Wikcionario eswiktionary https://es.wiktionary.org/wiki/Wikcionario:Portada MediaWiki 1.47.0-wmf.5 case-sensitive Medio Especial Discusión Usuario Usuario discusión Wikcionario Wikcionario discusión Archivo Archivo discusión MediaWiki MediaWiki discusión Plantilla Plantilla discusión Ayuda Ayuda discusión Categoría Categoría discusión Apéndice Apéndice Discusión Tesauro Tesauro discusión TimedText TimedText talk Módulo Módulo discusión Evento Evento discusión enciclopedia 0 11904 6117069 6117030 2026-06-02T14:40:38Z Tmagc 158167 /* {{lengua|it}} */ quito los guiones, ya corregí el módulo 6117069 wikitext text/x-wiki {{desambiguación|enciclopèdia|enciclopédia|ençiclopedia}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología 1 === {{etimología|la-ren|encyclopaedia}}, formado del griego [[ἐγκύκλια]] [[παιδεία]], "[[educación]] [[completo|completa]]" (literalmente: [[redondeado|redondeada]]). ==== {{sustantivo femenino|es}} ==== [[Archivo:StoreDanskeEncyklopaedi.jpg|thumb|[1]]] {{es.sust}} ;1: {{plm|obra}} en que se expone el conjunto de los [[conocimiento]]s humanos o de los referentes a una [[ciencia]], por [[artículo]]s separados, dispuestos alfabéticamente. {{ejemplo|Wikipedia es la [[enciclopedia]] más útil e importante de todo el siglo XXI.}} ;2: Por extensión, [[persona]] de cultura amplia y extensa. ;3: Conjunto de todos los [[saber]]es. ;4: Movimiento [[filosófico]] y [[cultural]] de corte [[cientificista]], [[materialista]] y [[anticlerical]] originado en Francia en el siglo XVIII, cuya obra de mayor envergadura fue una voluminosa ''Encyclopédie'', editada por diderot y D'Almebert. {{sinónimo|enciclopedismo}} ==== Véase también ==== {{Wikipedia}} *[[diccionario]] ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{t|sh|a1=1|t1=enciklopedija|a2=1|t2=енциклопедија}} {{t|sq|a1=1|t1=enciklopedia}} {{t|af|a1=1|t1=ensiklopedie}} {{t|de|a1=1|t1=Enzyklopädie}} {{t|gsw|a1=1|t1=Enzyklopädie}} {{t|ar|a1=1|t1=موسوعة}} {{t|nds-de|a1=1|t1=Nokieksel}} {{t|bm|a1=1|t1=ɔnsikopedi}} {{t|bn|a1=1|t1=বশবকষ}} {{t|br|a1=1|t1=añsiklopedi}} {{t|bg|a1=1|t1=енциклопедия}} {{t|ca|a1=1|t1=enciclopèdia}} {{t|cs|a1=1|t1=encyklopedie}} {{t|csb|a1=1|t1=encyklopedijô}} {{t|zh|a1=1|t1=百科全书}} {{t|yue|a1=1|t1=百科全書}} {{t|ko|a1=1|t1=백과사전}} {{t|ht|a1=1|t1=ansiklopedi}} {{t|da|a1=1|t1=encyklopædi}} {{t|sk|a1=1|t1=encyklopédia}} {{t|sl|a1=1|t1=enciklopedija}} {{t|eo|a1=1|t1=enciklopedio}} {{t|et|a1=1|t1=entsüklopeedia}} {{t|eu|a1=1|t1=entziklopedia}} {{t|ext|a1=1|t1=ciclopedia}} {{t|fo|a1=1|t1=alfrøði}} {{t|fi|a1=1|t1=tietosanakirja}} {{t|fr|a1=1|t1=encyclopédie}} {{t|gl|a1=1|t1=enciclopedia}} {{t|ka|a1=1|t1=ენციკლოპედია}} {{t|el|a1=1|t1=εγκυκλοπαίδεια}} {{t|he|a1=1|t1=אנציקלופדיה}} {{t|hi|a1=1|t1=वशवजञनकष}} {{t|hu|a1=1|t1=lexikon}} {{t|ilo|a1=1|t1=ensiklopedia}} {{t|id|a1=1|t1=ensiklopedia}} {{t|en|a1=1|t1=encyclopedia}} {{t|ia|a1=1|t1=encyclopedia}} {{t|it|a1=1|t1=enciclopedia}} {{t|ja|a1=1|t1=百科事典}} {{t|lad|a1=1|t1=ansiklopedia}} {{t|ku|a1=1|t1=ensîklopedî}} {{t|la|a1=1|t1=encyclopaedia}} {{t|lv|a1=1|t1=enciklopēdija}} {{t|li|a1=1|t1=encyclopedie}} {{t|lt|a1=1|t1=enciklopedija}} {{t|lb|a1=1|t1=enzyklopedie}} {{t|mk|a1=1|t1=енциклопедија}} {{t|ms|a1=1|t1=ensiklopedia}} {{t|mt|a1=1|t1=enċiklopedija}} {{t|nan|a1=1|t1=pek-kho-choân-su}} {{t|nl|a1=1|t1=encyclopedie}} {{t|nb|a1=1|t1=encyklopedi}} {{t|fa|a1=1|t1=دانشنامه}} {{t|pl|a1=1|t1=encyklopedia}} {{t|pt|a1=1|t1=enciclopédia}} {{t|ro|a1=1|t1=enciclopedie|t2=енчиклопедие}} {{t|ru|a1=1|t1=энциклопедия}} {{t|sc|a1=1|t1=entziclopedia}} {{t|sv|a1=1|t1=uppslagsverk}} {{t|sw|a1=1|t1=kamusi elezo}} {{t|tl|a1=1|t1=ensiklopedya}} {{t|th|a1=1|t1=สารานกรม}} {{t|ta|a1=1|t1=கலககளஞசயம}} {{t|tt|a1=1|t1=énsíklopédí}} {{t|uk|a1=1|t1=енциклопедія}} {{t|uz|a1=1|t1=ensiklopediya}} {{t|vec|a1=1|t1=ençiclopedia}} {{t|wa|a1=1|t1=eciclopedeye}} {{t|vi|a1=1|t1=bách khoa toàn thư}} {{t|yi|a1=1|t1=ענציקלאפעדיע}} {{trad-abajo}} == {{lengua|an}} == {{pron-graf|leng=an}} === Etimología 1 === {{etimología|leng=an|la|encyclopaedia}}. ==== {{sustantivo femenino|an}} ==== {{an.sust}} ;1: {{plm}}. ==== Véase también ==== * {{w|leng=an}} == {{lengua|ast}} == {{pron-graf|leng=ast}} === Etimología 1 === {{etimología|leng=ast|la|encyclopaedia}}. ==== {{sustantivo femenino|ast}} ==== ;1: {{plm}}. == {{lengua|gl}} == {{pron-graf|leng=gl}} === Etimología 1 === {{etimología|leng=gl|la|encyclopaedia}}. ==== {{sustantivo femenino|gl}} ==== {{gl.sust}} ;1: {{plm}}. ==== Véase también ==== * {{w|leng=gl}} == {{lengua|it}} == {{pron-graf|leng=it|ayuda=enciclopedìa}} === Etimología 1 === {{etimología|leng=it|la|encyclopaedia}}. ==== {{sustantivo|it|femenino}} ==== {{it.sust|f}} ;1: {{plm}}. ==== Véase también ==== * {{w|leng=it}} == {{lengua|ro}} == {{pron-graf|leng=ro}} === Forma flexiva === ==== Forma sustantiva ==== ;1: {{forma sustantivo|leng=ro|enciclopedie|nominativo definido|singular}}. ;2: {{forma sustantivo|leng=ro|enciclopedie|acusativo definido|singular}}. == Referencias y notas == <references /> reeei51n8f5efsbo1xio5ld7b9dfuvj bagarto 0 14638 6117102 5857122 2026-06-03T02:46:57Z ~2026-32734-38 182914 /* */ 6117102 wikitext text/x-wiki Vagarto == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|cruce|bagre|lagarto}}. === {{sustantivo masculino|es}} === {{es.sust}} ;1: {{plm|persona}} fea. Se usa especialmente para referirse a mujeres.<ref>{{Lunfa2000}}</ref> {{ámbito|lunfardo}} === Traducciones === {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> lj3de9ip4ti4jhvjc7lj980soslg6ei 6117104 6117102 2026-06-03T07:33:01Z Peter Bowman 34685 Revertido el cambio de [[Special:Contributions/~2026-32734-38|~2026-32734-38]] ([[User talk:~2026-32734-38|disc.]]) a la última edición de [[User:Tmagc|Tmagc]] 5857122 wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|cruce|bagre|lagarto}}. === {{sustantivo masculino|es}} === {{es.sust}} ;1: {{plm|persona}} fea. Se usa especialmente para referirse a mujeres.<ref>{{Lunfa2000}}</ref> {{ámbito|lunfardo}} === Traducciones === {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> 86vlhdqsu6s1g8xrvwrbnvurxyuixgq saltar 0 30548 6117108 5958637 2026-06-03T09:05:33Z ~2026-26562-16 182299 /* Verbo intransitivo */ Imagen 6117108 wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|la|saltare}}, y este del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}. === {{verbo intransitivo|es}} === [[File:D82 3470.jpg|thumb|[1]]] ;1: {{plm|impulsarse}} o [[lanzar]]se al [[aire]]. ;2: {{plm|lanzarse}} al [[vacío]]. ;3: Acción de un objeto que se separa [[rápidamente]] de un lugar y se detiene en otro. ;4: {{plm|surgir}} de repente. {{uso|figurado}} ;5 {{csem|juegos}}: En el [[truco]], habiendo perdido la primera ronda, tirar forzosamente en la segunda ronda la carta más alta que se posee para no perder la mano. {{ámbito|Argentina}} === {{verbo transitivo|es}} === ;6: {{variante|saltear}}. {{sinónimo|omitir|eludir|evadir}} === Locuciones === * [[a medio morir saltando]] * [[saltar al vacío]] * [[saltar la cuerda]] * [[vamos saltando]] === Conjugación === {{es.v}} === Información adicional === {{derivad|salto|saltimbanqui}}. === Traducciones === {{trad-arriba}} {{t|af|t1=spring}} {{t|sh|t1=skočiti|t2=skakati|t3=скакати}} {{t|sq|t1=kërcej}} {{t|de|t1=springen}} {{t|en|t1=jump|t2=leap|t3=spring|t4=hop}} {{t|ang|t1=hleapan|t2=springan}} {{t|ca|t1=saltar}} {{t|da|t1=springe}} {{t|fr|t1=sauter}} {{t|sl|t1=skakati}} {{t|eo|t1=salti}} {{t|fi|t1=hypätä}} {{t|fy|t1=springe}} {{t|fo|t1=leypa}} {{t|gd|t1=leum}} {{t|hu|t1=ugrik}} {{t|it|t1=saltare}} {{t|la|t1=salire}} {{t|ms|t1=lompat|t2=melompat}} {{t|yua|t1=siit’}} {{t|nl|t1=springen}} {{t|pap|t1=bula|t2=salta}} {{t|pl|t1=skakać}} {{t|pt|t1=pular|t2=saltar}} {{t|ro|t1=sări}} {{t|ru|t1=прыгать|t2=прыгнуть}} {{t|sa|t1=उच्छलति}} {{t|sh|t1=skakati}} {{t|srn|t1=dyompo|t2=maska}} {{t|sv|t1=hoppa|t2=skutta}} {{t|tl|t1=lumuksó|t2=tumalón}} {{t|ii|a1=1|t1=ꐂ}} (qie) {{trad-abajo}} == {{lengua|ast}} == {{pron-graf|leng=ast}} === Etimología === {{etimología|leng=ast|la|saltare}}, y este del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}. === {{verbo intransitivo|ast}} === ;1: {{plm}}. === Conjugación === {{ast.v}} == {{lengua|ca}} == {{pron-graf|leng=ca}} === Etimología === {{etimología|leng=ca|la|saltare}}, y este del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}. === {{verbo intransitivo|ca}} === ;1: {{plm}}. {{sinónimo|leng=ca|ballar|dansar|giravoltar|guimbar|sobresaltar}}. === Conjugación === {{ca.v}} === Información adicional === {{derivad|leng=ca|saltejar|sobresaltar}}. == {{lengua|roa-opt}} == {{pron-graf|leng=roa-opt}} === Etimología === {{etimología|leng=roa-opt|la|saltare}}, y este del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}. === {{verbo intransitivo|roa-opt}} === ;1: {{plm}}. == {{lengua|gl}} == {{pron-graf|leng=gl}} === Etimología === {{etimología|leng=gl|roa-opt|saltar}}, y este del latín {{l+|la|saltare}}, del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}. === {{verbo intransitivo|gl}} === ;1: {{plm}}. === Conjugación === {{gl.v}} == {{lengua|ia}} == {{pron-graf|leng=ia}} === Etimología === {{etimología|leng=ia|la|saltare}}, y este del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}. === {{verbo intransitivo|ia}} === ;1: {{plm}}. == {{lengua|it}} == {{pron-graf|leng=it}} === Etimología === {{etimología|leng=it|la|saltare}}, y este del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}. === {{verbo intransitivo|it}} === ;1: {{grafía|leng=it|saltare}}. == {{lengua|oc}} == {{pron-graf|leng=oc}} === Etimología === {{etimología|leng=oc|la|saltare}}, y este del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}. === {{verbo intransitivo|oc}} === ;1: {{grafía|leng=oc|sautar}}. == {{lengua|pt}} == {{pron-graf|leng=pt}} === Etimología === {{etimología|leng=pt|roa-opt|saltar}}, y este del latín {{l+|la|saltare}}, del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}. === {{verbo intransitivo|pt}} === ;1: {{plm}}. {{sinónimo|leng=pt|pular}}. === Conjugación === {{pt.v}} == {{lengua|val}} == {{pron-graf|leng=val}} === Etimología === {{etimología|leng=val|la|saltare}}, y este del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}. === {{verbo intransitivo|val}} === ;1: {{plm}}. == {{lengua|vec}} == {{pron-graf|leng=vec}} === Etimología === {{etimología|leng=vec|la|saltare}}. === {{verbo intransitivo|vec}} === ;1: {{plm}}. == Referencias y notas == <references /> cwu1kifdc65ur4172o29gu5yjvytut1 furmid 0 33480 6117106 4483424 2026-06-03T07:42:30Z Apisite 115465 /* {{lengua|vo}} */ + Declinación 6117106 wikitext text/x-wiki == {{lengua|vo}} == {{pron-graf|leng=vo}} === Etimología === {{etimología|leng=vo}}. === {{sustantivo|vo}} === ;1: {{plm|hormiga}} ==== Declinación ==== {{vo.sust}} == Referencias y notas == <references /> d1230qdqk5e8vwvhmm3v55grnoy0f15 compás 0 40764 6117079 5818270 2026-06-02T20:57:16Z FerdinandKlawitter 171977 /* Traducciones */ añadí traducción 6117079 wikitext text/x-wiki {{desambiguación|Compás}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf|h1=Compás}} === Etimología 1 === {{etimología|endo|compasar}}.<ref name="dlc1914">{{DLC1914|255}}</ref> [[Archivo:Delin 07 Compás.jpg|miniaturadeimagen|[1]]] ==== {{sustantivo masculino|es}} ==== {{es.sust}} ;1: {{plm|instrumento}} formado por dos piezas articuladas, utilizado para trazar [[círculo]]s o traspasar [[medida]]s. {{ejemplo|¿Tienes un ''compás'' para trazar los círculos?}} ;2: Cada uno de los períodos de tiempo iguales en que se marca el ritmo de una frase musical.<ref name="dlc1914" /> {{sinónimo|tiempo}}. {{ejemplo|Después de esta parte quiero cuatro ''compases'' de silencio.}} ;3: {{plm|ritmo}} o [[cadencia]] de una [[pieza]] musical.<ref name="dlc1914" /> ;4: Por extensión, ritmo de otras actividades. {{ejemplo|fue José Antonio quien le enseño a seguir el ''compás'' del caballo durante el trote.|a=Jacqueline Balcells|c=libro|editorial=Zig-Zag|fecha=1994|páginas=11|título=Juanita, Joven Patriota}} ;5: Instrumento para determinar una dirección. {{sinónimo|brújula|rumbo}}. {{ejemplo|¿Sabías que un ''compás'' siempre señalas hacia el norte?}} ;6: El metro en la literatura. {{ejemplo|El poema está en un ''compás'' de dos por ocho.}} ;7: Galería en una iglesia, una catedral o convento en la que se puede andar. {{sinónimo|atrio|lonja}}. {{ejemplo|La imagen se encuentra en el ''compás'' del nave central.}} ;8: Un movimiento en el deporte del esgrima. {{ejemplo|El esgrimidor ganó el duelo con un ''compás''.}} ;9 {{csem|náutica}}: {{plm|girocompás}}. ==== Locuciones ==== {{trad-arriba|Locuciones con «compás»}} * [[a compás]] * [[al compás de]] * [[fuera de compás]] * [[ir con el compás en la mano]] * [[llevar el compás]] * [[navegar con compás]] * [[perder el compás]] * [[salir de compás]] {{trad-abajo}} ==== Véase también ==== {{w}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{t|de|a1=1|a2=2|a3=5|g1=f|g2=m|g3=m|t1=Zirkel|t2=Takt|t3=Kompass}} {{t|fr|a1=1|t1=compas|a2=2|t2=mesure|g2=f|a3=5|t3=boussole|g3=f}} {{t|en|t1=compass}} {{t|el|t1=διαβήτης}} {{t|nl|a1=1|a2=2|a3=2, 6|a4=5|a5=8|a6=8|g1=m|g2=c|g3=n|g5=c|g6=f|t1=passer|t2=maat|t3=metrum|t4=kompas|t5=volte|t6=zwenking}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> 3r5i3k300t9qfo7ak8kjxktd7p3vlme 6117080 6117079 2026-06-02T20:58:27Z FerdinandKlawitter 171977 /* Traducciones */ Corregí traducción 6117080 wikitext text/x-wiki {{desambiguación|Compás}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf|h1=Compás}} === Etimología 1 === {{etimología|endo|compasar}}.<ref name="dlc1914">{{DLC1914|255}}</ref> [[Archivo:Delin 07 Compás.jpg|miniaturadeimagen|[1]]] ==== {{sustantivo masculino|es}} ==== {{es.sust}} ;1: {{plm|instrumento}} formado por dos piezas articuladas, utilizado para trazar [[círculo]]s o traspasar [[medida]]s. {{ejemplo|¿Tienes un ''compás'' para trazar los círculos?}} ;2: Cada uno de los períodos de tiempo iguales en que se marca el ritmo de una frase musical.<ref name="dlc1914" /> {{sinónimo|tiempo}}. {{ejemplo|Después de esta parte quiero cuatro ''compases'' de silencio.}} ;3: {{plm|ritmo}} o [[cadencia]] de una [[pieza]] musical.<ref name="dlc1914" /> ;4: Por extensión, ritmo de otras actividades. {{ejemplo|fue José Antonio quien le enseño a seguir el ''compás'' del caballo durante el trote.|a=Jacqueline Balcells|c=libro|editorial=Zig-Zag|fecha=1994|páginas=11|título=Juanita, Joven Patriota}} ;5: Instrumento para determinar una dirección. {{sinónimo|brújula|rumbo}}. {{ejemplo|¿Sabías que un ''compás'' siempre señalas hacia el norte?}} ;6: El metro en la literatura. {{ejemplo|El poema está en un ''compás'' de dos por ocho.}} ;7: Galería en una iglesia, una catedral o convento en la que se puede andar. {{sinónimo|atrio|lonja}}. {{ejemplo|La imagen se encuentra en el ''compás'' del nave central.}} ;8: Un movimiento en el deporte del esgrima. {{ejemplo|El esgrimidor ganó el duelo con un ''compás''.}} ;9 {{csem|náutica}}: {{plm|girocompás}}. ==== Locuciones ==== {{trad-arriba|Locuciones con «compás»}} * [[a compás]] * [[al compás de]] * [[fuera de compás]] * [[ir con el compás en la mano]] * [[llevar el compás]] * [[navegar con compás]] * [[perder el compás]] * [[salir de compás]] {{trad-abajo}} ==== Véase también ==== {{w}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{t|de|a1=1|a2=2|a3=5|g1=m|g2=m|g3=m|t1=Zirkel|t2=Takt|t3=Kompass}} {{t|fr|a1=1|t1=compas|a2=2|t2=mesure|g2=f|a3=5|t3=boussole|g3=f}} {{t|en|t1=compass}} {{t|el|t1=διαβήτης}} {{t|nl|a1=1|a2=2|a3=2, 6|a4=5|a5=8|a6=8|g1=m|g2=c|g3=n|g5=c|g6=f|t1=passer|t2=maat|t3=metrum|t4=kompas|t5=volte|t6=zwenking}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> syzf1g5mqz4mgk00nfvbwbm455kuj3j Calchona 0 109482 6117082 6029950 2026-06-02T20:58:33Z InternetArchiveBot 128971 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 6117082 wikitext text/x-wiki {{desambiguación|calchona}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}} === {{sustantivo propio|es}} === ;1 {{csem|mitología}}: En la mitología chilena, mujer inofensiva convertida en [[oveja]] que ronda las habitaciones campesinas por la noche. Se le deja alimento en las noches. === Véase también === *[https://web.archive.org/web/20110831075703/http://html.rincondelvago.com/mitologia-chilena.html La Calchona] === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} --> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> 5jawne3llskvz0e68ickguz9w0n8u1s Categoría:EN:Palabras con el sufijo -ally 14 127696 6117107 5372736 2026-06-03T08:29:58Z ~2026-32823-20 182919 6117107 wikitext text/x-wiki {{rally}} 9y6kbnauu9912jddh1ig4ctwsdyszws amolé 0 270398 6117086 4287089 2026-06-02T21:40:04Z Raos10 93688 Desamb. 6117086 wikitext text/x-wiki {{desambiguación|amole}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Forma verbal === ;1: {{forma verbo|amolar|p=1s|t=pret ind|m=indicativo}}. == Referencias y notas == <references /> kgskbd5brmfauebhwelukdzh4d24c80 Módulo:generar-pron/it 828 1031359 6117068 5909445 2026-06-02T14:13:02Z Tmagc 158167 6117068 Scribunto text/plain -- PRONUNCIACION PARA EL ITALIANO -- Reelaborado por Tmagc local export = {} local insert = table.insert local concat = table.concat local m_table = require("Módulo:tabla") local list_to_set = m_table.listToSet local keys_to_list = m_table.keysToList local m_str = require("Módulo:string") local u = m_str.char local find = m_str.find local gsub = m_str.gsub local gsubb = m_str.gsubb local gsubrep = m_str.gsubrep local split = m_str.split local encodehtml = m_str.encodehtml local m_pron = require("Módulo:generar-pron") local normalizar = m_pron.normalizar local acentuacion = m_pron.acentuacion local longitud_silabica = m_pron.longitud_silabica local rima = m_pron.rima local sombra = m_pron.sombra --CONVENCION: mayúscula para patrones encerrados entre corchetes, minúscula para todo lo demás local ac_primario = u(0x02C8) local ac_secundario = u(0x02CC) local acentos_ipa = ac_primario..ac_secundario local divsil = "-" local sepsil = "%."..acentos_ipa.."%"..divsil local separador = "%s"..sepsil local ACENTOS_IPA = "[" .. acentos_ipa .. "]" local SEPSIL = "[" .. sepsil .. "]" local SEPARADOR = "[" .. separador .. "]" local FIN_PALABRA = "%f[%s%z]" local INICIO_PALABRA = "%f[^%s%z]" local FIN_SILABA = "%f[%s%z"..separador.."]" local INICIO_SILABA = "%f[^%s%z"..separador.."]" -- NOTA: y considerada una vocal a efectos prácticos local vocales_no_tildadas = "aeiouyüêôAEIOUYÜÊÔɛɔɐɪʊɑ" local vocales_tildadas = "áéíóúýàèìòùỳÁÉÍÓÚÝÀÈÌÒÙỲ" local vocales = vocales_no_tildadas .. vocales_tildadas local VOCAL_NO_TILDADA = "[" .. vocales_no_tildadas .. "]" local VOCAL_TILDADA = "[" .. vocales_tildadas .. "]" local VOCAL = "[" .. vocales .. "]" local SONORA = "[bdglmnrvʣʤŋʎɲ]" local CONS = "[^" .. vocales .. separador .. "]" local CONS_SALVO_H = "[^" .. vocales .. separador .. "hH]" local CONS_SALVO_R = "[^" .. vocales .. separador .. "rR]" local LETRA = "[^" .. separador .. "]" local no_acentuado = list_to_set({ "il", "lo", "la", "i", "gli", "le", -- definite articles "un", -- indefinite articles "mi", "ti", "si", "ci", "vi", "li", -- object pronouns "me", "te", "se", "ce", "ve", "ne", -- conjunctive object pronouns "e", "ed", "o", "od", -- conjunctions "ho", "hai", "ha", -- forms of [[avere]] "chi", "che", "non", -- misc particles "di", "del", "dei", -- prepositions "a", "ad", "al", "ai", "da", "dal", "dai", "in", "nel", "nei", "con", "col", "coi", "su", "sul", "sui", "per", "pei", "tra", "fra", }) local tildar = { ["a"] = "à", ["e"] = "è", ["i"] = "ì", ["o"] = "ò", ["u"] = "ù" } local map_eo = { ["e"] = "ɛ", ["E"] = "ɛ", ["o"] = "ɔ", ["O"] = "ɔ", } local quitar_tilde = { ["á"] = "a", ["é"] = "e", ["í"] = "i", ["ó"] = "o", ["ú"] = "u", ["ý"] = "y", ["à"] = "a", ["è"] = "ɛ", ["ì"] = "i", ["ò"] = "ɔ", ["ù"] = "u", ["ỳ"] = "y", ["Á"] = "A", ["É"] = "E", ["Í"] = "I", ["Ó"] = "O", ["Ú"] = "U", ["Ý"] = "Y", ["À"] = "A", ["È"] = "ɛ", ["Ì"] = "I", ["Ò"] = "ɔ", ["Ù"] = "U", ["Ỳ"] = "Y" } local pron_abc = {{"a"},{"bi"},{"ci"},{"di"},{"e"},{"effe"},{"gi"},{"acca"},{"i"}, {"i lunga"},{"kappa"},{"elle"},{"emme"},{"enne"},{"o"},{"pe"},{"cu"},{"erre"},{"esse"},{"te"},{"u"}, {"vi", "vu"},{"doppia vi", "doppia vu"},{"ics"},{"i greca", "ipsilon"},{"dzeta"}} -- traído de en.wikt local recognized_suffixes = { -- -(m)ente, -(m)ento {"izzamento", "iddzaménto"}, -- must precede -mento below {"ment([eo])", "mént%1"}, -- must precede -ente/o below; must follow -izzamento above {"ent([eo])", "ènt%1"}, -- must follow -mente/o above -- verbs {"izzare", "iddzàre"}, -- must precede -are below {"izzarsi", "iddzàrsi"}, -- must precede -arsi below {"([ai])re", function (v) return tildar[v].."re" end}, -- must follow -izzare above {"([ai])rsi", function (v) return tildar[v].."rsi" end}, -- must follow -izzarsi above -- nouns {"izzatore", "iddzatóre"}, -- must precede -tore below {"([st])ore", "%1óre"}, -- must follow -izzatore above {"izzatrice", "iddzatrìce"}, -- must precede -trice below {"trice", "trìce"}, -- must follow -izzatrice above {"izzazione", "iddzatsióne"}, -- must precede -zione below {"zione", "tsióne"}, -- must precede -one below and follow -izzazione above {"one", "óne"}, -- must follow -zione above {"acchio", "àcchio"}, {"acci([ao])", "àcci%1"}, {"([aiu])ggine", function (v) return tildar[v].."ggine" end}, {"aggio", "àggio"}, {"([ai])gli([ao])", function (v1, v2) return tildar[v1].."gli"..v2 end}, {"ai([ao])", "ài%1"}, {"([au])me", function (v) return tildar[v].."me" end}, {"([ae])nza", function (v) return tildar[v].."ntsa" end}, {"ario", "àrio"}, {"([st])orio", "%1òrio"}, {"astr([ao])", "àstr%1"}, {"ell([ao])", "èll%1"}, -- exceptions to the following: antimatèria, artèria, cattivèria, fèria, Ibèria, Libèria, matèria, misèria, Nigèria, Sibèria, Valèria {"eria", "erìa"}, {"etta", "étta"}, -- do not include -etto, both ètto and étto are common {"ezza", "éttsa"}, {"ficio", "fìcio"}, {"ier([ao])", "ièr%1"}, -- do not include -iere, lots of verbs in unstressed -iere {"ifero", "ìfero"}, {"ismo", "ìsmo"}, {"ista", "ìsta"}, {"izi([ao])", "ìtsi%1"}, {"logia", "logìa"}, -- do not include -otto, both òtto and ótto are common {"tudine", "tùdine"}, {"ura", "ùra"}, {"([^aeo])uro", "%1ùro"}, -- adjectives {"izzante", "iddzànte"}, -- must precede -ante below {"ante", "ànte"}, -- must follow -izzante above {"izzando", "iddzàndo"}, -- must precede -ando below {"([ae])ndo", function (v) return tildar[v].."ndo" end}, -- must follow -izzando above {"izzabile", "iddzàbile"}, -- must precede -abile below {"([ai])bile", function (v) return tildar[v].."bile" end}, --must follow -izzabile above {"ale", "àle"}, {"([aeiou])nico", function (v) return tildar[v].."nico" end}, {"([ai])stic([ao])", function (v1, v2) return tildar[v1].."stic"..v2 end}, {"izzat([ao])", "iddzàt%1"}, -- must precede -at[ao] below -- exceptions to the following: àbato, àcato, acròbata, àgata, apòstata, àstato, cìato, fégato, omeòpata, -- sàb(b)ato, others? {"at([ao])", "àt%1"}, -- must follow -izzat[ao] above -- exceptions to the following: (s)còmputo, (pre)scòrbuto, tànguto; cùscuta, dìsputa, rècluta, lui vàluta {"([^aeo])ut([ao])", "%1ùt%2"}, {"([ae])(tr?ic)([ao])", function (v1, c, v2) return tildar[v1]..c..v2 end}, {"ense", "ènse"}, {"esc([ao])", "ésc%1"}, {"evole", "évole"}, -- FIXME: Systematic exceptions to the following in 3rd plural present tense verb forms {"ian([ao])", "iàn%1"}, {"iv([ao])", "ìv%1"}, {"oide", "òide"}, {"oso", "óso"}, } local function detectar_sufijos(p) for _, x in ipairs(recognized_suffixes) do p = gsub(p, x[1]..FIN_PALABRA, x[2]) end return p end local function silabear(p) -- separo grupos dobles y triples, salvo diptongos -- Juntar consonantes fricativas y oclusivas con l y con r. A ecepción de dl. p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([pbfvkctgPBFVKCTG][hH]?[lrLR]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2") p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([d][hH]?[rR]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2") -- Junto ts y dz p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([tT][sS]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2") p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([dD][zZ]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2") -- Junto gn p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([gG][nN]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2") -- swing, switch, etc. p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([sS][wW]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2") -- Juntar ch, sh, zh, ph, th, dh, fh, kh, gh p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([cszptdfkgCSZPTDFKG][hH]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2") -- No junto ll ni rr, ni ninguna consonante doble -- Junto ck p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([cC][kK]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2") -- juntar pt, ct, cn, ps, mn, gn, ft, pn, cz, tz, ts cuando están precedidos por otra consonante p = gsub(p, "("..CONS..")([pPcCfF][tT]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2") p = gsub(p, "("..CONS..")([cCmMgGpP][nN]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2") p = gsub(p, "("..CONS..")([pPtT][sS]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2") p = gsub(p, "("..CONS..")([cCtT][zZ]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2") p = gsub(p, "("..CONS..")([mMnN]"..CONS..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2") -- separo V-CV, VC-CV -- empiezo con la y, puesto que fue definida como vocal pero no lo es en estos casos particulares p = gsubrep(p, "(" .. VOCAL .. "y*)(y" .. VOCAL .. ")", "%1"..divsil.."%2") p = gsubrep(p, "(" .. VOCAL .. CONS .. "+)(y" .. VOCAL .. ")", "%1"..divsil.."%2") p = gsubrep(p, "(" .. VOCAL .. ")(" .. CONS_SALVO_H .. VOCAL .. ")", "%1"..divsil.."%2") p = gsubrep(p, "([aeoAEO])(" .. CONS .. VOCAL_TILDADA .. ")", "%1"..divsil.."%2") p = gsubrep(p, "([iuIU])(" .. CONS .. "[íúÍÚ])", "%1"..divsil.."%2") p = gsubrep(p, "(" .. VOCAL .. CONS .. "+)(" .. CONS .. VOCAL .. ")", "%1"..divsil.."%2") -- separo hiatos p = gsubrep(p, "([aeoAEOáéóÁÉÓàèòÀÈÒêôÊÔ])([hH]?[aeoAEOáéóÁÉÓàèòÀÈÒêôÊÔ])", "%1"..divsil.."%2") p = gsubrep(p, "([aeoAEOáéóÁÉÓàèòÀÈÒêôÊÔ])([hH]?"..VOCAL_TILDADA..")", "%1"..divsil.."%2") p = gsubrep(p, "([íúìùÍÚÌÙ])([hH]?"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2") p = gsubrep(p, "([iIíÍìÌ])([hH]?[iIíÍìÌ])", "%1"..divsil.."%2") p = gsubrep(p, "([uUúÚùÙ])([hH]?[uUúÚùÙ])", "%1"..divsil.."%2") -- separo diptongos o triptongos consecutivos (en los raros casos en donde haya) p = gsubrep(p, "([iuIUíúìùÍÚÌÙ]?"..VOCAL.."[iuIUíúìùÍÚÌÙ]?)(h?[iuIUíúìùÍÚÌÙ]h?"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2") -- junto sílabas con consonantes solamente p = gsubrep(p, INICIO_PALABRA.."("..CONS.."+)"..SEPSIL.."("..LETRA..")", "%1%2") p = gsubrep(p, "("..LETRA..")"..SEPSIL.."("..CONS.."+)"..FIN_PALABRA, "%1%2") return p end --Convierte los diacríticos a notación IPA local function reemplazar_tildes(str) local function agregar_acentuacion_tilde(silabas, secundario) local sustituido = false local sust = false local L = #silabas if L > 1 then for j = 1, #silabas do silabas[j], sust = gsubb(silabas[j], "^(.*)(" .. VOCAL_TILDADA .. ")(.*)$", function(pre, diacr, post) return (secundario and ac_secundario or ac_primario) .. pre .. quitar_tilde[diacr] .. post end) sustituido = sustituido or sust end else if not no_acentuado[silabas[1]] then silabas[1] = (secundario and ac_secundario or ac_primario) .. gsub(silabas[1], VOCAL_TILDADA, quitar_tilde) end return true end return sustituido end local function agregar_acentuacion_sin_tilde(silabas, secundario) local L = #silabas -- asumo que es llana (si termina en vocal tiene que llevar tilde para ser aguda, las que terminan en consonante son casi todos extranjerismos) if L > 1 then silabas[L - 1] = (secundario and ac_secundario or ac_primario) .. gsub(silabas[L - 1], "[eoEO]", map_eo) -- grave y abierta else --Si L==1, entonces el monosilabo será tónico si no está en la lista de monosílabos átonos if not no_acentuado[silabas[1]] then silabas[1] = (secundario and ac_secundario or ac_primario) .. silabas[1] end end return true end local palabras = split(str, "%s+") for i = 1, #palabras do local silabas = split(palabras[i], SEPSIL) local L = #silabas local p if palabras[i] == "|" then -- es un delimitador de fragmento, lo ignoro p = palabras[i] elseif L >= 4 and silabas[L-1] == "men" and silabas[L] == "te" then silabas[L-1] = nil silabas[L] = nil local sustituido = agregar_acentuacion_tilde(silabas, true) if not sustituido then sustituido = agregar_acentuacion_sin_tilde(silabas, true) end assert(sustituido) p = concat(silabas, ".")..ac_primario.."men.te" else local sustituido = agregar_acentuacion_tilde(silabas) if not sustituido then sustituido = agregar_acentuacion_sin_tilde(silabas) end assert(sustituido) p = concat(silabas, ".") end assert(p) p = gsub(p, "%."..ac_primario, ac_primario) p = gsub(p, "%."..ac_secundario, ac_secundario) palabras[i] = p end return concat(palabras, " ") end -- asumo que las tildes ya fueron reemplazadas local function generar_fono(text) -- convierto extranjerismos text = gsub(text, "ll"..FIN_SILABA, "l") -- krill -- text = gsub(text, INICIO_SILABA.."p([stn])", "%1") -- Saco la p inicial de psicología o pterodáctilo -- text = gsub(text, INICIO_SILABA.."[cmg](n)", "%1") -- Saco la g inicial de gnoseología y la m de mnemónico text = gsub(text, INICIO_SILABA.."[c]([sz])", "%1") -- no ts, [[spazio]], no tz text = gsub(text, INICIO_SILABA.."[cf](t)", "%1") text = gsub(text, INICIO_SILABA.."[mn]("..CONS_SALVO_H..")", "%1") text = gsub(text, "ph", "f") text = gsub(text, "kh", "X") -- será convertida en /x/ text = gsub(text, "ck", "k") text = gsub(text, "tl"..FIN_SILABA, "t") text = gsub(text, "tch", "ch") -- y con valor de vocal text = gsub(text, "("..CONS..")y", "%1i") -- préstamos como [[slinky]] text = gsub(text, INICIO_SILABA.."y("..SEPSIL.."?"..CONS..")", "i%1") -- [[Yrigoyen]], pero no puede ir [[Mayra]] text = gsub(text, INICIO_PALABRA.."y"..FIN_PALABRA, "i") -- conjunción -- resto de transformaciones -- gli text = gsub(text, "gli("..VOCAL..")", "ʎ%1") text = gsub(text, "gli", "ʎi") -- gn text = gsub(text, "gni("..VOCAL..")", "ɲ%1") text = gsub(text, "gn", "ɲ") -- r, rr (asumo que es igual que en español) text = gsubrep(text, "("..VOCAL..SEPSIL.."?)r("..SEPSIL.."?"..VOCAL..")", "%1ɾ%2") -- [[oro]] text = gsub(text, "("..CONS_SALVO_R..")r", "%1ɾ") -- [[dragón]] text = gsub(text, "r("..CONS_SALVO_R..")", "ɾ%1") -- [[lord]] text = gsub(text, "r"..FIN_SILABA, "ɾ") -- [[amor]], [[arco]] text = gsub(text, "rr", "r") -- x text = gsub(text, INICIO_PALABRA.."("..ACENTOS_IPA.."?)x", "%1s") text = gsub(text, "x("..SEPSIL..")("..VOCAL..")", "k%1s%2") text = gsub(text, "("..SEPSIL..")x("..VOCAL..")", "k%1s%2") text = gsub(text, "x", "ks") -- /x/ text = gsub(text, "X", "x") -- c, g, q text = gsub(text, "s("..SEPSIL..")ci("..VOCAL..")", "ʃ%1ʃ%2") -- [[lasciare]] text = gsub(text, "s("..SEPSIL..")c([ieɛ])", "ʃ%1ʃ%2") -- [[fascetta]] text = gsub(text, "g[cg]?i([aeoɔieɛ])", "ʤ%1") text = gsub(text, "g[cg]?([ieɛ])", "ʤ%1") text = gsub(text, "c("..SEPSIL..")ci("..VOCAL..")", "t%1ʧ%2") -- [[faccio]] text = gsub(text, "c("..SEPSIL..")c([ieɛ])", "t%1ʧ%2") -- [[eccesso]] text = gsub(text, "c[cg]?i([aeoɔieɛ])", "ʧ%1") text = gsub(text, "c[cg]?([ieɛ])", "ʧ%1") text = gsub(text, "gh([ieɛ])", "g%1") text = gsub(text, "ch([ieɛ])", "k%1") text = gsub(text, "[cq]", "k") -- [[quark]], [[Qatar]], [[burqa]], [[Iraq]], etc. -- [[oggi]] text = gsub(text, "g("..SEPSIL..")ʤ", "d%1ʤ") -- sh, sch, zh text = gsub(text, "sc?h", "ʃ") text = gsub(text, "zh", "ʒ") -- cha, cho, chu text = gsub(text, "ch", "ʧ") -- h (necesito procesarla recién acá para que detecte la secuencia gh-) text = gsub(text, "h", "") -- ö, ü text = gsub(text, "ü", "u") -- [[Düsseldorf]], [[hübnerita]], obsolete [[freqüentemente]], etc. text = gsub(text, "ö", "o") -- dz, ts text = gsub(text, "dz", "ʣ") text = gsub(text, "ts", "ʦ") -- z, zz text = gsub(text, "("..VOCAL..")z?("..SEPSIL..")ʦ", "%1t%2ʦ") text = gsub(text, "("..VOCAL..")z?("..SEPSIL..")ʣ", "%1d%2ʣ") text = gsub(text, "("..VOCAL..")z("..SEPSIL..")z("..VOCAL..")", "%1t%2ʦ%3") text = gsub(text, "z("..SEPSIL..")z", "d%1ʣ") text = gsub(text, INICIO_PALABRA.."z", "ʣ") -- s entre vocales es z, s antes de consonante sonora es z text = gsubrep(text, "("..VOCAL..SEPSIL..")s("..VOCAL..")", "%1z%2") text = gsub(text, "s("..SEPSIL.."?"..SONORA..")", "z%1") -- diptongos text = gsub(text, "i([aeɛoɔu])", "j%1") text = gsub(text, "u([aeɛoɔi])", "w%1") text = gsub(text, "([aeɛoɔ])[iy]", "%1j") text = gsub(text, "([aeɛoɔ])u", "%1w") -- y semivocálica text = gsub(text, "y", "j") -- n.b, n.p, n.m text = gsub(text, "n("..SEPARADOR.."[bmp])", "m%1") -- conversiones finales text = gsub(text, "ʣ", "d͡z") text = gsub(text, "ʦ", "t͡s") text = gsub(text, "ʤ", "d͡ʒ") text = gsub(text, "ʧ", "t͡ʃ") text = encodehtml(text) return {text} end -- Punto de entrada externo, recibe el título de página y los argumentos de plantilla function export.procesar_pron_args(tit, args) local vino_ayuda if #args["ayuda"] < 1 then args["ayuda"][1] = tit else vino_ayuda = true end if #args["fone"][1] >= 1 or #args["fono"][1] >= 1 then require("Módulo:traza")("it-pron") return end -- necesito hacer tablas aparte para eliminar duplicados local rimas = {} local ls = {} local ss = {} local ac = {} if #tit == 1 then if tit >= "a" and tit <= "z" then args["ayuda"] = pron_abc[string.byte(tit) - 96] args["tl"] = args["ayuda"] elseif tit >= "A" and tit <= "Z" then args["ayuda"] = pron_abc[string.byte(tit) - 64] args["tl"] = args["ayuda"] end end local A = #args["ayuda"] local j = 1 -- indice de la ayuda local k = 1 -- cantidad de pronunciaciones insertadas (máximo 9) while k <= 9 and j <= A do local norm = normalizar(tit, args["ayuda"][j], true, true) local det norm, det = detectar_sufijos(norm) if det then vino_ayuda = true end local s1 = silabear(norm) local s1b = reemplazar_tildes(s1) local fono = generar_fono(s1b) if not find(s1, "%s") then local lsib = longitud_silabica(s1) ls[lsib] = true ac[acentuacion(s1b, lsib)] = true if not vino_ayuda then ss[s1] = true else ss[sombra(tit, s1, {{"t%-ts", "z-z"}, {"d%-dz", "z-z"}, {"t%-s", "z-z"}, {"d%-z", "z-z"}, {"%-ts", "-z"}})] = true end end rimas[rima(fono[1])] = true args["fono"][k] = fono if args["ayudanota"][j] then args["fnota"][j] = {args["ayudanota"][j]} end j = j + 1 k = k + 1 end if not find(args["ayuda"][1], VOCAL) then return end if #tit <= 1 then return end args["d"] = keys_to_list(ss) args["ls"] = keys_to_list(ls) args["ac"] = keys_to_list(ac) args["rima"] = keys_to_list(rimas) return end return export 0rxcc0fr5b0qcgul9rzbraffhxa9lke Wikcionario:Consultas/2026 06 4 1064103 6117070 6117058 2026-06-02T14:42:28Z Tmagc 158167 /* Pronunciación de « enciclopedia » en italiano */ Respuesta 6117070 wikitext text/x-wiki == Pronunciación de « enciclopedia » en italiano == Busqué en el Diccionario Treccani y la entrada para « [[enciclopedia]] » aparecía como « enciclopedìa ». Esto significa que el acento recae en la última "i", no en la última "e". ¿Significa esto que la pronunciación que aparece en el Wikcionario español es incorrecta?--[[Usuario:Intolerable situation|Intolerable situation]] ([[Usuario discusión:Intolerable situation|discusión]]) 11:27 1 jun 2026 (UTC) :Ping @[[User:Tmagc|Tmagc]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 12:10 1 jun 2026 (UTC) :@[[Usuario:Intolerable situation|Intolerable situation]] encicloped'''ì'''a es lo correcto. Leé la documentación de {{ep|pron-graf}}, en particular la tabla de idiomas para mayores detalles. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:31 1 jun 2026 (UTC) ::He editado la página. ¿Hice la correctamente? [[Usuario:Intolerable situation|Intolerable situation]] ([[Usuario discusión:Intolerable situation|discusión]]) 10:44 2 jun 2026 (UTC) :::@[[Usuario:Intolerable situation|Intolerable situation]] Sí. En el caso de [[enciclopedia]] volví a quitar los guiones. En realidad debería bastar con especificar la tilde hiática, pero justo descubriste un bug en el módulo que no separaba correctamente. Ya lo corregí, gracias por tus aportes. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:42 2 jun 2026 (UTC) 9g2pqishgmqvipv1h3nrkt8xbkp8tqz Usuario discusión:Intolerable situation 3 1064114 6117071 2026-06-02T14:42:48Z Tmagc 158167 Página creada con «{{subst:Bienvenido usuario}}» 6117071 wikitext text/x-wiki <div style="padding:10px; font-size:101%; background:var(--background-color-success-subtle); color:var(--color-base); border: 1px dotted var(--border-color-notice);" > Hola, Intolerable situation. Te damos la [[Wikcionario:Bienvenido, nuevo visitante|bienvenida a ''Wikcionario'']]. <small style="padding-left:150px">[[Wikcionario:Embajada|If you don't speak Spanish, please visit our Embassy]]</small> Gracias por participar en el proyecto. Puedes encontrar algunas guías útiles aquí: :<small>&#x25B6;</small> El '''[[Ayuda:Tutorial|tutorial del Wikcionario]]''' te ofrece una introducción básica sobre la manera de editar con el lenguaje "wiki"; si ya has editado en ''Wikipedia'', mira '''[[Ayuda:Para editores de Wikipedia|para editores de Wikipedia]]''' en cambio. :<small>&#x25B6;</small> La '''[[Wikcionario:Ayuda|página de ayuda]]''' explica la filosofía básica del proyecto, cómo explorarlo y cómo colaborar; hay muchos otros recursos en el '''[[Ayuda:Mapa de ayuda|Mapa de ayuda]]'''. :<small>&#x25B6;</small> Las '''[[Ayuda:Cómo se edita una página|instrucciones para editar una página]]''' explican cómo hacer ediciones; :<small>&#x25B6;</small> La '''[[Wikcionario:Guía de estilo|guía de estilo]]''' es esencial para orientar la redacción; :<small>&#x25B6;</small> Recuerda también que casi siempre las entradas se crean con [[minúscula]]s. Mira '''[[Wikcionario:Convenciones para nombrar entradas|cómo nombrar entradas]]''' para más detalles. Si quieres saber algo más, puedes dirigirte a la comunidad en el '''[[Wikcionario:Café|Café]]'''. No temas preguntar, estamos aquí para ayudarte. Puedes también conectarte con otros editores en el '''{{IRC|wiktionary-es|canal IRC}}''' o en el {{IRC|wikimedia-ayuda|canal de ayuda}}. {| | Esta es tu página de discusión, donde otros wikcionaristas pueden contactarte. Debes responder a un mensaje de otro usuario en '''su''' página de discusión, porque así le saldrá el aviso de «mensajes nuevos» y podrá enterarse de tu respuesta. No olvides '''[[Ayuda:Cómo se edita una página#Firmar un comentario|firmar tu mensaje]]''' con cuatro tildes <nowiki>(&#126;&#126;&#126;&#126;)</nowiki>, con la combinación de teclas {{tecla|Alt Gr|4}}, o usando el botón correspondiente que hay en la parte superior de la caja de edición. || [[Archivo:Signature button.png|right|Para firmar usa el botón indicado|link=]] |} Esperamos que pases buenos momentos por aquí y que la colaboración te resulte agradable.<br /> Saludos muy cordiales, [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:42 2 jun 2026 (UTC).</div> qedgr5mo4fugc8vf52eygpkskxu2obs amodorramiento 0 1064116 6117073 2026-06-02T20:47:19Z Raos10 93688 Creación de página 6117073 wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amodorrarse|miento}}. ==== {{sustantivo|es|masculino}} ==== {{es.sust}} ;1: {{sustantivo de verbo|amodorrarse}}.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> {{sinónimo|adormecimiento|aletargamiento|letargo|modorra|somnolencia|sopor|soñarrera|soñolencia|sueño}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> 1r700gyedqbhdsuc9z192c7eegbu94t amodorrido 0 1064117 6117074 2026-06-02T20:48:56Z Raos10 93688 Creación de página 6117074 wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|}}. ==== {{adjetivo|es}} ==== {{es.adj}} ;1: Que padece [[modorra]].<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> mz3nx8jd9gipktwctn89use3jekp2uq amojamamiento 0 1064118 6117075 2026-06-02T20:50:17Z Raos10 93688 Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amojamarse|miento}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref> ==== {{sustantivo|es|masculino}} ==== {{es.sust}} ;1: Delgadez o sequedad de carnes.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />» 6117075 wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amojamarse|miento}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref> ==== {{sustantivo|es|masculino}} ==== {{es.sust}} ;1: Delgadez o sequedad de carnes.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> 9nz9kjlbr5ameac3xoo49vwv0bv0jju amojonador 0 1064119 6117076 2026-06-02T20:51:31Z Raos10 93688 Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amojonar|dor}}. ==== {{sustantivo|es|masculino}} ==== {{es.sust}} ;1: Persona que [[amojonar|amojona]].<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />» 6117076 wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amojonar|dor}}. ==== {{sustantivo|es|masculino}} ==== {{es.sust}} ;1: Persona que [[amojonar|amojona]].<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> 59ypbdjmh0ol0k8bytmdq0mmfdvlkd6 amoladera 0 1064120 6117077 2026-06-02T20:54:12Z Raos10 93688 Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amolar|dera}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref> ==== {{sustantivo|es|femenino}} ==== {{es.sust}} ;1: {{plm|asperón}}.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> {{sinónimo|afiladera|aguzadera|aguzadora|asperón|piedra amoladera}} ==== Locuciones ==== {{trad-arriba|Locuciones}} * [[piedra amoladera]] {{trad-abajo}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <r…» 6117077 wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amolar|dera}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref> ==== {{sustantivo|es|femenino}} ==== {{es.sust}} ;1: {{plm|asperón}}.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> {{sinónimo|afiladera|aguzadera|aguzadora|asperón|piedra amoladera}} ==== Locuciones ==== {{trad-arriba|Locuciones}} * [[piedra amoladera]] {{trad-abajo}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> 9ux78gnnzar54u2irs721bmdozcylcl amolador 0 1064121 6117078 2026-06-02T20:56:50Z Raos10 93688 Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amolar|dor}}. ==== {{sustantivo|es|masculino|femenino}} ==== {{es.sust|mf}} ;1: {{plm|profesional}} encargado de pulir y afilar herramientas de corte o punzón.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref> {{sinónimo|afilador|amolanchín}} ==== Véase también ==== {{w}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />» 6117078 wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amolar|dor}}. ==== {{sustantivo|es|masculino|femenino}} ==== {{es.sust|mf}} ;1: {{plm|profesional}} encargado de pulir y afilar herramientas de corte o punzón.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref> {{sinónimo|afilador|amolanchín}} ==== Véase también ==== {{w}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> hp3kap3lt8y3fxii0ro8o89gojvj6h3 amoladura 0 1064122 6117081 2026-06-02T20:58:31Z Raos10 93688 Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amolar|dura}}. ==== {{sustantivo|es|femenino}} ==== {{es.sust}} ;1: {{sustantivo de verbo|amolar}}.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> ==== Véase también ==== * [[amoladuras]] (más acepciones) ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />» 6117081 wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amolar|dura}}. ==== {{sustantivo|es|femenino}} ==== {{es.sust}} ;1: {{sustantivo de verbo|amolar}}.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> ==== Véase también ==== * [[amoladuras]] (más acepciones) ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> p5rsstnc990hf9bkwkz8xmao2l8b8j2 amoladuras 0 1064123 6117083 2026-06-02T21:01:31Z Raos10 93688 Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|plural|amoladura}}. ==== {{sustantivo|es|femenino|plural}} ==== {{es.sust|pl}} ;1: Arenillas y pedazos muy menudos que se desprenden de la piedra al tiempo de [[amolar]].<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} === Forma flexiva === ==== Forma sustantiva femenina ==== ;1: {{forma sustantivo plural|amoladura}}. == Referencias y notas == <reference…» 6117083 wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|plural|amoladura}}. ==== {{sustantivo|es|femenino|plural}} ==== {{es.sust|pl}} ;1: Arenillas y pedazos muy menudos que se desprenden de la piedra al tiempo de [[amolar]].<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} === Forma flexiva === ==== Forma sustantiva femenina ==== ;1: {{forma sustantivo plural|amoladura}}. == Referencias y notas == <references /> mj1euja13642wedtbg73g5j5mmijcu9 amolanchín 0 1064124 6117084 2026-06-02T21:37:44Z Raos10 93688 Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|variante|amolador}}. ==== {{sustantivo|es|masculino}} ==== {{es.sust}} ;1: {{plm|amolador}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref> {{ámbito|Granada|almería|Córdoba (España)|Jaén|sevilla}} {{sinónimo|afilador|amolador}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />» 6117084 wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|variante|amolador}}. ==== {{sustantivo|es|masculino}} ==== {{es.sust}} ;1: {{plm|amolador}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref> {{ámbito|Granada|almería|Córdoba (España)|Jaén|sevilla}} {{sinónimo|afilador|amolador}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> 6bamuny54jgli1tu4x38mhjapq1mrev amoldamiento 0 1064125 6117085 2026-06-02T21:38:44Z Raos10 93688 Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amoldar|miento}}. ==== {{sustantivo|es|masculino}} ==== {{es.sust}} ;1: {{sustantivo de verbo|amoldar|amoldarse}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref> ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />» 6117085 wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amoldar|miento}}. ==== {{sustantivo|es|masculino}} ==== {{es.sust}} ;1: {{sustantivo de verbo|amoldar|amoldarse}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref> ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> ipokpkzdjx639ni0zwhkvf8ihvf79rn amole 0 1064126 6117087 2026-06-02T21:42:15Z Raos10 93688 Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|nah|amulli|glosa=jabón}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref> ==== {{sustantivo|es|masculino}} ==== {{es.sust}} ;1: Nombre con que se designan en México varias plantas de distintas familias, cuyos bulbos y rizomas se usan como jabón.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> {{ámbito|México}} ==== Véase también ==== {{w|objeto=varios artículos}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}}…» 6117087 wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|nah|amulli|glosa=jabón}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref> ==== {{sustantivo|es|masculino}} ==== {{es.sust}} ;1: Nombre con que se designan en México varias plantas de distintas familias, cuyos bulbos y rizomas se usan como jabón.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> {{ámbito|México}} ==== Véase también ==== {{w|objeto=varios artículos}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> 9wcbyns2wllvyxx3ay1qq4nom5g0aya 6117088 6117087 2026-06-02T21:42:39Z Raos10 93688 desamb. 6117088 wikitext text/x-wiki {{desambiguación|amolé}} == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|nah|amulli|glosa=jabón}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref> ==== {{sustantivo|es|masculino}} ==== {{es.sust}} ;1: Nombre con que se designan en México varias plantas de distintas familias, cuyos bulbos y rizomas se usan como jabón.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> {{ámbito|México}} ==== Véase también ==== {{w|objeto=varios artículos}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> d2yp5ip6ygbznhm02yxmhdn23lkqxpl amollentadura 0 1064127 6117089 2026-06-02T21:43:38Z Raos10 93688 Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amollentar|dura}}. ==== {{sustantivo|es|femenino}} ==== {{es.sust}} ;1: {{sustantivo de verbo|amollentar}}.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> {{uso|desusado}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />» 6117089 wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amollentar|dura}}. ==== {{sustantivo|es|femenino}} ==== {{es.sust}} ;1: {{sustantivo de verbo|amollentar}}.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> {{uso|desusado}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> g35ulutpbdc4j86trgusymm1m3mk1qv amolletado 0 1064128 6117090 2026-06-02T21:45:06Z Raos10 93688 Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|confijo|a|mollete|ado}}. ==== {{adjetivo|es}} ==== {{es.adj}} ;1: Con forma de [[mollete]].<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> {{uso|desusado}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />» 6117090 wikitext text/x-wiki == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|confijo|a|mollete|ado}}. ==== {{adjetivo|es}} ==== {{es.adj}} ;1: Con forma de [[mollete]].<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> {{uso|desusado}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> mbcxqza6y7fjbl9e01iuhychnwnilsm رزوزية 0 1064129 6117091 2026-06-02T23:35:54Z PFSV-UY 128755 Página creada con «== {{lengua|ary}} == {{pron-graf|leng=ary|}} === Etimología === {{etimología|leng=ary}}. === {{sustantivo femenino|ary}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references />» 6117091 wikitext text/x-wiki == {{lengua|ary}} == {{pron-graf|leng=ary|}} === Etimología === {{etimología|leng=ary}}. === {{sustantivo femenino|ary}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references /> qznosu72pxzobr35i8p80oan5mysskz বোলতা 0 1064130 6117092 2026-06-02T23:36:41Z PFSV-UY 128755 Página creada con «== {{lengua|bn}} == {{pron-graf|leng=bn}} === Etimología === {{etimología|leng=bn}}. === {{sustantivo|bn}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references />» 6117092 wikitext text/x-wiki == {{lengua|bn}} == {{pron-graf|leng=bn}} === Etimología === {{etimología|leng=bn}}. === {{sustantivo|bn}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references /> d5br7tzro0hk4oyjwcrg8oiz5f65mp7 vespo 0 1064131 6117093 2026-06-02T23:37:23Z PFSV-UY 128755 Página creada con «== {{lengua|eo}} == {{pron-graf|leng=eo|}} === Etimología === {{etimología|leng=eo}}. === {{sustantivo|eo}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references />» 6117093 wikitext text/x-wiki == {{lengua|eo}} == {{pron-graf|leng=eo|}} === Etimología === {{etimología|leng=eo}}. === {{sustantivo|eo}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references /> m9e8c9plna8960h1i7lmzmo4e7trdwy 6117094 6117093 2026-06-02T23:37:50Z PFSV-UY 128755 /* Esperanto */ 6117094 wikitext text/x-wiki == {{lengua|eo}} == {{pron-graf|leng=eo|}} === Etimología === {{etimología|leng=eo}}. === {{sustantivo|eo}} === ;1: {{plm|avispa}}. == {{lengua|io}} == {{pron-graf|leng=io|}} === Etimología === {{etimología|leng=io}}. === {{sustantivo|io}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references /> 73yvgi5h8savomaeegj77u61my4j9c5 말벌 0 1064132 6117095 2026-06-02T23:38:30Z PFSV-UY 128755 Página creada con «== {{lengua|ko}} == {{pron-graf|leng=ko|}} === Etimología === {{etimología|leng=ko}}. === {{sustantivo|ko}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references />» 6117095 wikitext text/x-wiki == {{lengua|ko}} == {{pron-graf|leng=ko|}} === Etimología === {{etimología|leng=ko}}. === {{sustantivo|ko}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references /> 1u28575y4rwp4nlr1vm03kijv2pipc8 σφήκα 0 1064133 6117096 2026-06-02T23:39:25Z PFSV-UY 128755 Página creada con «== {{lengua|el}} == {{pron-graf|leng=el|}} === Etimología === {{etimología|leng=el}}. === {{sustantivo femenino|el}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references />» 6117096 wikitext text/x-wiki == {{lengua|el}} == {{pron-graf|leng=el|}} === Etimología === {{etimología|leng=el}}. === {{sustantivo femenino|el}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references /> 0vpblcd9uadjkuy3vr7h5qvgwijjqzs हड्डा 0 1064134 6117097 2026-06-02T23:40:11Z PFSV-UY 128755 Página creada con «== {{lengua|hi}} == {{pron-graf|leng=hi}} === Etimología === {{etimología|leng=hi}}. === {{sustantivo|hi}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references />» 6117097 wikitext text/x-wiki == {{lengua|hi}} == {{pron-graf|leng=hi}} === Etimología === {{etimología|leng=hi}}. === {{sustantivo|hi}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references /> rf4bkyje8b7idtd5r5ygvihezkuapg7 6117098 6117097 2026-06-02T23:40:30Z PFSV-UY 128755 6117098 wikitext text/x-wiki == {{lengua|hi}} == {{pron-graf|leng=hi}} === Etimología === {{etimología|leng=hi}}. === {{sustantivo masculino|hi}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references /> 9oq3e9iula1dp9dm7ld4ob5upjv5c8g צרעה 0 1064135 6117099 2026-06-02T23:41:18Z PFSV-UY 128755 Página creada con «== {{lengua|he}} == {{pron-graf|leng=he|}} === Etimología === {{etimología|leng=he}}. === {{sustantivo femenino|he}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references />» 6117099 wikitext text/x-wiki == {{lengua|he}} == {{pron-graf|leng=he|}} === Etimología === {{etimología|leng=he}}. === {{sustantivo femenino|he}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references /> ageqpb3n3juflhaxehui16l4r4z4ega darázs 0 1064136 6117100 2026-06-02T23:42:09Z PFSV-UY 128755 Página creada con «== {{lengua|hu}} == {{pron-graf|leng=hu}} === Etimología === {{etimología|leng=hu}}. === {{sustantivo|hu}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references />» 6117100 wikitext text/x-wiki == {{lengua|hu}} == {{pron-graf|leng=hu}} === Etimología === {{etimología|leng=hu}}. === {{sustantivo|hu}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references /> h8ct5vodxhvzmr6da9rzjxjtgs20dw6 ਭਿੰਰੰਡ 0 1064137 6117101 2026-06-02T23:43:07Z PFSV-UY 128755 Página creada con «== {{lengua|pa}} == {{pron-graf|leng=pa|}} === Etimología === {{etimología|leng=pa}}. === {{sustantivo|pa}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references />» 6117101 wikitext text/x-wiki == {{lengua|pa}} == {{pron-graf|leng=pa|}} === Etimología === {{etimología|leng=pa}}. === {{sustantivo|pa}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references /> q6plka06svgyqqm0nmq443pv7qtw74h como cucaracha en baile de gallinas 0 1064138 6117103 2026-06-03T05:29:43Z Charlyfar 7832 Página creada con «{{desambiguación|}}<!-- si hay términos que se diferencian de este solo en una tilde o diacrítico --> == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} <!--- En el caso del español u otro idioma regular (consultar Plantilla:pron-graf), la plantilla se deja en blanco y la pronunciación se generará automáticamente. Si la palabra es irregular, use el parámetro |ayuda. Ejemplo: rally -> {{pron-graf|ayuda=ralí}}. Si el idioma es considerado irregular, como el inglés, especifique…» 6117103 wikitext text/x-wiki {{desambiguación|}}<!-- si hay términos que se diferencian de este solo en una tilde o diacrítico --> == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} <!--- En el caso del español u otro idioma regular (consultar Plantilla:pron-graf), la plantilla se deja en blanco y la pronunciación se generará automáticamente. Si la palabra es irregular, use el parámetro |ayuda. Ejemplo: rally -> {{pron-graf|ayuda=ralí}}. Si el idioma es considerado irregular, como el inglés, especifique en la plantilla cada transcripción fonética manualmente. Adicionalmente se puede especificar si hay alguna transliteración, grafía alternativa, etc. --> === Etimología === {{etimología}}. <!-- Para una palabra de otro idioma, utilice {{etimología|(CÓDIGO DE IDIOMA)|(PALABRA)|(SIGNIFICADO)}}. Para elegir otra opción u otro tipo de etimología, consulte la página Plantilla:etimología --> ==== {{refrán|es}} ==== <!-- definiciones: borrar todo lo que no sea necesario --> ;1: Dicho de una persona, que se siente tensa, insegura y perdida dentro de un entorno hostil. {{ámbito|Venezuela}} {{uso|coloquial|figurado}} <!--;2: explicación de lo que significa otra acepción de la palabra, siempre y cuando la etimología y el tipo de palabra sea el mismo --> <!-- OBSERVACIÓN: si pertenece a uno o varios campos semánticos (ver Wikcionario:Lista de etiquetas), inclúyelo entre el número y los dos puntos, p. ej. ;1 {{csem|música}}: o ;1 {{csem|política|economía}} --> <!-- puedes incluir uno o más de los siguientes campos debajo de cada acepción. Ver indicaciones y otros en Wikcionario:Estructura --> <!--{{ámbito|<ÁMBITO 1>|<ÁMBITO2>}} (zonas donde se entiende o usa esta acepción, como un regionalismo) (ver Wikcionario:Lista de etiquetas) --> <!--{{uso|}}(coloquial, obsoleto, malsonante, etc. (ver Wikcionario:Lista de etiquetas)--> <!--{{sinónimo|<SINÓNIMO 1>|<SINÓNIMO 2>}}--> <!--{{relacionado|<1>|<2>}}--> <!--{{ejemplo|<oración, con la palabra del lema en ''cursiva''>|... (cita de la fuente, si la hay: vea Plantilla:ejemplo)}}--> <!-- enlace al artículo de Wikipedia con el mismo título que esta página (agréguelo sólo si es relevante) ==== Véase también ==== {{w}} --> ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} <!-- si va a insertar una nueva sección de etimología o de idioma, por favor, hágalo ↑ arriba ↑ de esta línea. NO BORRE LO QUE ESTÁ DEBAJO, GRACIAS. --> == Referencias y notas == <references /> hfjttplunpsg1c8qxttmjrj0hpttkn4 musigöm 0 1064139 6117105 2026-06-03T07:41:13Z Apisite 115465 Página creada con «== {{lengua|vo}} == {{pron-graf|leng=vo}} === Etimología === {{etimología|leng=vo}}. === {{sustantivo|vo}} === ;1: {{plm|instrumento musical}}. ==== Declinación ==== {{vo.sust}} == Referencias y notas == <references />» 6117105 wikitext text/x-wiki == {{lengua|vo}} == {{pron-graf|leng=vo}} === Etimología === {{etimología|leng=vo}}. === {{sustantivo|vo}} === ;1: {{plm|instrumento musical}}. ==== Declinación ==== {{vo.sust}} == Referencias y notas == <references /> eu9q3ipaanqa0d5si0kpxlqdqng9gr6