Wikcionario
eswiktionary
https://es.wiktionary.org/wiki/Wikcionario:Portada
MediaWiki 1.47.0-wmf.5
case-sensitive
Medio
Especial
Discusión
Usuario
Usuario discusión
Wikcionario
Wikcionario discusión
Archivo
Archivo discusión
MediaWiki
MediaWiki discusión
Plantilla
Plantilla discusión
Ayuda
Ayuda discusión
Categoría
Categoría discusión
Apéndice
Apéndice Discusión
Tesauro
Tesauro discusión
TimedText
TimedText talk
Módulo
Módulo discusión
Evento
Evento discusión
enciclopedia
0
11904
6117069
6117030
2026-06-02T14:40:38Z
Tmagc
158167
/* {{lengua|it}} */ quito los guiones, ya corregí el módulo
6117069
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|enciclopèdia|enciclopédia|ençiclopedia}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|la-ren|encyclopaedia}}, formado del griego [[ἐγκύκλια]] [[παιδεία]], "[[educación]] [[completo|completa]]" (literalmente: [[redondeado|redondeada]]).
==== {{sustantivo femenino|es}} ====
[[Archivo:StoreDanskeEncyklopaedi.jpg|thumb|[1]]]
{{es.sust}}
;1: {{plm|obra}} en que se expone el conjunto de los [[conocimiento]]s humanos o de los referentes a una [[ciencia]], por [[artículo]]s separados, dispuestos alfabéticamente.
{{ejemplo|Wikipedia es la [[enciclopedia]] más útil e importante de todo el siglo XXI.}}
;2: Por extensión, [[persona]] de cultura amplia y extensa.
;3: Conjunto de todos los [[saber]]es.
;4: Movimiento [[filosófico]] y [[cultural]] de corte [[cientificista]], [[materialista]] y [[anticlerical]] originado en Francia en el siglo XVIII, cuya obra de mayor envergadura fue una voluminosa ''Encyclopédie'', editada por diderot y D'Almebert.
{{sinónimo|enciclopedismo}}
==== Véase también ====
{{Wikipedia}}
*[[diccionario]]
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|sh|a1=1|t1=enciklopedija|a2=1|t2=енциклопедија}}
{{t|sq|a1=1|t1=enciklopedia}}
{{t|af|a1=1|t1=ensiklopedie}}
{{t|de|a1=1|t1=Enzyklopädie}}
{{t|gsw|a1=1|t1=Enzyklopädie}}
{{t|ar|a1=1|t1=موسوعة}}
{{t|nds-de|a1=1|t1=Nokieksel}}
{{t|bm|a1=1|t1=ɔnsikopedi}}
{{t|bn|a1=1|t1=বশবকষ}}
{{t|br|a1=1|t1=añsiklopedi}}
{{t|bg|a1=1|t1=енциклопедия}}
{{t|ca|a1=1|t1=enciclopèdia}}
{{t|cs|a1=1|t1=encyklopedie}}
{{t|csb|a1=1|t1=encyklopedijô}}
{{t|zh|a1=1|t1=百科全书}}
{{t|yue|a1=1|t1=百科全書}}
{{t|ko|a1=1|t1=백과사전}}
{{t|ht|a1=1|t1=ansiklopedi}}
{{t|da|a1=1|t1=encyklopædi}}
{{t|sk|a1=1|t1=encyklopédia}}
{{t|sl|a1=1|t1=enciklopedija}}
{{t|eo|a1=1|t1=enciklopedio}}
{{t|et|a1=1|t1=entsüklopeedia}}
{{t|eu|a1=1|t1=entziklopedia}}
{{t|ext|a1=1|t1=ciclopedia}}
{{t|fo|a1=1|t1=alfrøði}}
{{t|fi|a1=1|t1=tietosanakirja}}
{{t|fr|a1=1|t1=encyclopédie}}
{{t|gl|a1=1|t1=enciclopedia}}
{{t|ka|a1=1|t1=ენციკლოპედია}}
{{t|el|a1=1|t1=εγκυκλοπαίδεια}}
{{t|he|a1=1|t1=אנציקלופדיה}}
{{t|hi|a1=1|t1=वशवजञनकष}}
{{t|hu|a1=1|t1=lexikon}}
{{t|ilo|a1=1|t1=ensiklopedia}}
{{t|id|a1=1|t1=ensiklopedia}}
{{t|en|a1=1|t1=encyclopedia}}
{{t|ia|a1=1|t1=encyclopedia}}
{{t|it|a1=1|t1=enciclopedia}}
{{t|ja|a1=1|t1=百科事典}}
{{t|lad|a1=1|t1=ansiklopedia}}
{{t|ku|a1=1|t1=ensîklopedî}}
{{t|la|a1=1|t1=encyclopaedia}}
{{t|lv|a1=1|t1=enciklopēdija}}
{{t|li|a1=1|t1=encyclopedie}}
{{t|lt|a1=1|t1=enciklopedija}}
{{t|lb|a1=1|t1=enzyklopedie}}
{{t|mk|a1=1|t1=енциклопедија}}
{{t|ms|a1=1|t1=ensiklopedia}}
{{t|mt|a1=1|t1=enċiklopedija}}
{{t|nan|a1=1|t1=pek-kho-choân-su}}
{{t|nl|a1=1|t1=encyclopedie}}
{{t|nb|a1=1|t1=encyklopedi}}
{{t|fa|a1=1|t1=دانشنامه}}
{{t|pl|a1=1|t1=encyklopedia}}
{{t|pt|a1=1|t1=enciclopédia}}
{{t|ro|a1=1|t1=enciclopedie|t2=енчиклопедие}}
{{t|ru|a1=1|t1=энциклопедия}}
{{t|sc|a1=1|t1=entziclopedia}}
{{t|sv|a1=1|t1=uppslagsverk}}
{{t|sw|a1=1|t1=kamusi elezo}}
{{t|tl|a1=1|t1=ensiklopedya}}
{{t|th|a1=1|t1=สารานกรม}}
{{t|ta|a1=1|t1=கலககளஞசயம}}
{{t|tt|a1=1|t1=énsíklopédí}}
{{t|uk|a1=1|t1=енциклопедія}}
{{t|uz|a1=1|t1=ensiklopediya}}
{{t|vec|a1=1|t1=ençiclopedia}}
{{t|wa|a1=1|t1=eciclopedeye}}
{{t|vi|a1=1|t1=bách khoa toàn thư}}
{{t|yi|a1=1|t1=ענציקלאפעדיע}}
{{trad-abajo}}
== {{lengua|an}} ==
{{pron-graf|leng=an}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=an|la|encyclopaedia}}.
==== {{sustantivo femenino|an}} ====
{{an.sust}}
;1: {{plm}}.
==== Véase también ====
* {{w|leng=an}}
== {{lengua|ast}} ==
{{pron-graf|leng=ast}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=ast|la|encyclopaedia}}.
==== {{sustantivo femenino|ast}} ====
;1: {{plm}}.
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=gl|la|encyclopaedia}}.
==== {{sustantivo femenino|gl}} ====
{{gl.sust}}
;1: {{plm}}.
==== Véase también ====
* {{w|leng=gl}}
== {{lengua|it}} ==
{{pron-graf|leng=it|ayuda=enciclopedìa}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|leng=it|la|encyclopaedia}}.
==== {{sustantivo|it|femenino}} ====
{{it.sust|f}}
;1: {{plm}}.
==== Véase también ====
* {{w|leng=it}}
== {{lengua|ro}} ==
{{pron-graf|leng=ro}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma sustantiva ====
;1: {{forma sustantivo|leng=ro|enciclopedie|nominativo definido|singular}}.
;2: {{forma sustantivo|leng=ro|enciclopedie|acusativo definido|singular}}.
== Referencias y notas ==
<references />
reeei51n8f5efsbo1xio5ld7b9dfuvj
bagarto
0
14638
6117102
5857122
2026-06-03T02:46:57Z
~2026-32734-38
182914
/* */
6117102
wikitext
text/x-wiki
Vagarto
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|cruce|bagre|lagarto}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|persona}} fea. Se usa especialmente para referirse a mujeres.<ref>{{Lunfa2000}}</ref>
{{ámbito|lunfardo}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
lj3de9ip4ti4jhvjc7lj980soslg6ei
6117104
6117102
2026-06-03T07:33:01Z
Peter Bowman
34685
Revertido el cambio de [[Special:Contributions/~2026-32734-38|~2026-32734-38]] ([[User talk:~2026-32734-38|disc.]]) a la última edición de [[User:Tmagc|Tmagc]]
5857122
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|cruce|bagre|lagarto}}.
=== {{sustantivo masculino|es}} ===
{{es.sust}}
;1: {{plm|persona}} fea. Se usa especialmente para referirse a mujeres.<ref>{{Lunfa2000}}</ref>
{{ámbito|lunfardo}}
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
86vlhdqsu6s1g8xrvwrbnvurxyuixgq
saltar
0
30548
6117108
5958637
2026-06-03T09:05:33Z
~2026-26562-16
182299
/* Verbo intransitivo */ Imagen
6117108
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|la|saltare}}, y este del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}.
=== {{verbo intransitivo|es}} ===
[[File:D82 3470.jpg|thumb|[1]]]
;1: {{plm|impulsarse}} o [[lanzar]]se al [[aire]].
;2: {{plm|lanzarse}} al [[vacío]].
;3: Acción de un objeto que se separa [[rápidamente]] de un lugar y se detiene en otro.
;4: {{plm|surgir}} de repente.
{{uso|figurado}}
;5 {{csem|juegos}}: En el [[truco]], habiendo perdido la primera ronda, tirar forzosamente en la segunda ronda la carta más alta que se posee para no perder la mano.
{{ámbito|Argentina}}
=== {{verbo transitivo|es}} ===
;6: {{variante|saltear}}.
{{sinónimo|omitir|eludir|evadir}}
=== Locuciones ===
* [[a medio morir saltando]]
* [[saltar al vacío]]
* [[saltar la cuerda]]
* [[vamos saltando]]
=== Conjugación ===
{{es.v}}
=== Información adicional ===
{{derivad|salto|saltimbanqui}}.
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
{{t|af|t1=spring}}
{{t|sh|t1=skočiti|t2=skakati|t3=скакати}}
{{t|sq|t1=kërcej}}
{{t|de|t1=springen}}
{{t|en|t1=jump|t2=leap|t3=spring|t4=hop}}
{{t|ang|t1=hleapan|t2=springan}}
{{t|ca|t1=saltar}}
{{t|da|t1=springe}}
{{t|fr|t1=sauter}}
{{t|sl|t1=skakati}}
{{t|eo|t1=salti}}
{{t|fi|t1=hypätä}}
{{t|fy|t1=springe}}
{{t|fo|t1=leypa}}
{{t|gd|t1=leum}}
{{t|hu|t1=ugrik}}
{{t|it|t1=saltare}}
{{t|la|t1=salire}}
{{t|ms|t1=lompat|t2=melompat}}
{{t|yua|t1=siit’}}
{{t|nl|t1=springen}}
{{t|pap|t1=bula|t2=salta}}
{{t|pl|t1=skakać}}
{{t|pt|t1=pular|t2=saltar}}
{{t|ro|t1=sări}}
{{t|ru|t1=прыгать|t2=прыгнуть}}
{{t|sa|t1=उच्छलति}}
{{t|sh|t1=skakati}}
{{t|srn|t1=dyompo|t2=maska}}
{{t|sv|t1=hoppa|t2=skutta}}
{{t|tl|t1=lumuksó|t2=tumalón}}
{{t|ii|a1=1|t1=ꐂ}} (qie)
{{trad-abajo}}
== {{lengua|ast}} ==
{{pron-graf|leng=ast}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ast|la|saltare}}, y este del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}.
=== {{verbo intransitivo|ast}} ===
;1: {{plm}}.
=== Conjugación ===
{{ast.v}}
== {{lengua|ca}} ==
{{pron-graf|leng=ca}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ca|la|saltare}}, y este del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}.
=== {{verbo intransitivo|ca}} ===
;1: {{plm}}.
{{sinónimo|leng=ca|ballar|dansar|giravoltar|guimbar|sobresaltar}}.
=== Conjugación ===
{{ca.v}}
=== Información adicional ===
{{derivad|leng=ca|saltejar|sobresaltar}}.
== {{lengua|roa-opt}} ==
{{pron-graf|leng=roa-opt}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=roa-opt|la|saltare}}, y este del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}.
=== {{verbo intransitivo|roa-opt}} ===
;1: {{plm}}.
== {{lengua|gl}} ==
{{pron-graf|leng=gl}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=gl|roa-opt|saltar}}, y este del latín {{l+|la|saltare}}, del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}.
=== {{verbo intransitivo|gl}} ===
;1: {{plm}}.
=== Conjugación ===
{{gl.v}}
== {{lengua|ia}} ==
{{pron-graf|leng=ia}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ia|la|saltare}}, y este del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}.
=== {{verbo intransitivo|ia}} ===
;1: {{plm}}.
== {{lengua|it}} ==
{{pron-graf|leng=it}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=it|la|saltare}}, y este del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}.
=== {{verbo intransitivo|it}} ===
;1: {{grafía|leng=it|saltare}}.
== {{lengua|oc}} ==
{{pron-graf|leng=oc}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=oc|la|saltare}}, y este del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}.
=== {{verbo intransitivo|oc}} ===
;1: {{grafía|leng=oc|sautar}}.
== {{lengua|pt}} ==
{{pron-graf|leng=pt}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pt|roa-opt|saltar}}, y este del latín {{l+|la|saltare}}, del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}.
=== {{verbo intransitivo|pt}} ===
;1: {{plm}}.
{{sinónimo|leng=pt|pular}}.
=== Conjugación ===
{{pt.v}}
== {{lengua|val}} ==
{{pron-graf|leng=val}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=val|la|saltare}}, y este del infinitivo {{l+|la|salire}}, del protoindoeuropeo {{l+|ine-pro|*sel-|glosa=saltar}}.
=== {{verbo intransitivo|val}} ===
;1: {{plm}}.
== {{lengua|vec}} ==
{{pron-graf|leng=vec}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=vec|la|saltare}}.
=== {{verbo intransitivo|vec}} ===
;1: {{plm}}.
== Referencias y notas ==
<references />
cwu1kifdc65ur4172o29gu5yjvytut1
furmid
0
33480
6117106
4483424
2026-06-03T07:42:30Z
Apisite
115465
/* {{lengua|vo}} */ + Declinación
6117106
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|vo}} ==
{{pron-graf|leng=vo}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=vo}}.
=== {{sustantivo|vo}} ===
;1: {{plm|hormiga}}
==== Declinación ====
{{vo.sust}}
== Referencias y notas ==
<references />
d1230qdqk5e8vwvhmm3v55grnoy0f15
compás
0
40764
6117079
5818270
2026-06-02T20:57:16Z
FerdinandKlawitter
171977
/* Traducciones */ añadí traducción
6117079
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Compás}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|h1=Compás}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|compasar}}.<ref name="dlc1914">{{DLC1914|255}}</ref>
[[Archivo:Delin 07 Compás.jpg|miniaturadeimagen|[1]]]
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|instrumento}} formado por dos piezas articuladas, utilizado para trazar [[círculo]]s o traspasar [[medida]]s.
{{ejemplo|¿Tienes un ''compás'' para trazar los círculos?}}
;2: Cada uno de los períodos de tiempo iguales en que se marca el ritmo de una frase musical.<ref name="dlc1914" />
{{sinónimo|tiempo}}.
{{ejemplo|Después de esta parte quiero cuatro ''compases'' de silencio.}}
;3: {{plm|ritmo}} o [[cadencia]] de una [[pieza]] musical.<ref name="dlc1914" />
;4: Por extensión, ritmo de otras actividades.
{{ejemplo|fue José Antonio quien le enseño a seguir el ''compás'' del caballo durante el trote.|a=Jacqueline Balcells|c=libro|editorial=Zig-Zag|fecha=1994|páginas=11|título=Juanita, Joven Patriota}}
;5: Instrumento para determinar una dirección.
{{sinónimo|brújula|rumbo}}.
{{ejemplo|¿Sabías que un ''compás'' siempre señalas hacia el norte?}}
;6: El metro en la literatura.
{{ejemplo|El poema está en un ''compás'' de dos por ocho.}}
;7: Galería en una iglesia, una catedral o convento en la que se puede andar.
{{sinónimo|atrio|lonja}}.
{{ejemplo|La imagen se encuentra en el ''compás'' del nave central.}}
;8: Un movimiento en el deporte del esgrima.
{{ejemplo|El esgrimidor ganó el duelo con un ''compás''.}}
;9 {{csem|náutica}}: {{plm|girocompás}}.
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «compás»}}
* [[a compás]]
* [[al compás de]]
* [[fuera de compás]]
* [[ir con el compás en la mano]]
* [[llevar el compás]]
* [[navegar con compás]]
* [[perder el compás]]
* [[salir de compás]]
{{trad-abajo}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|a2=2|a3=5|g1=f|g2=m|g3=m|t1=Zirkel|t2=Takt|t3=Kompass}}
{{t|fr|a1=1|t1=compas|a2=2|t2=mesure|g2=f|a3=5|t3=boussole|g3=f}}
{{t|en|t1=compass}}
{{t|el|t1=διαβήτης}}
{{t|nl|a1=1|a2=2|a3=2, 6|a4=5|a5=8|a6=8|g1=m|g2=c|g3=n|g5=c|g6=f|t1=passer|t2=maat|t3=metrum|t4=kompas|t5=volte|t6=zwenking}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
3r5i3k300t9qfo7ak8kjxktd7p3vlme
6117080
6117079
2026-06-02T20:58:27Z
FerdinandKlawitter
171977
/* Traducciones */ Corregí traducción
6117080
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|Compás}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf|h1=Compás}}
=== Etimología 1 ===
{{etimología|endo|compasar}}.<ref name="dlc1914">{{DLC1914|255}}</ref>
[[Archivo:Delin 07 Compás.jpg|miniaturadeimagen|[1]]]
==== {{sustantivo masculino|es}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|instrumento}} formado por dos piezas articuladas, utilizado para trazar [[círculo]]s o traspasar [[medida]]s.
{{ejemplo|¿Tienes un ''compás'' para trazar los círculos?}}
;2: Cada uno de los períodos de tiempo iguales en que se marca el ritmo de una frase musical.<ref name="dlc1914" />
{{sinónimo|tiempo}}.
{{ejemplo|Después de esta parte quiero cuatro ''compases'' de silencio.}}
;3: {{plm|ritmo}} o [[cadencia]] de una [[pieza]] musical.<ref name="dlc1914" />
;4: Por extensión, ritmo de otras actividades.
{{ejemplo|fue José Antonio quien le enseño a seguir el ''compás'' del caballo durante el trote.|a=Jacqueline Balcells|c=libro|editorial=Zig-Zag|fecha=1994|páginas=11|título=Juanita, Joven Patriota}}
;5: Instrumento para determinar una dirección.
{{sinónimo|brújula|rumbo}}.
{{ejemplo|¿Sabías que un ''compás'' siempre señalas hacia el norte?}}
;6: El metro en la literatura.
{{ejemplo|El poema está en un ''compás'' de dos por ocho.}}
;7: Galería en una iglesia, una catedral o convento en la que se puede andar.
{{sinónimo|atrio|lonja}}.
{{ejemplo|La imagen se encuentra en el ''compás'' del nave central.}}
;8: Un movimiento en el deporte del esgrima.
{{ejemplo|El esgrimidor ganó el duelo con un ''compás''.}}
;9 {{csem|náutica}}: {{plm|girocompás}}.
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones con «compás»}}
* [[a compás]]
* [[al compás de]]
* [[fuera de compás]]
* [[ir con el compás en la mano]]
* [[llevar el compás]]
* [[navegar con compás]]
* [[perder el compás]]
* [[salir de compás]]
{{trad-abajo}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{t|de|a1=1|a2=2|a3=5|g1=m|g2=m|g3=m|t1=Zirkel|t2=Takt|t3=Kompass}}
{{t|fr|a1=1|t1=compas|a2=2|t2=mesure|g2=f|a3=5|t3=boussole|g3=f}}
{{t|en|t1=compass}}
{{t|el|t1=διαβήτης}}
{{t|nl|a1=1|a2=2|a3=2, 6|a4=5|a5=8|a6=8|g1=m|g2=c|g3=n|g5=c|g6=f|t1=passer|t2=maat|t3=metrum|t4=kompas|t5=volte|t6=zwenking}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
syzf1g5mqz4mgk00nfvbwbm455kuj3j
Calchona
0
109482
6117082
6029950
2026-06-02T20:58:33Z
InternetArchiveBot
128971
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
6117082
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|calchona}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología}}
=== {{sustantivo propio|es}} ===
;1 {{csem|mitología}}: En la mitología chilena, mujer inofensiva convertida en [[oveja]] que ronda las habitaciones campesinas por la noche. Se le deja alimento en las noches.
=== Véase también ===
*[https://web.archive.org/web/20110831075703/http://html.rincondelvago.com/mitologia-chilena.html La Calchona]
=== Traducciones ===
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t+|idioma|<acepción#>|palabra|género}} p. ej. {{t+|fr|1|chose|f}} -->
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
5jawne3llskvz0e68ickguz9w0n8u1s
Categoría:EN:Palabras con el sufijo -ally
14
127696
6117107
5372736
2026-06-03T08:29:58Z
~2026-32823-20
182919
6117107
wikitext
text/x-wiki
{{rally}}
9y6kbnauu9912jddh1ig4ctwsdyszws
amolé
0
270398
6117086
4287089
2026-06-02T21:40:04Z
Raos10
93688
Desamb.
6117086
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|amole}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Forma verbal ===
;1: {{forma verbo|amolar|p=1s|t=pret ind|m=indicativo}}.
== Referencias y notas ==
<references />
kgskbd5brmfauebhwelukdzh4d24c80
Módulo:generar-pron/it
828
1031359
6117068
5909445
2026-06-02T14:13:02Z
Tmagc
158167
6117068
Scribunto
text/plain
-- PRONUNCIACION PARA EL ITALIANO
-- Reelaborado por Tmagc
local export = {}
local insert = table.insert
local concat = table.concat
local m_table = require("Módulo:tabla")
local list_to_set = m_table.listToSet
local keys_to_list = m_table.keysToList
local m_str = require("Módulo:string")
local u = m_str.char
local find = m_str.find
local gsub = m_str.gsub
local gsubb = m_str.gsubb
local gsubrep = m_str.gsubrep
local split = m_str.split
local encodehtml = m_str.encodehtml
local m_pron = require("Módulo:generar-pron")
local normalizar = m_pron.normalizar
local acentuacion = m_pron.acentuacion
local longitud_silabica = m_pron.longitud_silabica
local rima = m_pron.rima
local sombra = m_pron.sombra
--CONVENCION: mayúscula para patrones encerrados entre corchetes, minúscula para todo lo demás
local ac_primario = u(0x02C8)
local ac_secundario = u(0x02CC)
local acentos_ipa = ac_primario..ac_secundario
local divsil = "-"
local sepsil = "%."..acentos_ipa.."%"..divsil
local separador = "%s"..sepsil
local ACENTOS_IPA = "[" .. acentos_ipa .. "]"
local SEPSIL = "[" .. sepsil .. "]"
local SEPARADOR = "[" .. separador .. "]"
local FIN_PALABRA = "%f[%s%z]"
local INICIO_PALABRA = "%f[^%s%z]"
local FIN_SILABA = "%f[%s%z"..separador.."]"
local INICIO_SILABA = "%f[^%s%z"..separador.."]"
-- NOTA: y considerada una vocal a efectos prácticos
local vocales_no_tildadas = "aeiouyüêôAEIOUYÜÊÔɛɔɐɪʊɑ"
local vocales_tildadas = "áéíóúýàèìòùỳÁÉÍÓÚÝÀÈÌÒÙỲ"
local vocales = vocales_no_tildadas .. vocales_tildadas
local VOCAL_NO_TILDADA = "[" .. vocales_no_tildadas .. "]"
local VOCAL_TILDADA = "[" .. vocales_tildadas .. "]"
local VOCAL = "[" .. vocales .. "]"
local SONORA = "[bdglmnrvʣʤŋʎɲ]"
local CONS = "[^" .. vocales .. separador .. "]"
local CONS_SALVO_H = "[^" .. vocales .. separador .. "hH]"
local CONS_SALVO_R = "[^" .. vocales .. separador .. "rR]"
local LETRA = "[^" .. separador .. "]"
local no_acentuado = list_to_set({
"il", "lo", "la", "i", "gli", "le", -- definite articles
"un", -- indefinite articles
"mi", "ti", "si", "ci", "vi", "li", -- object pronouns
"me", "te", "se", "ce", "ve", "ne", -- conjunctive object pronouns
"e", "ed", "o", "od", -- conjunctions
"ho", "hai", "ha", -- forms of [[avere]]
"chi", "che", "non", -- misc particles
"di", "del", "dei", -- prepositions
"a", "ad", "al", "ai",
"da", "dal", "dai",
"in", "nel", "nei",
"con", "col", "coi",
"su", "sul", "sui",
"per", "pei",
"tra", "fra",
})
local tildar = {
["a"] = "à",
["e"] = "è",
["i"] = "ì",
["o"] = "ò",
["u"] = "ù"
}
local map_eo = {
["e"] = "ɛ",
["E"] = "ɛ",
["o"] = "ɔ",
["O"] = "ɔ",
}
local quitar_tilde = {
["á"] = "a",
["é"] = "e",
["í"] = "i",
["ó"] = "o",
["ú"] = "u",
["ý"] = "y",
["à"] = "a",
["è"] = "ɛ",
["ì"] = "i",
["ò"] = "ɔ",
["ù"] = "u",
["ỳ"] = "y",
["Á"] = "A",
["É"] = "E",
["Í"] = "I",
["Ó"] = "O",
["Ú"] = "U",
["Ý"] = "Y",
["À"] = "A",
["È"] = "ɛ",
["Ì"] = "I",
["Ò"] = "ɔ",
["Ù"] = "U",
["Ỳ"] = "Y"
}
local pron_abc = {{"a"},{"bi"},{"ci"},{"di"},{"e"},{"effe"},{"gi"},{"acca"},{"i"},
{"i lunga"},{"kappa"},{"elle"},{"emme"},{"enne"},{"o"},{"pe"},{"cu"},{"erre"},{"esse"},{"te"},{"u"},
{"vi", "vu"},{"doppia vi", "doppia vu"},{"ics"},{"i greca", "ipsilon"},{"dzeta"}}
-- traído de en.wikt
local recognized_suffixes = {
-- -(m)ente, -(m)ento
{"izzamento", "iddzaménto"}, -- must precede -mento below
{"ment([eo])", "mént%1"}, -- must precede -ente/o below; must follow -izzamento above
{"ent([eo])", "ènt%1"}, -- must follow -mente/o above
-- verbs
{"izzare", "iddzàre"}, -- must precede -are below
{"izzarsi", "iddzàrsi"}, -- must precede -arsi below
{"([ai])re", function (v) return tildar[v].."re" end}, -- must follow -izzare above
{"([ai])rsi", function (v) return tildar[v].."rsi" end}, -- must follow -izzarsi above
-- nouns
{"izzatore", "iddzatóre"}, -- must precede -tore below
{"([st])ore", "%1óre"}, -- must follow -izzatore above
{"izzatrice", "iddzatrìce"}, -- must precede -trice below
{"trice", "trìce"}, -- must follow -izzatrice above
{"izzazione", "iddzatsióne"}, -- must precede -zione below
{"zione", "tsióne"}, -- must precede -one below and follow -izzazione above
{"one", "óne"}, -- must follow -zione above
{"acchio", "àcchio"},
{"acci([ao])", "àcci%1"},
{"([aiu])ggine", function (v) return tildar[v].."ggine" end},
{"aggio", "àggio"},
{"([ai])gli([ao])", function (v1, v2) return tildar[v1].."gli"..v2 end},
{"ai([ao])", "ài%1"},
{"([au])me", function (v) return tildar[v].."me" end},
{"([ae])nza", function (v) return tildar[v].."ntsa" end},
{"ario", "àrio"},
{"([st])orio", "%1òrio"},
{"astr([ao])", "àstr%1"},
{"ell([ao])", "èll%1"},
-- exceptions to the following: antimatèria, artèria, cattivèria, fèria, Ibèria, Libèria, matèria, misèria, Nigèria, Sibèria, Valèria
{"eria", "erìa"},
{"etta", "étta"},
-- do not include -etto, both ètto and étto are common
{"ezza", "éttsa"},
{"ficio", "fìcio"},
{"ier([ao])", "ièr%1"},
-- do not include -iere, lots of verbs in unstressed -iere
{"ifero", "ìfero"},
{"ismo", "ìsmo"},
{"ista", "ìsta"},
{"izi([ao])", "ìtsi%1"},
{"logia", "logìa"},
-- do not include -otto, both òtto and ótto are common
{"tudine", "tùdine"},
{"ura", "ùra"},
{"([^aeo])uro", "%1ùro"},
-- adjectives
{"izzante", "iddzànte"}, -- must precede -ante below
{"ante", "ànte"}, -- must follow -izzante above
{"izzando", "iddzàndo"}, -- must precede -ando below
{"([ae])ndo", function (v) return tildar[v].."ndo" end}, -- must follow -izzando above
{"izzabile", "iddzàbile"}, -- must precede -abile below
{"([ai])bile", function (v) return tildar[v].."bile" end}, --must follow -izzabile above
{"ale", "àle"},
{"([aeiou])nico", function (v) return tildar[v].."nico" end},
{"([ai])stic([ao])", function (v1, v2) return tildar[v1].."stic"..v2 end},
{"izzat([ao])", "iddzàt%1"}, -- must precede -at[ao] below
-- exceptions to the following: àbato, àcato, acròbata, àgata, apòstata, àstato, cìato, fégato, omeòpata,
-- sàb(b)ato, others?
{"at([ao])", "àt%1"}, -- must follow -izzat[ao] above
-- exceptions to the following: (s)còmputo, (pre)scòrbuto, tànguto; cùscuta, dìsputa, rècluta, lui vàluta
{"([^aeo])ut([ao])", "%1ùt%2"},
{"([ae])(tr?ic)([ao])", function (v1, c, v2) return tildar[v1]..c..v2 end},
{"ense", "ènse"},
{"esc([ao])", "ésc%1"},
{"evole", "évole"},
-- FIXME: Systematic exceptions to the following in 3rd plural present tense verb forms
{"ian([ao])", "iàn%1"},
{"iv([ao])", "ìv%1"},
{"oide", "òide"},
{"oso", "óso"},
}
local function detectar_sufijos(p)
for _, x in ipairs(recognized_suffixes) do
p = gsub(p, x[1]..FIN_PALABRA, x[2])
end
return p
end
local function silabear(p)
-- separo grupos dobles y triples, salvo diptongos
-- Juntar consonantes fricativas y oclusivas con l y con r. A ecepción de dl.
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([pbfvkctgPBFVKCTG][hH]?[lrLR]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([d][hH]?[rR]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- Junto ts y dz
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([tT][sS]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([dD][zZ]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- Junto gn
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([gG][nN]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- swing, switch, etc.
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([sS][wW]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- Juntar ch, sh, zh, ph, th, dh, fh, kh, gh
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([cszptdfkgCSZPTDFKG][hH]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- No junto ll ni rr, ni ninguna consonante doble
-- Junto ck
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")([cC][kK]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- juntar pt, ct, cn, ps, mn, gn, ft, pn, cz, tz, ts cuando están precedidos por otra consonante
p = gsub(p, "("..CONS..")([pPcCfF][tT]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "("..CONS..")([cCmMgGpP][nN]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "("..CONS..")([pPtT][sS]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "("..CONS..")([cCtT][zZ]"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsub(p, "("..CONS..")([mMnN]"..CONS..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- separo V-CV, VC-CV
-- empiezo con la y, puesto que fue definida como vocal pero no lo es en estos casos particulares
p = gsubrep(p, "(" .. VOCAL .. "y*)(y" .. VOCAL .. ")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "(" .. VOCAL .. CONS .. "+)(y" .. VOCAL .. ")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "(" .. VOCAL .. ")(" .. CONS_SALVO_H .. VOCAL .. ")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "([aeoAEO])(" .. CONS .. VOCAL_TILDADA .. ")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "([iuIU])(" .. CONS .. "[íúÍÚ])", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "(" .. VOCAL .. CONS .. "+)(" .. CONS .. VOCAL .. ")", "%1"..divsil.."%2")
-- separo hiatos
p = gsubrep(p, "([aeoAEOáéóÁÉÓàèòÀÈÒêôÊÔ])([hH]?[aeoAEOáéóÁÉÓàèòÀÈÒêôÊÔ])", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "([aeoAEOáéóÁÉÓàèòÀÈÒêôÊÔ])([hH]?"..VOCAL_TILDADA..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "([íúìùÍÚÌÙ])([hH]?"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "([iIíÍìÌ])([hH]?[iIíÍìÌ])", "%1"..divsil.."%2")
p = gsubrep(p, "([uUúÚùÙ])([hH]?[uUúÚùÙ])", "%1"..divsil.."%2")
-- separo diptongos o triptongos consecutivos (en los raros casos en donde haya)
p = gsubrep(p, "([iuIUíúìùÍÚÌÙ]?"..VOCAL.."[iuIUíúìùÍÚÌÙ]?)(h?[iuIUíúìùÍÚÌÙ]h?"..VOCAL..")", "%1"..divsil.."%2")
-- junto sílabas con consonantes solamente
p = gsubrep(p, INICIO_PALABRA.."("..CONS.."+)"..SEPSIL.."("..LETRA..")", "%1%2")
p = gsubrep(p, "("..LETRA..")"..SEPSIL.."("..CONS.."+)"..FIN_PALABRA, "%1%2")
return p
end
--Convierte los diacríticos a notación IPA
local function reemplazar_tildes(str)
local function agregar_acentuacion_tilde(silabas, secundario)
local sustituido = false
local sust = false
local L = #silabas
if L > 1 then
for j = 1, #silabas do
silabas[j], sust = gsubb(silabas[j], "^(.*)(" .. VOCAL_TILDADA .. ")(.*)$", function(pre, diacr, post) return (secundario and ac_secundario or ac_primario) .. pre .. quitar_tilde[diacr] .. post end)
sustituido = sustituido or sust
end
else
if not no_acentuado[silabas[1]] then
silabas[1] = (secundario and ac_secundario or ac_primario) .. gsub(silabas[1], VOCAL_TILDADA, quitar_tilde)
end
return true
end
return sustituido
end
local function agregar_acentuacion_sin_tilde(silabas, secundario)
local L = #silabas
-- asumo que es llana (si termina en vocal tiene que llevar tilde para ser aguda, las que terminan en consonante son casi todos extranjerismos)
if L > 1 then
silabas[L - 1] = (secundario and ac_secundario or ac_primario) .. gsub(silabas[L - 1], "[eoEO]", map_eo) -- grave y abierta
else --Si L==1, entonces el monosilabo será tónico si no está en la lista de monosílabos átonos
if not no_acentuado[silabas[1]] then
silabas[1] = (secundario and ac_secundario or ac_primario) .. silabas[1]
end
end
return true
end
local palabras = split(str, "%s+")
for i = 1, #palabras do
local silabas = split(palabras[i], SEPSIL)
local L = #silabas
local p
if palabras[i] == "|" then -- es un delimitador de fragmento, lo ignoro
p = palabras[i]
elseif L >= 4 and silabas[L-1] == "men" and silabas[L] == "te" then
silabas[L-1] = nil
silabas[L] = nil
local sustituido = agregar_acentuacion_tilde(silabas, true)
if not sustituido then
sustituido = agregar_acentuacion_sin_tilde(silabas, true)
end
assert(sustituido)
p = concat(silabas, ".")..ac_primario.."men.te"
else
local sustituido = agregar_acentuacion_tilde(silabas)
if not sustituido then
sustituido = agregar_acentuacion_sin_tilde(silabas)
end
assert(sustituido)
p = concat(silabas, ".")
end
assert(p)
p = gsub(p, "%."..ac_primario, ac_primario)
p = gsub(p, "%."..ac_secundario, ac_secundario)
palabras[i] = p
end
return concat(palabras, " ")
end
-- asumo que las tildes ya fueron reemplazadas
local function generar_fono(text)
-- convierto extranjerismos
text = gsub(text, "ll"..FIN_SILABA, "l") -- krill
-- text = gsub(text, INICIO_SILABA.."p([stn])", "%1") -- Saco la p inicial de psicología o pterodáctilo
-- text = gsub(text, INICIO_SILABA.."[cmg](n)", "%1") -- Saco la g inicial de gnoseología y la m de mnemónico
text = gsub(text, INICIO_SILABA.."[c]([sz])", "%1") -- no ts, [[spazio]], no tz
text = gsub(text, INICIO_SILABA.."[cf](t)", "%1")
text = gsub(text, INICIO_SILABA.."[mn]("..CONS_SALVO_H..")", "%1")
text = gsub(text, "ph", "f")
text = gsub(text, "kh", "X") -- será convertida en /x/
text = gsub(text, "ck", "k")
text = gsub(text, "tl"..FIN_SILABA, "t")
text = gsub(text, "tch", "ch")
-- y con valor de vocal
text = gsub(text, "("..CONS..")y", "%1i") -- préstamos como [[slinky]]
text = gsub(text, INICIO_SILABA.."y("..SEPSIL.."?"..CONS..")", "i%1") -- [[Yrigoyen]], pero no puede ir [[Mayra]]
text = gsub(text, INICIO_PALABRA.."y"..FIN_PALABRA, "i") -- conjunción
-- resto de transformaciones
-- gli
text = gsub(text, "gli("..VOCAL..")", "ʎ%1")
text = gsub(text, "gli", "ʎi")
-- gn
text = gsub(text, "gni("..VOCAL..")", "ɲ%1")
text = gsub(text, "gn", "ɲ")
-- r, rr (asumo que es igual que en español)
text = gsubrep(text, "("..VOCAL..SEPSIL.."?)r("..SEPSIL.."?"..VOCAL..")", "%1ɾ%2") -- [[oro]]
text = gsub(text, "("..CONS_SALVO_R..")r", "%1ɾ") -- [[dragón]]
text = gsub(text, "r("..CONS_SALVO_R..")", "ɾ%1") -- [[lord]]
text = gsub(text, "r"..FIN_SILABA, "ɾ") -- [[amor]], [[arco]]
text = gsub(text, "rr", "r")
-- x
text = gsub(text, INICIO_PALABRA.."("..ACENTOS_IPA.."?)x", "%1s")
text = gsub(text, "x("..SEPSIL..")("..VOCAL..")", "k%1s%2")
text = gsub(text, "("..SEPSIL..")x("..VOCAL..")", "k%1s%2")
text = gsub(text, "x", "ks")
-- /x/
text = gsub(text, "X", "x")
-- c, g, q
text = gsub(text, "s("..SEPSIL..")ci("..VOCAL..")", "ʃ%1ʃ%2") -- [[lasciare]]
text = gsub(text, "s("..SEPSIL..")c([ieɛ])", "ʃ%1ʃ%2") -- [[fascetta]]
text = gsub(text, "g[cg]?i([aeoɔieɛ])", "ʤ%1")
text = gsub(text, "g[cg]?([ieɛ])", "ʤ%1")
text = gsub(text, "c("..SEPSIL..")ci("..VOCAL..")", "t%1ʧ%2") -- [[faccio]]
text = gsub(text, "c("..SEPSIL..")c([ieɛ])", "t%1ʧ%2") -- [[eccesso]]
text = gsub(text, "c[cg]?i([aeoɔieɛ])", "ʧ%1")
text = gsub(text, "c[cg]?([ieɛ])", "ʧ%1")
text = gsub(text, "gh([ieɛ])", "g%1")
text = gsub(text, "ch([ieɛ])", "k%1")
text = gsub(text, "[cq]", "k") -- [[quark]], [[Qatar]], [[burqa]], [[Iraq]], etc.
-- [[oggi]]
text = gsub(text, "g("..SEPSIL..")ʤ", "d%1ʤ")
-- sh, sch, zh
text = gsub(text, "sc?h", "ʃ")
text = gsub(text, "zh", "ʒ")
-- cha, cho, chu
text = gsub(text, "ch", "ʧ")
-- h (necesito procesarla recién acá para que detecte la secuencia gh-)
text = gsub(text, "h", "")
-- ö, ü
text = gsub(text, "ü", "u") -- [[Düsseldorf]], [[hübnerita]], obsolete [[freqüentemente]], etc.
text = gsub(text, "ö", "o")
-- dz, ts
text = gsub(text, "dz", "ʣ")
text = gsub(text, "ts", "ʦ")
-- z, zz
text = gsub(text, "("..VOCAL..")z?("..SEPSIL..")ʦ", "%1t%2ʦ")
text = gsub(text, "("..VOCAL..")z?("..SEPSIL..")ʣ", "%1d%2ʣ")
text = gsub(text, "("..VOCAL..")z("..SEPSIL..")z("..VOCAL..")", "%1t%2ʦ%3")
text = gsub(text, "z("..SEPSIL..")z", "d%1ʣ")
text = gsub(text, INICIO_PALABRA.."z", "ʣ")
-- s entre vocales es z, s antes de consonante sonora es z
text = gsubrep(text, "("..VOCAL..SEPSIL..")s("..VOCAL..")", "%1z%2")
text = gsub(text, "s("..SEPSIL.."?"..SONORA..")", "z%1")
-- diptongos
text = gsub(text, "i([aeɛoɔu])", "j%1")
text = gsub(text, "u([aeɛoɔi])", "w%1")
text = gsub(text, "([aeɛoɔ])[iy]", "%1j")
text = gsub(text, "([aeɛoɔ])u", "%1w")
-- y semivocálica
text = gsub(text, "y", "j")
-- n.b, n.p, n.m
text = gsub(text, "n("..SEPARADOR.."[bmp])", "m%1")
-- conversiones finales
text = gsub(text, "ʣ", "d͡z")
text = gsub(text, "ʦ", "t͡s")
text = gsub(text, "ʤ", "d͡ʒ")
text = gsub(text, "ʧ", "t͡ʃ")
text = encodehtml(text)
return {text}
end
-- Punto de entrada externo, recibe el título de página y los argumentos de plantilla
function export.procesar_pron_args(tit, args)
local vino_ayuda
if #args["ayuda"] < 1 then
args["ayuda"][1] = tit
else
vino_ayuda = true
end
if #args["fone"][1] >= 1 or #args["fono"][1] >= 1 then
require("Módulo:traza")("it-pron")
return
end
-- necesito hacer tablas aparte para eliminar duplicados
local rimas = {}
local ls = {}
local ss = {}
local ac = {}
if #tit == 1 then
if tit >= "a" and tit <= "z" then
args["ayuda"] = pron_abc[string.byte(tit) - 96]
args["tl"] = args["ayuda"]
elseif tit >= "A" and tit <= "Z" then
args["ayuda"] = pron_abc[string.byte(tit) - 64]
args["tl"] = args["ayuda"]
end
end
local A = #args["ayuda"]
local j = 1 -- indice de la ayuda
local k = 1 -- cantidad de pronunciaciones insertadas (máximo 9)
while k <= 9 and j <= A do
local norm = normalizar(tit, args["ayuda"][j], true, true)
local det
norm, det = detectar_sufijos(norm)
if det then
vino_ayuda = true
end
local s1 = silabear(norm)
local s1b = reemplazar_tildes(s1)
local fono = generar_fono(s1b)
if not find(s1, "%s") then
local lsib = longitud_silabica(s1)
ls[lsib] = true
ac[acentuacion(s1b, lsib)] = true
if not vino_ayuda then
ss[s1] = true
else
ss[sombra(tit, s1, {{"t%-ts", "z-z"}, {"d%-dz", "z-z"}, {"t%-s", "z-z"}, {"d%-z", "z-z"}, {"%-ts", "-z"}})] = true
end
end
rimas[rima(fono[1])] = true
args["fono"][k] = fono
if args["ayudanota"][j] then
args["fnota"][j] = {args["ayudanota"][j]}
end
j = j + 1
k = k + 1
end
if not find(args["ayuda"][1], VOCAL) then
return
end
if #tit <= 1 then
return
end
args["d"] = keys_to_list(ss)
args["ls"] = keys_to_list(ls)
args["ac"] = keys_to_list(ac)
args["rima"] = keys_to_list(rimas)
return
end
return export
0rxcc0fr5b0qcgul9rzbraffhxa9lke
Wikcionario:Consultas/2026 06
4
1064103
6117070
6117058
2026-06-02T14:42:28Z
Tmagc
158167
/* Pronunciación de « enciclopedia » en italiano */ Respuesta
6117070
wikitext
text/x-wiki
== Pronunciación de « enciclopedia » en italiano ==
Busqué en el Diccionario Treccani y la entrada para « [[enciclopedia]] » aparecía como « enciclopedìa ». Esto significa que el acento recae en la última "i", no en la última "e". ¿Significa esto que la pronunciación que aparece en el Wikcionario español es incorrecta?--[[Usuario:Intolerable situation|Intolerable situation]] ([[Usuario discusión:Intolerable situation|discusión]]) 11:27 1 jun 2026 (UTC)
:Ping @[[User:Tmagc|Tmagc]]. [[Usuario:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Usuario discusión:Peter Bowman|discusión]]) 12:10 1 jun 2026 (UTC)
:@[[Usuario:Intolerable situation|Intolerable situation]] encicloped'''ì'''a es lo correcto. Leé la documentación de {{ep|pron-graf}}, en particular la tabla de idiomas para mayores detalles. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 15:31 1 jun 2026 (UTC)
::He editado la página. ¿Hice la correctamente? [[Usuario:Intolerable situation|Intolerable situation]] ([[Usuario discusión:Intolerable situation|discusión]]) 10:44 2 jun 2026 (UTC)
:::@[[Usuario:Intolerable situation|Intolerable situation]] Sí. En el caso de [[enciclopedia]] volví a quitar los guiones. En realidad debería bastar con especificar la tilde hiática, pero justo descubriste un bug en el módulo que no separaba correctamente. Ya lo corregí, gracias por tus aportes. [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:42 2 jun 2026 (UTC)
9g2pqishgmqvipv1h3nrkt8xbkp8tqz
Usuario discusión:Intolerable situation
3
1064114
6117071
2026-06-02T14:42:48Z
Tmagc
158167
Página creada con «{{subst:Bienvenido usuario}}»
6117071
wikitext
text/x-wiki
<div style="padding:10px; font-size:101%; background:var(--background-color-success-subtle); color:var(--color-base); border: 1px dotted var(--border-color-notice);" >
Hola, Intolerable situation. Te damos la [[Wikcionario:Bienvenido, nuevo visitante|bienvenida a ''Wikcionario'']]. <small style="padding-left:150px">[[Wikcionario:Embajada|If you don't speak Spanish, please visit our Embassy]]</small>
Gracias por participar en el proyecto. Puedes encontrar algunas guías útiles aquí:
:<small>▶</small> El '''[[Ayuda:Tutorial|tutorial del Wikcionario]]''' te ofrece una introducción básica sobre la manera de editar con el lenguaje "wiki"; si ya has editado en ''Wikipedia'', mira '''[[Ayuda:Para editores de Wikipedia|para editores de Wikipedia]]''' en cambio.
:<small>▶</small> La '''[[Wikcionario:Ayuda|página de ayuda]]''' explica la filosofía básica del proyecto, cómo explorarlo y cómo colaborar; hay muchos otros recursos en el '''[[Ayuda:Mapa de ayuda|Mapa de ayuda]]'''.
:<small>▶</small> Las '''[[Ayuda:Cómo se edita una página|instrucciones para editar una página]]''' explican cómo hacer ediciones;
:<small>▶</small> La '''[[Wikcionario:Guía de estilo|guía de estilo]]''' es esencial para orientar la redacción;
:<small>▶</small> Recuerda también que casi siempre las entradas se crean con [[minúscula]]s. Mira '''[[Wikcionario:Convenciones para nombrar entradas|cómo nombrar entradas]]''' para más detalles.
Si quieres saber algo más, puedes dirigirte a la comunidad en el '''[[Wikcionario:Café|Café]]'''. No temas preguntar, estamos aquí para ayudarte. Puedes también conectarte con otros editores en el '''{{IRC|wiktionary-es|canal IRC}}''' o en el {{IRC|wikimedia-ayuda|canal de ayuda}}.
{|
| Esta es tu página de discusión, donde otros wikcionaristas pueden contactarte. Debes responder a un mensaje de otro usuario en '''su''' página de discusión, porque así le saldrá el aviso de «mensajes nuevos» y podrá enterarse de tu respuesta. No olvides '''[[Ayuda:Cómo se edita una página#Firmar un comentario|firmar tu mensaje]]''' con cuatro tildes <nowiki>(~~~~)</nowiki>, con la combinación de teclas {{tecla|Alt Gr|4}}, o usando el botón correspondiente que hay en la parte superior de la caja de edición. || [[Archivo:Signature button.png|right|Para firmar usa el botón indicado|link=]]
|}
Esperamos que pases buenos momentos por aquí y que la colaboración te resulte agradable.<br />
Saludos muy cordiales, [[Usuario:Tmagc|Tmagc]] ([[Usuario discusión:Tmagc|discusión]]) 14:42 2 jun 2026 (UTC).</div>
qedgr5mo4fugc8vf52eygpkskxu2obs
amodorramiento
0
1064116
6117073
2026-06-02T20:47:19Z
Raos10
93688
Creación de página
6117073
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|amodorrarse|miento}}.
==== {{sustantivo|es|masculino}} ====
{{es.sust}}
;1: {{sustantivo de verbo|amodorrarse}}.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref>
{{sinónimo|adormecimiento|aletargamiento|letargo|modorra|somnolencia|sopor|soñarrera|soñolencia|sueño}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
1r700gyedqbhdsuc9z192c7eegbu94t
amodorrido
0
1064117
6117074
2026-06-02T20:48:56Z
Raos10
93688
Creación de página
6117074
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Que padece [[modorra]].<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref>
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mz3nx8jd9gipktwctn89use3jekp2uq
amojamamiento
0
1064118
6117075
2026-06-02T20:50:17Z
Raos10
93688
Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amojamarse|miento}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref> ==== {{sustantivo|es|masculino}} ==== {{es.sust}} ;1: Delgadez o sequedad de carnes.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />»
6117075
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|amojamarse|miento}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref>
==== {{sustantivo|es|masculino}} ====
{{es.sust}}
;1: Delgadez o sequedad de carnes.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref>
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9nz9kjlbr5ameac3xoo49vwv0bv0jju
amojonador
0
1064119
6117076
2026-06-02T20:51:31Z
Raos10
93688
Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amojonar|dor}}. ==== {{sustantivo|es|masculino}} ==== {{es.sust}} ;1: Persona que [[amojonar|amojona]].<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />»
6117076
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|amojonar|dor}}.
==== {{sustantivo|es|masculino}} ====
{{es.sust}}
;1: Persona que [[amojonar|amojona]].<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref>
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
59ypbdjmh0ol0k8bytmdq0mmfdvlkd6
amoladera
0
1064120
6117077
2026-06-02T20:54:12Z
Raos10
93688
Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amolar|dera}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref> ==== {{sustantivo|es|femenino}} ==== {{es.sust}} ;1: {{plm|asperón}}.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> {{sinónimo|afiladera|aguzadera|aguzadora|asperón|piedra amoladera}} ==== Locuciones ==== {{trad-arriba|Locuciones}} * [[piedra amoladera]] {{trad-abajo}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <r…»
6117077
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|amolar|dera}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref>
==== {{sustantivo|es|femenino}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|asperón}}.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref>
{{sinónimo|afiladera|aguzadera|aguzadora|asperón|piedra amoladera}}
==== Locuciones ====
{{trad-arriba|Locuciones}}
* [[piedra amoladera]]
{{trad-abajo}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9ux78gnnzar54u2irs721bmdozcylcl
amolador
0
1064121
6117078
2026-06-02T20:56:50Z
Raos10
93688
Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amolar|dor}}. ==== {{sustantivo|es|masculino|femenino}} ==== {{es.sust|mf}} ;1: {{plm|profesional}} encargado de pulir y afilar herramientas de corte o punzón.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref> {{sinónimo|afilador|amolanchín}} ==== Véase también ==== {{w}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />»
6117078
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|amolar|dor}}.
==== {{sustantivo|es|masculino|femenino}} ====
{{es.sust|mf}}
;1: {{plm|profesional}} encargado de pulir y afilar herramientas de corte o punzón.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref>
{{sinónimo|afilador|amolanchín}}
==== Véase también ====
{{w}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
hp3kap3lt8y3fxii0ro8o89gojvj6h3
amoladura
0
1064122
6117081
2026-06-02T20:58:31Z
Raos10
93688
Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amolar|dura}}. ==== {{sustantivo|es|femenino}} ==== {{es.sust}} ;1: {{sustantivo de verbo|amolar}}.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> ==== Véase también ==== * [[amoladuras]] (más acepciones) ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />»
6117081
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|amolar|dura}}.
==== {{sustantivo|es|femenino}} ====
{{es.sust}}
;1: {{sustantivo de verbo|amolar}}.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref>
==== Véase también ====
* [[amoladuras]] (más acepciones)
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
p5rsstnc990hf9bkwkz8xmao2l8b8j2
amoladuras
0
1064123
6117083
2026-06-02T21:01:31Z
Raos10
93688
Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|plural|amoladura}}. ==== {{sustantivo|es|femenino|plural}} ==== {{es.sust|pl}} ;1: Arenillas y pedazos muy menudos que se desprenden de la piedra al tiempo de [[amolar]].<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} === Forma flexiva === ==== Forma sustantiva femenina ==== ;1: {{forma sustantivo plural|amoladura}}. == Referencias y notas == <reference…»
6117083
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|plural|amoladura}}.
==== {{sustantivo|es|femenino|plural}} ====
{{es.sust|pl}}
;1: Arenillas y pedazos muy menudos que se desprenden de la piedra al tiempo de [[amolar]].<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref>
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
=== Forma flexiva ===
==== Forma sustantiva femenina ====
;1: {{forma sustantivo plural|amoladura}}.
== Referencias y notas ==
<references />
mj1euja13642wedtbg73g5j5mmijcu9
amolanchín
0
1064124
6117084
2026-06-02T21:37:44Z
Raos10
93688
Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|variante|amolador}}. ==== {{sustantivo|es|masculino}} ==== {{es.sust}} ;1: {{plm|amolador}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref> {{ámbito|Granada|almería|Córdoba (España)|Jaén|sevilla}} {{sinónimo|afilador|amolador}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />»
6117084
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|variante|amolador}}.
==== {{sustantivo|es|masculino}} ====
{{es.sust}}
;1: {{plm|amolador}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref>
{{ámbito|Granada|almería|Córdoba (España)|Jaén|sevilla}}
{{sinónimo|afilador|amolador}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
6bamuny54jgli1tu4x38mhjapq1mrev
amoldamiento
0
1064125
6117085
2026-06-02T21:38:44Z
Raos10
93688
Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amoldar|miento}}. ==== {{sustantivo|es|masculino}} ==== {{es.sust}} ;1: {{sustantivo de verbo|amoldar|amoldarse}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref> ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />»
6117085
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|amoldar|miento}}.
==== {{sustantivo|es|masculino}} ====
{{es.sust}}
;1: {{sustantivo de verbo|amoldar|amoldarse}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref>
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
ipokpkzdjx639ni0zwhkvf8ihvf79rn
amole
0
1064126
6117087
2026-06-02T21:42:15Z
Raos10
93688
Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|nah|amulli|glosa=jabón}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref> ==== {{sustantivo|es|masculino}} ==== {{es.sust}} ;1: Nombre con que se designan en México varias plantas de distintas familias, cuyos bulbos y rizomas se usan como jabón.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> {{ámbito|México}} ==== Véase también ==== {{w|objeto=varios artículos}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}}…»
6117087
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|nah|amulli|glosa=jabón}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref>
==== {{sustantivo|es|masculino}} ====
{{es.sust}}
;1: Nombre con que se designan en México varias plantas de distintas familias, cuyos bulbos y rizomas se usan como jabón.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref>
{{ámbito|México}}
==== Véase también ====
{{w|objeto=varios artículos}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
9wcbyns2wllvyxx3ay1qq4nom5g0aya
6117088
6117087
2026-06-02T21:42:39Z
Raos10
93688
desamb.
6117088
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|amolé}}
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|nah|amulli|glosa=jabón}}.<ref name='dle'>{{DLE}}</ref>
==== {{sustantivo|es|masculino}} ====
{{es.sust}}
;1: Nombre con que se designan en México varias plantas de distintas familias, cuyos bulbos y rizomas se usan como jabón.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref>
{{ámbito|México}}
==== Véase también ====
{{w|objeto=varios artículos}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
d2yp5ip6ygbznhm02yxmhdn23lkqxpl
amollentadura
0
1064127
6117089
2026-06-02T21:43:38Z
Raos10
93688
Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|amollentar|dura}}. ==== {{sustantivo|es|femenino}} ==== {{es.sust}} ;1: {{sustantivo de verbo|amollentar}}.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> {{uso|desusado}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />»
6117089
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|sufijo|amollentar|dura}}.
==== {{sustantivo|es|femenino}} ====
{{es.sust}}
;1: {{sustantivo de verbo|amollentar}}.<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref>
{{uso|desusado}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
g35ulutpbdc4j86trgusymm1m3mk1qv
amolletado
0
1064128
6117090
2026-06-02T21:45:06Z
Raos10
93688
Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|confijo|a|mollete|ado}}. ==== {{adjetivo|es}} ==== {{es.adj}} ;1: Con forma de [[mollete]].<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref> {{uso|desusado}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references />»
6117090
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}}
=== Etimología ===
{{etimología|confijo|a|mollete|ado}}.
==== {{adjetivo|es}} ====
{{es.adj}}
;1: Con forma de [[mollete]].<ref name='dle1925'>{{DLE1925}}</ref>
{{uso|desusado}}
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
{{trad-abajo}}
== Referencias y notas ==
<references />
mbcxqza6y7fjbl9e01iuhychnwnilsm
رزوزية
0
1064129
6117091
2026-06-02T23:35:54Z
PFSV-UY
128755
Página creada con «== {{lengua|ary}} == {{pron-graf|leng=ary|}} === Etimología === {{etimología|leng=ary}}. === {{sustantivo femenino|ary}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references />»
6117091
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|ary}} ==
{{pron-graf|leng=ary|}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ary}}.
=== {{sustantivo femenino|ary}} ===
;1: {{plm|avispa}}.
== Referencias y notas ==
<references />
qznosu72pxzobr35i8p80oan5mysskz
বোলতা
0
1064130
6117092
2026-06-02T23:36:41Z
PFSV-UY
128755
Página creada con «== {{lengua|bn}} == {{pron-graf|leng=bn}} === Etimología === {{etimología|leng=bn}}. === {{sustantivo|bn}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references />»
6117092
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|bn}} ==
{{pron-graf|leng=bn}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=bn}}.
=== {{sustantivo|bn}} ===
;1: {{plm|avispa}}.
== Referencias y notas ==
<references />
d5br7tzro0hk4oyjwcrg8oiz5f65mp7
vespo
0
1064131
6117093
2026-06-02T23:37:23Z
PFSV-UY
128755
Página creada con «== {{lengua|eo}} == {{pron-graf|leng=eo|}} === Etimología === {{etimología|leng=eo}}. === {{sustantivo|eo}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references />»
6117093
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|eo}} ==
{{pron-graf|leng=eo|}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=eo}}.
=== {{sustantivo|eo}} ===
;1: {{plm|avispa}}.
== Referencias y notas ==
<references />
m9e8c9plna8960h1i7lmzmo4e7trdwy
6117094
6117093
2026-06-02T23:37:50Z
PFSV-UY
128755
/* Esperanto */
6117094
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|eo}} ==
{{pron-graf|leng=eo|}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=eo}}.
=== {{sustantivo|eo}} ===
;1: {{plm|avispa}}.
== {{lengua|io}} ==
{{pron-graf|leng=io|}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=io}}.
=== {{sustantivo|io}} ===
;1: {{plm|avispa}}.
== Referencias y notas ==
<references />
73yvgi5h8savomaeegj77u61my4j9c5
말벌
0
1064132
6117095
2026-06-02T23:38:30Z
PFSV-UY
128755
Página creada con «== {{lengua|ko}} == {{pron-graf|leng=ko|}} === Etimología === {{etimología|leng=ko}}. === {{sustantivo|ko}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references />»
6117095
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|ko}} ==
{{pron-graf|leng=ko|}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=ko}}.
=== {{sustantivo|ko}} ===
;1: {{plm|avispa}}.
== Referencias y notas ==
<references />
1u28575y4rwp4nlr1vm03kijv2pipc8
σφήκα
0
1064133
6117096
2026-06-02T23:39:25Z
PFSV-UY
128755
Página creada con «== {{lengua|el}} == {{pron-graf|leng=el|}} === Etimología === {{etimología|leng=el}}. === {{sustantivo femenino|el}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references />»
6117096
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|el}} ==
{{pron-graf|leng=el|}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=el}}.
=== {{sustantivo femenino|el}} ===
;1: {{plm|avispa}}.
== Referencias y notas ==
<references />
0vpblcd9uadjkuy3vr7h5qvgwijjqzs
हड्डा
0
1064134
6117097
2026-06-02T23:40:11Z
PFSV-UY
128755
Página creada con «== {{lengua|hi}} == {{pron-graf|leng=hi}} === Etimología === {{etimología|leng=hi}}. === {{sustantivo|hi}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references />»
6117097
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|hi}} ==
{{pron-graf|leng=hi}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=hi}}.
=== {{sustantivo|hi}} ===
;1: {{plm|avispa}}.
== Referencias y notas ==
<references />
rf4bkyje8b7idtd5r5ygvihezkuapg7
6117098
6117097
2026-06-02T23:40:30Z
PFSV-UY
128755
6117098
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|hi}} ==
{{pron-graf|leng=hi}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=hi}}.
=== {{sustantivo masculino|hi}} ===
;1: {{plm|avispa}}.
== Referencias y notas ==
<references />
9oq3e9iula1dp9dm7ld4ob5upjv5c8g
צרעה
0
1064135
6117099
2026-06-02T23:41:18Z
PFSV-UY
128755
Página creada con «== {{lengua|he}} == {{pron-graf|leng=he|}} === Etimología === {{etimología|leng=he}}. === {{sustantivo femenino|he}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references />»
6117099
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|he}} ==
{{pron-graf|leng=he|}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=he}}.
=== {{sustantivo femenino|he}} ===
;1: {{plm|avispa}}.
== Referencias y notas ==
<references />
ageqpb3n3juflhaxehui16l4r4z4ega
darázs
0
1064136
6117100
2026-06-02T23:42:09Z
PFSV-UY
128755
Página creada con «== {{lengua|hu}} == {{pron-graf|leng=hu}} === Etimología === {{etimología|leng=hu}}. === {{sustantivo|hu}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references />»
6117100
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|hu}} ==
{{pron-graf|leng=hu}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=hu}}.
=== {{sustantivo|hu}} ===
;1: {{plm|avispa}}.
== Referencias y notas ==
<references />
h8ct5vodxhvzmr6da9rzjxjtgs20dw6
ਭਿੰਰੰਡ
0
1064137
6117101
2026-06-02T23:43:07Z
PFSV-UY
128755
Página creada con «== {{lengua|pa}} == {{pron-graf|leng=pa|}} === Etimología === {{etimología|leng=pa}}. === {{sustantivo|pa}} === ;1: {{plm|avispa}}. == Referencias y notas == <references />»
6117101
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|pa}} ==
{{pron-graf|leng=pa|}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=pa}}.
=== {{sustantivo|pa}} ===
;1: {{plm|avispa}}.
== Referencias y notas ==
<references />
q6plka06svgyqqm0nmq443pv7qtw74h
como cucaracha en baile de gallinas
0
1064138
6117103
2026-06-03T05:29:43Z
Charlyfar
7832
Página creada con «{{desambiguación|}}<!-- si hay términos que se diferencian de este solo en una tilde o diacrítico --> == {{lengua|es}} == {{pron-graf}} <!--- En el caso del español u otro idioma regular (consultar Plantilla:pron-graf), la plantilla se deja en blanco y la pronunciación se generará automáticamente. Si la palabra es irregular, use el parámetro |ayuda. Ejemplo: rally -> {{pron-graf|ayuda=ralí}}. Si el idioma es considerado irregular, como el inglés, especifique…»
6117103
wikitext
text/x-wiki
{{desambiguación|}}<!-- si hay términos que se diferencian de este solo en una tilde o diacrítico -->
== {{lengua|es}} ==
{{pron-graf}} <!--- En el caso del español u otro idioma regular (consultar Plantilla:pron-graf), la plantilla se deja en blanco y la pronunciación se generará automáticamente. Si la palabra es irregular, use el parámetro |ayuda. Ejemplo: rally -> {{pron-graf|ayuda=ralí}}. Si el idioma es considerado irregular, como el inglés, especifique en la plantilla cada transcripción fonética manualmente. Adicionalmente se puede especificar si hay alguna transliteración, grafía alternativa, etc. -->
=== Etimología ===
{{etimología}}. <!-- Para una palabra de otro idioma, utilice {{etimología|(CÓDIGO DE IDIOMA)|(PALABRA)|(SIGNIFICADO)}}. Para elegir otra opción u otro tipo de etimología, consulte la página Plantilla:etimología -->
==== {{refrán|es}} ====
<!-- definiciones: borrar todo lo que no sea necesario -->
;1: Dicho de una persona, que se siente tensa, insegura y perdida dentro de un entorno hostil.
{{ámbito|Venezuela}}
{{uso|coloquial|figurado}}
<!--;2: explicación de lo que significa otra acepción de la palabra, siempre y cuando la etimología y el tipo de palabra sea el mismo -->
<!-- OBSERVACIÓN: si pertenece a uno o varios campos semánticos (ver Wikcionario:Lista de etiquetas), inclúyelo entre el número y los dos puntos, p. ej. ;1 {{csem|música}}: o ;1 {{csem|política|economía}} -->
<!-- puedes incluir uno o más de los siguientes campos debajo de cada acepción. Ver indicaciones y otros en Wikcionario:Estructura -->
<!--{{ámbito|<ÁMBITO 1>|<ÁMBITO2>}} (zonas donde se entiende o usa esta acepción, como un regionalismo) (ver Wikcionario:Lista de etiquetas) -->
<!--{{uso|}}(coloquial, obsoleto, malsonante, etc. (ver Wikcionario:Lista de etiquetas)-->
<!--{{sinónimo|<SINÓNIMO 1>|<SINÓNIMO 2>}}-->
<!--{{relacionado|<1>|<2>}}-->
<!--{{ejemplo|<oración, con la palabra del lema en ''cursiva''>|... (cita de la fuente, si la hay: vea Plantilla:ejemplo)}}-->
<!-- enlace al artículo de Wikipedia con el mismo título que esta página (agréguelo sólo si es relevante)
==== Véase también ====
{{w}} -->
==== Traducciones ====
{{trad-arriba}}
<!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) -->
{{trad-abajo}}
<!-- si va a insertar una nueva sección de etimología o de idioma, por favor, hágalo ↑ arriba ↑ de esta línea. NO BORRE LO QUE ESTÁ DEBAJO, GRACIAS. -->
== Referencias y notas ==
<references />
hfjttplunpsg1c8qxttmjrj0hpttkn4
musigöm
0
1064139
6117105
2026-06-03T07:41:13Z
Apisite
115465
Página creada con «== {{lengua|vo}} == {{pron-graf|leng=vo}} === Etimología === {{etimología|leng=vo}}. === {{sustantivo|vo}} === ;1: {{plm|instrumento musical}}. ==== Declinación ==== {{vo.sust}} == Referencias y notas == <references />»
6117105
wikitext
text/x-wiki
== {{lengua|vo}} ==
{{pron-graf|leng=vo}}
=== Etimología ===
{{etimología|leng=vo}}.
=== {{sustantivo|vo}} ===
;1: {{plm|instrumento musical}}.
==== Declinación ====
{{vo.sust}}
== Referencias y notas ==
<references />
eu9q3ipaanqa0d5si0kpxlqdqng9gr6