Wikiteka
euwikisource
https://eu.wikisource.org/wiki/Azala
MediaWiki 1.39.0-wmf.25
first-letter
Media
Berezi
Eztabaida
Lankide
Lankide eztabaida
Wikiteka
Wikiteka eztabaida
Fitxategi
Fitxategi eztabaida
MediaWiki
MediaWiki eztabaida
Txantiloi
Txantiloi eztabaida
Laguntza
Laguntza eztabaida
Kategoria
Kategoria eztabaida
Egilea
Egilea eztabaida
Orrialde
Orrialde eztabaida
Aurkibide
Aurkibide eztabaida
TimedText
TimedText talk
Modulu
Modulu eztabaida
Gadget
Gadget eztabaida
Gadget definizio
Gadget definizio eztabaida
XVI. mendeko espioitza gutunak/15. gutuna
0
5955
25744
23163
2022-08-20T10:10:51Z
Protoeuskaldun
714
wikitext
text/x-wiki
{{header
| title = XVI. mendeko espioitza gutunak
| author =
| translator =
| section = 15. gutuna
| previous = [[XVI. mendeko espioitza gutunak/14. gutuna|14. gutuna]]
| next = [[XVI. mendeko espioitza gutunak/16. gutuna|16. gutuna]]
| year = 1597-1598
| wikipedia =
| notes = Agiria: AGS E181 SF
}}
<div class="dokumentua">
{|
|-
|style="width:50%; padding: 20px; vertical-align: top;"|
'''Transkripzioa'''
''Jauna: corteco berry aditou doudan bezain laster estout / faltatou nay izan zeure senoriary parte egitera. Lenbizico / berria: daGramonteco jaunac eguiten dio corte Lorrenaco / andre alhargun baten allabary, hamabors urthetacoary, / eta ditou ehun milla escoutu escuan dote. Laster esconduco / dira, baldin erregueren maiestatearen Nantesen gaignera / joateac luzatzen es baldin badu. Haren maiestatea Fontaneble/ra partizera doha, eta handic Bloysa, eta guero baldin / han Mercurarequin accordatzen es baldin bada, Nantesen / guaignera doha. Ia partitou dira Paristic hamaby edo / hamabors pieza canon Bloysco alderat. Conestable jauna / eta marechal Biron Picardian daudes deusic han higuy / es tadin amoreagatic. Haren maiestatea Bretanian egonen da. / Bitartean estaquy nihorc oraino guienan nor isanen de: / lieutenant general erreguerenzat: marechal Bironec estou / nahy isan, erreguec bilha egorry du Alfonso corso, baina / badiote harc ere estuela recebitu nahy. Oray etorry diren / berriac ogec dira, jauna, eta mana naza bere serbizuan.''
|style="width:50%; padding: 20px; vertical-align: top;"|
'''Grafia gaurkotuaz'''
Jauna: korteko berri aditu doudan bezain laster eztut faltatu nai izan zure señoriari parte egitera. Lenbiziko berria: d'Agramonteko jaunak egiten dio korte Lorrenako andre alhargun baten alabari, hamaborz urthetakoari, eta ditu ehun milla ezkutu eskuan dote. Laster ezkonduko dira, baldin erregeren maiestatearen Nantesen gaiñera joateak luzatzen ez baldin badu. Haren maiestatea Fontanebleaura partitzera doha, eta handic Bloisa, eta gero baldin han Mercurarekin akordatzen ez baldin bada, Nantesen gaiñera doha. Ja partitu dira Paristik hamabi edo hamaborz pieza kanon Bloisko alderat. Konestable jauna eta marexal Biron Pikardian daudez deusik han higi eztadin amoreagatik. Haren maiestatea Bretanian egonen da. Bitartean eztaki nihork oraino Guienan nor izanen de[n] lieutenant jeneral erregerentzat; marexal Bironek eztu nahi izan. Erregek bilha egorri du Alfonso korso, baina badiote hark ere eztuela rezebitu nahi. Orai etorri diren berriak oiek dira, jauna, eta mana naza bere serbitzuan
|}
</div>
0yg4qz5szc6p88a2o8nu96geo0j7sra
XVI. mendeko espioitza gutunak/19. gutuna
0
5959
25743
23192
2022-08-19T13:45:28Z
Protoeuskaldun
714
wikitext
text/x-wiki
{{header
| title = XVI. mendeko espioitza gutunak
| author =
| translator =
| section = 19. gutuna
| previous = [[XVI. mendeko espioitza gutunak/18. gutuna|18. gutuna]]
| next = [[XVI. mendeko espioitza gutunak/20. gutuna|20. gutuna]]
| year = 1597-1598
| wikipedia =
| notes = Agiria: AGS E181 SF
}}
<div class="dokumentua">
{|
|-
|style="width:50%; padding: 20px; vertical-align: top;"|
'''Transkripzioa'''
''Jauna: oray puntuan erezebitu dut presenta/requin aurquituco duen carta hory, zoinna / baita ene cousin capitene Meriteinnec bidaldua. / Dio ezen eregeren magestateac eman diola / compania bat eta zenbait picqua bidalzeaz / merchede dagiodala. Biarnocoa da eta nere / abisua desodan zure senoriary, obligazio dudan / bezala, senale gaztoa zaut orain Biarnon compan/iaren adrezazia. Eregeren magestatea Tourzen / omen da. Inglateraco armada marchuaren / ondareco bella eginen omen du, noracos eztaquie / baina orotarat ere enbachadac erege baitan / omen dire eta esparanza handitan dago mondu / goustia pacquea tratazen dela, baina emen / gainean diodan bezala, sino gaiztoa zaut Biarn/on companien egitea. Presentean berzeric / ofrezizen ez ta eta alacos fin emanen diot / geldizen naizela, beti bezala, serbizary humblea. / Compania adrezazen direnen / geienna Mousieur de Pangas / da.''
|style="width:50%; padding: 20px; vertical-align: top;"|
'''Grafia gaurkotuaz'''
Jauna: orai puntuan errezebitu dut presentarekin aurkituko duen karta hori, zoina baita ene kusin kapitene Meriteinek bidaldua. Dio ezen eeregeren maiestateak eman diola konpañia bat, eta zenbait pika bidaltzeaz merxede dagiodala. Biarnokoa da eta nere abisua desodan zure señoriari, obligazio dudan bezala, señale gaztoa zaut orain Biarnon conpañiaren adrezatzia. Erregeren maiestatea Toursen omen da. Inglaterrako armada[k] martxuaren ondarreco bela eginen omen du, norakoz eztakie, baina orotarat ere enbaxadak errege baitan omen dire eta esparanza handitan dago mondu guztia pakea tratatzen dela, baina emen gainean diodan bezala, sino gaiztoa zaut Biarnon konpañien egitea. Presentean berzerik ofrezitzen ezta, eta alakoz fin emanen diot gelditzen naizela, beti bezala, serbitzari hunblea. Konpañia adrezatzen direnen geiena Mousieur de Pangas da.
|}
</div>
6v2wfbzu6y5iv8qbcr71lwspoda37lp