Βικιλεξικό
elwiktionary
https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%9A%CF%8D%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B1
MediaWiki 1.47.0-wmf.6
case-sensitive
Μέσο
Ειδικό
Συζήτηση
Χρήστης
Συζήτηση χρήστη
Βικιλεξικό
Συζήτηση βικιλεξικού
Αρχείο
Συζήτηση αρχείου
MediaWiki
Συζήτηση MediaWiki
Πρότυπο
Συζήτηση προτύπου
Βοήθεια
Συζήτηση βοήθειας
Κατηγορία
Συζήτηση κατηγορίας
Παράρτημα
Συζήτηση παραρτήματος
TimedText
TimedText talk
Module
Module talk
Event
Event talk
πετσέτα
0
2110
7351221
7321586
2026-06-11T04:41:55Z
UnaToFiAN-1
40915
7351221
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|πεσέτα}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
[[Αρχείο:Napkin ring.jpg|μικρογραφία|Λευκή '''πετσέτα''' σε επίσημο γεύμα.]]
[[Εικόνα:Towel rails radiator with hanger.jpg|thumb|220px|'''Πετσέτες''' μπάνιου.]]
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|πετσέτα}} < {{ετυμ|it|el|pezzetta}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>, {{υποκοριστικό του|pezza}} (κομμάτι από πανί) + [[-etta]]<ref>στην δημοτική: [[-έτα]]</ref> < {{ετυμ|la-vul|el}} *''pettia'' / *''pettium'' < {{ετυμ|la-lat|el}} pettia < {{ετυμ|cel-gau|el}} *''pettyā'' < {{ετυμ|cel-pro|el}} *''kʷezdis'' ([[κομμάτι]], [[τμήμα]])
===={{προφορά}}====
{{ΔΦΑ|el|peˈt͡se.ta}}
:{{συλλ|πε|τσέ|τα}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# [[κομματάκι]] [[ύφασμα|υφάσματος]], για [[προστασία]] από [[λέρωμα]], σε [[γεύμα]]
# ορθογώνιο ή τετράγωνο [[απορροφητικός|απορροφητικό]] [[ύφασμα]], με το οποίο σκουπίζουμε το [[σώμα]] μας
#: {{συνων}} ([[προσόψι]]: {{λ}} [[πρόσωπο|προσώπου]])
===={{συγγενικά}}====
* [[πετσετάκι]]
* [[πετσετέ]]
* [[πετσετένιος]]
* [[πετσετούλα]]
* {{βλ|πέτσα|πετσί}}
===={{σύνθετα}}====
* [[λουτροπετσέτα]]
* [[πετσετοθήκη]]
* [[χαρτοπετσέτα]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|napkin}}, {{τ|en|serviette}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|serviette}}
* {{de}} : {{τ|de|Serviette}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
* {{es}} : {{τ|es|servilleta}}
* {{it}} : {{τ|it|asciugamano}}
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
* {{nl}} : {{τ|nl|handdoek}}
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
* {{hu}} : {{τ|hu|törülköző}}
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|ręcznik}}
* {{pt}} : {{τ|pt|toalha}}
* {{ro}} : {{τ|ro|prosop}}
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
* {{ru}} : {{τ|ru|полотенце|tr=poloténtse}}
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
* {{sk}} : {{τ|sk|uterák}}
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
* {{sv}} : {{τ|sv|handduk}}
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
* {{cs}} : {{τ|cs|ručník}}
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|απορροφητικό ύφασμα}}
* {{en}} : {{τ|en|towel}}
* {{de}} : {{τ|de|Handtuch}} {{ο}}
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
hp1pr48neanr4ysb804f988h84i2epo
νάρκη
0
2693
7350919
7326656
2026-06-10T14:53:59Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350919
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'νίκη'}}
[[File:Mines 501556 fh000026.jpg|thumb|'''νάρκες''' (εκρηκτικές πολεμικές συσκευές)]]
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|νάρκη}} (μούδιασμα)
: ''για τους όρους της φυσιολογίας:'' {{μτφδ|fr|el|narcose}}
: ''για τον στρατιωτικό όρο:'' {{μτφδ|fr|el|torpille}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈnaɾ.ci}}
: {{συλλ|νάρ|κη}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# [[κατάσταση]] [[βαθέος]] [[ύπνου]]
#: {{συνων}} [[λήθαργος]]
# [[κατάσταση]] κατά την οποία [[επιβραδύνω|επιβραδύνονται]] οι ζωτικές [[λειτουργίες]] ενός [[οργανισμός|οργανισμού]] και [[περιορίζω|περιορίζονται]] στο [[ελάχιστο]] οι [[κινήσεις]] και η [[αισθητηριακός|αισθητηριακή]] [[ικανότητα]]
# ({{ετ|στρατ|0=-}}, {{ετ|ναυτ|0=-}}) [[εκρηκτική]] [[πολεμική]] [[συσκευή]]
===={{συγγενικά}}====
{{((|κολώνες=4}}
* [[ανάρκωτος]]
* [[αποναρκώνω]]
* [[απονάρκωση]]
* [[ναρκαλιεία]]
* [[ναρκαλιευτής]]
* [[ναρκαλιευτικό]]
* [[ναρκαλιευτικός]]
* [[νάρκισσος]] & ''συγγενικά''
* [[ναρκοθέτηση]]
* [[ναρκοθετώ]]
* [[ναρκοληψία]]
* [[ναρκομανής]]
* [[ναρκοπέδιο]]
* [[ναρκοσυλλέκτης]]
* [[ναρκωδολάριο]]
* [[νάρκωμα]]
* [[ναρκώνω]]
* [[νάρκωση]]
* [[ναρκωτικό]]
* [[ναρκωτικός]]
{{))}}
===={{εκφράσεις}}====
* [[χειμερία νάρκη]]
===={{βλέπε}}====
* [[ΤΕΝΞ]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|κατάσταση βαθέος ύπνου}}
* {{en}} : {{τ|en|lethargy}}
* {{fr}} : {{τ|fr|léthargie}}, {{τ|fr|engourdissement}}, {{τ|fr|torpeur}}
* {{de}} : {{τ|de|Tiefschlaf}} {{α}}
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|κατάσταση κατά την οποία επιβραδύνονται οι ζωτικές λειτουργίες ενός οργανισμού}}
* {{fr}} : {{τ|fr|hibernation}}
* {{de}} : {{τ|de|Winterschlaf}} {{α}}
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|εκρηκτική πολεμική συσκευή}}
* {{en}} : {{τ|en|mine}}
* {{fr}} : {{τ|fr|mine}}
* {{de}} : {{τ|de|Mine}} {{θ}}
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-κατάταξη}}
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
* {{es}} : {{τ|es|sopor}}
* {{it}} : {{τ|it|torpore}}
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
* {{hu}} : {{τ|hu|kábulat}}
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
* {{pt}} : {{τ|pt|torpor}}
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'γνώμη'|δίχρ=β}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''', ήδη τον 5ο αιώνα στον Ιπποκράτη {{περίοδος|α3}} < πιθανόν από [[μεταπτωτική βαθμίδα]] θέματος με σημασία «[[δένω]], [[πιάνω]]» <ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref>: {{ετυμ|ine-pro|grc}} {{*}}(s)nerq- < {{*}}(s)ner- ([[γυρίζω]], [[στρέφω]]) <ref>{{enWIKT|0=-}}</ref>
: Διαφωνεί ο Beekes<ref>{{R:grc:Beekes}}</ref> με την ανάλυση που οδηγεί σε πρωτοϊνδοευρωπαϊκή αρχή, και πιθανολογεί [[προελληνική|προελληνικό]] θέμα {{*}}nark-
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# [[αναισθησία]], [[παράλυση]], [[μούδιασμα]], [[νέκρωση]]
#:{{Q|grc|Hp|''Aphorismi'', ''Ἀφορισμοί '', 5.25|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg012.1st1K-grc1:5.25/?q=%CE%BD%CE%AC%CF%81%CE%BA%CE%B7&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''ἄρθροισιν οἰδήματα καὶ ἀλγήματα, ἄτερ ἕλκεος, καὶ ποδαγρικὰ, καὶ σπάσματα, τουτέων τὰ πλεῖστα ψυχρὸν πολλὸν καταχεόμενον ῥηΐζει τε καὶ ἰσχναίνει, καὶ ὀδύνην λύει· '''νάρκη''' δὲ μετρίη ὀδύνης λυτική.''
#::: ''για τα οιδήματα και τους πόνους στις αρθρώσεις, μα χωρίς πληγές, και για τις ποδάγρες και τις θλάσεις, απ' αυτά, τα περισσότερα με περίχυμα άφθονου κρύου [υγρού / πάγου -με ψυχρολουσία-] γίνονται πιο ανεκτά και μειώνονται και σταματάει ο πόνος· και η μέτρια '''νάρκωση/μούδιασμα''' διώχνει [τον πόνο]. {{λείπει η μετάφραση|grc}}
# {{ετ|ιχθυολ|grc}} ψάρι ή [[χέλι]] που [[ναρκώνω|ναρκώνει]] όποιον τ' αγγίξει: η [[μουδιάστρα]]
#: {{πχ}} '''''νάρκη''' θαλαττία'' (για το ψάρι), '''''νάρκη''' ποταμία'' (για το χέλι)
#: {{Q|grc|Pl|Men|80a}}
#:: ''ὁμοιότατος εἶναι τό τε εἶδος καὶ τἆλλα ταύτῃ τῇ πλατείᾳ '''νάρκῃ''' τῇ θαλαττίᾳ· καὶ γὰρ αὕτη τὸν ἀεὶ πλησιάζοντα καὶ ἁπτόμενον '''ναρκᾶν''' ποιεῖ, καὶ σὺ δοκεῖς μοι νῦν ἐμὲ τοιοῦτόν τι πεποιηκέναι''
#::: {{λείπει η μετάφραση|grc}}
===={{συγγενικά}}====
{{((|κολώνες=3}}
* {{λ|ἀποναρκάω|grc}}, -ῶ
* {{λ|ἀπονάρκησις|grc}}
* {{λ|ἀποναρκόομαι|grc}}, -οῦμαι
* {{λ|ἀπονάρκωσις|grc}}
* {{λ|διαναρκάω|grc}}, -ῶ
* {{λ|ἐκναρκάω|grc}}, -ῶ
* {{λ|ἐναρκέω|grc}}, -ῶ
* {{λ|καταναρκάομαι|grc}}, -ῶμαι
* {{λ|καταναρκάω|grc}}, -ῶ
* {{λ|νάρκα|grc}}
* {{λ|νάρκαφθον|grc}}
* {{λ|ναρκάω|grc}}, -ῶ
* {{λ|νάρκησις|grc}}
* {{λ|ναρκίον|grc}}
* {{λ|νάρκισσος|grc}} & ''συγγενικά''
* {{λ|ναρκόω|grc}}, -ῶ
* {{λ|ναρκώδης|grc}}
* {{λ|νάρκωσις|grc}}
* {{λ|ναρκωτικός|grc}}
* {{λ|θηριονάρκη|grc}}
{{))}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
edgfydskqwkyynnjmnw1qb48hqby8r8
κόκκαλο
0
2890
7351172
7311918
2026-06-11T00:02:02Z
Sarri.greek
25517
7351172
wikitext
text/x-wiki
{{χρειάζεται|ενημέρωση & συμπλήρωση προτύπων}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σίδερο'}}
[[File:Humerus - anterior 2.jpg|thumb|'''κόκκαλα''': βραχιόνια οστά]]
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{μσν|κόκκαλον}} < {{αρχ}} ὁ [[κόκκαλος]] (μετατράπηκε σε ουδέτερο επειδή ήταν ουδέτερο το [[ὀστοῦν]])
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
* {{γρ|κόκαλο}}
*: {{παράθεμα}} ''Η [[ελιά]] είναι ο [[σβέρκος]] ή αλλιώς ο [[λαιμός]] του [[βόειος|βόειου]]. Αρκετά [[λιπαρός|λιπαρό]] και [[μαλακός|μαλακό]] κομμάτι το οποίο μπορεί να [[μαγειρεύω|μαγειρευτεί]] με ή χωρίς [[κόκκαλο]], σε [[σιγανός|σιγανή]] [[φωτιά]]'' (από ιστοσελίδα σουπερμάρκετ, ανάκτηση στις 9/3/2026)
===={{εκφράσεις}}====
* [[βάζω το μαχαίρι στο κόκκαλο]]
===={{σημειώσεις}}====
* μερικά λεξικά το [[λεξικογραφώ|λεξικογραφούν]] και το θεωρούν σωστό με αυτήν τη γραφή και άλλα με ένα κάπα
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|κόκαλο}}
{{κλείδα-ελλ}}
t3243vfeeyjrmadlubv6dcp9341o82q
τσίνορο
0
2959
7351171
7282335
2026-06-11T00:00:30Z
Sarri.greek
25517
μορφοπ.
7351171
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σίδερο'}}
[[File:Human eye, lateral view.jpg|thumb|'''τσίνορο''']]
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετ|περικοπή}} [[ματοτσίνορο]] και < [[τσινούρι]] < {{μσν|τσινάριν}} < {{αρχ|κύναρος}} (αγκαθωτός) με [[τσιτακισμό]], ([[αγκάθι]] - {{λ|κυνάρα|grc}}, {{l|κινάρα|grc}}· όπως [[αγκινάρα]])<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref><ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈt͡si.no.ɾo}}
: {{συλλ|τσί|νο|ρο}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
* {{ετ|ανθρώπινο σώμα}} {{γρ|ματοτσίνορο|μορφή}} ''και του'' [[τσίνουρο]]
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|βλεφαρίδα}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
oilopwe5wvlfquru1uy4fln8hqolr6q
δικαιοσύνη
0
3087
7351110
7328899
2026-06-10T19:46:22Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351110
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σκόνη'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|δικαιοσύνη}} < {{λ|δίκαιος|grc}}, ''θέμα'' δικαιο- + {{λ|-σύνη|grc}} < {{l|δίκη|grc}}. Συγχρονικά αναλύεται σε {{πρόσφ|δίκαιος|.1=δίκαι(ος)|-οσύνη}}.
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ði.ce.oˈsi.ni}}
: {{συλλ|δι|και|ο|σύ|νη}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# η αντικειμενική κι αμερόληπτη εφαρμογή και τήρηση των [[νόμος|νόμων]]
# το σύστημα νόμων με το οποίο ένα [[κράτος]] και οι ανάλογοι [[θεσμός|θεσμοί]] και [[λειτουργός|λειτουργοί]] εφαρμόζουν το Δίκαιο
# η κοινή [[αντίληψη]] για το [[δίκαιο]], αυτό που οι περισσότεροι θεωρούν δίκαιο
# το να απονέμεται στον καθένα αυτό που του αξίζει
# η απουσία [[ανισότητα|ανισοτήτων]] και [[αδικία]]ς
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|η αντικειμενική κι αμερόληπτη εφαρμογή και τήρηση των νόμων}}
* {{de}} : {{τ|de|Justiz}} {{θ}}
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|το σύστημα νόμων}}
* {{de}} : {{τ|de|Justiz}} {{θ}}
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|η κοινή αντίληψη για το δίκαιο}}
* {{de}} : {{τ|de|Gerechtigkeit}} {{θ}}
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|το να απονέμεται στον καθένα αυτό που του αξίζει}}
* {{de}} : {{τ|de|Recht}} {{ο}}, {{τ|de|Gerechtigkeit}} {{θ}}
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|η απουσία ανισοτήτων και αδικίας}}
* {{de}} : {{τ|de|Gerechtigkeit}} {{θ}}
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-κατάταξη}}
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|justice}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|justice}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
* {{ro}} : {{τ|ro|dreptate}}, {{τ|ro|justiție}}
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
* {{tr}} : {{τ|tr|adalet}}
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'γνώμη'|δίχρ=β|θέματα=δῐκαιοσῠνα-}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|δίκαιος|grc}}, ''θέμα'' δικαιο- + {{π|-σύνη|grc}} < {{λ|δίκη|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# αυτό που είναι [[δίκαιος|δίκαιο]], η {{λ}}, [[ορθοκρισία]]
#:{{ΠΘ:Ηρ|7|52.1}}
#::''οἱ δὲ '''δικαιοσύνην''' καὶ πιστότητα ἐνέδωκαν, ἄχαρι δὲ οὐδέν. ''
#:::κι αυτοί έδειξαν '''δικαιοσύνη''' και πίστη, αποδείχτηκαν άψογοι.
#:::{{ΠΘ:Ηρ|7|μτφ=166}}
#: {{Q|grc|Pl|R|367b}}
#:: ''μὴ οὖν ἡμῖν μόνον ἐνδείξῃ τῷ λόγῳ ὅτι '''δικαιοσύνη''' ἀδικίας κρεῖττον, ἀλλὰ τί ποιοῦσα ἑκατέρα τὸν ἔχοντα αὐτὴ δι᾽ αὑτὴν ἡ μὲν κακόν, ἡ δὲ ἀγαθόν ἐστιν·''
#:::Μην περιοριστείς λοιπόν μόνο να μας αποδείξεις πως η '''δικαιοσύνη''' είναι προτιμότερη από την αδικία, αλλά και πώς ενεργεί από μόνη της επάνω στην ψυχή του ανθρώπου, για να είναι πράγμα κακό η μια και αγαθό η άλλη·
#::: {{Q|grc|Pl|R|p=23|hi=1483923}}
#:{{Q|grc|Arist|MM|x=1.33.2 [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg022.1st1K-grc1:1.33.2/?q=%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CE%B1%CE%B9%CE%BF%CF%83%CF%8D%CE%BD%CE%B7&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''διὸ καί, φασίν, δοκεῖ ἡ '''δικαιοσύνη''' τελεία τις ἀρετὴ εἶναι· εἰ γὰρ δίκαια μέν ἐστιν ἃ ὁ νόμος κελεύει ποιεῖν, ὁ δὲ νόμος τὰ κατὰ πάσας ἀρετὰς ὄντα προστάττει, ὁ ἄρα τοῖς κατὰ νόμον ἐμμένων δικαίοις τελείως σπουδαῖος ἔσται, ὥστε ὁ δίκαιος καὶ ἡ '''δικαιοσύνη''' τελεία τις ἀρετὴ ἐστίν.''
# {{ελνστκ|σημ}} η [[απονομή]] δικαιοσύνης, όπως από έναν δικαστή
# (''σύμφωνα με τους Πυθαγόριους'') ο [[αριθμός]] [[τέσσερα]]
===={{μορφές}}====
* {{λ|δικαιοσύνα|grc}}
* {{λ|δικαοσύνη|grc}}
===={{παράγωγα}}====
* {{λ|δικαιόσυνος|grc}}
* {{λ|Δικαιόσυνος|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|δίκαιος|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
78e6np6va4t36fke32a1uy9rx04xxwx
παπούς
0
3127
7351174
4894529
2026-06-11T00:36:42Z
Sarri.greek
25517
{{μορφοποίηση| λείπουν ενότητες.
7351174
wikitext
text/x-wiki
{{μορφοποίηση|λείπουν: επεξήγηση (απλοποίηση? με την επίδραση του...?), πηγή ή παραθέματα ώστε να αποδεικνύεται η χρήση, κλίση, και προφορά ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 00:36, 11 Ιουνίου 2026 (UTC)}}
=={{-el-}}==
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* {{γρ|παππούς}}
{{κλείδα-ελλ}}
3q3y1ftrp9wcmgynysc0sfg3hk234ee
βαρώνος
0
4039
7351165
5170364
2026-06-10T23:26:12Z
Sarri.greek
25517
παρωχημένη γραφή. Ετυμολογία: εξήγηση για το ωμέγα. // συμπλήρωση λήμματος
7351165
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'δρόμος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < ''[[πολυτονικό|πολυτονική]] γραφή προ του 1982:'' '''βαρῶνος'''<ref>{{Π:Δημητράκος 1964|1355|λήμμα=βαρών, βαρῶνος}}</ref> < {{λδδ|kath|el|βαρών}}, ({{γραπτήεμφ|1841|0=-}},<ref>{{Π:Κουμανούδης|1|206|λήμμα=βαρών}}</ref> ενώ είχε προηγηθεί το 1782 η γραφή [[βαρόνος]])<ref>βαρόνος - {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}<br><small>
: {{παράθεμα|λεξικό}} ''Η ποικιλία των γραφών συναντάται και αργότερα'' […]</ref> Επίσης, όπως στη {{ετυμ|gkm|el|βάρωνες}} ''στον πληθυντικό''. Κατά τα αρχαία ουσιαστικά όπως {{nobr|«ὁ {{λ|χειμών|grc}}, τοῦ χειμῶνος»}} {{βλ|και=1|0=-|βαρόνος}} <!-- doublet -->
<!-- not in dictionary 2026 η γραφή δεν υπάρχει στο ΑΛΝΕ-->
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|vaˈɾo.nos}}
: {{συλλ|βα|ρό|νος}}
: {{ομόηχ}} [[βαρόνος]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|βαρώνη}}
* {{ετ|παρωχ γραφή}} {{γρ|βαρόνος}} ''κατά την παλιότερη [[πολυτονικό|πολυτονική]] γραφή:'' βαρῶνος
*: {{χρειάζεται παράθεμα}} ''εκτός από το «βαρῶνος», νεότερης χρήσης «βαρώνος», αυτής της ορθογραφίας''
===={{συγγενικά}}====
* Γραμμένα με ωμέγα {{βλ|όρος=τα συγγενικά στο|βαρόνος}}
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|0=-|βαρόνος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
g5hysrlyzzr1e7oarijcrlm5vz4s0mn
7351260
7351165
2026-06-11T05:10:45Z
FocalPoint
150
/* {{ουσιαστικό|el}} */
7351260
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'δρόμος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < ''[[πολυτονικό|πολυτονική]] γραφή προ του 1982:'' '''βαρῶνος'''<ref>{{Π:Δημητράκος 1964|1355|λήμμα=βαρών, βαρῶνος}}</ref> < {{λδδ|kath|el|βαρών}}, ({{γραπτήεμφ|1841|0=-}},<ref>{{Π:Κουμανούδης|1|206|λήμμα=βαρών}}</ref> ενώ είχε προηγηθεί το 1782 η γραφή [[βαρόνος]])<ref>βαρόνος - {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}<br><small>
: {{παράθεμα|λεξικό}} ''Η ποικιλία των γραφών συναντάται και αργότερα'' […]</ref> Επίσης, όπως στη {{ετυμ|gkm|el|βάρωνες}} ''στον πληθυντικό''. Κατά τα αρχαία ουσιαστικά όπως {{nobr|«ὁ {{λ|χειμών|grc}}, τοῦ χειμῶνος»}} {{βλ|και=1|0=-|βαρόνος}} <!-- doublet -->
<!-- not in dictionary 2026 η γραφή δεν υπάρχει στο ΑΛΝΕ-->
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|vaˈɾo.nos}}
: {{συλλ|βα|ρό|νος}}
: {{ομόηχ}} [[βαρόνος]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|βαρώνη}}
* {{ετ|παρωχ γραφή}} {{γρ|βαρόνος}} ''κατά την παλιότερη [[πολυτονικό|πολυτονική]] γραφή:'' βαρῶνος
*: {{παράθεμα}} ''Ο [[βαρώνος]] Κ. Βέλλιος ενίσχυσε σημαντικά το έργο της Αρχαιολογικής και της Φιλεκπαιδευτικής Εταιρείας'' (Κωνσταντίνος Αποστόλου Βακαλόπουλος, ''Ιστορία του Βόρειου Ελληνισμού'', Εκδοτ. Οίκος Αφών Κυριακίδη, 1990, σελ. 136)
===={{συγγενικά}}====
* Γραμμένα με ωμέγα {{βλ|όρος=τα συγγενικά στο|βαρόνος}}
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|0=-|βαρόνος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
6dxm4hlgsste3miwyha61vgniy8fpgh
7351279
7351260
2026-06-11T08:01:44Z
Sarri.greek
25517
δρθ έκφρασης
7351279
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'δρόμος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < ''[[πολυτονικό|πολυτονική]] γραφή προ του 1982:'' '''βαρῶνος'''<ref>{{Π:Δημητράκος 1964|1355|λήμμα=βαρών, βαρῶνος}}</ref> < {{λδδ|kath|el|βαρών}}, ({{γραπτήεμφ|1841|0=-}},<ref>{{Π:Κουμανούδης|1|206|λήμμα=βαρών}}</ref> ενώ είχε προηγηθεί το 1782 η μορφή [[βαρόνος]] με όμικρον)<ref>βαρόνος - {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}<br><small>
: {{παράθεμα|λεξικό}} ''Η ποικιλία των γραφών συναντάται και αργότερα'' […]</ref> Επίσης, όπως στη {{ετυμ|gkm|el|βάρωνες}} ''στον πληθυντικό''. Κατά τα αρχαία ουσιαστικά όπως {{nobr|«ὁ {{λ|χειμών|grc}}, τοῦ χειμῶνος»}} {{βλ|και=1|0=-|βαρόνος}} <!-- doublet -->
<!-- not in dictionary 2026 η γραφή δεν υπάρχει στο ΑΛΝΕ-->
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|vaˈɾo.nos}}
: {{συλλ|βα|ρό|νος}}
: {{ομόηχ}} [[βαρόνος]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|βαρώνη}}
* {{ετ|παρωχ γραφή}} {{γρ|βαρόνος}} ''κατά την παλιότερη [[πολυτονικό|πολυτονική]] γραφή:'' βαρῶνος
*: {{παράθεμα}} ''Ο [[βαρώνος]] Κ. Βέλλιος ενίσχυσε σημαντικά το έργο της Αρχαιολογικής και της Φιλεκπαιδευτικής Εταιρείας'' (Κωνσταντίνος Αποστόλου Βακαλόπουλος, ''Ιστορία του Βόρειου Ελληνισμού'', Εκδοτ. Οίκος Αφών Κυριακίδη, 1990, σελ. 136)
===={{συγγενικά}}====
* Γραμμένα με ωμέγα {{βλ|όρος=τα συγγενικά στο|βαρόνος}}
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|0=-|βαρόνος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
eprvegyjw535al11nv3jpz48kza86fd
θεός
0
4155
7350883
7338253
2026-06-10T12:56:54Z
Aka005
56295
/* {{ουσιαστικό|grc}} */
7350883
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Θεός}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ναός'|κε2=0}}
[[Αρχείο:Olympians.jpg|μικρογραφία|απεικόνιση των '''θεών''' του Ολύμπου]]
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|θεός}}.
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|θeˈos}}
: {{συλλ|θε|ός}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} ({{θ}} '''[[θεά]]''' ''και'' '''[[θέαινα]]''')
# {{ετ|θρησκ}} αθάνατο [[ον]], με υπεράνθρωπες δυνάμεις και ιδιότητες που του απονέμεται [[λατρεία]]
#: {{παράθεμα}} ''Το ελληνικό [[πάνθεο]] δέχθηκε εκείνη την εποχή περισσότερους [[ξένος|ξένους]] [[θεός|θεούς]] από ό,τι ποτέ άλλοτε... Από την άλλη πλευρά, οι [[βάρβαρος|βάρβαροι]] όχι μόνο δέχθηκαν και αυτοί τους [[θεός|θεούς]] των Ελλήνων, αλλά και [[συγχωνεύω|συγχώνευσαν]] πολλούς από τους δικούς τους [[θεός|θεούς]] με τους [[θεός|θεούς]] των Ελλήνων. Ήταν μια εποχή [[αναρχικός|αναρχικού]] [[συγκρητισμός|συγκρητισμού]].'' (Αναστάσιος-Φοίβος Χρηστίδης, ''Ιστορία της ελληνικής γλώσσας: από τις αρχές έως την Ύστερη Αρχαιότητα'', Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών, Ίδρυμα Μανώλη Τριανταφυλλίδη, 2001, σελ. 542)
#: {{παράθεμα}} ''Οι [[ναός|ναοί]] όπου κανείς [[θυσιάζω|θυσίαζε]] στους [[θεός|θεούς]] [[καταρρέω|καταρρέουν]]. [[ιεροποιημένος|Ιεροποιημένοι]] οι [[θεός|θεοί]], οι [[θεά|θεές]], οι [[ήρωας|ήρωες]], [[επιβιώνω|επιβιώνουν]] ακόμη χάρη στη [[φωνή]] των [[ποιητής|ποιητών]].'' (''Η ελληνική εμπειρία'', εκδ. Νεφέλη, 2006, σελ. 28)
# ({{ετ|θρησκ|0=-}}, ''με κεφαλαίο αρχικό'') ο [[Θεός]], το μεταφυσικό παντοδύναμο [[ον]] που σύμφωνα με τις μονοθεϊστικές θρησκευτικές ιδέες δημιούργησε τον [[κόσμος|κόσμο]] και τον κυβερνά
#: {{χρειάζεται παράθεμα}}
# {{ετ|μτφρ}} ό,τι σεβόμαστε ή λατρεύουμε υπερβολικά
#: {{χρειάζεται παράθεμα}}
# {{ετ|μτφρ}} [[άτομο]] εξαιρετικής [[ωραιότητα]]ς
#: {{χρειάζεται παράθεμα}}
{{clear}}
===={{εκφράσεις|el}}====
<div class="NavFrame">
<div class="NavHead" style="text-align:left; font-weight:normal;"><b></b> </div>
<div class="NavContent" style="text-align:left;">
{{((|width=100%|κολόνες=3}}
* [[αγαπά ο Θεός τον κλέφτη, αγαπά και τον νοικοκύρη]]
* [[άγνωστος θεός]]
* [[άκρη Θεού]]
* [[άλλαι μεν βουλαί ανθρώπων, άλλα δε Θεός κελεύει]]
* [[αμαρτία από το Θεό]]
* [[αν θέλει ο Θεός]]
* [[ανάγκα και (οι) θεοί πείθονται]]
* [[ανθρωπάκι του θεού]]
* [[άνοιξε ο Θεός τα ουράνια]]
* [[απειλώ θεούς και δαίμονες]]
* [[απόδοτε τα Καίσαρος Καίσαρι και τα του Θεού τω Θεώ]]
* [[από Θεού άρξασθε]] ή [[από Θεού άρξασθαι]]
* [[από μηχανής θεός]]
* [[απ' τον Θεό να τό 'βρει]]!
* [[απ' το στόμα σου και στου θεού τ' αφτί]]
* [[αρνάκι του Θεού]]
* [[βαδίζω στο δρόμο του Θεού]]
* [[βγαίνω απ' το δρόμο του Θεού]] ή [[φεύγω απ' το δρόμο του Θεού]]
* [[βλέπω Θεού πρόσωπο]]
* [[γαμώ το Θεό μου]]!
* [[για το Θεό]]!
* [[για (τ') όνομα του Θεού]]!
* [[δε με σώζει ούτε ο Θεός]] ή [[δε με σώνει ούτε ο Θεός]]
* [[δεν έχω θεό]]
* [[δεν έχω το θεό μου]]
* [[δεν ξέρω σε τι Θεό πιστεύει]]
* [[δεν το θέλει ούτε ο Θεός]]
* [[δεν υπάρχει Θεός]]!
* [[διάπυρος προς Θεόν]]
* [[δόξα να 'χει ο Θεός]]
* [[δόξα σοι ο Θεός]]
* [[δόξα τω Θεώ]]
* [[δουλειά κι άγιος ο Θεός]]
* [[δώρο Θεού]]
* [[είμαι θεός]]!
* [[είναι στο χέρι του Θεού]]
* [[εκ/από Θεού]]
* [[ελέω Θεού]]
* [[έδωσε ο Θεός]]
* [[ένας Θεός ξέρει]]
* [[ενώπιον Θεού και ανθρώπων]]
* [[ερημιά θεού]]
* [[έτσι το θέλησε ο Θεός]]!
* [[ευλογία (του) Θεού]]
* [[έχει ο Θεός]]
* [[έχω όλα τα καλά του Θεού]]
* [[ζω κρυφά απ' το Θεό]]
* [[ήμαρτον Θεέ μου]]!
* [[θα με δει ο Θεός]]
* [[Θεέ και Κύριε]]!
* [[Θεέ μου]]!
* [[Θεέ μου συγχώρεσέ με]] ή [[Θεέ μου σ(υγ)χώρα με|Θεέ μου σ(υγ)χώρα με]]
* [[Θεέ μου, φύλαγε|Θε(έ) μου, φύλαγε]]!
* [[θέλημα του Θεού|θέλημα (του) Θεού]]
* [[θεοί και δαίμονες]]
* [[Θεός σχωρέσ' τα πεθαμένα σου]]!
* [[Θεός σχωρέσ΄τον/την]]!
* [[Θεός σχωρέσει την ψυχή του]]!
* [[Θεός φυλάξοι]]!
* [[Θεό τον/την έκανα]]
* [[Θεού θέλοντος]]
* [[Θεού θέλοντος και καιρού επιτρέποντος]]
* [[κι/και άγιος ο Θεός]]!
* [[(και/κι) ο Θεός βοηθός]]!
* [[(κι/για) αύριο έχει ο Θεός]]
* [[κι αύριο μέρα (του Θεού) είναι]]
* [[κινώ θεούς και δαίμονες]]
* [[κρίμα απ' το Θεό]]
* [[μα το Θεό]]!
* [[μάρτυς/μάρτυράς μου ο Θεός]]!
* [[μετά φόβου Θεού]]
* [[μου χρωστάει ο Θεός]]
* [[να μας έχει ο Θεός καλά να]]
* [[να μας φυλάει ο Θεός]]
* [[νεράκι του Θεού]]
* [[ξεχασμένος απ' το Θεό]]
* [[ο Θεός είναι μεγάλος]]!
* [[ο Θεός και η ψυχή του]]!
* [[ο Θεός μαζί σου]]!
* [[ο Θεός ν΄ αναπαύσει την ψυχή]] του
* [[ο Θεός να βάλει το χέρι του]]!
* [[ο Θεός να δώσει]] ή [[να δώσει ο Θεός]]
* [[ο Θεός να σου δώσει φώτιση]]
* [[ο Θεός να με βγάλει ψεύτη]]
* [[ο Θεός να/ας με σ(υγ)χωρέσει]]
* [[ο Θεός να κάνει το θαύμα του]]!
* [[ο Θεός να με κάψει]]
* [[ο Θεός να (σε/μας) φυλάει]]!
* [[ο Θεός να τα φέρει δεξιά]]
* [[ο Θεός να το κάνει]]
* [[ο (ίδιος ο) Θεός να κατέβει κάτω]]
* [[ο καλός Θεός/θεούλης]]
* [[(όλα) τα αγαθά του Θεού]]
* [[όλες οι μέρες του Θεού είναι]]
* [[όποιον αγαπά ο Θεός παιδεύει]]
* [[οργή Θεού]]
* [[όταν οι άνθρωποι κάνουν σχέδια, ο Θεός γελάει]]
* [[παιδιά ενός κατώτερου Θεού]]
* [[ποιος είδε τον Θεό και δεν φοβήθηκε]]
* [[προς Θεού]]!
* [[πρώτα ο Θεός]]!
* [[πώς βαστιέμαι, ένας Θεός το ξέρει]] ή [[πώς βαστώ, ένας Θεός το ξέρει]]
* [[πώς κρατιέμαι, ένας Θεός το ξέρει]] ή [[πώς κρατώ, ένας Θεός το ξέρει]]
* [[σαν Θεό]] μου
* [[στα χέρια του Θεού]]
* [[σταλμένος απ' το Θεό]]
* [[στην ευχή του Θεού (και της Παναγίας)]]
* [[στο έλεος του Θεού]]
* [[στο Θεό σου]]
* [[συν Θεώ]]
* [[τα δίνει ο Θεός με τη σέσουλα]]
* [[τα δίνει ο Θεός με το ζεμπίλι]]
* [[τα δίνει ο Θεός με το τσουβάλι]]
* [[τέλος και τω Θεώ δόξα]]
* [[τέρμα Θεού]]
* [[τι κάνει ο Θεός, όταν έχει κέφια]]!
* [[το γκαβό πουλί ο Θεός δύο φορές το βλέπει]]
* [[το Θεό μπάρμπα να 'χεις]]
* [[το πολύ το "Κύριε ελέησον" το βαριέται κι ο Θεός]]!
* [[το 'χω για Θεό]] μου
* [[τον πήρε ο Θεός]]
* [[τον ξέχασε ο Χάρος/ο Θεός]]
* [[του βγάζω το Θεό]]
* [[του γαμώ το Θεό]]
* [[του Θεού τα χρόνια δεν σώνονται]]
* [[υπάρχει (και) Θεός]]!
* [[υψώνω τα χέρια στο Θεό]]
* [[φθάνω στο Θεό]]
* [[φωνή λαού, οργή Θεού]]!
* [[χάλασε ο Θεός τον κόσμο]]
* [[χαλασμός Θεού]]
* [[χαρά Θεού]]
{{))}}
</div></div>{{clear}}
===={{πολυλεκτικοί όροι}}====
{{((|width=90%|κολόνες=2}}
* [[άνθρωπος του Θεού]]
* [[βούληση του Θεού]]
* [[δώδεκα θεοί του Ολύμπου]]
* [[η βασιλεία του Θεού]]
* [[η δόξα του Θεού]]
* [[η χάρις/χάρη του Θεού]]
* [[ο Αμνός του Θεού]]
* [[ο δούλος του Θεού]]
* [[ο δρόμος του Θεού]]
* [[ο θεός της Ελλάδας]]
* [[ο θεός των Ελλήνων]]
* [[ο Λόγος του Θεού]]
* [[ο οίκος του Θεού]]
* [[παιδιά του Θεού]]
* [[πλάσμα του Θεού]]
* [[τα ελέη του Θεού]]
* [[φόβος Θεού]]
* [[φτερωτός θεός]]
{{))}}
===={{παροιμίες}}====
* [[αρνί που βλέπει ο θεός, ο λύκος δεν το τρώει]]
* [[η κότα όταν πίνει νερό, κοιτάει και το Θεό]]
* [[ο Θεός αργεί, μα δε λησμονεί]]
* [[όποιος λέει την αλήθεια, έχει το Θεό βοήθεια]]
===={{συγγενικά}}====
* [[θεϊκός]]
* [[θεότητα]]
* [[θείος]]
* [[θεογονία]]
* [[θεολάτρης]]
===={{συνώνυμα}}====
* [[παντοδύναμος]]
* [[δημιουργός|Δημιουργός]]
* [[ύψιστος]]
===={{σύνθετα}}====
* [[θεο-]] {{π-κατ||θεο-}}
''όπως''
{{((|κολόνες=3|width=90%}}
* [[Θεογνωσία]]
* [[θεογκόμενος]]
* [[Θεοκίνητο]]
* [[Θεάρεστο]]
* [[θεογονία]]
* [[θεολογία]]
* [[θεοσοφία]]
* [[θεογνωσία]]
* [[θεόπεμπτος]]
* [[θεοσεβούμενος]]
* [[θεοσεβής]]
* [[θεόσταλτος]]
* [[θεομηνία]]
* [[θεοδικία]]
* [[θεοκρατικό]]
* [[θεοποίηση]]
* [[άθεος]]
* [[πολυθεϊστής]]
* [[πανθεϊστής]]
* [[πάνθεον]], [[πάνθεο]]
* [[θεόστραβος]]
* [[θεοσκότεινος]]
* [[θεόκουφος]]
* [[θεότρελος]]
* [[θεονήστικος]]
* [[θεόγυμνος]]
* [[θεόρατος]]
* [[θεούσα]]
* [[θεοφιλής]]
* [[Θεόφιλος]]
* [[Θεόδωρος]]
* [[θεουργία]]
* [[θεάνθρωπος]]
* [[Θεοφανώ]]
* [[Θεοφάνεια]]
* [[Θεοτόκος]]
{{))}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|god}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
* {{sq}} : {{τ|sq|zot}}
* {{ar}} : {{τ|ar|إله|tr=ilāh}}
* {{hy}} : {{τ|hy|աստված|tr=astvats}}
* {{af}} : {{τ|af|god}}
* {{eu}} : {{τ|eu|jainko}}
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
* {{bg}} : {{τ|bg|бог|tr=bog}}
* {{br}} : {{τ|br|doue}}
* {{fr}} : {{τ|fr|dieu}}
* {{de}} : {{τ|de|Gott}} {{α}}
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
* {{da}} : {{τ|da|gud}}
* {{he}} : {{τ|he|אלוהים|tr=elohim}}, {{τ|he|אל|tr=el}}
* {{et}} : {{τ|et|jumal}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
* {{ja}} : {{τ|ja|神}} (かみ, kami)
* {{id}} : {{τ|id|tuhan}}
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
* {{ga}} : {{τ|ga|dia}}
* {{is}} : {{τ|is|guð}}
* {{es}} : {{τ|es|dios}}
* {{it}} : {{τ|it|dio}}
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
* {{ca}} : {{τ|ca|déu}}
* {{zh}} : {{τ|zh|神|tr=shén}}
* {{ko}} : {{τ|ko|신|tr=sin}}
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
* {{hr}} : {{τ|hr|bog}}
* {{la}} : {{τ|la|deus}}
* {{lv}} : {{τ|lv|dievs}}
* {{lt}} : {{τ|lt|dievas}}
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} -->
* {{ms}} : {{τ|ms|dewa}}
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
* {{no}} : {{τ|no|gud}}
* {{nl}} : {{τ|nl|god}}
* {{oc}} : {{τ|oc|dieu}}
* {{cy}} : {{τ|cy|duw}}
* {{hu}} : {{τ|hu|isten}}
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} -->
* {{uk}} : {{τ|uk|бог|tr=boh}}
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} -->
* {{fa}} : {{τ|fa|خدا|tr=xodâ}}, {{τ|fa|یزدان|tr=yazdân}}, {{τ|fa|ایزد|tr=izad}}
* {{pl}} : {{τ|pl|bóg}}
* {{pt}} : {{τ|pt|deus}}
* {{ro}} : {{τ|ro|zeu}}
* {{ru}} : {{τ|ru|бог|tr=bog}}
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
* {{sr}} : {{τ|sr|бог|tr=bog}}
* {{gd}} : {{τ|gd|dia}}
* {{mk}} : {{τ|mk|бог|tr=bog}}
* {{sk}} : {{τ|sk|boh}}
* {{sl}} : {{τ|sl|bog}}
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} -->
* {{sv}} : {{τ|sv|gud}}
* {{th}} : {{τ|th|พระเจ้า}}
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} -->
* {{tr}} : {{τ|tr|tanrı}}
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
* {{cs}} : {{τ|cs|bůh}}
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} -->
* {{fi}} : {{τ|fi|jumala}}
* {{fy}} : {{τ|fy|god}}
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
* {{Π:Χρηστικό}}
* {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}
* {{Π:Κάτος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ναός'|εξ=1|
|γεΛκειμ=<br>{{λθκ|θε|οῖο}} <small>({{επικ|-|00=-}})</small><br>{{λθκ|θε|όφι|2+=όφῐ}}({{λθκ|θε|όφιν|1+=0|2+=ν}}) <small>({{επικ|-|00=-}})</small>
|δεΛκειμ=<br>{{λθκ|θε|όφι|2+=όφῐ}}({{λθκ|θε|όφιν|1+=0|2+=ν}}) <small>({{επικ|-|00=-}})</small>
|κεΛκειμ=, {{λθκ|θε|ός}}*
|γπΛκειμ=<br>{{λθκ|θε|όφι|2+=όφῐ}}({{λθκ|θε|όφιν|1+=0|2+=ν}}) <small>({{επικ|-|00=-}})</small>
|δπΛκειμ=<br>{{λθκ|θε|οῖσι|2+=οῖσῐ}}({{λθκ|θε|οῖσιν|1+=0|2+=ν}})<br>{{λθκ|θε|όφι|2+=όφῐ}}({{λθκ|θε|όφιν|1+=0|2+=ν}}) <small>({{επικ|-|00=-}})</small>
|απΛκειμ=<br>{{λθκ|θε|ώς}}
|παρατήρηση=*Μεταγενέστροι τύποι.
}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''', ήδη {{λ|te-o|gmy2|γλ=4|γ=te-o, /tʰeʰos/}} < {{κλη|0=-|grk-pro|grc|*tʰehós}}, με δασυντική ανομοίωση < θεματοποίηση του αμφικινητικού {{ετυμ|ine-pro|grc|*dʰéh₁s|*dʰéh₁-s-(s) ~ *dʰh₁-s-és}} < {{ετυμ|ine-pro|grc|*dʰeh₁-|μχωρίς=κάνω, θέτω, τοποθετώ}} + {{λ|*-s|ine-pro}}.<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> Το ''-σ-'' διατηρείται στα [[θέσκελος|θέσ-κελος]], [[θέσφατος|θέσ-φατος]], [[θεῖος]] (< *θέσ-ι̯ος). {{ομόρριζα}} [[τίθημι]]. {{συγγενή}} {{λ|դիք|xcl|γλ=4|γ=dikʻ|μχωρίς=θεοί}}, {{λ|feriae|la|fēriae|γλ=4|μχωρίς=αργίες}}, {{λ|festus|la|fēstus|μχωρίς=εορτασικός}}, {{λ|fanum|la|fānum|μχωρίς=ναός}}<ref>{{Π:Μπέκας|540}}</ref>. Δεν συνδέονται: {{λ|deus|la|γλ=4}}, {{λ|θόος|grc}}, {{λ|θέω|grc}}.<ref>{{Π:Πάπυρος}}</ref>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|grc|tʰe.ós}} {{αττική προφορά}}
: {{συλλ|θε|ός}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -οῦ/οῑο/όφι(ν)''' {{α}}
* {{λ}} (αθανάτο ον με υπεράνθρωπες δυνάμεις)
*: {{ΠΘ:Ιλ|Α|8}}
*:: ''Τίς τ᾽ ἄρ σφωε '''{{λ|θεῶν|grc}}''' ἔριδι ξυνέηκε μάχεσθαι;''
*::: Και απ᾽ τους '''θεούς''' ποιος άναψε την έχθραν μεταξύ τους;
*::: {{ΠΘ:Ιλ|Α|μτφ=1|hi=1219823}}
*: {{ΠΘ:Ιλ|Α|544}}
*:: ''ὑμῖν μὲν '''{{λ|θεοί|grc|θεοὶ}}''' δοῖεν Ὀλύμπια δώματ᾽ ἔχοντες''
*::: του Ολύμπου ας κάμουν '''οι θεοί'''
*::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=1|hi=1219890}}
===={{μορφές}}====
* {{δωρ}}: {{λ|θεύς|grc}}
* {{βοιωτ}}: {{λ|θιός|grc}}
* {{λακ}}: {{λ|σιός|grc}}
===={{συγγενικά}}====
{{((|κολόνες=3|width=100%|}}
* {{λ|θεῖος|grc}}, {{λ|θεία|grc}}
* {{λ|θεῖον|grc}}
* {{λ|θεοβλάβεια|grc}}
* {{λ|θεογονία|grc}}
* {{λ|θεοκρατία|grc}}
* {{λ|θεοκτόνος|grc}}
* {{λ|θεολογία|grc}}
* {{λ|θεολόγος|grc}}
* {{λ|θεοπάθεια|grc}}
* {{λ|θεοπληξία|grc}}
* {{λ|θεοσοφία|grc}}
* {{λ|θεότης|grc}}
* {{λ|θεουργία|grc}}
* {{λ|θεοφύλαξ|grc}}
{{))}}
* {{λ|θεο-|grc}} {{π-κατ|grc|θεο-}}
* {{λ|θεό-|grc}} {{π-κατ|grc|θεό-}}
* {{λ|θε-|grc}} {{π-κατ|grc|θε-}}
===={{απόγονοι|grc}}====
{{απόγ|grc|1}}
: {{απόγ|gkm|θεός|ετυμ}}
:: {{απόγ|el|θεός|ετυμ}}
==={{αναφορές}}===
{{αναφ}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
mog95gpzzlsd75n3so3787whz6057o1
κερασιά
0
4333
7351139
7332791
2026-06-10T20:01:05Z
Texniths
21043
7351139
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|κεράσια}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'καρδιά'}}
[[Αρχείο:Flower up the tree.jpg|thumb|250px|άνθη της κερασιάς]]
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|κερασιά}} ή {{λ|κερασά|gkm}} < {{etym|grc-koi|el|κερασία}} < {{αρχ}} {{λ|κέρασος|grc|κέρασ(ος)}} + {{λ|-ία|grc}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ce.ɾaˈsça}}
: {{ήχος|el|LL-Q9129 (mis)-Texniths-κερασιά.wav}}
: {{συλλ|κε|ρα|σιά}}
: {{παρών|τον=1}} [[κεράσια]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{ετ|δέντρο}} φυλλοβόλο δέντρο, (ταξινομικό είδος ''{{wsp|Prunus avium}}''), με ελλειψοειδή οδοντωτά φύλλα και λευκά άνθη, και που καλλιεργείται τόσο για το ξύλο όσο και για τους μικρούς στρογγυλούς κόκκινους καρπούς, τα [[κεράσι|κεράσια]]
===={{συγγενικά}}====
* [[αγριοκερασιά]]
* ''[[Κερασέα η δαφνοκέρασος]]''
{{βλ|και=1|κεράσι}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|cherry tree}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|cerisier}}
* {{de}} : {{τ|de|Kirschbaum}} {{α}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
* {{es}} : {{τ|es|cerezo}}
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{cr}} : {{τ|cr|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|czereśnia}}
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
0pu97h2vo9yxupu3cawnbs54ed3tv82
γράφω
0
5821
7351179
7302658
2026-06-11T00:54:06Z
Sarri.greek
25517
/* {{κλίση}} */ |παρακΒ=1}}
7351179
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|αρχ|el|γράφω}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref><ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈɣɾa.fo}}
: {{συλλ|γρά|φω}}
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|μεε=[[γράφων]]}}<sup>{{ετ|λόγιο|00=-}}</sup>{{el-ρήμα|αορ=[[έγραψα]]|π-εν=γράφομαι|π-αορ=[[γράφηκα]]/[[γράφτηκα]]|μππ=γραμμένος}}, ''{{λ2|el|άκλιτη μετοχή ενεργητικού ενεστώτα|ακλ.μτχ.ε.ε.}}'': '''[[γράφοντας]]'''
# [[σχεδιάζω]] [[σύμβολα]] ([[γράμμα]]τα, [[αριθμός|αριθμούς]]) πάνω σε κάποια [[επιφάνεια]]
#: {{πχ}} ''Τι '''γράφεις''';''
#: {{συνων}} [[σημειώνω]]
# (''για [[επιφάνεια]] ή [[έντυπο]]'') [[φέρω]] κείμενο
#: {{πχ}} ''Τι '''γράφει''' σήμερα η εφημερίδα;''
#: {{συνων}} [[λέω]]
# [[ετοιμάζω]] και στέλνω μια [[επιστολή]]
#: {{πχ}} ''Της '''έγραψε''' πολλές φορές αλλά δεν απάντησε.''
# [[δέχομαι]] κάποιον ως μέλος ή ως μαθητή
# [[ενεργώ]] ώστε κάποιος να γίνει μέλος ενός οργανισμού ή μαθητής/[[σπουδαστής]] ενός εκπαιδευτικού [[ίδρυμα|ιδρύματος]]
#: {{πχ}} ''Τον '''έγραψε''' σε μια ιδιωτική σχολή.''
#: {{συνων}} [[εγγράφω]]
# έχω σαν [[επάγγελμα]] τη [[σύνταξη]] βιβλίων
#: {{πχ}} ''Ο αδερφός του κερδίζει τη ζωή του '''γράφοντας'''.''
# [[χρεώνω]] κάποιον, συνήθως για κάποια [[παράβαση]] νόμου
#: {{πχ}} ''Τον '''έγραψαν''' για παράνομη στάθμευση.''
# ({{ετικ|προφ|οικ|0=-}}'' ή [[αγενής|αγενές]]'') [[αγνοώ]] επιδεικτικά την [[παράκληση]] ή τη [[συμβουλή]] κάποιου
#: {{πχ}} ''Του ζήτησα μια χάρη, αλλά αυτός με '''έγραψε''' κανονικά.''
# {{ετικ|προφ|οικ}} λέω κάτι πολυ επιτυχημένο
#: {{πχ}} ''Τι ωραία ιδέα ήταν αυτή που είχες! '''Έγραψες''' πάλι!''
#: {{συνων}} [[ζωγραφίζω]]
# [[μεταβιβάζω]] μέσω [[διαθήκη]]ς, [[κληρονομώ]]
===={{εκφράσεις}}====
* [[γράφω στα παλιά μου τα παπούτσια]]
===={{συγγενικά}}====
{{κεντρικό|γραφ-}}
* [[γραφο-]] {{π-κατ||γραφο-}}
* [[-γράφημα]] {{π-κατ||-γράφημα}}
* [[-γράφηση]] {{π-κατ||-γράφηση}}
* [[-γραφία]] {{π-κατ||-γραφία}}
* [[-γράφος]] {{π-κατ||-γράφος}}
* [[-γραφος]] {{π-κατ||-γραφος}}
* [[-γραφώ]] {{π-κατ||-γραφώ}}
{{((|κολόνες=4|width=90%}}
* [[άγραφος]]
* [[γκλάμουρ]]
* [[γράμμα]]
* [[γραφέας]]
* [[γραφείο]] & ''συγγενικά''
* [[γραφή]]
* [[γραφιάς]]
* [[γραφίδα]]
* [[γραφιδοπόλεμος]]
* [[γραφικός]]
* [[γραφικότητα]]
* [[γραφίστας]]
* [[γραφίστικος]]
* [[γραφτός]]
* [[γράψιμο]]
{{))}}
===={{κλίση}}====
{{el-κλίσ-'δένω'|γράφ|γραφ|γράψ|γραψ|γραμμ|παρακΒ=1}}
{{el-κλίσ-'δένομαι'|γράφ|γραφ|γράφτ|γραφτ|γραμμ|πρ1=|παρακΒ=1}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{grc}} : {{λ|γράφω|grc}}
* {{en}} : {{τ|en|write}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|écrire}}
* {{de}} : {{τ|de|schreiben}}
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
* {{es}} : {{τ|es|escribir}}
* {{it}} : {{τ|it|scrivere}}
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
* {{ro}} : {{τ|ro|scrie}}
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
* {{sk}} : {{τ|sk|písať}}, {{τ|sk|napísať}}
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
* {{cs}} : {{τ|cs|psát}}, {{τ|cs|napsat}}
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
* {{Π:Χρηστικό}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-αρχ-χρόνοι|γράφω|ἔγραφον|γράψω|ἔγραψα|γέγραφα και γεγράφηκα|ἐγεγράφειν και γεγραφώς ἦν||γράφομαι|ἐγραφόμην|γράψομαι και γραφήσομαι|γραψάμην και ἐγράφθην και ἐγράφην|γέγραμμαι|ἐγεγράμμην και γεγραμμένος ἦν|γεγράψομαι και ἐγγεγραμμένος ἔσομαι}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ιε}} {{*}}''gerbʰ''- ([[χαράσσω]])
==={{ρήμα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''
# (''ομηρικό'') [[αποξέω]], [[γδέρνω]], [[ξακρίζω]], [[ξεφλουδίζω]], [[ξύνω]]
#: {{ΠΘ:Ιλ|Ρ|599}}
#:: ''βλῆτο γὰρ ὦμον δουρὶ πρόσω τετραμμένος αἰεὶ | ἄκρον ἐπιλίγδην· '''γράψεν''' δέ οἱ ὀστέον [[ἄχρις]] | αἰχμὴ Πουλυδάμαντος· ὁ γάρ ῥ’ ἔβαλε σχεδὸν ἐλθών.''
#::: ότι ως ήταν | πάντοτ᾽ εμπρός, τον λόγχισεν εγγύς ο Πολυδάμας, | κι επήρε η λόγχη ξέδερμα του ώμου του την άκραν | κι '''εξάκρισε''' το κόκαλο·
#::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=161}}
# [[ξύνω]], [[χαράζω]] ελαφρά
# [[ζωγραφίζω]]
# {{λ|}}, αναπαριστώ γράμματα
# [[καταγράφω]]
# προτείνω νόμο
{{clear}}
===={{συγγενικά}}====
{{((|κολόνες=3|width=100%}}
''γραφ-''
* {{λ|ἀναγράφω|grc}}
* {{λ|ἀντιγράφω|grc}}
* {{λ|γραφεύς|grc}}
* {{λ|γραφή|grc}}
* {{λ|γραφικός|grc}}
* {{λ|γραφίς|grc}}
* {{λ|διαγράφω|grc}}
* {{λ|ἐγγράφω|grc}}
* {{λ|εἰσγράφω|grc}}
* {{λ|ζωγραφέω|grc}}
* {{λ|ἱστοριογραφία|grc}}
* {{λ|ἱστοριογράφος|grc-koi}}
* {{λ|καταγράφω|grc}}
* {{λ|περιγράφω|grc}}
* {{λ|ὀρθογράφος|grc-koi}}
* {{λ|συγγράφω|grc}}
* {{λ|ὑπογράφω|grc}}
''γραπτ-''
* {{λ|ἀπερίγραπτος|grc}}
* {{λ|γραπτός|grc}}
''γραμμ-''
* {{λ|γράμμα|grc}}
* {{λ|γραμματεῖον|grc}}
* {{λ|γραμματικός|grc}}
* {{λ|γραμμή|grc}}
* {{λ|γραμμικός|grc}}
* {{λ|ὑπογραμμός|grc-koi}}
{{))}}
===={{βλέπε}}====
* {{λ|-γράφος|grc}}
===={{κλίση}}====
{{κλίση-αρχή|Ενεστώτας: {{λ|γράφω|grc}}, {{λ|γράφομαι|grc}}|γλ=grc}}
{{grc-κλίσ-Ενσ-ΕΦ-'φέρω'|θέμα=γρᾰφ-}}
{{grc-κλίσ-Ενσ-ΜΦ-'λύομαι'|θέμα=γρᾰφ-}}
{{κλίση-τέλος}}
{{κλίση-αρχή|Παρατατικός: {{λ|ἔγραφον|grc}}, {{λ|ἐγραφόμην|grc}}|γλ=grc}}
{{grc-κλίσ-Πρτ-ΕΦ-'ἔλυον'|ἔγραφ|ἐγράφ}}
{{grc-κλίσ-Πρτ-ΜΦ-'ἐλυόμην'|ἐγραφ|ἐγράφ}}
{{κλίση-τέλος}}
{{κλίση-αρχή|Μέλλοντας: {{λ|γράψω|grc}}, {{λ|γράψομαι|grc}}, {{λ|γραφήσομαι|grc}}|γλ=grc}}
{{grc-κλίσ-Μελ-ΕΦ-'λύσω'|γράψ|γράψ|γραψ}}
{{grc-κλίσ-Μελ-ΜΦ-'λύσομαι'|γράψ|γραψ}}
{{κλίση-τέλος}}
{{κλίση-αρχή|Αόριστος: {{λ|ἔγραψα|grc}}, {{λ|ἐγραψάμην|grc}}, {{λ|ἐγράφην|grc}}|γλ=grc}}
{{grc-κλίσ-Αορ α'-ΕΦ-'ἔλυσα'|ἔγραψ|ἐγράψ|γράψ|γραψ|γραψ|γράψ}}
{{grc-κλίσ-Αορ α'-ΜΦ-'ἐλυσάμην'|ἐγραψ|ἐγράψ|γράψ|γραψ|γράψ}}
{{κλίση-τέλος}}
{{κλίση-αρχή|Παρακείμενος: {{λ|γέγραφα|grc}}, {{λ|γέγραμμαι|grc}}|γλ=grc}}
{{grc-κλίσ-Πρκ-ΕΦ-'λέλυκα'|γέγραφ|γεγράφ|γεγραφ}}
{{grc-κλίσ-Πρκ-ΜΦ-'γέγραμμαι'|γέγρα|γεγρά|γεγρα|γέγρα}}
{{κλίση-τέλος}}
{{κλίση-αρχή|Υπερσυντέλικος: {{λ|ἐγεγράφειν|grc}}, {{λ|ἐγεγράμμην|grc}}|γλ=grc}}
{{grc-κλίσ-Υπρ-ΕΦ-'ἐλελύκειν'|ἐγεγράφ}}
{{grc-κλίσ-Υπρ-ΜΦ-'ἐγεγράμμην'|ἐγεγρά|ἐγέγρα|ἐγεγρα}}
{{κλίση-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
dad605etth7jn014gfkr2fe5y4hhguj
bail
0
6830
7351226
5913444
2026-06-11T04:44:58Z
Llevantine
35899
/* Ουσιαστικό */
7351226
wikitext
text/x-wiki
=={{-en-}}==
==={{ουσιαστικό|en}}===
{{τ|en|{{PAGENAME}}}}
* [[εγγύηση]] για (κρατούμενο)
: ''he was released '''on bail''' - αφέθηκε ελεύθερος με εγγύηση''
----
=={{-fr-}}==
==={{προφορά}}===
: {{ήχος|fr}}
{{fr-κλίσ-pl-man|baux}}
==={{ουσιαστικό|fr}}===
{{τ|fr|{{PAGENAME}}}} {{α}}
* η [[εκμίσθωση]], η [[μίσθωση]]
o05iz0pbabl10np14s55rqz2nrscw33
πεζικό
0
6952
7351236
7338279
2026-06-11T04:51:08Z
UnaToFiAN-1
40915
7351236
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'βουνό'|α=εν}}
[[Αρχείο:Greek infantry marching.jpg|μικρογραφία|άνδρες του ελληνικού '''πεζικού''' παρελαύνουν (1915)]]
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ουσεπ ο|πεζικός}} < {{ετυμ|grc|el|πεζικός}} < [[πεζός]] < [[πούς]]
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|pe.ziˈko}}
: {{συλλ|πε|ζι|κό}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{οεν}}
* {{ετ|στρατ}} το [[τμήμα]] του [[στρατός|στρατού]] που αποτελείται από στρατιώτες που μάχονται [[πεζός|πεζοί]]
===={{συγγενικά}}====
* [[πεζικάριος]]
* {{βλ|πεζικός|πεζός|πόδι}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|infantry}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|infanterie}}
* {{de}} : {{τ|de|Infanterie}} {{θ}}
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|piechota}}
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{μορφή επιθέτου|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* ({{α}}) {{πτώσηΑεν|πεζικός}}
* {{ουδ_του-πτώσειςΟΑΚεν|πεζικός}}
{{κλείδα-ελλ}}
hlca670865v38efxpk0bwip27gj9y67
περιστερά
0
18140
7350906
5643784
2026-06-10T14:15:44Z
~2026-34382-92
71406
/* {{-grc-}} */
7350906
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Περιστερά|περιστέρα|Περιστέρα}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'καρδιά'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|περιστερά}}. Για την «περιστερά» της [[Παλαιά Διαθήκη|Παλαιάς Διαθήκης]], {{σμσδ|fr|el|colombe|text=1}} ή την {{σμσδ|en|el|dove|notext=1}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|pe.ɾi.steˈɾa}}
: {{συλλ|πε|ρι|στε|ρά}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{ετ|λόγιο}} το [[περιστέρι]]
==={{εκφράσεις}}===
* [[αθώα περιστερά]]
*: ''παριστάνει την '''αθώα περιστερά'''''
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|περιστέρι}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
{{βλ|περιστέρι}}
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'στρατιά'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < πιθανόν {{*}}πελιστερά, με επίδραση του {{λ|περι-|grc}} και αναγόμενο στο [[πελιός]] (φαιός, ωχρός) + [[-τερος|-τερ(ος)]]. Αλλά το πελισ- είναι αδιευκρίνιστο<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref>. Δείτε και [[πέλεια]] (άγριο περιστέρι), και το νεοελληνικό [[πελιστέρι]]<ref>{{R:grc:Beekes}}</ref>
: σύγχρονη παρετυμολογία (βέβαιο λάθος): {{sem}}ς προέλευσης: ''perah Istar'' ([[πουλί]] της [[Αφροδίτη]]ς)
Στην ακκαδική/βαβυλωνιακή γλώσσα (τη γλώσσα όπου λατρευόταν η Ιστάρ), η λέξη για το πουλί/περιστέρι δεν είναι peraḥ. Η λέξη peraḥ (פֶּרַח) είναι εβραϊκή και σημαίνει κυρίως «βλάστηση» ή «λουλούδι» (από το ρήμα «ανθίζω» ή «ξεσπώ»), και όχι πουλί. Επομένως, η ίδια η φράση είναι ένα τεχνητό γλωσσικό κατασκεύασμα σύγχρονων μελετητών που προσπάθησαν να «ταιριάξουν» φωνητικά τις λέξεις. Η θεωρία αυτή γεννήθηκε επειδή στην αρχαιότητα το περιστέρι ήταν πράγματι το ιερό σύμβολο της Ιστάρ (στη Μεσοποταμία) και μετέπειτα της Αφροδίτης (στην Ελλάδα), η οποία απορρόφησε πολλά στοιχεία από την ανατολική θεότητα. Επειδή η ετυμολογία της λέξης περιστερά ήταν σκοτεινή, ορισμένοι ρομαντικοί μελετητές του 19ου και 20ού αιώνα υπέθεσαν ότι, μαζί με τη λατρεία του πτηνού, εισήχθη και το όνομά του από μια υποτιθέμενη ανατολική φράση.
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{ετ|πουλί|grc}} [[περιστέρι]]
===={{συγγενικά}}====
{{((|κολώνες=3}}
* {{λ|περιστερεών|grc}}
* {{λ|περιστεριδεύς|grc}}
* {{λ|περιστερίδιον|grc}}
* {{λ|περιστέριον|grc}}
* {{λ|περιστερίς|grc}}
* {{λ|περιστεροειδής|grc}}
* {{λ|περιστεροποιός|grc}}
* {{λ|περιστεροπώλης|grc}}
* {{λ|περιστερός|grc}}
* {{λ|περιστεροτροφεῖον|grc}}
* {{λ|περιστερότροφος|grc}}
* {{λ|περιστερώδης|grc}}
* {{λ|περιστερών|grc}}
{{))}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
osnrotjww4k62asm5xdh8zo1ursjta5
locataire
0
18567
7351228
6632707
2026-06-11T04:47:46Z
Llevantine
35899
/* Ουσιαστικό */
7351228
wikitext
text/x-wiki
=={{-fr-}}==
==={{προφορά}}===
: {{ήχος|fr}}
==={{ουσιαστικό|fr}}===
{{fr-κλίσ-rég}}
{{τ|fr|{{PAGENAME}}}} {{αθ}}
* ο [[ενοικιαστής]], η [[ενοικιάστρια]], ο [[νοικάρης]], η [[νοικάρισσα]], o [[μισθωτής]]
8rka8y95vusuaqfs65vy47854ewpk6r
7351231
7351228
2026-06-11T04:49:04Z
Llevantine
35899
/* Ουσιαστικό */
7351231
wikitext
text/x-wiki
=={{-fr-}}==
==={{προφορά}}===
: {{ήχος|fr}}
==={{ουσιαστικό|fr}}===
{{fr-κλίσ-rég}}
{{τ|fr|{{PAGENAME}}}} {{αθ}}
* ο [[ενοικιαστής]], η [[ενοικιάστρια]], ο [[νοικάρης]], η [[νοικάρισσα]], o [[μισθωτής]], η [[μισθώτρια]]
oh0erhjqtq2t2oo2ci5nilu6z9dkh73
οσμή
0
20427
7351271
7345178
2026-06-11T05:50:43Z
UnaToFiAN-1
40915
7351271
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|ὀσμή}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ψυχή'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ὀσμή}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* ιδιαίτερο [[χαρακτηριστικό]] υλικών σωμάτων που γίνεται αντιληπτό με την [[αίσθηση]] της [[όσφρηση]]ς κατά τρόπο ευχάριστο ή δυσάρεστο
===={{συνώνυμα}}====
* [[μυρωδιά]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{συγγενικά}}====
{{κεντρικό|οσμ-}}
{{((|κολόνες=4|width=80%}} <!-- ΑΛΝΕ -->
* [[αγριόδυοσμος]], [[αγριοδυόσμος]]
* [[βαρύοσμος]]
* [[βασιλικόδυοσμος]]
* [[ανοσμία]]
* [[άνοσμος]]
* [[αοσμία]]
* [[άοσμος]]
* [[αποσμητικό]]
* [[αποσμητικός]]
* [[δυόσμος]]
* [[δυσοσμία]]
* [[δύσοσμος]]
* [[ευοσμία]]
* [[εύοσμος]]
* [[ηδύοσμος]]
* [[κακοσμία]]
* [[κάκοσμος]]
* [[οσμηρός]]
* [[οσμηρότητα]]
* [[όσμηση]]
* [[οσμίδρωση]]
* [[οσμιδρωσία]]
* [[οσμίζομαι]]
* [[οσμικός]]
* [[όσμιο]]
* [[οσμογόνος]]
* [[οσμογράφος]]
* [[οσμολογία]]
* [[οσμομέτρηση]]
* [[οσμομετρία]]
* [[οσμομετρικός]]
* [[οσμόμετρο]]
* [[οσμοσκόπιο]]
* [[πανεύοσμος]]
* [[πολυοσμία]]
* [[πολύοσμος]]
* [[υποσμία]]
* [[υπεροσμία]]
* [[φτωχοδυόσμος]]
{{))}}
* {{βλ|και=2|όζω}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|smell}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|odeur}}
* {{de}} : {{τ|de|Geruch}} {{α}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
* {{Π:Χρηστικό}}
{{κλείδα-ελλ}}
sjht7wswx4gioph49uus8sc8pxohcv9
ουρά
0
20433
7351267
7345186
2026-06-11T05:32:28Z
UnaToFiAN-1
40915
/* {{βλέπε}} */
7351267
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|ούρα}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'καρδιά'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|οὐρά}}
[[Αρχείο:Dog tail erect.jpg|μικρογραφία|'''Ουρά''' σκύλου.]]
[[Αρχείο:A researcher measures the tail feathers of a Common yellowthroat.jpg|μικρογραφία|Μέτρηση του μήκους της '''ουράς''' πτηνού.]]
[[Αρχείο:Book signing queue.jpg|μικρογραφία|'''Ουρά''' ανθρώπων.]]
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|uˈɾa}}
: {{συλλ|ου|ρά}}
: {{παρών|τον=1}} [[ούρα]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
[[Αρχείο:Data Queue el.svg|250px|thumb|Στη δομή της '''ουράς''' ([[FIFO]]) το εισερχόμενο στοιχείο τοποθετείται στο τέλος ([[enqueue]]). Το εξερχόμενο αφαιρείται από την αρχή ([[dequeue]])]]
# προέκταση της σπονδυλικής στήλης αρκετών [[θηλαστικό|θηλαστικών]], η [[κέρκος]]
# λεπτή προέκταση προς τα πίσω αρκετών [[ζώο|ζώων]] ιδίως [[ερπετό|ερπετών]] και [[ψάρι|ψαριών]]
# τα φτερά [[πτηνό|πτηνών]] που βρίσκονται στο πίσω μέρος και μοιάζουν με ουρά
# {{ετ|μτφρ}} το πίσω μέρος πραγμάτων ή προσώπων
#: {{παράθεμα}} ''Κρυμμένος από πίσω από τα δέντρα κοίταζα τις ωραίες κυρίες με τα πλούσια φορέματα, να σηκώνουν με χάρη τις '''ουρές''' τους και να περνούν αλαφρά, σα να πετούσαν.'' ({{β|Παύλος Νιρβάνας}} ''Πρώτη αγάπη'' [διήγημα])
#: {{παράθεμα}} ''...ένας ιστορικός [[εγκιβωτισμός]] έρχεται να προστεθεί στην [[ουρά]] του ποιήματος . Ό, τι πριν ήταν λόγος [[ελεγκτικός]] του εαυτού , τώρα παρουσιάζεται ως απόσπασμα επιστολής ενός [[καλοζωισμένος|καλοζωισμένου]] Συρακούσιου νέου του 9ου μ.Χ. αιώνα , στην εποχή ενός ηγεμόνα που είχε κατηγορηθεί ο ίδιος για [[ασωτία]]'' (Δημήτρης Παπανικολάου, ''"Σαν κ' εμένα καμωμένοι": Ο ομοφυλόφιλος Καβάφης και η ποιητική της σεξουαλικότητας'', εκδ. Πατάκης, 2014)
#: {{πχ}} ''Το πιάνο συναυλιών είναι πιάνο με '''ουρά''', ενώ το πιάνο για μελέτη είναι συνήθως όρθιο πιάνο.''
# η [[οπισθοφυλακή]]
# [[σειρά]] από πράγματα ή πρόσωπα που περιμένουν
# {{ετ|πληροφ}} βασική [[δομή δεδομένων]], όπου η παλαιότερη εισερχόμενη (first in) [[οντότητα]] ([[στοιχείο]]/[[δεδομένο]]), αφαιρείται πρώτη (first out)<ref> «[http://myria.math.aegean.gr/epeaek/pdfs/C.pdf#page=194 Εισαγωγή στις γλώσσες προγραμματισμού με τη γλώσσα C]», σελ. 184, Τμήμα Μαθηματικών του Πανεπιστημίου Αιγαίου. πρόσβαση:27/09/2019</ref>
#: {{συντ}} '''[[FIFO]]'''
#: ''Βασικές λειτουργίες: [[enqueue]] (εισαγωγή) και [[dequeue]] (εξαγωγή)''
#: {{αντων}} [[στοίβα]]
#: {{βλ|0=-}} {{β|Ουρά (δομή δεδομένων)|Ουρά (δομή δεδομένων)}} στη {{wlogo}}
===={{σύνθετα}}====
* [[αλεποουρά]] (''εργαλείο'')
* [[αλογοουρά]]
* [[αστακοουρά]]
* [[βοϊδοουρά]]
* [[κωλονούρι]]
* [[ουραγός]]
* [[ουροβόρος]]
* [[χελιδονοουρά]] (''σχήμα'')
===={{συγγενικά}}====
* [[ουραίος]]
* [[ουραίο]]
* [[ουρίτσα]]
===={{βλέπε}}====
* [[κέρκος]]
{{ΒΠ}}
===={{εκφράσεις}}====
* '''βγάζω την [[ουρά]] μου απ΄έξω''': δεν ανακατεύομαι
* '''χώνω παντού την [[ουρά]] μου''': ανακατεύομαι παντού
* '''λεφτά (χρήμα, παράς κλπ.) με [[ουρά]]''': πολλά χρήματα
* '''με την [[ουρά]] στα σκέλια''': με ένοχη συνείδηση*
* [[πιάνο με ουρά]]
* '''πίσω έχει η αχλάδα την [[ουρά]]''': δεν τελειώσαμε ακόμα, αργότερα θα φανεί ποιος είναι ο κερδισμένος
* '''σιγά μη στάξει η [[ουρά]] του γαϊδάρου''': δεν έχει μεγάλη σημασία*
* '''τώρα που φάγαμε το γάιδαρο και έμεινε η ουρά''': (μην εγκαταλείπεις) τώρα που τελειώνουμε
===={{σημειώσεις}}====
* επειδή τα σκυλιά βάζουν την ουρά ανάμεσα στα πίσω πόδια τους όταν φοβώνται
* ανέσυραν ένα γαϊδουράκι από πηγάδι για να μην πνιγεί και προς το τέλος κάποιος αφελής φώναξε, άντε πιο γρήγορα "μη στάξει η ουρά του" (επειδή ήταν πιο κοντά αυτή στον πρωκτό του ζώου ή επειδή ίσως το ζώο από το φόβο του αποπατούσε). Ομως επειδή έτσι κι αλλιώς είχε βουτήξει όλο το ζώο μέσα, η φράση θεωρήθηκε αφελής και λέγεται για κάτι ασήμαντο σε σύγκριση με μια μεγαλύτερη ζημία.
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|προέκταση(ουρά) σε ζώα}}
* {{en}} : {{τ|en|tail}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|queue}}
* {{de}} : {{τ|de|Schwanz}} {{α}}, {{τ|de|Schwanzflosse}} {{θ}}, {{τ|de|Schwanzfeder}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
* {{es}} : {{τ|es|cola}}
* {{it}} : {{τ|it|coda}}
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
* {{li}} : {{τ|li|rie}}
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
* {{hu}} : {{τ|hu|farok}}
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|ogon}}
* {{pt}} : {{τ|pt|rabo}}
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|σειρά σε αναμονή}}
* {{en}} : {{τ|en|queue}}, {{τ|en|line}}
* {{fr}} : {{τ|fr|queue}}
* {{de}} : {{τ|de|Warteschlange}} {{θ}}
* {{es}} : {{τ|es|cola}}, {{τ|es|fila}}
* {{uk}} : {{τ|uk|черга}}
* {{pl}} : {{τ|pl|kolejka}}, {{τ|pl|ogonek}}
* {{ru}} : {{τ|ru|очередь}}
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|το πίσω μέρος πραγμάτων ή προσώπων}}
* {{de}} : αποδίδεται περιφραστικά
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|η οπισθοφυλακή}}
{{βλ|οπισθοφυλακή}}
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|πληροφορική}}
* {{en}} : {{τ|en|queue}}
* {{de}} : {{τ|de|Warteschlange}} {{θ}}, {{τ|de|FIFO-Stack}} {{α}}, {{τ|de|Queue}} {{θ}}
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-κατάταξη}}
{{μτφ-αρχή}}
* {{fr}} : {{τ|fr|file}} d'attente
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
mtp089ijdamcgl2upyd1fjq8o8w8mxk
πλησιάζω
0
21327
7351044
6964281
2026-06-10T18:20:07Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ρήμα|grc}} */ x
7351044
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|πλησιάζω}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|pli.siˈa.zo}}
: {{συλλ|πλη|σι|ά|ζω}}
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|αορ=πλησίασα|π-εν=πλησιάζομαι|π-αορ=πλησιάστηκα}} {{χμππ}}
# φέρνω κάτι [[κοντά]] σε κάτι άλλο
#: {{πχ}} ''Πρέπει να '''πλησιάσεις''' περισσότερο το κρεββάτι στον τοίχο.''
#: {{αντων}} [[απομακρύνω]]
# πηγαίνω κοντά σε κάποιον
#: {{πχ}} ''Μη με '''πλησιάζεις'''!''
#: {{συνων}} [[προσεγγίζω]]
#: {{αντων}} [[απομακρύνομαι]]
# (''για πρόσωπα'') προσπαθώ να κερδίσω την [[εύνοια]] κάποιου
#: {{πχ}} ''Με '''πλησίασαν''' για να με δωροδοκήσουν.''
# (''για πρόσωπα'') προσεγγίζω με ερωτικό τρόπο ή με ερωτικούς σκοπούς
#: {{πχ}} ''Έχουμε '''πλησιάσει''' πολύ μεταξύ μας.''
# προσεγγίζω κάτι χρονικά, [[κοντεύω]] να κάνω κάτι
#: {{πχ}} ''Το δίωρο της εκπομπής μας '''πλησιάζει''' στο τέλος του.''
===={{συγγενικά}}====
{{((|width=50%}} <!-- από ΑΛΝΕ -->
* [[απλησίαστα]] (''επίρρημα'')
* [[απλησίαστος]]
* [[ξαναπλησιάζομαι]]
* [[παραπλήσιος]]
* [[πλησίαση]]
* [[πλησίασμα]]
* [[πλησιέστατος]]
* [[πλησιέστερος]]
* [[προπλησιάζω]]
* [[σιγοπλησιάζω]]
{{))}}
{{βλ|και=1|πλησίον}}
===={{κλίση}}====
{{λείπει η κλίση}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|approach}}, {{τ|en|close|be/get/go close}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|approcher}}, {{τ|fr|s'approcher}}
* {{de}} : {{τ|de|nähern}}, {{τ|de|sich nähern}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
* {{nl}} : {{τ|nl|naderen}}
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
* {{Π:Χρηστικό}}
----
=={{-grc-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{l|πλησίος|grc|πλησί(ος)}} + {{π|-άζω|grc}}
==={{ρήμα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''
# [[φέρνω]] κοντά
# (''στην παθητική φωνή'') [[πλησιάζω]], [[έρχομαι]] [[κοντά]]
# {{αμτβ}} είμαι [[κοντά]]
#: {{Q|grc|DS|3|29.5}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc5:3.29.5/?q=%CF%80%CE%BB%CE%B7%CF%83%CE%B9%CE%AC%CE%B6%E1%BF%83&qk=form @scaife.perseus]</small>
#:'' ὅταν γὰρ '''πλησιάζῃ''' τὸ γῆρας, ἐμφύονται τοῖς σώμασι πτερωτοὶ φθεῖρες οὐ μόνον διάφοροι τοῖς εἴδεσιν, ἀλλὰ καὶ ταῖς ἰδέαις ἄγριοι καὶ παντελῶς εἰδεχθεῖς.''
# (+ δοτική) [[πλησιάζω]], [[οδηγώ]] κοντά σε
#: {{Q|grc|Pl|Cri|53c}}
#:: ''ἢ '''πλησιάσεις''' τούτοις καὶ ἀναισχυντήσεις διαλεγόμενος — τίνας λόγους, ὦ Σώκρατες; ἢ οὕσπερ ἐνθάδε, ὡς ἡ ἀρετὴ καὶ ἡ δικαιοσύνη πλείστου ἄξιον τοῖς ἀνθρώποις καὶ τὰ νόμιμα καὶ οἱ νόμοι; ''
#::: Ή '''θα τους πλησιάσεις''' και χωρίς να ντρέπεσαι θα συζητάς μαζί τους, για να τους λες τί, Σωκράτη; Μήπως τα ίδια λόγια που έλεγες και δω, ότι η αρετή και η δικαιοσύνη και η νομιμότητα και οι νόμοι είναι τα πιο πολύτιμα πράγματα για τον άνθρωπο;
#::: {{Q|grc|Pl|Cri|p=9|hi=1459100}}
# (+ δοτική) [[συναναστρέφομαι]] με, [[συναντώ]], [[ανταμώνω]]
#: {{Q|grc|Pl|Tht|144a}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc2:144/?q=%CF%80%CE%B5%CF%80%CE%BB%CE%B7%CF%83%CE%AF%CE%B1%CE%BA%CE%B1&qk=form @scaife.perseus]</small>
#::''εὖ γὰρ ἴσθι ὅτι ὧν δὴ πώποτε ἐνέτυχον —καὶ πάνυ πολλοῖς '''πεπλησίακα'''—οὐδένα πω ᾐσθόμην οὕτω θαυμαστῶς εὖ πεφυκότα.''
#: {{Q|grc|S|OT|1136|vv=1133-1137}}
#:: ''εὖ γὰρ οἶδ᾽ ὅτι | κάτοιδεν ἦμος τὸν Κιθαιρῶνος τόπον | ὃ μὲν διπλοῖσι ποιμνίοις, ἐγὼ δ᾽ ἑνὶ | '''ἐπλησίαζον''' τῷδε τἀνδρὶ τρεῖς ὅλους | ἐξ ἦρος εἰς ἀρκτοῦρον ἑκμήνους χρόνους·''
#::Ξέρω καλά πως | δε λησμόνησε πως κάποτε στον Κιθαιρώνα, | αυτός με δυο κοπάδια και μ᾽ ένα εγώ, | απανωτούς τρεις χρόνους '''ανταμώναμε.''' | Από την άνοιξη μέχρι τα πρωτοβρόχια· γεμάτους έξι μήνες.
#:::{{Q|grc|S|OT|μτφ=29|hi=1708086}}
# (+ δοτική) (''για ανθρώπους και ζώα'') [[συνουσιάζομαι]]
#:{{Q|grc|Arist|HA|6|29|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:6.29/?q=%CF%80%CE%BB%CE%B7%CF%83%CE%B9%CE%AC%CE%B6%CE%B5%CE%B9&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: '' Μεταλλάττει δ’ ὁ ἄρρην καὶ οὐ πρὸς μιᾷ διατρίβει, ἀλλὰ διαλιπὼν βραχὺν χρόνον '''πλησιάζει''' ἄλλαις.''
#::<small>[[ΣτΕ]]: Ο {{β|Αριστοτέλης}} αναφέρεται στον τρόπο [[ζευγάρωμα|ζευγαρώματος]] των [[ελάφι|ελαφιών]].</small>
===={{μορφές}}====
* {{δωρ}}: {{λ|πλᾱτιάζω|grc}}
===={{συγγενικά}}====
{{((}}
* {{λ|πλησίαλος|grc}}
* {{λ|πλησίασις|grc}}
* {{λ|πλησίασμα|grc}}
* {{λ|πλησιασμός|grc}}
* {{l|πλησιαστής|grc}}
* {{λ|πλησιαστός|grc}}
* {{λ|πλησιότης|grc}}
{{))}}
* {{βλ|και=1|πλησίος|πλησίον|γλ=grc}}
===={{σύνθετα}}====
* {{λ|παραπλησιάζω|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
8n0smdqlqmgsdvfss84s29rz8c4lzmv
πατούσα
0
21627
7351239
7003531
2026-06-11T04:52:37Z
UnaToFiAN-1
40915
7351239
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|πατοῦσα}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|πατούσα}},<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> {{ουσεπ θ|μτχ=1}} για την {{αρχ}} μετοχή ενεργητικού ενεστώτα {{λ|πατοῦσα|grc}} του {{λ|πατῶν|grc}} (ρήμα {{λ|πατέω|grc}} / {{λ|πατῶ|grc}}
[[Αρχείο:Human male foot.jpg|μικρογραφία|Ανδρική '''πατούσα''' δεξιού ποδιού.]]
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|paˈtu.sa}}
: {{συλλ|πα|τού|σα}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# το [[πέλμα]], η επιφάνεια του κατώτερου μέρους του ποδιού
#: {{παράθεμα}} ''Ξαφνικά κατάλαβε τις γυμνές '''πατούσες''' να παγώνουν στο τσιμέντο και βιάστηκε να χωθεί στα στρωσίδια του.'' (<small>{{β|Μάριος Χάκκας}}, ''Το σινεμά''</small>)
# το κάτω μέρος [[κάλτσα]]ς που καλύπτει την '''πατούσα'''
===={{μορφές}}====
''ιδιωματικά:''
* {{λ|πατίχι|el-crt}} (''κρητικά'')
* [[πατούνα]]
* [[πατούχα]]
===={{υποκοριστικά}}====
* [[πατουσάκι]]
* [[πατουσίτσα]]
* [[πατουσούλα]]
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|πάτος|πατάω}} / [[πατώ]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
{{βλ|πέλμα}}
{{μτφ-τέλος}}
==={{μορφή ρήματος|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{κλ||πατάω|π=1ε|ε=ορ|χ=ε-αορ}} / [[πατώ]]
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
* {{Π:Χρηστικό}}
* {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}
----
=={{-gkm-}}==
{{έλεγχος|τονισμού από παράθεμα|gkm}}
{{ζητ|gkm}}
===={{μορφές}}====
* {{λ|πατούνα|gkm}}
* {{λ|πατούχα|gkm}}
==={{πηγές}}===
* [https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/em_kriaras/scanned_new/index.html?start=274&id=63&show=1 σελ.259, Τόμος 15] - {{Π:Κριαράς Μεσ2}}
{{κλείδα-ελλ}}
liy51b2yxrk1gylpjhkxri9p5556pur
ηγούμαι
0
21874
7350884
6924404
2026-06-10T13:05:37Z
Kumakyoo
70401
+de
7350884
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[ἡγοῦμαι]]
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' (''μετοχή ενεστώτα:'' [[ηγούμενος]])
* είμαι ο [[πρώτος]] μιας σειράς
* είμαι ο [[αρχηγός]]
===={{συγγενικά}}====
* [[ηγεσία]]
* [[ηγέτης]]
* [[ηγετικός]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|lead}}, {{τ|en|spearhead}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|diriger}}, {{τ|fr|être}} à la {{τ|fr|tête}} de
* {{de}} : {{τ|de|anführen}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
* {{it}} : {{τ|it|dirigere}}, {{τ|it|condurre}}
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
el1gsn5sjo88u2qbkqtxspwym2xywy5
ηγουμενεύω
0
21875
7350893
5476036
2026-06-10T13:38:29Z
Kumakyoo
70401
+de
7350893
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|ηγεμονεύω}}
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[ηγούμενος|ηγούμεν(ος)]] + {{π|-εύω}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|i.ɣu.meˈne.vo}}
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{θρησκ}} [[είμαι]] [[ηγούμενος]] σε [[μοναστήρι]] ή [[εκτελώ]] τα [[σχετικά]] [[καθήκον]]τα
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|ηγούμενος|ηγούμαι}}
===={{κλίση}}====
{{el-κλίσ-'προστατεύω'}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|vorangehen}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
9tfjgdz14h0346cksxld0amafbc7tvb
ηδονίζομαι
0
21876
7350894
5476052
2026-06-10T13:40:31Z
Kumakyoo
70401
+de
7350894
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{παθ|ηδονίζω}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|i.ðoˈni.zo.me}}
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* [[νιώθω]] [[ηδονή]], [[αισθάνομαι]] έντονη σωματική [[απόλαυση]]
===={{συνώνυμα}}====
* [[ευχαριστιέμαι]]
* [[ικανοποιούμαι]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|prendre}} du {{τ|fr|plaisir}}, {{τ|fr|trouver}} du {{τ|fr|plaisir}}, {{τ|fr|se réjouir}}, {{τ|fr|jouir}}
* {{de}} : {{τ|de|genießen}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
dv41vy8qcnub31epfwjdb957i0cx387
ηθικολογώ
0
21877
7350895
5476091
2026-06-10T13:41:26Z
Kumakyoo
70401
+de
7350895
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[ηθικολόγος]] + [[-ώ]] ({{μτφδ}} ({{fr}}) [[moraliser]])
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* [[μιλώ]] για [[ηθική]], ενίοτε με τρόπο [[επιτιμητικός|επιτιμητικό]] και [[απαξιωτικός|απαξιωτικό]] προς τις πράξεις άλλων, και με διάθεση [[απόλυτος|απόλυτη]] και ίσως [[δογματικός|δογματική]]
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|ηθικολόγος}}
===={{κλίση}}====
{{el-κλίσ-'θεωρώ'}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|sermonise}}, {{τ|en|preachify}}, {{τ|en|preach}}, {{τ|en|take the high ground}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|moralisieren}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
9bolu5lwzau1h8rfix2yc66gtvb38if
ηθικοποιώ
0
21878
7350896
5476097
2026-06-10T13:41:54Z
Kumakyoo
70401
+de
7350896
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|ηθικός|-ο-|-ποιώ}}, {{μτφδ|fr|el|moraliser|text=1}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|i.θi.ko.piˈo}}
: {{συλλ|η|θι|κο|ποι|ώ}}
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{λόγιο}} [[διαπλάθω]] το [[ήθος]] και την [[ηθική]] [[συγκρότηση]] κάποιου, τον [[διαμορφώνω]] [[ηθικά]]
===={{συγγενικά}}====
* [[ηθικοποίηση]]
* [[ηθικοποιητικός]]
* {{βλ|ήθος|ποιώ}}
===={{κλίση}}====
{{el-κλίσ-'θεωρώ'}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|moralize}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|moraliser}}
* {{de}} : {{τ|de|moralisieren}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
089vmv82xigw9hh6lxzc1oritervx3q
ηθογραφώ
0
21879
7350897
5476109
2026-06-10T13:46:23Z
Kumakyoo
70401
+de
7350897
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ελνστ}} [[ἠθογραφέω|ἠθογραφέω, -ῶ]]
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
# περιγράφω το [[ήθος]], το [[χαρακτήρας|χαρακτήρα]] ενός προσώπου
#: ''να ηθογραφήσετε την Ελένη με τα στοιχεία που παρέχει η ενότητα της «Τειχοσκοπίας»'' (από το σχολικό βιβλίο "Ομηρικά Έπη: Ιλιάδα", σ.54)
# [[γράφω]] [[ηθογραφία|ηθογραφίες]]
===={{συγγενικά}}====
* [[ηθογραφία]]
* [[ηθογραφικός]]
* [[ηθογράφημα]]
* [[ηθογράφηση]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|ethnographize}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : αποδίδεται περιφραστικά
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
5khbw1lrw0rotqf2muejtw8kstiy8ym
ηλεκτρίζω
0
21880
7350898
5476136
2026-06-10T13:47:11Z
Kumakyoo
70401
+de
7350898
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{ετυμ|fr|el|électriser}} < {{ετυμ|grc|el|ἤλετρον}}
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
# προκαλώ τη ροή ηλεκτρικού σώματος μέσα από ένα σώμα
# προκαλώ ένα μικρό ηλεκτρικό [[σοκ]] στο ανθρώπινο σώμα
# {{μτφρ}} προκαλώ συγκίνηση και ενθουσιασμό
#: ''η εμφάνιση του τραγουδιστή στη σκηνή '''ηλέκτρισε''' τα πλήθη''
# {{μτφρ}} προκαλώ [[ένταση]]
#: ''τα άσχημα σχόλια του ομιλητή '''ηλέκτρισαν''' την ατμόσφαιρα''
===={{συγγενικά}}====
* [[ηλέκτριση]]
===={{κλίση}}====
{{el-κλίσ-'νομίζω'}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|electrify}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|elektrisieren}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
2rclh8mtmom4nfav0zgyumd2rnoxn0l
ηλεκτροδοτώ
0
21881
7350899
5476164
2026-06-10T13:48:01Z
Kumakyoo
70401
+de
7350899
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{προσχέδιο}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < νεότερη λόγια λέξη, '''ηλεκτρ-''' (βλέπε [[ηλεκτρισμός]]) και '''-δοτώ''' (< [[δίδωμι]])
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''', ''παθητικό:'' [[ηλεκτροδοτούμαι]]
* παρέχω [[ηλεκτρικός|ηλεκτρική]] [[ενέργεια]] (πχ. σε μια περιοχή ή ένα κτήριο)
===={{συγγενικά}}====
* [[ηλεκτροδότηση]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : αποδίδεται περιφραστικά
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
qgglk5xyd12m5pk5rbw7a3kgwmr9bmq
ηλεκτρολύω
0
21882
7350900
5476188
2026-06-10T13:49:16Z
Kumakyoo
70401
+de
7350900
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[ηλεκτρόλυση]]
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα||ηλεκτρολύσω|ηλεκτρόλυσα|ηλεκτρολύομαι|}}
* προκαλώ [[ηλεκτρόλυση]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|electrolyse}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|elektrolysieren}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
sbseqalfgtdtwc93uf8oymij5g9e9hy
ηλεκτροφωτίζω
0
21883
7350901
5476235
2026-06-10T13:49:53Z
Kumakyoo
70401
+de
7350901
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[ηλεκτρο-]] + [[φωτίζω]]
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* [[φωτίζω]] χάρη στο [[ηλεκτρικό ρεύμα]]
===={{κλίση}}====
{{el-κλίσ-'νομίζω'}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : αποδίδεται περιφραστικά
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
1fcn9wjbqa2wkgu1llfkoqkg2xsz60f
ηλικιώνομαι
0
21885
7351003
5476282
2026-06-10T17:39:38Z
Kumakyoo
70401
de
7351003
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{μσν|ἡλικιόομαι}} / [[ἡλικιοῡμαι]] / [[ἡλικιώνομαι]] < {{αρχ|ἡλικία}} < [[ἧλιξ]]
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* [[φτάνω]] σε ώριμη [[ηλικία]]
===={{συνώνυμα}}====
* [[ανδρώνομαι]]
* [[ενηλικιώνομαι]]
* ([[μεγαλώνω]])
* ([[ωριμάζω]])
===={{συγγενικά}}====
* [[ηλικιωμένος]]
* {{βλ|ενηλικιώνομαι|ηλικία}}
[[Κατηγορία:Ρήματα σε -ώνομαι]]
===={{κλίση}}====
{{el-κλίσ-'δηλώνομαι'}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|grow old}} , {{τ|en|get old}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|alt werden}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
0pbgmh6e95n9ebp5te18b65dqp0zyas
ημερώνω
0
21886
7351004
5476389
2026-06-10T17:40:41Z
Kumakyoo
70401
+de
7351004
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{προσχέδιο}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|gkm|el|ημερώνω}} < {{ετυμ|grc|el|ἡμερόω}}
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
# {{μτβ}} κάνω κάτι ή κάποιον [[ήμερος|ήμερο]]
# {{αμτβ}} γίνομαι πιο [[ήμερος]]
===={{σύνθετα}}====
* [[εξημερώνω]]
===={{βλέπε}}====
* [[γαληνεύω]]
* [[ηρεμώ]]
===={{κλίση}}====
{{el-κλίσ-'δηλώνω'}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|mildern}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
[[Κατηγορία:Ρήματα σε -ώνω]]
bj7ude2452p7wqqon71eni7ri5qqkin
ηνιοχώ
0
21888
7351005
5476490
2026-06-10T17:42:05Z
Kumakyoo
70401
+de
7351005
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|ἡνιοχῶ}}
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|ἡνιοχέω}} / [[ἡνιοχῶ]] < [[ἡνίοχος]] < [[ἡνίον]] + [[ἔχω]]
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
# {{κυριολ}} [[είμαι]] [[ηνίοχος]], [[οδηγώ]] [[άρμα]] [[κρατώντας]] τα [[ηνία]]
# {{μτφρ}} [[διευθύνω]], [[κυβερνώ]]
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|ηνίοχος|ηνία|έχω}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|lenken}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
g6w704il4z7jvtqichmflqqonfnj6iw
ηττώμαι
0
21889
7351010
5053500
2026-06-10T17:43:02Z
Kumakyoo
70401
+de
7351010
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[ἡττῶμαι]]
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* υφίσταμαι [[ήττα]] σε έναν πόλεμο, αθλητική αναμέτρηση ή οποιουδήποτε είδους αγώνα
===={{συνώνυμα}}====
* [[νικιέμαι]]
* [[χάνω]]
===={{κλίση}}====
{{el-κλίσ-'εγγυώμαι'|ηττ|παρακβ=1}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|lose}}, {{τ|en|defeat|l=be defeated}}, {{τ|en|bite the dust}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|perdre}}, {{τ|fr|vaincre|l=être vaincu}}
* {{de}} : {{τ|de|unterliegen}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
g7n11omp1ipbqenjb9b6q5pseshvctl
ηχογραφώ
0
21890
7351011
5618591
2026-06-10T17:43:38Z
Kumakyoo
70401
+de
7351011
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|ηχο-|-γραφώ}}
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' ({{παθ}}: [[ηχογραφούμαι]])
* [[καταγράφω]] [[ήχος|ήχους]] σε κάποιο μέσο, συνήθως μαγνητικό, ώστε να είναι δυνατόν αυτοί αργότερα να αναπαραχθούν από κατάλληλη συσκευή
===={{συνώνυμα}}====
* [[μαγνητοφωνώ]]
===={{συγγενικά}}====
* [[ηχογράφημα]]
* [[ηχογράφηση]]
* [[ηχογράφος]]
* [[υπερηχογράφημα]]
* [[υπερηχογραφία]]
* [[υπερηχογράφος]]
* {{βλ|ήχος|γράφω}}
===={{κλίση}}====
{{el-κλίσ-'θεωρώ'|πρ1=}}
{{el-κλίσ-'θεωρούμαι'|μτχ1=1|παρακΒ=1}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|record|show=audio record}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|enregistrer}}
* {{de}} : {{τ|de|aufnehmen}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
ejnudp3tm46d4byvknrrzahydhvekv6
ηχώ
0
21892
7351012
7347636
2026-06-10T17:44:24Z
Kumakyoo
70401
+de
7351012
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|ἠχώ|ἠχῶ|Ἠχώ|Ηχώ}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ηχώ'}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|iˈxo}}
: {{συλλ|η|χώ}}
: {{παρών|τον=1}} [[ήχο]]
==={{ετυμολογία}} 1===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ἠχώ}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* φυσικό [[φαινόμενο]] κατά το οποίο ένας [[ήχος]] αντανακλάται σε ένα εμπόδιο που απέχει περισσότερο από 17 μέτρα από την πηγή του και επιστρέφοντας ακούγεται διακριτά και συνήθως με πολλαπλές επαναλήψεις (σε αντίθεση με την αντήχηση η οποία δεν εμφανίζει διακριτές επαναλήψεις)
===={{συνώνυμα}}====
* [[αντίλαλος]]
===={{συγγενικά}}====
* [[ηχείο]]
* [[αντήχηση]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|ουσιαστικό}}
* {{en}} : {{τ|en|echo}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|écho}}
* {{de}} : {{τ|de|Echo}} {{ο}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
* {{es}} : {{τ|es|eco}}
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|echo}}
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
* {{tr}} : {{τ|tr|yankı}}, {{τ|tr|eko}}, {{τ|tr|aksiseda}}, {{τ|tr|inikâs}}, {{τ|tr|akis}}
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{ετυμολογία}} 2===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ἠχῶ}}, συνηρημένος τύπος του {{λ|ἠχέω|grc}}
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|πρτ=ηχούσα|αορ=ήχησα}} {{χπαθ}} {{χμππ}}
# {{αμτβ}} [[εκπέμπω]] [[ήχος|ήχο]], [[κροτώ]], [[βροντώ]]
#: {{παράθεμα|ποίηση}} '''1943''' <small>{{bib|el|Sik}} Ο {{β|Άγγελος Σικελιανός}} απαγγέλλει το ποίημα του «{{s|Στην μνήμη του Παλαμά|'''''Ηχήστε''' οι σάλπιγγες''}}» στην κηδεία του {{β|Κωστής Παλαμάς|Παλαμά}}</small>
#:: ''[[ηχώ|Ηχήστε]] οι [[σάλπιγγα|σάλπιγγες]]... [[καμπάνα|Καμπάνες]] [[βροντερός|βροντερές]],''<br>''[[δονώ|δονήστε]] [[σύγκορμος|σύγκορμη]] τη χώρα πέρα ως πέρα...''<br>''[[βογκώ|Βογκήστε]] [[τύμπανα πολέμου]]... Οι φοβερές''<br>''σημαίες, [[ξεδιπλώνομαι|ξεδιπλωθείτε]] στον αέρα!''<br>''Σ' αυτό το φέρετρο ακουμπά η Ελλάδα!''
# {{αμτβ}} [[ακούγομαι]] με έναν ορισμένο τρόπο
#: {{πχ|Το γέλιο της '''ηχούσε''' στ' αυτιά του σαν γλυκιά μουσική.}}
===={{κλίση}}====
{{el-κλίσ-'θεωρώ'|πρ1=}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|ρήμα}}
* {{en}} : {{τ|en|sound}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|sonner}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
* {{ja}} : {{τ|ja|鳴る|tr=なる、naru}}
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
* {{es}} : {{τ|es|sonar}}, {{τ|es|resonar}} {{τ|es|oírse}}
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Κάτος}}
* {{Π:ΛΚΝ}}
* {{Π:Χρηστικό}}
{{κλείδα-ελλ}}
1oop3i4wkpl19f0ty0yjrj9yndcpxq8
7351016
7351012
2026-06-10T17:45:54Z
Kumakyoo
70401
+de
7351016
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|ἠχώ|ἠχῶ|Ἠχώ|Ηχώ}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ηχώ'}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|iˈxo}}
: {{συλλ|η|χώ}}
: {{παρών|τον=1}} [[ήχο]]
==={{ετυμολογία}} 1===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ἠχώ}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* φυσικό [[φαινόμενο]] κατά το οποίο ένας [[ήχος]] αντανακλάται σε ένα εμπόδιο που απέχει περισσότερο από 17 μέτρα από την πηγή του και επιστρέφοντας ακούγεται διακριτά και συνήθως με πολλαπλές επαναλήψεις (σε αντίθεση με την αντήχηση η οποία δεν εμφανίζει διακριτές επαναλήψεις)
===={{συνώνυμα}}====
* [[αντίλαλος]]
===={{συγγενικά}}====
* [[ηχείο]]
* [[αντήχηση]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|ουσιαστικό}}
* {{en}} : {{τ|en|echo}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|écho}}
* {{de}} : {{τ|de|Echo}} {{ο}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
* {{es}} : {{τ|es|eco}}
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|echo}}
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
* {{tr}} : {{τ|tr|yankı}}, {{τ|tr|eko}}, {{τ|tr|aksiseda}}, {{τ|tr|inikâs}}, {{τ|tr|akis}}
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{ετυμολογία}} 2===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ἠχῶ}}, συνηρημένος τύπος του {{λ|ἠχέω|grc}}
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|πρτ=ηχούσα|αορ=ήχησα}} {{χπαθ}} {{χμππ}}
# {{αμτβ}} [[εκπέμπω]] [[ήχος|ήχο]], [[κροτώ]], [[βροντώ]]
#: {{παράθεμα|ποίηση}} '''1943''' <small>{{bib|el|Sik}} Ο {{β|Άγγελος Σικελιανός}} απαγγέλλει το ποίημα του «{{s|Στην μνήμη του Παλαμά|'''''Ηχήστε''' οι σάλπιγγες''}}» στην κηδεία του {{β|Κωστής Παλαμάς|Παλαμά}}</small>
#:: ''[[ηχώ|Ηχήστε]] οι [[σάλπιγγα|σάλπιγγες]]... [[καμπάνα|Καμπάνες]] [[βροντερός|βροντερές]],''<br>''[[δονώ|δονήστε]] [[σύγκορμος|σύγκορμη]] τη χώρα πέρα ως πέρα...''<br>''[[βογκώ|Βογκήστε]] [[τύμπανα πολέμου]]... Οι φοβερές''<br>''σημαίες, [[ξεδιπλώνομαι|ξεδιπλωθείτε]] στον αέρα!''<br>''Σ' αυτό το φέρετρο ακουμπά η Ελλάδα!''
# {{αμτβ}} [[ακούγομαι]] με έναν ορισμένο τρόπο
#: {{πχ|Το γέλιο της '''ηχούσε''' στ' αυτιά του σαν γλυκιά μουσική.}}
===={{κλίση}}====
{{el-κλίσ-'θεωρώ'|πρ1=}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|ρήμα}}
* {{en}} : {{τ|en|sound}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|sonner}}
* {{de}} : {{τ|de|tönen}}, {{τ|de|klingen}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
* {{ja}} : {{τ|ja|鳴る|tr=なる、naru}}
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
* {{es}} : {{τ|es|sonar}}, {{τ|es|resonar}} {{τ|es|oírse}}
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Κάτος}}
* {{Π:ΛΚΝ}}
* {{Π:Χρηστικό}}
{{κλείδα-ελλ}}
rzizdbox8bq0yfyjp13022tog2ymm0c
ηλεκτροφωτισμός
0
21902
7351017
5386099
2026-06-10T17:46:37Z
Kumakyoo
70401
+de
7351017
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{προσχέδιο}}
{{el-κλίση-'ναός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* [[φωτισμός]] χάρη στο [[ηλεκτρικός|ηλεκτρικό]] [[ρεύμα]]
===={{συνώνυμα}}====
* [[ηλεκτροφώτιση]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|elektrische Beleuchtung}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
9j9laj05wslvy8ldrky9m83w10nprp6
ηγεμονίσκος
0
21903
7351019
5704378
2026-06-10T17:48:22Z
Kumakyoo
70401
+de
7351019
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'δρόμος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ-υποκ|ηγεμόνας|ίσκος}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* {{ετ|μειωτικό}} [[υποτιμητικός]] [[χαρακτηρισμός]] για έναν [[ηγεμόνα]] ή για κάποιον που φέρεται σαν [[ηγεμόνας]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|princeling}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|Fürstchen}} {{ο}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
96klpa6t2btkqpih8j16xzvi4obxf9b
ηγεμονισμός
0
21904
7351021
6626894
2026-06-10T17:49:39Z
Kumakyoo
70401
+de
7351021
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ναός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ|el|en}} {{ετυμ|en|el|hegemony}} + [[-ισμός]] < {{ετυμ|grc|el}} [[ἡγεμονία]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* η θέληση να [[ηγεμονεύω|ηγεμονεύει]] κάποιος, να κυριαρχεί και να ρυθμίζει μια [[κατάσταση]], καθώς και οι αντίστοιχες ενέργειες
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|ηγεμόνας}}
===={{βλέπε}}====
* [[ιμπεριαλισμός]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|imperialism}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|Imperialismus}} {{α}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
jxm7gq0t2qq3fzqp3l4nq3bypf8tbox
ηγέτης
0
21905
7351023
7288551
2026-06-10T17:50:20Z
Kumakyoo
70401
+de
7351023
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ναύτης'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[ἡγέτης]] < [[ἡγοῦμαι]]
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|iˈʝe.tis}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# αυτός που [[ηγούμαι|ηγείται]], που έχει την [[εξουσία]]
#: {{συνων}} [[αρχηγός]]
# {{μτφρ}} αυτός που έχει τα προσόντα αρχηγού
# {{μτφρ}} ο [[πρωτοπόρος]], ο [[κορυφαίος]] σε ένα τομέα
===={{συνώνυμα}}====
* [[αρχηγός]]
* [[κοσμαγός]]
===={{συγγενικά}}====
* [[ηγεσία]]
* [[ηγέτιδα]]
* [[ηγετικός]]
* [[ηγούμαι]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|leader}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|leader}}
* {{de}} : {{τ|de|Führer}} {{α}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
* {{es}} : {{τ|es|líder}}, {{τ|es|guía}}
* {{kk}} : {{τ|kk|көшбасшы}}
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
* {{nl}} : {{τ|nl|leider}}
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
* {{ro}} : {{τ|ro|lider}}
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
* {{tr}} : {{τ|tr|lider}}, {{τ|tr|önder}}
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
hjali90y54gr8zgfu10ab8lch9dkzqs
ηδονισμός
0
21906
7351184
5476056
2026-06-11T03:56:46Z
Kumakyoo
70401
+de
7351184
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ναός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{λδαν|en|el|hedonism|0=-}} ή από τη {{λδαν|fr|el|hédonisme|0=-}} < {{αρχ}} [[ἡδoνή]] + {{π|-ισμός}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# ενέργεια με αυτοσκοπό την επίτευξη [[ηδονή]]ς
# {{μτφρ}} [[κραιπάλη]]
# {{ετ|φιλοσοφία}} αναγνώριση της [[ηδονή]]ς ως υπέρτατου [[σκοπός|σκοπού]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|hedonism}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|hédonisme}}
* {{de}} : {{τ|de|Hedonismus}} {{α}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
kevqolthgnplwuenvl4g6honcav8dvw
ηδονοθήρας
0
21907
7351190
7109722
2026-06-11T04:05:08Z
Kumakyoo
70401
+de
7351190
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'αγώνας'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|ηδονή|-ο-|-θήρας}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{αθ}}
* {{ετ|λόγιο}} που [[επιδιώκω|επιδιώκει]] με [[κάθε]] [[μέσο]] την [[ηδονή]], που την έχει κάνει [[σκοπό]] της [[ζωή]]ς του
===={{συνώνυμα}}====
* [[ηδονολάτρης]]
===={{συγγενικά}}====
* [[ηδονοθηρία]]
* [[ηδονοθηρικά]]
* [[ηδονοθηρικός]]
* {{βλ|ηδονή|θήρα}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|Hedonist}} {{α}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
aaqtu5jq67v2xu3mmths6vopqm69fo3
ηδύοσμος
0
21908
7351192
5444494
2026-06-11T04:05:43Z
Kumakyoo
70401
/* {{μεταφράσεις}} */
7351192
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'αντίλαλος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[ἡδύοσμος]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* [[δυόσμος]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
{{βλ|δυόσμος}}
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
9zksscoxi6u4f4vir9zaimemzgl977k
ηλεκτροκινητήρας
0
21910
7351193
5574814
2026-06-11T04:06:31Z
Kumakyoo
70401
+de
7351193
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'αγώνας'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* [[κινητήρας]] που τίθεται σε λειτουργία με [[ηλεκτρικό ρεύμα]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : αποδίδεται περιφραστικά
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
2qkojlvfjor16wljdejqf14v9x9rtcs
ηλεκτρολόγος
0
21911
7351194
7126111
2026-06-11T04:07:05Z
Kumakyoo
70401
de
7351194
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ζωγράφος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[ηλεκτρολογία|ηλεκτρολογ(ία)]] + [[-ος]]<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> Μορφολογικά αναλύεται σε {{πρόσφ|ηλεκτρο-|-λόγος}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|i.le.ktɾoˈlo.ɣos}}
: {{συλλ|η|λε|κτρο|λό|γος}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{αθ}}
* {{ετ|επάγγελμα}} [[τεχνίτης]] ή [[επιστήμονας]] που ασχολείται επαγγελματικά με τις [[ηλεκτρολογικός|ηλεκτρολογικές]] εγκαταστάσεις ή γενικότερα με την [[ηλεκτρολογία]]
===={{συγγενικά}}====
* [[ηλεκτρολογείο]]
* [[ηλεκτρολογία]]
* [[ηλεκτρολογικός]]
* {{βλ|ήλεκτρο|λέγω}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|electrician}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|électricien}}, {{τ|fr|électricienne}}
* {{de}} : {{τ|de|Elektriker}} {{α}}, {{τ|de|Elektrikerin}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
* {{uk}} : {{τ|uk|електрик}}
* {{pl}} : {{τ|pl|elektryk}}
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
* {{ru}} : {{τ|ru|электрик}}
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
203sa7y5y2cmt5y4950wz24b66zcmjn
ηλεκτρολύτης
0
21912
7351196
5566511
2026-06-11T04:07:51Z
Kumakyoo
70401
+de
7351196
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ναύτης'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* ουσία που διαλύεται στο νερό παράγοντας [[ιόν|ιόντα]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|electrolyte}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|Elektrolyt}} {{α}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
mrno7pyzrp5r0axh823tbomxaas4dch
ηλεκτροτεχνίτης
0
21914
7351197
5671381
2026-06-11T04:08:36Z
Kumakyoo
70401
+de
7351197
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ναύτης'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|ηλεκτρο-|τεχνίτης}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* {{ετ|επάγγελμα}} [[τεχνίτης]],απόφοιτος μέσης τεχνικής σχολής, που έχει ειδικευτεί στον χειρισμό, επισκευή και συντήρηση ηλεκτρικών εγκαταστάσεων, δικτύων ή μηχανημάτων
*: '''''ηλεκτροτεχνίτης''' φωτισμού, '''ηλεκτροτεχνίτης''' ανελκυστήρων''
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|electrician}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|Elektrotechniker}} {{α}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
3dvrz7z0yu10dx2ufhlaup1w59mkf7x
ηλίανθος
0
21915
7351198
7310119
2026-06-11T04:09:08Z
Kumakyoo
70401
de
7351198
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'αντίλαλος'}}
[[Αρχείο:A sunflower.jpg|thumb|'''Ηλίανθος''']]
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ|el|la-new}} {{λδαν|0=-|la-new|el|helianthus}} < {{ετυμ|grc-koi|el|ἡλιανθές}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> Συγχρονικά αναλύεται σε {{πρόσφ|ηλί-|άνθος}}.
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|iˈli.an.θos}}
: {{συλλ|η|λί|αν|θος}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* {{ετ|φυτό}} [[ποώδης|ποώδες]] φυτό (''{{wsp|Helianthus annuus}}'') με κεφάλια μεγάλες [[μαργαρίτα|μαργαρίτες]] που στρέφονται αντίθετα προς τον [[ήλιος|ήλιο]] κατά τη διάρκεια της μέρας
===={{συνώνυμα}}====
* [[ήλιος]]
* [[ηλιοτρόπιο]]
===={{σύνθετα}}====
* [[ηλιάνθεμο]]
* [[ηλιανθόμελο]]
* [[ηλιανθός]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
* [[ηλιέλαιο]]
* [[ηλιόσπορος]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|sunflower}}
* {{sq}} : {{τ|sq|lule dielli}}
* {{ar}} : {{τ|ar|زهرة الشمس}}
* {{hy}} : {{τ|hy|արևածաղիկ}}
* {{bg}} : {{τ|bg|слънчоглед}}
* {{fr}} : {{τ|fr|tournesol}}
* {{de}} : {{τ|de|Sonnenblume}} {{θ}}
* {{gu}} : {{τ|gu|સૂર્યમુખી}}
* {{da}} : {{τ|da|solsikke}}
* {{he}} : {{τ|he|חמנית}}
* {{eo}} : {{τ|eo|sunfloro}}
* {{ja}} : {{τ|ja|向日葵|tr=ひまわり, himawari}}
* {{es}} : {{τ|es|girasol}}
* {{it}} : {{τ|it|girasole}}
* {{zh}} : {{τ|zh|向日葵}}
* {{ko}} : {{τ|ko|해바라기}}
* {{lv}} : {{τ|lv|saulgrieze}}
* {{lt}} : {{τ|lt|saulėgrąžos}}
* {{no}} : {{τ|no|solsikke}}
* {{nl}} : {{τ|nl|zonnebloem}}
* {{hu}} : {{τ|hu|napraforgó}}
* {{uk}} : {{τ|uk|соняшник}}
* {{fa}} : {{τ|fa|گل آفتابگردان}}
* {{pl}} : {{τ|pl|słonecznik}}
* {{pt}} : {{τ|pt|girassol}}
* {{ro}} : {{τ|ro|floarea soarelui}}
* {{ru}} : {{τ|ru|подсолнечник}}
* {{sa}} : {{τ|sa|सूर्यमुखी}}
* {{sr}} : {{τ|sr|сунцокрет}}
* {{sl}} : {{τ|sl|sončnica}}
* {{sv}} : {{τ|sv|solros}}
* {{th}} : {{τ|th|ทานตะวัน}}
* {{tr}} : {{τ|tr|ayçiçeği}}, {{τ|tr|gündöndü}}, {{τ|tr|günebakan}}
* {{cs}} : {{τ|cs|slunečnice roční}}
* {{fi}} : {{τ|fi|auringonkukka}}, {{τ|fi|isoauringonkukka}}
* {{hi}} : {{τ|hi|सुर्यमुखी}}
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
{{αναφ}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Χρηστικό}}
{{κλείδα-ελλ}}
hx97dkzllesomz4joy13odko09cwu60
ηθικολόγος
0
21916
7351199
5476090
2026-06-11T04:09:52Z
Kumakyoo
70401
+de
7351199
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ζωγράφος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[ηθική|ηθικ(ή)]] + {{πρόσφ|-ο-|-λόγος}}, {{μτφδ|fr|el|moralisateur}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{αθ}}
# αυτός που συνηθίζει να κάνει λόγο για [[ηθική]], συχνά με [[δογματικός|δογματικό]] τρόπο και χωρίς [[ευρύτητα]] [[πνεύμα]]τος
#: ''Έντγκαρ Χούβερ: [[ηθικολόγος]] και λάτρης της [[πορνογραφία]]ς'' ([http://www.tovima.gr/world/article/?aid=442726 *])
# αυτός που ασχολείται με θέματα ηθικής φύσεως
# αυτός που πρεσβεύει τα καθιερωμένα από την κοινωνία ήθη και έθιμα, καθορίζοντας παράλληλα τι είναι ηθικό και τι δεν είναι.
# αυτός που [[ηθικολογώ|ηθικολογεί]]
# αυτός που κρίνει τους άλλους σε σχέση με το [[ήθος]] τους
===={{συγγενικά}}====
* [[ηθικολογία]]
* [[ηθικολογικά]]
* [[ηθικολογικός]]
* [[ηθικολογώ]]
* {{βλ|ηθική|ήθος|λόγος}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|moralist}}· {{τ|en|ethicist}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|Moralist}} {{α}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
tqtwi13n06ckmiocivrsweknnh7ndfu
ηθογράφος
0
21917
7351200
5476108
2026-06-11T04:12:30Z
Kumakyoo
70401
+de
7351200
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ζωγράφος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[ἠθογράφος]] < [[ἦθος]] [[ήθος|ήθ(ος)]] + {{πρόσφ|-ο-|-γράφος}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{αθ}}
# αυτός που περιγράφει ανθρώπινους χαρακτήρες
# ο [[πεζογράφος]] που ασχολείται με την [[ηθογραφία]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : αποδίδεται περιφραστικά
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
gppq5porfejomsz04vrzqm1dg3yvi6i
ηθολόγος
0
21918
7351201
5476113
2026-06-11T04:13:48Z
Kumakyoo
70401
+de
7351201
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ζωγράφος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc-koi|el|ἠθολογία}}, {{σμσδ|fr|el|éthologue}} [[ήθος|ήθ(ος)]] + {{πρόσφ|-ο-|-λόγος}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{αθ}}
* ο ασχολούμενος με την [[ηθολογία]], [[ερευνητής]] που μελετά τα συμπεριφορικά μοτίβα των όντων και τις αιτίες τους
===={{συγγενικά}}====
* [[ηθολογία]]
* [[ηθολογικός]]
* [[ηθολογώ]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|ethologist}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|éthologue}}
* {{de}} : {{τ|de|Ethologie}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
7ma8lmepxggx1yo640lyka0oyernasq
ηλεκτρομηχανικός
0
21919
7351202
7126370
2026-06-11T04:15:27Z
Kumakyoo
70401
+de
7351202
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'καλός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[ηλεκτρο-]] + [[μηχανικός]]
==={{επίθετο|el}}===
'''{{PAGENAME}}, -ή, -ό'''
* {{νεολ}} σχετικός με τον [[έλεγχος|έλεγχο]] ή τον [[χειρισμός|χειρισμό]] κάποιας μηχανής με [[ηλεκτρικός|ηλεκτρικά]] όργανα
* {{ετ|τεχνολογία}} [[συσκευή]] που αποτελείται από [[μηχανικός|μηχανικά]] και [[ηλεκτρικός|ηλεκτρικά]] μέρη
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{αθ}}
* {{ετ|τεχνολογία}} (επάγγελμα) ο [[μηχανικός]] [[ηλεκτρολόγος]] που ειδικεύεται στην σχεδίαση, κατασκευή και συντήρηση ηλεκτρομηχανικών [[συσκευή|συσκευών]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|σχετικός με τον χειρισμό...}}
* {{en}} : {{τ|en|electromechanical}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|électromécanique}}
* {{de}} : {{τ|de|elektromechanisch}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|επάγγελμα}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|électromécanicien}}
* {{de}} : {{τ|de|Elektromechaniker}} {{α}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
il1irjhpnrq2wadisilvy26kei9vbd7
ηγεμόνευση
0
21920
7351203
5476008
2026-06-11T04:17:05Z
Kumakyoo
70401
/* {{μεταφράσεις}} */
7351203
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'δύναμη'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[ηγεμονεύω|ηγεμονεύ(ω)]] + [[-σις]] > {{π|-ση}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|i.ʝeˈmo.nef.si}}
: {{συλλ|η|γε|μό|νευ|ση}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[ηγεμονεύω]]
*# το να είναι κάποιος [[ηγεμόνας]] σε μια [[περιοχή]]
*# το να κυριαρχεί κάποιος, να έχει τον [[έλεγχο]] μιας [[κατάσταση]]ς ή την [[υπεροχή]]
===={{μορφές}}====
* [[ηγεμονία]]
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|ηγεμόνας}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
{{βλ|ηγεμονία}}
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
d2xc5fuwb0fasiyrmkvkvc7x17afrre
ηγεμονία
0
21921
7351207
7329690
2026-06-11T04:23:52Z
Kumakyoo
70401
+de
7351207
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[ἡγεμονία]]
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|i.ʝe.moˈni.a}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# το να [[ηγεμονεύω|ηγεμονεύει]] κανείς, να έχει τον έλεγχο της κατάστασης, να [[κυριαρχώ|κυριαρχεί]]
#: {{πχ}} ''η οικονομική κρίση οδήγησε στην αμφισβήτηση της '''ηγεμονίας''' των νεοφιλελεύθερων ιδεών''
#: {{παράθεμα}} ''Το [[έλλειμμα]] [[οικουμενικότητα|οικουμενικότητας]] της [[νεωτερικός|νεωτερικής]] [[ατομοκεντρικός|ατομοκεντρικής]] [[παράδοση|παράδοσης]] [[τορπιλίζω|τορπιλίζει]] την [[ιδεολογικός|ιδεολογική]] της [[ηγεμονία]] επί των λοιπών παραδόσεων.'' (''Παράδοση και εκσυγχρονισμός στην Ελλάδα του 21ου αιώνα : εισηγήσεις συνεδρίου'', Ταξιδευτές, 2006, σελ. 112)
#: {{συνων}} [[κυριαρχία]], [[παντοδυναμία]]
# το [[κράτος]] ή η περιοχή που διοικείται από έναν [[ηγεμόνας|ηγεμόνα]]
#* '''Παραδουνάβιες Ηγεμονίες''': Η [[Βλαχία]] και η [[Μολδαβία]] ως [[ημιαυτόνομος|ημιαυτόνομες]] περιοχές που ανήκαν στην Οθωμανική [[αυτοκρατορία|Αυτοκρατορία]] και [[διοικούμαι|διοικούνταν]] από έναν ηγεμόνα που διόριζε ο [[σουλτάνος|Σουλτάνος]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|το να ηγεμονεύει κανείς}}
* {{en}} : {{τ|en|hegemony}}, {{τ|en|paramountcy}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|hégémonie}}
* {{de}} : {{τ|de|Hegemonie}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|το κράτος ή η περιοχή}}
* {{fr}} : {{τ|fr|principauté}}
* {{de}} : {{τ|de|Fürstentum}} {{ο}}
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|Παραδουνάβιες Ηγεμονίες}}
* {{fr}} : {{τ|fr|Principautés}} Danubiennes, {{τ|fr|Principautés}} Unies de Valachie et Moldavie
* {{de}} : {{τ|de|Donaufürstentümer}} (πληθυντικός)
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
kcr8sb6pjxtldgznme3hkztwc4gz3hw
7351208
7351207
2026-06-11T04:24:25Z
Kumakyoo
70401
de
7351208
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[ἡγεμονία]]
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|i.ʝe.moˈni.a}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# το να [[ηγεμονεύω|ηγεμονεύει]] κανείς, να έχει τον έλεγχο της κατάστασης, να [[κυριαρχώ|κυριαρχεί]]
#: {{πχ}} ''η οικονομική κρίση οδήγησε στην αμφισβήτηση της '''ηγεμονίας''' των νεοφιλελεύθερων ιδεών''
#: {{παράθεμα}} ''Το [[έλλειμμα]] [[οικουμενικότητα|οικουμενικότητας]] της [[νεωτερικός|νεωτερικής]] [[ατομοκεντρικός|ατομοκεντρικής]] [[παράδοση|παράδοσης]] [[τορπιλίζω|τορπιλίζει]] την [[ιδεολογικός|ιδεολογική]] της [[ηγεμονία]] επί των λοιπών παραδόσεων.'' (''Παράδοση και εκσυγχρονισμός στην Ελλάδα του 21ου αιώνα : εισηγήσεις συνεδρίου'', Ταξιδευτές, 2006, σελ. 112)
#: {{συνων}} [[κυριαρχία]], [[παντοδυναμία]]
# το [[κράτος]] ή η περιοχή που διοικείται από έναν [[ηγεμόνας|ηγεμόνα]]
#* '''Παραδουνάβιες Ηγεμονίες''': Η [[Βλαχία]] και η [[Μολδαβία]] ως [[ημιαυτόνομος|ημιαυτόνομες]] περιοχές που ανήκαν στην Οθωμανική [[αυτοκρατορία|Αυτοκρατορία]] και [[διοικούμαι|διοικούνταν]] από έναν ηγεμόνα που διόριζε ο [[σουλτάνος|Σουλτάνος]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|το να ηγεμονεύει κανείς}}
* {{en}} : {{τ|en|hegemony}}, {{τ|en|paramountcy}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|hégémonie}}
* {{de}} : {{τ|de|Hegemonie}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|το κράτος ή η περιοχή}}
* {{fr}} : {{τ|fr|principauté}}
* {{de}} : {{τ|de|Fürstentum}} {{ο}}
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|Παραδουνάβιες Ηγεμονίες}}
* {{fr}} : {{τ|fr|Principautés}} Danubiennes, {{τ|fr|Principautés}} Unies de Valachie et Moldavie
* {{de}} : {{τ|de|Donaufürstentum}} {{ο}}
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
cv7n2swdyp6cxnzltm73o1rybirrvgc
ηγεμονίδα
0
21922
7351209
5476013
2026-06-11T04:24:58Z
Kumakyoo
70401
/* {{μεταφράσεις}} */
7351209
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ελπίδα'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{θηλυκό του|ηγεμόνας}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
: {{βλ|ηγεμόνας}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
{{βλ|ηγεμόνας}}
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
7t3s9ga0613rn8y0we8x2wxvf7wzc3r
ηγεμονικότητα
0
21923
7351210
5476017
2026-06-11T04:26:24Z
Kumakyoo
70401
+de
7351210
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σάλπιγγα'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* η ιδιότητα του [[ηγεμονικός|ηγεμονικού]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : αποδίδεται περιφραστικά
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
rcvvf1uimnly2g46p9v90gmjru9q9e6
ηγεσία
0
21924
7351212
7344879
2026-06-11T04:27:50Z
Kumakyoo
70401
+de
7351212
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ελνστ|ἡγεσία}} < [[ἡγέομαι]]/[[ἡγοῦμαι]] < {{ιε}} *seh₂g-
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|i.ʝeˈsi.a}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# η άσκηση της εξουσίας
#: ''Μόνο όταν η [[Βασιλεύουσα]], παρά την [[ηρωικός|ηρωική]] [[αντίσταση]] των [[ολιγάριθμος|ολιγάριθμων]] [[υπερασπιστής|υπερασπιστών]] της, υπό την [[ηγεσία]] του αυτοκράτορα-μάρτυρα Κωνσταντίνου ΙΑ' Παλαιολόγου, και των [[ευάριθμος|ευάριθμων]] [[σύμμαχος|συμμάχων]] της υπό τον [[Γενοβέζος|Γενοβέζο]] Τζουστινιάνι, [[λυγίζω|ελύγισε]] υπό τα [[πλήγμα|πλήγματα]] του τεράστιου σε αριθμό [[στρατός|στρατού]] και [[στόλος|στόλου]] του νεαρού [[σουλτάνος|σουλτάνου]] Μωάμεθ Β', μόνο τότε η Δύση θα [[κατανοώ|κατανοήσει]] το μέγεθος της [[καταστροφή|καταστροφής]] και της [[απειλή|απειλής]] κατά της [[καθολικός|καθολικής]] τώρα [[χριστιανοσύνη|χριστιανοσύνης]].'' ([[w:Ελένη Γλύκατζη - Αρβελέρ|Ελένη Γλύκατζη - Αρβελέρ]], Γιατί το Βυζάντιο, σελ. 53)
# {{σνκδ}} το σύνολο αυτών που ασκούν την εξουσία ή πρωτοπορούν σε κάποιο τομέα
#: ''παρίσταται η πολιτική και στρατιωτική '''ηγεσία''' της χώρας''
===={{συγγενικά}}====
* [[ηγέτης]]
* [[ηγετικός]]
* [[ηγούμαι]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|leadership}}, {{τ|en|paramountcy}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : 1 -{{τ|fr|gouvernance}}
2 - {{τ|fr|direction}}, les {{τ|fr|dirigeants}}, les {{τ|fr|leaders}}
* {{de}} : {{τ|de|Führung}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
4evji2brsz1v6im5m5bdx2mdpoobyyt
ηγουμενία
0
21925
7351215
5476038
2026-06-11T04:31:56Z
Kumakyoo
70401
+de
7351215
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{μσν|ἡγουμενία}} / [[ἡγουμενεία]] < {{αρχ|ἡγούμενος}} + [[-ία]] < [[ἡγέομαι]] / [[ἡγοῦμαι]] < {{ιε}} *seh₂g-
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{θρησκ}} η [[άσκηση]] των καθηκόντων του [[ηγούμενος|ηγουμένου]] μιας [[μονή]]ς και το αντίστοιχο χρονικό διάστημα
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|abbacy}}, {{τ|en|abbotship}}, {{τ|en|priorship}}, {{τ|en|priorate}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : αποδίδεται περιφραστικά
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
* {{it}} : {{τ|it|abbazia}}, {{τ|it|prioria}}, {{τ|it|priorato}}
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
9a5geufr8ig8neoh60sflucv971i26f
ηδονή
0
21926
7351216
7264686
2026-06-11T04:32:36Z
Kumakyoo
70401
de
7351216
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|ἡδονή}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ψυχή'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|ἡδονή}} < [[ἥδομαι]] < {{ετυμ|grk-pro|el}} *''hwā́domai'' < {{ετυμ|ine-pro}} *''sweh₂d''- ([[γλυκός]])
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|i.ðoˈni}}
: {{συλλ|η|δο|νή}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# η ιδιαίτερα έντονη [[απόλαυση]] των αισθήσεων κατά τη διάρκεια της ικανοποίησης ενστίκτων, κυρίως της [[γενετήσιος|γενετήσιας]] ορμής
#: {{παράθεμα}} ''Το θέμα της '''ηδονής''', πνευματικής και σαρκικής, απασχολεί τη φιλοσοφική σκέψη από την αρχαιότητα.'' (Χ. Λ. Καράογλου, ''Εκτός ορίων, 2+1 κείμενα για τον Καβάφη'', εκδ. University Studio Press, 2000, σελ. 28)
#: {{παράθεμα}} ''Ξαναπαντρεύτηκε, μου είπε εμπιστευτικά στο γαμήλο πάρτι, για να ξανακερδίσει τις χαμένες '''ηδονές''' της [[απιστία|απιστίας]]. Μόνο ο γάμος εμπνέει τις παράνομες '''ηδονές'''. Χωρίς αυτόν γίνονται [[ρουτίνα]]'' (Μίμης Ανδρουλάκης, , ''Έτσι κάνουν όλες, Ο ερωτικός βίος του καθηγητή «Νοστράδαμου»'', εκδ. Καστανιώτη, 2011)
# {{γενικότερα}} η έντονη [[ευχαρίστηση]] που αισθανόμαστε ψυχικά, διανοητικά ή ηθικά από την επετέλεση ορισμένεων ενεργειών
===={{συγγενικά}}====
* [[ηδονίζομαι]]
* [[ηδονικά]]
* [[ηδονικός]]
* [[ηδονισμός]]
* [[ηδονιστής]] και [[ηδονίστρια]]
* [[ηδονιστικός]]
===={{σύνθετα}}====
* [[ηδονοβλεψία]]
* [[ηδονοβλεψίας]]
* [[ηδονοθήρας]]
* [[ηδονοθηρικός]]
* [[ηδονολάτρης]]
* [[ηδονόπληκτος]]
* [[ηδονόχαρος]]
* [[φιλήδονος]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|pleasure}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|joie}}, {{τ|fr|plaisir}}, {{τ|fr|jouissance}}
* {{de}} : {{τ|de|Genuss}} {{α}}, {{τ|de|Lust}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
6vm25uyki9672442hdlh4oghe1wcqtu
ηδυγλωσσία
0
21927
7351217
5476067
2026-06-11T04:33:46Z
Kumakyoo
70401
+de
7351217
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc-koi|el|ἡδυγλωσσία}} < {{ετυμ|grc|el|ἡδύγλωσσος}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{λόγιο}} το να είναι κάποιος [[ηδύγλωσσος]], η ιδιότητα του [[ηδύγλωσσου]]
===={{συνώνυμα}}====
* [[ευλαλία]]
* [[ευστομία]]
* [[ηδυέπεια]]
* [[ηδυλογία]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|Mehrsprachigkeit}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
m6owf5to76fi2l79nd8ie3gy7vwmncf
ηδυλογία
0
21928
7351233
5476070
2026-06-11T04:49:30Z
Kumakyoo
70401
+de
7351233
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|ἡδυλογία}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|ἡδυλογία}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|i.ði.loˈʝi.a}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# το να είναι κάποιος [[ηδυλόγος]], να μιλάει [[ηδέως]], [[ευχάριστα]]
#: {{συνων}} [[γλυκομίλημα]], [[ευλαλία]], [[ευστομία]], [[ηδυγλωσσία]], [[ηδυέπεια]]
# {{κτεπε}} [[γαλιφιά]], [[κολακεία]]
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|ηδυλόγος|ηδύς|λέγω}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|το να είναι κάποιος ηδυλόγος}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|Euphonie}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|γαλιφιά, κολακεία}}
* {{de}} : {{τ|de|Schmeichelei}} {{θ}}
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}
{{κλείδα-ελλ}}
t3r1c6l8311hyta0ullo3xpanishhda
ηθική
0
21929
7351235
5476081
2026-06-11T04:50:45Z
Kumakyoo
70401
+de
7351235
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|ἠθική|ηθικοί|ἠθικοί}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ψυχή'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|ἠθική}}, {{ουσεπ θ|ἠθικός}} και {{σμσδ|fr|el|morale|text=1}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|i.θiˈci}}
: {{συλλ|η|θι|κή}}
: {{ομόηχ}} [[ηθικοί]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# (''γενικά'')
## σύνολο [[κανόνας|κανόνων]] και [[αξία|αξιών]] με τους οποίους ορίζεται τι επιτρέπεται, τι απαγορεύεται και τι οφείλουμε να κάνουμε στις σχέσεις με τους άλλους ανθρώπους και στη σχέση μας με τη φύση, κανόνες συμπεριφοράς που επιβάλλει η κοινωνία
## η [[υποκειμενικός|υποκειμενική]] αντίληψη κάποιου για ηθικά θέματα
##: {{πχ}} ''δεν μου επιτρέπει η '''ηθική''' μου, να κάνω τέτοιο πράγμα''
##: {{συνων}} [[ηθικότητα]]
# {{ετ|φιλοσ}}
## κλάδος της [[φιλοσοφία]]ς που ασχολείται με την κρίση, την αντίληψη και τις πράξεις των ανθρώπων σχετικά με τη διάκριση καλού και κακού, δίκαιου και άδικου
## συγκεκριμένη διδασκαλία '''ηθικής'''
##: {{πχ}} ''η χριστιανική '''ηθική''', η κομφουκιανιστική '''ηθική'''''
===={{παράγωγα}}====
* [[ηθικο-]] {{π-κατ||ηθικο-}}
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|ηθικός|ήθος}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|(γενικά)}}
* {{en}} : {{τ|en|ethics}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|Ethik}} {{θ}}, {{τ|de|Moral}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|moralność}}, {{τ|pl|etyczność}}
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|(στη φιλοσοφία)}}
* {{en}} : {{τ|en|ethics}}
* {{de}} : {{τ|de|Ethik}} {{θ}}
* {{pl}} : {{τ|pl|etyka}}
{{μτφ-τέλος}}
==={{μορφή επιθέτου|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{θηλ του-πτώσειςΟΑΚεν|ηθικός}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
qtpwz6onc16fk2ylyertg7guh0xlsvb
ηδυπάθεια
0
21930
7351238
5551136
2026-06-11T04:52:07Z
Kumakyoo
70401
+de
7351238
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'θάλασσα'}}
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|ἡδυπάθεια}} < [[ἡδύς]] + [[πάσχω]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{λόγιο}} η [[τάση]] και η [[ροπή]] προς τις σαρκικές απολαύσεις, [[φιληδονία]], [[ακολασία]]
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|ηδυπαθής|ηδύς|πάσχω}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|lubricity}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|Lust}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
fl2f1zm1jc11i35xw65isge8rh68bev
ηθικοκρατία
0
21932
7351242
5626909
2026-06-11T04:53:55Z
Kumakyoo
70401
+de
7351242
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[ηθικός]] + [[-ο-]] + [[-κρατία]] ({{μτφδ|fr|el|certitude|text=1}} [[morale]], φιλοσοφικό όρο του Γάλλου φιλοσόφου [[w:fr:Léon Ollé-Laprune|fr:Léon Ollé-Laprune]])
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|i.θi.ko.kɾaˈti.a}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{ετ|φιλοσοφία}} φιλοσοφική [[θεωρία]] που θεωρεί ότι η [[ηθική]] είναι η σημαντικότερη [[αξία]] και ότι πρέπει [[έμπρακτα]] να εφαρμόζεται
===={{συγγενικά}}====
* [[ηθικοκρατικός]]
* {{βλ|ηθικός|ήθος|κράτος}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|moral certitude}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|certitude morale}}
* {{de}} : {{τ|de|Moraltheorie}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
ak9p6uqtcpg4qum13q95157cl6nayzg
ηλεκτράμαξα
0
21933
7351243
5555105
2026-06-11T04:54:53Z
Kumakyoo
70401
+de
7351243
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'θάλασσα'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{μτφδ}} {{ετυμ en}} [[electric]] [[locomotive]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* [[σιδηρόδρομος]] που κινείται με [[ηλεκτρισμός|ηλεκτρισμό]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|Elektrolokomotive}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
tw7skevl7kn67mz1ah9i3vea0frhvwe
ηθικολογία
0
21934
7351245
5476088
2026-06-11T04:56:09Z
Kumakyoo
70401
+de
7351245
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|ηθικο-|-λογία}} ({{απόδ|fr|el|text=1|moralisation}})<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|i.θi.ko.loˈʝi.a}}
: {{συλλ|η|θι|κο|λο|γί|α}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# [[επιφανειακός|επιφανειακή]], [[υποκριτικός|υποκριτική]] και [[ρηχός|ρηχή]] [[προσέγγιση]] και [[κουβέντα]] για την [[ηθική]]
# ({{ετ|παρωχ|0=-}}, {{ετ|φιλοσοφία|0=-}}) [[σύστημα]] φιλοσοφικής [[ηθική]]ς
===={{συνώνυμα}}====
* ([[διδακτισμός]])
===={{συγγενικά}}====
* [[ηθικολογικά]]
* [[ηθικολογικός]]
* [[ηθικολόγος]]
* [[ηθικολογώ]]
* {{βλ|και=1|ηθικός|ήθος|λέγω}}
===={{βλέπε}}====
* [[ηθική]]
* [[ηθικοποίηση]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|moralisation}}
* {{de}} : {{τ|de|Moralisierung}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
7sj1dw6bedj9igakz65bjovqb52mgsv
ηλεκτροακτινολογία
0
21935
7351247
5476150
2026-06-11T04:57:59Z
Kumakyoo
70401
+de
7351247
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|ηλεκτρο-|ακτινολογία}} {{π|-λογία|000=-}} {{ετυ+}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* κλάδος της [[ιατρική]]ς που χρησιμοποιεί τον [[ηλεκτρισμός|ηλεκτρισμού]] και τις [[ακτινοβολία|ακτινοβολίες]] για τη [[θεράπευση]] διαφόρων [[πάθηση|παθήσεων]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|électroradiologie}}
* {{de}} : {{τ|de|Elektrotherapie}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
gb1jvhf4s5kemxhnv0xwzusy4ku09pj
ηθικοποίηση
0
21936
7351249
5476095
2026-06-11T04:59:05Z
Kumakyoo
70401
+de
7351249
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'δύναμη'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < ηθικο- (< [[ηθική]]) + -ποίηση (< [[ποιώ]]) ({{μτφδ|fr|el|moralisation}})
:: Η λέξη μαρτυρείται από το 1831
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}} ''χωρίς πληθυντικό''
* η [[ενέργεια]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[ηθικοποιώ]], η [[διαμόρφωση]] ηθικού χαρακτήρα ενός προσώπου ή συνόλου
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|ηθικοποιώ|ήθος|ποιώ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|moralization}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|moralisation}}
* {{de}} : {{τ|de|Moralisierung}} {{θ}}
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
8g45umtgbi6p4chsd1znp13uohcrooe
ηθικότητα
0
21937
7351250
7113099
2026-06-11T04:59:28Z
Kumakyoo
70401
de
7351250
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σάλπιγγα'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{καθαρ}} ηθικότης < [[ηθικός]] + [[-ότης]]
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|i.θiˈko.ti.ta}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* το να είναι κάποιος [[ηθικός]], η [[ιδιότητα]] του [[ηθικός|ηθικού]]
===={{συνώνυμα}}====
* ([[εντιμότητα]])
* ([[ευσυνειδησία]])
* [[ηθική]]
* ([[ήθος]])
* [[χρηστοήθεια]]
* [[χρηστότητα]]
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|ηθικός|ήθος}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|morality}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|moralité}}
* {{de}} : {{τ|de|Sittlichkeit}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
* {{ro}} : {{τ|ro|onestitate}}
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
sooej3lyvbp8qboix9kbi4hnvk9phye
ηθογραφία
0
21938
7351251
7304839
2026-06-11T05:00:28Z
Kumakyoo
70401
+de
7351251
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|ηθογράφηση}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[ηθογράφος]] + [[-ία]] < {{αρχ}} [[ἠθογράφος]] ({{σμσδ|fr|el|éthographie|text=1}})
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{ετ|λογοτεχνία}} το λογοτεχνικό είδος του πεζού λόγου που αποσκοπεί στην πιστή απόδοση της ζωής, των ηθών και των εθίμων των ανθρώπων μιας κοινωνικής ομάδας καθώς και του τόπου τους
*: {{παράθεμα}} ''«Οἱ [[μπουλουκτσής|Μπουλουκτσῆδες]]» του κου κ. Καρρά εἶναι [[ηθογραφία|ἠθογραφία]] μέ τήν [[τετριμμένος|τετριμμένη]] ἔννοια τοῦ ὅρου, [[φωτογραφικός|φωτογραφική]], ὄχι ὅμως καί [[φωνογραφικός|φωνογραφική]], γιατί ὁ λόγος του εἶναι [[κατασκευασμένος]], [[μελετημένος]], Τελικά [[λαϊκίζων]] [[φιλολογικός]]. [[ανεκδοτολογώ|Ανεκδοτολογεῖ]] καί [[αποθησαυρίζω|ἀποθησαυρίζει]]. Δέν εἶναι ἀναγκαῖος καί [[περιττός]]. Εἶναι [[καλλιγραφία]]. [[ελαφρολαϊκός|Ελαφρολαϊκός]], γιά νά χρησιμοποιήσουμε τόν ὅρο πού κυκλοφορεῖ γιά τή [[νοθευμένος|νοθευμένη]] [[έντεχνος|ἔντεχνη]] λαϊκή [[μίμηση]] στή μουσική.'' (Κώστας Γεωργουσόπουλος, ''Κλειδιά και κώδικες θεάτρου'', τομ. 1, 1984, σελ. 121)
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|ηθογράφος|ήθος|γράφω}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|étude}} de {{τ|fr|mœurs}}
* {{de}} : {{τ|de|Ethnographie}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
kesaebo2q1439rbqt57tn9eem0izqgs
ηθολογία
0
21939
7351253
5476110
2026-06-11T05:01:34Z
Kumakyoo
70401
+de
7351253
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc-koi|el|ἠθολογία}} {{σμσδ|fr|el|éthologie}})
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# η [[μελέτη]] της [[συμπεριφορά]]ς των ζώων (και του ανθρώπου)
#* (''εστιασμένα''), (''κατ' επέκταση'') η μελέτη των ''συμπεριφορικών μοτίβων'' των ζώων και του ανθρώπου· και για συγκεκριμένο άτομο (ενίοτε ως πλάγιο υπερώνυμο της ψυχολογίας· πλάγιο/μη απόλυτο διότι υπάρχει η νευροενδοκρινολογία κα)
#: {{συνων|el}} [[εθολογία]]
# η μελέτη των [[ήθος|ηθών]], των χαρακτήρων
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|ηθολόγος}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|ethology}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|éthologie}}
* {{de}} : {{τ|de|Ethologie}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
l2mnsei2ywcq7n43dpennrq7ac3mn9c
ηθοποιία
0
21940
7351254
5565020
2026-06-11T05:02:03Z
Kumakyoo
70401
de
7351254
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|ἠθοποιία}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'πείνα'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc-koi|el|ἠθοποιία}} < {{ετυμ|grc|el|ἠθοποιός}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|i.θo.pi.ˈi.a}}
:{{συλλ|η|θο|ποι|ί|α}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# το [[επάγγελμα]] του [[ηθοποιός|ηθοποιού]]
# ο [[τρόπος]] με τον οποίο [[παίζω|παίζει]] ένας [[ηθοποιός]] το [[ρόλος|ρόλο]] του
===={{συνώνυμα}}====
* [[υποκριτική]]
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|ηθοποιός|ήθος|ποιώ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|acting}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|Schauspielerei}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
n8vnhs95n0tfi5t31bpi4na2bvx2nez
ηλάγρα
0
21941
7351258
6726974
2026-06-11T05:10:17Z
Kumakyoo
70401
+de
7351258
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[ήλος]] (< {{ετυμ|grc|el}} [[ἧλος]]) + [[άγρα]] (< {{ετυμ|grc|el}} [[ἄγρα]])
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{ετικ|λόγιο|σπαν}} {{ετ|εργαλείο|0=-}} για την [[αφαίρεση]] [[ήλος|ήλων]] ή άλλων παρόμοιων αντικειμένων
*: ''[[πολυτονικό|πολυτονική]] γραφή:'' [[ἡλάγρα]]
===={{υπερώνυμα}}====
* [[τανάλια]]
===={{βλέπε}}====
* [[οδοντάγρα]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
* {{de}} : {{τ|de|Nagelzange}} {{θ}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
2ldu2kvzwheiwy5fg2lqkzomskxju2i
πειθαρχία
0
22922
7351229
5503708
2026-06-11T04:48:24Z
UnaToFiAN-1
40915
7351229
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|πειθαρχία}} < [[πειθαρχέω]] < {{λ|πείθω|grc}} + [[ἄρχω]]
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|pi.θaɾˈçi.a}}
: {{συλλ|πει|θαρ|χί|α}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* η [[ενέργεια]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[πειθαρχώ]], η [[υπακοή]] σε κάποιες [[αρχή|αρχές]], [[κανόνας|κανόνες]], [[νόμος|νόμους]] ή στις [[διαταγή|διαταγές]] κάποιου [[ιεραρχικά]] [[ανώτερος|ανώτερου]]
===={{εκφράσεις}}====
* [[στρατιωτικός|στρατιωτική]] ''πειθαρχία'': η [[αυστηρός|αυστηρή]] [[υπακοή]] και [[τήρηση]] κάποιων κανόνων
===={{συγγενικά}}====
* [[πειθαρχείο]]
* [[πειθαρχημένος]]
* [[πειθαρχικά]]
* [[πειθαρχικός]]
* [[πειθαρχικώς]]
{{βλ|και=1|πειθαρχώ|πείθω|άρχω}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|υπακοή}}
* {{en}} : {{τ|en|discipline}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|discipline}}
* {{de}} : {{τ|de|Disziplin}}
* {{ka}} : {{τ|ka|დისციპლინა|tr=disciṗlina}}
* {{eo}} : {{τ|eo|disciplino}}
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
* {{ja}} : {{τ|ja|規律|tr=kiritsu}}
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
* {{es}} : {{τ|es|disciplina}}
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
* {{zh}} : {{τ|zh|纪律|tr=jìlǜ}} (紀律)
* {{ko}} : {{τ|ko|규율|tr=gyuyul}} (規律)
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|dyscyplina}}
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[πειθαρχέω|πειθαρχ(έω)]] + {{λ|-ία|grc}} < {{λ|πείθω|grc}} + [[ἄρχω]]
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{λ|πειθαρχία|el}}
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|πειθαρχέω}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
49lr2875xo24bj5b905odh8r7ndphyu
περιτονίτιδα
0
22923
7351222
6965144
2026-06-11T04:42:57Z
UnaToFiAN-1
40915
7351222
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σάλπιγγα'|2gen=1}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ|el|fr}} {{λδαν|0=-|fr|el|peritonitis}} < {{ετυμ|grc|el}} [[περιτόναιον]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{ετ|ιατρ}} επικίνδυνη [[φλεγμονή]] του [[περιτόναιο|περιτοναίου]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|peritonitis}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|péritonite}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
lnzm6czruh2ey7sgik17jj5l7v6hx4z
πεζοπορία
0
23125
7351232
6960207
2026-06-11T04:49:14Z
UnaToFiAN-1
40915
7351232
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|πεζοπορία}}. {{μορφολογικά}} {{πρόσφ|πεζο-|-πορία}}.
[[Αρχείο:Gramvousa hiking.jpg|μικρογραφία|'''πεζοπορία''']]
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|pe.zo.poˈɾi.a}}
: {{συλλ|πε|ζο|πο|ρί|α}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# [[πορεία]] που γίνεται με τα [[πόδι]]α, [[περπατώ]]ντας
# το [[περπάτημα]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|walking}}, {{τ|en|hike}}, {{τ|en|hiking}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|cheminement}}, {{τ|fr|marche}}
* {{de}} : {{τ|de|Gehen}}, {{τ|de|Wanderung}}
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
* {{it}} : {{τ|it|scarpinata}}
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
* {{Π:Χρηστικό}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'σοφία'|grc-koi=1}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' {{ελνστ}} < {{λ|πεζοπόρος|grc|πεζοπόρ(ος)}} + {{π|-ία|grc}} < {{αρχ|πεζοπορώ}} / {{λ|πεζοπορέω|grc}}. {{μορφολογικά}} {{πρόσφ|πεζο-|-πορία|γλ=grc-koi}} < {{αρχ|πεζός}}, {{λ|πόρος|grc}}
* {{ελνστκ}} {{ζητ}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
e9vvcvpvp939mkgncdcjt3umc75hsuf
πιτυρίδα
0
23154
7351218
6499724
2026-06-11T04:38:04Z
UnaToFiAN-1
40915
7351218
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ελπίδα'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc-koi|el}} {{*}}πιτυρίς < [[πίτυρον]]<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|pi.tiˈɾi.ða}}
: {{συλλ|πι|τυ|ρί|δα}}
[[Αρχείο:Excessive dandruff.jpg|μικρογραφία|μαλλιά με '''πιτυρίδα''']]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* το αποτέλεσμα της [[απολέπιση]]ς του τριχωτού της κεφαλής με τη μορφή λευκών κομματιών που μοιάζουν με νιφάδες
===={{συγγενικά}}====
* [[αντιπιτυριδικό]]
* [[αντιπιτυριδικός]]
* [[πιτυρίαση]]
* [[πιτυριδικός]]
* {{βλ|πίτουρο}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|dandruff}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|pellicule}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
* {{tr}} : {{τ|tr|kepek}}
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
in5qefgd6hn7wrin82zgi58l3507dcu
τιτρώσκω
0
23823
7350918
7288240
2026-06-10T14:44:25Z
Sarri.greek
25517
μείον νεοελληνικό τομέας. Δεν υπάρχει αυτό το ρήμα στα νέα ελληνικά, κι ας έχει λήμμα ο Μπαμπινιώτης.
7350918
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: {{τ|-|{{PAGENAME}}|τῐτρώσκω}} < από παλαιότερο τύπο {{λ|τρώω|grc}} (όπου δείτε για περισσότερα), με {{ετ|αναδιπλασιασμός|grc|ενεστωτικό αναδιπλασιασμό|0=-}} και το εναρκτικό επίθημα {{π|-σκω|grc}}<ref>{{Π:Πάπυρος}}</ref>. {{πβ}} τα {{λ|βιβρώσκω|grc}}, {{λ|διδάσκω|grc}} για τον ίδιο σχηματισμό.
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|grc|ti.tɾɔ̌ː.skɔː}} (''{{β|Προφορά της κλασικής αρχαίας ελληνικής γλώσσας|5<sup>ος</sup> π.Χ. αιώνας Αττική}}'')
: {{συλλ|τι|τρώ|σκω}}
==={{ρήμα|grc}}===
{{τ|-|{{PAGENAME}}|τῐτρώσκω}}
# [[τραυματίζω]], [[πληγώνω]], [[χτυπώ]], [[λαβώνω]], [[τρυπώ]] με όπλο
#: {{ΠΘ:Ιλ|Ψ|341}}
#:: ''μή πως ἵππους τε '''{{λ|τρώσῃς|grc}}''' κατά θ᾽ ἅρματα ἄξῃς''
#::: μήπως '''λαβώσεις''' τ᾽ άλογα και σπάσεις και τ᾽ αμάξι
#:::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=208|φ=1321583}}
#: {{ΠΘ:Οδ|Π|293|στίχοι=292-294}}
#:: ''μή πως οἰνωθέντες, ἔριν στήσαντες ἐν ὑμῖν,<br>ἀλλήλους '''{{λ|τρώσητε|grc}}''' καταισχύνητέ τε δαῖτα<br>καὶ μνηστύν·''
#::: μήπως μιαν ώρα μεθυσμένοι, πιάσετε μεταξύ σας τον καβγά<br>και '''πληγωθείτε''', οπότε θα ντροπιάσετε γεύμα και προξενιό
#::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=122|φ=1389426}}
#::: <small>[[ΣτΕ]]: η φράση αυτή επαναλαμβάνεται {{βθ|Οδύσσεια/τ#v11|Οδύσσεια 19,11-13}}, {{ΠΜ:ΚΕΓ|133|142|1398317}}.</small>
#: {{πθ|grc|Πίνδ|Ν|61|vv=60-61}}
#:: ''τὸν γὰρ Ἴδας ἀμφὶ βουσίν πως χολω- | θεὶς '''{{λ|ἔτρωσεν|grc}}''' χαλκέας λόγχας ἀκμᾷ.''
#::: που με τη λόγχη του τον '''τρύπησε''' | ο Ίδας, για τα βόδια του οργισμένος.
#::: {{πθ|grc|Πίνδ|Ν|μτφ=12|hi=1420753}}
#: {{πθ|grc|Ξεν|Αν|Δ|3.34}}
#:: ''ὕστερον τῶν μετὰ Ξενοφῶντος διέβησαν πάλιν· καὶ '''{{λ|ἐτρώθησαν|grc|ἐτρώθησάν}}''' τινες καὶ τούτων.''
#::: Έτσι ξαναπέρασαν τον ποταμό ύστερ᾽ από τους στρατιώτες του Ξενοφώντα, και '''πληγώθηκαν''' κι απ᾽ αυτούς μερικοί.
#::: {{πθ|grc|Ξεν|Αν|μτφ=31|hi=1171012}}
#: {{πθ|grc|Αρρ|Αν|7|10.2}}
#:: ''ἀλλὰ καὶ ξίφει ἐκ χειρὸς '''{{λ|τέτρωμαι|grc}}''' καὶ τετόξευμαι ἤδη καὶ ἀπὸ μηχανῆς βέβλημαι''
#::: αλλά και με ξίφος '''έχω τραυματισθεί''' σε συμπλοκή και με βέλος έχω ήδη χτυπηθεί και από πολεμική μηχανή έχω πληγεί
#::: {{πθ|grc|Αρρ|Αν|μτφ=151|hi=349669}}
#: {{παράθεμα||grc-koi}} {{darr|2ος}} <small>{{βιβ|grc|Λόγγος}} {{β|Λόγγος}}, ''{{βθ|Δάφνις και Χλόη|Δάφνις καὶ Χλόη}}'', 2.25.4</small>
#:: ''καὶ '''{{λ|τετρῶσθαι|grc}}''' τις ἐδόκει, καὶ σχῆμά τις ἔκειτο νεκροῦ μιμούμενος.''
#::: νομίζοντας ότι '''είχαν χτυπηθεί''', κείτονταν σα νεκροί.
#::: <small>Μετάφραση (2012): {{β|Ρόδης Ρούφος}}, Θεσσαλονίκη: ΚΕΓ {{ΠΜ:ΚΕΓ|79|19|994151}}</small>
# πληγώνω [[θανάσιμα]], [[θανατηφόρα]]
#: {{πθ|grc|Ευρ|Ικ|x={{βθ|Ικέτιδες_(Ευριπίδης)#v1205|1205}}}}
#:: ''ᾗ δʼ ἂν διοίξῃς σφάγια καὶ '''{{λ|τρώσῃς|grc}}''' φόνον''
#::: και αυτό, που τα σφαχτά θα ανοίξεις και '''θα κόψεις'''
#: {{πθ|grc|Ευρ|Φ|x={{βθ|Φοίνισσαι|1430}}}}
#:: '''''{{λ|τετρωμένους|grc}}''' δ' ἰδοῦσα καιρίους σφαγὰς ὤιμωξεν· Ὦ τέκν', ὑστέρα βοηδρόμος πάρειμι.''
#::: Κι άμα τα είδε στον τόπο '''λαβωμένα''' και σφαγωμένα, σκούζει «Αχ παιδιά μου πάρωρα δω πέρα φτάνω βοηδρόμα!»
# {{ετ|μτφρ|grc}} [[πληγώνω]] [[συναισθηματικά]], [[λαβώνω]]
#: {{πθ|grc|Ευρ|Ιππ|392}}
#:: ''ἐπεί μ᾽ {{λ|ἔρως|grc}} '''{{λ|ἔτρωσεν|grc}}'''''
#::: '''Πληγωμένη''' απ᾽ τον έρωτα
#::: {{πθ|grc|Ευρ|Ιππ|μτφ=10|hi=527943}}
#::: επειδή με '''πλήγωσε''' ο έρωτας
# ({{ετ|μτφρ|grc|0=-}}, ''για το κρασί'') [[τρώω]], [[βαράω]]
#: {{ΠΘ:Οδ|Φ|293|στίχοι=293-294}}
#: {{βλ|πθ=1|τρώω|γλ=grc}}
#: {{πθ|grc|Ευρ|Κύκ|422}}
#:: '''''{{λ|τρώσει|grc}}''' νιν οἶνος καὶ δίκην δώσει τάχα.''
#::: '''θα''' τονε '''φάει''' όπου να ᾽ναι το κρασί, και θά ᾽ρθει η πληρωμή του
#::: {{πθ|grc|Ευρ|Κύκ|μτφ=11|φ=544799}}
# [[φονεύω]], [[σκοτώνω]]
#: {{πθ|grc|ΠΔ|x={{βθ|Αριθμοί#Κεφάλαιον_ΛΑ'|Ἀριθμοί, ΛΑ΄, ΙΘ΄}}}}
#:: ''πᾶς ὁ ἀνελὼν καὶ ὁ ἁπτόμενος τοῦ '''{{λ|τετρωμένου|grc}}''' ἁγνισθήσεται τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ''
#::: ο καθένας που παίρνει στα χέρια του και αγγίζει τον '''σκοτωμένο''' θα εξαγνισθεί την τρίτη ημέρα
# ({{ετ|γενικ|grc|0=-}}, ''για πλοία'')
## ({{ενεργ}}) [[βλάπτω]], [[καταστρέφω]], [[προξενώ]] [[ζημία]]
##: {{πθ|grc|Θουκ|4|14.1}}
##:: ''καὶ ἐπιδιώκοντες ὡς διὰ βραχέος '''{{λ|ἔτρωσαν|grc}}''' μὲν πολλάς, πέντε δὲ ἔλαβον, καὶ μίαν τούτων αὐτοῖς ἀνδράσιν''
##::: Τα καταδιώξαν στη μικρή απόσταση που τα χώριζε απ᾽ τη στεριά, σε πολλά '''προξένησαν ζημίες''' κι αιχμαλώτισαν πέντε, ένα μάλιστα με το πλήρωμά του.
##::: {{πθ|grc|Θουκ|μτφ=121|φ=844571}}
## ({{παθ}}) [[αχρηστεύω]], [[παθαίνω]] [[αβαρία]]
##: {{ΠΘ:Ηρ|8|18.1}}
##:: ''καὶ οὐκ ἥκιστα Ἀθηναῖοι τῶν αἱ ἡμίσεαι τῶν νεῶν '''{{λ|τετρωμέναι|grc}}''' ἦσαν''
##::: και σκληρότερα απ᾽ όλους οι Αθηναίοι, που τα μισά τους καράβια '''είχαν πάθει αβαρίες'''
##::: {{ΠΘ:Ηρ|8|μτφ=197|φ=717889}}
# (''για αβγό'') [[σπάω]]
#: {{πθ|grc|Αριστ|ΖΙ|x={{βθ|Των_περί_τα_ζώα_ιστοριών/6#Κεφάλαιο_4|6, 4, 5}}}}
#:: '''''{{λ|τιτρώσκει|grc}}''' δὲ τὸ ᾠὸν''
#::: Και '''σπάει''' το αβγό
===={{μορφές}}====
* {{επικ}}: {{λ|τρώω|grc}}
===={{παράγωγα}}====
{{βλ|0=-|τρώω|γλ=grc}}
===={{σύνθετα}}====
* {{λ|κατατιτρώσκω|grc}}
* {{λ|ἐκτιτρώσκω|grc}}
===={{σημειώσεις}}====
* Όλοι οι τύποι προέρχονται από το {{λ|τρώω|grc}}, οι νεώτεροι τύποι του ενεστώτα και του παρατατικού με -σκ- είναι υστερογενείς. {{πβ}} τα {{λ|*δάω|grc}} (> {{λ|διδάσκω|grc}}), ''{{*}}ἱλάω'' (> {{λ|ἱλάσκομαι|grc}}).
===={{κλίση}}====
<!-- Ενεστώτας τῐτρώσκω, τῐτρώσκομαι -->
{{κλίση-αρχή|Ενεστώτας: {{λ|τιτρώσκω|grc|τῐτρώσκω}}, {{λ|τιτρώσκομαι|grc|τῐτρώσκομαι}}|γλ=grc}}
{{grc-κλίσ-Ενσ-ΕΦ-'καταλήγω'|θέμα=τῐτρώσκ-}}
{{grc-κλίσ-Ενσ-ΜΦ-'λύομαι'|θέμα=τῐτρώσκ-}}
{{κλίση-τέλος}}
<!-- Παρατατικός ἐτίτρωσκον, ἐτῐτρωσκόμην -->
{{κλίση-αρχή|Παρατατικός: {{λ|ἐτίτρωσκον|grc}}, {{λ|ἐτιτρωσκόμην|grc|ἐτῐτρωσκόμην}}|γλ=grc}}
{{grc-κλίσ-Πρτ-ΕΦ-'ἔλυον'|ἐτίτρωσκ|ἐτιτρώσκ}}
{{grc-κλίσ-Πρτ-ΜΦ-'ἐλυόμην'|ἐτιτρωσκ|ἐτιτρώσκ}}
{{κλίση-τέλος}}
<!-- Μέλλοντας τρώσω, τρώσομαι, τρωθήσομαι -->
{{κλίση-αρχή|Μέλλοντας: {{λ|τρώσω|grc}}, {{λ|τρώσομαι|grc}}, {{λ|τρωθήσομαι|grc}}|γλ=grc}}
{{grc-κλίσ-Μελ-ΕΦ-'λύσω'|τρώσ|τρῶσ}}
{{grc-κλίσ-Μελ-ΜΦ-'λύσομαι'|τρώσ|τρωσ}}
{{grc-κλίσ-Μελ α'-ΠΦ-'λυθήσομαι'|τρωθήσ|τρωθησ}}
{{κλίση-τέλος}}
<!-- Μέλλοντας τετρώσομαι -->
{{κλίση-αρχή|Μέλλοντας: {{λ|τετρώσομαι|grc}}|γλ=grc}}
{{grc-κλίσ-Μελ-ΜΦ-'λύσομαι'|τετρώσ|τετρωσ}}
{{κλίση-τέλος}}
<!-- Αόριστος ἔτρωσᾰ, ἐτρωσᾰ́μην, ἐτρώθην -->
{{κλίση-αρχή|Αόριστος: {{λ|ἔτρωσα|grc|ἔτρωσᾰ}}, {{λ|ἐτρωσάμην|grc|ἐτρωσᾰ́μην}}, {{λ|ἐτρώθην|grc}}|γλ=grc}}
{{grc-κλίσ-Αορ α'-ΕΦ-'ἔλυσα'|ἔτρωσ|ἐτρώσ|τρώσ|τρώσ|τρωσ|τρῶσ}}
{{grc-κλίσ-Αορ α'-ΜΦ-'ἐλυσάμην'|ἐτρωσ|ἐτρώσ|τρώσ|τρωσ|τρώσ}}
{{grc-κλίσ-Αορ α'-ΠΦ-'ἐλύθην'|ἐτρώθ|τρωθ|τρώθ}}
{{κλίση-τέλος}}
<!-- Παρακείμενος τέτρωμαι -->
{{κλίση-αρχή|Παρακείμενος: {{λ|τέτρωμαι|grc}}|γλ=grc}}
{{grc-κλίσ-Πρκ-ΜΦ-'λέλυμαι'|τέτρω|τετρώ|τετρω|τετρῶ}}
{{κλίση-τέλος}}
<!-- Υπερσυντέλικος ἐτέτρωμαι -->
{{κλίση-αρχή|Υπερσυντέλικος: {{λ|ἐτέτρωμαι|grc}}|γλ=grc}}
{{grc-κλίσ-Υπρ-ΜΦ-'ἐλελύμην'|ἐτετρώ|ἐτέτρω}}
{{κλίση-τέλος}}
* Επικοί τύποι:
** γ΄ πρόσωπο ενικού οριστικής ενεργητικού ενεστώτα {{λ|τρώει|grc}} (Οδύσσεια 21.293; Καλλίμαχος, Ύμνοι, Εις Άρτεμιν 3.133)
** γ΄ πρόσωπο ενικού οριστικής ενεργητικού αορίστου {{λ|τρῶσεν|grc}} (Βατραχομυομαχία 213)
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΜΟΡΦΩ}}
* {{Π:Μπαγί}}
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
4mpifz1nztb82yntjs42es6xiuetlnf
ναστός
0
24120
7350932
7293448
2026-06-10T15:11:25Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7350932
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Ναστός|Νάστος}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'καλός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ναστός}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|nasˈtos}}{{α}}
{{ΔΦΑ|el|nasˈti}} {{θ}}
{{ΔΦΑ|el|nasˈtos}} {{ο}}
==={{επίθετο|el}}===
'''{{PAGENAME}}, -ή, -ό'''
# που έχει κατασκευαστεί ασκώντας μεγάλη [[συμπίεση]] σε κάποιο υλικό
#: {{συνων}} [[πατικωμένος]], [[πιεστός]], [[σφιχτός]]
# {{κτεπε}} που αποτελείται από συμπιεσμένη [[μάζα]] χωρίς κενά
#: {{συνων}} [[πυκνός]], [[συμπαγής]]
#: {{αντων}} [[κούφιος]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'καλός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|νάσσω|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ή, -όν'''
# [[συμπιεσμένος]], [[σφιχτός]], [[πατικωμένος]]
#: {{Q|grc|Hp|''Περὶ ἀδένων'', (''De glandulis''), 16, p. 572|x=https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg042.1st1K-grc1:16/?q=%CE%BD%CE%B1%CF%83%CF%84%CF%8C%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Τοῖσι δὲ ἄῤῥεσι καὶ ἡ στενοχωρίη καὶ ἡ πυκνότης τοῦ σώματος μέγα συμβάλλεται μὴ εἶναι μεγάλας τὰς ἀδένας· τὸ γὰρ ἄῤῥεν '''ναστόν''' ἐστι καὶ οἷον εἷμα πυκνὸν καὶ ὁρέοντι καὶ ἐπαφομένῳ· ''
#::<small>[[ΣτΕ]]: Ο {{β|Ιπποκράτης}} περιγράφει τους μαστούς των ανδρών σε αντίθεση με τους γυναικείους μαστούς.</small>
# που είναι [[γεμάτος]] από κάτι, [[πλήρης]]
# [[συμπαγής]], [[στερεός]]
#: {{αντων}} {{λ|κενός|grc}}
# (''για σφυγμό'') [[πυκνός]]
# {{ετ|γαστρονομία|grc}} (''το αρσενικό ως ουσιαστικό'') ('''ὁ {{λ|ναστός|grc}}'''): καλά [[ζυμωμένος|ζυμωμένη]] [[πίτα]], που [[χρησιμοποιώ|χρησιμοποιούνταν]] σε [[θυσία|θυσίες]], [[τυρόπιτα]]
#: {{Q|grc|Ar|Pl|1142|vv=1141-1142}}
#::''ἐφ᾽ ᾧτε μετέχειν καὐτός, ὦ τοιχωρύχε· | ἧκεν γὰρ ἄν σοι '''ναστὸς''' εὖ πεπεμμένος.''
#:::Μονάχα για να πάρεις μερτικό, λωποδύτη, | γιατί σου ᾽δινα '''καρβέλι''' ανεβατό και καλοζύμωτο.
#::: {{Q|grc|Ar|Pl|p=31|hi=268307}}
#: {{Q|grc|Ar|Av|567}}
#::''ἢν δ᾽ Ἡρακλέει θύῃσι, λάρῳ '''ναστοὺς''' θύειν μελιτοῦντας·''
#: {{Q|grc|Ath|3|76|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc4:3.76/?q=%CE%BD%CE%B1%CF%83%CF%84%CF%8C%CF%82&qk=form @scaife.perseus], {{βθ|Δειπνοσοφισταί (Σύνοψις)/γ|@el.wikisource}}}}
#:: '''''ναστὸς''' ἄρτος ζυμίτης καλεῖται μέγας, ὥς φησι Πολέμαρχος καὶι Ἀρτεμίδωρος, Ἡρακλέων δὲ πλακοῦντος εἶδος. Νικόστρατος δ’ ἐν Κλίνῃ·''<br>'''''ναστὸς''' τὸ μέγεθος τηλικοῦτος, δέσποτα,''<br>''λευκός· τὸ πάχος γὰρ ὑπερέκυπτε τοῦ κανοῦ.''
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|ναστότης|grc}}
* {{βλ|και=1|νάσσω|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
gqydrpeofgy5xwsm6qermhwxgja5l0u
στόμαχος
0
24970
7350939
7305092
2026-06-10T15:21:09Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350939
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'άνθρωπος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el}} {{λ|στόμαχος|grc}} < {{λ|στόμα|grc}} < {{ιε}} {{*}}''stomn̥'' / {{*}}''stomen''- ({{λ|στόμα|el}})
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* ({{ετ|ανατομία|0=-}}, {{ετ|λόγιο|0=-}}) {{γρ|στομάχι|μορφή}}
*: {{παράθεμα}} ''Πάμε για εγχείρηση '''στομάχου''' στον Ευαγγελισμό.'' ({{ΠΘ:Σωτηρίου Εντολή}})
===={{εκφράσεις}}====
* ''[[πλύση]] '''στομάχου''''': {{ετ|ιατρ}} ιατρική πράξη κατά την οποία γίνεται αναρρόφηση όλου του περιεχόμενου του στομάχου, πχ σε περίπτωση κατάποσης τοξικού υγρού
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|στομάχι}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{βλ|στομάχι}}
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'θρίαμβος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|στόμα|grc}} < {{ετυμ|ine-pro|grc}} {{*}}''[[stomn̥]]'' / {{*}}''[[stomen]]''- ({{λ|στόμα|el}}) + {{π|-χος|grc}} < πιθανόν {{pregrc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{ετ|ανατ|grc}}
#: 1. το [[άνοιγμα]], η [[τρύπα]] του ανθρώπινου [[στόμα]]τος από τη [[βάση]] της [[γλώσσα]]ς μέχρι και το [[λάρυγγας|λάρυγγα]]
#: 2. ο [[λαιμός]], ο [[φάρυγγας]]
#: 3. ο [[οισοφάγος]]
#: 4. το άνοιγμα της [[ουροδόχος|ουροδόχου]] [[κύστη|κύστεως]]
#:: {{Q|grc|Hp|''Περὶ ἀέρων ὑδάτων τόπων'', (''De aere, aquis, locis''), 9|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg002.perseus-grc2:9=form @scaife.perseus]}}
#::: ''ὁ '''στόμαχος''' τῆς κύστιος''
#: 5. ο λαιμός της [[μήτρα]]ς
#:: {{Q|grc|Hp|''Γυναικεῖα'', (''De muliebribus''), 1.18|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:1.18=form @scaife.perseus]}}
#::: ''δηχθεὶς γὰρ καὶ φλεγμήνας ὁ '''στόμαχος''' στεῤῥὸς ἔστιν ὅτε γίνεται.''
# {{ετ|μτφρ|grc}} [[οργή]], [[δυσφορία]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
ltrg0499kuvmnnb4a2ncrazfr8dh9wb
ψάμμος
0
25224
7350966
7279786
2026-06-10T15:51:19Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350966
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'διχοτόμος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ψάμμος}}, {{σμσδ|fr|el|sable|text=1}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈpsa.mos}}
: {{συλλ|ψάμ|μος}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# {{ετ|ιατρική}} τα αμμώδη άλατα στα ούρα όσων πάσχουν από [[ψαμμίαση]]
# {{ετ|σπαν}} η [[άμμος]]
===={{συγγενικά}}====
* [[ψάμαθος]]
* [[ψαμμίτης]]
* [[ψαμμιτικός]]
* [[ψαμμώδης]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|XXX}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|XXX}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|XXX}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|XXX}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|XXX}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{roa-rup}} : {{τ|roa-rup|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|XXX}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'χρόνος'|θηλ=1}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{*}}''ψάφ{{π|-μος|grc}}'' < {{ετυμ|ine-pro|grc|*bʰes-|ρίζα=1|μ=τρίβω}}<ref>{{R:ine:IEW|146}}</ref>. Ομόρριζα: {{λ|ψάμαθος|grc}}, {{λ|ψάω|grc}}, {{λ|ψήω|grc}}, {{λ|ψαίω|grc}}.
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# οι κόκκοι της άμμου, αμμώδης έκταση, η [[αμμουδιά]]
#: {{Q|grc|Hp|''Περὶ νούσων [νόσων]'', (''De morbis i-iii''), 4.55, p.604|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg023.1st1K-grc1:4?q=%CF%88%CE%AC%CE%BC%CE%BC%CE%BF%CF%85&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''ἔστιν ὅτε λίθοι δύο ἢ καὶ πλείονες ἕτεροι σμικροὶ τρόπῳ τῷ αὐτῷ, ὥσπερ καὶ τὴν μίαν εἴρηκα, γίνονται· γίνεται δὲ καὶ ὑπὸ τοιούτου· ἐπὴν ὁ λίθος ξυμπαγῇ, καὶ βάθος γένηται ἐς τὴν κύστιν τῇ '''ψάμμῳ''' τῇ γενομένῃ χωρὶς, ἐλθούσης δὲ τῆς '''ψάμμου''' ὁ λίθος μὴ προσλάβῃ πρὸς ἑωυτῷ, ἀλλὰ βαρυτέρη καὶ πλείων γένηται, [ἢ] ὥστε μὴ πήγνυσθαι αὐτὴν πρὸς ἑωυτὴν, καὶ οὕτως δύο λίθοι γίνονται· γίνονται δὲ καὶ πλείονες τρόπῳ τῷ αὐτῷ, καὶ ξυγκρουομένων πρὸς ἀλλήλους ἐν τῇ κλονήσει περιθραύεται καὶ διουρέεται τὸ ψαμμῶδες.''
#:{{ΠΘ:Ηρ|3|102.1}}
#::''κατὰ γὰρ τοῦτό ἐστι ἐρημίη διὰ τὴν '''ψάμμον.'''''
#:::γιατί σ᾽ εκείνα τα μέρη είναι έρημος εξαιτίας της '''άμμου.'''
#:::{{ΠΘ:Ηρ|3|μτφ=86}}
# [[έρημος]] της [[Λιβύη]]ς
#:{{ΠΘ:Ηρ|2|32.4}}
#::''τὰ δὲ ὑπὲρ θαλάσσης τε καὶ τῶν ἐπὶ θάλασσαν κατηκόντων ἀνθρώπων, [τὰ κατύπερθε] θηριώδης ἐστὶ ἡ Λιβύη· τὰ δὲ κατύπερθε τῆς θηριώδεος '''ψάμμος''' τέ ἐστι καὶ ἄνυδρος δεινῶς καὶ ἔρημος πάντων.''
#:::αλλά πέρα από τη θάλασσα και από τους ανθρώπους που κατοικούν κοντά στη θάλασσα, η Λιβύη είναι γεμάτη θηρία· και πέρα από την περιοχή των θηρίων είναι όλο '''άμμος''', φοβερή ξηρασία και δεν υπάρχει ψυχή.
#:::{{ΠΘ:Ηρ|2|μτφ=43}}
#: {{Q|grc|Arr|An|3|3.3}}
#::'' ἐντεῦθεν δὲ ἐς τὴν μεσόγαιαν ἐτράπετο, ἵνα τὸ μαντεῖον ἦν τοῦ Ἄμμωνος. ἔστι δὲ ἐρήμη τε ἡ ὁδὸς καὶ '''ψάμμος''' ἡ πολλὴ αὐτῆς καὶ ἄνυδρος. ''
#:::Από εκεί στράφηκε προς το εσωτερικό, όπου ήταν το μαντείο του Άμμωνα. Ο δρόμος είναι έρημος και κατά το μεγαλύτερο μέρος '''αμμώδης''' και άνυδρος.
#::: {{Q|grc|Arr|An|p=54|hi=302601}}
===={{παροιμίες}}====
# (''για πάρα πολλά πράγματα'') {{λ|ψάμμος ἀριθμόν περιπέφευγεν|grc|ψάμμος ἀριθμὸν περιπέφευγεν}}
# ('' για [[ανάξιο]] [[λόγος|λόγου]] [[πράγμα]] ή για κάτι που είναι [[μάταιο]]'') {{λ|ἐκ ψάμμου σχοινίον πλέκειν|grc}}
===={{βλέπε}}====
* {{λ|ψάμαθος|grc}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
qevc5gcdjghki8qda3edzxythieq7yf
κλύσμα
0
27437
7351013
7279397
2026-06-10T17:44:43Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351013
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|κλείσμα}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'κύμα'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|κλύσμα}} < [[κλύζω]]
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈkli.zma}}
: {{συλλ|κλύ|σμα}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
# [[πλύση]] [[έντερο|εντέρων]] με [[υγρό]] που διοχετεύεται από τον [[πρωκτός|πρωκτό]]
#: {{συνων}} [[υποκλυσμός]], [[ένεμα]]
# [[συσκευή]] με την οποία πραγματοποιείται το {{λ}}
===={{συγγενικά}}====
* [[διακλυσμός]]
* [[κλύση]]
* [[κλυσμός]]
* [[κλυστήρας]]
* [[υποκλυσμός]]
* {{βλ|κατακλύζω}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|clyster}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|XXX}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|XXX}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|lavement}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|XXX}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|XXX}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|XXX}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|XXX}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|XXX}} -->
* {{es}} : {{τ|es|lavativa}}, {{τ|es|enema}}
<!-- * {{it}} : {{τ|it|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|XXX}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|XXX}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|XXX}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|XXX}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|XXX}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|lewatywa}}, {{τ|pl|enema}}
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|XXX}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|XXX}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|XXX}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|XXX}} -->
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'κτήμα'|θέματα=κλῠσματ-}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ατος''' {{ο}}
# [[ακτή]], το [[σημείο]], που σπάει το [[κύμα]]
#: {{Q|grc|Plu|Vitae|x={{βθ|Βίοι Παράλληλοι/Καίσαρ#p52|Καίσαρ, 52.1, p.p. 564}} [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg048.perseus-grc2:52.1/?q=%CE%BA%CE%BB%CF%8D%CF%83%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%BF%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''βουλόμενος εὐθὺς ἀποκόψαι Τῶν περὶ αὐτὸν ἡγεμόνων ἅπασαν ἐλπίδα μελλήσεως καὶ διατριβῆς, ἐπὶ τοῦ '''κλύσματος''' ἔπηξε τὴν ἑαυτοῦ σκηνήν καὶ γενομένου πνεύματος ἐμβὰς ἀνήχθη μετὰ τρισχιλίων πεζῶν καὶ ἱππέων ὀλίγων.''
# [[υγρό]] που χρησιμοποιείται για [[ξέπλυμα]], για [[καθαρισμός|καθαρισμό]]
# [[κλύσμα]], [[κατάβρεγμα]]
#:{{ΠΘ:Ηρ|2|77.2}}
#::''τρόπῳ δὲ ζόης τοιῷδε διαχρέωνται· συρμαΐζουσι τρεῖς ἡμέρας ἐπεξῆς μηνὸς ἑκάστου, ἐμέτοισι θηρώμενοι τὴν ὑγιείην καὶ '''κλύσμασι''', νομίζοντες ἀπὸ τῶν τρεφόντων σιτίων πάσας τὰς νούσους τοῖσι ἀνθρώποισι γίνεσθαι.''
#:::Ζουν λοιπόν με τον εξής τρόπο· τρεις ημέρες συνέχεια κάθε μήνα καθαρίζονται φροντίζοντας την υγεία τους με εμετικά και '''κλύσματα''', επειδή πιστεύουν ότι όλες οι αρρώστιες των ανθρώπων προέρχονται από τις τροφές που τρώνε.
#:::{{ΠΘ:Ηρ|2|μτφ=51}}
#: {{Q|grc|Hp|''Περὶ παθῶν'', (''De affectionibus''), Chapter 15, p. 224|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg025.1st1K-grc1:15/?q=%CE%BA%CE%BB%CF%8D%CF%83%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B9&qk=form @scaife.perseus]}}
#::'' Ὅσαι δὲ κάτωθεν τοῦ ὀμφαλοῦ ὀδύναι γίνονται, ὑποκλύσαι μαλακῷ '''κλύσματι'''· ἢν δὲ μὴ παύηται, φάρμακον δοῦναι κάτω.''
# [[κίναιδος]], [[εταίρα]]
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|κλύζω|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
8ivinxd6lc65l9pvammqdr7ox0y7dte
βάρος
0
32842
7351283
7322730
2026-06-11T08:21:35Z
Sarri.greek
25517
ΝΕΛΛ μορφοποιήσεις, απλοποιήσεις +έκφραση/
7351283
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Βάρος}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'δάσος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|βάρος}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈva.ɾos}}
: {{συλλ|βά|ρος}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
# {{ετ|φυσ}} η ιδιότητα κάθε [[σώμα]]τος να πέφτει προς τα κάτω όταν αφήνεται ελεύθερο· μετριέται με τη [[ζυγαριά]]
#: {{πχ}} ''Ένα σώμα έχει άλλο '''βάρος''' στη Γη και άλλο στη Σελήνη.''
# το [[σωματικός|σωματικό]] βάρος ως δείκτης του πόσο [[αδύνατος]] ή [[παχύς]] είναι κάποιος
#: {{πχ}} ''Πρέπει να κάνω δίαιτα και να χάσω '''βάρος'''.''
# {{ετ|νομ}} υποχρέωση που βαρύνει κάτι (όπως ακίνητο, φόρο, κληροδότημα, πλοίο) εξαιτίας [[χρέος|χρεών]], υποθήκης, [[δουλεία]]ς
# ένα [[βαρύς|βαρύ]] αντικείμενο
# {{ετ|μτφρ}} κάτι που το αντιμετωπίζω ως [[δυσκολία]], ως επίπονο έργο που με κάνει να δυσανασχετώ
#: {{πχ}} ''Δε μου είναι καθόλου '''βάρος''' να σου κάνω την εξυπηρέτηση αυτή.''
#: {{πχ}} ''Δε θέλουμε να σας γίνουμε '''βάρος'''.''
#: {{παράθεμα}} ''Ο Κωνσταντίνος είχε μόνο τις τιμές της βασιλείας, χωρίς ποτέ ν' αναλαμβάνει και τα '''βάρη''' της διοίκησης.'' (<small>{{w|Πηνελόπη Δέλτα}}, ''Για την πατρίδα''</small>)
# σωματική ή ψυχική [[ενόχληση]]
#: {{πχ}} ''Νιώθω ένα '''βάρος''' στο στομάχι.''
#: {{πχ}} ''Έχω ένα '''βάρος''' στην ψυχή μου, αλλά, άμα σου τα πω, θα ξαλαφρώσω.''
# η σημασία που δίνεται σε κάτι, η [[βαρύτητα]]
#: {{πχ}} ''Έχει μεγάλο '''βάρος''' η γνώμη του.''
===={{εκφράσεις}}====
* [[άρση βαρών]]
* [[βαρέων βαρών]]
* [[εις βάρος]] / [[σε βάρος]]
* [[υπό το βάρος]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|(''η ιδιότητα'')}}
* {{en}} : {{τ|en|weight}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|poids}}
* {{de}} : {{τ|de|Gewicht}}, {{τ|de|Last}}, {{τ|de|Belastung}}, {{τ|de|Bürde}}
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
* {{pt}} : {{τ|pt|peso}}
* {{ro}} : {{τ|ro|greutate}}
* {{ru}} : {{τ|ru|вес}}, {{τ|ru|груз}}, {{τ|ru|тяжесть}}
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|κάτι που το αντιμετωπίζω ως δυσκολία}}
* {{en}} : {{τ|en|burden}}, {{τ|en|load}}
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
* {{Π:Χρηστικό}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'βέλος'|εξ=1|παρατήρηση=Οι ασυναίρετοι τύποι γι' αυτό το ουσιαστικό, στην ιωνική διάλεκτο.}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}. {{βλ|και=2|βαρύς|γλ=grc}}.
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}} [ᾰ]
# [[φόρτωμα]]
# δυσάρεστο [[αίσθημα]]
# οικονομική [[υποχρέωση]]
# [[βαρύτητα]], [[αξία]]
# [[πίεση]], [[στενοχώρια]], [[θλίψη]]], [[λύπη]]
# [[όγκος]], [[μέγεθος]]
# [[αφθονία]], [[πλούτος]]
# [[δύναμη]]
# η [[σφοδρότητα]], η [[βιαιότητα]]
# η ένταση του τόνου των λέξεων
# {{ετ|μουσική|grc}} η βαρύτητα του τόνου
===={{παράγωγα}}====
{{((|κολόνες=3|width=100%}}
* {{λ|αἱμοβαρής|grc}}
* {{λ|ἀμφιβαρής|grc}}
* {{λ|ἀνδροβαρής|grc}}
* {{λ|βυσσοβαρής|grc}}
* {{λ|γαστροβαρής|grc}}
* {{λ|γυιοβαρής|grc}}
* {{λ|δουριβαρής|grc}}
* {{λ|ἐπιβαρής|grc}}
* {{λ|θυμοβαρής|grc}}
* {{λ|καταβαρής|grc}}
* {{λ|καρηβαρής|grc}}
* {{λ|κεφαλοβαρής|grc}}
* {{λ|νεκροβαρής|grc}}
* {{λ|νοσοβαρής|grc}}
* {{λ|ὀξειοβαρής|grc}}
* {{λ|ὀξοβαρής|grc}}
* {{λ|ὀπισθοβαρής|grc}}
* {{λ|παντοβαρής|grc}}
* {{λ|στερροβαρής|grc}}
* {{λ|τετραβαρής|grc}}
* {{λ|φλοιοβαρής|grc}}
* {{λ|χαλκοβαρής|grc}}
* {{λ|χειροβαρής|grc}}
{{))}}
===={{συγγενικά}}====
{{((|κολόνες=3|width=100%}}
* {{λ|βαρύθω|grc}}
* {{λ|βαρύλλιον|grc}}
* {{λ|βαρύνω|grc}}
* {{λ|βαρύς|grc}}
* {{λ|βαρύτης|grc}}
{{))}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
n4wy76ecjyb4xndxsx5jhx00bcr5o0i
7351287
7351283
2026-06-11T08:34:52Z
Sarri.greek
25517
δείτε Βᾶρος
7351287
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Βάρος|Βᾶρος}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'δάσος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|βάρος}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈva.ɾos}}
: {{συλλ|βά|ρος}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
# {{ετ|φυσ}} η ιδιότητα κάθε [[σώμα]]τος να πέφτει προς τα κάτω όταν αφήνεται ελεύθερο· μετριέται με τη [[ζυγαριά]]
#: {{πχ}} ''Ένα σώμα έχει άλλο '''βάρος''' στη Γη και άλλο στη Σελήνη.''
# το [[σωματικός|σωματικό]] βάρος ως δείκτης του πόσο [[αδύνατος]] ή [[παχύς]] είναι κάποιος
#: {{πχ}} ''Πρέπει να κάνω δίαιτα και να χάσω '''βάρος'''.''
# {{ετ|νομ}} υποχρέωση που βαρύνει κάτι (όπως ακίνητο, φόρο, κληροδότημα, πλοίο) εξαιτίας [[χρέος|χρεών]], υποθήκης, [[δουλεία]]ς
# ένα [[βαρύς|βαρύ]] αντικείμενο
# {{ετ|μτφρ}} κάτι που το αντιμετωπίζω ως [[δυσκολία]], ως επίπονο έργο που με κάνει να δυσανασχετώ
#: {{πχ}} ''Δε μου είναι καθόλου '''βάρος''' να σου κάνω την εξυπηρέτηση αυτή.''
#: {{πχ}} ''Δε θέλουμε να σας γίνουμε '''βάρος'''.''
#: {{παράθεμα}} ''Ο Κωνσταντίνος είχε μόνο τις τιμές της βασιλείας, χωρίς ποτέ ν' αναλαμβάνει και τα '''βάρη''' της διοίκησης.'' (<small>{{w|Πηνελόπη Δέλτα}}, ''Για την πατρίδα''</small>)
# σωματική ή ψυχική [[ενόχληση]]
#: {{πχ}} ''Νιώθω ένα '''βάρος''' στο στομάχι.''
#: {{πχ}} ''Έχω ένα '''βάρος''' στην ψυχή μου, αλλά, άμα σου τα πω, θα ξαλαφρώσω.''
# η σημασία που δίνεται σε κάτι, η [[βαρύτητα]]
#: {{πχ}} ''Έχει μεγάλο '''βάρος''' η γνώμη του.''
===={{εκφράσεις}}====
* [[άρση βαρών]]
* [[βαρέων βαρών]]
* [[εις βάρος]] / [[σε βάρος]]
* [[υπό το βάρος]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|(''η ιδιότητα'')}}
* {{en}} : {{τ|en|weight}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|poids}}
* {{de}} : {{τ|de|Gewicht}}, {{τ|de|Last}}, {{τ|de|Belastung}}, {{τ|de|Bürde}}
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
* {{pt}} : {{τ|pt|peso}}
* {{ro}} : {{τ|ro|greutate}}
* {{ru}} : {{τ|ru|вес}}, {{τ|ru|груз}}, {{τ|ru|тяжесть}}
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|κάτι που το αντιμετωπίζω ως δυσκολία}}
* {{en}} : {{τ|en|burden}}, {{τ|en|load}}
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
* {{Π:Χρηστικό}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'βέλος'|εξ=1|παρατήρηση=Οι ασυναίρετοι τύποι γι' αυτό το ουσιαστικό, στην ιωνική διάλεκτο.}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}. {{βλ|και=2|βαρύς|γλ=grc}}.
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}} [ᾰ]
# [[φόρτωμα]]
# δυσάρεστο [[αίσθημα]]
# οικονομική [[υποχρέωση]]
# [[βαρύτητα]], [[αξία]]
# [[πίεση]], [[στενοχώρια]], [[θλίψη]]], [[λύπη]]
# [[όγκος]], [[μέγεθος]]
# [[αφθονία]], [[πλούτος]]
# [[δύναμη]]
# η [[σφοδρότητα]], η [[βιαιότητα]]
# η ένταση του τόνου των λέξεων
# {{ετ|μουσική|grc}} η βαρύτητα του τόνου
===={{παράγωγα}}====
{{((|κολόνες=3|width=100%}}
* {{λ|αἱμοβαρής|grc}}
* {{λ|ἀμφιβαρής|grc}}
* {{λ|ἀνδροβαρής|grc}}
* {{λ|βυσσοβαρής|grc}}
* {{λ|γαστροβαρής|grc}}
* {{λ|γυιοβαρής|grc}}
* {{λ|δουριβαρής|grc}}
* {{λ|ἐπιβαρής|grc}}
* {{λ|θυμοβαρής|grc}}
* {{λ|καταβαρής|grc}}
* {{λ|καρηβαρής|grc}}
* {{λ|κεφαλοβαρής|grc}}
* {{λ|νεκροβαρής|grc}}
* {{λ|νοσοβαρής|grc}}
* {{λ|ὀξειοβαρής|grc}}
* {{λ|ὀξοβαρής|grc}}
* {{λ|ὀπισθοβαρής|grc}}
* {{λ|παντοβαρής|grc}}
* {{λ|στερροβαρής|grc}}
* {{λ|τετραβαρής|grc}}
* {{λ|φλοιοβαρής|grc}}
* {{λ|χαλκοβαρής|grc}}
* {{λ|χειροβαρής|grc}}
{{))}}
===={{συγγενικά}}====
{{((|κολόνες=3|width=100%}}
* {{λ|βαρύθω|grc}}
* {{λ|βαρύλλιον|grc}}
* {{λ|βαρύνω|grc}}
* {{λ|βαρύς|grc}}
* {{λ|βαρύτης|grc}}
{{))}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
b7ijy76xoll13zenm56vmbpy3qljyqg
πολτός
0
33109
7351109
7277167
2026-06-10T19:45:34Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc-koi}} */ x
7351109
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|πόλτος|πελτές}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ναός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|πόλτος}} με {{ετ|μετακίνηση τόνου|0=-}}, πιθανόν κατά το [[πελτές]]<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|polˈtos}}
: {{συλλ|πολ|τός}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{κυριολ}} [[μάζα]] ή [[ουσία]] [[παχύρρευστος|παχύρρευστη]] και [[μαλακός|μαλακή]] που παράγεται με διάφορους τρόπους από ποικίλες ουσίες και υλικά
#: {{παράθεμα}} ''Το φαγητό ήταν υπέροχο, όπως και χτες. [[ωμός|Ωμή]] σαλάτα, ο [[ζωμός]] από τα [[σιγοβρασμένος|σιγοβρασμένα]] [[όσπριο|όσπρια]] κι από κάτω ο [[πολτός]] των [[όσπριο|οσπρίων]], με καυτερή [[πιπερίτσα]], [[ρίγανη]] κ.α. [[μυρωδικό|μυρωδικά]]. Με τόσο νόστιμα [[χορτοφαγικός|χορτοφαγικά]] γεύματα, και [[κρεοφάγος]] αν ήσουν, θα εγκατέλειπες για πάντα την [[κρεοφαγία]].'' (Ευάγγελος Γράψας, ''Ο Αχρημάς - Μέρος 1, Ο Καλαμάνθρωπος και τα Μαγικά Χαλιά του'', εκδ. Ακακία, 2011 [https://www.google.gr/books/edition/%CE%9F_%CE%91%CF%87%CF%81%CE%B7%CE%BC%CE%AC%CF%82_%CE%9C%CE%AD%CF%81%CE%BF%CF%82_1/2ry0BgAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq=%22%CF%87%CE%BF%CF%81%CF%84%CE%BF%CF%86%CE%B1%CE%B3%CE%B9%CE%BA%CE%AC%22&pg=PT39&printsec=frontcover])
# {{ετ|μτφρ}} [[οτιδήποτε]] μοιάζει με '''πολτό'''
# {{ετ|μτφρ}} μια [[άμορφος|άμορφη]] και [[ασυγκρότητος|ασυγκρότητη]] [[μάζα]] ή [[σύνολο]] [[πράγμα|πραγμάτων]] ή [[πρόσωπο|προσώπων]]
===={{συγγενικά}}====
* {{Π:ΑΛΝΕ|πολτός|-πολτος}}
{{((}}
* [[απολτοποίητος]]
* [[ελαιοπολτός]]
* [[ντοματοπολτός]] / [[τοματοπολτός]]
* [[ξυλοπολτός]]
* [[πολτικός]]
* [[πολτοειδής]]
* [[πολτοποιημένος]]
* [[πολτοποίηση]]
* [[πολτοποιήσιμος]]
* [[πολτοποιώ]]
* [[πολτώδης]]
* [[σησαμόπολτος]] / [[σουσαμοπολτός]]
* [[χαρτοπολτός]]
{{))}}
===={{πολυλεκτικοί όροι}}====
* [[βασιλικός]] [[πολτός]]: {{λ}} που παράγεται από τις μέλισσες, για να τραφούν οι [[νύμφη|νύμφες]] [[μέλισσα]]ς που προορίζονται για [[βασίλισσα|βασίλισσες]]
===={{βλέπε}}====
* [[πελτές]]
* [[χυλός]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|pulp}}, {{τ|en|paste}}, {{τ|en|purée}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|concentré}}, {{τ|fr|bouillie}}
* {{de}} : {{τ|de|Brei}}, {{τ|de|Püree}}, {{τ|de|Mark}}
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
* {{es}} : {{τ|es|pulpa}}
* {{it}} : {{τ|it|poltiglia}}
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
* {{hu}} : {{τ|hu|pép}}
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|miazga}}
* {{pt}} : {{τ|pt|massa}}
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
* {{sr}} : {{τ|sr|сос}}
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
* {{sv}} : {{τ|sv|sörja}}
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
* {{cs}} : {{τ|cs|protlak}}
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ναός'|grc-koi=1}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' {{ελνστ}} οξύτονο ήδη στον Αθήναιο < {{ety|grc|grc-koi|πόλτος}} με {{ετ|μετακίνηση τόνου|grc-koi|0=-}} πιθανόν κατά τα συνώνυμα {{λ|χυλός|grc}}, {{λ|χυμός|grc}}<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref>
==={{ουσιαστικό|grc-koi}}===
'''{{PAGENAME}}, -οῦ''' {{ο}} {{ελνστκ}}
* {{γρ|πόλτος|μορφή}}
*: {{Q|grc|Ath|14.58|x=[https://scaife.perseus.org/search/?q=%CF%80%CE%BF%CE%BB%CF%84%CF%8C%CE%BD&kind=form&format=instances&p=1&tg=urn%3Acts%3AgreekLit%3Atlg0008 @scaife.perseus]}}
*:: '''''πολτὸν''' {{l2|grc|ἕψειν}} {{l2|grc|ὄρθριος|ὄρθριον}}.''
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|όρος=τη μορφή|πόλτος|γλ=grc}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
===={{πηγές}}====
* {{Π:Μοντανάρι}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|πόλτος}}
{{κλείδα-ελλ}}
2btp87rkwfi808jnpmpiid7sbb09w7h
πολύτεκνος
0
33251
7351033
7195834
2026-06-10T18:07:08Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7351033
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'όμορφος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|πολύτεκνος}}
==={{επίθετο|el}}===
'''{{PAGENAME}}, -η, -ο'''
* που έχει πολλά [[παιδί|παιδιά]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* [[γονιός]] τριών ή περισσότερων παιδιών
===={{συγγενικά}}====
* [[πολυτεκνία]]
* [[πολυτεκνικός]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
* {{ru}} : {{τ|ru|многодетный}}
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}
* {{Π:Χρηστικό}}
* {{Π:ΛΚΝ}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'δύσκολος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|πολύ-|-τεκνος|γλ=grc}}. Αναλύεται σε {{λ|πολύς|grc}} + {{λ|τέκνον|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ος, -ον'''
# που έχει πολλά [[παιδί|παιδιά]], [[γόνιμος]]
#: {{Q|grc|A|Pr|137}}
#:: ''τῆς '''πολυτέκνου''' Τηθύος ἔκγονα,''
#::: Της '''πολύτεκνης''' κόρες Τηθύας,
#::: {{Q|grc|A|Pr|p=4|hi=29631}}
#:{{Q|grc|Arist|HA|9|15|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:9.15/?q=%CF%80%CE%BF%CE%BB%CF%8D%CF%84%CE%B5%CE%BA%CE%BD%CE%BF%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Ὁ δ’ αἴγιθος εὐβίοτος καὶ '''πολύτεκνος''', τὸν δὲ πόδα χωλός ἐστιν. ''
#: {{αντων}} {{λ|ὀλιγότεκνος|grc}}, {{λ|ὀλιγόπαις|grc}}
# (''κυρίως ως προσωνυμία των ποταμών'') που με τα νερά τους καθιστούν τη [[γη]] [[εύφορη]], [[γόνιμη]]
#:{{Q|grc|A|Supp|1028|vv=1026-1029}}
#::''ποταμοὺς δ᾽ οἳ διὰ χώρας | θελεμὸν πῶμα χέουσιν | '''πολύτεκνοι''', λιπαροῖς χεύμασι γαίας | τόδε μειλίσσοντες οὖδας.''
#:::Μα τους πόταμους, | '''πολύτεκνοι''' που χύνουν τα γλυκόπιοτα νερά των | μες από τη χώρα τούτη | και με προφαντά παχαίνουν ρέματα της γης το χώμα.
#:::{{Q|grc|A|Supp|p=28|hi=23486}}
===={{συγγενικά}}====
{{((|width=50%|κολόνες=2}}
* {{λ|πολυτεκνέω|grc}}
* {{λ|πολυτεκνία|grc}}
{{))}}
* {{βλ|και=1|πολύς|τέκνον|τίκτω|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
nq3l3vrmqw0s2gw7w8vy4chnwtv65m7
πέταλο
0
33386
7351259
7275307
2026-06-11T05:10:43Z
UnaToFiAN-1
40915
/* {{βλέπε}} */
7351259
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'πρόσωπο'}}
[[Αρχείο:Horseshoe.jpg|thumb|Ένα '''πέταλο''' για άλογο.]]
[[Αρχείο:Petal of pelargonium.JPG|thumb|'''Πέταλο''' από λουλούδι.]]
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|πέταλον}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈpe.ta.lo}}
: {{συλλ|πέ|τα|λο}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
# σιδερένιο [[έλασμα]] σε σχήμα U καρφωμένο στις [[οπλή|οπλές]] αλόγων\υποζυγίων για προστασία του πέλματος
#: {{παράθεμα}} ''τα σπίτια αραίωναν, μαζί και οι πεζοί, που είχαν σχεδόν εξαφανιστεί, ενώ το κλικ κλοκ από τα [[πέταλο|πέταλα]] των αλόγων πάνω στο [[λιθόστρωτο]] έφερε δάκρυα στα μάτια της Σεβαστής'' (Μαίρη Κόντζογλου, ''Πέρα από τα Παλιά Ασήμια'', εκδ. Μεταίχμιο, 2015)
# {{ετ|μτφρ}} κάθε τι που έχει σχήμα πετάλου (1) (ειδικότερα για ένα από τα δυο τμήματα γηπέδου και τμήμα του δρόμου)
#: {{πχ}} ''πολλά ατυχήματα συμβαίνουν στο '''πέταλο''' του Μαλιακού''
# {{ετ|βοτ}} καθένα από τα φυλλάρια που αποτελούν τη [[στεφάνη]] του άνθους
#: {{συνων}} [[σέπαλο]]
===={{εκφράσεις}}====
* [[γάτα με πέταλα]]
* [[τινάζω τα πέταλα]] / τίναξα τα '''πέταλα''' {{βλφρ}} [[τα κακάρωσα]]
* [[μια στο καρφί και μια στο πέταλο]]
* [[του φτωχού το εύρημα ή καρφί ή πέταλο]]
===={{συγγενικά}}====
''θέμα'' '''πετα-'''
{{((}}
* [[απέταλος]]
* [[απετάλωτος]]
* [[μονοπέταλος]]
* [[πεταλοειδής]]
* [[πεταλοποιός]]
* [[πεταλωτής]]
* [[πεταλώνω]]
* [[πενταπέταλος]]
* [[πολυπέταλος]]
* [[ροδοπέταλο]]
{{))}}
* {{Π:ΑΛΝΕ|πέταλο}}
* {{Π:ΑΛΝΕ|πέταλος}}
''επίσης, από το'' '''πετα-''' ([[πετάννυμι]])
* [[καταπέτασμα]]
* [[παραπέτασμα]]
* [[προπέτασμα]]
===={{βλέπε}}====
* ''θέματα'' '''πετα-, πτη-, πτω-''' {{βλ|πετάω}}
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|μεταλλικό υλικό}}
* {{en}} : {{τ|en|horseshoe}}
* {{sq}} : {{τ|sq|patkua}}, {{τ|sq|thundër}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
* {{bg}} : {{τ|bg|подко́ва|tr=podkóva}}
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|fer à cheval}}
* {{de}} : {{τ|de|Hufeisen}} {{ο}}
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
* {{ja}} : {{τ|ja|蹄鉄|tr=ていてつ, teitetsu}}
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
* {{ga}} : {{τ|ga|crú}}
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
* {{es}} : {{τ|es|herradura}}
* {{it}} : {{τ|it|ferro di cavallo}}
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|XXX}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
* {{hu}} : {{τ|hu|patkó}}, {{τ|hu|lopatkó}}
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|podkowa}}
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
* {{ro}} : {{τ|ro|potcoavă}}
* {{ru}} : {{τ|ru|подко́ва|tr=podkóva}}
* {{sh}} : {{τ|sh|потковица|tr=potkovica}}, {{τ|sh|поткова|tr=potkova}}
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
* {{tr}} : {{τ|tr|nal}}
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{μτφ-αρχή|τμήμα άνθους}}
* {{βλ|σέπαλο}}
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
hnpb6cu9j2y9108xu49ia758kroerqa
νεφρός
0
35805
7350962
7331005
2026-06-10T15:48:38Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350962
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ναός'|παρατήρηση=Πληθυντικός και όπως στο ουδέτερο γένος: νεφρά}}
[[Αρχείο:Gray1120-kidneys.png|μικρογραφία|οι '''νεφροί''' του ανθρώπινου σώματος]]
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|νεφρός}}.<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> Συγκρίνετε με το ουδέτερο [[νεφρό]]. <!-- doublet -->
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|neˈfɾos}}
: {{συλλ|νε|φρός}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* {{ετ|ανατ}} το καθένα από τα δύο [[όργανα]] του [[σώμα]]τος του ανθρώπου και άλλων ζώων που επιτελούν τον [[καθαρισμό]] του [[αίμα]]τος από τα [[τοξικός|τοξικά]] [[κατάλοιπα]] του [[μεταβολισμός|μεταβολισμού]] και την [[παραγωγή]] των [[ούρο|ούρων]]
*: ''Tον [[νεφρός|νεφρό]] [[χοίρος|χοίρου]] [[μεταμοσχεύω|μεταμόσχευσαν]] σε [[ασθενή]] Αμερικανοί επιστήμονες, για πρώτη φορά στην ιστορία της [[ιατρική]]ς, χωρίς το [[ανοσοποιητικός|ανοσοποιητικό]] της σύστημα να τον απορρίψει άμεσα. Το [[εγχείρημα]] συνιστά σημαντική [[εξέλιξη]] και [[ενδεχομένως]] να λύσει το οξύ πρόβλημα έλλειψης ανθρώπινων [[μόσχευμα|μοσχευμάτων]].'' ([https://www.kathimerini.gr/world/561549568/proti-metamoscheysi-nefroy-choiroy-se-anthropo *] εφημερίδα ''Καθημερινή'', 21.10.2021)
===={{μορφές}}====
* [[νεφρί]]
* [[νεφρό]]
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|νεφρό}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{ΒΠ|Ουροποιητικό σύστημα|Ουροποιητικό σύστημα}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{βλ|νεφρό}}
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ναός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -οῦ''' {{α}}
# {{ετ|ανατομία|grc}} [[νεφρός]]
#: {{Q|grc|Hp|''De natura ossium'', 4|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg048.1st1K-grc1:4/?q=%CE%BD%CE%B5%CF%86%CF%81%CE%BF%CF%8D%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''Αὗται δὲ αἱ φλέβες ἐφ’ ἑκάτερα διχῇ τὰ μέγιστα σχίζονται, τὰ μὲν ἔνθεν τοῦ '''νεφροῦ''' ἑκατέρου, τὰ δὲ ἔνθεν, καὶ διατέτρηνται ἐς τοὺς '''νεφρούς'''. Καὶ εἶδος καρδίης οἱ '''νεφροὶ''' ἔχουσι· καὶ οὗτοι κοιλιώδεες·''
#: {{Q|grc|Pl|Ti|91a|vv=91a-91b}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031.perseus-grc2:91/?q=%CE%BD%CE%B5%CF%86%CF%81%CE%BF%CF%8D%CF%82&qk=form @scaife.perseus]</small>
#:: ''τὴν τοῦ ποτοῦ διέξοδον, ᾗ διὰ τοῦ πλεύμονος τὸ πῶμα ὑπὸ τοὺς '''νεφροὺς''' εἰς τὴν κύστιν ἐλθὸν καὶ τῷ πνεύματι θλιφθὲν συνεκπέμπει δεχομένη, συνέτρησαν εἰς τὸν ἐκ τῆς κεφαλῆς κατὰ τὸν αὐχένα καὶ διὰ τῆς ῥάχεως μυελὸν συμπεπηγότα, ὃν δὴ σπέρμα ἐν τοῖς πρόσθεν λόγοις εἴπομεν·''
#: {{Q|grc|Ar|Ra|1280|vv=1279-1280}}
#::''ἐγὼ μὲν οὖν εἰς τὸ βαλανεῖον βούλομαι· | ὑπὸ τῶν κόπων γὰρ τὼ '''νεφρὼ''' βουβωνιῶ.''
#:::Απ᾽ τους πολλούς αγώνες τα '''νεφρά''' μου | πρήστηκαν· πρέπει στο λουτρό να πάω.
#::: {{Q|grc|Ar|Ra|p=35|hi=206103}}
# (''στη μαγειρική κατ' ευφημισμόν'') οι όρχεις
# {{ετ|μτφρ|grc}} η [[έδρα]] των [[επιθυμία|επιθυμιών]] και των [[διάθεση|διαθέσεων]]
#: {{Q|grc|LXX|x={{βθ|Ιερεμίας#Κεφάλαιον ΙΑ'|''Ιερεμίας'', 11.20,}} [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg049.1st1K-grc1:11.20/?q=%CE%BD%CE%B5%CF%86%CF%81%CE%BF%CF%8D%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''Κύριε κρίνων δίκαια, δοκιμάζων '''νεφροὺς''' καὶ καρδίας, ἴδοιμι τὴν παρὰ σοῦ ἐκδίκησιν ἐξ αὐτῶν, ὅτι πρὸς σὲ ἀπεκάλυψα τὸ δικαίωμά μου.''
===={{συγγενικά}}====
{{((|κολόνες=2|width=70%}}
* {{λ|ἐπινεφρίδιος|grc}}
* {{λ|νέφρησις|grc}}
* {{λ|νεφριαῖος|grc}}
* {{λ|νεφρικός|grc}}
* {{λ|νεφρίον|grc}}: {{υποκ|νεφρός|grc|00=-}}
* {{λ|νεφρίτης|grc}}
* {{λ|νεφριτικός|grc}}
* {{λ|νεφρῖτις|grc}}
* {{λ|νεφροειδής|grc}}
* {{λ|νεφρώδης|grc}}
* {{λ|περίνεφρος|grc}}
{{))}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
dnr8hrw7ynjxaxt2zy7zhycjejyfg63
πάγουρας
0
35872
7351195
3053032
2026-06-11T04:07:35Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|el}} */ πηγές
7351195
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[πάγουρος#Αρχαία ελληνικά (grc)|πάγουρος]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
: {{ετ|λαϊκό}} {{βλ|πάγουρος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
skbnw0dbjqw8r2rw08he0natn2nofhh
πάγουρος
0
35873
7351183
7350705
2026-06-11T03:55:58Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{-el-}} */ σημασία, ετυμολογία, πηγές
7351183
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
[[Αρχείο:Pagurus bernhardus.003 - Aquarium Finisterrae.jpg|thumb|250px]]
{{el-κλίση-'καρδινάλιος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[#Αρχαία ελληνικά (grc)|πάγουρος]]
: ''για τη σύγχρονη επιστημονική ορολογία'': {{σμσδ|la-new|el|pagurus}} < {{etym|la|el|pagurus}} < {{etym|grc|el|πάγουρος}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{ετικ|λαϊκό|θαλάσσιο ζώο}} ο [[κάβουρας]], το [[καβούρι]]
# επίσημη [[ονομασία]] για ορισμένα είδη [[καρκινοειδή|καρκινοειδών]] της [[θάλασσα]]ς, που ζουν μέσα σε άδεια [[όστρακα]] μαλακίων
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|hermit crab}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|bernard-l'hermite, pagure}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
* {{es}} : {{τ|es|cangrejo ermitaño, paguro}}
* {{it}} : {{τ|it|bernardo l'eremita, paguro}}
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
* {{pt}} : {{τ|pt|caranguejo-eremita, bernardo-eremita, paguro, caranguejo-ermitão, casa-alugada}}
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
----
=={{-gkm-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|gkm|πάγουρος}}
==={{ουσιαστικό|gkm}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} (''και σήμερα σε χρήση ως ιδιωματικό στην ποντιακή διάλεκτο'')
* {{ετ|θαλάσσιο ζώο|gkm}} ο [[κάβουρας]], [[καβούρι]]
===={{μορφές}}====
* {{λ|πάγγουρος|gkm}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|παγούριον|gkm}}
* {{λ|παγούριν|gkm}}
* {{λ|παγουρομάνα|gkm}}
* {{λ|παγουρομάννα|gkm}}
===={{βλέπε}}====
* ''στα {{el}}:'' [[πάγουρας]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:Κριαράς Μεσ}}
* {{Π:Κριαράς Μεσ2|14|185|λήμμα=πάγουρος}}
* {{R:LBG|51608}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'θρίαμβος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|πάγος|grc}} + {{λ|οὐρά|grc}}
: {{απόγονοι2|grc}} {{desc|la|pagurus|bor}}, {{desc|ota|پاغوریه|tr=pağurya|bor}}, {{desc|el|πάγουρος|κλη}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* {{ετ|θαλάσσιο ζώο|grc}} ο [[κάβουρας]]
*:{{Q|grc|Ar|Eq|606|vv=606-607}}
*::''ἤσθιον δὲ τοὺς '''παγούρους''' ἀντὶ ποίας Μηδικῆς, | εἴ τις ἐξέρποι θύραζε κἀκ βυθοῦ θηρώμενοι·''
*:::Κι αντίς τριφύλλι τρώγανε χοντρά '''καβούρια''', | όποιο έβγαινε στη στεριά το ᾽πιαναν ή τα τσάκωναν στον βυθό της θάλασσας.
*:::{{Q|grc|Ar|Eq|p=13|hi=227063}}
*:{{Q|grc|Arist|HA|4|2|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:4.2/?q=%CF%80%CE%B1%CE%B3%CE%BF%CF%8D%CF%81%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: '' Μέγιστον μὲν οὖν ἐστὶν ἃς καλοῦσι μαίας, δεύτερον δὲ οἵ τε '''πάγουροι''' καὶ οἱ Ἡρακλεωτικοὶ καρκίνοι, ἔτι δ’ οἱ ποτάμιοι· οἱ δ’ ἄλλοι ἐλάττους καὶ ἀνωνυμώτεροι.''
*: {{παράθεμα||grc-koi}} {{darr|2ος/3ος}} αιώνας <small>{{bib|grc|Opp}} {{β|Οππιανός|Ὀππιανός}}, ''Ἁλιευτικά'', 1.609 [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc2:1.609/?q=%CF%80%CE%B1%CE%B3%CE%BF%CF%8D%CF%81%2a&qk=form @scaife.perseus]</small>
*::''ὁλκοὶ πουλυπόδων οὐδʼ ἀστακοὶ οὐδὲ '''πάγουροι·'''''
*: {{συνων}} {{λ|καρκίνος|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|παγούριον|grc}}: {{υποκ|πάγουρος|grc|00=-}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
lfmq3iyyqulkpa5jaqy70d4nv55jn33
7351185
7351183
2026-06-11T03:58:25Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{-grc-}} */
7351185
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
[[Αρχείο:Pagurus bernhardus.003 - Aquarium Finisterrae.jpg|thumb|250px]]
{{el-κλίση-'καρδινάλιος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[#Αρχαία ελληνικά (grc)|πάγουρος]]
: ''για τη σύγχρονη επιστημονική ορολογία'': {{σμσδ|la-new|el|pagurus}} < {{etym|la|el|pagurus}} < {{etym|grc|el|πάγουρος}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{ετικ|λαϊκό|θαλάσσιο ζώο}} ο [[κάβουρας]], το [[καβούρι]]
# επίσημη [[ονομασία]] για ορισμένα είδη [[καρκινοειδή|καρκινοειδών]] της [[θάλασσα]]ς, που ζουν μέσα σε άδεια [[όστρακα]] μαλακίων
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|hermit crab}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|bernard-l'hermite, pagure}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
* {{es}} : {{τ|es|cangrejo ermitaño, paguro}}
* {{it}} : {{τ|it|bernardo l'eremita, paguro}}
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
* {{pt}} : {{τ|pt|caranguejo-eremita, bernardo-eremita, paguro, caranguejo-ermitão, casa-alugada}}
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
----
=={{-gkm-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|gkm|πάγουρος}}
==={{ουσιαστικό|gkm}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} (''και σήμερα σε χρήση ως ιδιωματικό στην ποντιακή διάλεκτο'')
* {{ετ|θαλάσσιο ζώο|gkm}} ο [[κάβουρας]], [[καβούρι]]
===={{μορφές}}====
* {{λ|πάγγουρος|gkm}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|παγούριον|gkm}}
* {{λ|παγούριν|gkm}}
* {{λ|παγουρομάνα|gkm}}
* {{λ|παγουρομάννα|gkm}}
===={{βλέπε}}====
* ''στα {{el}}:'' [[πάγουρας]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:Κριαράς Μεσ}}
* {{Π:Κριαράς Μεσ2|14|185|λήμμα=πάγουρος}}
* {{R:LBG|51608}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'θρίαμβος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|πάγος|grc}} + {{λ|οὐρά|grc}}
: {{απόγονοι2|grc}} {{desc|la|pagurus|bor}}, {{desc|ota|پاغوریه|tr=pağurya|bor}}, {{desc|el|πάγουρος|κλη}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}}
* {{ετ|θαλάσσιο ζώο|grc}} ο [[κάβουρας]]
*:{{Q|grc|Ar|Eq|606|vv=606-607}}
*::''ἤσθιον δὲ τοὺς '''παγούρους''' ἀντὶ ποίας Μηδικῆς, | εἴ τις ἐξέρποι θύραζε κἀκ βυθοῦ θηρώμενοι·''
*:::Κι αντίς τριφύλλι τρώγανε χοντρά '''καβούρια''', | όποιο έβγαινε στη στεριά το ᾽πιαναν ή τα τσάκωναν στον βυθό της θάλασσας.
*:::{{Q|grc|Ar|Eq|p=13|hi=227063}}
*:{{Q|grc|Arist|HA|4|2|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:4.2/?q=%CF%80%CE%B1%CE%B3%CE%BF%CF%8D%CF%81%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: '' Μέγιστον μὲν οὖν ἐστὶν ἃς καλοῦσι μαίας, δεύτερον δὲ οἵ τε '''πάγουροι''' καὶ οἱ Ἡρακλεωτικοὶ καρκίνοι, ἔτι δ’ οἱ ποτάμιοι· οἱ δ’ ἄλλοι ἐλάττους καὶ ἀνωνυμώτεροι.''
*: {{παράθεμα||grc-koi}} {{darr|2ος/3ος}} αιώνας <small>{{bib|grc|Opp}} {{β|Οππιανός|Ὀππιανός}}, ''Ἁλιευτικά'', 1.609 [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc2:1.609/?q=%CF%80%CE%B1%CE%B3%CE%BF%CF%8D%CF%81%2a&qk=form @scaife.perseus]</small>
*::''ὁλκοὶ πουλυπόδων οὐδʼ ἀστακοὶ οὐδὲ '''πάγουροι·'''''
*: {{συνων}} {{λ|καρκίνος|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|παγούριον|grc}}: {{υποκ|πάγουρος|grc|00=-}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
srgqcw7u2u2d7ro57f0kksbksg5v55j
7351186
7351185
2026-06-11T04:00:01Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */
7351186
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
[[Αρχείο:Pagurus bernhardus.003 - Aquarium Finisterrae.jpg|thumb|250px]]
{{el-κλίση-'καρδινάλιος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[#Αρχαία ελληνικά (grc)|πάγουρος]]
: ''για τη σύγχρονη επιστημονική ορολογία'': {{σμσδ|la-new|el|pagurus}} < {{etym|la|el|pagurus}} < {{etym|grc|el|πάγουρος}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{ετικ|λαϊκό|θαλάσσιο ζώο}} ο [[κάβουρας]], το [[καβούρι]]
# επίσημη [[ονομασία]] για ορισμένα είδη [[καρκινοειδή|καρκινοειδών]] της [[θάλασσα]]ς, που ζουν μέσα σε άδεια [[όστρακα]] μαλακίων
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|hermit crab}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|bernard-l'hermite, pagure}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
* {{es}} : {{τ|es|cangrejo ermitaño, paguro}}
* {{it}} : {{τ|it|bernardo l'eremita, paguro}}
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
* {{pt}} : {{τ|pt|caranguejo-eremita, bernardo-eremita, paguro, caranguejo-ermitão, casa-alugada}}
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
----
=={{-gkm-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|gkm|πάγουρος}}
==={{ουσιαστικό|gkm}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} (''και σήμερα σε χρήση ως ιδιωματικό στην ποντιακή διάλεκτο'')
* {{ετ|θαλάσσιο ζώο|gkm}} ο [[κάβουρας]], [[καβούρι]]
===={{μορφές}}====
* {{λ|πάγγουρος|gkm}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|παγούριον|gkm}}
* {{λ|παγούριν|gkm}}
* {{λ|παγουρομάνα|gkm}}
* {{λ|παγουρομάννα|gkm}}
===={{βλέπε}}====
* ''στα {{el}}:'' [[πάγουρας]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:Κριαράς Μεσ}}
* {{Π:Κριαράς Μεσ2|14|185|λήμμα=πάγουρος}}
* {{R:LBG|51608}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'θρίαμβος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|πάγος|grc}} + {{λ|οὐρά|grc}}
: {{απόγονοι2|grc}} {{desc|la|pagurus|bor}}, {{desc|ota|پاغوریه|tr=pağurya|bor}}, {{desc|el|πάγουρος|κλη}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' [ᾰ], {{α}}
* {{ετ|θαλάσσιο ζώο|grc}} ο [[κάβουρας]]
*:{{Q|grc|Ar|Eq|606|vv=606-607}}
*::''ἤσθιον δὲ τοὺς '''παγούρους''' ἀντὶ ποίας Μηδικῆς, | εἴ τις ἐξέρποι θύραζε κἀκ βυθοῦ θηρώμενοι·''
*:::Κι αντίς τριφύλλι τρώγανε χοντρά '''καβούρια''', | όποιο έβγαινε στη στεριά το ᾽πιαναν ή τα τσάκωναν στον βυθό της θάλασσας.
*:::{{Q|grc|Ar|Eq|p=13|hi=227063}}
*:{{Q|grc|Arist|HA|4|2|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:4.2/?q=%CF%80%CE%B1%CE%B3%CE%BF%CF%8D%CF%81%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: '' Μέγιστον μὲν οὖν ἐστὶν ἃς καλοῦσι μαίας, δεύτερον δὲ οἵ τε '''πάγουροι''' καὶ οἱ Ἡρακλεωτικοὶ καρκίνοι, ἔτι δ’ οἱ ποτάμιοι· οἱ δ’ ἄλλοι ἐλάττους καὶ ἀνωνυμώτεροι.''
*: {{παράθεμα||grc-koi}} {{darr|2ος/3ος}} αιώνας <small>{{bib|grc|Opp}} {{β|Οππιανός|Ὀππιανός}}, ''Ἁλιευτικά'', 1.609 [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc2:1.609/?q=%CF%80%CE%B1%CE%B3%CE%BF%CF%8D%CF%81%2a&qk=form @scaife.perseus]</small>
*::''ὁλκοὶ πουλυπόδων οὐδʼ ἀστακοὶ οὐδὲ '''πάγουροι·'''''
*: {{συνων}} {{λ|καρκίνος|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|παγούριον|grc}}: {{υποκ|πάγουρος|grc|00=-}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
p9e5585meqowmsnuag4ntpawtrs48rq
7351187
7351186
2026-06-11T04:01:27Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{-el-}} */ μορφές
7351187
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
[[Αρχείο:Pagurus bernhardus.003 - Aquarium Finisterrae.jpg|thumb|250px]]
{{el-κλίση-'καρδινάλιος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[#Αρχαία ελληνικά (grc)|πάγουρος]]
: ''για τη σύγχρονη επιστημονική ορολογία'': {{σμσδ|la-new|el|pagurus}} < {{etym|la|el|pagurus}} < {{etym|grc|el|πάγουρος}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{ετικ|λαϊκό|θαλάσσιο ζώο}} ο [[κάβουρας]], το [[καβούρι]]
# επίσημη [[ονομασία]] για ορισμένα είδη [[καρκινοειδή|καρκινοειδών]] της [[θάλασσα]]ς, που ζουν μέσα σε άδεια [[όστρακα]] μαλακίων
===={{μορφές}}====
* [[πάγουρας]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|hermit crab}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|bernard-l'hermite, pagure}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
* {{es}} : {{τ|es|cangrejo ermitaño, paguro}}
* {{it}} : {{τ|it|bernardo l'eremita, paguro}}
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
* {{pt}} : {{τ|pt|caranguejo-eremita, bernardo-eremita, paguro, caranguejo-ermitão, casa-alugada}}
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
----
=={{-gkm-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|gkm|πάγουρος}}
==={{ουσιαστικό|gkm}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} (''και σήμερα σε χρήση ως ιδιωματικό στην ποντιακή διάλεκτο'')
* {{ετ|θαλάσσιο ζώο|gkm}} ο [[κάβουρας]], [[καβούρι]]
===={{μορφές}}====
* {{λ|πάγγουρος|gkm}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|παγούριον|gkm}}
* {{λ|παγούριν|gkm}}
* {{λ|παγουρομάνα|gkm}}
* {{λ|παγουρομάννα|gkm}}
===={{βλέπε}}====
* ''στα {{el}}:'' [[πάγουρας]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:Κριαράς Μεσ}}
* {{Π:Κριαράς Μεσ2|14|185|λήμμα=πάγουρος}}
* {{R:LBG|51608}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'θρίαμβος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|πάγος|grc}} + {{λ|οὐρά|grc}}
: {{απόγονοι2|grc}} {{desc|la|pagurus|bor}}, {{desc|ota|پاغوریه|tr=pağurya|bor}}, {{desc|el|πάγουρος|κλη}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' [ᾰ], {{α}}
* {{ετ|θαλάσσιο ζώο|grc}} ο [[κάβουρας]]
*:{{Q|grc|Ar|Eq|606|vv=606-607}}
*::''ἤσθιον δὲ τοὺς '''παγούρους''' ἀντὶ ποίας Μηδικῆς, | εἴ τις ἐξέρποι θύραζε κἀκ βυθοῦ θηρώμενοι·''
*:::Κι αντίς τριφύλλι τρώγανε χοντρά '''καβούρια''', | όποιο έβγαινε στη στεριά το ᾽πιαναν ή τα τσάκωναν στον βυθό της θάλασσας.
*:::{{Q|grc|Ar|Eq|p=13|hi=227063}}
*:{{Q|grc|Arist|HA|4|2|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:4.2/?q=%CF%80%CE%B1%CE%B3%CE%BF%CF%8D%CF%81%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: '' Μέγιστον μὲν οὖν ἐστὶν ἃς καλοῦσι μαίας, δεύτερον δὲ οἵ τε '''πάγουροι''' καὶ οἱ Ἡρακλεωτικοὶ καρκίνοι, ἔτι δ’ οἱ ποτάμιοι· οἱ δ’ ἄλλοι ἐλάττους καὶ ἀνωνυμώτεροι.''
*: {{παράθεμα||grc-koi}} {{darr|2ος/3ος}} αιώνας <small>{{bib|grc|Opp}} {{β|Οππιανός|Ὀππιανός}}, ''Ἁλιευτικά'', 1.609 [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc2:1.609/?q=%CF%80%CE%B1%CE%B3%CE%BF%CF%8D%CF%81%2a&qk=form @scaife.perseus]</small>
*::''ὁλκοὶ πουλυπόδων οὐδʼ ἀστακοὶ οὐδὲ '''πάγουροι·'''''
*: {{συνων}} {{λ|καρκίνος|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|παγούριον|grc}}: {{υποκ|πάγουρος|grc|00=-}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
kmgy4agz0464qncqoz339qba92l2e1z
7351188
7351187
2026-06-11T04:04:07Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{-gkm-}} */ απόγονοι
7351188
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
[[Αρχείο:Pagurus bernhardus.003 - Aquarium Finisterrae.jpg|thumb|250px]]
{{el-κλίση-'καρδινάλιος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[#Αρχαία ελληνικά (grc)|πάγουρος]]
: ''για τη σύγχρονη επιστημονική ορολογία'': {{σμσδ|la-new|el|pagurus}} < {{etym|la|el|pagurus}} < {{etym|grc|el|πάγουρος}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{ετικ|λαϊκό|θαλάσσιο ζώο}} ο [[κάβουρας]], το [[καβούρι]]
# επίσημη [[ονομασία]] για ορισμένα είδη [[καρκινοειδή|καρκινοειδών]] της [[θάλασσα]]ς, που ζουν μέσα σε άδεια [[όστρακα]] μαλακίων
===={{μορφές}}====
* [[πάγουρας]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|hermit crab}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|bernard-l'hermite, pagure}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
* {{es}} : {{τ|es|cangrejo ermitaño, paguro}}
* {{it}} : {{τ|it|bernardo l'eremita, paguro}}
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
* {{pt}} : {{τ|pt|caranguejo-eremita, bernardo-eremita, paguro, caranguejo-ermitão, casa-alugada}}
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
----
=={{-gkm-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|gkm|πάγουρος}}
: {{απόγονοι2|gkm}} {{desc|pnt|πάγουρος|κλη}}, {{desc|el|πάγουρος|κλη}}, {{desc|el|πάγουρας|κλη}}
==={{ουσιαστικό|gkm}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* {{ετ|θαλάσσιο ζώο|gkm}} ο [[κάβουρας]], [[καβούρι]]
===={{μορφές}}====
* {{λ|πάγγουρος|gkm}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|παγούριον|gkm}}
* {{λ|παγούριν|gkm}}
* {{λ|παγουρομάνα|gkm}}
* {{λ|παγουρομάννα|gkm}}
===={{βλέπε}}====
* ''στα {{el}}:'' [[πάγουρας]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:Κριαράς Μεσ}}
* {{Π:Κριαράς Μεσ2|14|185|λήμμα=πάγουρος}}
* {{R:LBG|51608}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'θρίαμβος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|πάγος|grc}} + {{λ|οὐρά|grc}}
: {{απόγονοι2|grc}} {{desc|la|pagurus|bor}}, {{desc|ota|پاغوریه|tr=pağurya|bor}}, {{desc|el|πάγουρος|κλη}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' [ᾰ], {{α}}
* {{ετ|θαλάσσιο ζώο|grc}} ο [[κάβουρας]]
*:{{Q|grc|Ar|Eq|606|vv=606-607}}
*::''ἤσθιον δὲ τοὺς '''παγούρους''' ἀντὶ ποίας Μηδικῆς, | εἴ τις ἐξέρποι θύραζε κἀκ βυθοῦ θηρώμενοι·''
*:::Κι αντίς τριφύλλι τρώγανε χοντρά '''καβούρια''', | όποιο έβγαινε στη στεριά το ᾽πιαναν ή τα τσάκωναν στον βυθό της θάλασσας.
*:::{{Q|grc|Ar|Eq|p=13|hi=227063}}
*:{{Q|grc|Arist|HA|4|2|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:4.2/?q=%CF%80%CE%B1%CE%B3%CE%BF%CF%8D%CF%81%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: '' Μέγιστον μὲν οὖν ἐστὶν ἃς καλοῦσι μαίας, δεύτερον δὲ οἵ τε '''πάγουροι''' καὶ οἱ Ἡρακλεωτικοὶ καρκίνοι, ἔτι δ’ οἱ ποτάμιοι· οἱ δ’ ἄλλοι ἐλάττους καὶ ἀνωνυμώτεροι.''
*: {{παράθεμα||grc-koi}} {{darr|2ος/3ος}} αιώνας <small>{{bib|grc|Opp}} {{β|Οππιανός|Ὀππιανός}}, ''Ἁλιευτικά'', 1.609 [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc2:1.609/?q=%CF%80%CE%B1%CE%B3%CE%BF%CF%8D%CF%81%2a&qk=form @scaife.perseus]</small>
*::''ὁλκοὶ πουλυπόδων οὐδʼ ἀστακοὶ οὐδὲ '''πάγουροι·'''''
*: {{συνων}} {{λ|καρκίνος|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|παγούριον|grc}}: {{υποκ|πάγουρος|grc|00=-}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
iwttfmnwyi2fpdota7jyh111mgp0e33
7351189
7351188
2026-06-11T04:04:44Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|el}} */
7351189
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
[[Αρχείο:Pagurus bernhardus.003 - Aquarium Finisterrae.jpg|thumb|250px]]
{{el-κλίση-'καρδινάλιος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[#Αρχαία ελληνικά (grc)|πάγουρος]]
: ''για τη σύγχρονη επιστημονική ορολογία'': {{σμσδ|la-new|el|pagurus}} < {{etym|la|el|pagurus}} < {{etym|grc|el|πάγουρος}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{ετικ|λαϊκό|θαλάσσιο ζώο}} ο [[κάβουρας]], το [[καβούρι]]
# επίσημη [[ονομασία]] για ορισμένα είδη [[καρκινοειδές|καρκινοειδών]] της [[θάλασσα]]ς, που ζουν μέσα σε άδεια [[όστρακα]] μαλακίων
===={{μορφές}}====
* [[πάγουρας]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|hermit crab}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|bernard-l'hermite, pagure}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
* {{es}} : {{τ|es|cangrejo ermitaño, paguro}}
* {{it}} : {{τ|it|bernardo l'eremita, paguro}}
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
* {{pt}} : {{τ|pt|caranguejo-eremita, bernardo-eremita, paguro, caranguejo-ermitão, casa-alugada}}
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
----
=={{-gkm-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|gkm|πάγουρος}}
: {{απόγονοι2|gkm}} {{desc|pnt|πάγουρος|κλη}}, {{desc|el|πάγουρος|κλη}}, {{desc|el|πάγουρας|κλη}}
==={{ουσιαστικό|gkm}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* {{ετ|θαλάσσιο ζώο|gkm}} ο [[κάβουρας]], [[καβούρι]]
===={{μορφές}}====
* {{λ|πάγγουρος|gkm}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|παγούριον|gkm}}
* {{λ|παγούριν|gkm}}
* {{λ|παγουρομάνα|gkm}}
* {{λ|παγουρομάννα|gkm}}
===={{βλέπε}}====
* ''στα {{el}}:'' [[πάγουρας]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:Κριαράς Μεσ}}
* {{Π:Κριαράς Μεσ2|14|185|λήμμα=πάγουρος}}
* {{R:LBG|51608}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'θρίαμβος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|πάγος|grc}} + {{λ|οὐρά|grc}}
: {{απόγονοι2|grc}} {{desc|la|pagurus|bor}}, {{desc|ota|پاغوریه|tr=pağurya|bor}}, {{desc|el|πάγουρος|κλη}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' [ᾰ], {{α}}
* {{ετ|θαλάσσιο ζώο|grc}} ο [[κάβουρας]]
*:{{Q|grc|Ar|Eq|606|vv=606-607}}
*::''ἤσθιον δὲ τοὺς '''παγούρους''' ἀντὶ ποίας Μηδικῆς, | εἴ τις ἐξέρποι θύραζε κἀκ βυθοῦ θηρώμενοι·''
*:::Κι αντίς τριφύλλι τρώγανε χοντρά '''καβούρια''', | όποιο έβγαινε στη στεριά το ᾽πιαναν ή τα τσάκωναν στον βυθό της θάλασσας.
*:::{{Q|grc|Ar|Eq|p=13|hi=227063}}
*:{{Q|grc|Arist|HA|4|2|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:4.2/?q=%CF%80%CE%B1%CE%B3%CE%BF%CF%8D%CF%81%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: '' Μέγιστον μὲν οὖν ἐστὶν ἃς καλοῦσι μαίας, δεύτερον δὲ οἵ τε '''πάγουροι''' καὶ οἱ Ἡρακλεωτικοὶ καρκίνοι, ἔτι δ’ οἱ ποτάμιοι· οἱ δ’ ἄλλοι ἐλάττους καὶ ἀνωνυμώτεροι.''
*: {{παράθεμα||grc-koi}} {{darr|2ος/3ος}} αιώνας <small>{{bib|grc|Opp}} {{β|Οππιανός|Ὀππιανός}}, ''Ἁλιευτικά'', 1.609 [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc2:1.609/?q=%CF%80%CE%B1%CE%B3%CE%BF%CF%8D%CF%81%2a&qk=form @scaife.perseus]</small>
*::''ὁλκοὶ πουλυπόδων οὐδʼ ἀστακοὶ οὐδὲ '''πάγουροι·'''''
*: {{συνων}} {{λ|καρκίνος|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|παγούριον|grc}}: {{υποκ|πάγουρος|grc|00=-}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
hibfksw1s9cmfos6wgovmb1d5wvvli9
7351191
7351189
2026-06-11T04:05:15Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{-gkm-}} */
7351191
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
[[Αρχείο:Pagurus bernhardus.003 - Aquarium Finisterrae.jpg|thumb|250px]]
{{el-κλίση-'καρδινάλιος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[#Αρχαία ελληνικά (grc)|πάγουρος]]
: ''για τη σύγχρονη επιστημονική ορολογία'': {{σμσδ|la-new|el|pagurus}} < {{etym|la|el|pagurus}} < {{etym|grc|el|πάγουρος}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{ετικ|λαϊκό|θαλάσσιο ζώο}} ο [[κάβουρας]], το [[καβούρι]]
# επίσημη [[ονομασία]] για ορισμένα είδη [[καρκινοειδές|καρκινοειδών]] της [[θάλασσα]]ς, που ζουν μέσα σε άδεια [[όστρακα]] μαλακίων
===={{μορφές}}====
* [[πάγουρας]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|hermit crab}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|bernard-l'hermite, pagure}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
* {{es}} : {{τ|es|cangrejo ermitaño, paguro}}
* {{it}} : {{τ|it|bernardo l'eremita, paguro}}
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
* {{pt}} : {{τ|pt|caranguejo-eremita, bernardo-eremita, paguro, caranguejo-ermitão, casa-alugada}}
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
----
=={{-gkm-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|gkm|πάγουρος}}
: {{απόγονοι2|gkm}} {{desc|pnt|πάγουρος|κλη}}, {{desc|el|πάγουρος|κλη}}, {{desc|el|πάγουρας|κλη}}
==={{ουσιαστικό|gkm}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* {{ετ|θαλάσσιο ζώο|gkm}} ο [[κάβουρας]], [[καβούρι]]
===={{μορφές}}====
* {{λ|πάγγουρος|gkm}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|παγούριον|gkm}}
* {{λ|παγούριν|gkm}}
* {{λ|παγουρομάνα|gkm}}
* {{λ|παγουρομάννα|gkm}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Κριαράς Μεσ}}
* {{Π:Κριαράς Μεσ2|14|185|λήμμα=πάγουρος}}
* {{R:LBG|51608}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'θρίαμβος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|πάγος|grc}} + {{λ|οὐρά|grc}}
: {{απόγονοι2|grc}} {{desc|la|pagurus|bor}}, {{desc|ota|پاغوریه|tr=pağurya|bor}}, {{desc|el|πάγουρος|κλη}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' [ᾰ], {{α}}
* {{ετ|θαλάσσιο ζώο|grc}} ο [[κάβουρας]]
*:{{Q|grc|Ar|Eq|606|vv=606-607}}
*::''ἤσθιον δὲ τοὺς '''παγούρους''' ἀντὶ ποίας Μηδικῆς, | εἴ τις ἐξέρποι θύραζε κἀκ βυθοῦ θηρώμενοι·''
*:::Κι αντίς τριφύλλι τρώγανε χοντρά '''καβούρια''', | όποιο έβγαινε στη στεριά το ᾽πιαναν ή τα τσάκωναν στον βυθό της θάλασσας.
*:::{{Q|grc|Ar|Eq|p=13|hi=227063}}
*:{{Q|grc|Arist|HA|4|2|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:4.2/?q=%CF%80%CE%B1%CE%B3%CE%BF%CF%8D%CF%81%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: '' Μέγιστον μὲν οὖν ἐστὶν ἃς καλοῦσι μαίας, δεύτερον δὲ οἵ τε '''πάγουροι''' καὶ οἱ Ἡρακλεωτικοὶ καρκίνοι, ἔτι δ’ οἱ ποτάμιοι· οἱ δ’ ἄλλοι ἐλάττους καὶ ἀνωνυμώτεροι.''
*: {{παράθεμα||grc-koi}} {{darr|2ος/3ος}} αιώνας <small>{{bib|grc|Opp}} {{β|Οππιανός|Ὀππιανός}}, ''Ἁλιευτικά'', 1.609 [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc2:1.609/?q=%CF%80%CE%B1%CE%B3%CE%BF%CF%8D%CF%81%2a&qk=form @scaife.perseus]</small>
*::''ὁλκοὶ πουλυπόδων οὐδʼ ἀστακοὶ οὐδὲ '''πάγουροι·'''''
*: {{συνων}} {{λ|καρκίνος|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|παγούριον|grc}}: {{υποκ|πάγουρος|grc|00=-}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
85tv066qq2ok3lwo5utpy4l14pulufo
παγκρεατίτιδα
0
36278
7351256
5545809
2026-06-11T05:05:14Z
UnaToFiAN-1
40915
7351256
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σάλπιγγα'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{καθαρ}} [[παγκρεατῖτις]] {{λενδ|el|fr}} {{λδαν|fr|el|0=-|pancréatite}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> < {{αρχ}} {{λ|πάγκρεας|3=παγκρεατ-|grc}} >
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}},
* {{ετ|ιατρ}}: φλεγμονή του [[πάγκρεας|παγκρέατος]], όργανο το οποίο βρίσκεται στο πάνω μέρος της κοιλιάς πίσω από το στομάχι.
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
9civcc1rkrao14ztnecdh6mmslnux1z
βαρόνος
0
37455
7351167
5461142
2026-06-10T23:52:12Z
Sarri.greek
25517
7351167
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'δρόμος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' {{γραπτήεμφ|1782}}<ref>{{Π:Κουμανούδης|1|204}}<br><small>Με σημείωση ότι είναι η γραφή που προτείνει ο Κοραής</small></ref> γραφή που πρότεινε ο {{β|Αδαμάντιος Κοραής}} (''Άτακτα'', Τόμος 5, στο λήμμα εὐγενής) < {{λδαν|it|el|barone|baron(e)|text=1}} + [[-ος]] ή από τη {{λδαν|fr|el|baron|notext=1}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref><ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> < {{ετυμ|fro|el|baron}} < {{ετυμ|la-med|el||baro|barō}} (απ' όπου και οι μεσαιωνικοί τύποι πληθυντικού {{λ|βάρωνες|gkm}}, {{λ|βαρόνιοι|gkm}})<ref>βαρόνος - {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> < {{ετυμ|frk|el}} {{*}}''barō'' ([[άνδρας]], [[πολεμιστής]]) < {{der|gmw-pro|el}} {{*}}''barô'' < {{der|ine-pro|el|root=1|*bʰer-|tnl=[[φέρω]], [[μεταφέρω]]}}. Κατ' άλλη εκδοχή, {{der|cel|el|text=1}}.<ref>{{enWIKT|0=-|baron}}</ref>
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|βαρόνη}}
# {{ετικ|παρωχ σημ|ιστορία|αξίωμα}} [[κατώτερος]] [[τίτλος ευγενείας]]
# {{ετ|μτφρ}} κάποιος με μεγάλη [[δύναμη]] που ελέγχει έναν τομέα, π.χ. του υποκόσμου
#: {{πχ}} ''οι '''βαρόνοι''' της κοκαΐνης''
===={{άλλη γραφή}}====
* [[βαρώνος]] (''παλιότερη γραφή'')
===={{συγγενικά}}====
* [[βαρονέτος]]
* [[βαρόνη]]
* [[βαρονία]]
* [[βαρονίς]] (''καθαρεύουσα'')
* {{Π:ΑΛΝΕ|βαρον-}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|baron}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|baron}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
* {{eo}} : {{τ|eo|barono}}
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|baron}}
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
ce7y7jr2m9ralhdfred43m0s4oq36ji
7351168
7351167
2026-06-10T23:52:26Z
Sarri.greek
25517
/* {{συγγενικά}} */
7351168
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'δρόμος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' {{γραπτήεμφ|1782}}<ref>{{Π:Κουμανούδης|1|204}}<br><small>Με σημείωση ότι είναι η γραφή που προτείνει ο Κοραής</small></ref> γραφή που πρότεινε ο {{β|Αδαμάντιος Κοραής}} (''Άτακτα'', Τόμος 5, στο λήμμα εὐγενής) < {{λδαν|it|el|barone|baron(e)|text=1}} + [[-ος]] ή από τη {{λδαν|fr|el|baron|notext=1}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref><ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref> < {{ετυμ|fro|el|baron}} < {{ετυμ|la-med|el||baro|barō}} (απ' όπου και οι μεσαιωνικοί τύποι πληθυντικού {{λ|βάρωνες|gkm}}, {{λ|βαρόνιοι|gkm}})<ref>βαρόνος - {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref> < {{ετυμ|frk|el}} {{*}}''barō'' ([[άνδρας]], [[πολεμιστής]]) < {{der|gmw-pro|el}} {{*}}''barô'' < {{der|ine-pro|el|root=1|*bʰer-|tnl=[[φέρω]], [[μεταφέρω]]}}. Κατ' άλλη εκδοχή, {{der|cel|el|text=1}}.<ref>{{enWIKT|0=-|baron}}</ref>
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|βαρόνη}}
# {{ετικ|παρωχ σημ|ιστορία|αξίωμα}} [[κατώτερος]] [[τίτλος ευγενείας]]
# {{ετ|μτφρ}} κάποιος με μεγάλη [[δύναμη]] που ελέγχει έναν τομέα, π.χ. του υποκόσμου
#: {{πχ}} ''οι '''βαρόνοι''' της κοκαΐνης''
===={{άλλη γραφή}}====
* [[βαρώνος]] (''παλιότερη γραφή'')
===={{συγγενικά}}====
* [[βαρονέσα]]
* [[βαρονέτος]]
* [[βαρόνη]]
* [[βαρονία]]
* [[βαρονίς]] (''καθαρεύουσα'')
* {{Π:ΑΛΝΕ|βαρον-}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|baron}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|baron}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
* {{eo}} : {{τ|eo|barono}}
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|baron}}
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
tjcskesxvfa3zv5kkr3o4v1ez9kp4b0
βαρονίς
0
37502
7351169
5461141
2026-06-10T23:58:51Z
Sarri.greek
25517
ενημέρωση συμπλήρωση λήμματος // πού λέει 'κόρη του??
7351169
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{grc-κλίση-'πατρίς|kath=1}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[βαρόνος|βαρόν(ος)]] + [[-ίς]]
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|va.ɾoˈnis}}
: {{συλλ|βα|ρο|νίς}}
==={{ουσιαστικό|kath}}===
'''{{PAGENAME}}, -ίδος''' {{θ}} {{καθ}}
* {{θηλ του|βαρόνος}}
*: {{συνών}} [[βαρόνη]]
===={{άλλη γραφή}}====
* [[βαρωνίς]] (''παλιότερη γραφή'')
==={{πηγές}}===
* {{Π:Δημητράκος 1964|1355|λήμμα=βαρῶνος (θηλ. βαρώνη και βαρωνίς}}
{{κλείδα-ελλ}}
px78fexj1w0kdvvbqdr95c1rzj5tivy
7351170
7351169
2026-06-10T23:59:09Z
Sarri.greek
25517
τυπο
7351170
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{grc-κλίση-'πατρίς'|kath=1}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[βαρόνος|βαρόν(ος)]] + [[-ίς]]
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|va.ɾoˈnis}}
: {{συλλ|βα|ρο|νίς}}
==={{ουσιαστικό|kath}}===
'''{{PAGENAME}}, -ίδος''' {{θ}} {{καθ}}
* {{θηλ του|βαρόνος}}
*: {{συνών}} [[βαρόνη]]
===={{άλλη γραφή}}====
* [[βαρωνίς]] (''παλιότερη γραφή'')
==={{πηγές}}===
* {{Π:Δημητράκος 1964|1355|λήμμα=βαρῶνος (θηλ. βαρώνη και βαρωνίς}}
{{κλείδα-ελλ}}
abfvq52tczbcscnh8uo99bt3lpsimzv
γαμψός
0
37853
7351051
7304943
2026-06-10T18:29:43Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7351051
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'καλός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|γαμψός}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> < [[γνάμπτω]] (μορφή του [[κάμπτω]])
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ɣamˈpsos}}
: {{συλλ|γαμ|ψός}}
==={{επίθετο|el}}===
'''{{PAGENAME}}, -ή, -ό'''
* [[κυρτός]] και [[οξύς]] ([[μυτερός]] ή [[αιχμηρός]])
*: {{παράθεμα}} ''Ήταν μια [[καλαματιανός|καλαματιανή]] «[[μυστακοφόρος]]» [[κοντόχοντρος|κοντόχοντρη]] [[γεροντοκόρη]], με [[γαμψός|γαμψή]] μύτη και [[μυωπικός|μυωπικά]] γυαλιά σαν [[πατομπούκαλα]]'' (Θανάσης Διαμαντόπουλος, ''Ο δικαστής'', εκδ. Μεταίχμιο, 2019)
*: {{παράθεμα}} ''Κοντή, [[νευρώδης]] καί μελαχρινή, μέ [[γαμψός|γαμψή]] μύτη, [[έκφυλος|ἔκφυλο]] στόμα μέ [[ανοικονόμητος|ἀνοικονόμητες]] [[χειλάρα|χειλάρες]] καί πράσινα [[γλαρός|γλαρά]] μάτια'' (Χρήστος Α. Χωμενίδης, ''Το σοφό παιδί. Μυθιστόρημα'', Βιβλιοπωλείο της Εστίας, 1993, σελ. 55)
===={{σύνθετα}}====
* [[γαμψώνυχος]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|hooked}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|crochu}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'καλός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ή, -όν'''
* [[καμπυλωτός]], [[κυρτός]]
*:{{Q|grc|Hp|''Περὶ φύσιος παιδίου'', ''(De natura pueri)'', 31|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg024b.1st1K-grc1:31/?q=%CE%B3%CE%B1%CE%BC%CF%88%CE%BF%CF%8D%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
*::'' Δίδυμα δὲ γίνεται ἀφ’ ἑνὸς λαγνεύματος οὕτως· ἔχουσιν αἱ μῆτραι κόλπους συχνοὺς καὶ '''γαμψοὺς''', τοὺς μὲν τηλοτέρω, τοὺς δὲ πλησιαιτέρω τοῦ αἰδοίου· καὶ τὰ πουλύγονα τῶν ζώων πλείους ἔχει κόλπους τῶν ὀλίγα κυεόντων·''
*:{{Q|grc|Arist|HA|9|45|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:9.45/?q=%CE%B3%CE%B1%CE%BC%CF%88%CE%AC&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Φωνὴν δ’ ὁμοίαν ἔχουσι βοΐ, κέρατα δὲ '''γαμψά''', κεκαμμένα πρὸς ἄλληλα καὶ ἄχρηστα πρὸς τὸ ἀμύνεσθαι, τῷ μεγέθει σπιθαμιαῖα ἢ μικρῷ μείζω, πάχος δ’ ὥστε χωρῆσαι μὴ πολλῷ ἔλαττον ἡμίχουν ἑκάτερον· ἡ δὲ μελανία καλὴ καὶ λιπαρὰ τοῦ κέρατος.''
*:::<small>[[ΣτΕ]]: Ο {{β|Αριστοτέλης}} περιγράφει ένα είδος {{β|Ευρωπαϊκός βίσονας|Ευρωπαϊκού βίσονα}}, που ονομάζεται {{λ|βόνασος|grc}} ή {{λ|βόνασσος|grc}}.</small>
*: {{Q|grc|Gal|x=''De usu partium corporis humani I-XI, 3.2'' [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg017.1st1K-grc1:3.2/?q=%CE%B3%CE%B1%CE%BC%CF%88%CE%BF%CF%8D%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''τὰ μὲν οὖν σαρκοφάγα πάντη πάντως ἐστὶν ἄλκιμα, καὶ διὰ τοῦτο οὐ μόνον ἐσχίσθησαν αὐτῶν οἱ πόδες πολυειδῶς, ἀλλὰ καὶ στερεούς τε καὶ '''γαμψοὺς''' ὄνυχας ἔφυσαν· οὕτω γὰρ ἔμελλε καὶ δράσσειν θᾶττον, καὶ καθέξειν ῥᾷον. ''
===={{παράγωγα}}====
{{((}}
* {{λ|γαμψότης|grc}}
* {{λ|γαμψόω|grc}}
* {{λ|γαμψωλή|grc}}
* {{λ|γαμψῶνυξ|grc}}
* {{λ|γαμψώνυχος|grc}}
{{))}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
8evopnc6f96vk3edxg7vhxclaub7bgi
θηλυγονία
0
38971
7350936
7302640
2026-06-10T15:15:20Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350936
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|θηλυγονία}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{λόγιο}} [[γέννηση]] [[θηλυκών]] [[απογόνων]]
*: {{παράθεμα}} ''Οι άλλοι Κομνηνοί στη Λακωνική και Κορσική προέρχονται από '''θηλυγονία''' και διέδιδαν επίτηδες ότι κατάγονταν από κάποιο γιο του Δαβίδ Β' Νικηφόρου που είναι άγνωστος στην ιστορία'' (Αρχείον Θράκης, τόμος 32-33, Εταιρεία Θρακικών Μελετών, 1966, σελ. 375)
===={{συνώνυμα}}====
* [[θηλυτοκία]]
===={{αντώνυμα}}====
* [[αρρενογονία]]
* [[αρρενοτοκία]]
===={{συγγενικά}}====
* [[θηλυγονικός]]
* {{βλ|θήλυς|γίνομαι}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{αρχ}} : {{λ|θηλυγονία|grc}}, {{λ|θηλυτοκία|grc}}
* {{en}} : [[bearing]] [[of]] {{τ|en|females}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{l|θῆλυς|grc}} + {{π|-γονία|grc}} {{ετυ+|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# [[γέννηση]] [[θηλυκών]] [[απογόνων]]
#: {{Q|grc|Hp|''Περὶ γονῆς'', (''De genitura''), 8|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg024a.1st1K-grc1:8=form @scaife.perseus]}}
#:: ''ότι ένεστι και εν τη γυναικί και εν τώ ανδρί και κουρογονίη και '''θηλυγονίη'''''
# συγγένεια από μητέρα
===={{μορφές}}====
* {{ιων}}: {{l|θηλυγονίη|grc}}
===={{αντώνυμα}}====
* {{l|κουρογονία|grc}}
* {{l|κουρογονίη|grc}}
* {{l|ἀρρενογονία|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{l|θηλυγόνος|grc}}
* {{l|θηλυγονέω|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
qj6n00cq6nhsvdfwml78o47da2qb1yt
σικύα
0
40139
7351116
7310588
2026-06-10T19:49:17Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351116
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{λείπει η κλίση}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|σικύα}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# {{ετ|φυτό}} [[κολοκυθιά]]
# [[μικρό]] [[γυάλινο]] [[ποτήρι]], η [[βεντούζα]]
# [[ερεθισμός]] του [[δέρμα]]τος που προκαλείται από τη χρήση [[βεντούζα]]ς, [[επίσπαση]]
# καθένα από τα εκμυζητικά όργανα ορισμένων ζώων
===={{πολυλεκτικοί όροι}}====
* [[μαιευτική σικύα]]
* [[χαρακτή σικύα]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Δημητράκος 1964|6521}}
* {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'χώρα'|δίχρ=β}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ας''' [ῠ] {{θ}}
# [[είδος]] [[καρπός|καρπού]] (''ίσως το πεπόνι'')
# {{ετ|φυτό|grc}} ({{λ|κολοκυνθίς|grc}}) [[αγριοκολοκυθιά]]
# {{ετ|φυτό|grc}} ({{λ|σικύα ἰνδική|grc}}) [[κολοκυθιά]]
#: {{Q|grc|Ath|2|53|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc3:2.53/?q=%CF%83%CE%B9%CE%BA%CF%8D%CE%B1%2a&qk=form @scaife.perseus], {{βθ|Δειπνοσοφισταί (Σύνοψις)/β|@el.wikisource}}}}
#:: ''Μηνόδωρος δ’ ὁ Ἐρασιστράτειος, Ἱκεσίου φίλος ‘τῶν κολοκυντῶν, φησίν, ἣ μὲν Ἰνδική, ἡ καὶ αὐτὴ καὶ '''σικύα''', ἣ δὲ κολοκύντη. καὶ ἡ μὲν Ἰνδικὴ κατὰ τὸ πλεῖστον ἕψεται, ἡ δὲ κολοκύντη καὶ ὀπτᾶται.’ ''
# είδος [[βεντούζα]]ς που είχε το [[σχήμα]] της [[κολοκύθα]]ς και χρησίμευε για [[αφαίμαξη]]
#: {{Q|grc|Hp|''De visu'', Chapter 9|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg047.1st1K-grc1:9/?q=%CF%83%CE%B9%CE%BA%CF%8D%CE%B1%CE%B9&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Ὀφθαλμίης τῆς ἐπετείου καὶ ἐπιδημίου ξυμφέρει κάθαρσις κεφαλῆς καὶ τῆς κάτω κοιλίης· καὶ εἰ ἔχοι τὸ σῶμα, αἵματος ἀφαίρεσις ξυμφέρει πρὸς ἔνια τῶν τοιούτων ἀλγημάτων, καὶ '''σικύαι''' κατὰ τὰς φλέβας. ''
#: {{Q|grc|Pl|Ti|79e|vv=79e-80a}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031.perseus-grc2:80/?q=%CF%83%CE%B9%CE%BA%CF%8D%CE%B1%2a&qk=form @scaife.perseus]</small>
#:: ''καὶ δὴ καὶ τὰ τῶν περὶ τὰς ἰατρικὰς '''σικύας''' παθημάτων αἴτια καὶ τὰ τῆς καταπόσεως τά τε τῶν ῥιπτουμένων, ὅσα ἀφεθέντα μετέωρα καὶ ὅσα ἐπὶ γῆς φέρεται, ταύτῃ διωκτέον,''
#: {{συνων}} {{l|cucurbita|la|lang=1}}
===={{μορφές}}====
* {{ιων}}: {{λ|σικύη|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
* {{Π:Λίντελ}}
{{κλείδα-ελλ}}
8d7lxzqney6w0tyn0j4dm9poc65h6s9
μήκων
0
40249
7351034
6722818
2026-06-10T18:07:43Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351034
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'Βύρων'|θηλ=1}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|μήκων}} ({{θ}} ''ή και'' {{α}})
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈmi.kon}}
: {{συλλ|μή|κων}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* ({{ετ|λόγιο|0=-}}, {{ετ|φυτό|0=-}}) η [[παπαρούνα]] '''''Μήκων''' η [[υπνοφόρος]]'' (''{{wsp|Papaver somniferum}}'') απ' όπου παράγεται το [[όπιο]]
===={{συγγενικά}}====
* [[μηκωνέλαιο]]
* [[μηκώνιο]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|opium poppy}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
* {{Π:Χρηστικό}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'κώδων'|αθ=1}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|ine-pro|grc}} {{*}}meh₂k-n-<ref>{{R:Beekes}}</ref>
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}} (& {{α}})
# {{ετ|φυτό|grc}} {{λ|μήκων|el}}
# {{ετ|φυτό|grc}} [[παπαρούνα]]
#:{{ΠΘ:Ιλ|8|306|vv=306-308}}
#::'''''μήκων''' δ᾽ ὡς ἑτέρωσε κάρη βάλεν, ἥ τ᾽ ἐνὶ κήπῳ, | καρπῷ βριθομένη νοτίῃσί τε εἰαρινῇσιν, | ὣς ἑτέρωσ᾽ ἤμυσε κάρη πήληκι βαρυνθέν.,''
#:::Και ως '''παπαρούνα''' φουντωτή που απ᾽ του καρπού το βάρος | και απ᾽ ανοιξιάτικες δροσιές την κεφαλήν της γέρνει, | την κεφαλήν έγειρε αυτός του κράνους απ᾽ το βάρος.
#:::{{ΠΘ:Ιλ|μτφ=70|φ=1253107}}
# {{ετ|φυτό|grc}} [[γαλατσίδα]]
# [[σπόρος]] [[παπαρούνα]]ς
#: {{Q|grc|Th|4|26.8}}
#:: ''ἐσένεον δὲ καὶ κατὰ τὸν λιμένα κολυμβηταὶ ὕφυδροι, καλῳδίῳ ἐν ἀσκοῖς ἐφέλκοντες '''μήκωνα''' μεμελιτωμένην καὶ λίνου σπέρμα κεκομμένον· ὧν τὸ πρῶτον λανθανόντων φυλακαὶ ὕστερον ἐγένοντο.''
#::: Από το λιμάνι πήγαιναν στο νησί δύτες κολυμπώντας κάτω από το νερό, σέρνοντας πίσω τους, δεμένα με σκοινί, ασκιά γεμάτα '''σπόρο παπαρούνας''' ανακατεμένο με μέλι ή κοπανισμένο λιναρόσπορο. Στην αρχή οι δύτες περνούσαν απαρατήρητοι, αλλά αργότερα οι Αθηναίοι πήραν τα μέτρα τους..
#::: {{Q|grc|Th|μτφ=125|φ=846837}}
# [[κεφάλι]] [[παπαρούνα]]ς
# {{ετ|αρχιτ|grc}} [[διακοσμητικό]] [[στοιχείο]] που μοιάζει με [[κεφάλι]] [[παπαρούνα]]ς
# {{ετ|ζωολ|grc}} [[κύστη]] [[σουπιά]]ς στην οποία βρίσκεται το [[μελάνι]] της
# {{ετ|ζωολ|grc}} [[περιττώματα]] [[οστρακοειδή|οστρακοειδών]]
#:{{Q|grc|Arist|PA|4|5.22|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030.1st1K-grc1:4.5.22/?q=%CE%BC%CE%B7%CE%BA%CF%89%CE%BD%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''ὅλως δὲ τοῦτο καὶ περὶ τἶλλα συμβέβηκε τὰ ὀστρακόδερμα· καὶ γὰρ αἱ σάρκες οὐχ ὁμοίως ἐδώδιμοι πάντων, καὶ τὸ περίττωμα, ἡ καλουμένη '''μήκων''', ἐνίων μὲν ἐδώδιμμος ἐνίων δʼ οὐκ ἐδώιμος. ''
===={{μορφές}}====
* {{δωρ}}: {{λ|μάκων|grc|μᾱ́κων}}
===={{συγγενικά}}====
{{((}}
* [[μηκωνάριον]]
* [[μηκωνάριος]]
* [[μηκώνειον]]
* [[μηκώνειος]]
* [[Μηκώνη]]
* [[μηκωνικός]]
* [[μηκώνιον]]
* [[μηκωνίς]]
* [[μηκωνίτης]]
* [[μηκωνῖτις]]
* [[μηκωνοειδής]]
* [[μηκωνοφόρος]]
{{))}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
5l12j3pbpeg58q9btoqm9m0wuzltql2
πανδημία
0
41391
7351252
6583711
2026-06-11T05:00:41Z
UnaToFiAN-1
40915
/* {{βλέπε}} */
7351252
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{ετυμ|la-new|el|pandemia}} < {{ετυμ|grc|el|πανδημία}} < [[πάνδημος]] + [[-ία]] < [[πᾶν]] + [[δῆμος]]
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|pan.ðiˈmi.a}}
: {{συλλ|παν|δη|μί|α}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* ({{ετ|ιατρ|0=-}}, {{ετ|επιδημ|0=-}}) [[επιδημία]] που έχει εξαπλωθεί σε ολόκληρη [[χώρα]] ή ευρύτερα σε χώρες γεωγραφικής [[περιοχή]]ς ακόμα και ηπείρου (π.χ. η [[γρίπη]])
===={{συγγενικά}}====
* [[μεταπανδημικός]]
* [[πανδημικός]]
* [[προπανδημικός]]
* {{βλ|πας|δήμος}}
===={{βλέπε}}====
* [[επιδημία]]
* [[πάνδημος]]
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|pandemic}}, {{τ|en|pandemia}}
* {{az}} : {{τ|az|pandemiya}}
* {{ar}} : {{τ|ar|جائحة|tr=jāʾiḥa}}
* {{hy}} : {{τ|hy|համավարակ|tr=hamavarak}}
* {{eu}} : {{τ|eu|pandemia}}
* {{vi}} : {{τ|vi|đại dịch}}
* {{bg}} : {{τ|bg|пандемия|tr=pandémija}}
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{gl}} : {{τ|gl|pandemia}}
* {{fr}} : {{τ|fr|pandémie}}
* {{de}} : {{τ|de|Pandemie}}
* {{ka}} : {{τ|ka|პანდემია|tr=ṗandemia}}
* {{da}} : {{τ|da|pandemi}}
* {{he}} : {{τ|he|פנדמיה}}
* {{et}} : {{τ|et|pandeemia}}
* {{eo}} : {{τ|eo|pandemio}}
* {{ja}} : {{τ|ja|パンデミック|tr=pandemikku}}
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
* {{id}} : {{τ|id|pandemi}}
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
* {{is}} : {{τ|is|heimsfaraldur}}
* {{es}} : {{τ|es|pandemia}}
* {{it}} : {{τ|it|pandemia}}
* {{ca}} : {{τ|ca|pandèmia}}
* {{zh}} : {{τ|zh|大流行病|tr=dà liúxíngbìng}}
* {{ko}} : {{τ|ko|범유행|tr=beomyuhaeng}}
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
* {{lv}} : {{τ|lv|pandēmija}}
* {{lt}} : {{τ|lt|pandemija}}
* {{ms}} : {{τ|ms|pandemik}}
* {{mt}} : {{τ|mt|pandemija}}
* {{no}} : {{τ|no|pandemi}}
* {{nl}} : {{τ|nl|pandemie}}
* {{oc}} : {{τ|oc|pandemia}}
* {{hu}} : {{τ|hu|pandémia}}
* {{uz}} : {{τ|uz|pandemiya}}
* {{uk}} : {{τ|uk|пандемія|tr=pandemíja}}
* {{pl}} : {{τ|pl|pandemia}}
* {{pt}} : {{τ|pt|pandemia}}
* {{ro}} : {{τ|ro|pandemie}}
* {{ru}} : {{τ|ru|пандемия|tr=pandɛmíja}}
* {{sr}} : {{τ|sr|пандемија|tr=pandemija}}
* {{mk}} : {{τ|mk|пандемија|tr=pandemija}}
* {{sk}} : {{τ|sk|pandémia}}
* {{sl}} : {{τ|sl|pandemija}}
* {{sv}} : {{τ|sv|pandemi}}
* {{th}} : {{τ|th|โรคระบาดทั่ว|tr=rôok-rá-bàat-tûua}}
* {{tr}} : {{τ|tr|pandemi}}
* {{cs}} : {{τ|cs|pandemie}}
* {{fo}} : {{τ|fo|heimsfarsótt}}
* {{fi}} : {{τ|fi|pandemia}}
* {{hi}} : {{τ|hi|महामारी|tr=mahāmārī}}
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
ascvh0iojdtuevp8dd5zea72q7a4334
λύγισμα
0
43720
7350912
5488541
2026-06-10T14:19:52Z
Phmagnabosco
60450
/* Μεταφράσεις */
7350912
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'όνομα'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|gkm|el|λύγισμα}} ([[παρόμοια]] [[σημασία]] < {{ετυμ|grc|el|λυλγισμα}} < [[λυγίζω]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
* η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[λυγίζω]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|bending}}, {{τ|en|flexure}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|flexion}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
9byaxkapx4kyl1krn2o52nlufvcb3ex
γκανγκστερικός
0
45196
7351001
5464022
2026-06-10T17:36:46Z
Filthylittleteapot
57639
/* Επίθετο */
7351001
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'καλός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[γκάνγκστερ]]
==={{επίθετο|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
# που έχει σχέση με παράνομες δραστηριότηες του [[περασμένος|περασμένου]] αιώνα στις [[ΗΠΑ]]
# που έγινε με τρόπο βίαιο, συνωμοτικό, παράνομο, που παραπέμπει σε δραστηριότητα [[γκάνγκστερ]]
# παλιότερος αλλά εν μέρει και σημερινός χαρακτηρισμός [[αστυνομικός|αστυνομική]]ς [[ταινία]]ς ή [[ρόλο|ρόλου]] συναφούς με του γκάνγκστερ
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|gangsterlike}}, {{τ|en|gangsterish}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
9115d713qcqomv0tzw4sgwgtzrumrr7
πέρκα
0
45828
7351257
7123891
2026-06-11T05:09:53Z
UnaToFiAN-1
40915
7351257
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[πέρκη]]
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈpeɾ.ka}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
[[Αρχείο:YellowPerch.jpg|thumb| δύο '''πέρκες''']]
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* [[ψάρι]] με [[πτερύγιο|πτερύγια]] σε χρώμα πορτοκαλί ή κόκκινο, σώμα πεπιεσμένο στις πλευρές, οι οποίες είναι πράσινες με σκουρόχρωμες κάθετες ραβδώσεις
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|perch}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|perche}}
* {{de}} : {{τ|de|Barsch}}
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
* {{eo}} : {{τ|eo|perko}}
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
p9d0dnnt0wbk0ye09075ppvkknrnoxt
προάστιο
0
52274
7351129
7337052
2026-06-10T19:56:32Z
Texniths
21043
7351129
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Προάστιο}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'πρόσωπο'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|προάστιον}} < ουδέτερο του επιθέτου [[προάστιος]] ή [[προάστειος]] < {{π|προ-}} + [[ἄστυ]]
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|pɾoˈa.sti.o}}
: {{ήχος|el|LL-Q9129 (mis)-Texniths-προάστιο.wav}}
: {{συλλ|προ|ά|στι|ο}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
* {{ετ|γεωγραφία}} τα [[περίχωρα]] μιας πόλης: [[τοποθεσία]] ή [[οικισμός]] δίπλα σε μεγάλη [[πόλη]] ή [[μεγαλούπολη]]
*: {{πχ}} ''η Κηφισιά είναι ένα ακριβό '''προάστιο''' της Αθήνας''
*: {{πχ}}''ένταση και επεισόδια στα υποβαθμισμένα '''προάστια''' του Παρισιού''
*: {{παράθεμα}} ''Σε [[υπόθεση]] [[ξυλοδαρμός|ξυλοδαρμού]] [[ανήλικος|ανηλίκου]] από [[συμμορία]] ανηλίκων στα βόρεια [[προάστιο|προάστια]] πριν από περισσότερο από έναν χρόνο, με [[σωρεία]] [[κακούργημα|κακουργημάτων]] και [[πλημμέλημα|πλημμελημάτων]], ακόμα δεν έχει οριστεί [[δικάσιμος]].'' (''Δικάσιμος το 2035; Για ποια Δικαιοσύνη μιλάμε;'' 11/3/2025 , capital.gr [https://www.capital.gr/o-agis-beroutis-grafei/3906028/dikasimos-to-2035-gia-poia-dikaiosuni-milame/])
===={{εκφράσεις}}====
* '''βόρεια προάστια''': τα "πλούσια" προάστια των Αθηνών
*: {{πχ}} ''έγινε των '''βορείων προαστίων''' και δε μας καταδέχεται πια''
===={{συγγενικά}}====
* [[άστυ]]
* [[αστικός]]
* [[Προάστιο]] (''τοπωνύμιο'')
* [[προάστιος]]
* [[προαστιακός]]
===={{βλέπε}}====
* [[προάστια]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|suburb}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
* {{ar}} : {{τ|ar|ضاحية}}
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|XXX}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|banlieue}}, {{τ|fr|faubourg}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
* {{eo}} : {{τ|eo|ĉirkaŭurbo}}
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
* {{ja}} : {{τ|ja|郊外|tr=kōgai}} (こうがい)
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
* {{ko}} : {{τ|ko|교외|tr=gyooe}}
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
* {{lt}} : {{τ|lt|priemiestis}}
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
* {{no}} : {{τ|no|forstad}}
* {{nl}} : {{τ|nl|buitenwijk}}
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|przedmieście}}
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
* {{ru}} : {{τ|ru|пригород|tr=prigorod}}
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
* {{sk}} : {{τ|sk|predmestie}}
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
bpijczaz5n5ggt7sqap8y89u2uxhz60
μισθώτρια
0
53483
7351230
5492491
2026-06-11T04:48:33Z
Llevantine
35899
/* Μεταφράσεις */
7351230
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'θάλασσα'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[μισθωτής]] + {{π|-τρια}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
: {{βλ}} [[μισθωτής]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|locataire}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
3iz64gptachid2vso7h37tyn9k80pna
μισθωτής
0
54918
7351227
5689975
2026-06-11T04:47:14Z
Llevantine
35899
/* Μεταφράσεις */
7351227
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ποιητής'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|0=-|μισθωτής}} < [[μισθόω]] + {{π|-τής}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|μισθώτρια}}
* {{ετ|νομική}} αυτός που [[μισθώνω|μισθώνει]], που πληρώνει [[ενοίκιο]] για κάτι
*: {{συνων}} ο [[ενοικιαστής]]
===={{αντώνυμα}}====
* [[εκμισθωτής]]
===={{συγγενικά}}====
* [[υπεκμισθωτής]]
* [[συμμισθωτής]]
{{βλ|και=1|μισθώνω|μισθός}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|lessee}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|locataire}}
* {{de}} : {{τ|de|Pächter}}, {{τ|de|Mieter}}
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{μορφή επιθέτου|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{πτώσηΓεν|μισθωτή}}
{{κλείδα-ελλ}}
kyb3vqc5p9s5kkdglcabznj8jodt7vz
διαλυτικός
0
56490
7350920
7084230
2026-06-10T14:54:45Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7350920
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'καλός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|διαλυτικός}}
:* ''για τη διάλυση στη χημεία'' < {{σμσδ|fr|el|dissolvant|text=1}}, {{l|dissolutif|fr}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ði̯a.li.tiˈkos}}
: {{συλλ|παλ=1|δι|α|λυ|τι|κός}}
==={{επίθετο|el}}===
'''{{PAGENAME}}, -ή, -ό''' {{χπ}}
* ο σχετικός με τη [[διάλυση]]
*# {{ετ|χημεία}} που έχει την ιδιότητα να [[διαλύω|διαλύει]] ένα στερεό ή να αραιώνει ένα διάλυμα
*#: {{πχ}} ''Πρέπει να προσθέσεις στο μείγμα λίγο '''διαλυτικό''' υγρό.''
*# που επιφέρει τη νομική διάλυση, πχ μιας εταιρείας
*# που έχει ως αποτέλεσμα να διασπά τη συνοχή μιας ομάδας, την ομαλή λειτουργία ενός συνόλου
*#: {{πχ}} '''''διαλυτική''' παρέμβαση''
===={{συγγενικά}}====
* [[διαλυτικά]] (''επίρρημα'')
* [[διαλύτης]]
{{βλ|και=1|διαλύω|διά|λύω}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{t|fr|dissolvant}}, {{t|fr|dissolutif}}, {{τ|fr|résolutif}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'καλός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|διαλύτης|grc|διαλύτ(ης)}} + {{π|-ικός|grc}} <ref>[[s.v.]] διαλύω - {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}</ref>
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ή, -όν''' {{χπ|grc}}
# που [[διαλύω|διαλύει]], που [[αποσυνθέτω|αποσυνθέτει]]
#: {{Q|grc|Pl|Ti|60b|vv=60a-60b|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031.perseus-grc2:60/?q=%CE%B4%CE%B9%CE%B1%CE%BB%CF%85%CF%84%CE%B9%CE%BA%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''ὅσον δὲ διαχυτικὸν μέχρι φύσεως τῶν περὶ τὸ στόμα συνόδων, ταύτῃ τῇ δυνάμει γλυκύτητα παρεχόμενον, μέλι τὸ κατὰ πάντων μάλιστα πρόσρημα ἔσχεν, τὸ δὲ τῆς σαρκὸς '''διαλυτικὸν''' τῷ κάειν, ἀφρῶδες γένος, ἐκ πάντων ἀφορισθὲν τῶν χυμῶν, ὀπὸς ἐπωνομάσθη.''
# {{ετ|ιατρ|grc}} [[χαλαρωτικός]]
#: {{Q|grc|Hp|''Ἀφορισμοί'', (''Aphorismi''), 3.5|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg012.1st1K-grc1:3.5/?q=%CE%B4%CE%B9%CE%B1%CE%BB%CF%85%CF%84%CE%B9%CE%BA%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: '' Νότοι βαρυήκοοι, ἀχλυώδεες, καρηβαρικοὶ, νωθροὶ, '''διαλυτικοί'''· ὁκόταν οὗτος δυναστεύῃ, τοιαῦτα ἐν τῇσιν ἀῤῥωστίῃσι πάσχουσιν.''
# [[καταστρεπτικός]], [[βλαβερός]]
# {{ελνστκ|σημ}} που [[επιφέρω|επιφέρει]] [[συνδιαλλαγή]], [[συμβιβασμός|συμβιβασμό]] σε [[διαδικασία|διαδικασίες]] [[διαζύγιο|διαζυγίου]], [[διαθήκη|διαθήκες]], κλπ.
===={{παράγωγα}}====
* {{λ|διαλυτικῶς|grc}} (''επίρρημα'')
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|διαλύτης|grc}}
* {{λ|διαλυτής|grc}}
* {{λ|διαλυτός|grc}}
{{βλ|και=1|διαλύω|διά|λύω|γλ=grc}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
pyvuz2sj3ykgfo69yqqt07lvri30w8k
ουρητήρας
0
56867
7351266
5500628
2026-06-11T05:30:19Z
UnaToFiAN-1
40915
7351266
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'αγώνας'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|οὐρητήρ}} (από την αιτιατική [[τόν|τὸν]] [[οὐρητῆρα]]) με σημασία: [[ουρήθρα]]<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|u.ɾiˈti.ɾas}}
: {{συλλ|ου|ρη|τή|ρας}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* {{ετ|ανατομία}} ένας από τους δύο σωλήνες μαλακών μυϊκών ινών που συνδέουν τον [[νεφρό]] με την [[ουροδόχος κύστη|ουροδόχο κύστη]]
===={{συγγενικά}}====
* [[ουρητήριο]]
* [[ουρώ]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|στενός αγωγός/σωλήνας που μεταφέρει ουρά από το νεφρό στην ουροδόχο κύστη}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
* {{ar}} : {{τ|ar|حَالِب|α}}
*: {{arz}} : {{τ|arz|حالب|m|tr=ḥāleb|sc=Arab}}
* {{hy}} : {{τ|hy|միզածորան|sc=Armn}}
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
* {{vi}} : {{τ|vi|ống dẫn đái}}, {{τ|vi|niệu quản}}
* {{vo}} : {{τ|vo|yurinidugian}}
* {{bg}} : {{τ|bg|пикочопрово́д}}
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|uretère}}
* {{de}} : {{τ|de|Harnleiter}}, {{τ|de|Ureter}}
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
* {{da}} : {{τ|da|urinleder}}
* {{he}} : {{τ|he|שׁוֹפְכָן|m|tr=shofkhán}}
* {{et}} : {{τ|et|kusejuha}}
* {{eo}} : {{τ|eo|uretero}}
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
* {{ja}} : {{t|ja|尿管|tr=にょうかん, nyōkan}}, {{τ|ja|輸尿管|tr=ゆにょうかん, yunyōkan}}
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
* {{es}} : {{τ|es|uréter}}
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
* {{ca}} : {{τ|ca|urèter|α}}
* {{zh}} : {{τ|cmn|輸尿管|sc=Hani}}, {{τ|cmn|输尿管|tr=shūniàoguǎn|sc=Hani}}
* {{ko}} : {{τ|ko|수뇨관}} ({{τ|ko|輸尿管}})
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
* {{lv}} : {{τ|lv|urīnvadi}}
* {{lt}} : {{τ|lt|šlapimtakis|α}}
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
* {{no}} : {{τ|no|urinleder}}
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} -->
* {{hu}} : {{τ|hu|húgyvezeték}}
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} -->
* {{uk}} : {{τ|uk|сечові́д}}
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|moczowód}}
* {{pt}} : {{τ|pt|uréter}}, {{τ|pt|ureter}}
* {{ro}} : {{τ|ro|ureter}}
* {{ru}} : {{τ|ru|мочето́чник}}
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
* {{sk}} : {{τ|sk|močovod}}
* {{sl}} : {{τ|sl|sečevod}}
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} -->
* {{sv}} : {{τ|sv|urinledare}}, {{τ|sv|uretär}}
* {{th}} : {{τ|th|ท่อไต}}
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} -->
* {{tr}} : {{τ|tr|üreter}}
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
* {{cs}} : {{τ|cs|močovod}}
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} -->
* {{tl}} : {{τ|tl|daang-ihi}}
* {{fi}} : {{τ|fi|virtsanjohdin}}
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} -->
* {{hi}} : {{τ|hi|मूत्रनली}}
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
bic9m7si69un5h06nk0atr2zqe1h261
ουρολοίμωξη
0
56990
7351265
5554751
2026-06-11T05:28:57Z
UnaToFiAN-1
40915
7351265
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'δύναμη'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < οὐρο- + λοίμωξη (< [[λοιμώσσω]] < [[λοιμός]])
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* [[λοίμωξη]] που πλήττει το [[ουροποιητικός|ουροποιητικό]] [[σύστημα]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
113uiqr1xtlfd42td7h27m3hktqo2d7
οχλοκρατία
0
57072
7351263
5679071
2026-06-11T05:26:00Z
UnaToFiAN-1
40915
7351263
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc-koi|el|ὀχλοκρατία}} ({{μτφδ|fr|el|ochlocratie}}<ref name=xri>{{Π:Χρηστικό}}</ref> ή {{μτφδ|en|el|ochlocracy}}<ref name=xri></ref>)
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|o.xlo.kɾaˈti.a}}
:{{συλλ|ο|χλο|κρα|τί|α}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# {{ετ|πολιτική}} η [[πολιτική]] [[κατάσταση]] κατά την οποία η [[εξουσία]] βρίσκεται στα χέρια του [[όχλος|όχλου]], των [[μάζα|μαζών]], [[διαλύοντας]] [[έτσι]] τη [[δημοκρατία]]
# {{ετικ|πολιτ|ιστορία}} ο {{β|Αριστοτέλης}} θεωρεί την οχλοκρατία ως [[παρέκβαση]] του δημοκρατικού πολιτεύματος ([[s:Πολιτικά/Γ#p1279a|Αριστοτέλης, Πολιτικά, Γʹ, 1279a—1279b]])
===={{συγγενικά}}====
* [[οχλοκρατικά]]
* [[οχλοκρατικός]]
* [[οχλοκρατικώς]]
* [[οχλοκρατούμαι]]
* [[οχλοκρατούμενος]]
* {{βλ|όχλος|κράτος}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|ochlocracy}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|ochlocratie}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
* {{ja}} : {{τ|ja|衆愚政治|tr=shyōguseiji}}
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
* {{it}} : {{τ|it|oclocrazia}}
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
* {{ko}} : {{τ|ko|중우정치|tr=jungujeongchi}} (衆愚政治)
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
* {{hu}} : {{τ|hu|ochlokrácia}}
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
fmxn0gnb0c4k0x6rb6bw0mgsyfby3tj
οστεολογία
0
57396
7351270
7123380
2026-06-11T05:47:23Z
UnaToFiAN-1
40915
7351270
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|ὀστεολογία}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|o.ste.o.loˈʝi.a}}
: {{συλλ|ο|στε|ο|λο|γί|α}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{ετ|ιατρ}} τομέας της ιατρικής που ασχολείται με την μελέτη, την θεραπεία και την αποκατάσταση των [[οστών]]
*: {{παράθεμα}} ''[[ερειστικός|Ερειστικό]] σύστημα: [[οστεολογία|Οστεολογία]] – [[μυολογία|Μυολογία]] - [[συνδεσμολογία|Συνδεσμολογία]]'' (''Περίγραμμα Μαθήματος: Ανατομία Ι'', Οδηγοί Σπουδών Προηγούμενων Ακαδημαϊκών Ετών/Περιγραφή Μαθημάτων 2018-2019, Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης, Πλατφόρμα Τηλεκπαίδευσης, eclass.duth.gr, ανακτήθηκε στις 22/6/2024 [https://eclass.duth.gr/modules/document/file.php/ALEX06211/02%20-%20%CE%9F%CE%B4%CE%B7%CE%B3%CE%BF%CE%AF%20%CE%A3%CF%80%CE%BF%CF%85%CE%B4%CF%8E%CE%BD%20%CE%A0%CF%81%CE%BF%CE%B7%CE%B3%CE%BF%CF%8D%CE%BC%CE%B5%CE%BD%CF%89%CE%BD%20%CE%91%CE%BA%CE%B1%CE%B4%CE%B7%CE%BC%CE%B1%CF%8A%CE%BA%CF%8E%CE%BD%20%CE%95%CF%84%CF%8E%CE%BD/%CE%A0%CE%B5%CF%81%CE%B9%CE%B3%CF%81%CE%B1%CF%86%CE%AE%20%CE%9C%CE%B1%CE%B8%CE%B7%CE%BC%CE%AC%CF%84%CF%89%CE%BD%202018-2019/Course_03_C_Anatomia_I_v02.pdf])
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|osteology}}, {{t|en|skeletology}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|ostéologie}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
* {{ja}} : {{τ|ja|骨学|tr=kotsugaku}}
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
* {{ru}} : {{τ|ru|остеоло́гия|tr=osteológija}}
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
g0yez3j67tc0532yev50ola8mf2hdrk
οστεομετρία
0
57427
7351269
5710303
2026-06-11T05:46:51Z
UnaToFiAN-1
40915
7351269
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ|el|en}} {{λδαν|0=-|en|el|osteometry}} < ({{ετυμ|grc|el|ὀστέον}} / [[ὀστοῦν]]) {{πρόσφ|οστεο-|-μετρία}} ({{λ|μέτρον|grc}})
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|o.ste.o.meˈtɾi.a}}
: {{συλλ|ο|στε|ο|με|τρί|α}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* (''[[ανθρωπολογία]]'', {{ετικ|ανατομία|0=-}}) η [[μέτρηση]] των [[οστό|οστών]] ενός [[σκελετός|σκελετού]] ([[άνθρωπος|ανθρώπων]] ή [[ζώο|ζώων]])
===={{συγγενικά}}====
* [[οστεομετρικός]]
* {{βλ|οστό|μέτρο}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|osteometry}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}
{{κλείδα-ελλ}}
rota479bu3webvgr44hxb5z9ahg7jwd
Παλλάδα
0
60562
7351081
7350631
2026-06-10T19:14:01Z
FocalPoint
150
7351081
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ}} [[Παλλάς]], ομόρριζο με τα [[πάλλαξ]]/ [[πάλληξ]] < [[παλλακή]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# προσωνυμία της θεάς [[Αθηνά]]ς: [[παρθένος]]
# {{επώνυμο|el|θ}} {{α|Παλλάδας}}
===={{μεταγραφές}} για το επώνυμο====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
===={{συγγενικά}}====
* [[παλλάδιο]]
===={{βλέπε}}====
* [[παλληκάρι]]
* [[παλλακίδα]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}} για την προσωνυμία====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|Pallas}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
rh4997p4yaxz5mg0l035jr1ti33uvvw
διάγνωσις
0
60790
7351022
7088859
2026-06-10T17:50:18Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351022
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'πόλις'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|διαγιγνώσκω|grc}}, {{π|διά-|grc|δια-}} + '''γνω-''' ({{etym|ine-pro|grc-koi|root=1|*ǵneh₃-}}) + {{π|-σις|grc}} {{βλ|και=2|γνῶσις}}
: {{απόγονοι2|grc}} {{desc|el|διάγνωση|λδδ}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -εως''' {{θ}}
# {{ετ|ιατρ}} [[διάγνωση]]
#: {{Q|grc|Hp|''Περὶ τῶν ἐν κεφαλῇ τρωμάτων'', (''De capitis vulneribus''), 19, p.252|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg007.1st1K-grc1:19/?q=%CE%B4%CE%B9%CE%B1%CE%B3%CE%BD%CF%89%CF%83%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: '' Ὅστις δὲ μέλλει ἐκ τρωμάτων ἐν κεφαλῇ ἀποθνήσκειν, καὶ μὴ δυνατὸν αὐτὸν ὑγιᾶ γενέσθαι, μηδὲ σωθῆναι, ἐκ τῶνδε τῶν σημείων χρὴ τὴν '''διάγνωσιν''' ποιέεσθαι τοῦ μέλλοντος ἀποθνήσκειν, καὶ προλέγειν τὸ μέλλον ἔσεσθαι.''
# η [[διάκριση]]
#: {{Q|grc|Th|1|50.2}}
#:: ''πολλῶν γὰρ νεῶν οὐσῶν ἀμφοτέρων καὶ ἐπὶ πολὺ τῆς θαλάσσης ἐπεχουσῶν, ἐπειδὴ ξυνέμειξαν ἀλλήλοις, οὐ ῥᾳδίως τὴν '''διάγνωσιν ἐποιοῦντο''' ὁποῖοι ἐκράτουν ἢ ἐκρατοῦντο·''
#::: Οι δύο στόλοι ήσαν πολυάριθμοι και κάλυπταν μεγάλη θαλάσσια έκταση. Έτσι, όταν άρχισε η ναυμαχία, ήταν δύσκολο '''να διακρίνει''' κανείς ποιός νικούσε και ποιός έχανε.
#::: {{Q|grc|Th|p=17|hi=791017}}
## η [[διαφοροποίηση]], το να διακρίνεις διαφορές
##: {{Q|grc|D|18|128}}
##::'' σοὶ δ᾽ ἀρετῆς, ὦ κάθαρμα, ἢ τοῖς σοῖς τίς μετουσία; ἢ καλῶν ἢ μὴ τοιούτων τίς '''διάγνωσις;'''''
##::: Εσύ όμως, κάθαρμα, και το σόι σου ποιά σχέση έχετε με την αρετή; Ποιά η '''διάκριση''' για σένα ανάμεσα στο καλό και στο κακό;
##::: {{Q|grc|D|18|p=20|hi=395186}}
## η [[ικανότητα]] [[διάκριση]]ς
# [[σχηματισμός]] [[γνώμη]]ς
## [[απόφαση]], [[κρίση]]
##:{{Q|grc|Pl|Lg|865c}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc2:9.865/?q=%CE%B4%CE%B9%CE%B1%CE%B3%CE%BD%CF%89%CF%83%2a&qk=form @scaife.perseus]</small>
##::'' τῆς δὲ ἀξίας οἱ δικασταὶ '''διάγνωσιν''' ποιείσθωσαν,''
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
g6nr4h6btsjucdyx7jmkvlv1u510w0z
δυσειδής
0
61359
7350954
6025533
2026-06-10T15:37:27Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7350954
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'συνεχής'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|δυσειδής}}. Αναλύετει σε {{πρόσφ|δυσ-|-ειδής}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ðis.iˈðis}}
: {{συλλ|δυ|σει|δής}}
: {{συλλ|παλ=1|δυσ|ει|δής}}
==={{επίθετο|el}}===
'''{{PAGENAME}}, -ής, -ές''' (''παραθετικά'': '''[[δυσειδέστερος]]''', '''[[δυσειδέστατος]]''')
* {{ετ|λόγιο}} [[δύσμορφος]], με [[άσχημος|άσχημη]] [[μορφή]]
*: {{παράθεμα||kath}} […] ''είδα αντικρύ μου όρθιον, ενώπιον υψηλής τραπέζης, άνθρωπον μικρόν και '''δυσειδή''', ηπόρησα και εδίσταζα να πιστεύσω ότι αυτός ήτο ο αρχιγραμματεύς της επικρατείας […]'' ({{β|Δημήτριος Βικέλας}}, ''{{βθ|Λουκής Λάρας}}'')
===={{συνώνυμα}}====
* [[άσχημος]]
* [[ασχημομούρης]] (''λαϊκότροπο'')
* [[δύσμορφος]]
* [[κακομούτσουνος]] (''λαϊκότροπο'')
===={{αντώνυμα}}====
* [[ευειδής]] (''λόγιο'')
* [[όμορφος]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'συνεχής'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ής, -ές'''
# [[δύσμορφος]], [[άσχημος]]
#:{{ΠΘ:Ηρ|6|61.3}}
#::''ἐοῦσαν γάρ μιν τὸ εἶδος φλαύρην ἡ τροφὸς αὐτῆς, οἷα ἀνθρώπων τε ὀλβίων θυγατέρα καὶ '''δυσειδέα''' ἐοῦσαν, πρὸς δὲ καὶ ὁρῶσα τοὺς γονέας συμφορὴν τὸ εἶδος αὐτῆς ποιευμένους, ταῦτα ἕκαστα μαθοῦσα ἐπιφράζεται τοιάδε·''
#::: Δηλαδή, έτσι που αυτή είχε όψη άχαρη, η παραμάνα της, βλέποντάς την θυγατέρα ευκατάστατης οικογένειας και '''άσκημη''', κι ακόμα βλέποντας τους γονείς πικραμένους για τη μορφή της, τα μελέτησε όλ᾽ αυτά κι είχε την εξής έμπνευση:
#:::{{ΠΘ:Ηρ|6|μτφ=151}}
# [[αποκρουστικός]], [[φρικτός]]
#: {{Q|grc|Hp|''De muliebribus'' ''Περί Γυναικείων'', 1.9|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:1.9/?q=%CE%B4%CF%85%CF%83%CE%B5%CE%B9%CE%B4%2a&qk=form muliebribus}}
#::''ἧσσον δὲ τὴν κεφαλὴν ἐκείνης πονήσει, καὶ τὰ ἕλκεα οὔτε '''δυσειδέα''' οὔτε μεγάλα οὔτε πυώδεα οὔτε ὀδμαλέα ὁμοίως κείνῃ γίνεται, ἀλλὰ ταύτῃ ἧσσον·''
# [[δυσδιάκριτος]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
ad7ozb47nl8oqpld9ncfdgesemxn6sz
7350955
7350954
2026-06-10T15:37:58Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */
7350955
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'συνεχής'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|δυσειδής}}. Αναλύετει σε {{πρόσφ|δυσ-|-ειδής}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ðis.iˈðis}}
: {{συλλ|δυ|σει|δής}}
: {{συλλ|παλ=1|δυσ|ει|δής}}
==={{επίθετο|el}}===
'''{{PAGENAME}}, -ής, -ές''' (''παραθετικά'': '''[[δυσειδέστερος]]''', '''[[δυσειδέστατος]]''')
* {{ετ|λόγιο}} [[δύσμορφος]], με [[άσχημος|άσχημη]] [[μορφή]]
*: {{παράθεμα||kath}} […] ''είδα αντικρύ μου όρθιον, ενώπιον υψηλής τραπέζης, άνθρωπον μικρόν και '''δυσειδή''', ηπόρησα και εδίσταζα να πιστεύσω ότι αυτός ήτο ο αρχιγραμματεύς της επικρατείας […]'' ({{β|Δημήτριος Βικέλας}}, ''{{βθ|Λουκής Λάρας}}'')
===={{συνώνυμα}}====
* [[άσχημος]]
* [[ασχημομούρης]] (''λαϊκότροπο'')
* [[δύσμορφος]]
* [[κακομούτσουνος]] (''λαϊκότροπο'')
===={{αντώνυμα}}====
* [[ευειδής]] (''λόγιο'')
* [[όμορφος]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'συνεχής'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ής, -ές'''
# [[δύσμορφος]], [[άσχημος]]
#:{{ΠΘ:Ηρ|6|61.3}}
#::''ἐοῦσαν γάρ μιν τὸ εἶδος φλαύρην ἡ τροφὸς αὐτῆς, οἷα ἀνθρώπων τε ὀλβίων θυγατέρα καὶ '''δυσειδέα''' ἐοῦσαν, πρὸς δὲ καὶ ὁρῶσα τοὺς γονέας συμφορὴν τὸ εἶδος αὐτῆς ποιευμένους, ταῦτα ἕκαστα μαθοῦσα ἐπιφράζεται τοιάδε·''
#::: Δηλαδή, έτσι που αυτή είχε όψη άχαρη, η παραμάνα της, βλέποντάς την θυγατέρα ευκατάστατης οικογένειας και '''άσκημη''', κι ακόμα βλέποντας τους γονείς πικραμένους για τη μορφή της, τα μελέτησε όλ᾽ αυτά κι είχε την εξής έμπνευση:
#:::{{ΠΘ:Ηρ|6|μτφ=151}}
# [[αποκρουστικός]], [[φρικτός]]
#: {{Q|grc|Hp|''De muliebribus'' ''Περί Γυναικείων'', 1.9|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:1.9/?q=%CE%B4%CF%85%CF%83%CE%B5%CE%B9%CE%B4%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''ἧσσον δὲ τὴν κεφαλὴν ἐκείνης πονήσει, καὶ τὰ ἕλκεα οὔτε '''δυσειδέα''' οὔτε μεγάλα οὔτε πυώδεα οὔτε ὀδμαλέα ὁμοίως κείνῃ γίνεται, ἀλλὰ ταύτῃ ἧσσον·''
# [[δυσδιάκριτος]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
628za8laaw0em0y8j79jcfr5zkt3bdh
διφυΐα
0
61784
7351036
6495846
2026-06-10T18:08:53Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|el}} */ x
7351036
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|διφυΐα}} < {{λ|διφυής|grc|διφυ(ής)}} + {{λ|-ία|grc}} {{π|δι-|από=δισ-|000=-}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* το να είναι κάποιος [[διφυής]] (ή κάτι [[διφυές]]), ή [[ιδιότητα]] του [[διφυούς]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|διφυής|grc|διφυ(ής)}} + {{λ|-ία|grc}} {{π|δι-|από=δισ-|000=-|grc}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* ο [[διαχωρισμός]] σε [[δύο]] [[τμήμα]]τα, [[διμέρεια]]
*:{{Q|grc|Arist|PA|3|5.12|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030.1st1K-grc1:3.5.12?q=%CE%B4%CE%B9%CF%86%CF%85%CE%90%CE%B1%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''διεστῶσαι δʼ ἅνωσθεν ἢ τε μεγάλη φλὲψ καὶ ἡ ἀορτή, κάτω δʼ ἐναλλάσσουσαι συνέχουσι τὸ σῶμα. προϊοῦσαι γὰρ σχίζονται κατὰ τὴν '''διφυίαν''' τῶν κύόλων, καὶ ἡ μὲν ἐκ τού ἔμπροσθεν εἰς τοὔπισθεν προέρχεται, ἡ δ ἐκ τοῦ ὄπισθεν εἰς τοὔμπροσθεν, ''
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
hjf7pmgohfxxmet2d1a406dulmvotys
7351037
7351036
2026-06-10T18:09:10Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{-grc-}} */ grc
7351037
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό.}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|διφυΐα}} < {{λ|διφυής|grc|διφυ(ής)}} + {{λ|-ία|grc}} {{π|δι-|από=δισ-|000=-}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* το να είναι κάποιος [[διφυής]] (ή κάτι [[διφυές]]), ή [[ιδιότητα]] του [[διφυούς]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|διφυής|grc|διφυ(ής)}} + {{λ|-ία|grc}} {{π|δι-|από=δισ-|000=-|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* ο [[διαχωρισμός]] σε [[δύο]] [[τμήμα]]τα, [[διμέρεια]]
*:{{Q|grc|Arist|PA|3|5.12|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030.1st1K-grc1:3.5.12?q=%CE%B4%CE%B9%CF%86%CF%85%CE%90%CE%B1%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''διεστῶσαι δʼ ἅνωσθεν ἢ τε μεγάλη φλὲψ καὶ ἡ ἀορτή, κάτω δʼ ἐναλλάσσουσαι συνέχουσι τὸ σῶμα. προϊοῦσαι γὰρ σχίζονται κατὰ τὴν '''διφυίαν''' τῶν κύόλων, καὶ ἡ μὲν ἐκ τού ἔμπροσθεν εἰς τοὔπισθεν προέρχεται, ἡ δ ἐκ τοῦ ὄπισθεν εἰς τοὔμπροσθεν, ''
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
hb0lylavc26yail68orpn34r09vmd4u
μάνδρα
0
66264
7351020
6537651
2026-06-10T17:48:34Z
Peculiarduck
66480
/* {{-grc-}} */
7351020
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Μάνδρα}}
=={{-gkm-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|gkm|μάνδρα}}
==={{ουσιαστικό|gkm}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# περιφραγμένο [[οικόπεδο]] ([[μάντρα]])
# [[περίβολος]]
# [[στάνη]], [[στάβλος]]
# [[φωλιά]]
# {{ετ|χριστ}} [[μοναστήρι]]
===={{μορφές}}====
* {{λ|μάντρα|gkm}}
===={{υποκοριστικά}}====
* {{λ|μανδράκι|gkm}}
* {{λ|μαντράκι|gkm}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Κριαράς Μεσ}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'χώρα'|δίχρ=?}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < πιθανόν σημιτικής προέλευσης, αλλά ίσως και από το [[μάνδαλος]] ή το [[μανδάκης]] {{χρειάζεται τεκμηρίωση}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# περιφραγμένη περιοχή
# [[μαντρί]], [[στάβλος]]
#: {{παράθεμα||gkm}} ''Ώσπερ πρόβατον της '''μάνδρας''' εξερχόμενον'' ({{s|Ασκητικά|''Ασκητικ''ά}}, {{s|Συγγραφέας:Ισαάκ Σύρος|Ισαάκ Σύρος}}, περίπου 613-700 )
#: {{συν|grc|ὄστριμον}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
axcb7w3ivpidiorg08kg2us9so70wi3
κινδυνώδης
0
67360
7350972
7303009
2026-06-10T15:58:22Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7350972
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ελώδης'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|κινδυνώδης}} < {{ετυμ|grc|el|κίνδυνος}} + {{π|-ώδης}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|cin.ðiˈno.ðis}}
: {{συλλ|κιν|δυ|νώ|δης}}
==={{επίθετο|el}}===
'''{{PAGENAME}}, -ης, -ες'''
* {{ετ|λόγιο}} [[επικίνδυνος]]
===={{συγγενικά}}====
* [[κινδυνωδώς]]
{{βλ|και=1|κίνδυνος}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{βλ|κίνδυνος}}
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Μπαμπινιώτης 2002}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'μανιώδης'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυ|grc|grc|κίνδυνος}} + {{π|-ώδης|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ης, -ες''' {{παραθετικά|κινδυνέστερος}}
* [[επικίνδυνος]]
*: {{Q|grc|Hp|''Προγνωστικόν'', (''Prognosticon''), 14|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg003.perseus-grc2:14=form @scaife.perseus]}}
*:: ''κάκιον γίγνεται τό τε γὰρ ξανθὸν ἄκρητον ἐὸν '''κινδυνῶδες''', τὸ δὲ λευκὸν καὶ γλίσχρον καὶ στρογγύλον ἀλυσιτελές.''
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|κινδυνωδῶς|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
5aha3arjpuq5lm7mjvsoe7178zdcxwm
μανός
0
67401
7351030
6718720
2026-06-10T18:05:48Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7351030
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{προσχέδιο}}
{{el-κλίση-'καλός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ|}}
==={{επίθετο|el}}===
'''{{PAGENAME}}, -ή, -ό'''
# [[οκνηρός]], [[χαλαρός]], [[μαλθακός]], [[χαύνος]]
# [[αραιός]]
# {{κυπρ}} ο [[φελλός]] από την [[δρυς|δρυ]], ο [[χαζός]], ο [[βλάκας]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# [[αραιός]] [[βρόχος]] στο δίχτυ -στο [[μανωμένος|μανωμένο]] ή [[μανωτός|μανωτό]] δίχτυ
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|lazy}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'καλός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < πιθανόν από το [[μοδαρός]] και [[μαδνός]] ή ίσως ομόρριζο του [[μόνος]]
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ή, -όν'''{{παραθετικά|μανότερος|συγκρ2=μανώτερος|μανότατος|γλ=grc}}
# [[χαλαρός]], [[αραιός]], [[πορώδης]]
#: {{Q|grc|Pl|Ti|75c|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031.perseus-grc2:75?q=%CE%BC%CE%B1%CE%BD%E1%BF%B7&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''ὅθεν δὴ '''μανῷ''' μὲν ὀστῷ, σαρξὶν δὲ καὶ νεύροις κεφαλήν, ἅτε οὐδὲ καμπὰς ἔχουσαν, οὐ συνεστέγασαν. ''
#:{{Q|grc|Arist|HA|1|12|scaife=https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:1.12/?q=%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CF%8C%CF%82&qk=form}}
#:: '' Τούτων ἡ θηλὴ διφυής, δι’ ἧς τοῖς θήλεσι τὸ γάλα διηθεῖται· ὁ δὲ μαστὸς '''μανός.'''''
# [[ισχνός]], [[λεπτός]]
# [[λίγος]], [[λιγοστός]], [[πενιχρός]], [[σπάνιος]]
#:{{Q|grc|Arist|PA|2|14.2|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030.1st1K-grc1:2.14.2/?q=%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%AF&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''καὶ διὰ τοῦτο τῶν τετραπόδωον οὐθὲν οὔτε βλεφαρίδα ἔχει τὴν κάτωθεν, ἀλλʼ ὑπὸ τοῦτο τὸ βλέφαρον ἐνίοις παραφύονται '''μαναὶ''' τρίχες, οὔτʼ ἐν ταῖς μασχάλαις οὔτʼ ἐπὶ τῆς ἥβης, ὥσπερ τοῖς ἀνθρώποις''
===={{συγγενικά}}====
{{((|κολόνες=2|width=60%}}
* {{l|μανάκις|grc}}
* {{l|μανοειδής|grc}}
* {{l|μανόκαρπος|grc}}
* {{l|μανοσπορέω|grc}}
* {{l|μανόσπορος|grc}}
* {{l|μανόστημος|grc}}
* {{l|μανότης|grc}}
* {{l|μανόφυλλος|grc}}
* {{l|μανόχροος|grc}}
* {{l|μανόω|grc}}
* {{l|μανώδης|grc}}
* {{l|μανῶς|grc}}
* {{l|μάνωσις|grc}}
* {{l|μανωτικός|grc}}
{{))}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
hn304h2mmor2yoe1dojov1sufndm8cs
7351031
7351030
2026-06-10T18:06:12Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7351031
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{προσχέδιο}}
{{el-κλίση-'καλός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αρχ|}}
==={{επίθετο|el}}===
'''{{PAGENAME}}, -ή, -ό'''
# [[οκνηρός]], [[χαλαρός]], [[μαλθακός]], [[χαύνος]]
# [[αραιός]]
# {{κυπρ}} ο [[φελλός]] από την [[δρυς|δρυ]], ο [[χαζός]], ο [[βλάκας]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# [[αραιός]] [[βρόχος]] στο δίχτυ -στο [[μανωμένος|μανωμένο]] ή [[μανωτός|μανωτό]] δίχτυ
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|lazy}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'καλός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < πιθανόν από το [[μοδαρός]] και [[μαδνός]] ή ίσως ομόρριζο του [[μόνος]]
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ή, -όν'''{{παραθετικά|μανότερος|συγκρ2=μανώτερος|μανότατος|γλ=grc}}
# [[χαλαρός]], [[αραιός]], [[πορώδης]]
#: {{Q|grc|Pl|Ti|75c|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031.perseus-grc2:75?q=%CE%BC%CE%B1%CE%BD%E1%BF%B7&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''ὅθεν δὴ '''μανῷ''' μὲν ὀστῷ, σαρξὶν δὲ καὶ νεύροις κεφαλήν, ἅτε οὐδὲ καμπὰς ἔχουσαν, οὐ συνεστέγασαν. ''
#:{{Q|grc|Arist|HA|1|12|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:1.12/?q=%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CF%8C%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: '' Τούτων ἡ θηλὴ διφυής, δι’ ἧς τοῖς θήλεσι τὸ γάλα διηθεῖται· ὁ δὲ μαστὸς '''μανός.'''''
# [[ισχνός]], [[λεπτός]]
# [[λίγος]], [[λιγοστός]], [[πενιχρός]], [[σπάνιος]]
#:{{Q|grc|Arist|PA|2|14.2|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg030.1st1K-grc1:2.14.2/?q=%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%AF&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''καὶ διὰ τοῦτο τῶν τετραπόδωον οὐθὲν οὔτε βλεφαρίδα ἔχει τὴν κάτωθεν, ἀλλʼ ὑπὸ τοῦτο τὸ βλέφαρον ἐνίοις παραφύονται '''μαναὶ''' τρίχες, οὔτʼ ἐν ταῖς μασχάλαις οὔτʼ ἐπὶ τῆς ἥβης, ὥσπερ τοῖς ἀνθρώποις''
===={{συγγενικά}}====
{{((|κολόνες=2|width=60%}}
* {{l|μανάκις|grc}}
* {{l|μανοειδής|grc}}
* {{l|μανόκαρπος|grc}}
* {{l|μανοσπορέω|grc}}
* {{l|μανόσπορος|grc}}
* {{l|μανόστημος|grc}}
* {{l|μανότης|grc}}
* {{l|μανόφυλλος|grc}}
* {{l|μανόχροος|grc}}
* {{l|μανόω|grc}}
* {{l|μανώδης|grc}}
* {{l|μανῶς|grc}}
* {{l|μάνωσις|grc}}
* {{l|μανωτικός|grc}}
{{))}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
tceqhi7cxlw9mcfnx06opl4ioucdkep
σαπουνόπερα
0
68105
7351214
6242476
2026-06-11T04:31:05Z
UnaToFiAN-1
40915
7351214
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|σαπουνόπετρα}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'πέστροφα'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|σαπούνι|-ο-|όπερα}} ({{μτφδ|en|el|soap opera}})
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* (''συνήθως'' {{ετ|μειωτ|0=-}}) [[τηλεοπτικός|τηλεοπτική]] [[δραματικός|δραματική]] [[σειρά]] με [[έντονα]] [[μελοδραματικά]] [[χαρακτηριστικά]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|soap opera}}, {{τ|en|soap}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
* {{es}} : {{τ|es|culebrón}}
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|tasiemiec}}
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
* {{tr}} : {{τ|tr|pembe dizi}}
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
1j5t9zbxsm3rh5armx9t4goq8f9f2p8
ανακατωσούρης
0
68919
7351180
5639752
2026-06-11T01:01:26Z
Sarri.greek
25517
/* {{επίθετο|el}} */ {{γρ|ανακατωσούρας|μορφή}}
7351180
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ζηλιάρης'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}}
==={{επίθετο|el}}===
'''{{PAGENAME}}, -α, -ικο'''
* {{γρ|ανακατωσούρας|μορφή}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
{{βλ|ανακατωσούρας}}
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
f9hqinoz2xg3xr2fm1h0b82evkadao3
σεχταρισμός
0
69861
7351211
5512512
2026-06-11T04:27:46Z
UnaToFiAN-1
40915
7351211
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ναός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[σεκταρισμός]] < {{λδαν|fr|el|sectarisme}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref> < [[sectaire]] + {{p|-ισμός}} < [[secte]] < {{ετυμ
|la}} [[secta]] < {{θηλυκό του|sectus}}, {{μτχππ|sector}} < [[sequor]] < {{itc-pro}} *sekʷōr < {{ιε}} *sekʷ- ([[ακολουθώ]])
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* {{ετ|πολιτ}} η [[εμμονή]] στην πολιτική (συνήθως [[μαρξιστικός|μαρξιστική]]) ιδεολογική [[καθαρότητα]] που οδηγεί στη [[δημιουργία]] μικρών (αριστερών) πολιτικών ομάδων χωρίς δυνατότητα άσκησης ευρείας [[επιρροή]]ς
===={{μορφές}}====
* [[σεκταρισμός]] {{ετ|λόγιο|00=-}}
===={{συγγενικά}}====
* [[σέχτα]]
* [[σεχταριστής]]
* [[σεχταρίστρια]]
* [[σεχταριστικά]]
* [[σεχταριστικός]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|sectarisme}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
ck5jx4q0296wbr6pfse44o345r56jcm
πατριαρχία
0
71783
7351237
7278066
2026-06-11T04:51:52Z
UnaToFiAN-1
40915
7351237
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|πατήρ|-αρχία}} {{ετυ+}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# {{ετ|κοινωνιολογία}} το [[κοινωνικό]] [[σύστημα]] στο οποίο ο [[πατέρας]] ή γενικότερα ο [[άντρας]] κυριαρχούν στην [[οικογένεια]] και την [[κοινωνία]]
# {{ετ|θρησκεία}} ο χρόνος κατά τον οποίο διαρκεί η θητεία ενός [[Πατριάρχης|Πατριάρχη]] (μπορεί να γράφεται και με κεφαλαίο: [[Πατριαρχία]])
#: {{παράθεμα|τύπος}}''Επί [[πατριαρχία|Πατριαρχίας]] Αθηναγόρα, η [[σύνοδος|Σύνοδος]] του Οικουμενικού [[θρόνος|Θρόνου]] ενέταξε επτά Αγίους στο [[αγιολόγιο|Αγιολόγιο]] της Ορθόδοξης Εκκλησίας μεταξύ των οποίων ήταν αναγνωρισμένες προσωπικότητες όπως ο Άγιος Νικόδημος ο Αγιορείτης, ο Κοσμάς ο Αιτωλός και ο Άγιος Νεκτάριος.''
#:: <small>Μαρία Αντωνιάδου, [https://www.tovima.gr/2008/11/24/archive/istories-gia-agioys/ Ιστορίες για αγίους], ''Το Βήμα'', 24 Νοεμβρίου 2008</small>
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|patriarchy}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|patriarcat}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
* {{ro}} : {{τ|ro|patriarhie}}
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
miwtxq226opv2vq1sy8fvubd8rl9bbo
παραπληροφόρηση
0
71954
7351246
7124721
2026-06-11T04:56:11Z
UnaToFiAN-1
40915
7351246
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'παγκοσμιοποίηση'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|παρα-|πληροφόρηση}}, {{μτφδ|en|el|text=1|misinformation}} <ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|pa.ɾa.pli.ɾoˈfo.ɾi.si}}
: {{συλλ|πα|ρα|πλη|ρο|φό|ρη|ση}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* η [[διαδικασία]] ή το [[αποτέλεσμα]] του [[παραπληροφορώ]]
===={{συγγενικά}}====
* [[παραπληροφορικός]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|misinformation}}, {{τ|en|disinformation}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|désinformation}}
* {{de}} : {{τ|de|Desinformation}}
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
* {{he}} : {{τ|he|דיסאינפורמציה|tr=dysinfwrmatsie}}
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
* {{ja}} : {{τ|ja|偽情報|tr=nisejōhō}} (にせじょうほう)
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
* {{es}} : {{τ|es|desinformación}}
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|dezinformacja}}
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
* {{sr}} : {{τ|sr|дезинформација|tr=dezinformacija}}
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
* {{fi}} : {{τ|fi|disinformaatio}}
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
baaykm2v2l19h3c6w56k91chy0n9isj
πάχνη
0
72135
7351262
7124598
2026-06-11T05:14:19Z
UnaToFiAN-1
40915
7351262
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'νίκη'|α=εν}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{κλη|grc|el|πάχνη}}<ref>{{Π:ΛΚΝ}}</ref>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈpax.ni}}
: {{συλλ|πάχ|νη}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
[[Αρχείο:FrostyLeaf.jpg|μικρογραφία|'''Πάχνη''' πάνω σε φύλλο]]
'''{{PAGENAME}}''' {{θεν}}
* {{ετ|μετεωρ}} η πρωινή (παγωμένη) [[δροσιά]] που σχηματίζεται κυρίως πάνω στα φύλλα των δέντρων και τις πόες, αλλά και σε άλλες επιφάνειες
===={{συνώνυμα}}====
* [[δροσόπαγο]]
* [[δροσόπαγος]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|frost}}, {{τ|en|rime}}, {{τ|en|white frost}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|frimas}}, {{τ|fr|gelée blanche}}, {{τ|fr|givre}} , {{τ|fr|rosée}}
* {{de}} : {{τ|de|Reif}}
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
* {{ro}} : {{τ|ro|brumă}}
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
s7k9prlv29so77ciwqjejg85nk9jnau
παρκέ
0
72267
7351241
5503063
2026-06-11T04:53:44Z
UnaToFiAN-1
40915
7351241
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|fr|el|parquet}} < [[parc]] + [[-et]] < {{ετυμ|fro|el|parc}} < {{ετυμ|la-med|el|parcus}} / [[parricus]] < {{ετυμ|frk|el}} *''parrik'' ([[περικλείω]]) < {{ετυμ|gem-pro|el}} *''parrukaz'' ([[περικλείω]], [[περιφράσσω]]) < {{ετυμ|ine-pro|el}} *''(s)par''- ([[κούτσουρο]], [[δοκάρι]])
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|paɾˈce}}
: {{συλλ|παρ|κέ}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}} {{ακλ|ουδ}}
# [[πάτωμα]] από [[λειασμένος|λειασμένες]] [[σανίδα|σανίδες]] τυποποιημένων διαστάσεων
# {{κτεπε}} το [[δάπεδο]] ενός [[γήπεδο|γηπέδου]] ([[μπάσκετ]], [[βόλεϊ]] κ.λπ.)
===={{μορφές}}====
* [[παρκέτο]]
===={{συγγενικά}}====
* [[παρκετάρισμα]]
* [[παρκεταρισμένος]]
* [[παρκετάρω]]
* [[παρκετέζα]]
* [[παρκέτο]]
* [[παρκετίνη]]
* {{βλ|πάρκο}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|parquet}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|parquet}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
2mykefgau7zjc6nh5gcsqw3cwccv5on
παρασιτισμός
0
73039
7351244
5557347
2026-06-11T04:55:21Z
UnaToFiAN-1
40915
7351244
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ναός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ}} {{ετυμ|en|el}} [[parasitisme]] < {{ετυμ|grc|el|παράσιτος}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* {{κυριολ}} {{μτφρ}} [[τρόπος]], [[σχέση]] [[συμβίωση]]ς, κατά την οποία ένας [[οργανισμός]] ζει σε [[βάρος]] άλλου
===={{μορφές}}====
* [[παρασιτία]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|parasitism}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|parasitisme}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
hpn0dvla8hgilbhrjzef4lr8tozxoiy
πελιδνός
0
73157
7350922
7304275
2026-06-10T14:55:15Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7350922
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'καλός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|πελιδνός}} < {{ετυμ|ine-pro|el}} {{*}}''pelito''- < {{*}}''pel''- ([[γκρι]]) ([[πβ.]] {{sa}} {{λ|पलित|sa|tr=palitá}}, {{la}} [[pallidus]])
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|pe.liðˈnos}}
: {{συλλ|πε|λιδ|νός}}
==={{επίθετο|el}}===
'''{{PAGENAME}}, -ή, -ό'''
* {{ετ|αρχαιοπρ}} [[κάτωχρος]], [[κατάχλομος]] και [[μελανός]]
*: {{παράθεμα}} ''καὶ μετὰ συνεχῆ πυρετὸν ἐπὶ τρεῖς ἡμέρας, ἐσηκώθη ἀπὸ τὴν κλίνην '''πελιδνός''', σκελετώδης, δυσκίνητος, καὶ μετὰ κόπου ἀναπνέων'' ({{β|Αλέξανδρος Παπαδιαμάντης}}, ''{{s|Τ' αερικό στο δέντρο}}'')
===={{συγγενικά}}====
* [[πελιδνότητα]]
* [[πελιδνούμαι]]
* [[πελίδνωμα]]
* [[πελίδνωση]] / [[πελίδνωσις]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|livid}}, {{τ|en|pallid}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|livide}}, {{τ|fr|blême}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'καλός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ιε}} {{*}}''[[pelito-]]'' < {{*}}''[[pel-]]''. Συγγενές του {{λ|πελλός|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ή, -όν'''
# {{λ|πελιδνός|el}}, [[μαυροκίτρινος]], [[υποκίτρινος]]
#: {{Q|grc|DS|17|103.5}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc4:17.103=form @scaife.perseus]</small>
#:: ''και μετ' ολίγον οξείαι συνηκολούθουν οδύναι, και σπασμός και τρόμος τον όλον όγκον κατείχεν, ό τε χρως ψυχρός και '''πελιδνός''', εγίνετο, και διά των εμέτων εξέπιπτε χολή, προς δε τούτοις από του τραύματος μέλας αφρός απέρρει''
# [[μελανιασμένος]], [[μπλαβιασμένος]]
#: {{Q|grc|Hp|''Ἀφορισμοί'', (''Aphorismi''), 4.47|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg012.perseus-grc2:4.47=form @scaife.perseus]}}
#:: ''αἱ ἀποχρέμψιες αἱ ἐν τοῖσι πυρετοῖσι τοῖσι μὴ διαλείπουσιν, αἱ '''πελιδναὶ''', καὶ αἱματώδεες, καὶ δυσώδεες, καὶ χολώδεες, πᾶσαι κακαί''
===={{μορφές}}====
* {{αττ}}: {{λ|πελιτνός|grc}}, -ή, -όν
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
nkdwofzd2hchpkhas3d4nkqgtd05038
περικαρδίτιδα
0
73433
7351225
6665053
2026-06-11T04:44:30Z
UnaToFiAN-1
40915
7351225
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'αρθρίτιδα'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{π|περι-|000=-}} [[περικάρδιο]] + {{π|-ίτιδα}} {{ετυ+}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{ετικ|καρδ|ιατρ}} [[φλεγμονή]] του περικαρδίου
===={{συνώνυμα}}====
* [[περικαρδιοπάθεια]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
letfv5y7hq30shzqw47eptiupgkwlqn
πέργκολα
0
73546
7351261
5504121
2026-06-11T05:13:21Z
UnaToFiAN-1
40915
7351261
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'θάλασσα'}}
[[Αρχείο:Koilani1.jpg|μικρογραφία|Πέργκολα στην Κοιλάνι Κύπρου]]
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|it|el|pergola}} < {{ετυμ|la|el|pergula}} < [[pergo]] < [[per]] + [[rego]] < {{ιε}} *''h₃réǵeti'' < *''h₃reǵ-''- ([[ευθυγραμμίζω]], [[ισιώνω]])
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# [[καφασωτός|καφασωτή]] [[κατασκευή]] πάνω στην οποία πλέκονται αναρριχώμενα φυτά και χρησιμοποιείται για [[σκίαση]] ή για διαχωριστικό
# είδος [[ανοιγοκλειόμενος|ανοιγοκλειόμενης]] [[τέντα]]ς
# αυθαίρετες κατασκευές
===={{μορφές}}====
* [[πέργολα]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|pergola}}, {{τ|en|arbour}}, {{τ|en|lattice}}, {{τ|en|trellis}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|pergola}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
* {{es}} : {{τ|es|pérgola}}
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|pergola}}
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
onrz55ezjboy46tnl9ne2c2891zhb1w
πολυπότης
0
75124
7351123
7317291
2026-06-10T19:53:04Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351123
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'στρατιώτης'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|πολυ-|-πότης|γλ=grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}} {{θ|πολυπότις|grc}}
* αυτός που [[καταναλώνω|καταναλώνει]] πολλά [[οινοπνευματώδης|οινοπνευματώδη]]
*: {{Q|grc|Hp|''Περὶ ἀερίων ὑδάτων καὶ τόπων'', (''De aere, aquis, locis''), 4, p.20 |x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg002.1st1K-grc1:4/?q=%CF%80%CE%BF%CE%BB%CF%85%CF%80%CF%8C%CF%84%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: '' Ἐδωδοὺς δὲ ἀνάγκη τὰς τοιαύτας φύσιας εἶναι, καὶ οὐ '''πολυπότας'''· οὐ γὰρ οἷόν τε ἅμα πολυβόρους τε εἶναι καὶ '''πολυπότας·'''''
*: {{Q|grc|Plu|Moralia}}<small> {{βθ|Αίτια φυσικά (Πλούταρχος)|''Αἴτια φυσικά'', 31}} [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg125.perseus-grc2:31/?q=%CF%80%CE%BF%CE%BB%CF%85%CF%80%CF%8C%CF%84%2a&qk=form @scaife.perseus]</small>
*::''διὰ τί ἄμπελος οἴνῳ ῥαινομένη, μάλιστα τῷ ἐξ αὑτῆς, ἀναξηραίνεται; πότερον, ὥσπερ ἐν τοῖς '''πολυπόταις''' γίνεται φαλάκρωσις, ὑπὸ θερμότητος τοῦ οἴνου τὸ ὑγρὸν ἐξατμίζοντος· ''
*: {{Q|grc|Plu|Vitae|x={{βθ|Βίοι Παράλληλοι/Κίμων#4.3|Κίμων, 4.3}} [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg035.perseus-grc2:4.3/?q=%CF%80%CE%BF%CE%BB%CF%85%CF%80%CF%8C%CF%84%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Κίμων δὲ μειράκιον παντάπασιν ἀπολειφθεὶς μετὰ τῆς ἀδελφῆς ἔτι κόρης οὔσης καὶ ἀγάμου τὸν πρῶτον ἠδόξει χρόνον ἐν τῇ πόλει καὶ κακῶς ἤκουεν ὡς ἄτακτος καὶ '''πολυπότης'''''
===={{μορφές}}====
* {{ιων}}: {{λ|πουλυπότης|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|πολυποσία|grc}}
* {{λ|πολυποτέω|grc}}
{{βλ|και=1|πολύς|πότης|πίνω}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
0z5iyw1gpv4ckf88xy9f1cwp6r029iu
σοφία
0
76169
7350981
7306141
2026-06-10T16:29:38Z
Sarri.greek
25517
/* {{βλέπε}} */ TEST * σε άλλα Βικιλεξικά {{t|en|σοφία|0=-}}{{t|fr|σοφία|0=-}}{{t|de|σοφία|0=-}}
7350981
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Σοφία|Σόφια}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|σοφία}} (ικανότητα)
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|soˈfi.a}}
: {{συλλ|σο|φί|α}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# το να είναι κάποιος [[σοφός]], η [[ιδιότητα]] του [[σοφός|σοφού]], η [[επιτυχώς]] [[εφαρμοσμένος|εφαρμοσμένη]] [[γνώση]] του κόσμου και των πραγμάτων
# (''στον πληθυντικό, {{ετ|ειρων|0=-}}'') [[σοφίες]]: απόψεις και συμπεριφορές που φαίνονται [[σοφός|σοφές]] και [[σημαντικός|σημαντικές]], ενώ είναι το [[αντίθετο]]
#: {{συνων}} [[εξυπνάδες]], [[σοφιστείες]]
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|σοφός}}
===={{βλέπε}}====
* σε άλλα Βικιλεξικά {{t|en|σοφία|0=-}}{{t|fr|σοφία|0=-}}{{t|de|σοφία|0=-}}
{{ΒΠ}}
{{ΒΦ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|wisdom}}
* {{sq}} : {{τ|sq|mençuri}}, {{τ|sq|urtësi}}
* {{ar}} : {{τ|ar|ﻢﻜﺣ|tr=ħukm}}
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
* {{bs}} : {{τ|bs|mudrost}}
* {{bg}} : {{τ|bg|мъдрост}}
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|sagesse}}
* {{fro}} : {{τ|fro|conseil}}
* {{de}} : {{τ|de|Weisheit}}
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
* {{eo}} : {{τ|eo|prudento}}
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
* {{is}} : {{τ|is|speki}}, {{τ|is|viska}}
* {{es}} : {{τ|es|sabiduría}}
* {{it}} : {{τ|it|sapienza}}
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
* {{zh}} : {{τ|zh|智|tr=zhì}}
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
* {{hr}} : {{τ|hr|mudrost}}
* {{la}} : {{τ|la|sapientia}}
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
* {{nl}} : {{τ|nl|wijsheid}}
* {{cy}} : {{τ|cy|doethineb}}
* {{hu}} : {{τ|hu|bölcsesség}}
* {{uk}} : {{τ|uk|мудрість}}
* {{fa}} : {{τ|fa|حکمت}}
* {{pl}} : {{τ|pl|mądrość}}
* {{pt}} : {{τ|pt|sabedoria}}, {{τ|pt|sagacidade}}
* {{ro}} : {{τ|ro|înțelepciune}}
* {{ru}} : {{τ|ru|мудрость}}
* {{sr}} : {{τ|sr|мудрост|tr=mudrost}}
* {{sk}} : {{τ|sk|múdrosť}}
* {{sl}} : {{τ|sl|modrost}}
* {{sw}} : {{τ|sw|busara}}, {{τ|sw|hekima}}, {{τ|sw|ujuizi}}
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
* {{tr}} : {{τ|tr|akıllılık}}, {{τ|tr|bilgelik}}, {{τ|tr|hikmet}}, {{τ|tr|irfan}}
* {{cs}} : {{τ|cs|moudrost}}
* {{fi}} : {{τ|fi|viisaus}}
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'σοφία'|θέματα=σοφῐᾱ-}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|σοφός|grc|σοφ(ός)}} + [[-ία]] < {{άγν|00=-}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# [[ικανότητα]], [[δεξιότητα]] σε πρακτικές τέχνες
# [[γνώση]], [[ευφυία]], [[φρόνηση]]
#: {{πθ|grc|Πλ|Φαίδ|x={{βθ|Φαίδων#p.96a|96Α}}}}
#:: ''ἐγὼ γάρ, ἔφη, ὦ Κέβης, νέος ὢν θαυμαστῶς ὡς ἐπεθύμησα ταύτης τῆς [[σοφία|σοφίας]] ἣν δὴ καλοῦσι περὶ φύσεως [[ἱστορία|ἱστορίαν]]''
#::: διότι εγώ, είπε, Κέβη, στα νιάτα μου πεθύμησα πάρα πολύ αυτήν την '''σοφία''' που ονομάζουν φυσική έρευνα
# [[πανουργία]], [[δόλος]]
# [[επιστημοσύνη]], {{λ|σοφία|el}}
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|σοφός|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΒΛΑΕ|171}}
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
ggixha8eya7d8albv6jtfnclmg8ggr5
7350982
7350981
2026-06-10T16:32:45Z
Sarri.greek
25517
/* {{βλέπε}} */ σε άλλα Βικιλεξικά: + το πολωνικό Βικιλεξικό, που κάνει καταπληκτική δουλειά στα νέα ελληνικά.
7350982
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Σοφία|Σόφια}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|σοφία}} (ικανότητα)
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|soˈfi.a}}
: {{συλλ|σο|φί|α}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# το να είναι κάποιος [[σοφός]], η [[ιδιότητα]] του [[σοφός|σοφού]], η [[επιτυχώς]] [[εφαρμοσμένος|εφαρμοσμένη]] [[γνώση]] του κόσμου και των πραγμάτων
# (''στον πληθυντικό, {{ετ|ειρων|0=-}}'') [[σοφίες]]: απόψεις και συμπεριφορές που φαίνονται [[σοφός|σοφές]] και [[σημαντικός|σημαντικές]], ενώ είναι το [[αντίθετο]]
#: {{συνων}} [[εξυπνάδες]], [[σοφιστείες]]
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|σοφός}}
===={{βλέπε}}====
* σε άλλα Βικιλεξικά {{t|en|σοφία|0=-}}{{t|pl|σοφία|0=-}}
{{ΒΠ}}
{{ΒΦ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|wisdom}}
* {{sq}} : {{τ|sq|mençuri}}, {{τ|sq|urtësi}}
* {{ar}} : {{τ|ar|ﻢﻜﺣ|tr=ħukm}}
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
* {{bs}} : {{τ|bs|mudrost}}
* {{bg}} : {{τ|bg|мъдрост}}
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|sagesse}}
* {{fro}} : {{τ|fro|conseil}}
* {{de}} : {{τ|de|Weisheit}}
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
* {{eo}} : {{τ|eo|prudento}}
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
* {{is}} : {{τ|is|speki}}, {{τ|is|viska}}
* {{es}} : {{τ|es|sabiduría}}
* {{it}} : {{τ|it|sapienza}}
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
* {{zh}} : {{τ|zh|智|tr=zhì}}
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
* {{hr}} : {{τ|hr|mudrost}}
* {{la}} : {{τ|la|sapientia}}
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
* {{nl}} : {{τ|nl|wijsheid}}
* {{cy}} : {{τ|cy|doethineb}}
* {{hu}} : {{τ|hu|bölcsesség}}
* {{uk}} : {{τ|uk|мудрість}}
* {{fa}} : {{τ|fa|حکمت}}
* {{pl}} : {{τ|pl|mądrość}}
* {{pt}} : {{τ|pt|sabedoria}}, {{τ|pt|sagacidade}}
* {{ro}} : {{τ|ro|înțelepciune}}
* {{ru}} : {{τ|ru|мудрость}}
* {{sr}} : {{τ|sr|мудрост|tr=mudrost}}
* {{sk}} : {{τ|sk|múdrosť}}
* {{sl}} : {{τ|sl|modrost}}
* {{sw}} : {{τ|sw|busara}}, {{τ|sw|hekima}}, {{τ|sw|ujuizi}}
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
* {{tr}} : {{τ|tr|akıllılık}}, {{τ|tr|bilgelik}}, {{τ|tr|hikmet}}, {{τ|tr|irfan}}
* {{cs}} : {{τ|cs|moudrost}}
* {{fi}} : {{τ|fi|viisaus}}
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'σοφία'|θέματα=σοφῐᾱ-}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|σοφός|grc|σοφ(ός)}} + [[-ία]] < {{άγν|00=-}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# [[ικανότητα]], [[δεξιότητα]] σε πρακτικές τέχνες
# [[γνώση]], [[ευφυία]], [[φρόνηση]]
#: {{πθ|grc|Πλ|Φαίδ|x={{βθ|Φαίδων#p.96a|96Α}}}}
#:: ''ἐγὼ γάρ, ἔφη, ὦ Κέβης, νέος ὢν θαυμαστῶς ὡς ἐπεθύμησα ταύτης τῆς [[σοφία|σοφίας]] ἣν δὴ καλοῦσι περὶ φύσεως [[ἱστορία|ἱστορίαν]]''
#::: διότι εγώ, είπε, Κέβη, στα νιάτα μου πεθύμησα πάρα πολύ αυτήν την '''σοφία''' που ονομάζουν φυσική έρευνα
# [[πανουργία]], [[δόλος]]
# [[επιστημοσύνη]], {{λ|σοφία|el}}
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|σοφός|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΒΛΑΕ|171}}
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
i4r6xff85xryvrfotdpkw765rt985e9
7350994
7350982
2026-06-10T17:30:00Z
FocalPoint
150
/* {{ουσιαστικό|grc}} */
7350994
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Σοφία|Σόφια}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|σοφία}} (ικανότητα)
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|soˈfi.a}}
: {{συλλ|σο|φί|α}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# το να είναι κάποιος [[σοφός]], η [[ιδιότητα]] του [[σοφός|σοφού]], η [[επιτυχώς]] [[εφαρμοσμένος|εφαρμοσμένη]] [[γνώση]] του κόσμου και των πραγμάτων
# (''στον πληθυντικό, {{ετ|ειρων|0=-}}'') [[σοφίες]]: απόψεις και συμπεριφορές που φαίνονται [[σοφός|σοφές]] και [[σημαντικός|σημαντικές]], ενώ είναι το [[αντίθετο]]
#: {{συνων}} [[εξυπνάδες]], [[σοφιστείες]]
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|σοφός}}
===={{βλέπε}}====
* σε άλλα Βικιλεξικά {{t|en|σοφία|0=-}}{{t|pl|σοφία|0=-}}
{{ΒΠ}}
{{ΒΦ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|wisdom}}
* {{sq}} : {{τ|sq|mençuri}}, {{τ|sq|urtësi}}
* {{ar}} : {{τ|ar|ﻢﻜﺣ|tr=ħukm}}
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
* {{bs}} : {{τ|bs|mudrost}}
* {{bg}} : {{τ|bg|мъдрост}}
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|sagesse}}
* {{fro}} : {{τ|fro|conseil}}
* {{de}} : {{τ|de|Weisheit}}
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
* {{eo}} : {{τ|eo|prudento}}
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
* {{is}} : {{τ|is|speki}}, {{τ|is|viska}}
* {{es}} : {{τ|es|sabiduría}}
* {{it}} : {{τ|it|sapienza}}
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
* {{zh}} : {{τ|zh|智|tr=zhì}}
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
* {{hr}} : {{τ|hr|mudrost}}
* {{la}} : {{τ|la|sapientia}}
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
* {{nl}} : {{τ|nl|wijsheid}}
* {{cy}} : {{τ|cy|doethineb}}
* {{hu}} : {{τ|hu|bölcsesség}}
* {{uk}} : {{τ|uk|мудрість}}
* {{fa}} : {{τ|fa|حکمت}}
* {{pl}} : {{τ|pl|mądrość}}
* {{pt}} : {{τ|pt|sabedoria}}, {{τ|pt|sagacidade}}
* {{ro}} : {{τ|ro|înțelepciune}}
* {{ru}} : {{τ|ru|мудрость}}
* {{sr}} : {{τ|sr|мудрост|tr=mudrost}}
* {{sk}} : {{τ|sk|múdrosť}}
* {{sl}} : {{τ|sl|modrost}}
* {{sw}} : {{τ|sw|busara}}, {{τ|sw|hekima}}, {{τ|sw|ujuizi}}
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
* {{tr}} : {{τ|tr|akıllılık}}, {{τ|tr|bilgelik}}, {{τ|tr|hikmet}}, {{τ|tr|irfan}}
* {{cs}} : {{τ|cs|moudrost}}
* {{fi}} : {{τ|fi|viisaus}}
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'σοφία'|θέματα=σοφῐᾱ-}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|σοφός|grc|σοφ(ός)}} + [[-ία]] < {{άγν|00=-}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# [[ικανότητα]], [[δεξιότητα]] σε πρακτικές τέχνες
# [[γνώση]], [[ευφυία]], [[φρόνηση]]
#: {{πθ|grc|Πλ|Φαίδ|x={{βθ|Φαίδων#p.96a|96Α}}}}
#:: ''ἐγὼ γάρ, ἔφη, ὦ Κέβης, νέος ὢν θαυμαστῶς ὡς [[ἐπιθυμέω|ἐπεθύμησα]] ταύτης τῆς [[σοφία|σοφίας]] ἣν δὴ καλοῦσι περὶ φύσεως [[ἱστορία|ἱστορίαν]]''
#::: διότι εγώ, είπε, Κέβη, στα νιάτα μου πεθύμησα πάρα πολύ αυτήν την '''σοφία''' που ονομάζουν φυσική έρευνα
# [[πανουργία]], [[δόλος]]
# [[επιστημοσύνη]], {{λ|σοφία|el}}
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|σοφός|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΒΛΑΕ|171}}
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
to2syfnw8uclvtyeexvc3s0111dlla7
περικάρδιο
0
77635
7351223
6665052
2026-06-11T04:43:49Z
UnaToFiAN-1
40915
7351223
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'πρόσωπο'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc-koi|el|περικάρδιον}} (< {{ουσεπ ο|περικάρδιος|grc}}) {{μορφολογικά}} {{προσφ|περι|-κάρδιο}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
* {{ετικ|καρδ|ανατομία}} [[θύλακας]] που [[περιβάλλω|περιβάλλει]] την [[καρδιά]]
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|περί|καρδιά}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en| pericardium}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|péricarde}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Χρηστικό}}
* {{Π:ΛΚΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
f538ve55espboqbhusb97vbfz3io48p
les
0
83792
7351275
5546880
2026-06-11T07:56:40Z
Missileboi
46769
/* {{-es-}} */
7351275
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|lès}}
=={{-fr-}}==
==={{προφορά}}===
: {{ήχος|fr}}
==={{άρθρο|fr}}===
{{τ|fr|{{PAGENAME}}}} {{αθ}} {{πλ}}
* [[οι]]
----
=={{-es-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{inh|la|es|illis}}
==={{μορφή αντωνυμίας|es}}===
{{τ|es|{{PAGENAME}}}} ([[δοτική]] του [[ellos]] και [[ellas]])
* [[τους]], [[τις]]
----
=={{-nl-}}==
==={{προφορά}}===
: {{ήχος|nl}}
==={{ουσιαστικό|nl}}===
{{τ|nl|{{PAGENAME}}}}
* το [[μάθημα]]
*: ''eerste '''les''' - πρώτο '''μάθημα'''''
----
=={{-sk-}}==
==={{ουσιαστικό|sk}}===
{{τ|sk|{{PAGENAME}}}}
* [[δάσος]]
----
=={{-cs-}}==
==={{προφορά}}===
: {{ήχος|cs}}
==={{ουσιαστικό|cs}}===
{{τ|cs|{{PAGENAME}}}}
* [[δάσος]]
t27c0hgh9jvcyhlfetelf2ca1w9aoog
lo
0
83890
7351277
7349680
2026-06-11T07:58:48Z
Missileboi
46769
/* {{-es-}} */
7351277
wikitext
text/x-wiki
=={{-grk-ita-}}==
{{grk-ita-κλίση-'lo'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{inh|grc|grk-ita|λόγος}}
==={{ουσιαστικό|grk-ita}}===
{{t|grk-ita|{{PAGENAME}}}}
* [[λόγος]], [[λέξη]]
* [[συζήτηση]]
* [[φιλονικία]]
* [[παροιμία]]
===={{μορφές}}====
* {{l|loja|grk-ita}} ''(ονομ. πληθυντικού)''
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λαμπρινός|306|lò}}
----
=={{-en-}}==
==={{επιφώνημα|en}}===
{{τ|en|{{PAGENAME}}}}
* [[πο]]
-----
=={{-eu-}}==
==={{ουσιαστικό|eu}}===
{{τ|eu|{{PAGENAME}}}}
* ο [[ύπνος]]
----
=={{-eo-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[l]] + [[-o]]
==={{ουσιαστικό|eo}}===
{{τ|eo|{{PAGENAME}}}}
* το [[όνομα]] του [[γράμμα|γράμματος]] [[L]]
----
=={{-es-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{inh|la|es|illum}}
==={{αντωνυμία|es}}===
{{τ|es|{{PAGENAME}}}}
* [[τον]], [[την]], [[το]] (αιτιατική του [[él]])
===={{κλίση}}====
{{προσωπική αντωνυμία (ισπανικά)}}
kjhn5sdfz7zhahrsr37nhf650y19mrn
γλεῦκος
0
85578
7351119
6343215
2026-06-10T19:50:30Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351119
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|γλεύκος}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'βέλος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -εος/-ους''' {{ο}}, {{l|mustum|la|lang=1}}
# το [[γλεύκος]], ο [[μούστος]]
#: {{Q|grc|Hp|''De diaeta'', 2.52, p. 556|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg031.1st1K-grc1:2.52?q=%CE%B3%CE%BB%CE%B5%E1%BF%A6%CE%BA%CE%BF%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Αἱ τρύγες στεμφυλίτιδες ὑγραίνουσι καὶ ὑπάγουσι καὶ φυσῶσι, διότι καὶ τὸ '''γλεῦκος''' τὸ αὐτὸ ποιέει.''
#:{{Q|grc|Arist|Pr|+={{βθ|Προβλήματα/20|''Ὅσα περὶ θάμνους καὶ λαχανώδη, 20.23''}}}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036.1st1K-grc1:20.23/?q=%CE%B3%CE%BB%CE%B5%CF%85%CE%BA%CE%BF%CF%85%CF%82&qk=form @scaife.perseus]</small>
#::''ὑπὸ γὰρ τοῦ '''γλεύκους''' ὄντος φύσει ἡδέος αἱ μὲν τετρυγημέναι ῥᾶγες ὥσπερ ἐοίκασιν ἡδυσμέναι (ἀνάπλεῳ γάρ εἰσι καὶ ἔξωθεν), αἱ δ’ ἐπὶ τῶν βοτρύων ἀνήδυστοι. ''
#: {{Q|grc|Plu|Moralia}} <small>{{βθ|Αίτια φυσικά (Πλούταρχος)#ΚΖʹ|''Αἴτια φυσικά'', 27}} [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg125.perseus-grc2:27?q=%CE%B3%CE%BB%CE%B5%E1%BF%A6%CE%BA%CE%BF%CF%82&qk=form @scaife.perseus]</small>
#::''διὰ τί τὸ '''γλεῦκος''', ἂν ὑπὸ ψύχους περιέχηται τὸ ἀγγεῖον, γλυκὺ διαμένει πολὺν χρόνον; πότερον ὅτι πέψις ἐστὶ τοῦ '''γλεύκους''' ἡ εἰς τὸ οἰνῶδες μεταβολὴ κωλύει δὲ τὴν πέψιν ἡ ψυχρότης, ὑπὸ θερμοῦ γὰρ ἡ πέψις·''
# [[γλυκύτητα]]
#:{{Q|grc|Arist|Pr|+={{βθ|Προβλήματα/22|''Ὅσα περὶ ὀπώραν, 22.12''}}}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036.1st1K-grc1:22.12?q=%CE%B3%CE%BB%CE%B5%E1%BF%A6%CE%BA%CE%BF%CF%82&qk=form @scaife.perseus]</small>
#::''Διὰ τί τὰ γλυκέα ἧττον δοκεῖ γλυκέα εἶναι θερμὰ ὄντα ἢ ὅταν ψυχθῇ; πότερον ὅτι ἅμα δύο αἰσθήσεις γίνονται ἀμφοῖν, ὥστε ἡ τοῦ θερμοῦ ἐκκρούει τὴν ἑτέραν; ἢ ὅτι καὶ τὸ '''γλεῦκος''' θερμόν· ὥσπερ οὖν πῦρ γίνεται ἐπὶ πῦρ. κωλύει οὖν ἡ θερμότης.''
===={{συγγενικά}}====
{{((}}
* {{λ|ἀγλευκής|grc}}
* {{λ|ἀείγλευκος|grc}}
* {{λ|γλευκαγωγός|grc}}
* {{λ|γλευκάω|grc}}
* {{λ|γλεύκη|grc}}
* {{λ|γλευκηρός|grc}}
* {{λ|γλευκινίτης|grc}}
* {{λ|γλεύκινος|grc}}
* {{λ|γλεύκιον|grc}}
* {{λ|γλευκίρινον|grc}}
* {{λ|γλευκίτης|grc}}
* {{λ|γλευκοπότης|grc}}
* {{λ|πολύγλευκος|grc}}
{{))}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
7yo71yspfukflg1fowxf052y810xlue
ουρολαγνεία
0
91873
7351264
5558704
2026-06-11T05:27:28Z
UnaToFiAN-1
40915
/* {{βλέπε}} */
7351264
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'σοφία'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[ούρα]] + [[λαγνεία]].
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{ετικ|ψυχιατρική}} σεξουαλική [[παρέκκλιση]] κατά την οποία το άτομο [[ηδονίζομαι|ηδονίζεται]] από τη θέα, την όσφρηση ή την πόση [[ούρα|ούρων]], από την επαφή με τα [[ούρα]] του ερωτικού συντρόφου ή από τη λειτουργία της [[ούρηση|ούρησης]] (τη δικιά του ή άλλου)
: {{πχ}} ''Η '''ουρολαγνεία''' αποτελεί ένα είδος σεξουαλικού [[φετιχισμός|φετιχισμού]].''
===={{συγγενικά}}====
* [[ουρολάγνος]]
===={{βλέπε}}====
* [[ουροφιλία]]
* [[ουροποσία]]
* [[κοπρολαγνεία]]
* [[κοπροφαγία]]
* [[κοπροφιλία]]
* [[φετιχισμός]]
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|urolagnia}}
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
1561ywgntjcr9wm8i474qbckjy1bgr0
πατίνα
0
92622
7351240
7124103
2026-06-11T04:53:10Z
UnaToFiAN-1
40915
7351240
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ελπίδα'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ en}} [[patina]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
[[Αρχείο:Statue_of_Liberty_-_USA.jpg|thumb|200 px|το άγαλμα της Ελευθερίας οφείλει το χρώμα του στην '''πατίνα''']]
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* η επικάλυψη μιας [[χάλκινος|χάλκινης]] ή [[ορειχάλκινος|ορειχάλκινης]] επιφάνειας με μια πρασινωπή ουσία που είναι αποτέλεσμα φυσικής [[οξείδωση|οξείδωσης]] ή που δημιουργείται με την κατάλληλη κατεργασία για λόγους προστασίας ή αισθητικής
* η κάλυψη μιας επιφάνειας, από οποιοδήποτε υλικό, με [[βερνίκι]] που απομιμείται τη φυσική οξείδωση και δημιουργεί τεχνητή [[παλαίωση]]
: ''η κρεβατοκάμαρα θα γίνει '''πατίνα'''''
===={{εκφράσεις}}====
* '''η πατίνα του χρόνου''': τα ίχνη που αφήνει η πάροδος του χρόνου σε πράγματα ή και σε πρόσωπα
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|patina}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|patine}}
* {{de}} : {{τ|de|Patina}}
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
* {{he}} : {{τ|he|פטינה}}
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
* {{nl}} : {{τ|nl|patina}}
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|patyna}}
* {{pt}} : {{τ|pt|pátina}}
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
* {{ru}} : {{τ|ru|патина}}
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
* {{sv}} : {{τ|sv|patina}}
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
hqxuinaxgyd2q05qx64i0rott3aqua2
φωράω
0
110509
7351027
7329221
2026-06-10T17:58:21Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ρήμα|grc}} */ x
7351027
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|φοράω}}
=={{-grc-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}}
==={{ρήμα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' και συνηρημένο [[φωρῶ]]
# (''για κλοπή, κλέφτη'') [[ερευνώ]], [[ανακαλύπτω]], [[κάνω]] [[έρευνα]] σε [[σπίτι]]
#: {{Q|grc|Ar|Ra|1363|vv=1362-1363}}
#:: '' παράφηνον εἰς Γλύκης, | ὅπως ἂν εἰσελθοῦσα '''φωράσω.'''''
#:::φέξε μου να μπω στης Γλύκης | και μιαν '''έρευνα να κάμω''' ταχτική.
#::: {{Q|grc|Ar|Ra|p=37|hi=206487}}
# {{γενικ}} [[ανακαλύπτω]], [[αποκαλύπτω]]
#:{{Q|grc|Arist|Insomn|x=Chapter 3, p.308 [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg016.1st1K-grc1:3/?q=%CF%86%CF%89%CF%81%CE%AC%CF%83%CE%B5%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''ἐνίοτε γὰρ τὰ φαινόμενα εἴδωλα καθεύδοντι '''φωράσει''' ἐγειρόμενος κινήσεις οὔσας ἐν τοῖς αἰσθητηρίοις·''
#:::Διότι ενίοτε τα φαντάσματα, τα οποία έβλεπέ τις κοιμώμενος, '''θα εύρη''', όταν εγερθή, ότι είναι κινήσεις εν τοις αισθητηρίοις.
#:::<small>Μετάφραση: Παύλος Γρατσιάτος</small>
# (''στην παθητική φωνή'') (''για κλέφτη, κλοπιμαία'') [[ανακαλύπτομαι]]
# (''στην παθητική φωνή'') [[αποκαλύπτομαι]]
#:{{Q|grc|Plu|Alex|x={{βθ|Βίοι Παράλληλοι/Αλέξανδρος#p70|70.4}}}}
#::''εἶτ᾽ '''ἐφωράθη''' ψευδόμενος, ὀργισθεὶς ὁ βασιλεὺς ἀπήλασε τῆς αὐλῆς αὐτὸν καὶ παρείλετο τὴν ἡγεμονίαν.''
#:::Στη συνέχεια όμως, επειδή '''αποκαλύφθηκε''' ότι έλεγε ψέματα, ο βασιλιάς οργίστηκε, τον έδιωξε από την αυλή και του αφαίρεσε το αξίωμα.
#:::{{Q|grc|Plu|Alex|p=38|hi=1612799}}
===={{βλέπε}}====
* {{λ|φώρ|grc}} για συγγενικές λέξεις
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
ecjl6rgkjqes0k1rxz7jv83q8hjqs2j
γεμιστά
0
122475
7351273
7331528
2026-06-11T06:12:26Z
Alfpat13
42944
/* Μεταφράσεις */
7351273
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'βουνό'|α2=πλ}}
[[File:Gemista.jpg|thumb|'''Γεμιστά''' (ντομάτες και πιπεριές).]]
==={{ετυμολογία}}===
'''{{PAGENAME}}''' < {{ουσεπ ο|γεμιστός}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο-πλ}}
# {{ετ|φαγητά}} παραδοσιακό ελληνικό [[λαδερό]] [[φαγητό]] του φούρνου που παρασκευάζεται από [[ντομάτες]] και [[πιπεριές]] που γεμίζονται με [[ρύζι]] (παραλλαγή και με [[κιμά]], [[κουκουνάρι]]α, [[σταφίδα|σταφίδες]]) με [[γαρνιτούρα]] [[πατάτες]]
# {{γενικ}} συνταγές με υλικά (συνήθως [[λαχανικά]]) που είναι [[παραγεμισμένος|παραγεμισμένα]] με άλλο υλικό (συνήθως [[ρύζι]] ή [[κιμάς|κιμά]])
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|γεμιστός|γεμίζω}}
===={{βλέπε}}====
''άλλα '''γεμιστά''' φαγητά''
* [[ιμάμ μπαϊλντί]]
* [[κολοκυθάκι]]α '''γεμιστά'''
* [[ντολμάς]], [[ντολμαδάκι]]
* [[ρολό]]
* [[παπουτσάκια]]
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : [[stuffed]] {{τ|en|vegetables}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|légumes farcis}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
* {{ro}} : {{τ|ro|legume umplute ( roșii umplute, ardei umpluți, dovlecei umpluți )}}
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{μορφή επιθέτου|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{πτώσειςΟΑΚπλ|γεμιστό}}, {{ουδ του|γεμιστός}}
{{κλείδα-ελλ}}
n678d7tbn9pq5fep8dt19ly1krl4ys3
Πρότυπο:ΛτΗ
10
127171
7351182
7350778
2026-06-11T03:38:27Z
Nikos1nikos1
35893
[[πάγουρος]]
7351182
wikitext
text/x-wiki
<noinclude><templatestyles src="Κύρια Σελίδα/style.css " /></noinclude>
<div class="wiktionary-main-box wiktionary-main-box-blue">
==Λέξη της Ημέρας==
<div style="margin:5px;text-align:center;">Σήμερα {{#invoke:DateFunctions|σήμερα}}, <br>δείτε το λήμμα<br><span style="font-size:1.2em;">[[πάγουρος]]</span>
<!-- «'''[[{{ΛτΗ{{CURRENTDAY}}}}]]'''» --><!--[[Βικιλεξικό:Λέξη της Ημέρας|το λήμμα της ημέρας]] είναι:<br><span style="font-size:1.2em;">[[]]</span> -->
</div>
</div>
cqpvon971b8uowcue9yu3dwmqhrrvkb
πεθερικά
0
165066
7351234
6479397
2026-06-11T04:50:01Z
UnaToFiAN-1
40915
7351234
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'βουνό'|α=πλ}}
==={{ετυμολογία}}===
:'''{{PAGENAME}}''' < {{ουσεπ ο|πεθερικός}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{οπλ}}
# ο [[πεθερός]] και η [[πεθερά]]
# {{ετ|κτεπε}} το [[σπίτι]] του [[πεθερού]] και της [[πεθεράς]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en| in-laws}}, {{τ|en|parents-in-law}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|beaux-parents}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{μορφή επιθέτου|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{κλ||πεθερικός|π=οακ|γ=ο|α=πλ}}
{{κλείδα-ελλ}}
nglhog5ts8wnto697mxd07yyclnbyqg
ἠχώ
0
170659
7351111
7305438
2026-06-10T19:47:05Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351111
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|ἠχῶ|ηχώ|Ἠχώ|Ηχώ}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ηχώ'|θέματα=ἠχω-, ἠχο-}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[ήχος|ἦχος]], [[ἠχή]]
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# [[ηχώ]], [[αντήχηση]], ήχος από [[αντανάκλαση]], [[αντίλαλος]]
#:{{Q|grc|Arist|An|2.8|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg002.1st1K-grc1:2.8/?q=%CE%B8%CF%81%CF%85%CF%88%CE%B9%2a&qk=form @scaife.perseus]]}}
#:: '''''Ἠχὼ''' δὲ γίνεται, ὅταν ἀπὸ τοῦ ἀέρος ἑνὸς γενομένου διὰ τὸ ἀγγεῖον τὸ διορίσαν καὶ κωλῦσαν θρυφθῆναι πάλιν ὁ ἀὴρ ἀπωσθῇ, ὥσπερ σφαῖρα. ''
# παρατεταμένος [[ήχος]]
===={{μορφές}}====
* {{δωρ}}: [[ἀχώ]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
dd4z7yf4chsq1zu749jb4vrw9rvub75
Φανούλα
0
173502
7351154
7350672
2026-06-10T20:23:20Z
FocalPoint
150
7351154
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'πείνα'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{υπο|Φανή|ούλα||Φαν(ή)|00=-}} {{βλ|Στεφανία}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# υποκοριστικό, [[χαϊδευτικό]] {{όνομα||γ|ούλα}}
# {{επώνυμο|el|θ}} {{α|Φανούλας}}
===={{μεταγραφές}} για το επώνυμο====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}} για το όνομα====
{{μτφ-υποκ|Φανή}}
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
bo3xjjm99ykozcyaltlmq04t9tdggrb
Λίνος
0
176801
7351006
7350584
2026-06-10T17:42:11Z
FocalPoint
150
7351006
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'υπνάκος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|Λίνος}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈli.nos}}
: {{συλλ|Λί|νος}}
: {{παρών|τον=1|πλ=1}} [[λινός]], [[ληνός]]
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{όνομα|el|α}}
# {{επώνυμο|el|α}} {{θ|Λίνου}}
===={{μεταγραφές}} για το επώνυμο====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}} για το όνομα====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'χρόνος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}}
==={{κύριο όνομα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{όνομα|grc|α}}
# [[μυθικός]] [[μουσικός]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
bv2mgscfp4q2krtva36nfo8dfxqz4cq
Άγιο Πνεύμα
0
232231
7351152
5447708
2026-06-10T20:20:11Z
Texniths
21043
7351152
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-όροι|ουδ=1|α=εν|[[άγιο|Άγιο]] [[πνεύμα|Πνεύμα]]|[[αγίου|Αγίου]] [[πνεύματος|Πνεύματος]]|παρατήρηση=Στον ενικό}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{βλ|πνεύμα|άγιος}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈa.ʝi.o ˈpnev.ma}}
: {{ήχος|el|LL-Q9129 (mis)-Texniths-Άγιο Πνεύμα.wav}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
# {{ετ|χριστιανισμός}} η τρίτη [[υπόσταση]] του τριαδικού [[θεός|Θεού]]
# ονομασία {{τόπος|el|οικισμός|Ελλάδα|οικισμών}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ|Άγιο Πνεύμα (αποσαφήνιση)}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|Holy Ghost}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|Saint-Esprit}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eso}} : {{τ|eso|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
* {{es}} : {{τ|es|Espíritu Santo}}
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|Duch Święty}}
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
abcac7lakj0epxkehnn1jeszjtljmup
drone
0
236156
7350909
7310645
2026-06-10T14:16:59Z
~2026-34382-92
71406
/* {{ουσιαστικό|en}} */
7350909
wikitext
text/x-wiki
=={{-en-}}==
==={{ουσιαστικό|en}}===
{{τ|en|{{PAGENAME}}}}
# διαρκής/συνεχής [[βόμβος]]
# [[κηφήνας]]
# [[χαραμοφάης]]
# {{ετ|στρατ|en}}, {{νεολ|en}} [[μικρόπτερο]], το [[μη επανδρωμένο αεροσκάφος]], [[τηλεσκάφος]], [[δρόνος]]
# (quadcopter, quadrotor) τετρακόπτερο
----
=={{-fr-}}==
==={{ουσιαστικό|fr}}===
{{τ|fr|{{PAGENAME}}}} {{α}}
* το [[μη επανδρωμένο αεροσκάφος]]
hs8o8ec6up1nibj5ic67jx8725uvhqs
él
0
238152
7351274
5612765
2026-06-11T07:56:31Z
Missileboi
46769
/* {{-es-}} */
7351274
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|el}}
=={{-es-}}==
{{es-κλίσ-MFman|él|los|ella|ellas}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{inh|la|es|ille}}
==={{προφορά}}===
: {{ομόηχ|es}} {{l|el|es}}
==={{αντωνυμία|es}}===
{{τ|es|{{PAGENAME}}}}
* [[αυτός]]
===={{ομώνυμα}}====
* [[el]]
===={{κλίση}}====
{{προσωπική αντωνυμία (ισπανικά)}}
9ru9ebsyfwu6womuglc3py8vwviyshu
le
0
238305
7351276
5246827
2026-06-11T07:58:42Z
Missileboi
46769
/* {{-es-}} */
7351276
wikitext
text/x-wiki
=={{-fr-}}==
==={{προφορά}}===
: {{ήχος|fr}}
==={{άρθρο|fr}}===
{{τ|fr|{{PAGENAME}}}}
# [[ο]], [[το]]
#: '''''le''' chapeau
# [[τον]], [[το]]
#: ''je prends '''le''' livre - παίρνω '''το''' βιβλίο''
==={{αντωνυμία|fr}}===
{{τ|fr|{{PAGENAME}}}}
* [[τον]], [[το]]
*: ''je '''le''' vois - '''τον''' βλέπω/'''το''' βλέπω''
----
=={{-da-}}==
==={{ρήμα|da}}===
{{τ|da|{{PAGENAME}}}}
* [[γελώ]]
----
=={{-es-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{inh|la|es|illi}}
==={{αντωνυμία|es}}===
{{es-κλίσ-s}}
{{τ|es|{{PAGENAME}}}}
* [[του]], [[της]] (δοτική του [[él]] και του [[ella]])
===={{κλίση}}====
{{προσωπική αντωνυμία (ισπανικά)}}
----
=={{-sv-}}==
==={{προφορά}}===
: {{ήχος|sv}}
==={{ρήμα|sv}}===
{{τ|sv|{{PAGENAME}}}}
* [[χαμογελώ]]
qkzo79s8pve50xdtl34wrp6u70emojf
los
0
240117
7351278
5562521
2026-06-11T08:01:29Z
Missileboi
46769
/* {{-es-}} */
7351278
wikitext
text/x-wiki
=={{-de-}}==
==={{προφορά}}===
: {{ήχος|de}}
==={{μόριο|de}}===
{{τ|de|{{PAGENAME}}}}
Χρησιμοποιείται σε εκφράσεις που σημαίνουν ένα [[ξεκίνημα]].
* [[άντε]]
===={{εκφράσεις}}====
* '''ein, zwei, drei, los!''' - ένα, δύο, τρία, μαρς
* '''es geht los''' - άντε, φύγαμε!
* '''was ist los?''' - τι [[συμβαίνει]];
----
=={{-es-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{inh|la|es|illos}}
==={{άρθρο|es}}===
{{τ|es|{{PAGENAME}}}}
* {{πληθυντικός του|el}}
===={{κλίση}}====
{{προσωπική αντωνυμία (ισπανικά)}}
b9ktls1uasq3hb2pjikb70k78ejvyjc
vor
0
240169
7350915
5670720
2026-06-10T14:38:06Z
Kumakyoo
70401
de: +δείτε, +ΔΦΑ, +συλλ, +πχ, +επίρρημα
7350915
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Fort}}
=={{-de-}}==
==={{προφορά}}===
: {{ΔΦΑ|de|foːɐ̯}}
: {{ήχος|de}}
: {{ήχος|de|De-vor3.ogg}}
: {{συλλ|vor}}
==={{πρόθεση|de}}===
{{τ|de|{{PAGENAME}}}}
# χρονικά
## [[πριν]]
##: {{πχ|Er erwartet uns nicht '''vor''' sieben.|Δεν μας περιμένει '''πριν''' τις εφτά.}}
##: {{πχ|Wir besuchen Tante Gerdα '''vor''' der Shoping-Tour.|'''Πριν''' πάμε για ψώνια, θα επισκεφτούμε τη θεία Γκέρντα.}}
## [[εδώ|εδώ και]]
##: {{πχ|Das geschah '''vor''' 3 Jahren.|Αυτό συνέβηκε '''εδώ και''' 3 χρόνια.}}
## [[παρά]]
##: {{πχ|Es ist viertel '''vor''' acht.|Είναι οκτώ '''παρά''' τέταρτο.}}
# χωρικά
## [[μπροστά]]
##: {{πχ|Ich möchte nicht, dass wir das '''vor''' den Kindern besprechen.|Δεν θέλω να το συζητήσουμε '''μπροστά''' στα παιδιά.}}
## [[μπροστά]] [[από]]
##: {{πχ|Eine Kuh steht '''vor''' dem Auto auf der Straße.|Μια αγελάδα στέκεται '''μπροστά από''' το αυτοκίνητο στο δρόμο.}}
##: {{πχ|Stellen Sie das Paket einfach '''vor''' die Türe.|Απλώς αφήστε το δέμα '''μπροστά από''' την πόρτα.}}
## [[πριν]]
##: {{πχ|'''Vor''' der Tankstelle links abbiegen.|'''Πριν''' το βενζινάδικο, στρίψτε αριστερά.}}
# [[από]] (κίνητρο)
#: {{πχ|Petra war ganz rot '''vor''' Wut.|Η Πέτρα είχε κοκκινίσει '''από''' θυμό.}}
# δυσάρεστη αίσθηση
#: {{πχ|Wolfgang hat Angst '''vor''' Hunden.|Ο Βόλφγκανγκ φοβάται τα σκυλιά.}}
==={{επίρρημα|de}}===
{{τ|de|{{PAGENAME}}}}
# [[σαν και πριν]]
#: {{πχ|Der Handwerker war da, aber die Türe ist '''nach wie vor''' kaputt.|Ο τεχνίτης ήρθε, αλλά η πόρτα '''σαν και πριν''' είναι χαλασμένη.}}
# πρόθεμα ενός ρήματος που χωρίζεται
## [[προχωρώ]] {{βλ|vorfahren}}
##: {{πχ|'''Fahr''' noch einen Meter '''vor'''.|Προχώρα ακόμα ένα μέτρο.}}
## [[φαντάζομαι]] {{βλ|vorstellen}}
##: {{πχ|Ich '''stelle''' mir das schwierig '''vor'''.|Φαντάζομαι ότι θα είναι δύσκολο.}}
## [[συμβαίνει]] {{βλ|vorkommen}}
##: {{πχ|Das '''kommt vor'''.|'''Συμβαίνει'''.}}
## [[σκοπεύω]] {{βλ|vorhaben}}
##: {{πχ|Was '''hast''' du '''vor'''?|Τι '''σκοπεύεις''' να κάνεις;}}
----
=={{-cs-}}==
==={{ουσιαστικό|cs}}===
{{τ|cs|{{PAGENAME}}}} {{α}}
* η [[σχεδία]]
kznxmc7yh92ypz7g61kwtsu7fdc18mc
7350996
7350915
2026-06-10T17:30:29Z
Kumakyoo
70401
+συγγενικά
7350996
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Fort}}
=={{-de-}}==
==={{προφορά}}===
: {{ΔΦΑ|de|foːɐ̯}}
: {{ήχος|de}}
: {{ήχος|de|De-vor3.ogg}}
: {{συλλ|vor}}
==={{πρόθεση|de}}===
{{τ|de|{{PAGENAME}}}}
# χρονικά
## [[πριν]]
##: {{πχ|Er erwartet uns nicht '''vor''' sieben.|Δεν μας περιμένει '''πριν''' τις εφτά.}}
##: {{πχ|Wir besuchen Tante Gerdα '''vor''' der Shoping-Tour.|'''Πριν''' πάμε για ψώνια, θα επισκεφτούμε τη θεία Γκέρντα.}}
## [[εδώ|εδώ και]]
##: {{πχ|Das geschah '''vor''' 3 Jahren.|Αυτό συνέβηκε '''εδώ και''' 3 χρόνια.}}
## [[παρά]]
##: {{πχ|Es ist viertel '''vor''' acht.|Είναι οκτώ '''παρά''' τέταρτο.}}
# χωρικά
## [[μπροστά]]
##: {{πχ|Ich möchte nicht, dass wir das '''vor''' den Kindern besprechen.|Δεν θέλω να το συζητήσουμε '''μπροστά''' στα παιδιά.}}
## [[μπροστά]] [[από]]
##: {{πχ|Eine Kuh steht '''vor''' dem Auto auf der Straße.|Μια αγελάδα στέκεται '''μπροστά από''' το αυτοκίνητο στο δρόμο.}}
##: {{πχ|Stellen Sie das Paket einfach '''vor''' die Türe.|Απλώς αφήστε το δέμα '''μπροστά από''' την πόρτα.}}
## [[πριν]]
##: {{πχ|'''Vor''' der Tankstelle links abbiegen.|'''Πριν''' το βενζινάδικο, στρίψτε αριστερά.}}
# [[από]] (κίνητρο)
#: {{πχ|Petra war ganz rot '''vor''' Wut.|Η Πέτρα είχε κοκκινίσει '''από''' θυμό.}}
# δυσάρεστη αίσθηση
#: {{πχ|Wolfgang hat Angst '''vor''' Hunden.|Ο Βόλφγκανγκ φοβάται τα σκυλιά.}}
===={{συγγενικά}}====
* {{l|vorm|de}} (vor + dem), {{l|vors|de}} (vor + das)
==={{επίρρημα|de}}===
{{τ|de|{{PAGENAME}}}}
# [[σαν και πριν]]
#: {{πχ|Der Handwerker war da, aber die Türe ist '''nach wie vor''' kaputt.|Ο τεχνίτης ήρθε, αλλά η πόρτα '''σαν και πριν''' είναι χαλασμένη.}}
# πρόθεμα ενός ρήματος που χωρίζεται
## [[προχωρώ]] {{βλ|vorfahren}}
##: {{πχ|'''Fahr''' noch einen Meter '''vor'''.|Προχώρα ακόμα ένα μέτρο.}}
## [[φαντάζομαι]] {{βλ|vorstellen}}
##: {{πχ|Ich '''stelle''' mir das schwierig '''vor'''.|Φαντάζομαι ότι θα είναι δύσκολο.}}
## [[συμβαίνει]] {{βλ|vorkommen}}
##: {{πχ|Das '''kommt vor'''.|'''Συμβαίνει'''.}}
## [[σκοπεύω]] {{βλ|vorhaben}}
##: {{πχ|Was '''hast''' du '''vor'''?|Τι '''σκοπεύεις''' να κάνεις;}}
----
=={{-cs-}}==
==={{ουσιαστικό|cs}}===
{{τ|cs|{{PAGENAME}}}} {{α}}
* η [[σχεδία]]
mlbn3jozrgr56s0s4l4rck1fuyxmdnx
7350998
7350996
2026-06-10T17:32:17Z
Kumakyoo
70401
+εκφράσεις
7350998
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Fort}}
=={{-de-}}==
==={{προφορά}}===
: {{ΔΦΑ|de|foːɐ̯}}
: {{ήχος|de}}
: {{ήχος|de|De-vor3.ogg}}
: {{συλλ|vor}}
==={{πρόθεση|de}}===
{{τ|de|{{PAGENAME}}}}
# χρονικά
## [[πριν]]
##: {{πχ|Er erwartet uns nicht '''vor''' sieben.|Δεν μας περιμένει '''πριν''' τις εφτά.}}
##: {{πχ|Wir besuchen Tante Gerdα '''vor''' der Shoping-Tour.|'''Πριν''' πάμε για ψώνια, θα επισκεφτούμε τη θεία Γκέρντα.}}
## [[εδώ|εδώ και]]
##: {{πχ|Das geschah '''vor''' 3 Jahren.|Αυτό συνέβηκε '''εδώ και''' 3 χρόνια.}}
## [[παρά]]
##: {{πχ|Es ist viertel '''vor''' acht.|Είναι οκτώ '''παρά''' τέταρτο.}}
# χωρικά
## [[μπροστά]]
##: {{πχ|Ich möchte nicht, dass wir das '''vor''' den Kindern besprechen.|Δεν θέλω να το συζητήσουμε '''μπροστά''' στα παιδιά.}}
## [[μπροστά]] [[από]]
##: {{πχ|Eine Kuh steht '''vor''' dem Auto auf der Straße.|Μια αγελάδα στέκεται '''μπροστά από''' το αυτοκίνητο στο δρόμο.}}
##: {{πχ|Stellen Sie das Paket einfach '''vor''' die Türe.|Απλώς αφήστε το δέμα '''μπροστά από''' την πόρτα.}}
## [[πριν]]
##: {{πχ|'''Vor''' der Tankstelle links abbiegen.|'''Πριν''' το βενζινάδικο, στρίψτε αριστερά.}}
# [[από]] (κίνητρο)
#: {{πχ|Petra war ganz rot '''vor''' Wut.|Η Πέτρα είχε κοκκινίσει '''από''' θυμό.}}
# δυσάρεστη αίσθηση
#: {{πχ|Wolfgang hat Angst '''vor''' Hunden.|Ο Βόλφγκανγκ φοβάται τα σκυλιά.}}
===={{συγγενικά}}====
* {{l|vorm|de}} (vor + dem), {{l|vors|de}} (vor + das)
===={{εκφράσεις|de}}====
* [[Den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen.]]
==={{επίρρημα|de}}===
{{τ|de|{{PAGENAME}}}}
# [[σαν και πριν]]
#: {{πχ|Der Handwerker war da, aber die Türe ist '''nach wie vor''' kaputt.|Ο τεχνίτης ήρθε, αλλά η πόρτα '''σαν και πριν''' είναι χαλασμένη.}}
# πρόθεμα ενός ρήματος που χωρίζεται
## [[προχωρώ]] {{βλ|vorfahren}}
##: {{πχ|'''Fahr''' noch einen Meter '''vor'''.|Προχώρα ακόμα ένα μέτρο.}}
## [[φαντάζομαι]] {{βλ|vorstellen}}
##: {{πχ|Ich '''stelle''' mir das schwierig '''vor'''.|Φαντάζομαι ότι θα είναι δύσκολο.}}
## [[συμβαίνει]] {{βλ|vorkommen}}
##: {{πχ|Das '''kommt vor'''.|'''Συμβαίνει'''.}}
## [[σκοπεύω]] {{βλ|vorhaben}}
##: {{πχ|Was '''hast''' du '''vor'''?|Τι '''σκοπεύεις''' να κάνεις;}}
----
=={{-cs-}}==
==={{ουσιαστικό|cs}}===
{{τ|cs|{{PAGENAME}}}} {{α}}
* η [[σχεδία]]
4vo9eghi8ctx2rk5kjvkyddjnxo8jrd
ὗς
0
251787
7351052
7287282
2026-06-10T18:30:45Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351052
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'δρυς'|αθ=1
|οπΛκειμ=, ὗς|απΛκειμ=, ὕας|κπΛκειμ=, ὗς|
|θέματα=ῡ- <small>σε μονοσύλλαβα, αλλιώς</small> ῠ-
}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{βλ|σῦς}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{αθ}}
* {{ετ|θηλαστικό|grc}} {{γρ|σῦς|μορφή}}
*:{{Q|grc|Arist|HA|6|18|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:6.18/?q=%CE%B4%CE%AD%CE%BB%CF%86%CE%B1%CE%BA%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Εἰσὶ δὲ τῶν '''ὑῶν''' αἱ μὲν εὐθὺς καλλίχοιροι μόνον, αἱ δ’ ἐπαυξανόμεναι τὰ τέκνα καὶ τὰς {{λ2|grc|δέλφαξ|δέλφακας}} χρηστὰς γεννῶσιν. Φασὶ δέ τινες, ἐὰν τὸν ἕτερον ὀφθαλμὸν ἐκκοπῇ ἡ '''ὗς''', ἀποθνήσκειν διὰ ταχέων ὡς ἐπὶ τὸ πολύ. ''
===={{παράγωγα}}====
* [[ὕειος]]
===={{συγγενικά}}====
* [[ὕαινα]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
*: {{βλ|και=2|0=-}} {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|0=-|σῦς}}
{{κλείδα-ελλ}}
ehc848zfqchm47zecaokn645gl73fi3
ὀπός
0
276580
7350940
7310595
2026-06-10T15:21:57Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350940
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|οπός}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ναός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|ine-pro|grc}} *''sokʷos'' ([[χυμός]])
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -οῦ''' {{α}}
# ο [[γαλακτώδης]] [[χυμός]] (''[[ιδιαίτερα]] της [[συκιά]]ς που χρησιμεύει ως [[πυτιά]] για το [[πήξιμο]] του [[γάλακτος]]'')
#: {{Q|grc|Hp|''Γυναικεῖα'', (''De muliebribus''), 1.78|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:1.78 @scaife.perseus]}}
#:: ''σικύου ἀγρίου τὸν '''ὀπὸν''' ὅσον ποιεῖν ὡς [[μαζίον]] ἐμπλάσασα προστιθέναι, προνηστεύσασα ἐπὶ δύο ἡμέρας, οὐκ ἂν εὕροις τούτου ἄμεινον.''
# {{γενικότερα}} κάθε είδος [[στυφός|στυφού]] χυμού
# {{ετ|μτφρ}} η [[χυμώδης]] [[φρεσκάδα]] της [[νιότη]]ς
===={{συγγενικά}}====
{{((}}
* {{λ|ἐξοπίζω|grc}}
* {{λ|ὀπίζω|grc}}
* {{λ|ὄπιον|grc}}
* {{λ|ὀπικός|grc}}
* {{λ|ὀπίας|grc}}
* {{λ|ὀποειδής|grc}}
* {{λ|ὀπώδης|grc}}
* {{λ|ὀπισμός|grc}}
* {{λ|ὄπισμα|grc}}
{{))}}
===={{σύνθετα}}====
{{((}}
* {{λ|ὀποβαλσάμινος|grc}}
* {{λ|ὀποβάλσαμον|grc}}
* {{λ|ὀποκάλπασον|grc}}
* {{λ|ὀποκάρπασον|grc}}
* {{λ|ὀποκιννάμωμον|grc}}
* {{λ|ὀποπανάκη|grc}}
* {{λ|ὀποπάναξ|grc}}
* {{λ|πολύοπος|grc}}
{{))}}
===={{βλέπε}}====
* ''στα {{el}}'': [[όπιο]], [[αφιόνι]]
* ''στα {{la}}'': {{λ|sapor|la}}
==={{μορφή ουσιαστικού|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{κλ|grc|π=γ|α=ε|ὄψ}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
ciqvldyon79ju7wk40npachk5zefl2u
Σύριος
0
277717
7351118
7350661
2026-06-10T19:50:29Z
FocalPoint
150
7351118
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'καρδινάλιος'}}
==={{ετυμολογία}}===
'''{{PAGENAME}}''' < [[Σύρος]]
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈsi.ɾi.os}}
: {{συλλ|Σύ|ρι|ος}}
: {{ομόηχ}} [[Σείριος]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} ({{θ}}: [[Σύρια]])
# {{ετ|πατριδωνυμικό}} ο κάτοικος του νησιού [[Σύρος]]
#: {{παράθεμα|τύπος}} ''Στα χρόνια της [[Τουρκοκρατία]]ς, οι τότε '''Σύριοι''', στην αυλή του Ιερού Ναού του Αγίου Ιωάννη, συνεδρίαζαν και έκαναν εκλογές [[προεστός|Προεστών]] και [[επίτροπος|Επιτρόπων]].''
#:: <small>[http://www.syrostoday.gr/Syros/3-Perioxes.aspx www.syrostoday.gr «Η Σύρος»], ''syrostoday.gr''· πρόσβαση: 2023-08-27.</small>
#: {{συνων}} [[Συριανός]]
# {{επώνυμο|el|α}} {{θ|Σύριου}}
===={{μεταγραφές}} για το επώνυμο====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
===={{συγγενικά}}====
* [[Σύρια]]
* [[Συριανός]], [[Συριανή]]
* [[συριανός]], [[συριανή]], [[συριανό]]
* [[Σύρος]], [[Σύρα]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}} για το όνομα====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
it129oqnaw747kt71qdwdwwjyn5nzbn
Ὀξύνεια
0
304240
7351117
6480725
2026-06-10T19:49:51Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{κύριο όνομα|grc-koi}} */ x
7351117
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Οξύνεια|οξύνοια}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'θάλασσα'|α=εν|grc-koi=1|τόπος=1}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{π|ὀξύ-|grc-koi|000=-}} {{λ|ὀξύς|grc|ὀξύ(ς)}} + {{λ|νειός|grc}} (ή {{λ|ὀξύς|grc}} + {{λ|νέομαι|grc}}) <!-- ευθύνη ΒΛ -->
==={{κύριο όνομα|grc-koi}}===
'''{{PAGENAME}}, -ας''' {{θ}} {{ελνστκ}}
* {{τόπος|grc-koi|πόλη|Ελλάδα|0=-}} της αρχαίας [[Θεσσαλία|θεσσαλικής]] επαρχίας [[Ἑστιαιῶτις|Ἑστιαιώτιδος]], όπου το σημερινό χωριό [[Οξύνεια]]
*: {{Q|grc|Str|Geo|7|7|9|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0099.tlg001.perseus-grc2:7.7.9/?q=%CE%BF%CE%BE%CF%8D%CE%BD%CE%B5%CE%B9%CE%B1&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''καὶ πόλις '''Ὀξύνεια''' παρὰ τὸν Ἴωνα ποταμὸν.'' […] ''Πλησίον δὲ'' […] ''καὶ Αἰγίνιον'' […] ''καὶ αἱ τοῦ [[Ἴων]]ος εἰς τὸν Πηνειὸν συμβολαί''.
*::: Υπάρχει και η πόλη [[Οξύνεια]] κοντά στον [[Ίων]]α [σημερινό Μουργκάνη] ποταμό. Κοντά βρίσκεται και το Αιγίνιο [σημερινή [[Καλαμπάκα]]]. Εκεί κοντά ο παραπόταμος [[Ίων]] χύνεται στον [[Πηνειός|Πηνειό]]).
<!-- not at LSJ, DGE -->
{{κλείδα-ελλ}}
25kuz28p47zzp2a8bx489gtb419pmo2
νῆστις
0
305796
7351115
7304110
2026-06-10T19:48:48Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351115
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Νῆστις}}
=={{-grc-}}==
{{λείπει η κλίση|grc}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ιε}} {{*}}''[[n̥-h₁d-tis]]''
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{αθ}}
# o [[νηστικός]]
#: {{ΠΘ:Ιλ|19|207}}
#:: '''''νήστιας''' ὄτρυνε προτὶ Ἴλιον υἷας Ἀχαιῶν Τρωσὶ μαχησομένους''
# ({{ετ|ψάρι|grc|0=-}}, {{α}}) είδος λαίμαργου [[ψάρι|ψαριού]]
#: {{Q|grc|Ath|7|77|x=, 306e, [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc4:7.77=form @scaife.perseus], {{βθ|Δειπνοσοφισταί (Σύνοψις)/ζ|@el.wikisource}}}}
#:: ''εἴδη δὲ τοῦ θαλαττίου κέφαλον καὶ '''νῆστιν'''''
# ({{ετ|ανατομία|grc|0=-}}, {{θ}}) το τμήμα του λεπτού [[έντερο|εντέρου]] από τον δωδεκαδάχτυλο μέχρι τον [[ειλεός|ειλεό]]
#: {{Q|grc|Hp|''Περὶ σαρκῶν'', (''De carnibus''), 19|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg043.1st1K-grc1:19=form @scaife.perseus]}}
#:: ''ἡ γὰρ '''νῆστις''' συνεφύη ἐν ταύτῃσι τῇσιν ἡμέρῃσιν·''
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
g9sqqzr6muldgf4senzppf1ii1ikk7p
ἀλγέω
0
319953
7351112
7336784
2026-06-10T19:47:33Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ρήμα|grc}} */ x
7351112
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[ἄλγος]]
==={{ρήμα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}-[[ἀλγῶ]]'''
# [[πονάω]]
#: '''''ἀλγήσας''' ὀδύνῃσι'' : απο τον πόνο που ένιωσε (Ιλιάδα, 12.206)
#: {{Q|grc|Hp|''Περὶ γυναικείης φύσιος'', (''De natura muliebri''), Chapter 70|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg033.1st1K-grc1:70/?q=%CE%BA%CF%8D%CE%BC%CE%B9%CE%BD%CE%BF%CE%BD&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Ἢν τὰς [[ἰξύς|ἰξύας]] '''ἀλγέῃ''', [[ἄνισον]] καὶ [[κύμινον]] Αἰθιοπικὸν {{λ|πίνω|grc|πινέτω}}, καὶ θερμῷ {{λ|λούω|grc|λουέσθω}}, καὶ ἀπὸ θερμοῦ πινέτω.''
#::: ''Αν '''πονάει''' στη μέση, ας πίνει άνηθο και κύμινο Αιθιοπικό, και ας λούζεται με ζεστό (νερό), και ας πίνει ζεστά''
#:::<small>Μετάφραση παραθέματος: Βικιλεξικό</small>
# [[θλίβομαι]]
#:''διαλύεσθαι ἔφη τὴν ξεινίην (ο Άμασις)... ἵνα μὴ συντυχίης δεινῆς τε καὶ μεγάλης Πολυκράτεα καταλαβούσης, αὐτὸς '''ἀλγήσειε''' τὴν ψυχὴν ὡς περὶ ξείνου ἀνδρός'' : αποκήρυξε τη φιλία και συμμαχία...ώστε αν ένα μεγάλο κακό έβρισκε τον Πολυκράτη, να μην πονούσε η ψυχή του (του Φαραώ) οπως θα πονούσε για έναν φίλο (Ηρόδ. Θάλεια ή Γ΄Βιβλίο, 43)
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|ἀλγεινῶς|grc}}
* {{λ|ἀλγεινός|grc}}
* {{λ|ἄλγος|grc}}
* {{λ|ἀλγηρός|grc}}
* {{λ|ἀλγινόεις|grc}}
* {{λ|ἀλγύνω|grc}} και {{λ|ἀλγυνοῦμαι|grc}}
* {{λ|ἀλγηδών|grc}}
* {{λ|ἄλγημα|grc}}
* {{λ|ἄλγησις|grc}}
* πιθανόν και τα:
* [[ἀλεγεινός]]
* [[ἀλεγίζω]]
* [[ἀλεγύνω]]
{{κλείδα-ελλ}}
9uwfj48oi5od6oz3hzvx4iyyeikk074
κειμήλιον
0
349884
7351120
7200603
2026-06-10T19:51:05Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351120
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'πρόσωπον'}}
==={{ετυμολογία}}===
'''{{PAGENAME}}''' < {{ουσεπ ο|κειμήλιος}} < {{λ|κεῖμαι|grc}} + {{λ|-ήλιος|grc}}
: {{απόγονοι2|grc}} {{απόγ|el|κειμήλιο|λδδ}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
# κάτι που το αφήνουμε στην [[άκρη]] σαν [[πολύτιμος|πολύτιμο]], [[θησαυρός]]
#: {{ΠΘ:Οδ|ο|91|vv=90-91}}
#:: ''μὴ πατέρ᾽ ἀντίθεον διζήμενος αὐτὸς ὄλωμαι, | ἤ τί μοι ἐκ μεγάρων '''κειμήλιον''' ἐσθλὸν ὄληται.»''
#:::μήπως λοιπόν αναζητώντας τον ισόθεο πατέρα μου, βρεθώ εγώ αφανισμένος | ή κι εξαφανιστεί απ᾽ το παλάτι κάποιο πολύτιμο '''κειμήλιο'''.»
#::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=110|φ=1383887}}
#: {{ΠΘ:Οδ|φ|9|vv=8-10}}
#:: ''βῆ δ᾽ ἴμεναι θάλαμόνδε σὺν ἀμφιπόλοισι γυναιξὶν | ἔσχατον· ἔνθα δέ οἱ '''κειμήλια''' κεῖτο ἄνακτος, | χαλκός τε χρυσός τε πολύκμητός τε σίδηρος.''
#:::Τράβηξε με τις παρακόρες της ίσα στην κάμαρη, την τελευταία | στο βάθος, όπου ασφαλίζονται πολύτιμα '''κειμήλια''' | του βασιλιά· χρυσός, χαλκός και σφυρηλατημένος σίδηρος.
#::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=158|φ=1405472}}
# [[κειμήλιο]], [[ενθύμιο]], [[πατρογονικός|πατρογονικό]] [[αντικείμενο]] που έχει [[υποκειμενικός|υποκειμενική]] [[αξία]]
#: {{ΠΘ:Οδ|δ|600|600}}
#:: ''δῶρον δ᾽ ὅττι κέ μοι δοίης, '''κειμήλιον''' ἔστω·''
#:::Το δώρο πάλι, ό,τι μου δώσεις, θα το ᾽θελα '''να στέκεται''' στο σπίτι.
#::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=33|φ=1345755}}
#:{{ΠΘ:Ιλ|Ψ|618|vv=617-619}}
#::''καὶ ἔειπε παραστάς· | «τῆ νῦν, καὶ σοὶ τοῦτο, γέρον, '''κειμήλιον''' ἔστω, | Πατρόκλοιο τάφου μνῆμ᾽ ἔμμεναι·''
#:::«λάβε αυτό», του είπε, «γέροντά μου, | σαν του Πατρόκλου '''ενθύμημα''' να το ᾽χεις | οπού ετάφη·
#:::{{ΠΘ:Ιλ|μτφ=213|φ=1323543}}
# (''με αρνητική σημασία'') [[κειμήλιο]], [[ενθύμιο]]
#: {{Q|grc|Hp|''Νόμος'', ''(Lex)'', κεφ. 4, p. 642|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg014.1st1K-grc1:4/?q=%CF%84%CE%B9%CE%B8%CE%AE%CE%BD%CE%B7&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''Ἡ δὲ ἀπειρίη, κακὸς θησαυρὸς καὶ κακὸν '''κειμήλιον''' τοῖσιν ἔχουσιν αὐτέην, καὶ {{l|ὄναρ|grc}} καὶ ὕπαρ, εὐθυμίης τε καὶ εὐφροσύνης {{l|ἄμοιρος|grc}}, δειλίης τε καὶ θρασύτητος τιθήνη. Δειλίη μὲν γὰρ ἀδυναμίην σημαίνει· θρασύτης δὲ, ἀτεχνίην.''
#:::<small>[[ΣτΕ]]: Ο {{β|Ιπποκράτης|Ἱπποκράτης}} αναφέρεται στη [[σημασία]] της [[πρακτικός|πρακτικής]] [[εμπειρία]]ς στους γιατρούς.</small>
===={{συγγενικά}}====
{{((|width=90%|κολόνες=2}}
* {{λ|κειμηλιάρχης|grc}}
* {{λ|κειμηλιάρχιον|grc}}
* {{λ|κειμηλιοφυλάκιον|grc}}
* {{λ|κειμηλιοφύλαξ|grc}}
* {{λ|κειμηλιόω|grc}}
* {{λ|κειμηλίωσις|grc}}
{{))}}
==={{μορφή επιθέτου|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''
# {{infl|grc|κειμήλιος|π=α|α=εν|γ=αρσ}}
# {{infl|grc|κειμήλιος|π=οακ|α=εν|γ=ουδ}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
ivfgplev8xick91lmwc4198ntk920jp
ἐπιθυμέω
0
360022
7350995
6969164
2026-06-10T17:30:25Z
FocalPoint
150
/* {{ρήμα|grc}} */
7350995
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-αρχ-χρόνοι|ἐπιθυμέω|{{λ2|grc|ἐπεθύμουν}}|ἐπιθυμήσω|ἐπεθύμησα|ἐπιτεθύμηκα||||||παρατήρηση=''Στην παθητική φωνή απαντά μόνο η μετοχή ενεστώτα'' «τὰ {{l2|grc|ἐπιθυμούμενα}}»<br>''και το σύνθετο απαρέμφατο'' «{{l2|grc|ἀντεπιθυμεῖσθαι}}».}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ρήμα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* [[ποθώ]], [[λαχταρώ]], [[επιθυμώ]] [[σφόδρα]]
*: {{Q|grc|Aesop|x={{βθ|Αισώπου Μύθοι/Πρόβατον κειρόμενον|''Αἰσώπου Μῦθοι'', Πρόβατον κειρόμενον}}, 232.1}}
*:: ''εἰ μὲν ἔρια ἐπιζητεῖς, ἀνωτέρω τέμνε, εἰ δὲ κρεῶν '''ἐπιθυμεῖς''', ἅπαξ με καταθύσας τοῦ κατὰ μικρὸν βασανίζειν ἀπάλλαξον.''
*::: αν είναι το μαλλί μου που γυρεύεις, κόβε πιο πάνω, όχι τόσο βαθιά. Αν πάλι '''θέλεις''' το κρέας μου, σφάξε με μια και καλή, μη με βασανίζεις έτσι λίγο-λίγο.
*::: {{Q|grc|Aesop|p=47|hi=76703}}. <small>Απόσπασμα από το μύθο: Το πρόβατο που το κούρευαν.</small>
*: {{πθ|grc|Πλ|Φαίδ|x={{βθ|Φαίδων#p.96a|96Α}}}}
*:: ''ἐγὼ γάρ, ἔφη, ὦ Κέβης, νέος ὢν θαυμαστῶς ὡς [[ἐπιθυμέω|ἐπεθύμησα]] ταύτης τῆς [[σοφία|σοφίας]] ἣν δὴ καλοῦσι περὶ φύσεως [[ἱστορία|ἱστορίαν]]''
*::: διότι εγώ, είπε, Κέβη, στα νιάτα μου '''πεθύμησα''' πάρα πολύ αυτήν την σοφία που ονομάζουν φυσική έρευνα
===={{συγγενικά}}====
{{((}}
* {{λ|ἀξιεπιθύμητος|grc}}
* {{λ|ἀνεπιθύμητος|grc}}
* {{λ|ἀντεπιθυμέω|grc}}
* {{λ|αὐτοεπιθυμία|grc}}
* {{λ|ἐπιθύμημα|grc}}
* {{λ|ἐπιθύμησις|grc}}
* {{λ|ἐπιθυμητής|grc}}
* {{λ|ἐπιθυμητικός|grc}}
* {{λ|ἐπιθυμητός|grc}}
* {{λ|ἐπιθυμία|grc}}
* {{λ|ἐπίθυμος|grc}}
* {{λ|κατεπίθυμος|grc}}
* {{λ|προεπιθυμία|grc}}
* {{λ|συνεπιθυμέω|grc}}
* {{λ|συνεπιθυμητής|grc}}
* {{λ|ὑπερεπιθυμέω|grc}}
{{))}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
1joeej7odx34oh5apy3ddpfusz5z9iq
Πρότυπο:πρόσφυμα
10
383146
7350892
7272086
2026-06-10T13:21:56Z
Sarri.greek
25517
εκκαθαρίστηκαν οι συνδέσεις προς ελληνικά
7350892
wikitext
text/x-wiki
{{κουτί|font-size=large|float=center|ΔΕΝ χρησιμοποιείται για ελληνική γλώσσα}}
* '''Δεν''' χρησιμοποιείται για την ελληνική γλώσσα (όπου προσδιορίζουμε {{πρότ|πρόθημα}}, {{πρότ|ένθημα}} ή {{πρότ|επίθημα}}
* Χρησιμοποιείται μόνο για γλώσσες (όπως η εσπεράντο) όπου έχει γενική λειτουργία προσφύματος σε διάφορες θέσεις.
{{#invoke: PartOfSpeech| help}}
[[Κατηγορία:Πρότυπα για τα μέρη του λόγου|προσφυμα]]
</noinclude>
9l466fecl5fdnm9f1wf1ftoprimsfkr
θλων
0
436945
7351204
5477569
2026-06-11T04:20:42Z
Svlioras
3518
/* {{-el-}} */
7351204
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|θλῶν}}
{{δείτε|θολών}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'κυβερνών'|αρσ2=-}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|θλῶν}}, {{μτχεε|θλάω}} / [[θλῶ]]
==={{μετοχή|el}}===
'''{{PAGENAME}} - θλώσα - θλων'''
* {{ετ|αρχαιοπρ}} που [[προκαλεί]] [[θλαστικές]] [[κακώσεις]] ([[όχι]] με [[τομή]] ή [[διάτρηση]]), που [[συνθλίβει]], που [[σπάω|σπάει]]
*: {{πχ}} ''βαριά σωματική βλάβη από αιχμηρό '''θλων''' όργανο''
===={{συγγενικά}}====
* [[θλάση]]
* [[τεθλασμένος]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|blunt}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
anw6h06tgtj7zp3e6vd6u3v1mt1rzki
Μυκονιάτης
0
444764
7351064
7350618
2026-06-10T18:37:35Z
FocalPoint
150
7351064
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ναύτης'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[Μύκονος]] + {{π|-ιάτης}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}, {{θ|Μυκονιάτισσα}}
# {{ετ|πατριδωνυμικό}} ο κάτοικος, ή αυτός που κατάγεται από τη Μύκονο.
# {{επώνυμο|el|α}} {{θ|Μυκονιάτη}}
===={{μεταγραφές}} για το επώνυμο====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
===={{συγγενικά}}====
* [[μυκονιάτικος]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}} για το όνομα====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|Myconian}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
* {{sq}} : {{τ|sq|mikonjat}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eso}} : {{τ|eso|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
* {{rup}} : {{τ|roa-rup|micunjat}}
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
2fyslzbzs9d3rcv1v01bvytsp4hstgi
7351065
7351064
2026-06-10T18:38:36Z
FocalPoint
150
/* {{ουσιαστικό|el}} */
7351065
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ναύτης'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[Μύκονος]] + {{π|-ιάτης}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{ετ|πατριδωνυμικό}} ο κάτοικος, ή αυτός που κατάγεται από τη Μύκονο, {{θ|Μυκονιάτισσα}}
# {{επώνυμο|el|α}} {{θ|Μυκονιάτη}}
===={{μεταγραφές}} για το επώνυμο====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
===={{συγγενικά}}====
* [[μυκονιάτικος]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}} για το όνομα====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|Myconian}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
* {{sq}} : {{τ|sq|mikonjat}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eso}} : {{τ|eso|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
* {{rup}} : {{τ|roa-rup|micunjat}}
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
6cnvhp13wcga0gms7ibm4hh2s7ktp6o
Module:protypo:t
828
446363
7350978
7175230
2026-06-10T16:18:24Z
Sarri.greek
25517
TEST args 0 no display. Μόνο: σε άλλα βικιλεξικά
7350978
Scribunto
text/plain
--[=[
2013, created by Flyax για το [[Πρότυπο:τ]] όπου {τ|<κωδικός γλώσσας>}}|<λέξη ή PAGENAME>}
για χρήση 1) στην Ενότητα:Μεταφράσεις και 2) ως κεφαλή λήμματος για γλώσσες άλλες από την ελληνική
2019, από Sarri.greek: για τα PAGENAME ορισμένων γλωσσών
a) με πολύ μικρά γράμματα (π.χ. αραβικά, ιαπωνικά) + μεγέθυνση
Το πρόβλημα όμως θα πρέπει να αντιμετωπιστεί συνολικά για όλες τις εμφανίσεις τους, με class= κλπ.
b) παράμετρος |diacr= με extra εμφάνιση 'με διακριτικά' (π.χ. αραβικά, ρωσικά) όπως στο [[خمسة]]
c) παράμετρος |show= για εναλλακτική εμφάνιση (π.χ. με θαυμαστικό στο [[bienvenue]]
Επίσης, το nolink= δεν χρησιμοποιείται πια.
2021 PROBLEM at https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:LintErrors/html5-misnesting
problem with 'span' when whatever Template FOLLOWS PAGENAME {t|xx|{...} e.g. [[Πρότυπο:α]]
see span at mtfr and outputs...
2023.01.01. links to word & font-size are similar to [[Module:Πρότυπο:λ]]
2023.10.04. alt= also numbered as 3=
]=]--
local languages = mw.loadData("Module:Languages")
local p = {}
p.wikilinks = function (frame)
local args = frame:getParent().args
local noentry = args['noentry'] or ""
local langname = args[1] or "" -- iso code
local mtfr = args[2] or "" -- the targeted link
local target = args['link'] or mtfr
local diacr = args['diacr'] or '' -- 'με διακριτικά' όπως στο [[خمسة]] ή πρόσθετα σημεία προσωδίας / with added diacritics, prosody etc
local show = args['l'] or args['link'] or args['show'] or args['alt'] or args[3] or "" -- με εναλλακτική εμφάνιση, π.χ. Μεταφράσεις: κατ' επέκταση / pagename: με θαυμαστικό στο [[bienvenue]]! --
local tr = args['tr'] or ""
local nodisplay = args['0'] or ''
local iw = args['iw'] or mtfr
if langname == "" then
output="<span style='color:red'>Λείπει ο κωδικός γλώσσας</span>[[Κατηγορία:Σελίδες με προβλήματα στο πρότυπο τ]]"
elseif mtfr == "" then
output = ""
elseif languages[langname] == nil then
output="<span style='color:red'>Άκυρος κωδικός γλώσσας</span>[[Κατηγορία:Σελίδες με προβλήματα στο πρότυπο τ]]"
else
if args['0'] == '-' then output1='' else
-- check Translations at [καλά Χριστούγεννα]]
if show ~= '' then
if languages[langname].script == 'Arab' -- like ar, fa, ota, ps, ur
then
output1 = "[[" .. target .. "#" .. languages[langname].link .. '|<span style="font-size:140%; line-height:1em;">' .. show .. '</span>]]'
elseif languages[langname].script == 'Hani' -- like zh, ja (for both Han characters kanji & Kata (katakana))
then
output1 = "[[" .. target .. "#" .. languages[langname].link .. '|<span style="font-size:115%; line-height:1em;">' .. show .. '</span>]]'
else
output1 = "[[" .. target .. "#" .. languages[langname].link .. "|" .. show .. "]]"
end
else
if languages[langname].script == 'Arab' -- like ar, fa, ota, ps, ur
then
output1 = "[[" .. target .. "#" .. languages[langname].link .. '|<span style="font-size:140%; line-height:1em;">' .. mtfr .. '</span>]]'
elseif languages[langname].script == 'Hani' -- like zh, ja (for both Han characters kanji & Kata (katakana))
then
output1 = "[[" .. target .. "#" .. languages[langname].link .. '|<span style="font-size:115%; line-height:1em;">' .. mtfr .. '</span>]]'
else
output1 = "[[" .. target .. "#" .. languages[langname].link .. "|" .. mtfr .. "]]"
end
end
end -- close if 0=-
-- =====================as PAGENAME +diacritics with tooltip
PAGENAME = mw.title.getCurrentTitle().text
if mtfr == PAGENAME then
-- 'με διακριτικά' όπως στο [[خمسة]] not bolc
if languages[langname].script == 'Arab' -- ar, fa, ota, ps, ur
then
if diacr == args['diacr'] then
output1 = '<span style="color:black; font-size:200%;">' .. mtfr .. ' (<span title="με διακριτικά">' .. diacr .. ')</span>' .. "</span>"
else
output1 = '<span style="color:black; font-size:200%;">' .. mtfr .. '</span>'
end
elseif languages[langname].script == 'Hani' -- zh, ja (for both Han characters kanji & Kata (katakana))
then
-- μεγαλύτερα γράμματα ja ιαπωνικά [[チョコレート]], zh κινεζικά [[中國]]
if show == args['show'] or show == args['alt'] or show == args[3] then
output1 = '<span style="color:black; font-size:130%; font-weight:bold;">' .. mtfr .. ' (' .. show .. ')' .. "</span>"
else
output1 = '<span style="color:black; font-size:130%; font-weight:bold;">' .. mtfr .. '</span>'
end
else -- all other languages, yes bold
-- alt= για διαφορετική εμφάνιση, όπως με θαυμαστικό στο [[bienvenue]]
if show == args['show'] or show == args['alt'] or show == args[3] then
output1 = "'''" .. show .. "'''"
else
-- with lemma and lemma+diacrictics -- check [[xallum]], prosodies like [[res]]
if diacr == args['diacr'] then
output1 = "'''" .. mtfr .. "'''" .. ' (<span title="με διακριτικά">' .. diacr .. ')</span>'
else
output1 = "'''" .. mtfr .. "'''"
end -- close if diacr
end
end
end
-- noentry=1 not color:red, per [[Βικιλεξικό:Διαχείριση_προτύπων/2022#noentry]]
-- e.g. Esperanto [[abata]] (as pagename indicator)
-- e.g. σε Μεταφράσεις όπως στο λήμμα [[αίμα]]
output2 = ""
if languages[langname].wikiExists then
output2 = " <small><sup>[[:" .. langname .. ":" .. iw .. "|(" .. langname .. ")]]</sup></small>"
if noentry ~= "" then
output2 = " <small><sup>[[:" .. langname .. ":" .. iw .. "|<span style='color:'>(" .. langname .. ")</span>]]</sup></small>"
end
end
-- tr (transliteration, [[Βικιλεξικό:Μεταγραφές]]. π.χ. στις Μεταφράσεις στο λήμμα [[Ελλάδα]], όπως στη γραμμή λήμματος [[اثنان]])
output3 = ""
if tr ~= "" then
output3 = output3 .. ' (<span style="font-size:95%; letter-spacing:1px;">' .. tr .. '</span>)'
end
output = output1 .. output2 .. output3
end
return output
end
return p
etcbz1et0wh4an9qub1f3msr5pahg3s
7350980
7350978
2026-06-10T16:27:59Z
Sarri.greek
25517
test nodislpay 0=- also at mainspace (PAGENAMEs)
7350980
Scribunto
text/plain
--[=[
2013, created by Flyax για το [[Πρότυπο:τ]] όπου {τ|<κωδικός γλώσσας>}}|<λέξη ή PAGENAME>}
για χρήση 1) στην Ενότητα:Μεταφράσεις και 2) ως κεφαλή λήμματος για γλώσσες άλλες από την ελληνική
2019, από Sarri.greek: για τα PAGENAME ορισμένων γλωσσών
a) με πολύ μικρά γράμματα (π.χ. αραβικά, ιαπωνικά) + μεγέθυνση
Το πρόβλημα όμως θα πρέπει να αντιμετωπιστεί συνολικά για όλες τις εμφανίσεις τους, με class= κλπ.
b) παράμετρος |diacr= με extra εμφάνιση 'με διακριτικά' (π.χ. αραβικά, ρωσικά) όπως στο [[خمسة]]
c) παράμετρος |show= για εναλλακτική εμφάνιση (π.χ. με θαυμαστικό στο [[bienvenue]]
Επίσης, το nolink= δεν χρησιμοποιείται πια.
2021 PROBLEM at https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:LintErrors/html5-misnesting
problem with 'span' when whatever Template FOLLOWS PAGENAME {t|xx|{...} e.g. [[Πρότυπο:α]]
see span at mtfr and outputs...
2023.01.01. links to word & font-size are similar to [[Module:Πρότυπο:λ]]
2023.10.04. alt= also numbered as 3=
]=]--
local languages = mw.loadData("Module:Languages")
local p = {}
p.wikilinks = function (frame)
local args = frame:getParent().args
local noentry = args['noentry'] or ""
local langname = args[1] or "" -- iso code
local mtfr = args[2] or "" -- the targeted link
local target = args['link'] or mtfr
local diacr = args['diacr'] or '' -- 'με διακριτικά' όπως στο [[خمسة]] ή πρόσθετα σημεία προσωδίας / with added diacritics, prosody etc
local show = args['l'] or args['link'] or args['show'] or args['alt'] or args[3] or "" -- με εναλλακτική εμφάνιση, π.χ. Μεταφράσεις: κατ' επέκταση / pagename: με θαυμαστικό στο [[bienvenue]]! --
local tr = args['tr'] or ""
local nodisplay = args['0'] or ''
local iw = args['iw'] or mtfr
if langname == "" then
output="<span style='color:red'>Λείπει ο κωδικός γλώσσας</span>[[Κατηγορία:Σελίδες με προβλήματα στο πρότυπο τ]]"
elseif mtfr == "" then
output = ""
elseif languages[langname] == nil then
output="<span style='color:red'>Άκυρος κωδικός γλώσσας</span>[[Κατηγορία:Σελίδες με προβλήματα στο πρότυπο τ]]"
else
if args['0'] == '-' then output1='' else
-- check Translations at [καλά Χριστούγεννα]]
if show ~= '' then
if languages[langname].script == 'Arab' -- like ar, fa, ota, ps, ur
then
output1 = "[[" .. target .. "#" .. languages[langname].link .. '|<span style="font-size:140%; line-height:1em;">' .. show .. '</span>]]'
elseif languages[langname].script == 'Hani' -- like zh, ja (for both Han characters kanji & Kata (katakana))
then
output1 = "[[" .. target .. "#" .. languages[langname].link .. '|<span style="font-size:115%; line-height:1em;">' .. show .. '</span>]]'
else
output1 = "[[" .. target .. "#" .. languages[langname].link .. "|" .. show .. "]]"
end
else
if languages[langname].script == 'Arab' -- like ar, fa, ota, ps, ur
then
output1 = "[[" .. target .. "#" .. languages[langname].link .. '|<span style="font-size:140%; line-height:1em;">' .. mtfr .. '</span>]]'
elseif languages[langname].script == 'Hani' -- like zh, ja (for both Han characters kanji & Kata (katakana))
then
output1 = "[[" .. target .. "#" .. languages[langname].link .. '|<span style="font-size:115%; line-height:1em;">' .. mtfr .. '</span>]]'
else
output1 = "[[" .. target .. "#" .. languages[langname].link .. "|" .. mtfr .. "]]"
end
end
end -- close if 0=-
-- =====================as PAGENAME +diacritics with tooltip
PAGENAME = mw.title.getCurrentTitle().text
if mtfr == PAGENAME then
if args['0'] == '-' then output1='' else
-- 'με διακριτικά' όπως στο [[خمسة]] not bolc
if languages[langname].script == 'Arab' -- ar, fa, ota, ps, ur
then
if diacr == args['diacr'] then
output1 = '<span style="color:black; font-size:200%;">' .. mtfr .. ' (<span title="με διακριτικά">' .. diacr .. ')</span>' .. "</span>"
else
output1 = '<span style="color:black; font-size:200%;">' .. mtfr .. '</span>'
end
elseif languages[langname].script == 'Hani' -- zh, ja (for both Han characters kanji & Kata (katakana))
then
-- μεγαλύτερα γράμματα ja ιαπωνικά [[チョコレート]], zh κινεζικά [[中國]]
if show == args['show'] or show == args['alt'] or show == args[3] then
output1 = '<span style="color:black; font-size:130%; font-weight:bold;">' .. mtfr .. ' (' .. show .. ')' .. "</span>"
else
output1 = '<span style="color:black; font-size:130%; font-weight:bold;">' .. mtfr .. '</span>'
end
else -- all other languages, yes bold
-- alt= για διαφορετική εμφάνιση, όπως με θαυμαστικό στο [[bienvenue]]
if show == args['show'] or show == args['alt'] or show == args[3] then
output1 = "'''" .. show .. "'''"
else
-- with lemma and lemma+diacrictics -- check [[xallum]], prosodies like [[res]]
if diacr == args['diacr'] then
output1 = "'''" .. mtfr .. "'''" .. ' (<span title="με διακριτικά">' .. diacr .. ')</span>'
else
output1 = "'''" .. mtfr .. "'''"
end -- close if diacr
end
end
end
end -- close if 0=-
-- noentry=1 not color:red, per [[Βικιλεξικό:Διαχείριση_προτύπων/2022#noentry]]
-- e.g. Esperanto [[abata]] (as pagename indicator)
-- e.g. σε Μεταφράσεις όπως στο λήμμα [[αίμα]]
output2 = ""
if languages[langname].wikiExists then
output2 = " <small><sup>[[:" .. langname .. ":" .. iw .. "|(" .. langname .. ")]]</sup></small>"
if noentry ~= "" then
output2 = " <small><sup>[[:" .. langname .. ":" .. iw .. "|<span style='color:'>(" .. langname .. ")</span>]]</sup></small>"
end
end
-- tr (transliteration, [[Βικιλεξικό:Μεταγραφές]]. π.χ. στις Μεταφράσεις στο λήμμα [[Ελλάδα]], όπως στη γραμμή λήμματος [[اثنان]])
output3 = ""
if tr ~= "" then
output3 = output3 .. ' (<span style="font-size:95%; letter-spacing:1px;">' .. tr .. '</span>)'
end
output = output1 .. output2 .. output3
end
return output
end
return p
ou0uylnpr9wjxnc2x0oktkj6t9rjup9
αἱμορραγία
0
447950
7350974
6727426
2026-06-10T16:00:29Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350974
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίσ-'χώρα'|δίχρ=β}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{l|αἱμορραγῶ|grc}} < {{l|αἷμα|grc}} + {{l|ῥήγνυμι|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ας''' {{θ}}
* {{ετ|ιατρική|grc}} [[αιμορραγία]]
*: {{Q|grc|Hp|''Προρρητικόν'', (''Prorrheticon I''), 2.36|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016.1st1K-grc1:2.36/?q=%CE%B1%E1%BC%B1%CE%BC%CE%BF%CF%81%CF%81%CE%B1%CE%B3%CE%AF%CE%B1%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Ὁκόσοι δὲ ἔχουσι σπλῆνας μεγάλους, μήτε '''αἱμοῤῥαγίαι''' γίνονται μήτε στόμα δυσῶδες, τουτέων αἱ κνῆμαι ἕλκεα πονηρὰ ἴσχουσι καὶ οὐλὰς μελαίνας.''
===={{μορφές}}====
* {{λ|αἱμορραγίη|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{l|αἱμόρροια|grc}}
* {{l|αἱμορραγής|grc}}
* {{βλ|και=1|αἷμα|ῥήγνυμι|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
j60bxxjf0zkzyg7zvgdjlg3oiankmwr
περιρρήγνυμι
0
448415
7351057
7181923
2026-06-10T18:33:12Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ρήμα|grc}} */ x
7351057
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|περι-|ῥήγνυμι|γλ=grc}}
==={{ρήμα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''
# [[διασπώ]], [[αποσχίζω]] κάτι [[γύρω γύρω]]
#: {{Q|grc|Pl|Criti|113d}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg032.perseus-grc2:113/?q=%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%B9%CF%81%CF%81%CE%AE%CE%B3%CE%BD%CF%85%2a&qk=form @scaife.perseus]</small>
#:: ''ἤδη δʼ εἰς ἀνδρὸς ὥραν ἡκούσης τῆς κόρης ἥ τε μήτηρ τελευτᾷ καὶ ὁ πατήρ, αὐτῆς δὲ εἰς ἐπιθυμίαν Ποσειδῶν ἐλθὼν συμμείγνυται, καὶ τὸν γήλοφον, ἐν ᾧ κατῴκιστο, ποιῶν εὐερκῆ '''περιρρήγνυσιν''' κύκλῳ,''
# (''για ρούχα'') [[σχίζω]] [[ολόγυρα]], [[μετατρέπω]] ένα [[ένδυμα]] σε [[κουρέλι]]α
# [[απογυμνώνω]] κάποιον
# (''για ποταμό'') [[εκτρέπω]] την [[κοίτη]] [[ποταμός|ποταμού]]
#: {{Q|grc|Isoc|11|31|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg010.perseus-grc2:31/?q=%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%B9%CE%AD%CF%81%CF%81%CE%B7%CE%BE%CE%B5&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''ὡς τόν τε Νεῖλον περὶ τὴν χώραν '''περιέρρηξε''' καὶ τῶν ξένων τοὺς ἀφικνουμένους θύων κατήσθιεν· ''
# (''για πλοίο'') [[προσαράζω]]
# (''στη μέση φωνή, για ενδύματα'') [[διαρρηγνύω]], [[σχίζω]]
#: {{Q|grc|Plu|Vitae}} <small> {{βθ|Βίοι Παράλληλοι/Αντώνιος#77.3|''Αντώνιος'', 77.3}} [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg058.perseus-grc2:77.3/?q=%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%B9%CE%B5%CF%81%CF%81%CE%AE%CE%BE%CE%B1%CF%84%CE%BF&qk=form @scaife.perseus]</small>
#::''δεξαμένη δὲ αὐτὸν οὕτως καὶ κατακλίνασα '''περιερρήξατο''' τε τοὺς πέπλους ἐπʼ αὐτῷ, καὶ τὰ στέρνα τυπτομένη καὶ σπαράττουσα ταῖς χερσί, καὶ τῷ προσώπῳ τοῦ αἵματος ἀναματτομένη, δεσπότην ἐκάλει καὶ ἄνδρα καὶ αὐτοκράτορα· ''
# (''στην παθητική φωνή, για υμένα ή κέλυφος'') [[σχίζομαι]] [[γύρω γύρω]]
#:{{Q|grc|Arist|HA|5|19|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:5.19/?q=%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%B9%CF%81%CF%81%CE%AE%CE%B3%CE%BD%CF%85%CF%84%CE%B1%CE%B9&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Χρόνου δ’ οὔ πολλοῦ διελθόντος '''περιρρήγνυται''' τὸ κέλυφος, καὶ ἐκπέτεται ἐξ αὐτῶν πτερωτὰ ζῷα, ἃς καλοῦμεν ψυχάς. ''
#:{{Q|grc|Arist|HA|5|28|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:5.28/?q=%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%B9%CF%81%CF%81%CE%AE%CE%B3%CE%BD%CF%85%CF%84%CE%B1%CE%B9&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Γίνεται δὲ μαλακὰ τὰ κυήματα οὕτως ὥστ’ ἄν τις ἅψηται συνθλίβεσθαι. Ταῦτα δ’ οὐκ ἐπιπολῆς ἀλλὰ μικρὸν ὑπὸ γῆς ἐστίν. Ὅταν δὲ πεφθῶσιν, ἐκδύνουσιν ἐκ τοῦ γεοειδοῦς τοῦ περιέχοντος ἀκρίδες μικραὶ καὶ μέλαιναι· εἶτα '''περιρρήγνυται''' αὐταῖς τὸ δέρμα, καὶ γίνονται εὐθὺς μείζους. ''
# (''στην παθητική φωνή, για ποταμό'') [[διαιρούμαι]] σε [[πολλά]] [[κομμάτι]]α, [[σπάω]] σε [[παρακλάδι]]α
#:{{ΠΘ:Ηρ|2|16.2}}
#::'' οὐ γὰρ δὴ ὁ Νεῖλός γέ ἐστι κατὰ τοῦτον τὸν λόγον ὁ τὴν Ἀσίην οὐρίζων τῇ Λιβύῃ. τοῦ Δέλτα δὲ τούτου κατὰ τὸ ὀξὺ '''περιρρήγνυται''' ὁ Νεῖλος, ὥστε ἐν τῷ μεταξὺ Ἀσίης τε καὶ Λιβύης γίνοιτ᾽ ἄν.''
#::: γιατί σύμφωνα με αυτόν τον υπολογισμό, δεν είναι βέβαια ο Νείλος σύνορο Ασίας και Λιβύης, αλλά '''χωρίζεται''' στην απάνω γωνία αυτού του Δέλτα, και άρα το μέρος αυτό πέφτει ανάμεσα στην Ασία και στη Λιβύη.
#:::{{ΠΘ:Ηρ|2|μτφ=40}}
===={{μορφές}}====
* {{λ|περιρρηγνύω|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|περίρρηξις|grc}}
* {{βλ|και=1|περί|ῥήγνυμι|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
0rh6ctyd6ly2sy76oruq4u4itic0ddy
*φρέω
0
448475
7351281
7286468
2026-06-11T08:04:10Z
Sarri.greek
25517
grc
7351281
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grk-pro|grc|*pʰréō}} < {{λ|*bʰr̥-|ine-pro}} μηδενική βαθμίδα < {{ετυμ|ine-pro|grc|*bʰer-|μ=φέρω|ρίζα=1}}. {{ομόρριζα}} {{λ|φρέαρ|grc}}.
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|grc|pʰɾé.ɔː}} (''{{β|Προφορά της κλασικής αρχαίας ελληνικής γλώσσας|5<sup>ος</sup> π.Χ. αιώνας Αττική}}'')
: {{συλλ|φρέ|ω}}
==={{ρήμα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* ''ρήμα μαρτυρούμενο μόνον σε σύνθεση''<ref>{{Π:Μοντανάρι}}, λήμμα ''φρέω''</ref>
===={{σύνθετα}}====
{{((|κολόνες=3|width=100%|}}
* {{λ|ἀποφρέω|grc}}
* {{λ|διαφρέω|grc}}
* {{λ|εἰσφρέω|grc}}
* {{λ|ἐκφρέω|grc}}
* {{λ|ἐπεισφρέω|grc}}
* {{λ|παρεισφρέω|grc}}
* {{λ|συνεισφρέω|grc}}
{{))}}
===={{αναφορές}}====
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
122hmehtkzn3rn36h98m1o6v85yaskp
οἰδέω
0
452502
7350931
7191755
2026-06-10T15:09:19Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ρήμα|grc}} */ x
7350931
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ρήμα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' / '''{{λ|οἰδῶ|grc}}''' (''[[συνηρημένο]]'') / ''και σπανιότερα'' '''{{λ|οἰδάω|grc}}'''
# [[πρήζω|πρήζομαι]], [[εξογκώνομαι]], [[φουσκώνω]]
#: {{ΠΘ:Οδ|5|455|vv=455-457}}
#:: '''''ᾤδεε''' δὲ χρόα πάντα, θάλασσα δὲ κήκιε πολλὴ | ἂν στόμα τε ῥῖνάς θ᾽· ὁ δ᾽ ἄρ᾽ ἄπνευστος καὶ ἄναυδος | κεῖτ᾽ ὀλιγηπελέων, κάματος δέ μιν αἰνὸς ἵκανεν.''
#:::σώμα '''πρησμένο''', στόμα, ρουθούνια να ξερνούν τη θάλασσα, | κι αυτός πεσμένος κάτω, δίχως πνοή, δίχως φωνή, | σαν λιγοθυμισμένος, τυραννισμένος από κούραση φριχτή.
#::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=44|φ=1350861}}
#: {{Q|grc|Hp|''Περὶ ἀγμῶν'', (''De fracturis''), 25|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.1st1K-grc1:25/?q=%CE%BF%E1%BC%B0%CE%B4%CE%AE%CF%83%CE%B5%CE%B9%CE%B5%CE%BD&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Καὶ γὰρ εἰ ὑγιὴς χρὼς ἔνθεν καὶ ἔνθεν ἐπιδεθείη, ἐν μέσῳ δὲ διαλειφθείη, μάλιστα κατὰ τὴν διάλειψιν '''οἰδήσειεν''' ἂν, καὶ ἀχροιήσειεν· ''
# {{ετ|μτφρ|grc}} [[καυχιέμαι]], [[υπερηφανεύομαι]]
# (''για καρπό, φρούτα'') [[ωριμάζω]]
===={{μορφές}}====
* {{l|οἰδάω|grc}}
===={{συνώνυμα}}====
* {{l|οἰδάνω|grc}}
* {{l|οἰδαίνω|grc}}
===={{παράγωγα}}====
{{((}}
* {{l|οἰδαλέος|grc}} (''και τα σύνθετά του'')
* {{l|οἴδαξ|grc}}
* {{l|οἴδημα|grc}}
* {{l|οἰδημάτιον|grc}}
* {{l|Οἰδίπους|grc}}
* {{l|οἴδησις|grc}} (''και τα σύνθετά του'')
* {{l|οἶδμα|grc}}
* {{l|οἰδίσκω|grc}}
* {{l|οἰδματόεις|grc}}
* {{l|οἶδος|grc}}
{{))}}
===={{σύνθετα}}====
{{((|κολόνες=3}}
* {{λ|ἀνοιδέω|grc}}
* {{λ|ἀποιδέω|grc}}
* {{λ|διοιδέω|grc}}
* {{λ|ἐξανοιδέω|grc}}
* {{λ|ἐξοιδέω|grc}}
* {{λ|ἐνοιδέω|grc}}
* {{λ|ἐπαοιδέω|grc}}
* {{λ|κατοιδέω|grc}}
* {{λ|παροιδέω|grc}}
* {{λ|περιοιδέω|grc}}
* {{λ|προσανοιδέω|grc}}
* {{λ|συνεξοιδέω|grc}}
* {{λ|συνοιδέω|grc}}
* {{λ|ὑποιδέω|grc}}
{{))}}
===={{σημειώσεις}}====
* Το ρήμα '''{{λ|οἰδέω|grc}}''', δεν απαντά σε όλους τους χρόνους.
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
o0cf4h1q8r3s936ajkkuwnqodg30nhv
Ἀσκληπιός
0
452915
7351113
6554582
2026-06-10T19:48:15Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{κύριο όνομα|grc}} */ x
7351113
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ναός'|παρατήρηση=Το θεωνύμιο στον ενικό.}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''': {{άγν|grc}} με πολλές εκδοχές πιθανών ετυμολογήσεων. Ίσως {{ετυμ|pregrc|grc|text=1}}.<ref>{{R:grc:Beekes|151}}</ref>
==={{κύριο όνομα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -οῦ''' {{α}}
# {{όνομα|grc|α}}
# {{ετικ|ελληνική μυθολογία|θεωνύμιο|γλ=grc}} ο [[Ασκληπιός]], [[αρχαιοελληνικός]] [[θεός]] της [[ιατρική]]ς
#: {{Q|grc|Hp|''Epistulae, Decretum, Orationes'', Chapter 20, ''Ἱπποκράτης Δημοκρίτῳ εὖ πράττειν''|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg055.1st1K-grc1:20/?q=%E1%BC%88%CF%83%CE%BA%CE%BB%CE%B7%CF%80%CE%B9%CF%8C%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Ἐγὼ μὲν γὰρ ἰητρικῆς ἐς τέλος οὐκ ἀφϊγμαι, καί περ ἤδη γηραλέος καθεστώς· οὐδὲ γὰρ ὁ τῆσδε εὑρέτης '''Ἀσκληπιὸς''', ἀλλὰ καὶ αὐτὸς ἐν πολλοῖς διεφώνησε, καθάπερ ἡμῖν αἱ τῶν ξυγγραφέων βίβλοι παραδεδώκασιν.''
#::: {{λείπει η μετάφραση|grc}}
#: {{Q|grc|Str|Geo|14|1|39|x={{βθ|Γεωγραφικά/ΙΔ#1.39|@wikisource}}}}
#:: ''ἕτερος δʼ ἐστὶ Ληθαῖος ὁ ἐν Γορτύνῃ καὶ ὁ περὶ Τρίκκην, ἐφʼ ᾧ ὁ '''Ἀσκληπιὸς''' γεννηθῆναι λέγεται, καὶ ἔτι ἐν τοῖς Ἑσπερίταις Λίβυσι. ''
#: {{βλ|και=2|0=-}} {{l|Aesculapius|la|lang=1}}
===={{μορφές}}====
* {{δωρ}}: {{λ|Ἀσκλαπιός|grc|Ἀσκλᾱπιός}}
* {{λ|Αἰσκλαπιός|grc}}
* {{λ|Αἰσχλαβιός|grc}}
* {{λ|Ἀσσκλαπιός|grc}}
* {{λακ}}: {{λ|Ἀγλαπιός|grc}}
* {{λ|Αἰγλαπιός|grc}}
* {{λ|Ἀγλαόπης|grc}}
===={{παράγωγα}}====
{{((|width=80%|κολόνες=3}}
* {{λ|ἀσκληπεῖον|grc}}
* {{λ|Ἀσκληπιάδαι|grc}}
* {{λ|Ἀσκληπιάδειος|grc}}, {{λ|ἀσκληπιάδειος|grc}}
* {{λ|Ἀσκληπιάδης|grc}}
* {{λ|Ἀσκληπιακός|grc}}
* {{λ|Ἀσκληπιάς|grc}}, {{λ|ἀσκληπιάς|grc}}
* {{λ|ἀσκληπιασμός|grc}}
* {{λ|Ἀσκληπιασταί|grc}}
* {{λ|Ἀσκληπίδεια|grc}}
* {{λ|Ἀσκληπίδης|grc}}
* {{λ|Ἀσκληπιεῖον|grc}}
* {{λ|Ἀσκληπίειος|grc}}
* {{λ|Ἀσκλαπιῆον|grc}}
* {{λ|Ἀσκληπιόδοτος|grc}}
* {{λ|Ἀσκληπιόδωρος|grc}}
* {{λ|Ἀσκληπιοί|grc}}
* {{λ|Ἀσκληπιοκλείδης|grc}}
{{))}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
894f4322ksil0pbsuytgl7t63td4nlr
Ληξουριώτης
0
462848
7350997
7350583
2026-06-10T17:32:12Z
FocalPoint
150
7350997
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ναύτης'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[Ληξούρι]] + [[-ιώτης]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}, {{θ}} [[Ληξουριώτισσα]]
# {{ετ|πατριδωνυμικό}} ο κάτοικος, ή αυτός που κατάγεται από το [[Ληξούρι]]
# {{επώνυμο|el|α}} {{θ|Ληξουριώτη}}
===={{μεταγραφές}} για το επώνυμο====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
===={{συγγενικά}}====
* [[ληξουριώτικος]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}} για το όνομα====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eso}} : {{τ|eso|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
fnpbl24s87sb9yt2dns49afygkzmyqb
7350999
7350997
2026-06-10T17:32:42Z
FocalPoint
150
/* {{ουσιαστικό|el}} */
7350999
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ναύτης'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[Ληξούρι]] + [[-ιώτης]]
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{ετ|πατριδωνυμικό}} ο κάτοικος, ή αυτός που κατάγεται από το [[Ληξούρι]], {{θ|Ληξουριώτισσα}}
# {{επώνυμο|el|α}} {{θ|Ληξουριώτη}}
===={{μεταγραφές}} για το επώνυμο====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
===={{συγγενικά}}====
* [[ληξουριώτικος]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}} για το όνομα====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ast}} : {{τ|ast|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eso}} : {{τ|eso|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mdf}} : {{τ|mdf|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{pap}} : {{τ|pap|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{wen}} : {{τ|wen|XXX}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
7puga8387ulh13y3f224h2cem1fxne0
ἀμυγδαλῆ
0
464833
7350941
7271653
2026-06-10T15:22:45Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350941
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|ἀμυγδάλη}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'συκή'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|pregrc|grc}} {{χρειάζεται τεκμηρίωση}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{ετ|δέντρο|grc}} {{σνρ|ἀμυγδαλέα}}: η [[αμυγδαλιά]]
*: {{Q|grc|Hp|''Γυναικεῖα'', (''De muliebribus''), 1.51|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:1.51/?q=%E1%BC%80%CE%BC%CF%85%CE%B3%CE%B4%CE%B1%CE%BB%E1%BF%86%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Ἢν ἐκ τόκου ἀλγέῃ, ῥητίνην τερεβινθίνην καὶ μέλι καὶ οἶνον χλιερὸν διδόναι ῥοφέειν, καὶ ἢν φλεγμήνωσιν αἱ μῆτραι, τοῦτο παύσει. Ἢν δὲ ἀλγέῃ τῶν μητρέων τόπον, '''ἀμυγδαλῆς''' τρίψας πικρῆς καὶ ἐλαίης τὰ ἁπαλὰ φύλλα, καὶ κύμινον καὶ δάφνης καρπὸν ἢ τὰ φύλλα, καὶ ἄννησον καὶ ἐρύσιμον καὶ ὀρίγανον καὶ νίτρον, ταῦτα μίξας καὶ τρίψας λεῖα, κολλούρια ποιέειν μητρέων.''
*:{{Q|grc|Arist|HA|9|40|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:9.40/?q=%E1%BC%80%CE%BC%CF%85%CE%B3%CE%B4%CE%B1%CE%BB%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Φυτεύειν δὲ συμφέρει περὶ τὰ σμήνη ἀχράδας, κυάμους, πόαν Μηδικήν, Συρίαν, ὤχρους, μυρρίνην, μήκωνα, ἕρπυλλον, '''ἀμυγδαλῆν. '''''
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
6kfb6rzk2e72wx25fm9ljelx9h75ig3
πιγκάλ
0
467849
7351220
6948432
2026-06-11T04:40:52Z
UnaToFiAN-1
40915
7351220
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
[[Αρχείο:Klobuerste (fcm).jpg|thumb|70px|Ένα πιγκάλ]]
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}} {{ακλ|ουδ}}
* το [[βουρτσάκι]] της [[τουαλέτα]]ς (μαζί με την ειδική [[βάση]] και άλλα [[αξεσουάρ]])
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
* [[ξυλοσπόγγιον]]
===={{σημείωση}}====
* Η [[ετυμολογία]] της λέξης είναι άγνωστη. Μόνο καθαρές υποθέσεις έχουν γίνει, χωρίς ενδείξεις ή ευρήματα που να τις υποστηρίζουν. Σύμφωνα με μία από αυτές, το {{λ}} ενδέχεται να οφείλει το όνομά του στην [[w:en:Place Pigalle|πλατεία Pigalle]] του Παρισιού, που έφερε το όνομα του γλύπτη [[w:en:Jean-Baptiste Pigalle|Jean-Baptiste Pigalle]] και γύρω από την οποία ζούσαν πολλοί καλλιτέχνες (αναφορά στις [[βούρτσα|βούρτσες]] και τα [[πινέλο|πινέλα]] των [[ζωγράφος|ζωγράφων]]). Κατά μία άλλη εκδοχή, δεν αποκλείεται να πρόκειται για [[επωνυμία]] [[εταιρεία]]ς που κατασκεύαζε {{λ}}. Μία άλλη υπόθεση, συσχετίζει το αντικείμενο με την [[ελληνικά|ελληνική]] λέξη [[πυγή]] (συσχετισμός με τα [[οπίσθια]]), μέσω του (σπάνιου) επιθέτου της [[γαλλικά|γαλλικής]] γλώσσας [[pygal]] (από το [[λατινικά|λατινικό]]: [[puga]]), που σημαίνει [[πυγαίος]], δηλ. της πυγής / που αναφέρεται στην πυγή.
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|toilet brush}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|brosse de toilettes}}
* {{de}} : {{τ|de|Klobürste}}, {{τ|de|Toilettenbürste}}
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
* {{la}} : {{τ|la|xylospongium}}
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
73jmxxso36bqmrol4p5t8xt0joebo67
dir
0
468739
7350903
3794343
2026-06-10T14:00:59Z
Kumakyoo
70401
+προφορά +πχ
7350903
wikitext
text/x-wiki
=={{-de-}}==
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|de|diːɐ̯}}
: {{ήχος|de}}
: {{ήχος|de|De-dir2.ogg}}
: {{συλλ|dir}}
==={{μορφή αντωνυμίας|de}}===
{{τ|de|{{PAGENAME}}}}
* '''''[[προσωπική]] [[αντωνυμία]]''', β' πρόσωπο: {{πτώσηΔεν|du}}''
*: {{πχ|Ich möchte '''dir''' ein Geschenk machen.|Θέλω να '''σου''' κάνω ένα δώρο.}}
===={{κλίση}}====
{{προσωπική αντωνυμία (γερμανικά)}}
----
gfk37a23qphrwa246pk705qbcz0k8um
uns
0
468741
7351224
7179091
2026-06-11T04:43:58Z
Kumakyoo
70401
de +πχ +ήχος
7351224
wikitext
text/x-wiki
=={{-de-}}==
==={{προφορά}}===
: {{ΔΦΑ|de|ʊns}}
: {{ήχος|de}}
: {{ήχος|de|De-uns2.ogg}}
: {{ήχος|de|De-uns3.ogg}}
: {{συλλ|uns}}
==={{μορφή αντωνυμίας|de}}===
{{τ|de|{{PAGENAME}}}}
* '''''[[προσωπική]] [[αντωνυμία]]''', α' πρόσωπο: {{πτώσηΔπλ|wir}}''
*: {{πχ|Ich bereite '''uns''' was zum Essen.|Θα ετοιμάσω κάτι να φάμε για '''μας'''.}}
* '''''[[προσωπική]] [[αντωνυμία]]''', α' πρόσωπο: {{πτώσηΑπλ|wir}}''
*: {{πχ|Kannst du '''uns''' zum Ausgang bringen?|Μπορείς να '''μας''' συνοδεύσεις μέχρι την έξοδο;}}
* ανακλαστικός
*: {{πχ|Wir haben '''uns''' eine Jahr lang vegetarisch ernährt.|Για ένα χρόνο ακολουθήσαμε χορτοφαγική διατροφή.}}
* αμοιβαία
*: {{πχ|Wir kennen '''uns''' schon seit wir im Kindergarten waren.|Γνωριζόμαστε από τότε που πηγαίναμε στο νηπιαγωγείο.}}
===={{κλίση}}====
{{προσωπική αντωνυμία (γερμανικά)}}
----
sa3ypkqt51vg715i9n4ggzdi5ctlzp0
dich
0
468746
7350902
3793635
2026-06-10T13:58:17Z
Kumakyoo
70401
+δείτε, +προφορά, +πχ
7350902
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|dicht}}
=={{-de-}}==
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|de|dɪç}}
: {{ήχος|de}}
: {{ήχος|de|De-dich2.ogg}}
: {{συλλ|dich}}
==={{μορφή αντωνυμίας|de}}===
{{τ|de|{{PAGENAME}}}}
# '''''[[προσωπική]] [[αντωνυμία]]''', β' πρόσωπο: {{πτώσηΑεν|du}}''
#: {{πχ|Ich brauche '''dich''' für die Reparatur.|'''Σε''' χρειάζομαι για την επισκευή.}}
# ''ανακλαστικός''
#: {{πχ|Versuche mal, '''dich''' selbst zu motivieren.|Δοκίμασε να βρεις το κίνητρό '''σου'''.}}
===={{κλίση}}====
{{προσωπική αντωνυμία (γερμανικά)}}
----
se02yk8eizsblduayz7dzmq25kyd8oc
φλογμός
0
469829
7350930
7326622
2026-06-10T15:05:55Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350930
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ναός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[φλέγμα]] < [[φλόξ]]
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -οῦ''' {{α}}
# [[φλόγα]], [[πυρ]]
# [[λάμψη]]
#: {{Q|grc|E|Hec|474|vv=471-474}}
#::'' ἢ | Τιτάνων γενεάν | τὰν Ζεὺς ἀμφιπύρῳ κοιμί- | ζει '''φλογμῷ''' Κρονίδας;''
#:::ή | των Τιτάνων τη γενιά | που ο Δίας ο Κρονίδης θανάτωσε | με διπλό '''αστροπελέκι''';
#:::{{Q|grc|E|Hec|μτφ=11|φ=479947}}
# {{ετ|μτφρ|grc}} [[έξαψη]] του [[πάθος|πάθους]]
# {{ετ|ιατρική|grc}} [[φλεγμονή]], [[πυρετός]]
#: {{Q|grc|Hp|''Περί αρχαίας ιατρικής'', ''(De prisca medicina)'', 19|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg001.1st1K-grc1:19/?q=%CF%86%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%BC%CE%BF%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''Ὀδύναι δὲ καὶ καῦμα καὶ '''φλογμὸς''' ἔσχατος κατέχει μέχρι τινὸς, μέχρις ἂν τὰ ῥεύματα πεφθῇ καὶ γένηται παχύτερα, καὶ λήμη ἀπ αὐτέων ἴῃ·''
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|φλέγω|φλόξ|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
ct7wmcx4cq93d84p3e8qcgbv6rpgg25
Ἀθήνηθεν
0
477568
7351066
7300919
2026-06-10T18:38:58Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίρρημα|grc}} */ x
7351066
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[Ἀθῆναι]] + [[ὅθεν]]
==={{επίρρημα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* από την [[Αθήνα]]
*:{{Q|grc|Arist|Ph|3.3|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031.1st1K-grc1:3.3 @scaife.perseus]}}
*:: ''οὐδʼ εἰ τὸ ποιεῖν καὶ πάσχειν τὸ αὐτό ἐστιν, μὴ μέντοι ὥστε τὸν λόγον εἶναι ἕνα τὸν 〈τὸ〉τί ἦν εἶναι λέγοντα, οἷον ὡς [[λώπιον]] καὶ [[ἱμάτιον]], ἀλλʼ ὡς ἡ ὁδὸς ἡ [[Θήβηθεν]] [[Ἀθήναζε]] καὶ ἡ [[Ἀθήνηθεν]] εἰς Θήβας, ὥσπερ εἴρηται καὶ πρότερον; οὐ γὰρ ταὐτὰ πάντα ὑπάρχει τοῖς ὁπωσοῦν τοῖς αὐτοῖς, ἀλλὰ μόνον οἶς τὸ εἶναι τὸ αὐτό. ''
*::: ούτε αν το να δρα κανείς και το να υφίσταται την επενέργεια μιας πράξης είναι το ίδιο, όχι όμως έτσι ώστε ο λόγος να είναι ένας, αυτός που λέει το τί ήταν να είναι, όπως το ευτελές ρούχο και το ιμάτιο, αλλά όπως ο δρόμος από τις Θήβες στην Αθήνα και ο δρόμος '''από την Αθήνα''' στις Θήβες, όπως έχει ειπωθεί και προηγουμένως; διότι δεν υπάρχουν τα ίδια σε όλα όσα είναι κατά κάποιον τρόπο τα ίδια, αλλά μόνο σε εκείνα των οποίων η ουσία είναι η ίδια.
*:::<small>Μετάφραση παραθέματος: Βικιλεξικό.</small>
===={{συγγενικά}}====
* [[Ἀθήνησι]](ν) (στην Αθήνα)
{{κλείδα-ελλ}}
i9mar2dr5xay9lxcc908uu0dmjn9zpo
ἧπαρ
0
481897
7351014
7327699
2026-06-10T17:45:22Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351014
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|ήπαρ|ὕπαρ|ὑπάρ}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ήπαρ'|θέματα=ἡπᾰρ- ἡπᾰτ-}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ιε}} {{*}}yókʷr̥. Συγγενή: {{ιε}} {{*}}Hyák {{l|iecur|la|lang=4}}, {{l|यकृत्|sa|lang=4|tr=yakṛt}}, {{l|جگر|fa|lang=4|tr=jegar}}, {{l|լեարդ|xcl|lang=4|tr=leard}} .
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
* {{ετ|ανατ|grc}} [[ήπαρ]], [[συκώτι]]
*: {{Q|grc|Hp|''Περὶ τῶν ἐντὸς παθῶν'', ''(De affectionibus interioribus)'', κεφ. 28|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg032.1st1K-grc1:28/?q=%27%27%CF%84%E1%BD%B8%20%E1%BC%A7%CF%80%CE%B1%CF%81%20%CF%80%CE%B1%CF%81%E1%BE%B3%CF%87%CF%81%E1%BF%86%CE%BC%CE%B1%27%27&qk=form @scaife.perseus]}}
*::''τὸ '''ἧπαρ''' παρᾳχρῆμα γίνεται σκληρὸν αὐτέῳ, καὶ οἰδέει, καὶ σφύζει ὑπὸ τῆς ὀδύνης, ''
*::<small>[[ΣτΕ]]: Ο {{β|Ιπποκράτης}} αναφέρεται σε μία μορφή ηπατίτιδας.</small>
{{clear}}
===={{συγγενικά}}====
{{((}}
* [[ἡπατηρός]]
* [[ἡπατιαῖος]]
* [[ἡπατίας]]
* [[ἡπατίζω]]
* [[ἡπατικός]]
* [[ἡπάτιον]]
* [[ἡπατῖτις]]
* [[ἡπατοειδής]]
* [[ἥπατος]]
* [[ἡπατοσκοπέω]]
* [[ἡπατοσκοπία]]
* [[ἡπατοσκοπικός]]
* [[ἡπατόσκοπος]]
* [[ἡπατουργός]]
* [[ἡπατοφαγέομαι]]
* {{λ|λευκηπατίας|grc}}, {{λ|λευχηπατίας|grc}}
{{))}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
ds2cgtz33aykpxrp14yjr6scdnd4pf2
καρδίη
0
482166
7350960
7326687
2026-06-10T15:46:19Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350960
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{ετ|ιατρική|grc}} {{ετ|ανατομία|grc}} {{επικ|καρδία}}
* {{ετ|ιατρική|grc}} {{ετ|ανατομία|grc}} {{ιων|καρδία}}
*: {{Q|grc|Hp|''Περὶ καρδίης'', ''(De corde)'', κεφ. 4|x=https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg045.1st1K-grc1:4/?q=%CE%BB%CE%B1%CE%B3%CE%B1%CF%81%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*::''Περὶ δὲ οὗ ὁ λόγος, ἡ '''καρδίη''' μῦς ἐστι κάρτα ἰσχυρὸς, οὐ τῷ νεύρῳ, ἀλλὰ πιλήματι σαρκός. Καὶ δύο γαστέρας ἔχει διακεκριμένας ἐν ἑνὶ περιβόλῳ, τὴν μὲν ἔνθα, τὴν δὲ ἔνθα· ''
*:::<small>[[ΣτΕ]]: Ο {{β|Ιπποκράτης|Ἱπποκράτης}} κάνει μία περιγραφή της καρδιάς.</small>
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{cat|grc|Ελλείπουσες κλίσεις ιωνικής διαλέκτου}}
{{κλείδα-ελλ}}
2et2j26r33h4vb533hfbfyhfardewco
7350961
7350960
2026-06-10T15:46:32Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */
7350961
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{ετ|ιατρική|grc}} {{ετ|ανατομία|grc}} {{επικ|καρδία}}
* {{ετ|ιατρική|grc}} {{ετ|ανατομία|grc}} {{ιων|καρδία}}
*: {{Q|grc|Hp|''Περὶ καρδίης'', ''(De corde)'', κεφ. 4|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg045.1st1K-grc1:4/?q=%CE%BB%CE%B1%CE%B3%CE%B1%CF%81%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*::''Περὶ δὲ οὗ ὁ λόγος, ἡ '''καρδίη''' μῦς ἐστι κάρτα ἰσχυρὸς, οὐ τῷ νεύρῳ, ἀλλὰ πιλήματι σαρκός. Καὶ δύο γαστέρας ἔχει διακεκριμένας ἐν ἑνὶ περιβόλῳ, τὴν μὲν ἔνθα, τὴν δὲ ἔνθα· ''
*:::<small>[[ΣτΕ]]: Ο {{β|Ιπποκράτης|Ἱπποκράτης}} κάνει μία περιγραφή της καρδιάς.</small>
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{cat|grc|Ελλείπουσες κλίσεις ιωνικής διαλέκτου}}
{{κλείδα-ελλ}}
omp6366cyxmwikism109abtgivv7kli
Περιστέρα
0
483313
7351088
7350639
2026-06-10T19:28:16Z
FocalPoint
150
7351088
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|περιστέρα}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'πείνα'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[περιστέρα]]
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# {{όνομα|el|γ}}
# ονομασία για {{τόπος||χωριό|Ελλάδα|πλ=1}}
# {{επώνυμο|el|θ}} {{α|Περιστέρας}}
===={{μεταγραφές}} για το επώνυμο====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|περιστέρι}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}} για το όνομα====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
81qw9kybvbeh70178johmfue3gz63oz
Κρήτας
0
491837
7350985
7350579
2026-06-10T17:06:36Z
FocalPoint
150
7350985
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{λείπει η κλίση}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{γρ|Κρητικός}}
# {{επώνυμο|el|α}} {{θ|Κρήτα}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
492rk1oqiv155danlila0794d0qyw83
περιλιμπάνω
0
500491
7350968
7331398
2026-06-10T15:54:59Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ρήμα|grc}} */ x
7350968
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{π|περι-|grc}} + [[λιμπάνω]]
==={{ρήμα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{γρ|περιλείπω|μορφή|γλ=grc}}
*: {{Q|grc|Hp|''Περὶ νούσων [νόσων]'', (''De morbis i-iii''), 4.43, p.566|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg023.1st1K-grc1:4/?q=%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%B9%CE%BB%CE%B9%CE%BC%CF%80%CE%AC%CE%BD%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*::''καὶ εἰ μέν τι ἔφαγεν· εἰ δὲ μὴ, κενωθεὶς ἄκικύς τε ἦν, οὐδ’ ἂν δύναιτο παχυνθῆναι, εἰ ἡ ἰκμὰς τῇ ὑστεραίῃ ἔξω χωρέοι· οὐ γὰρ '''περιλιμπάνεται''' ἐν τῷ σώματι ἀρκέουσα. ''
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
4r3uaal2wt3llq3hp76h5wqczs368ri
λιμπάνω
0
500492
7350967
7331397
2026-06-10T15:52:57Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ρήμα|grc}} */ x
7350967
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ρήμα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{γρ|λείπω|μορφή}}
*: {{Q|grc|Hp|''Περὶ νούσων [νόσων]'', (''De morbis i-iii''), 4.55, p.602|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg023.1st1K-grc1:4/?q=%CE%BB%CE%B9%CE%BC%CF%80%CE%AC%CE%BD%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*::'' ὁ δὲ σίδηρος '''λιμπάνεται''' ἐν τῷ πυρὶ καὶ συμπίπτει προσδιδούσης τῆς σκωρίης καὶ γίνεται στερεός τε καὶ πυκνός·''
===={{σύνθετα}}====
{{((|κολόνες=2|width=85%}}
* {{λ|ἀπολιμπάνω|grc}}
* {{λ|διαλιμπάνω|grc}}
* {{λ|ἐγκαταλιμπάνω|grc}}
* {{λ|ἐκλιμπάνω|grc}}
* {{λ|ἐμπαραλιμπάνω|grc}}
* {{λ|ἐπιλιμπάνω|grc}}
* {{λ|καταλιμπάνω|grc}}
* {{λ|παραλιμπάνω|grc}}
* {{λ|περιλιμπάνω|grc}}
* {{λ|ὑπολιμπάνω|grc}}
{{))}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
mxhrgfhq9oxgh9lmuja4wylurg6iuzj
αἴλουρος
0
500584
7351055
6475402
2026-06-10T18:32:05Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351055
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|αίλουρος}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'θρίαμβος'|αθ=1}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' {{αθ}}
# {{ετ|θηλαστικό|grc}} [[γάτα]]
#: {{Q|grc|Aesop|x={{βθ|Αισώπου Μύθοι/Αίλουρος και μύες|''Αἰσώπου Μῦθοι, Αἴλουρος καὶ μύες''}}, 81.1}}
#:: ''ἔν τινι οἰκίᾳ πολλοὶ μύες ἦσαν. '''αἴλουρος''' δὲ τοῦτο γνοὺς ἧκεν ἐνταῦθα καὶ συλλαμβάνων ἕνα ἕκαστον κατήσθιεν. ''
#::: Ήταν ένα σπίτι όπου ζούσαν πολλά ποντίκια. Το πληροφορήθηκε αυτό ο '''γάτος''', οπότε μια και δυο κατέφτασε εκεί πέρα και βάλθηκε να πιάνει τους ποντικούς και να τους τρώει έναν-έναν.
#::: {{Q|grc|Aesop|p=17|hi=65587}}. <small>Απόσπασμα από το μύθο: Ο γάτος και τα ποντίκια.</small>
#: {{Q|grc|Arist|HA|5|2|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:5.2/?q=%CE%B1%E1%BC%B4%CE%BB%CE%BF%CF%85%CF%81%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Λύκος δ’ ὀχεύει καὶ ὀχεύεται τὸν αὐτὸν τρόπον ὅνπερ καὶ κύων. Οἱ δ’ '''αἴλουροι''' οὐκ ὄπισθεν συνιόντες, ἀλλ’ ὁ μὲν ὀρθός, ἡ δὲ θήλεια ὑποτίθησιν ἑαυτήν· εἰσὶ δὲ τῇ φύσει αἱ θήλειαι ἀφροδισιαστικαί, καὶ προσάγονται τοὺς ἄρρενας εἰς τὰς ὀχείας, καὶ συνοῦσαι κράζουσιν.''
#: {{μορφ}} {{λ|αἰέλουρος|grc}}
# ({{ελνστκ|σημ|0=-}}, {{ετ|φυτό|grc-koi|0=-}}, {{θ}}) «[[ἀναγαλλὶς]] ἡ [[κυανῆ]]», η [[αναγαλλίδα]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
9a2kv05hojzfooqyby7dmpaktyxczwa
Χρήστης:Sarri.greek/εργασίες
2
504028
7350957
7349455
2026-06-10T15:43:43Z
Sarri.greek
25517
7350957
wikitext
text/x-wiki
{{User:Sarri.greek/skins}}
<DIV style="background:#ffffff; color:black; padding:10px;" class="plainlinks">
{{User:Sarri.greek/menu}}
* τεστ αλλα βικιλεξικά
<div style="float:right; clear:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; font-size:11px; border:1px solid #cccccc; text-align:right;" title="Το λήμμα σε άλλα Βικιλεξικά.">{{t|en|τιτρώσκω}}</div>
* [[Module:User:Sarri.greek/utilities]]
* tests - [[Module:vv|vv]] - [[Module:xx|xx]] [[Module:yy|yy]] - [[Module:zz|zz]]- [[Module:sarritest|sarritest]] - ([[Module:test|test]])- [[Χρήστης:Sarri.greek/luanotes]]
* grc.ουσ. [[Module:grc-nouns-decl|mod]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ουσιαστικών (αρχαία ελληνικά)|tempλ]] - [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)|app]] - [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)|cat]] + [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με αρχαίες κλίσεις (ελληνιστική κοινή)|ελνστΟυσ]] + [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με αρχαίες κλίσεις (μεσαιωνικά ελληνικά)|μσνΟυσ]] + [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με αρχαίες κλίσεις (καθαρεύουσα)|καθΟυσ]]
* grc.επ/μτχ - [[Module:grc-adj-decl|mod]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης επιθέτων και μετοχών (αρχαία ελληνικά)|temp]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης επιθέτων (Αρχαία Ελληνικά)|Επιθ]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης μετοχών (Αρχαία Ελληνικά)|Μτχ]] - [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (αρχαία ελληνικά)|app]] - [[:Κατηγορία:Επίθετα (αρχαία ελληνικά)|cat]].[[:Κατηγορία:Μετοχές (αρχαία ελληνικά)|cat]] +[[:Κατηγορία:Επίθετα με αρχαίες κλίσεις (ελληνιστική κοινή)|κατελνσ]] + [[:Κατηγορία:Επίθετα με αρχαίες κλίσεις (μεσαιωνικά ελληνικά)|επθμσν]] + [[:Κατηγορία:Επίθετα με αρχαίες κλίσεις (καθαρεύουσα)|επθκαθ]] + [[:Κατηγορία:Μετοχές με αρχαίες κλίσεις (ελληνιστική κοινή)|μτχελσντ]] + [[:Κατηγορία:Μετοχές με αρχαίες κλίσεις (μεσαιωνικά ελληνικά)|μτχμσν]] + [[:Κατηγορία:Μετοχές με αρχαίες κλίσεις (καθαρεύουσα)|μτχκαθ]]
* grc.ρημ [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ρημάτων (αρχαία ελληνικά)|cat]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ρημάτων (Αρχαία Ελληνικά)|ΡημΑρχ]] - [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)/προσωδία|προσωδία]] -- [[Πρότυπο:1]] - [[Module:el-verb-conj]]
* el.ουσ aa - [[Module:el-nouns-decl|mod]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ουσιαστικών (νέα ελληνικά)|temp]] - [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)|app]] - [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)|cat]]
* el.επ/μτχ [[Module:vv|vv]] - [[Module:el-adj-decl|mod]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης επιθέτων και μετοχών (νέα ελληνικά)|temp]] - [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (νέα ελληνικά)|app]] - [[:Κατηγορία:Επίθετα (νέα ελληνικά)|cat]].[[:Κατηγορία:Μετοχές (νέα ελληνικά)|cat]]
* [[Ειδικό:ΕυρετήριοΠροθεμάτων/Χρήστης:Sarri.greek/εργασίες/|'''PROJECTS''' (εργασίες: υποσέλιδα)]]
<div class="NavFrame" style="width:60%;">
<div class="NavHead" style="text-align:left; font-weight:normal;"><b>υποσέλιδα - subpages</b> Sarri.greek</div>
<div class="NavContent" style="text-align:left;">
{{Special:PrefixIndex/User:Sarri.greek/}}
</div></div>
Εργασίες - Maintentance: [[Παράρτημα:Γραμματοσειρές (ελληνικά)|Γραμματοσειρές]] -<br>
* [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλμα στο auto cat]]
* [[:Κατηγορία:Σελίδες με προβλήματα στο πρότυπο τ]]
* [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλμα στον κωδικό γλώσσας]]
* [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]]
* [[:Κατηγορία:Pages with Phonos rendering errors]]
* [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Κατηγορία:Σελίδες_με_σφάλματα_δέσμης_ενεργειών&action=edit&redlink=1 check Σφάλματα] -[[Βικιλεξικό:Συντήρηση]] - [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη]]
Check daily:
* [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:RecentChangesLinked?hidebots=1&hidecategorization=1&target=Category:Greek_lemmas&limit=500&days=7&urlversion=2 rel.el] - [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:RecentChangesLinked?hidebots=1&hidecategorization=1&target=Category:Greek_non-lemma_forms&limit=500&days=7&urlversion=2 rel.grc] - [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:RecentChangesLinked?hidebots=1&hidecategorization=1&target=Category:Mycenaean_Greek_lemmas&limit=500&days=7&urlversion=2 rel.gmy]
* [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:RecentChangesLinked?hidebots=1&hidecategorization=1&target=Category:Pontic_Greek_lemmas&limit=500&days=7&urlversion=2 rel.pnt] - [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:RecentChangesLinked?hidebots=1&hidecategorization=1&target=Category:Tsakonian_lemmas&limit=500&days=7&urlversion=2 rel.tsd]
==αγγαρείες==
* αφαίρεση στο [[Πρότυπο:((]] του <code><nowiki>|width=1|}}</nowiki></code> (do with PAWS)
* fix all stça and ˈstça ?
===απόσυρση===
Απόσυρση παρωχημένων προτύπων
* [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:ετυμ_en&limit=500 με το {ετυμ en}] [[Πρότυπο:ετυμ en]]
* [[Πρότυπο:ύφος]]
===ενοποίηση===
* Ονομασία των γενικών index κλίσεων [[Βικιλεξικό:Διαχείριση_κατηγοριών/2025#Τίτλοι_κλίσεων]]
* [[Module:el-nouns-decl]] με παραμέτρους και /param σελίδα όπως το [[Module:grc-nouns-decl]] επειδή στη σελίδα [[Module:el-nouns-decl/functions]] κάθε κλιτικό παράδειγμα έχει διαφορετική αντιμετώπιση: μεγάλη σύγχυση στιλ και αποτελεσμάτων (δεν είναι δυνατή η επεξεργασία κάθε κελιού χωριστά).
===ΟΥΣ===
* {{λ|ποντοπόρος|grc}} μήπως χρειάζεται να κάνω επικές κλίσεις
the old ones:
[[Πρότυπο:grc-κλίσ-'ναός']]
[[Πρότυπο:grc-κλίσ-'πρόσωπον']]
[[Πρότυπο:grc-κλίσ-'πόλις']]
[[Πρότυπο:grc-κλίσ-'χώρα']]
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλισ-%27πατρίς%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλίσ-%27χώρα%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλίση-%27χρόνος%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλίσ-%27πρόσωπον%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλίσ-%27ναός%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλίσ-%27πόλις%27&limit=500
===ΕΠΙΘ===
[[:Κατηγορία:Πρότυπα_κλίσης_επιθέτων_(Αρχαία_Ελληνικά)]]
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-β-κλισ-δικ-αγνωστος&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-γ-κλισ-δικ-ευγενής&limit=100 =89.συνεχής.
ΜΤΧ [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης μετοχών (Αρχαία Ελληνικά)]]
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλισ-%27λύων%27
===κλισ===
Από -κλισ- σε -κλίση. Επι τη ευκαιρία, γενικό review. Είναι παλιές σελίδες και χρειάζονται ενημέρωση όλα τα πρότυπα (ετικέτες, ετυμολογίες, λείπουn ref, λείπει το {πχ} κλπ.
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27αγώνας%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27βουνό%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27δύναμη%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27γυαλάκιας%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27διάμετρος%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27δέσιμο%27&limit=100
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ελώδης%27&limit=250
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ζηλιάρης%27&limit=250
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ζημιογόνος%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Συζήτηση_προτύπου:el-κλίσ-%27ζημιογόνος%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Module:table-el-adj1
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27καλός%27&limit=100
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27καρδιά%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27καρδινάλιος%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27λαχειοπώλης%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27λύση%27&limit=100
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27μίλι%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27μανάβης%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27μετριόφρων%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27μπαλωματής%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27νίκη%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ναύτης%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27νότα%27&limit=250
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27παιδάκι%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27παιδί%27&limit=250
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27πείνα%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27πλήρης%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27πληγείς%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27πρόσωπο%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27σάλπιγγα%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27σκόνη%27
*: check νίκη ζέστη σκόνη
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27συνήθης%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27συνεχής%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ταμίας%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27τραγούδι%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27φύλακας%27&limit=250
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ψυχή%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ωραίος%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27όμορφος%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27όπουλος%27&limit=500
αλλαγές
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίση-%27νικητής%27
*: κλίση ποιητής (από παλιά νικητής)... μμμ αλλά έχει και ποιητάδες..
ΑΛΛΑ
* 3.800 [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%CE%A0%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B3%CE%B9%CF%8E%CF%84%CE%B1+%CE%94%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%B1%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 insource:/Παναγιώτα Δαλακούρα/] χρειάζονται διόρθωση σε {{προτ|Π:Δαλακούρα}} και οθωμανική βάση με {{πρότ|ετυ}}, και και και και μείον μεταγραφή κλασικών ελληνικώ -ides.
* [[Χρήστης:Sarri.greek/εκφράσεις]] για λημματοποίηση, όπως όλες οι bold εκφράσεις στα παλιά λήμματα.
* 3 είδη Κατηγοριών: να υπάρχει σήμανση στις index-ευρετήρια με όλα τα μέλη υποκατ. όπως [[:Κατηγορία:Ζώα]], φυτά, ιατρική?
* Αντίστροφο exact? βλ. [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2022#Αντίστροφα λεξικά]]
* FIX ALL [[:Κατηγορία:Λέξεις κατά επίθημα (νέα ελληνικά)]] [[:Κατηγορία:Λέξεις κατά πρόθημα (νέα ελληνικά)]]
* ΚΛΙΣΕΙΣ https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΌλεςΟιΣελίδες&from=dsb&namespace=10
*: πχ https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλίσ-%27χώρα%27
* https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Greek_lemmas
* [[Πρότυπο:μεσογειακό δάνειο]] /ανατολικό δάνειο βλ. ανατολικές γλώσσες ine-ana / και τι Κατ θα βγάζουν.
* Τι είναι στα αρχαία ελληνικά ''ποιητικός τύπος'' και αν πρέπει να του φτιάξω ειδικό πρότυπο {{προτ|ποιητ}} χρησιμοποιείται παντού.
* https://el.wiktionary.org/wiki/Χρήστης:Dodecaplex/Συντακτικά_προβλήματα
==Διάλεκτοι grc==
* https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Regional_Ancient_Greek
* https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Ancient_Greek_dialectal_declension
* +epic,+lac&doric https://en.wiktionary.org/wiki/ὁ
* epic examples [[:en:θάνατος]] [[:en:ἀγορή]]
* ionic examples [[:en:ἀγγελίη]] [[:en:ἀγορή]]
==audio inline 2023==
2023. message for inline audio (at last!)
* https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Phonos
* https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Phonos#Inline_audio_player_mode
* asking for help https://www.mediawiki.org/wiki/Topic:Xn2vtsfgqah3so90
Test
* <phonos file="Ell-Genos.ogg">ήχος</phonos>
==Unsupported titles==
[[:Κατηγορία:Αντικανονικοί τίτλοι]]
* 2023.02. [[;]] semicolon is ok.
Check https://el.wiktionary.org/wiki/Κατηγορία:Αντίστροφο_λεξικό_(ελληνικά)
* https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Unsupported_titles
** https://en.wiktionary.org/wiki/Unsupported_titles/Colon
** but at [[wikt:en:Template:punctuation]] με το [[wikt:en:Template:unsupported]] (e.g. ; semicolon https://en.wiktionary.org/wiki/;) it directs to main page
** https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Unsupported_titles
* https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Titres_non_pris_en_charge
** στο γαλλικό: https://fr.wiktionary.org/wiki/Titres_non_pris_en_charge/:
Δεν είναι ονοματοχώροι?
* ούτε σε μας [[Πρότυπο:ονοματοχώροι]] - αλλά ούτε στο https://en.wiktionary.org/wiki/Template:namespaces
TECH
: https://en.wiktionary.org/wiki/Template:unsupported
:: https://en.wiktionary.org/wiki/Module:unsupported_titles
:: https://en.wiktionary.org/wiki/Module:unsupported_titles/data
: https://en.wiktionary.org/wiki/Template:unsupportedpage
Συζήτηση
* [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2021#Λήμματα_με_τελευταίο_χαρακτήρα_το_;]]
==απορίες==
===αρχαία===
* [[βαρεῶν]] έλεγχος.
* οῦνα αῖα Ενώ είμαστε στην 1η κλίση (θηλυκό, κατάληξη μακρό -α), βλέπουμε [[κατούνα]] αλλά και [[κατοῦνα]] ΔΙΟΤΙ: μεταφέρεται η λατινική προσωδία u μακρό, a κατάληξης βραχύ
* ἡ Ἐρυθραῖα (χώρα) σε Σχόλια, Σούδα) του [[Ἐρυθραῖος]], [https://www.google.com/search?lr=&sca_esv=583276743&hl=en&tbm=bks&q=%22%E1%BC%A1+%E1%BC%98%CF%81%CF%85%CE%B8%CF%81%CE%B1%E1%BF%96%CE%B1%22&oq=%22%E1%BC%98%CF%81%CF%85%CE%B8%CF%81%CE%B1%E1%BF%96%CE%B1%22&aqs=heirloom-srp.. @google]. [https://scaife.perseus.org/search/?q=%E1%BC%98%CF%81%CF%85%CE%B8%CF%81%CE%B1%E1%BF%96%CE%B1&kind=form&format=instances&p=1 serch scaife] ΔΙΟΤΙ:
===βιβλιογραφία===
# Να βρεθούν οι πηγές:
## λήμμα [[ἅλυσος]] μεσαιωνικό: Χατζιδάκις ΜΣΝ Β 140
## Τι είναι το Δίστ, στον [[Πασσ.]]? λήμμα [[χιαστό]]
## λήμμα {{λ|παρευρεθείς|grc}} Ιουστιν. Επιστ. Θεοδ. Μο(μ)ψουεστ. 154 // Μοψουεστίας
##: συναγωγών ἐν Χαλκηδόνι τὴν τῶν πατέρων σύνοδον, παρόντων Διοσκόρου καὶ Εὐτυχοῦς, μεθ’ ὧν καὶ αὐτὸς παρευρεθείς.
### [https://books.google.gr/books?hl=el&id=s55EAAAAMAAJ&dq=%CF%80%CE%B1%CF%81%CF%8C%CE%BD%CF%84%CF%89%CE%BD+%CE%94%CE%B9%CE%BF%CF%83%CE%BA%CF%8C%CF%81%CE%BF%CF%85+%CE%BA%CE%B1%E1%BD%B6+%CE%95%E1%BD%90%CF%84%CF%85%CF%87%CE%BF%E1%BF%A6%CF%82%2C+%CE%BC%CE%B5%CE%B8+%E1%BD%A7%CE%BD+%CE%BA%CE%B1%E1%BD%B6+%CE%B1%E1%BD%90%CF%84%E1%BD%B8%CF%82+%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B5%CF%85%CF%81%CE%B5%CE%B8%CE%B5%CE%AF%CF%82&focus=searchwithinvolume&q=%22%CF%80%CE%B1%CF%81%CF%8C%CE%BD%CF%84%CF%89%CE%BD+%CE%94%CE%B9%CE%BF%CF%83%CE%BA%CF%8C%CF%81%CE%BF%CF%85+%CE%BA%CE%B1%E1%BD%B6+%CE%95%E1%BD%90%CF%84%CF%85%CF%87%CE%BF%E1%BF%A6%CF%82%22%2C+%CE%BC%CE%B5%CE%B8+%E1%BD%A7%CE%BD+%CE%BA%CE%B1%E1%BD%B6+%CE%B1%E1%BD%90%CF%84%E1%BD%B8%CF%82+%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B5%CF%85%CF%81%CE%B5%CE%B8%CE%B5%CE%AF%CF%82 snippet2]
# {{προτ|Π:Κουμανούδης}}, οι χρονολογίες του είναι 02, 03 = 1802, 1803, είναι 1500 ή 500...
#* εκείνο το 2. ή το 3. στην αρχή, είναι 2ος ή 3ος με αυτό το επώνυμο? βλ. λήμμα [[δυτικόφρων]]
# Όταν βλέπουμε στο LSJ τη συντομογραφία [[Sch.]] (Σχόλια) εννοείται πάντα ότι η σημασία είναι ελληνιστική? ή ...
#* π.χ. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=πνῖγος&diff=5134736&oldid=5134735 πνῖγος 2021] στο
#* Wilson, Nigel Guy (1975)''Scholia in Aristophanis Acharnenses'', Groningen: Forsten, 1975. (Sch.Ar.Ach.659.)
#* να γίνουν λήμματα [[Sch.rec.]]] ([[scholia recentiora]]) [[Sch.vet.]] ([[scholia vetera]])
# {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}. Πώς είναι η αρίθμηση ? επαναλαμβάνεται συνεχώς 5, 10, ...30. Herodiani Technici reliquiae: Praefationem et Herodiani prosodiam catholicam continens [https://books.google.gr/books?id=YH9ZAAAAcAAJ Τόμος 1 Teubner]
#: βλ. Παράρτημα #Λουκάς, #ιμάς, (LSJ [[λαχανᾶς]] = Hdn.Gr.2.657. = βιβλίο Β, το 657 δεν το έχει η παραπάνω έκδοση.
# Ευστάθιος {{bib|grc|Ευστάθιος}}Eust. Τι θα κάνουμε με τον Ευστάθιο? Μπορεί μια λέξη να είναι
#* αρχαία ή ελληνιστική μέσα σ' ένα παλιό κείμενο που παραθέτει
#* λέξη σε δικό του κείμενο, αλλά αρχαία ή ελληνιστική
#* λέξη σε δικό του κείμενο, δηλαδή μεσαιωνική, που δεν προϋπήρχε
# Ιπποκράτης {{bib|grc|Hp}}ένδειξη Hp, δηλαδή μιλάμε για 5ο αιώνα [[πκε]]. Αλλά μέχρι ποιο αιώνα εκτείνεται το ιππορκατικό corpus? Αλλάζει ο αιώνας? Πώς γίνεται η σήμανση?
===ετυμολογία===
* [[Χρήστης:Sarri.greek/ετυμολογία#Απορίες]]
===ορισμοί===
* [[λιόκρουση]] πώς λέγεται το φαινόμενο στην επιστημονική γλώσσα?
===ορολογία===
* [[#Phrasal verbs]] τελικώς, έμεινε αμετάφραστο, όπως και τα light verbs.
* doublet, triplet etc στον {ετ|αναδανεισμός}.
===ρήματα νελλ===
* Ιορδανίδου 203 [[σειω]] (/sço/συνιζημένο, άτονο) δίνει 2ο πρόσωπο σειείς. Προφέρεται ασυνίζητο? ή sçis???
*: βλ. το [[κλειω]] (πολυ κλειῶ στο Δημητράκο) /kʎo/ Το 2ο πρόσωπο θα κάνει κλειεις (kʎis ή kʎi`is ?
===φωνητική===
* [[Χρήστης:Sarri.greek/φωνητική#Απορίες]]
===α...ω===
* [[ἀφηρός]] ΧρονικόνΜορέος.χφ=? [[Βικιλεξικό:Ζητούμενα_λήμματα/2021#αφηρός]]
* [[αιμασιά]]. Τι χρήση έχει? Αν δημοτική, τότε κλη, και συνίζηση ça. Άν οι αρχιτέκτονες, τότε λδδ, και δίφθογγος i̯a
* [[σκέπον]] κλιτικός τύπος, βρέθηκε το [[σκέπος]] του σκέπους ουδέτερο. Βλ. {{λ|δίφυλλος|gkm|lang=4}} Κοσμάς Ινδικοπλεύστης.
* [[ὑδατύλλιον]], ο Κωστάκης, στην ετυμολογία του [[υβατσούλι]]
==εκκρεμότητες==
Χρειάζεται review παντού
===[[Module:grc-adj-decl]]===
* [[γυιός]] εξαίρεση -ή-όν αντί αναμενόμεντου -ά-όν TO DO [[Module:grc-adj-decl/2]] εξαίρεση-Κατ στην κλίση καλός.
===Πρέπει να γίνει module===
* [[Πρότυπο:όνομα]] (και [[Πρότυπο:επώνυμο]])
** [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:όνομα&diff=prev&oldid=7193903 σημείωση στο Πρότυπο:όνομα 2025.07] δεν μπορούμε να φτιάξουμε για -ίτσα, -ούλα κλπ όπως {{nobr|Κατηγορία:Γυναικεία ονόματα με υποκοριστικό επίθημα -ίτσα (νέα ελληνικά)}} ώστε να μπουν κάτω από {{nobr|[[:Κατηγορία:Λέξεις με υποκοριστικό επίθημα -ίτσα (νέα ελληνικά)]]}}
===γενικές εκκρεμότητες===
''γενικά ζητήματα που πρέπει να συζητηθούν και να αντιμετωπιστούν''
* [[:Κατηγορία:Ρήματα]] πώς λημματοποιούνται τα ρήματα σε κάθε γλώσσα, στη λεξικογραφική παράδοση της κάθε γλώσσας
*: π.χ. εμείς θεωρούμε νορμάλ τη λημματοποίηση 1ου προσώπου οριστικής ενεργητικού ενεστώτα. Είναι η κεφαλή της πρώτης πρώτης κολόνας κλίσης
*: αντιθέτως, σε πάρα πολλές γλώσσες (αγγλικά, γαλλικά, τουρκικά) λημματοποιείται το απαρέμφατο ενεστώτα, και μάλιστα, μεταφράζουμε παράτυπα, όπως κάνουν πολλά ελληνικά δίγλωσσα λεξικά- στο 1ο πρόσωπο του αντίστοιχου ελληνικού για το οποίο ούτε καν παράδειγμα υπάρχει (υπάρχει μόνο αν ανοίξει κανείς τον Πίνακα Κλίσης). Αν κάποιος που δεν γνωρίζει τη γλώσσα κάνει copypaste αυτό το λήμμα σε ένα κειμενάκι του, θα έχει κάνει λάθος.
*: Παράδειγμα ΤΕΣΤ το γαλλικό [[aimer]]
* ''Κατηγορία:Λέξεις με επίθημα -ωωω'' σε αντιδιαστολή με ''Κατηγορία:Λέξεις που λήγουν σε -ωωωω''
*: π.χ. [[:Κατηγορία:Ανδρικά επώνυμα με επίθημα -ώνης (νέα ελληνικά)]] Σχεδόν κανένα δεν δημιουργήθηκε με συνθετικό -ώνης.
*: Το θέμα έχει συζητηθεί και στο αγγλικό ΒΛ (εκκρεμεί link)
* υποκατηγορία ''πρώιμη νεοελληνική ή όψιμη μεσαιωνική'' για την περίοδο 1453-1699 (μ3) όπως αντίστοιχα έχουμε την περίοδο [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή]] κάτω από τα αρχαία.
** Ο λόγος είναι ουσιαστικός (γλωσσολογικός). Η γλώσσα είναι Early Modern Greek. Αλλά τη μελετάμε κάτω από τα μεσαιωνικά, είτε επειδή έχει ακόμα 'μεσαιωνισμούς' (όπως την παρουσιάζουν λεξικά όπως του Κριαρά), είτε για τεχνικό λόγο: ότι είναι πολυτονική.
** Πρέπει να παρουσιαστούν οι απόψεις όλων των γλωσσολόγων (ποιο την είδαν ως 'μεσαιωνική', ποιο την είδα ως 'νεοελληνική'
** Πρέπει να βρεθούν καλοί κωδικοί για το suffix -late ή -ear(ly) που χρησιμοποιεί με αγγλική γλώσσα το αγγλικό βικιλεξικό. Μήπως υπάρχουν λατινικοί όροι που να είναι ουδέτεροι? όπως vet(erus), rec(entior)?
** Προς το παρόν (2025) έγινε το προτυπάκι {{πρότ|πρώιμη νεοελλ}}
** ΠΡΟΒΛΗΜΑ: Σπάνια αναφέρει ο Κριαράς '''ρητά''' την πρώτη εμφάνιση λέξης. Από τα παραθέματα μπορούμε να υποθέσουμε ότι δεν υπάρχει πριν το 1453.
* Διαλεκτικά νεοελληνικά σε πολλές περιοχές, ή που δεν ανήκουν σε κάποια υποκατηγορία του [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] Μήπως πρέπει να έχουμε κωδικό π.χ. el-dial? Να έχουν δικές τους κατηγορίες όπως έχουν τα Ποντικά, Κυπριακά κλπ? Διότι πάντα διαχωρίζουμε τις διαλέκτους από τις κοινές, standard ποικιλίες σε όλες τις γλώσσες?
'''Τεχνικά θέματα'''
* θα ξαναγίνει το [[Module:el-nouns-decl]] με /param page + extra_title args['τίτλος'] βλ. [[Χιος]], και
* στις Κατηγορίες, οι σύνδεσμοι των μελών τους να έχουν σύνδεσμο ακριβείας προς τον τομέα γλώσσας τους (εκτός από τα νέα ελληνικά, που συνδέουν top of page
** https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Grease_pit/2021/June#Links_from_categories
* [[:en:Category:Unsupported titles]] όπως το pipe [[|]] Πώς θα τους πούμε? Αντικανονικοί τίτλοι?
* FONTS μεγάλωμα του πολύ μικρού μεγέθους γραμμάτων
** σε όλες τις αραβικές γραφές
** σε χαρακτήρες Χαν
** Έκανα μια πρόχειρη διόρθωση στο [[Module:protypo:t]] μεγεθύνοντας ΜΟΝΟ τα PAGENAMES σε μερικές γλώσσες,
*** όλες οι γλώσσες με αραβικά γράμματα + {{προτ|ARchar}} λήμμα χωρίς (σχόλιο: και με διακριτικά)
*** και στο [[Module:ετυμολογία]]
** αλλά πρέπει να γίνουν από ειδικό interface προγραμματιστή, στο [[Mediawiki:Common.css]] ή και στο js
** αν μπορεί να βάλει κι ένα hairspace ανάμεσα στα δύο ελληνικά ττ θα είναι θαύμα
* FONTS greek βλ [[Χρήστης:Sarri.greek/fonts]], φρικτή γραμματοσειρά ελληνικών όπου υπάρχουν δύο ταυ ([[ευγλωττία]] μοιάζει σαν ευγλωπία). Να γίνει στο [[MediaWiki:Common.css]] if "ττ" then "τ τ" με το 8202;
* FONTS with well-placed unexpected diacritics βλ [[Χρήστης:Sarri.greek/fonts]]
** [[Template:uni-script]] for citations example Tsaconian
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ auto cat για επίθημα 'χ' από ..., 'χ', .... [[ἀγείρω]] με α αθροιστικό και όχι στερητικό
* CHECK [[:Κατηγορία:Τοπικές πρωτεύουσες]], [[Module:topos]]
* CHECK σύγχυση [[:Κατηγορία:Λέξεις από ονόματα χαρακτήρων]] και [[:Κατηγορία:Ονόματα από τις τέχνες και τους θρύλους]]
* ΕΛΕΓΧΟΣ μοντέλου διαλεκτικών κλιτικών αρχ. [[βαρεῶν]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: να βάλω στις κλίσεις αστερίσκο με: Η κατάληξη προφέρεται με [[συνίζηση]] όπως {{IPAstyle|/ca/}}
* FIND εικόνα [[κλειδοθήκη]] όπως η Hermes [https://www.cornerluxe.com/en/buy-small-leather-goods/6185-etui-porte-cles-clefs-hermes-en-cuir-epsom-violet-4.html] Μια τέτοια εικόνα γιατί να μην έχει το [[commons:Category:Key fobs]]?? Κανείς δεν αγοράζει πια τέτοιες.
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: {{προτ|χμππ}} = χωρίς μετοχή (για ρήματα που δεν έχουν μτχππ
* ΣΕ ΕΞΕΛΙΞΗ: εκκαθάριση 'ορφανών' προτύπων όρων και ύφους που έχουν φτιαχτεί από ανωνύμους.
* ΣΕ ΕΞΕΛΙΞΗ: Κατηγορίες προθημάτων και επιθημάτων: να γραφτούν σωστά 2020.08.
* ΣΕ ΕΞΕΛΙΞΗ: -κλίση- αντί -κλίσ- πράσινο αρχαίων. άρθρα. [[Βικιλεξικό:Διαχείριση_προτύπων/2020#Πρότυπα_κλίσης]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: [[Module:grc-articles]] + δωρικά άρθρα
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ δωρική κλίση 1 βλ [[Λατοΐδας]] [[:en:Appendix:Ancient_Greek_dialectal_declension]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: ανικατάσταση ~700 λέξεις από [[Πρότυπο:υποκοριστικό του]] σε [[Πρότυπο:υπο]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: αντικατάσταση [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fw%3A%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&go=Μετάβαση&ns0=1 [w:] και [s:
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: [[Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:κοιτ]]
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ η μερική χρησιμοποίηση των [Πρότυπο:επιρρηματική έκφραση] και [Πρότυπο:ρηματική έκφραση] . Τα περισσότερα παρόμοιά τους βρίσκονται μαζικά στην [[:Κατηγορία:Έκφραση]]. Ειδικά για τη δεύτερη: υπάρχουν ειδικές υποκατηγορίες ρημάτων για συγκεκριμένες γλώσσες. Π.χ. [[:Κατηγορία:Phrasal verbs (αγγλικά)]] [[:Κατηγορία:Light verbs (αγγλικά)]]. Έχει επισημανθεί. 2020.08.19.
* {ετ|έκφρ} ΠΡΟΒΛΗΜΑ το πρότυπο {έκφρ} δημιουργήθηκε για να αντιμετωπίσει το αγγλικό [[idiom]] που όμως σημαίνει [[ιδιωτισμός]] και όχι [[ιδιωματισμός]] (δηλαδή διαλεκτικό). ΟΜΩΣ εντάσσει στην [[:Κατηγορία:Εκφράσεις]], η οποία ανήκει στο [[Πρότυπο:έκφραση]] το οποίο αφορά μάλλον τη μορφολογία παρά τη λειτουργία. Επιπλέον επιπλοκή είναι η ενότητα παράθεσης εκφράσεων με το [[Πρότυπο:εκφράσεις]]. Επείγει να βρεθεί λέξει για το [[ιδιωτισμός]], ή εν τέλει, να χρησιμοποιηθεί. Ίσως: ειδικές εκφράσεις? Εκφραστικά σχήματα? -όμως δεν είναι πάντα σχήματα-. ιδιαίτερες εκφράσεις? εκφρασητική χρήση?
*: [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2020#ιδιωματισμός_και_ιδιωτισμός]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: τακτοποίηση [[:Κατηγορία:Τεχνολογία]], [[:Κατηγορία:Μηχανική]], [[:Κατηγορία:Μηχανολογία]] + [[:Κατηγορία:Μηχανισμοί]]? (βίδες, κλπ), ή και [[:Κατηγορία:Συσκευές]] όπως [[:en:Category:Machines]], και διάφορα αντικείμενα χρήσης.
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ Σύμβολα:
** [[:en:Category:Unsupported titles]] π.χ. λινκ υπάρχει στο [[¦]] προς <code><nowiki>|</nowiki></code> Ακατάλληλοι τίτλοι/κατακόρυφη γραμμή
** π.χ. ΔΕΝ μπορώ να μετακινήσω ή διαγράψω λήμματα με ερωτηματικό στο τέλος όπως [[τι σε κόφτει;]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ review στο στυλ των προτύπων για κλιτικούς τύπους βλ. κλιτικοί τύποι
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ kath να βγάζει κατηγορίες ΚΑΙ καθ, ΚΑΙ νέα ελληνικά ΤΕΣΤ [[ταπίον]] 2019.10.12. βλ. [[Συζήτηση:νυμφεύομαι εξ αριστεράς χειρός]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ πρότυπο για είδος αντωνυμιών ΝΑ γίνουν όλες οι ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ επίθετα: να υπάρχει πάντα πληροφορία για τα παραθετικά: υπάρχουν ή δεν υπάρχουν και πώς
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ: δεν υπάρχει δυνατότητα για κλίση στο [[ζεματάω]], με άω-ώ για εν, πρτ και τα υπόλοιπα κατά τα -ίζω 2019.06.03.
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: κατηγοριοποίηση [[:Κατηγορία:Μετοχές (νέα ελληνικά)]] - αρχαία
** πρόβλημα [[Πρότυπο:μτχε]] το 3 δεν χρειάζεται εδώ. αλλά χρειάζεται γλώσσα. Βλ. [[προηγούμενος]] Όμως η ΄μορφή' είναι μτχπππ, είτε το ρήμα του είναι μόνον παθ, είτε ενεργ. Να βρεθεί διατύπωση
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ: Κλίση αρχαίων ουσιαστικών custom [[Πρότυπο:grc-κλίση-ουσιαστικό]]
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ: απρόσωπο ρήμα. Πρότυπο.
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ: ρήματα άω-ώ / ώ-άω / άω σκέτο
* ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ: έλεγχος [[:Κατηγορία:Συντομομορφές]] πολλά αρκτικόλεξα και ακρωνύμια έχουν μπουρδουκλωθεί
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ: Βιβλία Καινής Διαθήκης: στραβοβαλμένα λήμματα: αντί του ''προς Γαλάτας'' έχουν μπει στο [[Γαλάτες]] (έφτιαξα μόνο το [[προς Ρωμαίους]] από [[Ρωμαίους]] κλπ κλπ. 2019.05.15.
* {παράθεμα σχολικό} εκανα μεχρι και εκπρόσωπος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?limit=500&offset=0&profile=default&search=insource%3A%2Fbooks.edu%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1]
* [[Πρότυπο:R:Bailly]] μετατροπή σε Bailly1935, + πρότυπο Bailly2020 του 2023 pdf.
* [[:Κατηγορία:Μετοχές]] ενημέρωση όλων των προτύπων μετοχών [[:Κατηγορία:Πρότυπα για μετοχές]]
* ΟΛΗ η βιβλιοθήκη (αρχ), αντί για αναζητήσεις θα έχει το Λήμματα με παραθέματα από τον τάδε.
* [[Module:grc-articles]] να κάνω και τα διαλεκτικά στα άλλα γένη.
* τι θα γίνει με το {{πρότ|σνρ}} ... χρειάζεται παραμέτρους μέρους λόγου...
* FIX όλα τα πρότυπα όπως {{πρότ|μτχππ}} & {{πρότ|σνρ}}
* [https://el.wiktionary.org/w/index.php?go=%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC%CE%B2%CE%B1%CF%83%CE%B7&search=insource%3A%2F%CE%B8%CE%AE%CE%BD%CE%B1%CE%B9%CE%BF%CF%82%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 insource:/θήναιος] fix Q
* ''με παράθεμα ※'' σε πίνακες, σε κείμενο να γίνει προτυπάκι βλ {{λ|ποντοπόρος|grc}}
* οι εκκρεμότητες στα νελλ. Επίθετα.
* να ξαναγίνουν όλα τα νεολλ.ουσιαστικά, τα ανισοσύλλαβα με μαύρο το θέμα με αδ-, ηδ- κλπ.
* DO κίς κιός Template, and do [[ἔγχελυς]] & [[τριήρης]]
* DO [[πολύς]] [[μέγας]] κλπ
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:μτφ-μέση&limit=500
* ? [[Module:ετυμολογία]] δαν line 457 for [[Πρότυπο:δαν]] only ???
* [[:Κατηγορία:Μυθολογία]] ΕΚΚΡΕΜΕΙ
* [[:Κατηγορία:Φυτά]], ξεχώρισμα από [[:Κατηγορία:Βοτανική]]
* να γίνει σήμανση Κατηγοριών που είναι index ευρετήρια όλων των όρων (περιλαμβανομένων των υποκατηγοριών).
*: αυτές είναι: ζώα, φυτά, ιατρική?, παραθέματα, οι αρχαίες κλίσεις,
===Ρήματα===
* Θέμα για συζήτηση: Θα βάλουμε σήμανση για το πώς λημματοποιεί η κάθε γλώσσα τα ρήματα (όπως είναι η παράδοση στη δική της γραμματική)
** [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=aimer&diff=prev&oldid=7193756 ΔΟΚΙΜΗ στο γαλλικό aimer, 2025.07]
** https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Beer_parlour/2023/October#Changing_Latin_verb_definitions_to_use_%22to_...%22_instead_of_%22I_...%22
**: so, they added in every lang. translation that "to" e.g. [ttps://en.wiktionary.org/w/index.php?title=λύνω&diff=prev&oldid=76682508 λύνω=to..., 2023]
Νέα ελληνικά
* κλίσεις μονές (ενεργ / παθ) κατά {{πρότ|Π:Ιορδανίδου Ρήματα}}
* κλίσεις πλήρεις (ενεργ+παθ) για τα ομαλά ή τα πολυμελή.
Αρχαία ελληνικά
* Οι βασικοί χρόνοι {{πρότ|grc-αρχ-χρόνοι}} χρειάζονται χώρισμα παθητικών, και χρειάζονται μετοχές και απαρέμφατα οπωσδήποτε.
* Μάλλον στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] να υπάρχει το πλήρες κλιτικό παράδειγμα, και στα λήμματα, σύνδεσμος με την κλίση τάδε? Ιδίως οι ασυναίρετοι τύποι όταν ΔΕΝ υπάρχουν...
* τύποι αμάρτυροι-αμάρτυροι (δεν έχουμε κολόνα)
* τύπο αμάρτυροι αλλά αναμενόμενοι (?) τι τους κάνουμε? γκρι χωρίς σύνδεσμο?
* τύποι μαρτυρημένοι (έχουν σύνδεσμο)
* τύποι μαρτυρημένοι με ένδειξη ότι έχουμε παράθεμα ※
Μεσαιωνικά ελληνικά
* χρειάζεται table κενό, για συμπλήρωση μαρτυρημένων τύπων. + ένδειξη παράθεμα
* με 3 είδη regular - restricted - rare Μάλλον προς Παράρτημα, με γραμμένες τις καταλήξεις ή και όλο το κλιτικό παράδειγμα όπως {{temp|R:gkm:Grammar Cambridge}}
===projects===
* PROJECT: Παράρτημα:Επιστημονικά επιθήματα. (ετικέτες: βιοχημεία, όπως [[-ίνη]], -[[όλη]] βλ. [[Παράρτημα:Αμινοξέα]]). χημεία, φαρμακευτική, ταξινομικά επιθήματα, [[:Κατηγορία:Πρότυπα για την ταξινομία]])
* PROJECT: Κατηγορία:Ιστία
** [[Συζήτηση κατηγορίας:Ναυτικοί όροι (νέα ελληνικά)]] 2021.08.
** π.χ. [[φωσωνίδα]], Ανωνύμου [[σιπαρίδα]]
** {{w|lang=en|Category:Sailing rigs and rigging}} https://en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_nautical_terms
** https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Sails
*** numbers, en, written out: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:A_Treatise_on_the_Art_of_Rigging_1848_diagram_by_George_Biddlecombe_wpe1.jpg
*** no numbers, en https://en.wikipedia.org/wiki/File:NIE_1905_Ship_-_rigging.jpg
*** de: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:L-sail.png
* PROJECT: Πρόσκληση: ηχογραφήστε λέξεις!
* PROJECT Τίτλοι προσφωνήσεων σύμφωνα με το πρωτόκολλο βλ https://el.wiktionary.org/wiki/Βικιλεξικό:Ζητούμενα_λήμματα/2020#τίτλος_πατήρ
===έλεγχοι===
* Σύμβολα για τυπογραφικούς χαρακτήρες +ονομασίες τους [[:Κατηγορία:Γράμματα]] βλ. και [[:Κατηγορία:Αλφάβητα]] - [[:Κατηγορία:Αριθμητικά σύμβολα]] - [[:Κατηγορία:Διακριτικά σημάδια]] - [[:Κατηγορία:Σημεία στίξης]] -
** 2021 [[Βικιλεξικό:Διαχείριση_κατηγοριών/2021#Γράμματα,_αριθμοί]]
** άρα τίτλος {χαρακτήρας} χρειάζεται ΜΟΝΟ για τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] Όλα τα υπόλοιπα, = {σύμβολο}
* έλεγχος κλίσης θηλ -η
<div class="NavFrame">
<div class="NavHead" style="text-align:left; font-weight:normal;"><b>-η θηλυκά</b> για έλεγχο κλίσης</div>
<div class="NavContent" style="text-align:left;">
*[[ήβη]] , ηβών
*[[πρίβη]] , πριβών
*[[ερυσίβη]] , ερυσιβών
*[[καλύβη]] , καλυβών
*[[αρπάγη]] , αρπαγών
*[[ναυσιπέδη]] , ναυσιπεδών
*[[ποδοπέδη]] , ποδοπεδών
*[[μηχανοπέδη]] , μηχανοπεδών
*[[μετοκλοπραμίδη]] , μετοκλοπραμιδών
*[[στεβιοσίδη]] , στεβιοσιδών
*[[γλυκόζη]] , γλυκοζών
*[[αμυλόζη]] , αμυλοζών
*[[δεξτρόζη]] , δεξτροζών
*[[αυτολήθη]] , αυτοληθών
*[[πιστάκη]] , πιστακών
*[[μολυβοθήκη]] , μολυβοθηκών
*[[αυγοθήκη]] , αυγοθηκών
*[[σπογγοθήκη]] , σπογγοθηκών
*[[στοιχειοθήκη]] , στοιχειοθηκών
*[[αρχειοθήκη]] , αρχειοθηκών
*[[ταινιοθήκη]] , ταινιοθηκών
*[[οπλοθήκη]] , οπλοθηκών
*[[καπνοθήκη]] , καπνοθηκών
*[[οιναποθήκη]] , οιναποθηκών
*[[υδαταποθήκη]] , υδαταποθηκών
*[[ξυλαποθήκη]] , ξυλαποθηκών
*[[γαιανθρακαποθήκη]] , γαιανθρακαποθηκών
*[[νεκροθήκη]] , νεκροθηκών
*[[προθήκη]] , προθηκών
*[[τσιγαροθήκη]] , τσιγαροθηκών
*[[σιγαροθήκη]] , σιγαροθηκών
*[[νομισματοθήκη]] , νομισματοθηκών
*[[χαρτοθήκη]] , χαρτοθηκών
*[[καρτοθήκη]] , καρτοθηκών
*[[ξιφοθήκη]] , ξιφοθηκών
*[[διμορφοθήκη]] , διμορφοθηκών
*[[ὠοθήκη]] , ὠοθηκών
*[[τηλεδίκη]] , τηλεδικών
*[[οπλοδόκη]] , οπλοδοκών
*[[πυριτοδόκη]] , πυριτοδοκών
*[[μορμολύκη]] , μορμολυκών
*[[στραγγάλη]] , στραγγαλών
*[[παραζάλη]] , παραζαλών
*[[αθάλη]] , αθαλών
*[[φιάλη]] , φιαλών
*[[κροκάλη]] , κροκαλών
*[[περκάλη]] , περκαλών
*[[αμασκάλη]] , αμασκαλών
*[[μάλη]] , μαλών
*[[φαινυλαιθανάλη]] , φαινυλαιθαναλών
*[[βουτανάλη]] , βουταναλών
*[[προπενάλη]] , προπεναλών
*[[ρετινάλη]] , ρετιναλών
*[[ξάλη]] , ξαλών
*[[κραιπάλη]] , κραιπαλών
*[[χειροπάλη]] , χειροπαλών
*[[πολυακετάλη]] , πολυακεταλών
*[[αμασχάλη]] , αμασχαλών
*[[θυμέλη]] , θυμελών
*[[φωτονεφέλη]] , φωτονεφελών
*[[μυελοκυψέλη]] , μυελοκυψελών
*[[παγοκυψέλη]] , παγοκυψελών
*[[κυστεοκήλη]] , κυστεοκηλών
*[[οσχεοκήλη]] , οσχεοκηλών
*[[κυστεοορθοκήλη]] , κυστεοορθοκηλών
*[[κοιλιοκήλη]] , κοιλιοκηλών
*[[μυελοκήλη]] , μυελοκηλών
*[[ομφαλοκήλη]] , ομφαλοκηλών
*[[οφθαλμοκήλη]] , οφθαλμοκηλών
*[[κολποκήλη]] , κολποκηλών
*[[υδροκήλη]] , υδροκηλών
*[[νεφροκήλη]] , νεφροκηλών
*[[μητροκήλη]] , μητροκηλών
*[[μηροκήλη]] , μηροκηλών
*[[κιρσοκήλη]] , κιρσοκηλών
*[[ηπατοκήλη]] , ηπατοκηλών
*[[λεμφοκήλη]] , λεμφοκηλών
*[[μήλη]] , μηλών
*[[σμίλη]] , σμιλών
*[[σιλδεναφίλη]] , σιλδεναφιλών
*[[ασβόλη]] , ασβολών
*[[κορτιζόλη]] , κορτιζολών
*[[οιστραδιόλη]] , οιστραδιολών
*[[χαβικόλη]] , χαβικολών
*[[αιθυλενογλυκόλη]] , αιθυλενογλυκολών
*[[παρακεταμόλη]] , παρακεταμολών
*[[φορμόλη]] , φορμολών
*[[θυμόλη]] , θυμολών
*[[μεθανόλη]] , μεθανολών
*[[προπανόλη]] , προπανολών
*[[οκτανόλη]] , οκτανολών
*[[φαινόλη]] , φαινολών
*[[τετραϋδροκανναβινόλη]] , τετραϋδροκανναβινολών
*[[ρετινόλη]] , ρετινολών
*[[γλυκερόλη]] , γλυκερολών
*[[χοληστερόλη]] , χοληστερολών
*[[στερόλη]] , στερολών
*[[ανισόλη]] , ανισολών
*[[μυρτόλη]] , μυρτολών
*[[πολυόλη]] , πολυολών
*[[τρινιτροτολουόλη]] , τρινιτροτολουολών
*[[σκοτεινή ύλη]] , σκοτεινή υλών
*[[σφονδύλη]] , σφονδυλών
*[[αγκύλη]] , αγκυλών
*[[ἀγκύλη]] , ἀγκυλών
*[[κοτύλη]] , κοτυλών
*[[κογχύλη]] , κογχυλών
*[[θαλάμη]] , θαλαμών
*[[καλάμη]] , καλαμών
*[[σησάμη]] , σησαμών
*[[ασπαρτάμη]] , ασπαρταμών
*[[λήμη]] , λημών
*[[κνήμη]] , κνημών
*[[ψευδοεπιστήμη]] , ψευδοεπιστημών
*[[γεωεπιστήμη]] , γεωεπιστημών
*[[βρόμη]] , βρομών
*[[κώμη]] , κωμών
*[[βρώμη]] , βρωμών
*[[πεντοζάνη]] , πεντοζανών
*[[αμμολεκάνη]] , αμμολεκανών
*[[λιμενολεκάνη]] , λιμενολεκανών
*[[παγολεκάνη]] , παγολεκανών
*[[ρυκάνη]] , ρυκανών
*[[μελάνη]] , μελανών
*[[πορσελάνη]] , πορσελανών
*[[ποζολάνη]] , ποζολανών
*[[σκαπάνη]] , σκαπανών
*[[κράνη]] , κρανών
*[[πτισάνη]] , πτισανών
*[[φυτάνη]] , φυτανών
*[[στεφάνη]] , στεφανών
*[[τρυπτοφάνη]] , τρυπτοφανών
*[[ωλένη]] , ωλενών
*[[παρασελήνη]] , παρασεληνών
*[[μήνη]] , μηνών
*[[νοβοκαΐνη]] , νοβοκαινών
*[[ακρολαΐνη]] , ακρολαινών
*[[πτωμαΐνη]] , πτωμαινών
*[[ριβοφλαβίνη]] , ριβοφλαβινών
*[[προθρομβίνη]] , προθρομβινών
*[[αιμογλοβίνη]] , αιμογλοβινών
*[[χλωρεξιδίνη]] , χλωρεξιδινών
*[[ιστιδίνη]] , ιστιδινών
*[[σιμετιδίνη]] , σιμετιδινών
*[[ρανιτιδίνη]] , ρανιτιδινών
*[[φαμοτιδίνη]] , φαμοτιδινών
*[[νιζατιδίνη]] , νιζατιδινών
*[[ροξατιδίνη]] , ροξατιδινών
*[[σταφιδίνη]] , σταφιδινών
*[[εψιδίνη]] , εψιδινών
*[[προσταγλανδίνη]] , προσταγλανδινών
*[[στροφοδίνη]] , στροφοδινών
*[[κωδεΐνη]] , κωδεινών
*[[καζεΐνη]] , καζεινών
*[[ακρολεΐνη]] , ακρολεινών
*[[κυστεΐνη]] , κυστεινών
*[[καψαϊκίνη]] , καψαϊκινών
*[[κυττοκίνη]] , κυττοκινών
*[[οξυτοκίνη]] , οξυτοκινών
*[[λευκίνη]] , λευκινών
*[[ισολευκίνη]] , ισολευκινών
*[[νεομυκίνη]] , νεομυκινών
*[[τεραμυκίνη]] , τεραμυκινών
*[[χρυσομυκίνη]] , χρυσομυκινών
*[[ακτινομυκίνη]] , ακτινομυκινών
*[[βαλίνη]] , βαλινών
*[[ασφοδελίνη]] , ασφοδελινών
*[[γρελίνη]] , γρελινών
*[[γκρελίνη]] , γκρελινών
*[[κοχελίνη]] , κοχελινών
*[[μηλίνη]] , μηλινών
*[[βανιλίνη]] , βανιλινών
*[[φελλίνη]] , φελλινών
*[[ριπολίνη]] , ριπολινών
*[[ουροχολίνη]] , ουροχολινών
*[[ακετυλχολίνη]] , ακετυλχολινών
*[[ινσουλίνη]] , ινσουλινών
*[[ρεπουλίνη]] , ρεπουλινών
*[[πατουλίνη]] , πατουλινών
*[[καλαμίνη]] , καλαμινών
*[[δραμαμίνη]] , δραμαμινών
*[[ντραμαμίνη]] , ντραμαμινών
*[[ντοπαμίνη]] , ντοπαμινών
*[[αμφεταμίνη]] , αμφεταμινών
*[[προβιταμίνη]] , προβιταμινών
*[[γλουταμίνη]] , γλουταμινών
*[[ισταμίνη]] , ισταμινών
*[[νανοβιταμίνη]] , νανοβιταμινών
*[[μεθαμφεταμίνη]] , μεθαμφεταμινών
*[[σπερμίνη]] , σπερμινών
*[[μετφορμίνη]] , μετφορμινών
*[[μελανίνη]] , μελανινών
*[[σολανίνη]] , σολανινών
*[[κυανίνη]] , κυανινών
*[[λιγνίνη]] , λιγνινών
*[[λινίνη]] , λινινών
*[[ταννίνη]] , ταννινών
*[[φθαλοκυαννίνη]] , φθαλοκυαννινών
*[[θρεονίνη]] , θρεονινών
*[[μεθειονίνη]] , μεθειονινών
*[[τροπονίνη]] , τροπονινών
*[[πυριδοξίνη]] , πυριδοξινών
*[[θυροξίνη]] , θυροξινών
*[[σπερματοτοξίνη]] , σπερματοτοξινών
*[[σπερμοτοξίνη]] , σπερμοτοξινών
*[[φυτοτοξίνη]] , φυτοτοξινών
*[[σαξιτοξίνη]] , σαξιτοξινών
*[[νευροτοξίνη]] , νευροτοξινών
*[[αυξίνη]] , αυξινών
*[[αλοΐνη]] , αλοινών
*[[σωματοτροπίνη]] , σωματοτροπινών
*[[στεαρίνη]] , στεαρινών
*[[κυτταρίνη]] , κυτταρινών
*[[γλυκερίνη]] , γλυκερινών
*[[πιπερίνη]] , πιπερινών
*[[σερίνη]] , σερινών
*[[χοληστερίνη]] , χοληστερινών
*[[πολυστερίνη]] , πολυστερινών
*[[σφαιρίνη]] , σφαιρινών
*[[χρωμοσφαιρίνη]] , χρωμοσφαιρινών
*[[ανοσοσφαιρίνη]] , ανοσοσφαιρινών
*[[χοιρίνη]] , χοιρινών
*[[τυρίνη]] , τυρινών
*[[νεφρίνη]] , νεφρινών
*[[νιασίνη]] , νιασινών
*[[αγγειοτενσίνη]] , αγγειοτενσινών
*[[τυροσίνη]] , τυροσινών
*[[ακτομυοσίνη]] , ακτομυοσινών
*[[λυσίνη]] , λυσινών
*[[ηωσίνη]] , ηωσινών
*[[κρεατίνη]] , κρεατινών
*[[παγκρεατίνη]] , παγκρεατινών
*[[στεατίνη]] , στεατινών
*[[ζελατίνη]] , ζελατινών
*[[σπερματίνη]] , σπερματινών
*[[φυματίνη]] , φυματινών
*[[δερματίνη]] , δερματινών
*[[χρωματίνη]] , χρωματινών
*[[φωσφατίνη]] , φωσφατινών
*[[παρκετίνη]] , παρκετινών
*[[σκελετίνη]] , σκελετινών
*[[κομμεορρητίνη]] , κομμεορρητινών
*[[μελιτίνη]] , μελιτινών
*[[προλακτίνη]] , προλακτινών
*[[ακτίνη]] , ακτινών
*[[πηκτίνη]] , πηκτινών
*[[αμυλοπηκτίνη]] , αμυλοπηκτινών
*[[βενεδικτίνη]] , βενεδικτινών
*[[μπριγιαντίνη]] , μπριγιαντινών
*[[οδοντίνη]] , οδοντινών
*[[νικοτίνη]] , νικοτινών
*[[σηπτίνη]] , σηπτινών
*[[τραβερτίνη]] , τραβερτινών
*[[πλαστίνη]] , πλαστινών
*[[φυτίνη]] , φυτινών
*[[παραφίνη]] , παραφινών
*[[χλωροπαραφίνη]] , χλωροπαραφινών
*[[πεψίνη]] , πεψινών
*[[σηψίνη]] , σηψινών
*[[πολυβινυλοπυρρολιδόνη]] , πολυβινυλοπυρρολιδονών
*[[οξυκωδόνη]] , οξυκωδονών
*[[κορτιζόνη]] , κορτιζονών
*[[υδροκορτιζόνη]] , υδροκορτιζονών
*[[γιγαντοοθόνη]] , γιγαντοοθονών
*[[σιλικόνη]] , σιλικονών
*[[οξόνη]] , οξονών
*[[μιτοξανδρόνη]] , μιτοξανδρονών
*[[περόνη]] , περονών
*[[προγεστερόνη]] , προγεστερονών
*[[τεστοστερόνη]] , τεστοστερονών
*[[ακετόνη]] , ακετονών
*[[πεπτόνη]] , πεπτονών
*[[συνευθύνη]] , συνευθυνών
*[[στορύνη]] , στορυνών
*[[λιγοσύνη]] , λιγοσυνών
*[[κηδοσύνη]] , κηδοσυνών
*[[αγαθοσύνη]] , αγαθοσυνών
*[[αγιοσύνη]] , αγιοσυνών
*[[λογιοσύνη]] , λογιοσυνών
*[[αναξιοσύνη]] , αναξιοσυνών
*[[πιδεξιοσύνη]] , πιδεξιοσυνών
*[[κακοσύνη]] , κακοσυνών
*[[μεγαλοσύνη]] , μεγαλοσυνών
*[[ντροπαλοσύνη]] , ντροπαλοσυνών
*[[παρδαλοσύνη]] , παρδαλοσυνών
*[[αγνωμοσύνη]] , αγνωμοσυνών
*[[εγκυμοσύνη]] , εγκυμοσυνών
*[[δαημοσύνη]] , δαημοσυνών
*[[πανεπιστημοσύνη]] , πανεπιστημοσυνών
*[[λησμοσύνη]] , λησμοσυνών
*[[ολιγοπραγμοσύνη]] , ολιγοπραγμοσυνών
*[[ομογνωμοσύνη]] , ομογνωμοσυνών
*[[φιλοπραγμοσύνη]] , φιλοπραγμοσυνών
*[[μνημοσύνη]] , μνημοσυνών
*[[ατζαμοσύνη]] , ατζαμοσυνών
*[[μεγαλοπραγμοσύνη]] , μεγαλοπραγμοσυνών
*[[κομπορρημοσύνη]] , κομπορρημοσυνών
*[[πραγματογνωμοσύνη]] , πραγματογνωμοσυνών
*[[φιλοκτημοσύνη]] , φιλοκτημοσυνών
*[[λεημοσύνη]] , λεημοσυνών
*[[χριστιανοσύνη]] , χριστιανοσυνών
*[[δεσποσύνη]] , δεσποσυνών
*[[αγαρμποσύνη]] , αγαρμποσυνών
*[[παποσύνη]] , παποσυνών
*[[οικοκυροσύνη]] , οικοκυροσυνών
*[[ιεροσύνη]] , ιεροσυνών
*[[αβροφροσύνη]] , αβροφροσυνών
*[[ντρομπροσύνη]] , ντρομπροσυνών
*[[νομιμοφροσύνη]] , νομιμοφροσυνών
*[[νοικοκυροσύνη]] , νοικοκυροσυνών
*[[υψηλοφροσύνη]] , υψηλοφροσυνών
*[[εχεφροσύνη]] , εχεφροσυνών
*[[αφροσύνη]] , αφροσυνών
*[[αντροσύνη]] , αντροσυνών
*[[παλικαροσύνη]] , παλικαροσυνών
*[[αλλοφροσύνη]] , αλλοφροσυνών
*[[ντομπροσύνη]] , ντομπροσυνών
*[[μικροσύνη]] , μικροσυνών
*[[αρχιεροσύνη]] , αρχιεροσυνών
*[[παλληκαροσύνη]] , παλληκαροσυνών
*[[εαροσύνη]] , εαροσυνών
*[[αγραμματοσύνη]] , αγραμματοσυνών
*[[ναυτοσύνη]] , ναυτοσυνών
*[[αβερτοσύνη]] , αβερτοσυνών
*[[χωριατοσύνη]] , χωριατοσυνών
*[[πεισματοσύνη]] , πεισματοσυνών
*[[μαντοσύνη]] , μαντοσυνών
*[[ξαδερφοσύνη]] , ξαδερφοσυνών
*[[συναδελφοσύνη]] , συναδελφοσυνών
*[[καλωσύνη]] , καλωσυνών
*[[ἀγραμματωσύνη]] , ἀγραμματωσυνών
*[[καταισχύνη]] , καταισχυνών
*[[τροπική ζώνη]] , τροπική ζωνών
*[[εντεριώνη]] , εντεριωνών
*[[χελώνη]] , χελωνών
*[[φτιάξη]] , φτιαξών
*[[ενδοτάξη]] , ενδοταξών
*[[ανθυποτάξη]] , ανθυποταξών
*[[υπερτάξη]] , υπερταξών
*[[ψηφιολέξη]] , ψηφιολεξών
*[[πλέξη]] , πλεξών
*[[αντιλόπη]] , αντιλοπών
*[[τολύπη]] , τολυπών
*[[ξέρη]] , ξερών
*[[βασιλοκόρη]] , βασιλοκορών
*[[μοναχοκόρη]] , μοναχοκορών
*[[ρευματοβάση]] , ρευματοβασών
*[[λιγάση]] , λιγασών
*[[φλοκάτη]] , φλοκατών
*[[ελάτη]] , ελατών
*[[ωμοπλάτη]] , ωμοπλατών
*[[κυβερνοαπάτη]] , κυβερνοαπατών
*[[ναυταπάτη]] , ναυταπατών
*[[αυταπάτη]] , αυταπατών
*[[ραχάτη]] , ραχατών
*[[προμελέτη]] , προμελετών
*[[μεταμελέτη]] , μεταμελετών
*[[αυτομελέτη]] , αυτομελετών
*[[σκήτη]] , σκητών
*[[χήτη]] , χητών
*[[σπειροχαίτη]] , σπειροχαιτών
*[[κοίτη]] , κοιτών
*[[σπλαχνότη]] , σπλαχνοτών
*[[ιούτη]] , ιουτών
*[[μπαρούτη]] , μπαρουτών
*[[γρούτη]] , γρουτών
Τέλος.
</div></div>
=== en.wikt===
<div style="font-size:x-small;>
Επίθετα (= κατηγορία κλίσης) / Λέξεις (εδώ να μπαίνουν κατηγορίες μόνον)?
* Επίθετα άτονα (γλώσσα) / Λέξεις άτονες
* Επίθετα που τονίζονται στη λήγουσα (γλώσσα)
** Επίθετα οξύτονα (γλώσσα) / οξύτονες
** Επίθετα περισπώμενα (γλώσσα)
* Επίθετα που τονίζονται στην παραλήγουσα (γλώσσα)
** Επίθετα παροξύτονα (γλώσσα)
** Επίθετα προπερισπώμενα (γλώσσα)
* Επίθετα που τονίζονται στην προπαραλήγουσα (γλώσσα)
** = Επίθετα προπαροξύτονα (γλώσσα)
** δεν υπάρχουν αντιπροπερισπώμενα
[[:en:Category:Ancient Greek unknown gender proper nouns by inflection type]]
* [[:en:Category:Ancient Greek unknown gender indeclinable proper nouns]]
** [[:en:Category:Ancient Greek unknown gender proper nouns in the second declension]]
** [[:en:Category:Ancient Greek unknown gender proper nouns in the third declension]]
** [[:en:Category:Ancient Greek proper nouns with multiple declensions]]
** [[:en:Category:Ancient Greek proper nouns derived by accent shift]] me to xeri
at adj, only irreg.
[[:en:Category:Ancient Greek dualia tantum]] !!!!!! [[ὄσσε]]
[[:en:Category:Ancient Greek terms by lexical property]]
* [[:en:Category:Ancient Greek terms by orthographic property]]
** [[:en:Category:Ancient Greek terms by their individual characters]]
*** [[:en:Category:Ancient Greek terms spelled with Ͷ]]
*** [[:en:Category:Ancient Greek terms spelled with Ϙ]]
*** [[:en:Category:Ancient Greek terms spelled with ϼ]]
* [[:en:Category:Ancient Greek terms by their sequences of characters]]
** [[:en:Category:Ancient Greek palindromes]]
* [[:en:Category:Ancient Greek terms by phonemic property]]
** [[:en:Category:Ancient Greek terms by accent type]] + appendixάκι
** [[:en:Category:Ancient Greek terms with irregular accent]] αντιπροπερισπώμενα!!
** Ancient Greek oxytone terms (3825 e)
** Ancient Greek paroxytone terms (9909 e)
** Ancient Greek perispomenon terms (1044 e)
** Ancient Greek proparoxytone terms (8943 e)
** Ancient Greek properispomenon terms (1828 e)
** Ancient Greek unaccented terms (147 e
** [[:en:Category:Ancient Greek words by number of syllables]]
by decl
<pre>
Ancient Greek first-declension nouns (3 c, 2053 e)
Ancient Greek second-declension nouns (5 c, 2745 e)
Ancient Greek third-declension nouns (4 c, 2200 e)
Ancient Greek nouns with multiple declensions (1 c, 1 e)
Ancient Greek Attic-declension nouns (3 c, 0 e)
Ancient Greek indeclinable nouns (4 c, 75 e)
Ancient Greek irregular nouns (1 c, 8 e)
Ancient Greek unknown gender nouns by inflection type (1 c, 0 e)
Category:Ancient Greek diminutive nouns
Category:Ancient Greek diminutives of male given names
Ancient Greek feminine nouns (5 c, 4199 e)
Ancient Greek masculine nouns (5 c, 4756 e)
Ancient Greek nouns with multiple genders (142 e)
Ancient Greek neuter nouns (3 c, 1976 e)
Ancient Greek unknown gender nouns (2 c, 15 e)
</pre>
</div>
==Γλώσσες==
===[[:Κατηγορία:Αγγλική γλώσσα|αγγλικά]] ===
* [[:Κατηγορία:Phrasal verbs (αγγλικά)]]: πρόβλημα μετάφρασης όρου (cf [[Συζήτηση κατηγορίας:Phrasal verbs (αγγλικά)|Συζήτηση]]). Έκανα δοκιμή με το 'Ρηματικές περιφράσεις' αλλά την ανακάλεσα.
* Σε pdf του πανεπιστημίου (αγγλική φιλολοφία) και εξετάσεων μεταφράζεται ως '''ρηματική περίφραση''' ή '''περιφραστικό ρήμα''' [[Χρήστης:Sarri.greek|sarri.greek]] ([[Συζήτηση χρήστη:Sarri.greek|συζήτηση]]) 00:59, 26 Φεβρουαρίου 2019 (UTC)
* [[:Κατηγορία:Light verbs (αγγλικά)]]
=== [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα|κινεζικά]] ===
* {{έγινε}} απλοποιημένη / μη παραδοσιακή γραφή π.χ. [[希臘]] με το zh2
* βλ χειρισμός στο en.wikt από τον συντάκτη Wyang
* να χωριστεί Τομέας χαρακτήρων Χαν π.χ. στο λήμμα [[有]]
=== σερβοκροατικά ===
1) έχουμε χωριστά τις γλώσσες [[:Κατηγορία:Σερβική γλώσσα]] (με τις δύο γραφές της), έχουμε και [[:Κατηγορία:Κροατική γλώσσα]]. Αλλά ταυτόχρονα και [[:Κατηγορία:Σερβοκροατική γλώσσα]] ('''sh''')
* @en.wikt: [[:en:Category:Croatian language]] kai [[:en:Category:Serbian language]] δεν ισχύουν
* [[:en:Category:Serbo-Croatian language]] ισχύει
* όμως θυμάμαι ότι πολλοί διαμαρτύρονται για τη σύμπτυξη. Το πρόβλημα σε μας είναι ότι δεν ξέρω ποια λέξη ανήκει σε ποια γλώσσα μέσα στο [[:Κατηγορία:Σερβοκροατική γλώσσα]] ώστε να τις στείλουμε στη δική τους κατηγορία.
2) ορθογραφία του [[σκωτικά]] [[Scots]] [[γαελικά (σκωτικά)]] και όλων των λέξεων και κατηγοριών που έχουν σχέση με [[Σκωτία]]? [[Σκοτία]]?
==κλιτικοί project εκατομμύριο==
Αύξηση αριθμού σελίδων με την ημιαυτόματη δημιουργία κλιτικών τύπων.<br>
* Σημείωση: δεν ανοίγω κλιτικούς τύπους για λήμματα που δεν είναι τεκμηριωμένα.
Δουλεύουμε ανά πρότυπο, ανά πτώση.
*1) ενεργοποιούμε σε ένα πρότυπο π.χ. [[Πρότυπο:el-κλίση-'καλός']] μια Κατηγορία που να λέει: φέρε εδώ όσα έχουν κόκκινη π.χ. τη θηλυκή γενική ενικού σε -ής. Προσθέτουμε τον εξής κώδικα κάτω κάτω, αρχίζοντας από includeonly:
<pre>
[[Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης επιθέτων και μετοχών (νέα ελληνικά)]]
</noinclude><includeonly><!--
Please, activate this to check. When all red pages are lemmatized, deactivate it.
Template:word-1 subtracts one letter from the end.
-->{{#if:{{NAMESPACE}}||<!--
-->{{#ifexist:{{#ifeq:{{word-2|lemma={{PAGENAME}}}}||{{word-2|lemma={{PAGENAME}}}}|{{word-2|lemma={{PAGENAME}}}}}}ής||[[Κατηγορία:Πρότυπο el 'καλός' red links -ής]]}}<!--
-->}}<!--
--></includeonly>
</pre>
* 2) κάνουμε κλικ στην κατηγορία που φτιάξαμε, [[:Κατηγορία:Πρότυπο el 'καλός' red links -ής]] (δεν ενημερώνεται καλά, αλλά δεν πειράζει). Δεν τη δημιουργούμε, ας μείνει κόκκινη.
* 3) πάμε σε κάθε μπλε κύριο λήμμα, κάνουμε κλικ στη γενική ενικού στον πίνακα και δημιουργούμε κάνοντας copypaste τον εξής κώδικα:
<pre>
=={{-el-}}==
==={{μορφή επιθέτου|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{κλ||{{subst:#invoke:stems|word_2}}ός|π=γ|α=εν|γ=θηλ|γ+={{subst:#invoke:stems|word_2}}ή}}
{{κλείδα-ελλ}}
</pre>
Το αποτέλεσμα βγαίνει, σα να το είχαμε γράψει με τα χεράκια μας!
==Κοινά λάθη==
2019.07.03. Σκέψεις για το χειρισμό κοινών, πολύ συνηθισμένων λαθών (π.χ. παρεπιπτόντως, συνοθύλευμα, αγγέλω, υπό του μηδενός).
* [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2019#Πρόταση_για_Παράρτημα:Κοινά_λάθη|Βικιδημία]] 2019.07.08.-2019.08.10
** [[Συζήτηση_χρήστη:Chalk19#Common misspellings]], [[Συζήτηση_χρήστη:Botaki#Συμβουλή]]
* [[:Κατηγορία:Ανορθογραφίες (νέα ελληνικά)]]:<br>
{{κουτί|width=700|float=center|«[...] το γλωσσικό λάθος κινητοποιείται από μηχανισμούς βασικούς για τη γλώσσα και είναι ένας από τους δρόμους μέσα από τους οποίους αλλάζει μια γλώσσα. [...] θα πρέπει να επισημαίνονται και να διορθώνονται κι ο χρόνος είναι εκείνος που θα δείξει ποια θα επιζήσουν και θα ενταχθούν στο γλωσσικό σύστημα»<br><small>Χριστίδης, Αναστάσιος-Φοίβος (1987) "Πώς η θεμιτή διαφωνία έγινε αθέμιτη κινδυνολογία." ''Φιλόλογος'' 47:35-36.</small>}}
Είδη:
* συχνά τυπογραφικά λάθη [[εκ παραδρομής]]
* συχνές ανορθογραφίες (''αγγλικά:'' [[misspelling]]s)
* κακοί σχηματισμοί ([[misconstruction]]s), συνήθως από [[παρετυμολόγηση]] (π.χ. αποθανατίζω), ή κακή [[σύνθεση]] (π.χ. ακουομετρία), ή λάθος στη [[σύνταξη]] (π.χ. υπό του μηδενός)
Πηγές
* "[http://www.komvos.edu.gr/glwssa/odigos/thema_d11/d_11_thema.htm Το γλωσσικό λάθος]" ''Εγκυκλοπαιδικός οδηγός'' @komvos.edu.gr. πρόσβαση:2019.07.03.
* [[:en:Category:Nonstandard terms by language]]
* [[:en:Category:Misspellings by language]]
* [[:en:Category:Greek misspellings]], [[:en:Category:Greek misconstructions]],
* NOINDEX
* https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Controlling_search_engine_indexing
==Ταξινομία==
===χρήσιμα===
* [[ταξινομία]] [[taxonomy]]
* [[Πρότυπο:ετ|<code><nowiki>{{ετ|ταξινομία}}</nowiki></code>]] = [[Πρότυπο:ταξ]]
*: <small>made by [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%A3%CF%85%CE%BD%CE%B5%CE%B9%CF%83%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AD%CF%82/2A02:587:4106:CE00:85DE:818B:6519:F538 guest], 2016</small>
2018.07.23.Βλ. [[Βικιλεξικό:Συζητήσεις 2018#ταξινομικοί όροι]]<br>
===links===
τι γράφουμε με κεφαλαίο και πώς
* [http://entomology.ifas.ufl.edu/frank/kiss/kiss6.htm http://entomology.ifas.ufl.edu/frank/kiss/kiss6.htm]
* [[w:Ταξινομική βαθμίδα]]
* [[w:Κατάλογος αντιστοιχίας Λατινικών-Ελληνικών όρων ταξινομικών μονάδων]]
* [[w:Πρότυπο:Ταξινομικές βαθμίδες]]
* [[:en:Wiktionary:Taxonomic names]] - [[:en:Appendix:Taxonomic names]]
===επιθήματα===
Project: Κατηγορία:Επιθήματα ταξινομίας/για την ταξινομία ή Κατηγορία:Ταξινομικά επιθήματα
* με βάση τα
* [[w:Ταξινομική βαθμίδα]]
* [[w:Κατάλογος αντιστοιχίας Λατινικών-Ελληνικών όρων ταξινομικών μονάδων]]
Επεξεργαζόμαστε ένα ένα και κάνουμε Παράρτημα με 4 υπο-στήλες για κάθε Ταξινομικό κελλί:
* mul όρος: ετυμολογία (λατινογενής, ελληνογενής, υβριδικός:συνδυασμός, άλλα?) κλίση όπως στα λατινικά: π.χ. [[-ides]], [[-idae]]
* λατινικό (νεολατινικό): ανάλυση όρου, κλίση πλήρης κι ας μη συνηθίζεται, ετυμολογία
** to do: να δημιουργηθούν πίνακες μονο γι' αυτά (εντάσσοντας στην Κατ.? ;oxi λατινικά όπως τώρα
** to do: '''και''' τους κλιτικούς τύπόυς να έχουμε. Η πλήρης κλίση, ας φαίνεται και στους πληθυντικούς.
* αρχαίο ελληνικό ή καθαρεύουσα (πολυτονικό). αρχ. κλίση, ετυμολογία. Το λατινικό, αντιστοιχεί εδώ.
* νέο ελληνικό, προσαρμογή καταλήξεων στην δημοτική (μονοτονικό) κλίση, ετυμολογία
Το κάθε ένα απ' αυτά τα επιθήματα, θα πρέπει να έχει ένα πολύ χαρακτηριστικό παράδειγμα.
* πχ: [[-ίδης]], [[-ίδες]] [[-idae]] [[Ανθρωπίδης]] [[Ἀνθρωπίδης]] [[Ανθρωπίδαι]]=redirect to[[Ἀνθρωπίδαι]]ῖδαι??? να μας βοηθήσουν στον τονισμό.
* eg [[Homo sapiens]] [[homo]] [[sapiens]] [[Άνθρωπος ο σοφός]]
Σημείωση: Παρόμοια προσφύματα (ο Παπαναστασίου [https://www.greek-language.gr/greekLang/el/studies/guide/thema_a7/index.html τα λέει] [[σύμφυμα|συμφύματα]]) και προθήματα και επιθήματα έχουν
* η χημεία
* η αστρονομία
Θα πρέπει να έχουμε στο νού μας κι αυτά. Συνολικά: '''Επιστημονικά προσφύματα.''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:41, 25 Φεβρουαρίου 2021 (UTC)
===ερωτήσεις===
Μεγάταξη - Μεγατάξη?, Υπέρταξη-Υπερτάξη, Υπόταξη-Υποτάξη. Γενικά: στα σύνθετα ο τόνος????
* [[w:Πρότυπο:Ταξινομικές βαθμίδες]]
* όρος Βοτανική vs. φυτολογία: [[Συζήτηση_χρήστη:Kupirijo#Βοτανική]]
===κωδικοί===
<pre>
1 Prokaryota
1.1 Bacteria
1.2 Archaea
2 Eukaryota
2.1 Animalia
2.2 Plantae
2.3 Fungi
2.4 Protista
3 Virus
</pre>
** USA = six kingdoms (Animalia, Plantae, Fungi, Protista, Archaea/Archaebacteria, and Bacteria/Eubacteria)
** EUR five kingdoms (Animalia, Plantae, Fungi, Protista and Monera).
** 1 Animalia = a = animals - Ζώα = ζ
** 2 Plantae = p = plants - Φυτά = φ
** 3 Fungi = f- Μύκητες = μ
** 4 Protista = p - Πρώτιστα = π (= Πρωτόζωα + Χρωμιστά)
*** Protozoa - Πρωτόζωα
*** Chromista - Χρωμιστά
** 5 Bacteria =b - Βακτήρια = β
** 6 Archaea = arch = α
(Monera Μονήρη Archaea/Archaebacteria Αρχαία/Αρχαιοβακτήρια, and Bacteria/Eubacteria Βακτήρια/Ευβακτήρια)
2) πιθανόν + Κωδικοί ταξ. δένδρου? είδος-γένος-κλπ. χωρίς τις υπο-υπερκατηγορίες. π.χ.
* Κατηγορία:Ταξινομικοί όροι - ζώα - γένη (ελληνικά)
==Υποκοριστικά==
* {{πρότ|υπο}}, {{πρότ|υποκ}}, {{πρότ|υποκοριστικό}}, {{πρότ|υποκοριστικό του}}
* {{πρότ|ετ}} [[Module:labels/data]] ετ|υπο // ετ|υποκ
Προβλήματα: 2019.09.22.
# η ύπαρξη δύο πιθανών προτύπων, δύο τύπων κατηγοριών. Να ξεκαθαριστεί.
# το επίθημα είναι υποκοριστικά, αλλά η παραγόμενη λέξη μπορεί να μην είναι υποκοριστικό (π.χ. [[νεανίσκος]])
1) Σύγχυση με δύο πρότυπα
* με το πρότυπο {{προτ|υπο}} δίνει π.χ. [[:Κατηγορία:Λέξεις με υποκοριστικό επίθημα -ούλα (νέα ελληνικά)]]
* κανονικά ΔΕΝ χρησιμοποιούμε το πρότυπο {{προτ|π}} που δίνει π.χ. [[:Κατηγορία:Λέξεις με επίθημα -ούλα (νέα ελληνικά)]]
* Τι θα γίνει με την [[:Κατηγορία:Γυναικεία ονόματα (νέα ελληνικά)]]. Τα υποκοριστικά π.χ. σε -ούλα είναι πάρα πολλά και πλημμυρίζουν την κατηγορία [[:Κατηγορία:Λέξεις με υποκοριστικό επίθημα -ούλα (νέα ελληνικά)]].
*: OXI DEN Χρειάζεται Κατηγορία:Υποκοριστικά γυναικεία ονόματα (νέα ελληνικά) , αντιστοίχως και για τα Ανδρικά.
</DIV>
4w6uawj7ngb8bd93kekc5r25ol7nwch
7350959
7350957
2026-06-10T15:45:32Z
Sarri.greek
25517
ToC
7350959
wikitext
text/x-wiki
{{User:Sarri.greek/skins}}
<DIV style="background:#ffffff; color:black; padding:10px;" class="plainlinks">
{{User:Sarri.greek/menu}}
<div style="float:right; clear:both; margin-left:0.5em;">__TOC__</div>
* τεστ αλλα βικιλεξικά
<div style="float:right; clear:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; font-size:11px; border:1px solid #cccccc; text-align:right;" title="Το λήμμα σε άλλα Βικιλεξικά.">{{t|en|τιτρώσκω}}</div>
* [[Module:User:Sarri.greek/utilities]]
* tests - [[Module:vv|vv]] - [[Module:xx|xx]] [[Module:yy|yy]] - [[Module:zz|zz]]- [[Module:sarritest|sarritest]] - ([[Module:test|test]])- [[Χρήστης:Sarri.greek/luanotes]]
* grc.ουσ. [[Module:grc-nouns-decl|mod]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ουσιαστικών (αρχαία ελληνικά)|tempλ]] - [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)|app]] - [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)|cat]] + [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με αρχαίες κλίσεις (ελληνιστική κοινή)|ελνστΟυσ]] + [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με αρχαίες κλίσεις (μεσαιωνικά ελληνικά)|μσνΟυσ]] + [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με αρχαίες κλίσεις (καθαρεύουσα)|καθΟυσ]]
* grc.επ/μτχ - [[Module:grc-adj-decl|mod]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης επιθέτων και μετοχών (αρχαία ελληνικά)|temp]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης επιθέτων (Αρχαία Ελληνικά)|Επιθ]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης μετοχών (Αρχαία Ελληνικά)|Μτχ]] - [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (αρχαία ελληνικά)|app]] - [[:Κατηγορία:Επίθετα (αρχαία ελληνικά)|cat]].[[:Κατηγορία:Μετοχές (αρχαία ελληνικά)|cat]] +[[:Κατηγορία:Επίθετα με αρχαίες κλίσεις (ελληνιστική κοινή)|κατελνσ]] + [[:Κατηγορία:Επίθετα με αρχαίες κλίσεις (μεσαιωνικά ελληνικά)|επθμσν]] + [[:Κατηγορία:Επίθετα με αρχαίες κλίσεις (καθαρεύουσα)|επθκαθ]] + [[:Κατηγορία:Μετοχές με αρχαίες κλίσεις (ελληνιστική κοινή)|μτχελσντ]] + [[:Κατηγορία:Μετοχές με αρχαίες κλίσεις (μεσαιωνικά ελληνικά)|μτχμσν]] + [[:Κατηγορία:Μετοχές με αρχαίες κλίσεις (καθαρεύουσα)|μτχκαθ]]
* grc.ρημ [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ρημάτων (αρχαία ελληνικά)|cat]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ρημάτων (Αρχαία Ελληνικά)|ΡημΑρχ]] - [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)/προσωδία|προσωδία]] -- [[Πρότυπο:1]] - [[Module:el-verb-conj]]
* el.ουσ aa - [[Module:el-nouns-decl|mod]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ουσιαστικών (νέα ελληνικά)|temp]] - [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)|app]] - [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)|cat]]
* el.επ/μτχ [[Module:vv|vv]] - [[Module:el-adj-decl|mod]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης επιθέτων και μετοχών (νέα ελληνικά)|temp]] - [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (νέα ελληνικά)|app]] - [[:Κατηγορία:Επίθετα (νέα ελληνικά)|cat]].[[:Κατηγορία:Μετοχές (νέα ελληνικά)|cat]]
* [[Ειδικό:ΕυρετήριοΠροθεμάτων/Χρήστης:Sarri.greek/εργασίες/|'''PROJECTS''' (εργασίες: υποσέλιδα)]]
<div class="NavFrame" style="width:60%;">
<div class="NavHead" style="text-align:left; font-weight:normal;"><b>υποσέλιδα - subpages</b> Sarri.greek</div>
<div class="NavContent" style="text-align:left;">
{{Special:PrefixIndex/User:Sarri.greek/}}
</div></div>
Εργασίες - Maintentance: [[Παράρτημα:Γραμματοσειρές (ελληνικά)|Γραμματοσειρές]] -<br>
* [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλμα στο auto cat]]
* [[:Κατηγορία:Σελίδες με προβλήματα στο πρότυπο τ]]
* [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλμα στον κωδικό γλώσσας]]
* [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]]
* [[:Κατηγορία:Pages with Phonos rendering errors]]
* [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Κατηγορία:Σελίδες_με_σφάλματα_δέσμης_ενεργειών&action=edit&redlink=1 check Σφάλματα] -[[Βικιλεξικό:Συντήρηση]] - [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη]]
Check daily:
* [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:RecentChangesLinked?hidebots=1&hidecategorization=1&target=Category:Greek_lemmas&limit=500&days=7&urlversion=2 rel.el] - [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:RecentChangesLinked?hidebots=1&hidecategorization=1&target=Category:Greek_non-lemma_forms&limit=500&days=7&urlversion=2 rel.grc] - [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:RecentChangesLinked?hidebots=1&hidecategorization=1&target=Category:Mycenaean_Greek_lemmas&limit=500&days=7&urlversion=2 rel.gmy]
* [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:RecentChangesLinked?hidebots=1&hidecategorization=1&target=Category:Pontic_Greek_lemmas&limit=500&days=7&urlversion=2 rel.pnt] - [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:RecentChangesLinked?hidebots=1&hidecategorization=1&target=Category:Tsakonian_lemmas&limit=500&days=7&urlversion=2 rel.tsd]
==αγγαρείες==
* αφαίρεση στο [[Πρότυπο:((]] του <code><nowiki>|width=1|}}</nowiki></code> (do with PAWS)
* fix all stça and ˈstça ?
===απόσυρση===
Απόσυρση παρωχημένων προτύπων
* [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:ετυμ_en&limit=500 με το {ετυμ en}] [[Πρότυπο:ετυμ en]]
* [[Πρότυπο:ύφος]]
===ενοποίηση===
* Ονομασία των γενικών index κλίσεων [[Βικιλεξικό:Διαχείριση_κατηγοριών/2025#Τίτλοι_κλίσεων]]
* [[Module:el-nouns-decl]] με παραμέτρους και /param σελίδα όπως το [[Module:grc-nouns-decl]] επειδή στη σελίδα [[Module:el-nouns-decl/functions]] κάθε κλιτικό παράδειγμα έχει διαφορετική αντιμετώπιση: μεγάλη σύγχυση στιλ και αποτελεσμάτων (δεν είναι δυνατή η επεξεργασία κάθε κελιού χωριστά).
===ΟΥΣ===
* {{λ|ποντοπόρος|grc}} μήπως χρειάζεται να κάνω επικές κλίσεις
the old ones:
[[Πρότυπο:grc-κλίσ-'ναός']]
[[Πρότυπο:grc-κλίσ-'πρόσωπον']]
[[Πρότυπο:grc-κλίσ-'πόλις']]
[[Πρότυπο:grc-κλίσ-'χώρα']]
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλισ-%27πατρίς%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλίσ-%27χώρα%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλίση-%27χρόνος%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλίσ-%27πρόσωπον%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλίσ-%27ναός%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλίσ-%27πόλις%27&limit=500
===ΕΠΙΘ===
[[:Κατηγορία:Πρότυπα_κλίσης_επιθέτων_(Αρχαία_Ελληνικά)]]
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-β-κλισ-δικ-αγνωστος&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-γ-κλισ-δικ-ευγενής&limit=100 =89.συνεχής.
ΜΤΧ [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης μετοχών (Αρχαία Ελληνικά)]]
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλισ-%27λύων%27
===κλισ===
Από -κλισ- σε -κλίση. Επι τη ευκαιρία, γενικό review. Είναι παλιές σελίδες και χρειάζονται ενημέρωση όλα τα πρότυπα (ετικέτες, ετυμολογίες, λείπουn ref, λείπει το {πχ} κλπ.
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27αγώνας%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27βουνό%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27δύναμη%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27γυαλάκιας%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27διάμετρος%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27δέσιμο%27&limit=100
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ελώδης%27&limit=250
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ζηλιάρης%27&limit=250
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ζημιογόνος%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Συζήτηση_προτύπου:el-κλίσ-%27ζημιογόνος%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Module:table-el-adj1
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27καλός%27&limit=100
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27καρδιά%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27καρδινάλιος%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27λαχειοπώλης%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27λύση%27&limit=100
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27μίλι%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27μανάβης%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27μετριόφρων%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27μπαλωματής%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27νίκη%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ναύτης%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27νότα%27&limit=250
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27παιδάκι%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27παιδί%27&limit=250
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27πείνα%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27πλήρης%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27πληγείς%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27πρόσωπο%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27σάλπιγγα%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27σκόνη%27
*: check νίκη ζέστη σκόνη
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27συνήθης%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27συνεχής%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ταμίας%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27τραγούδι%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27φύλακας%27&limit=250
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ψυχή%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ωραίος%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27όμορφος%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27όπουλος%27&limit=500
αλλαγές
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίση-%27νικητής%27
*: κλίση ποιητής (από παλιά νικητής)... μμμ αλλά έχει και ποιητάδες..
ΑΛΛΑ
* 3.800 [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%CE%A0%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B3%CE%B9%CF%8E%CF%84%CE%B1+%CE%94%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%B1%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 insource:/Παναγιώτα Δαλακούρα/] χρειάζονται διόρθωση σε {{προτ|Π:Δαλακούρα}} και οθωμανική βάση με {{πρότ|ετυ}}, και και και και μείον μεταγραφή κλασικών ελληνικώ -ides.
* [[Χρήστης:Sarri.greek/εκφράσεις]] για λημματοποίηση, όπως όλες οι bold εκφράσεις στα παλιά λήμματα.
* 3 είδη Κατηγοριών: να υπάρχει σήμανση στις index-ευρετήρια με όλα τα μέλη υποκατ. όπως [[:Κατηγορία:Ζώα]], φυτά, ιατρική?
* Αντίστροφο exact? βλ. [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2022#Αντίστροφα λεξικά]]
* FIX ALL [[:Κατηγορία:Λέξεις κατά επίθημα (νέα ελληνικά)]] [[:Κατηγορία:Λέξεις κατά πρόθημα (νέα ελληνικά)]]
* ΚΛΙΣΕΙΣ https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΌλεςΟιΣελίδες&from=dsb&namespace=10
*: πχ https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλίσ-%27χώρα%27
* https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Greek_lemmas
* [[Πρότυπο:μεσογειακό δάνειο]] /ανατολικό δάνειο βλ. ανατολικές γλώσσες ine-ana / και τι Κατ θα βγάζουν.
* Τι είναι στα αρχαία ελληνικά ''ποιητικός τύπος'' και αν πρέπει να του φτιάξω ειδικό πρότυπο {{προτ|ποιητ}} χρησιμοποιείται παντού.
* https://el.wiktionary.org/wiki/Χρήστης:Dodecaplex/Συντακτικά_προβλήματα
==Διάλεκτοι grc==
* https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Regional_Ancient_Greek
* https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Ancient_Greek_dialectal_declension
* +epic,+lac&doric https://en.wiktionary.org/wiki/ὁ
* epic examples [[:en:θάνατος]] [[:en:ἀγορή]]
* ionic examples [[:en:ἀγγελίη]] [[:en:ἀγορή]]
==audio inline 2023==
2023. message for inline audio (at last!)
* https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Phonos
* https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Phonos#Inline_audio_player_mode
* asking for help https://www.mediawiki.org/wiki/Topic:Xn2vtsfgqah3so90
Test
* <phonos file="Ell-Genos.ogg">ήχος</phonos>
==Unsupported titles==
[[:Κατηγορία:Αντικανονικοί τίτλοι]]
* 2023.02. [[;]] semicolon is ok.
Check https://el.wiktionary.org/wiki/Κατηγορία:Αντίστροφο_λεξικό_(ελληνικά)
* https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Unsupported_titles
** https://en.wiktionary.org/wiki/Unsupported_titles/Colon
** but at [[wikt:en:Template:punctuation]] με το [[wikt:en:Template:unsupported]] (e.g. ; semicolon https://en.wiktionary.org/wiki/;) it directs to main page
** https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Unsupported_titles
* https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Titres_non_pris_en_charge
** στο γαλλικό: https://fr.wiktionary.org/wiki/Titres_non_pris_en_charge/:
Δεν είναι ονοματοχώροι?
* ούτε σε μας [[Πρότυπο:ονοματοχώροι]] - αλλά ούτε στο https://en.wiktionary.org/wiki/Template:namespaces
TECH
: https://en.wiktionary.org/wiki/Template:unsupported
:: https://en.wiktionary.org/wiki/Module:unsupported_titles
:: https://en.wiktionary.org/wiki/Module:unsupported_titles/data
: https://en.wiktionary.org/wiki/Template:unsupportedpage
Συζήτηση
* [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2021#Λήμματα_με_τελευταίο_χαρακτήρα_το_;]]
==απορίες==
===αρχαία===
* [[βαρεῶν]] έλεγχος.
* οῦνα αῖα Ενώ είμαστε στην 1η κλίση (θηλυκό, κατάληξη μακρό -α), βλέπουμε [[κατούνα]] αλλά και [[κατοῦνα]] ΔΙΟΤΙ: μεταφέρεται η λατινική προσωδία u μακρό, a κατάληξης βραχύ
* ἡ Ἐρυθραῖα (χώρα) σε Σχόλια, Σούδα) του [[Ἐρυθραῖος]], [https://www.google.com/search?lr=&sca_esv=583276743&hl=en&tbm=bks&q=%22%E1%BC%A1+%E1%BC%98%CF%81%CF%85%CE%B8%CF%81%CE%B1%E1%BF%96%CE%B1%22&oq=%22%E1%BC%98%CF%81%CF%85%CE%B8%CF%81%CE%B1%E1%BF%96%CE%B1%22&aqs=heirloom-srp.. @google]. [https://scaife.perseus.org/search/?q=%E1%BC%98%CF%81%CF%85%CE%B8%CF%81%CE%B1%E1%BF%96%CE%B1&kind=form&format=instances&p=1 serch scaife] ΔΙΟΤΙ:
===βιβλιογραφία===
# Να βρεθούν οι πηγές:
## λήμμα [[ἅλυσος]] μεσαιωνικό: Χατζιδάκις ΜΣΝ Β 140
## Τι είναι το Δίστ, στον [[Πασσ.]]? λήμμα [[χιαστό]]
## λήμμα {{λ|παρευρεθείς|grc}} Ιουστιν. Επιστ. Θεοδ. Μο(μ)ψουεστ. 154 // Μοψουεστίας
##: συναγωγών ἐν Χαλκηδόνι τὴν τῶν πατέρων σύνοδον, παρόντων Διοσκόρου καὶ Εὐτυχοῦς, μεθ’ ὧν καὶ αὐτὸς παρευρεθείς.
### [https://books.google.gr/books?hl=el&id=s55EAAAAMAAJ&dq=%CF%80%CE%B1%CF%81%CF%8C%CE%BD%CF%84%CF%89%CE%BD+%CE%94%CE%B9%CE%BF%CF%83%CE%BA%CF%8C%CF%81%CE%BF%CF%85+%CE%BA%CE%B1%E1%BD%B6+%CE%95%E1%BD%90%CF%84%CF%85%CF%87%CE%BF%E1%BF%A6%CF%82%2C+%CE%BC%CE%B5%CE%B8+%E1%BD%A7%CE%BD+%CE%BA%CE%B1%E1%BD%B6+%CE%B1%E1%BD%90%CF%84%E1%BD%B8%CF%82+%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B5%CF%85%CF%81%CE%B5%CE%B8%CE%B5%CE%AF%CF%82&focus=searchwithinvolume&q=%22%CF%80%CE%B1%CF%81%CF%8C%CE%BD%CF%84%CF%89%CE%BD+%CE%94%CE%B9%CE%BF%CF%83%CE%BA%CF%8C%CF%81%CE%BF%CF%85+%CE%BA%CE%B1%E1%BD%B6+%CE%95%E1%BD%90%CF%84%CF%85%CF%87%CE%BF%E1%BF%A6%CF%82%22%2C+%CE%BC%CE%B5%CE%B8+%E1%BD%A7%CE%BD+%CE%BA%CE%B1%E1%BD%B6+%CE%B1%E1%BD%90%CF%84%E1%BD%B8%CF%82+%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B5%CF%85%CF%81%CE%B5%CE%B8%CE%B5%CE%AF%CF%82 snippet2]
# {{προτ|Π:Κουμανούδης}}, οι χρονολογίες του είναι 02, 03 = 1802, 1803, είναι 1500 ή 500...
#* εκείνο το 2. ή το 3. στην αρχή, είναι 2ος ή 3ος με αυτό το επώνυμο? βλ. λήμμα [[δυτικόφρων]]
# Όταν βλέπουμε στο LSJ τη συντομογραφία [[Sch.]] (Σχόλια) εννοείται πάντα ότι η σημασία είναι ελληνιστική? ή ...
#* π.χ. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=πνῖγος&diff=5134736&oldid=5134735 πνῖγος 2021] στο
#* Wilson, Nigel Guy (1975)''Scholia in Aristophanis Acharnenses'', Groningen: Forsten, 1975. (Sch.Ar.Ach.659.)
#* να γίνουν λήμματα [[Sch.rec.]]] ([[scholia recentiora]]) [[Sch.vet.]] ([[scholia vetera]])
# {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}. Πώς είναι η αρίθμηση ? επαναλαμβάνεται συνεχώς 5, 10, ...30. Herodiani Technici reliquiae: Praefationem et Herodiani prosodiam catholicam continens [https://books.google.gr/books?id=YH9ZAAAAcAAJ Τόμος 1 Teubner]
#: βλ. Παράρτημα #Λουκάς, #ιμάς, (LSJ [[λαχανᾶς]] = Hdn.Gr.2.657. = βιβλίο Β, το 657 δεν το έχει η παραπάνω έκδοση.
# Ευστάθιος {{bib|grc|Ευστάθιος}}Eust. Τι θα κάνουμε με τον Ευστάθιο? Μπορεί μια λέξη να είναι
#* αρχαία ή ελληνιστική μέσα σ' ένα παλιό κείμενο που παραθέτει
#* λέξη σε δικό του κείμενο, αλλά αρχαία ή ελληνιστική
#* λέξη σε δικό του κείμενο, δηλαδή μεσαιωνική, που δεν προϋπήρχε
# Ιπποκράτης {{bib|grc|Hp}}ένδειξη Hp, δηλαδή μιλάμε για 5ο αιώνα [[πκε]]. Αλλά μέχρι ποιο αιώνα εκτείνεται το ιππορκατικό corpus? Αλλάζει ο αιώνας? Πώς γίνεται η σήμανση?
===ετυμολογία===
* [[Χρήστης:Sarri.greek/ετυμολογία#Απορίες]]
===ορισμοί===
* [[λιόκρουση]] πώς λέγεται το φαινόμενο στην επιστημονική γλώσσα?
===ορολογία===
* [[#Phrasal verbs]] τελικώς, έμεινε αμετάφραστο, όπως και τα light verbs.
* doublet, triplet etc στον {ετ|αναδανεισμός}.
===ρήματα νελλ===
* Ιορδανίδου 203 [[σειω]] (/sço/συνιζημένο, άτονο) δίνει 2ο πρόσωπο σειείς. Προφέρεται ασυνίζητο? ή sçis???
*: βλ. το [[κλειω]] (πολυ κλειῶ στο Δημητράκο) /kʎo/ Το 2ο πρόσωπο θα κάνει κλειεις (kʎis ή kʎi`is ?
===φωνητική===
* [[Χρήστης:Sarri.greek/φωνητική#Απορίες]]
===α...ω===
* [[ἀφηρός]] ΧρονικόνΜορέος.χφ=? [[Βικιλεξικό:Ζητούμενα_λήμματα/2021#αφηρός]]
* [[αιμασιά]]. Τι χρήση έχει? Αν δημοτική, τότε κλη, και συνίζηση ça. Άν οι αρχιτέκτονες, τότε λδδ, και δίφθογγος i̯a
* [[σκέπον]] κλιτικός τύπος, βρέθηκε το [[σκέπος]] του σκέπους ουδέτερο. Βλ. {{λ|δίφυλλος|gkm|lang=4}} Κοσμάς Ινδικοπλεύστης.
* [[ὑδατύλλιον]], ο Κωστάκης, στην ετυμολογία του [[υβατσούλι]]
==εκκρεμότητες==
Χρειάζεται review παντού
===[[Module:grc-adj-decl]]===
* [[γυιός]] εξαίρεση -ή-όν αντί αναμενόμεντου -ά-όν TO DO [[Module:grc-adj-decl/2]] εξαίρεση-Κατ στην κλίση καλός.
===Πρέπει να γίνει module===
* [[Πρότυπο:όνομα]] (και [[Πρότυπο:επώνυμο]])
** [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:όνομα&diff=prev&oldid=7193903 σημείωση στο Πρότυπο:όνομα 2025.07] δεν μπορούμε να φτιάξουμε για -ίτσα, -ούλα κλπ όπως {{nobr|Κατηγορία:Γυναικεία ονόματα με υποκοριστικό επίθημα -ίτσα (νέα ελληνικά)}} ώστε να μπουν κάτω από {{nobr|[[:Κατηγορία:Λέξεις με υποκοριστικό επίθημα -ίτσα (νέα ελληνικά)]]}}
===γενικές εκκρεμότητες===
''γενικά ζητήματα που πρέπει να συζητηθούν και να αντιμετωπιστούν''
* [[:Κατηγορία:Ρήματα]] πώς λημματοποιούνται τα ρήματα σε κάθε γλώσσα, στη λεξικογραφική παράδοση της κάθε γλώσσας
*: π.χ. εμείς θεωρούμε νορμάλ τη λημματοποίηση 1ου προσώπου οριστικής ενεργητικού ενεστώτα. Είναι η κεφαλή της πρώτης πρώτης κολόνας κλίσης
*: αντιθέτως, σε πάρα πολλές γλώσσες (αγγλικά, γαλλικά, τουρκικά) λημματοποιείται το απαρέμφατο ενεστώτα, και μάλιστα, μεταφράζουμε παράτυπα, όπως κάνουν πολλά ελληνικά δίγλωσσα λεξικά- στο 1ο πρόσωπο του αντίστοιχου ελληνικού για το οποίο ούτε καν παράδειγμα υπάρχει (υπάρχει μόνο αν ανοίξει κανείς τον Πίνακα Κλίσης). Αν κάποιος που δεν γνωρίζει τη γλώσσα κάνει copypaste αυτό το λήμμα σε ένα κειμενάκι του, θα έχει κάνει λάθος.
*: Παράδειγμα ΤΕΣΤ το γαλλικό [[aimer]]
* ''Κατηγορία:Λέξεις με επίθημα -ωωω'' σε αντιδιαστολή με ''Κατηγορία:Λέξεις που λήγουν σε -ωωωω''
*: π.χ. [[:Κατηγορία:Ανδρικά επώνυμα με επίθημα -ώνης (νέα ελληνικά)]] Σχεδόν κανένα δεν δημιουργήθηκε με συνθετικό -ώνης.
*: Το θέμα έχει συζητηθεί και στο αγγλικό ΒΛ (εκκρεμεί link)
* υποκατηγορία ''πρώιμη νεοελληνική ή όψιμη μεσαιωνική'' για την περίοδο 1453-1699 (μ3) όπως αντίστοιχα έχουμε την περίοδο [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή]] κάτω από τα αρχαία.
** Ο λόγος είναι ουσιαστικός (γλωσσολογικός). Η γλώσσα είναι Early Modern Greek. Αλλά τη μελετάμε κάτω από τα μεσαιωνικά, είτε επειδή έχει ακόμα 'μεσαιωνισμούς' (όπως την παρουσιάζουν λεξικά όπως του Κριαρά), είτε για τεχνικό λόγο: ότι είναι πολυτονική.
** Πρέπει να παρουσιαστούν οι απόψεις όλων των γλωσσολόγων (ποιο την είδαν ως 'μεσαιωνική', ποιο την είδα ως 'νεοελληνική'
** Πρέπει να βρεθούν καλοί κωδικοί για το suffix -late ή -ear(ly) που χρησιμοποιεί με αγγλική γλώσσα το αγγλικό βικιλεξικό. Μήπως υπάρχουν λατινικοί όροι που να είναι ουδέτεροι? όπως vet(erus), rec(entior)?
** Προς το παρόν (2025) έγινε το προτυπάκι {{πρότ|πρώιμη νεοελλ}}
** ΠΡΟΒΛΗΜΑ: Σπάνια αναφέρει ο Κριαράς '''ρητά''' την πρώτη εμφάνιση λέξης. Από τα παραθέματα μπορούμε να υποθέσουμε ότι δεν υπάρχει πριν το 1453.
* Διαλεκτικά νεοελληνικά σε πολλές περιοχές, ή που δεν ανήκουν σε κάποια υποκατηγορία του [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] Μήπως πρέπει να έχουμε κωδικό π.χ. el-dial? Να έχουν δικές τους κατηγορίες όπως έχουν τα Ποντικά, Κυπριακά κλπ? Διότι πάντα διαχωρίζουμε τις διαλέκτους από τις κοινές, standard ποικιλίες σε όλες τις γλώσσες?
'''Τεχνικά θέματα'''
* θα ξαναγίνει το [[Module:el-nouns-decl]] με /param page + extra_title args['τίτλος'] βλ. [[Χιος]], και
* στις Κατηγορίες, οι σύνδεσμοι των μελών τους να έχουν σύνδεσμο ακριβείας προς τον τομέα γλώσσας τους (εκτός από τα νέα ελληνικά, που συνδέουν top of page
** https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Grease_pit/2021/June#Links_from_categories
* [[:en:Category:Unsupported titles]] όπως το pipe [[|]] Πώς θα τους πούμε? Αντικανονικοί τίτλοι?
* FONTS μεγάλωμα του πολύ μικρού μεγέθους γραμμάτων
** σε όλες τις αραβικές γραφές
** σε χαρακτήρες Χαν
** Έκανα μια πρόχειρη διόρθωση στο [[Module:protypo:t]] μεγεθύνοντας ΜΟΝΟ τα PAGENAMES σε μερικές γλώσσες,
*** όλες οι γλώσσες με αραβικά γράμματα + {{προτ|ARchar}} λήμμα χωρίς (σχόλιο: και με διακριτικά)
*** και στο [[Module:ετυμολογία]]
** αλλά πρέπει να γίνουν από ειδικό interface προγραμματιστή, στο [[Mediawiki:Common.css]] ή και στο js
** αν μπορεί να βάλει κι ένα hairspace ανάμεσα στα δύο ελληνικά ττ θα είναι θαύμα
* FONTS greek βλ [[Χρήστης:Sarri.greek/fonts]], φρικτή γραμματοσειρά ελληνικών όπου υπάρχουν δύο ταυ ([[ευγλωττία]] μοιάζει σαν ευγλωπία). Να γίνει στο [[MediaWiki:Common.css]] if "ττ" then "τ τ" με το 8202;
* FONTS with well-placed unexpected diacritics βλ [[Χρήστης:Sarri.greek/fonts]]
** [[Template:uni-script]] for citations example Tsaconian
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ auto cat για επίθημα 'χ' από ..., 'χ', .... [[ἀγείρω]] με α αθροιστικό και όχι στερητικό
* CHECK [[:Κατηγορία:Τοπικές πρωτεύουσες]], [[Module:topos]]
* CHECK σύγχυση [[:Κατηγορία:Λέξεις από ονόματα χαρακτήρων]] και [[:Κατηγορία:Ονόματα από τις τέχνες και τους θρύλους]]
* ΕΛΕΓΧΟΣ μοντέλου διαλεκτικών κλιτικών αρχ. [[βαρεῶν]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: να βάλω στις κλίσεις αστερίσκο με: Η κατάληξη προφέρεται με [[συνίζηση]] όπως {{IPAstyle|/ca/}}
* FIND εικόνα [[κλειδοθήκη]] όπως η Hermes [https://www.cornerluxe.com/en/buy-small-leather-goods/6185-etui-porte-cles-clefs-hermes-en-cuir-epsom-violet-4.html] Μια τέτοια εικόνα γιατί να μην έχει το [[commons:Category:Key fobs]]?? Κανείς δεν αγοράζει πια τέτοιες.
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: {{προτ|χμππ}} = χωρίς μετοχή (για ρήματα που δεν έχουν μτχππ
* ΣΕ ΕΞΕΛΙΞΗ: εκκαθάριση 'ορφανών' προτύπων όρων και ύφους που έχουν φτιαχτεί από ανωνύμους.
* ΣΕ ΕΞΕΛΙΞΗ: Κατηγορίες προθημάτων και επιθημάτων: να γραφτούν σωστά 2020.08.
* ΣΕ ΕΞΕΛΙΞΗ: -κλίση- αντί -κλίσ- πράσινο αρχαίων. άρθρα. [[Βικιλεξικό:Διαχείριση_προτύπων/2020#Πρότυπα_κλίσης]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: [[Module:grc-articles]] + δωρικά άρθρα
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ δωρική κλίση 1 βλ [[Λατοΐδας]] [[:en:Appendix:Ancient_Greek_dialectal_declension]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: ανικατάσταση ~700 λέξεις από [[Πρότυπο:υποκοριστικό του]] σε [[Πρότυπο:υπο]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: αντικατάσταση [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fw%3A%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&go=Μετάβαση&ns0=1 [w:] και [s:
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: [[Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:κοιτ]]
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ η μερική χρησιμοποίηση των [Πρότυπο:επιρρηματική έκφραση] και [Πρότυπο:ρηματική έκφραση] . Τα περισσότερα παρόμοιά τους βρίσκονται μαζικά στην [[:Κατηγορία:Έκφραση]]. Ειδικά για τη δεύτερη: υπάρχουν ειδικές υποκατηγορίες ρημάτων για συγκεκριμένες γλώσσες. Π.χ. [[:Κατηγορία:Phrasal verbs (αγγλικά)]] [[:Κατηγορία:Light verbs (αγγλικά)]]. Έχει επισημανθεί. 2020.08.19.
* {ετ|έκφρ} ΠΡΟΒΛΗΜΑ το πρότυπο {έκφρ} δημιουργήθηκε για να αντιμετωπίσει το αγγλικό [[idiom]] που όμως σημαίνει [[ιδιωτισμός]] και όχι [[ιδιωματισμός]] (δηλαδή διαλεκτικό). ΟΜΩΣ εντάσσει στην [[:Κατηγορία:Εκφράσεις]], η οποία ανήκει στο [[Πρότυπο:έκφραση]] το οποίο αφορά μάλλον τη μορφολογία παρά τη λειτουργία. Επιπλέον επιπλοκή είναι η ενότητα παράθεσης εκφράσεων με το [[Πρότυπο:εκφράσεις]]. Επείγει να βρεθεί λέξει για το [[ιδιωτισμός]], ή εν τέλει, να χρησιμοποιηθεί. Ίσως: ειδικές εκφράσεις? Εκφραστικά σχήματα? -όμως δεν είναι πάντα σχήματα-. ιδιαίτερες εκφράσεις? εκφρασητική χρήση?
*: [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2020#ιδιωματισμός_και_ιδιωτισμός]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: τακτοποίηση [[:Κατηγορία:Τεχνολογία]], [[:Κατηγορία:Μηχανική]], [[:Κατηγορία:Μηχανολογία]] + [[:Κατηγορία:Μηχανισμοί]]? (βίδες, κλπ), ή και [[:Κατηγορία:Συσκευές]] όπως [[:en:Category:Machines]], και διάφορα αντικείμενα χρήσης.
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ Σύμβολα:
** [[:en:Category:Unsupported titles]] π.χ. λινκ υπάρχει στο [[¦]] προς <code><nowiki>|</nowiki></code> Ακατάλληλοι τίτλοι/κατακόρυφη γραμμή
** π.χ. ΔΕΝ μπορώ να μετακινήσω ή διαγράψω λήμματα με ερωτηματικό στο τέλος όπως [[τι σε κόφτει;]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ review στο στυλ των προτύπων για κλιτικούς τύπους βλ. κλιτικοί τύποι
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ kath να βγάζει κατηγορίες ΚΑΙ καθ, ΚΑΙ νέα ελληνικά ΤΕΣΤ [[ταπίον]] 2019.10.12. βλ. [[Συζήτηση:νυμφεύομαι εξ αριστεράς χειρός]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ πρότυπο για είδος αντωνυμιών ΝΑ γίνουν όλες οι ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ επίθετα: να υπάρχει πάντα πληροφορία για τα παραθετικά: υπάρχουν ή δεν υπάρχουν και πώς
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ: δεν υπάρχει δυνατότητα για κλίση στο [[ζεματάω]], με άω-ώ για εν, πρτ και τα υπόλοιπα κατά τα -ίζω 2019.06.03.
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: κατηγοριοποίηση [[:Κατηγορία:Μετοχές (νέα ελληνικά)]] - αρχαία
** πρόβλημα [[Πρότυπο:μτχε]] το 3 δεν χρειάζεται εδώ. αλλά χρειάζεται γλώσσα. Βλ. [[προηγούμενος]] Όμως η ΄μορφή' είναι μτχπππ, είτε το ρήμα του είναι μόνον παθ, είτε ενεργ. Να βρεθεί διατύπωση
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ: Κλίση αρχαίων ουσιαστικών custom [[Πρότυπο:grc-κλίση-ουσιαστικό]]
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ: απρόσωπο ρήμα. Πρότυπο.
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ: ρήματα άω-ώ / ώ-άω / άω σκέτο
* ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ: έλεγχος [[:Κατηγορία:Συντομομορφές]] πολλά αρκτικόλεξα και ακρωνύμια έχουν μπουρδουκλωθεί
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ: Βιβλία Καινής Διαθήκης: στραβοβαλμένα λήμματα: αντί του ''προς Γαλάτας'' έχουν μπει στο [[Γαλάτες]] (έφτιαξα μόνο το [[προς Ρωμαίους]] από [[Ρωμαίους]] κλπ κλπ. 2019.05.15.
* {παράθεμα σχολικό} εκανα μεχρι και εκπρόσωπος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?limit=500&offset=0&profile=default&search=insource%3A%2Fbooks.edu%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1]
* [[Πρότυπο:R:Bailly]] μετατροπή σε Bailly1935, + πρότυπο Bailly2020 του 2023 pdf.
* [[:Κατηγορία:Μετοχές]] ενημέρωση όλων των προτύπων μετοχών [[:Κατηγορία:Πρότυπα για μετοχές]]
* ΟΛΗ η βιβλιοθήκη (αρχ), αντί για αναζητήσεις θα έχει το Λήμματα με παραθέματα από τον τάδε.
* [[Module:grc-articles]] να κάνω και τα διαλεκτικά στα άλλα γένη.
* τι θα γίνει με το {{πρότ|σνρ}} ... χρειάζεται παραμέτρους μέρους λόγου...
* FIX όλα τα πρότυπα όπως {{πρότ|μτχππ}} & {{πρότ|σνρ}}
* [https://el.wiktionary.org/w/index.php?go=%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC%CE%B2%CE%B1%CF%83%CE%B7&search=insource%3A%2F%CE%B8%CE%AE%CE%BD%CE%B1%CE%B9%CE%BF%CF%82%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 insource:/θήναιος] fix Q
* ''με παράθεμα ※'' σε πίνακες, σε κείμενο να γίνει προτυπάκι βλ {{λ|ποντοπόρος|grc}}
* οι εκκρεμότητες στα νελλ. Επίθετα.
* να ξαναγίνουν όλα τα νεολλ.ουσιαστικά, τα ανισοσύλλαβα με μαύρο το θέμα με αδ-, ηδ- κλπ.
* DO κίς κιός Template, and do [[ἔγχελυς]] & [[τριήρης]]
* DO [[πολύς]] [[μέγας]] κλπ
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:μτφ-μέση&limit=500
* ? [[Module:ετυμολογία]] δαν line 457 for [[Πρότυπο:δαν]] only ???
* [[:Κατηγορία:Μυθολογία]] ΕΚΚΡΕΜΕΙ
* [[:Κατηγορία:Φυτά]], ξεχώρισμα από [[:Κατηγορία:Βοτανική]]
* να γίνει σήμανση Κατηγοριών που είναι index ευρετήρια όλων των όρων (περιλαμβανομένων των υποκατηγοριών).
*: αυτές είναι: ζώα, φυτά, ιατρική?, παραθέματα, οι αρχαίες κλίσεις,
===Ρήματα===
* Θέμα για συζήτηση: Θα βάλουμε σήμανση για το πώς λημματοποιεί η κάθε γλώσσα τα ρήματα (όπως είναι η παράδοση στη δική της γραμματική)
** [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=aimer&diff=prev&oldid=7193756 ΔΟΚΙΜΗ στο γαλλικό aimer, 2025.07]
** https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Beer_parlour/2023/October#Changing_Latin_verb_definitions_to_use_%22to_...%22_instead_of_%22I_...%22
**: so, they added in every lang. translation that "to" e.g. [ttps://en.wiktionary.org/w/index.php?title=λύνω&diff=prev&oldid=76682508 λύνω=to..., 2023]
Νέα ελληνικά
* κλίσεις μονές (ενεργ / παθ) κατά {{πρότ|Π:Ιορδανίδου Ρήματα}}
* κλίσεις πλήρεις (ενεργ+παθ) για τα ομαλά ή τα πολυμελή.
Αρχαία ελληνικά
* Οι βασικοί χρόνοι {{πρότ|grc-αρχ-χρόνοι}} χρειάζονται χώρισμα παθητικών, και χρειάζονται μετοχές και απαρέμφατα οπωσδήποτε.
* Μάλλον στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] να υπάρχει το πλήρες κλιτικό παράδειγμα, και στα λήμματα, σύνδεσμος με την κλίση τάδε? Ιδίως οι ασυναίρετοι τύποι όταν ΔΕΝ υπάρχουν...
* τύποι αμάρτυροι-αμάρτυροι (δεν έχουμε κολόνα)
* τύπο αμάρτυροι αλλά αναμενόμενοι (?) τι τους κάνουμε? γκρι χωρίς σύνδεσμο?
* τύποι μαρτυρημένοι (έχουν σύνδεσμο)
* τύποι μαρτυρημένοι με ένδειξη ότι έχουμε παράθεμα ※
Μεσαιωνικά ελληνικά
* χρειάζεται table κενό, για συμπλήρωση μαρτυρημένων τύπων. + ένδειξη παράθεμα
* με 3 είδη regular - restricted - rare Μάλλον προς Παράρτημα, με γραμμένες τις καταλήξεις ή και όλο το κλιτικό παράδειγμα όπως {{temp|R:gkm:Grammar Cambridge}}
===projects===
* PROJECT: Παράρτημα:Επιστημονικά επιθήματα. (ετικέτες: βιοχημεία, όπως [[-ίνη]], -[[όλη]] βλ. [[Παράρτημα:Αμινοξέα]]). χημεία, φαρμακευτική, ταξινομικά επιθήματα, [[:Κατηγορία:Πρότυπα για την ταξινομία]])
* PROJECT: Κατηγορία:Ιστία
** [[Συζήτηση κατηγορίας:Ναυτικοί όροι (νέα ελληνικά)]] 2021.08.
** π.χ. [[φωσωνίδα]], Ανωνύμου [[σιπαρίδα]]
** {{w|lang=en|Category:Sailing rigs and rigging}} https://en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_nautical_terms
** https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Sails
*** numbers, en, written out: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:A_Treatise_on_the_Art_of_Rigging_1848_diagram_by_George_Biddlecombe_wpe1.jpg
*** no numbers, en https://en.wikipedia.org/wiki/File:NIE_1905_Ship_-_rigging.jpg
*** de: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:L-sail.png
* PROJECT: Πρόσκληση: ηχογραφήστε λέξεις!
* PROJECT Τίτλοι προσφωνήσεων σύμφωνα με το πρωτόκολλο βλ https://el.wiktionary.org/wiki/Βικιλεξικό:Ζητούμενα_λήμματα/2020#τίτλος_πατήρ
===έλεγχοι===
* Σύμβολα για τυπογραφικούς χαρακτήρες +ονομασίες τους [[:Κατηγορία:Γράμματα]] βλ. και [[:Κατηγορία:Αλφάβητα]] - [[:Κατηγορία:Αριθμητικά σύμβολα]] - [[:Κατηγορία:Διακριτικά σημάδια]] - [[:Κατηγορία:Σημεία στίξης]] -
** 2021 [[Βικιλεξικό:Διαχείριση_κατηγοριών/2021#Γράμματα,_αριθμοί]]
** άρα τίτλος {χαρακτήρας} χρειάζεται ΜΟΝΟ για τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] Όλα τα υπόλοιπα, = {σύμβολο}
* έλεγχος κλίσης θηλ -η
<div class="NavFrame">
<div class="NavHead" style="text-align:left; font-weight:normal;"><b>-η θηλυκά</b> για έλεγχο κλίσης</div>
<div class="NavContent" style="text-align:left;">
*[[ήβη]] , ηβών
*[[πρίβη]] , πριβών
*[[ερυσίβη]] , ερυσιβών
*[[καλύβη]] , καλυβών
*[[αρπάγη]] , αρπαγών
*[[ναυσιπέδη]] , ναυσιπεδών
*[[ποδοπέδη]] , ποδοπεδών
*[[μηχανοπέδη]] , μηχανοπεδών
*[[μετοκλοπραμίδη]] , μετοκλοπραμιδών
*[[στεβιοσίδη]] , στεβιοσιδών
*[[γλυκόζη]] , γλυκοζών
*[[αμυλόζη]] , αμυλοζών
*[[δεξτρόζη]] , δεξτροζών
*[[αυτολήθη]] , αυτοληθών
*[[πιστάκη]] , πιστακών
*[[μολυβοθήκη]] , μολυβοθηκών
*[[αυγοθήκη]] , αυγοθηκών
*[[σπογγοθήκη]] , σπογγοθηκών
*[[στοιχειοθήκη]] , στοιχειοθηκών
*[[αρχειοθήκη]] , αρχειοθηκών
*[[ταινιοθήκη]] , ταινιοθηκών
*[[οπλοθήκη]] , οπλοθηκών
*[[καπνοθήκη]] , καπνοθηκών
*[[οιναποθήκη]] , οιναποθηκών
*[[υδαταποθήκη]] , υδαταποθηκών
*[[ξυλαποθήκη]] , ξυλαποθηκών
*[[γαιανθρακαποθήκη]] , γαιανθρακαποθηκών
*[[νεκροθήκη]] , νεκροθηκών
*[[προθήκη]] , προθηκών
*[[τσιγαροθήκη]] , τσιγαροθηκών
*[[σιγαροθήκη]] , σιγαροθηκών
*[[νομισματοθήκη]] , νομισματοθηκών
*[[χαρτοθήκη]] , χαρτοθηκών
*[[καρτοθήκη]] , καρτοθηκών
*[[ξιφοθήκη]] , ξιφοθηκών
*[[διμορφοθήκη]] , διμορφοθηκών
*[[ὠοθήκη]] , ὠοθηκών
*[[τηλεδίκη]] , τηλεδικών
*[[οπλοδόκη]] , οπλοδοκών
*[[πυριτοδόκη]] , πυριτοδοκών
*[[μορμολύκη]] , μορμολυκών
*[[στραγγάλη]] , στραγγαλών
*[[παραζάλη]] , παραζαλών
*[[αθάλη]] , αθαλών
*[[φιάλη]] , φιαλών
*[[κροκάλη]] , κροκαλών
*[[περκάλη]] , περκαλών
*[[αμασκάλη]] , αμασκαλών
*[[μάλη]] , μαλών
*[[φαινυλαιθανάλη]] , φαινυλαιθαναλών
*[[βουτανάλη]] , βουταναλών
*[[προπενάλη]] , προπεναλών
*[[ρετινάλη]] , ρετιναλών
*[[ξάλη]] , ξαλών
*[[κραιπάλη]] , κραιπαλών
*[[χειροπάλη]] , χειροπαλών
*[[πολυακετάλη]] , πολυακεταλών
*[[αμασχάλη]] , αμασχαλών
*[[θυμέλη]] , θυμελών
*[[φωτονεφέλη]] , φωτονεφελών
*[[μυελοκυψέλη]] , μυελοκυψελών
*[[παγοκυψέλη]] , παγοκυψελών
*[[κυστεοκήλη]] , κυστεοκηλών
*[[οσχεοκήλη]] , οσχεοκηλών
*[[κυστεοορθοκήλη]] , κυστεοορθοκηλών
*[[κοιλιοκήλη]] , κοιλιοκηλών
*[[μυελοκήλη]] , μυελοκηλών
*[[ομφαλοκήλη]] , ομφαλοκηλών
*[[οφθαλμοκήλη]] , οφθαλμοκηλών
*[[κολποκήλη]] , κολποκηλών
*[[υδροκήλη]] , υδροκηλών
*[[νεφροκήλη]] , νεφροκηλών
*[[μητροκήλη]] , μητροκηλών
*[[μηροκήλη]] , μηροκηλών
*[[κιρσοκήλη]] , κιρσοκηλών
*[[ηπατοκήλη]] , ηπατοκηλών
*[[λεμφοκήλη]] , λεμφοκηλών
*[[μήλη]] , μηλών
*[[σμίλη]] , σμιλών
*[[σιλδεναφίλη]] , σιλδεναφιλών
*[[ασβόλη]] , ασβολών
*[[κορτιζόλη]] , κορτιζολών
*[[οιστραδιόλη]] , οιστραδιολών
*[[χαβικόλη]] , χαβικολών
*[[αιθυλενογλυκόλη]] , αιθυλενογλυκολών
*[[παρακεταμόλη]] , παρακεταμολών
*[[φορμόλη]] , φορμολών
*[[θυμόλη]] , θυμολών
*[[μεθανόλη]] , μεθανολών
*[[προπανόλη]] , προπανολών
*[[οκτανόλη]] , οκτανολών
*[[φαινόλη]] , φαινολών
*[[τετραϋδροκανναβινόλη]] , τετραϋδροκανναβινολών
*[[ρετινόλη]] , ρετινολών
*[[γλυκερόλη]] , γλυκερολών
*[[χοληστερόλη]] , χοληστερολών
*[[στερόλη]] , στερολών
*[[ανισόλη]] , ανισολών
*[[μυρτόλη]] , μυρτολών
*[[πολυόλη]] , πολυολών
*[[τρινιτροτολουόλη]] , τρινιτροτολουολών
*[[σκοτεινή ύλη]] , σκοτεινή υλών
*[[σφονδύλη]] , σφονδυλών
*[[αγκύλη]] , αγκυλών
*[[ἀγκύλη]] , ἀγκυλών
*[[κοτύλη]] , κοτυλών
*[[κογχύλη]] , κογχυλών
*[[θαλάμη]] , θαλαμών
*[[καλάμη]] , καλαμών
*[[σησάμη]] , σησαμών
*[[ασπαρτάμη]] , ασπαρταμών
*[[λήμη]] , λημών
*[[κνήμη]] , κνημών
*[[ψευδοεπιστήμη]] , ψευδοεπιστημών
*[[γεωεπιστήμη]] , γεωεπιστημών
*[[βρόμη]] , βρομών
*[[κώμη]] , κωμών
*[[βρώμη]] , βρωμών
*[[πεντοζάνη]] , πεντοζανών
*[[αμμολεκάνη]] , αμμολεκανών
*[[λιμενολεκάνη]] , λιμενολεκανών
*[[παγολεκάνη]] , παγολεκανών
*[[ρυκάνη]] , ρυκανών
*[[μελάνη]] , μελανών
*[[πορσελάνη]] , πορσελανών
*[[ποζολάνη]] , ποζολανών
*[[σκαπάνη]] , σκαπανών
*[[κράνη]] , κρανών
*[[πτισάνη]] , πτισανών
*[[φυτάνη]] , φυτανών
*[[στεφάνη]] , στεφανών
*[[τρυπτοφάνη]] , τρυπτοφανών
*[[ωλένη]] , ωλενών
*[[παρασελήνη]] , παρασεληνών
*[[μήνη]] , μηνών
*[[νοβοκαΐνη]] , νοβοκαινών
*[[ακρολαΐνη]] , ακρολαινών
*[[πτωμαΐνη]] , πτωμαινών
*[[ριβοφλαβίνη]] , ριβοφλαβινών
*[[προθρομβίνη]] , προθρομβινών
*[[αιμογλοβίνη]] , αιμογλοβινών
*[[χλωρεξιδίνη]] , χλωρεξιδινών
*[[ιστιδίνη]] , ιστιδινών
*[[σιμετιδίνη]] , σιμετιδινών
*[[ρανιτιδίνη]] , ρανιτιδινών
*[[φαμοτιδίνη]] , φαμοτιδινών
*[[νιζατιδίνη]] , νιζατιδινών
*[[ροξατιδίνη]] , ροξατιδινών
*[[σταφιδίνη]] , σταφιδινών
*[[εψιδίνη]] , εψιδινών
*[[προσταγλανδίνη]] , προσταγλανδινών
*[[στροφοδίνη]] , στροφοδινών
*[[κωδεΐνη]] , κωδεινών
*[[καζεΐνη]] , καζεινών
*[[ακρολεΐνη]] , ακρολεινών
*[[κυστεΐνη]] , κυστεινών
*[[καψαϊκίνη]] , καψαϊκινών
*[[κυττοκίνη]] , κυττοκινών
*[[οξυτοκίνη]] , οξυτοκινών
*[[λευκίνη]] , λευκινών
*[[ισολευκίνη]] , ισολευκινών
*[[νεομυκίνη]] , νεομυκινών
*[[τεραμυκίνη]] , τεραμυκινών
*[[χρυσομυκίνη]] , χρυσομυκινών
*[[ακτινομυκίνη]] , ακτινομυκινών
*[[βαλίνη]] , βαλινών
*[[ασφοδελίνη]] , ασφοδελινών
*[[γρελίνη]] , γρελινών
*[[γκρελίνη]] , γκρελινών
*[[κοχελίνη]] , κοχελινών
*[[μηλίνη]] , μηλινών
*[[βανιλίνη]] , βανιλινών
*[[φελλίνη]] , φελλινών
*[[ριπολίνη]] , ριπολινών
*[[ουροχολίνη]] , ουροχολινών
*[[ακετυλχολίνη]] , ακετυλχολινών
*[[ινσουλίνη]] , ινσουλινών
*[[ρεπουλίνη]] , ρεπουλινών
*[[πατουλίνη]] , πατουλινών
*[[καλαμίνη]] , καλαμινών
*[[δραμαμίνη]] , δραμαμινών
*[[ντραμαμίνη]] , ντραμαμινών
*[[ντοπαμίνη]] , ντοπαμινών
*[[αμφεταμίνη]] , αμφεταμινών
*[[προβιταμίνη]] , προβιταμινών
*[[γλουταμίνη]] , γλουταμινών
*[[ισταμίνη]] , ισταμινών
*[[νανοβιταμίνη]] , νανοβιταμινών
*[[μεθαμφεταμίνη]] , μεθαμφεταμινών
*[[σπερμίνη]] , σπερμινών
*[[μετφορμίνη]] , μετφορμινών
*[[μελανίνη]] , μελανινών
*[[σολανίνη]] , σολανινών
*[[κυανίνη]] , κυανινών
*[[λιγνίνη]] , λιγνινών
*[[λινίνη]] , λινινών
*[[ταννίνη]] , ταννινών
*[[φθαλοκυαννίνη]] , φθαλοκυαννινών
*[[θρεονίνη]] , θρεονινών
*[[μεθειονίνη]] , μεθειονινών
*[[τροπονίνη]] , τροπονινών
*[[πυριδοξίνη]] , πυριδοξινών
*[[θυροξίνη]] , θυροξινών
*[[σπερματοτοξίνη]] , σπερματοτοξινών
*[[σπερμοτοξίνη]] , σπερμοτοξινών
*[[φυτοτοξίνη]] , φυτοτοξινών
*[[σαξιτοξίνη]] , σαξιτοξινών
*[[νευροτοξίνη]] , νευροτοξινών
*[[αυξίνη]] , αυξινών
*[[αλοΐνη]] , αλοινών
*[[σωματοτροπίνη]] , σωματοτροπινών
*[[στεαρίνη]] , στεαρινών
*[[κυτταρίνη]] , κυτταρινών
*[[γλυκερίνη]] , γλυκερινών
*[[πιπερίνη]] , πιπερινών
*[[σερίνη]] , σερινών
*[[χοληστερίνη]] , χοληστερινών
*[[πολυστερίνη]] , πολυστερινών
*[[σφαιρίνη]] , σφαιρινών
*[[χρωμοσφαιρίνη]] , χρωμοσφαιρινών
*[[ανοσοσφαιρίνη]] , ανοσοσφαιρινών
*[[χοιρίνη]] , χοιρινών
*[[τυρίνη]] , τυρινών
*[[νεφρίνη]] , νεφρινών
*[[νιασίνη]] , νιασινών
*[[αγγειοτενσίνη]] , αγγειοτενσινών
*[[τυροσίνη]] , τυροσινών
*[[ακτομυοσίνη]] , ακτομυοσινών
*[[λυσίνη]] , λυσινών
*[[ηωσίνη]] , ηωσινών
*[[κρεατίνη]] , κρεατινών
*[[παγκρεατίνη]] , παγκρεατινών
*[[στεατίνη]] , στεατινών
*[[ζελατίνη]] , ζελατινών
*[[σπερματίνη]] , σπερματινών
*[[φυματίνη]] , φυματινών
*[[δερματίνη]] , δερματινών
*[[χρωματίνη]] , χρωματινών
*[[φωσφατίνη]] , φωσφατινών
*[[παρκετίνη]] , παρκετινών
*[[σκελετίνη]] , σκελετινών
*[[κομμεορρητίνη]] , κομμεορρητινών
*[[μελιτίνη]] , μελιτινών
*[[προλακτίνη]] , προλακτινών
*[[ακτίνη]] , ακτινών
*[[πηκτίνη]] , πηκτινών
*[[αμυλοπηκτίνη]] , αμυλοπηκτινών
*[[βενεδικτίνη]] , βενεδικτινών
*[[μπριγιαντίνη]] , μπριγιαντινών
*[[οδοντίνη]] , οδοντινών
*[[νικοτίνη]] , νικοτινών
*[[σηπτίνη]] , σηπτινών
*[[τραβερτίνη]] , τραβερτινών
*[[πλαστίνη]] , πλαστινών
*[[φυτίνη]] , φυτινών
*[[παραφίνη]] , παραφινών
*[[χλωροπαραφίνη]] , χλωροπαραφινών
*[[πεψίνη]] , πεψινών
*[[σηψίνη]] , σηψινών
*[[πολυβινυλοπυρρολιδόνη]] , πολυβινυλοπυρρολιδονών
*[[οξυκωδόνη]] , οξυκωδονών
*[[κορτιζόνη]] , κορτιζονών
*[[υδροκορτιζόνη]] , υδροκορτιζονών
*[[γιγαντοοθόνη]] , γιγαντοοθονών
*[[σιλικόνη]] , σιλικονών
*[[οξόνη]] , οξονών
*[[μιτοξανδρόνη]] , μιτοξανδρονών
*[[περόνη]] , περονών
*[[προγεστερόνη]] , προγεστερονών
*[[τεστοστερόνη]] , τεστοστερονών
*[[ακετόνη]] , ακετονών
*[[πεπτόνη]] , πεπτονών
*[[συνευθύνη]] , συνευθυνών
*[[στορύνη]] , στορυνών
*[[λιγοσύνη]] , λιγοσυνών
*[[κηδοσύνη]] , κηδοσυνών
*[[αγαθοσύνη]] , αγαθοσυνών
*[[αγιοσύνη]] , αγιοσυνών
*[[λογιοσύνη]] , λογιοσυνών
*[[αναξιοσύνη]] , αναξιοσυνών
*[[πιδεξιοσύνη]] , πιδεξιοσυνών
*[[κακοσύνη]] , κακοσυνών
*[[μεγαλοσύνη]] , μεγαλοσυνών
*[[ντροπαλοσύνη]] , ντροπαλοσυνών
*[[παρδαλοσύνη]] , παρδαλοσυνών
*[[αγνωμοσύνη]] , αγνωμοσυνών
*[[εγκυμοσύνη]] , εγκυμοσυνών
*[[δαημοσύνη]] , δαημοσυνών
*[[πανεπιστημοσύνη]] , πανεπιστημοσυνών
*[[λησμοσύνη]] , λησμοσυνών
*[[ολιγοπραγμοσύνη]] , ολιγοπραγμοσυνών
*[[ομογνωμοσύνη]] , ομογνωμοσυνών
*[[φιλοπραγμοσύνη]] , φιλοπραγμοσυνών
*[[μνημοσύνη]] , μνημοσυνών
*[[ατζαμοσύνη]] , ατζαμοσυνών
*[[μεγαλοπραγμοσύνη]] , μεγαλοπραγμοσυνών
*[[κομπορρημοσύνη]] , κομπορρημοσυνών
*[[πραγματογνωμοσύνη]] , πραγματογνωμοσυνών
*[[φιλοκτημοσύνη]] , φιλοκτημοσυνών
*[[λεημοσύνη]] , λεημοσυνών
*[[χριστιανοσύνη]] , χριστιανοσυνών
*[[δεσποσύνη]] , δεσποσυνών
*[[αγαρμποσύνη]] , αγαρμποσυνών
*[[παποσύνη]] , παποσυνών
*[[οικοκυροσύνη]] , οικοκυροσυνών
*[[ιεροσύνη]] , ιεροσυνών
*[[αβροφροσύνη]] , αβροφροσυνών
*[[ντρομπροσύνη]] , ντρομπροσυνών
*[[νομιμοφροσύνη]] , νομιμοφροσυνών
*[[νοικοκυροσύνη]] , νοικοκυροσυνών
*[[υψηλοφροσύνη]] , υψηλοφροσυνών
*[[εχεφροσύνη]] , εχεφροσυνών
*[[αφροσύνη]] , αφροσυνών
*[[αντροσύνη]] , αντροσυνών
*[[παλικαροσύνη]] , παλικαροσυνών
*[[αλλοφροσύνη]] , αλλοφροσυνών
*[[ντομπροσύνη]] , ντομπροσυνών
*[[μικροσύνη]] , μικροσυνών
*[[αρχιεροσύνη]] , αρχιεροσυνών
*[[παλληκαροσύνη]] , παλληκαροσυνών
*[[εαροσύνη]] , εαροσυνών
*[[αγραμματοσύνη]] , αγραμματοσυνών
*[[ναυτοσύνη]] , ναυτοσυνών
*[[αβερτοσύνη]] , αβερτοσυνών
*[[χωριατοσύνη]] , χωριατοσυνών
*[[πεισματοσύνη]] , πεισματοσυνών
*[[μαντοσύνη]] , μαντοσυνών
*[[ξαδερφοσύνη]] , ξαδερφοσυνών
*[[συναδελφοσύνη]] , συναδελφοσυνών
*[[καλωσύνη]] , καλωσυνών
*[[ἀγραμματωσύνη]] , ἀγραμματωσυνών
*[[καταισχύνη]] , καταισχυνών
*[[τροπική ζώνη]] , τροπική ζωνών
*[[εντεριώνη]] , εντεριωνών
*[[χελώνη]] , χελωνών
*[[φτιάξη]] , φτιαξών
*[[ενδοτάξη]] , ενδοταξών
*[[ανθυποτάξη]] , ανθυποταξών
*[[υπερτάξη]] , υπερταξών
*[[ψηφιολέξη]] , ψηφιολεξών
*[[πλέξη]] , πλεξών
*[[αντιλόπη]] , αντιλοπών
*[[τολύπη]] , τολυπών
*[[ξέρη]] , ξερών
*[[βασιλοκόρη]] , βασιλοκορών
*[[μοναχοκόρη]] , μοναχοκορών
*[[ρευματοβάση]] , ρευματοβασών
*[[λιγάση]] , λιγασών
*[[φλοκάτη]] , φλοκατών
*[[ελάτη]] , ελατών
*[[ωμοπλάτη]] , ωμοπλατών
*[[κυβερνοαπάτη]] , κυβερνοαπατών
*[[ναυταπάτη]] , ναυταπατών
*[[αυταπάτη]] , αυταπατών
*[[ραχάτη]] , ραχατών
*[[προμελέτη]] , προμελετών
*[[μεταμελέτη]] , μεταμελετών
*[[αυτομελέτη]] , αυτομελετών
*[[σκήτη]] , σκητών
*[[χήτη]] , χητών
*[[σπειροχαίτη]] , σπειροχαιτών
*[[κοίτη]] , κοιτών
*[[σπλαχνότη]] , σπλαχνοτών
*[[ιούτη]] , ιουτών
*[[μπαρούτη]] , μπαρουτών
*[[γρούτη]] , γρουτών
Τέλος.
</div></div>
=== en.wikt===
<div style="font-size:x-small;>
Επίθετα (= κατηγορία κλίσης) / Λέξεις (εδώ να μπαίνουν κατηγορίες μόνον)?
* Επίθετα άτονα (γλώσσα) / Λέξεις άτονες
* Επίθετα που τονίζονται στη λήγουσα (γλώσσα)
** Επίθετα οξύτονα (γλώσσα) / οξύτονες
** Επίθετα περισπώμενα (γλώσσα)
* Επίθετα που τονίζονται στην παραλήγουσα (γλώσσα)
** Επίθετα παροξύτονα (γλώσσα)
** Επίθετα προπερισπώμενα (γλώσσα)
* Επίθετα που τονίζονται στην προπαραλήγουσα (γλώσσα)
** = Επίθετα προπαροξύτονα (γλώσσα)
** δεν υπάρχουν αντιπροπερισπώμενα
[[:en:Category:Ancient Greek unknown gender proper nouns by inflection type]]
* [[:en:Category:Ancient Greek unknown gender indeclinable proper nouns]]
** [[:en:Category:Ancient Greek unknown gender proper nouns in the second declension]]
** [[:en:Category:Ancient Greek unknown gender proper nouns in the third declension]]
** [[:en:Category:Ancient Greek proper nouns with multiple declensions]]
** [[:en:Category:Ancient Greek proper nouns derived by accent shift]] me to xeri
at adj, only irreg.
[[:en:Category:Ancient Greek dualia tantum]] !!!!!! [[ὄσσε]]
[[:en:Category:Ancient Greek terms by lexical property]]
* [[:en:Category:Ancient Greek terms by orthographic property]]
** [[:en:Category:Ancient Greek terms by their individual characters]]
*** [[:en:Category:Ancient Greek terms spelled with Ͷ]]
*** [[:en:Category:Ancient Greek terms spelled with Ϙ]]
*** [[:en:Category:Ancient Greek terms spelled with ϼ]]
* [[:en:Category:Ancient Greek terms by their sequences of characters]]
** [[:en:Category:Ancient Greek palindromes]]
* [[:en:Category:Ancient Greek terms by phonemic property]]
** [[:en:Category:Ancient Greek terms by accent type]] + appendixάκι
** [[:en:Category:Ancient Greek terms with irregular accent]] αντιπροπερισπώμενα!!
** Ancient Greek oxytone terms (3825 e)
** Ancient Greek paroxytone terms (9909 e)
** Ancient Greek perispomenon terms (1044 e)
** Ancient Greek proparoxytone terms (8943 e)
** Ancient Greek properispomenon terms (1828 e)
** Ancient Greek unaccented terms (147 e
** [[:en:Category:Ancient Greek words by number of syllables]]
by decl
<pre>
Ancient Greek first-declension nouns (3 c, 2053 e)
Ancient Greek second-declension nouns (5 c, 2745 e)
Ancient Greek third-declension nouns (4 c, 2200 e)
Ancient Greek nouns with multiple declensions (1 c, 1 e)
Ancient Greek Attic-declension nouns (3 c, 0 e)
Ancient Greek indeclinable nouns (4 c, 75 e)
Ancient Greek irregular nouns (1 c, 8 e)
Ancient Greek unknown gender nouns by inflection type (1 c, 0 e)
Category:Ancient Greek diminutive nouns
Category:Ancient Greek diminutives of male given names
Ancient Greek feminine nouns (5 c, 4199 e)
Ancient Greek masculine nouns (5 c, 4756 e)
Ancient Greek nouns with multiple genders (142 e)
Ancient Greek neuter nouns (3 c, 1976 e)
Ancient Greek unknown gender nouns (2 c, 15 e)
</pre>
</div>
==Γλώσσες==
===[[:Κατηγορία:Αγγλική γλώσσα|αγγλικά]] ===
* [[:Κατηγορία:Phrasal verbs (αγγλικά)]]: πρόβλημα μετάφρασης όρου (cf [[Συζήτηση κατηγορίας:Phrasal verbs (αγγλικά)|Συζήτηση]]). Έκανα δοκιμή με το 'Ρηματικές περιφράσεις' αλλά την ανακάλεσα.
* Σε pdf του πανεπιστημίου (αγγλική φιλολοφία) και εξετάσεων μεταφράζεται ως '''ρηματική περίφραση''' ή '''περιφραστικό ρήμα''' [[Χρήστης:Sarri.greek|sarri.greek]] ([[Συζήτηση χρήστη:Sarri.greek|συζήτηση]]) 00:59, 26 Φεβρουαρίου 2019 (UTC)
* [[:Κατηγορία:Light verbs (αγγλικά)]]
=== [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα|κινεζικά]] ===
* {{έγινε}} απλοποιημένη / μη παραδοσιακή γραφή π.χ. [[希臘]] με το zh2
* βλ χειρισμός στο en.wikt από τον συντάκτη Wyang
* να χωριστεί Τομέας χαρακτήρων Χαν π.χ. στο λήμμα [[有]]
=== σερβοκροατικά ===
1) έχουμε χωριστά τις γλώσσες [[:Κατηγορία:Σερβική γλώσσα]] (με τις δύο γραφές της), έχουμε και [[:Κατηγορία:Κροατική γλώσσα]]. Αλλά ταυτόχρονα και [[:Κατηγορία:Σερβοκροατική γλώσσα]] ('''sh''')
* @en.wikt: [[:en:Category:Croatian language]] kai [[:en:Category:Serbian language]] δεν ισχύουν
* [[:en:Category:Serbo-Croatian language]] ισχύει
* όμως θυμάμαι ότι πολλοί διαμαρτύρονται για τη σύμπτυξη. Το πρόβλημα σε μας είναι ότι δεν ξέρω ποια λέξη ανήκει σε ποια γλώσσα μέσα στο [[:Κατηγορία:Σερβοκροατική γλώσσα]] ώστε να τις στείλουμε στη δική τους κατηγορία.
2) ορθογραφία του [[σκωτικά]] [[Scots]] [[γαελικά (σκωτικά)]] και όλων των λέξεων και κατηγοριών που έχουν σχέση με [[Σκωτία]]? [[Σκοτία]]?
==κλιτικοί project εκατομμύριο==
Αύξηση αριθμού σελίδων με την ημιαυτόματη δημιουργία κλιτικών τύπων.<br>
* Σημείωση: δεν ανοίγω κλιτικούς τύπους για λήμματα που δεν είναι τεκμηριωμένα.
Δουλεύουμε ανά πρότυπο, ανά πτώση.
*1) ενεργοποιούμε σε ένα πρότυπο π.χ. [[Πρότυπο:el-κλίση-'καλός']] μια Κατηγορία που να λέει: φέρε εδώ όσα έχουν κόκκινη π.χ. τη θηλυκή γενική ενικού σε -ής. Προσθέτουμε τον εξής κώδικα κάτω κάτω, αρχίζοντας από includeonly:
<pre>
[[Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης επιθέτων και μετοχών (νέα ελληνικά)]]
</noinclude><includeonly><!--
Please, activate this to check. When all red pages are lemmatized, deactivate it.
Template:word-1 subtracts one letter from the end.
-->{{#if:{{NAMESPACE}}||<!--
-->{{#ifexist:{{#ifeq:{{word-2|lemma={{PAGENAME}}}}||{{word-2|lemma={{PAGENAME}}}}|{{word-2|lemma={{PAGENAME}}}}}}ής||[[Κατηγορία:Πρότυπο el 'καλός' red links -ής]]}}<!--
-->}}<!--
--></includeonly>
</pre>
* 2) κάνουμε κλικ στην κατηγορία που φτιάξαμε, [[:Κατηγορία:Πρότυπο el 'καλός' red links -ής]] (δεν ενημερώνεται καλά, αλλά δεν πειράζει). Δεν τη δημιουργούμε, ας μείνει κόκκινη.
* 3) πάμε σε κάθε μπλε κύριο λήμμα, κάνουμε κλικ στη γενική ενικού στον πίνακα και δημιουργούμε κάνοντας copypaste τον εξής κώδικα:
<pre>
=={{-el-}}==
==={{μορφή επιθέτου|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{κλ||{{subst:#invoke:stems|word_2}}ός|π=γ|α=εν|γ=θηλ|γ+={{subst:#invoke:stems|word_2}}ή}}
{{κλείδα-ελλ}}
</pre>
Το αποτέλεσμα βγαίνει, σα να το είχαμε γράψει με τα χεράκια μας!
==Κοινά λάθη==
2019.07.03. Σκέψεις για το χειρισμό κοινών, πολύ συνηθισμένων λαθών (π.χ. παρεπιπτόντως, συνοθύλευμα, αγγέλω, υπό του μηδενός).
* [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2019#Πρόταση_για_Παράρτημα:Κοινά_λάθη|Βικιδημία]] 2019.07.08.-2019.08.10
** [[Συζήτηση_χρήστη:Chalk19#Common misspellings]], [[Συζήτηση_χρήστη:Botaki#Συμβουλή]]
* [[:Κατηγορία:Ανορθογραφίες (νέα ελληνικά)]]:<br>
{{κουτί|width=700|float=center|«[...] το γλωσσικό λάθος κινητοποιείται από μηχανισμούς βασικούς για τη γλώσσα και είναι ένας από τους δρόμους μέσα από τους οποίους αλλάζει μια γλώσσα. [...] θα πρέπει να επισημαίνονται και να διορθώνονται κι ο χρόνος είναι εκείνος που θα δείξει ποια θα επιζήσουν και θα ενταχθούν στο γλωσσικό σύστημα»<br><small>Χριστίδης, Αναστάσιος-Φοίβος (1987) "Πώς η θεμιτή διαφωνία έγινε αθέμιτη κινδυνολογία." ''Φιλόλογος'' 47:35-36.</small>}}
Είδη:
* συχνά τυπογραφικά λάθη [[εκ παραδρομής]]
* συχνές ανορθογραφίες (''αγγλικά:'' [[misspelling]]s)
* κακοί σχηματισμοί ([[misconstruction]]s), συνήθως από [[παρετυμολόγηση]] (π.χ. αποθανατίζω), ή κακή [[σύνθεση]] (π.χ. ακουομετρία), ή λάθος στη [[σύνταξη]] (π.χ. υπό του μηδενός)
Πηγές
* "[http://www.komvos.edu.gr/glwssa/odigos/thema_d11/d_11_thema.htm Το γλωσσικό λάθος]" ''Εγκυκλοπαιδικός οδηγός'' @komvos.edu.gr. πρόσβαση:2019.07.03.
* [[:en:Category:Nonstandard terms by language]]
* [[:en:Category:Misspellings by language]]
* [[:en:Category:Greek misspellings]], [[:en:Category:Greek misconstructions]],
* NOINDEX
* https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Controlling_search_engine_indexing
==Ταξινομία==
===χρήσιμα===
* [[ταξινομία]] [[taxonomy]]
* [[Πρότυπο:ετ|<code><nowiki>{{ετ|ταξινομία}}</nowiki></code>]] = [[Πρότυπο:ταξ]]
*: <small>made by [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%A3%CF%85%CE%BD%CE%B5%CE%B9%CF%83%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AD%CF%82/2A02:587:4106:CE00:85DE:818B:6519:F538 guest], 2016</small>
2018.07.23.Βλ. [[Βικιλεξικό:Συζητήσεις 2018#ταξινομικοί όροι]]<br>
===links===
τι γράφουμε με κεφαλαίο και πώς
* [http://entomology.ifas.ufl.edu/frank/kiss/kiss6.htm http://entomology.ifas.ufl.edu/frank/kiss/kiss6.htm]
* [[w:Ταξινομική βαθμίδα]]
* [[w:Κατάλογος αντιστοιχίας Λατινικών-Ελληνικών όρων ταξινομικών μονάδων]]
* [[w:Πρότυπο:Ταξινομικές βαθμίδες]]
* [[:en:Wiktionary:Taxonomic names]] - [[:en:Appendix:Taxonomic names]]
===επιθήματα===
Project: Κατηγορία:Επιθήματα ταξινομίας/για την ταξινομία ή Κατηγορία:Ταξινομικά επιθήματα
* με βάση τα
* [[w:Ταξινομική βαθμίδα]]
* [[w:Κατάλογος αντιστοιχίας Λατινικών-Ελληνικών όρων ταξινομικών μονάδων]]
Επεξεργαζόμαστε ένα ένα και κάνουμε Παράρτημα με 4 υπο-στήλες για κάθε Ταξινομικό κελλί:
* mul όρος: ετυμολογία (λατινογενής, ελληνογενής, υβριδικός:συνδυασμός, άλλα?) κλίση όπως στα λατινικά: π.χ. [[-ides]], [[-idae]]
* λατινικό (νεολατινικό): ανάλυση όρου, κλίση πλήρης κι ας μη συνηθίζεται, ετυμολογία
** to do: να δημιουργηθούν πίνακες μονο γι' αυτά (εντάσσοντας στην Κατ.? ;oxi λατινικά όπως τώρα
** to do: '''και''' τους κλιτικούς τύπόυς να έχουμε. Η πλήρης κλίση, ας φαίνεται και στους πληθυντικούς.
* αρχαίο ελληνικό ή καθαρεύουσα (πολυτονικό). αρχ. κλίση, ετυμολογία. Το λατινικό, αντιστοιχεί εδώ.
* νέο ελληνικό, προσαρμογή καταλήξεων στην δημοτική (μονοτονικό) κλίση, ετυμολογία
Το κάθε ένα απ' αυτά τα επιθήματα, θα πρέπει να έχει ένα πολύ χαρακτηριστικό παράδειγμα.
* πχ: [[-ίδης]], [[-ίδες]] [[-idae]] [[Ανθρωπίδης]] [[Ἀνθρωπίδης]] [[Ανθρωπίδαι]]=redirect to[[Ἀνθρωπίδαι]]ῖδαι??? να μας βοηθήσουν στον τονισμό.
* eg [[Homo sapiens]] [[homo]] [[sapiens]] [[Άνθρωπος ο σοφός]]
Σημείωση: Παρόμοια προσφύματα (ο Παπαναστασίου [https://www.greek-language.gr/greekLang/el/studies/guide/thema_a7/index.html τα λέει] [[σύμφυμα|συμφύματα]]) και προθήματα και επιθήματα έχουν
* η χημεία
* η αστρονομία
Θα πρέπει να έχουμε στο νού μας κι αυτά. Συνολικά: '''Επιστημονικά προσφύματα.''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:41, 25 Φεβρουαρίου 2021 (UTC)
===ερωτήσεις===
Μεγάταξη - Μεγατάξη?, Υπέρταξη-Υπερτάξη, Υπόταξη-Υποτάξη. Γενικά: στα σύνθετα ο τόνος????
* [[w:Πρότυπο:Ταξινομικές βαθμίδες]]
* όρος Βοτανική vs. φυτολογία: [[Συζήτηση_χρήστη:Kupirijo#Βοτανική]]
===κωδικοί===
<pre>
1 Prokaryota
1.1 Bacteria
1.2 Archaea
2 Eukaryota
2.1 Animalia
2.2 Plantae
2.3 Fungi
2.4 Protista
3 Virus
</pre>
** USA = six kingdoms (Animalia, Plantae, Fungi, Protista, Archaea/Archaebacteria, and Bacteria/Eubacteria)
** EUR five kingdoms (Animalia, Plantae, Fungi, Protista and Monera).
** 1 Animalia = a = animals - Ζώα = ζ
** 2 Plantae = p = plants - Φυτά = φ
** 3 Fungi = f- Μύκητες = μ
** 4 Protista = p - Πρώτιστα = π (= Πρωτόζωα + Χρωμιστά)
*** Protozoa - Πρωτόζωα
*** Chromista - Χρωμιστά
** 5 Bacteria =b - Βακτήρια = β
** 6 Archaea = arch = α
(Monera Μονήρη Archaea/Archaebacteria Αρχαία/Αρχαιοβακτήρια, and Bacteria/Eubacteria Βακτήρια/Ευβακτήρια)
2) πιθανόν + Κωδικοί ταξ. δένδρου? είδος-γένος-κλπ. χωρίς τις υπο-υπερκατηγορίες. π.χ.
* Κατηγορία:Ταξινομικοί όροι - ζώα - γένη (ελληνικά)
==Υποκοριστικά==
* {{πρότ|υπο}}, {{πρότ|υποκ}}, {{πρότ|υποκοριστικό}}, {{πρότ|υποκοριστικό του}}
* {{πρότ|ετ}} [[Module:labels/data]] ετ|υπο // ετ|υποκ
Προβλήματα: 2019.09.22.
# η ύπαρξη δύο πιθανών προτύπων, δύο τύπων κατηγοριών. Να ξεκαθαριστεί.
# το επίθημα είναι υποκοριστικά, αλλά η παραγόμενη λέξη μπορεί να μην είναι υποκοριστικό (π.χ. [[νεανίσκος]])
1) Σύγχυση με δύο πρότυπα
* με το πρότυπο {{προτ|υπο}} δίνει π.χ. [[:Κατηγορία:Λέξεις με υποκοριστικό επίθημα -ούλα (νέα ελληνικά)]]
* κανονικά ΔΕΝ χρησιμοποιούμε το πρότυπο {{προτ|π}} που δίνει π.χ. [[:Κατηγορία:Λέξεις με επίθημα -ούλα (νέα ελληνικά)]]
* Τι θα γίνει με την [[:Κατηγορία:Γυναικεία ονόματα (νέα ελληνικά)]]. Τα υποκοριστικά π.χ. σε -ούλα είναι πάρα πολλά και πλημμυρίζουν την κατηγορία [[:Κατηγορία:Λέξεις με υποκοριστικό επίθημα -ούλα (νέα ελληνικά)]].
*: OXI DEN Χρειάζεται Κατηγορία:Υποκοριστικά γυναικεία ονόματα (νέα ελληνικά) , αντιστοίχως και για τα Ανδρικά.
</DIV>
rv0cxqik1hgvcb3ueouulwdxe57imuw
7350963
7350959
2026-06-10T15:48:50Z
Sarri.greek
25517
/* αγγαρείες */ link.
7350963
wikitext
text/x-wiki
{{User:Sarri.greek/skins}}
<DIV style="background:#ffffff; color:black; padding:10px;" class="plainlinks">
{{User:Sarri.greek/menu}}
<div style="float:right; clear:both; margin-left:0.5em;">__TOC__</div>
* τεστ αλλα βικιλεξικά
<div style="float:right; clear:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; font-size:11px; border:1px solid #cccccc; text-align:right;" title="Το λήμμα σε άλλα Βικιλεξικά.">{{t|en|τιτρώσκω}}</div>
* [[Module:User:Sarri.greek/utilities]]
* tests - [[Module:vv|vv]] - [[Module:xx|xx]] [[Module:yy|yy]] - [[Module:zz|zz]]- [[Module:sarritest|sarritest]] - ([[Module:test|test]])- [[Χρήστης:Sarri.greek/luanotes]]
* grc.ουσ. [[Module:grc-nouns-decl|mod]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ουσιαστικών (αρχαία ελληνικά)|tempλ]] - [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)|app]] - [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)|cat]] + [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με αρχαίες κλίσεις (ελληνιστική κοινή)|ελνστΟυσ]] + [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με αρχαίες κλίσεις (μεσαιωνικά ελληνικά)|μσνΟυσ]] + [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με αρχαίες κλίσεις (καθαρεύουσα)|καθΟυσ]]
* grc.επ/μτχ - [[Module:grc-adj-decl|mod]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης επιθέτων και μετοχών (αρχαία ελληνικά)|temp]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης επιθέτων (Αρχαία Ελληνικά)|Επιθ]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης μετοχών (Αρχαία Ελληνικά)|Μτχ]] - [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (αρχαία ελληνικά)|app]] - [[:Κατηγορία:Επίθετα (αρχαία ελληνικά)|cat]].[[:Κατηγορία:Μετοχές (αρχαία ελληνικά)|cat]] +[[:Κατηγορία:Επίθετα με αρχαίες κλίσεις (ελληνιστική κοινή)|κατελνσ]] + [[:Κατηγορία:Επίθετα με αρχαίες κλίσεις (μεσαιωνικά ελληνικά)|επθμσν]] + [[:Κατηγορία:Επίθετα με αρχαίες κλίσεις (καθαρεύουσα)|επθκαθ]] + [[:Κατηγορία:Μετοχές με αρχαίες κλίσεις (ελληνιστική κοινή)|μτχελσντ]] + [[:Κατηγορία:Μετοχές με αρχαίες κλίσεις (μεσαιωνικά ελληνικά)|μτχμσν]] + [[:Κατηγορία:Μετοχές με αρχαίες κλίσεις (καθαρεύουσα)|μτχκαθ]]
* grc.ρημ [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ρημάτων (αρχαία ελληνικά)|cat]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ρημάτων (Αρχαία Ελληνικά)|ΡημΑρχ]] - [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)/προσωδία|προσωδία]] -- [[Πρότυπο:1]] - [[Module:el-verb-conj]]
* el.ουσ aa - [[Module:el-nouns-decl|mod]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ουσιαστικών (νέα ελληνικά)|temp]] - [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)|app]] - [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)|cat]]
* el.επ/μτχ [[Module:vv|vv]] - [[Module:el-adj-decl|mod]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης επιθέτων και μετοχών (νέα ελληνικά)|temp]] - [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (νέα ελληνικά)|app]] - [[:Κατηγορία:Επίθετα (νέα ελληνικά)|cat]].[[:Κατηγορία:Μετοχές (νέα ελληνικά)|cat]]
* [[Ειδικό:ΕυρετήριοΠροθεμάτων/Χρήστης:Sarri.greek/εργασίες/|'''PROJECTS''' (εργασίες: υποσέλιδα)]]
<div class="NavFrame" style="width:60%;">
<div class="NavHead" style="text-align:left; font-weight:normal;"><b>υποσέλιδα - subpages</b> Sarri.greek</div>
<div class="NavContent" style="text-align:left;">
{{Special:PrefixIndex/User:Sarri.greek/}}
</div></div>
Εργασίες - Maintentance: [[Παράρτημα:Γραμματοσειρές (ελληνικά)|Γραμματοσειρές]] -<br>
* [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλμα στο auto cat]]
* [[:Κατηγορία:Σελίδες με προβλήματα στο πρότυπο τ]]
* [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλμα στον κωδικό γλώσσας]]
* [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]]
* [[:Κατηγορία:Pages with Phonos rendering errors]]
* [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Κατηγορία:Σελίδες_με_σφάλματα_δέσμης_ενεργειών&action=edit&redlink=1 check Σφάλματα] -[[Βικιλεξικό:Συντήρηση]] - [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη]]
Check daily:
* [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:RecentChangesLinked?hidebots=1&hidecategorization=1&target=Category:Greek_lemmas&limit=500&days=7&urlversion=2 rel.el] - [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:RecentChangesLinked?hidebots=1&hidecategorization=1&target=Category:Greek_non-lemma_forms&limit=500&days=7&urlversion=2 rel.grc] - [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:RecentChangesLinked?hidebots=1&hidecategorization=1&target=Category:Mycenaean_Greek_lemmas&limit=500&days=7&urlversion=2 rel.gmy]
* [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:RecentChangesLinked?hidebots=1&hidecategorization=1&target=Category:Pontic_Greek_lemmas&limit=500&days=7&urlversion=2 rel.pnt] - [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:RecentChangesLinked?hidebots=1&hidecategorization=1&target=Category:Tsakonian_lemmas&limit=500&days=7&urlversion=2 rel.tsd]
==αγγαρείες==
* αφαίρεση στο [[Πρότυπο:((]] του <code><nowiki>|width=1|}}</nowiki></code> [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fwidth%5C%3D1%5C%7C%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 insource](do with PAWS)
* fix all stça and ˈstça ?
===απόσυρση===
Απόσυρση παρωχημένων προτύπων
* [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:ετυμ_en&limit=500 με το {ετυμ en}] [[Πρότυπο:ετυμ en]]
* [[Πρότυπο:ύφος]]
===ενοποίηση===
* Ονομασία των γενικών index κλίσεων [[Βικιλεξικό:Διαχείριση_κατηγοριών/2025#Τίτλοι_κλίσεων]]
* [[Module:el-nouns-decl]] με παραμέτρους και /param σελίδα όπως το [[Module:grc-nouns-decl]] επειδή στη σελίδα [[Module:el-nouns-decl/functions]] κάθε κλιτικό παράδειγμα έχει διαφορετική αντιμετώπιση: μεγάλη σύγχυση στιλ και αποτελεσμάτων (δεν είναι δυνατή η επεξεργασία κάθε κελιού χωριστά).
===ΟΥΣ===
* {{λ|ποντοπόρος|grc}} μήπως χρειάζεται να κάνω επικές κλίσεις
the old ones:
[[Πρότυπο:grc-κλίσ-'ναός']]
[[Πρότυπο:grc-κλίσ-'πρόσωπον']]
[[Πρότυπο:grc-κλίσ-'πόλις']]
[[Πρότυπο:grc-κλίσ-'χώρα']]
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλισ-%27πατρίς%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλίσ-%27χώρα%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλίση-%27χρόνος%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλίσ-%27πρόσωπον%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλίσ-%27ναός%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλίσ-%27πόλις%27&limit=500
===ΕΠΙΘ===
[[:Κατηγορία:Πρότυπα_κλίσης_επιθέτων_(Αρχαία_Ελληνικά)]]
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-β-κλισ-δικ-αγνωστος&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-γ-κλισ-δικ-ευγενής&limit=100 =89.συνεχής.
ΜΤΧ [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης μετοχών (Αρχαία Ελληνικά)]]
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλισ-%27λύων%27
===κλισ===
Από -κλισ- σε -κλίση. Επι τη ευκαιρία, γενικό review. Είναι παλιές σελίδες και χρειάζονται ενημέρωση όλα τα πρότυπα (ετικέτες, ετυμολογίες, λείπουn ref, λείπει το {πχ} κλπ.
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27αγώνας%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27βουνό%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27δύναμη%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27γυαλάκιας%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27διάμετρος%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27δέσιμο%27&limit=100
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ελώδης%27&limit=250
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ζηλιάρης%27&limit=250
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ζημιογόνος%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Συζήτηση_προτύπου:el-κλίσ-%27ζημιογόνος%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Module:table-el-adj1
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27καλός%27&limit=100
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27καρδιά%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27καρδινάλιος%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27λαχειοπώλης%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27λύση%27&limit=100
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27μίλι%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27μανάβης%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27μετριόφρων%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27μπαλωματής%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27νίκη%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ναύτης%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27νότα%27&limit=250
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27παιδάκι%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27παιδί%27&limit=250
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27πείνα%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27πλήρης%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27πληγείς%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27πρόσωπο%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27σάλπιγγα%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27σκόνη%27
*: check νίκη ζέστη σκόνη
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27συνήθης%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27συνεχής%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ταμίας%27
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27τραγούδι%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27φύλακας%27&limit=250
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ψυχή%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27ωραίος%27&limit=500
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27όμορφος%27
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίσ-%27όπουλος%27&limit=500
αλλαγές
* https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:el-κλίση-%27νικητής%27
*: κλίση ποιητής (από παλιά νικητής)... μμμ αλλά έχει και ποιητάδες..
ΑΛΛΑ
* 3.800 [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2F%CE%A0%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B3%CE%B9%CF%8E%CF%84%CE%B1+%CE%94%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%B1%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 insource:/Παναγιώτα Δαλακούρα/] χρειάζονται διόρθωση σε {{προτ|Π:Δαλακούρα}} και οθωμανική βάση με {{πρότ|ετυ}}, και και και και μείον μεταγραφή κλασικών ελληνικώ -ides.
* [[Χρήστης:Sarri.greek/εκφράσεις]] για λημματοποίηση, όπως όλες οι bold εκφράσεις στα παλιά λήμματα.
* 3 είδη Κατηγοριών: να υπάρχει σήμανση στις index-ευρετήρια με όλα τα μέλη υποκατ. όπως [[:Κατηγορία:Ζώα]], φυτά, ιατρική?
* Αντίστροφο exact? βλ. [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2022#Αντίστροφα λεξικά]]
* FIX ALL [[:Κατηγορία:Λέξεις κατά επίθημα (νέα ελληνικά)]] [[:Κατηγορία:Λέξεις κατά πρόθημα (νέα ελληνικά)]]
* ΚΛΙΣΕΙΣ https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΌλεςΟιΣελίδες&from=dsb&namespace=10
*: πχ https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:grc-κλίσ-%27χώρα%27
* https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Greek_lemmas
* [[Πρότυπο:μεσογειακό δάνειο]] /ανατολικό δάνειο βλ. ανατολικές γλώσσες ine-ana / και τι Κατ θα βγάζουν.
* Τι είναι στα αρχαία ελληνικά ''ποιητικός τύπος'' και αν πρέπει να του φτιάξω ειδικό πρότυπο {{προτ|ποιητ}} χρησιμοποιείται παντού.
* https://el.wiktionary.org/wiki/Χρήστης:Dodecaplex/Συντακτικά_προβλήματα
==Διάλεκτοι grc==
* https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Regional_Ancient_Greek
* https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Ancient_Greek_dialectal_declension
* +epic,+lac&doric https://en.wiktionary.org/wiki/ὁ
* epic examples [[:en:θάνατος]] [[:en:ἀγορή]]
* ionic examples [[:en:ἀγγελίη]] [[:en:ἀγορή]]
==audio inline 2023==
2023. message for inline audio (at last!)
* https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Phonos
* https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Phonos#Inline_audio_player_mode
* asking for help https://www.mediawiki.org/wiki/Topic:Xn2vtsfgqah3so90
Test
* <phonos file="Ell-Genos.ogg">ήχος</phonos>
==Unsupported titles==
[[:Κατηγορία:Αντικανονικοί τίτλοι]]
* 2023.02. [[;]] semicolon is ok.
Check https://el.wiktionary.org/wiki/Κατηγορία:Αντίστροφο_λεξικό_(ελληνικά)
* https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Unsupported_titles
** https://en.wiktionary.org/wiki/Unsupported_titles/Colon
** but at [[wikt:en:Template:punctuation]] με το [[wikt:en:Template:unsupported]] (e.g. ; semicolon https://en.wiktionary.org/wiki/;) it directs to main page
** https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Unsupported_titles
* https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Titres_non_pris_en_charge
** στο γαλλικό: https://fr.wiktionary.org/wiki/Titres_non_pris_en_charge/:
Δεν είναι ονοματοχώροι?
* ούτε σε μας [[Πρότυπο:ονοματοχώροι]] - αλλά ούτε στο https://en.wiktionary.org/wiki/Template:namespaces
TECH
: https://en.wiktionary.org/wiki/Template:unsupported
:: https://en.wiktionary.org/wiki/Module:unsupported_titles
:: https://en.wiktionary.org/wiki/Module:unsupported_titles/data
: https://en.wiktionary.org/wiki/Template:unsupportedpage
Συζήτηση
* [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2021#Λήμματα_με_τελευταίο_χαρακτήρα_το_;]]
==απορίες==
===αρχαία===
* [[βαρεῶν]] έλεγχος.
* οῦνα αῖα Ενώ είμαστε στην 1η κλίση (θηλυκό, κατάληξη μακρό -α), βλέπουμε [[κατούνα]] αλλά και [[κατοῦνα]] ΔΙΟΤΙ: μεταφέρεται η λατινική προσωδία u μακρό, a κατάληξης βραχύ
* ἡ Ἐρυθραῖα (χώρα) σε Σχόλια, Σούδα) του [[Ἐρυθραῖος]], [https://www.google.com/search?lr=&sca_esv=583276743&hl=en&tbm=bks&q=%22%E1%BC%A1+%E1%BC%98%CF%81%CF%85%CE%B8%CF%81%CE%B1%E1%BF%96%CE%B1%22&oq=%22%E1%BC%98%CF%81%CF%85%CE%B8%CF%81%CE%B1%E1%BF%96%CE%B1%22&aqs=heirloom-srp.. @google]. [https://scaife.perseus.org/search/?q=%E1%BC%98%CF%81%CF%85%CE%B8%CF%81%CE%B1%E1%BF%96%CE%B1&kind=form&format=instances&p=1 serch scaife] ΔΙΟΤΙ:
===βιβλιογραφία===
# Να βρεθούν οι πηγές:
## λήμμα [[ἅλυσος]] μεσαιωνικό: Χατζιδάκις ΜΣΝ Β 140
## Τι είναι το Δίστ, στον [[Πασσ.]]? λήμμα [[χιαστό]]
## λήμμα {{λ|παρευρεθείς|grc}} Ιουστιν. Επιστ. Θεοδ. Μο(μ)ψουεστ. 154 // Μοψουεστίας
##: συναγωγών ἐν Χαλκηδόνι τὴν τῶν πατέρων σύνοδον, παρόντων Διοσκόρου καὶ Εὐτυχοῦς, μεθ’ ὧν καὶ αὐτὸς παρευρεθείς.
### [https://books.google.gr/books?hl=el&id=s55EAAAAMAAJ&dq=%CF%80%CE%B1%CF%81%CF%8C%CE%BD%CF%84%CF%89%CE%BD+%CE%94%CE%B9%CE%BF%CF%83%CE%BA%CF%8C%CF%81%CE%BF%CF%85+%CE%BA%CE%B1%E1%BD%B6+%CE%95%E1%BD%90%CF%84%CF%85%CF%87%CE%BF%E1%BF%A6%CF%82%2C+%CE%BC%CE%B5%CE%B8+%E1%BD%A7%CE%BD+%CE%BA%CE%B1%E1%BD%B6+%CE%B1%E1%BD%90%CF%84%E1%BD%B8%CF%82+%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B5%CF%85%CF%81%CE%B5%CE%B8%CE%B5%CE%AF%CF%82&focus=searchwithinvolume&q=%22%CF%80%CE%B1%CF%81%CF%8C%CE%BD%CF%84%CF%89%CE%BD+%CE%94%CE%B9%CE%BF%CF%83%CE%BA%CF%8C%CF%81%CE%BF%CF%85+%CE%BA%CE%B1%E1%BD%B6+%CE%95%E1%BD%90%CF%84%CF%85%CF%87%CE%BF%E1%BF%A6%CF%82%22%2C+%CE%BC%CE%B5%CE%B8+%E1%BD%A7%CE%BD+%CE%BA%CE%B1%E1%BD%B6+%CE%B1%E1%BD%90%CF%84%E1%BD%B8%CF%82+%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B5%CF%85%CF%81%CE%B5%CE%B8%CE%B5%CE%AF%CF%82 snippet2]
# {{προτ|Π:Κουμανούδης}}, οι χρονολογίες του είναι 02, 03 = 1802, 1803, είναι 1500 ή 500...
#* εκείνο το 2. ή το 3. στην αρχή, είναι 2ος ή 3ος με αυτό το επώνυμο? βλ. λήμμα [[δυτικόφρων]]
# Όταν βλέπουμε στο LSJ τη συντομογραφία [[Sch.]] (Σχόλια) εννοείται πάντα ότι η σημασία είναι ελληνιστική? ή ...
#* π.χ. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=πνῖγος&diff=5134736&oldid=5134735 πνῖγος 2021] στο
#* Wilson, Nigel Guy (1975)''Scholia in Aristophanis Acharnenses'', Groningen: Forsten, 1975. (Sch.Ar.Ach.659.)
#* να γίνουν λήμματα [[Sch.rec.]]] ([[scholia recentiora]]) [[Sch.vet.]] ([[scholia vetera]])
# {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}. Πώς είναι η αρίθμηση ? επαναλαμβάνεται συνεχώς 5, 10, ...30. Herodiani Technici reliquiae: Praefationem et Herodiani prosodiam catholicam continens [https://books.google.gr/books?id=YH9ZAAAAcAAJ Τόμος 1 Teubner]
#: βλ. Παράρτημα #Λουκάς, #ιμάς, (LSJ [[λαχανᾶς]] = Hdn.Gr.2.657. = βιβλίο Β, το 657 δεν το έχει η παραπάνω έκδοση.
# Ευστάθιος {{bib|grc|Ευστάθιος}}Eust. Τι θα κάνουμε με τον Ευστάθιο? Μπορεί μια λέξη να είναι
#* αρχαία ή ελληνιστική μέσα σ' ένα παλιό κείμενο που παραθέτει
#* λέξη σε δικό του κείμενο, αλλά αρχαία ή ελληνιστική
#* λέξη σε δικό του κείμενο, δηλαδή μεσαιωνική, που δεν προϋπήρχε
# Ιπποκράτης {{bib|grc|Hp}}ένδειξη Hp, δηλαδή μιλάμε για 5ο αιώνα [[πκε]]. Αλλά μέχρι ποιο αιώνα εκτείνεται το ιππορκατικό corpus? Αλλάζει ο αιώνας? Πώς γίνεται η σήμανση?
===ετυμολογία===
* [[Χρήστης:Sarri.greek/ετυμολογία#Απορίες]]
===ορισμοί===
* [[λιόκρουση]] πώς λέγεται το φαινόμενο στην επιστημονική γλώσσα?
===ορολογία===
* [[#Phrasal verbs]] τελικώς, έμεινε αμετάφραστο, όπως και τα light verbs.
* doublet, triplet etc στον {ετ|αναδανεισμός}.
===ρήματα νελλ===
* Ιορδανίδου 203 [[σειω]] (/sço/συνιζημένο, άτονο) δίνει 2ο πρόσωπο σειείς. Προφέρεται ασυνίζητο? ή sçis???
*: βλ. το [[κλειω]] (πολυ κλειῶ στο Δημητράκο) /kʎo/ Το 2ο πρόσωπο θα κάνει κλειεις (kʎis ή kʎi`is ?
===φωνητική===
* [[Χρήστης:Sarri.greek/φωνητική#Απορίες]]
===α...ω===
* [[ἀφηρός]] ΧρονικόνΜορέος.χφ=? [[Βικιλεξικό:Ζητούμενα_λήμματα/2021#αφηρός]]
* [[αιμασιά]]. Τι χρήση έχει? Αν δημοτική, τότε κλη, και συνίζηση ça. Άν οι αρχιτέκτονες, τότε λδδ, και δίφθογγος i̯a
* [[σκέπον]] κλιτικός τύπος, βρέθηκε το [[σκέπος]] του σκέπους ουδέτερο. Βλ. {{λ|δίφυλλος|gkm|lang=4}} Κοσμάς Ινδικοπλεύστης.
* [[ὑδατύλλιον]], ο Κωστάκης, στην ετυμολογία του [[υβατσούλι]]
==εκκρεμότητες==
Χρειάζεται review παντού
===[[Module:grc-adj-decl]]===
* [[γυιός]] εξαίρεση -ή-όν αντί αναμενόμεντου -ά-όν TO DO [[Module:grc-adj-decl/2]] εξαίρεση-Κατ στην κλίση καλός.
===Πρέπει να γίνει module===
* [[Πρότυπο:όνομα]] (και [[Πρότυπο:επώνυμο]])
** [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:όνομα&diff=prev&oldid=7193903 σημείωση στο Πρότυπο:όνομα 2025.07] δεν μπορούμε να φτιάξουμε για -ίτσα, -ούλα κλπ όπως {{nobr|Κατηγορία:Γυναικεία ονόματα με υποκοριστικό επίθημα -ίτσα (νέα ελληνικά)}} ώστε να μπουν κάτω από {{nobr|[[:Κατηγορία:Λέξεις με υποκοριστικό επίθημα -ίτσα (νέα ελληνικά)]]}}
===γενικές εκκρεμότητες===
''γενικά ζητήματα που πρέπει να συζητηθούν και να αντιμετωπιστούν''
* [[:Κατηγορία:Ρήματα]] πώς λημματοποιούνται τα ρήματα σε κάθε γλώσσα, στη λεξικογραφική παράδοση της κάθε γλώσσας
*: π.χ. εμείς θεωρούμε νορμάλ τη λημματοποίηση 1ου προσώπου οριστικής ενεργητικού ενεστώτα. Είναι η κεφαλή της πρώτης πρώτης κολόνας κλίσης
*: αντιθέτως, σε πάρα πολλές γλώσσες (αγγλικά, γαλλικά, τουρκικά) λημματοποιείται το απαρέμφατο ενεστώτα, και μάλιστα, μεταφράζουμε παράτυπα, όπως κάνουν πολλά ελληνικά δίγλωσσα λεξικά- στο 1ο πρόσωπο του αντίστοιχου ελληνικού για το οποίο ούτε καν παράδειγμα υπάρχει (υπάρχει μόνο αν ανοίξει κανείς τον Πίνακα Κλίσης). Αν κάποιος που δεν γνωρίζει τη γλώσσα κάνει copypaste αυτό το λήμμα σε ένα κειμενάκι του, θα έχει κάνει λάθος.
*: Παράδειγμα ΤΕΣΤ το γαλλικό [[aimer]]
* ''Κατηγορία:Λέξεις με επίθημα -ωωω'' σε αντιδιαστολή με ''Κατηγορία:Λέξεις που λήγουν σε -ωωωω''
*: π.χ. [[:Κατηγορία:Ανδρικά επώνυμα με επίθημα -ώνης (νέα ελληνικά)]] Σχεδόν κανένα δεν δημιουργήθηκε με συνθετικό -ώνης.
*: Το θέμα έχει συζητηθεί και στο αγγλικό ΒΛ (εκκρεμεί link)
* υποκατηγορία ''πρώιμη νεοελληνική ή όψιμη μεσαιωνική'' για την περίοδο 1453-1699 (μ3) όπως αντίστοιχα έχουμε την περίοδο [[:Κατηγορία:Ελληνιστική κοινή]] κάτω από τα αρχαία.
** Ο λόγος είναι ουσιαστικός (γλωσσολογικός). Η γλώσσα είναι Early Modern Greek. Αλλά τη μελετάμε κάτω από τα μεσαιωνικά, είτε επειδή έχει ακόμα 'μεσαιωνισμούς' (όπως την παρουσιάζουν λεξικά όπως του Κριαρά), είτε για τεχνικό λόγο: ότι είναι πολυτονική.
** Πρέπει να παρουσιαστούν οι απόψεις όλων των γλωσσολόγων (ποιο την είδαν ως 'μεσαιωνική', ποιο την είδα ως 'νεοελληνική'
** Πρέπει να βρεθούν καλοί κωδικοί για το suffix -late ή -ear(ly) που χρησιμοποιεί με αγγλική γλώσσα το αγγλικό βικιλεξικό. Μήπως υπάρχουν λατινικοί όροι που να είναι ουδέτεροι? όπως vet(erus), rec(entior)?
** Προς το παρόν (2025) έγινε το προτυπάκι {{πρότ|πρώιμη νεοελλ}}
** ΠΡΟΒΛΗΜΑ: Σπάνια αναφέρει ο Κριαράς '''ρητά''' την πρώτη εμφάνιση λέξης. Από τα παραθέματα μπορούμε να υποθέσουμε ότι δεν υπάρχει πριν το 1453.
* Διαλεκτικά νεοελληνικά σε πολλές περιοχές, ή που δεν ανήκουν σε κάποια υποκατηγορία του [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] Μήπως πρέπει να έχουμε κωδικό π.χ. el-dial? Να έχουν δικές τους κατηγορίες όπως έχουν τα Ποντικά, Κυπριακά κλπ? Διότι πάντα διαχωρίζουμε τις διαλέκτους από τις κοινές, standard ποικιλίες σε όλες τις γλώσσες?
'''Τεχνικά θέματα'''
* θα ξαναγίνει το [[Module:el-nouns-decl]] με /param page + extra_title args['τίτλος'] βλ. [[Χιος]], και
* στις Κατηγορίες, οι σύνδεσμοι των μελών τους να έχουν σύνδεσμο ακριβείας προς τον τομέα γλώσσας τους (εκτός από τα νέα ελληνικά, που συνδέουν top of page
** https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Grease_pit/2021/June#Links_from_categories
* [[:en:Category:Unsupported titles]] όπως το pipe [[|]] Πώς θα τους πούμε? Αντικανονικοί τίτλοι?
* FONTS μεγάλωμα του πολύ μικρού μεγέθους γραμμάτων
** σε όλες τις αραβικές γραφές
** σε χαρακτήρες Χαν
** Έκανα μια πρόχειρη διόρθωση στο [[Module:protypo:t]] μεγεθύνοντας ΜΟΝΟ τα PAGENAMES σε μερικές γλώσσες,
*** όλες οι γλώσσες με αραβικά γράμματα + {{προτ|ARchar}} λήμμα χωρίς (σχόλιο: και με διακριτικά)
*** και στο [[Module:ετυμολογία]]
** αλλά πρέπει να γίνουν από ειδικό interface προγραμματιστή, στο [[Mediawiki:Common.css]] ή και στο js
** αν μπορεί να βάλει κι ένα hairspace ανάμεσα στα δύο ελληνικά ττ θα είναι θαύμα
* FONTS greek βλ [[Χρήστης:Sarri.greek/fonts]], φρικτή γραμματοσειρά ελληνικών όπου υπάρχουν δύο ταυ ([[ευγλωττία]] μοιάζει σαν ευγλωπία). Να γίνει στο [[MediaWiki:Common.css]] if "ττ" then "τ τ" με το 8202;
* FONTS with well-placed unexpected diacritics βλ [[Χρήστης:Sarri.greek/fonts]]
** [[Template:uni-script]] for citations example Tsaconian
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ auto cat για επίθημα 'χ' από ..., 'χ', .... [[ἀγείρω]] με α αθροιστικό και όχι στερητικό
* CHECK [[:Κατηγορία:Τοπικές πρωτεύουσες]], [[Module:topos]]
* CHECK σύγχυση [[:Κατηγορία:Λέξεις από ονόματα χαρακτήρων]] και [[:Κατηγορία:Ονόματα από τις τέχνες και τους θρύλους]]
* ΕΛΕΓΧΟΣ μοντέλου διαλεκτικών κλιτικών αρχ. [[βαρεῶν]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: να βάλω στις κλίσεις αστερίσκο με: Η κατάληξη προφέρεται με [[συνίζηση]] όπως {{IPAstyle|/ca/}}
* FIND εικόνα [[κλειδοθήκη]] όπως η Hermes [https://www.cornerluxe.com/en/buy-small-leather-goods/6185-etui-porte-cles-clefs-hermes-en-cuir-epsom-violet-4.html] Μια τέτοια εικόνα γιατί να μην έχει το [[commons:Category:Key fobs]]?? Κανείς δεν αγοράζει πια τέτοιες.
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: {{προτ|χμππ}} = χωρίς μετοχή (για ρήματα που δεν έχουν μτχππ
* ΣΕ ΕΞΕΛΙΞΗ: εκκαθάριση 'ορφανών' προτύπων όρων και ύφους που έχουν φτιαχτεί από ανωνύμους.
* ΣΕ ΕΞΕΛΙΞΗ: Κατηγορίες προθημάτων και επιθημάτων: να γραφτούν σωστά 2020.08.
* ΣΕ ΕΞΕΛΙΞΗ: -κλίση- αντί -κλίσ- πράσινο αρχαίων. άρθρα. [[Βικιλεξικό:Διαχείριση_προτύπων/2020#Πρότυπα_κλίσης]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: [[Module:grc-articles]] + δωρικά άρθρα
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ δωρική κλίση 1 βλ [[Λατοΐδας]] [[:en:Appendix:Ancient_Greek_dialectal_declension]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: ανικατάσταση ~700 λέξεις από [[Πρότυπο:υποκοριστικό του]] σε [[Πρότυπο:υπο]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: αντικατάσταση [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2Fw%3A%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&go=Μετάβαση&ns0=1 [w:] και [s:
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: [[Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:κοιτ]]
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ η μερική χρησιμοποίηση των [Πρότυπο:επιρρηματική έκφραση] και [Πρότυπο:ρηματική έκφραση] . Τα περισσότερα παρόμοιά τους βρίσκονται μαζικά στην [[:Κατηγορία:Έκφραση]]. Ειδικά για τη δεύτερη: υπάρχουν ειδικές υποκατηγορίες ρημάτων για συγκεκριμένες γλώσσες. Π.χ. [[:Κατηγορία:Phrasal verbs (αγγλικά)]] [[:Κατηγορία:Light verbs (αγγλικά)]]. Έχει επισημανθεί. 2020.08.19.
* {ετ|έκφρ} ΠΡΟΒΛΗΜΑ το πρότυπο {έκφρ} δημιουργήθηκε για να αντιμετωπίσει το αγγλικό [[idiom]] που όμως σημαίνει [[ιδιωτισμός]] και όχι [[ιδιωματισμός]] (δηλαδή διαλεκτικό). ΟΜΩΣ εντάσσει στην [[:Κατηγορία:Εκφράσεις]], η οποία ανήκει στο [[Πρότυπο:έκφραση]] το οποίο αφορά μάλλον τη μορφολογία παρά τη λειτουργία. Επιπλέον επιπλοκή είναι η ενότητα παράθεσης εκφράσεων με το [[Πρότυπο:εκφράσεις]]. Επείγει να βρεθεί λέξει για το [[ιδιωτισμός]], ή εν τέλει, να χρησιμοποιηθεί. Ίσως: ειδικές εκφράσεις? Εκφραστικά σχήματα? -όμως δεν είναι πάντα σχήματα-. ιδιαίτερες εκφράσεις? εκφρασητική χρήση?
*: [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2020#ιδιωματισμός_και_ιδιωτισμός]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: τακτοποίηση [[:Κατηγορία:Τεχνολογία]], [[:Κατηγορία:Μηχανική]], [[:Κατηγορία:Μηχανολογία]] + [[:Κατηγορία:Μηχανισμοί]]? (βίδες, κλπ), ή και [[:Κατηγορία:Συσκευές]] όπως [[:en:Category:Machines]], και διάφορα αντικείμενα χρήσης.
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ Σύμβολα:
** [[:en:Category:Unsupported titles]] π.χ. λινκ υπάρχει στο [[¦]] προς <code><nowiki>|</nowiki></code> Ακατάλληλοι τίτλοι/κατακόρυφη γραμμή
** π.χ. ΔΕΝ μπορώ να μετακινήσω ή διαγράψω λήμματα με ερωτηματικό στο τέλος όπως [[τι σε κόφτει;]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ review στο στυλ των προτύπων για κλιτικούς τύπους βλ. κλιτικοί τύποι
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ kath να βγάζει κατηγορίες ΚΑΙ καθ, ΚΑΙ νέα ελληνικά ΤΕΣΤ [[ταπίον]] 2019.10.12. βλ. [[Συζήτηση:νυμφεύομαι εξ αριστεράς χειρός]]
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ πρότυπο για είδος αντωνυμιών ΝΑ γίνουν όλες οι ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ επίθετα: να υπάρχει πάντα πληροφορία για τα παραθετικά: υπάρχουν ή δεν υπάρχουν και πώς
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ: δεν υπάρχει δυνατότητα για κλίση στο [[ζεματάω]], με άω-ώ για εν, πρτ και τα υπόλοιπα κατά τα -ίζω 2019.06.03.
* ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ: κατηγοριοποίηση [[:Κατηγορία:Μετοχές (νέα ελληνικά)]] - αρχαία
** πρόβλημα [[Πρότυπο:μτχε]] το 3 δεν χρειάζεται εδώ. αλλά χρειάζεται γλώσσα. Βλ. [[προηγούμενος]] Όμως η ΄μορφή' είναι μτχπππ, είτε το ρήμα του είναι μόνον παθ, είτε ενεργ. Να βρεθεί διατύπωση
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ: Κλίση αρχαίων ουσιαστικών custom [[Πρότυπο:grc-κλίση-ουσιαστικό]]
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ: απρόσωπο ρήμα. Πρότυπο.
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ: ρήματα άω-ώ / ώ-άω / άω σκέτο
* ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ: έλεγχος [[:Κατηγορία:Συντομομορφές]] πολλά αρκτικόλεξα και ακρωνύμια έχουν μπουρδουκλωθεί
* ΠΡΟΒΛΗΜΑ: Βιβλία Καινής Διαθήκης: στραβοβαλμένα λήμματα: αντί του ''προς Γαλάτας'' έχουν μπει στο [[Γαλάτες]] (έφτιαξα μόνο το [[προς Ρωμαίους]] από [[Ρωμαίους]] κλπ κλπ. 2019.05.15.
* {παράθεμα σχολικό} εκανα μεχρι και εκπρόσωπος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?limit=500&offset=0&profile=default&search=insource%3A%2Fbooks.edu%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1]
* [[Πρότυπο:R:Bailly]] μετατροπή σε Bailly1935, + πρότυπο Bailly2020 του 2023 pdf.
* [[:Κατηγορία:Μετοχές]] ενημέρωση όλων των προτύπων μετοχών [[:Κατηγορία:Πρότυπα για μετοχές]]
* ΟΛΗ η βιβλιοθήκη (αρχ), αντί για αναζητήσεις θα έχει το Λήμματα με παραθέματα από τον τάδε.
* [[Module:grc-articles]] να κάνω και τα διαλεκτικά στα άλλα γένη.
* τι θα γίνει με το {{πρότ|σνρ}} ... χρειάζεται παραμέτρους μέρους λόγου...
* FIX όλα τα πρότυπα όπως {{πρότ|μτχππ}} & {{πρότ|σνρ}}
* [https://el.wiktionary.org/w/index.php?go=%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC%CE%B2%CE%B1%CF%83%CE%B7&search=insource%3A%2F%CE%B8%CE%AE%CE%BD%CE%B1%CE%B9%CE%BF%CF%82%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 insource:/θήναιος] fix Q
* ''με παράθεμα ※'' σε πίνακες, σε κείμενο να γίνει προτυπάκι βλ {{λ|ποντοπόρος|grc}}
* οι εκκρεμότητες στα νελλ. Επίθετα.
* να ξαναγίνουν όλα τα νεολλ.ουσιαστικά, τα ανισοσύλλαβα με μαύρο το θέμα με αδ-, ηδ- κλπ.
* DO κίς κιός Template, and do [[ἔγχελυς]] & [[τριήρης]]
* DO [[πολύς]] [[μέγας]] κλπ
* https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:μτφ-μέση&limit=500
* ? [[Module:ετυμολογία]] δαν line 457 for [[Πρότυπο:δαν]] only ???
* [[:Κατηγορία:Μυθολογία]] ΕΚΚΡΕΜΕΙ
* [[:Κατηγορία:Φυτά]], ξεχώρισμα από [[:Κατηγορία:Βοτανική]]
* να γίνει σήμανση Κατηγοριών που είναι index ευρετήρια όλων των όρων (περιλαμβανομένων των υποκατηγοριών).
*: αυτές είναι: ζώα, φυτά, ιατρική?, παραθέματα, οι αρχαίες κλίσεις,
===Ρήματα===
* Θέμα για συζήτηση: Θα βάλουμε σήμανση για το πώς λημματοποιεί η κάθε γλώσσα τα ρήματα (όπως είναι η παράδοση στη δική της γραμματική)
** [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=aimer&diff=prev&oldid=7193756 ΔΟΚΙΜΗ στο γαλλικό aimer, 2025.07]
** https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Beer_parlour/2023/October#Changing_Latin_verb_definitions_to_use_%22to_...%22_instead_of_%22I_...%22
**: so, they added in every lang. translation that "to" e.g. [ttps://en.wiktionary.org/w/index.php?title=λύνω&diff=prev&oldid=76682508 λύνω=to..., 2023]
Νέα ελληνικά
* κλίσεις μονές (ενεργ / παθ) κατά {{πρότ|Π:Ιορδανίδου Ρήματα}}
* κλίσεις πλήρεις (ενεργ+παθ) για τα ομαλά ή τα πολυμελή.
Αρχαία ελληνικά
* Οι βασικοί χρόνοι {{πρότ|grc-αρχ-χρόνοι}} χρειάζονται χώρισμα παθητικών, και χρειάζονται μετοχές και απαρέμφατα οπωσδήποτε.
* Μάλλον στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] να υπάρχει το πλήρες κλιτικό παράδειγμα, και στα λήμματα, σύνδεσμος με την κλίση τάδε? Ιδίως οι ασυναίρετοι τύποι όταν ΔΕΝ υπάρχουν...
* τύποι αμάρτυροι-αμάρτυροι (δεν έχουμε κολόνα)
* τύπο αμάρτυροι αλλά αναμενόμενοι (?) τι τους κάνουμε? γκρι χωρίς σύνδεσμο?
* τύποι μαρτυρημένοι (έχουν σύνδεσμο)
* τύποι μαρτυρημένοι με ένδειξη ότι έχουμε παράθεμα ※
Μεσαιωνικά ελληνικά
* χρειάζεται table κενό, για συμπλήρωση μαρτυρημένων τύπων. + ένδειξη παράθεμα
* με 3 είδη regular - restricted - rare Μάλλον προς Παράρτημα, με γραμμένες τις καταλήξεις ή και όλο το κλιτικό παράδειγμα όπως {{temp|R:gkm:Grammar Cambridge}}
===projects===
* PROJECT: Παράρτημα:Επιστημονικά επιθήματα. (ετικέτες: βιοχημεία, όπως [[-ίνη]], -[[όλη]] βλ. [[Παράρτημα:Αμινοξέα]]). χημεία, φαρμακευτική, ταξινομικά επιθήματα, [[:Κατηγορία:Πρότυπα για την ταξινομία]])
* PROJECT: Κατηγορία:Ιστία
** [[Συζήτηση κατηγορίας:Ναυτικοί όροι (νέα ελληνικά)]] 2021.08.
** π.χ. [[φωσωνίδα]], Ανωνύμου [[σιπαρίδα]]
** {{w|lang=en|Category:Sailing rigs and rigging}} https://en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_nautical_terms
** https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Sails
*** numbers, en, written out: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:A_Treatise_on_the_Art_of_Rigging_1848_diagram_by_George_Biddlecombe_wpe1.jpg
*** no numbers, en https://en.wikipedia.org/wiki/File:NIE_1905_Ship_-_rigging.jpg
*** de: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:L-sail.png
* PROJECT: Πρόσκληση: ηχογραφήστε λέξεις!
* PROJECT Τίτλοι προσφωνήσεων σύμφωνα με το πρωτόκολλο βλ https://el.wiktionary.org/wiki/Βικιλεξικό:Ζητούμενα_λήμματα/2020#τίτλος_πατήρ
===έλεγχοι===
* Σύμβολα για τυπογραφικούς χαρακτήρες +ονομασίες τους [[:Κατηγορία:Γράμματα]] βλ. και [[:Κατηγορία:Αλφάβητα]] - [[:Κατηγορία:Αριθμητικά σύμβολα]] - [[:Κατηγορία:Διακριτικά σημάδια]] - [[:Κατηγορία:Σημεία στίξης]] -
** 2021 [[Βικιλεξικό:Διαχείριση_κατηγοριών/2021#Γράμματα,_αριθμοί]]
** άρα τίτλος {χαρακτήρας} χρειάζεται ΜΟΝΟ για τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] Όλα τα υπόλοιπα, = {σύμβολο}
* έλεγχος κλίσης θηλ -η
<div class="NavFrame">
<div class="NavHead" style="text-align:left; font-weight:normal;"><b>-η θηλυκά</b> για έλεγχο κλίσης</div>
<div class="NavContent" style="text-align:left;">
*[[ήβη]] , ηβών
*[[πρίβη]] , πριβών
*[[ερυσίβη]] , ερυσιβών
*[[καλύβη]] , καλυβών
*[[αρπάγη]] , αρπαγών
*[[ναυσιπέδη]] , ναυσιπεδών
*[[ποδοπέδη]] , ποδοπεδών
*[[μηχανοπέδη]] , μηχανοπεδών
*[[μετοκλοπραμίδη]] , μετοκλοπραμιδών
*[[στεβιοσίδη]] , στεβιοσιδών
*[[γλυκόζη]] , γλυκοζών
*[[αμυλόζη]] , αμυλοζών
*[[δεξτρόζη]] , δεξτροζών
*[[αυτολήθη]] , αυτοληθών
*[[πιστάκη]] , πιστακών
*[[μολυβοθήκη]] , μολυβοθηκών
*[[αυγοθήκη]] , αυγοθηκών
*[[σπογγοθήκη]] , σπογγοθηκών
*[[στοιχειοθήκη]] , στοιχειοθηκών
*[[αρχειοθήκη]] , αρχειοθηκών
*[[ταινιοθήκη]] , ταινιοθηκών
*[[οπλοθήκη]] , οπλοθηκών
*[[καπνοθήκη]] , καπνοθηκών
*[[οιναποθήκη]] , οιναποθηκών
*[[υδαταποθήκη]] , υδαταποθηκών
*[[ξυλαποθήκη]] , ξυλαποθηκών
*[[γαιανθρακαποθήκη]] , γαιανθρακαποθηκών
*[[νεκροθήκη]] , νεκροθηκών
*[[προθήκη]] , προθηκών
*[[τσιγαροθήκη]] , τσιγαροθηκών
*[[σιγαροθήκη]] , σιγαροθηκών
*[[νομισματοθήκη]] , νομισματοθηκών
*[[χαρτοθήκη]] , χαρτοθηκών
*[[καρτοθήκη]] , καρτοθηκών
*[[ξιφοθήκη]] , ξιφοθηκών
*[[διμορφοθήκη]] , διμορφοθηκών
*[[ὠοθήκη]] , ὠοθηκών
*[[τηλεδίκη]] , τηλεδικών
*[[οπλοδόκη]] , οπλοδοκών
*[[πυριτοδόκη]] , πυριτοδοκών
*[[μορμολύκη]] , μορμολυκών
*[[στραγγάλη]] , στραγγαλών
*[[παραζάλη]] , παραζαλών
*[[αθάλη]] , αθαλών
*[[φιάλη]] , φιαλών
*[[κροκάλη]] , κροκαλών
*[[περκάλη]] , περκαλών
*[[αμασκάλη]] , αμασκαλών
*[[μάλη]] , μαλών
*[[φαινυλαιθανάλη]] , φαινυλαιθαναλών
*[[βουτανάλη]] , βουταναλών
*[[προπενάλη]] , προπεναλών
*[[ρετινάλη]] , ρετιναλών
*[[ξάλη]] , ξαλών
*[[κραιπάλη]] , κραιπαλών
*[[χειροπάλη]] , χειροπαλών
*[[πολυακετάλη]] , πολυακεταλών
*[[αμασχάλη]] , αμασχαλών
*[[θυμέλη]] , θυμελών
*[[φωτονεφέλη]] , φωτονεφελών
*[[μυελοκυψέλη]] , μυελοκυψελών
*[[παγοκυψέλη]] , παγοκυψελών
*[[κυστεοκήλη]] , κυστεοκηλών
*[[οσχεοκήλη]] , οσχεοκηλών
*[[κυστεοορθοκήλη]] , κυστεοορθοκηλών
*[[κοιλιοκήλη]] , κοιλιοκηλών
*[[μυελοκήλη]] , μυελοκηλών
*[[ομφαλοκήλη]] , ομφαλοκηλών
*[[οφθαλμοκήλη]] , οφθαλμοκηλών
*[[κολποκήλη]] , κολποκηλών
*[[υδροκήλη]] , υδροκηλών
*[[νεφροκήλη]] , νεφροκηλών
*[[μητροκήλη]] , μητροκηλών
*[[μηροκήλη]] , μηροκηλών
*[[κιρσοκήλη]] , κιρσοκηλών
*[[ηπατοκήλη]] , ηπατοκηλών
*[[λεμφοκήλη]] , λεμφοκηλών
*[[μήλη]] , μηλών
*[[σμίλη]] , σμιλών
*[[σιλδεναφίλη]] , σιλδεναφιλών
*[[ασβόλη]] , ασβολών
*[[κορτιζόλη]] , κορτιζολών
*[[οιστραδιόλη]] , οιστραδιολών
*[[χαβικόλη]] , χαβικολών
*[[αιθυλενογλυκόλη]] , αιθυλενογλυκολών
*[[παρακεταμόλη]] , παρακεταμολών
*[[φορμόλη]] , φορμολών
*[[θυμόλη]] , θυμολών
*[[μεθανόλη]] , μεθανολών
*[[προπανόλη]] , προπανολών
*[[οκτανόλη]] , οκτανολών
*[[φαινόλη]] , φαινολών
*[[τετραϋδροκανναβινόλη]] , τετραϋδροκανναβινολών
*[[ρετινόλη]] , ρετινολών
*[[γλυκερόλη]] , γλυκερολών
*[[χοληστερόλη]] , χοληστερολών
*[[στερόλη]] , στερολών
*[[ανισόλη]] , ανισολών
*[[μυρτόλη]] , μυρτολών
*[[πολυόλη]] , πολυολών
*[[τρινιτροτολουόλη]] , τρινιτροτολουολών
*[[σκοτεινή ύλη]] , σκοτεινή υλών
*[[σφονδύλη]] , σφονδυλών
*[[αγκύλη]] , αγκυλών
*[[ἀγκύλη]] , ἀγκυλών
*[[κοτύλη]] , κοτυλών
*[[κογχύλη]] , κογχυλών
*[[θαλάμη]] , θαλαμών
*[[καλάμη]] , καλαμών
*[[σησάμη]] , σησαμών
*[[ασπαρτάμη]] , ασπαρταμών
*[[λήμη]] , λημών
*[[κνήμη]] , κνημών
*[[ψευδοεπιστήμη]] , ψευδοεπιστημών
*[[γεωεπιστήμη]] , γεωεπιστημών
*[[βρόμη]] , βρομών
*[[κώμη]] , κωμών
*[[βρώμη]] , βρωμών
*[[πεντοζάνη]] , πεντοζανών
*[[αμμολεκάνη]] , αμμολεκανών
*[[λιμενολεκάνη]] , λιμενολεκανών
*[[παγολεκάνη]] , παγολεκανών
*[[ρυκάνη]] , ρυκανών
*[[μελάνη]] , μελανών
*[[πορσελάνη]] , πορσελανών
*[[ποζολάνη]] , ποζολανών
*[[σκαπάνη]] , σκαπανών
*[[κράνη]] , κρανών
*[[πτισάνη]] , πτισανών
*[[φυτάνη]] , φυτανών
*[[στεφάνη]] , στεφανών
*[[τρυπτοφάνη]] , τρυπτοφανών
*[[ωλένη]] , ωλενών
*[[παρασελήνη]] , παρασεληνών
*[[μήνη]] , μηνών
*[[νοβοκαΐνη]] , νοβοκαινών
*[[ακρολαΐνη]] , ακρολαινών
*[[πτωμαΐνη]] , πτωμαινών
*[[ριβοφλαβίνη]] , ριβοφλαβινών
*[[προθρομβίνη]] , προθρομβινών
*[[αιμογλοβίνη]] , αιμογλοβινών
*[[χλωρεξιδίνη]] , χλωρεξιδινών
*[[ιστιδίνη]] , ιστιδινών
*[[σιμετιδίνη]] , σιμετιδινών
*[[ρανιτιδίνη]] , ρανιτιδινών
*[[φαμοτιδίνη]] , φαμοτιδινών
*[[νιζατιδίνη]] , νιζατιδινών
*[[ροξατιδίνη]] , ροξατιδινών
*[[σταφιδίνη]] , σταφιδινών
*[[εψιδίνη]] , εψιδινών
*[[προσταγλανδίνη]] , προσταγλανδινών
*[[στροφοδίνη]] , στροφοδινών
*[[κωδεΐνη]] , κωδεινών
*[[καζεΐνη]] , καζεινών
*[[ακρολεΐνη]] , ακρολεινών
*[[κυστεΐνη]] , κυστεινών
*[[καψαϊκίνη]] , καψαϊκινών
*[[κυττοκίνη]] , κυττοκινών
*[[οξυτοκίνη]] , οξυτοκινών
*[[λευκίνη]] , λευκινών
*[[ισολευκίνη]] , ισολευκινών
*[[νεομυκίνη]] , νεομυκινών
*[[τεραμυκίνη]] , τεραμυκινών
*[[χρυσομυκίνη]] , χρυσομυκινών
*[[ακτινομυκίνη]] , ακτινομυκινών
*[[βαλίνη]] , βαλινών
*[[ασφοδελίνη]] , ασφοδελινών
*[[γρελίνη]] , γρελινών
*[[γκρελίνη]] , γκρελινών
*[[κοχελίνη]] , κοχελινών
*[[μηλίνη]] , μηλινών
*[[βανιλίνη]] , βανιλινών
*[[φελλίνη]] , φελλινών
*[[ριπολίνη]] , ριπολινών
*[[ουροχολίνη]] , ουροχολινών
*[[ακετυλχολίνη]] , ακετυλχολινών
*[[ινσουλίνη]] , ινσουλινών
*[[ρεπουλίνη]] , ρεπουλινών
*[[πατουλίνη]] , πατουλινών
*[[καλαμίνη]] , καλαμινών
*[[δραμαμίνη]] , δραμαμινών
*[[ντραμαμίνη]] , ντραμαμινών
*[[ντοπαμίνη]] , ντοπαμινών
*[[αμφεταμίνη]] , αμφεταμινών
*[[προβιταμίνη]] , προβιταμινών
*[[γλουταμίνη]] , γλουταμινών
*[[ισταμίνη]] , ισταμινών
*[[νανοβιταμίνη]] , νανοβιταμινών
*[[μεθαμφεταμίνη]] , μεθαμφεταμινών
*[[σπερμίνη]] , σπερμινών
*[[μετφορμίνη]] , μετφορμινών
*[[μελανίνη]] , μελανινών
*[[σολανίνη]] , σολανινών
*[[κυανίνη]] , κυανινών
*[[λιγνίνη]] , λιγνινών
*[[λινίνη]] , λινινών
*[[ταννίνη]] , ταννινών
*[[φθαλοκυαννίνη]] , φθαλοκυαννινών
*[[θρεονίνη]] , θρεονινών
*[[μεθειονίνη]] , μεθειονινών
*[[τροπονίνη]] , τροπονινών
*[[πυριδοξίνη]] , πυριδοξινών
*[[θυροξίνη]] , θυροξινών
*[[σπερματοτοξίνη]] , σπερματοτοξινών
*[[σπερμοτοξίνη]] , σπερμοτοξινών
*[[φυτοτοξίνη]] , φυτοτοξινών
*[[σαξιτοξίνη]] , σαξιτοξινών
*[[νευροτοξίνη]] , νευροτοξινών
*[[αυξίνη]] , αυξινών
*[[αλοΐνη]] , αλοινών
*[[σωματοτροπίνη]] , σωματοτροπινών
*[[στεαρίνη]] , στεαρινών
*[[κυτταρίνη]] , κυτταρινών
*[[γλυκερίνη]] , γλυκερινών
*[[πιπερίνη]] , πιπερινών
*[[σερίνη]] , σερινών
*[[χοληστερίνη]] , χοληστερινών
*[[πολυστερίνη]] , πολυστερινών
*[[σφαιρίνη]] , σφαιρινών
*[[χρωμοσφαιρίνη]] , χρωμοσφαιρινών
*[[ανοσοσφαιρίνη]] , ανοσοσφαιρινών
*[[χοιρίνη]] , χοιρινών
*[[τυρίνη]] , τυρινών
*[[νεφρίνη]] , νεφρινών
*[[νιασίνη]] , νιασινών
*[[αγγειοτενσίνη]] , αγγειοτενσινών
*[[τυροσίνη]] , τυροσινών
*[[ακτομυοσίνη]] , ακτομυοσινών
*[[λυσίνη]] , λυσινών
*[[ηωσίνη]] , ηωσινών
*[[κρεατίνη]] , κρεατινών
*[[παγκρεατίνη]] , παγκρεατινών
*[[στεατίνη]] , στεατινών
*[[ζελατίνη]] , ζελατινών
*[[σπερματίνη]] , σπερματινών
*[[φυματίνη]] , φυματινών
*[[δερματίνη]] , δερματινών
*[[χρωματίνη]] , χρωματινών
*[[φωσφατίνη]] , φωσφατινών
*[[παρκετίνη]] , παρκετινών
*[[σκελετίνη]] , σκελετινών
*[[κομμεορρητίνη]] , κομμεορρητινών
*[[μελιτίνη]] , μελιτινών
*[[προλακτίνη]] , προλακτινών
*[[ακτίνη]] , ακτινών
*[[πηκτίνη]] , πηκτινών
*[[αμυλοπηκτίνη]] , αμυλοπηκτινών
*[[βενεδικτίνη]] , βενεδικτινών
*[[μπριγιαντίνη]] , μπριγιαντινών
*[[οδοντίνη]] , οδοντινών
*[[νικοτίνη]] , νικοτινών
*[[σηπτίνη]] , σηπτινών
*[[τραβερτίνη]] , τραβερτινών
*[[πλαστίνη]] , πλαστινών
*[[φυτίνη]] , φυτινών
*[[παραφίνη]] , παραφινών
*[[χλωροπαραφίνη]] , χλωροπαραφινών
*[[πεψίνη]] , πεψινών
*[[σηψίνη]] , σηψινών
*[[πολυβινυλοπυρρολιδόνη]] , πολυβινυλοπυρρολιδονών
*[[οξυκωδόνη]] , οξυκωδονών
*[[κορτιζόνη]] , κορτιζονών
*[[υδροκορτιζόνη]] , υδροκορτιζονών
*[[γιγαντοοθόνη]] , γιγαντοοθονών
*[[σιλικόνη]] , σιλικονών
*[[οξόνη]] , οξονών
*[[μιτοξανδρόνη]] , μιτοξανδρονών
*[[περόνη]] , περονών
*[[προγεστερόνη]] , προγεστερονών
*[[τεστοστερόνη]] , τεστοστερονών
*[[ακετόνη]] , ακετονών
*[[πεπτόνη]] , πεπτονών
*[[συνευθύνη]] , συνευθυνών
*[[στορύνη]] , στορυνών
*[[λιγοσύνη]] , λιγοσυνών
*[[κηδοσύνη]] , κηδοσυνών
*[[αγαθοσύνη]] , αγαθοσυνών
*[[αγιοσύνη]] , αγιοσυνών
*[[λογιοσύνη]] , λογιοσυνών
*[[αναξιοσύνη]] , αναξιοσυνών
*[[πιδεξιοσύνη]] , πιδεξιοσυνών
*[[κακοσύνη]] , κακοσυνών
*[[μεγαλοσύνη]] , μεγαλοσυνών
*[[ντροπαλοσύνη]] , ντροπαλοσυνών
*[[παρδαλοσύνη]] , παρδαλοσυνών
*[[αγνωμοσύνη]] , αγνωμοσυνών
*[[εγκυμοσύνη]] , εγκυμοσυνών
*[[δαημοσύνη]] , δαημοσυνών
*[[πανεπιστημοσύνη]] , πανεπιστημοσυνών
*[[λησμοσύνη]] , λησμοσυνών
*[[ολιγοπραγμοσύνη]] , ολιγοπραγμοσυνών
*[[ομογνωμοσύνη]] , ομογνωμοσυνών
*[[φιλοπραγμοσύνη]] , φιλοπραγμοσυνών
*[[μνημοσύνη]] , μνημοσυνών
*[[ατζαμοσύνη]] , ατζαμοσυνών
*[[μεγαλοπραγμοσύνη]] , μεγαλοπραγμοσυνών
*[[κομπορρημοσύνη]] , κομπορρημοσυνών
*[[πραγματογνωμοσύνη]] , πραγματογνωμοσυνών
*[[φιλοκτημοσύνη]] , φιλοκτημοσυνών
*[[λεημοσύνη]] , λεημοσυνών
*[[χριστιανοσύνη]] , χριστιανοσυνών
*[[δεσποσύνη]] , δεσποσυνών
*[[αγαρμποσύνη]] , αγαρμποσυνών
*[[παποσύνη]] , παποσυνών
*[[οικοκυροσύνη]] , οικοκυροσυνών
*[[ιεροσύνη]] , ιεροσυνών
*[[αβροφροσύνη]] , αβροφροσυνών
*[[ντρομπροσύνη]] , ντρομπροσυνών
*[[νομιμοφροσύνη]] , νομιμοφροσυνών
*[[νοικοκυροσύνη]] , νοικοκυροσυνών
*[[υψηλοφροσύνη]] , υψηλοφροσυνών
*[[εχεφροσύνη]] , εχεφροσυνών
*[[αφροσύνη]] , αφροσυνών
*[[αντροσύνη]] , αντροσυνών
*[[παλικαροσύνη]] , παλικαροσυνών
*[[αλλοφροσύνη]] , αλλοφροσυνών
*[[ντομπροσύνη]] , ντομπροσυνών
*[[μικροσύνη]] , μικροσυνών
*[[αρχιεροσύνη]] , αρχιεροσυνών
*[[παλληκαροσύνη]] , παλληκαροσυνών
*[[εαροσύνη]] , εαροσυνών
*[[αγραμματοσύνη]] , αγραμματοσυνών
*[[ναυτοσύνη]] , ναυτοσυνών
*[[αβερτοσύνη]] , αβερτοσυνών
*[[χωριατοσύνη]] , χωριατοσυνών
*[[πεισματοσύνη]] , πεισματοσυνών
*[[μαντοσύνη]] , μαντοσυνών
*[[ξαδερφοσύνη]] , ξαδερφοσυνών
*[[συναδελφοσύνη]] , συναδελφοσυνών
*[[καλωσύνη]] , καλωσυνών
*[[ἀγραμματωσύνη]] , ἀγραμματωσυνών
*[[καταισχύνη]] , καταισχυνών
*[[τροπική ζώνη]] , τροπική ζωνών
*[[εντεριώνη]] , εντεριωνών
*[[χελώνη]] , χελωνών
*[[φτιάξη]] , φτιαξών
*[[ενδοτάξη]] , ενδοταξών
*[[ανθυποτάξη]] , ανθυποταξών
*[[υπερτάξη]] , υπερταξών
*[[ψηφιολέξη]] , ψηφιολεξών
*[[πλέξη]] , πλεξών
*[[αντιλόπη]] , αντιλοπών
*[[τολύπη]] , τολυπών
*[[ξέρη]] , ξερών
*[[βασιλοκόρη]] , βασιλοκορών
*[[μοναχοκόρη]] , μοναχοκορών
*[[ρευματοβάση]] , ρευματοβασών
*[[λιγάση]] , λιγασών
*[[φλοκάτη]] , φλοκατών
*[[ελάτη]] , ελατών
*[[ωμοπλάτη]] , ωμοπλατών
*[[κυβερνοαπάτη]] , κυβερνοαπατών
*[[ναυταπάτη]] , ναυταπατών
*[[αυταπάτη]] , αυταπατών
*[[ραχάτη]] , ραχατών
*[[προμελέτη]] , προμελετών
*[[μεταμελέτη]] , μεταμελετών
*[[αυτομελέτη]] , αυτομελετών
*[[σκήτη]] , σκητών
*[[χήτη]] , χητών
*[[σπειροχαίτη]] , σπειροχαιτών
*[[κοίτη]] , κοιτών
*[[σπλαχνότη]] , σπλαχνοτών
*[[ιούτη]] , ιουτών
*[[μπαρούτη]] , μπαρουτών
*[[γρούτη]] , γρουτών
Τέλος.
</div></div>
=== en.wikt===
<div style="font-size:x-small;>
Επίθετα (= κατηγορία κλίσης) / Λέξεις (εδώ να μπαίνουν κατηγορίες μόνον)?
* Επίθετα άτονα (γλώσσα) / Λέξεις άτονες
* Επίθετα που τονίζονται στη λήγουσα (γλώσσα)
** Επίθετα οξύτονα (γλώσσα) / οξύτονες
** Επίθετα περισπώμενα (γλώσσα)
* Επίθετα που τονίζονται στην παραλήγουσα (γλώσσα)
** Επίθετα παροξύτονα (γλώσσα)
** Επίθετα προπερισπώμενα (γλώσσα)
* Επίθετα που τονίζονται στην προπαραλήγουσα (γλώσσα)
** = Επίθετα προπαροξύτονα (γλώσσα)
** δεν υπάρχουν αντιπροπερισπώμενα
[[:en:Category:Ancient Greek unknown gender proper nouns by inflection type]]
* [[:en:Category:Ancient Greek unknown gender indeclinable proper nouns]]
** [[:en:Category:Ancient Greek unknown gender proper nouns in the second declension]]
** [[:en:Category:Ancient Greek unknown gender proper nouns in the third declension]]
** [[:en:Category:Ancient Greek proper nouns with multiple declensions]]
** [[:en:Category:Ancient Greek proper nouns derived by accent shift]] me to xeri
at adj, only irreg.
[[:en:Category:Ancient Greek dualia tantum]] !!!!!! [[ὄσσε]]
[[:en:Category:Ancient Greek terms by lexical property]]
* [[:en:Category:Ancient Greek terms by orthographic property]]
** [[:en:Category:Ancient Greek terms by their individual characters]]
*** [[:en:Category:Ancient Greek terms spelled with Ͷ]]
*** [[:en:Category:Ancient Greek terms spelled with Ϙ]]
*** [[:en:Category:Ancient Greek terms spelled with ϼ]]
* [[:en:Category:Ancient Greek terms by their sequences of characters]]
** [[:en:Category:Ancient Greek palindromes]]
* [[:en:Category:Ancient Greek terms by phonemic property]]
** [[:en:Category:Ancient Greek terms by accent type]] + appendixάκι
** [[:en:Category:Ancient Greek terms with irregular accent]] αντιπροπερισπώμενα!!
** Ancient Greek oxytone terms (3825 e)
** Ancient Greek paroxytone terms (9909 e)
** Ancient Greek perispomenon terms (1044 e)
** Ancient Greek proparoxytone terms (8943 e)
** Ancient Greek properispomenon terms (1828 e)
** Ancient Greek unaccented terms (147 e
** [[:en:Category:Ancient Greek words by number of syllables]]
by decl
<pre>
Ancient Greek first-declension nouns (3 c, 2053 e)
Ancient Greek second-declension nouns (5 c, 2745 e)
Ancient Greek third-declension nouns (4 c, 2200 e)
Ancient Greek nouns with multiple declensions (1 c, 1 e)
Ancient Greek Attic-declension nouns (3 c, 0 e)
Ancient Greek indeclinable nouns (4 c, 75 e)
Ancient Greek irregular nouns (1 c, 8 e)
Ancient Greek unknown gender nouns by inflection type (1 c, 0 e)
Category:Ancient Greek diminutive nouns
Category:Ancient Greek diminutives of male given names
Ancient Greek feminine nouns (5 c, 4199 e)
Ancient Greek masculine nouns (5 c, 4756 e)
Ancient Greek nouns with multiple genders (142 e)
Ancient Greek neuter nouns (3 c, 1976 e)
Ancient Greek unknown gender nouns (2 c, 15 e)
</pre>
</div>
==Γλώσσες==
===[[:Κατηγορία:Αγγλική γλώσσα|αγγλικά]] ===
* [[:Κατηγορία:Phrasal verbs (αγγλικά)]]: πρόβλημα μετάφρασης όρου (cf [[Συζήτηση κατηγορίας:Phrasal verbs (αγγλικά)|Συζήτηση]]). Έκανα δοκιμή με το 'Ρηματικές περιφράσεις' αλλά την ανακάλεσα.
* Σε pdf του πανεπιστημίου (αγγλική φιλολοφία) και εξετάσεων μεταφράζεται ως '''ρηματική περίφραση''' ή '''περιφραστικό ρήμα''' [[Χρήστης:Sarri.greek|sarri.greek]] ([[Συζήτηση χρήστη:Sarri.greek|συζήτηση]]) 00:59, 26 Φεβρουαρίου 2019 (UTC)
* [[:Κατηγορία:Light verbs (αγγλικά)]]
=== [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα|κινεζικά]] ===
* {{έγινε}} απλοποιημένη / μη παραδοσιακή γραφή π.χ. [[希臘]] με το zh2
* βλ χειρισμός στο en.wikt από τον συντάκτη Wyang
* να χωριστεί Τομέας χαρακτήρων Χαν π.χ. στο λήμμα [[有]]
=== σερβοκροατικά ===
1) έχουμε χωριστά τις γλώσσες [[:Κατηγορία:Σερβική γλώσσα]] (με τις δύο γραφές της), έχουμε και [[:Κατηγορία:Κροατική γλώσσα]]. Αλλά ταυτόχρονα και [[:Κατηγορία:Σερβοκροατική γλώσσα]] ('''sh''')
* @en.wikt: [[:en:Category:Croatian language]] kai [[:en:Category:Serbian language]] δεν ισχύουν
* [[:en:Category:Serbo-Croatian language]] ισχύει
* όμως θυμάμαι ότι πολλοί διαμαρτύρονται για τη σύμπτυξη. Το πρόβλημα σε μας είναι ότι δεν ξέρω ποια λέξη ανήκει σε ποια γλώσσα μέσα στο [[:Κατηγορία:Σερβοκροατική γλώσσα]] ώστε να τις στείλουμε στη δική τους κατηγορία.
2) ορθογραφία του [[σκωτικά]] [[Scots]] [[γαελικά (σκωτικά)]] και όλων των λέξεων και κατηγοριών που έχουν σχέση με [[Σκωτία]]? [[Σκοτία]]?
==κλιτικοί project εκατομμύριο==
Αύξηση αριθμού σελίδων με την ημιαυτόματη δημιουργία κλιτικών τύπων.<br>
* Σημείωση: δεν ανοίγω κλιτικούς τύπους για λήμματα που δεν είναι τεκμηριωμένα.
Δουλεύουμε ανά πρότυπο, ανά πτώση.
*1) ενεργοποιούμε σε ένα πρότυπο π.χ. [[Πρότυπο:el-κλίση-'καλός']] μια Κατηγορία που να λέει: φέρε εδώ όσα έχουν κόκκινη π.χ. τη θηλυκή γενική ενικού σε -ής. Προσθέτουμε τον εξής κώδικα κάτω κάτω, αρχίζοντας από includeonly:
<pre>
[[Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης επιθέτων και μετοχών (νέα ελληνικά)]]
</noinclude><includeonly><!--
Please, activate this to check. When all red pages are lemmatized, deactivate it.
Template:word-1 subtracts one letter from the end.
-->{{#if:{{NAMESPACE}}||<!--
-->{{#ifexist:{{#ifeq:{{word-2|lemma={{PAGENAME}}}}||{{word-2|lemma={{PAGENAME}}}}|{{word-2|lemma={{PAGENAME}}}}}}ής||[[Κατηγορία:Πρότυπο el 'καλός' red links -ής]]}}<!--
-->}}<!--
--></includeonly>
</pre>
* 2) κάνουμε κλικ στην κατηγορία που φτιάξαμε, [[:Κατηγορία:Πρότυπο el 'καλός' red links -ής]] (δεν ενημερώνεται καλά, αλλά δεν πειράζει). Δεν τη δημιουργούμε, ας μείνει κόκκινη.
* 3) πάμε σε κάθε μπλε κύριο λήμμα, κάνουμε κλικ στη γενική ενικού στον πίνακα και δημιουργούμε κάνοντας copypaste τον εξής κώδικα:
<pre>
=={{-el-}}==
==={{μορφή επιθέτου|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{κλ||{{subst:#invoke:stems|word_2}}ός|π=γ|α=εν|γ=θηλ|γ+={{subst:#invoke:stems|word_2}}ή}}
{{κλείδα-ελλ}}
</pre>
Το αποτέλεσμα βγαίνει, σα να το είχαμε γράψει με τα χεράκια μας!
==Κοινά λάθη==
2019.07.03. Σκέψεις για το χειρισμό κοινών, πολύ συνηθισμένων λαθών (π.χ. παρεπιπτόντως, συνοθύλευμα, αγγέλω, υπό του μηδενός).
* [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2019#Πρόταση_για_Παράρτημα:Κοινά_λάθη|Βικιδημία]] 2019.07.08.-2019.08.10
** [[Συζήτηση_χρήστη:Chalk19#Common misspellings]], [[Συζήτηση_χρήστη:Botaki#Συμβουλή]]
* [[:Κατηγορία:Ανορθογραφίες (νέα ελληνικά)]]:<br>
{{κουτί|width=700|float=center|«[...] το γλωσσικό λάθος κινητοποιείται από μηχανισμούς βασικούς για τη γλώσσα και είναι ένας από τους δρόμους μέσα από τους οποίους αλλάζει μια γλώσσα. [...] θα πρέπει να επισημαίνονται και να διορθώνονται κι ο χρόνος είναι εκείνος που θα δείξει ποια θα επιζήσουν και θα ενταχθούν στο γλωσσικό σύστημα»<br><small>Χριστίδης, Αναστάσιος-Φοίβος (1987) "Πώς η θεμιτή διαφωνία έγινε αθέμιτη κινδυνολογία." ''Φιλόλογος'' 47:35-36.</small>}}
Είδη:
* συχνά τυπογραφικά λάθη [[εκ παραδρομής]]
* συχνές ανορθογραφίες (''αγγλικά:'' [[misspelling]]s)
* κακοί σχηματισμοί ([[misconstruction]]s), συνήθως από [[παρετυμολόγηση]] (π.χ. αποθανατίζω), ή κακή [[σύνθεση]] (π.χ. ακουομετρία), ή λάθος στη [[σύνταξη]] (π.χ. υπό του μηδενός)
Πηγές
* "[http://www.komvos.edu.gr/glwssa/odigos/thema_d11/d_11_thema.htm Το γλωσσικό λάθος]" ''Εγκυκλοπαιδικός οδηγός'' @komvos.edu.gr. πρόσβαση:2019.07.03.
* [[:en:Category:Nonstandard terms by language]]
* [[:en:Category:Misspellings by language]]
* [[:en:Category:Greek misspellings]], [[:en:Category:Greek misconstructions]],
* NOINDEX
* https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Controlling_search_engine_indexing
==Ταξινομία==
===χρήσιμα===
* [[ταξινομία]] [[taxonomy]]
* [[Πρότυπο:ετ|<code><nowiki>{{ετ|ταξινομία}}</nowiki></code>]] = [[Πρότυπο:ταξ]]
*: <small>made by [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%A3%CF%85%CE%BD%CE%B5%CE%B9%CF%83%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AD%CF%82/2A02:587:4106:CE00:85DE:818B:6519:F538 guest], 2016</small>
2018.07.23.Βλ. [[Βικιλεξικό:Συζητήσεις 2018#ταξινομικοί όροι]]<br>
===links===
τι γράφουμε με κεφαλαίο και πώς
* [http://entomology.ifas.ufl.edu/frank/kiss/kiss6.htm http://entomology.ifas.ufl.edu/frank/kiss/kiss6.htm]
* [[w:Ταξινομική βαθμίδα]]
* [[w:Κατάλογος αντιστοιχίας Λατινικών-Ελληνικών όρων ταξινομικών μονάδων]]
* [[w:Πρότυπο:Ταξινομικές βαθμίδες]]
* [[:en:Wiktionary:Taxonomic names]] - [[:en:Appendix:Taxonomic names]]
===επιθήματα===
Project: Κατηγορία:Επιθήματα ταξινομίας/για την ταξινομία ή Κατηγορία:Ταξινομικά επιθήματα
* με βάση τα
* [[w:Ταξινομική βαθμίδα]]
* [[w:Κατάλογος αντιστοιχίας Λατινικών-Ελληνικών όρων ταξινομικών μονάδων]]
Επεξεργαζόμαστε ένα ένα και κάνουμε Παράρτημα με 4 υπο-στήλες για κάθε Ταξινομικό κελλί:
* mul όρος: ετυμολογία (λατινογενής, ελληνογενής, υβριδικός:συνδυασμός, άλλα?) κλίση όπως στα λατινικά: π.χ. [[-ides]], [[-idae]]
* λατινικό (νεολατινικό): ανάλυση όρου, κλίση πλήρης κι ας μη συνηθίζεται, ετυμολογία
** to do: να δημιουργηθούν πίνακες μονο γι' αυτά (εντάσσοντας στην Κατ.? ;oxi λατινικά όπως τώρα
** to do: '''και''' τους κλιτικούς τύπόυς να έχουμε. Η πλήρης κλίση, ας φαίνεται και στους πληθυντικούς.
* αρχαίο ελληνικό ή καθαρεύουσα (πολυτονικό). αρχ. κλίση, ετυμολογία. Το λατινικό, αντιστοιχεί εδώ.
* νέο ελληνικό, προσαρμογή καταλήξεων στην δημοτική (μονοτονικό) κλίση, ετυμολογία
Το κάθε ένα απ' αυτά τα επιθήματα, θα πρέπει να έχει ένα πολύ χαρακτηριστικό παράδειγμα.
* πχ: [[-ίδης]], [[-ίδες]] [[-idae]] [[Ανθρωπίδης]] [[Ἀνθρωπίδης]] [[Ανθρωπίδαι]]=redirect to[[Ἀνθρωπίδαι]]ῖδαι??? να μας βοηθήσουν στον τονισμό.
* eg [[Homo sapiens]] [[homo]] [[sapiens]] [[Άνθρωπος ο σοφός]]
Σημείωση: Παρόμοια προσφύματα (ο Παπαναστασίου [https://www.greek-language.gr/greekLang/el/studies/guide/thema_a7/index.html τα λέει] [[σύμφυμα|συμφύματα]]) και προθήματα και επιθήματα έχουν
* η χημεία
* η αστρονομία
Θα πρέπει να έχουμε στο νού μας κι αυτά. Συνολικά: '''Επιστημονικά προσφύματα.''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:41, 25 Φεβρουαρίου 2021 (UTC)
===ερωτήσεις===
Μεγάταξη - Μεγατάξη?, Υπέρταξη-Υπερτάξη, Υπόταξη-Υποτάξη. Γενικά: στα σύνθετα ο τόνος????
* [[w:Πρότυπο:Ταξινομικές βαθμίδες]]
* όρος Βοτανική vs. φυτολογία: [[Συζήτηση_χρήστη:Kupirijo#Βοτανική]]
===κωδικοί===
<pre>
1 Prokaryota
1.1 Bacteria
1.2 Archaea
2 Eukaryota
2.1 Animalia
2.2 Plantae
2.3 Fungi
2.4 Protista
3 Virus
</pre>
** USA = six kingdoms (Animalia, Plantae, Fungi, Protista, Archaea/Archaebacteria, and Bacteria/Eubacteria)
** EUR five kingdoms (Animalia, Plantae, Fungi, Protista and Monera).
** 1 Animalia = a = animals - Ζώα = ζ
** 2 Plantae = p = plants - Φυτά = φ
** 3 Fungi = f- Μύκητες = μ
** 4 Protista = p - Πρώτιστα = π (= Πρωτόζωα + Χρωμιστά)
*** Protozoa - Πρωτόζωα
*** Chromista - Χρωμιστά
** 5 Bacteria =b - Βακτήρια = β
** 6 Archaea = arch = α
(Monera Μονήρη Archaea/Archaebacteria Αρχαία/Αρχαιοβακτήρια, and Bacteria/Eubacteria Βακτήρια/Ευβακτήρια)
2) πιθανόν + Κωδικοί ταξ. δένδρου? είδος-γένος-κλπ. χωρίς τις υπο-υπερκατηγορίες. π.χ.
* Κατηγορία:Ταξινομικοί όροι - ζώα - γένη (ελληνικά)
==Υποκοριστικά==
* {{πρότ|υπο}}, {{πρότ|υποκ}}, {{πρότ|υποκοριστικό}}, {{πρότ|υποκοριστικό του}}
* {{πρότ|ετ}} [[Module:labels/data]] ετ|υπο // ετ|υποκ
Προβλήματα: 2019.09.22.
# η ύπαρξη δύο πιθανών προτύπων, δύο τύπων κατηγοριών. Να ξεκαθαριστεί.
# το επίθημα είναι υποκοριστικά, αλλά η παραγόμενη λέξη μπορεί να μην είναι υποκοριστικό (π.χ. [[νεανίσκος]])
1) Σύγχυση με δύο πρότυπα
* με το πρότυπο {{προτ|υπο}} δίνει π.χ. [[:Κατηγορία:Λέξεις με υποκοριστικό επίθημα -ούλα (νέα ελληνικά)]]
* κανονικά ΔΕΝ χρησιμοποιούμε το πρότυπο {{προτ|π}} που δίνει π.χ. [[:Κατηγορία:Λέξεις με επίθημα -ούλα (νέα ελληνικά)]]
* Τι θα γίνει με την [[:Κατηγορία:Γυναικεία ονόματα (νέα ελληνικά)]]. Τα υποκοριστικά π.χ. σε -ούλα είναι πάρα πολλά και πλημμυρίζουν την κατηγορία [[:Κατηγορία:Λέξεις με υποκοριστικό επίθημα -ούλα (νέα ελληνικά)]].
*: OXI DEN Χρειάζεται Κατηγορία:Υποκοριστικά γυναικεία ονόματα (νέα ελληνικά) , αντιστοίχως και για τα Ανδρικά.
</DIV>
2msnb2m7qlhou5nmh92vyyxujr6it2j
βαρών
0
505243
7351282
4009510
2026-06-11T08:13:04Z
Sarri.greek
25517
ΝΕΛΛ μορφοπ + Τομέας καθαρ.
7351282
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|βαρῶν}}
=={{-el-}}==
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|vaˈɾon}}
: {{συλλ|βα|ρών}}
==={{μορφή ουσιαστικού|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
* {{κλ||βάρος|π=γ|α=πλ}}
*: ''παλιότερη γραφή:'' {{λ|βαρῶν|grc}}
===={{εκφράσεις}}====
* [[βαρέων βαρών]]
----
==={{ετυμολογία}}===
{{grc-κλίση-'χειμών'|kath=1}}
: '''{{PAGENAME}}'''Q {{γραπτήεμφ|1841|0=-}},<ref>{{Π:Κουμανούδης|1|206|λήμμα=βαρών}}</ref> (ενώ είχε προηγηθεί το 1782 η μορφή [[βαρόνος]] με όμικρον) {{βλ|όρος=περισσότερα στα|βαρώνος|βαρόνος}}
==={{ουσιαστικό|kath}}===
'''{{PAGENAME}}, -ῶνος''' {{καθαρ}}
* [[βαρόνος]]
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
7qu35zpicibrczf6f9y6ev2z1bmdcol
7351284
7351282
2026-06-11T08:22:38Z
Sarri.greek
25517
δείτε++
7351284
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|βαρῶν|Βάρρων}}
=={{-el-}}==
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|vaˈɾon}}
: {{συλλ|βα|ρών}}
==={{μορφή ουσιαστικού|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
* {{κλ||βάρος|π=γ|α=πλ}}
*: ''παλιότερη γραφή:'' {{λ|βαρῶν|grc}}
===={{εκφράσεις}}====
* [[βαρέων βαρών]]
----
==={{ετυμολογία}}===
{{grc-κλίση-'χειμών'|kath=1}}
: '''{{PAGENAME}}'''Q {{γραπτήεμφ|1841|0=-}},<ref>{{Π:Κουμανούδης|1|206|λήμμα=βαρών}}</ref> (ενώ είχε προηγηθεί το 1782 η μορφή [[βαρόνος]] με όμικρον) {{βλ|όρος=περισσότερα στα|βαρώνος|βαρόνος}}
==={{ουσιαστικό|kath}}===
'''{{PAGENAME}}, -ῶνος''' {{καθαρ}}
* [[βαρόνος]]
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
rbut8g9gh05o1h2l406m2q2f4vfly9b
7351289
7351284
2026-06-11T08:36:20Z
Sarri.greek
25517
/* {{ετυμολογία}} */
7351289
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|βαρῶν|Βάρρων}}
=={{-el-}}==
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|vaˈɾon}}
: {{συλλ|βα|ρών}}
==={{μορφή ουσιαστικού|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
* {{κλ||βάρος|π=γ|α=πλ}}
*: ''παλιότερη γραφή:'' {{λ|βαρῶν|grc}}
===={{εκφράσεις}}====
* [[βαρέων βαρών]]
----
==={{ετυμολογία}}===
{{grc-κλίση-'χειμών'|kath=1}}
: '''{{PAGENAME}}''': {{γραπτήεμφ|1841|0=-}},<ref>{{Π:Κουμανούδης|1|206|λήμμα=βαρών}}</ref> (ενώ είχε προηγηθεί το 1782 η μορφή [[βαρόνος]] με όμικρον) {{βλ|όρος=περισσότερα στα|βαρώνος|βαρόνος}}
==={{ουσιαστικό|kath}}===
'''{{PAGENAME}}, -ῶνος''' {{καθαρ}}
* [[βαρόνος]]
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
md6vt7g9g6khecvpifpjtwl32sa40l6
7351290
7351289
2026-06-11T08:37:33Z
Sarri.greek
25517
/* {{εκφράσεις}} */ + άρση βαρών
7351290
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|βαρῶν|Βάρρων}}
=={{-el-}}==
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|vaˈɾon}}
: {{συλλ|βα|ρών}}
==={{μορφή ουσιαστικού|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
* {{κλ||βάρος|π=γ|α=πλ}}
*: ''παλιότερη γραφή:'' {{λ|βαρῶν|grc}}
===={{εκφράσεις}}====
* [[άρση βαρών]]
* [[βαρέων βαρών]]
----
==={{ετυμολογία}}===
{{grc-κλίση-'χειμών'|kath=1}}
: '''{{PAGENAME}}''': {{γραπτήεμφ|1841|0=-}},<ref>{{Π:Κουμανούδης|1|206|λήμμα=βαρών}}</ref> (ενώ είχε προηγηθεί το 1782 η μορφή [[βαρόνος]] με όμικρον) {{βλ|όρος=περισσότερα στα|βαρώνος|βαρόνος}}
==={{ουσιαστικό|kath}}===
'''{{PAGENAME}}, -ῶνος''' {{καθαρ}}
* [[βαρόνος]]
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
gsrovlpj8g128ia0b85vlyfedsbguu3
παραγκούπολη
0
507296
7351248
5502006
2026-06-11T04:58:37Z
UnaToFiAN-1
40915
7351248
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'παγκοσμιοποίηση'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|παράγκα|-ούπολη}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* η [[περιοχή]] ή ο [[οικισμός]] με [[παράγκες]]
===={{συνώνυμα}}====
* ([[φαβέλα]])
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|bidonville}}
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
3780bpm0wa0cebw1xiq54e0qavoix3q
Κερασιά
0
510978
7351138
5663508
2026-06-10T20:00:44Z
Texniths
21043
7351138
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'καρδιά'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|kath|el|Κερασέα|τύπος=τόπος}} {{βλ|και=2|κερασιά}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ce.ɾaˈsça}}
: {{ήχος|el|LL-Q9129 (mis)-Texniths-κερασιά.wav}}
: {{συλλ|Κε|ρα|σιά}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# {{όνομα||γ}}
# ονομασία {{τόπος|el|οικισμός|Ελλάδα|οικισμών}}
===={{μορφές}}====
* [[Κερασέα]] (<small>''καθαρεύουσα'', ''ποντιακά''</small>)
===={{συγγενικά}}====
* [[Κερασιώτης]] / [[Κερασιώτισσα]]
* [[κερασιώτικος]]
===={{βλέπε}}====
* [[Κερασιές]]
{{ΒΠ|Κερασιά (αποσαφήνιση)|Κερασιά}} (σελίδα αποσαφήνισης)
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|Kerassia}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
* {{ru}} : {{τ|ru|Керасиа}}
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
0wmef3wjv7d7ozlg5dzqn9qt85xqiec
Λεονίδης
0
556266
7350989
7350581
2026-06-10T17:20:07Z
FocalPoint
150
7350989
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Λεονίδη}}
* {{επώνυμο|el|α|ίδης}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
----
=={{-grc-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|τύπος=όνομα|grc}}
==={{κύριο όνομα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* {{όνομα|grc|α}}
==={{αναφορές}}===
*{{Trismegistos}}
{{κλείδα-ελλ}}
qzopjz4xj5ohqi6tnsy4ru2954yzu9u
Ὀρτυγία
0
563554
7350876
4934736
2026-06-10T12:10:45Z
Peculiarduck
66480
7350876
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ὄρτυξ|grc}} + [-ία]]
==={{κύριο όνομα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{όνομα|grc|θ}}
* {{τόπος|grc|νησί|Ελλάδα|ετικ=1}} το παλαιότερο όνομα της [[Δήλος|Δήλου]] ή της [[Ρήνεια|Ρηνείας]]
* {{τόπος|grc|νησί|Ιταλία|ετικ=1}} νησί στην [[Σικελία]]
* {{τόπος|grc|πόλη|Τουρκία|ετικ=1}} πόλη στην [[Ιωνία]]
===={{μορφές}}====
* {{ιων}}: {{λ|Ὀρτυγίη|grc}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
==={{αναφορές}}===
* {{LGPN1}}
{{κλείδα-ελλ}}
ablg3g63i7ycspcbgy5cliwrlk28d1d
7350877
7350876
2026-06-10T12:11:12Z
Peculiarduck
66480
7350877
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ὄρτυξ|grc}} + [[-ία]]
==={{κύριο όνομα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{όνομα|grc|θ}}
* {{τόπος|grc|νησί|Ελλάδα|ετικ=1}} το παλαιότερο όνομα της [[Δήλος|Δήλου]] ή της [[Ρήνεια|Ρηνείας]]
* {{τόπος|grc|νησί|Ιταλία|ετικ=1}} νησί στην [[Σικελία]]
* {{τόπος|grc|πόλη|Τουρκία|ετικ=1}} πόλη στην [[Ιωνία]]
===={{μορφές}}====
* {{ιων}}: {{λ|Ὀρτυγίη|grc}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ|Ορτυγία}}
==={{αναφορές}}===
* {{LGPN1}}
{{κλείδα-ελλ}}
e8wsxsdmp2psvpntpq7sj4da6nohgul
Μπράτιμος
0
588579
7351060
7350616
2026-06-10T18:35:52Z
FocalPoint
150
7351060
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[μπράτιμος]]
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Μπράτιμου}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
bene3vag29wu5shw1pfohykzpqpl13n
Σειρηνίδης
0
609980
7351102
7350657
2026-06-10T19:42:18Z
FocalPoint
150
7351102
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ίδης'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Σειρηνίδου|ή=Σειρηνίδη}}
* {{επώνυμο|el|α|ίδης}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]], [[Sirinides]
{{κλείδα-ελλ}}
916as2her366d9velc7qwbalaiis914
7351104
7351102
2026-06-10T19:42:28Z
FocalPoint
150
/* {{μεταγραφές}} */
7351104
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ίδης'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Σειρηνίδου|ή=Σειρηνίδη}}
* {{επώνυμο|el|α|ίδης}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]], [[Sirinides]]
{{κλείδα-ελλ}}
ghbs5v7upymfr09beeit7jk0v7cshkl
Λεονίδη
0
615119
7350988
7350580
2026-06-10T17:19:14Z
FocalPoint
150
7350988
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < ''γενική ενικού του αρσενικού'' [[Λεονίδης]]
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{α|Λεονίδης}}
* {{επώνυμο|el|θ|ίδη}}
===={{μορφές}}====
* [[Λεονίδου]]
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
6exulea4y0f2g7csj0nma5jsa3xmojy
Περιστέρας
0
734694
7351089
7350640
2026-06-10T19:29:45Z
FocalPoint
150
7351089
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Περιστέρα}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
==={{μορφή κυρίου ονόματος|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{πτώσηΓεν|Περιστέρα}}
{{κλείδα-ελλ}}
lcxxlr157gzb8tww8rytk3rm1216diz
Φανούλας
0
778469
7351153
7350673
2026-06-10T20:21:00Z
FocalPoint
150
7351153
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Φανούλα}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
==={{μορφή ουσιαστικού|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{πτώσηΓεν|Φανούλα}}
{{κλείδα-ελλ}}
bjazgrd3ig4ub1anri4rea5zawvxfm7
Τζιά
0
804753
7351134
7350662
2026-06-10T19:59:30Z
FocalPoint
150
7351134
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# {{ετ|παρωχ}} {{γρ|Τζια}}
# {{επώνυμο|el|θ}} {{α|Τζιάς}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
o6kyein0v2ayybidiert9lhnqipts8k
Ληξουριώτη
0
808285
7350990
7350582
2026-06-10T17:21:12Z
FocalPoint
150
7350990
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < γενική ενικού του αρσενικού [[Ληξουριώτης]]
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{α|Ληξουριώτης}}
* {{επώνυμο|el|θ|ιώτη}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
===={{μορφές}}====
* [[Ληξουριώτου]]
{{κλείδα-ελλ}}
dhfkwpm4gqg7hs9lamf30xjhova2qqs
Πατσιομίτης
0
836642
7351087
7350636
2026-06-10T19:24:53Z
FocalPoint
150
7351087
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ίδης'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < + [[-ίτης]] {{ετυ+|κατ=ε}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Πατσιομίτη|ή=Πατσιομίτου}}
* {{επώνυμο||α|ίτης}}
===={{συγγενικά}}====
* [[Πατσιωμίτης]]
* [[Πατσιουμύτης]]
* [[Πατσιομύτης]]
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
ryi1jm1mwzopx6wyesvi88s06zqypc5
ἔντερον
0
846679
7351050
7013751
2026-06-10T18:28:40Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351050
wikitext
text/x-wiki
=={{-gkm-}}==
==={{ουσιαστικό|gkm}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{γρ|ἔντερο|μορφή|γλ=gkm}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'πρόσωπον'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < πιθανόν από [[ουσιαστικοποιημένος|ουσιαστικοποιημένο]] επίθετο που είχε τη σημασία [[ενδότερος]] < πρόθεση {{λ|ἐν|grc}} + [[συγκριτικός|συγκριτικό]] [[επίθημα]] {{λ|*-teros|ine-pro|lang=4}} ({{λ|-τερος|grc}})
: {{απόγονοι2|grc}} {{απόγ|gkm|ἔντερο|κλη|εμφ=ἔντερο(ν)}} {{απόγ|el|έντερο|κλη}} ''και δείτε'' {{λ|ἐντερο-|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
# (''κυρίως στον πληθυντικό'') [[έντερο|έντερα]], [[εντόσθιο|εντόσθια]]
#:{{Q|grc|Arist|HA|2|17|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:2.17/?q=%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B4%CE%B9%CF%80%CE%BB%CF%89%CF%83%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: '' Καὶ τὸ τοῦ [[ἔντερον|ἐντέρου]] δὲ μέγεθος [[ἁπλοῦς|ἁπλοῦν]], καὶ [[ἀναδίπλωσις|ἀναδίπλωσιν]] ἔχει, ὃ ἀναλύεται εἰς ἕν. ''
# χορδή [[τόξο|τόξου]] από έντερο
===={{εκφράσεις}}====
* {{λ|ἔντερα γῆς|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|ἐντερο-|grc}} {{π-κατ|grc|ἐντερο-}}
''και''
{{(}}
* {{λ|ἀρρέντερος|grc}}
* {{λ|διεντέρευμα|grc}}
* {{λ|δυσεντερία|grc}}
* {{λ|δυσεντεριάω|grc}}
* {{λ|δυσεντερικός|grc}}
* {{λ|δυσεντέριον|grc}}
* {{λ|δυσεντεριώδης|grc}}
* {{λ|δυσέντερος|grc}}
{{-}}
* {{λ|ἐξεντερίζομαι|grc}}
* {{λ|ἐντερεύω|grc}}
* {{λ|ἐντερίδια|grc}}
* {{λ|ἐντερικός|grc}}
* {{λ|ἐντέρινος|grc}}
* {{λ|ἐντέριον|grc}}
* {{λ|ἐντεριώνη|grc}}
* {{λ|ἐπιπλοεντεροκήλη|grc}}
* {{λ|εὐθυέντερος|grc}}
{{-}}
* {{λ|λειεντερία|grc}}
* {{λ|λειεντερικός|grc}}
* {{λ|λειεντεριώδης|grc}}
* {{λ|μεσεντέριον|grc}}
* {{λ|μονέντερον|grc}}
* {{λ|ὑδρεντεροκήλη|grc}}
* {{λ|χαλκέντερος|grc}}
{{)}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
o5dx02mzs3howvg55h0g14pzibzj1b5
Module:labels/data
828
853234
7351166
7350112
2026-06-10T23:32:27Z
Sarri.greek
25517
παρωχ γραφή, σημ show+ να φαίνεται.
7351166
Scribunto
text/plain
--[=[
ΟΔΗΓΙΕΣ - INSTRUCTIONS
Load this module using mw.loadData(), not using require() which is intended for modules with functions.
USE e.g.: local data = mw.loadData("Module:XXX/data")
IF: local module_path = 'Module:YYY'
USE: local data = mw.loadData(module_path .."/data")
HOW to call it:
data.xxxx, or: data[xxx]['the category keyword']
]=]--
--[=[ ΕΙΔΗ ετικετών 2020.08.21.
Εδώ υπάρχουν ετικέτες χαρακτηρισμών που δημιουργούνται με το [[Πρότυπο:ετ]]
ΘΕΜΑΤΙΚΕΣ (όπως 'topics=true')
ΥΦΟΥΣ (όπως 'style=true',
ετυμολογικές (όπως 'ety=true').
γραμματικής (όπως 'gramm=true')
Όλες οι συντομογραφίες τους, στο [[Module:labels/alias]]
Η ετικέτα, συνήθως, στον ενικό, εκτός από τηλεπικοινωνίες. Η Κατηγορία, στον πληθυντικό εκτός από το σκάκι.
Τα περιγραφικά ύφους, ουδέτερο (π.χ. λόγιο, λογοτεχνικά), εξαίρεση: γενικότερα, ειδικότερα...
Δεν θα βρείτε εδώ:
Ειδικά πρότυπα έχουν τα τοπωνύμια ([[Module:topos/kind]]), ονόματα ([[Πρότυπο:όνομα]]) και επώνυμα ([[Πρότυπο:επώνυμο]]).
Η ενεργοποίηση Κατηγοριών γίνεται αντίστοιχα στο [[Module:auto cat/data]]
και ειδικά για τις θεματικές, στο [[Module:auto cat/data/topics]]
ΟΡΟΙ - 'keys'
* label = αυτό που ΠΡΕΠΕΙ να γράψει ο συντάκτης - Δείτε και εναλλακτικές γραφές στο [[Module:labels/alias]]
* link = η λέξη που θα γίνει σύνδεσμος
* linkshow = η λέξη που φαίνεται στο σύνδεσμο
* word_cat = η Κατηγορία
* word_cat1= να εντάσσονται ΚΑΙ σε υπερκατηγορία (ευρετήριο index όλων των όρων, όπως [[:Κατηγορία:Ζώρα]], [[:Κατηγορία:Φυτά]])
* key ?? είναι απαραίτητο εδώ?? Υπάρχει στο [[Module:auto cat/data]]
* γενικές κατηγοριοποιήσιες με τιμή true ή false (δεν έχει χρησιμοποιηθεί. Είναι ένδειξη για την Κατηγορία του)
* ?? κατηγορίες που ίσως χρειάζονται αλλαγή ή διαγραφή
parent Categories, key κατάταξης της Κατηγορίας, descr (descriptions), etc, are written at [[Module:auto cat/data]]
* Special. the parameter 0=- (noparenthesis) erases instead the second word.
for αφετικός τύπος του, περικοπή του, συμφυρμός των,
ΔΟΜΗ
Ετικέτες α...ω που δίνουν Κατηγορίες
Παράρτημα Πληροφορικής
Ετικέτες ύφους α...ω που ΔΕΝ δίνουν Κατηγορίες
Προσθέστε με το μοντέλο:
label['ο'] = { link='ο', linkshow='α', word_cat='α', key='α', topics=true },
PROBLEMS
* πατρότητα What is a good translation of [[coinage]] ?
]=]--
-- TEST with word_cat '' Check with [[Πρότυπο:ετ]] as {{ετ|γραφές|0=-}} noparenthesis at lemma [[ταινία]]
--label['-'] = { link='<span style="color:#b22222; font-size:16px;">Παρακαλούμε, επιλέξτε μία ετικέτα από τη [[Module:labels/data|συλλογή μας]]!</span>', linkshow='', word_cat='Σφάλματα στο πρότυπο ετικέτας' },
--test word [[tennis]], [[τένις]]
-- ====================== ΔΙΝΟΥΝ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ======================== --
-- α ... ω
-- για κάθε είδος τοπωνυμίου, βλ. [[Πρότυπο:τόπος]], [[Module:topos]]
-- Παράρτημα Πληροφορικής, στο τέλος της σελίδας
return {
-- α
['αγγλισμός'] = { link='αγγλισμός', linkshow='αγγλισμός', word_cat='Αγγλισμοί', key='αγγλισμοι', style=true },
['αγιογραφία'] = { link='αγιογραφία', linkshow='αγιογραφία', word_cat='Αγιογραφία', key='αγιογραφια', topics=true },
['αεροπορικός όρος'] = { link='αεροπορία', linkshow='αεροπορικός όρος', word_cat='Αεροπορικοί όροι', key='αεροπορικοιοροι', topics=true },
['αθλητισμός'] = { link='αθλητισμός', linkshow='αθλητισμός', word_cat='Αθλητισμός', key='αθλητισμοσ', topics=true },
['ακουστική'] = { link='ακουστική', linkshow='ακουστική', word_cat='Ακουστική', key='ακουστικη', topics=true },
-- αλφάβητο: βλ. φωνητικό αλφάβητο
['άλγεβρα'] = { link='άλγεβρα', linkshow='άλγεβρα', word_cat='Άλγεβρα', key='αλγεβρα', topics=true },
['αλιεία'] = { link='αλιεία', linkshow='αλιεία', word_cat='Αλιεία', key='αλιεια', topics=true },
['αλληλοπαθητικό'] = { link='αλληλοπαθητικός', linkshow='αλληλοπαθητικό', word_cat='Αλληλοπαθητικά ρήματα', key='αλληλοπαθητικο', gramm=true },
['αλφάβητο'] = { link='αλφάβητο', linkshow='αλφάβητο', word_cat='Αλφάβητα', key='αλφαβητα', topics=true }, -- Δείτε και Συστήματα Γραφής
['αμερ'] = { link='αμερικανικά αγγλικά', linkshow='αμερικανικά αγγλικά', word_cat='Αμερικανικοί όροι', key='αμερικανικοιοροι', style=true },
-- check [[takeout]]
-- για όρους που είναι ΜΟΝΟ αμερικανικοί, ΗΠΑ. βλ. και βρετ
['αμερ γρ'] = { link='αμερικανική γραφή', linkshow='αμερικανική γραφή', word_cat='Αμερικανική ορθογραφία', key='αμερικανικηγραφη', style=true },
-- βλ. και βρετ γρ
['αμερ σημασία'] = { link='ΗΠΑ', linkshow='αμερικανική σημασία', word_cat='Αμερικανικές σημασίες για αγγλικούς όρους', key='αμερικανικεσσημασιεσ', style=true },
['αμινοξύ'] = { link='αμινοξύ', linkshow='αμινοξύ', word_cat='Αμινοξέα', key='αμινοξεα', topics=true },
['άμπελος'] = { link='άμπελος', linkshow='ποικιλία αμπέλου', word_cat='Ποικιλίες αμπέλου', key='αμπελοςποικιλιες', topics=true, word_cat1='Φυτά', extra1='Αμπελουργία' },
['άμπελος-ελλ'] = { link='άμπελος', linkshow='ελληνική ποικιλία αμπέλου', word_cat='Ελληνικές ποικιλίες αμπέλου', key='ελληνικεσαμπελοςποικιλιες', topics=true, extra1='Αμπελουργία' },
['αμπελουργία'] = { link='αμπελουργία', linkshow='αμπελουργία', word_cat='Αμπελουργία', key='αμπελουργία', topics=true },
['αμφίβιο'] = { link='αμφίβιο', linkshow='αμφίβιο', word_cat='Αμφίβια', key='αμφιβια', topics=true, word_cat1='Ζώα' },
['αναδανεισμός'] = { link='αναδανεισμός', linkshow='αναδανεισμός', word_cat='Αναδανεισμοί', key='αναδανεισμοι', ety=true },
['αναδιπλασιασμός'] = { link='αναδιπλασιασμός', linkshow='με αναδιπλασιασμό', word_cat='Θέματα λέξεων με αναδιπλασιασμό', key='αναδιπλασιασμοι', ety=true },
-- π.χ. [[ἀγωγός]] -- Δεν αφορά γραμματικές κατηγορίες (παρακείμενοι, μετοχές), αλλά την ετυμολογία του θέματός τους
-- βλ. και εκφραστικός αναδιπλασιασμός
['αναδρομικός'] = { link='αναδρομικός σχηματισμός', linkshow='αναδρομικός σχηματισμός', word_cat='Λέξεις από αναδρομικό σχηματισμό', key='αναδανεισμοι', ety=true },
['ανατομία'] = { link='ανατομία', linkshow='ανατομία', word_cat='Ανατομία', key='ανατομια', topics=true },
['άνεμος'] = { link='άνεμος', linkshow='άνεμος', word_cat='Άνεμοι', key='ανεμοι', topics=true },
['ανεπίσημο'] = { link='ανεπίσημος', linkshow='ανεπίσημο', word_cat='Ανεπίσημοι όροι', key='ανεπισημοιοροι', style=true },
['ανθρώπινο σώμα'] = { link='σώμα', linkshow='ανθρώπινο σώμα', word_cat='Ανθρώπινο σώμα', key='σωμα', topics=true }, -- ήδη υπήρχε χειρόγραφη κατηγορία
['ανθρωπολογία'] = { link='ανθρωπολογία', linkshow='ανθρωπολογία', word_cat='Ανθρωπολογία', key='ανθρωπολογια', topics=true },
['αντιδάνειο'] = { link='αντιδάνειο', linkshow='αντιδάνειο', word_cat='Αντιδάνεια', key='αντιδανεια', ety=true },
['λόγιο αντιδάνειο'] = { link='αντιδάνειο', linkshow='αντιδάνειο', word_cat='Λόγια αντιδάνεια', key='αντιδανειαλογια', ety=true }, -- όπως ΛΚΝ [[γάγγλιο]]
['αντικείμενο'] = { link='αντικείμενο', linkshow='αντικείμενο', word_cat='Αντικείμενα', key='αντικειμενα', topics=true },
-- αντωνυμίες
['αλληλοπαθής αντωνυμία'] = { link='αντωνυμία', linkshow='αλληλοπαθής αντωνυμία', word_cat='Αλληλοπαθείς αντωνυμίες', key='ειδοσαλληλοπαθεισαντωνυμιεσ', gramm=true },
['αναφορική αντωνυμία'] = { link='αντωνυμία', linkshow='αναφορική αντωνυμία', word_cat='Αναφορικές αντωνυμίες', key='ειδοσαναφορικεσαντωνυμιεσ', gramm=true },
['αόριστη αντωνυμία'] = { link='αντωνυμία', linkshow='αόριστη αντωνυμία', word_cat='Αόριστες αντωνυμίες', key='ειδοσαοριστεσαντωνυμιεσ', gramm=true },
['αυτοπαθής αντωνυμία'] = { link='αντωνυμία', linkshow='αυτοπαθής αντωνυμία', word_cat='Αυτοπαθείς αντωνυμίες', key='ειδοσαυτοπαθεισαντωνυμιεσ', gramm=true },
['δεικτική αντωνυμία'] = { link='αντωνυμία', linkshow='δεικτική αντωνυμία', word_cat='Δεικτικές αντωνυμίες', key='ειδοσδεικτικεσαντωνυμιεσ', gramm=true },
['επιμεριστική αντωνυμία'] = { link='αντωνυμία', linkshow='επιμεριστική αντωνυμία', word_cat='Επιμεριστικές αντωνυμίες', key='ειδοσεπιμεριστικεσαντωνυμιεσ', gramm=true },
['ερωτηματική αντωνυμία'] = { link='αντωνυμία', linkshow='ερωτηματική αντωνυμία', word_cat='Ερωτηματικές αντωνυμίες', key='ειδοσερωτηματικεσαντωνυμιεσ', gramm=true },
['κτητική αντωνυμία'] = { link='αντωνυμία', linkshow='κτητική αντωνυμία', word_cat='Κτητικές αντωνυμίες', key='ειδοσκτητικεσαντωνυμιεσ', gramm=true },
['οριστική αντωνυμία'] = { link='αντωνυμία', linkshow='οριστική αντωνυμία', word_cat='Οριστικές αντωνυμίες', key='ειδοσοριστικεσαντωνυμιεσ', gramm=true },
['προσωπική αντωνυμία'] = { link='αντωνυμία', linkshow='προσωπική αντωνυμία', word_cat='Προσωπικές αντωνυμίες', key='ειδοσπροσωπικεσαντωνυμιεσ', gramm=true },
-- αντιμετάθεση, alias μετάθεση
['αξίωμα'] = { link='αξίωμα', linkshow='αξίωμα', word_cat='Αξιώματα', key='αξιωματα', topics=true },
['άπαξ'] = { link='άπαξ λεγόμενον', linkshow='άπαξ λεγόμενον', word_cat='Άπαξ λεγόμενα', key='απαξλεγομενα', ety=true },
['απαρχ'] = { link='απαρχαιωμένο', linkshow='απαρχαιωμένο', word_cat='Απαρχαιωμένοι όροι', key='απαρχαιοωμενοιοροι', style=true }, -- όπως ΛΚΝ [[όμμα]]
['απλολογία'] = { link='απλολογία', linkshow='απλολογία', word_cat='Απλολογίες', key='απλολογιεσ', ety=true }, -- όπως ΛΚΝ, π.χ. [[χαράκι]] = απλολογία του χαρακάκι
['αποθετικό'] = { link='αποθετικό ρήμα', linkshow='αποθετικό ρήμα', word_cat='Ρήματα χωρίς ενεργητική φωνή', key='χωρισενεργητικηφωνη', gramm=true },
['απολεξικοποιημένο ρήμα'] = { link='απολεξικοποιημένο ρήμα', linkshow='απολεξικοποιημένο ρήμα', word_cat='Απολεξικοποιημένα ρήματα', key='απολεξικοποιημεναρηματα', gramm=true },
['απρόσωπο ρήμα'] = { link='απρόσωπο ρήμα', linkshow='απρόσωπο ρήμα', word_cat='Απρόσωπα ρήματα', key='απροσωπαρηματα', gramm=true },
['αργκό'] = { link='αργκό', linkshow='αργκό', word_cat='Αργκό', key='αργκο', style=true },
-- βλ. και στρατ αργκό, ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ: διαδικτυακή αργκό
['αριθμός'] = { link='αριθμός', linkshow='αριθμητικό σύμβολο', word_cat='Αριθμητικά σύμβολα', key='αριθμητικασυμβολα', gramm=true },
--αριθμητικά:
['απόλυτο αριθμητικό'] = { link='απόλυτο αριθμητικό', linkshow='απόλυτο αριθμητικό', word_cat='Αριθμητικά απόλυτα', key='απολυτα', gramm=true },
['τακτικό αριθμητικό'] = { link='τακτικό αριθμητικό', linkshow='τακτικό αριθμητικό', word_cat='Αριθμητικά τακτικά', key='τακτικα', gramm=true },
['αναλογικό αριθμητικό'] = { link='αναλογικός', linkshow='αναλογικό αριθμητικό', word_cat='Αριθμητικά αναλογικά', key='αναλογικα', gramm=true },
['πολλαπλασιαστικό αριθμητικό'] = { link='πολλαπλασιαστικός', linkshow='πολλαπλασιαστικό αριθμητικό', word_cat='Αριθμητικά πολλαπλασιαστικά', key='πολλαπλασιαστικα', gramm=true },
['περιληπτικό αριθμητικό'] = { link='περιληπτικός', linkshow='περιληπτικό αριθμητικό', word_cat='Αριθμητικά περιληπτικά', key='περιληπτικα', gramm=true },
['αριθμητικό επίθετο'] = { link='αριθμητικό επίθετο', linkshow='αριθμητικό επίθετο', word_cat='Αριθμητικά επίθετα', key='αριθμητικαεπιθετα', gramm=true },
['αριθμητικό ουσιαστικό'] = { link='αριθμητικό ουσιαστικό', linkshow='αριθμητικό ουσιαστικό', word_cat='Αριθμητικά ουσιαστικά', key='αριθμητικαουσιαστικα', gramm=true },
['αριθμητικό πρόθημα'] = { link='πρόθημα', linkshow='αριθμητικό πρόθημα', word_cat='Αριθμητικά προθήματα', key='προθηματα', gramm=true },
['αριθμητική'] = { link='αριθμητική', linkshow='αριθμητική', word_cat='Αριθμητική', key='αριθμητικη', topics=true },
['αρνητική σημασία'] = { link='αρνητικός', linkshow='αρνητική σημασία', word_cat='Όροι με αρνητική σημασία', key='αρνητικησηαμσια', style=true },
['αρχαιολογία'] = { link='αρχαιολογία', linkshow='αρχαιολογία', word_cat='Αρχαιολογία', key='αρχαιολογια', topics=true },
['αρχαιοπρεπές'] = { link='αρχαιοπρεπής', linkshow='αρχαιοπρεπές', word_cat='Αρχαιοπρεπείς όροι', key='αρχαιοπρεπεισοροι', style=true },
-- check [[αγείρω]] -- [[Βικιλεξικό:Διαχείριση_κατηγοριών/2020#Πρόταση_ενοποίησης_για_Κατηγορία_λόγιο_-_αρχαιοπρεπές]]
['αρχιτεκτονική'] = { link='αρχιτεκτονική', linkshow='αρχιτεκτονική', word_cat='Αρχιτεκτονική', key='αρχιτεκτονικη', topics=true },
['αστέρας'] = { link='αστέρας', linkshow='αστέρας', word_cat='Αστέρες', key='αστερεσ', topics=true },
['αστερισμός'] = { link='αστερισμός', linkshow='αστερισμός', word_cat='Αστερισμοί', key='αστερισμοι', topics=true },
['αστρολογία'] = { link='αστρολογία', linkshow='αστρολογία', word_cat='Αστρολογία', key='αστρολογια', topics=true },
['αστροναυτική'] = { link='αστροναυτική', linkshow='αστροναυτική', word_cat='Αστροναυτική', key='αστροναυτικη', topics=true },
['αστρονομία'] = { link='αστρονομία', linkshow='αστρονομία', word_cat='Αστρονομία', key='αστρονομια', topics=true },
['αφετικός'] = { link='άφεση', linkshow='αφετικός τύπος του', word_cat='Αφετικοί τύποι', key='αφετικοιτυποι', ety=true },
-- special: always without parenthesis. With 0=- it writes only περικοπή, whithout the word 'του'
-- like 'em
-- cf περικοπές = άφεση, αφαίρεση, συγκοπή (απλολογία)
['αφηγηματολογία'] = { link='αφηγηματολογία', linkshow='αφηγηματολογία', word_cat='Αφηγηματολογία', key='αφηγηματολογια', topics=true }, -- ??
-- β
['βαθμός'] = { link='βαθμός', linkshow='βαθμός ιεραρχίας', word_cat='Βαθμοί ιεραρχίας', key='βαθμοι0', topics=true },
['βαθμός πυροσβ'] = { link='πυροσβεστική', linkshow='βαθμός πυροσβεστικής', word_cat='Βαθμοί πυροσβεστικής', key='βαθμοιπυροσβεστικησ', topics=true },
['βαθμός αστυν'] = { link='αστυνομία', linkshow='βαθμός αστυνομίας', word_cat='Βαθμοί αστυνομίας', key='βαθμοιαστυνομιασ', topics=true },
-- βαθμός στρατιωτικός = βλ. στρατιωτικός βαθμός
-- πιθανές Κατηγορίες: Βαθμοί διοικητικοί
['βιβλιογραφική παραπομπή'] = { link='βιβλιογραφία', linkshow='βιβλιογραφική παραπομπή', word_cat='Βιβλιογραφικές παραπομπές', key='βιβλιογραφικεσπαραπομπεσ', topics=true },
-- δοκιμαστική
['βίντεο'] = { link='βιντεοπαιχνίδι', linkshow='βιντεοπαιχνίδι', word_cat='Παιχνίδια', key='βιντεοπαιχνιδια', topics=true },
['βιολογία'] = { link='βιολογία', linkshow='βιολογία', word_cat='Βιολογία', key='βιολογια', topics=true },
['βιοχημεία'] = { link='βιοχημεία', linkshow='βιοχημεία', word_cat='Βιοχημεία', key='βιοχημεια', topics=true },
['βοτανική'] = { link='βοτανική', linkshow='βοτανική', word_cat='Βοτανική', key='βοτανικη', topics=true },
['βότανο'] = { link='βότανο', linkshow='βότανο', word_cat='Βότανα', key='βοτανα', topics=true, word_cat1='Φυτά' },
['βουδισμός'] = { link='βουδισμός', linkshow='βουδισμός', word_cat='Βουδισμός', key='βουδισμοσ', topics=true },
['βρετ'] = { link='βρετανικός', linkshow='βρετανικά αγγλικά', word_cat='Βρετανικοί όροι', key='βρετανικοιοροι', style=true },
-- check [[takeaway]]
-- για όρους που χρησιμοποιούνται ΜΟΝΟ στη Βρετανία, στην Κοινοπολιτεία βλ και ετικέτα Κοινοπολιτεία
['βρετ γρ'] = { link='βρετανική γραφή', linkshow='βρετανική γραφή', word_cat='Βρετανική ορθογραφία', key='βρετανικηγραφη', style=true },
-- Σημείωση: Εννοείται: μη οξφορδιανή γραφή -- οι βρετανικές γραφές και μορφές είναι κύρια λήμματα στο ελληνικό Βικιλεξικό
-- βλ και αμερικανική γραφή
['βρετ σημασία'] = { link='βρετανικός', linkshow='βρετανική σημασία', word_cat='Βρετανικές σημασίες για αγγλικούς όρους', key='βρετανικεσσημασιεσ', style=true },
-- γ
['γαλλισμός'] = { link='γαλλισμός', linkshow='γαλλισμός', word_cat='Γαλλισμοί', key='γαλλισμοι', style=true },
['γαστρονομία'] = { link='γαστρονομία', linkshow='γαστρονομία', word_cat='Γαστρονομία', key='γαστρονομια', topics=true },
['γενετική'] = { link='γενετική', linkshow='γενετική', word_cat='Γενετική', key='γενετικη', topics=true },
['γεωγραφία'] = { link='γεωγραφία', linkshow='γεωγραφία', word_cat='Γεωγραφία', key='γεωγραφια', topics=true },
['γεωλογία'] = { link='γεωλογία', linkshow='γεωλογία', word_cat='Γεωλογία', key='γεωλογια', topics=true },
['γεωμετρία'] = { link='γεωμετρία', linkshow='γεωμετρία', word_cat='Γεωμετρία', key='γεωμετρικα', topics=true },
['γεωπονία'] = { link='γεωπονία', linkshow='γεωπονία', word_cat='Γεωπονία', key='γεωπονια', topics=true },
['γλυκό'] = { link='γλυκό', linkshow='γλυκό', word_cat='Γλυκά', key='γλυκα', topics=true },
['γλυπτική'] = { link='γλυπτική', linkshow='γλυπτική', word_cat='Γλυπτική', key='γλυπτικη', topics=true },
-- [[Πρότυπο:γλώσσες]] - ΠΡΟΣΟΧΗ σύγκρουση με [[Πρότυπο:γλώσσα]]
['γλώσσα'] = { link='γλώσσα', linkshow='γλώσσα', word_cat='Γλώσσες', key='γλωσσεσ', topics=true },
['γλωσσοδέτης'] = { link='γλωσσοδέτης', linkshow='γλωσσοδέτης', word_cat='Γλωσσοδέτες', key='γλωσσοδετεσ', style=true },
['γλωσσολογία'] = { link='γλωσσολογία', linkshow='γλωσσολογία', word_cat='Γλωσσολογία', key='γλωσσολογια', topics=true },
['γράμμα'] = { link='γράμμα', linkshow='γράμμα', word_cat='Γράμματα', key='γραμματα', gramm=true },
-- βλ. και ιδεόγραμμα, μονόγραμμα,, συλλαβόγραμμα
['γραμματική'] = { link='γραμματική', linkshow='γραμματική', word_cat='Γραμματική', key='γραμματικη', topics=true },
['γραφή'] = { link='γραφή', linkshow='γραφές', word_cat='Γραφή', key='γραφεσ', topics=true },
['γραφική ύλη'] = { link='γραφική ύλη', linkshow='γραφική ύλη', word_cat='Γραφική ύλη', key='γραφικηυλη', topics=true },
-- δ
['δασοκομία'] = { link='δασοκομία', linkshow='δασοκομία', word_cat='Δασοκομία', key='δασοκομια', topics=true },
['δεινόσαυρος'] = { link='δεινόσαυρος', linkshow='δεινόσαυρος', word_cat='Δεινόσαυροι', key='δεινοσαυροι', topics=true, word_cat1='Ζώα' },
['δέντρο'] = { link='δέντρο', linkshow='δέντρο', word_cat='Δέντρα', key='δεντρα', topics=true, word_cat1='Φυτά' },
['διαφήμιση'] = { link='διαφήμιση', linkshow='διαφήμιση', word_cat='Διαφημίσεις', key='διαφημισεισ', topics=true },
['διαφθορά'] = { link='διαφθορά', linkshow='διαφθορά', word_cat='Διαφθορά', key='διαφθορα', topics=true },
['διακριτικό σημάδι'] = { link='διακριτικό', linkshow='διακριτικό σημάδι', word_cat='Διακριτικά σημάδια', key='διακριτικασημαδια', gramm=true },
['διπλωματία'] = { link='διπλωματία', linkshow='διπλωματία', word_cat='Διπλωματία', key='διπλωματια', topics=true },
-- διαλεκτικό = alias του ιδιωματικό
-- Για το 'ιδιωματισμός'='[[ιδιωτισμός]]' idiom έχουμε το 'ΜεροςΛογου' [[Πρότυπο:έκφραση]]
-- ε
['ΕΕ'] = { link='Ευρωπαϊκή Ένωση', linkshow='Ευρωπαϊκή Ένωση', word_cat='Ευρωπαϊκή Ένωση', key='εε', topics=true }, -- για τις χώρες, βλ. [[Module:topos/where]]
['εθνικό'] = { link='εθνωνυμικό', linkshow='εθνικό όνομα', word_cat='Εθνικά ονόματα', key='εθνικαονοματα', topics=true },
['έθνος'] = { link='εθνωνύμιο', linkshow='εθνωνύμιο', word_cat='Εθνωνύμια', key='εθνωνυμια', topics=true },
['ειρωνικό'] = { link='ειρωνικός', linkshow='ειρωνικό', word_cat='Ειρωνικοί όροι', key='ειρωνικοιοροι', style=true },
['ειρων σημ'] = { link='ειρωνικός', linkshow='ειρωνικό', word_cat='Ειρωνικές σημασίες όρων', key='ειρωνικεσσημασιεσ', style=true },
['εκκλησιαστικό'] = { link='εκκλησιαστικός', linkshow='εκκλησιαστικός όρος', word_cat='Εκκλησιαστικοί όροι', key='εκκλησιαστικοιοροι', style=true },
['εκπαίδευση'] = { link='εκπαίδευση', linkshow='εκπαίδευση', word_cat='Εκπαίδευση', key='εκπαιδευση', topics=true },
['εκτύπωση'] = { link='εκτύπωση', linkshow='εκτύπωση', word_cat='Εκτύπωση', key='εκτυπωση', topics=true },
['εκφραστικό'] = { link='εκφραστικός', linkshow='εκφραστικό', word_cat='Εκφραστικοί όροι', key='εκφραστικοιοροι', style=true },
['εκφραστικός αναδιπλασιασμός'] = { link='αναδιπλασιασμός', linkshow='εκφραστικός αναδιπλασιασμός', word_cat='Εκφραστικοί αναδιπλασιασμοί', key='εκφραστικοιαναδιπλασιασμοι', style=true },
-- ελλειπτικά Κατηγορία:Ελλειπτικοί όροι
['ελλειπτικό'] = { link='ελλειπτικός', linkshow='ελλειπτικός όρος', word_cat='Ελλειπτικοί όροι', key='ελλειπτικοιοροι', gramm=true }, -- που δεν ανήκουν στα παρακάτω:
['ελλειπτική φράση'] = { link='ελλειπτικός', linkshow='ελλειπτικός όρος', word_cat='Ελλειπτικοί όροι', key='ελλειπτικοιοροι', gramm=true },
-- ελλειπτικά Κατηγορία:Μέρος Λόγου πρώτα (γιατί έτσι βγαίνουν από τα module κλίσεων)
['ελλειπτικό επίθετο'] = { link='ελλειπτικός', linkshow='ελλειπτικό επίθετο', word_cat='Επίθετα ελλειπτικά', key='ελλειπτικαεπιθετα', gramm=true },
['ελλειπτική μετοχή'] = { link='ελλειπτικός', linkshow='ελλειπτική μετοχή', word_cat='Μετοχές ελλειπτικές', key='ελλειπτικεσμετοχες', gramm=true },
['ελλειπτικό ουσιαστικό'] = { link='ελλειπτικός', linkshow='ελλειπτικό ουσιαστικό', word_cat='Ουσιαστικά ελλειπτικά', key='ελλειπτικαουσιαστικα', gramm=true },
['ελλειπτικό ρήμα'] = { link='ελλειπτικός', linkshow='ελλειπτικό ρήμα', word_cat='Ρήματα ελλειπτικά', key='ελλειπτικαρηματα', gramm=true },
['εμφατικό'] = { link='εμφατικός', linkshow='εμφατικό', word_cat='Εμφατικοί όροι', key='εμφατικοιοροι', style=true },
['ενδυμασία'] = { link='ενδυμασία', linkshow='ενδυμασία', word_cat='Ενδυμασία', key='ενδυμασια', topics=true },
['έντομο'] = { link='έντομο', linkshow='έντομο', word_cat='Έντομα', key='εντομα', topics=true, word_cat1='Ζώα' },
['εντομολογία'] = { link='εντομολογία', linkshow='εντομολογία', word_cat='Εντομολογία', key='εντομολογια', topics=true },
['εξάρτημα'] = { link='εξάρτημα', linkshow='εξάρτημα', word_cat='Εξαρτήματα', key='εξαρτηματα', topics=true },
['επάγγελμα'] = { link='επάγγελμα', linkshow='επάγγελμα', word_cat='Επαγγέλματα', key='επαγγελματα', topics=true },
-- βλ. και ιδιότητα, αξίωμα
['επιγραφή'] = { link='επιγραφή', linkshow='σε επιγραφή', word_cat='Λέξεις που μαρτυρούνται σε επιγραφές', key='επιγραφη', other=true },
['επιδημιολογία'] = { link='επιδημιολογία', linkshow='επιδημιολογία', word_cat='Επιδημιολογία', key='επιδημιολογία', topics=true },
-- επίθετο βλ. ρηματικό επίθετο
-- επιρρήματα
['αναφορικό επίρρημα'] = { link='επίρρημα', linkshow='αναφορικό επίρρημα', word_cat='Αναφορικά επιρρήματα', key='ειδοσαναφορικαεπιρρηματα', gramm=true },
['ποσοτικό επίρρημα'] = { link='επίρρημα', linkshow='ποσοτικό επίρρημα', word_cat='Ποσοτικά επιρρήματα', key='ειδοσποσοτικαεπιρρηματα', gramm=true },
['τοπικό επίρρημα'] = { link='επίρρημα', linkshow='τοπικό επίρρημα', word_cat='Τοπικά επιρρήματα', key='ειδοστοπικαεπιρρηματα', gramm=true },
['τροπικό επίρρημα'] = { link='επίρρημα', linkshow='τροπικό επίρρημα', word_cat='Τροπικά επιρρήματα', key='ειδοστροπικαεπιρρηματα', gramm=true },
['χρονικό επίρρημα'] = { link='επίρρημα', linkshow='χρονικό επίρρημα', word_cat='Χρονικά επιρρήματα', key='ειδοσχρονικαεπιρρηματα', gramm=true },
['έπιπλο'] = { link='έπιπλο', linkshow='έπιπλο', word_cat='Έπιπλα', key='επιπλα', topics=true },
['επίσημο'] = { link='επίσημος', linkshow='επίσημο', word_cat='Επίσημοι όροι', key='επισημοιοροι', style=true },
['επιστ'] = { link='επιστημονικός', linkshow='επιστημονικός όρος', word_cat='Επιστημονικοί όροι', key='επιστημονικοιοροι', topics=true }, -- ??
['επιστήμη'] = { link='επιστήμη', linkshow='επιστήμη', word_cat='Επιστήμες', key='επιστημεσ', topics=true },
['επιτατικό'] = { link='επιτατικός', linkshow='επιτατικό', word_cat='Επιτατικοί όροι', key='επιτατικοιοροι', gramm=true },
['επιτατικό επίθετο'] = { link='επιτατικός', linkshow='επιτατικό επίθετο', word_cat='Επιτατικά επίθετα', key='επιτατικοεπιθετο', gramm=true },
['επιτατικό επιφώνημα'] = { link='επιτατικός', linkshow='επιτατικό επιφώνημα', word_cat='Επιτατικά επιφωνήματα', key='επιτατικοεπιφωνημα', gramm=true }, -- [[τρισαλί]]
['επιτατική μετοχή'] = { link='επιτατικός', linkshow='επιτατική μετοχή ως επίθετο', word_cat='Επιτατικές μετοχές', key='επιτατικημετοχη', gramm=true },
['επιτατικό ουσιαστικό'] = { link='επιτατικός', linkshow='επιτατικό ουσιαστικό', word_cat='Επιτατικά ουσιαστικά', key='επιτατικοουσιαστικο', gramm=true },
['επιτατικό ρήμα'] = { link='επιτατικός', linkshow='επιτατικό ρήμα', word_cat='Επιτατικά ρήματα', key='επιτατικορημα', gramm=true },
['εποχή'] = { link='εποχή', linkshow='εποχή', word_cat='Εποχές', key='εποχεσ', topics=true },
-- επώνυμο = βλ. [[Πρότυπο:επώνυμο]]
['επωνυμία'] = { link='επωνυμία', linkshow='επωνυμία', word_cat='Επωνυμίες', key='επωνυμιεσ', topics=true },
['εραλδική'] = { link='εραλδική', linkshow='εραλδική', word_cat='Εραλδική', key='εραλδικη', topics=true },
['εργαλείο'] = { link='εργαλείο', linkshow='εργαλείο', word_cat='Εργαλεία', key='εργαλεια', topics=true },
['ερπετό'] = { link='ερπετό', linkshow='ερπετό', word_cat='Ερπετά', key='ερπετα', topics=true, word_cat1='Ζώα' },
['ερπετολογία'] = { link='ερπετολογία', linkshow='ερπετολογία', word_cat='Ερπετολογία', key='ερπετολογια', topics=true },
['ευφημισμός'] = { link='ευφημισμός', linkshow='ευφημισμός', word_cat='Ευφημισμοί', key='ευφημισμοι', style=true },
['εφαρμοσμένη τέχνη'] = { link='εφαρμοσμένη τέχνη', linkshow='εφαρμοσμένη τέχνη', word_cat='Εφαρμοσμένες τέχνες', key='εφαρμοσμενητεχνη', topics=true },
-- αγγ cratts Βλ και τέχνη (arts)
['εφετικό'] = { link='εφετικός', linkshow='εφετικό', word_cat='Εφετικοί όροι', key='εφετικοιοροι', gramm=true },
['εφετικό ρήμα'] = { link='εφετικός', linkshow='εφετικό ρήμα', word_cat='Εφετικά ρήματα', key='εφετικαρηματα', gramma=true },
-- ζ
['ζωγραφική'] = { link='ζωγραφική', linkshow='ζωγραφική', word_cat='Ζωγραφική', key='ζωγραφικη', topics=true },
['ζώο'] = { link='ζώο', linkshow='ζώο', word_cat='Ζώα', key='ζωα', topics=true }, -- THIS IS A word_cat1
['ζωολογία'] = { link='ζωολογία', linkshow='ζωολογία', word_cat='Ζωολογία', key='ζωολογια', topics=true },
-- ζωωνύμιο = βλ. όνομα ζώωου
-- βλ. και 'φωνές ζώων'
-- η
['ηθική'] = { link='ηθική', linkshow='ηθική', word_cat='Ηθική', key='ηθικη', topics=true },
['ηλεκτρολογία'] = { link='ηλεκτρολογία', linkshow='ηλεκτρολογία', word_cat='Ηλεκτρολογία', key='ηλεκτρολογια', topics=true },
['ηλεκτρονική'] = { link='ηλεκτρονική', linkshow='ηλεκτρονική', word_cat='Ηλεκτρονική', key='ηλεκτρονικη', topics=true },
['ημέρα'] = { link='ημέρα', linkshow='ημέρα', word_cat='Μέρες της εβδομάδας', key='μερεστησεβδομαδασ', topics=true },
['ηχομιμητικό'] = { link='ηχομιμητικός', linkshow='ηχομιμητική λέξη', word_cat='Ηχομιμητικές λέξεις', key='ηχομιμητικεσλεξεισ', ety=true },
-- θ
['θαλάσσιο θηλαστικό'] = { link='θαλάσσιο θηλαστικό', linkshow='θαλάσσιο θηλαστικό ζώο', word_cat='Θαλάσσια θηλαστικά', key='θαλασσιαθηλαστικα', topics=true, word_cat1='Ζώα' },
['θαλάσσιο ζώο'] = { link='θαλάσσιο ζώο', linkshow='θαλάσσιο ζώο', word_cat='Θαλάσσια ζώα', key='θαλασσιαζωα', topics=true, word_cat1='Ζώα' },
['θάμνος'] = { link='θάμνος', linkshow='θάμνος', word_cat='Θάμνοι', key='θαμνοι', topics=true, word_cat1='Φυτά' }, -- NOT USED, use {{ετ|φυτό}}
['θέατρο'] = { link='θέατρο', linkshow='θέατρο', word_cat='Θέατρο', key='θεατρο', topics=true },
['θεολογία'] = { link='θεολογία', linkshow='θεολογία', word_cat='Θεολογία', key='θεολογια', topics=true},
['θεωνύμιο'] = { link='θεωνύμιο', linkshow='θεωνύμιο', word_cat='Θεωνύμια', key='θεωνυμια', topics=true },
['θεωρία συνόλων'] = { link='θεωρία συνόλων', linkshow='θεωρία συνόλων', word_cat='Θεωρία συνόλων', key='θεωριασυνολων', topics=true },
['θηλαστικό'] = { link='Θηλαστικά', linkshow='θηλαστικό ζώο', word_cat='Θηλαστικά', key='θηλαστικα', topics=true, word_cat1='Ζώα' },
['θρησκεία'] = { link='θρησκεία', linkshow='θρησκεία', word_cat='Θρησκεία', key='θρησκεια', topics=true },
['θωπευτικό'] = { link='θωπευτικός', linkshow='θωπευτικό', word_cat='Θωπευτικοί όροι', key='θωπευτικοιοροι', style=true },
-- βλ. και χαϊδευτικό (κυρίως για ονόματα)
-- ι
['ιατρική'] = { link='ιατρική', linkshow='ιατρική', word_cat='Ιατρική', key='ιατρικη', topics=true },
['ιδεόγραμμα'] = { link='ιδεόγραμμα', linkshow='ιδεόγραμμα', word_cat='Ιδεογράμματα', key='ιδεογραμματα', gramm=true },
-- βλ. γράμμα, χαρακτήρας
['ιδιότητα'] = { link='ιδιότητα', linkshow='ιδιότητα', word_cat='Ιδιότητες', key='ιδιοτητεσ', topics=true },
-- ΙΔΙΩΜΑΤΑ ΓΛΩΣΣΩΝ και ΔΙΑΛΕΚΤΟΙ
['ιδιωματικό'] = { link='ιδίωμα', linkshow='ιδιωματικό', word_cat='Ιδιωματικοί όροι', key='ιδιωματικοιοροι', style=true },
-- μαζί και το: διαλεκτικό. Όχι απλές εκφράσεις idioms
['ιδιωματ σημ'] = { link='ιδίωμα', linkshow='ιδιωματικό', word_cat='Ιδιωματικές σημασίες όρων', key='ιδιωμτικκεσσημασιεσ', style=true },
-- Για το 'ιδιωματισμός'='[[ιδιωτισμός]]' idiom έχουμε το 'ΜεροςΛογου' [[Πρότυπο:έκφραση]]
['ιδιωματισμός'] = { link='ιδιωματισμός', linkshow='ιδιωματισμός', word_cat='Ιδιωματισμοί', key='ιδιωματισμοι', style=true },
---ΔΙΑΛΕΚΤΟΙ της κοπτικής γλώσσας / ΚΟΠΤΙΚΑ
['μποχαϊρικά'] = { link='μποχαϊρικά', linkshow='μποχαϊρικά', word_cat='Μποχαϊρική διάλεκτος', key='μποχαιρικα', topics=true }, { link='μποχαϊρικά', linkshow='μποχαϊρικά', word_cat='Μποχαϊρικά', key='μποχαιρικα', topics=true },
['σαχιδικά'] = { link='σαχιδικά', linkshow='σαχιδικά', word_cat='Σαχιδική διάλεκτος', key='σαχιδικα', topics=true },
['αχμιμικά'] = { link='αχμιμικά', linkshow='αχμιμικά', word_cat='Αχμιμική διάλεκτος', key='αχμιμικα', topics=true },
['λυκοπολιτικά'] = { link='λυκοπολιτικά', linkshow='λυκοπολιτικά', word_cat='Λυκοπολιτική διάλεκτος', key='λυκοπολιτικα', topics=true },
['φαγιουμικά'] = { link='φαγιουμικά', linkshow='φαγιουμικά', word_cat='Φαγιουμική διάλεκτος', key='φαγιουμικα', topics=true },
['οξυρυγχιτικά'] = { link='οξυρυγχιτικά', linkshow='οξυρυγχιτικά', word_cat='Οξυρυγχιτική διάλεκτος', key='οξυρυγχιτικά', topics=true },
['ινδουισμός'] = { link='ινδουισμός', linkshow='ινδουισμός', word_cat='Ινδουισμός', key='ινδουισμοσ', topics=true },
['ιουδαϊσμός'] = { link='ιουδαϊσμός', linkshow='ιουδαϊσμός', word_cat='Ιουδαϊσμός', key='ιουδαισμοσ', topics=true },
['ισλαμισμός'] = { link='ισλαμισμός', linkshow='ισλαμισμός', word_cat='Ισλαμισμός', key='ισλαμισμοσ', topics=true },
['ιστορία'] = { link='ιστορία', linkshow='ιστορία', word_cat='Ιστορία', key='ιστορια', topics=true },
['ιχθυολογία'] = { link='ιχθυολογία', linkshow='ιχθυολογία', word_cat='Ιχθυολογία', key='ιχθυολογια', topics=true },
-- κ
['καθολικισμός'] = { link='καθολικισμός', linkshow='καθολικισμός', word_cat='Καθολικισμός', key='καθολικισμός', topics=true },
['κακόσημο'] = { link='κακόσημος', linkshow='κακόσημο', word_cat='Κακόσημοι όροι', key='κακοσημοιοροι', style=true },
['κακόσημη σημασία'] = { link='κακόσημος', linkshow='κακόσημο', word_cat='Κακόσημες σημασίες όρων', key='κακοσημεσσημασιεσορων', style=true },
['καρδιολογία'] = { link='καρδιολογία', linkshow='καρδιολογία', word_cat='Καρδιολογία', key='καρδιολογια', topics=true },
-- καρπός = βλ. ξηρός καρπός
-- κατα δεύτερο υποκορισμό = βλ. υ
['καφές'] = { link='καφές', linkshow='καφές', word_cat='Καφέδες', key='καφεδεσ', topics=true },
['κεραμική'] = { link='κεραμική', linkshow='κεραμική', word_cat='Κεραμική', key='κεραμικη', topics=true },
['κήτος'] = { link='κήτος', linkshow='κήτος', word_cat='Κήτη', key='κητη', topics=true, word_cat1='Ζώα' },
['κινηματογράφος'] = { link='κινηματογράφος', linkshow='κινηματογράφος', word_cat='Κινηματογράφος', key='κινηματογραφοσ', topics=true },
['Κοινοπολιτεία'] = { link='κοινοπολιτεία', linkshow='Βρετανική Κοινοπολιτεία', word_cat='Βρετανικοί όροι', key='βρετανικοιοροι', style=true },
-- βλ και ετικέτα βρετ για 'βρετανικό'
-- στα alias οι συντομογραφίες CWLTH και Commw
['κοινωνιολογία'] = { link='κοινωνιολογία', linkshow='κοινωνιολογία', word_cat='Κοινωνιολογία', key='κοινωνιολογια', topics=true },
['κομμωτική'] = { link='κομμωτική', linkshow='κομμωτική', word_cat='Κομμωτική', key='κομμωτικη', topics=true },
['κορονοϊός'] = { link='κορονοϊός', linkshow='κορονοϊός', word_cat='Κορονοϊός', key='κορονοϊός', topics=true },
['κοσμετολογία'] = { link='κοσμετολογία', linkshow='κοσμετολογία', word_cat='Κοσμετολογία', key='κοσμετολογια', topics=true },
['κόσμημα'] = { link='κόσμημα', linkshow='κόσμημα', word_cat='Κοσμήματα', key='κοσμηματα', topics=true },
['κουζινικά'] = { link='κουζινικά', linkshow='κουζινικά', word_cat='Κουζινικά', key='κουζινικα', topics=true },
['κρασί'] = { link='κρασί', linkshow='κρασί', word_cat='Κρασιά', key='κρασια', topics=true },
['κτηνιατρική'] = { link='κτηνιατρική', linkshow='κτηνιατρική', word_cat='Κτηνιατρική', key='κτηνιατρικη', topics=true },
-- λ
['λαϊκό'] = { link='λαϊκός', linkshow='λαϊκό', word_cat='Λαϊκοί όροι', key='λαικοιοροι', style=true }, -- ύφος = δημώδες
['λαϊκότροπο'] = { link='λαϊκότροπος', linkshow='λαϊκότροπο', word_cat='Λαϊκότροποι όροι', key='λαικοτροποιοροι', style=true }, -- ύφος
['λαογραφία'] = { link='λαογραφία', linkshow='λαογραφία', word_cat='Λαογραφία', key='λαογραφια', topics=true },
['λαχανικό'] = { link='λαχανικό', linkshow='λαχανικό', word_cat='Λαχανικά', key='λαχανικα', topics=true, word_cat1='Φυτά' },
['λάχνισμα'] = { link='λάχνισμα', linkshow='λάχνισμα', word_cat='Λαχνίσματα', key='λαχνισματα', topics=true },
-- λέξη χωρίς νόημα βλ. χωρίς νόημα
['λεξικό'] = { link='λεξικό', linkshow='σε λεξικό', word_cat='Λέξεις που μαρτυρούνται σε λεξικά', key='λεξκα', other=true },
['λεξικογραφία'] = { link='λεξικογραφία', linkshow='λεξικογραφία', word_cat='Λεξικογραφία', key='λεξικογραφια', topics=true },
['λογική'] = { link='λογική', linkshow='λογική', word_cat='Λογική', key='λογικη', topics=true },
-- συζήτηση: αν πρέπει όλοι οι κλιτικοί να μπουν μαζί σε λόγ-κλ
['λόγιο'] = { link='λόγιος', linkshow='λόγιο', word_cat='Λόγιοι όροι', key='λογιοιοροι', style=true },
['λόγ-κλ-ουσ'] = { link='λόγιος', linkshow='λόγιο', word_cat='Λόγιοι κλιτικοί τύποι ουσιαστικών', key='κλιτικοιλογιοι', gramm=true },
['λόγ-κλ-κυρ'] = { link='λόγιος', linkshow='λόγιο', word_cat='Λόγιοι κλιτικοί τύποι κυρίων ονομάτων', key='κλιτικοιλογιοικυριων', gramm=true },
['λόγ-κλ-επ'] = { link='λόγιος', linkshow='λόγιο', word_cat='Λόγιοι κλιτικοί τύποι - ανδρικά επώνυμα', key='κλιτικοιλογιοι', gramm=true },
['λόγ-κλ-επίθ'] = { link='λόγιος', linkshow='λόγιο', word_cat='Λόγιοι κλιτικοί τύποι επιθέτων', key='κλιτικοιλογιοι', gramm=true },
['λόγ-κλ-μετ'] = { link='λόγιος', linkshow='λόγιο', word_cat='Λόγιοι κλιτικοί τύποι μετοχών', key='κλιτικοιλογιοι', gramm=true },
['λόγ-κλ-ρημ'] = { link='λόγιος', linkshow='λόγιο', word_cat='Λόγιοι ρηματικοί τύποι', key='ρηματικοιλογιοι', gramm=true },
['λόγ σημ'] = { link='λόγιος', linkshow='λόγιο', word_cat='Λόγιες σημασίες όρων', key='λογιεσσημασιεσ', gramm=true },
-- λόγιο αντιδάνειο = βλ. αντιδάνειο
['λογιστική'] = { link='λογιστική', linkshow='λογιστική', word_cat='Λογιστική', key='λογιστικη', topics=true },
-- ΠΡΟΣΟΧΗ:
['λογοτεχνία'] = { link='λογοτεχνία', linkshow='λογοτεχνία', word_cat='Λογοτεχνία', key='λογοτεχνια', topics=true }, -- η τέχνη, όροι για τη λογοτεχνία
['λογοτεχνικό'] = { link='λογοτεχνικός', linkshow='λογοτεχνικό', word_cat='Λογοτεχνικό ύφος', key='λογοτεχνικουφοσ', style=true }, -- ύφος, alias λογοτ
['λουλούδι'] = { link='λουλούδι', linkshow='λουλούδι', word_cat='Λουλούδια', key='λουλουδια', topics=true, word_cat1='Φυτά' }, -- προϋπήρχε η Κατηγορία
-- μ
['μαγειρική'] = { link='μαγειρική', linkshow='μαγειρική', word_cat='Μαγειρική', key='μαγειρικη', topics=true },
['μαθηματικά'] = { link='μαθηματικά', linkshow='μαθηματικά', word_cat='Μαθηματικά', key='μαθηματικα', topics=true },
['μαλάκιο'] = { link='μαλάκιο', linkshow='μαλάκιο', word_cat='Μαλάκια', key='μαλακια', topics=true, word_cat1='Ζώα' },
-- μεγεθυντικά, αντί για ετικέτα χρησιμοποιείται το [[Πρότυπο:μεγεθ]] -- Για ετυμολογίες βλ. [[Πρότυπο:με]] για Κατηγορία:Λέξεις με μεγεθυντικό επίθημα...
-- διατηρείται εδώ μόνο για περιπτώσεις παραδρομής
['μεγεθυντικό'] = { link='μεγεθυντικό', linkshow='μεγεθυντικό', word_cat='Μεγεθυντικά ουσιαστικά', key='μεγεθυντικαουσιαστικα', style=true }, -- default = ουσιαστικό
['μεγ'] = { link='μεγεθυντικό', linkshow='μεγεθυντικό', word_cat='Μεγεθυντικά ουσιαστικά', key='μεγεθυντικαουσιαστικα', style=true }, -- default = ουσιαστικό
['μεγ επίθετο'] = { link='μεγεθυντικό', linkshow='μεγεθυντικό', word_cat='Μεγεθυντικά επίθετα', key='μεγεθυντικαεπιθετα', style=true },
['μεγ επίθημα'] = { link='μεγεθυντικό', linkshow='μεγεθυντικό', word_cat='Μεγεθυντικά επιθήματα', key='μεγεθυντικαεπιθηματα', style=true },
['μεγ επίρρημα'] = { link='μεγεθυντικό', linkshow='μεγεθυντικό', word_cat='Μεγεθυντικά επιρρήματα', key='μεγεθυντικαεπιρρηματα', style=true },
['μεγ κύριο'] = { link='μεγεθυντικό', linkshow='μεγεθυντικό', word_cat='Μεγεθυντικά κύρια ονόματα', key='μεγεθυντικακυρια', style=true },
['μεγ ουσ'] = { link='μεγεθυντικό', linkshow='μεγεθυντικό', word_cat='Μεγεθυντικά ουσιαστικά', key='μεγεθυντικαουσιαστικα', style=true },
['μειωτικό'] = { link='μειωτικός', linkshow='μειωτικό', word_cat='Μειωτικοί όροι', key='μειωτικοιοροι', style=true },
['μειωτ σημ'] = { link='μειωτικός', linkshow='μειωτικό', word_cat='Μειωτικές σημασίες όρων', key='μειωτικεσσημασιεσ', style=true },
['μέσο μεταφορών'] = { link='μεταφορά', linkshow='μέσο μεταφορών', word_cat='Μέσα μεταφορών', key='μεσαμεταφορων', topics=true },
['μετάθεση'] = { link='μετάθεση', linkshow='μετάθεση', word_cat='Μεταθέσεις', key='μεταθεσεισ', ety=true }, -- όπως [[τούρλα]]
['μετακίνηση τόνου'] = { link='μετακίνηση', linkshow='μετακίνηση τόνου', word_cat='Μετακινήσεις τόνου', key='μετακινησητονου', ety=true },
['μεταλλουργία'] = { link='μεταλλουργία', linkshow='μεταλλουργία', word_cat='Μεταλλουργία', key='μεταλλουργια', topics=true },
['μεταφορικά'] = { link='μεταφορά#φιλολογία', linkshow='μεταφορικά', word_cat='Μεταφορικοί όροι', key='-', style=true },
['μετεωρολογία'] = { link='μετεωρολογία', linkshow='μετεωρολογία', word_cat='Μετεωρολογία', key='μετεωρολογια', topics=true },
['μετρική'] = { link='μετρική', linkshow='μετρική', word_cat='Μετρική', key='μετρικη', topics=true },
['μετωνυμία'] = { link='μετωνυμία', linkshow='μετωνυμία', word_cat='Μετωνυμίες', key='μετωνυμιεσ', style=true },
['μήνας'] = { link='μήνας', linkshow='μήνας', word_cat='Μήνες', key='μηνεσ', topics=true },
['μήνας του αττικού ημερολογίου'] = { link='αττικό ημερολόγιο', linkshow='μήνας του αττικού ημερολογίου', word_cat='Μήνες του αττικού ημερολογίου', key='μηνεστουαττικουημερολογιου', topics=true },
['μητρωνυμικό'] = { link='μητρωνυμικό', linkshow='μητρωνυμικό', word_cat='Μητρωνυμικά', key='μητρωνυμια', topics=true },
['μηχανή'] = { link='μηχανή', linkshow='μηχανή', word_cat='Μηχανές', key='μηχανεσ', topics=true },
['μηχανική'] = { link='μηχανική', linkshow='μηχανική', word_cat='Μηχανική', key='μηχανικη', topics=true },
['μηχανολογία'] = { link='μηχανολογία', linkshow='μηχανολογία', word_cat='Μηχανολογία', key='μηχανολογια', topics=true },
['μικροβιολογία'] = { link='μικροβιολογία', linkshow='μικροβιολογία', word_cat='Μικροβιολογία', key='μικροβιολογια', topics=true },
['μόδα'] = { link='μόδα', linkshow='μόδα', word_cat='Μόδα', key='μοδα', topics=true },
['μονάδα μέτρησης'] = { link='μονάδα μέτρησης', linkshow='μονάδα μέτρησης', word_cat='Μονάδες μέτρησης', key='μοναδαμετρησησ', topics=true },
['μονόγραμμα'] = { link='μονόγραμμα', linkshow='μονόγραμμα', word_cat='Μονογράμματα', key='μονογραμματα', gramm=true },
-- όπως στη Μυκηναϊκη βλ. γράμμα, χαρακτήρας
['μουσική'] = { link='μουσική', linkshow='μουσική', word_cat='Μουσική', key='μουσικη', topics=true },
['βυζαντινή μουσική'] = { link='βυζαντινή μουσική', linkshow='βυζαντινή μουσική', word_cat='Βυζαντινή μουσική', key='βυζαντινη μουσικη', topics=true },
['μουσ όργ'] = { link='μουσικό όργανο', linkshow='μουσικό όργανο', word_cat='Μουσικά όργανα', key='μουσικαοργανα', topics=true },
['μπαχαρικό'] = { link='μπαχαρικό', linkshow='μπαχαρικό', word_cat='Μπαχαρικά', key='μπαχαρικα', topics=true },
['μπριτζ'] = { link='μπριτζ', linkshow='μπριτζ', word_cat='Μπριτζ', key='μπριτα', topics=true },
-- μυθολογία και είδη
['μυθολογία'] = { link='μυθολογία', linkshow='μυθολογία', word_cat='Μυθολογία', key='μυθολογια', topics=true },
['ελληνική μυθολογία'] = { link='μυθολογία', linkshow='ελληνική μυθολογία', word_cat='Ελληνική μυθολογία', key='ελληνικημυθολογια', topics=true },
['αγγλική μυθολογία'] = { link='αγγλικός', linkshow='αγγλική μυθολογία', word_cat='Αγγλική μυθολογία', key='αγγλικημυθολογια', topics=true },
['αιγυπτιακή μυθολογία'] = { link='αιγυπτιακός', linkshow='αιγυπτιακή μυθολογία', word_cat='Αιγυπτιακή μυθολογία', key='αιγυπτιακημυθολογια', topics=true },
['καταλανική μυθολογία'] = { link='καταλανικός', linkshow='καταλανική μυθολογία', word_cat='Καταλανική μυθολογία', key='καταλανικημυθολογια', topics=true },
['σκανδιναβική μυθολογία'] = { link='σκανδιναβικός', linkshow='σκανδιναβική μυθολογία', word_cat='Σκανδιναβική μυθολογία', key='σκανδιναβικημυθολογια', topics=true },
['ρωμαϊκή μυθολογία'] = { link='ρωμαϊκός', linkshow='ρωμαϊκή μυθολογία', word_cat='Ρωμαϊκή μυθολογία', key='ρωμαικημυθολογια', topics=true },
['μυκητολογία'] = { link='μυκητολογία', linkshow='μυκητολογία', word_cat='Μυκητολογία', key='μυκητολογια', topics=true },
-- ν
['ναυπηγική'] = { link='ναυπηγική', linkshow='ναυπηγική', word_cat='Ναυπηγικοί όροι', key='ναυπηγικοιοροι', topics=true },
['ναυπηγικός όρος'] = { link='ναυπηγική', linkshow='ναυπηγικός όρος', word_cat='Ναυπηγικοί όροι', key='ναυπηγικοιοροι', topics=true },
['ναυτικός όρος'] = { link='ναυτικός', linkshow='ναυτικός όρος', word_cat='Ναυτικοί όροι', key='ναυτικοιοροι', topics=true },
['νευρολογία'] = { link='νευρολογία', linkshow='νευρολογία', word_cat='Νευρολογία', key='νευρολογια', topics=true },
['νεολογισμός'] = { link='νεολογισμός', linkshow='νεολογισμός', word_cat='Νεολογισμοί', key='νεολογισμοι', ety=true },
-- νόημα βλ. χωρίς νόημα
['νομ'] = { link='νομική', linkshow='νομικός όρος', word_cat='Νομικοί όροι', key='νομικοιοροι', topics=true },
['νόμισμα'] = { link='νόμισμα', linkshow='νόμισμα', word_cat='Νομίσματα', key='νομισματα', topics=true },
-- ξ
['ξηρός καρπός'] = { link='ξηρός καρπός', linkshow='ξηρός καρπός', word_cat='Ξηροί καρποί', key='ξηροικαρποι', topics=true },
-- ο
['οδοντιατρική'] = { link='οδοντιατρική', linkshow='οδοντιατρική', word_cat='Οδοντιατρική', key='οδοντιατρικη', topics=true },
['οικείο'] = { link='οικείος', linkshow='οικείο', word_cat='Οικείοι όροι', key='οικειοιοροι', style=true },
['οικεία σημ'] = { link='οικείος', linkshow='οικείο', word_cat='Οικείες σημασίες όρων', key='οικειεσσημασιεσ', style=true },
['οικογένεια'] = { link='οικογένεια', linkshow='οικογένεια', word_cat='Οικογένεια', key='οικογενεια', topics=true },
['οικοδομική'] = { link='οικοδομική', linkshow='οικοδομική', word_cat='Οικοδομική', key='οικοδομικη', topics=true },
['οικολογία'] = { link='οικολογία', linkshow='οικολογία', word_cat='Οικολογία', key='οικολογια', topics=true },
['οικονομία'] = { link='οικονομία', linkshow='οικονομία', word_cat='Οικονομία', key='οικονομια', topics=true },
['ομοτική έκφραση'] = { link='ομοτική έκφραση', linkshow='ομοτική έκφραση', word_cat='Ομοτικές εκφράσεις', key='ομοτικεσεκφρασεισ', gramm=true },
-- όνομα = βλ [[Πρότυπο:όνομα]]
['όνομα ζώου'] = { link='ζωωνύμιο', linkshow='όνομα ζώου', word_cat='Ονόματα ζώων', key='ζωωνονοματα', topics=true },
['ονοματεπώνυμο'] = { link='ονοματεπώνυμο', linkshow='ονοματεπώνυμο', word_cat='Ονοματεπώνυμα', key='ονοματεπωνυμα', topics=true },
['οπλισμός'] = { link='οπλισμός', linkshow='οπλισμός', word_cat='Οπλισμός', key='οπλισμοσ', topics=true },
['οπτική'] = { link='οπτική', linkshow='οπτική', word_cat='Οπτική', key='οπτικη', topics=true },
['ορνιθολογία'] = { link='ορνιθολογία', linkshow='ορνιθολογία', word_cat='Ορνιθολογία', key='ορνιθολογια', topics=true },
['ορυκτολογία'] = { link='ορυκτολογία', linkshow='ορυκτολογία', word_cat='Ορυκτολογία', key='ορυκτολογια', topics=true },
['όσπριο'] = { link='όσπριο', linkshow='όσπριο', word_cat='Όσπρια', key='οσπρια', topics=true, word_cat1='Φυτά' },
-- π
['πάθηση'] = { link='πάθηση', linkshow='πάθηση', word_cat='Παθήσεις', key='πάθηση', topics=true },
['παιχνίδι'] = { link='παιχνίδι', linkshow='παιχνίδι', word_cat='Παιχνίδια', key='παιχνιδια', topics=true },
-- βλ. και σκάκι
['παιχνίδι-αντικείμενο'] = { link='παιχνίδι', linkshow='παιχνίδι', word_cat='Παιχνίδια, αντικείμενα', key='παιχνιδιααντικειμενα', topics=true },
['παλαιογραφία'] = { link='παλαιογραφία', linkshow='παλαιογραφία', word_cat='Παλαιογραφία', key='παλαιογραφια', topics=true },
['παλαιοντολογία'] = { link='παλαιοντολογία', linkshow='παλαιοντολογία', word_cat='Παλαιοντολογία', key='παλαιοντολογια', topics=true },
['πάπυρος'] = { link='πάπυρος', linkshow='σε πάπυρο', word_cat='Λέξεις που μαρτυρούνται σε παπύρους', key='παπυροσ', other=true },
['παραμύθι'] = { link='παραμύθι', linkshow='παραμύθι', word_cat='Παραμύθια', key='παραμυθια', topics=true },
['παρετυμολογία'] = { link='παρετυμολογία', linkshow='παρετυμολογία', word_cat='Παρετυμολογίες', key='παρετυμολογιεσ', ety=true },
['παρομοίωση'] = { link='παρομοίωση', linkshow='παρομοίωση', word_cat='Παρομοιώσεις', key='παρομοιωσεισ', style=true },
['παρωνύμιο'] = { link='παρωνύμιο', linkshow='παρωνύμιο', word_cat='Παρωνύμια', key='παρωνυμια', topics=true },
['παρωχημένο'] = { link='παρωχημένος', linkshow='παρωχημένο', word_cat='Παρωχημένοι όροι', key='παρωχημενοιοροι', style=true },
['παρωχ γραφή'] = { link='παρωχημένος', linkshow='παρωχημένη γραφή', word_cat='Όροι με παρωχημένη γραφή', key='παρωχημενηγραφη', style=true },
['παρωχ σημ'] = { link='παρωχημένος', linkshow='παρωχημένη σημασία', word_cat='Παρωχημένες σημασίες όρων', key='παρωχημενεσσημασιεσ', style=true },
-- όπως στο [[παιδί]] με τη σημασία αγόρι Υποψήφια Κατηγορία:Παρωχημένες σημασίες όρων
['πατριδωνυμικό'] = { link='πατριδωνυμικό', linkshow='πατριδωνυμικό', word_cat='Πατριδωνυμικά', key='πατριδωνυμικα', topics=true },
['πατρότητα'] = { link='πατρότητα', linkshow='', word_cat='Όροι με πατρότητα', key='πατροτητα', ety=true },
-- null ΧΩΡΙΣ κείμενο check [[it's all Greek to me]]
-- [[:en:Category:Coinages by language]] What is a good translation of [[coinage]] ??
['πατρωνυμικό'] = { link='πατρωνυμικό', linkshow='πατρωνυμικό', word_cat='Πατρωνυμικά', key='πατρωνυμικα', topics=true },
-- πληροφορική = βλ. Παράρτημα στο τέλος της σελίδας
['περικοπή'] = { link='περικοπή', linkshow='περικοπή του', word_cat='Περικοπές', key='περικοπεσ', ety=true },
-- special: always without parenthesis. With 0=- it writes only περικοπή, whithout the word 'του'
-- cf περικοπές = άφεση, αφαίρεση, συγκοπή (απλολογία)
['περιληπτικό'] = { link='περιληπτικός', linkshow='περιληπτικό', word_cat='Περιληπτικοί όροι', key='περιληπτικοιοροι', style=true },
-- περιστασιακή σύνθεση -- βλ. σύνθετα
['ποδόσφαιρο'] = { link='ποδόσφαιρο', linkshow='ποδόσφαιρο', word_cat='Ποδόσφαιρο', key='ποδοσφαιρο', topics=true },
['πολιτική'] = { link='πολιτική', linkshow='πολιτική', word_cat='Πολιτική', key='πολιτικη', topics=true },
['ποτό'] = { link='ποτό', linkshow='ποτό', word_cat='Ποτά', key='ποτα', topics=true },
['πτηνό'] = { link='πτηνό', linkshow='πτηνό', word_cat='Πτηνά', key='πτηνα', topics=true, word_cat1='Ζώα' },
['προεξαγγελτικό'] = { link='προεξαγγελτικός', linkshow='προεξαγγελτικό', word_cat='Προεξαγγελτικά', key='προεξαγγελτικα', style=true },
['προσφώνηση'] = { link='προσφώνηση', linkshow='προσφώνηση', word_cat='Προσφωνήσεις', key='προσφωνησεισ', style=true },
['προσωνυμία'] = { link='προσωνυμία', linkshow='προσωνυμία', word_cat='Προσωνυμίες', key='προσωνυμιεσ', topics=true },
['προφορικό'] = { link='προφορικός', linkshow='προφορικό', word_cat='Προφορικοί όροι', key='προφορικοιοροι', style=true },
-- ρ
-- ρηματ... βλ. και τριτοπρόσωπο ρήμα, απρόσωπο, ελλειπτικό, επιτατικό, βλ χπαθ κλπ
['ρημ επίθ'] = { link='ρηματικό επίθετο', linkshow='ρηματικό επίθετο', word_cat='Ρηματικά επίθετα', key='ρηματικαεπιθετα', gramm=true },
['ρητορική'] = { link='ρητορική', linkshow='ρητορική', word_cat='Ρητορική', key='ρητορικη', topics=true },
-- σ
['σεισμολογία'] = { link='σεισμολογία', linkshow='σεισμολογία', word_cat='Σεισμολογία', key='σεισμολογια', topics=true },
['σημείο στίξης'] = { link='σημείο στίξης', linkshow='σημείο στίξης', word_cat='Σημεία στίξης', key='σημειαστιξησ', gramm=true },
['σκάκι'] = { link='σκάκι', linkshow='σκάκι', word_cat='Σκάκι', key='σκακι', topics=true },
['σκωπτικό'] = { link='σκωπτικός', linkshow='σκωπτικό', word_cat='Σκωπτικοί όροι', key='σκωπτικοιοροι', style=true },
['σκωπτ σημ'] = { link='σκωπτικός', linkshow='σκωπτικό', word_cat='Σκωπτικές σημασίες όρων', key='σκωπτικεσσημασιεσ', style=true },
['σπάνιο'] = { link='σπάνιος', linkshow='σπάνιο', word_cat='Σπάνιοι όροι', key='σπανιοιοροι', style=true },
-- ['σπάνιο επ'] = { link='σπάνιος', linkshow='σπάνιο', word_cat='Σπάνια επώνυμα', key='σπανιαεπωνυμα', style=true },
['σπάν-κλ-ουσ'] = { link='σπάνιος', linkshow='σπάνιο', word_cat='Σπάνιοι κλιτικοί τύποι ουσιαστικών', key='κλιτικοισπανιοι', gramm=true },
['σπάν-κλ-κυρ'] = { link='σπάνιος', linkshow='σπάνιο', word_cat='Σπάνιοι κλιτικοί τύποι κυρίων ονομάτων', key='κλιτικοισπανιοικυριων', gramm=true },
['σπάν-κλ-επ'] = { link='σπάνιος', linkshow='σπάνιο', word_cat='Σπάνιοι κλιτικοί τύποι - ανδρικά επώνυμα', key='κλιτικοισπανιοι', gramm=true },
['σπάν-κλ-επίθ'] = { link='σπάνιος', linkshow='σπάνιο', word_cat='Σπάνιοι κλιτικοί τύποι επιθέτων', key='κλιτικοισπανιοι', gramm=true },
['σπάν-κλ-μετ'] = { link='σπάνιος', linkshow='σπάνιο', word_cat='Σπάνιοι κλιτικοί τύποι μετοχών', key='κλιτικοισπανιοι', gramm=true },
['σπάν-κλ-ρημ'] = { link='σπάνιος', linkshow='σπάνιο', word_cat='Σπάνιοι ρηματικοί τύποι', key='ρηματικοισπανιοι', gramm=true },
['σπάνια σημ'] = { link='σπάνιος', linkshow='σπάνιο', word_cat='Σπάνιες σημασίες όρων', key='σπανιεσσημασιεσ', style=true },
['στατιστική'] = { link='στατιστική', linkshow='στατιστική', word_cat='Στατιστική', key='στατιστικη', topics=true },
['στρατιωτικός όρος'] = { link='στρατιωτικός', linkshow='στρατιωτικός όρος', word_cat='Στρατιωτικοί όροι', key='στρατιωτικοιοροι', topics=true },
['στρατ βαθμός'] = { link='στρατιωτικός', linkshow='στρατιωτικός βαθμός', word_cat='Στρατιωτικοί βαθμοί', key='βαθμοιστρατιωτικοι', topics=true },
['στρατ αργκό'] = { link='αργκό', linkshow='στρατιωτική αργκό', word_cat='Στρατιωτική αργκό', key='αργκοστρατιωτικη', style=true },
['στοιχειώδες σωματίδιο'] = { link='σωματίδιο', linkshow='στοιχειώδες σωματίδιο', word_cat='Στοιχειώδη σωματίδια', key='στοιχειωδησωματιδια', topics=true },
-- special: alwyas without parenthesis. With 0=- it writes only συμφυρμός, whitout the word 'των'
['συλλαβόγραμμα'] = { link='συλλαβόγραμμα', linkshow='συλλαβόγραμμα', word_cat='Συλλαβογράμματα', key='συλλαβογραμματα', gramm=true },
-- όπως και για τη μυκηναϊκή -- βλ. γράμμα, χαρακτήρας
['συμφυρμός'] = { link='συμφυρμός', linkshow='συμφυρμός των', word_cat='Συμφυρμοί', key='συμφυρμοι', ety=true },
['συνηρημένο'] = { link='συνηρημένος', linkshow='συνηρημένο', word_cat='Συνηρημένοι όροι', key='συνηρημενοιοροι', gramm=true },
['σνρ επίθετο'] = { link='συνηρημένος', linkshow='συνηρημένο', word_cat='Συνηρημένα επίθετα', key='συνηρημεναεπιθετα', gramm=true },
['σνρ μετοχή'] = { link='συνηρημένος', linkshow='συνηρημένο', word_cat='Συνηρημένες μετοχές', key='συνηρημενεσμετοχεσ', gramm=true },
['σνρ ουσιαστικό'] = { link='συνηρημένος', linkshow='συνηρημένο', word_cat='Συνηρημένα ουσιαστικά', key='συνηρημεναουσιαστικα', gramm=true },
['σνρ ρήμα'] = { link='συνηρημένος', linkshow='συνηρημένο', word_cat='Συνηρημένα ρήματα', key='συνηρημεναρηματα', gramm=true },
-- σύνθετα: να προστεθούν και άλλα (ενδοκεντρικό κλπ)
['αντικειμενικό σύνθετο'] = { link='σύνθετο', linkshow='αντικειμενικό σύνθετο', word_cat='Αντικειμενικά σύνθετα', key='συνθετααντικειμενικα', ety=true },
['κτητικό σύνθετο'] = { link='σύνθετο', linkshow='κτητικό σύνθετο', word_cat='Κτητικά σύνθετα', key='συνθετακτητικα', ety=true },
['περιστασιακή σύνθεση'] = { link='περιστασιακή σύνθεση', linkshow='περιστασιακή σύνθεση', word_cat='Περιστασιακές συνθέσεις', key='περιστασιασκεσσυνθεσεις', ety=true }, -- βλ. descr στο auto cat/data
['παρατακτικό σύνθετο'] = { link='σύνθετο', linkshow='παρατακτικό σύνθετο', word_cat='Παρατακτικά σύνθετα', key='συνθεταπαρατακτικα', ety=true },
['προσδιοριστικό σύνθετο'] = { link='σύνθετο', linkshow='προσδιοριστικό σύνθετο', word_cat='Προσδιοριστικά σύνθετα', key='συνθεταπροσδιοριστικα', ety=true },
['συσκευή'] = { link='συσκευή', linkshow='συσκευή', word_cat='Συσκευές', key='συσκευεσ', topics=true },
['σύστημα γραφής'] = { link='γραφή', linkshow='σύστημα γραφής', word_cat='Συστήματα γραφής', key='γραφησσυστηματα', topics=true },
['σχήμα λόγου'] = { link='σχήμα λόγου', linkshow='σχήμα λόγου', word_cat='Σχήματα λόγου', key='σχηματαλογου', topics=true },
['σχόλιο'] = { link='σχόλιο', linkshow='σε σχόλια', word_cat='Λέξεις που μαρτυρούνται σε σχόλια', key='σχολια', other=true },
-- τ
-- μόνο για γενικούς όρους. Για ταξινομικούς όρους ΒΑΘΜΙΔΩΝ (οικογένειες, γένη, είδη κ.λπ.) βλ. [[Πρότυπο: ταξ]]
['ταξινομία'] = { link='ταξινομία', linkshow='ταξινομία', word_cat='Ταξινομία', key='ταξινομια', topics=true },
['τέχνη'] = { link='τέχνη', linkshow='τέχνη', word_cat='Τέχνες', key='τεχνεσ', topics=true },
-- αγγ arts. Για τα crats βλ εφαρμοσμένη τέχνη
['τεχνικός όρος'] = { link='τεχνικός', linkshow='τεχνικός όρος', word_cat='Τεχνικοί όροι', key='τεχνικοιοροι', topics=true },
-- το 'τεχνικός όρος' έχει ειδική σημασία στην ετυμολογία των αρχαίων ελληνικών.
['τεχνολογία'] = { link='τεχνολογία', linkshow='τεχνολογία', word_cat='Τεχνολογία', key='τεχνολογια', topics=true },
['τεχνολογία τροφίμων'] = { link='τεχνολογία τροφίμων', linkshow='τεχνολογία τροφίμων', word_cat='Τεχνολογία τροφίμων', key='τεχνολογιατροφιμων', topics=true },
['τηλεπικοινωνίες'] = { link='τηλεπικοινωνία', linkshow='τηλεπικοινωνίες', word_cat='Τηλεπικοινωνίες', key='τηλεπικοινωνιεσ', topics=true },
['τοπωνύμιο'] = { link='τοπωνύμιο', linkshow='τοπωνύμιο', word_cat='Τοπωνύμια', key='τοπωνυμια', topics=true }, -- δείτε και [[Πρότυπο:τόπος]]
['τριτοπρόσωπο ρήμα'] = { link='τριτοπρόσωπο ρήμα', linkshow='τριτοπρόσωπο ρήμα', word_cat='Τριτοπρόσωπα ρήματα', key='τριτοπροσωπαρηματα', gramm=true },
['τρόφιμα'] = { link='τρόφιμο', linkshow='τρόφιμο', word_cat='Τρόφιμα', key='τροφιμα', topics=true },
['τυριά'] = { link='τυρί', linkshow='τυρί', word_cat='Τυριά', key='τυρια', topics=true },
['τυπογραφία'] = { link='τυπογραφία', linkshow='τυπογραφία', word_cat='Τυπογραφία', key='τυπογραφια', topics=true },
-- υ
['υβριστικό'] = { link='υβριστικός', linkshow='υβριστικό', word_cat='Υβριστικοί όροι', key='υβριστικοιοροι', style=true },
-- υποκοριστικά, αντί για ετικέτα χρησιμοποιείται το [[Πρότυπο:υποκ]] -- Για ετυμολογίες βλ. [[Πρότυπο:υπο]] για Κατηγορία:Λέξεις με υποκοριστικό επίθημα...
['υδρωνύμιο'] = { link='υδρωνύμιο', linkshow='υδρωνύμιο', word_cat='Υδρωνύμια', key='υδρωνυμια', topics=true },
-- διατηρείται εδώ μόνο για περιπτώσεις παραδρομής
-- να αποφασιστεί αν θα χρησιμοποιείται μόνο το [[Πρότυπο:υποκ]]
['υπο'] = { link='υποκοριστικό', linkshow='υποκοριστικό', word_cat='Υποκοριστικά ουσιαστικά', key='υποκοριστικαουσιαστικα', style=true }, -- defautl = ουσιαστικό
['υπο επίθετο'] = { link='υποκοριστικό', linkshow='υποκοριστικό', word_cat='Υποκοριστικά επίθετα', key='υποκοριστικαεπιθετα', style=true },
['υπο επίθημα'] = { link='υποκοριστικό', linkshow='υποκοριστικό', word_cat='Υποκοριστικά επιθήματα', key='υποκοριστικαεπιθηματα', style=true },
['υπο επίρρημα'] = { link='υποκοριστικό', linkshow='υποκοριστικό', word_cat='Υποκοριστικά επιρρήματα', key='υποκοριστικαεπιρρηματα', style=true },
['υπο κύριο'] = { link='υποκοριστικό', linkshow='υποκοριστικό', word_cat='Υποκοριστικά κύρια ονόματα', key='υποκοριστικακυρια', style=true },
['υπο ουσ'] = { link='υποκοριστικό', linkshow='υποκοριστικό', word_cat='Υποκοριστικά ουσιαστικά', key='υποκοριστικαουσιαστικα', style=true },
['κατά δεύτερο υποκορισμό'] = { link='υποκορισμός', linkshow='κατά δεύτερο υποκορισμό', word_cat='Όροι κατά δεύτερο υποκορισμό', key='υποκοριστικοι2', style=true },
['υφάσματα'] = { link='ύφασμα', linkshow='ύφασμα', word_cat='Υφάσματα', key='υφασματα', topics=true },
['υπόδηση'] = { link='υπόδηση', linkshow='υπόδηση', word_cat='Υπόδηση', key='υποδηση', topics=true },
-- φ
['φαγητά'] = { link='φαγητά', linkshow='φαγητά', word_cat='Φαγητά', key='φαγητα', topics=true },
['φαρμακευτική'] = { link='φαρμακευτική', linkshow='φαρμακευτική', word_cat='Φαρμακευτική', key='φαρμακευτικη', topics=true },
['φίδι'] = { link='φίδι', linkshow='φίδι', word_cat='Φίδια', key='φιδια', topics=true, word_cat1='Ζώα' },
['φιλολογία'] = { link='φιλολογία', linkshow='φιλολογία', word_cat='Φιλολογία', key='φιλολογια', topics=true },
['φιλοσοφία'] = { link='φιλοσοφία', linkshow='φιλοσοφία', word_cat='Φιλοσοφία' , key='φιλοσοφια', topics=true },
['φρούτο'] = { link='φρούτο', linkshow='φρούτο', word_cat='Φρούτα', key='φρουτα', topics=true },
['φυσική'] = { link='φυσική', linkshow='φυσική', word_cat='Φυσική', key='φυσικη', topics=true },
['φυσιολογία'] = { link='φυσιολογία', linkshow='φυσιολογία', word_cat='Φυσιολογία', key='φυσιολογια', topics=true },
['φυτό'] = { link='φυτό', linkshow='φυτό', word_cat='Φυτά', key='φυτα', topics=true }, -- this is a word_cat1
['φωνή ζώου'] = { link='ζώο', linkshow='φωνή ζώου', word_cat='Φωνές ζώων', key='φωνεσζωων', topics=true },
-- βλ. και 'ζωο...'
['φωνητική'] = { link='φωνητική', linkshow='φωνητική', word_cat='Φωνητική', key='φωνητικη', topics=true },
['φωνολογία'] = { link='φωνολογία', linkshow='φωνολογία', word_cat='Φωνολογία', key='φωνολογια', topics=true },
['φωνητικό αλφάβητο ΝΑΤΟ'] = { link='φωνητικό αλφάβητο', linkshow='φωνητικό αλφάβητο ΝΑΤΟ', word_cat='Φωνητικό αλφάβητο ΝΑΤΟ', key='φωνητικοαλφαβητονατο', topics=true },
['φωτογραφία'] = { link='φωτογραφία', linkshow='φωτογραφία', word_cat='Φωτογραφία', key='φωτογραφια', topics=true },
-- χ
['χαϊδευτικό'] = { link='χαϊδευτικός', linkshow='χαϊδευτικό', word_cat='Χαϊδευτικοί όροι', key='χαιδευτικοιοροι', style=true },
-- κυρίως για χαϊδευτικά ονόματα = hypocoristic names. βλ. και θωπευτικό = endearing
['χαϊδευτικό όνομα'] = { link='χαϊδευτικός', linkshow='χαϊδευτικό', word_cat='Χαϊδευτικά ονόματα', key='χαιδευτικαονοματα', style=true },
['χαϊδευτικό ανδρικό όνομα'] = { link='χαϊδευτικός', linkshow='χαϊδευτικό', word_cat='Χαϊδευτικά ανδρικά ονόματα', key='χαιδευτικαανδρικαονοματα', style=true, word_cat1='Χαϊδευτικά ονόματα' },
['χαϊδευτικό γυναικείο όνομα'] = { link='χαϊδευτικός', linkshow='χαϊδευτικό', word_cat='Χαϊδευτικά γυναικεία ονόματα', key='χαιδευτικαγυναικειαονοματα', style=true, word_cat1='Χαϊδευτικά ονόματα' },
['χαρακτήρας'] = { link='χαρακτήρας', linkshow='χαρακτήρας', word_cat='Χαρακτήρες', key='χαρακτηρεσ', gramm=true }, -- Σύμβολα τυπογραφικά όπως λιγκατούρες, [[δίσιγμα]], για παραπομπές
['χαρακτήρας Χαν'] = { link='Χαν', linkshow='χαρακτήρας Χαν', word_cat='Χαρακτήρες Χαν', key='χαρακτηρεσχαν', gramm=true }, -- Σύμβολα
['χαρακτήρας κάντζι'] = { link='κάντζι', linkshow='χαρακτήρας κάντζι', word_cat='Χαρακτήρες κάντζι', key='χαρακτηρεσκαντζι', gramm=true }, -- Σύμβολα
['χαρτοπαίγνιο'] = { link='χαρτοπαίγνιο', linkshow='χαρτοπαίγνιο', word_cat='Χαρτοπαίγνια', key='χαρτοπαιγνια', topics=true },
['χημεία'] = { link='χημεία', linkshow='χημεία', word_cat='Χημεία', key='χημεια', topics=true },
['χημική ένωση'] = { link='χημική ένωση', linkshow='χημική ένωση', word_cat='Χημικές ενώσεις', key='χημικεσενωσεισ', topics=true },
-- χρησιμοποιείται για ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ξένων λημμάτων. Για ελληνικά, βλ. πίνακα [[Πρότυπο:στοιχείο]]
-- link: βλ. [[Πρότυπο:χημ-στοιχείο]] με text=ειδική φράση
['χημ-στοιχείο'] = { link='χημικό στοιχείο', linkshow='χημικό στοιχείο', word_cat='Χημικά στοιχεία', key='χημικαστοιχεια', topics=true },
-- link: βλ. [[Πρότυπο:χημ-σύμβολο]] με text=ειδική φράση και γλώσσα = uni (μόνο για ΔΙΕΘΝΗ σύμβολα)
['χημ-σύμβολο'] = { link='χημικό σύμβολο', linkshow='χημικό σύμβολο', word_cat='Χημικά σύμβολα', key='χημικασυμβολα', topics=true },
['χορός'] = { link='χορός', linkshow='χορός', word_cat='Χορός', key='χοροσ', topics=true },
['χπαθ'] = { link='παθητική φωνή', linkshow='χωρίς παθητική φωνή', word_cat='Ρήματα χωρίς παθητική φωνή', key='χωρισπαθητικηφωνη', gramm=true },
['χριστιανισμός'] = { link='χριστιανισμός', linkshow='χριστιανισμός', word_cat='Χριστιανισμός', key='χριστιανισμοσ', topics=true },
-- ΠΡΟΣΟΧΗ: το [[Πρότυπο:χρώμ]] δίνει χρωματιστό κουτάκι δείγματος
['χρώμα'] = { link='χρώμα', linkshow='χρώμα', word_cat='Χρώματα', key='χρωματα', topics=true },
['χρώμα επίθετο'] = { link='χρώμα', linkshow='για χρώμα', word_cat='Επίθετα για χρώματα', key='επιθεταγιαχρωματα', topics=true },
['χυδαίο'] = { link='χυδαίος', linkshow='χυδαίο', word_cat='Χυδαιολογίες', key='χυδαιολογιεσ', style=true },
['χωρίς νόημα'] = { link='νόημα', linkshow='λέξη χωρίς νόημα', word_cat='Λέξεις χωρίς νόημα', key='χωρισνοημα', style=true },
-- βλ. [[Συζήτηση:τσιριτρό]]
-- ψ
['ψάρι'] = { link='ψάρι', linkshow='ψάρι', word_cat='Ψάρια', key='ψαρια', topics=true, word_cat1='Ζώα' },
['ψευδοδάνειο'] = { link='ψευδοδάνειο', linkshow='ψευδοδάνειο', word_cat='Ψευδοδάνεια', key='ψευδοδανεια', ety=true },
['ψυχανάλυση'] = { link='ψυχανάλυση', linkshow='ψυχανάλυση', word_cat='Ψυχανάλυση', key='ψυχαναλυση', topics=true },
['ψυχιατρική'] = { link='ψυχιατρική', linkshow='ψυχιατρική', word_cat='Ψυχιατρική', key='ψυχιατρικη', topics=true },
['ψυχολογία'] = { link='ψυχολογία', linkshow='ψυχολογία', word_cat='Ψυχολογία', key='ψυχολογια', topics=true },
-- ω
['ωκεανογραφία'] = { link='ωκεανογραφία', linkshow='ωκεανογραφία', word_cat='Ωκεανογραφία', key='ωκεανογραφια', topics=true }, -- όπως στο Π:Χρηστικό
-- ============ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ: ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ (οι συντομογραφίες στο [[Module:labels/alias]]#Παράρτημα πληροφορικής
-- [[:Κατηγορία:Πληροφορική]]
['πληροφορική'] = { link='πληροφορική', linkshow='πληροφορική', word_cat='Πληροφορική', key='πληροφορικη', topics=true },
-- μήπως Κατ. Προγραμματισμός - HTML ?
['HTML'] = { link='HTML', linkshow='HTML', word_cat='HTML', key='hmtl', topics=true },
['αντικειμενοστρεφής προγραμματισμός'] = { link='αντικειμενοστρεφής προγραμματισμός', linkshow='αντικειμενοστρεφής προγραμματισμός', word_cat='Αντικειμενοστρεφής προγραμματισμός', key='αντικειμενοστραφησ', topics=true },
['βάσεις δεδομένων'] = { link='βάση δεδομένων', linkshow='βάσεις δεδομένων', word_cat='Βάσεις δεδομένων', key='βασεισδεδομενων', topics=true },
['γλώσσες προγραμματισμού'] = { link='γλώσσα προγραμματισμού', linkshow='γλώσσες προγραμματισμού', word_cat='Γλώσσες προγραμματισμού', key='γλωσσεσπρογραμματισμου', topics=true },
-- special link [[δίκτυο υπολογιστών]]
['διαδικτυακή αργκό'] = { link='αργκό', linkshow='διαδικτυακή αργκό', word_cat='Διαδικτυακή αργκό', key='αργκοδιαδικτυακη', style=true },
['διαδίκτυο'] = { link='διαδίκτυο', linkshow='διαδίκτυο', word_cat='Διαδίκτυο', key='διαδικτυο', topics=true },
['δίκτυο υπολογιστών'] = { link='δίκτυο υπολογιστών', linkshow='δίκτυο υπολογιστών', word_cat='Δίκτυο υπολογιστών', key='δικτυουπολογιστων', topics=true },
['επιστήμη υπολογιστών'] = { link='επιστήμη υπολογιστών', linkshow='επιστήμη υπολογιστών', word_cat='Επιστήμη υπολογιστών', key='επιστημηυπολογιστων', topics=true },
['κανονικές εκφράσεις'] = { link='κανονική έκφραση', linkshow='προγραμματισμός: κανονικές εκφράσεις', word_cat='Κανονικές εκφράσεις', key='κανονικεσεκφρασεισ', topics=true },
-- προσθέτω 'προγραμματισμός' γιατί όταν το βλέπει κανείς, δεν είναι κατανοητό. Π.χ. στο [[αγκύλη]]
['λογισμικό'] = { link='λογισμικό', linkshow='λογισμικό', word_cat='Λογισμικό', key='λογισμικο', topics=true },
['μεταγλώττιση'] = { link='μεταγλώττιση', linkshow='πληροφορική-μεταγλώττιση', word_cat='Μεταγλώττιση - πληροφορική', key='μεταγλωττισηπληροφορικη', topics=true },
-- Μήπως να λάβει ένδειξη πληροφορική - μεταγλώττιση (δεν είναι σαφές αν μιλάμε για ραδιόφωνο, τηλεόραση)
['προγραμματισμός'] = { link='προγραμματισμός', linkshow='προγραμματισμός', word_cat='Προγραμματισμός', key='προγραμματισμοσ', topics=true },
['υλικό υπολογιστή'] = { link='hardware', linkshow='υλικό υπολογιστή', word_cat='Υλικό υπολογιστή', key='υλικουπολογιστη', topics=true },
-- και
['C++'] = { link='C++', linkshow='C++', word_cat='C++', key='c++', topics=true },
['Java'] = { link='Java', linkshow='Java', word_cat='Java', key='java', topics=true },
['Perl'] = { link='Perl', linkshow='Perl', word_cat='Perl', key='perl', topics=true },
['Python'] = { link='Python', linkshow='Python', word_cat='Python', key='python', topics=true },
-- ====================== ΕΚΚΡΕΜΟΥΝ ΔΕΝ ΔΙΝΟΥΝ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ======================== --
-- ΧΩΡΙΣ να δίνουν Κατηγορίες προς το παρόν. Ετικέτες ύφους κλπ. Να σκεφτούμε αν θέλουμε Κατηγορία
['αμετάβατο'] = { link='αμετάβατος', linkshow='αμετάβατο', word_cat='-', key='αμεταβατα', gramm=true },
['αρχαϊκό'] = { link='αρχαϊκός', linkshow='αρχαϊκό', word_cat='-', key='αρχαικοιοροι', style=true },
['καθομιλουμένη'] = { link='καθομιλουμένη', linkshow='καθομιλουμένη', word_cat='-', key='καθομιλουμενη', style=true },
['καταχρηστικά'] = { link='καταχρηστικός', linkshow='καταχρηστικά', word_cat='-', key='-', style=true },
['μεταβατικό'] = { link='μεταβατικός', linkshow='μεταβατικό', word_cat='-', key='μεταβατικο', gramm=true },
['μτβ+αμτβ'] = { link='μεταβατικός', linkshow='μεταβατικό & αμετάβατο', word_cat='-', key='μεταβατικοκαιαμεταβατο', gramm=true }, -- [[break]]
-- ============================
-- σημάνσεις που μοιάζουν με ετικέτες, αλλά δεν είναι χαρακτηρισμοί.
-- προστίθενται εδώ, μόνο για την περίπτωση που χρησιμοποιηθεί το {{ετ|....}} εκ παραδρομής
['γενικότερα'] = { link='γενικά', linkshow='γενικότερα', word_cat='-', key='-', other=true },
['ειδικότερα'] = { link='ειδικά', linkshow='ειδικότερα', word_cat='-', key='-', other=true },
['εσφαλμένα'] = { link = "εσφαλμένος", linkshow = "εσφαλμένα", word_cat='-', key='-', other=true },
['κτεπε'] = { link = "κατ' επέκταση", linkshow = "κατ’ επέκταση", word_cat='-', key='-', other=true },
['κυριολεκτικά'] = { link='κυριολεκτώ', linkshow='κυριολεκτικά', word_cat='-', key='-', other=true },
-- [[Πρότυπο:κυριολ+μτφρ]]
-- συναισθ = συναισθηματικά φορτισμένη λέξη -- όπως στο ΛΚΝ για το [[φουκαρατζίκος]]
['σνκδ'] = { link = "συνεκδοχικά", linkshow = "συνεκδοχικά", word_cat='-', key='-', other=true },
}
ikmkqycqqxa1koiuz7jl91p9r53rji8
Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1
3
853469
7350945
7349734
2026-06-10T15:25:20Z
Sarri.greek
25517
/* Τόσα πολλά; */ νέος τομέας
7350945
wikitext
text/x-wiki
== Καλωσόρισμα ==
Γεια σου, '''{{PAGENAME}}''', και καλωσόρισες στο Βικιλεξικό! Η "παρέα" μας μεγαλώνει μέρα με τη μέρα κι αυτό είναι ιδιαίτερα ευχάριστο, διότι κάθε συνεισφορά είναι ευπρόσδεκτη και σημαντική!!
Ορίστε μερικοί χρήσιμοι σύνδεσμοι αν θέλεις να λάβεις μέρος στην προσπάθειά μας.
* [[Βικιλεξικό:Οδηγός για νέους χρήστες|Οδηγός για νέους χρήστες]]: οι «πρώτες βοήθειες» για τον αρχάριο
* [[Βικιλεξικό:Λέξη της Ημέρας|Η λέξη της ημέρας]]: [[{{ΛτΗ{{CURRENTDAY}}}}]]: μία λέξη την ημέρα, που την πάμε παραπέρα!
* [[Ειδικό:Recentchanges|Πρόσφατες αλλαγές]]: εκεί βλέπουμε τη δουλειά που κάνουν οι άλλοι, διορθώνουμε, προσθέτουμε, κλπ.
* [[Βικιλεξικό:Αμμοδοχείο|Αμμοδοχείο]]: για δοκιμές χωρίς κίνδυνο (+ εκμάθηση της «γλώσσας» wiki)
* [[Βοήθεια:Γενικές ερωτήσεις|Συχνές ερωτήσεις]]: τεχνικές, κ.λπ.
Κάτι σχετικό με τα πνευματικά δικαιώματα. Το να αναγράφουμε ότι «πήραμε» ένα κείμενο από το τάδε λεξικό δεν αρκεί: '''δεν πρέπει''' να παίρνουμε κείμενο από οποιαδήποτε πηγή δεν το επιτρέπει ξεκάθαρα. Γι' αυτό, ο πιο απλός τρόπος είναι να γράφουμε μόνοι μας τους ορισμούς (δηλαδή με δικά μας λόγια).
Ελπίζω να σου αρέσει να επεξεργάζεσαι τα λήμματα του Βικιλεξικού και να γίνεις τακτικός βικιλεξικογράφος! Για να υπογράψεις ένα μήνυμα ή για να ψηφίσεις, πληκτρολόγησε τέσσερις φορές το χαρακτήρα ~ ή πάτησε το κουμπί της υπογραφής ([[Image:Insert-signature.png|20px]]). '''Δεν υπογράφουμε τα λήμματα, μόνο τα μηνύματα ή τις συζητήσεις'''. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις την [[Χρήστης:{{PAGENAME}}|προσωπική σου σελίδα]], για να παρουσιαστείς στους υπόλοιπους χρήστες. Αν έρχεσαι από ένα άλλο Wikimedia, μην ξεχάσεις να βάλεις συνδέσμους προς τις άλλες σελίδες σου.
Αν έχεις άλλες ερωτήσεις, μη διστάζεις να επικοινωνήσεις μαζί μας (μέσω των σελίδων Συζήτησης κάποιου χρήστη ή [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|διαχειριστή]]), ή να τις γράψεις στη [[Βικιλεξικό:Σελίδες συζήτησης|Βικιδημία]]<!-- ή, επιπλέον, κάνε μια βόλτα στο [irc://irc.freenode.net/wiktionary-el IRC] (θέλει ειδικό πρόγραμμα, μπορείς να μάθεις περισσότερα [[Βικιλεξικό:Κανάλι_IRC|εδώ]])-->. Τέλος, αν έχεις να κάνεις υποδείξεις ή παρατηρήσεις, θα χαρούμε να τις δεχτούμε στις σελίδες που προαναφέρθηκαν.
Καλώς ήλθες ξανά και καλή κι αποδοτική δουλειά στο Βικιλεξικό!
<div align="right">''Don't speak Greek? Post'' <code><nowiki>{{User el-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Βικιλεξικό:Βαβέλ|Babel box]].''</div>
--2020.08.28. Το Βικιλεξικό
== Καλωσορίσατε ==
Σας ευχαριστούμε [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] για τις [[Ειδικό:Συνεισφορές/Nikos1nikos1|συνεισφορές σας]] και τον ορισμό σας στο [[θέσφατο]]. Είμαστε όλοι στη διάθεσή σας για οποιαδήποτε ερώτηση. Καλή συνέχεια. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:45, 28 Αυγούστου 2020 (UTC)
== Εκφράσεις ==
Γεια σας κύριε Niko. Με πολλή χαρά είδαμε ότι ασχολείστε με την ενότητα {εκφράσεις} στο λήμμα [[κόσμος]] <sup>[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=κόσμος&action=history (Ιστορικό)]</sup> και [[τόπος]]. Γιατί αυτές οι ενότητες χρειάζονται κάποια αλλαγή, και αρκετή δουλειά. Θα κάνουμε μερικές διορθώσεις: μπορείτε να τις παρακολουθείτε από τη 'Λίστα παρακολούθησης' των λημμάτων που έχετε επεξεργαστεί.<br>
* 1) μπαίνουν σε αλφαβητική σειρά
* 2) δε χρειάζεται να βάζετε τελεία στο τέλος των ορισμών ή επεξηγήσεων [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CF%8C%CF%83%CE%BC%CE%BF%CF%82&diff=next&oldid=5663050 όπως κάνατε εδώ]
Τι γινόταν παλιά με τις εκφράσεις: Γραφόντουσαν μέσα στα λήμματα με έντονα γράμματα. Αυτό είναι πρόβλημα. _1 γιατί στο ηλεκτρονικό λεξικό φτιάχνουμε σελίδες ''και'' για τις εκφράσεις: δεν τις εξηγούμε μέσα σε άλλα λήμματα<br>και _2 πλημμυρίζουν οι σελίδες με έντονα γράμματα π.χ. δείτε τις {εκφράσεις} στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=5449084 αίμα το 2022]. Αναλυτικά: πώς δουλεύουμε για τους καταλόγους εκφράσεων: [[Συζήτηση κατηγορίας:Εκφράσεις (νέα ελληνικά)#Βοήθεια]]<br>
Άρα, η δουλειά μας τώρα, είναι α) να τους βάζουμε συνδέσμους, και β) σιγά σιγά να δημιουργούμε τα λήμματά τους (με το [[Βοήθεια:Εκφράσεις]]<br>
Μακάρι να ξεκινήσετε εσείς το 'Συνεργείο εκφράσεων'!! Ευχαριστούμε, ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:53, 2 Μαρτίου 2023 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] να συμπληρώσω και να ενημερώσω τον συνάδελφο πως διαθέτουμε και λεξικό που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τις εκφράσεις εφόσον θέλει να ασχοληθεί ενεργά, το: <nowiki>{{Π:ΙΔΙΟΝ}}</nowiki> {{Π:ΙΔΙΟΝ}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:11, 2 Μαρτίου 2023 (UTC)
== Πολύ γρήγορα ==
Κύριε Niko, κάνετε πολύ γρήγορα τις επεξεργασίες σας και δε σας προλαβαίνουμε! Αναρωτιέμαι αν κι εσείς προλαβαίνετε να κρατάτε κάποια σημείωση ή αν κοιτάτε τις διορθώσεις που γίνονται. Βλέπω τώρα, ότι ασχολείστε με αρχαία ελληνικά. Έχουν αρκετές ιδιαιτερότητες (π.χ. πώς γράφουμε τα παραθέματα κ.λπ. [[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#Παραθέματα]]) Ας πούμε για το {{λ|κάρφος|grc}} έφαγα 20 λεπτά στα λεξικά για να δω τι γίνεται, γιατί δεν είναι ο τομέας μου: δεν έχω κάποια εκπαίδευση στα αρχαία. Κανονικά, δε θα έπρεπε καθόλου να καταπιάνομαι μ' αυτά, αλλά τι να κάνω? Δεν έχουμε διαχειριστή με ειδικότητα στα αρχαία. Εγώ, απλώς καταγράφω ό,τι βλέπω και ενημερώνω τα πρότυπα. Εσείς, έχετε κάποια ειδική σχέση με τα αρχαία ελληνικά? Είστε φιλόλογος? μήπως φοιτητής φιλολογίας? Ευχαριστώ ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:59, 3 Μαρτίου 2023 (UTC)
:Απλώς συμπληρώνω ορισμούς σε λήμματα λέξεων αρχαίας ελληνικής γλώσσας, που δεν έχουν μέχρι στιγμή κάποιο ορισμό και τις αντίστοιχες πηγές. Νομίζω ότι έχω κάνει κάποιο λάθος με το λήμμα ἀνάντης. Μήπως έπρεπε να δημιουργηθεί ξεχωριστό λήμμα; Υπάρχει και στα Νέα ελληνικά και στα αρχαία ελληνικά αυτή η λέξη. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 20:06, 3 Μαρτίου 2023 (UTC)
:: Ναι, θα ανοίξετε τη σελίδα [[ἀνάντης]]. Διαφορετικές 'εικόνες λέξης' έχουν διαφορετική σελίδα (αν έχουν άλλα διακριτικά κ.λπ.) Δεν κάνετε λάθη, απλώς, δεν είστε ακόμα εξοικειωμένος με μερικά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αρχαία ελληνικά)]] που χρειάζονται.
:: Θα σας πρότεινα, τον πρώτο καιρό, να εστιάσετε τις επεξεργασίες σας σε κάποια ενότητα: π.χ. παραθέματα. ή ορισμοί. Ώστε να δείτε τι σας διορθώνουμε, και να θεωρήσετε ότι κατέχετε πλέον καλά την ενότητα, τις ετικετες, τα πρότυπα. Παραδείγματος χάριν, υπάρχουν συντάκτες που κάνουν μόνο τοπωνύμια, ή μόνο ονόματα ή μόνο κάποια Κατηγορία, ή ελέγχουν μια συγκεκριμένη Κατηγορία κλίσης.
:: Πάντως, έχετε προχωρήσει θεαματικά στην κατανόηση πολλών συμβάσεων και συνηθειών του ΒΛεξικού. Συγχαρητήρια. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:13, 3 Μαρτίου 2023 (UTC)
== Συγχαρητήρια και perseus ==
Συγχαρητήρια, αμέσως είδατε τις μεταφράσεις για τον Όμηρο. (τι κρίμα που το greek-language.gr έχει τόσο δύσκολη πλοήγηση: δε μπορούμε να φτιάξουμε ένα αυτόματο πρότυπο προς τα κει).<br>
Σχετικά με το perseus.tufts. εργαλείο στα παράγωγα όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=ἀφρονέω&diff=prev&oldid=5663827 σ' αυτή τη μεταγραφή σας] R:perseus|a)fron|ἀφρον-.<br>
Γραμματική ανανγώριση τύπων: [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morph?l=a&la=greek @perseus.tufts.edu (morph) Greek Word Study Tool] εδώ γίνεται ακριβής και περίπλοκη μεταγραφή (=δασεία /=οξεία κ.λπ. Αντίστοιχο είναι το [https://logeion.uchicago.edu/morpho/ἀαγεῖς ΛΟΓΕΙΟΝ(morpho)] που μας δείχνει ποιοι τύποι μαρτυρούνται στα κείμενα που έχει στη διάθεσή του το ΛΟΓΕΙΟΝ. Προσοχή: λείπουν πολλά κείμενα, δεν αφορά τα πάντα. Είναι όμως βοηθητικές και οι δύο διευθύνσεις. Είναι περίπλοκες και δεν τους έχουμε πρότυπο.<br>
Διαφορά μεταγραφών στο [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/resolveform @perseus.tufts.edu Greek Dictionary Headword Search Results] Εδώ ''δε'' χρειάζονται τόνοι και διακριτικά, όπως βλέπετε στις οδηγίες του προτύπου {{πρότ|R:perseus}}. Το χρησιμοποιούμε κυρίως στα κεντρικά ετυμολογικά πεδία. ([[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#συγγενικά]]) ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 22:45, 4 Μαρτίου 2023 (UTC)
Και τα [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis pdf] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:14, 5 Μαρτίου 2023 (UTC)
== συγγενικά και κύριο λήμμα ==
Κύριε Νίκο, αν μπορείτε, μη βάζετε το προτυπο {{πρότ|R:perseus}} σε λήμματα που δεν είναι κύρια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CF%83%CF%84%CE%B1%CF%84%CE%AD%CF%89&diff=prev&oldid=5664765 όπως εδώ] για πολλούς λόγους. Ένας απ' αυτούς είναι ότι δεν έχουμε ακόμα ορίσει στην ετυμολογία ποιο είναι το θέμα, και ποια ήταν η λέξη απ' την οποία προήλθε η λέξη του λήμματος (εδω, είναι το άστατος απ' το οποίο προέκυψαν τα αστα- αστασία, κλπ) Το λεει και το Bailly2002 στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἀστατέω|0=-}} Θα παραπέμψουμε στο ίστημι, στα θέματα στα- (που δεν έχει γίνει ακόμα). Επίσης, αυτές οι εργασίες μας στο perseus γίνονται συνήθως στα πρόχειρά μας (γιατί εκεί μέσα έχει κι άλλες άσχετες λέξεις άλλων ριζών. Επίσης, μη βάζετε διακριτικά όταν αναζητάτε λεξεις σ' αυτό το εργαλείο, γιατί χάνετε τα σύνθετα. Ευχαριστώ.<br><small>ΥΓ. Θα διευκόλυνε εαν, όταν διαβάζετε κάτι που σας έχει γράψει ένας συνάδελφός σας ή εγώ, του κάνετε ένα κλικ: γίνεται μόνο με το 'Ευχαριστία' χωρίς να είναι κυριολεκτικό: σημαίνει 'Ναι, διάβασα αυτό που γράψατε' Αλλιώς, ουδέποτε θα καταλάβει ο άλλος αν εσείς το διαβάσατε.</small> ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:01, 6 Μαρτίου 2023 (UTC)
== Πείτε μας τι θα χρειαστείτε για παραθέματα ==
Κύριε Νίκο, τι ωραία παραθέματα που φτιάχνετε. Ξέρω πολύ καλά πόσο χρονοβόρα δουλειά είναι.<br>
* Μικροδιορθώσεις: [[Πρότυπο:β]] ή w για συγγραφέα, και [[Πρότυπο:βθ]] ή s για βικιθήκη (δεν ξέρω αν το βλέπετε, αλλά έχουν κάποιο χρώμα που ειδοποιεί τον αναγνώστη, ότι μεταβαίνει σε άλλο εγχείρημα). Επίσης, το έργο, με πλάγια γράμματα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%BB%CE%AC%CF%83%CF%83%CF%89&diff=prev&oldid=5665293 ενδεικτικά εδώ μερικές τέτοιες μικροδιορθώσεις]. Θα μας βοηθούσε αν αφήνετε κενή γραμμή ανάμεσα στις Ενότητες.<br>
* Πείτε μας, τι χρειάζεστε περισσότερο για τα παραθέματα: μπορούμε να φτιάξουμε πολλά προτυπάκια όπως το <del>Πρότυπο:ΠΔ:Θουκ</del><sup>{Q|grc|Th}</sup> , να μην ταλαιπωρείστε γράφοντας με το χέρι τους αιώνες και τα στοιχεία συγγραφέα. Κι αν κάνετε πολλά από ένα έργο, να του κάνουμε π.χ. Ευρ Ελέν Αισχ Χοηφ κλπ. Όπως σας βολεύει.
Μια σκέψη: όταν έχετε φτιάξει ένα παράθεμα, με τόσο κόπο, μπορεί να μπαίνει και αλλού (σε λήμματα κι άλλων λέξεων που περιλαμβάνει) Ώστε με μια προσπάθεια να έχετε πολλά αποτελέσματα.<br>
Ευχαριστούμε πολύ, ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:04, 8 Μαρτίου 2023 (UTC)
:Μπορείτε να δημιουργήσετε πρότυπα για περισσότερους συγγραφείς (π.χ. Αίσωπος, Γαληνός, Αριστοτέλης, Πλάτων, Δημοσθένης, Σοφοκλής, Πλούταρχος);
:Εκτός από το greek-language.gr και τη βικιθήκη μπορείτε να με ενημερώσετε πού αλλού μπορώ να βρω αξιόπιστες μεταφράσεις online, για να τις βάζω στα παραθέματα; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:16, 8 Μαρτίου 2023 (UTC)
:: Κύριε Νίκο, να με καλείτε με {ping|Sarri.greek} αλλιώς, δε βλέπω ότι κάποιος μου μιλάει.
:: Θα φτιάξω μερικά πρότυπα για τους συγγραφείς που αναφέρατε -για τους τραγικούς οπωσδήποτε-. Θα σας ενημερώσω όταν είναι διαθέσιμα. Μπορείτε κι εσείς να φτιάχνετε τέτοια προτυπάκαι, ατιγράφοντας το ίδιο στιλ, κι αλλάζοντας τα δεδομένα..
:: Links σε έργα. Η βιβλιοθήκη (μπορείτε να γράφετε στο κουτί Αναζήτησης: βιβ για γρήγορο redirect), η {{bib|grc|Πρωτότυπα κείμενα}}βιβλιοθήκη, λοιπόν, φτιάχτηκε για να καταγράφονται εκεί τα βασικά στοιχεία. Να μην τα ψάχνουμε ξανά και ξανά. Επίσης, γράφω στο κουτί Αναζήτησης π.χ.
:: insource:/Ευριπίδ/ και βλέπω τι υπάρχει, μήπως αντιγράψω κάτι χρήσιμο. Τα πιο δύσκολα είναι για συγγραφείς που υπάρχουν μόνο σε συλλογές, συνήθως ελληνιστικής περιόδου. Τα ιατρικά είναι άπειρα (π.χ. Γαληνός).
:: Δώστε μου λίγο χρόνο για τα πρότυπα, Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:27, 8 Μαρτίου 2023 (UTC)
Δε σας έχω ξεχάσει {{ping|Nikos1nikos1}}. Αλλά έχω διάφορες σκέψεις -μήπως, παρεμπιπτόντως, έχετε γνώσεις προγραμματισμού?- Με τα λίγα που ξέρω, καταλαβαίνω ότι δεν έχει νόημα να φτιάξουμε καμιά πενηνταριά πρότυπα του τύπου Q:Τάδε συγγραφέας}. Είναι επαναλαμβανόμενα.<br>
Στο αγγλικό ΒΛ, έχουν ένα και μοναδικό [[wikt:en:Template:Q]] γράφοντας<br>
{Q|grc ή άλλη γλώσσα|<συντομογραφία συγγραφέα>|<συντομογραφία έργου>|αρ.κεφαλαίου|αρ.στίχου|άλλη εμφάνιση στίχων|...κλπ}<br>
που καλεί όλα τα δεδομένα που υπάρχουν στο [[wikt:en:Module:Quotations/grc/data]] που έχει όλες μα όλες τις συντομογραφίες του Liddell-Scott.<br>
Δεν μπορώ να φτιάξω ακριβώς το ίδιο, αλλά θα προσπαθήσω να φτιάξω κάτι παρόμοιο. Αν έχετε ιδέες, πείτε μου, γιατί δεν τα κατέχω τα ζητήματα προγραμματισμού (απλώς αντιγράφω μερικά πράγματα που βλέπω αλλού). Ευχαριστώ, και συγγνώμη που καθυστερώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:08, 12 Μαρτίου 2023 (UTC)
:Δυστυχώς δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Αν δεν μπορέσετε να δημιουργήσετε πρότυπα για άλλους συγγραφείς δεν με πειράζει πλέον. Χρησιμοποιώ ως πρότυπα για κάθε συγγραφέα τρεις λέξεις στις οποίες έχω ενσωματώσει κάποιο παράθεμα. Θέλετε να προσθέσετε κάποιες από αυτές τις λέξεις ως παραδείγματα στη σελίδα Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά), για να τις έχουν ως πρότυπο και άλλοι χρήστες; Αυτό που έχω πιο πολύ ανάγκη αυτή τη στιγμή είναι να με ενημερώσετε αν υπάρχουν και άλλες online μεταφράσεις έργων αρχαίων Ελλήνων συγγραφέων εκτός από αυτές τις ιστοσελίδες, που ήδη μου έχετε αναφέρει. Έχω βρει την ιστοσελίδα https://www.mikrosapoplous.gr/ με μεταφράσεις. Είναι αξιόπιστη πηγή; Για κάποιους συγγραφείς όπως ο Δημοσθένης, ο Ισοκράτης, ο Αριστοτέλης, ο Αθήναιος ο Ναυκρατίτης δεν βρίσκω μεταφράσεις και αναγκάζομαι να καταχωρώ τα παραθέματα χωρίς μετάφραση. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:28, 12 Μαρτίου 2023 (UTC)
:: _1. γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε να μπουν στη [[βιβ]] (κι εσείς μπορείτε να τα βάζετε, π.χ. στις Εκκρεμότητες, ή και κανονικά]
:: _2. mikrosapoplous // {{ping|Texniths}} αυτές οι σελίδες π.χ. [https://www.mikrosapoplous.gr/prometheus/7epi_thivas/01.html αυτή] είναι πιο καλοζυγιασμένες ακόμα κι απ' του [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/browse.html?text_id=158&page=1 @greek-language.gr]. Έχουμε τέτοια στη Βικιθήκη? Κάτι έχω δει me to match.
:: Κύριε {{ping|Svlioras}}: φαντάζομαι ότι δε μπορούμε να συνδέουμε με το [https://www.mikrosapoplous.gr/ mikrosapoplous], σωστά?
:: _3 αχχχ οι μεταφράσεις. Ό,τι έχει κανείς σπίτι του (π.χ. εγώ έχω λίγο Ζαχαρόπουλο και Κάκτο, τις δίγλωσσες). Όμως, έχω ακόμα της δεκαετίας του 1960, τα λυσάρια του σχολείου, mot pour mot μεταφράσεις: κι είναι τ' όνειρό μου, τα παραθέματά μας, νάχουν βέβαια και τις λογοτεχνικές μεταφράσεις, αλλά νάχουν και το «λέξη προς λέξη» κάτω από κάθε γραμμή!
:: Γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε, κάντε μου κι ένα ping :) ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:43, 12 Μαρτίου 2023 (UTC)
===έχουν παραθέματα===
[[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]]
[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 13:27, 12 Μαρτίου 2023 (UTC)
: Κύριε Νίκο, στη Βιβλιοθήκη, μπήκαν μεν κάποια συγκεκριμένα παραδείγματα (είναι πειραματική προσπάθεια), αλλά τώρα που ήρθατε και δημιουργείται τόσα πολλά (!! απίστευτη δουλειά), νομίζω ότι αρκεί αυτό που λέει:
: ※στο Βικιλεξικό: → [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΑίσωπ%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση]
: Μπορώ να τα βάλω αυτά στη στήλη 3, να φαίνονται καλύτερα. Από κει, βλέπει αμέσως κάποιος τι θα ήθελε να κάνει copypaste.
: β) αφού δεν μπορούμε να έχουμε αυτόματα link ούτε προς scaife, ούτε προς greek-language.gr, ούτε προς perseus.tufts, αυτό σημαίνει ότι κάθε φορά ο συντάκτης πρέπει να μπει στο αρχικό link που του δίνουμε, κι από κει να βρει το κεφάλαιο που θέλει. Άρα, αυτό δε μπορεί να γίνει αυτόματο πρότυπο.
: γ) Αυτό που σίγουρα μπορούμε πάντα να προσθέτουμε είναι σύνδεσμος προς Βικιθήκη. Θα το προσπαθήσω.
: Μια παρατηρησούλα, τώρα που τα βλέπω πόσο ωραία τάχετε φτιάξει: Οι μετοχές, στο ΒΛεξικό, έχουν χωριστή σελίδα. (ενώ στα έντυπα λεξικά, μπαίνουν ως υπολήμματα στο ρήμα). Άρα θα πρέπει να μεταφερθούν στο δικό τους λήμμα (με την κλίση τους κλπ). Στο ρήμα, μπορεί να μπει <code><nowiki>{{βλ|όρος=παράθεμα στο|τάδε|δείναι|...}}</nowiki></code> ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:54, 12 Μαρτίου 2023 (UTC)<br>
: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, συγχαρητήρια, είστε autopatrolled τώρα. Ωραία το [[ἀνήκω]]. (μόνο να μην αφήνετε extra κενές γραμμές μέσα στο σώμα κειμένου). Για να διαπιστώνετε ποιο είναι κάθε φορά το [[:Κατηγορία:Κεντρικά λήμματα (αρχαία ελληνικά)|''κεντρικό λήμμα'']] με όλο το index των συγγενικών, σας χρειάζεται [http://www.webtopos.gr/wik/10.pdf αυτό]. Φαντάζομαι ότι έχετε [https://qdoc.tips/-2005-2-pdf-free.html τα υπόλοιπα]. Αν ποτέ ασχοληθείτε, είναι ενδιαφέρον [https://ebin.pub/the-cambridge-grammar-of-medieval-and-early-modern-greek-4-volume-set-bilingualnbsped-0521195292-9780521195294.html κιαυτό]. Επίσης, έχετε [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis υπ' όψιν σας]. Ενημερώστε με όταν διαβάζετε τι σας γράφω, γιατί δεν ξέρω αν λειτουργούν σωστά οι ειδοποιήσεις. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:25, 13 Μαρτίου 2023 (UTC)
::Σας ευχαριστώ. Το διάβασα το μήνυμα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:00, 13 Μαρτίου 2023 (UTC)
::: Κύριε Νικο, πρέπει να κάνετε {{πρότ|ping}} για να μιλησετε σε κάποιον. Εσείς, από εδώ -επειδή είναι η προσωπική σας συζήτηση λαμβάνετε ειδοποιησεις αυτόματα. Όλοι οι άλλοι πρέπει να κληθούν. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:32, 13 Μαρτίου 2023 (UTC)
::: Ή ping, ή γράφετε <code><nowiki>[[Χρήστης:Τάδε]]</nowiki></code> ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:33, 13 Μαρτίου 2023 (UTC)
::::[[Χρήστης:Sarri.greek]] Ευχαριστώ. Δεν το ήξερα. Τώρα λάβατε σωστά την απάντηση; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:44, 13 Μαρτίου 2023 (UTC)
Αγαπητέ Nikos1nikos1, είναι τόσο καλή η δουλειά που κάνεις που ψάχνω και βρίσκω πάντα να ξαναχρησιμοποιήσω τα παραθέματα που φτιάχνεις με τόση προσοχή, και σε άλλα λήμματα. Κρίμα να μένουν μόνο σε ένα λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:59, 23 Μαΐου 2023 (UTC)
== Το δικό σας στιλ ==
Βεβαίως, διαμορφώνετε σ' αυτόν τον πρώτο μήνα επεξεργασιών, το δικό σας στιλ στα παραθέματα για τα αρχαία. Και με τόσο ωραία αποτελέσματα!<br>
H ταπεινή μου γνώμη είναι -που είμαι ένας άνθρωπος που ''δεν'' ξέρει αρχαία- ότι τα παραθέματα είναι καλό, νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα). Άλλωστε, δίνετε ωραία links, αν θέλει κανείς να διαβάσει παραπάνω. Για ποιο λόγο? Όταν κάποιος δεν ξέρει καλά μια γλώσσα, θάθελε να ξέρει μια μια λέξη του παραθέματος. (Υποτίθεται, ότι υπάρχουν στο ΒΛεξικό όλες). Χωρίς να 'χαθεί' σε μια τεράστια παράγραφο. Φανταστείτε π.χ. ότι πάτε στο λήμμα [[μαγκιλοδεϊτέ]]. Θα θέλατε να καταλάβετε όλες τις λέξεις του παραδείγματος. Αντίθετα, αν πάτε στο τσακωνικό {{λ|άντε|tsd}}, θα δείτε ένα μεγάλο παράθεμα, αλλά -εμένα τουλάχιστο- με τρομάζει να δω τόσες άγνωστες λέξεις.<br>Αυτές είναι οι σκέψεις μου, αλλά και πάλι: θα ακολουθήσετε το δικό σας στιλ, όπως σας αρέσει, και όπως κρίνετε καλό κάθε φορά.<br>ΥΓ, Κύριε Νίκο, προχωράει κάπως το [[Πρότυπο:sarritest]]. ... όταν ετοιμαστί, θα φτιάξουμε Πρότυπο:q και θα ενημερώσουμε όλα τα παραθέματα!! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:45, 15 Μαρτίου 2023 (UTC)
:[[Χρήστης:Sarri.greek]] Μπορείτε να επαναφέρετε το πρότυπο για το Θουκιδίδη όπως το είχατε δημιουργήσει αρχικά; Είχα δοκιμάσει να καταχωρήσω δύο παραθέματα στο λήμμα δυνατός και λειτουργούσε κανονικά. Με τις αλλαγές που κάνατε πλέον δεν λειτουργεί. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:06, 19 Μαρτίου 2023 (UTC)
:: Αχ, κύριε Νίκο, δύο τεστ για το ΠΘ:Θουκ αρκούνε καθώς ήταν δοκιμαστικό. Κάνω αλλαγές, διότι θα πρέπει να έχουν πρότυπο και άλλοι συγγραφείς (όχι ενας ένας χωριστά). Βάλτε τα στοιχεία όπως συνηθίζατε.
: ούτως ή άλλως, θα ενημερωθούν κάποια στιγμή όλα τα παραθέματα στα αρχαία. Συγγνώμη γι' αυτό. Το [[Πρότυπο:ΠΜ:ΚΕΓ]] είναι ανεξάρτητο, και λειτουργεί. Ευχαριστώ για την κατανόηση. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:12, 19 Μαρτίου 2023 (UTC)
== Επαναχρησιμοποίηση ==
Αγαπητέ Nikos1nikos1, με μεγάλη χαρά βλέπω και εγώ τη δραστηριότητά σου. Πιο πάνω γράφει η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] «νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα)». Νομίζω αξίζει τον κόπο να συνεισφέρω, σε συμφωνία μαζί της, μια ελαφρώς διαφορετική οπτική: Ναι, να μην είναι τεράστιο το παράθεμα. Αλλά μπορούμε έχουμε μια πλήρη πρόταση που να βγάζει νόημα, με ένα επιπλέον πλεονέκτημα: Την επαναχρησιμοποίηση. Μόλις σου έδωσα παράδειγμα, στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%AD%CE%BC%CE%B1%CF%82&diff=5670117&oldid=5273461 δέμας], όπου ξαναχρησιμοποίησα το παράθεμά σου από το [[ὀρθόω]]. Και ξανά στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%AC%CF%81%CE%B1&diff=5670119&oldid=5480857 κάρα]. Και γιατί όχι και στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%E1%BC%B4%CF%81%CF%89&diff=5670120&oldid=5569518 αἴρω]. Είναι σημαντικό, τόσο καλή και συστηματική δουλειά να χρησιμοποιείται μόνο μια φορά. Για το λόγο αυτό που και που χρησιμοποιώ και λίγο πιο μεγάλα παραθέματα, ώστε να βγάζουν νόημα.
Αυτό είναι το δικό μου καλωσόρισμα. Μη διστάσεις να γράψεις στη σελίδα χρήστη μου αν θέλεις κάτι ή να με «φωνάξεις», χρησιμοποιώντας το όνομα χρήστη μου ως <code><nowiki>[[Χρήστης:FocalPoint]]</nowiki></code>. Μόνο προσοχή: Αυτό δουλεύει ως κλήση, ''αν και μόνο αν'' το κείμενο αυτό (ή το αντίστοιχο μέσω προτύπου ping) συνοδεύεται στην ίδια επεξεργασία με υπογραφή σου. Η υπογραφή σου μπαίνει μεν αυτόματα όταν χρησιμοποιείς τη συζήτηση μέσω της νεότερης μεθόδου. Αν όμως χρησιμοποιήσεις τη λειτουργία κώδικα, θα πρέπει να βάλεις μόνος σου υπογραφή με το τρίτο κουμπάκι που παράγει τους χαρακτήρες <code><nowiki>--~~~~</nowiki></code> (για να μην τα γράφεις με το χέρι). Αν κάνεις δυο επεξεργασίες, στη μια βάζεις το Χρήστης:κλπ και στην άλλη υπογραφή, δε θα παραχθεί ειδοποίηση.
Χαιρετώ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:15, 21 Μαρτίου 2023 (UTC)
: {{ping|Nikos1nikos1|FocalPoint}} Σχετικά με επαναχρησιμοποίηση οποιουδήποτε παραθέματος: _1 αν έχετε το κουράγιο, κάθε λέξη μπορεί να μπαίνει με links με το [[Πρότυπο:λ2]] (ή αγγλικό l2 για να μην αλλάζετε πληκτρολόγιο). π.χ. στο {{λ|δέμας|grc}}
: <code><nowiki>{{λ2|grc|αἴρω|αἴρετέ}} {{λ2|grc|μου}} '''δέμας''', {{λ2|grc|ὀρθόω|ὀρθοῦτε}} {{l2|grc|κάρα}}</nowiki></code> Δείγμα εφαρμογής, στο {{λ|βροτολοιγός|grc}}
: Θυμίζω, ότι όλα τα κανονικά links προς αρχαίο Τομέα, γίνονται με {λ|ωωωω|grc} (οι αγκύλες είναι για τα νέα ελληνικά).
: _2 ετοιμάζεται τώρα, γενικό Πρότυπο:ΠΘ για κάθε συγγραφέα, με αυτοποιημένα όλα τα στοιχεία: έργα, τίτλοι, μεταφράσεις (κωδικός έργου). Θα με συγχωρήσετε που αργώ, αλλά τι να κάνουμε... Παράδειγμα καταγραφής στοιχείων όπως στο [[Module:sarritest/param]] έχω βάλει προς το παρόν μόνο Αριστοτέλη 2 έργα και Θουκ. Νάστε καλά ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:33, 21 Μαρτίου 2023 (UTC)
::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]],
::# το έχω δει το πρότυπο αυτό και δε μου αρέσει καθόλου μα καθόλου. Θέλουμε οι σύνδεσμοι να φαίνονται, όχι να κρύβονται. Δεν επεμβαίνω που σε βλέπω να το βάζεις, αλλά σε καμιά περίπτωση δε θέλω να το βάζω εγώ. Είναι αντίθετο με την όλη φιλοσοφία του εγχειρήματος που βασίζεται στο ενδιαφέρον που προκαλεί ο μπλε, ή ο κόκκινος σύνδεσμος
::# ναι, σαφέστατα το <nowiki>{{λ|ωωωω|grc}}</nowiki> είναι απαραίτητο όταν η λέξη είναι ίδια και στα νέα και στα αρχαία ελληνικά
::. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:44, 21 Μαρτίου 2023 (UTC)
:::Ω και θα χαρώ να δω το νέο πρότυπο, καλή επιτυχία, αν και ισχύουν πάντα οι επιφυλάξεις μου: περισσότερα πρότυπα = περισσότερη πολυπλοκότητα για τους νέους χρήστες = μικραίνει σημαντικά ο πιθανός πληθυσμός νέων χρηστών, ακόμη και από τους Βικιπαιδιστές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:49, 21 Μαρτίου 2023 (UTC)
:::: {{ping|FocalPoint}} Σε όλα τα βικιλεξικά, υπάρχει η σύμβαση ότι δε βάζουμε links στα παραδείγματα και στα παραθέματα (δεν είναι δικό μου 'στιλ', είναι κανόνας γενικευμένος). Δε γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα. Επιτρέπονται και ενθαρρύνονται τα links '''μόνο στους ορισμούς'''. Αν δε με πιστεύετε, διαβάστε τις οδηγίες στο αγγλικό [[wikt:en:WT:ELE]]-''δε θυμάμαι πού το γράφουν''- σε μας [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] Άρα, η λύση που χρησιμοποιώ είναι πειραματική, καταχρηστική, και πάντως, φροντίζω να μη φαίνονται χρώματα. Και δεύτερον, όχι, δε βάζουμε ποτέ links με αγκύλες σε άλλες γλώσσες εκτός της οικοδέσποινας γλώσσας. Για πολλούς λόγους. Δεν έχει σημασία αν υπάρχει ή δεν υπάρχει πιθανότητα σύμπτωσης γλωσσών. Τρίτον, έχω παρακαλέσει, όταν υπάρχει ψευδώς θετικός σύνδεσμος (δηλαδή, υπάρχει σελίδα, αλλά δεν υπάρχει ο Τομέας γλώσσας που μας ενδιαφέρει, να μπαίνει επικεφαλίδα γλώσσας και το [[Πρότυπο:ζητ]] όπως στο [[Βοήθεια:σκονάκι]]. Ευχαριστώ ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:56, 21 Μαρτίου 2023 (UTC)
:::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] που συντηρώ συζήτηση εδώ, αλλά είναι αναγκαία η εξήγηση. Ναι, ναι, αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], στο σύνδεσμο που έδωσες γράφει «not contain wikilinks (the words should be easy enough to understand without additional lookup)» / «με εξαίρεση κάποιες λέξεις που θεωρούμε πολύ σπάνιες ή δύσκολες για τον αναγνώστη». Δε χρειάζεται να βάζουμε συνδέσμους και να «γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα», συμφωνώ. Αλλά στις λίγες λέξεις στα νέα ελληνικά και σε πάρα πολλές στα αρχαία ελληνικά, οι λέξεις είναι όχι δύσκολες, αλλά από δυσνόητες έως και ακατανόητες. Συνεπώς επιλέγω να βάζω συνδέσμους, εκεί που βλέπω τέτοιες λέξεις, σύμφωνα με την πολιτική. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 21 Μαρτίου 2023 (UTC)
== Δημιουργία νέου λήμματος ἐφήμερος ==
[[Χρήστης:Sarri.greek]] Θέλω να δημιουργήσω λήμμα για το επίθετο ἐφήμερος, -ος, -ον. Το ουδέτερο γένος ενικ. του επιθέτου ἐφήμερον υπάρχει και ως ουσιαστικό (φυτό δηλητηριώδες). Το ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) και ως επίρρημα (μια φορά την μέρα). Πρέπει να δημιουργήσω τρία λήμματα ή ένα με τρεις υποενότητες (επίθετο-ουσιαστικό-επίρρημα);; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:26, 22 Μαρτίου 2023 (UTC)
: Ναι. Γιατί και τα ουσιαστικοποιημέα, και τα επιρρήματα, θέλουμε να μπουν στις αντίστοιχες Κατηγορίες, να μη λείπουν από κει. Παράδειγμα πολλαπλών τέτοιων είναι (για τα νελλ) [[κατηγορούμενος]], [[κατηγορούμενη]], [[κατηγορουμένη]], [[κατηγορούμενο]]. Εδώ, κανονικά, βάσει του [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η ενότητα ''Κλιτικός τύπος του'' θα έπρεπε να πάει κάτω από το ''Ουσιαστικό'', αλλά τόβαλα πιο πάνω, γιατί από κει προκύπτουν όλα τα παρακάτω. Αυτό, θα μπορούσε ένας άλλος διαχειριστής να μου το διορθώσει.
: Τώρα, για το συγκεκριμένο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἐφήμερος|0=-}}.
: MBailly = τὸ ἐφ. éphémère (p.-ê. ephemera longicauda L.) insecte, Arstt. H.A. 1, 5, 16, etc
: LSJ = of men, ἐφήμεροι creatures of a day, Pi. P. 8.95, Semon. 1.3, A. Pr. 83
: το «φάρμακον ἐφ.» <del>είναι έκφραση</del> ok λεει ''Subst''
: πού είναι το επίρρημa ''Adv.'' <del> (μια φορά τη μέρα) και δεν το βλέπω?? Αασαα LSJ = τὸ ἐ. Arist. EN 1096b5 Αυτό όμως το έχει ως σημασία, δεν το μαρκάρει Adv. όπως σε κάνει σε πολλά άλλα λήμματα. Οι άλλοι τι λένε?</del> A τώρα το είδα. Ορειβάσιο. Ναι.
: πού λέει ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) ?
: Κύριε Νίκο, φτιάξτε το εφήμεοος και βάλτε καμιά σημείωση στους ορισμούς ''και τάδε σημασία στο ουδε΄τερο'' και θα το δούμε. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:47, 22 Μαρτίου 2023 (UTC)
: διόρθωσα‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:55, 22 Μαρτίου 2023 (UTC)
: syggνώμη, ήμουν βιαστική. Μου παίρνει πάρα πολλή ώρα να μελετήσω ένα λήμμα γιατί δεν ξέρω αρχαία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:02, 22 Μαρτίου 2023 (UTC)
== πεφυσιωμένος ==
[[Χρήστης:Sarri.greek]] Σe παράθεμα από την ΚΔ. μπορώ να χρησιμοποιώ τη μετάφραση του Νικόλαου Σωτηρόπουλου, που υπάρχει στο archive.org ή δεν είναι σωστός ο τρόπος αποτύπωσης όπως το έκανα στο λήμμα [[πεφυσιωμένος]];;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:36, 28 Μαρτίου 2023 (UTC)
: Γεια σας. Δεν ξέρω τι είναι αυτή η μετάφραση. Τι είναι?? Είναι κάτι σημαντικό? Λυπάμαι αλλά θα πρέπει να ρωτήσετε ένα φιλόλογο.
: Ξέρω όμως πως ό,τι είναι στο archive.org μπορούμε να το χρησιμοποιούμε (άρα δεν έχετε πρόβλημα για τη χρήση).
: Το 'φυσάω και δεν κρυώνει' με τα λήμματα των μετοχών. Διότι έχουμε τα ρήματα {{λ|φυσάω|grc}}, {{l|φυσιάω|grc}}, {{l|φυσιόω|grc}}. Και σα να μην έφτανε αυτό, το φυσιόω έχει 2 διαφορετικές ετυ και σημασίες. Και σα να μην έφτανε αυτό, έχουμε και μια ομηρική μετοχή σε -όων-όωντος που όμως δεν ανήκει στο φυσιόω αλλά στο φυσιάω. + του Οππιανού που είναι τι?
: Για να φτάσει κανείς στις μετοχές, πρέπει να είναι ξεκαθαρισμένο σε κάθε ρήμα: ποιοι βασικοί χρόνοι μαρτυρούνται, και ποιες μετοχές μαρτυρούνται. Αν μαρτυρούνται ασυναίρετες ή συνηρημένες (δεν είναι αυτόματα τα πάντα όπως στο παράδειγμα {{λ|λύω|grc}} που τελοσπάντων, δεν ξέρω τι μαρτυρείται εκεί, αλλά τάχει όλα, ως παράδειγμα στις γραμματικές. Ή τα παραδείγματα ποιέω τιμάω δηλόω, επίσης στις Γραμματικές. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:13, 28 Μαρτίου 2023 (UTC)
== Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ ==
[[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Ηρόδοτο είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός]],''' αλλά δεν εμφανίζεται σωστά η σύνδεση του μεταφραστη με τη βικιπαίδεια. Μήπως πρέπει να κάνω κάτι άλλο; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:47, 31 Μαρτίου 2023 (UTC)
== Πρότυπο:ΠΘ:Θουκ ==
[[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Θουκυδίδη είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός|πλεονεκτέω]],''' αλλά δεν λειτουργεί σωστά. Δεν ανοίγει στη σωστή σελίδα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:00, 31 Μαρτίου 2023 (UTC)
== εἴσω ==
[[Χρήστης:Sarri.greek]] Το λήμμα [[εἴσω]] πρέπει να συμπληρωθεί γιατί είναι και η μορφή δύο ρηματικών τύπων των ρημάτων (εἴδομαι, εἰσίημι). Μπορείς να το συμπληρώσεις, γιατί εγώ ίσως το κάνω λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 4 Απριλίου 2023 (UTC)
: Καλημέρα σας. Έβαλα απλώς {λείπει ο ορισμός}. Κανονικά, δεν κάνω ποτέ επεξεργασίες ουσίας στα αρχαία, κατά την αρχή «''δεν κάνουμε επεξερασίες σε γλώσσες που δε γνωρίζουμε ή δε μελετάμε''», Απλώς κάνω διαχειριστικές δουλειές: μορφοποίησεις, ενημερώσεις προτύπων κλπ. Πού και πού είμαι αναγκασμένη να μπω και στα «χωράφια» τα αρχαία, όταν υπάρχει σοβαρή έλλειψη ή διόρθωση. Αλλιώς, βάζω σήμανση για να συμπληρώσει κάποιος άλλος. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:52, 4 Απριλίου 2023 (UTC)
== Σωστά το γράψατε ==
Κύριε Νίκο, εσείς, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%84%CF%81%CF%8D%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%BD&diff=next&oldid=5665312&diffmode=source σωστά το γράψατε εδώ], όπως είναι οι κωδικοί του LSJ. Αλλά πρέπει κάποιος να καταγράψει όλα τα σχετικά στοιχεία στο Module:quote/grc που προς το παρόν είναι Module:testing/grc<sup>2026: [[Module:Quotations/grc]]</sup> Όπου δεν τον έχω βάλει ακόμα τον Αριστοφάνη. Να τον βάλουμε. Μπορείτε, να τα αφήνετε με τις κόκκινες προειδοποιήσεις, κι εγώ θα τα προσθέτω. Να ΄χουμε ένα συντονισμό. Κανονικά, θα βάλω σιγά σιγά ό,τι υπάρχει στο greeklanguage.gr Αργώ, γιατί καμιά φορά, η ΒΘήκη δεν έχει σωστά τα anchors, και πάω εκεί και κάνω διορθώσεις. Δηλαδή, ελέγχω πολύ καλά κάθε έργο που εισάγεται. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:56, 5 Απριλίου 2023 (UTC)
== Ετυμολογίες ==
Διαλέξατε και μια απ' τις δύσκολες: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%BD%E1%BF%96%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=5675583&diffmode=source στο κνῖσα]. Εγώ δεν ξέρω να τις καταγράφω κάτι τέτοιες. Δεν ξέρω, μήπως εσείς μελετάτε την πρωτοϊνδοευρωπαϊκή. Δεν την έχω μελετήσει ποτέ, άρα καταγράφω χωρίς να καταλαβαίνω, π.χ. για ποιο λόγο το h γράφεται με πολλούς τρόπους (αν και έριξα μια ματιά στο {{w|lang=en|Proto-Indo-European language}}, αυτό δεν αρκεί).. Πώς τις μεταφέρω, όταν είναι εύκολες:
* 1) επειδή η γραφή των ΠΙΕ διαφέρει λίγο στο en.wikt. διασταυρώνω πάντα όλα εκεί (π.χ. τις ετυμολ. για το αρχαίο και ό,τι συγγενικά βλέπω. Εδώ, [[wikt:en:Reconstruction:Proto-Indo-European/ken-]] ή δεν έχει συμπληρωθεί η σημασία «ξύνω» ή έχουν και κάποια άλλη γραφή.
* 2) οι ερμηνείες των λεξεων μπαίνουν σε παρένθεση , όχι σε εισαγωγικά. Τα εισαγωγικά τα χρησιμποιούμε καμιά φορά για συγκεκριμένες σημασίες εντός ορισμών. Στις ετυμολογίες, σε δεύτερη γραμμή: ''για τη σημασία «τάδε»'' < μπλα μπλα
* 3) δε χρησιμοποιούμε [[Βικιλεξικό:Συντομογραφίες]] του τύπου πβ. θ. αρχ.
* 4) τα συγγενή τα γράφουμε με ένδειξη γλώσσας με το πρότυπο {{πρότ|λ}} (εγω, στις μη ελληνικές λέξεις, χρσηιμοποιώ το λατινικό {{πρότ|l} l for link ώστε στις Αναζητήσεις να βρίσκω αμέσως τι είναι ξένο και τι είναι ελληνικά).
*: Συγγενή: <code><nowiki>{{l|nidor|la|lang=4}}, </nowiki></code> .. τώρα πρέπει να βρω κωδικούς για αρχαία σκανδιναβικά στο [[wikt:en:Module:languages]] ? Επίσης, για το πώς γράφονται αυτά (εννοείται δεν τα βάζουμε σε συνδέσμους)...
* 5) για τις απόψεις του Beekes που διαφωνεί με τα συγγενικά αυτά, άλλη παράγραφος... Δεν είμαι σε θέση να μεταφέρω τα επιχειρήματά του... κλπ. Δυστυχώς, δεν έχουμε στο en.wikt κνίσα, αλλά εχουμε [[wikt:en:κνίζω]], που έχει κάποια αναφορά για το ζήτημα.
Γενικώς: γράφω ετυμολογίες όταν είναι 100% και όταν είναι εύκολες, και όταν έχω βρει όλες τις κατάλληλες γραφές στο en.wikt.
Συγγνώμη που σας τα γράφω έτσι, τόσο αποθαρρυντικά, μ' αυτή είναι η πραγματικότητα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:32, 9 Απριλίου 2023 (UTC)
== Η γνώμη σας για θέματα του quote ==
Κύριε Νίκο, Καλή Ανάσταση σας εύχομαι. Όοοοποτε μπορέσετε, μήπως να με βοηθήσετε λιγουλάκι. Να σας ρωτήσω ένα δυο πράγματα, να μην πάρω απόφαση μονάχη μου.
* 1) a..z ή α...ω? στο [[Module:Quotations/grc]] (μπήκαν οι 3 τραγικοί και ο Αριστοφάνης), βάζω τα έργα (elsif mywork= με αλφαβητική σειρά:
** ελληνική?
** ή του LSJ τη λατινική? Τι θα σας βόλευε? Το μάτι μου καμικά φορά, δεν πάει αμέσως σ' αυτό που ψάχνω με τα λατινικά (ιδίως H Helene Ελένη H Hecuba Εκάβη). Από την άλλη, το LSJ είναι τα standard.
* 2) να κάνουμε το πρότυπο με {q... μικρό? Θα το προτιμούσατε? (με εναλλακτικό Q που αντιστοιχεί στο αγγλικό). Εκεί, έχουν ένα άλλο πρότυπο στο μικρό q, γι' αυτό βάλανε το κεφαλαίο) Εμείς δεν έχουμε τέτοιο πρόβλημα. Μπορούμε και τα δύο.
Γενικώς: Θα κοιτάξω να επισπεύσω: να βάλω όσους συγγραφείς υπάρχουν στο greek-language.gr. Και θα τα ελέγξω στην πορεία (να μου λέτε όταν δε βγάζει σωστά. Επίσης, να ξέρετε, όταν το anchor #... δε βγάζει το σωστό, μπαίνω στη Βικιθήκη και προσθέτω anchor δικό μας.
* Για μερικούς πολυγράφους π.χ. Ιπποκράτης, ή άλλους με πάμπολλα έργα (που συχνά έχετε εξωτερικό link, scaife), λέω να σας γράψω myauthor= έτοιμο (χρονολογίες και τα προκαταρκτικά), κι από κει και πέρα να συμπληρώνετε έργο, κεφάλαιο, γραμμές. Αν δείτε ότι ένα έργο επανέρχεται συχνά, να μου το ζητάτε: να βάζουμε τον τίτλο του.<br>
Θα σας ενημερώνω όταν γίνονται προσθήκες, έχετε και σεις στη Λίστα Παρακολούθησης το Module:Quotations/grc. Μόλις σιγουρέψουμε τη χρήση, λέω, σε δυο τρεις βδομάδες, να το μεταφέρω στο κανονικό [[Module:quote/grc]]. Θέλω να κάνω και μερικά νεοελληνικά, για δοκιμή (προκύπτουν διαφορετικά θέματα εκεί). Σας ευχαριστώ. Για όλη την καταπληκτική δουλειά σας! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:06, 14 Απριλίου 2023 (UTC)
:[[Χρήστης:Sarri.greek]] Χαίρετε. Καλή Ανάσταση. Τα έργα των συγγραφέων με βολεύουν όπως έχουν αποτυπωθεί τα έργα του Πλάτωνα στο Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά). Μπορείτε να προσθέσετε επιπλέον συγγραφείς (π.χ. Δημοσθένης, Πίνδαρος, Λυσίας). Έχω κάνει αρκετά παραθέματα με τον Πίνδαρο και Δημοσθένη. Το Q αφήστε το κεφαλαίο. Δεν έχει και τόση σημασία. Μπορείτε να διορθώσετε τον αναγραμματισμό της λέξης «αναθεωρημένη {trans_text = ' Μετάφραση, αναθερωημένη έκδοση (1972) <i>Οι Τρωαδίτισσες</i>: {{w|Θρασύβουλος Σταύρου}}, 1η έκδοση (1952)}. Το Πρότυπο:ΠΘ:Οδ δεν λειτουργεί. Ανοίγει σελίδα της Ιλιάδας στο greek-language.gr. Γι' αυτό το καταχωρώ με παλιότερο τρόπο. Δείτε το λήμμα [[ἄτη]]. Μήπως καταχωρώ κάτι λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 14 Απριλίου 2023 (UTC)
:: Ευχαριστώ. Αρα:
::: όπως στο {{bib|grc|Pl}}Βιβλιοθήκη#Πλάτων ? εκεί έχω και τα δύο. (μου πήρε 2 μέρες...). Στο Module τι θα κάνουμε.. Καλά, θα αφήσω το Module a...z ώστε να είναι χρήσιμο και σε ξένους.
::: παραμένει το Q ως πρότυπο ( θα κάνω q εναλλακτικό, αν δυσκολεύει να πατάμε shift κάθε φορά που ξεκινάμε).
::: και διορθώθηκε το ΠΘ:Ιλ|μτφ (είχα αντιγράψει τον κωδικό της Ιλ). Και οκ ευχαριστώ για το τύπο: και σεις μπορείτε να μπαίνετε όποτε θέλετε στο testing και να διορθώνετε κάτι τέτοια, διότι έχω γεράσει και κάνω πολλά τυπο, που δεν τάκανα παλιά... :) ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:07, 14 Απριλίου 2023 (UTC)
== λήμμα: ἰδιωφελής ==
[[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα και Χριστός ανέστη. Έχω μία απορία. Η λέξη [[ἰδιωφελής]], αφού ανήκει στην ελληνιστική εποχή πρέπει να είναι καταχωρημένη ως λέξη της Νέας Ελληνικής; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:07, 18 Απριλίου 2023 (UTC)
== Αιώνες για τους συγγραφείς ==
Γεια σας κύριε Νίκο. Για τους αιώνες που βάζουμε δίπλα στα ονόματα των συγγραφέων/ποιητών (όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%92%CE%B9%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7_(%CE%B1%CF%81%CF%87%CE%B1%CE%AF%CE%B1_%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC)&diff=prev&oldid=5684604 εδω]. Ακολουθώ τον αιώνα που δίνουν τα λεξικά, ο οποίος είναι μάλλον ο αιώνας δράσης και συγγραφής, παρά της ζωής τους. <small>Έχει δίπλα του έναν κωδικό sorting Επίσης επαναλμβάνεται η ίδια γραμμή στις [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη/Συντομογραφίες]]. Άρα, ό,τι αλλάζουμε πρέπει να αλλάζει κι εκεί.</small><br>
Π.χ. δείτε στο DGE που έχει και πολλούς της ελληνιστικής περιόδου: [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nic. Nic.] για τον Κολοφώνιο με 2ο. και [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nicand.Thyat. Nicand.Thyat.] 2ο αιώνα με ερωτηματικό. Βεβαίως κοιτάω και τις βικιπαίδειες. Μια φορά μόνο τον χρειάστηκα τον Θυατ. Τον πρόσθεσα, επειδή πάντα ταλαιπωριόμουνα να βρίσκω τι είναι οι συντομογραφίες στα λεξικά. Γενικώς, κοιτάω [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/lsj abbr@LSJ], [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/bailly abbr.Bailly](δίνει έτη). [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/brill abbr.Brill.Montanari](δίνει 1ο αιώνα για Θυατ), [http://dge.cchs.csic.es/lst/2lst-int.htm abbr@DGE πολύ καλές]<br>
Εν τω μεταξύ: να σας ενημερώσω.
* Η Βικιθήκη έχει πολύ ελλιπή τον Πίνδαρο ([[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Πίνδαρος]]), και κοιτάω πού αλλού μπορούμε να βρούμε καλές συνδέσεις.
* Τον Ξενοφώντα, τον έχουν καταστρέψει ολόκληρον, με μια περίεργη αρίθμηση βιβλίο:κεφάλαιο.εδάφιο, που είναι αρίθημηση όπως στις εκδόσεις για την Βίβλο τις αγγλικές, τύπου King James Bible -δεν έχω καταλάβει για ποιο λόγο την επέλεξαν, αλλά [https://el.wikisource.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7:%CE%93%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B5%CE%AF%CE%B1&oldid=151757#Είδη_anchors μου ζήτησαν] να μην την αλλάξω. Τι να κάνουμε? Μπαίνω αν χρειαστεί και βάζω {anchor|0.00} αλλά κι αυτό δεν είναι λύση.<br>
Sκέφτομαι, να σας βάλω ό,τι συγγραφείς θέλετε, για να έχετε τουλάχιστον τα προκαταρκτικά έτοιμα, και μετά, να γράφουμε έργα και αριθμήσεις, χωρίς links προς το παρόν. Και σιγά σιγά να τα συμπληρώνουμε. Συχωρέστε με, αλλά είναι πολλή η δουλειά αυτή, και δεν την προλαβαίνω μόνη μου. Μπορείτε κι εσείς να προθέτετε γραμμές γι' αυτά που σας ενδιαφέρουν. Μπορούμε επίσης, όταν δεν έχουμε ΒΘήκη, να βάζουμε στην 1η γραμμή το greek-language, Να το φτιάξουμε: Κείμενο-Μετάφραση:χχχχ. Σας γράφω ανάκατες τις σκέψεις μου. Που είναι ακόμη ασχημάτιστες. Σκεφτείτε κι εσείς τι χρειάζεστε, να μου λέτε, για να βρίσκουμε λύσεις. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 22:33, 11 Μαΐου 2023 (UTC)
== Και άλλες ενότητες ==
Κύριε Νίκο! Και πάλι συγχαρητήρια για όλη την εξαιρετική δουλειά σας στα παραθέματα των αρχαίων ελληνικών. Αν το επιθυμείτε κι εσείς, σιγά σιγά μπορείτε να ρίχνετε μια ματιά και στις κλίσεις [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)]], [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (αρχαία ελληνικά)]], Ρήματα-δεν έχουμε ακόμη, μερικά που θέλουν εκ βάθρων προσαρμογή στην [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ρημάτων (Αρχαία Ελληνικά)]].<br>
Επίσης, μπορείτε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} να εξοικειωθείτε και με το γράψιμο ετυμολογιών, ξεκινώντας από τις πιο απλές. Έτσι, μπορείτε αν το θελήσετε, να γίνετε [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|''διαχειριστής'']] με ειδικότητα στα αρχαία: χρειάζεται να έχετε μια ιδέα απ' όλες τις ενότητες. Μη νομίζετε ότι π.χ. εγώ ξέρω τίποτα εις βάθος. Απλώς, σιγά σιγά έμαθα να καταγράφω αυτά που βλέπω στα λεξικά. Διάβασα και δυο τρία βιβλία λεξικογραφίας και γλωσσολογίας. Μακάρι να το θελήσετε! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:34, 8 Ιουνίου 2023 (UTC)
== Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) ==
[[Χρήστης:Sarri.greek]] Έχω μία απορία. Μήπως έπρεπε να υπάρχει Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (μεσσαιωνικά ελληνικά) και όχι Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:15, 13 Ιουνίου 2023 (UTC)
== Ρητορική Αριστοτέλη ==
[[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο Q δεν λειτουργεί στη Ρητορική του Αριστοτέλη ή κάνω κάποιο λάθος; βλ. λήμματα [[βάσανος]], [[σκῶμμα]]. [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:47, 13 Ιουνίου 2023 (UTC)
: Κατ' αρχήν: οι φιλόλογοι, συνεννοούνται με το {{bib|grc|Arist}}Arist.οδηγίες: {{w|lang=en|Bekker numbering}}. Δε θυμάμαι τώρα, αν στο ΛΟΓΕΙΟΝ κάποια λεξικά παραπέμπουν με Βιβλίο.Κεφάλαιο. Το LSJ, νομίζω με Bekker. Αλλά γίνεται και συνδυασμός των δύο αριθμήσεων. Στη ΒΘήκη γίνεται ένας χαμός με τον Αριστ. Άλλα έτσι, άλλα αλλιώς. Να την προσαρμόσω τη {{βθ|Ρητορική}}, αλλά θα πρέπει να βάζετε με το χέρι {anchor|000} εκεί που θέλετε, ή να βάζετε ... δεν ξέρω...
: Αν χρησιμοποιείτε το greek-languagegr που έχει και το αρχαία, λέω να δίνετε τα στοιχεία με +=.....ό,τιθέλτε και να υπάρχει το κείμενο στο greek-language. ? Δεν ξέρω τι άλλο να προτείνω. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:24, 13 Ιουνίου 2023 (UTC)
::Μην αλλάξετε κάτι στη Ρητορική. Θα συνεχίσω να το κάνω όπως μέχρι τώρα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:49, 13 Ιουνίου 2023 (UTC)
: Γιατί όταν υπογράφετε με 4 ~ βγαίνει δύο φορές το όνομά σας? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:25, 13 Ιουνίου 2023 (UTC)
: Είναι απλό: εγώ, όποτε θέλω κάποιο anchor στη ΒΘήκη, μπαίνω και το προσθέτω με <code><nowiki>{{anchor|τοσωστό}}</nowiki></code> Διόρθωση, όχι «ό,τι με βολεύει» αλλά εκείνο που είναι φιλολογικά το σωστό. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:55, 13 Ιουνίου 2023 (UTC)
== Fragmenta και άλλα τινά ==
Καλημέρα σας. Είδατε στο [[πέμφιξ]] τα Αποσπάσματα. Τα οποία είναι εφιάλτης, γιατί διαφέρουν οι αριθμήσεις, και υπάρχουν και παλιές, και καινούργιες, και αριθμήσεις συγκεκριμένων εκδόσεων. Κατ' αρχήν γράφω την αρίθημηση που βλέπω στο LSJ, που είναι από την έκδοση Fragmenta, ed. A. C. Pearson, Cambridge 1917, που όμως δεν την βρίσκω.<br>
ΥΓ. Στο {{πρότ|ΠΘ:Ιλ}} είτε γραψετε τη ραψωδία με μικρό, είτε με κεφαλαίο, είτε με αριθμό, το ίδιο κάνει.<br>
ΥΓ2. Αν μου επιτρέπετε, να ρωτήσω κάτι, γιατί αναρωτιέμαι εδώ και καιρό: πώς επιλέγετε τα λήμματα που επεξεργάζεστε? Διαβάζετε, να φανταστώ ένα συγκεκριμένο κείμενο? Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:31, 14 Ιουνίου 2023 (UTC)
:[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αν θεωρείτε ότι δεν είναι τα πιο ενδεδειγμένα λήμματα μπορείτε να μου προτείνετε μία λίστα με σημαντικά λήμματα, που λείπουν από το Βικιλεξικό και θα τα δημιουργήσω. Πολλές φορές τις νέες λέξεις που καταχωρώ τις βρίσκω σε παραθέματα, που καταχωρώ. Θεωρώ ότι αν διαβάσει κάποιος αυτό το παράθεμα και δεν γνωρίζει τη λέξη θα ήθελε να την αναζητήσει στο Βικιλεξικό. Κάποιες λέξεις όπως το [[κυνέω]] τις ήξερα και θεωρώ ότι είναι σημαντικό να υπάρχουν στο Βικιλεξικό. Επίσης, θα ήθελα να σας γνωστοποιήσω ότι δεν επιθυμώ να γίνω διαχειριστής αρχαίων ελληνικών. Θεωρώ ότι δεν έχω τις απαραίτητες γνώσεις αρχαίων ελληνικών για αυτήν την αρμοδιότητα. Μακάρι να βρεθεί κάποιος φιλόλογος να αναλάβει αυτό το καθήκον. Τα ελληνικά πανεπιστήμια παράγουν χιλιάδες φιλολόγους. Απορώ γιατί δεν υπάρχει ενδιαφέρον από φιλολόγους να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό. Όταν έχω χρόνο και διάθεση θα συνεχίσω να συμπληρώνω υφιστάμενα λήμματα ή θα δημιουργώ νέα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:21, 14 Ιουνίου 2023 (UTC)
:: Ρώτησα, απλώς από περιέργεια, γιατί προσπαθούσα να μαντέψω: «άραγε τι διαβάζει αυτόν τον καιρό, που έχει αυτές τις λέξεις...» Οι επιλογές σας είναι εξαιρετικές, η δουλειά σας θαυμάσια, μην ανησυχείτε καθόλου. (Σημ. μια καλή ιδέα είναι ίσως, να κοιτάτε τι λήμματα έχουν στο [[wikt:en:Category:Ancient Greek lemmas]], να τα κάνουμε κι εδώ!
:: Κι εγώ απορώ γιατί δε μας έρχονται φιλόλογοι, Καλά οι φοιτητές, που έχουν πολύ λίγο χρόνο. Αλλά συνταξιούχοι φιλόλογοι? Ξέρω όμως την απάντηση: γιατί η λεξικογραφία και μάλιστα ηλεκτρονική, είναι μυρμηγκοδουλειά. Ελάχιστοι έχουν τη δική σας θέληση και υπομονή! Είστε και μετριόφρων. (Ούτ' εγώ είμαι φιλόλογος, αν και είχα ένα πέρασμα από τη Φιλοσοφική της Αθήνας, αλλά όχι με κύριο μάθημα τα αρχαία).
:: Κι αν δε θέλετε να γίνετε κάποτε διαχειριστής, αν είστε, που μάλλον είστε, νεότερός μου, θα μπορείτε να καθοδηγείτε νεοεισερχόμενους στον τρόπο επεξεργασίας. Γιατί, πόσα χρόνια έχω ακόμα μπροστά μου...
:: Να είστε καλά. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:29, 14 Ιουνίου 2023 (UTC)
== Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) ==
[[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα, έχω μία απορία. Γιατί η Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) εμφανίζεται ως κενή ενώ υπάρχουν καταχωρημένα λήμματα όπως [[ὑπολιμπάνων]], [[ἀγραυλῶν]].[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 05:46, 24 Ιουνίου 2023 (UTC)
: Δεν έχω συζητήσει με κανέναν (δεν υπάρχει και κανείς) για το πώς θα κατηγοριοποιούμε τα απαρέμφατα και τις μετοχές. Για τις μετοχές, το δίλημμα είναι: να προκύπτουν Κατηγορίες
: 1) από την κλίση τους (δείτε κάτω κάτω στο [[ὑπολιμπάνων]] τις Κατηγορίες κλίσης. Αυτές, μπορούν να υπαχθούν κάτω από την Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) Δεν τις έχω ανοίξει, καθώς δεν είμαι σίγουρη ότι είναι ο καλύτερος τρόπος.
: 2) από το πρότυπο {μτχτάδε}. Η δυσκολία εδώ, είναι ότι προς το παρόν αυτό είναι ένα απλό 'περιγραφικό' πρότυπο απλής αναγραφής πληροφοριών, και δεν εντάσσε σε Κατ. (Μόνο σε δυο τρία έχω βάλει πειραματικά παράμετρο γλώσσας). Άλλη δυσκολία, ότι έχουμε πολλά πρότυπα μτχππ, μτχπε, μτχετούτο, μτχεκείνο.
: <small>Κι ένα τρίτο ζήτημα που σχετίζεται: αν πρέπει στους πίνακες βασικών χρόνων, να αναφέρουμε τις μετοχές (και τα απαρέμφατα) που μαρτυρούνται.</small>
: Μέχρι τώρα, δεν είχαμε πολλές μετοχές. Τώρα που ανοίγετε αρκετές, το πρόβλημα είναι πια μπροστά μας.
: Ποια μέθοδος σας φαίνεται καλύτερη? Εγώ κλίνω προς το 2 (με extra τη μέθοδο 1, ενημερωτικά, ως ''μετοχές κατά την κλίση')
: ΥΓ Να σας ενημερώσω για τα προβλήματα. Σε περίπτωση που επιλέξουμε τη μέθοδο 2, θα πρέπει α) να βάλω παράμετρο γλώσσας σε όλες, β) να προστεθεί σωστός κωδικός γλώσσας σε όλα γ) να ελεγχθεί η χρήση όλων των υπαρχόντων προτύπων (μερικές φορές χρησιμοποιούνται σε Ετυμολογίες, και δεν πρέπει να εντάσσουν σε Κατ) δ) να λύσω το πρόβλημα της διατύπωσης ''μετοχή παθητικού αορίστου του ...αποθετικού ρήματος-ομαι? ή 'μετοχή αορίστου του αποθετικού-ομαι'?'' Διότι πώς θα λέμε ''είναι παθητικού του παθητικού?'' Σκέφτομαι να το διατυπώσω τηλεγραφικά: ''μετοχή μεσοπαθητικού ενεστώτα - ρήμα τάδε.''
: Ομοίως πρέπει να χρησιμποιηθεί το πρότυπο {{πρότ|απαρ}} για τα απαρέμφατα. Και όχι το πρότυπο {{πρότ|κλ}} για μετοχές και απαρέμφατα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 06:33, 24 Ιουνίου 2023 (UTC)
::Και εγώ θεωρώ ότι το 2 είναι καλύτερη λύση αλλά καλό θα ήταν να συμβουλευτείτε και κάποιον χρήστη, που είναι φιλόλογος. Αν πρόκειται να δημιουργηθεί μεγάλη αναστάτωση, αφήστε τα όπως είναι μέχρι τώρα. Τα λήμματα απ' ό,τι είδα εντάσσονται σε διάφορες κατηγορίες ανά κλίση. Δημιουργώ λήμματα για απαρέμφατα και μετοχές μόνο όταν υπάρχει κάποιος σημαντικός λόγος (π.χ. καταχώρηση παραθεμάτων). Αν επιτρεπόταν να καταχωρώ παραθέματα με μετοχές και απαρέμφατα στο κυρίως λήμμα του ρήματος δεν θα έμπαινα στον κόπο να δημιουργήσω αυτοτελή λήμματα για μετοχές και απαρέμφατα. Το [[ὑπολιμπάνων]] το δημιούργησα, γιατί αναφέρεται στην Κ.Δ. και ίσως θα ήθελε κάποιος να ανατρέξει να δει τι σημαίνει. Είναι πολύ γνωστό χωρίο της Κ.Δ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:08, 24 Ιουνίου 2023 (UTC)
::: Ευχαριστώ. Θα κοιτάξω σιγά σιγά στο μέλλον όλα τα προτυπα μτχ... Πολύ καλά κάνετε και ανοίγετε λήμματα μετοχών. Δεν πρέπει να στριμώχνονται στα λήμματα ρημάτων, όπως γινόταν στα έντυπα λεξικά. Αλλά πρέπει να τις αναφέρουμε στa ''Παράγωγα'' του κύριου λήμματος. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:31, 24 Ιουνίου 2023 (UTC)
== Καθαρεύουσες ==
Κύριε Νίκο, μια ενημέρωση για τις καθαρεύουσες. Υπήρχε από παλιά μια στραβοβαλμένη Κατηγορία:Λέξεις της καθαρεύουσας, import ρομποτική εισαγωγή από ένα λεξικό (μάλλον το Πάπυρος) που κάτω από έναν μονοτονικό τίτλο, είχε αρχαία, ελληνικά, καθαρεύουσες, δημοτική κλπ κλπ. Αυτήν την περίοδο, ανατάσσω όλα αυτά τα λήμματα (αρχικά ήταν περίπου 5.000) Δεν επιμένουμε στην καθαρεύουσα με κλίσεις, ετυμολογίες και τα λοιπά, απλώς, διορθώνω. Αν ενδιαφέρεστε, θα μπορούσατε να διορθώνετε κι εσείς λήμματα γιατί μένουν ακόμα 900+
* Δηλαδή, ό,τι είναι αρχαίο το κάνω αρχαίο, ό,τι είναι ελληνιστικό το κάνω ελληνστικό, και ότι είναι καθαρεύουσα (Κουμανούδης ή Δημητράκος) το κάνω kath.
* Σας παρακαλώ, μη βάζετε το {clear}, δε χρειάζεται. Ούτε βάζουμε {ετ|παρωχ}.
* Κλίσεις βάζω μόνο όταν υπάρχει λόγος (όπως τα -ότης -ῖτις) επειδή από την αιτιατική βγήκε το νεοελλληνικό της κοινής -ότητα, -ίτιδα.
* Επίσης, βάζω από Κατηγορίες μόνο το {π|-σις|kath} και {π|-ότης|kath} διότι αναφέρεται στις ετυμολογίες της κοινής νεοελληνικής η εξέλιξή τους σε -ση και -ότητα.
Έχω μερικά παραδείγματα μορφοποίησης στην [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. Θα βοηθούσε πάρα πολύ αν διορθώνατε αυτά τα ήδη υπάρχοντα. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:59, 24 Ιουνίου 2023 (UTC)
:Θεωρώ ότι όλα τα λήμματα που κλίνονται, πρέπει να έχουν κλίση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:23, 25 Ιουνίου 2023 (UTC)
== και καθ ==
Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B7%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B9%CE%BA%E1%BF%B6%CF%82&curid=908873&diff=5708292&oldid=5695083 αυτή τη σημείωσή σας] (που δεν είναι λάθος). Υπολογίζω, ότι παρόμοια σημείωση θα μπορούσε να μπει σε πάνω από 50.000 αρχαία λήμματα. Άρα? Νομίζω δε χρειάζεται. Τη βάζω όμως, όταν υπάρχει σαφής διαφορά στη σημασία. Επίσης τη βάζω όταν υπάρχει κάποιο σχόλιο στον νεοελληνικό τομέα. Και τέλος, αν κάποιος έχει βάλει παράθεμα καθαρεύουσας. Παραδείγματα: ... κάποια στιγμή θα φτιάξω κατάλογο. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:19, 8 Ιουλίου 2023 (UTC)
== δωρικές κλίσεις ==
Το λήμμα σας [[ὄρπαξ]], δωρικό του [[ὄρπηξ]]. Η αλήθεια είναι δεν έχω ξανακάνει δωρικές ή επικές κλίσεις. Είναι η πρώτη μας... Εκείνο που διαφέρει σίγουρα, είναι τα άρθρα (δείτε κλίσεις στο [[ὁ]]) και έχω ενημερώσει το [[Module:grc-articles]] μόνο για τα αρσενικό (έχω εκκρεμότητα για τα άλλα γένη ή τους συνδυασμούς) διότι πρέπει να μπαίνουν αυτόματα όταν γράφουμε παραμέτρους|δωρ=1 ή |επικ=1 Επίσης, δεν ξέρω αν υπάρχουν διαφορές σε καταλήξεις... Ίσως στα επικά. Δεν έχω μελετήσει διαλέκτους (δείτε [[wikt:en:Appendix:Ancient Greek dialectal declension]]) και φοβάμαι ότι κάνω λάθη. Άρα, καλύτερα να τα παραπέμψουμε στις ελληνικές καλένδες, ήγουν, στην επόμενη γενιά διαχειριστών, που ελπίζω να είναι πιο ειδικοί από μένα. Αλλά, δεν πειράζει να κάνουμε ένα δυο ενδεικτικά. Ευχαριστώ πολύ κύριε Νίκο! Καλό μας καλοκαιράκι. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:54, 20 Ιουλίου 2023 (UTC)
== Παρακολούθηση ==
Παρακολουθώ, κι ίσως θα θέλατε κι εσείς να ρίχνετε μια ματιά, τις συνεισφορές του https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Mahagaja Είναι ο μόνος που έχει απομείνει στο αγγλικό ΒΛεξικό για τα αρχαία. Όλοι οι παλιοί 'αρχαίοι' είναι ανενεργοί. Είναι διαχειριστής που κάνει μέση αγγλική και παλαιά αγγλική, αλλά η ειδίκευσή του είναι η φωνητική (σε πολλές γλώσσες. έχει πολύ μεγάλη βιβλιογραφία στη διάθεσή του). Έχει μελετήσει αρχαία, ως μάθημα επιλογής στις γλωσσολογικές σπουδές του και τον εμπιστεύομαι πολύ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:10, 23 Ιουλίου 2023 (UTC)
== Μα ναι, εσένα εννοούσα ! ==
Μα ναι, μπερδεύτηκα ! Εσένα εννοούσα για το
;κατάχρηση καλοσύνης
Καλησπέρα, μπορώ να καταχραστώ την καλωσύνη σου και να σου ζητήσω να μορφοποιήσεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CE%BB%CE%B5%CE%BF%CE%BD%CE%B5%CE%BE%CE%AF%CE%B1&diff=5719363&oldid=5719362 αυτό]; Ξέρω ότι μπορώ να το φτιάξω, αλλά για κάποιο λόγο, σε εμένα παίρνει 3-4 λεπτά μέχρι να ανακαλύψω ξανά πως το φτιάχνεις. Νομίζω (ή τουλάχιστον μοιάζει) ότι σου είναι πολύ πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:58, 6 Αυγούστου 2023 (UTC)
και ευχαριστώ πολύ που το έκανες, αλλά και γενικά επιμελήθηκες το λήμμα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:41, 6 Αυγούστου 2023 (UTC)
== Ο δεύτερος χρήστης του εκατομμυρίου ==
Αγαπητέ Nikos1nikos1, έφτιαξες στις 07:35, 30 Αυγούστου 2023 το 1.000.004ό λήμμα [[ζάβγια]], ήσουν ο δεύτερος χρήστης που συνεισέφερες μετά το σπάσιμο του νήματος του 1.000.000 . Θερμότατες ευχές για καλύτερες, περισσότερες συνεισφορές, με κέφι και χαρά ! Η ακρίβεια και η φροντίδα των συνεισφορών σου δεν περνά απαρατήρητη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:58, 30 Αυγούστου 2023 (UTC)
== Πηγή Δαλακούρα ==
Κύριε Νίκο, γεια σας. Βλέπω το insource:/Παναγιώτα Δαλακούρα/ πάρα πολλές φορές<br>
[https://el.wiktionary.org/w/index.php?go=%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC%CE%B2%CE%B1%CF%83%CE%B7&search=insource%3A%2F%CE%A0%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B3%CE%B9%CF%8E%CF%84%CE%B1+%CE%94%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%B1%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 στο κουτί Αναζήτησης]
Επαναλήψεις πάνω από 5-10 φορές, σημαίνει ότι είναι αναγκαίο να φτιάξουμε Πρότυπο βιβλιογραφίας. Διότι, μόλις βρούμε το κείμενο (π.χ. σελ.112 για τα ωραία σας δάνεια) μπορούμε να τα διορθώσουμε όλα αυτομάτως. Ή να συμπληρώσουμε. Θα περιμένετε λίγο, μπας και βρω την εργασία? Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:42, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
{{έγινε}} [[Πρότυπο:Π:Δαλακούρα]]. Όταν μια λέξη (όπως και επώνυμο) βασίζεται (δηλαδή, έχει συστατικό της στοιχείο) μια λέξη από άλλη γλώσσα ή άλλη περίοδο γλώσσας, τότε χρηστιμοποιούμε το [[Template:ety]] = Κατ.Παραγωγή λέξεων από... Καθώς δεν είναι δανεισμένη ολόκληρη η λέξη, αλλά πήραμε ένα στοιχείο, προστέθηκαν και άλλα (είτε σε παραγωγή με καταλήξεις, είτε σε σύνθετα). ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 22:28, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
Κύριε Νίκο, από τα υπόλοιπα λείπουν: το θηλυκό, οι Μεταγραφές, και το {κλείδα-ελλ}, οπότε, θα πρέπει να γίνουν κανονικά απ' την αρχή. Μπορούμε να πηγαίνουμε ανά σελίδα της πηγής. Πρέπει να φτιάξω υπόδειγμα προσχεδίου στο [[Συζήτηση προτύπου:Π:Δαλακούρα]]. (εγώ συνήθως χρησιμοποιώ το [[Παλαμάς]]) αλλά θα φτιάξω κι ένα απλούστερο. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:44, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] : Να σημειώσω δυο πράγματα, με την ευκαιρία. Σε επώνυμα γνωστά, όπως λ.χ. το [[Κωνσταντάρας]], το [[Χονδροκούκης]] κλπ, δε χρειάζεται να μπαίνει ως πηγή το συγκεκριμένο πόνημα. Δεν αποδεικνύει κάτι, επί της ουσίας. Το δεύτερο, η παράθεσή του ως πηγή ''γενικά'', στις περιπτώσεις που απλά καταγράφει ένα "περίεργο" επώνυμο (λ.χ. στην ενότητα "Επώνυμα άγνωστης ετυμολογικής προέλευσης"), ''χωρίς'' δηλαδή να παραθέτει ετυμολογία, δημιουργεί τη ''λανθασμένη'' εντύπωση στους αναγνώστες ότι η ετυμολογία που (θα) υπάρχει στο λήμμα προέρχεται από την πηγή, κάτι που δεν θα ισχύει. Σε αυτές τις περιπτώσεις, αντί για "πηγή", θα πρέπει να υπάρχει ref στο σημείο του επωνύμου, ώστε να μην προκύπτει παρανόηση ως προς τη χρήση του πονήματος εντός του λήμματος, δηλ. ως "πηγής" ''μόνο της ύπαρξης'' του επωνύμου, όχι όμως και της ετυμολογίας του (παράδειγμα : [[Κηλιντζόγλου]]). ǁ <span style="color:DarkRed;">ǁǁ</span> [[user:Chalk19|Chalk19]] ([[user_talk:Chalk19|talk]]) 20:53, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
:: Ναί, βεβαίως {{ping|Chalk19}}, συμφωνώ απολύτως. Ουφ. Δε θέλω να ασχολούμαι καθόλου με κύρια ονόματα. Αλλά τι να κάνω, πρέπει να διορθώνω κιόλας... Αν τις κάνετε εσείς τις διαγραφές και ανατάξεις, θάταν τέλεια. Μα πώς έγινε αυτό το πράμα, 3.000 φορές? πώς δεν ελέγχθηκε το αρχικό μοντέλο? Ο οποιοσδήποτε θα έβλεπε στον κατάλογο ονομάτων αυτά που λέτε, plus που λείπουν διάφορα.. φφφφφ . Ευχαριστώ ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:16, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
== Πηγή Πάπυρος ==
Κύριε Νίκο, καταπληκτικό το [[ζουράρης]], θα το βάλουμε στο [[Πρότυπο:ΛτΗ]] -τα αλλάζω περίπου κάθε βδομάδα-. Σχετικά με το {{πρότ|Π:Πάπυρος}}. Η γνώμη μου είναι ότι στα αρχαία και στα μεσαιωνικά δε χρειάζεται να μπαίνει στις πηγές (άλλωστε δεν το βλέπουν οι αναγνώστες). Διότι είναι 'δευτερογενής' πηγή. Για τα μεσαιωνικά, έχει κοιτάξει τον τότε Κριαρά (όσα είχαν δημοσιευτεί) και τον Δημητράκο, που είναι και πηγές του {{temp|R:LBG}}, δηλαδή αναγνωρισμένες στη διεθνή βιβλιογραφία. Βεβαίως, κοιτάω στο google 'χχχ enacademic' για να του ρίξω μια ματιά, μήπως έχει κάτι ακόμα. Ομοίως για τα αρχαία, κοιτάω αν έχει έξτρα πληροφορίες με πηγή το {{πρότ|Π:ΛΣΚ}} ώστε να χρησιμοποιώ απευθείας το ΛΣΚ. Κατά τ' άλλα, οι πηγές του είναι οι παλιές (προ 2000) του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} Δηλαδή, δεν έχει προλάβει τον Beekes, άρα στα Α (Αρχαία) δεν ισχύουν πάντα οι ετυμολογίες. Ή, με βοηθάει για καθαρ. κουμανούδη όταν έχει πληροφορίες για τους συγγραφείς, γιατί οι βραχυγραφίες του Κουμανούδη δε βοηθάνε καθόλου.<br>Το χρησιμοποιώ όμως ως πηγή, σε νεοελληνικούς όρους που δεν έχει κανένα άλλο λεξικό (λόγω της ένταξής του σε εγκυκλοπαίδεια, έχει πολλούς επιστημονικούς όρους). ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:02, 20 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
== Τι ωραίες οι εκφράσεις ==
Τι ωραία που κάνετε αυτές τις εκφράσεις, κύριε Νίκο! Είναι τόσο ευχάριστο να διαβάζουμε τα λήμματα. (φυσικά, θα μπαίνουν στο {{πρότ|ΛτΗ}} Γέλασα πολύ με κείνη τη στάχτη και τη μπούρμπερη στο [[γαία πυρί μιχθήτω]]. :) Θα τις βάζουμε παρέα, δύο δύο τις εκφράσεις στο ΛτΗ. Θα 'χουν μεγάλη επιτυχία! Ευχαριστώ, καληνύχτα σας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:14, 21 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως μπορείτε να κάνετε ένα πρότυπο για το λεξικό: https://www.ypakoh.gr/elbig.gr/media/k2/attachments/Leksiko_arxaion_byzantinon_kai_logion_fraseon_tis_neas_ellinikis.pdf, όπως κάνατε με το πρότυπο για τη Δαλακούρα. Δεν ξέρω αν υπάρχει άλλο λεξικό online με εκφράσεις. Ίσως θα ήθελαν κάποιοι να κάνουν παραπομπές σ' αυτό το λεξικό.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:19, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
:: μισό λεπτό... ευχαριστώ ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:27, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
:: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} φοβάμαι ότι έχει copyright - αυτά τα γνωρίζει άριστα ο διαχειριστής {{ping|Texniths}}, ως διαχειριστής και της Βικιθήκης. Δε νομίζω ότι αυτή η ιστοσελίδα είναι κατάλληλη, θα κρίνει ο κύριος Τεχνίτης. Μπορούμε όμως να το φτιάξουμε με απλή ref οπως το {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος:ΜΛτΑΕ}}.
:: πολύ ωραία που βρήκατε link to pdf, τουλάχιστον, να το έχουμε εμείς να το συμβουλευόμαστε. -το ίδιο κάνουμε άλλωστε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} που είναι τόσο απαραίτητο. Έχει κι άλλα εκεί.
:: Texniths, κυκλοφόρησε δωρεάν με το ''Βήμα'' ως έκδ. [https://biblionet.gr/titleinfo/?titleid=186570&return_url see here] Άρα το copyright όπως και σε αντίστοιχα που έχω δεί να 'περνάνε' στο archive.org είναι μισοok? Το πρόβλημα ο ιστότοπος πηγής, που είναι κάποιας οργάνωσης (στην αρχή νόμισα ότι ήταν του Πατριαρχείου Κωνστ.). ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:07, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Νομίζω και εγώ πως ο σύνδεσμος αυτός παραβιάζει τα πνευματικά δικαιώματα της έκδοσης οπότε συνεπώς δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε πρότυπο. Συμφωνώ πως πρέπει να χρησιμοποιούνται τα άλλα λεξικά κυρίως εφόσον οι εκφράσεις υπάρχουν εκεί.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:24, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
:: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} διαβάζω το λεξικό που είναι κάτι μεταξύ γλωσσάριου και λεξικού. Η χρησιμότητά του για μας είναι στις παραπομπές του -να μη ψάχνουμε-. Αν όμως μια φράση υπάρχει στα λεξικά του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}, υπάρχει στον Μπαμπ., υπάρχει στο Χρηστικό, τότε, δίνουμε εκείνα ως πηγές για το αρχ. και το νελλ λήμμα αντίστοιχα. Επίσης, τα αρχ. παραθέματα θα πρέπει να υπάρχουν στο αρχαίο λήμμα (αν υπάρχει αυτούσια η φράση). Στη νεοελληνική χρήση, μπορεί να μπαίνει ππαράθεμα νεοελληνικό (πώς το λέμε σήμερα) και όλα τα υπόλοιπα να είναι {βλ|...το αρχαίο} Επίσης, ενημερώνουμε τα λήμματα των συστατικών λέξεων. Ευχαριστώ ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:20, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
:: Thanks {{ping|Texniths}}. {{ping|Nikos1nikos1}}, πάντως, είναι έτοιμο: {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος Φράσεις}} αλλά μου είναι αδύνατοννα βρω έτος της 5ης έκδοσης, και έτος 1ης έκδοσης, αν τα βρει κανείς, να τα βάλουμε. Ευχαριστώ ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:31, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
κόλπο, στο {{πρότ|Π:ΛΚΝ}} πληκτρολογήστε: φρ. (να έχει τελεία) και κάντε τικ στο Αναζήτηση και στο σώμα των λημμάτων. Θα σας βγάλει και τις φράσεις, και τις εκφράσεις. μετά πατήστε μαζί {{πλήκτρο|Control+F}} και -στο δικό μου broswer τουλάχιστο- δείχνει φωτισμένα όλα τα φρ. και εκφρ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:37, 23 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
== Ευχαριστίες και δυνατότητα επέμβασης ==
Nikos1nikos1, θέλω να σε ευχαριστήσω για επεξεργασίες σαν και [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%9A%CE%BF%CE%BA%CF%8C%CF%84%CE%B7%CF%82&diff=6435102&oldid=6355165 αυτήν] και ταυτόχρονα να σε ενημερώσω ότι μπορώ και να εντοπίσω και να διορθώσω εύκολα απλά ζητήματα όπως την έλλειψη του κλείδα-ελλ με το bot. Το κάνω τώρα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A7%CE%B1%CF%84%CE%B6%CE%B7%CE%B1%CF%81%CE%AC%CF%80%CE%BF%CE%B3%CE%BB%CE%BF%CF%85&diff=prev&oldid=6437252 εδώ] και σε άλλα 14.000 περίπου επώνυμα (σε πολλά ήταν απλά δική μου αβλεψία ότι δεν τα είχα βάλει από την αρχή). Οπότε αν αναγνωρίσεις κάτι παρόμοιο που λείπει σε πολλά λήμματα, μη διαστάσεις να με ενημερώσεις. Αν μπορώ θα το κάνω εύκολα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 4 Νοεμβρίου 2023 (UTC)
==Λήμματα εκφράσεων ==
Συγγνώμη που διατάραξα πολλά παραθέματα που είχατε βάλει σε ενότητες Εκφράσεων, κύριε Νίκο. Στα πρώτα χρόνια του ΒΛεξικού, γράφονταν περίπου όπως και στα έντυπα λεξικά, στριμωγμένες στα λήμματα (και μάλιστα bold). Με αποτέλεσμα πολλά βασικά λήμματα να είναι τεραστίων διαστάσεων (όπως άλλωστε πχ {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ποιέω|0=-|ποιέω@LSJ-LOGEION}}. Όμως, τα βικιλεξικά έχουν την πολυτέλεια του χώρου να κάνουν σελίδα για το κάθε τι. Ο στόχος που εξυπηρετείται δεν είναι μόνο η αποσυμφόρηση, αλλά και ο χώρος για αναλυτική εξήγηση. Π.χ. εγώ που δεν ξέρω αρχαία, θέλω να ξέρω (από την Ετυμολογία) ποιες λέξεις έχει η έκφραση, αν χρησιμοποιούνται με κάποια ειδική σημασία απ' όοοολες τις σημασίες που υπάρχουν στο λήμμα. Και κυρίως: ποια είναι η σύνταξη. Όταν δεν είμαι σίγουρη για τη σύνταξη ή υποπτεύομαι ότι έχει κάποια παρατήρηση (π.χ. γενική απόλυτος, κάποια μεσοπαθητική φωνή+αιτιατική που λειτουργεί ως ενεργητική διάθεση κλπ), τότε, προσθέτω κι ένα <code><nowiki>{{ετυ+|grc}} <!-- σύνταξη? --></nowiki></code> ώστε, κάποια στιγμή στο μέλλον, να σχολιαστεί λίγο παραπάνω. Δηλαδή, το ΒΛ να προσφέρει κάτι, που δεν προσφέρουν τα λεξικά. Plus τα ωραία σας παραθέματα!! Ευχαριστούμε πολύ ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:53, 13 Νοεμβρίου 2023 (UTC)
Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, κατ' αρχήν, συγχαρητήρια για όλες τις εκφράσεις που επεξεργάζεστε. Ήθελα να βεβαιώσουμε, ποιο είναι το κριτήριο για να θεωρηθεί 'έκφραση' ή 'φράση' ένα παράδειγμα που αναφέρεται σε λεξικό. Π.χ. το [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο|ἄνεμος μὲν ἐπαύσατο]] = ἄνεμος ἐπαύσατο = ο άνεμος κόπασε (έπαψε)
. Δε βλέπω κάτι δυσνόητο. Κι άλλωστε τα παραδείγματα {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|παύω|0=-|παύω@LSJ}} με σημασία: σταματώ, είανι πολλά ''ἄνεμος ἐπαύσατο, the blood stopped [flowing], the fire [burning], the wind [blowing]'' Εκτός κι αν είναι μια διάσημη φράση? τη λέμε και δεν την ξέρω? Δε νομίζω ότι χρειάζεται να γίνει λήμμα. Και μερικές ακόμη παρόμοιες εκφράσεις που είναι 'ευκόλως εννοούμενες' Σκεφτείτε το κι εσείς... Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:17, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Η έκφραση [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο]] υπάρχει και στο Π:Λίντελ. Είναι αντίστοιχη με τη νεοελληνική έκφραση «ο άνεμος έπεσε» ή «ο άνεμος κόπασε». Δεν είμαι σίγουρος όμως αν πρέπει να καταχωρηθεί ως έκφραση ή ως φράση. Κάποιες εκφράσεις στο Βικιλεξικό δεν ξέρω αν πρέπει να θεωρούνται εκφράσεις ή απλές φράσεις, που υπάρχουν σε αρχαιοελληνικά κείμενα. (π.χ. [[πρόκα τελλομένου ἔτεος]], [[ἠοῦς τελλομένης]], [[ἡλίου τέλλοντος]][[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:29, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC)
== Κλίσεις δωρικές ή όχι δωρικές ==
Κύριε Νίκο, χάρις σε σας, όλο και κάτι καινούργιο προκύπτει -κάπου έπιασε το μάτι μου κάτι για το [[Αἴτνα]] και επιχείρησα να κάνω δωρικές κλίσεις. [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]]. Να σας ενημερώσω για ένα προβληματάκι που αντιμετώπισα
* πρότυπο {{πρότ|grc-κλίση-'αρετά'}}, και {{πρότ|grc-κλίση-'τύχα'}} είναι πράγματι δωρικές κλίσεις (οι καταλήξεις σε πολλές πτώσεις είναι διαφορετικές από τις 'κλασικές')
* περίπτωση του [[ὄρπαξ]]. Ναι μεν, είναι δωρικό, αλλά η κλίση του δεν έχει καμία διαφορά από του {{λ|φύλαξ|grc}}. Αν του βάλουμε κλίση, η μόνη παρέμβαση είναι τα δωρικά άρθρα. Αλλά δε θέλουμε να μπει στην [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]] διότι η κλίση του δεν έχει δωρικά χαρακτηριστικά (έψαξα στον [https://archive.org/details/IntroductiontoGreekDialects/page/82/mode/2up Buck], αλλά δεν είδα γι' αυτά κάποια παρατήρηση). Έφτιαξα την παράμετρο <code><nowiki>|άρθρα=δωρ</nowiki></code> για να έχει τίτλο: ''κλίση με δωρικά άρθρα''.
Ελπίζω να μην έχω λάθη (φυσικά, κοίταξα τα en.wikt λήμματα για επιβεβαίωση). Πολύ σας ευχαριστώ που τα ανακαλύψατε! Να δούμε, τι άλλο θα βρεθεί στο μέλλον! <small>ΥΓ άλλη περίπτωση είναι τα ελληνιστικά -α, -ας όπως η [[Ἄβα]], η [[Εὔα]] κι άλλο οι [[κοῦπα]] με πληθυντικο κοῦπες..!!<br>ΥΓ2, η [[Αἴτνα]], έχει, λέει το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Αἴτναι|0=-|Αἴτναι@ΛΟΓΕΙΟΝ}} και πληθυντικό: τίτλο 2 τραγωδιών του Αισχύλου!...</small> ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:06, 19 Νοεμβρίου 2023 (UTC)
== Ετυμολογίες και αντιδάνεια ==
Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B8%CF%81%CE%BF%CE%BC%CE%B2%CE%AF%CE%BD%CE%B7&diff=prev&oldid=6512383 την ετυμολογία εδώ], και τις διάφορες πηγές.<br>_1 Μια σημείωση για το [[αντιδάνειο]] όπως στις ετυμολογίες του Μπαμπ.: στο Πάπυρος, και στο Μπ2002, είχε χρησιμοποιήσει τον χαρακτηρισμό στην ευρεία του έννοια. Στο {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} έχει διορθώσει προς τη στενή σημασία (έτσι και στο ΛΚΝ). Δεν έχουμε αντιδάνειο, επειδή τα 'κομμάτια' μιας λέξης είναι ελληνογενή (αυτό το έχουμε στο ΒΛ ως {{πρότ|λενδ}} = classic compound από αρχ.ελλ). Η λέξη [[προθρομβίνη]] δεν υπήρχε στα αρχ.ελλ, ώστε να 'ταξιδέψει' από γλώσσα σε γλώσσα.<br>Στο ΒΛ, ακολουθώ το Μπ2010 και ΛΚΝ για το αντιδάνειο.<br>
_2.λδαν. Τα λεξικά Μπαμπ. δεν 'μαρκάρουν' τα λόγια δάνεια, όπως το ΛΚΝ. λόγιο δάνειο = μια λέξη ειδικού λεξιλογίου που, ας πούμε, ο παππούς μου στο χωριό δεν την γνώριζε καθόλου... Επίσης, ο Μπαμπ (όπως εξηγεί στις Εισαγωγές των λεξικών του) ονομάζει 'μεταφορά' τα δάνεια. Το Μπ2010 μαρκάρει τα μτφδ, τα σμσδ και τις αποδόσεις. Το Μπ2010 έχει διορθώσει πολλές ετυ του Μπ2002, άρα, χρησιμοποιούμε το Μπ2010, και το 2002/και Πάπυρο μόνο εξ ανάγκης (π.χ. για κάποια κύρια ονόματα που δεν τα έχουν οι άλλοι).<br>To {{πρότ|Π:Χρηστικό}} (όπως λέει στην [https://christikolexiko.academyofathens.gr/index.php/leksiko/domi-kai-organosi-tou-leksikoy Εισαγωγή]#κλικΕτυμολογία, αναφέρει πάντα τους ελληνογενείς όρους, χωρίς να δίνει ξεκάθαρα τον τύπο του δανείου, δηλαδή τα αφήνει αμαρκάριστα.<br>Προσωπικά, ακολουθώ το μαρκάρισμα, όπως το κάνει το ΛΚΝ (λδαν). Η [[προθρομβίνη]] είναι μια λέξη ειδικού λεξιλογίου, και νομίζω, είναι προφανές, ότι είναι λδαν. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:33, 28 Νοεμβρίου 2023 (UTC)
== LBG ή LSJ και CodexIust ==
Καλημέρα κύριε Νίκο. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B3%CE%B1%CE%BC%CE%B9%CE%B1%E1%BF%96%CE%BF%CF%82&diff=prev&oldid=6512554 Γι' αυτήν την πηγή]. Ο λόγος που, τουλάχιστον εγώ, δε βλέπω κανένα αποτέλεσμα είναι ότι θέλετε να συνδέσετε,
* όχι με το {{temp|R:LBG}} https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj
* αλλά με το {{temp|R:LSJ}} link όχι https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj αλλά<br>https://stephanus.tlg.uci.edu/lsj/#eid=89432
Το [[LSJ]], λεξικό που επίσης υπάρχει στο TLG (Thesaurus Linguae Graecae).<br>
Ο λόγος που δεν έχουμε φτιάξει αυτόματο link προς τα εκεί είναι 1) υπάρχει στο ΛΟΓΕΙΟΝ, και 2) χρειάζεται κωδικό αριθμό τον οποίο πρέπει να γνωρίζει εκ των προτέρων ο συντάκτης, δηλαδή, δεν μπορεί να γίνει αυτόματο link. Αν θέλετε, μπορείτε να το προσθέτετε 'με το χέρι' πριν από το {{temp|R:LSJ}} (αλλά να το φτιάξω λίγο μικρότερο τον τίτλο του γιατί παραείναι μεγάλος). 3) to TLG ζητάει subscription username -που για το μεσαιωνικό LBG δεν μπορούμε ν' αποφύγουμε: δεν το βρίσκουμε πουθενά αλλού το λεξικό αυτό. Ευχαριστώ πολύ, για όλη σας τη δουλειά.<br>
_Για τον {{bib|gkm|CodIust}} Ιουστινιάνειο Κώδικα: ακόμα δεν ξέρω καθόλου τι γίνεται: ποια είναι Corpus Civilis, ποια Novelllae, χρονολογήσεις κειμ.μετάφρ.σχολίων, ποια είναι λατινικά +ελλ.μετάφραση, ποια ελληνικά +λατ.μετάφραση, και εκδόσεις α) πρώτες εκδόσεις και β) σύγχρονες εκδόσεις ή κριτικές εκδόσεις, για να μπορούμε να τα διαβάζουμε με ασφάλεια. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:35, 29 Νοεμβρίου 2023 (UTC)
== Ευχαριστίες και ερώτηση ==
Αγαπητέ Nikos1nikos1, πολλές ευχαριστίες για την αφαίρεση των υπαρχόντων λέξεων από τη [[Συζήτηση χρήστη:Costaud/words]]. Έχω μια απορία. Είσαι τόσο εργατικός που τα έκανες στα γρήγορα με το χέρι (οπότε συγχαρητήρια), ή χρησιμοποίησες κάποιο εργαλείο - οπότε παρακαλώ να μου το πεις να το χρησιμοποιώ και εγώ; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:47, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα έκανα με το χέρι.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:52, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC)
::Φοβερός, εργατικός και .... είχα μια ελπίδα :) Γνωρίζω ότι γίνεται με αυτόματο τρόπο. Ξέρω και τουλάχιστο έναν τρόπο (που έχω χρησιμοποιήσει κάποια στιγμή), ακόμη έναν που το έκανε άλλος χρήστης, αλλά ψάχνω για κάτι πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:59, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC)
:::Απλώς ενημερωτικά, βρήκα μια μέθοδο, αρκετά πιο παραγωγική, όχι ιδανική. Η ιδανική είναι κάποιο script που δεν μπορώ να φτιάξω αυτή τη στιγμή. Αφήνω εδώ την τεχνική, ώστε αν την ξεχάσω, να υπάρχει κάπου. Χρησιμοποίησα το magic word PAGESIZE. Τα magic words είναι εργαλεία του συστήματος, τα οποία όταν τα καλέσεις, όπως καλείς τα πρότυπα, με δυο αγκύλες, δίνουν αποτέλεσμα. Αυτό που χρησιμοποιώ δίνει το μέγεθος της σελίδας για την οποία ρωτάς, π.χ. για την ανύπαρκτή λέξη (τουλάχιστον σήμερα) [[αντιθραυστικό]], δίνει: {{PAGESIZE:αντιθραυστικό}} (μηδέν), ενώ για την υπαρκτή λέξη [[παγοθραυστικό]], δίνει {{PAGESIZE:παγοθραυστικό}} δυο χιλιάδες πεντακόσια πενήντα δύο (τουλάχιστον σήμερα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:05, 24 Μαΐου 2024 (UTC)
:::Δεν ήλθα για αυτό όμως εδώ, έχω άλλο, μικρό ζήτημα να σου εξηγήσω, θα το κάνω σε επόμενη παράγραφο, να έχει τίτλο δικό του. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:13, 24 Μαΐου 2024 (UTC)
== Σύνδεσμοι σε αρχαία ==
Είδα ότι χρησιμοποιείς την τεχνική των συνδέσμων στα αρχαία που είχε υποδείξει η Sarri.greek, με το πρότυπο:λ. Αυτό το έχει δει από την αγγλική βικιπαίδεια και έχει την εξής ουσία: Έχοντας την υπόθεση ότι ένα λήμμα υπάρχει σε πάνω από μια γλώσσες, με το λ, οδηγείς το σύνδεσμο στην επιθυμητή γλώσσα. Απλό παράδειγμα η λέξη [[τρόπος]]. Για να οδηγήσεις στο αρχαίο τμήμα της, ορθά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{λ|τρόπος|grc}}</nowiki>. Αυτό λοιπόν είναι ορθό και επιθυμητό και ιδιαιτέρως απαραίτητο για λέξεις με λατινικούς χαρακτήρες σε πολύ διαφορετικές γλώσσες, με πολύ διαφορετικές έννοιες. Αντίθετα, το [[μυῖα]], το ξέρεις καλά ότι δεν υπάρχει σε καμιά άλλη γλώσσα του κόσμου. Συνεπώς το να βάλεις το πρότυπο:λ, είναι εφικτό, δεν πειράζει, βάλε το, αλλά και να μην το βάλεις, επίσης δεν πειράζει για λέξεις που υπάρχουν σε μοναδική γλώσσα. Στα έγραψα αυτά για να ξέρεις με ποιά λογική το έβγαλα από το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CF%85%E1%BF%96%CE%B1&diff=6726379&oldid=6726368 μυῖα]. ... Τέλος, αυτό που έκανα μπορεί να είναι λάθος αν φτιάχνουμε αναλυτικότατα λήμματα, με λέξεις που εγώ ο φτωχός τω πνεύματι θεωρώ μοναδικές, ότι υπάρχουν μόνο στα αρχαία ελληνικά και τελικά υπάρξουν και μεσαιωνικά τμήματα και της καθαρεύουσας. Σε καμιά περίπτωση τα παραπάνω δεν αποτελούν προτροπή στο τι είναι σωστό να κάνεις, απλά εξήγηση για το τι κάνω εγώ. Εσύ κρίνεις και κάνεις ότι θεωρείς σωστό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:45, 24 Μαΐου 2024 (UTC)
== Νομίζω πως... ==
... βάζεις όλα τα
<code><nowiki>
* {{LGPN1}}
* {{LGPN2}}
* {{LGPN3a}}
* {{LGPN4}}
*{{LGPN5a}}
*{{LGPN5b}}
*{{R:LGPN5c}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
</nowiki></code> χωρίς προηγούμενο έλεγχο. Σωστά νομίζω; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:28, 16 Αυγούστου 2024 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Καλημέρα, Φυσικά ελέγχω πρώτα τις πηγές που αναφέρω. Για το λήμμα [[Εὐπαλῖνος]] π.χ. βλ. [https://search.lgpn.ox.ac.uk/browse.html?field=names&sort=nymRef&query=%CE%95%E1%BD%90%CF%80%CE%B1%CE%BB%E1%BF%96%CE%BD%CE%BF%CF%82 Εὐπαλῖνος] (στην πρώτη στήλη αναφέρεται 1,2,4 και 3b) και ΛΟΓΕΙΟΝ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 04:20, 17 Αυγούστου 2024 (UTC)
::χαχαχα, συγγνώμη, πέσανε πολλά μαζί και αποδείχτηκα καχύποπτος :) (αντί να το ελέγξω με τα χεράκια μου) ... με ποιόν ... με εσένα .... [[honi soit qui mal y pense]] ... Ο δε Ευπαλίνος είναι αγαπημένος μου, δες το λήμμα [[:w:Ευπαλίνειο όρυγμα]] (ποιός και πότε το έφτιαξε). Καλή σου μέρα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:31, 17 Αυγούστου 2024 (UTC)
== Ψηφοφορία για 5 χρόνια ακινησίας διαχειριστών ==
Αγαπητέ Κ Νίκο. Αν συμφωνείτε, να βοηθήσετε λίγο, μήπως πάρω καμιά διετή άδεια... :) :)<br>Σε συνέχεια του μηνύματος [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2025#ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:_Επιθεώρηση_δραστηριότητας_διαχειριστών]] για αφαίρεση διαχειριστικών δικαιωμάτων, παρακαλούμε να ψηφίσετε στην πρόταση ψηφοφορίας [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/5_χρόνια_ακινησίας_διαχειριστή|Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/'''5 χρόνια''' ακινησίας διαχειριστή]] αντί για 2 χρόνια που είναι η [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review πολιτική του meta]. Χρειάζεται επίσημη ψηφοφορία ώστε να καταγραφεί '''τοπική πολιτική''' στο: [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review/Local_inactivity_policies#Wiktionaries Τοπικές πολιτικές σε βικιλεξικά]. Η πρόταση ήρθε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Flyax&oldid=7082477#Τα_προηγμένα_δικαιώματά_σας_στο_elwiktionary μετά από το μήνυμα σχετικά με τον διαχειριστή μας Flyax] (που προς το παρόν πήρε μια παράταση ενός έτους) και λαμβάνει υπ' όψιν [[wikt:en:Wiktionary:Administrators#Removal_for_inactivity|την πολιτική του αγγλικού ΒΛεξικού]] ([[wikt:en:Wiktionary:Votes/pl-2017-03/Desysopping_for_inactivity|vote.2017]]) για 5 χρόνια. Είναι σημαντικό να ψηφίσετε. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:10, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC)
== Υποσέλιδα ==
Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}! τι τρομερή δουλειά έχετε κάνει στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Nikos1nikos1&oldid=7082568#έχουν_παραθέματα #έχουν παραθέματα]!!! Αν τυχόν το επιθυμείτε, μπορείτε να δημιουργείτε όσες υποσελίδες θέλετε. Π.χ. [[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]] ή μακρύτερο: /quotations. Ή Επίσης Χρήστης:Nikos1nikos1/quote grc Ή quote gkm κλπ. Ή όπως θέλετε.<br>Όποτε πληκτρολογείτε στο κουτί Αναζήτησης ''User:Nikos1nikos1/quote'' θα σας πηγαίνει στη σελίδα. Και στο #έχουν_παραθέματα θα βάλετε link προς την υποσελίδα σας. Συγχαρητήρια!! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:19, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC)
== Αλλαγή συνδέσμων στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας ==
Γεια σας. Συγχαρητήρια για την πολύτιμη εργασία σας. Η πλατφόρμα http://georgakas.lit.auth.gr/dimodis/ έχει πέσει εδώ και μέρες. Και μεταφέρεται στο<br>
https://dimodis.greeklanguage.gr/ Στον δικό μου browser, είναι πιο εύκολο το κατέβασμα τώρα. (πριν ήταν πολύ βαριά). Από την άλλη, δεν είμαι σίγουρη ότι πρόκειται να αλλάξουν σύντομα και τα τύπου:<br>
https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/bibliographies/sources/page_032.html<br>
σε https://pyli.greeklanguage.gr/index.php?view=article&id=639&catid=76&tid=48#st_pag<br>Ας περιμένουμε μέχρι να σταθεροποιηθούν, και μετά ας τα αλλάξετε όλα. (παλιά, υπήρχε το http://www.komvos.edu.gr/ Πέρασαν χρόνια, κι ακόμα δεν το έχουν σβήσει.) _2. Χρειάζεται ένα πρότυπο για την Early Modern Greek 1453-1669. (πρώιμη νεοελληνική που τη μελετάμε και ως όψιμη μεσαιωνική). Σκεφτείτε κι εσείς πώς θα χειριστούμε αυτήν την περίοδο. Κρίσιμο είναι, η χρονολόγηση των παραθεμάτων. Το πρόβλημα είναι, ότι δεν έχουμε πάντα και χρονολόγηση της 1ης εμφάνισης της λέξης. Αυτό είναι λόγος, για να προτιμάμε προς το παρόν, έργα γραμμένα απ' την παλαιολόγεια εποχή και πίσω. Θα λείπω τον περισσότερο καιρό, αλλά είμαι ήσυχη, καθώς τα φροντίζετε όλα πολύ ωραία. Όταν χρησιμοποιείτε συχνά μια σταθερή σίγουρη πηγή, μη διαστάσετε να φτιάξετε πρότυπα όπως στο [[:Κατηγορία:Πρότυπα παραθεμάτων (μεσαιωνικά ελληνικά)]] του τύπου {{πρότ|ΠΘ:Τερζάκης Ιζαμπώ}} (το είχα φτιάξει παλιά με την ελπίδα ότι κάποτε θα έχω τον χρόνο να αφοσιωθώ στα παραθέματα... αλλά δεν πρόφτασα). Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 22:23, 4 Μαρτίου 2025 (UTC)
== Ευχές, ευχαριστίες και ερώτημα ==
@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] Χριστός Ανέστη !
Ευχαριστώ πολύ που βρήκες διπλά λήμματα για κάποια κύρια ονόματα. Απίστευτο αλλά αληθινό !
Το ερώτημά μου είναι: Έχεις εντοπίσει τη διαφορά στα ζεύγη των λημμάτων; Ποιο είναι το σωστό και ποιο το λάθος; Έκανα έναν έλεγχο αν υπάρχουν λατινικοί χαρακτήρες (π.χ. λατινικό o αντί για ελληνικό ο), αλλά δεν βρήκα τίποτα. Μήπως μπορείς να μου λύσεις την απορία; Εφόσον νιώσω σίγουρος, με χαρά θα διαγράψω το «λάθος» λήμμα. Θα προτιμούσα να μην το κάνω στην τύχη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 27 Απριλίου 2025 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Αληθώς Ανέστη! Στα προς διαγραφή λήμματα υπάρχει λάθος το μ. Δεν είναι από το ελληνικό αλφάβητο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:43, 27 Απριλίου 2025 (UTC)
::Ναι, μετά την ερώτησή μου, το έψαξα και μόνος μου και το βρήκα. Τα βρίσκει όλα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%CE%91%CE%BD%CF%84%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%BF%CF%86%CE%BF_%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C_%28%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC%29+intitle%3A%C2%B5&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 αυτό το search]. Το είχα κάνει στο παρελθόν, αλλά αυτά τα μ, είναι τα πιο ύπουλα. Σηκώνω τα μανίκια και αρχίζω τη δουλειά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:48, 27 Απριλίου 2025 (UTC)
:::Χμ. αυτό το search δεν τα βλέπει όλα. Περίεργο. Τέλος πάντων, αρχίζω και βλέπουμε που θα μας βγάλει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:51, 27 Απριλίου 2025 (UTC)
::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Δοκιμάστε intitle:/µ/. Καλό κουράγιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:53, 27 Απριλίου 2025 (UTC)
:::::Α ναι, regex. ΟΚ, σωστότατος. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 27 Απριλίου 2025 (UTC)
::::::Χαχαχα, φαίνεται ξεκάθαρα και στην αυτόματη μεταγραφή: π.χ. το Charalaµpous . Το αυτόματο μηχανάκι, δεν αποδέχεται το μιου ως ελληνικό μ. Ουάου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:02, 27 Απριλίου 2025 (UTC)
:::::::Έγιναν όλα τα κύρια ονόματα με μιου. [[Χρήστης:FocalPoint/ΧοντράΚόλπα#το_μιου]]. Ευχαριστώ που τα βρήκες. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:41, 27 Απριλίου 2025 (UTC)
== πρόταση για λέξη της ημέρας ==
Προτείνω τη λέξη [[βάτραχος]] για την απίστευτη ποικιλία συνωνύμων που έχει ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:10, 7 Μαΐου 2025 (UTC)
== [[ματέρι]] ==
Στο [[ἄλοχος]] έχεις ένα ωραίο παράθεμα
...Ἥβα τελείᾳ παρὰ ματέρι βαίνοισ᾽ ἔστι...
και βέβαια το ματέρι είναι κλητικός τύπος του [[μάτηρ]], αλλά προτιμώ να στο ζητήσω να δεις, παρά να φτιάξω κάτι που δεν θα είναι ακριβές.
Αν σου κάνει κέφι το λήμμα, παρακαλω φτιάξε το. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:37, 15 Μαΐου 2025 (UTC)
== [[σῖγα]] ==
Ομολογώ, όπως έγραψα και στον Μανώλης Καλογεράκης, ότι προτιμώ το «Μετάφραση: Βικιλεξικό.» . Το «λέξεων» δε δείχνει ότι μεταφράσαμε πρόταση. Δεν το αλλάζω μόνος μου, αν δε συμφωνείτε οι δυο σας. Καλή συνέχεια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A3%CF%85%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7_%CF%87%CF%81%CE%AE%CF%83%CF%84%CE%B7:%CE%9C%CE%B1%CE%BD%CF%8E%CE%BB%CE%B7%CF%82_%CE%9A%CE%B1%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%B5%CF%81%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&diff=prev&oldid=7178461] [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:15, 22 Ιουνίου 2025 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Τη φράση «Μετάφραση λέξεων: Βικιλεξικό.» τη χρησιμοποιούσαν ήδη στο Βικιλεξικό άλλοι χρήστες, όταν άρχισα να ασχολούμαι συστηματικά με το Βικιλεξικό. Αν θέλετε να χρησιμοποιήσουμε κάποια άλλη φράση πιστεύω ότι είναι καλύτερο να χρησιμοποιούμε τη φράση: «Μετάφραση παραθέματος: Βικιλεξικό.», για να καταλάβει ο αναγνώστης ότι η συγκεκριμένη μετάφραση έγινε από κάποιον χρήστη του Βικιλεξικού. Σε κάθε περίπτωση εγώ προσωπικά μεταφράζω μόνο όταν δεν υπάρχει καλή μετάφραση στο greeklanguage.gr. Αποφεύγω να κάνω μετάφραση, όταν υπάρχει αξιόπιστη απόδοση του παραθέματος στα νέα ελληνικά. Τα παραθέματα, που βάζω από το scaife.perseus.org συνήθως τα αφήνω αμετάφραστα.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:00, 22 Ιουνίου 2025 (UTC)
::Κάνε όπως νοιώθεις καλύτερα. Θα σου πω όμως την άποψη μου για τα αρχαία ελληνικά: Είναι κατά την άποψή μου απαραίτητη η μετάφραση. Όποτε μπορώ να κάνω μια αξιοπρεπή μετάφραση, την κάνω. Αφήνω αμετάφραστα μόνο όσα δεν νοιώθω άνετα να μεταφράσω (ή απλά δεν μπορώ να μεταφράσω σωστά). Ευχαριστώ για τη συζήτηση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:19, 22 Ιουνίου 2025 (UTC)
== Πρώιμη νεοελληνική ==
Καθώς, η [[:Κατηγορία:Μεσαιωνικά ελληνικά]] εμπλουτίζεται τόσο ωραία από τις δημιουργίες σας πολλών λημμάτων, να σκεφτούμε τη συνολική εικόνα, και τους κινδύνους που ελοχεύουν: είμαστε το πρώτο ηλεκτρονικό λεξικό που μελετά όλες τις φάσεις της μεσαιωνικής και το πέρασμα στη νεοελληνική κι έχουμε βαριά ευθύνη. Το αγκάθι στο οποίο σκοντάφτουμε όταν συζητάμε την gkm και σε άλλα βικιλεξικά, είναι το 1453. Δεχόμαστε εδώ, ότι 1453-1669 (δηλαδή 1500-1700) έχουμε ήδη φύγει από την μεσαιωνική και έχουμε περάσει σ' συτό που ορίζει η βιβλιογραφία ως Early Modern Greek. Και δεχόμαστε ([[Βικιλεξικό:Μεσαιωνικά ελληνικά]]) ότι μελετάμε αυτήν την φάση των πρώιμων νεοελληνικών κάτω από τα Μεσαιωνικά ως 'όψιμη μεσαιωνική ή πρώιμη νεοελληνική'. Επειδή οι γλωσσολόγοι διαφωνούν: πολλοί, ΔΕΝ την θεωρούν μεσαιωνική. Άλλοι, τη θεωρούν πρώιμη νεοελληνική μεν, αλλά με έντονους 'μεσαιωνισμούς' αν μου επιτραπεί ο όρος.<br>
Εμείς ακόμα, δεν το έχουμε αντιμετωπίσει το πρόβλημα. Ίσως: πρέπει να δημιουργηθεί κωδικός π.χ. gkm-el ή gkm-rec? Οπότε θα πρέπει να γίνει review σε ολόκληρη την κατηγορία, μαρκάρισμα όλης της κρητικής λογοτεχνίας και σήμανση ξεκάθαρη προς τους αναγνώστες ότι 'εδώ έχουμε λέξη πρώιμης νεοελληνικής'.<br>
Σας τα γράφω αυτά, για να έχετε πλήρη εικόνα του κινδύνου παρεξηγήσεων με νεότερες λέξεις που λημματοποιούνται.Μελετάμε ιδίως την [http://www.webtopos.gr/wik/19.pdf pdf] {{πρότ|R:gkm:Grammar Cambridge}}. Εκεί με Control+F βρίσκουμε σωστούς τονισμούς. Θα βοηθήσετε κι εσείς με τις σκέψεις σας. Πρέπει να βρούμε έναν σωστό τρόπο να παρουσιάζουμε '''ασφαλή''' λήμματα (χρονολογημένα). Πρώτα να βρούμε έναν κωδικό. Αρκεί το {{πρότ|περίοδος}} μ3? Νομίζω όχι. Επειγόντως χρειαζόμαστε κωδικό ιδιαίτερο. Μόλις βρούμε κωδικό, σκοπεύω να κάνω review σε ολόκληρη την Κατηγορία. Σας ευχαριστώ για την πολύτιμη εργασία σας. Θέλησα να μοιραστώ την αγωνία μου για τα μεσαιωνικά μαζί σας.<br>
ΥΓ Παρακαλώ, μην γράφετε ''και σήμερα σε χρήση'' όπως κάνουν τα έντυπα λεξικά. Εμείς έχουμε άλλους τρόπους να δείχνουμε τους απογόνους μιας λέξης. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:08, 26 Ιουνίου 2025 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Γεια σας. Αν θεωρείτε σημαντικό να γίνει υποδιαίρεση στον μεσαιωνικό τομέα, μπορείτε να ανοίξετε συζήτηση ώστε να εκφραστούν οι απόψεις όλων των ενεργών χρηστών και να αποφασίσουν αν και πώς μπορεί να γίνει ένα τέτοιο δύσκολο εγχείρημα. Πολύ φοβάμαι πως δεν υπάρχουν εξειδικευμένοι χρήστες του Βικιλεξικού με μεγάλη γνώση της μεσαιωνικής περιόδου της ελληνικής γλώσσας. Κατά την άποψή μου ο κωδικός gkm-el είναι καλός για την περίοδο μετά το 1453, γιατί συμβολίζει το μεταβατικό στάδιο μεταξύ μεσαιωνικής και νέας ελληνικής. Ας αναπτύξουν και οι άλλοι χρήστες με ποια κριτήρια μπορούν να ενταχθούν κάποιες λέξεις του μεσαιωνικού τομέα σ' αυτήν την νέα υποδιαίρεση της ελληνικής γλώσσας. Εγώ δεν είμαι φιλόλογος ούτε γλωσσολόγος και δεν ξέρω πώς μπορεί να γίνει ακριβής χρονολόγηση μιας λέξης. Είστε σίγουρη ότι έχουν μελετηθεί και καταγραφεί όλα τα χειρόγραφα κείμενα μεσαιωνικής περιόδου από τους μελετητές; Αν εγκριθεί η υποδιαίρεση του μεσαιωνικού τομέα πρέπει να καταγραφούν κάποια συγκεκριμένα κριτήρια και να γίνουν σεβαστά από όλους τους χρήστες του Βικιλεξικού.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:09, 26 Ιουνίου 2025 (UTC)
== για λέξη της ημέρας ==
Μετά τη φροντίδα που έτυχε, το λήμμα [[ἀμφίστομος]], θα μου άρεσε για λέξη της ημέρας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:41, 12 Αυγούστου 2025 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Το είχα βάλει τον 02/2024. Δεν ξέρω αν είναι σωστό να το ξαναβάλουμε. Υπάρχουν πάρα πολλά καλά λήμματα για Λέξη της ημέρας.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:48, 12 Αυγούστου 2025 (UTC)
::Πράγματι, υπάρχουν, οπότε κάνε όπως νομίζεις. Πάντως, μετά από 1,5 χρόνο, μπορείς άνετα να το ξαναβάλεις ιδιαίτερα γιατί είναι αναμορφωμένο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 12 Αυγούστου 2025 (UTC)
== [[μελίπαις]] ==
Πολλές ευχαριστίες για το λήμμα, αλλά και για την εξαίρετη απόδοση στα νέα ελληνικά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:51, 23 Αυγούστου 2025 (UTC)
== Πρόταση για ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων ==
Αγαπητέ συνάδελφε. Εδώ και λίγο καιρό σκέφτομαι να σε προτείνω για την ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων, καθώς θεωρώ ότι έχεις αποδείξει την εμπειρία σου ως ενεργός χρήστης. Παρακολουθείς τακτικά τις πρόσφατες αλλαγές, αντιμετωπίζεις αποτελεσματικά τους βανδαλισμούς, δημιουργείς ποιοτικά λήμματα και συμβάλλεις ουσιαστικά στην καθημερινή λειτουργία του Βικιλεξικού. Θα χαρώ ιδιαίτερα αν αποδεχθείς την πρόταση. Σε ευχαριστώ θερμά!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 17:27, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC)
:Oh yes. Συμφωνώ και επαυξάνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:22, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC)
:Είναι πολύ τιμητικό να με προτείνεις για διαχειριστή. Διατηρώ όμως πολλές επιφυλάξεις, αν πράγματι χρειάζονται τόσοι πολλοί διαχειριστές στο Βικιλεξικό, γιατί οι ενεργοί χρήστες είναι πολύ λίγοι και δεν γίνονται πολλές επεξεργασίες καθημερινά. Δεν έχω αντίρρηση να με προτείνεις ως διαχειριστή. Ας ψηφίσουν οι άλλοι χρήστες για την υποψηφιότητά μου.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:04, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC)
::Δεν έχει σημασία το πόσες συνεισφορές γίνονται καθημερινά. Σημασία έχει η φροντίδα που δείχνεις για το Βικιλεξικό από πολλές απόψεις. Και αυτό αξίζει για να αποκτήσεις αυτά τα δικαιώματα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:43, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC)
== Και επισήμως διαχειριστής ==
Συγχαρητήρια αγαπητέ συνάδελφε. Το άξιζες, ήταν δίκαιο και έγινε πράξη. Καλές συνεισφορές, και καλορίζικος!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:20, 27 Νοεμβρίου 2025 (UTC)
:Αγαπητέ @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], μαζί με τα δικά μου συγχαρητήρια, μια συντομότατη εισαγωγή στις φραγές IP: Δεδομένο ότι πολλές φορές οι IP είναι δυναμικές, αλλάζουν συνεχώς, δεν έχει ουσία η μακρόχρονη φραγή IP. Μια ημέρα αρκεί. Για στατική IP, έχει ουσία μεγαλύτερη διάρκεια μόνο όταν βλέπουμε επιστροφή της ίδιας IP μετά από φραγή. Και πάλι όμως, σε καμιά περίπτωση φραγή αορίστου χρόνου γιατί μπορεί σε ένα, δυο τρία χρόνια η IP να ανήκει σε κάποιον άλλο. Οι αόριστες φραγές έχουν ουσία μόνο σε χρήστες. Ότι άλλο για διαχειριστικές ενέργειες, ρώτα εμένα ή άλλον διαχειριστή. Με χαρά θα βοηθήσουμε. Πάω να αφήσω το ίδιο μήνυμα στον άλλο νέο συνάδελφο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:03, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC)
::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] αν και πλέον έχει αλλάξει το σύστημα. Και βλέπουμε τους προσωρινούς λογαριασμούς. Οι οποίοι συνδέονται με τη συνεδρία περιήγησης του κάθε browser. Αυτοί ο λογαριασμοί χρησιμοποιούνται απο τον ίδιο χρήστη πάντοτε, αλλά πολύ πιθανόν με διαφορετικές IP από πίσω. Π.χ. κινητό συνδεδεμένο στο οικιακό δίκτυο και με δεδομένα από εξωτερικό σημείο.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:12, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] σωστά αυτά που γράφεις. Η δική μου συνεισφορά στην εισαγωγή στις φραγές για τους νέους διαχειριστές είναι : συνήθως μια μέρα αρκεί. Φαντάζομαι ότι συμφωνείς. Αν ναι, ας κάνουμε αντιγραφή του εδώ διαλόγου και στον έτερο Καππαδόκη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:17, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC)
:::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Φυσικά. 1-3 μέρες για περιστασιακούς χρήστες είναι οκ.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:24, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC)
== [[λίσσομαι]] ==
Παρακαλώ πολύ, βοήθησε το λήμμα [[στέμμα]], στα αρχαία ελληνικά, με το ομηρικό παράθεμα. Αυτη η σύνταξή του με ταλαιπωρεί και ελπίζω ότι την καταφέρνεις πιο ανώδυνα από εμένα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:37, 30 Δεκεμβρίου 2025 (UTC)
:Έγινε πολύ ωραίο! [[κορωνίδα|Κορωνίδα]] των λημμάτων! Καλή Χρονιά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:46, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Μια πρόταση ==
Μια ιδέα / μια πρόταση ολίγον ρηξικέλευθη: Για τη λέξη της ημέρας, μια διπλή λέξη - και τα δύο λήμματα εξαίσια: [[πραματευτής]] / [[πραγματευτής]] . [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:47, 26 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Παράκληση ==
Αγαπητέ, έρχομαι ξανά να σου ζητήσω βοήθεια. Μήπως έχεις το κέφι και το κουράγιο να φτιάξεις το παράθεμα που συνεισέφερα στο [[ἱμάτιον]]; Εκεί που είναι παρέα με τα άλλα, φαίνεται ως φτωχός συγγενής. Κουράστηκα να το μεταφράσω με τον καλύτερο τρόπο, να το βάλω σε όλα τα σχετικά λήμματα και ... ξέρεις... αυτή η μορφοποίηση δεν είναι το φόρτε μου. Αρκεί να το φτιάξεις στο λήμμα αυτό. Όταν γίνει όμορφο, θα το αντιγράψω εγώ και στα άλλα λήμματα, μην ανησυχείς. Κάνε εσύ το μαγείρεμα και αναλαμβάνω εγώ τη λάντζα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:48, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Συγγνώμη που πετάγομαι, σε ξένη Συζήτηση. Κύριε Νίκο, ο κωδικός είναι Ph. {{β|Φυσικά}} [https://books.google.gr/books?id=EYgOAAAAQAAJ&pg=PA47 @bg] Στο [[λώπιον]] το ΛΟΓΕΙΟΝ έχει πολύ Αριστοτέλη, γιατί το λώπιον-ιμάτιον το δίνει συχνά σαν παράδειγμα (ενώ στο ιμάτιον δίνουν κατ' αρχήν Αριστοφάνη ως πιο χαρακτηριστικό). Την αρίθμηση Bekker την έχει [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber3 εδω, 202b] αλλά νομίζω καλύτερο είναι το χωρίο [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber1 185b 16-24] (Translated by R. P. Hardie and R. K. Gaye.) Έχουμε και [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031.1st1K-grc1:1/ scaife] χωρίς μετάφραση [Αυτά τα δίνουμε με x= φαντάζομαι...] Πρέπει να συμμαζέψουμε το [[Module:Quotations/grc]] να το συνδέουμε στη {{bib|grc|Arist}}bibArist κλπ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:00, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Ένα λινκ έχουμε όλοι, το {{bib|grc|}}bibλιοθήκη|grc, ώστε όταν ένας συντάτκης έχει ξοδέψει μισή ώρα από τη ζωή του για να φτιάξει ένα παράθεμα, μας έχει κάνει μεγάλη χάρη γιατί το έχουμε όλοι οι υπόλοιποι για copypaste. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:28, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== λέξη της ημέρας - μια πρόταση ==
Μήπως σου αρέσει το [[πόρτεγο]] για ΛτΗ; Την καλησπέρα μου ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:42, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Τους παρακολουθώ ==
:) :) αφήνω λίγη ώρα και τους παρακολουθώ! Να δω αν είναι τύπος που θα επιστρέψει στις παλιές του επεξεργασίες να διορθώσει ή αν θα τις αφήσει αδιόρθωτες. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:48, 29 Μαρτίου 2026 (UTC)
== πλάγια γράμματα ==
Δεν ξέρω πως το κάνεις και βρίσκεις αυτά τα <nowiki>''</nowiki> που κατά καιρούς ξεχνάω. Ευχαριστώ πολύ για τις διορθώσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 7 Απριλίου 2026 (UTC)
== Ευχαριστώ για τη διαχειριστική υποστήριξη ==
Σας ευχαριστώ κύριε Νίκο, για τη διαχειριστική υποστήριξη των αλλαγών στο [[Πρότυπο:απόγονοι]] και {{πρότ|απόγονοι2}} με υποχρεωτικό, πλέον, τον κωδικό γλώσσας. Είχα ξεχάσει το |τύπος=. Επίτηδες έκανα να μπαίνουν στην κρυμμένη (που ελπίζω να βλέπετε) [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλμα στον κωδικό γλώσσας]], ώστε να παρακολουθούμε τις παραλείψεις κωδικών. Κάνατε τόσο πολλές διορθώσεις και συμπληρώσεις! Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:30, 16 Μαΐου 2026 (UTC)
:Τα ίδια και τα ίδια : Η δραστηριότητα συντάκτη βαφτίζεται «διαχειριστική υποστήριξη». Όλα αυτά τα εξαίρετα που έκανε ο αγαπητός μας @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] είναι δραστηριότητα χρήστη, χρήστη υψηλού επιπέδου και τον ευχαριστώ και εγώ, αλλά δεν μπορώ να αγνοήσω την συστηματική παραμόρφωση της πραγματικότητας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:21, 16 Μαΐου 2026 (UTC)
== Problems with βαίνω ==
Hi, I saw that you contributed on the page of βαίνω and, as I wrote in [[Συζήτηση:βαίνω#Conjugation in New Greek|its discussion]], I noticed some problems in the New Greek conjugation table. Would you like to fix it? My Greek knowledge is not good enough for an irregular and particular verb (and in fact I was looking for it...). [[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 18:26, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] Hi, The verb conjugation has been added. The conjugation existed since 2017 but someone modified it later. Thank you for spotting the error. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:36, 18 Μαΐου 2026 (UTC)
::You're welcome, thank you for fixing it.--[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 00:11, 19 Μαΐου 2026 (UTC)
== Αναστροφές ==
Παρακαλώ γράφε και μια εξήγηση για τις αναστροφές, να καταλάβω το πρόβλημα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B2%CF%8C%CF%84%CE%B1%CE%BD%CE%BF&oldid=prev&diff=7343307], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%E1%BE%B6%CF%83%CE%B1&oldid=prev&diff=7343308]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:37, 22 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα παραθέματα gkm τομέα μπαίνουν στον αντίστοιχο τομέα. Στον el τομέα μπορούμε να βρούμε παραθέματα που ανήκουν στον el τομέα. Στον grc τομέα βάζουμε παραθέματα που αντιστοιχούν σε κείμενα μέχρι τον 6ο αιώνα μ.Χ. Έχετε αρκετή εμπειρία και νόμιζα ότι καταλάβατε γιατί έκανα την αναστροφή. Σας παρακαλώ δεν υπάρχει λόγος να αναλύουμε αυτονόητα θέματα. Κάθε κείμενο τοποθετείται στον αντίστοιχο τομέα της ελληνικής γλώσσας. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:56, 22 Μαΐου 2026 (UTC)
::αααα. οκ, αρκούσε ένα gkm, σωστά, δε χρειάζεται ανάλυση , ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:34, 22 Μαΐου 2026 (UTC)
== Σουρής και Module ==
Αχ κύριε Νίκο, δε φτιάχνετε καλύτερα ένα Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής ώστε να κάνετε ό,τι θέλετε με το [[Πρότυπο:παράθεμα]]. Πιθανόν, στο κεντρικό Module:Quotations να μπορώ να δημιουργήσω ονομαστικές παραμέτρους για editors, (και για subject2). Δεν αρκεί να γράψω if lang == 'el' then κλπ γιατί πρέπει να δηλώσω declaration με
: <code><nowiki>lang = args['langγιατονσυντάκτη'] or '' args['langγιατονσυντάκτη'] = args ['langγιατονσυντάκτη'] or ''</nowiki></code>
Omοίως για είδος2.<br>
Αλλά δεν μπορώ να σκεφτώ καθαρά. Συγχωρέστε μου τα πολλά λάθη και τέτοιες αδυναμίες. Ου γαρ έρχεται μόνον... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:49, 24 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ο Σουρής έχει πολλά έργα και δεν βάζουν οι χρήστες πολλά παραθέματα για αυτόν τον συγγραφέα. Δεν έχει νόημα να δημιουργήσω Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής. Για όσα παραθέματα χρησιμοποιήσω γι' αυτόν τον συγγραφέα, όταν χρειαστεί στο μέλλον, θα έχω ως πρότυπο το λήμμα [[εμφωλεύω]]. Αν δεν είναι σε καθαρεύουσα θα αφαιρώ το kath. Αναρωτιέμαι όμως αν θέλει κανείς να εντάξει τον Παπαδιαμάντη που είναι εντελώς καθαρεύουσα στο Module:Quotations/el δεν θα εντάσσονται τα παραθέματα στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα (καθαρεύουσα)]] γιατί αυτό το module θεωρεί ως mylang=el, lang=el. Μήπως πρέπει να γίνουν κάποιες αλλαγές σε άλλα module που συνδέονται στο παρασκήνιο με το Module:Quotations/el;;; Παρατήρησα ότι στα Module:Languages/cat, Module:Languages η καθαρεύουσα έχει δικό της iso = (kath), -- el sublang, status=main (με πλήρεις Κατηγορίες). Δεν ξέρω αν πρέπει να δημιουργηθεί ξεχωριστό Module:Quotations/kath για συγγραφείς που εν μέρει ή εν όλω έχουν γράψει στην καθαρεύουσα. Εσείς ξέρετε πιο σφαιρικά πώς λειτουργούν τα διάφορα module και πρότυπα για τα παραθέματα. Στο [[Module:Quotations]] στο σημείο mylang έχετε δηλώσει τους εξής κωδικούς (grc, gkm, el, fr) και έχετε δημιουργήσει αντίστοιχα module:testing για καθεμιά. Εγώ έχω συνηθίσει με ένα συγκεκριμένο τρόπο να φτιάχνω παραθέματα για συγγραφείς όπως ο Σουρής, ο Παπαδιαμάντης. Δεν έχω πρόβλημα να γίνουν άλλες αλλαγές. Έγραψα αυτές τις σκέψεις περαιτέρω προβληματισμό. Καλή συνέχεια. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:24, 24 Μαΐου 2026 (UTC)
:: To mylang είναι το iso των σελίδων του Module /grc /gkm /el. Δεν αφορά ούτε τον συγγραφέα, ούτε τα παραθέματα.
:: Το lang είναι το isο για τη γλώσσα του συγγραφέα ΜΕΣΑ στη 'μεταφορά' του Προτύπου:παράθεμα όπως υπάρχει στο κύριο Module:testing (Πώώώς θα το πούμε αυτό?<sup>2026: [[Module:Quotations]]</sup>) Αν έχουμε συγγραφέα ή παραθέματα με ΔΙΠΛΕΣ γλώσσες, τότε ΔΕ γίνεται, πρέπει να αφαιρέσουμε πλήρως το εσωτερικό expadn:{παράθεμα}
:: Ούτε ο Παπαδιαμάντης είναι μόνο καθαρεύουσα. Έχει και σκιαθίτικη διάλεκτο. Αφήστε, να φτιάξω κάποια δείγματα ΠΘ αν έχουμε συγκεκριμένη καλή πήγή, και βλέπουμε. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]]
== Μηδενική επεξεργασία ==
Κύριε Νίκο, κάνω διάφορα test για τις etymology-only διαλέκτους. Για να μπει μια σελίδα σε καινούριες Κατηγορίες, θα πρέπει να της κάνετε null edit, μηδενική επεξεργασία (δηλαδή, ανοίξτε το ''Επεξεργασία'' και κάντε ''Δημοσίευση'') Θα δείτε ότι μπήκε στην Κατ. Αν δεν τον κάνετε αυτό, θα μπει, αλλά θα μπει μετά από μια δυο βδομάδες, ίσως και μήνα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:39, 7 Ιουνίου 2026 (UTC)
== Τόσα πολλά; ==
Πω, πω, τόσα πολλά scaife= ? Σας είχα προτείνει, αν ήταν τόσα πολλά να έκανα μια αλλαγή... Τώρα είναι μάλλον αργά.<br>
Αν ανάμεσα σε όλες αυτές τις παραπομπές υπάρχει ένα σταθερά επαναλμαβνόμενο κείμενο που θέλετε να το κάνετε πηγή, πείτε μου, να το δοκιμάσουμε. Συγγνώμη που σας έβαλα σε τέτοια αγγαροδουλειά· δεν το περίμενα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:25, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
f175p4erb087y6wsrf5brxcyj85yuqh
7350946
7350945
2026-06-10T15:30:32Z
Nikos1nikos1
35893
/* Τόσα πολλά; */ Απάντηση
7350946
wikitext
text/x-wiki
== Καλωσόρισμα ==
Γεια σου, '''{{PAGENAME}}''', και καλωσόρισες στο Βικιλεξικό! Η "παρέα" μας μεγαλώνει μέρα με τη μέρα κι αυτό είναι ιδιαίτερα ευχάριστο, διότι κάθε συνεισφορά είναι ευπρόσδεκτη και σημαντική!!
Ορίστε μερικοί χρήσιμοι σύνδεσμοι αν θέλεις να λάβεις μέρος στην προσπάθειά μας.
* [[Βικιλεξικό:Οδηγός για νέους χρήστες|Οδηγός για νέους χρήστες]]: οι «πρώτες βοήθειες» για τον αρχάριο
* [[Βικιλεξικό:Λέξη της Ημέρας|Η λέξη της ημέρας]]: [[{{ΛτΗ{{CURRENTDAY}}}}]]: μία λέξη την ημέρα, που την πάμε παραπέρα!
* [[Ειδικό:Recentchanges|Πρόσφατες αλλαγές]]: εκεί βλέπουμε τη δουλειά που κάνουν οι άλλοι, διορθώνουμε, προσθέτουμε, κλπ.
* [[Βικιλεξικό:Αμμοδοχείο|Αμμοδοχείο]]: για δοκιμές χωρίς κίνδυνο (+ εκμάθηση της «γλώσσας» wiki)
* [[Βοήθεια:Γενικές ερωτήσεις|Συχνές ερωτήσεις]]: τεχνικές, κ.λπ.
Κάτι σχετικό με τα πνευματικά δικαιώματα. Το να αναγράφουμε ότι «πήραμε» ένα κείμενο από το τάδε λεξικό δεν αρκεί: '''δεν πρέπει''' να παίρνουμε κείμενο από οποιαδήποτε πηγή δεν το επιτρέπει ξεκάθαρα. Γι' αυτό, ο πιο απλός τρόπος είναι να γράφουμε μόνοι μας τους ορισμούς (δηλαδή με δικά μας λόγια).
Ελπίζω να σου αρέσει να επεξεργάζεσαι τα λήμματα του Βικιλεξικού και να γίνεις τακτικός βικιλεξικογράφος! Για να υπογράψεις ένα μήνυμα ή για να ψηφίσεις, πληκτρολόγησε τέσσερις φορές το χαρακτήρα ~ ή πάτησε το κουμπί της υπογραφής ([[Image:Insert-signature.png|20px]]). '''Δεν υπογράφουμε τα λήμματα, μόνο τα μηνύματα ή τις συζητήσεις'''. Μπορείς να χρησιμοποιήσεις την [[Χρήστης:{{PAGENAME}}|προσωπική σου σελίδα]], για να παρουσιαστείς στους υπόλοιπους χρήστες. Αν έρχεσαι από ένα άλλο Wikimedia, μην ξεχάσεις να βάλεις συνδέσμους προς τις άλλες σελίδες σου.
Αν έχεις άλλες ερωτήσεις, μη διστάζεις να επικοινωνήσεις μαζί μας (μέσω των σελίδων Συζήτησης κάποιου χρήστη ή [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|διαχειριστή]]), ή να τις γράψεις στη [[Βικιλεξικό:Σελίδες συζήτησης|Βικιδημία]]<!-- ή, επιπλέον, κάνε μια βόλτα στο [irc://irc.freenode.net/wiktionary-el IRC] (θέλει ειδικό πρόγραμμα, μπορείς να μάθεις περισσότερα [[Βικιλεξικό:Κανάλι_IRC|εδώ]])-->. Τέλος, αν έχεις να κάνεις υποδείξεις ή παρατηρήσεις, θα χαρούμε να τις δεχτούμε στις σελίδες που προαναφέρθηκαν.
Καλώς ήλθες ξανά και καλή κι αποδοτική δουλειά στο Βικιλεξικό!
<div align="right">''Don't speak Greek? Post'' <code><nowiki>{{User el-0}}</nowiki></code> ''on your user page or put it into your [[Βικιλεξικό:Βαβέλ|Babel box]].''</div>
--2020.08.28. Το Βικιλεξικό
== Καλωσορίσατε ==
Σας ευχαριστούμε [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] για τις [[Ειδικό:Συνεισφορές/Nikos1nikos1|συνεισφορές σας]] και τον ορισμό σας στο [[θέσφατο]]. Είμαστε όλοι στη διάθεσή σας για οποιαδήποτε ερώτηση. Καλή συνέχεια. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:45, 28 Αυγούστου 2020 (UTC)
== Εκφράσεις ==
Γεια σας κύριε Niko. Με πολλή χαρά είδαμε ότι ασχολείστε με την ενότητα {εκφράσεις} στο λήμμα [[κόσμος]] <sup>[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=κόσμος&action=history (Ιστορικό)]</sup> και [[τόπος]]. Γιατί αυτές οι ενότητες χρειάζονται κάποια αλλαγή, και αρκετή δουλειά. Θα κάνουμε μερικές διορθώσεις: μπορείτε να τις παρακολουθείτε από τη 'Λίστα παρακολούθησης' των λημμάτων που έχετε επεξεργαστεί.<br>
* 1) μπαίνουν σε αλφαβητική σειρά
* 2) δε χρειάζεται να βάζετε τελεία στο τέλος των ορισμών ή επεξηγήσεων [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CF%8C%CF%83%CE%BC%CE%BF%CF%82&diff=next&oldid=5663050 όπως κάνατε εδώ]
Τι γινόταν παλιά με τις εκφράσεις: Γραφόντουσαν μέσα στα λήμματα με έντονα γράμματα. Αυτό είναι πρόβλημα. _1 γιατί στο ηλεκτρονικό λεξικό φτιάχνουμε σελίδες ''και'' για τις εκφράσεις: δεν τις εξηγούμε μέσα σε άλλα λήμματα<br>και _2 πλημμυρίζουν οι σελίδες με έντονα γράμματα π.χ. δείτε τις {εκφράσεις} στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=5449084 αίμα το 2022]. Αναλυτικά: πώς δουλεύουμε για τους καταλόγους εκφράσεων: [[Συζήτηση κατηγορίας:Εκφράσεις (νέα ελληνικά)#Βοήθεια]]<br>
Άρα, η δουλειά μας τώρα, είναι α) να τους βάζουμε συνδέσμους, και β) σιγά σιγά να δημιουργούμε τα λήμματά τους (με το [[Βοήθεια:Εκφράσεις]]<br>
Μακάρι να ξεκινήσετε εσείς το 'Συνεργείο εκφράσεων'!! Ευχαριστούμε, ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:53, 2 Μαρτίου 2023 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] να συμπληρώσω και να ενημερώσω τον συνάδελφο πως διαθέτουμε και λεξικό που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τις εκφράσεις εφόσον θέλει να ασχοληθεί ενεργά, το: <nowiki>{{Π:ΙΔΙΟΝ}}</nowiki> {{Π:ΙΔΙΟΝ}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:11, 2 Μαρτίου 2023 (UTC)
== Πολύ γρήγορα ==
Κύριε Niko, κάνετε πολύ γρήγορα τις επεξεργασίες σας και δε σας προλαβαίνουμε! Αναρωτιέμαι αν κι εσείς προλαβαίνετε να κρατάτε κάποια σημείωση ή αν κοιτάτε τις διορθώσεις που γίνονται. Βλέπω τώρα, ότι ασχολείστε με αρχαία ελληνικά. Έχουν αρκετές ιδιαιτερότητες (π.χ. πώς γράφουμε τα παραθέματα κ.λπ. [[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#Παραθέματα]]) Ας πούμε για το {{λ|κάρφος|grc}} έφαγα 20 λεπτά στα λεξικά για να δω τι γίνεται, γιατί δεν είναι ο τομέας μου: δεν έχω κάποια εκπαίδευση στα αρχαία. Κανονικά, δε θα έπρεπε καθόλου να καταπιάνομαι μ' αυτά, αλλά τι να κάνω? Δεν έχουμε διαχειριστή με ειδικότητα στα αρχαία. Εγώ, απλώς καταγράφω ό,τι βλέπω και ενημερώνω τα πρότυπα. Εσείς, έχετε κάποια ειδική σχέση με τα αρχαία ελληνικά? Είστε φιλόλογος? μήπως φοιτητής φιλολογίας? Ευχαριστώ ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:59, 3 Μαρτίου 2023 (UTC)
:Απλώς συμπληρώνω ορισμούς σε λήμματα λέξεων αρχαίας ελληνικής γλώσσας, που δεν έχουν μέχρι στιγμή κάποιο ορισμό και τις αντίστοιχες πηγές. Νομίζω ότι έχω κάνει κάποιο λάθος με το λήμμα ἀνάντης. Μήπως έπρεπε να δημιουργηθεί ξεχωριστό λήμμα; Υπάρχει και στα Νέα ελληνικά και στα αρχαία ελληνικά αυτή η λέξη. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 20:06, 3 Μαρτίου 2023 (UTC)
:: Ναι, θα ανοίξετε τη σελίδα [[ἀνάντης]]. Διαφορετικές 'εικόνες λέξης' έχουν διαφορετική σελίδα (αν έχουν άλλα διακριτικά κ.λπ.) Δεν κάνετε λάθη, απλώς, δεν είστε ακόμα εξοικειωμένος με μερικά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αρχαία ελληνικά)]] που χρειάζονται.
:: Θα σας πρότεινα, τον πρώτο καιρό, να εστιάσετε τις επεξεργασίες σας σε κάποια ενότητα: π.χ. παραθέματα. ή ορισμοί. Ώστε να δείτε τι σας διορθώνουμε, και να θεωρήσετε ότι κατέχετε πλέον καλά την ενότητα, τις ετικετες, τα πρότυπα. Παραδείγματος χάριν, υπάρχουν συντάκτες που κάνουν μόνο τοπωνύμια, ή μόνο ονόματα ή μόνο κάποια Κατηγορία, ή ελέγχουν μια συγκεκριμένη Κατηγορία κλίσης.
:: Πάντως, έχετε προχωρήσει θεαματικά στην κατανόηση πολλών συμβάσεων και συνηθειών του ΒΛεξικού. Συγχαρητήρια. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:13, 3 Μαρτίου 2023 (UTC)
== Συγχαρητήρια και perseus ==
Συγχαρητήρια, αμέσως είδατε τις μεταφράσεις για τον Όμηρο. (τι κρίμα που το greek-language.gr έχει τόσο δύσκολη πλοήγηση: δε μπορούμε να φτιάξουμε ένα αυτόματο πρότυπο προς τα κει).<br>
Σχετικά με το perseus.tufts. εργαλείο στα παράγωγα όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=ἀφρονέω&diff=prev&oldid=5663827 σ' αυτή τη μεταγραφή σας] R:perseus|a)fron|ἀφρον-.<br>
Γραμματική ανανγώριση τύπων: [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morph?l=a&la=greek @perseus.tufts.edu (morph) Greek Word Study Tool] εδώ γίνεται ακριβής και περίπλοκη μεταγραφή (=δασεία /=οξεία κ.λπ. Αντίστοιχο είναι το [https://logeion.uchicago.edu/morpho/ἀαγεῖς ΛΟΓΕΙΟΝ(morpho)] που μας δείχνει ποιοι τύποι μαρτυρούνται στα κείμενα που έχει στη διάθεσή του το ΛΟΓΕΙΟΝ. Προσοχή: λείπουν πολλά κείμενα, δεν αφορά τα πάντα. Είναι όμως βοηθητικές και οι δύο διευθύνσεις. Είναι περίπλοκες και δεν τους έχουμε πρότυπο.<br>
Διαφορά μεταγραφών στο [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/resolveform @perseus.tufts.edu Greek Dictionary Headword Search Results] Εδώ ''δε'' χρειάζονται τόνοι και διακριτικά, όπως βλέπετε στις οδηγίες του προτύπου {{πρότ|R:perseus}}. Το χρησιμοποιούμε κυρίως στα κεντρικά ετυμολογικά πεδία. ([[Βικιλεξικό:Αρχαία ελληνικά#συγγενικά]]) ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 22:45, 4 Μαρτίου 2023 (UTC)
Και τα [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis pdf] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:14, 5 Μαρτίου 2023 (UTC)
== συγγενικά και κύριο λήμμα ==
Κύριε Νίκο, αν μπορείτε, μη βάζετε το προτυπο {{πρότ|R:perseus}} σε λήμματα που δεν είναι κύρια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CF%83%CF%84%CE%B1%CF%84%CE%AD%CF%89&diff=prev&oldid=5664765 όπως εδώ] για πολλούς λόγους. Ένας απ' αυτούς είναι ότι δεν έχουμε ακόμα ορίσει στην ετυμολογία ποιο είναι το θέμα, και ποια ήταν η λέξη απ' την οποία προήλθε η λέξη του λήμματος (εδω, είναι το άστατος απ' το οποίο προέκυψαν τα αστα- αστασία, κλπ) Το λεει και το Bailly2002 στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἀστατέω|0=-}} Θα παραπέμψουμε στο ίστημι, στα θέματα στα- (που δεν έχει γίνει ακόμα). Επίσης, αυτές οι εργασίες μας στο perseus γίνονται συνήθως στα πρόχειρά μας (γιατί εκεί μέσα έχει κι άλλες άσχετες λέξεις άλλων ριζών. Επίσης, μη βάζετε διακριτικά όταν αναζητάτε λεξεις σ' αυτό το εργαλείο, γιατί χάνετε τα σύνθετα. Ευχαριστώ.<br><small>ΥΓ. Θα διευκόλυνε εαν, όταν διαβάζετε κάτι που σας έχει γράψει ένας συνάδελφός σας ή εγώ, του κάνετε ένα κλικ: γίνεται μόνο με το 'Ευχαριστία' χωρίς να είναι κυριολεκτικό: σημαίνει 'Ναι, διάβασα αυτό που γράψατε' Αλλιώς, ουδέποτε θα καταλάβει ο άλλος αν εσείς το διαβάσατε.</small> ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:01, 6 Μαρτίου 2023 (UTC)
== Πείτε μας τι θα χρειαστείτε για παραθέματα ==
Κύριε Νίκο, τι ωραία παραθέματα που φτιάχνετε. Ξέρω πολύ καλά πόσο χρονοβόρα δουλειά είναι.<br>
* Μικροδιορθώσεις: [[Πρότυπο:β]] ή w για συγγραφέα, και [[Πρότυπο:βθ]] ή s για βικιθήκη (δεν ξέρω αν το βλέπετε, αλλά έχουν κάποιο χρώμα που ειδοποιεί τον αναγνώστη, ότι μεταβαίνει σε άλλο εγχείρημα). Επίσης, το έργο, με πλάγια γράμματα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%80%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%BB%CE%AC%CF%83%CF%83%CF%89&diff=prev&oldid=5665293 ενδεικτικά εδώ μερικές τέτοιες μικροδιορθώσεις]. Θα μας βοηθούσε αν αφήνετε κενή γραμμή ανάμεσα στις Ενότητες.<br>
* Πείτε μας, τι χρειάζεστε περισσότερο για τα παραθέματα: μπορούμε να φτιάξουμε πολλά προτυπάκια όπως το <del>Πρότυπο:ΠΔ:Θουκ</del><sup>{Q|grc|Th}</sup> , να μην ταλαιπωρείστε γράφοντας με το χέρι τους αιώνες και τα στοιχεία συγγραφέα. Κι αν κάνετε πολλά από ένα έργο, να του κάνουμε π.χ. Ευρ Ελέν Αισχ Χοηφ κλπ. Όπως σας βολεύει.
Μια σκέψη: όταν έχετε φτιάξει ένα παράθεμα, με τόσο κόπο, μπορεί να μπαίνει και αλλού (σε λήμματα κι άλλων λέξεων που περιλαμβάνει) Ώστε με μια προσπάθεια να έχετε πολλά αποτελέσματα.<br>
Ευχαριστούμε πολύ, ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:04, 8 Μαρτίου 2023 (UTC)
:Μπορείτε να δημιουργήσετε πρότυπα για περισσότερους συγγραφείς (π.χ. Αίσωπος, Γαληνός, Αριστοτέλης, Πλάτων, Δημοσθένης, Σοφοκλής, Πλούταρχος);
:Εκτός από το greek-language.gr και τη βικιθήκη μπορείτε να με ενημερώσετε πού αλλού μπορώ να βρω αξιόπιστες μεταφράσεις online, για να τις βάζω στα παραθέματα; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:16, 8 Μαρτίου 2023 (UTC)
:: Κύριε Νίκο, να με καλείτε με {ping|Sarri.greek} αλλιώς, δε βλέπω ότι κάποιος μου μιλάει.
:: Θα φτιάξω μερικά πρότυπα για τους συγγραφείς που αναφέρατε -για τους τραγικούς οπωσδήποτε-. Θα σας ενημερώσω όταν είναι διαθέσιμα. Μπορείτε κι εσείς να φτιάχνετε τέτοια προτυπάκαι, ατιγράφοντας το ίδιο στιλ, κι αλλάζοντας τα δεδομένα..
:: Links σε έργα. Η βιβλιοθήκη (μπορείτε να γράφετε στο κουτί Αναζήτησης: βιβ για γρήγορο redirect), η {{bib|grc|Πρωτότυπα κείμενα}}βιβλιοθήκη, λοιπόν, φτιάχτηκε για να καταγράφονται εκεί τα βασικά στοιχεία. Να μην τα ψάχνουμε ξανά και ξανά. Επίσης, γράφω στο κουτί Αναζήτησης π.χ.
:: insource:/Ευριπίδ/ και βλέπω τι υπάρχει, μήπως αντιγράψω κάτι χρήσιμο. Τα πιο δύσκολα είναι για συγγραφείς που υπάρχουν μόνο σε συλλογές, συνήθως ελληνιστικής περιόδου. Τα ιατρικά είναι άπειρα (π.χ. Γαληνός).
:: Δώστε μου λίγο χρόνο για τα πρότυπα, Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:27, 8 Μαρτίου 2023 (UTC)
Δε σας έχω ξεχάσει {{ping|Nikos1nikos1}}. Αλλά έχω διάφορες σκέψεις -μήπως, παρεμπιπτόντως, έχετε γνώσεις προγραμματισμού?- Με τα λίγα που ξέρω, καταλαβαίνω ότι δεν έχει νόημα να φτιάξουμε καμιά πενηνταριά πρότυπα του τύπου Q:Τάδε συγγραφέας}. Είναι επαναλαμβανόμενα.<br>
Στο αγγλικό ΒΛ, έχουν ένα και μοναδικό [[wikt:en:Template:Q]] γράφοντας<br>
{Q|grc ή άλλη γλώσσα|<συντομογραφία συγγραφέα>|<συντομογραφία έργου>|αρ.κεφαλαίου|αρ.στίχου|άλλη εμφάνιση στίχων|...κλπ}<br>
που καλεί όλα τα δεδομένα που υπάρχουν στο [[wikt:en:Module:Quotations/grc/data]] που έχει όλες μα όλες τις συντομογραφίες του Liddell-Scott.<br>
Δεν μπορώ να φτιάξω ακριβώς το ίδιο, αλλά θα προσπαθήσω να φτιάξω κάτι παρόμοιο. Αν έχετε ιδέες, πείτε μου, γιατί δεν τα κατέχω τα ζητήματα προγραμματισμού (απλώς αντιγράφω μερικά πράγματα που βλέπω αλλού). Ευχαριστώ, και συγγνώμη που καθυστερώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:08, 12 Μαρτίου 2023 (UTC)
:Δυστυχώς δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Αν δεν μπορέσετε να δημιουργήσετε πρότυπα για άλλους συγγραφείς δεν με πειράζει πλέον. Χρησιμοποιώ ως πρότυπα για κάθε συγγραφέα τρεις λέξεις στις οποίες έχω ενσωματώσει κάποιο παράθεμα. Θέλετε να προσθέσετε κάποιες από αυτές τις λέξεις ως παραδείγματα στη σελίδα Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά), για να τις έχουν ως πρότυπο και άλλοι χρήστες; Αυτό που έχω πιο πολύ ανάγκη αυτή τη στιγμή είναι να με ενημερώσετε αν υπάρχουν και άλλες online μεταφράσεις έργων αρχαίων Ελλήνων συγγραφέων εκτός από αυτές τις ιστοσελίδες, που ήδη μου έχετε αναφέρει. Έχω βρει την ιστοσελίδα https://www.mikrosapoplous.gr/ με μεταφράσεις. Είναι αξιόπιστη πηγή; Για κάποιους συγγραφείς όπως ο Δημοσθένης, ο Ισοκράτης, ο Αριστοτέλης, ο Αθήναιος ο Ναυκρατίτης δεν βρίσκω μεταφράσεις και αναγκάζομαι να καταχωρώ τα παραθέματα χωρίς μετάφραση. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:28, 12 Μαρτίου 2023 (UTC)
:: _1. γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε να μπουν στη [[βιβ]] (κι εσείς μπορείτε να τα βάζετε, π.χ. στις Εκκρεμότητες, ή και κανονικά]
:: _2. mikrosapoplous // {{ping|Texniths}} αυτές οι σελίδες π.χ. [https://www.mikrosapoplous.gr/prometheus/7epi_thivas/01.html αυτή] είναι πιο καλοζυγιασμένες ακόμα κι απ' του [https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/library/browse.html?text_id=158&page=1 @greek-language.gr]. Έχουμε τέτοια στη Βικιθήκη? Κάτι έχω δει me to match.
:: Κύριε {{ping|Svlioras}}: φαντάζομαι ότι δε μπορούμε να συνδέουμε με το [https://www.mikrosapoplous.gr/ mikrosapoplous], σωστά?
:: _3 αχχχ οι μεταφράσεις. Ό,τι έχει κανείς σπίτι του (π.χ. εγώ έχω λίγο Ζαχαρόπουλο και Κάκτο, τις δίγλωσσες). Όμως, έχω ακόμα της δεκαετίας του 1960, τα λυσάρια του σχολείου, mot pour mot μεταφράσεις: κι είναι τ' όνειρό μου, τα παραθέματά μας, νάχουν βέβαια και τις λογοτεχνικές μεταφράσεις, αλλά νάχουν και το «λέξη προς λέξη» κάτω από κάθε γραμμή!
:: Γράψτε μου τα στοιχεία που θέλετε, κάντε μου κι ένα ping :) ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:43, 12 Μαρτίου 2023 (UTC)
===έχουν παραθέματα===
[[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]]
[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 13:27, 12 Μαρτίου 2023 (UTC)
: Κύριε Νίκο, στη Βιβλιοθήκη, μπήκαν μεν κάποια συγκεκριμένα παραδείγματα (είναι πειραματική προσπάθεια), αλλά τώρα που ήρθατε και δημιουργείται τόσα πολλά (!! απίστευτη δουλειά), νομίζω ότι αρκεί αυτό που λέει:
: ※στο Βικιλεξικό: → [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=insource%3A%2FΑίσωπ%2F&title=Ειδικό:Αναζήτηση&profile=advanced&fulltext=1&ns0=1 Αναζήτηση]
: Μπορώ να τα βάλω αυτά στη στήλη 3, να φαίνονται καλύτερα. Από κει, βλέπει αμέσως κάποιος τι θα ήθελε να κάνει copypaste.
: β) αφού δεν μπορούμε να έχουμε αυτόματα link ούτε προς scaife, ούτε προς greek-language.gr, ούτε προς perseus.tufts, αυτό σημαίνει ότι κάθε φορά ο συντάκτης πρέπει να μπει στο αρχικό link που του δίνουμε, κι από κει να βρει το κεφάλαιο που θέλει. Άρα, αυτό δε μπορεί να γίνει αυτόματο πρότυπο.
: γ) Αυτό που σίγουρα μπορούμε πάντα να προσθέτουμε είναι σύνδεσμος προς Βικιθήκη. Θα το προσπαθήσω.
: Μια παρατηρησούλα, τώρα που τα βλέπω πόσο ωραία τάχετε φτιάξει: Οι μετοχές, στο ΒΛεξικό, έχουν χωριστή σελίδα. (ενώ στα έντυπα λεξικά, μπαίνουν ως υπολήμματα στο ρήμα). Άρα θα πρέπει να μεταφερθούν στο δικό τους λήμμα (με την κλίση τους κλπ). Στο ρήμα, μπορεί να μπει <code><nowiki>{{βλ|όρος=παράθεμα στο|τάδε|δείναι|...}}</nowiki></code> ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:54, 12 Μαρτίου 2023 (UTC)<br>
: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, συγχαρητήρια, είστε autopatrolled τώρα. Ωραία το [[ἀνήκω]]. (μόνο να μην αφήνετε extra κενές γραμμές μέσα στο σώμα κειμένου). Για να διαπιστώνετε ποιο είναι κάθε φορά το [[:Κατηγορία:Κεντρικά λήμματα (αρχαία ελληνικά)|''κεντρικό λήμμα'']] με όλο το index των συγγενικών, σας χρειάζεται [http://www.webtopos.gr/wik/10.pdf αυτό]. Φαντάζομαι ότι έχετε [https://qdoc.tips/-2005-2-pdf-free.html τα υπόλοιπα]. Αν ποτέ ασχοληθείτε, είναι ενδιαφέρον [https://ebin.pub/the-cambridge-grammar-of-medieval-and-early-modern-greek-4-volume-set-bilingualnbsped-0521195292-9780521195294.html κιαυτό]. Επίσης, έχετε [https://archive.org/download/Mega-Lexikon-Ellinikis υπ' όψιν σας]. Ενημερώστε με όταν διαβάζετε τι σας γράφω, γιατί δεν ξέρω αν λειτουργούν σωστά οι ειδοποιήσεις. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:25, 13 Μαρτίου 2023 (UTC)
::Σας ευχαριστώ. Το διάβασα το μήνυμα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:00, 13 Μαρτίου 2023 (UTC)
::: Κύριε Νικο, πρέπει να κάνετε {{πρότ|ping}} για να μιλησετε σε κάποιον. Εσείς, από εδώ -επειδή είναι η προσωπική σας συζήτηση λαμβάνετε ειδοποιησεις αυτόματα. Όλοι οι άλλοι πρέπει να κληθούν. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:32, 13 Μαρτίου 2023 (UTC)
::: Ή ping, ή γράφετε <code><nowiki>[[Χρήστης:Τάδε]]</nowiki></code> ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:33, 13 Μαρτίου 2023 (UTC)
::::[[Χρήστης:Sarri.greek]] Ευχαριστώ. Δεν το ήξερα. Τώρα λάβατε σωστά την απάντηση; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:44, 13 Μαρτίου 2023 (UTC)
Αγαπητέ Nikos1nikos1, είναι τόσο καλή η δουλειά που κάνεις που ψάχνω και βρίσκω πάντα να ξαναχρησιμοποιήσω τα παραθέματα που φτιάχνεις με τόση προσοχή, και σε άλλα λήμματα. Κρίμα να μένουν μόνο σε ένα λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:59, 23 Μαΐου 2023 (UTC)
== Το δικό σας στιλ ==
Βεβαίως, διαμορφώνετε σ' αυτόν τον πρώτο μήνα επεξεργασιών, το δικό σας στιλ στα παραθέματα για τα αρχαία. Και με τόσο ωραία αποτελέσματα!<br>
H ταπεινή μου γνώμη είναι -που είμαι ένας άνθρωπος που ''δεν'' ξέρει αρχαία- ότι τα παραθέματα είναι καλό, νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα). Άλλωστε, δίνετε ωραία links, αν θέλει κανείς να διαβάσει παραπάνω. Για ποιο λόγο? Όταν κάποιος δεν ξέρει καλά μια γλώσσα, θάθελε να ξέρει μια μια λέξη του παραθέματος. (Υποτίθεται, ότι υπάρχουν στο ΒΛεξικό όλες). Χωρίς να 'χαθεί' σε μια τεράστια παράγραφο. Φανταστείτε π.χ. ότι πάτε στο λήμμα [[μαγκιλοδεϊτέ]]. Θα θέλατε να καταλάβετε όλες τις λέξεις του παραδείγματος. Αντίθετα, αν πάτε στο τσακωνικό {{λ|άντε|tsd}}, θα δείτε ένα μεγάλο παράθεμα, αλλά -εμένα τουλάχιστο- με τρομάζει να δω τόσες άγνωστες λέξεις.<br>Αυτές είναι οι σκέψεις μου, αλλά και πάλι: θα ακολουθήσετε το δικό σας στιλ, όπως σας αρέσει, και όπως κρίνετε καλό κάθε φορά.<br>ΥΓ, Κύριε Νίκο, προχωράει κάπως το [[Πρότυπο:sarritest]]. ... όταν ετοιμαστί, θα φτιάξουμε Πρότυπο:q και θα ενημερώσουμε όλα τα παραθέματα!! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:45, 15 Μαρτίου 2023 (UTC)
:[[Χρήστης:Sarri.greek]] Μπορείτε να επαναφέρετε το πρότυπο για το Θουκιδίδη όπως το είχατε δημιουργήσει αρχικά; Είχα δοκιμάσει να καταχωρήσω δύο παραθέματα στο λήμμα δυνατός και λειτουργούσε κανονικά. Με τις αλλαγές που κάνατε πλέον δεν λειτουργεί. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:06, 19 Μαρτίου 2023 (UTC)
:: Αχ, κύριε Νίκο, δύο τεστ για το ΠΘ:Θουκ αρκούνε καθώς ήταν δοκιμαστικό. Κάνω αλλαγές, διότι θα πρέπει να έχουν πρότυπο και άλλοι συγγραφείς (όχι ενας ένας χωριστά). Βάλτε τα στοιχεία όπως συνηθίζατε.
: ούτως ή άλλως, θα ενημερωθούν κάποια στιγμή όλα τα παραθέματα στα αρχαία. Συγγνώμη γι' αυτό. Το [[Πρότυπο:ΠΜ:ΚΕΓ]] είναι ανεξάρτητο, και λειτουργεί. Ευχαριστώ για την κατανόηση. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:12, 19 Μαρτίου 2023 (UTC)
== Επαναχρησιμοποίηση ==
Αγαπητέ Nikos1nikos1, με μεγάλη χαρά βλέπω και εγώ τη δραστηριότητά σου. Πιο πάνω γράφει η @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] «νάναι όσο πιο μικρής έκτασης γίνεται (αλλά βέβαια να βγαίνει νόημα)». Νομίζω αξίζει τον κόπο να συνεισφέρω, σε συμφωνία μαζί της, μια ελαφρώς διαφορετική οπτική: Ναι, να μην είναι τεράστιο το παράθεμα. Αλλά μπορούμε έχουμε μια πλήρη πρόταση που να βγάζει νόημα, με ένα επιπλέον πλεονέκτημα: Την επαναχρησιμοποίηση. Μόλις σου έδωσα παράδειγμα, στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%AD%CE%BC%CE%B1%CF%82&diff=5670117&oldid=5273461 δέμας], όπου ξαναχρησιμοποίησα το παράθεμά σου από το [[ὀρθόω]]. Και ξανά στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%AC%CF%81%CE%B1&diff=5670119&oldid=5480857 κάρα]. Και γιατί όχι και στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%E1%BC%B4%CF%81%CF%89&diff=5670120&oldid=5569518 αἴρω]. Είναι σημαντικό, τόσο καλή και συστηματική δουλειά να χρησιμοποιείται μόνο μια φορά. Για το λόγο αυτό που και που χρησιμοποιώ και λίγο πιο μεγάλα παραθέματα, ώστε να βγάζουν νόημα.
Αυτό είναι το δικό μου καλωσόρισμα. Μη διστάσεις να γράψεις στη σελίδα χρήστη μου αν θέλεις κάτι ή να με «φωνάξεις», χρησιμοποιώντας το όνομα χρήστη μου ως <code><nowiki>[[Χρήστης:FocalPoint]]</nowiki></code>. Μόνο προσοχή: Αυτό δουλεύει ως κλήση, ''αν και μόνο αν'' το κείμενο αυτό (ή το αντίστοιχο μέσω προτύπου ping) συνοδεύεται στην ίδια επεξεργασία με υπογραφή σου. Η υπογραφή σου μπαίνει μεν αυτόματα όταν χρησιμοποιείς τη συζήτηση μέσω της νεότερης μεθόδου. Αν όμως χρησιμοποιήσεις τη λειτουργία κώδικα, θα πρέπει να βάλεις μόνος σου υπογραφή με το τρίτο κουμπάκι που παράγει τους χαρακτήρες <code><nowiki>--~~~~</nowiki></code> (για να μην τα γράφεις με το χέρι). Αν κάνεις δυο επεξεργασίες, στη μια βάζεις το Χρήστης:κλπ και στην άλλη υπογραφή, δε θα παραχθεί ειδοποίηση.
Χαιρετώ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:15, 21 Μαρτίου 2023 (UTC)
: {{ping|Nikos1nikos1|FocalPoint}} Σχετικά με επαναχρησιμοποίηση οποιουδήποτε παραθέματος: _1 αν έχετε το κουράγιο, κάθε λέξη μπορεί να μπαίνει με links με το [[Πρότυπο:λ2]] (ή αγγλικό l2 για να μην αλλάζετε πληκτρολόγιο). π.χ. στο {{λ|δέμας|grc}}
: <code><nowiki>{{λ2|grc|αἴρω|αἴρετέ}} {{λ2|grc|μου}} '''δέμας''', {{λ2|grc|ὀρθόω|ὀρθοῦτε}} {{l2|grc|κάρα}}</nowiki></code> Δείγμα εφαρμογής, στο {{λ|βροτολοιγός|grc}}
: Θυμίζω, ότι όλα τα κανονικά links προς αρχαίο Τομέα, γίνονται με {λ|ωωωω|grc} (οι αγκύλες είναι για τα νέα ελληνικά).
: _2 ετοιμάζεται τώρα, γενικό Πρότυπο:ΠΘ για κάθε συγγραφέα, με αυτοποιημένα όλα τα στοιχεία: έργα, τίτλοι, μεταφράσεις (κωδικός έργου). Θα με συγχωρήσετε που αργώ, αλλά τι να κάνουμε... Παράδειγμα καταγραφής στοιχείων όπως στο [[Module:sarritest/param]] έχω βάλει προς το παρόν μόνο Αριστοτέλη 2 έργα και Θουκ. Νάστε καλά ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:33, 21 Μαρτίου 2023 (UTC)
::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]],
::# το έχω δει το πρότυπο αυτό και δε μου αρέσει καθόλου μα καθόλου. Θέλουμε οι σύνδεσμοι να φαίνονται, όχι να κρύβονται. Δεν επεμβαίνω που σε βλέπω να το βάζεις, αλλά σε καμιά περίπτωση δε θέλω να το βάζω εγώ. Είναι αντίθετο με την όλη φιλοσοφία του εγχειρήματος που βασίζεται στο ενδιαφέρον που προκαλεί ο μπλε, ή ο κόκκινος σύνδεσμος
::# ναι, σαφέστατα το <nowiki>{{λ|ωωωω|grc}}</nowiki> είναι απαραίτητο όταν η λέξη είναι ίδια και στα νέα και στα αρχαία ελληνικά
::. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:44, 21 Μαρτίου 2023 (UTC)
:::Ω και θα χαρώ να δω το νέο πρότυπο, καλή επιτυχία, αν και ισχύουν πάντα οι επιφυλάξεις μου: περισσότερα πρότυπα = περισσότερη πολυπλοκότητα για τους νέους χρήστες = μικραίνει σημαντικά ο πιθανός πληθυσμός νέων χρηστών, ακόμη και από τους Βικιπαιδιστές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:49, 21 Μαρτίου 2023 (UTC)
:::: {{ping|FocalPoint}} Σε όλα τα βικιλεξικά, υπάρχει η σύμβαση ότι δε βάζουμε links στα παραδείγματα και στα παραθέματα (δεν είναι δικό μου 'στιλ', είναι κανόνας γενικευμένος). Δε γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα. Επιτρέπονται και ενθαρρύνονται τα links '''μόνο στους ορισμούς'''. Αν δε με πιστεύετε, διαβάστε τις οδηγίες στο αγγλικό [[wikt:en:WT:ELE]]-''δε θυμάμαι πού το γράφουν''- σε μας [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] Άρα, η λύση που χρησιμοποιώ είναι πειραματική, καταχρηστική, και πάντως, φροντίζω να μη φαίνονται χρώματα. Και δεύτερον, όχι, δε βάζουμε ποτέ links με αγκύλες σε άλλες γλώσσες εκτός της οικοδέσποινας γλώσσας. Για πολλούς λόγους. Δεν έχει σημασία αν υπάρχει ή δεν υπάρχει πιθανότητα σύμπτωσης γλωσσών. Τρίτον, έχω παρακαλέσει, όταν υπάρχει ψευδώς θετικός σύνδεσμος (δηλαδή, υπάρχει σελίδα, αλλά δεν υπάρχει ο Τομέας γλώσσας που μας ενδιαφέρει, να μπαίνει επικεφαλίδα γλώσσας και το [[Πρότυπο:ζητ]] όπως στο [[Βοήθεια:σκονάκι]]. Ευχαριστώ ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:56, 21 Μαρτίου 2023 (UTC)
:::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] που συντηρώ συζήτηση εδώ, αλλά είναι αναγκαία η εξήγηση. Ναι, ναι, αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], στο σύνδεσμο που έδωσες γράφει «not contain wikilinks (the words should be easy enough to understand without additional lookup)» / «με εξαίρεση κάποιες λέξεις που θεωρούμε πολύ σπάνιες ή δύσκολες για τον αναγνώστη». Δε χρειάζεται να βάζουμε συνδέσμους και να «γεμίζουμε τον τόπο με μπλε ή κόκκινα», συμφωνώ. Αλλά στις λίγες λέξεις στα νέα ελληνικά και σε πάρα πολλές στα αρχαία ελληνικά, οι λέξεις είναι όχι δύσκολες, αλλά από δυσνόητες έως και ακατανόητες. Συνεπώς επιλέγω να βάζω συνδέσμους, εκεί που βλέπω τέτοιες λέξεις, σύμφωνα με την πολιτική. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 21 Μαρτίου 2023 (UTC)
== Δημιουργία νέου λήμματος ἐφήμερος ==
[[Χρήστης:Sarri.greek]] Θέλω να δημιουργήσω λήμμα για το επίθετο ἐφήμερος, -ος, -ον. Το ουδέτερο γένος ενικ. του επιθέτου ἐφήμερον υπάρχει και ως ουσιαστικό (φυτό δηλητηριώδες). Το ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) και ως επίρρημα (μια φορά την μέρα). Πρέπει να δημιουργήσω τρία λήμματα ή ένα με τρεις υποενότητες (επίθετο-ουσιαστικό-επίρρημα);; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:26, 22 Μαρτίου 2023 (UTC)
: Ναι. Γιατί και τα ουσιαστικοποιημέα, και τα επιρρήματα, θέλουμε να μπουν στις αντίστοιχες Κατηγορίες, να μη λείπουν από κει. Παράδειγμα πολλαπλών τέτοιων είναι (για τα νελλ) [[κατηγορούμενος]], [[κατηγορούμενη]], [[κατηγορουμένη]], [[κατηγορούμενο]]. Εδώ, κανονικά, βάσει του [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η ενότητα ''Κλιτικός τύπος του'' θα έπρεπε να πάει κάτω από το ''Ουσιαστικό'', αλλά τόβαλα πιο πάνω, γιατί από κει προκύπτουν όλα τα παρακάτω. Αυτό, θα μπορούσε ένας άλλος διαχειριστής να μου το διορθώσει.
: Τώρα, για το συγκεκριμένο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἐφήμερος|0=-}}.
: MBailly = τὸ ἐφ. éphémère (p.-ê. ephemera longicauda L.) insecte, Arstt. H.A. 1, 5, 16, etc
: LSJ = of men, ἐφήμεροι creatures of a day, Pi. P. 8.95, Semon. 1.3, A. Pr. 83
: το «φάρμακον ἐφ.» <del>είναι έκφραση</del> ok λεει ''Subst''
: πού είναι το επίρρημa ''Adv.'' <del> (μια φορά τη μέρα) και δεν το βλέπω?? Αασαα LSJ = τὸ ἐ. Arist. EN 1096b5 Αυτό όμως το έχει ως σημασία, δεν το μαρκάρει Adv. όπως σε κάνει σε πολλά άλλα λήμματα. Οι άλλοι τι λένε?</del> A τώρα το είδα. Ορειβάσιο. Ναι.
: πού λέει ουδ. πληθ. ἐφήμερα υπάρχει και ως ουσιαστικό (έντομα) ?
: Κύριε Νίκο, φτιάξτε το εφήμεοος και βάλτε καμιά σημείωση στους ορισμούς ''και τάδε σημασία στο ουδε΄τερο'' και θα το δούμε. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:47, 22 Μαρτίου 2023 (UTC)
: διόρθωσα‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:55, 22 Μαρτίου 2023 (UTC)
: syggνώμη, ήμουν βιαστική. Μου παίρνει πάρα πολλή ώρα να μελετήσω ένα λήμμα γιατί δεν ξέρω αρχαία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:02, 22 Μαρτίου 2023 (UTC)
== πεφυσιωμένος ==
[[Χρήστης:Sarri.greek]] Σe παράθεμα από την ΚΔ. μπορώ να χρησιμοποιώ τη μετάφραση του Νικόλαου Σωτηρόπουλου, που υπάρχει στο archive.org ή δεν είναι σωστός ο τρόπος αποτύπωσης όπως το έκανα στο λήμμα [[πεφυσιωμένος]];;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:36, 28 Μαρτίου 2023 (UTC)
: Γεια σας. Δεν ξέρω τι είναι αυτή η μετάφραση. Τι είναι?? Είναι κάτι σημαντικό? Λυπάμαι αλλά θα πρέπει να ρωτήσετε ένα φιλόλογο.
: Ξέρω όμως πως ό,τι είναι στο archive.org μπορούμε να το χρησιμοποιούμε (άρα δεν έχετε πρόβλημα για τη χρήση).
: Το 'φυσάω και δεν κρυώνει' με τα λήμματα των μετοχών. Διότι έχουμε τα ρήματα {{λ|φυσάω|grc}}, {{l|φυσιάω|grc}}, {{l|φυσιόω|grc}}. Και σα να μην έφτανε αυτό, το φυσιόω έχει 2 διαφορετικές ετυ και σημασίες. Και σα να μην έφτανε αυτό, έχουμε και μια ομηρική μετοχή σε -όων-όωντος που όμως δεν ανήκει στο φυσιόω αλλά στο φυσιάω. + του Οππιανού που είναι τι?
: Για να φτάσει κανείς στις μετοχές, πρέπει να είναι ξεκαθαρισμένο σε κάθε ρήμα: ποιοι βασικοί χρόνοι μαρτυρούνται, και ποιες μετοχές μαρτυρούνται. Αν μαρτυρούνται ασυναίρετες ή συνηρημένες (δεν είναι αυτόματα τα πάντα όπως στο παράδειγμα {{λ|λύω|grc}} που τελοσπάντων, δεν ξέρω τι μαρτυρείται εκεί, αλλά τάχει όλα, ως παράδειγμα στις γραμματικές. Ή τα παραδείγματα ποιέω τιμάω δηλόω, επίσης στις Γραμματικές. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:13, 28 Μαρτίου 2023 (UTC)
== Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ ==
[[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Ηρόδοτο είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός]],''' αλλά δεν εμφανίζεται σωστά η σύνδεση του μεταφραστη με τη βικιπαίδεια. Μήπως πρέπει να κάνω κάτι άλλο; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 08:47, 31 Μαρτίου 2023 (UTC)
== Πρότυπο:ΠΘ:Θουκ ==
[[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο για τον Θουκυδίδη είναι σε δοκιμαστικό στάδιο; Προσπάθησα με τον νέο τρόπο στο λήμμα '''[[ἰσθμός|πλεονεκτέω]],''' αλλά δεν λειτουργεί σωστά. Δεν ανοίγει στη σωστή σελίδα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:00, 31 Μαρτίου 2023 (UTC)
== εἴσω ==
[[Χρήστης:Sarri.greek]] Το λήμμα [[εἴσω]] πρέπει να συμπληρωθεί γιατί είναι και η μορφή δύο ρηματικών τύπων των ρημάτων (εἴδομαι, εἰσίημι). Μπορείς να το συμπληρώσεις, γιατί εγώ ίσως το κάνω λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 4 Απριλίου 2023 (UTC)
: Καλημέρα σας. Έβαλα απλώς {λείπει ο ορισμός}. Κανονικά, δεν κάνω ποτέ επεξεργασίες ουσίας στα αρχαία, κατά την αρχή «''δεν κάνουμε επεξερασίες σε γλώσσες που δε γνωρίζουμε ή δε μελετάμε''», Απλώς κάνω διαχειριστικές δουλειές: μορφοποίησεις, ενημερώσεις προτύπων κλπ. Πού και πού είμαι αναγκασμένη να μπω και στα «χωράφια» τα αρχαία, όταν υπάρχει σοβαρή έλλειψη ή διόρθωση. Αλλιώς, βάζω σήμανση για να συμπληρώσει κάποιος άλλος. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:52, 4 Απριλίου 2023 (UTC)
== Σωστά το γράψατε ==
Κύριε Νίκο, εσείς, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%84%CF%81%CF%8D%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%BD&diff=next&oldid=5665312&diffmode=source σωστά το γράψατε εδώ], όπως είναι οι κωδικοί του LSJ. Αλλά πρέπει κάποιος να καταγράψει όλα τα σχετικά στοιχεία στο Module:quote/grc που προς το παρόν είναι Module:testing/grc<sup>2026: [[Module:Quotations/grc]]</sup> Όπου δεν τον έχω βάλει ακόμα τον Αριστοφάνη. Να τον βάλουμε. Μπορείτε, να τα αφήνετε με τις κόκκινες προειδοποιήσεις, κι εγώ θα τα προσθέτω. Να ΄χουμε ένα συντονισμό. Κανονικά, θα βάλω σιγά σιγά ό,τι υπάρχει στο greeklanguage.gr Αργώ, γιατί καμιά φορά, η ΒΘήκη δεν έχει σωστά τα anchors, και πάω εκεί και κάνω διορθώσεις. Δηλαδή, ελέγχω πολύ καλά κάθε έργο που εισάγεται. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:56, 5 Απριλίου 2023 (UTC)
== Ετυμολογίες ==
Διαλέξατε και μια απ' τις δύσκολες: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%BD%E1%BF%96%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=5675583&diffmode=source στο κνῖσα]. Εγώ δεν ξέρω να τις καταγράφω κάτι τέτοιες. Δεν ξέρω, μήπως εσείς μελετάτε την πρωτοϊνδοευρωπαϊκή. Δεν την έχω μελετήσει ποτέ, άρα καταγράφω χωρίς να καταλαβαίνω, π.χ. για ποιο λόγο το h γράφεται με πολλούς τρόπους (αν και έριξα μια ματιά στο {{w|lang=en|Proto-Indo-European language}}, αυτό δεν αρκεί).. Πώς τις μεταφέρω, όταν είναι εύκολες:
* 1) επειδή η γραφή των ΠΙΕ διαφέρει λίγο στο en.wikt. διασταυρώνω πάντα όλα εκεί (π.χ. τις ετυμολ. για το αρχαίο και ό,τι συγγενικά βλέπω. Εδώ, [[wikt:en:Reconstruction:Proto-Indo-European/ken-]] ή δεν έχει συμπληρωθεί η σημασία «ξύνω» ή έχουν και κάποια άλλη γραφή.
* 2) οι ερμηνείες των λεξεων μπαίνουν σε παρένθεση , όχι σε εισαγωγικά. Τα εισαγωγικά τα χρησιμποιούμε καμιά φορά για συγκεκριμένες σημασίες εντός ορισμών. Στις ετυμολογίες, σε δεύτερη γραμμή: ''για τη σημασία «τάδε»'' < μπλα μπλα
* 3) δε χρησιμοποιούμε [[Βικιλεξικό:Συντομογραφίες]] του τύπου πβ. θ. αρχ.
* 4) τα συγγενή τα γράφουμε με ένδειξη γλώσσας με το πρότυπο {{πρότ|λ}} (εγω, στις μη ελληνικές λέξεις, χρσηιμοποιώ το λατινικό {{πρότ|l} l for link ώστε στις Αναζητήσεις να βρίσκω αμέσως τι είναι ξένο και τι είναι ελληνικά).
*: Συγγενή: <code><nowiki>{{l|nidor|la|lang=4}}, </nowiki></code> .. τώρα πρέπει να βρω κωδικούς για αρχαία σκανδιναβικά στο [[wikt:en:Module:languages]] ? Επίσης, για το πώς γράφονται αυτά (εννοείται δεν τα βάζουμε σε συνδέσμους)...
* 5) για τις απόψεις του Beekes που διαφωνεί με τα συγγενικά αυτά, άλλη παράγραφος... Δεν είμαι σε θέση να μεταφέρω τα επιχειρήματά του... κλπ. Δυστυχώς, δεν έχουμε στο en.wikt κνίσα, αλλά εχουμε [[wikt:en:κνίζω]], που έχει κάποια αναφορά για το ζήτημα.
Γενικώς: γράφω ετυμολογίες όταν είναι 100% και όταν είναι εύκολες, και όταν έχω βρει όλες τις κατάλληλες γραφές στο en.wikt.
Συγγνώμη που σας τα γράφω έτσι, τόσο αποθαρρυντικά, μ' αυτή είναι η πραγματικότητα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:32, 9 Απριλίου 2023 (UTC)
== Η γνώμη σας για θέματα του quote ==
Κύριε Νίκο, Καλή Ανάσταση σας εύχομαι. Όοοοποτε μπορέσετε, μήπως να με βοηθήσετε λιγουλάκι. Να σας ρωτήσω ένα δυο πράγματα, να μην πάρω απόφαση μονάχη μου.
* 1) a..z ή α...ω? στο [[Module:Quotations/grc]] (μπήκαν οι 3 τραγικοί και ο Αριστοφάνης), βάζω τα έργα (elsif mywork= με αλφαβητική σειρά:
** ελληνική?
** ή του LSJ τη λατινική? Τι θα σας βόλευε? Το μάτι μου καμικά φορά, δεν πάει αμέσως σ' αυτό που ψάχνω με τα λατινικά (ιδίως H Helene Ελένη H Hecuba Εκάβη). Από την άλλη, το LSJ είναι τα standard.
* 2) να κάνουμε το πρότυπο με {q... μικρό? Θα το προτιμούσατε? (με εναλλακτικό Q που αντιστοιχεί στο αγγλικό). Εκεί, έχουν ένα άλλο πρότυπο στο μικρό q, γι' αυτό βάλανε το κεφαλαίο) Εμείς δεν έχουμε τέτοιο πρόβλημα. Μπορούμε και τα δύο.
Γενικώς: Θα κοιτάξω να επισπεύσω: να βάλω όσους συγγραφείς υπάρχουν στο greek-language.gr. Και θα τα ελέγξω στην πορεία (να μου λέτε όταν δε βγάζει σωστά. Επίσης, να ξέρετε, όταν το anchor #... δε βγάζει το σωστό, μπαίνω στη Βικιθήκη και προσθέτω anchor δικό μας.
* Για μερικούς πολυγράφους π.χ. Ιπποκράτης, ή άλλους με πάμπολλα έργα (που συχνά έχετε εξωτερικό link, scaife), λέω να σας γράψω myauthor= έτοιμο (χρονολογίες και τα προκαταρκτικά), κι από κει και πέρα να συμπληρώνετε έργο, κεφάλαιο, γραμμές. Αν δείτε ότι ένα έργο επανέρχεται συχνά, να μου το ζητάτε: να βάζουμε τον τίτλο του.<br>
Θα σας ενημερώνω όταν γίνονται προσθήκες, έχετε και σεις στη Λίστα Παρακολούθησης το Module:Quotations/grc. Μόλις σιγουρέψουμε τη χρήση, λέω, σε δυο τρεις βδομάδες, να το μεταφέρω στο κανονικό [[Module:quote/grc]]. Θέλω να κάνω και μερικά νεοελληνικά, για δοκιμή (προκύπτουν διαφορετικά θέματα εκεί). Σας ευχαριστώ. Για όλη την καταπληκτική δουλειά σας! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:06, 14 Απριλίου 2023 (UTC)
:[[Χρήστης:Sarri.greek]] Χαίρετε. Καλή Ανάσταση. Τα έργα των συγγραφέων με βολεύουν όπως έχουν αποτυπωθεί τα έργα του Πλάτωνα στο Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά). Μπορείτε να προσθέσετε επιπλέον συγγραφείς (π.χ. Δημοσθένης, Πίνδαρος, Λυσίας). Έχω κάνει αρκετά παραθέματα με τον Πίνδαρο και Δημοσθένη. Το Q αφήστε το κεφαλαίο. Δεν έχει και τόση σημασία. Μπορείτε να διορθώσετε τον αναγραμματισμό της λέξης «αναθεωρημένη {trans_text = ' Μετάφραση, αναθερωημένη έκδοση (1972) <i>Οι Τρωαδίτισσες</i>: {{w|Θρασύβουλος Σταύρου}}, 1η έκδοση (1952)}. Το Πρότυπο:ΠΘ:Οδ δεν λειτουργεί. Ανοίγει σελίδα της Ιλιάδας στο greek-language.gr. Γι' αυτό το καταχωρώ με παλιότερο τρόπο. Δείτε το λήμμα [[ἄτη]]. Μήπως καταχωρώ κάτι λάθος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:42, 14 Απριλίου 2023 (UTC)
:: Ευχαριστώ. Αρα:
::: όπως στο {{bib|grc|Pl}}Βιβλιοθήκη#Πλάτων ? εκεί έχω και τα δύο. (μου πήρε 2 μέρες...). Στο Module τι θα κάνουμε.. Καλά, θα αφήσω το Module a...z ώστε να είναι χρήσιμο και σε ξένους.
::: παραμένει το Q ως πρότυπο ( θα κάνω q εναλλακτικό, αν δυσκολεύει να πατάμε shift κάθε φορά που ξεκινάμε).
::: και διορθώθηκε το ΠΘ:Ιλ|μτφ (είχα αντιγράψει τον κωδικό της Ιλ). Και οκ ευχαριστώ για το τύπο: και σεις μπορείτε να μπαίνετε όποτε θέλετε στο testing και να διορθώνετε κάτι τέτοια, διότι έχω γεράσει και κάνω πολλά τυπο, που δεν τάκανα παλιά... :) ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:07, 14 Απριλίου 2023 (UTC)
== λήμμα: ἰδιωφελής ==
[[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα και Χριστός ανέστη. Έχω μία απορία. Η λέξη [[ἰδιωφελής]], αφού ανήκει στην ελληνιστική εποχή πρέπει να είναι καταχωρημένη ως λέξη της Νέας Ελληνικής; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:07, 18 Απριλίου 2023 (UTC)
== Αιώνες για τους συγγραφείς ==
Γεια σας κύριε Νίκο. Για τους αιώνες που βάζουμε δίπλα στα ονόματα των συγγραφέων/ποιητών (όπως [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%92%CE%B9%CE%B2%CE%BB%CE%B9%CE%BF%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7_(%CE%B1%CF%81%CF%87%CE%B1%CE%AF%CE%B1_%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC)&diff=prev&oldid=5684604 εδω]. Ακολουθώ τον αιώνα που δίνουν τα λεξικά, ο οποίος είναι μάλλον ο αιώνας δράσης και συγγραφής, παρά της ζωής τους. <small>Έχει δίπλα του έναν κωδικό sorting Επίσης επαναλμβάνεται η ίδια γραμμή στις [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη/Συντομογραφίες]]. Άρα, ό,τι αλλάζουμε πρέπει να αλλάζει κι εκεί.</small><br>
Π.χ. δείτε στο DGE που έχει και πολλούς της ελληνιστικής περιόδου: [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nic. Nic.] για τον Κολοφώνιο με 2ο. και [http://dge.cchs.csic.es/lst/l1-n-o.htm#Nicand.Thyat. Nicand.Thyat.] 2ο αιώνα με ερωτηματικό. Βεβαίως κοιτάω και τις βικιπαίδειες. Μια φορά μόνο τον χρειάστηκα τον Θυατ. Τον πρόσθεσα, επειδή πάντα ταλαιπωριόμουνα να βρίσκω τι είναι οι συντομογραφίες στα λεξικά. Γενικώς, κοιτάω [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/lsj abbr@LSJ], [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/bailly abbr.Bailly](δίνει έτη). [https://logeion.uchicago.edu/abbreviations/brill abbr.Brill.Montanari](δίνει 1ο αιώνα για Θυατ), [http://dge.cchs.csic.es/lst/2lst-int.htm abbr@DGE πολύ καλές]<br>
Εν τω μεταξύ: να σας ενημερώσω.
* Η Βικιθήκη έχει πολύ ελλιπή τον Πίνδαρο ([[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Πίνδαρος]]), και κοιτάω πού αλλού μπορούμε να βρούμε καλές συνδέσεις.
* Τον Ξενοφώντα, τον έχουν καταστρέψει ολόκληρον, με μια περίεργη αρίθμηση βιβλίο:κεφάλαιο.εδάφιο, που είναι αρίθημηση όπως στις εκδόσεις για την Βίβλο τις αγγλικές, τύπου King James Bible -δεν έχω καταλάβει για ποιο λόγο την επέλεξαν, αλλά [https://el.wikisource.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%B8%CE%AE%CE%BA%CE%B7:%CE%93%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B5%CE%AF%CE%B1&oldid=151757#Είδη_anchors μου ζήτησαν] να μην την αλλάξω. Τι να κάνουμε? Μπαίνω αν χρειαστεί και βάζω {anchor|0.00} αλλά κι αυτό δεν είναι λύση.<br>
Sκέφτομαι, να σας βάλω ό,τι συγγραφείς θέλετε, για να έχετε τουλάχιστον τα προκαταρκτικά έτοιμα, και μετά, να γράφουμε έργα και αριθμήσεις, χωρίς links προς το παρόν. Και σιγά σιγά να τα συμπληρώνουμε. Συχωρέστε με, αλλά είναι πολλή η δουλειά αυτή, και δεν την προλαβαίνω μόνη μου. Μπορείτε κι εσείς να προθέτετε γραμμές γι' αυτά που σας ενδιαφέρουν. Μπορούμε επίσης, όταν δεν έχουμε ΒΘήκη, να βάζουμε στην 1η γραμμή το greek-language, Να το φτιάξουμε: Κείμενο-Μετάφραση:χχχχ. Σας γράφω ανάκατες τις σκέψεις μου. Που είναι ακόμη ασχημάτιστες. Σκεφτείτε κι εσείς τι χρειάζεστε, να μου λέτε, για να βρίσκουμε λύσεις. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 22:33, 11 Μαΐου 2023 (UTC)
== Και άλλες ενότητες ==
Κύριε Νίκο! Και πάλι συγχαρητήρια για όλη την εξαιρετική δουλειά σας στα παραθέματα των αρχαίων ελληνικών. Αν το επιθυμείτε κι εσείς, σιγά σιγά μπορείτε να ρίχνετε μια ματιά και στις κλίσεις [[Παράρτημα:Ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)]], [[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (αρχαία ελληνικά)]], Ρήματα-δεν έχουμε ακόμη, μερικά που θέλουν εκ βάθρων προσαρμογή στην [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ρημάτων (Αρχαία Ελληνικά)]].<br>
Επίσης, μπορείτε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} να εξοικειωθείτε και με το γράψιμο ετυμολογιών, ξεκινώντας από τις πιο απλές. Έτσι, μπορείτε αν το θελήσετε, να γίνετε [[Βικιλεξικό:Διαχειριστές|''διαχειριστής'']] με ειδικότητα στα αρχαία: χρειάζεται να έχετε μια ιδέα απ' όλες τις ενότητες. Μη νομίζετε ότι π.χ. εγώ ξέρω τίποτα εις βάθος. Απλώς, σιγά σιγά έμαθα να καταγράφω αυτά που βλέπω στα λεξικά. Διάβασα και δυο τρία βιβλία λεξικογραφίας και γλωσσολογίας. Μακάρι να το θελήσετε! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:34, 8 Ιουνίου 2023 (UTC)
== Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) ==
[[Χρήστης:Sarri.greek]] Έχω μία απορία. Μήπως έπρεπε να υπάρχει Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (μεσσαιωνικά ελληνικά) και όχι Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα από τον Διγενή (αρχαία ελληνικά) [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:15, 13 Ιουνίου 2023 (UTC)
== Ρητορική Αριστοτέλη ==
[[Χρήστης:Sarri.greek]] Το πρότυπο Q δεν λειτουργεί στη Ρητορική του Αριστοτέλη ή κάνω κάποιο λάθος; βλ. λήμματα [[βάσανος]], [[σκῶμμα]]. [[Χρήστης:Nikos1nikos1]] [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 10:47, 13 Ιουνίου 2023 (UTC)
: Κατ' αρχήν: οι φιλόλογοι, συνεννοούνται με το {{bib|grc|Arist}}Arist.οδηγίες: {{w|lang=en|Bekker numbering}}. Δε θυμάμαι τώρα, αν στο ΛΟΓΕΙΟΝ κάποια λεξικά παραπέμπουν με Βιβλίο.Κεφάλαιο. Το LSJ, νομίζω με Bekker. Αλλά γίνεται και συνδυασμός των δύο αριθμήσεων. Στη ΒΘήκη γίνεται ένας χαμός με τον Αριστ. Άλλα έτσι, άλλα αλλιώς. Να την προσαρμόσω τη {{βθ|Ρητορική}}, αλλά θα πρέπει να βάζετε με το χέρι {anchor|000} εκεί που θέλετε, ή να βάζετε ... δεν ξέρω...
: Αν χρησιμοποιείτε το greek-languagegr που έχει και το αρχαία, λέω να δίνετε τα στοιχεία με +=.....ό,τιθέλτε και να υπάρχει το κείμενο στο greek-language. ? Δεν ξέρω τι άλλο να προτείνω. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:24, 13 Ιουνίου 2023 (UTC)
::Μην αλλάξετε κάτι στη Ρητορική. Θα συνεχίσω να το κάνω όπως μέχρι τώρα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:49, 13 Ιουνίου 2023 (UTC)
: Γιατί όταν υπογράφετε με 4 ~ βγαίνει δύο φορές το όνομά σας? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:25, 13 Ιουνίου 2023 (UTC)
: Είναι απλό: εγώ, όποτε θέλω κάποιο anchor στη ΒΘήκη, μπαίνω και το προσθέτω με <code><nowiki>{{anchor|τοσωστό}}</nowiki></code> Διόρθωση, όχι «ό,τι με βολεύει» αλλά εκείνο που είναι φιλολογικά το σωστό. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:55, 13 Ιουνίου 2023 (UTC)
== Fragmenta και άλλα τινά ==
Καλημέρα σας. Είδατε στο [[πέμφιξ]] τα Αποσπάσματα. Τα οποία είναι εφιάλτης, γιατί διαφέρουν οι αριθμήσεις, και υπάρχουν και παλιές, και καινούργιες, και αριθμήσεις συγκεκριμένων εκδόσεων. Κατ' αρχήν γράφω την αρίθημηση που βλέπω στο LSJ, που είναι από την έκδοση Fragmenta, ed. A. C. Pearson, Cambridge 1917, που όμως δεν την βρίσκω.<br>
ΥΓ. Στο {{πρότ|ΠΘ:Ιλ}} είτε γραψετε τη ραψωδία με μικρό, είτε με κεφαλαίο, είτε με αριθμό, το ίδιο κάνει.<br>
ΥΓ2. Αν μου επιτρέπετε, να ρωτήσω κάτι, γιατί αναρωτιέμαι εδώ και καιρό: πώς επιλέγετε τα λήμματα που επεξεργάζεστε? Διαβάζετε, να φανταστώ ένα συγκεκριμένο κείμενο? Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:31, 14 Ιουνίου 2023 (UTC)
:[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αν θεωρείτε ότι δεν είναι τα πιο ενδεδειγμένα λήμματα μπορείτε να μου προτείνετε μία λίστα με σημαντικά λήμματα, που λείπουν από το Βικιλεξικό και θα τα δημιουργήσω. Πολλές φορές τις νέες λέξεις που καταχωρώ τις βρίσκω σε παραθέματα, που καταχωρώ. Θεωρώ ότι αν διαβάσει κάποιος αυτό το παράθεμα και δεν γνωρίζει τη λέξη θα ήθελε να την αναζητήσει στο Βικιλεξικό. Κάποιες λέξεις όπως το [[κυνέω]] τις ήξερα και θεωρώ ότι είναι σημαντικό να υπάρχουν στο Βικιλεξικό. Επίσης, θα ήθελα να σας γνωστοποιήσω ότι δεν επιθυμώ να γίνω διαχειριστής αρχαίων ελληνικών. Θεωρώ ότι δεν έχω τις απαραίτητες γνώσεις αρχαίων ελληνικών για αυτήν την αρμοδιότητα. Μακάρι να βρεθεί κάποιος φιλόλογος να αναλάβει αυτό το καθήκον. Τα ελληνικά πανεπιστήμια παράγουν χιλιάδες φιλολόγους. Απορώ γιατί δεν υπάρχει ενδιαφέρον από φιλολόγους να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό. Όταν έχω χρόνο και διάθεση θα συνεχίσω να συμπληρώνω υφιστάμενα λήμματα ή θα δημιουργώ νέα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:21, 14 Ιουνίου 2023 (UTC)
:: Ρώτησα, απλώς από περιέργεια, γιατί προσπαθούσα να μαντέψω: «άραγε τι διαβάζει αυτόν τον καιρό, που έχει αυτές τις λέξεις...» Οι επιλογές σας είναι εξαιρετικές, η δουλειά σας θαυμάσια, μην ανησυχείτε καθόλου. (Σημ. μια καλή ιδέα είναι ίσως, να κοιτάτε τι λήμματα έχουν στο [[wikt:en:Category:Ancient Greek lemmas]], να τα κάνουμε κι εδώ!
:: Κι εγώ απορώ γιατί δε μας έρχονται φιλόλογοι, Καλά οι φοιτητές, που έχουν πολύ λίγο χρόνο. Αλλά συνταξιούχοι φιλόλογοι? Ξέρω όμως την απάντηση: γιατί η λεξικογραφία και μάλιστα ηλεκτρονική, είναι μυρμηγκοδουλειά. Ελάχιστοι έχουν τη δική σας θέληση και υπομονή! Είστε και μετριόφρων. (Ούτ' εγώ είμαι φιλόλογος, αν και είχα ένα πέρασμα από τη Φιλοσοφική της Αθήνας, αλλά όχι με κύριο μάθημα τα αρχαία).
:: Κι αν δε θέλετε να γίνετε κάποτε διαχειριστής, αν είστε, που μάλλον είστε, νεότερός μου, θα μπορείτε να καθοδηγείτε νεοεισερχόμενους στον τρόπο επεξεργασίας. Γιατί, πόσα χρόνια έχω ακόμα μπροστά μου...
:: Να είστε καλά. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:29, 14 Ιουνίου 2023 (UTC)
== Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) ==
[[Χρήστης:Sarri.greek]] Καλημέρα, έχω μία απορία. Γιατί η Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) εμφανίζεται ως κενή ενώ υπάρχουν καταχωρημένα λήμματα όπως [[ὑπολιμπάνων]], [[ἀγραυλῶν]].[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 05:46, 24 Ιουνίου 2023 (UTC)
: Δεν έχω συζητήσει με κανέναν (δεν υπάρχει και κανείς) για το πώς θα κατηγοριοποιούμε τα απαρέμφατα και τις μετοχές. Για τις μετοχές, το δίλημμα είναι: να προκύπτουν Κατηγορίες
: 1) από την κλίση τους (δείτε κάτω κάτω στο [[ὑπολιμπάνων]] τις Κατηγορίες κλίσης. Αυτές, μπορούν να υπαχθούν κάτω από την Κατηγορία:Μετοχές ενεργητικού ενεστώτα (ελληνιστική κοινή) Δεν τις έχω ανοίξει, καθώς δεν είμαι σίγουρη ότι είναι ο καλύτερος τρόπος.
: 2) από το πρότυπο {μτχτάδε}. Η δυσκολία εδώ, είναι ότι προς το παρόν αυτό είναι ένα απλό 'περιγραφικό' πρότυπο απλής αναγραφής πληροφοριών, και δεν εντάσσε σε Κατ. (Μόνο σε δυο τρία έχω βάλει πειραματικά παράμετρο γλώσσας). Άλλη δυσκολία, ότι έχουμε πολλά πρότυπα μτχππ, μτχπε, μτχετούτο, μτχεκείνο.
: <small>Κι ένα τρίτο ζήτημα που σχετίζεται: αν πρέπει στους πίνακες βασικών χρόνων, να αναφέρουμε τις μετοχές (και τα απαρέμφατα) που μαρτυρούνται.</small>
: Μέχρι τώρα, δεν είχαμε πολλές μετοχές. Τώρα που ανοίγετε αρκετές, το πρόβλημα είναι πια μπροστά μας.
: Ποια μέθοδος σας φαίνεται καλύτερη? Εγώ κλίνω προς το 2 (με extra τη μέθοδο 1, ενημερωτικά, ως ''μετοχές κατά την κλίση')
: ΥΓ Να σας ενημερώσω για τα προβλήματα. Σε περίπτωση που επιλέξουμε τη μέθοδο 2, θα πρέπει α) να βάλω παράμετρο γλώσσας σε όλες, β) να προστεθεί σωστός κωδικός γλώσσας σε όλα γ) να ελεγχθεί η χρήση όλων των υπαρχόντων προτύπων (μερικές φορές χρησιμοποιούνται σε Ετυμολογίες, και δεν πρέπει να εντάσσουν σε Κατ) δ) να λύσω το πρόβλημα της διατύπωσης ''μετοχή παθητικού αορίστου του ...αποθετικού ρήματος-ομαι? ή 'μετοχή αορίστου του αποθετικού-ομαι'?'' Διότι πώς θα λέμε ''είναι παθητικού του παθητικού?'' Σκέφτομαι να το διατυπώσω τηλεγραφικά: ''μετοχή μεσοπαθητικού ενεστώτα - ρήμα τάδε.''
: Ομοίως πρέπει να χρησιμποιηθεί το πρότυπο {{πρότ|απαρ}} για τα απαρέμφατα. Και όχι το πρότυπο {{πρότ|κλ}} για μετοχές και απαρέμφατα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 06:33, 24 Ιουνίου 2023 (UTC)
::Και εγώ θεωρώ ότι το 2 είναι καλύτερη λύση αλλά καλό θα ήταν να συμβουλευτείτε και κάποιον χρήστη, που είναι φιλόλογος. Αν πρόκειται να δημιουργηθεί μεγάλη αναστάτωση, αφήστε τα όπως είναι μέχρι τώρα. Τα λήμματα απ' ό,τι είδα εντάσσονται σε διάφορες κατηγορίες ανά κλίση. Δημιουργώ λήμματα για απαρέμφατα και μετοχές μόνο όταν υπάρχει κάποιος σημαντικός λόγος (π.χ. καταχώρηση παραθεμάτων). Αν επιτρεπόταν να καταχωρώ παραθέματα με μετοχές και απαρέμφατα στο κυρίως λήμμα του ρήματος δεν θα έμπαινα στον κόπο να δημιουργήσω αυτοτελή λήμματα για μετοχές και απαρέμφατα. Το [[ὑπολιμπάνων]] το δημιούργησα, γιατί αναφέρεται στην Κ.Δ. και ίσως θα ήθελε κάποιος να ανατρέξει να δει τι σημαίνει. Είναι πολύ γνωστό χωρίο της Κ.Δ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:08, 24 Ιουνίου 2023 (UTC)
::: Ευχαριστώ. Θα κοιτάξω σιγά σιγά στο μέλλον όλα τα προτυπα μτχ... Πολύ καλά κάνετε και ανοίγετε λήμματα μετοχών. Δεν πρέπει να στριμώχνονται στα λήμματα ρημάτων, όπως γινόταν στα έντυπα λεξικά. Αλλά πρέπει να τις αναφέρουμε στa ''Παράγωγα'' του κύριου λήμματος. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:31, 24 Ιουνίου 2023 (UTC)
== Καθαρεύουσες ==
Κύριε Νίκο, μια ενημέρωση για τις καθαρεύουσες. Υπήρχε από παλιά μια στραβοβαλμένη Κατηγορία:Λέξεις της καθαρεύουσας, import ρομποτική εισαγωγή από ένα λεξικό (μάλλον το Πάπυρος) που κάτω από έναν μονοτονικό τίτλο, είχε αρχαία, ελληνικά, καθαρεύουσες, δημοτική κλπ κλπ. Αυτήν την περίοδο, ανατάσσω όλα αυτά τα λήμματα (αρχικά ήταν περίπου 5.000) Δεν επιμένουμε στην καθαρεύουσα με κλίσεις, ετυμολογίες και τα λοιπά, απλώς, διορθώνω. Αν ενδιαφέρεστε, θα μπορούσατε να διορθώνετε κι εσείς λήμματα γιατί μένουν ακόμα 900+
* Δηλαδή, ό,τι είναι αρχαίο το κάνω αρχαίο, ό,τι είναι ελληνιστικό το κάνω ελληνστικό, και ότι είναι καθαρεύουσα (Κουμανούδης ή Δημητράκος) το κάνω kath.
* Σας παρακαλώ, μη βάζετε το {clear}, δε χρειάζεται. Ούτε βάζουμε {ετ|παρωχ}.
* Κλίσεις βάζω μόνο όταν υπάρχει λόγος (όπως τα -ότης -ῖτις) επειδή από την αιτιατική βγήκε το νεοελλληνικό της κοινής -ότητα, -ίτιδα.
* Επίσης, βάζω από Κατηγορίες μόνο το {π|-σις|kath} και {π|-ότης|kath} διότι αναφέρεται στις ετυμολογίες της κοινής νεοελληνικής η εξέλιξή τους σε -ση και -ότητα.
Έχω μερικά παραδείγματα μορφοποίησης στην [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]]. Θα βοηθούσε πάρα πολύ αν διορθώνατε αυτά τα ήδη υπάρχοντα. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:59, 24 Ιουνίου 2023 (UTC)
:Θεωρώ ότι όλα τα λήμματα που κλίνονται, πρέπει να έχουν κλίση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:23, 25 Ιουνίου 2023 (UTC)
== και καθ ==
Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B7%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CF%84%CE%B9%CE%BA%E1%BF%B6%CF%82&curid=908873&diff=5708292&oldid=5695083 αυτή τη σημείωσή σας] (που δεν είναι λάθος). Υπολογίζω, ότι παρόμοια σημείωση θα μπορούσε να μπει σε πάνω από 50.000 αρχαία λήμματα. Άρα? Νομίζω δε χρειάζεται. Τη βάζω όμως, όταν υπάρχει σαφής διαφορά στη σημασία. Επίσης τη βάζω όταν υπάρχει κάποιο σχόλιο στον νεοελληνικό τομέα. Και τέλος, αν κάποιος έχει βάλει παράθεμα καθαρεύουσας. Παραδείγματα: ... κάποια στιγμή θα φτιάξω κατάλογο. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:19, 8 Ιουλίου 2023 (UTC)
== δωρικές κλίσεις ==
Το λήμμα σας [[ὄρπαξ]], δωρικό του [[ὄρπηξ]]. Η αλήθεια είναι δεν έχω ξανακάνει δωρικές ή επικές κλίσεις. Είναι η πρώτη μας... Εκείνο που διαφέρει σίγουρα, είναι τα άρθρα (δείτε κλίσεις στο [[ὁ]]) και έχω ενημερώσει το [[Module:grc-articles]] μόνο για τα αρσενικό (έχω εκκρεμότητα για τα άλλα γένη ή τους συνδυασμούς) διότι πρέπει να μπαίνουν αυτόματα όταν γράφουμε παραμέτρους|δωρ=1 ή |επικ=1 Επίσης, δεν ξέρω αν υπάρχουν διαφορές σε καταλήξεις... Ίσως στα επικά. Δεν έχω μελετήσει διαλέκτους (δείτε [[wikt:en:Appendix:Ancient Greek dialectal declension]]) και φοβάμαι ότι κάνω λάθη. Άρα, καλύτερα να τα παραπέμψουμε στις ελληνικές καλένδες, ήγουν, στην επόμενη γενιά διαχειριστών, που ελπίζω να είναι πιο ειδικοί από μένα. Αλλά, δεν πειράζει να κάνουμε ένα δυο ενδεικτικά. Ευχαριστώ πολύ κύριε Νίκο! Καλό μας καλοκαιράκι. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:54, 20 Ιουλίου 2023 (UTC)
== Παρακολούθηση ==
Παρακολουθώ, κι ίσως θα θέλατε κι εσείς να ρίχνετε μια ματιά, τις συνεισφορές του https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Mahagaja Είναι ο μόνος που έχει απομείνει στο αγγλικό ΒΛεξικό για τα αρχαία. Όλοι οι παλιοί 'αρχαίοι' είναι ανενεργοί. Είναι διαχειριστής που κάνει μέση αγγλική και παλαιά αγγλική, αλλά η ειδίκευσή του είναι η φωνητική (σε πολλές γλώσσες. έχει πολύ μεγάλη βιβλιογραφία στη διάθεσή του). Έχει μελετήσει αρχαία, ως μάθημα επιλογής στις γλωσσολογικές σπουδές του και τον εμπιστεύομαι πολύ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:10, 23 Ιουλίου 2023 (UTC)
== Μα ναι, εσένα εννοούσα ! ==
Μα ναι, μπερδεύτηκα ! Εσένα εννοούσα για το
;κατάχρηση καλοσύνης
Καλησπέρα, μπορώ να καταχραστώ την καλωσύνη σου και να σου ζητήσω να μορφοποιήσεις [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CE%BB%CE%B5%CE%BF%CE%BD%CE%B5%CE%BE%CE%AF%CE%B1&diff=5719363&oldid=5719362 αυτό]; Ξέρω ότι μπορώ να το φτιάξω, αλλά για κάποιο λόγο, σε εμένα παίρνει 3-4 λεπτά μέχρι να ανακαλύψω ξανά πως το φτιάχνεις. Νομίζω (ή τουλάχιστον μοιάζει) ότι σου είναι πολύ πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:58, 6 Αυγούστου 2023 (UTC)
και ευχαριστώ πολύ που το έκανες, αλλά και γενικά επιμελήθηκες το λήμμα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:41, 6 Αυγούστου 2023 (UTC)
== Ο δεύτερος χρήστης του εκατομμυρίου ==
Αγαπητέ Nikos1nikos1, έφτιαξες στις 07:35, 30 Αυγούστου 2023 το 1.000.004ό λήμμα [[ζάβγια]], ήσουν ο δεύτερος χρήστης που συνεισέφερες μετά το σπάσιμο του νήματος του 1.000.000 . Θερμότατες ευχές για καλύτερες, περισσότερες συνεισφορές, με κέφι και χαρά ! Η ακρίβεια και η φροντίδα των συνεισφορών σου δεν περνά απαρατήρητη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:58, 30 Αυγούστου 2023 (UTC)
== Πηγή Δαλακούρα ==
Κύριε Νίκο, γεια σας. Βλέπω το insource:/Παναγιώτα Δαλακούρα/ πάρα πολλές φορές<br>
[https://el.wiktionary.org/w/index.php?go=%CE%9C%CE%B5%CF%84%CE%AC%CE%B2%CE%B1%CF%83%CE%B7&search=insource%3A%2F%CE%A0%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B3%CE%B9%CF%8E%CF%84%CE%B1+%CE%94%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%B1%2F&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 στο κουτί Αναζήτησης]
Επαναλήψεις πάνω από 5-10 φορές, σημαίνει ότι είναι αναγκαίο να φτιάξουμε Πρότυπο βιβλιογραφίας. Διότι, μόλις βρούμε το κείμενο (π.χ. σελ.112 για τα ωραία σας δάνεια) μπορούμε να τα διορθώσουμε όλα αυτομάτως. Ή να συμπληρώσουμε. Θα περιμένετε λίγο, μπας και βρω την εργασία? Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:42, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
{{έγινε}} [[Πρότυπο:Π:Δαλακούρα]]. Όταν μια λέξη (όπως και επώνυμο) βασίζεται (δηλαδή, έχει συστατικό της στοιχείο) μια λέξη από άλλη γλώσσα ή άλλη περίοδο γλώσσας, τότε χρηστιμοποιούμε το [[Template:ety]] = Κατ.Παραγωγή λέξεων από... Καθώς δεν είναι δανεισμένη ολόκληρη η λέξη, αλλά πήραμε ένα στοιχείο, προστέθηκαν και άλλα (είτε σε παραγωγή με καταλήξεις, είτε σε σύνθετα). ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 22:28, 9 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
Κύριε Νίκο, από τα υπόλοιπα λείπουν: το θηλυκό, οι Μεταγραφές, και το {κλείδα-ελλ}, οπότε, θα πρέπει να γίνουν κανονικά απ' την αρχή. Μπορούμε να πηγαίνουμε ανά σελίδα της πηγής. Πρέπει να φτιάξω υπόδειγμα προσχεδίου στο [[Συζήτηση προτύπου:Π:Δαλακούρα]]. (εγώ συνήθως χρησιμοποιώ το [[Παλαμάς]]) αλλά θα φτιάξω κι ένα απλούστερο. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:44, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] : Να σημειώσω δυο πράγματα, με την ευκαιρία. Σε επώνυμα γνωστά, όπως λ.χ. το [[Κωνσταντάρας]], το [[Χονδροκούκης]] κλπ, δε χρειάζεται να μπαίνει ως πηγή το συγκεκριμένο πόνημα. Δεν αποδεικνύει κάτι, επί της ουσίας. Το δεύτερο, η παράθεσή του ως πηγή ''γενικά'', στις περιπτώσεις που απλά καταγράφει ένα "περίεργο" επώνυμο (λ.χ. στην ενότητα "Επώνυμα άγνωστης ετυμολογικής προέλευσης"), ''χωρίς'' δηλαδή να παραθέτει ετυμολογία, δημιουργεί τη ''λανθασμένη'' εντύπωση στους αναγνώστες ότι η ετυμολογία που (θα) υπάρχει στο λήμμα προέρχεται από την πηγή, κάτι που δεν θα ισχύει. Σε αυτές τις περιπτώσεις, αντί για "πηγή", θα πρέπει να υπάρχει ref στο σημείο του επωνύμου, ώστε να μην προκύπτει παρανόηση ως προς τη χρήση του πονήματος εντός του λήμματος, δηλ. ως "πηγής" ''μόνο της ύπαρξης'' του επωνύμου, όχι όμως και της ετυμολογίας του (παράδειγμα : [[Κηλιντζόγλου]]). ǁ <span style="color:DarkRed;">ǁǁ</span> [[user:Chalk19|Chalk19]] ([[user_talk:Chalk19|talk]]) 20:53, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
:: Ναί, βεβαίως {{ping|Chalk19}}, συμφωνώ απολύτως. Ουφ. Δε θέλω να ασχολούμαι καθόλου με κύρια ονόματα. Αλλά τι να κάνω, πρέπει να διορθώνω κιόλας... Αν τις κάνετε εσείς τις διαγραφές και ανατάξεις, θάταν τέλεια. Μα πώς έγινε αυτό το πράμα, 3.000 φορές? πώς δεν ελέγχθηκε το αρχικό μοντέλο? Ο οποιοσδήποτε θα έβλεπε στον κατάλογο ονομάτων αυτά που λέτε, plus που λείπουν διάφορα.. φφφφφ . Ευχαριστώ ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:16, 10 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
== Πηγή Πάπυρος ==
Κύριε Νίκο, καταπληκτικό το [[ζουράρης]], θα το βάλουμε στο [[Πρότυπο:ΛτΗ]] -τα αλλάζω περίπου κάθε βδομάδα-. Σχετικά με το {{πρότ|Π:Πάπυρος}}. Η γνώμη μου είναι ότι στα αρχαία και στα μεσαιωνικά δε χρειάζεται να μπαίνει στις πηγές (άλλωστε δεν το βλέπουν οι αναγνώστες). Διότι είναι 'δευτερογενής' πηγή. Για τα μεσαιωνικά, έχει κοιτάξει τον τότε Κριαρά (όσα είχαν δημοσιευτεί) και τον Δημητράκο, που είναι και πηγές του {{temp|R:LBG}}, δηλαδή αναγνωρισμένες στη διεθνή βιβλιογραφία. Βεβαίως, κοιτάω στο google 'χχχ enacademic' για να του ρίξω μια ματιά, μήπως έχει κάτι ακόμα. Ομοίως για τα αρχαία, κοιτάω αν έχει έξτρα πληροφορίες με πηγή το {{πρότ|Π:ΛΣΚ}} ώστε να χρησιμοποιώ απευθείας το ΛΣΚ. Κατά τ' άλλα, οι πηγές του είναι οι παλιές (προ 2000) του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} Δηλαδή, δεν έχει προλάβει τον Beekes, άρα στα Α (Αρχαία) δεν ισχύουν πάντα οι ετυμολογίες. Ή, με βοηθάει για καθαρ. κουμανούδη όταν έχει πληροφορίες για τους συγγραφείς, γιατί οι βραχυγραφίες του Κουμανούδη δε βοηθάνε καθόλου.<br>Το χρησιμοποιώ όμως ως πηγή, σε νεοελληνικούς όρους που δεν έχει κανένα άλλο λεξικό (λόγω της ένταξής του σε εγκυκλοπαίδεια, έχει πολλούς επιστημονικούς όρους). ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:02, 20 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
== Τι ωραίες οι εκφράσεις ==
Τι ωραία που κάνετε αυτές τις εκφράσεις, κύριε Νίκο! Είναι τόσο ευχάριστο να διαβάζουμε τα λήμματα. (φυσικά, θα μπαίνουν στο {{πρότ|ΛτΗ}} Γέλασα πολύ με κείνη τη στάχτη και τη μπούρμπερη στο [[γαία πυρί μιχθήτω]]. :) Θα τις βάζουμε παρέα, δύο δύο τις εκφράσεις στο ΛτΗ. Θα 'χουν μεγάλη επιτυχία! Ευχαριστώ, καληνύχτα σας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:14, 21 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως μπορείτε να κάνετε ένα πρότυπο για το λεξικό: https://www.ypakoh.gr/elbig.gr/media/k2/attachments/Leksiko_arxaion_byzantinon_kai_logion_fraseon_tis_neas_ellinikis.pdf, όπως κάνατε με το πρότυπο για τη Δαλακούρα. Δεν ξέρω αν υπάρχει άλλο λεξικό online με εκφράσεις. Ίσως θα ήθελαν κάποιοι να κάνουν παραπομπές σ' αυτό το λεξικό.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:19, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
:: μισό λεπτό... ευχαριστώ ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:27, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
:: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} φοβάμαι ότι έχει copyright - αυτά τα γνωρίζει άριστα ο διαχειριστής {{ping|Texniths}}, ως διαχειριστής και της Βικιθήκης. Δε νομίζω ότι αυτή η ιστοσελίδα είναι κατάλληλη, θα κρίνει ο κύριος Τεχνίτης. Μπορούμε όμως να το φτιάξουμε με απλή ref οπως το {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος:ΜΛτΑΕ}}.
:: πολύ ωραία που βρήκατε link to pdf, τουλάχιστον, να το έχουμε εμείς να το συμβουλευόμαστε. -το ίδιο κάνουμε άλλωστε με το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} που είναι τόσο απαραίτητο. Έχει κι άλλα εκεί.
:: Texniths, κυκλοφόρησε δωρεάν με το ''Βήμα'' ως έκδ. [https://biblionet.gr/titleinfo/?titleid=186570&return_url see here] Άρα το copyright όπως και σε αντίστοιχα που έχω δεί να 'περνάνε' στο archive.org είναι μισοok? Το πρόβλημα ο ιστότοπος πηγής, που είναι κάποιας οργάνωσης (στην αρχή νόμισα ότι ήταν του Πατριαρχείου Κωνστ.). ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:07, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Νομίζω και εγώ πως ο σύνδεσμος αυτός παραβιάζει τα πνευματικά δικαιώματα της έκδοσης οπότε συνεπώς δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε πρότυπο. Συμφωνώ πως πρέπει να χρησιμοποιούνται τα άλλα λεξικά κυρίως εφόσον οι εκφράσεις υπάρχουν εκεί.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:24, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
:: Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}} διαβάζω το λεξικό που είναι κάτι μεταξύ γλωσσάριου και λεξικού. Η χρησιμότητά του για μας είναι στις παραπομπές του -να μη ψάχνουμε-. Αν όμως μια φράση υπάρχει στα λεξικά του {{πρότ|Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}, υπάρχει στον Μπαμπ., υπάρχει στο Χρηστικό, τότε, δίνουμε εκείνα ως πηγές για το αρχ. και το νελλ λήμμα αντίστοιχα. Επίσης, τα αρχ. παραθέματα θα πρέπει να υπάρχουν στο αρχαίο λήμμα (αν υπάρχει αυτούσια η φράση). Στη νεοελληνική χρήση, μπορεί να μπαίνει ππαράθεμα νεοελληνικό (πώς το λέμε σήμερα) και όλα τα υπόλοιπα να είναι {βλ|...το αρχαίο} Επίσης, ενημερώνουμε τα λήμματα των συστατικών λέξεων. Ευχαριστώ ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:20, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
:: Thanks {{ping|Texniths}}. {{ping|Nikos1nikos1}}, πάντως, είναι έτοιμο: {{πρότ|Π:Μαρκαντωνάτος Φράσεις}} αλλά μου είναι αδύνατοννα βρω έτος της 5ης έκδοσης, και έτος 1ης έκδοσης, αν τα βρει κανείς, να τα βάλουμε. Ευχαριστώ ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:31, 22 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
κόλπο, στο {{πρότ|Π:ΛΚΝ}} πληκτρολογήστε: φρ. (να έχει τελεία) και κάντε τικ στο Αναζήτηση και στο σώμα των λημμάτων. Θα σας βγάλει και τις φράσεις, και τις εκφράσεις. μετά πατήστε μαζί {{πλήκτρο|Control+F}} και -στο δικό μου broswer τουλάχιστο- δείχνει φωτισμένα όλα τα φρ. και εκφρ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:37, 23 Οκτωβρίου 2023 (UTC)
== Ευχαριστίες και δυνατότητα επέμβασης ==
Nikos1nikos1, θέλω να σε ευχαριστήσω για επεξεργασίες σαν και [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%9A%CE%BF%CE%BA%CF%8C%CF%84%CE%B7%CF%82&diff=6435102&oldid=6355165 αυτήν] και ταυτόχρονα να σε ενημερώσω ότι μπορώ και να εντοπίσω και να διορθώσω εύκολα απλά ζητήματα όπως την έλλειψη του κλείδα-ελλ με το bot. Το κάνω τώρα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A7%CE%B1%CF%84%CE%B6%CE%B7%CE%B1%CF%81%CE%AC%CF%80%CE%BF%CE%B3%CE%BB%CE%BF%CF%85&diff=prev&oldid=6437252 εδώ] και σε άλλα 14.000 περίπου επώνυμα (σε πολλά ήταν απλά δική μου αβλεψία ότι δεν τα είχα βάλει από την αρχή). Οπότε αν αναγνωρίσεις κάτι παρόμοιο που λείπει σε πολλά λήμματα, μη διαστάσεις να με ενημερώσεις. Αν μπορώ θα το κάνω εύκολα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 4 Νοεμβρίου 2023 (UTC)
==Λήμματα εκφράσεων ==
Συγγνώμη που διατάραξα πολλά παραθέματα που είχατε βάλει σε ενότητες Εκφράσεων, κύριε Νίκο. Στα πρώτα χρόνια του ΒΛεξικού, γράφονταν περίπου όπως και στα έντυπα λεξικά, στριμωγμένες στα λήμματα (και μάλιστα bold). Με αποτέλεσμα πολλά βασικά λήμματα να είναι τεραστίων διαστάσεων (όπως άλλωστε πχ {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ποιέω|0=-|ποιέω@LSJ-LOGEION}}. Όμως, τα βικιλεξικά έχουν την πολυτέλεια του χώρου να κάνουν σελίδα για το κάθε τι. Ο στόχος που εξυπηρετείται δεν είναι μόνο η αποσυμφόρηση, αλλά και ο χώρος για αναλυτική εξήγηση. Π.χ. εγώ που δεν ξέρω αρχαία, θέλω να ξέρω (από την Ετυμολογία) ποιες λέξεις έχει η έκφραση, αν χρησιμοποιούνται με κάποια ειδική σημασία απ' όοοολες τις σημασίες που υπάρχουν στο λήμμα. Και κυρίως: ποια είναι η σύνταξη. Όταν δεν είμαι σίγουρη για τη σύνταξη ή υποπτεύομαι ότι έχει κάποια παρατήρηση (π.χ. γενική απόλυτος, κάποια μεσοπαθητική φωνή+αιτιατική που λειτουργεί ως ενεργητική διάθεση κλπ), τότε, προσθέτω κι ένα <code><nowiki>{{ετυ+|grc}} <!-- σύνταξη? --></nowiki></code> ώστε, κάποια στιγμή στο μέλλον, να σχολιαστεί λίγο παραπάνω. Δηλαδή, το ΒΛ να προσφέρει κάτι, που δεν προσφέρουν τα λεξικά. Plus τα ωραία σας παραθέματα!! Ευχαριστούμε πολύ ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:53, 13 Νοεμβρίου 2023 (UTC)
Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}, κατ' αρχήν, συγχαρητήρια για όλες τις εκφράσεις που επεξεργάζεστε. Ήθελα να βεβαιώσουμε, ποιο είναι το κριτήριο για να θεωρηθεί 'έκφραση' ή 'φράση' ένα παράδειγμα που αναφέρεται σε λεξικό. Π.χ. το [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο|ἄνεμος μὲν ἐπαύσατο]] = ἄνεμος ἐπαύσατο = ο άνεμος κόπασε (έπαψε)
. Δε βλέπω κάτι δυσνόητο. Κι άλλωστε τα παραδείγματα {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|παύω|0=-|παύω@LSJ}} με σημασία: σταματώ, είανι πολλά ''ἄνεμος ἐπαύσατο, the blood stopped [flowing], the fire [burning], the wind [blowing]'' Εκτός κι αν είναι μια διάσημη φράση? τη λέμε και δεν την ξέρω? Δε νομίζω ότι χρειάζεται να γίνει λήμμα. Και μερικές ακόμη παρόμοιες εκφράσεις που είναι 'ευκόλως εννοούμενες' Σκεφτείτε το κι εσείς... Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:17, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Η έκφραση [[ἄνεμος μέν ἐπαύσατο]] υπάρχει και στο Π:Λίντελ. Είναι αντίστοιχη με τη νεοελληνική έκφραση «ο άνεμος έπεσε» ή «ο άνεμος κόπασε». Δεν είμαι σίγουρος όμως αν πρέπει να καταχωρηθεί ως έκφραση ή ως φράση. Κάποιες εκφράσεις στο Βικιλεξικό δεν ξέρω αν πρέπει να θεωρούνται εκφράσεις ή απλές φράσεις, που υπάρχουν σε αρχαιοελληνικά κείμενα. (π.χ. [[πρόκα τελλομένου ἔτεος]], [[ἠοῦς τελλομένης]], [[ἡλίου τέλλοντος]][[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:29, 16 Νοεμβρίου 2023 (UTC)
== Κλίσεις δωρικές ή όχι δωρικές ==
Κύριε Νίκο, χάρις σε σας, όλο και κάτι καινούργιο προκύπτει -κάπου έπιασε το μάτι μου κάτι για το [[Αἴτνα]] και επιχείρησα να κάνω δωρικές κλίσεις. [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]]. Να σας ενημερώσω για ένα προβληματάκι που αντιμετώπισα
* πρότυπο {{πρότ|grc-κλίση-'αρετά'}}, και {{πρότ|grc-κλίση-'τύχα'}} είναι πράγματι δωρικές κλίσεις (οι καταλήξεις σε πολλές πτώσεις είναι διαφορετικές από τις 'κλασικές')
* περίπτωση του [[ὄρπαξ]]. Ναι μεν, είναι δωρικό, αλλά η κλίση του δεν έχει καμία διαφορά από του {{λ|φύλαξ|grc}}. Αν του βάλουμε κλίση, η μόνη παρέμβαση είναι τα δωρικά άρθρα. Αλλά δε θέλουμε να μπει στην [[:Κατηγορία:Ουσιαστικά με δωρικές κλίσεις (αρχαία ελληνικά)]] διότι η κλίση του δεν έχει δωρικά χαρακτηριστικά (έψαξα στον [https://archive.org/details/IntroductiontoGreekDialects/page/82/mode/2up Buck], αλλά δεν είδα γι' αυτά κάποια παρατήρηση). Έφτιαξα την παράμετρο <code><nowiki>|άρθρα=δωρ</nowiki></code> για να έχει τίτλο: ''κλίση με δωρικά άρθρα''.
Ελπίζω να μην έχω λάθη (φυσικά, κοίταξα τα en.wikt λήμματα για επιβεβαίωση). Πολύ σας ευχαριστώ που τα ανακαλύψατε! Να δούμε, τι άλλο θα βρεθεί στο μέλλον! <small>ΥΓ άλλη περίπτωση είναι τα ελληνιστικά -α, -ας όπως η [[Ἄβα]], η [[Εὔα]] κι άλλο οι [[κοῦπα]] με πληθυντικο κοῦπες..!!<br>ΥΓ2, η [[Αἴτνα]], έχει, λέει το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Αἴτναι|0=-|Αἴτναι@ΛΟΓΕΙΟΝ}} και πληθυντικό: τίτλο 2 τραγωδιών του Αισχύλου!...</small> ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:06, 19 Νοεμβρίου 2023 (UTC)
== Ετυμολογίες και αντιδάνεια ==
Σχετικά με [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B8%CF%81%CE%BF%CE%BC%CE%B2%CE%AF%CE%BD%CE%B7&diff=prev&oldid=6512383 την ετυμολογία εδώ], και τις διάφορες πηγές.<br>_1 Μια σημείωση για το [[αντιδάνειο]] όπως στις ετυμολογίες του Μπαμπ.: στο Πάπυρος, και στο Μπ2002, είχε χρησιμοποιήσει τον χαρακτηρισμό στην ευρεία του έννοια. Στο {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} έχει διορθώσει προς τη στενή σημασία (έτσι και στο ΛΚΝ). Δεν έχουμε αντιδάνειο, επειδή τα 'κομμάτια' μιας λέξης είναι ελληνογενή (αυτό το έχουμε στο ΒΛ ως {{πρότ|λενδ}} = classic compound από αρχ.ελλ). Η λέξη [[προθρομβίνη]] δεν υπήρχε στα αρχ.ελλ, ώστε να 'ταξιδέψει' από γλώσσα σε γλώσσα.<br>Στο ΒΛ, ακολουθώ το Μπ2010 και ΛΚΝ για το αντιδάνειο.<br>
_2.λδαν. Τα λεξικά Μπαμπ. δεν 'μαρκάρουν' τα λόγια δάνεια, όπως το ΛΚΝ. λόγιο δάνειο = μια λέξη ειδικού λεξιλογίου που, ας πούμε, ο παππούς μου στο χωριό δεν την γνώριζε καθόλου... Επίσης, ο Μπαμπ (όπως εξηγεί στις Εισαγωγές των λεξικών του) ονομάζει 'μεταφορά' τα δάνεια. Το Μπ2010 μαρκάρει τα μτφδ, τα σμσδ και τις αποδόσεις. Το Μπ2010 έχει διορθώσει πολλές ετυ του Μπ2002, άρα, χρησιμοποιούμε το Μπ2010, και το 2002/και Πάπυρο μόνο εξ ανάγκης (π.χ. για κάποια κύρια ονόματα που δεν τα έχουν οι άλλοι).<br>To {{πρότ|Π:Χρηστικό}} (όπως λέει στην [https://christikolexiko.academyofathens.gr/index.php/leksiko/domi-kai-organosi-tou-leksikoy Εισαγωγή]#κλικΕτυμολογία, αναφέρει πάντα τους ελληνογενείς όρους, χωρίς να δίνει ξεκάθαρα τον τύπο του δανείου, δηλαδή τα αφήνει αμαρκάριστα.<br>Προσωπικά, ακολουθώ το μαρκάρισμα, όπως το κάνει το ΛΚΝ (λδαν). Η [[προθρομβίνη]] είναι μια λέξη ειδικού λεξιλογίου, και νομίζω, είναι προφανές, ότι είναι λδαν. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:33, 28 Νοεμβρίου 2023 (UTC)
== LBG ή LSJ και CodexIust ==
Καλημέρα κύριε Νίκο. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CF%81%CE%BF%CE%B3%CE%B1%CE%BC%CE%B9%CE%B1%E1%BF%96%CE%BF%CF%82&diff=prev&oldid=6512554 Γι' αυτήν την πηγή]. Ο λόγος που, τουλάχιστον εγώ, δε βλέπω κανένα αποτέλεσμα είναι ότι θέλετε να συνδέσετε,
* όχι με το {{temp|R:LBG}} https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj
* αλλά με το {{temp|R:LSJ}} link όχι https://stephanus.tlg.uci.edu/lbg/#eid=89432&context=lsj αλλά<br>https://stephanus.tlg.uci.edu/lsj/#eid=89432
Το [[LSJ]], λεξικό που επίσης υπάρχει στο TLG (Thesaurus Linguae Graecae).<br>
Ο λόγος που δεν έχουμε φτιάξει αυτόματο link προς τα εκεί είναι 1) υπάρχει στο ΛΟΓΕΙΟΝ, και 2) χρειάζεται κωδικό αριθμό τον οποίο πρέπει να γνωρίζει εκ των προτέρων ο συντάκτης, δηλαδή, δεν μπορεί να γίνει αυτόματο link. Αν θέλετε, μπορείτε να το προσθέτετε 'με το χέρι' πριν από το {{temp|R:LSJ}} (αλλά να το φτιάξω λίγο μικρότερο τον τίτλο του γιατί παραείναι μεγάλος). 3) to TLG ζητάει subscription username -που για το μεσαιωνικό LBG δεν μπορούμε ν' αποφύγουμε: δεν το βρίσκουμε πουθενά αλλού το λεξικό αυτό. Ευχαριστώ πολύ, για όλη σας τη δουλειά.<br>
_Για τον {{bib|gkm|CodIust}} Ιουστινιάνειο Κώδικα: ακόμα δεν ξέρω καθόλου τι γίνεται: ποια είναι Corpus Civilis, ποια Novelllae, χρονολογήσεις κειμ.μετάφρ.σχολίων, ποια είναι λατινικά +ελλ.μετάφραση, ποια ελληνικά +λατ.μετάφραση, και εκδόσεις α) πρώτες εκδόσεις και β) σύγχρονες εκδόσεις ή κριτικές εκδόσεις, για να μπορούμε να τα διαβάζουμε με ασφάλεια. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:35, 29 Νοεμβρίου 2023 (UTC)
== Ευχαριστίες και ερώτηση ==
Αγαπητέ Nikos1nikos1, πολλές ευχαριστίες για την αφαίρεση των υπαρχόντων λέξεων από τη [[Συζήτηση χρήστη:Costaud/words]]. Έχω μια απορία. Είσαι τόσο εργατικός που τα έκανες στα γρήγορα με το χέρι (οπότε συγχαρητήρια), ή χρησιμοποίησες κάποιο εργαλείο - οπότε παρακαλώ να μου το πεις να το χρησιμοποιώ και εγώ; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:47, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα έκανα με το χέρι.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:52, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC)
::Φοβερός, εργατικός και .... είχα μια ελπίδα :) Γνωρίζω ότι γίνεται με αυτόματο τρόπο. Ξέρω και τουλάχιστο έναν τρόπο (που έχω χρησιμοποιήσει κάποια στιγμή), ακόμη έναν που το έκανε άλλος χρήστης, αλλά ψάχνω για κάτι πιο εύκολο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:59, 17 Φεβρουαρίου 2024 (UTC)
:::Απλώς ενημερωτικά, βρήκα μια μέθοδο, αρκετά πιο παραγωγική, όχι ιδανική. Η ιδανική είναι κάποιο script που δεν μπορώ να φτιάξω αυτή τη στιγμή. Αφήνω εδώ την τεχνική, ώστε αν την ξεχάσω, να υπάρχει κάπου. Χρησιμοποίησα το magic word PAGESIZE. Τα magic words είναι εργαλεία του συστήματος, τα οποία όταν τα καλέσεις, όπως καλείς τα πρότυπα, με δυο αγκύλες, δίνουν αποτέλεσμα. Αυτό που χρησιμοποιώ δίνει το μέγεθος της σελίδας για την οποία ρωτάς, π.χ. για την ανύπαρκτή λέξη (τουλάχιστον σήμερα) [[αντιθραυστικό]], δίνει: {{PAGESIZE:αντιθραυστικό}} (μηδέν), ενώ για την υπαρκτή λέξη [[παγοθραυστικό]], δίνει {{PAGESIZE:παγοθραυστικό}} δυο χιλιάδες πεντακόσια πενήντα δύο (τουλάχιστον σήμερα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:05, 24 Μαΐου 2024 (UTC)
:::Δεν ήλθα για αυτό όμως εδώ, έχω άλλο, μικρό ζήτημα να σου εξηγήσω, θα το κάνω σε επόμενη παράγραφο, να έχει τίτλο δικό του. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:13, 24 Μαΐου 2024 (UTC)
== Σύνδεσμοι σε αρχαία ==
Είδα ότι χρησιμοποιείς την τεχνική των συνδέσμων στα αρχαία που είχε υποδείξει η Sarri.greek, με το πρότυπο:λ. Αυτό το έχει δει από την αγγλική βικιπαίδεια και έχει την εξής ουσία: Έχοντας την υπόθεση ότι ένα λήμμα υπάρχει σε πάνω από μια γλώσσες, με το λ, οδηγείς το σύνδεσμο στην επιθυμητή γλώσσα. Απλό παράδειγμα η λέξη [[τρόπος]]. Για να οδηγήσεις στο αρχαίο τμήμα της, ορθά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{λ|τρόπος|grc}}</nowiki>. Αυτό λοιπόν είναι ορθό και επιθυμητό και ιδιαιτέρως απαραίτητο για λέξεις με λατινικούς χαρακτήρες σε πολύ διαφορετικές γλώσσες, με πολύ διαφορετικές έννοιες. Αντίθετα, το [[μυῖα]], το ξέρεις καλά ότι δεν υπάρχει σε καμιά άλλη γλώσσα του κόσμου. Συνεπώς το να βάλεις το πρότυπο:λ, είναι εφικτό, δεν πειράζει, βάλε το, αλλά και να μην το βάλεις, επίσης δεν πειράζει για λέξεις που υπάρχουν σε μοναδική γλώσσα. Στα έγραψα αυτά για να ξέρεις με ποιά λογική το έβγαλα από το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CF%85%E1%BF%96%CE%B1&diff=6726379&oldid=6726368 μυῖα]. ... Τέλος, αυτό που έκανα μπορεί να είναι λάθος αν φτιάχνουμε αναλυτικότατα λήμματα, με λέξεις που εγώ ο φτωχός τω πνεύματι θεωρώ μοναδικές, ότι υπάρχουν μόνο στα αρχαία ελληνικά και τελικά υπάρξουν και μεσαιωνικά τμήματα και της καθαρεύουσας. Σε καμιά περίπτωση τα παραπάνω δεν αποτελούν προτροπή στο τι είναι σωστό να κάνεις, απλά εξήγηση για το τι κάνω εγώ. Εσύ κρίνεις και κάνεις ότι θεωρείς σωστό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:45, 24 Μαΐου 2024 (UTC)
== Νομίζω πως... ==
... βάζεις όλα τα
<code><nowiki>
* {{LGPN1}}
* {{LGPN2}}
* {{LGPN3a}}
* {{LGPN4}}
*{{LGPN5a}}
*{{LGPN5b}}
*{{R:LGPN5c}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
</nowiki></code> χωρίς προηγούμενο έλεγχο. Σωστά νομίζω; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:28, 16 Αυγούστου 2024 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Καλημέρα, Φυσικά ελέγχω πρώτα τις πηγές που αναφέρω. Για το λήμμα [[Εὐπαλῖνος]] π.χ. βλ. [https://search.lgpn.ox.ac.uk/browse.html?field=names&sort=nymRef&query=%CE%95%E1%BD%90%CF%80%CE%B1%CE%BB%E1%BF%96%CE%BD%CE%BF%CF%82 Εὐπαλῖνος] (στην πρώτη στήλη αναφέρεται 1,2,4 και 3b) και ΛΟΓΕΙΟΝ.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 04:20, 17 Αυγούστου 2024 (UTC)
::χαχαχα, συγγνώμη, πέσανε πολλά μαζί και αποδείχτηκα καχύποπτος :) (αντί να το ελέγξω με τα χεράκια μου) ... με ποιόν ... με εσένα .... [[honi soit qui mal y pense]] ... Ο δε Ευπαλίνος είναι αγαπημένος μου, δες το λήμμα [[:w:Ευπαλίνειο όρυγμα]] (ποιός και πότε το έφτιαξε). Καλή σου μέρα ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 05:31, 17 Αυγούστου 2024 (UTC)
== Ψηφοφορία για 5 χρόνια ακινησίας διαχειριστών ==
Αγαπητέ Κ Νίκο. Αν συμφωνείτε, να βοηθήσετε λίγο, μήπως πάρω καμιά διετή άδεια... :) :)<br>Σε συνέχεια του μηνύματος [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2025#ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:_Επιθεώρηση_δραστηριότητας_διαχειριστών]] για αφαίρεση διαχειριστικών δικαιωμάτων, παρακαλούμε να ψηφίσετε στην πρόταση ψηφοφορίας [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/5_χρόνια_ακινησίας_διαχειριστή|Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/2025/'''5 χρόνια''' ακινησίας διαχειριστή]] αντί για 2 χρόνια που είναι η [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review πολιτική του meta]. Χρειάζεται επίσημη ψηφοφορία ώστε να καταγραφεί '''τοπική πολιτική''' στο: [https://meta.wikimedia.org/wiki/Admin_activity_review/Local_inactivity_policies#Wiktionaries Τοπικές πολιτικές σε βικιλεξικά]. Η πρόταση ήρθε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Flyax&oldid=7082477#Τα_προηγμένα_δικαιώματά_σας_στο_elwiktionary μετά από το μήνυμα σχετικά με τον διαχειριστή μας Flyax] (που προς το παρόν πήρε μια παράταση ενός έτους) και λαμβάνει υπ' όψιν [[wikt:en:Wiktionary:Administrators#Removal_for_inactivity|την πολιτική του αγγλικού ΒΛεξικού]] ([[wikt:en:Wiktionary:Votes/pl-2017-03/Desysopping_for_inactivity|vote.2017]]) για 5 χρόνια. Είναι σημαντικό να ψηφίσετε. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:10, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC)
== Υποσέλιδα ==
Κύριε {{ping|Nikos1nikos1}}! τι τρομερή δουλειά έχετε κάνει στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Nikos1nikos1&oldid=7082568#έχουν_παραθέματα #έχουν παραθέματα]!!! Αν τυχόν το επιθυμείτε, μπορείτε να δημιουργείτε όσες υποσελίδες θέλετε. Π.χ. [[Χρήστης:Nikos1nikos1/quote]] ή μακρύτερο: /quotations. Ή Επίσης Χρήστης:Nikos1nikos1/quote grc Ή quote gkm κλπ. Ή όπως θέλετε.<br>Όποτε πληκτρολογείτε στο κουτί Αναζήτησης ''User:Nikos1nikos1/quote'' θα σας πηγαίνει στη σελίδα. Και στο #έχουν_παραθέματα θα βάλετε link προς την υποσελίδα σας. Συγχαρητήρια!! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:19, 25 Φεβρουαρίου 2025 (UTC)
== Αλλαγή συνδέσμων στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας ==
Γεια σας. Συγχαρητήρια για την πολύτιμη εργασία σας. Η πλατφόρμα http://georgakas.lit.auth.gr/dimodis/ έχει πέσει εδώ και μέρες. Και μεταφέρεται στο<br>
https://dimodis.greeklanguage.gr/ Στον δικό μου browser, είναι πιο εύκολο το κατέβασμα τώρα. (πριν ήταν πολύ βαριά). Από την άλλη, δεν είμαι σίγουρη ότι πρόκειται να αλλάξουν σύντομα και τα τύπου:<br>
https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/bibliographies/sources/page_032.html<br>
σε https://pyli.greeklanguage.gr/index.php?view=article&id=639&catid=76&tid=48#st_pag<br>Ας περιμένουμε μέχρι να σταθεροποιηθούν, και μετά ας τα αλλάξετε όλα. (παλιά, υπήρχε το http://www.komvos.edu.gr/ Πέρασαν χρόνια, κι ακόμα δεν το έχουν σβήσει.) _2. Χρειάζεται ένα πρότυπο για την Early Modern Greek 1453-1669. (πρώιμη νεοελληνική που τη μελετάμε και ως όψιμη μεσαιωνική). Σκεφτείτε κι εσείς πώς θα χειριστούμε αυτήν την περίοδο. Κρίσιμο είναι, η χρονολόγηση των παραθεμάτων. Το πρόβλημα είναι, ότι δεν έχουμε πάντα και χρονολόγηση της 1ης εμφάνισης της λέξης. Αυτό είναι λόγος, για να προτιμάμε προς το παρόν, έργα γραμμένα απ' την παλαιολόγεια εποχή και πίσω. Θα λείπω τον περισσότερο καιρό, αλλά είμαι ήσυχη, καθώς τα φροντίζετε όλα πολύ ωραία. Όταν χρησιμοποιείτε συχνά μια σταθερή σίγουρη πηγή, μη διαστάσετε να φτιάξετε πρότυπα όπως στο [[:Κατηγορία:Πρότυπα παραθεμάτων (μεσαιωνικά ελληνικά)]] του τύπου {{πρότ|ΠΘ:Τερζάκης Ιζαμπώ}} (το είχα φτιάξει παλιά με την ελπίδα ότι κάποτε θα έχω τον χρόνο να αφοσιωθώ στα παραθέματα... αλλά δεν πρόφτασα). Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 22:23, 4 Μαρτίου 2025 (UTC)
== Ευχές, ευχαριστίες και ερώτημα ==
@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] Χριστός Ανέστη !
Ευχαριστώ πολύ που βρήκες διπλά λήμματα για κάποια κύρια ονόματα. Απίστευτο αλλά αληθινό !
Το ερώτημά μου είναι: Έχεις εντοπίσει τη διαφορά στα ζεύγη των λημμάτων; Ποιο είναι το σωστό και ποιο το λάθος; Έκανα έναν έλεγχο αν υπάρχουν λατινικοί χαρακτήρες (π.χ. λατινικό o αντί για ελληνικό ο), αλλά δεν βρήκα τίποτα. Μήπως μπορείς να μου λύσεις την απορία; Εφόσον νιώσω σίγουρος, με χαρά θα διαγράψω το «λάθος» λήμμα. Θα προτιμούσα να μην το κάνω στην τύχη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 27 Απριλίου 2025 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Αληθώς Ανέστη! Στα προς διαγραφή λήμματα υπάρχει λάθος το μ. Δεν είναι από το ελληνικό αλφάβητο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:43, 27 Απριλίου 2025 (UTC)
::Ναι, μετά την ερώτησή μου, το έψαξα και μόνος μου και το βρήκα. Τα βρίσκει όλα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?search=incategory%3A%CE%91%CE%BD%CF%84%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%BF%CF%86%CE%BF_%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C_%28%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC%29+intitle%3A%C2%B5&title=%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&ns0=1 αυτό το search]. Το είχα κάνει στο παρελθόν, αλλά αυτά τα μ, είναι τα πιο ύπουλα. Σηκώνω τα μανίκια και αρχίζω τη δουλειά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:48, 27 Απριλίου 2025 (UTC)
:::Χμ. αυτό το search δεν τα βλέπει όλα. Περίεργο. Τέλος πάντων, αρχίζω και βλέπουμε που θα μας βγάλει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:51, 27 Απριλίου 2025 (UTC)
::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Δοκιμάστε intitle:/µ/. Καλό κουράγιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 07:53, 27 Απριλίου 2025 (UTC)
:::::Α ναι, regex. ΟΚ, σωστότατος. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:57, 27 Απριλίου 2025 (UTC)
::::::Χαχαχα, φαίνεται ξεκάθαρα και στην αυτόματη μεταγραφή: π.χ. το Charalaµpous . Το αυτόματο μηχανάκι, δεν αποδέχεται το μιου ως ελληνικό μ. Ουάου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:02, 27 Απριλίου 2025 (UTC)
:::::::Έγιναν όλα τα κύρια ονόματα με μιου. [[Χρήστης:FocalPoint/ΧοντράΚόλπα#το_μιου]]. Ευχαριστώ που τα βρήκες. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:41, 27 Απριλίου 2025 (UTC)
== πρόταση για λέξη της ημέρας ==
Προτείνω τη λέξη [[βάτραχος]] για την απίστευτη ποικιλία συνωνύμων που έχει ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:10, 7 Μαΐου 2025 (UTC)
== [[ματέρι]] ==
Στο [[ἄλοχος]] έχεις ένα ωραίο παράθεμα
...Ἥβα τελείᾳ παρὰ ματέρι βαίνοισ᾽ ἔστι...
και βέβαια το ματέρι είναι κλητικός τύπος του [[μάτηρ]], αλλά προτιμώ να στο ζητήσω να δεις, παρά να φτιάξω κάτι που δεν θα είναι ακριβές.
Αν σου κάνει κέφι το λήμμα, παρακαλω φτιάξε το. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:37, 15 Μαΐου 2025 (UTC)
== [[σῖγα]] ==
Ομολογώ, όπως έγραψα και στον Μανώλης Καλογεράκης, ότι προτιμώ το «Μετάφραση: Βικιλεξικό.» . Το «λέξεων» δε δείχνει ότι μεταφράσαμε πρόταση. Δεν το αλλάζω μόνος μου, αν δε συμφωνείτε οι δυο σας. Καλή συνέχεια. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A3%CF%85%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7_%CF%87%CF%81%CE%AE%CF%83%CF%84%CE%B7:%CE%9C%CE%B1%CE%BD%CF%8E%CE%BB%CE%B7%CF%82_%CE%9A%CE%B1%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%B5%CF%81%CE%AC%CE%BA%CE%B7%CF%82&diff=prev&oldid=7178461] [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:15, 22 Ιουνίου 2025 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]Τη φράση «Μετάφραση λέξεων: Βικιλεξικό.» τη χρησιμοποιούσαν ήδη στο Βικιλεξικό άλλοι χρήστες, όταν άρχισα να ασχολούμαι συστηματικά με το Βικιλεξικό. Αν θέλετε να χρησιμοποιήσουμε κάποια άλλη φράση πιστεύω ότι είναι καλύτερο να χρησιμοποιούμε τη φράση: «Μετάφραση παραθέματος: Βικιλεξικό.», για να καταλάβει ο αναγνώστης ότι η συγκεκριμένη μετάφραση έγινε από κάποιον χρήστη του Βικιλεξικού. Σε κάθε περίπτωση εγώ προσωπικά μεταφράζω μόνο όταν δεν υπάρχει καλή μετάφραση στο greeklanguage.gr. Αποφεύγω να κάνω μετάφραση, όταν υπάρχει αξιόπιστη απόδοση του παραθέματος στα νέα ελληνικά. Τα παραθέματα, που βάζω από το scaife.perseus.org συνήθως τα αφήνω αμετάφραστα.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:00, 22 Ιουνίου 2025 (UTC)
::Κάνε όπως νοιώθεις καλύτερα. Θα σου πω όμως την άποψη μου για τα αρχαία ελληνικά: Είναι κατά την άποψή μου απαραίτητη η μετάφραση. Όποτε μπορώ να κάνω μια αξιοπρεπή μετάφραση, την κάνω. Αφήνω αμετάφραστα μόνο όσα δεν νοιώθω άνετα να μεταφράσω (ή απλά δεν μπορώ να μεταφράσω σωστά). Ευχαριστώ για τη συζήτηση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:19, 22 Ιουνίου 2025 (UTC)
== Πρώιμη νεοελληνική ==
Καθώς, η [[:Κατηγορία:Μεσαιωνικά ελληνικά]] εμπλουτίζεται τόσο ωραία από τις δημιουργίες σας πολλών λημμάτων, να σκεφτούμε τη συνολική εικόνα, και τους κινδύνους που ελοχεύουν: είμαστε το πρώτο ηλεκτρονικό λεξικό που μελετά όλες τις φάσεις της μεσαιωνικής και το πέρασμα στη νεοελληνική κι έχουμε βαριά ευθύνη. Το αγκάθι στο οποίο σκοντάφτουμε όταν συζητάμε την gkm και σε άλλα βικιλεξικά, είναι το 1453. Δεχόμαστε εδώ, ότι 1453-1669 (δηλαδή 1500-1700) έχουμε ήδη φύγει από την μεσαιωνική και έχουμε περάσει σ' συτό που ορίζει η βιβλιογραφία ως Early Modern Greek. Και δεχόμαστε ([[Βικιλεξικό:Μεσαιωνικά ελληνικά]]) ότι μελετάμε αυτήν την φάση των πρώιμων νεοελληνικών κάτω από τα Μεσαιωνικά ως 'όψιμη μεσαιωνική ή πρώιμη νεοελληνική'. Επειδή οι γλωσσολόγοι διαφωνούν: πολλοί, ΔΕΝ την θεωρούν μεσαιωνική. Άλλοι, τη θεωρούν πρώιμη νεοελληνική μεν, αλλά με έντονους 'μεσαιωνισμούς' αν μου επιτραπεί ο όρος.<br>
Εμείς ακόμα, δεν το έχουμε αντιμετωπίσει το πρόβλημα. Ίσως: πρέπει να δημιουργηθεί κωδικός π.χ. gkm-el ή gkm-rec? Οπότε θα πρέπει να γίνει review σε ολόκληρη την κατηγορία, μαρκάρισμα όλης της κρητικής λογοτεχνίας και σήμανση ξεκάθαρη προς τους αναγνώστες ότι 'εδώ έχουμε λέξη πρώιμης νεοελληνικής'.<br>
Σας τα γράφω αυτά, για να έχετε πλήρη εικόνα του κινδύνου παρεξηγήσεων με νεότερες λέξεις που λημματοποιούνται.Μελετάμε ιδίως την [http://www.webtopos.gr/wik/19.pdf pdf] {{πρότ|R:gkm:Grammar Cambridge}}. Εκεί με Control+F βρίσκουμε σωστούς τονισμούς. Θα βοηθήσετε κι εσείς με τις σκέψεις σας. Πρέπει να βρούμε έναν σωστό τρόπο να παρουσιάζουμε '''ασφαλή''' λήμματα (χρονολογημένα). Πρώτα να βρούμε έναν κωδικό. Αρκεί το {{πρότ|περίοδος}} μ3? Νομίζω όχι. Επειγόντως χρειαζόμαστε κωδικό ιδιαίτερο. Μόλις βρούμε κωδικό, σκοπεύω να κάνω review σε ολόκληρη την Κατηγορία. Σας ευχαριστώ για την πολύτιμη εργασία σας. Θέλησα να μοιραστώ την αγωνία μου για τα μεσαιωνικά μαζί σας.<br>
ΥΓ Παρακαλώ, μην γράφετε ''και σήμερα σε χρήση'' όπως κάνουν τα έντυπα λεξικά. Εμείς έχουμε άλλους τρόπους να δείχνουμε τους απογόνους μιας λέξης. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:08, 26 Ιουνίου 2025 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Γεια σας. Αν θεωρείτε σημαντικό να γίνει υποδιαίρεση στον μεσαιωνικό τομέα, μπορείτε να ανοίξετε συζήτηση ώστε να εκφραστούν οι απόψεις όλων των ενεργών χρηστών και να αποφασίσουν αν και πώς μπορεί να γίνει ένα τέτοιο δύσκολο εγχείρημα. Πολύ φοβάμαι πως δεν υπάρχουν εξειδικευμένοι χρήστες του Βικιλεξικού με μεγάλη γνώση της μεσαιωνικής περιόδου της ελληνικής γλώσσας. Κατά την άποψή μου ο κωδικός gkm-el είναι καλός για την περίοδο μετά το 1453, γιατί συμβολίζει το μεταβατικό στάδιο μεταξύ μεσαιωνικής και νέας ελληνικής. Ας αναπτύξουν και οι άλλοι χρήστες με ποια κριτήρια μπορούν να ενταχθούν κάποιες λέξεις του μεσαιωνικού τομέα σ' αυτήν την νέα υποδιαίρεση της ελληνικής γλώσσας. Εγώ δεν είμαι φιλόλογος ούτε γλωσσολόγος και δεν ξέρω πώς μπορεί να γίνει ακριβής χρονολόγηση μιας λέξης. Είστε σίγουρη ότι έχουν μελετηθεί και καταγραφεί όλα τα χειρόγραφα κείμενα μεσαιωνικής περιόδου από τους μελετητές; Αν εγκριθεί η υποδιαίρεση του μεσαιωνικού τομέα πρέπει να καταγραφούν κάποια συγκεκριμένα κριτήρια και να γίνουν σεβαστά από όλους τους χρήστες του Βικιλεξικού.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:09, 26 Ιουνίου 2025 (UTC)
== για λέξη της ημέρας ==
Μετά τη φροντίδα που έτυχε, το λήμμα [[ἀμφίστομος]], θα μου άρεσε για λέξη της ημέρας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:41, 12 Αυγούστου 2025 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Το είχα βάλει τον 02/2024. Δεν ξέρω αν είναι σωστό να το ξαναβάλουμε. Υπάρχουν πάρα πολλά καλά λήμματα για Λέξη της ημέρας.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 14:48, 12 Αυγούστου 2025 (UTC)
::Πράγματι, υπάρχουν, οπότε κάνε όπως νομίζεις. Πάντως, μετά από 1,5 χρόνο, μπορείς άνετα να το ξαναβάλεις ιδιαίτερα γιατί είναι αναμορφωμένο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:20, 12 Αυγούστου 2025 (UTC)
== [[μελίπαις]] ==
Πολλές ευχαριστίες για το λήμμα, αλλά και για την εξαίρετη απόδοση στα νέα ελληνικά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:51, 23 Αυγούστου 2025 (UTC)
== Πρόταση για ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων ==
Αγαπητέ συνάδελφε. Εδώ και λίγο καιρό σκέφτομαι να σε προτείνω για την ανάληψη διαχειριστικών καθηκόντων, καθώς θεωρώ ότι έχεις αποδείξει την εμπειρία σου ως ενεργός χρήστης. Παρακολουθείς τακτικά τις πρόσφατες αλλαγές, αντιμετωπίζεις αποτελεσματικά τους βανδαλισμούς, δημιουργείς ποιοτικά λήμματα και συμβάλλεις ουσιαστικά στην καθημερινή λειτουργία του Βικιλεξικού. Θα χαρώ ιδιαίτερα αν αποδεχθείς την πρόταση. Σε ευχαριστώ θερμά!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 17:27, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC)
:Oh yes. Συμφωνώ και επαυξάνω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:22, 10 Νοεμβρίου 2025 (UTC)
:Είναι πολύ τιμητικό να με προτείνεις για διαχειριστή. Διατηρώ όμως πολλές επιφυλάξεις, αν πράγματι χρειάζονται τόσοι πολλοί διαχειριστές στο Βικιλεξικό, γιατί οι ενεργοί χρήστες είναι πολύ λίγοι και δεν γίνονται πολλές επεξεργασίες καθημερινά. Δεν έχω αντίρρηση να με προτείνεις ως διαχειριστή. Ας ψηφίσουν οι άλλοι χρήστες για την υποψηφιότητά μου.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:04, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC)
::Δεν έχει σημασία το πόσες συνεισφορές γίνονται καθημερινά. Σημασία έχει η φροντίδα που δείχνεις για το Βικιλεξικό από πολλές απόψεις. Και αυτό αξίζει για να αποκτήσεις αυτά τα δικαιώματα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:43, 12 Νοεμβρίου 2025 (UTC)
== Και επισήμως διαχειριστής ==
Συγχαρητήρια αγαπητέ συνάδελφε. Το άξιζες, ήταν δίκαιο και έγινε πράξη. Καλές συνεισφορές, και καλορίζικος!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:20, 27 Νοεμβρίου 2025 (UTC)
:Αγαπητέ @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], μαζί με τα δικά μου συγχαρητήρια, μια συντομότατη εισαγωγή στις φραγές IP: Δεδομένο ότι πολλές φορές οι IP είναι δυναμικές, αλλάζουν συνεχώς, δεν έχει ουσία η μακρόχρονη φραγή IP. Μια ημέρα αρκεί. Για στατική IP, έχει ουσία μεγαλύτερη διάρκεια μόνο όταν βλέπουμε επιστροφή της ίδιας IP μετά από φραγή. Και πάλι όμως, σε καμιά περίπτωση φραγή αορίστου χρόνου γιατί μπορεί σε ένα, δυο τρία χρόνια η IP να ανήκει σε κάποιον άλλο. Οι αόριστες φραγές έχουν ουσία μόνο σε χρήστες. Ότι άλλο για διαχειριστικές ενέργειες, ρώτα εμένα ή άλλον διαχειριστή. Με χαρά θα βοηθήσουμε. Πάω να αφήσω το ίδιο μήνυμα στον άλλο νέο συνάδελφο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:03, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC)
::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] αν και πλέον έχει αλλάξει το σύστημα. Και βλέπουμε τους προσωρινούς λογαριασμούς. Οι οποίοι συνδέονται με τη συνεδρία περιήγησης του κάθε browser. Αυτοί ο λογαριασμοί χρησιμοποιούνται απο τον ίδιο χρήστη πάντοτε, αλλά πολύ πιθανόν με διαφορετικές IP από πίσω. Π.χ. κινητό συνδεδεμένο στο οικιακό δίκτυο και με δεδομένα από εξωτερικό σημείο.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:12, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] σωστά αυτά που γράφεις. Η δική μου συνεισφορά στην εισαγωγή στις φραγές για τους νέους διαχειριστές είναι : συνήθως μια μέρα αρκεί. Φαντάζομαι ότι συμφωνείς. Αν ναι, ας κάνουμε αντιγραφή του εδώ διαλόγου και στον έτερο Καππαδόκη. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 13:17, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC)
:::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Φυσικά. 1-3 μέρες για περιστασιακούς χρήστες είναι οκ.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:24, 29 Νοεμβρίου 2025 (UTC)
== [[λίσσομαι]] ==
Παρακαλώ πολύ, βοήθησε το λήμμα [[στέμμα]], στα αρχαία ελληνικά, με το ομηρικό παράθεμα. Αυτη η σύνταξή του με ταλαιπωρεί και ελπίζω ότι την καταφέρνεις πιο ανώδυνα από εμένα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:37, 30 Δεκεμβρίου 2025 (UTC)
:Έγινε πολύ ωραίο! [[κορωνίδα|Κορωνίδα]] των λημμάτων! Καλή Χρονιά. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:46, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Μια πρόταση ==
Μια ιδέα / μια πρόταση ολίγον ρηξικέλευθη: Για τη λέξη της ημέρας, μια διπλή λέξη - και τα δύο λήμματα εξαίσια: [[πραματευτής]] / [[πραγματευτής]] . [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:47, 26 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Παράκληση ==
Αγαπητέ, έρχομαι ξανά να σου ζητήσω βοήθεια. Μήπως έχεις το κέφι και το κουράγιο να φτιάξεις το παράθεμα που συνεισέφερα στο [[ἱμάτιον]]; Εκεί που είναι παρέα με τα άλλα, φαίνεται ως φτωχός συγγενής. Κουράστηκα να το μεταφράσω με τον καλύτερο τρόπο, να το βάλω σε όλα τα σχετικά λήμματα και ... ξέρεις... αυτή η μορφοποίηση δεν είναι το φόρτε μου. Αρκεί να το φτιάξεις στο λήμμα αυτό. Όταν γίνει όμορφο, θα το αντιγράψω εγώ και στα άλλα λήμματα, μην ανησυχείς. Κάνε εσύ το μαγείρεμα και αναλαμβάνω εγώ τη λάντζα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:48, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Συγγνώμη που πετάγομαι, σε ξένη Συζήτηση. Κύριε Νίκο, ο κωδικός είναι Ph. {{β|Φυσικά}} [https://books.google.gr/books?id=EYgOAAAAQAAJ&pg=PA47 @bg] Στο [[λώπιον]] το ΛΟΓΕΙΟΝ έχει πολύ Αριστοτέλη, γιατί το λώπιον-ιμάτιον το δίνει συχνά σαν παράδειγμα (ενώ στο ιμάτιον δίνουν κατ' αρχήν Αριστοφάνη ως πιο χαρακτηριστικό). Την αρίθμηση Bekker την έχει [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber3 εδω, 202b] αλλά νομίζω καλύτερο είναι το χωρίο [https://www.logicmuseum.com/wiki/Authors/Aristotle/physics/liber1 185b 16-24] (Translated by R. P. Hardie and R. K. Gaye.) Έχουμε και [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg031.1st1K-grc1:1/ scaife] χωρίς μετάφραση [Αυτά τα δίνουμε με x= φαντάζομαι...] Πρέπει να συμμαζέψουμε το [[Module:Quotations/grc]] να το συνδέουμε στη {{bib|grc|Arist}}bibArist κλπ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:00, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Ένα λινκ έχουμε όλοι, το {{bib|grc|}}bibλιοθήκη|grc, ώστε όταν ένας συντάτκης έχει ξοδέψει μισή ώρα από τη ζωή του για να φτιάξει ένα παράθεμα, μας έχει κάνει μεγάλη χάρη γιατί το έχουμε όλοι οι υπόλοιποι για copypaste. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:28, 4 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== λέξη της ημέρας - μια πρόταση ==
Μήπως σου αρέσει το [[πόρτεγο]] για ΛτΗ; Την καλησπέρα μου ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:42, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Τους παρακολουθώ ==
:) :) αφήνω λίγη ώρα και τους παρακολουθώ! Να δω αν είναι τύπος που θα επιστρέψει στις παλιές του επεξεργασίες να διορθώσει ή αν θα τις αφήσει αδιόρθωτες. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:48, 29 Μαρτίου 2026 (UTC)
== πλάγια γράμματα ==
Δεν ξέρω πως το κάνεις και βρίσκεις αυτά τα <nowiki>''</nowiki> που κατά καιρούς ξεχνάω. Ευχαριστώ πολύ για τις διορθώσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:11, 7 Απριλίου 2026 (UTC)
== Ευχαριστώ για τη διαχειριστική υποστήριξη ==
Σας ευχαριστώ κύριε Νίκο, για τη διαχειριστική υποστήριξη των αλλαγών στο [[Πρότυπο:απόγονοι]] και {{πρότ|απόγονοι2}} με υποχρεωτικό, πλέον, τον κωδικό γλώσσας. Είχα ξεχάσει το |τύπος=. Επίτηδες έκανα να μπαίνουν στην κρυμμένη (που ελπίζω να βλέπετε) [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλμα στον κωδικό γλώσσας]], ώστε να παρακολουθούμε τις παραλείψεις κωδικών. Κάνατε τόσο πολλές διορθώσεις και συμπληρώσεις! Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:30, 16 Μαΐου 2026 (UTC)
:Τα ίδια και τα ίδια : Η δραστηριότητα συντάκτη βαφτίζεται «διαχειριστική υποστήριξη». Όλα αυτά τα εξαίρετα που έκανε ο αγαπητός μας @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] είναι δραστηριότητα χρήστη, χρήστη υψηλού επιπέδου και τον ευχαριστώ και εγώ, αλλά δεν μπορώ να αγνοήσω την συστηματική παραμόρφωση της πραγματικότητας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:21, 16 Μαΐου 2026 (UTC)
== Problems with βαίνω ==
Hi, I saw that you contributed on the page of βαίνω and, as I wrote in [[Συζήτηση:βαίνω#Conjugation in New Greek|its discussion]], I noticed some problems in the New Greek conjugation table. Would you like to fix it? My Greek knowledge is not good enough for an irregular and particular verb (and in fact I was looking for it...). [[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 18:26, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] Hi, The verb conjugation has been added. The conjugation existed since 2017 but someone modified it later. Thank you for spotting the error. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 16:36, 18 Μαΐου 2026 (UTC)
::You're welcome, thank you for fixing it.--[[Χρήστης:Ptolemaios|Ptolemaios]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ptolemaios|συζήτηση]]) 00:11, 19 Μαΐου 2026 (UTC)
== Αναστροφές ==
Παρακαλώ γράφε και μια εξήγηση για τις αναστροφές, να καταλάβω το πρόβλημα. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B2%CF%8C%CF%84%CE%B1%CE%BD%CE%BF&oldid=prev&diff=7343307], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%E1%BE%B6%CF%83%CE%B1&oldid=prev&diff=7343308]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 15:37, 22 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Τα παραθέματα gkm τομέα μπαίνουν στον αντίστοιχο τομέα. Στον el τομέα μπορούμε να βρούμε παραθέματα που ανήκουν στον el τομέα. Στον grc τομέα βάζουμε παραθέματα που αντιστοιχούν σε κείμενα μέχρι τον 6ο αιώνα μ.Χ. Έχετε αρκετή εμπειρία και νόμιζα ότι καταλάβατε γιατί έκανα την αναστροφή. Σας παρακαλώ δεν υπάρχει λόγος να αναλύουμε αυτονόητα θέματα. Κάθε κείμενο τοποθετείται στον αντίστοιχο τομέα της ελληνικής γλώσσας. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:56, 22 Μαΐου 2026 (UTC)
::αααα. οκ, αρκούσε ένα gkm, σωστά, δε χρειάζεται ανάλυση , ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:34, 22 Μαΐου 2026 (UTC)
== Σουρής και Module ==
Αχ κύριε Νίκο, δε φτιάχνετε καλύτερα ένα Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής ώστε να κάνετε ό,τι θέλετε με το [[Πρότυπο:παράθεμα]]. Πιθανόν, στο κεντρικό Module:Quotations να μπορώ να δημιουργήσω ονομαστικές παραμέτρους για editors, (και για subject2). Δεν αρκεί να γράψω if lang == 'el' then κλπ γιατί πρέπει να δηλώσω declaration με
: <code><nowiki>lang = args['langγιατονσυντάκτη'] or '' args['langγιατονσυντάκτη'] = args ['langγιατονσυντάκτη'] or ''</nowiki></code>
Omοίως για είδος2.<br>
Αλλά δεν μπορώ να σκεφτώ καθαρά. Συγχωρέστε μου τα πολλά λάθη και τέτοιες αδυναμίες. Ου γαρ έρχεται μόνον... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:49, 24 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ο Σουρής έχει πολλά έργα και δεν βάζουν οι χρήστες πολλά παραθέματα για αυτόν τον συγγραφέα. Δεν έχει νόημα να δημιουργήσω Πρότυπο:ΠΘ:Σουρής. Για όσα παραθέματα χρησιμοποιήσω γι' αυτόν τον συγγραφέα, όταν χρειαστεί στο μέλλον, θα έχω ως πρότυπο το λήμμα [[εμφωλεύω]]. Αν δεν είναι σε καθαρεύουσα θα αφαιρώ το kath. Αναρωτιέμαι όμως αν θέλει κανείς να εντάξει τον Παπαδιαμάντη που είναι εντελώς καθαρεύουσα στο Module:Quotations/el δεν θα εντάσσονται τα παραθέματα στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα (καθαρεύουσα)]] γιατί αυτό το module θεωρεί ως mylang=el, lang=el. Μήπως πρέπει να γίνουν κάποιες αλλαγές σε άλλα module που συνδέονται στο παρασκήνιο με το Module:Quotations/el;;; Παρατήρησα ότι στα Module:Languages/cat, Module:Languages η καθαρεύουσα έχει δικό της iso = (kath), -- el sublang, status=main (με πλήρεις Κατηγορίες). Δεν ξέρω αν πρέπει να δημιουργηθεί ξεχωριστό Module:Quotations/kath για συγγραφείς που εν μέρει ή εν όλω έχουν γράψει στην καθαρεύουσα. Εσείς ξέρετε πιο σφαιρικά πώς λειτουργούν τα διάφορα module και πρότυπα για τα παραθέματα. Στο [[Module:Quotations]] στο σημείο mylang έχετε δηλώσει τους εξής κωδικούς (grc, gkm, el, fr) και έχετε δημιουργήσει αντίστοιχα module:testing για καθεμιά. Εγώ έχω συνηθίσει με ένα συγκεκριμένο τρόπο να φτιάχνω παραθέματα για συγγραφείς όπως ο Σουρής, ο Παπαδιαμάντης. Δεν έχω πρόβλημα να γίνουν άλλες αλλαγές. Έγραψα αυτές τις σκέψεις περαιτέρω προβληματισμό. Καλή συνέχεια. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:24, 24 Μαΐου 2026 (UTC)
:: To mylang είναι το iso των σελίδων του Module /grc /gkm /el. Δεν αφορά ούτε τον συγγραφέα, ούτε τα παραθέματα.
:: Το lang είναι το isο για τη γλώσσα του συγγραφέα ΜΕΣΑ στη 'μεταφορά' του Προτύπου:παράθεμα όπως υπάρχει στο κύριο Module:testing (Πώώώς θα το πούμε αυτό?<sup>2026: [[Module:Quotations]]</sup>) Αν έχουμε συγγραφέα ή παραθέματα με ΔΙΠΛΕΣ γλώσσες, τότε ΔΕ γίνεται, πρέπει να αφαιρέσουμε πλήρως το εσωτερικό expadn:{παράθεμα}
:: Ούτε ο Παπαδιαμάντης είναι μόνο καθαρεύουσα. Έχει και σκιαθίτικη διάλεκτο. Αφήστε, να φτιάξω κάποια δείγματα ΠΘ αν έχουμε συγκεκριμένη καλή πήγή, και βλέπουμε. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]]
== Μηδενική επεξεργασία ==
Κύριε Νίκο, κάνω διάφορα test για τις etymology-only διαλέκτους. Για να μπει μια σελίδα σε καινούριες Κατηγορίες, θα πρέπει να της κάνετε null edit, μηδενική επεξεργασία (δηλαδή, ανοίξτε το ''Επεξεργασία'' και κάντε ''Δημοσίευση'') Θα δείτε ότι μπήκε στην Κατ. Αν δεν τον κάνετε αυτό, θα μπει, αλλά θα μπει μετά από μια δυο βδομάδες, ίσως και μήνα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:39, 7 Ιουνίου 2026 (UTC)
== Τόσα πολλά; ==
Πω, πω, τόσα πολλά scaife= ? Σας είχα προτείνει, αν ήταν τόσα πολλά να έκανα μια αλλαγή... Τώρα είναι μάλλον αργά.<br>
Αν ανάμεσα σε όλες αυτές τις παραπομπές υπάρχει ένα σταθερά επαναλμαβνόμενο κείμενο που θέλετε να το κάνετε πηγή, πείτε μου, να το δοκιμάσουμε. Συγγνώμη που σας έβαλα σε τέτοια αγγαροδουλειά· δεν το περίμενα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:25, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με μένα έπρεπε να το περιμένεις, γιατί πάντα λειτουργώ σαν ρομπότ. Μου είχατε πει ότι μπορούμε να το χρησιμοποιούμε ως πιο εύκολο τρόπο. Το έχω χρησιμοποιήσει πολλές φορές σε παραθέματα από τον Αριστοτέλη και από τον Ιπποκράτη. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:30, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
7t4j7zb2rx42d30hn6h2ex63acwemt2
Πρότυπο:testing
10
855124
7350977
7349752
2026-06-10T16:05:58Z
Sarri.greek
25517
test {{t|en|σοφία|0=-}}
7350977
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>{{#invoke:Quotations|main}}</includeonly><noinclude><div style="float:right; clear:both; margin-left:0.5em;">__NOTOC__ __TOC__</div>
At the moment, 2026<br>
this [[Template:testing]] invokes [[Module:Quotations]], function 'main' or, is used to test other modules.<br>
Το [[Πρότυπο:testing]] καλεί το [[Module:Quotations]], λειτουργία 'main' ή χρησιμοποιείται για τον έλεγχο άλλων module.<br>
: <code><nowiki>{{#invoke:Quotations|main}}</nowiki></code>
: [[Module:Quotations/grc]]
: etc
* {{t|en|σοφία|0=-}}
==quote==
<pre style="font-size:11px; line-height:105%;">
NAMED or numbevered POSITIONS 1 2 3 4 5 6 default.
There are 12 patterns. Data must be named for each pattern.
Editor may omit a numbered position by leaving it empty if there is no number.code for it.
* 3) noauthor 1 X 2 3 4 5 = iso-work-book-chapter-line/section
3a) and nobook 1 X 2 X 3 4 = iso-work-chapter-line/section
3b) and nochapter 1 X 2 3 X 4 = iso-work-book-line/section
3c) and nobook+nochapter 1 X 2 X X 3 = iso-work-line/section
* 2) onework authors 1 2 X 3 4 5 = iso-author-book-chapter-line/section
2a) and nobook 1 2 X X 3 4 = iso-author-chapter-line/section
2b) and nochapter 1 2 X 3 X 4 = iso-author-book-line/section
2c) and nobook+nochapter 1 2 X X X 3 = iso-author-line/section
* 1) default 1 2 3 4 5 6 = iso-author-work-book-chapter-line/section
1a) and nobook 1 2 3 X 4 5 = iso-author-work-chapter-line/section
1b) and nochapter 1 2 3 4 X 5 = iso-author-work-book-line/section
1c) and nobook+nochapter 1 2 3 X X 4 = iso-author-work-line/section
Otherwise, editor can use named parameters.
</pre>
==doing now==
===Απολλώνιος Ρόδιος===
One work, to_cap, chapter_restrict=4 and verse numbers every 5 linkes
# testing|grc|AR
#:= {{testing|grc|AR}}
# do we need only the work_title to appear? without any other comment?
# testing|grc|AR|2 -- expected: Αργοναυτικά/Β
#:= {{testing|grc|AR|2}}
# testing|grc|AR|25
#:= {{testing|grc|AR|25}}
# testing|grc|AR|2|44 -- expected: Αργοναυτικά/Β#v40 (linking every 5 lines)
#:= {{testing|grc|AR|2|44}}
===Διγενής===
* [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (μεσαιωνικά ελληνικά)#Διγενής]]
# testing|gkm|Dig
#:= {{testing|gkm|Dig}}
# testing|gkm|Dig|bg=3
#:= {{testing|gkm|Dig|bg=3}}
===Πίνδαρος===
* [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Πίνδαρος]]
# testing|grc|Pi
#:= {{testing|grc|Pi}}
# testing|grc|Pi|O
#:= {{testing|grc|Pi|O}}
# testing|grc|Pi|O|3
#:= {{testing|grc|Pi|O|3}}
# testing|grc|Pi|O|3|20
#:= {{testing|grc|Pi|O|3|20}}
# testing|grc|Pi|O|3|20|p=11 -- greek-language
#:= {{testing|grc|Pi|O|3|20|p=11}}
# testing|grc|Pi|O|3|20|gl=11 -- DIRECT greek-language
# -- Πυθιόνικοι με βθήκη
#:= {{testing|grc|Pi|O|3|20|gl=11}}
# testing|grc|Pi|P|5|4 -- expected wikisource
#:= {{testing|grc|Pi|P|5|4}}
# testing|grc|Pi|P|5|4|+s=1 -- expected wikisource as extra
#:= {{testing|grc|Pi|P|5|4|+s=1}}
#: testing|grc|Pi|P|5|4|s=- -- do not want wikisource
#:= {{testing|grc|Pi|P|5|4|s=-}}
# testing|grc|Pi|P|5|4|p=28|hi=8000 -- greek-language
#:= {{testing|grc|Pi|P|5|4|p=28|hi=8000}}
# Νεμεόννικοι
# testing|grc|Pi|N|5|15|bg=149
#:= {{testing|grc|Pi|N|5|15|bg=149}}
# testing|grc|Pi|Ι|7|5|bg=202
#:= {{testing|grc|Pi|Ι|7|5|bg-page=202}}
# testing|grc|Pi|Ι|7|5|p=1|hi=8000 -- greek-language
#:= {{testing|grc|Pi|Ι|7|5|p=1|hi=8000}}
test books.google for {{bib|grc|page=Πίνδαρος}}Πίνδαρος
# testing|grc|Pi|P|5|4|bg=3|bg-h=διαπρέπει -- expected books.google after wikisource
#:= {{testing|grc|Pi|P|5|4|bg=3|bg-h=διαπρέπει}}
# testing|grc|Pi|P|5|4|bg=4
#:= {{testing|grc|Pi|P|5|4|bg=4}}
# testing|grc|Pi|P|5|4|bg=4|x=testing x as mycomment
#:= {{testing|grc|Pi|P|5|4|bg=4|x=testing x as mycomment}}
===subject or no subject===
<pre>
# testing|el|Pal|φλογέρα
#:= {{testing|el|Pal|φλογέρα
# testing|grc|D|nocat=1
#:= {{testing|grc|D|nocat=1}}
# testing|grc|D|Phil1
#:= {{testing|grc|D|Phil1}}
</pre>
===Delta===
# testing|el|Delta
#:= {{testing|el|Delta}}
===Palamas===
# testing|el|Pal
#:= {{testing|el|Pal}}
# testing|el|Palam
#:= {{testing|el|Palam}}
# testing|el|Παλαμάς|Δωδεκάλογος
#:= {{testing|el|Παλαμάς|Δωδεκάλογος}}
# testing|el|Παλαμάς|δωδεκάλογος|Τίτλος - μήπως μπει ο τίτλος ποίηματος ΠΡΙΝ τη συλλογή? οχι
#:= {{testing|el|Παλαμάς|δωδεκάλογος|Τίτλος}}
===Seferis===
Μήπως γίνει ΠΘ:Σεφ Στροφή? / {ΠΘ:Σεφ}
# testing|el|Sef
#:= {{testing|el|Sef}}
# testing|el|Σεφέρης|Στροφή - το [ποίημα] δε χρειάζεται?
#:= {{testing|el|Σεφέρης|Στροφή}}
# testing|el|Σεφέρης|Στροφή|Τίτλος - μήπως μπει ο τίτλος ποίηματος ΠΡΙΝ τη συλλογή? οχι
#:= {{testing|el|Σεφέρης|Στροφή|Τίτλος}}
===Σουρής===
# testing|el|Sour
# testing|el|Sour|είδος2=ποίηση|x=
# {{παράθεμα||kath|0=-}} testing|el|Sour|είδος2=ποίηση|x=
#: {{Q|el|Sour||type=kath|x=''{{s|Ο Φασουλής φιλόσοφος/Μέρος Γ'#13|Ο Φασουλής φιλόσοφος/Μέρος Γ'}}''}}
===gl p+t===
# testing|grc|Αισχ|Χοηφ|p=2|hi=8000 --υποθετικό highlight
#:= {{testing|grc|Αισχ|Χοηφ|p=2|hi=8000}}
# testing|grc|Αισχ|Χοηφ|p+t=2|hi=8000 --test p+t=
#:= {{testing|grc|Αισχ|Χοηφ|p+t=2|hi=8000}}
===7 params===
# testing|grc|Hp
#:= {{testing|grc|Hp}}
# [[ἐπίκαιρος]]
#: {{Q|grc|Hp|{{βθ|Περί διαίτης οξέων#12|''Περὶ διαίτης ὀξέων''}}|12|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg004.1st1K-grc1:12/?q=%27%27%E1%BC%90%CF%80%CE%AF%CE%BA%CE%B1%CE%B9%CF%81%CE%BF%CE%BD%20%E1%BC%95%CE%BB%CE%BA%CE%BF%CF%82%27%27&qk=form @scaife.perseus]}}
# testing|grc|Hp|3work|4book|5chapter|6section|7line
#:= {{testing|grc|Hp|3work|4book|5chapter|6section|7line}}
# testing|grc|Pl|3work|4book|5chapter|6section|7line at fixedworks author
#:= {{testing|grc|Pl|3work|4book|5chapter|6section|7line}}
===Athenaeus===
onework=1 Deipnosophistae NOLINK available
# testing|grc|Ath
#:= {{testing|grc|Ath}}
# testing|grc|Ath|5 -- write something to get title
#:= {{testing|grc|Ath|5}}
===Strabo===
TEST perseus.tufts, problem: separated chapter section (instead of chatper.section)
# testing|grc|Str
#:= {{testing|grc|Str}}
# testing|grc|Str|FrHist
#:= {{testing|grc|Str|FrHist}}
# testing|grc|Str|Geo
#:= {{testing|grc|Str|Geo}}
# testing|grc|Str|Geo|1 -- book 1 @perseus.tufts.edu
#:= {{testing|grc|Str|Geo|1}}
# testing|grc|Str|Geo|2|2 -- book 2 chapter 2
#:= {{testing|grc|Str|Geo|2|2}}
# testing|grc|Str|Geo|1|2|3 -- book 1 chapter 2 section 3
#:= {{testing|grc|Str|Geo|1|2|3}}
===Πλάτων Stephanus numbering===
# testing|grc|Pl|Lg|704b Expected Leges vol.IV.
#:= {{testing|grc|Pl|Lg|704b}}
# testing|grc|Pl|Lg|704 Expected error
#:= {{testing|grc|Pl|Lg|704}}
===Δημοσθένης===
* [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Δημοσθένης]]
# testing|grc|D|Ep|2
#:= {{testing|grc|D|Ep|2}}
# Κατά Τιμοκρ.testing|grc|D|24|113
#:= {{testing|grc|D|24|113}}
===Ξενοφών===
Εδώ, η Βικιθήκη έχει βάλει αρίθημηση 'Burnet' με άνω και κάτω τελείες και εδάφια όπως στην King James Bible.
# testing|grc|X|Ages|30 -- has no chapters
#:= {{testing|grc|X|Ages|30}}
# testing|grc|X|An|2
#:= {{testing|grc|X|An|2}}
# testing|grc|X|An|2|2 -- /Βιβίλο Β#2 -- δυστυχώς, το έχουν 2:1 υποχρεωτικά με line 1
#:= {{testing|grc|X|An|2.2}}
# testing|grc|X|An|2|2|2 -- /Βιβίλο Β#2.2 (έχουν #2:2) να τα βάζουμε με το χέρι {anchor|2.2}
#:= {{testing|grc|X|An|2|2.2}}
#:= {{testing|grc|X|An|2|2.2}}
# testing|grc|X|An|2|2|2|2 -- /Βιβίλο Β#2:2 (έχουν #2:2)
#:= {{testing|grc|X|An|2|2|2}}
# testing|grc|X|Ath|2
#:= {{testing|grc|X|Ath|2}}
# testing|grc|X|An|2 -- /Βιβλίο Β
#:= {{testing|grc|X|An|2}}
# testing|grc|X|Ap|2
#:= {{testing|grc|X|Ap|2}}
# testing|grc|X|Mem|2
#:= {{testing|grc|X|Mem|2}}
# testing|grc|X|HG|2
#:= {{testing|grc|X|HG|2}}
# testing|grc|X|Cyr|30
#:= {{testing|grc|X|Cyr|30}}
# testing|grc|X|Cyr|2|30
#:= {{testing|grc|X|Cyr|2|30}}
==checked==
===Βατραχομυομαχία 3b===
pattern=threeb 1 X 2 X 3 noauthor and nochapter. Author is Ψευδο-Όμηρος<br>It has 2 translations. #m2 does not work, even at written out url, so: drop it
# testing|grc|Batr
#:= {{testing|grc|Batr}}
# testing|grc|Batr|12 -- this is line
#:= {{testing|grc|Batr|12}}
trans
# testing|grc|Batr|μτφ=3
#:= {{testing|grc|Batr|μτφ=3}}
# testing|grc|Batr|μτφ=3|φ=8000
#:= {{testing|grc|Batr|μτφ=3|φ=8000}}
NAMED
# testing|grc|work=Batr
#:= {{testing|grc|work=Batr}}
# testing|grc|work=Batr|line=12
#:= {{testing|grc|work=Batr|line=12}}
trans
# testing|grc|work=Batr|μτφ=3
#:= {{testing|grc|work=Batr|μτφ=3}}
# testing|grc|work=Batr|μτφ=3|φ=8000
#:= {{testing|grc|work=Batr|μτφ=3|φ=8000}}
===Αισχύλος===
pattern=oneb 1 2 3 X 4
# testing|grc|Αισχ
#:= {{testing|grc|Αισχ}}
# testing|grc|Αισχ|+=Αποσπάσματα, 82 (προσθέτουμε ότι κείμενο θέλουμε στο τέλος με το +
#:= {{testing|grc|Αισχ|+=Αποσπάσματα, 82}}
# testing|grc|Αισχ|Αγ
#:= {{testing|grc|Αισχ|Αγ}}
# testing|grc|Αισχ|Αγ|53
#:= {{testing|grc|Αισχ|Αγ|53}}
# testing|grc|Αισχ|Αγ|53|στίχοι=(50-57)
#:= {{testing|grc|Αισχ|Αγ|53|στίχοι=(50-57)}}
# testing|grc|Αισχ|Αγ|53|στίχοι=(50-57)|0=-
#:= {{testing|grc|Αισχ|Αγ|53|vv=(50-57)|0=-}}
# testing|grc|Αισχ|Αγ|53|vv=+(50-57)|000=-
#:= {{testing|grc|Αισχ|Αγ|53|vv=(50-57)|000=-}}
trans
# testing|grc|Αισχ|Χοηφ|μτφ=2
#:= {{testing|grc|Αισχ|Χοηφ|μτφ=2}}
# testing|grc|Αισχ|Χοηφ|p=2
#:= {{testing|grc|Αισχ|Χοηφ|p=2}}
# testing|grc|Αισχ|Χοηφ|μτφ=2|φ=8000 --υποθετικό highlight
#:= {{testing|grc|Αισχ|Χοηφ|μτφ=2|φ=8000}}
# testing|grc|Αισχ|Χοηφ|p=2|hi=8000 --υποθετικό highlight
#:= {{testing|grc|Αισχ|Χοηφ|p=2|hi=8000}}
# testing|grc|Αισχ|συγγ=1
#:= {{testing|grc|Αισχ|συγγ=1}}
forgot work
# testing|grc|Αισχ|μτφ=2
#:= {{testing|grc|Αισχ|μτφ=2}}
NAMED
# testing|grc|author=Αισχ
#:= {{testing|grc|author=Αισχ}}
# testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ
#:= {{testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ}}
# testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ|line=53
#:= {{testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ|line=53}}
# testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ|line=53|vv=(50-55)
#:= {{testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ|line=53|vv=(50-55)}}
# testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ|line=53|vv=(50-55)|0=-
#:= {{testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ|line=53|vv=(50-55)|0=-}}
# testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ|line=53|vv=(50-55)|nodata=1
#:= {{testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ|line=53|vv=(50-55)|nodata=1}}
trans
# testing|grc|author=Αισχ|work=Ch|μτφ=2
#:= {{testing|grc|author=Αισχ|work=Ch|μτφ=2}}
--
# testing|grc|author=Αισχ|work=Χοηφ|μτφ=2|φ=70000
#:= {{testing|grc|author=Αισχ|work=Χοηφ|μτφ=2|φ=70000}}
# testing|grc|author=Αισχ|συγγ=1
#:= {{testing|grc|author=Αισχ|συγγ=1}}
forgot work
# testing|grc|author=Αισχ|μτφ=2
#:= {{testing|grc|author=Αισχ|μτφ=2}}
===Αλκμάν===
USING https://archive.org/details/poetaelyricigrae03berguoft/page/17/mode/1up
# testing|grc|Alcm
#:= {{testing|grc|Alcm}}
# testing|grc|Alcm|9|page=17 -- 9 is the FIRST number of fragment
#:= {{testing|grc|Alcm|9|page=17}}
# testing|grc|Alcm|9|2|page=17 -- 2 is number of verse MOST of the time, only one line (use only chapter)
#:= {{testing|grc|Alcm|9|2|page=17}}
<pre>
# testing|grc|Alcm|nocat=1
#:= {{testing|grc|Alcm|nocat=1}}
# testing|grc|Alcm|page=3 NOOOOOOO
#:= {{testing|grc|Alcm|page=3}}
</pre>
NAMED
# testing|grc|author=Alcm
#:= {{testing|grc|author=Alcm}}
# testing|grc|author=Alcm|chapter=22|page=23
#:= {{testing|grc|author=Alcm|chapter=22|page=23}}
# testing|grc|author=Alcm|chapter=22|line=3|page=23
#:= {{testing|grc|author=Alcm|chapter=22|line=3|page=23}}
# testing|grc|author=Alcm|chapter=22|line=3|alt=3, κατάρχειν|page=23
#:= {{testing|grc|author=Alcm|chapter=22|line=3|alt=3, κατάρχειν|page=23}}
===Αριστοτέλης===
pattern=one 1 2 3 4 5 - for Ποιητική pattern=oneb 1 2 3 X 4
# testing|grc|Αριστ
#:= {{testing|grc|Αριστ}}
# testing|grc|Arist|Ηθ
#:= {{testing|grc|Arist|Ηθ}}
# testing|grc|Arist|Ηθ|2
#:= {{testing|grc|Arist|Ηθ|2}}
# testing|grc|Arist|Ηθ|2|1105a -- εδώ, θέλει διόρθωμα η Βικιθήκη.
#:= {{testing|grc|Arist|Ηθ|2|1105a}}
# testing|grc|Arist|Ηθ|2|1105a|στίχοι=(2-4)
#:= {{testing|grc|Arist|Ηθ|2|1105a|στίχοι=(2-4)}}
# testing|grc|Arist|Ηθ|2|1105a|vv=(2-4)
#:= {{testing|grc|Arist|Ηθ|2|1105a|vv=(2-4)}}
# testing|grc|Arist|Po|46
#:= {{testing|grc|Arist|Po|46}}
# testing|grc|Arist|Rh|2|3
#:= {{testing|grc|Arist|Rh|2|3}}
# testing|grc|Arist|HA|
#:= {{testing|grc|Arist|HA}}
# testing|grc|Arist|HA|5|
#:= {{testing|grc|Arist|HA|5}}
# testing|grc|Arist|HA|5|2
#:= {{testing|grc|Arist|HA|5|2}}
# testing|grc|Arist|HA|25 -error restrict
#:= {{testing|grc|Arist|HA|25}}
-
# testing|grc|Arist|Meteo
#:= {{testing|grc|Arist|Meteo}}
# testing|grc|Arist|Meteo|2 -- expected /Β to_cap
#:= {{testing|grc|Arist|Meteo|2}}
# testing|grc|Arist|Meteo|2|355b
#:= {{testing|grc|Arist|Meteo|2|355b}}
# testing|grc|Arist|PA|α
#:= {{testing|grc|Arist|PA|α}}
# testing|grc|Arist|PA|2|3
#:= {{testing|grc|Arist|PA|2|3}}
wrong chapter
# testing|grc|Arist|PA|13|3
#:= {{testing|grc|Arist|PA|13|3}}
trans
# testing|grc|Arist|Ηθ|μτφ=2
#:= {{testing|grc|Arist|Ηθ|μτφ=2}}
# testing|grc|Arist|Ηθ|p=2
#:= {{testing|grc|Arist|Ηθ|p=2}}
# testing|grc|Arist|Ηθ|μτφ=2|φ=8000
#:= {{testing|grc|Arist|Ηθ|μτφ=2|φ=8000}}
# testing|grc|Arist|Ηθ|p=2|hi=8000
#:= {{testing|grc|Arist|Ηθ|p=2|hi=8000}}
--forgot work
# testing|grc|Arist|μτφ=2
#:= {{testing|grc|Arist|μτφ=2}}
NAMED
# testing|grc|author=Αριστ
#:= {{testing|grc|author=Αριστ}}
# testing|grc|author=Arist|work=Ηθ
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=Ηθ}}
# testing|grc|author=Arist|work=Ηθ|chapter=2
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=Ηθ|chapter=2}}
# testing|grc|author=Arist|work=Ηθ|chapter=2|line=1105a
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=Ηθ|chapter=2|line=1105a}}
# testing|grc|author=Arist|work=Ηθ|chapter=2|line=1105a|alt=3|vv=(2-4)
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=Ηθ|chapter=2|line=1105a|alt=3|vv=(2-4)}}
# testing|grc|author=Arist|work=Po|line=46
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=Po|line=46}}
# testing|grc|author=Arist|work=Rh|chapter=2|line=32
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=Rh|chapter=2|line=32}}
# testing|grc|author=Arist|work=Rh|chapter=2|line=32|vv=(29-34)
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=Rh|chapter=2|line=32|vv=(29-34)}}
-
# testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=α
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=α}}
# testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=2|line=3
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=2|line=3}}
wrong chapter
# testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=13|line=3
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=13|line=3}}
trans
# testing|grc|author=Arist|μτφ=2 (no work mentioned)
#:= {{testing|grc|author=Arist|μτφ=2}}
# testing|grc|author=Arist|work=Ηθ|μτφ=2
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=Ηθ|μτφ=2}}
# testing|grc|author=Arist|συγγ=1
#:= {{testing|grc|author=Arist|συγγ=1}}
--forgot work
# testing|grc|author=Arist|μτφ=2
#:= {{testing|grc|author=Arist|μτφ=2}}
===Πλάτων===
#:= {{testing|grc|Pl|Alc1|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Alc2|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Halc|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Amat|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Ap|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Virt|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Grg|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Demod|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Just|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Epigr|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Epin|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Ep|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Ep|3|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Erx|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Euthd|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Euthphr|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Thg|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Tht|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Hipparch|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|HpMa|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|HpMi|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Ion|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Clit|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Cra|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Cri|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Criti|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|La|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Ly|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Men|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Mx|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Min|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Def|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Prm|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|R|1}}
#:= {{testing|grc|Pl|R|1|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Plt|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Prt|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Sis|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Sph|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Ti|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Phd|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Phdr|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Phlb|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Chrm|100}}
Νόμοι 12345, Συμπόσιο 123Χ4
# testing|grc|Pl
#:= {{testing|grc|Pl}}
# testing|grc|Pl|Lg
#:= {{testing|grc|Pl|Lg}}
# testing|grc|Pl|Lg|9
#:= {{testing|grc|Pl|Lg|9}}
# testing|grc|Pl|Lg|13 -- false, only 12
#:= {{testing|grc|Pl|Lg|13}}
# testing|grc|Pl|Lg|49|881b
#:= {{testing|grc|Pl|Lg|49|881b}}
# testing|grc|Pl|Lg|θ|881b
#:= {{testing|grc|Pl|Lg|θ|881b}}
# testing|grc|Pl|Smp
#:= {{testing|grc|Pl|Smp}}
# testing|grc|Pl|Smp|100
#:= {{testing|grc|Pl|Smp|100}}
===Γρυπάρης===
No source. Only publisher notes
# testing|el|Gryp
#:= {{testing|el|Gryp}}
# testing|el|Gryp|ΣΤ
#:= {{testing|el|Gryp|ΣΤ}}
# testing|el|Gryp|ΣΤ|.τίτλος=«Το ρόδο»,
#:= {{testing|el|Gryp|ΣΤ|.τίτλος=«Το ρόδο», }}
NAMED
# testing|el|author=Gryp
#:= {{testing|el|author=Gryp}}
# testing|el|author=Gryp|work=ΣΤ
#:= {{testing|el|author=Gryp|work=ΣΤ}}
# testing|el|author=Gryp|work=ΣΤ|.τίτλος=«Το ρόδο»,
#:= {{testing|el|author=Gryp|work=ΣΤ|.τίτλος=«Το ρόδο», }}
===Πετσάλης===
No source. Extra κατηγορία για το έργο Μαυρόλυκοι
# testing|el|Πετσ
#:= {{testing|el|Πετσ}}
# testing|el|Πετσ|Μαυρ
#:= {{testing|el|Πετσ|Μαυρ}}
# testing|el|Πετσ|Μαυρ|Κεφάλαιο Η, Οι χχχχ
#:= {{testing|el|Πετσ|Μαυρ|Κεφάλαιο Η, Οι χχχχ}}
NAMED
# testing|el|author=Πετσ
#:= {{testing|el|author=Πετσ}}
# testing|el|author=Πετσ|work=Μαυρ|chapter=Κεφάλαιο Η, κάποιος τίτλος
#:= {{testing|el|author=Πετσ|work=Μαυρ|chapter=Κεφάλαιο Η, κάποιος τίτλος}}
===chapter allowed===
ERROR at tonmuer nil
PA has chapters 1-4. Test error for e.g. 6
# testing|grc|Arist|PA|6
#:= {{testing|grc|Arist|PA|6}}
# testing|grc|Arist|PA|6|70
#:= {{testing|grc|Arist|PA|6|70}}
# testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=6
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=6}}
# testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=6|line=70
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=6|line=70}}
control
# testing|grc|Arist
#:= {{testing|grc|Arist}}
# testing|grc|Arist|PA
#:= {{testing|grc|Arist|PA}}
# testing|grc|author=Arist|work=PA
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=PA}}
σωστό
# testing|grc|Arist|PA|δ
#:= {{testing|grc|Arist|PA|δ}}
# testing|grc|Arist|PA|4
#:= {{testing|grc|Arist|PA|4}}
# testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=4
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=4}}
Θουκυ has 8 chapters. try 12, 9
# testing|grc|Th|12
#:= {{testing|grc|Th|12}}
# testing|grc|Th|9|77
#:= {{testing|grc|Th|9|77}}
# testing|grc|author=Th|chapter=12
#:= {{testing|grc|author=Th|chapter=12}}
# testing|grc|author=Th|chapter=9|line=77
#:= {{testing|grc|author=Th|chapter=9|line=77}}
με γράμμα: σωστό, λάθος
# testing|grc|Th|β
#:= {{testing|grc|Th|β}}
# testing|grc|Th|λ
#:= {{testing|grc|Th|λ}}
control
# testing|grc|Th
#:= {{testing|grc|Th}}
# testing|grc|author=Th
#:= {{testing|grc|author=Th}}
===test to_cap===
2023.06.18. added book parameter.
# testing|grc|testcap
#:= {{testing|grc|testcap}}
# testing|grc|τεστκαπ
#:= {{testing|grc|τεστκαπ}}
# testing|grc|testcap|erg
#:= {{testing|grc|testcap|erg}}
# testing|grc|τεστκαπ|εργ
#:= {{testing|grc|τεστκαπ|εργ}}
# testing|grc|testcap|erg|2 -- is book /2 (to_bookcap)
#:= {{testing|grc|testcap|erg|2}}
# testing|grc|testcap|erg|β
#:= {{testing|grc|testcap|erg|β}}
# testing|grc|testcap|erg|2|7 -- this is book, chapter 2/Κεφάλαιο_7
#:= {{testing|grc|testcap|erg|2|7}}
# testing|grc|testcap|erg|β|7
#:= {{testing|grc|testcap|erg|β|7}}
λάθος βιβλίο
# testing|grc|testcap|erg|9
#:= {{testing|grc|testcap|erg|9}}
# testing|grc|testcap|erg|1||24a -- this is book, chapter, line/section
#:= {{testing|grc|testcap|erg|1||24a}}
# testing|grc|testcap|erg|2|7|20 -- this is book, chapter, line/section
#:= {{testing|grc|testcap|erg|2|7|20}}
===errors===
# {testing}
#:= {{testing}}
# {testing|grc}
#:= {{testing|grc}}
# {testing|ru}
#:= {{testing|ru}}
# {testing|dada} ???? how do I do error here?
#:= {{testing|dada}}
# {testing||Arist}
#:= {{testing||Arist}}
# {testing|author=Arist}
#:= {{testing|author=Arist}}
# {testing|grc|fafa}
#:= {{testing|grc|fafa}}
# {testing|grc|author=fafa}
#:= {{testing|grc|author=fafa}}
# {testing|grc|Arist|dodo}
#:= {{testing|grc|Arist|dodo}}
# {testing|grc|author=Arist|work=dodo}
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=dodo}}
<pre>
===test===
like Ari, buy no args[xx / If from param page /grc2 it sees only named.
# testing|grc|τεστ
#:= {{testing|grc|τεστ}}
# testing|grc|test
#:= {{testing|grc|test}}
# testing|grc|test|one
#:= {{testing|grc|test|one}}
# testing|grc|test|ένα|2
#:= {{testing|grc|test|ένα|2}}
# testing|grc|test|testnochapter|56
#:= {{testing|grc|test|testnochapter|56}}
# testing|grc|test|PA|2|3
#:= {{testing|grc|test|PA|2|3}}
trans
# testing|grc|test|μτφ=2
#:= {{testing|grc|test|μτφ=2}}
NAMED
testing|grc|author=τεστ
#:= {{testing|grc|author=τεστ}}
# testing|grc|author=test
#:= {{testing|grc|author=test}}
# testing|grc|author=test|work=one
#:= {{testing|grc|author=test|work=one}}
# testing|grc|author=test|work=ένα|chapter=2
#:= {{testing|grc|author=test|work=ένα|chapter=2}}
# testing|grc|author=test|work=testnochapter|line=56
#:= {{testing|grc|author=test|work=testnochapter|line=56}}
# testing|grc|author=test|work=PA|chapter=2|line=3
#:= {{testing|grc|author=test|work=PA|chapter=2|line=3}}
trans
# testing|grc|author=test|μτφ=2
#:= {{testing|grc|author=test|μτφ=2}}
</pre>
==other==
<pre>
# <code><nowiki>{{testing}}</nowiki></code>
#: output: {{testing}}
# <code><nowiki>{{#invoke:testing|main}}</nowiki></code>
#: output: {{#invoke:testing|main}}
</pre>
===stems german===
<pre>
* #invoke:stems|toUmlaut|Nacht regular Umlaut
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Nacht}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Boot = Bötchen
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Boot}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Haar = Härchen
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Haar}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Garten = Gärten
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Garten}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Nagel = Nägel
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Nagel}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Haus = Häuschen
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Haus}}
hypothetical
* #invoke:stems|toUmlaut|Vanacht
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Vanacht}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Nauhaut
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Nauhaut}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Hot
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Hot}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Nachrot
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Nachrot}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Hrit (expected error)
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Hrit}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Nahrit (expected error)
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Nahrit}}
</pre>
<pre>
# <code><nowiki>{{testing}}</nowiki></code>
#: output: {{testing}}
# <code><nowiki>{{testing|λήμμα=αβα}}</nowiki></code>
#: output: {{testing|λήμμα=αβα}}
# <code><nowiki>{{testing|λήμμα=άβα}}</nowiki></code>
#: output: {{testing|λήμμα=άβα}}
# <code><nowiki>{{testing|λήμμα=τσάβα}}</nowiki></code>
#: output: {{testing|λήμμα=τσάβα}}
</pre>
===[[Module:lang]]===
* <code><nowiki>{{#invoke:lang|main}}</nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|main}}
<pre>
* <code><nowiki> {{#invoke:lang|cat|en}} </nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|cat|en}}
* <code><nowiki> {{#invoke:lang|cat|el-cyp}} </nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|cat|el-cyp}}
* <code><nowiki> {{#invoke:lang|searchcat|en}} </nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|searchcat|en}}
* <code><nowiki> {{#invoke:lang|searchcat|el-cyp}} </nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|searchcat|el-cyp}}
* <code><nowiki> {{#invoke:lang|sta|en}} </nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|sta|en}}
*: output: {{#invoke:lang|sta|sem}}
*: output: {{#invoke:lang|sta|bg}}
* <code><nowiki> {{#invoke:lang|link|en}} </nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|link|en}}
* <code><nowiki> {{#invoke:lang|link|el-cyp}} </nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|link|el-cyp}}
* <code><nowiki> {{#invoke:lang|fixlink|en}} </nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|fixlink|en}}
* <code><nowiki> {{#invoke:lang|fixlink|el-cyp}} </nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|fixlink|el-cyp}}
</pre>
<!-- Add categories. Βάζουμε εδώ στο τέλος τις κατηγορίες στις οποίες θα ενταχθεί το Πρότυπο. -->
[[Κατηγορία:Tests]]</noinclude>
ttjtasixnecbppv8fbycsyf2po3rs9y
7350979
7350977
2026-06-10T16:21:18Z
Sarri.greek
25517
{{t|en|σοφία|0=-}}
7350979
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>{{#invoke:Quotations|main}}</includeonly><noinclude><div style="float:right; clear:both; margin-left:0.5em;">__NOTOC__ __TOC__</div>
At the moment, 2026<br>
this [[Template:testing]] invokes [[Module:Quotations]], function 'main' or, is used to test other modules.<br>
Το [[Πρότυπο:testing]] καλεί το [[Module:Quotations]], λειτουργία 'main' ή χρησιμοποιείται για τον έλεγχο άλλων module.<br>
: <code><nowiki>{{#invoke:Quotations|main}}</nowiki></code>
: [[Module:Quotations/grc]]
: etc
* σε άλλα Βικιλεξικά {{t|en|σοφία|0=-}}{{t|fr|σοφία|0=-}}{{t|de|σοφία|0=-}}
==quote==
<pre style="font-size:11px; line-height:105%;">
NAMED or numbevered POSITIONS 1 2 3 4 5 6 default.
There are 12 patterns. Data must be named for each pattern.
Editor may omit a numbered position by leaving it empty if there is no number.code for it.
* 3) noauthor 1 X 2 3 4 5 = iso-work-book-chapter-line/section
3a) and nobook 1 X 2 X 3 4 = iso-work-chapter-line/section
3b) and nochapter 1 X 2 3 X 4 = iso-work-book-line/section
3c) and nobook+nochapter 1 X 2 X X 3 = iso-work-line/section
* 2) onework authors 1 2 X 3 4 5 = iso-author-book-chapter-line/section
2a) and nobook 1 2 X X 3 4 = iso-author-chapter-line/section
2b) and nochapter 1 2 X 3 X 4 = iso-author-book-line/section
2c) and nobook+nochapter 1 2 X X X 3 = iso-author-line/section
* 1) default 1 2 3 4 5 6 = iso-author-work-book-chapter-line/section
1a) and nobook 1 2 3 X 4 5 = iso-author-work-chapter-line/section
1b) and nochapter 1 2 3 4 X 5 = iso-author-work-book-line/section
1c) and nobook+nochapter 1 2 3 X X 4 = iso-author-work-line/section
Otherwise, editor can use named parameters.
</pre>
==doing now==
===Απολλώνιος Ρόδιος===
One work, to_cap, chapter_restrict=4 and verse numbers every 5 linkes
# testing|grc|AR
#:= {{testing|grc|AR}}
# do we need only the work_title to appear? without any other comment?
# testing|grc|AR|2 -- expected: Αργοναυτικά/Β
#:= {{testing|grc|AR|2}}
# testing|grc|AR|25
#:= {{testing|grc|AR|25}}
# testing|grc|AR|2|44 -- expected: Αργοναυτικά/Β#v40 (linking every 5 lines)
#:= {{testing|grc|AR|2|44}}
===Διγενής===
* [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (μεσαιωνικά ελληνικά)#Διγενής]]
# testing|gkm|Dig
#:= {{testing|gkm|Dig}}
# testing|gkm|Dig|bg=3
#:= {{testing|gkm|Dig|bg=3}}
===Πίνδαρος===
* [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Πίνδαρος]]
# testing|grc|Pi
#:= {{testing|grc|Pi}}
# testing|grc|Pi|O
#:= {{testing|grc|Pi|O}}
# testing|grc|Pi|O|3
#:= {{testing|grc|Pi|O|3}}
# testing|grc|Pi|O|3|20
#:= {{testing|grc|Pi|O|3|20}}
# testing|grc|Pi|O|3|20|p=11 -- greek-language
#:= {{testing|grc|Pi|O|3|20|p=11}}
# testing|grc|Pi|O|3|20|gl=11 -- DIRECT greek-language
# -- Πυθιόνικοι με βθήκη
#:= {{testing|grc|Pi|O|3|20|gl=11}}
# testing|grc|Pi|P|5|4 -- expected wikisource
#:= {{testing|grc|Pi|P|5|4}}
# testing|grc|Pi|P|5|4|+s=1 -- expected wikisource as extra
#:= {{testing|grc|Pi|P|5|4|+s=1}}
#: testing|grc|Pi|P|5|4|s=- -- do not want wikisource
#:= {{testing|grc|Pi|P|5|4|s=-}}
# testing|grc|Pi|P|5|4|p=28|hi=8000 -- greek-language
#:= {{testing|grc|Pi|P|5|4|p=28|hi=8000}}
# Νεμεόννικοι
# testing|grc|Pi|N|5|15|bg=149
#:= {{testing|grc|Pi|N|5|15|bg=149}}
# testing|grc|Pi|Ι|7|5|bg=202
#:= {{testing|grc|Pi|Ι|7|5|bg-page=202}}
# testing|grc|Pi|Ι|7|5|p=1|hi=8000 -- greek-language
#:= {{testing|grc|Pi|Ι|7|5|p=1|hi=8000}}
test books.google for {{bib|grc|page=Πίνδαρος}}Πίνδαρος
# testing|grc|Pi|P|5|4|bg=3|bg-h=διαπρέπει -- expected books.google after wikisource
#:= {{testing|grc|Pi|P|5|4|bg=3|bg-h=διαπρέπει}}
# testing|grc|Pi|P|5|4|bg=4
#:= {{testing|grc|Pi|P|5|4|bg=4}}
# testing|grc|Pi|P|5|4|bg=4|x=testing x as mycomment
#:= {{testing|grc|Pi|P|5|4|bg=4|x=testing x as mycomment}}
===subject or no subject===
<pre>
# testing|el|Pal|φλογέρα
#:= {{testing|el|Pal|φλογέρα
# testing|grc|D|nocat=1
#:= {{testing|grc|D|nocat=1}}
# testing|grc|D|Phil1
#:= {{testing|grc|D|Phil1}}
</pre>
===Delta===
# testing|el|Delta
#:= {{testing|el|Delta}}
===Palamas===
# testing|el|Pal
#:= {{testing|el|Pal}}
# testing|el|Palam
#:= {{testing|el|Palam}}
# testing|el|Παλαμάς|Δωδεκάλογος
#:= {{testing|el|Παλαμάς|Δωδεκάλογος}}
# testing|el|Παλαμάς|δωδεκάλογος|Τίτλος - μήπως μπει ο τίτλος ποίηματος ΠΡΙΝ τη συλλογή? οχι
#:= {{testing|el|Παλαμάς|δωδεκάλογος|Τίτλος}}
===Seferis===
Μήπως γίνει ΠΘ:Σεφ Στροφή? / {ΠΘ:Σεφ}
# testing|el|Sef
#:= {{testing|el|Sef}}
# testing|el|Σεφέρης|Στροφή - το [ποίημα] δε χρειάζεται?
#:= {{testing|el|Σεφέρης|Στροφή}}
# testing|el|Σεφέρης|Στροφή|Τίτλος - μήπως μπει ο τίτλος ποίηματος ΠΡΙΝ τη συλλογή? οχι
#:= {{testing|el|Σεφέρης|Στροφή|Τίτλος}}
===Σουρής===
# testing|el|Sour
# testing|el|Sour|είδος2=ποίηση|x=
# {{παράθεμα||kath|0=-}} testing|el|Sour|είδος2=ποίηση|x=
#: {{Q|el|Sour||type=kath|x=''{{s|Ο Φασουλής φιλόσοφος/Μέρος Γ'#13|Ο Φασουλής φιλόσοφος/Μέρος Γ'}}''}}
===gl p+t===
# testing|grc|Αισχ|Χοηφ|p=2|hi=8000 --υποθετικό highlight
#:= {{testing|grc|Αισχ|Χοηφ|p=2|hi=8000}}
# testing|grc|Αισχ|Χοηφ|p+t=2|hi=8000 --test p+t=
#:= {{testing|grc|Αισχ|Χοηφ|p+t=2|hi=8000}}
===7 params===
# testing|grc|Hp
#:= {{testing|grc|Hp}}
# [[ἐπίκαιρος]]
#: {{Q|grc|Hp|{{βθ|Περί διαίτης οξέων#12|''Περὶ διαίτης ὀξέων''}}|12|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg004.1st1K-grc1:12/?q=%27%27%E1%BC%90%CF%80%CE%AF%CE%BA%CE%B1%CE%B9%CF%81%CE%BF%CE%BD%20%E1%BC%95%CE%BB%CE%BA%CE%BF%CF%82%27%27&qk=form @scaife.perseus]}}
# testing|grc|Hp|3work|4book|5chapter|6section|7line
#:= {{testing|grc|Hp|3work|4book|5chapter|6section|7line}}
# testing|grc|Pl|3work|4book|5chapter|6section|7line at fixedworks author
#:= {{testing|grc|Pl|3work|4book|5chapter|6section|7line}}
===Athenaeus===
onework=1 Deipnosophistae NOLINK available
# testing|grc|Ath
#:= {{testing|grc|Ath}}
# testing|grc|Ath|5 -- write something to get title
#:= {{testing|grc|Ath|5}}
===Strabo===
TEST perseus.tufts, problem: separated chapter section (instead of chatper.section)
# testing|grc|Str
#:= {{testing|grc|Str}}
# testing|grc|Str|FrHist
#:= {{testing|grc|Str|FrHist}}
# testing|grc|Str|Geo
#:= {{testing|grc|Str|Geo}}
# testing|grc|Str|Geo|1 -- book 1 @perseus.tufts.edu
#:= {{testing|grc|Str|Geo|1}}
# testing|grc|Str|Geo|2|2 -- book 2 chapter 2
#:= {{testing|grc|Str|Geo|2|2}}
# testing|grc|Str|Geo|1|2|3 -- book 1 chapter 2 section 3
#:= {{testing|grc|Str|Geo|1|2|3}}
===Πλάτων Stephanus numbering===
# testing|grc|Pl|Lg|704b Expected Leges vol.IV.
#:= {{testing|grc|Pl|Lg|704b}}
# testing|grc|Pl|Lg|704 Expected error
#:= {{testing|grc|Pl|Lg|704}}
===Δημοσθένης===
* [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (αρχαία ελληνικά)/Δημοσθένης]]
# testing|grc|D|Ep|2
#:= {{testing|grc|D|Ep|2}}
# Κατά Τιμοκρ.testing|grc|D|24|113
#:= {{testing|grc|D|24|113}}
===Ξενοφών===
Εδώ, η Βικιθήκη έχει βάλει αρίθημηση 'Burnet' με άνω και κάτω τελείες και εδάφια όπως στην King James Bible.
# testing|grc|X|Ages|30 -- has no chapters
#:= {{testing|grc|X|Ages|30}}
# testing|grc|X|An|2
#:= {{testing|grc|X|An|2}}
# testing|grc|X|An|2|2 -- /Βιβίλο Β#2 -- δυστυχώς, το έχουν 2:1 υποχρεωτικά με line 1
#:= {{testing|grc|X|An|2.2}}
# testing|grc|X|An|2|2|2 -- /Βιβίλο Β#2.2 (έχουν #2:2) να τα βάζουμε με το χέρι {anchor|2.2}
#:= {{testing|grc|X|An|2|2.2}}
#:= {{testing|grc|X|An|2|2.2}}
# testing|grc|X|An|2|2|2|2 -- /Βιβίλο Β#2:2 (έχουν #2:2)
#:= {{testing|grc|X|An|2|2|2}}
# testing|grc|X|Ath|2
#:= {{testing|grc|X|Ath|2}}
# testing|grc|X|An|2 -- /Βιβλίο Β
#:= {{testing|grc|X|An|2}}
# testing|grc|X|Ap|2
#:= {{testing|grc|X|Ap|2}}
# testing|grc|X|Mem|2
#:= {{testing|grc|X|Mem|2}}
# testing|grc|X|HG|2
#:= {{testing|grc|X|HG|2}}
# testing|grc|X|Cyr|30
#:= {{testing|grc|X|Cyr|30}}
# testing|grc|X|Cyr|2|30
#:= {{testing|grc|X|Cyr|2|30}}
==checked==
===Βατραχομυομαχία 3b===
pattern=threeb 1 X 2 X 3 noauthor and nochapter. Author is Ψευδο-Όμηρος<br>It has 2 translations. #m2 does not work, even at written out url, so: drop it
# testing|grc|Batr
#:= {{testing|grc|Batr}}
# testing|grc|Batr|12 -- this is line
#:= {{testing|grc|Batr|12}}
trans
# testing|grc|Batr|μτφ=3
#:= {{testing|grc|Batr|μτφ=3}}
# testing|grc|Batr|μτφ=3|φ=8000
#:= {{testing|grc|Batr|μτφ=3|φ=8000}}
NAMED
# testing|grc|work=Batr
#:= {{testing|grc|work=Batr}}
# testing|grc|work=Batr|line=12
#:= {{testing|grc|work=Batr|line=12}}
trans
# testing|grc|work=Batr|μτφ=3
#:= {{testing|grc|work=Batr|μτφ=3}}
# testing|grc|work=Batr|μτφ=3|φ=8000
#:= {{testing|grc|work=Batr|μτφ=3|φ=8000}}
===Αισχύλος===
pattern=oneb 1 2 3 X 4
# testing|grc|Αισχ
#:= {{testing|grc|Αισχ}}
# testing|grc|Αισχ|+=Αποσπάσματα, 82 (προσθέτουμε ότι κείμενο θέλουμε στο τέλος με το +
#:= {{testing|grc|Αισχ|+=Αποσπάσματα, 82}}
# testing|grc|Αισχ|Αγ
#:= {{testing|grc|Αισχ|Αγ}}
# testing|grc|Αισχ|Αγ|53
#:= {{testing|grc|Αισχ|Αγ|53}}
# testing|grc|Αισχ|Αγ|53|στίχοι=(50-57)
#:= {{testing|grc|Αισχ|Αγ|53|στίχοι=(50-57)}}
# testing|grc|Αισχ|Αγ|53|στίχοι=(50-57)|0=-
#:= {{testing|grc|Αισχ|Αγ|53|vv=(50-57)|0=-}}
# testing|grc|Αισχ|Αγ|53|vv=+(50-57)|000=-
#:= {{testing|grc|Αισχ|Αγ|53|vv=(50-57)|000=-}}
trans
# testing|grc|Αισχ|Χοηφ|μτφ=2
#:= {{testing|grc|Αισχ|Χοηφ|μτφ=2}}
# testing|grc|Αισχ|Χοηφ|p=2
#:= {{testing|grc|Αισχ|Χοηφ|p=2}}
# testing|grc|Αισχ|Χοηφ|μτφ=2|φ=8000 --υποθετικό highlight
#:= {{testing|grc|Αισχ|Χοηφ|μτφ=2|φ=8000}}
# testing|grc|Αισχ|Χοηφ|p=2|hi=8000 --υποθετικό highlight
#:= {{testing|grc|Αισχ|Χοηφ|p=2|hi=8000}}
# testing|grc|Αισχ|συγγ=1
#:= {{testing|grc|Αισχ|συγγ=1}}
forgot work
# testing|grc|Αισχ|μτφ=2
#:= {{testing|grc|Αισχ|μτφ=2}}
NAMED
# testing|grc|author=Αισχ
#:= {{testing|grc|author=Αισχ}}
# testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ
#:= {{testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ}}
# testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ|line=53
#:= {{testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ|line=53}}
# testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ|line=53|vv=(50-55)
#:= {{testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ|line=53|vv=(50-55)}}
# testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ|line=53|vv=(50-55)|0=-
#:= {{testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ|line=53|vv=(50-55)|0=-}}
# testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ|line=53|vv=(50-55)|nodata=1
#:= {{testing|grc|author=Αισχ|work=Αγ|line=53|vv=(50-55)|nodata=1}}
trans
# testing|grc|author=Αισχ|work=Ch|μτφ=2
#:= {{testing|grc|author=Αισχ|work=Ch|μτφ=2}}
--
# testing|grc|author=Αισχ|work=Χοηφ|μτφ=2|φ=70000
#:= {{testing|grc|author=Αισχ|work=Χοηφ|μτφ=2|φ=70000}}
# testing|grc|author=Αισχ|συγγ=1
#:= {{testing|grc|author=Αισχ|συγγ=1}}
forgot work
# testing|grc|author=Αισχ|μτφ=2
#:= {{testing|grc|author=Αισχ|μτφ=2}}
===Αλκμάν===
USING https://archive.org/details/poetaelyricigrae03berguoft/page/17/mode/1up
# testing|grc|Alcm
#:= {{testing|grc|Alcm}}
# testing|grc|Alcm|9|page=17 -- 9 is the FIRST number of fragment
#:= {{testing|grc|Alcm|9|page=17}}
# testing|grc|Alcm|9|2|page=17 -- 2 is number of verse MOST of the time, only one line (use only chapter)
#:= {{testing|grc|Alcm|9|2|page=17}}
<pre>
# testing|grc|Alcm|nocat=1
#:= {{testing|grc|Alcm|nocat=1}}
# testing|grc|Alcm|page=3 NOOOOOOO
#:= {{testing|grc|Alcm|page=3}}
</pre>
NAMED
# testing|grc|author=Alcm
#:= {{testing|grc|author=Alcm}}
# testing|grc|author=Alcm|chapter=22|page=23
#:= {{testing|grc|author=Alcm|chapter=22|page=23}}
# testing|grc|author=Alcm|chapter=22|line=3|page=23
#:= {{testing|grc|author=Alcm|chapter=22|line=3|page=23}}
# testing|grc|author=Alcm|chapter=22|line=3|alt=3, κατάρχειν|page=23
#:= {{testing|grc|author=Alcm|chapter=22|line=3|alt=3, κατάρχειν|page=23}}
===Αριστοτέλης===
pattern=one 1 2 3 4 5 - for Ποιητική pattern=oneb 1 2 3 X 4
# testing|grc|Αριστ
#:= {{testing|grc|Αριστ}}
# testing|grc|Arist|Ηθ
#:= {{testing|grc|Arist|Ηθ}}
# testing|grc|Arist|Ηθ|2
#:= {{testing|grc|Arist|Ηθ|2}}
# testing|grc|Arist|Ηθ|2|1105a -- εδώ, θέλει διόρθωμα η Βικιθήκη.
#:= {{testing|grc|Arist|Ηθ|2|1105a}}
# testing|grc|Arist|Ηθ|2|1105a|στίχοι=(2-4)
#:= {{testing|grc|Arist|Ηθ|2|1105a|στίχοι=(2-4)}}
# testing|grc|Arist|Ηθ|2|1105a|vv=(2-4)
#:= {{testing|grc|Arist|Ηθ|2|1105a|vv=(2-4)}}
# testing|grc|Arist|Po|46
#:= {{testing|grc|Arist|Po|46}}
# testing|grc|Arist|Rh|2|3
#:= {{testing|grc|Arist|Rh|2|3}}
# testing|grc|Arist|HA|
#:= {{testing|grc|Arist|HA}}
# testing|grc|Arist|HA|5|
#:= {{testing|grc|Arist|HA|5}}
# testing|grc|Arist|HA|5|2
#:= {{testing|grc|Arist|HA|5|2}}
# testing|grc|Arist|HA|25 -error restrict
#:= {{testing|grc|Arist|HA|25}}
-
# testing|grc|Arist|Meteo
#:= {{testing|grc|Arist|Meteo}}
# testing|grc|Arist|Meteo|2 -- expected /Β to_cap
#:= {{testing|grc|Arist|Meteo|2}}
# testing|grc|Arist|Meteo|2|355b
#:= {{testing|grc|Arist|Meteo|2|355b}}
# testing|grc|Arist|PA|α
#:= {{testing|grc|Arist|PA|α}}
# testing|grc|Arist|PA|2|3
#:= {{testing|grc|Arist|PA|2|3}}
wrong chapter
# testing|grc|Arist|PA|13|3
#:= {{testing|grc|Arist|PA|13|3}}
trans
# testing|grc|Arist|Ηθ|μτφ=2
#:= {{testing|grc|Arist|Ηθ|μτφ=2}}
# testing|grc|Arist|Ηθ|p=2
#:= {{testing|grc|Arist|Ηθ|p=2}}
# testing|grc|Arist|Ηθ|μτφ=2|φ=8000
#:= {{testing|grc|Arist|Ηθ|μτφ=2|φ=8000}}
# testing|grc|Arist|Ηθ|p=2|hi=8000
#:= {{testing|grc|Arist|Ηθ|p=2|hi=8000}}
--forgot work
# testing|grc|Arist|μτφ=2
#:= {{testing|grc|Arist|μτφ=2}}
NAMED
# testing|grc|author=Αριστ
#:= {{testing|grc|author=Αριστ}}
# testing|grc|author=Arist|work=Ηθ
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=Ηθ}}
# testing|grc|author=Arist|work=Ηθ|chapter=2
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=Ηθ|chapter=2}}
# testing|grc|author=Arist|work=Ηθ|chapter=2|line=1105a
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=Ηθ|chapter=2|line=1105a}}
# testing|grc|author=Arist|work=Ηθ|chapter=2|line=1105a|alt=3|vv=(2-4)
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=Ηθ|chapter=2|line=1105a|alt=3|vv=(2-4)}}
# testing|grc|author=Arist|work=Po|line=46
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=Po|line=46}}
# testing|grc|author=Arist|work=Rh|chapter=2|line=32
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=Rh|chapter=2|line=32}}
# testing|grc|author=Arist|work=Rh|chapter=2|line=32|vv=(29-34)
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=Rh|chapter=2|line=32|vv=(29-34)}}
-
# testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=α
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=α}}
# testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=2|line=3
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=2|line=3}}
wrong chapter
# testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=13|line=3
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=13|line=3}}
trans
# testing|grc|author=Arist|μτφ=2 (no work mentioned)
#:= {{testing|grc|author=Arist|μτφ=2}}
# testing|grc|author=Arist|work=Ηθ|μτφ=2
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=Ηθ|μτφ=2}}
# testing|grc|author=Arist|συγγ=1
#:= {{testing|grc|author=Arist|συγγ=1}}
--forgot work
# testing|grc|author=Arist|μτφ=2
#:= {{testing|grc|author=Arist|μτφ=2}}
===Πλάτων===
#:= {{testing|grc|Pl|Alc1|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Alc2|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Halc|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Amat|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Ap|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Virt|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Grg|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Demod|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Just|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Epigr|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Epin|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Ep|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Ep|3|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Erx|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Euthd|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Euthphr|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Thg|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Tht|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Hipparch|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|HpMa|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|HpMi|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Ion|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Clit|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Cra|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Cri|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Criti|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|La|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Ly|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Men|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Mx|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Min|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Def|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Prm|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|R|1}}
#:= {{testing|grc|Pl|R|1|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Plt|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Prt|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Sis|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Sph|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Ti|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Phd|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Phdr|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Phlb|100}}
#:= {{testing|grc|Pl|Chrm|100}}
Νόμοι 12345, Συμπόσιο 123Χ4
# testing|grc|Pl
#:= {{testing|grc|Pl}}
# testing|grc|Pl|Lg
#:= {{testing|grc|Pl|Lg}}
# testing|grc|Pl|Lg|9
#:= {{testing|grc|Pl|Lg|9}}
# testing|grc|Pl|Lg|13 -- false, only 12
#:= {{testing|grc|Pl|Lg|13}}
# testing|grc|Pl|Lg|49|881b
#:= {{testing|grc|Pl|Lg|49|881b}}
# testing|grc|Pl|Lg|θ|881b
#:= {{testing|grc|Pl|Lg|θ|881b}}
# testing|grc|Pl|Smp
#:= {{testing|grc|Pl|Smp}}
# testing|grc|Pl|Smp|100
#:= {{testing|grc|Pl|Smp|100}}
===Γρυπάρης===
No source. Only publisher notes
# testing|el|Gryp
#:= {{testing|el|Gryp}}
# testing|el|Gryp|ΣΤ
#:= {{testing|el|Gryp|ΣΤ}}
# testing|el|Gryp|ΣΤ|.τίτλος=«Το ρόδο»,
#:= {{testing|el|Gryp|ΣΤ|.τίτλος=«Το ρόδο», }}
NAMED
# testing|el|author=Gryp
#:= {{testing|el|author=Gryp}}
# testing|el|author=Gryp|work=ΣΤ
#:= {{testing|el|author=Gryp|work=ΣΤ}}
# testing|el|author=Gryp|work=ΣΤ|.τίτλος=«Το ρόδο»,
#:= {{testing|el|author=Gryp|work=ΣΤ|.τίτλος=«Το ρόδο», }}
===Πετσάλης===
No source. Extra κατηγορία για το έργο Μαυρόλυκοι
# testing|el|Πετσ
#:= {{testing|el|Πετσ}}
# testing|el|Πετσ|Μαυρ
#:= {{testing|el|Πετσ|Μαυρ}}
# testing|el|Πετσ|Μαυρ|Κεφάλαιο Η, Οι χχχχ
#:= {{testing|el|Πετσ|Μαυρ|Κεφάλαιο Η, Οι χχχχ}}
NAMED
# testing|el|author=Πετσ
#:= {{testing|el|author=Πετσ}}
# testing|el|author=Πετσ|work=Μαυρ|chapter=Κεφάλαιο Η, κάποιος τίτλος
#:= {{testing|el|author=Πετσ|work=Μαυρ|chapter=Κεφάλαιο Η, κάποιος τίτλος}}
===chapter allowed===
ERROR at tonmuer nil
PA has chapters 1-4. Test error for e.g. 6
# testing|grc|Arist|PA|6
#:= {{testing|grc|Arist|PA|6}}
# testing|grc|Arist|PA|6|70
#:= {{testing|grc|Arist|PA|6|70}}
# testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=6
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=6}}
# testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=6|line=70
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=6|line=70}}
control
# testing|grc|Arist
#:= {{testing|grc|Arist}}
# testing|grc|Arist|PA
#:= {{testing|grc|Arist|PA}}
# testing|grc|author=Arist|work=PA
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=PA}}
σωστό
# testing|grc|Arist|PA|δ
#:= {{testing|grc|Arist|PA|δ}}
# testing|grc|Arist|PA|4
#:= {{testing|grc|Arist|PA|4}}
# testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=4
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=PA|chapter=4}}
Θουκυ has 8 chapters. try 12, 9
# testing|grc|Th|12
#:= {{testing|grc|Th|12}}
# testing|grc|Th|9|77
#:= {{testing|grc|Th|9|77}}
# testing|grc|author=Th|chapter=12
#:= {{testing|grc|author=Th|chapter=12}}
# testing|grc|author=Th|chapter=9|line=77
#:= {{testing|grc|author=Th|chapter=9|line=77}}
με γράμμα: σωστό, λάθος
# testing|grc|Th|β
#:= {{testing|grc|Th|β}}
# testing|grc|Th|λ
#:= {{testing|grc|Th|λ}}
control
# testing|grc|Th
#:= {{testing|grc|Th}}
# testing|grc|author=Th
#:= {{testing|grc|author=Th}}
===test to_cap===
2023.06.18. added book parameter.
# testing|grc|testcap
#:= {{testing|grc|testcap}}
# testing|grc|τεστκαπ
#:= {{testing|grc|τεστκαπ}}
# testing|grc|testcap|erg
#:= {{testing|grc|testcap|erg}}
# testing|grc|τεστκαπ|εργ
#:= {{testing|grc|τεστκαπ|εργ}}
# testing|grc|testcap|erg|2 -- is book /2 (to_bookcap)
#:= {{testing|grc|testcap|erg|2}}
# testing|grc|testcap|erg|β
#:= {{testing|grc|testcap|erg|β}}
# testing|grc|testcap|erg|2|7 -- this is book, chapter 2/Κεφάλαιο_7
#:= {{testing|grc|testcap|erg|2|7}}
# testing|grc|testcap|erg|β|7
#:= {{testing|grc|testcap|erg|β|7}}
λάθος βιβλίο
# testing|grc|testcap|erg|9
#:= {{testing|grc|testcap|erg|9}}
# testing|grc|testcap|erg|1||24a -- this is book, chapter, line/section
#:= {{testing|grc|testcap|erg|1||24a}}
# testing|grc|testcap|erg|2|7|20 -- this is book, chapter, line/section
#:= {{testing|grc|testcap|erg|2|7|20}}
===errors===
# {testing}
#:= {{testing}}
# {testing|grc}
#:= {{testing|grc}}
# {testing|ru}
#:= {{testing|ru}}
# {testing|dada} ???? how do I do error here?
#:= {{testing|dada}}
# {testing||Arist}
#:= {{testing||Arist}}
# {testing|author=Arist}
#:= {{testing|author=Arist}}
# {testing|grc|fafa}
#:= {{testing|grc|fafa}}
# {testing|grc|author=fafa}
#:= {{testing|grc|author=fafa}}
# {testing|grc|Arist|dodo}
#:= {{testing|grc|Arist|dodo}}
# {testing|grc|author=Arist|work=dodo}
#:= {{testing|grc|author=Arist|work=dodo}}
<pre>
===test===
like Ari, buy no args[xx / If from param page /grc2 it sees only named.
# testing|grc|τεστ
#:= {{testing|grc|τεστ}}
# testing|grc|test
#:= {{testing|grc|test}}
# testing|grc|test|one
#:= {{testing|grc|test|one}}
# testing|grc|test|ένα|2
#:= {{testing|grc|test|ένα|2}}
# testing|grc|test|testnochapter|56
#:= {{testing|grc|test|testnochapter|56}}
# testing|grc|test|PA|2|3
#:= {{testing|grc|test|PA|2|3}}
trans
# testing|grc|test|μτφ=2
#:= {{testing|grc|test|μτφ=2}}
NAMED
testing|grc|author=τεστ
#:= {{testing|grc|author=τεστ}}
# testing|grc|author=test
#:= {{testing|grc|author=test}}
# testing|grc|author=test|work=one
#:= {{testing|grc|author=test|work=one}}
# testing|grc|author=test|work=ένα|chapter=2
#:= {{testing|grc|author=test|work=ένα|chapter=2}}
# testing|grc|author=test|work=testnochapter|line=56
#:= {{testing|grc|author=test|work=testnochapter|line=56}}
# testing|grc|author=test|work=PA|chapter=2|line=3
#:= {{testing|grc|author=test|work=PA|chapter=2|line=3}}
trans
# testing|grc|author=test|μτφ=2
#:= {{testing|grc|author=test|μτφ=2}}
</pre>
==other==
<pre>
# <code><nowiki>{{testing}}</nowiki></code>
#: output: {{testing}}
# <code><nowiki>{{#invoke:testing|main}}</nowiki></code>
#: output: {{#invoke:testing|main}}
</pre>
===stems german===
<pre>
* #invoke:stems|toUmlaut|Nacht regular Umlaut
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Nacht}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Boot = Bötchen
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Boot}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Haar = Härchen
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Haar}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Garten = Gärten
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Garten}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Nagel = Nägel
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Nagel}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Haus = Häuschen
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Haus}}
hypothetical
* #invoke:stems|toUmlaut|Vanacht
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Vanacht}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Nauhaut
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Nauhaut}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Hot
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Hot}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Nachrot
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Nachrot}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Hrit (expected error)
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Hrit}}
* #invoke:stems|toUmlaut|Nahrit (expected error)
*: output: {{#invoke:stems|toUmlaut|Nahrit}}
</pre>
<pre>
# <code><nowiki>{{testing}}</nowiki></code>
#: output: {{testing}}
# <code><nowiki>{{testing|λήμμα=αβα}}</nowiki></code>
#: output: {{testing|λήμμα=αβα}}
# <code><nowiki>{{testing|λήμμα=άβα}}</nowiki></code>
#: output: {{testing|λήμμα=άβα}}
# <code><nowiki>{{testing|λήμμα=τσάβα}}</nowiki></code>
#: output: {{testing|λήμμα=τσάβα}}
</pre>
===[[Module:lang]]===
* <code><nowiki>{{#invoke:lang|main}}</nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|main}}
<pre>
* <code><nowiki> {{#invoke:lang|cat|en}} </nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|cat|en}}
* <code><nowiki> {{#invoke:lang|cat|el-cyp}} </nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|cat|el-cyp}}
* <code><nowiki> {{#invoke:lang|searchcat|en}} </nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|searchcat|en}}
* <code><nowiki> {{#invoke:lang|searchcat|el-cyp}} </nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|searchcat|el-cyp}}
* <code><nowiki> {{#invoke:lang|sta|en}} </nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|sta|en}}
*: output: {{#invoke:lang|sta|sem}}
*: output: {{#invoke:lang|sta|bg}}
* <code><nowiki> {{#invoke:lang|link|en}} </nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|link|en}}
* <code><nowiki> {{#invoke:lang|link|el-cyp}} </nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|link|el-cyp}}
* <code><nowiki> {{#invoke:lang|fixlink|en}} </nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|fixlink|en}}
* <code><nowiki> {{#invoke:lang|fixlink|el-cyp}} </nowiki></code>
*: output: {{#invoke:lang|fixlink|el-cyp}}
</pre>
<!-- Add categories. Βάζουμε εδώ στο τέλος τις κατηγορίες στις οποίες θα ενταχθεί το Πρότυπο. -->
[[Κατηγορία:Tests]]</noinclude>
33jazue9ugtj271gygt9h5yqfckls9c
Πρότυπο:κεντρικό
10
855276
7350921
4904025
2026-06-10T14:55:01Z
Sarri.greek
25517
σωστή Κατ. ετυμολογίας.
7350921
wikitext
text/x-wiki
<!--
2020.10.18. Sarri.greek
Σήμανση full index ετυμολογικού πεδίου
--><includeonly><div style="float:right; clear:right; margin-left:0.5em; margin-bottom:0.5em; font-size:11px; border:1px solid #cccccc; background:#f4f4f4; text-align:right;" title="Σ' αυτό το λήμμα καταγράφονται όλες οι λέξεις που προήλθαν από το «{{{1|}}}»"> ετυμολογικό πεδίο <br>'''{{{1}}}''' </div><div style="float:right; clear:right; margin-left:0px; margin-right:0px; margin-top:0px; margin-bottom:0px;"></div><!--
-->{{#if: {{{nocat|{{{00|}}}}}}||[[Κατηγορία:Κεντρικά λήμματα ({{{{{2|el}}}|nolink=1}})]]}}</includeonly><noinclude>
{{clear}}
<code><nowiki>{{κεντρικό|<ρίζα ή θέμα ή λέξη ετυμολογικού πεδίου>|<κωδικός iso γλώσσας>}}</nowiki></code>
Πρότυπο για τη σήμανση κεντρικών λημμάτων ενός [[ετυμολογικό πεδίο|ετυμολογικού πεδίου]] στην ενότητα 'συγγενικά'.<br>
Εντάσσουν σε σχετική [[:Κατηγορία:Κεντρικά λήμματα]] (ανά γλώσσα).<br>
Eίναι τα λήμματα που συγκεντρώνουν στην ενότητα <code><nowiki>===={{συγγενικά}}====</nowiki></code> το σύνολο των λέξεων που προήλθαν από αυτήν τη ρίζα είτε με παραγωγή, είτε με σύνθεση.
===[[Βοήθεια:Πρότυπα#Παράμετροι|Αριθμητικές παράμετροι]]===
{{κεντρικό|κροτ-|00=-}}
* <code><nowiki>|1=</nowiki></code> Στη θέση#1 συμπληρώνουμε τη ρίζα ή θέμα ή λέξη.
*: Παράδειγμα, στο λήμμα [[κρότος]] γράφουμε <code><nowiki>{{κεντρικό|κροτ-}}</nowiki></code>
* <code><nowiki>|2=</nowiki></code> Στη θέση#2 συμπληρώνουμε τον [[Βικιλεξικό:Πίνακας γλωσσών|κωδικό iso της γλώσσας]]
*: Τα νέα ελληνικά ('''el''') εννοούνται αυτομάτως. Δεν χρειάζεται να συμπληρωθεί τίποτα.
===Προβλήματα===
<!-- Add categories. Βάζουμε εδώ στο τέλος τις κατηγορίες στις οποίες θα ενταχθεί το Πρότυπο. -->
[[Κατηγορία:Πρότυπα ετυμολογίας]]
</noinclude>
7tajufsnsyl35uogxpsl0ep68iq4vtt
σημεῖον
0
866100
7350927
7345067
2026-06-10T15:03:12Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350927
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'τέκνον'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|σῆμα|grc|σῆμ(α)}} + {{λ|-εῖον|grc}}.<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010|λήμμα=σημείο}}</ref><ref>{{Π:Μπέκας|1323|σῆμα}}</ref>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|grc|sɛː.mêː.on}} {{αττική προφορά}}
: {{συλλ|ση|μεῖ|ον}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}} (''δεν απαντά ποτέ στον Όμηρο και τον Ησίοδο'')
# [[σημείο]], [[σημάδι]]
#: {{Q|grc|Aeschin|Ctes|99}}
#:: ''Ἧι καὶ σφόδρα ἄξιός ἐστι μισεῖσθαι, ὅτι πονηρὸς ὢν καὶ τὰ τῶν χρηστῶν '''σημεῖα''' διαφθείρει.''
#::: Έτσι, του αξίζει πολύ μεγάλο μίσος και γι᾽ αυτό ακριβώς, για το ότι, καθώς είναι απατεώνας, καταστρέφει και τα '''σημάδια''' από τα οποία αναγνωρίζονται οι καλοί άνθρωποι.
#::: {{Q|grc|Aeschin|Ctes|p=13|hi=47437}}
# [[σημάδι]], [[οιωνός]] σταλμένος από τους θεούς
#: {{Q|grc|A|Supp|218}}
#:: ''ὁρῶ τρίαιναν τήνδε '''σημεῖον''' θεοῦ.''
#::: Βλέπω κι αυτή την τρίαινα, θεού '''σημάδι'''.
#::: {{Q|grc|A|Supp|p=6|hi=19608}}
#: {{Q|grc|Plu|Alex|x=57.9}}
#:: ''οἱ δὲ μάντεις ἐνδόξου μὲν στρατείας, ἐπιπόνου δὲ καὶ χαλεπῆς τὸ '''σημεῖον''' ἐποιοῦντο· πόνων γὰρ ἀρωγὴν ἔλαιον ἀνθρώποις ὑπὸ θεοῦ δεδόσθαι.''
#::: Οι μάντεις, εξάλλου, ερμήνευαν αυτό ως '''σημάδι''' ένδοξης αλλά επίπονης και δύσκολης εκστρατείας· γιατί πίστευαν ότι το λάδι έχει δοθεί από τον θεό στους ανθρώπους ως βοήθεια στους κόπους τους.
#::: {{Q|grc|Plu|Alex|p+t=31|hi=1609803}}
# [[έμβλημα]] ή [[σημαία]] που [[κυματίζω|κυματίζει]] στο [[πλοίο]] του ναυάρχου ή στη [[σκηνή]] του [[στρατηγός|στρατηγού]]
# {{γενικότερα}} [[σημαία]]
# [[σύνορο]], [[όριο]]
# [[εικόνα]] ή [[σήμα]] [[χαράσσω|χαραγμένο]] πάνω σε [[ασπίδα]]
# [[διακοσμητικό]] [[στοιχείο]] σε [[πλοίο]]
# [[σινιάλο]], [[συνθηματικός|συνθηματική]] [[λέξη]], [[σύνθημα]]
#: {{Q|grc|Th|7|34.4}}
#:: ''καὶ οἱ Κορίνθιοι τὸ μὲν πρῶτον ἡσύχαζον, ἔπειτα ἀρθέντος αὐτοῖς τοῦ '''σημείου''', ἐπεὶ καιρὸς ἐδόκει εἶναι, ὥρμησαν ἐπὶ τοὺς Ἀθηναίους καὶ ἐναυμάχουν.''
#::: Στην αρχή οι Κορίνθιοι δεν κινήθηκαν, αλλά έπειτα, όταν νόμισαν ότι ήρθε η στιγμή και υψώθηκε το '''σήμα''', όρμησαν εναντίον των Αθηναίων και ναυμάχησαν.
#::: {{Q|grc|Th|μτφ=232|φ=904284}}
#: {{Q|grc|Th|4|111.1}}
#:: ''ὁ δὲ Βρασίδας τῷ μὲν ἄλλῳ στρατῷ ἡσύχαζεν ὀλίγον προελθών, ἑκατὸν δὲ πελταστὰς προπέμπει, ὅπως, ὁπότε πύλαι τινὲς ἀνοιχθεῖεν καὶ τὸ '''σημεῖον''' ἀρθείη ὃ ξυνέκειτο, πρῶτοι ἐσδράμοιεν.''
#::: Ο Βρασίδας προχώρησε λίγο με τον στρατό και περίμενε, αλλά έστειλε εκατό πελταστές για να ορμήσουν πρώτοι μόλις ανοίξει καμιά πύλη και υψωθεί το συμφωνημένο '''σήμα.'''
#::: {{Q|grc|Th|μτφ=149|φ=860107}}
# (''για επιχειρήματα'') [[απόδειξη]], [[τεκμήριο]]
#: {{Q|grc|Isoc|4|139}}
#:: ''εἰ δὲ τοῦτο μὲν μὴ γέγονεν, ἀντιπάλων δ᾽ ὄντων ἡμῶν καὶ Λακεδαιμονίων προσθέμενος τοῖς ἑτέροις ἐπικυδέστερα τὰ πράγματα θάτερ᾽ ἐποίησεν, οὐδέν ἐστι τοῦτο '''σημεῖον''' τῆς ἐκείνου ῥώμης.''
#::: Αυτό όμως δεν έγινε ποτέ! Αν τώρα, τη στιγμή που πολεμούσαμε εμείς με τους Σπαρτιάτες, τάχτηκε εκείνος με το μέρος του ενός και η συμβολή του βάρυνε για την αντίπαλη μερίδα, το γεγονός αυτό δεν είναι δυνατό να αποτελέσει '''απόδειξη''' για τη δικιά του δύναμη.
#::: {{Q|grc|Isoc|4|p=15|hi=960939}}
#: {{Q|grc|D|18|279}}
#:: ''μηδενὸς δ᾽ ἀδικήματος πώποτε δημοσίου, προσθήσω δὲ μηδ᾽ ἰδίου, δίκην ἀξιώσαντα λαβεῖν παρ᾽ ἐμοῦ μήθ᾽ ὑπὲρ τῆς πόλεως μήθ᾽ ὑπὲρ αὑτοῦ, στεφάνου καὶ ἐπαίνου κατηγορίαν ἥκειν συνεσκευασμένον καὶ τοσουτουσὶ λόγους ἀνηλωκέναι ἰδίας ἔχθρας καὶ φθόνου καὶ μικροψυχίας ἐστὶ '''σημεῖον''', οὐδενὸς χρηστοῦ.''
#::: Αλλά για έναν άνθρωπο που δεν ζήτησε ποτέ ως τώρα να τιμωρηθώ για κανένα δημόσιο αδίκημα, και θα προσθέσω, ούτε και ιδιωτικό ούτε για λογαριασμό της πόλης ούτε για δικό του, το να έρχεται τώρα με καλά σχεδιασμένη κατηγορία για την απονομή στεφάνου και επαίνου και το να έχει σπαταλήσει όλους αυτούς τους λόγους για το ζήτημα αυτό, είναι '''απόδειξη''' προσωπικής έχθρας, φθόνου και μικροψυχίας και όχι ανθρώπου με χρηστά ήθη.
#::: {{Q|grc|D|18|p=40|hi=405604}}
# [[τάφος]]
# {{ετ|ιατρική|grc}} [[σύμπτωμα]]
#: {{Q|grc|Hp|''Ἐπιδημίαι'', (''Epidemiarum''), 2.3.1, p.102|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.1st1K-grc1:2.3.1/?q=%CF%83%CE%B7%CE%BC%CE%B5%E1%BF%96%CE%B1&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Ἐφ οἷσί τε καὶ ὁκοῖα τὰ '''σημεῖα''', καὶ πλείω ἢ μείω γινόμενα, χάσμη, βὴξ, πταρμὸς, σκορδίνημα, ἔρευξις, φῦσα· πάντα τὰ τοιαῦτα διαφέρουσιν. ''
# (''στον πληθυντικό'') σύμβολα [[στενογραφία]]ς
#: {{Q|grc|Plu|Vitae|x={{βθ|Βίοι Παράλληλοι/Κάτων#23.3|Κάτων, 23.3}} [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg050.perseus-grc2:23.3/?q=%27%27%20%CE%B3%CF%81%CE%B1%CF%86%CE%AD%CF%89%CE%BD%20%CF%83%CE%B7%CE%BC%CE%B5%E1%BF%96%CE%B1%20%27%27&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Κικέρωνος τοῦ ὑπάτου τοὺς διαφέροντας ὀξύτητι τῶν γραφέων '''σημεῖα''' προδιδάξαντος ἐν μικροῖς καὶ βραχέσι τύποις πολλῶν γραμμάτων ἔχοντα δύναμιν, εἶτα ἄλλον ἀλλαχόσε τοῦ βουλευτηρίου σποράδην ἐμβαλόντος. οὔπω γὰρ ἤσκουν οὐδʼ ἐκέκτηντο τοὺς καλουμένους σημειογράφους, ἀλλὰ τότε πρῶτον εἰς ἴχνος τι καταστῆναι λέγουσιν.''
# (''για χρόνο'') χρονική [[στιγμή]], χρονικό [[σημείο]]
# (''στην προσωδία και τη μουσική'') [[μονάδα]] [[χρόνος|χρόνου]]
===={{μορφές}}====
* {{ιων}}: {{λ|σημήϊον|grc}}
* {{δωρ}}: {{λ|σᾶμήϊον|grc}}
* {{δωρ}}: {{λ|σᾶμᾷον|grc}}
* {{δωρ}}: {{λ|σαμεῖον|grc}}
===={{συγγενικά}}====
{{((|width=90%|κολόνες=4}}
* {{λ|ἀποσημειόομαι|grc}}
* {{λ|διασημειόομαι|grc}}
* {{λ|ἐπισημειόομαι|grc}}
* {{λ|κατασημειόομαι|grc}}
* {{λ|παρασημεῖον|grc}}
* {{λ|παρασημειόομαι|grc}}
* {{λ|προσημειόομαι|grc}}
* {{λ|προσσημειόω|grc}}
* {{λ|σημειογραφέω|grc}}
* {{λ|σημειογράφος|grc}}
* {{λ|σημειοσκοπέω|grc}}
* {{λ|σημειοφόρος|grc}}
* {{λ|σημειοσκόπος|grc}}
* {{λ|σημειοσκοποῦμαι|grc}}
* {{λ|συσσημειόομαι|grc}}
* {{λ|ὑποσημειόομαι|grc}}
{{))}}
{{βλ|και=1|σῆμα|σημειόω|γλ=grc}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
n2rc4ynq7u1jabqdbn7sno1tkh6pl3m
Ξυνιάς
0
869291
7351069
7350628
2026-06-10T18:42:37Z
FocalPoint
150
7351069
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|Ξυνιάς}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Ξυνιά}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'πατρίς'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[Ξυνία]] / [[Ξυνίαι]] (''τοπωνύμιο'')<ref>''Εγκυκλοπαιδικόν Λεξικόν'', τόμ. 9 (Αθήνα: Εκδοτικός Οίκος Ελευθερουδάκη, 1930), σ. 940, λήμμα «Ξυνιάς (η)», όπου γράφεται μεταξύ άλλων ότι ''εκλήθη εν τη αρχαιότητι ούτω, εκ της πόλεως [[Ξυνία]]ς ή [[Ξυνίαι|Ξυνιών]]''.</ref> < {{βλ|0=-}} {{λ|ξυνός|grc}} ([[κοινός]])
==={{κύριο όνομα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{τόπος|grc|λίμνη|Ελλάδα|ετικ=1}} η (άλλοτε) λίμνη [[Ξυνιάδα]] της Θεσσαλίας,<ref>{{Π:ΕΕΛ|2161}}</ref> αναφερόμενη και ως [[Βοιβιάς]]<ref>{{Π:Ζηκίδης4|790|nodot=1}}, λήμμα «Ξυνιάς (η)»</ref>
===={{βλέπε}}====
* {{καθαρ|και=1}} '''Ξυνιάς'''
*: {{παράθεμα}} ''Αποξηραντικά έργα στη λίμνη [[Ξυνιάδα]]: η βυθοκόρος «'''Ξυνιάς'''» κατά τη διάρκεια εκσκαφής της κύριας αποχετευτικής διώρυγας. […] Γενική άποψη της [[βυθοκόρος|βυθοκόρου]] αποξηραντικών έργων της λίμνης '''Ξυνιάδος''' εν ώρα εκσκαφής''
*:: <small>Τίτλοι καταχώρισης φωτογραφικού τεκμηρίου του 1938-40, από τα έργα [[αποξήρανση]]ς της λίμνης. {{β|Ελληνικό Λογοτεχνικό και Ιστορικό Αρχείο}}, στον ιστότοπο [https://www.searchculture.gr/aggregator/edm/ELIA/000100-22_526767 ''SearchCulture.gr'']· πρόσβαση: 2021-06-29</small>
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Ξυνιάς λίμνη}}
{{κλείδα-ελλ}}
ipqtlhse9svydfmk7cz8ts1alo0sucq
7351070
7351069
2026-06-10T18:43:21Z
FocalPoint
150
/* {{κύριο όνομα|el}} */
7351070
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|Ξυνιάς}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* {{επώνυμο|el|α}} {{θ|Ξυνιά}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'πατρίς'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[Ξυνία]] / [[Ξυνίαι]] (''τοπωνύμιο'')<ref>''Εγκυκλοπαιδικόν Λεξικόν'', τόμ. 9 (Αθήνα: Εκδοτικός Οίκος Ελευθερουδάκη, 1930), σ. 940, λήμμα «Ξυνιάς (η)», όπου γράφεται μεταξύ άλλων ότι ''εκλήθη εν τη αρχαιότητι ούτω, εκ της πόλεως [[Ξυνία]]ς ή [[Ξυνίαι|Ξυνιών]]''.</ref> < {{βλ|0=-}} {{λ|ξυνός|grc}} ([[κοινός]])
==={{κύριο όνομα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{τόπος|grc|λίμνη|Ελλάδα|ετικ=1}} η (άλλοτε) λίμνη [[Ξυνιάδα]] της Θεσσαλίας,<ref>{{Π:ΕΕΛ|2161}}</ref> αναφερόμενη και ως [[Βοιβιάς]]<ref>{{Π:Ζηκίδης4|790|nodot=1}}, λήμμα «Ξυνιάς (η)»</ref>
===={{βλέπε}}====
* {{καθαρ|και=1}} '''Ξυνιάς'''
*: {{παράθεμα}} ''Αποξηραντικά έργα στη λίμνη [[Ξυνιάδα]]: η βυθοκόρος «'''Ξυνιάς'''» κατά τη διάρκεια εκσκαφής της κύριας αποχετευτικής διώρυγας. […] Γενική άποψη της [[βυθοκόρος|βυθοκόρου]] αποξηραντικών έργων της λίμνης '''Ξυνιάδος''' εν ώρα εκσκαφής''
*:: <small>Τίτλοι καταχώρισης φωτογραφικού τεκμηρίου του 1938-40, από τα έργα [[αποξήρανση]]ς της λίμνης. {{β|Ελληνικό Λογοτεχνικό και Ιστορικό Αρχείο}}, στον ιστότοπο [https://www.searchculture.gr/aggregator/edm/ELIA/000100-22_526767 ''SearchCulture.gr'']· πρόσβαση: 2021-06-29</small>
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Ξυνιάς λίμνη}}
{{κλείδα-ελλ}}
1f1kj6ihheg1u5hptna0qd5v7ktwqx1
7351072
7351070
2026-06-10T18:46:02Z
FocalPoint
150
7351072
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|Ξυνιάς}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{επώνυμο|el|α}} {{θ|Ξυνιά}}
# στην {{kath}}: η λίμνη [[Ξυνιάδα]]
#: {{παράθεμα}} ''Αποξηραντικά έργα στη λίμνη [[Ξυνιάδα]]: η βυθοκόρος «'''Ξυνιάς'''» κατά τη διάρκεια εκσκαφής της κύριας αποχετευτικής διώρυγας. […] Γενική άποψη της [[βυθοκόρος|βυθοκόρου]] αποξηραντικών έργων της λίμνης '''Ξυνιάδος''' εν ώρα εκσκαφής''
#:: <small>Τίτλοι καταχώρισης φωτογραφικού τεκμηρίου του 1938-40, από τα έργα [[αποξήρανση]]ς της λίμνης. {{β|Ελληνικό Λογοτεχνικό και Ιστορικό Αρχείο}}, στον ιστότοπο [https://www.searchculture.gr/aggregator/edm/ELIA/000100-22_526767 ''SearchCulture.gr'']· πρόσβαση: 2021-06-29</small>
===={{μεταγραφές}} για το επώνυμο====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'πατρίς'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[Ξυνία]] / [[Ξυνίαι]] (''τοπωνύμιο'')<ref>''Εγκυκλοπαιδικόν Λεξικόν'', τόμ. 9 (Αθήνα: Εκδοτικός Οίκος Ελευθερουδάκη, 1930), σ. 940, λήμμα «Ξυνιάς (η)», όπου γράφεται μεταξύ άλλων ότι ''εκλήθη εν τη αρχαιότητι ούτω, εκ της πόλεως [[Ξυνία]]ς ή [[Ξυνίαι|Ξυνιών]]''.</ref> < {{βλ|0=-}} {{λ|ξυνός|grc}} ([[κοινός]])
==={{κύριο όνομα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{τόπος|grc|λίμνη|Ελλάδα|ετικ=1}} η (άλλοτε) λίμνη [[Ξυνιάδα]] της Θεσσαλίας,<ref>{{Π:ΕΕΛ|2161}}</ref> αναφερόμενη και ως [[Βοιβιάς]]<ref>{{Π:Ζηκίδης4|790|nodot=1}}, λήμμα «Ξυνιάς (η)»</ref>
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Ξυνιάς λίμνη}}
{{κλείδα-ελλ}}
m9pwnoqx0quf6f3hjt5tiafcvsng7ed
7351073
7351072
2026-06-10T18:47:17Z
FocalPoint
150
/* {{κύριο όνομα|el}} */
7351073
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|Ξυνιάς}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{επώνυμο|el|α}} {{θ|Ξυνιά}} (προφορά: Ξυ-νιάς)
# στην {{kath}}: η λίμνη [[Ξυνιάδα]] (προφορά: Ξυ-νι-άς)
#: {{παράθεμα}} ''Αποξηραντικά έργα στη λίμνη [[Ξυνιάδα]]: η βυθοκόρος «'''Ξυνιάς'''» κατά τη διάρκεια εκσκαφής της κύριας αποχετευτικής διώρυγας. […] Γενική άποψη της [[βυθοκόρος|βυθοκόρου]] αποξηραντικών έργων της λίμνης '''Ξυνιάδος''' εν ώρα εκσκαφής''
#:: <small>Τίτλοι καταχώρισης φωτογραφικού τεκμηρίου του 1938-40, από τα έργα [[αποξήρανση]]ς της λίμνης. {{β|Ελληνικό Λογοτεχνικό και Ιστορικό Αρχείο}}, στον ιστότοπο [https://www.searchculture.gr/aggregator/edm/ELIA/000100-22_526767 ''SearchCulture.gr'']· πρόσβαση: 2021-06-29</small>
===={{μεταγραφές}} για το επώνυμο====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'πατρίς'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[Ξυνία]] / [[Ξυνίαι]] (''τοπωνύμιο'')<ref>''Εγκυκλοπαιδικόν Λεξικόν'', τόμ. 9 (Αθήνα: Εκδοτικός Οίκος Ελευθερουδάκη, 1930), σ. 940, λήμμα «Ξυνιάς (η)», όπου γράφεται μεταξύ άλλων ότι ''εκλήθη εν τη αρχαιότητι ούτω, εκ της πόλεως [[Ξυνία]]ς ή [[Ξυνίαι|Ξυνιών]]''.</ref> < {{βλ|0=-}} {{λ|ξυνός|grc}} ([[κοινός]])
==={{κύριο όνομα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{τόπος|grc|λίμνη|Ελλάδα|ετικ=1}} η (άλλοτε) λίμνη [[Ξυνιάδα]] της Θεσσαλίας,<ref>{{Π:ΕΕΛ|2161}}</ref> αναφερόμενη και ως [[Βοιβιάς]]<ref>{{Π:Ζηκίδης4|790|nodot=1}}, λήμμα «Ξυνιάς (η)»</ref>
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Ξυνιάς λίμνη}}
{{κλείδα-ελλ}}
s2mvw0dxcstwc1ukqwqglooeahfjaad
7351074
7351073
2026-06-10T18:48:35Z
FocalPoint
150
/* {{μεταγραφές}} για το επώνυμο */
7351074
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|Ξυνιάς}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{επώνυμο|el|α}} {{θ|Ξυνιά}} (προφορά: Ξυ-νιάς)
# στην {{kath}}: η λίμνη [[Ξυνιάδα]] (προφορά: Ξυ-νι-άς)
#: {{παράθεμα}} ''Αποξηραντικά έργα στη λίμνη [[Ξυνιάδα]]: η βυθοκόρος «'''Ξυνιάς'''» κατά τη διάρκεια εκσκαφής της κύριας αποχετευτικής διώρυγας. […] Γενική άποψη της [[βυθοκόρος|βυθοκόρου]] αποξηραντικών έργων της λίμνης '''Ξυνιάδος''' εν ώρα εκσκαφής''
#:: <small>Τίτλοι καταχώρισης φωτογραφικού τεκμηρίου του 1938-40, από τα έργα [[αποξήρανση]]ς της λίμνης. {{β|Ελληνικό Λογοτεχνικό και Ιστορικό Αρχείο}}, στον ιστότοπο [https://www.searchculture.gr/aggregator/edm/ELIA/000100-22_526767 ''SearchCulture.gr'']· πρόσβαση: 2021-06-29</small>
===={{μεταγραφές}} για το επώνυμο====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'πατρίς'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[Ξυνία]] / [[Ξυνίαι]] (''τοπωνύμιο'')<ref>''Εγκυκλοπαιδικόν Λεξικόν'', τόμ. 9 (Αθήνα: Εκδοτικός Οίκος Ελευθερουδάκη, 1930), σ. 940, λήμμα «Ξυνιάς (η)», όπου γράφεται μεταξύ άλλων ότι ''εκλήθη εν τη αρχαιότητι ούτω, εκ της πόλεως [[Ξυνία]]ς ή [[Ξυνίαι|Ξυνιών]]''.</ref> < {{βλ|0=-}} {{λ|ξυνός|grc}} ([[κοινός]])
==={{κύριο όνομα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{τόπος|grc|λίμνη|Ελλάδα|ετικ=1}} η (άλλοτε) λίμνη [[Ξυνιάδα]] της Θεσσαλίας,<ref>{{Π:ΕΕΛ|2161}}</ref> αναφερόμενη και ως [[Βοιβιάς]]<ref>{{Π:Ζηκίδης4|790|nodot=1}}, λήμμα «Ξυνιάς (η)»</ref>
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Ξυνιάς λίμνη}}
{{κλείδα-ελλ}}
tw0cm55vdbb1grb1yyd215byig5zcks
7351075
7351074
2026-06-10T18:50:03Z
FocalPoint
150
7351075
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|Ξυνιάς}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{επώνυμο|el|α}} {{θ|Ξυνιά}} (προφορά: Ξυ-νιάς)
# στην {{kath}}: η (άλλοτε) λίμνη [[Ξυνιάδα]] της Θεσσαλίας (προφορά: Ξυ-νι-άς)
#: {{παράθεμα}} ''Αποξηραντικά έργα στη λίμνη [[Ξυνιάδα]]: η βυθοκόρος «'''Ξυνιάς'''» κατά τη διάρκεια εκσκαφής της κύριας αποχετευτικής διώρυγας. […] Γενική άποψη της [[βυθοκόρος|βυθοκόρου]] αποξηραντικών έργων της λίμνης '''Ξυνιάδος''' εν ώρα εκσκαφής''
#:: <small>Τίτλοι καταχώρισης φωτογραφικού τεκμηρίου του 1938-40, από τα έργα [[αποξήρανση]]ς της λίμνης. {{β|Ελληνικό Λογοτεχνικό και Ιστορικό Αρχείο}}, στον ιστότοπο [https://www.searchculture.gr/aggregator/edm/ELIA/000100-22_526767 ''SearchCulture.gr'']· πρόσβαση: 2021-06-29</small>
===={{μεταγραφές}} για το επώνυμο====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'πατρίς'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[Ξυνία]] / [[Ξυνίαι]] (''τοπωνύμιο'')<ref>''Εγκυκλοπαιδικόν Λεξικόν'', τόμ. 9 (Αθήνα: Εκδοτικός Οίκος Ελευθερουδάκη, 1930), σ. 940, λήμμα «Ξυνιάς (η)», όπου γράφεται μεταξύ άλλων ότι ''εκλήθη εν τη αρχαιότητι ούτω, εκ της πόλεως [[Ξυνία]]ς ή [[Ξυνίαι|Ξυνιών]]''.</ref> < {{βλ|0=-}} {{λ|ξυνός|grc}} ([[κοινός]])
==={{κύριο όνομα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{τόπος|grc|λίμνη|Ελλάδα|ετικ=1}} η (άλλοτε) λίμνη [[Ξυνιάδα]] της Θεσσαλίας,<ref>{{Π:ΕΕΛ|2161}}</ref> αναφερόμενη και ως [[Βοιβιάς]]<ref>{{Π:Ζηκίδης4|790|nodot=1}}, λήμμα «Ξυνιάς (η)»</ref>
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Ξυνιάς λίμνη}}
{{κλείδα-ελλ}}
f0v6so0eaqhitqfj9gyncttrk4137n2
7351076
7351075
2026-06-10T18:53:24Z
FocalPoint
150
7351076
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ψαράς'|επ+}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|Ξυνιάς}}
==={{κύριο όνομα|el}} 1===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{επώνυμο|el|α}} {{θ|Ξυνιά}} (προφορά: Ξυ-νιάς)
# στην {{kath}}: η (άλλοτε) λίμνη [[Ξυνιάδα]] της Θεσσαλίας (προφορά: Ξυ-νι-άς)
#: {{παράθεμα}} ''Αποξηραντικά έργα στη λίμνη [[Ξυνιάδα]]: η βυθοκόρος «'''Ξυνιάς'''» κατά τη διάρκεια εκσκαφής της κύριας αποχετευτικής διώρυγας. […] Γενική άποψη της [[βυθοκόρος|βυθοκόρου]] αποξηραντικών έργων της λίμνης '''Ξυνιάδος''' εν ώρα εκσκαφής''
#:: <small>Τίτλοι καταχώρισης φωτογραφικού τεκμηρίου του 1938-40, από τα έργα [[αποξήρανση]]ς της λίμνης. {{β|Ελληνικό Λογοτεχνικό και Ιστορικό Αρχείο}}, στον ιστότοπο [https://www.searchculture.gr/aggregator/edm/ELIA/000100-22_526767 ''SearchCulture.gr'']· πρόσβαση: 2021-06-29</small>
===={{μεταγραφές}} για το επώνυμο====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'πατρίς'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[Ξυνία]] / [[Ξυνίαι]] (''τοπωνύμιο'')<ref>''Εγκυκλοπαιδικόν Λεξικόν'', τόμ. 9 (Αθήνα: Εκδοτικός Οίκος Ελευθερουδάκη, 1930), σ. 940, λήμμα «Ξυνιάς (η)», όπου γράφεται μεταξύ άλλων ότι ''εκλήθη εν τη αρχαιότητι ούτω, εκ της πόλεως [[Ξυνία]]ς ή [[Ξυνίαι|Ξυνιών]]''.</ref> < {{βλ|0=-}} {{λ|ξυνός|grc}} ([[κοινός]])
==={{κύριο όνομα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{τόπος|grc|λίμνη|Ελλάδα|ετικ=1}} η (άλλοτε) λίμνη [[Ξυνιάδα]] της Θεσσαλίας,<ref>{{Π:ΕΕΛ|2161}}</ref> αναφερόμενη και ως [[Βοιβιάς]]<ref>{{Π:Ζηκίδης4|790|nodot=1}}, λήμμα «Ξυνιάς (η)»</ref>
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Ξυνιάς λίμνη}}
{{κλείδα-ελλ}}
2yn3m8ls3nx8ta14umo51sm2f1cywkc
7351077
7351076
2026-06-10T18:53:37Z
FocalPoint
150
/* {{κύριο όνομα|el}} 1 */
7351077
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ψαράς'|επ+}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|Ξυνιάς}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{επώνυμο|el|α}} {{θ|Ξυνιά}} (προφορά: Ξυ-νιάς)
# στην {{kath}}: η (άλλοτε) λίμνη [[Ξυνιάδα]] της Θεσσαλίας (προφορά: Ξυ-νι-άς)
#: {{παράθεμα}} ''Αποξηραντικά έργα στη λίμνη [[Ξυνιάδα]]: η βυθοκόρος «'''Ξυνιάς'''» κατά τη διάρκεια εκσκαφής της κύριας αποχετευτικής διώρυγας. […] Γενική άποψη της [[βυθοκόρος|βυθοκόρου]] αποξηραντικών έργων της λίμνης '''Ξυνιάδος''' εν ώρα εκσκαφής''
#:: <small>Τίτλοι καταχώρισης φωτογραφικού τεκμηρίου του 1938-40, από τα έργα [[αποξήρανση]]ς της λίμνης. {{β|Ελληνικό Λογοτεχνικό και Ιστορικό Αρχείο}}, στον ιστότοπο [https://www.searchculture.gr/aggregator/edm/ELIA/000100-22_526767 ''SearchCulture.gr'']· πρόσβαση: 2021-06-29</small>
===={{μεταγραφές}} για το επώνυμο====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'πατρίς'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[Ξυνία]] / [[Ξυνίαι]] (''τοπωνύμιο'')<ref>''Εγκυκλοπαιδικόν Λεξικόν'', τόμ. 9 (Αθήνα: Εκδοτικός Οίκος Ελευθερουδάκη, 1930), σ. 940, λήμμα «Ξυνιάς (η)», όπου γράφεται μεταξύ άλλων ότι ''εκλήθη εν τη αρχαιότητι ούτω, εκ της πόλεως [[Ξυνία]]ς ή [[Ξυνίαι|Ξυνιών]]''.</ref> < {{βλ|0=-}} {{λ|ξυνός|grc}} ([[κοινός]])
==={{κύριο όνομα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{τόπος|grc|λίμνη|Ελλάδα|ετικ=1}} η (άλλοτε) λίμνη [[Ξυνιάδα]] της Θεσσαλίας,<ref>{{Π:ΕΕΛ|2161}}</ref> αναφερόμενη και ως [[Βοιβιάς]]<ref>{{Π:Ζηκίδης4|790|nodot=1}}, λήμμα «Ξυνιάς (η)»</ref>
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Ξυνιάς λίμνη}}
{{κλείδα-ελλ}}
0oivoevcn1kij0sw2yw2du5706jyfhj
7351078
7351077
2026-06-10T18:55:27Z
FocalPoint
150
7351078
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ψαράς'|επ+}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|Ξυνιάς}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{επώνυμο|el|α}} {{θ|Ξυνιά}} (προφορά: Ξυ-νιάς)
# στην {{kath}}: η (άλλοτε) {{τόπος|el|λίμνη|Ελλάδα|ετικ=1}} [[Ξυνιάδα]] της Θεσσαλίας (προφορά: Ξυ-νι-άς)
#: {{παράθεμα}} ''Αποξηραντικά έργα στη λίμνη [[Ξυνιάδα]]: η βυθοκόρος «'''Ξυνιάς'''» κατά τη διάρκεια εκσκαφής της κύριας αποχετευτικής διώρυγας. […] Γενική άποψη της [[βυθοκόρος|βυθοκόρου]] αποξηραντικών έργων της λίμνης '''Ξυνιάδος''' εν ώρα εκσκαφής''
#:: <small>Τίτλοι καταχώρισης φωτογραφικού τεκμηρίου του 1938-40, από τα έργα [[αποξήρανση]]ς της λίμνης. {{β|Ελληνικό Λογοτεχνικό και Ιστορικό Αρχείο}}, στον ιστότοπο [https://www.searchculture.gr/aggregator/edm/ELIA/000100-22_526767 ''SearchCulture.gr'']· πρόσβαση: 2021-06-29</small>
===={{μεταγραφές}} για το επώνυμο====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'πατρίς'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[Ξυνία]] / [[Ξυνίαι]] (''τοπωνύμιο'')<ref>''Εγκυκλοπαιδικόν Λεξικόν'', τόμ. 9 (Αθήνα: Εκδοτικός Οίκος Ελευθερουδάκη, 1930), σ. 940, λήμμα «Ξυνιάς (η)», όπου γράφεται μεταξύ άλλων ότι ''εκλήθη εν τη αρχαιότητι ούτω, εκ της πόλεως [[Ξυνία]]ς ή [[Ξυνίαι|Ξυνιών]]''.</ref> < {{βλ|0=-}} {{λ|ξυνός|grc}} ([[κοινός]])
==={{κύριο όνομα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{τόπος|grc|λίμνη|Ελλάδα|ετικ=1}} η (άλλοτε) λίμνη [[Ξυνιάδα]] της Θεσσαλίας,<ref>{{Π:ΕΕΛ|2161}}</ref> αναφερόμενη και ως [[Βοιβιάς]]<ref>{{Π:Ζηκίδης4|790|nodot=1}}, λήμμα «Ξυνιάς (η)»</ref>
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Ξυνιάς λίμνη}}
{{κλείδα-ελλ}}
0c4ygcnr3s6mwfu5t0gyngoh5titupz
7351079
7351078
2026-06-10T18:55:50Z
FocalPoint
150
/* {{κύριο όνομα|el}} */
7351079
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ψαράς'|επ+}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|Ξυνιάς}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{επώνυμο|el|α}} {{θ|Ξυνιά}} (προφορά: Ξυ-νιάς)
# στην {{kath}}: η (άλλοτε) {{τόπος|el|λίμνη|Ελλάδα|0=-}} [[Ξυνιάδα]] της Θεσσαλίας (προφορά: Ξυ-νι-άς)
#: {{παράθεμα}} ''Αποξηραντικά έργα στη λίμνη [[Ξυνιάδα]]: η βυθοκόρος «'''Ξυνιάς'''» κατά τη διάρκεια εκσκαφής της κύριας αποχετευτικής διώρυγας. […] Γενική άποψη της [[βυθοκόρος|βυθοκόρου]] αποξηραντικών έργων της λίμνης '''Ξυνιάδος''' εν ώρα εκσκαφής''
#:: <small>Τίτλοι καταχώρισης φωτογραφικού τεκμηρίου του 1938-40, από τα έργα [[αποξήρανση]]ς της λίμνης. {{β|Ελληνικό Λογοτεχνικό και Ιστορικό Αρχείο}}, στον ιστότοπο [https://www.searchculture.gr/aggregator/edm/ELIA/000100-22_526767 ''SearchCulture.gr'']· πρόσβαση: 2021-06-29</small>
===={{μεταγραφές}} για το επώνυμο====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'πατρίς'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[Ξυνία]] / [[Ξυνίαι]] (''τοπωνύμιο'')<ref>''Εγκυκλοπαιδικόν Λεξικόν'', τόμ. 9 (Αθήνα: Εκδοτικός Οίκος Ελευθερουδάκη, 1930), σ. 940, λήμμα «Ξυνιάς (η)», όπου γράφεται μεταξύ άλλων ότι ''εκλήθη εν τη αρχαιότητι ούτω, εκ της πόλεως [[Ξυνία]]ς ή [[Ξυνίαι|Ξυνιών]]''.</ref> < {{βλ|0=-}} {{λ|ξυνός|grc}} ([[κοινός]])
==={{κύριο όνομα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{τόπος|grc|λίμνη|Ελλάδα|ετικ=1}} η (άλλοτε) λίμνη [[Ξυνιάδα]] της Θεσσαλίας,<ref>{{Π:ΕΕΛ|2161}}</ref> αναφερόμενη και ως [[Βοιβιάς]]<ref>{{Π:Ζηκίδης4|790|nodot=1}}, λήμμα «Ξυνιάς (η)»</ref>
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|Ξυνιάς λίμνη}}
{{κλείδα-ελλ}}
a12u1sf1xjld5onkotpoph5o5ry49j1
Κατηγορία:Ρηματικές φωνές (νέα ελληνικά)
14
874000
7351175
5624211
2026-06-11T00:39:30Z
Sarri.greek
25517
{{Περιεχόμενα el μικρά|γράμματα=2}}
7351175
wikitext
text/x-wiki
{{έλεγχος|Το 2021 γίνονται εργασίες για την τοποθέτηση του προτύπου {{προτ|ρηματική φωνή}} στους παθητικούς τύπους (που δεν είναι αποθετικά). Είναι ρηματικοί τύποι που στο εξής θα εμφανίζονται στην Κατηγορία [[:Κατηγορία:Ρηματικές φωνές (νέα ελληνικά)|Ρηματικές φωνές]]}}
{{auto cat}}
Κατηγορία, για σύνταξη καταλόγου μονολεκτικών ενεργητικών και παθητικών ρημάτων που είναι κεφαλές κλίσεων.
: (π.χ. [[λύω]], [[λύομαι]], επίσης [[αποθετικό|αποθετικά]] ρήματα όπως [[δέχομαι]]).<br>
{{Περιεχόμενα el μικρά|γράμματα=2}}
84ud8jw1mzsdf1ocdykqm8kuw3waboo
Τσίτα
0
874048
7351148
7350668
2026-06-10T20:12:40Z
FocalPoint
150
7351148
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|τσίτα}}
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{μτγρ|en|el|Cheeta}} {{από|τέχνες}} (από το μυθιστόρημα {{β|Ταρζάν}} και τα [[κόμικ]], ταινίες και σίριαλ που ακολούθησαν)
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
# {{ετ|όνομα ζώου}}, θηλυκός [[χιμπατζής]], σύντροφος του [[Ταρζάν]]
# {{επώνυμο|el|θ}} {{α|Τσίτας}}
===={{μεταγραφές}} για το επώνυμο====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
dagtnyp0nhnbtq7twp82u4n01lsln3h
7351150
7351148
2026-06-10T20:15:19Z
FocalPoint
150
7351150
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|τσίτα}}
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}} 1===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{μτγρ|en|el|Cheeta}} {{από|τέχνες}} (από το μυθιστόρημα {{β|Ταρζάν}} και τα [[κόμικ]], ταινίες και σίριαλ που ακολούθησαν)
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{ετ|όνομα ζώου}}, θηλυκός [[χιμπατζής]], σύντροφος του [[Ταρζάν]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{ετυμολογία}} 2===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α|Τσίτας}}
* {{επώνυμο|el|θ}}
===={{μεταγραφές}} για το επώνυμο====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
94gw8j9udm87ahq0aphlx09nalmf91i
τραγουδάω
0
874059
7351164
7287067
2026-06-10T23:16:37Z
Aka005
56295
7351164
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[τραγουδώ|τραγουδ(ώ)]] + [[άω]] < {{κλη|gkm|el|τραγουδῶ}} < {{ετυμ|grc|el|τραγῳδέω}} / [[τραγῳδῶ]] < [[τράγος]] + [[ᾄδω]]
:Η σημερινή σημασία της λέξης υφίσταται ήδη από τον 1ο αιώνα [[μΧ]].<ref>{{Π:Πάπυρος}}</ref>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|tɾa.ɣuˈða.o}}
: {{συλλ|τρα|γου|δά|ω}}
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|εν2=[[τραγουδώ]]|αορ=τραγούδησα|π-εν=τραγουδιέμαι|π-αορ=τραγουδήθηκα|μππ=τραγουδισμένος}}
# [[αρθρώνω]] [[λέξεις]] ή [[ήχους]] με ορισμένο ρυθμό και αλλαγές στη συχνότητα του ήχου, [[ακολουθώ]] μια [[μελωδία]]
#: {{συνων}} [[άδω]], [[μέλπω]], [[ψάλλω]]
# (για πουλιά) [[κελαηδώ]], [[παράγω]] ευχάριστους και μελωδικούς ήχους
===={{συγγενικά}}====
{{((}}
* [[τραγουδάκι]]
* [[τραγούδημα]]
* [[τραγούδι]]
* [[τραγούδισμα]]
* [[τραγουδιστά]]
* [[τραγουδιστής]] - [[τραγουδίστρια]]
* [[τραγουδιστικά]]
* [[τραγουδιστικός]]
{{))}}
{{βλ|και=2|τραγωδός|τράγος|άδω}}
===={{σύνθετα}}====
* [[γλυκοτραγουδάω]] / [[γλυκοτραγουδώ]]
* [[παρατράγουδο]]
* [[σιγοτραγουδάω]] / [[σιγοτραγουδώ]]
* [[τραγουδοποιός]]
* [[τραγουδοποιώ]]
* {{Π:ΑΛΝΕ|-τραγουδ-|τραγουδ-}}
===={{κλίση}}====
* {{λείπει η κλίση}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|λέω τραγούδια}}
* {{en}} : {{τ|en|sing}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
* {{sq}} : {{τ|sq|këndoj}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|chanter}}
* {{de}} : {{τ|de|singen}}
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
* {{eo}} : {{τ|eo|kanti}}
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
* {{ia}} : {{τ|ia|cantar}}
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
* {{is}} : {{τ|is|syngja}}
* {{es}} : {{τ|es|cantar}}
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
* {{ca}} : {{τ|ca|cantar}}
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
* {{hr}} : {{τ|hr|pjevati}}
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
* {{lt}} : {{τ|lt|dainuoti}}
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
* {{nl}} : {{τ|nl|zingen}}
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|śpiewać}}
* {{pt}} : {{τ|pt|cantar}}
* {{ro}} : {{τ|ro|cânta}}
* {{ru}} : {{τ|ru|петь}}
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
* {{sk}} : {{τ|sk|spievať}}
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
* {{sv}} : {{τ|sv|sjunga}}
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
* {{tr}} : {{τ|tr|şarkı söylemek}}
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
* {{cs}} : {{τ|cs|zpívat}}
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
* {{fi}} : {{τ|fi|laulaa}}
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
kehs5yr9m36o52uubjsaffnni6es6uz
7351268
7351164
2026-06-11T05:40:16Z
Texniths
21043
Ανάκληση της επεξεργασίας από τον [[Special:Contributions/Aka005|Aka005]] ([[User talk:Aka005|συζήτηση]]) προς την τελευταία αναθεώρηση που είχε γίνει από τον [[User:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]]
7287067
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[τραγουδώ|τραγουδ(ώ)]] + [[άω]] < {{κλη|gkm|el|τραγουδῶ}} < {{ετυμ|grc|el|τραγῳδέω}} / [[τραγῳδῶ]] < [[τράγος]] + [[ᾄδω]]
:Η σημερινή σημασία της λέξης υφίσταται ήδη από τον 1ο αιώνα [[κε]].<ref>{{Π:Πάπυρος}}</ref>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|tɾa.ɣuˈða.o}}
: {{συλλ|τρα|γου|δά|ω}}
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|εν2=[[τραγουδώ]]|αορ=τραγούδησα|π-εν=τραγουδιέμαι|π-αορ=τραγουδήθηκα|μππ=τραγουδισμένος}}
# [[αρθρώνω]] [[λέξεις]] ή [[ήχους]] με ορισμένο ρυθμό και αλλαγές στη συχνότητα του ήχου, [[ακολουθώ]] μια [[μελωδία]]
#: {{συνων}} [[άδω]], [[μέλπω]], [[ψάλλω]]
# (για πουλιά) [[κελαηδώ]], [[παράγω]] ευχάριστους και μελωδικούς ήχους
===={{συγγενικά}}====
{{((}}
* [[τραγουδάκι]]
* [[τραγούδημα]]
* [[τραγούδι]]
* [[τραγούδισμα]]
* [[τραγουδιστά]]
* [[τραγουδιστής]] - [[τραγουδίστρια]]
* [[τραγουδιστικά]]
* [[τραγουδιστικός]]
{{))}}
{{βλ|και=2|τραγωδός|τράγος|άδω}}
===={{σύνθετα}}====
* [[γλυκοτραγουδάω]] / [[γλυκοτραγουδώ]]
* [[παρατράγουδο]]
* [[σιγοτραγουδάω]] / [[σιγοτραγουδώ]]
* [[τραγουδοποιός]]
* [[τραγουδοποιώ]]
* {{Π:ΑΛΝΕ|-τραγουδ-|τραγουδ-}}
===={{κλίση}}====
* {{λείπει η κλίση}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|λέω τραγούδια}}
* {{en}} : {{τ|en|sing}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
* {{sq}} : {{τ|sq|këndoj}}
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|chanter}}
* {{de}} : {{τ|de|singen}}
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
* {{eo}} : {{τ|eo|kanti}}
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
* {{ia}} : {{τ|ia|cantar}}
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
* {{is}} : {{τ|is|syngja}}
* {{es}} : {{τ|es|cantar}}
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
* {{ca}} : {{τ|ca|cantar}}
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
* {{hr}} : {{τ|hr|pjevati}}
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
* {{lt}} : {{τ|lt|dainuoti}}
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
* {{nl}} : {{τ|nl|zingen}}
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
* {{pl}} : {{τ|pl|śpiewać}}
* {{pt}} : {{τ|pt|cantar}}
* {{ro}} : {{τ|ro|cânta}}
* {{ru}} : {{τ|ru|петь}}
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
* {{sk}} : {{τ|sk|spievať}}
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
* {{sv}} : {{τ|sv|sjunga}}
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
* {{tr}} : {{τ|tr|şarkı söylemek}}
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
* {{cs}} : {{τ|cs|zpívat}}
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
* {{fi}} : {{τ|fi|laulaa}}
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
2xmoc7n5u2jqli1xbtnxkewafnyv79g
Πρότυπο:κλ
10
885004
7350905
7331031
2026-06-10T14:14:06Z
Sarri.greek
25517
κείμ = και 'του'
7350905
wikitext
text/x-wiki
<!--
2022.04.04. Sarri.greek
inflectional form of... κλ (cl or infl) inflectional form
TO DO: restrictions, like if 1ε, 1π etc, then do not allow gender.
if mood, then do not allow omitting person.
TO DO: infinitive needs Category by language
TO DO: eng term for στιγμιαίος
STRUCTURE
* TERMS: p=cases or persons n=numbers g=genders+comment+link m=moods 'or' m2=mood2 tense or x=tenses v=voices tenseomments.link
* 'of' 'του' or text= free text
* param#4 are LANGUAGE SPECIFICS (fast easytypings of common long expressions)
* LEMMA params #1=language code #2=target-word #3=alt form tr=transcription t=translation
--><includeonly><!--
πτώση, πρόσωπο / case -in nominative e.g. αιτιατική (no comma, number follows) ALSO person+number number is in genitive ενικού
-->{{#if:{{{π|{{{p|{{{c|}}}}}}}}}<!--
-->|{{#switch:{{{π|{{{p|{{{c|}}}}}}}}}<!--
για ξένες λέξεις ΧΩΡΙΣ πτώση (ακολουθεί ο αριθμός) foreign words without case, number follows
But number is in genitive form. We need a word here.
e.g. french malheureuses
-->|-|τύπος|μορφή|form=''τύπος''<!--
-->|ο|n|nom=[[ονομαστική|<span style="{{style1}}">''ονομαστική''</span>]]<!--
-->|οα|na|nom-acc=[[ονομαστική|<span style="{{style1}}">''ονομαστική''</span>]] ''και'' [[αιτιατική|<span style="{{style1}}">''αιτιατική''</span>]]<!--
-->|οκ|nv|nom-voc=[[ονομαστική|<span style="{{style1}}">''ονομαστική''</span>]] ''και'' [[κλητική|<span style="{{style1}}">''κλητική''</span>]]<!--
-->|οαφ|nab|nom-abl=[[ονομαστική|<span style="{{style1}}">''ονομαστική''</span>]] ''και'' [[αφαιρετική|<span style="{{style1}}">''αφαιρετική''</span>]]<!-- latin illa
Deutsh e.g. Erlaubnisse
-->|ογα|nga|nom-gen-acc=[[ονομαστική|<span style="{{style1}}">''ονομαστική''</span>]], [[γενική|<span style="{{style1}}">''γενική''</span>]] ''και'' [[αιτιατική|<span style="{{style1}}">''αιτιατική''</span>]]<!--
-->|οακ|nav|nom-acc-voc=[[ονομαστική|<span style="{{style1}}">''ονομαστική''</span>]], [[αιτιατική|<span style="{{style1}}">''αιτιατική''</span>]] ''και'' [[κλητική|<span style="{{style1}}">''κλητική''</span>]]<!--
-->|οααφ|naab|nom-acc-abl=[[ονομαστική|<span style="{{style1}}">''ονομαστική''</span>]], [[αιτιατική|<span style="{{style1}}">''αιτιατική''</span>]] ''και'' [[αφαιρετική|<span style="{{style1}}">''αφαιρετική''</span>]]<!-- latin hoc
-->|οαφκ|οκαφ|nabv|nvab|nom-abl-voc=[[ονομαστική|<span style="{{style1}}">''ονομαστική''</span>]], [[αφαιρετική|<span style="{{style1}}">''αφαιρετική''</span>]] ''και'' [[κλητική|<span style="{{style1}}">''κλητική''</span>]]<!-- αλλαγή σειράς, όπως στη Συζήτηση προτύπου:θηλ του-πτώσειςΟΚΑφεν
-->|οκαφ|nvab|nom-voc-abl=[[ονομαστική|<span style="{{style1}}">''ονομαστική''</span>]], [[κλητική|<span style="{{style1}}">''κλητική''</span>]] ''και'' [[αφαιρετική|<span style="{{style1}}">''αφαιρετική''</span>]]<!--
λήμμα πολύ (ογακ)
-->|ογακ|ngav|nom-gen-acc-voc=[[ονομαστική|<span style="{{style1}}">''ονομαστική''</span>]], [[γενική|<span style="{{style1}}">''γενική''</span>]], [[αιτιατική|<span style="{{style1}}">''αιτιατική''</span>]] ''και'' [[κλητική|<span style="{{style1}}">''κλητική''</span>]]<!--
-->|ογδα|ngda|nom-gen-dat-acc=[[ονομαστική|<span style="{{style1}}">''ονομαστική''</span>]], [[γενική|<span style="{{style1}}">''γενική''</span>]], [[δοτική|<span style="{{style1}}">''δοτική''</span>]] ''και'' [[αιτιατική|<span style="{{style1}}">''αιτιατική''</span>]]<!--
-->|γ|g|gen=[[γενική|<span style="{{style1}}">''γενική''</span>]]<!--
-->|γα|ga|gen-acc=[[γενική|<span style="{{style1}}">''γενική''</span>]] ''και'' [[αιτιατική|<span style="{{style1}}">''αιτιατική''</span>]]<!--
-->|γδ|gd|gen-dat=[[γενική|<span style="{{style1}}">''γενική''</span>]] ''και'' [[δοτική|<span style="{{style1}}">''δοτική''</span>]]<!--
-->|γακ|gav|gen-acc-voc=[[γενική|<span style="{{style1}}">''γενική''</span>]], [[αιτιατική|<span style="{{style1}}">''αιτιατική''</span>]] ''και'' [[κλητική|<span style="{{style1}}">''κλητική''</span>]]<!--
-->|γδα|gda|gen-dat-acc=[[γενική|<span style="{{style1}}">''γενική''</span>]], [[δοτική|<span style="{{style1}}">''δοτική''</span>]] ''και'' [[αιτιατική|<span style="{{style1}}">''αιτιατική''</span>]]<!--
-->|α|a|acc=[[αιτιατική|<span style="{{style1}}">''αιτιατική''</span>]]<!--
-->|ακ|av|acc-voc=[[αιτιατική|<span style="{{style1}}">''αιτιατική''</span>]] ''και'' [[κλητική|<span style="{{style1}}">''κλητική''</span>]]<!--
-->|ααφ|aab|acc-abl=[[αιτιατική|<span style="{{style1}}">''αιτιατική''</span>]] ''και'' [[αφαιρετική|<span style="{{style1}}">''αφαιρετική''</span>]]<!-- latin te
-->|δ|d|dat=[[δοτική|<span style="{{style1}}">''δοτική''</span>]]<!--
-->|δα|da|dat-acc=[[δοτική|<span style="{{style1}}">''δοτική''</span>]] ''και'' [[αιτιατική|<span style="{{style1}}">''αιτιατική''</span>]]<!--
-->|δαφ|dab|dat-abl=[[δοτική|<span style="{{style1}}">''δοτική''</span>]] ''και'' [[αφαιρετική|<span style="{{style1}}">''αφαιρετική''</span>]]<!--
-->|αφ|ab|abl=[[αφαιρετική|<span style="{{style1}}">''αφαιρετική''</span>]]<!--
-->|κ|v|voc=[[κλητική|<span style="{{style1}}">''κλητική''</span>]]<!--
ΠΡΟΣΩΠΑ - persons (for verbs) + NUMBER
-->|1ε|1s|1sg=''α΄'' [[πρόσωπο|<span style="{{style1}}">''πρόσωπο''</span>]] [[ενικός|<span style="{{style1}}">''ενικού''</span>]]<!--
-->|2ε|2s|2sg=''β΄'' [[πρόσωπο|<span style="{{style1}}">''πρόσωπο''</span>]] [[ενικός|<span style="{{style1}}">''ενικού''</span>]]<!--
-->|3ε|3s|3sg=''γ΄'' [[πρόσωπο|<span style="{{style1}}">''πρόσωπο''</span>]] [[ενικός|<span style="{{style1}}">''ενικού''</span>]]<!--
-->|1ε2ε|1s2s|1sg2sg=''α΄ ή β΄'' [[πρόσωπο|<span style="{{style1}}">''πρόσωπο''</span>]] [[ενικός|<span style="{{style1}}">''ενικού''</span>]]<!-- french mets
-->|1ε3ε|1s3s|1sg3sg=''α΄ ή γ΄'' [[πρόσωπο|<span style="{{style1}}">''πρόσωπο''</span>]] [[ενικός|<span style="{{style1}}">''ενικού''</span>]]<!-- french graver
-->|2ε3ε|2s3s|2sg3sg=''β΄ ή γ΄'' [[πρόσωπο|<span style="{{style1}}">''πρόσωπο''</span>]] [[ενικός|<span style="{{style1}}">''ενικού''</span>]]<!-- latin perturbato
-->|1ε2ε3ε|1s2s3s|1sg2sg3sg=''α΄ ή β΄ ή γ΄'' [[πρόσωπο|<span style="{{style1}}">''πρόσωπο''</span>]] [[ενικός|<span style="{{style1}}">''ενικού''</span>]]<!-- italian fili
-->|1π|1p|1pl=''α΄'' [[πρόσωπο|<span style="{{style1}}">''πρόσωπο''</span>]] [[πληθυντικός|<span style="{{style1}}">''πληθυντικού''</span>]]<!--
-->|2π|2p|2pl=''β΄'' [[πρόσωπο|<span style="{{style1}}">''πρόσωπο''</span>]] [[πληθυντικός|<span style="{{style1}}">''πληθυντικού''</span>]]<!--
-->|3π|3p|3pl=''γ΄'' [[πρόσωπο|<span style="{{style1}}">''πρόσωπο''</span>]] [[πληθυντικός|<span style="{{style1}}">''πληθυντικού''</span>]]<!--
-->|1π2π|1p2p|1pl2pl=''α΄ ή β΄'' [[πρόσωπο|<span style="{{style1}}">''πρόσωπο''</span>]] [[πληθυντικός|<span style="{{style1}}">''πληθυντικού''</span>]]<!--
-->|1π3π|1p3p|1pl3pl=''α΄ ή γ΄'' [[πρόσωπο|<span style="{{style1}}">''πρόσωπο''</span>]] [[πληθυντικός|<span style="{{style1}}">''πληθυντικού''</span>]]<!--
-->|2π3π|2p3p|2pl3pl=''β΄ ή γ΄'' [[πρόσωπο|<span style="{{style1}}">''πρόσωπο''</span>]] [[πληθυντικός|<span style="{{style1}}">''πληθυντικού''</span>]]<!--
-->|1δ|1d|1du=''α΄'' [[πρόσωπο|<span style="{{style1}}">''πρόσωπο''</span>]] [[δυϊκός|<span style="{{style1}}">''δυϊκού''</span>]]<!-- no exist
-->|2δ|2d|2du=''β΄'' [[πρόσωπο|<span style="{{style1}}">''πρόσωπο''</span>]] [[δυϊκός|<span style="{{style1}}">''δυϊκού''</span>]]<!--
-->|3δ|3d|3du=''γ΄'' [[πρόσωπο|<span style="{{style1}}">''πρόσωπο''</span>]] [[δυϊκός|<span style="{{style1}}">''δυϊκού''</span>]]<!--
-->|<!-- there is no p
-->}}<!-- close switch p
-->}}<!-- close if p
αριθμός / number (but for verbs, see above) written in genitive: ενικού if follows case
number also needed in nominative for languages with no cases: ενικός. Write whole word.
-->{{#if:{{{α|{{{n|}}}}}}<!--
-->|{{#switch:{{{α|{{{n|}}}}}}<!--
whole words, give nominative
-->|ενικός|singular= [[ενικός|<span style="{{style1}}">''ενικός αριθμός''</span>]]<!--
-->|πληθυντικός|plural= [[πληθυντικός|<span style="{{style1}}">''πληθυντικός αριθμός''</span>]]<!--
abbreviations give genitive
-->|ε|εν|s|sg= [[ενικός|<span style="{{style1}}">''ενικού''</span>]]<!--
-->|π|πλ|p|pl= [[πληθυντικός|<span style="{{style1}}">''πληθυντικού''</span>]]<!--
-->|επ|εν-πλ|sp|sg-pl= [[ενικός|<span style="{{style1}}">''ενικού''</span>]] ''ή'' [[πληθυντικός|<span style="{{style1}}">''πληθυντικού''</span>]]<!--
-->|δ|δυ|d|du= [[δυϊκός|<span style="{{style1}}">''δυϊκού''</span>]]<!--
-->|<!-- there is no number
-->}}<!-- close switch number
-->}}<!-- close if number
γένος / gender in genitive (should not be used for verbs) comments and link follows + comma
-->{{#if:{{{γ|{{{g|}}}}}}<!--
-->|{{#switch:{{{γ|{{{g|}}}}}}<!--
whole words give nominative (if needed, add more)
-->|αρσενικό|masculine=, [[αρσενικό|<span style="{{style1}}">''αρσενικό''</span>]] ''γένος''<!--
-->|θηλυκό|feminine=, [[θηλυκό|<span style="{{style1}}">''θηλυκό''</span>]] ''γένος''<!--
-->|ουδέτερο|neuter=, [[ουδέτερο|<span style="{{style1}}">''ουδέτερο''</span>]] ''γένος''<!--
abbreviations give genitive
-->|α|αρσ|masc|m=, [[αρσενικό|<span style="{{style1}}">''αρσενικού''</span>]] ''γένους''<!--
-->|θ|θηλ|fem|f=, [[θηλυκό|<span style="{{style1}}">''θηλυκού''</span>]] ''γένους''<!--
-->|ο|ουδ|neu|n=, [[ουδέτερο|<span style="{{style1}}">''ουδέτερου''</span>]] ''γένους''<!--
-->|αθ|αρσ-θηλ|masc-fem|mf=, [[αρσενικό|<span style="{{style1}}">''αρσενικού''</span>]] ''ή'' [[θηλυκό|<span style="{{style1}}">''θηλυκού''</span>]] ''γένους''<!--
-->|αο|αρσ-ουδ|masc-neu|mn=, [[αρσενικό|<span style="{{style1}}">''αρσενικού''</span>]] ''ή'' [[ουδέτερο|<span style="{{style1}}">''ουδέτερου''</span>]] ''γένους''<!--
-->|αθο|αρσ-θηλ-ουδ|masc-fem-neu|mfn=, [[αρσενικό|<span style="{{style1}}">''αρσενικού''</span>]], [[θηλυκό|<span style="{{style1}}">''θηλυκού''</span>]] ''ή'' [[ουδέτερο|<span style="{{style1}}">''ουδέτερου''</span>]] ''γένους''<!--
-->|θο|θηλ-ουδ|fem-neu|fn=, [[θηλυκό|<span style="{{style1}}">''θηλυκού''</span>]] ''ή'' [[ουδέτερο|<span style="{{style1}}">''ουδέτερου''</span>]] ''γένους''<!--
γένος όπως πολωνικά [[smacznego]] = αρρενοπροσωπικό / έμψυχο = masculine personal / animate
-->|α-π|αρσ-προσ|masc-pers|m-pers=, [[αρρενοπροσωπικό|<span style="{{style1}}">''αρρενοπροσωπικού''</span>]] ''γένους''<!--
-->|εμψ|έμψυχο|animate|anim=, [[έμψυχος|<span style="{{style1}}">''έμψυχου''</span>]]<!--
-->|α-π-έμψ|αρσ-προσ-έμψυχο|masc-pers-anim|m-pers-anim=, [[αρρενοπροσωπικό|<span style="{{style1}}">''αρρενοπροσωπικού''</span>]] ''γένους'' / [[έμψυχος|<span style="{{style1}}">''έμψυχου''</span>]]<!--
-->|<!-- there is no gender
-->}}<!-- close switch gender
optional gender-comment in italics (
-->{{#if:{{{.γ|{{{.g|}}}}}}<!--
-->| ''{{{.γ|{{{.g|}}}}}}''<!-- write the comment
-->|<!-- write nothing
-->}}<!-- close gender-comment
optional gender-link makred with + No bold (e.g. a link to the fem or neu)
-->{{#if:{{{γ+|{{{g+|}}}}}}<!--
-->|{{#if:{{{1|}}}<!-- language ISO code
-->| ({{λ|{{{γ+|{{{g+|}}}}}}|{{{1|}}}|{{#if:{{{γ+alt|{{{g+alt|}}}}}}|{{{γ+alt|{{{g+alt|}}}}}}|{{{γ+|{{{g+|}}}}}}}}<!--
add the named parameters of Template:λ
-->|γ+tr={{#if:{{{γ+tr|{{{γ+γρ|}}}}}}|{{{γ+tr|{{{γ+γρ|}}}}}}|}}<!--
-->|γ+t={{#if:{{{γ+t|{{{γ+μ|}}}}}}|{{{γ+t|{{{γ+μ|}}}}}}|}}<!--
-->|γ+tnl={{#if:{{{γ+tnl|{{{γ+μχωρίς|}}}}}}|{{{γ+tnl|{{{γ+μχωρίς|}}}}}}|}}<!--
-->}})<!-- close link λ
no language: go to top of page
-->| ([[{{{γ+|{{{g+|}}}}}}|{{#if:{{{γ+alt|{{{g+alt|}}}}}}|{{{γ+alt|{{{g+alt|}}}}}}|{{{γ+|{{{g+|}}}}}}}}]])<!--
-->}}<!-- close if language
no gender-link
-->|<!-- do nothing
-->}}<!-- close optional gender-link
-->}}<!-- close if gender
έγκλιση / mood (for verbs only)
-->{{#if:{{{έγκ|{{{ε|{{{m|{{{mod|{{{mood|}}}}}}}}}}}}}}}<!--
-->|{{#switch:{{{έγκ|{{{ε|{{{m|{{{mod|{{{mood|}}}}}}}}}}}}}}}<!--
=============== COPY BLOCK ===========
-->|ορ|οριστική|ind|indicative|i= [[οριστική|<span style="{{style1}}">''οριστικής''</span>]]<!--
-->|ορ-υπ|οριστική-υποτακτική|ind-sub|indicative subjunctive|is= [[οριστική|<span style="{{style1}}">''οριστικής''</span>]] ''&'' [[υποτακτική|<span style="{{style1}}">''υποτακτικής''</span>]]<!--
-->|υπ|υποτακτική|sub|subj|subjunctive|s= [[υποτακτική|<span style="{{style1}}">''υποτακτικής''</span>]]<!--
[[Πρότυπο:κλ#Αναφορές]] νέα και παλιά ορολογία
υπ-εξακο = παλιά, υπ. ενεστώτα
υπ-συνπ = παλιά, υπ. αορίστου
υπ-συντελ = παλιά, υπ. παρακειμένου
-->|υπ-εξακο|sub-perfv= [[εξακολουθτικός|<span style="{{style1}}">''εξακολουθητικής''</span>]] [[υποτακτική|<span style="{{style1}}">''υποτακτικής''</span>]]<!--
-->|υπ-συνοπ|sub-imperfv= [[συνοπτικός|<span style="{{style1}}">''συνοπτικής''</span>]] [[υποτακτική|<span style="{{style1}}">''υποτακτικής''</span>]]<!--
-->|υπ-συντελ|sub-perf= [[συντελεσμένος|<span style="{{style1}}">''συντελεσμένης''</span>]] [[υποτακτική|<span style="{{style1}}">''υποτακτικής''</span>]]<!--
-->|ευ|ευκτ|ευκτική|opt|optative= [[ευκτική|<span style="{{style1}}">''ευκτικής''</span>]]<!--
-->|προστακτική|imperative= [[προστακτική|<span style="{{style1}}">''προστακτική''</span>]]<!--
-->|πρ|προστ|imp|imptv|imper= [[προστακτική|<span style="{{style1}}">''προστακτικής''</span>]]<!--
-->|αρν πρ|αρν προστ|neg imp|neg imptv|neg imper= [[αρνητικός|<span style="{{style1}}">''αρνητικής''</span>]] [[προστακτική|<span style="{{style1}}">''προστακτικής''</span>]]<!-- για τουρκικό ρηματικό kıyma
?? conditional
for infinitive ## need Category by language
-->|απ|απρ|απαρέμφατο|inf|infinitive= [[απαρέμφατο|<span style="{{style1}}">''απαρέμφατο''</span>]]<!-- ΣΕ ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ
for modern greek - English abbreviations as in wikt:en:Template:inflection of
-->|εξ|εξαρτ|dep|depe|d= [[εξαρτημένος τύπος|<span style="{{style1}}">''εξαρτημένου τύπου''</span>]]<!--
''στην ονομαστική''
-->|εξαρτημένος|dependent= [[εξαρτημένος τύπος|<span style="{{style1}}">''εξαρτημένος τύπος''</span>]]<!--
ποιόν εξαρτημένου όπως στο σχολικό βιβλίο Δημοτικού (Philippaki-Warburton)
https://ebooks.edu.gr/ebooks/v/html/8547/2009/Grammatiki_E-ST-Dimotikou_html-apli/index_C10b2.html
for latin ## Categories??
-->|γερ|γερούνδιο|ger|gerundium= [[γερούνδιο|<span style="{{style1}}">''γερούνδιου''</span>]]<!--
in nominative ΣΕ ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΒΑΣΙΚΟ ΤΥΠΟ (οι κλιτικοί, έχουν κατάλληλη επικεφαλίδα)
-->|γερκ|γερουνδιακό|gerv|gerundivum= [[γερουνδιακό|<span style="{{style1}}">''γερουνδιακό''</span>]]<!--
-->|σουπ|sup= [[σουπίνο|<span style="{{style1}}">''σουπίνου''</span>]]<!--
-->|σουπίνοsupine|supino|supinum= [[σουπίνο|<span style="{{style1}}">''σουπίνο''</span>]]<!--
check if i need   - NOT needed at Πρότυπο:μτχππ - check ξεμαλλιασμένος
-->|μτχ|μετοχή|part|participle=[[μετοχή|<span style="{{style1}}">''μετοχή''</span>]]<!--
-->|μτχπ|π-μτχ|παθητική μετοχή|p-part|passive participle= [[παθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''παθητική''</span>]] [[μετοχή|<span style="{{style1}}">''μετοχή''</span>]]<!--
-->|μτχε|ε-μτχ|ενεργητική μετοχή|a-part|active participle= [[ενεργητική φωνή|<span style="{{style1}}">''ενεργητική''</span>]] [[μετοχή|<span style="{{style1}}">''μετοχή''</span>]]<!--
========== END COPY BLOCK =============
-->|<!-- there is no mood
-->}}<!-- close switch mood έγκλιση
optional mood-comment (especially for different senses, etc) in italics
-->{{#if:{{{.έγκ|{{{.ε|{{{.m|{{{.mod|{{{.mood|}}}}}}}}}}}}}}}<!--
-->| ''{{{.έγκ|{{{.ε|{{{.m|{{{.mod|{{{.mood|}}}}}}}}}}}}}}}''<!-- write the comment
-->|<!-- write nothing
-->}}<!-- close modd-comment
optional mood-link makred with + No bold
-->{{#if:{{{έγκ+|{{{ε+|{{{m+|{{{mod+|{{{mood+|}}}}}}}}}}}}}}}<!--
-->|{{#if:{{{1|}}}<!-- language ISO code
-->| ({{λ|{{{έγκ+|{{{ε+|{{{m+|{{{mod+|{{{mood+|}}}}}}}}}}}}}}}|{{{1|}}}|{{#if:{{{έγκ+εμφ|{{{ε+εμφ|{{{m+alt|{{{mod+alt|{{{mood+alt|}}}}}}}}}}}}}}}|{{{έγκ+εμφ|{{{ε+εμφ|{{{m+alt|{{{mod+alt|{{{mood+alt|}}}}}}}}}}}}}}}|{{{έγκ+|{{{ε+|{{{m+|{{{mod+|{{{mood+|}}}}}}}}}}}}}}}}}}<!--
add the named parameters of Template:λ
-->|ε+tr={{#if:{{{ε+tr|{{{ε+γρ|{{{m+tr|}}}}}}}}}|{{{ε+tr|{{{ε+γρ|{{{m+tr|}}}}}}}}}|}}<!--
-->|ε+t={{#if:{{{ε+t|{{{ε+μ|{{{m+t|}}}}}}}}}|{{{ε+t|{{{ε+μ|{{{m+t|}}}}}}}}}|}}<!--
-->|ε+tnl={{#if:{{{ε+tnl|{{{ε+μχωρίς|{{{m+tnl|}}}}}}}}}|{{{ε+tnl|{{{ε+μχωρίς|{{{m+tnl|}}}}}}}}}|}}<!--
-->}})<!-- close link λ
no language: go to top of page
-->| ([[{{{έγκ+|{{{ε+|{{{m+|{{{mod+|{{{mood+|}}}}}}}}}}}}}}}|{{#if:{{{έγκ+εμφ|{{{ε+εμφ|{{{m+alt|{{{mod+alt|{{{mood+alt|}}}}}}}}}}}}}}}|{{{έγκ+εμφ|{{{ε+εμφ|{{{m+alt|{{{mod+alt|{{{mood+alt|}}}}}}}}}}}}}}}|{{{έγκ+|{{{ε+|{{{m+|{{{mod+|{{{mood+|}}}}}}}}}}}}}}}}}]])<!--
-->}}<!-- close if language
no mood-link
-->|<!-- do nothing
-->}}<!-- close optional moo-link
-->}}<!-- close if mood έγκλιση
έγκλιση 2η / mood 2nd (for verbs only) -- REPEAT BLOCK from above
+ ''ή''
-->{{#if:{{{έγκ2|{{{ε2|{{{m2|{{{mod2|{{{mood2|}}}}}}}}}}}}}}}<!--
-->|{{#switch:{{{έγκ2|{{{ε2|{{{m2|{{{mod2|{{{mood2|}}}}}}}}}}}}}}}<!--
-- =============== COPYPASTE HERE from above ============
-->|ορ|οριστική|ind|indicative|i= [[οριστική|<span style="{{style1}}">''οριστικής''</span>]]<!--
-->|ορ-υπ|οριστική-υποτακτική|ind-sub|indicative subjunctive|is= [[οριστική|<span style="{{style1}}">''οριστικής''</span>]] ''&'' [[υποτακτική|<span style="{{style1}}">''υποτακτικής''</span>]]<!--
-->|υπ|υποτακτική|sub|subj|subjunctive|s= [[υποτακτική|<span style="{{style1}}">''υποτακτικής''</span>]]<!--
-->|ευ|ευκτ|ευκτική|opt|optative= [[ευκτική|<span style="{{style1}}">''ευκτικής''</span>]]<!--
-->|προστακτική|imperative= [[προστακτική|<span style="{{style1}}">''προστακτική''</span>]]<!--
-->|πρ|προστ|imp|imptv|imper= [[προστακτική|<span style="{{style1}}">''προστακτικής''</span>]]<!--
?? conditional
for infinitive ## need Category by language
-->|απ|απρ|απαρέμφατο|inf|infinitive= [[απαρέμφατο|<span style="{{style1}}">''απαρέμφατο''</span>]]<!-- ΣΕ ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ
for modern greek - English abbreviations as in wikt:en:Template:inflection of
-->|εξ|εξαρτ|dep|depe|d= [[εξαρτημένος τύπος|<span style="{{style1}}">''εξαρτημένου τύπου''</span>]]<!--
''στην ονομαστική''
-->|εξαρτημένος|dependent= [[εξαρτημένος τύπος|<span style="{{style1}}">''εξαρτημένος τύπος''</span>]]<!--
ποιόν εξαρτημένου όπως στο σχολικό βιβλίο Δημοτικού (Philippaki-Warburton)
https://ebooks.edu.gr/ebooks/v/html/8547/2009/Grammatiki_E-ST-Dimotikou_html-apli/index_C10b2.html
-->|εξακο-εξ|εξακο-εξαρτ|pfv-dep|perfv-depe= [[εξακολουθτικός|<span style="{{style1}}">''εξακολουθητικού''</span>]] [[εξαρτημένος τύπος|<span style="{{style1}}">''εξαρτημένου τύπου''</span>]]<!--
-->|συνοπ-εξ|συνοπ-εξαρτ|impf-dep|imperfv-depe= [[συνοπτικός|<span style="{{style1}}">''συνοπτικού''</span>]] [[εξαρτημένος τύπος|<span style="{{style1}}">''εξαρτημένου τύπου''</span>]]<!--
-->|συντελ-εξ|συντελ-εξαρτ|perf-dep|perf-depe= [[συντελεσμένος|<span style="{{style1}}">''συντελεσμένου''</span>]] [[εξαρτημένος τύπος|<span style="{{style1}}">''εξαρτημένου τύπου''</span>]]<!--
for latin ## Categories??
-->|γερ|γερούνδιο|ger|gerundium= [[γερούνδιο|<span style="{{style1}}">''γερούνδιου''</span>]]<!--
in nominative ΣΕ ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΒΑΣΙΚΟ ΤΥΠΟ (οι κλιτικοί, έχουν κατάλληλη επικεφαλίδα)
-->|γερκ|γερουνδιακό|gerv|gerundivum= [[γερουνδιακό|<span style="{{style1}}">''γερουνδιακό''</span>]]<!--
-->|σουπ|sup= [[σουπίνο|<span style="{{style1}}">''σουπίνου''</span>]]<!--
-->|σουπίνοsupine|supino|supinum= [[σουπίνο|<span style="{{style1}}">''σουπίνο''</span>]]<!--
check if i need   - NOT needed at Πρότυπο:μτχππ - check ξεμαλλιασμένος
-->|μτχ|μετοχή|part|participle=[[μετοχή|<span style="{{style1}}">''μετοχή''</span>]]<!--
-->|μτχπ|π-μτχ|παθητική μετοχή|p-part|passive participle= [[παθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''παθητική''</span>]] [[μετοχή|<span style="{{style1}}">''μετοχή''</span>]]<!--
-->|μτχε|ε-μτχ|ενεργητική μετοχή|a-part|active participle= [[ενεργητική φωνή|<span style="{{style1}}">''ενεργητική''</span>]] [[μετοχή|<span style="{{style1}}">''μετοχή''</span>]]<!--
--> ============ END COPYPASTE ==============
-->|<!-- there is no mood2
-->}}<!-- close switch mood2
-->}}<!-- close if mood2
## Need χρόνος2, tense2 x2
χρόνος / tense in genitive (for verbs only) PLUS link for it (optional)
-->{{#if:{{{χ|{{{χρ|{{{tense|{{{temp|{{{x|}}}}}}}}}}}}}}}<!-- using x = xronos cannot use t= it is already used
-->|{{#switch:{{{χ|{{{χρ|{{{tense|{{{temp|{{{x|}}}}}}}}}}}}}}}<!--
ΕΝΕΣΤΩΤΑΣ - PRESENT whole word gives nominative
-->|ενεστώτας|present= [[ενεστώτας|<span style="{{style1}}">''ενεστώτας''</span>]]<!--
-->|ε|εν|ενε|ενεστ|pres|pr= [[ενεστώτας|<span style="{{style1}}">''ενεστώτα''</span>]]<!--
continuous, as in english
-->|εν-εξ|ενε-εξ|ενεστ-εξ|εξακολουθητικός ενεστώτας|pres-cont|continuous present=<!--
--> [[εξακολουθητικός|<span style="{{style1}}">''εξακολουθητικού''</span>]] [[ενεστώτας|<span style="{{style1}}">''ενεστώτα''</span>]]<!--
-->|εν-στιγ|στιγμιαίος ενεστώτας|=<!--
--> [[στιγμιαίος|<span style="{{style1}}">''στιγμιαίου''</span>]] [[ενεστώτας|<span style="{{style1}}">''ενεστώτα''</span>]]<!--
-->|ε-εν|ε-ενε|ε-ενεστ|ε-ενεστώτας|a-pres|a-present|active present|a-pr=<!--
--> [[ενεργητική φωνή|<span style="{{style1}}">''ενεργητικού''</span>]] [[ενεστώτας|<span style="{{style1}}">''ενεστώτα''</span>]]<!--
-->|π-εν|π-ενε|π-ενεστ|π-ενεστώτας|p-pres|p-present|passive present|p-pr=<!--
--> [[παθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''παθητικού''</span>]] [[ενεστώτας|<span style="{{style1}}">''ενεστώτα''</span>]]<!--
-->|μ-εν|μ-ενε|μ-ενεστ|μ-ενεστώτας|m-pres|m-present|middle present|m-pr=<!--
--> [[μέση φωνή|<span style="{{style1}}">''μέσου''</span>]] [[ενεστώτας|<span style="{{style1}}">''ενεστώτα''</span>]]<!--
-->|μπ-εν|μπ-ενε|μπ-ενεστ|μπ-ενεστώτας|mp-pres|mp-present|mediopassive present|mp-pr=<!--
--> [[μεσοπαθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''μεσοπαθητικού''</span>]] [[ενεστώτας|<span style="{{style1}}">''ενεστώτα''</span>]]<!--
ΠΑΡΑΤΑΤΙΚΟΣ - IMPERFECT whole word gives nominative
-->|παρατατικός|imperfect= [[παρατατικός|<span style="{{style1}}">''παρατατικός''</span>]]<!--
-->|πρτ|παρατ|impf|imperf= [[παρατατικός|<span style="{{style1}}">''παρατατικού''</span>]]<!--
-->|ε-πρτ|ε-παρατ|ε-παρατατικός|a-impf|a-imperf|a-imperfect=<!--
--> [[ενεργητική φωνή|<span style="{{style1}}">''ενεργητικού''</span>]] [[παρατατικός|<span style="{{style1}}">''παρατατικού''</span>]]<!--
-->|π-πρτ|π-παρατ|π-παρατατικός|p-impf|p-imperf|p-imperfect=<!--
--> [[παθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''παθητικού''</span>]] [[παρατατικός|<span style="{{style1}}">''παρατατικού''</span>]]<!--
-->|μ-πρτ|μ-παρατ|μ-παρατατικός|m-impf|m-imperf|m-imperfect=<!--
--> [[μέση φωνή|<span style="{{style1}}">''μέσου''</span>]] [[παρατατικός|<span style="{{style1}}">''παρατατικού''</span>]]<!--
-->|μπ-πρτ|μπ-παρατ|μπ-παρατατικός|mp-impf|mp-imperf|mp-imperfect=<!--
--> [[μεσοπαθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''μεσοπαθητικού''</span>]] [[παρατατικός|<span style="{{style1}}">''παρατατικού''</span>]]<!--
ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ - FUTURE whole word gives nominative
-->|μέλλων|μέλλοντας|future= [[μέλλοντας|<span style="{{style1}}">''μέλλοντας''</span>]]<!--
-->|μ|μελλ|μέλλ|fut= [[μέλλοντας|<span style="{{style1}}">''μέλλοντα''</span>]]<!--
-->|μ-εξ|μέλλ-εξ|μελλ-εξ|μέλλ-εξ|μέλλων-εξ|εξακολουθητικός μέλλοντας|fut-cont|future continuous=<!--
--> [[εξακολουθητικός|<span style="{{style1}}">''εξακολουθητικός''</span>]] [[μέλλοντας|<span style="{{style1}}">''μέλλοντα''</span>]]<!--
-->|μ-στ|μέλλ-στιγ|μελλ-στ|μέλλ-στ|μέλλων-στ|στιγμιαίος μέλλοντας|fut-sim|simple future=<!--
--> [[στιγμιαίος|<span style="{{style1}}">''στιγμιαίος''</span>]] [[μέλλοντας|<span style="{{style1}}">''μέλλοντα''</span>]]<!--
-->|ε-μ|ε-μελλ|ε-μέλλ|ε-μέλλων|ε-μέλλοντας|a-fut|a-future=<!--
--> [[ενεργητική φωνή|<span style="{{style1}}">''ενεργητικού''</span>]] [[μέλλοντας|<span style="{{style1}}">''μέλλοντα''</span>]]<!--
-->|αττ-μ|αττ-μελλ|αττ-μέλλ|att-fut|att-future=<!--
--> [[αττική διάλεκτος|<span style="{{style1}}">''αττικού''</span>]] [[μέλλοντας|<span style="{{style1}}">''μέλλοντα''</span>]]<!--
-->|π-μ|π-μελλ|π-μέλλ|π-μέλλων|π-μέλλοντας|p-fut|p-future=<!--
--> [[παθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''παθητικού''</span>]] [[μέλλοντας|<span style="{{style1}}">''μέλλοντα''</span>]]<!--
-->|μ-μ|μπ-μελλ|μ-μελλ|μ-μέλλ|μ-μέλλων|μ-μέλλοντας|m-fut|m-future=<!--
--> [[μέση φωνή|<span style="{{style1}}">''μέσου''</span>]] [[μέλλοντας|<span style="{{style1}}">''μέλλοντα''</span>]]<!--
-->|μπ-μ|μπ-μελλ|μπ-μέλλ|μπ-μέλλων|μπ-μέλλοντας|mp-fut|mp-future=<!--
--> [[μεσοπαθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''μεσοπαθητικού''</span>]] [[μέλλοντας|<span style="{{style1}}">''μέλλοντα''</span>]]<!--
ΑΟΡΙΣΤΟΣ - AORST or PAST, simplepast +ιστορικός αόριστος
whole word give nominative
-->|αόριστος|aorist|simplepast|simple past= [[αόριστος|<span style="{{style1}}">''αόριστος''</span>]]<!--
-->|αόριστος β|aorist b= [[αόριστος β|<span style="{{style1}}">''αόριστος β΄''</span>]]<!--
abbreviations give genitive
-->|α|αορ|αόρ|aor|past= [[αόριστος|<span style="{{style1}}">''αορίστου''</span>]]<!--
-->|αορβ|αόρβ|aorb= [[αόριστος β|<span style="{{style1}}">''αορίστου β΄''</span>]]<!--
-->|ισταορ|histaor|historic past= [[ιστορικός αόριστος|<span style="{{style1}}">''ιστορικού αορίστου''</span>]]<!--
-->|ε-α|ε-αορ|ε-αόρ|ε-αόριστος|a-past|a-aorist|a-simplepast|a-simple past=<!--
--> [[ενεργητική φωνή|<span style="{{style1}}">''ενεργητικού''</span>]] [[αόριστος|<span style="{{style1}}">''αορίστου''</span>]]<!--
?? αόριστος β?? τι φωνή?
-->|π-α|π-αορ|π-αόρ|π-αόριστος|p-past|p-aorist|p-simplepast|p-simple past=<!--
--> [[παθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''παθητικού''</span>]] [[αόριστος|<span style="{{style1}}">''αορίστου''</span>]]<!--
-->|μ-α|μ-αορ|μ-αόρ|μ-αόριστος|m-past|m-aorist|m-simplepast|m-simple past=<!--
--> [[μέση φωνή|<span style="{{style1}}">''μέσου''</span>]] [[αόριστος|<span style="{{style1}}">''αορίστου''</span>]]<!--
-->|μπ-α|μπ-αορ|μπ-αόρ|μπ-αόριστος|mp-past|mp-aorist|mp-simplepast|mp-simple past=<!--
--> [[μεσοπαθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''μεσοπαθητικού''</span>]] [[αόριστος|<span style="{{style1}}">''αορίστου''</span>]]<!--
ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ - PRESENT PERFECT whole word gives nominative
-->|παρακείμενος|perfect|present perfect= [[παρακείμενος|<span style="{{style1}}">''παρακείμενος''</span>]]<!--
-->|πρκ|παρακ|perf= [[παρακείμενος|<span style="{{style1}}">''παρακειμένου''</span>]]<!--
-->|ε-πρκ|ε-παρακ|ε-παρακείμενος|a-perf|a-perfect|a-present perfect=<!--
--> [[ενεργητική φωνή|<span style="{{style1}}">''ενεργητικού''</span>]] [[παρακείμενος|<span style="{{style1}}">''παρακειμένου''</span>]]<!--
-->|π-πρκ|π-παρακ|π-παρακείμενος|p-perf|p-perfect|p-present perfect=<!--
--> [[παθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''παθητικού''</span>]] [[παρακείμενος|<span style="{{style1}}">''παρακειμένου''</span>]]<!--
-->|μ-πρκ|μ-παρακ|μ-παρακείμενος|m-perf|m-perfect|m-present perfect=<!--
--> [[μέση φωνή|<span style="{{style1}}">''μέσου''</span>]] [[παρακείμενος|<span style="{{style1}}">''παρακειμένου''</span>]]<!--
-->|μπ-πρκ|μπ-παρακ|μπ-παρακείμενος|mp-perf|mp-perfect|mp-present perfect=<!--
--> [[μεσοπαθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''μεσοπαθητικού''</span>]] [[παρακείμενος|<span style="{{style1}}">''παρακειμένου''</span>]]<!--
ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ - PAST PERFECT whole word gives nominative
-->|υπερσυντέλικος|pluperfect|past perfect= [[υπερσυντέλικος|<span style="{{style1}}">''υπερσυντέλικος''</span>]]<!--
-->|υπρ|υπερ|υπερσ|plup|pastperf|past perf= [[υπερσυντέλικος|<span style="{{style1}}">''υπερσυντέλικου''</span>]]<!--
-->|ε-υπρ|ε-υπερ|ε-υπερσ|ε-υπερσυντέλικος|a-plup|a-pluperfect|a-pastperf|a-past perf|a-past perfect=<!--
--> [[ενεργητική φωνή|<span style="{{style1}}">''ενεργητικού''</span>]] [[υπερσυντέλικος|<span style="{{style1}}">''υπερσυντέλικου''</span>]]<!--
-->|π-υπρ|π-υπερ|π-υπερσ|π-υπερσυντέλικος|p-plup|p-pluperfect|p-pastperf|p-past perf|p-past perfect=<!--
--> [[παθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''παθητικού''</span>]] [[υπερσυντέλικος|<span style="{{style1}}">''υπερσυντέλικου''</span>]]<!--
-->|μ-υπρ|μ-υπερ|μ-υπερσ|μ-υπερσυντέλικος|m-plup|m-pluperfect|m-pastperf|m-past perf|m-past perfect=<!--
--> [[μέση φωνή|<span style="{{style1}}">''μέσου''</span>]] [[υπερσυντέλικος|<span style="{{style1}}">''υπερσυντέλικου''</span>]]<!--
-->|μπ-υπρ|μπ-υπερ|μπ-υπερσ|μπ-υπερσυντέλικος|mp-plup|mp-pluperfect|mp-pastperf|mp-past perf|mp-past perfect=<!--
--> [[μεσοπαθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''μεσοπαθητικού''</span>]] [[υπερσυντέλικος|<span style="{{style1}}">''υπερσυντέλικου''</span>]]<!--
ΤΕΤΕΛΕΣΜΕΝΟΣ ΜΕΛΛΟΝΤΑΣ / ΣΥΝΤΕΛΕΣΜΕΝΟΣ όπως [[misero] - FUTURE PERFECT whole word gives nominative
-->|τετελεσμένος μέλλων|τετελεσμένος μέλλοντας|future perfect= [[τετελεσμένος μέλλοντας|<span style="{{style1}}">''τετελεσμένος μέλλοντας''</span>]]<!--
-->|τετ|τετ μ|τετ μέλλ|τετ μελλ|futperf|fut perf= [[τετελεσμένος μέλλοντας|<span style="{{style1}}">''τετελεσμένου μέλλοντα''</span>]]<!--
-->|συντμελλ|συντ μ|συντ μέλλ|συντ μελλ|futperf|fut perf|future perfect= [[συντελεσμένος μέλλοντας|<span style="{{style1}}">''συντελεσμένου μέλλοντα''</span>]]<!--
-->|ε-τετ|ε-τετ μ|ε-τετ μέλλ|ε-τετ μελλ|a-futperf|a-fut perf|a-future perfect=<!--
--> [[ενεργητική φωνή|<span style="{{style1}}">''ενεργητικού''</span>]] [[τετελεσμένος μέλλοντας|<span style="{{style1}}">''τετελεσμένου μέλλοντα''</span>]]<!--
-->|π-τετ|π-τετ μ|π-τετ μέλλ|π-τετ μελλ|p-futperf|p-fut perf|p-future perfect=<!--
--> [[παθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''παθητικού''</span>]] [[τετελεσμένος μέλλοντας|<span style="{{style1}}">''τετελεσμένου μέλλοντα''</span>]]<!--
-->|μ-τετ|μ-τετ μ|μ-τετ μέλλ|μ-τετ μελλ|m-futperf|m-fut perf|m-future perfect=<!--
--> [[μέση φωνή|<span style="{{style1}}">''μέσου''</span>]] [[τετελεσμένος μέλλοντας|<span style="{{style1}}">''τετελεσμένου μέλλοντα''</span>]]<!--
-->|μπ-τετ|μπ-τετ μ|μπ-τετ μέλλ|μπ-τετ μελλ|mp-futperf|mp-fut perf|mp-future perfect=<!--
--> [[μεσοπαθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''μεσοπαθητικού''</span>]] [[τετελεσμένος μέλλοντας|<span style="{{style1}}">''τετελεσμένου μέλλοντα''</span>]]<!--
-->|<!-- there is no tense
-->}}<!-- close switch tense
optional tense-comment (especially for different senses, etc) in italics
-->{{#if:{{{.χ|{{{.χρ|{{{.tense|{{{.temp|{{{.x|}}}}}}}}}}}}}}}<!--
-->| ''{{{.χ|{{{.χρ|{{{.tense|{{{.temp|{{{.x|}}}}}}}}}}}}}}}''<!-- write the comment
-->|<!-- write nothing
-->}}<!-- close tense-comment
optional tense-link makred with + No bold
-->{{#if:{{{χ+|{{{χρ+|{{{tense+|{{{temp+|{{{x+|}}}}}}}}}}}}}}}<!--
-->|{{#if:{{{1|}}}<!-- language ISO code
-->| ({{λ|{{{χ+|{{{χρ+|{{{tense+|{{{temp+|{{{x+|}}}}}}}}}}}}}}}|{{{1|}}}|{{#if:{{{χ+εμφ|{{{χ+alt|{{{x+alt|}}}}}}}}}|{{{χ+εμφ|{{{χ+alt|{{{x+alt|}}}}}}}}}|{{{χ+|{{{χρ+|{{{tense+|{{{temp+|{{{x+|}}}}}}}}}}}}}}}}}<!--
add the named parameters of Template:λ
-->|χ+tr={{#if:{{{χ+tr|{{{χ+γρ|{{{x+tr|}}}}}}}}}|{{{χ+tr|{{{χ+γρ|{{{x+tr|}}}}}}}}}|}}<!--
-->|χ+t={{#if:{{{χ+t|{{{χ+μ|{{{x+t|}}}}}}}}}|{{{χ+t|{{{χ+μ|{{{x+t|}}}}}}}}}|}}<!--
-->|χ+tnl={{#if:{{{χ+tnl|{{{χ+μχωρίς|{{{x+tnl|}}}}}}}}}|{{{χ+tnl|{{{χ+μχωρίς|{{{x+tnl|}}}}}}}}}|}}<!--
-->}})<!-- close link λ
no language: go to top of page
-->| ([[{{{χ+|{{{χρ+|{{{tense+|{{{temp+|{{{x+|}}}}}}}}}}}}}}}|{{#if:{{{χ+alt|}}}|{{{χ+alt|}}}|{{{χ+|{{{χρ+|{{{tense+|{{{temp+|{{{x+|}}}}}}}}}}}}}}} }}]])<!--
-->}}<!-- close if language
no tense-link
-->|<!-- do nothing
-->}}<!-- close optional tense-link
-->}}<!-- close if tense
φωνή - voice (if needed separately, otherwise, is attached to tenses, see above)
-->{{#if:{{{φ|{{{v|}}}}}}<!--
-->|{{#switch:{{{φ|{{{v|}}}}}}<!-- whole words give nominative
-->|ενεργητική|active= [[ενεργητική φωνή|<span style="{{style1}}">''ενεργητική φωνή''</span>]]<!--
-->|ε|εν|ενεργ|a|act= [[ενεργητική φωνή|<span style="{{style1}}">''ενεργητικής φωνής''</span>]]<!--
-->|μέση|middle= [[μέση φωνή|<span style="{{style1}}">''μέση φωνή''</span>]]<!--
-->|μ|μεσ|μέσ|m|mid|med= [[μέση φωνή|<span style="{{style1}}">''μέσης φωνής''</span>]]<!--
-->|παθητική|passive= [[παθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''παθητική φωνή''</span>]]<!--
-->|π|παθ|p|pass= [[παθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''παθητικής φωνής''</span>]]<!--
-->|μεσοπαθητική|mediopassive|middle passive= [[μεσοπαθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''μεσοπαθητική φωνή''</span>]]<!--
-->|μπ|μεσοπαθ|mp|mpass= [[μεσοπαθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''μεσοπαθητικής φωνής''</span>]]<!--
-->|<!-- there is no separate voice
-->}}<!-- close switch voice
-->}}<!-- close if voice
extra optional voice-link makred with + No bold (even if v= is not used)
-->{{#if:{{{φ+|{{{v+|}}}}}}<!--
-->|{{#if:{{{1|}}}<!-- language ISO code
-->| ({{λ|{{{φ+|{{{v+|}}}}}}|{{{1|}}}|{{#if:{{{φ+εμφ|{{{v+alt|}}}}}}|{{{φ+εμφ|{{{v+alt|}}}}}}|{{{φ+|{{{v+|}}}}}}<!--
add the named parameters of Template:λ
-->|v+tr={{#if:{{{φ+γ|{{{v+tr|}}}}}}|{{{φ+γ|{{{f+tr|}}}}}}}}<!--
-->|v+t={{#if:{{{v+t|{{{φ+μ|}}}}}}|{{{v+t|{{{φ+μ|}}}}}}|}}}}<!--
-->|v+tnl={{#if:{{{v+tnl|{{{χ+μχωρίς|}}}}}}|{{{v+tnl|{{{χ+μχωρίς|}}}}}}|}}<!--
-->}})<!-- close link λ
no language: go to top of page
-->| ([[{{{φ+|{{{v+|}}}}}}|{{#if:{{{φ+εμφ|}}}|{{{v+alt|}}}|{{{φ+|{{{v+|}}}}}} }}]])<!--
-->}}<!-- close if language
-->}}<!-- close if v+
======================== LANGUAGE SPECIFICS
-->{{#if:{{{4|}}}<!--
-->|{{#switch:{{{4|}}}<!--
-->|en-3s= ''γ΄'' [[πρόσωπο|<span style="{{style1}}">''πρόσωπο''</span>]] [[ενικός|<span style="{{style1}}">''ενικού''</span>]] [[ενεστώτας|<span style="{{style1}}">''ενεστώτα''</span>]]<!--
-->|en-ed= [[αόριστος|<span style="{{style1}}">''αόριστος''</span>]] & [[παθητική φωνή|<span style="{{style1}}">''παθητική''</span>]] <!--
-->[[μετοχή|<span style="{{style1}}">''μετοχή''</span>]] [[αόριστος|<span style="{{style1}}">''αορίστου''</span>]]<!--
-->|en-ing= [[ενεργητική φωνή|<span style="{{style1}}">''ενεργητική''</span>]] [[μετοχή|<span style="{{style1}}">''μετοχή''</span>]] [[ενεστώτας|<span style="{{style1}}">''ενεστώτα''</span>]]<!--
-->}}<!-- close switch 4
-->}}<!-- close if 4
-- ======================== LEMMA ============ check vita (lemma=- text=-), νικῶν (2=-)
-->{{#if:{{{2|}}}<!-- the target link
yes 2
-->|{{#ifeq:{{{2|}}}| -<!--
-->|<!-- write nothing
-->|<!-- else,
THE LEMMA text (copied also below)
--> <span style="font-size:small;">{{#if:{{{κείμ|{{{κειμ|{{{text|{{{του|}}}}}}}}}}}}<!--
-->|{{#ifeq:{{{κείμ|{{{κειμ|{{{text|{{{του}}}}}}}}}}}}| - | |{{{κείμ|{{{κειμ|{{{text|{{{του}}}}}}}}}}}}}}<!--
-->|{{#if:{{{μπ|}}}|του μεσοπαθητικού ρήματος|{{#if:{{{μ|}}}|του μέσου ρήματος|{{#if:{{{παθ|}}}|του παθητικού ρήματος|{{#if:{{{ρ|}}}|του ρήματος|{{#if:{{{μτχ|}}}|της μετοχής|του}}}}}}}}}}<!--
-->}}</span><!-- clsoe lemma text
THE LEMMA LINK
-->{{#if:{{{λήμμα|{{{lemma|}}}}}}<!--
-->|{{#ifeq:{{{λήμμα|{{{lemma|}}}}}}| -| |{{{λήμμα|{{{lemma|}}}}}}}}<!--
else
-->|{{#if:{{{1|}}}<!-- language ISO code
-->|<!-- the lemma-target (3 is alternative output)
--> <span class="notheme" style="background:#fafafa; border:1px solid #eeeeee; padding:3px;"><!--
-->{{λ|{{{2|}}}|{{{1|}}}|{{#if:{{{3|{{{alt|{{{εμφ|}}}}}}}}}|'''{{{3|{{{alt|{{{εμφ|}}}}}}}}}'''|'''{{{2|}}}'''}}<!--
add the named parameters of Template:λ
-->|tr={{#if:{{{tr|{{{γρ|}}}}}}|{{{tr|{{{γρ|}}}}}}|}}<!--
-->|t={{#if:{{{t|{{{μ|}}}}}}|{{{t|{{{μ|}}}}}}|}}<!--
-->|tnl={{#if:{{{tnl|{{{μχωρίς|}}}}}}|{{{tnl|{{{μχωρίς|}}}}}}|}}<!--
-->}}</span><!-- close link λ
no language: go to top of page
-->|<!-- the lemma-target (3 is alternative output)
--> <span class="notheme" style="background:#f8f8f8; border:1px solid #eeeeee; padding:3px;"><!--
-->'''[[{{{2|}}}|{{#if:{{{3|{{{alt|{{{εμφ|}}}}}}}}}|{{{3|{{{alt|{{{εμφ|}}}}}}}}}|{{{2|}}}}}]]'''<!--
--></span><!--
-->}}<!-- close if 1
-->}}<!-- close if lemma
-->}}<!-- close ifeq 2
no 2
-->|<!--
THE LEMMA text (copied from above)
--> <span style="font-size:small;">{{#if:{{{κείμ|{{{κειμ|{{{text|}}}}}}}}}<!--
-->|{{#ifeq:{{{κείμ|{{{κειμ|{{{text|}}}}}}}}}| -| |{{{κείμ|{{{κειμ|{{{text|}}}}}}}}}}}<!--
-->|{{#if:{{{μπ|}}}|του μεσοπαθητικού ρήματος|{{#if:{{{μ|}}}|του μέσου ρήματος|{{#if:{{{παθ|}}}|του παθητικού ρήματος|{{#if:{{{ρ|}}}|του ρήματος|{{#if:{{{μτχ|}}}|της μετοχής|του}}}}}}}}}}<!--
-->}}</span><!-- clsoe lemma text
THE LEMMA LINK
-->{{#if:{{{λήμμα|{{{lemma|}}}}}}<!--
-->|{{#ifeq:{{{λήμμα|{{{lemma|}}}}}}| -| |{{{λήμμα|{{{lemma|}}}}}}}}<!--
else
-->| <span style="color:#b22222; font-size:15px;">Γράψτε το κύριο λήμμα! Please write the main lemma!</span><!--
-->}}<!-- close if lemma
-->}}<!-- close if 2
--></includeonly><noinclude>{{οδηγίες}}</noinclude>
6mt2nw87lbfemvapq1mp2ptps5qbej1
Πρότυπο:κλ/οδηγίες
10
885005
7350907
7331027
2026-06-10T14:16:27Z
Sarri.greek
25517
παραμ κειμ = παραμ του
7350907
wikitext
text/x-wiki
<div style="float:right; clear:both; margin-left:0.5em;">__TOC__</div>
<code><nowiki>{{κλ|<κωδικός γλώσσας>|<κύριο λήμμα>|<άλλη εμφάνιση>|... ονομαστικές παράμετροι}}</nowiki></code>
Πρότυπο για τη γραμματική αναγνώριση κλιτικών και ρηματικών τύπων.<br>
Συνδέει με το κύριο λήμμα (στη θέση#2) με σύνδεσμο ακριβείας (με τον [[Βικιλεξικό:Πίνακας γλωσσών|κωδικό ISO γλώσσας]] στη θέση#1).
* Για τα νέα ελληνικά, η θέση#1 μπορεί να μείνει κενή.
Για τους συντάκτες ξένων γλωσσών {{temp|infl}} ή {{temp|cl}} και λατινογράμματα εναλλακτικά, όπως στο [[:en:Template:inflection_of#Grammar_tags]]
: <small>Οι λατινικές συντομογραφίες, όπως στο αγγλικό Βικιλεξικό: [[wikt:en:Template:inflection_of#Inflection_tags|Template:inflection of#tags]]</small>
<small>Σημείωση: Ο κώδικας αυτού του Προτύπου έχει εφαρμοστεί και στα παλιά πρότυπα κλιτικών τύπων (π.χ. [[Πρότυπο:ουδ του-πτώσειςΟΑΚεν]])</small>
Αναγνωρίζονται οι εξής όροι (μπορούν να προστεθούν και άλλοι) {{βλ|0=-}} '''[[#Παράμετροι]]'''<br>
===Παραδείγματα===
{| class="wikitable" style="background:#ffffff;"
! στο λήμμα !! γράφουμε - εμφανίζει
|-
| [[σχολείου]] ||* <code><nowiki>{{κλ||σχολείο|π=γ|α=π}}</nowiki></code>
* {{κλ||σχολείο|π=γ|α=π}}
|-
| [[σχολείου]] ||* <code><nowiki>{{κλ||σχολείο|π=γ|α=π|του=<αλλάζω το κείμενο στο 'του'>}}</nowiki></code>
* {{κλ||σχολείο|π=γ|α=π|του=- λήμμα:}}
<code><nowiki>{{κλ||Βάσιας|π=γ|α=εν|του=του κλιτού αρσενικού}}</nowiki></code>
* {{κλ||Βάσιας|π=γ|α=εν|του=του κλιτού αρσενικού}}
|-
| [[σχολείου]] ||* <code><nowiki>{{κλ|grc|σχολεῖον|π=γ|α=π}}</nowiki></code>
* {{κλ|grc|σχολεῖον|π=γ|α=π}}
|-
| [[καλοῦ]] ||* <code><nowiki>{{κλ|grc|καλός|π=γ|α=ε|γ=αο|γ+=καλόν}}</nowiki></code>
* {{κλ|grc|καλός|π=γ|α=ε|γ=αο|γ+=καλόν}}
|-
| {{l|malheureuses|fr}}<br>χωρίς πτώση ||* <code><nowiki>{{infl|fr|malheureux|n=plural|g=f|g+=malheureuse}}</nowiki></code>
* {{infl|fr|malheureux|n=plural|g=f|g+=malheureuse}}
|-
| {{l|dogs|en}}<br>χωρίς πτώση ||* <code><nowiki>{{plur|dog|en}}</nowiki></code>
* {{plur|dog|en}} Προτιμάμε το πρότυπο {{πρότ|πλ}} ή {{temp|plur}}
|-
| {{λ|ταχεία|grc}} ||* <code><nowiki>{{κλ|grc|ταχύς|π=οακ|α=δ|γ=θ|γ+=ταχεῖα|γ+alt=τᾰχείᾱ|.γ=με μακρά κατάληξη}}</nowiki></code>
* {{κλ|grc|ταχύς|π=οακ|α=δ|γ=θ|γ+=ταχεῖα|γ+alt=τᾰχείᾱ|.γ=με μακρά κατάληξη}}
|-
| [[λύνεις]] ||* <code><nowiki>{{κλ||λύνω|π=2ε|ε=ορ|χρ=ε-ενε}}</nowiki></code>
* {{κλ||λύνω|π=2ε|ε=ορ|χρ=ε-ενε}}
|-
| [[πλανεύτηκα]] ||* <code><nowiki>{{κλ||πλανεύω|π=1ε|ε=ορ|χ=αορ|φ=π|φ+=πλανεύομαι}}</nowiki></code>
* {{κλ||πλανεύω|π=1ε|ε=ορ|χ=αορ|φ=π|φ+=πλανεύομαι}}
|-
| [[λύεται]] ||* <code><nowiki>{{κλ|grc|λύω|π=3ε|ε=ορ|χρ=μπ-ενε|χρ+=λύομαι}}</nowiki></code>
* {{κλ|grc|λύω|π=3ε|ε=ορ|χρ=μπ-ενε|χρ+=λύομαι}}
|-
| [[λυθῶμεν]] || * <code><nowiki>{{κλ|grc|λύω|π=1π|ε=υπ|χρ=π-αορ|χρ+=ἐλύθην}}</nowiki></code>
* {{κλ|grc|λύω|π=1π|ε=υπ|χρ=π-αορ|χρ+=ἐλύθην}}
|-
| [[στασέω]] ||* <code><nowiki>{{κλ|grc|ἵστημι|π=1ε|ε=ορ|χρ=ε-μελλ|.χρ=(συνηρημένος {{δωρ|0=-|κατ=1}})}}</nowiki></code>
* {{κλ|grc|ἵστημι|π=1ε|ε=ορ|χρ=ε-μελλ|.χρ=(συνηρημένος {{δωρ|0=-|κατ=1}})}}
|-
| [[aestimare]] ||* <code><nowiki>* {{κλ|la|mood=inf|tense=pres|aestimo}}</nowiki></code>
* {{κλ|la|mood=inf|tense=pres|aestimo}}
|-
| ''χρήσιμα<br>παραδείγματα'' || [[πέσε]], [[φυτικά]] (διπλή προσωδία grc), [[ἐξαφρίζεσθαι]] (αποφεύγουμε το «του» στα αποθετικά)
|-
| ''υποθετικά<br>παραδείγματα<br>με λάθη'' ||* <code><nowiki>* {{κλ||λέξη|π=2ε|ε=ορ|ε2=προστ|χ=ε-ενε|χ2=ε-αορ}}</nowiki></code>
* {{κλ||λέξη|π=2ε|ε=ορ|ε2=προστ|χ=ε-ενε|χ2=ε-αορ}}
* <code><nowiki>* {{κλ|π=γεν}}</nowiki></code>
* {{κλ|π=γεν}}
|-
| style="background:#dddddd;" colspan="2" | ειδικές εκφράσεις για ορισμένες γλώσσες στη θέση#4
|-
| ''[[#Αγγλικά]]''<br>[[worked]] ||* <code><nowiki>* {{infl|en|work||en-ed}}</nowiki></code>
* {{infl|en|work||en-ed}}
|}
===[[Βοήθεια:Πρότυπα#Παράμετροι|Παράμετροι]]===
'''Αριθμητικές παράμετροι'''
* <code><nowiki>|1=</nowiki></code> Στη θέση#1, ο κωδικός ISO γλώσσας
*: Για τα νέα ελληνικά ('''el''') μπορεί να παραμένει κενή.
* <code><nowiki>|2=</nowiki></code> (''υποχρεωτική'') Στη θέση#2 το κύριο λήμμα
*: με <code><nowiki>|2=-</nowiki></code> φεύγει ο σύνδεσμος-στόχος και παραμένει '''μόνο η γραμματική αναγνώριση'''
*: παράδειγμα στο [[νικῶν]]
* <code><nowiki>|3=</nowiki></code> (''προαιρετική'') Στη θέση#3 άλλη εμφάνιση του συνδέσμου (alternative)
*: και ως ονομαστική <code><nowiki>|εμφ=</nowiki></code> ή <code><nowiki>|alt=</nowiki></code>
* <code><nowiki>|4=</nowiki></code> (''προαιρετική'') Στη θέση#4 ειδικές εκφράσεις που χρειάζονται σε ορισμένες γλώσσες
*: π.χ. στους αγγλικούς ρηματικούς τύπους, όπως [[works]], [[worked]], [[working]]
'''Ονομαστικές παράμετροι'''<br>
Δύο ενδιάμεσοι '''προαιρετικοί''' σύνδεσμοι + σχόλιο
* <code><nowiki>|γ+=</nowiki></code> σύνδεσμος με κάποιο γένος που αναφέρεται (μέσα σε παρένθεση)
** <code><nowiki>|.γ=</nowiki></code> για σχόλιο που προηγείται (με πλάγια γράμματα)
** <code><nowiki>|γ+alt=</nowiki></code> για άλλη εμφάνιση
* <code><nowiki>|ε+= |m+=</nowiki></code> σύνδεσμος με τον εγκλιτικό τύπο που αναφέρεται (μέσα σε παρένθεση)
** <code><nowiki>|ε+εμφ= |m+alt=</nowiki></code> άλλη εμφάνιση του συνδέσμου που αναφέρεται μέσα στην παρένθεση
* <code><nowiki>|χ+= |x+=</nowiki></code> σύνεσμος με χρόνο ή άλλο ρηματικό τύπο που αναφέρεται (μέσα σε παρένθεση)
** <code><nowiki>|χ+εμφ= |x+alt=</nowiki></code> άλλη εμφάνιση του συνδέσμου που αναφέρεται μέσα στην παρένθεση
** <code><nowiki>|.χ=</nowiki></code> για σχόλιο που προηγείται (με πλάγια γράμματα)
* <code><nowiki>|φ+=</nowiki></code> σύνδεσμος με φωνή (σε παρένθεση)
Για τις παραμέτρους με το συν (+) ισχύουν και οι παράμετροι του πρότυπου {{πρότ|λ}} για μεταγραφή <code><nowiki>|...+tr=</nowiki></code> χωρίς link <code><nowiki>|...+tnl=</nowiki></code> για μετάφραση, <code><nowiki>|...+t=</nowiki></code>
* <code><nowiki>|του=του...κείμενο της επιλογής μας</nowiki></code> ή<code><nowiki>|κείμ=κείμενο της επιλογής μας</nowiki></code> αναγράφεται κείμενο της επιλογής μας <span style="font-size:small">κείμενο της επιλογής μας</span> αντί της λέξης <span style="font-size:small">του</span>
''επίσης, οι ενδείξεις (χρήσιμες σε μετοχές)'' {{βλ|0=-}} [[:Κατηγορία:Πρότυπα για μετοχές]]
* <code><nowiki>|μπ=1</nowiki></code> αναγράφεται το κείμενο <span style="font-size:small">του μεσοπαθητικού ρήματος</span>
* <code><nowiki>|μ=1</nowiki></code> αναγράφεται το κείμενο <span style="font-size:small">του μέσου ρήματος</span> <!-- check ιστάμενος -->
* <code><nowiki>|παθ=1</nowiki></code> αναγράφεται το κείμενο <span style="font-size:small">του παθητικού ρήματος</span>
* <code><nowiki>|ρ=1</nowiki></code> αναγράφεται το κείμενο <span style="font-size:small">του ρήματος</span>
* <code><nowiki>|μτχ=1</nowiki></code> αναγράφεται το κείμενο <span style="font-size:small">της μετοχής</span>
'''κωδικοί'''
* οι περσσότερες εκφορές, στη γενική ενικού (π.χ. ''προστακτικής ενεστώτα'') - οι κωδικοί είναι βραχυγραφίες
* σπάνια, χρειάζεται ονομαστική (π.χ. ''ενεστώτας του...'') - οι κωδικοί γράφονται ολογράφως
{| class="wikitable" rules="all"
|-
! κώδικας !! εμφανίζει σημασία !! code !! meaning !! παράδειγμα - e.g.
|-
| style="background:#dddddd; text-align:center;" align="center" colspan="4" | '''Παράμετροι - Parameters'''
|-
| |π= || παράμετρος πτώσης<br>ή προσώπου+αριθμό || |c= || param for cases or persons+number
|-
| |α= || παράμετρος αριθμού για τις πτώσεις || |n= || param for number, following cases
|-
| |γ= || παράμετρος γένους || |g= || param for gender
|-
| |γ+= || σύνδεσμος με αυτό το γένος || |g+= || link this gender
|-
| |γ+alt= || ο σύνδεσμος με άλλη εμφάνιση || |γ+alt= || alternative output for this link
|-
| |.γ= || σχόλιο γι' αυτό το γένος || |.g= || comment on this gender
|-
| |ε= |έγκ= || παράμετρος έγκλισης || |m= |mood= || param for moods of verbs
|-
| |ε2= |έγκ2= || 2η παράμετρος έγκλισης || |m2= |mood2= || 2nd param for moods of verbs
|-
| |χ= || παράμετρος χρόνων || |x= |temp= |tense= || param for tenses of verbs
| style="font-size:small; link-height:100%;" | t= is reserved for translations. So, easytype tense with '''x''' for [[χρόνος|xronos (χρόνος)]]!
|-
| |χ+= || σύνδεσμος με τον τύπο του χρόνου || |x+= || link this tense
|-
| |.χ= || σχόλιο γι' αυτόν τον χρόνο || |.x= || comment on this tense
|-
| |φ= || παράμετρος φωνής || |v= || param for voice
|-
| |φ+= || σύνδεσμος με άλλη φωνή || |v+= || link a voice form
|-
| |του=<br>|κειμ= || αλλάζω το κείμενο για το «του» || |text= || free text option instead of "του"
|-
| |λήμμα= || αλλάζω το κείμενο αντί για τον σύνδεσμο || |lemma= || free text option instead of default style link
|-
| style="background:#dddddd; text-align:center;" align="center" colspan="4" | '''τιμές παραμέτρων - tags'''
|-
| style="background:#eeeeee;" colspan="4" | '''πτώσεις - cases''' π.χ. <code><nowiki>|π=οακ</nowiki></code> ''ονομαστική, αιτιατική και κλητική''
|-
| – || [[τύπος]] || – || form, type
|-
| ο || [[ονομαστική]] || n / nom || nominativus
|-
| γ || [[γενική]] || g / gen || genitivus
|-
| δ || [[δοτική]] || d / dat || dativus
|-
| α || [[αιτιατική]] || a / acc || accusativus
|-
| αφ || [[αφαιρετική]] || ab / abl || ablativus
|-
| κ || [[κλητική]] || v / voc || vocativus
|-
| style="background:#eeeeee;" colspan="4" | '''πρόσωπα - persons''' π.χ. <code><nowiki>|π=2π</nowiki></code> ''β΄ πρόσωπο πληθυντικού''
|-
| 1ε, 2ε, 3ε || α΄... β΄... γ΄πρόσωπο ενικού || 1s 2s 3s / 1sg 2sg 3sg || 1st... 2nd, 3rd person singular
|-
| 1ε2ε || α΄ή β΄πρόσωπο ενικού || 1s2s / 1sg2sg || συνδυασμοί - combinations
|-
| 1π, 2π, 3π || α΄... β΄... γ΄πρόσωπο πληθυντικού || 1p 2p 3p / 1pl 2pl 3pl || 1st... 2nd, 3rd person plural || και συνδυασμοί
|-
| 2δ, 3δ || β΄... γ΄πρόσωπο δυϊκού || 2d 3d / 2du 3di || 2nd, 3rd person dual
|-
| style="background:#eeeeee;" colspan="4" | '''αριθμοί για πτώσεις - numbers for cases''' π.χ. <code><nowiki>|π=οακ|α=πλ</nowiki></code> ''ονομαστική, αιτιατική και κλητική πληθυντικού''
|-
| ενικός || [[ενικός]] || singular || singular || στην ονομαστική
|-
| ε / εν || [[ενικός|ενικού]] || s / sg || singular
|-
| πληθυντικός || [[πληθυντικός]] || plural || plural || στην ονομαστική<br><small>Προτιμάμε το πρότυπο {{πρότ|πλ}} ή {{temp|plur}}</small>
|-
| π / πλ || [[πληθυντικός|πληθυντικού]] || p / pl || plural
|-
| δ / δυ || [[δυϊκός|δυϊκού]] || d / du || dual
|-
| style="background:#eeeeee;" colspan="4" | '''γένη - genders''' π.χ. <code><nowiki>|π=οακ|α=πλ|γ=αρσ</nowiki></code> ''ονομαστική, αιτιατική και κλητική πληθυντικού, αρσενικό''
|-
| αρσενικό || [[αρσενικό]] γένος || masculine || masculine || στην ονομαστική
|-
| α / αρσ || [[αρσενικό|αρσενικού]] γένους || m / masc || masculine
|-
| θηλυκό || [[θηλυκό]] γένος || feminine || feminine || στην ονομαστική
|-
| θ / θηλ || [[θηλυκό|θηλυκού]] γένους || f / fem || feminine
|-
| ο / ουδ || [[ουδέτερο|ουδέτερου]] γένους || n / neu || neuter
|-
| αθ || [[αρσενικό|αρσενικού]] ή [[θηλυκό|θηλυκού]] γένους || mf || masculine or feminine
|-
| αο || [[αρσενικό|αρσενικού]] ή [[ουδέτερο|ουδέτερου]] γένους || mn || masculine or neuter
|-
| αθο || [[αρσενικό|αρσενικού]], [[θηλυκό|θηλυκού]] ή [[ουδέτερο|ουδέτερου]] γένους || mfm || masculine, feminine or neuter
|-
| α-π || [[αρρενοπροσωπικό]] (αρσενικό προσωπικό) || m-pers || masculine personal || {{pl}}
|-
| α-π-έμψυχο || [[αρρενοπροσωπικό]] (αρσενικό προσωπικό) / [[έμψυχος|έμψυχο]] || m-pers-anim || masculine personal / animate || {{pl}} {{l|smacznego|pl}}
|-
| έμψυχο || [[έμψυχος|έμψυχο]] || anim || animate || {{pl}}
|-
| style="background:#eeeeee;" colspan="4" | '''εγκλίσεις - moods etc''' π.χ. <code><nowiki>|π=2ε|ε=ορ</nowiki></code> ''β΄ πρόσωπο ενικού, οριστική''
|-
| ορ || [[οριστική]]ς || ind || indicative
|-
| υπ || [[υποτακτική]]ς<sup>[[#2|2]]</sup> || sub || subjunctive
|-
| ευ || [[ευκτική]]ς || opt || optative
|-
| προστακτική || [[προστακτική]] || imperative || imperative || στην ονομαστική ''όπως στο ολλανδικό'' {{l|excuseer|nl}}
|-
| πρ || [[προστακτική]]ς || imp || imperative
|-
| εξαρτημένος || [[εξαρτημένος τύπος]]<sup>[[#1|1]]</sup> || dependent|| dependent || στην ονομαστική
|-
| εξ || [[εξαρτημένος τύπος|εξαρτημένου τύπου]]<sup>[[#1|1]]</sup> || depe|| dependent || ''όπως'' [[γράψω]], [[γράψει]], [[λύσω]], [[λύσει]]
|-
| υπ-εξακο || [[εξακολουθητικός|εξακολουθητικής]] [[υποτακτική]]ς<sup>[[#2|2]]</sup> || sub-imperfv|| subjunctive imperfective || <small>η παλιά υποτακτική ενεστώτα</small><sup>[[#2|2]]</sup>
|-
| υπ-συνοπ || [[συνοπτικός|συνοπτικής]] [[υποτακτική]]ς<sup>[[#2|2]]</sup>> || sub-perfv|| subjunctive perfective || <small>η παλιά υποτακτική αορίστου</small><sup>[[#2|2]]</sup><br>[[λύσω]], [[γράψω]], [[περάσω]]
|-
| υπ-συντ || [[συντελεσμένος|συντελεσμένης]] [[υποτακτική]]ς<sup>[[#2|2]]</sup> || sub-perf || subjunctive perfect || <small>η παλιά υποτακτική παρακειμένου</small><sup>[[#2|2]]</sup>
|-
| style="background:#eeeeee;" colspan="4" | .
|-
| απρ || [[απαρέμφατο]] || inf || infinitive || ''{{el}}:'' [[λύσει]], [[γράψει]], [[περάσει]]
|-
| μτχ || [[μετοχή]] || part || participle || [[:Κατηγορία:Πρότυπα για μετοχές|Προτιμάμε τα ειδικά πρότυπα για μετοχές]]
|-
| γερ || [[γερούνδιο]] || ger || gerundium
|-
| γερκ || [[γερουνδιακό]] || gerv || gerundivum
|-
| σουπ || [[σουπίνο|σουπίνου]] || sup|| of supine || όπως λατινικά {{l|commissum|la}}
|-
| σουπίνο || [[σουπίνο]] || supine<br>supinum|| supine || στην ονομαστική<br>όπως σουηδικά {{l|annonsera|sv}}
|-
| style="background:#eeeeee;" colspan="4" | '''χρόνοι - tenses''' + η φωνή τους π.χ. <code><nowiki>|χ=ε-αορ</nowiki></code> ''ενεργητικός αόριστος''<br><small>η φωνή μπορεί να αναφερθεί εναλλακτικά, μετά τον χρόνο (βλ. παρακάτω)</small><br>
προθήματα φωνών: ε-... (ενεργητικός) π- (παθητικός) μ- (μέσος) μπ- (μεσοπαθητικός)<br>
επίθημα για το ποιόν: -εξ (εξακολουθητικός) -στ (στιγμιαίος)<br>
prerixes for voices: a-... (active) p- (passive) m- (middle) mp- (mediopassive)<br>
suffix for aspect: -cont (continuous) __ (simple)<br>
|-
| ενεστώτας || [[ενεστώτας]] || presenst || present || στην ονομαστική π.χ. σουηδικό {{l|har|sv}}
|-
| ενε || [[ενεστώτας|ενεστώτα]] || pres || present
|-
| ενε-εξ || [[εξακολουθητικός|εξακολουθητικού]] [[ενεστώτας|ενεστώτα]] || pres-cont || present continuous
|-
| ε-ενε || [[ενεργητική φωνή|ενεργητικού]] [[ενεστώτας|ενεστώτα]] || a-pres || active present
|-
| π-ενε || [[παθητική φωνή|παθητικού]] [[ενεστώτας|ενεστώτα]] || p-pres || passive present
|-
| μπ-ενε || [[μεσοπαθητική φωνή|μεσοπαθητικού]] [[ενεστώτας|ενεστώτα]] || mp-pres || mediopassive present
|-
| μ-ενε || [[μέση φωνή|μέσου]] [[ενεστώτας|ενεστώτα]] || m-pres || middle present
|-
| colspan="4" | ''και με τα ίδια προθήματα... / and with the same prefixes...:''
|-
| παρατατικός|| [[παρατατικός]] || imperfext || imperfect || στην ονομαστική
|-
| πρτ || [[παρατατικός|παρατατικού]] || imperf || imperfect
|-
| μέλλων / μέλλοντας|| [[μέλλοντας]] || future || future || στην ονομαστική
|-
| μελλ || [[μέλλοντας|μέλλοντα]] || fut || future
|-
| αττ-μελλ || αττικού [[μέλλοντας|μέλλοντα]] || att-fut || attic future || [[βιβῶ]], [[βιβῶν]]
|-
| αόριστος || [[αόριστος]] || aorist || simple past || στην ονομαστική<br><small>Προτιμάμε το πρότυπο {{πρότ|αορ}} ή {{temp|aor}}</small>
|-
| αόριστος β || [[αόριστος β]] || aorist b || aorist b || στην ονομαστική
|-
| αορ || [[αόριστος|αορίστου]] || aor / past || simple past
|-
| αορβ || [[αόριστος β|αορίστου β΄]] || aorb || aorist b || ''όπως στο'' [[ἔσπετε]]
|-
| ισταορ || [[ιστορικός αόριστος|ιστορικού αορίστου]] || histaor || historic past || ''όπως για τα γαλλικά''
|-
| παρακείμενος|| [[παρακείμενος]] || perfect || present perfect || στην ονομαστική
|-
| πρκ || [[παρακείμενος|παρακειμένου]] || perf || present perfect
|-
| υπερσυντέλικος || [[υπερσυντέλικος]] || pluperfect || pluperfect, past perfect || στην ονομαστική
|-
| υπρ / υπερ || [[υπερσυντέλικος|υπερσυντέλικου]] || plup || pluperfect, past perfect
|-
| τετελεσμένος μέλλων / τετελεσμένος μέλλοντας || [[τετελεσμένος]] [[μέλλοντας]] || futture perfect || future perfect || στην ονομαστική
|-
| τετ || [[τετελεσμένος|τετελεσμένου]] [[μέλλοντας|μέλλοντα]] || futperf || future perfect
|-
| style="background:#eeeeee;" colspan="4" | '''της φωνής - of the voice''' π.χ. <code><nowiki>|χ=αορ|φ=π</nowiki></code> ''αόριστος ενεργητικής φωνής''<br><small>η φωνή μπορεί να αναφερθεί εναλλακτικά, ως επίθετο πριν από τον χρόνο (βλ. παραπάνω)</small><br>
|-
| ενεργητική || [[ενεργητική φωνή]] || active || active voice || στην ονομαστική
|-
| ε || [[ενεργητική φωνή|ενεργητικής φωνής]] || a / act || of active voice
|-
| παθητική|| [[παθητική φωνή]] || passive || passive voice || στην ονομαστική
|-
| π || [[παθητική φωνή|παθητικής φωνής]] || p / pass || of passive voice
|-
| μεσοπαθητική || [[μεσοπαθητική φωνή]] || mediopassive || mediopassive voice || στην ονομαστική
|-
| μπ || [[μεσοπαθητική φωνή|μεσοπαθητικής φωνής]] || mp / mpass || of mediopassive voice
|-
| μέση || [[μέση φωνή]] || middle || middle voice || στην ονομαστική
|-
| μ || [[μέση φωνή|μέσης φωνής]] || m / middle|| of middle voice
|}
===Ειδικά για ορισμένες γλώσσες===
Ειδικές εκφράσεις στην παράμετρο #4 για γρήγορες πληκτρολογήσεις
====Αγγλικά====
'''|4=''' Fourth parameter options for easytype English verbal forms. Εxamples:
: '''<code><nowiki>{{infl|en|work||<add 4th param>}}</nowiki></code>'''
{| class="wikitable"
|-
! lemma !! 4th param !! gives !! result
|-
| [[works]] || '''en-3s''' || || {{infl|en|work||en-3s}}
|-
| [[worked]] || '''en-ed''' || || {{infl|en|work||en-ed}}
|-
| [[working]] || '''en-ing''' || || {{infl|en|work||en-ing}}
|-
| [[dogs]] || || || {{temp|plur}}
|-
| [[took]] || || || {{temp|aor}}
|-
| [[broken]] || || || {{temp|pastpart}}
|}
===Αναφορές===
* {{anchor|1}}{{anchor|2}} 1) ο όρος [[εξαρτημένος τύπος]], [[Παράρτημα:Γραμματική (νέα ελληνικά)#Φιλιππάκη|Φιλιππάκη-Warburton]], ''Γραμματική Ε και ΣΤ Δημοτικού'' [https://ebooks.edu.gr/ebooks/v/html/8547/2009/Grammatiki_E-ST-Dimotikou_html-apli/index_C10a2.html κεφ.10.1]
*: {{παράθεμα|σχολικό}} ''Ο τύπος γράψω, γράψεις, γράψει... δε χρησιμοποιείται μόνος του στη γλώσσα μας (εκτός από λίγες εξαιρέσεις). Τον βρίσκουμε πάντα μαζί με μόρια ή με το ρήμα «έχω», από τα οποία και εξαρτάται. Για τον λόγο αυτό, τον λέμε εξαρτημένο.''
* 2) οι όροι την [[υποτακτική]] όπως διδάσκονται πλέον για τα νέα ελληνικά στο [https://ebooks.edu.gr/ebooks/v/html/8547/2009/Grammatiki_E-ST-Dimotikou_html-apli/index_C10b2.html κεφ. Α΄Συζυγία]
*: {{παράθεμα|σχολικό}} [υποσημείωση] ''Σε άλλες γραμματικές α) οι τύποι της Υποτακτικής: Εξακολουθητική, Συνοπτική, Συντελεσμένη ορίζονται ως: Υποτακτική Ενεστώτα, Υποτακτική Αορίστου, Υποτακτική Παρακειμένου, αντίστοιχα και β) οι τύποι της Προστακτικής: Εξακολουθητική, Συνοπτική ορίζονται ως: Προστακτική Ενεστώτα, Προστακτική Αορίστου, αντίστοιχα.''
===Προβλήματα===
* 2023.01.11. Στις αντωνυμίες. Χρειάζονται, και πρόσωπο, και πτώση. Η παράμετρος π= δίνει μία από τις δύο δυνατότητες. Πρέπει να προστεθεί plus, πρ= για πρόσωπα.
* 2023.01.11. Να ελεγχθούν ξανά οι παράμετροι με τελεία, με συν, με alt. Θα μπορούσε η τελεία πριν και τελεία μετά (από ονομασία παραμέτρου) να σημαίνει: κείμενο πριν, κείμενο μετά.
*: π.χ. .χ= κείμενο πριν από το χρόνο χ.= κείμενο μετά τον χρόνο
* 2025.06.10. Να βάλουμε σε superscript στους εξαρτημένους τύπους τις παλιές ονομασίες (για τα νέα ελληνικά)? π.χ. ''συνοπτικός εξαρτημένος τύπος<sup>(''υποτακτική αορίστου'')</sup> Διδάσκεται στο Δημοτικό ως 'συνοτπική υποτατκική', στο [https://ebooks.edu.gr/ebooks/v/html/8547/2334/Grammatiki-Neas-Ellinikis-Glossas_A-B-G-Gymnasiou_html-apli/index_C_06.html σχολικό Γυμνασίου (Χατζησαββίδη)] υπάρχει στις παρατηρήσεις για το '''ποιόν''' ενέργειας, αλλά στους πίνακες, γράφει απλώς 'Υποτακτική'.
*: Προς το παρόν, δεν υπάρχει πρόβλημα με τον συνοπτικό αορίστου, γιατί τον προσθέτουμε ως χρόνο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%AC%CF%83%CF%89&oldid=7174328 παράδειγμα: περάσω 2025.06] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]]
<includeonly>
<!-- Add categories. Βάζουμε εδώ τις κατηγορίες στις οποίες θα ενταχθεί το Πρότυπο. -->
[[Κατηγορία:Πρότυπα για κλιτικούς τύπους| ]]
</includeonly>
3v3eme5lqzlg630dfnn7tvq0ykv44be
ἁπλόος
0
890120
7351053
7013755
2026-06-10T18:31:16Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7351053
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -έα, -όον''' & ''συνηρημένο'' '''{{λ|ἁπλοῦς|grc}}, -ῆ, -οῦν'''
* [[μονός]], μόνο ένας
*:{{Q|grc|Arist|HA|2|17|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:2.17/?q=%CE%B1%CE%BD%CE%B1%CE%B4%CE%B9%CF%80%CE%BB%CF%89%CF%83%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: '' Καὶ τὸ τοῦ [[ἔντερον|ἐντέρου]] δὲ μέγεθος [[ἁπλοῦς|ἁπλοῦν]], καὶ [[ἀναδίπλωσις|ἀναδίπλωσιν]] ἔχει, ὃ ἀναλύεται εἰς ἕν. ''
* [[απλός]], [[ειλικρινής]], [[σαφής]]
* [[ανόητος]]
* [[καθαρός]], όχι [[αναμειγμένος]] με κάτι άλλο
===={{κλίση}}====
{{grc-κλίση-'απλούς'|θέματα=ἁπλοο-|float=left}}
{{clear}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
ao65n3b191quoty6pzo5zp0u9sx2w0c
Λίνου
0
892075
7351009
7350585
2026-06-10T17:42:59Z
FocalPoint
150
7351009
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Λινού|λινού|ληνού}}
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{θ|Λίνος}}
* {{επώνυμο|el|θ}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
==={{μορφή κυρίου ονόματος|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* {{κλ||Λίνος|π=γ|α=εν}}
{{κλείδα-ελλ}}
hrkcabit6ytk8lc04woib2xu0kvihow
ἀνήκω
0
903490
7351095
7286041
2026-06-10T19:38:04Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ρήμα|grc}} */ x
7351095
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|ανήκω}}
=={{-grc-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ρήμα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''
# έχω φθάσει σ' ένα σημείο, [[ανέρχομαι]]
# ανήκω, είμαι [[σωστός]] ή [[κατάλληλος]]
#: {{Q|grc|Aesop|x={{βθ|Αισώπου Μύθοι/Ιατρός άτεχνος|''Αἰσώπου Μῦθοι, Ἰατρὸς ἄτεχνος''}}, 310.1}}
#:: ''οὗτος ὁ μῦθος δύναται πρὸς τούτους '''ἀνήκειν''', οἵτινες ἃ οὐκ οἴδασιν ἐπαγγέλλονται.''
#:: Ο μύθος αυτός μπορεί να '''ταιριάξει''' γάντι σε όσους επιχειρούν να εξασκήσουν επάγγελμα που δεν το γνωρίζουν.
#::: {{Q|grc|Aesop|p=64|hi=82907}}. <small>Απόσπασμα από το μύθο: Ο κομπογιαννίτης γιατρός.</small>
# [[επανέρχομαι]], [[γυρίζω]] πίσω ή στην [[αρχή]]
#: {{Q|grc|Pl|Tht|196b|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc2:196/?q=%27%27%CE%BF%E1%BD%90%CE%BA%CE%BF%E1%BF%A6%CE%BD%20%CE%B5%E1%BC%B0%CF%82%20%CF%84%CE%BF%E1%BD%BA%CF%82%20%CF%80%CF%81%E1%BF%B6%CF%84%CE%BF%CF%85%CF%82%20%CF%80%CE%AC%CE%BB%CE%B9%CE%BD%20%E1%BC%80%CE%BD%CE%AE%CE%BA%CE%B5%CE%B9%20%CE%BB%CF%8C%CE%B3%CE%BF%CF%85%CF%82%CD%BE%27%27&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''οὐκοῦν εἰς τοὺς πρώτους πάλιν '''ἀνήκει''' λόγους;''
===={{εκφράσεις}}====
* {{λ|τοῦτο|grc}} {{λ|ἐς|grc}} {{λ|οὐδὲν|grc}} '''ἀνήκει''': ανέρχεται στο [[τίποτα]], δεν σημαίνει τίποτε
*: {{ΠΘ:Ηρ|2|104.2}}
*: ''καὶ τοῦτο μὲν '''ἐς οὐδὲν ἀνήκει'''· εἰσὶ γὰρ καὶ ἕτεροι τοιοῦτοι''
*:: αν και αυτό '''δεν σημαίνει τίποτε''', γιατί και άλλοι άνθρωποι είναι έτσι
*:: {{ΠΘ:Ηρ|2|p=55|hi=603938}}
* '''ἀνήκω''' {{λ|ἐς|grc}} τὰ μέγιστα: [[φθάνω]] στο υψηλότερο [[σημείο]]
* τὸ '''ἀνῆκον''': αυτό που είναι [[αρμόζον]] και [[πρέπον]]
===={{παράγωγα}}====
{{((}}
* {{λ|ἐπανήκω|grc}}
* {{λ|συνανήκω|grc}}
* {{λ|συνεπανήκω|grc}}
{{))}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
jpr28mj1pipov1gety8vm5bqowb0q2c
ὄναρ
0
903942
7350938
7331230
2026-06-10T15:19:53Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350938
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|όναρ|όνειρο}}
=={{-grc-}}==
{{λείπει η κλίση|grc}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}} {{ετ|ελλειπτικό ουσιαστικό|grc}} (''απαντά μόνο σε ονομ. και αιτ. ενικ. ενώ οι υπόλοιπες πτώσεις από το {{λ|ὄνειρος|grc}}'')
# [[όνειρο]] κατά τη [[διάρκεια]] του ύπνου, σε [[αντίθεση]] προς [[όραμα]] που εμφανίζεται, όταν είναι κάποιος [[ξύπνιος]] ({{λ|ὕπαρ|grc}})
#: {{ΠΘ:Ιλ|Κ|496|vv=496-497}}
#::''ἀσθμαίνοντα· κακὸν γὰρ '''ὄναρ''' κεφαλῆφιν ἐπέστη | τὴν νύκτ᾽, Οἰνεΐδαο πάϊς, διὰ μῆτιν Ἀθήνης.''
#:::λέχαζε απ᾽ '''όνειρο''' κακό που επάνω του είχε στήσει | της Αθηνάς η σύνεσις, τον έγγονον του Οινέως.
#::: <small> Μετάφραση Έμμετρη Μετάφραση (1922): {{β|Ιάκωβος Πολυλάς}} {{ΠΜ:ΚΕΓ|158|91|1263645}}</small>
# {{ετ|μτφρ|grc}} (''για οτιδήποτε πρόσκαιρο ή αβέβαιο, ψευδές'') όνειρο
#: {{Q|grc|Hp|''Νόμος'', ''(Lex)'', κεφ. 4, p. 642|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg014.1st1K-grc1:4/?q=%CF%84%CE%B9%CE%B8%CE%AE%CE%BD%CE%B7&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''Ἡ δὲ ἀπειρίη, κακὸς θησαυρὸς καὶ κακὸν {{l|κειμήλιον|grc}} τοῖσιν ἔχουσιν αὐτέην, καὶ '''ὄναρ''' καὶ ὕπαρ, εὐθυμίης τε καὶ εὐφροσύνης {{l|ἄμοιρος|grc}}, δειλίης τε καὶ θρασύτητος {{l|τιθήνη|grc}}. Δειλίη μὲν γὰρ ἀδυναμίην σημαίνει· θρασύτης δὲ, ἀτεχνίην.''
#:::<small>[[ΣτΕ]]: Ο {{β|Ιπποκράτης|Ἱπποκράτης}} αναφέρεται στη [[σημασία]] της [[εμπειρία]]ς στους γιατρούς.</small>
#: {{Q|grc|Pl|Smp|175e}}
#::''ἡ μὲν γὰρ ἐμὴ φαύλη τις ἂν εἴη, ἢ καὶ ἀμφισβητήσιμος ὥσπερ '''ὄναρ''' οὖσα,''
#:::Γιατί η δική μου θα ᾽ναι μια φτωχική ή και αφερέγγυα, σαν μια '''ονειροφαντασία'''·
#::: {{Q|grc|Pl|Smp|p=3|hi=1578328}}
#: {{Q|grc|Pi|P|8|96|s=-|bg=112}} - <small>{{βθ|Πυθιόνικοι#ΑΡΙΣΤΟΜΕΝΕΙ_ΑΙΓΙΝΗΤῌ,_ΠΑΛΑΙΣΤῌ|(8.96-8.97)}}</small>
#::''ἐπάμεροι: τί δέ τις; τί δ' οὔ τις; σκιᾶς '''ὄναρ''' | ἄνθρωπος.''
#:::Εφήμεροι· τί είναι κανείς και τί δεν είναι; Ίσκιος '''ονείρου''' ο άνθρωπος.
#::: {{Q|grc|Pi|P|p=39|hi=1432510}}
===={{αντώνυμα}}====
* {{λ|ὕπαρ|grc}}
==={{επίρρημα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{ετ|χρονικό επίρρημα|grc}} στο [[όνειρο]], στον ύπνο
*: {{Q|grc|Plu|Per|x={{βθ|Βίοι Παράλληλοι/Περικλής#p13|13.13}}}}
*::''ἡ θεὸς '''ὄναρ''' φανεῖσα συνέταξε θεραπείαν,''
*::: η θεά φάνηκε '''στο όνειρό''' του και παράγγειλε μια θεραπεία,
*::: {{Q|grc|Plu|Per|p=9|hi=1652061}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
cfd3s83dy6uvx92rb2m1br5x45sv9ss
ἄνηθον
0
905177
7350952
6718205
2026-06-10T15:34:54Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350952
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'πρόσωπον'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
[[File:Anêthon to esthiomenon 27v Dioscoride Vienne.png|thumb|Ζωγραφική απεικόνιση του '''άνηθου''' σε ένα χειρόγραφο του βιβλίου ''Περὶ ὕλης ἰατρικῆς'' του {{β|Διοσκουρίδης ο Πεδάνιος|Διοσκουρίδη Πεδάνιου}} (Codex Aniciae Julianae, 6ος αιώνας [[κε]]).]]
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' {{ο}}, (''δεν πρέπει να συγχέεται με τη λέξη {{λ|ἄννησον|grc}} και τις παραλλαγές της, γιατί είναι διαφορετικό φυτό'')
* {{ετικ|φυτό|γαστρονομία|γλ=grc}} [[άνηθος]] (''{{wsp|Anethum graveolens}}'')
*: {{Q|grc|Hp|''Γυναικεῖα'', (''De muliebribus''), 1.89, p.214,|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:1.89/?q=%E1%BC%84%CE%BD%CE%B7%CE%B8%CE%BF%CE%BD&qk=form @scaife.perseus]}}
*::'' Ἢν βούλῃ γυναῖκα κυῆσαι, καθῆραι αὐτὴν καὶ τὰς μήτρας, ἔπειτα δίδου '''ἄνηθον''' ἐσθίειν νήστει, καὶ οἶνον ἐπιπίνειν ἄκρητον,''
*: {{Q|grc|NT|EvMatt|23.23}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.perseus-grc2:23.23/?q=%E1%BC%84%CE%BD%CE%B7%CE%B8%CE%BF%CE%BD&qk=form @scaife.perseus]</small>
*:: ''Οὐαὶ ὑμῖν, γραμματεῖς καὶ Φαρισαῖοι ὑποκριταί, ὅτι ἀποδεκατοῦτε τὸ ἡδύοσμον καὶ τὸ '''ἄνηθον''' καὶ τὸ κύμινον, καὶ ἀφήκατε τὰ βαρύτερα τοῦ νόμου, τὴν κρίσιν καὶ τὸ ἔλεος καὶ τὴν πίστιν· ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ἀφεῖναι.''
*:::Αλλοίμονο σε σας, γραμματείς και Φαρισαίοι υποκριταί, διότι δίνετε (στο ναό) το ένα δέκατο από τον δυόσμο και το '''άνηθο''' και το κύμινο, αλλ' αφήσατε τα σπουδαιότερα του νόμου, την ευσπλαγχνία και το έλεος και τη φιλανθρωπία. Και αυτά έπρεπε να κάνετε, αλλά και εκείνα να μην αφήνετε.
*:::<small>Μετάφραση: Νικόλαος Σωτηρόπουλος, [https://archive.org/details/total_202003/page/n111/mode/2up?q=%E1%BC%84%CE%BD%CE%B7%CE%B8%CE%BF @archive.org]</small>
*:{{Q|grc|Gal|x=''De compositione medicamentorum secundum locos I-VI, 9.8, 624, p. 13.316'' [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg076.1st1K-grc1:9.8/?q=%E1%BC%84%CE%BD%CE%B7%CE%B8%CE%BF%CE%BD&qk=form @scaife.perseus]}}
*::''τὰ δ’ ἐν αἰδοίοις ἕλκη καὶ κατὰ τὴν ἕδραν χωρὶς φλεγμονῆς ὄντα ξηραινόντων πάνυ δεῖται φαρμάκων, οἷά ἐστι τό τε διὰ τοῦ κεκαυμένου χάρτου καὶ '''ἄνηθον''' κεκαυμένον ξηρὸν καὶ κολοκύνθη κεκαυμένη.''
===={{μορφές}}====
* {{λ|ἄννηθον|grc}}
*: {{βλ|όρος=παράθεμα στο|ἄννηθον}}
* {{αιολ}}: {{λ|ἄννητον|grc}}
* {{αιολ}}: {{λ|ἄνητον|grc}}
* {{λ|ἄννητος|grc}}
===={{συνώνυμα}}====
* {{λ|ἀνίκητον|grc}}
===={{παράγωγα}}====
* {{λ|ἀνηθέλαιον|grc}}
* {{λ|ἀνήθινος|grc}}
* {{λ|ἀνηθίτης|grc}}
* {{λ|ἀνηθοειδής|grc}}
* {{λ|ἀνηθοποίητος|grc}}
* {{λ|ἀννήθιον|grc}}
===={{απόγονοι|grc}}====
{{desc|grc|1}}
: {{desc|el|άνηθος|inh}}
: {{desc|la|anethum|bor}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
* {{Π:Πάπυρος}}
* {{Π:Δημητράκος 1964}}
{{κλείδα-ελλ}}
fq2p5iyz0d7d8yseeae9b6loz1nk6gr
πιπίσκειν
0
905227
7350944
7326663
2026-06-10T15:24:44Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{απαρέμφατο|grc}} */ x
7350944
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{απαρέμφατο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{infl|grc|ε=απρ|χ=ε-ενε|πιπίσκω}}
*: {{Q|grc|Hp|''Γυναικεῖα'', (''De muliebribus''), 1.43, p.102|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:1.43/?q=%CF%80%CE%B9%CF%80%CE%AF%CF%83%CE%BA%CE%B5%CE%B9%CE%BD&qk=form @scaife.perseus]}}
*::''Ταύτην χρὴ λούειν πολλῷ θερμῷ, καὶ τῶν χλιασμάτων ἃ μάλιστα προσδέχεται προστιθέναι, καὶ '''πιπίσκειν''' ὄνου γάλα ἑπτὰ ἡμέρας ἢ πέντε· μετὰ δὲ ταῦτα '''πιπίσκειν''' βοὸς μελαίνης γάλα ἄσιτον ἐοῦσαν, εἰ οἵη τε εἴη, ἡμέρας τεσσαράκοντα· ἐς δὲ τὴν ἑσπέρην σήσαμον τριπτὸν '''πιπίσκειν'''. Ἡ δὲ νοῦσος κινδυνώδης.''
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ|πιπίσκω}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|πιπίσκω}}
{{κλείδα-ελλ}}
fikbcb09s4cjbmfhjgbzi6ho1xtxu55
πῖσαι
0
905235
7350953
7326680
2026-06-10T15:35:44Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{απαρέμφατο|grc}} */ x
7350953
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{απαρέμφατο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{infl|grc|ε=απρ|χ=ε-αορ|χ+=ἔπισα|πιπίσκω}}
*: {{Q|grc|Hp|''Γυναικεῖα'', (''De muliebribus''), 1.26, p. 70|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:1.26?q=%E1%BC%84%CE%BD%CE%B7%CF%83%CE%BF%CE%BD&qk=form @scaife.perseus]}}
*::''Ταύτην φάρμακον '''πῖσαι''' χοληγὸν, καὶ ἄνησον ἀρήγει, καὶ ὅσα ἐς οὔρησιν· ''
*: {{Q|grc|Hp|''Γυναικεῖα'', (''De muliebribus''), 2.200|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:2.200/?q=%CF%80%E1%BF%96%CF%83%CE%B1%CE%B9&qk=form @scaife.perseus]}}
*::''Ὅταν δὲ ἄνω ᾖ, καὶ θλίβηται καρδίη καὶ στόμαχος καὶ ὑπομένωσι, σμύρνην, ἢ ῥητίνην, ἢ νέτωπον, ἢ κάστορα, ἢ ὀπὸν σιλφίου '''πῖσαι.'''''
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ|πιπίσκω}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|πιπίσκω}}
{{κλείδα-ελλ}}
3gsra8txa1xn5mwu8ws6bges4es0565
ἀπάγων
0
905350
7351048
7331394
2026-06-10T18:25:20Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{μετοχή|grc}} */ x
7351048
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'λύων'|δίχρ=β|θέματα=ἀπᾰγοντ-}}
==={{μετοχή|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ουσα, ον'''<br>{{μτχεε|ἀπάγω|grc}}
# που [[οδηγώ|οδηγεί]] κάτι [[μακριά]], που [[αρπάζω|αρπάζει]]
#: {{Q|grc|Lys|7|19}}
#::''ὅς φησιν ὡς ἐγὼ μὲν παρειστήκη, οἱ δ᾽ οἰκέται ἐξέτεμνον τὰ πρέμνα, ἀναθέμενος δὲ ὁ βοηλάτης ᾤχετο '''ἀπάγων''' τὰ ξύλα.''
#:::Αυτός ισχυρίζεται ότι εγώ παρακολουθούσα, ότι οι υπηρέτες έκοβαν τις ρίζες και ότι ο αμαξηλάτης φόρτωσε τα ξύλα και έφυγε '''μεταφέροντάς τα μακριά'''.
#::: {{Q|grc|Lys|7|p=3|hi=1071610}}
#: {{Q|grc|D|5|8}}
#::'' ταύτην ἐξαργυρίσας πρὸς ἐκεῖνον '''ἀπάγων''' οἴχεται.''
#:::εξαργύρωσε όση ακίνητη περιουσία είχε εδώ, την '''πήρε''' και αναχώρησε για τον Φίλιππο.
#::: {{Q|grc|D|5|p=2|hi=432411}}
# που [[οδηγώ|οδηγεί]] [[μακριά]], που [[αποσύρω|αποσύρει]]
#:{{ΠΘ:Ηρ|8|100.5}}
#::''ἤδη ὦν, ἐπειδὴ οὐ Πέρσαι τοι αἴτιοί εἰσι, ἐμοὶ πείθεο· εἴ τοι δέδοκται μὴ παραμένειν, σὺ μὲν ἐς ἤθεα τὰ σεωυτοῦ ἀπέλαυνε τῆς στρατιῆς '''ἀπάγων''' τὸ πολλόν, ''
#:::Άρα λοιπόν, μια και δε σ᾽ έφταιξαν σε τίποτα οι Πέρσες άκουσέ με· αν έχεις πάρει την απόφαση να μην παραμείνεις, πάρε εσύ το δρόμο της επιστροφής στα βασίλειά σου '''οδηγώντας μαζί σου''' το μεγαλύτερο μέρος του στρατού·
#:::{{ΠΘ:Ηρ|8|μτφ=208}}
# που [[αφαιρώ|αφαιρεί]], που [[μετακινώ|μετακινεί]]
#: {{Q|grc|Plu|Vitae}} <small> {{βθ|Βίοι Παράλληλοι/Αντώνιος#12.4|''Αντώνιος'', 12.4}} [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg058.perseus-grc2:12.4/?q=%E1%BC%80%CF%80%CE%AC%CE%B3%CF%89%CE%BD&qk=form @scaife.perseus]</small>
#::''ἀνέστη μὲν οὖν ὁ Καῖσαρ ἀχθεσθεὶς ἀπὸ τοῦ βήματος, καὶ τὸ ἱμάτιον '''ἀπάγων''' ἀπὸ τοῦ τραχήλου τῷ βουλομένῳ παρέχειν τὴν σφαγὴν ἐβόα.''
#: {{βλ|όρος=στην [[κοινή νεοελληνική]], τον όρο της ανατομίας:|απαγωγός}}
# που [[κρατάω|κρατάει]], που [[φέρω|φέρει]]
#:{{Q|grc|Pl|Lg|795a|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg034.perseus-grc2:7.795/?q=%E1%BC%80%CF%80%CE%AC%CE%B3%CF%89%CE%BD&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''ἔδειξεν δὲ ταῦτα ὁ τῶν Σκυθῶν νόμος, οὐκ ἐν ἀριστερᾷ μὲν τόξον '''ἀπάγων,'''''
# (''για λογική, συλλογισμό'') που [[αποδεικνύω|αποδεικνύει]] [[έμμεσα]]
#:{{Q|grc|Arist|APr|1.7|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg001.1st1K-grc1:priora.1.7/?q=%E1%BC%80%CF%80%CE%AC%CE%B3%CE%BF%CE%BD%CF%84%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''Οἱ δ ἐν τῷ πρώτῳ, οἱ κατὰ μέρος, ἐπιτελοῦνται μὲν καὶ δι αὑτῶν, ἔστι δὲ καὶ διὰ τοῦ δευτέρου σχήματος δεικνύναι εἰς ἀδύνατον '''ἀπάγοντας,'''οἷον εἰ τὸ Α παντὶ τῷ Β, τὸ δὲ Β τινὶ τῷ Γ, ὅτι τὸ Α τινὶ τῷ Γ. Εἰ γὰρ μηδενί, τῷ δὲ Β παντί, οὐδενὶ τῷ Γ τὸ Β ὑπάρξει·''
#:{{Q|grc|Gal|x=''De sophismatis seu captionibus penes dictionem, 3, p.593'' [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg082.1st1K-grc1:3/?q=%E1%BC%80%CF%80%CE%AC%CE%B3%CE%BF%CE%BD%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''δῆλον δ ὅτι καὶ συλλογισμοῦ τρόπον, ὁποῖόν τις ἂν προέλοιτο, δυνατὸν ποιεῖν, ἅπαξ γε τὴν διαίρεσιν ἔχοντα καὶ ἐξ εὐθείας καὶ εἰς τὸ ἀδύνατον '''ἀπάγοντα.'''''
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ|ἀπάγω}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἀπάγω}}
* {{Π:ΜΟΡΦΩ}}
* [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morph?l=a)pa/gwn&la=greek μορφολογία@perseus.tufts.edu]
{{κλείδα-ελλ}}
jw7yyt4rea0ce2bapo3fl6qhhy0hxkl
ἔμπηρος
0
905605
7350970
7330955
2026-06-10T15:55:57Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7350970
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'δύσκολος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ος, -ον'''
* [[ανάπηρος]], [[ακρωτηριασμένος]]
*:{{ΠΘ:Ηρ|1|196.3}}
*::''ὡς γὰρ δὴ διεξέλθοι ὁ κῆρυξ πωλέων τὰς εὐειδεστάτας τῶν παρθένων, ἀνίστη ἂν τὴν ἀμορφεστάτην ἢ εἴ τις αὐτέων '''ἔμπηρος''' ἦν, καὶ ταύτην ἀνεκήρυσσε, ὅστις θέλοι ἐλάχιστον χρυσίον λαβὼν συνοικέειν αὐτῇ, ἐς ὃ τῷ τὸ ἐλάχιστον ὑπισταμένῳ προσέκειτο·''
*:::Γιατί, όταν ο κήρυκας τέλειωνε με τη σειρά πουλώντας τις πιο όμορφες κοπέλες, τότε σήκωνε την πιο άσχημη ή αν καμιά τύχαινε ανάμεσά τους να είναι σακάτισσα, και γι᾽ αυτήν τώρα φώναζε ποιός θα ήθελε να την κάνει γυναίκα του παίρνοντας για αμοιβή ένα ελάχιστο χρηματικό ποσό·
*:::{{ΠΘ:Ηρ|1|μτφ=32}}
*: {{Q|grc|Hp|''Περὶ νούσων [νόσων]'', (''De morbis i-iii''), 1, p.140|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg023.1st1K-grc1:1/?q=%E1%BC%94%CE%BC%CF%80%CE%B7%CF%81%CE%BF%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*::''ἔπειτα δὲ, ὁκόσα ἀνάγκας ἔχει τῶν νοσημάτων, ὥστε, ὅταν γένηται, εἶναι ἢ μακρὰ, ἢ βραχέα, ἢ θανάσιμα, ἢ μὴ θανάσιμα, ἢ '''ἔμπηρόν''' τι τοῦ σώματος γενέσθαι, ἢ μὴ '''ἔμπηρον'''·''
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|και=1|πηρός|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
m0bkzirba1ostajnvvzg9oz7ch2woo6
ἀκιδνός
0
906400
7350958
7279779
2026-06-10T15:44:00Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7350958
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'καλός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ή, -όν''', {{επικ|-}} ''και'' {{ιων|κατ=1}}{{παραθετικά|ἀκιδνότερος|ἀκιδνότατος|γλ=grc}} (''πάντα σε συγκριτικό βαθμό στον Όμηρο'')
# [[αδύναμος]], [[ασθενής]], [[άτονος]]
#: {{βλ|όρος=παραθέματα από τον Όμηρο στο|ἀκιδνότερος}}
#: {{Q|grc|Hp|''Παραγγελίαι'', ''(Praeceptiones)'', 8, p.264|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg051.1st1K-grc1:8/?q=%E1%BC%80%CE%BA%CE%B9%CE%B4%CE%BD%CF%8C%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''ὃ γὰρ ἂν μεθ’ ὅρκου ἐρέω, οὐδέποτε ἰητροῦ λογισμὸς φθονήσειεν ἂν ἑτέρῳ, '''ἀκιδνὸς''' γὰρ ἂν φανείη· ἀλλὰ μᾶλλόν οἱ ἀγχιστεύοντες ἀγοραίης ἐργασίης πρήσσουσι ταῦτα εὐμαρέως.''
# (''για φαγητό'') [[άνοστος]]
#: {{Q|grc|Ath|3|85|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc3:3.85/?q=%E1%BC%80%CE%BA%CE%B9%CE%B4%CE%BD%2a&qk=form @scaife.perseus], {{βθ|Δειπνοσοφισταί (Σύνοψις)/γ|@el.wikisource}}}}
#::''παῦροι γὰρ ἴσασιν ''<br>''ἀνθρώπων ὅτι φαῦλον ἔφυ καὶ '''ἀκιδνὸν''' ἔδεσμα.''
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
4mf16m3b9ygxpdnw57t9kzga1r8aht5
ἀκιδνότερος
0
906402
7351126
7326667
2026-06-10T19:55:53Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7351126
wikitext
text/x-wiki
{{έλεγχος κλίσης|επίθετα|grc|Αν υπάρχει και ο αναμενόμενος θηλυκός τύπος ἀκιδνοτέρα. Το ακιδνοτέρη = ιωνικός του...? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:34, 9 Μαΐου 2023 (UTC)}}
=={{-grc-}}==
{{λείπει η κλίση|grc}} ''με θηλυκό'' [[ἀκιδνοτέρη]] (διαλεκτική κλίση?)
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -η, -ον''', {{επικ|-}}
* (''στον Όμηρο, πάντα στον συγκριτικό'') {{συγκρ|ἀκιδνός|grc}}
*: {{ΠΘ:Οδ|θ|169|169 (στίχοι 169-171)}}
*:: ''ἄλλος μὲν γὰρ εἶδος '''ἀκιδνότερος''' πέλει ἀνήρ, | ἀλλὰ θεὸς μορφὴν ἔπεσι στέφει, οἱ δέ τ᾽ ἐς αὐτὸν | τερπόμενοι λεύσσουσιν·''
*:::Αν κάποιος '''υπολείπεται''' στην ομορφιά, | του αντιχάρισε ο θεός όμορφο τότε λόγο, κι οι άλλοι | χαίρονται να τον κοιτούν·
*::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=56|φ=1357252}}
*: {{ΠΘ:Οδ|σ|130|130 (στίχοι 130-131)}}
*:: ''οὐδὲν '''ἀκιδνότερον''' γαῖα τρέφει ἀνθρώποιο | πάντων ὅσσα τε γαῖαν ἔπι πνείει τε καὶ ἕρπει.''
*:::από τον άνθρωπο δεν τρέφει η γη τίποτε '''πιο ασθενικό''', | ό,τι σαλεύει και αναπνέει πάνω της.
*::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=136|φ=1396106}}
*: {{Q|grc|Hp|''Περὶ φύσιος παιδίου'', ''(De natura pueri)'', 30|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg024b.1st1K-grc1:30/?q=%E1%BC%80%CE%BA%CE%B9%CE%B4%CE%BD%CF%8C%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*::''Ὁκόταν δὲ τῇ γυναικὶ ὁ τόκος παραγένηται, ξυμβαίνει τότε τῷ παιδίῳ κινεομένῳ καὶ ἀσκαρίζοντι χερσί τε καὶ ποσὶ ῥῆξαί τινα τῶν ὑμένων τῶν ἔνδον· ῥαγέντος δὲ ἑνὸς, ἤδη καὶ οἱ ἄλλοι '''ἀκιδνοτέρην''' δύναμιν ἔχουσι· ''
*:::<small>[[ΣτΕ]]: ο {{β|Ιπποκράτης}} περιγράφει τη στιγμή του τοκετού.</small>
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ|ἀκιδνός}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἀκιδνός}}
{{κλείδα-ελλ}}
optf606wchwl3o8h2cfwfxxaj3n7p39
7351127
7351126
2026-06-10T19:56:16Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ vv
7351127
wikitext
text/x-wiki
{{έλεγχος κλίσης|επίθετα|grc|Αν υπάρχει και ο αναμενόμενος θηλυκός τύπος ἀκιδνοτέρα. Το ακιδνοτέρη = ιωνικός του...? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:34, 9 Μαΐου 2023 (UTC)}}
=={{-grc-}}==
{{λείπει η κλίση|grc}} ''με θηλυκό'' [[ἀκιδνοτέρη]] (διαλεκτική κλίση?)
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -η, -ον''', {{επικ|-}}
* (''στον Όμηρο, πάντα στον συγκριτικό'') {{συγκρ|ἀκιδνός|grc}}
*: {{ΠΘ:Οδ|θ|169|169 (στίχοι 169-171)}}
*:: ''ἄλλος μὲν γὰρ εἶδος '''ἀκιδνότερος''' πέλει ἀνήρ, | ἀλλὰ θεὸς μορφὴν ἔπεσι στέφει, οἱ δέ τ᾽ ἐς αὐτὸν | τερπόμενοι λεύσσουσιν·''
*:::Αν κάποιος '''υπολείπεται''' στην ομορφιά, | του αντιχάρισε ο θεός όμορφο τότε λόγο, κι οι άλλοι | χαίρονται να τον κοιτούν·
*::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=56|φ=1357252}}
*: {{ΠΘ:Οδ|σ|130|vv=130-131}}
*:: ''οὐδὲν '''ἀκιδνότερον''' γαῖα τρέφει ἀνθρώποιο | πάντων ὅσσα τε γαῖαν ἔπι πνείει τε καὶ ἕρπει.''
*:::από τον άνθρωπο δεν τρέφει η γη τίποτε '''πιο ασθενικό''', | ό,τι σαλεύει και αναπνέει πάνω της.
*::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=136|φ=1396106}}
*: {{Q|grc|Hp|''Περὶ φύσιος παιδίου'', ''(De natura pueri)'', 30|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg024b.1st1K-grc1:30/?q=%E1%BC%80%CE%BA%CE%B9%CE%B4%CE%BD%CF%8C%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*::''Ὁκόταν δὲ τῇ γυναικὶ ὁ τόκος παραγένηται, ξυμβαίνει τότε τῷ παιδίῳ κινεομένῳ καὶ ἀσκαρίζοντι χερσί τε καὶ ποσὶ ῥῆξαί τινα τῶν ὑμένων τῶν ἔνδον· ῥαγέντος δὲ ἑνὸς, ἤδη καὶ οἱ ἄλλοι '''ἀκιδνοτέρην''' δύναμιν ἔχουσι· ''
*:::<small>[[ΣτΕ]]: ο {{β|Ιπποκράτης}} περιγράφει τη στιγμή του τοκετού.</small>
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ|ἀκιδνός}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἀκιδνός}}
{{κλείδα-ελλ}}
0a8xufakr5iajkg4gc4dacsxjjjh20g
κόλλιξ
0
906750
7350928
7293584
2026-06-10T15:03:57Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350928
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=κ|θέματα=κολῑκ-}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ικος''' {{α}}
# {{ετ|τρόφιμο|grc}} [[είδος]] [[ψωμί|ψωμιού]] σε [[στρογγυλό]] [[σχήμα]] από [[αλεύρι]] [[χοντροαλεσμένο]]
#: {{Q|grc|Ath|7|67|x=, 304b, [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc4:7.67/?q=%CE%BA%CE%BF%CE%BB%CE%BB%CE%B9%CE%BA%2a&qk=form @scaife.perseus], {{βθ|Δειπνοσοφισταί (Σύνοψις)/ζ|@el.wikisource}}}}
#::''κατέφαγε δὴ τὸν κλῆρον ὥστε χρὴ σκάπτειν ''<br>''πέτρας τ’ ὀρείας σῦκα μέτρια τρώγων''<br>'' καὶ κρίθινον '''κόλλικα''', δούλιον χόρτον.''
# {{ετ|ιατρική|grc}} [[χάπι]]
#: {{Q|grc|Hp|''Περὶ τῶν ἐντὸς παθῶν'', ''(De affectionibus interioribus)'', κεφ. 23, p. 226|scaife=https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg032.1st1K-grc1:23/?q=%CE%BA%CE%BF%CE%BB%CE%BB%CE%B9%CE%BA%2a&qk=form}}
#::'' εἶτα πλάσαι '''κόλλικας''' ἑξήκοντα, καὶ καθ’ ἑκάστης ἡμέρης τρίβων ἕνα διεῖναι οἴνου μέλανος ἡμικοτυλίῳ, αὐστηροῦ ὡς ἡδίστου· εἶτα διδόναι νήστει πιεῖν.''
#: {{Q|grc|Hp|De morbis popularibus, ''Ἐπιδημίαι'', (''Epidemiarum''), 2.6.29|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.1st1K-grc1:2.6.29/?q=%CE%BA%CE%BF%CE%BB%CE%BB%CE%B9%CE%BA%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#::'' Ὥστε ἔχειν γυναῖκα ἐν γαστρί· πωλύπια ὑπὲρ φλογὸς ὀπτῶντα, ὡς θερμότατα καὶ πλεῖστα ἡμίφλεκτα διδόναι τρώγειν, καὶ τρίψαντα λίτρον αἰγύπτιον καὶ κορίανον καὶ κύμινον, '''κόλλικας''' ποιεῦντα, προστιθέναι τῷ αἰδοίῳ.''
#: {{συνων}} {{λ|τροχίσκος|grc}}
===={{παράγωγα}}====
* {{λ|κολλίκιον|grc}}: {{υποκ|κόλλιξ|grc|00=-}}
* {{λ|κολλίκιος|grc}}
* {{λ|κολλικοφάγος|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
o53l2bwjkmltofhggm05ii8nm4zb8vu
7350929
7350928
2026-06-10T15:04:26Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350929
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=κ|θέματα=κολῑκ-}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ικος''' {{α}}
# {{ετ|τρόφιμο|grc}} [[είδος]] [[ψωμί|ψωμιού]] σε [[στρογγυλό]] [[σχήμα]] από [[αλεύρι]] [[χοντροαλεσμένο]]
#: {{Q|grc|Ath|7|67|x=, 304b, [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc4:7.67/?q=%CE%BA%CE%BF%CE%BB%CE%BB%CE%B9%CE%BA%2a&qk=form @scaife.perseus], {{βθ|Δειπνοσοφισταί (Σύνοψις)/ζ|@el.wikisource}}}}
#::''κατέφαγε δὴ τὸν κλῆρον ὥστε χρὴ σκάπτειν ''<br>''πέτρας τ’ ὀρείας σῦκα μέτρια τρώγων''<br>'' καὶ κρίθινον '''κόλλικα''', δούλιον χόρτον.''
# {{ετ|ιατρική|grc}} [[χάπι]]
#: {{Q|grc|Hp|''Περὶ τῶν ἐντὸς παθῶν'', ''(De affectionibus interioribus)'', κεφ. 23, p. 226|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg032.1st1K-grc1:23/?q=%CE%BA%CE%BF%CE%BB%CE%BB%CE%B9%CE%BA%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#::'' εἶτα πλάσαι '''κόλλικας''' ἑξήκοντα, καὶ καθ’ ἑκάστης ἡμέρης τρίβων ἕνα διεῖναι οἴνου μέλανος ἡμικοτυλίῳ, αὐστηροῦ ὡς ἡδίστου· εἶτα διδόναι νήστει πιεῖν.''
#: {{Q|grc|Hp|De morbis popularibus, ''Ἐπιδημίαι'', (''Epidemiarum''), 2.6.29|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg006.1st1K-grc1:2.6.29/?q=%CE%BA%CE%BF%CE%BB%CE%BB%CE%B9%CE%BA%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#::'' Ὥστε ἔχειν γυναῖκα ἐν γαστρί· πωλύπια ὑπὲρ φλογὸς ὀπτῶντα, ὡς θερμότατα καὶ πλεῖστα ἡμίφλεκτα διδόναι τρώγειν, καὶ τρίψαντα λίτρον αἰγύπτιον καὶ κορίανον καὶ κύμινον, '''κόλλικας''' ποιεῦντα, προστιθέναι τῷ αἰδοίῳ.''
#: {{συνων}} {{λ|τροχίσκος|grc}}
===={{παράγωγα}}====
* {{λ|κολλίκιον|grc}}: {{υποκ|κόλλιξ|grc|00=-}}
* {{λ|κολλίκιος|grc}}
* {{λ|κολλικοφάγος|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
73x4crhebwhihb93or7ejvzly4gap1a
ενδεκάχρονος
0
907100
7350913
5687199
2026-06-10T14:24:40Z
MustafaCavlak
56474
/* Επίθετο */
7350913
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'όμορφος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|ένδεκα|-χρονος}}
==={{επίθετο|el}}===
'''{{PAGENAME}}, -η, -ο'''
* {{γρ|εντεκάχρονος|μορφή}}
[[εξάχρονος]] [[επτάχρονος]] / [[εφτάχρονος]] [[οκτάχρονος]] / [[οχτάχρονος]] [[εννιάχρονος]] [[δεκάχρονος]] [[εντεκάχρονος]] / [[ενδεκάχρονος]] [[δωδεκάχρονος]] [[δεκατριάχρονος]] [[δεκατετράχρονος]] [[δεκαπεντάχρονος]] ... [[εικοσάχρονος]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
{{βλ|εντεκάχρονος}}
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
2523nuwa42nwmdjr5t209tff9cozvp7
σίνος
0
907398
7351136
7327704
2026-06-10T19:59:48Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351136
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'βέλος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -εος, -ους''' {{ο}}
# [[βλάβη]], [[καταστροφή]], [[τραυματισμός]]
#:{{ΠΘ:Ηρ|8|65.2}}
#::''Δημάρητε, οὐκ ἔστι ὅκως οὐ μέγα τι '''σίνος''' ἔσται τῇ βασιλέος στρατιῇ.''
#:::Δημάρατε, αναπόφευκτα ο στρατός του βασιλιά θα δεχτεί κάποιο μεγάλο '''χτύπημα'''.
#:::{{ΠΘ:Ηρ|8|μτφ=201}}
#: {{Q|grc|Hp|''Κατ’ ἰητρεῖον'', ''(De officina medici)'', 25|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg008.1st1K-grc1:25/?q=%CF%83%CE%AF%CE%BD%CE%B7&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''Τουτέων ἁπάντων αἱ αὐταὶ ξυμμετρίαι τῆς ἐπιδέσιος· ᾗ μὲν γὰρ τὰ '''σίνη''', μάλιστα πιέζει· ὑποτιθέναι οὖν μαλθακόν τι ἁρμόζον τῷ πάθει· ''
#:::<small>[[ΣτΕ]]: Ο {{β|Ιπποκράτης|Ἱπποκράτης}} αναφέρεται στην επίδεση των τραυμάτων.</small>
#: {{Q|grc|Hp|''Περὶ ἀγμῶν'', (''De fracturis''), 44|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.1st1K-grc1:44?q=%CF%83%CE%AF%CE%BD%CE%B5%CE%B1&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''Ἔστι δὲ καὶ ἄλλα '''σίνεα''' κατ ἀγκῶνα ὀχλώδεα·''
# (''για πράγματα'') [[όλεθρος]], [[δυστυχία]], [[μάστιγα]]
#:{{Q|grc|A|Ag|734}}
#::''μέγα '''σίνος''' πολυκτόνον.''
#:::πολύφονη '''ζημιά''' μεγάλη·.
#:::{{Q|grc|A|Ag|p=18|hi=3390}}
# [[σωματικό]] [[ελάττωμα]]
#: {{Q|grc|Isoc|x={{βθ|Επιστολές (Ισοκράτης)/4|''Επιστολές (Ισοκράτης), Ἀντιπάτρῳ, 4.11''}}, [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0010.tlg029.perseus-grc2:4/?q=%CF%83%CE%AF%CE%BD%CE%B7&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''ἔτι δὲ καὶ τὸ σωμάτιον οὐκ εὐκρινὲς ὂν ἀλλ’ ἔχον ἄττα '''σίνη''' νομίζειν ἐμποδιεῖν αὑτὸν πρὸς πολλὰ τῶν πραγμάτων.''
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|σίνομαι|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
f098vh1wn489kfli98q3oytr4ql5x0u
ἠπεδανός
0
909711
7350947
7327714
2026-06-10T15:31:39Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7350947
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'καλός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ή, -όν'''
# [[αδύνατος]], [[ευάλωτος]], [[ασθενικός]]
#:{{ΠΘ:Ιλ|Θ|104|104 (στίχοι 102-104)}}
#::''«ὦ γέρον, ἦ μάλα δή σε νέοι τείρουσι μαχηταί, | σὴ δὲ βίη λέλυται, χαλεπὸν δέ σε γῆρας ὀπάζει, | '''ἠπεδανὸς''' δέ νύ τοι θεράπων, βραδέες δέ τοι ἵπποι.''
#:::«Ω γέρε, τώρα μαχηταί στενοχωρούν σε νέοι, | σ᾽ ήβρε το γήρας το κακό και η δύναμίς σου εκόπη, | '''αδύναμον''' θεράποντα και αργούς τους ίππους έχεις·
#:::{{ΠΘ:Ιλ|μτφ=67|φ=1251668}}
#:{{Q|grc|Gal|x=''In Hippocratis Epidemiarum I, 6.1.29, p. 881'' [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg089.1st1K-grc1:6.1.29/?q=%E1%BC%A0%CF%80%CE%B5%CE%B4%CE%B1%CE%BD%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#::'''''ἠπεδαναὶ''' πέμφιγες ἐπιτρύζουσι θανόντα.''
# (''για τον Ήφαιστο'') ο μη [[αρτιμελής]]
#: {{ΠΘ:Οδ|θ|311|311 (στίχοι 310-312)}}
#:: ''αὐτὰρ ἐγώ γε | '''ἠπεδανὸς''' γενόμην· ἀτὰρ οὔ τί μοι αἴτιος ἄλλος, | ἀλλὰ τοκῆε δύω, τὼ μὴ γείνασθαι ὄφελλον.''
#:::ενώ εγώ | γεννήθηκα '''σακάτης'''· όχι από φταίξιμο άλλου κανενός, | μόνο των δυο γονιών μου, που καλύτερα να μ᾽ άφηναν αγέννητο.
#::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=58|φ=1358277}}
#: {{αντων}} {{λ|ἀρτίπους|grc}}, {{λ|ἀρτίπος|grc}}
#: {{συνων}} {{λ|χωλός|grc}}
# (+ ''γενική'') αυτός που [[στερούμαι|στερείται]] από κάτι, [[στερημένος]] από κάτι
# αυτός που [[προκαλώ|προκαλεί]] [[αδυναμία]], [[εξασθένηση]]
# (''για παιδί'') [[αδύναμος]]
#: {{Q|grc|Hp|''Γυναικεῖα'', (''De muliebribus''), 1.27|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:1.27/?q=%E1%BC%A0%CF%80%CE%B5%CE%B4%CE%B1%CE%BD%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#::'' Ἧσιν ἐν γαστρὶ ἐχούσῃσι περὶ τὸν ἕβδομον ἢ ὄγδοον μῆνα ἐξαπίνης τὸ πλήρωμα τῶν μαζῶν καὶ τῆς γαστρὸς ξυμπίπτει, καὶ οἱ μαζοὶ ξυνισχναίνονται, καὶ τὸ γάλα οὐ φαίνεται, φάναι τὸ παιδίον ἢ τεθνηκὸς εἶναι ἢ ζώειν τε καὶ εἶναι '''ἠπεδανόν.'''''
===={{εκφράσεις}}====
* {{λ|ἠπεδανόν πῡρ|grc|ἠπεδανὸν πῡρ}}: [[χαμηλός]] [[πυρετός]]
*: {{Q|grc|Hp|''Γυναικεῖα'', (''De muliebribus''), 1.4, p. 26|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:1.4/?q=%E1%BC%A0%CF%80%CE%B5%CE%B4%CE%B1%CE%BD%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*::'' καὶ πῦρ λήψεταί μιν μάλιστα τὰς ἡμέρας ἐν ᾗσι καθαίρεσθαι μεμαθήκει, '''ἠπεδανόν'''· εἰκὸς δέ ἐστι καὶ ἐν τῷ μεσηγὺ χρόνῳ πυρεταίνειν καὶ φρίσσειν καὶ καρδιώσσειν καὶ ἀνάγειν ἐπὶ τὸ πλῆθος ἀνὰ πᾶσαν ἡμέρην·''
* {{λ|ἠπεδανός ὕπνος|grc|ἠπεδανὸς ὕπνος}}: [[ελαφρύς]] [[ύπνος]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
fjpw3kd7l8he5zilb12r7eaerw2iqcr
ἄκικυς
0
910203
7350971
7327557
2026-06-10T15:56:26Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7350971
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'εύβοτρυς'|θέματα=ἀκῑκυ-|παρατήρηση=Απαντά στο αρσενικό και θηλυκό.}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{π|ἄ-|grc}} [[στερητικό]] + {{λ|κίκυς|grc}} ή ορθότερα {{λ|κῖκυς|grc}} (δύναμη)<ref>[[s.v.]]- {{R:grc:Beekes|697|κῖκυς}}</ref><ref>{{R:Hofmann}}</ref>)
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -υς, -υ'''
* [[ανίσχυρος]], [[ασθενής]], [[αδύναμος]]
*:{{ΠΘ:Οδ|φ|131|131}}
*::''ὢ πόποι, ἦ καὶ ἔπειτα κακός τ᾽ ἔσομαι καὶ '''ἄκικυς,'''''
*:::Αίσχος, για πάντα αδύναμος κι '''ανίκανος''' θα μείνω!
*:::{{ΠΘ:Οδ|μτφ=159|φ=1406345}}
*:{{ΠΘ:Οδ|ι|515|vv=515-516}}
*::''νῦν δέ μ᾽ ἐὼν ὀλίγος τε καὶ οὐτιδανὸς καὶ '''ἄκικυς''' | ὀφθαλμοῦ ἀλάωσεν, ἐπεί μ᾽ ἐδαμάσσατο οἴνῳ.''
*:::μα τώρα κάποιος αχαμνός, ασήμαντος και '''λίγος''', | μου χάλασε το μάτι, αφού πρώτα με νάρκωσε με το κρασί του.
*:::{{ΠΘ:Οδ|μτφ=69|φ=1363933}}
*: {{Q|grc|Hp|''Περὶ νούσων [νόσων]'', (''De morbis i-iii''), 4.43, p.566|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg023.1st1K-grc1:4/?q=%CF%80%CE%B5%CF%81%CE%B9%CE%BB%CE%B9%CE%BC%CF%80%CE%AC%CE%BD%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*::''καὶ εἰ μέν τι ἔφαγεν· εἰ δὲ μὴ, κενωθεὶς '''ἄκικύς''' τε ἦν, οὐδ’ ἂν δύναιτο παχυνθῆναι, εἰ ἡ ἰκμὰς τῇ ὑστεραίῃ ἔξω χωρέοι· οὐ γὰρ περιλιμπάνεται ἐν τῷ σώματι ἀρκέουσα. ''
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}<br><small>Συνήθως αρσενικό ή θηλικό. Ως τριγενές, σημειώνεται στο [[DGE]].</small>
{{κλείδα-ελλ}}
ggl03eas06xqp75yv72ofz129a4x836
βδάλλειν
0
910698
7351039
7326724
2026-06-10T18:10:29Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{-grc-}} */ x
7351039
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{απαρέμφατο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{infl|grc|ε=απρ|χ=ε-ενε|βδάλλω}}
*: {{Q|grc|Pl|Tht|174d}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc2:174/?q=%CE%B2%CE%B4%CE%AC%CE%BB%CE%BB%CE%B5%CE%B9%CE%BD&qk=form @scaife.perseus]</small>
*::''δυσκολώτερον δὲ ἐκείνων ζῷον καὶ ἐπιβουλότερον ποιμαίνειν τε καὶ '''βδάλλειν''' νομίζει αὐτούς, ἄγροικον δὲ καὶ ἀπαίδευτον ὑπὸ ἀσχολίας οὐδὲν ἧττον τῶν νομέων τὸν τοιοῦτον ἀναγκαῖον γίγνεσθαι, σηκὸν ἐν ὄρει τὸ τεῖχος περιβεβλημένον. ''
*: {{Q|grc|Arist|GA|2.7|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012.1st1K-grc1:2.7/?q=%CE%B2%CE%B4%CE%AC%CE%BB%CE%BB%CE%B5%CE%B9%CE%BD&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''περὶ δὲ ἕκαστον τῶν ἐμβρύων οἷ θ’ ὑμένες καὶ τὸ χόριόν ἐστιν. οἱδὲ λέγοντες τρέφεσθαι τὰ παιδία ἐν ταῖς ὑστέραις διὰ τοῦ σαρκίδιόν τι '''βδάλλειν''' οὐκ ὀρθῶς λέγουσιν·''
*: {{Q|grc|Gal|x=''De marcore, 9, p. 701'' [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg053.1st1K-grc1:9/?q=%CE%B2%CE%B4%CE%AC%CE%BB%CE%BB%CE%B5%CE%B9%CE%BD&qk=form @scaife.perseus]}}
*::''ἐμοὶ μὲν δὴ βέλτιον οὐδὲν εἰς τὰ τοιαῦτα γάλακτος εἶναι δοκεῖ, μάλιστα μὲν εἴ τις αὐτὸ ὑπομένει '''βδάλλειν''' ἐντιθέμενος τῷ στόματι γυναικεῖον τιτθὸν, ὥσπερ Εὐρυφῶν τε καὶ Ἡρόδικος ἐπὶ τῶν φθινόντων ἀξιοῦσιν· εἰ δὲ μὴ, ἀλλὰ τό γε τῆς ὄνου λαμβάνειν ἔτι θερμὸν, ἐλαχίστῳ χρόνῳ ὡμιληκὸς τῷ περιέχοντι.''
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ|βδάλλω}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|βδάλλω}}
* {{Π:ΜΟΡΦΩ}}
* [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/morph?l=bdallein%20&la=greek μορφολογία@perseus.tufts.edu]
{{κλείδα-ελλ}}
n6pfjj7cnxgou38o3py9r0bz7vheejk
τιτθός
0
910700
7350923
7327702
2026-06-10T14:57:00Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350923
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ναός'|δπ2θ=τιτθ|δπ2=οῖσι
|δπ2Λκειμ=([[τιτθοῖσιν|{{χμ|ν}}]])}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -οῦ''' {{α}}
# {{ετ|ανατομία|grc}} [[γυναικείος]] [[μαστός]] ή [[θηλή]] [[γυναικείος|γυναικείου]] [[μαστός|μαστού]], [[ρώγα]]
#: {{Q|grc|Hp|''Ἀφορισμοί '', (''Aphorismi''), 5.53, p. 552|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg012.1st1K-grc1:5.53/?q=%CF%84%CE%B9%CF%84%CE%B8%CE%BF%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#::'' Ὁκόσαι διαφθείρειν μέλλουσι τὰ ἔμβρυα, ταύτῃσιν οἱ '''τιτθοὶ''' ἰσχνοὶ γίνονται· ἢν δὲ πάλιν σκληροὶ γένωνται, ὀδύνη ἔσται ἢ ἐν τοῖσι '''τιτθοῖσιν''', ἢ ἐν τοῖσιν ἰσχίοισιν, ἢ ἐν τοῖσιν ὀφθαλμοῖσιν, ἢ ἐν τοῖσι γούνασι, καὶ οὐ διαφθείρουσιν.''
#: {{Q|grc|Ar|Th|640}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc2:640/?q=%CF%84%CE%B9%CF%84%CE%B8%CE%BF%2a&qk=form @scaife.perseus]</small>
#::''καὶ νὴ Δία '''τιτθούς''' γʼ ὥσπερ ἡμεῖς οὐκ ἔχει.''
#: {{Q|grc|Lys|1|10}}
#::''καὶ οὕτως ἤδη συνειθισμένον ἦν, ὥστε πολλάκις ἡ γυνὴ ἀπῄει κάτω καθευδήσουσα ὡς τὸ παιδίον, ἵνα τὸν '''τιτθὸν''' αὐτῷ '''διδῷ''' καὶ μὴ βοᾷ.''
#:::Και είχαμε ήδη συνηθίσει τόσο, ώστε πολλές φορές η γυναίκα μου έφευγε και πήγαινε να κοιμηθεί κάτω με το παιδί, για να το '''θηλάζει''' και να μην κλαίει.
#::: {{Q|grc|Lys|1|p=2|hi=1055033}}
#: {{Q|grc|Lys|1|12}}
#::''καὶ ἐγὼ τὴν γυναῖκα ἀπιέναι ἐκέλευον καὶ '''δοῦναι''' τῷ παιδίῳ τὸν '''τιτθόν''', ἵνα παύσηται κλᾶον. ''
#:::Εγώ τότε έλεγα στη γυναίκα μου να κατεβεί κάτω και να '''θηλάσει''' το παιδί, για να σταματήσει να κλαίει.
#::: {{Q|grc|Lys|1|p=2|hi=1055113}}
#:{{Q|grc|Gal|x=''De marcore, 9, p. 701'' [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg053.1st1K-grc1:9/?q=%CE%B2%CE%B4%CE%AC%CE%BB%CE%BB%CE%B5%CE%B9%CE%BD&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''ἐμοὶ μὲν δὴ βέλτιον οὐδὲν εἰς τὰ τοιαῦτα γάλακτος εἶναι δοκεῖ, μάλιστα μὲν εἴ τις αὐτὸ ὑπομένει βδάλλειν ἐντιθέμενος τῷ στόματι γυναικεῖον '''τιτθὸν''', ὥσπερ Εὐρυφῶν τε καὶ Ἡρόδικος ἐπὶ τῶν φθινόντων ἀξιοῦσιν· εἰ δὲ μὴ, ἀλλὰ τό γε τῆς ὄνου λαμβάνειν ἔτι θερμὸν, ἐλαχίστῳ χρόνῳ ὡμιληκὸς τῷ περιέχοντι.''
# {{ετ|ανατομία|grc}} (''σπάνια'') [[ανδρικός]] [[μαστός]]
# ({{ετικ|ανατομία|θηλαστικό|grc|0=-}}, ''για ζώα'') [[θηλή]]
# [[άτομο]] που έχει [[αναλαμβάνω|αναλάβει]] την [[ανατροφή]] κάποιου, η [[τροφός]]
#: {{συνων}} {{λ|τιθήνη|grc}}
===={{συνώνυμα}}====
* {{λ|τίτθη|grc}}
===={{συγγενικά}}====
{{((|width=85%|κολόνες=2}}
* {{λ|ἀπότιτθος|grc}}
* {{λ|ἐπιτίτθιος|grc}}
* {{λ|ὁμότιτθος|grc}}
* {{λ|ὀρθοτίτθιος|grc}}
* {{λ|τιτθίδιον|grc}}: {{υποκ|τιτθός|γλ=grc|00=-}}
* {{λ|τιτθίον|grc}}: {{υποκ|τιτθός|γλ=grc|00=-}}
* {{λ|τιτθίς|grc}}
* {{λ|τιτθίζω|grc}}
* {{λ|τιτθολαβέω|grc}}
* {{λ|ὑποτιτθίδιος|grc}}
* {{λ|ὑποτιτθικόν|grc}}
* {{λ|ὑποτίτθιος|grc}}
{{))}}
{{βλ|και=1|τιτθεύω|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
2s6fx9v3o6ko7lonkja3szec5n27x55
7350924
7350923
2026-06-10T14:57:25Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */
7350924
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ναός'|δπ2θ=τιτθ|δπ2=οῖσι
|δπ2Λκειμ=([[τιτθοῖσιν|{{χμ|ν}}]])}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -οῦ''' {{α}}
# {{ετ|ανατομία|grc}} [[γυναικείος]] [[μαστός]] ή [[θηλή]] [[γυναικείος|γυναικείου]] [[μαστός|μαστού]], [[ρώγα]]
#: {{Q|grc|Hp|''Ἀφορισμοί '', (''Aphorismi''), 5.53, p. 552|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg012.1st1K-grc1:5.53/?q=%CF%84%CE%B9%CF%84%CE%B8%CE%BF%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#::'' Ὁκόσαι διαφθείρειν μέλλουσι τὰ ἔμβρυα, ταύτῃσιν οἱ '''τιτθοὶ''' ἰσχνοὶ γίνονται· ἢν δὲ πάλιν σκληροὶ γένωνται, ὀδύνη ἔσται ἢ ἐν τοῖσι '''τιτθοῖσιν''', ἢ ἐν τοῖσιν ἰσχίοισιν, ἢ ἐν τοῖσιν ὀφθαλμοῖσιν, ἢ ἐν τοῖσι γούνασι, καὶ οὐ διαφθείρουσιν.''
#: {{Q|grc|Ar|Th|640}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0019.tlg008.perseus-grc2:640/?q=%CF%84%CE%B9%CF%84%CE%B8%CE%BF%2a&qk=form @scaife.perseus]</small>
#::''καὶ νὴ Δία '''τιτθούς''' γʼ ὥσπερ ἡμεῖς οὐκ ἔχει.''
#: {{Q|grc|Lys|1|10}}
#::''καὶ οὕτως ἤδη συνειθισμένον ἦν, ὥστε πολλάκις ἡ γυνὴ ἀπῄει κάτω καθευδήσουσα ὡς τὸ παιδίον, ἵνα τὸν '''τιτθὸν''' αὐτῷ '''διδῷ''' καὶ μὴ βοᾷ.''
#:::Και είχαμε ήδη συνηθίσει τόσο, ώστε πολλές φορές η γυναίκα μου έφευγε και πήγαινε να κοιμηθεί κάτω με το παιδί, για να το '''θηλάζει''' και να μην κλαίει.
#::: {{Q|grc|Lys|1|p=2|hi=1055033}}
#: {{Q|grc|Lys|1|12}}
#::''καὶ ἐγὼ τὴν γυναῖκα ἀπιέναι ἐκέλευον καὶ '''δοῦναι''' τῷ παιδίῳ τὸν '''τιτθόν''', ἵνα παύσηται κλᾶον. ''
#:::Εγώ τότε έλεγα στη γυναίκα μου να κατεβεί κάτω και να '''θηλάσει''' το παιδί, για να σταματήσει να κλαίει.
#::: {{Q|grc|Lys|1|p=2|hi=1055113}}
#:{{Q|grc|Gal|x=''De marcore, 9, p. 701'' [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg053.1st1K-grc1:9/?q=%CE%B2%CE%B4%CE%AC%CE%BB%CE%BB%CE%B5%CE%B9%CE%BD&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''ἐμοὶ μὲν δὴ βέλτιον οὐδὲν εἰς τὰ τοιαῦτα γάλακτος εἶναι δοκεῖ, μάλιστα μὲν εἴ τις αὐτὸ ὑπομένει βδάλλειν ἐντιθέμενος τῷ στόματι γυναικεῖον '''τιτθὸν''', ὥσπερ Εὐρυφῶν τε καὶ Ἡρόδικος ἐπὶ τῶν φθινόντων ἀξιοῦσιν· εἰ δὲ μὴ, ἀλλὰ τό γε τῆς ὄνου λαμβάνειν ἔτι θερμὸν, ἐλαχίστῳ χρόνῳ ὡμιληκὸς τῷ περιέχοντι.''
# {{ετ|ανατομία|grc}} (''σπάνια'') [[ανδρικός]] [[μαστός]]
# ({{ετικ|ανατομία|θηλαστικό|lang=grc|0=-}}, ''για ζώα'') [[θηλή]]
# [[άτομο]] που έχει [[αναλαμβάνω|αναλάβει]] την [[ανατροφή]] κάποιου, η [[τροφός]]
#: {{συνων}} {{λ|τιθήνη|grc}}
===={{συνώνυμα}}====
* {{λ|τίτθη|grc}}
===={{συγγενικά}}====
{{((|width=85%|κολόνες=2}}
* {{λ|ἀπότιτθος|grc}}
* {{λ|ἐπιτίτθιος|grc}}
* {{λ|ὁμότιτθος|grc}}
* {{λ|ὀρθοτίτθιος|grc}}
* {{λ|τιτθίδιον|grc}}: {{υποκ|τιτθός|γλ=grc|00=-}}
* {{λ|τιτθίον|grc}}: {{υποκ|τιτθός|γλ=grc|00=-}}
* {{λ|τιτθίς|grc}}
* {{λ|τιτθίζω|grc}}
* {{λ|τιτθολαβέω|grc}}
* {{λ|ὑποτιτθίδιος|grc}}
* {{λ|ὑποτιτθικόν|grc}}
* {{λ|ὑποτίτθιος|grc}}
{{))}}
{{βλ|και=1|τιτθεύω|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
lqesyvs25m8x4crc81ys4yppwllpofo
εὐπηγής
0
911186
7350949
7327483
2026-06-10T15:32:55Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7350949
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'συνεχής'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < ({{λ|εὖ|grc}}) {{π|εὐ-|grc}} + ''πηγ-'' ({{λ|πήγνυμι|grc}}) + {{λ|-ής|grc}}. Δείτε και {{λ|-παγής|grc}}.
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ής, -ές'''
# (''για πρόσωπα'') [[εύσωμος]], [[ρωμαλέος]], [[ισχυρός]]
#: {{ΠΘ:Οδ|φ|334|vv=334-335}}
#:: ''οὗτος δὲ ξεῖνος μάλα μὲν μέγας ἠδ᾽ '''εὐπηγής''', | πατρὸς δ᾽ ἐξ ἀγαθοῦ γένος εὔχεται ἔμμεναι υἱός.''
#:::Όσο γι᾽ αυτόν τον ξένο, δείχνει και μεγαλόσωμος και '''μπρατσωμένος''', | καυχιέται εξάλλου και για τη γενιά του, πως είναι γόνος πατέρα ευγενικού.
#::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=162|φ=1407805}}
# [[καλοχτισμένος]], [[συμπαγής]], [[γερός]]
#: {{Q|grc|AR|3|235|alt=236|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0001.tlg001.perseus-grc2:3.236/?q=%CE%B5%E1%BD%90%CF%80%CE%B7%CE%B3%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''δικλίδες '''{{λ|εὐπηγεῖς|grc}}''' θάλαμοί τʼ ἔσαν ἔνθα καὶ ἔνθα·''
# {{ετ|ιατρική|grc}} (''για μήτρα'') [[συμπαγής]], [[γερός]]
#:{{Q|grc|Hp|''De muliebribus'' ''Γυναικεῖα'', 1.47|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:1.47/?q=%CE%B5%E1%BD%90%CF%80%CE%B7%CE%B3%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''οὐ γὰρ πρότερον ἔξεισι τὰ ἔμβρυα σαπέντα, ἢν μὺ ἰσχυραὶ αἱ μῆτραι ἔωσι καὶ '''{{λ|εὐπηγέες|grc}}.'''''
===={{μορφές}}====
* ''ίσως'' {{δωρ}}: {{λ|εὐπαγής|grc}}
* {{δωρ}}: {{λ|εὐπάξ|grc}}
===={{συνώνυμα}}====
* {{λ|εὔπηκτος|grc}}
* {{λ|εὐπήξ|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|πήγνυμι|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
7sfkk13ioxykz03kuqdsmcaxaz3uza5
ἠπίαλος
0
911328
7351093
6910061
2026-06-10T19:36:48Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351093
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'θρίαμβος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}}
# [[πυρετός]] με [[ρίγος]]
#: {{Q|grc|Hp|''Περὶ ἀερίων ὑδάτων καὶ τόπων'', ''De aere, aquis, locis'', 3, p.18|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg002.1st1K-grc1:3/?q=%E1%BC%A0%CF%80%CE%AF%CE%B1%CE%BB%CE%BF%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#::''τοῖσι δὲ ἀνδράσι δυσεντερίας καὶ διαῤῥοίας καὶ '''ἠπιάλους''' καὶ πυρετοὺς πολυχρονίους χειμερινοὺς καὶ ἐπινυκτίδας πολλὰς καὶ αἱμοῤῥοΐδας ἐν τῇ ἕδρῃ.''
# [[εφιάλτης]], [[άσχημο]] [[όνειρο]]
#: {{Q|grc|Ar|V|1038|vv=1037-1039}}
#::'' φησίν τε μετ᾽ αὐτὸν | τοῖς '''ἠπιάλοις''' ἐπιχειρῆσαι πέρυσιν καὶ τοῖς πυρετοῖσιν, | οἳ τοὺς πατέρας τ᾽ ἦγχον νύκτωρ καὶ τοὺς πάππους ἀπέπνιγον,''
#::: Αργότερα πάλι, | πέρσι λέω, καταπιάστηκε μ᾽ άλλα δεινά, | τους γνωστούς πυρετούς, τους βραχνάδες, | που στραγγάλιζαν μέσα στις μαύρες νυχτιές τους γονιούς σας, που πνίγαν παππούδες,
#::: {{Q|grc|Ar|V|p=24|hi=275674}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|ἠπιαλέω|grc}}
* {{λ|ἠπιάλης|grc}}
* {{λ|ἠπιαλώδης|grc}}
===={{εκφράσεις}}====
* {{λ|ἀηδόνων ἠπίαλος|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
bts9f886cco7ar7cpictm8lkji6pcv6
οἰνόγαλα
0
911800
7350948
5721391
2026-06-10T15:32:22Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350948
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'γάλα'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < ({{ετυ|grc|grc|οἶνος}}) {{π|οἰνό-|grc}} + {{λ|γάλα|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''οἰνόγᾰλᾰ''', (τοῦ [[οἰνογάλακτος]]) {{ο}}
* [[οινόγαλα]]
*:{{Q|grc|Hp|''De muliebribus'' ''Γυναικεῖα'', 1.80|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:1.80/?q=%CE%BF%E1%BC%B0%CE%BD%CF%8C%CE%B3%CE%B1%CE%BB%CE%B1%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*::''Ἢ κολοκυνθίδας ἀγρίας δύο ἀποβρέξας ἐν '''οἰνογάλακτι''' ἑφθῷ ὅσον τέσσαρας κοτύλας, μίαν ἀπηθέειν, καὶ ξυμμίσγειν ἔλαιον ναρκίσσινον, καὶ κλύζειν''
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
h0r7kfeu22ppiwwzavbudd8x7gkq1xl
ἀστακός
0
933854
7351049
5742507
2026-06-10T18:27:07Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351049
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|ἄστακος|αστακός|Ἀστακός|Ἄστακος|ὀστακός|ὄστακος|Ὄστακος}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ναός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -οῦ''' {{α}}
# {{ετ|θαλάσσιο ζώο|grc}} [[αστακός]]
#:{{Q|grc|Arist|HA|8|17|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:8.17/?q=%E1%BC%80%CF%83%CF%84%CE%B1%CE%BA%CE%BF%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Τῶν δὲ θαλαττίων οἱ κάραβοι καὶ '''ἀστακοὶ''' ἐκδύνουσιν ὁτὲ μὲν τοῦ ἔαρος ὁτὲ δὲ τοῦ μετοπώρου μετὰ τοὺς τόκους.''
#: {{Q|grc|Ath|3|68|x=106d, [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc4:3.68/?q=%E1%BC%80%CF%83%CF%84%CE%B1%CE%BA%CF%8C%2a&qk=form @scaife.perseus], {{βθ|Δειπνοσοφισταί (Σύνοψις)/γ|@el.wikisource}}}}
#:: ''περὶ δὲ τῶν ὀστρακοδέρμων τούτων Δίφιλος μὲν ὁ Σίφνιος οὕτω γράφει τῶν δ’ ὀστρακοδέρμων καρίς, '''ἀστακός''', κάραβος, καρκίνος, λέων τοῦ αὐτοῦ γένους ὄντα διαφέρουσι. μείζων δ’ ἐστὶν ὁ λέων τοῦ '''ἀστακοῦ''', οἱ δὲ κάραβοι καὶ γραψαῖοι λέγονται·''
#: {{Q|grc|Ath|3|65|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc4:3.65/?q=%E1%BC%80%CF%83%CF%84%CE%B1%CE%BA%CF%8C%2a&qk=form @scaife.perseus], {{βθ|Δειπνοσοφισταί (Σύνοψις)/γ|@el.wikisource}}}}
#:: ''τὸν δ’ '''ἀστακὸν''' οἱ Ἀττικοὶ διὰ τοῦ ō ὀστακὸν λέγουσι, καθάπερ καὶ ὀσταφίδας.''
# {{ετ|θαλάσσιο ζώο|grc}} [[ποταμίσια]] [[καραβίδα]]
# {{ετ|ανατομία|grc}} [[κοίλος|κοίλο]] [[μέρος]] του [[αφτί|αφτιού]]
===={{μορφές}}====
* {{λ|ἄστακος|grc}}
* {{λ|ὀστακός|grc}}
* {{λ|ὄστακος|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
5o3a949q9w2rr8kadnhxqudkuv49cw7
φλάω
0
1094052
7350937
6425760
2026-06-10T15:16:56Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ρήμα|grc}} */ x
7350937
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ρήμα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''/ '''{{λ|φλῶ|grc}}'''
# [[συντρίβω]], [[χτυπώ]]
#: {{Q|grc|Hp|''Περὶ γονῆς'', (''De genitura''), 10|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg024a.1st1K-grc1:10/?q=%CF%86%CE%BB%CE%B1%CF%83%CE%B8%E1%BF%87&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''ἢν δὲ '''{{λ|φλασθῇ|grc}}''', ταύτῃ πηροῦται τὸ παιδίον· ἢν δὲ μᾶλλον '''{{λ|φλασθῇ|grc}}''' τὸ ἔμβρυον, τοῦ ὑμένος ῥαγέντος τοῦ περιέχοντος αὐτὸ, φθείρεται τὸ ἔμβρυον·''
#: {{Q|grc|Ar|Nu|1376|vv=1375-1376}}
#::''εἶθ᾽ οὗτος ἐπαναπηδᾷ, | κἄπειτ᾽ '''{{λ|ἔφλα|grc}}''' με κἀσπόδει κἄπνιγε κἀπέθλιβεν.''
#:::πάνω μου αυτός χιμάει | και με '''χτυπά''', με κοπανά, με πνίγει, με στουμπίζει.
#::: {{Q|grc|Ar|Nu|p=36|hi=249033}}
#: {{Q|grc|Ar|Pl|719|vv=716-720}}
#::''πρῶτον δὲ πάντων τῷ Νεοκλείδῃ φάρμακον | κατάπλαστον ἐνεχείρησε τρίβειν, ἐμβαλὼν | σκορόδων κεφαλὰς τρεῖς Τηνίων. ἔπειτ᾽ '''{{λ|ἔφλα|grc}}''' | ἐν τῇ θυείᾳ συμπαραμειγνύων ὀπὸν | καὶ σχῖνον·''
#:::Κι άρχισε πρώτα για το Νεοκλείδη | να τρίβει ένα κατάπλασμα: τρία σκόρδα | ντηνιακά, σκυλοκρόμμυδο, βορβούς | και γάλα, ξίδι σπατανέικο — κι όλα | τα '''δούλεψε''' καλά μες στο γουδί
#::: {{Q|grc|Ar|Pl|p=19|hi=265558}}
# [[τρώω]], [[καταβροχθίζω]] [[λαίμαργα]]
# [[αυνανίζομαι]]
#:: {{συνων}} {{λ|δερμύλλω|grc}}, {{λ|ἀναφλάω|grc}}
===={{μορφές}}====
* {{ιων|-}} & {{αττ}}: {{λ|θλάω|grc}}
===={{σύνθετα}}====
{{((|κολόνες=2|width=80%}}
* {{λ|ἀναφλάω|grc}}
* {{λ|εἰσφλάω|grc}}
* {{λ|ἐμφλάω|grc}}
* {{λ|ἐσφλάω|grc}}
* {{λ|καταφλάω|grc}}
* {{λ|συμφλάω|grc}}
{{))}}
===={{κλίση}}====
* {{λείπει η κλίση|grc}}
Ρηματικοί τύποι:
* {{δωρ}}: μελλ. {{λ|φλασσῶ|grc}}
* {{δωρ}}: ευκτική {{λ|φλάσσαιμι|grc}}
* {{ποιητ}}: αόρ. {{λ|φλάσα|grc}}
* {{λ|ἔφλα|grc}}: γ' ενικ. παρατατικός
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
maahocvfynu43088uirya53yk3jv46i
ἀλεγίζω
0
1106269
7351094
6725652
2026-06-10T19:37:25Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ρήμα|grc}} */ x
7351094
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ρήμα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{επικ}}, (''μόνο στον ενεστώτα και τον παρατατικό'')
# [[μεριμνώ]], [[φροντίζω]] για κάτι
#:{{Q|grc|Hes|Th|171|vv=170-172}}
#::''«μῆτερ, ἐγώ κεν τοῦτό γ᾽ ὑποσχόμενος τελέσαιμι | ἔργον, ἐπεὶ πατρός γε δυσωνύμου οὐκ '''ἀλεγίζω''' | ἡμετέρου· πρότερος γὰρ ἀεικέα μήσατο ἔργα.»''
#:::«Μητέρα, εγώ αν αναλάμβανα θα τέλειωνα αυτό το έργο, | αφού τον ακατονόμαστο πατέρα μου δεν '''υπολογίζω'''. | Γιατί νωρίτερα αυτός έργα απρεπή βουλεύτηκε.»
#:::{{Q|grc|Hes|Th|p=4|hi=759838}}
#:{{Q|grc|Arist|HA|6|6|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:6.6/?q=%E1%BC%84%CF%80%CE%B1%CF%83%CF%84%CE%BF%CF%82%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Ὁ δ’ ἀετὸς ᾠὰ μὲν τίκτει τρία, ἐκλέπει δὲ τούτων τὰ δύο, ὥσπερ ἐστὶ καὶ ἐν τοῖς Μουσαίου λεγομένοις ἔπεσιν, Ὃς τρία μὲν τίκτει, δύο ἐκλέπει, ἓν δ’ '''ἀλεγίζει.'''''
# {{αμτβ}} [[μεριμνώ]], [[φροντίζω]], [[προσέχω]]
#: {{ΠΘ:Ιλ|Ο|106|vv=106-108}}
#:: '' ὁ δ᾽ ἀφήμενος οὐκ '''ἀλεγίζει''' | οὐδ᾽ ὄθεται· φησὶν γὰρ ἐν ἀθανάτοισι θεοῖσι | κάρτεΐ τε σθένεΐ τε διακριδὸν εἶναι ἄριστος.''
#::: και αυτός μακράν μας καθισμένος | δεν μας '''λογιάζει''' παντελώς, και λέγει ότ᾽ είναι πρώτος | στην δύναμιν ασύγκριτα των αθανάτων όλων.
#::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=131|φ=1283921}}
===={{μορφές}}====
* {{επικ}}: {{λ|ἀλεγύνω|grc}}
* {{επικ}}: {{λ|ἀλέγω|grc}}
===={{κλίση}}====
* {{λείπει η κλίση|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
8d8tv76hxohqnftk93eo4y2zgq2v1wy
βρένθος
0
1131718
7351061
7322702
2026-06-10T18:35:55Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351061
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'δρόμος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}}
# {{ετ|πτηνό|grc}} [[θαλάσσιο]] [[πτηνό]]
#:{{Q|grc|Arist|HA|9|1|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:9.1/?q=%CE%B2%CF%81%CE%B5%CE%BD%CE%B8%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Ἔτι οἱ ἀπὸ τῆς θαλάττης ζῶντες ἀλλήλοις, οἷον '''βρένθος''' καὶ λάρος καὶ ἅρπη. ''
# {{ετ|πτηνό|grc}} [[είδος]] [[ωδικός|ωδικού]] [[πτηνό|πτηνού]]
# [[υπεροψία]], [[αλαζονεία]]
# [[τάφος]]
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|βρένθειος|grc}}
* {{λ|βρενθύομαι|grc}}
* {{λ|βρενθύς|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
q23a15grm4p6utzpes8wgrzntqxkocg
Βάρρων
0
1156453
7351285
6987621
2026-06-11T08:29:37Z
Sarri.greek
25517
7351285
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'γείτων'|δίχρ=?}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|la|grc|Varro|τύπος=όνομα}}, ''γενική ενικού'' {{l|Varronis|la|Varrōnis}}
==={{κύριο όνομα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ωνος''' {{α}}
* λατινογενές {{όνομα|grc|α}}
===={{μορφές}}====
* {{λ|Οὐάρρων|grc}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ|Μάρκος Τερέντιος Βάρρων}}, ρωμαίος συγγραφέας
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
lq744lx238mdl5puwvcp334w94kypr4
7351286
7351285
2026-06-11T08:32:37Z
Sarri.greek
25517
|όνομα=1 |grc-koi
7351286
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'γείτων'|δίχρ=β|όνομα=1|grc-koi=1}} <!-- στην κοινή ελνστ. έχουν παρέλθει οι προσωδίες -->
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|la|grc-koi|Varro|τύπος=όνομα}}, ''γενική ενικού'' {{l|Varronis|la|Varrōnis}}
==={{κύριο όνομα|grc-koi}}===
'''{{PAGENAME}}, -ωνος''' {{α}} {{ελνστ}}
* λατινογενές {{όνομα|grc-koi|α}}
===={{μορφές}}====
* {{λ|Οὐάρρων|grc}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ|Μάρκος Τερέντιος Βάρρων}}, ρωμαίος συγγραφέας
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
gjhi0e9u9sos8w1izqhwwy4w9usn78w
7351288
7351286
2026-06-11T08:35:43Z
Sarri.greek
25517
{{βλ|και=2|Βᾶρος}}
7351288
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'γείτων'|δίχρ=β|όνομα=1|grc-koi=1}} <!-- στην κοινή ελνστ. έχουν παρέλθει οι προσωδίες -->
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|la|grc-koi|Varro|τύπος=όνομα}}, ''γενική ενικού'' {{l|Varronis|la|Varrōnis}}
==={{κύριο όνομα|grc-koi}}===
'''{{PAGENAME}}, -ωνος''' {{α}} {{ελνστ}}
* λατινογενές {{όνομα|grc-koi|α}}
===={{μορφές}}====
* {{λ|Οὐάρρων|grc}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ|Μάρκος Τερέντιος Βάρρων}}, ρωμαίος συγγραφέας
* {{βλ|και=2|0=-|Βᾶρος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
9v43gip2an6o4lk40kidhmmjyc642r7
7351292
7351288
2026-06-11T08:41:10Z
Sarri.greek
25517
+νελλ
7351292
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'γείτων'|δίχρ=β|όνομα=1|grc-koi=1}} <!-- στην κοινή ελνστ. έχουν παρέλθει οι προσωδίες -->
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{δαν|la|grc-koi|Varro|τύπος=όνομα}}, ''γενική ενικού'' {{l|Varronis|la|Varrōnis}}
==={{κύριο όνομα|grc-koi}}===
'''{{PAGENAME}}, -ωνος''' {{α}} {{ελνστ}}
* λατινογενές {{όνομα|grc-koi|α}}, ο [[Βάρρωνας]]
===={{μορφές}}====
* {{λ|Οὐάρρων|grc}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ|Μάρκος Τερέντιος Βάρρων}}, ρωμαίος συγγραφέας
* {{βλ|και=2|0=-|Βᾶρος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
tstdddhuyiccr8ie2ep435lbe5j1lw5
Παλλάδας
0
1160667
7351082
7350632
2026-06-10T19:15:15Z
FocalPoint
150
7351082
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{επώνυμο|el|α}} {{θ|Παλλάδα}}
# {{ονομαΑ|el}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:Κυτίνος}}
{{κλείδα-ελλ}}
ssp9k6wal6pukafxbtsniq7gegxm3tl
Σωτήρα
0
1165206
7351140
7346487
2026-06-10T20:03:00Z
Texniths
21043
7351140
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|σωτήρα}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'πείνα'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{βλ|Σωτήριος}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|soˈti.ɾa}}
: {{ήχος|el|LL-Q9129 (mis)-Texniths-Σωτήρα.wav}}
: {{συλλ|Σω|τή|ρα}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# {{ονομαΓ|el}}
# ονομασία {{τόπος|el|οικισμός|Ελλάδα|οικισμών}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ|Σωτήρα (αποσαφήνιση)}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}}: {{τ|en|Sotira}}
<!-- * {{az}}: {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}}: {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}}: {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}}: {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}}: {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}}: {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}}: {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}}: {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}}: {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}}: {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}}: {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}}: {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}}: {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}}: {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}}: {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}}: {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}}: {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}}: {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}}: {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}}: {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}}: {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}}: {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}}: {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}}: {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}}: {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}}: {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}}: {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}}: {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}}: {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}}: {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}}: {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}}: {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}}: {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}}: {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}}: {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}}: {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}}: {{τ|lb|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}}: {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}}: {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}}: {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}}: {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}}: {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}}: {{τ|oc|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cy}}: {{τ|cy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}}: {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}}: {{τ|uz|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}}: {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}}: {{τ|ur|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}}: {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}}: {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}}: {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}}: {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
* {{ru}}: {{τ|ru|Сотира}}
<!-- * {{sa}}: {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}}: {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}}: {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}}: {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}}: {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}}: {{τ|sw|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}}: {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}}: {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}}: {{τ|ta|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tt}}: {{τ|tt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}}: {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}}: {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}}: {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}}: {{τ|fo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}}: {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}}: {{τ|fy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}}: {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Κυτίνος}}
{{κλείδα-ελλ}}
04i7mfs0z2lm8at8mpa939a97djwtx4
κήρινθος
0
1212668
7351149
6047920
2026-06-10T20:14:47Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351149
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'θρίαμβος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}}
# [[τροφή]] [[μέλισσα|μελισσών]]
#:{{Q|grc|Arist|HA|9|40|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:9.40/?q=%CE%BA%CE%AE%CF%81%CE%B9%CE%BD%CE%B8%CE%BF%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: '' Ἔστι δ’ αὐταῖς καὶ ἄλλη τροφή, ἣν καλοῦσί τινες '''κήρινθον'''· ἔστι δὲ τοῦτο ὑποδεέστερον καὶ γλυκύτητα συκώδη ἔχον, κομίζουσι δὲ τοῦτο τοῖς σκέλεσι καθάπερ καὶ τὸν κηρόν. Ἔστι δὲ περὶ τὴν ἐργασίαν αὐτῶν καὶ τὸν βίον πολλὴ. ποικιλία.''
#: {{συνων}} {{λ|ἐριθάκη|grc}}
# [[είδος]] [[έλκος|έλκους]], [[είδος]] [[πληγή]]ς
===={{συγγενικά}}====
{{((|κολόνες=2|width=90%}}
* {{λ|κήρινθον|grc}}
* {{λ|Κήρινθος|grc}}
{{))}}
* {{βλ|και=1|κηρός|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
llpbx8jcro04ab82hipk2iw5mkjj9n5
λέπαργος
0
1229056
7351130
6064701
2026-06-10T19:56:46Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7351130
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'δύσκολος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|λέπος|grc|λέπ(ος)}} + {{λ|ἀργός|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ος, -ον'''
# που έχει [[λευκός|λευκό]] [[δέρμα]] ή [[φτερά]]
#:{{Q|grc|Arist|HA|9|49b|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:9.49b/?q=%CE%BB%CE%AD%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%B3%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''ὃς ἦρι μὲν φαίνοντι διαπάλλει πτερόν''<br>''κίρκου '''λεπάργου'''. Δύο γὰρ οὖν μορφὰς φανεῖ,''<br>''παιδός τε χαὑτοῦ νηδύος μιᾶς ἄπο. ''
#:::<small>[[ΣτΕ]]: Απόσπασμα από τραγωδία του {{β|Αισχύλος|Αισχύλου}}.</small>
# (''ως ουσιαστικό'') [[γάιδαρος]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
7ics9u0a0t9sow6f5fu1kpbio3e06yc
ὄλυνθος
0
1229064
7350950
7286050
2026-06-10T15:33:39Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350950
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Ὄλυνθος}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'θρίαμβος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}}
* {{ετ|φρούτο|grc}} πρόωρο [[σύκο]] που βγαίνει το [[χειμώνας|χειμώνα]]
*: {{Q|grc|Aesop|Fab={{βθ|Αισώπου Μύθοι/Κολοιός και αλώπηξ|''Κολοιὸς καὶ ἀλώπηξ'', 128.1}}}}
*:: ''κολοιὸς λιμώττων ἐπί τινος συκῆς ἐκάθισεν. εὑρὼν δὲ τοὺς '''ὀλύνθους''' μηδέπω πεπείρους προσέμενεν, ἕως σῦκα γένωνται. ''
*::* Ήταν μια καλιακούδα που υπέφερε από την πείνα. Πήγε λοιπόν και κούρνιασε πάνω σε μια συκιά· έλα όμως που διαπίστωσε ότι οι '''καρποί''' της ήσαν άγουροι ακόμη. Γι᾽ αυτό κάθισε να περιμένει μέχρι να γίνουν ώριμα τα σύκα.
*::*: {{Q|grc|Aesop|p=26|hi=69238}}. <small>Απόσπασμα από το μύθο: Η καλιακούδα και η αλεπού.</small>
*::* Μια καλιακούδα που πεινούσε πήγε και κάθισε πάνω σε μιά συκιά, είχε '''σύκα''' άγουρα, και η καλιακούδα κάθισε και περίμενε να ωριμάσουν.
*::*: <small>Μετάφραση: {{βθ|Αισώπου Μύθοι/Κολοιός και αλώπηξ|Βικιθήκη}}.</small>
*: {{Q|grc|Hp|''Γυναικεῖα'', (''De muliebribus''), 1.80|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:1.80/?q=%E1%BD%84%CE%BB%CF%85%CE%BD%CE%B8%CE%BF%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Κλυσμοὶ καθαρτήριοι· '''ὄλυνθοι''' χειμερινοὶ καυθέντες, καὶ βραχέντες ἐν ὕδατι· ἀποχέαι δὲ τὸ ὕδωρ, καὶ ἔλαιον ξυμμίσγειν, καὶ κλύζειν, καὶ μετακλύζειν σιδίοισι, κικίδι, λωτοῦ πρίσμασιν, ἐν οἴνῳ δὲ μέλανι χρὴ ἑψεῖν.''
*:: {{συνων}} {{λ|ἐρινεόν|grc}}, {{λ|ἐρινάς|grc}}
===={{μορφές}}====
* {{λ|ὄλονθος|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
19w0r9mpayalaza489h76zu4da58t59
οἰνόφλυξ
0
1330799
7350976
6259321
2026-06-10T16:03:33Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350976
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|οινόφλυξ}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=γ|αθ=1|θέματα=οἰνοφλῠγ-}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|οἶνος|grc}} + {{λ|φλύω|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ῠγος''' {{αθ}}
* [[μέθυσος]], [[μπεκρής]], [[μεθυσμένος]]
*: {{Q|grc|Hp|''Προρρητικόν'', (''Prorrheticon I''), 2.2|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016.1st1K-grc1:2.2/?q=%CE%BF%E1%BC%B0%CE%BD%CF%8C%CF%86%CE%BB%CF%85%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''εἰ γὰρ οὗτοι οἱ ἄνθρωποι '''οἰνόφλυγες''' εἶεν, ἢ κρεηφαγοῖεν, ἢ ἀγρυπνοῖεν, ἢ τῷ ψύχει ἢ τῷ θάλπει ἀλογίστως ὁμιλοῖεν, πολλαὶ ἐλπίδες ἐκ τουτέων τῶν διαιτημάτων παραφρονῆσαι αὐτούς.''
*: {{Q|grc|X|Ap|19}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg005.perseus-grc2:19/?q=%CE%BC%CE%B5%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%BF%CF%80%CF%8C%CF%84%2a&qk=form @scaife.perseus]</small>
*:: ''σὺ δὲ εἰπὲ εἴ τινα οἶσθα ὑπʼ ἐμοῦ γεγενημένον ἢ ἐξ εὐσεβοῦς ἀνόσιον ἢ ἐκ σώφρονος ὑβριστὴν ἢ ἐξ εὐδιαίτου πολυδάπανον ἢ [ὡς] ἐκ μετριοπότου '''οἰνόφλυγα''' ἢ ἐκ φιλοπόνου μαλακὸν ἢ ἄλλης πονηρᾶς ἡδονῆς ἡττημένον.''
*:{{Q|grc|Arist|Pr|+={{βθ|Προβλήματα/3|''Ὅσα περὶ οἰνοποσίαν καὶ μέθην, 3.26''}}}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg036.1st1K-grc1:3.26/?q=%CE%BF%E1%BC%B0%CE%BD%CF%8C%CF%86%CE%BB%CF%85%2a&qk=form @scaife.perseus]</small>
*::''Διὰ τί οἱ '''οἰνόφλυγες''' τρέμουσιν, καὶ μᾶλλον ὅσῳ ἂν ἀκρατοποτῶσιν; ἔστιν δὲ ὁ μὲν οἶνος θερμαντικός, ὁ δὲ τρόμος γίνεται μάλιστα ὑπὸ ψυχροῦ, διὸ οἱ ῥιγῶντες μάλιστα τρέμουσιν.''
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
qfks8zgbgndbpai7wg0t39adz2mmwy2
λίφαιμος
0
1386994
7351137
6319820
2026-06-10T20:00:36Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7351137
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'δύσκολος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ος, -ον'''
* που δεν έχει [[πολύ]] [[αίμα]], [[χλωμός]], [[ωχρός]]
*:{{Q|grc|Arist|Resp|7|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg037.1st1K-grc1:7/?q=%CE%BB%CE%B9%CF%86%CE%B1%CE%B9%CE%BC%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Ὧδε δ’ ἀναπνεῖ πάντα καὶ ἐκπνεῖ. Πᾶσι '''λίφαιμοι''' σαρκῶν σύριγγες πύματον κατὰ σῶμα τέτανται, καί σφιν ἐπὶ στομίοις πυκναῖς τέτρηνται ἄλοξιν ῥινῶν ἔσχατα τέρθρα διαμπερές, ὥστε φόνον μέν κεύθειν, αἰθέρι δ’ εὐπορίην διόδοισι τετμῆσθαι.''
*:::<small>[[ΣτΕ]]: Ο {{β|Αριστοτέλης}} παραθέτει ένα απόσπασμα έργου του {{β|Εμπεδοκλής ο Ακραγαντινός|Εμπεδοκλή}}.</small>
===={{μορφές}}====
* {{λ|λείφαιμος|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|λιφαιμέω|grc}}
* {{λ|λιφαιμία|grc}}
* {{βλ|και=1|λείπω|αἷμα|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
s5tfl6exbt7hxr610vkp8x64fchdqtf
μαζός
0
1406185
7350934
7350108
2026-06-10T15:12:28Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350934
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{λείπει η κλίση|grc}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -οῦ''' {{α}}
# {{επικ|μαστός|γλ=grc}}
#: {{ΠΘ:Οδ|λ|448|vv=447-449}}
#:: ''ἦ μέν μιν νύμφην γε νέην κατελείπομεν ἡμεῖς | ἐρχόμενοι πόλεμόνδε· πάϊς δέ οἱ ἦν ἐπὶ '''{{λ|μαζῷ|grc}}''' | νήπιος, ὅς που νῦν γε μετ᾽ ἀνδρῶν ἵζει ἀριθμῷ,''
#:::Θυμάμαι, την αφήσαμε νέα και νιόνυμφη, όταν εμείς | κινούσαμε στον πόλεμο· είχε ακόμη στο '''βυζί''' τον γιο σου, | νήπιο. Τώρα κι αυτός θα έχει μεγαλώσει, θα κάθεται με τους μεγάλους
#::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=84|φ=1371618}}
#: {{ΠΘ:Ιλ|Δ|480|vv=480-481}}
#:: ''πρῶτον γάρ μιν ἰόντα βάλε στῆθος παρὰ '''{{λ|μαζὸν|grc}}''' | δεξιόν·''
#:::Ότι ενώ πρώτος πρόβαινε τον κτύπησε στο στήθος | σιμά στον δεξιόν '''μαστόν·'''
#::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=38|φ=1236893}}
#: {{ΠΘ:Ιλ|Χ|80|vv=79-81}}
#:: ''μήτηρ δ᾽ αὖθ᾽ ἑτέρωθεν ὀδύρετο δάκρυ χέουσα, | κόλπον ἀνιεμένη, ἑτέρηφι δὲ '''{{λ|μαζὸν|grc}}''' ἀνέσχε· | καί μιν δάκρυ χέουσ᾽ ἔπεα πτερόεντα προσηύδα·''
#:::Και απ᾽ τ᾽ άλλο μέρος έκλαιε και οδύρετο η μητέρα | και επρόβαλεν, ανοίγοντας τον κόρφον, το '''βυζί''' της | και κλαίοντας του έλεγεν:
#::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=196|φ=1315990}}
#: {{ΠΘ:Ιλ|Δ|528|vv=527-528}}
#:: ''Τὸν δὲ Θόας Αἰτωλὸς ἀπεσσύμενον βάλε δουρὶ | στέρνον ὑπὲρ '''{{λ|μαζοῖο|grc}}''', πάγη δ᾽ ἐν πνεύμονι χαλκός·''
#:::Και ως έφευγε τον κτύπησεν εις τον '''μαστόν''' επάνω | ο Αιτωλός Θόας και ο χαλκός μες στο πνευμόνι εμπήχθη·
#::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=38|φ=1237226}}
#:{{ΠΘ:Ηρ|4|202.1}}
#::''τοὺς μέν νυν αἰτιωτάτους τῶν Βαρκαίων ἡ Φερετίμη, ἐπείτε οἱ ἐκ τῶν Περσέων παρεδόθησαν, ἀνεσκολόπισε κύκλῳ τοῦ τείχεος, τῶν δέ σφι γυναικῶν τοὺς '''{{λ|μαζοὺς|grc}}''' ἀποταμοῦσα περιέστιξε καὶ τούτοισι τὸ τεῖχος·''
#::: Η Φερετίμη λοιπόν τους Βαρκαίους που πρωτοστάτησαν στο φόνο, όταν οι Πέρσες τούς παράδωσαν στα χέρια της, τους παλούκωσε ένα γύρο ψηλά στο τείχος κι έκοψε τα '''βυζιά''' των γυναικών τους και τα ᾽βαλε κι αυτά να κρέμονται ένα γύρο στο τείχος.
#:::{{ΠΘ:Ηρ|4|μτφ=122}}
#: {{Q|grc|Hp|''Περὶ ἀδένων'', (''De glandulis''), 16, p. 572|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg042.1st1K-grc1:16/?q=%CE%BD%CE%B1%CF%83%CF%84%CF%8C%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Ἀλλὰ καὶ ἀδένες ἐν τοῖσι στήθεσι '''μαζοὶ''' καλέονται, καὶ διαίρονται γάλα ποιέουσιν· οἷς δὲ οὐ ποιέουσι γάλα, οὕ· ποιέουσι μὲν αἱ γυναῖκες, οἱ δὲ ἄνδρες οὐ ποιέουσι.''
#: {{παράθεμα|ποίηση|grc-koi}} {{uarr|3ος}} <small>{{βιβ|grc|Θεόκριτος}} {{β|Θεόκριτος}}, ''Εἰδύλλια'', {{βθ|Οαριστύς#v49|27. Ὀαριστύς, 49}}</small>
#:: <small>[ΑΚΡΟΤΙΜΗ]</small> ''τί [[ῥέζω|ῥέζεις]] [[σατυρίσκος|σατυρίσκε]]; τί δ᾽ [[ἔνδοθεν]] [[ἅψαο]] [[μαζός|μαζῶν]];''
#::: <small>[ΑΚΡΟΤΙΜΗ]</small> Τί πράττεις σατυρίσκε; και γιατί θώπευσες από μέσα τα '''βυζιά''' μου;
# {{ετ|ψάρι|grc}} {{λ|μάξεινος|grc}}, {{λ|μαζίνης|grc}}
===={{συγγενικά}}====
{{((|width=90%|κολόνες=2}}
* {{λ|ἀπομάζιος|grc}}
* {{λ|δεκάμαζος|grc}}
* {{λ|ἐπιμάζιος|grc}}
* {{λ|μαζούσιος|grc}}
* {{λ|μεσομάζιον|grc}}
* {{λ|μεταμάζιος|grc}}
* {{λ|μονόμαζος|grc}}
* {{λ|ὑπέρμαζος|grc}}
* {{λ|ὑπομάζιος|grc}}
* {{λ|ὑπόμαζοι|grc}}
* {{λ|ὑπόμαζος|grc}}
{{))}}
* {{βλ|και=1|μαστός|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{cat|grc|Ελλείπουσες κλίσεις ιωνικής διαλέκτου}}
{{κλείδα-ελλ}}
iuzukv6regm9t8hqffd7mf4clxjz9fd
στενοχωρίη
0
1412965
7350933
6704926
2026-06-10T15:11:52Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350933
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{λείπει η κλίση|grc}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{ιων|στενοχωρία|γλ=grc}}
*: {{Q|grc|Hp|''Περὶ ἀδένων'', (''De glandulis''), 16, p. 572|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg042.1st1K-grc1:16/?q=%CF%83%CF%84%CE%B5%CE%BD%CE%BF%CF%87%CF%89%CF%81%CE%AF%CE%B7%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Τοῖσι δὲ ἄῤῥεσι καὶ ἡ '''στενοχωρίη''' καὶ ἡ πυκνότης τοῦ σώματος μέγα συμβάλλεται μὴ εἶναι μεγάλας τὰς ἀδένας·''
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|στενοχωρία|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ|στενοχωρία}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|στενοχωρία}}
{{cat|grc|Ελλείπουσες κλίσεις ιωνικής διαλέκτου}}
{{κλείδα-ελλ}}
ce0l34jxrk325ar5ullkajkb7xtof3n
αὐχμός
0
1413106
7351059
6725472
2026-06-10T18:35:24Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351059
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ναός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -οῦ''' {{α}}
# {{ετ|μετεωρολογία|grc}} [[ξηρασία]], [[ανομβρία]]
#:{{ΠΘ:Ηρ|4|198.2}}
#::''καὶ οὔτε '''αὐχμοῦ''' φροντίζουσα οὐδὲν οὔτε [[ὄμβρος|ὄμβρον]] πλέω [[πίνω|πιοῦσα]] δεδήληται· ὕεται γὰρ δὴ ταῦτα τῆς Λιβύης· τῶν δὲ ἐκφορίων τοῦ καρποῦ ταὐτὰ μέτρα τῇ Βαβυλωνίῃ γῇ κατίσταται.''
#:::και δε φοβάται καθόλου την '''αναβροχιά''', κι ούτε, πίνοντας βροχή πάνω από το συνηθισμένο, πλημμυρίζει· γιατί σ᾽ αυτή την περιοχή της Λιβύης βρέχει· και τα σπαρτά τους έχουν την ίδια απόδοση σε καρπό με τη χώρα των Βαβυλωνίων.
#:::{{ΠΘ:Ηρ|4|μτφ=122}}
#: {{Q|grc|Arist|Mete|+=2.4, p. 55}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg026.1st1K-grc1:2.4/?q=%CE%B1%E1%BD%90%CF%87%CE%BC%CF%8C%CF%82&qk=form @scaife.perseus]</small>
#::''πολλάκις γὰρ ἡ μὲν κύκλῳ χώρα λαμβάνει τοὺς ὡραίους ὄμβρους ἢ καὶ πλείους, ἐν δέ τινι μέρει ταύτης '''αὐχμός''' ἐστιν·''
#:{{Q|grc|Arist|HA|9|40|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:9.40/?q=%CE%B1%E1%BD%90%CF%87%CE%BC%CF%8C%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Ἐὰν δ’ ἔαρ ὄψιον γένηται ἢ '''αὐχμός''', καὶ ὅταν ἐρυσίβη, ἔλαττον ἐργάζονται αἱ μέλιτται τὸν γόνον.''
# (''αποτελέσματα ανομβρίας'') [[ξηρότητα]], [[βρομιά]]
#: {{Q|grc|Pl|R|614d|vv=614d-614e}}
#:: ''ὁρᾶν δὴ ταύτῃ μὲν καθ᾽ ἑκάτερον τὸ χάσμα τοῦ οὐρανοῦ τε καὶ τῆς γῆς ἀπιούσας τὰς ψυχάς, ἐπειδὴ αὐταῖς δικασθείη, κατὰ δὲ τὼ ἑτέρω ἐκ μὲν τοῦ ἀνιέναι ἐκ τῆς γῆς μεστὰς '''αὐχμοῦ''' τε καὶ κόνεως, ἐκ δὲ τοῦ ἑτέρου καταβαίνειν ἑτέρας ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καθαράς.''
#:::Είδε λοιπόν εκεί πρώτα τις ψυχές, αφού δικάστηκαν, να ξεκινούν από τα δύο αντικρινά χάσματα του ουρανού και της γης, και από τ᾽ άλλα δύο πάλι, από το ένα της γης ν᾽ ανεβαίνουν ψυχές γεμάτες από '''ακαθαρσία''' και σκόνη, από τ᾽ άλλο τ᾽ ουρανού να κατεβαίνουν άλλες καθαρές.
#::: {{Q|grc|Pl|R|p=135|hi=1557405}}
# (''για ύφος'') [[ξηρότητα]], [[ανεπάρκεια]], [[ισχνότητα]]
# {{ετ|μτφρ|grc}} [[ξηρασία]], [[απουσία]], [[έλλειψη]]
#: {{Q|grc|Pl|Men|71}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg024.perseus-grc2:71/?q=%CE%B1%E1%BD%90%CF%87%CE%BC%CF%8C%CF%82&qk=form @scaife.perseus]</small>
#:: '' ἐνθάδε δέ, ὦ φίλε Μένων, τὸ ἐναντίον περιέστηκεν· ὥσπερ '''αὐχμός''' τις τῆς σοφίας γέγονεν, καὶ κινδυνεύει ἐκ τῶνδε τῶν τόπων παρʼ ὑμᾶς οἴχεσθαι ἡ σοφία.''
===={{μορφές}}====
* {{λ|αὐχμή|grc}} ({{θ}})
===={{συγγενικά}}====
{{((|κολόνες=2|width=90%}}
* {{λ|αὐχμαλέος|grc}}
* {{λ|αὐχμᾶς|grc}}
* {{λ|αὐχμάω|grc}}
* {{λ|αὐχμέω|grc}}
* {{λ|αὐχμήεις|grc}}
* {{λ|αὐχμηρία|grc}}
* {{λ|αὐχμηρόβιος|grc}}
* {{λ|αὐχμηροκόμης|grc}}
* {{λ|αὐχμηρός|grc}}
* {{λ|αὐχμηρότης|grc}}
* {{λ|αὐχμηρώδης|grc}}
* {{λ|αὐχμηρῶς|grc}} (''επίρρημα'')
* {{λ|αὐχμότης|grc}}
* {{λ|αὐχμόω|grc}}
* {{λ|αὐχμώδης|grc}}
* {{λ|αὔχμωσις|grc}}
{{))}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
oadnjzvcy1srvm04du5anebtuzm92t8
ἀμόργης
0
1427466
7351026
6385640
2026-06-10T17:55:54Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351026
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Ἀμόργης}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'στρατιώτης'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}}
* {{γρ|ἀμόργη|μορφή|γλ=grc}}
*:{{Q|grc|Arist|Col|5|22|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg007.1st1K-grc1:5.22?q=%E1%BC%80%CE%BC%CF%8C%CF%81%CE%B3%CE%B7%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Τὰ δὲ καὶ πλείους ἐπ αὐτοῖς ἔχει χρόας, καθάπερ καὶ ἐπὶ τῆς μήκωνος ὁ ὀπὸς καὶ τῆς ἐλαίας ὁ '''ἀμόργης'''· καὶ γὰρ οὗτος τὸ μὲν πρῶτον γίνεται λευκός, καθάπερ καὶ ὁ τῆς ῥοιᾶς καρπός, λευκανθεὶς δὲ πάλιν εἰς τὸ φοινικιοῦν μεταβάλλει χρῶμα, τὸ δὲ τελευταῖον πολλῷ τῷ μέλανι κραθεὶς γίνεται κυανοειδής.''
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
nmorr2teor860d25titth0ea7sr8kvm
σμαρίς
0
1427685
7351058
7286058
2026-06-10T18:34:49Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351058
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|μαρίδα}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'πατρίς'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
: {{απόγονοι2|grc}} {{desc|la|smaris|bor}}, {{desc|el|μαρίδα|inh}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ίδος''' {{θ}}
* {{ετ|ψάρι|grc}} [[μαρίδα]] (''{{wsp|Spicara smaris}}'')
*:{{Q|grc|Aesop|x={{βθ|Αισώπου Μύθοι/Αλιεύς και σμαρίς|''Αἰσώπου Μῦθοι, Ἁλιεὺς καὶ σμαρίς''}}}}
*:: ''Ἁλιεὺς τὸ δίκτυον χαλάσας ἐν τῇ θαλάσσῃ ἀνήνεγκε '''σμαρίδα'''. Σμικρὰ δὲ οὖσα ἱκέτευεν αὐτὸν νῦν μὲν μὴ λαβεῖν αὐτήν, ἀλλ’ ἐᾶσαι, διὰ τὸ σμικρὰν τυγχάνειν.''
*:::Ένας ψαράς έριξε το δίχτυ και έβγαλε από τη θάλασσα μια '''μαρίδα.''' Ούσα μικρή τον ικέτευε να μην την πάρει τώρα, αλλά να την αφήσει, μια που τύχαινε να είναι μικρή.
*::: <small>Μετάφραση παραθέματος: Βικιθήκη. Απόσπασμα από το μύθο: Ἁλιεὺς καὶ σμαρίς.</small>
*:{{Q|grc|Arist|HA|8|30|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:8.30/?q=%CF%83%CE%BC%CE%B1%CF%81%CE%AF%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Μεταβάλλει δὲ καὶ ἡ μαινίς, ὥσπερ εἴρηται, καὶ ἡ '''σμαρίς''', καὶ ἐκ λευκοτέρων πάλιν ἐν τῷ θέρει καθίστανται καὶ γίνονται μέλανες· μάλιστα δ’ ἐπίδηλός ἐστι περὶ τὰ πτερύγια καὶ τὰ βράγχια. ''
*: {{παράθεμα||grc-koi}} {{darr|2ος/3ος}} αιώνας <small>{{bib|grc|Opp}} {{β|Οππιανός|Ὀππιανός}}, ''Ἁλιευτικά'', 1.109 [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0023.tlg001.perseus-grc2:1.109/?q=%CF%83%CE%BC%CE%B1%CF%81%CE%AF%CE%B4%2a&qk=form @scaife.perseus]</small>
*::''καὶ '''σμαρίδες''' καὶ βλέννος ἰδὲ σπάροι ἀμφότεροί τε''
===={{βλέπε}}====
* ''στα {{gkm}}:'' {{λ|σμαρίδα|gkm}} ή {{λ|ὀσμαρίδα|gkm}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
7em3enp8ibogzdq9fv423egbq73h2wh
Παλιμέρης
0
1449870
7351080
7350630
2026-06-10T18:57:17Z
FocalPoint
150
7351080
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'μανάβης'|επ}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Παλιμέρη}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
258bb07y4ypf0s918wjhi8exicdacze
ἁλουργές
0
1452156
7351028
6949343
2026-06-10T18:01:19Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351028
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{λείπει η κλίση|grc}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ουσεπ ο|ἁλουργής|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -οῦς''' {{ο}}
* ({{ετ|χρώμα|grc|0=-}} ''ή για βαφή'') [[πορφυρό]]
*:{{Q|grc|Arist|Col|3|2|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg007.1st1K-grc1:3.2?q=%E1%BC%81%CE%BB%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%B3%E1%BD%B2%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Πολλὰς γὰρ καὶ τὸ '''ἁλουργὲς''' ἔχει διαφορὰς καὶ τὸ φοινικιοῦν καὶ τὸ λευκὸν καὶ τῶν ἄλλων ἕκαστον καὶ κατὰ τὸ μᾶλλον καὶ ἧττον καὶ κατὰ τὴν πρὸς ἄλληλα μίξιν καὶ εἰλικρίνειαν αὐτῶν. ''
*:{{Q|grc|Arist|Col|2|8|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg007.1st1K-grc1:2.8?q=%E1%BC%81%CE%BB%CE%BF%CF%85%CF%81%CE%B3%E1%BD%B2%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''μελαινομένων γὰρ τὸ {{l2|grc|φοινίκεος|φοινικοῦν}} εἰς τὸ '''ἁλουργὲς''' μεταβάλλει.''
*::: άμα σκουρύνει το πορφυροκόκκινο, γίνεται [σαν το μοβ] '''πορφυρό'''
==={{μορφή επιθέτου|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{ουδ_του-πτώσειςΟΑΚεν|ἁλουργής}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ|ἁλουργής}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|ἁλουργής}}
{{κλείδα-ελλ}}
3rb4w3lov0xopui1vj708gk7nzoywg2
ὄρυζα
0
1459139
7350879
6689357
2026-06-10T12:16:04Z
Peculiarduck
66480
7350879
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|όρυζα|όριζα|ὄρυζον|ὁρίζον}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'θάλασσα'|grc-koi=1}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{der|ira|grc}}, {{der|ira-pro|grc|*wrinǰiš}} ή {{l|*wriHǰíš|ira-pro}}
==={{ουσιαστικό|grc-koi}}===
'''{{PAGENAME}}, -ης''' {{θ}} {{ελνστκ}}
* {{ετικ|φυτό|τρόφιμο|γλ=grc-koi}} το [[ρύζι]]
*: {{Q|grc|DS|2|36.3}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0060.tlg001.perseus-grc5:2.36.3/?q=%E1%BD%84%CF%81%CF%85%CE%B6%CE%B1&qk=form @scaife.perseus]</small>
*::''χωρὶς δὲ τῶν δημητριακῶν καρπῶν φύεται κατὰ τὴν Ἰνδικὴν πολλὴ μὲν κέγχρος, ἀρδευομένη τῇ τῶν ποταμίων ναμάτων δαψιλείᾳ, πολὺ δʼ ὄσπριον καὶ διάφορον, ἔτι δʼ '''ὄρυζα''' καὶ ὁ προσαγορευόμενος βόσπορος, καὶ μετὰ ταῦτʼ ἄλλα πολλὰ τῶν πρὸς διατροφὴν χρησίμων· ''
*:: {{λείπει η μετάφραση|grc}}
*: {{Q|grc|Str|Geo|15|1|13|x={{βθ|Γεωγραφικά/ΙΕ#1.13|@wikisource}}}}
*:: ''ἐν μὲν οὖν τούτοις τοῖς ὄμβροις λίνον σπείρεται καὶ κέγχρος͵ πρὸς τούτοις σήσαμον '''ὄρυζα''' βόσμορον· τοῖς δὲ χειμερινοῖς καιροῖς πυροὶ κριθαὶ ὄσπρια καὶ ἄλλοι καρποὶ ἐδώδιμοι͵ ὧν ἡμεῖς ἄπειροι. ''
===={{μορφές}}====
* {{λ|ὄρυζον|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|ὀρύζιον|grc}}: {{υποκ|ὄρυζα|grc|00=-}}
* {{λ|ὀρυζίτης|grc}}
* {{λ|ὀρυζοτροφέω|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
c8t3clco0r057lk92j9rswzeotlg41z
Μαντασασβίλης
0
1462425
7351038
7350598
2026-06-10T18:09:58Z
FocalPoint
150
7351038
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'μανάβης'|επ}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Μαντασασβίλη}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
dowzp71je5ywx0aa7ra215oyqrgbnmh
Σύριου
0
1466028
7351114
7350660
2026-06-10T19:48:43Z
FocalPoint
150
7351114
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
# {{επώνυμο|el|αθ}}
# {{επώνυμο|el|θ}} {{α|Σύριος}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
gnu23gl1or89uzdg9jlw061vn21s7ns
Πολυτάρχου
0
1482401
7351091
7350647
2026-06-10T19:35:16Z
FocalPoint
150
7351091
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < ''γενική ενικού του αρσενικού'' [[Πολύταρχος]]
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{ακλ}} {{α|Πολύταρχος}}
* {{επώνυμο|el|θ}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
d10vp10t632ya16peou9kha5lg2b25h
Λωρίδας
0
1494610
7351029
7350590
2026-06-10T18:05:47Z
FocalPoint
150
7351029
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Λωρίδα}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΕκπΥπΚύπρος}}
{{κλείδα-ελλ}}
136hp59etkwmdxe4mgphqe7myl89tui
Μαλεζάς
0
1494639
7351032
7350594
2026-06-10T18:07:00Z
FocalPoint
150
7351032
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ψαράς'|επ}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Μαλεζά}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΕκπΥπΚύπρος}}
{{κλείδα-ελλ}}
2rcip3uahglwmtwgz5kbtv7ghidfswx
ὑπήνη
0
1509757
7351125
6511080
2026-06-10T19:55:12Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351125
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'γνώμη'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ης''' {{θ}}
# [[μούσι]], η [[γενειάδα]]
#: {{Q|grc|Ar|Eq|1286|vv=1285-1286}}
#::''ἐν κασαυρείοισι λείχων τὴν ἀπόπτυστον δρόσον, | καὶ μολύνων τὴν '''ὑπήνην''' καὶ κυκῶν τὰς ἐσχάρας,''
#:::νά, μες στα μπορντέλα βρομίζει τη γλώσσα του γλείφοντας τα υγρά που φέρνουν αναγούλα, | και λερώνει τα '''γένια''' του και μαλάζει τον γυναικείο πάτο.
#::: {{Q|grc|Ar|Eq|p=31|hi=231382}}
#: {{Q|grc|Ath|13|19|x=565f, [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc4:13.19/?q=%E1%BD%84%CF%81%CF%81%CE%BF%CE%BD&qk=form @scaife.perseus], {{βθ|Δειπνοσοφισταί (Σύνοψις)/ιγ|@el.wikisource}}}}
#:: ''οὐ δεῖ οὖν οὕτως ἐσταλμένους περὶ ἀργύριον ἐπτοῆσθαι καὶ ἐρωμένους περιάγεσθαι ξυρουμένους τὴν '''ὑπήνην''' καὶ τὸν ὄρρον τοὺς ἀκολουθοῦντας''<br>''ἐν τῷ Λυκείῳ μετὰ σοφιστῶν, νὴ Δία,''<br>''λεπτῶν, ἀσίτων, σκυτίνων,''<br>''ὁ κατὰ τὸν Ἀντιφάνην.''
#: {{Q|grc|Ath|2|75|x=67c, [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc4:2.75/?q=%E1%BD%91%CF%80%CE%AE%CE%BD%CE%B7%2a&qk=form @scaife.perseus], {{βθ|Δειπνοσοφισταί (Σύνοψις)/β|@el.wikisource}}}}
#:: ''ἀνεμολύνθη τὴν '''ὑπήνην''' τῷ γάρῳ.''
#: {{συνων}} {{λ|γένειον|grc}}
# το μέρος του προσώπου ανάμεσα στο επάνω [[χείλι]] και στη [[μύτη]], όπου [[φυτρώνω|φυτρώνει]] το [[μουστάκι]]
#:{{Q|grc|Arist|HA|3|11|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:3.11/?q=%E1%BD%91%CF%80%CE%AE%CE%BD%CE%B7%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Περὶ δὲ τὸ γένειον τοῖς μὲν συμβαίνει καὶ τὴν '''ὑπήνην''' καὶ τὸ γένειον δασὺ ἔχειν, τοῖς δὲ ταῦτα μὲν λεῖα τὰς σιαγόνας δὲ δασείας· ''
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|ὑπηνήτης|grc}}
* {{λ|ὑπηνόβιος|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
pkawwz7j2e5l3bmn12w7vrczikjhnmb
ἡδύκρεως
0
1520385
7351133
6530856
2026-06-10T19:58:33Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7351133
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ίλεως'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{π|ἡδύ-|grc}} + {{λ|κρέας|grc}}, αρχαϊκή γενική {{λ|κρέως|grc}}, θέμα ... + ''κατάληξη επιθέτων'' {{ετυ+|grc}} <!-- το -ως ανήκει στο κρεω- κρεϜ ή κρε + ως -->
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ως, -ων'''{{παραθετικά|ἡδυκρεώτερος||γλ=grc}}
* που έχει γλυκό [[κρέας]]
*:{{Q|grc|Arist|HA|6|7|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:6.7/?q=%E1%BC%A1%CE%B4%CF%8D%CE%BA%CF%81%CE%B5%CF%89%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Γίνεται δὲ πίων καὶ '''ἡδύκρεως''' κατὰ τοῦτον τὸν καιρὸν μάλιστα. Γίνονται δὲ καὶ τῶν ἱεράκων οἱ νεοττοὶ '''ἡδύκρεῳ''' σφόδρα καὶ πίονες.''
*: {{συνών}} {{λ|γλυκύκρεως|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|ἡδύς|κρέας|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
cmdwrmzgds9mowjq94myygxa7tjk1f8
ἡμίεφθος
0
1521242
7350935
6531024
2026-06-10T15:14:13Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7350935
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'δύσκολος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|ἡμί-|-εφθος|γλ=grc}} (< {{λ|ἕψω|grc}})
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ος, -ον'''
# [[μισοβρασμένος]]
#: {{Q|grc|Hp|''De locis in homine'', 47, p. 346|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg026.1st1K-grc1:47/?q=%E1%BC%A1%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%86%CE%B8%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''μέλι '''ἡμίεφθον''' ποιέων, ἐμβαλέων γεγραμμένων προσθετῶν τῶν ἄγειν ποιούντων, καὶ ἐπὴν ἐμβάλλῃς, ποίησον ὥσπερ τὰς βαλάνους τὰς πρὸς τὴν ἕδρην προστιθεμένας, μακρὰς δὲ ποίει καὶ λεπτὰς ταύτας·''
#: {{Q|grc|Hp|''De articulis'', 63, p. 272|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.1st1K-grc1:63/?q=%E1%BC%A1%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%86%CE%B8%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''ἐπιτήδεια δὲ καὶ φύλλα σεύτλων, ἢ βηχίου, ἢ ἄλλου τινὸς τῶν τοιουτέων, ἐν οἴνῳ μέλανι αὐστηρῷ '''ἡμίεφθα''' ἐπιτιθέντα ἰητρεύειν ἐπί τε τὸ ἕλκος,''
# (''σε κωμική έκφραση, για τον Εμπεδοκλή'') μισό [[ψημένος]]
#: {{Q|grc|Luc|77|4|x={{βθ|Νεκρικοί Διάλογοι/Μενίππου και Αιακού#4|''Μενίππου καὶ Αἰακοῦ'' @wikisource}}}}
#::''Ἐμπεδοκλῆς, ὦ Μένιππε, '''ἡμίεφθος''' ἀπὸ τῆς Αἴτνης παρών.''
#:::Ο Εμπεδοκλής, Μένιππε, που ήρθε εδώ από την Αίτνα '''μισοψημένος.'''
#:::<small>Μετάφραση (2002): Δημήτρης Α. Χρηστίδης, {{ΠΜ:ΚΕΓ|89|7|1033022}}</small>
===={{συγγενικά}}====
* {{R:perseus|hmi|ἡμί-|αρχή}}
* {{βλ|και=1|ἕψω|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
dvduxgawy8h3b79w3l7owd26a35vm7m
κοχώνη
0
1524356
7350951
6534575
2026-06-10T15:34:11Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350951
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'γνώμη'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ης''' {{θ}}
# {{ετ|ανατ|grc}} [[περίνεο]]
#: {{Q|grc|Hp|''Γυναικεῖα'', (''De muliebribus''), 2.131|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:2.131/?q=%CE%BA%CE%BF%CF%87%CF%8E%CE%BD%CE%B1%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Ἢν αἱ μῆτραι εἰλέωσι σφέας ἐς τὸ μεσηγὺ τῶν ἰξύων, ὀδύνη ἔχει τὴν νειαίρην γαστέρα, καὶ τὰ σκέλεα εἰρύαται, καὶ τὰς '''κοχώνας''' ἀλγέει, ''
# {{ετ|ανατ|grc}} (''στον δυϊκό αριθμό'') οι γλουτοί
#: {{Q|grc|Ar|Eq|424|vv=423-424}}
#::''καὶ ταῦτα δρῶν ἐλάνθανόν ‹γ᾽›. εἰ δ᾽ οὖν ἴδοι τις αὐτῶν, | ἀποκρυπτόμενος '''εἰς τὼ κοχώνα''' τοὺς θεοὺς ἀπώμνυν·''
#:::Και τα ᾽κανα αυτά χωρίς να με παίρνουν χαμπάρι. Αν όμως τύχαινε κάποιος να με δει, | έκρυβα το κρέας '''στα κωλομέρια μου''' κι έδινα όρκο πως δεν πήρα τίποτε.
#::: {{Q|grc|Ar|Eq|p=10|hi=225905}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
kntnjit4a2881a1snwenoifprd63hs5
καρχαρόδους
0
1529161
7351131
6540464
2026-06-10T19:58:01Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7351131
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'χαυλιόδους'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|κάρχαρος|.1=κάρχαρ(ος)|-όδους|γλ=grc}} < ({{λ|ὀδούς|grc}})
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -όδους, -όδουν'''
* (''για σκυλιά, λιοντάρια, ψάρια κλπ'') που έχει [[κοφτερός|κοφτερά]], [[πριονωτός|πριονωτά]] [[δόντι]]α
*: {{ΠΘ:Ιλ|Κ|360|vv=360-362}}
*:: ''ὡς δ᾽ ὅτε '''{{λ|καρχαρόδοντε|grc}}''' δύω κύνε, εἰδότε θήρης, | ἢ κεμάδ᾽ ἠὲ λαγωὸν ἐπείγετον ἐμμενὲς αἰεὶ | χῶρον ἀν᾽ ὑλήενθ᾽, ὁ δέ τε προθέῃσι μεμηκώς,''
*:::Και ως δυο σκύλοι '''σκληρόδοντες''', εξαίσιοι στο κυνήγι, | λαγόν ή ζάρκαδον στενά ξετρέχουν μες στον λόγγον, | και αυτός φεύγει βελάζοντας·
*::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=89|φ=1262665}}
*: {{Q|grc|Hes|Th|175|vv=174-175}}
*:: ''εἷσε δέ μιν κρύψασα λόχῳ, ἐνέθηκε δὲ χερσὶν | ἅρπην '''καρχαρόδοντα''', δόλον δ᾽ ὑπεθήκατο πάντα.''
*::: Τον έβαλε να κάθεται σ᾽ ενέδρα κρύβοντάς τον και του ᾽βαλε στο χέρι του | το '''κοφτερόδοντο''' δρεπάνι κι όλο το δόλιο σχέδιο του δίδαξε.
*::: {{Q|grc|Hes|Th|p=4|hi=759862}}
*: {{Q|grc|Hes|Op|604|vv=604-605}}
*::''καὶ κύνα '''καρχαρόδοντα''' κομεῖν, μὴ φείδεο σίτου, | μή ποτέ σ᾽ ἡμερόκοιτος ἀνὴρ ἀπὸ χρήμαθ᾽ ἕληται.''
*:::Και σκύλο να φροντίζεις '''κοφτερόδοντο''', να μη λυπάσαι το ψωμί γι᾽ αυτόν, | μην τύχει και τα πράγματά σου αφαιρέσει ο κλέφτης που κοιμάται την ημέρα.
*:::{{Q|grc|Hes|Op|p=22|hi=757091}}
*:{{Q|grc|Arist|HA|2|1|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:2.1/?q=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%87%CE%B1%CF%81%CF%8C%CE%B4%CE%BF%CE%BD%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Ἔτι δὲ τὰ μέν ἐστι '''καρχαρόδοντα''' αὐτῶν, οἷον λέων καὶ πάρδαλις καὶ κύων, τὰ δὲ ἀνεπάλλακτα, οἷον ἵππος καὶ βοῦς· '''καρχαρόδοντα''' γάρ ἐστιν ὅσα ἐπαλλάττει τοὺς ὀδόντας τοὺς ὀξεῖς. ''
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|κάρχαρος|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
a8h96tf1t8jyasfckurgpddntzftkol
Ζέρβη
0
1530660
7351143
7346502
2026-06-10T20:07:47Z
Texniths
21043
7351143
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈzeɾ.vi}}
: {{ήχος|el|LL-Q9129 (mis)-Texniths-Ζέρβη.wav}}
: {{συλλ|Ζέρ|βη}}
==={{ετυμολογία}} 1===
{{el-κλίση-'νίκη'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό}}
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{τόπος|el|χωριό|Πέλλα}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ|Ζέρβη Πέλλας}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}}: {{τ|en|Zervi}}
<!-- * {{az}}: {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}}: {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}}: {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}}: {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}}: {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}}: {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}}: {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
* {{bg}}: {{τ|bg|Жерви}}
<!-- * {{br}}: {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}}: {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}}: {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}}: {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}}: {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}}: {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}}: {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}}: {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}}: {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}}: {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}}: {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}}: {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}}: {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}}: {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}}: {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}}: {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}}: {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}}: {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}}: {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}}: {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}}: {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}}: {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}}: {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}}: {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}}: {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}}: {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}}: {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}}: {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}}: {{τ|lb|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}}: {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}}: {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}}: {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}}: {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}}: {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}}: {{τ|oc|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cy}}: {{τ|cy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}}: {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}}: {{τ|uz|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}}: {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}}: {{τ|ur|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}}: {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}}: {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}}: {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}}: {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}}: {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}}: {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
* {{sr}}: {{τ|sr|Жерви}}
* {{mk}}: {{τ|mk|Жерви}}
<!-- * {{sk}}: {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}}: {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}}: {{τ|sw|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}}: {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}}: {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}}: {{τ|ta|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tt}}: {{τ|tt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}}: {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}}: {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}}: {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}}: {{τ|fo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}}: {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}}: {{τ|fy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}}: {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{ετυμολογία}} 2===
: '''{{PAGENAME}}''' < ''γενική ενικού του αρσενικού'' [[Ζέρβης]]
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{α|Ζέρβης}}
* {{επώνυμο|el|θ}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
clx7cf49cmfjg52zjlo40didnrvb173
Ντάνασης
0
1538450
7351068
7350624
2026-06-10T18:40:59Z
FocalPoint
150
7351068
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'Μπότσαρης'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Ντάναση}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
ldgknikh8xtxz7ia2f2h5ebqeq1jjod
Πικουλής
0
1538928
7351090
7350642
2026-06-10T19:30:34Z
FocalPoint
150
7351090
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'μπαλωματής'|επ}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Πικουλή}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
sm178s39jna1yhgug9yoozatriy916x
Πρίντζης
0
1539053
7351092
7350651
2026-06-10T19:35:47Z
FocalPoint
150
7351092
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'μανάβης'|επ}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Πρίντζη}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
2ihbjy6zjhd2lk3i0eduxttkvwza8cs
Τζιάς
0
1539799
7351135
7350663
2026-06-10T19:59:44Z
FocalPoint
150
7351135
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ψαράς'|επ}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Τζιά}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
253jz5xe50qqg5uhp5osvhgfeqzgoui
Τσαφάς
0
1540060
7351146
7350667
2026-06-10T20:10:46Z
FocalPoint
150
7351146
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ψαράς'|επ}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Τσαφά}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
iftzsq218zgp77f1u76fy91ek234xkj
πῦος
0
1540685
7351040
7304375
2026-06-10T18:11:06Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351040
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'δρόμος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}}
* το πρώτο [[γάλα]] μετά τον [[τοκετός|τοκετό]], [[πρωτόγαλα]]
*:{{Q|grc|Arist|GA|4.8|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg012.1st1K-grc1:4.8/?q=%CF%80%E1%BF%A6%CE%BF%CE%BD&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Ἐμπεδοκλῆς δ ἢ οὐκ ὀρθῶς ὑπελάμβανεν ἢ οὐκ εὖ μετήνεγκε ποιήσας ὡς τὸ γάλα "μηνὸς ἐν ὀγδοάτου δεκάτῃ '''πύον''' ἔπλετο λευκόν." σαπρότης γὰρ καὶ πέψις ἐναντίον, τὸ δὲ '''πύον''' σαπρότης τις ἐστίν, τὸ δὲ γάλα τῶν πεπεμμένων.''
*: {{Q|grc|Ath|6|96|x=, p.v.2.p.97, [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc3:6.96/?q=%CF%80%E1%BF%A6%CE%BF%CF%85&qk=form @scaife.perseus], {{βθ|Δειπνοσοφισταί (Σύνοψις)/στ|@el.wikisource}}}}
*:: ''παρῆν δὲ χόνδρος γάλατι κατανενιμμένος''<br>''ἐν καταχύτλοις λεκάναισι καὶ '''πύου''' τόμοι.''
*:::<small>[[ΣτΕ]]: Ο {{β|Αθήναιος ο Ναυκρατίτης}} παραθέτει ένα απόσπασμα του κωμικού ποιητή {{β|Φερεκράτης|Φερεκράτη}}.</small>
===={{μορφές}}====
* {{λ|πυός|grc}}
===={{βλέπε}}====
* ''στα {{la}}:'' {{l|colostrum|la}}
* ''στην {{grc-koi}}:'' {{λ|πῦαρ|grc-koi}}
* ''στα {{el}}:'' [[πύαρ]]
* (''ιδιωματικό''): [[γουλιάστρα]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
0c2byay90c2tdqgcehrfoaforjju8lk
Μοσχάς
0
1544355
7351042
7350604
2026-06-10T18:13:12Z
FocalPoint
150
7351042
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ψαράς'|επ}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Μοσχά}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
kj4mll8ubdvqv2ad7o6ms9l3nryd2gr
Μαμούκαρης
0
1570434
7351035
7350596
2026-06-10T18:08:46Z
FocalPoint
150
7351035
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'Μπότσαρης'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Μαμούκαρη}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
5fe7stfxa22zxbbu1a97sdjlxv5b57c
Τζίμπουλας
0
1577146
7351145
7350665
2026-06-10T20:09:42Z
FocalPoint
150
7351145
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'Μπούκουρας'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Τζίμπουλα}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
87wjcf7ccinz77j77s589jjj25j7184
δρομάς
0
1577485
7351101
6595824
2026-06-10T19:41:55Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7351101
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|δρομάδα}}
=={{-grc-}}==
{{λείπει η κλίση|grc}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -άδος''' {{αθ}}
# αυτός που [[τρέχω|τρέχει]] ή κινείται [[γρήγορα]]
#: {{Q|grc|E|Supp|1000}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg008.perseus-grc2:1000/?q=%CE%B4%CF%81%CE%BF%CE%BC%CE%AC%CF%82&qk=form @scaife.perseus]</small>
#::''πρός σʼ ἔβαν '''δρομὰς''' ἐξ ἐμῶν''
#: {{Q|grc|E|Or|837}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg016.perseus-grc2:837/?q=%CE%B4%CF%81%CE%BF%CE%BC%CE%AC%CF%83%CE%B9&qk=form @scaife.perseus]</small>
#::'''''δρομάσι''' δινεύων βλεφάροις,''
#:::στριφογυρίζοντας με βλέφαρα, '''που κινούνταν γρήγορα'''
#:::<small>Μετάφραση λέξεων: Βικιλεξικό.</small>
# που [[περιστρέφομαι|περιστρέφεται]] [[γρήγορα]]
# [[περιπλανώμενος]] τρέχοντας, [[μανιώδης]]
# ονομασία διαφόρων αποδημητικών [[ψάρι|ψαριών]]
#:{{Q|grc|Arist|HA|6|17|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:6.17/?q=%CE%B4%CF%81%CE%BF%CE%BC%CE%AC%CE%B4%CE%B5%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: '' Μετὰ δὲ τούτους χρύσοφρυς καὶ λάβραξ καὶ μόρμυρος καὶ ὅλως οἱ καλούμενοι '''δρομάδες.'''''
# {{ετ|θηλαστικό|grc}} είδος [[καμήλα|καμήλας]], η [[αραβικός|αραβική]] καμήλα
#:{{Q|grc|Plu|Alex|x={{βθ|Βίοι Παράλληλοι/Αλέξανδρος#31.7|31.7}}}}
#::''σημαίνειν δέ φασιν οἶκον καμήλου τὴν διάλεκτον, ἐπεὶ τῶν πάλαι τις βασιλέων ἐκφυγὼν πολεμίους ἐπὶ καμήλου '''δρομάδος''' ἐνταῦθα καθίδρυσεν αὐτήν, ἀποτάξας τινὰς κώμας καὶ προσόδους εἰς τὴν ἐπιμέλειαν.''
#::: Λένε ότι το όνομα στην τοπική γλώσσα σημαίνει σπίτι καμήλας, γιατί κάποιος παλαιός βασιλιάς, αφού διέφυγε τους εχθρούς του πάνω σε καμήλα '''δρομάδα''', την εγκατέστησε εδώ, καθορίζοντας για τη φροντίδα της μερικά χωριά και έσοδα.
#:::{{Q|grc|Plu|Alex|p=18|hi=1603065}}
{{grc-κλίση-'πατρίς'}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -άδος''' {{θ}}
# [[γυναίκα]] με βιαστικό [[βάδισμα]]
# αυτή που τρέχει να βρει πελάτες, η [[πόρνη]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
pt3eupcey6ee2pies8u97kpyz902kzy
κρησέρη
0
1581196
7350942
6704885
2026-06-10T15:23:29Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350942
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{λείπει η κλίση|grc}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{ιων|κρησέρα|γλ=grc}}
*: {{Q|grc|Hp|''Γυναικεῖα'', (''De muliebribus''), 3.222|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:3.222/?q=%CE%BA%CF%81%CE%B7%CF%83%CE%AD%CF%81%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*::'' ἵππειον γάλα ἑψήσας, διεὶς διὰ '''κρησέρης''' ὡς λεπτοτάτης καὶ καθαρωτάτης, τούτῳ κλύζειν, κλυστῆρα ἐπιτήδειον ποιησάμενος·''
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{cat|grc|Ελλείπουσες κλίσεις ιωνικής διαλέκτου}}
{{κλείδα-ελλ}}
flpwsxr8omw173m40yka4x3r61oqt3k
σχαδών
0
1584971
7351103
6607934
2026-06-10T19:42:25Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351103
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'κανών'|θηλ=1}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -όνος''' {{θ}}
# {{ετ|έντομο|grc}} η [[κάμπια]] της [[μέλισσα]]ς ή της [[σφήκα]]ς
# μικρή [[κυψέλη]] όπου [[τρέφομαι|τρέφεται]] και [[μεγαλώνω|μεγαλώνει]] η [[προνύμφη]] της [[μέλισσα]]ς
# (''στον πληθυντικό'') [[κηρήθρα]]
#:{{Q|grc|Arist|HA|9|40|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:9.40/?q=%CF%83%CF%87%CE%B1%CE%B4%CF%8C%CE%BD%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Αἱ δὲ θυρίδες καὶ αἱ τοῦ μέλιτος καὶ τῶν '''σχαδόνων''' {{λ2|grc|ἀμφίστομος|ἀμφίστομοι}}· περὶ γὰρ μίαν βάσιν δύο θυρίδες εἰσίν, ὥσπερ ἡ τῶν ἀμφικυπέλλων, ἡ μὲν ἐντὸς ἡ δ’ ἐκτός. ''
===={{μορφές}}====
* {{λ|σχάδων|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
2urba365fvrdfmurnlwm6ydogh2jl6b
ἀμετάπτωτος
0
1588431
7351124
6630025
2026-06-10T19:54:32Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7351124
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|αμετάπτωτος}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'δύσκολος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{π|ἀ-|grc}} [[στερητικό]] + {{λ|μεταπίπτω|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ος, -ον'''
# [[σταθερός]], [[αμετάβλητος]], [[μόνιμος]]
#: {{Q|grc|Pl|Ti|29b}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg031.perseus-grc2:29/?q=%E1%BC%80%CE%BC%CE%B5%CF%84%CE%AC%CF%80%CF%84%CF%89%CF%84%2a&qk=form @scaife.perseus.org]</small>
#:: ''ὧδε οὖν περί τε εἰκόνος καὶ περὶ τοῦ παραδείγματος αὐτῆς διοριστέον, ὡς ἄρα τοὺς λόγους, ὧνπέρ εἰσιν ἐξηγηταί, τούτων αὐτῶν καὶ συγγενεῖς ὄντας· τοῦ μὲν οὖν μονίμου καὶ βεβαίου καὶ μετὰ νοῦ καταφανοῦς μονίμους καὶ '''ἀμεταπτώτους'''''
#:{{Q|grc|Arist|Top|6.2|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg044.1st1K-grc1:6.2/?q=%E1%BC%80%CE%BC%CE%B5%CF%84%CE%AC%CF%80%CF%84%CF%89%CF%84%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Ἄλλος, εἰ κατὰ μεταφορὰν εἴρηκεν, οἷον εἰ τὴν ἐπιστήμην '''ἀμετάπτωτον''' ἢ τὴν γῆν τιθήνην ἢ τὴν σωφροσύνην συμφωνίαν. Πᾶν γὰρ ἀσαφὲς τὸ κατὰ μεταφορὰν λεγόμενον.''
#:{{Q|grc|Arist|MM|x=2.11.21 [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg022.1st1K-grc1:2.11.21/?q=%E1%BC%80%CE%BC%CE%B5%CF%84%CE%AC%CF%80%CF%84%CF%89%CF%84%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''ἡ μὲν γὰρ ἀρετὴ '''ἀμετάπτωτον''', διʼ ἣν ἡ φιλία, ὥστε εἰκὸς τὴν φιλίαν τὴν τοιαύτην '''ἀμετάπτωτον''' εἶναι, τὸ δὲ συμφέρον οὐδέποτε ταὐτόν· διὸ ἡ διὰ τὸ συμφέρον φιλία οὐ βεβαία, ἀλλὰ τῷ συμφέροντι συμμεταπίπτει·''
#:::αφού η μεν αρετή, στην οποία βασίζεται η φιλία, είναι '''αμετάβλητη''', συνεπώς είναι φυσικό να είναι '''σταθερή''' αυτή η φιλία, ενώ το συμφέρον ποτέ δεν είναι σταθερό. Γι 'αυτό η φιλία, που γίνεται για το συμφέρον δεν είναι σίγουρη, αλλά μεταβάλλεται ανάλογα με το συμφέρον.
#:::<small>Μετάφραση λέξεων: Βικιλεξικό.</small>
#: {{αντων}} {{λ|εὐμετάπτωτος|grc}}
# (''για φάρμακο'') που δεν χάνει τη δραστικότητά του
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|ἀμεταπτωσία|grc}}
* {{λ|ἀμεταπτώτως|grc}} (''επίρρημα'')
* {{βλ|και=1|μεταπίπτω|πίπτω|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
3mipp5zv6h8exdte8oss74fambnf19q
φλαύρως ἔχω
0
1591873
7350943
6635179
2026-06-10T15:24:13Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{έκφραση|grc}} */ x
7350943
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{βλ|φλαύρως|ἔχω|γλ=grc}}
==={{έκφραση|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* είμαι [[άρρωστος]]
*: {{ΠΘ:Ηρ|3|129.3}}
*:: ''ἐπ᾽ ἑπτὰ μὲν δὴ ἡμέρας καὶ ἑπτὰ νύκτας ὑπὸ τοῦ παρεόντος κακοῦ ὁ Δαρεῖος ἀγρυπνίῃσι εἴχετο, τῇ δὲ δὴ ὀγδόῃ ἡμέρῃ '''ἔχοντί οἱ φλαύρως''' [οἷα δὴ] παρακούσας τις πρότερον ἔτι ἐν Σάρδισι τοῦ Κροτωνιήτεω Δημοκήδεος τὴν τέχνην ἐσαγγέλλει τῷ Δαρείῳ·''
*::: Επτά ημέρες και επτά νύχτες ξαγρύπνησε ο Δαρείος από τον πόνο που ένιωθε, και την όγδοη ημέρα, ενώ '''είχε τα μαύρα του τα χάλια''', κάποιος που είχε παλαιότερα, στις Σάρδεις ακόμη, ακούσει για την τέχνη του Κροτωνιάτη Δημοκήδη, πήγε και το είπε στον Δαρείο·
*::: {{ΠΘ:Ηρ|3|μτφ=92}}
*: {{Q|grc|Hp|''Γυναικεῖα'', (''De muliebribus''), 1.8, p. 36|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:1.8/?q=%CF%86%CE%BB%CE%B1%CF%8D%CF%81%CF%89%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Ἢν γὰρ τὸ σῶμα '''φλαύρως ἔχῃ''', γυναικὶ τὰ καταμήνια ἐλάσσονα γίνεται,''
*::: <small>[[ΣτΕ]]: Ο Ιπποκράτης αναφέρεται στην επίδραση της σωματικής ασθένειας στην {{β|Εμμηνόρροια|έμμηνο ρύση}} των γυναικών.</small>
*: {{Q|grc|Pl|Sph|228b}} <small>[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg007.perseus-grc2:228/?q=%CF%86%CE%BB%CE%B1%CF%8D%CF%81%CF%89%CF%82&qk=form @scaife.perseus]</small>
*::''ἐν ψυχῇ δόξας ἐπιθυμίαις καὶ θυμὸν ἡδοναῖς καὶ λόγον λύπαις καὶ πάντα ἀλλήλοις ταῦτα '''τῶν φλαύρως ἐχόντων''' οὐκ ᾐσθήμεθα διαφερόμενα;''
*::: Άραγε εντός της ψυχής εκείνων '''οι οποίοι δεν είναι εις καλήν κατάστασιν''' δεν αντελήφθημεν ότι αι γνώμαι διαφωνούν με τας ορέξεις και η βούλησις με τας ηδονάς και το λογικόν με τας λύπας και όλα μαζί μεταξύ των;
*::: <small>Μετάφραση (1910): Κυριάκος Ζάμπας</small>
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φλαύρως}}
{{κλείδα-ελλ}}
r2y9exbvtt36pqylnbn975b6j4k58ly
Μάσσιας
0
1594986
7351041
7350602
2026-06-10T18:11:50Z
FocalPoint
150
7351041
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'Πετρούνιας'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Μάσσια}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
ijbr4r60knh0wrgh0gxil546l2b33p3
Τσουλάς
0
1595234
7351151
7350671
2026-06-10T20:16:12Z
FocalPoint
150
7351151
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ψαράς'|επ}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Τσουλά}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
131xh1ajprxjcjuvu15n0cwftzh4wtv
ὄσχη
0
1603895
7350964
6678020
2026-06-10T15:49:57Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350964
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'γνώμη'}}
==={{ετυμολογία}} 1===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
: {{απόγονοι2|grc}} {{απόγ|el|όσχεο|λδδ}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ης''' {{θ}}
* {{ετ|ανατομία|grc}} [[σάκος]] που περιβάλλει τους [[όρχις|όρχεις]]
*: {{Q|grc|Hp|''Περὶ νούσων [νόσων]'', (''De morbis i-iii''), 4.57, p.610|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg023.1st1K-grc1:4/?q=%CF%8C%CF%83%CF%87%CE%B7%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Ὁ δὲ σπλὴν ὑπονοσέων ἕλκει ἀπὸ τῆς κοιλίης ἀπὸ τοῦ ποτοῦ, ἡ δὲ νοῦσος γίνεται, καὶ ἡ '''ὄσχη''' διαφανὴς γίνεται, καὶ αἱ κληῖδες καὶ ὁ τράχηλος καὶ τὰ στήθεα καταλεπτύνεται·''
===={{μορφές}}====
* {{λ|ὀσχέα|grc}}
* {{λ|ὄσχεον|grc}}
* {{λ|ὄσχεος|grc}}
===={{παράγωγα}}====
* {{λ|ὄσχιον|grc}}
==={{ετυμολογία}} 2===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
'''{{PAGENAME}}, -ης''' {{θ}}
* {{γρ|ὄσχος|ταυτόσημο με το|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
rc0m3eoxgxq0kx19l7gmlhyjuspy0iw
φαλαρίς
0
1606865
7351045
6704839
2026-06-10T18:22:10Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351045
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Φάλαρις}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'πατρίς'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ίδος''' {{θ}}
# {{ετ|πουλί|grc}} η [[φαλαρίδα]], [[πουλί]] που [[ζω|ζει]] κοντά σε [[λίμνη|λίμνες]] και [[οφείλω|οφείλει]] το όνομά του στο [[λευκός|λευκό]] [[φαλακρός|φαλακρό]] [[κεφάλι]] του (''{{wsp|Fulica atra}}'')
#:{{Q|grc|Ar|Ach|875|vv=873-876}}
#::''ὅσ᾽ ἐστὶν ἀγαθὰ Βοιωτοῖς ἁπλῶς, | ὀρίγανον γλαχὼ ψιάθως θρυαλλίδας | νάσσας κολοιὼς ἀτταγᾶς '''φαλαρίδας''' | τροχίλως κολύμβως.''
#:{{Q|grc|Arist|HA|8|3|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:8.3/?q=%CF%86%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CF%81%CE%AF%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Τῶν δὲ στεγανοπόδων τὰ μὲν βαρύτερα περὶ ποταμοὺς καὶ λίμνας ἐστίν, οἷον κύκνος, νῆττα, '''φαλαρίς''', κολυμβίς, ἔτι βόσκας, ὅμοιος μὲν νήττῃ, τὸ δὲ μέγεθος ἐλάττων, καὶ ὁ καλούμενος κόραξ·''
# {{ετ|βότανο|grc-koi}} [[είδος]] [[χόρτο]]υ (''{{wsp|Phalaris nodosa}}'')
===={{μορφές}}====
* {{ιων}}: {{λ|φαληρίς|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
fmvrqmiqnyhtm3k9c1sj8u37xxctb3k
ἄχροια
0
1619364
7351096
6723391
2026-06-10T19:39:06Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351096
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'θάλασσα'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{προσφ|ἄ-|.1=ἄ- στερητικό|χροιά|γλ=grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ας''' {{θ}}
# [[έλλειψη]] ή [[απουσία]] [[χρώμα]]τος, [[ωχρότητα]]
#: {{Q|grc|Hp|''De diaeta'', 3.76|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg031.1st1K-grc1:3.76/?q=%E1%BC%84%CF%87%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%B1%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Ἡ μὲν οὖν τροφὴ ἐρυγγάνεται, αὐτὸ δὲ ὑπὸ τὸ δέρμα ἐξωθέεται, καὶ τῷ ἀνθρώπῳ '''ἄχροιαν''' ἐμποιέει, καὶ νούσους ὑδρωποειδέας ἀποκυΐσκει.''
# [[ξεθώριασμα]]
===={{μορφές}}====
* {{ιων}}: {{λ|ἀχροίη|grc}}
===={{αντώνυμα}}====
* {{λ|εὔχροια|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|χροιά|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
imvb1o9w6hyjzh48u4x0x4fcxh7hn27
καρδιωγμός
0
1620622
7350973
7350737
2026-06-10T15:59:22Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */
7350973
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ναός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|καρδιώσσω|grc}} ή {{λ|καρδιώττω|grc|tnl=έχω στομαχόπονο}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -οῦ''' {{α}}
* {{ετ|ιατρική|grc}} [[πόνος]] στο [[στομάχι]], [[στομαχόπονος]], [[καούρα]]
*: {{Q|grc|Hp|''Ἀφορισμοί '', (''Aphorismi''), 4.65|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg012.1st1K-grc1:4.65/?q=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CE%B4%CE%B9%CF%89%CE%B3%CE%BC%CF%8C%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Ἐν τοῖσι πυρετοῖσι περὶ τὴν κοιλίην καῦμα ἰσχυρὸν καὶ '''καρδιωγμὸς''', κακόν.''
*: {{Q|grc|Hp|''Προγνωστικόν'', (''Prognosticon''), Chapter 24, p.182|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg003.1st1K-grc1:24/?q=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CE%B4%CE%B9%CF%89%CE%B3%CE%BC%CF%8C%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Ὅστις δ ἂν ἐν πυρετῷ μὴ θανατώδει φῇ τὴν κεφαλὴν ἀλγέειν, ἢ καὶ ὀρφνῶδές τι πρὸ τῶν ὀφθαλμῶν φαίνεσθαι, ἢ '''καρδιωγμὸς''' τουτέῳ προσγένηται, χολώδης ἔμετος παρέσται·''
*: {{συνων}} {{λ|καρδιαλγία|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
5htp3c1piurzj7xogptgclme3q4f7h5
ἔποξυς
0
1622272
7350969
6731439
2026-06-10T15:55:28Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7350969
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'δίπηχυς'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ἐπί|grc}}, {{π|ἔπ-|grc}} + {{λ|ὀξύς|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -υς, -υ'''
* που έχει [[ελαφρώς]] [[ξινή]] [[γεύση]]
*: {{Q|grc|Hp|''De diaeta in morbis acutis'', 16, p. 352|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg004.1st1K-grc1:16/?q=%E1%BC%94%CF%80%CE%BF%CE%BE%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Τὸ μέντοι ὀλίγον '''ἔποξυ''' ὑγραίνει μὲν τὸ στόμα καὶ φάρυγγα· ἀναγωγὸν δὲ πτυέλου ἐστὶ καὶ ἄδιψον·''
*: {{συνων}} {{λ|ὕποξυς|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|ἐπί|ὀξύς|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
8eojhkpc6tf1opyjgx110lozv9pvtda
ἐσχαρίτης
0
1623844
7350925
7293430
2026-06-10T15:00:41Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350925
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'στρατιώτης'|δίχρ=μ}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}}
* {{ετικ|γαστρονομία|τρόφιμο|γλ=grc}} [[ψωμί]] [[ψημένος|ψημένο]] πάνω σε [[σχάρα]]
*: {{Q|grc|Hp|''De diaeta'', 2.42, p. 540|x=https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg031.1st1K-grc1:2.42/?q=%E1%BC%90%CF%83%CF%87%CE%B1%CF%81%CE%AF%CF%84%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''καὶ οἱ [[ἰπνίτης|ἰπνῖται]] ἄρτοι τροφιμώτεροι τῶν '''ἐσχαριτῶν''' καὶ ὀβελιέων, διότι ἧσσον ἐκκαίονται ὑπὸ τοῦ πυρός.''
*: {{Q|grc|LXX|x={{βθ|Βασιλειών Β'#Κεφάλαιον ΣΤ'|''Βασιλειών Β', 6.19''}}}}
*:: ''καὶ διεμέρισε παντὶ τῷ λαῷ εἰς πᾶσαν τὴν δύναμιν τοῦ Ἰσραὴλ ἀπὸ Δὰν ἕως Βηρσαβεὲ καὶ ἀπό ἀνδρὸς ἕως γυναικός, ἑκάστῳ κολλυρίδα ἄρτου καὶ '''ἐσχαρίτην''' καὶ λάγανον ἀπὸ τηγάνου· καὶ ἀπῆλθε πᾶς ὁ λαὸς ἕκαστος εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ.''
===={{βλέπε}}====
* {{λ|ἰπνίτης|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
bdb9yj9c3p7wcf29p6yxco9z4yymzha
7350926
7350925
2026-06-10T15:00:53Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */
7350926
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'στρατιώτης'|δίχρ=μ}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}}
* {{ετικ|γαστρονομία|τρόφιμο|γλ=grc}} [[ψωμί]] [[ψημένος|ψημένο]] πάνω σε [[σχάρα]]
*: {{Q|grc|Hp|''De diaeta'', 2.42, p. 540|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg031.1st1K-grc1:2.42/?q=%E1%BC%90%CF%83%CF%87%CE%B1%CF%81%CE%AF%CF%84%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''καὶ οἱ [[ἰπνίτης|ἰπνῖται]] ἄρτοι τροφιμώτεροι τῶν '''ἐσχαριτῶν''' καὶ ὀβελιέων, διότι ἧσσον ἐκκαίονται ὑπὸ τοῦ πυρός.''
*: {{Q|grc|LXX|x={{βθ|Βασιλειών Β'#Κεφάλαιον ΣΤ'|''Βασιλειών Β', 6.19''}}}}
*:: ''καὶ διεμέρισε παντὶ τῷ λαῷ εἰς πᾶσαν τὴν δύναμιν τοῦ Ἰσραὴλ ἀπὸ Δὰν ἕως Βηρσαβεὲ καὶ ἀπό ἀνδρὸς ἕως γυναικός, ἑκάστῳ κολλυρίδα ἄρτου καὶ '''ἐσχαρίτην''' καὶ λάγανον ἀπὸ τηγάνου· καὶ ἀπῆλθε πᾶς ὁ λαὸς ἕκαστος εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ.''
===={{βλέπε}}====
* {{λ|ἰπνίτης|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
46x6g8xjt3ejr2sywg9odbnjxgxzoir
ἁρμόδιος
0
1626014
7351108
6785437
2026-06-10T19:44:45Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7351108
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|αρμόδιος|Ἁρμόδιος}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'βέβαιος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ἁρμόζω|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ος/-α, -ον'''{{παραθετικά|ἁρμοδιώτερος|ἁρμοδιώτατος|γλ=grc}}
# {{ετ|μτφρ}} [[κατάλληλος]], [[ταιριαστός]], [[αρμονικός]]
#: {{Q|grc|Hp|''Epistulae, Decretum, Orationes'', Chapter 16, p. 344|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg055.1st1K-grc1:16/?q=%E1%BC%81%CF%81%CE%BC%CF%8C%CE%B4%CE%B9%CE%BF%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: '' Καὶ γὰρ ἡ ὥρη τοῦ ἔτεος '''ἁρμόδιος''', καὶ ἡ ἀνάγκη τῆς λεγομένης μανίης ἐπείγει· ''
#: {{Q|grc|Plu|Moralia}}<small> {{βθ|Ει πρεσβυτέρω πολιτευτέον (Πλούταρχος)|''Εἰ πρεσβυτέρῳ πολιτευτέον'', Section 18}}, [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0007.tlg117.perseus-grc2:18/?q=%E1%BC%81%CF%81%CE%BC%CF%8C%CE%B4%CE%B9%CE%B1&qk=form @scaife.perseus]</small>
#::''ὅπως μηδὲν ἀπρεπὲς μηδὲ βαρὺ τῷ γήρᾳ προσάξωμεν[*] ἀγώνισμα, πολλὰ μέρη τῆς πολιτείας ἐχούσης '''ἁρμόδια''' καὶ πρόσφορα τοῖς τηλικούτοις ''
# που προσαρμόζεται [[εύκολα]]
===={{παράγωγα}}====
* {{λ|ἁρμοδίως|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
o59c6ur42109jmhpx38xqpjn7h78wb9
λύχνος του Αριστοτέλη
0
1626122
7351043
6908585
2026-06-10T18:17:14Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ετυμολογία}} */ x
7351043
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-όρος|αρσ=1|τύπος=δρόμος|κοινό=του Αριστοτέλη|[[λύχνος]]|λύχνου|αεΛ=λύχνο|κεΛ=λύχνε|λύχνοι|λυχνών|απΛ=λύχνους}}
[[Αρχείο:Lanterne d'Aristote.jpg|thumb|'''Λύχνος του Αριστοτέλη''' σε θαλάσσιο αχινό.]]
[[Αρχείο:Echinoidea - Aristotle's lantern.jpg|thumb|'''Λύχνος του Αριστοτέλη''' σε θαλάσσιο αχινό.]]
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{βλ|λύχνος}}, & ''σε γενική ενικού:'' {{βλ|00=-|του|Αριστοτέλη}}.<br>Πιθανόν {{χρειάζεται τεκμηρίωση}} {{μτφδ|en|el|Aristotle's lantern|text=1}} ή από τη {{μτφδ|fr|el|lanterne d'Aristote|notext=1}}, φράσεις με τη λέξη {{l|lantern|en|t=λυχνάρι}} < {{l|laterna|la|lang=4}} / {{l|lanterna|la}}<ref>{{R:LOGEION|lanterna}}</ref> ως μετάφραση για την {{λ|λαμπτήρ|grc|lang=4}}. Ο όρος προέκυψε από την ανατομική περιγραφή του αχινού από τον Αριστοτέλη στο βιβλίο του ''Τῶν περὶ τὰ ζῷα ἱστοριῶν'' στη λατινική μετάφραση ''Historia Animalium'', όπως σημείωσε το 1734 ο {{w|lang=en|Jacob Theodor Klein}} στο βιβλίο του ''Naturalis dispositio Echinodermatum'' ([https://books.google.gr/books?id=jC1CC7o1dAsC&pg=PA40 σελ.40]) γράφοντας ότι o Αριστοτέλης συνέκρινε, «''{{l|comparavit|la}} {{l|cum|la}} {{l|laterna|la}}''». Ο Αριστοτέλης έγραψε ότι το σώμα του αχινού μοιάζει με το αντικείμενο: {{λ|λαμπτήρ|grc|tnl=είδος λάμπας ή λυχναριού της εποχής}} και περιέγραφε μάλλον το σχήμα του αχινού παρά το [[στόμα]] του.<ref>Voultsiadou Eleni, Chintiroglou Chariton, [https://www.researchgate.net/publication/289275888_Aristotle's_lantern_in_echinoderms_An_ancient_riddle ''Aristotle's lantern in echinoderms: an ancient riddle''], Cahiers de Biologie Marine, τομ.49 τευχ.3 [2008] σελ.299-302</ref>
:{{Q|grc|Arist|HA|4|5|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:4.5/?q=%CE%B5%CF%87%CE%AF%CE%BD%CE%BF%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
:: ''Κατὰ μὲν οὖν τὴν ἀρχὴν καὶ τελευτὴν συνεχὲς τὸ σῶμα τοῦ ἐχίνου ἐστί, κατὰ δὲ τὴν ἐπιφάνειαν οὐ συνεχὲς ἀλλ’ ὅμοιον {{λ|λαμπτήρ|grc|'''λαμπτῆρι'''}} μὴ ἔχοντι τὸ κύκλῳ δέρμα. ''
==={{πολυλεκτικός όρος|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* {{ετικ|ζωολ|ανατομία}} [[όργανο]] [[μάσηση]]ς των [[αχινός|αχινών]]
*: {{παράθεμα}}'''''Ο λύχνος του Αριστοτέλη''' είναι ένα σκληρό και πολύπλοκο μασητικό σύστημα, που αποτελείται από πολλά ασβεστολιθικά τμήματα. Αυτά σχηματίζουν πέντε σιαγόνες διατεταγμένες ακτινωτά με ισάριθμα επιμήκη ασβεστολιθικά δόντια. Τα εχινοειδή είναι κυρίως οργανισμοί φυτοφάγοι, συχνά ξύνουν επιφάνειες και καταναλώνουν φύκη.''
*::<small>Παπαδόπουλος Ανδρέας, ''Διατροφή και φυσιολογία του αχινού Paracentrotus lividus'', προπτυχιακή διπλωματική εργασία, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας, Σχολή Γεωπονικών Επιστημών, Τμήμα Γεωπονίας Ιχθυολογίας και Υδάτινου Περιβάλλοντος, Βόλος 2011, [https://ir.lib.uth.gr/xmlui/bitstream/handle/11615/44848/9471.pdf?sequence=1 σελ. 10-11]</small>
*: {{παράθεμα}}''Το μόνο μαλακό σημείο στην εξωτερική επιφάνεια του αχινού είναι ένας μυώδης ιστός, η περιστοματική μεμβράνη (Εικόνα 1.6) η οποία είναι γυμνή. Αυτή βοηθά τη λειτουργία της μασητικής συσκευής του αχινού, γνωστής ως ''' “Λύχνου του Αριστοτέλη” ''' (Εικόνα 1.7). Πρόκειται για ένα πολύπλοκο σύστημα σιαγόνων με ισάριθμα ασβεστολιθικά δόντια και μυών που χρησιμοποιεί ο A. lixula για να αποσπάσει την τροφή του από τον βυθό.''
*::<small>Χατζηλίας Μάρκος, ''Ιστολογική ανάλυση των γονάδων του αχινού Arbacia lixula (Linnaeus, 1758) στον Παγασητικό Κόλπο'', προπτυχιακή διπλωματική εργασία, Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας, Σχολή Γεωπονικών Επιστημών, Τμήμα Γεωπονίας Ιχθυολογίας και Υδάτινου Περιβάλλοντος, Βόλος 2015, [https://ir.lib.uth.gr/xmlui/bitstream/handle/11615/46304/15765.pdf?sequence=1 σελ. 11]</small>
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|lantern of Aristotle}}, {{τ|en|Aristotle's lantern}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
* {{fr}} : {{τ|fr|lanterne d'Aristote}}
* {{de}} : {{τ|de|Laterne des Aristoteles}}
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
* {{es}} : {{τ|es|linterna de Aristóteles}}
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
* {{la}} : {{τ|la|laterna Aristotelis}}
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:Χρηστικό|λύχνος}}
{{κλείδα-ελλ}}
2o3s2ig5iaeu39dbz4s4fffov3anwjc
ἐκφόριον
0
1626247
7351047
6909673
2026-06-10T18:23:37Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351047
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'πρόσωπον'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ἐκφέρω|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' {{ο}}
# ό,τι [[παράγω|παράγει]] η [[γη]], η [[σοδειά]], η [[γεωργικός|γεωργική]] [[παραγωγή]], οι [[καρποί]] της γης
#:{{ΠΘ:Ηρ|4|198.2}}
#::''ὕεται γὰρ δὴ ταῦτα τῆς Λιβύης· τῶν δὲ '''ἐκφορίων''' τοῦ καρποῦ ταὐτὰ μέτρα τῇ Βαβυλωνίῃ γῇ κατίσταται.''
#::: γιατί σ᾽ αυτή την περιοχή της Λιβύης βρέχει· και τα σπαρτά τους έχουν την ίδια απόδοση σε καρπό με τη χώρα των Βαβυλωνίων.
#:::{{ΠΘ:Ηρ|4|μτφ=122}}
#: {{Q|grc|LXX|x={{βθ|Λευϊτικόν#Κεφάλαιον ΚΕ'|''Λευϊτικόν''}}, κεφ. 25.19, [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0527.tlg003.opp-grc2:25.19/?q=%E1%BC%90%CE%BA%CF%86%CF%8C%CF%81%CE%B9%CE%B1&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''καὶ δώσει ἡ γῆ τὰ '''ἐκφόρια''' αὐτῆς καὶ φάγεσθε εἰς πλησμονὴν καὶ κατοικήσετε πεποιθότες ἐπ᾿ αὐτῆς.''
# (''για φόρο, ενοίκιο'') [[πληρωμή]] με [[βάση]] τη [[σοδειά]], [[πληρωμή]] σε [[είδος]], [[έγγειος]] [[φόρος]] ([[συνήθως]] η [[δεκάτη]])
#:{{Q|grc|Arist|Oec|2.1.4|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg029.perseus-grc2:2.1.4/?q=%E1%BC%90%CE%BA%CF%86%CF%8C%CF%81%CE%B9%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''αὐτῶν δὲ τούτων πρώτη μὲν καὶ κρατίστη ἡ ἀπὸ τῆς γῆς ʽαὕτη δέ ἐστιν ἣν οἱ μὲν '''ἐκφόριον''', οἱ δὲ δεκάτην προσαγορεύουσιν̓, ''
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
50twiu32udajg6bqrngu6ds0lt4405x
ἀθερίνη
0
1626374
7351099
6911401
2026-06-10T19:40:51Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351099
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|αθερίνα|Ἀθερίνη|ἀθερίνα}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'γνώμη'|δίχρ=μ}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ης''' {{θ}}
* {{ετ|ψάρι|grc}} [[αθερίνα]] (''{{wsp|Atherina hepsetus}}'')
*:{{Q|grc|Arist|HA|6|17|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:6.17/?q=%E1%BC%80%CE%B8%CE%B5%CF%81%CE%AF%CE%BD%CE%B7%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Τίκτει δὲ πρῶτον τῶν τοιούτων '''ἀθερίνη''' (τίκτει δὲ πρὸς τῇ γῇ), κέφαλος δὲ ὕστατος·''
===={{μορφές}}====
* {{λ|ἀθερῖνος|grc}} ({{α}})
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
8t3bcyuz7plemj2rz9sec5k71nuugf6
ἀθερῖνος
0
1627442
7351100
6911445
2026-06-10T19:41:19Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351100
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'δρόμος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}}
* {{ετ|ψάρι|grc}} {{γρ|ἀθερίνη|μορφή|γλ=grc}}
*:{{Q|grc|Arist|HA|9|2|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:9.2/?q=%CE%B1%CE%B8%CE%B5%CF%81%CE%B9%CE%BD%CE%BF%CE%B9&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Ὅλως δ’ ἀγελαῖά ἐστι τὰ τοιάδε, θυννίδες, μαινίδες, κωβιοί, βῶκες, σαῦροι, κορακῖνοι, σινόδοντες, τρίγλαι, σφύραιναι, ἀνθίαι, ἐλεγῖνοι, '''ἀθερῖνοι''', σαργῖνοι, βελόναι, τευθοί, ἰουλίδες, πηλαμύδες, σκόμβροι, κολίαι. ''
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
lg2fo3rkkxmod2wfpa8jekssyaqu0bl
βῶξ
0
1627461
7351098
7327609
2026-06-10T19:40:15Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351098
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'γυψ'|χαρ=κ|θέματα=βοακ- > βωκ (συνηρημένο)|τίτλος=[[:Κατηγορία:Συνηρημένα ουσιαστικά (αρχαία ελληνικά)|''συνηρημένο ουσιαστικό'']]
|παρατήρηση=Δείτε το ασυναίρετο {{λ|βόαξ|grc}}.}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|βόαξ|grc}} με [[συναίρεση]] ο + α > ω
: {{απόγονοι2|grc}} {{desc|la|boca|bor}} {{desc|gkm|*γῶπα|κλη}} {{desc|el|γόπα|κλη}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, βωκός''' {{α}}
* {{ετ|ψάρι|grc}} {{γρ|βόαξ|σνρ|grc}}
*:{{Q|grc|Arist|HA|9|2|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:9.2/?q=%CE%B2%E1%BF%B6%CE%BA%CE%B5%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: '' Ὅλως δ’ ἀγελαῖά ἐστι τὰ τοιάδε, θυννίδες, μαινίδες, κωβιοί, '''βῶκες''', σαῦροι, κορακῖνοι, σινόδοντες, τρίγλαι, σφύραιναι, ἀνθίαι, ἐλεγῖνοι, ἀθερῖνοι, σαργῖνοι, βελόναι, τευθοί, ἰουλίδες, πηλαμύδες, σκόμβροι, κολίαι. ''
*: {{Q|grc|Ath|8|52|x=, p.v.2.p.279, [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc3:8.52/?q=%CE%B2%E1%BF%B6%CE%BE&qk=form @scaife.perseus], {{βθ|Δειπνοσοφισταί (Σύνοψις)/η|@el.wikisource}}}}
*:: '''''βῶξ''' δὲ ἑφθὸς εὔπεπτος, εὐανάδοτος, ὑγρὸν ἀνιείς, εὐκοίλιος· ''
*: {{Q|grc|Hdn|x=''Περὶ κλίσεως ὀνομάτων'', 2.275, [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0087.tlg013.1st1K-grc1:2.275/?q=%CE%B2%CF%89%CE%BA%CF%8C%CF%82&qk=form @scaife.perseus]}}
*::'''''βῶξ βωκόϲ''' (ἐϲτι δὲ εἶδοϲ ἰχθύοϲ, ὅϲτιϲ ἱϲτορεῖται ἔχων βοήν· γέγονε δὲ τοῦτο παρὰ τὸ βοή βόαξ καὶ κατὰ κρᾶϲιν τοῦ ο καὶ ᾱ εἰϲ ω '''βῶξ''')''
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
45zotgjkuou1eewlrw0m2i9ajtgcc8h
ἀμενηνός
0
1628057
7350975
6916386
2026-06-10T16:01:06Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{επίθετο|grc}} */ x
7350975
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'σπαρτός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ός/-ή, -όν'''{{παραθετικά|ἀμενηνότερος||γλ=grc}}
# [[αδύναμος]], [[ανίσχυρος]], [[ευάλωτος]], [[άτονος]]
#: {{ΠΘ:Οδ|11|49|vv=48-50}}
#:: ''αὐτὸς δὲ ξίφος ὀξὺ ἐρυσσάμενος παρὰ μηροῦ | ἥμην, οὐδ᾽ εἴων νεκύων '''ἀμενηνὰ''' κάρηνα | αἵματος ἆσσον ἴμεν, πρὶν Τειρεσίαο πυθέσθαι.''
#:::Στην ώρα μου κι εγώ, τραβώντας από τον μηρό το οξύ μου ξίφος, | εκεί στεκόμουν και δεν άφηνα τα '''αδύναμα''' κεφάλια των νεκρών | να σκύψουν στο αίμα, προτού τον Τειρεσία ρωτήσω για να μάθω.
#::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=78|φ=1368773}}
#: {{Q|grc|Hp|''Προρρητικόν'', (''Prorrheticon I''), 2.30|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg016.1st1K-grc1:2.30/?q=%CE%B1%CE%BC%CE%B5%CE%BD%CE%B7%CE%BD%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''Ὁκόσοισι δὲ ὀδύναι ἄνευ προφάσιος γίνονται καὶ πολυχρόνιοι καὶ ἐν πάσῃ τῇ κεφαλῇ ἰσχνοῖσι τε ἐοῦσι καὶ '''ἀμενηνοῖσι''', προορᾶσθαι τούτοισι τὸ νόσημα πολλῷ χαλεπώτερον τοῦ πρόσθεν·''
#: {{Q|grc|Ar|Av|686|vv=685-688}}
#::''ἄγε δὴ φύσιν ἄνδρες ἀμαυρόβιοι, φύλλων γενεᾷ προσόμοιοι, | ὀλιγοδρανέες, πλάσματα πηλοῦ, σκιοειδέα φῦλ᾽ '''ἀμενηνά,''' | ἀπτῆνες ἐφημέριοι, ταλαοὶ βροτοί, ἀνέρες εἰκελόνειροι, | προσέχετε τὸν νοῦν τοῖς ἀθανάτοις ἡμῖν, τοῖς αἰὲν ἐοῦσιν,''
#:::Σκοτεινόζωο ανθρώπινο γένος εσύ, με των φύλλων παρόμοιο τη φύτρα, | λασποζύμωτα '''ανήμπορα''' πλάσματα, σκιές και φαντάσματα κούφιων ειδώλων, | όντα εφήμερα, δίχως φτερούγες, θνητοί κακορίζικοι, εικόνες ονείρων, | γιά προσέξτε κι ακούστε τ᾽ αθάνατα εμάς, πὄχουμε ύπαρξη αιώνια στον κόσμο
#::: {{Q|grc|Ar|Av|p=18|hi=254470}}
# (''για φαντάσματα, όνειρα'') [[φευγαλέος]]
#: {{ΠΘ:Οδ|19|562|vv=560-563}}
#:: ''«ξεῖν᾽, ἦ τοι μὲν ὄνειροι ἀμήχανοι ἀκριτόμυθοι | γίγνοντ᾽, οὐδέ τι πάντα τελείεται ἀνθρώποισι. | δοιαὶ γάρ τε πύλαι '''ἀμενηνῶν''' εἰσὶν ὀνείρων· | αἱ μὲν γὰρ κεράεσσι τετεύχαται, αἱ δ᾽ ἐλέφαντι·''
#:::«Ξένε, τα ονείρατα πολλά κι αμήχανα μας έρχονται, όμως | δεν βγαίνουν όλα αληθινά στον άνθρωπο. | Δυο πύλες έχουν τα όνειρα, '''σκιές ανήμπορες''', | τη μια από κέρατο, την άλλη από φίλντισι φτιαγμένη:
#::: {{ΠΘ:Οδ|μτφ=150|φ=1402316}}
# (''το ουδέτερο ως επίρρημα'') ('''{{λ|ἀμενηνόν|grc}}''') [[αδύναμα]], [[άτονα]]
===={{συνώνυμα}}====
* {{λ|ἀμενής|grc}}
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|ἀμενηνόω|grc}}
* {{λ|ἀμενηνῶς|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
66cg2aimejldpcwp7y439yovhpoeafg
ἀκοντισμός
0
1629203
7351097
7295489
2026-06-10T19:39:42Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351097
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|ακοντισμός}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ναός'}}
[[File:Attic red-figure cup - javelin thrower (Berlin Ant F 2728).jpg|thumb|Αγγείο του 5ου αιώνα [[πκε]], που απεικονίζει έναν ακοντιστή.]]
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ἀκοντίζω|grc}} + {{π|-σμός|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -οῦ''' {{α}}
# [[ρίξιμο]] [[ακόντιο|ακοντίου]]
#: {{Q|grc|Hp|''Περὶ ἀγμῶν'', (''De fracturis''), 2, p.420|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg009.perseus-grc2:2/?q=%E1%BC%80%CE%BA%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B9%CF%83%CE%BC%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''ἄλλο μὲν γὰρ σχῆμα ἐν '''ἀκοντισμῷ''' κατὰ φύσιν, ἄλλο δὲ ἐν σφενδονήσει, ἄλλο δὲ ἐν λιθοβολίῃσιν, ἄλλο ἐν πυγμῇ, ἄλλο ἐν τῷ ἐλινύειν. ὁκόσας δʼ ἄν τις τέχνας εὕροι, ἐννοέοι οὐ τὸ αὐτὸ σχῆμα τῶν χειρέων κατὰ φύσιν εἶναι ἐν ἑκάστῃ τῶν τεχνέων· ''
#: {{Q|grc|X|EqMag|3.6|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg012.perseus-grc2:3.6/?q=%E1%BC%80%CE%BA%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B9%CF%83%CE%BC%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
#:: ''ὅταν γε μὴν πρὸ τοῦ '''ἀκοντισμοῦ''' διελαύνωσιν ἐν Λυκείῳ, καλὸν ἑκατέρας τὰς πέντε φυλὰς ἐπὶ τοῦ μετώπου ἐλαύνειν, ὥσπερ εἰς μάχην ἡγουμένου τοῦ ἱππάρχου καὶ τῶν φυλάρχων ἐν τοιαύτῃ τάξει ἀφʼ ἧς πληρώσεται τοῦ δρόμου τὸ πλάτος.''
#: {{Q|grc|Arr|An|3|15.2}}
#::''οὔτε '''ἀκοντισμῷ''' ἔτι οὔτ᾽ ἐξελιγμοῖς τῶν ἵππων, ἥπερ ἱππομαχίας δίκη, ἐχρῶντο, ἀλλὰ διεκπαῖσαι πᾶς τις τὸ καθ᾽ αὑτόν, ὡς μόνην ταύτην σωτηρίαν σφίσιν οὖσαν, ἐπειγόμενοι ἔκοπτόν τε καὶ ἐκόπτοντο ἀφειδῶς, οἷα δὴ οὐχ ὑπὲρ νίκης ἀλλοτρίας ἔτι, ἀλλ᾽ ὑπὲρ σωτηρίας οἰκείας ἀγωνιζόμενοι. ''
#:::'''δεν έριχναν πια ακόντια''' ούτε εφάρμοζαν τις περιστροφικές κινήσεις του ιππικού, όπως στις ιππομαχίες, αλλά βιαστικοί να διαφύγουν ο καθένας μόνος του σαν να ήταν αυτή η μοναδική σωτηρία τους, συνέχιζαν αλύπητα να σφάζουν και να σφάζονται, γιατί δεν αγωνίζονταν πια για ξένη νίκη, αλλά για τη δική τους σωτηρία.
#::: {{Q|grc|Arr|An|p=62|hi=306702}}
#: {{συνων}} {{λ|ἀκόντισις|grc}}
# ({{ελνστκ|σημ|0=-}}, ''στον πληθυντικό, για αστέρια'') [[πεφταστέρι]]α
# ({{ελνστκ|σημ|0=-}}, ''για υγρά'') [[αναπήδηση]], [[ανάβλυση]]
===={{συγγενικά}}====
* {{βλ|ἀκόντιον|γλ=grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
nth5ldettss8rdccylxooyzuowjc0ja
θύμβρα
0
1629275
7350965
6918210
2026-06-10T15:50:47Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7350965
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'χώρα'|δίχρ=?}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ας''' {{θ}}
* {{ετ|φυτό|grc}} πικρό [[βότανο]] (''{{wsp|Satureia Thymbra}}'')
*: {{Q|grc|Hp|''Περὶ νούσων [νόσων]'', (''De morbis i-iii''), 2.47 p.68|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg023.1st1K-grc1:2/?q=%CE%B8%CF%8D%CE%BC%CE%B2%CF%81%CE%B1%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''πινέτω δὲ νῆστις τὰς ἐν μέσῳ ἡμέρας τῶν ἐγχύτων, ἐλελίσφακον, πήγανον, '''θύμβραν''', ὀρίγανον, ἴσον ἐν οἴνῳ ἀκρήτῳ, ὅσον ὀξύβαφον μετὰ πάντων ἐπιπάσσων.''
*: {{Q|grc|Dsc|x=''Περὶ ἀπλῶν φαρμάκων'', ''(Euporista vel De simplicibus medicinis), 2.41.3,'' [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0656.tlg002.1st1K-grc1:2.41.3/?q=%CE%B8%CF%8D%CE%BC%CE%B2%CF%81%CE%B1%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*::''θύμου ἢ '''θύμβρας''' ἢ ὑσσώπου ἀπόζεμα ἢ αὐτὰ λεῖα μετὰ μέλιτος ἐκλειχόμενα·''
===={{μορφές}}====
* {{λ|θυμβραία|grc}} ({{θ}})
* {{λ|θυμβραίη|grc}} ({{θ}})
* {{λ|θύμβρη|grc}} ({{θ}})
* {{λ|θυμβρίη|grc}} ({{θ}})
* {{λ|θύμβρον|grc}} ({{ο}})
* {{λ|θύμβρος|grc}} ({{α}})
===={{συγγενικά}}====
{{((|width=70%|κολόνες=2}}
* {{λ|Θύμβρα|grc}}
* {{λ|Θυμβραῖος|grc}}
* {{λ|θυμβρεπίδειπνος|grc}}
* {{λ|Θύμβρη|grc}}
* {{λ|Θύμβριον|grc}}
* {{λ|θυμβρίτης|grc}}
* {{λ|θυμβροφάγος|grc}}
* {{λ|Θυμβροφάγος|grc}}
* {{λ|θυμβρώδης|grc}}
{{))}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
jv0afn8s66s08vuduv3vu7fyipa5dnk
ἐρῳδιός
0
1629441
7351105
6927041
2026-06-10T19:43:00Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351105
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|ερωδιός}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ναός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < Σύμφωνα με τον Beekes και τον Μπαμπινιώτη το θέμα της λέξης (+ επίθημα {{π|-ιός|grc}} όπως και στα πουλιά {{λ|αἰγυπιός|grc}}, {{λ|αἰγωλιός|grc}}, {{λ|χαραδριός|grc}}) δεν μπορεί να έχει τυχαία σχέση με πιθανά συγγενή, όπως η {{l|ardea|la|lang=4|t=ερωδιός}} και η {{l|róda|sh|lang=4|t=πελαργός}}.<ref>{{Π:Μπαμπινιώτης 2010|λήμμα=ερωδιός}}</ref> Λόγω των [[#Άλλες_μορφές|''παραλλαγών'']] της λέξης ο Beekes πιθανολογεί {{ετυμ|pregrc|grc}} [[προέλευση]].<ref>{{R:grc:Beekes|469|page=468-469}}</ref>
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -οῦ''' {{α}}
* {{ετ|πτηνό|grc}} [[ερωδιός]]
*: {{ΠΘ:Ιλ|10|274|vv=274-276}}
*:: ''τοῖσι δὲ δεξιὸν ἧκεν '''ἐρωδιὸν''' ἐγγὺς ὁδοῖο | Παλλὰς Ἀθηναίη· τοὶ δ᾽ οὐκ ἴδον ὀφθαλμοῖσι | νύκτα δι᾽ ὀρφναίην, ἀλλὰ κλάγξαντος ἄκουσαν.''
*:::Δεξιά του δρόμου '''ερωδιόν''' τούς έστειλε σιμά τους | η Αθηνά, και το πουλί τα μάτια τους δεν είδαν | εις το σκοτάδι, αλλ᾽ άκουσαν τον ήχον της φωνής του.
*::: {{ΠΘ:Ιλ|μτφ=88|φ=1262029}}
*: {{Q|grc|Ar|Av|885|vv=881-886}}
*::<small>[ΙΕ.]</small> ''καὶ ἥρωσιν ὄρνισι καὶ ἡρώων παισί, πορφυρίωνι καὶ | πελεκᾶντι καὶ πελεκίνῳ καὶ φλέξιδι καὶ τέτρακι καὶ | ταὧνι καὶ ἐλεᾷ καὶ βασκᾷ καὶ ἐλασᾷ καὶ '''ἐρῳδιῷ''' καὶ | καταρράκτῃ καὶ μελαγκορύφῳ καὶ αἰγιθάλῳ—''
*:::<small>[ΙΕ.]</small> και στους πετούμενους ήρωες και στων ηρώων τα παιδιά, στον κοκκινομύτη | και στον ξυλοφαγά και στον πελεκάνο και στον τσουτσουλιάνο | και στο φασιανό και στο παγόνι και στον ελεά και στον τσοπανάκο και στον γκιόνη και στον '''τσικνιά''' και | στο γλαρόνι και στον μπεκαφίκο και στο τρυποκάρυδο...
*::: {{Q|grc|Ar|Av|p=22|hi=255662}}
*:{{Q|grc|Arist|HA|9|1|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:9.1/?q=%CE%B5%CF%81%CF%89%CE%B4%CE%B9%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Τῶν δ’ '''ἐρωδιῶν''' ἐστὶ τρία γένη, ὅ τε πέλλος καὶ ὁ λευκὸς καὶ ὁ ἀστερίας καλούμενος. ''
*: {{συνων}} {{l|ardea|la|lang=1}}
===={{μορφές}}====
* {{λ|ἀρῳδιός|grc}}
* {{λ|ῥωδιός|grc}}
* {{λ|ῥῳδιός|grc}}
===={{σύνθετα}}====
* {{λ|λευκερῳδιός|grc}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
ayc4i882tfrfbc1oah9g4gxjx9i94qn
αἰγωλιός
0
1630706
7351106
6926536
2026-06-10T19:43:36Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351106
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Αἰγωλιός|Αιγωλιός}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ναός'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{άγν|grc}}<ref>[[s.v.]]- {{R:grc:Beekes|33|αἰγωλιός}}</ref>
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -οῦ''' {{α}}
* {{ετ|πτηνό|grc}} είδος [[κουκουβάγια]]ς
*:{{Q|grc|Arist|HA|9|17|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:9.17/?q=%CE%B1%E1%BC%B0%CE%B3%CF%89%CE%BB%CE%B9%CF%8C%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: '''''Αἰγωλιὸς''' δ’ ἐστὶ νυκτινόμος καὶ ἡμέρας ὀλιγάκις φαίνεται, καὶ οἰκεῖ καὶ οὗτος πέτρας καὶ σπήλυγγας· ''
*:{{Q|grc|Arist|HA|9|1|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:9.1/?q=%CE%B1%E1%BC%B0%CE%B3%CF%89%CE%BB%CE%B9%CF%8C%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Τὸν δὲ κάλαριν ὁ '''αἰγωλιὸς''' καὶ οἱ ἄλλοι γαμψώνυχες κατεσθίουσιν·''
===={{μορφές}}====
* {{λ|αἰγώλιος|grc}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
8ova73mct6uqz0t5c24iqzagx6bhci9
δέλφαξ
0
1632301
7351107
6930696
2026-06-10T19:44:11Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{ουσιαστικό|grc}} */ x
7351107
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'φύλαξ'|αθ=1|χαρ=κ|θέματα=δελφᾰκ-}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ᾰκος''' {{θ}}, ''μεταγενέστερα'' {{α}}
* {{ετ|θηλαστικό|grc}} [[γουρουνάκι]]
*:{{ΠΘ:Ηρ|2|70.1}}
*::''ἄγραι δέ σφεων πολλαὶ κατεστᾶσι καὶ παντοῖαι· ἣ δ᾽ ὦν ἐμοὶ δοκέει ἀξιωτάτη ἀπηγήσιος εἶναι, ταύτην γράφω. ἐπεὰν [[νῶτος|νῶτον]] [[ὗς|ὑὸς]] δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετίει ἐς μέσον τὸν ποταμόν, αὐτὸς δὲ ἐπὶ τοῦ χείλεος τοῦ ποταμοῦ ἔχων '''δέλφακα''' ζωὴν ταύτην τύπτει. ''
*::: Τους κροκοδείλους τούς πιάνουν με πολλούς και διάφορους τρόπους. Θα γράψω γι᾽ αυτόν που εμένα τουλάχιστον μου φαίνεται ότι αξίζει περισσότερο να αναφερθεί. Δολώνουν το αγκίστρι με σπάλα από γουρουνόπουλο, το ρίχνουν στη μέση του ποταμού και πάνε και κάθονται στην όχθη έχοντας κοντά τους ένα ζωντανό '''γουρουνόπουλο''' που το χτυπάνε.
*:::{{ΠΘ:Ηρ|2|μτφ=49}}
*:{{Q|grc|Arist|HA|6|18|x=[https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:6.18/?q=%CE%B4%CE%AD%CE%BB%CF%86%CE%B1%CE%BA%2a&qk=form @scaife.perseus]}}
*:: ''Εἰσὶ δὲ τῶν ὑῶν αἱ μὲν εὐθὺς καλλίχοιροι μόνον, αἱ δ’ ἐπαυξανόμεναι τὰ τέκνα καὶ τὰς '''δέλφακας''' χρηστὰς γεννῶσιν. ''
===={{παράγωγα}}====
* {{λ|δελφάκειος|grc}}
* {{λ|δελφακίνα|grc}}
* {{λ|δελφακίνη|grc}}
* {{λ|δελφάκιον|grc}}
* {{λ|δελφακίς|grc}}
* {{λ|δελφακόομαι|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Λίντελ}}
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
k83oj1hyhmzmz15n52txh958ef1f918
Χάγιας
0
1637227
7351155
7350677
2026-06-10T20:25:01Z
FocalPoint
150
7351155
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'Κούγιας'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Χάγια}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
6bptl6j89f4nku0788id894ndu8zcg4
Μουρσελλά
0
1646402
7351054
7350605
2026-06-10T18:31:38Z
FocalPoint
150
7351054
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{α|Μουρσελλάς}}
* {{επώνυμο|el|θ}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
fmpjeywrmkq5pnxop078ni2tifu07ty
Μυσερλής
0
1657574
7351067
7350620
2026-06-10T18:40:07Z
FocalPoint
150
7351067
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'μπαλωματής'|επ}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Μυσερλή}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
rkxwva8zaoi3t100iyk49bq6ac1tsms
Βικιλεξικό:Κατωιταλικά
4
1658280
7351062
7347957
2026-06-10T18:36:00Z
Missileboi
46769
/* Πίνακας καταγραφής */
7351062
wikitext
text/x-wiki
{{υπό κατασκευή}}
{{δείτε|:Κατηγορία:Κατωιταλικά|Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά}}
==Γενικά==
* [[κατωιταλικά]] Υπαγόμενη διάλεκτος στα [[Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά#Διάλεκτοι]] ως αυτόνομος Τομέας στο Βικιλεξικό.<br>
*: ''κωδικός γλώσσας:'' '''grk-ita''' [[Module:Languages]], staus=main
Τοποθετείται στην κορυφή της σελίδας, πριν από άλλες γλώσσες (<small>[[Συζήτηση:ja#Κατάταξη διαλέκτων]], 2026</small>), όπως και με άλλα διαλεκτικά.
===Γραφή===
* [[λατινικό αλφάβητο]], όπως στην [[ιταλικά|ιταλική]] ορθογραφία
* ''σε καταγραφές ημιφωνηματικές, και προτάσεις λεξικογραφικές:'' και [[ελληνικό αλφάβητο]] (σπανίως) {{βλ|και=2|0=-|#Προφορά}}
''Λεξικογραφικές πρακτικές:''
* Ο τονισμός σημειώνεται με βαρεία ({{l|grave|it}}), όπως στην ορθογραφία της ιταλικής γλώσσας: {{nobr|'''à, è, ì, ò, ù'''}} <ref name="talk">[[Βικιλεξικό:Διαχείριση_προτύπων/2026#Πρότυπα_(και_πιθανότατα_modules)_με_κατωιταλικές_κλίσεις|Συζήτηση στη Διαχείριση Προτύπων 2026]]</ref>
===Προφορά===
* τα ηχητικά αρχεία όπως στο {{w|lang=en|IPA vowel chart with audio}} & {{enWP|0=-|IPA consonant chart with audio}}
* Βοήθεια στο [https://kendi.academyofathens.gr/pages/fonitiki-metagrafi Aρχές φωνητικής μεταγραφής του ΚΕΝΔΙ-ΙΛΝΕ]
* [[Παράρτημα:Προφορά/νέα ελληνικά]]
===Πίνακας καταγραφής===
Αν το λήμμα μας είναι γραμμένο με το ελληνικό αλφάβητο, χρησιμοποιούμε τον παρακάτω πίνακα για την μετατροπή του στο λατινικό. Αυτός ο τρόπος γραφής είναι ο πιο ευρύτερα χρησιμοποιημένος.
{| class="wikitable"
! ιταλική καταγραφή !! άλλη καταγραφή !! [[ΔΦΑ]] !! ελληνική απόδοση
|-
| [[a]] || || [{{w|lang=en|Open front unrounded vowel|a}}] {{audio|mul|inline=1|PR-open front unrounded vowel.ogg}} || α
|-
| [[b]] || || [{{w|lang=en|Voiced bilabial plosive|b}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced bilabial plosive.ogg}} || μπ
|-
| [[c]] || κ̍ (Καραναστάσης) || [{{w|lang=en|Voiceless postalveolar affricate|t͡ʃ}}] {{audio|mul|inline=1|Palato-alveolar ejective affricate.ogg}} || τσ δασύ
|-
| [[d]] || || [{{w|lang=en|Voiced dental and alveolar plosives|d}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced linguolabial stop.ogg}} || ντ
|-
| [[d]] || [[δ]] ελληνικό || [{{w|lang=en|Voiced dental fricative|ð}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced dental fricative.ogg}} || [[δ]]
|-
| [[ddh]] || ḍḍ (Καραναστάσης, Λαμπρινός,<br>Pellegrini) || [{{w|lang=en|Voiced retroflex plosive|ɖ}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced retroflex stop.oga}} || λλ (συνήθως) [https://freader.ekt.gr/eadd/index.php?doc=9045&lang=el#p=75 Κανόνας '''6'''.1] [[#Λαμπρινός]]
|-
| [[e]] || || [{{w|lang=en|Close-mid front unrounded vowel|e}}] {{audio|mul|inline=1|Close-mid front unrounded vowel.ogg}} || [[ε]], [[αι]]
|-
| [[f]] || || [{{w|lang=en|Voiceless labiodental fricative|f}}] {{audio|mul|inline=1|Voiceless labio-dental fricative.ogg}} || [[φ]]
|-
| [[g]] || ģ (Καραναστάσης) || [{{w|lang=en|Voiced postalveolar affricate|d͡ʒ}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced palato-alveolar affricate.ogg}} || ντζ (δασύ)
|-
| [[g]] || || [{{w|lang=en|Voiced velar plosive|ɡ}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced velar plosive 02.ogg}} || [[γκ]]
|-
| [[g]] || [[γ]] ελληνικό (Καραναστάσης) || [{{w|lang=en|Voiced velar fricative|ɣ}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced velar fricative.ogg}} || [[γ]]
|-
| [[gn]] || ν̌ (Καραναστάσης) || [{{w|lang=en|Voiced palatal nasal|ɲ}}] {{audio|mul|inline=1|Palatal nasal.ogg}} || ν μπροστά από τον φθόγγο /i/
|-
| [[h]] || || || (Χρησιμοποιείται για την δημιουργία νέων ήχων όταν τοποθετείται δίπλα σε ένα άλλο σύμφωνο, π.χ. kh)
|-
| [[i]] || || [{{w|lang=en|Close front unrounded vowel|i}}] {{audio|mul|inline=1|Close_front_unrounded_vowel.ogg}} || Όλες οι αποδόσεις του φθόγγου /i/ στο ελληνικό αλφάβητο
|-
| [[j]] || || [{{w|lang=en|Voiced palatal approximant|ʝ}}] {{audio|mul|inline=1|Palatal approximant.ogg}} || [[γ]] μπροστά από τους φθόγγους /e/ και /i/
|-
| [[k]] || [[c]], ([[ch]] πριν από /e/, /i/) (Pellegrini) || [{{w|lang=en|Voiceless velar plosive|k}}] {{audio|mul|inline=1|Voiceless velar plosive.ogg}} || [[κ]]
|-
| [[kh]] || [[ch]] (σπανίως)<ref>https://web.archive.org/web/20140912082112/http://www.e-griko.eu:80/admin/ckfinder/userfiles/files/introduction%20A1_A2.pdf</ref>, [[χ]] ελληνικό (Λαμπρινός,<br> Καραναστάσης), [[h]] (Pellegrini) || [{{w|lang=en|Voiceless velar fricative|x}}] {{audio|mul|inline=1|Voiceless velar fricative.ogg}} || [[χ]]
|-
| [[l]] || || ||
|-
| [[m]] || || ||
|-
| [[n]] || || ||
|-
| [[o]] || || [{{w|lang=en|Close-mid back rounded vowel|o}}] {{audio|mul|inline=1|Close-mid back rounded vowel.ogg}} || [[ο]], [[ω]]
|-
| [[p]] || || ||
|-
| [[r]] || || ||
|-
| [[s]] || || ||
|-
|| [[sc]] || š (Λαμπρινός), σ̌ (Καραναστάσης) || [{{w|lang=en|Voiceless_postalveolar_fricative|ʃ}}] {{audio|mul|inline=1|Voiceless palato-alveolar sibilant.ogg}} || σ̌ διαλεκτικό
|-
| [[t]] || || ||
|-
| [[u]] || || ||
|-
| [[v]] || || [{{w|lang=en|Voiced labiodental fricative|v}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced labiodental fricative.ogg}} || [[β]]
|-
| [[z]] || || [{{w|lang=en|Voiceless alveolar affricate|t͡s}}] {{audio|mul|inline=1|Voiceless alveolar affricate.ogg}} [{{w|lang=en|Voiced alveolar affricate|d͡z}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced alveolar affricate.ogg}} || τσ, τζ ελληνικό
|}
===Σύνδεσμοι προς κατωιταλικά===
<code><nowiki>{{l|xxx|grk-ita}}</nowiki></code>
===Λήμματα grk-ita===
''όπως στο'' [[Βικιλεξικό:Νέα_ελληνικά#Λήμματα_αυτόνομων_διαλέκτων]]
* '''Δεν''' λημματοποιούμε τονισμένες λεξικογραφικές προτάσεις, αλλά τη λέξη '''χωρίς διακριτικά''' <ref name="talk"></ref>
*: Δείτε τη διαφορά προφοράς (οπότε, και ετυμολογίας) στο {{l|filo|grk-ita}}.
* Για την καταγραφή διαφόρων διακριτικών σημείων όπως τα βλέπουμε σε λεξικά γράφουμε:
*: <code><nowiki>==={{ΜέροςΛόγου|grk-ita}}===</nowiki></code>
*: <code><nowiki>{{t|grk-ita|{{PAGENAME}}|diacr=ωωωω}}</nowiki></code>, μόνο όταν το λήμμα έχει πάνω από δύο συλλαβές. Αλλιώς, παραλείπουμε την παράμετρο <code><nowiki>diacr=ωωωω</nowiki></code>.
* Όταν δεν έχουμε κλιτικά παραδείγματα από Γραμματικές, μπορούμε να συμπληρώσουμε μερικούς τύπους που αναφέρονται στα λήμματα λεξικών με Εντότητα <code><nowiki>====Κλιτικοί τύποι====</nowiki></code> (π.χ. ο πληθυντικός) ή <code><nowiki>====Ρηματικοί τύποι====</nowiki></code> (κάποιος σημαντικός ρηματικός χρόνος). Αυτοί οι τύποι είναι καταγραμμένοι από φυσικούς ομιλητές και όχι 'αναμενόμενοι' σε κατασκευασμένους κλιτικούς πίνακες.
* Τα ρήματα λημματοποιούνται στο α΄ ενικό οριστικής ενεστώτα, όπως και στην κοινή νεοελληνική, π.χ. {{l|kualo|grk-ita}}. Αν το ρήμα έχει και παθητική φωνή λημματοποιούμε την ενεργητική. Για τα αποθετικά ρήματα, λημματοποιούμε τον τύπο της παθητικής φωνής. Αν θέλουμε να λημματοποιήσουμε ρηματικό τύπο, χρησιμοποιούμε την ενότητα <code><nowiki>==={{μορφή ρήματος|grk-ita}}===</nowiki></code>, δείτε το λήμμα {{l|ene|grk-ita}} ως ένα παράδειγμα σωστής λημματοποίησης ρηματικού τύπου.
<!-- Όταν πάρουμε στα χέρια μας το βιβλίο του Καραναστάση, τότε μπορούμε να δημιουργήσουμε παράτημα γραμματικής. Μόνο με τον Λαμπρινό, όπως λένε και στα αγγλικά, is not going to cut it. Για τώρα, ας βάλουμε έναν μη δημιουργημένο σύνδεσμο στο συγκεκριμένο παράτημα και το λύνουμε όταν φτάσει η ώρα. -->
Παράδειγμα λήμματος<br>
<pre>
=={{-grk-ita-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grk-ita}}
==={{ΜέροςΛόγου|grk-ita}}===
'''{{PAGENAME}}''' (γένος, ή {{πλ}}: {{l|xxx|grk-ita}})
* [[ωωω]] (η μετάφραση στην κοινή νεοελληνική)
===={{άλλες γραφές}}====
* xxxx (''προτεινόμενη γραφή στο Λεξικό ΤάδεΣτιςΠηγές'') ή με ref. Χωρίς σύνδεσμο.
====Κλιτικοί τύποι==== ή ====Ρηματικοί τύποι====
* {{l|xxx|grk-ita}} (''γενική ενικού'')
* {{l|xxx|grk-ita}} (''πληθυντικός'')
* {{l|xxx|grk-ita}} (''αόριστος'')
===={{συγγενικά}}====
* {{l|xxx|grk-it}}
==={{πηγές}}===
*
</pre>
{{anchor|Rohlfs}}{{anchor|Καραναστάσης}}{{anchor|Λαμπρινός}}
==Πηγές==
Λεξικά και πηγές που χρησιμοποιούμε στο Βικιλεξικό: [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας (κατωιταλικά)]]
* Καραναστάσης, Αναστάσιος. (1984-1992) '''Ιστορικόν λεξικόν των ελληνικών ιδιωμάτων της Κάτω Ιταλίας'', τόμοι Α΄-Ε΄, Ακαδημία Αθηνών, Αθήνα.
*: ''για τους συντάκτες:'' {{πρότ|Π:Καραναστάσης Λεξικό}}
*: Μετάφραση στα ιταλικά (Pasquale Casile): Karanastasis, Anastasios. (2023) ''Lessico Storico Etimologico degli Idiomi Italogreci.'' (στα ιταλικά) vols.1-5. Traduzione e interpretazione a cura di Pasquale Casile.
* Καραναστάσης, Αναστάσιος. (1997) ''Γραμματική των ελληνικών ιδιωμάτων της Κάτω Ιταλίας'', Ακαδημία Αθηνών, Αθήνα.
*: ''για τους συντάκτες:'' {{πρότ|Π:Καραναστάσης Γραμματική}}
* {{bib|el|Rohlfs}} {{w|lang=en|Gerhard Rohlfs|Rohlfs, Gerhard}} (1930) ''Lexicon graecanicum Italiae inferioris. Etymologisches Wörterbuch der Unteritalienischen Gräzität'', Max Niemeyer Verlag, Tübingen 21964 (1η έκδοση Halle 1930).
*: ''για τους συντάκτες:'' {{πρότ|R:Rohlfs}}
* {{Π:Λαμπρινός}}
*: ''για τους συντάκτες:'' {{πρότ|Π:Λαμπρινός}}
* Pellegrini, Astorre (1880). ''Il dialetto greco-calabro di Bova'' [''Η ελληνοκαλαβρική διάλεκτος της Μπόβα''], τόμος 1ος, Torino, Ρώμη: Ermanno Loescher.
*: ''για τους συντάκτες:'' {{πρότ|R:Pellegrini}}
Επίσης:
* AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Γλωσσολογικός και εθνολογικάς χάρτης της Ιταλίας και της νότιας Ελβετίας] @navigais-web.pd.istc.cnr.it
*: ''για τους συντάκτες:'' {{πρότ|R:AIS}}
'''Διαλεκτικά λεξικά και γλωσσάρια''':
* Casile, B. 2019. Usi e costumi del passato. Glossario con i lemmi del Lessico greco-calabro storico ed etimologico. Traduzione e commento a cura di Paolo Martino. Bova: Apodiafazzi.
* D’Andrea, F. 2003. Vocabolario greco-calabro-italiano della Bovesia: con apparato fraseologico e note etimologiche. Reggio: liriti.
* Palumbo, V.D. 2018. I Quaderni di Constantinopoli. Il cammino delle parole (Vol. III: Dizionario).Calimera: Guetonìa.
* Rodà, A. 2010. Vocabolario Greco-Calabro-Italiano. Italiano-Greco-Calabro. Reggio: Laruffa.
'''Διαλεκτολογικές-λεξικογραφικές μελέτες''':
* Μanolessou,I. & Ralli, A.2020. «On borrowing and integrating Italo-Romance nouns in South Italian Greek». Στο Del Puente,P. κ.ά.(εκδ.) Tra etimologia romanza e dialettologia. Studi in onore di Franco Fanciullo. Αlessandria: Edizioni dell’ Orso, 261-278.
* Pellegrino, M. 2021. Greek Language, Italian Landscape: Griko and the Re-storying of a Linguistic Minority.Hellenic Studies Series 89. Washington, DC: Center for Hellenic Studies.
'''Ονοματολογικές λεξικογραφικές μελέτες''':
* Mosino, F. 2002. Cognomi Greci di Reggio Calabria. Bova: Apo-diafazzi.
* Mosino,F., Violi,F. & Nucera,C. 2009. Cognomi, toponimi e idronimi nella Reggio Calabria-Greca.Reggio: Apodiafazzi.
'''Ηχητικά αρχεία''':
* δείγμα [http://www.xanthi.ilsp.gr/mnemeia/soundfileDetail.aspx?soundid=13 '''ηχητικού αρχείου'''] (1985, {{w|Γκαλιτσιανό|Γαλλικιανό}}, Κάτω Καλαβρία, Ιταλία] στο {{Π:ΙΛΝΕ|0=-}}
==Δείτε επίσης==
* [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]], [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]]
* [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας (ποντιακά)]]
* [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (νέα ελληνικά)]]
* Υποδείγματα μορφοποίησης υπάρχουν στις Κατηγορίες.
''γενικότερα:''
* [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] Όλες οι οδηγίες χειρισμών που αφορούν κάθε γλώσσα. Ισχύουν και για τα ελληνικά.
* [[Παράρτημα:Ελληνική γλώσσα]] Κατάλογος όλων των φάσεων και ποικιλιών της ελληνικής γλώσσας.
* [[:Κατηγορία:Πολιτική Βικιλεξικού]]
* [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης]]
* [[:Κατηγορία:Βιβλιογραφικές παραπομπές]]
* [[Βικιλεξικό:Ετυμολογία]] - [[Βοήθεια:Ετυμολογία]]
* [[:Κατηγορία:Πρότυπα]]
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{clear}}[[#top|↑]]{{clear}}
[[Κατηγορία:Ελληνική γλώσσα|Ελληνική γλώσσα]]
<hr>
bvz81f5da0e5vvdhcd2lex31mmqwnpw
7351063
7351062
2026-06-10T18:37:26Z
Missileboi
46769
/* Πίνακας καταγραφής */
7351063
wikitext
text/x-wiki
{{υπό κατασκευή}}
{{δείτε|:Κατηγορία:Κατωιταλικά|Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά}}
==Γενικά==
* [[κατωιταλικά]] Υπαγόμενη διάλεκτος στα [[Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά#Διάλεκτοι]] ως αυτόνομος Τομέας στο Βικιλεξικό.<br>
*: ''κωδικός γλώσσας:'' '''grk-ita''' [[Module:Languages]], staus=main
Τοποθετείται στην κορυφή της σελίδας, πριν από άλλες γλώσσες (<small>[[Συζήτηση:ja#Κατάταξη διαλέκτων]], 2026</small>), όπως και με άλλα διαλεκτικά.
===Γραφή===
* [[λατινικό αλφάβητο]], όπως στην [[ιταλικά|ιταλική]] ορθογραφία
* ''σε καταγραφές ημιφωνηματικές, και προτάσεις λεξικογραφικές:'' και [[ελληνικό αλφάβητο]] (σπανίως) {{βλ|και=2|0=-|#Προφορά}}
''Λεξικογραφικές πρακτικές:''
* Ο τονισμός σημειώνεται με βαρεία ({{l|grave|it}}), όπως στην ορθογραφία της ιταλικής γλώσσας: {{nobr|'''à, è, ì, ò, ù'''}} <ref name="talk">[[Βικιλεξικό:Διαχείριση_προτύπων/2026#Πρότυπα_(και_πιθανότατα_modules)_με_κατωιταλικές_κλίσεις|Συζήτηση στη Διαχείριση Προτύπων 2026]]</ref>
===Προφορά===
* τα ηχητικά αρχεία όπως στο {{w|lang=en|IPA vowel chart with audio}} & {{enWP|0=-|IPA consonant chart with audio}}
* Βοήθεια στο [https://kendi.academyofathens.gr/pages/fonitiki-metagrafi Aρχές φωνητικής μεταγραφής του ΚΕΝΔΙ-ΙΛΝΕ]
* [[Παράρτημα:Προφορά/νέα ελληνικά]]
===Πίνακας καταγραφής===
Αν το λήμμα μας είναι γραμμένο με το ελληνικό αλφάβητο, χρησιμοποιούμε τον παρακάτω πίνακα για την μετατροπή του στο λατινικό. Αυτός ο τρόπος γραφής είναι ο πιο ευρύτερα χρησιμοποιημένος.
{| class="wikitable"
! ιταλική καταγραφή !! άλλη καταγραφή !! [[ΔΦΑ]] !! ελληνική απόδοση
|-
| [[a]] || || [{{w|lang=en|Open front unrounded vowel|a}}] {{audio|mul|inline=1|PR-open front unrounded vowel.ogg}} || α
|-
| [[b]] || || [{{w|lang=en|Voiced bilabial plosive|b}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced bilabial plosive.ogg}} || μπ
|-
| [[c]] || κ̍ (Καραναστάσης) || [{{w|lang=en|Voiceless postalveolar affricate|t͡ʃ}}] {{audio|mul|inline=1|Palato-alveolar ejective affricate.ogg}} || τσ δασύ
|-
| [[d]] || || [{{w|lang=en|Voiced dental and alveolar plosives|d}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced linguolabial stop.ogg}} || ντ
|-
| [[d]] || [[δ]] ελληνικό || [{{w|lang=en|Voiced dental fricative|ð}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced dental fricative.ogg}} || [[δ]]
|-
| [[ddh]] || ḍḍ (Καραναστάσης, Λαμπρινός,<br>Pellegrini) || [{{w|lang=en|Voiced retroflex plosive|ɖ}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced retroflex stop.oga}} || λλ (συνήθως) [https://freader.ekt.gr/eadd/index.php?doc=9045&lang=el#p=75 Κανόνας '''6'''.1] [[#Λαμπρινός]]
|-
| [[e]] || || [{{w|lang=en|Close-mid front unrounded vowel|e}}] {{audio|mul|inline=1|Close-mid front unrounded vowel.ogg}} || [[ε]], [[αι]]
|-
| [[f]] || || [{{w|lang=en|Voiceless labiodental fricative|f}}] {{audio|mul|inline=1|Voiceless labio-dental fricative.ogg}} || [[φ]]
|-
| [[g]] || ģ (Καραναστάσης) || [{{w|lang=en|Voiced postalveolar affricate|d͡ʒ}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced palato-alveolar affricate.ogg}} || ντζ (δασύ)
|-
| [[gh]] || || [{{w|lang=en|Voiced velar plosive|ɡ}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced velar plosive 02.ogg}} || [[γκ]]
|-
| [[g]] || [[γ]] ελληνικό (Καραναστάσης) || [{{w|lang=en|Voiced velar fricative|ɣ}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced velar fricative.ogg}} || [[γ]]
|-
| [[gn]] || ν̌ (Καραναστάσης) || [{{w|lang=en|Voiced palatal nasal|ɲ}}] {{audio|mul|inline=1|Palatal nasal.ogg}} || ν μπροστά από τον φθόγγο /i/
|-
| [[h]] || || || (Χρησιμοποιείται για την δημιουργία νέων ήχων όταν τοποθετείται δίπλα σε ένα άλλο σύμφωνο, π.χ. kh)
|-
| [[i]] || || [{{w|lang=en|Close front unrounded vowel|i}}] {{audio|mul|inline=1|Close_front_unrounded_vowel.ogg}} || Όλες οι αποδόσεις του φθόγγου /i/ στο ελληνικό αλφάβητο
|-
| [[j]] || || [{{w|lang=en|Voiced palatal approximant|ʝ}}] {{audio|mul|inline=1|Palatal approximant.ogg}} || [[γ]] μπροστά από τους φθόγγους /e/ και /i/
|-
| [[k]] || [[c]], ([[ch]] πριν από /e/, /i/) (Pellegrini) || [{{w|lang=en|Voiceless velar plosive|k}}] {{audio|mul|inline=1|Voiceless velar plosive.ogg}} || [[κ]]
|-
| [[kh]] || [[ch]] (σπανίως)<ref>https://web.archive.org/web/20140912082112/http://www.e-griko.eu:80/admin/ckfinder/userfiles/files/introduction%20A1_A2.pdf</ref>, [[χ]] ελληνικό (Λαμπρινός,<br> Καραναστάσης), [[h]] (Pellegrini) || [{{w|lang=en|Voiceless velar fricative|x}}] {{audio|mul|inline=1|Voiceless velar fricative.ogg}} || [[χ]]
|-
| [[l]] || || ||
|-
| [[m]] || || ||
|-
| [[n]] || || ||
|-
| [[o]] || || [{{w|lang=en|Close-mid back rounded vowel|o}}] {{audio|mul|inline=1|Close-mid back rounded vowel.ogg}} || [[ο]], [[ω]]
|-
| [[p]] || || ||
|-
| [[r]] || || ||
|-
| [[s]] || || ||
|-
|| [[sc]] || š (Λαμπρινός), σ̌ (Καραναστάσης) || [{{w|lang=en|Voiceless_postalveolar_fricative|ʃ}}] {{audio|mul|inline=1|Voiceless palato-alveolar sibilant.ogg}} || σ̌ διαλεκτικό
|-
| [[t]] || || ||
|-
| [[u]] || || ||
|-
| [[v]] || || [{{w|lang=en|Voiced labiodental fricative|v}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced labiodental fricative.ogg}} || [[β]]
|-
| [[z]] || || [{{w|lang=en|Voiceless alveolar affricate|t͡s}}] {{audio|mul|inline=1|Voiceless alveolar affricate.ogg}} [{{w|lang=en|Voiced alveolar affricate|d͡z}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced alveolar affricate.ogg}} || τσ, τζ ελληνικό
|}
===Σύνδεσμοι προς κατωιταλικά===
<code><nowiki>{{l|xxx|grk-ita}}</nowiki></code>
===Λήμματα grk-ita===
''όπως στο'' [[Βικιλεξικό:Νέα_ελληνικά#Λήμματα_αυτόνομων_διαλέκτων]]
* '''Δεν''' λημματοποιούμε τονισμένες λεξικογραφικές προτάσεις, αλλά τη λέξη '''χωρίς διακριτικά''' <ref name="talk"></ref>
*: Δείτε τη διαφορά προφοράς (οπότε, και ετυμολογίας) στο {{l|filo|grk-ita}}.
* Για την καταγραφή διαφόρων διακριτικών σημείων όπως τα βλέπουμε σε λεξικά γράφουμε:
*: <code><nowiki>==={{ΜέροςΛόγου|grk-ita}}===</nowiki></code>
*: <code><nowiki>{{t|grk-ita|{{PAGENAME}}|diacr=ωωωω}}</nowiki></code>, μόνο όταν το λήμμα έχει πάνω από δύο συλλαβές. Αλλιώς, παραλείπουμε την παράμετρο <code><nowiki>diacr=ωωωω</nowiki></code>.
* Όταν δεν έχουμε κλιτικά παραδείγματα από Γραμματικές, μπορούμε να συμπληρώσουμε μερικούς τύπους που αναφέρονται στα λήμματα λεξικών με Εντότητα <code><nowiki>====Κλιτικοί τύποι====</nowiki></code> (π.χ. ο πληθυντικός) ή <code><nowiki>====Ρηματικοί τύποι====</nowiki></code> (κάποιος σημαντικός ρηματικός χρόνος). Αυτοί οι τύποι είναι καταγραμμένοι από φυσικούς ομιλητές και όχι 'αναμενόμενοι' σε κατασκευασμένους κλιτικούς πίνακες.
* Τα ρήματα λημματοποιούνται στο α΄ ενικό οριστικής ενεστώτα, όπως και στην κοινή νεοελληνική, π.χ. {{l|kualo|grk-ita}}. Αν το ρήμα έχει και παθητική φωνή λημματοποιούμε την ενεργητική. Για τα αποθετικά ρήματα, λημματοποιούμε τον τύπο της παθητικής φωνής. Αν θέλουμε να λημματοποιήσουμε ρηματικό τύπο, χρησιμοποιούμε την ενότητα <code><nowiki>==={{μορφή ρήματος|grk-ita}}===</nowiki></code>, δείτε το λήμμα {{l|ene|grk-ita}} ως ένα παράδειγμα σωστής λημματοποίησης ρηματικού τύπου.
<!-- Όταν πάρουμε στα χέρια μας το βιβλίο του Καραναστάση, τότε μπορούμε να δημιουργήσουμε παράτημα γραμματικής. Μόνο με τον Λαμπρινό, όπως λένε και στα αγγλικά, is not going to cut it. Για τώρα, ας βάλουμε έναν μη δημιουργημένο σύνδεσμο στο συγκεκριμένο παράτημα και το λύνουμε όταν φτάσει η ώρα. -->
Παράδειγμα λήμματος<br>
<pre>
=={{-grk-ita-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grk-ita}}
==={{ΜέροςΛόγου|grk-ita}}===
'''{{PAGENAME}}''' (γένος, ή {{πλ}}: {{l|xxx|grk-ita}})
* [[ωωω]] (η μετάφραση στην κοινή νεοελληνική)
===={{άλλες γραφές}}====
* xxxx (''προτεινόμενη γραφή στο Λεξικό ΤάδεΣτιςΠηγές'') ή με ref. Χωρίς σύνδεσμο.
====Κλιτικοί τύποι==== ή ====Ρηματικοί τύποι====
* {{l|xxx|grk-ita}} (''γενική ενικού'')
* {{l|xxx|grk-ita}} (''πληθυντικός'')
* {{l|xxx|grk-ita}} (''αόριστος'')
===={{συγγενικά}}====
* {{l|xxx|grk-it}}
==={{πηγές}}===
*
</pre>
{{anchor|Rohlfs}}{{anchor|Καραναστάσης}}{{anchor|Λαμπρινός}}
==Πηγές==
Λεξικά και πηγές που χρησιμοποιούμε στο Βικιλεξικό: [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας (κατωιταλικά)]]
* Καραναστάσης, Αναστάσιος. (1984-1992) '''Ιστορικόν λεξικόν των ελληνικών ιδιωμάτων της Κάτω Ιταλίας'', τόμοι Α΄-Ε΄, Ακαδημία Αθηνών, Αθήνα.
*: ''για τους συντάκτες:'' {{πρότ|Π:Καραναστάσης Λεξικό}}
*: Μετάφραση στα ιταλικά (Pasquale Casile): Karanastasis, Anastasios. (2023) ''Lessico Storico Etimologico degli Idiomi Italogreci.'' (στα ιταλικά) vols.1-5. Traduzione e interpretazione a cura di Pasquale Casile.
* Καραναστάσης, Αναστάσιος. (1997) ''Γραμματική των ελληνικών ιδιωμάτων της Κάτω Ιταλίας'', Ακαδημία Αθηνών, Αθήνα.
*: ''για τους συντάκτες:'' {{πρότ|Π:Καραναστάσης Γραμματική}}
* {{bib|el|Rohlfs}} {{w|lang=en|Gerhard Rohlfs|Rohlfs, Gerhard}} (1930) ''Lexicon graecanicum Italiae inferioris. Etymologisches Wörterbuch der Unteritalienischen Gräzität'', Max Niemeyer Verlag, Tübingen 21964 (1η έκδοση Halle 1930).
*: ''για τους συντάκτες:'' {{πρότ|R:Rohlfs}}
* {{Π:Λαμπρινός}}
*: ''για τους συντάκτες:'' {{πρότ|Π:Λαμπρινός}}
* Pellegrini, Astorre (1880). ''Il dialetto greco-calabro di Bova'' [''Η ελληνοκαλαβρική διάλεκτος της Μπόβα''], τόμος 1ος, Torino, Ρώμη: Ermanno Loescher.
*: ''για τους συντάκτες:'' {{πρότ|R:Pellegrini}}
Επίσης:
* AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Γλωσσολογικός και εθνολογικάς χάρτης της Ιταλίας και της νότιας Ελβετίας] @navigais-web.pd.istc.cnr.it
*: ''για τους συντάκτες:'' {{πρότ|R:AIS}}
'''Διαλεκτικά λεξικά και γλωσσάρια''':
* Casile, B. 2019. Usi e costumi del passato. Glossario con i lemmi del Lessico greco-calabro storico ed etimologico. Traduzione e commento a cura di Paolo Martino. Bova: Apodiafazzi.
* D’Andrea, F. 2003. Vocabolario greco-calabro-italiano della Bovesia: con apparato fraseologico e note etimologiche. Reggio: liriti.
* Palumbo, V.D. 2018. I Quaderni di Constantinopoli. Il cammino delle parole (Vol. III: Dizionario).Calimera: Guetonìa.
* Rodà, A. 2010. Vocabolario Greco-Calabro-Italiano. Italiano-Greco-Calabro. Reggio: Laruffa.
'''Διαλεκτολογικές-λεξικογραφικές μελέτες''':
* Μanolessou,I. & Ralli, A.2020. «On borrowing and integrating Italo-Romance nouns in South Italian Greek». Στο Del Puente,P. κ.ά.(εκδ.) Tra etimologia romanza e dialettologia. Studi in onore di Franco Fanciullo. Αlessandria: Edizioni dell’ Orso, 261-278.
* Pellegrino, M. 2021. Greek Language, Italian Landscape: Griko and the Re-storying of a Linguistic Minority.Hellenic Studies Series 89. Washington, DC: Center for Hellenic Studies.
'''Ονοματολογικές λεξικογραφικές μελέτες''':
* Mosino, F. 2002. Cognomi Greci di Reggio Calabria. Bova: Apo-diafazzi.
* Mosino,F., Violi,F. & Nucera,C. 2009. Cognomi, toponimi e idronimi nella Reggio Calabria-Greca.Reggio: Apodiafazzi.
'''Ηχητικά αρχεία''':
* δείγμα [http://www.xanthi.ilsp.gr/mnemeia/soundfileDetail.aspx?soundid=13 '''ηχητικού αρχείου'''] (1985, {{w|Γκαλιτσιανό|Γαλλικιανό}}, Κάτω Καλαβρία, Ιταλία] στο {{Π:ΙΛΝΕ|0=-}}
==Δείτε επίσης==
* [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]], [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]]
* [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας (ποντιακά)]]
* [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (νέα ελληνικά)]]
* Υποδείγματα μορφοποίησης υπάρχουν στις Κατηγορίες.
''γενικότερα:''
* [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] Όλες οι οδηγίες χειρισμών που αφορούν κάθε γλώσσα. Ισχύουν και για τα ελληνικά.
* [[Παράρτημα:Ελληνική γλώσσα]] Κατάλογος όλων των φάσεων και ποικιλιών της ελληνικής γλώσσας.
* [[:Κατηγορία:Πολιτική Βικιλεξικού]]
* [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης]]
* [[:Κατηγορία:Βιβλιογραφικές παραπομπές]]
* [[Βικιλεξικό:Ετυμολογία]] - [[Βοήθεια:Ετυμολογία]]
* [[:Κατηγορία:Πρότυπα]]
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{clear}}[[#top|↑]]{{clear}}
[[Κατηγορία:Ελληνική γλώσσα|Ελληνική γλώσσα]]
<hr>
skh7y6rooattys9ip05cso8h897gi4e
7351071
7351063
2026-06-10T18:45:08Z
Missileboi
46769
/* Γενικά */
7351071
wikitext
text/x-wiki
{{υπό κατασκευή}}
{{δείτε|:Κατηγορία:Κατωιταλικά|Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά}}
==Γενικά==
* [[κατωιταλικά]] Υπαγόμενη διάλεκτος στα [[Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά#Διάλεκτοι]] ως αυτόνομος Τομέας στο Βικιλεξικό.<br>
*: ''κωδικός γλώσσας:'' '''grk-ita''' [[Module:Languages]], staus=main
Τοποθετείται στην κορυφή της σελίδας, πριν από άλλες γλώσσες (<small>[[Συζήτηση:ja#Κατάταξη διαλέκτων]], 2026</small>), όπως και με άλλα διαλεκτικά.
===Γραφή===
* [[λατινικό αλφάβητο]], όπως στην [[ιταλικά|ιταλική]] ορθογραφία
* ''σε καταγραφές ημιφωνηματικές, και προτάσεις λεξικογραφικές:'' και [[ελληνικό αλφάβητο]] (σπανίως) {{βλ|και=2|0=-|#Προφορά}}
''Λεξικογραφικές πρακτικές:''
* Ο τονισμός σημειώνεται με βαρεία ({{l|grave|it}}), όπως στην ορθογραφία της ιταλικής γλώσσας: {{nobr|'''à, è, ì, ò, ù'''}} <ref name="talk">[[Βικιλεξικό:Διαχείριση_προτύπων/2026#Πρότυπα_(και_πιθανότατα_modules)_με_κατωιταλικές_κλίσεις|Συζήτηση στη Διαχείριση Προτύπων 2026]]</ref>
* Η κράση δηλώνεται με αυτό το διακριτικό σημάδι: ^<ref name="egriko">https://web.archive.org/web/20140912082112/http://www.e-griko.eu:80/admin/ckfinder/userfiles/files/introduction%20A1_A2.pdf</ref>
===Προφορά===
* τα ηχητικά αρχεία όπως στο {{w|lang=en|IPA vowel chart with audio}} & {{enWP|0=-|IPA consonant chart with audio}}
* Βοήθεια στο [https://kendi.academyofathens.gr/pages/fonitiki-metagrafi Aρχές φωνητικής μεταγραφής του ΚΕΝΔΙ-ΙΛΝΕ]
* [[Παράρτημα:Προφορά/νέα ελληνικά]]
===Πίνακας καταγραφής===
Αν το λήμμα μας είναι γραμμένο με το ελληνικό αλφάβητο, χρησιμοποιούμε τον παρακάτω πίνακα για την μετατροπή του στο λατινικό. Αυτός ο τρόπος γραφής είναι ο πιο ευρύτερα χρησιμοποιημένος.
{| class="wikitable"
! ιταλική καταγραφή !! άλλη καταγραφή !! [[ΔΦΑ]] !! ελληνική απόδοση
|-
| [[a]] || || [{{w|lang=en|Open front unrounded vowel|a}}] {{audio|mul|inline=1|PR-open front unrounded vowel.ogg}} || α
|-
| [[b]] || || [{{w|lang=en|Voiced bilabial plosive|b}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced bilabial plosive.ogg}} || μπ
|-
| [[c]] || κ̍ (Καραναστάσης) || [{{w|lang=en|Voiceless postalveolar affricate|t͡ʃ}}] {{audio|mul|inline=1|Palato-alveolar ejective affricate.ogg}} || τσ δασύ
|-
| [[d]] || || [{{w|lang=en|Voiced dental and alveolar plosives|d}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced linguolabial stop.ogg}} || ντ
|-
| [[d]] || [[δ]] ελληνικό || [{{w|lang=en|Voiced dental fricative|ð}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced dental fricative.ogg}} || [[δ]]
|-
| [[ddh]] || ḍḍ (Καραναστάσης, Λαμπρινός,<br>Pellegrini) || [{{w|lang=en|Voiced retroflex plosive|ɖ}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced retroflex stop.oga}} || λλ (συνήθως) [https://freader.ekt.gr/eadd/index.php?doc=9045&lang=el#p=75 Κανόνας '''6'''.1] [[#Λαμπρινός]]
|-
| [[e]] || || [{{w|lang=en|Close-mid front unrounded vowel|e}}] {{audio|mul|inline=1|Close-mid front unrounded vowel.ogg}} || [[ε]], [[αι]]
|-
| [[f]] || || [{{w|lang=en|Voiceless labiodental fricative|f}}] {{audio|mul|inline=1|Voiceless labio-dental fricative.ogg}} || [[φ]]
|-
| [[g]] || ģ (Καραναστάσης) || [{{w|lang=en|Voiced postalveolar affricate|d͡ʒ}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced palato-alveolar affricate.ogg}} || ντζ (δασύ)
|-
| [[gh]] || || [{{w|lang=en|Voiced velar plosive|ɡ}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced velar plosive 02.ogg}} || [[γκ]]
|-
| [[g]] || [[γ]] ελληνικό (Καραναστάσης) || [{{w|lang=en|Voiced velar fricative|ɣ}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced velar fricative.ogg}} || [[γ]]
|-
| [[gn]] || ν̌ (Καραναστάσης) || [{{w|lang=en|Voiced palatal nasal|ɲ}}] {{audio|mul|inline=1|Palatal nasal.ogg}} || ν μπροστά από τον φθόγγο /i/
|-
| [[h]] || || || (Χρησιμοποιείται για την δημιουργία νέων ήχων όταν τοποθετείται δίπλα σε ένα άλλο σύμφωνο, π.χ. kh)
|-
| [[i]] || || [{{w|lang=en|Close front unrounded vowel|i}}] {{audio|mul|inline=1|Close_front_unrounded_vowel.ogg}} || Όλες οι αποδόσεις του φθόγγου /i/ στο ελληνικό αλφάβητο
|-
| [[j]] || || [{{w|lang=en|Voiced palatal approximant|ʝ}}] {{audio|mul|inline=1|Palatal approximant.ogg}} || [[γ]] μπροστά από τους φθόγγους /e/ και /i/
|-
| [[k]] || [[c]], ([[ch]] πριν από /e/, /i/) (Pellegrini) || [{{w|lang=en|Voiceless velar plosive|k}}] {{audio|mul|inline=1|Voiceless velar plosive.ogg}} || [[κ]]
|-
| [[kh]] || [[ch]] (σπανίως)<ref name="egriko" />, [[χ]] ελληνικό (Λαμπρινός,<br> Καραναστάσης), [[h]] (Pellegrini) || [{{w|lang=en|Voiceless velar fricative|x}}] {{audio|mul|inline=1|Voiceless velar fricative.ogg}} || [[χ]]
|-
| [[l]] || || ||
|-
| [[m]] || || ||
|-
| [[n]] || || ||
|-
| [[o]] || || [{{w|lang=en|Close-mid back rounded vowel|o}}] {{audio|mul|inline=1|Close-mid back rounded vowel.ogg}} || [[ο]], [[ω]]
|-
| [[p]] || || ||
|-
| [[r]] || || ||
|-
| [[s]] || || ||
|-
|| [[sc]] || š (Λαμπρινός), σ̌ (Καραναστάσης) || [{{w|lang=en|Voiceless_postalveolar_fricative|ʃ}}] {{audio|mul|inline=1|Voiceless palato-alveolar sibilant.ogg}} || σ̌ διαλεκτικό
|-
| [[t]] || || ||
|-
| [[u]] || || ||
|-
| [[v]] || || [{{w|lang=en|Voiced labiodental fricative|v}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced labiodental fricative.ogg}} || [[β]]
|-
| [[z]] || || [{{w|lang=en|Voiceless alveolar affricate|t͡s}}] {{audio|mul|inline=1|Voiceless alveolar affricate.ogg}} [{{w|lang=en|Voiced alveolar affricate|d͡z}}] {{audio|mul|inline=1|Voiced alveolar affricate.ogg}} || τσ, τζ ελληνικό
|}
===Σύνδεσμοι προς κατωιταλικά===
<code><nowiki>{{l|xxx|grk-ita}}</nowiki></code>
===Λήμματα grk-ita===
''όπως στο'' [[Βικιλεξικό:Νέα_ελληνικά#Λήμματα_αυτόνομων_διαλέκτων]]
* '''Δεν''' λημματοποιούμε τονισμένες λεξικογραφικές προτάσεις, αλλά τη λέξη '''χωρίς διακριτικά''' <ref name="talk"></ref>
*: Δείτε τη διαφορά προφοράς (οπότε, και ετυμολογίας) στο {{l|filo|grk-ita}}.
* Για την καταγραφή διαφόρων διακριτικών σημείων όπως τα βλέπουμε σε λεξικά γράφουμε:
*: <code><nowiki>==={{ΜέροςΛόγου|grk-ita}}===</nowiki></code>
*: <code><nowiki>{{t|grk-ita|{{PAGENAME}}|diacr=ωωωω}}</nowiki></code>, μόνο όταν το λήμμα έχει πάνω από δύο συλλαβές. Αλλιώς, παραλείπουμε την παράμετρο <code><nowiki>diacr=ωωωω</nowiki></code>.
* Όταν δεν έχουμε κλιτικά παραδείγματα από Γραμματικές, μπορούμε να συμπληρώσουμε μερικούς τύπους που αναφέρονται στα λήμματα λεξικών με Εντότητα <code><nowiki>====Κλιτικοί τύποι====</nowiki></code> (π.χ. ο πληθυντικός) ή <code><nowiki>====Ρηματικοί τύποι====</nowiki></code> (κάποιος σημαντικός ρηματικός χρόνος). Αυτοί οι τύποι είναι καταγραμμένοι από φυσικούς ομιλητές και όχι 'αναμενόμενοι' σε κατασκευασμένους κλιτικούς πίνακες.
* Τα ρήματα λημματοποιούνται στο α΄ ενικό οριστικής ενεστώτα, όπως και στην κοινή νεοελληνική, π.χ. {{l|kualo|grk-ita}}. Αν το ρήμα έχει και παθητική φωνή λημματοποιούμε την ενεργητική. Για τα αποθετικά ρήματα, λημματοποιούμε τον τύπο της παθητικής φωνής. Αν θέλουμε να λημματοποιήσουμε ρηματικό τύπο, χρησιμοποιούμε την ενότητα <code><nowiki>==={{μορφή ρήματος|grk-ita}}===</nowiki></code>, δείτε το λήμμα {{l|ene|grk-ita}} ως ένα παράδειγμα σωστής λημματοποίησης ρηματικού τύπου.
<!-- Όταν πάρουμε στα χέρια μας το βιβλίο του Καραναστάση, τότε μπορούμε να δημιουργήσουμε παράτημα γραμματικής. Μόνο με τον Λαμπρινό, όπως λένε και στα αγγλικά, is not going to cut it. Για τώρα, ας βάλουμε έναν μη δημιουργημένο σύνδεσμο στο συγκεκριμένο παράτημα και το λύνουμε όταν φτάσει η ώρα. -->
Παράδειγμα λήμματος<br>
<pre>
=={{-grk-ita-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|grk-ita}}
==={{ΜέροςΛόγου|grk-ita}}===
'''{{PAGENAME}}''' (γένος, ή {{πλ}}: {{l|xxx|grk-ita}})
* [[ωωω]] (η μετάφραση στην κοινή νεοελληνική)
===={{άλλες γραφές}}====
* xxxx (''προτεινόμενη γραφή στο Λεξικό ΤάδεΣτιςΠηγές'') ή με ref. Χωρίς σύνδεσμο.
====Κλιτικοί τύποι==== ή ====Ρηματικοί τύποι====
* {{l|xxx|grk-ita}} (''γενική ενικού'')
* {{l|xxx|grk-ita}} (''πληθυντικός'')
* {{l|xxx|grk-ita}} (''αόριστος'')
===={{συγγενικά}}====
* {{l|xxx|grk-it}}
==={{πηγές}}===
*
</pre>
{{anchor|Rohlfs}}{{anchor|Καραναστάσης}}{{anchor|Λαμπρινός}}
==Πηγές==
Λεξικά και πηγές που χρησιμοποιούμε στο Βικιλεξικό: [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας (κατωιταλικά)]]
* Καραναστάσης, Αναστάσιος. (1984-1992) '''Ιστορικόν λεξικόν των ελληνικών ιδιωμάτων της Κάτω Ιταλίας'', τόμοι Α΄-Ε΄, Ακαδημία Αθηνών, Αθήνα.
*: ''για τους συντάκτες:'' {{πρότ|Π:Καραναστάσης Λεξικό}}
*: Μετάφραση στα ιταλικά (Pasquale Casile): Karanastasis, Anastasios. (2023) ''Lessico Storico Etimologico degli Idiomi Italogreci.'' (στα ιταλικά) vols.1-5. Traduzione e interpretazione a cura di Pasquale Casile.
* Καραναστάσης, Αναστάσιος. (1997) ''Γραμματική των ελληνικών ιδιωμάτων της Κάτω Ιταλίας'', Ακαδημία Αθηνών, Αθήνα.
*: ''για τους συντάκτες:'' {{πρότ|Π:Καραναστάσης Γραμματική}}
* {{bib|el|Rohlfs}} {{w|lang=en|Gerhard Rohlfs|Rohlfs, Gerhard}} (1930) ''Lexicon graecanicum Italiae inferioris. Etymologisches Wörterbuch der Unteritalienischen Gräzität'', Max Niemeyer Verlag, Tübingen 21964 (1η έκδοση Halle 1930).
*: ''για τους συντάκτες:'' {{πρότ|R:Rohlfs}}
* {{Π:Λαμπρινός}}
*: ''για τους συντάκτες:'' {{πρότ|Π:Λαμπρινός}}
* Pellegrini, Astorre (1880). ''Il dialetto greco-calabro di Bova'' [''Η ελληνοκαλαβρική διάλεκτος της Μπόβα''], τόμος 1ος, Torino, Ρώμη: Ermanno Loescher.
*: ''για τους συντάκτες:'' {{πρότ|R:Pellegrini}}
Επίσης:
* AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Γλωσσολογικός και εθνολογικάς χάρτης της Ιταλίας και της νότιας Ελβετίας] @navigais-web.pd.istc.cnr.it
*: ''για τους συντάκτες:'' {{πρότ|R:AIS}}
'''Διαλεκτικά λεξικά και γλωσσάρια''':
* Casile, B. 2019. Usi e costumi del passato. Glossario con i lemmi del Lessico greco-calabro storico ed etimologico. Traduzione e commento a cura di Paolo Martino. Bova: Apodiafazzi.
* D’Andrea, F. 2003. Vocabolario greco-calabro-italiano della Bovesia: con apparato fraseologico e note etimologiche. Reggio: liriti.
* Palumbo, V.D. 2018. I Quaderni di Constantinopoli. Il cammino delle parole (Vol. III: Dizionario).Calimera: Guetonìa.
* Rodà, A. 2010. Vocabolario Greco-Calabro-Italiano. Italiano-Greco-Calabro. Reggio: Laruffa.
'''Διαλεκτολογικές-λεξικογραφικές μελέτες''':
* Μanolessou,I. & Ralli, A.2020. «On borrowing and integrating Italo-Romance nouns in South Italian Greek». Στο Del Puente,P. κ.ά.(εκδ.) Tra etimologia romanza e dialettologia. Studi in onore di Franco Fanciullo. Αlessandria: Edizioni dell’ Orso, 261-278.
* Pellegrino, M. 2021. Greek Language, Italian Landscape: Griko and the Re-storying of a Linguistic Minority.Hellenic Studies Series 89. Washington, DC: Center for Hellenic Studies.
'''Ονοματολογικές λεξικογραφικές μελέτες''':
* Mosino, F. 2002. Cognomi Greci di Reggio Calabria. Bova: Apo-diafazzi.
* Mosino,F., Violi,F. & Nucera,C. 2009. Cognomi, toponimi e idronimi nella Reggio Calabria-Greca.Reggio: Apodiafazzi.
'''Ηχητικά αρχεία''':
* δείγμα [http://www.xanthi.ilsp.gr/mnemeia/soundfileDetail.aspx?soundid=13 '''ηχητικού αρχείου'''] (1985, {{w|Γκαλιτσιανό|Γαλλικιανό}}, Κάτω Καλαβρία, Ιταλία] στο {{Π:ΙΛΝΕ|0=-}}
==Δείτε επίσης==
* [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]], [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]]
* [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας (ποντιακά)]]
* [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (νέα ελληνικά)]]
* Υποδείγματα μορφοποίησης υπάρχουν στις Κατηγορίες.
''γενικότερα:''
* [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] Όλες οι οδηγίες χειρισμών που αφορούν κάθε γλώσσα. Ισχύουν και για τα ελληνικά.
* [[Παράρτημα:Ελληνική γλώσσα]] Κατάλογος όλων των φάσεων και ποικιλιών της ελληνικής γλώσσας.
* [[:Κατηγορία:Πολιτική Βικιλεξικού]]
* [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης]]
* [[:Κατηγορία:Βιβλιογραφικές παραπομπές]]
* [[Βικιλεξικό:Ετυμολογία]] - [[Βοήθεια:Ετυμολογία]]
* [[:Κατηγορία:Πρότυπα]]
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{clear}}[[#top|↑]]{{clear}}
[[Κατηγορία:Ελληνική γλώσσα|Ελληνική γλώσσα]]
<hr>
s5foxfu2k90750ktwoscm5h0558fo3p
παθογένεση
0
1659371
7351255
7176666
2026-06-11T05:02:50Z
UnaToFiAN-1
40915
7351255
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'δύναμη'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λενδ|el|fr}} {{ετυμ|fr|el|pathogenèse}}<ref name=xri>{{Π:Χρηστικό}}</ref> ή {{λενδ|el|en}} {{ετυμ|en|el|pathogenesis}}<ref name=xri/> < {{ετυμ|grc|el|πάθος}} + {{λ|γένεσις|grc}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* {{ετ|ιατρ}} {{γραφή του|παθογένεια|μορφ}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{βλ|παθογένεια}}
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
64njm9pxqn2fdmtkaznjhfz17st1qir
γράφομαι
0
1659498
7351178
7177103
2026-06-11T00:53:01Z
Sarri.greek
25517
==={{ρηματική φωνή|el}}=== χωρίς επανάληψη βασικών χρόνων. // + ΑΡΧ.
7351178
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈɣɾa.fo.me}}
: {{συλλ|γρά|φο|μαι}}
: {{ομόηχ}} [[γράφομε]]
==={{ρηματική φωνή|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{παθ|γράφω}}
----
=={{-grc-}}==
==={{ρηματική φωνή|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{παθ|γράφω|grc|μπ=1}}
{{κλείδα-ελλ}}
2s6yaowd5xu72xdpoe8e81ovoeuyjbi
ἀγέρας
0
1667200
7351144
7341023
2026-06-10T20:09:08Z
Nikos1nikos1
35893
/* {{-gkm-}} */ ανάπτυξη μεσοφωνηεντικού γ
7351144
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|αγέρας}}
=={{-gkm-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ἀέρας|gkm}}, με [[ανάπτυξη]] [[μεσοφωνηεντικός|μεσοφωνηεντικού]] {{IPAstyle|[[[ʝ]]]}} για αποφυγή της [[χασμωδία]]ς<ref>{{Π:ΛΚΝ|αγέρας}}</ref>, {{IPAstyle|/aˈe.ɾas/}} < {{IPAstyle|[ˈa.'''ʝ'''e.ɾas]}}. {{πβ}} {{λ|λέω|gkm}} < {{λ|λέγω|gkm}} για το αντίστροφο φαινόμενο. {{cat|gkm|ανάπτυξη μεσοφωνηεντικού γ}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|gkm|aˈʝe.ɾas}}
: {{συλλ|α|γέ|ρας}}
==={{ουσιαστικό|gkm}}===
'''{{PAGENAME}}, -ος''' {{α}}
* {{γρ|ἀήρ|μορφ|γλ=gkm}}
*: {{παράθεμα||gkm-crt}} '''16ος''' αιώνας, <small>{{bib|gkm|Συναξ.γυν.}} ''Συναξάριον των ευγενικών γυναικών και τιμιωτάτων αρχόντισσων '', στίχ. 1030</small>
*:: ''νὰ σὲ ’χε πάρει '''ἀγέρας''' τότες, ὅταν ἐγεννήθης''
===={{παράγωγα}}====
* {{λ|ἀγεράκι|gkm}} ({{υποκ|ἀγέρας|gkm|00=-}})
===={{απόγονοι|gkm}}====
{{desc|gkm|1}}
: {{απόγ|el|αγέρας|κλη}}<ref>{{Π:Χρηστικό}}</ref>
: {{απόγ|grk-ita|ajera|κλη}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* {{Π:Κριαράς Μεσ|ἀήρ}}
* {{Π:Κριαράς Μεσ2|1|33|λήμμα=ἀγέρας}}
* {{Π:Κριαράς Μεσ2|1|110|novol=1|λήμμα=ἀήρ-ἀέρας|0=-}} & {{Π:Κριαράς Μεσ2|1|111}}
{{κλείδα-ελλ}}
7imn8hzz66nymqiidzj202lv9zvig07
τρωθεί
0
1672737
7350904
7276134
2026-06-10T14:06:15Z
Sarri.greek
25517
του τρώθηκα
7350904
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|tɾoˈθi}}
: {{συλλ|τρω|θεί}}
==={{μορφή ρήματος|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{κλ|el|π=3ε|ε=εξ|χ=αόρ|.χ=του ρήματος (στον παθητικό αόριστο)|τρώθηκα}}
*: {{πχ}} ''[[να]], [[ας]], [[αν]], [[ίσως]] '''{{PAGENAME}}''''' (''υποτακτική αορίστου'')
*: {{πχ}} ''[[θα]] '''{{PAGENAME}}''''' (''ενεργητικός στιγμιαίος μέλλοντας'')
===={{βλέπε}}====
* {{πολυ}} {{λ|τρωθεῖ|grc}}
{{κλείδα-ελλ}}
1r2o0dexnn96072jnunekyjlczu3s77
7350911
7350904
2026-06-10T14:17:46Z
Sarri.greek
25517
τυπο
7350911
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|tɾoˈθi}}
: {{συλλ|τρω|θεί}}
==={{μορφή ρήματος|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{κλ|el|π=3ε|ε=εξ|χ=αόρ|του=του ρήματος (στον παθητικό αόριστο)|τρώθηκα}}
*: {{πχ}} ''[[να]], [[ας]], [[αν]], [[ίσως]] '''{{PAGENAME}}''''' (''υποτακτική αορίστου'')
*: {{πχ}} ''[[θα]] '''{{PAGENAME}}''''' (''ενεργητικός στιγμιαίος μέλλοντας'')
===={{βλέπε}}====
* {{πολυ}} {{λ|τρωθεῖ|grc}}
{{κλείδα-ελλ}}
q0cplxq4jz9pn5m1odvlxvwuis2cw49
τρωθείς
0
1673038
7350908
7276061
2026-06-10T14:16:49Z
Sarri.greek
25517
+ ΝΕΛΛ ρηματικός
7350908
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|tɾoˈθis}}
: {{συλλ|τρω|θείς}}
==={{μορφή ρήματος|el|}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{κλ||τρώθηκα|π=2ε|ε=εξ|χ=αόρ|του=του ρήματος (στον παθητικό αόριστο)}}
*: {{πχ}} ''να, θα, ίσως '''τρωθείς''''''
*: ''παλιότερη [[πολυτονικό|πολυτονική]] γραφή:'' τρωθεῖς
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'λυθείς'}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|grc|tɾɔː.tʰěːs}} (''{{β|Προφορά της κλασικής αρχαίας ελληνικής γλώσσας|5<sup>ος</sup> π.Χ. αιώνας Αττική}}'')
: {{συλλ|τρω|θείς}}
==={{μετοχή|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -εῖσα, -έν'''
* {{μτχπα|τιτρώσκω|grc}}
{{κλείδα-ελλ}}
2wes7xi4gy0kbifkjnw7rjs7ntxsef3
7350910
7350908
2026-06-10T14:17:18Z
Sarri.greek
25517
7350910
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|tɾoˈθis}}
: {{συλλ|τρω|θείς}}
==={{μορφή ρήματος|el|}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{κλ||τρώθηκα|π=2ε|ε=εξ|χ=αόρ|του=του ρήματος (στον παθητικό αόριστο)}}
*: {{πχ}} ''να, θα, ίσως '''τρωθείς'''''
*: ''παλιότερη [[πολυτονικό|πολυτονική]] γραφή:'' τρωθεῖς
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'λυθείς'}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|grc|tɾɔː.tʰěːs}} (''{{β|Προφορά της κλασικής αρχαίας ελληνικής γλώσσας|5<sup>ος</sup> π.Χ. αιώνας Αττική}}'')
: {{συλλ|τρω|θείς}}
==={{μετοχή|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -εῖσα, -έν'''
* {{μτχπα|τιτρώσκω|grc}}
{{κλείδα-ελλ}}
r525fmnbazoznu0ni1iax5rmpliz25w
Χρήστης:Peculiarduck
2
1675434
7351025
7350253
2026-06-10T17:53:42Z
Peculiarduck
66480
/* Λήμματα που έχω δημιουργήσει: */
7351025
wikitext
text/x-wiki
{{Babel|el|en-3|fr-2|Grek|Latn-4|Cyrl-2|
| footer =
{{Userbox
| border-c = #cc5800
| align-info = left
| id-c = #ffb700
| id = [[gmy]]-2
| info = 𐀃𐀆 𐀇𐀷𐀐𐀷𐀳 [[𐀏𐀨𐀖𐀏]] [[𐀤𐀲]] 𐀏𐀨𐀟𐀁 [[𐀕𐀰]] 𐀺𐀤 𐀁𐀴
| info-a = left
| info-c = #ffd699}}}}
'''Χαίρετε!'''
Καλώς ήρθατε στην σελίδα μου· ονομάζομαι [[Έστερ]] (/Έσθερ ή Εσθήρ) και ενδιατρίβω κυρίως στην [[ιστορία]], πιο συγκεκριμένα στην [[αρχαία]] και την [[βυζαντινή]]. Επιπροσθέτως, ενδιαφέρομαι για τις παραδοσιακές φορεσιές των διαφόρων περιοχών της Ελλάδος.
Ενδελεχώς:
* Πόλεις-κράτη και Βασίλεια (ειδ. [[Αθήνα]], [[Κόρινθος]], [[Αμφίπολη|Αμφίπολις]], [[Μακεδονία]])
* [[υλικός|Υλικός]] [[πολιτισμός]] των πρώτων
* Την [[βυζαντινός|Βυζαντινή]] [[αυτοκρατορία]] και τα διάδοχα κράτη κατόπιν Δ' Σταυροφορίας ([[βασίλειο|Βασίλειο]] της [[Θεσσαλονίκη|Θεσσαλονίκης]], [[αυτοκρατορία|Αυτοκρατορία]] της [[Τραπεζούντα|Τραπεζούντας]], [[πριγκιπάτο|Πριγκιπάτο]] της [[Αχαΐα|Αχαΐας]], [[δουκάτο|Δουκάτο]] των [[Αθήνα|Αθηνών]])
* Αρχαίες ενδυμασίες (πολύ-αγαπημένη μου [[χλαμύς]])
* Βυζαντινές αυλικές ενδυμασίες
* Ελληνικές φορεσιές
* [[Βικτωριανός|Βικτωριανή]] [[γλώσσα]] των [[λουλουδιών]]
Συνεισφέρω στο Βικιλεξικό κυρίως με λήμματα περί [[υλικός|υλικού]] [[πολιτισμός|πολιτισμού]] των Αρχαίων, όπως θα δείτε και παρακάτω.
== Λήμματα που έχω δημιουργήσει: ==
=== ☆ Αγαπημένα ☆ ===
{{((|κολόνες=4|width=100%}}
* [[ἄπιος]]
* [[ἀναχωρέω]]
* [[ἄνισον]]
* [[ἀντιλογία]]
* [[ἀντίρρινον]]
* [[ἀντιτίθημι]]
* [[ἀχερωΐς]]
* [[λειριοπολφανεμώνη]]
* [[νίζω]]
* [[πέπλος]]
* [[πόδιον]]
{{))}}
<div class="NavFrame">
<div class="NavHead" style="text-align:centre; color: white; background-color: #99b3ff">Αρχαία Ελληνικά v </div>
<div class="NavContent" style="text-align:left;">
{{((|κολόνες=6|width=100%}}
* [[ἀβαρύ]]
* [[ἅβρα]]
* [[ἀβραμίς]]
* [[ἀβροτονίτης]]
* [[ἀβυρτάκη]]
* [[ἀγάλοχον]]
* [[ἀγκάλη]]
* [[ἀγκυλίς]]
* [[ἀγκύλος]]
* [[Ἁγνή]]
* [[ἀγνόημα]]
* [[ἀγνύς]]
* [[ἀγορα-]]
* [[ἀγοράομαι]]
* [[ἀγοστός]]
* [[ἀγρεῖφνα]]
* [[ἄδδιξ]]
* [[ἄδορος]]
* [[ἅδος]]
* [[ἀέθλιος]]
* [[Ἄζης]]
* [[ἀήτα]]
* [[ἀήτης]]
* [[ἀθάρη]]
* [[αἴγιθος]]
* [[αἰγίλωψ]]
* [[αἴθαλος]]
* [[αἶθος]]
* [[αἰσάλων]]
* [[ἄκαινα]]
* [[ἀκαλήφη]]
* [[ἀκάματος]]
* [[ἀκάνθιον]]
* [[ἄκαστος]]
* [[ἀκάτιον]]
* [[ἀκεστήρ]]
* [[ἀκεστής]]
* [[ἀκεστρίς]]
* [[ἀκηδής]]
* [[ἀκηδία]]
* [[ἀκιδωτός]]
* [[ἄκινος]]
* [[ἀκιρός]]
* [[ἄκμων]]
* [[ἀκόνιτον]]
* [[ἄκορνα]]
* [[ἄκορον]]
* [[ἀκοστή]]
* [[ἄκρατος ]]
* [[ἀκρατοφόρος]]
* [[ἀκτέα]]
* [[ἀκτηρίς]]
* [[ἀλάβαστος]]
* [[ἀλαλή]]
* [[ἀλαλητός]]
* [[ἀλάλυγξ]]
* [[ἄλαρα]]
* [[ἄλγημα]]
* [[ἄλγησις]]
* [[ἀλέα]]
* [[ἀλεία]]
* [[ἄλειαρ]]
* [[ἄλεισον]]
* [[ἄλειφαρ]]
* [[ἀλειφατίτης]]
* [[ἀλθεστήρια]]
* [[ἀλθεύς]]
* [[ἀλθέω]]
* [[ἀλθηστήριον]]
* [[ἁλία]]
* [[ἁλικάκκαβον]]
* [[ἀναψυχή]]
* [[ἄνδηρον]]
* [[ἀνδράχλη]]
* [[ἀνέχω]]
* [[αἰνετός]]
* [[ἀνθίας]]
* [[ἀνθιππασία]]
* [[ἀνθρακιά]]
* [[ἀνθρήνη]]
* [[ἄνθρυσκον]]
* [[ἀνθυλλίς]]
* [[ἄνοια]]
* [[ἀνορεξία]]
* [[ἀνοχή]]
* [[ἀνταλλαγή]]
* [[ἀντιδιάταξις]]
* [[ἀντίδωρον]]
* [[ἀντίθεσις]]
* [[ἀντιμετάταξις]]
* [[ἀντίον]]
* [[ἀντιπάθεια]]
* [[ἀντίπαις]]
* [[ἀντιπαράταξις]]
* [[ἀντίπατρος]]
* [[ἀντίπτωσις]]
* [[ἀντίσιγμα]]
* [[ἀντιστοιχία]]
* [[ἀντιστροφή]]
* [[ἀντίταξις]]
* [[ἀντίτασις]]
* [[ἀντλητήρ]]
* [[ἀντωνυμία]]
* [[ἀοιδή]]
* [[ἀοιδός]]
* [[ἀπαρίνη]]
* [[ἄπιον]]
* [[ἀπιστία]]
* [[ἄπνοια]]
* [[ἀποδασμός]]
* [[ἀπόδειξις]]
* [[ἀποδημητής]]
* [[ἀπόδοσις]]
* [[ἀποδοχή]]
* [[ἀπόδρασις]]
* [[ἀπόζεμα]]
* [[ἀποθήκη]]
* [[ἄποικος]]
* [[ἄποινα]]
* [[ἀποκάλυψις]]
* [[ἀποκοπή]]
* [[ἀπόκυνον]]
* [[ἀπολογία]]
* [[ἀπόλογος]]
* [[ἀπομνημόνευμα]]
* [[Ἀπόμυιος]]
* [[ἀπονία]]
* [[ἀπόνοια]]
* [[ἀπόπτυγμα]]
* [[ἀποστάτης]]
* [[ἀποστέλλω]]
* [[ἀποστροφή]]
* [[ἀπότασις]]
* [[ἀποτείχισις]]
* [[ἀποτομάς]]
* [[ἀπουσία]]
* [[ἀπόφθεγμα]]
* [[ἀπόφυσις]]
* [[ἄρακις]]
* [[ἀράριζα]]
* [[ἄρβηλος]]
* [[Ἀρβίνας]]
* [[ἀργαπέτης]]
* [[ἄργελλα]]
* [[ἄργεμον]]
* [[Ἄργος Ὀρεστικόν]]
* [[ἀργύριον]]
* [[ἀργυρῖτις]]
* [[ἀρδάλιον]]
* [[ἄρδις]]
* [[ἀρητήρ]]
* [[ἀρία]]
* [[Ἀριαμένης]]
* [[ἀριθμητικός]]
* [[ἀριστερά]]
* [[ἀριστερόν]]
* [[ἀριστερός]]
* [[ἄρκηλος]]
* [[ἄρκιον]]
* [[ἄρκυς]]
* [[ἅρμα]]
* [[ἄρμα]]
* [[ἁρμαλά]]
* [[ἁρμάμαξα]]
* [[ἄρμενον]]
* [[ἀρνακίς]]
* [[ἀρνειός]]
* [[ἀρνόγλωσσον]]
* [[ἀροτήρ]]
* [[ἄροτρον]]
* [[ἁρπαστόν]]
* [[ἀρπεδόνη]]
* [[ἅρπη]]
* [[ἀρρενοκοίτης]]
* [[ἄρρητα]]
* [[ἀρτάβη]]
* [[ἀρτεμισία]]
* [[ἀρτοθήκη]]
* [[ἀρτολάγανον]]
* [[ἄρτυμα]]
* [[ἀρύταινα]]
* [[ἀρυτήρ]]
* [[ἀρχός]]
* [[ἀρωγή]]
* [[ἄρωμα]]
* [[ἄσαρον]]
* [[ἄσβεστος]]
* [[ἄση]]
* [[ἄσημον]]
* [[ἄσημος]]
* [[ἄσιλλα]]
* [[ἄσις]]
* [[ἀσκάλαβος]]
* [[ἀσκάλαφος]]
* [[ἀσπάλαθος]]
* [[ἀσκάληρον]]
* [[ἀσκαλώπας]]
* [[ἀσκάντης]]
* [[ἄσκαρος]]
* [[ἀσκέρα]]
* [[ἀσκίδιον]]
* [[ἀσκός]]
* [[ἀσκληπιάς]]
* [[ἀσκοπήρα]]
* [[ἀσκοπυτίνη]]
* [[ἄσκυρον]]
* [[ἀσπάραγος]]
* [[ἄσπληνον]]
* [[ἄσπρις]]
* [[ἀσσάριον]]
* [[ἀστάνδης]]
* [[ἀστός]]
* [[ἀστραγαλῖνος]]
* [[ἀστραγαλίσκος]]
* [[ἀστραγαλωτή]]
* [[Ἄστυρα]]
* [[ἄστυρον]]
* [[ἄσυλον]]
* [[ἄσυλος]]
* [[ἀσφόδελος]]
* [[ἀσχίον]]
* [[ἄσχυ]]
* [[ἀτάσθαλον]]
* [[ἀτάσθαλος]]
* [[ἀτμήν]]
* [[ἀτρακτυλίς]]
* [[ἀτράφαξυς]]
* [[ἀτταγᾶς]]
* [[Ἀτταγᾶς]]
* [[ἀτταγήν]]
* [[ἀττάραγος]]
* [[ἀττέλαβος]]
* [[αὔγουρ]]
* [[αὐλαία]]
* [[αὖλις]]
* [[ἀϋτή]]
* [[ἀϋτμή]]
* [[αὐτοψία]]
* [[ἀφάκη]]
* [[ἀφάρκη]]
* [[ἄφενος]]
* [[ἀφθαρσία]]
* [[ἀφία]]
* [[ἀφραδία]]
* [[ἄφρισσα]]
* [[ἀφύη]]
* [[ἀχαιμενίς]]
* [[ἀχάνη]]
* [[ἀχάντιον]]
* [[ἀχάτης]]
* [[ἄχνη]]
* [[ἀχράς]]
* [[ἄχυρον]]
* [[ἄχωρ]]
* [[ἀψινθίτης]]
* [[ἅψος]]
* [[βαθμίς]]
* [[βαίτη]]
* [[βάκηλος]]
* [[Βακχιάδαι]]
* [[βάλαγρος]]
* [[βαλανάγρα]]
* [[βάλαρις]]
* [[βαλαύστιον]]
* [[βαλλωτή]]
* [[βαλσαμίνη]]
* [[βάλσαμον]]
* [[βαρακίνη]]
* [[βάρυκα]]
* [[βαρύλλιον]]
* [[βαρύτης]]
* [[βασιλικόν]]
* [[βασκᾶς]]
* [[βασσάρα]]
* [[βαστάγιον]]
* [[Βαστάρναι]]
* [[βαστέρνιον]]
* [[βασυνίας]]
* [[βάταλος]]
* [[βατιάκη]]
* [[βατίς]]
* [[βατραχίτης]]
* [[βαυκάλη]]
* [[βαύκαλις]]
* [[βαύνος]]
* [[βδέλλιον]]
* [[Βέλγης]]
* [[βέλεκκος]]
* [[βελοσφενδόνη]]
* [[βέρεδος]]
* [[βηλός]]
* [[βήρηξ]]
* [[βήχιον]]
* [[βίρρος]]
* [[βλάμμα]]
* [[βλαύτη]]
* [[βλῆμα]]
* [[βλῆτρον]]
* [[βλῆχνον]]
* [[βλήχων]]
* [[βοάνθεμον]]
* [[βοθρίον]]
* [[βόλβιτον]]
* [[βομβυλιός]]
* [[βόνασος]]
* [[βόρασσος]]
* [[βότρυον]]
* [[Βοττιαῖοι]]
* [[βοῦα]]
* [[βουαγός]]
* [[βούγλωσσον]]
* [[Βουδῖνοι]]
* [[βούκερας]]
* [[βουκέραος]]
* [[βούκερως]]
* [[βουκέφαλος]]
* [[βουκράνιον]]
* [[βουλάπαθον]]
* [[βούλιμος]]
* [[βουλυτός]]
* [[βουμελία]]
* [[βουνιάς]]
* [[βούνιον]]
* [[βουνός]]
* [[βούπαις]]
* [[βούπλευρος]]
* [[βουπόρος]]
* [[Βοῦσαι]]
* [[βουσέλινον]]
* [[βοῦστον]]
* [[βοῦττις]]
* [[βρά]]
* [[βράβυλον]]
* [[βράθυ]]
* [[βρίμη]]
* [[βρόγχια]]
* [[βρόχθος]]
* [[βρύον]]
* [[βρύτεα]]
* [[βωλίτης]]
* [[βωρεύς]]
* [[γάγγαμον]]
* [[γάλαγγα]]
* [[γαλάκτιον]]
* [[γάλαξ]]
* [[γαλέα]]
* [[γαλήοψις]]
* [[γάλιον]]
* [[γαμήλια]]
* [[γαμηλία]]
* [[γαμήλιον]]
* [[γαράμας]]
* [[γαρουλέου]]
* [[γαστρόπτης]]
* [[γεράνιον]]
* [[γέρδιος]]
* [[γευστήριον]]
* [[γιγγίδιον]]
* [[γιγγίς]]
* [[γίγγρος]]
* [[γίννος]]
* [[γλαβρήνη]]
* [[γλαύκιον]]
* [[γλίνη]]
* [[γλῖνος]]
* [[γλούτια]]
* [[γλυκύρριζα]]
* [[γλυκυσίδη]]
* [[γλωσσίς]]
* [[γλωχίς]]
* [[γνύθος]]
* [[γόγγρος]]
* [[γοργόνιον]]
* [[γόργυρα]]
* [[γουνός]]
* [[γοῦρος]]
* [[γοῦρνα]]
* [[γρόσφος]]
* [[γῦρος]]
* [[δαΐς]]
* [[δαμάλης]]
* [[δάμαλος]]
* [[δάνα]]
* [[Δάοι]]
* [[δαρεικός]]
* [[Δαρεῖται]]
* [[δασύ]]
* [[δαῦκος]]
* [[δαφνῖτις]]
* [[δειμός]]
* [[δεῖξις]]
* [[δεκανός]]
* [[δενδαλίς]]
* [[δέπας]]
* [[δέπαστρον]]
* [[δέργμα]]
* [[δερμηστής]]
* [[δέρρις]]
* [[δεῦμα]]
* [[δευτήρ]]
* [[δήκτης]]
* [[δήνεα]]
* [[δῆξις]]
* [[διάβαθρον]]
* [[διαγνώμη]]
* [[διαίτημα]]
* [[διάκτορος]]
* [[διάλυσις]]
* [[διάπτωμα]]
* [[διασπασμός]]
* [[διαφόρησις]]
* [[διέκπλοος]]
* [[δίζα]]
* [[δίκελλα]]
* [[δίκταμνον]]
* [[διλοχία]]
* [[διόσπυρον]]
* [[διόσπυρος]]
* [[δίοψις]]
* [[δίπλαξ]]
* [[διρκαία]]
* [[δίψακος]]
* [[διψάς]]
* [[δοιός]]
* [[δόμα]]
* [[δορίαλλος]]
* [[δορός]]
* [[δοχή]]
* [[δράγλη]]
* [[δρακοντία]]
* [[δρακοντίας]]
* [[δράμις]]
* [[δρεπάνη]]
* [[δρεπανίς]]
* [[δρίος]]
* [[δροίτη]]
* [[δρυοπτερίς]]
* [[δρυτόμος]]
* [[δρῶπαξ]]
* [[δύη]]
* [[δυσμή]]
* [[δῶ]]
* [[δωρίς]]
* [[δώτωρ]]
* [[ἔβρος]]
* [[ἔγγραυλις]]
* [[ἐγκεντρίς]]
* [[ἐγκοίλια]]
* [[ἐγκόμβωμα]]
* [[ἐγκρίς]]
* [[ἔγκτησις]]
* [[ἐγχείη]]
* [[ἔγχρισμα]]
* [[ἔγχυμα]]
* [[ἐδητύς]]
* [[ἕδνον]]
* [[ἔθρις]]
* [[ἕζομαι]]
* [[εἱαμενή]]
* [[εἰκάς]]
* [[εἰλαπιναστής]]
* [[εἰλαπίνη]]
* [[εἰλαπινουργός]]
* [[ἑκατηβόλος]]
* [[ἔκδρομος]]
* [[ἔκδυσις]]
* [[ἐκθυμία]]
* [[ἔκλαμψις]]
* [[ἔκλειψις]]
* [[ἔκλυσις]]
* [[ἐκλυτήριος]]
* [[ἔκπλοος]]
* [[ἐκπομπή]]
* [[ἔκπωμα]]
* [[ἔκστασις]]
* [[ἔκταξις]]
* [[ἔκτασις]]
* [[ἐκτειχισμός]]
* [[ἐκτένεια]]
* [[ἑκτεύς]]
* [[ἔκτμημα]]
* [[ἐκτομίς]]
* [[ἔκτομος]]
* [[ἐκτύπωμα]]
* [[ἐκφορά]]
* [[ἐκχύμωμα]]
* [[ἐλάδιον]]
* [[ἐλατήρ]]
* [[ἐλατίνη]]
* [[ἐλαφόβοσκον]]
* [[ἔλδωρ]]
* [[ἔλεγος]]
* [[ἑλεδώνη]]
* [[ἐλεός]]
* [[ἑλίκη]]
* [[ἕλλα]]
* [[ἑλλεβορίνη]]
* [[ἐλλός]]
* [[ἔλλοψ]]
* [[ἐλλύχνιον]]
* [[ἑλμινθοβότανον]]
* [[ἕλμινς]]
* [[ἕλος]]
* [[ἔλυμος]]
* [[ἔλυτρον]]
* [[ἔμβασις]]
* [[ἔμβλημα]]
* [[ἔμβολον]]
* [[ἔμβολος]]
* [[ἐμέω]]
* [[ἔμπετρον]]
* [[ἔμπλαστρος]]
* [[ἔμπρησις]]
* [[ἐμύς]]
* [[ἔναρα]]
* [[ἐνάτηρ]]
* [[ἐνέργεια]]
* [[ἔνερσις]]
* [[ἐνεύναιος]]
* [[ἐνηρόσιον]]
* [[ἔνθεσις]]
* [[ἐνθυμία]]
* [[ἐνιπή]]
* [[ἐνοπή]]
* [[ἔντασις]]
* [[ἔντεα]]
* [[ἔντυβον]]
* [[ἐνύπνιος]]
* [[ἐξώστης]]
* [[ἐόργη]]
* [[ἐπάγγελμα]]
* [[ἐπίθεμα]]
* [[ἐπιθήκη]]
* [[ἐπίθυμον]]
* [[ἐπίκλιντρον]]
* [[ἐπίλυσις]]
* [[ἐπιμηλίς]]
* [[ἐπινομίς]]
* [[ἐπίσκοπος]]
* [[ἐπίσκυρος]]
* [[ἐπιστάτης]]
* [[ἐπισφύριος]]
* [[ἐπιταγή]]
* [[ἐπιτέχνησις]]
* [[ἐπιφορά]]
* [[ἐπιχαιρεκακία]]
* [[ἐπιχείρημα]]
* [[ἐπίχρισις]]
* [[ἐπουλίς]]
* [[ἔποχος]]
* [[ἔποψις]]
* [[ἐπύλλιον]]
* [[ἐπωμίς]]
* [[ἔρανος]]
* [[ἐρείκη]]
* [[ἐρίγδουπος]]
* [[ἐριθάκη]]
* [[ἐρινεός]]
* [[ἑρμοδάκτυλον]]
* [[ἔροτις]]
* [[ἑρπετόν]]
* [[ἕρπυλλος]]
* [[ἕρση]]
* [[ἐρύσιμον]]
* [[ἐρυσίσκηπτρον]]
* [[ἐσσήν]]
* [[ἕστωρ]]
* [[ἑταιρικός]]
* [[εὐεστώ]]
* [[εὔζωμον]]
* [[εὔθυνα]]
* [[εὐθυντήριος]]
* [[εὐλή]]
* [[εὖνις]]
* [[εὐπαιδευσία]]
* [[εὔπνοια]]
* [[εὐπορία]]
* [[εὐπραξία]]
* [[εὕρημα]]
* [[εὐφόρβιον]]
* [[εὐχωλή]]
* [[εὐώνυμος]]
* [[ἐφέδρα]]
* [[ἐφέλκω]]
* [[ἐφέτης]]
* [[ἔφηλις]]
* [[ἑφθοπώλιον]]
* [[ἑφθός]]
* [[ἐχενηΐς]]
* [[ἐχθρά]]
* [[ἔχθρα]]
* [[ἐχινόπους]]
* [[ἔχμα]]
* [[ἑψία]]
* [[ζέρνα]]
* [[ζεῦξις]]
* [[ζιζάνιον]]
* [[ζίζυφον]]
* [[ζύγαστρον]]
* [[ζυγία]]
* [[ζυγίς]]
* [[ζωθήκη]]
* [[ζῶμα]]
* [[ζωμήρυσις]]
* [[ἥγησις]]
* [[ἡδύσαρον]]
* [[ἥδυσμα]]
* [[ἡθμός]]
* [[ἤϊα]]
* [[ἠΐθεος]]
* [[ἠλακάτη]]
* [[ἡλιαία]]
* [[ἡλιόφυτον]]
* [[ἡμεροκαλλές]]
* [[ἡμιθωράκιον]]
* [[ἡμιονῖτις]]
* [[ἡμιπέλεκκον]]
* [[ἥμισσον]]
* [[ἥμων]]
* [[ἠνεμόεις]]
* [[ἦρα]]
* [[ἠριγέρων]]
* [[ἠρίον]]
* [[ἤρυγγος]]
* [[ἡρωΐνη]]
* [[ἡρωΐς]]
* [[ἡρῷον]]
* [[ἠχή]]
* [[θαλασσαίγλη]]
* [[θαλασσοκράμβη]]
* [[θαλασσόμελι]]
* [[θάλικτρον]]
* [[θάλψις]]
* [[θελκτήριον]]
* [[θέρμος]]
* [[θέσις]]
* [[θέτης]]
* [[θηλύπρινος]]
* [[θηλυπτερίς]]
* [[θηλυφόνον]]
* [[θίξις]]
* [[θλάσμα]]
* [[θολία]]
* [[θορός]]
* [[θρανίας]]
* [[θρᾶνος]]
* [[Θρᾷσσα]]
* [[θραυπίς]]
* [[θρῆνυς]]
* [[θρῖον]]
* [[θρόνον]]
* [[θρῦλος]]
* [[θρύον]]
* [[θρῶναξ]]
* [[θυεία]]
* [[θυία]]
* [[θυμάλωψ]]
* [[θυμελαία]]
* [[θυμιητά]]
* [[θύμον]]
* [[θύον]]
* [[θύος]]
* [[θυρεός]]
* [[θύρετρα]]
* [[θύσθλα]]
* [[θυτήρ]]
* [[θωμός]]
* [[θώψ]]
* [[ἰά]]
* [[ἰάλεμος]]
* [[ἴασις]]
* [[ἴασπις]]
* [[ἰᾶτον]]
* [[Ἴβηρ]]
* [[ἰβηρίς]]
* [[ἴδη]]
* [[ἴδρις]]
* [[ἱερακοπόδιον]]
* [[ἱερόγλυφος]]
* [[ἱερόμυρτος]]
* [[ἰθύφαλλος]]
* [[ἴκμη]]
* [[ἴκρια]]
* [[ἰκριωτήρ]]
* [[ἴκταρ]]
* [[ἴκτις]]
* [[ἰλάρχης]]
* [[ἰλλάς]]
* [[ἱμαντόπους]]
* [[Ἰνταφέρνης]]
* [[ἰξίας]]
* [[ἰξίνη]]
* [[ἰξός]]
* [[ἰότης]]
* [[ἴπνον]]
* [[ἶπος]]
* [[ἱπποκάνθαρος]]
* [[ἱπποκένταυρος]]
* [[ἱπποκορυστής]]
* [[ἱπποκρατία]]
* [[ἱππολάπαθον]]
* [[ἱππομανές]]
* [[ἱππομάραθον]]
* [[ἱπποσέλινον]]
* [[ἵππουρις]]
* [[ἵππουρος]]
* [[ἱππόφαιστον]]
* [[ἱππόφλομος]]
* [[ἱπποφορβός]]
* [[ἰσάτις]]
* [[ἰσίκιον]]
* [[ἰσόπυρον]]
* [[ἱστός]]
* [[ἰσχιάς]]
* [[ἴτον]]
* [[ἴτυς]]
* [[ἴφυον]]
* [[ἰχθύα]]
* [[ἰχθύβολος]]
* [[ἰχθυεῖον]]
* [[ἰχθυήματα]]
* [[ἰχθύκεντρον]]
* [[ἰχθυοθήρας]]
* [[ἰχθυοκένταυρος]]
* [[ἰχθυολύμης]]
* [[ἰχθυόμαντις]]
* [[ἰχνεύμων]]
* [[ἴχνος]]
* [[ἴψ]]
* [[ἰωκή]]
* [[κάβαισος]]
* [[καβάλλης]]
* [[κάγκαμον]]
* [[καδύτας]]
* [[καινότης]]
* [[καῖρος]]
* [[κακκάβη]]
* [[κακκαλία]]
* [[καλαμάγρωστις]]
* [[καλαμίς]]
* [[κάλανδρος]]
* [[καλάσιρις]]
* [[καλαῦροψ]]
* [[καλλίας]]
* [[καλλιπέταλον]]
* [[καλλιώνυμος]]
* [[κάλλυντρον]]
* [[κάλπις]]
* [[κάλχη]]
* [[καμάν]]
* [[καμηλοπόδιον]]
* [[κάμον]]
* [[καμπτήρ]]
* [[κανδάκη]]
* [[κανδήλη]]
* [[κάνδυς]]
* [[κανδυτάνη]]
* [[κάνης]]
* [[κανθήλια]]
* [[καπέτις]]
* [[καπίθη]]
* [[κάρδοπος]]
* [[κάρηνον]]
* [[κάροινον]]
* [[κάρος]]
* [[καροῦχα]]
* [[καρόω]]
* [[καρπαία]]
* [[κάρπασος]]
* [[κάρρον]]
* [[καρτάζωνος]]
* [[καρχήσιον]]
* [[καρώ]]
* [[κάρωσις]]
* [[κασαλβάς]]
* [[καστόριον]]
* [[κάστωρ]]
* [[κασσύω]]
* [[καταβοή]]
* [[κατάγλωττος]]
* [[καταῖτυξ]]
* [[κατάνη]]
* [[κατάρροος]]
* [[κατάχρισις]]
* [[κατάχρισμα]]
* [[κατάχυσμα]]
* [[κατάχυτλον]]
* [[κατῆλιψ]]
* [[κατορχίτης οἶνος]]
* [[κατωβλέπων]]
* [[καυσία]]
* [[καφουρά]]
* [[κάχρυς]]
* [[κεδρελάτη]]
* [[κεδρίς]]
* [[κεδρίτης οἶνος]]
* [[κειρία]]
* [[κελέβη]]
* [[κελεός]]
* [[κελοῖα]]
* [[κέλωρ]]
* [[κέστρον]]
* [[κεμάς]]
* [[κενεών]]
* [[κενταύρειον]]
* [[κέπφος]]
* [[κεράμβυξ]]
* [[κεράστης]]
* [[κερδώ]]
* [[κέρθιος]]
* [[κέρνος]]
* [[κέστρα]]
* [[κέστρος]]
* [[κεφαλῖνος]]
* [[κῆβος]]
* [[κηθίς]]
* [[κήλαστρος]]
* [[κημός]]
* [[κιβώριον]]
* [[κιθαρῳδός]]
* [[κῖκυς]]
* [[κιξάλλης]]
* [[κίουρος]]
* [[κίρκος]]
* [[κισσόφυλλον]]
* [[κιτρέα]]
* [[κίτρον]]
* [[κιττώ]]
* [[κλάπαι]]
* [[κλάσις]]
* [[κλάσμα]]
* [[κλειτός]]
* [[κλέμμα]]
* [[κλεμμύς]]
* [[κληματίς]]
* [[κλινοπόδιον]]
* [[κλισμός]]
* [[κλόνος]]
* [[κλωβός]]
* [[κλών]]
* [[κλωστήρ]]
* [[κνάφος]]
* [[κνέφαλλον]]
* [[κνῆκος]]
* [[κνώδαξ]]
* [[κνώδων]]
* [[κοάλεμος]]
* [[κόγχος]]
* [[κοδομεύς]]
* [[κόϊξ]]
* [[κοῖτος]]
* [[κοκκυγέα]]
* [[κολίας]]
* [[κόλλοψ]]
* [[κολόβιον]]
* [[κολοιτέα]]
* [[κολοιτία]]
* [[κολοκασία]]
* [[κολοφών]]
* [[Κολοφών]]
* [[κολυμβάς]]
* [[κολχικόν]]
* [[κολώνη]]
* [[κολῳός]]
* [[κονίλη]]
* [[κόνυζα]]
* [[κορακῖνος]]
* [[κορδύλος]]
* [[κόρημα]]
* [[κόρθυς]]
* [[κορνουκόπιον]]
* [[κόρνοψ]]
* [[κοροπλάθος]]
* [[κόρση]]
* [[κόρσιον]]
* [[κόρυδος]]
* [[κόρχορος]]
* [[κορωνόπους]]
* [[κοσύμβη]]
* [[κότταβος]]
* [[κοττίς]]
* [[κοτύλων]]
* [[κουρίς]]
* [[κόχλος]]
* [[κραγγών]]
* [[κράδη]]
* [[κρᾶσις]]
* [[κραταιόγονον]]
* [[κρεῖον]]
* [[κρεμαστήρ]]
* [[κρέξ]]
* [[κρέων]]
* [[κρῆθμον]]
* [[κρίβανος]]
* [[κρίμνον]]
* [[κροκόμαγμα]]
* [[κροκύς]]
* [[κρόσσαι]]
* [[κροτών]]
* [[κροῦμα]]
* [[κρούπεζαι]]
* [[κρύψις]]
* [[κρωβύλος]]
* [[κρωσσός]]
* [[κτέρεα]]
* [[κτίλος]]
* [[κύαρ]]
* [[κύβερτον]]
* [[κύβηβος]]
* [[κύβηλις]]
* [[κύβιτον]]
* [[κυλλᾶστις]]
* [[κύμβαχος]]
* [[κύμβη]]
* [[κυνόγλωσσος]]
* [[κυνοκράμβη]]
* [[κυνόσβατος]]
* [[κυνοχάλκη]]
* [[κύνωψ]]
* [[κυπαρισσίας]]
* [[κυρβασία]]
* [[κύτινος]]
* [[κύτισος]]
* [[κύφων]]
* [[κύχραμος]]
* [[κῶας]]
* [[κώδεια]]
* [[κώμυς]]
* [[κωνωπεῖον]]
* [[κώρυκος]]
* [[κωλῆ]]
* [[λαβίς]]
* [[λαβροσύνη]]
* [[λάγιον]]
* [[λαγκία]]
* [[λαγώπους]]
* [[λαθιφροσύνη]]
* [[λαθυρίς]]
* [[λαιός]]
* [[λαῖτμα]]
* [[λακέτας]]
* [[λακίς]]
* [[λαλοβαρυπαραμελορυθμοβάτης]]
* [[λαμπαδάρχης]]
* [[λαμπαδαρχία]]
* [[λαμπάδιον]]
* [[λαμπαδιστής]]
* [[λάμπη]]
* [[λάπαθον]]
* [[λάριξ]]
* [[λάρκος]]
* [[λασιαύχην]]
* [[λάταξ]]
* [[λάτος]]
* [[λάτρον]]
* [[λαχανοθήκη]]
* [[λεβηρίς]]
* [[λέβης]]
* [[λειμώνιον]]
* [[λέκος]]
* [[λέκτρον]]
* [[λέμνα]]
* [[λεοντέη]]
* [[λεοντική]]
* [[λεοντοπέταλον]]
* [[λέπαδνον]]
* [[λέπας]]
* [[λεπάς]]
* [[λεπαστή]]
* [[λεπίδιον]]
* [[λέπος]]
* [[λεπτίον]]
* [[λευκάκανθα]]
* [[λευκάνθεμον]]
* [[λευκερῳδιός]]
* [[λήδανον]]
* [[λῆδον]]
* [[λῆδος]]
* [[ληΐς]]
* [[λήϊτον]]
* [[λημνίσκος]]
* [[λῃστής]]
* [[λῆψις]]
* [[λιβανωτίς]]
* [[λίβος]]
* [[λίγδος]]
* [[λιθουργός]]
* [[λινόζωστις]]
* [[λινουργός]]
* [[λογχίον]]
* [[λογχῖτις]]
* [[λοετροχόος]]
* [[λοιβή]]
* [[λοίδορος]]
* [[λοπός]]
* [[λυγγούριον]]
* [[λύθρον]]
* [[λύκαψος]]
* [[λύκιον]]
* [[λυκοκτόνον]]
* [[λυκοπάνθηρ]]
* [[λυκοπέρσιον]]
* [[λυκόσκορδον]]
* [[λυκοσκυτάλιον]]
* [[λυκόστομος]]
* [[λυρτός]]
* [[λυσιμάχειον]]
* [[λύτρον]]
* [[λυχνίς]]
* [[λυχνῖτις]]
* [[λυχνοκαΐα]]
* [[λυχνοῦχος]]
* [[λωγάνιον]]
* [[λῶρος]]
* [[μάγαδις]]
* [[μάγνης]]
* [[μαγύδαρις]]
* [[μαίνη]]
* [[μάκελλα]]
* [[μάκελλον]]
* [[μαλάβαθρον]]
* [[μάλθα]]
* [[μαμμία]]
* [[μαρίλη]]
* [[μάρις]]
* [[μαρίσκος]]
* [[μᾶρον]]
* [[μαρσίπιον]]
* [[μαρτιχόρας]]
* [[Μασσαλιώτης]]
* [[μάτη]]
* [[ματτύη]]
* [[μαχλοσύνη]]
* [[Μεγαλοπολίτης]]
* [[μέδων]]
* [[μείλιγμα]]
* [[μειλίχη]]
* [[μεῖραξ]]
* [[μελαγκόρυφος]]
* [[μελαγκρανίς]]
* [[μελάνθιον]]
* [[μέλασμα]]
* [[μέλε]]
* [[μελέδημα]]
* [[μελίκρατον]]
* [[μελίλωτον]]
* [[μελίμηλον]]
* [[μελίνη]]
* [[μελισσόφυλλον]]
* [[μέλκα]]
* [[μελλητής]]
* [[μέλπηθρα]]
* [[μεμβράς]]
* [[μερίς]]
* [[μέρμις]]
* [[μεσάγκυλον]]
* [[μεσηγύ]]
* [[μέσκος]]
* [[μηλοκυδώνιον]]
* [[μηλοπέπων]]
* [[μηνάνθος]]
* [[μῆον]]
* [[μῆρα]]
* [[μήρυξ]]
* [[μητίετα]]
* [[μήτρως]]
* [[μῆχος]]
* [[μιμαίκυλον]]
* [[μίμαρκυς]]
* [[μῖμος]]
* [[μνάσιον]]
* [[μόδιος]]
* [[μόθων]]
* [[μολύβδαινα]]
* [[μόναρχος]]
* [[μόναυλος]]
* [[μόργος]]
* [[μόριον]]
* [[μορμύρος]]
* [[μόροχθος]]
* [[μόρρια]]
* [[μόσσυν]]
* [[μοτάριον]]
* [[μυάκανθος]]
* [[μυγαλέη]]
* [[Μυκηναῖος]]
* [[μύλλος]]
* [[μύνη]]
* [[μύξων]]
* [[μυριόφυλλον]]
* [[μυρσινίτης]]
* [[μύρσος]]
* [[μύστις]]
* [[μύτις]]
* [[μῶλος]]
* [[μώλωψ]]
* [[μώριος]]
* [[νάβλα]]
* [[ναοφύλαξ]]
* [[νάρθηξ]]
* [[νάρκαφθον]]
* [[νεᾶνις]]
* [[νεάτη]]
* [[νεκάς]]
* [[νέκρωσις]]
* [[νέμος]]
* [[νέννος]]
* [[νέπους]]
* [[νέτωπον]]
* [[νεῦμα]]
* [[νευροειδές]]
* [[νευρορράφος]]
* [[νηττοφόνος]]
* [[νῆψις]]
* [[νίννη]]
* [[νίτρον]]
* [[νίψ]]
* [[νόα]]
* [[νόησις]]
* [[νομοφύλαξ]]
* [[νουθέτημα]]
* [[νοῦθος]]
* [[νουμήνιος]]
* [[νυός]]
* [[νώγαλα]]
* [[νῶναι]]
* [[νῶτον]]
* [[ξάνθιον]]
* [[ξανθισμός]]
* [[ξένιον]]
* [[ξήριον]]
* [[ξίφιον]]
* [[ξιφομάχαιρα]]
* [[ξυήλη]]
* [[ξυνειδώς]]
* [[ξυρίς]]
* [[ξυστήρ]]
* [[ξυστίς]]
* [[ὄα]]
* [[ὀβελισκολύχνιον]]
* [[ὀβελίσκος]]
* [[ὀβολοστάτης]]
* [[ὀγδοάς]]
* [[ὄγκος]]
* [[ὄγμος]]
* [[ὄγχνη]]
* [[ὁδαῖος]]
* [[ὁδηγός]]
* [[ὁδοφύλαξ]]
* [[οἶδος]]
* [[οἰζύς]]
* [[οἰκίον]]
* [[οἰκίσκος]]
* [[οἰνάνθη]]
* [[οἴναρον]]
* [[οἰνάς]]
* [[οἰνοθήκη]]
* [[οἶς]]
* [[οἶσος]]
* [[οἰωνιστήριον]]
* [[οἰωνοπόλος]]
* [[ὄκρις]]
* [[ὁλκός]]
* [[ὁλμίσκος]]
* [[ὀλολυγή]]
* [[ὀλός]]
* [[ὁλόσχοινος]]
* [[ὄλπη]]
* [[ὁμαιχμία]]
* [[ὁμοκλή]]
* [[ὄμπνη]]
* [[ὀμφή]]
* [[ὀνίσκος]]
* [[ὀρφώς]]
* [[ὀνοκένταυρος]]
* [[ὄνοσμα]]
* [[ὀνοχειλές]]
* [[ὀνωνίς]]
* [[ὀξεῖα]]
* [[ὄξος]]
* [[ὀξύα]]
* [[ὀξυάκανθα]]
* [[ὀξύγαρον]]
* [[ὀξύκεδρος]]
* [[ὀξυλάπαθον]]
* [[ὀξυπέπερι]]
* [[ὀξύρρυγχος]]
* [[ὄον]]
* [[ὄπεας]]
* [[ὀπή]]
* [[ὄπις]]
* [[ὀπισθοφύλαξ]]
* [[ὀποβάλσαμον]]
* [[ὀποπάναξ]]
* [[ὄργυια]]
* [[ὀρεύς]]
* [[ὀρθίαξ]]
* [[ὄρθρος]]
* [[ὀρίνδης]]
* [[ὅρκιον]]
* [[ὄρμενος]]
* [[ὅρμινον]]
* [[ὁρμίσκος]]
* [[ὀρνιθόγαλον]]
* [[ὀροβάγχη]]
* [[ὀρόδαμνος]]
* [[ὀρόντιον]]
* [[ὀρόσπιζος]]
* [[ὀρταλίς]]
* [[ὄρτυξ]]
* [[ὄρυγμα]]
* [[ὄρυζον]]
* [[ὄρυξ]]
* [[ὄρχαμος]]
* [[ὀρχηθμός]]
* [[ὅσιος]]
* [[ὄσιρις]]
* [[ὄσσα]]
* [[ὄστλιγξ]]
* [[ὀστρακίς]]
* [[ὀστρακῖτις]]
* [[ὀστρύα]]
* [[παππίας]]
* [[πάτρως]]
* [[πέλανος]]
* [[πενταπλόα]]
* [[πνιγεύς]]
* [[πομπίλος]]
* [[πυτίνη]]
* [[πῶμα]]
* [[Ϙ]], [[ϙ]]
* [[σκαλίας]]
* [[σκριβλίτης]]
* [[Στάγης]]
* [[στῦψις]]
* [[συκίτης]]
* [[σχῖνος]]
* [[σχοῖνος]]
* [[σῶς]]
* [[ταριχοπωλεῖον]]
* [[τάριχος]]
* [[τίω]]
* [[τοίνυν]]
* [[τόρδυλον]]
* [[τυροκόσκινον]]
* [[Ὑπερτελεάτας]]
* [[φθόϊς]]
* [[χελιδόνιον]]
* [[χέρνιβον]]
* [[χέρνιψ]]
* [[χοῖνιξ]]
* [[χρυσόγονον]]
* [[ὠμόλινον]]
* [[ὠνή]]
{{))}}
</div></div>
<div class="NavFrame">
<div class="NavHead" style="text-align:centre;color: white; background-color: #99b3ff"> Μεσαιωνικά Ελληνικά v</div>
<div class="NavContent" style="text-align:left;">
{{((}}
* [[ἄλθησις]]
* [[γάλεα]]
* [[διάριον]]
{{))}}
</div></div>
<div class="NavFrame">
<div class="NavHead" style="text-align:centre;color: white; background-color: #99b3ff"> Νέα Ελληνικά v</div>
<div class="NavContent" style="text-align:left;">
{{((}}
* [[αντίλαμβδα]]
{{))}}
</div></div>
<div class="NavFrame">
<div class="NavHead" style="text-align:centre; color: white;background-color: #99b3ff;"> Μυκηναϊκή Διάλεκτος v</div>
<div class="NavContent" style="text-align:left;">
{{((|κολόνες=6|width=100%}}
* [[𐀀𐀏𐀺]] (Αχαιός)
* [[𐀀𐀐]] (άγει)
* [[𐀀𐀐𐀫]] (άγγελος)
* [[𐀀𐀑𐀩𐀄]] (Ἀχιλλεύς)
* [[𐀀𐀖𐀛𐀰]] (Αμνισός)
* [[𐀀𐀛𐀊]] (ηνία)
* [[𐀀𐀞𐀂𐀴𐀍]] (Ἥφαιστος)
* [[𐀀𐀠𐀡𐀩𐀸]] (αμφορείς)
* [[𐀀𐀨𐀏𐀳𐀊]] (ηλακάτειαι)
* [[𐀀𐀩𐀓𐀶𐀬𐀺]] (ἀλεκτρυών)
* [[𐀁𐀄𐀐𐀵]] (εὔχεται)
* [[𐀁𐀄𐀬]] (εὐρύς)
* [[𐀁𐀐]] (ἔχει)
* [[𐀁𐀑𐀜]] (ἐχῖνος)
* [[𐀁𐀒𐀕𐀜]] (Ἐρχομενός)
* [[𐀁𐀔𐁀]] (Ἑρμῆς)
* [[𐀁𐀚𐀏]] (ἕνεκα)
* [[𐀁𐀠𐀑𐀵𐀛𐀊]] (ἐπιχιτώνια)
* [[𐀁𐀡𐀖𐀍]] (ἐπωμίω)
* [[𐀁𐀤𐀲]] (ἑπέτας)
* [[𐀁𐀨]] (Ήρα)
* [[𐀁𐀨𐀡]] (Έλαφος)
* [[𐀁𐀩𐀄𐀳𐀫]] (ελεύθερος)
* [[𐀁𐀩𐀞]] (ελέφαντας)
* [[𐀁𐀩𐀲]] (ἐρέτης)
* [[𐀁𐀪𐀏]] (ἑλίκη)
* [[𐀁𐀪𐀝]] (Ἐρινύς)
* [[𐀁𐀬𐀵𐀫]] (ἐρυθρός)
* [[𐀂𐀋𐀫]] (ἱερός)
* [[𐀂𐀡𐀡𐀦𐀂]] (ἱπποφορβός)
* [[𐀂𐀍𐀳]] (ἰόντες)
* [[𐀂𐀋𐀵]] (ἵετο)
* [[𐀂𐀋𐀯]] (ἱᾶσι)
* [[𐀂𐀐𐀲]] (ἱκέτης)
* [[𐀂𐀡𐀜]] (ἰπνός)
* [[𐀂𐀲𐀗]] (Ἴταμος)
* [[𐀂𐀷𐀏]] (ἰαχή)
* [[𐀃𐀄]] (οὐ)
* [[𐀃𐀒𐀕𐀚𐀄]] (Ὀρχομενεύς)
* [[𐀃𐀜]] (ὄνος)
* [[𐀃𐀝𐀏]] (ὄνυξ)
* [[𐀃𐀟𐀫]] (ὄφελος)
* [[𐀃𐀠]] (ὀπί)
* [[𐀃𐀳]] (ὅτε)
* [[𐀄𐀡]] (ὑπό)
* [[𐀅𐀂𐀦𐀲]] (Δηιφόντης)
* [[𐀅𐀗]] (δήμος)
* [[𐀅𐁆𐀪𐀵]] (λαβύρινθος)
* [[𐀆𐀄𐀏𐀪𐀍]] (Δευκαλίων)
* [[𐀇𐀞]] (δέπας)
* [[𐀇𐀸]] (Δίας)
* [[𐀇𐁇𐀨]] (διφθέρα)
* [[𐀈𐀁𐀫]] (δοῦλος)
* [[𐀉𐀫𐀵𐀗]] (δυροτόμοι)
* [[𐀏𐀄𐀜]] (Χαῦνος)
* [[𐀏𐀐𐀄]] (χαλκεύς)
* [[𐀏𐀒]] (χαλκός)
* [[𐀏𐀙𐀒]] (κνῆκος)
* [[𐀏𐀙𐀟𐀄]] (κναφεύς)
* [[𐀏𐀡]] (καρπός)
* [[𐀏𐀨𐀄𐀒]] (Γλαυκός)
* [[𐀏𐀨𐀈𐀫]] (Χάραδρος)
* [[𐀏𐀨𐀒]] (βλήχων)
* [[𐀏𐀪𐀮𐀄]] (Χαρισεύς)
* [[𐀏𐀪𐀯𐀍]] (Χαρίσιος)
* [[𐀏𐀵]] (Κάστωρ)
* [[𐀐𐀨𐀕𐀄]] (κεραμεύς)
* [[𐀐𐀨𐀰]] (Κερασώ)
* [[𐀐𐀩𐀳𐀄]] (Κρηθεύς)
* [[𐀐𐀫]] (κηρός)
* [[𐀐𐀭𐀅𐀨]] (Κασσάνδρα)
* [[𐀐𐀭𐀈𐀫]] (Κάσσανδρος)
* [[𐀑𐀺]] (κίων)
* [[𐀒𐀈𐀫]] (Κόδρος)
* [[𐀒𐀜]] (σχοῖνος)
* [[𐀒𐀟𐀩𐀄]] (Κοπρεύς)
* [[𐀒𐀪𐀊𐀈𐀜]] (κορίαννον)
* [[𐀒𐀪𐀵]] (Κόρινθος)
* [[𐀒𐀬]] (κόρυς)
* [[𐀒𐀺]] (κοῦρος)
* [[𐀓𐀈𐀛𐀊]] (Κυδωνία)
* [[𐀓𐀞𐀪𐀰]] (κυπάρισσος)
* [[𐀓𐀞𐀫]] (κύπαιρος)
* [[𐀓𐀟𐀮𐀫]] (Κύψελος)
* [[𐀓𐀱]] (ξύν)
* [[𐀓𐀳𐀰]] (κύτισος)
* [[𐀓𐀳𐁉]] (Κυθήραι)
* [[𐀓𐀷𐀜]] (κύανος)
* [[𐀔𐀏𐀲]] (Μαχάτας)
* [[𐀔𐀔𐀫]] (Μάρμαρος)
* [[𐀔𐀳]] (μάτηρ)
* [[𐀕𐀄𐀍]] (μείων)
* [[𐀕𐀪]] (μέλι)
* [[𐀕𐀲]] (μετά)
* [[𐀕𐀿]] (μείζων)
* [[𐀖]] (μιν)
* [[𐀖𐀊𐀫]] (μιαρός)
* [[𐀖𐀨𐀴𐀊]] (Μιλησία)
* [[𐀖𐀲]] (μίνθη)
* [[𐀗𐀪𐀺𐀈]] (μόλυβδος)
* [[𐀙𐀹𐀍]] (ναΐος)
* [[𐀞]] (πας)
* [[𐀞𐀏𐀙]] (φάσγανα)
* [[𐀞𐀔𐀒]] (φάρμακον)
* [[𐀞𐀨𐀍]] (παλαιός)
* [[𐀞𐀫]] (παρά)
* [[𐀞𐀭𐀫]] (πάσσαλος)
* [[𐀞𐀯]] (φησί/πᾶσι)
* [[𐀞𐀸𐀀]] (φαρέα)
* [[𐀟𐀂]] (σφεις)
* [[𐀟𐀇𐀨]] (πέδιλα)
* [[𐀟𐀪]] (περί)
* [[𐀟𐀬𐀯𐀝𐀺]] (περυσινός)
* [[𐀟𐀮𐀫]] (Ψελλός)
* [[𐀠𐀐𐀩𐀄]] (Πικρεύς)
* [[𐀠𐀫𐀏𐀳]] (Φιλοκράτης)
* [[𐀠𐀫𐀞𐀲𐀨]] (Φιλοπάτρα)
* [[𐀠𐀸𐀪𐀇]] (Πιερίδι)
* [[𐀠𐁀𐀨]] (φιάλη)
* [[𐀡𐀑𐀫]] (ποικίλος)
* [[𐀡𐀕]] (ποιμήν)
* [[𐀡𐀛𐀐]] (φοινίκει)
* [[𐀡𐀢𐀩𐀊]] (πορφυρεία)
* [[𐀡𐀫]] (προ/πῶλος)
* [[𐀡𐀫𐀄𐀳𐀄]] (Πλουτεύς)
* [[𐀡𐀬]] (πολύς)
* [[𐀡𐀴𐀛𐀊]] (πότνια)
* [[𐀡𐀵]] (πόντος)
* [[𐀡𐀵𐀩𐀗]] (πόλεμος)
* [[𐀢𐀫]] (Πύλος)
* [[𐀢𐀫𐀦𐀲]] (Πολυφόντης)
* [[𐀢𐀲]] (φυτά)
* [[𐀣𐀅𐀫]] (Πάνδαρος)
* [[𐀣𐀯𐀩𐀄]] (βασιλιάς)
* [[𐀤]] (ϙε)
* [[𐀤𐀵𐀫𐀡𐀠]] (τετράποφι)
* [[𐀤𐁊]] (ψέλιον)
* [[𐀥𐀯𐀟𐀁]] (ξίφει)
* [[𐀦𐀃]] (βοῦς)
* [[𐀨𐀐𐀅𐀖𐀛𐀍]] (Λακεδαιμόνιος)
* [[𐀨𐁇]] (ράπτης)
* [[𐀩𐀄𐀒]] (λευκός)
* [[𐀩𐀄𐀒𐀵𐀫]] (Λεῦκτρον)
* [[𐀩𐀡𐀵]] (λεπτός)
* [[𐀩𐀺]] (λέων)
* [[𐀩𐀺𐀵𐀫]] (λουτρό)
* [[𐀪𐀕𐀚]] (λιμήν)
* [[𐀪𐀜]] (λίνον)
* [[𐀮𐀪𐀜]] (σέλινον)
* [[𐀯𐀵]] (σῖτος)
* [[𐀯𐁀𐀫]] (σίαλος)
* [[𐀱𐀼]] (σύκα)
* [[𐀲𐀨𐀝]] (θρᾶνος)
* [[𐀲𐀨𐀯𐀊]] (ταλασία)
* [[𐀲𐀨𐀵]] (στρατός)
* [[𐀳𐀃]] (θεός)
* [[𐀳𐀐]] (θῆκε)
* [[𐀳𐀣]] (Θῆβαι)
* [[𐀳𐀩𐀲]] (τελεστάς)
* [[𐀳𐀮𐀄]] (Θησεύς)
* [[𐀳𐀶𐀒𐀺𐀀]] (τετευχότα)
* [[𐀴𐀪]] (τρι-)
* [[𐀴𐀪𐀡]] (τρίπους)
* [[𐀵𐀒𐀰]] (τόξον)
* [[𐀵𐀜]] (θρόνος)
* [[𐀵𐀨𐀐]] (θώρακες)
* [[𐀵𐀫𐀃]] (Τρώς)
* [[𐀵𐀫𐀊]] (Τροία)
* [[𐀵𐀫𐀣]] (τροφή)
* [[𐀵𐀰]] (τόσος)
* [[𐀵𐀵]] (τοῦτο)
* [[𐀶𐀏𐀳]] (θυγάτηρ)
* [[𐀶𐁊]] (τυρίον)
* [[𐀸]] (ϝε)
* [[𐀸𐀵]] (ἔτος)
* [[𐀸𐁀𐀩𐀍]] (υαλείος)
* [[𐀹𐀪𐀜]] (ῥινός)
* [[𐀹𐀪𐀼]] (ῥίζα)
* [[𐀺𐀂𐀒]] (οἶκος)
* [[𐀺𐀈𐀸]] (ῥοδόεν)
* [[𐀺𐀍]] (ὅοιο)
* [[𐀺𐀺]] (ὅρος)
* [[𐁀𐀳𐀫]] (έτερος)
* [[𐁁𐀓𐀠𐀴𐀍]] (Αιγύπτιος)
* [[𐁁𐀴𐀍𐀦]] (Αιθίοπας)
* [[𐁁𐀼]] (αἴξ)
* [[𐁇𐀩𐀷]] (πτελέα)
{{))}}
Επιπλέον:
[[:Κατηγορία:Σύμβολα (μυκηναϊκή διάλεκτος)]]
</div></div>
<div class="NavFrame">
<div class="NavHead" style="text-align:centre;color: white;background-color: #99b3ff"> Πρωτοϊνδοευρωπαϊκή v</div>
<div class="NavContent" style="text-align:left;">
* [[*sed-]] (κάθομαι)
* [[*h₃ekʷ-]] (βλέπω)
</div></div>
== Παραρτήματα ==
* [[Χρήστης:Peculiarduck/προτάσεις]]
* [[Χρήστης:Peculiarduck/διάφορα]]
* [[Χρήστης:Peculiarduck/πρότυπα]]
* [[Χρήστης:Peculiarduck/Γραμμική Β]]
* [[Χρήστης:Peculiarduck/Πρωτοϊνδοευρωπαϊκή και ελληνική]]
</h1>
mob6310nnn8gs8dmhi1jhbbfgivveto
Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026
4
1676433
7350956
7349370
2026-06-10T15:38:06Z
Sarri.greek
25517
/* Μεταφράσεις με το δείτε */ νέος τομέας
7350956
wikitext
text/x-wiki
{{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}}
__TOC__
== Ευχές για το νέο έτος ==
Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες)
[[καλή χρονιά]]
[[καλοχρονιά]]
[[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]]
[[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]]
[[ευτυχές το νέον έτος]]
[[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]]
Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων ==
Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα ==
{{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}}
Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br>
Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br>
Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br>
Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br>
Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ.
:: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση.
:: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Patrolling σε διαχειριστές ==
Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν.
Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών).
Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα).
Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση.
:Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας.
:Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει.
:Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους.
:Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον.
:Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή.
:Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο.
:Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα.
:Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Απόκρυψη κλιτικών πινάκων ==
Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας.
:<br>
:Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία.
:<br>
:Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά.
:<br>
:Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ.
:<br>
:<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki>
:<br>
:Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά.
:<br>
:Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο.
:<br>
:Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)]
::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)]
::Δείτε το και κρίνετε.
::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι:
::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα
::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι
::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε.
::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο).
:::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !.
::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== πρόβλημα με τα βέλη ==
Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί.
* πρότυπο {{πρότ|πχ}}
* Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ
* μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg
* [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις
* μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ.
Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
+ Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με → & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek
::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά ==
Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική.
Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις.
: Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων ==
Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά.
Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]].
:: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ.
::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς;
::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]].
:Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια.
:Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Λείπει η ετικέτα τέλους ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται
:: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors
: Συγκρίνουμε με το
:: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα).
: Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl).
: Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν.
: [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται.
:::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο.
:::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Κάποιο λαθάκι ==
[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Μορφοποίηση συντομομορφών ==
Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών.
Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς.
Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν.
Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό.
Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι:
1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς;
1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή
1β. [[ΕΤΑΚ]]
2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα;
2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no])
2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]]
Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC)
Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
*Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων.
** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα)
*υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες)
. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ==
Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα
* 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt)
* 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό.
Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
# Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω.
#Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει.
#: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο.
#: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br>
Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br>
ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
'''Τεστ εφαρμογής'''<br>
* Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
* Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
== [[Πρότυπο:ήχος]] ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού.
<div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή.
Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού.
Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο.
Κώδικας για το Common.css
<code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */
/* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */
.phonos-button {
background-image: none !important;
width: auto !important;
min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */
display: inline-block;
vertical-align: middle;
}</nowiki></code><br>
<code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */
.phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon {
display: none !important;
}</nowiki></code><br>
Πώς λειτουργεί αυτό:
1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα.
2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης.
3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο.
Σημαντική σημείωση:
Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element.
</div>
Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
: Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά ==
Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ],
==προτείνω για κατωιταλικά==
[''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br>
: [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]]
1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες
# <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη.
# <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''.
# <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη
# {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
#: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε?
2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki>
* Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
3. στο {βλέπε}
* Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br>
Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br>
{{((|κολόνες=1}}
'''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα?
* στις {μεταφράσεις}: [[φακή]]
** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω.
* στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους
* στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία)
** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}.
* στα συνώνυμα! [[δέντρο]]
* στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]]
{{))}}
Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC))
Από την παραπάνω συζήτηση προκύπτει συναίνεση στην επιλογή «δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο». Για υλοποίηση: [[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]], [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], ας φτιάξουμε [[πρότυπο:διαλεκτικά]], αντιγράφοντας κάποιο από τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα για τα μέρη του λόγου]] . Παρακαλώ [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], όταν φτιαχτεί, αν θέλεις πέρασε σε όσα έχεις ήδη συνεισφέρει και βάλε τα με τέτοια, νέα ενότητα. Όταν υλοποιηθεί, ας ενημερώσουμε και το [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο]] - κάνω εκεί μια πρώτη ενημέρωση. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:29, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Επιπλέον, όταν υλοποιηθεί, να μην ξεχάσουμε να το περιλάβουμε στο [[MediaWiki:Edittools]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:36, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:{{έγινε}}, {{χρ|FocalPoint}}. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 09:41, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Μήπως το πρότυπο διαλεκτικά έπρεπε να γίνει όπως είναι τα πρότυπα που είναι στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Πρότυπα τίτλων ενοτήτων που παραθέτουν λίστες]]; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:13, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Εγώ είπα και στον {{χρ|FocalPoint}} όταν μου έγραψε στην σελίδα συζήτησης, ότι θα ήταν καλύτερο να μπει στην ίδια κατηγορία με το πρότυπο <code><nowiki>{{βλέπε}}</nowiki></code>. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:43, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
Τώρα το πρότυπο είναι ενταγμένο στη σωστή κατηγορία. @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], η κάποιος άλλος διαχειριστής ας το κλειδώσει για να αποφευχτούν τυχόν βανδαλισμοί ή μη εξουσιοδοτημένες αλλαγές, καθώς εγώ δεν έχω το δικαίωμα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:19, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] νομίζω φτιαξες σωστά to [[Πρότυπο:διαλεκτικά]], εφαρμογή στο [[αίμα]] και [[ⲡⲁⲏⲥⲓ]] μου φαίνονται εντάξει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:23, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το κλείδωσα για IP. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:24, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πολύ ωραία. Έγινε σωστά. Καλές συνεισφορές!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:05, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Ένας τελευταίος έλεγχος:
::* το [[πρότυπο:διαλεκτικά]] φτιάχτηκε, έγιναν δοκιμές και κλειδώθηκε για IP / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]
::* ενημερώθηκε η σελίδα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%A8%CE%B7%CF%86%CE%BF%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AF%CE%B5%CF%82%2F%CE%91%CF%81%CF%87%CE%B5%CE%AF%CE%BF&diff=7335734&oldid=7279030 Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο] / FocalPoint
::* συμπερίληψη στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=MediaWiki%3AEdittools&diff=7335778&oldid=6945584 MediaWiki:Edittools] / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]]
::* μένει ακόμη να μπει στις οδηγίες δημιουργίας / μορφοποίησης λημμάτων. Όσοι πιστοί προσέλθετε και βοηθήστε παρακαλώ.
::Νομίζω αυτά (μένει το τελευταίο) είναι αρκετά, αν όχι, συνεχίστε.
::Α ναι... αρχίσαμε ήδη να το χρησιμοποιούμε [[Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:διαλεκτικά]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:14, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά==
Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις)
:::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Έχουμε νέα σημαντικά. Πήγα σήμερα στο πανεπιστήμιο και κατάφερα να βρω το βιβλίο του Καραναστάση. Υπάρχει ξεχωριστό βιβλίο για την γραμματική της διαλέκτου, με κλίσεις και ανώμαλα ρήματα. Έχουμε σωθεί! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:01, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:: !!! Τι ωραία {{ping|Missileboi}} Έχει πίνακες? Αν έχει, δεν υπάρχει πρόβλημα copyright αν ανεβάσετε δυο τρεις σελιδούλες στα Commons. Παραδείγματα σελίδων από συγκεκριμένα βιβλία στην [[commons:Category:Greek Wiktionary]] ή οι πίνακες προφοράς που ανέβασα στο [[commons:Category:Medieval Greek language]]. Επίσης, μπορείτε να κάνετε {παράθεμα|γραμματική|ita-grk} αν θέλετε (θα προσθέσω την παράμετρο) ή για λεξικό: {παράθεμα|λεξικό|ita-grk}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:42, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Ο Καραναστάσης χρησιμοποιεί το ελληνικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιώματος. π.χ. {{l|ciuri|grk-ita|κ̍ι̬ούρη|t=πατέρας}}. Το βιβλίο όπου άντλησα τις πληροφορίες είναι αυτό: [https://www.politeianet.gr/el/products/anastasios-karanastashs-athhnon-akadhmia-grammatikh-ton-ellhnikon-idiomaton-ths-kato-italias]. Επίσης μπορώ να επιβεβαιώσω πως αυτή η ιστοσελίδα του κυρίου Παπαγεωργιάδη [https://www.grecosuditalia.it] αντλεί τις πληροφορίες από εκείνο το βιβλίο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Κ. {{ping|Missileboi}}, αυτή τη στιγμή, δε μας ενδιαφέρει ως επείγον η ''Γραμματική'' διότι δε θα φτιάξουμε κλίσεις, αλλά επείγει το ''Λεξικό'' όπως στο [[Πρότυπο:Π:Καραναστάσης]]. Να ρωτήσω: το Σπουδαστήριο ή η Βιβλιοθήκη του πανεπιστημίου σας, τι ποσοστό σελίδων επιτρέπει για φωτοτύπηση? Έχετε βγάλει φωτοτυπίες, ή απλώς το έχετε δανειστεί? Σημ. Για το Πρότυπο, θα τα πούμε στη Σελ.Συζήτησής του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:07, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Δεν το έχω δανιστεί και δεν έχω ποτέ κάνει φωτοτύπηση σελίδων, καθώς δεν χρειάστηκε ποτέ. Θα πρέπει να μάθω. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:40, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
Κοιτώντας στο γαλλικό ΒΛ ([https://fr.wiktionary.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:griko]), υπάρχουν 1363 λήμματα (εμείς έχουμε κοντά στα 50). Βέβαια, τα περισσότερα έχουν τόνο και αντλούνται από διάφορες πηγές. Κανονικά πρέπει να γίνουμε το κέντρο για όλες τις ελληνικές διαλέκτους.[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; ==
Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言))
Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται;
Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;)
Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε.
: 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα.
: Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα.
: 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες).
: 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες!
: Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector]
{{User:Sarri.greek/skins}}
: Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]]
: Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά.
: Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως.
:Ως εξής,
:<code><nowiki>* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code>
:* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}
:Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο.
:Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC)
== Ευχές για το Πάσχα ==
Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
:Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
== Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] ==
Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ.
:Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία.
:Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ.
:Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα:
:Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα.
:Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο.
:Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
{{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω
:1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα.
:2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα.
:. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια
Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057].
Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο.
Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]:
* στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια.
* για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα.
Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα.
Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα).
Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του.
--[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος;
:«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]
:Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο.
:Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
'''Τι είναι το patrolling'''<br>
Να απολογηθώ, λοιπόν {{ping|FocalPoint|Nikos1nikos1|UnaToFiAN-1|Μανώλης Κολογεράκης}} & {{ping|Svlioras}}!!, {{ping|Texniths|Τυχαίος Χρήστης}}.<br>
* Με την πάροδο του χρόνου και το ειδικό ενδιαφέρον κάθε διαχειριστή (ή πεπειραμένου συντάκτη) ο καθένας είναι κατάλληλος να κάνει '''patrolling''' σε κάποια 'ειδικότητα' που έχει αποκτήσει λόγω πείρας. Κατέχουμε και διορθώνουμε πράγματα που γνωρίζουμε εις βάθος. Το ΒΛ έχει πάρα πολύ σφιχτή και προσδιορισμένη μορφή.
* Π.χ. ο FocalPoint είναι ειδικός στα παραθέματα και ιδίως, βρίσκει και ξετρυπώνει παραπομπές για νεολογισμούς. Όταν ο FocalPoint λέει ότι μια λέξη υπάρχει, προσυπογράφω αβλεπεί: ξέρω ότι το έχει ξεψαχνίσει το θέμα. Όταν προσθέτει ένα παράθεμα, ξέρω ότι θα είναι καλοδιαλεγμένο: είναι η ειδικότητά του.
* Όταν ο κύριος Καλογεράκης επεξεργάζεται αρχαία ελληνικά, ή ξένες γλώσσες με τις οποίες είναι εξοικειωμένος, γνωρίζω, ότι ξέρει πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα.
* Τι κάνω λοιπόν εγώ? Εγώ είμαι η 'συγυρίστρα', η παραδουλεύτρα του ΒΛ. Ξέρω τις μορφοποιήσεις, τις διατάξεις. Θα πω π.χ. στον κ. Φοκάλ, ''γιατί, γιατί, δε γράφει όπως ζητάμε τη '''γραμμή λήμματος'''?'' Είναι καθορισμένη, για τεχνικούς λόγους, αλλά και ως ένα νεύμα (''αγγλικά'': [[nod]]) προς τη μητέρα γλώσσα. Θα πώ στον κ. Καλογεράκη ότι δε γράφουμε ετυμολογίες με ρέοντα λόγο, αλλά πιο τηλεγραφικά.<br>Κάνω τη διόρθωση (με σημείωση στη Σύνοψη) μια φορά. Δυο φορές, Ξανά τρίτη. Γιατί? Δεν αρκεί η πρώτη? η δεύτερη? Η τρίτη σημαίνει άρνηση. (σημ: τρεις φορές άρνηση νεοεισερχόμενου = 1η προειδοποίηση φραγής) Αυτός είναι λοιπόν ο άχαρος ρόλος μου. Να ζητώ μια μορφοποίηση και, οι ξένοι συντάκτες που καμιά φορά έρχονται από en.wikt η fr.wikt, τα κάνουν αμέσως, ενώ οι ιθαγενείς κάνουν άρνηση. Οι άλλοι, γνωρίζουν και αποδέχονται, ότι κάθε βικιλεξικό έχει δικούς του τρόπους να γράφει κάτι. Ποτέ δεν μου έκαναν μάθημα, πώς θα ήταν καλύτερα να γράφουμε το {head} στις γραμμές λημμάτων, πώς να γράφουμε τα στοιχεία παραθεμάτων κ.λπ.
Σημειώνω, ότι στο en.wikt οι διορθώσεις γίνονται από κάποιο ρομπότ που τριγυρίζει μόνιμα: γράψατε στραβά τη γραμμή λήμματος? Θα έρθει σε λίγες μέρες το bot και θα την αλλάξει. Εδώ, κάνω εγώ αυτή τη δουλειά. Και δεν με ακούει κανείς?<br>Άλλη σημείωση: ο FocalPoint, είναι '''''αγαπημένος''''' μου, κι ας έχουμε διαφορετική άποψη για το ΒΛ και τους ρόλους μας. Είναι κείνος, που κάθε φορά που μπαίνω για εγχείριση, μου στέλνει μηνυματάκι SMS, που με συγκινεί τόσο, μα τόσο πολύ. Έτερον εκάτερον. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:27, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
: Να πω την αλήθεια δεν με είχα φανταστεί ως παραδουλεύτρα αλλά κάνω ανάλογη συγυρισματική στη Βικιπαίδεια (για παράδειγμα [https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%B5_%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CE%AF&diff=prev&oldid=11572017 τρώω τα χέρια μου να μαζεύω τις παραπομπές όπου γίνεται κυριολεκτικά ο κακός χαμός διαρκώς]) και άλλα πολλά έτσι βαρετά. Επίσης δεν βλέπω να φιλοτιμιούνται οι περισσότεροι να τα μαζέψουν μόνοι τους. Παρόλα αυτά ''ψυχραιμία'', ειλικρινά δεν αξίζει τον κόπο να γίνεται τόσος χαμός για αυτό. Αναπόφευκτα κάποια στιγμή θα βαρεθώ να μαζεύω και θα περιοριστώ στις μεταφράσεις. Κι ως εκεί. Κατά τα άλλα ειρήνη υμίν :) -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 16:34, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
== Κανόνες για τους διαχειριστές / υπενθύμιση ==
1. Τρεις επαναφορές / [[Βικιλεξικό:Διορθωπόλεμος#Κανόνας_των_τριών_επαναφορών]]
...Ένας συντάκτης δεν πρέπει να επαναφέρει περισσότερες από τρεις φορές μία συγκεκριμένη σελίδα σε προηγούμενη έκδοσή της σε μια περίοδο 24 ωρών. .... Παραβιάσεις του κανόνα συνήθως επιφέρουν φραγή για 24 ώρες.
Η φραγή γίνεται μόνο μετά από τρεις επαναφορές, όχι μετά από αυτό που εσύ εκτιμάς ως προειδοποίηση. Δικαιολογίες τύπου «δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος» δεν είναι αποδεκτές. Ο διαχειριστής δεν είναι αρχισυντάκτης, δεν είναι συνταγματάρχης, είναι άνθρωπος που ενεργεί με τη συμφωνία των άλλων χρηστών, όπως αυτή εκφράζεται μέσα από τους γραπτούς κανόνες συμπεριφοράς.
2.
...Αν ένας από τους εμπλεκομένους σε διορθωπόλεμο συμβαίνει να είναι διαχειριστής, τότε ο χειρισμός του θέματος (συζητήσεις, φραγές) πρέπει να γίνει από άλλον διαχειριστή.
ΔΕΝ δικαιολογείται φραγή από τον το εμπλεκόμενο διαχειριστή. «Δε σου έκαναν ποτέ μάθημα;» Ιδού, στο κάνω εγώ, τώρα, αφού τόσα χρόνια δεν τα έμαθες ή επέλεξες να τα αγνοήσεις @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Δεν έχεις δικαίωμα φραγής, εφόσον είσαι εμπλεκόμενη.
Αν καταλαβαίνεις και αποδέχεσαι τα παραπάνω, παρακαλώ να το καταγράψεις ρητά. Αν δεν συμφωνείς, τότε σου ζητώ να μην ξαναενεργήσεις με διαχειριστικά δικαιώματα στο Βικιλεξικό. Δε χρειάζεται να κινηθούν επίσημες διαδικασίες, αρκεί ο λόγος σου.
Παρά την προσωπική μου εκτίμηση για το έργο σου, τον οργανωμένο τρόπο σκέψης σου, τις ικανότητές σου στη διαχείριση προτύπων και γενικά του συστήματος και την τεράστια προσφορά σου στο Βικιλεξικό δεν μπορώ να κάνω τα στραβά μάτια στα θέματα της διαχείρισης, γιατί ο τρόπος σου απειλεί το καλό κλίμα του Βικιλεξικού. Παρακαλώ πολύ, σκέψου: Τι είναι σημαντικότερο; Το να έχουμε ή να μην έχουμε ένα #$#*%#@ πρότυπο ή να έχουμε καλό κλίμα; Το να γεμίσουμε μια κατηγορία που δε βλέπει κανείς ποτέ ή το να φερόμαστε καλά μεταξύ μας; Για αυτό το λόγο έχουμε ένα γραπτό, κοινώς παραδεκτό πλαίσιο συμπεριφοράς, το οποίο μας διευκολύνει. Και να σου πω κάτι, φέρσου σε εμένα όπως σου κατέβει. Δε με νοιάζει - άλλωστε θα σου απαντώ κατάλληλα :) . Χαλάς όμως τη σούπα, την ξυνίζεις για όλους. Είναι κρίμα. Βοήθα μας.
ΥΓ: Ας πούμε ότι #$#*%#@ μπορεί να αντικατασταθεί με το «χαζό-» ή όπως επιθυμεί ο καθένας, ανάλογά με τη διάθεσή του :) :)
. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:40, 17 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μετά τη συζήτηση, παρακαλώ να αποφασίσουμε ==
Μετά τη συζήτηση για το πρότυπο τ και τις ετυμολογίες στα επώνυμα, πρέπει να ληφθεί μια απόφαση, γιατί αυτή τη στιγμή, εδώ και δυο εβδομάδες έχω σταματήσει να συνεισφέρω.
Θέλουμε κενές ετυμολογίες (σαφώς «άχρηστες», όπως και οι κενές μεταφράσεις στα ελληνικά λήμματα, ουμπεκικά, φαρσί, κορεάτικα, σύνολο 71 γλώσσες) ναι ή όχι;
Θέλουμε το πρότυπο τ στα επώνυμα από εδώ και πέρα; (Σημειώνω ότι έχουμε πάνω από ένα εκατομμύριο χωρίς το πρότυπο που, ορθά, δε στέλνει σε γλώσσες που δεν έχουν λήμμα) Ναί ή όχι;
Οτιδήποτε και να αποφασίσουμε, σας δηλώνω ότι δεν πρόκειται να αλλάξω οτιδήποτε σε υπάρχοντα λήμματα επενδύοντας χρόνο σε άχρηστες αλλαγές. Συνεπώς, αν υπάρξει οποιαδήποτε αλλαγή στα νέα λήμματα από εδώ και πέρα, για τα παλιά λήμματα είτε θα ξεκουνηθεί κάποιος να μάθει να χρησιμοποιεί μποτ (έστω με εντελώς άχρηστες επεξεργασίες, μπορεί κάποτε να κάνει και καμιά χρήσιμη), είτε θα έχουμε δυο τύπους επωνύμων. Θα εφαρμόσω ότι θέλετε, αλλά δε θα περιμένω και πάλι δεκαπενθήμερο. Άλλωστε τι ένα εκατομμύριο λήμματα, τι ένα εκατομμύριο και 10 χιλιάδες; Καμιά διαφορά. Στο μεταξύ, παρακαλώ ψηφίστε βάζοντας υπογραφή (αρχή σήμερα 25 Απριλίου):
===Κενές ετυμολογίες σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχουν
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:46, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχουν
# Θεωρώ δεκτές τις κενές ετυμολογίες σε ξένες λέξεις βασικού λεξιλογίου, σίγουρα όχι όμως σε επώνυμα και ονόματα ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όχι. Μπορεί κάποιος για κάποια σημαντικά ξένα επώνυμα ή ονόματα να προσθέτει την ετυμολογία εκ των υστέρων. --- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:02, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
===Πρότυπο:τ σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχει
# Ναι. Σε κάποιες γλώσσες το επώνυμο είναι ταυτόχρονα και ουσιαστικό (π.χ. [[Schuster]], [[Zimmermann]] στα γερμανικά). Δεν νομίζω ότι είναι σωστό στο ουσιαστικό να υπάρχει το πρότυπο τ και στο κύριο όνομα όχι. Θα υπάρχει σύγχυση στους μελλοντικούς συντάκτες τέτοιων λημμάτων.--- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:19, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχει
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όπως και παραπάνω, θεωρώ χρήσιμο το «τ» σε λέξεις, αλλά όχι σε ονοματεπώνυμα από τη στιγμή που είμαστε το μοναδικό Βικιλεξικό με τόσο εκτεταμμένο κατάλογο επωνύμων ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:47, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
== Ζήτημα πραγματολογικής ακρίβειας, δεοντολογίας και παραπληροφόρησης στο λήμμα "Αρίφης" ==
~~ [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 09:32, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:Αγαπητέ FocalPoint, εκτιμώ τη συνεισφορά σου στο Βικιλεξικό και το γεγονός ότι απαντάς. Όμως, θεωρώ πως η συγκεκριμένη τεκμηρίωση αδικεί την αξιοπιστία του εγχειρήματος για τους εξής λόγους: [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:10, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::Συμπλήρωση: Αν και τα παρέθεσα στο προηγούμενο μήνυμα, για τεχνικούς λόγους δεν εμφανίστηκαν. Τα παραθέτω ξανά για την πληρότητα της συζήτησης:
::•Γλωσσολογική ανακρίβεια: Η πηγή αναφέρεται ρητά στο όνομα "Αριφέ" (με κατάληξη -έ), το οποίο είναι θηλυκό. «Ρουντάρια, Νταλιπέ, Σταμπούλια , Αριφέ...»είναι θηλυκές καταλήξεις . Το λήμμα αφορά το επώνυμο "Αρίφης" (με κατάληξη -ης). Η ταύτιση ενός επωνύμου σε -ης με μια ομάδα που φέρει όνομα θηλυκού γένους σε -έ, χωρίς βιβλιογραφική τεκμηρίωση για τη μετάβαση αυτή, αποτελεί "πρωτότυπη έρευνα" (original research).
::•Ακαταλληλότητα πηγής: Το επιχείρημα ότι πρόκειται για "παράθεμα" δεν αναιρεί το γεγονός ότι η πηγή είναι άσχετη με το γενικό επώνυμο. Μια εργασία για μια συγκεκριμένη ομάδα στην Καλαμάτα το 2002 δεν μπορεί να τεκμηριώνει ετυμολογικά ένα επώνυμο που φέρουν άνθρωποι σε όλη την Ελλάδα.
::•Αίτημα ακρίβειας /αντικειμενικότητας: Δεν πρόκειται για εμμονή, αλλά για προστασία της αξιοπιστίας του λεξικού. Η αυθαίρετη σύνδεση "Αρίφης = καταγωγή από φάρα" αναπαράγεται από τη Google, δημιουργώντας λανθασμένη ψηφιακή ταυτότητα για τους φέροντες το όνομα.
::Στόχος μου δεν είναι η αντιπαράθεση, αλλά η αφαίρεση ενός αυθαίρετου συσχετισμού που αλλοιώνει την ψηφιακή ταυτότητα εκατοντάδων ανθρώπων. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:43, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Τέλος , θα ήθελα να αναφέρω πως η διατήρηση πληροφοριών με τη λογική του "είτε είναι σωστά είτε όχι" υποσκάπτει την εγκυρότητα του λεξικού.. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:45, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::Επανυποβολή του αρχικού κειμένου καθώς για τεχνικούς λόγους το σύστημα δεν εμφάνισε το πλήρες περιεχόμενο της δημοσίευσης. Ακολουθεί: Καλή Πρωτομαγιά σε όλους [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:53, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::Θα ήθελα να ζητήσω τη βοήθειά σας και μια τρίτη γνώμη σχετικά με μια πηγή και τη διατύπωση στο λήμμα [[Αρίφης]], καθώς υπάρχει μια σοβαρή διαφωνία ερμηνείας στη σελίδα συζήτησης η οποία επηρεάζει την εγκυρότητα του λεξικού.
:::::Συγκεκριμένα, στο λήμμα έχει εισαχθεί μια πηγή (πτυχιακή εργασία του 2002) η οποία μελετά την κοινωνική ένταξη των Ρομά στην Καλαμάτα και αναφέρεται αποκλειστικά στο γυναικείο κύριο όνομα Αριφέ. Θεωρώ ότι η χρήση αυτής της πηγής για την τεκμηρίωση του γενικού επωνύμου Αρίφης (το οποίο ετυμολογείται από το ανδρικό Arif και φέρεται από ανθρώπους σε όλη την Ελλάδα, από την Κρήτη & την Πελοπόννησο έως την Ήπειρο & τη Θράκη) είναι πραγματολογικά εσφαλμένη. Η εν λόγω πηγή δεν περιέχει καν τη λέξη "Αρίφης" ούτε συνδέει τα δύο ονόματα. Το πρόβλημα εντείνεται από το γεγονός ότι στο λήμμα έχει προστεθεί η γενίκευση ότι το επώνυμο «συχνά υποδηλώνει γενεαλογική καταγωγή από φάρα», μια πληροφορία που βασίζεται αποκλειστικά σε αυτή την άσχετη πηγή. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα η Google να αναπαράγει αυτόματα την εσφαλμένη ετυμολογία ως "όνομα φάρας-γενάρχη", δημιουργώντας μια ψευδή ψηφιακή ταυτότητα για όσους φέρουν το επώνυμο. Με βάση και την βιβλιογραφία (Μ. Τριανταφυλλίδης, "Τα οικογενειακά μας ονόματα", 1982), το επώνυμο είναι πατρωνυμικό από το ανδρικό όνομα Arif. Ως εκ τούτου, ζητώ από την κοινότητα να εξετάσει το λήμμα και να προβεί.
:::::•Στην οριστική αφαίρεση της συγκεκριμένης πηγής ως ακατάλληλης για το παρόν λήμμα.
:::::•Στην απάλειψη της αναφοράς περί «καταγωγής από φάρα-γενάρχη», η οποία αποτελεί αυθαίρετο συμπέρασμα (synthesis) και δεν τεκμηριώνεται βιβλιογραφικά για το γενικό επώνυμο. Είναι η πρώτη φορά που προβαίνω σε μια τέτοια παρέμβαση, καθώς πιστεύω ότι το Βικιλεξικό είναι ένας χώρος εποικοδομητικού διαλόγου και συλλογικής ευθύνης και γι' αυτό θέτω το ζήτημα υπόψη της κοινότητας. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:58, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::::Στην αυθαίρετη επαναφορά [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%91%CF%81%CE%AF%CF%86%CE%B7%CF%82&diff=7336828&oldid=7335043 εδώ], γράφεις «χωρίς να έχει υπάρξει καμία αντίρρηση .. είτε στην Αγορα, είτε εδώ στη συζήτηση...προχωρώ λοιπόν, στην διαγραφή της ». Το ότι γράφεις και ξαναγράφεις και ξαναγράφεις, δεν αναιρεί την αντίρρησή μου στη συζήτηση του λήμματος. Εσύ μπορείς να γράφεις σεντόνια, δεν σημαίνει ότι θα πρέπει να συνεχίζει κάτω από τα κείμενά σου όποιος έχει αντίρρηση. Συνεπώς: Υπάρχει αντίρρηση, απλά αποφάσισες να την αγνοήσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:27, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::::Καλημέρα. Απάντησα στην αρχική αντίρρηση και μάλιστα λεπτομερώς. Τα "σεντόνια" γράφτηκαν για να τεκμηριώσω τον λόγο διαγραφής, ύστερα από την απάντηση που πήρα "είτε σωστά, είτε όχι"..
:::::::Επίσης, υπήρξε τεχνικό θέμα και έπρεπε να ξανά γράψω τα κείμενα προκειμένου να φανούν πλήρως κι όχι μόνο ένα μέρος τους όπως αρχικώς. Κλείνοντας, θα πρέπει να επισημάνω πως η όλη διαφωνία δημιουργήθηκε από μια αυθαίρετη ετυμολογική σύνδεση που έκανε κάποιος χρήστης κατά το παρελθόν: Την ταύτιση του επωνύμου "Αρίφης" με μια εντελώς διαφορετική λέξη ("Αριφέ"), χρησιμοποιώντας ως "γέφυρα" τη μία εκδοχή του πληθυντικού του Αρίφης, το "Αριφαίοι" (παράλληλα με το "Αρίφηδες"). Πρόκειται για μια γλωσσολογική αστοχία, όπου η ηχητική ομοιότητα οδήγησε σε έναν εσφαλμένο συσχετισμό. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 07:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
== Pages, a native (greek) speaker should check ==
I recently started adding examples to german words. While it is not very hard for me to find german example sentences, translating them into greek is. (I'm reading greek (books) since more than 30 years, but I almost never wrote anything.) And sooner or later I'll make mistakes, probably without noticing at all. So I wonder if there is a mechanism (category or template) which I could use to mark pages as "a native speaker should check this". (Up to now I added examples to [[ist]], [[Ich]], [[nicht]] and [[die]], if you are curious.) Any ideas? --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:09, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:Dear @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], if DeepL agrees with your translations, you are safe to a large degree.
:Nevertheless, your suggestion is a good idea. I am sure that someone from the team (or you), can write a small template like «μεταφρ+» or something.
:However... if we have a πρότυπο:μεταφρ+, do not go around putting it everywhere. Your work is excellent.
:Also... you do not need a native Greek speaker (my level of German - a few words, here and there, let us say "nicht" level - is not enough to "correct" any translation, my Greek might be OK, but I cannot translate), you need someone who can understand both languages... surprise... this is YOU ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:42, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
::Also... the phrase «έχει ένα πολύ αδύναμο εγώ» may not be standing very well in Greek. But it is a good translation, maintaining the logic of the German sentence. I would not change it. We are not looking a literary translation. This is a good translation.
::Just to give you an example: In ancient greek texts, we are using translations from books. Look at [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%B1%CE%BB%CE%AC%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%B9&oldid=7275223 ἱλάονται], the Greek translation from a book (Ιάκωβος Πολυλάς), does not convey the sense explained at the lemma [[ἱλάσκομαι]]. It is not Polylas' faults. He is not translating for accuracy. He is translating for a beautiful text.
::So, again, my guess is that you know better in 99,5-99,9% of cases. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:01, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Thanks for your nice words. :-) My question wasn't about translating the sentence, but about correcting mistakes. For example at [[die]] I wrote "Βλέπω τον αρακας." which meanwhile has been corrected to "Βλέπω τον αρακά." It's about these type of tiny mistakes, which a native will spot immedeately, while I won't even notice there is something wrong. (Ok, I could have noticed the missing stress mark…)
:::Concerning DeepL: Up to now I tried to avoid using it, because I don't know if this doesn't cause any copyright issues. But if using it is fine, that would make for a good helper.
:::(By the way: I couldn't find out how the symbol ¬ (used in [[nicht]]) is pronounced in greek.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 15:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
::::DeepL is a tool. It also offers different translation options. The end decision is yours, but I prefer the sequence: I translate, then if I do not feel that everything is OK, I see the opinion of the tool (any tool). Unless I have no idea from the beginning. Then I use the tool and then I see if I like it.
::::Is the symbol you are showing having a name in any language? Wow ! Sorry I do not know the symbols of the "logic" language. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:18, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::I just found the answer in [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%BB%CE%B3%CE%B5%CE%B2%CF%81%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%85%CE%BB]: It's just όχι. --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:47, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
{{ping|Kumakyoo}} For help, simplest way: I write at he Zusammenfassung (Edit summary - γραμμή σύνοψης)
: +de, please review!!! ''or'' +de [ [ User:X ] ] could you please review.<br>
or add in text [[Template:χρειάζεται]] with <code><nowiki>{{χρειάζεται|check|de}}</nowiki></code><br> I shall check your examples at {{l|ist|de}}, {{l|Ich|de}}, {{l|nicht|de}} and {{l|die|de}}. Danke for your diligent work! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:02, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:I tried this at [[sich]], but it looks like the template is broken… (Or I did something wrong.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 17:15, 21 Μαΐου 2026 (UTC)
== Τα γένη λέξεων στις μεταφράσεις ==
(I will write in English, because it's to complicated for me to express my thoughts in Greek, but feel free to answer in Greek - I have no problems in reading it.)
Well, at my [[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|discussion page]] a controversy about adding genera at translations started between @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] and @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]]. I think, this discussion is better placed here. In short, the question is, if genera should be added to translations or not.
As far as I can see, there has been a decision to not include them here long time ago, for unknown reasons. I didn't know about this when I started translating, I just saw that some words contained genera and some not and I found it useful to add them, so I added them. Then Sarri asked my to not to do so. So I didn't add them, but shortly after that Manolis asked me to add them. That put me in a difficult position, because both of them are administrators and I had to decide how to continue (or to stop contributing, which was out of question).
Well I decided to continue to add them, for two reasons: First of all: It's much easier to remove them with a bot than to add them. Second: I personally think they are useful. Yet, meanwhile even Sarri admits that she thinks that they are useful, but feels (as an administrator) obliged to enforce the rules. Maybe a solution would be to change the rules, hence this post.
Why do I think, they are useful? First of all, you cannot figure out the genus of a German word by looking at it. There are some priniples (like words ending in -chen are always neutral), but in a lot of cases you just need to know. The same is true for French and probably some other languages too. There are even some cases where a word can have more than one genus, sometimes even with different meaning. An extreme example is [[Band]], others are [[Kiefer]], [[Hut]], [[Tor]] and so on.
Now you might say, that it's enough to have a link to the page of the German word and look the genus up there. Unfortunately most of these pages are still missing and if they exist they often just contain the word in question as a lastname, which means, the information about genus is still missing. (Adding the genus to a translation is much easier than adding a new (German) word. And it happend already that someone used the information I wrote next to a translation to add it to the page of that word.)
Sarri also mentioned that she thinks it's too much work for the small amount of people working here, to add the genera of all languages. In my opinion, it's fine if an entry is incomplete, so no one should feel urged to do some extra work. If a genus is added it's added and if not it's not. Sooner or later the amount of words with genera will increase. Rome has not been built in a day... --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 09:33, 7 Μαΐου 2026 (UTC)
:Κάθε προσθήκη που βελτιώνει ένα λήμμα, είναι επιθυμητή. Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] για την θετική συνεισφορά σου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:25, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πράγματι πάντως χρειάζεται αλλαγή η σελίδα [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] και συμφωνώ ότι πρέπει να φύγει η πρόταση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ», η οποία άλλωστε δεν μπήκε με κάποια συναίνεση, αλλά απλά αποφασίστηκε από έναν χρήστη, ερήμην της κοινότητας, σε κάποιον παλαιό χρόνο, όταν το Βικιλεξικό ήταν σε άλλο στάδιο ωριμότητας. Είναι ώρα για αλλαγή και προσαρμογή της πολιτικής. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:32, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το Βικιλεξικό πιστεύω έχει ωριμάσει αρκετά και μπορούμε να έχουμε το γένος στις μεταφράσεις, σε αντίθεση με κάποιους που πιστεύουν το αντίθετο. Όμως, για να γίνει αυτή η πρόταση επίσημη πολιτική, πρέπει πρώτα να συζητηθεί, να γίνει ψηφοφορία και μετά εφ'όσον έγινε αποδεκτή, να γίνει επίσημη πολιτική. Δεν μπορούμε να κάνουμε τέτοιες πρωτοβουλίες από μόνοι μας. Το ότι κάποιοι είναι sysops ή και γραφειοκράτες δε σημαίνει πως δεν πρέπει να ρωτάνε την υπόλοιπη κοινότητα. Έχουμε όλοι το δικαίωμα να εκφράσουμε την άποψή μας σε τέτοια θέματα. Πράγματι, {{χρ|Kumakyoo}}, το επαναλαμβάνω κι εγώ, σ' ευχαριστούμε για τις συνεισφορές σου στις μεταφράσεις ελληνικών λημμάτων στα γερμανικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:51, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Δεν είναι κάτι που χειροτερεύει το λήμμα. Ούτε είναι κάτι που πιάνει χώρο. Οπότε δεν υπάρχει πρόβλημα με την προσθήκη των γενών. Όποι@ θέλει ας τα βάζει. Όμως ας '''μη γίνει''' υποχρεωτικό να υπάρχουν.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:21, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] η πρόταση του @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], την οποία υιοθέτησα και συγκεκριμενοποίησα, είναι να αφαιρεθεί η φράση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ». Συμφωνώ μαζί σου, ότι δεν πρέπει να υπάρχει καμιά υποχρεωτικότητα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:29, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
== Χωροθέτηση πίνακα πτώσεων ==
Καλημέρα. Νομίζω θα είχε νόημα ο πίνακας των πτώσεων να βρίσκεται στα αριστερά, στη «ροή» των ενοτήτων του λήμματος. Είναι λογικό νοηματικά και κατά τη γνώμη μου καλύτερο και σε ό,τι αφορά τη διάταξη της σελίδας, ειδικά στην περίπτωση που υπάρχει και εικόνα. [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 08:17, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], θεωρώ καλύτερη την «αυτόματη» τοποθέτηση στα δεξιά. Όσο για την εικόνα, ένας ακόμη λόγος να είναι όλα στην ίδια πλευρά, ώστε να βγαίνουν σωστά (το ένα κάτω από τα άλλα), ειδικά σε κινητά που χρησιμοποιούνται όλο και περισσότερο για να διαβάσουν οι χρήστες το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:50, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::«ειδικά σε κινητά» είναι το πρόβλημα [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]. (ένα [https://postimg.cc/tnGTgjcL παράδειγμα]). -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 12:55, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::[https://postimg.cc/bszCBFNh Κι άλλο ένα], για να μη το δέσουμε απαραίτητα με τις εικόνες. Το πρώτο πράγμα που θα πρεπε να δω σίγουρα δεν είναι οι πτώσεις. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:04, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις με το δείτε ==
Αν δεν υπάρχει αντίρρηση: Όταν έχουμε στην ενότητα Μεταφράσεις
<pre>
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{βλ|τάδε λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
παράγει ένα τεράστιο κουτί που (στον δικό μου browser) είναι κλειστό: πρέπει να το ανοίξεις για να δεις ότι έχει παραπομπή αλλού.
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|collapsed}}
* {{βλ|τάδε|λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
Μπορούμε απλώς να γράφουμε (δε χρειαζόμαστε ούτε το {clear}).
<pre style="width:500px;">
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε λέξη}}
</pre>
που παράγει, χωρίς να ενοχλεί άλλους πίνακες
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε|λέξη}}
Είναι μικροδιόρθωση. Παράδειγμα στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=αντρικός&oldid=7347470 αντρικός.2026]. Το αναφέρω μη τυχόν και υπάρχει αντίρρηση. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:38, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
0ve590obfcehko5t4hvnaxgfc7w3er3
7350983
7350956
2026-06-10T16:53:54Z
FocalPoint
150
/* Μεταφράσεις 2 */ Απάντηση
7350983
wikitext
text/x-wiki
{{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}}
__TOC__
== Ευχές για το νέο έτος ==
Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες)
[[καλή χρονιά]]
[[καλοχρονιά]]
[[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]]
[[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]]
[[ευτυχές το νέον έτος]]
[[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]]
Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων ==
Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα ==
{{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}}
Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br>
Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br>
Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br>
Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br>
Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ.
:: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση.
:: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Patrolling σε διαχειριστές ==
Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν.
Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών).
Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα).
Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση.
:Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας.
:Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει.
:Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους.
:Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον.
:Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή.
:Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο.
:Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα.
:Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Απόκρυψη κλιτικών πινάκων ==
Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας.
:<br>
:Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία.
:<br>
:Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά.
:<br>
:Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ.
:<br>
:<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki>
:<br>
:Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά.
:<br>
:Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο.
:<br>
:Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)]
::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)]
::Δείτε το και κρίνετε.
::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι:
::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα
::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι
::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε.
::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο).
:::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !.
::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== πρόβλημα με τα βέλη ==
Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί.
* πρότυπο {{πρότ|πχ}}
* Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ
* μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg
* [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις
* μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ.
Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
+ Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με → & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek
::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά ==
Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική.
Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις.
: Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων ==
Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά.
Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]].
:: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ.
::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς;
::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]].
:Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια.
:Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Λείπει η ετικέτα τέλους ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται
:: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors
: Συγκρίνουμε με το
:: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα).
: Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl).
: Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν.
: [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται.
:::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο.
:::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Κάποιο λαθάκι ==
[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Μορφοποίηση συντομομορφών ==
Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών.
Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς.
Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν.
Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό.
Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι:
1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς;
1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή
1β. [[ΕΤΑΚ]]
2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα;
2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no])
2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]]
Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC)
Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
*Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων.
** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα)
*υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες)
. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ==
Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα
* 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt)
* 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό.
Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
# Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω.
#Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει.
#: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο.
#: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br>
Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br>
ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
'''Τεστ εφαρμογής'''<br>
* Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
* Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
== [[Πρότυπο:ήχος]] ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού.
<div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή.
Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού.
Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο.
Κώδικας για το Common.css
<code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */
/* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */
.phonos-button {
background-image: none !important;
width: auto !important;
min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */
display: inline-block;
vertical-align: middle;
}</nowiki></code><br>
<code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */
.phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon {
display: none !important;
}</nowiki></code><br>
Πώς λειτουργεί αυτό:
1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα.
2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης.
3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο.
Σημαντική σημείωση:
Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element.
</div>
Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
: Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά ==
Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ],
==προτείνω για κατωιταλικά==
[''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br>
: [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]]
1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες
# <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη.
# <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''.
# <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη
# {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
#: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε?
2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki>
* Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
3. στο {βλέπε}
* Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br>
Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br>
{{((|κολόνες=1}}
'''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα?
* στις {μεταφράσεις}: [[φακή]]
** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω.
* στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους
* στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία)
** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}.
* στα συνώνυμα! [[δέντρο]]
* στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]]
{{))}}
Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC))
Από την παραπάνω συζήτηση προκύπτει συναίνεση στην επιλογή «δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο». Για υλοποίηση: [[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]], [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], ας φτιάξουμε [[πρότυπο:διαλεκτικά]], αντιγράφοντας κάποιο από τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα για τα μέρη του λόγου]] . Παρακαλώ [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], όταν φτιαχτεί, αν θέλεις πέρασε σε όσα έχεις ήδη συνεισφέρει και βάλε τα με τέτοια, νέα ενότητα. Όταν υλοποιηθεί, ας ενημερώσουμε και το [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο]] - κάνω εκεί μια πρώτη ενημέρωση. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:29, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Επιπλέον, όταν υλοποιηθεί, να μην ξεχάσουμε να το περιλάβουμε στο [[MediaWiki:Edittools]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:36, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:{{έγινε}}, {{χρ|FocalPoint}}. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 09:41, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Μήπως το πρότυπο διαλεκτικά έπρεπε να γίνει όπως είναι τα πρότυπα που είναι στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Πρότυπα τίτλων ενοτήτων που παραθέτουν λίστες]]; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:13, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Εγώ είπα και στον {{χρ|FocalPoint}} όταν μου έγραψε στην σελίδα συζήτησης, ότι θα ήταν καλύτερο να μπει στην ίδια κατηγορία με το πρότυπο <code><nowiki>{{βλέπε}}</nowiki></code>. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:43, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
Τώρα το πρότυπο είναι ενταγμένο στη σωστή κατηγορία. @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], η κάποιος άλλος διαχειριστής ας το κλειδώσει για να αποφευχτούν τυχόν βανδαλισμοί ή μη εξουσιοδοτημένες αλλαγές, καθώς εγώ δεν έχω το δικαίωμα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:19, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] νομίζω φτιαξες σωστά to [[Πρότυπο:διαλεκτικά]], εφαρμογή στο [[αίμα]] και [[ⲡⲁⲏⲥⲓ]] μου φαίνονται εντάξει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:23, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το κλείδωσα για IP. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:24, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πολύ ωραία. Έγινε σωστά. Καλές συνεισφορές!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:05, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Ένας τελευταίος έλεγχος:
::* το [[πρότυπο:διαλεκτικά]] φτιάχτηκε, έγιναν δοκιμές και κλειδώθηκε για IP / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]
::* ενημερώθηκε η σελίδα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%A8%CE%B7%CF%86%CE%BF%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AF%CE%B5%CF%82%2F%CE%91%CF%81%CF%87%CE%B5%CE%AF%CE%BF&diff=7335734&oldid=7279030 Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο] / FocalPoint
::* συμπερίληψη στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=MediaWiki%3AEdittools&diff=7335778&oldid=6945584 MediaWiki:Edittools] / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]]
::* μένει ακόμη να μπει στις οδηγίες δημιουργίας / μορφοποίησης λημμάτων. Όσοι πιστοί προσέλθετε και βοηθήστε παρακαλώ.
::Νομίζω αυτά (μένει το τελευταίο) είναι αρκετά, αν όχι, συνεχίστε.
::Α ναι... αρχίσαμε ήδη να το χρησιμοποιούμε [[Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:διαλεκτικά]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:14, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά==
Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις)
:::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Έχουμε νέα σημαντικά. Πήγα σήμερα στο πανεπιστήμιο και κατάφερα να βρω το βιβλίο του Καραναστάση. Υπάρχει ξεχωριστό βιβλίο για την γραμματική της διαλέκτου, με κλίσεις και ανώμαλα ρήματα. Έχουμε σωθεί! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:01, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:: !!! Τι ωραία {{ping|Missileboi}} Έχει πίνακες? Αν έχει, δεν υπάρχει πρόβλημα copyright αν ανεβάσετε δυο τρεις σελιδούλες στα Commons. Παραδείγματα σελίδων από συγκεκριμένα βιβλία στην [[commons:Category:Greek Wiktionary]] ή οι πίνακες προφοράς που ανέβασα στο [[commons:Category:Medieval Greek language]]. Επίσης, μπορείτε να κάνετε {παράθεμα|γραμματική|ita-grk} αν θέλετε (θα προσθέσω την παράμετρο) ή για λεξικό: {παράθεμα|λεξικό|ita-grk}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:42, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Ο Καραναστάσης χρησιμοποιεί το ελληνικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιώματος. π.χ. {{l|ciuri|grk-ita|κ̍ι̬ούρη|t=πατέρας}}. Το βιβλίο όπου άντλησα τις πληροφορίες είναι αυτό: [https://www.politeianet.gr/el/products/anastasios-karanastashs-athhnon-akadhmia-grammatikh-ton-ellhnikon-idiomaton-ths-kato-italias]. Επίσης μπορώ να επιβεβαιώσω πως αυτή η ιστοσελίδα του κυρίου Παπαγεωργιάδη [https://www.grecosuditalia.it] αντλεί τις πληροφορίες από εκείνο το βιβλίο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Κ. {{ping|Missileboi}}, αυτή τη στιγμή, δε μας ενδιαφέρει ως επείγον η ''Γραμματική'' διότι δε θα φτιάξουμε κλίσεις, αλλά επείγει το ''Λεξικό'' όπως στο [[Πρότυπο:Π:Καραναστάσης]]. Να ρωτήσω: το Σπουδαστήριο ή η Βιβλιοθήκη του πανεπιστημίου σας, τι ποσοστό σελίδων επιτρέπει για φωτοτύπηση? Έχετε βγάλει φωτοτυπίες, ή απλώς το έχετε δανειστεί? Σημ. Για το Πρότυπο, θα τα πούμε στη Σελ.Συζήτησής του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:07, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Δεν το έχω δανιστεί και δεν έχω ποτέ κάνει φωτοτύπηση σελίδων, καθώς δεν χρειάστηκε ποτέ. Θα πρέπει να μάθω. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:40, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
Κοιτώντας στο γαλλικό ΒΛ ([https://fr.wiktionary.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:griko]), υπάρχουν 1363 λήμματα (εμείς έχουμε κοντά στα 50). Βέβαια, τα περισσότερα έχουν τόνο και αντλούνται από διάφορες πηγές. Κανονικά πρέπει να γίνουμε το κέντρο για όλες τις ελληνικές διαλέκτους.[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; ==
Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言))
Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται;
Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;)
Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε.
: 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα.
: Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα.
: 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες).
: 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες!
: Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector]
{{User:Sarri.greek/skins}}
: Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]]
: Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά.
: Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως.
:Ως εξής,
:<code><nowiki>* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code>
:* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}
:Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο.
:Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC)
== Ευχές για το Πάσχα ==
Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
:Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
== Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] ==
Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ.
:Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία.
:Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ.
:Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα:
:Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα.
:Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο.
:Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
{{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω
:1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα.
:2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα.
:. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια
Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057].
Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο.
Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]:
* στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια.
* για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα.
Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα.
Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα).
Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του.
--[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος;
:«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]
:Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο.
:Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
'''Τι είναι το patrolling'''<br>
Να απολογηθώ, λοιπόν {{ping|FocalPoint|Nikos1nikos1|UnaToFiAN-1|Μανώλης Κολογεράκης}} & {{ping|Svlioras}}!!, {{ping|Texniths|Τυχαίος Χρήστης}}.<br>
* Με την πάροδο του χρόνου και το ειδικό ενδιαφέρον κάθε διαχειριστή (ή πεπειραμένου συντάκτη) ο καθένας είναι κατάλληλος να κάνει '''patrolling''' σε κάποια 'ειδικότητα' που έχει αποκτήσει λόγω πείρας. Κατέχουμε και διορθώνουμε πράγματα που γνωρίζουμε εις βάθος. Το ΒΛ έχει πάρα πολύ σφιχτή και προσδιορισμένη μορφή.
* Π.χ. ο FocalPoint είναι ειδικός στα παραθέματα και ιδίως, βρίσκει και ξετρυπώνει παραπομπές για νεολογισμούς. Όταν ο FocalPoint λέει ότι μια λέξη υπάρχει, προσυπογράφω αβλεπεί: ξέρω ότι το έχει ξεψαχνίσει το θέμα. Όταν προσθέτει ένα παράθεμα, ξέρω ότι θα είναι καλοδιαλεγμένο: είναι η ειδικότητά του.
* Όταν ο κύριος Καλογεράκης επεξεργάζεται αρχαία ελληνικά, ή ξένες γλώσσες με τις οποίες είναι εξοικειωμένος, γνωρίζω, ότι ξέρει πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα.
* Τι κάνω λοιπόν εγώ? Εγώ είμαι η 'συγυρίστρα', η παραδουλεύτρα του ΒΛ. Ξέρω τις μορφοποιήσεις, τις διατάξεις. Θα πω π.χ. στον κ. Φοκάλ, ''γιατί, γιατί, δε γράφει όπως ζητάμε τη '''γραμμή λήμματος'''?'' Είναι καθορισμένη, για τεχνικούς λόγους, αλλά και ως ένα νεύμα (''αγγλικά'': [[nod]]) προς τη μητέρα γλώσσα. Θα πώ στον κ. Καλογεράκη ότι δε γράφουμε ετυμολογίες με ρέοντα λόγο, αλλά πιο τηλεγραφικά.<br>Κάνω τη διόρθωση (με σημείωση στη Σύνοψη) μια φορά. Δυο φορές, Ξανά τρίτη. Γιατί? Δεν αρκεί η πρώτη? η δεύτερη? Η τρίτη σημαίνει άρνηση. (σημ: τρεις φορές άρνηση νεοεισερχόμενου = 1η προειδοποίηση φραγής) Αυτός είναι λοιπόν ο άχαρος ρόλος μου. Να ζητώ μια μορφοποίηση και, οι ξένοι συντάκτες που καμιά φορά έρχονται από en.wikt η fr.wikt, τα κάνουν αμέσως, ενώ οι ιθαγενείς κάνουν άρνηση. Οι άλλοι, γνωρίζουν και αποδέχονται, ότι κάθε βικιλεξικό έχει δικούς του τρόπους να γράφει κάτι. Ποτέ δεν μου έκαναν μάθημα, πώς θα ήταν καλύτερα να γράφουμε το {head} στις γραμμές λημμάτων, πώς να γράφουμε τα στοιχεία παραθεμάτων κ.λπ.
Σημειώνω, ότι στο en.wikt οι διορθώσεις γίνονται από κάποιο ρομπότ που τριγυρίζει μόνιμα: γράψατε στραβά τη γραμμή λήμματος? Θα έρθει σε λίγες μέρες το bot και θα την αλλάξει. Εδώ, κάνω εγώ αυτή τη δουλειά. Και δεν με ακούει κανείς?<br>Άλλη σημείωση: ο FocalPoint, είναι '''''αγαπημένος''''' μου, κι ας έχουμε διαφορετική άποψη για το ΒΛ και τους ρόλους μας. Είναι κείνος, που κάθε φορά που μπαίνω για εγχείριση, μου στέλνει μηνυματάκι SMS, που με συγκινεί τόσο, μα τόσο πολύ. Έτερον εκάτερον. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:27, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
: Να πω την αλήθεια δεν με είχα φανταστεί ως παραδουλεύτρα αλλά κάνω ανάλογη συγυρισματική στη Βικιπαίδεια (για παράδειγμα [https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%B5_%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CE%AF&diff=prev&oldid=11572017 τρώω τα χέρια μου να μαζεύω τις παραπομπές όπου γίνεται κυριολεκτικά ο κακός χαμός διαρκώς]) και άλλα πολλά έτσι βαρετά. Επίσης δεν βλέπω να φιλοτιμιούνται οι περισσότεροι να τα μαζέψουν μόνοι τους. Παρόλα αυτά ''ψυχραιμία'', ειλικρινά δεν αξίζει τον κόπο να γίνεται τόσος χαμός για αυτό. Αναπόφευκτα κάποια στιγμή θα βαρεθώ να μαζεύω και θα περιοριστώ στις μεταφράσεις. Κι ως εκεί. Κατά τα άλλα ειρήνη υμίν :) -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 16:34, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
== Κανόνες για τους διαχειριστές / υπενθύμιση ==
1. Τρεις επαναφορές / [[Βικιλεξικό:Διορθωπόλεμος#Κανόνας_των_τριών_επαναφορών]]
...Ένας συντάκτης δεν πρέπει να επαναφέρει περισσότερες από τρεις φορές μία συγκεκριμένη σελίδα σε προηγούμενη έκδοσή της σε μια περίοδο 24 ωρών. .... Παραβιάσεις του κανόνα συνήθως επιφέρουν φραγή για 24 ώρες.
Η φραγή γίνεται μόνο μετά από τρεις επαναφορές, όχι μετά από αυτό που εσύ εκτιμάς ως προειδοποίηση. Δικαιολογίες τύπου «δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος» δεν είναι αποδεκτές. Ο διαχειριστής δεν είναι αρχισυντάκτης, δεν είναι συνταγματάρχης, είναι άνθρωπος που ενεργεί με τη συμφωνία των άλλων χρηστών, όπως αυτή εκφράζεται μέσα από τους γραπτούς κανόνες συμπεριφοράς.
2.
...Αν ένας από τους εμπλεκομένους σε διορθωπόλεμο συμβαίνει να είναι διαχειριστής, τότε ο χειρισμός του θέματος (συζητήσεις, φραγές) πρέπει να γίνει από άλλον διαχειριστή.
ΔΕΝ δικαιολογείται φραγή από τον το εμπλεκόμενο διαχειριστή. «Δε σου έκαναν ποτέ μάθημα;» Ιδού, στο κάνω εγώ, τώρα, αφού τόσα χρόνια δεν τα έμαθες ή επέλεξες να τα αγνοήσεις @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Δεν έχεις δικαίωμα φραγής, εφόσον είσαι εμπλεκόμενη.
Αν καταλαβαίνεις και αποδέχεσαι τα παραπάνω, παρακαλώ να το καταγράψεις ρητά. Αν δεν συμφωνείς, τότε σου ζητώ να μην ξαναενεργήσεις με διαχειριστικά δικαιώματα στο Βικιλεξικό. Δε χρειάζεται να κινηθούν επίσημες διαδικασίες, αρκεί ο λόγος σου.
Παρά την προσωπική μου εκτίμηση για το έργο σου, τον οργανωμένο τρόπο σκέψης σου, τις ικανότητές σου στη διαχείριση προτύπων και γενικά του συστήματος και την τεράστια προσφορά σου στο Βικιλεξικό δεν μπορώ να κάνω τα στραβά μάτια στα θέματα της διαχείρισης, γιατί ο τρόπος σου απειλεί το καλό κλίμα του Βικιλεξικού. Παρακαλώ πολύ, σκέψου: Τι είναι σημαντικότερο; Το να έχουμε ή να μην έχουμε ένα #$#*%#@ πρότυπο ή να έχουμε καλό κλίμα; Το να γεμίσουμε μια κατηγορία που δε βλέπει κανείς ποτέ ή το να φερόμαστε καλά μεταξύ μας; Για αυτό το λόγο έχουμε ένα γραπτό, κοινώς παραδεκτό πλαίσιο συμπεριφοράς, το οποίο μας διευκολύνει. Και να σου πω κάτι, φέρσου σε εμένα όπως σου κατέβει. Δε με νοιάζει - άλλωστε θα σου απαντώ κατάλληλα :) . Χαλάς όμως τη σούπα, την ξυνίζεις για όλους. Είναι κρίμα. Βοήθα μας.
ΥΓ: Ας πούμε ότι #$#*%#@ μπορεί να αντικατασταθεί με το «χαζό-» ή όπως επιθυμεί ο καθένας, ανάλογά με τη διάθεσή του :) :)
. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:40, 17 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μετά τη συζήτηση, παρακαλώ να αποφασίσουμε ==
Μετά τη συζήτηση για το πρότυπο τ και τις ετυμολογίες στα επώνυμα, πρέπει να ληφθεί μια απόφαση, γιατί αυτή τη στιγμή, εδώ και δυο εβδομάδες έχω σταματήσει να συνεισφέρω.
Θέλουμε κενές ετυμολογίες (σαφώς «άχρηστες», όπως και οι κενές μεταφράσεις στα ελληνικά λήμματα, ουμπεκικά, φαρσί, κορεάτικα, σύνολο 71 γλώσσες) ναι ή όχι;
Θέλουμε το πρότυπο τ στα επώνυμα από εδώ και πέρα; (Σημειώνω ότι έχουμε πάνω από ένα εκατομμύριο χωρίς το πρότυπο που, ορθά, δε στέλνει σε γλώσσες που δεν έχουν λήμμα) Ναί ή όχι;
Οτιδήποτε και να αποφασίσουμε, σας δηλώνω ότι δεν πρόκειται να αλλάξω οτιδήποτε σε υπάρχοντα λήμματα επενδύοντας χρόνο σε άχρηστες αλλαγές. Συνεπώς, αν υπάρξει οποιαδήποτε αλλαγή στα νέα λήμματα από εδώ και πέρα, για τα παλιά λήμματα είτε θα ξεκουνηθεί κάποιος να μάθει να χρησιμοποιεί μποτ (έστω με εντελώς άχρηστες επεξεργασίες, μπορεί κάποτε να κάνει και καμιά χρήσιμη), είτε θα έχουμε δυο τύπους επωνύμων. Θα εφαρμόσω ότι θέλετε, αλλά δε θα περιμένω και πάλι δεκαπενθήμερο. Άλλωστε τι ένα εκατομμύριο λήμματα, τι ένα εκατομμύριο και 10 χιλιάδες; Καμιά διαφορά. Στο μεταξύ, παρακαλώ ψηφίστε βάζοντας υπογραφή (αρχή σήμερα 25 Απριλίου):
===Κενές ετυμολογίες σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχουν
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:46, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχουν
# Θεωρώ δεκτές τις κενές ετυμολογίες σε ξένες λέξεις βασικού λεξιλογίου, σίγουρα όχι όμως σε επώνυμα και ονόματα ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όχι. Μπορεί κάποιος για κάποια σημαντικά ξένα επώνυμα ή ονόματα να προσθέτει την ετυμολογία εκ των υστέρων. --- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:02, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
===Πρότυπο:τ σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχει
# Ναι. Σε κάποιες γλώσσες το επώνυμο είναι ταυτόχρονα και ουσιαστικό (π.χ. [[Schuster]], [[Zimmermann]] στα γερμανικά). Δεν νομίζω ότι είναι σωστό στο ουσιαστικό να υπάρχει το πρότυπο τ και στο κύριο όνομα όχι. Θα υπάρχει σύγχυση στους μελλοντικούς συντάκτες τέτοιων λημμάτων.--- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:19, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχει
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όπως και παραπάνω, θεωρώ χρήσιμο το «τ» σε λέξεις, αλλά όχι σε ονοματεπώνυμα από τη στιγμή που είμαστε το μοναδικό Βικιλεξικό με τόσο εκτεταμμένο κατάλογο επωνύμων ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:47, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
== Ζήτημα πραγματολογικής ακρίβειας, δεοντολογίας και παραπληροφόρησης στο λήμμα "Αρίφης" ==
~~ [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 09:32, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:Αγαπητέ FocalPoint, εκτιμώ τη συνεισφορά σου στο Βικιλεξικό και το γεγονός ότι απαντάς. Όμως, θεωρώ πως η συγκεκριμένη τεκμηρίωση αδικεί την αξιοπιστία του εγχειρήματος για τους εξής λόγους: [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:10, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::Συμπλήρωση: Αν και τα παρέθεσα στο προηγούμενο μήνυμα, για τεχνικούς λόγους δεν εμφανίστηκαν. Τα παραθέτω ξανά για την πληρότητα της συζήτησης:
::•Γλωσσολογική ανακρίβεια: Η πηγή αναφέρεται ρητά στο όνομα "Αριφέ" (με κατάληξη -έ), το οποίο είναι θηλυκό. «Ρουντάρια, Νταλιπέ, Σταμπούλια , Αριφέ...»είναι θηλυκές καταλήξεις . Το λήμμα αφορά το επώνυμο "Αρίφης" (με κατάληξη -ης). Η ταύτιση ενός επωνύμου σε -ης με μια ομάδα που φέρει όνομα θηλυκού γένους σε -έ, χωρίς βιβλιογραφική τεκμηρίωση για τη μετάβαση αυτή, αποτελεί "πρωτότυπη έρευνα" (original research).
::•Ακαταλληλότητα πηγής: Το επιχείρημα ότι πρόκειται για "παράθεμα" δεν αναιρεί το γεγονός ότι η πηγή είναι άσχετη με το γενικό επώνυμο. Μια εργασία για μια συγκεκριμένη ομάδα στην Καλαμάτα το 2002 δεν μπορεί να τεκμηριώνει ετυμολογικά ένα επώνυμο που φέρουν άνθρωποι σε όλη την Ελλάδα.
::•Αίτημα ακρίβειας /αντικειμενικότητας: Δεν πρόκειται για εμμονή, αλλά για προστασία της αξιοπιστίας του λεξικού. Η αυθαίρετη σύνδεση "Αρίφης = καταγωγή από φάρα" αναπαράγεται από τη Google, δημιουργώντας λανθασμένη ψηφιακή ταυτότητα για τους φέροντες το όνομα.
::Στόχος μου δεν είναι η αντιπαράθεση, αλλά η αφαίρεση ενός αυθαίρετου συσχετισμού που αλλοιώνει την ψηφιακή ταυτότητα εκατοντάδων ανθρώπων. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:43, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Τέλος , θα ήθελα να αναφέρω πως η διατήρηση πληροφοριών με τη λογική του "είτε είναι σωστά είτε όχι" υποσκάπτει την εγκυρότητα του λεξικού.. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:45, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::Επανυποβολή του αρχικού κειμένου καθώς για τεχνικούς λόγους το σύστημα δεν εμφάνισε το πλήρες περιεχόμενο της δημοσίευσης. Ακολουθεί: Καλή Πρωτομαγιά σε όλους [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:53, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::Θα ήθελα να ζητήσω τη βοήθειά σας και μια τρίτη γνώμη σχετικά με μια πηγή και τη διατύπωση στο λήμμα [[Αρίφης]], καθώς υπάρχει μια σοβαρή διαφωνία ερμηνείας στη σελίδα συζήτησης η οποία επηρεάζει την εγκυρότητα του λεξικού.
:::::Συγκεκριμένα, στο λήμμα έχει εισαχθεί μια πηγή (πτυχιακή εργασία του 2002) η οποία μελετά την κοινωνική ένταξη των Ρομά στην Καλαμάτα και αναφέρεται αποκλειστικά στο γυναικείο κύριο όνομα Αριφέ. Θεωρώ ότι η χρήση αυτής της πηγής για την τεκμηρίωση του γενικού επωνύμου Αρίφης (το οποίο ετυμολογείται από το ανδρικό Arif και φέρεται από ανθρώπους σε όλη την Ελλάδα, από την Κρήτη & την Πελοπόννησο έως την Ήπειρο & τη Θράκη) είναι πραγματολογικά εσφαλμένη. Η εν λόγω πηγή δεν περιέχει καν τη λέξη "Αρίφης" ούτε συνδέει τα δύο ονόματα. Το πρόβλημα εντείνεται από το γεγονός ότι στο λήμμα έχει προστεθεί η γενίκευση ότι το επώνυμο «συχνά υποδηλώνει γενεαλογική καταγωγή από φάρα», μια πληροφορία που βασίζεται αποκλειστικά σε αυτή την άσχετη πηγή. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα η Google να αναπαράγει αυτόματα την εσφαλμένη ετυμολογία ως "όνομα φάρας-γενάρχη", δημιουργώντας μια ψευδή ψηφιακή ταυτότητα για όσους φέρουν το επώνυμο. Με βάση και την βιβλιογραφία (Μ. Τριανταφυλλίδης, "Τα οικογενειακά μας ονόματα", 1982), το επώνυμο είναι πατρωνυμικό από το ανδρικό όνομα Arif. Ως εκ τούτου, ζητώ από την κοινότητα να εξετάσει το λήμμα και να προβεί.
:::::•Στην οριστική αφαίρεση της συγκεκριμένης πηγής ως ακατάλληλης για το παρόν λήμμα.
:::::•Στην απάλειψη της αναφοράς περί «καταγωγής από φάρα-γενάρχη», η οποία αποτελεί αυθαίρετο συμπέρασμα (synthesis) και δεν τεκμηριώνεται βιβλιογραφικά για το γενικό επώνυμο. Είναι η πρώτη φορά που προβαίνω σε μια τέτοια παρέμβαση, καθώς πιστεύω ότι το Βικιλεξικό είναι ένας χώρος εποικοδομητικού διαλόγου και συλλογικής ευθύνης και γι' αυτό θέτω το ζήτημα υπόψη της κοινότητας. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:58, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::::Στην αυθαίρετη επαναφορά [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%91%CF%81%CE%AF%CF%86%CE%B7%CF%82&diff=7336828&oldid=7335043 εδώ], γράφεις «χωρίς να έχει υπάρξει καμία αντίρρηση .. είτε στην Αγορα, είτε εδώ στη συζήτηση...προχωρώ λοιπόν, στην διαγραφή της ». Το ότι γράφεις και ξαναγράφεις και ξαναγράφεις, δεν αναιρεί την αντίρρησή μου στη συζήτηση του λήμματος. Εσύ μπορείς να γράφεις σεντόνια, δεν σημαίνει ότι θα πρέπει να συνεχίζει κάτω από τα κείμενά σου όποιος έχει αντίρρηση. Συνεπώς: Υπάρχει αντίρρηση, απλά αποφάσισες να την αγνοήσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:27, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::::Καλημέρα. Απάντησα στην αρχική αντίρρηση και μάλιστα λεπτομερώς. Τα "σεντόνια" γράφτηκαν για να τεκμηριώσω τον λόγο διαγραφής, ύστερα από την απάντηση που πήρα "είτε σωστά, είτε όχι"..
:::::::Επίσης, υπήρξε τεχνικό θέμα και έπρεπε να ξανά γράψω τα κείμενα προκειμένου να φανούν πλήρως κι όχι μόνο ένα μέρος τους όπως αρχικώς. Κλείνοντας, θα πρέπει να επισημάνω πως η όλη διαφωνία δημιουργήθηκε από μια αυθαίρετη ετυμολογική σύνδεση που έκανε κάποιος χρήστης κατά το παρελθόν: Την ταύτιση του επωνύμου "Αρίφης" με μια εντελώς διαφορετική λέξη ("Αριφέ"), χρησιμοποιώντας ως "γέφυρα" τη μία εκδοχή του πληθυντικού του Αρίφης, το "Αριφαίοι" (παράλληλα με το "Αρίφηδες"). Πρόκειται για μια γλωσσολογική αστοχία, όπου η ηχητική ομοιότητα οδήγησε σε έναν εσφαλμένο συσχετισμό. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 07:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
== Pages, a native (greek) speaker should check ==
I recently started adding examples to german words. While it is not very hard for me to find german example sentences, translating them into greek is. (I'm reading greek (books) since more than 30 years, but I almost never wrote anything.) And sooner or later I'll make mistakes, probably without noticing at all. So I wonder if there is a mechanism (category or template) which I could use to mark pages as "a native speaker should check this". (Up to now I added examples to [[ist]], [[Ich]], [[nicht]] and [[die]], if you are curious.) Any ideas? --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:09, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:Dear @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], if DeepL agrees with your translations, you are safe to a large degree.
:Nevertheless, your suggestion is a good idea. I am sure that someone from the team (or you), can write a small template like «μεταφρ+» or something.
:However... if we have a πρότυπο:μεταφρ+, do not go around putting it everywhere. Your work is excellent.
:Also... you do not need a native Greek speaker (my level of German - a few words, here and there, let us say "nicht" level - is not enough to "correct" any translation, my Greek might be OK, but I cannot translate), you need someone who can understand both languages... surprise... this is YOU ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:42, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
::Also... the phrase «έχει ένα πολύ αδύναμο εγώ» may not be standing very well in Greek. But it is a good translation, maintaining the logic of the German sentence. I would not change it. We are not looking a literary translation. This is a good translation.
::Just to give you an example: In ancient greek texts, we are using translations from books. Look at [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%B1%CE%BB%CE%AC%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%B9&oldid=7275223 ἱλάονται], the Greek translation from a book (Ιάκωβος Πολυλάς), does not convey the sense explained at the lemma [[ἱλάσκομαι]]. It is not Polylas' faults. He is not translating for accuracy. He is translating for a beautiful text.
::So, again, my guess is that you know better in 99,5-99,9% of cases. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:01, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Thanks for your nice words. :-) My question wasn't about translating the sentence, but about correcting mistakes. For example at [[die]] I wrote "Βλέπω τον αρακας." which meanwhile has been corrected to "Βλέπω τον αρακά." It's about these type of tiny mistakes, which a native will spot immedeately, while I won't even notice there is something wrong. (Ok, I could have noticed the missing stress mark…)
:::Concerning DeepL: Up to now I tried to avoid using it, because I don't know if this doesn't cause any copyright issues. But if using it is fine, that would make for a good helper.
:::(By the way: I couldn't find out how the symbol ¬ (used in [[nicht]]) is pronounced in greek.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 15:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
::::DeepL is a tool. It also offers different translation options. The end decision is yours, but I prefer the sequence: I translate, then if I do not feel that everything is OK, I see the opinion of the tool (any tool). Unless I have no idea from the beginning. Then I use the tool and then I see if I like it.
::::Is the symbol you are showing having a name in any language? Wow ! Sorry I do not know the symbols of the "logic" language. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:18, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::I just found the answer in [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%BB%CE%B3%CE%B5%CE%B2%CF%81%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%85%CE%BB]: It's just όχι. --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:47, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
{{ping|Kumakyoo}} For help, simplest way: I write at he Zusammenfassung (Edit summary - γραμμή σύνοψης)
: +de, please review!!! ''or'' +de [ [ User:X ] ] could you please review.<br>
or add in text [[Template:χρειάζεται]] with <code><nowiki>{{χρειάζεται|check|de}}</nowiki></code><br> I shall check your examples at {{l|ist|de}}, {{l|Ich|de}}, {{l|nicht|de}} and {{l|die|de}}. Danke for your diligent work! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:02, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:I tried this at [[sich]], but it looks like the template is broken… (Or I did something wrong.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 17:15, 21 Μαΐου 2026 (UTC)
== Τα γένη λέξεων στις μεταφράσεις ==
(I will write in English, because it's to complicated for me to express my thoughts in Greek, but feel free to answer in Greek - I have no problems in reading it.)
Well, at my [[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|discussion page]] a controversy about adding genera at translations started between @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] and @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]]. I think, this discussion is better placed here. In short, the question is, if genera should be added to translations or not.
As far as I can see, there has been a decision to not include them here long time ago, for unknown reasons. I didn't know about this when I started translating, I just saw that some words contained genera and some not and I found it useful to add them, so I added them. Then Sarri asked my to not to do so. So I didn't add them, but shortly after that Manolis asked me to add them. That put me in a difficult position, because both of them are administrators and I had to decide how to continue (or to stop contributing, which was out of question).
Well I decided to continue to add them, for two reasons: First of all: It's much easier to remove them with a bot than to add them. Second: I personally think they are useful. Yet, meanwhile even Sarri admits that she thinks that they are useful, but feels (as an administrator) obliged to enforce the rules. Maybe a solution would be to change the rules, hence this post.
Why do I think, they are useful? First of all, you cannot figure out the genus of a German word by looking at it. There are some priniples (like words ending in -chen are always neutral), but in a lot of cases you just need to know. The same is true for French and probably some other languages too. There are even some cases where a word can have more than one genus, sometimes even with different meaning. An extreme example is [[Band]], others are [[Kiefer]], [[Hut]], [[Tor]] and so on.
Now you might say, that it's enough to have a link to the page of the German word and look the genus up there. Unfortunately most of these pages are still missing and if they exist they often just contain the word in question as a lastname, which means, the information about genus is still missing. (Adding the genus to a translation is much easier than adding a new (German) word. And it happend already that someone used the information I wrote next to a translation to add it to the page of that word.)
Sarri also mentioned that she thinks it's too much work for the small amount of people working here, to add the genera of all languages. In my opinion, it's fine if an entry is incomplete, so no one should feel urged to do some extra work. If a genus is added it's added and if not it's not. Sooner or later the amount of words with genera will increase. Rome has not been built in a day... --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 09:33, 7 Μαΐου 2026 (UTC)
:Κάθε προσθήκη που βελτιώνει ένα λήμμα, είναι επιθυμητή. Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] για την θετική συνεισφορά σου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:25, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πράγματι πάντως χρειάζεται αλλαγή η σελίδα [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] και συμφωνώ ότι πρέπει να φύγει η πρόταση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ», η οποία άλλωστε δεν μπήκε με κάποια συναίνεση, αλλά απλά αποφασίστηκε από έναν χρήστη, ερήμην της κοινότητας, σε κάποιον παλαιό χρόνο, όταν το Βικιλεξικό ήταν σε άλλο στάδιο ωριμότητας. Είναι ώρα για αλλαγή και προσαρμογή της πολιτικής. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:32, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το Βικιλεξικό πιστεύω έχει ωριμάσει αρκετά και μπορούμε να έχουμε το γένος στις μεταφράσεις, σε αντίθεση με κάποιους που πιστεύουν το αντίθετο. Όμως, για να γίνει αυτή η πρόταση επίσημη πολιτική, πρέπει πρώτα να συζητηθεί, να γίνει ψηφοφορία και μετά εφ'όσον έγινε αποδεκτή, να γίνει επίσημη πολιτική. Δεν μπορούμε να κάνουμε τέτοιες πρωτοβουλίες από μόνοι μας. Το ότι κάποιοι είναι sysops ή και γραφειοκράτες δε σημαίνει πως δεν πρέπει να ρωτάνε την υπόλοιπη κοινότητα. Έχουμε όλοι το δικαίωμα να εκφράσουμε την άποψή μας σε τέτοια θέματα. Πράγματι, {{χρ|Kumakyoo}}, το επαναλαμβάνω κι εγώ, σ' ευχαριστούμε για τις συνεισφορές σου στις μεταφράσεις ελληνικών λημμάτων στα γερμανικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:51, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Δεν είναι κάτι που χειροτερεύει το λήμμα. Ούτε είναι κάτι που πιάνει χώρο. Οπότε δεν υπάρχει πρόβλημα με την προσθήκη των γενών. Όποι@ θέλει ας τα βάζει. Όμως ας '''μη γίνει''' υποχρεωτικό να υπάρχουν.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:21, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] η πρόταση του @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], την οποία υιοθέτησα και συγκεκριμενοποίησα, είναι να αφαιρεθεί η φράση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ». Συμφωνώ μαζί σου, ότι δεν πρέπει να υπάρχει καμιά υποχρεωτικότητα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:29, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
== Χωροθέτηση πίνακα πτώσεων ==
Καλημέρα. Νομίζω θα είχε νόημα ο πίνακας των πτώσεων να βρίσκεται στα αριστερά, στη «ροή» των ενοτήτων του λήμματος. Είναι λογικό νοηματικά και κατά τη γνώμη μου καλύτερο και σε ό,τι αφορά τη διάταξη της σελίδας, ειδικά στην περίπτωση που υπάρχει και εικόνα. [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 08:17, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], θεωρώ καλύτερη την «αυτόματη» τοποθέτηση στα δεξιά. Όσο για την εικόνα, ένας ακόμη λόγος να είναι όλα στην ίδια πλευρά, ώστε να βγαίνουν σωστά (το ένα κάτω από τα άλλα), ειδικά σε κινητά που χρησιμοποιούνται όλο και περισσότερο για να διαβάσουν οι χρήστες το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:50, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::«ειδικά σε κινητά» είναι το πρόβλημα [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]. (ένα [https://postimg.cc/tnGTgjcL παράδειγμα]). -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 12:55, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::[https://postimg.cc/bszCBFNh Κι άλλο ένα], για να μη το δέσουμε απαραίτητα με τις εικόνες. Το πρώτο πράγμα που θα πρεπε να δω σίγουρα δεν είναι οι πτώσεις. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:04, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις με το δείτε ==
Αν δεν υπάρχει αντίρρηση: Όταν έχουμε στην ενότητα Μεταφράσεις
<pre>
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{βλ|τάδε λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
παράγει ένα τεράστιο κουτί που (στον δικό μου browser) είναι κλειστό: πρέπει να το ανοίξεις για να δεις ότι έχει παραπομπή αλλού.
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|collapsed}}
* {{βλ|τάδε|λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
Μπορούμε απλώς να γράφουμε (δε χρειαζόμαστε ούτε το {clear}).
<pre style="width:500px;">
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε λέξη}}
</pre>
που παράγει, χωρίς να ενοχλεί άλλους πίνακες
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε|λέξη}}
Είναι μικροδιόρθωση. Παράδειγμα στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=αντρικός&oldid=7347470 αντρικός.2026]. Το αναφέρω μη τυχόν και υπάρχει αντίρρηση. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:38, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:Γίνεται και αυτό, αλλά γιατί να βάλουμε τομέα μετάφρασης και να μην το κάνουμε πιο απλό; Αφού υπάρχει «άλλη γραφή», τελειώνουμε εκεί. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:53, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
144w113gzwlrxw42kxck54ccaofi0h5
7350984
7350983
2026-06-10T16:57:22Z
Sarri.greek
25517
/* Μεταφράσεις με το δείτε */ Μεταφράσεις σε άλλες γλώσσες.
7350984
wikitext
text/x-wiki
{{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}}
__TOC__
== Ευχές για το νέο έτος ==
Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες)
[[καλή χρονιά]]
[[καλοχρονιά]]
[[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]]
[[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]]
[[ευτυχές το νέον έτος]]
[[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]]
Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων ==
Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα ==
{{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}}
Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br>
Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br>
Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br>
Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br>
Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ.
:: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση.
:: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Patrolling σε διαχειριστές ==
Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν.
Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών).
Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα).
Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση.
:Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας.
:Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει.
:Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους.
:Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον.
:Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή.
:Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο.
:Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα.
:Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Απόκρυψη κλιτικών πινάκων ==
Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας.
:<br>
:Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία.
:<br>
:Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά.
:<br>
:Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ.
:<br>
:<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki>
:<br>
:Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά.
:<br>
:Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο.
:<br>
:Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)]
::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)]
::Δείτε το και κρίνετε.
::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι:
::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα
::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι
::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε.
::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο).
:::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !.
::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== πρόβλημα με τα βέλη ==
Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί.
* πρότυπο {{πρότ|πχ}}
* Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ
* μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg
* [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις
* μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ.
Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
+ Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με → & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek
::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά ==
Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική.
Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις.
: Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων ==
Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά.
Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]].
:: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ.
::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς;
::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]].
:Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια.
:Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Λείπει η ετικέτα τέλους ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται
:: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors
: Συγκρίνουμε με το
:: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα).
: Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl).
: Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν.
: [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται.
:::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο.
:::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Κάποιο λαθάκι ==
[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Μορφοποίηση συντομομορφών ==
Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών.
Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς.
Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν.
Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό.
Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι:
1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς;
1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή
1β. [[ΕΤΑΚ]]
2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα;
2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no])
2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]]
Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC)
Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
*Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων.
** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα)
*υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες)
. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ==
Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα
* 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt)
* 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό.
Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
# Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω.
#Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει.
#: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο.
#: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br>
Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br>
ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
'''Τεστ εφαρμογής'''<br>
* Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
* Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
== [[Πρότυπο:ήχος]] ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού.
<div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή.
Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού.
Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο.
Κώδικας για το Common.css
<code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */
/* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */
.phonos-button {
background-image: none !important;
width: auto !important;
min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */
display: inline-block;
vertical-align: middle;
}</nowiki></code><br>
<code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */
.phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon {
display: none !important;
}</nowiki></code><br>
Πώς λειτουργεί αυτό:
1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα.
2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης.
3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο.
Σημαντική σημείωση:
Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element.
</div>
Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
: Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά ==
Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ],
==προτείνω για κατωιταλικά==
[''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br>
: [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]]
1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες
# <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη.
# <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''.
# <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη
# {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
#: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε?
2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki>
* Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
3. στο {βλέπε}
* Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br>
Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br>
{{((|κολόνες=1}}
'''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα?
* στις {μεταφράσεις}: [[φακή]]
** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω.
* στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους
* στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία)
** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}.
* στα συνώνυμα! [[δέντρο]]
* στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]]
{{))}}
Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC))
Από την παραπάνω συζήτηση προκύπτει συναίνεση στην επιλογή «δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο». Για υλοποίηση: [[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]], [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], ας φτιάξουμε [[πρότυπο:διαλεκτικά]], αντιγράφοντας κάποιο από τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα για τα μέρη του λόγου]] . Παρακαλώ [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], όταν φτιαχτεί, αν θέλεις πέρασε σε όσα έχεις ήδη συνεισφέρει και βάλε τα με τέτοια, νέα ενότητα. Όταν υλοποιηθεί, ας ενημερώσουμε και το [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο]] - κάνω εκεί μια πρώτη ενημέρωση. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:29, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Επιπλέον, όταν υλοποιηθεί, να μην ξεχάσουμε να το περιλάβουμε στο [[MediaWiki:Edittools]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:36, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:{{έγινε}}, {{χρ|FocalPoint}}. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 09:41, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Μήπως το πρότυπο διαλεκτικά έπρεπε να γίνει όπως είναι τα πρότυπα που είναι στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Πρότυπα τίτλων ενοτήτων που παραθέτουν λίστες]]; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:13, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Εγώ είπα και στον {{χρ|FocalPoint}} όταν μου έγραψε στην σελίδα συζήτησης, ότι θα ήταν καλύτερο να μπει στην ίδια κατηγορία με το πρότυπο <code><nowiki>{{βλέπε}}</nowiki></code>. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:43, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
Τώρα το πρότυπο είναι ενταγμένο στη σωστή κατηγορία. @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], η κάποιος άλλος διαχειριστής ας το κλειδώσει για να αποφευχτούν τυχόν βανδαλισμοί ή μη εξουσιοδοτημένες αλλαγές, καθώς εγώ δεν έχω το δικαίωμα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:19, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] νομίζω φτιαξες σωστά to [[Πρότυπο:διαλεκτικά]], εφαρμογή στο [[αίμα]] και [[ⲡⲁⲏⲥⲓ]] μου φαίνονται εντάξει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:23, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το κλείδωσα για IP. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:24, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πολύ ωραία. Έγινε σωστά. Καλές συνεισφορές!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:05, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Ένας τελευταίος έλεγχος:
::* το [[πρότυπο:διαλεκτικά]] φτιάχτηκε, έγιναν δοκιμές και κλειδώθηκε για IP / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]
::* ενημερώθηκε η σελίδα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%A8%CE%B7%CF%86%CE%BF%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AF%CE%B5%CF%82%2F%CE%91%CF%81%CF%87%CE%B5%CE%AF%CE%BF&diff=7335734&oldid=7279030 Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο] / FocalPoint
::* συμπερίληψη στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=MediaWiki%3AEdittools&diff=7335778&oldid=6945584 MediaWiki:Edittools] / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]]
::* μένει ακόμη να μπει στις οδηγίες δημιουργίας / μορφοποίησης λημμάτων. Όσοι πιστοί προσέλθετε και βοηθήστε παρακαλώ.
::Νομίζω αυτά (μένει το τελευταίο) είναι αρκετά, αν όχι, συνεχίστε.
::Α ναι... αρχίσαμε ήδη να το χρησιμοποιούμε [[Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:διαλεκτικά]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:14, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά==
Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις)
:::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Έχουμε νέα σημαντικά. Πήγα σήμερα στο πανεπιστήμιο και κατάφερα να βρω το βιβλίο του Καραναστάση. Υπάρχει ξεχωριστό βιβλίο για την γραμματική της διαλέκτου, με κλίσεις και ανώμαλα ρήματα. Έχουμε σωθεί! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:01, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:: !!! Τι ωραία {{ping|Missileboi}} Έχει πίνακες? Αν έχει, δεν υπάρχει πρόβλημα copyright αν ανεβάσετε δυο τρεις σελιδούλες στα Commons. Παραδείγματα σελίδων από συγκεκριμένα βιβλία στην [[commons:Category:Greek Wiktionary]] ή οι πίνακες προφοράς που ανέβασα στο [[commons:Category:Medieval Greek language]]. Επίσης, μπορείτε να κάνετε {παράθεμα|γραμματική|ita-grk} αν θέλετε (θα προσθέσω την παράμετρο) ή για λεξικό: {παράθεμα|λεξικό|ita-grk}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:42, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Ο Καραναστάσης χρησιμοποιεί το ελληνικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιώματος. π.χ. {{l|ciuri|grk-ita|κ̍ι̬ούρη|t=πατέρας}}. Το βιβλίο όπου άντλησα τις πληροφορίες είναι αυτό: [https://www.politeianet.gr/el/products/anastasios-karanastashs-athhnon-akadhmia-grammatikh-ton-ellhnikon-idiomaton-ths-kato-italias]. Επίσης μπορώ να επιβεβαιώσω πως αυτή η ιστοσελίδα του κυρίου Παπαγεωργιάδη [https://www.grecosuditalia.it] αντλεί τις πληροφορίες από εκείνο το βιβλίο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Κ. {{ping|Missileboi}}, αυτή τη στιγμή, δε μας ενδιαφέρει ως επείγον η ''Γραμματική'' διότι δε θα φτιάξουμε κλίσεις, αλλά επείγει το ''Λεξικό'' όπως στο [[Πρότυπο:Π:Καραναστάσης]]. Να ρωτήσω: το Σπουδαστήριο ή η Βιβλιοθήκη του πανεπιστημίου σας, τι ποσοστό σελίδων επιτρέπει για φωτοτύπηση? Έχετε βγάλει φωτοτυπίες, ή απλώς το έχετε δανειστεί? Σημ. Για το Πρότυπο, θα τα πούμε στη Σελ.Συζήτησής του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:07, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Δεν το έχω δανιστεί και δεν έχω ποτέ κάνει φωτοτύπηση σελίδων, καθώς δεν χρειάστηκε ποτέ. Θα πρέπει να μάθω. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:40, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
Κοιτώντας στο γαλλικό ΒΛ ([https://fr.wiktionary.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:griko]), υπάρχουν 1363 λήμματα (εμείς έχουμε κοντά στα 50). Βέβαια, τα περισσότερα έχουν τόνο και αντλούνται από διάφορες πηγές. Κανονικά πρέπει να γίνουμε το κέντρο για όλες τις ελληνικές διαλέκτους.[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; ==
Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言))
Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται;
Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;)
Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε.
: 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα.
: Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα.
: 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες).
: 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες!
: Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector]
{{User:Sarri.greek/skins}}
: Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]]
: Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά.
: Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως.
:Ως εξής,
:<code><nowiki>* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code>
:* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}
:Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο.
:Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC)
== Ευχές για το Πάσχα ==
Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
:Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
== Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] ==
Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ.
:Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία.
:Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ.
:Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα:
:Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα.
:Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο.
:Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
{{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω
:1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα.
:2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα.
:. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια
Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057].
Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο.
Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]:
* στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια.
* για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα.
Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα.
Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα).
Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του.
--[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος;
:«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]
:Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο.
:Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
'''Τι είναι το patrolling'''<br>
Να απολογηθώ, λοιπόν {{ping|FocalPoint|Nikos1nikos1|UnaToFiAN-1|Μανώλης Κολογεράκης}} & {{ping|Svlioras}}!!, {{ping|Texniths|Τυχαίος Χρήστης}}.<br>
* Με την πάροδο του χρόνου και το ειδικό ενδιαφέρον κάθε διαχειριστή (ή πεπειραμένου συντάκτη) ο καθένας είναι κατάλληλος να κάνει '''patrolling''' σε κάποια 'ειδικότητα' που έχει αποκτήσει λόγω πείρας. Κατέχουμε και διορθώνουμε πράγματα που γνωρίζουμε εις βάθος. Το ΒΛ έχει πάρα πολύ σφιχτή και προσδιορισμένη μορφή.
* Π.χ. ο FocalPoint είναι ειδικός στα παραθέματα και ιδίως, βρίσκει και ξετρυπώνει παραπομπές για νεολογισμούς. Όταν ο FocalPoint λέει ότι μια λέξη υπάρχει, προσυπογράφω αβλεπεί: ξέρω ότι το έχει ξεψαχνίσει το θέμα. Όταν προσθέτει ένα παράθεμα, ξέρω ότι θα είναι καλοδιαλεγμένο: είναι η ειδικότητά του.
* Όταν ο κύριος Καλογεράκης επεξεργάζεται αρχαία ελληνικά, ή ξένες γλώσσες με τις οποίες είναι εξοικειωμένος, γνωρίζω, ότι ξέρει πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα.
* Τι κάνω λοιπόν εγώ? Εγώ είμαι η 'συγυρίστρα', η παραδουλεύτρα του ΒΛ. Ξέρω τις μορφοποιήσεις, τις διατάξεις. Θα πω π.χ. στον κ. Φοκάλ, ''γιατί, γιατί, δε γράφει όπως ζητάμε τη '''γραμμή λήμματος'''?'' Είναι καθορισμένη, για τεχνικούς λόγους, αλλά και ως ένα νεύμα (''αγγλικά'': [[nod]]) προς τη μητέρα γλώσσα. Θα πώ στον κ. Καλογεράκη ότι δε γράφουμε ετυμολογίες με ρέοντα λόγο, αλλά πιο τηλεγραφικά.<br>Κάνω τη διόρθωση (με σημείωση στη Σύνοψη) μια φορά. Δυο φορές, Ξανά τρίτη. Γιατί? Δεν αρκεί η πρώτη? η δεύτερη? Η τρίτη σημαίνει άρνηση. (σημ: τρεις φορές άρνηση νεοεισερχόμενου = 1η προειδοποίηση φραγής) Αυτός είναι λοιπόν ο άχαρος ρόλος μου. Να ζητώ μια μορφοποίηση και, οι ξένοι συντάκτες που καμιά φορά έρχονται από en.wikt η fr.wikt, τα κάνουν αμέσως, ενώ οι ιθαγενείς κάνουν άρνηση. Οι άλλοι, γνωρίζουν και αποδέχονται, ότι κάθε βικιλεξικό έχει δικούς του τρόπους να γράφει κάτι. Ποτέ δεν μου έκαναν μάθημα, πώς θα ήταν καλύτερα να γράφουμε το {head} στις γραμμές λημμάτων, πώς να γράφουμε τα στοιχεία παραθεμάτων κ.λπ.
Σημειώνω, ότι στο en.wikt οι διορθώσεις γίνονται από κάποιο ρομπότ που τριγυρίζει μόνιμα: γράψατε στραβά τη γραμμή λήμματος? Θα έρθει σε λίγες μέρες το bot και θα την αλλάξει. Εδώ, κάνω εγώ αυτή τη δουλειά. Και δεν με ακούει κανείς?<br>Άλλη σημείωση: ο FocalPoint, είναι '''''αγαπημένος''''' μου, κι ας έχουμε διαφορετική άποψη για το ΒΛ και τους ρόλους μας. Είναι κείνος, που κάθε φορά που μπαίνω για εγχείριση, μου στέλνει μηνυματάκι SMS, που με συγκινεί τόσο, μα τόσο πολύ. Έτερον εκάτερον. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:27, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
: Να πω την αλήθεια δεν με είχα φανταστεί ως παραδουλεύτρα αλλά κάνω ανάλογη συγυρισματική στη Βικιπαίδεια (για παράδειγμα [https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%B5_%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CE%AF&diff=prev&oldid=11572017 τρώω τα χέρια μου να μαζεύω τις παραπομπές όπου γίνεται κυριολεκτικά ο κακός χαμός διαρκώς]) και άλλα πολλά έτσι βαρετά. Επίσης δεν βλέπω να φιλοτιμιούνται οι περισσότεροι να τα μαζέψουν μόνοι τους. Παρόλα αυτά ''ψυχραιμία'', ειλικρινά δεν αξίζει τον κόπο να γίνεται τόσος χαμός για αυτό. Αναπόφευκτα κάποια στιγμή θα βαρεθώ να μαζεύω και θα περιοριστώ στις μεταφράσεις. Κι ως εκεί. Κατά τα άλλα ειρήνη υμίν :) -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 16:34, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
== Κανόνες για τους διαχειριστές / υπενθύμιση ==
1. Τρεις επαναφορές / [[Βικιλεξικό:Διορθωπόλεμος#Κανόνας_των_τριών_επαναφορών]]
...Ένας συντάκτης δεν πρέπει να επαναφέρει περισσότερες από τρεις φορές μία συγκεκριμένη σελίδα σε προηγούμενη έκδοσή της σε μια περίοδο 24 ωρών. .... Παραβιάσεις του κανόνα συνήθως επιφέρουν φραγή για 24 ώρες.
Η φραγή γίνεται μόνο μετά από τρεις επαναφορές, όχι μετά από αυτό που εσύ εκτιμάς ως προειδοποίηση. Δικαιολογίες τύπου «δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος» δεν είναι αποδεκτές. Ο διαχειριστής δεν είναι αρχισυντάκτης, δεν είναι συνταγματάρχης, είναι άνθρωπος που ενεργεί με τη συμφωνία των άλλων χρηστών, όπως αυτή εκφράζεται μέσα από τους γραπτούς κανόνες συμπεριφοράς.
2.
...Αν ένας από τους εμπλεκομένους σε διορθωπόλεμο συμβαίνει να είναι διαχειριστής, τότε ο χειρισμός του θέματος (συζητήσεις, φραγές) πρέπει να γίνει από άλλον διαχειριστή.
ΔΕΝ δικαιολογείται φραγή από τον το εμπλεκόμενο διαχειριστή. «Δε σου έκαναν ποτέ μάθημα;» Ιδού, στο κάνω εγώ, τώρα, αφού τόσα χρόνια δεν τα έμαθες ή επέλεξες να τα αγνοήσεις @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Δεν έχεις δικαίωμα φραγής, εφόσον είσαι εμπλεκόμενη.
Αν καταλαβαίνεις και αποδέχεσαι τα παραπάνω, παρακαλώ να το καταγράψεις ρητά. Αν δεν συμφωνείς, τότε σου ζητώ να μην ξαναενεργήσεις με διαχειριστικά δικαιώματα στο Βικιλεξικό. Δε χρειάζεται να κινηθούν επίσημες διαδικασίες, αρκεί ο λόγος σου.
Παρά την προσωπική μου εκτίμηση για το έργο σου, τον οργανωμένο τρόπο σκέψης σου, τις ικανότητές σου στη διαχείριση προτύπων και γενικά του συστήματος και την τεράστια προσφορά σου στο Βικιλεξικό δεν μπορώ να κάνω τα στραβά μάτια στα θέματα της διαχείρισης, γιατί ο τρόπος σου απειλεί το καλό κλίμα του Βικιλεξικού. Παρακαλώ πολύ, σκέψου: Τι είναι σημαντικότερο; Το να έχουμε ή να μην έχουμε ένα #$#*%#@ πρότυπο ή να έχουμε καλό κλίμα; Το να γεμίσουμε μια κατηγορία που δε βλέπει κανείς ποτέ ή το να φερόμαστε καλά μεταξύ μας; Για αυτό το λόγο έχουμε ένα γραπτό, κοινώς παραδεκτό πλαίσιο συμπεριφοράς, το οποίο μας διευκολύνει. Και να σου πω κάτι, φέρσου σε εμένα όπως σου κατέβει. Δε με νοιάζει - άλλωστε θα σου απαντώ κατάλληλα :) . Χαλάς όμως τη σούπα, την ξυνίζεις για όλους. Είναι κρίμα. Βοήθα μας.
ΥΓ: Ας πούμε ότι #$#*%#@ μπορεί να αντικατασταθεί με το «χαζό-» ή όπως επιθυμεί ο καθένας, ανάλογά με τη διάθεσή του :) :)
. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:40, 17 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μετά τη συζήτηση, παρακαλώ να αποφασίσουμε ==
Μετά τη συζήτηση για το πρότυπο τ και τις ετυμολογίες στα επώνυμα, πρέπει να ληφθεί μια απόφαση, γιατί αυτή τη στιγμή, εδώ και δυο εβδομάδες έχω σταματήσει να συνεισφέρω.
Θέλουμε κενές ετυμολογίες (σαφώς «άχρηστες», όπως και οι κενές μεταφράσεις στα ελληνικά λήμματα, ουμπεκικά, φαρσί, κορεάτικα, σύνολο 71 γλώσσες) ναι ή όχι;
Θέλουμε το πρότυπο τ στα επώνυμα από εδώ και πέρα; (Σημειώνω ότι έχουμε πάνω από ένα εκατομμύριο χωρίς το πρότυπο που, ορθά, δε στέλνει σε γλώσσες που δεν έχουν λήμμα) Ναί ή όχι;
Οτιδήποτε και να αποφασίσουμε, σας δηλώνω ότι δεν πρόκειται να αλλάξω οτιδήποτε σε υπάρχοντα λήμματα επενδύοντας χρόνο σε άχρηστες αλλαγές. Συνεπώς, αν υπάρξει οποιαδήποτε αλλαγή στα νέα λήμματα από εδώ και πέρα, για τα παλιά λήμματα είτε θα ξεκουνηθεί κάποιος να μάθει να χρησιμοποιεί μποτ (έστω με εντελώς άχρηστες επεξεργασίες, μπορεί κάποτε να κάνει και καμιά χρήσιμη), είτε θα έχουμε δυο τύπους επωνύμων. Θα εφαρμόσω ότι θέλετε, αλλά δε θα περιμένω και πάλι δεκαπενθήμερο. Άλλωστε τι ένα εκατομμύριο λήμματα, τι ένα εκατομμύριο και 10 χιλιάδες; Καμιά διαφορά. Στο μεταξύ, παρακαλώ ψηφίστε βάζοντας υπογραφή (αρχή σήμερα 25 Απριλίου):
===Κενές ετυμολογίες σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχουν
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:46, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχουν
# Θεωρώ δεκτές τις κενές ετυμολογίες σε ξένες λέξεις βασικού λεξιλογίου, σίγουρα όχι όμως σε επώνυμα και ονόματα ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όχι. Μπορεί κάποιος για κάποια σημαντικά ξένα επώνυμα ή ονόματα να προσθέτει την ετυμολογία εκ των υστέρων. --- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:02, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
===Πρότυπο:τ σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχει
# Ναι. Σε κάποιες γλώσσες το επώνυμο είναι ταυτόχρονα και ουσιαστικό (π.χ. [[Schuster]], [[Zimmermann]] στα γερμανικά). Δεν νομίζω ότι είναι σωστό στο ουσιαστικό να υπάρχει το πρότυπο τ και στο κύριο όνομα όχι. Θα υπάρχει σύγχυση στους μελλοντικούς συντάκτες τέτοιων λημμάτων.--- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:19, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχει
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όπως και παραπάνω, θεωρώ χρήσιμο το «τ» σε λέξεις, αλλά όχι σε ονοματεπώνυμα από τη στιγμή που είμαστε το μοναδικό Βικιλεξικό με τόσο εκτεταμμένο κατάλογο επωνύμων ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:47, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
== Ζήτημα πραγματολογικής ακρίβειας, δεοντολογίας και παραπληροφόρησης στο λήμμα "Αρίφης" ==
~~ [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 09:32, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:Αγαπητέ FocalPoint, εκτιμώ τη συνεισφορά σου στο Βικιλεξικό και το γεγονός ότι απαντάς. Όμως, θεωρώ πως η συγκεκριμένη τεκμηρίωση αδικεί την αξιοπιστία του εγχειρήματος για τους εξής λόγους: [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:10, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::Συμπλήρωση: Αν και τα παρέθεσα στο προηγούμενο μήνυμα, για τεχνικούς λόγους δεν εμφανίστηκαν. Τα παραθέτω ξανά για την πληρότητα της συζήτησης:
::•Γλωσσολογική ανακρίβεια: Η πηγή αναφέρεται ρητά στο όνομα "Αριφέ" (με κατάληξη -έ), το οποίο είναι θηλυκό. «Ρουντάρια, Νταλιπέ, Σταμπούλια , Αριφέ...»είναι θηλυκές καταλήξεις . Το λήμμα αφορά το επώνυμο "Αρίφης" (με κατάληξη -ης). Η ταύτιση ενός επωνύμου σε -ης με μια ομάδα που φέρει όνομα θηλυκού γένους σε -έ, χωρίς βιβλιογραφική τεκμηρίωση για τη μετάβαση αυτή, αποτελεί "πρωτότυπη έρευνα" (original research).
::•Ακαταλληλότητα πηγής: Το επιχείρημα ότι πρόκειται για "παράθεμα" δεν αναιρεί το γεγονός ότι η πηγή είναι άσχετη με το γενικό επώνυμο. Μια εργασία για μια συγκεκριμένη ομάδα στην Καλαμάτα το 2002 δεν μπορεί να τεκμηριώνει ετυμολογικά ένα επώνυμο που φέρουν άνθρωποι σε όλη την Ελλάδα.
::•Αίτημα ακρίβειας /αντικειμενικότητας: Δεν πρόκειται για εμμονή, αλλά για προστασία της αξιοπιστίας του λεξικού. Η αυθαίρετη σύνδεση "Αρίφης = καταγωγή από φάρα" αναπαράγεται από τη Google, δημιουργώντας λανθασμένη ψηφιακή ταυτότητα για τους φέροντες το όνομα.
::Στόχος μου δεν είναι η αντιπαράθεση, αλλά η αφαίρεση ενός αυθαίρετου συσχετισμού που αλλοιώνει την ψηφιακή ταυτότητα εκατοντάδων ανθρώπων. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:43, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Τέλος , θα ήθελα να αναφέρω πως η διατήρηση πληροφοριών με τη λογική του "είτε είναι σωστά είτε όχι" υποσκάπτει την εγκυρότητα του λεξικού.. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:45, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::Επανυποβολή του αρχικού κειμένου καθώς για τεχνικούς λόγους το σύστημα δεν εμφάνισε το πλήρες περιεχόμενο της δημοσίευσης. Ακολουθεί: Καλή Πρωτομαγιά σε όλους [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:53, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::Θα ήθελα να ζητήσω τη βοήθειά σας και μια τρίτη γνώμη σχετικά με μια πηγή και τη διατύπωση στο λήμμα [[Αρίφης]], καθώς υπάρχει μια σοβαρή διαφωνία ερμηνείας στη σελίδα συζήτησης η οποία επηρεάζει την εγκυρότητα του λεξικού.
:::::Συγκεκριμένα, στο λήμμα έχει εισαχθεί μια πηγή (πτυχιακή εργασία του 2002) η οποία μελετά την κοινωνική ένταξη των Ρομά στην Καλαμάτα και αναφέρεται αποκλειστικά στο γυναικείο κύριο όνομα Αριφέ. Θεωρώ ότι η χρήση αυτής της πηγής για την τεκμηρίωση του γενικού επωνύμου Αρίφης (το οποίο ετυμολογείται από το ανδρικό Arif και φέρεται από ανθρώπους σε όλη την Ελλάδα, από την Κρήτη & την Πελοπόννησο έως την Ήπειρο & τη Θράκη) είναι πραγματολογικά εσφαλμένη. Η εν λόγω πηγή δεν περιέχει καν τη λέξη "Αρίφης" ούτε συνδέει τα δύο ονόματα. Το πρόβλημα εντείνεται από το γεγονός ότι στο λήμμα έχει προστεθεί η γενίκευση ότι το επώνυμο «συχνά υποδηλώνει γενεαλογική καταγωγή από φάρα», μια πληροφορία που βασίζεται αποκλειστικά σε αυτή την άσχετη πηγή. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα η Google να αναπαράγει αυτόματα την εσφαλμένη ετυμολογία ως "όνομα φάρας-γενάρχη", δημιουργώντας μια ψευδή ψηφιακή ταυτότητα για όσους φέρουν το επώνυμο. Με βάση και την βιβλιογραφία (Μ. Τριανταφυλλίδης, "Τα οικογενειακά μας ονόματα", 1982), το επώνυμο είναι πατρωνυμικό από το ανδρικό όνομα Arif. Ως εκ τούτου, ζητώ από την κοινότητα να εξετάσει το λήμμα και να προβεί.
:::::•Στην οριστική αφαίρεση της συγκεκριμένης πηγής ως ακατάλληλης για το παρόν λήμμα.
:::::•Στην απάλειψη της αναφοράς περί «καταγωγής από φάρα-γενάρχη», η οποία αποτελεί αυθαίρετο συμπέρασμα (synthesis) και δεν τεκμηριώνεται βιβλιογραφικά για το γενικό επώνυμο. Είναι η πρώτη φορά που προβαίνω σε μια τέτοια παρέμβαση, καθώς πιστεύω ότι το Βικιλεξικό είναι ένας χώρος εποικοδομητικού διαλόγου και συλλογικής ευθύνης και γι' αυτό θέτω το ζήτημα υπόψη της κοινότητας. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:58, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::::Στην αυθαίρετη επαναφορά [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%91%CF%81%CE%AF%CF%86%CE%B7%CF%82&diff=7336828&oldid=7335043 εδώ], γράφεις «χωρίς να έχει υπάρξει καμία αντίρρηση .. είτε στην Αγορα, είτε εδώ στη συζήτηση...προχωρώ λοιπόν, στην διαγραφή της ». Το ότι γράφεις και ξαναγράφεις και ξαναγράφεις, δεν αναιρεί την αντίρρησή μου στη συζήτηση του λήμματος. Εσύ μπορείς να γράφεις σεντόνια, δεν σημαίνει ότι θα πρέπει να συνεχίζει κάτω από τα κείμενά σου όποιος έχει αντίρρηση. Συνεπώς: Υπάρχει αντίρρηση, απλά αποφάσισες να την αγνοήσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:27, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::::Καλημέρα. Απάντησα στην αρχική αντίρρηση και μάλιστα λεπτομερώς. Τα "σεντόνια" γράφτηκαν για να τεκμηριώσω τον λόγο διαγραφής, ύστερα από την απάντηση που πήρα "είτε σωστά, είτε όχι"..
:::::::Επίσης, υπήρξε τεχνικό θέμα και έπρεπε να ξανά γράψω τα κείμενα προκειμένου να φανούν πλήρως κι όχι μόνο ένα μέρος τους όπως αρχικώς. Κλείνοντας, θα πρέπει να επισημάνω πως η όλη διαφωνία δημιουργήθηκε από μια αυθαίρετη ετυμολογική σύνδεση που έκανε κάποιος χρήστης κατά το παρελθόν: Την ταύτιση του επωνύμου "Αρίφης" με μια εντελώς διαφορετική λέξη ("Αριφέ"), χρησιμοποιώντας ως "γέφυρα" τη μία εκδοχή του πληθυντικού του Αρίφης, το "Αριφαίοι" (παράλληλα με το "Αρίφηδες"). Πρόκειται για μια γλωσσολογική αστοχία, όπου η ηχητική ομοιότητα οδήγησε σε έναν εσφαλμένο συσχετισμό. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 07:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
== Pages, a native (greek) speaker should check ==
I recently started adding examples to german words. While it is not very hard for me to find german example sentences, translating them into greek is. (I'm reading greek (books) since more than 30 years, but I almost never wrote anything.) And sooner or later I'll make mistakes, probably without noticing at all. So I wonder if there is a mechanism (category or template) which I could use to mark pages as "a native speaker should check this". (Up to now I added examples to [[ist]], [[Ich]], [[nicht]] and [[die]], if you are curious.) Any ideas? --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:09, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:Dear @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], if DeepL agrees with your translations, you are safe to a large degree.
:Nevertheless, your suggestion is a good idea. I am sure that someone from the team (or you), can write a small template like «μεταφρ+» or something.
:However... if we have a πρότυπο:μεταφρ+, do not go around putting it everywhere. Your work is excellent.
:Also... you do not need a native Greek speaker (my level of German - a few words, here and there, let us say "nicht" level - is not enough to "correct" any translation, my Greek might be OK, but I cannot translate), you need someone who can understand both languages... surprise... this is YOU ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:42, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
::Also... the phrase «έχει ένα πολύ αδύναμο εγώ» may not be standing very well in Greek. But it is a good translation, maintaining the logic of the German sentence. I would not change it. We are not looking a literary translation. This is a good translation.
::Just to give you an example: In ancient greek texts, we are using translations from books. Look at [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%B1%CE%BB%CE%AC%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%B9&oldid=7275223 ἱλάονται], the Greek translation from a book (Ιάκωβος Πολυλάς), does not convey the sense explained at the lemma [[ἱλάσκομαι]]. It is not Polylas' faults. He is not translating for accuracy. He is translating for a beautiful text.
::So, again, my guess is that you know better in 99,5-99,9% of cases. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:01, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Thanks for your nice words. :-) My question wasn't about translating the sentence, but about correcting mistakes. For example at [[die]] I wrote "Βλέπω τον αρακας." which meanwhile has been corrected to "Βλέπω τον αρακά." It's about these type of tiny mistakes, which a native will spot immedeately, while I won't even notice there is something wrong. (Ok, I could have noticed the missing stress mark…)
:::Concerning DeepL: Up to now I tried to avoid using it, because I don't know if this doesn't cause any copyright issues. But if using it is fine, that would make for a good helper.
:::(By the way: I couldn't find out how the symbol ¬ (used in [[nicht]]) is pronounced in greek.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 15:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
::::DeepL is a tool. It also offers different translation options. The end decision is yours, but I prefer the sequence: I translate, then if I do not feel that everything is OK, I see the opinion of the tool (any tool). Unless I have no idea from the beginning. Then I use the tool and then I see if I like it.
::::Is the symbol you are showing having a name in any language? Wow ! Sorry I do not know the symbols of the "logic" language. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:18, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::I just found the answer in [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%BB%CE%B3%CE%B5%CE%B2%CF%81%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%85%CE%BB]: It's just όχι. --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:47, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
{{ping|Kumakyoo}} For help, simplest way: I write at he Zusammenfassung (Edit summary - γραμμή σύνοψης)
: +de, please review!!! ''or'' +de [ [ User:X ] ] could you please review.<br>
or add in text [[Template:χρειάζεται]] with <code><nowiki>{{χρειάζεται|check|de}}</nowiki></code><br> I shall check your examples at {{l|ist|de}}, {{l|Ich|de}}, {{l|nicht|de}} and {{l|die|de}}. Danke for your diligent work! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:02, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:I tried this at [[sich]], but it looks like the template is broken… (Or I did something wrong.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 17:15, 21 Μαΐου 2026 (UTC)
== Τα γένη λέξεων στις μεταφράσεις ==
(I will write in English, because it's to complicated for me to express my thoughts in Greek, but feel free to answer in Greek - I have no problems in reading it.)
Well, at my [[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|discussion page]] a controversy about adding genera at translations started between @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] and @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]]. I think, this discussion is better placed here. In short, the question is, if genera should be added to translations or not.
As far as I can see, there has been a decision to not include them here long time ago, for unknown reasons. I didn't know about this when I started translating, I just saw that some words contained genera and some not and I found it useful to add them, so I added them. Then Sarri asked my to not to do so. So I didn't add them, but shortly after that Manolis asked me to add them. That put me in a difficult position, because both of them are administrators and I had to decide how to continue (or to stop contributing, which was out of question).
Well I decided to continue to add them, for two reasons: First of all: It's much easier to remove them with a bot than to add them. Second: I personally think they are useful. Yet, meanwhile even Sarri admits that she thinks that they are useful, but feels (as an administrator) obliged to enforce the rules. Maybe a solution would be to change the rules, hence this post.
Why do I think, they are useful? First of all, you cannot figure out the genus of a German word by looking at it. There are some priniples (like words ending in -chen are always neutral), but in a lot of cases you just need to know. The same is true for French and probably some other languages too. There are even some cases where a word can have more than one genus, sometimes even with different meaning. An extreme example is [[Band]], others are [[Kiefer]], [[Hut]], [[Tor]] and so on.
Now you might say, that it's enough to have a link to the page of the German word and look the genus up there. Unfortunately most of these pages are still missing and if they exist they often just contain the word in question as a lastname, which means, the information about genus is still missing. (Adding the genus to a translation is much easier than adding a new (German) word. And it happend already that someone used the information I wrote next to a translation to add it to the page of that word.)
Sarri also mentioned that she thinks it's too much work for the small amount of people working here, to add the genera of all languages. In my opinion, it's fine if an entry is incomplete, so no one should feel urged to do some extra work. If a genus is added it's added and if not it's not. Sooner or later the amount of words with genera will increase. Rome has not been built in a day... --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 09:33, 7 Μαΐου 2026 (UTC)
:Κάθε προσθήκη που βελτιώνει ένα λήμμα, είναι επιθυμητή. Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] για την θετική συνεισφορά σου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:25, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πράγματι πάντως χρειάζεται αλλαγή η σελίδα [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] και συμφωνώ ότι πρέπει να φύγει η πρόταση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ», η οποία άλλωστε δεν μπήκε με κάποια συναίνεση, αλλά απλά αποφασίστηκε από έναν χρήστη, ερήμην της κοινότητας, σε κάποιον παλαιό χρόνο, όταν το Βικιλεξικό ήταν σε άλλο στάδιο ωριμότητας. Είναι ώρα για αλλαγή και προσαρμογή της πολιτικής. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:32, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το Βικιλεξικό πιστεύω έχει ωριμάσει αρκετά και μπορούμε να έχουμε το γένος στις μεταφράσεις, σε αντίθεση με κάποιους που πιστεύουν το αντίθετο. Όμως, για να γίνει αυτή η πρόταση επίσημη πολιτική, πρέπει πρώτα να συζητηθεί, να γίνει ψηφοφορία και μετά εφ'όσον έγινε αποδεκτή, να γίνει επίσημη πολιτική. Δεν μπορούμε να κάνουμε τέτοιες πρωτοβουλίες από μόνοι μας. Το ότι κάποιοι είναι sysops ή και γραφειοκράτες δε σημαίνει πως δεν πρέπει να ρωτάνε την υπόλοιπη κοινότητα. Έχουμε όλοι το δικαίωμα να εκφράσουμε την άποψή μας σε τέτοια θέματα. Πράγματι, {{χρ|Kumakyoo}}, το επαναλαμβάνω κι εγώ, σ' ευχαριστούμε για τις συνεισφορές σου στις μεταφράσεις ελληνικών λημμάτων στα γερμανικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:51, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Δεν είναι κάτι που χειροτερεύει το λήμμα. Ούτε είναι κάτι που πιάνει χώρο. Οπότε δεν υπάρχει πρόβλημα με την προσθήκη των γενών. Όποι@ θέλει ας τα βάζει. Όμως ας '''μη γίνει''' υποχρεωτικό να υπάρχουν.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:21, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] η πρόταση του @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], την οποία υιοθέτησα και συγκεκριμενοποίησα, είναι να αφαιρεθεί η φράση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ». Συμφωνώ μαζί σου, ότι δεν πρέπει να υπάρχει καμιά υποχρεωτικότητα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:29, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
== Χωροθέτηση πίνακα πτώσεων ==
Καλημέρα. Νομίζω θα είχε νόημα ο πίνακας των πτώσεων να βρίσκεται στα αριστερά, στη «ροή» των ενοτήτων του λήμματος. Είναι λογικό νοηματικά και κατά τη γνώμη μου καλύτερο και σε ό,τι αφορά τη διάταξη της σελίδας, ειδικά στην περίπτωση που υπάρχει και εικόνα. [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 08:17, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], θεωρώ καλύτερη την «αυτόματη» τοποθέτηση στα δεξιά. Όσο για την εικόνα, ένας ακόμη λόγος να είναι όλα στην ίδια πλευρά, ώστε να βγαίνουν σωστά (το ένα κάτω από τα άλλα), ειδικά σε κινητά που χρησιμοποιούνται όλο και περισσότερο για να διαβάσουν οι χρήστες το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:50, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::«ειδικά σε κινητά» είναι το πρόβλημα [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]. (ένα [https://postimg.cc/tnGTgjcL παράδειγμα]). -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 12:55, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::[https://postimg.cc/bszCBFNh Κι άλλο ένα], για να μη το δέσουμε απαραίτητα με τις εικόνες. Το πρώτο πράγμα που θα πρεπε να δω σίγουρα δεν είναι οι πτώσεις. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:04, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις με το δείτε ==
Αν δεν υπάρχει αντίρρηση: Όταν έχουμε στην ενότητα Μεταφράσεις
<pre>
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{βλ|τάδε λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
παράγει ένα τεράστιο κουτί που (στον δικό μου browser) είναι κλειστό: πρέπει να το ανοίξεις για να δεις ότι έχει παραπομπή αλλού.
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|collapsed}}
* {{βλ|τάδε|λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
Μπορούμε απλώς να γράφουμε (δε χρειαζόμαστε ούτε το {clear}).
<pre style="width:500px;">
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε λέξη}}
</pre>
που παράγει, χωρίς να ενοχλεί άλλους πίνακες
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε|λέξη}}
Είναι μικροδιόρθωση. Παράδειγμα στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=αντρικός&oldid=7347470 αντρικός.2026]. Το αναφέρω μη τυχόν και υπάρχει αντίρρηση. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:38, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:Γίνεται και αυτό, αλλά γιατί να βάλουμε τομέα μετάφρασης και να μην το κάνουμε πιο απλό; Αφού υπάρχει «άλλη γραφή», τελειώνουμε εκεί. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:53, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:: Ti? {{ping|FocalPoint}} μιλάμε για τις Μεταφράσεις σε άλλες γλώσσες: {t|en| ... κλπ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:57, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
b53mn8gfa5rta3w5d6u8jtj5srsiq6r
7350986
7350984
2026-06-10T17:17:40Z
FocalPoint
150
/* Μεταφράσεις 2 */ Απάντηση
7350986
wikitext
text/x-wiki
{{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}}
__TOC__
== Ευχές για το νέο έτος ==
Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες)
[[καλή χρονιά]]
[[καλοχρονιά]]
[[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]]
[[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]]
[[ευτυχές το νέον έτος]]
[[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]]
Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων ==
Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα ==
{{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}}
Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br>
Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br>
Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br>
Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br>
Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ.
:: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση.
:: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Patrolling σε διαχειριστές ==
Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν.
Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών).
Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα).
Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση.
:Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας.
:Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει.
:Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους.
:Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον.
:Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή.
:Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο.
:Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα.
:Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Απόκρυψη κλιτικών πινάκων ==
Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας.
:<br>
:Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία.
:<br>
:Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά.
:<br>
:Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ.
:<br>
:<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki>
:<br>
:Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά.
:<br>
:Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο.
:<br>
:Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)]
::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)]
::Δείτε το και κρίνετε.
::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι:
::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα
::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι
::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε.
::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο).
:::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !.
::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== πρόβλημα με τα βέλη ==
Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί.
* πρότυπο {{πρότ|πχ}}
* Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ
* μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg
* [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις
* μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ.
Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
+ Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με → & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek
::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά ==
Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική.
Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις.
: Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων ==
Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά.
Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]].
:: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ.
::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς;
::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]].
:Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια.
:Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Λείπει η ετικέτα τέλους ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται
:: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors
: Συγκρίνουμε με το
:: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα).
: Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl).
: Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν.
: [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται.
:::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο.
:::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Κάποιο λαθάκι ==
[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Μορφοποίηση συντομομορφών ==
Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών.
Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς.
Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν.
Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό.
Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι:
1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς;
1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή
1β. [[ΕΤΑΚ]]
2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα;
2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no])
2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]]
Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC)
Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
*Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων.
** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα)
*υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες)
. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ==
Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα
* 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt)
* 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό.
Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
# Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω.
#Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει.
#: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο.
#: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br>
Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br>
ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
'''Τεστ εφαρμογής'''<br>
* Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
* Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
== [[Πρότυπο:ήχος]] ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού.
<div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή.
Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού.
Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο.
Κώδικας για το Common.css
<code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */
/* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */
.phonos-button {
background-image: none !important;
width: auto !important;
min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */
display: inline-block;
vertical-align: middle;
}</nowiki></code><br>
<code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */
.phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon {
display: none !important;
}</nowiki></code><br>
Πώς λειτουργεί αυτό:
1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα.
2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης.
3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο.
Σημαντική σημείωση:
Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element.
</div>
Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
: Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά ==
Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ],
==προτείνω για κατωιταλικά==
[''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br>
: [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]]
1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες
# <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη.
# <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''.
# <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη
# {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
#: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε?
2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki>
* Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
3. στο {βλέπε}
* Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br>
Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br>
{{((|κολόνες=1}}
'''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα?
* στις {μεταφράσεις}: [[φακή]]
** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω.
* στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους
* στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία)
** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}.
* στα συνώνυμα! [[δέντρο]]
* στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]]
{{))}}
Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC))
Από την παραπάνω συζήτηση προκύπτει συναίνεση στην επιλογή «δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο». Για υλοποίηση: [[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]], [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], ας φτιάξουμε [[πρότυπο:διαλεκτικά]], αντιγράφοντας κάποιο από τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα για τα μέρη του λόγου]] . Παρακαλώ [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], όταν φτιαχτεί, αν θέλεις πέρασε σε όσα έχεις ήδη συνεισφέρει και βάλε τα με τέτοια, νέα ενότητα. Όταν υλοποιηθεί, ας ενημερώσουμε και το [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο]] - κάνω εκεί μια πρώτη ενημέρωση. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:29, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Επιπλέον, όταν υλοποιηθεί, να μην ξεχάσουμε να το περιλάβουμε στο [[MediaWiki:Edittools]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:36, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:{{έγινε}}, {{χρ|FocalPoint}}. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 09:41, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Μήπως το πρότυπο διαλεκτικά έπρεπε να γίνει όπως είναι τα πρότυπα που είναι στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Πρότυπα τίτλων ενοτήτων που παραθέτουν λίστες]]; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:13, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Εγώ είπα και στον {{χρ|FocalPoint}} όταν μου έγραψε στην σελίδα συζήτησης, ότι θα ήταν καλύτερο να μπει στην ίδια κατηγορία με το πρότυπο <code><nowiki>{{βλέπε}}</nowiki></code>. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:43, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
Τώρα το πρότυπο είναι ενταγμένο στη σωστή κατηγορία. @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], η κάποιος άλλος διαχειριστής ας το κλειδώσει για να αποφευχτούν τυχόν βανδαλισμοί ή μη εξουσιοδοτημένες αλλαγές, καθώς εγώ δεν έχω το δικαίωμα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:19, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] νομίζω φτιαξες σωστά to [[Πρότυπο:διαλεκτικά]], εφαρμογή στο [[αίμα]] και [[ⲡⲁⲏⲥⲓ]] μου φαίνονται εντάξει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:23, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το κλείδωσα για IP. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:24, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πολύ ωραία. Έγινε σωστά. Καλές συνεισφορές!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:05, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Ένας τελευταίος έλεγχος:
::* το [[πρότυπο:διαλεκτικά]] φτιάχτηκε, έγιναν δοκιμές και κλειδώθηκε για IP / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]
::* ενημερώθηκε η σελίδα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%A8%CE%B7%CF%86%CE%BF%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AF%CE%B5%CF%82%2F%CE%91%CF%81%CF%87%CE%B5%CE%AF%CE%BF&diff=7335734&oldid=7279030 Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο] / FocalPoint
::* συμπερίληψη στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=MediaWiki%3AEdittools&diff=7335778&oldid=6945584 MediaWiki:Edittools] / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]]
::* μένει ακόμη να μπει στις οδηγίες δημιουργίας / μορφοποίησης λημμάτων. Όσοι πιστοί προσέλθετε και βοηθήστε παρακαλώ.
::Νομίζω αυτά (μένει το τελευταίο) είναι αρκετά, αν όχι, συνεχίστε.
::Α ναι... αρχίσαμε ήδη να το χρησιμοποιούμε [[Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:διαλεκτικά]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:14, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά==
Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις)
:::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Έχουμε νέα σημαντικά. Πήγα σήμερα στο πανεπιστήμιο και κατάφερα να βρω το βιβλίο του Καραναστάση. Υπάρχει ξεχωριστό βιβλίο για την γραμματική της διαλέκτου, με κλίσεις και ανώμαλα ρήματα. Έχουμε σωθεί! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:01, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:: !!! Τι ωραία {{ping|Missileboi}} Έχει πίνακες? Αν έχει, δεν υπάρχει πρόβλημα copyright αν ανεβάσετε δυο τρεις σελιδούλες στα Commons. Παραδείγματα σελίδων από συγκεκριμένα βιβλία στην [[commons:Category:Greek Wiktionary]] ή οι πίνακες προφοράς που ανέβασα στο [[commons:Category:Medieval Greek language]]. Επίσης, μπορείτε να κάνετε {παράθεμα|γραμματική|ita-grk} αν θέλετε (θα προσθέσω την παράμετρο) ή για λεξικό: {παράθεμα|λεξικό|ita-grk}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:42, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Ο Καραναστάσης χρησιμοποιεί το ελληνικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιώματος. π.χ. {{l|ciuri|grk-ita|κ̍ι̬ούρη|t=πατέρας}}. Το βιβλίο όπου άντλησα τις πληροφορίες είναι αυτό: [https://www.politeianet.gr/el/products/anastasios-karanastashs-athhnon-akadhmia-grammatikh-ton-ellhnikon-idiomaton-ths-kato-italias]. Επίσης μπορώ να επιβεβαιώσω πως αυτή η ιστοσελίδα του κυρίου Παπαγεωργιάδη [https://www.grecosuditalia.it] αντλεί τις πληροφορίες από εκείνο το βιβλίο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Κ. {{ping|Missileboi}}, αυτή τη στιγμή, δε μας ενδιαφέρει ως επείγον η ''Γραμματική'' διότι δε θα φτιάξουμε κλίσεις, αλλά επείγει το ''Λεξικό'' όπως στο [[Πρότυπο:Π:Καραναστάσης]]. Να ρωτήσω: το Σπουδαστήριο ή η Βιβλιοθήκη του πανεπιστημίου σας, τι ποσοστό σελίδων επιτρέπει για φωτοτύπηση? Έχετε βγάλει φωτοτυπίες, ή απλώς το έχετε δανειστεί? Σημ. Για το Πρότυπο, θα τα πούμε στη Σελ.Συζήτησής του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:07, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Δεν το έχω δανιστεί και δεν έχω ποτέ κάνει φωτοτύπηση σελίδων, καθώς δεν χρειάστηκε ποτέ. Θα πρέπει να μάθω. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:40, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
Κοιτώντας στο γαλλικό ΒΛ ([https://fr.wiktionary.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:griko]), υπάρχουν 1363 λήμματα (εμείς έχουμε κοντά στα 50). Βέβαια, τα περισσότερα έχουν τόνο και αντλούνται από διάφορες πηγές. Κανονικά πρέπει να γίνουμε το κέντρο για όλες τις ελληνικές διαλέκτους.[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; ==
Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言))
Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται;
Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;)
Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε.
: 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα.
: Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα.
: 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες).
: 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες!
: Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector]
{{User:Sarri.greek/skins}}
: Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]]
: Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά.
: Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως.
:Ως εξής,
:<code><nowiki>* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code>
:* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}
:Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο.
:Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC)
== Ευχές για το Πάσχα ==
Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
:Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
== Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] ==
Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ.
:Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία.
:Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ.
:Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα:
:Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα.
:Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο.
:Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
{{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω
:1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα.
:2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα.
:. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια
Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057].
Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο.
Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]:
* στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια.
* για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα.
Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα.
Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα).
Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του.
--[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος;
:«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]
:Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο.
:Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
'''Τι είναι το patrolling'''<br>
Να απολογηθώ, λοιπόν {{ping|FocalPoint|Nikos1nikos1|UnaToFiAN-1|Μανώλης Κολογεράκης}} & {{ping|Svlioras}}!!, {{ping|Texniths|Τυχαίος Χρήστης}}.<br>
* Με την πάροδο του χρόνου και το ειδικό ενδιαφέρον κάθε διαχειριστή (ή πεπειραμένου συντάκτη) ο καθένας είναι κατάλληλος να κάνει '''patrolling''' σε κάποια 'ειδικότητα' που έχει αποκτήσει λόγω πείρας. Κατέχουμε και διορθώνουμε πράγματα που γνωρίζουμε εις βάθος. Το ΒΛ έχει πάρα πολύ σφιχτή και προσδιορισμένη μορφή.
* Π.χ. ο FocalPoint είναι ειδικός στα παραθέματα και ιδίως, βρίσκει και ξετρυπώνει παραπομπές για νεολογισμούς. Όταν ο FocalPoint λέει ότι μια λέξη υπάρχει, προσυπογράφω αβλεπεί: ξέρω ότι το έχει ξεψαχνίσει το θέμα. Όταν προσθέτει ένα παράθεμα, ξέρω ότι θα είναι καλοδιαλεγμένο: είναι η ειδικότητά του.
* Όταν ο κύριος Καλογεράκης επεξεργάζεται αρχαία ελληνικά, ή ξένες γλώσσες με τις οποίες είναι εξοικειωμένος, γνωρίζω, ότι ξέρει πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα.
* Τι κάνω λοιπόν εγώ? Εγώ είμαι η 'συγυρίστρα', η παραδουλεύτρα του ΒΛ. Ξέρω τις μορφοποιήσεις, τις διατάξεις. Θα πω π.χ. στον κ. Φοκάλ, ''γιατί, γιατί, δε γράφει όπως ζητάμε τη '''γραμμή λήμματος'''?'' Είναι καθορισμένη, για τεχνικούς λόγους, αλλά και ως ένα νεύμα (''αγγλικά'': [[nod]]) προς τη μητέρα γλώσσα. Θα πώ στον κ. Καλογεράκη ότι δε γράφουμε ετυμολογίες με ρέοντα λόγο, αλλά πιο τηλεγραφικά.<br>Κάνω τη διόρθωση (με σημείωση στη Σύνοψη) μια φορά. Δυο φορές, Ξανά τρίτη. Γιατί? Δεν αρκεί η πρώτη? η δεύτερη? Η τρίτη σημαίνει άρνηση. (σημ: τρεις φορές άρνηση νεοεισερχόμενου = 1η προειδοποίηση φραγής) Αυτός είναι λοιπόν ο άχαρος ρόλος μου. Να ζητώ μια μορφοποίηση και, οι ξένοι συντάκτες που καμιά φορά έρχονται από en.wikt η fr.wikt, τα κάνουν αμέσως, ενώ οι ιθαγενείς κάνουν άρνηση. Οι άλλοι, γνωρίζουν και αποδέχονται, ότι κάθε βικιλεξικό έχει δικούς του τρόπους να γράφει κάτι. Ποτέ δεν μου έκαναν μάθημα, πώς θα ήταν καλύτερα να γράφουμε το {head} στις γραμμές λημμάτων, πώς να γράφουμε τα στοιχεία παραθεμάτων κ.λπ.
Σημειώνω, ότι στο en.wikt οι διορθώσεις γίνονται από κάποιο ρομπότ που τριγυρίζει μόνιμα: γράψατε στραβά τη γραμμή λήμματος? Θα έρθει σε λίγες μέρες το bot και θα την αλλάξει. Εδώ, κάνω εγώ αυτή τη δουλειά. Και δεν με ακούει κανείς?<br>Άλλη σημείωση: ο FocalPoint, είναι '''''αγαπημένος''''' μου, κι ας έχουμε διαφορετική άποψη για το ΒΛ και τους ρόλους μας. Είναι κείνος, που κάθε φορά που μπαίνω για εγχείριση, μου στέλνει μηνυματάκι SMS, που με συγκινεί τόσο, μα τόσο πολύ. Έτερον εκάτερον. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:27, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
: Να πω την αλήθεια δεν με είχα φανταστεί ως παραδουλεύτρα αλλά κάνω ανάλογη συγυρισματική στη Βικιπαίδεια (για παράδειγμα [https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%B5_%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CE%AF&diff=prev&oldid=11572017 τρώω τα χέρια μου να μαζεύω τις παραπομπές όπου γίνεται κυριολεκτικά ο κακός χαμός διαρκώς]) και άλλα πολλά έτσι βαρετά. Επίσης δεν βλέπω να φιλοτιμιούνται οι περισσότεροι να τα μαζέψουν μόνοι τους. Παρόλα αυτά ''ψυχραιμία'', ειλικρινά δεν αξίζει τον κόπο να γίνεται τόσος χαμός για αυτό. Αναπόφευκτα κάποια στιγμή θα βαρεθώ να μαζεύω και θα περιοριστώ στις μεταφράσεις. Κι ως εκεί. Κατά τα άλλα ειρήνη υμίν :) -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 16:34, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
== Κανόνες για τους διαχειριστές / υπενθύμιση ==
1. Τρεις επαναφορές / [[Βικιλεξικό:Διορθωπόλεμος#Κανόνας_των_τριών_επαναφορών]]
...Ένας συντάκτης δεν πρέπει να επαναφέρει περισσότερες από τρεις φορές μία συγκεκριμένη σελίδα σε προηγούμενη έκδοσή της σε μια περίοδο 24 ωρών. .... Παραβιάσεις του κανόνα συνήθως επιφέρουν φραγή για 24 ώρες.
Η φραγή γίνεται μόνο μετά από τρεις επαναφορές, όχι μετά από αυτό που εσύ εκτιμάς ως προειδοποίηση. Δικαιολογίες τύπου «δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος» δεν είναι αποδεκτές. Ο διαχειριστής δεν είναι αρχισυντάκτης, δεν είναι συνταγματάρχης, είναι άνθρωπος που ενεργεί με τη συμφωνία των άλλων χρηστών, όπως αυτή εκφράζεται μέσα από τους γραπτούς κανόνες συμπεριφοράς.
2.
...Αν ένας από τους εμπλεκομένους σε διορθωπόλεμο συμβαίνει να είναι διαχειριστής, τότε ο χειρισμός του θέματος (συζητήσεις, φραγές) πρέπει να γίνει από άλλον διαχειριστή.
ΔΕΝ δικαιολογείται φραγή από τον το εμπλεκόμενο διαχειριστή. «Δε σου έκαναν ποτέ μάθημα;» Ιδού, στο κάνω εγώ, τώρα, αφού τόσα χρόνια δεν τα έμαθες ή επέλεξες να τα αγνοήσεις @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Δεν έχεις δικαίωμα φραγής, εφόσον είσαι εμπλεκόμενη.
Αν καταλαβαίνεις και αποδέχεσαι τα παραπάνω, παρακαλώ να το καταγράψεις ρητά. Αν δεν συμφωνείς, τότε σου ζητώ να μην ξαναενεργήσεις με διαχειριστικά δικαιώματα στο Βικιλεξικό. Δε χρειάζεται να κινηθούν επίσημες διαδικασίες, αρκεί ο λόγος σου.
Παρά την προσωπική μου εκτίμηση για το έργο σου, τον οργανωμένο τρόπο σκέψης σου, τις ικανότητές σου στη διαχείριση προτύπων και γενικά του συστήματος και την τεράστια προσφορά σου στο Βικιλεξικό δεν μπορώ να κάνω τα στραβά μάτια στα θέματα της διαχείρισης, γιατί ο τρόπος σου απειλεί το καλό κλίμα του Βικιλεξικού. Παρακαλώ πολύ, σκέψου: Τι είναι σημαντικότερο; Το να έχουμε ή να μην έχουμε ένα #$#*%#@ πρότυπο ή να έχουμε καλό κλίμα; Το να γεμίσουμε μια κατηγορία που δε βλέπει κανείς ποτέ ή το να φερόμαστε καλά μεταξύ μας; Για αυτό το λόγο έχουμε ένα γραπτό, κοινώς παραδεκτό πλαίσιο συμπεριφοράς, το οποίο μας διευκολύνει. Και να σου πω κάτι, φέρσου σε εμένα όπως σου κατέβει. Δε με νοιάζει - άλλωστε θα σου απαντώ κατάλληλα :) . Χαλάς όμως τη σούπα, την ξυνίζεις για όλους. Είναι κρίμα. Βοήθα μας.
ΥΓ: Ας πούμε ότι #$#*%#@ μπορεί να αντικατασταθεί με το «χαζό-» ή όπως επιθυμεί ο καθένας, ανάλογά με τη διάθεσή του :) :)
. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:40, 17 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μετά τη συζήτηση, παρακαλώ να αποφασίσουμε ==
Μετά τη συζήτηση για το πρότυπο τ και τις ετυμολογίες στα επώνυμα, πρέπει να ληφθεί μια απόφαση, γιατί αυτή τη στιγμή, εδώ και δυο εβδομάδες έχω σταματήσει να συνεισφέρω.
Θέλουμε κενές ετυμολογίες (σαφώς «άχρηστες», όπως και οι κενές μεταφράσεις στα ελληνικά λήμματα, ουμπεκικά, φαρσί, κορεάτικα, σύνολο 71 γλώσσες) ναι ή όχι;
Θέλουμε το πρότυπο τ στα επώνυμα από εδώ και πέρα; (Σημειώνω ότι έχουμε πάνω από ένα εκατομμύριο χωρίς το πρότυπο που, ορθά, δε στέλνει σε γλώσσες που δεν έχουν λήμμα) Ναί ή όχι;
Οτιδήποτε και να αποφασίσουμε, σας δηλώνω ότι δεν πρόκειται να αλλάξω οτιδήποτε σε υπάρχοντα λήμματα επενδύοντας χρόνο σε άχρηστες αλλαγές. Συνεπώς, αν υπάρξει οποιαδήποτε αλλαγή στα νέα λήμματα από εδώ και πέρα, για τα παλιά λήμματα είτε θα ξεκουνηθεί κάποιος να μάθει να χρησιμοποιεί μποτ (έστω με εντελώς άχρηστες επεξεργασίες, μπορεί κάποτε να κάνει και καμιά χρήσιμη), είτε θα έχουμε δυο τύπους επωνύμων. Θα εφαρμόσω ότι θέλετε, αλλά δε θα περιμένω και πάλι δεκαπενθήμερο. Άλλωστε τι ένα εκατομμύριο λήμματα, τι ένα εκατομμύριο και 10 χιλιάδες; Καμιά διαφορά. Στο μεταξύ, παρακαλώ ψηφίστε βάζοντας υπογραφή (αρχή σήμερα 25 Απριλίου):
===Κενές ετυμολογίες σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχουν
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:46, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχουν
# Θεωρώ δεκτές τις κενές ετυμολογίες σε ξένες λέξεις βασικού λεξιλογίου, σίγουρα όχι όμως σε επώνυμα και ονόματα ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όχι. Μπορεί κάποιος για κάποια σημαντικά ξένα επώνυμα ή ονόματα να προσθέτει την ετυμολογία εκ των υστέρων. --- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:02, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
===Πρότυπο:τ σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχει
# Ναι. Σε κάποιες γλώσσες το επώνυμο είναι ταυτόχρονα και ουσιαστικό (π.χ. [[Schuster]], [[Zimmermann]] στα γερμανικά). Δεν νομίζω ότι είναι σωστό στο ουσιαστικό να υπάρχει το πρότυπο τ και στο κύριο όνομα όχι. Θα υπάρχει σύγχυση στους μελλοντικούς συντάκτες τέτοιων λημμάτων.--- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:19, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχει
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όπως και παραπάνω, θεωρώ χρήσιμο το «τ» σε λέξεις, αλλά όχι σε ονοματεπώνυμα από τη στιγμή που είμαστε το μοναδικό Βικιλεξικό με τόσο εκτεταμμένο κατάλογο επωνύμων ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:47, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
== Ζήτημα πραγματολογικής ακρίβειας, δεοντολογίας και παραπληροφόρησης στο λήμμα "Αρίφης" ==
~~ [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 09:32, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:Αγαπητέ FocalPoint, εκτιμώ τη συνεισφορά σου στο Βικιλεξικό και το γεγονός ότι απαντάς. Όμως, θεωρώ πως η συγκεκριμένη τεκμηρίωση αδικεί την αξιοπιστία του εγχειρήματος για τους εξής λόγους: [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:10, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::Συμπλήρωση: Αν και τα παρέθεσα στο προηγούμενο μήνυμα, για τεχνικούς λόγους δεν εμφανίστηκαν. Τα παραθέτω ξανά για την πληρότητα της συζήτησης:
::•Γλωσσολογική ανακρίβεια: Η πηγή αναφέρεται ρητά στο όνομα "Αριφέ" (με κατάληξη -έ), το οποίο είναι θηλυκό. «Ρουντάρια, Νταλιπέ, Σταμπούλια , Αριφέ...»είναι θηλυκές καταλήξεις . Το λήμμα αφορά το επώνυμο "Αρίφης" (με κατάληξη -ης). Η ταύτιση ενός επωνύμου σε -ης με μια ομάδα που φέρει όνομα θηλυκού γένους σε -έ, χωρίς βιβλιογραφική τεκμηρίωση για τη μετάβαση αυτή, αποτελεί "πρωτότυπη έρευνα" (original research).
::•Ακαταλληλότητα πηγής: Το επιχείρημα ότι πρόκειται για "παράθεμα" δεν αναιρεί το γεγονός ότι η πηγή είναι άσχετη με το γενικό επώνυμο. Μια εργασία για μια συγκεκριμένη ομάδα στην Καλαμάτα το 2002 δεν μπορεί να τεκμηριώνει ετυμολογικά ένα επώνυμο που φέρουν άνθρωποι σε όλη την Ελλάδα.
::•Αίτημα ακρίβειας /αντικειμενικότητας: Δεν πρόκειται για εμμονή, αλλά για προστασία της αξιοπιστίας του λεξικού. Η αυθαίρετη σύνδεση "Αρίφης = καταγωγή από φάρα" αναπαράγεται από τη Google, δημιουργώντας λανθασμένη ψηφιακή ταυτότητα για τους φέροντες το όνομα.
::Στόχος μου δεν είναι η αντιπαράθεση, αλλά η αφαίρεση ενός αυθαίρετου συσχετισμού που αλλοιώνει την ψηφιακή ταυτότητα εκατοντάδων ανθρώπων. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:43, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Τέλος , θα ήθελα να αναφέρω πως η διατήρηση πληροφοριών με τη λογική του "είτε είναι σωστά είτε όχι" υποσκάπτει την εγκυρότητα του λεξικού.. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:45, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::Επανυποβολή του αρχικού κειμένου καθώς για τεχνικούς λόγους το σύστημα δεν εμφάνισε το πλήρες περιεχόμενο της δημοσίευσης. Ακολουθεί: Καλή Πρωτομαγιά σε όλους [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:53, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::Θα ήθελα να ζητήσω τη βοήθειά σας και μια τρίτη γνώμη σχετικά με μια πηγή και τη διατύπωση στο λήμμα [[Αρίφης]], καθώς υπάρχει μια σοβαρή διαφωνία ερμηνείας στη σελίδα συζήτησης η οποία επηρεάζει την εγκυρότητα του λεξικού.
:::::Συγκεκριμένα, στο λήμμα έχει εισαχθεί μια πηγή (πτυχιακή εργασία του 2002) η οποία μελετά την κοινωνική ένταξη των Ρομά στην Καλαμάτα και αναφέρεται αποκλειστικά στο γυναικείο κύριο όνομα Αριφέ. Θεωρώ ότι η χρήση αυτής της πηγής για την τεκμηρίωση του γενικού επωνύμου Αρίφης (το οποίο ετυμολογείται από το ανδρικό Arif και φέρεται από ανθρώπους σε όλη την Ελλάδα, από την Κρήτη & την Πελοπόννησο έως την Ήπειρο & τη Θράκη) είναι πραγματολογικά εσφαλμένη. Η εν λόγω πηγή δεν περιέχει καν τη λέξη "Αρίφης" ούτε συνδέει τα δύο ονόματα. Το πρόβλημα εντείνεται από το γεγονός ότι στο λήμμα έχει προστεθεί η γενίκευση ότι το επώνυμο «συχνά υποδηλώνει γενεαλογική καταγωγή από φάρα», μια πληροφορία που βασίζεται αποκλειστικά σε αυτή την άσχετη πηγή. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα η Google να αναπαράγει αυτόματα την εσφαλμένη ετυμολογία ως "όνομα φάρας-γενάρχη", δημιουργώντας μια ψευδή ψηφιακή ταυτότητα για όσους φέρουν το επώνυμο. Με βάση και την βιβλιογραφία (Μ. Τριανταφυλλίδης, "Τα οικογενειακά μας ονόματα", 1982), το επώνυμο είναι πατρωνυμικό από το ανδρικό όνομα Arif. Ως εκ τούτου, ζητώ από την κοινότητα να εξετάσει το λήμμα και να προβεί.
:::::•Στην οριστική αφαίρεση της συγκεκριμένης πηγής ως ακατάλληλης για το παρόν λήμμα.
:::::•Στην απάλειψη της αναφοράς περί «καταγωγής από φάρα-γενάρχη», η οποία αποτελεί αυθαίρετο συμπέρασμα (synthesis) και δεν τεκμηριώνεται βιβλιογραφικά για το γενικό επώνυμο. Είναι η πρώτη φορά που προβαίνω σε μια τέτοια παρέμβαση, καθώς πιστεύω ότι το Βικιλεξικό είναι ένας χώρος εποικοδομητικού διαλόγου και συλλογικής ευθύνης και γι' αυτό θέτω το ζήτημα υπόψη της κοινότητας. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:58, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::::Στην αυθαίρετη επαναφορά [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%91%CF%81%CE%AF%CF%86%CE%B7%CF%82&diff=7336828&oldid=7335043 εδώ], γράφεις «χωρίς να έχει υπάρξει καμία αντίρρηση .. είτε στην Αγορα, είτε εδώ στη συζήτηση...προχωρώ λοιπόν, στην διαγραφή της ». Το ότι γράφεις και ξαναγράφεις και ξαναγράφεις, δεν αναιρεί την αντίρρησή μου στη συζήτηση του λήμματος. Εσύ μπορείς να γράφεις σεντόνια, δεν σημαίνει ότι θα πρέπει να συνεχίζει κάτω από τα κείμενά σου όποιος έχει αντίρρηση. Συνεπώς: Υπάρχει αντίρρηση, απλά αποφάσισες να την αγνοήσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:27, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::::Καλημέρα. Απάντησα στην αρχική αντίρρηση και μάλιστα λεπτομερώς. Τα "σεντόνια" γράφτηκαν για να τεκμηριώσω τον λόγο διαγραφής, ύστερα από την απάντηση που πήρα "είτε σωστά, είτε όχι"..
:::::::Επίσης, υπήρξε τεχνικό θέμα και έπρεπε να ξανά γράψω τα κείμενα προκειμένου να φανούν πλήρως κι όχι μόνο ένα μέρος τους όπως αρχικώς. Κλείνοντας, θα πρέπει να επισημάνω πως η όλη διαφωνία δημιουργήθηκε από μια αυθαίρετη ετυμολογική σύνδεση που έκανε κάποιος χρήστης κατά το παρελθόν: Την ταύτιση του επωνύμου "Αρίφης" με μια εντελώς διαφορετική λέξη ("Αριφέ"), χρησιμοποιώντας ως "γέφυρα" τη μία εκδοχή του πληθυντικού του Αρίφης, το "Αριφαίοι" (παράλληλα με το "Αρίφηδες"). Πρόκειται για μια γλωσσολογική αστοχία, όπου η ηχητική ομοιότητα οδήγησε σε έναν εσφαλμένο συσχετισμό. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 07:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
== Pages, a native (greek) speaker should check ==
I recently started adding examples to german words. While it is not very hard for me to find german example sentences, translating them into greek is. (I'm reading greek (books) since more than 30 years, but I almost never wrote anything.) And sooner or later I'll make mistakes, probably without noticing at all. So I wonder if there is a mechanism (category or template) which I could use to mark pages as "a native speaker should check this". (Up to now I added examples to [[ist]], [[Ich]], [[nicht]] and [[die]], if you are curious.) Any ideas? --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:09, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:Dear @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], if DeepL agrees with your translations, you are safe to a large degree.
:Nevertheless, your suggestion is a good idea. I am sure that someone from the team (or you), can write a small template like «μεταφρ+» or something.
:However... if we have a πρότυπο:μεταφρ+, do not go around putting it everywhere. Your work is excellent.
:Also... you do not need a native Greek speaker (my level of German - a few words, here and there, let us say "nicht" level - is not enough to "correct" any translation, my Greek might be OK, but I cannot translate), you need someone who can understand both languages... surprise... this is YOU ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:42, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
::Also... the phrase «έχει ένα πολύ αδύναμο εγώ» may not be standing very well in Greek. But it is a good translation, maintaining the logic of the German sentence. I would not change it. We are not looking a literary translation. This is a good translation.
::Just to give you an example: In ancient greek texts, we are using translations from books. Look at [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%B1%CE%BB%CE%AC%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%B9&oldid=7275223 ἱλάονται], the Greek translation from a book (Ιάκωβος Πολυλάς), does not convey the sense explained at the lemma [[ἱλάσκομαι]]. It is not Polylas' faults. He is not translating for accuracy. He is translating for a beautiful text.
::So, again, my guess is that you know better in 99,5-99,9% of cases. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:01, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Thanks for your nice words. :-) My question wasn't about translating the sentence, but about correcting mistakes. For example at [[die]] I wrote "Βλέπω τον αρακας." which meanwhile has been corrected to "Βλέπω τον αρακά." It's about these type of tiny mistakes, which a native will spot immedeately, while I won't even notice there is something wrong. (Ok, I could have noticed the missing stress mark…)
:::Concerning DeepL: Up to now I tried to avoid using it, because I don't know if this doesn't cause any copyright issues. But if using it is fine, that would make for a good helper.
:::(By the way: I couldn't find out how the symbol ¬ (used in [[nicht]]) is pronounced in greek.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 15:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
::::DeepL is a tool. It also offers different translation options. The end decision is yours, but I prefer the sequence: I translate, then if I do not feel that everything is OK, I see the opinion of the tool (any tool). Unless I have no idea from the beginning. Then I use the tool and then I see if I like it.
::::Is the symbol you are showing having a name in any language? Wow ! Sorry I do not know the symbols of the "logic" language. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:18, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::I just found the answer in [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%BB%CE%B3%CE%B5%CE%B2%CF%81%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%85%CE%BB]: It's just όχι. --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:47, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
{{ping|Kumakyoo}} For help, simplest way: I write at he Zusammenfassung (Edit summary - γραμμή σύνοψης)
: +de, please review!!! ''or'' +de [ [ User:X ] ] could you please review.<br>
or add in text [[Template:χρειάζεται]] with <code><nowiki>{{χρειάζεται|check|de}}</nowiki></code><br> I shall check your examples at {{l|ist|de}}, {{l|Ich|de}}, {{l|nicht|de}} and {{l|die|de}}. Danke for your diligent work! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:02, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:I tried this at [[sich]], but it looks like the template is broken… (Or I did something wrong.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 17:15, 21 Μαΐου 2026 (UTC)
== Τα γένη λέξεων στις μεταφράσεις ==
(I will write in English, because it's to complicated for me to express my thoughts in Greek, but feel free to answer in Greek - I have no problems in reading it.)
Well, at my [[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|discussion page]] a controversy about adding genera at translations started between @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] and @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]]. I think, this discussion is better placed here. In short, the question is, if genera should be added to translations or not.
As far as I can see, there has been a decision to not include them here long time ago, for unknown reasons. I didn't know about this when I started translating, I just saw that some words contained genera and some not and I found it useful to add them, so I added them. Then Sarri asked my to not to do so. So I didn't add them, but shortly after that Manolis asked me to add them. That put me in a difficult position, because both of them are administrators and I had to decide how to continue (or to stop contributing, which was out of question).
Well I decided to continue to add them, for two reasons: First of all: It's much easier to remove them with a bot than to add them. Second: I personally think they are useful. Yet, meanwhile even Sarri admits that she thinks that they are useful, but feels (as an administrator) obliged to enforce the rules. Maybe a solution would be to change the rules, hence this post.
Why do I think, they are useful? First of all, you cannot figure out the genus of a German word by looking at it. There are some priniples (like words ending in -chen are always neutral), but in a lot of cases you just need to know. The same is true for French and probably some other languages too. There are even some cases where a word can have more than one genus, sometimes even with different meaning. An extreme example is [[Band]], others are [[Kiefer]], [[Hut]], [[Tor]] and so on.
Now you might say, that it's enough to have a link to the page of the German word and look the genus up there. Unfortunately most of these pages are still missing and if they exist they often just contain the word in question as a lastname, which means, the information about genus is still missing. (Adding the genus to a translation is much easier than adding a new (German) word. And it happend already that someone used the information I wrote next to a translation to add it to the page of that word.)
Sarri also mentioned that she thinks it's too much work for the small amount of people working here, to add the genera of all languages. In my opinion, it's fine if an entry is incomplete, so no one should feel urged to do some extra work. If a genus is added it's added and if not it's not. Sooner or later the amount of words with genera will increase. Rome has not been built in a day... --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 09:33, 7 Μαΐου 2026 (UTC)
:Κάθε προσθήκη που βελτιώνει ένα λήμμα, είναι επιθυμητή. Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] για την θετική συνεισφορά σου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:25, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πράγματι πάντως χρειάζεται αλλαγή η σελίδα [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] και συμφωνώ ότι πρέπει να φύγει η πρόταση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ», η οποία άλλωστε δεν μπήκε με κάποια συναίνεση, αλλά απλά αποφασίστηκε από έναν χρήστη, ερήμην της κοινότητας, σε κάποιον παλαιό χρόνο, όταν το Βικιλεξικό ήταν σε άλλο στάδιο ωριμότητας. Είναι ώρα για αλλαγή και προσαρμογή της πολιτικής. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:32, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το Βικιλεξικό πιστεύω έχει ωριμάσει αρκετά και μπορούμε να έχουμε το γένος στις μεταφράσεις, σε αντίθεση με κάποιους που πιστεύουν το αντίθετο. Όμως, για να γίνει αυτή η πρόταση επίσημη πολιτική, πρέπει πρώτα να συζητηθεί, να γίνει ψηφοφορία και μετά εφ'όσον έγινε αποδεκτή, να γίνει επίσημη πολιτική. Δεν μπορούμε να κάνουμε τέτοιες πρωτοβουλίες από μόνοι μας. Το ότι κάποιοι είναι sysops ή και γραφειοκράτες δε σημαίνει πως δεν πρέπει να ρωτάνε την υπόλοιπη κοινότητα. Έχουμε όλοι το δικαίωμα να εκφράσουμε την άποψή μας σε τέτοια θέματα. Πράγματι, {{χρ|Kumakyoo}}, το επαναλαμβάνω κι εγώ, σ' ευχαριστούμε για τις συνεισφορές σου στις μεταφράσεις ελληνικών λημμάτων στα γερμανικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:51, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Δεν είναι κάτι που χειροτερεύει το λήμμα. Ούτε είναι κάτι που πιάνει χώρο. Οπότε δεν υπάρχει πρόβλημα με την προσθήκη των γενών. Όποι@ θέλει ας τα βάζει. Όμως ας '''μη γίνει''' υποχρεωτικό να υπάρχουν.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:21, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] η πρόταση του @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], την οποία υιοθέτησα και συγκεκριμενοποίησα, είναι να αφαιρεθεί η φράση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ». Συμφωνώ μαζί σου, ότι δεν πρέπει να υπάρχει καμιά υποχρεωτικότητα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:29, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
== Χωροθέτηση πίνακα πτώσεων ==
Καλημέρα. Νομίζω θα είχε νόημα ο πίνακας των πτώσεων να βρίσκεται στα αριστερά, στη «ροή» των ενοτήτων του λήμματος. Είναι λογικό νοηματικά και κατά τη γνώμη μου καλύτερο και σε ό,τι αφορά τη διάταξη της σελίδας, ειδικά στην περίπτωση που υπάρχει και εικόνα. [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 08:17, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], θεωρώ καλύτερη την «αυτόματη» τοποθέτηση στα δεξιά. Όσο για την εικόνα, ένας ακόμη λόγος να είναι όλα στην ίδια πλευρά, ώστε να βγαίνουν σωστά (το ένα κάτω από τα άλλα), ειδικά σε κινητά που χρησιμοποιούνται όλο και περισσότερο για να διαβάσουν οι χρήστες το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:50, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::«ειδικά σε κινητά» είναι το πρόβλημα [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]. (ένα [https://postimg.cc/tnGTgjcL παράδειγμα]). -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 12:55, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::[https://postimg.cc/bszCBFNh Κι άλλο ένα], για να μη το δέσουμε απαραίτητα με τις εικόνες. Το πρώτο πράγμα που θα πρεπε να δω σίγουρα δεν είναι οι πτώσεις. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:04, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις με το δείτε ==
Αν δεν υπάρχει αντίρρηση: Όταν έχουμε στην ενότητα Μεταφράσεις
<pre>
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{βλ|τάδε λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
παράγει ένα τεράστιο κουτί που (στον δικό μου browser) είναι κλειστό: πρέπει να το ανοίξεις για να δεις ότι έχει παραπομπή αλλού.
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|collapsed}}
* {{βλ|τάδε|λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
Μπορούμε απλώς να γράφουμε (δε χρειαζόμαστε ούτε το {clear}).
<pre style="width:500px;">
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε λέξη}}
</pre>
που παράγει, χωρίς να ενοχλεί άλλους πίνακες
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε|λέξη}}
Είναι μικροδιόρθωση. Παράδειγμα στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=αντρικός&oldid=7347470 αντρικός.2026]. Το αναφέρω μη τυχόν και υπάρχει αντίρρηση. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:38, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:Γίνεται και αυτό, αλλά γιατί να βάλουμε τομέα μετάφρασης και να μην το κάνουμε πιο απλό; Αφού υπάρχει «άλλη γραφή», τελειώνουμε εκεί. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:53, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:: Ti? {{ping|FocalPoint}} μιλάμε για τις Μεταφράσεις σε άλλες γλώσσες: {t|en| ... κλπ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:57, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], συγγνώμη αν δεν το έγραψα καθαρά. Να το ξαναγράψω πιο προσεκτικά:
:::Θεωρώ ότι όταν έχουμε άλλη γραφή μιας λέξης, δε χρειάζεται τομέας μετάφρασης σε άλλες γλώσσες.
:::Δηλαδή:
:::* το λήμμα [[παπούς]] είναι μια χαρά (χωρίς μεταφράσεις)
:::* το λήμμα [[κόκκαλο]] δε χρειάζεται, πιστεύω, να έχει τομέα μετάφρασης (άλλη γραφή του κόκαλο, μεταφράσεις : δείτε τη λέξη κόκαλο). Εντελώς άχρηστο.
:::Όσο πιο απλά, τόσο πιο καλά.
:::Τομέας μετάφρασης χρειάζεται μόνο στο:
:::* [[τσίνορο]], όπου λέμε ότι είναι «άλλη μορφή του ματοτσίνορο και του τσίνουρο», ενώ στις μεταφράσεις παραπέμπουμε με το «δείτε τη λέξη βλεφαρίδα»
:::Συνεπώς, στην πρότασή σου, η απάντησή μου είναι μεν θετική - δεν έχω αντίρρηση, αλλά θεωρώ ότι είναι ακόμη καλύτερα να μη χρησιμοποιούμε καθόλου τομέα μετάφρασης αν είναι ξεκάθαρο πιο είναι το κύριο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:17, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
cvnowrxruetcxzwyws2npvnw3dk3hw8
7351121
7350986
2026-06-10T19:51:19Z
Texniths
21043
/* Μεταφράσεις 2 */ Απάντηση
7351121
wikitext
text/x-wiki
{{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}}
__TOC__
== Ευχές για το νέο έτος ==
Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες)
[[καλή χρονιά]]
[[καλοχρονιά]]
[[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]]
[[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]]
[[ευτυχές το νέον έτος]]
[[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]]
Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων ==
Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα ==
{{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}}
Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br>
Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br>
Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br>
Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br>
Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ.
:: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση.
:: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Patrolling σε διαχειριστές ==
Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν.
Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών).
Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα).
Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση.
:Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας.
:Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει.
:Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους.
:Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον.
:Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή.
:Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο.
:Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα.
:Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Απόκρυψη κλιτικών πινάκων ==
Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας.
:<br>
:Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία.
:<br>
:Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά.
:<br>
:Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ.
:<br>
:<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki>
:<br>
:Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά.
:<br>
:Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο.
:<br>
:Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)]
::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)]
::Δείτε το και κρίνετε.
::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι:
::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα
::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι
::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε.
::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο).
:::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !.
::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== πρόβλημα με τα βέλη ==
Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί.
* πρότυπο {{πρότ|πχ}}
* Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ
* μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg
* [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις
* μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ.
Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
+ Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με → & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek
::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά ==
Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική.
Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις.
: Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων ==
Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά.
Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]].
:: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ.
::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς;
::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]].
:Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια.
:Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Λείπει η ετικέτα τέλους ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται
:: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors
: Συγκρίνουμε με το
:: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα).
: Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl).
: Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν.
: [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται.
:::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο.
:::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Κάποιο λαθάκι ==
[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Μορφοποίηση συντομομορφών ==
Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών.
Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς.
Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν.
Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό.
Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι:
1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς;
1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή
1β. [[ΕΤΑΚ]]
2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα;
2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no])
2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]]
Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC)
Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
*Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων.
** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα)
*υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες)
. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ==
Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα
* 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt)
* 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό.
Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
# Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω.
#Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει.
#: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο.
#: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br>
Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br>
ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
'''Τεστ εφαρμογής'''<br>
* Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
* Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
== [[Πρότυπο:ήχος]] ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού.
<div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή.
Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού.
Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο.
Κώδικας για το Common.css
<code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */
/* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */
.phonos-button {
background-image: none !important;
width: auto !important;
min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */
display: inline-block;
vertical-align: middle;
}</nowiki></code><br>
<code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */
.phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon {
display: none !important;
}</nowiki></code><br>
Πώς λειτουργεί αυτό:
1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα.
2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης.
3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο.
Σημαντική σημείωση:
Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element.
</div>
Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
: Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά ==
Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ],
==προτείνω για κατωιταλικά==
[''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br>
: [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]]
1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες
# <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη.
# <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''.
# <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη
# {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
#: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε?
2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki>
* Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
3. στο {βλέπε}
* Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br>
Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br>
{{((|κολόνες=1}}
'''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα?
* στις {μεταφράσεις}: [[φακή]]
** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω.
* στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους
* στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία)
** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}.
* στα συνώνυμα! [[δέντρο]]
* στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]]
{{))}}
Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC))
Από την παραπάνω συζήτηση προκύπτει συναίνεση στην επιλογή «δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο». Για υλοποίηση: [[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]], [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], ας φτιάξουμε [[πρότυπο:διαλεκτικά]], αντιγράφοντας κάποιο από τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα για τα μέρη του λόγου]] . Παρακαλώ [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], όταν φτιαχτεί, αν θέλεις πέρασε σε όσα έχεις ήδη συνεισφέρει και βάλε τα με τέτοια, νέα ενότητα. Όταν υλοποιηθεί, ας ενημερώσουμε και το [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο]] - κάνω εκεί μια πρώτη ενημέρωση. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:29, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Επιπλέον, όταν υλοποιηθεί, να μην ξεχάσουμε να το περιλάβουμε στο [[MediaWiki:Edittools]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:36, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:{{έγινε}}, {{χρ|FocalPoint}}. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 09:41, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Μήπως το πρότυπο διαλεκτικά έπρεπε να γίνει όπως είναι τα πρότυπα που είναι στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Πρότυπα τίτλων ενοτήτων που παραθέτουν λίστες]]; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:13, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Εγώ είπα και στον {{χρ|FocalPoint}} όταν μου έγραψε στην σελίδα συζήτησης, ότι θα ήταν καλύτερο να μπει στην ίδια κατηγορία με το πρότυπο <code><nowiki>{{βλέπε}}</nowiki></code>. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:43, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
Τώρα το πρότυπο είναι ενταγμένο στη σωστή κατηγορία. @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], η κάποιος άλλος διαχειριστής ας το κλειδώσει για να αποφευχτούν τυχόν βανδαλισμοί ή μη εξουσιοδοτημένες αλλαγές, καθώς εγώ δεν έχω το δικαίωμα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:19, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] νομίζω φτιαξες σωστά to [[Πρότυπο:διαλεκτικά]], εφαρμογή στο [[αίμα]] και [[ⲡⲁⲏⲥⲓ]] μου φαίνονται εντάξει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:23, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το κλείδωσα για IP. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:24, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πολύ ωραία. Έγινε σωστά. Καλές συνεισφορές!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:05, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Ένας τελευταίος έλεγχος:
::* το [[πρότυπο:διαλεκτικά]] φτιάχτηκε, έγιναν δοκιμές και κλειδώθηκε για IP / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]
::* ενημερώθηκε η σελίδα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%A8%CE%B7%CF%86%CE%BF%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AF%CE%B5%CF%82%2F%CE%91%CF%81%CF%87%CE%B5%CE%AF%CE%BF&diff=7335734&oldid=7279030 Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο] / FocalPoint
::* συμπερίληψη στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=MediaWiki%3AEdittools&diff=7335778&oldid=6945584 MediaWiki:Edittools] / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]]
::* μένει ακόμη να μπει στις οδηγίες δημιουργίας / μορφοποίησης λημμάτων. Όσοι πιστοί προσέλθετε και βοηθήστε παρακαλώ.
::Νομίζω αυτά (μένει το τελευταίο) είναι αρκετά, αν όχι, συνεχίστε.
::Α ναι... αρχίσαμε ήδη να το χρησιμοποιούμε [[Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:διαλεκτικά]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:14, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά==
Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις)
:::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Έχουμε νέα σημαντικά. Πήγα σήμερα στο πανεπιστήμιο και κατάφερα να βρω το βιβλίο του Καραναστάση. Υπάρχει ξεχωριστό βιβλίο για την γραμματική της διαλέκτου, με κλίσεις και ανώμαλα ρήματα. Έχουμε σωθεί! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:01, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:: !!! Τι ωραία {{ping|Missileboi}} Έχει πίνακες? Αν έχει, δεν υπάρχει πρόβλημα copyright αν ανεβάσετε δυο τρεις σελιδούλες στα Commons. Παραδείγματα σελίδων από συγκεκριμένα βιβλία στην [[commons:Category:Greek Wiktionary]] ή οι πίνακες προφοράς που ανέβασα στο [[commons:Category:Medieval Greek language]]. Επίσης, μπορείτε να κάνετε {παράθεμα|γραμματική|ita-grk} αν θέλετε (θα προσθέσω την παράμετρο) ή για λεξικό: {παράθεμα|λεξικό|ita-grk}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:42, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Ο Καραναστάσης χρησιμοποιεί το ελληνικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιώματος. π.χ. {{l|ciuri|grk-ita|κ̍ι̬ούρη|t=πατέρας}}. Το βιβλίο όπου άντλησα τις πληροφορίες είναι αυτό: [https://www.politeianet.gr/el/products/anastasios-karanastashs-athhnon-akadhmia-grammatikh-ton-ellhnikon-idiomaton-ths-kato-italias]. Επίσης μπορώ να επιβεβαιώσω πως αυτή η ιστοσελίδα του κυρίου Παπαγεωργιάδη [https://www.grecosuditalia.it] αντλεί τις πληροφορίες από εκείνο το βιβλίο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Κ. {{ping|Missileboi}}, αυτή τη στιγμή, δε μας ενδιαφέρει ως επείγον η ''Γραμματική'' διότι δε θα φτιάξουμε κλίσεις, αλλά επείγει το ''Λεξικό'' όπως στο [[Πρότυπο:Π:Καραναστάσης]]. Να ρωτήσω: το Σπουδαστήριο ή η Βιβλιοθήκη του πανεπιστημίου σας, τι ποσοστό σελίδων επιτρέπει για φωτοτύπηση? Έχετε βγάλει φωτοτυπίες, ή απλώς το έχετε δανειστεί? Σημ. Για το Πρότυπο, θα τα πούμε στη Σελ.Συζήτησής του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:07, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Δεν το έχω δανιστεί και δεν έχω ποτέ κάνει φωτοτύπηση σελίδων, καθώς δεν χρειάστηκε ποτέ. Θα πρέπει να μάθω. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:40, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
Κοιτώντας στο γαλλικό ΒΛ ([https://fr.wiktionary.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:griko]), υπάρχουν 1363 λήμματα (εμείς έχουμε κοντά στα 50). Βέβαια, τα περισσότερα έχουν τόνο και αντλούνται από διάφορες πηγές. Κανονικά πρέπει να γίνουμε το κέντρο για όλες τις ελληνικές διαλέκτους.[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; ==
Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言))
Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται;
Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;)
Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε.
: 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα.
: Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα.
: 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες).
: 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες!
: Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector]
{{User:Sarri.greek/skins}}
: Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]]
: Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά.
: Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως.
:Ως εξής,
:<code><nowiki>* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code>
:* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}
:Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο.
:Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC)
== Ευχές για το Πάσχα ==
Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
:Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
== Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] ==
Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ.
:Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία.
:Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ.
:Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα:
:Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα.
:Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο.
:Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
{{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω
:1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα.
:2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα.
:. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια
Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057].
Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο.
Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]:
* στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια.
* για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα.
Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα.
Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα).
Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του.
--[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος;
:«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]
:Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο.
:Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
'''Τι είναι το patrolling'''<br>
Να απολογηθώ, λοιπόν {{ping|FocalPoint|Nikos1nikos1|UnaToFiAN-1|Μανώλης Κολογεράκης}} & {{ping|Svlioras}}!!, {{ping|Texniths|Τυχαίος Χρήστης}}.<br>
* Με την πάροδο του χρόνου και το ειδικό ενδιαφέρον κάθε διαχειριστή (ή πεπειραμένου συντάκτη) ο καθένας είναι κατάλληλος να κάνει '''patrolling''' σε κάποια 'ειδικότητα' που έχει αποκτήσει λόγω πείρας. Κατέχουμε και διορθώνουμε πράγματα που γνωρίζουμε εις βάθος. Το ΒΛ έχει πάρα πολύ σφιχτή και προσδιορισμένη μορφή.
* Π.χ. ο FocalPoint είναι ειδικός στα παραθέματα και ιδίως, βρίσκει και ξετρυπώνει παραπομπές για νεολογισμούς. Όταν ο FocalPoint λέει ότι μια λέξη υπάρχει, προσυπογράφω αβλεπεί: ξέρω ότι το έχει ξεψαχνίσει το θέμα. Όταν προσθέτει ένα παράθεμα, ξέρω ότι θα είναι καλοδιαλεγμένο: είναι η ειδικότητά του.
* Όταν ο κύριος Καλογεράκης επεξεργάζεται αρχαία ελληνικά, ή ξένες γλώσσες με τις οποίες είναι εξοικειωμένος, γνωρίζω, ότι ξέρει πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα.
* Τι κάνω λοιπόν εγώ? Εγώ είμαι η 'συγυρίστρα', η παραδουλεύτρα του ΒΛ. Ξέρω τις μορφοποιήσεις, τις διατάξεις. Θα πω π.χ. στον κ. Φοκάλ, ''γιατί, γιατί, δε γράφει όπως ζητάμε τη '''γραμμή λήμματος'''?'' Είναι καθορισμένη, για τεχνικούς λόγους, αλλά και ως ένα νεύμα (''αγγλικά'': [[nod]]) προς τη μητέρα γλώσσα. Θα πώ στον κ. Καλογεράκη ότι δε γράφουμε ετυμολογίες με ρέοντα λόγο, αλλά πιο τηλεγραφικά.<br>Κάνω τη διόρθωση (με σημείωση στη Σύνοψη) μια φορά. Δυο φορές, Ξανά τρίτη. Γιατί? Δεν αρκεί η πρώτη? η δεύτερη? Η τρίτη σημαίνει άρνηση. (σημ: τρεις φορές άρνηση νεοεισερχόμενου = 1η προειδοποίηση φραγής) Αυτός είναι λοιπόν ο άχαρος ρόλος μου. Να ζητώ μια μορφοποίηση και, οι ξένοι συντάκτες που καμιά φορά έρχονται από en.wikt η fr.wikt, τα κάνουν αμέσως, ενώ οι ιθαγενείς κάνουν άρνηση. Οι άλλοι, γνωρίζουν και αποδέχονται, ότι κάθε βικιλεξικό έχει δικούς του τρόπους να γράφει κάτι. Ποτέ δεν μου έκαναν μάθημα, πώς θα ήταν καλύτερα να γράφουμε το {head} στις γραμμές λημμάτων, πώς να γράφουμε τα στοιχεία παραθεμάτων κ.λπ.
Σημειώνω, ότι στο en.wikt οι διορθώσεις γίνονται από κάποιο ρομπότ που τριγυρίζει μόνιμα: γράψατε στραβά τη γραμμή λήμματος? Θα έρθει σε λίγες μέρες το bot και θα την αλλάξει. Εδώ, κάνω εγώ αυτή τη δουλειά. Και δεν με ακούει κανείς?<br>Άλλη σημείωση: ο FocalPoint, είναι '''''αγαπημένος''''' μου, κι ας έχουμε διαφορετική άποψη για το ΒΛ και τους ρόλους μας. Είναι κείνος, που κάθε φορά που μπαίνω για εγχείριση, μου στέλνει μηνυματάκι SMS, που με συγκινεί τόσο, μα τόσο πολύ. Έτερον εκάτερον. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:27, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
: Να πω την αλήθεια δεν με είχα φανταστεί ως παραδουλεύτρα αλλά κάνω ανάλογη συγυρισματική στη Βικιπαίδεια (για παράδειγμα [https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%B5_%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CE%AF&diff=prev&oldid=11572017 τρώω τα χέρια μου να μαζεύω τις παραπομπές όπου γίνεται κυριολεκτικά ο κακός χαμός διαρκώς]) και άλλα πολλά έτσι βαρετά. Επίσης δεν βλέπω να φιλοτιμιούνται οι περισσότεροι να τα μαζέψουν μόνοι τους. Παρόλα αυτά ''ψυχραιμία'', ειλικρινά δεν αξίζει τον κόπο να γίνεται τόσος χαμός για αυτό. Αναπόφευκτα κάποια στιγμή θα βαρεθώ να μαζεύω και θα περιοριστώ στις μεταφράσεις. Κι ως εκεί. Κατά τα άλλα ειρήνη υμίν :) -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 16:34, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
== Κανόνες για τους διαχειριστές / υπενθύμιση ==
1. Τρεις επαναφορές / [[Βικιλεξικό:Διορθωπόλεμος#Κανόνας_των_τριών_επαναφορών]]
...Ένας συντάκτης δεν πρέπει να επαναφέρει περισσότερες από τρεις φορές μία συγκεκριμένη σελίδα σε προηγούμενη έκδοσή της σε μια περίοδο 24 ωρών. .... Παραβιάσεις του κανόνα συνήθως επιφέρουν φραγή για 24 ώρες.
Η φραγή γίνεται μόνο μετά από τρεις επαναφορές, όχι μετά από αυτό που εσύ εκτιμάς ως προειδοποίηση. Δικαιολογίες τύπου «δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος» δεν είναι αποδεκτές. Ο διαχειριστής δεν είναι αρχισυντάκτης, δεν είναι συνταγματάρχης, είναι άνθρωπος που ενεργεί με τη συμφωνία των άλλων χρηστών, όπως αυτή εκφράζεται μέσα από τους γραπτούς κανόνες συμπεριφοράς.
2.
...Αν ένας από τους εμπλεκομένους σε διορθωπόλεμο συμβαίνει να είναι διαχειριστής, τότε ο χειρισμός του θέματος (συζητήσεις, φραγές) πρέπει να γίνει από άλλον διαχειριστή.
ΔΕΝ δικαιολογείται φραγή από τον το εμπλεκόμενο διαχειριστή. «Δε σου έκαναν ποτέ μάθημα;» Ιδού, στο κάνω εγώ, τώρα, αφού τόσα χρόνια δεν τα έμαθες ή επέλεξες να τα αγνοήσεις @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Δεν έχεις δικαίωμα φραγής, εφόσον είσαι εμπλεκόμενη.
Αν καταλαβαίνεις και αποδέχεσαι τα παραπάνω, παρακαλώ να το καταγράψεις ρητά. Αν δεν συμφωνείς, τότε σου ζητώ να μην ξαναενεργήσεις με διαχειριστικά δικαιώματα στο Βικιλεξικό. Δε χρειάζεται να κινηθούν επίσημες διαδικασίες, αρκεί ο λόγος σου.
Παρά την προσωπική μου εκτίμηση για το έργο σου, τον οργανωμένο τρόπο σκέψης σου, τις ικανότητές σου στη διαχείριση προτύπων και γενικά του συστήματος και την τεράστια προσφορά σου στο Βικιλεξικό δεν μπορώ να κάνω τα στραβά μάτια στα θέματα της διαχείρισης, γιατί ο τρόπος σου απειλεί το καλό κλίμα του Βικιλεξικού. Παρακαλώ πολύ, σκέψου: Τι είναι σημαντικότερο; Το να έχουμε ή να μην έχουμε ένα #$#*%#@ πρότυπο ή να έχουμε καλό κλίμα; Το να γεμίσουμε μια κατηγορία που δε βλέπει κανείς ποτέ ή το να φερόμαστε καλά μεταξύ μας; Για αυτό το λόγο έχουμε ένα γραπτό, κοινώς παραδεκτό πλαίσιο συμπεριφοράς, το οποίο μας διευκολύνει. Και να σου πω κάτι, φέρσου σε εμένα όπως σου κατέβει. Δε με νοιάζει - άλλωστε θα σου απαντώ κατάλληλα :) . Χαλάς όμως τη σούπα, την ξυνίζεις για όλους. Είναι κρίμα. Βοήθα μας.
ΥΓ: Ας πούμε ότι #$#*%#@ μπορεί να αντικατασταθεί με το «χαζό-» ή όπως επιθυμεί ο καθένας, ανάλογά με τη διάθεσή του :) :)
. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:40, 17 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μετά τη συζήτηση, παρακαλώ να αποφασίσουμε ==
Μετά τη συζήτηση για το πρότυπο τ και τις ετυμολογίες στα επώνυμα, πρέπει να ληφθεί μια απόφαση, γιατί αυτή τη στιγμή, εδώ και δυο εβδομάδες έχω σταματήσει να συνεισφέρω.
Θέλουμε κενές ετυμολογίες (σαφώς «άχρηστες», όπως και οι κενές μεταφράσεις στα ελληνικά λήμματα, ουμπεκικά, φαρσί, κορεάτικα, σύνολο 71 γλώσσες) ναι ή όχι;
Θέλουμε το πρότυπο τ στα επώνυμα από εδώ και πέρα; (Σημειώνω ότι έχουμε πάνω από ένα εκατομμύριο χωρίς το πρότυπο που, ορθά, δε στέλνει σε γλώσσες που δεν έχουν λήμμα) Ναί ή όχι;
Οτιδήποτε και να αποφασίσουμε, σας δηλώνω ότι δεν πρόκειται να αλλάξω οτιδήποτε σε υπάρχοντα λήμματα επενδύοντας χρόνο σε άχρηστες αλλαγές. Συνεπώς, αν υπάρξει οποιαδήποτε αλλαγή στα νέα λήμματα από εδώ και πέρα, για τα παλιά λήμματα είτε θα ξεκουνηθεί κάποιος να μάθει να χρησιμοποιεί μποτ (έστω με εντελώς άχρηστες επεξεργασίες, μπορεί κάποτε να κάνει και καμιά χρήσιμη), είτε θα έχουμε δυο τύπους επωνύμων. Θα εφαρμόσω ότι θέλετε, αλλά δε θα περιμένω και πάλι δεκαπενθήμερο. Άλλωστε τι ένα εκατομμύριο λήμματα, τι ένα εκατομμύριο και 10 χιλιάδες; Καμιά διαφορά. Στο μεταξύ, παρακαλώ ψηφίστε βάζοντας υπογραφή (αρχή σήμερα 25 Απριλίου):
===Κενές ετυμολογίες σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχουν
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:46, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχουν
# Θεωρώ δεκτές τις κενές ετυμολογίες σε ξένες λέξεις βασικού λεξιλογίου, σίγουρα όχι όμως σε επώνυμα και ονόματα ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όχι. Μπορεί κάποιος για κάποια σημαντικά ξένα επώνυμα ή ονόματα να προσθέτει την ετυμολογία εκ των υστέρων. --- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:02, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
===Πρότυπο:τ σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχει
# Ναι. Σε κάποιες γλώσσες το επώνυμο είναι ταυτόχρονα και ουσιαστικό (π.χ. [[Schuster]], [[Zimmermann]] στα γερμανικά). Δεν νομίζω ότι είναι σωστό στο ουσιαστικό να υπάρχει το πρότυπο τ και στο κύριο όνομα όχι. Θα υπάρχει σύγχυση στους μελλοντικούς συντάκτες τέτοιων λημμάτων.--- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:19, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχει
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όπως και παραπάνω, θεωρώ χρήσιμο το «τ» σε λέξεις, αλλά όχι σε ονοματεπώνυμα από τη στιγμή που είμαστε το μοναδικό Βικιλεξικό με τόσο εκτεταμμένο κατάλογο επωνύμων ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:47, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
== Ζήτημα πραγματολογικής ακρίβειας, δεοντολογίας και παραπληροφόρησης στο λήμμα "Αρίφης" ==
~~ [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 09:32, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:Αγαπητέ FocalPoint, εκτιμώ τη συνεισφορά σου στο Βικιλεξικό και το γεγονός ότι απαντάς. Όμως, θεωρώ πως η συγκεκριμένη τεκμηρίωση αδικεί την αξιοπιστία του εγχειρήματος για τους εξής λόγους: [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:10, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::Συμπλήρωση: Αν και τα παρέθεσα στο προηγούμενο μήνυμα, για τεχνικούς λόγους δεν εμφανίστηκαν. Τα παραθέτω ξανά για την πληρότητα της συζήτησης:
::•Γλωσσολογική ανακρίβεια: Η πηγή αναφέρεται ρητά στο όνομα "Αριφέ" (με κατάληξη -έ), το οποίο είναι θηλυκό. «Ρουντάρια, Νταλιπέ, Σταμπούλια , Αριφέ...»είναι θηλυκές καταλήξεις . Το λήμμα αφορά το επώνυμο "Αρίφης" (με κατάληξη -ης). Η ταύτιση ενός επωνύμου σε -ης με μια ομάδα που φέρει όνομα θηλυκού γένους σε -έ, χωρίς βιβλιογραφική τεκμηρίωση για τη μετάβαση αυτή, αποτελεί "πρωτότυπη έρευνα" (original research).
::•Ακαταλληλότητα πηγής: Το επιχείρημα ότι πρόκειται για "παράθεμα" δεν αναιρεί το γεγονός ότι η πηγή είναι άσχετη με το γενικό επώνυμο. Μια εργασία για μια συγκεκριμένη ομάδα στην Καλαμάτα το 2002 δεν μπορεί να τεκμηριώνει ετυμολογικά ένα επώνυμο που φέρουν άνθρωποι σε όλη την Ελλάδα.
::•Αίτημα ακρίβειας /αντικειμενικότητας: Δεν πρόκειται για εμμονή, αλλά για προστασία της αξιοπιστίας του λεξικού. Η αυθαίρετη σύνδεση "Αρίφης = καταγωγή από φάρα" αναπαράγεται από τη Google, δημιουργώντας λανθασμένη ψηφιακή ταυτότητα για τους φέροντες το όνομα.
::Στόχος μου δεν είναι η αντιπαράθεση, αλλά η αφαίρεση ενός αυθαίρετου συσχετισμού που αλλοιώνει την ψηφιακή ταυτότητα εκατοντάδων ανθρώπων. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:43, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Τέλος , θα ήθελα να αναφέρω πως η διατήρηση πληροφοριών με τη λογική του "είτε είναι σωστά είτε όχι" υποσκάπτει την εγκυρότητα του λεξικού.. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:45, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::Επανυποβολή του αρχικού κειμένου καθώς για τεχνικούς λόγους το σύστημα δεν εμφάνισε το πλήρες περιεχόμενο της δημοσίευσης. Ακολουθεί: Καλή Πρωτομαγιά σε όλους [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:53, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::Θα ήθελα να ζητήσω τη βοήθειά σας και μια τρίτη γνώμη σχετικά με μια πηγή και τη διατύπωση στο λήμμα [[Αρίφης]], καθώς υπάρχει μια σοβαρή διαφωνία ερμηνείας στη σελίδα συζήτησης η οποία επηρεάζει την εγκυρότητα του λεξικού.
:::::Συγκεκριμένα, στο λήμμα έχει εισαχθεί μια πηγή (πτυχιακή εργασία του 2002) η οποία μελετά την κοινωνική ένταξη των Ρομά στην Καλαμάτα και αναφέρεται αποκλειστικά στο γυναικείο κύριο όνομα Αριφέ. Θεωρώ ότι η χρήση αυτής της πηγής για την τεκμηρίωση του γενικού επωνύμου Αρίφης (το οποίο ετυμολογείται από το ανδρικό Arif και φέρεται από ανθρώπους σε όλη την Ελλάδα, από την Κρήτη & την Πελοπόννησο έως την Ήπειρο & τη Θράκη) είναι πραγματολογικά εσφαλμένη. Η εν λόγω πηγή δεν περιέχει καν τη λέξη "Αρίφης" ούτε συνδέει τα δύο ονόματα. Το πρόβλημα εντείνεται από το γεγονός ότι στο λήμμα έχει προστεθεί η γενίκευση ότι το επώνυμο «συχνά υποδηλώνει γενεαλογική καταγωγή από φάρα», μια πληροφορία που βασίζεται αποκλειστικά σε αυτή την άσχετη πηγή. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα η Google να αναπαράγει αυτόματα την εσφαλμένη ετυμολογία ως "όνομα φάρας-γενάρχη", δημιουργώντας μια ψευδή ψηφιακή ταυτότητα για όσους φέρουν το επώνυμο. Με βάση και την βιβλιογραφία (Μ. Τριανταφυλλίδης, "Τα οικογενειακά μας ονόματα", 1982), το επώνυμο είναι πατρωνυμικό από το ανδρικό όνομα Arif. Ως εκ τούτου, ζητώ από την κοινότητα να εξετάσει το λήμμα και να προβεί.
:::::•Στην οριστική αφαίρεση της συγκεκριμένης πηγής ως ακατάλληλης για το παρόν λήμμα.
:::::•Στην απάλειψη της αναφοράς περί «καταγωγής από φάρα-γενάρχη», η οποία αποτελεί αυθαίρετο συμπέρασμα (synthesis) και δεν τεκμηριώνεται βιβλιογραφικά για το γενικό επώνυμο. Είναι η πρώτη φορά που προβαίνω σε μια τέτοια παρέμβαση, καθώς πιστεύω ότι το Βικιλεξικό είναι ένας χώρος εποικοδομητικού διαλόγου και συλλογικής ευθύνης και γι' αυτό θέτω το ζήτημα υπόψη της κοινότητας. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:58, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::::Στην αυθαίρετη επαναφορά [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%91%CF%81%CE%AF%CF%86%CE%B7%CF%82&diff=7336828&oldid=7335043 εδώ], γράφεις «χωρίς να έχει υπάρξει καμία αντίρρηση .. είτε στην Αγορα, είτε εδώ στη συζήτηση...προχωρώ λοιπόν, στην διαγραφή της ». Το ότι γράφεις και ξαναγράφεις και ξαναγράφεις, δεν αναιρεί την αντίρρησή μου στη συζήτηση του λήμματος. Εσύ μπορείς να γράφεις σεντόνια, δεν σημαίνει ότι θα πρέπει να συνεχίζει κάτω από τα κείμενά σου όποιος έχει αντίρρηση. Συνεπώς: Υπάρχει αντίρρηση, απλά αποφάσισες να την αγνοήσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:27, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::::Καλημέρα. Απάντησα στην αρχική αντίρρηση και μάλιστα λεπτομερώς. Τα "σεντόνια" γράφτηκαν για να τεκμηριώσω τον λόγο διαγραφής, ύστερα από την απάντηση που πήρα "είτε σωστά, είτε όχι"..
:::::::Επίσης, υπήρξε τεχνικό θέμα και έπρεπε να ξανά γράψω τα κείμενα προκειμένου να φανούν πλήρως κι όχι μόνο ένα μέρος τους όπως αρχικώς. Κλείνοντας, θα πρέπει να επισημάνω πως η όλη διαφωνία δημιουργήθηκε από μια αυθαίρετη ετυμολογική σύνδεση που έκανε κάποιος χρήστης κατά το παρελθόν: Την ταύτιση του επωνύμου "Αρίφης" με μια εντελώς διαφορετική λέξη ("Αριφέ"), χρησιμοποιώντας ως "γέφυρα" τη μία εκδοχή του πληθυντικού του Αρίφης, το "Αριφαίοι" (παράλληλα με το "Αρίφηδες"). Πρόκειται για μια γλωσσολογική αστοχία, όπου η ηχητική ομοιότητα οδήγησε σε έναν εσφαλμένο συσχετισμό. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 07:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
== Pages, a native (greek) speaker should check ==
I recently started adding examples to german words. While it is not very hard for me to find german example sentences, translating them into greek is. (I'm reading greek (books) since more than 30 years, but I almost never wrote anything.) And sooner or later I'll make mistakes, probably without noticing at all. So I wonder if there is a mechanism (category or template) which I could use to mark pages as "a native speaker should check this". (Up to now I added examples to [[ist]], [[Ich]], [[nicht]] and [[die]], if you are curious.) Any ideas? --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:09, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:Dear @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], if DeepL agrees with your translations, you are safe to a large degree.
:Nevertheless, your suggestion is a good idea. I am sure that someone from the team (or you), can write a small template like «μεταφρ+» or something.
:However... if we have a πρότυπο:μεταφρ+, do not go around putting it everywhere. Your work is excellent.
:Also... you do not need a native Greek speaker (my level of German - a few words, here and there, let us say "nicht" level - is not enough to "correct" any translation, my Greek might be OK, but I cannot translate), you need someone who can understand both languages... surprise... this is YOU ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:42, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
::Also... the phrase «έχει ένα πολύ αδύναμο εγώ» may not be standing very well in Greek. But it is a good translation, maintaining the logic of the German sentence. I would not change it. We are not looking a literary translation. This is a good translation.
::Just to give you an example: In ancient greek texts, we are using translations from books. Look at [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%B1%CE%BB%CE%AC%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%B9&oldid=7275223 ἱλάονται], the Greek translation from a book (Ιάκωβος Πολυλάς), does not convey the sense explained at the lemma [[ἱλάσκομαι]]. It is not Polylas' faults. He is not translating for accuracy. He is translating for a beautiful text.
::So, again, my guess is that you know better in 99,5-99,9% of cases. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:01, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Thanks for your nice words. :-) My question wasn't about translating the sentence, but about correcting mistakes. For example at [[die]] I wrote "Βλέπω τον αρακας." which meanwhile has been corrected to "Βλέπω τον αρακά." It's about these type of tiny mistakes, which a native will spot immedeately, while I won't even notice there is something wrong. (Ok, I could have noticed the missing stress mark…)
:::Concerning DeepL: Up to now I tried to avoid using it, because I don't know if this doesn't cause any copyright issues. But if using it is fine, that would make for a good helper.
:::(By the way: I couldn't find out how the symbol ¬ (used in [[nicht]]) is pronounced in greek.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 15:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
::::DeepL is a tool. It also offers different translation options. The end decision is yours, but I prefer the sequence: I translate, then if I do not feel that everything is OK, I see the opinion of the tool (any tool). Unless I have no idea from the beginning. Then I use the tool and then I see if I like it.
::::Is the symbol you are showing having a name in any language? Wow ! Sorry I do not know the symbols of the "logic" language. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:18, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::I just found the answer in [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%BB%CE%B3%CE%B5%CE%B2%CF%81%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%85%CE%BB]: It's just όχι. --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:47, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
{{ping|Kumakyoo}} For help, simplest way: I write at he Zusammenfassung (Edit summary - γραμμή σύνοψης)
: +de, please review!!! ''or'' +de [ [ User:X ] ] could you please review.<br>
or add in text [[Template:χρειάζεται]] with <code><nowiki>{{χρειάζεται|check|de}}</nowiki></code><br> I shall check your examples at {{l|ist|de}}, {{l|Ich|de}}, {{l|nicht|de}} and {{l|die|de}}. Danke for your diligent work! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:02, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:I tried this at [[sich]], but it looks like the template is broken… (Or I did something wrong.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 17:15, 21 Μαΐου 2026 (UTC)
== Τα γένη λέξεων στις μεταφράσεις ==
(I will write in English, because it's to complicated for me to express my thoughts in Greek, but feel free to answer in Greek - I have no problems in reading it.)
Well, at my [[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|discussion page]] a controversy about adding genera at translations started between @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] and @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]]. I think, this discussion is better placed here. In short, the question is, if genera should be added to translations or not.
As far as I can see, there has been a decision to not include them here long time ago, for unknown reasons. I didn't know about this when I started translating, I just saw that some words contained genera and some not and I found it useful to add them, so I added them. Then Sarri asked my to not to do so. So I didn't add them, but shortly after that Manolis asked me to add them. That put me in a difficult position, because both of them are administrators and I had to decide how to continue (or to stop contributing, which was out of question).
Well I decided to continue to add them, for two reasons: First of all: It's much easier to remove them with a bot than to add them. Second: I personally think they are useful. Yet, meanwhile even Sarri admits that she thinks that they are useful, but feels (as an administrator) obliged to enforce the rules. Maybe a solution would be to change the rules, hence this post.
Why do I think, they are useful? First of all, you cannot figure out the genus of a German word by looking at it. There are some priniples (like words ending in -chen are always neutral), but in a lot of cases you just need to know. The same is true for French and probably some other languages too. There are even some cases where a word can have more than one genus, sometimes even with different meaning. An extreme example is [[Band]], others are [[Kiefer]], [[Hut]], [[Tor]] and so on.
Now you might say, that it's enough to have a link to the page of the German word and look the genus up there. Unfortunately most of these pages are still missing and if they exist they often just contain the word in question as a lastname, which means, the information about genus is still missing. (Adding the genus to a translation is much easier than adding a new (German) word. And it happend already that someone used the information I wrote next to a translation to add it to the page of that word.)
Sarri also mentioned that she thinks it's too much work for the small amount of people working here, to add the genera of all languages. In my opinion, it's fine if an entry is incomplete, so no one should feel urged to do some extra work. If a genus is added it's added and if not it's not. Sooner or later the amount of words with genera will increase. Rome has not been built in a day... --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 09:33, 7 Μαΐου 2026 (UTC)
:Κάθε προσθήκη που βελτιώνει ένα λήμμα, είναι επιθυμητή. Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] για την θετική συνεισφορά σου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:25, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πράγματι πάντως χρειάζεται αλλαγή η σελίδα [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] και συμφωνώ ότι πρέπει να φύγει η πρόταση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ», η οποία άλλωστε δεν μπήκε με κάποια συναίνεση, αλλά απλά αποφασίστηκε από έναν χρήστη, ερήμην της κοινότητας, σε κάποιον παλαιό χρόνο, όταν το Βικιλεξικό ήταν σε άλλο στάδιο ωριμότητας. Είναι ώρα για αλλαγή και προσαρμογή της πολιτικής. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:32, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το Βικιλεξικό πιστεύω έχει ωριμάσει αρκετά και μπορούμε να έχουμε το γένος στις μεταφράσεις, σε αντίθεση με κάποιους που πιστεύουν το αντίθετο. Όμως, για να γίνει αυτή η πρόταση επίσημη πολιτική, πρέπει πρώτα να συζητηθεί, να γίνει ψηφοφορία και μετά εφ'όσον έγινε αποδεκτή, να γίνει επίσημη πολιτική. Δεν μπορούμε να κάνουμε τέτοιες πρωτοβουλίες από μόνοι μας. Το ότι κάποιοι είναι sysops ή και γραφειοκράτες δε σημαίνει πως δεν πρέπει να ρωτάνε την υπόλοιπη κοινότητα. Έχουμε όλοι το δικαίωμα να εκφράσουμε την άποψή μας σε τέτοια θέματα. Πράγματι, {{χρ|Kumakyoo}}, το επαναλαμβάνω κι εγώ, σ' ευχαριστούμε για τις συνεισφορές σου στις μεταφράσεις ελληνικών λημμάτων στα γερμανικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:51, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Δεν είναι κάτι που χειροτερεύει το λήμμα. Ούτε είναι κάτι που πιάνει χώρο. Οπότε δεν υπάρχει πρόβλημα με την προσθήκη των γενών. Όποι@ θέλει ας τα βάζει. Όμως ας '''μη γίνει''' υποχρεωτικό να υπάρχουν.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:21, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] η πρόταση του @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], την οποία υιοθέτησα και συγκεκριμενοποίησα, είναι να αφαιρεθεί η φράση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ». Συμφωνώ μαζί σου, ότι δεν πρέπει να υπάρχει καμιά υποχρεωτικότητα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:29, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
== Χωροθέτηση πίνακα πτώσεων ==
Καλημέρα. Νομίζω θα είχε νόημα ο πίνακας των πτώσεων να βρίσκεται στα αριστερά, στη «ροή» των ενοτήτων του λήμματος. Είναι λογικό νοηματικά και κατά τη γνώμη μου καλύτερο και σε ό,τι αφορά τη διάταξη της σελίδας, ειδικά στην περίπτωση που υπάρχει και εικόνα. [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 08:17, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], θεωρώ καλύτερη την «αυτόματη» τοποθέτηση στα δεξιά. Όσο για την εικόνα, ένας ακόμη λόγος να είναι όλα στην ίδια πλευρά, ώστε να βγαίνουν σωστά (το ένα κάτω από τα άλλα), ειδικά σε κινητά που χρησιμοποιούνται όλο και περισσότερο για να διαβάσουν οι χρήστες το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:50, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::«ειδικά σε κινητά» είναι το πρόβλημα [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]. (ένα [https://postimg.cc/tnGTgjcL παράδειγμα]). -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 12:55, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::[https://postimg.cc/bszCBFNh Κι άλλο ένα], για να μη το δέσουμε απαραίτητα με τις εικόνες. Το πρώτο πράγμα που θα πρεπε να δω σίγουρα δεν είναι οι πτώσεις. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:04, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις με το δείτε ==
Αν δεν υπάρχει αντίρρηση: Όταν έχουμε στην ενότητα Μεταφράσεις
<pre>
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{βλ|τάδε λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
παράγει ένα τεράστιο κουτί που (στον δικό μου browser) είναι κλειστό: πρέπει να το ανοίξεις για να δεις ότι έχει παραπομπή αλλού.
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|collapsed}}
* {{βλ|τάδε|λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
Μπορούμε απλώς να γράφουμε (δε χρειαζόμαστε ούτε το {clear}).
<pre style="width:500px;">
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε λέξη}}
</pre>
που παράγει, χωρίς να ενοχλεί άλλους πίνακες
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε|λέξη}}
Είναι μικροδιόρθωση. Παράδειγμα στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=αντρικός&oldid=7347470 αντρικός.2026]. Το αναφέρω μη τυχόν και υπάρχει αντίρρηση. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:38, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:Γίνεται και αυτό, αλλά γιατί να βάλουμε τομέα μετάφρασης και να μην το κάνουμε πιο απλό; Αφού υπάρχει «άλλη γραφή», τελειώνουμε εκεί. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:53, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:: Ti? {{ping|FocalPoint}} μιλάμε για τις Μεταφράσεις σε άλλες γλώσσες: {t|en| ... κλπ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:57, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], συγγνώμη αν δεν το έγραψα καθαρά. Να το ξαναγράψω πιο προσεκτικά:
:::Θεωρώ ότι όταν έχουμε άλλη γραφή μιας λέξης, δε χρειάζεται τομέας μετάφρασης σε άλλες γλώσσες.
:::Δηλαδή:
:::* το λήμμα [[παπούς]] είναι μια χαρά (χωρίς μεταφράσεις)
:::* το λήμμα [[κόκκαλο]] δε χρειάζεται, πιστεύω, να έχει τομέα μετάφρασης (άλλη γραφή του κόκαλο, μεταφράσεις : δείτε τη λέξη κόκαλο). Εντελώς άχρηστο.
:::Όσο πιο απλά, τόσο πιο καλά.
:::Τομέας μετάφρασης χρειάζεται μόνο στο:
:::* [[τσίνορο]], όπου λέμε ότι είναι «άλλη μορφή του ματοτσίνορο και του τσίνουρο», ενώ στις μεταφράσεις παραπέμπουμε με το «δείτε τη λέξη βλεφαρίδα»
:::Συνεπώς, στην πρότασή σου, η απάντησή μου είναι μεν θετική - δεν έχω αντίρρηση, αλλά θεωρώ ότι είναι ακόμη καλύτερα να μη χρησιμοποιούμε καθόλου τομέα μετάφρασης αν είναι ξεκάθαρο πιο είναι το κύριο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:17, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν και περιπτώσεις συνώνυμων που δεν είναι άλλες γραφές. Π.χ. [[άγκιστρο]] με το [[γάντζος]].-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:51, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
8gwmk8zkm69oiotoxzf9g7p0rxnyfro
7351122
7351121
2026-06-10T19:51:57Z
Texniths
21043
/* {{μεταφράσεις}} */
7351122
wikitext
text/x-wiki
{{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}}
__TOC__
== Ευχές για το νέο έτος ==
Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες)
[[καλή χρονιά]]
[[καλοχρονιά]]
[[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]]
[[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]]
[[ευτυχές το νέον έτος]]
[[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]]
Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων ==
Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα ==
{{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}}
Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br>
Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br>
Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br>
Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br>
Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ.
:: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση.
:: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Patrolling σε διαχειριστές ==
Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν.
Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών).
Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα).
Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση.
:Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας.
:Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει.
:Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους.
:Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον.
:Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή.
:Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο.
:Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα.
:Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Απόκρυψη κλιτικών πινάκων ==
Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας.
:<br>
:Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία.
:<br>
:Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά.
:<br>
:Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ.
:<br>
:<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki>
:<br>
:Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά.
:<br>
:Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο.
:<br>
:Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)]
::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)]
::Δείτε το και κρίνετε.
::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι:
::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα
::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι
::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε.
::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο).
:::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !.
::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== πρόβλημα με τα βέλη ==
Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί.
* πρότυπο {{πρότ|πχ}}
* Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ
* μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg
* [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις
* μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ.
Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
+ Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με → & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek
::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά ==
Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική.
Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις.
: Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων ==
Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά.
Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]].
:: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ.
::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς;
::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]].
:Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια.
:Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Λείπει η ετικέτα τέλους ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται
:: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors
: Συγκρίνουμε με το
:: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα).
: Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl).
: Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν.
: [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται.
:::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο.
:::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Κάποιο λαθάκι ==
[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Μορφοποίηση συντομομορφών ==
Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών.
Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς.
Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν.
Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό.
Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι:
1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς;
1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή
1β. [[ΕΤΑΚ]]
2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα;
2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no])
2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]]
Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC)
Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
*Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων.
** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα)
*υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες)
. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ==
Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα
* 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt)
* 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό.
Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
# Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω.
#Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει.
#: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο.
#: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br>
Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br>
ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
'''Τεστ εφαρμογής'''<br>
* Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
* Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
== [[Πρότυπο:ήχος]] ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού.
<div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή.
Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού.
Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο.
Κώδικας για το Common.css
<code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */
/* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */
.phonos-button {
background-image: none !important;
width: auto !important;
min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */
display: inline-block;
vertical-align: middle;
}</nowiki></code><br>
<code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */
.phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon {
display: none !important;
}</nowiki></code><br>
Πώς λειτουργεί αυτό:
1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα.
2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης.
3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο.
Σημαντική σημείωση:
Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element.
</div>
Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
: Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά ==
Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ],
==προτείνω για κατωιταλικά==
[''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br>
: [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]]
1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες
# <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη.
# <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''.
# <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη
# {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
#: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε?
2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki>
* Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
3. στο {βλέπε}
* Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br>
Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br>
{{((|κολόνες=1}}
'''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα?
* στις {μεταφράσεις}: [[φακή]]
** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω.
* στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους
* στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία)
** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}.
* στα συνώνυμα! [[δέντρο]]
* στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]]
{{))}}
Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC))
Από την παραπάνω συζήτηση προκύπτει συναίνεση στην επιλογή «δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο». Για υλοποίηση: [[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]], [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], ας φτιάξουμε [[πρότυπο:διαλεκτικά]], αντιγράφοντας κάποιο από τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα για τα μέρη του λόγου]] . Παρακαλώ [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], όταν φτιαχτεί, αν θέλεις πέρασε σε όσα έχεις ήδη συνεισφέρει και βάλε τα με τέτοια, νέα ενότητα. Όταν υλοποιηθεί, ας ενημερώσουμε και το [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο]] - κάνω εκεί μια πρώτη ενημέρωση. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:29, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Επιπλέον, όταν υλοποιηθεί, να μην ξεχάσουμε να το περιλάβουμε στο [[MediaWiki:Edittools]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:36, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:{{έγινε}}, {{χρ|FocalPoint}}. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 09:41, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Μήπως το πρότυπο διαλεκτικά έπρεπε να γίνει όπως είναι τα πρότυπα που είναι στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Πρότυπα τίτλων ενοτήτων που παραθέτουν λίστες]]; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:13, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Εγώ είπα και στον {{χρ|FocalPoint}} όταν μου έγραψε στην σελίδα συζήτησης, ότι θα ήταν καλύτερο να μπει στην ίδια κατηγορία με το πρότυπο <code><nowiki>{{βλέπε}}</nowiki></code>. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:43, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
Τώρα το πρότυπο είναι ενταγμένο στη σωστή κατηγορία. @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], η κάποιος άλλος διαχειριστής ας το κλειδώσει για να αποφευχτούν τυχόν βανδαλισμοί ή μη εξουσιοδοτημένες αλλαγές, καθώς εγώ δεν έχω το δικαίωμα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:19, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] νομίζω φτιαξες σωστά to [[Πρότυπο:διαλεκτικά]], εφαρμογή στο [[αίμα]] και [[ⲡⲁⲏⲥⲓ]] μου φαίνονται εντάξει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:23, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το κλείδωσα για IP. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:24, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πολύ ωραία. Έγινε σωστά. Καλές συνεισφορές!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:05, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Ένας τελευταίος έλεγχος:
::* το [[πρότυπο:διαλεκτικά]] φτιάχτηκε, έγιναν δοκιμές και κλειδώθηκε για IP / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]
::* ενημερώθηκε η σελίδα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%A8%CE%B7%CF%86%CE%BF%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AF%CE%B5%CF%82%2F%CE%91%CF%81%CF%87%CE%B5%CE%AF%CE%BF&diff=7335734&oldid=7279030 Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο] / FocalPoint
::* συμπερίληψη στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=MediaWiki%3AEdittools&diff=7335778&oldid=6945584 MediaWiki:Edittools] / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]]
::* μένει ακόμη να μπει στις οδηγίες δημιουργίας / μορφοποίησης λημμάτων. Όσοι πιστοί προσέλθετε και βοηθήστε παρακαλώ.
::Νομίζω αυτά (μένει το τελευταίο) είναι αρκετά, αν όχι, συνεχίστε.
::Α ναι... αρχίσαμε ήδη να το χρησιμοποιούμε [[Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:διαλεκτικά]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:14, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά==
Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις)
:::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Έχουμε νέα σημαντικά. Πήγα σήμερα στο πανεπιστήμιο και κατάφερα να βρω το βιβλίο του Καραναστάση. Υπάρχει ξεχωριστό βιβλίο για την γραμματική της διαλέκτου, με κλίσεις και ανώμαλα ρήματα. Έχουμε σωθεί! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:01, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:: !!! Τι ωραία {{ping|Missileboi}} Έχει πίνακες? Αν έχει, δεν υπάρχει πρόβλημα copyright αν ανεβάσετε δυο τρεις σελιδούλες στα Commons. Παραδείγματα σελίδων από συγκεκριμένα βιβλία στην [[commons:Category:Greek Wiktionary]] ή οι πίνακες προφοράς που ανέβασα στο [[commons:Category:Medieval Greek language]]. Επίσης, μπορείτε να κάνετε {παράθεμα|γραμματική|ita-grk} αν θέλετε (θα προσθέσω την παράμετρο) ή για λεξικό: {παράθεμα|λεξικό|ita-grk}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:42, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Ο Καραναστάσης χρησιμοποιεί το ελληνικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιώματος. π.χ. {{l|ciuri|grk-ita|κ̍ι̬ούρη|t=πατέρας}}. Το βιβλίο όπου άντλησα τις πληροφορίες είναι αυτό: [https://www.politeianet.gr/el/products/anastasios-karanastashs-athhnon-akadhmia-grammatikh-ton-ellhnikon-idiomaton-ths-kato-italias]. Επίσης μπορώ να επιβεβαιώσω πως αυτή η ιστοσελίδα του κυρίου Παπαγεωργιάδη [https://www.grecosuditalia.it] αντλεί τις πληροφορίες από εκείνο το βιβλίο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Κ. {{ping|Missileboi}}, αυτή τη στιγμή, δε μας ενδιαφέρει ως επείγον η ''Γραμματική'' διότι δε θα φτιάξουμε κλίσεις, αλλά επείγει το ''Λεξικό'' όπως στο [[Πρότυπο:Π:Καραναστάσης]]. Να ρωτήσω: το Σπουδαστήριο ή η Βιβλιοθήκη του πανεπιστημίου σας, τι ποσοστό σελίδων επιτρέπει για φωτοτύπηση? Έχετε βγάλει φωτοτυπίες, ή απλώς το έχετε δανειστεί? Σημ. Για το Πρότυπο, θα τα πούμε στη Σελ.Συζήτησής του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:07, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Δεν το έχω δανιστεί και δεν έχω ποτέ κάνει φωτοτύπηση σελίδων, καθώς δεν χρειάστηκε ποτέ. Θα πρέπει να μάθω. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:40, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
Κοιτώντας στο γαλλικό ΒΛ ([https://fr.wiktionary.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:griko]), υπάρχουν 1363 λήμματα (εμείς έχουμε κοντά στα 50). Βέβαια, τα περισσότερα έχουν τόνο και αντλούνται από διάφορες πηγές. Κανονικά πρέπει να γίνουμε το κέντρο για όλες τις ελληνικές διαλέκτους.[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; ==
Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言))
Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται;
Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;)
Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε.
: 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα.
: Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα.
: 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες).
: 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες!
: Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector]
{{User:Sarri.greek/skins}}
: Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]]
: Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά.
: Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως.
:Ως εξής,
:<code><nowiki>* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code>
:* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}
:Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο.
:Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC)
== Ευχές για το Πάσχα ==
Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
:Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
== Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] ==
Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ.
:Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία.
:Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ.
:Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα:
:Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα.
:Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο.
:Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
{{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω
:1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα.
:2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα.
:. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια
Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057].
Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο.
Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]:
* στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια.
* για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα.
Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα.
Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα).
Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του.
--[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος;
:«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]
:Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο.
:Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
'''Τι είναι το patrolling'''<br>
Να απολογηθώ, λοιπόν {{ping|FocalPoint|Nikos1nikos1|UnaToFiAN-1|Μανώλης Κολογεράκης}} & {{ping|Svlioras}}!!, {{ping|Texniths|Τυχαίος Χρήστης}}.<br>
* Με την πάροδο του χρόνου και το ειδικό ενδιαφέρον κάθε διαχειριστή (ή πεπειραμένου συντάκτη) ο καθένας είναι κατάλληλος να κάνει '''patrolling''' σε κάποια 'ειδικότητα' που έχει αποκτήσει λόγω πείρας. Κατέχουμε και διορθώνουμε πράγματα που γνωρίζουμε εις βάθος. Το ΒΛ έχει πάρα πολύ σφιχτή και προσδιορισμένη μορφή.
* Π.χ. ο FocalPoint είναι ειδικός στα παραθέματα και ιδίως, βρίσκει και ξετρυπώνει παραπομπές για νεολογισμούς. Όταν ο FocalPoint λέει ότι μια λέξη υπάρχει, προσυπογράφω αβλεπεί: ξέρω ότι το έχει ξεψαχνίσει το θέμα. Όταν προσθέτει ένα παράθεμα, ξέρω ότι θα είναι καλοδιαλεγμένο: είναι η ειδικότητά του.
* Όταν ο κύριος Καλογεράκης επεξεργάζεται αρχαία ελληνικά, ή ξένες γλώσσες με τις οποίες είναι εξοικειωμένος, γνωρίζω, ότι ξέρει πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα.
* Τι κάνω λοιπόν εγώ? Εγώ είμαι η 'συγυρίστρα', η παραδουλεύτρα του ΒΛ. Ξέρω τις μορφοποιήσεις, τις διατάξεις. Θα πω π.χ. στον κ. Φοκάλ, ''γιατί, γιατί, δε γράφει όπως ζητάμε τη '''γραμμή λήμματος'''?'' Είναι καθορισμένη, για τεχνικούς λόγους, αλλά και ως ένα νεύμα (''αγγλικά'': [[nod]]) προς τη μητέρα γλώσσα. Θα πώ στον κ. Καλογεράκη ότι δε γράφουμε ετυμολογίες με ρέοντα λόγο, αλλά πιο τηλεγραφικά.<br>Κάνω τη διόρθωση (με σημείωση στη Σύνοψη) μια φορά. Δυο φορές, Ξανά τρίτη. Γιατί? Δεν αρκεί η πρώτη? η δεύτερη? Η τρίτη σημαίνει άρνηση. (σημ: τρεις φορές άρνηση νεοεισερχόμενου = 1η προειδοποίηση φραγής) Αυτός είναι λοιπόν ο άχαρος ρόλος μου. Να ζητώ μια μορφοποίηση και, οι ξένοι συντάκτες που καμιά φορά έρχονται από en.wikt η fr.wikt, τα κάνουν αμέσως, ενώ οι ιθαγενείς κάνουν άρνηση. Οι άλλοι, γνωρίζουν και αποδέχονται, ότι κάθε βικιλεξικό έχει δικούς του τρόπους να γράφει κάτι. Ποτέ δεν μου έκαναν μάθημα, πώς θα ήταν καλύτερα να γράφουμε το {head} στις γραμμές λημμάτων, πώς να γράφουμε τα στοιχεία παραθεμάτων κ.λπ.
Σημειώνω, ότι στο en.wikt οι διορθώσεις γίνονται από κάποιο ρομπότ που τριγυρίζει μόνιμα: γράψατε στραβά τη γραμμή λήμματος? Θα έρθει σε λίγες μέρες το bot και θα την αλλάξει. Εδώ, κάνω εγώ αυτή τη δουλειά. Και δεν με ακούει κανείς?<br>Άλλη σημείωση: ο FocalPoint, είναι '''''αγαπημένος''''' μου, κι ας έχουμε διαφορετική άποψη για το ΒΛ και τους ρόλους μας. Είναι κείνος, που κάθε φορά που μπαίνω για εγχείριση, μου στέλνει μηνυματάκι SMS, που με συγκινεί τόσο, μα τόσο πολύ. Έτερον εκάτερον. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:27, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
: Να πω την αλήθεια δεν με είχα φανταστεί ως παραδουλεύτρα αλλά κάνω ανάλογη συγυρισματική στη Βικιπαίδεια (για παράδειγμα [https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%B5_%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CE%AF&diff=prev&oldid=11572017 τρώω τα χέρια μου να μαζεύω τις παραπομπές όπου γίνεται κυριολεκτικά ο κακός χαμός διαρκώς]) και άλλα πολλά έτσι βαρετά. Επίσης δεν βλέπω να φιλοτιμιούνται οι περισσότεροι να τα μαζέψουν μόνοι τους. Παρόλα αυτά ''ψυχραιμία'', ειλικρινά δεν αξίζει τον κόπο να γίνεται τόσος χαμός για αυτό. Αναπόφευκτα κάποια στιγμή θα βαρεθώ να μαζεύω και θα περιοριστώ στις μεταφράσεις. Κι ως εκεί. Κατά τα άλλα ειρήνη υμίν :) -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 16:34, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
== Κανόνες για τους διαχειριστές / υπενθύμιση ==
1. Τρεις επαναφορές / [[Βικιλεξικό:Διορθωπόλεμος#Κανόνας_των_τριών_επαναφορών]]
...Ένας συντάκτης δεν πρέπει να επαναφέρει περισσότερες από τρεις φορές μία συγκεκριμένη σελίδα σε προηγούμενη έκδοσή της σε μια περίοδο 24 ωρών. .... Παραβιάσεις του κανόνα συνήθως επιφέρουν φραγή για 24 ώρες.
Η φραγή γίνεται μόνο μετά από τρεις επαναφορές, όχι μετά από αυτό που εσύ εκτιμάς ως προειδοποίηση. Δικαιολογίες τύπου «δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος» δεν είναι αποδεκτές. Ο διαχειριστής δεν είναι αρχισυντάκτης, δεν είναι συνταγματάρχης, είναι άνθρωπος που ενεργεί με τη συμφωνία των άλλων χρηστών, όπως αυτή εκφράζεται μέσα από τους γραπτούς κανόνες συμπεριφοράς.
2.
...Αν ένας από τους εμπλεκομένους σε διορθωπόλεμο συμβαίνει να είναι διαχειριστής, τότε ο χειρισμός του θέματος (συζητήσεις, φραγές) πρέπει να γίνει από άλλον διαχειριστή.
ΔΕΝ δικαιολογείται φραγή από τον το εμπλεκόμενο διαχειριστή. «Δε σου έκαναν ποτέ μάθημα;» Ιδού, στο κάνω εγώ, τώρα, αφού τόσα χρόνια δεν τα έμαθες ή επέλεξες να τα αγνοήσεις @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Δεν έχεις δικαίωμα φραγής, εφόσον είσαι εμπλεκόμενη.
Αν καταλαβαίνεις και αποδέχεσαι τα παραπάνω, παρακαλώ να το καταγράψεις ρητά. Αν δεν συμφωνείς, τότε σου ζητώ να μην ξαναενεργήσεις με διαχειριστικά δικαιώματα στο Βικιλεξικό. Δε χρειάζεται να κινηθούν επίσημες διαδικασίες, αρκεί ο λόγος σου.
Παρά την προσωπική μου εκτίμηση για το έργο σου, τον οργανωμένο τρόπο σκέψης σου, τις ικανότητές σου στη διαχείριση προτύπων και γενικά του συστήματος και την τεράστια προσφορά σου στο Βικιλεξικό δεν μπορώ να κάνω τα στραβά μάτια στα θέματα της διαχείρισης, γιατί ο τρόπος σου απειλεί το καλό κλίμα του Βικιλεξικού. Παρακαλώ πολύ, σκέψου: Τι είναι σημαντικότερο; Το να έχουμε ή να μην έχουμε ένα #$#*%#@ πρότυπο ή να έχουμε καλό κλίμα; Το να γεμίσουμε μια κατηγορία που δε βλέπει κανείς ποτέ ή το να φερόμαστε καλά μεταξύ μας; Για αυτό το λόγο έχουμε ένα γραπτό, κοινώς παραδεκτό πλαίσιο συμπεριφοράς, το οποίο μας διευκολύνει. Και να σου πω κάτι, φέρσου σε εμένα όπως σου κατέβει. Δε με νοιάζει - άλλωστε θα σου απαντώ κατάλληλα :) . Χαλάς όμως τη σούπα, την ξυνίζεις για όλους. Είναι κρίμα. Βοήθα μας.
ΥΓ: Ας πούμε ότι #$#*%#@ μπορεί να αντικατασταθεί με το «χαζό-» ή όπως επιθυμεί ο καθένας, ανάλογά με τη διάθεσή του :) :)
. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:40, 17 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μετά τη συζήτηση, παρακαλώ να αποφασίσουμε ==
Μετά τη συζήτηση για το πρότυπο τ και τις ετυμολογίες στα επώνυμα, πρέπει να ληφθεί μια απόφαση, γιατί αυτή τη στιγμή, εδώ και δυο εβδομάδες έχω σταματήσει να συνεισφέρω.
Θέλουμε κενές ετυμολογίες (σαφώς «άχρηστες», όπως και οι κενές μεταφράσεις στα ελληνικά λήμματα, ουμπεκικά, φαρσί, κορεάτικα, σύνολο 71 γλώσσες) ναι ή όχι;
Θέλουμε το πρότυπο τ στα επώνυμα από εδώ και πέρα; (Σημειώνω ότι έχουμε πάνω από ένα εκατομμύριο χωρίς το πρότυπο που, ορθά, δε στέλνει σε γλώσσες που δεν έχουν λήμμα) Ναί ή όχι;
Οτιδήποτε και να αποφασίσουμε, σας δηλώνω ότι δεν πρόκειται να αλλάξω οτιδήποτε σε υπάρχοντα λήμματα επενδύοντας χρόνο σε άχρηστες αλλαγές. Συνεπώς, αν υπάρξει οποιαδήποτε αλλαγή στα νέα λήμματα από εδώ και πέρα, για τα παλιά λήμματα είτε θα ξεκουνηθεί κάποιος να μάθει να χρησιμοποιεί μποτ (έστω με εντελώς άχρηστες επεξεργασίες, μπορεί κάποτε να κάνει και καμιά χρήσιμη), είτε θα έχουμε δυο τύπους επωνύμων. Θα εφαρμόσω ότι θέλετε, αλλά δε θα περιμένω και πάλι δεκαπενθήμερο. Άλλωστε τι ένα εκατομμύριο λήμματα, τι ένα εκατομμύριο και 10 χιλιάδες; Καμιά διαφορά. Στο μεταξύ, παρακαλώ ψηφίστε βάζοντας υπογραφή (αρχή σήμερα 25 Απριλίου):
===Κενές ετυμολογίες σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχουν
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:46, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχουν
# Θεωρώ δεκτές τις κενές ετυμολογίες σε ξένες λέξεις βασικού λεξιλογίου, σίγουρα όχι όμως σε επώνυμα και ονόματα ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όχι. Μπορεί κάποιος για κάποια σημαντικά ξένα επώνυμα ή ονόματα να προσθέτει την ετυμολογία εκ των υστέρων. --- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:02, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
===Πρότυπο:τ σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχει
# Ναι. Σε κάποιες γλώσσες το επώνυμο είναι ταυτόχρονα και ουσιαστικό (π.χ. [[Schuster]], [[Zimmermann]] στα γερμανικά). Δεν νομίζω ότι είναι σωστό στο ουσιαστικό να υπάρχει το πρότυπο τ και στο κύριο όνομα όχι. Θα υπάρχει σύγχυση στους μελλοντικούς συντάκτες τέτοιων λημμάτων.--- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:19, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχει
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όπως και παραπάνω, θεωρώ χρήσιμο το «τ» σε λέξεις, αλλά όχι σε ονοματεπώνυμα από τη στιγμή που είμαστε το μοναδικό Βικιλεξικό με τόσο εκτεταμμένο κατάλογο επωνύμων ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:47, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
== Ζήτημα πραγματολογικής ακρίβειας, δεοντολογίας και παραπληροφόρησης στο λήμμα "Αρίφης" ==
~~ [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 09:32, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:Αγαπητέ FocalPoint, εκτιμώ τη συνεισφορά σου στο Βικιλεξικό και το γεγονός ότι απαντάς. Όμως, θεωρώ πως η συγκεκριμένη τεκμηρίωση αδικεί την αξιοπιστία του εγχειρήματος για τους εξής λόγους: [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:10, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::Συμπλήρωση: Αν και τα παρέθεσα στο προηγούμενο μήνυμα, για τεχνικούς λόγους δεν εμφανίστηκαν. Τα παραθέτω ξανά για την πληρότητα της συζήτησης:
::•Γλωσσολογική ανακρίβεια: Η πηγή αναφέρεται ρητά στο όνομα "Αριφέ" (με κατάληξη -έ), το οποίο είναι θηλυκό. «Ρουντάρια, Νταλιπέ, Σταμπούλια , Αριφέ...»είναι θηλυκές καταλήξεις . Το λήμμα αφορά το επώνυμο "Αρίφης" (με κατάληξη -ης). Η ταύτιση ενός επωνύμου σε -ης με μια ομάδα που φέρει όνομα θηλυκού γένους σε -έ, χωρίς βιβλιογραφική τεκμηρίωση για τη μετάβαση αυτή, αποτελεί "πρωτότυπη έρευνα" (original research).
::•Ακαταλληλότητα πηγής: Το επιχείρημα ότι πρόκειται για "παράθεμα" δεν αναιρεί το γεγονός ότι η πηγή είναι άσχετη με το γενικό επώνυμο. Μια εργασία για μια συγκεκριμένη ομάδα στην Καλαμάτα το 2002 δεν μπορεί να τεκμηριώνει ετυμολογικά ένα επώνυμο που φέρουν άνθρωποι σε όλη την Ελλάδα.
::•Αίτημα ακρίβειας /αντικειμενικότητας: Δεν πρόκειται για εμμονή, αλλά για προστασία της αξιοπιστίας του λεξικού. Η αυθαίρετη σύνδεση "Αρίφης = καταγωγή από φάρα" αναπαράγεται από τη Google, δημιουργώντας λανθασμένη ψηφιακή ταυτότητα για τους φέροντες το όνομα.
::Στόχος μου δεν είναι η αντιπαράθεση, αλλά η αφαίρεση ενός αυθαίρετου συσχετισμού που αλλοιώνει την ψηφιακή ταυτότητα εκατοντάδων ανθρώπων. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:43, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Τέλος , θα ήθελα να αναφέρω πως η διατήρηση πληροφοριών με τη λογική του "είτε είναι σωστά είτε όχι" υποσκάπτει την εγκυρότητα του λεξικού.. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:45, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::Επανυποβολή του αρχικού κειμένου καθώς για τεχνικούς λόγους το σύστημα δεν εμφάνισε το πλήρες περιεχόμενο της δημοσίευσης. Ακολουθεί: Καλή Πρωτομαγιά σε όλους [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:53, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::Θα ήθελα να ζητήσω τη βοήθειά σας και μια τρίτη γνώμη σχετικά με μια πηγή και τη διατύπωση στο λήμμα [[Αρίφης]], καθώς υπάρχει μια σοβαρή διαφωνία ερμηνείας στη σελίδα συζήτησης η οποία επηρεάζει την εγκυρότητα του λεξικού.
:::::Συγκεκριμένα, στο λήμμα έχει εισαχθεί μια πηγή (πτυχιακή εργασία του 2002) η οποία μελετά την κοινωνική ένταξη των Ρομά στην Καλαμάτα και αναφέρεται αποκλειστικά στο γυναικείο κύριο όνομα Αριφέ. Θεωρώ ότι η χρήση αυτής της πηγής για την τεκμηρίωση του γενικού επωνύμου Αρίφης (το οποίο ετυμολογείται από το ανδρικό Arif και φέρεται από ανθρώπους σε όλη την Ελλάδα, από την Κρήτη & την Πελοπόννησο έως την Ήπειρο & τη Θράκη) είναι πραγματολογικά εσφαλμένη. Η εν λόγω πηγή δεν περιέχει καν τη λέξη "Αρίφης" ούτε συνδέει τα δύο ονόματα. Το πρόβλημα εντείνεται από το γεγονός ότι στο λήμμα έχει προστεθεί η γενίκευση ότι το επώνυμο «συχνά υποδηλώνει γενεαλογική καταγωγή από φάρα», μια πληροφορία που βασίζεται αποκλειστικά σε αυτή την άσχετη πηγή. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα η Google να αναπαράγει αυτόματα την εσφαλμένη ετυμολογία ως "όνομα φάρας-γενάρχη", δημιουργώντας μια ψευδή ψηφιακή ταυτότητα για όσους φέρουν το επώνυμο. Με βάση και την βιβλιογραφία (Μ. Τριανταφυλλίδης, "Τα οικογενειακά μας ονόματα", 1982), το επώνυμο είναι πατρωνυμικό από το ανδρικό όνομα Arif. Ως εκ τούτου, ζητώ από την κοινότητα να εξετάσει το λήμμα και να προβεί.
:::::•Στην οριστική αφαίρεση της συγκεκριμένης πηγής ως ακατάλληλης για το παρόν λήμμα.
:::::•Στην απάλειψη της αναφοράς περί «καταγωγής από φάρα-γενάρχη», η οποία αποτελεί αυθαίρετο συμπέρασμα (synthesis) και δεν τεκμηριώνεται βιβλιογραφικά για το γενικό επώνυμο. Είναι η πρώτη φορά που προβαίνω σε μια τέτοια παρέμβαση, καθώς πιστεύω ότι το Βικιλεξικό είναι ένας χώρος εποικοδομητικού διαλόγου και συλλογικής ευθύνης και γι' αυτό θέτω το ζήτημα υπόψη της κοινότητας. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:58, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::::Στην αυθαίρετη επαναφορά [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%91%CF%81%CE%AF%CF%86%CE%B7%CF%82&diff=7336828&oldid=7335043 εδώ], γράφεις «χωρίς να έχει υπάρξει καμία αντίρρηση .. είτε στην Αγορα, είτε εδώ στη συζήτηση...προχωρώ λοιπόν, στην διαγραφή της ». Το ότι γράφεις και ξαναγράφεις και ξαναγράφεις, δεν αναιρεί την αντίρρησή μου στη συζήτηση του λήμματος. Εσύ μπορείς να γράφεις σεντόνια, δεν σημαίνει ότι θα πρέπει να συνεχίζει κάτω από τα κείμενά σου όποιος έχει αντίρρηση. Συνεπώς: Υπάρχει αντίρρηση, απλά αποφάσισες να την αγνοήσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:27, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::::Καλημέρα. Απάντησα στην αρχική αντίρρηση και μάλιστα λεπτομερώς. Τα "σεντόνια" γράφτηκαν για να τεκμηριώσω τον λόγο διαγραφής, ύστερα από την απάντηση που πήρα "είτε σωστά, είτε όχι"..
:::::::Επίσης, υπήρξε τεχνικό θέμα και έπρεπε να ξανά γράψω τα κείμενα προκειμένου να φανούν πλήρως κι όχι μόνο ένα μέρος τους όπως αρχικώς. Κλείνοντας, θα πρέπει να επισημάνω πως η όλη διαφωνία δημιουργήθηκε από μια αυθαίρετη ετυμολογική σύνδεση που έκανε κάποιος χρήστης κατά το παρελθόν: Την ταύτιση του επωνύμου "Αρίφης" με μια εντελώς διαφορετική λέξη ("Αριφέ"), χρησιμοποιώντας ως "γέφυρα" τη μία εκδοχή του πληθυντικού του Αρίφης, το "Αριφαίοι" (παράλληλα με το "Αρίφηδες"). Πρόκειται για μια γλωσσολογική αστοχία, όπου η ηχητική ομοιότητα οδήγησε σε έναν εσφαλμένο συσχετισμό. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 07:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
== Pages, a native (greek) speaker should check ==
I recently started adding examples to german words. While it is not very hard for me to find german example sentences, translating them into greek is. (I'm reading greek (books) since more than 30 years, but I almost never wrote anything.) And sooner or later I'll make mistakes, probably without noticing at all. So I wonder if there is a mechanism (category or template) which I could use to mark pages as "a native speaker should check this". (Up to now I added examples to [[ist]], [[Ich]], [[nicht]] and [[die]], if you are curious.) Any ideas? --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:09, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:Dear @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], if DeepL agrees with your translations, you are safe to a large degree.
:Nevertheless, your suggestion is a good idea. I am sure that someone from the team (or you), can write a small template like «μεταφρ+» or something.
:However... if we have a πρότυπο:μεταφρ+, do not go around putting it everywhere. Your work is excellent.
:Also... you do not need a native Greek speaker (my level of German - a few words, here and there, let us say "nicht" level - is not enough to "correct" any translation, my Greek might be OK, but I cannot translate), you need someone who can understand both languages... surprise... this is YOU ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:42, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
::Also... the phrase «έχει ένα πολύ αδύναμο εγώ» may not be standing very well in Greek. But it is a good translation, maintaining the logic of the German sentence. I would not change it. We are not looking a literary translation. This is a good translation.
::Just to give you an example: In ancient greek texts, we are using translations from books. Look at [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%B1%CE%BB%CE%AC%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%B9&oldid=7275223 ἱλάονται], the Greek translation from a book (Ιάκωβος Πολυλάς), does not convey the sense explained at the lemma [[ἱλάσκομαι]]. It is not Polylas' faults. He is not translating for accuracy. He is translating for a beautiful text.
::So, again, my guess is that you know better in 99,5-99,9% of cases. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:01, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Thanks for your nice words. :-) My question wasn't about translating the sentence, but about correcting mistakes. For example at [[die]] I wrote "Βλέπω τον αρακας." which meanwhile has been corrected to "Βλέπω τον αρακά." It's about these type of tiny mistakes, which a native will spot immedeately, while I won't even notice there is something wrong. (Ok, I could have noticed the missing stress mark…)
:::Concerning DeepL: Up to now I tried to avoid using it, because I don't know if this doesn't cause any copyright issues. But if using it is fine, that would make for a good helper.
:::(By the way: I couldn't find out how the symbol ¬ (used in [[nicht]]) is pronounced in greek.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 15:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
::::DeepL is a tool. It also offers different translation options. The end decision is yours, but I prefer the sequence: I translate, then if I do not feel that everything is OK, I see the opinion of the tool (any tool). Unless I have no idea from the beginning. Then I use the tool and then I see if I like it.
::::Is the symbol you are showing having a name in any language? Wow ! Sorry I do not know the symbols of the "logic" language. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:18, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::I just found the answer in [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%BB%CE%B3%CE%B5%CE%B2%CF%81%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%85%CE%BB]: It's just όχι. --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:47, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
{{ping|Kumakyoo}} For help, simplest way: I write at he Zusammenfassung (Edit summary - γραμμή σύνοψης)
: +de, please review!!! ''or'' +de [ [ User:X ] ] could you please review.<br>
or add in text [[Template:χρειάζεται]] with <code><nowiki>{{χρειάζεται|check|de}}</nowiki></code><br> I shall check your examples at {{l|ist|de}}, {{l|Ich|de}}, {{l|nicht|de}} and {{l|die|de}}. Danke for your diligent work! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:02, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:I tried this at [[sich]], but it looks like the template is broken… (Or I did something wrong.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 17:15, 21 Μαΐου 2026 (UTC)
== Τα γένη λέξεων στις μεταφράσεις ==
(I will write in English, because it's to complicated for me to express my thoughts in Greek, but feel free to answer in Greek - I have no problems in reading it.)
Well, at my [[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|discussion page]] a controversy about adding genera at translations started between @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] and @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]]. I think, this discussion is better placed here. In short, the question is, if genera should be added to translations or not.
As far as I can see, there has been a decision to not include them here long time ago, for unknown reasons. I didn't know about this when I started translating, I just saw that some words contained genera and some not and I found it useful to add them, so I added them. Then Sarri asked my to not to do so. So I didn't add them, but shortly after that Manolis asked me to add them. That put me in a difficult position, because both of them are administrators and I had to decide how to continue (or to stop contributing, which was out of question).
Well I decided to continue to add them, for two reasons: First of all: It's much easier to remove them with a bot than to add them. Second: I personally think they are useful. Yet, meanwhile even Sarri admits that she thinks that they are useful, but feels (as an administrator) obliged to enforce the rules. Maybe a solution would be to change the rules, hence this post.
Why do I think, they are useful? First of all, you cannot figure out the genus of a German word by looking at it. There are some priniples (like words ending in -chen are always neutral), but in a lot of cases you just need to know. The same is true for French and probably some other languages too. There are even some cases where a word can have more than one genus, sometimes even with different meaning. An extreme example is [[Band]], others are [[Kiefer]], [[Hut]], [[Tor]] and so on.
Now you might say, that it's enough to have a link to the page of the German word and look the genus up there. Unfortunately most of these pages are still missing and if they exist they often just contain the word in question as a lastname, which means, the information about genus is still missing. (Adding the genus to a translation is much easier than adding a new (German) word. And it happend already that someone used the information I wrote next to a translation to add it to the page of that word.)
Sarri also mentioned that she thinks it's too much work for the small amount of people working here, to add the genera of all languages. In my opinion, it's fine if an entry is incomplete, so no one should feel urged to do some extra work. If a genus is added it's added and if not it's not. Sooner or later the amount of words with genera will increase. Rome has not been built in a day... --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 09:33, 7 Μαΐου 2026 (UTC)
:Κάθε προσθήκη που βελτιώνει ένα λήμμα, είναι επιθυμητή. Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] για την θετική συνεισφορά σου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:25, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πράγματι πάντως χρειάζεται αλλαγή η σελίδα [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] και συμφωνώ ότι πρέπει να φύγει η πρόταση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ», η οποία άλλωστε δεν μπήκε με κάποια συναίνεση, αλλά απλά αποφασίστηκε από έναν χρήστη, ερήμην της κοινότητας, σε κάποιον παλαιό χρόνο, όταν το Βικιλεξικό ήταν σε άλλο στάδιο ωριμότητας. Είναι ώρα για αλλαγή και προσαρμογή της πολιτικής. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:32, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το Βικιλεξικό πιστεύω έχει ωριμάσει αρκετά και μπορούμε να έχουμε το γένος στις μεταφράσεις, σε αντίθεση με κάποιους που πιστεύουν το αντίθετο. Όμως, για να γίνει αυτή η πρόταση επίσημη πολιτική, πρέπει πρώτα να συζητηθεί, να γίνει ψηφοφορία και μετά εφ'όσον έγινε αποδεκτή, να γίνει επίσημη πολιτική. Δεν μπορούμε να κάνουμε τέτοιες πρωτοβουλίες από μόνοι μας. Το ότι κάποιοι είναι sysops ή και γραφειοκράτες δε σημαίνει πως δεν πρέπει να ρωτάνε την υπόλοιπη κοινότητα. Έχουμε όλοι το δικαίωμα να εκφράσουμε την άποψή μας σε τέτοια θέματα. Πράγματι, {{χρ|Kumakyoo}}, το επαναλαμβάνω κι εγώ, σ' ευχαριστούμε για τις συνεισφορές σου στις μεταφράσεις ελληνικών λημμάτων στα γερμανικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:51, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Δεν είναι κάτι που χειροτερεύει το λήμμα. Ούτε είναι κάτι που πιάνει χώρο. Οπότε δεν υπάρχει πρόβλημα με την προσθήκη των γενών. Όποι@ θέλει ας τα βάζει. Όμως ας '''μη γίνει''' υποχρεωτικό να υπάρχουν.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:21, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] η πρόταση του @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], την οποία υιοθέτησα και συγκεκριμενοποίησα, είναι να αφαιρεθεί η φράση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ». Συμφωνώ μαζί σου, ότι δεν πρέπει να υπάρχει καμιά υποχρεωτικότητα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:29, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
== Χωροθέτηση πίνακα πτώσεων ==
Καλημέρα. Νομίζω θα είχε νόημα ο πίνακας των πτώσεων να βρίσκεται στα αριστερά, στη «ροή» των ενοτήτων του λήμματος. Είναι λογικό νοηματικά και κατά τη γνώμη μου καλύτερο και σε ό,τι αφορά τη διάταξη της σελίδας, ειδικά στην περίπτωση που υπάρχει και εικόνα. [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 08:17, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], θεωρώ καλύτερη την «αυτόματη» τοποθέτηση στα δεξιά. Όσο για την εικόνα, ένας ακόμη λόγος να είναι όλα στην ίδια πλευρά, ώστε να βγαίνουν σωστά (το ένα κάτω από τα άλλα), ειδικά σε κινητά που χρησιμοποιούνται όλο και περισσότερο για να διαβάσουν οι χρήστες το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:50, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::«ειδικά σε κινητά» είναι το πρόβλημα [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]. (ένα [https://postimg.cc/tnGTgjcL παράδειγμα]). -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 12:55, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::[https://postimg.cc/bszCBFNh Κι άλλο ένα], για να μη το δέσουμε απαραίτητα με τις εικόνες. Το πρώτο πράγμα που θα πρεπε να δω σίγουρα δεν είναι οι πτώσεις. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:04, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις με το δείτε ==
Αν δεν υπάρχει αντίρρηση: Όταν έχουμε στην ενότητα Μεταφράσεις
<pre>
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{βλ|τάδε λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
παράγει ένα τεράστιο κουτί που (στον δικό μου browser) είναι κλειστό: πρέπει να το ανοίξεις για να δεις ότι έχει παραπομπή αλλού.
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|collapsed}}
* {{βλ|τάδε|λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
Μπορούμε απλώς να γράφουμε (δε χρειαζόμαστε ούτε το {clear}).
<pre style="width:500px;">
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε λέξη}}
</pre>
που παράγει, χωρίς να ενοχλεί άλλους πίνακες
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε|λέξη}}
Είναι μικροδιόρθωση. Παράδειγμα στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=αντρικός&oldid=7347470 αντρικός.2026]. Το αναφέρω μη τυχόν και υπάρχει αντίρρηση. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:38, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:Γίνεται και αυτό, αλλά γιατί να βάλουμε τομέα μετάφρασης και να μην το κάνουμε πιο απλό; Αφού υπάρχει «άλλη γραφή», τελειώνουμε εκεί. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:53, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:: Ti? {{ping|FocalPoint}} μιλάμε για τις Μεταφράσεις σε άλλες γλώσσες: {t|en| ... κλπ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:57, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], συγγνώμη αν δεν το έγραψα καθαρά. Να το ξαναγράψω πιο προσεκτικά:
:::Θεωρώ ότι όταν έχουμε άλλη γραφή μιας λέξης, δε χρειάζεται τομέας μετάφρασης σε άλλες γλώσσες.
:::Δηλαδή:
:::* το λήμμα [[παπούς]] είναι μια χαρά (χωρίς μεταφράσεις)
:::* το λήμμα [[κόκκαλο]] δε χρειάζεται, πιστεύω, να έχει τομέα μετάφρασης (άλλη γραφή του κόκαλο, μεταφράσεις : δείτε τη λέξη κόκαλο). Εντελώς άχρηστο.
:::Όσο πιο απλά, τόσο πιο καλά.
:::Τομέας μετάφρασης χρειάζεται μόνο στο:
:::* [[τσίνορο]], όπου λέμε ότι είναι «άλλη μορφή του ματοτσίνορο και του τσίνουρο», ενώ στις μεταφράσεις παραπέμπουμε με το «δείτε τη λέξη βλεφαρίδα»
:::Συνεπώς, στην πρότασή σου, η απάντησή μου είναι μεν θετική - δεν έχω αντίρρηση, αλλά θεωρώ ότι είναι ακόμη καλύτερα να μη χρησιμοποιούμε καθόλου τομέα μετάφρασης αν είναι ξεκάθαρο πιο είναι το κύριο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:17, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν και περιπτώσεις συνώνυμων που δεν είναι άλλες γραφές. Π.χ. [[άγκιστρο]] με το [[γάντζος]], όπου χρησιμοποιείται αυτή η μορφή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:51, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
npyx6ip85qreaz5dhx6zz7xz10dk2j8
7351142
7351122
2026-06-10T20:07:32Z
FocalPoint
150
/* Μεταφράσεις 2 */ Απάντηση
7351142
wikitext
text/x-wiki
{{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}}
__TOC__
== Ευχές για το νέο έτος ==
Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες)
[[καλή χρονιά]]
[[καλοχρονιά]]
[[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]]
[[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]]
[[ευτυχές το νέον έτος]]
[[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]]
Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων ==
Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα ==
{{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}}
Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br>
Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br>
Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br>
Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br>
Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ.
:: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση.
:: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Patrolling σε διαχειριστές ==
Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν.
Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών).
Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα).
Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση.
:Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας.
:Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει.
:Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους.
:Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον.
:Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή.
:Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο.
:Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα.
:Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Απόκρυψη κλιτικών πινάκων ==
Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας.
:<br>
:Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία.
:<br>
:Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά.
:<br>
:Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ.
:<br>
:<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki>
:<br>
:Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά.
:<br>
:Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο.
:<br>
:Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)]
::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)]
::Δείτε το και κρίνετε.
::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι:
::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα
::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι
::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε.
::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο).
:::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !.
::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== πρόβλημα με τα βέλη ==
Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί.
* πρότυπο {{πρότ|πχ}}
* Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ
* μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg
* [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις
* μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ.
Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
+ Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με → & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek
::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά ==
Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική.
Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις.
: Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων ==
Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά.
Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]].
:: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ.
::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς;
::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]].
:Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια.
:Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Λείπει η ετικέτα τέλους ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται
:: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors
: Συγκρίνουμε με το
:: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα).
: Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl).
: Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν.
: [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται.
:::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο.
:::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Κάποιο λαθάκι ==
[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Μορφοποίηση συντομομορφών ==
Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών.
Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς.
Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν.
Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό.
Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι:
1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς;
1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή
1β. [[ΕΤΑΚ]]
2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα;
2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no])
2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]]
Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC)
Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
*Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων.
** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα)
*υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες)
. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ==
Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα
* 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt)
* 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό.
Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
# Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω.
#Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει.
#: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο.
#: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br>
Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br>
ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
'''Τεστ εφαρμογής'''<br>
* Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
* Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
== [[Πρότυπο:ήχος]] ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού.
<div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή.
Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού.
Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο.
Κώδικας για το Common.css
<code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */
/* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */
.phonos-button {
background-image: none !important;
width: auto !important;
min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */
display: inline-block;
vertical-align: middle;
}</nowiki></code><br>
<code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */
.phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon {
display: none !important;
}</nowiki></code><br>
Πώς λειτουργεί αυτό:
1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα.
2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης.
3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο.
Σημαντική σημείωση:
Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element.
</div>
Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
: Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά ==
Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ],
==προτείνω για κατωιταλικά==
[''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br>
: [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]]
1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες
# <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη.
# <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''.
# <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη
# {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
#: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε?
2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki>
* Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
3. στο {βλέπε}
* Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br>
Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br>
{{((|κολόνες=1}}
'''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα?
* στις {μεταφράσεις}: [[φακή]]
** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω.
* στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους
* στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία)
** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}.
* στα συνώνυμα! [[δέντρο]]
* στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]]
{{))}}
Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC))
Από την παραπάνω συζήτηση προκύπτει συναίνεση στην επιλογή «δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο». Για υλοποίηση: [[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]], [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], ας φτιάξουμε [[πρότυπο:διαλεκτικά]], αντιγράφοντας κάποιο από τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα για τα μέρη του λόγου]] . Παρακαλώ [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], όταν φτιαχτεί, αν θέλεις πέρασε σε όσα έχεις ήδη συνεισφέρει και βάλε τα με τέτοια, νέα ενότητα. Όταν υλοποιηθεί, ας ενημερώσουμε και το [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο]] - κάνω εκεί μια πρώτη ενημέρωση. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:29, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Επιπλέον, όταν υλοποιηθεί, να μην ξεχάσουμε να το περιλάβουμε στο [[MediaWiki:Edittools]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:36, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:{{έγινε}}, {{χρ|FocalPoint}}. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 09:41, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Μήπως το πρότυπο διαλεκτικά έπρεπε να γίνει όπως είναι τα πρότυπα που είναι στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Πρότυπα τίτλων ενοτήτων που παραθέτουν λίστες]]; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:13, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Εγώ είπα και στον {{χρ|FocalPoint}} όταν μου έγραψε στην σελίδα συζήτησης, ότι θα ήταν καλύτερο να μπει στην ίδια κατηγορία με το πρότυπο <code><nowiki>{{βλέπε}}</nowiki></code>. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:43, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
Τώρα το πρότυπο είναι ενταγμένο στη σωστή κατηγορία. @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], η κάποιος άλλος διαχειριστής ας το κλειδώσει για να αποφευχτούν τυχόν βανδαλισμοί ή μη εξουσιοδοτημένες αλλαγές, καθώς εγώ δεν έχω το δικαίωμα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:19, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] νομίζω φτιαξες σωστά to [[Πρότυπο:διαλεκτικά]], εφαρμογή στο [[αίμα]] και [[ⲡⲁⲏⲥⲓ]] μου φαίνονται εντάξει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:23, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το κλείδωσα για IP. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:24, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πολύ ωραία. Έγινε σωστά. Καλές συνεισφορές!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:05, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Ένας τελευταίος έλεγχος:
::* το [[πρότυπο:διαλεκτικά]] φτιάχτηκε, έγιναν δοκιμές και κλειδώθηκε για IP / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]
::* ενημερώθηκε η σελίδα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%A8%CE%B7%CF%86%CE%BF%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AF%CE%B5%CF%82%2F%CE%91%CF%81%CF%87%CE%B5%CE%AF%CE%BF&diff=7335734&oldid=7279030 Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο] / FocalPoint
::* συμπερίληψη στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=MediaWiki%3AEdittools&diff=7335778&oldid=6945584 MediaWiki:Edittools] / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]]
::* μένει ακόμη να μπει στις οδηγίες δημιουργίας / μορφοποίησης λημμάτων. Όσοι πιστοί προσέλθετε και βοηθήστε παρακαλώ.
::Νομίζω αυτά (μένει το τελευταίο) είναι αρκετά, αν όχι, συνεχίστε.
::Α ναι... αρχίσαμε ήδη να το χρησιμοποιούμε [[Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:διαλεκτικά]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:14, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά==
Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις)
:::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Έχουμε νέα σημαντικά. Πήγα σήμερα στο πανεπιστήμιο και κατάφερα να βρω το βιβλίο του Καραναστάση. Υπάρχει ξεχωριστό βιβλίο για την γραμματική της διαλέκτου, με κλίσεις και ανώμαλα ρήματα. Έχουμε σωθεί! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:01, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:: !!! Τι ωραία {{ping|Missileboi}} Έχει πίνακες? Αν έχει, δεν υπάρχει πρόβλημα copyright αν ανεβάσετε δυο τρεις σελιδούλες στα Commons. Παραδείγματα σελίδων από συγκεκριμένα βιβλία στην [[commons:Category:Greek Wiktionary]] ή οι πίνακες προφοράς που ανέβασα στο [[commons:Category:Medieval Greek language]]. Επίσης, μπορείτε να κάνετε {παράθεμα|γραμματική|ita-grk} αν θέλετε (θα προσθέσω την παράμετρο) ή για λεξικό: {παράθεμα|λεξικό|ita-grk}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:42, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Ο Καραναστάσης χρησιμοποιεί το ελληνικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιώματος. π.χ. {{l|ciuri|grk-ita|κ̍ι̬ούρη|t=πατέρας}}. Το βιβλίο όπου άντλησα τις πληροφορίες είναι αυτό: [https://www.politeianet.gr/el/products/anastasios-karanastashs-athhnon-akadhmia-grammatikh-ton-ellhnikon-idiomaton-ths-kato-italias]. Επίσης μπορώ να επιβεβαιώσω πως αυτή η ιστοσελίδα του κυρίου Παπαγεωργιάδη [https://www.grecosuditalia.it] αντλεί τις πληροφορίες από εκείνο το βιβλίο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Κ. {{ping|Missileboi}}, αυτή τη στιγμή, δε μας ενδιαφέρει ως επείγον η ''Γραμματική'' διότι δε θα φτιάξουμε κλίσεις, αλλά επείγει το ''Λεξικό'' όπως στο [[Πρότυπο:Π:Καραναστάσης]]. Να ρωτήσω: το Σπουδαστήριο ή η Βιβλιοθήκη του πανεπιστημίου σας, τι ποσοστό σελίδων επιτρέπει για φωτοτύπηση? Έχετε βγάλει φωτοτυπίες, ή απλώς το έχετε δανειστεί? Σημ. Για το Πρότυπο, θα τα πούμε στη Σελ.Συζήτησής του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:07, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Δεν το έχω δανιστεί και δεν έχω ποτέ κάνει φωτοτύπηση σελίδων, καθώς δεν χρειάστηκε ποτέ. Θα πρέπει να μάθω. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:40, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
Κοιτώντας στο γαλλικό ΒΛ ([https://fr.wiktionary.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:griko]), υπάρχουν 1363 λήμματα (εμείς έχουμε κοντά στα 50). Βέβαια, τα περισσότερα έχουν τόνο και αντλούνται από διάφορες πηγές. Κανονικά πρέπει να γίνουμε το κέντρο για όλες τις ελληνικές διαλέκτους.[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; ==
Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言))
Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται;
Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;)
Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε.
: 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα.
: Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα.
: 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες).
: 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες!
: Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector]
{{User:Sarri.greek/skins}}
: Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]]
: Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά.
: Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως.
:Ως εξής,
:<code><nowiki>* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code>
:* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}
:Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο.
:Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC)
== Ευχές για το Πάσχα ==
Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
:Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
== Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] ==
Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ.
:Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία.
:Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ.
:Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα:
:Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα.
:Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο.
:Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
{{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω
:1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα.
:2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα.
:. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια
Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057].
Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο.
Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]:
* στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια.
* για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα.
Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα.
Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα).
Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του.
--[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος;
:«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]
:Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο.
:Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
'''Τι είναι το patrolling'''<br>
Να απολογηθώ, λοιπόν {{ping|FocalPoint|Nikos1nikos1|UnaToFiAN-1|Μανώλης Κολογεράκης}} & {{ping|Svlioras}}!!, {{ping|Texniths|Τυχαίος Χρήστης}}.<br>
* Με την πάροδο του χρόνου και το ειδικό ενδιαφέρον κάθε διαχειριστή (ή πεπειραμένου συντάκτη) ο καθένας είναι κατάλληλος να κάνει '''patrolling''' σε κάποια 'ειδικότητα' που έχει αποκτήσει λόγω πείρας. Κατέχουμε και διορθώνουμε πράγματα που γνωρίζουμε εις βάθος. Το ΒΛ έχει πάρα πολύ σφιχτή και προσδιορισμένη μορφή.
* Π.χ. ο FocalPoint είναι ειδικός στα παραθέματα και ιδίως, βρίσκει και ξετρυπώνει παραπομπές για νεολογισμούς. Όταν ο FocalPoint λέει ότι μια λέξη υπάρχει, προσυπογράφω αβλεπεί: ξέρω ότι το έχει ξεψαχνίσει το θέμα. Όταν προσθέτει ένα παράθεμα, ξέρω ότι θα είναι καλοδιαλεγμένο: είναι η ειδικότητά του.
* Όταν ο κύριος Καλογεράκης επεξεργάζεται αρχαία ελληνικά, ή ξένες γλώσσες με τις οποίες είναι εξοικειωμένος, γνωρίζω, ότι ξέρει πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα.
* Τι κάνω λοιπόν εγώ? Εγώ είμαι η 'συγυρίστρα', η παραδουλεύτρα του ΒΛ. Ξέρω τις μορφοποιήσεις, τις διατάξεις. Θα πω π.χ. στον κ. Φοκάλ, ''γιατί, γιατί, δε γράφει όπως ζητάμε τη '''γραμμή λήμματος'''?'' Είναι καθορισμένη, για τεχνικούς λόγους, αλλά και ως ένα νεύμα (''αγγλικά'': [[nod]]) προς τη μητέρα γλώσσα. Θα πώ στον κ. Καλογεράκη ότι δε γράφουμε ετυμολογίες με ρέοντα λόγο, αλλά πιο τηλεγραφικά.<br>Κάνω τη διόρθωση (με σημείωση στη Σύνοψη) μια φορά. Δυο φορές, Ξανά τρίτη. Γιατί? Δεν αρκεί η πρώτη? η δεύτερη? Η τρίτη σημαίνει άρνηση. (σημ: τρεις φορές άρνηση νεοεισερχόμενου = 1η προειδοποίηση φραγής) Αυτός είναι λοιπόν ο άχαρος ρόλος μου. Να ζητώ μια μορφοποίηση και, οι ξένοι συντάκτες που καμιά φορά έρχονται από en.wikt η fr.wikt, τα κάνουν αμέσως, ενώ οι ιθαγενείς κάνουν άρνηση. Οι άλλοι, γνωρίζουν και αποδέχονται, ότι κάθε βικιλεξικό έχει δικούς του τρόπους να γράφει κάτι. Ποτέ δεν μου έκαναν μάθημα, πώς θα ήταν καλύτερα να γράφουμε το {head} στις γραμμές λημμάτων, πώς να γράφουμε τα στοιχεία παραθεμάτων κ.λπ.
Σημειώνω, ότι στο en.wikt οι διορθώσεις γίνονται από κάποιο ρομπότ που τριγυρίζει μόνιμα: γράψατε στραβά τη γραμμή λήμματος? Θα έρθει σε λίγες μέρες το bot και θα την αλλάξει. Εδώ, κάνω εγώ αυτή τη δουλειά. Και δεν με ακούει κανείς?<br>Άλλη σημείωση: ο FocalPoint, είναι '''''αγαπημένος''''' μου, κι ας έχουμε διαφορετική άποψη για το ΒΛ και τους ρόλους μας. Είναι κείνος, που κάθε φορά που μπαίνω για εγχείριση, μου στέλνει μηνυματάκι SMS, που με συγκινεί τόσο, μα τόσο πολύ. Έτερον εκάτερον. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:27, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
: Να πω την αλήθεια δεν με είχα φανταστεί ως παραδουλεύτρα αλλά κάνω ανάλογη συγυρισματική στη Βικιπαίδεια (για παράδειγμα [https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%B5_%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CE%AF&diff=prev&oldid=11572017 τρώω τα χέρια μου να μαζεύω τις παραπομπές όπου γίνεται κυριολεκτικά ο κακός χαμός διαρκώς]) και άλλα πολλά έτσι βαρετά. Επίσης δεν βλέπω να φιλοτιμιούνται οι περισσότεροι να τα μαζέψουν μόνοι τους. Παρόλα αυτά ''ψυχραιμία'', ειλικρινά δεν αξίζει τον κόπο να γίνεται τόσος χαμός για αυτό. Αναπόφευκτα κάποια στιγμή θα βαρεθώ να μαζεύω και θα περιοριστώ στις μεταφράσεις. Κι ως εκεί. Κατά τα άλλα ειρήνη υμίν :) -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 16:34, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
== Κανόνες για τους διαχειριστές / υπενθύμιση ==
1. Τρεις επαναφορές / [[Βικιλεξικό:Διορθωπόλεμος#Κανόνας_των_τριών_επαναφορών]]
...Ένας συντάκτης δεν πρέπει να επαναφέρει περισσότερες από τρεις φορές μία συγκεκριμένη σελίδα σε προηγούμενη έκδοσή της σε μια περίοδο 24 ωρών. .... Παραβιάσεις του κανόνα συνήθως επιφέρουν φραγή για 24 ώρες.
Η φραγή γίνεται μόνο μετά από τρεις επαναφορές, όχι μετά από αυτό που εσύ εκτιμάς ως προειδοποίηση. Δικαιολογίες τύπου «δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος» δεν είναι αποδεκτές. Ο διαχειριστής δεν είναι αρχισυντάκτης, δεν είναι συνταγματάρχης, είναι άνθρωπος που ενεργεί με τη συμφωνία των άλλων χρηστών, όπως αυτή εκφράζεται μέσα από τους γραπτούς κανόνες συμπεριφοράς.
2.
...Αν ένας από τους εμπλεκομένους σε διορθωπόλεμο συμβαίνει να είναι διαχειριστής, τότε ο χειρισμός του θέματος (συζητήσεις, φραγές) πρέπει να γίνει από άλλον διαχειριστή.
ΔΕΝ δικαιολογείται φραγή από τον το εμπλεκόμενο διαχειριστή. «Δε σου έκαναν ποτέ μάθημα;» Ιδού, στο κάνω εγώ, τώρα, αφού τόσα χρόνια δεν τα έμαθες ή επέλεξες να τα αγνοήσεις @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Δεν έχεις δικαίωμα φραγής, εφόσον είσαι εμπλεκόμενη.
Αν καταλαβαίνεις και αποδέχεσαι τα παραπάνω, παρακαλώ να το καταγράψεις ρητά. Αν δεν συμφωνείς, τότε σου ζητώ να μην ξαναενεργήσεις με διαχειριστικά δικαιώματα στο Βικιλεξικό. Δε χρειάζεται να κινηθούν επίσημες διαδικασίες, αρκεί ο λόγος σου.
Παρά την προσωπική μου εκτίμηση για το έργο σου, τον οργανωμένο τρόπο σκέψης σου, τις ικανότητές σου στη διαχείριση προτύπων και γενικά του συστήματος και την τεράστια προσφορά σου στο Βικιλεξικό δεν μπορώ να κάνω τα στραβά μάτια στα θέματα της διαχείρισης, γιατί ο τρόπος σου απειλεί το καλό κλίμα του Βικιλεξικού. Παρακαλώ πολύ, σκέψου: Τι είναι σημαντικότερο; Το να έχουμε ή να μην έχουμε ένα #$#*%#@ πρότυπο ή να έχουμε καλό κλίμα; Το να γεμίσουμε μια κατηγορία που δε βλέπει κανείς ποτέ ή το να φερόμαστε καλά μεταξύ μας; Για αυτό το λόγο έχουμε ένα γραπτό, κοινώς παραδεκτό πλαίσιο συμπεριφοράς, το οποίο μας διευκολύνει. Και να σου πω κάτι, φέρσου σε εμένα όπως σου κατέβει. Δε με νοιάζει - άλλωστε θα σου απαντώ κατάλληλα :) . Χαλάς όμως τη σούπα, την ξυνίζεις για όλους. Είναι κρίμα. Βοήθα μας.
ΥΓ: Ας πούμε ότι #$#*%#@ μπορεί να αντικατασταθεί με το «χαζό-» ή όπως επιθυμεί ο καθένας, ανάλογά με τη διάθεσή του :) :)
. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:40, 17 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μετά τη συζήτηση, παρακαλώ να αποφασίσουμε ==
Μετά τη συζήτηση για το πρότυπο τ και τις ετυμολογίες στα επώνυμα, πρέπει να ληφθεί μια απόφαση, γιατί αυτή τη στιγμή, εδώ και δυο εβδομάδες έχω σταματήσει να συνεισφέρω.
Θέλουμε κενές ετυμολογίες (σαφώς «άχρηστες», όπως και οι κενές μεταφράσεις στα ελληνικά λήμματα, ουμπεκικά, φαρσί, κορεάτικα, σύνολο 71 γλώσσες) ναι ή όχι;
Θέλουμε το πρότυπο τ στα επώνυμα από εδώ και πέρα; (Σημειώνω ότι έχουμε πάνω από ένα εκατομμύριο χωρίς το πρότυπο που, ορθά, δε στέλνει σε γλώσσες που δεν έχουν λήμμα) Ναί ή όχι;
Οτιδήποτε και να αποφασίσουμε, σας δηλώνω ότι δεν πρόκειται να αλλάξω οτιδήποτε σε υπάρχοντα λήμματα επενδύοντας χρόνο σε άχρηστες αλλαγές. Συνεπώς, αν υπάρξει οποιαδήποτε αλλαγή στα νέα λήμματα από εδώ και πέρα, για τα παλιά λήμματα είτε θα ξεκουνηθεί κάποιος να μάθει να χρησιμοποιεί μποτ (έστω με εντελώς άχρηστες επεξεργασίες, μπορεί κάποτε να κάνει και καμιά χρήσιμη), είτε θα έχουμε δυο τύπους επωνύμων. Θα εφαρμόσω ότι θέλετε, αλλά δε θα περιμένω και πάλι δεκαπενθήμερο. Άλλωστε τι ένα εκατομμύριο λήμματα, τι ένα εκατομμύριο και 10 χιλιάδες; Καμιά διαφορά. Στο μεταξύ, παρακαλώ ψηφίστε βάζοντας υπογραφή (αρχή σήμερα 25 Απριλίου):
===Κενές ετυμολογίες σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχουν
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:46, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχουν
# Θεωρώ δεκτές τις κενές ετυμολογίες σε ξένες λέξεις βασικού λεξιλογίου, σίγουρα όχι όμως σε επώνυμα και ονόματα ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όχι. Μπορεί κάποιος για κάποια σημαντικά ξένα επώνυμα ή ονόματα να προσθέτει την ετυμολογία εκ των υστέρων. --- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:02, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
===Πρότυπο:τ σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχει
# Ναι. Σε κάποιες γλώσσες το επώνυμο είναι ταυτόχρονα και ουσιαστικό (π.χ. [[Schuster]], [[Zimmermann]] στα γερμανικά). Δεν νομίζω ότι είναι σωστό στο ουσιαστικό να υπάρχει το πρότυπο τ και στο κύριο όνομα όχι. Θα υπάρχει σύγχυση στους μελλοντικούς συντάκτες τέτοιων λημμάτων.--- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:19, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχει
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όπως και παραπάνω, θεωρώ χρήσιμο το «τ» σε λέξεις, αλλά όχι σε ονοματεπώνυμα από τη στιγμή που είμαστε το μοναδικό Βικιλεξικό με τόσο εκτεταμμένο κατάλογο επωνύμων ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:47, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
== Ζήτημα πραγματολογικής ακρίβειας, δεοντολογίας και παραπληροφόρησης στο λήμμα "Αρίφης" ==
~~ [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 09:32, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:Αγαπητέ FocalPoint, εκτιμώ τη συνεισφορά σου στο Βικιλεξικό και το γεγονός ότι απαντάς. Όμως, θεωρώ πως η συγκεκριμένη τεκμηρίωση αδικεί την αξιοπιστία του εγχειρήματος για τους εξής λόγους: [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:10, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::Συμπλήρωση: Αν και τα παρέθεσα στο προηγούμενο μήνυμα, για τεχνικούς λόγους δεν εμφανίστηκαν. Τα παραθέτω ξανά για την πληρότητα της συζήτησης:
::•Γλωσσολογική ανακρίβεια: Η πηγή αναφέρεται ρητά στο όνομα "Αριφέ" (με κατάληξη -έ), το οποίο είναι θηλυκό. «Ρουντάρια, Νταλιπέ, Σταμπούλια , Αριφέ...»είναι θηλυκές καταλήξεις . Το λήμμα αφορά το επώνυμο "Αρίφης" (με κατάληξη -ης). Η ταύτιση ενός επωνύμου σε -ης με μια ομάδα που φέρει όνομα θηλυκού γένους σε -έ, χωρίς βιβλιογραφική τεκμηρίωση για τη μετάβαση αυτή, αποτελεί "πρωτότυπη έρευνα" (original research).
::•Ακαταλληλότητα πηγής: Το επιχείρημα ότι πρόκειται για "παράθεμα" δεν αναιρεί το γεγονός ότι η πηγή είναι άσχετη με το γενικό επώνυμο. Μια εργασία για μια συγκεκριμένη ομάδα στην Καλαμάτα το 2002 δεν μπορεί να τεκμηριώνει ετυμολογικά ένα επώνυμο που φέρουν άνθρωποι σε όλη την Ελλάδα.
::•Αίτημα ακρίβειας /αντικειμενικότητας: Δεν πρόκειται για εμμονή, αλλά για προστασία της αξιοπιστίας του λεξικού. Η αυθαίρετη σύνδεση "Αρίφης = καταγωγή από φάρα" αναπαράγεται από τη Google, δημιουργώντας λανθασμένη ψηφιακή ταυτότητα για τους φέροντες το όνομα.
::Στόχος μου δεν είναι η αντιπαράθεση, αλλά η αφαίρεση ενός αυθαίρετου συσχετισμού που αλλοιώνει την ψηφιακή ταυτότητα εκατοντάδων ανθρώπων. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:43, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Τέλος , θα ήθελα να αναφέρω πως η διατήρηση πληροφοριών με τη λογική του "είτε είναι σωστά είτε όχι" υποσκάπτει την εγκυρότητα του λεξικού.. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:45, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::Επανυποβολή του αρχικού κειμένου καθώς για τεχνικούς λόγους το σύστημα δεν εμφάνισε το πλήρες περιεχόμενο της δημοσίευσης. Ακολουθεί: Καλή Πρωτομαγιά σε όλους [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:53, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::Θα ήθελα να ζητήσω τη βοήθειά σας και μια τρίτη γνώμη σχετικά με μια πηγή και τη διατύπωση στο λήμμα [[Αρίφης]], καθώς υπάρχει μια σοβαρή διαφωνία ερμηνείας στη σελίδα συζήτησης η οποία επηρεάζει την εγκυρότητα του λεξικού.
:::::Συγκεκριμένα, στο λήμμα έχει εισαχθεί μια πηγή (πτυχιακή εργασία του 2002) η οποία μελετά την κοινωνική ένταξη των Ρομά στην Καλαμάτα και αναφέρεται αποκλειστικά στο γυναικείο κύριο όνομα Αριφέ. Θεωρώ ότι η χρήση αυτής της πηγής για την τεκμηρίωση του γενικού επωνύμου Αρίφης (το οποίο ετυμολογείται από το ανδρικό Arif και φέρεται από ανθρώπους σε όλη την Ελλάδα, από την Κρήτη & την Πελοπόννησο έως την Ήπειρο & τη Θράκη) είναι πραγματολογικά εσφαλμένη. Η εν λόγω πηγή δεν περιέχει καν τη λέξη "Αρίφης" ούτε συνδέει τα δύο ονόματα. Το πρόβλημα εντείνεται από το γεγονός ότι στο λήμμα έχει προστεθεί η γενίκευση ότι το επώνυμο «συχνά υποδηλώνει γενεαλογική καταγωγή από φάρα», μια πληροφορία που βασίζεται αποκλειστικά σε αυτή την άσχετη πηγή. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα η Google να αναπαράγει αυτόματα την εσφαλμένη ετυμολογία ως "όνομα φάρας-γενάρχη", δημιουργώντας μια ψευδή ψηφιακή ταυτότητα για όσους φέρουν το επώνυμο. Με βάση και την βιβλιογραφία (Μ. Τριανταφυλλίδης, "Τα οικογενειακά μας ονόματα", 1982), το επώνυμο είναι πατρωνυμικό από το ανδρικό όνομα Arif. Ως εκ τούτου, ζητώ από την κοινότητα να εξετάσει το λήμμα και να προβεί.
:::::•Στην οριστική αφαίρεση της συγκεκριμένης πηγής ως ακατάλληλης για το παρόν λήμμα.
:::::•Στην απάλειψη της αναφοράς περί «καταγωγής από φάρα-γενάρχη», η οποία αποτελεί αυθαίρετο συμπέρασμα (synthesis) και δεν τεκμηριώνεται βιβλιογραφικά για το γενικό επώνυμο. Είναι η πρώτη φορά που προβαίνω σε μια τέτοια παρέμβαση, καθώς πιστεύω ότι το Βικιλεξικό είναι ένας χώρος εποικοδομητικού διαλόγου και συλλογικής ευθύνης και γι' αυτό θέτω το ζήτημα υπόψη της κοινότητας. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:58, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::::Στην αυθαίρετη επαναφορά [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%91%CF%81%CE%AF%CF%86%CE%B7%CF%82&diff=7336828&oldid=7335043 εδώ], γράφεις «χωρίς να έχει υπάρξει καμία αντίρρηση .. είτε στην Αγορα, είτε εδώ στη συζήτηση...προχωρώ λοιπόν, στην διαγραφή της ». Το ότι γράφεις και ξαναγράφεις και ξαναγράφεις, δεν αναιρεί την αντίρρησή μου στη συζήτηση του λήμματος. Εσύ μπορείς να γράφεις σεντόνια, δεν σημαίνει ότι θα πρέπει να συνεχίζει κάτω από τα κείμενά σου όποιος έχει αντίρρηση. Συνεπώς: Υπάρχει αντίρρηση, απλά αποφάσισες να την αγνοήσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:27, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::::Καλημέρα. Απάντησα στην αρχική αντίρρηση και μάλιστα λεπτομερώς. Τα "σεντόνια" γράφτηκαν για να τεκμηριώσω τον λόγο διαγραφής, ύστερα από την απάντηση που πήρα "είτε σωστά, είτε όχι"..
:::::::Επίσης, υπήρξε τεχνικό θέμα και έπρεπε να ξανά γράψω τα κείμενα προκειμένου να φανούν πλήρως κι όχι μόνο ένα μέρος τους όπως αρχικώς. Κλείνοντας, θα πρέπει να επισημάνω πως η όλη διαφωνία δημιουργήθηκε από μια αυθαίρετη ετυμολογική σύνδεση που έκανε κάποιος χρήστης κατά το παρελθόν: Την ταύτιση του επωνύμου "Αρίφης" με μια εντελώς διαφορετική λέξη ("Αριφέ"), χρησιμοποιώντας ως "γέφυρα" τη μία εκδοχή του πληθυντικού του Αρίφης, το "Αριφαίοι" (παράλληλα με το "Αρίφηδες"). Πρόκειται για μια γλωσσολογική αστοχία, όπου η ηχητική ομοιότητα οδήγησε σε έναν εσφαλμένο συσχετισμό. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 07:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
== Pages, a native (greek) speaker should check ==
I recently started adding examples to german words. While it is not very hard for me to find german example sentences, translating them into greek is. (I'm reading greek (books) since more than 30 years, but I almost never wrote anything.) And sooner or later I'll make mistakes, probably without noticing at all. So I wonder if there is a mechanism (category or template) which I could use to mark pages as "a native speaker should check this". (Up to now I added examples to [[ist]], [[Ich]], [[nicht]] and [[die]], if you are curious.) Any ideas? --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:09, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:Dear @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], if DeepL agrees with your translations, you are safe to a large degree.
:Nevertheless, your suggestion is a good idea. I am sure that someone from the team (or you), can write a small template like «μεταφρ+» or something.
:However... if we have a πρότυπο:μεταφρ+, do not go around putting it everywhere. Your work is excellent.
:Also... you do not need a native Greek speaker (my level of German - a few words, here and there, let us say "nicht" level - is not enough to "correct" any translation, my Greek might be OK, but I cannot translate), you need someone who can understand both languages... surprise... this is YOU ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:42, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
::Also... the phrase «έχει ένα πολύ αδύναμο εγώ» may not be standing very well in Greek. But it is a good translation, maintaining the logic of the German sentence. I would not change it. We are not looking a literary translation. This is a good translation.
::Just to give you an example: In ancient greek texts, we are using translations from books. Look at [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%B1%CE%BB%CE%AC%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%B9&oldid=7275223 ἱλάονται], the Greek translation from a book (Ιάκωβος Πολυλάς), does not convey the sense explained at the lemma [[ἱλάσκομαι]]. It is not Polylas' faults. He is not translating for accuracy. He is translating for a beautiful text.
::So, again, my guess is that you know better in 99,5-99,9% of cases. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:01, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Thanks for your nice words. :-) My question wasn't about translating the sentence, but about correcting mistakes. For example at [[die]] I wrote "Βλέπω τον αρακας." which meanwhile has been corrected to "Βλέπω τον αρακά." It's about these type of tiny mistakes, which a native will spot immedeately, while I won't even notice there is something wrong. (Ok, I could have noticed the missing stress mark…)
:::Concerning DeepL: Up to now I tried to avoid using it, because I don't know if this doesn't cause any copyright issues. But if using it is fine, that would make for a good helper.
:::(By the way: I couldn't find out how the symbol ¬ (used in [[nicht]]) is pronounced in greek.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 15:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
::::DeepL is a tool. It also offers different translation options. The end decision is yours, but I prefer the sequence: I translate, then if I do not feel that everything is OK, I see the opinion of the tool (any tool). Unless I have no idea from the beginning. Then I use the tool and then I see if I like it.
::::Is the symbol you are showing having a name in any language? Wow ! Sorry I do not know the symbols of the "logic" language. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:18, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::I just found the answer in [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%BB%CE%B3%CE%B5%CE%B2%CF%81%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%85%CE%BB]: It's just όχι. --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:47, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
{{ping|Kumakyoo}} For help, simplest way: I write at he Zusammenfassung (Edit summary - γραμμή σύνοψης)
: +de, please review!!! ''or'' +de [ [ User:X ] ] could you please review.<br>
or add in text [[Template:χρειάζεται]] with <code><nowiki>{{χρειάζεται|check|de}}</nowiki></code><br> I shall check your examples at {{l|ist|de}}, {{l|Ich|de}}, {{l|nicht|de}} and {{l|die|de}}. Danke for your diligent work! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:02, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:I tried this at [[sich]], but it looks like the template is broken… (Or I did something wrong.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 17:15, 21 Μαΐου 2026 (UTC)
== Τα γένη λέξεων στις μεταφράσεις ==
(I will write in English, because it's to complicated for me to express my thoughts in Greek, but feel free to answer in Greek - I have no problems in reading it.)
Well, at my [[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|discussion page]] a controversy about adding genera at translations started between @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] and @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]]. I think, this discussion is better placed here. In short, the question is, if genera should be added to translations or not.
As far as I can see, there has been a decision to not include them here long time ago, for unknown reasons. I didn't know about this when I started translating, I just saw that some words contained genera and some not and I found it useful to add them, so I added them. Then Sarri asked my to not to do so. So I didn't add them, but shortly after that Manolis asked me to add them. That put me in a difficult position, because both of them are administrators and I had to decide how to continue (or to stop contributing, which was out of question).
Well I decided to continue to add them, for two reasons: First of all: It's much easier to remove them with a bot than to add them. Second: I personally think they are useful. Yet, meanwhile even Sarri admits that she thinks that they are useful, but feels (as an administrator) obliged to enforce the rules. Maybe a solution would be to change the rules, hence this post.
Why do I think, they are useful? First of all, you cannot figure out the genus of a German word by looking at it. There are some priniples (like words ending in -chen are always neutral), but in a lot of cases you just need to know. The same is true for French and probably some other languages too. There are even some cases where a word can have more than one genus, sometimes even with different meaning. An extreme example is [[Band]], others are [[Kiefer]], [[Hut]], [[Tor]] and so on.
Now you might say, that it's enough to have a link to the page of the German word and look the genus up there. Unfortunately most of these pages are still missing and if they exist they often just contain the word in question as a lastname, which means, the information about genus is still missing. (Adding the genus to a translation is much easier than adding a new (German) word. And it happend already that someone used the information I wrote next to a translation to add it to the page of that word.)
Sarri also mentioned that she thinks it's too much work for the small amount of people working here, to add the genera of all languages. In my opinion, it's fine if an entry is incomplete, so no one should feel urged to do some extra work. If a genus is added it's added and if not it's not. Sooner or later the amount of words with genera will increase. Rome has not been built in a day... --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 09:33, 7 Μαΐου 2026 (UTC)
:Κάθε προσθήκη που βελτιώνει ένα λήμμα, είναι επιθυμητή. Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] για την θετική συνεισφορά σου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:25, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πράγματι πάντως χρειάζεται αλλαγή η σελίδα [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] και συμφωνώ ότι πρέπει να φύγει η πρόταση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ», η οποία άλλωστε δεν μπήκε με κάποια συναίνεση, αλλά απλά αποφασίστηκε από έναν χρήστη, ερήμην της κοινότητας, σε κάποιον παλαιό χρόνο, όταν το Βικιλεξικό ήταν σε άλλο στάδιο ωριμότητας. Είναι ώρα για αλλαγή και προσαρμογή της πολιτικής. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:32, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το Βικιλεξικό πιστεύω έχει ωριμάσει αρκετά και μπορούμε να έχουμε το γένος στις μεταφράσεις, σε αντίθεση με κάποιους που πιστεύουν το αντίθετο. Όμως, για να γίνει αυτή η πρόταση επίσημη πολιτική, πρέπει πρώτα να συζητηθεί, να γίνει ψηφοφορία και μετά εφ'όσον έγινε αποδεκτή, να γίνει επίσημη πολιτική. Δεν μπορούμε να κάνουμε τέτοιες πρωτοβουλίες από μόνοι μας. Το ότι κάποιοι είναι sysops ή και γραφειοκράτες δε σημαίνει πως δεν πρέπει να ρωτάνε την υπόλοιπη κοινότητα. Έχουμε όλοι το δικαίωμα να εκφράσουμε την άποψή μας σε τέτοια θέματα. Πράγματι, {{χρ|Kumakyoo}}, το επαναλαμβάνω κι εγώ, σ' ευχαριστούμε για τις συνεισφορές σου στις μεταφράσεις ελληνικών λημμάτων στα γερμανικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:51, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Δεν είναι κάτι που χειροτερεύει το λήμμα. Ούτε είναι κάτι που πιάνει χώρο. Οπότε δεν υπάρχει πρόβλημα με την προσθήκη των γενών. Όποι@ θέλει ας τα βάζει. Όμως ας '''μη γίνει''' υποχρεωτικό να υπάρχουν.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:21, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] η πρόταση του @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], την οποία υιοθέτησα και συγκεκριμενοποίησα, είναι να αφαιρεθεί η φράση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ». Συμφωνώ μαζί σου, ότι δεν πρέπει να υπάρχει καμιά υποχρεωτικότητα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:29, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
== Χωροθέτηση πίνακα πτώσεων ==
Καλημέρα. Νομίζω θα είχε νόημα ο πίνακας των πτώσεων να βρίσκεται στα αριστερά, στη «ροή» των ενοτήτων του λήμματος. Είναι λογικό νοηματικά και κατά τη γνώμη μου καλύτερο και σε ό,τι αφορά τη διάταξη της σελίδας, ειδικά στην περίπτωση που υπάρχει και εικόνα. [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 08:17, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], θεωρώ καλύτερη την «αυτόματη» τοποθέτηση στα δεξιά. Όσο για την εικόνα, ένας ακόμη λόγος να είναι όλα στην ίδια πλευρά, ώστε να βγαίνουν σωστά (το ένα κάτω από τα άλλα), ειδικά σε κινητά που χρησιμοποιούνται όλο και περισσότερο για να διαβάσουν οι χρήστες το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:50, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::«ειδικά σε κινητά» είναι το πρόβλημα [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]. (ένα [https://postimg.cc/tnGTgjcL παράδειγμα]). -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 12:55, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::[https://postimg.cc/bszCBFNh Κι άλλο ένα], για να μη το δέσουμε απαραίτητα με τις εικόνες. Το πρώτο πράγμα που θα πρεπε να δω σίγουρα δεν είναι οι πτώσεις. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:04, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις με το δείτε ==
Αν δεν υπάρχει αντίρρηση: Όταν έχουμε στην ενότητα Μεταφράσεις
<pre>
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{βλ|τάδε λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
παράγει ένα τεράστιο κουτί που (στον δικό μου browser) είναι κλειστό: πρέπει να το ανοίξεις για να δεις ότι έχει παραπομπή αλλού.
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|collapsed}}
* {{βλ|τάδε|λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
Μπορούμε απλώς να γράφουμε (δε χρειαζόμαστε ούτε το {clear}).
<pre style="width:500px;">
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε λέξη}}
</pre>
που παράγει, χωρίς να ενοχλεί άλλους πίνακες
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε|λέξη}}
Είναι μικροδιόρθωση. Παράδειγμα στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=αντρικός&oldid=7347470 αντρικός.2026]. Το αναφέρω μη τυχόν και υπάρχει αντίρρηση. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:38, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:Γίνεται και αυτό, αλλά γιατί να βάλουμε τομέα μετάφρασης και να μην το κάνουμε πιο απλό; Αφού υπάρχει «άλλη γραφή», τελειώνουμε εκεί. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:53, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:: Ti? {{ping|FocalPoint}} μιλάμε για τις Μεταφράσεις σε άλλες γλώσσες: {t|en| ... κλπ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:57, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], συγγνώμη αν δεν το έγραψα καθαρά. Να το ξαναγράψω πιο προσεκτικά:
:::Θεωρώ ότι όταν έχουμε άλλη γραφή μιας λέξης, δε χρειάζεται τομέας μετάφρασης σε άλλες γλώσσες.
:::Δηλαδή:
:::* το λήμμα [[παπούς]] είναι μια χαρά (χωρίς μεταφράσεις)
:::* το λήμμα [[κόκκαλο]] δε χρειάζεται, πιστεύω, να έχει τομέα μετάφρασης (άλλη γραφή του κόκαλο, μεταφράσεις : δείτε τη λέξη κόκαλο). Εντελώς άχρηστο.
:::Όσο πιο απλά, τόσο πιο καλά.
:::Τομέας μετάφρασης χρειάζεται μόνο στο:
:::* [[τσίνορο]], όπου λέμε ότι είναι «άλλη μορφή του ματοτσίνορο και του τσίνουρο», ενώ στις μεταφράσεις παραπέμπουμε με το «δείτε τη λέξη βλεφαρίδα»
:::Συνεπώς, στην πρότασή σου, η απάντησή μου είναι μεν θετική - δεν έχω αντίρρηση, αλλά θεωρώ ότι είναι ακόμη καλύτερα να μη χρησιμοποιούμε καθόλου τομέα μετάφρασης αν είναι ξεκάθαρο πιο είναι το κύριο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:17, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν και περιπτώσεις συνώνυμων που δεν είναι άλλες γραφές. Π.χ. [[άγκιστρο]] με το [[γάντζος]], όπου χρησιμοποιείται αυτή η μορφή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:51, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:::::Βεβαίως @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], υπάρχουν και τέτοιες περιπτώσεις. Δεν πρότεινα άκριτη κατάργηση. Απλώς λέω ότι ο [[παπούς]] και το [[βαρώνος]], είναι μια χαρά ως έχουν, ενώ στο [[δολλάριο]], στην [[μπύρα]], όπως και στο [[κόκκαλο]], δε χρειάζεται να υπάρχει τομέας μεταφράσεων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:07, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
hhrr2h2j9i3mv9kpnzp1yjxpouj3z1v
7351147
7351142
2026-06-10T20:12:34Z
Texniths
21043
/* Μεταφράσεις 2 */ Απάντηση
7351147
wikitext
text/x-wiki
{{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}}
__TOC__
== Ευχές για το νέο έτος ==
Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες)
[[καλή χρονιά]]
[[καλοχρονιά]]
[[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]]
[[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]]
[[ευτυχές το νέον έτος]]
[[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]]
Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων ==
Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα ==
{{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}}
Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br>
Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br>
Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br>
Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br>
Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ.
:: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση.
:: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Patrolling σε διαχειριστές ==
Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν.
Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών).
Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα).
Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση.
:Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας.
:Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει.
:Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους.
:Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον.
:Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή.
:Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο.
:Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα.
:Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Απόκρυψη κλιτικών πινάκων ==
Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας.
:<br>
:Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία.
:<br>
:Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά.
:<br>
:Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ.
:<br>
:<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki>
:<br>
:Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά.
:<br>
:Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο.
:<br>
:Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)]
::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)]
::Δείτε το και κρίνετε.
::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι:
::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα
::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι
::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε.
::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο).
:::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !.
::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== πρόβλημα με τα βέλη ==
Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί.
* πρότυπο {{πρότ|πχ}}
* Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ
* μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg
* [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις
* μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ.
Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
+ Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με → & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek
::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά ==
Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική.
Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις.
: Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων ==
Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά.
Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]].
:: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ.
::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς;
::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]].
:Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια.
:Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Λείπει η ετικέτα τέλους ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται
:: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors
: Συγκρίνουμε με το
:: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα).
: Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl).
: Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν.
: [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται.
:::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο.
:::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Κάποιο λαθάκι ==
[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Μορφοποίηση συντομομορφών ==
Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών.
Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς.
Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν.
Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό.
Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι:
1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς;
1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή
1β. [[ΕΤΑΚ]]
2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα;
2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no])
2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]]
Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC)
Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
*Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων.
** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα)
*υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες)
. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ==
Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα
* 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt)
* 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό.
Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
# Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω.
#Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει.
#: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο.
#: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br>
Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br>
ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
'''Τεστ εφαρμογής'''<br>
* Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
* Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
== [[Πρότυπο:ήχος]] ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού.
<div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή.
Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού.
Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο.
Κώδικας για το Common.css
<code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */
/* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */
.phonos-button {
background-image: none !important;
width: auto !important;
min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */
display: inline-block;
vertical-align: middle;
}</nowiki></code><br>
<code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */
.phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon {
display: none !important;
}</nowiki></code><br>
Πώς λειτουργεί αυτό:
1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα.
2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης.
3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο.
Σημαντική σημείωση:
Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element.
</div>
Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
: Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά ==
Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ],
==προτείνω για κατωιταλικά==
[''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br>
: [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]]
1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες
# <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη.
# <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''.
# <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη
# {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
#: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε?
2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki>
* Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
3. στο {βλέπε}
* Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br>
Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br>
{{((|κολόνες=1}}
'''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα?
* στις {μεταφράσεις}: [[φακή]]
** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω.
* στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους
* στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία)
** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}.
* στα συνώνυμα! [[δέντρο]]
* στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]]
{{))}}
Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC))
Από την παραπάνω συζήτηση προκύπτει συναίνεση στην επιλογή «δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο». Για υλοποίηση: [[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]], [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], ας φτιάξουμε [[πρότυπο:διαλεκτικά]], αντιγράφοντας κάποιο από τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα για τα μέρη του λόγου]] . Παρακαλώ [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], όταν φτιαχτεί, αν θέλεις πέρασε σε όσα έχεις ήδη συνεισφέρει και βάλε τα με τέτοια, νέα ενότητα. Όταν υλοποιηθεί, ας ενημερώσουμε και το [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο]] - κάνω εκεί μια πρώτη ενημέρωση. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:29, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Επιπλέον, όταν υλοποιηθεί, να μην ξεχάσουμε να το περιλάβουμε στο [[MediaWiki:Edittools]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:36, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:{{έγινε}}, {{χρ|FocalPoint}}. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 09:41, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Μήπως το πρότυπο διαλεκτικά έπρεπε να γίνει όπως είναι τα πρότυπα που είναι στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Πρότυπα τίτλων ενοτήτων που παραθέτουν λίστες]]; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:13, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Εγώ είπα και στον {{χρ|FocalPoint}} όταν μου έγραψε στην σελίδα συζήτησης, ότι θα ήταν καλύτερο να μπει στην ίδια κατηγορία με το πρότυπο <code><nowiki>{{βλέπε}}</nowiki></code>. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:43, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
Τώρα το πρότυπο είναι ενταγμένο στη σωστή κατηγορία. @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], η κάποιος άλλος διαχειριστής ας το κλειδώσει για να αποφευχτούν τυχόν βανδαλισμοί ή μη εξουσιοδοτημένες αλλαγές, καθώς εγώ δεν έχω το δικαίωμα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:19, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] νομίζω φτιαξες σωστά to [[Πρότυπο:διαλεκτικά]], εφαρμογή στο [[αίμα]] και [[ⲡⲁⲏⲥⲓ]] μου φαίνονται εντάξει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:23, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το κλείδωσα για IP. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:24, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πολύ ωραία. Έγινε σωστά. Καλές συνεισφορές!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:05, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Ένας τελευταίος έλεγχος:
::* το [[πρότυπο:διαλεκτικά]] φτιάχτηκε, έγιναν δοκιμές και κλειδώθηκε για IP / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]
::* ενημερώθηκε η σελίδα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%A8%CE%B7%CF%86%CE%BF%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AF%CE%B5%CF%82%2F%CE%91%CF%81%CF%87%CE%B5%CE%AF%CE%BF&diff=7335734&oldid=7279030 Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο] / FocalPoint
::* συμπερίληψη στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=MediaWiki%3AEdittools&diff=7335778&oldid=6945584 MediaWiki:Edittools] / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]]
::* μένει ακόμη να μπει στις οδηγίες δημιουργίας / μορφοποίησης λημμάτων. Όσοι πιστοί προσέλθετε και βοηθήστε παρακαλώ.
::Νομίζω αυτά (μένει το τελευταίο) είναι αρκετά, αν όχι, συνεχίστε.
::Α ναι... αρχίσαμε ήδη να το χρησιμοποιούμε [[Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:διαλεκτικά]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:14, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά==
Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις)
:::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Έχουμε νέα σημαντικά. Πήγα σήμερα στο πανεπιστήμιο και κατάφερα να βρω το βιβλίο του Καραναστάση. Υπάρχει ξεχωριστό βιβλίο για την γραμματική της διαλέκτου, με κλίσεις και ανώμαλα ρήματα. Έχουμε σωθεί! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:01, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:: !!! Τι ωραία {{ping|Missileboi}} Έχει πίνακες? Αν έχει, δεν υπάρχει πρόβλημα copyright αν ανεβάσετε δυο τρεις σελιδούλες στα Commons. Παραδείγματα σελίδων από συγκεκριμένα βιβλία στην [[commons:Category:Greek Wiktionary]] ή οι πίνακες προφοράς που ανέβασα στο [[commons:Category:Medieval Greek language]]. Επίσης, μπορείτε να κάνετε {παράθεμα|γραμματική|ita-grk} αν θέλετε (θα προσθέσω την παράμετρο) ή για λεξικό: {παράθεμα|λεξικό|ita-grk}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:42, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Ο Καραναστάσης χρησιμοποιεί το ελληνικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιώματος. π.χ. {{l|ciuri|grk-ita|κ̍ι̬ούρη|t=πατέρας}}. Το βιβλίο όπου άντλησα τις πληροφορίες είναι αυτό: [https://www.politeianet.gr/el/products/anastasios-karanastashs-athhnon-akadhmia-grammatikh-ton-ellhnikon-idiomaton-ths-kato-italias]. Επίσης μπορώ να επιβεβαιώσω πως αυτή η ιστοσελίδα του κυρίου Παπαγεωργιάδη [https://www.grecosuditalia.it] αντλεί τις πληροφορίες από εκείνο το βιβλίο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Κ. {{ping|Missileboi}}, αυτή τη στιγμή, δε μας ενδιαφέρει ως επείγον η ''Γραμματική'' διότι δε θα φτιάξουμε κλίσεις, αλλά επείγει το ''Λεξικό'' όπως στο [[Πρότυπο:Π:Καραναστάσης]]. Να ρωτήσω: το Σπουδαστήριο ή η Βιβλιοθήκη του πανεπιστημίου σας, τι ποσοστό σελίδων επιτρέπει για φωτοτύπηση? Έχετε βγάλει φωτοτυπίες, ή απλώς το έχετε δανειστεί? Σημ. Για το Πρότυπο, θα τα πούμε στη Σελ.Συζήτησής του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:07, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Δεν το έχω δανιστεί και δεν έχω ποτέ κάνει φωτοτύπηση σελίδων, καθώς δεν χρειάστηκε ποτέ. Θα πρέπει να μάθω. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:40, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
Κοιτώντας στο γαλλικό ΒΛ ([https://fr.wiktionary.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:griko]), υπάρχουν 1363 λήμματα (εμείς έχουμε κοντά στα 50). Βέβαια, τα περισσότερα έχουν τόνο και αντλούνται από διάφορες πηγές. Κανονικά πρέπει να γίνουμε το κέντρο για όλες τις ελληνικές διαλέκτους.[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; ==
Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言))
Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται;
Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;)
Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε.
: 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα.
: Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα.
: 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες).
: 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες!
: Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector]
{{User:Sarri.greek/skins}}
: Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]]
: Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά.
: Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως.
:Ως εξής,
:<code><nowiki>* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code>
:* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}
:Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο.
:Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC)
== Ευχές για το Πάσχα ==
Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
:Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
== Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] ==
Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ.
:Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία.
:Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ.
:Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα:
:Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα.
:Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο.
:Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
{{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω
:1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα.
:2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα.
:. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια
Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057].
Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο.
Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]:
* στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια.
* για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα.
Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα.
Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα).
Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του.
--[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος;
:«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]
:Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο.
:Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
'''Τι είναι το patrolling'''<br>
Να απολογηθώ, λοιπόν {{ping|FocalPoint|Nikos1nikos1|UnaToFiAN-1|Μανώλης Κολογεράκης}} & {{ping|Svlioras}}!!, {{ping|Texniths|Τυχαίος Χρήστης}}.<br>
* Με την πάροδο του χρόνου και το ειδικό ενδιαφέρον κάθε διαχειριστή (ή πεπειραμένου συντάκτη) ο καθένας είναι κατάλληλος να κάνει '''patrolling''' σε κάποια 'ειδικότητα' που έχει αποκτήσει λόγω πείρας. Κατέχουμε και διορθώνουμε πράγματα που γνωρίζουμε εις βάθος. Το ΒΛ έχει πάρα πολύ σφιχτή και προσδιορισμένη μορφή.
* Π.χ. ο FocalPoint είναι ειδικός στα παραθέματα και ιδίως, βρίσκει και ξετρυπώνει παραπομπές για νεολογισμούς. Όταν ο FocalPoint λέει ότι μια λέξη υπάρχει, προσυπογράφω αβλεπεί: ξέρω ότι το έχει ξεψαχνίσει το θέμα. Όταν προσθέτει ένα παράθεμα, ξέρω ότι θα είναι καλοδιαλεγμένο: είναι η ειδικότητά του.
* Όταν ο κύριος Καλογεράκης επεξεργάζεται αρχαία ελληνικά, ή ξένες γλώσσες με τις οποίες είναι εξοικειωμένος, γνωρίζω, ότι ξέρει πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα.
* Τι κάνω λοιπόν εγώ? Εγώ είμαι η 'συγυρίστρα', η παραδουλεύτρα του ΒΛ. Ξέρω τις μορφοποιήσεις, τις διατάξεις. Θα πω π.χ. στον κ. Φοκάλ, ''γιατί, γιατί, δε γράφει όπως ζητάμε τη '''γραμμή λήμματος'''?'' Είναι καθορισμένη, για τεχνικούς λόγους, αλλά και ως ένα νεύμα (''αγγλικά'': [[nod]]) προς τη μητέρα γλώσσα. Θα πώ στον κ. Καλογεράκη ότι δε γράφουμε ετυμολογίες με ρέοντα λόγο, αλλά πιο τηλεγραφικά.<br>Κάνω τη διόρθωση (με σημείωση στη Σύνοψη) μια φορά. Δυο φορές, Ξανά τρίτη. Γιατί? Δεν αρκεί η πρώτη? η δεύτερη? Η τρίτη σημαίνει άρνηση. (σημ: τρεις φορές άρνηση νεοεισερχόμενου = 1η προειδοποίηση φραγής) Αυτός είναι λοιπόν ο άχαρος ρόλος μου. Να ζητώ μια μορφοποίηση και, οι ξένοι συντάκτες που καμιά φορά έρχονται από en.wikt η fr.wikt, τα κάνουν αμέσως, ενώ οι ιθαγενείς κάνουν άρνηση. Οι άλλοι, γνωρίζουν και αποδέχονται, ότι κάθε βικιλεξικό έχει δικούς του τρόπους να γράφει κάτι. Ποτέ δεν μου έκαναν μάθημα, πώς θα ήταν καλύτερα να γράφουμε το {head} στις γραμμές λημμάτων, πώς να γράφουμε τα στοιχεία παραθεμάτων κ.λπ.
Σημειώνω, ότι στο en.wikt οι διορθώσεις γίνονται από κάποιο ρομπότ που τριγυρίζει μόνιμα: γράψατε στραβά τη γραμμή λήμματος? Θα έρθει σε λίγες μέρες το bot και θα την αλλάξει. Εδώ, κάνω εγώ αυτή τη δουλειά. Και δεν με ακούει κανείς?<br>Άλλη σημείωση: ο FocalPoint, είναι '''''αγαπημένος''''' μου, κι ας έχουμε διαφορετική άποψη για το ΒΛ και τους ρόλους μας. Είναι κείνος, που κάθε φορά που μπαίνω για εγχείριση, μου στέλνει μηνυματάκι SMS, που με συγκινεί τόσο, μα τόσο πολύ. Έτερον εκάτερον. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:27, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
: Να πω την αλήθεια δεν με είχα φανταστεί ως παραδουλεύτρα αλλά κάνω ανάλογη συγυρισματική στη Βικιπαίδεια (για παράδειγμα [https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%B5_%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CE%AF&diff=prev&oldid=11572017 τρώω τα χέρια μου να μαζεύω τις παραπομπές όπου γίνεται κυριολεκτικά ο κακός χαμός διαρκώς]) και άλλα πολλά έτσι βαρετά. Επίσης δεν βλέπω να φιλοτιμιούνται οι περισσότεροι να τα μαζέψουν μόνοι τους. Παρόλα αυτά ''ψυχραιμία'', ειλικρινά δεν αξίζει τον κόπο να γίνεται τόσος χαμός για αυτό. Αναπόφευκτα κάποια στιγμή θα βαρεθώ να μαζεύω και θα περιοριστώ στις μεταφράσεις. Κι ως εκεί. Κατά τα άλλα ειρήνη υμίν :) -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 16:34, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
== Κανόνες για τους διαχειριστές / υπενθύμιση ==
1. Τρεις επαναφορές / [[Βικιλεξικό:Διορθωπόλεμος#Κανόνας_των_τριών_επαναφορών]]
...Ένας συντάκτης δεν πρέπει να επαναφέρει περισσότερες από τρεις φορές μία συγκεκριμένη σελίδα σε προηγούμενη έκδοσή της σε μια περίοδο 24 ωρών. .... Παραβιάσεις του κανόνα συνήθως επιφέρουν φραγή για 24 ώρες.
Η φραγή γίνεται μόνο μετά από τρεις επαναφορές, όχι μετά από αυτό που εσύ εκτιμάς ως προειδοποίηση. Δικαιολογίες τύπου «δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος» δεν είναι αποδεκτές. Ο διαχειριστής δεν είναι αρχισυντάκτης, δεν είναι συνταγματάρχης, είναι άνθρωπος που ενεργεί με τη συμφωνία των άλλων χρηστών, όπως αυτή εκφράζεται μέσα από τους γραπτούς κανόνες συμπεριφοράς.
2.
...Αν ένας από τους εμπλεκομένους σε διορθωπόλεμο συμβαίνει να είναι διαχειριστής, τότε ο χειρισμός του θέματος (συζητήσεις, φραγές) πρέπει να γίνει από άλλον διαχειριστή.
ΔΕΝ δικαιολογείται φραγή από τον το εμπλεκόμενο διαχειριστή. «Δε σου έκαναν ποτέ μάθημα;» Ιδού, στο κάνω εγώ, τώρα, αφού τόσα χρόνια δεν τα έμαθες ή επέλεξες να τα αγνοήσεις @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Δεν έχεις δικαίωμα φραγής, εφόσον είσαι εμπλεκόμενη.
Αν καταλαβαίνεις και αποδέχεσαι τα παραπάνω, παρακαλώ να το καταγράψεις ρητά. Αν δεν συμφωνείς, τότε σου ζητώ να μην ξαναενεργήσεις με διαχειριστικά δικαιώματα στο Βικιλεξικό. Δε χρειάζεται να κινηθούν επίσημες διαδικασίες, αρκεί ο λόγος σου.
Παρά την προσωπική μου εκτίμηση για το έργο σου, τον οργανωμένο τρόπο σκέψης σου, τις ικανότητές σου στη διαχείριση προτύπων και γενικά του συστήματος και την τεράστια προσφορά σου στο Βικιλεξικό δεν μπορώ να κάνω τα στραβά μάτια στα θέματα της διαχείρισης, γιατί ο τρόπος σου απειλεί το καλό κλίμα του Βικιλεξικού. Παρακαλώ πολύ, σκέψου: Τι είναι σημαντικότερο; Το να έχουμε ή να μην έχουμε ένα #$#*%#@ πρότυπο ή να έχουμε καλό κλίμα; Το να γεμίσουμε μια κατηγορία που δε βλέπει κανείς ποτέ ή το να φερόμαστε καλά μεταξύ μας; Για αυτό το λόγο έχουμε ένα γραπτό, κοινώς παραδεκτό πλαίσιο συμπεριφοράς, το οποίο μας διευκολύνει. Και να σου πω κάτι, φέρσου σε εμένα όπως σου κατέβει. Δε με νοιάζει - άλλωστε θα σου απαντώ κατάλληλα :) . Χαλάς όμως τη σούπα, την ξυνίζεις για όλους. Είναι κρίμα. Βοήθα μας.
ΥΓ: Ας πούμε ότι #$#*%#@ μπορεί να αντικατασταθεί με το «χαζό-» ή όπως επιθυμεί ο καθένας, ανάλογά με τη διάθεσή του :) :)
. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:40, 17 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μετά τη συζήτηση, παρακαλώ να αποφασίσουμε ==
Μετά τη συζήτηση για το πρότυπο τ και τις ετυμολογίες στα επώνυμα, πρέπει να ληφθεί μια απόφαση, γιατί αυτή τη στιγμή, εδώ και δυο εβδομάδες έχω σταματήσει να συνεισφέρω.
Θέλουμε κενές ετυμολογίες (σαφώς «άχρηστες», όπως και οι κενές μεταφράσεις στα ελληνικά λήμματα, ουμπεκικά, φαρσί, κορεάτικα, σύνολο 71 γλώσσες) ναι ή όχι;
Θέλουμε το πρότυπο τ στα επώνυμα από εδώ και πέρα; (Σημειώνω ότι έχουμε πάνω από ένα εκατομμύριο χωρίς το πρότυπο που, ορθά, δε στέλνει σε γλώσσες που δεν έχουν λήμμα) Ναί ή όχι;
Οτιδήποτε και να αποφασίσουμε, σας δηλώνω ότι δεν πρόκειται να αλλάξω οτιδήποτε σε υπάρχοντα λήμματα επενδύοντας χρόνο σε άχρηστες αλλαγές. Συνεπώς, αν υπάρξει οποιαδήποτε αλλαγή στα νέα λήμματα από εδώ και πέρα, για τα παλιά λήμματα είτε θα ξεκουνηθεί κάποιος να μάθει να χρησιμοποιεί μποτ (έστω με εντελώς άχρηστες επεξεργασίες, μπορεί κάποτε να κάνει και καμιά χρήσιμη), είτε θα έχουμε δυο τύπους επωνύμων. Θα εφαρμόσω ότι θέλετε, αλλά δε θα περιμένω και πάλι δεκαπενθήμερο. Άλλωστε τι ένα εκατομμύριο λήμματα, τι ένα εκατομμύριο και 10 χιλιάδες; Καμιά διαφορά. Στο μεταξύ, παρακαλώ ψηφίστε βάζοντας υπογραφή (αρχή σήμερα 25 Απριλίου):
===Κενές ετυμολογίες σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχουν
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:46, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχουν
# Θεωρώ δεκτές τις κενές ετυμολογίες σε ξένες λέξεις βασικού λεξιλογίου, σίγουρα όχι όμως σε επώνυμα και ονόματα ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όχι. Μπορεί κάποιος για κάποια σημαντικά ξένα επώνυμα ή ονόματα να προσθέτει την ετυμολογία εκ των υστέρων. --- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:02, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
===Πρότυπο:τ σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχει
# Ναι. Σε κάποιες γλώσσες το επώνυμο είναι ταυτόχρονα και ουσιαστικό (π.χ. [[Schuster]], [[Zimmermann]] στα γερμανικά). Δεν νομίζω ότι είναι σωστό στο ουσιαστικό να υπάρχει το πρότυπο τ και στο κύριο όνομα όχι. Θα υπάρχει σύγχυση στους μελλοντικούς συντάκτες τέτοιων λημμάτων.--- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:19, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχει
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όπως και παραπάνω, θεωρώ χρήσιμο το «τ» σε λέξεις, αλλά όχι σε ονοματεπώνυμα από τη στιγμή που είμαστε το μοναδικό Βικιλεξικό με τόσο εκτεταμμένο κατάλογο επωνύμων ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:47, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
== Ζήτημα πραγματολογικής ακρίβειας, δεοντολογίας και παραπληροφόρησης στο λήμμα "Αρίφης" ==
~~ [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 09:32, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:Αγαπητέ FocalPoint, εκτιμώ τη συνεισφορά σου στο Βικιλεξικό και το γεγονός ότι απαντάς. Όμως, θεωρώ πως η συγκεκριμένη τεκμηρίωση αδικεί την αξιοπιστία του εγχειρήματος για τους εξής λόγους: [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:10, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::Συμπλήρωση: Αν και τα παρέθεσα στο προηγούμενο μήνυμα, για τεχνικούς λόγους δεν εμφανίστηκαν. Τα παραθέτω ξανά για την πληρότητα της συζήτησης:
::•Γλωσσολογική ανακρίβεια: Η πηγή αναφέρεται ρητά στο όνομα "Αριφέ" (με κατάληξη -έ), το οποίο είναι θηλυκό. «Ρουντάρια, Νταλιπέ, Σταμπούλια , Αριφέ...»είναι θηλυκές καταλήξεις . Το λήμμα αφορά το επώνυμο "Αρίφης" (με κατάληξη -ης). Η ταύτιση ενός επωνύμου σε -ης με μια ομάδα που φέρει όνομα θηλυκού γένους σε -έ, χωρίς βιβλιογραφική τεκμηρίωση για τη μετάβαση αυτή, αποτελεί "πρωτότυπη έρευνα" (original research).
::•Ακαταλληλότητα πηγής: Το επιχείρημα ότι πρόκειται για "παράθεμα" δεν αναιρεί το γεγονός ότι η πηγή είναι άσχετη με το γενικό επώνυμο. Μια εργασία για μια συγκεκριμένη ομάδα στην Καλαμάτα το 2002 δεν μπορεί να τεκμηριώνει ετυμολογικά ένα επώνυμο που φέρουν άνθρωποι σε όλη την Ελλάδα.
::•Αίτημα ακρίβειας /αντικειμενικότητας: Δεν πρόκειται για εμμονή, αλλά για προστασία της αξιοπιστίας του λεξικού. Η αυθαίρετη σύνδεση "Αρίφης = καταγωγή από φάρα" αναπαράγεται από τη Google, δημιουργώντας λανθασμένη ψηφιακή ταυτότητα για τους φέροντες το όνομα.
::Στόχος μου δεν είναι η αντιπαράθεση, αλλά η αφαίρεση ενός αυθαίρετου συσχετισμού που αλλοιώνει την ψηφιακή ταυτότητα εκατοντάδων ανθρώπων. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:43, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Τέλος , θα ήθελα να αναφέρω πως η διατήρηση πληροφοριών με τη λογική του "είτε είναι σωστά είτε όχι" υποσκάπτει την εγκυρότητα του λεξικού.. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:45, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::Επανυποβολή του αρχικού κειμένου καθώς για τεχνικούς λόγους το σύστημα δεν εμφάνισε το πλήρες περιεχόμενο της δημοσίευσης. Ακολουθεί: Καλή Πρωτομαγιά σε όλους [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:53, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::Θα ήθελα να ζητήσω τη βοήθειά σας και μια τρίτη γνώμη σχετικά με μια πηγή και τη διατύπωση στο λήμμα [[Αρίφης]], καθώς υπάρχει μια σοβαρή διαφωνία ερμηνείας στη σελίδα συζήτησης η οποία επηρεάζει την εγκυρότητα του λεξικού.
:::::Συγκεκριμένα, στο λήμμα έχει εισαχθεί μια πηγή (πτυχιακή εργασία του 2002) η οποία μελετά την κοινωνική ένταξη των Ρομά στην Καλαμάτα και αναφέρεται αποκλειστικά στο γυναικείο κύριο όνομα Αριφέ. Θεωρώ ότι η χρήση αυτής της πηγής για την τεκμηρίωση του γενικού επωνύμου Αρίφης (το οποίο ετυμολογείται από το ανδρικό Arif και φέρεται από ανθρώπους σε όλη την Ελλάδα, από την Κρήτη & την Πελοπόννησο έως την Ήπειρο & τη Θράκη) είναι πραγματολογικά εσφαλμένη. Η εν λόγω πηγή δεν περιέχει καν τη λέξη "Αρίφης" ούτε συνδέει τα δύο ονόματα. Το πρόβλημα εντείνεται από το γεγονός ότι στο λήμμα έχει προστεθεί η γενίκευση ότι το επώνυμο «συχνά υποδηλώνει γενεαλογική καταγωγή από φάρα», μια πληροφορία που βασίζεται αποκλειστικά σε αυτή την άσχετη πηγή. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα η Google να αναπαράγει αυτόματα την εσφαλμένη ετυμολογία ως "όνομα φάρας-γενάρχη", δημιουργώντας μια ψευδή ψηφιακή ταυτότητα για όσους φέρουν το επώνυμο. Με βάση και την βιβλιογραφία (Μ. Τριανταφυλλίδης, "Τα οικογενειακά μας ονόματα", 1982), το επώνυμο είναι πατρωνυμικό από το ανδρικό όνομα Arif. Ως εκ τούτου, ζητώ από την κοινότητα να εξετάσει το λήμμα και να προβεί.
:::::•Στην οριστική αφαίρεση της συγκεκριμένης πηγής ως ακατάλληλης για το παρόν λήμμα.
:::::•Στην απάλειψη της αναφοράς περί «καταγωγής από φάρα-γενάρχη», η οποία αποτελεί αυθαίρετο συμπέρασμα (synthesis) και δεν τεκμηριώνεται βιβλιογραφικά για το γενικό επώνυμο. Είναι η πρώτη φορά που προβαίνω σε μια τέτοια παρέμβαση, καθώς πιστεύω ότι το Βικιλεξικό είναι ένας χώρος εποικοδομητικού διαλόγου και συλλογικής ευθύνης και γι' αυτό θέτω το ζήτημα υπόψη της κοινότητας. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:58, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::::Στην αυθαίρετη επαναφορά [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%91%CF%81%CE%AF%CF%86%CE%B7%CF%82&diff=7336828&oldid=7335043 εδώ], γράφεις «χωρίς να έχει υπάρξει καμία αντίρρηση .. είτε στην Αγορα, είτε εδώ στη συζήτηση...προχωρώ λοιπόν, στην διαγραφή της ». Το ότι γράφεις και ξαναγράφεις και ξαναγράφεις, δεν αναιρεί την αντίρρησή μου στη συζήτηση του λήμματος. Εσύ μπορείς να γράφεις σεντόνια, δεν σημαίνει ότι θα πρέπει να συνεχίζει κάτω από τα κείμενά σου όποιος έχει αντίρρηση. Συνεπώς: Υπάρχει αντίρρηση, απλά αποφάσισες να την αγνοήσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:27, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::::Καλημέρα. Απάντησα στην αρχική αντίρρηση και μάλιστα λεπτομερώς. Τα "σεντόνια" γράφτηκαν για να τεκμηριώσω τον λόγο διαγραφής, ύστερα από την απάντηση που πήρα "είτε σωστά, είτε όχι"..
:::::::Επίσης, υπήρξε τεχνικό θέμα και έπρεπε να ξανά γράψω τα κείμενα προκειμένου να φανούν πλήρως κι όχι μόνο ένα μέρος τους όπως αρχικώς. Κλείνοντας, θα πρέπει να επισημάνω πως η όλη διαφωνία δημιουργήθηκε από μια αυθαίρετη ετυμολογική σύνδεση που έκανε κάποιος χρήστης κατά το παρελθόν: Την ταύτιση του επωνύμου "Αρίφης" με μια εντελώς διαφορετική λέξη ("Αριφέ"), χρησιμοποιώντας ως "γέφυρα" τη μία εκδοχή του πληθυντικού του Αρίφης, το "Αριφαίοι" (παράλληλα με το "Αρίφηδες"). Πρόκειται για μια γλωσσολογική αστοχία, όπου η ηχητική ομοιότητα οδήγησε σε έναν εσφαλμένο συσχετισμό. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 07:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
== Pages, a native (greek) speaker should check ==
I recently started adding examples to german words. While it is not very hard for me to find german example sentences, translating them into greek is. (I'm reading greek (books) since more than 30 years, but I almost never wrote anything.) And sooner or later I'll make mistakes, probably without noticing at all. So I wonder if there is a mechanism (category or template) which I could use to mark pages as "a native speaker should check this". (Up to now I added examples to [[ist]], [[Ich]], [[nicht]] and [[die]], if you are curious.) Any ideas? --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:09, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:Dear @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], if DeepL agrees with your translations, you are safe to a large degree.
:Nevertheless, your suggestion is a good idea. I am sure that someone from the team (or you), can write a small template like «μεταφρ+» or something.
:However... if we have a πρότυπο:μεταφρ+, do not go around putting it everywhere. Your work is excellent.
:Also... you do not need a native Greek speaker (my level of German - a few words, here and there, let us say "nicht" level - is not enough to "correct" any translation, my Greek might be OK, but I cannot translate), you need someone who can understand both languages... surprise... this is YOU ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:42, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
::Also... the phrase «έχει ένα πολύ αδύναμο εγώ» may not be standing very well in Greek. But it is a good translation, maintaining the logic of the German sentence. I would not change it. We are not looking a literary translation. This is a good translation.
::Just to give you an example: In ancient greek texts, we are using translations from books. Look at [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%B1%CE%BB%CE%AC%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%B9&oldid=7275223 ἱλάονται], the Greek translation from a book (Ιάκωβος Πολυλάς), does not convey the sense explained at the lemma [[ἱλάσκομαι]]. It is not Polylas' faults. He is not translating for accuracy. He is translating for a beautiful text.
::So, again, my guess is that you know better in 99,5-99,9% of cases. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:01, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Thanks for your nice words. :-) My question wasn't about translating the sentence, but about correcting mistakes. For example at [[die]] I wrote "Βλέπω τον αρακας." which meanwhile has been corrected to "Βλέπω τον αρακά." It's about these type of tiny mistakes, which a native will spot immedeately, while I won't even notice there is something wrong. (Ok, I could have noticed the missing stress mark…)
:::Concerning DeepL: Up to now I tried to avoid using it, because I don't know if this doesn't cause any copyright issues. But if using it is fine, that would make for a good helper.
:::(By the way: I couldn't find out how the symbol ¬ (used in [[nicht]]) is pronounced in greek.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 15:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
::::DeepL is a tool. It also offers different translation options. The end decision is yours, but I prefer the sequence: I translate, then if I do not feel that everything is OK, I see the opinion of the tool (any tool). Unless I have no idea from the beginning. Then I use the tool and then I see if I like it.
::::Is the symbol you are showing having a name in any language? Wow ! Sorry I do not know the symbols of the "logic" language. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:18, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::I just found the answer in [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%BB%CE%B3%CE%B5%CE%B2%CF%81%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%85%CE%BB]: It's just όχι. --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:47, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
{{ping|Kumakyoo}} For help, simplest way: I write at he Zusammenfassung (Edit summary - γραμμή σύνοψης)
: +de, please review!!! ''or'' +de [ [ User:X ] ] could you please review.<br>
or add in text [[Template:χρειάζεται]] with <code><nowiki>{{χρειάζεται|check|de}}</nowiki></code><br> I shall check your examples at {{l|ist|de}}, {{l|Ich|de}}, {{l|nicht|de}} and {{l|die|de}}. Danke for your diligent work! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:02, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:I tried this at [[sich]], but it looks like the template is broken… (Or I did something wrong.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 17:15, 21 Μαΐου 2026 (UTC)
== Τα γένη λέξεων στις μεταφράσεις ==
(I will write in English, because it's to complicated for me to express my thoughts in Greek, but feel free to answer in Greek - I have no problems in reading it.)
Well, at my [[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|discussion page]] a controversy about adding genera at translations started between @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] and @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]]. I think, this discussion is better placed here. In short, the question is, if genera should be added to translations or not.
As far as I can see, there has been a decision to not include them here long time ago, for unknown reasons. I didn't know about this when I started translating, I just saw that some words contained genera and some not and I found it useful to add them, so I added them. Then Sarri asked my to not to do so. So I didn't add them, but shortly after that Manolis asked me to add them. That put me in a difficult position, because both of them are administrators and I had to decide how to continue (or to stop contributing, which was out of question).
Well I decided to continue to add them, for two reasons: First of all: It's much easier to remove them with a bot than to add them. Second: I personally think they are useful. Yet, meanwhile even Sarri admits that she thinks that they are useful, but feels (as an administrator) obliged to enforce the rules. Maybe a solution would be to change the rules, hence this post.
Why do I think, they are useful? First of all, you cannot figure out the genus of a German word by looking at it. There are some priniples (like words ending in -chen are always neutral), but in a lot of cases you just need to know. The same is true for French and probably some other languages too. There are even some cases where a word can have more than one genus, sometimes even with different meaning. An extreme example is [[Band]], others are [[Kiefer]], [[Hut]], [[Tor]] and so on.
Now you might say, that it's enough to have a link to the page of the German word and look the genus up there. Unfortunately most of these pages are still missing and if they exist they often just contain the word in question as a lastname, which means, the information about genus is still missing. (Adding the genus to a translation is much easier than adding a new (German) word. And it happend already that someone used the information I wrote next to a translation to add it to the page of that word.)
Sarri also mentioned that she thinks it's too much work for the small amount of people working here, to add the genera of all languages. In my opinion, it's fine if an entry is incomplete, so no one should feel urged to do some extra work. If a genus is added it's added and if not it's not. Sooner or later the amount of words with genera will increase. Rome has not been built in a day... --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 09:33, 7 Μαΐου 2026 (UTC)
:Κάθε προσθήκη που βελτιώνει ένα λήμμα, είναι επιθυμητή. Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] για την θετική συνεισφορά σου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:25, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πράγματι πάντως χρειάζεται αλλαγή η σελίδα [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] και συμφωνώ ότι πρέπει να φύγει η πρόταση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ», η οποία άλλωστε δεν μπήκε με κάποια συναίνεση, αλλά απλά αποφασίστηκε από έναν χρήστη, ερήμην της κοινότητας, σε κάποιον παλαιό χρόνο, όταν το Βικιλεξικό ήταν σε άλλο στάδιο ωριμότητας. Είναι ώρα για αλλαγή και προσαρμογή της πολιτικής. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:32, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το Βικιλεξικό πιστεύω έχει ωριμάσει αρκετά και μπορούμε να έχουμε το γένος στις μεταφράσεις, σε αντίθεση με κάποιους που πιστεύουν το αντίθετο. Όμως, για να γίνει αυτή η πρόταση επίσημη πολιτική, πρέπει πρώτα να συζητηθεί, να γίνει ψηφοφορία και μετά εφ'όσον έγινε αποδεκτή, να γίνει επίσημη πολιτική. Δεν μπορούμε να κάνουμε τέτοιες πρωτοβουλίες από μόνοι μας. Το ότι κάποιοι είναι sysops ή και γραφειοκράτες δε σημαίνει πως δεν πρέπει να ρωτάνε την υπόλοιπη κοινότητα. Έχουμε όλοι το δικαίωμα να εκφράσουμε την άποψή μας σε τέτοια θέματα. Πράγματι, {{χρ|Kumakyoo}}, το επαναλαμβάνω κι εγώ, σ' ευχαριστούμε για τις συνεισφορές σου στις μεταφράσεις ελληνικών λημμάτων στα γερμανικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:51, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Δεν είναι κάτι που χειροτερεύει το λήμμα. Ούτε είναι κάτι που πιάνει χώρο. Οπότε δεν υπάρχει πρόβλημα με την προσθήκη των γενών. Όποι@ θέλει ας τα βάζει. Όμως ας '''μη γίνει''' υποχρεωτικό να υπάρχουν.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:21, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] η πρόταση του @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], την οποία υιοθέτησα και συγκεκριμενοποίησα, είναι να αφαιρεθεί η φράση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ». Συμφωνώ μαζί σου, ότι δεν πρέπει να υπάρχει καμιά υποχρεωτικότητα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:29, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
== Χωροθέτηση πίνακα πτώσεων ==
Καλημέρα. Νομίζω θα είχε νόημα ο πίνακας των πτώσεων να βρίσκεται στα αριστερά, στη «ροή» των ενοτήτων του λήμματος. Είναι λογικό νοηματικά και κατά τη γνώμη μου καλύτερο και σε ό,τι αφορά τη διάταξη της σελίδας, ειδικά στην περίπτωση που υπάρχει και εικόνα. [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 08:17, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], θεωρώ καλύτερη την «αυτόματη» τοποθέτηση στα δεξιά. Όσο για την εικόνα, ένας ακόμη λόγος να είναι όλα στην ίδια πλευρά, ώστε να βγαίνουν σωστά (το ένα κάτω από τα άλλα), ειδικά σε κινητά που χρησιμοποιούνται όλο και περισσότερο για να διαβάσουν οι χρήστες το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:50, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::«ειδικά σε κινητά» είναι το πρόβλημα [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]. (ένα [https://postimg.cc/tnGTgjcL παράδειγμα]). -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 12:55, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::[https://postimg.cc/bszCBFNh Κι άλλο ένα], για να μη το δέσουμε απαραίτητα με τις εικόνες. Το πρώτο πράγμα που θα πρεπε να δω σίγουρα δεν είναι οι πτώσεις. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:04, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις με το δείτε ==
Αν δεν υπάρχει αντίρρηση: Όταν έχουμε στην ενότητα Μεταφράσεις
<pre>
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{βλ|τάδε λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
παράγει ένα τεράστιο κουτί που (στον δικό μου browser) είναι κλειστό: πρέπει να το ανοίξεις για να δεις ότι έχει παραπομπή αλλού.
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|collapsed}}
* {{βλ|τάδε|λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
Μπορούμε απλώς να γράφουμε (δε χρειαζόμαστε ούτε το {clear}).
<pre style="width:500px;">
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε λέξη}}
</pre>
που παράγει, χωρίς να ενοχλεί άλλους πίνακες
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε|λέξη}}
Είναι μικροδιόρθωση. Παράδειγμα στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=αντρικός&oldid=7347470 αντρικός.2026]. Το αναφέρω μη τυχόν και υπάρχει αντίρρηση. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:38, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:Γίνεται και αυτό, αλλά γιατί να βάλουμε τομέα μετάφρασης και να μην το κάνουμε πιο απλό; Αφού υπάρχει «άλλη γραφή», τελειώνουμε εκεί. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:53, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:: Ti? {{ping|FocalPoint}} μιλάμε για τις Μεταφράσεις σε άλλες γλώσσες: {t|en| ... κλπ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:57, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], συγγνώμη αν δεν το έγραψα καθαρά. Να το ξαναγράψω πιο προσεκτικά:
:::Θεωρώ ότι όταν έχουμε άλλη γραφή μιας λέξης, δε χρειάζεται τομέας μετάφρασης σε άλλες γλώσσες.
:::Δηλαδή:
:::* το λήμμα [[παπούς]] είναι μια χαρά (χωρίς μεταφράσεις)
:::* το λήμμα [[κόκκαλο]] δε χρειάζεται, πιστεύω, να έχει τομέα μετάφρασης (άλλη γραφή του κόκαλο, μεταφράσεις : δείτε τη λέξη κόκαλο). Εντελώς άχρηστο.
:::Όσο πιο απλά, τόσο πιο καλά.
:::Τομέας μετάφρασης χρειάζεται μόνο στο:
:::* [[τσίνορο]], όπου λέμε ότι είναι «άλλη μορφή του ματοτσίνορο και του τσίνουρο», ενώ στις μεταφράσεις παραπέμπουμε με το «δείτε τη λέξη βλεφαρίδα»
:::Συνεπώς, στην πρότασή σου, η απάντησή μου είναι μεν θετική - δεν έχω αντίρρηση, αλλά θεωρώ ότι είναι ακόμη καλύτερα να μη χρησιμοποιούμε καθόλου τομέα μετάφρασης αν είναι ξεκάθαρο πιο είναι το κύριο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:17, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν και περιπτώσεις συνώνυμων που δεν είναι άλλες γραφές. Π.χ. [[άγκιστρο]] με το [[γάντζος]], όπου χρησιμοποιείται αυτή η μορφή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:51, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:::::Βεβαίως @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], υπάρχουν και τέτοιες περιπτώσεις. Δεν πρότεινα άκριτη κατάργηση. Απλώς λέω ότι ο [[παπούς]] και το [[βαρώνος]], είναι μια χαρά ως έχουν, ενώ στο [[δολλάριο]], στην [[μπύρα]], όπως και στο [[κόκκαλο]], δε χρειάζεται να υπάρχει τομέας μεταφράσεων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:07, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Ναι, σε αυτό συμφωνώ και εγώ.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:12, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
0s2s07ce4r39zy7h87vouu7oyeo1akr
7351173
7351147
2026-06-11T00:31:47Z
Sarri.greek
25517
/* Μεταφράσεις με το δείτε */ άρα, θα προστεθεί στο [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]].....
7351173
wikitext
text/x-wiki
{{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}}
__TOC__
== Ευχές για το νέο έτος ==
Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες)
[[καλή χρονιά]]
[[καλοχρονιά]]
[[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]]
[[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]]
[[ευτυχές το νέον έτος]]
[[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]]
Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων ==
Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα ==
{{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}}
Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br>
Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br>
Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br>
Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br>
Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ.
:: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση.
:: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Patrolling σε διαχειριστές ==
Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν.
Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών).
Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα).
Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση.
:Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας.
:Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει.
:Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους.
:Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον.
:Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή.
:Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο.
:Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα.
:Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Απόκρυψη κλιτικών πινάκων ==
Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας.
:<br>
:Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία.
:<br>
:Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά.
:<br>
:Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ.
:<br>
:<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki>
:<br>
:Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά.
:<br>
:Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο.
:<br>
:Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)]
::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)]
::Δείτε το και κρίνετε.
::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι:
::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα
::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι
::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε.
::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο).
:::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !.
::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== πρόβλημα με τα βέλη ==
Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί.
* πρότυπο {{πρότ|πχ}}
* Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ
* μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg
* [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις
* μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ.
Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
+ Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με → & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek
::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά ==
Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική.
Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις.
: Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων ==
Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά.
Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]].
:: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ.
::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς;
::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]].
:Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια.
:Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Λείπει η ετικέτα τέλους ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται
:: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors
: Συγκρίνουμε με το
:: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα).
: Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl).
: Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν.
: [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται.
:::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο.
:::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Κάποιο λαθάκι ==
[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Μορφοποίηση συντομομορφών ==
Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών.
Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς.
Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν.
Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό.
Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι:
1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς;
1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή
1β. [[ΕΤΑΚ]]
2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα;
2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no])
2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]]
Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC)
Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
*Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων.
** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα)
*υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες)
. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ==
Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα
* 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt)
* 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό.
Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
# Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω.
#Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει.
#: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο.
#: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br>
Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br>
ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
'''Τεστ εφαρμογής'''<br>
* Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
* Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
== [[Πρότυπο:ήχος]] ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού.
<div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή.
Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού.
Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο.
Κώδικας για το Common.css
<code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */
/* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */
.phonos-button {
background-image: none !important;
width: auto !important;
min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */
display: inline-block;
vertical-align: middle;
}</nowiki></code><br>
<code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */
.phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon {
display: none !important;
}</nowiki></code><br>
Πώς λειτουργεί αυτό:
1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα.
2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης.
3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο.
Σημαντική σημείωση:
Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element.
</div>
Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
: Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά ==
Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ],
==προτείνω για κατωιταλικά==
[''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br>
: [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]]
1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες
# <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη.
# <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''.
# <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη
# {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
#: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε?
2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki>
* Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
3. στο {βλέπε}
* Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br>
Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br>
{{((|κολόνες=1}}
'''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα?
* στις {μεταφράσεις}: [[φακή]]
** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω.
* στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους
* στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία)
** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}.
* στα συνώνυμα! [[δέντρο]]
* στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]]
{{))}}
Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC))
Από την παραπάνω συζήτηση προκύπτει συναίνεση στην επιλογή «δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο». Για υλοποίηση: [[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]], [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], ας φτιάξουμε [[πρότυπο:διαλεκτικά]], αντιγράφοντας κάποιο από τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα για τα μέρη του λόγου]] . Παρακαλώ [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], όταν φτιαχτεί, αν θέλεις πέρασε σε όσα έχεις ήδη συνεισφέρει και βάλε τα με τέτοια, νέα ενότητα. Όταν υλοποιηθεί, ας ενημερώσουμε και το [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο]] - κάνω εκεί μια πρώτη ενημέρωση. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:29, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Επιπλέον, όταν υλοποιηθεί, να μην ξεχάσουμε να το περιλάβουμε στο [[MediaWiki:Edittools]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:36, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:{{έγινε}}, {{χρ|FocalPoint}}. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 09:41, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Μήπως το πρότυπο διαλεκτικά έπρεπε να γίνει όπως είναι τα πρότυπα που είναι στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Πρότυπα τίτλων ενοτήτων που παραθέτουν λίστες]]; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:13, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Εγώ είπα και στον {{χρ|FocalPoint}} όταν μου έγραψε στην σελίδα συζήτησης, ότι θα ήταν καλύτερο να μπει στην ίδια κατηγορία με το πρότυπο <code><nowiki>{{βλέπε}}</nowiki></code>. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:43, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
Τώρα το πρότυπο είναι ενταγμένο στη σωστή κατηγορία. @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], η κάποιος άλλος διαχειριστής ας το κλειδώσει για να αποφευχτούν τυχόν βανδαλισμοί ή μη εξουσιοδοτημένες αλλαγές, καθώς εγώ δεν έχω το δικαίωμα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:19, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] νομίζω φτιαξες σωστά to [[Πρότυπο:διαλεκτικά]], εφαρμογή στο [[αίμα]] και [[ⲡⲁⲏⲥⲓ]] μου φαίνονται εντάξει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:23, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το κλείδωσα για IP. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:24, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πολύ ωραία. Έγινε σωστά. Καλές συνεισφορές!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:05, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Ένας τελευταίος έλεγχος:
::* το [[πρότυπο:διαλεκτικά]] φτιάχτηκε, έγιναν δοκιμές και κλειδώθηκε για IP / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]
::* ενημερώθηκε η σελίδα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%A8%CE%B7%CF%86%CE%BF%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AF%CE%B5%CF%82%2F%CE%91%CF%81%CF%87%CE%B5%CE%AF%CE%BF&diff=7335734&oldid=7279030 Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο] / FocalPoint
::* συμπερίληψη στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=MediaWiki%3AEdittools&diff=7335778&oldid=6945584 MediaWiki:Edittools] / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]]
::* μένει ακόμη να μπει στις οδηγίες δημιουργίας / μορφοποίησης λημμάτων. Όσοι πιστοί προσέλθετε και βοηθήστε παρακαλώ.
::Νομίζω αυτά (μένει το τελευταίο) είναι αρκετά, αν όχι, συνεχίστε.
::Α ναι... αρχίσαμε ήδη να το χρησιμοποιούμε [[Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:διαλεκτικά]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:14, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά==
Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις)
:::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Έχουμε νέα σημαντικά. Πήγα σήμερα στο πανεπιστήμιο και κατάφερα να βρω το βιβλίο του Καραναστάση. Υπάρχει ξεχωριστό βιβλίο για την γραμματική της διαλέκτου, με κλίσεις και ανώμαλα ρήματα. Έχουμε σωθεί! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:01, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:: !!! Τι ωραία {{ping|Missileboi}} Έχει πίνακες? Αν έχει, δεν υπάρχει πρόβλημα copyright αν ανεβάσετε δυο τρεις σελιδούλες στα Commons. Παραδείγματα σελίδων από συγκεκριμένα βιβλία στην [[commons:Category:Greek Wiktionary]] ή οι πίνακες προφοράς που ανέβασα στο [[commons:Category:Medieval Greek language]]. Επίσης, μπορείτε να κάνετε {παράθεμα|γραμματική|ita-grk} αν θέλετε (θα προσθέσω την παράμετρο) ή για λεξικό: {παράθεμα|λεξικό|ita-grk}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:42, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Ο Καραναστάσης χρησιμοποιεί το ελληνικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιώματος. π.χ. {{l|ciuri|grk-ita|κ̍ι̬ούρη|t=πατέρας}}. Το βιβλίο όπου άντλησα τις πληροφορίες είναι αυτό: [https://www.politeianet.gr/el/products/anastasios-karanastashs-athhnon-akadhmia-grammatikh-ton-ellhnikon-idiomaton-ths-kato-italias]. Επίσης μπορώ να επιβεβαιώσω πως αυτή η ιστοσελίδα του κυρίου Παπαγεωργιάδη [https://www.grecosuditalia.it] αντλεί τις πληροφορίες από εκείνο το βιβλίο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Κ. {{ping|Missileboi}}, αυτή τη στιγμή, δε μας ενδιαφέρει ως επείγον η ''Γραμματική'' διότι δε θα φτιάξουμε κλίσεις, αλλά επείγει το ''Λεξικό'' όπως στο [[Πρότυπο:Π:Καραναστάσης]]. Να ρωτήσω: το Σπουδαστήριο ή η Βιβλιοθήκη του πανεπιστημίου σας, τι ποσοστό σελίδων επιτρέπει για φωτοτύπηση? Έχετε βγάλει φωτοτυπίες, ή απλώς το έχετε δανειστεί? Σημ. Για το Πρότυπο, θα τα πούμε στη Σελ.Συζήτησής του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:07, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Δεν το έχω δανιστεί και δεν έχω ποτέ κάνει φωτοτύπηση σελίδων, καθώς δεν χρειάστηκε ποτέ. Θα πρέπει να μάθω. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:40, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
Κοιτώντας στο γαλλικό ΒΛ ([https://fr.wiktionary.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:griko]), υπάρχουν 1363 λήμματα (εμείς έχουμε κοντά στα 50). Βέβαια, τα περισσότερα έχουν τόνο και αντλούνται από διάφορες πηγές. Κανονικά πρέπει να γίνουμε το κέντρο για όλες τις ελληνικές διαλέκτους.[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; ==
Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言))
Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται;
Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;)
Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε.
: 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα.
: Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα.
: 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες).
: 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες!
: Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector]
{{User:Sarri.greek/skins}}
: Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]]
: Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά.
: Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως.
:Ως εξής,
:<code><nowiki>* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code>
:* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}
:Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο.
:Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC)
== Ευχές για το Πάσχα ==
Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
:Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
== Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] ==
Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ.
:Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία.
:Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ.
:Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα:
:Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα.
:Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο.
:Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
{{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω
:1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα.
:2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα.
:. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια
Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057].
Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο.
Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]:
* στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια.
* για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα.
Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα.
Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα).
Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του.
--[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος;
:«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]
:Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο.
:Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
'''Τι είναι το patrolling'''<br>
Να απολογηθώ, λοιπόν {{ping|FocalPoint|Nikos1nikos1|UnaToFiAN-1|Μανώλης Κολογεράκης}} & {{ping|Svlioras}}!!, {{ping|Texniths|Τυχαίος Χρήστης}}.<br>
* Με την πάροδο του χρόνου και το ειδικό ενδιαφέρον κάθε διαχειριστή (ή πεπειραμένου συντάκτη) ο καθένας είναι κατάλληλος να κάνει '''patrolling''' σε κάποια 'ειδικότητα' που έχει αποκτήσει λόγω πείρας. Κατέχουμε και διορθώνουμε πράγματα που γνωρίζουμε εις βάθος. Το ΒΛ έχει πάρα πολύ σφιχτή και προσδιορισμένη μορφή.
* Π.χ. ο FocalPoint είναι ειδικός στα παραθέματα και ιδίως, βρίσκει και ξετρυπώνει παραπομπές για νεολογισμούς. Όταν ο FocalPoint λέει ότι μια λέξη υπάρχει, προσυπογράφω αβλεπεί: ξέρω ότι το έχει ξεψαχνίσει το θέμα. Όταν προσθέτει ένα παράθεμα, ξέρω ότι θα είναι καλοδιαλεγμένο: είναι η ειδικότητά του.
* Όταν ο κύριος Καλογεράκης επεξεργάζεται αρχαία ελληνικά, ή ξένες γλώσσες με τις οποίες είναι εξοικειωμένος, γνωρίζω, ότι ξέρει πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα.
* Τι κάνω λοιπόν εγώ? Εγώ είμαι η 'συγυρίστρα', η παραδουλεύτρα του ΒΛ. Ξέρω τις μορφοποιήσεις, τις διατάξεις. Θα πω π.χ. στον κ. Φοκάλ, ''γιατί, γιατί, δε γράφει όπως ζητάμε τη '''γραμμή λήμματος'''?'' Είναι καθορισμένη, για τεχνικούς λόγους, αλλά και ως ένα νεύμα (''αγγλικά'': [[nod]]) προς τη μητέρα γλώσσα. Θα πώ στον κ. Καλογεράκη ότι δε γράφουμε ετυμολογίες με ρέοντα λόγο, αλλά πιο τηλεγραφικά.<br>Κάνω τη διόρθωση (με σημείωση στη Σύνοψη) μια φορά. Δυο φορές, Ξανά τρίτη. Γιατί? Δεν αρκεί η πρώτη? η δεύτερη? Η τρίτη σημαίνει άρνηση. (σημ: τρεις φορές άρνηση νεοεισερχόμενου = 1η προειδοποίηση φραγής) Αυτός είναι λοιπόν ο άχαρος ρόλος μου. Να ζητώ μια μορφοποίηση και, οι ξένοι συντάκτες που καμιά φορά έρχονται από en.wikt η fr.wikt, τα κάνουν αμέσως, ενώ οι ιθαγενείς κάνουν άρνηση. Οι άλλοι, γνωρίζουν και αποδέχονται, ότι κάθε βικιλεξικό έχει δικούς του τρόπους να γράφει κάτι. Ποτέ δεν μου έκαναν μάθημα, πώς θα ήταν καλύτερα να γράφουμε το {head} στις γραμμές λημμάτων, πώς να γράφουμε τα στοιχεία παραθεμάτων κ.λπ.
Σημειώνω, ότι στο en.wikt οι διορθώσεις γίνονται από κάποιο ρομπότ που τριγυρίζει μόνιμα: γράψατε στραβά τη γραμμή λήμματος? Θα έρθει σε λίγες μέρες το bot και θα την αλλάξει. Εδώ, κάνω εγώ αυτή τη δουλειά. Και δεν με ακούει κανείς?<br>Άλλη σημείωση: ο FocalPoint, είναι '''''αγαπημένος''''' μου, κι ας έχουμε διαφορετική άποψη για το ΒΛ και τους ρόλους μας. Είναι κείνος, που κάθε φορά που μπαίνω για εγχείριση, μου στέλνει μηνυματάκι SMS, που με συγκινεί τόσο, μα τόσο πολύ. Έτερον εκάτερον. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:27, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
: Να πω την αλήθεια δεν με είχα φανταστεί ως παραδουλεύτρα αλλά κάνω ανάλογη συγυρισματική στη Βικιπαίδεια (για παράδειγμα [https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%B5_%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CE%AF&diff=prev&oldid=11572017 τρώω τα χέρια μου να μαζεύω τις παραπομπές όπου γίνεται κυριολεκτικά ο κακός χαμός διαρκώς]) και άλλα πολλά έτσι βαρετά. Επίσης δεν βλέπω να φιλοτιμιούνται οι περισσότεροι να τα μαζέψουν μόνοι τους. Παρόλα αυτά ''ψυχραιμία'', ειλικρινά δεν αξίζει τον κόπο να γίνεται τόσος χαμός για αυτό. Αναπόφευκτα κάποια στιγμή θα βαρεθώ να μαζεύω και θα περιοριστώ στις μεταφράσεις. Κι ως εκεί. Κατά τα άλλα ειρήνη υμίν :) -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 16:34, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
== Κανόνες για τους διαχειριστές / υπενθύμιση ==
1. Τρεις επαναφορές / [[Βικιλεξικό:Διορθωπόλεμος#Κανόνας_των_τριών_επαναφορών]]
...Ένας συντάκτης δεν πρέπει να επαναφέρει περισσότερες από τρεις φορές μία συγκεκριμένη σελίδα σε προηγούμενη έκδοσή της σε μια περίοδο 24 ωρών. .... Παραβιάσεις του κανόνα συνήθως επιφέρουν φραγή για 24 ώρες.
Η φραγή γίνεται μόνο μετά από τρεις επαναφορές, όχι μετά από αυτό που εσύ εκτιμάς ως προειδοποίηση. Δικαιολογίες τύπου «δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος» δεν είναι αποδεκτές. Ο διαχειριστής δεν είναι αρχισυντάκτης, δεν είναι συνταγματάρχης, είναι άνθρωπος που ενεργεί με τη συμφωνία των άλλων χρηστών, όπως αυτή εκφράζεται μέσα από τους γραπτούς κανόνες συμπεριφοράς.
2.
...Αν ένας από τους εμπλεκομένους σε διορθωπόλεμο συμβαίνει να είναι διαχειριστής, τότε ο χειρισμός του θέματος (συζητήσεις, φραγές) πρέπει να γίνει από άλλον διαχειριστή.
ΔΕΝ δικαιολογείται φραγή από τον το εμπλεκόμενο διαχειριστή. «Δε σου έκαναν ποτέ μάθημα;» Ιδού, στο κάνω εγώ, τώρα, αφού τόσα χρόνια δεν τα έμαθες ή επέλεξες να τα αγνοήσεις @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Δεν έχεις δικαίωμα φραγής, εφόσον είσαι εμπλεκόμενη.
Αν καταλαβαίνεις και αποδέχεσαι τα παραπάνω, παρακαλώ να το καταγράψεις ρητά. Αν δεν συμφωνείς, τότε σου ζητώ να μην ξαναενεργήσεις με διαχειριστικά δικαιώματα στο Βικιλεξικό. Δε χρειάζεται να κινηθούν επίσημες διαδικασίες, αρκεί ο λόγος σου.
Παρά την προσωπική μου εκτίμηση για το έργο σου, τον οργανωμένο τρόπο σκέψης σου, τις ικανότητές σου στη διαχείριση προτύπων και γενικά του συστήματος και την τεράστια προσφορά σου στο Βικιλεξικό δεν μπορώ να κάνω τα στραβά μάτια στα θέματα της διαχείρισης, γιατί ο τρόπος σου απειλεί το καλό κλίμα του Βικιλεξικού. Παρακαλώ πολύ, σκέψου: Τι είναι σημαντικότερο; Το να έχουμε ή να μην έχουμε ένα #$#*%#@ πρότυπο ή να έχουμε καλό κλίμα; Το να γεμίσουμε μια κατηγορία που δε βλέπει κανείς ποτέ ή το να φερόμαστε καλά μεταξύ μας; Για αυτό το λόγο έχουμε ένα γραπτό, κοινώς παραδεκτό πλαίσιο συμπεριφοράς, το οποίο μας διευκολύνει. Και να σου πω κάτι, φέρσου σε εμένα όπως σου κατέβει. Δε με νοιάζει - άλλωστε θα σου απαντώ κατάλληλα :) . Χαλάς όμως τη σούπα, την ξυνίζεις για όλους. Είναι κρίμα. Βοήθα μας.
ΥΓ: Ας πούμε ότι #$#*%#@ μπορεί να αντικατασταθεί με το «χαζό-» ή όπως επιθυμεί ο καθένας, ανάλογά με τη διάθεσή του :) :)
. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:40, 17 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μετά τη συζήτηση, παρακαλώ να αποφασίσουμε ==
Μετά τη συζήτηση για το πρότυπο τ και τις ετυμολογίες στα επώνυμα, πρέπει να ληφθεί μια απόφαση, γιατί αυτή τη στιγμή, εδώ και δυο εβδομάδες έχω σταματήσει να συνεισφέρω.
Θέλουμε κενές ετυμολογίες (σαφώς «άχρηστες», όπως και οι κενές μεταφράσεις στα ελληνικά λήμματα, ουμπεκικά, φαρσί, κορεάτικα, σύνολο 71 γλώσσες) ναι ή όχι;
Θέλουμε το πρότυπο τ στα επώνυμα από εδώ και πέρα; (Σημειώνω ότι έχουμε πάνω από ένα εκατομμύριο χωρίς το πρότυπο που, ορθά, δε στέλνει σε γλώσσες που δεν έχουν λήμμα) Ναί ή όχι;
Οτιδήποτε και να αποφασίσουμε, σας δηλώνω ότι δεν πρόκειται να αλλάξω οτιδήποτε σε υπάρχοντα λήμματα επενδύοντας χρόνο σε άχρηστες αλλαγές. Συνεπώς, αν υπάρξει οποιαδήποτε αλλαγή στα νέα λήμματα από εδώ και πέρα, για τα παλιά λήμματα είτε θα ξεκουνηθεί κάποιος να μάθει να χρησιμοποιεί μποτ (έστω με εντελώς άχρηστες επεξεργασίες, μπορεί κάποτε να κάνει και καμιά χρήσιμη), είτε θα έχουμε δυο τύπους επωνύμων. Θα εφαρμόσω ότι θέλετε, αλλά δε θα περιμένω και πάλι δεκαπενθήμερο. Άλλωστε τι ένα εκατομμύριο λήμματα, τι ένα εκατομμύριο και 10 χιλιάδες; Καμιά διαφορά. Στο μεταξύ, παρακαλώ ψηφίστε βάζοντας υπογραφή (αρχή σήμερα 25 Απριλίου):
===Κενές ετυμολογίες σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχουν
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:46, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχουν
# Θεωρώ δεκτές τις κενές ετυμολογίες σε ξένες λέξεις βασικού λεξιλογίου, σίγουρα όχι όμως σε επώνυμα και ονόματα ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όχι. Μπορεί κάποιος για κάποια σημαντικά ξένα επώνυμα ή ονόματα να προσθέτει την ετυμολογία εκ των υστέρων. --- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:02, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
===Πρότυπο:τ σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχει
# Ναι. Σε κάποιες γλώσσες το επώνυμο είναι ταυτόχρονα και ουσιαστικό (π.χ. [[Schuster]], [[Zimmermann]] στα γερμανικά). Δεν νομίζω ότι είναι σωστό στο ουσιαστικό να υπάρχει το πρότυπο τ και στο κύριο όνομα όχι. Θα υπάρχει σύγχυση στους μελλοντικούς συντάκτες τέτοιων λημμάτων.--- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:19, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχει
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όπως και παραπάνω, θεωρώ χρήσιμο το «τ» σε λέξεις, αλλά όχι σε ονοματεπώνυμα από τη στιγμή που είμαστε το μοναδικό Βικιλεξικό με τόσο εκτεταμμένο κατάλογο επωνύμων ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:47, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
== Ζήτημα πραγματολογικής ακρίβειας, δεοντολογίας και παραπληροφόρησης στο λήμμα "Αρίφης" ==
~~ [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 09:32, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:Αγαπητέ FocalPoint, εκτιμώ τη συνεισφορά σου στο Βικιλεξικό και το γεγονός ότι απαντάς. Όμως, θεωρώ πως η συγκεκριμένη τεκμηρίωση αδικεί την αξιοπιστία του εγχειρήματος για τους εξής λόγους: [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:10, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::Συμπλήρωση: Αν και τα παρέθεσα στο προηγούμενο μήνυμα, για τεχνικούς λόγους δεν εμφανίστηκαν. Τα παραθέτω ξανά για την πληρότητα της συζήτησης:
::•Γλωσσολογική ανακρίβεια: Η πηγή αναφέρεται ρητά στο όνομα "Αριφέ" (με κατάληξη -έ), το οποίο είναι θηλυκό. «Ρουντάρια, Νταλιπέ, Σταμπούλια , Αριφέ...»είναι θηλυκές καταλήξεις . Το λήμμα αφορά το επώνυμο "Αρίφης" (με κατάληξη -ης). Η ταύτιση ενός επωνύμου σε -ης με μια ομάδα που φέρει όνομα θηλυκού γένους σε -έ, χωρίς βιβλιογραφική τεκμηρίωση για τη μετάβαση αυτή, αποτελεί "πρωτότυπη έρευνα" (original research).
::•Ακαταλληλότητα πηγής: Το επιχείρημα ότι πρόκειται για "παράθεμα" δεν αναιρεί το γεγονός ότι η πηγή είναι άσχετη με το γενικό επώνυμο. Μια εργασία για μια συγκεκριμένη ομάδα στην Καλαμάτα το 2002 δεν μπορεί να τεκμηριώνει ετυμολογικά ένα επώνυμο που φέρουν άνθρωποι σε όλη την Ελλάδα.
::•Αίτημα ακρίβειας /αντικειμενικότητας: Δεν πρόκειται για εμμονή, αλλά για προστασία της αξιοπιστίας του λεξικού. Η αυθαίρετη σύνδεση "Αρίφης = καταγωγή από φάρα" αναπαράγεται από τη Google, δημιουργώντας λανθασμένη ψηφιακή ταυτότητα για τους φέροντες το όνομα.
::Στόχος μου δεν είναι η αντιπαράθεση, αλλά η αφαίρεση ενός αυθαίρετου συσχετισμού που αλλοιώνει την ψηφιακή ταυτότητα εκατοντάδων ανθρώπων. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:43, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Τέλος , θα ήθελα να αναφέρω πως η διατήρηση πληροφοριών με τη λογική του "είτε είναι σωστά είτε όχι" υποσκάπτει την εγκυρότητα του λεξικού.. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:45, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::Επανυποβολή του αρχικού κειμένου καθώς για τεχνικούς λόγους το σύστημα δεν εμφάνισε το πλήρες περιεχόμενο της δημοσίευσης. Ακολουθεί: Καλή Πρωτομαγιά σε όλους [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:53, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::Θα ήθελα να ζητήσω τη βοήθειά σας και μια τρίτη γνώμη σχετικά με μια πηγή και τη διατύπωση στο λήμμα [[Αρίφης]], καθώς υπάρχει μια σοβαρή διαφωνία ερμηνείας στη σελίδα συζήτησης η οποία επηρεάζει την εγκυρότητα του λεξικού.
:::::Συγκεκριμένα, στο λήμμα έχει εισαχθεί μια πηγή (πτυχιακή εργασία του 2002) η οποία μελετά την κοινωνική ένταξη των Ρομά στην Καλαμάτα και αναφέρεται αποκλειστικά στο γυναικείο κύριο όνομα Αριφέ. Θεωρώ ότι η χρήση αυτής της πηγής για την τεκμηρίωση του γενικού επωνύμου Αρίφης (το οποίο ετυμολογείται από το ανδρικό Arif και φέρεται από ανθρώπους σε όλη την Ελλάδα, από την Κρήτη & την Πελοπόννησο έως την Ήπειρο & τη Θράκη) είναι πραγματολογικά εσφαλμένη. Η εν λόγω πηγή δεν περιέχει καν τη λέξη "Αρίφης" ούτε συνδέει τα δύο ονόματα. Το πρόβλημα εντείνεται από το γεγονός ότι στο λήμμα έχει προστεθεί η γενίκευση ότι το επώνυμο «συχνά υποδηλώνει γενεαλογική καταγωγή από φάρα», μια πληροφορία που βασίζεται αποκλειστικά σε αυτή την άσχετη πηγή. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα η Google να αναπαράγει αυτόματα την εσφαλμένη ετυμολογία ως "όνομα φάρας-γενάρχη", δημιουργώντας μια ψευδή ψηφιακή ταυτότητα για όσους φέρουν το επώνυμο. Με βάση και την βιβλιογραφία (Μ. Τριανταφυλλίδης, "Τα οικογενειακά μας ονόματα", 1982), το επώνυμο είναι πατρωνυμικό από το ανδρικό όνομα Arif. Ως εκ τούτου, ζητώ από την κοινότητα να εξετάσει το λήμμα και να προβεί.
:::::•Στην οριστική αφαίρεση της συγκεκριμένης πηγής ως ακατάλληλης για το παρόν λήμμα.
:::::•Στην απάλειψη της αναφοράς περί «καταγωγής από φάρα-γενάρχη», η οποία αποτελεί αυθαίρετο συμπέρασμα (synthesis) και δεν τεκμηριώνεται βιβλιογραφικά για το γενικό επώνυμο. Είναι η πρώτη φορά που προβαίνω σε μια τέτοια παρέμβαση, καθώς πιστεύω ότι το Βικιλεξικό είναι ένας χώρος εποικοδομητικού διαλόγου και συλλογικής ευθύνης και γι' αυτό θέτω το ζήτημα υπόψη της κοινότητας. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:58, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::::Στην αυθαίρετη επαναφορά [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%91%CF%81%CE%AF%CF%86%CE%B7%CF%82&diff=7336828&oldid=7335043 εδώ], γράφεις «χωρίς να έχει υπάρξει καμία αντίρρηση .. είτε στην Αγορα, είτε εδώ στη συζήτηση...προχωρώ λοιπόν, στην διαγραφή της ». Το ότι γράφεις και ξαναγράφεις και ξαναγράφεις, δεν αναιρεί την αντίρρησή μου στη συζήτηση του λήμματος. Εσύ μπορείς να γράφεις σεντόνια, δεν σημαίνει ότι θα πρέπει να συνεχίζει κάτω από τα κείμενά σου όποιος έχει αντίρρηση. Συνεπώς: Υπάρχει αντίρρηση, απλά αποφάσισες να την αγνοήσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:27, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::::Καλημέρα. Απάντησα στην αρχική αντίρρηση και μάλιστα λεπτομερώς. Τα "σεντόνια" γράφτηκαν για να τεκμηριώσω τον λόγο διαγραφής, ύστερα από την απάντηση που πήρα "είτε σωστά, είτε όχι"..
:::::::Επίσης, υπήρξε τεχνικό θέμα και έπρεπε να ξανά γράψω τα κείμενα προκειμένου να φανούν πλήρως κι όχι μόνο ένα μέρος τους όπως αρχικώς. Κλείνοντας, θα πρέπει να επισημάνω πως η όλη διαφωνία δημιουργήθηκε από μια αυθαίρετη ετυμολογική σύνδεση που έκανε κάποιος χρήστης κατά το παρελθόν: Την ταύτιση του επωνύμου "Αρίφης" με μια εντελώς διαφορετική λέξη ("Αριφέ"), χρησιμοποιώντας ως "γέφυρα" τη μία εκδοχή του πληθυντικού του Αρίφης, το "Αριφαίοι" (παράλληλα με το "Αρίφηδες"). Πρόκειται για μια γλωσσολογική αστοχία, όπου η ηχητική ομοιότητα οδήγησε σε έναν εσφαλμένο συσχετισμό. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 07:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
== Pages, a native (greek) speaker should check ==
I recently started adding examples to german words. While it is not very hard for me to find german example sentences, translating them into greek is. (I'm reading greek (books) since more than 30 years, but I almost never wrote anything.) And sooner or later I'll make mistakes, probably without noticing at all. So I wonder if there is a mechanism (category or template) which I could use to mark pages as "a native speaker should check this". (Up to now I added examples to [[ist]], [[Ich]], [[nicht]] and [[die]], if you are curious.) Any ideas? --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:09, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:Dear @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], if DeepL agrees with your translations, you are safe to a large degree.
:Nevertheless, your suggestion is a good idea. I am sure that someone from the team (or you), can write a small template like «μεταφρ+» or something.
:However... if we have a πρότυπο:μεταφρ+, do not go around putting it everywhere. Your work is excellent.
:Also... you do not need a native Greek speaker (my level of German - a few words, here and there, let us say "nicht" level - is not enough to "correct" any translation, my Greek might be OK, but I cannot translate), you need someone who can understand both languages... surprise... this is YOU ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:42, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
::Also... the phrase «έχει ένα πολύ αδύναμο εγώ» may not be standing very well in Greek. But it is a good translation, maintaining the logic of the German sentence. I would not change it. We are not looking a literary translation. This is a good translation.
::Just to give you an example: In ancient greek texts, we are using translations from books. Look at [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%B1%CE%BB%CE%AC%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%B9&oldid=7275223 ἱλάονται], the Greek translation from a book (Ιάκωβος Πολυλάς), does not convey the sense explained at the lemma [[ἱλάσκομαι]]. It is not Polylas' faults. He is not translating for accuracy. He is translating for a beautiful text.
::So, again, my guess is that you know better in 99,5-99,9% of cases. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:01, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Thanks for your nice words. :-) My question wasn't about translating the sentence, but about correcting mistakes. For example at [[die]] I wrote "Βλέπω τον αρακας." which meanwhile has been corrected to "Βλέπω τον αρακά." It's about these type of tiny mistakes, which a native will spot immedeately, while I won't even notice there is something wrong. (Ok, I could have noticed the missing stress mark…)
:::Concerning DeepL: Up to now I tried to avoid using it, because I don't know if this doesn't cause any copyright issues. But if using it is fine, that would make for a good helper.
:::(By the way: I couldn't find out how the symbol ¬ (used in [[nicht]]) is pronounced in greek.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 15:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
::::DeepL is a tool. It also offers different translation options. The end decision is yours, but I prefer the sequence: I translate, then if I do not feel that everything is OK, I see the opinion of the tool (any tool). Unless I have no idea from the beginning. Then I use the tool and then I see if I like it.
::::Is the symbol you are showing having a name in any language? Wow ! Sorry I do not know the symbols of the "logic" language. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:18, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::I just found the answer in [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%BB%CE%B3%CE%B5%CE%B2%CF%81%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%85%CE%BB]: It's just όχι. --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:47, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
{{ping|Kumakyoo}} For help, simplest way: I write at he Zusammenfassung (Edit summary - γραμμή σύνοψης)
: +de, please review!!! ''or'' +de [ [ User:X ] ] could you please review.<br>
or add in text [[Template:χρειάζεται]] with <code><nowiki>{{χρειάζεται|check|de}}</nowiki></code><br> I shall check your examples at {{l|ist|de}}, {{l|Ich|de}}, {{l|nicht|de}} and {{l|die|de}}. Danke for your diligent work! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:02, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:I tried this at [[sich]], but it looks like the template is broken… (Or I did something wrong.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 17:15, 21 Μαΐου 2026 (UTC)
== Τα γένη λέξεων στις μεταφράσεις ==
(I will write in English, because it's to complicated for me to express my thoughts in Greek, but feel free to answer in Greek - I have no problems in reading it.)
Well, at my [[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|discussion page]] a controversy about adding genera at translations started between @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] and @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]]. I think, this discussion is better placed here. In short, the question is, if genera should be added to translations or not.
As far as I can see, there has been a decision to not include them here long time ago, for unknown reasons. I didn't know about this when I started translating, I just saw that some words contained genera and some not and I found it useful to add them, so I added them. Then Sarri asked my to not to do so. So I didn't add them, but shortly after that Manolis asked me to add them. That put me in a difficult position, because both of them are administrators and I had to decide how to continue (or to stop contributing, which was out of question).
Well I decided to continue to add them, for two reasons: First of all: It's much easier to remove them with a bot than to add them. Second: I personally think they are useful. Yet, meanwhile even Sarri admits that she thinks that they are useful, but feels (as an administrator) obliged to enforce the rules. Maybe a solution would be to change the rules, hence this post.
Why do I think, they are useful? First of all, you cannot figure out the genus of a German word by looking at it. There are some priniples (like words ending in -chen are always neutral), but in a lot of cases you just need to know. The same is true for French and probably some other languages too. There are even some cases where a word can have more than one genus, sometimes even with different meaning. An extreme example is [[Band]], others are [[Kiefer]], [[Hut]], [[Tor]] and so on.
Now you might say, that it's enough to have a link to the page of the German word and look the genus up there. Unfortunately most of these pages are still missing and if they exist they often just contain the word in question as a lastname, which means, the information about genus is still missing. (Adding the genus to a translation is much easier than adding a new (German) word. And it happend already that someone used the information I wrote next to a translation to add it to the page of that word.)
Sarri also mentioned that she thinks it's too much work for the small amount of people working here, to add the genera of all languages. In my opinion, it's fine if an entry is incomplete, so no one should feel urged to do some extra work. If a genus is added it's added and if not it's not. Sooner or later the amount of words with genera will increase. Rome has not been built in a day... --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 09:33, 7 Μαΐου 2026 (UTC)
:Κάθε προσθήκη που βελτιώνει ένα λήμμα, είναι επιθυμητή. Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] για την θετική συνεισφορά σου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:25, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πράγματι πάντως χρειάζεται αλλαγή η σελίδα [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] και συμφωνώ ότι πρέπει να φύγει η πρόταση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ», η οποία άλλωστε δεν μπήκε με κάποια συναίνεση, αλλά απλά αποφασίστηκε από έναν χρήστη, ερήμην της κοινότητας, σε κάποιον παλαιό χρόνο, όταν το Βικιλεξικό ήταν σε άλλο στάδιο ωριμότητας. Είναι ώρα για αλλαγή και προσαρμογή της πολιτικής. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:32, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το Βικιλεξικό πιστεύω έχει ωριμάσει αρκετά και μπορούμε να έχουμε το γένος στις μεταφράσεις, σε αντίθεση με κάποιους που πιστεύουν το αντίθετο. Όμως, για να γίνει αυτή η πρόταση επίσημη πολιτική, πρέπει πρώτα να συζητηθεί, να γίνει ψηφοφορία και μετά εφ'όσον έγινε αποδεκτή, να γίνει επίσημη πολιτική. Δεν μπορούμε να κάνουμε τέτοιες πρωτοβουλίες από μόνοι μας. Το ότι κάποιοι είναι sysops ή και γραφειοκράτες δε σημαίνει πως δεν πρέπει να ρωτάνε την υπόλοιπη κοινότητα. Έχουμε όλοι το δικαίωμα να εκφράσουμε την άποψή μας σε τέτοια θέματα. Πράγματι, {{χρ|Kumakyoo}}, το επαναλαμβάνω κι εγώ, σ' ευχαριστούμε για τις συνεισφορές σου στις μεταφράσεις ελληνικών λημμάτων στα γερμανικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:51, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Δεν είναι κάτι που χειροτερεύει το λήμμα. Ούτε είναι κάτι που πιάνει χώρο. Οπότε δεν υπάρχει πρόβλημα με την προσθήκη των γενών. Όποι@ θέλει ας τα βάζει. Όμως ας '''μη γίνει''' υποχρεωτικό να υπάρχουν.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:21, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] η πρόταση του @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], την οποία υιοθέτησα και συγκεκριμενοποίησα, είναι να αφαιρεθεί η φράση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ». Συμφωνώ μαζί σου, ότι δεν πρέπει να υπάρχει καμιά υποχρεωτικότητα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:29, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
== Χωροθέτηση πίνακα πτώσεων ==
Καλημέρα. Νομίζω θα είχε νόημα ο πίνακας των πτώσεων να βρίσκεται στα αριστερά, στη «ροή» των ενοτήτων του λήμματος. Είναι λογικό νοηματικά και κατά τη γνώμη μου καλύτερο και σε ό,τι αφορά τη διάταξη της σελίδας, ειδικά στην περίπτωση που υπάρχει και εικόνα. [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 08:17, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], θεωρώ καλύτερη την «αυτόματη» τοποθέτηση στα δεξιά. Όσο για την εικόνα, ένας ακόμη λόγος να είναι όλα στην ίδια πλευρά, ώστε να βγαίνουν σωστά (το ένα κάτω από τα άλλα), ειδικά σε κινητά που χρησιμοποιούνται όλο και περισσότερο για να διαβάσουν οι χρήστες το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:50, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::«ειδικά σε κινητά» είναι το πρόβλημα [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]. (ένα [https://postimg.cc/tnGTgjcL παράδειγμα]). -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 12:55, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::[https://postimg.cc/bszCBFNh Κι άλλο ένα], για να μη το δέσουμε απαραίτητα με τις εικόνες. Το πρώτο πράγμα που θα πρεπε να δω σίγουρα δεν είναι οι πτώσεις. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:04, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις με το δείτε ==
Αν δεν υπάρχει αντίρρηση: Όταν έχουμε στην ενότητα Μεταφράσεις
<pre>
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{βλ|τάδε λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
παράγει ένα τεράστιο κουτί που (στον δικό μου browser) είναι κλειστό: πρέπει να το ανοίξεις για να δεις ότι έχει παραπομπή αλλού.
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|collapsed}}
* {{βλ|τάδε|λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
Μπορούμε απλώς να γράφουμε (δε χρειαζόμαστε ούτε το {clear}).
<pre style="width:500px;">
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε λέξη}}
</pre>
που παράγει, χωρίς να ενοχλεί άλλους πίνακες
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε|λέξη}}
Είναι μικροδιόρθωση. Παράδειγμα στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=αντρικός&oldid=7347470 αντρικός.2026]. Το αναφέρω μη τυχόν και υπάρχει αντίρρηση. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:38, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:Γίνεται και αυτό, αλλά γιατί να βάλουμε τομέα μετάφρασης και να μην το κάνουμε πιο απλό; Αφού υπάρχει «άλλη γραφή», τελειώνουμε εκεί. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:53, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:: Ti? {{ping|FocalPoint}} μιλάμε για τις Μεταφράσεις σε άλλες γλώσσες: {t|en| ... κλπ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:57, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], συγγνώμη αν δεν το έγραψα καθαρά. Να το ξαναγράψω πιο προσεκτικά:
:::Θεωρώ ότι όταν έχουμε άλλη γραφή μιας λέξης, δε χρειάζεται τομέας μετάφρασης σε άλλες γλώσσες.
:::Δηλαδή:
:::* το λήμμα [[παπούς]] είναι μια χαρά (χωρίς μεταφράσεις)
:::* το λήμμα [[κόκκαλο]] δε χρειάζεται, πιστεύω, να έχει τομέα μετάφρασης (άλλη γραφή του κόκαλο, μεταφράσεις : δείτε τη λέξη κόκαλο). Εντελώς άχρηστο.
:::Όσο πιο απλά, τόσο πιο καλά.
:::Τομέας μετάφρασης χρειάζεται μόνο στο:
:::* [[τσίνορο]], όπου λέμε ότι είναι «άλλη μορφή του ματοτσίνορο και του τσίνουρο», ενώ στις μεταφράσεις παραπέμπουμε με το «δείτε τη λέξη βλεφαρίδα»
:::Συνεπώς, στην πρότασή σου, η απάντησή μου είναι μεν θετική - δεν έχω αντίρρηση, αλλά θεωρώ ότι είναι ακόμη καλύτερα να μη χρησιμοποιούμε καθόλου τομέα μετάφρασης αν είναι ξεκάθαρο πιο είναι το κύριο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:17, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν και περιπτώσεις συνώνυμων που δεν είναι άλλες γραφές. Π.χ. [[άγκιστρο]] με το [[γάντζος]], όπου χρησιμοποιείται αυτή η μορφή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:51, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:::::Βεβαίως @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], υπάρχουν και τέτοιες περιπτώσεις. Δεν πρότεινα άκριτη κατάργηση. Απλώς λέω ότι ο [[παπούς]] και το [[βαρώνος]], είναι μια χαρά ως έχουν, ενώ στο [[δολλάριο]], στην [[μπύρα]], όπως και στο [[κόκκαλο]], δε χρειάζεται να υπάρχει τομέας μεταφράσεων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:07, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Ναι, σε αυτό συμφωνώ και εγώ.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:12, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
Ωραία, ευχαριστώ genglemen {{ping|Texniths}} και ναι, ξέχασα τις σελίδες τύπου ''τάδε γραφή του....'' {{ping|FocalPoint}}, που δε βάζουμε καθόλου. Προτείνω, κάτω από τις 'σκέτες Μεταφράσεις' την άνω και κάτω τελεία, ωραιότερα από αστερίσκο (δοκιμάστε το). Άρα θα προσθέτουμε στο [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] Την εξής παράγραφο
<blockquote>
Αν οι μεταφράσεις είναι συγκεντρωμένες σε ένα συνώνυμο, στο [[Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά#Κύριο λήμμα|''κύριο λήμμα'']] ή σε πολλές σημασίες γράφουμε
<pre style="width:500px;">
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε λέξη}}
</pre>
Παραδείγματα:
* Προς συνώνυμο και κύριο λήμμα: [[τσίνορο]] (ενώ στο [[άγκιστρο]] με πολλαπλή Μετάφραση, κρατάμε τον τίτλο Μεταφράσεων)
* Προς περισσότερες σημασίες: [[στρυφνός]]<br>
* Επίσης σε σελίδες με πολλές ενότητες: [[βαρώνος]], [[αντρικός]].
'''Δε χρειάζεται''' να προσθέσουμε ενότητα Μεταφράσεων σε πολύ απλές σελίδες όπως
* [[παπούς]] (''άλλη γραφή του...'')
* [[παίζομαι]] (και όλες οι παθητικές φωνές)
</blockquote>
Βοηθήστε σας παρακαλώ, αν βρείτε και με καλύτερα παραδείγματα. Δεν πρόλαβα να τσεκάρω τα άλλα γιατί έμπλεξα βραδιάτικα με το [[βαρώνος]].<br>
Υ.Γ. Εννοείται: όποιο λήμμα υπάρχει ως παράδειγμα σε σελίδες Βοήθειας, Παραρτήματα, Πολιτικές, πρέπει να είναι ενημερωμένο παντού (review από πάνω ως κάτω, καλή για υπόδειγμα). Επίσης, η πρώτη λέξη σε κάθε Κατηγορία, πρέπει να είναι '''ενημερωμένη''' για να λειτουργεί ως ασφαλές copypaste παράδειγμα για τους νεοεισερχόμενους. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 00:31, 11 Ιουνίου 2026 (UTC)
i2n0soxw6bkpn8kbyq93o61nfaow8b4
7351176
7351173
2026-06-11T00:41:54Z
Sarri.greek
25517
/* Μεταφράσεις με το δείτε */
7351176
wikitext
text/x-wiki
{{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}}
__TOC__
== Ευχές για το νέο έτος ==
Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες)
[[καλή χρονιά]]
[[καλοχρονιά]]
[[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]]
[[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]]
[[ευτυχές το νέον έτος]]
[[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]]
Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων ==
Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα ==
{{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}}
Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br>
Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br>
Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br>
Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br>
Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ.
:: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση.
:: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Patrolling σε διαχειριστές ==
Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν.
Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών).
Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα).
Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση.
:Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας.
:Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει.
:Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους.
:Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον.
:Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή.
:Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο.
:Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα.
:Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Απόκρυψη κλιτικών πινάκων ==
Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας.
:<br>
:Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία.
:<br>
:Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά.
:<br>
:Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ.
:<br>
:<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki>
:<br>
:Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά.
:<br>
:Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο.
:<br>
:Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)]
::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)]
::Δείτε το και κρίνετε.
::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι:
::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα
::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι
::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε.
::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο).
:::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !.
::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== πρόβλημα με τα βέλη ==
Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί.
* πρότυπο {{πρότ|πχ}}
* Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ
* μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg
* [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις
* μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ.
Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
+ Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με → & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek
::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά ==
Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική.
Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις.
: Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων ==
Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά.
Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]].
:: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ.
::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς;
::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]].
:Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια.
:Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Λείπει η ετικέτα τέλους ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται
:: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors
: Συγκρίνουμε με το
:: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα).
: Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl).
: Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν.
: [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται.
:::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο.
:::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Κάποιο λαθάκι ==
[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Μορφοποίηση συντομομορφών ==
Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών.
Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς.
Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν.
Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό.
Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι:
1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς;
1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή
1β. [[ΕΤΑΚ]]
2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα;
2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no])
2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]]
Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC)
Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
*Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων.
** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα)
*υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες)
. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ==
Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα
* 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt)
* 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό.
Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
# Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω.
#Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει.
#: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο.
#: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br>
Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br>
ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
'''Τεστ εφαρμογής'''<br>
* Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
* Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
== [[Πρότυπο:ήχος]] ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού.
<div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή.
Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού.
Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο.
Κώδικας για το Common.css
<code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */
/* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */
.phonos-button {
background-image: none !important;
width: auto !important;
min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */
display: inline-block;
vertical-align: middle;
}</nowiki></code><br>
<code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */
.phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon {
display: none !important;
}</nowiki></code><br>
Πώς λειτουργεί αυτό:
1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα.
2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης.
3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο.
Σημαντική σημείωση:
Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element.
</div>
Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
: Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά ==
Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ],
==προτείνω για κατωιταλικά==
[''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br>
: [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]]
1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες
# <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη.
# <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''.
# <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη
# {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
#: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε?
2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki>
* Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
3. στο {βλέπε}
* Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br>
Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br>
{{((|κολόνες=1}}
'''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα?
* στις {μεταφράσεις}: [[φακή]]
** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω.
* στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους
* στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία)
** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}.
* στα συνώνυμα! [[δέντρο]]
* στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]]
{{))}}
Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC))
Από την παραπάνω συζήτηση προκύπτει συναίνεση στην επιλογή «δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο». Για υλοποίηση: [[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]], [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], ας φτιάξουμε [[πρότυπο:διαλεκτικά]], αντιγράφοντας κάποιο από τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα για τα μέρη του λόγου]] . Παρακαλώ [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], όταν φτιαχτεί, αν θέλεις πέρασε σε όσα έχεις ήδη συνεισφέρει και βάλε τα με τέτοια, νέα ενότητα. Όταν υλοποιηθεί, ας ενημερώσουμε και το [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο]] - κάνω εκεί μια πρώτη ενημέρωση. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:29, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Επιπλέον, όταν υλοποιηθεί, να μην ξεχάσουμε να το περιλάβουμε στο [[MediaWiki:Edittools]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:36, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:{{έγινε}}, {{χρ|FocalPoint}}. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 09:41, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Μήπως το πρότυπο διαλεκτικά έπρεπε να γίνει όπως είναι τα πρότυπα που είναι στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Πρότυπα τίτλων ενοτήτων που παραθέτουν λίστες]]; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:13, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Εγώ είπα και στον {{χρ|FocalPoint}} όταν μου έγραψε στην σελίδα συζήτησης, ότι θα ήταν καλύτερο να μπει στην ίδια κατηγορία με το πρότυπο <code><nowiki>{{βλέπε}}</nowiki></code>. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:43, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
Τώρα το πρότυπο είναι ενταγμένο στη σωστή κατηγορία. @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], η κάποιος άλλος διαχειριστής ας το κλειδώσει για να αποφευχτούν τυχόν βανδαλισμοί ή μη εξουσιοδοτημένες αλλαγές, καθώς εγώ δεν έχω το δικαίωμα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:19, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] νομίζω φτιαξες σωστά to [[Πρότυπο:διαλεκτικά]], εφαρμογή στο [[αίμα]] και [[ⲡⲁⲏⲥⲓ]] μου φαίνονται εντάξει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:23, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το κλείδωσα για IP. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:24, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πολύ ωραία. Έγινε σωστά. Καλές συνεισφορές!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:05, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Ένας τελευταίος έλεγχος:
::* το [[πρότυπο:διαλεκτικά]] φτιάχτηκε, έγιναν δοκιμές και κλειδώθηκε για IP / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]
::* ενημερώθηκε η σελίδα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%A8%CE%B7%CF%86%CE%BF%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AF%CE%B5%CF%82%2F%CE%91%CF%81%CF%87%CE%B5%CE%AF%CE%BF&diff=7335734&oldid=7279030 Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο] / FocalPoint
::* συμπερίληψη στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=MediaWiki%3AEdittools&diff=7335778&oldid=6945584 MediaWiki:Edittools] / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]]
::* μένει ακόμη να μπει στις οδηγίες δημιουργίας / μορφοποίησης λημμάτων. Όσοι πιστοί προσέλθετε και βοηθήστε παρακαλώ.
::Νομίζω αυτά (μένει το τελευταίο) είναι αρκετά, αν όχι, συνεχίστε.
::Α ναι... αρχίσαμε ήδη να το χρησιμοποιούμε [[Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:διαλεκτικά]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:14, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά==
Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις)
:::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Έχουμε νέα σημαντικά. Πήγα σήμερα στο πανεπιστήμιο και κατάφερα να βρω το βιβλίο του Καραναστάση. Υπάρχει ξεχωριστό βιβλίο για την γραμματική της διαλέκτου, με κλίσεις και ανώμαλα ρήματα. Έχουμε σωθεί! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:01, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:: !!! Τι ωραία {{ping|Missileboi}} Έχει πίνακες? Αν έχει, δεν υπάρχει πρόβλημα copyright αν ανεβάσετε δυο τρεις σελιδούλες στα Commons. Παραδείγματα σελίδων από συγκεκριμένα βιβλία στην [[commons:Category:Greek Wiktionary]] ή οι πίνακες προφοράς που ανέβασα στο [[commons:Category:Medieval Greek language]]. Επίσης, μπορείτε να κάνετε {παράθεμα|γραμματική|ita-grk} αν θέλετε (θα προσθέσω την παράμετρο) ή για λεξικό: {παράθεμα|λεξικό|ita-grk}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:42, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Ο Καραναστάσης χρησιμοποιεί το ελληνικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιώματος. π.χ. {{l|ciuri|grk-ita|κ̍ι̬ούρη|t=πατέρας}}. Το βιβλίο όπου άντλησα τις πληροφορίες είναι αυτό: [https://www.politeianet.gr/el/products/anastasios-karanastashs-athhnon-akadhmia-grammatikh-ton-ellhnikon-idiomaton-ths-kato-italias]. Επίσης μπορώ να επιβεβαιώσω πως αυτή η ιστοσελίδα του κυρίου Παπαγεωργιάδη [https://www.grecosuditalia.it] αντλεί τις πληροφορίες από εκείνο το βιβλίο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Κ. {{ping|Missileboi}}, αυτή τη στιγμή, δε μας ενδιαφέρει ως επείγον η ''Γραμματική'' διότι δε θα φτιάξουμε κλίσεις, αλλά επείγει το ''Λεξικό'' όπως στο [[Πρότυπο:Π:Καραναστάσης]]. Να ρωτήσω: το Σπουδαστήριο ή η Βιβλιοθήκη του πανεπιστημίου σας, τι ποσοστό σελίδων επιτρέπει για φωτοτύπηση? Έχετε βγάλει φωτοτυπίες, ή απλώς το έχετε δανειστεί? Σημ. Για το Πρότυπο, θα τα πούμε στη Σελ.Συζήτησής του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:07, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Δεν το έχω δανιστεί και δεν έχω ποτέ κάνει φωτοτύπηση σελίδων, καθώς δεν χρειάστηκε ποτέ. Θα πρέπει να μάθω. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:40, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
Κοιτώντας στο γαλλικό ΒΛ ([https://fr.wiktionary.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:griko]), υπάρχουν 1363 λήμματα (εμείς έχουμε κοντά στα 50). Βέβαια, τα περισσότερα έχουν τόνο και αντλούνται από διάφορες πηγές. Κανονικά πρέπει να γίνουμε το κέντρο για όλες τις ελληνικές διαλέκτους.[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; ==
Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言))
Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται;
Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;)
Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε.
: 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα.
: Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα.
: 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες).
: 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες!
: Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector]
{{User:Sarri.greek/skins}}
: Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]]
: Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά.
: Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως.
:Ως εξής,
:<code><nowiki>* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code>
:* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}
:Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο.
:Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC)
== Ευχές για το Πάσχα ==
Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
:Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
== Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] ==
Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ.
:Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία.
:Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ.
:Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα:
:Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα.
:Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο.
:Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
{{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω
:1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα.
:2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα.
:. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια
Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057].
Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο.
Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]:
* στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια.
* για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα.
Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα.
Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα).
Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του.
--[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος;
:«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]
:Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο.
:Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
'''Τι είναι το patrolling'''<br>
Να απολογηθώ, λοιπόν {{ping|FocalPoint|Nikos1nikos1|UnaToFiAN-1|Μανώλης Κολογεράκης}} & {{ping|Svlioras}}!!, {{ping|Texniths|Τυχαίος Χρήστης}}.<br>
* Με την πάροδο του χρόνου και το ειδικό ενδιαφέρον κάθε διαχειριστή (ή πεπειραμένου συντάκτη) ο καθένας είναι κατάλληλος να κάνει '''patrolling''' σε κάποια 'ειδικότητα' που έχει αποκτήσει λόγω πείρας. Κατέχουμε και διορθώνουμε πράγματα που γνωρίζουμε εις βάθος. Το ΒΛ έχει πάρα πολύ σφιχτή και προσδιορισμένη μορφή.
* Π.χ. ο FocalPoint είναι ειδικός στα παραθέματα και ιδίως, βρίσκει και ξετρυπώνει παραπομπές για νεολογισμούς. Όταν ο FocalPoint λέει ότι μια λέξη υπάρχει, προσυπογράφω αβλεπεί: ξέρω ότι το έχει ξεψαχνίσει το θέμα. Όταν προσθέτει ένα παράθεμα, ξέρω ότι θα είναι καλοδιαλεγμένο: είναι η ειδικότητά του.
* Όταν ο κύριος Καλογεράκης επεξεργάζεται αρχαία ελληνικά, ή ξένες γλώσσες με τις οποίες είναι εξοικειωμένος, γνωρίζω, ότι ξέρει πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα.
* Τι κάνω λοιπόν εγώ? Εγώ είμαι η 'συγυρίστρα', η παραδουλεύτρα του ΒΛ. Ξέρω τις μορφοποιήσεις, τις διατάξεις. Θα πω π.χ. στον κ. Φοκάλ, ''γιατί, γιατί, δε γράφει όπως ζητάμε τη '''γραμμή λήμματος'''?'' Είναι καθορισμένη, για τεχνικούς λόγους, αλλά και ως ένα νεύμα (''αγγλικά'': [[nod]]) προς τη μητέρα γλώσσα. Θα πώ στον κ. Καλογεράκη ότι δε γράφουμε ετυμολογίες με ρέοντα λόγο, αλλά πιο τηλεγραφικά.<br>Κάνω τη διόρθωση (με σημείωση στη Σύνοψη) μια φορά. Δυο φορές, Ξανά τρίτη. Γιατί? Δεν αρκεί η πρώτη? η δεύτερη? Η τρίτη σημαίνει άρνηση. (σημ: τρεις φορές άρνηση νεοεισερχόμενου = 1η προειδοποίηση φραγής) Αυτός είναι λοιπόν ο άχαρος ρόλος μου. Να ζητώ μια μορφοποίηση και, οι ξένοι συντάκτες που καμιά φορά έρχονται από en.wikt η fr.wikt, τα κάνουν αμέσως, ενώ οι ιθαγενείς κάνουν άρνηση. Οι άλλοι, γνωρίζουν και αποδέχονται, ότι κάθε βικιλεξικό έχει δικούς του τρόπους να γράφει κάτι. Ποτέ δεν μου έκαναν μάθημα, πώς θα ήταν καλύτερα να γράφουμε το {head} στις γραμμές λημμάτων, πώς να γράφουμε τα στοιχεία παραθεμάτων κ.λπ.
Σημειώνω, ότι στο en.wikt οι διορθώσεις γίνονται από κάποιο ρομπότ που τριγυρίζει μόνιμα: γράψατε στραβά τη γραμμή λήμματος? Θα έρθει σε λίγες μέρες το bot και θα την αλλάξει. Εδώ, κάνω εγώ αυτή τη δουλειά. Και δεν με ακούει κανείς?<br>Άλλη σημείωση: ο FocalPoint, είναι '''''αγαπημένος''''' μου, κι ας έχουμε διαφορετική άποψη για το ΒΛ και τους ρόλους μας. Είναι κείνος, που κάθε φορά που μπαίνω για εγχείριση, μου στέλνει μηνυματάκι SMS, που με συγκινεί τόσο, μα τόσο πολύ. Έτερον εκάτερον. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:27, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
: Να πω την αλήθεια δεν με είχα φανταστεί ως παραδουλεύτρα αλλά κάνω ανάλογη συγυρισματική στη Βικιπαίδεια (για παράδειγμα [https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%B5_%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CE%AF&diff=prev&oldid=11572017 τρώω τα χέρια μου να μαζεύω τις παραπομπές όπου γίνεται κυριολεκτικά ο κακός χαμός διαρκώς]) και άλλα πολλά έτσι βαρετά. Επίσης δεν βλέπω να φιλοτιμιούνται οι περισσότεροι να τα μαζέψουν μόνοι τους. Παρόλα αυτά ''ψυχραιμία'', ειλικρινά δεν αξίζει τον κόπο να γίνεται τόσος χαμός για αυτό. Αναπόφευκτα κάποια στιγμή θα βαρεθώ να μαζεύω και θα περιοριστώ στις μεταφράσεις. Κι ως εκεί. Κατά τα άλλα ειρήνη υμίν :) -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 16:34, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
== Κανόνες για τους διαχειριστές / υπενθύμιση ==
1. Τρεις επαναφορές / [[Βικιλεξικό:Διορθωπόλεμος#Κανόνας_των_τριών_επαναφορών]]
...Ένας συντάκτης δεν πρέπει να επαναφέρει περισσότερες από τρεις φορές μία συγκεκριμένη σελίδα σε προηγούμενη έκδοσή της σε μια περίοδο 24 ωρών. .... Παραβιάσεις του κανόνα συνήθως επιφέρουν φραγή για 24 ώρες.
Η φραγή γίνεται μόνο μετά από τρεις επαναφορές, όχι μετά από αυτό που εσύ εκτιμάς ως προειδοποίηση. Δικαιολογίες τύπου «δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος» δεν είναι αποδεκτές. Ο διαχειριστής δεν είναι αρχισυντάκτης, δεν είναι συνταγματάρχης, είναι άνθρωπος που ενεργεί με τη συμφωνία των άλλων χρηστών, όπως αυτή εκφράζεται μέσα από τους γραπτούς κανόνες συμπεριφοράς.
2.
...Αν ένας από τους εμπλεκομένους σε διορθωπόλεμο συμβαίνει να είναι διαχειριστής, τότε ο χειρισμός του θέματος (συζητήσεις, φραγές) πρέπει να γίνει από άλλον διαχειριστή.
ΔΕΝ δικαιολογείται φραγή από τον το εμπλεκόμενο διαχειριστή. «Δε σου έκαναν ποτέ μάθημα;» Ιδού, στο κάνω εγώ, τώρα, αφού τόσα χρόνια δεν τα έμαθες ή επέλεξες να τα αγνοήσεις @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Δεν έχεις δικαίωμα φραγής, εφόσον είσαι εμπλεκόμενη.
Αν καταλαβαίνεις και αποδέχεσαι τα παραπάνω, παρακαλώ να το καταγράψεις ρητά. Αν δεν συμφωνείς, τότε σου ζητώ να μην ξαναενεργήσεις με διαχειριστικά δικαιώματα στο Βικιλεξικό. Δε χρειάζεται να κινηθούν επίσημες διαδικασίες, αρκεί ο λόγος σου.
Παρά την προσωπική μου εκτίμηση για το έργο σου, τον οργανωμένο τρόπο σκέψης σου, τις ικανότητές σου στη διαχείριση προτύπων και γενικά του συστήματος και την τεράστια προσφορά σου στο Βικιλεξικό δεν μπορώ να κάνω τα στραβά μάτια στα θέματα της διαχείρισης, γιατί ο τρόπος σου απειλεί το καλό κλίμα του Βικιλεξικού. Παρακαλώ πολύ, σκέψου: Τι είναι σημαντικότερο; Το να έχουμε ή να μην έχουμε ένα #$#*%#@ πρότυπο ή να έχουμε καλό κλίμα; Το να γεμίσουμε μια κατηγορία που δε βλέπει κανείς ποτέ ή το να φερόμαστε καλά μεταξύ μας; Για αυτό το λόγο έχουμε ένα γραπτό, κοινώς παραδεκτό πλαίσιο συμπεριφοράς, το οποίο μας διευκολύνει. Και να σου πω κάτι, φέρσου σε εμένα όπως σου κατέβει. Δε με νοιάζει - άλλωστε θα σου απαντώ κατάλληλα :) . Χαλάς όμως τη σούπα, την ξυνίζεις για όλους. Είναι κρίμα. Βοήθα μας.
ΥΓ: Ας πούμε ότι #$#*%#@ μπορεί να αντικατασταθεί με το «χαζό-» ή όπως επιθυμεί ο καθένας, ανάλογά με τη διάθεσή του :) :)
. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:40, 17 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μετά τη συζήτηση, παρακαλώ να αποφασίσουμε ==
Μετά τη συζήτηση για το πρότυπο τ και τις ετυμολογίες στα επώνυμα, πρέπει να ληφθεί μια απόφαση, γιατί αυτή τη στιγμή, εδώ και δυο εβδομάδες έχω σταματήσει να συνεισφέρω.
Θέλουμε κενές ετυμολογίες (σαφώς «άχρηστες», όπως και οι κενές μεταφράσεις στα ελληνικά λήμματα, ουμπεκικά, φαρσί, κορεάτικα, σύνολο 71 γλώσσες) ναι ή όχι;
Θέλουμε το πρότυπο τ στα επώνυμα από εδώ και πέρα; (Σημειώνω ότι έχουμε πάνω από ένα εκατομμύριο χωρίς το πρότυπο που, ορθά, δε στέλνει σε γλώσσες που δεν έχουν λήμμα) Ναί ή όχι;
Οτιδήποτε και να αποφασίσουμε, σας δηλώνω ότι δεν πρόκειται να αλλάξω οτιδήποτε σε υπάρχοντα λήμματα επενδύοντας χρόνο σε άχρηστες αλλαγές. Συνεπώς, αν υπάρξει οποιαδήποτε αλλαγή στα νέα λήμματα από εδώ και πέρα, για τα παλιά λήμματα είτε θα ξεκουνηθεί κάποιος να μάθει να χρησιμοποιεί μποτ (έστω με εντελώς άχρηστες επεξεργασίες, μπορεί κάποτε να κάνει και καμιά χρήσιμη), είτε θα έχουμε δυο τύπους επωνύμων. Θα εφαρμόσω ότι θέλετε, αλλά δε θα περιμένω και πάλι δεκαπενθήμερο. Άλλωστε τι ένα εκατομμύριο λήμματα, τι ένα εκατομμύριο και 10 χιλιάδες; Καμιά διαφορά. Στο μεταξύ, παρακαλώ ψηφίστε βάζοντας υπογραφή (αρχή σήμερα 25 Απριλίου):
===Κενές ετυμολογίες σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχουν
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:46, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχουν
# Θεωρώ δεκτές τις κενές ετυμολογίες σε ξένες λέξεις βασικού λεξιλογίου, σίγουρα όχι όμως σε επώνυμα και ονόματα ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όχι. Μπορεί κάποιος για κάποια σημαντικά ξένα επώνυμα ή ονόματα να προσθέτει την ετυμολογία εκ των υστέρων. --- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:02, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
===Πρότυπο:τ σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχει
# Ναι. Σε κάποιες γλώσσες το επώνυμο είναι ταυτόχρονα και ουσιαστικό (π.χ. [[Schuster]], [[Zimmermann]] στα γερμανικά). Δεν νομίζω ότι είναι σωστό στο ουσιαστικό να υπάρχει το πρότυπο τ και στο κύριο όνομα όχι. Θα υπάρχει σύγχυση στους μελλοντικούς συντάκτες τέτοιων λημμάτων.--- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:19, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχει
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όπως και παραπάνω, θεωρώ χρήσιμο το «τ» σε λέξεις, αλλά όχι σε ονοματεπώνυμα από τη στιγμή που είμαστε το μοναδικό Βικιλεξικό με τόσο εκτεταμμένο κατάλογο επωνύμων ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:47, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
== Ζήτημα πραγματολογικής ακρίβειας, δεοντολογίας και παραπληροφόρησης στο λήμμα "Αρίφης" ==
~~ [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 09:32, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:Αγαπητέ FocalPoint, εκτιμώ τη συνεισφορά σου στο Βικιλεξικό και το γεγονός ότι απαντάς. Όμως, θεωρώ πως η συγκεκριμένη τεκμηρίωση αδικεί την αξιοπιστία του εγχειρήματος για τους εξής λόγους: [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:10, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::Συμπλήρωση: Αν και τα παρέθεσα στο προηγούμενο μήνυμα, για τεχνικούς λόγους δεν εμφανίστηκαν. Τα παραθέτω ξανά για την πληρότητα της συζήτησης:
::•Γλωσσολογική ανακρίβεια: Η πηγή αναφέρεται ρητά στο όνομα "Αριφέ" (με κατάληξη -έ), το οποίο είναι θηλυκό. «Ρουντάρια, Νταλιπέ, Σταμπούλια , Αριφέ...»είναι θηλυκές καταλήξεις . Το λήμμα αφορά το επώνυμο "Αρίφης" (με κατάληξη -ης). Η ταύτιση ενός επωνύμου σε -ης με μια ομάδα που φέρει όνομα θηλυκού γένους σε -έ, χωρίς βιβλιογραφική τεκμηρίωση για τη μετάβαση αυτή, αποτελεί "πρωτότυπη έρευνα" (original research).
::•Ακαταλληλότητα πηγής: Το επιχείρημα ότι πρόκειται για "παράθεμα" δεν αναιρεί το γεγονός ότι η πηγή είναι άσχετη με το γενικό επώνυμο. Μια εργασία για μια συγκεκριμένη ομάδα στην Καλαμάτα το 2002 δεν μπορεί να τεκμηριώνει ετυμολογικά ένα επώνυμο που φέρουν άνθρωποι σε όλη την Ελλάδα.
::•Αίτημα ακρίβειας /αντικειμενικότητας: Δεν πρόκειται για εμμονή, αλλά για προστασία της αξιοπιστίας του λεξικού. Η αυθαίρετη σύνδεση "Αρίφης = καταγωγή από φάρα" αναπαράγεται από τη Google, δημιουργώντας λανθασμένη ψηφιακή ταυτότητα για τους φέροντες το όνομα.
::Στόχος μου δεν είναι η αντιπαράθεση, αλλά η αφαίρεση ενός αυθαίρετου συσχετισμού που αλλοιώνει την ψηφιακή ταυτότητα εκατοντάδων ανθρώπων. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:43, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Τέλος , θα ήθελα να αναφέρω πως η διατήρηση πληροφοριών με τη λογική του "είτε είναι σωστά είτε όχι" υποσκάπτει την εγκυρότητα του λεξικού.. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:45, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::Επανυποβολή του αρχικού κειμένου καθώς για τεχνικούς λόγους το σύστημα δεν εμφάνισε το πλήρες περιεχόμενο της δημοσίευσης. Ακολουθεί: Καλή Πρωτομαγιά σε όλους [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:53, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::Θα ήθελα να ζητήσω τη βοήθειά σας και μια τρίτη γνώμη σχετικά με μια πηγή και τη διατύπωση στο λήμμα [[Αρίφης]], καθώς υπάρχει μια σοβαρή διαφωνία ερμηνείας στη σελίδα συζήτησης η οποία επηρεάζει την εγκυρότητα του λεξικού.
:::::Συγκεκριμένα, στο λήμμα έχει εισαχθεί μια πηγή (πτυχιακή εργασία του 2002) η οποία μελετά την κοινωνική ένταξη των Ρομά στην Καλαμάτα και αναφέρεται αποκλειστικά στο γυναικείο κύριο όνομα Αριφέ. Θεωρώ ότι η χρήση αυτής της πηγής για την τεκμηρίωση του γενικού επωνύμου Αρίφης (το οποίο ετυμολογείται από το ανδρικό Arif και φέρεται από ανθρώπους σε όλη την Ελλάδα, από την Κρήτη & την Πελοπόννησο έως την Ήπειρο & τη Θράκη) είναι πραγματολογικά εσφαλμένη. Η εν λόγω πηγή δεν περιέχει καν τη λέξη "Αρίφης" ούτε συνδέει τα δύο ονόματα. Το πρόβλημα εντείνεται από το γεγονός ότι στο λήμμα έχει προστεθεί η γενίκευση ότι το επώνυμο «συχνά υποδηλώνει γενεαλογική καταγωγή από φάρα», μια πληροφορία που βασίζεται αποκλειστικά σε αυτή την άσχετη πηγή. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα η Google να αναπαράγει αυτόματα την εσφαλμένη ετυμολογία ως "όνομα φάρας-γενάρχη", δημιουργώντας μια ψευδή ψηφιακή ταυτότητα για όσους φέρουν το επώνυμο. Με βάση και την βιβλιογραφία (Μ. Τριανταφυλλίδης, "Τα οικογενειακά μας ονόματα", 1982), το επώνυμο είναι πατρωνυμικό από το ανδρικό όνομα Arif. Ως εκ τούτου, ζητώ από την κοινότητα να εξετάσει το λήμμα και να προβεί.
:::::•Στην οριστική αφαίρεση της συγκεκριμένης πηγής ως ακατάλληλης για το παρόν λήμμα.
:::::•Στην απάλειψη της αναφοράς περί «καταγωγής από φάρα-γενάρχη», η οποία αποτελεί αυθαίρετο συμπέρασμα (synthesis) και δεν τεκμηριώνεται βιβλιογραφικά για το γενικό επώνυμο. Είναι η πρώτη φορά που προβαίνω σε μια τέτοια παρέμβαση, καθώς πιστεύω ότι το Βικιλεξικό είναι ένας χώρος εποικοδομητικού διαλόγου και συλλογικής ευθύνης και γι' αυτό θέτω το ζήτημα υπόψη της κοινότητας. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:58, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::::Στην αυθαίρετη επαναφορά [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%91%CF%81%CE%AF%CF%86%CE%B7%CF%82&diff=7336828&oldid=7335043 εδώ], γράφεις «χωρίς να έχει υπάρξει καμία αντίρρηση .. είτε στην Αγορα, είτε εδώ στη συζήτηση...προχωρώ λοιπόν, στην διαγραφή της ». Το ότι γράφεις και ξαναγράφεις και ξαναγράφεις, δεν αναιρεί την αντίρρησή μου στη συζήτηση του λήμματος. Εσύ μπορείς να γράφεις σεντόνια, δεν σημαίνει ότι θα πρέπει να συνεχίζει κάτω από τα κείμενά σου όποιος έχει αντίρρηση. Συνεπώς: Υπάρχει αντίρρηση, απλά αποφάσισες να την αγνοήσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:27, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::::Καλημέρα. Απάντησα στην αρχική αντίρρηση και μάλιστα λεπτομερώς. Τα "σεντόνια" γράφτηκαν για να τεκμηριώσω τον λόγο διαγραφής, ύστερα από την απάντηση που πήρα "είτε σωστά, είτε όχι"..
:::::::Επίσης, υπήρξε τεχνικό θέμα και έπρεπε να ξανά γράψω τα κείμενα προκειμένου να φανούν πλήρως κι όχι μόνο ένα μέρος τους όπως αρχικώς. Κλείνοντας, θα πρέπει να επισημάνω πως η όλη διαφωνία δημιουργήθηκε από μια αυθαίρετη ετυμολογική σύνδεση που έκανε κάποιος χρήστης κατά το παρελθόν: Την ταύτιση του επωνύμου "Αρίφης" με μια εντελώς διαφορετική λέξη ("Αριφέ"), χρησιμοποιώντας ως "γέφυρα" τη μία εκδοχή του πληθυντικού του Αρίφης, το "Αριφαίοι" (παράλληλα με το "Αρίφηδες"). Πρόκειται για μια γλωσσολογική αστοχία, όπου η ηχητική ομοιότητα οδήγησε σε έναν εσφαλμένο συσχετισμό. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 07:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
== Pages, a native (greek) speaker should check ==
I recently started adding examples to german words. While it is not very hard for me to find german example sentences, translating them into greek is. (I'm reading greek (books) since more than 30 years, but I almost never wrote anything.) And sooner or later I'll make mistakes, probably without noticing at all. So I wonder if there is a mechanism (category or template) which I could use to mark pages as "a native speaker should check this". (Up to now I added examples to [[ist]], [[Ich]], [[nicht]] and [[die]], if you are curious.) Any ideas? --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:09, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:Dear @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], if DeepL agrees with your translations, you are safe to a large degree.
:Nevertheless, your suggestion is a good idea. I am sure that someone from the team (or you), can write a small template like «μεταφρ+» or something.
:However... if we have a πρότυπο:μεταφρ+, do not go around putting it everywhere. Your work is excellent.
:Also... you do not need a native Greek speaker (my level of German - a few words, here and there, let us say "nicht" level - is not enough to "correct" any translation, my Greek might be OK, but I cannot translate), you need someone who can understand both languages... surprise... this is YOU ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:42, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
::Also... the phrase «έχει ένα πολύ αδύναμο εγώ» may not be standing very well in Greek. But it is a good translation, maintaining the logic of the German sentence. I would not change it. We are not looking a literary translation. This is a good translation.
::Just to give you an example: In ancient greek texts, we are using translations from books. Look at [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%B1%CE%BB%CE%AC%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%B9&oldid=7275223 ἱλάονται], the Greek translation from a book (Ιάκωβος Πολυλάς), does not convey the sense explained at the lemma [[ἱλάσκομαι]]. It is not Polylas' faults. He is not translating for accuracy. He is translating for a beautiful text.
::So, again, my guess is that you know better in 99,5-99,9% of cases. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:01, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Thanks for your nice words. :-) My question wasn't about translating the sentence, but about correcting mistakes. For example at [[die]] I wrote "Βλέπω τον αρακας." which meanwhile has been corrected to "Βλέπω τον αρακά." It's about these type of tiny mistakes, which a native will spot immedeately, while I won't even notice there is something wrong. (Ok, I could have noticed the missing stress mark…)
:::Concerning DeepL: Up to now I tried to avoid using it, because I don't know if this doesn't cause any copyright issues. But if using it is fine, that would make for a good helper.
:::(By the way: I couldn't find out how the symbol ¬ (used in [[nicht]]) is pronounced in greek.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 15:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
::::DeepL is a tool. It also offers different translation options. The end decision is yours, but I prefer the sequence: I translate, then if I do not feel that everything is OK, I see the opinion of the tool (any tool). Unless I have no idea from the beginning. Then I use the tool and then I see if I like it.
::::Is the symbol you are showing having a name in any language? Wow ! Sorry I do not know the symbols of the "logic" language. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:18, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::I just found the answer in [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%BB%CE%B3%CE%B5%CE%B2%CF%81%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%85%CE%BB]: It's just όχι. --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:47, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
{{ping|Kumakyoo}} For help, simplest way: I write at he Zusammenfassung (Edit summary - γραμμή σύνοψης)
: +de, please review!!! ''or'' +de [ [ User:X ] ] could you please review.<br>
or add in text [[Template:χρειάζεται]] with <code><nowiki>{{χρειάζεται|check|de}}</nowiki></code><br> I shall check your examples at {{l|ist|de}}, {{l|Ich|de}}, {{l|nicht|de}} and {{l|die|de}}. Danke for your diligent work! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:02, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:I tried this at [[sich]], but it looks like the template is broken… (Or I did something wrong.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 17:15, 21 Μαΐου 2026 (UTC)
== Τα γένη λέξεων στις μεταφράσεις ==
(I will write in English, because it's to complicated for me to express my thoughts in Greek, but feel free to answer in Greek - I have no problems in reading it.)
Well, at my [[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|discussion page]] a controversy about adding genera at translations started between @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] and @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]]. I think, this discussion is better placed here. In short, the question is, if genera should be added to translations or not.
As far as I can see, there has been a decision to not include them here long time ago, for unknown reasons. I didn't know about this when I started translating, I just saw that some words contained genera and some not and I found it useful to add them, so I added them. Then Sarri asked my to not to do so. So I didn't add them, but shortly after that Manolis asked me to add them. That put me in a difficult position, because both of them are administrators and I had to decide how to continue (or to stop contributing, which was out of question).
Well I decided to continue to add them, for two reasons: First of all: It's much easier to remove them with a bot than to add them. Second: I personally think they are useful. Yet, meanwhile even Sarri admits that she thinks that they are useful, but feels (as an administrator) obliged to enforce the rules. Maybe a solution would be to change the rules, hence this post.
Why do I think, they are useful? First of all, you cannot figure out the genus of a German word by looking at it. There are some priniples (like words ending in -chen are always neutral), but in a lot of cases you just need to know. The same is true for French and probably some other languages too. There are even some cases where a word can have more than one genus, sometimes even with different meaning. An extreme example is [[Band]], others are [[Kiefer]], [[Hut]], [[Tor]] and so on.
Now you might say, that it's enough to have a link to the page of the German word and look the genus up there. Unfortunately most of these pages are still missing and if they exist they often just contain the word in question as a lastname, which means, the information about genus is still missing. (Adding the genus to a translation is much easier than adding a new (German) word. And it happend already that someone used the information I wrote next to a translation to add it to the page of that word.)
Sarri also mentioned that she thinks it's too much work for the small amount of people working here, to add the genera of all languages. In my opinion, it's fine if an entry is incomplete, so no one should feel urged to do some extra work. If a genus is added it's added and if not it's not. Sooner or later the amount of words with genera will increase. Rome has not been built in a day... --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 09:33, 7 Μαΐου 2026 (UTC)
:Κάθε προσθήκη που βελτιώνει ένα λήμμα, είναι επιθυμητή. Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] για την θετική συνεισφορά σου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:25, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πράγματι πάντως χρειάζεται αλλαγή η σελίδα [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] και συμφωνώ ότι πρέπει να φύγει η πρόταση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ», η οποία άλλωστε δεν μπήκε με κάποια συναίνεση, αλλά απλά αποφασίστηκε από έναν χρήστη, ερήμην της κοινότητας, σε κάποιον παλαιό χρόνο, όταν το Βικιλεξικό ήταν σε άλλο στάδιο ωριμότητας. Είναι ώρα για αλλαγή και προσαρμογή της πολιτικής. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:32, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το Βικιλεξικό πιστεύω έχει ωριμάσει αρκετά και μπορούμε να έχουμε το γένος στις μεταφράσεις, σε αντίθεση με κάποιους που πιστεύουν το αντίθετο. Όμως, για να γίνει αυτή η πρόταση επίσημη πολιτική, πρέπει πρώτα να συζητηθεί, να γίνει ψηφοφορία και μετά εφ'όσον έγινε αποδεκτή, να γίνει επίσημη πολιτική. Δεν μπορούμε να κάνουμε τέτοιες πρωτοβουλίες από μόνοι μας. Το ότι κάποιοι είναι sysops ή και γραφειοκράτες δε σημαίνει πως δεν πρέπει να ρωτάνε την υπόλοιπη κοινότητα. Έχουμε όλοι το δικαίωμα να εκφράσουμε την άποψή μας σε τέτοια θέματα. Πράγματι, {{χρ|Kumakyoo}}, το επαναλαμβάνω κι εγώ, σ' ευχαριστούμε για τις συνεισφορές σου στις μεταφράσεις ελληνικών λημμάτων στα γερμανικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:51, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Δεν είναι κάτι που χειροτερεύει το λήμμα. Ούτε είναι κάτι που πιάνει χώρο. Οπότε δεν υπάρχει πρόβλημα με την προσθήκη των γενών. Όποι@ θέλει ας τα βάζει. Όμως ας '''μη γίνει''' υποχρεωτικό να υπάρχουν.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:21, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] η πρόταση του @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], την οποία υιοθέτησα και συγκεκριμενοποίησα, είναι να αφαιρεθεί η φράση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ». Συμφωνώ μαζί σου, ότι δεν πρέπει να υπάρχει καμιά υποχρεωτικότητα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:29, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
== Χωροθέτηση πίνακα πτώσεων ==
Καλημέρα. Νομίζω θα είχε νόημα ο πίνακας των πτώσεων να βρίσκεται στα αριστερά, στη «ροή» των ενοτήτων του λήμματος. Είναι λογικό νοηματικά και κατά τη γνώμη μου καλύτερο και σε ό,τι αφορά τη διάταξη της σελίδας, ειδικά στην περίπτωση που υπάρχει και εικόνα. [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 08:17, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], θεωρώ καλύτερη την «αυτόματη» τοποθέτηση στα δεξιά. Όσο για την εικόνα, ένας ακόμη λόγος να είναι όλα στην ίδια πλευρά, ώστε να βγαίνουν σωστά (το ένα κάτω από τα άλλα), ειδικά σε κινητά που χρησιμοποιούνται όλο και περισσότερο για να διαβάσουν οι χρήστες το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:50, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::«ειδικά σε κινητά» είναι το πρόβλημα [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]. (ένα [https://postimg.cc/tnGTgjcL παράδειγμα]). -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 12:55, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::[https://postimg.cc/bszCBFNh Κι άλλο ένα], για να μη το δέσουμε απαραίτητα με τις εικόνες. Το πρώτο πράγμα που θα πρεπε να δω σίγουρα δεν είναι οι πτώσεις. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:04, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις με το δείτε ==
Αν δεν υπάρχει αντίρρηση: Όταν έχουμε στην ενότητα Μεταφράσεις
<pre>
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|τίτλος}}
* {{βλ|τάδε λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
παράγει ένα τεράστιο κουτί που (στον δικό μου browser) είναι κλειστό: πρέπει να το ανοίξεις για να δεις ότι έχει παραπομπή αλλού.
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|τίτλος}}
* {{βλ|τάδε|λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
Μπορούμε απλώς να γράφουμε (δε χρειαζόμαστε ούτε το {clear}).
<pre style="width:500px;">
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε λέξη}}
</pre>
που παράγει, χωρίς να ενοχλεί άλλους πίνακες
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε|λέξη}}
Είναι μικροδιόρθωση. Παράδειγμα στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=αντρικός&oldid=7347470 αντρικός.2026]. Το αναφέρω μη τυχόν και υπάρχει αντίρρηση. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:38, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:Γίνεται και αυτό, αλλά γιατί να βάλουμε τομέα μετάφρασης και να μην το κάνουμε πιο απλό; Αφού υπάρχει «άλλη γραφή», τελειώνουμε εκεί. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:53, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:: Ti? {{ping|FocalPoint}} μιλάμε για τις Μεταφράσεις σε άλλες γλώσσες: {t|en| ... κλπ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:57, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], συγγνώμη αν δεν το έγραψα καθαρά. Να το ξαναγράψω πιο προσεκτικά:
:::Θεωρώ ότι όταν έχουμε άλλη γραφή μιας λέξης, δε χρειάζεται τομέας μετάφρασης σε άλλες γλώσσες.
:::Δηλαδή:
:::* το λήμμα [[παπούς]] είναι μια χαρά (χωρίς μεταφράσεις)
:::* το λήμμα [[κόκκαλο]] δε χρειάζεται, πιστεύω, να έχει τομέα μετάφρασης (άλλη γραφή του κόκαλο, μεταφράσεις : δείτε τη λέξη κόκαλο). Εντελώς άχρηστο.
:::Όσο πιο απλά, τόσο πιο καλά.
:::Τομέας μετάφρασης χρειάζεται μόνο στο:
:::* [[τσίνορο]], όπου λέμε ότι είναι «άλλη μορφή του ματοτσίνορο και του τσίνουρο», ενώ στις μεταφράσεις παραπέμπουμε με το «δείτε τη λέξη βλεφαρίδα»
:::Συνεπώς, στην πρότασή σου, η απάντησή μου είναι μεν θετική - δεν έχω αντίρρηση, αλλά θεωρώ ότι είναι ακόμη καλύτερα να μη χρησιμοποιούμε καθόλου τομέα μετάφρασης αν είναι ξεκάθαρο πιο είναι το κύριο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:17, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν και περιπτώσεις συνώνυμων που δεν είναι άλλες γραφές. Π.χ. [[άγκιστρο]] με το [[γάντζος]], όπου χρησιμοποιείται αυτή η μορφή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:51, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:::::Βεβαίως @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], υπάρχουν και τέτοιες περιπτώσεις. Δεν πρότεινα άκριτη κατάργηση. Απλώς λέω ότι ο [[παπούς]] και το [[βαρώνος]], είναι μια χαρά ως έχουν, ενώ στο [[δολλάριο]], στην [[μπύρα]], όπως και στο [[κόκκαλο]], δε χρειάζεται να υπάρχει τομέας μεταφράσεων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:07, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Ναι, σε αυτό συμφωνώ και εγώ.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:12, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
Ωραία, ευχαριστώ genglemen {{ping|Texniths}} και ναι, ξέχασα τις σελίδες τύπου ''τάδε γραφή του....'' {{ping|FocalPoint}}, που δε βάζουμε καθόλου. Προτείνω, κάτω από τις 'σκέτες Μεταφράσεις' την άνω και κάτω τελεία, ωραιότερα από αστερίσκο (δοκιμάστε το). Άρα θα προσθέτουμε στο [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] Την εξής παράγραφο
<blockquote>
Αν οι μεταφράσεις είναι συγκεντρωμένες σε ένα συνώνυμο, στο [[Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά#Κύριο λήμμα|''κύριο λήμμα'']] ή σε πολλές σημασίες γράφουμε
<pre style="width:500px;">
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε λέξη}}
</pre>
Παραδείγματα:
* Προς συνώνυμο και κύριο λήμμα: [[τσίνορο]] (ενώ στο [[άγκιστρο]] με πολλαπλή Μετάφραση, κρατάμε τον τίτλο Μεταφράσεων)
* Προς περισσότερες σημασίες: [[στρυφνός]]<br>
* Επίσης σε σελίδες με πολλές ενότητες: [[βαρώνος]], [[αντρικός]].
'''Δε χρειάζεται''' να προσθέσουμε ενότητα Μεταφράσεων σε πολύ απλές σελίδες όπως
* .... (οχι αυτό: [[παπούς]] (''άλλη γραφή του...'')
* [[γράφομαι]] (και όλες οι παθητικές φωνές)
</blockquote>
Βοηθήστε σας παρακαλώ, αν βρείτε καλύτερα παραδείγματα. Δεν πρόλαβα να τσεκάρω τα άλλα γιατί έμπλεξα βραδιάτικα με το [[βαρώνος]].<br>
Υ.Γ. Εννοείται: όποιο λήμμα υπάρχει ως παράδειγμα σε σελίδες Βοήθειας, Παραρτήματα, Πολιτικές, πρέπει να είναι ενημερωμένο παντού (review από πάνω ως κάτω, καλή για υπόδειγμα). Επίσης, η πρώτη λέξη σε κάθε Κατηγορία, πρέπει να είναι '''ενημερωμένη''' για να λειτουργεί ως ασφαλές copypaste παράδειγμα για τους νεοεισερχόμενους. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 00:31, 11 Ιουνίου 2026 (UTC)
2n2imcv7akziuuenujut92unrjmap8p
7351181
7351176
2026-06-11T01:06:39Z
Sarri.greek
25517
/* {{μεταφράσεις}} */ μορφοπ.
7351181
wikitext
text/x-wiki
{{Βικιλεξικό:Βικιδημία/Κεφαλίδα}}
__TOC__
== Ευχές για το νέο έτος ==
Εύχομαι μια χρονιά με υγεία και χρησιμοποιώ τις ευχές του Βικιλεξικού (ευχαριστούμε όλους τους συνεισφέροντες)
[[καλή χρονιά]]
[[καλοχρονιά]]
[[τό νέον ἔτος αἴσιον καί εὔδαιμον]]
[[αἴσιον καί εὐτυχές τό νέον ἔτος]]
[[ευτυχές το νέον έτος]]
[[ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος]]
Χρόνια Πολλά ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:35, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:36, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά με υγεία, χαρά, τύχη, δημιουργικότητα και δύναμη για όσα αξίζουν! Καλές συνεισφορές!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:58, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Καλή χρονιά! [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:20, 1 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά σε όλους και όλες πάντα με υγεία. --[[Χρήστης:Ank|Ank]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ank|συζήτηση]]) 20:30, 2 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Αλλαγή στο πρότυπο γρήγορης δημιουργίας ιταλικών λημμάτων ==
Όπως βάλαμε και στα ελληνικά λήμματα σύνδεσμο προς λεξικά, προτείνω να βάλουμε και στα νέα ιταλικά λήμματα σύνδεσμο προς το ιταλικό ''Vocabolario Treccani on line'', Istituto dell'Enciclopedia Italiana, έτοιμο στο [[:en:Template:R:it:Treccani]] και στο [[:en:Module:R:it:Treccani]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:14, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Πολύ καλή ιδέα. Το έχουμε το πρότυπο ήδη {{προτ|R:it:Treccani}}.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 09:17, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
::A.. bene ! Δεν ήταν συνδεμένο με interwiki και δεν το κατάλαβα. Το συνέδεσα [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q36486433&diff=2450856800&oldid=2448163923 εδώ]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:07, 3 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Συνεδρίαση: Αρχαία ρήματα ασυναίρετα ==
{{alert|grc}} Επίσης {{ping|Peculiarduck}}
Έχουμε το εξής πρόβλημα (που συχνά πυκνά μου τόνιζε ο μέντοράς μου για τα αρχαία, [[User:Erutuon|Erutuon]] (The discussion is about how to deal with non existent uncontracted forms of 1st conj, especially the -όω ones, as you often told me. Perhaps, lemmatise the contracted forms. Thank you Erutuon).<br>
Πλην κάποιων επικών ή διαλεκτικών πολύ συγκεκριμένων ασυναίρετων τύπων, τα ασυναίρετα της 1ης συζυγίας σε -άω, -έω, -όω δεν υπάρχουν, δε μαρτυρούνται.<br>
Η λεξικογραφική παράδοση, θέλει να λημματοποιούνται. Πλην Δημητράκου που λόγω της ταυτόχρονης παρουσίασης των νεοελληνικών, λημματοποιεί σε -ῶ.<br>
Το ΒΛ, λημματοποιεί μαρτυρημένα και όχι φιλολογικές κατασκευές. Τι θα κάνουμε? Ας ρίξουμε μερικές ιδέες.<br>
Κατ' αρχήν, ας συμπληρώσουμε full πίνακα στο [[Παράρτημα:Ρήματα (αρχαία ελληνικά)]] όπως υπάρχει στα σχολικά βιβλία? Και μετά βλέπουμε? Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:18, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:«Τὰ διὰ τοῦ οω ἐκφερόμενα ῥήματα διὰ τοῦ ο μικροῦ γράφονται· οἷον· χρυσ'''όω'''· στεφαν'''όω'''· δηλ'''όω'''· τυπ'''όω''', γαν'''όω'''· καὶ τὰ λοιπά. Πλὴν τοῦ ζώω, ἱδρώω, πλώω, ἡβώω, τὸ ἀκμάζω, καὶ μαιμώω.» {{β|Αίλιος Ηρωδιανός}}, Ἐπιμερισμοί, 250. «Ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσδε· «Ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών τοι '''[[ποιέω]]''' ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι, ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης [[ἀπολέεσθαι]].» {{β|Ηρόδοτος}}, Ιστορία, 1, 38. «Τιτήνεσσι δὲ '''[[τιμάων]]''' κρίναντο βίηφι» {{β|Ησίοδος}}, Θεογονία, 882 [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 18:53, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, ευχαριστούμε κύριε {{ping|Svlioras}}, ευτυχώς που έχουμε κι εσάς. Βεβαίως τα παλιότερα, τα ιωνικά, τα δωρικά: ό,τι υπάρχει θα λημματοποιείται. Αλλά έχουμε δεκάδες ρήματα, συχνά είναι ελληνιστικά, που δεν υπάρχουν ασυναίρετα. Τα δημιουργούν πολλές φορές νεοεισερχόμενοι, κι εγώ προσωπικά δεν ξέρω πώς να τα χειριστώ.
:: Ετυμολογίες. Στις ετυμολογίες γράφω «κλίση -όω» ως ένδειξη δηλαδή, Δε γράφω + -όω... και οπωσδήποτε δεν δημιουργούμε για κανένα Μέρος Λόγου Κατηγορία κλιτικού επιθήματος {π|-όω|grc που είναι ολόκληρη η κλίση.
:: Κλίσεις: Μπορούμε να έχουμε full κλίση [[παλαιόω]] και μάλιστα με μετοχή παλαιοόμενος? Εγώ λέω να παραπέμπουμε στο Παράρτημα κλίση#δηλόω, και να μη βάζουμε κλίση ασυναίρετη. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:10, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::«καὶ ἔστιν ἐν πάσαις τὸ '''[[ἀριθμοόμενος|ἀριθμοόμενον]]''' καὶ τὸ πρότερον καὶ ὕστερον λαμβανόμενον τὸ νῦν, ὥστε εἰ τοῦτο τὸ αὐτὸ ἐν πάσαις, εἰκότως καὶ ὁ χρόνος ἐν πάσαις ὁ αὐτός. εἰ μὲν γὰρ ἄλλως συμβεβηκὸς ἦν ταῖς κινήσεσιν ὁ χρόνος, ὥσπερ τὸ λευκὸν καὶ τὸ θερμόν, εὐλόγως ἂν ἐκείναις συνδιῃρεῖτο·» {{β|Σιμπλίκιος}}, In Aristotelis physicorum libros commentaria, 9, 764. [[Χρήστης:Svlioras|--sVlioras]] ([[Συζήτηση χρήστη:Svlioras|συζήτηση]]) 19:19, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Εννοείτε ότι θα βάζουμε πάντα το ασυναίρετο και όταν δεν υπάρχει, κ {{ping|Svlioras}}? Δηλαδή, να συνεχίσουμε όπως κάναμε πάντα? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:21, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
:::: Ω! Ούτε το DGE, ούτε το Bailly2024, oύτε γενικώς το ΛΟΓΕΙΟΝ δεν έχει ἀριθμόω, ούτε [[ἀριθμοόμενος]]. Πώς μπορεί να συμβαίνει αυτό? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:43, 30 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Η πρακτική την οποία ακολουθεί το Βικιλεξικό είναι ότι λημματοποιεί όχι μόνο τις μαρτυρημένες σε κείμενα, αλλά και όσες λέξεις αναφέρονται σε λεξικά. Υπάρχουν πολλές λέξεις, ορισμένες από τις οποίες έχω επισημάνει κατά καιρούς στη συζήτηση των λημμάτων με παρατηρήσεις του τύπου «λέξη που βρίσκεται σε λεξικά, αλλά δε φαίνεται να είχε ποτέ καμία χρήση». Συνεπώς λέξεις που έχουν λημματοποιηθεί από λεξικογράφους στο παρελθόν, σαφέστατα έχουν θέση με δικό τους λήμμα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:17, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
Ok λοιπόν, κλείνει η συζήτηση. Ο καθένας μπορεί να βάζει την υπογραφή του κάτω από τις δημιουργίες του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:20, 31 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
== Patrolling σε διαχειριστές ==
Κάνουμε patrolling σε νεοεισερχόμενους, διορθώνοντας και καθοδηγώντας. Υπάρχουν 'συντάκτες' και 'μεταφραστές'. Αφού ελέγξουμε μερικούς μήνες ότι είναι άτομα εμπιστοσύνης που γράφουν προσεκτικά σωστά πράγματα, πάνε στους [[Βικιλεξικό:Αιτήσεις_προς_τους_διαχειριστές/Δικαιώματα#Αυτοεπιτηρούμενοι]] autopatrolled, και ΔΕ χρειάζεται να τσεκάρουμε συνεχώς τι κάνουν.
Δεν είναι δυνατόν να έχουμε ψηφισμένους διαχειριστές που χρειάζεται να τους ελέγχουμε με patrolling. Που κάνουν δικές τους μορφοποιήσεις όπως το κρύψιμο Hide/Show απλών κλίσεων, μιμούμενοι το αγγλικό ΒΛ, ενώ από καταβολής Βικιλεξικού, ακολουθήθηκε το γαλλικό μοντέλο με τις κλίσεις ορατές στα δεξιά της σελίδας (πλην των τεράστιων ρηματικών).
Ή άλλες αλλαγές που δεν εκπροσωπούν το Βικιλεξικό (χωρίς να είναι μέρος κάποιων πειραματισμών [[:Κατηγορία:Tests]] που κατά καιρούς κάνουμε δηλώνοντάς τες, για νέα πράγματα).
Έχω εξαντληθεί να τσεκάρω, μήπως και κάποιος παρατυπεί. Μου τρώει χρόνο και με φθείρει.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:06, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], ο κόσμος συνεχίζει να γυρίζει, είτε είμαστε παρόντες, είτε όχι. Εφόσον διαφωνείς με κάτι, παρακαλώ ενημέρωσέ μας εδώ στη Βικιδημία. Αν το θεωρούμε σημαντικό, θα αντιδράσουμε. Αν δεν αντιδράσουμε, μάλλον δεν είναι τόσο σημαντικό σε τελική ανάλυση.
:Επιπλέον, συνεχίζεις να προωθείς την ιδέα ότι οι διαχειριστές πρέπει να είναι τέλειοι. Δεν είμαστε. Εγώ σίγουρα δεν είμαι. Ούτε και κανένας άλλος. Ακόμη κι εσύ, που θεωρείς ότι πρέπει να είναι τέλειοι, αν ήσουν τέλεια, θα έπρεπε να είχες φερθείς πολύ καλύτερα στον χρήστη-συνεργάτη μας.
:Κσλό βράδυ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:32, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], πιστεύω ότι είναι προτιμώτερο γενικώς να είναι κρυμμένοι από προεπιλογή οι κλιτικοί πίνακες. Θα εξηγήσω γιατί, και ελπίζω να σας φαίνεται λογικό αυτό που κάνω και όχι κάτι από πνεύμα μη συνεργατικότητας ή με σκοπό να σας τρώει χρόνο και να σας φθείρει.
:Στα γαλλικά ουσιαστικά και επίθετα είναι εντάξει να είναι ορατά από προεπιλογή αφού έχουν δύο έως τέσσερις τύπους. Ωστόσο ελληνικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν τεράστια ποικιλομορφία, ακόμα και το κοινότατο, βασικό επίθετο [[καλός]] που στον (ελλιπή κιόλα) πίνακά μας έχει ήδη 24 τύπους! Μόνο bon, bons, bonne και bonnes στα γαλλικά. Έχει και συγκριτικό βαθμό [[καλύτερος]] ή [[καλλίτερος]] και υπερθετικό βαθμό [[κάλλιστος]] (με επιπλέον λόγια διπλοτυπία). Και στην βασική κλίση του ''καλός'' δεν δείχνουμε καν τύπους όπως καλόν, καλήν κτλ. ούτε τύπους της καθαρεύουσας ή τυχόν διαλεκτικούς τύπους.
:Μετά ρίξτε μια ματιά στο [[μέγιστος]] με λόγια διπλοτυπία. Αν νέα ελληνικά επίθετα έχουν πολλούς τύπους, αρχαία ελληνικά επίθετα έχουν ακόμα περισσότερους και παρουσιάζουν συχνά εξαιρετική ποικιλομορφία, π.χ. το [[χρύσεος]]. Και στον νέο ελληνικό τομέα έχουμε συχνά και καθαρεύουσα και δημοτική με την ίδια γραφή όπως, ή έχουμε δύο κλίσεις στην καθαρεύουσα -ος,-ος,-ον και -ος,-η/α,-ον.
:Και τα ουσιαστικά έχουν μεγάλη ποικιλομορφία σε βασικότατες λέξεις στα αρχαία ελληνικά π.χ. [[ἀνήρ]], [[πατήρ]], [[θυγάτηρ]], [[μήτηρ]]. Εξ ου θα έπρεπε να είναι οι κρυμμένοι και οι πίνακες ουσιαστικών από προεπιλογή.
:Βασικά, η ελληνική γλώσσα από μορφολογικής απόψεως αποτελεί εξαιρετικά ποικιλόμορφη γλώσσα και συνεπώς οι κλίσεις που δείχνουμε με πίνακες αντικατοπρίζουν αυτό το γεγονός και είναι τεράστιες, δυσχειραίνοντας πρόσβαση σε άλλες πληροφορίες αφού τις βάζουμε αμέσως κάτω από τον τίτλο, την ενότητα επιπέδου 2 == ==. Εν τέλει κατ᾿ εμέ ακολουθήθηκε ένα ξένο και πολύ αταίριαστο πρότυπο.
:Οπότε εγώ άρχισα πριν κάποιους μήνες να βάζω |float=left}} που είδα να το κάνει άλλος συντάκτης, δεν θυμάμαι ποιός, και να βάζω κυρίως μεγάλες κλίσεις όπως [[ἀκοινώνητος]] κάτω από την ενότητα ''κλίση'', πάντα σύμφωνα με την δομή λημμάτων. Έπειτα, βρήκα ότι έχουμε τα πρότυπα {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-τέλος}} οπότε άρχισα να βάζω τους πίνακες μέσα σε εκείνα με τίτλους όπως κάνουν στο αγγλικό ΒΛ. Πάντως, αυτά τα πρότυπα δεν λειτουργούν στα κινητά και συνεπώς η κάπως πρόχειρη μου λύση δεν λειτουργεί εκεί. Κανείς δεν έφερνε αντίρρηση, ούτε εσείς κυρία Σαρρή, οπότε συνέχισα.
:Ειρήσθω εν παρόδω, αρκετά συχνά επιστρέφω σε παλαιότερα λήμματά μου, για να είμαι συνεπής, και τα βελτιώνω περαιτέρω. Έχει συμβεί αρκετές φορές που επιστρέφω σε κάποιο λήμμα και βρίσκω κάτι όπως π.χ. ολόκληρη ετυμολογία διαγεγραμμένη [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CF%87%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7172574 μέχρι, 4 Ιουν 2025] μάλιστα με ξενικό σχόλιο «hhh! TOO BIG. Πάμε ξανά» ή, σε άλλη περίπτωση, με πανικόβλητη επισήμανση «Θα υπάρξει μεγάλη σύγχυση. Δεν καταλαβαίνω τι εννοούνε, ή αν απλώς γράφτηκαν εκ παραδρομής.» μέσα σε ορισμό εδώ στο λήμμα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B1%CE%BD%CE%B5%CE%AF%CF%83%CF%84%CF%81%CE%B9%CE%B1_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1&diff=prev&oldid=7301929 δανείστρια γλώσσα, 8 Φεβ 2026]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:56, 14 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], θα ανοίξω νέα παράγραφο να συζητήσουμε το θέμα των κλιτικών πινάκων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:31, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Απόκρυψη κλιτικών πινάκων ==
Σας ενημερώνω ότι ο @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] έχει να μας κάνει μια πρόταση, σχετική με την απόκρυψη κλιτικών πινάκων. Αγαπητέ Μανώλη Καλογεράκη, παρακαλώ εξήγησέ μας πως το εννοείς. Απόκρυψη σε όλα, απόκρυψη σε λίγα, απόκρυψη σε μεγάλους κλιτικούς πίνακες, με ποιό κριτήριο. Αντιλαμβάνομαι ότι έχεις γράψει αρκετά στην πιο πάνω παράγραφο. Θα σε βάλω στον κόπο να κάνεις μια πολύ σύντομη περιγραφή εδώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:37, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Ναι, ευχαριστώ αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]]. Λοιπόν, προτείνω το εξής, και ζητώ τις απόψεις σας.
:<br>
:Απόκρυψη όλων των κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά και μετακίνησή τους στην ενότητα «κλίση» όπως ήδη γίνεται για τα ρήματα. Αυτό θα ισχύει για τα ελληνικά, νέα, μεσαιωνικά και αρχαία.
:<br>
:Ο λόγος είναι ότι οι πίνακες είναι μεγάλοι και στην τρέχουσα κατάσταση δεν γίνεται ένας συντάκτης να βάλει πλέον τού ενός πίνακα σε ένα λήμμα χωρίς να πιάνουν πάρα πολύ χώρο στην αρχή στα κινητά και στα δεξιά στους υπολογιστές. Το ΒΛ, όπως και όλα τα λεξικά εδώ στα Βικιμέσα είναι σαν έγγραφα Word, τα διαβάζεις από πάνω προς τα κάτω, αν έχεις πολύ μεγάλους πίνακες στα δεξιά πρέπει να βάλεις <nowiki>{{clear}}</nowiki> για να σπρώξεις τα άλλα πρότυπα στα αριστερά προς τα κάτω όπως το {{πρότ|μεταφράσεις}}. Αλλά ιδανικά θέλεις να αποφύγεις το <nowiki>{{clear}}</nowiki> γιατί μετά έχεις ένα μεγάλο κενό στο λήμμα σου χωρίς περιεχόμενο. Αυτό γίνεται σε αρκετά λήμματα και δημιουργεί χαμό και δεν φαίνεται καθόλου επαγγελματικό. Βέβαια έχουμε το <nowiki>{{clear}}</nowiki> εντεταγμένο στα πρότυπα δημιουργίας ακριβώς γι' αυτόν τον λόγο και συχνά παραμένει σε λήμματα πριν από τις μεταφράσεις εντελώς περιττά.
:<br>
:Ως εκ τούτου χρήζει τακτοποίησης το θέμα, αυτήν την στιγμή η λύση που εφαρμόζω είναι η χρήση των προτύπων {{πρότ|κλίση-αρχή}} και {{πρότ|κλίση-αρχή}}, βάζω κάποιον τίτλο στο πρώτο πρότυπο και <nowiki>|float=left}}</nowiki> στο τέλος τού προτύπου κλίσης π.χ.
:<br>
:<nowiki>===={{κλίση}}====</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-αρχή|{{ελνστ}} ὁ {{λ|-ός|grc}}, ἡ {{λ|-ή|grc}}, τὸ {{λ|-όν|grc}}}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{grc-κλίση-'καλός'|ελνστ=1|float=left}}</nowiki><br>
:<nowiki>{{κλίση-τέλος}}</nowiki>
:<br>
:Αυτό δημιουργεί απόκρυψη που λειτουργεί στον υπολογιστή μου αλλά δυστυχώς όχι στο κινητό μου και αγνοώ την αιτία. Την ίδια απόκρυψη έχουν ήδη οι μεταφράσεις και άλλα πρότυπα κλιτικών πινάκων για τα ελληνικά.
:<br>
:Το μεγάλο θετικό είναι ότι ακόμα και με πολλούς κλιτικούς πίνακες μόνο μία λεπτή λωρίδα χρειάζεται. Κοιτάξτε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=γωνιακός&diff=prev&oldid=7296223 αυτό το λήμμα] για να δείτε ένα παράδειγμα σε επίθετο.
:<br>
:Αυτά λοιπόν, ευχαριστώ. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:30, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Στο [[γωνιακός]] που μας δείχνεις, είναι εξαίρετο παράδειγμα, ως επίθετο, που με την πλήρη του ανάπτυξη και με τις τρείς κλίσεις του, κάθε μια από τις οποίες έχει τρείς στήλες. Ας το δούμε ξανά: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7296223 εδώ (όπως νέα πρόταση)]
::Ας το δούμε και στην προηγούμενη κατάστασή του: [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B3%CF%89%CE%BD%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CF%8C%CF%82&oldid=7304380 εδώ (όπως πριν)]
::Δείτε το και κρίνετε.
::Είναι άραγε αναγκαίο για ουσιαστικά, που δεν έχουν τρείς στήλες στην κλίση; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:14, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητέ @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], κοίτα παρακαλώ το [[ἀνήρ]] και το [[πατήρ]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:17, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Α, ναι και το κακομοίρικο [[χυδαῖος]] βέβαια, που άλλαξε από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=χυδαῖος&diff=prev&oldid=7281735 αυτό] (καλό) σε [https://el.wiktionary.org/wiki/χυδαῖος αυτό] (όχι καλό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 22:20, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], περίμενα λίγο να πουν άλλοι τη γνώμη τους, αλλά μέχρι να πει κάποιος άλλος την άποψή του, η δική μου είναι:
::::* για επίθετα, μάλλον ναι, είναι πιθανώς καλή ιδέα
::::* για τα ουσιαστικά μάλλον όχι
::::Όσον αφορά το πρακτικό θέμα, προτιμώ να τα κάνεις με το ρυθμό σου, όπως τώρα, ώστε να συνηθίσουμε.
::::Πάντως, σε τελική ανάλυση, δεν έχει τεράστια σημασία η μία μορφοποίηση ή η άλλη. Σημασία έχει η τεράστια συνεισφορά όλων των χρηστών που προσφέρουν απλόχερα κλίσεις στα ωραία ή ακόμη και στα ατελή μας λημματάκια ! Αυτό είναι που έχει σημασία και νοιώθω πολύ καλά που έχουμε τέτοιες συνεισφορές. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:33, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Κοίτα @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] πόσος άδειος χώρος υπάρχει στο λήμμα [[σαμοβάρι]] π.χ. μόνον γιατί κάποιος έβαλε μια εικόνα (που χρειάζεται για κάτι τόσο συγκεκριμένο).
:::::Αυτό είναι γενικό θέμα σε ελληνικά λήμματα ουσιαστικών με εικόνες (κάποιες οι οποίες θα έπρεπε να κρύβονται από προεπιλογή, όπως στα λήμματα [[αιδοίο]] και [[πέος]]). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:50, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Δες τώρα πόσο αλλάζει το λήμμα επί τα κρείττω από [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304576 αυτό] σε [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CF%83%CE%B1%CE%BC%CE%BF%CE%B2%CE%AC%CF%81%CE%B9&diff=prev&oldid=7304896 αυτό] (εξαφανίστηκε το τεράστιο κενό). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:57, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Αγαπητέ @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]], σε καταλαβαίνω, αλλά στο δικό μου μάτι είναι πολύ σημαντικό να προσφέρουμε στο χρήση την κλίση, να φαίνεται με την πρώτη, χωρίς να χρειάζεται να πατήσουμε κάποιο κουμπί, ακόμη και αν δεν είναι τέλειο, κατά την άποψή σου το αισθητικό αποτέλεσμα. Πάντως είσαι εξαίρετα επίμονος ! Μπράβο !.
::::::Όσο για το αιδοίο και το πέος, η φωτογραφία είναι απολύτως απαραίτητη. Κρατιέμαι να μην βάλω σε άλλες λέξεις, φωτογραφία που θα ήταν απολύτως ταιριαστή. Για να μην ενοχλώ, δε θα αποκαλύψω τις λέξεις που σκέφτομαι. Αλλά .... θα έπρεπε ... ιδιαίτερα σε λέξεις .... χαααχαχα, θυμήθηκα το σχολείο: μεγέθους [[μεγεθυντικές]], ή [[σμικρυντικές]]. ΧΑχαχαχα, τα έδωσα όλα και σε ορολογία ταιριαστή ! Καλό βράδυ αγαπητέ ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:42, 16 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Δε μπορώ να μιλήσω για τα αρχαία ελληνικά, καθώς δε γνωρίζω την πολυπλοκότητα των κλίσεων, πάντως στα νέα ελληνικά θεωρώ ότι οι κλίσεις επιθέτων και ουσιαστικών δεν πιάνουν τόσο χώρο που πρέπει να κρυφτούν. Εξάλλου, η κλίση είναι ίσως το Νο. 1 πράγμα που αναζητάει ο μέσος επισκέπτης στο Βικιλεξικό και κάτι τόσο σημαντικό πρέπει να βρίσκεται στη κορυφή και σε κοινή θέα. Το μοντέλο που έχει ακολουθηθεί δεν είναι απλά το γαλλικό, αλλά το μοντέλο που ακολουθεί η πλειοψηφία των εγχειρημάτων. Το αγγλικό Βικιλεξικό είναι η εξαίρεση του κανόνα και προσωπικά δε μου αρέσει που χρειάζονται δυο παραπάνω κλικ για να δω τη κλίση, όσο τεμπέλικο κι αν ακούγεται. Από εκεί και πέρα, εάν βάλουμε τη κλίση της καθαρεύουσας σε κουτί μαζί με την νεοελληνική κλίση σε κάθε λήμμα, μάλλον θα μπερδέψουμε τους αναγνώστες! Καλύτερα η καθαρεύουσα να βρίσκεται σε κουτί κάτω από την ενότητα κλίσης ξεχωριστά. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 18:03, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ και γω πως δεν είναι user friendly να χρειάζονται περισσότερα από 1 κλικ για την κλίση, κάτι που είναι όντως από τα βασικά στοιχεία αναζήτησης των επισκεπτών. Συμφωνώ λοιπόν με τον Τυχαίο Χρήστη. Επίσης κανένα εγχείρημα της Wikimedia δεν ασκεί λογοκρισία. Ως εξής τούτου οι εικόνες ΔΕΝ κρύβονται. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:20, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] Σύμφωνα με τις οδηγίες του βικιλεξικού [[:Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] η κλίση των ουσιαστικών και επιθέτων τοποθετείται πάνω δεξιά στην αρχή του λήμματος χωρίς απόκρυψη. Υπάρχουν κάποιες φορές όμως που οι λέξεις είναι πολύ μεγάλες (κυρίως επίθετα και μετοχές π.χ. [[ἀναβεβλημένος]], [[ἐγκεκορδυλημένος]], [[προσυμφωνημένος]], [[δισεκατομμυριούχος]]) ή υπάρχει δυσκολία με την παράλληλη χρήση εικόνων και κλίσης (π.χ. [[σαμοβάρι]], [[ὁπλιτοδρόμος]]). Η συνήθης πρακτική για πολύ μεγάλες λέξεις που καταλαμβάνουν πολύ χώρο ή έχουν πολλές παραλλαγές σε κάποιες πτώσεις τους είναι να τοποθετείται η κλίση σε ξεχωριστή υποενότητα πιο κάτω αλλά πάντα χωρίς απόκρυψη του πίνακα κλίσης. Δεν είναι σωστό ακόμα και για μικρές σε μέγεθος λέξεις να γίνεται αυτή η εξαίρεση όπως κάνατε με το λήμμα [[ἐρίφιον]]. Εγώ επανέφερα την κλίση στη σωστή θέση στις 30-01-2026 σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική. Για προβλήματα σχετικά με την παράλληλη χρήση εικόνων ίσως μια κάποια λύση να είναι αυτή που χρησιμοποίησα στο λήμμα [[σαμοβάρι]] με ένταξη των εικόνων σε πλαίσιο gallery. Όταν δημιουργούμε νέα λήμματα είναι προκαθορισμένη η σειρά τοποθέτησης των κλίσεων στα ουσιαστικά, επίθετα και μετοχές στο πάνω μέρος του λήμματος. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:49, 17 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ωραία η λύση σας στο λήμμα [[σαμοβάρι]], δεν την έχω ξαναδεί αλλά μάλλον θα την εφαρμόσω σε κάποια λήμματα μελλοντικά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 19:15, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== πρόβλημα με τα βέλη ==
Μήπως βλέπετε πρόβλημα με τα βέλη του {πχ}; Δείτε στο [[σημαία]]. Το βλέπω όχι μόνο με ένα browser αλλά δυο. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:53, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Χαίρετε, @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] ναι το είδα αμέσως, έβαλα το → στο πρότυπο μπας και τελειώσει η ιστορία αυτού του βελακιού μια και καλή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:23, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Εν τω μεταξύ είναι το ίδιο βέλος που υπάρχει στο {{πρότ|βλ}}, οπότε ελπίζω πως τελείωσε οριστικά το θέμα μας μ' αυτό το βέλος. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:26, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Μακάρι να τελείωσε το θέμα ! Ευχαριστώ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:28, 18 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Οι αλλαγές που γίνονται στο πρότυπο {{πρότ|πχ}} στο βέλος περιγράφονται αναλυτικά, δεν τις βλέπετε στο Παρατηρήσεις? Γυρνάτε σε παλιά αποτυχημένα. Τι θα πει 'μεγάλωσε'? Ούτως ή άλλως θα επιλέγεται σε κάθε περίπτωση image ώστε να είναι πάντα και παντού το ίδιο. Κατ' αρχήν, γυρνάμε στο προηγούμενο image. Δοκιμάστε μικρότερα, αλλιώτικα, ρωτήστε όμως και τους άλλους. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:56, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μήπως θέλετε να δοκιμάσουμε κάποιο άλλο αρχείο; Βρήκα στο wikimedia commons το [[commons:File:Tabler-icons arrow-forward.svg]]. Δεν ξέρω αν λειτουργεί σωστά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 21:25, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Κύριε Νίκο {{ping|Nikos1nikos1}} βοηθήστε κι εσείς όπως νομίζετε, αλλά να δούμε πρώτα αν οριστεί 16 και 16 κάθετα. Γιατί αλλιώς, θα έχουμε και σε άλλα πρόβλημα. Εν τω μεταξύ, τις Προόσφατες Αλλαγές, πρέπει πάντα να τις έχουμε σε ανοιχτό tab... Πρέπει να σας καληνυχτίσω. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 22:01, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ναι, κατάλαβα τι εννοείτε, αλλά είναι σαφώς τεχνικό θέμα, που πρέπει να λυθεί.
* πρότυπο {{πρότ|πχ}}
* Πρώτον πάμε στο https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ
* μετά, πάμε στο https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bootstrap_arrow-return-right.svg
* [[Βοήθεια:Εικόνες#Βοήθεια]] μελετάμε τα παραδείγματα των links να δούμε πώς ορίζουν τις διαστάσεις
* μετά, πάμε να δούμε μήπως πρέπει να ορίσουμε το 16x16 κλπ.
Ερευνάμε μεθοδικά ένα πρόβλημα, εμείς, οι άσχετοι, που δεν ξέρουμε τι φταίει. (Εγώ, το βλέπω τεράστιο στον Edge αλλά κανονικό στον Chrome). Κι αν δε βρούμε λύση μόνοι μας, θα ρωτήσουμε. Φταίει ο τύπος .svg? Πρέπει να βρούμε jpg? Παρακαλώ, {{ping|Texniths}} λυπάμαι που σας ενοχλώ -κάνετε κι εσείς ένα διάλειμμα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:09, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Ευχαριστώ για την ειδοποίηση. Δυστυχώς δεν γνωρίζω τι συμβαίνει στην περίπτωση αυτή, ενώ παράλληλα με ταλαιπωρεί και ενας τραυματισμός. Ελπίζω να βρεθεί λύση σύντομα.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 12:16, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Πω πω!!! Σιδερένιος, κ {{ping|Texniths}} μας. Πάντα να είστε καλά και να προσέχετε!! Κουράγιο τώρα, κι υπομονή. Το φαντάστηκα ότι κάτι συμβαίνει. Ας μελετήσει το θέμα και κανένας από τους νεότερους, μπας και διορθωθεί. Εγώ έδειξα, πώς ξεκινάμε τη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:41, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
+ Προς το παρόν, για να μη βλέπει κανένας επισκέπτης τεράστιο βέλος, θα βάλουμε dummy ένα απλό βέλος με → & r a r r ; και θα κάνουμε δοκιμές απ' έξω, σε πρόχειρα που μπορούν να μπαίνουν στην [[:Κατηγορία:Tests]]. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:17, 19 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Έχω μια απορία. Γιατί σ' αυτό το σημείο [[:Βικιλεξικό:Συντομομορφές]] το βελάκι για το π.χ. εμφανίζεται κανονικά. Μήπως επειδή ακολουθούν περισσότερα κενά διαστήματα ανάμεσα στο {πχ} και στην επόμενη λέξη;;; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:26, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: (οπουδήποτε) κι εγώ τα βλέπω μια χαρά, σε browser Chrome κ {{ping|Nikos1nikos1}} Αν το δω στον Edge που έχω από δίπλα τις Πρόσφατες, το βλέπω τεράστιο: άρα. Πιθανόν να χρειάζεται ακριβής ορισμός διαστάσεων μπας και καλύψουμε κάθε browser. Θα ρωτήσουμε έναν προγραμματιστή αν δεν πετύχει. Μην κουράζεστε με δοκιμές και κυρίως μην κάνετε δοκιμές ΠΑΝΩ στο πρότυπο. Θα φτιάξουμε ένα μαϊμού π.χ. [[Πρότπο:τ.χ]] και θα κάνουμε από εκεί δοκιμές χωρίς να καταστρέφεται το Ιστορικό τού {{πρότ|πχ}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:55, 20 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ωραία, βάλατε |16x16px κ {{ping|Nikos1nikos1}}. Τώρα ρωτάμε όλους (ιδίως τον διαχ. {{ping|FocalPoint}} που επεσήμανε το πρόβλημα: ΠΩΣ το βλέπετε τώρα το βελάκι [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:πχ στις διάφορες σελίδες με πχ]? Ευχαριστούμε. Ανυπόγραφο Sarri.greek
::: Τα έχουμε πει εκατό φορές, θα το λέω μέχρι να μαλλιάσει η γλώσσα μου: Διαχειριστής είναι αυτός που κάνει διαχειριστικές ενέργειες. Δεν είναι τίτλος προς χρήση όταν απευθυνόμαστε σε χρήστες. Αν θέλεις, λοιπόν χρήστρια [[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] να με ευχαριστήσεις, θα ευχαριστήσεις τον χρήστη FocalPoint. Αυτός το βρήκε. Με τη σειρά μου θα ευχαριστήσω που έβαλες το απλό βέλος-χαρακτήρα. Αναρωτιέμαι τι ουσία είχε το βέλος-γραφικό! Μια χαρά είναι έτσι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:04, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
και καλά Κούλουμα ! (και προσοχή: [[νηστεία]] αρχίζει, όχι [[ξεκοίλιασμα]] :) ). --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 06:05, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: Κ {{ping|FocalPoint}}, όπως λέει στις Παρατηρήσεις, το πρόβλημα με το βελάκι το απλό, είναι ότι κατά καιρούς 'γυρνάει' σε emoji που είναι κι αυτό προβληματικό. Καταλήγουμε άρα στην απόφαση.... κ.τ.λπ. Εσείς είστε ο επίτιμος διαχειριστής μας, για τα Κύρια ονόματα, που τόσα πολλά προσθέσατε. Αλλά ρίξτε και μια ματιά στις Παρατηρήσεις που τόσο κουραστήκαμε να καταγράφουμε, ακριβώς για να έχουμε όλοι μια κατανόηση και μια εποπτεία του θέματος. Ρίξτε και μια ματιά στο Ιστορικό του προτύπου {{πρότ|πχ}}. Είναι η εικόνα .svg, αλλά ο κύριος Νίκος, προσέθεσε τις διαστάσεις με παράμετρο |16x16px. Τώρα το βλέπετε τεράστιο ή το βλέπετε εντάξει? Ρίξτε και μια ματιά και σε άλλες συνδεόμενες σελίδες. Αν όχι, να δούμε άλλες λύσεις. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:57, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::Τα κύρια ονόματα τα συνεισφέρω ως «χρήστης», τίτλος τιμής για εμένα. Εσύ το χαβά σου... ο διαχειριστής, του διαχειριστή, τον διαχειριστή. Αλλά όπως είπα, έχω υπομονή. Κάποτε μπορεί να το μάθεις. Κάποτε μπορεί να πεισθείς. Και αν όχι, το γαλατικό χωριό θα συνεχίσει το ρόλο του, εκεί στην Αρμορική της φαντασίας μας, να αντιστέκεται. Και τι καλύτερο όνομα να υπογράψω, ταιριαστό στο Βικιλεξικό: [[Χρήστης:FocalPoint|ΒικιΑλφαβητίξ]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:10, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Αρχαία ελληνικά επίθετα σε -ή και -ά ==
Χαίρετε, αδυνατώ να βρω μια λύση για την κλίση του [[φαεννός]], αρχαίο επικό επίθετο που διατηρεί το ΙΕ μακρό άλφα -ά στην λήγουσα. Γενικά το -ά είναι παλαιότερο, δείτε την ετυμολογία στο [[-ή]] για λεπτομέρειες. Στην αττική διατηρήθηκε κατά κανόνα μόνον μετά το ρω και φωνήεντα εξ ου οι σημερινές μορφές χαρά, ωραία αλλά αρετή, καλή. Υπάρχει αυτό το άλφα ιδίως στην δωρική.
Πρακτικά αυτό απλώς απαιτεί κάποιο τρόπο να έχουμε κλίσεις ενικού όπως ''-ός, -ή/-ά, -όν'', ''-ος, -η/-α, -ον'' και ''-ός, -ά, -όν'', ''-ος, -α, -ον'' σε περιπτώσεις που δεν υπάρχει καθόλου το ιωνικό/αττικό -ή. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:48, 22 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: K {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, κατ' αρχήν για τα διαλεκτικά δε φτιάχνουμε κλίσεις (κάτι δοκιμαστικά έγιναν για δυο δωρικές ([[τύχα]], [[ἀρετά]]) ως παραδείγματα, αλλά μάλλον κακώς, γιατί υποπτεύομαι ότι έχουν λέθη). Επιπλέον είναι μάλλον 'παραδείγματα' παρά αληθινές κλίσεις.
: Έπειτα, αν μαρτυρείται ένας διαλεκτικός ή στιλιστικός τύπος, του φτιάχνουμε τα απαραίτητα σχόλιά του και δεν υποθέτουμε ολόκληρη κλίση (ανύπαρκτη) που να αντιστοιχεί σ' αυτόν. Όπως εδώ στο [[φαεννός]] που έχει μια γενική και μια αιτιατική ενικού στον Πίνδαρο που χρειάζεται σχολιασμό. Μπορούμε και μόνον στις παρατηρήσεις, ή και σε {σημειώσεις} εντός κειμένου, αν θέλετε. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 07:46, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ευχαρισώ κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], το λήμμα [[φαεννά]] δεν το έφτειαξα εγώ, απλώς το μετακίνησα από το *φαέννα, που είναι κάποιο γυναικείο όνομα [[Φαέννα]], το οποίο δεν ξέρω αν σχετίζεται. Είναι πιθανό να προέκυψε από αναβιβασμό τόνου κατά άλλα ονόματα σε -έννα όπως [[Κορέννα]]. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 23:00, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::: Κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ως μελετητής αρχαίων ελληνικών, διαχειριστής (κι αφού ρίχνουμε και μια ματιά στις Σελίδες του δημιουργού, που εδώ δεν είναι, νομίζω, expert) μπορείτε να το διαγράψετε με την αιτιολογία που θα προτιμήσετε Π.χ. «Δεν βρέθηκε ο τύπος *φαέννα - αν βρεθεί θα ξαναδημιουργηθεί» ή κάτι τέτοιο. Εγώ προσωπικά θα το διέγραφα. Δεν λέει πουθενά κάποιο λεξικό τέτοιο πράμα στο {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεινός|0=-|στο.φαεινός@ΛΟΓΕΙΟΝ}}, ούτε το {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ|φαεννός|0=-|SlaterPindar@ΛΟΓΕΙΟΝ}} τον έχει, που θα τον είχε. Καλό βράδυ. Αύριο θα είμαι στο νοσοκομείο, θα τα πούμε μεθαύριο. <small>ΥΓ Είναι όντως δύσκολες οι [[Module:grc-adj-decl/param]]. Κι εγώ μπερδεύομαι με τη δεύτερη γραμμή με π.χ. θέμα+κατάληξη γε2θ-αρσ + γε2-αρσ Γι' αυτό βάζω απλώς ως κείμενο δίπλα στο γεΛ (λέξη) {{nobr|γεΛκειμ-αρσ}} το πρότυπο {{πρότ|λθκ}} και ξεμπερδεύω.</small> -‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 23:35, 23 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων ==
Χαίρετε, έφτειαξα το {{πρότ|ιαΒΠ}} σήμερα νομίζοντας ότι δεν υπάρχει καθόλου και σχεδόν αμέσως είδα ότι διεγράφη. Έχουμε ήδη τα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} π.χ. που τα γράφουμε ελληνικά.
Εν ολίγοις απλώς είναι χρήσιμο να μπορεί ένας συντάκτης να επικαλεστεί ένα πρότυπο με τρόπο που να είναι εύχρηστο γι' αυτόν. Δυστυχώς η κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] διαφωνεί οπότε θέτω το ζήτημά μου εδώ και παρακαλώ για απόψεις άλλων συντακτών. Πρέπει να τα γράφουμε αγγλογαλλικά ή μας επιτρέπεται να έχουμε και ελληνογράμματες εναλλακτικές γραφές προτύπων; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:07, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Συμπληρώνω, κ {{χρ|Μανώλης Καλογεράκης}}, ότι μιλάμε για τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]] προς ξένες βικιπαίδειες, για το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Ειδικό:Μητρώο&page=Πρότυπο%3AιαΒΠ Μητρώο Πρότυπο:ιαΠΒ] και για [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Συζήτηση_χρήστη:Μανώλης_Καλογεράκης&oldid=7308259#Παρακαλώ,_για_ομοιομορφία Συζήτηση στην προσωπική Σελ.Συζήτησής του] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:11, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:: Ξανά.'' [[Πρότυπο:ια-ορ]], το μετακίνησα, αλλά επιμένει. Προσπαθεί να κάνει προσωπικά πρότυπα [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:%CE%8C%CE%BB%CE%B5%CF%82%CE%9F%CE%B9%CE%A3%CE%B5%CE%BB%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CF%82?from=User%3ASarri.greek&to=&namespace=828 του τύπου αυτού], αλλά για Templates (Πρότυπα) δεν έχουμε αντίστοιχο. Εγώ π.χ. κύριε {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}} έχω το [[Χρήστης:Sarri.greek/google]].
:: Αν ξαναεπιμείνετε, θα έχετε προειδοποιητική, και θα προτείνω 2ωρη φραγή σας. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:49, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]] ειλικρινώς δεν καταλαβαίνω γιατί μετακομίσατε το {{πρότ|ια-ορ}} που έφτειαξα για ορισμούς σε ιαπωνικά λήμματα. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:55, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], για ποιό λόγο να φερόμαστε έτσι; Ο άνθρωπος ήλθε εδώ να συζητήσει, δεν ήλθε με τσαμπουκά να μας απειλήσει, για ποιό λόγο να τον ζορίζουμε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:15, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::: Ξέρω ότι τον αγαπάτε, {{ping|FocalPoint}}, κι εγώ τον ξεχώρισα απ' την πρώτη στιγμή, σαν έναν εξαιρετικό φιλόλογο. Επιμένει, συνεχώς. Στο ελληνικό Βικιλεξικό δεν έχουμε γραμμένα τα πάντα. Πάντως 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» 2) θέμα ομοιομορφίας στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ανακατεύθυνσης]]. Τον παρακάλεσα να φτιάξει '''προσωπικά του πρότυπα''' όπως κάνουμε κι εμείς. Παρακαλώ, μιλήστε του... γιατί εμένα δε μ' ακούει ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 21:19, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], σε εκτιμώ πολύ, εσένα θέλω να προστατεύσω. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 22:08, 27 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::Το 1) «πρότυπα που αφορούν συγκεκριμένες γλώσσες, αρχίζουν πάντα με τον διεθνή κωδικό που χρησιμοποιούν όλα τα ΒΛ» είναι τεράστια γενίκευση που δεν ισχύει καθόλου, ούτε εδώ, ούτε στα άλλα βικιεγχειρήματα. Δείτε π.χ. [[:Κατηγορία:Πρότυπα για αλφάβητα]] ή [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας]] κτλ.
::::::Δείτε όμως τα πρότυπα εδώ [[:Κατηγορία:Πρότυπα (ιαπωνικά)]] που έχουν σχεδόν όλα τον κωδικο στην αρχή ja-, δύο από τα οποία μάλιστα τα έφτειαξα εγώ και {{πβ|μ=1}} αυτά [[:Κατηγορία:Πρότυπα (αγγλικά)]] όπου δεν υπάρχει σχεδόν καθόλου ο κωδικός en-. Δηλαδή ισχύουν άλλοι κανόνες για τους αμερικανούς και άλλοι για εμάς;
::::::Τέλος πάντων αφού είναι ομαδικό εγχείρημα τέτοια πράγματα είναι αναπόφευκτα. Εκτός αν θέλετε να επιβληθεί παντού ομοιομορφία με μαζικές επεξεργασίες μποτ, που ούτε αυτό δεν είναι εφικτό, αφού πάντοτε θα υπάρχουν χρήστες που ενεργούν με δικές τους πρωτοβουλίες, που είναι και φυσιολογική, ανθρώπινη συμπεριφορά. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:'''Κατά''' για τη δημιουργία προτύπων με ελληνική γραφή. Οι κώδικες των γλωσσών ειναι συγκεκριμένοι, και χρησιμοποιούν (ευτυχώς ή δυστυχώς) το λατινικό αλφάβητο. Πρέπει να υπάρχει ομοιομορφία.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:37, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::Ναι, @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], βεβαίως, αλλά αν βολεύεται κάποιος με μια ανακατεύθυνση, εμένα δε με πειράζει, μου αρκεί το αρχικό να είναι σύμφωνα με τη γενική λογική. Και μετά τα αλλάζει και μποτ. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:43, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::Αυτό ουσιαστικά θέλω, μόνον μία ανακατεύθυνση, αυτό εννοώ με «ελληνογράμματες ''εναλλακτικές'' γραφές προτύπων». Το {{πρότ|ιαΒΠ}} αρχικά το έφτειαξα ως νέο πρότυπο γιατί πίστευα πως δεν θα υπήρχε για τα ιαπωνικά τέτοιο πρότυπο αφού δεν το έχω δει πουθενά στα λήμματα. Μετά όμως διαγράφηκε και το ξαναέφτειαξα ως ανακατεύθυνση όταν κατάλαβα ότι υπάρχει το αχρησιμοποίητο {{πρότ|jaWP}}. Αλλά πάλι διαγράφτηκε με την αιτιολόγηση «Δεν έχουμε τέτοιο πράμα για καμιά βικιπαίδεια, Κάντε πρόταση αν θέλετε». Οπότε εδώ είμαι, παρόλο που δεν ισχύει η αιτιολόγηση από την στιγμή που γράφουμε ελληνικά τα πρότυπα {{πρότ|ΒΠ}} και {{πρότ|Βικιπαίδεια}} (ένα πρότυπο που μ' άρεσε μέχρι που κατάλαβα πόσο άσχημα εμφανίζεται στα κινητά, τελικά είχε δίκιο ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] για την μη χρήση αυτού τού προτύπου, και γι' αυτό αποφάσισα να φτειάξω το νέο {{πρότ|ιαΒΠ}}). [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 09:11, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Εντάξει ως ανακατευθύνσεις. Όμως στο κυρίως πρότυπο να ειναι ομοιόμορφα, ώστε να μην ψάχνουν άδικα οι μελλοντικοί χρήστες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:14, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::: {{ping|Texniths}}? Τι λέτε? θα γίνουν ελληνικές ανακατευθύνσεις προς ξένες βικιπαίδειες? Εγώ τζάμπα φαίνεται σιγυρίζω... Θα επιτρέψτε λοιπόν καμιά 20αριά χχΒΠ? Διότι... ομοιομορφία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν το θεωρώ απαραίτητο να γίνουν ανακατευθύνσεις για ολα. Ίσως δε χρειάζονται και όλα τα πρότυπα για κάθε ΒΠ ξεχωριστά. Θα πρέπει να φτιάξουμε το κεντρικό πρότυπο {{προτ|ΒΠ}}, ώστε να εμφανίζεται σωστά παντού (αυτό κατάλαβα πως είναι το πρόβλημα του χρήστη), και να γλιτώσουμε από ανακατευθύνσεις και περιττά πρότυπα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:40, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::: {{ping|Texniths}}. Έχουμε. Το {{πρότ|w}} Αλλά κάποια στιγμή ο {{ping|Chalk19}} έφτιαξε για αρκετές ΒΠ 'έτοιμα' (δεν τα έφτιαξα εγώ. Προϋπήρχαν enWP,frWP, deWP. Για λόγους ευκολίας. Συγκρίνετε με το [[wikt:en:Template:w]]. Το ζήτημα δεν είναι τι θα κάνουμε με τα συγκεκριμένα πρότυπα. Το ζήτημα είναι, ότι ένας εμπειρότερος διαχειριστής, που έχει ασχοληθεί με πρότυπα, ονοματοδοσίες κ.λπ. λέει κάτι, και αγνοείται πλήρως. Και αναστρέφεται! Και ξαναανστρέφεται! ωραία... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:46, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek]] Αυτό είναι διαφορετικό ζήτημα. Δεν έχει σημασία ούτε η παλαιότητα ούτε η ιεραρχία. Μπορεί να είναι ανάμεσα σε δύο χρήστες χωρίς διαχειριστικά καθήκοντα. Αυτές οι κόντρες πρέπει να αποφεύγονται στο πλαίσιο πάντα του συνεργατικού εγχειρήματος. Σε περίπτωση που στο μέλλον δεν υπάρχει '''διάλογος''', αλλά τυφλές επαναφορές θα χρησιμοποιηθούν δυστυχώς μέτρα φραγής προς όλες τις πλευρές. Οι "παλαιότεροι" ας δείχνουμε τουλάχιστον το καλό παράδειγμα. -- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 13:59, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::::::::{{ping|Texniths}}, α, μου κάνετε και παρατήρηση. Σας λέω, ότι δε γίνονται τέτοια πρότυπα. Όπως αντιστοίχως, όταν ρωτάω κάτι για αρχαία και μιλάει ο κύριος Βλιώρας, εκεί τελειώνω και τη συζήτηση και τον ακούω σ' ό,τι λέει. Μεταξύ μας, γνωρίζουμε ποιος κατέχει ποιο θέμα. I'm checking out, γιατί κουράστηκα. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:04, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::::::::::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Δεν υπάρχουν αυθεντίες στα Βικιεγχειρήματα. Σαφώς, υπάρχουν χρήστες που γνωρίζουν ή ασχολούνται με συγκεκριμένα θέματα λίγο περισσότερο, αλλά η συνεισφορά τους εδώ δεν πρέπει να θεωρείται πως έχει [[το αλάθητο του πάπα]]. Τα Βικιεγχειρήματα εξελίσσονται μέσω '''τεκμηριωμένου''' διαλόγου.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 14:10, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ειλικρινά δε βλέπω κανένα πρόβλημα σε ύπαρξη ανακατεύθυνσης του {{πρότ|ιαΒΠ}} στο {{πρότ|jaWP}}, αν βολεύει τον χρήστη. Βέβαια, δε βλέπω καν λογικη στη χρήση τέτοιων προτύπων, όταν μπορούμε να γράψουμε απλά <nowiki>[[:jp:ιαπωνικήλέξη]] όπως [[:jp:茶]]</nowiki> και όλο αυτό το θέμα μου μοιάζει εξώκοσμο (ή εγώ είμαι εξωγήινος ή όλοι οι άλλοι), άχρηστα σκουπίδια (γιατί το σήμα της Βικιπαίδειας που βγαίνει από δίπλα είναι εντελώς, μα παντελώς άχρηστο), αλλά ποιός είμαι εγώ να κρίνω τι είναι σκουπίδι και τι όχι. Το όλο επεισόδιο μου μοιάζει [[περί όνου σκιάς]]. --[[Χρήστης:FocalPoint|Focal-όνος-Point]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:08, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Και για να πω κι εγώ τον πόνο μου, γράφω και ξαναγράφω και ξαναγράφω βλακωδώς το {{πρότ|παράθεμα}} (εννιά χτυπήματα πληκτρολογίου), ενώ θα πρέπει να συμφωνήσουμε σε ένα γράμμα, ακόμη και αν αυτό είναι το {{πρότ|μ}}, και ας είναι ο προτελευταίος χαρακτήρας της λέξης παράθε"μ"α ή με το ρ ή τέλος πάντων κάτι... (ένα χτύπημα πληκτρολογίου, όχι εννιά). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:Σὲ ἐπικροτῶ ἀγαπητὲ [[Χρήστης:FocalPoint|Φωκᾶ]], [[θέτω τον δάκτυλον εις τον τύπον των ήλων|ἔβαλες τὸν δάκτυλόν σου εἰς τὸν τύπον τῶν ἥλων]].
:Υπάρχουνε πράγματι πιο ουσιώδη θέματα που χρήζουν τής προσοχής μας, π.χ. μέχρι σήμερα το λήμμα [[φτιάχνω]] δεν είχε καν κλίση ή αυτό [[Βικιλεξικό:Εκκρεμότητες/εκφράσεις]]. Το λήμμα [[μπορώ]] δεν έχει καν πηγές και είναι ελλιπές, όχι το λήμμα [[can]] (αγγλικά) βέβαια.
:Για να το δείξω πολύ φανερά παραβάλετε αυτά τα δύο λήμματα [[go]] (αγγλικά), [[πάω]] (ελληνικά). Βέβαια μετά κοιτάξτε το Χρηστικό και το λεξικό τού Κάτου για σύγκριση. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 21:38, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Λείπει η ετικέτα τέλους ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν αυτή τη στιγμή 4.839 σφάλματα στην ενότητα «Σφάλματα σύνταξης: Λείπει η ετικέτα τέλους». Υπάρχει δυνατότητα να διορθωθούν μαζικά κάποια από αυτά με χρήση bot;;;; Επίσης, έχω παρατηρήσει ότι όταν χρησιμοποιούνται τα πρότυπα [[:Πρότυπο:ΠΘ:Ηρ]], [[:Πρότυπο:αβγδ]] και κάποια πρότυπα κλίσεων προστίθεται στην λίστα το σχετικό λήμμα με την αιτιολογία: Λείπει η ετικέτα τέλους. Μήπως υπάρχει κάποιο πρόβλημα σ' αυτά τα πρότυπα και πρέπει να γίνει κάποια διόρθωση;[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:00, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: Κ {{ping|Nikos1nikos1}} Ξεκινάμε στο [[Βικιλεξικό:Συντήρηση]], με το [[Ειδικό:LintErrors]].ΣφάλματαΣύνταξης = ή γράφεται
:: https://el.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors
: Συγκρίνουμε με το
:: https://en.wiktionary.org/wiki/Special:LintErrors (είχα ρωτήσει κάποτε για τα LowPriority τι γίνεται, και μου είπαν ότι δεν πολυανησυχούν. Κατά καιρούς, διαχειριστές καθαρίζουν κάποια ενότητα που είναι πιο ολιγομελής (άρα είναι σφάλματα-σφάλματα).
: Μπορείτε να δείτε με τον ίδιο τρόπο, τι γίνεται σε 'τακτικά' ΒΛ όπως το λατινικό (la), ή το πολωνικό (pl).
: Επίσης, όταν τα σφάλματα είναι σε σελίδες χρηστών, δεν κάνουμε κάποια κίνηση (είναι αδύνατον να τους διορθώσεις όλους, με παλιά πρότυπα από το 2006, 2010... Αυτά γνωρίζω από το παρελθόν.
: [[:Κατηγορία:Σελίδες με σφάλματα δέσμης ενεργειών]] = αυτή είναι κρίσιμη, κατά καιρούς γεμίζει με χιλιάδες λέξεις, επειδή κάπου έγινε κάποιο λάθος σε Πρότυπο. Καλή δουλειά! Ευχαριστούμε! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:20, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ {{ping|Nikos1nikos1}} το 'Background color χωρίς color κειμένου' είναι καινούργιο φασόλι, που λέει: όποτε δίνω χρώμα φόντου, επιβάλλεται να δώσω και χρώμα κειμένου color= Ήρθε [[Ειδικό:Συνεισφορές/Jon_(WMF)]] και προσέθεσε μερικά πράγματα π.χ. μπορείτε να δείτε πώς παρουσιάζει τα χρώματα. Επίσης, τέλος, [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Πρότυπο:ΒΠ&diff=prev&oldid=7266486 προσθέτει class="notheme"] για να απλοποιηθεί η κατάσταση. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:26, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
: ΥΓ2 δεν έχω γνώσεις προγραμματισμού. Όταν δεν καταλαβαίνω πολύ κάτι, δεν το κάνω. Θα έρθει κάποτε κάποιος που γνωρίζει, όπως είχαμε παλιά δύο διαχειριστές με γνώσεις προγραμματισμού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 11:28, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Μην ανησυχείτε. Δεν θα λύσω όλες τις παθογένειες του Βικιλεξικού. Κι εγώ όταν δεν ξέρω κάτι, το αφήνω να το επιλύσει κάποιος που έχει τις γνώσεις. Απλώς κάποιες απορίες εξέφρασα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 11:50, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], είναι ξεκάθαρο ότι αυτά τα «σφάλματα» δεν επηρεάζουν καθόλου το αποτέλεσμα. Συνεπώς, δεν αξίζει κανείς να ασχολείται.
:::Βέβαια, ομολογώ ότι έκανα δυο δοκιμές και με τη δεύτερη «διόρθωσα» το λάθος [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%A0%CF%81%CF%8C%CF%84%CF%85%CF%80%CE%BF%3A%CE%B1%CF%81%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%B1&diff=7308733&oldid=7308721 εδώ]. Μειώθηκαν τα Λείπει η ετικέτα τέλους (4.833 σφάλματα) σε (4.824 σφάλματα). Αν δεις στο [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%95%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%BA%CF%8C:LintErrors/missing-end-tag|LintErrors/missing-end-tag], είχε τις σελίδες όπως το trenta , με τη μεσαία στήλη να λέει "Λείπει η ετικέτα τέλους" στο "ol", αυτό που και διόρθωσα, βάζοντας <nowiki></ol></nowiki> που έλειπε στο πρότυπο.
:::ΟΚ, το βρήκα, και λοιπόν; Τι κερδίσαμε; Τίποτα απολύτως, απλά έπαιξε ένας χρήστης το παιχνίδι «βρες το λάθος». [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:34, 28 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
== Κάποιο λαθάκι ==
[https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026&diff=prev&oldid=7308784 Κάποιο λαθάκι έγινε παραπάνω] που προτιμώ να μη διορθώσω η ίδια, καθώς αφορά μέρος του κειμένου μου. Ευχαριστώ, υπ'όψιν {{χρ|Texniths}}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:19, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] νομίζω το διόρθωσα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:04, 2 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Μορφοποίηση συντομομορφών ==
Υπάρχει ένα μικρό θέμα για συζήτηση, ώστε να οριστεί καλύτερα η μορφοποίηση των λημμάτων συντομομορφών.
Δεν υπάρχει ουσιαστικό ζήτημα, είναι απλά ζήτημα ορισμού που πρέπει να αποφασιστεί από εμάς.
Σήμερα, υπάρχει μια πρακτική που ακολουθείται από έναν χρήστη, μια πρακτική που ακολουθείται από άλλον (δε βάζω ονόματα γιατί δεν έχει καμιά σημασία) και μια άλλη πρακτική που εξηγείται σε μια συζήτηση που έγινε 17 χρόνια πριν.
Υπάρχουν θέματα που δε χρειάζεται να απαντήσουμε: Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική μας, αν έχουμε συντομομορφές που έχουν ελάχιστες διαφοροποιήσεις (όπως τελείες ή όχι), το ένα λήμμα πρέπει να είναι κύριο και το άλλο βοηθητικό.
Τα ερωτήματα που έχουμε να απαντήσουμε είναι:
1. Θα κρατήσουμε ως κύριο λήμμα τη συντομομορφή με τελείες ή χωρίς;
1α. [[Ε.Τ.ΑΚ.]] ή
1β. [[ΕΤΑΚ]]
2. Τι μορφή θα έχει το δευτερεύον λήμμα;
2α. Το δευτερεύον λήμμα γίνεται ανακατεύθυνση, όπως στην περίπτωση του [[ΔΙΚΑΤΣΑ]] ([https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%94%CE%99%CE%9A%CE%91%CE%A4%CE%A3%CE%91&redirect=no])
2β. Το δευτερεύον λήμμα θα είναι ένα απλό λήμμα, όπως το [[κλπ.]] ή το [[Ν.Π.Δ.Δ.]]
Η απόφαση είναι δική μας. Αν θέλετε το συζητάμε αν το κρίνετε αναγκαίο, ή αν θέλετε ψηφίζουμε κατευθείαν. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 23:01, 6 Μαρτίου 2026 (UTC)
Εγώ προτείνω να είναι η γραφή χωρίς τελείες το κύριο λήμμα, είναι πιο εύκολο στην πληκτρολόγηση/αναζήτηση. Επίσης υπάρχει το ενδεχόμενο άτομο που αναζητάει μια συντομογραφία να μη γνωρίζει που τοποθετούνται οι τελείες (και για αυτό την ψάχνει 😛). Η γραφή με τελείες ας γίνει ανακατεύθυνση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:57, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
*Υπέρ του 1α. Μάλλον προτιμώ και εγώ τη γραφή χωρίς τελείες, κάτι που ίσως είναι και πιο διαδεδομένο (αν και λάθος - δείτε παρακάτω). Σημειώνω βέβαια ότι δε θα κάνω εκστρατεία αλλαγής όλων ανεξαιρέτως, κάποια ίσως ταιριάζουν καλύτερα (είναι πιο συχνά ή είναι πιο παραστατικά) με τελείες. Αποδέχομαι τη διαφορετικότητα των λημμάτων.
** εξαιρέσεις: Αν υπάρχουν ίδια αρχικά, με τελείες σε άλλη θέση (δε μου έρχεται παράδειγμα), προφανώς προτιμώ ως κύρια λήμματα αυτά με τις τελείες (και το λήμμα χωρίς τελείες ως λήμμα-αποσαφήνισης, που δείχνει και στα δυο λήμματα)
*υπέρ του 2β. Για το δευτερεύον λήμμα αποδέχομαι και το 2α (απλή ανακατεύθυνση), αλλά μάλλον προτιμώ ένα πραγματικό, αλλά απλούστατο λήμμα, με απλή ετυμολογική εξήγηση (τις λέξεις που το αποτελούν) και {βλ|χχχχχ}, γιατί όπως και να το κάνουμε, αυτό είναι το σωστό λήμμα. (Για αυτό το λόγο άλλωστε, από «τύψεις» ότι το κύριο λήμμα, το χωρίς τελείες είναι στην πραγματικότητα «λάθος», έχουμε κάπου - αν θυμάμαι καλά - οδηγία όπου αντί για το {PAGENAME}, να γράφουμε τη μορφή με τις τελείες)
. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:30, 7 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Κωδικοί για νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ==
Έχουμε στην [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] δυο λογιών πράγματα
* 1) αυτόνομους Τομείς με δικούς τους κωδικούς (tsd, pnt, grk-ita, cpg + el-cyp, el-crt)
* 2) άλλες τοπικές ποικιλίες που μαρκάρονται απλώς με ένα πρότυπο σαν ετικέτα (π.χ. [[:Κατηγορία:Επτανησιακά ιδιώματα]]) Μερικά ιδιωματικά χαρακτηρίζονται στο {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}} με το ''και αλλαχού'' ή με το ''πολλαχού'' (σε πολλά μέρη· γενικευμένο). Αυτά τα λήμματα πέφτουν 'χύμα' μέσα στο index των νέων ελληνικών. Παράδειγμα το [[πόρτεγο]] που δεν είναι μόνο κρητικό.
Η σκέψη μου είναι, να δημιουργηθεί ένας κωδικός el-dial για όλα τα 'γενικά' διαλεκτικά τύπου 2, ώστε να μαζευτούν σε ένα διαφορετικό index και όχι στην [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]] σκέτο. Πώς το βλέπετε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:19, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
Σημείωση: ιδιωματικές λέξεις που έχουν περάσει στην {{κνε}}, μπαίνουν κανονικά κάτω από -el- π.χ. [[μπαϊράκι]]. Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ΔΕΝ είναι κατανοητές στην κοινή. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 20:29, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
# Πιθανώς ναι, αλλά δεν είναι σίγουρος για την πολυπλοκότητα. Είμαι κοντά στο ουδέτερο, αλλά και στο γιατί όχι. Ας πει τη γνώμη του κανένας άλλος όμως. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:35, 13 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:Ίσως χρειάζεται μια διευκρίνηση / τροποποίηση στο τι ακριβώς θα μπαίνει εκεί: «Ο κωδικός el-dial θα είναι για λέξεις που ανήκουν σε τοπικά ιδιώματα και ΔΕΝ είναι σε χρήση στην κοινή» ('''ανήκουν''' σημαίνει τα βρίσκουμε σε αναφορές που τα συνδέεουν σε τοπικά ιδιώματα, '''ΔΕΝ είναι σε χρήση''' σημαίνει ότι δε βρίσκονται σε κοινά λεξικά ή δεν έχουν αναφορές σε κείμενα που δεν ανήκουν σε τοπικό ιδίωμα). [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 07:55, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#:: {{ping|FocalPoint}}, έχει γίνει η διευκρίνιση παραπάνω.
#Και εγώ τείνω προς το ναι. Δεν είναι κακή ιδέα.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 07:16, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Είναι εξαιρετική ιδέα. Δεν έχω αντίρρηση να δημιουργηθεί. Θα έχει όμως την ίδια τύχη ως προς την ανάπτυξη, εγκυρότητα, πληρότητα και ορθότητα με τους άλλους υποτομείς για τις ελληνικές διαλέκτους (tsd, pnt, grk-ita, cpg, el-cyp, el-crt). Δεν υπάρχουν πολλά online λεξικά για τα τοπικά ιδιώματα. Δεν υπάρχει ενδιαφέρον να συμμετάσχουν στο Βικιλεξικό γλωσσολόγοι, που έχουν μελετήσει τοπικά ιδιώματα, και ξέρουν πιο σφαιρικά το θέμα. Δεν είναι εύκολο να έχουμε πρόσβαση σε έντυπα λεξικά τοπικών ιδιωμάτων. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να διασαφηνιστεί τι λήμμα θα μπαίνει στην ενότητα el-dial. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 09:21, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
#: Κ {{ping|Nikos1nikos1}}, απαντώντας στο θέμα της τεκμηρίωσης: 1. επιδιώκουμε να βάζουμε λέξεις από το {{πρότ|Π:ΙΛΝΕ}}. Ή από πασίγνωστα λεξικά/εργασίες (όπως του Κωστάκη για τα τσακωνικά ή του Κυρανούδη για τη μορφολογία των τουρκικών) που έχουμε τα pdf (έχω δώσει τα link) 2. Όσοι συνάδελφοι συντάκτες έχουν στο σπίτι τους βιβλίο (όπως έχει ο {{ping|Chalk19}} το εξαιρετικό της Ράλλη τους '''εμπιστευόμαστε''' ότι θα μεταφέρουν ακόμη και αυτούσιο ως {παράθεμα|λεξικό} αυτά που γράφει.
#: Απαντώντας στο θέμα της επιτήρησης και συντήρησης/επιθεώρησης όλων των ιδιωματικών: ο προτείνων κάνει και όλη την εφαρμογή (του νέου κωδικού el-dial). Έχω ήδη κοιτάξει όλους τους υπάρχοντες αυτόνομους Τομείς (δεν έχουν πολλά λήμματα: και είναι υποδειγματικά αυτά που έχω φτιάξει ως μοντέλα). Τα κατωιταλικά, χρειάζονται σε λατινικό αλφάβητο.
#: {{ping|Nikos1nikos1}} Απαντώντας: ποια θα μπουν στον κωδικό el-dial: όλα τα 'υπόλοιπα' είτε π.χ.{επτανησιακά} είτε απλώς {ετ|ιδιωματικά}. Ό,τι δεν ανήκει στους αυτόνομους Τομείς. Επίσης υπάρχει η [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] που έχει πιθανώς κάποια αλληλοεπικάλυψη. Θα το δούμε. Το ζήτημά μας είναι να μην μπλέκονται στο κυρίως index των νέων ελληνικών.‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
Γενικά: Θα παρακαλέσω θερμά, να μην ανοίγονται ιδιωματικά λήμματα αν δεν είναι γεροθεμελιωμένα. Αν έχουμε λεξιλόγιο που θα μας άρεσε να προσθέσουμε αλλά θέλει πολλή δουλειά, φτιάχνουμε λίστες με τις επιθυμίες μας. Εργαζόμαστε ανάποδα: κοιτάμε το λεξικό π.χ. το ΙΛΝΕ κι αν βρούμε κάτι ενδιαφέρον, που έχει όλες τις ενότητες ενημερωμένες μπορούμε να του φτιάξουμε σελίδα. Επίσης, μελετάμε τα λήμματα στις Κατηγορίες αυτές: να ξέρουμε '''τι υπάρχει''', ποια έχουν ελλείψεις (μαρκάρουμε).<br>
Επίσης, αν χρειαστούν επιμέρους προτυπάκια, ή διαχειριστικές εργασίες, όσοι παρακολουθούν τα διαλεκτικά, βλέπουν και την εργασία που γίνεται: '''εννοείται ότι καλούνται''' να πουν τη γνώμη τους, να κάνουν αλλαγές. Να μην είμαστε μοναχικοί στη δουλειά μας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:19, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)<br>
ΥΓ Δυσκολεύομαι στην πολλή πληκτρολόγηση. 6973-869019 ευχαρίστως, για να μην κουράζομαι! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 10:34, 14 Μαρτίου 2026 (UTC)
'''Τεστ εφαρμογής'''<br>
* Πρώτα τεστ, και θα αποσύρουμε αν δεν περπατήσει. [[γαίμα]], [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Module:Languages&diff=prev&oldid=7324113 εργασίες στο Module:Languages]] Να δούμε μετά την υφολογική ετικέτα {ετ|ιδιωματικό} για [[:Κατηγορία:Ιδιωματικοί όροι (νέα ελληνικά)]], ποια απ' αυτά θα πάνε regional (τοπικές ποικιλίες = γενικώς, σε πολλά μέρη κι όχι συγκεκριμένες) ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
* Α πα πα, δεν περπατάει καθόλου καλά. Μια ιδέα ήταν... πέρασε. Ευχαριστώ όλους για τη βοήθεια. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 05:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
== [[Πρότυπο:ήχος]] ==
@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] @[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] @[[Χρήστης:Svlioras|Svlioras]] Σχετικά με τη μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε ([[commons:File:Loudspeaker_light_blue.svg]]) στο [[Πρότυπο:ήχος]] έκανα σχετικό ερώτημα στο ΑΙ και μου πρότεινε να γίνει προσθήκη <code><nowiki>[[Αρχείο:Loudspeaker light blue.svg|20px|link=]]</nowiki></code> ακριβώς πριν από κάθε εντολή {{#tag:phonos}}. Επίσης πρότεινε να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο [[MediaWiki:Common.css]] του Βικιλεξικού.
<div style="margin-left:50px;">Σημείωση: Επειδή το Phonos εμφανίζει αναγκαστικά το δικό του μικρό ηχείο, τώρα θα βλέπεις το μπλε εικονίδιο δίπλα στο λειτουργικό εικονίδιο του Phonos. Αν θέλεις να εξαφανιστεί τελείως το μαύρο εικονίδιο και να μείνει μόνο το μπλε, αυτό μπορεί να γίνει μόνο μέσω του MediaWiki:Common.css από έναν διαχειριστή.
Για να κρύψετε το προεπιλεγμένο μαύρο εικονίδιο της επέκτασης Phonos και να διατηρήσετε μόνο το μπλε που προσθέσαμε στο πρότυπο, πρέπει να προστεθεί ο παρακάτω κώδικας στο MediaWiki:Common.css του Βικιλεξικού.
Ο κώδικας στοχεύει την κλάση .phonos-button που δημιουργεί αυτόματα η επέκταση και την κάνει διάφανη ή κρυφή, ενώ διατηρεί τη λειτουργικότητα του κλικ για τον ήχο.
Κώδικας για το Common.css
<code><nowiki>/* Κρύβει το προεπιλεγμένο εικονίδιο (SVG background) του Phonos */
/* ώστε να φαίνεται μόνο το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο */
.phonos-button {
background-image: none !important;
width: auto !important;
min-width: 20px; /* Προσαρμόστε ανάλογα με το μέγεθος του μπλε εικονιδίου */
display: inline-block;
vertical-align: middle;
}</nowiki></code><br>
<code><nowiki>/* Αν το Phonos δημιουργεί κενό χώρο, διορθώνουμε τις διαστάσεις */
.phonos-button.oo-ui-buttonElement-frameless > .oo-ui-buttonElement-button > .oo-ui-iconElement-icon {
display: none !important;
}</nowiki></code><br>
Πώς λειτουργεί αυτό:
1. background-image: none: Αφαιρεί το μαύρο εικονίδιο-φόντο που βάζει το σύστημα.
2. !important: Δίνει προτεραιότητα στον δικό μας κανόνα έναντι του προκαθορισμένου της επέκτασης.
3. Εμφάνιση: Το μπλε εικονίδιο που βάλαμε στο πρότυπο θα φαίνεται κανονικά, και επειδή βρίσκεται ακριβώς δίπλα ή μέσα στο span του Phonos, ο χρήστης θα μπορεί να πατάει στην περιοχή για να ακούσει τον ήχο.
Σημαντική σημείωση:
Επειδή η επέκταση Phonos αλλάζει συχνά το HTML output της, αν μετά την προσθήκη του CSS δείτε ότι το μαύρο εικονίδιο επιμένει, ίσως χρειαστεί να στοχεύσουμε το συγκεκριμένο SVG element.
</div>
Το ξέρω ότι δεν είστε ειδικοί στην πληροφορική ούτε προγραμματιστές. Ως παλιοί χρήστες του Βικιλεξικού έχετε πολλές γνώσεις και πείρα πώς λειτουργούν τα διάφορα πρότυπα και οι διαδικασίες του Βικιλεξικού στο παρασκήνιο. Αν κρίνετε ότι αυτές οι προτάσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν, μπορούμε να κάνουμε δοκιμαστικά τις αλλαγές που προτείνει. Αν δεν λειτουργούν οι αλλαγές μπορούμε να κάνουμε αναίρεση των μεταβολών. Θα ήθελα την άποψή σας αφού είστε πιο έμπειροι από μένα. Αν δεν θέλετε να κάνουμε καμία αλλαγή. Δεν πειράζει. Ίσως εμφανιστεί στο μέλλον κάποιος νέος χρήστης με γνώσεις προγραμματισμού και κάνει κάποιες αποτελεσματικές αλλαγές στο εικονίδιο.[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:15, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
: Κύριε Νίκο, {{ping|Nikos1nikos1}}, πρώτα, κάν' τε μου χάρη: απομονώστε με κάποιο τρόπο (π.χ. div style="margin-left:50px;") το quotation της a.i. για να φαίνεται πού μιλάτε εσείς και πού μιλάει 'αυτή'. Απαντησούλα στα πολύ γρήγορα: γι' αυτά χρειάζεται interface administrator που δεν έχουμε (παρατηρήστε, ότι ενώ είμαστε διαχειριστές, στο [[MediaWiki:Common.css]] μπορούμε μόνο να 'δούμε' τον κώδικα, αλλά όχι να κάνουμε αλλαγές). Γι' αυτό, μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια από το αγγλικό ΒΛ -μη φανταστείτε ότι θα σπεύσει κανένας εθελοντής, επιπλέον, σκοτούρα τους για το [[wikt:en:Template:audio]]- ή καλύτερα από τεχνικό στο WMF, όπως ο κύριος SWilson που βοήθησε παλιά, βλ [[Πρότυπο:ήχος#Πηγές]]. Για να γίνει αυτό: ξανακάνετε την ερώτηση προς a.i. στα αγγλικά. Γράψτε παρακάτω ξανά αυτό το άρθρο στα αγγλικά (με ελάχιστα ελληνικά), ώστε να μπορεί να το διαβάσουν οποιοιδήποτε ξένοι interface admins. Με πολλά links. Ή μάλλον καλύτερα, βάλ' τε το στο [[Συζήτηση_προτύπου:ήχος]] με σημείωση ότι είναι συνέχεια της εδώ συζήτησης. Και βλέπουμε... ΥΓ Τα phonos σχεδιάστηκαν κατά κύριο λόγο για να βγαίνουν 'αυτόματες προφορές' στις Βικιπαίδειες (για όλα τα σύμβολα του ΔΦΑ), όχι τόσο για την εμφάνιση ενός audio file. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:34, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], δεν καταλαβαίνω που είναι το πρόβλημα. Γιατί θεωρείς σημαντικό να γίνει μεταβολή του χρώματος του εικονιδίου από μαύρο σε μπλε; [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:39, 20 Μαρτίου 2026 (UTC)
== Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά ==
Έχουμε στα κατωιταλικά 5 μόνο λήμματα και αυτά με το ελληνικό αλφάβητο. Βέβαια, από όσο έχω ψάξει, δεν έχω βρει κανένα ολόκληρο κείμενο γραμμένο εξ ολοκλήρου με το ελληνικό, μόνο με το λατινικό (που επίσης χρησιμοποιώ για να προσθέσω λήμματα στο αγγλικό ΒΛ). Γίνεται να αφαιρέσουμε το ελληνικό αλφάβητο και να διατηρήσουμε μόνο το λατινικό; Εκτός βέβαια, αν υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος λόγος για την διατήρησή του. Είναι η πρώτη συζήτησή μου στο ελληνικό ΒΛ, για να έχετε υπόψη. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 13:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Γεια σας κ {{ping|Missileboi}}, θα σας καλωσορίσουμε και επισήμως στη [[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|Σελίδα Συζήτησής σας]]. Βεβαίως βλέπουμε τα πλούσια ενδιαφέροντά σας το [[wikt:en:User:Missileboi]] και [https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Contributions/Missileboi στις επεξεργασίες σας στο en.wiktionary]. Έχετε απόλυτο δίκιο: η [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] πρέπει να γίνει από την αρχή, σωστά, με λατινικό αλφάβητο. Δεν έχω μελετήσει το θέμα καθόλου, ούτε έχω στα χέρια μου βιβλιογραφία (απ' αυτήν που υπάρχει online, γιατί μόνο έτσι μπορούμε να δουλέψουμε εδώ). Με μεγάλη χαρά θα δεχτούμε τη βοήθειά σας. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:21, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::Κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας. Βρήκα μία παραπομπή (ref) [https://phdtheses.ekt.gr/eadd/handle/10442/9045?locale=en], (Λαμπαρινός, 1994) γραμμένο στα ιταλικά και περιλαμβάνει ετυμολογικό λεξικό. Επίσης χρησιμοποιεί το λατινικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιωμάτος. Πιστεύω πως αυτό τραβά τη ζυγαριά προς τη μεριά του λατινικού αλφαβήτου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:39, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::: Πολύ ωραία, ευχαριστώ κ. {{ping|Missileboi}} για το ωραίο link, θα το δω σύντομα. Υπάρχει το εξής: η ελληνική ΒΠ {{β|Κατωιταλική διάλεκτος}} έχει παραδείγματα με ελληνικά γράμματα ή και μερικά μεικτά λατινικά+ελληνικά, δεν ξέρω από ποια πηγή. Η αγγλική, δυστυχώς δεν έχει παραδείγματα. Στο [[wikt:en:Category:Italiot Greek language]] αναφέρονται η λατινική γραφή αλλά και η ελληνική. Μπορούμε να κάνουμε κύριο λήμμα τη λατινική γραφή (αφού είναι αναγνωρισμένη διάλεκτος στην Ιταλία), και να βάζουμε ένα redirect ή, αν υπάρχει η σελίδα για άλλους Τομείς μια σημείωση π.χ. στο [[άντρα]] ''ελληνική γραφή του'' {l|andra|grk-ita} = {{l|andra|grk-ita}}. Συμφωνείτε? ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Συμφωνώ απόλυτα, κυρία {{χρ|Sarri.greek}}, έχω στο αγγλικό ΒΛ επεκτείνει το [[wikt:en:Wiktionary:Italiot_Greek_entry_guidelines]] με μία σύμβαση που συνδιάζει την ιταλική ορθογραφία με την ελληνική μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες, καθώς η κατωιταλιώτικη δεν έχει τυποποιμένη ορθογραφία. π.χ. το κατωιταλικό ''anìchi'' (το ''ch'' αποδίδει τον ήχο στο ΔΦΑ /x/) - αντιστοιχεί στο κοινό νεοελληνικό [[νύχι]] (< [[ὀνύχιον]]). Ίσως αργότερα να μπορέσουμε να καταφέρουμε να βάλουμε και πίνακες κλίσεων. Δυστυχώς, από πρότυπα (templates) γνωρίζω ελάχιστα, ενώ από lua καθόλου. Σ' αυτήν την περίπτωση, θα χρειαστούμε την βοήθεια εμπείρων. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:02, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::: Ααααα αυτό που κάνει το [[wikt:en:Category:Italiot Greek lemmas]] είναι πονηριά: βάζει ΚΑΙ τις ελληνικές γραφές να μετράνε για λήμμα. Δηλαδή, διπλασιάζει τα λήμματα. Κι άμα έχουμε μεικτή γραφή, να τα τριπλασιάσουμε... Το κάνουν αυτό και σε άλλες γλώσσες. Απορώ, πώς δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. Μια βοήθεια: δεν μπορώ να καταλάβω την ιταλική εισαγωγή του Λαμπρινού: οι τόνοι που βάζει π.χ. ándra είναι δικιά του 'βοήθεια' τονισμού, κι όχι κανονικής γραφής? Κάνω τώρα το [[andra]] ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::Εγώ προσωπικά βάζω τους τόνους μόνο σε λέξεις που έχουν πάνω από μία συλλαβή, όπως και στην κοινή νεοελληνική με το ελληνικό αλφάβητο και προτιμώ αυτήν την χρήση. Δεν είναι όπως τα ιταλικά, τα ισπανικά, η ακόμη και τα λατινικά λόγου χάρη, όπου υπάρχουν (σχετικά) σταθεροί κανόνες τονισμού. Γενικότερα, όλες οι πηγές χρησιμοποιούν τόνους, όπου εγώ το εκτιλαμβάνομαι ως κανονική γραφή. Όσο αφορά με το αγγλικό ΒΛ, ναι το έχω ήδη παρατηρήσει. Για εμένα μου φαίνεται λίγο χαζό, καθώς όλα τα νέα λήμματα (που αναγκαστικά εγώ πήρα την πρωτοβουλία να αρχίζω να ξαναβάζω) είναι με το λατινικό αλφάβητο, όπως προανέφερα. Είμαι ξαφνιασμένος στο ότι δεν έχει αλλάξει η πολιτική τους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 15:16, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:Επίσης, υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα [http://iannis.altervista.org/grecosuditalia/], που αποσπά τις πληροφορίες για το γραμματικοσυντακτικό από τον Καραναστάση (1984-1992). Μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε για να τοποθετήσουμε κλίσεις ρημάτων, ουσιαστικών, επιθέτων, γραμμένες με το λατινικό αλφάβητο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 17:46, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Μάλιστα, κ {{ping|Missileboi}}. Αυτόν θέλουμε να βρούμε. Εσείς τον έχετε? Εγώ δεν το έχω. Ψάχνω κατά καιρούς archive.org και pdfcoffee και scribd αλλά δεν το έχω βρει. Αννννννννννν τον βρούμε θα μπορέσουμε να κάνουμε μια διασταύρωση: πώς γράφει τις λεξεις? έχει στο τέλος γλωσσάρι? Κάνει μεικτή γραφή, ή άλλη? Και θα είναι θρίαμβος αν καταφέρουμε να κάνουμε σωστά 4-5 λήμματα. Για κλίσεις και άλλα δύσκολα πράγματα (προγραμματιστικά), βλέπουμε αργότερα. Π.χ., έχοντας μόνο τον Λαμπρινό, δεν ξέρουμε: ένα λήμμα του υπάρχει στην Απουλία μόνο? ή υπάρχει και στην Απουλία, και στην Καλαβρία? Αυτό είναι πάρα πολύ κρίσιμο. Αν χωρίσουμε τα ιδιώματα, ή να βάζουμε ετικέτες. Θα με συγχωρέσετε, χρειάζεται να σταματήσω εδώ για σήμερα. Κάντε κι εσείς πειράματα: μεταφέρετε σε λατινικές σελίδες αυτά τα λίγα που υπάρχουν. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:59, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Πριν το ξεχάσω, [[wikt:en:Template:R:roa:AIS]]. Δείτε π.χ. εφαρμογή στο [[wikt:en:meli#Sicilian]] που βλέπουμε τον χάρτη, (μετακινούμαστε σπρώχνοντας το ποντίκι) πόοοοσες πολλές περιοχές λένε 'μέλι', ή 'μέλε' ή κάτι τέτοιο. Αυτό θέλουμε. Να βλέπουμε Απουλία και Καλαβρία, τι λέει η καθεμία. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:03, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Δυστυχώς, δεν το έχω. Μόνο τον Λαμπρινό μπορώ να έχω πρόσβαση, καθώς είμαι φοιτητής στο Αριστοτέλειο, άλλα δεν είναι διαθέσιμο για δανεισμό, όμως αφού είναι και διαθέσιμο online, δεν είναι απαραίτητο να πηγαίνω εκεί για να εισάγω λήμματα. Να σας ρωτήσω ένα τελευταίο: στο αγγλικό ΒΛ υπάρχουν λέξεις που μεταγράφουν το /x/ με ''ch''. Να τις μεταφέρω στο ελληνικό με το ''kh'', όπως χρησιμοποιείται από τον Λαμπρινό, ή να διατηρήσω το ''ch'' του αγγλικού; [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:07, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Είστε φοιτητής? Στη Θεσσαλονίκη? Τέλεια! Μπορείτε να το διαβάσετε στο σπουδαστήριο/βιβλιοθήκη? Αν ναι, σωθήκαμε. {{ping|Missileboi}}!! έχετε στα χέρια σας τα πάντα. Αντιγράφετε '''επακριβώς''', μέχρι κεραίας, italics, εισαγωγικά, πολυτονικό, όπως ακριβώς είναι, ένα λημματάκι. Αυτό, θα σας βοηθήσω, θα τα κάνουμε {παράθεμα|λεξικό}. 4 λεξούλες έχουμε όλες κι όλες. (θα κοιτάτε το [[wikt:en:Wiktionary:Greek transliteration]] Δε δέχονται το kh ως μεταγραφή του χ. Εγώ θα το προτιμούσα. Διαβάστε το Discussion. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:15, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Ναι, κυρία {{χρ|Sarri.greek}} μένω και φοιτώ εκεί. Μπορώ μόνο να πάω στην βιβλιοθήκη του ΑΠΘ και να το διαβάσω εκεί, δεν μπορώ να το δανειστώ. Δυστυχώς το βιβλίο του Καραναστάση δεν υπάρχει. Ίσως επειδή εκδόθηκε στην Αθήνα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|Missileboi}}, this is a {{t|en|rollercoaster}}. Έχουμε τα πάντα, εκτός απ' αυτό. :( Εσείς έχετε νιάτα, αλλά εγώ έχω γερατειά και πρέπει να αποσυρθώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 18:41, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] Με συγχωρείτε που παρεμβαίνω στη συζήτηση. Το λεξικό του Καραναστάση φαίνεται πως υπάρχει σε κάποιες βιβλιοθήκες στη Θεσσαλονίκη. [https://search.lib.auth.gr/Record/234463?sid=62638630] Ας κάνει επαλήθευση ότι όντως υπάρχει εκεί το λεξικό, αφού διαμένει στη Θεσσαλονίκη και ας το χρησιμοποιεί ως πηγή. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 19:22, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::Δίκαιο έχετε, κύριε {{χρ|Nikos1nikos1}}. Ξέχασα πως έχει τελικό ''ν'' ο τίτλος. Επειδή εκεί σπουδάζω, θα κοιτάξω στα σπουδαστήρια και στην βιβλιοθήκη μετά τις γιορτές του Πάσχα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:26, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::Καλησπέρα, πολύ ωραίο να έχουμε συνεισφορές σε κατωιταλικά. Καλωσόρισες @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] . Σχετικά με το [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BC%CE%AD%CE%B3%CE%B1%CF%82&curid=27655&diff=7323901&oldid=7311117 αυτό], νομίζω ότι θα ήταν σωστότερο να μπει στις μεταφράσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:32, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::Δεν χρειάζεται να μπει στις μεταφράσεις, καθώς είναι ελληνική διάλεκτος (αν και γράφεται με το λατινικό αλφάβητο), όχι αναγκαστικά από μόνη της ξεχωριστή γλώσσα. Μπορεί ένας φυσικός ομιλητής της κοινής νεοελληνικής να κατανοήσει, έστω εν μέρει, το βασικό νόημα, ενός φυσικού ομιλητή του ιδιώματος. Βέβαια, με αυτό τον ισχυρισμό μπορεί κανείς να πει για τα τσακώνικα, λόγου χάρη. Αλλά, όλες αυτοί οι διάλεκτοι έχουν κοινό πρόγονο τα αρχαία ελληνικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 20:38, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::Συγγνώμη @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], έπρεπε να σημειώσω ότι απευθύνομαι στους @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], γιατί το θέμα αφορά τις συμβάσεις του Βικιλεξικού (τις οποίες γνωρίζουν και οι δυο, το πως χειριζόμαστε και αυτή και τις άλλες διαλέκτους) και όχι κάποια συζήτηση ουσίας. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:57, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::Συγγνώμη {{χρ|FocalPoint}}, νόμιζα πως μιλούσατε σε εμένα, επειδή τοποθετήσατε την απάντησή σας κάτω από την δικιά μου. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 21:04, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
::::::::::::Πλήρως κατανοητό @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], δεν το είχα διευκρινίσει. Μια μικρή σημείωση: Εγώ προτιμώ πάντα τον ενικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:25, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::::::::::@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], μετά και από την απάντηση της @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B1%CE%AF%CE%BC%CE%B1&oldid=prev&diff=7324085 εδώ],
==προτείνω για κατωιταλικά==
[''προτείνει ο χρήστης [[User:FocalPoint|FocalPoint]] και άλλοι συντάκτες] ''σε συνέχεια του προηγούμενου'' [[#Ερώτηση σχετικά με τα κατωιταλικά]]<br>
: [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]]
1. Στις μεταφράσεις, όπου θα μπαίνουν μαζί με τα αρχαία ελληνικά, '''πάνω-πάνω''' όλες οι ελληνικές γλώσσες και διάλεκτοι, όχι με τη μάζα των μεταφράσεων σε ξώνες γλώσσες
# <del>{{υπέρ}}</del> πολύ καλό. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC) αλλά δείτε και το 5 επειδή άλλαξα γνώμη.
# <del>{{υπέρ}}. Συμφωνώ απόλυτα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]])</del> Δείτε την απάντησή μου στην επιλογή '''4'''.
# <del>{{υπέρ}} ως προτείνων (όπου απλώς υπέδειξα την ήδη ακολουθούμενη πρακτική για τα αρχαία ελληνικά) --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)</del> η πρόταση με τη χωριστή παράγραφο με τίτλο διάλεκτικά ή παρόμοιο είναι καλύτερη
# {{κατά}} Οι μεταφράσεις είναι κρυμμένες στην αρχή. Επίσης πρόκειται για την ίδια γλώσσα, οπότε τυπικά δεν είναι μετάφραση.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
#: {{ping|Texniths}}, Συνήθως το αρχαιοελληνικό είναι ίδιο ή παρόμοι και φαίνεται αμέσως στην Ετυμολογία. Υυπάρχει περίπτωση όμως, η αρχαία ελληνική μετάφραση να είναι άλλ' αντ' άλλων π.χ. [[μύτη]], ''{{grc}}:'' {{λ|ῥίς|grc}} Πού θα το βάλετε?
2. Σε χωριστή παράγραφο, με τίτλος <nowiki>===={{μορφές}}====</nowiki>
* Αυτό έγινε κατ' εξαίρεσιν, επειδή εκεί υπήρχαν 3-4 άλλα διαλεκτικά τοπικά. Έ, πρόσθεσα και τα ποντιακά. Για να μην τα ψάχνουνε αλλού. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:56, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
3. στο {βλέπε}
* Ας μην το κάνεις παρακαλώ σε παράγραφο <nowiki>===={{βλέπε}}====</nowiki>, όπου μπαίνουν άλλα πράγματα, πως να τα περιγράψω σωστά δεν ξέρω, ας τα πούμε λιγότερο γλωσσολογικά. Ευχαριστίες και καλή συνέχεια. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:18, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
4. Προτείνω τη δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο.--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 10:19, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Είναι πιο σωστό να έχουμε μια ξεχωριστή ενότητα, όπου θα προβάλουμε όλους τους διαλεκτικούς τύπους. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 11:10, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} και αυτό καλό είναι. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:31, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}}. Δεν είναι σωστό τα διαλεκτικά να μπαίνουν στις μεταφράσεις. Αποτελούν διαλεκτικές μορφές της νέας ελληνικής γλώσσας. Στην αρχαία ελληνική οι μορφές των λέξεων των αρχαιοελληνικών διαλέκτων τοποθετούνται στην ενότητα μορφές. Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί και στις νεοελληνικές διαλέκτους και ιδιώματα ή να μπαίνουν σε νέα ενότητα με τίτλο διαλεκτικά. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:48, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
5. '''Στην κρίση του συντάκτη'''<br>
Γράφω παρακάτω ότι μπορούμε να είμαστε '''ελαστικοί''': Μια μικρή έρευνα έπρεπε να γίνει πριν καν συζητήσουμε:<br>
{{((|κολόνες=1}}
'''διαλεκτικά/ιδιωματικά Πού? τα δείχνουμε στο el λήμμα?
* στις {μεταφράσεις}: [[φακή]]
** γενικά παρατηρούμε ότι όταν το αρχαίο αναφέρεται στην Ετυμολογία, δεν ξαναμπαίνει στις {μεταφράσεις}, ούτε πάνω πάνω.
* στο {βλέπε}: [[βούτυρο]], [[γάτος]] με πολλούς τόπους
* στις {μορφές}: [[αντάμα]], [[βασιλέας]], [[γκορτσιά]] [[γόβα]], [[γύπας]] (το αρχαίο στην Ετυμολογία)
** παρατηρούμε ότι όταν το διαλεκτικό/ιδιωματικό ανήκει στον ίδιο γλωσσικό Τομέα (el) τείνει να πηγαίνει στις {μορφές}.
* στα συνώνυμα! [[δέντρο]]
* στην Ετυμολογία, στα [[Πρότυπο:συγγενή]]: [[φακή]]
{{))}}
Στην '''κρίση''' του συντάκτη. Νομίζω είναι το καλύτερο, για να μην παιδευόμαστε. Αποσύρομαι, λόγω ασθενείας... ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{υπέρ}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 12:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}} καλή η κρίση του συντάκτη και την αποδέχομαι, αλλά από αυτό το χάος, καλύτερη μια λύση όπως χωριστή παράγραφος παραπάνω, αφιερωμένη στα διαλεκτικά --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:45, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
# {{κατά}}. Συμφωνώ με την κρίση του συντάκτη, αλλά τοποθετώ κατά λόγω του χάους που θα προκαλέσει, όπως είπε και ο {{χρ|FocalPoint}}. Είμαι άτομο που προτιμά την οργάνωση και πιστεύω πως οι περισσότεροι από εμάς είναι έτσι. (το κείμενο το έγραψε ο [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], αντιγράφω εδώ την υπογραφή του --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:11, 10 Απριλίου 2026 (UTC))
Από την παραπάνω συζήτηση προκύπτει συναίνεση στην επιλογή «δημιουργία νέας ενότητας με 4 ίσον, με τίτλο διαλεκτικά ή οτιδήποτε άλλο». Για υλοποίηση: [[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]], [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]], ας φτιάξουμε [[πρότυπο:διαλεκτικά]], αντιγράφοντας κάποιο από τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα για τα μέρη του λόγου]] . Παρακαλώ [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]], όταν φτιαχτεί, αν θέλεις πέρασε σε όσα έχεις ήδη συνεισφέρει και βάλε τα με τέτοια, νέα ενότητα. Όταν υλοποιηθεί, ας ενημερώσουμε και το [[Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο]] - κάνω εκεί μια πρώτη ενημέρωση. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:29, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Επιπλέον, όταν υλοποιηθεί, να μην ξεχάσουμε να το περιλάβουμε στο [[MediaWiki:Edittools]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 09:36, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:{{έγινε}}, {{χρ|FocalPoint}}. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 09:41, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] Μήπως το πρότυπο διαλεκτικά έπρεπε να γίνει όπως είναι τα πρότυπα που είναι στην κατηγορία [[:Κατηγορία:Πρότυπα τίτλων ενοτήτων που παραθέτουν λίστες]]; [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 12:13, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Εγώ είπα και στον {{χρ|FocalPoint}} όταν μου έγραψε στην σελίδα συζήτησης, ότι θα ήταν καλύτερο να μπει στην ίδια κατηγορία με το πρότυπο <code><nowiki>{{βλέπε}}</nowiki></code>. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:43, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
Τώρα το πρότυπο είναι ενταγμένο στη σωστή κατηγορία. @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], η κάποιος άλλος διαχειριστής ας το κλειδώσει για να αποφευχτούν τυχόν βανδαλισμοί ή μη εξουσιοδοτημένες αλλαγές, καθώς εγώ δεν έχω το δικαίωμα. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 18:19, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] νομίζω φτιαξες σωστά to [[Πρότυπο:διαλεκτικά]], εφαρμογή στο [[αίμα]] και [[ⲡⲁⲏⲥⲓ]] μου φαίνονται εντάξει. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:23, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το κλείδωσα για IP. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:24, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πολύ ωραία. Έγινε σωστά. Καλές συνεισφορές!-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:05, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
::Ένας τελευταίος έλεγχος:
::* το [[πρότυπο:διαλεκτικά]] φτιάχτηκε, έγιναν δοκιμές και κλειδώθηκε για IP / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]
::* ενημερώθηκε η σελίδα [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%3A%CE%A8%CE%B7%CF%86%CE%BF%CF%86%CE%BF%CF%81%CE%AF%CE%B5%CF%82%2F%CE%91%CF%81%CF%87%CE%B5%CE%AF%CE%BF&diff=7335734&oldid=7279030 Βικιλεξικό:Ψηφοφορίες/Αρχείο] / FocalPoint
::* συμπερίληψη στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=MediaWiki%3AEdittools&diff=7335778&oldid=6945584 MediaWiki:Edittools] / ευχαριστίες στον @[[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]]
::* μένει ακόμη να μπει στις οδηγίες δημιουργίας / μορφοποίησης λημμάτων. Όσοι πιστοί προσέλθετε και βοηθήστε παρακαλώ.
::Νομίζω αυτά (μένει το τελευταίο) είναι αρκετά, αν όχι, συνεχίστε.
::Α ναι... αρχίσαμε ήδη να το χρησιμοποιούμε [[Ειδικό:ΤιΣυνδέειΕδώ/Πρότυπο:διαλεκτικά]]. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 21:14, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
==συνέχεια συζήτησης κατωιταλικά==
Μπορούμε και έτσι να το κάνουμε από εδώ και στο εξής. Είμαι υπέρ αυτής της προτίμησης. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:22, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, σε μερικά πράγματα, είμαστε '''πολύ πιο ελαστικοί''' σε σχέση με το en.wikt. Ένας είναι ο στόχος: να το βλέπει όσο το δυνατόν '''αμέσως''' ο αναγνώστης. Ούτ' εγώ το βάζω στο {βλέπε}, παρά μόνο αν είμαι σε δύσκολη θέση και δε μ' αρέσει πουθενά αλλού. Το {βλέπε} είναι η ενότητα='εκεί που δεν ξέρουμε πού αλλού να το βάλουμε' και είναι έσχατη λύση, συμφωνώ μαζί σας. Αλλά σε άλλες γλώσσες, εκεί είναι που βάζουμε τα διαλεκτικά τους ή τα συγγενή τους = '''άλλους Τομείς''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:26, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:: {{ping|FocalPoint|Missileboi}}, ωπ. {μορφές} (μια φορά το έκανα, επειδή είχε κι άλλα διαλεκτικά εκεί. Αλλιώς: δεν είναι μορφές. Είναι άλλος Τομέας, άλλη γλώσσα. Να το καταλαβαίνουμε αυτό:, ότι δεν είναι μορφές της γλώσσας που παρουσιάζουμε εκεί. Είναι λάθος. (γι' αυτό βολεύει το {βλέπε} = '''άλλος Τομέας''' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:29, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::Πρέπει όμως, να φτάσουμε {{χρ|Sarri.greek}}, {{χρ|FocalPoint}} να φτάσουμε σε έναν κοινό τρόπο να βάζουμε τα ελληνικά ιδιώματα. Για εμένα, δεν είναι ξεχωριστές αναγκαστικά γλώσσες, απλά το ΒΛ δίνει πολλές φορές τα ιδιώματα γλωσσών ξεχωριστούς κώδικες. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 08:34, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Αγαπητή @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], παρακαλώ πολύ, ας δώσουμε με σαφήνεια μια ή δυο αποδεκτή λύση. Όχι αναγκαστικά ολόσωστη ή λάθος, απλά μια σύμβαση που θα ακολουθούμε (είτε σωστή, είτε λάθος, το επαναλαμβάνω) για ομοιομορφία του Βικιλεξικού, διατηρώντας κάποια ευελιξία. Αυτό (ορθά) ζητά και ο @[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]]. Αν κατάλαβα καλά, αποδέχεσαι _1. το να μπει στις μεταφράσεις πάνω-πάνω ως κύρια λύση (νομίζω αυτό είναι ξεκάθαρο και έχει και τη δική μου συμφωνία) και _2. αλλού? ως εναλλακτική? (παρακαλώ καθόρισε και αυτό πως το βλέπεις)
:::::Καλούνται και οι άλλοι συντάκτες να πουν την άποψή τους, αν κάποιος έχει άποψη, ας την πει, καλό είναι. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 08:41, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::: {{ping|FocalPoint}}, ναι συμφωνώ στις Μεταφράσεις πανω πάνω, και πάω να το ψηφίσω, να φαίνονται τα {υπέρ} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 08:51, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Έχουμε νέα σημαντικά. Πήγα σήμερα στο πανεπιστήμιο και κατάφερα να βρω το βιβλίο του Καραναστάση. Υπάρχει ξεχωριστό βιβλίο για την γραμματική της διαλέκτου, με κλίσεις και ανώμαλα ρήματα. Έχουμε σωθεί! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 14:01, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:: !!! Τι ωραία {{ping|Missileboi}} Έχει πίνακες? Αν έχει, δεν υπάρχει πρόβλημα copyright αν ανεβάσετε δυο τρεις σελιδούλες στα Commons. Παραδείγματα σελίδων από συγκεκριμένα βιβλία στην [[commons:Category:Greek Wiktionary]] ή οι πίνακες προφοράς που ανέβασα στο [[commons:Category:Medieval Greek language]]. Επίσης, μπορείτε να κάνετε {παράθεμα|γραμματική|ita-grk} αν θέλετε (θα προσθέσω την παράμετρο) ή για λεξικό: {παράθεμα|λεξικό|ita-grk}. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:42, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Ο Καραναστάσης χρησιμοποιεί το ελληνικό αλφάβητο για την μεταγραφή του ιδιώματος. π.χ. {{l|ciuri|grk-ita|κ̍ι̬ούρη|t=πατέρας}}. Το βιβλίο όπου άντλησα τις πληροφορίες είναι αυτό: [https://www.politeianet.gr/el/products/anastasios-karanastashs-athhnon-akadhmia-grammatikh-ton-ellhnikon-idiomaton-ths-kato-italias]. Επίσης μπορώ να επιβεβαιώσω πως αυτή η ιστοσελίδα του κυρίου Παπαγεωργιάδη [https://www.grecosuditalia.it] αντλεί τις πληροφορίες από εκείνο το βιβλίο. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 22 Απριλίου 2026 (UTC)
:::: Κ. {{ping|Missileboi}}, αυτή τη στιγμή, δε μας ενδιαφέρει ως επείγον η ''Γραμματική'' διότι δε θα φτιάξουμε κλίσεις, αλλά επείγει το ''Λεξικό'' όπως στο [[Πρότυπο:Π:Καραναστάσης]]. Να ρωτήσω: το Σπουδαστήριο ή η Βιβλιοθήκη του πανεπιστημίου σας, τι ποσοστό σελίδων επιτρέπει για φωτοτύπηση? Έχετε βγάλει φωτοτυπίες, ή απλώς το έχετε δανειστεί? Σημ. Για το Πρότυπο, θα τα πούμε στη Σελ.Συζήτησής του. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 09:07, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
:::::Δεν το έχω δανιστεί και δεν έχω ποτέ κάνει φωτοτύπηση σελίδων, καθώς δεν χρειάστηκε ποτέ. Θα πρέπει να μάθω. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:40, 24 Απριλίου 2026 (UTC)
Κοιτώντας στο γαλλικό ΒΛ ([https://fr.wiktionary.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:griko]), υπάρχουν 1363 λήμματα (εμείς έχουμε κοντά στα 50). Βέβαια, τα περισσότερα έχουν τόνο και αντλούνται από διάφορες πηγές. Κανονικά πρέπει να γίνουμε το κέντρο για όλες τις ελληνικές διαλέκτους.[[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 19:53, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις στα Κινέζικα με απλοποιημένους ή παραδοσιακούς χαρακτήρες; ==
Στις μεταφράσεις ελληνικών όρων στα κινέζικα εντοπίζεται η εξής κατάσταση: παρατίθεται άλλες φορές μόνο η μετάφραση με παραδοσιακούς χαρακτήρες, άλλοτε μόνο με απλοποιημένους κι ενίοτε με τους αμφότερους, με μια κάθετο (/) να τις χωρίζει. (Στο δε λήμμα «[[γλώσσα]]», ενώ η ερμηνεία «αισθητήριο όργανο» μεταφράζεται και με τις δύο γραφές (舌头/舌頭), η ερμηνεία «κώδικας επικοινωνίας» δίνεται μόνο με απλοποιημένα ιδεογράμματα. (语言))
Ποια απ' τις τρεις μεθόδους να προτιμάται;
Επίσης, αν ένα ιδεόγραμμα ή μια λέξη προφέρεται διαφορετικά (στα Μανδαρινικά) ανάλογα την περιοχή (ηπειρωτική Κίνα - Ταϊβάν) (π.χ. 垃圾 Ηπ. Κίνα: lājī Ταϊβάν: lèsè) ποια προφορά να προτιμάται στις μεταφράσεις; Να δίνονται και οι δύο; (π.χ. {{τ|zh|垃圾|tr=lājī, lèsè}} ) Υπάρχει κάποια σήμανση που να βοηθάει στον διαχωρισμό των δύο; (π.χ. {{εκθ|Ταϊβάν}} ή κάτι παρόμοιο;)
Η συνεισφορά στο βικιλεξικό μού είναι ακόμα κάτι καινούργιο· θα χαρώ να ακούσω οποιαδήποτε συμβουλή/ιδέα έχετε. [[Χρήστης:Kwsthspswm|Kwsthspswm]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kwsthspswm|συζήτηση]]) 22:23, 9 Απριλίου 2026 (UTC)
: Καλωσορίσατε κ {{ping|Kwsthspswm}}. Αν γνωρίζετε έστω και λίγο [[:Κατηγορία:Κινεζική γλώσσα]], μας είστε θεόσταλτος. Όπως μπορείτε να φανταστείτε, κανείς εδώ δεν ήξερε ποτέ κινεζικά, και ό,τι λήμμα δημιουργήθηκε, δημιουργήθηκε 'ενδεικτικά' και πιθανόν σε καιρούς που το αγγλικό βικιλεξικό [[wikt:en:Category:Mandarin language]] δεν είχε αναπτυχθεί. Μακάρι να κάνετε, αν καταλαβαίνετε καλύτερα, review, αναθεώρηση σε ό,τι νομίζετε: πολύ θα μας βοηθήσετε.
: 1) απ' ό,τι βλέπω στο en.wikt κάνουν τα '''παραδοσιακά κύριο λήμμα''', και έχουνε σελίδες τύπου [[wikt:en:中国人#Chinese]] που τις μιμούμαστε κι εμείς: {{l|中国人|zh}} Αλλά εμείς δεν έχουμε κωδικό cmn, αλλά zh για τα μανδαρίνικα (=για μας: κινεζικά). Φαντάζομαι ότι το κάνουν αυτό επειδή τα παραδοσιακά προηγούνται χρονολογικά (έχουν οι en.wikt και το 'vote', πώς το αποφασίσανε, αν σας ενδιαφέρει). Επίσης, δεν τονίζεται το πού έχουμε παραδοσιακά ή απλοποιημένα Ταιβάν κ.λπ. ούτε μπαίνουμε σε θέματα πολιτικής φύσης. (Αυτά μπορούν να ειπωθούν στο [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] που θα αναφέρει τις 'Πολιτικές' οργάνωσης λημμάτων, όπως στο [[wikt:en:Wiktionary:Chinese entry guidelines]]: εμείς όμως εδώ, λίγα μανδαρίνικα θέλουμε: είναι η working language (γλώσσα εργασίας) του [[ΟΗΕ]]. Δεν έχουμε την πολυτέλεια και συντάκτες για ποικιλίες των κινεζικών γλωσσών ή γενικά της οικογένειας Sinitic languages. Εστιάζουμε στα μανδαρίνικα μανδαρίνικα. Όταν κάποιος λέει: μελετάω κινεζικά, εννοεί τα μανδαρίνικα τα 'κλασικά'. Όταν κάποιος λέει: μελετάω αραβικά, εννοεί τα κλασικά [[:Κατηγορία:Αραβική γλώσσα]], και όχι αιγυπτικά, συριακά, λιβανέζικα.
: Έχουμε και κάποιες διαλέκτους, αλλά χωριστά π.χ. δείτε [[Module:Languages]] κάτω κάτω zh... που θέλουν φτιάξιμο ως υπαγόμενες διάλεκτοι sublang=true. Αλλά ας δούμε προς το παρόν τα μανδαρίνικα.
: 2) Η λυπητερή ιστορία είναι ότι αντί να ξεκινήσουμε παλιάάααα από τα [[:Κατηγορία:Σύμβολα]]>[[:Κατηγορία:Χαρακτήρες]]> τους [[:Κατηγορία:Χαρακτήρες Χαν]] = διαγλωσσικοί (κινεζικά, κορεατικά kanji, γιαπωνέζικα, και δεν ξέρω πού αλλού), άρχισαν να μπαίνουν λήμματα χωρίς κάποια προεργασία: ξεκινάμε από το απλούστερο. Παράδειγμα:{{l|一|mul|lang=1}} και περαιτέρω {{l|一|zh|lang=1}} , όπως αντιστοίχως τα λατινικά γράμματα είναι διαγλωσσικά (παραβάλετε το {{l|a|uni|lang=1}}, {{l|a|mul|lang=1}} και {{l|a|la|lang=4}}, {{l|a|en|lang=4}} etc. Ούτε κι αυτά δεν έχουμε κάνει review (δυστυχώς δεν έχουμε συντάκτες).
: 3) προφορά: έχουμε το προτυπάκι {{temp|pinyin}}. Νομίζω ότι το βάζουμε κάτω από ενότητα {προφορά}, ή άλλες φορές δίπλα στη γραμμή λήμματος... εσείς θα μας καθοδηγήσετε σωστότερα, να βάλουμε κάποιους κανόνες σε σελίδα [[Βικιλεξικό:Κινεζικά]] με κάποιες οδηγίες!
: Αν χρησιμοποιήσετε skin vector, βλέπετε στο διπλανό μενού, ορατό το αγγλικό ΒΛ, έτοιμο για κλικ, που βοηθά περισσότερο ίσως από το Κινεζικό βικιλεξικό. π.χ. [https://el.wiktionary.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E4%BA%BA?useskin=vector]
{{User:Sarri.greek/skins}}
: Μην ανησυχείτε, εν καιρώ θα δούμε την [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (κινεζικά)]] κι εκεί θα βάλουμε με ό,τι θέλετε. Προς το παρόν: [[:Κατηγορία:Λήμματα απλοποιημένης γραφής (κινεζικά)]]
: Αν τυχόν χρειαστείτε ενότητα την οποία δεν έχουμε, π.χ. {αναγνώσεις} ή αντίστοιχο του Definitions {ορισμοί} αντί των συνηθισμένων [[Module:PartOfSpeech/pos]] Να ενημερώσουμε και τον κύριο {{ping|Μανώλης Καλογεράκης}}, που έχει ασχοληθεί με τα ιαπωνικά.
: Πολύ χαιρόμαστε που ήρθατε με εφόδια κινεζικά!!! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 03:58, 10 Απριλίου 2026 (UTC)
:Η δική μου άποψη είναι να μπαίνει πρώτα η παραδοσιακή γραφή και μετά η απλοποιημένη, την ίδια ανάγνωση θα έχουν ούτως ή άλλως.
:Ως εξής,
:<code><nowiki>* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}</nowiki></code>
:* {{zh}}
:*: μανδαρινικά: {{τ|zh|中國}}, {{τ|zh|中国|tr=Zhōngguó}}
:Και κάτι άλλο, στα ιαπωνικά διαφορετικά κάντζι χρησιμοποιούνται για να προσδιορίσουν σημασίες ακόμα και όταν η λέξη είναι η ίδια π.χ. [[足]] (κάτω πόδι) και 脚, 肢 (ειδικά για τα πάνω πόδια). Υποψιάζομαι ότι κάτι παρόμοιο συμβαίνει και στα κινεζικά. Σε τέτοιες περιπτώσεις, ανάλογα με την σημασία μπορείτε να βάλετε και τον πιο συγκεκριμένο χαρακτήρα μετά τον γενικό, εφόσον χρησιμοποιούνται και οι δύο.
:Βεβαίως, αν πρόκειται να φτειάξετε νέα κινεζικά λήμματα, παρακαλώ να συνδέσετε τα σχετικά ελληνικά λήμματα μέσω τού τομέα «μεταφράσεις», όσο το δυνατόν περισσότερο. Καλή και παραγωγική δουλειά ευχόμεθα! [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 06:33, 11 Απριλίου 2026 (UTC)
== Ευχές για το Πάσχα ==
Χριστός Ανέστη ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 10:48, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
:Αληθώς ο Κύριος! [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση]]) 10:49, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
Χρόνια πολλά σε όλους και όλες! Με υγεία, γαλήνη και φώτιση!--<span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 11:25, 12 Απριλίου 2026 (UTC)
== Στα ξένα λήμματα [[Πρότυπο:τ]] ==
Παρακαλώ, στα ξένα λήμματα, από καταβολής ΒΛεξικού βάζουμε [[Πρότυπο:τ]], και όχι {PAGENAME} σκέτο, όπως στα ελληνικά. [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&diff=prev&oldid=7327150 Μια υπενθύμιση] σε συντάκτες που δεν είχαν εξοικείωση με τους κανόνες του ΒΛεξικού. Επίσης, δε βάζουμε υποχρεωτικές ενότητες Ετυμολογίας σε κάθε ξένη λέξη, εκτός κι αν έχουμε κάτι να γράψουμε. Ποτέ στο παρελθόν δε κάναμε 'άδειες ετυμολογίες' σε ξένες λέξεις: άπειρες στον αριθμό. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 13:58, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
Παρακαλώ, γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους, ότι αυτά ισχύουν, διότι συνεχώς αναλαμβάνω έναν άχαρο ρόλο 'κακιάς' που δεν μου αξίζει. {{alert|main}} ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:05, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] δεν έχεις ρόλο κακιάς, απλά ζεις σε δικό σου κόσμο και σε κόσμο του παρελθόντος. Το Βικιλεξικό έχει αλλάξει πολύ και απλά δεν το έχεις δει ακόμη (ούτε και θα το δεις κρατώντας τα μάτια σου κλειστά). Το λήμμα που άλλαξες, μαζί με ένα εκατομμύριο λήμματα ακόμη (ή και λίγα παραπάνω) έχει αυτή τη μορφή, το συγκεκριμένο εδώ και τρια χρόνια. Δες και το [[Juha]]. Λυπάμαι που με φέρνεις σε θέση να πρέπει σου απαντήσω, παρόλο που προσπαθώ έντονα να σε αγνοώ και να ζητώ το ίδιο από όσους στενοχωρείς. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 14:19, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: [https://el.wiktionary.org/wiki/Ειδικό:Φραγή/FocalPoint Μια δίωρη φραγή] (δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος), με αιτιολογία: ''Μέχρι να συζητηθεί στη Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#Στα_ξένα_λήμματα_Πρότυπο%3Aτ'' ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 14:30, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Θεωρώ πως το τ πρέπει να υπάρχει. Όσο για τις κενές ετυμολογίες σε μη ελληνικά λήμματα τις θεωρώ περιττές. Αλλά το περιττές δεν σημαίνει απαγορευμένες. Απλά δε βρίσκω λόγο ύπαρξης. Αν κάποιος χρήστης θέλει να προσθέσει τις ετυμολογίες στο μέλλον μπορεί να το κάνει και δίχως τις κενές ετυμολογίες.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 18:49, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Texniths}}, Το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει (by Flyax) από το 2009. Για ποιο λόγο δεν θέλουμε π.χ. 5.000 κενές γερμανικές ετυμολογίες: Διότι, αν ζητήσω {λείπει η ετυμολογία|de|τύπος=επώνυμο} π.χ. στο {{l|Schliemann|de}}, σημαίνει ότι '''προσκαλώ''' κάποιον γερμανομαθή να μας βοηθήσει επειδή έχουμε ειδικό ενδιαφέρον να την χρησιμοποιήσουμε κάπου αλλού (για το [[Σλήμαν]]). Αν υπάρχουν χιλιάδες {λείπει η ετυμολογία|de}, αυτή η κλήση χάνεται. Δεν κάνουμε flooding (πλημμύρα) ετυμολογιών με κενές. To flooding θεωρείται αρνητική ενέργεια. ++[Λόγω της πλημμύρας, έχω αναστείλει προς το παρόν τις ξένες κενές στο [[Πρότυπο:λείπει η ετυμολογία]]]. Στα ελληνικά, ας πούμε ότι 'είναι υποχρέωσή μας' ως ελληνικού βικιλεξικού να φροντίσουμε να έχουμε παντού Ετυμολογίες. (παλιά ούτ' αυτό ήταν υποχρεωτικό, αν έχετε παρατηρήσει). ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Flooding μιας ειδικής κατηγορίας που δεν έχει καμιά άλλη καταχώρηση; Την [[:Κατηγορία:Ελλείπουσες ετυμολογίες - επώνυμα (ουγγρικά)]] την έφτιαξα εγώ και έχει μόνο τις ετυμολογίες όλων των ουγγρικών επωνύμων. Μιλάμε για παραλογισμό. Επιπλέον, το ζήτημα είχε συζητηθεί χωρίς να ληφθεί καμιά απόφαση (και δεν πρόκειται να ψάξω για χάρη της) , απλά η Sarri.greek αποφάσισε ότι (και πάλι) έχει δίκιο, τόσο πολύ δίκιο, που της επιτρέπει να αυθαιρετεί. Λυπηρή κατάσταση. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:33, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ἀφ' οὗ μὲ εἰδοποιήσατε κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], θὰ πῶ τὴν γνώμη μου πολυτονιστί :), καὶ ἂς δεχθῶ διαφωνίες. Δὲν εἶναι συνεργατικὴ συμπεριφορὰ σὲ ''ἐθελοντικὸ'' ὁμαδικό ἐγχείρημα νὰ ἐπιβάλλει κανεὶς τοὺς «κανόνας» αὐτοῦ, ἰδίως ἰσχυριζόμενος ὅτι οἱ ἴδιοι κανόνες ἰσχύουν παντοῦ. Τώρα μονοτονιστί, λυπάμαι για τον αγαπτητό συσυντάκτη @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]] που πρέπει και αυτός να αντιμετωπίζει τέτοια, ειδικά αφού τα ίδια έχω αντιμετωπίσει και εγώ.
:Το {{προτ|τ}} καλό να υπάρχει αλλά δεν ἦλθε ἡ τοῦ κόσμου συντέλεια εάν κάποιος δεν το βάζει. Πρέπει να αποδεχόμαστε ότι '''στο ΒΛ εκ φύσεως υπάρχει ανομοιομορφία''' και αυτό είναι ωραίο, όπως και παντού δεν μιλάνε την ίδια γλώσσα. Η αρμονία και η ευμορφία βρίσκονται στην ποικιλία και την ποικιλομορφία.
:Καλή σας εσπέρα, παρακαλώ να είστε λίγο πιο ανοιχτόμυαλοι. Με αγάπη, ΜΚ.
:Υ.Γ. έχετε διαβάσει το έργο {{βθ|Γνώμαι Μονόστιχοι}} τού Μενάνδρου; Έχει πολλές πολύ ωραίες γνώμες (γνωμικά). Από εκεί προέρχονται πολλές από τις σοφές φράσεις που κυκλοφορούν σήμερα στα νέα ελληνικά. Εμένα μ' αρέσουν πολύ τα «Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται.», «Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι μὴ λόγοις μόνον.» [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 20:12, 13 Απριλίου 2026 (UTC)
:{{χρ|Sarri.greek}} Θα συμφωνήσω απόλυτα για τις άδειες ετυμολογίες, αλλά πιστεύω ότι είναι πολύ αργά. Αυτή η συζήτηση έρπεπε να είχε γίνει πριν 3 χρόνια, όταν ο [[χρήστης:FocalPointBot|Τάλως]] πρόσθεσε ένα εκατομμύριο ελληνικά και ξένα ονοματεπώνυμα! Εκτός εάν έχει γίνει ήδη τέτοια συζήτηση και δε μπορώ να τη βρω κάπου; --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 16:16, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:: Κ {{ping|Τυχαίος Χρήστης}}, ποτέ δεν είν' αργά. Σήμερα, έχουμε δύο διαχειριστές να μας λένε (σ' εμάς τους παλιούς) πώς γράφονται τα ξένα λήμματα και ότι το Βικιλεξικό πρέπει να προσαρμοστεί σε εκείνους, αντί να προσαρμοστούν εκείνοι στο ΒΛεξικό. Ο ένας καμαρώνει ότι εδώ και τρία χρόνια 'βάζει το λάθος', άρα ισχύει, και ο άλλος ονειρεύεται να γίνει το ΒΛ ανοιμοιόμορφο. Εγώ είχα προτείνει και είχα ψηφίσει αναστολή κάθε ρομποτικής εισαγωγής, αλλά δεν πέρασε η πρόταση, παρά προτιμήθηκε η «''μέση οδός''» που δεν τηρήθηκε ως ανθρώπινη επίβλεψη «''σε 20άδες (ή 50άδες ή…)''» ποτέ. [[Βικιλεξικό:Bots/Αιτήσεις/2022#Πρόταση αναστολής μαζικών δημιουργιών λημμάτων]].<br>Μιας, λοιπόν, και τα ρομπότ λειτουργούν ακόμα, είναι απλούστατο: ας γίνει αλλαγή του {PAGENAME} σε {τ|xx|{PAGENAME} ανά γλώσσα με τσεκάρισμα από πεπειραμένο '''παλιό''' διαχειρστή του κώδικα αλλαγών (εγώ τα κάνω με [[User:Sarri.greek/PAWS]] ελέγχοντας ομάδες σελίδων με Yes, No. Αλλά ο διαχ. [[User:FocalPoint|FocalPoint]] γνωρίζει καλύτερα. Ναι, θα πάρει μερικούς μήνες). Περιττό να πούμε, ότι η αλφαβητική κατάταξη Τομέων Γλωσσών είναι κατεστραμμένη σε μερικές σελίδες. Επανειλημμένα έχω σημειώσει τις αλλαγές στις Συνόψεις, αλλά δεν είχα πάρει χαμπάρι τις διαστάσεις του προβλήματος αμέσως. Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων, έκανε τον [[User:FocalPoint|FocalPoint]] άξιο επίτιμο διαχειριστή ως επιβράβευση. Σημ. Δεν ξέρω πώς προσθέτουν επώνυμα τα άλλα ΒΛ. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 17:05, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Αγαπητή κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], ομοιομορφία παντού στα πάντα είναι αδύνατη σε ομαδικό εθελοντικό εγχείρημα όπως το ΒΛ. Δεν αντιτίθεμαι σε έναν βαθμό ομοιομορφίας αλλά δεν εμποδίζω μηδέ επιβάλλω πάση θυσία την δική μου μορφοποίηση σε άλλους συντάκτες στον βαθμό που τους εξαναγκάζω να αντιδράσουν. Τέτοια επιβολή την θεωρώ αντίθετη στην συνεργασία. Γι' αυτό αντί να στενοχωρείσθε και να στενοχωρείτε, μήπως θα ήταν προτιμώτερο να δείτε λίγο ότι και ένας βαθμός ανομοιομορφίας μπορεί να είναι εύμορφος; Αυτό το εγχείρημα είναι από ανθρώπους για ανθρώπους και ο άνθρωπος έχει λίγο την αυθαιρεσία μέσα του εκ φύσεως. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 17:21, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
Πράγματι, η Sarri.greek ήταν πάντα οπαδός του τεχνολογικού σκοταδισμού και συνεχίζει ακάθεκτη να κατεβαίνει στο σκοτάδι χωρίς ελπίδα εξόδου. Σιγά μη χάσω το χρόνο μου με τις σκοταδιστικές εμμονές σου. Και πάλι, λυπάμαι που επαναλαμβάνεις αυτές τις απαράδεκτες διατυπώσεις. Σου ζήτησα να μην το ξανακάνεις και παρόλα αυτά επιλέγεις να προσβάλεις εμένα και το θεσμό των διαχειριστών. Σιγά μη με έκανε αυτά που συνεχίζεις να διατυπώνεις. Είμαι διαχειριστής όταν φράσσω με σωστή αιτίαση. Είμαι διαχειριστής όταν διαγράφω λήμματα που πρέπει να διαγραφούν μετά από διαδικασίες που τηρούνται. Είμαι διαχειριστής όταν αντιλαμβάνομαι πότε είναι ρόλος διαχειριστή να επέμβει και πότε όχι. Δυστυχώς, εσύ έχεις χάσει κάθε μέτρο. Δεν είσαι πια διαχειρίστρια, είσαι ένα ανεξέλεγκτο ον που περιφέρεται αγριεμένο, χωρίς μέτρο. Σε μόνιμη επωδό, ποτέ σου δεν κατάλαβες ότι οι διαχειριστές δεν έχουν ρόλο αρχισυντάκτη. Σε μόνιμη κατάσταση, προσπαθείς να φέρεις στο ειρηνικό μας Βικιλεξικό απειλές (το έκανες), φραγές χρηστών και διαχειριστών (και αυτό επίσης), όπως το εφιαλτικό περιβάλλον του αγγλικού βικιλεξικού που πάντα ονειρεύεσαι να επιβάλεις (βάρδιες, βαθμούς, διαστρωμάτωση νέων και παλαιών χρηστών και άλλες αηδίες). Εγώ δε θα βοηθήσω να υλοποιήσεις το σκοτεινό σου όνειρο με το να σε φράξω, θα κυκλοφορείς ανεξέλεγκτη. Εγώ θα υπερασπιστώ την αξία του κάθε χρήστη νέου ή παλιού. Στο ξαναλέω λοιπόν να το καταλάβεις: Ντρέπομαι για λογαριασμό σου να λες τέτοιες σαχλαμάρες ότι οι συνεισφορές μου ως συντάκτη δήθεν με έκαναν «επίτιμο». Και μάλιστα «άξιο επίτιμο διαχειριστή»!!!!!!! Ο σοφός λαός λέει: «Τι πίνεις και δε μας δίνεις;». Οι εισαγωγές λημμάτων με έκαναν άξιο διαχειριστή; Τραλαλά τραλαλό; Όχι καλή μου, όση τρέλλα και να πουλάς, τέτοιες βλακείες δεν μπορώ να τις διαβάζω. Ούτε και τέτοια υποκρισία άλλωστε. Από τη μια λές για άξιο για κάτι που έκανα, για κάτι που δυο γραμμές παραπάνω λες ότι ψήφισες να απαγορευτεί αυτό που έκανα και κάνω, απόδειξη και η τελευταία ακατανόητη και αλληλοσυγκρούμενη συμπεριφορά σου. Λυπάμαι, αλλά έχεις χαθεί και δεν μπορώ να σε καθοδηγήσω πίσω στη λογική. Σε παρακαλώ πολύ λοιπόν, για άλλη μια φορά: Σταμάτα να κάνεις κακό στον εαυτό σου, κάθε τέτοια λόγια που αμολάς (δυστυχώς αυτή είναι η σωστή ορολογία), προχωράς ακόμη ένα βήμα προς την επίσημη αποπομπή σου. Γιατί για εμένα, δεν είσαι πια διαχειρίστρια. Είσαι λάθος σε όλα όσα χρειάζεται να είσαι ως διαχειρίστρια. Και κρίμα, γιατί το έργο σου ήταν μεγάλο και συνεχίζεται, στο ζήτημα του περιεχομένου. Η τραγική εικόνα όμως που παρουσιάζεις, μας κάνει κακό. Ίσως πράγματι να έπιασες το νόημα με μια λέξη. Επίτιμη (δηλαδή σε απομαχία χωρίς δικαιώματα διαχειριστή). Αυτό ίσως το ψήφιζα. Τέλος πάντων, βάλτο στο κεφάλι σου: Δεν πρόκειται να ασχοληθώ με τις παράλογες ιδέες που σκέφτεσαι. Αν σκοπεύεις να αφιερώσεις την καριέρα σου σε τέτοιες ανούσιες διορθώσεις, προχώρα, μέχρι να περάσουν οι μήνες και τα χρόνια. Να ασχοληθείς με κάτι και να μην παρενοχλείς τους χρήστες. Αν σκοπεύεις να με σταματήσεις από το να συνεισφέρω, προσπάθησέ το. Με στενοχωρείς συνεχώς, μου δημιουργείς μια μαύρη κατάθλιψη, συνεπώς μπορεί και να με σκάσεις και να το καταφέρεις κάποτε. Αυτά επί των προσωπικών προσβολών και λανθασμένων χαρακτηρισμών και εμμονών περί διαχειριστών. Τα καταφέρνεις πάντως και για να γράψω όλα αυτά με εμπόδισες να επιχειρηματολογήσω για τα όσα γράφεις. Μπράβο σου, φαίνεται η τακτική αυτή δουλεύει. Ίσως όμως ασχοληθώ αργότερα. --[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:01, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:;Υποτίμηση χρηστών και ψέμματα:
:Στέκομαι και θα στέκομαι ενάντια σε κάθε υποτίμηση χρηστών, σε εκφράσεις όπως «(σ' εμάς τους παλιούς)». Είναι αίσχος και απαράδεκτο. Οι χρήστες έχουν τα ίδια δικαιώματα. Όπως και οι ψηφοφόροι είτε είναι νεότατοι, είτε γηραλεότατοι, έχουν τα ίδια δικαιώματα.
:Τα ψέμματα: «...τους παλιούς». Ελπίζω πράγματι να είναι ενσυνείδητο ψέμμα. Γιατί η άλλη επιλογή είναι πολύ χειρότερη. Πάντως για την αποκατάσταση του ψέμματος, η πρώτη μου συνεισφορά στο Βικιλεξικό ήταν το 2006 στο λήμμα [[της πουτάνας το κάγκελο]] (πάντα επίκαιρο) και αμέσως μετά στο [[στου κουφού την πόρτα, όσο θέλεις βρόντα]] (αυτό και αν είναι επίκαιρο). Συνεπώς, η «παλιά» Sarri.greek, που άρχισε τις συνεισφορές το 2017, 11 χρόνια αργότερα, ελπίζω ειλικρινά απλά να ψεύδεται ασύστολα (ή έστω να ψεύδεται και να ντρέπεται - αυτό δεν είναι το αντίθετο του [[ασύστολα]]; Έτσι λέει το λήμμα, ότι αντώνυμο του ασύστολα είναι το «ντροπαλά») και όχι κάτι άλλο.
:Άντε και στα δικά σας! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:45, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
: {{ping|Sarri.greek}} Παρατήρησα ότι το [[Πρότυπο:τ]] υπάρχει από το 2009 και αποτελεί τη βασική ραχοκοκαλία των ξενόγλωσσων λημμάτων στο Βικιλεξικό. Όταν ανοίγονται νέα λήμματα άλλων γλωσσών με τη Βοήθεια:Γρήγορη δημιουργία λημμάτων είναι ενσωματωμένο το [[Πρότυπο:τ]]. Δεν έχω μεγάλη εμπειρία για τις διαδικασίες του Βικιλεξικού και δεν ξέρω τι πιθανά προβλήματα μπορεί να δημιουργηθούν αν σταματήσουμε να το χρησιμοποιούμε στα ξενόγλωσσα λήμματα. Ξέρω ότι τα ξένα λήμματα ποτέ δεν θα αναπτυχθούν με όλες τις υποενότητες (ετυμολογία, προφορά, πηγές, παράγωγα, κλπ) γιατί πάντα υπάρχει διαχρονικά πολύ μικρή συμμετοχή ενεργών χρηστών στο Βικιλεξικό και μάλιστα με ειδικές γνώσεις για τις ξένες γλώσσες. Μπορούν κάποιες από αυτές τις υποενότητες να τις προσθέτουν σταδιακά οι χρήστες μελλοντικά. Η ετυμολογία δεν είναι απαραίτητο να υπάρχει αρχικά και μάλιστα κενή. Καλό θα ήταν να υπάρχουν πηγές στα νέα λήμματα. [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 18:58, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
{{χρ|Sarri.greek|FocalPoint}} Θα συνιστούσα ψυχραιμία σε δημόσιες συζητήσεις που μπορεί να δει όλος ο κόσμος, είμαστε πολιτισμένοι άνθρωποι εδώ! Είναι πολύ εύκολο να ταιριάξουμε προσωπικότητες σε απρόσωπους, ανώνυμους λογαριασμούς στο διαδίκτυο και μετά να επιτεθούμε σε αχυράνθρωπους που είναι δημιούργημα της φαντασίας μας. Γνωρίζεστε από κοντά για να ξέρετε τι άτομο είναι ο καθένας; Οι προσωπικές επιθέσεις είναι ανούσιες και αντιπαραγωγικές. Αγαπητέ [[χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλη]] (παρεμπιπτόντως, μπορείτε να φτιάξετε προσωπική σελίδα για να μην είναι κόκκινος ο σύνδεσμος;), συμφωνώ πως οι ατέλειες δίνουν ζωή και ομορφιά στο σύμπαν, βέβαια αυτό το επιχείρημα δεν στέκει εδώ, διότι το Βικιλεξικό δεν είναι έργο τέχνης! {{σσ σκάει στα γέλια}} Η δομή χρειάζεται, γιατί βοηθάει τόσο τους αναγνώστες, όσο και τους συντάκτες στην ομαλή χρήση του εγχειρήματος. Τώρα, για να μας γυρίσω στο θέμα μας. Βλέπω πως δεν υπάρχει αντίρρηση σχετικά με τη χρήση του πρότυπου «τ». Οπότε εδώ συμφωνούμε όλοι πως η σωστή δομή που πρέπει να ακολουθείται είναι η χρήση του σε ξένα λήμματα, αντί του {PAGENAME}. Για τις κενές ετυμολογίες υπάρχει μεγαλύτερη ποικιλία απόψεων και θα πρέπει να γίνει μια πιο σωστή συζήτηση, χωρίς δράμα. --[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 19:13, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]], ευχαριστώ πολύ για την απάντηση. Πρέπει να σημειώσω
:1. ότι υπάρχει σοβαρότατη αντίρρηση για τη χρήστη του προτύπου τ, δες παρακάτω, τουλάχιστον για τα Κύρια Ονόματα.
:2. Είναι πολύ ωραία όσα γράφεις, αλλά όταν λέγονται ψέμματα, πρέπει να διορθώνονται, όσο και αν μοιάζει άκομψο: Να δούμε και άλλο ψέμμα (και χοντρό μάλιστα), ότι «Η εκτόξευση του αριθμού λημμάτων του ΒΛ, ιδίως με Επώνυμα από βάσεις δεδομένων» με έκαναν διαχειριστή ως επιβράβευση... τσίου τσίου κάνουν τα ψάρια στο ποτάμι.... Εκλέχθηκα διαχειριστής το 2021. Οι συνεισφορές των επωνύμων έγιναν από το 2023 και μετά. Ψέμματα λοιπόν που «μπορεί να δει όλος ο κόσμος». Πράγματι, μας έκανε μπάχαλο. Κι εμένα μαζί, κάτι που το αποφεύγω τόσο καιρό, αλλά πόσα να καταπιεί κανείς; Ένοχος λοιπόν, δίκιο έχεις, παραφέρθηκα και γυρνάμε πάλι στο πρώτο λήμμα στο οποίο συνεισέφερα.
:. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:56, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
;Περί [[Πρότυπο:τ|προτύπου:τ]]: Αρχαία ιστορία και η αλήθεια
Αρχαία ιστορία (για τους νεώτερους): Το [[Πρότυπο:τ]] ήταν ένα εξαίρετο πρότυπο που δημιουργήθηκε το 2009, όταν είχαμε [[interwiki|interwikis]] που έμπαιναν με το χέρι και ενημερώνονταν με μποτ, μέχρι το 2017, που έγιναν άχρηστα τότε και αφαιρέθηκαν [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%BA%CE%B1%CF%81%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9&diff=3751485&oldid=3528057].
Στο πλαίσιο αυτό, το [[Πρότυπο:τ]] είχε σαφώς ρόλο. Ήταν μια καλύτερη επιλογή από τα interwikis, αλλά από τότε που αποκτήσαμε την αυτόματη ενημέρωση (πάνω δεξιά στο λήμμα [[καρπούζι]], 25 γλώσσες), το πρότυπο αυτό όχι απλώς έχασε τη χρησιμότητά του, αλλά δεν προσφέρει τίποτα καλύτερο, αλλά μάλλον χειρότερο.
Ας δούμε λοιπόν τους συνδέσμους του λήμματος Bencsik που δήθεν «βελτίωσε» η Sarri.greek [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]:
* στην πάνω δεξιά πλευρά βλέπουμε ότι υπάρχει σε 3 (τρεις) γλώσσες. Εξαίρετο, μια φανταστική βελτίωση που έκλεισε 9 χρόνια.
* για να δούμε τους συνδέσμους που μας δίνει το [[Πρότυπο:τ]]: Οι τρεις από τους τέσσερεις συνδέσμους δε βγάζουν σε λήμμα. Το λήμμα δεν υπάρχει ούτε στο Γερμανικό Βικιλεξικο, ούτε στο Ιταλικό, ούτε στο Σουηδικό. Αυτό λοιπόν δεν είναι βελτίωση. Είναι χάσιμο χρόνου. No good. Αυτή είναι τακτική που την αποθαρρύνουμε στα βικιεγχειρήματα.
Για το λόγο αυτό θεωρώ ότι το απαρχαιωμένο και βασικά άχρηστο πια πρότυπο:τ, μπορεί να δουλεύει κάπως σε μεταφράσεις λέξεων, όχι όμως σε Κύρια Ονόματα.
Δεν έχω λοιπόν προτείνει την κατάργησή του μέχρι τώρα σε ουσιαστικά, επίθετα και άλλες λέξεις (πολύς κόπος να το αφαιρέσουμε για το τίποτα).
Αλλά δεν πρόκειται να κάνω κακό στο Βικιλεξικό χρησιμοποιώντας το σε Κύρια Ονόματα, δεδομένου ότι είναι σαφώς αρνητική η συνεισφορά του.
--[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:29, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Ο τρόπος επικοινωνίας τής κυρίας Σαρρή μόνον εμένα μου φαίνεται επιθετικός και θυμωμένος;
:«Κύριε FocalPoint, <nowiki>{{t|xx|{{PAGENAME}}}}</nowiki> !!!! Πότε θα τα αλλάξετε (με ένα bot??) και ΔΕΝ βάζουμε ετυμολογίες σε ξένες λέξεις, σε καμία ξένη λέξη, εκτός, κι αν έχουμε κάτι να πούμε. Πώς να σας το εξηγήσω....» [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=Bencsik&oldid=7327150]
:Κυρία @[[Χρήστης:Sarri.greek|Σαρρή]], αυτός δεν είναι ο σωστός τρόπος επικοινωνίας με άλλους συντάκτες. Και σε μένα έχετε συμπεριφερθεί έτσι απότομα και ήταν δυσάρεστο.
:Επίσης, το Πρότυπο:τ όντως έχει γίνει άχρηστο και περιττό αντί τού {PAGENAME}, αφού έχουμε τις γλώσσες πάνω δεξιά. Οπότε η συμπεριφορά σας είναι επί πλέον αδικαιολόγητη. Προσωπικά δεν έχω χρησιμοποιήσει ποτέ εκείνους τους συνδέσμους σε ξενόγλωσσα λήμματα, αμέσως πάνω δεξιά πάω. Η μόνη χρήση που έχει πλέον αυτό το πρότυπο:τ θεωρώ ότι είναι, όπως λέει παραπάνω ο αγαπητός @[[Χρήστης:FocalPoint|Φωκάλ]], στις μεταφράσεις, όπου άλλωστε χρησιμοποιείται σε άλλα βικιεγχειρήματα π.χ. στο γαλλικό. [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:15, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
Καλά εδώ έπεσε δίωρη φραγή σε διαφωνία για (μη) χρήση προτύπου, γίνεται κλήση σε «γραφειοκράτες και διαχειριστές που γνωρίζουν σε βάθος τους κανόνες του ΒΛ να έρθουν να επιβεβαιώσουν με την ευθύνη του ρόλου τους» (στο εθελοντικό εγχείρημα που συνεισφέρει όποιος θέλει χωρίς να είναι ειδικός, πάντα -μιλάμε για πολύ σοβαρό ρόλο, δεν το συζητώ...), θυμηθήκαμε τους παλιούς και τους καινούριους χρήστες και άλλα τινά (δεν τα διάβασα και όλα, μερικά λινκς προς τη ΒΠ ήρθα να βάλω). Η ανάγκη για απόλυτη ομοιομορφία στα λήμματα μας μάρανε. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 19:38, 14 Απριλίου 2026 (UTC)
:Εδώ κύριε @[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], δεν θεωρώ ότι το πρόβλημα πρόκειται για «απόλυτη ομοιομορφία», αλλά για την αδιάντροπα προσβλητική και επιθετική συμπεριφορά τής κυρίας Σαρρή σε άλλους συντάκτες. Και δεν είναι η πρώτη φορά, ούτε η δεύτερη, μετράει κανείς πλέον; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:19, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::Ναι, εννοείται πως δεν είναι η ομοιομορφία το πρόβλημα -το ίδιο λέω και παραπάνω. Η αλήθεια είναι ότι τις προάλλες μπήκα τυχαία εδώ να βάλω κάποια λινκς και μου βγήκε το μάτι (όπως μάλλον είναι εμφανές τώρα που ξαναβλέπω το σχόλιό μου). Όχι τόσο διότι είναι έντονη η συζήτηση αλλά διότι αποτυπώνεται κατά τη γνώμη μου προβληματική νοοτροπία (η ευθύνη του ρόλου του γραφειοκράτη, οι παλιοί και οι καινούριοι κτλ). Τώρα αν αυτό συμβαίνει συχνά δεν το γνωρίζω απλούστατα γιατί δεν είμαι και πολύ τακτικός εδώ -τρώω τα χέρια μου στην Βικιπαίδεια κυρίως. Από την άλλη, σε ό,τι αφορά τα ελεύθερα εγχειρήματα και τις κοινότητες εν γένει, ε όλο και κάτι έχω ακούσει και νομίζω ότι εν τέλει το καλύτερο είναι να γίνεται και κανένα βικιδιάλειμμα που και που διότι όλοι περιχαρακώνονται στα δίκια τους (και όλοι ανεξεραίτως έχουν κάποια δίκια) και εν τέλει κάποιοι στο τέλος φεύγουν. Σε τόσο μικρή κοινότητα το να αποθαρρυνθεί για παράδειγμα ο ΦόκαλΠόιντ (καλά αυτός μετά την πρώτη του εικοσαετία στα βικιεγχειρήματα πιστεύω έχει πάθει ανοσία βέβαια, από την άλλη τον χάσαμε δίπλα :P) ή η κα Σαρρή μόνο απώλεια θα είναι. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 14:48, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
:::Να ξεκαθαρίσω λίγο ότι προσωπικά δεν θέλω κανείς να φύγει, ούτε η κυρία Σαρρή ούτε κανείς που στενοχωρείται εξαιτίας τής συμπεριφοράς της. Πρέπει όμως να έχουμε ένα οριστικό τέρμα στις εχθροπραξίες, μιας και είναι αντιπαραγωγικές και δυσάρεστες. Είναι όντως ανάγκη να φύγει κάποιος για να υπάρχει αρμονία; [[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Μανώλης Καλογεράκης|συζήτηση]]) 14:58, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
::::Ε γιατί ανέφερα το βικιδιάλειμμα αγαπητέ; Που μπορεί να σημαίνει ενασχόληση με κάτι άλλο εντός του εγχειρήματος, ούτε καν αποχή. Να ξεφουσκώσει λίγο το πράγμα, να μπει και σε ένα πιο ρεαλιστικό πλαίσιο που ακόμα κι αν θα μπει αυτό το {τ} έγινε μεσανατολικό. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 15:05, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
'''Τι είναι το patrolling'''<br>
Να απολογηθώ, λοιπόν {{ping|FocalPoint|Nikos1nikos1|UnaToFiAN-1|Μανώλης Κολογεράκης}} & {{ping|Svlioras}}!!, {{ping|Texniths|Τυχαίος Χρήστης}}.<br>
* Με την πάροδο του χρόνου και το ειδικό ενδιαφέρον κάθε διαχειριστή (ή πεπειραμένου συντάκτη) ο καθένας είναι κατάλληλος να κάνει '''patrolling''' σε κάποια 'ειδικότητα' που έχει αποκτήσει λόγω πείρας. Κατέχουμε και διορθώνουμε πράγματα που γνωρίζουμε εις βάθος. Το ΒΛ έχει πάρα πολύ σφιχτή και προσδιορισμένη μορφή.
* Π.χ. ο FocalPoint είναι ειδικός στα παραθέματα και ιδίως, βρίσκει και ξετρυπώνει παραπομπές για νεολογισμούς. Όταν ο FocalPoint λέει ότι μια λέξη υπάρχει, προσυπογράφω αβλεπεί: ξέρω ότι το έχει ξεψαχνίσει το θέμα. Όταν προσθέτει ένα παράθεμα, ξέρω ότι θα είναι καλοδιαλεγμένο: είναι η ειδικότητά του.
* Όταν ο κύριος Καλογεράκης επεξεργάζεται αρχαία ελληνικά, ή ξένες γλώσσες με τις οποίες είναι εξοικειωμένος, γνωρίζω, ότι ξέρει πολλά περισσότερα πράγματα από εμένα.
* Τι κάνω λοιπόν εγώ? Εγώ είμαι η 'συγυρίστρα', η παραδουλεύτρα του ΒΛ. Ξέρω τις μορφοποιήσεις, τις διατάξεις. Θα πω π.χ. στον κ. Φοκάλ, ''γιατί, γιατί, δε γράφει όπως ζητάμε τη '''γραμμή λήμματος'''?'' Είναι καθορισμένη, για τεχνικούς λόγους, αλλά και ως ένα νεύμα (''αγγλικά'': [[nod]]) προς τη μητέρα γλώσσα. Θα πώ στον κ. Καλογεράκη ότι δε γράφουμε ετυμολογίες με ρέοντα λόγο, αλλά πιο τηλεγραφικά.<br>Κάνω τη διόρθωση (με σημείωση στη Σύνοψη) μια φορά. Δυο φορές, Ξανά τρίτη. Γιατί? Δεν αρκεί η πρώτη? η δεύτερη? Η τρίτη σημαίνει άρνηση. (σημ: τρεις φορές άρνηση νεοεισερχόμενου = 1η προειδοποίηση φραγής) Αυτός είναι λοιπόν ο άχαρος ρόλος μου. Να ζητώ μια μορφοποίηση και, οι ξένοι συντάκτες που καμιά φορά έρχονται από en.wikt η fr.wikt, τα κάνουν αμέσως, ενώ οι ιθαγενείς κάνουν άρνηση. Οι άλλοι, γνωρίζουν και αποδέχονται, ότι κάθε βικιλεξικό έχει δικούς του τρόπους να γράφει κάτι. Ποτέ δεν μου έκαναν μάθημα, πώς θα ήταν καλύτερα να γράφουμε το {head} στις γραμμές λημμάτων, πώς να γράφουμε τα στοιχεία παραθεμάτων κ.λπ.
Σημειώνω, ότι στο en.wikt οι διορθώσεις γίνονται από κάποιο ρομπότ που τριγυρίζει μόνιμα: γράψατε στραβά τη γραμμή λήμματος? Θα έρθει σε λίγες μέρες το bot και θα την αλλάξει. Εδώ, κάνω εγώ αυτή τη δουλειά. Και δεν με ακούει κανείς?<br>Άλλη σημείωση: ο FocalPoint, είναι '''''αγαπημένος''''' μου, κι ας έχουμε διαφορετική άποψη για το ΒΛ και τους ρόλους μας. Είναι κείνος, που κάθε φορά που μπαίνω για εγχείριση, μου στέλνει μηνυματάκι SMS, που με συγκινεί τόσο, μα τόσο πολύ. Έτερον εκάτερον. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:27, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
: Να πω την αλήθεια δεν με είχα φανταστεί ως παραδουλεύτρα αλλά κάνω ανάλογη συγυρισματική στη Βικιπαίδεια (για παράδειγμα [https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A0%CE%AD%CE%BD%CF%84%CE%B5_%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1%CE%AF&diff=prev&oldid=11572017 τρώω τα χέρια μου να μαζεύω τις παραπομπές όπου γίνεται κυριολεκτικά ο κακός χαμός διαρκώς]) και άλλα πολλά έτσι βαρετά. Επίσης δεν βλέπω να φιλοτιμιούνται οι περισσότεροι να τα μαζέψουν μόνοι τους. Παρόλα αυτά ''ψυχραιμία'', ειλικρινά δεν αξίζει τον κόπο να γίνεται τόσος χαμός για αυτό. Αναπόφευκτα κάποια στιγμή θα βαρεθώ να μαζεύω και θα περιοριστώ στις μεταφράσεις. Κι ως εκεί. Κατά τα άλλα ειρήνη υμίν :) -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 16:34, 16 Απριλίου 2026 (UTC)
== Κανόνες για τους διαχειριστές / υπενθύμιση ==
1. Τρεις επαναφορές / [[Βικιλεξικό:Διορθωπόλεμος#Κανόνας_των_τριών_επαναφορών]]
...Ένας συντάκτης δεν πρέπει να επαναφέρει περισσότερες από τρεις φορές μία συγκεκριμένη σελίδα σε προηγούμενη έκδοσή της σε μια περίοδο 24 ωρών. .... Παραβιάσεις του κανόνα συνήθως επιφέρουν φραγή για 24 ώρες.
Η φραγή γίνεται μόνο μετά από τρεις επαναφορές, όχι μετά από αυτό που εσύ εκτιμάς ως προειδοποίηση. Δικαιολογίες τύπου «δε βρίσκω άλλο φρένο, μέχρι να μιλήσει και κάποιος άλλος» δεν είναι αποδεκτές. Ο διαχειριστής δεν είναι αρχισυντάκτης, δεν είναι συνταγματάρχης, είναι άνθρωπος που ενεργεί με τη συμφωνία των άλλων χρηστών, όπως αυτή εκφράζεται μέσα από τους γραπτούς κανόνες συμπεριφοράς.
2.
...Αν ένας από τους εμπλεκομένους σε διορθωπόλεμο συμβαίνει να είναι διαχειριστής, τότε ο χειρισμός του θέματος (συζητήσεις, φραγές) πρέπει να γίνει από άλλον διαχειριστή.
ΔΕΝ δικαιολογείται φραγή από τον το εμπλεκόμενο διαχειριστή. «Δε σου έκαναν ποτέ μάθημα;» Ιδού, στο κάνω εγώ, τώρα, αφού τόσα χρόνια δεν τα έμαθες ή επέλεξες να τα αγνοήσεις @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]]. Δεν έχεις δικαίωμα φραγής, εφόσον είσαι εμπλεκόμενη.
Αν καταλαβαίνεις και αποδέχεσαι τα παραπάνω, παρακαλώ να το καταγράψεις ρητά. Αν δεν συμφωνείς, τότε σου ζητώ να μην ξαναενεργήσεις με διαχειριστικά δικαιώματα στο Βικιλεξικό. Δε χρειάζεται να κινηθούν επίσημες διαδικασίες, αρκεί ο λόγος σου.
Παρά την προσωπική μου εκτίμηση για το έργο σου, τον οργανωμένο τρόπο σκέψης σου, τις ικανότητές σου στη διαχείριση προτύπων και γενικά του συστήματος και την τεράστια προσφορά σου στο Βικιλεξικό δεν μπορώ να κάνω τα στραβά μάτια στα θέματα της διαχείρισης, γιατί ο τρόπος σου απειλεί το καλό κλίμα του Βικιλεξικού. Παρακαλώ πολύ, σκέψου: Τι είναι σημαντικότερο; Το να έχουμε ή να μην έχουμε ένα #$#*%#@ πρότυπο ή να έχουμε καλό κλίμα; Το να γεμίσουμε μια κατηγορία που δε βλέπει κανείς ποτέ ή το να φερόμαστε καλά μεταξύ μας; Για αυτό το λόγο έχουμε ένα γραπτό, κοινώς παραδεκτό πλαίσιο συμπεριφοράς, το οποίο μας διευκολύνει. Και να σου πω κάτι, φέρσου σε εμένα όπως σου κατέβει. Δε με νοιάζει - άλλωστε θα σου απαντώ κατάλληλα :) . Χαλάς όμως τη σούπα, την ξυνίζεις για όλους. Είναι κρίμα. Βοήθα μας.
ΥΓ: Ας πούμε ότι #$#*%#@ μπορεί να αντικατασταθεί με το «χαζό-» ή όπως επιθυμεί ο καθένας, ανάλογά με τη διάθεσή του :) :)
. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:40, 17 Απριλίου 2026 (UTC)
== Μετά τη συζήτηση, παρακαλώ να αποφασίσουμε ==
Μετά τη συζήτηση για το πρότυπο τ και τις ετυμολογίες στα επώνυμα, πρέπει να ληφθεί μια απόφαση, γιατί αυτή τη στιγμή, εδώ και δυο εβδομάδες έχω σταματήσει να συνεισφέρω.
Θέλουμε κενές ετυμολογίες (σαφώς «άχρηστες», όπως και οι κενές μεταφράσεις στα ελληνικά λήμματα, ουμπεκικά, φαρσί, κορεάτικα, σύνολο 71 γλώσσες) ναι ή όχι;
Θέλουμε το πρότυπο τ στα επώνυμα από εδώ και πέρα; (Σημειώνω ότι έχουμε πάνω από ένα εκατομμύριο χωρίς το πρότυπο που, ορθά, δε στέλνει σε γλώσσες που δεν έχουν λήμμα) Ναί ή όχι;
Οτιδήποτε και να αποφασίσουμε, σας δηλώνω ότι δεν πρόκειται να αλλάξω οτιδήποτε σε υπάρχοντα λήμματα επενδύοντας χρόνο σε άχρηστες αλλαγές. Συνεπώς, αν υπάρξει οποιαδήποτε αλλαγή στα νέα λήμματα από εδώ και πέρα, για τα παλιά λήμματα είτε θα ξεκουνηθεί κάποιος να μάθει να χρησιμοποιεί μποτ (έστω με εντελώς άχρηστες επεξεργασίες, μπορεί κάποτε να κάνει και καμιά χρήσιμη), είτε θα έχουμε δυο τύπους επωνύμων. Θα εφαρμόσω ότι θέλετε, αλλά δε θα περιμένω και πάλι δεκαπενθήμερο. Άλλωστε τι ένα εκατομμύριο λήμματα, τι ένα εκατομμύριο και 10 χιλιάδες; Καμιά διαφορά. Στο μεταξύ, παρακαλώ ψηφίστε βάζοντας υπογραφή (αρχή σήμερα 25 Απριλίου):
===Κενές ετυμολογίες σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχουν
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:46, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχουν
# Θεωρώ δεκτές τις κενές ετυμολογίες σε ξένες λέξεις βασικού λεξιλογίου, σίγουρα όχι όμως σε επώνυμα και ονόματα ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όχι. Μπορεί κάποιος για κάποια σημαντικά ξένα επώνυμα ή ονόματα να προσθέτει την ετυμολογία εκ των υστέρων. --- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:02, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
===Πρότυπο:τ σε νέα επώνυμα ξένων γλωσσών===
* Ναι, να υπάρχει
# Ναι. Σε κάποιες γλώσσες το επώνυμο είναι ταυτόχρονα και ουσιαστικό (π.χ. [[Schuster]], [[Zimmermann]] στα γερμανικά). Δεν νομίζω ότι είναι σωστό στο ουσιαστικό να υπάρχει το πρότυπο τ και στο κύριο όνομα όχι. Θα υπάρχει σύγχυση στους μελλοντικούς συντάκτες τέτοιων λημμάτων.--- [[Χρήστης:Nikos1nikos1|Nikos1nikos1]] ([[Συζήτηση χρήστη:Nikos1nikos1|συζήτηση]]) 15:19, 28 Απριλίου 2026 (UTC)
* Όχι να μην υπάρχει
# ---[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 12:25, 25 Απριλίου 2026 (UTC)
# Όπως και παραπάνω, θεωρώ χρήσιμο το «τ» σε λέξεις, αλλά όχι σε ονοματεπώνυμα από τη στιγμή που είμαστε το μοναδικό Βικιλεξικό με τόσο εκτεταμμένο κατάλογο επωνύμων ---[[Χρήστης:Τυχαίος Χρήστης|Τυχαίος Χρήστης]] ([[Συζήτηση χρήστη:Τυχαίος Χρήστης|συζήτηση]]) 00:32, 26 Απριλίου 2026 (UTC)
# [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 09:47, 2 Μαΐου 2026 (UTC)
== Ζήτημα πραγματολογικής ακρίβειας, δεοντολογίας και παραπληροφόρησης στο λήμμα "Αρίφης" ==
~~ [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 09:32, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:Αγαπητέ FocalPoint, εκτιμώ τη συνεισφορά σου στο Βικιλεξικό και το γεγονός ότι απαντάς. Όμως, θεωρώ πως η συγκεκριμένη τεκμηρίωση αδικεί την αξιοπιστία του εγχειρήματος για τους εξής λόγους: [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:10, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::Συμπλήρωση: Αν και τα παρέθεσα στο προηγούμενο μήνυμα, για τεχνικούς λόγους δεν εμφανίστηκαν. Τα παραθέτω ξανά για την πληρότητα της συζήτησης:
::•Γλωσσολογική ανακρίβεια: Η πηγή αναφέρεται ρητά στο όνομα "Αριφέ" (με κατάληξη -έ), το οποίο είναι θηλυκό. «Ρουντάρια, Νταλιπέ, Σταμπούλια , Αριφέ...»είναι θηλυκές καταλήξεις . Το λήμμα αφορά το επώνυμο "Αρίφης" (με κατάληξη -ης). Η ταύτιση ενός επωνύμου σε -ης με μια ομάδα που φέρει όνομα θηλυκού γένους σε -έ, χωρίς βιβλιογραφική τεκμηρίωση για τη μετάβαση αυτή, αποτελεί "πρωτότυπη έρευνα" (original research).
::•Ακαταλληλότητα πηγής: Το επιχείρημα ότι πρόκειται για "παράθεμα" δεν αναιρεί το γεγονός ότι η πηγή είναι άσχετη με το γενικό επώνυμο. Μια εργασία για μια συγκεκριμένη ομάδα στην Καλαμάτα το 2002 δεν μπορεί να τεκμηριώνει ετυμολογικά ένα επώνυμο που φέρουν άνθρωποι σε όλη την Ελλάδα.
::•Αίτημα ακρίβειας /αντικειμενικότητας: Δεν πρόκειται για εμμονή, αλλά για προστασία της αξιοπιστίας του λεξικού. Η αυθαίρετη σύνδεση "Αρίφης = καταγωγή από φάρα" αναπαράγεται από τη Google, δημιουργώντας λανθασμένη ψηφιακή ταυτότητα για τους φέροντες το όνομα.
::Στόχος μου δεν είναι η αντιπαράθεση, αλλά η αφαίρεση ενός αυθαίρετου συσχετισμού που αλλοιώνει την ψηφιακή ταυτότητα εκατοντάδων ανθρώπων. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:43, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Τέλος , θα ήθελα να αναφέρω πως η διατήρηση πληροφοριών με τη λογική του "είτε είναι σωστά είτε όχι" υποσκάπτει την εγκυρότητα του λεξικού.. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:45, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::Επανυποβολή του αρχικού κειμένου καθώς για τεχνικούς λόγους το σύστημα δεν εμφάνισε το πλήρες περιεχόμενο της δημοσίευσης. Ακολουθεί: Καλή Πρωτομαγιά σε όλους [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:53, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::Θα ήθελα να ζητήσω τη βοήθειά σας και μια τρίτη γνώμη σχετικά με μια πηγή και τη διατύπωση στο λήμμα [[Αρίφης]], καθώς υπάρχει μια σοβαρή διαφωνία ερμηνείας στη σελίδα συζήτησης η οποία επηρεάζει την εγκυρότητα του λεξικού.
:::::Συγκεκριμένα, στο λήμμα έχει εισαχθεί μια πηγή (πτυχιακή εργασία του 2002) η οποία μελετά την κοινωνική ένταξη των Ρομά στην Καλαμάτα και αναφέρεται αποκλειστικά στο γυναικείο κύριο όνομα Αριφέ. Θεωρώ ότι η χρήση αυτής της πηγής για την τεκμηρίωση του γενικού επωνύμου Αρίφης (το οποίο ετυμολογείται από το ανδρικό Arif και φέρεται από ανθρώπους σε όλη την Ελλάδα, από την Κρήτη & την Πελοπόννησο έως την Ήπειρο & τη Θράκη) είναι πραγματολογικά εσφαλμένη. Η εν λόγω πηγή δεν περιέχει καν τη λέξη "Αρίφης" ούτε συνδέει τα δύο ονόματα. Το πρόβλημα εντείνεται από το γεγονός ότι στο λήμμα έχει προστεθεί η γενίκευση ότι το επώνυμο «συχνά υποδηλώνει γενεαλογική καταγωγή από φάρα», μια πληροφορία που βασίζεται αποκλειστικά σε αυτή την άσχετη πηγή. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα η Google να αναπαράγει αυτόματα την εσφαλμένη ετυμολογία ως "όνομα φάρας-γενάρχη", δημιουργώντας μια ψευδή ψηφιακή ταυτότητα για όσους φέρουν το επώνυμο. Με βάση και την βιβλιογραφία (Μ. Τριανταφυλλίδης, "Τα οικογενειακά μας ονόματα", 1982), το επώνυμο είναι πατρωνυμικό από το ανδρικό όνομα Arif. Ως εκ τούτου, ζητώ από την κοινότητα να εξετάσει το λήμμα και να προβεί.
:::::•Στην οριστική αφαίρεση της συγκεκριμένης πηγής ως ακατάλληλης για το παρόν λήμμα.
:::::•Στην απάλειψη της αναφοράς περί «καταγωγής από φάρα-γενάρχη», η οποία αποτελεί αυθαίρετο συμπέρασμα (synthesis) και δεν τεκμηριώνεται βιβλιογραφικά για το γενικό επώνυμο. Είναι η πρώτη φορά που προβαίνω σε μια τέτοια παρέμβαση, καθώς πιστεύω ότι το Βικιλεξικό είναι ένας χώρος εποικοδομητικού διαλόγου και συλλογικής ευθύνης και γι' αυτό θέτω το ζήτημα υπόψη της κοινότητας. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 11:58, 1 Μαΐου 2026 (UTC)
::::::Στην αυθαίρετη επαναφορά [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%91%CF%81%CE%AF%CF%86%CE%B7%CF%82&diff=7336828&oldid=7335043 εδώ], γράφεις «χωρίς να έχει υπάρξει καμία αντίρρηση .. είτε στην Αγορα, είτε εδώ στη συζήτηση...προχωρώ λοιπόν, στην διαγραφή της ». Το ότι γράφεις και ξαναγράφεις και ξαναγράφεις, δεν αναιρεί την αντίρρησή μου στη συζήτηση του λήμματος. Εσύ μπορείς να γράφεις σεντόνια, δεν σημαίνει ότι θα πρέπει να συνεχίζει κάτω από τα κείμενά σου όποιος έχει αντίρρηση. Συνεπώς: Υπάρχει αντίρρηση, απλά αποφάσισες να την αγνοήσεις. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:27, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::::Καλημέρα. Απάντησα στην αρχική αντίρρηση και μάλιστα λεπτομερώς. Τα "σεντόνια" γράφτηκαν για να τεκμηριώσω τον λόγο διαγραφής, ύστερα από την απάντηση που πήρα "είτε σωστά, είτε όχι"..
:::::::Επίσης, υπήρξε τεχνικό θέμα και έπρεπε να ξανά γράψω τα κείμενα προκειμένου να φανούν πλήρως κι όχι μόνο ένα μέρος τους όπως αρχικώς. Κλείνοντας, θα πρέπει να επισημάνω πως η όλη διαφωνία δημιουργήθηκε από μια αυθαίρετη ετυμολογική σύνδεση που έκανε κάποιος χρήστης κατά το παρελθόν: Την ταύτιση του επωνύμου "Αρίφης" με μια εντελώς διαφορετική λέξη ("Αριφέ"), χρησιμοποιώντας ως "γέφυρα" τη μία εκδοχή του πληθυντικού του Αρίφης, το "Αριφαίοι" (παράλληλα με το "Αρίφηδες"). Πρόκειται για μια γλωσσολογική αστοχία, όπου η ηχητική ομοιότητα οδήγησε σε έναν εσφαλμένο συσχετισμό. [[Χρήστης:Mrmiragelover|Mrmiragelover]] ([[Συζήτηση χρήστη:Mrmiragelover|συζήτηση]]) 07:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
== Pages, a native (greek) speaker should check ==
I recently started adding examples to german words. While it is not very hard for me to find german example sentences, translating them into greek is. (I'm reading greek (books) since more than 30 years, but I almost never wrote anything.) And sooner or later I'll make mistakes, probably without noticing at all. So I wonder if there is a mechanism (category or template) which I could use to mark pages as "a native speaker should check this". (Up to now I added examples to [[ist]], [[Ich]], [[nicht]] and [[die]], if you are curious.) Any ideas? --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:09, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:Dear @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], if DeepL agrees with your translations, you are safe to a large degree.
:Nevertheless, your suggestion is a good idea. I am sure that someone from the team (or you), can write a small template like «μεταφρ+» or something.
:However... if we have a πρότυπο:μεταφρ+, do not go around putting it everywhere. Your work is excellent.
:Also... you do not need a native Greek speaker (my level of German - a few words, here and there, let us say "nicht" level - is not enough to "correct" any translation, my Greek might be OK, but I cannot translate), you need someone who can understand both languages... surprise... this is YOU ! [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:42, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
::Also... the phrase «έχει ένα πολύ αδύναμο εγώ» may not be standing very well in Greek. But it is a good translation, maintaining the logic of the German sentence. I would not change it. We are not looking a literary translation. This is a good translation.
::Just to give you an example: In ancient greek texts, we are using translations from books. Look at [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=%E1%BC%B1%CE%BB%CE%AC%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B1%CE%B9&oldid=7275223 ἱλάονται], the Greek translation from a book (Ιάκωβος Πολυλάς), does not convey the sense explained at the lemma [[ἱλάσκομαι]]. It is not Polylas' faults. He is not translating for accuracy. He is translating for a beautiful text.
::So, again, my guess is that you know better in 99,5-99,9% of cases. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:01, 5 Μαΐου 2026 (UTC)
:::Thanks for your nice words. :-) My question wasn't about translating the sentence, but about correcting mistakes. For example at [[die]] I wrote "Βλέπω τον αρακας." which meanwhile has been corrected to "Βλέπω τον αρακά." It's about these type of tiny mistakes, which a native will spot immedeately, while I won't even notice there is something wrong. (Ok, I could have noticed the missing stress mark…)
:::Concerning DeepL: Up to now I tried to avoid using it, because I don't know if this doesn't cause any copyright issues. But if using it is fine, that would make for a good helper.
:::(By the way: I couldn't find out how the symbol ¬ (used in [[nicht]]) is pronounced in greek.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 15:57, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
::::DeepL is a tool. It also offers different translation options. The end decision is yours, but I prefer the sequence: I translate, then if I do not feel that everything is OK, I see the opinion of the tool (any tool). Unless I have no idea from the beginning. Then I use the tool and then I see if I like it.
::::Is the symbol you are showing having a name in any language? Wow ! Sorry I do not know the symbols of the "logic" language. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 18:18, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:::::I just found the answer in [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%86%CE%BB%CE%B3%CE%B5%CE%B2%CF%81%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%BF%CF%85%CE%BB]: It's just όχι. --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 18:47, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
{{ping|Kumakyoo}} For help, simplest way: I write at he Zusammenfassung (Edit summary - γραμμή σύνοψης)
: +de, please review!!! ''or'' +de [ [ User:X ] ] could you please review.<br>
or add in text [[Template:χρειάζεται]] with <code><nowiki>{{χρειάζεται|check|de}}</nowiki></code><br> I shall check your examples at {{l|ist|de}}, {{l|Ich|de}}, {{l|nicht|de}} and {{l|die|de}}. Danke for your diligent work! ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 19:02, 6 Μαΐου 2026 (UTC)
:I tried this at [[sich]], but it looks like the template is broken… (Or I did something wrong.) --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 17:15, 21 Μαΐου 2026 (UTC)
== Τα γένη λέξεων στις μεταφράσεις ==
(I will write in English, because it's to complicated for me to express my thoughts in Greek, but feel free to answer in Greek - I have no problems in reading it.)
Well, at my [[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|discussion page]] a controversy about adding genera at translations started between @[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]] and @[[Χρήστης:Μανώλης Καλογεράκης|Μανώλης Καλογεράκης]]. I think, this discussion is better placed here. In short, the question is, if genera should be added to translations or not.
As far as I can see, there has been a decision to not include them here long time ago, for unknown reasons. I didn't know about this when I started translating, I just saw that some words contained genera and some not and I found it useful to add them, so I added them. Then Sarri asked my to not to do so. So I didn't add them, but shortly after that Manolis asked me to add them. That put me in a difficult position, because both of them are administrators and I had to decide how to continue (or to stop contributing, which was out of question).
Well I decided to continue to add them, for two reasons: First of all: It's much easier to remove them with a bot than to add them. Second: I personally think they are useful. Yet, meanwhile even Sarri admits that she thinks that they are useful, but feels (as an administrator) obliged to enforce the rules. Maybe a solution would be to change the rules, hence this post.
Why do I think, they are useful? First of all, you cannot figure out the genus of a German word by looking at it. There are some priniples (like words ending in -chen are always neutral), but in a lot of cases you just need to know. The same is true for French and probably some other languages too. There are even some cases where a word can have more than one genus, sometimes even with different meaning. An extreme example is [[Band]], others are [[Kiefer]], [[Hut]], [[Tor]] and so on.
Now you might say, that it's enough to have a link to the page of the German word and look the genus up there. Unfortunately most of these pages are still missing and if they exist they often just contain the word in question as a lastname, which means, the information about genus is still missing. (Adding the genus to a translation is much easier than adding a new (German) word. And it happend already that someone used the information I wrote next to a translation to add it to the page of that word.)
Sarri also mentioned that she thinks it's too much work for the small amount of people working here, to add the genera of all languages. In my opinion, it's fine if an entry is incomplete, so no one should feel urged to do some extra work. If a genus is added it's added and if not it's not. Sooner or later the amount of words with genera will increase. Rome has not been built in a day... --[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] ([[Συζήτηση χρήστη:Kumakyoo|συζήτηση]]) 09:33, 7 Μαΐου 2026 (UTC)
:Κάθε προσθήκη που βελτιώνει ένα λήμμα, είναι επιθυμητή. Ευχαριστούμε @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]] για την θετική συνεισφορά σου. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:25, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Πράγματι πάντως χρειάζεται αλλαγή η σελίδα [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] και συμφωνώ ότι πρέπει να φύγει η πρόταση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ», η οποία άλλωστε δεν μπήκε με κάποια συναίνεση, αλλά απλά αποφασίστηκε από έναν χρήστη, ερήμην της κοινότητας, σε κάποιον παλαιό χρόνο, όταν το Βικιλεξικό ήταν σε άλλο στάδιο ωριμότητας. Είναι ώρα για αλλαγή και προσαρμογή της πολιτικής. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 19:32, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::Το Βικιλεξικό πιστεύω έχει ωριμάσει αρκετά και μπορούμε να έχουμε το γένος στις μεταφράσεις, σε αντίθεση με κάποιους που πιστεύουν το αντίθετο. Όμως, για να γίνει αυτή η πρόταση επίσημη πολιτική, πρέπει πρώτα να συζητηθεί, να γίνει ψηφοφορία και μετά εφ'όσον έγινε αποδεκτή, να γίνει επίσημη πολιτική. Δεν μπορούμε να κάνουμε τέτοιες πρωτοβουλίες από μόνοι μας. Το ότι κάποιοι είναι sysops ή και γραφειοκράτες δε σημαίνει πως δεν πρέπει να ρωτάνε την υπόλοιπη κοινότητα. Έχουμε όλοι το δικαίωμα να εκφράσουμε την άποψή μας σε τέτοια θέματα. Πράγματι, {{χρ|Kumakyoo}}, το επαναλαμβάνω κι εγώ, σ' ευχαριστούμε για τις συνεισφορές σου στις μεταφράσεις ελληνικών λημμάτων στα γερμανικά. [[Χρήστης:Missileboi|Missileboi]] ([[Συζήτηση χρήστη:Missileboi|συζήτηση - talk]]) 19:51, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
:Δεν είναι κάτι που χειροτερεύει το λήμμα. Ούτε είναι κάτι που πιάνει χώρο. Οπότε δεν υπάρχει πρόβλημα με την προσθήκη των γενών. Όποι@ θέλει ας τα βάζει. Όμως ας '''μη γίνει''' υποχρεωτικό να υπάρχουν.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:21, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
::@[[Χρήστης:Texniths|Texniths]] η πρόταση του @[[Χρήστης:Kumakyoo|Kumakyoo]], την οποία υιοθέτησα και συγκεκριμενοποίησα, είναι να αφαιρεθεί η φράση «Δεν βάζουμε το γένος στις μεταφράσεις κλπ». Συμφωνώ μαζί σου, ότι δεν πρέπει να υπάρχει καμιά υποχρεωτικότητα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:29, 8 Μαΐου 2026 (UTC)
== Χωροθέτηση πίνακα πτώσεων ==
Καλημέρα. Νομίζω θα είχε νόημα ο πίνακας των πτώσεων να βρίσκεται στα αριστερά, στη «ροή» των ενοτήτων του λήμματος. Είναι λογικό νοηματικά και κατά τη γνώμη μου καλύτερο και σε ό,τι αφορά τη διάταξη της σελίδας, ειδικά στην περίπτωση που υπάρχει και εικόνα. [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 08:17, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
:@[[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]], θεωρώ καλύτερη την «αυτόματη» τοποθέτηση στα δεξιά. Όσο για την εικόνα, ένας ακόμη λόγος να είναι όλα στην ίδια πλευρά, ώστε να βγαίνουν σωστά (το ένα κάτω από τα άλλα), ειδικά σε κινητά που χρησιμοποιούνται όλο και περισσότερο για να διαβάσουν οι χρήστες το Βικιλεξικό. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 11:50, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::«ειδικά σε κινητά» είναι το πρόβλημα [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]]. (ένα [https://postimg.cc/tnGTgjcL παράδειγμα]). -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 12:55, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
::[https://postimg.cc/bszCBFNh Κι άλλο ένα], για να μη το δέσουμε απαραίτητα με τις εικόνες. Το πρώτο πράγμα που θα πρεπε να δω σίγουρα δεν είναι οι πτώσεις. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:04, 17 Μαΐου 2026 (UTC)
== Μεταφράσεις με το δείτε ==
Αν δεν υπάρχει αντίρρηση: Όταν έχουμε στην ενότητα Μεταφράσεις
<pre>
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|τίτλος}}
* {{βλ|τάδε λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
παράγει ένα τεράστιο κουτί που (στον δικό μου browser) είναι κλειστό: πρέπει να το ανοίξεις για να δεις ότι έχει παραπομπή αλλού.
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή|τίτλος}}
* {{βλ|τάδε|λέξη}}
{{μτφ-τέλος}}
</pre>
Μπορούμε απλώς να γράφουμε (δε χρειαζόμαστε ούτε το {clear}).
<pre style="width:500px;">
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε λέξη}}
</pre>
που παράγει, χωρίς να ενοχλεί άλλους πίνακες
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε|λέξη}}
Είναι μικροδιόρθωση. Παράδειγμα στο [https://el.wiktionary.org/w/index.php?title=αντρικός&oldid=7347470 αντρικός.2026]. Το αναφέρω μη τυχόν και υπάρχει αντίρρηση. Ευχαριστώ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 15:38, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:Γίνεται και αυτό, αλλά γιατί να βάλουμε τομέα μετάφρασης και να μην το κάνουμε πιο απλό; Αφού υπάρχει «άλλη γραφή», τελειώνουμε εκεί. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 16:53, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:: Ti? {{ping|FocalPoint}} μιλάμε για τις Μεταφράσεις σε άλλες γλώσσες: {t|en| ... κλπ. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 16:57, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:::@[[Χρήστης:Sarri.greek|Sarri.greek]], συγγνώμη αν δεν το έγραψα καθαρά. Να το ξαναγράψω πιο προσεκτικά:
:::Θεωρώ ότι όταν έχουμε άλλη γραφή μιας λέξης, δε χρειάζεται τομέας μετάφρασης σε άλλες γλώσσες.
:::Δηλαδή:
:::* το λήμμα [[παπούς]] είναι μια χαρά (χωρίς μεταφράσεις)
:::* το λήμμα [[κόκκαλο]] δε χρειάζεται, πιστεύω, να έχει τομέα μετάφρασης (άλλη γραφή του κόκαλο, μεταφράσεις : δείτε τη λέξη κόκαλο). Εντελώς άχρηστο.
:::Όσο πιο απλά, τόσο πιο καλά.
:::Τομέας μετάφρασης χρειάζεται μόνο στο:
:::* [[τσίνορο]], όπου λέμε ότι είναι «άλλη μορφή του ματοτσίνορο και του τσίνουρο», ενώ στις μεταφράσεις παραπέμπουμε με το «δείτε τη λέξη βλεφαρίδα»
:::Συνεπώς, στην πρότασή σου, η απάντησή μου είναι μεν θετική - δεν έχω αντίρρηση, αλλά θεωρώ ότι είναι ακόμη καλύτερα να μη χρησιμοποιούμε καθόλου τομέα μετάφρασης αν είναι ξεκάθαρο πιο είναι το κύριο λήμμα. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 17:17, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Υπάρχουν και περιπτώσεις συνώνυμων που δεν είναι άλλες γραφές. Π.χ. [[άγκιστρο]] με το [[γάντζος]], όπου χρησιμοποιείται αυτή η μορφή.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 19:51, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
:::::Βεβαίως @[[Χρήστης:Texniths|Texniths]], υπάρχουν και τέτοιες περιπτώσεις. Δεν πρότεινα άκριτη κατάργηση. Απλώς λέω ότι ο [[παπούς]] και το [[βαρώνος]], είναι μια χαρά ως έχουν, ενώ στο [[δολλάριο]], στην [[μπύρα]], όπως και στο [[κόκκαλο]], δε χρειάζεται να υπάρχει τομέας μεταφράσεων. [[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] ([[Συζήτηση χρήστη:FocalPoint|συζήτηση]]) 20:07, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
::::::@[[Χρήστης:FocalPoint|FocalPoint]] Ναι, σε αυτό συμφωνώ και εγώ.-- <span style="font-family:Times;">''[[Χρήστης:Texniths|Τεχνίτης]]'' <small>([[Συζήτηση χρήστη:Texniths|ο Βικιλεξολόγος]])</small></span> 20:12, 10 Ιουνίου 2026 (UTC)
Ωραία, ευχαριστώ genglemen {{ping|Texniths}} και ναι, ξέχασα τις σελίδες τύπου ''τάδε γραφή του....'' {{ping|FocalPoint}}, που δε βάζουμε καθόλου. Προτείνω, κάτω από τις 'σκέτες Μεταφράσεις' την άνω και κάτω τελεία, ωραιότερα από αστερίσκο (δοκιμάστε το). Άρα θα προσθέτουμε στο [[Βοήθεια:Μεταφράσεις]] Την εξής παράγραφο
<blockquote>
Αν οι μεταφράσεις είναι συγκεντρωμένες σε ένα συνώνυμο, στο [[Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά#Κύριο λήμμα|''κύριο λήμμα'']] ή σε πολλές σημασίες γράφουμε
<pre style="width:500px;">
===={{μεταφράσεις}}====
: {{βλ|τάδε λέξη}}
</pre>
Παραδείγματα:
* Προς συνώνυμο και κύριο λήμμα: [[τσίνορο]] (ενώ στο [[άγκιστρο]] με πολλαπλή Μετάφραση, κρατάμε τον τίτλο Μεταφράσεων)
* Προς περισσότερες σημασίες: [[στρυφνός]]<br>
* Επίσης σε σελίδες με πολλές ενότητες: [[βαρώνος]], [[αντρικός]].
'''Δε χρειάζεται''' να προσθέσουμε ενότητα Μεταφράσεων σε πολύ απλές σελίδες όπως
* [[Παναγιώτατος]] (''παλιότερη γραφή του...'')
* [[βαρυγκωμώ]] (''ετυμολογική γραφή του...'')
* [[γράφομαι]] (και όλες οι παθητικές φωνές)
</blockquote>
Βοηθήστε σας παρακαλώ, αν βρείτε καλύτερα παραδείγματα. Δεν πρόλαβα να τσεκάρω τα άλλα γιατί έμπλεξα βραδιάτικα με το [[βαρώνος]].<br>
Υ.Γ. Εννοείται: όποιο λήμμα υπάρχει ως παράδειγμα σε σελίδες Βοήθειας, Παραρτήματα, Πολιτικές, πρέπει να είναι ενημερωμένο παντού (review από πάνω ως κάτω, καλή για υπόδειγμα). Επίσης, η πρώτη λέξη σε κάθε Κατηγορία, πρέπει να είναι '''ενημερωμένη''' για να λειτουργεί ως ασφαλές copypaste παράδειγμα για τους νεοεισερχόμενους. ‑‑[[User:Sarri.greek|Sarri.greek]] <sup>[[User talk:Sarri.greek|♫]]</sup> [[Special:Contributions/Sarri.greek||]] 00:31, 11 Ιουνίου 2026 (UTC)
lkpp391fsx3hl4x3km8m48ypheh4le6
Βικιλεξικό:Νέα ελληνικά
4
1683287
7351163
7325761
2026-06-10T22:33:01Z
Sarri.greek
25517
/* Ορθογραφία */ Κύριο λήμμα.
7351163
wikitext
text/x-wiki
{{ελληνική γλώσσα}}__NOTOC__<div style="float:right; clear:both; margin-left:0.5em; font-size:90%; line-height:110%;"> __TOC__</div>
Αυτή η σελίδα εξειδικεύει τις οδηγίες και τους κανόνες που ορίζει ο γενικός οδηγός [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων|''Δομή λημμάτων'']] και οι [[:Κατηγορία:Πολιτική Βικιλεξικού|''σελίδες για την πολιτική του Βικιλεξικού'']] ειδικά για τα την [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]]. Είναι η οικοδέσποινα γλώσσα, η γλώσσα του el.wiktionary (του ελληνικού βικιλεξικού) και γι' αυτό τα λήμματά της βρίσκονται στην κορυφή των σελίδων των λημμάτων.<br>
Αυτόνομο τομέα έχουν μερικές διάλεκτοι: δείτε τα [[#Ιδιωματικά]].<br>
==Γενικά==
Στο Βικιλεξικό τα «[[νέα ελληνικά]]» (κωδικός '''el''' σε γραφή [[μονοτονικό|μονοτονική]], [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]]) καλύπτουν την περίοδο από το 1700 ως σήμερα.
* Λέξεις που καταγράφονται τις πρώτες δεκαετίες του 1700 (γραφή: πολυτονικό), μπορούν να ενταχθούν στην προηγούμενη περίοδο, στην [[:Κατηγορία:Μεσαιωνικά ελληνικά]]
* Λέξεις της περιόδου 1453-1669 (γραφή: πολυτονικό) έχουν πρότυπο {{πρότ|όψιμη μσν}} = {{όψιμη μσν|00=-}} και εξετάζονται στον Τομέα:[[:Κατηγορία:Μεσαιωνικά ελληνικά]] ως υποκατηγορία. (''αγγλικά:'' Late Medieval Greek ή EMG: Early Modern Greek)
* Λέξεις της περιόδου 18ου, 19ου αιώνα που υπάρχουν στην {{κνε}}, λημματοποιούνται κανικά σε μονοτονικό. Τα [[#Παραθέματα|#παραθέματά]] τους γράφονται με τη γραφή της πηγής που παραθέτουμε, κατά προτίμηση, της πρωτότυπης έκδοσής τους, σε πολυτονικό.
*: ''Δείτε και'' [[Βικιλεξικό:Ελληνική γλώσσα#περιοδολόγηση]].
Στον Νεοελληνικό Τομέα υπάγονται τοπικές διαλεκτικές ποικιλίες ([[#Ιδιωματικά]]: [[διάλεκτος|διάλεκτοι]], [[ιδίωμα|ιδιώματα]]), [[κοινωνιόλεκτος|κοινωνιόλεκτοι]] όπως η [[αργκό]] και η [[καθαρεύουσα]].<br>
Γραφή: [[μονοτονικό|μονοτονική]] για τα λήμματα (πλην της [[#Καθαρεύουσα|καθαρεύουσας]]). Τα [[#Παραθέματα]], γράφονται με τη γραφή της πηγής που παραθέτουμε, κατά προτίμηση, της πρωτότυπης έκδοσής τους.
===Σύνδεσμοι προς el===
Πώς γράφουμε συνδέσμους προς νεοελληνικούς όρους από άλλες σελίδες.<br>
Με τη γραφή wikitext, χρησιμοποιώντας '''διπλές αγκύλες''': <br>
Γράφουμε <code><nowiki>[[σκληρός]]</nowiki></code>
: εμφανίζει [[σκληρός]] συνδέοντας με την κορυφή της σελίδας του λήμματος «σκληρός» που φιλοξενεί, όχι μόνο τα νέα ελληνικά, αλλά και τα μεσαιωνικά και τα αρχαία.
Όλες οι άλλες γλώσσες συνδέονται με το πρότυπο {{πρότ|λ}} (σύνδεσμος ακριβείας προς τον τομέα τους). Μόνο η οικοδέσποινα γλώσσα χρησιμοποιεί απλό σύνδεσμο.
Για την αναγραφή της ονομασίας της γλώσσας γράφουμε
: <code><nowiki>{{el}}</nowiki></code> που εμφανίζει: {{el}}<br>
: ή <code><nowiki>{{κνε}}</nowiki></code> που εμφανίζει: {{κνε}}
===Λήμματα el===
Τα λήμματα πρέπει να έχουν οπωσδήποτε
* επικεφαλίδα τομέα <code><nowiki>=={{-el-}}==</nowiki></code>
* κλίση ουσιαστικών ή επιθέτων στην 1η ενδογραμμή εντολών +εικόνες
* Ετυμολογία από τις Πηγές ή με ref
* 'ΜέροςΛόγου' με κωδικό el {{βλ|0=-}} [[#Μέρος Λόγου]]
* ορισμούς για κάθε σημασία
* Κλίση ρημάτων
* Μεταφράσεις
* Αναφορές ή/και περισσότερες Πηγές {{βλ|0=-|#Πηγές}}. Είναι υποχρεωτικές στις διαλέκτους και στις ποικιλίες ή τους σπάνιους τύπους.
Δείτε και τις παραγράφους για τις άλλες [[#Eνότητες]].
====Παραδείγματα====
Απλό παράδειγμα, για ένα νεοελληνικό θηλυκό ουσιαστικό.
<pre>
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ωωωω'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < ... <ref>{{Π:....}}</ref>
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* ''ορισμός''
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
* {{Π:Χρηστικό}}
{{κλείδα-ελλ}}
</pre>
{{anchor|αναλυτικό παράδειγμα}} Προαιρετικά: Αναλυτικό παράδειγμα
<pre>
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ωωωω'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < ... <ref>{{....}}</ref>
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# ορισμός 1ος
#: {{πχ}} ''Δικό μας παράδειγμα με '''έντονη'' τη λέξη λήμματος.''
#: {{παράθεμα}} ''Tο παράθεμα με '''έντονη''' τη λέξη λήμματος.''
#:: <small>{{β|Συγγραφέας}}, ''Έργο'', σύνδεσμος Βικιθήκης ή άλλης πηγής.</small>
#: {{μορφ}} {{βλ|00=-|χχχ|ψψψ|ωωω|γλ=gkm}}
#: {{συνων}} {{βλ|00=-|χχχ|ψψψ|ωωω|γλ=gkm}}
#: {{αντών}} [[ωωω]]
# {{ετ|<ετικέτα θέματος ή ύφους>}} ορισμός 2ος
===={{μορφές}}====
* [[ωωω]]
* [[ωωω]] (''ιδιωματικό'')
* {{βλ|και=2|0=-}} στις [[#Μεταφράσεις]]
===={{βλέπε}}====
* {{καθαρ}}:
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
* {{grc}}: {{λ|ωωω|grc}}
* {{tsd}}: {{λ|ωωω|tsd}}
* {{pnt}}: {{λ|ωωω|pnt}}
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}}: {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{az}}: {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}}: {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}}: {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}}: {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}}: {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}}: {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}}: {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}}: {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}}: {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}}: {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}}: {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}}: {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}}: {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}}: {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}}: {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}}: {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}}: {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}}: {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}}: {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}}: {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}}: {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}}: {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}}: {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}}: {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}}: {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}}: {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}}: {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}}: {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}}: {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}}: {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}}: {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}}: {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}}: {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}}: {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}}: {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}}: {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}}: {{τ|lb|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}}: {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}}: {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}}: {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}}: {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}}: {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}}: {{τ|oc|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cy}}: {{τ|cy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}}: {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}}: {{τ|uz|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}}: {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}}: {{τ|ur|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}}: {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}}: {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}}: {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}}: {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}}: {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}}: {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}}: {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}}: {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}}: {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}}: {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}}: {{τ|sw|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}}: {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}}: {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}}: {{τ|ta|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tt}}: {{τ|tt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}}: {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}}: {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}}: {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}}: {{τ|fo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}}: {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}}: {{τ|fy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}}: {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* επιπλέον πηγές
{{κλείδα-ελλ}}
</pre>
Παραδείγματα προσφυμάτων:
* [[:Κατηγορία:Προθήματα (νέα ελληνικά)]]: το συνθετικό [[χρυσο-]], [[βιομηχανία]]
* [[:Κατηγορία:Επιθήματα (νέα ελληνικά)]]: η κατάληξη [[-άκι]], το συνθετικό [[-άρχης]]
* [[:Κατηγορία:Ενθήματα (νέα ελληνικά)]]: το [[-ο-]]
Δείτε και τις [[#Ενότητες]].
===Γραφή===
[[μονοτονικό|Μονοτονικό]] σύστημα για τον Τομέα νέων ελληνικών. Εξαίρεση, τα παλιότερα λήμματα (βλ. [[#Γενικά]]), και [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]], με [[πολυτονικό]] σύστημα.<br>
Μέχρι το 1982, ίσχυε το πολυτονικό σύστημα. '''Δε διπλασιάζουμε''' σελίδες με μονοτονική+πολυτονική γραφή για τον ίδιο κωδικό γλώσσας. Όταν οι επισκέπτες μας πληκτρολογούν στο κουτί Αναζήτησης, είτε μονοτονικό, είτε πολυτονικό, λαμβάνουν όλα τα υπάρχοντα αποτελέσματα.<br>
Παράδειγμα 1:
* κοινή νεοελληνική, λήμμα: [[μήλο]] (μονοτονικό). Η παλιότερη γραφή «μῆλο» (ορθογραφική μεταρρύθμιση του 1982) αναγράφεται μέσα στο λήμμα με:
*: <code><nowiki>{{πολυ}} μῆλο</nowiki></code> που εμφανίζει: {{πολυ}} μῆλο (χωρίς να ανοίγουμε σελίδα, εάν δεν υπάρχει τίποτα καινούργιο να σχολιάσουμε)
* αρχαία ελληνικά: {{l|μῆλον|grc}} (πολυτονικό), με σχόλιο και για την καθαρεύουσα.
Παράδειγμα 2:
* κοινή νεοελληνική, λήμμα: [[αερολιμένας]]. Για την παλιότερη γραφή γράφουμε:
*: <code><nowiki>{{πολυ}} ἀερολιμένας</nowiki></code> που εμφανίζει: {{πολυ}} ἀερολιμένας (Δεν υπάρχει καμία άλλη αλλαγή)
* καθαρεύουσα) {{λ|ἀερολιμήν|grc}}
{{top}}
===Ορθογραφία===
:: <small>Δείτε το '''[[Παράρτημα:Γραμματική (νέα ελληνικά)]]'''</small>
====Κύριο λήμμα====
Το Βικιλεξικό δεν είναι [[ρυθμιστικό λεξικό]]. Σε περίπτωση πολλαπλών ορθογραφιών, '''κύριο λήμμα''' θεωρείται αυτό που ακολουθεί την '''καθιερωμένη ορθογραφία''' και τους κανόνες της όπως περιγράφονται σε επίσημες πηγές όπως τα εκπαιδευτικά βιβλία. Στο κύριο λήμμα, αναφέρονται άλλες γραφές στην ενότητα <code><nowiki>{{άλλες γραφές}}</nowiki></code><br>
:: <small>Πηγές: {{πρότ|Π:Παπαναστασίου Ορθ}}, </small>
Οι ''Άλλες γραφές'' έχουν τη δική τους σελίδα με επεξήγηση για την ορθογράφησή τους στην ενότητα. Εξηγούμε τη διαφορά με το κύριο λήμμα. Δεν ξαναγράφουμε την Ετυμολογία του κύριου λήμματος.<br>
Η 'άλλη γραφή' μπορεί να έχει παράθεμα με τη χρήση της.
* Ετυμολογικές γραφές: αναφέρουμε τους συγκεκριμένους ετυμολόγους ή λεξικογράφους που τις προτείνουν με πηγή.
*: Παράδειγμα: [[ξεφτιλίζω]] - [[ξευτιλίζω]], [[κορόνα]] - [[κορώνα]]
* Παλιές γραφές που δεν έχουν ικανοποιητική ετυμολογική εξήγηση, αλλά απαντούν σε πολλά κείμενα.
*: Παράδειγμα: [[κυττώ]] αντί [[κοιτώ]]
* Ειδικές περιπτώσεις όπως [[αβγό]], [[αφτί]], [[μπίρα]], [[σιντριβάνι]], [[Σκοτία]], [[τρένο]], κ.ά.
* Μη απλοποιημένες (συνήθως παλαιότερες) γραφές που απαντούν σε παλιές εκδόσεις. Συχνά αφορούν ξένες λέξεις.
*: Παράδειγμα: [[Σκοτία]] - [[Σκωτία]], [[λετονικά]]
* Για κύρια ονόματα, για την επιλογή κεφαλαίου αρχικού γράμματος σε κοινά και κύρια ονόματα, ακολουθείται το [http://publications.europa.eu/code/el/el-4100000.htm Διοργανικό εγχειρίδιο σύνταξης κειμένων] της Υπηρεσίας Εκδόσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (europa.eu).
* Δείτε και το [[Παράρτημα:Ονόματα και επώνυμα στα ελληνικά#Ορθογραφία]], το [[Παράρτημα:Τοπωνύμια#Ορθογραφία]]
* Τέλος, μερικές πολύ συνηθισμένες ανορθογραφίες μπορούν να έχουν <code><nowiki>#ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[σωστήσελίδα]]</nowiki></code><br>
Για τις '''ξενικές λέξεις''':
* Κύριο λήμμα: Aκολουθείται η '''αρχή της απλοποιημένης γραφής''' και όχι η αρχή της [[αντιστρεψιμότητα]]ς. Η προσωδία των λατινικών, η {{t|fr|vocalisation}} των γαλλικών και άλλων γλωσσών δεν αποδίδεται πλέον στην κοινή νεοελληνική. Τέτοια αντιστοίχιση γινόταν στην καθαρεύουσα ή/και σε παλιότερες εποχές. Απ' αυτήν είχαν προκύψει ορθογραφίες, ιδίως κυρίων ονομάτων, μερικές από τις οποίες είναι ακόμη και στον 21ο αιώνα δημοφιλείς. Απλοποιούνται τα διπλά σύμφωνα ξένων γλωσσών και δεν διατηρούνται τα [[ενωτικό|ενωτικά]] και άλλες συμβάσεις που ισχύουν σε άλλες γλώσσες.
Παραδείγματα:
* Παράδειγμα: [[πάρτι]] και όχι [[πάρτυ]] (''αγγλική'' [[party]]), [[μπαλέτο]], όχι [[μπαλλέττο]]
* Παράδειγμα ονομάτων: [[Γκογκέν]], παλιά [[Γκωγκαίν]] ([[Gauguin]]), [[Βερλέν]], παλιά [[Βερλαίν]] ([[Verlain]]). Αλλά [[Σαίξπηρ]] ([[Shakespeare]]) - [[σαιξπηρικός]].
* Παράδειγμα τοπωνυμίων: [[Αραγονία]], [[Καταλονία]], [[Σκοτία]]
==Ενότητες==
Η σειρά ενοτήτων: οι <code><nowiki>===={{σημειώσεις}}====</nowiki></code> μπορούν να μπουν κάτω από την ενότητα που σχολιάζεται.
<pre>
{{δείτε|<άλλες γραφές>}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ωωω'}} (για ουσιαστικά, επίθετα, μετοχές)
==={{ετυμολογία}}===
==={{προφορά}}===
==={{<μέρος λόγου>|el}}===
===={{άλλες γραφές}}====
===={{μορφές}}====
===={{πολυλεκτικοί όροι}}====
===={{εκφράσεις}}====
===={{συνώνυμα}}====
===={{αντώνυμα}}====
===={{συγγενικά}}==== (ή χωριστά τα {{παράγωγα}} {{σύνθετα}} )
===={{βλέπε}}====
===={{κλίση}}==== (για ρήματα ή πολύ μεγάλους πίνακες)
===={{μεταφράσεις}}==== (για επώνυμα: ===={{μεταγραφές}}==== )
==={{αναφορές}}===
==={{πηγές}}===
{{κλείδα-ελλ}}
</pre>
{{clear}}[[#top|↑]]
===Ετυμολογία===
: <small>''[[Βοήθεια:Ετυμολογία]]''</small>
Η ετυμολογία υπάρχει σε ειδικά ετυμολογικά λεξικά. Επίσης, σημειώνεται και σε μερικά γενικά λεξικά. Γίνονται παραπομπές με {{nobr|<code><nowiki><ref></ref></nowiki></code>}}. Στις Εισαγωγές των λεξικών, εξηγούνται οι όροι και οι συντομογραφίες που χρησιμοποιούνται στις ετυμολογίες τους.
: Περιγραφή της ετυμολογικής σχέσης γίνεται με τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ετυμολογίας]] που σχεδιάστηκαν με βάση [http://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/etymology.html την εισαγωγή του ΛΚΝ: «Ετυμολογία»].
: Παραπομπή γίνεται κυρίως στις ετυμολογίες των:
:* {{προτ|Π:ΛΚΝ}}
:* {{προτ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} (όπου έχουν ανασκευαστεί αρκετές παλιότερες ετυμολογίες του στα Λεξικά του και στο {{πρότ|Π:Πάπυρος}} που γράφτηκαν πριν το 2010..
: Οδηγίες, στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας (νέα ελληνικά)|Πρότυπα βιβλιογραφίας]].
Οι συνθέσεις και οι παραγωγές περιγράφονται με ακρίβεια (το θέμα + η κατάληξη).<br>
Το κομμάτι της κατάληξης που φεύγει σημειώνεται εντός παρένθεσης για να φαίνεται καθαρά ποιο είναι το θέμα.
: '''[[αγωγιμότητα]]''' < [[αγώγιμος|αγώγιμ(ος)]] + [[-ότητα]] ... κ.λπ.
: Παράδειγμα: [[συντήρηση]], [[περιοδικός]]
Αν η νεοελληνική λέξη προέρχεται από παλιότερη περίοδο όπως τα αρχαία ελληνικά, η ετυμολογία του αρχαίου λήμματος γράφεται '''στο δικό του λήμμα''' και δεν αντιγράφεται δεύτερη φορά στο νεοελληνικό.<br>
Η επιφανειακή μορφολογική/συγχρονική ανάλυση μπορεί να ακολουθεί την ετυμολογική.
: [[χορευτής]] <code><nowiki>< {{κλη|grc|el|χορευτής}}. {{μορφολογικά}}</nowiki></code> ή <code><nowiki>Συγχρονικά αναλύεται σε... [[χορεύω|χορεύ(ω)]] + [[-τής]].</nowiki></code>
Αν το θέμα έχει διαφορετική μορφή από το κύριο λήμμα του, αναγράφονται και τα δύο ώστε να καταλάβει ο αναγνώστης πού υπάρχει.
: '''[[εκτελωνιστής]]''' < εκτελωνισ- ([[εκτελωνίζω]]) + [[-τής]] (το αοριστικό θέμα εκτελωνισ- υπάρχει στην κλίση του ρήματος [[εκτελωνίζω]] και σημειώνεται στους βασικούς χρόνους του ρήματος (''αόριστος:'' εκτελώνισα))
{{clear}}[[#top|↑]]
===Προφορά===
Στο Βικιλεξικό υπάρχει παρουσίαση της προφοράς για όλα τα νεοελληνικά λήμματα και τους κλιτικούς τους τύπους. Προσθέτουμε ηχητικό αρχείο αν υπάρχει ηχογράφηση στο [[commons:Category:Greek pronunciation]]. Μπορούμε να ηχογραφήσουμε προφορές ελληνικών λέξεων (οδηγίες στο [[wikt:en:User:Sarri.greek/audio]]).
<pre>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|xxxxx}}
: {{ήχος|el|El.xxxx.ogg}}
: {{συλλ|ωω|ωω|ωω}}
: {{συλλ|παλ=1|ωω|ωω|ωω}} (αν υπάρχει διαφορετικός συλλαβισμός σύμφωνα με τους Κανόνες παλιού συλλαβισμού)
: {{ομόηχ}} [[ωωω]]
: {{παρών|τον=1}} [[ωωω]]
: {{παρών}} [[ωωω]]
</pre>
* πρότυπο {{προτ|ΔΦΑ}} για το Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο
*: κανόνες στο [[Παράρτημα:Προφορά/νέα ελληνικά]]
Πολλαπλές προφορές μπορούν να σημειωθούν και στα λήμματα, εκτός από τη γενική σημείωση στο Παράρτημα:
* για όλα τα ένρινα και για τα μπ, ντ, γκ σε γρήγορο λόγο.
*: Παράδειγμα: [[διαφεντεύω]], [[πέντε]]
* για το πρόθημα [[δια-]]
*: Παράδειγμα: [[διάγω]], [[διαφεντεύω]], αλλά [[διάβολος]].
Ιδιωματικές προφορές χρειάζονται πηγή (παραπομπή).
Λανθασμένες προφορές ξένων λέξεων δεν καταγράφονται.
: Παράδειγμα: [[!]]/aˈlengro/ για το [[αλέγκρο]] ([[allegro]]), !/ambaˈzur/ για το [[αμπαζούρ]], !/istinˈduto/ για το [[ινστιτούτο]]
Πηγές για την προφορά:
* Το Λεξικό {{προτ|Π:ΛΚΝ}}
* Πανεπιστημιακές εργασίες.
Ακολουθούν
* ηχητικό παράδειγμα με το [[Πρότυπο:ήχος]] (audio) αν υπάρχει στα Commons: [[c:Category:Greek pronunciation]]
* Πρότυπα: συλλαβισμός ({{προτ|συλλ}}), ομόηχα ({{προτ|ομόηχ}}) παρώνυμα ({{προτ|παρών}} ή ειδικότερα τα [[τονικό παρώνυμο|τονικά παρώνυμα]] με παράμετρο τον=1).
{{top}}
===Μέρος λόγου===
: <small>'''[[Παράρτημα:Γραμματική (νέα ελληνικά)]]'''</small>
Τα μέρη λόγου, όπως προβλέπονται στην [[:Κατηγορία:Γραμματικές κατηγορίες (νέα ελληνικά)]].<br>
* '''Υποχρεωτικά ο κωδικός γλώσσας''' στο πρότυπο του μέρους λόγου ('''el''' ή kath, tsd κ.λπ των υπαγόμενων τομέων). Παραδείγματα:
*: και για κλιτικούς τύπους: <code><nowiki>{{μορφή ουσιαστικού|xx}}</nowiki></code>
Δεν καταμετρώνται στη λημματολόγιο:
* οι κλιτικοί τύποι
* οι σελίδες στην [[:Κατηγορία:Βιβλίο φράσεων (νέα ελληνικά)]]
* οι μεταγραφές ξένων λέξων που '''δεν''' έχουν χρήση στα νέα ελληνικά (πρότυπο {{προτ|μεταγραφή}}) [[:Κατηγορία:Μεταγραφές (νέα ελληνικά)]]
Τα επώνυμα σε όλες τις γλώσσες έχουν δικό τους ευρετήριο, λόγω του μεγάλου αριθμού τους.
* Κύρια ονόματα: [[Παράρτημα:Γραμματική (νέα ελληνικά)#κύρια]]
* Κοινά ουσιαστικά, αλλά με κεφαλαίο γράμμα: [[Παράρτημα:Γραμματική (νέα ελληνικά)#κεφαλαίο]]
* Ρήματα:
====Ρήματα====
Κύριο λήμμα, η ενεργητική φωνή <code><nowiki>{{ρήμα|el}}</nowiki></code> Ακολουθεί το πρότυπο {{πρότ|el-ρήμα}} για τη σημείωση των βασικών χρόνων.
* Η παθητική φωνή του είναι ρηματικός τύπος και σημειώνεται με <code><nowiki>{{ρηματική φωνή|el}}</nowiki></code>. Αν είναι [[αποθετικό ρήμα]], τότε είναι κύριο λήμμα με <code><nowiki>{{ρήμα|el}}</nowiki></code>
* Απρόσωπα ρήματα, παραδείγματα: [[πρέπει]]. Διπλή παρουσίαση για τριτοπρόσωπα που έχουν και προσωπική χρήση: [[βρέχει]], [[βρέχω]]
====Ρήματα -άω/ώ====
Για τα ρήματα που λήγουν -άω/ώ δε χρησιμοποιούμε τους όρους «[[συνηρημένος|συνηρημένο]]», «[[ασυναίρετος|ασυναίρετο]]» γιατί δεν υπάρχει φαινόμενο [[συναίρεση]]ς όπως στα αρχαία ελληνικά.
* Κύριο λήμμα είναι ο τύπος με -άω που πλέον συνηθίζεται περισσότερο από τον τύπο -ώ ([[αγαπάω]] / [[αγαπώ]]). Έτσι, είναι προφανής η κλίση {{nobr}-άω/ώ, -άς, -άς...}} Σε παλιότερα έντυπα λεξικά της νεοελληνικής, δινόταν συνήθως ως λήμμα ο τύπος {{nobr|σε -ώ}}, με εξαίρεση μερικά λαϊκά ρήματα, όπως [[κονομάω]].
* Οπότε, σε κύριο λήμμα ρήματος σε -ώ (όπως [[θεωρώ]], [[ασκώ]]) εννοούνται οι ρηματικοί τύποι {{nobr|-ώ, -είς, -εί...}} που δείχνουν τη διαφορετική κλίση του.
* Υπάρχουν ρήματα και με τις δύο κλίσεις: [[τηλεφωνάω]] / [[τηλφωνώ]], -άς, -άς... αλλά και {{nobr|[[τηλεφωνώ]], -είς, -εί...}} Κύριο λήμμα, ο συχνότερος τύπος αν έτσι βεβαιώνεται από τα λεξικά και τη σύγχρονη χρήση του. Παρουσιάζονται και τα δύο μαζί.
====Κλιτικοί τύποι====
* [[:Κατηγορία:Κλιτικοί τύποι (νέα ελληνικά)]] ή [[:Κατηγορία:Ρηματικοί τύποι (νέα ελληνικά)]]
* Δείτε και [[#Κλίσεις]]
Κάθε κλιτικός ή ρηματικός τύπος (πλην μετοχών, που είναι κανονικά λήμματα), έχει τη δική του σελίδα με γραμματική αναγνώριση και την προφορά του.
: <code><nowiki>{{μορφή <ουσιαστικού/επιθέτου/μετοχής/ρήματος>|el}}</nowiki></code>
Χρησιμοποιούμε το πρότυπο {{πρότ|κλ}}. Παλιότερα, χρησιμοποιήθηκαν πρότυπα του τύπου 'πτώσηΓεν' ([[:Κατηγορία:Πρότυπα για κλιτικούς τύπους]])
* Παράθεμα ή πηγές χρειάζονται μόνο για σπάνιους ή ιδιωματικούς τύπους.
* Σήμανση γένους δίπλα στο PAGENAME έχουν μόνο οι κλιτικοί τύποι ουσιαστικών και κυρίων ονομάτων. Όχι τα επίθετα και οι μετοχές (όπου τα γένη αναφέρονται στο {{πρότ|κλ}}).
{{top}}
===Ορισμοί===
* Στους ορισμούς, βάζουμε σύνδεσμο σε λέξεις που είναι καίριες για την κατανόηση, ακόμη και αν είναι εύκολες. Συνδέουμε με το κύριο λήμμα, όχι κλιτικούς τύπους για διευκόλυνηση των αναγνωστών, ιδίως για τους ξένους επισκέπτες μας.
* Ετικέτες:
*: [[:Κατηγορία:Θεματικές κατηγορίες (νέα ελληνικά)]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα θεματικών όρων]]
*: [[:Κατηγορία:Υφολογικές κατηγορίες (νέα ελληνικά)]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα ύφους]]
* Ειδικές σημασίες σήμανση ''σπάνιο'' ή ''παρωχημένο'' θα πρέπει να δικαιολογούντα ή να τεκμηριώνονται.
* Επιστημονικοί όροι, ιδίως οι νεολογικοί: Ο ορισμός είναι γενικός, απλός και απευθύνεται στο ευρύ κοινό. Στο παράθεμα μπορεί να υπάρχει αναλυτικότερος ορισμός από σχολικό βιβλίο ή ακόμη πιο δύσκολος από πανεπιστημιακό εγχειρίδιο.
===Eτικέτες===
* Χρησιμοποιούμε '''ετικέτες''' θεματικές ή ύφους μπροστά από τους ορισμούς με το πρότυπο {{πρότ|ετ}} ή {{πρότ|ετικ}} που εντάσσουν τα λήμματα σε Κατηγορίες. Και χωρίς ετικέτες, μπορούμε να προσθέτουμε επιπλέον Κατηγορίες στο τέλος του Τομέα με το πρότυπο {{πρότ|κατ}}. Όλες οι ετικέτες στο [[Module:labels/data]].
** [[:Κατηγορία:Θεματικές κατηγορίες (νέα ελληνικά)]]
** [[:Κατηγορία:Υφολογικές κατηγορίες (νέα ελληνικά)]]
{{clear}}[[#top|↑]]
{{anchor|παραδείγματα}}{{anchor|παραθέματα}}{{anchor|Παραδείγματα}}{{anchor|Παραθέματα}}
===Παραδείγματα - παραθέματα===
: <small>''[[Βοήθεια:Παραθέματα]]''</small>
[[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα (νέα ελληνικά)]]
'''Παραδείγματα''' με το πρότυπο {{πρότ|πχ}}
Πολλές φορές η δημιουργία ενός δικού μας παραδείγματος είναι πολύ πιο εύστοχη από ένα παράθεμα. Μπορεί να αντιπαραθέσει τη χρήση παρόμοιων όρων.
: Παράδειγμα: [[σκανδιναβός]], [[Κολωνακιώτης]], [[επιρροή]]-[[επήρεια]]
'''Παραθέματα''' από πρωτότυπο κείμενο με το πρότυπο {{πρότ|παράθεμα}}
Τα στοχεία παραθεμάτων αναφέρονται στα λεξικά με συντομογραφίες ([[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (νέα ελληνικά)]]).
* σήμανση παραθεμάτων με το σύμβολο ※
* σήμανση συνδέσμου προς τη βιβλιοθήκη με το σύμβολο ⌘
*: [[#Γραφή]]: όπως στην πηγή του παραθέματος.
* Δημιουργούνται μόλις ζητηθούν από τους συντάκτες βοηθητικά πρότυπα για τη γρήγορη αναγραφή στοιχείων.
** '''ΠΘ''' [[:Κατηγορία:Πρότυπα παραθεμάτων (νέα ελληνικά)]] όπως: {{πρότ|ΠΘ:Τερζάκης Ιζαμπώ}} για συγκεκριμένη έκδοση του κειμένου.
** Το πρότυπο {{πρότ|Q}}, χρησιμοποιείται σπανιότερα για τα νέα ελληνικά (περισσότερο για τα αρχαία και τα μεσαιωνικά). [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (νέα ελληνικά)]]. Τα παραθέματα (πρότυπο {{προτ|παράθεμα}}) είναι πολύ σημαντικά, ιδίως όταν ο δημιουργός είναι σπουδαίος συγγραφέας ή ποιητής. Ιδιαίτερες λέξεις 'παλαμικές', 'καβαφικές', και παραθέματα σε πασίγνωστους στίχους είναι πολύτιμα.
: Παράδειγμα: [[πάρεξ]] με το αναμενόμενο παράθεμα του Σολωμού.
Παραθέματα και παραδείγματα κλιτικών τύπων τοποθετούνται στο κεντρικό λήμμα. Για ιδιωματικούς κλιτικούς τύπους, στη δική τους σελίδα, με ενημερωτική σημείωση στο κύριο λήμμα.
: Παράδειγμα: [[Σούλι]] με παράθεμα του τύπου '''Σούλια'''
Προσπαθούμε να συνδέουμε τα παραθέματα που έχουν διαθέσιμη πηγή ολόκληρου του κειμένου (όπως στη Βικιθήκη, ή σκαναρισμένα στο books.google, στο archive.org).<br>
Επιλέγουμε τα χαρακτηριστικότερα παραθέματα των σπουδαιότερων ελλήνων συγγραφέων. Δυστυχώς, το διαδίκτυο δεν περιλαμβάνει ακόμη τη μεγάλη ελληνική λογοτεχνία του 19ου αιώνα και της αρχής του 20ού, λόγω copyright.<br>
Τα παραθέματα με γλώσσα αυτόνομων τομέων μαρκάρονται με τον κωδικό της. Για τα νέα ελληνικά, δε χρειάζεται κωδικός γλώσσας.
: νέα ελληνικά <code><nowiki>{{παράθεμα}}</nowiki></code> Αν το παράθεμά μας προέρχεται από παλιό βιβλίο που είχε γραφτεί με πολυτονικό γράφουμε ακριβώς όπως το βλέπουμε. Αν το γράψουμε μονοτονικά, σημειώνουμε
:: <code><nowiki>[<small>μεταγραφή σε [[μονοτονικό]]</small>]</nowiki></code>
: τσακωνικά <code><nowiki>{{παράθεμα||tsd}}</nowiki></code>
: καθαρεύουσα <code><nowiki>{{παράθεμα||kath}}</nowiki></code> Γράφονται με πολυτονικό σύστημα, όπως στο πρωτότυπο.
: [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα (καθαρεύουσα)]]
{{top}}
===Άλλες μορφές===
* <code><nowiki>{{άλλες γραφές}}</nowiki></code> όταν δεν υπάρχει καμία διαφορά στη μορφή (όχι μόνο ορθογραφία) ή στην προφορά.
*: Προαιρετικά ακολουθεί εντός παρένθεσης με πλάγια γράμματα επεξήγηση όπως ''παρωχημένη γραφή'', ''ετυμολογική γραφή'', ''μη απλοποιημένη γραφή'')
* <code><nowiki>{{άλλες μορφές}}</nowiki></code> όταν υπάρχει διαφορά, όπως στην κατάληξη, στο γένος.
*: Σημειώνονται από κάτω με σήμανση γλώσσας τα [[#ιδιώματα|ιδιωματικά]]. Οι περιοχές αναγράφονται με όρθια γράμματα (π.χ. Αστυπάλαια, Κύμη, Πελοπόννησος)
*: Αντίστοιχες σημασίες στα μεσαιωνικά ή τα αρχαία ελληνικά τοποθετούνται στην ενότητα {μεταφράσεις} γιατί ανήκουν σε άλλον Τομέα.
{{anchor|παράγωγα}}{{anchor|σύνθετα}}{{anchor|συγγενικά}}{{anchor|ετυμολογικό πεδίο}}
===Παράγωγα, σύνθετα, συγγενικά===
Ενότητες με κατάλογο λέξεων σε αλφαβητική σειρά με συνδέσμους ακριβείας
: <code><nowiki>* {{λ|ωωωω|gkm}}</nowiki></code>
Ένα λήμμα μπορεί να έχει
: <code><nowiki>===={{παράγωγα}}====</nowiki></code>
: <code><nowiki>===={{σύνθετα}}====</nowiki></code>
ή συγκεντρωτικά α...ω (κατά την κρίση του συντάκτη) τα
: <code><nowiki>===={{συγγενικά}}====</nowiki></code> (εννοείται, από ετυμολογική άποψη)
σε αλφαβητική κατάταξη ή κατά θέμα.
{{top}}
{{anchor|κεντρικό λήμμα}}
====Κεντρικό λήμμα====
[[:Κατηγορία:Κεντρικά λήμματα (νέα ελληνικά)|Κεντρικά λήμματα]] είναι εκείνα που δεν προέρχονται από κάποια άλλη νεοελληνική λέξη ή παραπέμπουν στην αρχαιότερη ελληνική λέξη που υπάρχει ως προέλευσή της. Συγκεντρώνουν ένα ολόκληρο [[ετυμολογικό πεδίο]].
* Ποιο είναι το κεντρικό λήμμα; Μας βοηθούν να τo βρούμε τα ετυμολογικά λεξικά όπως το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}}.
* Σήμανση με το πρότυπο [[Πρότυπο:κεντρικό|<code><nowiki>{{κεντρικό|<η ρίζα>}}</nowiki></code>]]
*: όπως στα λήμματα [[άνεμος#Συγγενικά|άνεμος]], [[φωνή#Συγγενικά|φωνή]], [[ρίχνω#Συγγενικά|ρίχνω]]
* Όταν είναι πάρα πολλά, μπορούν να αποσυμφορηθούν με υποκατηγορίες όπως οι κατηγορίες προθημάτων
*: Με θέματα: πτερ- το [[πτερό#Συγγενικά|πτερό]] και φτερ- στο [[φτερό#Συγγενικά|φτερό]]. ψευδ- στο [[ψεύδομαι]] με το ψευτ- στο [[ψεύτης]].
*: Πολύ μεγάλα πεδία, κατά θέμα - περιλαμβάνεται και πηγή όπως το {{πρότ|Π:ΑΛΝΕ}} όπως φυλακ- στο [[φύλακας#Συγγενικά|φύλακας]]
Όταν θέλουμε να σημειώσουμε τα συγγενικά ενός παράγωγου λήμματος, μπορούμε να ξαναγράψουμε επιλεκτικά μερικά χαρακτηριστικά συγγενικά, και στο τέλος να συνδέσουμε με το πλήρες ευρετήριο του κεντρικού λήμματος.
: <code><nowiki>{{βλ|και=1|<το κεντρικό λήμμα>}}</nowiki></code>
Λέξεις που '''δεν''' είναι νεοελληνικές, είναι άλλων Τομέων, αλλά έχουν ελληνικό ενδιαφέρον (διαλεκτικές, μεσαιωνικές, αρχαίες), τοποθετούνται '''πάνω πάνω'''' στην ενότητα
: <code><nowiki>===={{μεταφράσεις}}====</nowiki></code> <ref>''Ψηφοφορία: [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#προτείνω_για_κατωιταλικά]]</ref>
{{anchor|κλίσεις}}{{anchor|κλιτικοί πίνακες}}
===Κλίσεις===
* Τοποθετούνται κάτω από την επικεφαλίδα γλώσσας οι κλιτικοί πίνακες για ουσιαστικά ([[Παράρτημα:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)]]), επίθετα, μετοχές ([[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (νέα ελληνικά)]]). Για την κλίση τους συμβουλευόμαστε περισσότερα από ένα λεξικά, αν τυχόν έχουν επιπλέον διαφορετικούς τύπους.
* Οι μεγαλύτεροι πίνακες κλίσης ρημάτων [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ρημάτων (νέα ελληνικά)]] τοποθετούνται πριν από τις Μεταφράσεις.
'''[[#Ιδωματικά|#Ιδιωματικές]] λέξεις''' ή λέξεις της δημοτικής: Καταγράφουμε τους μαρτυρημένους κλιτικούς ή ρηματικούς τύπους όπως αναφέρονται στα ειδικά λεξικά.
* είτε σε ενότητα [[#Κλιτικοί τύποι]]
* είτε σε ειδικό άδειο Πίνακα Κλίσης, συμπληρώνουμε τα κελιά όπου έχουμε τεκμηριωμένο τύπο.
Δείτε και την ενότητα [[#Κλιτικοί τύποι]].
{{anchor|διάλεκτοι}}{{anchor|ιδιώματα}}{{anchor|ποικιλίες}}
==Ποικιλίες==
: [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] > [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]]
Εκτός από την [[κοινή νεοελληνική]], υπάγονται στον Τομέα ποικιλίες: τοπικές διαλεκτικές ([[διάλεκτος|διάλεκτοι]], [[ιδίωμα|ιδιώματα]]), [[κοινωνιόλεκτος|κοινωνιόλεκτοι]] όπως η [[αργκό]] και η [[καθαρεύουσα]].<br>
{{anchor|καθαρεύουσα}}
===Καθαρεύουσα===
Yπαγόμενος τομέας στην περίοδο 1700-σήμερα: [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]] (κωδικός '''kath''', στο αγγλικό βικιλεξικό: el-kth) <ref>Υπαγόμενος τομέας [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]] με δικές της Κατηγορίες. [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2021#3_υπαγόμενες_γλώσσες_με_ιδιαίτερο_ρόλο]]</ref>
Για λέξεις που '''δημιούργησε''' η [[καθαρεύουσα]]:
* γραφή: [[πολυτονικό|πολυτονική]]
* Τοποθετείται στο Μέρος Λόγου ο κωδικός της και έχει όλες τις Κατηγορίες.
* Απαραίτητες οι Πηγές.
* Η ετυμολογία μπορεί να περιλαμβάνει πληροφορίες όπως την πρώτη καταγραφή στο Λεξικό Κουμανούδη και να παραπέμπει στο αντίστοιχο νεοελληνικό λήμμα για παραπάνω πληροφορίες.
*: όπως [[σακχαρόμετρον]]
* Παραδείγματα μορφοποίησης: [[στοιχειοθέτησις]], [[στρατοδικεῖον]], [[στροβοσκόπιον]]. [[σπογγαλιεύς]], [[ρινόμακτρον]], [[σκοπιμότης]]
Για αρχαίες, ελληνιστικές ή μεσαιωνικές λέξεις που χρησιμοποιήθηκαν και στην καθαρεύουσα:
* αν η σημασία είναι ίδια, δε χρειάζεται σημείωση.
* Αν η σημασία είναι διαφορετική, ή μόνο ενός ορισμού, τη σημειώνουμε με τα πρότυπα {{πρότ|καθ αρχ}} {{πρότ|καθ κοινή}} {{πρότ|καθ μεσ}}
*: Παράδειγμα: [[μῆλον]] όπου υπάρχει σημείωση για τη σημασία: ''φρούτο''
{{anchor|δημοτική}}
===Δημοτική===
Σε παλιότερα λεξικά του καιρού της αντιπαράθεσης καθαρεύουσας-δημοτικής, χαρακτηριζόταν ως '''δημ. δημοτ.''' αυτό που σήμερα έχει πλέον αποκρυσταλλωθεί ως {{κνε}}. Αλλά ακόμα και:
* [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] (λέξεις της [[δημοτική]]ς που δε συνηθίζονται στην [[κοινή νεοελληνική]], όπως λέξεις από το δημοτικό τραγούδι ή από τη λόγια δημοτική της λογοτεχνίας
*: Τοποθετείται το πρότυπο <code><nowiki>{{δημοτική}}</nowiki></code> είτε στη γραμμή λήμματος, είτε μπροστά από τον ορισμό των λημμάτων της.
*: Παραδείγματα: [[αντραλίζω]], [[αργασμένος]], [[αρφάνια]], [[βελέσι]], [[λάγιος]], [[τηράω]]
{{anchor|αργκό}}
===Αργκό===
* [[:Κατηγορία:Αργκό (νέα ελληνικά)]]
{{anchor|καλιαρντά}}
===Καλιαρντά===
* [[καλιαρντά]] - [[:Κατηγορία:Καλιαρντά]]
==Τοπικές ποικιλίες==
{{anchor|ιδιωματικά}}
===Ιδιωματικά===
[[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]]<br>
Τοπικές διάλεκτοι ή ιδιώματα. Όλα τα λήμματα χρειάζονται πηγή λεξικού.
* α) Χωρίς τοπικό περιορισμό (ευρεία χρήση, συχνά περιλαμβάνονται και σε λεξικά της νέας ελληνικής, ιδίως όσα είχαν λογοτεχνική χρήση).
*: με την ετικέτα <code><nowiki>{{ετ|ιδιωματικό}}</nowiki></code>
*: Αν η πηγή μας αναφέρει ενδεικτικά περιοχές, αυτές γράφονται με όρθια γράμματα, δίπλα στη σήμανση «''ιδιωματικό''».<br><code><nowiki>({{ετ|ιδιωματικό|0=-}}, Θράκη, Ήπειρος, Πόντος)</nowiki></code>
* β) Μίας μόνο περιοχής (ευρύτερης ή συγκεκριμένης), αλλά όχι άλλης.
*: Χρησιμοποιούμε πρότυπα όπως {{πρότ|επτανησιακό}}, {{πρότ|βόρεια ιδιώματα}}, {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}}
* γ) Μίας μόνο περιοχής που έχει '''δικό της αυτόνομο τομέα'''. Αυτές είναι, όπως ορίζονται από την Ακαδημία Αθηνών:
** Υπαγόμενοι αυτόνομοι τομείς με δικό τους κωδικό και όλες τις γραμματικές κατηγορίες, οι νεοελληνικές διάλεκτοι: [[:Κατηγορία:Καππαδοκικά]] ('''cpg'''), [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] ('''grk-ita'''), [[:Κατηγορία:Ποντιακά]] ('''pnt'''), [[:Κατηγορία:Τσακωνικά]] ('''tsd''').
** τα ιδιώματα, κατά παραχώρηση με παρουσίαση διαλέκτου: [[:Κατηγορία:Κυπριακά]] ('''el-cyp''') και [[:Κατηγορία:Κρητικά]] ('''el-crt''') <ref>Υπαγόμενοι τομείς διαλέκτων στα νέα ελλληνικά: [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2023#Κυπριακά_Κρητικά]]</ref>
====Σύνδεσμοι προς αυτόνομες διαλέκτους====
Στο κύριο νεοελληνικό ('''el''') λήμμα καταγράφονται
* είτε στην ενότητα Ετυμολογία αν είναι <code><nowiki>Συγγενή: {{λ|ωωω|tsd|γλ=1}}</nowiki></code>
* είτε στην ενότητα ''Μεταφράσεις'', πάνω πάνω και χωριστά από τον κατάλογο ξένων γλωσσών.
====Λήμματα αυτόνομων διαλέκτων====
Τα λήμματα για τα [[#Ιδιωματικά]] με αυτόνομα τομέα δεν έχουν Μεταφράσεις, καθώς μεταφράζονται στην αντίστοιχη λέξη της κοινής νεοελληνικής. Κατ' εξαίρεση υπάρχει ενότητα Μεταφράσεων αν δεν υπάρχει συνωνυμικός ορισμός.<br>
Κλιτικοί τύποι και προφορά με το {{πρότ|ΔΦΑ}}, καταγράφονται μόνο όπως αναφέρονται σε Πηγές. Δεν 'φανταζόμαστε' την προφορά, ούτε κλιτικούς και ρηματικούς τύπους που πιθανόν διαφέρουν από της κοινής νεοελληνικής.<br>
'''Ορθογραφία'''<br>
Γραφές που προτείνονται σε διάφορα διαλεκτικά λεξικά με παραλλαγμένους ελληνικούς χαρακτήρες '''δεν λημματοποιούνται'''. Λήμματα γίνονται οι πλησιέστερες γραφές με κανονικά ελληνικά γράμματα. Οι προτεινόμενες ημιφωνηματικές γραφές που συχνά βλέπουμε σε παλιότερα λεξικά ελληνικών διαλέκτων μπορούν να αναφέρονται στην ενότητα Άλλες γραφές ή Σημειώσεις.<br>
Παράδειγμα λήμματος για ένα τσακωνικό λήμμα.<br>
<pre>
=={{-tsd-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < ... Συγγενή: {{κνε}} [[ωωω]] (αν δεν είναι ίδια λέξη με τη μετάφραση στη γραμμή ορισμού)
==={{ΜέροςΛόγου|tsd}}===
'''{{PAGENAME}}''' (γένος, ή {{πλ}}: {{λ|ωωω|tsd}})
* [[ωωω]] (η μετάφραση στην κοινή νεοελληνική)
===={{άλλες γραφές}}====
* xxxx (''προτεινόμενη γραφή στο Λεξικό ΤάδεΣτιςΠηγές'') ή με ref. Χωρίς σύνδεσμο.
====Κλιτικοί τύποι==== ή ====Ρηματικοί τύποι====
* {{λ|ωωω|tsd}} (''γενική ενικού'')
* {{λ|ωωω|tsd}} (''πληθυντικός'')
* {{λ|ωωω|tsd}} (''αόριστος'')
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|ωωω|tsd}}
==={{πηγές}}===
* (link) - {{Π:Κωστάκης}}
{{κλείδα-ελλ}}
</pre>
{{anchor|Καππαδοκικά}}{{anchor|καππαδοκικά}}{{anchor|cpg}}
===Καππαδοκικά (cpg)===
[[:Κατηγορία:Καππαδοκικά]] ([[wikt:en:Category:Cappadocian Greek language]])<br>
* Γραφή: ελληνικό αλφάβητο
* σύνδεσμος προς καππαδοκικό λήμμα: <code><nowiki>{{λ|ωωωω|cpg}}</nowiki></code>
* υποδείγματα λημμάτων: {{λ|αβαραλαντίζω|cpg}}, {{λ|πατισάχ|cpg}}
Πηγές:
* {{πρότ|Π:ΙΛΙΚ}}
{{anchor|Κατωιταλικά}}{{anchor|κατωιταλικά}}{{anchor|grc-ita}}
===Κατωιταλικά (grk-ita)===
[[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] - [[κατωιταλικά]] ([[wikt:en:Category:Italiot Greek language]])<br>
* Γραφή: λατινικό αλφάβητο (και ελληνικό, ή μεικτή γραφή κατά λεξικογραφικές προτάσεις όπως {{πρότ|Π:Λαμπρινός}}
*: και αναγραφή δίπλα στη γραμμή λήμματος: τονισμένης γραφής, ελληνικής γραφής
* 2 ιδιώματα: [[Απουλία]]ς (περιοχή [[Σαλέντο]]) και [[Καλαβρία]]ς
* σύνδεσμος προς κατωιταλικό λήμμα: <code><nowiki>{{l|xxxx|grk-ita}}</nowiki></code>
* υποδείγματα λημμάτων: {{l|andra|grk-ita}}, {{l|evo|grk-ita}}
''Περισσότερα στο'' [[Βικιλεξικό:Κατωιταλικά]]
{{anchor|Ποντιακά}}{{anchor|ποντιακά}}{{anchor|pnt}}
===Ποντιακά (pnt)===
[[:Κατηγορία:Ποντιακά]] ([[wikt:en:Category:Pontic Greek language]])<br>
* Γραφή: ελληνικό αλφάβητο
* σύνδεσμος προς ποντιακό λήμμα: <code><nowiki>{{λ|ωωωω|pnt}}</nowiki></code>
* υποδείγματα λημμάτων: {{λ|ωτίν|pnt}}
{{anchor|Τσακωνικά}}{{anchor|τσακωνικά}}{{anchor|τσακώνικα}}{{anchor|tsd}}
===Τσακωνικά (tsd)===
[[:Κατηγορία:Τσακωνικά]] ([[wikt:en:Category:Tsakonian language]])<br>
* Γραφή: όχι. Καταγράφεται με ελληνικό αλφάβητο. Σε παλιότερα λεξικά με ψευδοφωνηματικά ελληνικά σύμβολα. Αυτό, το δείχνουμε σήμερα με το {{πρότ|ΔΦΑ}} στην ενότητα [[#Προφορά]].
* σύνδεσμος προς τσακωνικό λήμμα: <code><nowiki>{{λ|ωωωω|tsd}}</nowiki></code>
* υποδείγματα λημμάτων: {{λ|υβατσούλι|tsd}}
'''Βιβλιογραφία''' ([https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/bibliographies/idiomatic/contents.html greek-language.gr])
* πρότυπο {{προτ|Π:Κωστάκης}} με οδηγίες για σύνδεσμο στο repository της Ακαδημίας Αθηνών. Εμφανίζει<br>{{Π:Κωστάκης}}
* Δέφνερ Μ., ''Λεξικόν της τσακωνικής διαλέκτου'' [Λεξικογραφικόν αρχείον της Μέσης και Νέας Ελληνικής, Παράρτημα τόμους], εν Αθήναις (Τυπογραφείον «Εστία»), 1923. [<small>[[ΣτΕ]]: με αρκετά παρωχημένα ή αναθεωρημένα από τον Κωστάκη.</small>]
'''Διαλεκτολογικές-λεξικογραφικές μελέτες''':
* Kisilier, M. 2017. «Lexical peculiarities of the Tsakonian dialect of Modern Greek: Preliminary observations and perspectives of study». Voprosy Jazykoznanija2017, 105-136 [στη ρωσική].
* Liosis, N. 2016. «Tsakonian Studies: The State-of-the-Art». Μελέτες για την ελληνική γλώσσα36: 205-218.
* Λυσικάτος, Σ. 2011 [2006]. «Λέξεις της Τσακωνικής που μοιάζουν με αντίστοιχες της εκκλησιαστικής και αρχαίας γραμματείας». Χρονικά των Τσακώνων9: 172-198.
* Mανωλέσσου, Ι. 2019. «Nέα δεδομένα για την ιστορία της τσακωνικής διαλέκτου». Στο Αρχάκης, Α., Κουτσούκος, Ν., Ξυδόπουλος,Γ. & Παπαζαχαρίου,Δ. (εκδ.), Γλωσσική ποικιλία. Μελέτες αφιερωμένες στην Αγγελική Ράλλη.Αθήνα: Κάπα Εκδοτική, 289-311.
* Nicholas, N. 2019. «A critical lexicostatistical examination of Ancient and Modern Greek and Tsakonian». Journal of Applied Linguistics and Lexicography1: 18-68
'''Ηχητικά αρχεία''':
* δείγμα [http://www.xanthi.ilsp.gr/mnemeia/soundfileDetail.aspx?soundid=12 '''ηχητικού αρχείου'''] (2004, Βασκίνα, επαρχία Κυνουρίας, νομός Αρκαδίας] στο {{Π:ΙΛΝΕ|0=-}}
{{top}}
Επίσης:
{{anchor|Κρητικά}}{{anchor|κρητικά}}{{anchor|el-crt}}
===Κρητικά (el-crt)===
[[:Κατηγορία:Κρητικά]] ([[wikt:en:Category:Cretan Greek]])<br>
* Γραφή: ελληνικό αλφάβητο.
* σύνδεσμος προς κρητικό λήμμα: <code><nowiki>{{λ|ωωωω|el-crt}}</nowiki></code>
* υποδείγματα λημμάτων: {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}}
Δείτε και την [[:Κατηγορία:Μεσαιωνικά κρητικά]], [[:Κατηγορία:Αρχαία κρητική διάλεκτος]]<br>
* Τεκμηρίωση λημμάτων: [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας (κρητικά)]] - το πρότυπο {{πρότ|Π:Ορφανός}
* δείγμα [http://www.xanthi.ilsp.gr/mnemeia/soundfileDetail.aspx?soundid=9 '''ηχητικού αρχείου'''] (2001, Κριτσά, νομός Λασιθίου] στο {{Π:ΙΛΝΕ|0=-}}
'''Διαλεκτικά λεξικά και γλωσσάρια''':
* Ανδρουλιδάκη, Β. 2013. «Αθησαύριστες παροιμίες από την περιοχή της Μεσαράς». Στο Μουτζούρης,Κ.Δ. (εκδ.) Ο παροιμιακός και γνωμικός λόγος στην Κρήτη. Πρακτικά Συνεδρίου (Ανώγεια 28, 29, 30 Σεπτ. 2012). Ανώγεια: Κέντρο Κρητικής Λογοτεχνίας & Δήμος Ανωγείων, 529-557.
* Αποστολάκης, Γ. 2014. Αρκάδι, σύμβολο αυτοθυσίας: Ρίμες-Κρητικό γλωσσικό ιδίωμα. Ηράκλειο: χ.ε.
* Βολανάκης, Ι.Η. 2013. «Αθησαύριστες παροιμίες και γνωμικά από την περιοχή Αμαρίου Ρεθύμνης». Στο Κ. Δ. Μουτζούρης (επιμ.). Ο παροιμιακός και γνωμικός λόγος στην Κρήτη. Πρακτικά Συνεδρίου (Ανώγεια,28-30Σεπτ. 2012). Ανώγεια: Κέντρο Κρητικής Λογοτεχνίας & Δήμος Ανωγείων, 459-528.
* Δαριβιανάκης, Δ. 2009. Η ζωντανή κρητική διάλεκτος. Ηράκλειο: χ.ε.
* Ζαμπετάκη, Ε. 2019. Παλαιϊνές κρητικές κουβέντες. Ρέθυμνο: χ.ε.
* Κασσωτάκης, Μ. 2018. [https://michaliskassotakis.gr/wp-content/uploads/2021/05/kassotakis_lexiko_2021_print.pdf Το γλωσσικό ιδίωμα των κατοίκων του οροπεδίου Λασιθίου]. Αθήνα: Γρηγόρης. {{βλ|0=-}} {{προτ|Π:Κασσωτάκης}}.
* Κριτσωτάκης, Γ. 2013. Στειακό λεξιλόγιο. Μαρωνιὰ Σητείας.
* Λενακάκης, Α. 2021. Θησαυρός κρητικών στερεότυπων εκφράσεων. Ηράκλειο: Βικελαία Δημοτική Βιβλιοθήκη.
* Ξενάκη-Ροβίθη, Ε.Μ. 2019. Λεξικό ερμηνευτικό και ετυμολογικό του γλωσσικού ιδιώματος του νομού Ηρακλείου. Ηράκλειο: Mystis.
* Ορφανός, Β. 2020. Τουρκικά δάνεια στα ελληνικά της Κρήτης. Συναγωγή από λεξικά, κείμενα και προφορικό λόγο. Ηeidelberg: Propyleum-HeidelbergUniversityLibrary. {{βλ|0=-}} {{προτ|Π:Ορφανός}}.
* Πετρουγάκη, Ε. 2019. Τα ελληνικά της Κρήτης. Ηράκλειο.
* Σμπώκος, Γ. 2013. Πολύτιμα πετράδια του Ανωγειανού γλωσσικού ιδιώματος: ερμηνευτικό λεξικό. Ανώγεια.
* Τσιριγωτάκης, Α. 2019. Κρητών διάλεκτος: το γνήσιο ιδιωματικό λεξικό. Ηράκλειο Κρήτης: χ.ε.
* Τσιριμονάκης, Μ. 2022. Συλλογή από κρήσσες λέξεις. Χανιά: Περιφέρεια Κρήτης.
'''Ονοματολογικές λεξικογραφικές μελέτες''':
* Παπαδάκης, Κ.Η. 2014. «Κυριώνυμα τοπωνύμια της επαρχίας Αγίου Βασιλείου Ρεθύμνου (οικογενειακά ονόματα, βαπτιστικά, ανδρωνυμικά, παρωνύμια, εθνικά, από κοινωνικές ομάδες)». Στο Παπαδάκης,Κ.Η. & Πελαντάκης,Θ.Σ. (εκδ.) Η επαρχία Αγίου Βασιλείου από την αρχαιότητα μέχρι σήμερα,τ. Γ ́. Ρέθυμνο: Ομοσπονδία Συλλόγων Επαρχίας Αγ.Βασιλείου Ρεθύμνου «Ο Πρεβελάκης» -Αττικής, 331-440.
'''Διάφορες μελέτες για την κρητική διάλεκτο''':
* Χαιρετάκης, Γεώργιος, [https://www.didaktorika.gr/eadd/handle/10442/47807 Η μορφολογία της κρητικής διαλέκτου: κλίση και παραγωγή], [[διδακτορική διατριβή]], Πανεπιστήμιο Πατρών. Σχολή Ανθρωπιστικών και Κοινωνικών Επιστημών. Τμήμα Φιλολογίας. Τομέας Γλωσσολογίας, Πάτρα 2020.
{{anchor|Κυπριακά}}{{anchor|κυπριακά}}{{anchor|el-cyp}}
===Κυπριακά (el-cyp)===
[[:Κατηγορία:Κυπριακά]] ([[wikt:en:Category:Cypriot Greek]])<br>
* Γραφή: ελληνικό αλφάβητο.
* σύνδεσμος προς κυπριακό λήμμα: <code><nowiki>{{λ|ωωωω|el-cyp}}</nowiki></code>
* υποδείγματα λημμάτων: {{λ|θκιάολος|el-cyp}}
Δείτε και την [[:Κατηγορία:Μεσαιωνικά κυπριακά]]<br>
{{clear}}[[#top|↑]]
==Δείτε επίσης==
* [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]]
* [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (νέα ελληνικά)]]
* [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας (νέα ελληνικά)]]
* [[:Κατηγορία:Πρότυπα (νέα ελληνικά)]]
* [[:Κατηγορία:Παραρτήματα (νέα ελληνικά)]]
* Υποδείγματα μορφοποίησης υπάρχουν στις Κατηγορίες.
''γενικότερα:''
* [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] Όλες οι οδηγίες χειρισμών που αφορούν κάθε γλώσσα. Ισχύουν και για τα ελληνικά.
* [[Παράρτημα:Ελληνική γλώσσα]] Κατάλογος όλων των φάσεων και ποικιλιών της ελληνικής γλώσσας.
* [[:Κατηγορία:Πολιτική Βικιλεξικού]]
* [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης]]
* [[:Κατηγορία:Βιβλιογραφικές παραπομπές]]
* [[Βικιλεξικό:Ετυμολογία]] - [[Βοήθεια:Ετυμολογία]]
* [[:Κατηγορία:Πρότυπα]]
=={{αναφορές}}==
<references/>
{{clear}}[[#top|↑]]{{clear}}
<hr>
<pre>
</pre>
[[Κατηγορία:Ελληνική γλώσσα|Ελληνική γλώσσα]]
qhg0wq9ne7vcxbjzrbq7t9ze8lrzm1p
7351177
7351163
2026-06-11T00:47:23Z
Sarri.greek
25517
/* Κύριο λήμμα */ Για τον όρο ''κεντρικό λήμμα''
7351177
wikitext
text/x-wiki
{{ελληνική γλώσσα}}__NOTOC__<div style="float:right; clear:both; margin-left:0.5em; font-size:90%; line-height:110%;"> __TOC__</div>
Αυτή η σελίδα εξειδικεύει τις οδηγίες και τους κανόνες που ορίζει ο γενικός οδηγός [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων|''Δομή λημμάτων'']] και οι [[:Κατηγορία:Πολιτική Βικιλεξικού|''σελίδες για την πολιτική του Βικιλεξικού'']] ειδικά για τα την [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]]. Είναι η οικοδέσποινα γλώσσα, η γλώσσα του el.wiktionary (του ελληνικού βικιλεξικού) και γι' αυτό τα λήμματά της βρίσκονται στην κορυφή των σελίδων των λημμάτων.<br>
Αυτόνομο τομέα έχουν μερικές διάλεκτοι: δείτε τα [[#Ιδιωματικά]].<br>
==Γενικά==
Στο Βικιλεξικό τα «[[νέα ελληνικά]]» (κωδικός '''el''' σε γραφή [[μονοτονικό|μονοτονική]], [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]]) καλύπτουν την περίοδο από το 1700 ως σήμερα.
* Λέξεις που καταγράφονται τις πρώτες δεκαετίες του 1700 (γραφή: πολυτονικό), μπορούν να ενταχθούν στην προηγούμενη περίοδο, στην [[:Κατηγορία:Μεσαιωνικά ελληνικά]]
* Λέξεις της περιόδου 1453-1669 (γραφή: πολυτονικό) έχουν πρότυπο {{πρότ|όψιμη μσν}} = {{όψιμη μσν|00=-}} και εξετάζονται στον Τομέα:[[:Κατηγορία:Μεσαιωνικά ελληνικά]] ως υποκατηγορία. (''αγγλικά:'' Late Medieval Greek ή EMG: Early Modern Greek)
* Λέξεις της περιόδου 18ου, 19ου αιώνα που υπάρχουν στην {{κνε}}, λημματοποιούνται κανικά σε μονοτονικό. Τα [[#Παραθέματα|#παραθέματά]] τους γράφονται με τη γραφή της πηγής που παραθέτουμε, κατά προτίμηση, της πρωτότυπης έκδοσής τους, σε πολυτονικό.
*: ''Δείτε και'' [[Βικιλεξικό:Ελληνική γλώσσα#περιοδολόγηση]].
Στον Νεοελληνικό Τομέα υπάγονται τοπικές διαλεκτικές ποικιλίες ([[#Ιδιωματικά]]: [[διάλεκτος|διάλεκτοι]], [[ιδίωμα|ιδιώματα]]), [[κοινωνιόλεκτος|κοινωνιόλεκτοι]] όπως η [[αργκό]] και η [[καθαρεύουσα]].<br>
Γραφή: [[μονοτονικό|μονοτονική]] για τα λήμματα (πλην της [[#Καθαρεύουσα|καθαρεύουσας]]). Τα [[#Παραθέματα]], γράφονται με τη γραφή της πηγής που παραθέτουμε, κατά προτίμηση, της πρωτότυπης έκδοσής τους.
===Σύνδεσμοι προς el===
Πώς γράφουμε συνδέσμους προς νεοελληνικούς όρους από άλλες σελίδες.<br>
Με τη γραφή wikitext, χρησιμοποιώντας '''διπλές αγκύλες''': <br>
Γράφουμε <code><nowiki>[[σκληρός]]</nowiki></code>
: εμφανίζει [[σκληρός]] συνδέοντας με την κορυφή της σελίδας του λήμματος «σκληρός» που φιλοξενεί, όχι μόνο τα νέα ελληνικά, αλλά και τα μεσαιωνικά και τα αρχαία.
Όλες οι άλλες γλώσσες συνδέονται με το πρότυπο {{πρότ|λ}} (σύνδεσμος ακριβείας προς τον τομέα τους). Μόνο η οικοδέσποινα γλώσσα χρησιμοποιεί απλό σύνδεσμο.
Για την αναγραφή της ονομασίας της γλώσσας γράφουμε
: <code><nowiki>{{el}}</nowiki></code> που εμφανίζει: {{el}}<br>
: ή <code><nowiki>{{κνε}}</nowiki></code> που εμφανίζει: {{κνε}}
===Λήμματα el===
Τα λήμματα πρέπει να έχουν οπωσδήποτε
* επικεφαλίδα τομέα <code><nowiki>=={{-el-}}==</nowiki></code>
* κλίση ουσιαστικών ή επιθέτων στην 1η ενδογραμμή εντολών +εικόνες
* Ετυμολογία από τις Πηγές ή με ref
* 'ΜέροςΛόγου' με κωδικό el {{βλ|0=-}} [[#Μέρος Λόγου]]
* ορισμούς για κάθε σημασία
* Κλίση ρημάτων
* Μεταφράσεις
* Αναφορές ή/και περισσότερες Πηγές {{βλ|0=-|#Πηγές}}. Είναι υποχρεωτικές στις διαλέκτους και στις ποικιλίες ή τους σπάνιους τύπους.
Δείτε και τις παραγράφους για τις άλλες [[#Eνότητες]].
====Παραδείγματα====
Απλό παράδειγμα, για ένα νεοελληνικό θηλυκό ουσιαστικό.
<pre>
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ωωωω'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < ... <ref>{{Π:....}}</ref>
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
* ''ορισμός''
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
* {{Π:Χρηστικό}}
{{κλείδα-ελλ}}
</pre>
{{anchor|αναλυτικό παράδειγμα}} Προαιρετικά: Αναλυτικό παράδειγμα
<pre>
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ωωωω'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < ... <ref>{{....}}</ref>
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}}
# ορισμός 1ος
#: {{πχ}} ''Δικό μας παράδειγμα με '''έντονη'' τη λέξη λήμματος.''
#: {{παράθεμα}} ''Tο παράθεμα με '''έντονη''' τη λέξη λήμματος.''
#:: <small>{{β|Συγγραφέας}}, ''Έργο'', σύνδεσμος Βικιθήκης ή άλλης πηγής.</small>
#: {{μορφ}} {{βλ|00=-|χχχ|ψψψ|ωωω|γλ=gkm}}
#: {{συνων}} {{βλ|00=-|χχχ|ψψψ|ωωω|γλ=gkm}}
#: {{αντών}} [[ωωω]]
# {{ετ|<ετικέτα θέματος ή ύφους>}} ορισμός 2ος
===={{μορφές}}====
* [[ωωω]]
* [[ωωω]] (''ιδιωματικό'')
* {{βλ|και=2|0=-}} στις [[#Μεταφράσεις]]
===={{βλέπε}}====
* {{καθαρ}}:
{{ΒΠ}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
* {{grc}}: {{λ|ωωω|grc}}
* {{tsd}}: {{λ|ωωω|tsd}}
* {{pnt}}: {{λ|ωωω|pnt}}
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}}: {{τ|en|XXX}} -->
<!-- * {{az}}: {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}}: {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}}: {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}}: {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}}: {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}}: {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}}: {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}}: {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}}: {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}}: {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}}: {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}}: {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}}: {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}}: {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}}: {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}}: {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}}: {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}}: {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}}: {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}}: {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}}: {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}}: {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}}: {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}}: {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}}: {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}}: {{τ|es|XXX}} -->
<!-- * {{it}}: {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}}: {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}}: {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}}: {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}}: {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}}: {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}}: {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}}: {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}}: {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}}: {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}}: {{τ|lb|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}}: {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}}: {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}}: {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}}: {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}}: {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}}: {{τ|oc|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cy}}: {{τ|cy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}}: {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}}: {{τ|uz|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}}: {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}}: {{τ|ur|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}}: {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}}: {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}}: {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}}: {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}}: {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}}: {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}}: {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}}: {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}}: {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}}: {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}}: {{τ|sw|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}}: {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}}: {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}}: {{τ|ta|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tt}}: {{τ|tt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}}: {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}}: {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}}: {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}}: {{τ|fo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}}: {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}}: {{τ|fy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}}: {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
==={{πηγές}}===
* επιπλέον πηγές
{{κλείδα-ελλ}}
</pre>
Παραδείγματα προσφυμάτων:
* [[:Κατηγορία:Προθήματα (νέα ελληνικά)]]: το συνθετικό [[χρυσο-]], [[βιομηχανία]]
* [[:Κατηγορία:Επιθήματα (νέα ελληνικά)]]: η κατάληξη [[-άκι]], το συνθετικό [[-άρχης]]
* [[:Κατηγορία:Ενθήματα (νέα ελληνικά)]]: το [[-ο-]]
Δείτε και τις [[#Ενότητες]].
===Γραφή===
[[μονοτονικό|Μονοτονικό]] σύστημα για τον Τομέα νέων ελληνικών. Εξαίρεση, τα παλιότερα λήμματα (βλ. [[#Γενικά]]), και [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]], με [[πολυτονικό]] σύστημα.<br>
Μέχρι το 1982, ίσχυε το πολυτονικό σύστημα. '''Δε διπλασιάζουμε''' σελίδες με μονοτονική+πολυτονική γραφή για τον ίδιο κωδικό γλώσσας. Όταν οι επισκέπτες μας πληκτρολογούν στο κουτί Αναζήτησης, είτε μονοτονικό, είτε πολυτονικό, λαμβάνουν όλα τα υπάρχοντα αποτελέσματα.<br>
Παράδειγμα 1:
* κοινή νεοελληνική, λήμμα: [[μήλο]] (μονοτονικό). Η παλιότερη γραφή «μῆλο» (ορθογραφική μεταρρύθμιση του 1982) αναγράφεται μέσα στο λήμμα με:
*: <code><nowiki>{{πολυ}} μῆλο</nowiki></code> που εμφανίζει: {{πολυ}} μῆλο (χωρίς να ανοίγουμε σελίδα, εάν δεν υπάρχει τίποτα καινούργιο να σχολιάσουμε)
* αρχαία ελληνικά: {{l|μῆλον|grc}} (πολυτονικό), με σχόλιο και για την καθαρεύουσα.
Παράδειγμα 2:
* κοινή νεοελληνική, λήμμα: [[αερολιμένας]]. Για την παλιότερη γραφή γράφουμε:
*: <code><nowiki>{{πολυ}} ἀερολιμένας</nowiki></code> που εμφανίζει: {{πολυ}} ἀερολιμένας (Δεν υπάρχει καμία άλλη αλλαγή)
* καθαρεύουσα) {{λ|ἀερολιμήν|grc}}
{{top}}
===Ορθογραφία===
:: <small>Δείτε το '''[[Παράρτημα:Γραμματική (νέα ελληνικά)]]'''</small>
====Κύριο λήμμα====
Το Βικιλεξικό δεν είναι [[ρυθμιστικό λεξικό]]. Σε περίπτωση πολλαπλών ορθογραφιών, '''κύριο λήμμα''' θεωρείται αυτό που ακολουθεί την '''καθιερωμένη ορθογραφία''' και τους κανόνες της όπως περιγράφονται σε επίσημες πηγές όπως τα εκπαιδευτικά βιβλία. Στο κύριο λήμμα, αναφέρονται άλλες γραφές στην ενότητα <code><nowiki>{{άλλες γραφές}}</nowiki></code><br>
:: <small>Πηγές: {{πρότ|Π:Παπαναστασίου Ορθ}}</small>
:: <small>Για τον όρο ''κεντρικό λήμμα'' (με [[ετυμολογικό πεδίο]]) ''δείτε'' '''[[#Κεντρικό λήμμα]]'''</small>
Οι ''Άλλες γραφές'' έχουν τη δική τους σελίδα με επεξήγηση για την ορθογράφησή τους στην ενότητα. Εξηγούμε τη διαφορά με το κύριο λήμμα. Δεν ξαναγράφουμε την Ετυμολογία του κύριου λήμματος.<br>
Η 'άλλη γραφή' μπορεί να έχει παράθεμα με τη χρήση της.
* Ετυμολογικές γραφές: αναφέρουμε τους συγκεκριμένους ετυμολόγους ή λεξικογράφους που τις προτείνουν με πηγή.
*: Παράδειγμα: [[ξεφτιλίζω]] - [[ξευτιλίζω]], [[κορόνα]] - [[κορώνα]]
* Παλιές γραφές που δεν έχουν ικανοποιητική ετυμολογική εξήγηση, αλλά απαντούν σε πολλά κείμενα.
*: Παράδειγμα: [[κυττώ]] αντί [[κοιτώ]]
* Ειδικές περιπτώσεις όπως [[αβγό]], [[αφτί]], [[μπίρα]], [[σιντριβάνι]], [[Σκοτία]], [[τρένο]], κ.ά.
* Μη απλοποιημένες (συνήθως παλαιότερες) γραφές που απαντούν σε παλιές εκδόσεις. Συχνά αφορούν ξένες λέξεις.
*: Παράδειγμα: [[Σκοτία]] - [[Σκωτία]], [[λετονικά]]
* Για κύρια ονόματα, για την επιλογή κεφαλαίου αρχικού γράμματος σε κοινά και κύρια ονόματα, ακολουθείται το [http://publications.europa.eu/code/el/el-4100000.htm Διοργανικό εγχειρίδιο σύνταξης κειμένων] της Υπηρεσίας Εκδόσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (europa.eu).
* Δείτε και το [[Παράρτημα:Ονόματα και επώνυμα στα ελληνικά#Ορθογραφία]], το [[Παράρτημα:Τοπωνύμια#Ορθογραφία]]
* Τέλος, μερικές πολύ συνηθισμένες ανορθογραφίες μπορούν να έχουν <code><nowiki>#ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[σωστήσελίδα]]</nowiki></code><br>
Για τις '''ξενικές λέξεις''':
* Κύριο λήμμα: Aκολουθείται η '''αρχή της απλοποιημένης γραφής''' και όχι η αρχή της [[αντιστρεψιμότητα]]ς. Η προσωδία των λατινικών, η {{t|fr|vocalisation}} των γαλλικών και άλλων γλωσσών δεν αποδίδεται πλέον στην κοινή νεοελληνική. Τέτοια αντιστοίχιση γινόταν στην καθαρεύουσα ή/και σε παλιότερες εποχές. Απ' αυτήν είχαν προκύψει ορθογραφίες, ιδίως κυρίων ονομάτων, μερικές από τις οποίες είναι ακόμη και στον 21ο αιώνα δημοφιλείς. Απλοποιούνται τα διπλά σύμφωνα ξένων γλωσσών και δεν διατηρούνται τα [[ενωτικό|ενωτικά]] και άλλες συμβάσεις που ισχύουν σε άλλες γλώσσες.
Παραδείγματα:
* Παράδειγμα: [[πάρτι]] και όχι [[πάρτυ]] (''αγγλική'' [[party]]), [[μπαλέτο]], όχι [[μπαλλέττο]]
* Παράδειγμα ονομάτων: [[Γκογκέν]], παλιά [[Γκωγκαίν]] ([[Gauguin]]), [[Βερλέν]], παλιά [[Βερλαίν]] ([[Verlain]]). Αλλά [[Σαίξπηρ]] ([[Shakespeare]]) - [[σαιξπηρικός]].
* Παράδειγμα τοπωνυμίων: [[Αραγονία]], [[Καταλονία]], [[Σκοτία]]
==Ενότητες==
Η σειρά ενοτήτων: οι <code><nowiki>===={{σημειώσεις}}====</nowiki></code> μπορούν να μπουν κάτω από την ενότητα που σχολιάζεται.
<pre>
{{δείτε|<άλλες γραφές>}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ωωω'}} (για ουσιαστικά, επίθετα, μετοχές)
==={{ετυμολογία}}===
==={{προφορά}}===
==={{<μέρος λόγου>|el}}===
===={{άλλες γραφές}}====
===={{μορφές}}====
===={{πολυλεκτικοί όροι}}====
===={{εκφράσεις}}====
===={{συνώνυμα}}====
===={{αντώνυμα}}====
===={{συγγενικά}}==== (ή χωριστά τα {{παράγωγα}} {{σύνθετα}} )
===={{βλέπε}}====
===={{κλίση}}==== (για ρήματα ή πολύ μεγάλους πίνακες)
===={{μεταφράσεις}}==== (για επώνυμα: ===={{μεταγραφές}}==== )
==={{αναφορές}}===
==={{πηγές}}===
{{κλείδα-ελλ}}
</pre>
{{clear}}[[#top|↑]]
===Ετυμολογία===
: <small>''[[Βοήθεια:Ετυμολογία]]''</small>
Η ετυμολογία υπάρχει σε ειδικά ετυμολογικά λεξικά. Επίσης, σημειώνεται και σε μερικά γενικά λεξικά. Γίνονται παραπομπές με {{nobr|<code><nowiki><ref></ref></nowiki></code>}}. Στις Εισαγωγές των λεξικών, εξηγούνται οι όροι και οι συντομογραφίες που χρησιμοποιούνται στις ετυμολογίες τους.
: Περιγραφή της ετυμολογικής σχέσης γίνεται με τα [[:Κατηγορία:Πρότυπα ετυμολογίας]] που σχεδιάστηκαν με βάση [http://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides/etymology.html την εισαγωγή του ΛΚΝ: «Ετυμολογία»].
: Παραπομπή γίνεται κυρίως στις ετυμολογίες των:
:* {{προτ|Π:ΛΚΝ}}
:* {{προτ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}} (όπου έχουν ανασκευαστεί αρκετές παλιότερες ετυμολογίες του στα Λεξικά του και στο {{πρότ|Π:Πάπυρος}} που γράφτηκαν πριν το 2010..
: Οδηγίες, στα [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας (νέα ελληνικά)|Πρότυπα βιβλιογραφίας]].
Οι συνθέσεις και οι παραγωγές περιγράφονται με ακρίβεια (το θέμα + η κατάληξη).<br>
Το κομμάτι της κατάληξης που φεύγει σημειώνεται εντός παρένθεσης για να φαίνεται καθαρά ποιο είναι το θέμα.
: '''[[αγωγιμότητα]]''' < [[αγώγιμος|αγώγιμ(ος)]] + [[-ότητα]] ... κ.λπ.
: Παράδειγμα: [[συντήρηση]], [[περιοδικός]]
Αν η νεοελληνική λέξη προέρχεται από παλιότερη περίοδο όπως τα αρχαία ελληνικά, η ετυμολογία του αρχαίου λήμματος γράφεται '''στο δικό του λήμμα''' και δεν αντιγράφεται δεύτερη φορά στο νεοελληνικό.<br>
Η επιφανειακή μορφολογική/συγχρονική ανάλυση μπορεί να ακολουθεί την ετυμολογική.
: [[χορευτής]] <code><nowiki>< {{κλη|grc|el|χορευτής}}. {{μορφολογικά}}</nowiki></code> ή <code><nowiki>Συγχρονικά αναλύεται σε... [[χορεύω|χορεύ(ω)]] + [[-τής]].</nowiki></code>
Αν το θέμα έχει διαφορετική μορφή από το κύριο λήμμα του, αναγράφονται και τα δύο ώστε να καταλάβει ο αναγνώστης πού υπάρχει.
: '''[[εκτελωνιστής]]''' < εκτελωνισ- ([[εκτελωνίζω]]) + [[-τής]] (το αοριστικό θέμα εκτελωνισ- υπάρχει στην κλίση του ρήματος [[εκτελωνίζω]] και σημειώνεται στους βασικούς χρόνους του ρήματος (''αόριστος:'' εκτελώνισα))
{{clear}}[[#top|↑]]
===Προφορά===
Στο Βικιλεξικό υπάρχει παρουσίαση της προφοράς για όλα τα νεοελληνικά λήμματα και τους κλιτικούς τους τύπους. Προσθέτουμε ηχητικό αρχείο αν υπάρχει ηχογράφηση στο [[commons:Category:Greek pronunciation]]. Μπορούμε να ηχογραφήσουμε προφορές ελληνικών λέξεων (οδηγίες στο [[wikt:en:User:Sarri.greek/audio]]).
<pre>
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|xxxxx}}
: {{ήχος|el|El.xxxx.ogg}}
: {{συλλ|ωω|ωω|ωω}}
: {{συλλ|παλ=1|ωω|ωω|ωω}} (αν υπάρχει διαφορετικός συλλαβισμός σύμφωνα με τους Κανόνες παλιού συλλαβισμού)
: {{ομόηχ}} [[ωωω]]
: {{παρών|τον=1}} [[ωωω]]
: {{παρών}} [[ωωω]]
</pre>
* πρότυπο {{προτ|ΔΦΑ}} για το Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο
*: κανόνες στο [[Παράρτημα:Προφορά/νέα ελληνικά]]
Πολλαπλές προφορές μπορούν να σημειωθούν και στα λήμματα, εκτός από τη γενική σημείωση στο Παράρτημα:
* για όλα τα ένρινα και για τα μπ, ντ, γκ σε γρήγορο λόγο.
*: Παράδειγμα: [[διαφεντεύω]], [[πέντε]]
* για το πρόθημα [[δια-]]
*: Παράδειγμα: [[διάγω]], [[διαφεντεύω]], αλλά [[διάβολος]].
Ιδιωματικές προφορές χρειάζονται πηγή (παραπομπή).
Λανθασμένες προφορές ξένων λέξεων δεν καταγράφονται.
: Παράδειγμα: [[!]]/aˈlengro/ για το [[αλέγκρο]] ([[allegro]]), !/ambaˈzur/ για το [[αμπαζούρ]], !/istinˈduto/ για το [[ινστιτούτο]]
Πηγές για την προφορά:
* Το Λεξικό {{προτ|Π:ΛΚΝ}}
* Πανεπιστημιακές εργασίες.
Ακολουθούν
* ηχητικό παράδειγμα με το [[Πρότυπο:ήχος]] (audio) αν υπάρχει στα Commons: [[c:Category:Greek pronunciation]]
* Πρότυπα: συλλαβισμός ({{προτ|συλλ}}), ομόηχα ({{προτ|ομόηχ}}) παρώνυμα ({{προτ|παρών}} ή ειδικότερα τα [[τονικό παρώνυμο|τονικά παρώνυμα]] με παράμετρο τον=1).
{{top}}
===Μέρος λόγου===
: <small>'''[[Παράρτημα:Γραμματική (νέα ελληνικά)]]'''</small>
Τα μέρη λόγου, όπως προβλέπονται στην [[:Κατηγορία:Γραμματικές κατηγορίες (νέα ελληνικά)]].<br>
* '''Υποχρεωτικά ο κωδικός γλώσσας''' στο πρότυπο του μέρους λόγου ('''el''' ή kath, tsd κ.λπ των υπαγόμενων τομέων). Παραδείγματα:
*: και για κλιτικούς τύπους: <code><nowiki>{{μορφή ουσιαστικού|xx}}</nowiki></code>
Δεν καταμετρώνται στη λημματολόγιο:
* οι κλιτικοί τύποι
* οι σελίδες στην [[:Κατηγορία:Βιβλίο φράσεων (νέα ελληνικά)]]
* οι μεταγραφές ξένων λέξων που '''δεν''' έχουν χρήση στα νέα ελληνικά (πρότυπο {{προτ|μεταγραφή}}) [[:Κατηγορία:Μεταγραφές (νέα ελληνικά)]]
Τα επώνυμα σε όλες τις γλώσσες έχουν δικό τους ευρετήριο, λόγω του μεγάλου αριθμού τους.
* Κύρια ονόματα: [[Παράρτημα:Γραμματική (νέα ελληνικά)#κύρια]]
* Κοινά ουσιαστικά, αλλά με κεφαλαίο γράμμα: [[Παράρτημα:Γραμματική (νέα ελληνικά)#κεφαλαίο]]
* Ρήματα:
====Ρήματα====
Κύριο λήμμα, η ενεργητική φωνή <code><nowiki>{{ρήμα|el}}</nowiki></code> Ακολουθεί το πρότυπο {{πρότ|el-ρήμα}} για τη σημείωση των βασικών χρόνων.
* Η παθητική φωνή του είναι ρηματικός τύπος και σημειώνεται με <code><nowiki>{{ρηματική φωνή|el}}</nowiki></code>. Αν είναι [[αποθετικό ρήμα]], τότε είναι κύριο λήμμα με <code><nowiki>{{ρήμα|el}}</nowiki></code>
* Απρόσωπα ρήματα, παραδείγματα: [[πρέπει]]. Διπλή παρουσίαση για τριτοπρόσωπα που έχουν και προσωπική χρήση: [[βρέχει]], [[βρέχω]]
====Ρήματα -άω/ώ====
Για τα ρήματα που λήγουν -άω/ώ δε χρησιμοποιούμε τους όρους «[[συνηρημένος|συνηρημένο]]», «[[ασυναίρετος|ασυναίρετο]]» γιατί δεν υπάρχει φαινόμενο [[συναίρεση]]ς όπως στα αρχαία ελληνικά.
* Κύριο λήμμα είναι ο τύπος με -άω που πλέον συνηθίζεται περισσότερο από τον τύπο -ώ ([[αγαπάω]] / [[αγαπώ]]). Έτσι, είναι προφανής η κλίση {{nobr}-άω/ώ, -άς, -άς...}} Σε παλιότερα έντυπα λεξικά της νεοελληνικής, δινόταν συνήθως ως λήμμα ο τύπος {{nobr|σε -ώ}}, με εξαίρεση μερικά λαϊκά ρήματα, όπως [[κονομάω]].
* Οπότε, σε κύριο λήμμα ρήματος σε -ώ (όπως [[θεωρώ]], [[ασκώ]]) εννοούνται οι ρηματικοί τύποι {{nobr|-ώ, -είς, -εί...}} που δείχνουν τη διαφορετική κλίση του.
* Υπάρχουν ρήματα και με τις δύο κλίσεις: [[τηλεφωνάω]] / [[τηλφωνώ]], -άς, -άς... αλλά και {{nobr|[[τηλεφωνώ]], -είς, -εί...}} Κύριο λήμμα, ο συχνότερος τύπος αν έτσι βεβαιώνεται από τα λεξικά και τη σύγχρονη χρήση του. Παρουσιάζονται και τα δύο μαζί.
====Κλιτικοί τύποι====
* [[:Κατηγορία:Κλιτικοί τύποι (νέα ελληνικά)]] ή [[:Κατηγορία:Ρηματικοί τύποι (νέα ελληνικά)]]
* Δείτε και [[#Κλίσεις]]
Κάθε κλιτικός ή ρηματικός τύπος (πλην μετοχών, που είναι κανονικά λήμματα), έχει τη δική του σελίδα με γραμματική αναγνώριση και την προφορά του.
: <code><nowiki>{{μορφή <ουσιαστικού/επιθέτου/μετοχής/ρήματος>|el}}</nowiki></code>
Χρησιμοποιούμε το πρότυπο {{πρότ|κλ}}. Παλιότερα, χρησιμοποιήθηκαν πρότυπα του τύπου 'πτώσηΓεν' ([[:Κατηγορία:Πρότυπα για κλιτικούς τύπους]])
* Παράθεμα ή πηγές χρειάζονται μόνο για σπάνιους ή ιδιωματικούς τύπους.
* Σήμανση γένους δίπλα στο PAGENAME έχουν μόνο οι κλιτικοί τύποι ουσιαστικών και κυρίων ονομάτων. Όχι τα επίθετα και οι μετοχές (όπου τα γένη αναφέρονται στο {{πρότ|κλ}}).
{{top}}
===Ορισμοί===
* Στους ορισμούς, βάζουμε σύνδεσμο σε λέξεις που είναι καίριες για την κατανόηση, ακόμη και αν είναι εύκολες. Συνδέουμε με το κύριο λήμμα, όχι κλιτικούς τύπους για διευκόλυνηση των αναγνωστών, ιδίως για τους ξένους επισκέπτες μας.
* Ετικέτες:
*: [[:Κατηγορία:Θεματικές κατηγορίες (νέα ελληνικά)]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα θεματικών όρων]]
*: [[:Κατηγορία:Υφολογικές κατηγορίες (νέα ελληνικά)]] - [[:Κατηγορία:Πρότυπα ύφους]]
* Ειδικές σημασίες σήμανση ''σπάνιο'' ή ''παρωχημένο'' θα πρέπει να δικαιολογούντα ή να τεκμηριώνονται.
* Επιστημονικοί όροι, ιδίως οι νεολογικοί: Ο ορισμός είναι γενικός, απλός και απευθύνεται στο ευρύ κοινό. Στο παράθεμα μπορεί να υπάρχει αναλυτικότερος ορισμός από σχολικό βιβλίο ή ακόμη πιο δύσκολος από πανεπιστημιακό εγχειρίδιο.
===Eτικέτες===
* Χρησιμοποιούμε '''ετικέτες''' θεματικές ή ύφους μπροστά από τους ορισμούς με το πρότυπο {{πρότ|ετ}} ή {{πρότ|ετικ}} που εντάσσουν τα λήμματα σε Κατηγορίες. Και χωρίς ετικέτες, μπορούμε να προσθέτουμε επιπλέον Κατηγορίες στο τέλος του Τομέα με το πρότυπο {{πρότ|κατ}}. Όλες οι ετικέτες στο [[Module:labels/data]].
** [[:Κατηγορία:Θεματικές κατηγορίες (νέα ελληνικά)]]
** [[:Κατηγορία:Υφολογικές κατηγορίες (νέα ελληνικά)]]
{{clear}}[[#top|↑]]
{{anchor|παραδείγματα}}{{anchor|παραθέματα}}{{anchor|Παραδείγματα}}{{anchor|Παραθέματα}}
===Παραδείγματα - παραθέματα===
: <small>''[[Βοήθεια:Παραθέματα]]''</small>
[[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα (νέα ελληνικά)]]
'''Παραδείγματα''' με το πρότυπο {{πρότ|πχ}}
Πολλές φορές η δημιουργία ενός δικού μας παραδείγματος είναι πολύ πιο εύστοχη από ένα παράθεμα. Μπορεί να αντιπαραθέσει τη χρήση παρόμοιων όρων.
: Παράδειγμα: [[σκανδιναβός]], [[Κολωνακιώτης]], [[επιρροή]]-[[επήρεια]]
'''Παραθέματα''' από πρωτότυπο κείμενο με το πρότυπο {{πρότ|παράθεμα}}
Τα στοχεία παραθεμάτων αναφέρονται στα λεξικά με συντομογραφίες ([[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (νέα ελληνικά)]]).
* σήμανση παραθεμάτων με το σύμβολο ※
* σήμανση συνδέσμου προς τη βιβλιοθήκη με το σύμβολο ⌘
*: [[#Γραφή]]: όπως στην πηγή του παραθέματος.
* Δημιουργούνται μόλις ζητηθούν από τους συντάκτες βοηθητικά πρότυπα για τη γρήγορη αναγραφή στοιχείων.
** '''ΠΘ''' [[:Κατηγορία:Πρότυπα παραθεμάτων (νέα ελληνικά)]] όπως: {{πρότ|ΠΘ:Τερζάκης Ιζαμπώ}} για συγκεκριμένη έκδοση του κειμένου.
** Το πρότυπο {{πρότ|Q}}, χρησιμοποιείται σπανιότερα για τα νέα ελληνικά (περισσότερο για τα αρχαία και τα μεσαιωνικά). [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (νέα ελληνικά)]]. Τα παραθέματα (πρότυπο {{προτ|παράθεμα}}) είναι πολύ σημαντικά, ιδίως όταν ο δημιουργός είναι σπουδαίος συγγραφέας ή ποιητής. Ιδιαίτερες λέξεις 'παλαμικές', 'καβαφικές', και παραθέματα σε πασίγνωστους στίχους είναι πολύτιμα.
: Παράδειγμα: [[πάρεξ]] με το αναμενόμενο παράθεμα του Σολωμού.
Παραθέματα και παραδείγματα κλιτικών τύπων τοποθετούνται στο κεντρικό λήμμα. Για ιδιωματικούς κλιτικούς τύπους, στη δική τους σελίδα, με ενημερωτική σημείωση στο κύριο λήμμα.
: Παράδειγμα: [[Σούλι]] με παράθεμα του τύπου '''Σούλια'''
Προσπαθούμε να συνδέουμε τα παραθέματα που έχουν διαθέσιμη πηγή ολόκληρου του κειμένου (όπως στη Βικιθήκη, ή σκαναρισμένα στο books.google, στο archive.org).<br>
Επιλέγουμε τα χαρακτηριστικότερα παραθέματα των σπουδαιότερων ελλήνων συγγραφέων. Δυστυχώς, το διαδίκτυο δεν περιλαμβάνει ακόμη τη μεγάλη ελληνική λογοτεχνία του 19ου αιώνα και της αρχής του 20ού, λόγω copyright.<br>
Τα παραθέματα με γλώσσα αυτόνομων τομέων μαρκάρονται με τον κωδικό της. Για τα νέα ελληνικά, δε χρειάζεται κωδικός γλώσσας.
: νέα ελληνικά <code><nowiki>{{παράθεμα}}</nowiki></code> Αν το παράθεμά μας προέρχεται από παλιό βιβλίο που είχε γραφτεί με πολυτονικό γράφουμε ακριβώς όπως το βλέπουμε. Αν το γράψουμε μονοτονικά, σημειώνουμε
:: <code><nowiki>[<small>μεταγραφή σε [[μονοτονικό]]</small>]</nowiki></code>
: τσακωνικά <code><nowiki>{{παράθεμα||tsd}}</nowiki></code>
: καθαρεύουσα <code><nowiki>{{παράθεμα||kath}}</nowiki></code> Γράφονται με πολυτονικό σύστημα, όπως στο πρωτότυπο.
: [[:Κατηγορία:Λήμματα με παραθέματα (καθαρεύουσα)]]
{{top}}
===Άλλες μορφές===
* <code><nowiki>{{άλλες γραφές}}</nowiki></code> όταν δεν υπάρχει καμία διαφορά στη μορφή (όχι μόνο ορθογραφία) ή στην προφορά.
*: Προαιρετικά ακολουθεί εντός παρένθεσης με πλάγια γράμματα επεξήγηση όπως ''παρωχημένη γραφή'', ''ετυμολογική γραφή'', ''μη απλοποιημένη γραφή'')
* <code><nowiki>{{άλλες μορφές}}</nowiki></code> όταν υπάρχει διαφορά, όπως στην κατάληξη, στο γένος.
*: Σημειώνονται από κάτω με σήμανση γλώσσας τα [[#ιδιώματα|ιδιωματικά]]. Οι περιοχές αναγράφονται με όρθια γράμματα (π.χ. Αστυπάλαια, Κύμη, Πελοπόννησος)
*: Αντίστοιχες σημασίες στα μεσαιωνικά ή τα αρχαία ελληνικά τοποθετούνται στην ενότητα {μεταφράσεις} γιατί ανήκουν σε άλλον Τομέα.
{{anchor|παράγωγα}}{{anchor|σύνθετα}}{{anchor|συγγενικά}}{{anchor|ετυμολογικό πεδίο}}
===Παράγωγα, σύνθετα, συγγενικά===
Ενότητες με κατάλογο λέξεων σε αλφαβητική σειρά με συνδέσμους ακριβείας
: <code><nowiki>* {{λ|ωωωω|gkm}}</nowiki></code>
Ένα λήμμα μπορεί να έχει
: <code><nowiki>===={{παράγωγα}}====</nowiki></code>
: <code><nowiki>===={{σύνθετα}}====</nowiki></code>
ή συγκεντρωτικά α...ω (κατά την κρίση του συντάκτη) τα
: <code><nowiki>===={{συγγενικά}}====</nowiki></code> (εννοείται, από ετυμολογική άποψη)
σε αλφαβητική κατάταξη ή κατά θέμα.
{{top}}
{{anchor|κεντρικό λήμμα}}
====Κεντρικό λήμμα====
[[:Κατηγορία:Κεντρικά λήμματα (νέα ελληνικά)|Κεντρικά λήμματα]] είναι εκείνα που δεν προέρχονται από κάποια άλλη νεοελληνική λέξη ή παραπέμπουν στην αρχαιότερη ελληνική λέξη που υπάρχει ως προέλευσή της. Συγκεντρώνουν ένα ολόκληρο [[ετυμολογικό πεδίο]].
* Ποιο είναι το κεντρικό λήμμα; Μας βοηθούν να τo βρούμε τα ετυμολογικά λεξικά όπως το {{πρότ|Π:Μπαμπινιώτης 2010}}.
* Σήμανση με το πρότυπο [[Πρότυπο:κεντρικό|<code><nowiki>{{κεντρικό|<η ρίζα>}}</nowiki></code>]]
*: όπως στα λήμματα [[άνεμος#Συγγενικά|άνεμος]], [[φωνή#Συγγενικά|φωνή]], [[ρίχνω#Συγγενικά|ρίχνω]]
* Όταν είναι πάρα πολλά, μπορούν να αποσυμφορηθούν με υποκατηγορίες όπως οι κατηγορίες προθημάτων
*: Με θέματα: πτερ- το [[πτερό#Συγγενικά|πτερό]] και φτερ- στο [[φτερό#Συγγενικά|φτερό]]. ψευδ- στο [[ψεύδομαι]] με το ψευτ- στο [[ψεύτης]].
*: Πολύ μεγάλα πεδία, κατά θέμα - περιλαμβάνεται και πηγή όπως το {{πρότ|Π:ΑΛΝΕ}} όπως φυλακ- στο [[φύλακας#Συγγενικά|φύλακας]]
Όταν θέλουμε να σημειώσουμε τα συγγενικά ενός παράγωγου λήμματος, μπορούμε να ξαναγράψουμε επιλεκτικά μερικά χαρακτηριστικά συγγενικά, και στο τέλος να συνδέσουμε με το πλήρες ευρετήριο του κεντρικού λήμματος.
: <code><nowiki>{{βλ|και=1|<το κεντρικό λήμμα>}}</nowiki></code>
Λέξεις που '''δεν''' είναι νεοελληνικές, είναι άλλων Τομέων, αλλά έχουν ελληνικό ενδιαφέρον (διαλεκτικές, μεσαιωνικές, αρχαίες), τοποθετούνται '''πάνω πάνω'''' στην ενότητα
: <code><nowiki>===={{μεταφράσεις}}====</nowiki></code> <ref>''Ψηφοφορία: [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2026#προτείνω_για_κατωιταλικά]]</ref>
{{anchor|κλίσεις}}{{anchor|κλιτικοί πίνακες}}
===Κλίσεις===
* Τοποθετούνται κάτω από την επικεφαλίδα γλώσσας οι κλιτικοί πίνακες για ουσιαστικά ([[Παράρτημα:Ουσιαστικά (νέα ελληνικά)]]), επίθετα, μετοχές ([[Παράρτημα:Επίθετα και μετοχές (νέα ελληνικά)]]). Για την κλίση τους συμβουλευόμαστε περισσότερα από ένα λεξικά, αν τυχόν έχουν επιπλέον διαφορετικούς τύπους.
* Οι μεγαλύτεροι πίνακες κλίσης ρημάτων [[:Κατηγορία:Πρότυπα κλίσης ρημάτων (νέα ελληνικά)]] τοποθετούνται πριν από τις Μεταφράσεις.
'''[[#Ιδωματικά|#Ιδιωματικές]] λέξεις''' ή λέξεις της δημοτικής: Καταγράφουμε τους μαρτυρημένους κλιτικούς ή ρηματικούς τύπους όπως αναφέρονται στα ειδικά λεξικά.
* είτε σε ενότητα [[#Κλιτικοί τύποι]]
* είτε σε ειδικό άδειο Πίνακα Κλίσης, συμπληρώνουμε τα κελιά όπου έχουμε τεκμηριωμένο τύπο.
Δείτε και την ενότητα [[#Κλιτικοί τύποι]].
{{anchor|διάλεκτοι}}{{anchor|ιδιώματα}}{{anchor|ποικιλίες}}
==Ποικιλίες==
: [[:Κατηγορία:Ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]] > [[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]]
Εκτός από την [[κοινή νεοελληνική]], υπάγονται στον Τομέα ποικιλίες: τοπικές διαλεκτικές ([[διάλεκτος|διάλεκτοι]], [[ιδίωμα|ιδιώματα]]), [[κοινωνιόλεκτος|κοινωνιόλεκτοι]] όπως η [[αργκό]] και η [[καθαρεύουσα]].<br>
{{anchor|καθαρεύουσα}}
===Καθαρεύουσα===
Yπαγόμενος τομέας στην περίοδο 1700-σήμερα: [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]] (κωδικός '''kath''', στο αγγλικό βικιλεξικό: el-kth) <ref>Υπαγόμενος τομέας [[:Κατηγορία:Καθαρεύουσα]] με δικές της Κατηγορίες. [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2021#3_υπαγόμενες_γλώσσες_με_ιδιαίτερο_ρόλο]]</ref>
Για λέξεις που '''δημιούργησε''' η [[καθαρεύουσα]]:
* γραφή: [[πολυτονικό|πολυτονική]]
* Τοποθετείται στο Μέρος Λόγου ο κωδικός της και έχει όλες τις Κατηγορίες.
* Απαραίτητες οι Πηγές.
* Η ετυμολογία μπορεί να περιλαμβάνει πληροφορίες όπως την πρώτη καταγραφή στο Λεξικό Κουμανούδη και να παραπέμπει στο αντίστοιχο νεοελληνικό λήμμα για παραπάνω πληροφορίες.
*: όπως [[σακχαρόμετρον]]
* Παραδείγματα μορφοποίησης: [[στοιχειοθέτησις]], [[στρατοδικεῖον]], [[στροβοσκόπιον]]. [[σπογγαλιεύς]], [[ρινόμακτρον]], [[σκοπιμότης]]
Για αρχαίες, ελληνιστικές ή μεσαιωνικές λέξεις που χρησιμοποιήθηκαν και στην καθαρεύουσα:
* αν η σημασία είναι ίδια, δε χρειάζεται σημείωση.
* Αν η σημασία είναι διαφορετική, ή μόνο ενός ορισμού, τη σημειώνουμε με τα πρότυπα {{πρότ|καθ αρχ}} {{πρότ|καθ κοινή}} {{πρότ|καθ μεσ}}
*: Παράδειγμα: [[μῆλον]] όπου υπάρχει σημείωση για τη σημασία: ''φρούτο''
{{anchor|δημοτική}}
===Δημοτική===
Σε παλιότερα λεξικά του καιρού της αντιπαράθεσης καθαρεύουσας-δημοτικής, χαρακτηριζόταν ως '''δημ. δημοτ.''' αυτό που σήμερα έχει πλέον αποκρυσταλλωθεί ως {{κνε}}. Αλλά ακόμα και:
* [[:Κατηγορία:Δημοτική (νέα ελληνικά)]] (λέξεις της [[δημοτική]]ς που δε συνηθίζονται στην [[κοινή νεοελληνική]], όπως λέξεις από το δημοτικό τραγούδι ή από τη λόγια δημοτική της λογοτεχνίας
*: Τοποθετείται το πρότυπο <code><nowiki>{{δημοτική}}</nowiki></code> είτε στη γραμμή λήμματος, είτε μπροστά από τον ορισμό των λημμάτων της.
*: Παραδείγματα: [[αντραλίζω]], [[αργασμένος]], [[αρφάνια]], [[βελέσι]], [[λάγιος]], [[τηράω]]
{{anchor|αργκό}}
===Αργκό===
* [[:Κατηγορία:Αργκό (νέα ελληνικά)]]
{{anchor|καλιαρντά}}
===Καλιαρντά===
* [[καλιαρντά]] - [[:Κατηγορία:Καλιαρντά]]
==Τοπικές ποικιλίες==
{{anchor|ιδιωματικά}}
===Ιδιωματικά===
[[:Κατηγορία:Τοπικές ποικιλίες γλώσσας (νέα ελληνικά)]]<br>
Τοπικές διάλεκτοι ή ιδιώματα. Όλα τα λήμματα χρειάζονται πηγή λεξικού.
* α) Χωρίς τοπικό περιορισμό (ευρεία χρήση, συχνά περιλαμβάνονται και σε λεξικά της νέας ελληνικής, ιδίως όσα είχαν λογοτεχνική χρήση).
*: με την ετικέτα <code><nowiki>{{ετ|ιδιωματικό}}</nowiki></code>
*: Αν η πηγή μας αναφέρει ενδεικτικά περιοχές, αυτές γράφονται με όρθια γράμματα, δίπλα στη σήμανση «''ιδιωματικό''».<br><code><nowiki>({{ετ|ιδιωματικό|0=-}}, Θράκη, Ήπειρος, Πόντος)</nowiki></code>
* β) Μίας μόνο περιοχής (ευρύτερης ή συγκεκριμένης), αλλά όχι άλλης.
*: Χρησιμοποιούμε πρότυπα όπως {{πρότ|επτανησιακό}}, {{πρότ|βόρεια ιδιώματα}}, {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}}
* γ) Μίας μόνο περιοχής που έχει '''δικό της αυτόνομο τομέα'''. Αυτές είναι, όπως ορίζονται από την Ακαδημία Αθηνών:
** Υπαγόμενοι αυτόνομοι τομείς με δικό τους κωδικό και όλες τις γραμματικές κατηγορίες, οι νεοελληνικές διάλεκτοι: [[:Κατηγορία:Καππαδοκικά]] ('''cpg'''), [[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] ('''grk-ita'''), [[:Κατηγορία:Ποντιακά]] ('''pnt'''), [[:Κατηγορία:Τσακωνικά]] ('''tsd''').
** τα ιδιώματα, κατά παραχώρηση με παρουσίαση διαλέκτου: [[:Κατηγορία:Κυπριακά]] ('''el-cyp''') και [[:Κατηγορία:Κρητικά]] ('''el-crt''') <ref>Υπαγόμενοι τομείς διαλέκτων στα νέα ελλληνικά: [[Βικιλεξικό:Βικιδημία/2023#Κυπριακά_Κρητικά]]</ref>
====Σύνδεσμοι προς αυτόνομες διαλέκτους====
Στο κύριο νεοελληνικό ('''el''') λήμμα καταγράφονται
* είτε στην ενότητα Ετυμολογία αν είναι <code><nowiki>Συγγενή: {{λ|ωωω|tsd|γλ=1}}</nowiki></code>
* είτε στην ενότητα ''Μεταφράσεις'', πάνω πάνω και χωριστά από τον κατάλογο ξένων γλωσσών.
====Λήμματα αυτόνομων διαλέκτων====
Τα λήμματα για τα [[#Ιδιωματικά]] με αυτόνομα τομέα δεν έχουν Μεταφράσεις, καθώς μεταφράζονται στην αντίστοιχη λέξη της κοινής νεοελληνικής. Κατ' εξαίρεση υπάρχει ενότητα Μεταφράσεων αν δεν υπάρχει συνωνυμικός ορισμός.<br>
Κλιτικοί τύποι και προφορά με το {{πρότ|ΔΦΑ}}, καταγράφονται μόνο όπως αναφέρονται σε Πηγές. Δεν 'φανταζόμαστε' την προφορά, ούτε κλιτικούς και ρηματικούς τύπους που πιθανόν διαφέρουν από της κοινής νεοελληνικής.<br>
'''Ορθογραφία'''<br>
Γραφές που προτείνονται σε διάφορα διαλεκτικά λεξικά με παραλλαγμένους ελληνικούς χαρακτήρες '''δεν λημματοποιούνται'''. Λήμματα γίνονται οι πλησιέστερες γραφές με κανονικά ελληνικά γράμματα. Οι προτεινόμενες ημιφωνηματικές γραφές που συχνά βλέπουμε σε παλιότερα λεξικά ελληνικών διαλέκτων μπορούν να αναφέρονται στην ενότητα Άλλες γραφές ή Σημειώσεις.<br>
Παράδειγμα λήμματος για ένα τσακωνικό λήμμα.<br>
<pre>
=={{-tsd-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < ... Συγγενή: {{κνε}} [[ωωω]] (αν δεν είναι ίδια λέξη με τη μετάφραση στη γραμμή ορισμού)
==={{ΜέροςΛόγου|tsd}}===
'''{{PAGENAME}}''' (γένος, ή {{πλ}}: {{λ|ωωω|tsd}})
* [[ωωω]] (η μετάφραση στην κοινή νεοελληνική)
===={{άλλες γραφές}}====
* xxxx (''προτεινόμενη γραφή στο Λεξικό ΤάδεΣτιςΠηγές'') ή με ref. Χωρίς σύνδεσμο.
====Κλιτικοί τύποι==== ή ====Ρηματικοί τύποι====
* {{λ|ωωω|tsd}} (''γενική ενικού'')
* {{λ|ωωω|tsd}} (''πληθυντικός'')
* {{λ|ωωω|tsd}} (''αόριστος'')
===={{συγγενικά}}====
* {{λ|ωωω|tsd}}
==={{πηγές}}===
* (link) - {{Π:Κωστάκης}}
{{κλείδα-ελλ}}
</pre>
{{anchor|Καππαδοκικά}}{{anchor|καππαδοκικά}}{{anchor|cpg}}
===Καππαδοκικά (cpg)===
[[:Κατηγορία:Καππαδοκικά]] ([[wikt:en:Category:Cappadocian Greek language]])<br>
* Γραφή: ελληνικό αλφάβητο
* σύνδεσμος προς καππαδοκικό λήμμα: <code><nowiki>{{λ|ωωωω|cpg}}</nowiki></code>
* υποδείγματα λημμάτων: {{λ|αβαραλαντίζω|cpg}}, {{λ|πατισάχ|cpg}}
Πηγές:
* {{πρότ|Π:ΙΛΙΚ}}
{{anchor|Κατωιταλικά}}{{anchor|κατωιταλικά}}{{anchor|grc-ita}}
===Κατωιταλικά (grk-ita)===
[[:Κατηγορία:Κατωιταλικά]] - [[κατωιταλικά]] ([[wikt:en:Category:Italiot Greek language]])<br>
* Γραφή: λατινικό αλφάβητο (και ελληνικό, ή μεικτή γραφή κατά λεξικογραφικές προτάσεις όπως {{πρότ|Π:Λαμπρινός}}
*: και αναγραφή δίπλα στη γραμμή λήμματος: τονισμένης γραφής, ελληνικής γραφής
* 2 ιδιώματα: [[Απουλία]]ς (περιοχή [[Σαλέντο]]) και [[Καλαβρία]]ς
* σύνδεσμος προς κατωιταλικό λήμμα: <code><nowiki>{{l|xxxx|grk-ita}}</nowiki></code>
* υποδείγματα λημμάτων: {{l|andra|grk-ita}}, {{l|evo|grk-ita}}
''Περισσότερα στο'' [[Βικιλεξικό:Κατωιταλικά]]
{{anchor|Ποντιακά}}{{anchor|ποντιακά}}{{anchor|pnt}}
===Ποντιακά (pnt)===
[[:Κατηγορία:Ποντιακά]] ([[wikt:en:Category:Pontic Greek language]])<br>
* Γραφή: ελληνικό αλφάβητο
* σύνδεσμος προς ποντιακό λήμμα: <code><nowiki>{{λ|ωωωω|pnt}}</nowiki></code>
* υποδείγματα λημμάτων: {{λ|ωτίν|pnt}}
{{anchor|Τσακωνικά}}{{anchor|τσακωνικά}}{{anchor|τσακώνικα}}{{anchor|tsd}}
===Τσακωνικά (tsd)===
[[:Κατηγορία:Τσακωνικά]] ([[wikt:en:Category:Tsakonian language]])<br>
* Γραφή: όχι. Καταγράφεται με ελληνικό αλφάβητο. Σε παλιότερα λεξικά με ψευδοφωνηματικά ελληνικά σύμβολα. Αυτό, το δείχνουμε σήμερα με το {{πρότ|ΔΦΑ}} στην ενότητα [[#Προφορά]].
* σύνδεσμος προς τσακωνικό λήμμα: <code><nowiki>{{λ|ωωωω|tsd}}</nowiki></code>
* υποδείγματα λημμάτων: {{λ|υβατσούλι|tsd}}
'''Βιβλιογραφία''' ([https://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/bibliographies/idiomatic/contents.html greek-language.gr])
* πρότυπο {{προτ|Π:Κωστάκης}} με οδηγίες για σύνδεσμο στο repository της Ακαδημίας Αθηνών. Εμφανίζει<br>{{Π:Κωστάκης}}
* Δέφνερ Μ., ''Λεξικόν της τσακωνικής διαλέκτου'' [Λεξικογραφικόν αρχείον της Μέσης και Νέας Ελληνικής, Παράρτημα τόμους], εν Αθήναις (Τυπογραφείον «Εστία»), 1923. [<small>[[ΣτΕ]]: με αρκετά παρωχημένα ή αναθεωρημένα από τον Κωστάκη.</small>]
'''Διαλεκτολογικές-λεξικογραφικές μελέτες''':
* Kisilier, M. 2017. «Lexical peculiarities of the Tsakonian dialect of Modern Greek: Preliminary observations and perspectives of study». Voprosy Jazykoznanija2017, 105-136 [στη ρωσική].
* Liosis, N. 2016. «Tsakonian Studies: The State-of-the-Art». Μελέτες για την ελληνική γλώσσα36: 205-218.
* Λυσικάτος, Σ. 2011 [2006]. «Λέξεις της Τσακωνικής που μοιάζουν με αντίστοιχες της εκκλησιαστικής και αρχαίας γραμματείας». Χρονικά των Τσακώνων9: 172-198.
* Mανωλέσσου, Ι. 2019. «Nέα δεδομένα για την ιστορία της τσακωνικής διαλέκτου». Στο Αρχάκης, Α., Κουτσούκος, Ν., Ξυδόπουλος,Γ. & Παπαζαχαρίου,Δ. (εκδ.), Γλωσσική ποικιλία. Μελέτες αφιερωμένες στην Αγγελική Ράλλη.Αθήνα: Κάπα Εκδοτική, 289-311.
* Nicholas, N. 2019. «A critical lexicostatistical examination of Ancient and Modern Greek and Tsakonian». Journal of Applied Linguistics and Lexicography1: 18-68
'''Ηχητικά αρχεία''':
* δείγμα [http://www.xanthi.ilsp.gr/mnemeia/soundfileDetail.aspx?soundid=12 '''ηχητικού αρχείου'''] (2004, Βασκίνα, επαρχία Κυνουρίας, νομός Αρκαδίας] στο {{Π:ΙΛΝΕ|0=-}}
{{top}}
Επίσης:
{{anchor|Κρητικά}}{{anchor|κρητικά}}{{anchor|el-crt}}
===Κρητικά (el-crt)===
[[:Κατηγορία:Κρητικά]] ([[wikt:en:Category:Cretan Greek]])<br>
* Γραφή: ελληνικό αλφάβητο.
* σύνδεσμος προς κρητικό λήμμα: <code><nowiki>{{λ|ωωωω|el-crt}}</nowiki></code>
* υποδείγματα λημμάτων: {{ΕΚΚΡΕΜΟΤΗΤΑ}}
Δείτε και την [[:Κατηγορία:Μεσαιωνικά κρητικά]], [[:Κατηγορία:Αρχαία κρητική διάλεκτος]]<br>
* Τεκμηρίωση λημμάτων: [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας (κρητικά)]] - το πρότυπο {{πρότ|Π:Ορφανός}
* δείγμα [http://www.xanthi.ilsp.gr/mnemeia/soundfileDetail.aspx?soundid=9 '''ηχητικού αρχείου'''] (2001, Κριτσά, νομός Λασιθίου] στο {{Π:ΙΛΝΕ|0=-}}
'''Διαλεκτικά λεξικά και γλωσσάρια''':
* Ανδρουλιδάκη, Β. 2013. «Αθησαύριστες παροιμίες από την περιοχή της Μεσαράς». Στο Μουτζούρης,Κ.Δ. (εκδ.) Ο παροιμιακός και γνωμικός λόγος στην Κρήτη. Πρακτικά Συνεδρίου (Ανώγεια 28, 29, 30 Σεπτ. 2012). Ανώγεια: Κέντρο Κρητικής Λογοτεχνίας & Δήμος Ανωγείων, 529-557.
* Αποστολάκης, Γ. 2014. Αρκάδι, σύμβολο αυτοθυσίας: Ρίμες-Κρητικό γλωσσικό ιδίωμα. Ηράκλειο: χ.ε.
* Βολανάκης, Ι.Η. 2013. «Αθησαύριστες παροιμίες και γνωμικά από την περιοχή Αμαρίου Ρεθύμνης». Στο Κ. Δ. Μουτζούρης (επιμ.). Ο παροιμιακός και γνωμικός λόγος στην Κρήτη. Πρακτικά Συνεδρίου (Ανώγεια,28-30Σεπτ. 2012). Ανώγεια: Κέντρο Κρητικής Λογοτεχνίας & Δήμος Ανωγείων, 459-528.
* Δαριβιανάκης, Δ. 2009. Η ζωντανή κρητική διάλεκτος. Ηράκλειο: χ.ε.
* Ζαμπετάκη, Ε. 2019. Παλαιϊνές κρητικές κουβέντες. Ρέθυμνο: χ.ε.
* Κασσωτάκης, Μ. 2018. [https://michaliskassotakis.gr/wp-content/uploads/2021/05/kassotakis_lexiko_2021_print.pdf Το γλωσσικό ιδίωμα των κατοίκων του οροπεδίου Λασιθίου]. Αθήνα: Γρηγόρης. {{βλ|0=-}} {{προτ|Π:Κασσωτάκης}}.
* Κριτσωτάκης, Γ. 2013. Στειακό λεξιλόγιο. Μαρωνιὰ Σητείας.
* Λενακάκης, Α. 2021. Θησαυρός κρητικών στερεότυπων εκφράσεων. Ηράκλειο: Βικελαία Δημοτική Βιβλιοθήκη.
* Ξενάκη-Ροβίθη, Ε.Μ. 2019. Λεξικό ερμηνευτικό και ετυμολογικό του γλωσσικού ιδιώματος του νομού Ηρακλείου. Ηράκλειο: Mystis.
* Ορφανός, Β. 2020. Τουρκικά δάνεια στα ελληνικά της Κρήτης. Συναγωγή από λεξικά, κείμενα και προφορικό λόγο. Ηeidelberg: Propyleum-HeidelbergUniversityLibrary. {{βλ|0=-}} {{προτ|Π:Ορφανός}}.
* Πετρουγάκη, Ε. 2019. Τα ελληνικά της Κρήτης. Ηράκλειο.
* Σμπώκος, Γ. 2013. Πολύτιμα πετράδια του Ανωγειανού γλωσσικού ιδιώματος: ερμηνευτικό λεξικό. Ανώγεια.
* Τσιριγωτάκης, Α. 2019. Κρητών διάλεκτος: το γνήσιο ιδιωματικό λεξικό. Ηράκλειο Κρήτης: χ.ε.
* Τσιριμονάκης, Μ. 2022. Συλλογή από κρήσσες λέξεις. Χανιά: Περιφέρεια Κρήτης.
'''Ονοματολογικές λεξικογραφικές μελέτες''':
* Παπαδάκης, Κ.Η. 2014. «Κυριώνυμα τοπωνύμια της επαρχίας Αγίου Βασιλείου Ρεθύμνου (οικογενειακά ονόματα, βαπτιστικά, ανδρωνυμικά, παρωνύμια, εθνικά, από κοινωνικές ομάδες)». Στο Παπαδάκης,Κ.Η. & Πελαντάκης,Θ.Σ. (εκδ.) Η επαρχία Αγίου Βασιλείου από την αρχαιότητα μέχρι σήμερα,τ. Γ ́. Ρέθυμνο: Ομοσπονδία Συλλόγων Επαρχίας Αγ.Βασιλείου Ρεθύμνου «Ο Πρεβελάκης» -Αττικής, 331-440.
'''Διάφορες μελέτες για την κρητική διάλεκτο''':
* Χαιρετάκης, Γεώργιος, [https://www.didaktorika.gr/eadd/handle/10442/47807 Η μορφολογία της κρητικής διαλέκτου: κλίση και παραγωγή], [[διδακτορική διατριβή]], Πανεπιστήμιο Πατρών. Σχολή Ανθρωπιστικών και Κοινωνικών Επιστημών. Τμήμα Φιλολογίας. Τομέας Γλωσσολογίας, Πάτρα 2020.
{{anchor|Κυπριακά}}{{anchor|κυπριακά}}{{anchor|el-cyp}}
===Κυπριακά (el-cyp)===
[[:Κατηγορία:Κυπριακά]] ([[wikt:en:Category:Cypriot Greek]])<br>
* Γραφή: ελληνικό αλφάβητο.
* σύνδεσμος προς κυπριακό λήμμα: <code><nowiki>{{λ|ωωωω|el-cyp}}</nowiki></code>
* υποδείγματα λημμάτων: {{λ|θκιάολος|el-cyp}}
Δείτε και την [[:Κατηγορία:Μεσαιωνικά κυπριακά]]<br>
{{clear}}[[#top|↑]]
==Δείτε επίσης==
* [[:Κατηγορία:Νέα ελληνικά]]
* [[Βικιλεξικό:Βιβλιοθήκη (νέα ελληνικά)]]
* [[:Κατηγορία:Πρότυπα βιβλιογραφίας (νέα ελληνικά)]]
* [[:Κατηγορία:Πρότυπα (νέα ελληνικά)]]
* [[:Κατηγορία:Παραρτήματα (νέα ελληνικά)]]
* Υποδείγματα μορφοποίησης υπάρχουν στις Κατηγορίες.
''γενικότερα:''
* [[Βικιλεξικό:Δομή λημμάτων]] Όλες οι οδηγίες χειρισμών που αφορούν κάθε γλώσσα. Ισχύουν και για τα ελληνικά.
* [[Παράρτημα:Ελληνική γλώσσα]] Κατάλογος όλων των φάσεων και ποικιλιών της ελληνικής γλώσσας.
* [[:Κατηγορία:Πολιτική Βικιλεξικού]]
* [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης]]
* [[:Κατηγορία:Βιβλιογραφικές παραπομπές]]
* [[Βικιλεξικό:Ετυμολογία]] - [[Βοήθεια:Ετυμολογία]]
* [[:Κατηγορία:Πρότυπα]]
=={{αναφορές}}==
<references/>
{{clear}}[[#top|↑]]{{clear}}
<hr>
<pre>
</pre>
[[Κατηγορία:Ελληνική γλώσσα|Ελληνική γλώσσα]]
oltgr0n9fjf35avaquzspe82zm4q2nd
Προάστιο
0
1686049
7351128
7337057
2026-06-10T19:56:18Z
Texniths
21043
7351128
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|προάστιο}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'πρόσωπο'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[προάστιο]]
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|pɾoˈa.sti.o}}
: {{ήχος|el|LL-Q9129 (mis)-Texniths-προάστιο.wav}}
: {{συλλ|Προ|ά|στι|ο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
* ονομασία {{τόπος|el|οικισμός|Ελλάδα|οικισμών}}
===={{μορφές}}====
* [[Προάστιον]] (''καθαρεύουσα'')
===={{συγγενικά}}====
* [[Προαστιώτης]], [[Προαστιώτισσα]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ|Προάστιο (αποσαφήνιση)}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|Proastio}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
* {{ru}} : {{τ|ru|Проастио}}
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
gi70f8knuwrihezg234gboo30b9ahys
Σάμαρι
0
1688388
7351141
7346481
2026-06-10T20:04:33Z
Texniths
21043
7351141
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'καράτι'|παρατήρηση=Συνήθως στον ενικό}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈsa.ma.ɾi}}
: {{ήχος|el|LL-Q9129 (mis)-Texniths-Σάμαρι.wav}}
: {{συλλ|Σά|μα|ρι}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
* {{τόπος|el|χωριό|Πέλλα}}
===={{μορφές}}====
* [[Σαμάριον]] (''καθαρεύουσα'')
===={{συνώνυμα}}====
* [[Σάμαρ]] (''προηγούμενη ονομασία'')
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ|Σάμαρι Πέλλας}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|Samari}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
* {{ru}} : {{τ|ru|Самари}}
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
0e10dj9nf69m37i0bvrqfq8lpv4y553
Βρυτά
0
1688396
7351132
7346497
2026-06-10T19:58:09Z
Texniths
21043
/* {{προφορά}} */
7351132
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'βουνό'|α=πλ}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|vɾiˈta}}
: {{ήχος|el|LL-Q9129 (mis)-Texniths-Βρυτά.wav}}
: {{συλλ|Βρυ|τά}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{οπλ}}
* {{τόπος|el|χωριό|Πέλλα}}
===={{συνώνυμα}}====
* [[Γκούγκοβο]] (''προηγούμενη ονομασία'')
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ|Βρυτά Πέλλας}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|Vryta}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
* {{ru}} : {{τ|ru|Врита}}
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
* {{Π:Χρηστικό}}
{{κλείδα-ελλ}}
sw4b17h359tn10e3azg6iyd8k1pezbg
Χρήστης:UnaToFiAN-1/ζητούμενες λέξεις
2
1688904
7351272
7350194
2026-06-11T05:53:49Z
UnaToFiAN-1
40915
7351272
wikitext
text/x-wiki
Λέξεις που δεν έχουν ακόμα λήμμα εδώ. Όποιος έχει όρεξη μπορεί να τις δημιουργήσει, τα αφήνω εδώ όπως τα βρίσκω για να μην ξεχαστούν. -- [[Χρήστης:UnaToFiAN-1|UnaToFiAN-1]] ([[Συζήτηση χρήστη:UnaToFiAN-1|συζήτηση]]) 13:08, 6 Ιουνίου 2026 (UTC)
* [[αντιεμβολιασμός]]
* [[φιλισταϊσμός]]
* [[Παυλικιανισμός]]
* [[παλετοφόρο]]
* [[περγκολέτσο]]
* [[πιεσοστάτης]]
* [[συρματοκοπή]]
* [[αγροστρωτήρας]]
* [[ξυλότορνος]]
* [[ατμοπαραγωγή]]
* [[αντιθεϊσμός]]
* [[μυκητοκτόνο]]
* [[ιοκτόνο]]
* [[κερατοσκόπιο]]
* [[παιδοουρολογία]]
* [[αορτοπηξία]]
* [[τηλεχειρουργική]]
* [[φερριτίνη]]
* [[απτοσφαιρίνη]]
* [[λευκωματίνη]]
* [[ιντερφερόνη]]
* [[ιστόνη]]
* [[καρβοξυλίωση]]
* [[λυσοζύμη]]
* [[μαλτάση]]
* [[πρωτεϊνάση]]
* [[πρωτεϊνοσύνθεση]]
* [[νοσηλευτική]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό
* [[οστεοπαθητική]]
* [[ωοζωοτοκία]]
* [[ψυχοπαιδαγωγική]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό
* [[ψευδόκοκκος]]
* [[θυμίνη]]
* [[χρηματιστική]] - δεν υπάρχει ως ουσιαστικό
* [[χλωροφύκη]]
* [[χλωροπλάστης]]
* [[χειροφιλία]]
* [[χασισέλαιο]]
* [[χαλκοπενία]]
* [[φωτοεπιληψία]]
* [[υποχονδρίαση]]
* [[φεγγαρόψαρο]]
* [[φακόχοιρος]]
* [[τυφλοκώφωση]]
* [[τριλοβίτης]]
* [[τρικεράτωψ]]
* [[τζιχαντισμός]]
* [[τερατοφιλία]]
* [[τελομερές]]
* [[σπειρουλίνα]]
* [[σανδαλόξυλο]]
* [[ρυζογκοφρέτα]]
* [[ριβόζυμο]]
* [[τριόζη]]
* [[διυδροξυακετόνη]]
* [[γλυκεριναλδεΰδη]]
* [[τετρόζη]]
* [[ερυθρόζη]]
* [[θρεόζη]]
* [[ξυλόζη]]
* [[ξυλουλόζη]]
* [[ριβουλόζη]]
* [[μαννόζη]]
* [[σορβόζη]]
* [[μαλτόζη]]
* [[κελλοβιόζη]]
* [[πρωτοζωολογία]]
* [[πρωτεϊνόλυμα]]
* [[πρωτεϊνουρία]]
* [[πόνι]]
* [[πουρίνη]]
* [[πορφυρίνη]]
* [[σεξοβόμβα]]
* [[πορφυρία]]
* [[πλασμίδιο]]
* [[πεντάλφα]]
* [[παλαιοοικολογία]]
* [[παγοκάλυμμα]]
* [[οστεοπέτρωση]]
ayhizas5cnxo3w6d5pks9zgf7wqiflr
Μουρσελλάς
0
1689125
7351056
7350606
2026-06-10T18:32:06Z
FocalPoint
150
7351056
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Μουρσελλά}}
* {{επώνυμο|el|α}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
tk6ozr8ebpquub55txkeo78w6zqwc2x
Παλουκοπούλου
0
1689163
7351083
7350633
2026-06-10T19:20:07Z
FocalPoint
150
/* {{κύριο όνομα|el}} */
7351083
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{α|Παλουκόπουλος}}
* {{επώνυμο|el|θ|πούλου}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
eiif7kxnx9uyaiy7d5gru0bpqdi0pyw
Παλουκόπουλος
0
1689164
7351084
7350634
2026-06-10T19:20:31Z
FocalPoint
150
7351084
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{θ|Παλουκοπούλου}}
* {{επώνυμο|el|θ|πουλος}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
0l85hpi4zp9zzzqq6xpm0wsgp3so8mv
7351085
7351084
2026-06-10T19:20:51Z
FocalPoint
150
7351085
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Παλουκοπούλου}}
* {{επώνυμο|el|α|πουλος}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
jj3zsgcuma1zs1rrr5v6fm6igdr0zjw
7351086
7351085
2026-06-10T19:21:38Z
FocalPoint
150
/* {{κύριο όνομα|el}} */
7351086
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία|el|τύπος=επώνυμο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{θ|Παλουκοπούλου}}
* {{επώνυμο|el|α|όπουλος}}
===={{μεταγραφές}}====
<!--* {{γραφή|αρα}} -->
<!--* {{γραφή|κυρ}} -->
* {{γραφή|λατ}} [[{{el-latn}}]]
{{κλείδα-ελλ}}
4s6of5rncgawgiklc0r940wqc0qmfj2
ὄρθρος
0
1689234
7351046
7350826
2026-06-10T18:23:29Z
FocalPoint
150
7351046
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Ὄρθρος|όρθρος}}
=={{-gkm-}}==
{{λείπει η κλίση|gkm}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|el|ὄρθρος}}
==={{ουσιαστικό|gkm}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# [[όρθρος]], η ακολουθία που τελείται στην εκκλησία κάθε πρωί
# [[χάραμα]], [[αυγή]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:Κριαράς Μεσ}}
----
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'δρόμος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|ine-pro|grc|*h₃r̥dʰ-ro-}} < {{l|*h₃erdʰ-|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# [[χάραμα]], [[αυγή]]
#: {{Q|grc|Hes|Op|577}}
#:: ''ὅτε τ᾽ ἠέλιος χρόα κάρφει· | τημοῦτος σπεύδειν καὶ οἴκαδε καρπὸν ἀγινεῖν | '''ὄρθρου''' ἀνιστάμενος''
# νωρίς την [[αυγή]], ακριβώς πριν το χάραμα
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
epwowofi3d2lueza6uy8oxvj14h7sma
ὀρόσπιζος
0
1689254
7350873
2026-06-10T11:59:33Z
Peculiarduck
66480
Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θρίαμβος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ὄρος|grc}} + {{λ|σπίζα|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}} * {{ετ|πτηνό|grc}} [[γαλαζολαίμης]] (''{{wsp|Luscinia svecica}}'') ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}}
7350873
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'θρίαμβος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ὄρος|grc}} + {{λ|σπίζα|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -ου''' {{α}}
* {{ετ|πτηνό|grc}} [[γαλαζολαίμης]] (''{{wsp|Luscinia svecica}}'')
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
52qkmnmdvx0z8gslg9nlo1f51z2oi5p
ὄρτυξ
0
1689255
7350874
2026-06-10T12:04:30Z
Peculiarduck
66480
Νέα σελίδα: {{δείτε|Ὄρτυξ}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=κ}} {{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=γ}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < μάλλον {{ετυμ|ine-pro|grc|*wort-}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -γ/κος''' {{α}} # {{ετ|πτηνό|grc}} [[ορτύκι]] (''{{wsp|Coturnix coturnix}}'') # {{ετ|φυτό|grc}} [[λαγοπόδαρο]] (''{{wsp|Plantago lagopus}}'') #: {{συν|grc|ἀ...
7350874
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Ὄρτυξ}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=κ}}
{{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=γ}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < μάλλον {{ετυμ|ine-pro|grc|*wort-}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -γ/κος''' {{α}}
# {{ετ|πτηνό|grc}} [[ορτύκι]] (''{{wsp|Coturnix coturnix}}'')
# {{ετ|φυτό|grc}} [[λαγοπόδαρο]] (''{{wsp|Plantago lagopus}}'')
#: {{συν|grc|ἀρνόγλωσσον|στελέφουρος}}
===={{παράγωγα}}====
{{((}}
* {{l|Ὀρτυγία|grc}}
* {{l|ὀρτύγιον|grc}}
* {{l|ὀρτυγοθήρας|grc}}
* {{l|ὀρτυγοκόμος|grc}}
* {{l|ὀρτυγόκομτος|grc}}
* {{l|ὀρτυγοκοπέω|grc}}
* {{l|ὀρτυγοκοπία|grc}}
* {{l|ὀρτυγοκοπικός|grc}}
* {{l|ὀρτυγόκοπος|grc}}
* {{l|ὀρτυγομανία|grc}}
* {{l|ὀρτυγομήτρα|grc}}
* {{l|ὀρτυγοπώλης|grc}}
* {{l|ὀρτυγοτροφεῖον|grc}}
* {{l|ὀρτυγοτροφέω|grc}}
* {{l|ὀρτυγοτρόφος|grc}}
* {{l|ὀρτύκιον|grc}}
{{))}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
fp7xzglc5t4hj3hbaoxh4kg3bbitg9t
7350875
7350874
2026-06-10T12:05:08Z
Peculiarduck
66480
7350875
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Ὄρτυξ}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=κ}}
{{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=γ}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < μάλλον {{ετυμ|ine-pro|grc|*wort-}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -γ/κος''' {{α}}
# {{ετ|πτηνό|grc}} [[ορτύκι]] (''{{wsp|Coturnix coturnix}}'')
# {{ετ|φυτό|grc}} [[λαγοπόδαρο]] (''{{wsp|Plantago lagopus}}'')
#: {{συν|grc|ἀρνόγλωσσον|στελέφουρος}}
===={{παράγωγα}}====
{{((|κολώνες=2|width=50%}}
* {{l|Ὀρτυγία|grc}}
* {{l|ὀρτύγιον|grc}}
* {{l|ὀρτυγοθήρας|grc}}
* {{l|ὀρτυγοκόμος|grc}}
* {{l|ὀρτυγόκομτος|grc}}
* {{l|ὀρτυγοκοπέω|grc}}
* {{l|ὀρτυγοκοπία|grc}}
* {{l|ὀρτυγοκοπικός|grc}}
* {{l|ὀρτυγόκοπος|grc}}
* {{l|ὀρτυγομανία|grc}}
* {{l|ὀρτυγομήτρα|grc}}
* {{l|ὀρτυγοπώλης|grc}}
* {{l|ὀρτυγοτροφεῖον|grc}}
* {{l|ὀρτυγοτροφέω|grc}}
* {{l|ὀρτυγοτρόφος|grc}}
* {{l|ὀρτύκιον|grc}}
{{))}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
4yj15ri2un0m9x0tdfo6qyit2j9erpy
ὄρυζον
0
1689256
7350878
2026-06-10T12:14:17Z
Peculiarduck
66480
Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πρόσωπον'|grk-koi=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{βλ|ὄρυζα}} ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} {{ελνστ}} * {{γρ|ὄρυζα|μορφή του}} ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}}
7350878
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'πρόσωπον'|grk-koi=1}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{βλ|ὄρυζα}}
==={{ουσιαστικό|grc-koi}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}} {{ελνστ}}
* {{γρ|ὄρυζα|μορφή του}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
q6b1i2xh76kjtn1ytpgoofs8h4rw1j1
ὄρυγμα
0
1689257
7350880
2026-06-10T12:18:44Z
Peculiarduck
66480
Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'κτήμα'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ὀρύσσω|grc}} + {{π|-μα|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -μάτος''' {{ο}} # [[διώρυγα]], [[τάφρος]], οχυρωματικό [[χαντάκι]] # [[σήραγγα]], [[ορυχείο]] # [[όρυγμα]] τύμβου, [[τάφος]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}}
7350880
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'κτήμα'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ὀρύσσω|grc}} + {{π|-μα|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -μάτος''' {{ο}}
# [[διώρυγα]], [[τάφρος]], οχυρωματικό [[χαντάκι]]
# [[σήραγγα]], [[ορυχείο]]
# [[όρυγμα]] τύμβου, [[τάφος]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
9u80rer5jlssygwxgsp3ckowwdfe880
ὄρυξ
0
1689258
7350881
2026-06-10T12:26:25Z
Peculiarduck
66480
Νέα σελίδα: {{δείτε|όρυξ}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=γ}} [[File:Reem-Lavan001.jpg|thumb]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ὀρύσσω|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}, -γος''' {{α}} # {{ετ|εργαλείο|grc}} [[σκαπάνη]] # {{ετ|θηλαστικό|grc}} [[όρυξ]], είδος [[δορκάδα|δορκάδος]] (''{{wsp|Oryx leucoryx}}'') # {{ετ|θαλάσσιο ζώο|grc...
7350881
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|όρυξ}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=γ}}
[[File:Reem-Lavan001.jpg|thumb]]
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ὀρύσσω|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}, -γος''' {{α}}
# {{ετ|εργαλείο|grc}} [[σκαπάνη]]
# {{ετ|θηλαστικό|grc}} [[όρυξ]], είδος [[δορκάδα|δορκάδος]] (''{{wsp|Oryx leucoryx}}'')
# {{ετ|θαλάσσιο ζώο|grc}} ίσως [[μονόδοντας]] [[μονόκερος]], κοινώς [[ναρβάλ]] (''{{wsp|Monodon monoceros}}'')
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
4ovj93tv3f3h02gj0dfj8la661jt198
εξηντα-
0
1689260
7350885
2026-06-10T13:17:22Z
Svlioras
3518
Νέα σελίδα: =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[εξήντα]] ==={{πρόθημα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * [[πρόθημα]] που [[σχηματίζει]] [[σύνθετες λέξεις]] και [[δηλώνει]] [[σχέση]] με τον [[αριθμό]] [[εξήντα]], είτε ως [[πλήθος]], είτε ως [[μέτρο]], [[ηλικία]], [[ποσότητα]] ή [[πολλαπλάσιο]] ===={{μορφές}}==== * εξ...
7350885
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[εξήντα]]
==={{πρόθημα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* [[πρόθημα]] που [[σχηματίζει]] [[σύνθετες λέξεις]] και [[δηλώνει]] [[σχέση]] με τον [[αριθμό]] [[εξήντα]], είτε ως [[πλήθος]], είτε ως [[μέτρο]], [[ηλικία]], [[ποσότητα]] ή [[πολλαπλάσιο]]
===={{μορφές}}====
* [[εξηντ-]]
* [[εξηντά-]]
* [[εξηκοντ-]]
* [[εξηκοντα-]]
* [[εξηκοντά-]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
<!-- * {{en}} : {{τ|en|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Χρηστικό}}
{{κλείδα-ελλ}}
fihk7ytbty58xk05hqs291pb0bk2y6h
εξηντ-
0
1689261
7350886
2026-06-10T13:17:43Z
Svlioras
3518
Ανακατεύθυνση προς [[εξηντα-]]
7350886
wikitext
text/x-wiki
#ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[εξηντα-]]
2vxnnkxczix6oeapxgicm73376huhkw
εξηντά-
0
1689262
7350887
2026-06-10T13:17:52Z
Svlioras
3518
Ανακατεύθυνση προς [[εξηντα-]]
7350887
wikitext
text/x-wiki
#ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[εξηντα-]]
2vxnnkxczix6oeapxgicm73376huhkw
εξηκοντ-
0
1689263
7350888
2026-06-10T13:18:00Z
Svlioras
3518
Ανακατεύθυνση προς [[εξηντα-]]
7350888
wikitext
text/x-wiki
#ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[εξηντα-]]
2vxnnkxczix6oeapxgicm73376huhkw
εξηκοντα-
0
1689264
7350889
2026-06-10T13:18:22Z
Svlioras
3518
Ανακατεύθυνση προς [[εξηντα-]]
7350889
wikitext
text/x-wiki
#ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[εξηντα-]]
2vxnnkxczix6oeapxgicm73376huhkw
εξηκοντά-
0
1689265
7350890
2026-06-10T13:18:32Z
Svlioras
3518
Ανακατεύθυνση προς [[εξηντα-]]
7350890
wikitext
text/x-wiki
#ΑΝΑΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ [[εξηντα-]]
2vxnnkxczix6oeapxgicm73376huhkw
σχηματίζει
0
1689266
7350891
2026-06-10T13:18:57Z
Svlioras
3518
Νέα σελίδα: =={{-el-}}== ==={{μορφή ρήματος|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ||σχηματίζω|π=3ε|ε=ορ|χ=ενεστ}} {{κλείδα-ελλ}}
7350891
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{μορφή ρήματος|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{κλ||σχηματίζω|π=3ε|ε=ορ|χ=ενεστ}}
{{κλείδα-ελλ}}
1muocxl70mhaehkp05v8hvmm2e7joty
τρώθηκα
0
1689267
7350914
2026-06-10T14:35:20Z
Sarri.greek
25517
Νέα σελίδα: =={{-el-}}== ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ἐτρώθην}}, ''παθητικός αόριστος του'' {{λ|τιτρώσκω|grc}} με κατάληξη [[-ηκα]] και αποβολή του αρκτικού άτονου φωνήεντος για προσαρμογή στην κοινή νεοελληνική ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈtɾo.θi.ka}} : {{συλλ|τρώ|θη|κα}} ==={{ρήμα|el}}=== '''{...
7350914
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ἐτρώθην}}, ''παθητικός αόριστος του'' {{λ|τιτρώσκω|grc}} με κατάληξη [[-ηκα]] και αποβολή του αρκτικού άτονου φωνήεντος για προσαρμογή στην κοινή νεοελληνική
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈtɾo.θi.ka}}
: {{συλλ|τρώ|θη|κα}}
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|εξ=τρωθεί}} {{ετ|ελλειπτικό ρήμα}} ''ανώμαλο'' {{cat|el|Ανώμαλα ρήματα}}
# {{ετ|μτφρ}} δέχτηκα ισχυρό [[πλήγμα]], μειώθηκε το [[κύρος]] μου
#: {{συνών}} [[πληγώνω|πληγώθηκα]], [[προσβάλλω|προσβλήθηκα]], [[μειώνω|μειώθηκα]], [[κλονίζω|κλονίστηκα]]
# {{ετικ|παρωχ σημ|κυριολ|μτφρ}} [[πληγώνω|πληγώθηκα]]
#: {{παράθεμα|19|kath}} '''1868''' <small>{{βιβ|el|Σάθας}} {{β|Κωνσταντίνος Σάθας|Κωνσταντῖνος Σάθας}}, {{βθ|Νεοελληνική Φιλολογία/Λουκάς Νοταράς|''Νεοελληνικὴ Φιλολογία'', Λουκὰς Νοταράς}}</small>
#:: ''Ἐπισκεφθεὶς ὅμως ὁ ἀκόλαστος σουλτάνος τὴν οἰκογένειαν τοῦ μεγάλου δουκὸς, '''{{λ|ἐτρώθη|grc}}''' τὴν καρδίαν ἐκ τῆς καταπληκτικῆς καλλονῆς τοῦ νεανίου Ἰσαακίου Νοταρᾶ.''
===={{μεταφράσεις}}====
* {{βλ|προσβάλλω|μειώνω|πληγώνω}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
* {{Π:Χρηστικό|τρώθηκε}}
{{κλείδα-ελλ}}
14njtvzg4gclzd0ubpzayfqvn82wvq9
7350916
7350914
2026-06-10T14:39:00Z
Sarri.greek
25517
με μεταφορά του παραθέματος 19ου αιώνα από το [[τιτρώσκω]]
7350916
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ἐτρώθην}}, ''παθητικός αόριστος του'' {{λ|τιτρώσκω|grc}} με κατάληξη [[-ηκα]] και αποβολή του αρκτικού άτονου φωνήεντος για προσαρμογή στην κοινή νεοελληνική
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈtɾo.θi.ka}}
: {{συλλ|τρώ|θη|κα}}
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|εξ=τρωθεί}} {{ετ|ελλειπτικό ρήμα}} ''ανώμαλο'' {{cat|el|Ανώμαλα ρήματα}}
# {{ετ|μτφρ}} δέχτηκα ισχυρό [[πλήγμα]], μειώθηκε το [[κύρος]] μου
#: {{συνών}} [[πληγώνω|πληγώθηκα]], [[προσβάλλω|προσβλήθηκα]], [[μειώνω|μειώθηκα]], [[κλονίζω|κλονίστηκα]]
# {{ετικ|παρωχ σημ|κυριολ|μτφρ}} [[πληγώνω|πληγώθηκα]] {{βλ|όρος=το αρχαίο ελληνικό|τιτρώσκω|ἐτρώθην}}
#: {{παράθεμα|19|kath}} '''1868''' <small>{{βιβ|el|Σάθας}} {{β|Κωνσταντίνος Σάθας|Κωνσταντῖνος Σάθας}}, {{βθ|Νεοελληνική Φιλολογία/Λουκάς Νοταράς|''Νεοελληνικὴ Φιλολογία'', Λουκὰς Νοταράς}}</small>
#:: ''Ἐπισκεφθεὶς ὅμως ὁ ἀκόλαστος σουλτάνος τὴν οἰκογένειαν τοῦ μεγάλου δουκὸς, '''{{λ|ἐτρώθη|grc}}''' τὴν καρδίαν ἐκ τῆς καταπληκτικῆς καλλονῆς τοῦ νεανίου Ἰσαακίου Νοταρᾶ.'' <!-- μεταφορά από τιτρώσκω -->
===={{μεταφράσεις}}====
* {{βλ|προσβάλλω|μειώνω|πληγώνω}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
* {{Π:Χρηστικό|τρώθηκε}}
{{κλείδα-ελλ}}
eyye2rstuhoxu78nkvhghhjmknitcgx
7350917
7350916
2026-06-10T14:43:47Z
Sarri.greek
25517
+ συγγγ στη φράση ο τρώσας και ιάσεται // πηγές + το 'τιτρώσκω', ως λήμμα της νεοελληνικής από τον Μπαμπινιώτη
7350917
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λδδ|grc|el|ἐτρώθην}}, ''παθητικός αόριστος του'' {{λ|τιτρώσκω|grc}} με κατάληξη [[-ηκα]] και αποβολή του αρκτικού άτονου φωνήεντος για προσαρμογή στην κοινή νεοελληνική
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈtɾo.θi.ka}}
: {{συλλ|τρώ|θη|κα}}
==={{ρήμα|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''{{el-ρήμα|εξ=τρωθεί}} {{ετ|ελλειπτικό ρήμα}} ''ανώμαλο'' {{cat|el|Ανώμαλα ρήματα}}
# {{ετ|μτφρ}} δέχτηκα ισχυρό [[πλήγμα]], μειώθηκε το [[κύρος]] μου
#: {{συνών}} [[πληγώνω|πληγώθηκα]], [[προσβάλλω|προσβλήθηκα]], [[μειώνω|μειώθηκα]], [[κλονίζω|κλονίστηκα]]
# {{ετικ|παρωχ σημ|κυριολ|μτφρ}} [[πληγώνω|πληγώθηκα]], [[τραυματίζω|τραυματίστηκα]] {{βλ|όρος=το αρχαίο ελληνικό|τιτρώσκω|ἐτρώθην}}
#: {{παράθεμα|19|kath}} '''1868''' <small>{{βιβ|el|Σάθας}} {{β|Κωνσταντίνος Σάθας|Κωνσταντῖνος Σάθας}}, {{βθ|Νεοελληνική Φιλολογία/Λουκάς Νοταράς|''Νεοελληνικὴ Φιλολογία'', Λουκὰς Νοταράς}}</small>
#:: ''Ἐπισκεφθεὶς ὅμως ὁ ἀκόλαστος σουλτάνος τὴν οἰκογένειαν τοῦ μεγάλου δουκὸς, '''{{λ|ἐτρώθη|grc}}''' τὴν καρδίαν ἐκ τῆς καταπληκτικῆς καλλονῆς τοῦ νεανίου Ἰσαακίου Νοταρᾶ.'' <!-- μεταφορά από τιτρώσκω -->
===={{συγγενικά}}====
* [[τρώσας]] (''αρχαία μετοχή στη φράση'' [[ο τρώσας και ιάσεται]])
===={{μεταφράσεις}}====
* {{βλ|προσβάλλω|μειώνω|πληγώνω}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΚΝ}}
* {{Π:Χρηστικό|τρώθηκε}}
* τιτρώσκω<sup>[[[sic]]]</sup> - {{Π:Μπαμπινιώτης 2010}}
{{κλείδα-ελλ}}
cyd430biznjl87cbqeeidvwwf1tpmot
ὄρχαμος
0
1689268
7350987
2026-06-10T17:19:13Z
Peculiarduck
66480
Νέα σελίδα: {{δείτε|Ὄρχαμος|Όρχαμος}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'θρίαμβος'|επικ=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < [[ετεροιωμένη βαθμίδα]] της {{ετυμ|ine-pro|grc|*h₂ergʰ-}}, ρίζα του {{λ|ἄρχω|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{επικ|κατ=1}} * [[αρχηγός]], [[ηγέτης]] *: {{ΠΘ:Ιλ|2|837}} *:: ''τῶν αὖθ’ Ὑρτακίδ...
7350987
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Ὄρχαμος|Όρχαμος}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'θρίαμβος'|επικ=1}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < [[ετεροιωμένη βαθμίδα]] της {{ετυμ|ine-pro|grc|*h₂ergʰ-}}, ρίζα του {{λ|ἄρχω|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{επικ|κατ=1}}
* [[αρχηγός]], [[ηγέτης]]
*: {{ΠΘ:Ιλ|2|837}}
*:: ''τῶν αὖθ’ Ὑρτακίδης ἦρχ’ Ἄσιος '''ὄρχαμος''' ἀνδρῶν''
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
sbqlbteo1m6gm0szn501xd53vm2xdeh
ὀρχηθμός
0
1689269
7350991
2026-06-10T17:23:01Z
Peculiarduck
66480
Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ναός'|επικ=1 |γεΛκειμ=<br>{{λθκ|ὀρχηθμ|οῖο}} <small>{{επικ}}</small>}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < ρίζα του {{λ|ὀρχέομαι|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{επικ|κατ=1}} * [[χορός]] *: {{ΠΘ:Ιλ|13|637}} *:: ''μολπῆς τε γλυκερῆς καὶ ἀμύμονος '''ὀρχηθμοῖο''', | τῶν πέρ...
7350991
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ναός'|επικ=1
|γεΛκειμ=<br>{{λθκ|ὀρχηθμ|οῖο}} <small>{{επικ}}</small>}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < ρίζα του {{λ|ὀρχέομαι|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{επικ|κατ=1}}
* [[χορός]]
*: {{ΠΘ:Ιλ|13|637}}
*:: ''μολπῆς τε γλυκερῆς καὶ ἀμύμονος '''ὀρχηθμοῖο''', | τῶν πέρ τις καὶ μᾶλλον ἐέλδεται ἐξ ἔρον εἷναι | ἢ πολέμου''
*: {{συν|grc|χορός|χορεία|ὄρχησις|ὀρχηστύς}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
e3sbf534zx24tv0o1vqee7jwkylaeur
7350992
7350991
2026-06-10T17:23:17Z
Peculiarduck
66480
7350992
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ναός'|επικ=1
|γεΛκειμ=<br>{{λθκ|ὀρχηθμ|οῖο}} <br><small>{{επικ}}</small>}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < ρίζα του {{λ|ὀρχέομαι|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{επικ|κατ=1}}
* [[χορός]]
*: {{ΠΘ:Ιλ|13|637}}
*:: ''μολπῆς τε γλυκερῆς καὶ ἀμύμονος '''ὀρχηθμοῖο''', | τῶν πέρ τις καὶ μᾶλλον ἐέλδεται ἐξ ἔρον εἷναι | ἢ πολέμου''
*: {{συν|grc|χορός|χορεία|ὄρχησις|ὀρχηστύς}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
ldzc4glg5y6h0tubsrvokw5kjzwmmr9
ὅσιος
0
1689270
7350993
2026-06-10T17:29:46Z
Peculiarduck
66480
Νέα σελίδα: {{δείτε|Ὅσιος|όσιος}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'μέγιστος'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < αβέβαιη. ==={{επίθετο|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' # [[καθαγιασμένος]], [[επικυρωμένος]] από τον θεϊκό νόμο # [[επιτρεπτός]] ή μη [[απαγορευμένος]] από τον θεϊκό νόμο # (''για πρόσωπα'') [[ευσεβής]], θεοσεβή...
7350993
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Ὅσιος|όσιος}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'μέγιστος'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < αβέβαιη.
==={{επίθετο|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''
# [[καθαγιασμένος]], [[επικυρωμένος]] από τον θεϊκό νόμο
# [[επιτρεπτός]] ή μη [[απαγορευμένος]] από τον θεϊκό νόμο
# (''για πρόσωπα'') [[ευσεβής]], [[θεοσεβής]]
# [[αγνός]]
==={{ουσιαστικό|grc-koi}}===
{{grc-κλίση-'θρίαμβος'}}
'''{{PAGENAME}}''' {{α}} {{ελνστ}}
* {{ετ|θρησκεία|grc-koi}} [[τίτλος]] των πέντε ιερέων στους Δελφούς
===={{παράγωγα}}====
* {{l|ἀνόσιος|grc}}
* {{l|ἀφόσιος|grc}}
* {{l|ὁσία|grc}}
* {{l|ὁσιεύω|grc}}
* {{l|ὁσιότης|grc}}
* {{l|ὁσιόω|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
sxjy90llgjzf0irdr7a6j04g8u9uso4
ὄσιρις
0
1689271
7351000
2026-06-10T17:35:03Z
Peculiarduck
66480
Νέα σελίδα: {{δείτε|Ὄσιρις|Όσιρις|Οσίρις|Ὀσίρις}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=δ|θηλ=1|grc-koi=1}} [[File:Osyris alba with fruit.JPG|thumb]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{αγν|grc-koi}} ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{ελνστ}} * {{ετ|φυτό|grc-koi}} [[Όσυρις]] η λευκή, κοινώς [[σκουπόχορτο]] (''{{wsp|Osyris alba}}'') *: {{Q|g...
7351000
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|Ὄσιρις|Όσιρις|Οσίρις|Ὀσίρις}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=δ|θηλ=1|grc-koi=1}}
[[File:Osyris alba with fruit.JPG|thumb]]
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{αγν|grc-koi}}
==={{ουσιαστικό|grc-koi}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{ελνστ}}
* {{ετ|φυτό|grc-koi}} [[Όσυρις]] η λευκή, κοινώς [[σκουπόχορτο]] (''{{wsp|Osyris alba}}'')
*: {{Q|grc|Dsc|4|140}} <small>[http://www.poesialatina.it/_ns/greek/testi/Dioscorides/De_materia_medica04.html @poesialatina.it] </small>
*:: '''''ὄσιρις'''· φρυγάνιον μέλαν, λεπτόν, ῥαβδίον δύσθραυστον, καὶ περὶ αὐτὸ φυλλάρια ὥσπερ λίνου, μέλανα· ‹σπερμάτια δὲ μέλανα› κατ' ἀρχάς, μεταβάλλοντα δὲ ὑπέρυθρα γίνεται.''
===={{μορφές}}====
* {{l|ὄσυρις|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
rthb20zgffhd2iosw5z62esc8hy1yfm
Den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen.
0
1689272
7351002
2026-06-10T17:38:25Z
Kumakyoo
70401
+de
7351002
wikitext
text/x-wiki
=={{-de-}}==
==={{προφορά}}===
: {{ΔΦΑ|de|deːn valt foːɐ̯ ˈlaʊ̯tɐ ˈbɔɪ̯mən nɪçt ˈzeːən}}
: {{ήχος|de|De-den_Wald_vor_lauter_Bäumen_nicht_sehen.ogg}}
==={{έκφραση|de}}===
{{τ|de|{{PAGENAME}}}}
* Δεν βλέπω το δάσος από τα δέντρα.
: {{πχ|Du sieht mal wieder den Wald vor lauter Bäumen nicht - die Lösung der Aufgabe steht doch direkt daneben!|Για άλλη μια φορά δεν βλέπεις το δάσος από τα δέντρα – η λύση του προβλήματος βρίσκεται ακριβώς δίπλα!}}
pcsyz275ap4jya1dudx2ubv9lhypo1v
ὄστλιγξ
0
1689273
7351007
2026-06-10T17:42:13Z
Peculiarduck
66480
Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=γ|θηλ=1|grc-koi=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{etym|pregrc|grc-koi}} ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{ελνστ}} # {{ετ|κομμωτική|grc-koi}} [[βόστρυχος]] # οτιδήποτε σε σχήμα [[μπούκλα]]ς ## [[βλαστάρι]] του αμπελιού ## [[φλόγα]] ## [[πλοκάμι]] της [[σουπιά]]ς ===={{...
7351007
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=γ|θηλ=1|grc-koi=1}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{etym|pregrc|grc-koi}}
==={{ουσιαστικό|grc-koi}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{ελνστ}}
# {{ετ|κομμωτική|grc-koi}} [[βόστρυχος]]
# οτιδήποτε σε σχήμα [[μπούκλα]]ς
## [[βλαστάρι]] του αμπελιού
## [[φλόγα]]
## [[πλοκάμι]] της [[σουπιά]]ς
===={{μορφές}}====
* {{λ|ἄστλιγξ|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
qxz14vnnex1vlu9yr71954qk3oze3yo
Κατηγορία:Κομμωτική (ελληνιστική κοινή)
14
1689274
7351008
2026-06-10T17:42:40Z
Peculiarduck
66480
Νέα σελίδα: {{auto cat}}
7351008
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
ὀστρακίς
0
1689275
7351015
2026-06-10T17:45:49Z
Peculiarduck
66480
Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'πατρίς'|grc-koi=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ὄστρακον|grc}} + {{π|-ίς|grc-koi}} ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}, -ίδος''' {{θ}} {{ελνστ}} * {{ετ|βοτανική|grc-koi}} [[κουκουνάρι]] ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}}
7351015
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'πατρίς'|grc-koi=1}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ὄστρακον|grc}} + {{π|-ίς|grc-koi}}
==={{ουσιαστικό|grc-koi}}===
'''{{PAGENAME}}, -ίδος''' {{θ}} {{ελνστ}}
* {{ετ|βοτανική|grc-koi}} [[κουκουνάρι]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
fioxg462dknfook002iuybqrg6f7v9s
ὀστρακῖτις
0
1689276
7351018
2026-06-10T17:47:50Z
Peculiarduck
66480
Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=δ|θηλ=1|grc-koi=1}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ὄστρακον|grc}} + {{π|-ῖτις|grc-koi}} ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}, -ίδος''' {{θ}} {{ελνστ}} * {{ετ|ορυκτολογία|grc-koi}} κατώτερη ποικιλία της [[καδμεία]]ς ==={{πηγές}}=== * {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}} {{κλείδα-ελλ}}
7351018
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'φύλαξ'|χαρ=δ|θηλ=1|grc-koi=1}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λ|ὄστρακον|grc}} + {{π|-ῖτις|grc-koi}}
==={{ουσιαστικό|grc-koi}}===
'''{{PAGENAME}}, -ίδος''' {{θ}} {{ελνστ}}
* {{ετ|ορυκτολογία|grc-koi}} κατώτερη ποικιλία της [[καδμεία]]ς
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
bqfuy4ue26gbqiejsuu9xmaam8mlpow
ὀστρύα
0
1689277
7351024
2026-06-10T17:51:44Z
Peculiarduck
66480
Νέα σελίδα: {{δείτε|οστρυά}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'χώρα'|grc-koi=1|δίχρ=?}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|pregrc|grc-koi}} ==={{ουσιαστικό|grc-koi}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{ελνστ}} * {{ετ|δέντρο|grc-koi}} [[οστρυά]] (''{{wsp|Ostrya carpinifolia}}'') ===={{μορφές}}==== * {{λ|ὀστρύη|grc}} * {{λ|ὀστρυΐς|grc}} * {{λ|ὀστρύς|grc}} ==={{πηγές}}=== *...
7351024
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|οστρυά}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'χώρα'|grc-koi=1|δίχρ=?}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|pregrc|grc-koi}}
==={{ουσιαστικό|grc-koi}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{θ}} {{ελνστ}}
* {{ετ|δέντρο|grc-koi}} [[οστρυά]] (''{{wsp|Ostrya carpinifolia}}'')
===={{μορφές}}====
* {{λ|ὀστρύη|grc}}
* {{λ|ὀστρυΐς|grc}}
* {{λ|ὀστρύς|grc}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
eszxhs2itxe7knqjqc0p16ytw7kohna
Βεζνίκο
0
1689278
7351156
2026-06-10T20:28:51Z
Texniths
21043
Νέα σελίδα: =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πεύκο'|α=εν}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|sla|el|Везник|τύπος=τόπος}}{{ετυ+|κατ=τόπος}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|vezˈni.ko}} : {{συλλ|Βεζ|νί|κο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{οεν}} * {{ετ|παρωχ}} {{τόπος|el|χωριό|Σέρρες}}, προηγούμενη ονομασία του Μόνοικος|Μο...
7351156
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'πεύκο'|α=εν}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|sla|el|Везник|τύπος=τόπος}}{{ετυ+|κατ=τόπος}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|vezˈni.ko}}
: {{συλλ|Βεζ|νί|κο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{οεν}}
* {{ετ|παρωχ}} {{τόπος|el|χωριό|Σέρρες}}, προηγούμενη ονομασία του [[Μόνοικος|Μονοίκου]]<ref>[https://eetaa.gr/eetaa/metaboles/fek/1927/fek_7a_1927.pdf ΦΕΚ 7 Α], 14 Ιανουαρίου 1927</ref> (νυν [[Άγιο Πνεύμα]])
===={{μορφές}}====
* [[Βεζνίκον]] (''καθαρεύουσα'')
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|Vezniko}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
* {{bg}} : {{τ|bg|Везник}}
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
* {{mk}} : {{τ|mk|Везник}}
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
gq4l6ebfyf8l81goh1vchaout1357al
7351158
7351156
2026-06-10T20:30:31Z
Texniths
21043
7351158
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'πεύκο'|α=εν}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|sla|el|Везник|τύπος=τόπος}}{{ετυ+|κατ=τόπος}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|veˈzni.ko}}
: {{συλλ|Βεζ|νί|κο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{οεν}}
* {{ετ|παρωχ}} {{τόπος|el|χωριό|Σέρρες}}, προηγούμενη ονομασία του [[Μόνοικος|Μονοίκου]]<ref>[https://eetaa.gr/eetaa/metaboles/fek/1927/fek_7a_1927.pdf ΦΕΚ 7 Α], 14 Ιανουαρίου 1927</ref> (νυν [[Άγιο Πνεύμα]])
===={{μορφές}}====
* [[Βεζνίκον]] (''καθαρεύουσα'')
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|Vezniko}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
* {{bg}} : {{τ|bg|Везник}}
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
* {{mk}} : {{τ|mk|Везник}}
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
3q7o5sc75h0uvc8feue2q2s7d599kvs
7351160
7351158
2026-06-10T20:36:28Z
Texniths
21043
/* {{προφορά}} */
7351160
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'πεύκο'|α=εν}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|sla|el|Везник|τύπος=τόπος}}{{ετυ+|κατ=τόπος}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|veˈzni.ko}}
: {{ήχος|el|LL-Q9129 (mis)-Texniths-Βεζνίκο.wav}}
: {{συλλ|Βεζ|νί|κο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{οεν}}
* {{ετ|παρωχ}} {{τόπος|el|χωριό|Σέρρες}}, προηγούμενη ονομασία του [[Μόνοικος|Μονοίκου]]<ref>[https://eetaa.gr/eetaa/metaboles/fek/1927/fek_7a_1927.pdf ΦΕΚ 7 Α], 14 Ιανουαρίου 1927</ref> (νυν [[Άγιο Πνεύμα]])
===={{μορφές}}====
* [[Βεζνίκον]] (''καθαρεύουσα'')
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|Vezniko}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
* {{bg}} : {{τ|bg|Везник}}
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ru}} : {{τ|ru|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
* {{mk}} : {{τ|mk|Везник}}
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
gkcgz73sqi9x3gtwki0zabjt77u54rs
Βεζνίκον
0
1689279
7351157
2026-06-10T20:30:19Z
Texniths
21043
Νέα σελίδα: =={{-el-}}== {{grc-κλίση-'τέκνον'|kath=1|α=εν}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{βλ|Βεζνίκο}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|kath|veˈzni.kon}} : {{συλλ|Βεζ|νί|κον}} ==={{κύριο όνομα|kath}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{οεν}} * {{καθαρ}} {{τόπος|kath|χωριό|Σέρρες}} *: {{βλ|Βεζνίκο}} {{κλείδα-ελλ}}
7351157
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{grc-κλίση-'τέκνον'|kath=1|α=εν}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{βλ|Βεζνίκο}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|kath|veˈzni.kon}}
: {{συλλ|Βεζ|νί|κον}}
==={{κύριο όνομα|kath}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{οεν}}
* {{καθαρ}} {{τόπος|kath|χωριό|Σέρρες}}
*: {{βλ|Βεζνίκο}}
{{κλείδα-ελλ}}
bbnhbyail3oc3l97hirf1td1f3isgzj
Μόνοικος
0
1689280
7351159
2026-06-10T20:36:03Z
Texniths
21043
Νέα σελίδα: =={{-el-}}== {{el-κλίση-'άνθρωπος'|α=εν}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|ˈmo.ni.kos}} : {{ήχος|el|LL-Q9129 (mis)-Texniths-Μόνοικος.wav}} : {{συλλ|Μό|νοι|κος}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{αεν}} * {{ετ|παρωχ}} {{τόπος|el|χωριό|Σέρρες}}, προηγούμενη ονομασία...
7351159
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'άνθρωπος'|α=εν}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|ˈmo.ni.kos}}
: {{ήχος|el|LL-Q9129 (mis)-Texniths-Μόνοικος.wav}}
: {{συλλ|Μό|νοι|κος}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{αεν}}
* {{ετ|παρωχ}} {{τόπος|el|χωριό|Σέρρες}}, προηγούμενη ονομασία του [[Άγιο Πνεύμα|Αγίου Πνεύματος]] (παλαιότερα [[Βεζνίκο]])
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ|Άγιο Πνεύμα Σερρών}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|Monoikos}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{bg}} : {{τ|bg|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
* {{ru}} : {{τ|ru|Моникос}}
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mk}} : {{τ|mk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
==={{αναφορές}}===
<references/>
{{κλείδα-ελλ}}
tpgom53spct3qr3i4xujgkitlsos2go
Μενοίκιο
0
1689281
7351161
2026-06-10T20:44:56Z
Texniths
21043
Νέα σελίδα: =={{-el-}}== {{el-κλίση-'πρόσωπο'|α=εν}} [[Αρχείο:Beli preseki IMG 5086.jpg|μικρογραφία|Άποψη του '''Μενοικίου''' όρους]] ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}} ==={{προφορά}}=== {{ΔΦΑ|el|meˈni.ci.o}} : {{ήχος|el|LL-Q9129 (mis)-Texniths-Μενοίκιο.wav}} : {{συλλ|Με|νοί|κι|ο}} ==={{κύριο όνομα|el}}=== '''{{PAGENAME}}''...
7351161
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'πρόσωπο'|α=εν}}
[[Αρχείο:Beli preseki IMG 5086.jpg|μικρογραφία|Άποψη του '''Μενοικίου''' όρους]]
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|meˈni.ci.o}}
: {{ήχος|el|LL-Q9129 (mis)-Texniths-Μενοίκιο.wav}}
: {{συλλ|Με|νοί|κι|ο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{οεν}}
* {{τόπος|el|βουνό|Μακεδονία}}
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ|Μενοίκιο όρος}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|Menikio}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
* {{bg}} : {{τ|bg|Змийница}}
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
* {{ru}} : {{τ|ru|Меникио}}
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
* {{mk}} : {{τ|mk|Сминица}}
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
jf9dtax6e6h6mhyjrylolgfq0gxyz46
7351162
7351161
2026-06-10T20:45:37Z
Texniths
21043
/* {{κύριο όνομα|el}} */
7351162
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'πρόσωπο'|α=εν}}
[[Αρχείο:Beli preseki IMG 5086.jpg|μικρογραφία|Άποψη του '''Μενοικίου''' όρους]]
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{λείπει η ετυμολογία}}
==={{προφορά}}===
{{ΔΦΑ|el|meˈni.ci.o}}
: {{ήχος|el|LL-Q9129 (mis)-Texniths-Μενοίκιο.wav}}
: {{συλλ|Με|νοί|κι|ο}}
==={{κύριο όνομα|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{οεν}}
* {{τόπος|el|βουνό|Ελλάδα}}, στη [[Μακεδονία]]
===={{βλέπε}}====
{{ΒΠ|Μενοίκιο όρος}}
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{en}} : {{τ|en|Menikio}}
<!-- * {{az}} : {{τ|az|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sq}} : {{τ|sq|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ar}} : {{τ|ar|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hy}} : {{τ|hy|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{af}} : {{τ|af|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eu}} : {{τ|eu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{vi}} : {{τ|vi|ΧΧΧ}} -->
* {{bg}} : {{τ|bg|Змийница}}
<!-- * {{br}} : {{τ|br|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fr}} : {{τ|fr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{de}} : {{τ|de|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ka}} : {{τ|ka|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{yi}} : {{τ|yi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{gu}} : {{τ|gu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{da}} : {{τ|da|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{he}} : {{τ|he|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{et}} : {{τ|et|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{eo}} : {{τ|eo|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zu}} : {{τ|zu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ja}} : {{τ|ja|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{id}} : {{τ|id|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ia}} : {{τ|ia|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{io}} : {{τ|io|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ga}} : {{τ|ga|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{is}} : {{τ|is|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{es}} : {{τ|es|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{it}} : {{τ|it|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ks}} : {{τ|ks|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ca}} : {{τ|ca|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{zh}} : {{τ|zh|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ko}} : {{τ|ko|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ku}} : {{τ|ku|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{hr}} : {{τ|hr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{la}} : {{τ|la|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lv}} : {{τ|lv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lt}} : {{τ|lt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{lb}} : {{τ|lb|XXX}} -->
<!-- * {{ms}} : {{τ|ms|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{mt}} : {{τ|mt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ne}} : {{τ|ne|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{no}} : {{τ|no|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{nl}} : {{τ|nl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{oc}} : {{τ|oc|XXX}} -->
<!-- * {{cy}} : {{τ|cy|XXX}} -->
<!-- * {{hu}} : {{τ|hu|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{uz}} : {{τ|uz|XXX}} -->
<!-- * {{uk}} : {{τ|uk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ur}} : {{τ|ur|XXX}} -->
<!-- * {{fa}} : {{τ|fa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pl}} : {{τ|pl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{pt}} : {{τ|pt|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ro}} : {{τ|ro|ΧΧΧ}} -->
* {{ru}} : {{τ|ru|Меникио}}
<!-- * {{sa}} : {{τ|sa|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sr}} : {{τ|sr|ΧΧΧ}} -->
* {{mk}} : {{τ|mk|Сминица}}
<!-- * {{sk}} : {{τ|sk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sl}} : {{τ|sl|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{sw}} : {{τ|sw|XXX}} -->
<!-- * {{sv}} : {{τ|sv|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{th}} : {{τ|th|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{ta}} : {{τ|ta|XXX}} -->
<!-- * {{tt}} : {{τ|tt|XXX}} -->
<!-- * {{tr}} : {{τ|tr|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{tk}} : {{τ|tk|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{cs}} : {{τ|cs|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fo}} : {{τ|fo|XXX}} -->
<!-- * {{fi}} : {{τ|fi|ΧΧΧ}} -->
<!-- * {{fy}} : {{τ|fy|XXX}} -->
<!-- * {{hi}} : {{τ|hi|ΧΧΧ}} -->
{{μτφ-τέλος}}
{{κλείδα-ελλ}}
oaak566olg5ziafg9k8lxbpyqsuk9bm
θλῶ
0
1689282
7351205
2026-06-11T04:21:04Z
Svlioras
3518
Νέα σελίδα: =={{-grc-}}== ==={{ρήμα|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{σνρ|θλάω}} {{κλείδα-ελλ}}
7351205
wikitext
text/x-wiki
=={{-grc-}}==
==={{ρήμα|grc}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{σνρ|θλάω}}
{{κλείδα-ελλ}}
f501twdo0t3ui2nc98amyam4txy3s8e
εξήχθη
0
1689283
7351206
2026-06-11T04:22:38Z
Svlioras
3518
Νέα σελίδα: =={{-el-}}== ==={{μορφή ρήματος|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' * {{κλ||εξάγω|π=3ε|ε=ορ|χ=αορ|φ=π}} {{κλείδα-ελλ}}
7351206
wikitext
text/x-wiki
=={{-el-}}==
==={{μορφή ρήματος|el}}===
'''{{PAGENAME}}'''
* {{κλ||εξάγω|π=3ε|ε=ορ|χ=αορ|φ=π}}
{{κλείδα-ελλ}}
m0x96ihqswhvn9p350m6yb4n7tuh8sg
εξισωτής
0
1689284
7351213
2026-06-11T04:28:20Z
Svlioras
3518
Νέα σελίδα: {{δείτε|ἐξισωτής}} =={{-el-}}== {{el-κλίση-'ποιητής'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|εξισώνω|-τής}} ==={{ουσιαστικό|el}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} * {{ετ|ηλεκτρον}} [[ισοσταθμιστής]] ===={{συνώνυμα}}==== * [[εκουαλάιζερ]] {{clear}} ===={{μεταφράσεις}}==== {{μτφ-αρχή}} * {{βλ|ισοσταθμιστής}} {{μτφ-τέλος...
7351213
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|ἐξισωτής}}
=={{-el-}}==
{{el-κλίση-'ποιητής'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{πρόσφ|εξισώνω|-τής}}
==={{ουσιαστικό|el}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
* {{ετ|ηλεκτρον}} [[ισοσταθμιστής]]
===={{συνώνυμα}}====
* [[εκουαλάιζερ]]
{{clear}}
===={{μεταφράσεις}}====
{{μτφ-αρχή}}
* {{βλ|ισοσταθμιστής}}
{{μτφ-τέλος}}
==={{πηγές}}===
* {{Π:Χρηστικό}}
{{κλείδα-ελλ}}
8iz5wd97g4cn8yexjtknw4vqqu3la4d
ἐξισωτής
0
1689285
7351219
2026-06-11T04:38:48Z
Svlioras
3518
Νέα σελίδα: {{δείτε|εξισωτής}} =={{-grc-}}== {{grc-κλίση-'ποιητής'}} ==={{ετυμολογία}}=== : '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|grc-koi|ἐξισόω}} + {{π|-τής|γλ=grc-koi}} < [[ἰσόω]] < {{λ|ἴσος|grc}} ==={{ουσιαστικό|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{α}} # {{ελνστκ}} {{ετ|οικον|grc-koi}} [[αξιωματούχος]] που κατένειμε ή αναπροσάρμοζε [[φορολογικά]] [[βάρη]...
7351219
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|εξισωτής}}
=={{-grc-}}==
{{grc-κλίση-'ποιητής'}}
==={{ετυμολογία}}===
: '''{{PAGENAME}}''' < {{ετυμ|grc|grc-koi|ἐξισόω}} + {{π|-τής|γλ=grc-koi}} < [[ἰσόω]] < {{λ|ἴσος|grc}}
==={{ουσιαστικό|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{α}}
# {{ελνστκ}} {{ετ|οικον|grc-koi}} [[αξιωματούχος]] που κατένειμε ή αναπροσάρμοζε [[φορολογικά]] [[βάρη]], ώστε να θεωρούνται [[ισομερώς]] [[επιβεβλημένα]] στους [[υπόχρεους]]
# {{ελνστκ}} {{ετ|θρησκ|grc-koi}} αυτός που [[καθιστά]] [[πρόσωπα]] [[ίσα]] ή τα [[οδηγεί]] σε [[κατάσταση]] [[ισότητα]]ς, ιδίως ο [[Χριστός]] ως [[πνευματικός]] [[εξομοιωτής]] των [[ανθρώπων]]
===={{βλέπε}}====
* {{la}}: [[peraequator]]
==={{πηγές}}===
* {{Π:ΛΟΓΕΙΟΝ}}
{{κλείδα-ελλ}}
o3nfgy2ms3ndxk6yq92j22yury2dzv1
Κατηγορία:Προέλευση λέξεων από την πρωτοϊνδοευρωπαϊκή ρίζα *bʰer- (νέα ελληνικά)
14
1689286
7351280
2026-06-11T08:03:19Z
Sarri.greek
25517
Νέα σελίδα: {{auto cat}}
7351280
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
βαρῶν
0
1689287
7351291
2026-06-11T08:40:01Z
Sarri.greek
25517
Νέα σελίδα: {{δείτε|βαρών|Βάρρων}} =={{-grc-}}== ==={{μορφή ουσιαστικού|grc}}=== '''{{PAGENAME}}''' {{ο}} * {{infl|grc|βάρος|π=γ|α=πλ}} {{κλείδα-ελλ}}
7351291
wikitext
text/x-wiki
{{δείτε|βαρών|Βάρρων}}
=={{-grc-}}==
==={{μορφή ουσιαστικού|grc}}===
'''{{PAGENAME}}''' {{ο}}
* {{infl|grc|βάρος|π=γ|α=πλ}}
{{κλείδα-ελλ}}
lxo9mq4uc5m2nvph1mc11zeu70xko1b