ויקימילון hewiktionary https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%95%D7%99%D7%A7%D7%99%D7%9E%D7%99%D7%9C%D7%95%D7%9F:%D7%A2%D7%9E%D7%95%D7%93_%D7%A8%D7%90%D7%A9%D7%99 MediaWiki 1.47.0-wmf.4 case-sensitive מדיה מיוחד שיחה משתמש שיחת משתמש ויקימילון שיחת ויקימילון קובץ שיחת קובץ מדיה ויקי שיחת מדיה ויקי תבנית שיחת תבנית עזרה שיחת עזרה קטגוריה שיחת קטגוריה נספח שיחת נספח TimedText TimedText talk יחידה שיחת יחידה אירוע שיחת אירוע אמש 0 5826 521166 519289 2026-05-27T01:52:04Z CrescentStorm 15545 521166 wikitext text/x-wiki ==אֶמֶשׁ== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=אמש |הגייה='''e'''mesh |חלק דיבר=תואר־הפועל |מין= |שורש={{שרש3|א|מ|שׁ}} |דרך תצורה={{משקל|קֶטֶל}} |נטיות=ר' אֲמָשִׁים }} # [[אתמול]] ב[[לילה]]. #:* {{צט/תנ"ך|וַיְהִי מִמָּחֳרָת וַתֹּאמֶר הַבְּכִירָה אֶל־הַצְּעִירָה הֵן־שָׁכַבְתִּי '''אֶמֶשׁ''' אֶת־אָבִי|בראשית|יט|לד}}. #:* {{צט/תוספתא|מַעֲשֶׂה בְשִׁמְעוֹן הַתֵּימָנִי, שֶׁלֹּא יָצָא בְלֵיל יוֹם טוֹב לְבֵית הַמִּדְרָשׁ; לְשַׁחְרִית מְצָאוֹ רַבִּי יְהוּדָה בֶּן בָּבָא, אָמַר לוֹ: מִפְּנֵי מָה לֹא בָאתָה '''אֶמֶשׁ''' לְבֵית הַמִּדְרָשׁ?|ביצה|ב|ו}} #:*{{צטשיר|אֲנִי זוֹכֵר אוֹתָם יָמִים, / הַכֹּל בָּרוּר כַּשֶּׁמֶשׁ; / זֶה אוּלַי הָיָה מִזְּמַן / אַךְ זֶה נִרְאָה כְּמוֹ '''אֶמֶשׁ'''.|artist?type{{=}}lyrics&lang{{=}}1&prfid{{=}}778&wrkid{{=}}3332|שירי ילדות|עוזי חיטמן}} #:*מאוד נהניתי '''אמש''' במסיבה. # אתמול. #:* {{צט/משנה|העובר לפני התיבה ביום טוב של ראש השנה אומר החליצנו ה' אלוהינו את יום ראש החודש הזה אם היום אם למחר ולמחר הוא אומר אם היום אם ל'''אמש'''|עירובין|ג|ט}}. #{{משלב|לא בשימוש}} חושך, לילה. #:* {{הדגשה|"הם האפילו ברה כשמש / לכן חשך אורם ל'''אמש''' / הם יעצו לאבד בן בכור / לכן חצות לילה נוגף בם כל בכור."|}} ([[w:אלעזר הקליר|ר' אלעזר הקליר]], פיוט לפסח) ===גיזרון=== *למילה מקבילות במספר לשונות שמיות. למשל; בערבית {{ערבית|أَمْس|אַמְס}} – אתמול, ומאותו שורש {{ערבית|مَسَاء|מַסָאא}} – ערב; באכדית {{אכדית|5832|amšat}} – אתמול, ומאותו שורש {{אכדית|929|mūšu}} – לילה, בגעז {{יוונית|ምሴት|məset}} – [[ערב]]. בלשון חז"ל משמעות המילה היא אתמול, אולם בתנ"ך המילה מופיעה תמיד בהקשר של לילה. כיום השימוש המקובל הוא כמו בלשון המקרא: בלילה שעבר, אתמול בערב.{{הערת שוליים|{{האקדמיה ללשון העברית - מילה|אמש|2012/01/17|אמש}}}} :לפי זה ייתכן כי {{צט/תנ"ך|וְיָמֵשׁ חֹשֶׁךְ|שמות|י|כא}} הוא פועל שנגזר מן אֶמֶשׁ.{{הערת שוליים|כך לפי פירוש רש"י והרשב"ם}} ===תרגום=== {{ע|3| *איטלקית: {{ת|איטלקית|iernotte}} *אנגלית: {{ת|אנגלית|last night|yestereve}} *גרמנית: {{ת|גרמנית|gestern Abend}} *דנית: {{ת|דנית|i aftes}} *הולנדית: {{ת|הולנדית|gisteravond|vannacht}} *יפנית: {{ת|יפנית|昨夜}} (תעתיק: sakuya) *נורווגית: {{ת|נורווגית|i går kveld}} *ספרדית: {{ת|ספרדית|anoche}} *ערבית: {{ת|ערבית|ألبارحة}} (תעתיק: אַלְבָארִחָה) *צרפתית: {{ת|צרפתית|hier soir}} *קוריאנית: {{ת|קוריאנית|어젯밤}} (תעתיק: eojetbam) *רומנית: {{ת|רומנית|aseară}} *רוסית: {{ת|רוסית|прошлой ночью}} (תעתיק: próšloj nóčʹju) *שוודית: {{ת|שוודית|i natt}} }} ===ראו גם=== * [[אשתקד]] * [[שלשום]] ===סימוכין=== [[קטגוריה:חלקי היום]] [[קטגוריה:זמן]] [[קטגוריה:תואר־הפועל]] d2j7hhg6a1x9e9ji5ntv38promrp5qi אש 0 9886 521148 516541 2026-05-26T14:14:00Z CrescentStorm 15545 521148 wikitext text/x-wiki ==אֵשׁ== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=אש |הגייה=esh |חלק דיבר=שם־עצם |מין=נקבה (בעבר זו"נ) |שורש={{שרש3|א|שׁ|שׁ}} |דרך תצורה={{משקל|קֵטֶל}} |נטיות=ר' אִשִּׁים(לא בשימוש); אֵשׁ־, ר' אִשֵּׁי־ }}{{תמונה|Fire02.jpg|אש משתוללת}} {{תמונה|Kostrzewski_A_village_on_fire.jpg|"אש הכפר", ציור פולני מהמאה התשע עשרה}} {{תמונה|Carl schindler - Reitende Soldaten.jpg|פרש פותח באש בעת רכיבה}} # תופעה של [[אור]] ו[[חם|חום]] בעת [[שרפה|שרפתו]] של דבר־מה, המתבטאת ב[[להבה]]. #:*{{צט/תנ"ך|וְהִנֵּה תַנּוּר עָשָׁן וְלַפִּיד '''אֵשׁ''' אֲשֶׁר עָבַר בֵּין הַגְּזָרִים הָאֵלֶּה|בראשית|טו|יז}} #:*{{צט/תנ"ך|וַיֵּרָא מַלְאַךְ יהוה אֵלָיו בְּלַבַּת־'''אֵשׁ''' מִתּוֹךְ הַסְּנֶה; וַיַּרְא וְהִנֵּה הַסְּנֶה בֹּעֵר '''בָּאֵשׁ''', וְהַסְּנֶה אֵינֶנּוּ אֻכָּל.|שמות|ג|ב}} #:*{{צט/תנ"ך|הַבָּנִים מְלַקְּטִים עֵצִים וְהָאָבוֹת מְבַעֲרִים אֶת־'''הָאֵשׁ''' וְהַנָּשִׁים לָשׁוֹת בָּצֵק...|ירמיהו|ז|יח}} #:*{{צט/תנ"ך|וְנָמַסּוּ הֶהָרִים תַּחְתָּיו, וְהָעֲמָקִים יִתְבַּקָּעוּ; כַּדּוֹנַג מִפְּנֵי '''הָאֵשׁ''', כְּמַיִם מֻגָּרִים בְּמוֹרָד.|מיכה|א|ד}} #:*{{צט/תנ"ך|פָּרַשׂ עָנָן לְמָסָךְ; '''וְאֵשׁ''' לְהָאִיר לָיְלָה.|תהלים|קה|לט}} #:*{{צט/תנ"ך|גַּם אוֹר רְשָׁעִים יִדְעָךְ; וְלֹא־יִגַּהּ שְׁבִיב '''אִשּׁוֹ'''.|איוב|יח|ה}} #{{בהשאלה|1}} [[ירי]] ב[[כלי נשק]], עפ"ר [[נשק חם]]. #:* החיילים פתחו ב'''אש''' עם תחילת ההסתערות. #:* חילופי ה'''אש''' נמשכו זמן רב. #:* הפסקת ה'''אש''' נכנסה לתוקפה לאחר לחימה עזה וממושכת. #{{בהשאלה|1}} {{משלב|פיוטי}} רגש עז (במקרא: בעיקר כעס גדול). #:*{{צט/תנ"ך|כִּי־הִנֵּה יהוה '''בָּאֵשׁ''' יָבוֹא, וְכַסּוּפָה מַרְכְּבֹתָיו; לְהָשִׁיב בְּחֵמָה אַפּוֹ, וְגַעֲרָתוֹ בְּלַהֲבֵי־'''אֵשׁ'''.|ישעיהו|סו|טו}} #:*{{צט/תנ"ך|וְאָמַרְתִּי לֹא־אֶזְכְּרֶנּוּ, וְלֹא־אֲדַבֵּר עוֹד בִּשְׁמוֹ; וְהָיָה בְלִבִּי '''כְּאֵשׁ''' בֹּעֶרֶת עָצֻר בְּעַצְמֹתָי, וְנִלְאֵיתִי כַּלְכֵל וְלֹא אוּכָל.|ירמיהו|כ|ט}} #:*{{צט/תנ"ך|לָכֵן שָׁמַע יהוה, וַיִּתְעַבָּר; '''וְאֵשׁ''' נִשְּׁקָה בְיַעֲקֹב, וְגַם־אַף עָלָה בְיִשְׂרָאֵל.|תהלים|עח|כא}} #:*{{צט/תנ"ך|...כִּי־עַזָּה כַמָּוֶת אַהֲבָה, קָשָׁה כִשְׁאוֹל קִנְאָה – רְשָׁפֶיהָ רִשְׁפֵּי '''אֵשׁ''', שַׁלְהֶבֶתְיָה.|שיר השירים|ח|ו}} #:*{{צטבי|למן אז נדלקה בנפשי '''אש''' האהבה ללשון העברית, '''אש''' אשר מים רבים של שטף החיים אחרי-כן לא יכלו לכבותה, וזו האהבה ללשון העברית היא שהצילתני מהסכנה שארבה לי על דרכי חיי החדשים|by/haidan_harishon.html|החלום ושברו – העידן הראשון|אליעזר בן-יהודה}} ===גיזרון=== # המכפל בשי"ן תנייני והצורה הקדומה היא -ʔiš*.{{מקור}} * ארמית-עתיקה: אשׁ, אֶשָּׁא; אוגריתית: {{יוניקוד|išt}}; אכדית: {{יוניקוד|išātu}}. ===צירופים=== {{ע|4| * [[אל תתן על אש עץ|אל תיתן על אש עץ]] * [[אוד מצל מאש|אוד מוצל מאש]] * [[אין עשן בלי אש]] * [[אש בוערת בלבו]] * [[אש וגפרית]] * [[אש זרה]] * [[אש חזיתית]] * [[אש חיה]] * [[אש צולבת]] * [[אש קודחת באפו]] * [[אש תמיד]] * [[באפס עצים תכבה אש]] * [[באש ובמים]] * [[בעדת רשעים יוקדת אש]] * [[גלאי אש]] * [[דם ואש ותמרות עשן]] * [[המטיר עליו אש וגפרית]] * [[העביר באש]] * [[הפסקת אש]] * [[חומת אש]] * [[טבילת אש]] * [[כהמס דונג מפני אש|כהימס דונג מפני אש]] * [[מכבי אש]] * [[עורב שהביא אש לקנו]] * [[על האש]] * [[על אש קטנה]] * [[עמוד האש]] * [[שטח אש]] * [[שחק באש|שיחק באש]] * [[תרגיל אש]] }} ===נגזרות=== * [[אשה#אִשֶּׁה|אִשֶּׁה]] ===מילים נרדפות=== * [[אור#אוּר|אוּר]], [[נור]], [[דלקה|דלֵקָה]] (1) * [[זעם]], [[חרון]], [[חרון אף]], [[יקוד]], [[עברה]] (3) ===תרגום=== '''תופעת טבע:''' {{ע|2| * אנגלית: {{ת|אנגלית|fire}} * אספרנטו: {{ת|אספרנטו|fajro}} * גרוזינית: {{ת|גרוזינית|ცეცხლი}} (הגייה: צֶצחלי) * גרמנית: {{ת|גרמנית|Feuer}} * הולנדית: {{ת|הולנדית|vuur}} * יידיש: {{ת|יידיש|פײַער}} * לטינית: {{ת|לטינית|ignis}} * ספרדית: {{ת|ספרדית|fuego}} * ערבית: {{ת|ערבית|نَار}} (הגייה: נָאר) * צרפתית: {{ת|צרפתית|feu}} * רומנית: {{ת|רומנית|foc}} * רוסית: {{ת|רוסית|горение}} }} '''ירי:''' {{ע|2| * אנגלית: {{ת|אנגלית|fire}} * גרוזינית: {{ת|גרוזינית|ხანძარი}} (הגייה: חאנדזארי) * גרמנית: {{ת|גרמנית|Feuer}} * הולנדית: {{ת|הולנדית|vuur}} * ספרדית: {{ת|ספרדית|fuego}} * ערבית: {{ת|ערבית|نَار}} (הגייה: נָאר) * צרפתית: {{ת|צרפתית|feu}} * רומנית: {{ת|רומנית|foc}} * רוסית: {{ת|רוסית|горение}} }} '''רגש עז:''' {{ע|2| * אנגלית: {{ת|אנגלית|passion}} * אספרנטו: {{ת|אספרנטו|pasio}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|Passion}} * ערבית: {{ת|ערבית|نَار}} (הגייה: נָאר) * רומנית: {{ת|רומנית|pasiune}} }} ===מידע נוסף=== * כיום משמשת המילה במין נקבה, אך במקרא היא משמשת גם במין זכר. ביטויים כגון {{צט/תנ"ך|כִּי '''אֵשׁ''' יָצְאָה מֵחֶשְׁבּוֹן|במדבר|כא|כח}} ניצבים לצד ביטויים מקבילים כגון {{צט/תנ"ך|כִּי '''אֵשׁ''' יָצָא מֵחֶשְׁבּוֹן|ירמיהו|מח|מה}}. כמו כן יש מקרים שבהם משמשת המילה באותו פסוק הן במין זכר הן במין נקבה: {{צט/תנ"ך|וְהָיָה בְלִבִּי '''כְּאֵשׁ''' בֹּעֶרֶת עָצֻר בְּעַצְמֹתָי|ירמיהו|כ|ט}}. ===ראו גם=== * [[א"ש]] * [[תבערה]] * [[עשן]] {{קטגוריה|אש}} ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=אש|ויקישיתוף=Category:Fire|שם ויקישיתוף=אש}} [[קטגוריה:אש|*]] ==אִשׁ== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=איש |הגייה=ish |חלק דיבר=תואר־הפועל |מין= |שורש= |דרך תצורה= |נטיות= }} # {{מקרא}} יֵשׁ, קיים. #:*{{צט/תנ"ך|וַתֹּאמֶר חֵי נַפְשְׁךָ אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ אִם '''אִשׁ''' לְהֵמִין וּלְהַשְׂמִיל מִכֹּל אֲשֶׁר דִּבֶּר אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ|שמואל ב|יד|יט}} #:*{{צט/תנ"ך|עוֹד '''הַאִשׁ''' בֵּית רָשָׁע אֹצְרוֹת רֶשַׁע וְאֵיפַת רָזוֹן זְעוּמָה|מיכה|ו|י}} #:*{{צט/תנ"ך|אִישׁ רֵעִים לְהִתְרֹעֵעַ וְיֵשׁ אֹהֵב דָּבֵק מֵאָח|משלי|יח|כד}} ===גיזרון=== # צורה משנית של המילה העברית – יֵשׁ. מקבילות לה בשפות אחרות: {{יוניקוד|أَيْسَ|מוגדל}} (אַיְסַ, ערבית), {{יוניקוד|iṯ}} (אוגריתית), אִית (ארמית). ===פרשנים מפרשים=== (ע"פ שמואל ב׳ יד, פסוק יט בהגדרה 1) * מצודת דוד: "אם אש – אם יש". * מצודת ציון: "אש – הוא כמו יש". * רלב"ג: "אם אש – פירשו בו אם יש". * רד"ק: "אם איש – אש חסר יו"ד והוא כמשמעו [[וי"ת]] אם אית כמו היש". * רש"י: "אם אש – כמו אם יש כמו היש". ===מילים נרדפות=== * [[יש]] ===ניגודים=== * [[אין]] ===תרגום=== {{ע|2| * איטלקית: {{ת|איטלקית|c'è|ci sono}} * אנגלית: {{ת|אנגלית|there is|there are}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|es gibt}} * ספרדית: {{ת|ספרדית|hay}} * ערבית: {{ת|ערבית|هُنَاكَ}} (הֻנָאךַּ) * צרפתית: {{ת|צרפתית|il y a}} }} ===ראו גם=== * [[הווה]] [[קטגוריה:בעבר זכר ונקבה]] [[קטגוריה:תואר־הפועל]] 9ks9avrtw24jxztw4563jy05e2g6l41 שקר 0 10456 521164 516899 2026-05-27T01:13:37Z CrescentStorm 15545 /* שֶׁקֶר */ 521164 wikitext text/x-wiki ==שֶׁקֶר== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=שקר |הגייה='''she'''ker |חלק דיבר=שם־עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|שׁ|ק|ר}} |דרך תצורה={{משקל|קֶטֶל}} |נטיות=ר' שְׁקָרִים, שִׁקְרֵי־ }} # [[דבר]] המוצג כ[[נכון]] על־אף ש[[ידוע]] לדובר כי אינו כזה. #:*{{צט/תנ"ך|לֹא תִּרְצָח; לֹא תִּנְאָף; לֹא תִּגְנֹב; לֹא־תַעֲנֶה בְרֵעֲךָ עֵד '''שָׁקֶר'''.|שמות|כ|יב}} #:*{{צט/תנ"ך|הִנְנִי עַל־נִבְּאֵי חֲלֹמוֹת '''שֶׁקֶר''' נְאֻם־יהוה, וַיְסַפְּרוּם וַיַּתְעוּ אֶת־עַמִּי '''בְּשִׁקְרֵיהֶם''' וּבְפַחֲזוּתָם;<br>וְאָנֹכִי לֹא־שְׁלַחְתִּים וְלֹא צִוִּיתִים, וְהוֹעֵיל לֹא־יוֹעִילוּ לָעָם־הַזֶּה – נְאֻם־יהוה.|ירמיהו|כג|לב}} #:*{{צט/תנ"ך|אֲשֶׁר עֲשִׁירֶיהָ מָלְאוּ חָמָס, וְישְׁבֶיהָ דִּבְּרוּ־'''שָׁקֶר'''; וּלְשׁוֹנָם, רְמִיָּה בְּפִיהֶם.|מיכה|ו|יב}} #:*{{צט/תנ"ך|לֹא־יֵשֵׁב בְּקֶרֶב בֵּיתִי עֹשֵׂה רְמִיָּה; דֹּבֵר '''שְׁקָרִים''' לֹא־יִכּוֹן לְנֶגֶד עֵינָי.|תהלים|קא|ז}} #:*{{צט/תנ"ך|נְשִׂיאִים וְרוּחַ וְגֶשֶׁם אָיִן; אִישׁ מִתְהַלֵּל בְּמַתַּת־'''שָׁקֶר'''.|משלי|כה|יד}} #:*{{צטבי|ובְחרתם בחיים, בני! בחיי אמת, בחיי עולם הבא, ולא במַדוּחי '''השקר''' שבעולם הזה|gutman/ben-zion_prose039.html|הסער מתחולל|ש' בן-ציון}} #:*{{ציטוטון|ישנם שלושה סוגי '''שקרים''': '''שקרים''', '''שקרים''' ארורים וסטטיסטיקה|([[w:בנימין ד'יזרעאלי|בנימין ד'יזרעאלי]])}} ===צירופים=== * [[לשקר אין רגלים|לשקר אין רגליים]] * [[שקר גס]] * [[שקר החן והבל היפי|שקר החן והבל היופי]] * [[שקר וכזב]] * [[שקר לבן]] * [[מדבר שקר תרחק]] ===מילים נרדפות=== * [[הבל]] * [[כזב#כָּזָב|כזב]] * [[שוא#שָׁוְא|שווא]] * [[כחש]] ===ניגודים=== * [[אמת#אֱמֶת|אמת]] ===תרגום=== {{ע|3| *איטלקית: {{ת|איטלקית|bugia|menzogna|falsità|fandonia}} *אירית: {{ת|אירית|bréag}} *אנגלית: {{ת|אנגלית|falsehood|lie}} *אספרנטו: {{ת|אספרנטו|mensogo|malvero}} *ארמנית: {{ת|ארמנית|սուտ}} (תעתיק: sut) *גרוזינית: {{ת|גרוזינית|სიცრუე}} (תעתיק: sicrue) *גרמנית: {{ת|גרמנית|Lüge|Falschheit}} *הודית: {{ת|הינדית|झूठ}} (תעתיק: jhūṭh) :::{{ת|הינדית|मिथ्या}} (תעתיק: mithyā) :::{{ת|הינדית|असत्य}} (תעתיק: asatya) *הולנדית: {{ת|הולנדית|leugen}} *הונגרית: {{ת|הונגרית|hazugság}} *ולשית: {{ת|ולשית|celwydd|anwiredd}} *טורקית: {{ת|טורקית|yalan}} *יוונית: {{ת|יוונית|ψέμα}} (תעתיק: pséma) *יידיש: {{ת|יידיש|ליגן|שקר|כּזבֿ}} *יפנית: {{ת|יפנית|嘘}} (תעתיק: uso) ::{{ת|יפנית|虚言}} (תעתיק: kyogen) *כורדית: {{ת|כורדית|derew|virr}} *לטינית: {{ת|לטינית|mendacium|falsitas}} *נורווגית: {{ת|נורווגית|løgn}} *סנסקירית: {{ת|סנסקירית|मिथ्या}} (תעתיק: mithyā) :::{{ת|סנסקירית|असत्य}} (תעתיק: asatya) *ספרדית: {{ת|ספרדית|mentira|falsedad}} *ערבית: {{ת|ערבית|كذبة}} (תעתיק: כִדְ'בָה) *פולנית: {{ת|פולנית|kłamstwo}} *פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|mentira|falsidade}} *פרסית: {{ת|פרסית|دروغ}} (תעתיק: דֻרוּע') *צ'כית: {{ת|צ'כית|lež}} *צרפתית: {{ת|צרפתית|mensonge|fausseté}} *קוריאנית: {{ת|קוריאנית|거짓말}} (תעתיק: geojinmal) *רומנית: {{ת|רומנית|minciună|falsitate}} *רוסית: {{ת|רוסית|ложь}} (תעתיק: ložʹ) *שוודית: {{ת|שוודית|lögn}} :י }} ===ראו גם=== * [[מוסר#מוּסָר|מוסר]] * [[צדק#צֶדֶק|צדק]] * [[רמאות]] * [[שקרן]] ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=אמת ושקר (פילוסופיה)|שם ויקיפדיה=אמת ושקר|ויקיציטוט=שקר}} {{שורש|שׁקר}} ==שָׁקַר== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=שקר |שורש וגזרה={{שרש|שׁקר|שׁ־ק־ר}}, [[גזרת השלמים]] |בניין=קל |נטיות= }} # אמר דבר שאינו נכון ביודעין, סילף את האמת. #:* {{צט/תנ"ך|וְעַתָּה הִשָּׁבְעָה לִּי בֵאלֹהִים הֵנָּה אִם־'''תִּשְׁקֹר''' לִי וּלְנִינִי וּלְנֶכְדִּי|בראשית|כא|כג}} ===מילים נרדפות=== * [[כזב#כִּזֵּב|כיזב]] (1) ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|lie}} * ספרדית: {{ת|ספרדית|mentir}} * ערבית: {{ת|ערבית|كذب}} ===ראו גם=== * [[הונה]] * [[מעל#מָעַל|מעל]] * [[רמה#רִמָּה|רימה]] {{שורש|שׁקר}} ==שִׁקֵּר== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=שיקר |שורש וגזרה={{שרש|שׁקר|שׁ־ק־ר}}, [[גזרת השלמים]] |בניין=פיעל |נטיות= }} #<small>(זהה למשמעות לעיל)</small> אמר דבר שאינו נכון ביודעין, סילף את האמת. #:*{{צט/תנ"ך|לֹא תִּגְנֹבוּ; וְלֹא-תְכַחֲשׁוּ וְלֹא '''תְשַׁקְּרוּ''' אִישׁ בַּעֲמִיתוֹ|ויקרא|יט|יא}} #:*{{צט/תנ"ך|וְגַם נֵצַח יִשְׂרָאֵל לֹא '''יְשַׁקֵּר''' וְלֹא יִנָּחֵם: כִּי לֹא אָדָם הוּא לְהִנָּחֵם|שמואל א|טו|כט}} ===צירופים=== * [[נצח ישראל לא ישקר]] ([[ניל"י]]) ===מילים נרדפות=== * [[כזב#כִּזֵּב|כיזב]] (1) ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|lie}} * ספרדית: {{ת|ספרדית|engañar|mentir}} * ערבית: {{ת|ערבית|كذب}} ===ראו גם=== * [[הונה]] * [[מעל#מָעַל|מעל]] * [[רמה#רִמָּה|רימה]] ===קישורים חיצוניים=== *{{האקדמיה ללשון העברית - מילה|שיקר לי או שיקר אותי?|2012/08/26|שיקר-לי-או-שיקר-אותי}} {{שורש|שׁקר}} [[קטגוריה:מוסר]] ==שַׁקָּר== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא= |הגייה= |חלק דיבר= |מין= |שורש={{שרש3|שׁ|ק|ר}} |דרך תצורה= |נטיות= }} # {{רובד|חז"ל}} מי שאינו דובר אמת #:* ===גיזרון=== ===מילים נרדפות=== * [[שקרן]] * [[בדאי]] ===ניגודים=== * ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|liar}} * ספרדית: {{ת|ספרדית|falaz|fraudulento|engañoso|mentiroso|infundioso}} {{שורש|שׁקר}} ==שִֹקֵּר== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=שיקר |שורש וגזרה={{שרש3|שֹ|ק|ר}} |בניין=פיעל }} # {{רובד|המקרא}} <small>בנסמך ל[[עין]]</small>: הביט ושיחק בעיניו. #:*{{צט/תנ"ך|יַעַן כִּי גָבְהוּ בְּנוֹת צִיּוֹן וַתֵּלַכְנָה נְטוּיוֹת גָּרוֹן '''וּמְשַׂקְּרוֹת''' עֵינָיִם הָלוֹךְ וְטָפֹף תֵּלַכְנָה וּבְרַגְלֵיהֶם תְּעַכַּסְנָה|ישעיהו|ג|טז}} ===גיזרון=== * המילה מופיעה פעם אחת במקרא. ===פרשנים מפרשים=== * רש"י: א. לשון [[הבטה]]. ב. צובעות עיניהן בסיקרא ובכחול. * אבן עזרא: המסתכלות הרבה, ובדבר רז"ל [[סקרן|סקרנית]]. * רד"ק: כלומר רומזות להם עיניהן שילכו אחריהן לבית, ותרגום עין שזפתו עינא דשקרתיה, (ורז"ל פירשו שהיו הולכות עקב בצד גודל). * מצודות: ענינו הבטת קריצה ורמיזה כי "עין [[שזף|שזפתו]]" (איוב כ ט) תרגומו "עינא דסקרתא". ===תרגום=== * ספרדית: {{ת|ספרדית|bizcar|bizquear}} ===ראו גם=== *[[סקר]] *[[סקרא]] {{שורש|שֹקר}} [[קטגוריה:מילים יחידאיות בתנ"ך]] sws34zgn6rlcwti8ca4oy454yocc08x גיל 0 10750 521156 513394 2026-05-26T16:06:17Z CrescentStorm 15545 /* גִּיל {{משני|א}} */ 521156 wikitext text/x-wiki ==גִּיל {{משני|א}}== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=גיל |הגייה=gil |חלק דיבר=שם־עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|ג|ל|ל}} |דרך תצורה={{משקל|קִיל}} |נטיות=ר' גִּילִים, ס' גִילֵי }}{{תמונה|Life-stages.jpg|תרשים של גילי האדם}} # {{רובד|ח}} [[משך]] ה[[קיום]], ה[[זמן]] ש[[חלף]] מרגע צאתו של דבר [[יצא לאויר העולם|לאויר העולם]]. #:*{{צט/תנ"ך|...לָמָּה יִרְאֶה אֶת־פְּנֵיכֶם זֹעֲפִים מִן־הַיְלָדִים אֲשֶׁר '''כְּגִילְכֶם''', וְחִיַּבְתֶּם אֶת־רֹאשִׁי לַמֶּלֶךְ?|דניאל|א|י}}{{הערת שוליים|ראו גיזרון המשמעות המקראית אינה זהה לגמרי למובנה בעברית החדשה}} #:*{{צטשיר|בת עשרים וארבע, מעוניינת בחבר, / גבוה ומבין עד '''גיל''' שלושים אולי יותר|artist?type{{=}}lyrics&lang{{=}}1&prfid{{=}}4517&wrkid{{=}}16562|יונתן שפירא|איה כורם}} #:*{{צטשיר|אם אחיה עד '''גיל''' מאתיים / כלל לא אשתנה – / סירות אשיט במים, / ארמון בחול אבנה|artist?type{{=}}lyrics&lang{{=}}1&prfid{{=}}778&wrkid{{=}}6780|לא רוצה לגדול|עוזי חיטמן}} #:* '''בגיל''' שמונה טסתי לחו"ל. #:* עלו השערות רבות לגבי '''גיל''' היקום. ===גיזרון=== *המילה מופיעה פעם אחת במקרא, בפסוק לעיל. קיים דמיון למילה הערבית {{ערבית|جِيل|גִ'יל}} – [[דור]]. * בלשון חז"ל בצירוף '''בן-גיל''' וכמו במקרא רק בצורת נסמך. במשמעות [[דמה|דומה]] לו ב[[תכונה|תכונות]].{{צט/בבלי|אָחִיו שֶׁל רֹאשׁ '''וּבֶן גִּילוֹ''' שֶׁל רֹאשׁ|מגילה|יא|א}}{{הערת שוליים| רש"י פירש (ואולי רק לפי ההקשר): בן מזלו, שניהן דעת אחת היה להן. גם ב{{צט/בבלי|בן גילו נוטל אחד משישים בחוליו|בבא מציעא|ל|ב}} נראה המפרשים שהוא בן מזלו ולא באותו גיל וכן מפורש בפירוש הגר"א [https://www.dirshu.co.il/%D7%94%D7%9C%D7%9B%D7%AA-%D7%9C%D7%91%D7%A7%D7%A8-%D7%97%D7%95%D7%9C%D7%94-%D7%95%D7%9C%D7%90-%D7%94%D7%AA%D7%A4%D7%9C%D7%9C%D7%AA-%D7%A2%D7%9C%D7%99%D7%95-%D7%94%D7%90%D7%9D-%D7%A7/ ] שיוסף ויעקב-אב ובנו היו בני-גיל אחד בזה, שהיו דומים בתכונות }} {{צט/בבלי|ב[הֲאִם][[שומה|שׁוּמָא]] מְצוּיָה '''בְּבֶן גִּילוֹ''' קָמִיפָלְגֵי [הֵם חֲלוּקִים] | בבא מציעא|כז|ב}}{{הערת שוליים| רש"י: הנולד בשעתו שנולדו במזל אחד (האם שכיח שומא זהה לאדם אחר שזהה לו בגורמים לזה)}} ===צירופים=== *[[גיל הזהב]] *[[גיל הטפש עשרה]] *[[גיל ההתבגרות]] *[[גיל המעבר]] *[[גיל העמידה]] *[[הגיל הרך]] *[[הגיל השלישי]] *[[זה לא הגיל זה התרגיל]] ===נגזרות=== *[[גילאי]] *[[גילנות]] ===תרגום=== {{ע|3| *איטלקית: {{ת|איטלקית|età}} *אירית: {{ת|אירית|aois}} *אנגלית: {{ת|אנגלית|age}} *אספרנטו: {{ת|אספרנטו|aĝo}} *גרוזינית: {{ת|גרוזינית|ასაკი}} (תעתיק: asaḳi) *גרמנית: {{ת|גרמנית|Alter}} *הודית: {{ת|הינדית|आयु}} (hi) (תעתיק: āyu) *הולנדית: {{ת|הולנדית|leeftijd}} *הונגרית: {{ת|הונגרית|életkor}} *טורקית: {{ת|טורקית|ömür|yaşam}} *יוונית: {{ת|יוונית|ηλικία}} (תעתיק: ilikía) *יפנית: {{ת|יפנית|寿命}} (תעתיק: jumyō) *לטינית: {{ת|לטינית|natus|aetas}} *סווהילית: {{ת|סווהילית|umri}} *ערבית: {{ת|ערבית|عمر}} (תעתיק: עֻמְר) *פולנית: {{ת|פולנית|życie}} *פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|idade}} *צרפתית: {{ת|צרפתית|âge}} *קוריאנית: {{ת|קוריאנית|일생}} (תעתיק: ilsaeng) *רומנית: {{ת|רומנית|viaţă}} *רוסית: {{ת|רוסית|возраст}} (תעתיק: vózrast) }} ===ראו גם=== * [[בן]] [[כמה]]? * [[זמן]] * [[חיים]] * [[הזדקנות]] ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=גיל|ויקישיתוף=Category:Human aging|שם ויקישיתוף=גיל האדם}} [[קטגוריה:מילים יחידאיות בתנ"ך]] [[קטגוריה:גילים|*]] ==גִּיל {{משני|ב}}== {{פירוש נוסף| נוכחי=שם עצם |אחר=פעל |ראו=[[גיל (שורש)]], [[גל]]}} {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=גיל |הגייה=gil |חלק דיבר=שם־עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|ג|י|ל}} |דרך תצורה={{משקל|קִיל}} |נטיות= }} # שמחה, ששון. #:*{{צט/תנ"ך|וְנֶאֱסַף שִׂמְחָה וָ'''גִיל''' מִן-הַכַּרְמֶל, וּבַכְּרָמִים לֹא-יְרֻנָּן לֹא יְרֹעָע; יַיִן, בַּיְקָבִים לֹא-יִדְרֹךְ הַדֹּרֵךְ--הֵידָד הִשְׁבַּתִּי|ישעיהו|טז|י}} #:*{{צט/תנ"ך|'''גִּיל''' יָגִיל אֲבִי צַדִּיק וְיוֹלֵד חָכָם יִשְׂמַח בּוֹ|משלי|כג|כד}} #:*{{צט/תנ"ך|הַשְּׂמֵחִים אֱלֵי '''גִיל''' יָשִׂישׂוּ כִּי יִמְצְאוּ קָבֶר|איוב|ג|כב}} #:*{{צטשיר|לך הכנרת שבעתיים צליל / על כל מיתר של עצב ושל '''גיל'''.|artist?type{{=}}lyrics&lang{{=}}1&prfid{{=}}1460&wrkid{{=}}4700|יש לי כנרת|צבי בן יוסף}} #:* היא נתמלאה '''גיל''' למשמע ההודעה המשמחת. # שם פרטי לזכר. ===גיזרון=== * "גיל-כרמים", הוא צירוף הבא לתאר את שמחת החקלאים בבוא זמן הבציר פרופ' טור סיני העיר כי אין הגיון לשוני בצירוף המקראי "גיל-כעמים" לקמן: {{צט/תנ"ך|אַל-תִּשְׂמַח יִשְׂרָאֵל אֶל-'''גִּיל כָּעַמִּים''', כִּי זָנִיתָ מֵעַל אֱלֹהֶיךָ; אָהַבְתָּ אֶתְנָן, עַל כָּל-גָּרְנוֹת דָּגָן|הושע|ט|א}}, וכי הכוונה בכתיב {{צט/תנ"ך|אַל-תִּשְׂמַח יִשְׂרָאֵל אֶל-'''גִּיל כְרַמִים''', כִּי זָנִיתָ מֵעַל אֱלֹהֶיךָ...|הושע|ט|א}}, שלא ישמח ישראל כשמחת החקלאי בשעת בצירתו מיפני שסר חינו בעיני האל. * השוו ליוונית-עתיקה גֱלאֹ (γελάω) בהוראת: לצחוק. ===מילים נרדפות=== * [[גילה]] * [[שמחה]] * [[ששון]] * [[דיצה]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|cheer}} ===קישורים חיצוניים=== *{{מקור/לקסיקון BDB|גִּיל|1524}} {{שורש|גיל}} [[קטגוריה:שמות]] ajn9hhjg0549lw73vxav4mt7mdmvncr יהוה 0 13304 521152 502976 2026-05-26T14:42:22Z Meinzeds 40638 /* גיזרון */ 521152 wikitext text/x-wiki ==יְהֹוָה== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=יהוה |הגייה=yeho'''va''', '''yah'''we<ref>לא מקובל לבטא את שמו המפורש של אלוהים. בעת הקראה, נהוג לומר "[[אדני|אדוניי]]" ובכתיבה נהוג לכתוב "[[ה'|ה׳]]" במקום השם המפורש.</ref> |חלק דיבר=שם־עצם פרטי |מין=זכר |שורש={{שרש3|ה|י|ה}} |דרך תצורה= |נטיות= }} # {{רובד|לשון המקרא}} [[השם המפרש|שמו המפורש]] של [[אלוהים|אלוהי]]־ישראל, המבטא את התגלות אלוהים בעולם בצורת [[נס]]ים.<ref>ישעיהו ליבוביץ, פרשת "וארא", מתוך: "שבע שנים של שיחות על פרשת השבוע", 2003.</ref> #:* {{צט/תנ"ך|אֵלֶּה תוֹלְדוֹת הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ, בְּהִבָּרְאָם: בְּיוֹם, עֲשׂוֹת '''יְהוָה''' אֱלֹהִים אֶרֶץ וְשָׁמָיִם|בראשית|ב|ד}} ===גיזרון=== *במקרא השם 'יהוה' מקיים מעין קשר גומלין ,תוך חילופי י'/ו', עם הפועל: '''[[היה|יהיה]]''' {{הערת שוליים|כך מתואר בפסוק בתורה: {{צט/תנ"ך| וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל-מֹשֶׁה – '''אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה'''; וַיֹּאמֶר – כֹּה תֹאמַר לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל, '''אֶהְיֶה''' שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם. וַיֹּאמֶר עוֹד אֱלֹהִים אֶל מֹשֶׁה – כֹּה תֹאמַר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, '''יְהוָה''' אֱלֹהֵי אֲבֹתֵיכֶם, אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אֱלֹהֵי יִצְחָק וֵאלֹהֵי יַעֲקֹב, שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם; זֶה שְּׁמִי לְעֹלָם וְזֶה זִכְרִי לְדֹר דֹּר.|שמות|ג|יג|טו}}}}. בתקופה הפרסית קוצר שמו ל-"יהו" ונוסף לשמות פרטיים רבים כדוגמת: "נתנ-יהו" {{הערת שוליים|יוסף נוה/כתובות ארמיות קדומות (1960-1964) לשונינו ניסן תשכ"ה}}, כנראה גם כצעד סמלי המבטא את גבולות הארץ המצומצמים שניתנו ליהודאים מן השלטון הפרסי . :יש ששייכו 'יהוה' לכתובת חקוקה בכתב חרטומים בצורה: "י-ה-וו-א" ([https://en.wiktionary.org/wiki/yhw%EA%9C%A3#Egyptian yhwꜣ]) בהוראת: שם של מקום לא מזוהה, יתכן באזור אדום-הארכאולוגית, משוחזר לעתים קרובות בשם 'יהו'. להלן הירוגליף: <hiero>i-i-h-wA-A</hiero> :השם מופיע חקוק גם בשער כניסה ב[[w:מדינת האבו|מדינת האבו]],ובאתר אמרה-מערב (Amara West) בצורות החלופיות יהא,יהווא : :<hiero>i-i-h-rwd-A</hiero> :<hiero>i-Z4-i-h-A</hiero> * השוו לערבית בהגיית יַהְוָוא: ([https://en.wiktionary.org/wiki/%D9%87%D9%88%D9%8A#Arabic يَهْوَى‎ ])‎ בהוראת אוהב,מחבב. ===צירופים=== * [[יום יהוה]] * [[כבוד יהוה]] * [[מי ליהוה אלי|מִי לַיהוה אֵלָי]]<!--שמות לב כו--> ===ראו גם=== * [[אהבה]] * [[יהוא]] * [[אצבע אלהים]] ===קישורים חיצוניים=== *{{מקור/אינטרנט|כתובת=https://www.haaretz.co.il/magazine/the-edge/mehasafa/1.6613318|כותרת=מתי הפסיקו יהודים להגיד יְהֹוָה?|יוצר=אילון גלעד|שם האתר=הארץ|תאריך=31/10/2018}} ===הערות שוליים=== {{הערות שוליים}} {{שמות האלוהים}} [[קטגוריה:היה (שורש)]] od11o4sr26texivvgirsmp8qbhela6m זוית ישרה 0 15774 521165 443483 2026-05-27T01:30:12Z CrescentStorm 15545 /* תרגום */ 521165 wikitext text/x-wiki ==זָוִית יְשָׁרָה== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=זווית ישרה |הגייה=za'''vit''' yesha'''ra''' |חלק דיבר=שם־עצם |מין=נקבה |שורש= |דרך תצורה=צרף |נטיות=ר' זָוִיּוֹת יְשָׁרוֹת }} [[תמונה:Right angle.svg|שמאל|184px|thumb|זווית ישרה.]] # [[זוית|זווית]] השווה לזווית המשלימה שלה (ל[[זווית שטוחה]]); זווית בת תשעים מעלות. #:* הזווית המרכזית של [[רבע]] [[מעגל]] היא '''זווית ישרה'''. ===גיזרון=== * המונח מופיע ברשימת מונחי מתמטיקה שפרסם [[w:ועד הלשון העברית|ועד הלשון העברית]] בשנת 1933 ב"לשוננו" כרך ה, עמודים 355-345. ===מילים נרדפות=== * [[זוית נצבה|זווית ניצבה]] ===תרגום=== {{ע|3| *איטלקית: {{ת|איטלקית|angolo retto}} *אנגלית: {{ת|אנגלית|right angle}} *גרמנית: {{ת|גרמנית|rechter Winkel}} *יוונית: {{ת|יוונית|ορθή γωνία}} (תעתיק: orthí gonía) *ספרדית: {{ת|ספרדית|ángulo recto }} *ערבית: {{ת|ערבית|زاوية قائمة}} (תעתיק: זָאוִיָה קָאאִמָה) *צרפתית: {{ת|צרפתית|angle droit}} *רוסית: {{ת|רוסית|прямой угол}} (תעתיק: prjamój úgol) }} ===ראו גם=== * [[ישר זוית|ישר זווית]] ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=זווית ישרה}} [[קטגוריה:גאומטריה]] [[קטגוריה:זויות]] 39fqneoqls8z5k7mcmgilnfbcxibouq רב 0 18883 521168 518533 2026-05-27T11:56:13Z CrescentStorm 15545 /* מילים נרדפות */ 521168 wikitext text/x-wiki ==רַב {{משני|א}}== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=רב |הגייה=rav |חלק דיבר=תואר |מין=זכר |שורש={{שרש3|ר|ב|ב|א}} |דרך תצורה= |נטיות=נ' רַבָּה, רַבַּת־; ר' רַבִּים, רַבֵּי־; נ"ר רַבּוֹת }}{{תמונה|Typical residential tower in Giv'at Shmuel.JPG|בניין '''רב‏‏־'''[[קומה|קומות]]}} # ב[[כמות]] [[גדול]]ה, במספר גדול. #:*{{צט/תנ"ך|וַתֹּאמֶר אֵלָיו: גַּם תֶּבֶן גַּם מִסְפּוֹא '''רַב''' עִמָּנוּ גַּם מָקוֹם לָלוּן.|בראשית|כד|כה}} #:*{{צט/תנ"ך|אֲשֶׁר יֶשׁ בָּהּ הַרְבֵּה מִשְׁתֵּים עֶשְׂרֵה רִבּוֹ אָדָם אֲשֶׁר לֹא יָדַע בֵּין יְמִינוֹ לִשְׂמֹאלוֹ וּבְהֵמָה '''רַבָּה'''.|יונה|ד|יא}} # {{רובד|לשון המקרא}} גדול. #:*{{צט/תנ"ך|יְפֵה נוֹף מְשׂוֹשׂ כָּל הָאָרֶץ הַר צִיּוֹן יַרְכְּתֵי צָפוֹן קִרְיַת מֶלֶךְ '''רָב'''.|תהלים|מח|ג}} #{{רובד|לשון המקרא}} {{משלב|תואר־הפועל}} מספיק, יותר מן הדרוש. #:*{{צט/תנ"ך|'''רַב''' לָכֶם שֶׁבֶת בָּהָר הַזֶּה.|דברים|א|ו}} # [[תחילית]] המתווספת לשם או לתואר המתכוון לדבר בעל יותר מדבר אחד. ===גיזרון=== *מקור המילה במקרא. ===צירופים=== {{ע|3| *[[רב איבר]] *[[רב חסד]] *[[רב כח]] *[[רב לשוני]] *[[רב מדות|רב מידות]] *[[רב מכר]] *[[רב ממד]] *[[רב עניין]] *[[רב פעלים]] *[[רב סוכר]] *[[רב שלבי]] *[[רב תאי]] }} ===נגזרות=== *[[רבים]] === מילים נרדפות === *[[המון]] (1) *[[די]] (3) *[[נכבד]] (2) *[[עצום]] (1),(2) *[[רבא]] ===ניגודים=== *[[חסר]] (3) *[[מעט]] (1) *[[קצת]] (1) *[[חד]] (4) ===תרגום=== ====1==== * אנגלית: {{ת|אנגלית|plenty|many|much}} *ערבית: {{ת|ערבית|كَثِير}} *רוסית: {{ת|רוסית|много}} ====2==== * אנגלית: {{ת|אנגלית|great}} *ערבית: {{ת|ערבית|كبير}} *רוסית: {{ת|רוסית|великий}} ====3==== *אנגלית: {{ת|אנגלית|enough}} *ערבית: {{ת|ערבית|كَافِ}} *רוסית: {{ת|רוסית|достаточно}} {{שורש|רבב א}} [[קטגוריה:תואר־הפועל]] ==רַב {{משני|ב}}== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=רב |שורש וגזרה={{שרש3|ר|ב|ב|א}}, [[גזרת הכפולים]] |בניין=קל }} # {{רובד|לשון המקרא}} היה ל[[הרבה]], היה ב[[כמות]] גדולה. #:*{{צט/תנ"ך| וַיְהִי כִּי הֵחֵל הָאָדָם '''לָרֹב''' עַל פְּנֵי הָאֲדָמָה וּבָנוֹת יֻלְּדוּ לָהֶם|בראשית|ו|א}} #:*{{צט/תנ"ך|וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל פָּרוּ וַיִּשְׁרְצוּ '''וַיִּרְבּוּ''' וַיַּעַצְמוּ בִּמְאֹד מְאֹד וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ אֹתָם.|שמות|א|ז}}{{הבהרה|כמה המשפטים מדגימים את הצורה רָבָה ר.ב.ה.}} #:*{{צט/תנ"ך|...כִּי '''רַבּוּ''' פִּשְׁעֵיהֶם עָצְמוּ מְשֻׁבוֹתֵיהֶם.|ירמיהו|ה|ו}} #:*{{צט/תנ"ך|וְרִחַק יְהוָה אֶת-הָאָדָם '''וְרַבָּה''' הָעֲזוּבָה בְּקֶרֶב הָאָרֶץ.|ישעיהו|ו|יב}} #:*{{צטבי|הֲיֵדְעוּ יָדֹעַ מָה '''רַבּוּ''' פֹה שֹטְנַי / מָה רַבִּים, הוֹי רַבִּים לִי קָמִים?|bialik/bia001.html|אֶל הַצִפּוֹר|חיים נחמן ביאליק}} ===גיזרון=== *מקור הפועל במקרא. ===צירופים=== * [[מה רבו מעשיך]] ===מילים נרדפות=== * [[רבה#רָבָה|רָבָה]]<!--לשון חז"ל בעיקר בנקבה רבתה---> * [[התרבה]] * [[התעצם]] ===ניגודים=== * [[התמעט]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|increase|become many}} * ערבית: {{ת|ערבית|تَكاثَرَ|تَزايَدَ}} ===ראו גם=== * [[רבב#רֻבָּב|רֻבָּב]] * [[התרבה]] * [[רובה#רוֹבֶה ב|רובה]] {{שורש|רבב א}} ==רַב {{משני|ג}}== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=רב |הגייה=rav |חלק דיבר=שם־עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|ר|ב|ב|א}} |דרך תצורה= |נטיות=נ' רַבָּה (רַבָּנִית). ר' רַבּוֹת{{הערת שוליים|רק בנסמך רַבּוֹתֵינוּ רַבּוֹתָיו וכדו'}} רבנים{{הבהרה|רבות ריבוי נקבה. רבנים ריבוי נהוג אך לא טבעי יש להסביר מדוע לא רבים אולי המילה רבן}} נס' רַבּוֹ. }} #{{רובד|לשון המקרא}} בעל [[משרה]] גבוהה בשלטון, מפקד, בעל דרגת פיקוד. #:*{{צט/תנ"ך|וַיִּשְׁלַח נְבוּזַרְאֲדָן '''רַב''' טַבָּחִים וּנְבוּשַׁזְבָּן '''רַב''' סָרִיס וְנֵרְגַל שַׂרְאֶצֶר '''רַב''' מָג וְכֹל '''רַבֵּי''' מֶלֶךְ בָּבֶל.|ירמיהו|לט|יג}} #{{רובד|לשון חז"ל}} אדון #:*{{צט/משנה|מָשְׁלוּ מָשָׁל, לְמָה הַדָּבָר דּוֹמֶה, לְעֶבֶד שֶׁבָּא לִמְזֹג כּוֹס '''לְרַבּוֹ''', וְשָׁפַךְ לוֹ קִיתּוֹן עַל פָּנָיו.|סוכה|ב|ט}} #{{רובד|לשון חז"ל}} {{בהשאלה|2}} {{הקשר|יהדות}} [[גדול]] ב[[תורה]], [[סמכות]] בעניני [[אמונה]] ו[[הלכה]]. #:*{{צט/משנה|יְהוֹשֻׁעַ בֶּן פְּרַחְיָה אוֹמֵר – עֲשֵׂה לְךָ '''רַב''', וּקְנֵה לְךָ חָבֵר, וֶהֱוֵי דָן אֶת כָל הָאָדָם לְכַף זְכוּת.|אבות|א|ו}} #:*{{צט/בבלי|דבר זה שאלתי לכל '''רבותי''' ולא אמרו לי דבר|בבא מציעא|קיד|א}} ===גיזרון=== * המילה קיימת במקרא בלשון חז"ל, ובארמית. ===צירופים=== {{ע|3| * [[בר בי רב]] * [[גבירותיי ורבותיי]] * [[מורי ורבותי]] * [[רב אלוף]] ([[רא"ל]]) * [[רב אמן]] * [[רב חובל]]/[[רב חובלים|ים]] * [[רב טבחים]] * [[רב טוראי]] ([[רב"ט]]) * [[רב מג]] * [[רב מלחים]] * [[רב משרתים]] * [[רב נשק]] * [[רב סמל]] * [[רב ספן]] * [[רב סרן]] ([[רס"ן]]) * רב צבאי ([[רב"צ]]) * [[רב צעיר]] ([[רב"צ]]) * [[רב ראשי]] * [[רבי ומורי]] * [[שגע את רבי|שיגע את רבי]] }} ===נגזרות=== *[[אדמו"ר]] *[[רבי]] *[[רבן]] *[[רבין]] ===מילים נרדפות=== *[[ר']] (קיצור) *[[אדמו"ר]] *[[מורה#מוֹרֶה א|מורה]] *[[שר#שָׂר|שָׂר]] (1) ===ניגודים=== *[[משרת]] *[[עבד]] ===תרגום=== *אנגלית: *#{{ת|אנגלית|chief}} *#{{ת|אנגלית|master}} *#{{ת|אנגלית|rabbi}} * ערבית: *#י *#{{ת|ערבית|سَيّد}} *#{{ת|ערבית|خاخام}} ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=רב}} ==רַב {{משני|ד}}== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=רב |הגייה=rav |חלק דיבר=שם־עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|ר|ב|ב|ב}} |דרך תצורה= |נטיות=ר' רַבִּים }} #{{משלב|לא בשימוש}} {{רובד|לשון המקרא}} מי שיורה חצים. #:*{{צט/תנ"ך|יָסֹבּוּ עָלַי '''רַבָּיו''' יְפַלַּח כִּלְיוֹתַי וְלֹא יַחְמֹל יִשְׁפֹּךְ לָאָרֶץ מְרֵרָתִי.|איוב|טז|יג}} #:*{{צט/תנ"ך|הַשְׁמִיעוּ אֶל בָּבֶל '''רַבִּים''' כׇּל דֹּרְכֵי קֶשֶׁת חֲנוּ עָלֶיהָ סָבִיב אַל יְהִי [לָהּ] פְּלֵיטָה|ירמיה|נ|כט}} ===גיזרון=== *מקור המילה במקרא.{{הבהרה|אולי היחיד רָבֶה}} מן הפועל [[רבה#רָבָה ב|רָבָה]] (רובה קשת) לפי הבנה אחת. ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|archer}} {{שורש|רבב ב}} {{-}} ==רַב {{משני|ה}}== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=רב |שורש וגזרה={{שרש3|ר|ב|ב|ב}}, [[גזרת הכפולים]] |בניין=קל }} # {{רובד|לשון המקרא}} {{משלב|לא בשימוש}} ירה. #:*{{צט/תנ"ך|וַיִּשְׁלַח חִצָּיו וַיְפִיצֵם וּבְרָקִים '''רָב''' וַיְהֻמֵּם|תהלים|יח|טו}} #:*{{צט/תנ"ך|וַיְמָרְרֻהוּ '''וָרֹבּוּ''' וַיִּשְׂטְמֻהוּ בַּעֲלֵי חִצִּים|בראשית|מט|כג}} ===גיזרון=== *מקרא. מקביל לשורש {{שרש3|ר|ב|ה|קט=לא}}, השווה: {{צט/תנ"ך|וַיְהִי אֱלֹהִים אֶת הַנַּעַר וַיִּגְדָּל וַיֵּשֶׁב בַּמִּדְבָּר וַיְהִי '''[[רובה|רֹבֶה]]''' קַשָּׁת|בראשית|כא|כ}}. ===פרשנים מפרשים=== {{צט/תנ"ך|'''וָרֹבּוּ'''|בראשית|מט|כג}} *לדעת '''רש"י''' ו'''רש"ר הירש''' אינו בהוראת ירייה אלא מריבה ([[רב#רָב|רָב]]). ו'''ראב"ע''' גזר מלשון ריבוי ([[רב#רַב ב|רַב <small>ב</small>]]). ===נגזרות=== *[[רובה]] *[[רב#רַב ד|רַב <small>(ד)</small>]] ===מילים נרדפות=== *[[הטיל]] *[[ירה]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|shoot}} * רוסית: {{ת|רוסית|стрелять}} ===ראו גם=== *[[השליך]] {{שורש|רבב ב}} ==רָב== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=רב |שורש וגזרה={{שרש3|ר|י|ב}}, [[נספח:גזרת נע"ו/י|גזרת נע"ו/י]] |בניין=קל }} # {{רובד|לשון המקרא}} [[העלה]] [[טענה]] [[אחר]]ת משל רעהו ו[[התבצר]] בה. #:*{{צט/תנ"ך|וַיַּחְפְּרוּ בְּאֵר אַחֶרֶת; '''וַיָּרִיבוּ''' גַּם־עָלֶיהָ, וַיִּקְרָא שְׁמָהּ שִׂטְנָה. וַיַּעְתֵּק מִשָּׁם, וַיַּחְפֹּר בְּאֵר אַחֶרֶת וְלֹא '''רָבוּ''' עָלֶיהָ...|בראשית|כו|כא}} #:*{{צט/תנ"ך|וְכִי־'''יְרִיבֻן''' אֲנָשִׁים, וְהִכָּה־אִישׁ אֶת־רֵעֵהוּ בְּאֶבֶן אוֹ בְאֶגְרֹף; וְלֹא יָמוּת, וְנָפַל לְמִשְׁכָּב.|שמות|כא|יח}} #:*{{צט/תנ"ך|וְהָיָה יהוה לְדַיָּן, וְשָׁפַט בֵּינִי וּבֵינֶךָ; וְיֵרֶא '''וְיָרֵב''' אֶת־רִיבִי, וְיִשְׁפְּטֵנִי מִיָּדֶךָ.|שמואל א|כד|טו}} #:*{{צט/תנ"ך|לִמְדוּ הֵיטֵב – דִּרְשׁוּ מִשְׁפָּט, אַשְּׁרוּ חָמוֹץ; שִׁפְטוּ יָתוֹם, '''רִיבוּ''' אַלְמָנָה.|ישעיהו|א|יז}} #:*{{צט/תנ"ך|לָכֵן כֹּה אָמַר יהוה – הִנְנִי־'''רָב''' אֶת־רִיבֵךְ, וְנִקַּמְתִּי אֶת־נִקְמָתֵךְ...|ירמיהו|נא|לו}} #:*{{צט/תנ"ך|אַל־'''תָּרִיב''' עִם־אָדָם חִנָּם; אִם־לֹא גְמָלְךָ רָעָה.|משלי|ג|ל}} #:*{{צט/תנ"ך|'''וָאָרִיב''' עִמָּם וָאֲקַלְלֵם וָאַכֶּה מֵהֶם אֲנָשִׁים וָאֶמְרְטֵם...|נחמיה|יג|כה}} #:*{{צטשיר|אתמול '''רבתי''' עם גיורא / ישבנו על הדשא לבד / הוא אמר שאבא שלו גבוה / ואני אמרתי הוא גמד|artist?type{{=}}lyrics&lang{{=}}1&prfid{{=}}342&wrkid{{=}}7712|ריבים קטנים|יהונתן גפן}} ===גיזרון=== *מקור הפועל במקרא. ===נגזרות=== *[[יריב]] *[[מריבה]] *[[ריב]] ===מילים נרדפות=== {{ע|3| *[[דן]] *[[הסתכסך]] *[[השיג]] *[[התגושש]] *[[התוכח|התווכח]] *[[התנגד]] *[[התעמת]] *[[התקוטט]] *[[חלק]] *[[נצה#נִצָּה ג|ניצה]] *[[קרא תגר|קרא תיגר]] }} ===ניגודים=== *[[הסכים]] *[[השלים]] *[[התפיס|התפייס]] ===תרגום=== *אנגלית: {{ת|אנגלית|confront|quarrel|contend}} *ערבית: {{ת|ערבית|صَارَعَ|كافَحَ}} *רוסית: {{ת|רוסית|ссориться}} ===ראו גם=== *[[התגושש]] *[[נאבק]] *[[נלחם]] {{שורש|ריב}} ==רֹב== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=רוב |הגייה=rov |חלק דיבר=שם־עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|ר|ב|ב|א}} |דרך תצורה={{משקל|קֹטֶל}} |נטיות= }} # {{רובד|לשון המקרא}} [[כמות]] גדולה, [[שפע]]. #:*{{צט/תנ"ך|וְאֵלֶּה נֹאדוֹת הַיַּיִן אֲשֶׁר מִלֵּאנוּ חֲדָשִׁים וְהִנֵּה הִתְבַּקָּעוּ וְאֵלֶּה שַׂלְמוֹתֵינוּ וּנְעָלֵינוּ בָּלוּ '''מֵרֹב''' הַדֶּרֶךְ מְאֹד.|יהושע|ט|יג}} #:*{{צט/תנ"ך|לָמָּה לִּי '''רֹב''' זִבְחֵיכֶם יֹאמַר יהוה...|ישעיהו|א|יא}} #:*{{צט/תנ"ך|אֲבוֹתֵינוּ בְמִצְרַיִם לֹא הִשְׂכִּילוּ נִפְלְאוֹתֶיךָ לֹא זָכְרוּ אֶת '''רֹב''' חֲסָדֶיךָ וַיַּמְרוּ עַל יָם בְּיַם סוּף.|תהלים|קו|ז}} # {{רובד|לשון חז"ל}} החלק הגדול. #:*{{צט/משנה|כּוֹס שֶׁנִּפְגַּם '''רֻבּוֹ''', טָהוֹר. נִפְגַּם בּוֹ שָׁלֹשׁ '''בְּרֻבּוֹ''', טָהוֹר. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אִם מְפַזֵּר הוּא אֶת '''רֹב''' הַמַּיִם, טָהוֹר.|כלים|ל|ג}} #:*{{צט/בבלי|אמר ר' חנינא: הולכין אחר '''רוב''' העיר, ואין הולכין אחר '''רוב''' סיעה.|כתובות|טו|א}} #:*במשטר דמוקרטי '''הרוב''' קובע ===גיזרון=== *מקור המילה במקרא. ===מידע נוסף=== *{{פירוש לקוי}}ישנם שני סוגי רוב: רוב ברור שאין עוררין לגבי משמעותו , ורוב דחוק השנוי במחלוקת . * בהלכה רוב הוא לפעמים 51 [[אחוז]] מתוך מאה. ([[רב פשוט|רוב פשוט]]) ולפעמים יחס של 1:2 בדווקא.(סיכום השיטות בפת"ש יו"ד סימן ק"ט) === צירופים === *[[ברב חובלים תטבענה הספינות]] *[[לרב|לָרֹב]] *[[על פי רב|עַל פִּי רֹב]] ([[עפ"ר]]) *[[רבו ככלו|רֻבּוֹ כְּכֻלּוֹ]] ===מילים נרדפות=== *[[חלק הארי]] (2) ===ניגודים=== *[[מעוט|מיעוט]] (2) ===תרגום=== ====1==== * אנגלית: {{ת|אנגלית|multitude|many|abundance}} * ערבית: {{ת|ערבית|كَثيرًا|الكَثير مِنْ}} ====2==== {{ע|3| *איטלקית: {{ת|איטלקית|maggioranza}} *אנגלית: {{ת|אנגלית|majority|most}} *גרמנית: {{ת|גרמנית|Mehrheit}} *הולנדית: {{ת|הולנדית|meeste|merendeel}} *הונגרית: {{ת|הונגרית|legtöbb|többség}} *יוונית: {{ת|יוונית|πλειονότητα}} (תעתיק: pleionótita) *יפנית: {{ת|יפנית|多数}} (תעתיק: tasū), {{ת|יפנית|大部分}} (תעתיק: daibubun) *נורווגית: {{ת|נורווגית|flertall|flest}} *ספרדית: {{ת|ספרדית|mayoría}} *ערבית: {{ת|ערבית|معظم}} (תעתיק: מֻעְטַ'ם), {{ת|ערבית|غالبية}} (תעתיק: עָ'אלִבִיָּה) *פולנית: {{ת|פולנית|większość}} *פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|maioria}} *צרפתית: {{ת|צרפתית|plupart|majorité}} *רוסית: {{ת|רוסית|большинство}} (תעתיק: bolʹšinstvó) *שוודית: {{ת|שוודית|flertal|flest}} }} ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=רוב}} {{שורש|רבב א}} p9mtulrf0q662ydhv5innabb64sc911 521169 521168 2026-05-27T11:56:43Z CrescentStorm 15545 /* מילים נרדפות */ 521169 wikitext text/x-wiki ==רַב {{משני|א}}== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=רב |הגייה=rav |חלק דיבר=תואר |מין=זכר |שורש={{שרש3|ר|ב|ב|א}} |דרך תצורה= |נטיות=נ' רַבָּה, רַבַּת־; ר' רַבִּים, רַבֵּי־; נ"ר רַבּוֹת }}{{תמונה|Typical residential tower in Giv'at Shmuel.JPG|בניין '''רב‏‏־'''[[קומה|קומות]]}} # ב[[כמות]] [[גדול]]ה, במספר גדול. #:*{{צט/תנ"ך|וַתֹּאמֶר אֵלָיו: גַּם תֶּבֶן גַּם מִסְפּוֹא '''רַב''' עִמָּנוּ גַּם מָקוֹם לָלוּן.|בראשית|כד|כה}} #:*{{צט/תנ"ך|אֲשֶׁר יֶשׁ בָּהּ הַרְבֵּה מִשְׁתֵּים עֶשְׂרֵה רִבּוֹ אָדָם אֲשֶׁר לֹא יָדַע בֵּין יְמִינוֹ לִשְׂמֹאלוֹ וּבְהֵמָה '''רַבָּה'''.|יונה|ד|יא}} # {{רובד|לשון המקרא}} גדול. #:*{{צט/תנ"ך|יְפֵה נוֹף מְשׂוֹשׂ כָּל הָאָרֶץ הַר צִיּוֹן יַרְכְּתֵי צָפוֹן קִרְיַת מֶלֶךְ '''רָב'''.|תהלים|מח|ג}} #{{רובד|לשון המקרא}} {{משלב|תואר־הפועל}} מספיק, יותר מן הדרוש. #:*{{צט/תנ"ך|'''רַב''' לָכֶם שֶׁבֶת בָּהָר הַזֶּה.|דברים|א|ו}} # [[תחילית]] המתווספת לשם או לתואר המתכוון לדבר בעל יותר מדבר אחד. ===גיזרון=== *מקור המילה במקרא. ===צירופים=== {{ע|3| *[[רב איבר]] *[[רב חסד]] *[[רב כח]] *[[רב לשוני]] *[[רב מדות|רב מידות]] *[[רב מכר]] *[[רב ממד]] *[[רב עניין]] *[[רב פעלים]] *[[רב סוכר]] *[[רב שלבי]] *[[רב תאי]] }} ===נגזרות=== *[[רבים]] === מילים נרדפות === *[[המון]] (1) *[[די]] (3) *[[נכבד]] (2) *[[עצום]] (1),(2) *[[רבא]] ===ניגודים=== *[[חסר]] (3) *[[מעט]] (1) *[[קצת]] (1) *[[חד]] (4) ===תרגום=== ====1==== * אנגלית: {{ת|אנגלית|plenty|many|much}} *ערבית: {{ת|ערבית|كَثِير}} *רוסית: {{ת|רוסית|много}} ====2==== * אנגלית: {{ת|אנגלית|great}} *ערבית: {{ת|ערבית|كبير}} *רוסית: {{ת|רוסית|великий}} ====3==== *אנגלית: {{ת|אנגלית|enough}} *ערבית: {{ת|ערבית|كَافِ}} *רוסית: {{ת|רוסית|достаточно}} {{שורש|רבב א}} [[קטגוריה:תואר־הפועל]] ==רַב {{משני|ב}}== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=רב |שורש וגזרה={{שרש3|ר|ב|ב|א}}, [[גזרת הכפולים]] |בניין=קל }} # {{רובד|לשון המקרא}} היה ל[[הרבה]], היה ב[[כמות]] גדולה. #:*{{צט/תנ"ך| וַיְהִי כִּי הֵחֵל הָאָדָם '''לָרֹב''' עַל פְּנֵי הָאֲדָמָה וּבָנוֹת יֻלְּדוּ לָהֶם|בראשית|ו|א}} #:*{{צט/תנ"ך|וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל פָּרוּ וַיִּשְׁרְצוּ '''וַיִּרְבּוּ''' וַיַּעַצְמוּ בִּמְאֹד מְאֹד וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ אֹתָם.|שמות|א|ז}}{{הבהרה|כמה המשפטים מדגימים את הצורה רָבָה ר.ב.ה.}} #:*{{צט/תנ"ך|...כִּי '''רַבּוּ''' פִּשְׁעֵיהֶם עָצְמוּ מְשֻׁבוֹתֵיהֶם.|ירמיהו|ה|ו}} #:*{{צט/תנ"ך|וְרִחַק יְהוָה אֶת-הָאָדָם '''וְרַבָּה''' הָעֲזוּבָה בְּקֶרֶב הָאָרֶץ.|ישעיהו|ו|יב}} #:*{{צטבי|הֲיֵדְעוּ יָדֹעַ מָה '''רַבּוּ''' פֹה שֹטְנַי / מָה רַבִּים, הוֹי רַבִּים לִי קָמִים?|bialik/bia001.html|אֶל הַצִפּוֹר|חיים נחמן ביאליק}} ===גיזרון=== *מקור הפועל במקרא. ===צירופים=== * [[מה רבו מעשיך]] ===מילים נרדפות=== * [[רבה#רָבָה|רָבָה]]<!--לשון חז"ל בעיקר בנקבה רבתה---> * [[התרבה]] * [[התעצם]] ===ניגודים=== * [[התמעט]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|increase|become many}} * ערבית: {{ת|ערבית|تَكاثَرَ|تَزايَدَ}} ===ראו גם=== * [[רבב#רֻבָּב|רֻבָּב]] * [[התרבה]] * [[רובה#רוֹבֶה ב|רובה]] {{שורש|רבב א}} ==רַב {{משני|ג}}== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=רב |הגייה=rav |חלק דיבר=שם־עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|ר|ב|ב|א}} |דרך תצורה= |נטיות=נ' רַבָּה (רַבָּנִית). ר' רַבּוֹת{{הערת שוליים|רק בנסמך רַבּוֹתֵינוּ רַבּוֹתָיו וכדו'}} רבנים{{הבהרה|רבות ריבוי נקבה. רבנים ריבוי נהוג אך לא טבעי יש להסביר מדוע לא רבים אולי המילה רבן}} נס' רַבּוֹ. }} #{{רובד|לשון המקרא}} בעל [[משרה]] גבוהה בשלטון, מפקד, בעל דרגת פיקוד. #:*{{צט/תנ"ך|וַיִּשְׁלַח נְבוּזַרְאֲדָן '''רַב''' טַבָּחִים וּנְבוּשַׁזְבָּן '''רַב''' סָרִיס וְנֵרְגַל שַׂרְאֶצֶר '''רַב''' מָג וְכֹל '''רַבֵּי''' מֶלֶךְ בָּבֶל.|ירמיהו|לט|יג}} #{{רובד|לשון חז"ל}} אדון #:*{{צט/משנה|מָשְׁלוּ מָשָׁל, לְמָה הַדָּבָר דּוֹמֶה, לְעֶבֶד שֶׁבָּא לִמְזֹג כּוֹס '''לְרַבּוֹ''', וְשָׁפַךְ לוֹ קִיתּוֹן עַל פָּנָיו.|סוכה|ב|ט}} #{{רובד|לשון חז"ל}} {{בהשאלה|2}} {{הקשר|יהדות}} [[גדול]] ב[[תורה]], [[סמכות]] בעניני [[אמונה]] ו[[הלכה]]. #:*{{צט/משנה|יְהוֹשֻׁעַ בֶּן פְּרַחְיָה אוֹמֵר – עֲשֵׂה לְךָ '''רַב''', וּקְנֵה לְךָ חָבֵר, וֶהֱוֵי דָן אֶת כָל הָאָדָם לְכַף זְכוּת.|אבות|א|ו}} #:*{{צט/בבלי|דבר זה שאלתי לכל '''רבותי''' ולא אמרו לי דבר|בבא מציעא|קיד|א}} ===גיזרון=== * המילה קיימת במקרא בלשון חז"ל, ובארמית. ===צירופים=== {{ע|3| * [[בר בי רב]] * [[גבירותיי ורבותיי]] * [[מורי ורבותי]] * [[רב אלוף]] ([[רא"ל]]) * [[רב אמן]] * [[רב חובל]]/[[רב חובלים|ים]] * [[רב טבחים]] * [[רב טוראי]] ([[רב"ט]]) * [[רב מג]] * [[רב מלחים]] * [[רב משרתים]] * [[רב נשק]] * [[רב סמל]] * [[רב ספן]] * [[רב סרן]] ([[רס"ן]]) * רב צבאי ([[רב"צ]]) * [[רב צעיר]] ([[רב"צ]]) * [[רב ראשי]] * [[רבי ומורי]] * [[שגע את רבי|שיגע את רבי]] }} ===נגזרות=== *[[אדמו"ר]] *[[רבי]] *[[רבן]] *[[רבין]] ===מילים נרדפות=== *[[ר']] (קיצור) *[[אדמו"ר]] *[[מורה#מוֹרֶה א|מורה]] *[[שר#שָׂר|שָׂר]] (1) ===ניגודים=== *[[משרת]] *[[עבד]] ===תרגום=== *אנגלית: *#{{ת|אנגלית|chief}} *#{{ת|אנגלית|master}} *#{{ת|אנגלית|rabbi}} * ערבית: *#י *#{{ת|ערבית|سَيّد}} *#{{ת|ערבית|خاخام}} ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=רב}} ==רַב {{משני|ד}}== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=רב |הגייה=rav |חלק דיבר=שם־עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|ר|ב|ב|ב}} |דרך תצורה= |נטיות=ר' רַבִּים }} #{{משלב|לא בשימוש}} {{רובד|לשון המקרא}} מי שיורה חצים. #:*{{צט/תנ"ך|יָסֹבּוּ עָלַי '''רַבָּיו''' יְפַלַּח כִּלְיוֹתַי וְלֹא יַחְמֹל יִשְׁפֹּךְ לָאָרֶץ מְרֵרָתִי.|איוב|טז|יג}} #:*{{צט/תנ"ך|הַשְׁמִיעוּ אֶל בָּבֶל '''רַבִּים''' כׇּל דֹּרְכֵי קֶשֶׁת חֲנוּ עָלֶיהָ סָבִיב אַל יְהִי [לָהּ] פְּלֵיטָה|ירמיה|נ|כט}} ===גיזרון=== *מקור המילה במקרא.{{הבהרה|אולי היחיד רָבֶה}} מן הפועל [[רבה#רָבָה ב|רָבָה]] (רובה קשת) לפי הבנה אחת. ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|archer}} {{שורש|רבב ב}} {{-}} ==רַב {{משני|ה}}== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=רב |שורש וגזרה={{שרש3|ר|ב|ב|ב}}, [[גזרת הכפולים]] |בניין=קל }} # {{רובד|לשון המקרא}} {{משלב|לא בשימוש}} ירה. #:*{{צט/תנ"ך|וַיִּשְׁלַח חִצָּיו וַיְפִיצֵם וּבְרָקִים '''רָב''' וַיְהֻמֵּם|תהלים|יח|טו}} #:*{{צט/תנ"ך|וַיְמָרְרֻהוּ '''וָרֹבּוּ''' וַיִּשְׂטְמֻהוּ בַּעֲלֵי חִצִּים|בראשית|מט|כג}} ===גיזרון=== *מקרא. מקביל לשורש {{שרש3|ר|ב|ה|קט=לא}}, השווה: {{צט/תנ"ך|וַיְהִי אֱלֹהִים אֶת הַנַּעַר וַיִּגְדָּל וַיֵּשֶׁב בַּמִּדְבָּר וַיְהִי '''[[רובה|רֹבֶה]]''' קַשָּׁת|בראשית|כא|כ}}. ===פרשנים מפרשים=== {{צט/תנ"ך|'''וָרֹבּוּ'''|בראשית|מט|כג}} *לדעת '''רש"י''' ו'''רש"ר הירש''' אינו בהוראת ירייה אלא מריבה ([[רב#רָב|רָב]]). ו'''ראב"ע''' גזר מלשון ריבוי ([[רב#רַב ב|רַב <small>ב</small>]]). ===נגזרות=== *[[רובה]] *[[רב#רַב ד|רַב <small>(ד)</small>]] ===מילים נרדפות=== *[[הטיל]] *[[ירה]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|shoot}} * רוסית: {{ת|רוסית|стрелять}} ===ראו גם=== *[[השליך]] {{שורש|רבב ב}} ==רָב== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=רב |שורש וגזרה={{שרש3|ר|י|ב}}, [[נספח:גזרת נע"ו/י|גזרת נע"ו/י]] |בניין=קל }} # {{רובד|לשון המקרא}} [[העלה]] [[טענה]] [[אחר]]ת משל רעהו ו[[התבצר]] בה. #:*{{צט/תנ"ך|וַיַּחְפְּרוּ בְּאֵר אַחֶרֶת; '''וַיָּרִיבוּ''' גַּם־עָלֶיהָ, וַיִּקְרָא שְׁמָהּ שִׂטְנָה. וַיַּעְתֵּק מִשָּׁם, וַיַּחְפֹּר בְּאֵר אַחֶרֶת וְלֹא '''רָבוּ''' עָלֶיהָ...|בראשית|כו|כא}} #:*{{צט/תנ"ך|וְכִי־'''יְרִיבֻן''' אֲנָשִׁים, וְהִכָּה־אִישׁ אֶת־רֵעֵהוּ בְּאֶבֶן אוֹ בְאֶגְרֹף; וְלֹא יָמוּת, וְנָפַל לְמִשְׁכָּב.|שמות|כא|יח}} #:*{{צט/תנ"ך|וְהָיָה יהוה לְדַיָּן, וְשָׁפַט בֵּינִי וּבֵינֶךָ; וְיֵרֶא '''וְיָרֵב''' אֶת־רִיבִי, וְיִשְׁפְּטֵנִי מִיָּדֶךָ.|שמואל א|כד|טו}} #:*{{צט/תנ"ך|לִמְדוּ הֵיטֵב – דִּרְשׁוּ מִשְׁפָּט, אַשְּׁרוּ חָמוֹץ; שִׁפְטוּ יָתוֹם, '''רִיבוּ''' אַלְמָנָה.|ישעיהו|א|יז}} #:*{{צט/תנ"ך|לָכֵן כֹּה אָמַר יהוה – הִנְנִי־'''רָב''' אֶת־רִיבֵךְ, וְנִקַּמְתִּי אֶת־נִקְמָתֵךְ...|ירמיהו|נא|לו}} #:*{{צט/תנ"ך|אַל־'''תָּרִיב''' עִם־אָדָם חִנָּם; אִם־לֹא גְמָלְךָ רָעָה.|משלי|ג|ל}} #:*{{צט/תנ"ך|'''וָאָרִיב''' עִמָּם וָאֲקַלְלֵם וָאַכֶּה מֵהֶם אֲנָשִׁים וָאֶמְרְטֵם...|נחמיה|יג|כה}} #:*{{צטשיר|אתמול '''רבתי''' עם גיורא / ישבנו על הדשא לבד / הוא אמר שאבא שלו גבוה / ואני אמרתי הוא גמד|artist?type{{=}}lyrics&lang{{=}}1&prfid{{=}}342&wrkid{{=}}7712|ריבים קטנים|יהונתן גפן}} ===גיזרון=== *מקור הפועל במקרא. ===נגזרות=== *[[יריב]] *[[מריבה]] *[[ריב]] ===מילים נרדפות=== {{ע|3| *[[דן]] *[[הסתכסך]] *[[השיג]] *[[התוכח|התווכח]] *[[התנגד]] *[[התעמת]] *[[התקוטט]] *[[חלק]] *[[נצה#נִצָּה ג|ניצה]] *[[קרא תגר|קרא תיגר]] }} ===ניגודים=== *[[הסכים]] *[[השלים]] *[[התפיס|התפייס]] ===תרגום=== *אנגלית: {{ת|אנגלית|confront|quarrel|contend}} *ערבית: {{ת|ערבית|صَارَعَ|كافَحَ}} *רוסית: {{ת|רוסית|ссориться}} ===ראו גם=== *[[התגושש]] *[[נאבק]] *[[נלחם]] {{שורש|ריב}} ==רֹב== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=רוב |הגייה=rov |חלק דיבר=שם־עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|ר|ב|ב|א}} |דרך תצורה={{משקל|קֹטֶל}} |נטיות= }} # {{רובד|לשון המקרא}} [[כמות]] גדולה, [[שפע]]. #:*{{צט/תנ"ך|וְאֵלֶּה נֹאדוֹת הַיַּיִן אֲשֶׁר מִלֵּאנוּ חֲדָשִׁים וְהִנֵּה הִתְבַּקָּעוּ וְאֵלֶּה שַׂלְמוֹתֵינוּ וּנְעָלֵינוּ בָּלוּ '''מֵרֹב''' הַדֶּרֶךְ מְאֹד.|יהושע|ט|יג}} #:*{{צט/תנ"ך|לָמָּה לִּי '''רֹב''' זִבְחֵיכֶם יֹאמַר יהוה...|ישעיהו|א|יא}} #:*{{צט/תנ"ך|אֲבוֹתֵינוּ בְמִצְרַיִם לֹא הִשְׂכִּילוּ נִפְלְאוֹתֶיךָ לֹא זָכְרוּ אֶת '''רֹב''' חֲסָדֶיךָ וַיַּמְרוּ עַל יָם בְּיַם סוּף.|תהלים|קו|ז}} # {{רובד|לשון חז"ל}} החלק הגדול. #:*{{צט/משנה|כּוֹס שֶׁנִּפְגַּם '''רֻבּוֹ''', טָהוֹר. נִפְגַּם בּוֹ שָׁלֹשׁ '''בְּרֻבּוֹ''', טָהוֹר. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אִם מְפַזֵּר הוּא אֶת '''רֹב''' הַמַּיִם, טָהוֹר.|כלים|ל|ג}} #:*{{צט/בבלי|אמר ר' חנינא: הולכין אחר '''רוב''' העיר, ואין הולכין אחר '''רוב''' סיעה.|כתובות|טו|א}} #:*במשטר דמוקרטי '''הרוב''' קובע ===גיזרון=== *מקור המילה במקרא. ===מידע נוסף=== *{{פירוש לקוי}}ישנם שני סוגי רוב: רוב ברור שאין עוררין לגבי משמעותו , ורוב דחוק השנוי במחלוקת . * בהלכה רוב הוא לפעמים 51 [[אחוז]] מתוך מאה. ([[רב פשוט|רוב פשוט]]) ולפעמים יחס של 1:2 בדווקא.(סיכום השיטות בפת"ש יו"ד סימן ק"ט) === צירופים === *[[ברב חובלים תטבענה הספינות]] *[[לרב|לָרֹב]] *[[על פי רב|עַל פִּי רֹב]] ([[עפ"ר]]) *[[רבו ככלו|רֻבּוֹ כְּכֻלּוֹ]] ===מילים נרדפות=== *[[חלק הארי]] (2) ===ניגודים=== *[[מעוט|מיעוט]] (2) ===תרגום=== ====1==== * אנגלית: {{ת|אנגלית|multitude|many|abundance}} * ערבית: {{ת|ערבית|كَثيرًا|الكَثير مِنْ}} ====2==== {{ע|3| *איטלקית: {{ת|איטלקית|maggioranza}} *אנגלית: {{ת|אנגלית|majority|most}} *גרמנית: {{ת|גרמנית|Mehrheit}} *הולנדית: {{ת|הולנדית|meeste|merendeel}} *הונגרית: {{ת|הונגרית|legtöbb|többség}} *יוונית: {{ת|יוונית|πλειονότητα}} (תעתיק: pleionótita) *יפנית: {{ת|יפנית|多数}} (תעתיק: tasū), {{ת|יפנית|大部分}} (תעתיק: daibubun) *נורווגית: {{ת|נורווגית|flertall|flest}} *ספרדית: {{ת|ספרדית|mayoría}} *ערבית: {{ת|ערבית|معظم}} (תעתיק: מֻעְטַ'ם), {{ת|ערבית|غالبية}} (תעתיק: עָ'אלִבִיָּה) *פולנית: {{ת|פולנית|większość}} *פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|maioria}} *צרפתית: {{ת|צרפתית|plupart|majorité}} *רוסית: {{ת|רוסית|большинство}} (תעתיק: bolʹšinstvó) *שוודית: {{ת|שוודית|flertal|flest}} }} ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=רוב}} {{שורש|רבב א}} bnme4hdjiequdcjtamzky7gwk9p0mzy בערה 0 19912 521149 405917 2026-05-26T14:23:37Z CrescentStorm 15545 521149 wikitext text/x-wiki ==בְּעֵרָה== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=בעירה |הגייה=be׳e'''ra''' |חלק דיבר=שם-עצם |מין=נקבה |שורש={{שרש3|ב|ע|ר}} |דרך תצורה={{משקל|קְטֵלָה}} |נטיות=בְּעֵרַת־; ר' בְּעֵרוֹת }}{{תמונה|Lightmatter carbq.jpg|בבעירה מהירה משתחררת אנרגיה רבה בצורת חום ואור, תופעה הידועה כאש}} #{{רובד|המקרא}} [[תהליך]] [[כימי]] בו תרכובת מגיבה עם חומר [[חמצן|מחמצן]], ובמהלכו משתחררת [[אנרגיה]]. #:*{{צט/תנ"ך|כִּי־תֵצֵא אֵשׁ וּמָצְאָה קֹצִים, וְנֶאֱכַל גָּדִישׁ אוֹ הַקָּמָה אוֹ הַשָּׂדֶה; שַׁלֵּם יְשַׁלֵּם הַמַּבְעִר אֶת־'''הַבְּעֵרָה'''.|שמות|כב|ה}} ===גזרון=== *שם פעולה מן [[בער]]. המילה מופיעה פעם אחת בלבד במקרא, בפסוק לעיל. ===צירופים=== * [[חם בעירה|חום בעירה]] ===מילים נרדפות=== *[[דלקה|דליקה]] *[[שרפה|שריפה]] *[[תבערה]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|combustion}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|verbrennung}} * יוונית: {{ת|יוונית|καύση}} ===ראו גם=== * [[אש]] ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=בעירה}} [[קטגוריה:כימיה]] [[קטגוריה:אש]] [[קטגוריה:מילים יחידאיות בתנ"ך]] 682cix0x4zlu5tuff7r05xj0v5uzjxr 521150 521149 2026-05-26T14:23:46Z CrescentStorm 15545 CrescentStorm העביר את הדף [[בעירה]] לשם [[בערה]]: כתיב חסר תקני 521149 wikitext text/x-wiki ==בְּעֵרָה== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=בעירה |הגייה=be׳e'''ra''' |חלק דיבר=שם-עצם |מין=נקבה |שורש={{שרש3|ב|ע|ר}} |דרך תצורה={{משקל|קְטֵלָה}} |נטיות=בְּעֵרַת־; ר' בְּעֵרוֹת }}{{תמונה|Lightmatter carbq.jpg|בבעירה מהירה משתחררת אנרגיה רבה בצורת חום ואור, תופעה הידועה כאש}} #{{רובד|המקרא}} [[תהליך]] [[כימי]] בו תרכובת מגיבה עם חומר [[חמצן|מחמצן]], ובמהלכו משתחררת [[אנרגיה]]. #:*{{צט/תנ"ך|כִּי־תֵצֵא אֵשׁ וּמָצְאָה קֹצִים, וְנֶאֱכַל גָּדִישׁ אוֹ הַקָּמָה אוֹ הַשָּׂדֶה; שַׁלֵּם יְשַׁלֵּם הַמַּבְעִר אֶת־'''הַבְּעֵרָה'''.|שמות|כב|ה}} ===גזרון=== *שם פעולה מן [[בער]]. המילה מופיעה פעם אחת בלבד במקרא, בפסוק לעיל. ===צירופים=== * [[חם בעירה|חום בעירה]] ===מילים נרדפות=== *[[דלקה|דליקה]] *[[שרפה|שריפה]] *[[תבערה]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|combustion}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|verbrennung}} * יוונית: {{ת|יוונית|καύση}} ===ראו גם=== * [[אש]] ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=בעירה}} [[קטגוריה:כימיה]] [[קטגוריה:אש]] [[קטגוריה:מילים יחידאיות בתנ"ך]] 682cix0x4zlu5tuff7r05xj0v5uzjxr משקל 0 22262 521157 465965 2026-05-26T16:55:34Z CrescentStorm 15545 521157 wikitext text/x-wiki ==מִשְׁקָל== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=משקל |הגייה=mish'''kal''' |חלק דיבר=שם-עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|שׁ|ק|ל}} |דרך תצורה={{משקל|מִקְטָל}} |נטיות=ר' מִשְׁקָלִים, מִשְׁקְלֵי־; מִשְׁקַל־ }}{{תמונה|Digi-keukenweegschaal1284.JPG|משקל (7) למוצרים במטבח}} # {{משלב|פיזיקה}} ה[[כוח]] שמפעילה [[כבידה]] על [[גוף]], והוא ב[[יחס]] קבוע ל[[מסה|מסתו]]. #:*{{צט/תנ"ך|וְכוֹבַע נְחֹשֶׁת עַל-רֹאשׁוֹ וְשִׁרְיוֹן קַשְׂקַשִּׁים הוּא לָבוּשׁ '''וּמִשְׁקַל''' הַשִּׁרְיוֹן חֲמֵשֶׁת-אֲלָפִים שְׁקָלִים נְחֹשֶׁת|שמואל א|יז|ה}} #:* ה'''משקל''' שלי בכדור הארץ הוא 600 [[ניוטון]] ובירח 99 ניוטון. # {{משלב|עממי}} [[מסה]]. #:* '''המשקל''' שלי הוא 60 [[קילוגרם]]. # {{בהשאלה|1}} משמעות רבה, חשיבות. #:* לעצתך '''משקל''' רב בשיקולי. #:* שאלת מוצא החיים היא שאלה כבדת '''משקל''' בביולוגיה. # {{משלב|בלשנות}} צורן שלתוכו משבצים את [[אות]]יות השורש לשם יצירת [[שם עצם|שמות העצם]] ו[[תאר]]ים. #:* '''משקל''' קָטֹל משמש לצבעים; כגון: אדום, כחול, ירוק, ורוד, שחור, סגול, וכו'. # {{משלב|שירה}} תבנית המקצב של שורות [[שיר]]. # {{משלב|מוזיקה}} דפוס מקצב; מספר הפעימות ב[[תיבה]]. #:* '''משקל''' היצירה הוא שלושה רבעים. # כינוי ל[[מאזניים]] המודדים משקל (1) של גוף ומחשבים על פיו את ה[[מסה]] שלו. #:*{{צט/תנ"ך|לֹא-תַעֲשׂוּ עָוֶל בַּמִּשְׁפָּט בַּמִּדָּה '''בַּמִּשְׁקָל''' וּבַמְּשׂוּרָה|ויקרא|יט|לה}} #:* עליתי על '''המשקל''' וגיליתי שהשמנתי. === גיזרון === * מן [[שקל#שָׁקַל|שָׁקַל]]. מקביל לאכדית מַשקַלתוּם {{אכדית|10169|mašqaltum}}, ארמית מַתְקַל<ref>https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%9E%D6%B7%D7%AA%D6%B0%D7%A7%D6%B7%D7%9C.1?lang=he</ref> (ב[[חילופי ש־ת מהאות הפרוטו־שמית ṯ]]), באותן משמעויות. ===צירופים=== {{ע|3| * [[אין משקל לו]] * [[בעל משקל]] * [[המשקל החזק]] * [[יחידת משקל]] * [[משקל אטומי]] * [[משקל מים]] * [[משקל כולל]] * [[משקל ניר|משקל נייר]] * [[משקל סגולי]] * [[שווי משקל]] * [[שויון משקל]] * [[תשובת המשקל]] }} === תרגום === ====1, 2==== {{ע|4| * אוקראינית: {{ת|אוקראינית|вага}} * איטלקית: {{ת|איטלקית|peso}} * אנגלית: {{ת|אנגלית|weight}} * אסטונית: {{ת|אסטונית|kaal}} * ארמנית: {{ת|ארמנית|կշիռ}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|Gewicht}} * הולנדית: {{ת|הולנדית|gewicht}} * הונגרית: {{ת|הונגרית|súly}} * יפנית: {{ת|יפנית|重さ}} * סינית: {{ת|סינית|重量}} * ערבית: {{ת|ערבית|وزن}} * פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|peso}} * פינית: {{ת|פינית|paino}} * צרפתית: {{ת|צרפתית|poids}} * רומנית: {{ת|רומנית|greutate}} * שוודית: {{ת|שוודית|вес}} }} ====3==== {{ע|2| * איטלקית: {{ת|איטלקית|metro}} * אנגלית: {{ת|אנגלית|meter}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|Metrum}} | * פולנית: {{ת|פולנית|metrum}} * פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|métrica}} * רוסית: {{ת|רוסית|mетр}} }} ====5, 6==== {{ע|3| * איטלקית: {{ת|איטלקית|metrica}} * אנגלית: {{ת|אנגלית|meter}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|Versfuß}} * הונגרית: {{ת|הונגרית|időmértékes verselés}} * יפנית: {{ת|יפנית|韻律}} * ספרדית: {{ת|ספרדית|métrica}} * פולנית: {{ת|פולנית|metrum}} * פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|métrica}} * פינית: {{ת|פינית|runomitta}} * צרפתית: {{ת|צרפתית|métrique}} * קוריאנית: {{ת|קוריאנית|운율}} * רוסית: {{ת|רוסית|mетр}} }} ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=משקל}} {{שורש|שׁקל}} [[קטגוריה:מכשירי מדידה]] h2n2thigq3hdcpqnbuw222rnks94kfo 521158 521157 2026-05-26T16:57:56Z CrescentStorm 15545 /* תרגום */ 521158 wikitext text/x-wiki ==מִשְׁקָל== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=משקל |הגייה=mish'''kal''' |חלק דיבר=שם-עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|שׁ|ק|ל}} |דרך תצורה={{משקל|מִקְטָל}} |נטיות=ר' מִשְׁקָלִים, מִשְׁקְלֵי־; מִשְׁקַל־ }}{{תמונה|Digi-keukenweegschaal1284.JPG|משקל (7) למוצרים במטבח}} # {{משלב|פיזיקה}} ה[[כוח]] שמפעילה [[כבידה]] על [[גוף]], והוא ב[[יחס]] קבוע ל[[מסה|מסתו]]. #:*{{צט/תנ"ך|וְכוֹבַע נְחֹשֶׁת עַל-רֹאשׁוֹ וְשִׁרְיוֹן קַשְׂקַשִּׁים הוּא לָבוּשׁ '''וּמִשְׁקַל''' הַשִּׁרְיוֹן חֲמֵשֶׁת-אֲלָפִים שְׁקָלִים נְחֹשֶׁת|שמואל א|יז|ה}} #:* ה'''משקל''' שלי בכדור הארץ הוא 600 [[ניוטון]] ובירח 99 ניוטון. # {{משלב|עממי}} [[מסה]]. #:* '''המשקל''' שלי הוא 60 [[קילוגרם]]. # {{בהשאלה|1}} משמעות רבה, חשיבות. #:* לעצתך '''משקל''' רב בשיקולי. #:* שאלת מוצא החיים היא שאלה כבדת '''משקל''' בביולוגיה. # {{משלב|בלשנות}} צורן שלתוכו משבצים את [[אות]]יות השורש לשם יצירת [[שם עצם|שמות העצם]] ו[[תאר]]ים. #:* '''משקל''' קָטֹל משמש לצבעים; כגון: אדום, כחול, ירוק, ורוד, שחור, סגול, וכו'. # {{משלב|שירה}} תבנית המקצב של שורות [[שיר]]. # {{משלב|מוזיקה}} דפוס מקצב; מספר הפעימות ב[[תיבה]]. #:* '''משקל''' היצירה הוא שלושה רבעים. # כינוי ל[[מאזניים]] המודדים משקל (1) של גוף ומחשבים על פיו את ה[[מסה]] שלו. #:*{{צט/תנ"ך|לֹא-תַעֲשׂוּ עָוֶל בַּמִּשְׁפָּט בַּמִּדָּה '''בַּמִּשְׁקָל''' וּבַמְּשׂוּרָה|ויקרא|יט|לה}} #:* עליתי על '''המשקל''' וגיליתי שהשמנתי. === גיזרון === * מן [[שקל#שָׁקַל|שָׁקַל]]. מקביל לאכדית מַשקַלתוּם {{אכדית|10169|mašqaltum}}, ארמית מַתְקַל<ref>https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%9E%D6%B7%D7%AA%D6%B0%D7%A7%D6%B7%D7%9C.1?lang=he</ref> (ב[[חילופי ש־ת מהאות הפרוטו־שמית ṯ]]), באותן משמעויות. ===צירופים=== {{ע|3| * [[אין משקל לו]] * [[בעל משקל]] * [[המשקל החזק]] * [[יחידת משקל]] * [[משקל אטומי]] * [[משקל מים]] * [[משקל כולל]] * [[משקל ניר|משקל נייר]] * [[משקל סגולי]] * [[שווי משקל]] * [[שויון משקל]] * [[תשובת המשקל]] }} === תרגום === {{תר|מדד לכובד ולמסה}}{{ע|3| * אוקראינית: {{ת|אוקראינית|вага}} * איטלקית: {{ת|איטלקית|peso}} * אנגלית: {{ת|אנגלית|weight}} * אסטונית: {{ת|אסטונית|kaal}} * ארמנית: {{ת|ארמנית|կշիռ}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|Gewicht}} * הולנדית: {{ת|הולנדית|gewicht}} * הונגרית: {{ת|הונגרית|súly}} * יפנית: {{ת|יפנית|重さ}} * סינית: {{ת|סינית|重量}} * ערבית: {{ת|ערבית|وزن}} * פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|peso}} * פינית: {{ת|פינית|paino}} * צרפתית: {{ת|צרפתית|poids}} * רומנית: {{ת|רומנית|greutate}} * שוודית: {{ת|שוודית|вес}} }}{{תר-סוף}} {{תר|משקל בישרה ובמוזיקה}}{{ע|3| * איטלקית: {{ת|איטלקית|metrica}} * אנגלית: {{ת|אנגלית|meter}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|Versfuß}} * הונגרית: {{ת|הונגרית|időmértékes verselés}} * יפנית: {{ת|יפנית|韻律}} * ספרדית: {{ת|ספרדית|métrica}} * פולנית: {{ת|פולנית|metrum}} * פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|métrica}} * פינית: {{ת|פינית|runomitta}} * צרפתית: {{ת|צרפתית|métrique}} * קוריאנית: {{ת|קוריאנית|운율}} * רוסית: {{ת|רוסית|mетр}} }}{{תר-סוף}} ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=משקל}} {{שורש|שׁקל}} [[קטגוריה:מכשירי מדידה]] d5hgak5xnxtfle22zkj5etux5pwexj4 521159 521158 2026-05-26T16:58:06Z CrescentStorm 15545 /* תרגום */ 521159 wikitext text/x-wiki ==מִשְׁקָל== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=משקל |הגייה=mish'''kal''' |חלק דיבר=שם-עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|שׁ|ק|ל}} |דרך תצורה={{משקל|מִקְטָל}} |נטיות=ר' מִשְׁקָלִים, מִשְׁקְלֵי־; מִשְׁקַל־ }}{{תמונה|Digi-keukenweegschaal1284.JPG|משקל (7) למוצרים במטבח}} # {{משלב|פיזיקה}} ה[[כוח]] שמפעילה [[כבידה]] על [[גוף]], והוא ב[[יחס]] קבוע ל[[מסה|מסתו]]. #:*{{צט/תנ"ך|וְכוֹבַע נְחֹשֶׁת עַל-רֹאשׁוֹ וְשִׁרְיוֹן קַשְׂקַשִּׁים הוּא לָבוּשׁ '''וּמִשְׁקַל''' הַשִּׁרְיוֹן חֲמֵשֶׁת-אֲלָפִים שְׁקָלִים נְחֹשֶׁת|שמואל א|יז|ה}} #:* ה'''משקל''' שלי בכדור הארץ הוא 600 [[ניוטון]] ובירח 99 ניוטון. # {{משלב|עממי}} [[מסה]]. #:* '''המשקל''' שלי הוא 60 [[קילוגרם]]. # {{בהשאלה|1}} משמעות רבה, חשיבות. #:* לעצתך '''משקל''' רב בשיקולי. #:* שאלת מוצא החיים היא שאלה כבדת '''משקל''' בביולוגיה. # {{משלב|בלשנות}} צורן שלתוכו משבצים את [[אות]]יות השורש לשם יצירת [[שם עצם|שמות העצם]] ו[[תאר]]ים. #:* '''משקל''' קָטֹל משמש לצבעים; כגון: אדום, כחול, ירוק, ורוד, שחור, סגול, וכו'. # {{משלב|שירה}} תבנית המקצב של שורות [[שיר]]. # {{משלב|מוזיקה}} דפוס מקצב; מספר הפעימות ב[[תיבה]]. #:* '''משקל''' היצירה הוא שלושה רבעים. # כינוי ל[[מאזניים]] המודדים משקל (1) של גוף ומחשבים על פיו את ה[[מסה]] שלו. #:*{{צט/תנ"ך|לֹא-תַעֲשׂוּ עָוֶל בַּמִּשְׁפָּט בַּמִּדָּה '''בַּמִּשְׁקָל''' וּבַמְּשׂוּרָה|ויקרא|יט|לה}} #:* עליתי על '''המשקל''' וגיליתי שהשמנתי. === גיזרון === * מן [[שקל#שָׁקַל|שָׁקַל]]. מקביל לאכדית מַשקַלתוּם {{אכדית|10169|mašqaltum}}, ארמית מַתְקַל<ref>https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%9E%D6%B7%D7%AA%D6%B0%D7%A7%D6%B7%D7%9C.1?lang=he</ref> (ב[[חילופי ש־ת מהאות הפרוטו־שמית ṯ]]), באותן משמעויות. ===צירופים=== {{ע|3| * [[אין משקל לו]] * [[בעל משקל]] * [[המשקל החזק]] * [[יחידת משקל]] * [[משקל אטומי]] * [[משקל מים]] * [[משקל כולל]] * [[משקל ניר|משקל נייר]] * [[משקל סגולי]] * [[שווי משקל]] * [[שויון משקל]] * [[תשובת המשקל]] }} === תרגום === {{תר|מדד לכובד ולמסה}}{{ע|3| * אוקראינית: {{ת|אוקראינית|вага}} * איטלקית: {{ת|איטלקית|peso}} * אנגלית: {{ת|אנגלית|weight}} * אסטונית: {{ת|אסטונית|kaal}} * ארמנית: {{ת|ארמנית|կշիռ}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|Gewicht}} * הולנדית: {{ת|הולנדית|gewicht}} * הונגרית: {{ת|הונגרית|súly}} * יפנית: {{ת|יפנית|重さ}} * סינית: {{ת|סינית|重量}} * ערבית: {{ת|ערבית|وزن}} * פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|peso}} * פינית: {{ת|פינית|paino}} * צרפתית: {{ת|צרפתית|poids}} * רומנית: {{ת|רומנית|greutate}} * שוודית: {{ת|שוודית|вес}} }}{{תר-סוף}} {{תר|משקל בשירה ובמוזיקה}}{{ע|3| * איטלקית: {{ת|איטלקית|metrica}} * אנגלית: {{ת|אנגלית|meter}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|Versfuß}} * הונגרית: {{ת|הונגרית|időmértékes verselés}} * יפנית: {{ת|יפנית|韻律}} * ספרדית: {{ת|ספרדית|métrica}} * פולנית: {{ת|פולנית|metrum}} * פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|métrica}} * פינית: {{ת|פינית|runomitta}} * צרפתית: {{ת|צרפתית|métrique}} * קוריאנית: {{ת|קוריאנית|운율}} * רוסית: {{ת|רוסית|mетр}} }}{{תר-סוף}} ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=משקל}} {{שורש|שׁקל}} [[קטגוריה:מכשירי מדידה]] 825mpqgoll0s5lm6olpalrkdzlra8mg 521160 521159 2026-05-26T16:58:58Z CrescentStorm 15545 /* מִשְׁקָל */ 521160 wikitext text/x-wiki ==מִשְׁקָל== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=משקל |הגייה=mish'''kal''' |חלק דיבר=שם-עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|שׁ|ק|ל}} |דרך תצורה={{משקל|מִקְטָל}} |נטיות=ר' מִשְׁקָלִים, מִשְׁקְלֵי־; מִשְׁקַל־ }}{{תמונה|Digi-keukenweegschaal1284.JPG|משקל (7) למוצרים במטבח}} # {{משלב|פיזיקה}} ה[[כוח]] שמפעילה [[כבידה]] על [[גוף]], והוא ב[[יחס]] קבוע ל[[מסה|מסתו]]. #:*{{צט/תנ"ך|וְכוֹבַע נְחֹשֶׁת עַל-רֹאשׁוֹ וְשִׁרְיוֹן קַשְׂקַשִּׁים הוּא לָבוּשׁ '''וּמִשְׁקַל''' הַשִּׁרְיוֹן חֲמֵשֶׁת-אֲלָפִים שְׁקָלִים נְחֹשֶׁת|שמואל א|יז|ה}} #:* ה'''משקל''' שלי בכדור הארץ הוא 600 [[ניוטון]] ובירח 99 ניוטון. # {{משלב|עממי}} [[מסה]]. #:* '''המשקל''' שלי הוא 60 [[קילוגרם]]. # {{בהשאלה|1}} משמעות רבה, חשיבות. #:* לעצתך '''משקל''' רב בשיקולי. #:* שאלת מוצא החיים היא שאלה כבדת '''משקל''' בביולוגיה. # {{משלב|בלשנות}} צורן שלתוכו משבצים את [[אות]]יות השורש לשם יצירת [[שם עצם|שמות העצם]] ו[[תאר]]ים. #:* '''משקל''' קָטֹל משמש לצבעים; כגון: אדום, כחול, ירוק, ורוד, שחור, סגול, וכו'. # {{משלב|שירה}} תבנית המקצב של שורות [[שיר]]. #:* משוררים כמו נתן זך ונתן יונתן כתבו שירה בלא חרוז '''ומשקל'''. # {{משלב|מוזיקה}} דפוס מקצב; מספר הפעימות ב[[תיבה]]. #:* '''משקל''' היצירה הוא שלושה רבעים. # כינוי ל[[מאזניים]] המודדים משקל (1) של גוף ומחשבים על פיו את ה[[מסה]] שלו. #:*{{צט/תנ"ך|לֹא-תַעֲשׂוּ עָוֶל בַּמִּשְׁפָּט בַּמִּדָּה '''בַּמִּשְׁקָל''' וּבַמְּשׂוּרָה|ויקרא|יט|לה}} #:* עליתי על '''המשקל''' וגיליתי שהשמנתי. === גיזרון === * מן [[שקל#שָׁקַל|שָׁקַל]]. מקביל לאכדית מַשקַלתוּם {{אכדית|10169|mašqaltum}}, ארמית מַתְקַל<ref>https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%9E%D6%B7%D7%AA%D6%B0%D7%A7%D6%B7%D7%9C.1?lang=he</ref> (ב[[חילופי ש־ת מהאות הפרוטו־שמית ṯ]]), באותן משמעויות. ===צירופים=== {{ע|3| * [[אין משקל לו]] * [[בעל משקל]] * [[המשקל החזק]] * [[יחידת משקל]] * [[משקל אטומי]] * [[משקל מים]] * [[משקל כולל]] * [[משקל ניר|משקל נייר]] * [[משקל סגולי]] * [[שווי משקל]] * [[שויון משקל]] * [[תשובת המשקל]] }} === תרגום === {{תר|מדד לכובד ולמסה}}{{ע|3| * אוקראינית: {{ת|אוקראינית|вага}} * איטלקית: {{ת|איטלקית|peso}} * אנגלית: {{ת|אנגלית|weight}} * אסטונית: {{ת|אסטונית|kaal}} * ארמנית: {{ת|ארמנית|կշիռ}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|Gewicht}} * הולנדית: {{ת|הולנדית|gewicht}} * הונגרית: {{ת|הונגרית|súly}} * יפנית: {{ת|יפנית|重さ}} * סינית: {{ת|סינית|重量}} * ערבית: {{ת|ערבית|وزن}} * פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|peso}} * פינית: {{ת|פינית|paino}} * צרפתית: {{ת|צרפתית|poids}} * רומנית: {{ת|רומנית|greutate}} * שוודית: {{ת|שוודית|вес}} }}{{תר-סוף}} {{תר|משקל בשירה ובמוזיקה}}{{ע|3| * איטלקית: {{ת|איטלקית|metrica}} * אנגלית: {{ת|אנגלית|meter}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|Versfuß}} * הונגרית: {{ת|הונגרית|időmértékes verselés}} * יפנית: {{ת|יפנית|韻律}} * ספרדית: {{ת|ספרדית|métrica}} * פולנית: {{ת|פולנית|metrum}} * פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|métrica}} * פינית: {{ת|פינית|runomitta}} * צרפתית: {{ת|צרפתית|métrique}} * קוריאנית: {{ת|קוריאנית|운율}} * רוסית: {{ת|רוסית|mетр}} }}{{תר-סוף}} ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=משקל}} {{שורש|שׁקל}} [[קטגוריה:מכשירי מדידה]] qx138bd5sycyt2ssoq87z1itoug1z3j 521161 521160 2026-05-26T17:15:22Z CrescentStorm 15545 /* מִשְׁקָל */ 521161 wikitext text/x-wiki ==מִשְׁקָל== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=משקל |הגייה=mish'''kal''' |חלק דיבר=שם-עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|שׁ|ק|ל}} |דרך תצורה={{משקל|מִקְטָל}} |נטיות=ר' מִשְׁקָלִים, מִשְׁקְלֵי־; מִשְׁקַל־ }}{{תמונה|Digi-keukenweegschaal1284.JPG|משקל (7) למוצרים במטבח}} # {{משלב|פיזיקה}} ה[[כוח]] שמפעילה [[כבידה]] על [[גוף]], והוא ב[[יחס]] קבוע ל[[מסה|מסתו]]. #:*{{צט/תנ"ך|וְכוֹבַע נְחֹשֶׁת עַל-רֹאשׁוֹ וְשִׁרְיוֹן קַשְׂקַשִּׁים הוּא לָבוּשׁ '''וּמִשְׁקַל''' הַשִּׁרְיוֹן חֲמֵשֶׁת-אֲלָפִים שְׁקָלִים נְחֹשֶׁת|שמואל א|יז|ה}} #:* ה'''משקל''' שלי בכדור הארץ הוא 600 [[ניוטון]] ובירח 99 ניוטון. # {{משלב|עממי}} [[מסה]]. #:* '''המשקל''' שלי הוא 60 [[קילוגרם]]. # {{בהשאלה|1}} משמעות רבה, חשיבות. #:* לעצתך '''משקל''' רב בשיקולי. #:* שאלת מוצא החיים היא שאלה כבדת '''משקל''' בביולוגיה. # {{משלב|בלשנות}} צורן שלתוכו משבצים את [[אות]]יות השורש לשם יצירת [[שם עצם|שמות העצם]] ו[[תאר]]ים. #:* '''משקל''' קָטֹל משמש לצבעים; כגון: אדום, כחול, ירוק, ורוד, שחור, סגול, וכו'. # {{משלב|שירה}} תבנית המקצב של שורות [[שיר]]. #:* נתן זך נהג לכותב שירה בלא חרוז '''ומשקל'''. #:* הפנטמטר היאמבי הוא '''המשקל''' הנפוץ בכתביו של ויליאם שקספיר. # {{משלב|מוזיקה}} דפוס מקצב; מספר הפעימות ב[[תיבה]]. #:* '''משקל''' היצירה הוא שלושה רבעים. # כינוי ל[[מאזניים]] המודדים משקל (1) של גוף ומחשבים על פיו את ה[[מסה]] שלו. #:*{{צט/תנ"ך|לֹא-תַעֲשׂוּ עָוֶל בַּמִּשְׁפָּט בַּמִּדָּה '''בַּמִּשְׁקָל''' וּבַמְּשׂוּרָה|ויקרא|יט|לה}} #:* עליתי על '''המשקל''' וגיליתי שהשמנתי. === גיזרון === * מן [[שקל#שָׁקַל|שָׁקַל]]. מקביל לאכדית מַשקַלתוּם {{אכדית|10169|mašqaltum}}, ארמית מַתְקַל<ref>https://www.sefaria.org.il/Jastrow%2C_%D7%9E%D6%B7%D7%AA%D6%B0%D7%A7%D6%B7%D7%9C.1?lang=he</ref> (ב[[חילופי ש־ת מהאות הפרוטו־שמית ṯ]]), באותן משמעויות. ===צירופים=== {{ע|3| * [[אין משקל לו]] * [[בעל משקל]] * [[המשקל החזק]] * [[יחידת משקל]] * [[משקל אטומי]] * [[משקל מים]] * [[משקל כולל]] * [[משקל ניר|משקל נייר]] * [[משקל סגולי]] * [[שווי משקל]] * [[שויון משקל]] * [[תשובת המשקל]] }} === תרגום === {{תר|מדד לכובד ולמסה}}{{ע|3| * אוקראינית: {{ת|אוקראינית|вага}} * איטלקית: {{ת|איטלקית|peso}} * אנגלית: {{ת|אנגלית|weight}} * אסטונית: {{ת|אסטונית|kaal}} * ארמנית: {{ת|ארמנית|կշիռ}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|Gewicht}} * הולנדית: {{ת|הולנדית|gewicht}} * הונגרית: {{ת|הונגרית|súly}} * יפנית: {{ת|יפנית|重さ}} * סינית: {{ת|סינית|重量}} * ערבית: {{ת|ערבית|وزن}} * פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|peso}} * פינית: {{ת|פינית|paino}} * צרפתית: {{ת|צרפתית|poids}} * רומנית: {{ת|רומנית|greutate}} * שוודית: {{ת|שוודית|вес}} }}{{תר-סוף}} {{תר|משקל בשירה ובמוזיקה}}{{ע|3| * איטלקית: {{ת|איטלקית|metrica}} * אנגלית: {{ת|אנגלית|meter}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|Versfuß}} * הונגרית: {{ת|הונגרית|időmértékes verselés}} * יפנית: {{ת|יפנית|韻律}} * ספרדית: {{ת|ספרדית|métrica}} * פולנית: {{ת|פולנית|metrum}} * פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|métrica}} * פינית: {{ת|פינית|runomitta}} * צרפתית: {{ת|צרפתית|métrique}} * קוריאנית: {{ת|קוריאנית|운율}} * רוסית: {{ת|רוסית|mетр}} }}{{תר-סוף}} ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=משקל}} {{שורש|שׁקל}} [[קטגוריה:מכשירי מדידה]] rvynn1kjv91xb43ov3scuvdqmb8eie1 נספח:מלים בסיסיות 100 24414 521155 520986 2026-05-26T16:03:23Z CrescentStorm 15545 /* שמות עצם */ 521155 wikitext text/x-wiki {{תוכן|כללי|עצמים|פעלים|תארים}} ==כללי== ===כנויים (מלות גוף)=== [[אני]], [[אנחנו]], [[אתה]], [[את]], [[אתם]], [[הוא]], [[היא]], [[הם]], [[זה]], [[זאת]], [[זו]], [[הללו]] ===מלות חיבור=== [[אבל]], [[או]], [[אולי]], [[אשר]], [[בגלל]], [[גם]], [[ו־]], [[כאשר]], [[כדי]], [[כי]], [[כיון]], [[לכן]], [[למרות]], [[מפני]], [[על אף]], [[רק]], [[ש־]] ===מלות יחס=== [[אחרי]], [[אל]], [[אצל]], [[ב־]], [[בין]], [[בלי]], [[ל־]], [[ליד]], [[לפני]], [[מול]], [[מן]], [[נגד]], [[סביב]], [[עד]], [[על]], [[על יד]], [[עם]], [[תחת]] ===מילות שאלה=== [[אי]], [[איזה]], [[איך]], [[איפה]], [[האם]], [[היכן]], [[הלא]], [[כיצד]], [[כמה]], [[למה]], [[מה]], [[מי]], [[מדוע]], [[מתי]] ===תארי פעל=== [[אז]], [[אחור]]ה, [[אחר]]י, [[אמצע]], [[אפשר]], [[אתמול]], [[די]], [[היום]], [[הלאה]], [[הנה]], [[הרבה]], [[טרם]], [[ימין]], [[יותר]], [[כאן]], [[כבר]], [[כעת]], [[לפני]], [[מאוד]], [[מחר]], [[מטה]], [[מיד]], [[מעט]], [[מעלה]], [[עדיין]], [[עוד]], [[עכשיו]], [[פה]], [[פחות]], [[פתאום]], [[קדימה]], [[קצת]], [[שוב]], [[שם]], [[שמאל]] [[תמיד]] ===מיליות=== [[אין]], [[אכן]], [[אמנם]], [[את]], [[ה־]], [[הרי]], [[יש]], [[כך]], [[כל]], [[כמו]], [[כמעט]], [[כפי]], [[לעמת]], [[נא]], [[לא]], [[פי]], [[של]] ===שם מספר=== [[אפס]], [[אחד]]/[[אחת]], [[שתים]], [[שלוש]], [[ארבע]], [[חמש]], [[שש]], [[שבע]], [[שמונה]], [[תשע]], [[עשר]], [[עשרים]], [[מאה]], [[אלף]], [[חצי]], [[שליש]], [[רבע]] }} ==שמות עצם== {{ע|4| ===פילוסופיה=== [[אלהים]], [[אמונה]], [[אמת]], [[אפי|אופי]], [[אש]], [[בלגן]], [[בסיס]], [[ברכה]], [[גיל]], [[דמות]], [[דמיון]], [[הפך]], [[הפתעה]], [[זמן]], [[חיים]], [[חלום]], [[חלק]], [[יחס]], [[יסוד]], [[כאב]], [[כוח]], [[כיף]], [[מדה|מידה]], [[מות]], [[מכה]], [[מקום]], [[מקור]], [[משקל]], [[נזק]], [[נפש]], [[נשמה]], [[סדר]], [[סוד]], [[סוף]], [[סכנה]], [[עולם]], [[עצב]], [[פחד]], [[צבע]], [[צד]], [[צדק]], [[צורה]], [[צחוק]], [[צליל]], [[קו]], [[קול]], [[קללה]], [[קסם]], [[רוב]], [[רגע]], [[ריח]], [[שד]], [[שעה]], [[שקט]], [[שקר]], [[תור]], [[תכונה]] ===ב[[בית]]=== [[אולם]], [[אח]], [[אמבטיה]], [[אקוריום]], [[ארבה|ארובה]], [[ארון]], [[אריח]], [[אשפה]], [[בבה|בובה]], [[ברז]], [[גג]], [[גדר]], [[דירה]], [[דלת]], [[וילון]], [[חדר]], [[חומה]], [[חלון]], [[חצר]], [[חשמל]], [[טלפון]], [[טלויזיה]], [[כדור]], [[כוננית]], [[כיור]], [[כסא]], [[כסא נוח]], [[מאורר]], [[מגהץ]], [[מדרגה]], [[מזגן]], [[מחשב]], [[מטבח]], [[מטה|מיטה]], [[מכונה]], [[מלונה]], [[ממטרה]], [[מנורה]], [[מנעול]], [[מסדרון]], [[מפתח]], [[מצלמה]], [[מקלחת]], [[מקרר]], [[מרפסת]], [[מרתף]], [[נדנדה]], [[נר]], [[סבון]], [[סביבון]], [[ספסל]], [[עמוד]], [[עלית גג]], [[ערוגה]], [[פנה|פינה]], [[פנס]], [[פסל]], [[צעצוע]], [[קביה]], [[קיר]], [[רהיט]], [[רצפה]], [[שדה|שידה]], [[שכן]], [[שלחן|שולחן]], [[שעון]], [[שער]], [[שרותים]], [[תא]], [[תמונה]], [[תנור]], [[תקרה]], [[תרופה]] ===תחבורה=== [[אוטובוס]], [[אופנוע]], [[אופנים]], [[אמבולנס]], [[אניה]], [[גלגל]], [[גשר]], [[דרך]], [[הגה]], [[הלוך|הילוך]], [[חניה]], [[טיל]], [[טיול]], [[טרקטור]], [[כביש]], [[ככר]], [[מדרכה]], [[מחנה]], [[מחסום]], [[מטוס]], [[מסוק]], [[מסלת ברזל]], [[מסע]], [[מעבר חציה]], [[מפה]], [[מפרש]], [[מרכבה]], [[משוט]], [[משאית]], [[נמל]], [[נמל תעופה]], [[סירה]], [[ספינה]], [[עגלה]], [[צוללת]], [[צמת]], [[קטנוע]], [[קטר]], [[רחוב]], [[רכבת]], [[רמזור]], [[רשיון]], [[תחנה]], [[תמרור]], [[תרן|תורן]] ===[[טבע]] ו[[נוף]]=== [[אגם]], [[אדמה]], [[אי]], [[ארץ]], [[בצה|ביצה]], [[בקעה]], [[בר]], [[ברכה]], [[גבעה]], [[גבעול]], [[גל]], [[גן]], [[הר]], [[חוה]], [[חוף]], [[חרשה]], [[ים]], [[יער]], [[כפר]], [[כרם]], [[מגדל]], [[מדבר]], [[מישור]], [[מערה]], [[מפל]], [[נהר]], [[נחל]], [[סלע]], [[עיר]], [[עמק]], [[צוק]], [[פרדס]], [[רעש]], [[שדה]] ===[[שמים]]=== [[אביב]], [[אד]], [[אויר]], [[אור]], [[אפק|אופק]], [[אקלים]], [[בצורת]], [[ברד]], [[ברק]], [[בקר|בוקר]], [[גשם]], [[חודש]], [[חלל]], [[חם|חום]], [[חרף|חורף]], [[חשך|חושך]], [[טל]], [[טפה]], [[יום]], [[יורה]], [[ירח]], [[כוכב]], [[כפור]], [[לילה]], [[מזג אויר]], [[מזל]], [[מטר]], [[סהר]], [[סופה]], [[סערה]], [[סתו]], [[עונה]], [[ענן]], [[ערב]], [[עשן]], [[צהרים|צוהריים]], [[צל]], [[קיץ]], [[קשת בענן]], [[קר|קור]], [[רוח]], [[רעם]], [[שחר]], [[שלג]], [[שמש]], [[שנה]], [[שרב]] ===חקלאות=== [[אהל|אוהל]], [[ארוה|אורווה]], [[בור]], [[בציר]], [[גזע]], [[גרעין]], [[דיר]], [[דחליל]], [[זרע]], [[יבול]], [[כוורת]], [[כרבלת]], [[מריצה]], [[סכה|סוכה]], [[סנפיר]], [[ענף]], [[עלה]], [[צמח]], [[קן]], [[ריחיים]], [[רפת]], [[שובך]], [[שלכת]], [[שרש|שורש]], [[שתיל]], [[תבואה]] ===[[עץ|עצים]] ו[[פרח]]ים=== [[איקליפטוס]], [[איריס]], [[אלה]], [[אלון]], [[אמנון ותמר]], [[ארז]], [[ארן|אורן]], [[אשוח]], [[אשל]], [[ברוש]], [[גפן]], [[דפנה]], [[דקל]], [[דשא]], [[הדס]], [[ורד]], [[זית]], [[חבצלת]], [[חטה]], [[חמנית]], [[חצב]], [[חרצית]], [[יסמין]], [[יקינתון]], [[כליל החרש]], [[כלנית]], [[כרכם]], [[לילך]], [[לע הארי]], [[מילה]], [[מקור חסידה]], [[נורית]], [[נרקיס]], [[סביון]], [[סחלב]], [[סיפן]], [[סתונית]], [[ערבה]], [[עשב]], [[פרג]], [[צבעוני]], [[צבר]], [[צפצפה]], [[צפרן]], [[צפרני חתול]], [[קוץ]], [[קנה]], [[קסוס]], [[רקפת]], [[שבלת]], [[שבלת שועל]], [[שושן]], [[שטה]], [[שיח]], [[שעורה]], [[שקדיה]] ===[[חומר]]ים=== [[אבן]], [[אבק]], [[בד]], [[ברזל]], [[גביש]], [[גיר]], [[גמי|גומי]], [[דבק]], [[זהב]], [[זכוכית]], [[זפת]], [[חול]], [[חרס]], [[לבנה]], [[כסף]], [[מוצק]], [[מתכת]], [[נוזל]], [[ניר]], [[נחושת]], [[עפר]], [[עץ]], [[פח]], [[פלסטיק]], [[פרוה]], [[צמר]], [[קליפה]], [[קש]], [[ריר]], [[שיש]], [[שנהב]], [[שעם]] ===[[מזון]] ו[[משקה|משקאות]]=== [[אטריה|אטריות]], [[ארוחה]], [[ארז|אורז]], [[בטן|בטנים]], [[ביצה]], [[בצק]], [[בשר]], [[גבינה]], [[גזוז]], [[גלידה]], [[דבש]], [[דג]], [[דיסה]], [[ופל]], [[חביתה]], [[חומוס]], [[חלב]], [[חלה]], [[חמאה]], [[חמץ|חומץ]], [[יין]], [[כריך]], [[לחם]], [[מחית]], [[מטבל]], [[מים]], [[מיץ]], [[מלח]], [[ממתק]], [[מנה]], [[מסעדה]], [[מצה]], [[מרק]], [[נקניק]], [[סלט]], [[ספגניה]], [[סכריה]], [[עוגה]], [[עוף]], [[פתה]], [[צלי]], [[קמח]], [[קנוח|קינוח]], [[קפה]], [[קציצה]], [[קרח]], [[רבה|ריבה]], [[רטב|רוטב]], [[רסק]], [[רעל]], [[רקיק]], [[שוקולד]], [[שמן]], [[שפוד|שיפוד]], [[תה]], [[תבשיל]] ===[[פירות]] ו[[ירק]]ות=== [[אבוקדו]], [[אבטיח]], [[אגוז]], [[אגס]], [[אפונה]], [[אפרסק]], [[אשכולית]], [[בננה]], [[בצל]], [[גזר]], [[דבדבן]], [[דלעת]], [[פרי הדר]], [[חסה]], [[חציל]], [[כרוב]], [[לימון]], [[מלפפון]], [[לפת]], [[סלק]], [[עגבניה]], [[ענב]]ים, [[פול]], [[פטריה]], [[פלפל]], [[צנון]], [[קשוא]], [[רמון]], [[שום]], [[שזיף]], [[שעועית]], [[שקד]], [[תאנה]], [[תות]], [[תירס]], [[תמר]], [[תפוח]], [[תפוח אדמה]], [[תפוח זהב]], [[תרד]] ===[[מקצוע]]ות=== [[אביר]], [[אופה]], [[אחות]], [[אלוף]], [[אמן]], [[בנאי]], [[גנב]], [[גנן]], [[דור|דוור]], [[דיג|דייג]], [[דיל|דייל]], [[זבן]], [[זגג]], [[זמר]], [[חובש]], [[חיט|חייט]], [[חיל|חייל]], [[חקלאי]], [[טבח]], [[טיס|טייס]], [[יועץ]], [[כבאי]], [[ליצן]], [[מדען]], [[מהנדס]], [[מורה]], [[מזכיר]], [[מלצר]], [[מלח]], [[מנהל]], [[מסגר]], [[מציל]], [[מרגל]], [[משורר]], [[משרת]], [[מתכנת]], [[נגן]], [[נגר]], [[נהג]], [[סופר]], [[סנדלר]], [[ספר]], [[עורך דין]], [[עצמאי]], [[עקרת בית]], [[עתונאי]], [[פועל]], [[פקיד]], [[ציר|צייר]], [[צלם]], [[צנחן]], [[קברן]], [[קצב]], [[קצין]], [[רופא]], [[רועה]], [[רוקח]], [[רקדן]], [[שגריר]], [[שוטר]], [[שופט]], [[שחקן]], [[שליח]], [[תופר]] ===[[אופנה]]=== [[אפוד]], [[אפור|איפור]], [[ארנק]], [[בגד]]ים, [[בגד ים]], [[גופיה]], [[גרב]], [[זר]], [[חגורה]], [[חוט]], [[חזיה]], [[חליפה]], [[חלצה|חולצה]], [[חצאית]] [[חרוז]], [[טבעת]], [[טלאי]], [[טלית]], [[כובע]], [[כפכף]], [[כפפה]], [[כפתור]], [[כתונת]], [[כתובת קעקע]], [[כתר]], [[לכה]], [[מגף]], [[מדים]], [[מטריה]], [[מכנסים]], [[מסכה]], [[מספרה]], [[מעיל]], [[מצחיה]], [[משקפים]], [[נוצה]], [[נעל]], [[סודר]], [[סנדל]], [[סנר|סינר]], [[סרט]], [[עגיל]], [[עניבה]], [[צוארון]], [[צמיד]], [[צמה]], [[צעיף]], [[רעלה]], [[שביס]], [[שמלה]], [[שפתון]], [[שרוול]], [[שרוך]], [[שרשרת]], [[תחבשת]], [[תחתונים]], [[תלבשת]], [[תליון]] ===[[כלי]]ם=== [[אולר]], [[אזמל]], [[אקורדיון]], [[את]], [[בקבוק]], [[גיטרה]], [[גפרור]], [[גרזן]], [[דלי]], [[וו]], [[חכה]], [[חליל]], [[חנית]], [[חץ]], [[חצוצרה]], [[חרב]], [[כד]], [[כוס]], [[כלוב]], [[כנור]], [[כף]], [[כר]], [[מאזנים]], [[מברג]], [[מברשת]], [[מגבת]], [[מגרפה]], [[מגש]], [[מדחם]], [[מזלג]], [[מזלף]], [[מזמרה]], [[מחבת]], [[מחט]], [[מטאטא]], [[מטלית]], [[מכוש]], [[מנוף]], [[מסור]], [[מסננת]], [[מספרים]], [[מסרק]], [[מעדר]], [[מערוך]], [[מצקת]], [[מקדח]], [[מקל]], [[משפך]], [[משקפת]], [[משרוקית]], [[סדין]], [[סיר]], [[סכה|סיכה]], [[סכין]], [[סל]], [[סלם|סולם]], [[ספל]], [[עוגב]], [[עציץ]], [[פטיש]], [[פסנתר]], [[פעמון]], [[צבת]], [[צלחת]], [[צנור]], [[קלשון]], [[קמקום]], [[קערה]], [[קפסה]], [[קשת]], [[רובה]], [[רעשן]], [[רשת]], [[שמיכה]], [[תיק]], [[תף|תוף]] ===[[למוד]]ים=== [[אות]], [[בדיחה]], [[בית ספר]], [[בעיה]], [[בקרת|ביקורת]], [[גן ילדים]], [[דף]], [[הגיון]], [[הפסקה]], [[חידה]], [[חשבון]], [[חתימה]], [[ילקוט]], [[כתה]], [[לוח]], [[מבחן]], [[מדע]], [[מחברת]], [[מחדד]], [[מחקר]], [[מכתב]], [[מלה|מילה]], [[מילון]], [[מספר]], [[משפט]], [[נקוד|ניקוד]], [[סבה|סיבה]], [[ספר]], [[ספריה]], [[עבר]], [[עט]], [[עפרון]], [[עתיד]], [[פסוק]], [[קיטנה]], [[רמה]], [[רעיון]], [[שאלה]], [[שורה]], [[שעור]], [[שפה]], [[תאר|תואר]], [[תאריך]], [[תורה]], [[תוצאה]], [[תלמיד]], [[תרגיל]], [[תשובה]] ===[[חברה]] ו[[כלכלה]]=== [[אויב]], [[אזרח]], [[אמה|אומה]], [[ארמון]], [[בנק]], [[בית חולים]], [[בית מרקחת]], [[בית כנסת]], [[גבול]], [[דגל]], [[דרגה]], [[דת]], [[הון]], [[ועדה]], [[זכות]], [[זר]], [[חוזה]], [[חנות]], [[חפש|חופש]], [[חק|חוק]], [[חתונה]], [[טירה]], [[טקס]], [[ידיד]], [[כלא]], [[כנסיה]], [[מחיר]], [[מטבע]], [[מלון]], [[מלחמה]], [[מלך]], [[ממשלה]], [[מס]], [[מסגד]], [[מפעל]], [[מקלט]], [[משרד]], [[מתנה]], [[נער|נוער]], [[נשיא]], [[סחורה]], [[עבודה]], [[עם]], [[פנאי]], [[פשע]], [[צבא]], [[קהל]], [[רבית|ריבית]], [[רוח#רֶוַח|רווח]], [[רעב]], [[שבוע]], [[שבת]], [[שוק]], [[שטר]], [[שכר]], [[שלום]], [[תחרות]], [[תיר|תייר]], [[תעודה]] ===[[תרבות]]=== [[אלבום]], [[אצטדיון]], [[בכורים]], [[בול]], [[בית קברות]], [[דאר|דואר]], [[הצגה]], [[חבילה]], [[חג]], [[חג המולד]], [[חדשות]], [[יום הולדת]], [[יום עצמאות]], [[כרטיס]], [[לולב]], [[מדורה]], [[מחזה]], [[מצעד]], [[מנגינה]], [[מסבה|מסיבה]], [[מצבה]], [[משחק]], [[נשף]], [[סמל]], [[סרט]], [[עפיפון]], [[עתון]], [[פזמון]], [[פסח]]([[פסחא|א]]) [[פרס]], [[פרסמת]], [[קבר]], [[קהל]], [[קולנוע]], [[ראש השנה]], [[שיר]], [[תאטרון]], [[תזמרת]], [[תקליט]] ===[[בעל חיים|בעלי חיים]]=== [[אדם חזה|אדום חזה]], [[אוז]], [[איל]], [[אילת|איילת]], [[אלמוג]], [[אפרוח]], [[אריה]], [[ארנבת]], [[ברבור]], [[ברוז]], [[גדי]], [[גוזל]], [[ג'ירפה]], [[גמל]], [[גן חיות]], [[דב]], [[דבורה]], [[דג]], [[דוכיפת]], [[דרבן]], [[דרור]], [[זאב]], [[זבוב]], [[זברה]], [[זחל]], [[זקית]], [[זרזיר]], [[חגב]], [[חזיר]], [[חלזון]], [[חמור]], [[חסידה]], [[חפושית]], [[חרגול]], [[חתול]], [[טוס]], [[טלה]], [[יונה]], [[ינשוף]], [[יתוש]], [[כבש]], [[כלב]], [[כלב ים]], [[כריש]], [[לויתן]], [[לטאה]], [[מפלצת]], [[נחליאלי]], [[נחש]], [[נמלה]], [[נמר]], [[נקר]], [[נשר]], [[סוס]], [[סנאי]], [[סנונית]], [[סרטן]], [[עגור]], [[עגל]], [[עז]], [[עוף]], [[עיט]], [[עכביש]], [[עכבר]], [[עפר|עופר]], [[עקרב]], [[פינגוין]], [[פיל]], [[פרד]], [[פרה]], [[פרפר]], [[צאן]], [[צב]], [[צבי]], [[צדף]], [[צפור]], [[צפרדע]], [[צרעה]], [[צרצר]], [[קוף]], [[קפוד]], [[קרנף]], [[קרפד]]ה, [[שבלול]], [[שועל]], [[שור]], [[שחף]], [[שלדג]], [[שפן]], [[תולעת]], [[תור]], [[תכי|תוכי]], [[תיש]], [[תמנון]], [[תן]], [[תנין]], [[תרנגול]] ===[[גוף]] ה[[אדם]]=== [[אזן|אוזן]], [[אף]], [[אצבע]], [[בהן]], [[בטן]], [[ברך]], [[גב]], [[גרון]], [[דם]], [[דמעה]], [[וריד]], [[זנב]], [[זקן]], [[זרוע]], [[חזה]], [[טוסיק]], [[יד]], [[ירך]], [[לב]], [[לחי]], [[לשון]], [[מח]], [[מעי]], [[מרפק]], [[מתן|מתניים]], [[עור]], [[עין]], [[עצם]], [[פה#פֶּה|פה]], [[פנים]], [[פצע]], [[צואר]], [[צפורן]], [[קרחת]], [[קרן]], [[ראה]], [[ראש]], [[רגל]], [[רקה]], [[שוק]], [[שיער]], [[שן]], [[שפם]], [[שריר]], [[תלתל]] ===בני [[משפחה]]=== [[אבא]], [[אח]], [[אחות]], [[אחין]], [[אלמנה]], [[אמא]], [[אשה]], [[בכור]], [[בן]], [[בן דוד]], [[בן זוג]], [[בת]], [[בתולה]], [[גבר]], [[גיס]], [[דוד]], [[הורה|הורים]], [[חם]], [[חתן]], [[ילד]], [[יתום]], [[כלה]], [[נין]], [[נכד]], [[נער]], [[סבא]], [[סבתא]], [[רוק|רווק]], [[תאום|תאומים]], [[תינוק]] }} ==פעלים== [[אבד|אבד, איבד]], [[אהב]], [[אכל]], [[אמר]], [[אפה]], [[אשר|אישר]], [[בא]], [[בזבז]], [[בחר]], [[בכה]], [[בלע]], [[בנה]], [[בעט]], [[בקש|ביקש]], [[ברח]], [[בשל|בישל]], [[גדל|גדל, גידל]], [[גמר]], [[גר]], [[דאג]], [[דבר|דיבר]], [[דגר]], [[דחף]], [[דפק]], [[דרש]], [[האמין]], [[הביא]], [[הגיע]], [[הגיש]], [[הדליק]], [[הוביל]], [[הודה]], [[הוריד]], [[היה]], [[הכה]], [[הכין]], [[הלך]], [[המשיך]], [[הסיר]], [[הסביר]], [[הפך]], [[הפסיד]], [[הצטער]], [[הרג]], [[הרגיש]], [[הרים]], [[הרס]], [[השתין]], [[התגעגע]], [[התחיל]], [[התחתן]], [[התפלא]], [[התפלל]], [[התעורר]], [[התרחץ]], [[זז]], [[זחל]], [[זכר]], [[זרם]], [[זרע]], [[זרק]], [[חבק|חבק/חיבק]], [[חג|חגג]], [[חזר]], [[חי]], [[חכה|חיכה]], [[חלק|חילק]], [[חנה]], [[חפש|חיפש]], [[חשב|חשב, חישב]], [[חתך]], [[טבע]], [[טס]], [[טעה]], [[טעם]], [[טפטף]], [[ידע]], [[ילד]], [[יצא]], [[יצר]], [[ירד]], [[ישב]], [[ישן]], [[כבה|כבה, כיבה]], [[כבס|כיבס]], [[כבש]], [[כעס]], [[כתב]], [[לבש]], [[לחש]], [[למד|למד, לימד]], [[לקח]], [[לש]], [[מכר]], [[מלא|מילא]], [[מצא]], [[משך]], [[מת]], [[נבהל]], [[נבח]], [[נבל]], [[נגן|ניגן]], [[נגע]], [[נהג]], [[נהנה]], [[נח]], [[נלחם]], [[נמנם]], [[נמס]], [[נסה|ניסה]], [[נסע]], [[נעלם]], [[נפל]], [[נפרד]], [[נצח|ניצח]], [[נקה|ניקה]], [[נשא]], [[נשאר]], [[נשבע]], [[נשם]], [[נשב]], [[נשק]], [[נתן]], [[סגר]], [[סלח]], [[ספר|ספר, סיפר]], [[סרג]], [[עבד]], [[עבר]], [[עופף]], [[עזב]], [[עזר]], [[עלה]], [[עמד]], [[ענה]], [[עצר]], [[עשה]], [[פגש]], [[פחד]], [[פרח]], [[פרסם]], [[פתח]], [[פתר]], [[צד]], [[ציר|צייר]], [[צחק]], [[צלם|צילם]], [[צלצל]], [[צם]], [[צעק]], [[צף]], [[צפה|צפה, ציפה]], [[קוה|קיווה]], [[קטף]], [[קלע]], [[קם]], [[קנה]], [[קפא]], [[קפץ]], [[קרא]], [[קרה]], [[קרע]], [[קשט|קישט]], [[קשר]], [[ראה]], [[רב]], [[רדף]], [[רכב]], [[רץ]], [[רצה]], [[רקד]], [[שאל]], [[שב]], [[שבר]], [[שחה]], [[שחק|שיחק]], [[שט]], [[שטף]], [[שכב]], [[שכח]], [[שלח]], [[שלם|שילם]], [[שם]], [[שמח]], [[שמע]], [[שמר]], [[שנא]], [[שפך]], [[שר]], [[שתה]], [[שתק]], [[תפס]], [[תפר]], [[תקן|תיקן]] ==תארים== {{עמודות| ===ממדים=== [[ארך|ארוך]]/[[קצר]], [[עבה]]/[[דק]], [[גבוה]]/[[נמוך]], [[גדול]]/[[קטן]] [[רחב]]/[[צר]], [[עמק|עמוק]], [[שטוח]], [[עגל|עגול]]/[[מרבע|מרובע]], [[ישר]]/[[עקם|עקום]], [[זקוף]], [[שמן]]/[[רזה]], [[מהיר]]/[[אטי]], [[חד]]/[[קהה]], [[בינוני]], [[קרוב]]/[[רחוק]], [[גמד]]/[[ענק]] ===אוכל=== [[מתוק]], [[חמוץ]], [[מלוח]], [[מר]], [[חריף]], [[תפל]], [[חם]]/[[קר]], [[בשל]]/[[נא]], [[טרי]], [[רעב]]/[[שבע]], [[צמא]], [[עיף]], [[לח]]/[[יבש]] ===מראה=== [[אפל]]/[[בהיר]], [[יפה]]/[[מכער|מכוער]], [[שקוף]]/[[אטום]], [[מבריק]], [[חלק]], [[צבעוני]], [[שחור]]/[[לבן]], [[דומה]]/[[שונה]], [[אותו]]/[[אחר]] ===אופי ורגשות=== [[חכם]]/[[טפש|טיפש]], [[חזק]]/[[חלש]], [[גבור]]/[[פחדן]], [[שמח]]/[[עצוב]], [[מאשר|מאושר]], [[בריא]]/[[חולה]], [[זקן]]/[[צעיר]], [[טוב]]/[[רע]], [[כבד]]/[[קל]]/[[קשה]]/[[רך]], [[נקי]]/[[מטנף|מטונף]], [[מפזר|מפוזר]], [[פעיל]]/[[עצל]], [[בישן]], [[בודד]], [[שובב]]/[[רציני]], [[זכר]]/[[נקבה]], [[נכה]] ===חברה וכלכלה=== [[שלם]]/[[חסר]], [[עשיר]]/[[עני]], [[דל]], [[חדש]]/[[ישן]], [[יקר]]/[[זול]], [[חנם|חינם]], [[מלא]]/[[ריק]], [[רשמי]], [[מקורי]]/[[מזיף|מזויף]], [[עצמאי]]/[[תלוי]], [[יחד]]/[[לבד]], [[שוה|שווה]], [[ערם|ערום]], [[יחף]] ===פילוסופיה=== [[רוחני]]/[[גשמי]], [[טבעי]]/[[מלאכותי]], [[חלק]], [[טהור]]/[[טמא]], [[נכון]], [[חשוב]], [[ראשי]]/[[משני]] [[פרטי]]/[[כללי]], [[חפשי]], [[נפוץ]]/[[נדיר]] }} [[קטגוריה:נספחי רשימות מילים ואגרונים]] 6oyiiysm6759ybgr5yyu03a67uhl31p נכד 0 24633 521162 496049 2026-05-26T22:08:28Z CrescentStorm 15545 /* תרגום */ 521162 wikitext text/x-wiki ==נֶכֶד== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=נכד |הגייה='''ne'''ched |חלק דיבר=שם־עצם |מין=זכר |שורש= |דרך תצורה={{משקל|קֶטֶל}} |נטיות=נ' נֶכְדָּה<ref>שם זה הוא אחד משלושת השמות היחידים (השניים האחרים המה נֶגֶב וְנֶגֶד) המונעים בכינויים בסגול במשקל "קֶטֶל", הואיל ובדרך כלל מונעים השמות במשקל זה בפתח או בחיריק.</ref>, ר' נְכָדִים, נ"ר נְכָדוֹת }} # [[צאצא]] מה[[דור]] ה[[שני]]; [[בן|בנ]]ו של הבן או של הבת. #:*לחברי נולד היום '''נכד'''. #:*{{צט/תנ"ך|וְעַתָּה, הִשָּׁבְעָה לִּי בֵאלֹהִים הֵנָּה, אִם-תִּשְׁקֹר לִי, וּלְנִינִי '''וּלְנֶכְדִּי'''; כַּחֶסֶד אֲשֶׁר-עָשִׂיתִי עִמְּךָ, תַּעֲשֶׂה עִמָּדִי, וְעִם-הָאָרֶץ, אֲשֶׁר-גַּרְתָּה בָּהּ|בראשית|כא|כג}} #:*{{צט/בבלי|וכל האומר אין ערלה בחוצה לארץ לא יהא לו נין '''ונכד'''|קידושין|לט|א}} ===גיזרון=== *ייתכן כי המילה מושפעת הן ממקבילותה השמית, למשל {{לועזית|ב=אכדית}} {{אכדית|814|nābgu}}, והן ממקבילתה ההודו־אירופית, למשל {{לועזית|ב=סנסקריט}} {{יוונית|नपात्|nápāt}}. ===נגזרות=== * [[נכדן]] * [[נכדוד]] ===מילים נרדפות=== * [[שלש#שִׁלֵּשׁ|שילש]] ===ניגודים=== * [[סב]] * [[סבא]] ===תרגום=== {{ע|3| *איטלקית: {{ת|איטלקית|nipote}} *אינדונזית: {{ת|אינדונזית|cucu}} *אירית: {{ת|אירית|ó}} *אנגלית: {{ת|אנגלית|grandchild}} *אספרנטו: {{ת|אספרנטו|genepo}} *ארמנית: {{ת|ארמנית|թոռ}} (תעתיק: tʻoṙ) *בסקית: {{ת|בסקית|biloba}} *גרוזינית: {{ת|גרוזינית|შვილიშვილი}} (תעתיק: švilišvili) *גרמנית: {{ת|גרמנית|Enkel}} *דנית: {{ת|דנית|barnebarn}} *הודית: {{ת|הודית|पोता}} (תעתיק: potā, מצד הבן) :::{{ת|הודית|नाती}} (תעתיק: nātī, מצד הבת) *הולנדית: {{ת|הולנדית|kleinkind}} *הונגרית: {{ת|הונגרית|unoka}} *וייטנמית: {{ת|וייטנמית|cháu}} *ולשית: {{ת|ולשית|ŵyr}} *זולו: {{ת|זולו|uḿzukûlu}} *טגלית: {{ת|טגלית|apo}} *טורקית: {{ת|טורקית|torun}} *יוונית: {{ת|יוונית|εγγόνι}} (תעתיק: engóni) *יידיש: {{ת|יידיש|אייניקל}} *יפנית: {{ת|יפנית|孫}} (תעתיק: mago) *כורדית: {{ת|כורדית|nevî|torin}} *לטינית: {{ת|לטינית|nepos}} *מלאית: {{ת|מלאית|cucu}} *מלטית: {{ת|מלטית|neputi}} *נורווגית: {{ת|נורווגית|barnebarn}} *סווהילית: {{ת|סווהילית|mjukuu}} *סנסקירית: {{ת|סנסקירית|नपात्}} (תעתיק: napāt) *ספרדית: {{ת|ספרדית|nieto}} *ערבית: {{ת|ערבית|حفيد}} (תעתיק: חַפִיד) *פולנית: {{ת|פולנית|wnuczę}} *פורטוגלית: {{ת|פורטוגלית|neto}} *פינית: {{ת|פינית|lapsenlapsi}} *פרסית: {{ת|פרסית|نبسه}} (תעתיק: נַבַסֶה) *צ'כית: {{ת|צ'כית|vnouče}} *צרפתית: {{ת|צרפתית|petit-enfant}} *קוריאנית: {{ת|קוריאנית|손주}} (תעתיק: sonju) *רוסית: {{ת|רוסית|внук}} (תעתיק: vnuk) *שוודית: {{ת|שוודית|barnbarn}} *תאילנדית: {{ת|תאילנדית|หลาน}} (תעתיק: lǎan) }} ===מידע נוסף=== * המילה מופיעה במקרא שלוש פעמים, בשלוש הפעמים לאחר המילה [[נין]]: {{צט/תנ"ך|לִי, וּלְנִינִי וּלְנֶכְדִּי|בראשית|כא|כג}}, {{צט/תנ"ך|לֹא נִין לוֹ וְלֹא נֶכֶד בְּעַמּוֹ|איוב|יח|יט}}, {{צט/תנ"ך|וְהִכְרַתִּי לְבָבֶל שֵׁם וּשְׁאָר וְנִין וָנֶכֶד|ישעיהו|יד|כב}}. כך, ייתכן שמשמעות המילים "נכד" ו"נין" שונות במקרא. ===ראו גם=== * [[נין]] ===הערות שוליים=== <references /> [[קטגוריה:משפחה]] r0sm4roqxey4cz2w0a3o3d1r1589dj3 גבה 0 24668 521153 519028 2026-05-26T15:59:26Z CrescentStorm 15545 /* תרגום */ 521153 wikitext text/x-wiki ==גָּבַהּ== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=גבה |שורש וגזרה={{שרש3|ג|ב|הּ}}, [[גזרת השלמים]] |בניין=קל |נטיות=}} # {{רובד|לשון המקרא}} התרומם, היה מעל סביבתו; גדל במרחק שבין קצהו התחתון לקצהו העליון. #:*{{צט/תנ"ך|וַיִּתְיַצֵּב בְּתוֹךְ הָעָם '''וַיִּגְבַּהּ''' מִכָּל הָעָם מִשִּׁכְמוֹ וָמָעְלָה.|שמואל א|י|כג}} #:*{{צט/תנ"ך|עַל כֵּן '''גָּבְהָה''' קֹמָתוֹ מִכֹּל עֲצֵי הַשָּׂדֶה וַתִּרְבֶּינָה סַרְעַפֹּתָיו וַתֶּאֱרַכְנָה פֹארֹתָו מִמַּיִם רַבִּים בְּשַׁלְּחוֹ.|יחזקאל|לא|ה|}} #:*{{צט/תנ"ך|הַבֵּט שָׁמַיִם וּרְאֵה וְשׁוּר שְׁחָקִים '''גָּבְהוּ''' מִמֶּךָּ.|איוב|לה|ה}} # {{בהשאלה|1}} התגאה, חשב גדולות על עצמו. #:*{{צט/תנ"ך|יַעַן כִּי '''גָבְהוּ''' בְּנוֹת צִיּוֹן וַתֵּלַכְנָה נְטוּיוֹת גָּרוֹן וּמְשַׂקְּרוֹת עֵינָיִם.|ישעיהו|ג|טז}} #:*{{צט/תנ"ך|לֹא '''גָבַהּ''' לִבִּי וְלֹא רָמוּ עֵינַי וְלֹא הִלַּכְתִּי בִּגְדֹלוֹת וּבְנִפְלָאוֹת מִמֶּנִּי.|תהלים|קלא|א}} #:*{{צט/תנ"ך|לֹא יִגְרַע מִצַּדִּיק עֵינָיו וְאֶת מְלָכִים לַכִּסֵּא וַיֹּשִׁיבֵם לָנֶצַח '''וַיִּגְבָּהוּ'''.|איוב|לו|ז}} #:*{{צט/תנ"ך|כִּי '''גָבַהּ''' לִבּוֹ וַיְהִי עָלָיו קֶצֶף.|דברי הימים ב|לב|כה}} ===גיזרון=== *מקראי. === צירופים === *[[גבה לבו]] ===מילים נרדפות=== * [[התגאה]] * [[התיהר]] * [[התנשא]] (2) ===ניגודים=== * [[שפל#שָׁפַל גם שָׁפֵל|שָׁפַל]] * [[נמוך]] ===תרגום=== *{{ת|אנגלית|be aloft|become higher|tower|grow up}}‏{{כ}} (1), {{ת|אנגלית|be exalted|be haughty|pride}}‏{{כ}} (2) ===סימוכין=== # {{הערה|BDB|1}} {{מקור/לקסיקון BDB|גָבַהּ|1361}} {{שורש|גבהּ}} [[קטגוריה:ג"ן כת"ם]] ==גָּבָה== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=גבה |שורש וגזרה={{שרש3|ג|ב|ה|א}}, [[גזרת השלמים]] |בניין=קל |נטיות=}} # {{רובד|לשון חז"ל}} אסף חוב, תשלום או תמורה. #:*{{צט/בבלי|המלווה את חברו בשטר, '''גובה''' מנכסים משועבדין.|בבא בתרא|קעה|א}} ===מקור=== * לשון חז"ל. השוו לערבית: {{יוניקוד|جَبَا|מוגדל}}; לארמית: גְּבָא.{{הפניה|2|BDB2}} ===צירופים=== *[[גבה עדות]] ===תרגום=== * {{ת|אנגלית|collect}}‏ ===ראו גם=== *[[גובה]] *[[גבאי]] *[[גובינא]] ===סימוכין=== # {{הערה|BDB|2}} {{מקור/לקסיקון BDB|גבה|1361}} {{שורש|גבה א}} ==גִּבָּה== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=גיבה |שורש וגזרה={{שרש3|ג|ב|י/ה|ב}}, [[גזרת נל"י/ה]] |בניין=פיעל |נטיות=}} # {{רובד|עברית חדשה}} תמך, סייע. #:*ישראל '''מגבה''' מדינות שוחרות שלום. #:*הארגון '''מגבה''' את המתנ"ס העירוני באמצעות תרומות. ===גיזרון=== *גזירת פועל מ[[גב]]; כנראה בהשפעת שפות לועזיות (ראה אנגלית). גזירת שמות פעולה ב[[גזרת נל"י/ה]] משמות עצם בסיסיים (שגזרתם ע"ע) נפוצה. ור' גם [[מסה#מִסָּה|מיסה]]. האקדמיה התנגדה לגזירת שמות ופעלים אלה כאשר השורש שונה ממילת המקור. ===נגזרות=== *[[גבוי|גיבוי]] *[[מגבה|מגובה]] ===תרגום=== * {{ת|אנגלית|back}}‏ {{שורש|גבה ב}} ==גָּבֹהַּ, גָּבוֹהַּ== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=גבוה |הגייה=ga'''vo'''ah |חלק דיבר=שם־תואר |מין=זכר |שורש={{שרש3|ג|ב|הּ}} |דרך תצורה={{משקל|קָטֹל}} (תשלום דגש), {{משקל|קָטוֹל}} |נטיות=נ' גְבֹהָה, ר' גְבֹהִים, נ"ר גְבֹהוֹת }} # {{רובד|לשון המקרא}} שיש מרחק בינו לבין מה שמתחתיו, שקצהו העליון מרוחק מקצהו התחתון, נמצא מעל סביבתו, מתרומם מעל סביבתו. #:* {{צט/תנ"ך|וְהַמַּיִם גָּבְרוּ מְאֹד מְאֹד עַל־הָאָרֶץ; וַיְכֻסּוּ כָּל־הֶהָרִים '''הַגְּבֹהִים''' אֲשֶׁר־תַּחַת כָּל־הַשָּׁמָיִם.|בראשית|ז|יט}} #:*{{צט/תנ"ך|כָּל־אֵלֶּה עָרִים בְּצֻרֹת – חוֹמָה '''גְבֹהָה''', דְּלָתַיִם וּבְרִיחַ; לְבַד מֵעָרֵי הַפְּרָזִי, הַרְבֵּה מְאֹד.|דברים|ג|ה}} #:* {{צט/תנ"ך|...וְאֵין אִישׁ מִבְּנֵי יִשְׂרָאֵל טוֹב מִמֶּנּוּ, מִשִּׁכְמוֹ וָמַעְלָה '''גָּבֹהַּ''' מִכָּל־הָעָם.|שמואל א|ט|ב}} #:* {{צט/תנ"ך|הַמִּזְבֵּחַ עֵץ – שָׁלוֹשׁ אַמּוֹת '''גָּבֹהַּ''' וְאָרְכּוֹ שְׁתַּיִם־אַמּוֹת, וּמִקְצֹעוֹתָיו לוֹ וְאָרְכּוֹ וְקִירֹתָיו עֵץ...|יחזקאל|מא|כב}} #:* {{צט/תנ"ך|כִּי רָם יְהוָה וְשָׁפָל יִרְאֶה; '''וְגָבֹהַּ''' מִמֶּרְחָק יְיֵדָע.|תהלים|קלח|ו}} #:*{{צט/תנ"ך|וָאֶשָּׁא עֵינַי, וָאֶרְאֶה – וְהִנֵּה אַיִל אֶחָד עֹמֵד לִפְנֵי הָאֻבָל, וְלוֹ קְרָנָיִם; וְהַקְּרָנַיִם '''גְּבֹהוֹת''' וְהָאַחַת '''גְּבֹהָה''' מִן־הַשֵּׁנִית, '''וְהַגְּבֹהָה''' עֹלָה בָּאַחֲרֹנָה.|דניאל|ח|ג}} # {{בהשאלה}} גאה. #:* {{צט/תנ"ך|וַיִּשַּׁח אָדָם וַיִּשְׁפַּל אִישׁ וְעֵינֵי '''גְבֹהִים''' תִּשְׁפַּלְנָה.|ישעיהו|ה|טו}} #:* {{צט/תנ"ך|מלושני [מְלָשְׁנִי] בַסֵּתֶר רֵעֵהוּ אוֹתוֹ אַצְמִית '''גְּבַהּ''' עֵינַיִם וּרְחַב לֵבָב אֹתוֹ לֹא אוּכָל.|תהלים|קא|ה}} ===מקור=== * מקראי. === צירופים === *[[גבה לב]] *[[גבה עיניים]] *[[גבה קומה]] *[[דבר גבוהה גבוהה|דיבר גבוהה גבוהה]] *[[השכלה גבוהה]] ===מילים נרדפות=== *[[רם]] *[[תמיר]] *[[גמלוני]] *[[נישא]] ===ניגודים=== *[[נמוך]] ===תרגום=== {{תר|1}}{{ע|3| *איטלקית: {{ת|איטלקית|alto}} *אנגלית: {{ת|אנגלית|high}} *אספרנטו:: {{ת|אספרנטו|alta}} *גרמנית: {{ת|גרמנית|hoch}} *יוונית: {{ת|יוונית|ψηλός}} (תעתיק: psilós) *יידיש: {{ת|יידיש|הויך}} *ספרדית: {{ת|ספרדית|alto}} י *ערבית: {{ת|ערבית|عال}} (תעתיק: עָאלִ[ן]) :::{{ת|ערבית|طويل}} (תעתיק: טַוִיל) *צרפתית: {{ת|צרפתית|haut}} *רוסית: {{ת|רוסית|высокий}} (תעתיק: vysókij) }}{{תר-סוף}} '''2''' אנגלית: {{ת|אנגלית|exalted}} ===ראו גם=== *[[גבהות]] {{שורש|גבהּ}} ==גֹּבַהּ== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=גובה |הגייה='''go'''vah |חלק דיבר=שם עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|ג|ב|הּ}} |דרך תצורה={{משקל|קֹטֶל}} |נטיות= ר' גְּבָהִים }} # {{רובד|לשון המקרא}} ה[[מרחק]] שבין ה[[בסיס]] ל[[קדקוד]]. #:*{{צט/תנ"ך|אֲשֶׁר כְּגֹבַהּ אֲרָזִים '''גָּבְהוֹ''' וְחָסֹן הוּא כָּאַלּוֹנִים.|עמוס|ב|ט}} #:*{{צט/תנ"ך|וַיֵּצֵא אִישׁ הַבֵּנַיִם מִמַּחֲנוֹת פְּלִשְׁתִּים גָּלְיָת שְׁמוֹ מִגַּת '''גָּבְהוֹ''' שֵׁשׁ אַמּוֹת וָזָרֶת.|שמואל א|יז|ד}} #:*{{צט/תנ"ך|וְגַבֵּיהֶן '''וְגֹבַהּ''' לָהֶם וְיִרְאָה לָהֶם וְגַבֹּתָם מְלֵאֹת עֵינַיִם סָבִיב לְאַרְבַּעְתָּן.|יחזקאל|א|יח}} #:*{{צט/תנ"ך|הֲ‍לֹא אֱלוֹהַּ '''גֹּבַהּ''' שָׁמָיִם וּרְאֵה רֹאשׁ כּוֹכָבִים כִּי רָמּוּ.|איוב|כב|יב}} # {{בהשאלה}} [[גאוה]], תחושת חשיבות יתר. #:*{{צט/תנ"ך|שָׁמַעְנוּ גְאוֹן מוֹאָב גֵּאֶה מְאֹד '''גָּבְהוֹ''' וּגְאוֹנוֹ וְגַאֲוָתוֹ וְרֻם לִבּוֹ.|ירמיהו|מח|כט}} #:*{{צט/תנ"ך|רָשָׁע '''כְּגֹבַהּ''' אַפּוֹ בַּל יִדְרֹשׁ אֵין אֱלֹהִים כָּל מְזִמּוֹתָיו.|תהלים|י|ד}} # [[פאר]]. #:* {{צט/תנ"ך|עֲדֵה נָא גָאוֹן '''וָגֹבַהּ''' וְהוֹד וְהָדָר תִּלְבָּשׁ.|איוב|מ|י}} # {{משלב|גאומטריה}} [[קטע]] מ[[קודקוד]] ל[[צלע]] המאונך לצלע ב[[מצולע]]ים מסוימים. #:*שטח המשולש שווה למכפלת הצלע ב'''גובה''' היורד אליה חלקי שתיים. # {{משלב|מוזיקה}} ה[[תדר]] של [[צליל]] כפי שהוא נקלט ונתפס אצל השומע. ===גיזרון=== * מקראי. ===צירופים=== *[[קו גבה|קו גובה]] *[[גבה פני הים|גובה פני הים]] ===נגזרות=== * [[גבהית|גָּבְהִית]] ===מילים נרדפות=== *[[רום]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|height}}{{כ}}(1, 4), {{ת|אנגלית|pride|haughtiness}}{{כ}} (2), {{ת|אנגלית|exaltation|grandeur}}{{כ}} (3), {{ת|אנגלית|pitch}}{{כ}} (5) ===ראו גם=== *[[גבהות]] {{שורש|גבהּ}} ==גַּבָּה== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=גבה |הגייה=ga'''ba''' |חלק דיבר=שם־עצם |מין=נקבה |שורש={{שרש3|ג|ב|ב}} |דרך תצורה={{משקל|קַטְלָה}} |נטיות= ר' גַּבּוׁת }}{{תמונה|Unibrow Close Up.jpg|גבותיו של חד־גבה}} # {{רובד|לשון המקרא}} ה[[שער#שֵׂעָר|שער]]ות שב[[מצח]] מעל ה[[עין]]. #:* {{צט/תנ"ך|וְהָיָה בַיּוֹם הַשְּׁבִיעִי יְגַלַּח אֶת כָּל שְׂעָרוֹ אֶת רֹאשׁוֹ וְאֶת זְקָנוֹ וְאֵת '''גַּבֹּת''' עֵינָיו.|ויקרא|יד|ט}} ===גיזרון=== *המילה מופיעה פעם אחת במקרא, בפסוק לעיל. *המילה משותפת למספר לשונות שמיות. השוו לארמית: גְּבַהּ; לערבית: {{ערבית|جَبْهَة|גַ'בְהָה}} – [[מצח]]; לאשורית: gabāni. ===צירופים=== *[[חד גבה]] *[[הרים גבה]] ===מילים נרדפות=== *[[גבין|גבִין]] ===תרגום=== *אנגלית: {{ת|אנגלית|eyebrow}}‏ ===ראו גם=== {{מיזמים|ויקיפדיה=גבה|ויקישיתוף=Category:Eyebrows|שם ויקישיתוף=גבות}} [[קטגוריה:אנטומיה]] [[קטגוריה:שיער]] [[קטגוריה:מילים יחידאיות בתנ"ך]] cxklourm58obcbiyzy1ox9fiuub3fsm 521154 521153 2026-05-26T15:59:43Z CrescentStorm 15545 /* תרגום */ 521154 wikitext text/x-wiki ==גָּבַהּ== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=גבה |שורש וגזרה={{שרש3|ג|ב|הּ}}, [[גזרת השלמים]] |בניין=קל |נטיות=}} # {{רובד|לשון המקרא}} התרומם, היה מעל סביבתו; גדל במרחק שבין קצהו התחתון לקצהו העליון. #:*{{צט/תנ"ך|וַיִּתְיַצֵּב בְּתוֹךְ הָעָם '''וַיִּגְבַּהּ''' מִכָּל הָעָם מִשִּׁכְמוֹ וָמָעְלָה.|שמואל א|י|כג}} #:*{{צט/תנ"ך|עַל כֵּן '''גָּבְהָה''' קֹמָתוֹ מִכֹּל עֲצֵי הַשָּׂדֶה וַתִּרְבֶּינָה סַרְעַפֹּתָיו וַתֶּאֱרַכְנָה פֹארֹתָו מִמַּיִם רַבִּים בְּשַׁלְּחוֹ.|יחזקאל|לא|ה|}} #:*{{צט/תנ"ך|הַבֵּט שָׁמַיִם וּרְאֵה וְשׁוּר שְׁחָקִים '''גָּבְהוּ''' מִמֶּךָּ.|איוב|לה|ה}} # {{בהשאלה|1}} התגאה, חשב גדולות על עצמו. #:*{{צט/תנ"ך|יַעַן כִּי '''גָבְהוּ''' בְּנוֹת צִיּוֹן וַתֵּלַכְנָה נְטוּיוֹת גָּרוֹן וּמְשַׂקְּרוֹת עֵינָיִם.|ישעיהו|ג|טז}} #:*{{צט/תנ"ך|לֹא '''גָבַהּ''' לִבִּי וְלֹא רָמוּ עֵינַי וְלֹא הִלַּכְתִּי בִּגְדֹלוֹת וּבְנִפְלָאוֹת מִמֶּנִּי.|תהלים|קלא|א}} #:*{{צט/תנ"ך|לֹא יִגְרַע מִצַּדִּיק עֵינָיו וְאֶת מְלָכִים לַכִּסֵּא וַיֹּשִׁיבֵם לָנֶצַח '''וַיִּגְבָּהוּ'''.|איוב|לו|ז}} #:*{{צט/תנ"ך|כִּי '''גָבַהּ''' לִבּוֹ וַיְהִי עָלָיו קֶצֶף.|דברי הימים ב|לב|כה}} ===גיזרון=== *מקראי. === צירופים === *[[גבה לבו]] ===מילים נרדפות=== * [[התגאה]] * [[התיהר]] * [[התנשא]] (2) ===ניגודים=== * [[שפל#שָׁפַל גם שָׁפֵל|שָׁפַל]] * [[נמוך]] ===תרגום=== *{{ת|אנגלית|be aloft|become higher|tower|grow up}}‏{{כ}} (1), {{ת|אנגלית|be exalted|be haughty|pride}}‏{{כ}} (2) ===סימוכין=== # {{הערה|BDB|1}} {{מקור/לקסיקון BDB|גָבַהּ|1361}} {{שורש|גבהּ}} [[קטגוריה:ג"ן כת"ם]] ==גָּבָה== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=גבה |שורש וגזרה={{שרש3|ג|ב|ה|א}}, [[גזרת השלמים]] |בניין=קל |נטיות=}} # {{רובד|לשון חז"ל}} אסף חוב, תשלום או תמורה. #:*{{צט/בבלי|המלווה את חברו בשטר, '''גובה''' מנכסים משועבדין.|בבא בתרא|קעה|א}} ===מקור=== * לשון חז"ל. השוו לערבית: {{יוניקוד|جَبَا|מוגדל}}; לארמית: גְּבָא.{{הפניה|2|BDB2}} ===צירופים=== *[[גבה עדות]] ===תרגום=== * {{ת|אנגלית|collect}}‏ ===ראו גם=== *[[גובה]] *[[גבאי]] *[[גובינא]] ===סימוכין=== # {{הערה|BDB|2}} {{מקור/לקסיקון BDB|גבה|1361}} {{שורש|גבה א}} ==גִּבָּה== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=גיבה |שורש וגזרה={{שרש3|ג|ב|י/ה|ב}}, [[גזרת נל"י/ה]] |בניין=פיעל |נטיות=}} # {{רובד|עברית חדשה}} תמך, סייע. #:*ישראל '''מגבה''' מדינות שוחרות שלום. #:*הארגון '''מגבה''' את המתנ"ס העירוני באמצעות תרומות. ===גיזרון=== *גזירת פועל מ[[גב]]; כנראה בהשפעת שפות לועזיות (ראה אנגלית). גזירת שמות פעולה ב[[גזרת נל"י/ה]] משמות עצם בסיסיים (שגזרתם ע"ע) נפוצה. ור' גם [[מסה#מִסָּה|מיסה]]. האקדמיה התנגדה לגזירת שמות ופעלים אלה כאשר השורש שונה ממילת המקור. ===נגזרות=== *[[גבוי|גיבוי]] *[[מגבה|מגובה]] ===תרגום=== * {{ת|אנגלית|back}}‏ {{שורש|גבה ב}} ==גָּבֹהַּ, גָּבוֹהַּ== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=גבוה |הגייה=ga'''vo'''ah |חלק דיבר=שם־תואר |מין=זכר |שורש={{שרש3|ג|ב|הּ}} |דרך תצורה={{משקל|קָטֹל}} (תשלום דגש), {{משקל|קָטוֹל}} |נטיות=נ' גְבֹהָה, ר' גְבֹהִים, נ"ר גְבֹהוֹת }} # {{רובד|לשון המקרא}} שיש מרחק בינו לבין מה שמתחתיו, שקצהו העליון מרוחק מקצהו התחתון, נמצא מעל סביבתו, מתרומם מעל סביבתו. #:* {{צט/תנ"ך|וְהַמַּיִם גָּבְרוּ מְאֹד מְאֹד עַל־הָאָרֶץ; וַיְכֻסּוּ כָּל־הֶהָרִים '''הַגְּבֹהִים''' אֲשֶׁר־תַּחַת כָּל־הַשָּׁמָיִם.|בראשית|ז|יט}} #:*{{צט/תנ"ך|כָּל־אֵלֶּה עָרִים בְּצֻרֹת – חוֹמָה '''גְבֹהָה''', דְּלָתַיִם וּבְרִיחַ; לְבַד מֵעָרֵי הַפְּרָזִי, הַרְבֵּה מְאֹד.|דברים|ג|ה}} #:* {{צט/תנ"ך|...וְאֵין אִישׁ מִבְּנֵי יִשְׂרָאֵל טוֹב מִמֶּנּוּ, מִשִּׁכְמוֹ וָמַעְלָה '''גָּבֹהַּ''' מִכָּל־הָעָם.|שמואל א|ט|ב}} #:* {{צט/תנ"ך|הַמִּזְבֵּחַ עֵץ – שָׁלוֹשׁ אַמּוֹת '''גָּבֹהַּ''' וְאָרְכּוֹ שְׁתַּיִם־אַמּוֹת, וּמִקְצֹעוֹתָיו לוֹ וְאָרְכּוֹ וְקִירֹתָיו עֵץ...|יחזקאל|מא|כב}} #:* {{צט/תנ"ך|כִּי רָם יְהוָה וְשָׁפָל יִרְאֶה; '''וְגָבֹהַּ''' מִמֶּרְחָק יְיֵדָע.|תהלים|קלח|ו}} #:*{{צט/תנ"ך|וָאֶשָּׁא עֵינַי, וָאֶרְאֶה – וְהִנֵּה אַיִל אֶחָד עֹמֵד לִפְנֵי הָאֻבָל, וְלוֹ קְרָנָיִם; וְהַקְּרָנַיִם '''גְּבֹהוֹת''' וְהָאַחַת '''גְּבֹהָה''' מִן־הַשֵּׁנִית, '''וְהַגְּבֹהָה''' עֹלָה בָּאַחֲרֹנָה.|דניאל|ח|ג}} # {{בהשאלה}} גאה. #:* {{צט/תנ"ך|וַיִּשַּׁח אָדָם וַיִּשְׁפַּל אִישׁ וְעֵינֵי '''גְבֹהִים''' תִּשְׁפַּלְנָה.|ישעיהו|ה|טו}} #:* {{צט/תנ"ך|מלושני [מְלָשְׁנִי] בַסֵּתֶר רֵעֵהוּ אוֹתוֹ אַצְמִית '''גְּבַהּ''' עֵינַיִם וּרְחַב לֵבָב אֹתוֹ לֹא אוּכָל.|תהלים|קא|ה}} ===מקור=== * מקראי. === צירופים === *[[גבה לב]] *[[גבה עיניים]] *[[גבה קומה]] *[[דבר גבוהה גבוהה|דיבר גבוהה גבוהה]] *[[השכלה גבוהה]] ===מילים נרדפות=== *[[רם]] *[[תמיר]] *[[גמלוני]] *[[נישא]] ===ניגודים=== *[[נמוך]] ===תרגום=== {{תר|1}}{{ע|3| *איטלקית: {{ת|איטלקית|alto}} *אנגלית: {{ת|אנגלית|high}} *אספרנטו:: {{ת|אספרנטו|alta}} *גרמנית: {{ת|גרמנית|hoch}} *יוונית: {{ת|יוונית|ψηλός}} (תעתיק: psilós) *יידיש: {{ת|יידיש|הויך}} *ספרדית: {{ת|ספרדית|alto}} י *ערבית: {{ת|ערבית|عال}} (תעתיק: עָאלִ[ן]) :::{{ת|ערבית|طويل}} (תעתיק: טַוִיל) *צרפתית: {{ת|צרפתית|haut}} *רוסית: {{ת|רוסית|высокий}} (תעתיק: vysókij) }}{{תר-סוף}} '''2''' *אנגלית: {{ת|אנגלית|exalted}} ===ראו גם=== *[[גבהות]] {{שורש|גבהּ}} ==גֹּבַהּ== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=גובה |הגייה='''go'''vah |חלק דיבר=שם עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|ג|ב|הּ}} |דרך תצורה={{משקל|קֹטֶל}} |נטיות= ר' גְּבָהִים }} # {{רובד|לשון המקרא}} ה[[מרחק]] שבין ה[[בסיס]] ל[[קדקוד]]. #:*{{צט/תנ"ך|אֲשֶׁר כְּגֹבַהּ אֲרָזִים '''גָּבְהוֹ''' וְחָסֹן הוּא כָּאַלּוֹנִים.|עמוס|ב|ט}} #:*{{צט/תנ"ך|וַיֵּצֵא אִישׁ הַבֵּנַיִם מִמַּחֲנוֹת פְּלִשְׁתִּים גָּלְיָת שְׁמוֹ מִגַּת '''גָּבְהוֹ''' שֵׁשׁ אַמּוֹת וָזָרֶת.|שמואל א|יז|ד}} #:*{{צט/תנ"ך|וְגַבֵּיהֶן '''וְגֹבַהּ''' לָהֶם וְיִרְאָה לָהֶם וְגַבֹּתָם מְלֵאֹת עֵינַיִם סָבִיב לְאַרְבַּעְתָּן.|יחזקאל|א|יח}} #:*{{צט/תנ"ך|הֲ‍לֹא אֱלוֹהַּ '''גֹּבַהּ''' שָׁמָיִם וּרְאֵה רֹאשׁ כּוֹכָבִים כִּי רָמּוּ.|איוב|כב|יב}} # {{בהשאלה}} [[גאוה]], תחושת חשיבות יתר. #:*{{צט/תנ"ך|שָׁמַעְנוּ גְאוֹן מוֹאָב גֵּאֶה מְאֹד '''גָּבְהוֹ''' וּגְאוֹנוֹ וְגַאֲוָתוֹ וְרֻם לִבּוֹ.|ירמיהו|מח|כט}} #:*{{צט/תנ"ך|רָשָׁע '''כְּגֹבַהּ''' אַפּוֹ בַּל יִדְרֹשׁ אֵין אֱלֹהִים כָּל מְזִמּוֹתָיו.|תהלים|י|ד}} # [[פאר]]. #:* {{צט/תנ"ך|עֲדֵה נָא גָאוֹן '''וָגֹבַהּ''' וְהוֹד וְהָדָר תִּלְבָּשׁ.|איוב|מ|י}} # {{משלב|גאומטריה}} [[קטע]] מ[[קודקוד]] ל[[צלע]] המאונך לצלע ב[[מצולע]]ים מסוימים. #:*שטח המשולש שווה למכפלת הצלע ב'''גובה''' היורד אליה חלקי שתיים. # {{משלב|מוזיקה}} ה[[תדר]] של [[צליל]] כפי שהוא נקלט ונתפס אצל השומע. ===גיזרון=== * מקראי. ===צירופים=== *[[קו גבה|קו גובה]] *[[גבה פני הים|גובה פני הים]] ===נגזרות=== * [[גבהית|גָּבְהִית]] ===מילים נרדפות=== *[[רום]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|height}}{{כ}}(1, 4), {{ת|אנגלית|pride|haughtiness}}{{כ}} (2), {{ת|אנגלית|exaltation|grandeur}}{{כ}} (3), {{ת|אנגלית|pitch}}{{כ}} (5) ===ראו גם=== *[[גבהות]] {{שורש|גבהּ}} ==גַּבָּה== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=גבה |הגייה=ga'''ba''' |חלק דיבר=שם־עצם |מין=נקבה |שורש={{שרש3|ג|ב|ב}} |דרך תצורה={{משקל|קַטְלָה}} |נטיות= ר' גַּבּוׁת }}{{תמונה|Unibrow Close Up.jpg|גבותיו של חד־גבה}} # {{רובד|לשון המקרא}} ה[[שער#שֵׂעָר|שער]]ות שב[[מצח]] מעל ה[[עין]]. #:* {{צט/תנ"ך|וְהָיָה בַיּוֹם הַשְּׁבִיעִי יְגַלַּח אֶת כָּל שְׂעָרוֹ אֶת רֹאשׁוֹ וְאֶת זְקָנוֹ וְאֵת '''גַּבֹּת''' עֵינָיו.|ויקרא|יד|ט}} ===גיזרון=== *המילה מופיעה פעם אחת במקרא, בפסוק לעיל. *המילה משותפת למספר לשונות שמיות. השוו לארמית: גְּבַהּ; לערבית: {{ערבית|جَبْهَة|גַ'בְהָה}} – [[מצח]]; לאשורית: gabāni. ===צירופים=== *[[חד גבה]] *[[הרים גבה]] ===מילים נרדפות=== *[[גבין|גבִין]] ===תרגום=== *אנגלית: {{ת|אנגלית|eyebrow}}‏ ===ראו גם=== {{מיזמים|ויקיפדיה=גבה|ויקישיתוף=Category:Eyebrows|שם ויקישיתוף=גבות}} [[קטגוריה:אנטומיה]] [[קטגוריה:שיער]] [[קטגוריה:מילים יחידאיות בתנ"ך]] hl191jddk4desq9m6jjuc9c6z3hsvxh שכר 0 46144 521163 510845 2026-05-26T23:01:23Z CrescentStorm 15545 /* מילים נרדפות */ 521163 wikitext text/x-wiki {{פירוש נוסף|אחר= כתיב מקראי '''שֶֹכֶר'''|ראו= [[סכר#סֶכֶר|סֶכֶר]]}} ==שָׂכָר== {{ניתוח דקדוקי| | כתיב מלא = שכר | הגייה = sa'''khar''' | חלק דיבר = שם־עצם | מין = זכר | שורש = {{שרש3|שׂ|כ|ר}} | דרך תצורה = {{משקל|קָטָל}} | נטיות = שְׂכַר־ }}{{תמונה|תלוש שכר.jpg|תלוש שכר}} # {{רובד|לשון המקרא}} [[תשלום]] [[תמורה|תמורת]] [[עבודה]] ב[[כסף]] או בשווה כסף. #:*{{צט/תנ"ך|וַאֲכַלְתֶּם אֹתוֹ בְּכָל מָקוֹם [...] כִּי '''שָׂכָר''' הוּא לָכֶם חֵלֶף עֲבֹדַתְכֶם בְּאֹהֶל מוֹעֵד.|במדבר|יח|לא}} #:*{{צט/תנ"ך|אִם־בְּעָלָיו עִמּוֹ, לֹא יְשַׁלֵּם; אִם־שָׂכִיר הוּא, בָּא '''בִּשְׂכָרוֹ'''.|שמות|כב|יד}} #:*{{צטשיר|כאן נסלסל במלוא גרוננו / בחרוזים המזהירים / לחם עוני זה חלקנו / כי אין '''שכר''' למשוררים.|artist?type{{=}}lyrics&lang{{=}}1&prfid{{=}}352&wrkid{{=}}2987|שיר השוק|נעמי שמר}} #:* הוא נתקבל לעבודה '''בשכר''' חודשי של 5000 ₪. # {{רובד|לשון המקרא}} [[תשלום]] [[תמורה|תמורת]] [[שרות]]ים או [[דמים|דמי]] [[שימוש]] ב[[נכס]]ים. #:*{{צט/תנ"ך|וַיָּקָם יוֹנָה לִבְרֹחַ [...] וַיִּמְצָא אֳנִיָּה בָּאָה תַּרְשִׁישׁ וַיִּתֵּן '''שְׂכָרָהּ''' וַיֵּרֶד בָּהּ|יונה|א|ג}} #:* הוא שילם לעורך־הדין את מלוא '''שכר'''־הטרחה תמורת ייצוגו במשפט. #:* '''שכר'''־הדירה שמשלמים בישראל שוכרי הדירות לבעליהן – הוא מהגבוהים בעולם. # {{רובד|לשון המקרא}} [[תגמול]] או [[פיצוי]] לא־כספי [[תמורה|תמורת]] [[מעשה]] [[טוב]] <small>(ולעיתים רחוקות – מעשה רע)</small>. #:*{{צט/תנ"ך|...מִנְעִי קוֹלֵךְ מִבֶּכִי, וְעֵינַיִךְ מִדִּמְעָה; כִּי יֵשׁ '''שָׂכָר''' לִפְעֻלָּתֵךְ...|ירמיהו|לא|טו}} #:*{{צט/תנ"ך|כִּי הַחַיִּים יוֹדְעִים שֶׁיָּמֻתוּ, וְהַמֵּתִים אֵינָם יוֹדְעִים מְאוּמָה; וְאֵין־עוֹד לָהֶם '''שָׂכָר''', כִּי נִשְׁכַּח זִכְרָם.|קהלת|ט|ה}} #:*{{צט/משנה|בֶּן עַזַּאי אוֹמֵר, הֱוֵי רָץ לְמִצְוָה קַלָּה (כְּבַחֲמוּרָה), וּבוֹרֵחַ מִן הָעֲבֵרָה[...]; '''שֶׁשְּׂכַר''' מִצְוָה, מִצְוָה; '''וּשְׂכַר''' עֲבֵרָה, עֲבֵרָה.|אבות|ד|ב}} #:* מדיניות של '''שכר''' ועונש היא שיטה מקובלת בניהול. ===גיזרון=== * שורש ש־כ־ר.'''שומרית''' - אֶׁשגר (eš.gar 𒂠𒃼) '''אכדית''' - אישכָּרוּ (iškaru) הקצבה,[[קצבה]] '''אוגריתית''' - שכּר ṯ-k-r{{הערת שוליים|1=A Dictionary of the Ugaritic Language in the Alphabetic Tradition By: Gregorio del Olmo Lete, Joaquín Sanmartín and Wilfred G.E. Watson - Brill Academic Publishers ;2003 , עמ' 891 : ṯ-k-r }} '''סורית ארמית''' - אשכרתה [https://en.wiktionary.org/wiki/%DC%90%DC%AB%DC%9F%DC%AA%DC%90 ܐܫܟܪܐ] חלקת אדמה,[[שדה]] '''עברית מקראית''' - "[[אשכר]]‎" בהוראת [[מתנה]]. * {{צט/ירושלמי|תני רבי שמעון בן יוחי אם ראית עיירות שנתלשו ממקומן בארץ ישראל דע שלא החזיקו ב'''שכר''' סופרים ומשנים|חגיגה|א|ז}}-לקראת סוף ימי בית שני החלו מנהיגי העם להתקין עבור התלמידים: סופרים - שלימדו מקרא ,ומַשׁנִים - שהתמחו במשנה ===צירופים=== {{ע|3| * [[הלנת שכר]] * [[זו תורה וזה שכרה]] * [[יש שכר לפעולתו]] * [[והיה זה שכרי]] * [[שומר שכר]] * [[שחיקת שכר]] * [[שכר וענש|שכר ועונש]] * [[שכר דירה]] ([[שכ"ד]]) * [[שכר טרחה]] * [[שכר יסוד]] * [[שכר למוד|שכר לימוד]] ([[שכ"ל]]) * [[שכר מינימום]] * [[שכר מצווה]] * [[שכר סופרים]] * [[שכר עבודה]] * [[שכר עדוד|שכר עידוד]] * [[תוספת שכר]] * [[תלוש שכר]] * [[בא על שכרו]] * [[יצא שכרו בהפסדו]] * [[יצא הפסדו בשכרו]] }} ===מילים נרדפות=== * [[גמול]] * [[משכרת|משכורת]] * [[רוח|רווח]] * [[תגמול]] * [[תשלום]] ===ניגודים=== * [[ענש|עונש]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|wage|salary}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|Gehalt}} * ספרדית: {{ת|ספרדית|salario}} * ערבית: {{ת|ערבית|أَجَر}} * צרפתית: {{ת|צרפתית|salaire}} ===מידע נוסף=== * {{האקדמיה ללשון העברית - מילה|מה הקשר בין השם יששכר לשכר ?|2011/10|יששכר}} ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=שכר}} {{שורש|שׂכר}} ==שֶׂכֶר== {{ניתוח דקדוקי| | כתיב מלא = שכר | הגייה = '''se'''kher | חלק דיבר = שם־עצם | מין = זכר | שורש = {{שרש3|שׂ|כ|ר}} | דרך תצורה = {{משקל|קֶטֶל}} | נטיות = שֶׂכֶר־ }} # {{רובד|ח}} <small>(רווח בצרף "טיסת שכר")</small> [[קניה|קניית]] שירותי טיסה או [[הפלגה]], או בדרך־כלל שכירת מטוס ו[[צות|צוותו]] על־ידי [[סוכן|סוכני]] [[תירות|תיירות]] ליעד מיוחד, שאין אליו טיסות [[סדיר|סדירות]], או כתוספת לטיסות הסדירות הקיימות לאותו יעד. #:* "התייר הסקנדינבי יוותר על ביקור בישראל אם לא תאופשר לו טיסת '''שכר''' זולה." <small>(מהעיתון "חרות", 9/4/64 באתר עיתונות יהודית היסטורית)</small>. #:* "הנכון הוא שאל-על מפסידה יותר כסף על טיסות שכר, ושמר ארליך יבדוק את זה ולא את הטלפונים או את החשמל (הר' אברהם שפירא, 2 במאי 1982). {{תמונה|December Charter Flight.jpg|טיסת שכר של "אל־על" שנשכרה ע"י ארגון "נפש בנפש" }} ===גיזרון=== * מהמילה שָׂכָר {{מקור/ספר|אברהם אבן־שושן|המילון החדש|קרית־ספר בע"מ|1989}} במקרא {{צט/תנ"ך|רָשָׁע עֹשֶׂה פְעֻלַּת שָׁקֶר וְזֹרֵעַ צְדָקָה '''שֶׂכֶר''' אֱמֶת|משלי|יא|יח}} פרשנות מילה זו אינה מוסכמת ורבים מהפרשנים מפרשים כמו בפסוק {{צט/תנ"ך|שכר אגמי נפש|ישעיהו|יט|י}} [[סכר|סֶכֶר]]. ===צירופים=== * [[הפלגת שכר]] * [[טיסת שכר]] * [[שכר־מכר]] <small>(=[[ליסינג]])</small> ===מילים נרדפות=== * [[צ'ארטר]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|charter}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|charter}} * ספרדית: {{ת|ספרדית|charter}} * צרפתית: {{ת|צרפתית|charter}} ===מידע נוסף=== * {{מקור/אינטרנט |יוצר= |כתובת=http://www.shakedeal.co.il/%D7%A6'%D7%A8%D7%98%D7%A8 |כותרת=טיסות שכר |שם האתר= |תאריך=}} ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=שכר}} {{שורש|שׂכר}} ===הערות שוליים=== {{הערות שוליים}} ==שֵׁכָר== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=שיכר |הגייה=she'''khar''' |חלק דיבר=שם־עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|שׁ|כ|ר}} |דרך תצורה={{משקל|קֵטָל}} |נטיות=שֵׁכַר־ }}{{תמונה|Bottles (3600947113).jpg|בקבוקי שיכר}} # {{רובד|לשון המקרא}} [[משקה]] [[משכר|מְשַׁכֵּר]] המכיל [[אלכוהול]],שאינו יין. #:* {{צט/תנ"ך|מִיַּיִן '''וְשֵׁכָר''' יַזִּיר, חֹמֶץ יַיִן וְחֹמֶץ '''שֵׁכָר''' לֹא יִשְׁתֶּה; וְכָל מִשְׁרַת עֲנָבִים לֹא יִשְׁתֶּה. |במדבר|ו|ג}} #:* {{צט/תנ"ך|וְנִסְכּוֹ רְבִיעִת הַהִין לַכֶּבֶשׂ הָאֶחָד בַּקֹּדֶשׁ הַסֵּךְ נֶסֶךְ '''שֵׁכָר''' לַיהוָה|במדבר|כח|ז|}} #:* {{צטזמר|סוּרוּ, סוּרוּ מֶנִּי, / יָגוֹן, קַדְרוּת וּמַחְשָׁבָה / הֵן חַי אֲנִי, חַי עוֹדֶנִּי / '''שֵׁכָר''' אֶשְׁתֶּה וְאַהֲבָה...|song.asp?id{{=}}1671|סורו מני|אלכסנדר פן|ויקיפדיה=כן}} ===גיזרון=== *{{לועזית|אכדית}} {{אכדית|210|šikaru}}, בארמית: שִׁכְרָא. במקור [[בירה]] דווקא. ===נגזרות=== * [[שכור]] ===מילים נרדפות=== * [[אלכוהול]] * [[הטפה המרה]] * [[משקה חריף]] * [[סבא|סובא]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|liquor|spirits|booze}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|Schnaps|Spirituose}} * ספרדית: {{ת|ספרדית|licor}} * צרפתית: {{ת|צרפתית|spiritueux|bibine}} ===ראו גם=== {{ע|3| * [[בית מרזח]] * [[גלופין|גילופין]] * [[השתכר]] * [[חמרמרת|חמרמורת]] * [[מסבאה]] * [[נתן בכוס עינו]] * [[סבא#סֹבֶא|סובא]] * [[שכרון|שיכרון]] * [[שכרות]] * [[שתה לשכרה]] * [[שתוי]] * [[שתין|שתיין]] }} ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=שכר}} [[קטגוריה:משקאות]] [[קטגוריה:משקאות אלכוהוליים]] {{שורש|שׁכר}} ===הערות שוליים=== {{הערות שוליים}} ==שָׂכַר== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=שכר |שורש וגזרה={{שרש3|שׂ|כ|ר}} |בניין=קל }} # {{רובד|לשון המקרא}} קנה [[שרות|שירותים]] מאדם לפרק זמן מוגבל ומוגדר תמורת תשלום מוסכם. #* {{צט/תנ"ך|וַתֹּאמֶר אֵלַי תָּבוֹא כִּי '''שָׂכֹר שְׂכַרְתִּיךָ''' בְּדוּדָאֵי בְּנִי|בראשית|ל|טז|}} #* {{צט/תנ"ך|וַאֲשֶׁר '''שָׂכַר''' עָלֶיךָ אֶת בִּלְעָם בֶּן בְּעוֹר מִפְּתוֹר אֲרַם נַהֲרַיִם לְקַלְלֶךָּ|דברים|כג|ה|}} #* {{צט/תנ"ך|הִנֵּה '''שָׂכַר''' עָלֵינוּ מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל אֶת מַלְכֵי הַחִתִּים וְאֶת מַלְכֵי מִצְרַיִם לָבוֹא עָלֵינוּ|מלכים ב|ז|ו|}} #* '''שכרתי''' [[עורך דין|עורך־דין]] על מנת שייצג אותי ב[[תביעה]] כנגד הביטוח הלאומי. # {{רובד|לשון חז"ל}} קנה [[זכות]] שימוש [[נכס|בנכס]] לפרק זמן מוגבל ומוגדר תמורת תשלום מוסכם. #* {{צט/ירושלמי|אף הוא '''שכר''' לה את הבית והוא מעלה לה מזונות|כתובות|ב|ט}} #* {{צט/בבלי|'''השוכר''' את השדה מחברו בעשרה כורים חיטין לשנה|בבא מציעא|סט|ב}} #* {{צט/בבלי|'''השוכר''' את הספינה וטבעה לה בחצי הדרך|בבא מציעא|עט|א}} #* ה[[דיר|דייר]] '''שכר''' [[דירה]] זמנית עד שיעבור לדירת ה[[קבע]], ו[[חתם (שורש)|חתם]] על הסכם [[שכירות]]. ===מילים נרדפות=== * [[שאל בתשלום]] ===תרגום=== {{ע|2| ====1==== {{תרגומים| * אנגלית: {{ת|אנגלית|hire}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|beauftragt‏‏‏‏}} * ספרדית: {{ת|ספרדית|contrató}} * צרפתית: {{ת|צרפתית|a engagé}} }} ====2==== {{תרגומים| * אנגלית: {{ת|אנגלית|rent}} * גרמנית: {{ת|גרמנית|mieten}} * ספרדית: {{ת|ספרדית|alquila}} * צרפתית: {{ת|צרפתית|a louer}} }} }} ===מידע נוסף=== *פעם אחת במקרא בסמ"ך {{צט/תנ"ך|'''וְסֹכְרִים''' עֲלֵיהֶם יוֹעֲצִים לְהָפֵר עֲצָתָם|עזרא|ד|ה}} ===ראו גם=== * [[שכירות]] * [[שכור|שָֹכוּר]] {{שורש|שׁכר}} ==שָׁכַר== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=שכר |שורש וגזרה={{שרש3|שׁ|כ|ר}} |בניין=קל }} #{{רובד|המקרא}} [[זחה דעתו]] ו[[התבלבל|נתבלבלה]] בדר"כ כתוצאה משתיית משקה המכיל אלכוהול. #:* {{צט/תנ"ך|הִתְמַהְמְהוּ וּתְמָהוּ הִשְׁתַּעַשְׁעוּ וָשֹׁעוּ '''שָׁכְרוּ''' וְלֹא יַיִן נָעוּ וְלֹא שֵׁכָר|ישעיהו|כט|ט}} #:* {{צט/תנ"ך|וַיֵּשְׁתְּ מִן הַיַּיִן '''וַיִּשְׁכָּר''' וַיִּתְגַּל בְּתוֹךְ אָהֳלֹה|בראשית|ט|כא}} #:* {{צט/תנ"ך|וַיִּשָּׂא מַשְׂאֹת מֵאֵת פָּנָיו אֲלֵהֶם..וַיִּשְׁתּוּ '''וַיִּשְׁכְּרוּ''' עִמּוֹ|בראשית|מג|לד}} #:* {{צט/תנ"ך|שְׁתוּ '''וְשִׁכְרוּ''' וּקְיוּ וְנִפְלוּ וְלֹא תָקוּמוּ |ירמיהו|כה|כז}} #:*{{צט/תנ"ך|אָכַלְתִּי יַעְרִי עִם דִּבְשִׁי שָׁתִיתִי יֵינִי עִם חֲלָבִי אִכְלוּ רֵעִים שְׁתוּ '''וְשִׁכְרוּ''' דּוֹדִים|שיר השירים|ה|א}} #:*{{צט/תנ"ך|שִׂישִׂי וְשִׂמְחִי בַּת אֱדוֹם יוֹשֶׁבֶת בְּאֶרֶץ עוּץ גַּם עָלַיִךְ תַּעֲבָר כּוֹס '''תִּשְׁכְּרִי''' וְתִתְעָרִי|איכה|ד|כא}} ===גיזרון=== * מילה מקראית ===נגזרות=== * [[שכרה|ׁשָׁכְרָה]] * [[שכור#שָׁכוּר|שָׁכוּר]]<!---כמו שיכור. במקרא שׁכֻרַת ולא מיין---> ===מילים נרדפות=== *[[השתכר#הִשְׁתַּכֵּר|השׁתכר]] ===ניגודים=== * [[התפקח]] ===ראו גם=== * [[שכרות]] {{שורש|שׁכר}} ==שִׁכֵּר== {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=שיכר |שורש וגזרה={{שרש3|שׁ|כ|ר}} |בניין=פיעל }} # גרם לשיבוש דעתו ולהחלשת [[הכרה|הכרתו]] של אדם על ידי שהשקהו משקה אלכוהולי או הדומה לו. #:*{{צט/תנ"ך|וַיִּקְרָא לוֹ דָוִד וַיֹּאכַל לְפָנָיו וַיֵּשְׁתְּ '''וַיְשַׁכְּרֵהוּ''' וַיֵּצֵא בָעֶרֶב לִשְׁכַּב בְּמִשְׁכָּבוֹ|שמואל ב|יא|יג}} #:*{{צט/תנ"ך|וְאָבוּס עַמִּים בְּאַפִּי '''וַאֲשַׁכְּרֵם''' בַּחֲמָתִי וְאוֹרִיד לָאָרֶץ נִצְחָם|ישעיהו|סג|ו}} ===גיזרון=== * מילה מקראית. מקביל לאכדית שַׁכַּרֻ {{אכדית|3978|šakāru}}. ===נגזרות=== * [[משכר#מְשַׁכֵּר|מְשַׁכֵּר]] * [[שכור#שִׁכּוֹר|שיכור]] * [[שכרון]] ===מילים נרדפות=== *[[השכיר#הִשְׁכִּיר|הִשׁכיר]]<!---נפוץ במקרא וגם בהשאלה אשכיר חצי מדם---> *[[סמם|סימם]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|intoxicate}} ===ראו גם=== *[[הרוה|הרווה]] {{שורש|שׁכר}} g92x1dsn0644ew23nh59l26ec7n21rx פקק 0 46431 521167 520142 2026-05-27T11:40:19Z ~2026-29676-26 46101 /* פְּקָק */ 521167 wikitext text/x-wiki {{פירוש נוסף |אחר= פועל בבנין פיעל במשמעות שונה|ראו=[[פוקק|פּוֹקֵק]]}} ==פְּקָק== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=פקק |הגייה=p'''kak''' |חלק דיבר=שם־עצם |מין=זכר |שורש={{שרש3|פ|ק|ק}} |דרך תצורה={{משקל|קְטָל}} |נטיות=ר' פְּקָקִים; פְּקַק־, ר' פְּקָקֵי־ }}{{תמונה|Penfolds cork and bottle top.jpg|פקק שעם לבקבוק יין (1)}} {{תמונה|Congestion caused by a road accident, Algarve, Portugal.jpg|פקק תנועה (2)}} # אביזר המשמש לסגירת בקבוק או לסגירת פתח אחר כמו בכיור, באמבטיה וכדומה. #:*{{צט/תוספתא|מכסין ולא פוקקין; ואם היה '''פקק''' [הרי זה מותר]. כמה יהא בנקב? כדי שתכנס בו אצבע קטנה של קטן.|תרומות|ז|כ}} #:* נוהגים לסגור בקבוקי יין '''בפקק''' שעם. # {{משלב|עממי}} קיצור של פקק תנועה. #:*אחרתי לעבודה כי נתקעתי '''בפקק''' גדול. #:*{{צטשיר|ונעשה מילואים / נשלם המיסים / ונעמוד '''בפקקים''' / אותנו לא דופקים / אנחנו בטח לא פראיירים|artist?type{{=}}lyrics&lang{{=}}1&prfid{{=}}333&wrkid{{=}}3720|לא פראיירים|הדג נחש}} #:*{{צטשיר|אני עומדת ב'''פקק'''/כל יום באותה השעה/גברים מאחור צופרים לי/מותק, למה את לא מתקדמת? /יש לך עוד קצת מלפנים/אולי זה מה שחסר לך גבר/במקומות מסויימים|2=https://shironet.mako.co.il/artist?type=lyrics&lang=1&prfid=1008&wrkid=14538|3=מלך הכביש|4=אתניקס}} ===גיזרון=== * מקור המילה בספרות התלמודים והמדרשים. ===צירופים=== * [[פקק אמבטיה]] * [[פקק אנאלי]] * [[פקק תנועה]] * [[פקק געשי]] * [[נעלי פקקים]] * [[חולץ פקקים]] ===נגזרות=== * [[פקקת]] ===מילים נרדפות=== * [[מגופה]] (1) * [[שסתום]] (1) ===תרגום=== '''1''' * אנגלית: {{ת|אנגלית|bottle cap|cork}} * ערבית: {{ת|ערבית|فَلِّينة|فَلِّين}} '''2''' * אנגלית: {{ת|אנגלית|traffic jam}} * ערבית: {{ת|ערבית|ازدحام مروري}} ===ראו גם=== * [[מכסה]] (1) ===קישורים חיצוניים=== {{מיזמים|ויקיפדיה=פקק}} * [http://hebrew-academy.org.il/2012/12/05/%D7%A4%D7%A7%D7%A7-%D7%95%D7%9E%D7%9B%D7%A1%D7%94, פקק ומכסה], האקדמיה ללשון העברית [[קטגוריה:אביזרים]] ==פָּקַק== {{שורש|פקק}} {{ניתוח דקדוקי לפועל| |כתיב מלא=פקק |שורש וגזרה={{שרש3|פ|ק|ק}} |בניין=קל }} # {{רובד|חז"ל}} [[סגר]] [[פתח#פָּתַח|פתח]] או [[נקב]] ב[[פקק]] או בדבר־מה אחר. #:*{{צט/תוספתא|מכסין ולא '''פוקקין'''; ואם היה פקק [הרי זה מותר]. כמה יהא בנקב? כדי שתכנס בו אצבע קטנה של קטן.|תרומות|ז|כ}} #:*{{צטבי|לא שכחתי מלהביא אפילו פקק! ולמה פקק? כדי '''לפקוק''' בו בין חליבה לחליבה את פי הדד, כלומר, את הנקב שבקיר.|https://benyehuda.org/bialik/safiax.html|סָפִיחַ|חיים נחמן ביאליק}} #:*{{צטבי|השמש אשר זה עתה יצא על הארץ, ישלח קוים אחדים בעד בדקי חלון קטן, '''פקוק''' בבלויי סחבות ואטום בפסות ניר|https://benyehuda.org/brandstadter/brandstater_009.html|דברים כהויתן|מרדכי דוד ברנדשטטר}} ===גיזרון=== *גזירת פועל מן [[פקק]] שלעיל{{הבהרה|אולי להיפך. ברגיל שמות נגזרים מפעלים אא"כ מוכח אחרת}}. ===נגזרות=== *[[פקוק|פָּקוּק]] ===מילים נרדפות=== * [[סתם#סָתַם|סתם]] * [[סגר#סָגַר|סגר]] ===ניגודים=== * [[חלץ]] * [[פתח]] ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|to cork|to plug}} ===ראו גם=== * [[אטם]] * [[חתם]] 4hkdjninqqd877s76hm2jsv0fvcc7dk הסעית 0 61183 521146 452365 2026-05-26T13:54:05Z ~2026-31446-02 46158 ויקיזציה (התאמה ל[[ויקימילון:תבנית ערך|תבנית הערך]]) 521146 wikitext text/x-wiki {{שהות}} ==הֶסֵּעִית== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=היסעית |הגייה=hese'''it''' |חלק דיבר=שם־עצם |מין=נקבה |שורש={{שרש|נסע|נ־ס־ע}} |דרך תצורה={{מוספית|הֶסֵּֽעַ|־ִית}} |נטיות=ר' הֶסֵּעִיּוֹת; הֶסֵּעִית־, ר' הֶסֵּעִיּוֹת־ }} # כלי תחבורה ההולך ושב לעיתים מזומנות במסלול קבוע בין מקומות מוגדרים, למשל בין נמל תעופה למרכזה של העיר הסמוכה, ובדרך כלל אינו חלק מן התחבורה הציבורית הרגילה. ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|shuttle bus}} ===קישורים חיצוניים=== * [https://hebrew-academy.org.il/keyword/הֶסֵּעִית/ הֶסֵּעִית] באתר האקדמיה ללשון העברית mim31pk4214694px6cliie1p5ldmc11 521147 521146 2026-05-26T13:57:44Z ~2026-31446-02 46158 קטגוריה ([[קטגוריה:כלי רכב]]) 521147 wikitext text/x-wiki {{שהות}} ==הֶסֵּעִית== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=היסעית |הגייה=hese'''it''' |חלק דיבר=שם־עצם |מין=נקבה |שורש={{שרש|נסע|נ־ס־ע}} |דרך תצורה={{מוספית|הֶסֵּֽעַ|־ִית}} |נטיות=ר' הֶסֵּעִיּוֹת; הֶסֵּעִית־, ר' הֶסֵּעִיּוֹת־ }} # כלי תחבורה ההולך ושב לעיתים מזומנות במסלול קבוע בין מקומות מוגדרים, למשל בין נמל תעופה למרכזה של העיר הסמוכה, ובדרך כלל אינו חלק מן התחבורה הציבורית הרגילה. ===תרגום=== * אנגלית: {{ת|אנגלית|shuttle bus}} ===קישורים חיצוניים=== * [https://hebrew-academy.org.il/keyword/הֶסֵּעִית/ הֶסֵּעִית] באתר האקדמיה ללשון העברית [[קטגוריה:כלי רכב]] g5pnsa06g5khqs9lm23go9wxdzjaeb4 בעירה 0 64212 521151 2026-05-26T14:23:46Z CrescentStorm 15545 CrescentStorm העביר את הדף [[בעירה]] לשם [[בערה]]: כתיב חסר תקני 521151 wikitext text/x-wiki #הפניה [[בערה]] 90a1dmpteud3onlpeqp3k3cplwv4edo