Wikisumber
idwikisource
https://id.wikisource.org/wiki/Halaman_Utama
MediaWiki 1.47.0-wmf.4
first-letter
Media
Istimewa
Pembicaraan
Pengguna
Pembicaraan Pengguna
Wikisumber
Pembicaraan Wikisumber
Berkas
Pembicaraan Berkas
MediaWiki
Pembicaraan MediaWiki
Templat
Pembicaraan Templat
Bantuan
Pembicaraan Bantuan
Kategori
Pembicaraan Kategori
Pengarang
Pembicaraan Pengarang
Indeks
Pembicaraan Indeks
Halaman
Pembicaraan Halaman
Portal
Pembicaraan Portal
TimedText
TimedText talk
Modul
Pembicaraan Modul
Acara
Pembicaraan Acara
Wikisumber:Warung kopi
4
49
296828
296009
2026-05-26T18:41:02Z
Rachmat04
3937
Mengarsipkan 2 utas tidak aktif.
296828
wikitext
text/x-wiki
{{process header
|title=Warung kopi
|previous=[[Wikisource:Indeks/Komunitas|Halaman komunitas]]
|next=[[Wikisource:Warung kopi/Arsip|Arsip]]/[[Wikisource:Warung kopi/Pesan global|Pesan global]]
}}
{{introkopi}}
== Penafsiran Pasal 58 [[Undang-Undang Republik Indonesia Nomor 28 Tahun 2014]] ==
[[Sengsara Membawa Nikmat]] menjadi contoh. Ada dua cetakan.
Berdasarkan ayat 1, karya itu sendiri sudah berada dalam domain publik karena penulisnya meninggal lebih dari 70 tahun yang lalu. Namun, berdasarkan ayat 3, "Pelindungan Hak Cipta atas Ciptaan sebagaimana dimaksud pada ayat (1) dan ayat (2) yang dimiliki atau dipegang oleh badan hukum berlaku selama 50 (lima puluh) tahun sejak pertama kali dilakukan Pengumuman."
Apakah dihitung dari tahun cetakan pertama, atau dihitung dari cetakan terkini?
Jika dihitung dari cetakan terkini, jelas [[Sengsara Membawa Nikmat (2010)]] tidak lolos hak cipta. [[Pengguna:Mnam23|Mnam23]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mnam23|bicara]]) 25 Januari 2026 03.01 (UTC)
:Sejujurnya saya tidak pernah setuju terkait karya tersebut. Saya menyarankan untuk dihapus. Tapi mungkin ada yang berpendapat lain @[[Pengguna:Bennylin|Bennylin]] [[Pengguna:Agus Damanik|Agus Damanik]] ([[Pembicaraan Pengguna:Agus Damanik|bicara]]) 1 Februari 2026 09.40 (UTC)
::Saya berpendapat dari ayat 1 sih. Toh kan, sudah domain publik. Cetakan versi apapun sepertinya aman-aman saja. [[Pengguna:Mnam23|Mnam23]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mnam23|bicara]]) 8 Mei 2026 21.45 (UTC)
:Apabila kita punya yang ori, yang baru dihapus tidak apa-apa menurut saya. <small><br />[[Pembicaraan Pengguna:Bennylin|✒]] [[Pengguna:Bennylin|Bennylin]]</small> 2 Februari 2026 08.35 (UTC)
::Karena sudah ada yang versi 1972. Sepertinya boleh kita hapus. [[Pengguna:Agus Damanik|Agus Damanik]] ([[Pembicaraan Pengguna:Agus Damanik|bicara]]) 7 Februari 2026 03.21 (UTC)
== Perlukah menyimpan RUU jika UU-nya sudah jadi? ==
Contoh: [[Undang-Undang Republik Indonesia Nomor 44 Tahun 2008]] (masih teks mentah)
* [[Rancangan Undang-Undang Republik Indonesia tentang Anti Pornografi (2003)]]
* [[Rancangan Undang-Undang Republik Indonesia tentang Anti Pornografi dan Pornoaksi (2006)]]
* [[Rancangan Undang-Undang Republik Indonesia tentang Pornografi (2008)]]
dan [https://id.wikisource.org/w/index.php?title=Istimewa:Pencarian&search=rancangan+undang-undang&go=Lanjut&ns0=1&ns100=1&ns102=1&ns104=1 rancangan-rancangan] yang lain. <small><br />[[Pembicaraan Pengguna:Bennylin|✒]] [[Pengguna:Bennylin|Bennylin]]</small> 25 Maret 2026 09.47 (UTC)
:Saya berpendapat untuk tetap mempertahankannya. Tambahan koleksi naskah juga di Wikisumber. [[Pengguna:Mnam23|Mnam23]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mnam23|bicara]]) 26 Maret 2026 09.17 (UTC)
:Simpan saja. Boleh jadi perbandingan mana yang diubah andai ada. [[Pengguna:Hadithfajri|Hadithfajri]] ([[Pembicaraan Pengguna:Hadithfajri|bicara]]) 26 Maret 2026 10.48 (UTC)
:Saya rasa bisa disimpan, seperti yang disebutkan di atas. —[[Pengguna:NikolasKHF|NikolasKHF]] ([[Pembicaraan Pengguna:NikolasKHF|🗪]]) 31 Maret 2026 09.55 (UTC)
:Saya berberbeda pendapat dengan teman-teman sebelumnya, saya menilai RUU adalah sebuah naskah yang tidak/belum sah. Ibarat buku, RUU ini masih naskah buku yang tidak diterbitkan dan tidak ada penerbitnya. Sehingga lebih baik dihapus saja.
:Kecuali jika kita mengijinkan naskah buku juga disimpan di WSID. Dan menurut saya ini juga salah, karena naskah buku yang belum terbit sebaiknya disiman di Wikibuku. [[Pengguna:Empat Tilda|Empat Tilda]] ([[Pembicaraan Pengguna:Empat Tilda|bicara]]) 2 April 2026 15.18 (UTC)
::Sependapat dengan Anda. <small><br />[[Pembicaraan Pengguna:Bennylin|✒]] [[Pengguna:Bennylin|Bennylin]]</small> 18 April 2026 14.28 (UTC)
:Melanjutkan diskusi ini. Setelah melihat beberapa pendapat, bagaimana jika halamannya dibiarkan, tetapi berisi semacam pengalihan menuju UU yang sudah jadi? Jika UU nya belum ada, maka RUU nya tetap dapat dimasukkan ke Wikisumber sebagai sejarah atau sebagai referensi. Tetapi jika dirasa terlalu banyak pekerjaan yang perlu dibuat (mengingat penyunting di WSID juga tidak sebanyak itu), maka kita bisa membuat konsensus untuk tidak menerima RUU sama sekali dan menunggu UU-nya selesai dan disahkan. [[Pengguna:OwlyKnight|OwlyKnight]] ([[Pembicaraan Pengguna:OwlyKnight|bicara]]) 10 Mei 2026 08.21 (UTC)
== Puisi-puisi Chairil Anwar ==
Terdapat beberapa buku yang memuat puisi Chairil Anwar, seperti [[Kerikil_Tadjam_dan_Jang_Terampas_dan_Jang_Putus/Kerikil_Tadjam|Kerikil Tadjam]] dan [[Aku Ini Binatang Jalang]]. Sayangnya, terdapat beberapa puisi yang sama yang dimuat di dua buku tersebut, misalnya [[Nisan]]. Apakah lebih baik untuk membuat halaman untuk masing-masing buku, misalnya [[Kerikil Tajam/Nisan]] dan [[Aku Ini Binatang Jalang/Nisan]] atau dibuat menjadi satu halaman utama, seperti yang ada sekarang? Namun, jika dibuat menjadi satu halaman utama seperti sekarang, agaknya sedikit sulit untuk memastikan sumber atau kualitas uji baca karena halaman tersebut tidak merujuk pada halaman uji bacanya (misalnya menggunakan <code><nowiki><pages /></nowiki></code>). —[[Pengguna:NikolasKHF|NikolasKHF]] ([[Pembicaraan Pengguna:NikolasKHF|🗪]]) 31 Maret 2026 09.54 (UTC)
:Saya senang dengan pilihan membuat halaman untuk masing-masing buku, misalnya [[Kerikil Tajam/Nisan]] dan [[Aku Ini Binatang Jalang/Nisan]]. Nanti "[[Nisan]]" dijadikan halaman disambiguasi (yang ketentuannya bisa dicek di [[WS:STYLE]]). [[Pengguna:Mnam23|Mnam23]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mnam23|bicara]]) 2 April 2026 10.58 (UTC)
::Benar juga, saya baru terpikir tentang halaman disambiguasi itu. Terima kasih banyak, bung, idenya!—[[Pengguna:NikolasKHF|NikolasKHF]] ([[Pembicaraan Pengguna:NikolasKHF|🗪]]) 2 April 2026 11.55 (UTC)
:{{setuju}} [[Pengguna:Empat Tilda|Empat Tilda]] ([[Pembicaraan Pengguna:Empat Tilda|bicara]]) 2 April 2026 15.22 (UTC)
== Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) ==
Hello everyone,
This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>).
'''The Change:'''<br />
Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]].
We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''.
'''What You Need To Do:'''<br />
To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search.
'''Deadline:'''<br />
We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles.
Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Pengguna:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Pembicaraan Pengguna:MediaWiki message delivery|bicara]]) 3 April 2026 17.11 (UTC)
<!-- Pesan dikirim oleh Pengguna:ZI Jony@metawiki dengan menggunakan daftar di https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 -->
== Templat baru ==
[[Templat:Rak buku]] untuk halaman pengguna Anda (menampilkan buku-buku favorit Anda di Wikisumber, atau buku-buku yang Anda kerjakan/uji-baca). Silakan dicek. <small><br />[[Pembicaraan Pengguna:Bennylin|✒]] [[Pengguna:Bennylin|Bennylin]]</small> 18 April 2026 14.28 (UTC)
:Menarik, mas @[[Pengguna:Bennylin|Bennylin]], terima kasih [[Pengguna:OwlyKnight|OwlyKnight]] ([[Pembicaraan Pengguna:OwlyKnight|bicara]]) 8 Mei 2026 11.36 (UTC)
== Templat pemformatan undang-undang ==
Singkatnya, ada [[Undang-Undang Republik Indonesia Nomor 12 Tahun 2011]] yang menjadi ketentuan teknis penyusunan perundang-undangan. Lampiran II menjelaskan secara detail. Sebagaimana pada [[Halaman:UU-12 TAHUN 2011.pdf/114]], penulisan judul pasal tidak ditebalkan, begitu pula penulisan bab sebagaimana di [[Halaman:UU-12 TAHUN 2011.pdf/116]].
Saya menduga kemungkinan penebalan tersebut berpatokan pada ketentuan teknis penyusunan perundang-undangan yang lama, dan memang bisa dilihat pada undang-undang terdahulu.
Saya sebenarnya ingin mengusul agar tampilan bawaan (''default'') dari bab dan pasal itu tidaklah tebal. Mungkin ada parameter khusus untuk mengaktifkan mode tebal. [[Pengguna:Mnam23|Mnam23]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mnam23|bicara]]) 8 Mei 2026 10.28 (UTC)
:Saya lihat ada perubahan UU, tetapi tidak begitu berbeda untuk bagian tata letaknya. Saya setuju untuk membuat tampilan bawaan menjadi tidak tebal. Untuk tebal, mungkin bisa ditambahkan parameter <code>|tebal=ya</code> atau <code>|ket=lama</code> (seperti {{tl|Perpres/Head}}) atau semacamnya. Saya juga lihat bung @[[Pengguna:Mnam23|Mnam23]] membuat templat {{tl|PUU-ayat/kepala}}, {{tl|PUU-ayat/badan}}, {{tl|PUU-ayat/kaki}} dan juga untuk Pasal, yang saya rasa dapat digunakan untuk beberapa kasus ayat atau pasal yang terputus. Saya akan coba cek kembali templat-templat tersebut. Terima kasih banyak, bung! [[Pengguna:OwlyKnight|OwlyKnight]] ([[Pembicaraan Pengguna:OwlyKnight|bicara]]) 10 Mei 2026 08.15 (UTC)
::Terima kasih pendapatnya. Bab dan Pasal ini sekadar contoh saja. Mungkin bisa diterapkan pada seluruh tempat pemformatan undang-undang termasuk {{tl|Perpres/Head}}.
::Adapun untuk {{tl|PUU-pasal}}, saya juga ingin mencoba versi terpisah juga, mengingat {{tl|PUU-ayat}} dan {{tl|PUU-nomor}} sendiri harus masuk ke templat {{tl|PUU-pasal}} terlebih dahulu. [[Pengguna:Mnam23|Mnam23]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mnam23|bicara]]) 10 Mei 2026 12.07 (UTC)
c88oququ9pbcfr8ebfxl38085f3m30o
MediaWiki:Gadget-DiscussionArchiver-idwikisource.js
8
104658
296821
296740
2026-05-26T18:25:41Z
Rachmat04
3937
296821
javascript
text/javascript
/**
* [DISCUSSIONARCHIVER-IDWIKISOURCE.JS]
*
* •==============================================•
* > Tipe: JavaScript (MediaWiki Gadget — Config)
* > Target: Ruang nama Wikisumber:
* > Fungsi: Memuat aturan parsing spesifik id-wikisource
* untuk dikonsumsi oleh DiscussionArchiver-core.js
* •==============================================•
*/
// <nowiki>
(function () {
// Tunggu hingga core dimuat. Anda perlu memastikan core dimuat sebelum script ini.
if (!window.DiscussionArchiverCore) {
console.error(
"DiscussionArchiverCore tidak ditemukan. Harap muat core.js terlebih dahulu.",
);
return;
}
const BULAN_ID = {
Januari: 0,
Februari: 1,
Maret: 2,
April: 3,
Mei: 4,
Juni: 5,
Juli: 6,
Agustus: 7,
September: 8,
Oktober: 9,
November: 10,
Desember: 11,
};
window.DiscussionArchiverCore.init({
// Aktifkan hanya di Namespace Wikisumber (4), dan kecualikan halaman yang mengandung kata /Arsip/
isAllowedPage: function (mwCfg) {
if (mwCfg.wgNamespaceNumber !== 4) return false;
if (mwCfg.wgPageName.includes("/Arsip")) return false;
return true;
},
// Ambang batas waktu utas dianggap tidak aktif (7 hari)
staleDays: 7,
// Label tooltip pada tombol
floatBtnTitle: "Arsipkan diskusi (≥ 7 hari)",
// Parsing timestamp dari struktur tanggal di Wikisumber ID
getLatestTimestamp: function (text) {
const pattern =
/(\d{1,2})\s+(Januari|Februari|Maret|April|Mei|Juni|Juli|Agustus|September|Oktober|November|Desember)\s+(\d{4})\s+(?:pukul\s+)?(\d{1,2})[.:](\d{2})\s+\(UTC\)/g;
let latest = null;
let m;
while ((m = pattern.exec(text)) !== null) {
const d = new Date(
Date.UTC(
parseInt(m[3]),
BULAN_ID[m[2]],
parseInt(m[1]),
parseInt(m[4]),
parseInt(m[5]),
),
);
if (!latest || d > latest) latest = d;
}
return latest;
},
// Cara menampilkan tanggal di layar konfirmasi
formatTanggal: function (d) {
const bulanNama = Object.keys(BULAN_ID);
return `${d.getUTCDate()} ${bulanNama[d.getUTCMonth()]} ${d.getUTCFullYear()}`;
},
// Aturan penamaan halaman arsip (contoh: "Wikisumber:Warung Kopi/Arsip 2024")
getArchiveTitle: function (thread) {
const ts = this.getLatestTimestamp(thread.content);
const year = ts ? ts.getUTCFullYear() : new Date().getFullYear();
const pageName = mw.config.get("wgPageName").replace(/_/g, " ");
return `${pageName}/Arsip ${year}`;
},
// Konten awal yang disisipkan saat halaman arsip baru dibuat
archiveHeader: function (sourceTitle, archiveTitle) {
return `{{Arsip|${sourceTitle}}}\n__ARCHIVEDTALK__\n__NOINDEX__\n`;
},
});
})();
// </nowiki>
9l77awkwgxh3cdh51uf7pl7m67degqa
296823
296821
2026-05-26T18:35:00Z
Rachmat04
3937
296823
javascript
text/javascript
/**
* [DISCUSSIONARCHIVER-IDWIKISOURCE.JS]
*
* •==============================================•
* > Type: JavaScript (MediaWiki Gadget — Config)
* > Target: Wikisource namespace
* > Function: Loads specific parsing rules for id-wikisource
* to be consumed by DiscussionArchiver-core.js
* •==============================================•
*/
// <nowiki>
(function () {
// Ensure the core script is fully loaded before executing
if (!window.DiscussionArchiverCore) {
console.error(
"DiscussionArchiverCore is missing. Please ensure core.js is loaded first.",
);
return;
}
const BULAN_ID = {
Januari: 0,
Februari: 1,
Maret: 2,
April: 3,
Mei: 4,
Juni: 5,
Juli: 6,
Agustus: 7,
September: 8,
Oktober: 9,
November: 10,
Desember: 11,
};
window.DiscussionArchiverCore.init({
// Only activate in Wikisource namespace (4) and avoid archive pages
isAllowedPage: function (mwCfg) {
if (mwCfg.wgNamespaceNumber !== 4) return false;
if (mwCfg.wgPageName.includes("/Arsip")) return false;
return true;
},
// Minimum inactive days required for a thread to be archived (7 days)
staleDays: 7,
// Tooltip label for the floating emoji button
floatBtnTitle: "Arsipkan diskusi (≥ 7 hari)",
// Parse the standard Indonesian Wikisource timestamp format
getLatestTimestamp: function (text) {
const pattern =
/(\d{1,2})\s+(Januari|Februari|Maret|April|Mei|Juni|Juli|Agustus|September|Oktober|November|Desember)\s+(\d{4})\s+(?:pukul\s+)?(\d{1,2})[.:](\d{2})\s+\(UTC\)/g;
let latest = null;
let m;
while ((m = pattern.exec(text)) !== null) {
const d = new Date(
Date.UTC(
parseInt(m[3], 10),
BULAN_ID[m[2]],
parseInt(m[1], 10),
parseInt(m[4], 10),
parseInt(m[5], 10),
),
);
if (!latest || d > latest) latest = d;
}
return latest;
},
// UI presentation logic for displaying thread dates
formatTanggal: function (d) {
const bulanNama = Object.keys(BULAN_ID);
return `${d.getUTCDate()} ${bulanNama[d.getUTCMonth()]} ${d.getUTCFullYear()}`;
},
// Define the destination path for archived threads
getArchiveTitle: function (thread) {
const ts = this.getLatestTimestamp(thread.content);
const year = ts ? ts.getUTCFullYear() : new Date().getFullYear();
const pageName = mw.config.get("wgPageName").replace(/_/g, " ");
return `${pageName}/Arsip ${year}`;
},
// Boilerplate content automatically prepended if the archive page doesn't exist yet
archiveHeader: function (sourceTitle, archiveTitle) {
return `{{Arsip|${sourceTitle}}}\n__ARCHIVEDTALK__\n__NOINDEX__\n`;
},
});
})();
// </nowiki>
8v17d3273fherl7m4enry130s2yjzai
Wikisumber:Warung kopi/Arsip 2026
4
104659
296827
296010
2026-05-26T18:41:01Z
Rachmat04
3937
Menambahkan 2 utas dari [[Wikisumber:Warung kopi]]
296827
wikitext
text/x-wiki
{{Arsip|Wikisumber:Warung kopi}}
__ARCHIVEDTALK__
__NOINDEX__
== Apa konten seperti ini layak di Wikisource? ==
* [[Manifesto Partai Gerakan Perubahan]]
* [[Manuskrip Partai Gerakan Perubahan]]
* [[11 Pilar Demokrasi - Partai Gerakan Perubahan]]
* [[14 Prinsip Demokrasi - Partai Gerakan Perubahan]]
* [[Manifesto Perjuangan Partai Gerakan Indonesia Raya]]
Mohon untuk memberikan komentar.
--[[Pengguna:Empat Tilda|Empat Tilda]] ([[Pembicaraan Pengguna:Empat Tilda|bicara]]) 4 Januari 2026 16.38 (UTC)
:Menimbang [[Wikisumber:Kebijakan hak cipta|kebijakan hak cipta]] dan [[Wikisumber:Kebijakan inklusi]] yang masih belum lengkap, saya izin berpendapat menggunakan versi Inggris baik untuk [[:en:Wikisource:Copyright policy|kebijakan hak cipta]] maupun [[:en:Wikisource:What Wikisource includes|kebijakan inklusi]] tersebut.
:'''Sudut pandang kebijakan hak cipta'''
:Secara garis besar, Wikisource bahkan tidak menerima penggunaan wajar (fair use). Wikisource menghendaki bebas hak cipta, entah itu dilepas dengan lisensi CC BY-SA maupun sudah berada dalam domain publik. Wikisource sendiri peladennya berada di Amerika Serikat yang mematuhi perundang-undangan di sana, tetapi karena menggunakan bahasa Indonesia, saya merasa undang-undang Indonesia juga berlaku.
:Di Indonesia, undang-undang tentang hak cipta adalah [[Undang-Undang Republik Indonesia Nomor 28 Tahun 2014]]. Berikut pandangan saya: Pasal 43 "Perbuatan yang tidak dianggap sebagai pelanggaran Hak Cipta meliputi:" huruf d "pembuatan dan penyebarluasan konten Hak Cipta melalui media teknologi informasi dan komunikasi yang bersifat tidak komersial dan/atau menguntungkan Pencipta atau pihak terkait, atau Pencipta tersebut menyatakan tidak keberatan atas pembuatan dan penyebarluasan tersebut."
:Melalui ini, harus ada pernyataan tertulis dari pihak terkait atas tidak keberatan akan penyebarluasan tersebut. Bagaimana caranya? Untuk ini, saya belum memikirkan.
:'''Sudut pandang kebijakan inklusi'''
:Konten bebas dinyatakan memerlukan "atribusi" dan "memperbolehkan karya turunan". Kalau diterjemahkan ke lisensi Creative Commons, maka akan menjadi CC BY, CC BY-SA, dan CC0.
:Meski secara otomatis segala konten di dalam Wikisource dilepas dalam lisensi CC BY-SA, lagi-lagi, alangkah baiknya ada pernyataan tertulis dari pihak terkait bahwa mereka berkenan atas hal itu.
:Situs web resmi dari pihak terkait <u>tidak menyatakan teks mereka dilepas dalam lisensi tersebut</u>, sehingga alih-alih masuk Pasal 43 huruf d UU 28/2014, saya rasa rawan masuk Pasal 40 Ayat (1) huruf a yang dilindungi Pasal 58 Ayat (1) dan pidananya sudah ditentukan Pasal 113.
:Demikian pendapat saya. [[Pengguna:Mnam23|Mnam23]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mnam23|bicara]]) 5 Januari 2026 10.39 (UTC)
::berarti dapat disimpulkan bahwa konten tersebut menyalahi aturan hak cipta kan mas? di sisi lain pembuat juga tidak menyebutkan pencipta dan sumbernya.
::terimakasih atas komentarnya. @[[Pengguna:Mnam23|Mnam23]] [[Pengguna:Empat Tilda|Empat Tilda]] ([[Pembicaraan Pengguna:Empat Tilda|bicara]]) 13 Januari 2026 16.17 (UTC)
:Saya setuju dengan [[Wikisumber:Warung_kopi#c-Mnam23-20260105103900-Empat_Tilda-20260104163800|komentar]] bung @[[Pengguna:Mnam23|Mnam23]]. Sejujurnya, saya belum melihat pernyataan bahwa naskah-naskah di atas adalah naskah yang memiliki lisensi yang sesuai dengan Wikisumber. Kontributornya pun hanya akun sementara. Artinya, sepertinya naskah tidak (atau setidaknya belum) layak masuk Wikisumber. Terima kasih —[[Pengguna:NikolasKHF|NikolasKHF]] ([[Pembicaraan Pengguna:NikolasKHF|🗪]]) 14 Januari 2026 06.36 (UTC)
== Terjemahan Al-Qur'an ==
Berkaca dari [[:en:Qur'an]] dan contoh [[:en:The Holy Qur'an (Maulana Muhammad Ali)/1. The Opening]], saya merasa naskah [[Al-Qur'an]] di Wikisumber perlu penyesuaian. Terjemahan yang sudah ada menurut saya bersumber dari edisi 1971 dan sudah saya unggah indeksnya di Wikisumber. Terjemahan terkini dari edisi 2019 juga saya unggah. Saya pun menyiapkan {{tl|Parallel}} untuk memudahkan nantinya. [[Pengguna:Mnam23|Mnam23]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mnam23|bicara]]) 5 Januari 2026 12.58 (UTC)
:Terima kasih bung @[[Pengguna:Mnam23|Mnam23]]. Saya rasa apa yang bung lakukan sangat baik. Untuk judul di Wikisumber, apakah menurut bung lebih baik judul pada halaman transklusi ditambahkan tahun untuk memastikan pembaca tahu perbedaan tahun terbit naskah? Misalnya, [[Al Qur'an dan Terjemahnya|Al Qur'an dan Terjemahnya (edisi 1971)]] dan [[Al-Qur'an dan Terjemahannya|Al Qur'an dan Terjemahannya (edisi 2019)]]. Terima kasih sebelumnya —[[Pengguna:NikolasKHF|NikolasKHF]] ([[Pembicaraan Pengguna:NikolasKHF|🗪]]) 14 Januari 2026 06.29 (UTC)
::Waduh. Kasus pertama beda judul beda edisi nih. Setuju, tapi tanpa kata "edisi". Penamaannya samakan seperti [[Sengsara Membawa Nikmat]] saja. [[Pengguna:Mnam23|Mnam23]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mnam23|bicara]]) 14 Januari 2026 06.51 (UTC)
:::Baik, setuju. Untuk yg pertama, apakah ada kemungkinan salah ketik pada naskah? Atau kita biarkan saja judulnya seperti sekarang (tanpa -an pada "terjemahnya" dan tidak tanbahkan tahun)? —[[Pengguna:NikolasKHF|NikolasKHF]] ([[Pembicaraan Pengguna:NikolasKHF|🗪]]) 14 Januari 2026 06.59 (UTC)
::::Nah itu sih, jadi alasan saya. Kenapa tidak dikasih tahun? Ya, karena judulnya sendiri beda. Untuk yang pertama memang dari sumbernya pakai "Terjemahnya". [[Pengguna:Mnam23|Mnam23]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mnam23|bicara]]) 14 Januari 2026 08.24 (UTC)
:::::Baik, paham. Untuk selanjutnya, kalau judulnya sama baru kita tambahkan tahun, ya? —[[Pengguna:NikolasKHF|NikolasKHF]] ([[Pembicaraan Pengguna:NikolasKHF|🗪]]) 14 Januari 2026 08.30 (UTC)
::::::Betul. [[Bantuan:Disambiguasi]] sebenarnya bisa diberi contoh kasus, tapi di Wikisumber Indonesia masih terbatas. [[Pengguna:Mnam23|Mnam23]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mnam23|bicara]]) 14 Januari 2026 13.06 (UTC)
== [[KUHP]] dan [[KUHAP]] versi baru ==
To-do list: https://nasional.kompas.com/read/2026/01/02/06344221/kuhap-dan-kuhp-versi-terbaru-berlaku-perdana-hari-ini
* KUHP: [[Indeks:UU 1 2023.pdf]]
* KUHAP: https://jdih.setneg.go.id/downloadFile/Salinan%20UU%20Nomor%2020%20Tahun%202025.pdf (belum diunggah ke Commons)
<small><br />[[Pembicaraan Pengguna:Bennylin|✒]] [[Pengguna:Bennylin|Bennylin]]</small> 10 Januari 2026 21.08 (UTC)
:Juga UU 1/2026 tentang Penyesuaian Pidana, yang bisa dimasukkan di Konsolidasi UU 1/2023. [[Pengguna:Mnam23|Mnam23]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mnam23|bicara]]) 11 Januari 2026 00.05 (UTC)
::Sudah saya unggah. [[Indeks:UU 20 2025.pdf]] & [[Indeks:UU 1 2026.pdf]]. [[Pengguna:Mnam23|Mnam23]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mnam23|bicara]]) 11 Januari 2026 00.22 (UTC)
== Thank You for Last Year – Join Wiki Loves Ramadan 2026 ==
Dear Wikimedia communities,
We hope you are doing well, and we wish you a happy New Year.
''Last year, we captured light. This year, we’ll capture legacy.''
In 2025, communities around the world shared the glow of Ramadan nights and the warmth of collective iftars. In 2026, ''Wiki Loves Ramadan'' is expanding, bringing more stories, more cultures, and deeper global connections across Wikimedia projects.
We invite you to explore the ''Wiki Loves Ramadan 2026'' [[m:Special:MyLanguage/Wiki Loves Ramadan 2026|Meta page]] to learn how you can participate and [[m:Special:MyLanguage/Wiki Loves Ramadan 2026/Participating communities|sign up]] your community.
📷 ''Photo campaign on '' [[c:Special:MyLanguage/Commons:Wiki Loves Ramadan 2026|Wikimedia Commons]]
If you have questions about the project, please refer to the FAQs:
* [[m:Special:MyLanguage/Wiki Loves Ramadan/FAQ/|Meta-Wiki]]
* [[c:Special:MyLanguage/Commons:Wiki Loves Ramadan/FAQ|Wikimedia Commons]]
''Early registration for updates is now open via the '''[[m:Special:RegisterForEvent/2710|Event page]]'''''
''Stay connected and receive updates:''
* [https://t.me/WikiLovesRamadan Telegram channel]
* [https://lists.wikimedia.org/postorius/lists/wikilovesramadan.lists.wikimedia.org/ Mailing list]
We look forward to collaborating with you and your community.
'''The Wiki Loves Ramadan 2026 Organizing Team''' 16 Januari 2026 19.45 (UTC)
<!-- Pesan dikirim oleh Pengguna:ZI Jony@metawiki dengan menggunakan daftar di https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29879549 -->
== Pengalihan ==
Jujur, saya senang dengan kontribusi terkini dari OrophinBot. Akan tetapi, andai bisa juga membantu dalam beberapa hal.
Seperti memudahkan suntingan-suntingan [https://id.wikisource.org/w/index.php?title=Wikisumber:Kompetisi_Wikisource_2025/Daftar_buku&oldid=259741 259741], [https://id.wikisource.org/w/index.php?title=Indeks:Menggunakan_Wikipedia_dalam_Pembelajaran-Modul_1.pdf&oldid=257452 257452], [https://id.wikisource.org/w/index.php?title=Indeks:Menggunakan_Wikipedia_dalam_Pembelajaran-Modul_2.pdf&oldid=257455 257455], dan [https://id.wikisource.org/w/index.php?title=Indeks:Menggunakan_Wikipedia_dalam_Pembelajaran-Modul_3.pdf&oldid=257458 257458] yang mengalih indeks tetapi tidak beserta halamannya padahal ada yang sudah diuji-baca. [[Pengguna:Mnam23|Mnam23]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mnam23|bicara]]) 17 Januari 2026 11.39 (UTC)
:Mungkin bisa dicoba untuk menghubungi pemilik bot tersebut. Barangkali dia bisa membantu. [[Pengguna:Devi 4340|Devi 4340]] ([[Pembicaraan Pengguna:Devi 4340|bicara]]) 19 Januari 2026 07.07 (UTC)
== Tinjauan tahunan untuk Kode Etik Universal dan Panduan Penegakan ==
<section begin="announcement-content" />
Saya ingin menyampaikan bahwa periode peninjauan tahunan Kode Etik Universal dan Pedoman Penegakannya saat ini telah dibuka. Usulan perubahan dapat diajukan hingga 9 Februari 2026. Tahap ini merupakan langkah awal dari rangkaian proses peninjauan tahunan yang akan dilakukan.[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Annual review/2026|Informasi lengkap dan ruang diskusi tersedia di halaman UCoC di Meta]].
[[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Komite Pengarah Kode Etik Universal]] (U4C) adalah grup global yang didedikasikan untuk memberikan implementasi yang adil dan konsisten dari UCoC. Tinjauan tahunan ini telah direncanakan dan diimplementasikan oleh U4C. Untuk informasi dan tanggung jawab U4C lebih lanjut, [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|Anda dapat meninjaunya pada piagam U4C]].
Mohon bagikan informasi ini pada anggota lain di komunitas Anda di mana pun yang mungkin sesuai.
-- Bekerja sama dengan U4C, [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|bicara]])<section end="announcement-content" />
19 Januari 2026 21.02 (UTC)
<!-- Pesan dikirim oleh Pengguna:Keegan (WMF)@metawiki dengan menggunakan daftar di https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=29905753 -->
== Manifesto Mippedia ==
Saya menemukan dua halaman berikut: [[Manifesto Rumi Haitami mengenai Mippedia]] dan [[Manifesto Proyek Mippedia dan Komunitas Mippedia]] yang saya rasa tidak begitu berhubungan dengan visi Wikisumber bahasa Indonesia. Bagaimana menurut teman-teman? —[[Pengguna:NikolasKHF|NikolasKHF]] ([[Pembicaraan Pengguna:NikolasKHF|🗪]]) 11 Maret 2026 04.25 (UTC)
:{{vote|delete}} Lebih ke arah promosi, mirip dengan konten [[Wikisumber:Warung kopi#Apa konten seperti ini layak di Wikisource?|di sini]]. Dan sepertinya kita sepakat untuk menghapus koten sejenis. [[Pengguna:Empat Tilda|Empat Tilda]] ([[Pembicaraan Pengguna:Empat Tilda|bicara]]) 14 Maret 2026 16.38 (UTC)
::Baik, terima kasih banyak untuk komentarnya. —[[Pengguna:NikolasKHF|NikolasKHF]] ([[Pembicaraan Pengguna:NikolasKHF|🗪]]) 15 Maret 2026 00.47 (UTC)
== Permohonan hak akses ==
Halo, Saya Riiiv. Saya ingin membuat halaman pendaftaran acara di Wikisumber bahasa Indonesia. Mohon bantuannya kepada pengurus ([[Pengguna:Mrifqis713|Mrifqis713]]) untuk memberikan akses. Terima kasih. [[Pengguna:Riiiv|Riiiv]] ([[Pembicaraan Pengguna:Riiiv|bicara]]) 11 Maret 2026 11.56 (UTC)
:{{done}}. Selamat berkegiatan! Hak akses diberikan karena @[[Pengguna:Riiiv|Riiiv]] merupakan Panitia Kompetisi Wikisource Bahasa Indonesia tahun 2026. Akses diberikan selama 3 bulan dan akan dievaluasi secara berkala. Silakan kabari kembali jika ada hal lain yang dapat dibantu. [[Pengguna:Mrifqis713|Mrifqis713]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mrifqis713|bicara]]) 11 Maret 2026 12.09 (UTC)
== Permohonan Hak Akses ==
Halo, Saya Happywu, ingin membuat halaman pendaftaran acara di Wikisumber bahasa Indonesia. Mohon bantuannya kepada pengurus ([[Pengguna:Mrifqis713|Mrifqis713]]) untuk memberikan akses. Terima kasih. [[Pengguna:Happywu|Happywu]] ([[Pembicaraan Pengguna:Happywu|bicara]]) 13 Maret 2026 23.29 (UTC)
:{{done}}. Selamat berkegiatan! Hak akses diberikan karena @[[Pengguna:Happywu|Happywu]] merupakan Panitia Kompetisi Wikisource Bahasa Indonesia tahun 2026. Akses diberikan selama 3 bulan dan akan dievaluasi secara berkala. Silakan kabari kembali jika ada hal lain yang dapat dibantu. [[Pengguna:Mrifqis713|Mrifqis713]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mrifqis713|bicara]]) 19 Maret 2026 06.46 (UTC)
== Ide Menambahkan Audio di Laman Wikisumber ==
Halo,
Saya mempunyai ide untuk membuat versi lisan suatu halaman yang sudah ditransklusi di Wikisumber, terutama untuk novel agar bisa jadi semacam audiobook. Contohnya mungkin bisa seperti [https://id.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:WikiGalir WikiGalir]
Apakah ada Wikisource edisi bahasa lain yang sudah melakukan hal semacam itu? Saya juga ingin meminta pendapat dari teman-teman mengenai ide ini
- [[Pengguna:Mrifqis713|Mrifqis713]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mrifqis713|bicara]]) 19 Februari 2026 13.50 (UTC)
:Saya ingin mencari templat yang sesuai untuk ide ini. Sejauh ini baru menemukan templat audio di [https://id.wikipedia.org/wiki/Templat:Wikipedia_Lisan Wikipedia] dan [https://id.wiktionary.org/wiki/Templat:suara Wiktionary]] [[Pengguna:Mrifqis713|Mrifqis713]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mrifqis713|bicara]]) 19 Februari 2026 13.53 (UTC)
::Saya membuat [[Templat:Dengar]] sebagai terjemahkan dari [https://en.wikisource.org/wiki/Template:Listen Template:Listen] dari en.wikisource.org sebagai awalan untuk ide ini [[Pengguna:Mrifqis713|Mrifqis713]] ([[Pembicaraan Pengguna:Mrifqis713|bicara]]) 19 Februari 2026 23.58 (UTC)
:Ini proyek menarik, kalo mau dijadikan proyek rapid/dana wiki bisa sepertinya wehehehe [[Pengguna:Radramboo|Radramboo]] ([[Pembicaraan Pengguna:Radramboo|bicara]]) 19 Februari 2026 14.01 (UTC)
:ini [https://id.wikibooks.org/wiki/Gajah_Kecil_Mengunjungi_Peternakan contoh karya terjemahan yang dilengkapi audiobooks (di proyek Wikibuku bahasa Indonesia).]
:Kurang tahu kalau di wikisource bahasa daerah di Indonesia, tapi ini contoh di [https://bn.wikisource.org/wiki/%E0%A6%97%E0%A6%B2%E0%A7%8D%E0%A6%AA%E0%A6%97%E0%A7%81%E0%A6%9A%E0%A7%8D%E0%A6%9B_(%E0%A6%AA%E0%A7%8D%E0%A6%B0%E0%A6%A5%E0%A6%AE_%E0%A6%96%E0%A6%A3%E0%A7%8D%E0%A6%A1)/%E0%A6%8F%E0%A6%95%E0%A6%B0%E0%A6%BE%E0%A6%A4%E0%A7%8D%E0%A6%B0%E0%A6%BF bangla wikisource] dan [https://en.wikisource.org/wiki/Winnie-the-Pooh_(1961)/Chapter_3 English wikisource.]
:[[Pengguna:Quraeni|mojumoya]] ([[Pembicaraan Pengguna:Quraeni|bicara]]) 19 Februari 2026 14.08 (UTC)
:Sangat menarik sebenarnya. Bisa jadi awal ''audiobook'' di Wikisumber dan meningkatkan inklusifitas. Menarik menjadi proyek selanjutnya setelah Transklusi Film. —[[Pengguna:NikolasKHF|NikolasKHF]] ([[Pembicaraan Pengguna:NikolasKHF|🗪]]) 19 Februari 2026 16.25 (UTC)
:menarik mas, kalau jenisnya buku cerita bisa dipakai buat dongengin anakku sebelum tidur. [[Pengguna:Empat Tilda|Empat Tilda]] ([[Pembicaraan Pengguna:Empat Tilda|bicara]]) 6 Maret 2026 17.17 (UTC)
== Konsensus untuk pemasangan spanduk ==
Apakah komunitas Wikisumber bahasa Indonesia memutuskan ingin memasang spanduk terkait pembatasan akses wiki di Indonesia? (Untuk pembahasan isu ini selengkapnya dapat disimak/berpartisipasi secara anonim di https://id.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Permohonan_pendapat/Pembatasan_akses_wiki_di_Indonesia_(Februari_2026)#Konsensus_untuk_isi_spanduk
Apabila mencapai konsensus, kita akan membawa hasil ini ke Meta untuk meminta supaya spanduk dipasang di situs-situs wiki bahasa-bahasa di Indonesia, untuk pembaca dari Indonesia, tanggal (tentatif) 23 Maret 2026, selama 31 hari (durasi paling lama), hingga 24 April 2026. Setelah itu, bisa diperpanjang melalui konsensus yang baru.
# <small><br />[[Pembicaraan Pengguna:Bennylin|✒]] [[Pengguna:Bennylin|Bennylin]]</small> 2 Maret 2026 19.48 (UTC) sebagai inisiator.
# {{setuju}} [[Pengguna:Quraeni|mojumoya]] ([[Pembicaraan Pengguna:Quraeni|bicara]]) 3 Maret 2026 12.26 (UTC)
# {{setuju}} [[Pengguna:Alfiyah Rizzy Afdiquni|Alfiyah Rizzy Afdiquni]] ([[Pembicaraan Pengguna:Alfiyah Rizzy Afdiquni|bicara]]) 4 Maret 2026 01.34 (UTC)
# {{setuju}} karena pemblokiran auth.wikimedia.org itu tidak hanya berpengaruh pada situs Wikipedia (alasan yang sama yang saya gunakan di Wikikamus). —[[Pengguna:NikolasKHF|NikolasKHF]] ([[Pembicaraan Pengguna:NikolasKHF|🗪]]) 4 Maret 2026 07.29 (UTC)
# {{setuju}} Turut mengajak seluruh pengguna aktif di berbagai proyek wiki untuk mengusulkan hal yang sama -- [[Pengguna:Empat Tilda|Empat Tilda]] ([[Pembicaraan Pengguna:Empat Tilda|bicara]]) 6 Maret 2026 17.03 (UTC)
# {{setuju}} jangan membatasi publik untuk berbagi pengetahuan menggunakan akun pribadi dan jangan mengusik data privasi kontributor wiki — [[Pengguna:Thersetya2021|Thersetya2021]] ([[Pembicaraan Pengguna:Thersetya2021|bicara]]) 9 Maret 2026 13.03 (UTC)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Pengguna:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Pembicaraan Pengguna:MediaWiki message delivery|bicara]]) 26 April 2026 00.58 (UTC)
</bdi>
<!-- Pesan dikirim oleh Pengguna:Codename Noreste@metawiki dengan menggunakan daftar di https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== Permohonan hak akses [[pengguna:Quraeni]]==
Halo, Saya Qure. Saya ingin membuat halaman pendaftaran acara di Wikisumber bahasa Indonesia untuk keperluan WikiLatih Mahir Wikisumber (10 Mei 2026) dan Kompetisi [https://meta.wikimedia.org/wiki/Event:WikiPandu WikiPandu] (Agustus 2026). Mohon bantuannya kepada pengurus. Terima kasih.
[[Pengguna:Quraeni|mojumoya]] ([[Pembicaraan Pengguna:Quraeni|bicara]]) 2 Mei 2026 10.20 (UTC)
:Mohon informasinya, apakah permintaan yang dimaksud adalah permintaan hak akses "event-organizer"? '''···''' <span title="Bunga sakura">🌸</span> [[User:Rachmat04|'''Rachmat04''']] '''·''' [[User talk:Rachmat04|<span title="Ayo diskusi!">☕️</span>]] 2 Mei 2026 11.11 (UTC)
::iya Mas @[[Pengguna:Rachmat04|Rachmat04]], maksudnya hak akses "event-organizer" 🙏🏼😁 [[Pengguna:Quraeni|mojumoya]] ([[Pembicaraan Pengguna:Quraeni|bicara]]) 2 Mei 2026 11.58 (UTC)
:::{{done}}. Terima kasih untuk penjelasannya. Hak akses sudah diberikan. Semoga sukses! '''···''' <span title="Bunga sakura">🌸</span> [[User:Rachmat04|'''Rachmat04''']] '''·''' [[User talk:Rachmat04|<span title="Ayo diskusi!">☕️</span>]] 2 Mei 2026 12.04 (UTC)
::::Siap, terima kasih banyak! [[Pengguna:Quraeni|mojumoya]] ([[Pembicaraan Pengguna:Quraeni|bicara]]) 5 Mei 2026 11.49 (UTC)
6bh80gjc6x12pjf419l04109yj6rnjm
MediaWiki:Gadget-DiscussionArchiverjs/en
8
104661
296825
295995
2026-05-26T18:39:52Z
Rachmat04
3937
296825
wikitext
text/x-wiki
''DiscussionArchiver.js'', to help archive inactive discussions more than seven days
blggbipdav959s8oi7gzw2httlrfsz7
MediaWiki:Gadget-DiscussionArchiverjs
8
104662
296826
295996
2026-05-26T18:40:10Z
Rachmat04
3937
296826
wikitext
text/x-wiki
''DiscussionArchiver.js'', untuk membantu mengarsipkan diskusi nonaktif yang sudah lewat tujuh hari
2msx7gp346g0a3tsouqpk54np8cms80
Halaman:Antologi Cerita Rakyat Jawa Timur.pdf/67
104
104805
296819
296562
2026-05-26T14:53:28Z
99kuromi
27153
/* Tervalidasi */
296819
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="99kuromi" /></noinclude>Belanda mencari cara halus untuk menghabisi Sarip melalui pendekatan keluarga. Salah seorang saudaranya yang bernama Salim terbujuk oleh iming-iming Belanda.
"Salim, apa kau mau jadi mandor pabrik gula?" tanya seorang penguasa Belanda.
"Apa, Tuan? Apa bisa orang seperti saya menjadi mandor pabrik gula?" tanya Salim.
"Kenapa tidak? Apa saja bisa kami lakukan asalkan kau bersedia membantu kami. Bagaimana?"
"Membantu apa, Tuan?"
"Melenyapkan Sarip."
"Membunuh Sarip, maksud Tuan?"
"Benar. Kau tentu tahu, sudah berkali-kali kami membunuhnya, tetapi ia selalu hidup kembali. Mengapa bisa begitu? Sungguh aneh, bukan? Bagaimana supaya dia mati selamanya?"
"Oh, Tuan ingin tahu kelemahan Sarip?"
"Benar! Benar! Kalau kau mau membantu, kami akan mengangkatmu jadi mandor pabrik gula."
"Baiklah, itu mudah, Tuan," kata Salim. Matanya berbinar membayangkan akan menjadi mandor pabrik gula. Ia tidak peduli lagi dengan persaudaraan dan nasionalisme demi memenuhi ambisinya pada jabatan. "Tuan, Sarip tidak dapat mati karena tuah ibunya. Selagi baru lahir, ari-ari Sarip tidak dikubur atau dilarung, tetapi dimakan oleh ibunya. Jadi, hidup Sarip berada di tangan ibunya. Kalau Tuan tembak dengan peluru biasa, dia hanya mati suri. Walaupun Tuan membunuhnya seribu kali, Sarip akan hidup kembali kalau ibunya dapat menemukan mayatnya dan memanggil namanya."
"Oh, begitu rupanya. Sulit dipercaya."
"Kenyataannya seperti itu, Tuan. Kalau Tuan tidak percaya boleh saja, tapi Tuan tidak akan pernah dapat melenyapkan Sarip."
"Baiklah. Baiklah. Katakan, apa yang harus kami lakukan untuk membuatnya mati selamanya."
"Mudah saja, Tuan. Sarip hanya bisa mati jika tubuhnya tertembus peluru emas yang direndam dalam darah babi. Setelah itu, tubuhnya harus dipenggal dan dibuang di dua sungai yang berbeda. Dengan demikian, ibunya tidak akan menemukan jasadnya dan memanggilnya."
"Aku pegang kata-katamu, Salim. Awas, jika kau bohong, kepalamu yang akan kami penggal."
"Silakan Tuan buktikan. Tapi, Tuan jangan lupa juga, jabatan mandor pabrik gula untuk saya."
"Lihat saja nanti."
Setelah pertemuan itu, penguasa Belanda itu segera memerintahkan para prajuritnya menyiapkan pembunuhan terhadap Sarip. Beberapa orang prajurit Belanda menyiapkan peluru emas yang telah direndam dengan darah babi dan menyiapkan pedang untuk memenggal tubuh Sarip. Mereka disebar ke beberapa tempat yang diduga akan menjadi sasaran aksi Sarip.
Sarip, yang tidak tahu telah dikhianati oleh saudaranya, pamit kepada ibunya. Seperti biasa, ia akan beraksi menguras gudang-gudang penyimpanan makanan dan rumah-rumah milik orang Belanda dan antek-anteknya. Ketika sedang melakukan aksinya, ia ditembak dengan peluru emas yang telah direndam dalam darah babi. Tubuhnya kemudian dipotong
{{rh|||63}}<noinclude>63</noinclude>
sh1eiwovim2f5lrgh17xqlcn17tb6q8
Halaman:Antologi Cerita Rakyat Jawa Timur.pdf/96
104
104830
296820
296669
2026-05-26T14:57:21Z
99kuromi
27153
/* Telah diuji baca */
296820
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="99kuromi" /></noinclude>"Maaf sahabatku, kalau boleh tahu berapa besar tudung dan batangmu?" tanya Muntreng hati-hati.
"Oalah Muntreng, Muntreng. Namaku saja jamur Cempaki, jamur kayu yang hanya sebesar lidi, sedangkan tudungku hanya selebar kancing baju," jawab jamur Cempaki.
"Aduh maaf kalau begitu, bukan kamu yang aku cari. Ibu tiriku minta jamur raksasa yang batangnya ''seglugu'' 'batang kelapa' dan tudungnya ''sepayung agung'' 'payung kebesaran para raja'," kata Muntreng menerangkan.
"Kalau begitu berjalanlah ke arah timur laut. Di sana kamu akan menjumpai mega berarak. Di situlah jamur raksasa berada."
"Terima kasih sahabatku jamur Cempaki."
"Sama-sama Muntreng. Selamat jalan!"
Munteng pun melanjutkan perjalanan sesuai arah yang ditunjukkan jamur Cempaki.
Sambil berjalan, ia kembali bersenandung.
''Muntreng...Muntreng...Muntreng!
''Sayur jamur-sayur jamur
''Tudungnya sepayung agung
''Batangnya seglugu gemantung''
''Kegemaran ibu tiri'''...!''
''
Muntreng meneruskan perjalanan memasuki hutan yang dikenal cukup angker. ''Jalma mara jalma mati sato mara sato mati'' 'artinya siapapun yang berani memasuki hutan larangan
itu akan menemui ajal alias menjemput maut'. Muntreng kembali dikejutkan suara di pokok kayu kering.
"Muntreng, Muntreng, akulah jamur yang kamu cari. Namaku Jamur Barat sangat disuka seluruh rakyat...."
"Jamur Barat? Maaf kalau boleh tahu sebesar apa batangmu dan selebar apa tudungmu?" tanya Muntreng.
"Batangku sejempol kaki dan tudungku selebar tatakan cangkir kopi," jamur Barat menerangkan.
"Kalau begitu bukan kamu yang aku cari. Maaf ya sahabat Jamur Barat. Aku hanya mencari jamur raksasa."
"Baiklah Muntreng, tidak apa-apa. Aku hanya kasihan melihatmu. Berangkatlah ke sarang jamur raksasa di bawah naungan mega berarak!" saran jamur Barat.
"Terimakasih atas infonya jamur Barat."
"Sama-sama Muntreng. Selamat jalan...!"
Muntreng dan jamur Barat saling memberi hormat. Sebagai perintang waktu Muntreng terus bersenandung. Suaranya membangunkan celoteh merdu burung emprit dan sikatan yang
hinggap di pucuk-pucuk pohon kemuning. Suaranya merdu menentramkan hati.
Tepat menjelang senja Muntreng tiba di tempat yang ia cari. Tampak mega berarak membentuk bayangan tubuh raksasa. Muntreng agak ketakutan. Tiba-tiba muncul angin ribut meluluh-lantakkan pohon-pohon di sekitar Muntreng.
"Ha...ha...ha...Muntreng jangan takut. Akulah jamur yang kamu cari. Jamur raksasa berbatang ''seglugu gemantung'', bertudung ''sepayung agung''. Jangan ragu tebaskan belatimu ke semak-semak di depanmu tiga kali. Kamu akan menemukanku!"<noinclude>{{rh|94}}</noinclude>
0c8dn3unkk6mxn595068hnb2cuhh8nd
Halaman:Antologi Cerita Rakyat Jawa Timur.pdf/116
104
104842
296818
296702
2026-05-26T14:42:17Z
99kuromi
27153
/* Tervalidasi */
296818
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="4" user="99kuromi" /></noinclude>'''ASAL MULA NAMA NGAWI'''
Pada zaman dahulu di daerah Tunggul berdirilah sebuah pemerintahan yang bernama Kadipaten Tunggul. Pada saat itu Kadipaten Tunggul diperintah oleh seorang tumenggung yang bernama Tumenggung Malang Negoro. Dia mempunyai seorang abdi dalem kepercayaan yang sangat setia, yaitu Demang Krodomongso. Tumenggung sangat percaya kepadanya sehingga permasalahan apa pun yang dia hadapi akan diceritakan secara terus terang kepadanya. Mereka berdua selalu berbagi rasa, baik dalam suka maupun duka, baik dalam kondisi senang maupun susah.
Tumenggung Malang Negoro adalah tumenggung besar yang memiliki wibawa sangat tinggi dan sangat disegani oleh rakyatnya. Dia memimpin dan memerintah daerahnya dengan adil, arif, dan bijaksana sehingga tidak heran jika dia sangat dihormati oleh rakyatnya. Rakyatnya hidup tenang dan bahagia tanpa ada gangguan yang berarti. Hampir seluruh rakyatnya beraktivitas di sawah dan ladang untuk bercocok tanam dan sebagian lagi bekerja mengumpulkan ranting kayu dan daun jati di hutan untuk kemudian dijual ke pasar.
Namun demikian, bukan berarti dia tidak mendapat gangguan selama masa kepemimpinannya. Sifat kepemimpinannya itu telah mengusik segelintir orang yang tidak suka kepadanya. Kenyataan bahwa dia sangat dihormati dan disegani oleh seluruh rakyatnya telah menimbulkan rasa iri dan dengki bagi orang-orang yang tidak suka dengannya. Mereka selalu berusaha untuk mengganggu kepemimpinan Tumenggung Malang Negoro dengan berbagai cara, antara lain dengan mengancam akan mencelakai keluarganya.
Pada suatu malam, satu di antara orang-orang yang tidak menyukai Tumenggung Malang Negoro berhasil menyusup ke dalam istana ketumenggungan dan lolos dari para penjaga malam yang sedang berjaga di pintu gerbang istana. Orang tersebut kemudian menyelinap ke dalam kamar Tumenggung Malang Negoro dan berhasil meletakkan sebuah surat di atas meja kerja tumenggung. Ketika orang tidak dikenal tersebut akan meninggalkan istana, Tumenggung berhasil memergokinya. Dia melihat sesosok bayangan berkelebat secepat kilat. Dengan gerakan secepat kilat pula, tumenggung berhasil mengikutinya sembari menghunuskan keris yang ada digenggamannya. Dengan geram, tumenggung menghardik orang tak dikenal tersebut.
"Hei siapa kamu? Berhenti!" teriak tumenggung.
Sosok yang berkelebat itu mendadak berhenti mendengar teriakan tumenggung. Ia tidak menjawab, hanya berhenti. Tetapi, dari geliat tubuhnya terlihat bahwa orang itu sangat ketakutan karena perbuatannya dipergoki oleh tumenggung.
"Siapa kamu? Berani-beraninya kamu masuk ruanganku?" hardik tumenggung menahan marah.
Orang itu tetap tidak menjawab. Bahkan, badannya tetap membelakangi Tumenggung sehingga ia tidak dapat melihat wajahnya. Orang itu mengenakan pakaian serba hitam dengan penutup kepala berwarna hitam pula. Dalam keremangan malam itu, Tumenggung tidak dapat menduga siapa orang tersebut. Hal itu membuat Tumenggung benar-benar marah.
{{rh|||115}}<noinclude></noinclude>
flv2zxzjw3cz4h3efwbavsez6oovnlm
MediaWiki:Gadget-DiscussionArchiver-core.js
8
104858
296822
296742
2026-05-26T18:25:53Z
Rachmat04
3937
296822
javascript
text/javascript
/**
* [DISCUSSIONARCHIVER-CORE.JS — INTI GADGET PENGARSIP DISKUSI]
*
* •==============================================•
* > Type : JavaScript (MediaWiki Gadget — shared core)
* > Version : 2.1.0
* > Function: Shared logic for archiving inactive
* discussion threads.
* •==============================================•
*/
// <nowiki>
(function () {
"use strict";
// Prevent multiple executions
if (window.DiscussionArchiverCore) return;
// ── CSS — Codex Wikimedia Design System ──────────────────────────────
mw.util.addCSS(`
/* ── Light mode tokens (default) ── */
.da-dialog {
--cdx-color-base: #202122;
--cdx-color-subtle: #54595d;
--cdx-color-placeholder: #72777d;
--cdx-color-inverted: #ffffff;
--cdx-color-progressive: #3366cc;
--cdx-color-progressive--hover: #2a4b8d;
--cdx-color-destructive: #d73333;
--cdx-color-destructive--hover: #b32424;
--cdx-background-color-base: #ffffff;
--cdx-background-color-neutral: #f8f9fa;
--cdx-background-color-neutral--hover: #eaecf0;
--cdx-background-color-destructive--subtle: #fee7e6;
--cdx-border-color-base: #a2a9b1;
--cdx-border-color-subtle: #eaecf0;
--cdx-border-color-progressive: #3366cc;
--cdx-font-family-sans: system-ui, -apple-system, sans-serif;
--cdx-font-size-small: 0.8125rem;
--cdx-font-size-medium: 0.875rem;
--cdx-font-size-large: 1rem;
--cdx-font-weight-bold: 700;
--cdx-line-height-medium: 1.5;
--cdx-border-radius-base: 2px;
--cdx-spacing-25: 2px;
--cdx-spacing-50: 4px;
--cdx-spacing-75: 6px;
--cdx-spacing-100: 8px;
--cdx-spacing-150: 12px;
--cdx-spacing-200: 16px;
--cdx-spacing-300: 24px;
}
/* ── Forced night mode (Vector 2022 / Minerva) ── */
html.skin-theme-clientpref-night .da-dialog {
--cdx-color-base: #eaecf0;
--cdx-color-subtle: #a2a9b1;
--cdx-color-placeholder: #72777d;
--cdx-color-inverted: #101418;
--cdx-color-progressive: #6699ff;
--cdx-color-progressive--hover: #99b3ff;
--cdx-color-destructive: #ff8080;
--cdx-color-destructive--hover: #ffb3b3;
--cdx-background-color-base: #101418;
--cdx-background-color-neutral: #1e2228;
--cdx-background-color-neutral--hover: #2a3040;
--cdx-background-color-destructive--subtle: #3a1010;
--cdx-border-color-base: #54595d;
--cdx-border-color-subtle: #2a3040;
--cdx-border-color-progressive: #6699ff;
}
/* ── Auto night mode (OS preference) ── */
@media screen and (prefers-color-scheme: dark) {
html.skin-theme-clientpref-os .da-dialog {
--cdx-color-base: #eaecf0;
--cdx-color-subtle: #a2a9b1;
--cdx-background-color-base: #101418;
--cdx-background-color-neutral: #1e2228;
--cdx-background-color-neutral--hover: #2a3040;
--cdx-border-color-base: #54595d;
--cdx-border-color-subtle: #2a3040;
}
}
/* ── Dialog Components ── */
.da-overlay {
position: fixed;
inset: 0;
background: rgba(0, 0, 0, 0.65);
z-index: 100000;
display: flex;
align-items: center;
justify-content: center;
padding: var(--cdx-spacing-150);
animation: da-fadein .15s ease-out;
}
.da-dialog {
background: var(--cdx-background-color-base);
color: var(--cdx-color-base);
border: 1px solid var(--cdx-border-color-base);
border-radius: var(--cdx-border-radius-base);
width: min(672px, 96%);
max-height: 88vh;
overflow: hidden;
display: flex;
flex-direction: column;
box-shadow: 0 2px 2px 0 rgba(0,0,0,.2), 0 0 2px 0 rgba(0,0,0,.1);
font-family: var(--cdx-font-family-sans);
font-size: var(--cdx-font-size-medium);
line-height: var(--cdx-line-height-medium);
animation: da-slidein .15s ease-out;
}
.da-dialog-header {
padding: var(--cdx-spacing-150) var(--cdx-spacing-200);
border-bottom: 1px solid var(--cdx-border-color-subtle);
background: var(--cdx-background-color-neutral);
font-size: var(--cdx-font-size-large);
font-weight: var(--cdx-font-weight-bold);
display: flex;
align-items: center;
gap: var(--cdx-spacing-100);
flex-shrink: 0;
}
.da-dialog-body {
padding: var(--cdx-spacing-200);
overflow-y: auto;
flex: 1;
}
.da-dialog-footer {
padding: var(--cdx-spacing-150) var(--cdx-spacing-200);
border-top: 1px solid var(--cdx-border-color-subtle);
background: var(--cdx-background-color-neutral);
display: flex;
justify-content: flex-end;
gap: var(--cdx-spacing-100);
flex-shrink: 0;
}
/* ── Buttons ── */
.da-btn {
display: inline-flex;
align-items: center;
justify-content: center;
min-height: 32px;
padding: 5px var(--cdx-spacing-150);
border-radius: var(--cdx-border-radius-base);
font-weight: var(--cdx-font-weight-bold);
cursor: pointer;
border: 1px solid transparent;
white-space: nowrap;
}
.da-btn--normal {
background: var(--cdx-background-color-base);
color: var(--cdx-color-base);
border-color: var(--cdx-border-color-base);
}
.da-btn--progressive {
background: var(--cdx-color-progressive);
color: var(--cdx-color-inverted);
border-color: var(--cdx-color-progressive);
}
.da-btn--destructive {
background: var(--cdx-color-destructive);
color: var(--cdx-color-inverted);
border-color: var(--cdx-color-destructive);
}
/* ── Filter Input & List ── */
.da-filter-input {
width: 100%;
box-sizing: border-box;
padding: var(--cdx-spacing-100);
margin-bottom: var(--cdx-spacing-100);
border: 1px solid var(--cdx-border-color-base);
border-radius: var(--cdx-border-radius-base);
background: var(--cdx-background-color-base);
color: var(--cdx-color-base);
}
.da-thread-list {
list-style: none;
margin: var(--cdx-spacing-100) 0;
padding: 0;
max-height: 320px;
overflow-y: auto;
border: 1px solid var(--cdx-border-color-subtle);
border-radius: var(--cdx-border-radius-base);
}
.da-thread-item {
display: flex;
align-items: flex-start;
gap: var(--cdx-spacing-100);
padding: var(--cdx-spacing-100) var(--cdx-spacing-150);
border-bottom: 1px solid var(--cdx-border-color-subtle);
}
.da-thread-title {
font-weight: var(--cdx-font-weight-bold);
}
.da-thread-meta {
font-size: var(--cdx-font-size-small);
color: var(--cdx-color-subtle);
margin-top: var(--cdx-spacing-25);
}
/* ── Round Floating Button ── */
#da-float-btn {
position: fixed;
bottom: 35px;
right: 35px;
width: 56px;
height: 56px;
border-radius: 50%;
background: #3366cc;
color: #ffffff;
border: none;
cursor: pointer;
z-index: 99999;
font-size: 26px;
display: flex;
align-items: center;
justify-content: center;
box-shadow: 0 4px 12px rgba(0,0,0,.25);
transition: transform 100ms, background-color 100ms;
}
#da-float-btn:hover {
background: #2a4b8d;
transform: scale(1.05);
}
@keyframes da-fadein { from { opacity: 0; } to { opacity: 1; } }
@keyframes da-slidein { from { opacity: 0; transform: translateY(-6px); } to { opacity: 1; transform: translateY(0); } }
`);
// ── Shared Utilities ──────────────────────────────────────────────────
/**
* Calculate difference in days between two Date objects.
* @param {Date} from
* @param {Date} to
* @returns {number}
*/
function getDaysDifference(from, to) {
const msPerDay = 1000 * 60 * 60 * 24;
return Math.floor((to - from) / msPerDay);
}
function notify(msg, type = "info") {
mw.notify
? mw.notify(msg, { type })
: console.log("[DiscussionArchiver]", msg);
}
// ── UI Helpers ────────────────────────────────────────────────────────
function createDialog(titleHtml, bodyHtml) {
var overlay = document.createElement("div");
overlay.className = "da-overlay";
var dialog = document.createElement("div");
dialog.className = "da-dialog";
dialog.innerHTML =
'<div class="da-dialog-header">' +
titleHtml +
"</div>" +
'<div class="da-dialog-body">' +
bodyHtml +
"</div>" +
'<div class="da-dialog-footer"></div>';
overlay.appendChild(dialog);
overlay.addEventListener("click", function (e) {
if (e.target === overlay) overlay.remove();
});
document.body.appendChild(overlay);
return {
overlay: overlay,
dialog: dialog,
body: dialog.querySelector(".da-dialog-body"),
footer: dialog.querySelector(".da-dialog-footer"),
};
}
function addBtn(footer, label, weight, onClick) {
var btn = document.createElement("button");
btn.className = "da-btn da-btn--" + weight;
btn.textContent = label;
btn.addEventListener("click", onClick);
footer.appendChild(btn);
return btn;
}
// ── Core Logic ────────────────────────────────────────────────────────
function parseThreads(wikitext) {
var headerRe = /^==\s*([^=\n][^\n]*?)\s*==\s*$/gm;
var positions = [];
var m;
while ((m = headerRe.exec(wikitext)) !== null) {
positions.push({ title: m[1].trim(), start: m.index });
}
positions.push({ title: null, start: wikitext.length });
var threads = [];
for (var i = 0; i < positions.length - 1; i++) {
threads.push({
title: positions[i].title,
content: wikitext.substring(positions[i].start, positions[i + 1].start),
});
}
return threads;
}
function confirmPerThread(threads, cfg) {
return new Promise(function (resolve) {
var approved = [];
var idx = 0;
function showNext() {
if (idx >= threads.length) {
resolve(approved);
return;
}
var t = threads[idx];
var ts = cfg.getLatestTimestamp(t.content);
var resolved = cfg.isResolved ? cfg.isResolved(t.content) : false;
var usia = ts
? getDaysDifference(ts, new Date())
: resolved
? "resolved"
: "?";
var tsTxt = ts
? cfg.formatTanggal(ts)
: resolved
? "Terdeteksi: {{section resolved}}"
: "Tidak terdeteksi";
var tgtTitle = cfg.getArchiveTitle(t);
var ui = createDialog(
"Konfirmasi arsip utas (" + (idx + 1) + "/" + threads.length + ")",
'<div style="margin-bottom:16px;">' +
"<strong>\uD83D\uDCC4 " +
mw.html.escape(t.title) +
"</strong><br>" +
'<span style="font-size:13px; color:var(--cdx-color-subtle)">Komentar terakhir: <b>' +
tsTxt +
"</b> (~" +
usia +
" hari lalu)</span><br>" +
'<span style="font-size:13px; color:var(--cdx-color-progressive)">\u2192 Akan diarsipkan ke: <b>' +
mw.html.escape(tgtTitle) +
"</b></span>" +
"</div>" +
'<p style="font-size:13px; color:var(--cdx-color-subtle)">Klik <b>Lewati</b> untuk melewati utas ini tanpa mengarsipkan.</p>',
);
addBtn(ui.footer, "Lewati", "normal", function () {
ui.overlay.remove();
idx++;
showNext();
});
addBtn(ui.footer, "Arsipkan", "progressive", function () {
approved.push(t);
ui.overlay.remove();
idx++;
showNext();
});
}
showNext();
});
}
async function doArchive(threadsToArchive, cfg, api, page) {
// Fetch latest content to avoid edit conflicts
var res = await api.get({
action: "query",
prop: "revisions",
rvprop: ["content", "timestamp"],
titles: page,
formatversion: 2,
});
var pageData = res.query.pages[0];
var text = pageData.revisions[0].content;
var baseTimestamp = pageData.revisions[0].timestamp;
// Erase threads from source
for (var i = 0; i < threadsToArchive.length; i++) {
var escaped = threadsToArchive[i].content.replace(
/[.*+?^${}()|[\]\\]/g,
"\\$&",
);
text = text.replace(new RegExp(escaped), "");
}
text = text.replace(/\n{3,}/g, "\n\n").trim();
// Group threads by destination archive
var groupMap = {};
for (var j = 0; j < threadsToArchive.length; j++) {
var tgt = cfg.getArchiveTitle(threadsToArchive[j]);
if (!groupMap[tgt]) groupMap[tgt] = [];
groupMap[tgt].push(threadsToArchive[j]);
}
var archiveTitles = Object.keys(groupMap);
var sourceTitle = page.replace(/_/g, " ");
// Save source page
await api.postWithToken("csrf", {
action: "edit",
title: page,
text: text,
summary: "Mengarsipkan " + threadsToArchive.length + " utas tidak aktif.",
basetimestamp: baseTimestamp,
});
// Save destination pages
for (var archTitle in groupMap) {
var threads = groupMap[archTitle];
var arsRes = await api.get({
action: "query",
prop: "revisions",
rvprop: "content",
titles: archTitle,
formatversion: 2,
});
var arsText =
(arsRes.query.pages[0].revisions &&
arsRes.query.pages[0].revisions[0].content) ||
"";
if (!arsText) arsText = cfg.archiveHeader(sourceTitle, archTitle);
var newBlocks = threads
.map(function (t) {
return t.content.trim();
})
.join("\n\n");
arsText = arsText.trim() + "\n\n" + newBlocks + "\n";
await api.postWithToken("csrf", {
action: "edit",
title: archTitle,
text: arsText.trim(),
summary:
"Menambahkan " +
threads.length +
" utas dari [[" +
sourceTitle +
"]]",
});
}
return {
archivedCount: threadsToArchive.length,
archiveTitles: archiveTitles,
};
}
async function runArchiver(cfg, api, page) {
// 1. Fetch source text
var data;
try {
data = await api.get({
action: "query",
prop: "revisions",
rvprop: "content",
titles: page,
formatversion: 2,
});
} catch (e) {
return notify("\u26A0\uFE0F Gagal memuat isi halaman.", "error");
}
var wikitext =
(data.query.pages[0].revisions &&
data.query.pages[0].revisions[0].content) ||
"";
if (!wikitext) return notify("\u26A0\uFE0F Halaman kosong.", "warn");
// 2. Parse and filter
var allThreads = parseThreads(wikitext);
var now = new Date();
// Filter by > X days
var staleDays = cfg.staleDays || 7;
var staleThreads = allThreads.filter(function (t) {
var ts = cfg.getLatestTimestamp(t.content);
var resolved = cfg.isResolved ? cfg.isResolved(t.content) : false;
if (resolved) return true;
if (!ts) return false;
return getDaysDifference(ts, now) >= staleDays;
});
if (!staleThreads.length) {
var ui0 = createDialog(
"Pengarsip diskusi — tidak ada utas kedaluwarsa",
'<div style="text-align:center; padding:32px 0; color:var(--cdx-color-placeholder)">Semua utas masih aktif (komentar terakhir < ' +
staleDays +
" hari).</div>",
);
addBtn(ui0.footer, "Tutup", "normal", function () {
ui0.overlay.remove();
});
return;
}
// 3. Pre-confirmation with filter
var resultObj = await new Promise(function (resolve) {
var listItems = staleThreads
.map(function (t) {
var ts = cfg.getLatestTimestamp(t.content);
var usia = ts ? getDaysDifference(ts, now) : "?";
var tgtTitle = cfg.getArchiveTitle(t);
return (
'<li class="da-thread-item" data-title="' +
mw.html.escape(t.title.toLowerCase()) +
'">' +
"<div>" +
'<div class="da-thread-title">' +
mw.html.escape(t.title) +
"</div>" +
'<div class="da-thread-meta">Komentar terakhir: ~' +
usia +
" hari lalu <br> \u2192 " +
mw.html.escape(tgtTitle) +
"</div>" +
"</div></li>"
);
})
.join("");
var ui = createDialog(
"Pengarsip diskusi \u2014 " + staleThreads.length + " utas tidak aktif",
'<p style="margin:0 0 8px;">Utas berikut memiliki komentar terakhir <b>\u2265 ' +
staleDays +
" hari</b> yang lalu. Saring utas bila perlu.</p>" +
'<input type="text" id="da-filter-input" class="da-filter-input" placeholder="Saring utas berdasarkan judul...">' +
'<ul class="da-thread-list">' +
listItems +
"</ul>",
);
// Attach filter listener
var filterInput = ui.overlay.querySelector("#da-filter-input");
filterInput.addEventListener("input", function (e) {
var term = e.target.value.toLowerCase();
var items = ui.overlay.querySelectorAll(".da-thread-item");
items.forEach(function (item) {
var title = item.getAttribute("data-title");
item.style.display = title.includes(term) ? "flex" : "none";
});
});
addBtn(ui.footer, "Batal", "destructive", function () {
ui.overlay.remove();
resolve({ action: "cancel" });
});
addBtn(ui.footer, "Lanjut \u2192", "progressive", function () {
var visibleTitles = Array.from(
ui.overlay.querySelectorAll(".da-thread-item"),
)
.filter(function (i) {
return i.style.display !== "none";
})
.map(function (i) {
return i.querySelector(".da-thread-title").textContent;
});
var filteredThreads = staleThreads.filter(function (t) {
return visibleTitles.includes(t.title);
});
ui.overlay.remove();
resolve({ action: "ok", threads: filteredThreads });
});
});
if (resultObj.action === "cancel" || !resultObj.threads.length) return;
// 4. Confirm per thread
var approved = await confirmPerThread(resultObj.threads, cfg);
if (!approved.length) return;
// 5. Execute archiving
var uiProg = createDialog(
"Mengarsipkan " + approved.length + " utas\u2026",
'<div id="da-prog-msg">\u23F3 Memproses\u2026</div>',
);
try {
var progMsg = document.getElementById("da-prog-msg");
var result = await doArchive(approved, cfg, api, page);
progMsg.innerHTML =
"\u2705 <b>" + result.archivedCount + " utas</b> berhasil diarsipkan.";
addBtn(uiProg.footer, "Tutup & muat ulang", "progressive", function () {
uiProg.overlay.remove();
location.reload();
});
} catch (e) {
progMsg.textContent = "\u274C Gagal mengarsipkan.";
addBtn(uiProg.footer, "Tutup", "destructive", function () {
uiProg.overlay.remove();
});
}
}
// ── Public API ────────────────────────────────────────────────────────
function init(cfg) {
var mwCfg = mw.config.get();
var api = new mw.Api();
var page = mwCfg.wgPageName;
// Permissions and namespace guard
if (!(mwCfg.wgUserGroups || []).includes("sysop")) return;
if (!cfg.isAllowedPage(mwCfg)) return;
if (
mwCfg.wgAction === "history" ||
mwCfg.wgDiffNewId ||
mwCfg.wgCurRevisionId !== mwCfg.wgRevisionId
)
return;
// Floating Button initialization
var floatBtn = document.createElement("button");
floatBtn.id = "da-float-btn";
floatBtn.textContent = "\uD83D\uDCE6"; // 📦 Emoji
floatBtn.title = cfg.floatBtnTitle || "Arsipkan diskusi tidak aktif";
floatBtn.addEventListener("click", function () {
runArchiver(cfg, api, page);
});
document.body.appendChild(floatBtn);
}
window.DiscussionArchiverCore = { init: init };
})();
// </nowiki>
jebxnixt9o0isqgxf7g8pzp7886zs9s
296824
296822
2026-05-26T18:35:35Z
Rachmat04
3937
296824
javascript
text/javascript
/**
* [DISCUSSIONARCHIVER-CORE.JS — CORE GADGET LOGIC]
*
* •==============================================•
* > Type : JavaScript (MediaWiki Gadget — shared core)
* > Version : 3.0.0
* > Function: Shared logic for archiving inactive
* discussion threads with bulk selection.
* •==============================================•
*/
// <nowiki>
(function () {
"use strict";
// Prevent multiple executions
if (window.DiscussionArchiverCore) return;
// ── CSS STYLING ───────────────────────────────────────────────────────
mw.util.addCSS(`
/* ── Light mode tokens (default) ── */
.da-dialog {
--cdx-color-base: #202122;
--cdx-color-subtle: #54595d;
--cdx-color-placeholder: #72777d;
--cdx-color-inverted: #ffffff;
--cdx-color-progressive: #3366cc;
--cdx-color-progressive--hover: #2a4b8d;
--cdx-color-destructive: #d73333;
--cdx-color-destructive--hover: #b32424;
--cdx-background-color-base: #ffffff;
--cdx-background-color-neutral: #f8f9fa;
--cdx-background-color-neutral--hover: #eaecf0;
--cdx-background-color-destructive--subtle: #fee7e6;
--cdx-border-color-base: #a2a9b1;
--cdx-border-color-subtle: #eaecf0;
--cdx-border-color-progressive: #3366cc;
--cdx-font-family-sans: system-ui, -apple-system, sans-serif;
--cdx-border-radius-base: 2px;
}
/* ── Forced night mode (Vector 2022 / Minerva) ── */
html.skin-theme-clientpref-night .da-dialog {
--cdx-color-base: #eaecf0;
--cdx-color-subtle: #a2a9b1;
--cdx-color-inverted: #101418;
--cdx-color-progressive: #6699ff;
--cdx-color-progressive--hover: #99b3ff;
--cdx-color-destructive: #ff8080;
--cdx-color-destructive--hover: #ffb3b3;
--cdx-background-color-base: #101418;
--cdx-background-color-neutral: #1e2228;
--cdx-background-color-neutral--hover: #2a3040;
--cdx-background-color-destructive--subtle: #3a1010;
--cdx-border-color-base: #54595d;
--cdx-border-color-subtle: #2a3040;
--cdx-border-color-progressive: #6699ff;
}
/* ── Auto night mode (OS preference) ── */
@media screen and (prefers-color-scheme: dark) {
html.skin-theme-clientpref-os .da-dialog {
--cdx-color-base: #eaecf0;
--cdx-color-subtle: #a2a9b1;
--cdx-color-inverted: #101418;
--cdx-color-progressive: #6699ff;
--cdx-color-progressive--hover: #99b3ff;
--cdx-color-destructive: #ff8080;
--cdx-color-destructive--hover: #ffb3b3;
--cdx-background-color-base: #101418;
--cdx-background-color-neutral: #1e2228;
--cdx-background-color-neutral--hover: #2a3040;
--cdx-background-color-destructive--subtle: #3a1010;
--cdx-border-color-base: #54595d;
--cdx-border-color-subtle: #2a3040;
--cdx-border-color-progressive: #6699ff;
}
}
/* ── Overlay and Dialog Container ── */
.da-overlay {
position: fixed;
inset: 0;
background: rgba(0, 0, 0, 0.65);
z-index: 100000;
display: flex;
align-items: center;
justify-content: center;
padding: 12px;
animation: da-fadein .15s ease-out;
}
.da-dialog {
background: var(--cdx-background-color-base);
color: var(--cdx-color-base);
border: 1px solid var(--cdx-border-color-base);
border-radius: var(--cdx-border-radius-base);
width: min(680px, 96%);
max-height: 88vh;
overflow: hidden;
display: flex;
flex-direction: column;
box-shadow: 0 8px 32px rgba(0,0,0,0.35);
font-family: var(--cdx-font-family-sans);
font-size: 14px;
animation: da-slidein .15s ease-out;
}
/* ── Header ── */
.da-dialog-header {
display: flex;
align-items: center;
justify-content: space-between;
padding: 12px 20px;
border-bottom: 1px solid var(--cdx-border-color-subtle);
background: var(--cdx-background-color-neutral);
font-weight: 700;
font-size: 16px;
flex-shrink: 0;
}
.da-dialog-close {
background: none;
border: none;
cursor: pointer;
color: var(--cdx-color-subtle);
font-size: 16px;
padding: 4px 8px;
border-radius: var(--cdx-border-radius-base);
transition: background 0.1s, color 0.1s;
}
.da-dialog-close:hover {
background: var(--cdx-background-color-neutral--hover);
color: var(--cdx-color-base);
}
/* ── Body and Footer ── */
.da-dialog-body {
padding: 16px 20px;
overflow-y: auto;
flex: 1;
line-height: 1.6;
}
.da-dialog-footer {
padding: 12px 20px;
border-top: 1px solid var(--cdx-border-color-subtle);
background: var(--cdx-background-color-neutral);
display: flex;
justify-content: flex-end;
gap: 8px;
flex-shrink: 0;
}
/* ── Buttons ── */
.da-btn {
display: inline-flex;
align-items: center;
justify-content: center;
padding: 6px 14px;
border-radius: var(--cdx-border-radius-base);
font-size: 13px;
font-weight: 700;
cursor: pointer;
border: 1px solid transparent;
transition: background 0.1s, border-color 0.1s, color 0.1s;
}
.da-btn--normal {
background: var(--cdx-background-color-base);
color: var(--cdx-color-base);
border-color: var(--cdx-border-color-base);
}
.da-btn--normal:hover {
background: var(--cdx-background-color-neutral--hover);
border-color: var(--cdx-color-base);
}
.da-btn--progressive {
background: var(--cdx-color-progressive);
color: var(--cdx-color-inverted);
border-color: var(--cdx-color-progressive);
}
.da-btn--progressive:hover {
background: var(--cdx-color-progressive--hover);
border-color: var(--cdx-color-progressive--hover);
}
.da-btn--destructive {
background: var(--cdx-color-destructive);
color: var(--cdx-color-inverted);
border-color: var(--cdx-color-destructive);
}
/* ── List and Inputs ── */
.da-thread-list {
list-style: none;
margin: 12px 0 0 0;
padding: 0;
max-height: 320px;
overflow-y: auto;
border: 1px solid var(--cdx-border-color-subtle);
border-radius: var(--cdx-border-radius-base);
}
.da-thread-item {
display: flex;
align-items: flex-start;
gap: 12px;
padding: 10px 14px;
border-bottom: 1px solid var(--cdx-border-color-subtle);
transition: background 0.1s;
}
.da-thread-item:last-child { border-bottom: none; }
.da-thread-item:hover { background: var(--cdx-background-color-neutral--hover); }
.da-thread-title { font-weight: 700; color: var(--cdx-color-base); }
.da-thread-meta { font-size: 12px; color: var(--cdx-color-subtle); margin-top: 2px; }
.da-badge {
display: inline-flex;
background: var(--cdx-background-color-destructive--subtle);
color: var(--cdx-color-destructive);
border-radius: var(--cdx-border-radius-base);
padding: 1px 6px;
font-size: 11px;
font-weight: 700;
margin-left: 6px;
}
.da-archive-label { font-size: 12px; color: var(--cdx-color-progressive); margin-top: 2px; }
.da-progress, .da-empty { text-align: center; padding: 24px 0; color: var(--cdx-color-subtle); }
/* ── Floating Action Button (Round Emoji) ── */
#da-float-btn {
position: fixed;
bottom: 35px;
right: 35px;
width: 56px;
height: 56px;
border-radius: 50%;
background: #3366cc;
color: #ffffff;
border: none;
cursor: pointer;
z-index: 99999;
font-size: 26px;
display: flex;
align-items: center;
justify-content: center;
box-shadow: 0 4px 12px rgba(0,0,0,.25);
transition: transform 100ms, background-color 100ms;
}
#da-float-btn:hover {
background: #2a4b8d;
transform: scale(1.05);
}
@keyframes da-fadein { from { opacity: 0; } to { opacity: 1; } }
@keyframes da-slidein { from { opacity: 0; transform: translateY(-8px); } to { opacity: 1; transform: translateY(0); } }
`);
// ── UTILITIES ─────────────────────────────────────────────────────────
function getDaysDifference(from, to) {
const msPerDay = 1000 * 60 * 60 * 24;
return Math.floor((to - from) / msPerDay);
}
function notify(msg, type = "info") {
mw.notify
? mw.notify(msg, { type })
: console.log("[DiscussionArchiver]", msg);
}
// ── DIALOG COMPONENT ──────────────────────────────────────────────────
/**
* Create a dialog interface with Esc and Close button handlers.
* @param {string} titleHtml
* @param {string} bodyHtml
* @returns {Object} Elements and a close function
*/
function createDialog(titleHtml, bodyHtml) {
const overlay = document.createElement("div");
overlay.className = "da-overlay";
const dialog = document.createElement("div");
dialog.className = "da-dialog";
dialog.setAttribute("role", "dialog");
dialog.setAttribute("aria-modal", "true");
dialog.innerHTML = `
<div class="da-dialog-header">
<div class="da-dialog-header-title">${titleHtml}</div>
<button class="da-dialog-close" aria-label="Tutup">✕</button>
</div>
<div class="da-dialog-body">${bodyHtml}</div>
<div class="da-dialog-footer"></div>
`;
overlay.appendChild(dialog);
// Global cleanup handler
const closeDialog = () => {
window.removeEventListener("keydown", handleKeyDown);
overlay.remove();
};
// Close on Escape key press
const handleKeyDown = (e) => {
if (e.key === "Escape") closeDialog();
};
// Event listeners for closing
dialog
.querySelector(".da-dialog-close")
.addEventListener("click", closeDialog);
overlay.addEventListener("click", (e) => {
if (e.target === overlay) closeDialog();
});
window.addEventListener("keydown", handleKeyDown);
document.body.appendChild(overlay);
return {
overlay,
dialog,
body: dialog.querySelector(".da-dialog-body"),
footer: dialog.querySelector(".da-dialog-footer"),
close: closeDialog,
};
}
function addBtn(footer, label, weight, onClick) {
const btn = document.createElement("button");
btn.className = "da-btn da-btn--" + weight;
btn.textContent = label;
btn.addEventListener("click", onClick);
footer.appendChild(btn);
return btn;
}
// ── CORE LOGIC ────────────────────────────────────────────────────────
/**
* Parse wikitext into separate level-2 heading block structures.
*/
function parseThreads(wikitext) {
const headerRe = /^==\s*([^=\n][^\n]*?)\s*==\s*$/gm;
const positions = [];
let m;
while ((m = headerRe.exec(wikitext)) !== null) {
positions.push({ title: m[1].trim(), start: m.index });
}
positions.push({ title: null, start: wikitext.length });
const threads = [];
for (let i = 0; i < positions.length - 1; i++) {
threads.push({
title: positions[i].title,
content: wikitext.substring(positions[i].start, positions[i + 1].start),
start: positions[i].start,
end: positions[i + 1].start,
});
}
return threads;
}
/**
* Remove selected threads from source and append to target archive pages.
*/
async function doArchive(threadsToArchive, cfg, api, page) {
// Fetch latest revision to prevent edit conflicts
const res = await api.get({
action: "query",
prop: "revisions",
rvprop: ["content", "timestamp"],
titles: page,
formatversion: 2,
});
const pageData = res.query.pages[0];
let text = pageData.revisions[0].content;
const baseTimestamp = pageData.revisions[0].timestamp;
// Group threads by destination archive
const groupMap = {};
for (const t of threadsToArchive) {
const tgt = cfg.getArchiveTitle(t);
if (!groupMap[tgt]) groupMap[tgt] = [];
groupMap[tgt].push(t);
}
const archiveTitles = Object.keys(groupMap);
const sourceTitle = page.replace(/_/g, " ");
// Sort threads from bottom to top to avoid offset shifting during removal
const sortedThreads = [...threadsToArchive].sort(
(a, b) => b.start - a.start,
);
for (const t of sortedThreads) {
const before = text.substring(0, t.start);
const after = text.substring(t.end);
text = before.trim() + "\n\n" + after.trim();
}
text = text.trim();
// 1. Process target append requests
for (const archTitle of archiveTitles) {
const threads = groupMap[archTitle];
const arsRes = await api.get({
action: "query",
prop: "revisions",
rvprop: "content",
titles: archTitle,
formatversion: 2,
});
let arsText =
(arsRes.query.pages[0].revisions &&
arsRes.query.pages[0].revisions[0].content) ||
"";
if (!arsText) arsText = cfg.archiveHeader(sourceTitle, archTitle);
const newBlocks = threads.map((t) => t.content.trim()).join("\n\n");
arsText = arsText.trim() + "\n\n" + newBlocks + "\n";
await api.postWithToken("csrf", {
action: "edit",
title: archTitle,
text: arsText.trim(),
summary: `Menambahkan ${threads.length} utas dari [[${sourceTitle}]]`,
});
}
// 2. Save source page deletions
await api.postWithToken("csrf", {
action: "edit",
title: page,
text: text,
summary: `Mengarsipkan ${threadsToArchive.length} utas tidak aktif.`,
basetimestamp: baseTimestamp,
});
return { archivedCount: threadsToArchive.length, archiveTitles };
}
// ── MAIN APPLICATION RUNNER ───────────────────────────────────────────
async function runArchiver(cfg, api, page) {
const view = createDialog(
"Arsipkan diskusi",
'<div class="da-progress">⏳ Membaca isi halaman...</div>',
);
try {
// 1. Fetch wikitext
const data = await api.get({
action: "query",
prop: "revisions",
rvprop: "content",
titles: page,
formatversion: 2,
});
const wikitext =
(data.query.pages[0].revisions &&
data.query.pages[0].revisions[0].content) ||
"";
if (!wikitext) {
view.body.innerHTML = '<div class="da-empty">Halaman kosong.</div>';
addBtn(view.footer, "Tutup", "normal", () => view.close());
return;
}
// 2. Parse and filter stale threads
const allThreads = parseThreads(wikitext);
const now = new Date();
const staleDays = cfg.staleDays || 7;
const staleThreads = allThreads.filter((t) => {
const ts = cfg.getLatestTimestamp(t.content);
const resolved = cfg.isResolved ? cfg.isResolved(t.content) : false;
if (resolved) return true;
if (!ts) return false;
return getDaysDifference(ts, now) >= staleDays;
});
if (!staleThreads.length) {
view.body.innerHTML = `<div class="da-empty">Semua utas masih aktif (komentar terakhir < ${staleDays} hari).</div>`;
addBtn(view.footer, "Tutup", "normal", () => view.close());
return;
}
// 3. Build Checkbox UI
view.dialog.querySelector(".da-dialog-header-title").textContent =
"Pilih utas yang akan diarsipkan";
let bodyHtml = `
<div style="margin-bottom: 12px; display: flex; flex-direction: column; gap: 8px;">
<input type="text" id="da-search-input" placeholder="Cari utas berdasarkan judul..." style="width: 100%; padding: 6px 10px; border: 1px solid var(--cdx-border-color-base); border-radius: 2px; background: var(--cdx-background-color-base); color: var(--cdx-color-base); font-family: inherit;">
<div style="display: flex; align-items: center; gap: 8px; padding: 2px 4px;">
<input type="checkbox" id="da-select-all" checked style="cursor: pointer;">
<label for="da-select-all" style="font-weight: 700; cursor: pointer; user-select: none;">Pilih semua</label>
</div>
</div>
<ul class="da-thread-list">
`;
staleThreads.forEach((t, idx) => {
const ts = cfg.getLatestTimestamp(t.content);
const age = ts ? getDaysDifference(ts, now) : "?";
const tgtTitle = cfg.getArchiveTitle(t);
const tsTxt = ts ? cfg.formatTanggal(ts) : "Tidak terdeteksi";
bodyHtml += `
<li class="da-thread-item" data-title="${mw.html.escape(t.title).toLowerCase()}">
<input type="checkbox" class="da-thread-cb" data-idx="${idx}" checked style="margin-top: 4px; cursor: pointer;">
<div style="flex: 1;">
<div class="da-thread-title">${mw.html.escape(t.title)}</div>
<div class="da-thread-meta">
Komentar terakhir: <b>${tsTxt}</b> <span class="da-badge">~${age} hari lalu</span>
</div>
<div class="da-archive-label">➔ Halaman arsip: <i>${mw.html.escape(tgtTitle)}</i></div>
</div>
</li>
`;
});
bodyHtml += "</ul>";
view.body.innerHTML = bodyHtml;
// 4. Attach UI Listeners (Filter & Select All)
const searchInput = document.getElementById("da-search-input");
const listItems = view.body.querySelectorAll(".da-thread-item");
searchInput.addEventListener("input", () => {
const query = searchInput.value.toLowerCase().trim();
listItems.forEach((item) => {
const title = item.getAttribute("data-title");
item.style.display = title.includes(query) ? "flex" : "none";
});
});
const selectAllCb = document.getElementById("da-select-all");
const itemCbs = view.body.querySelectorAll(".da-thread-cb");
selectAllCb.addEventListener("change", () => {
const isChecked = selectAllCb.checked;
// Apply check state only to items currently visible through the search filter
listItems.forEach((item, i) => {
if (item.style.display !== "none") itemCbs[i].checked = isChecked;
});
});
itemCbs.forEach((cb) => {
cb.addEventListener("change", () => {
const visibleCbs = Array.from(listItems)
.filter((item) => item.style.display !== "none")
.map((item) => item.querySelector(".da-thread-cb"));
const totalChecked = visibleCbs.filter((c) => c.checked).length;
selectAllCb.checked =
totalChecked > 0 && totalChecked === visibleCbs.length;
selectAllCb.indeterminate =
totalChecked > 0 && totalChecked < visibleCbs.length;
});
});
// 5. Submit Action
addBtn(view.footer, "Batal", "normal", () => view.close());
addBtn(view.footer, "Arsipkan", "progressive", async () => {
const checkedNodes = Array.from(
view.body.querySelectorAll(".da-thread-cb:checked"),
);
if (checkedNodes.length === 0) {
alert("Silakan pilih minimal satu utas untuk diarsipkan.");
return;
}
const approved = checkedNodes.map(
(cb) => staleThreads[parseInt(cb.getAttribute("data-idx"), 10)],
);
// Transition layout into active background task progress monitor
view.body.innerHTML =
'<div class="da-progress" id="da-prog-msg">⏳ Memproses...</div>';
view.footer.innerHTML = ""; // Lock action controls
const progMsg = document.getElementById("da-prog-msg");
try {
progMsg.textContent = "⏳ Menyimpan ke halaman arsip...";
const { archivedCount, archiveTitles } = await doArchive(
approved,
cfg,
api,
page,
);
const uniqueTitles = [...new Set(archiveTitles)];
const links = uniqueTitles
.map(
(t) =>
`<a href="/wiki/${encodeURIComponent(t.replace(/ /g, "_"))}" target="_blank">${mw.html.escape(t)}</a>`,
)
.join(", ");
progMsg.innerHTML = `✅ <b>${archivedCount} utas</b> berhasil diarsipkan ke: ${links}.`;
addBtn(view.footer, "Tutup & muat ulang", "progressive", () => {
view.close();
location.reload();
});
} catch (err) {
console.error("[DiscussionArchiver] Error:", err);
progMsg.textContent =
"❌ Gagal mengarsipkan. Lihat konsol untuk detail.";
addBtn(view.footer, "Tutup", "destructive", () => view.close());
}
});
} catch (e) {
view.body.innerHTML =
'<div class="da-progress">❌ Gagal memuat konten halaman.</div>';
addBtn(view.footer, "Tutup", "normal", () => view.close());
}
}
// ── PUBLIC API EXPORT ─────────────────────────────────────────────────
function init(cfg) {
const mwCfg = mw.config.get();
const api = new mw.Api();
const page = mwCfg.wgPageName;
// Validate minimum config requirements
if (
typeof cfg.isAllowedPage !== "function" ||
typeof cfg.getLatestTimestamp !== "function" ||
typeof cfg.getArchiveTitle !== "function"
) {
console.error("[DiscussionArchiver] Invalid configuration provided.");
return;
}
// Permission and page guards
if (!(mwCfg.wgUserGroups || []).includes("sysop")) return;
if (!cfg.isAllowedPage(mwCfg)) return;
if (
mwCfg.wgAction === "history" ||
mwCfg.wgDiffNewId ||
mwCfg.wgCurRevisionId !== mwCfg.wgRevisionId
)
return;
// Mount floating UI trigger (Round Emoji)
const floatBtn = document.createElement("button");
floatBtn.id = "da-float-btn";
floatBtn.textContent = "📦";
floatBtn.title = cfg.floatBtnTitle || "Arsipkan diskusi tidak aktif";
floatBtn.addEventListener("click", () => runArchiver(cfg, api, page));
document.body.appendChild(floatBtn);
}
window.DiscussionArchiverCore = { init };
})();
// </nowiki>
iitfg8s12p9hojb7sndx0hygjz9fklf
Indeks:Tafsir Soerat Ichlac.pdf
102
104875
296796
296773
2026-05-26T12:09:06Z
Mnam23
12152
296796
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=Tafsir Soerat Ichlac
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=1
|Author=Fachrodin
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=Djokja
|Printer=
|Year=
|Key=
|ISBN=
|Source=PDF
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist
1="Cover"
2=3
/>
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
637exmiz570tkafd0u5rc0wg0s1xarf
296851
296796
2026-05-27T04:56:21Z
Muhamad Izzul Fiqih
21541
296851
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=Tafsir Soerat Ichlac
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=1
|Author=Fachrodin
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=Djokja
|Printer=
|Year=
|Key=
|ISBN=
|Source=PDF
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist
1="Cover"
2=1
/>
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
mem24si8i8ffrsm28jbczmkobqnwobs
Halaman:Tafsir Soerat Ichlac.pdf/1
104
104876
296850
296774
2026-05-27T04:55:35Z
Muhamad Izzul Fiqih
21541
/* Telah diuji baca */
296850
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Muhamad Izzul Fiqih" /></noinclude>BOEKOE
TAFSIR SOERAT ICHLAC
TERKARANG
OLEH
H. FACHRODIN
DJOKJA.
TJETAKAN JANG PERTAMA
Drukkerij Persatoean Moehammadijah Djokja<noinclude></noinclude>
64syhtpq2phmrfyiksqqv6fnmw04d4r
Halaman:057b Sumba.djvu/8
104
104894
296797
2026-05-26T12:49:34Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296797
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
891. Kàtāroe<br>
892. Koeràng<br>
893. Woei<br>
894. Soesoe ndōnggoe<br>
896. Kāрèkā<br>
898. Koemboe<br>
900. Woejā<br>
901. Tānōmā<br>
902. Tānōmā<br>
904. Āwàng<br>
905. Āwàng<br>
906. Lōdoe<br>
908. Woelàn<br>
910. <13><br>
912. Kàndoenoe<br>
913. Sĕri rōmoe <14><br>
915. Pihīl lōdoe<br>
917. Tānāh<br>
919. Oeràng<br>
921. Kāroemā <15><br>
923. Kāpoerī<br>
924. Kàndoeroe<br>
925. Tai kadoenoe<br>
927. Oepàng<br>
928. Ngīloe<br>
929. Ngiloe bàngàt<br>
930. Wai<br>
931. Tēsī<br>
932. Wai poeroe<br>
934. Wai tē <sē ?><br>
935. Kaloembang<br>
936. Ngālò bōkoel<br>
938. Hingngī wārā<br>
939. Lā mànggāwāna<br>
942. Tānāh<br>
944. Noesā<br>
946. Ngōrā<br>
947. Těndoelang<br>
948. Tendoelang<br>
951. Mārādā<br>
952. Lōlàng<br>
955. Omàng
{{multicol-break}}
957. Omàng<br>
958. Pālīndī<br>
959. Ngāràngē'ā<br>
962. Dīrā<br>
963. Loekoe<br>
967. Wai mātā<br>
968. Wai īwā<br>
969. Wātoe<br>
970. Tānāh<br>
971. Wārā<br>
973. Bāhī<br>
974. Woedoe, Kaliang <16><br>
976. Ĕmàs bārā<br>
977. Emàs rārā<br>
978. Tàmboerā<br>
979. Tàmboerā<br>
980. Mālīrā<br>
992. Pānī loloek<br>
993. Pahamoe<br>
994. Pāpākoe<br>
995. Tau pādànggā <17><br>
996. Tau měrāmā wō'àkā<br>
997. Toekā<br>
999. Tau pakĕrēā<br>
1000. Ari'jā<br>
1003. Pādànggā<br>
1004. Bara dānggā<br>
1007. Nawīlī<br>
1008. Mānàng<br>
1009. Rōnggī<br>
1010. Pàkē, dīngī<br>
1011. Bānā nā wīlī<br>
1012. Wāwā nā wīlī<br>
1013. Pā'oetàng<br>
1014. Pasoeroeng<br>
1015. Palohoe<br>
1016. Pādànggā<br>
1019. Padjepa<br>
1020. Pēkā nā wīlī<br>
1022. Pēkā na wīlī<br>
1029. Kapal dagang<br>
1030. Kapal pābēra
{{multicol-en}}<noinclude></noinclude>
csn1yuyt72a0oemyacdzjo6mn269n8h
Halaman:Hikayat Puti Zaitun.pdf/1
104
104895
296798
2026-05-26T12:59:57Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296798
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{block right|<center>Milik Departemen P dan K<br>
Tidak diperdagangkan<br>
Untuk umum<center>
<big><big>Hikayat</big></big><br><big><big><big>Puti Zaitun</big></big></big>
:::::Syamsuddin Sutan Rajo Endah
<smallDepartemen Pendidikan dan Kebudayaan</small<noinclude></noinclude>
n09ypldjfidhzstzac7ydynajowopob
296799
296798
2026-05-26T13:01:01Z
Thersetya2021
15831
296799
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{block right|<center>Milik Departemen P dan K<br>
Tidak diperdagangkan<br>
Untuk umum<center>}}
<big><big>Hikayat</big></big><br><big><big><big>Puti Zaitun</big></big></big>
:::::Syamsuddin Sutan Rajo Endah
<small>Departemen Pendidikan dan Kebudayaan</small><noinclude></noinclude>
fnf8850m8qszbm5q36jusrbu9tb2wsa
296801
296799
2026-05-26T13:07:50Z
Thersetya2021
15831
296801
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>
{{border|position=right|compact=true|max-width=10em|{{font-size|90%|<center><small><small>Milik Departemen P dan K<br>Tidak diperdagangkan<br>Untuk umum</small></small></center>}}}}
<big><big>Hikayat</big></big><br><big><big><big>Puti Zaitun</big></big></big>
:::::Syamsuddin Sutan Rajo Endah
<small>Departemen Pendidikan dan Kebudayaan</small><noinclude></noinclude>
27t7jm0zpkbxmojrpmema3p89diu8kj
Halaman:Hikayat Puti Zaitun.pdf/2
104
104896
296800
2026-05-26T13:03:10Z
Thersetya2021
15831
/* Tanpa teks */
296800
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Thersetya2021" /></noinclude><noinclude></noinclude>
30jx1lygruprj5alacv96idkwiji99b
Halaman:Hikayat Puti Zaitun.pdf/3
104
104897
296802
2026-05-26T13:08:39Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296802
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>
{{c|HIKAYAT PUTI ZAITUN}}<noinclude></noinclude>
392fwc4krnidsipkecsuhrm7xi1a9pn
296803
296802
2026-05-26T13:09:02Z
Thersetya2021
15831
296803
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>
{{tab}}
{{tab}}
{{c|HIKAYAT PUTI ZAITUN}}
{{tab}}
{{tab}}<noinclude></noinclude>
cub0bo5cemop8q1wdl9xf2l37kuxkhv
Halaman:Hikayat Puti Zaitun.pdf/4
104
104898
296804
2026-05-26T13:17:35Z
Thersetya2021
15831
/* Tanpa teks */
296804
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Thersetya2021" /></noinclude><noinclude></noinclude>
30jx1lygruprj5alacv96idkwiji99b
Halaman:Hikayat Puti Zaitun.pdf/95
104
104899
296805
2026-05-26T13:18:03Z
Thersetya2021
15831
/* Tanpa teks */
296805
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Thersetya2021" /></noinclude><noinclude></noinclude>
30jx1lygruprj5alacv96idkwiji99b
Halaman:Hikayat Puti Zaitun.pdf/8
104
104900
296806
2026-05-26T13:18:33Z
Thersetya2021
15831
/* Tanpa teks */
296806
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Thersetya2021" /></noinclude><noinclude></noinclude>
30jx1lygruprj5alacv96idkwiji99b
Halaman:Hikayat Puti Zaitun.pdf/10
104
104901
296807
2026-05-26T13:19:12Z
Thersetya2021
15831
/* Tanpa teks */
296807
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Thersetya2021" /></noinclude><noinclude></noinclude>
30jx1lygruprj5alacv96idkwiji99b
Halaman:Hikayat Puti Zaitun.pdf/6
104
104902
296808
2026-05-26T13:20:02Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296808
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{tab}}
{{c|Diterbitkan oleh<br>Proyek Penerbitan Buku Sastra<br>Indonesia dan Daerah<br><br>Hak pengarang dilindungi undang-undang}}<noinclude></noinclude>
44mdo12a5wwm0zwcpzuwg7iedknga7d
Halaman:Hikayat Puti Zaitun.pdf/12
104
104903
296809
2026-05-26T13:20:37Z
Thersetya2021
15831
/* Tanpa teks */
296809
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Thersetya2021" /></noinclude><noinclude></noinclude>
30jx1lygruprj5alacv96idkwiji99b
Halaman:Hikayat Puti Zaitun.pdf/19
104
104904
296810
2026-05-26T13:22:21Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296810
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>
{{tab}}
{{tab}}
{{c|Hikayat<br>PUTI ZAITUN}}<noinclude></noinclude>
cselaw02acvkfk71041xdcccm5xp5oc
296811
296810
2026-05-26T13:22:39Z
Thersetya2021
15831
296811
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>
{{tab}}
{{tab}}
{{c|'''Hikayat<br>PUTI ZAITUN'''}}<noinclude></noinclude>
07tc5ujpkp6x5rrtuli3h2ib9c9efvz
Halaman:Hikayat Puti Zaitun.pdf/93
104
104905
296812
2026-05-26T13:24:24Z
Thersetya2021
15831
/* Tanpa teks */
296812
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Thersetya2021" /></noinclude><noinclude></noinclude>
30jx1lygruprj5alacv96idkwiji99b
Halaman:057b Sumba.djvu/9
104
104906
296813
2026-05-26T13:38:07Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296813
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
1031. Kapal épī<br>
1032. Kāloeboes<br>
1033. Tēnā<br>
1035. Tàndei lā màngā<br>
1038. Oeling<br>
1040. Boehi<br>
1041. Boehi<br>
1042. Boehi<br>
1043. Boehi<br>
1049. Tànàngga<br>
1052. Hē, Bērā <18><br>
1053. Pāngōrā<br>
1058. Tau mamanganga tau<br>
1060. Papoeroenja<br>
1061. Bokoel<br>
1062. Koedoe<br>
1063. Mālei, mādiba<br>
1064. Màndai<br>
1065. Kābàba<br>
1066. Endē'ā mandai<br>
1067. Kaboemboe, mBŏkā <19><br>
1068. Tīmbī<br>
1070. Mānīpā<br>
1071. Malakang<br>
1072-<br>
1074. Kāboemboe<br>
1075. Mānīpā<br>
1076. Māràs<br>
1083/<br>
1084. Mādālàng<br>
1154. MIla<br>
1085/<br>
1086. Kāràng<br>
1087. Djànggā<br>
1088. Wāwā<br>
1089. Làngā tàkā<br>
1090. Kālèkā<br>
1096. Sārī, halēlā<br>
1097. Pahīngngī<br>
1098. nDākā<br>
1101. Màndoeng<br>
1102. Màdjā<br>
1104/<br>
1105. mBānā
{{multicol-break}}
1106/<br>
1107. Mārīngoe<br>
1109/<br>
1110. Kāboenggoel<br>
1112. Pālārā<br>
1113. Bēlàr<br>
1114. Kāhoekoel<br>
1115. Koeboe<br>
1116. Lērang<br>
1117. Pārī, ātàl<br>
1118. Mālīdjàng<br>
1125. Màdoe<br>
1127. mBasa<br>
1130. Hamoe<br>
1131. Kòboel<br>
1133. Měnàndā<br>
1134. Měnàndā<br>
1135. Měnàndā<br>
1137. Endē'a menanda<br>
1138. Endē'a měnànda<br>
1139. Ende'a měnàndā<br>
1142. Dāniengoe<br>
1143. Bīnoe<br>
1146/<br>
1147. Kànjoeng, ĕngngàng<br>
1148/<br>
1149. Pāhàlā<br>
1150. Kawēdàng, mātoe'ā<br>
1152. Bīdī<br>
1153. Bīdī<br>
1155. Halamat<br>
1159. Kābàngā<br>
1160. Měnggènā<br>
1161. Lànggā<br>
1162. Majīloe<br>
1163. Paitā<br>
1166. Bàroe<br>
1167. Bārā<br>
1168. Mītīng<br>
1169. Rārā<br>
1170. Rārā<br>
1171. Wīngīr
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
4jzs8gjxbysbwqxmo28jdi37aj9vkl5
Indeks:058 Waru.djvu
102
104907
296814
2026-05-26T13:49:13Z
Thersetya2021
15831
←Membuat halaman berisi ''
296814
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=058 Waru
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1982
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
ksmm53tl10wfneisz3vuxpgez9yx94r
Indeks:059 Ai, Banda.djvu
102
104908
296815
2026-05-26T13:50:10Z
Thersetya2021
15831
←Membuat halaman berisi ''
296815
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=059 Ai, Banda
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1982
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
dwisd02nplq6mad258xp80xc4jskie8
Indeks:060 Sekola Neira, Banda.djvu
102
104909
296816
2026-05-26T13:51:01Z
Thersetya2021
15831
←Membuat halaman berisi ''
296816
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=060 Sekola Neira, Banda
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1982
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
dt822mrxa6mwixywg77205ez48e21c3
Indeks:061 Sekola Lonthoir, Banda.djvu
102
104910
296817
2026-05-26T13:52:05Z
Thersetya2021
15831
←Membuat halaman berisi ''
296817
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|wikidata_item=
|Title=061 Sekola Lonthoir, Banda
|Subtitle=
|Language=id
|Volume=
|Edition=
|Author=Karel Frederik Holle
|Co-author1=
|Co-author2=
|Co-author3=
|Translator=
|Co-translator1=
|Co-translator2=
|Editor=Stokhof, W. A. L.
|Co-editor1=
|Co-editor2=
|Illustrator=
|Publisher=
|Address=
|Printer=
|Year=1982
|Key=
|ISBN=
|Source=djvu
|Image=1
|Progress=X
|Pages=<pagelist />
|Volumes=
|Remarks=
|Notes=
|Header=
|Footer=
}}
e0tumoolhrd5tomula3visxihsq154v
Halaman:060 Sekola Neira, Banda.djvu/14
104
104911
296829
2026-05-27T03:04:52Z
Thersetya2021
15831
/* Tanpa teks */
296829
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Thersetya2021" /></noinclude><noinclude></noinclude>
30jx1lygruprj5alacv96idkwiji99b
Halaman:060 Sekola Neira, Banda.djvu/13
104
104912
296830
2026-05-27T03:15:22Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296830
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># (sadjenis makanan)<br>
# (akar poesar, akar ketjil)<br>
# djala (jang pada kakinja ada rantai timah). Djika orang hendak tangkap ikan dengan djala, maka sabahagiannja dilipat dahoeloe, baharoe diboeang kelaoet.<br>
# (Januari, Februari, Maart, April, Mei, Juni, Juli, Augustus, September, October, November, December)<br>
# toko besar, toko ketjil, warong<br>
# ada salamat, ada dengan baik, tiada sakit<br>
# siang (pagi hari, tengah hari, hampir malam)<br>
# mandah <mandak ?>, selasa, raboh, kemis, djoemat, sabtoe<br>
# malam (moloh-moloh, tengah malam, hampir siang)<br>
'''4. ADDITIONAL DATA'''
# swear = soempah <meant is eed, Eng. oath><noinclude></noinclude>
2rjfx7r1lkcqh7w9wnegj1cbr9xm46l
Halaman:060 Sekola Neira, Banda.djvu/12
104
104913
296831
2026-05-27T03:17:28Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296831
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
1409. sebantar<br>
1410. sakarang ini <br>
1411. waktoe dahoeloe/waktoe dolo<br>
1412. dimoeka <br>
1413. lebeh dolo <br>
1412/ <br>
1413. dimoeka <br>
1414. tempo dolo <br>
1416. baroe-baroe <br>
1418. kalamari/kalmari <br>
1419. kalamari dahoeloe <br>
1420. hari ini/harini <br>
1422. esok <br>
1423. loesa <br>
1426. sasakali <br>
1427. apa waktoe <br>
1428. soedah <br>
1429. belom <br>
1431. oetara <br>
1432. selatan <br>
1433. timor <br>
1434. barat <br>
1435. kakiri <br>
1436. kakanan <br>
1437. atas <br>
1439. dari atas <br>
1440. dibawah <br>
1441. dari bawah
{{multicol-break}}
1442/<br>
1443. dari - sampai<br>
1444. kabawah <br>
1445. dekat <br>
1446. dari <br>
1447. sampai <br>
1448. di <br>
1449. pada/kapada <br>
1450. dalam <br>
1451. keloear <br>
1452. hampir <br>
1453. djaoh <br>
1454. koeliling <br>
1460. dimana <br>
1461. bagimana <br>
1462. bagitoe <br>
1465. apa sabab <br>
1466. tentoe <br>
1467. barangkali <br>
1469. dan <br>
1470. dengan <br>
1471. tiada <br>
1472. ija, ijo <br>
1473- <br>
1475. tida <br>
1477. sadja <br>
1478. hampir <br>
1479. tapi, hanja<br>
1486. tiada
{{multicol-break}}
'''3. NOTES'''
# (banjak orang soedah mati diboenoeh)<br>
# (orang2 digoenoeng itoe setroe kami)<br>
# (ditambah dimoeka barang nama seperti Oom Piet djadi Tji Piet)<br>
# fikiran jang djahat/fikiran djahat pada boenoh atau bikin soesah orang<br>
# jang mendjadikan dan koeasa sagala sasoeatoe dan jang tinggal salamanja<br>
# (jang ketjil soerang)<br>
# orang jang ditangkap dalam prang<br>
# (bertanam dikebon)<br>
# (dari kalapa toewaka)<noinclude></noinclude>
17wt54wf508war9h6zi5ggffwmpqqt8
296832
296831
2026-05-27T03:17:51Z
Thersetya2021
15831
296832
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
1409. sebantar<br>
1410. sakarang ini <br>
1411. waktoe dahoeloe/waktoe dolo<br>
1412. dimoeka <br>
1413. lebeh dolo <br>
1412/ <br>
1413. dimoeka <br>
1414. tempo dolo <br>
1416. baroe-baroe <br>
1418. kalamari/kalmari <br>
1419. kalamari dahoeloe <br>
1420. hari ini/harini <br>
1422. esok <br>
1423. loesa <br>
1426. sasakali <br>
1427. apa waktoe <br>
1428. soedah <br>
1429. belom <br>
1431. oetara <br>
1432. selatan <br>
1433. timor <br>
1434. barat <br>
1435. kakiri <br>
1436. kakanan <br>
1437. atas <br>
1439. dari atas <br>
1440. dibawah <br>
1441. dari bawah
{{multicol-break}}
1442/<br>
1443. dari - sampai<br>
1444. kabawah <br>
1445. dekat <br>
1446. dari <br>
1447. sampai <br>
1448. di <br>
1449. pada/kapada <br>
1450. dalam <br>
1451. keloear <br>
1452. hampir <br>
1453. djaoh <br>
1454. koeliling <br>
1460. dimana <br>
1461. bagimana <br>
1462. bagitoe <br>
1465. apa sabab <br>
1466. tentoe <br>
1467. barangkali <br>
1469. dan <br>
1470. dengan <br>
1471. tiada <br>
1472. ija, ijo <br>
1473- <br>
1475. tida <br>
1477. sadja <br>
1478. hampir <br>
1479. tapi, hanja<br>
1486. tiada
{{multicol-end}}
'''3. NOTES'''
# (banjak orang soedah mati diboenoeh)<br>
# (orang2 digoenoeng itoe setroe kami)<br>
# (ditambah dimoeka barang nama seperti Oom Piet djadi Tji Piet)<br>
# fikiran jang djahat/fikiran djahat pada boenoh atau bikin soesah orang<br>
# jang mendjadikan dan koeasa sagala sasoeatoe dan jang tinggal salamanja<br>
# (jang ketjil soerang)<br>
# orang jang ditangkap dalam prang<br>
# (bertanam dikebon)<br>
# (dari kalapa toewaka)<noinclude></noinclude>
hsxblvg9aaouo83cjblzsv28rj53tqf
Halaman:060 Sekola Neira, Banda.djvu/2
104
104914
296833
2026-05-27T03:20:35Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296833
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>'''2. SEKOLA NEIRA LIST'''
{{multicol}}
1. badan<br>
2. kapala <br>
3. moeka <br>
4. testa <br>
5. tempoeroen kapala <br>
6. ramboet <br>
8. poesar (poesar kapala) <br>
9. telinga <br>
11. mata <br>
15. kening <br>
17. ajer mata <br>
18. hidoeng <br>
21. pipi <br>
22. moeloet <br>
25. bibir <br>
29. dagoe <br>
30. bar <br>
31. lidah <br>
32. langit-langit <br>
33/ <br>
35. gigi(toelan) <toetan ?> <br>
37. gorgontong <gorgontang ?><br>
38. leher/ler <br>
45. mata soesoe <br>
46. soesoe <br>
47. ajer soesoe <br>
48. hisap soesoe <br>
50. roesoek <br>
52. hati <br>
53. tempat makan <br>
54. peroet <br>
56. limpah <br>
61. poesat <br>
62. tali oeri <br>
63. belakang <br>
66. toelang pengajong <br>
69. pantat <br>
72. boeang ajer besar <br>
73. berak <br>
82. boeang ajer ketjil
{{multicol-break}}
83. kintjing <kentjing ?><br>
84. kaki <br>
86. telapak kaki <br>
88. toemit <br>
90. paha/pa <br>
91. loetoet <br>
93. bitis <br>
95. tangan <br>
97. tangan <br>
99. katiak <br>
100. sikoe <br>
102. telapak tangan <br>
105. djari-djari <br>
107. koekoe-koekoe <br>
108. djari mai <br>
109. djari olah <br>
110. djari tengah <br>
111. djari manis <br>
112. djari anak <br>
115. toelang-toelang<br>
116. darah <br>
117. daging <br>
118. oerat <br>
121. koelit <br>
122. boeloe njawoo <br>
123. boeloe binatang<br>
122/ <br>
123. ramboet <br>
124. zweet <br>
125. loedah <br>
127. hela napas <br>
128. makan <br>
129. lapar <br>
130. minoem <br>
132. haoes/aoes <br>
133. kinjang <br>
137. telang <br>
138. tidoer <br>
139/ <br>
140. nimpi <br>
144. berdiri<br>
145. berdjalan
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
a667n5m4pxoszzashse8krif0pex75k
296834
296833
2026-05-27T03:21:37Z
Thersetya2021
15831
296834
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>'''2. SEKOLA NEIRA LIST'''
{{multicol}}
1. badan<br>
2. kapala <br>
3. moeka <br>
4. testa <br>
5. tempoeroen kapala <br>
6. ramboet <br>
8. poesar (poesar kapala) <br>
9. telinga <br>
11. mata <br>
15. kening <br>
17. ajer mata <br>
18. hidoeng <br>
21. pipi <br>
22. moeloet <br>
25. bibir <br>
29. dagoe <br>
30. bar <br>
31. lidah <br>
32. langit-langit <br>
33/ <br>
35. gigi(toelan) <toetan ?> <br>
37. gorgontong <gorgontang ?><br>
38. leher/lēr <br>
45. mata soesoe <br>
46. soesoe <br>
47. ajer soesoe <br>
48. hisap soesoe <br>
50. roesoek <br>
52. hati <br>
53. tempat makan <br>
54. peroet <br>
56. limpah <br>
61. poesat <br>
62. tali oeri <br>
63. belakang <br>
66. toelang pengajong <br>
69. pantat <br>
72. boeang ajer besar <br>
73. berak <br>
82. boeang ajer ketjil
{{multicol-break}}
83. kintjing <kentjing ?><br>
84. kaki <br>
86. telapak kaki <br>
88. toemit <br>
90. paha/pā <br>
91. loetoet <br>
93. bitis <br>
95. tangan <br>
97. tangan <br>
99. katiak <br>
100. sikoe <br>
102. telapak tangan <br>
105. djari-djari <br>
107. koekoe-koekoe <br>
108. djari mai <br>
109. djari olah <br>
110. djari tengah <br>
111. djari manis <br>
112. djari anak <br>
115. toelang-toelang<br>
116. darah <br>
117. daging <br>
118. oerat <br>
121. koelit <br>
122. boeloe njawoo <br>
123. boeloe binatang<br>
122/ <br>
123. ramboet <br>
124. zweet <br>
125. loedah <br>
127. hela napas <br>
128. makan <br>
129. lapar <br>
130. minoem <br>
132. haoes/aoes <br>
133. kinjang <br>
137. telang <br>
138. tidoer <br>
139/ <br>
140. nimpi <br>
144. berdiri<br>
145. berdjalan
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
o6kci7ws8ei674he69uc70qew11o3av
Halaman:060 Sekola Neira, Banda.djvu/3
104
104915
296835
2026-05-27T03:24:00Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296835
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
146. tidoer tebantang<br>
147. tidoer tiarap <br>
148. tidoer <br>
149. doedoek <br>
150. bersila <br>
152. berdjongko <br>
153. bernang <br>
154. mandi <br>
156. gagoeh <br>
158. soeara <br>
160. berteriak <br>
161. tertawa <br>
163. menangis <br>
165. moeka tertawa <br>
166. hela soesah <br>
167. loedah <br>
169. bersin <br>
170. berbatoek <br>
176. boeka moeloet <br>
182. hidoep <br>
183. mati <br>
184. kematian <br>
185. mati <br>
188. bangkai <br>
191. koeboer <br>
192. boenoh <br>
193. dapat poesaka <br>
194. poesaka <br>
196. loeka <br>
199. sakit <br>
200. sakit <br>
201. sakit <br>
202. njaman <br>
203. bisoel katjang<br>
205. demam <br>
207. peroet sakit <br>
209. peroet poetar <br>
210. tjatjar <br>
211. sandoeli <br>
219. sakit kapala <br>
227. mono
{{multicol-break}}
228. toeli<br>
229. boeta <br>
231. skel <br>
232. djadi baik <br>
233. penawar <br>
233/ <br>
234. oebat <br>
235. dokter <br>
236. manoesia <br>
237. orang <1> <br>
238. orang <2> <br>
239. nama <br>
240. nama tambahan <br>
241. laki-laki <br>
242. parampoean <br>
243. laki-laki <br>
244. djantan <br>
243/ <br>
244. laki-laki <br>
248. anak parawan <br>
249. parawan%;B moeda <br>
250. anak laki-laki moeda <br>
252. anak parampoean moeda <br>
255. bapa/papa <br>
256. iboe/mama <br>
257. anak jang toea <br>
258. anak jang bongsoe <br>
257/ <br>
258. anak <br>
261. anak laki-laki <br>
262. anak parampoean <br>
263. papa tja <br>
264. mama tja <br>
266. mojang <br>
267. orang toea-toea <br>
268. boe <br>
269. soesi <br>
274. tjoetjoe <br>
275/ <br>
276. tji <3> <br>
281/<br> <br>
282. tante
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
4dfg1wokzc4hov9y0iwskr23lqhda91
296836
296835
2026-05-27T03:24:21Z
Thersetya2021
15831
296836
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
146. tidoer tebantang<br>
147. tidoer tiarap <br>
148. tidoer <br>
149. doedoek <br>
150. bersila <br>
152. berdjongko <br>
153. bernang <br>
154. mandi <br>
156. gagoeh <br>
158. soeara <br>
160. berteriak <br>
161. tertawa <br>
163. menangis <br>
165. moeka tertawa <br>
166. hela soesah <br>
167. loedah <br>
169. bersin <br>
170. berbatoek <br>
176. boeka moeloet <br>
182. hidoep <br>
183. mati <br>
184. kematian <br>
185. mati <br>
188. bangkai <br>
191. koeboer <br>
192. boenoh <br>
193. dapat poesaka <br>
194. poesaka <br>
196. loeka <br>
199. sakit <br>
200. sakit <br>
201. sakit <br>
202. njaman <br>
203. bisoel katjang<br>
205. demam <br>
207. peroet sakit <br>
209. peroet poetar <br>
210. tjatjar <br>
211. sandoeli <br>
219. sakit kapala <br>
227. mono
{{multicol-break}}
228. toeli<br>
229. boeta <br>
231. skel <br>
232. djadi baik <br>
233. penawar <br>
233/ <br>
234. oebat <br>
235. dokter <br>
236. manoesia <br>
237. orang <1> <br>
238. orang <2> <br>
239. nama <br>
240. nama tambahan <br>
241. laki-laki <br>
242. parampoean <br>
243. laki-laki <br>
244. djantan <br>
243/ <br>
244. laki-laki <br>
248. anak parawan <br>
249. parawan%;B moeda <br>
250. anak laki-laki moeda <br>
252. anak parampoean moeda <br>
255. bapa/papa <br>
256. iboe/mama <br>
257. anak jang toea <br>
258. anak jang bongsoe <br>
257/ <br>
258. anak <br>
261. anak laki-laki <br>
262. anak parampoean <br>
263. papa tja <br>
264. mama tja <br>
266. mojang <br>
267. orang toea-toea <br>
268. boe <br>
269. soesi <br>
274. tjoetjoe <br>
275/ <br>
276. tji <3> <br>
281/<br>
282. tante
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
6i8d2mwvk9j8rujotoybt9h5budsgg2
Halaman:060 Sekola Neira, Banda.djvu/4
104
104916
296837
2026-05-27T03:27:17Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296837
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
299. anak mantoe laki-laki<br>
300. anak mantoe perampoean <br>
302. anak tiri laki <br>
303. anak tiri perampoean <br>
304. orang toea-toea tiri <br>
305. anak piara <br>
310. soedara mantoe laki-laki <br>
311- <br>
314. soedara mantoe perampoean <br>
317. laki <br>
318. bini <br>
327. iboe negeri <br>
330. bala <br>
332. adjimat <br>
333. perkataan adjimat <br>
334. tokong adjimat <br>
335. kitab adjimat <br>
336. el-kitab <br>
337. berhala <br>
338. kasih tanda <br>
339. spók <br>
340. fikiran jang baik <br>
341. <4> <br>
343/ <br>
344. djiwa <br>
345. Allah <5> <br>
346. pertjaja <br>
347. menjoembah <br>
351. toelisan <br>
352. hoeroef <br>
353. kerthas <br>
354. soerat <br>
355. kitab <br>
356. tjeritera <br>
357. hikajat <br>
358. pantong <br>
359. ragam menjanjian <br>
360. langit <br>
361. naraka <br>
362. dibawah boemi <br>
363. kabawah boemi <br>
364. diatas boemi
{{multicol-break}}
365. pedoedoek<br>
366. kahidoepan jang nanti datang<br>
367. perboeatan jang baik <br>
368. dosa <br>
369. larang (tiada beresih) <br>
374. masigit <br>
375. tampat soetji <br>
377. roemah raad <br>
378. radja <br>
379. patih <br>
381. kapala prang <br>
382. tampat <br>
386. kapala kampong <br>
389. Jang lebeh toea <br>
390. orang prang <br>
391. oentoeng <br>
392. tjilaka <br>
393. orang merdika <br>
394. boedat <br>
397. orang jang bersalah <br>
398. poetoes hoekoem <br>
399. istraf <br>
400. denda <br>
401. sjaksi <br>
402. hakim <br>
407/ <br>
408. kahawin <br>
410. bertjerai <br>
411. arta kahawin <br>
413. beranak <br>
419. viola <br>
420. faloit <br>
421. tamboer <br>
424. gong <br>
427. tandok <br>
428. dansa <br>
437. roemah <br>
438. pondok <br>
439. atap <br>
449. pintoe<br>
451. djenela
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
bl4wg46y0bphc1hcwse3om5yety78qu
Halaman:060 Sekola Neira, Banda.djvu/5
104
104917
296838
2026-05-27T03:32:40Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296838
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
453. trap <br>
454. tangga <br>
463. koi <br>
464. kalamboe <br>
465. tempat tidor <br>
467. bantal polo <br>
469. bantal kapala <br>
474. toengkoe <br>
475. api <br>
477. koempoel api <br>
478. tioep api <br>
483. haboe <br>
484. kajoe bakar <br>
485. pasang terang <br>
486. boenoeh terang <br>
488. kalamboe koi <br>
489. bangkoe doedoek ketjil <br>
493. tatjoe (koeali) <br>
494. tadjela <br>
495. dangdang tembaga <br>
496. dangdang <br>
495/ <br>
496. katrol nasi <br>
497. piring <br>
498. mangkok <br>
501- <br>
503. pinggang <br>
505. pisau <br>
507. kris <br>
508. badi² <br>
510. lepe <br>
515. lampoe <br>
516. soemboe lampoe <br>
517. obor <br>
519. dos <br>
520. peti pakaian <br>
522. pot <br>
524. tampajan <6> <br>
525- <br>
527. memesak <br>
528. goreng <br>
534. makanan (makan)
{{multicol-break}}
535. bekāl<br>
536. roepa² makanan <br>
537. sajoer <br>
539. mentah <daging mentah ?> <br>
540. dendeng <br>
539/ <br>
540. daging <br>
541. ikan <br>
544. beras <br>
545. nasi <br>
546. padi <br>
548. tangkai <br>
550. leson <br>
551. anak leson <br>
555. giling <br>
560. koekis <br>
561. boeboer <br>
562. lada <br>
563. garam <br>
565. kain <br>
567. tjalana <br>
568. kabaja <br>
573. siser <br>
576. tjintjing <br>
577/ <br>
578. pending <br>
579. gelang <br>
579/ <br>
580. band <br>
582. anting-anting<br> <br>
583. giwang <br>
586. slendang <br>
590. soetera <br>
591. laken <br>
592. flanel <br>
602. tali <br>
603. benang <br>
604. knop (kapala djala, taroh kapala <br>
608. pedang <br>
611. toembak<br>
613. panah² mai
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
lx4xihh9azmjbgqsqbmasmeswmno0fw
296839
296838
2026-05-27T03:33:12Z
Thersetya2021
15831
296839
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
453. trap <br>
454. tangga <br>
463. koi <br>
464. kalamboe <br>
465. tempat tidor <br>
467. bantal polo <br>
469. bantal kapala <br>
474. toengkoe <br>
475. api <br>
477. koempoel api <br>
478. tioep api <br>
483. haboe <br>
484. kajoe bakar <br>
485. pasang terang <br>
486. boenoeh terang <br>
488. kalamboe koi <br>
489. bangkoe doedoek ketjil <br>
493. tatjoe (koeali) <br>
494. tadjela <br>
495. dangdang tembaga <br>
496. dangdang <br>
495/ <br>
496. katrol nasi <br>
497. piring <br>
498. mangkok <br>
501- <br>
503. pinggang <br>
505. pisau <br>
507. kris <br>
508. badi² <br>
510. lepe <br>
515. lampoe <br>
516. soemboe lampoe <br>
517. obor <br>
519. dos <br>
520. peti pakaian <br>
522. pot <br>
524. tampajan <6> <br>
525- <br>
527. memesak <br>
528. goreng <br>
534. makanan (makan)
{{multicol-break}}
535. bekāl<br>
536. roepa² makanan <br>
537. sajoer <br>
539. mentah <daging mentah ?> <br>
540. dendeng <br>
539/ <br>
540. daging <br>
541. ikan <br>
544. beras <br>
545. nasi <br>
546. padi <br>
548. tangkai <br>
550. leson <br>
551. anak leson <br>
555. giling <br>
560. koekis <br>
561. boeboer <br>
562. lada <br>
563. garam <br>
565. kain <br>
567. tjalana <br>
568. kabaja <br>
573. siser <br>
576. tjintjing <br>
577/ <br>
578. pending <br>
579. gelang <br>
579/ <br>
580. band <br>
582. anting-anting <br>
583. giwang <br>
586. slendang <br>
590. soetera <br>
591. laken <br>
592. flanel <br>
602. tali <br>
603. benang <br>
604. knop (kapala djala, taroh kapala <br>
608. pedang <br>
611. toembak<br>
613. panah² mai
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
eu5lkj7ly0jblf9coyt7ec7sg13j16c
Halaman:060 Sekola Neira, Banda.djvu/6
104
104918
296840
2026-05-27T03:35:19Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296840
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
614. tali<br>
615. anak panah <br>
617. salawakoe <br>
618. bandera <br>
619. lela <br>
620. snapan <br>
621. oebat pasang <br>
622. pelor <br>
623. pasang <br>
624. lengang <br>
625. boeat prang, berprang <br>
626. prang <br>
627. moesoh <br>
628. mariam <br>
629. potong kapala <br>
630. damai <br>
631. kekoeatan <br>
634. taalok <br>
635. oentoeng <br>
636. <7> <br>
637. soerahan <br>
652. patjol <br>
653. kebon <8> <br>
654/ <br>
655. kebon padi <br>
659. pagar <br>
660. toemboeh-toemboehan <br>
662/ <br>
663. hamboer <br>
664. bidji <br>
665. tanam <br>
668. masak <br>
669. mantah <br>
671. poengoet <br>
672. poengoet <br>
671/ <br>
672. poengoet <br>
674. djagong <br>
677. bontjes <br>
678. katjang <br>
679. komer-komer <br>
681. tabakoe
{{multicol-break}}
682. teboeh<br>
683. katjang manila <br>
685. kalbasa <br>
686. oebi <br>
691. pohon kalapa <br>
692. boeah kalapa <br>
691- <br>
693. kalapa <br>
695. pohon gemoetoe <br>
696. pohon lontar <br>
699. segoewer <9> <br>
701. goela <br>
702. nipa <br>
703. pohon sagoe <br>
704. <10> <br>
705. kapas <br>
706. kapok <br>
707. pandan <br>
708. memplang <br>
709. nangka <br>
710. ramboetang <br>
711. doerian <br>
712. djamboe <br>
716. pisang <br>
717. pisang hoetan. <br>
716- <br>
718. pisang <br>
720. lemon <br>
721. ponpelmos <br>
722. lemon <br>
723. kopi <br>
726. gambir <br>
727. bangkoedoeng <br>
728. kapoer (batoe kapoer)<br>
729. koening <br>
731. rotan <br>
732. boeloeh <br>
734. pohon <br>
739/ <br>
740. tjabang<br> <br>
742- <br>
744. akar <11>
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
1sxrzgzqkem3eq9nw61otmfe4y1wh66
296841
296840
2026-05-27T03:35:42Z
Thersetya2021
15831
296841
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
614. tali<br>
615. anak panah <br>
617. salawakoe <br>
618. bandera <br>
619. lela <br>
620. snapan <br>
621. oebat pasang <br>
622. pelor <br>
623. pasang <br>
624. lengang <br>
625. boeat prang, berprang <br>
626. prang <br>
627. moesoh <br>
628. mariam <br>
629. potong kapala <br>
630. damai <br>
631. kekoeatan <br>
634. taalok <br>
635. oentoeng <br>
636. <7> <br>
637. soerahan <br>
652. patjol <br>
653. kebon <8> <br>
654/ <br>
655. kebon padi <br>
659. pagar <br>
660. toemboeh-toemboehan <br>
662/ <br>
663. hamboer <br>
664. bidji <br>
665. tanam <br>
668. masak <br>
669. mantah <br>
671. poengoet <br>
672. poengoet <br>
671/ <br>
672. poengoet <br>
674. djagong <br>
677. bontjes <br>
678. katjang <br>
679. komer-komer <br>
681. tabakoe
{{multicol-break}}
682. teboeh<br>
683. katjang manila <br>
685. kalbasa <br>
686. oebi <br>
691. pohon kalapa <br>
692. boeah kalapa <br>
691- <br>
693. kalapa <br>
695. pohon gemoetoe <br>
696. pohon lontar <br>
699. segoewer <9> <br>
701. goela <br>
702. nipa <br>
703. pohon sagoe <br>
704. <10> <br>
705. kapas <br>
706. kapok <br>
707. pandan <br>
708. memplang <br>
709. nangka <br>
710. ramboetang <br>
711. doerian <br>
712. djamboe <br>
716. pisang <br>
717. pisang hoetan. <br>
716- <br>
718. pisang <br>
720. lemon <br>
721. ponpelmos <br>
722. lemon <br>
723. kopi <br>
726. gambir <br>
727. bangkoedoeng <br>
728. kapoer (batoe kapoer)<br>
729. koening <br>
731. rotan <br>
732. boeloeh <br>
734. pohon <br>
739/ <br>
740. tjabang<br>
742- <br>
744. akar <11>
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
p6dku40kd6f76ix7pvbdhdeqrnjoqc8
Halaman:060 Sekola Neira, Banda.djvu/7
104
104919
296842
2026-05-27T03:41:06Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296842
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
746. daon<br>
748. koelit kajoe <br>
751. tewer <br>
752. pinang <br>
753. sirih <br>
754. damar <br>
755. damar <br>
757. toemboeh <br>
758. boenga <br>
759. boeah <br>
761. koelit <br>
763. bidji <br>
764, daging (boeah) <br>
765. rangkai <br>
766. minjak <br>
770. roempoet <br>
771. roempoet-roempoetan <br>
772. koesoet-koesoet <br>
774. binatang <br>
778. ekor <br>
779. kaki binatang <br>
780. koekoe binatang <br>
781. koekoe boeroeng <br>
786. sajap <br>
787. boeloe <br>
789. rorok <br>
790. telor <br>
794. babi <br>
798. doemba <br>
803. sapi <br>
804. sapi laki² <br>
803/ <br>
804. sapi <br>
807. koeda <br>
809. roesa <br>
811. andjing <br>
812. gongong <br>
813. koetjing <br>
815. matjang <br>
823. kasoeari <br>
824. merpati
{{multicol-break}}
826. ajam<br>
827. ajam anak <br>
828. ajam perampoean <br>
830. ajam laki² <br>
831. ajam menjaboeng <br>
834. kakatoea <br>
835. perkitji <br>
836. boeroeng lawa² <br>
840. kwako <br>
843. manaja <br>
844. boeroeng <br>
846. paniki <br>
847. kalong <br>
851. tikoes padi <br>
852. tikoes <br>
853. tikoes mono <br>
854. jaki <br>
861. djala <12> <br>
865. kambat <br>
866. koetoe <br>
869. telor koetoe <br>
871. lawa² <br>
872. lalar <br>
877. moeskit <br>
878. kopoe² <br>
881. belalang <br>
884. mir <br>
886. oelar <br>
892. hoedan <br>
893. karaka <br>
894. tjipoe <br>
896. kodok <br>
898. tjetjek <br>
899. lengoean <br>
900. boeaja <br>
901. tataroega hoetan <br>
902. tataroega <br>
901/ <br>
902. tataroega<br>
903. sagenap doenja,<br>{{gap}}enteroe doenja
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
tnx8zywadgvdom6gqem5jwilxbyctv4
Halaman:060 Sekola Neira, Banda.djvu/8
104
104920
296843
2026-05-27T03:50:39Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296843
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
904. langit<br>
905. sorga <sarga ?> <br>
906. matahari <br>
907. matahari makarae <br>
908. boelan <br>
910. boelan <13> <br>
911. boelan makaro <br>
912. bentang <br>
917. boemi <br>
919. hoedjan <br>
921. awan-awan <br>
923. benang radja <br>
924. gongor <br>
925. bidji gongor <br>
927. tanah gojang <br>
928. angin <br>
929. riboet <br>
930. ajer <br>
931. laoet <br>
932. ajer kering, mei <br>
934. ajer penoh <br>
935. ombak <br>
937. laboean <br>
938. pantai <br>
940. tanoesan <br>
942. daratan <br>
943. keradjaan <br>
944. poelau <br>
945. hoeboengan tana <br>
946. lidah tanah <br>
947. goenoeng <br>
948. goenoeng ketjil <br>
951. kerataan <br>
955. hoetan <br>
958. goenoeng api <br>
959. djalan <br>
962. sipat <br>
963. soengai <br>
967. mata ajer <br>
968. hener <br>
969. batoe
{{multicol-break}}
970. tanah<br>
971. pasir <br>
973. besi <br>
974. timbaga <br>
976. perak <br>
977. emas/mas <br>
978. timah poetih <br>
979. timah hitam <br>
980. walirang <br>
991. pemberian <br>
993. boeat perdamaian <br>
994. boeat perdjandjian <br>
995. orang berdagang <br>
996. orang berkebon/orang<br>{{gap}}bakebon <br>
997. orang bekerdja <br>
998. jongos <br>
999. orang pengikoet <br>
1000. sobat <tsobat ?><br>{{gap}}perdjandjian <br>
1001. toko <14> <br>
1002. pasar <br>
1003. berdjoealan, berniaga <br>
1004. barang-barang djoealan <br>
1007. harga <br>
1008. oentoeng <br>
1009. roegi <br>
1010. beli <br>
1011. mahal <br>
1012. moerah <br>
1013. hoetang, oetang <br>
1014. tontoet, minta dengan<br>{{gap}}paksa <br>
1015. bajar <br>
1016. djoeal <br>
1017/ <br>
1018. pindjang <br>
1019. toekar <br>
1020. minta, taroh harga <br>
1021. gadai <br>
1022. tawar<br>
1024. datjing
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
73sbfq7cgprl7xjtkjjp8yb91easb46
Halaman:060 Sekola Neira, Banda.djvu/9
104
104921
296844
2026-05-27T03:53:49Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296844
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
1025. timbangan<br>
1026- <br>
1028. oekoeran dan timbangan <br>
1029. kapal orang berdagang <br>
1030. kapal perang <br>
1029/ <br>
1030. kapal <br>
1031. kapal api <br>
1032. skoetji <br>
1035. tiang <br>
1037. lajar <br>
1038. kemoedi <br>
1040. pengajoh <br>
1041. timba <br>
1042. timba seperti pekerdjaan <br>
1043. berkajoh/pengajoh<br>{{gap}}seperti pekerdjaan <br>
1049. saoe <br>
1050. hanjoet <br>
1051. laboehan <br>
1052. kapal binasa <br>
1053. badjak <br>
1058. amok <br>
1059. bikin soesah orang <br>
1060. teboes <br>
1061. besar <br>
1062. ketjil <br>
1063. pandjang <br>
1064. lama <br>
1063/ <br>
1064. pandjang <br>
1065. pendek <br>
1066. sedikit <br>
1065/ <br>
1066. pendek <br>
1070. tipis <br>
1071. keroes/kroes <br>
1072- <br>
1074. gemok <br>
1076. kate, saroepa kate <br>
1083/ <br>
1084. dalam <br>
1085/ <br>
1086. tiada dalam
{{multicol-break}}
1087. tinggi<br>
1088. rendah <br>
1089. betoel/lolong <br>
1092. plat <br>
1096. trang <br>
1097. serong <br>
1098. tadjam <br>
1101. keras/kras <br>
1102. lemboet/lomboe <br>
1104/ <br>
1105. panas <br>
1106/ <br>
1107. dingin <br>
1109/ <br>
1110. koeliling <br>
1112. virkan <br>
1113. lebar <br>
1114. tiada lebar <br>
1115. sesak <br>
1116. loeas <br>
1117. koeat <br>
1118. zwak <br>
1125. kering <br>
1127. basa <br>
1130. baik <br>
1131. tiada baik/tarbai <br>
1132- <br>
1134. manis-manis <br>
1135. bagoes <br>
1132- <br>
1135. bagoes <br>
1136- <br>
1138. tjafaroeni <br>
1139. tiada bagoes <br>
1136- <br>
1139. tiada bagoes <br>
1142. kosong <br>
1143. penoeh <br>
1146/ <br>
1147. tetap <br>
1148/ <br>
1149. tiada tetap <br>
1150. toea<br>
1152. moeda
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
ppwrzx2co38z30meaktuojtfkf22z92
Halaman:060 Sekola Neira, Banda.djvu/10
104
104922
296845
2026-05-27T03:57:09Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296845
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
1153. baharoe/baroe<br>
1154. kasian <br>
1155. <15> <br>
1159. bodoh <br>
1160. pintar <br>
1161. manis <br>
1162. asam <br>
1166. rasa garam <br>
1167. poetih <br>
1168. hitam/itam <br>
1169. merah <br>
1170. aboe-aboe <br>
1171. koening <br>
1172. biroe <br>
1173. hidjoe <br>
1174. tjahari/tjari <br>
1175. dapat <br>
1176. beri <br>
1179. ambil <br>
1180. bawa <br>
1193. kenal <br>
1194. ingat <br>
1195. tahoe <br>
1196. mengingatkan diri <br>
1197. loepa <br>
1198. menjangkal <br>
1199. mengakoe <br>
1200. diam (tiada banjak bitjara)<br>
1202. bitjara <br>
1203. menjanji <br>
1206. panggil <br>
1208. boleh <br>
1210. kerdja <br>
1211. pikoel <br>
1212. kekoe <br>
1213. doekoen <br>
1214. pangkoe <br>
1295. tiga <br>
1296. empat <br>
1220. koeda <br>
1221. gendong
{{multicol-break}}
1222. djaga<br>
1223. bangoen <br>
1224. djaga <br>
1225. loer <br>
1238. tjinta <br>
1239. bintji <br>
1240. djaloes <br>
1163. pahit <br>
1242. harap <br>
1243. soeka <br>
1244. minta <br>
1245. boeka <br>
1246. toetoep <br>
1251. kena <br>
1253- <br>
1255. pitjah <br>
1260/ <br>
1261. moelai <br>
1262/ <br>
1263. habiskan <br>
1264. ikat <br>
1265. semboenji <br>
1266. semboenji diri <br>
1265/ <br>
1266. semboenji <br>
1267. tanja <br>
1268. menjahoet <br>
1269. minta <br>
1270. tiada maoe/tarmaoe<br>
1271. perlentai, doesta <br>
1276. angoes <br>
1277. terbakar <br>
1276/ <br>
1277. hangoe/angoes <br>
1278. gali <br>
1284. datang <br>
1286. berangkat <br>
1291. poekoel <br>
1293. satoe <br>
1294. doea<br>
1297. lima
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
r1cjg1vlm9925gbiclzilx357licj1z
Halaman:060 Sekola Neira, Banda.djvu/11
104
104923
296846
2026-05-27T04:02:48Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296846
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
1298. enam<br>
1299. toedjoh <br>
1300. delapan <br>
1301. sembilang <br>
1302. sapoeloh <br>
1303. sapoeloh satoe <br>
1304. sapoeloh doe <doea ?> <br>
1305. sapoeloh tiga <br>
1306. sapoeloh empat <br>
1307. sapoeloh lima <br>
1308. sapoeloh enam <br>
1309. sapoeloh toedjoeh <br>
1310. sapoeloh delapan <br>
1311. sapoeloh sembilang <br>
1312. doea poeloh <br>
1313. doea poeloh satoe <br>
1315. doea poeloh lima <br>
1316. tiga poeloh <br>
1317. empat poeloh <br>
1318. lima poeloh <br>
1319. enam poeloh <br>
1323. saratoes <br>
1324. sariboe <br>
1325. sapoeloh riboe, salaksa <br>
1326. satengah <br>
1327. satoe kwar <br>
1328. satoe kali <br>
1329. doea kali <br>
1330/ <br>
1331. jang pertama <br>
1332/ <br>
1333. jang kedoea <br>
1336/ <br>
1337. jang penghabisan <br>
1338. berapa <br>
1339. banjak <br>
1340. sedikit <br>
1341. atas <br>
1347. lebeh banjak <br>
1348. terlebeh banjak,<br>{{gap}}amat banjak<br>
1349. koerang
{{multicol-break}}
1350. samoea<br>
1356. satoe <br>
1357. beta <br>
1359. engkau/penēh <br>
1360. kamoe orang/kamorang <br>
1363. dia <br>
1365. kita orang/kitorang, trong <br>
1367/ <br>
1368. dia orang/dorang <br>
1369. beta poea <br>
1370. kitorang poea <br>
1369/ <br>
1370. poenja/poea <br>
1373. penēh poea <br>
1374. kamorang poea <br>
1375/ <br>
1376. diorang <diaorang ?><br>{{gap}}poenja/dorang poea <br>
1378. dia poenja/dia poea <br>
1379. siapa/sapa <br>
1380. apa <br>
1382. jang mana <br>
1383. ini <br>
1385. jang disini <br>
1386. jang disana <br>
1385/ <br>
1386. jang <br>
1388. disini <br>
1389. disana <br>
1392. tempo <br>
1393. lāt <br>
1394. siang <16> <br>
1395. minggoe <br>
1396. <17> <br>
1398. terang <br>
1399. djam <br>
1400. enteroe siang,<br>{{gap}}enteroe malam <br>
1402. malam <18> <br>
1406. tahoen <br>
1407. moesim<br>
1408. sakarang
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
36ha38f73gufresqfbz7289ao5kpfqo
Halaman:061 Sekola Lonthoir, Banda.djvu/16
104
104924
296847
2026-05-27T04:05:18Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296847
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># <li value="34"> meradjoek/meradjoe, rasa sendiri² <br>
# bintjana; tjemboeroean; djaloes <br>
# di Lonthoir biasa bitjara : satoe kwart <br>
# di Lonthoir biasa bitjara : sakali <br>
# loe; kowe; toean hamba <br>
# kita; kami; samoea kami; trong samoeā <br>
# (pagi hari; tenghari; ampir malam) <br>
# mandak; selasa; robo; kemis; djoemat; sabtoe; minggoe <br>
# (moloh², tengamalam; ampir siang) <br>
# semadja; welakin; maskipon<noinclude></noinclude>
2uk6188ezbclz5awc63300g5iq9gsyq
Halaman:059 Ai, Banda.djvu/16
104
104925
296848
2026-05-27T04:08:11Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296848
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># <li value="90"> manjanji (songs)<br>{{gap}}sīngīn (hymns, psalms) <br>
#Ambonese <br>
#Ambonese <br>
#Oeliasers <br>
#pagi ari = morning, steng ari = midday <br>
#mandak, salasa, rabo, kāmis, djoemat, sabtoe, minggoe<br>
#96. molo² = from 7-8 uur, tengah malang, ampir siang <br>
#three days ago = kălmaring dolo laloe <br>
#in three days time, toela; 4. bamboela <br>
#he has gone, is not at home = dia soedah kăloear<noinclude></noinclude>
foibqifj1mv1emo40sww7thtfme3bsu
296849
296848
2026-05-27T04:08:28Z
Thersetya2021
15831
296849
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude># <li value="90"> manjanji (songs)<br>sīngīn (hymns, psalms) <br>
#Ambonese <br>
#Ambonese <br>
#Oeliasers <br>
#pagi ari = morning, steng ari = midday <br>
#mandak, salasa, rabo, kāmis, djoemat, sabtoe, minggoe<br>
#96. molo² = from 7-8 uur, tengah malang, ampir siang <br>
#three days ago = kălmaring dolo laloe <br>
#in three days time, toela; 4. bamboela <br>
#he has gone, is not at home = dia soedah kăloear<noinclude></noinclude>
brb46oxp0uf731tkmwlfgqg8rw4xzoi
Halaman:061 Sekola Lonthoir, Banda.djvu/15
104
104926
296852
2026-05-27T07:59:35Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296852
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>'''3. NOTES'''
# (orang² soedah mati diboenoh) <br>
# (orang² di goenoeng itoe bersetroe kami) <br>
# nenek laki²; nene laki²/tja <br>
# nenek perampoean, nene perampoean/tja perampoean <br>
# fikiran djahat pada boenoh atau soesah orang/spok <br>
# (pandita; slam Imam) <Islam ?> <br>
# bikin tiga malam dari orang mati <br>
# (dinding gaba-gaba, dinding atap) <br>
# bale²; bangko; kadera <br>
# timba; bekas menimba (sibor ajer) <br>
# bakoel; krandjang; takiri <br>
# soerang (jang ketjil) <br>
# (kapala djala) of fish nets<br>(taroh kapala) to tie a knot <br>
# (tali panah; ana panah) <br>
# orang jang dapa pegang dalam prang <br>
# (batanaman di kebon) <br>
# (ambe; angkoe) <br>
# segoewer itoe dari gemoeto; tetapi dari kelapa kolej <kolij ?> dipanggil toeak <br>
# mamplang; aler; paoe <br>
# (lemon tjina; djeroek tjina) <br>
# akar (akar poesar; akar ketjil²) <br>
# itoelah dari daging <br>
# (damar kanari = kesi kanari) dll <br>
# anak(ana binatang; anak ajam) <br>
# djala dengan rantainja <br>
# (Januari, Februari, Maart, April, Mei, Juni, Juli, Augustus, September, October, November, December) <br>
# bintang siang, bintang malam, bintang toedjoeh, bintang oetara, bintang Timor, bintang barat, bintang salatan, bintang boekor, bintang kintjing) <br>
# (ajer meti; ajer kering) (biasa) <br>
# (dalam jang perahoe boleh djalan tra kena bahaja apa²) <br>
# pinggir; sepat <sipat ?>; tanda <br>
# (toko besar; toko ketjil) warong artinja roemah makan² <br>
# manoesia gemoek; binatang gemok/garoei <br>
# pohon: tebal <br>dll: tabal<noinclude></noinclude>
kvawz4ll9z5bhu2n80m9e2fug4ppc6c
Halaman:061 Sekola Lonthoir, Banda.djvu/2
104
104927
296853
2026-05-27T08:08:30Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296853
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>'''2. SEKOLA LONTHOIR LIST'''
{{multicol}}
1. badan <br>
2. kapala <br>
3. moeka <br>
4. testa <br>
5. tengkoeraq/tengkoera <br>
6. ramboet/ramboe <br>
8. poesar (poesar kapala) <br>
9. talinga <br>
11. mata <br>
15. kening <br>
17. ajer mata <br>
18. hidoeng <br>
21. pipi <br>
22. moeloet/moeloe <br>
25. bibir <br>
27. koemis <br>
28. djanggoet <br>
29. djanggoet (dagoe) <br>
30. barba <br>
31. lida <br>
32. langit2/langi² <br>
33. gigi <br>
34. gigi besar <br>
37. leher gorgontong <br>
38. leher/ler <br>
41. dada laki2 <br>
42. dada perampoean <br>
45. mata soesoe <br>
46. soesoe <br>
47. ajer soesoe <br>
48. isap soesoe <br>
50. roesok/roesoe <br>
52. djantong; hati <br>
53. Tempat makan <br>
54. peroet/poro <br>
56. limpa <br>
61. poe sat <br>
62. tali oeri; tali poesat/tali poesa<br>
63. belakang
{{multicol-break}}
66. toelang pengajoh <br>
68. Pantat/panta <br>
69. Jang di belakang sakali <br>
70. boentoet <br>
72. berkoentoet (boeang ajer besar) <br>
73. koentoet; berak/bera <br>
75. koentoet <br>
82. boeang ajer kintjing (ketjil) <br>
83. ajer kintjing <br>
84. kaki <br>
86. talapak kaki/talapa kaki; daon kaki <br>
88. toemit <br>
90. paha/pa äh <br>
91. loetoet/loetoe <br>
93. boeah betis <br>
94. betis <br>
95. tangan <br>
97. tangan <br>
99. Katiak/katia <br>
100. sikoe <br>
102. talapak tangan/talapa<br>tangan; daon tangan <br>
105. djari tangan <br>
107. koekoe² <br>
108. djari mai <br>
109. djari oendjoek <br>
110. djari tengah <br>
111. djari tjintjing <br>
112. djari manis/djari ana <br>
115. toelang² <br>
117. daging <br>
116. darah <br>
118. oerat <br>
121. koelit/koeli <br>
122. ramboet/ramboe <br>
123. boeloe njawa/boeloe binatang <br>
124. Kringat; zawet
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
iitpprsa7zhe18qxptev07c42np3s4g
Halaman:061 Sekola Lonthoir, Banda.djvu/3
104
104928
296854
2026-05-27T08:11:51Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296854
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
125. loedah
127. hela napas (ela napas)
128. makan
129. ada lapar
130. minoem
132. aoes; dahaga
133. kinjang
137. telang/talan
138. tidoer
139/
140. mimpi
144. berdiri/badiri
145. berdjalan/badjalan
146. tidoer talantang
147. tidoer tiarap
148. tidoer
149. doedoek
150. doedoek bersila/basila
152. berdjongko
153. bernang/barnang
154. mandi
156. gagoeh
157. chijanat
158. soeara
160. berteriak/bataria
161. tertawa/tatawa
163. menangis/manangis
165. moeka tatawa
166. boeang soesah; hela soesah
167. loedah
169. berzin/barsing
170. berbatoek; babatok
176. nganga
177. anggol kapala
182. idoep; bernjawa
183. mati; poetoes napas
184. kamatian, maut
185. hilang, mangkat
188. bangkai
191. koeboer
{{multicol-break}}
192. memboenoh<br>
193. semoea waritz poesaka <br>
194. barang poesaka <br>
196. loeka <br>
197. poeroe; rastoeng <br>
198. bekas loeka <br>
199. sakit <br>
200. sakitnja <br>
201. sakit <br>
202. njaman <br>
203. bisoel lada <br>
205. deman <br>
207. peroet sakit/poro sakih <br>
209. tjerit²; poro poetar sakit <br>
210. tjatjar <br>
211. tjampak (sandoeli) <br>
214. pengabisan; soedahannja <br>
219. sakit kapala <br>
220. sakit sengal <br>
222. verkoud; beringoes <br>
223. tidoer <br>
224. takana <br>
225. koedoeng <br>
227. bisoe/mono <br>
228. toeli <br>
229. boeta <br>
231. djoeling; sakēl <br>
232. beken baik <br>
233. oebat (penawar) <br>
234. oebat (dengan koeat iblis) <br>
235. djoeroe oebat; toekang oebah<br>
236. manoesia <br>
237. Orang <1> <br>
238. Orang <2> <br>
239. nama <br>
240. nama tambahan <br>
241. orang laki-laki <br>
242. orang perampoean <br>
243. laki² <br>
244. djantan; pai<noinclude></noinclude>
ps2jwtb5hhlwm9qs5afwqlb0ziiz62z
296855
296854
2026-05-27T08:13:15Z
Thersetya2021
15831
296855
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
125. loedah <br>
127. hela napas (ela napas)<br>
128. makan <br>
129. ada lapar <br>
130. minoem <br>
132. aoes; dahaga <br>
133. kinjang <br>
137. telang/talan <br>
138. tidoer <br>
139/ <br>
140. mimpi <br>
144. berdiri/badiri <br>
145. berdjalan/badjalan <br>
146. tidoer talantang <br>
147. tidoer tiarap <br>
148. tidoer <br>
149. doedoek <br>
150. doedoek bersila/basila <br>
152. berdjongko <br>
153. bernang/barnang <br>
154. mandi <br>
156. gagoeh <br>
157. chijanat <br>
158. soeara <br>
160. berteriak/bataria <br>
161. tertawa/tatawa <br>
163. menangis/manangis <br>
165. moeka tatawa <br>
166. boeang soesah; hela soesah<br>
167. loedah <br>
169. berzin/barsing <br>
170. berbatoek; babatok <br>
176. nganga <br>
177. anggol kapala <br>
182. idoep; bernjawa <br>
183. mati; poetoes napas <br>
184. kamatian, maut <br>
185. hilang, mangkat <br>
188. bangkai <br>
191. koeboer
{{multicol-break}}
192. memboenoh<br>
193. semoea waritz poesaka <br>
194. barang poesaka <br>
196. loeka <br>
197. poeroe; rastoeng <br>
198. bekas loeka <br>
199. sakit <br>
200. sakitnja <br>
201. sakit <br>
202. njaman <br>
203. bisoel lada <br>
205. deman <br>
207. peroet sakit/poro sakih <br>
209. tjerit²; poro poetar sakit <br>
210. tjatjar <br>
211. tjampak (sandoeli) <br>
214. pengabisan; soedahannja <br>
219. sakit kapala <br>
220. sakit sengal <br>
222. verkoud; beringoes <br>
223. tidoer <br>
224. takana <br>
225. koedoeng <br>
227. bisoe/mono <br>
228. toeli <br>
229. boeta <br>
231. djoeling; sakēl <br>
232. beken baik <br>
233. oebat (penawar) <br>
234. oebat (dengan koeat iblis) <br>
235. djoeroe oebat; toekang oebah<br>
236. manoesia <br>
237. Orang <1> <br>
238. Orang <2> <br>
239. nama <br>
240. nama tambahan <br>
241. orang laki-laki <br>
242. orang perampoean <br>
243. laki² <br>
244. djantan; pai<noinclude></noinclude>
mg2c0htrtinxgy081q8ouijvnt61l64
Halaman:061 Sekola Lonthoir, Banda.djvu/4
104
104929
296856
2026-05-27T08:18:38Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296856
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
243/ <br>
244. laki² <br>
245/ <br>
246. perampoean <br>
248/ <br>
249. anak parawan/ana moeda <br>
250. anak laki moeda <br>
252. anak perampoean moeda <br>
255. bapa, papa, pa <br>
256. iboe, mama, ma <br>
257. Kaka laki² jang toea;Kaka perampoean jang toea <br>
258. adek laki² jang bongso; adek perampoean jang bongsoe <br>
261. anak laki² <br>
262. anak perampoean <br>
263. <3> <br>
264. <4> <br>
265. nenek mojang <br>
266. mojang <br>
269. soedara perampoean; soesi <br>
267. Orang toea-toea <br>
268. soedara laki²; boe <br>
270. kaka laki² <br>
271. kaka perampoean <br>
272. adi laki <br>
273. adi perampoean <br>
274. tjoetjoe <br>
275/ <br>
276. om; tjie <br>
277- <br>
280. om; tjie <br>
281/ <br>
282. moei <br>
281- <br>
286. moei <br>
295. soedara misanan laki <br>
296. soedara misanan perampoean <br>
299. mantoe laki² (ana mantoe laki²) <br>
300. mantoe perampoean (ana mantoe perampoean)<br>
302. anak tiri laki
{{multicol-break}}
303. anak tiri perampoean <br>
304. bapa/iboe tiri <br>
305. anak piara/ana piara <br>
306- <br>
309. ipar/koenjadoe <br>
310. soedara mantoe laki <br>
311- <br>
314. soedara mantoe perampoean <br>
315. orang soedara <br>
316. boekan orang soedara <br>
317. laki <br>
318. bini <br>
326. tanah (kaadaan tanah) <br>
327. iboe negeri <br>
328. kapala desa; kapala kampong <br>
329. kampong berdekat (kampong ketjil) <br>
330. bala (isi negeri) <br>
331. djoeroe oebat katogoran dan angin djahat <br>
332. adjimat (peleh² badan) <br>
333. doänja adjimat <br>
334. tokong adjimat <br>
335. kitab adjimat <br>
336. El kitab <br>
337. berhala (barhala) <br>
338. kasih tanda <br>
339. sapok <br>
340. kiraan baik <br>
341. kira² djahat <5> <br>
343/ <br>
344. djiwa <br>
346. pertjaja <br>
347. menjembah <br>
351. toelisan <br>
352. hoeroef <br>
353. kertas <br>
354. soerat <br>
355. boek (kitab) <br>
356. tjeritera <br>
357. hikajat <br>
358. pantong
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
sonka6oi3xcfvjg5etn1hml189vrc8x
Halaman:061 Sekola Lonthoir, Banda.djvu/5
104
104930
296857
2026-05-27T08:27:01Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296857
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
359. ragam njanjian; mazmoer <br>
360. langit <br>
361. naraka <br>
362. di bawah boemi <br>
363. kabawah boemi <br>
364. di atas boemi <br>
365. pedoedoek <br>
366. kahidopan jang nanti datang <br>
367. perboeatan jang baik <br>
368. dosa; salah <br>
369. larang (trada baresih) <br>
370. trada boleh; dilarang <br>
371. kapala agama <6> <br>
374. Masigit <br>
375. tampat koedoes (tampat pamali) <br>
376. kedoedoekan; tempat doedoeq <br>
377. roemah raad <br>
378. radja <br>
379. patih <br>
380. Mantri (orangtoea² negeri) <br>
381. kapitang prang <br>
382. tampat/tampa <br>
386. kapala kampong <br>
388. berbangsa <br>
389. jang lebeh toea <br>
390. orang prang <br>
391. oentoeng <br>
392. tjilaka <br>
393. orang mardika <br>
394. boedah <br>
396. biasa <br>
397. orang basalahan <br>
398. poetoes hoekoem <br>
399. istraf <br>
400. denda <br>
401. sjaksi <br>
402. hakim <br>
403. orang bergade
{{multicol-break}}
404. <7> <br>
407/ <br>
408. kawin (bernikah) <br>
410. batjere/bertjerai <br>
411. arta kawin <br>
412. hoekoem nikoh <br>
413. beranak/barana <br>
414. biang; doekoen <br>
415. berkandak; djahat perampoean <br>
416. soendal <br>
417. ronggeng <br>
419. viola <br>
420. fluit <br>
421. tamboer <br>
422. rebana; tiwal <br>
424. gong <br>
427. tandok/tando <br>
428. dansa; menari <br>
437. roemah <br>
438. tenda/pondok <br>
439. atap <br>
449. pintoe <br>
451. djenela <br>
453. trap <br>
454. tangga <br>
456. alas boeloh <br>
457. vloer kajoe <br>
456/ <br>
457. vloer tela (vlookapoer) <br>
458. dinding papan <br>
459. dinging boeloeh <br>
458/ <br>
459. dinding <8> <br>
461. kapala tiang; goenting di atas <br>
462. balak zolder <br>
463. balzak <br>
464. kalamboe <br>
465. tampat tidoer <br>
467. bantal polo
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
f00p9211i78vsejdr9hdtcs40ub5fd7
Halaman:061 Sekola Lonthoir, Banda.djvu/6
104
104931
296858
2026-05-27T08:33:39Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296858
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
468. tikar <br>
469. bantal kapala <br>
470. doedok/doedoe <9> <br>
472. soldor <br>
473. para para <br>
472/ <br>
473. loteng <br>
474. toengkoe <br>
475. api <br>
476. hagoes (hangoes) <br>
477. koempoel api <br>
478. tiop api <br>
483. haboe <br>
484. kajoe bakar <br>
485. pasang trang; bakar trang <br>
486. boenoh trang; beken mati trang <br>
487. loeasnja <br>
488. kain koij; kalamboe koij <br>
489. bangko doedoe ketjil <br>
493. taljoe <tatjoe ?> (kawali besi) <br>
494. tadjela <br>
495. dandang tambaga <br>
496. dandang tanah <br>
495/ <br>
496. katrol nasi <br>
497. piring <br>
498. mangkok/mangko <br>
499. kaskoel <br>
500. priok <br>
501- <br>
503. pinggang; sakotol <br>
505. pisau <br>
506. parang <br>
507. kris <br>
508. badi² <br>
510. lepe <br>
511. <10> <br>
514. <11> <br>
515. lampoe <br>
516. soemboe lampoe
{{multicol-break}}
517. obor <br>
519. dos <br>
520. peti pakaian <br>
522. pot <br>
524. tampajan, soerang <12> <br>
525- <br>
527. mamasak <br>
528. goreng <br>
529. panggang/asar <br>
530. asar <br>
534. makanan (makan) <br>
535. bekal <br>
536. roepa² makanan <br>
537. sajoer <br>
539. mantak <br>
540. dendeng <br>
539/ <br>
540. daging <br>
541. ikan <br>
544. bras <br>
545. nasi <br>
544/ <br>
545. padi <br>
546. padi <br>
547. tangkai; gagam padi <br>
548. tangkai <br>
549. gedong padi <br>
550. lesong <br>
551. ana lesong <br>
555. gilingan <br>
560. koekis <br>
561. boeboer <br>
562. lada <br>
563. garam <br>
565. sarong, kaen <br>
567. tjelana <br>
568. kabaja <br>
573. Siser <br>
576. tjintjing <br>
577/ <br>
578. pending <br>
579. gelang
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
26lgnc13zyw3g44cwev0twezonek983
Halaman:061 Sekola Lonthoir, Banda.djvu/7
104
104932
296859
2026-05-27T08:41:08Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296859
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
579/ <br>
580. band <br>
582. anting² <br>
583. giwang <br>
586. salendang <br>
588. tjawat <br>
589. benang ketoen <br>
590. soetera <br>
591. laken <br>
592. flanel <br>
593. tenoen; beloet <br>
594. sisir <br>
595. spoel <br>
596. goenting <br>
597. goempal benang <br>
594/ <br>
597. perkakas benoen <br>
600. anjam; poetar <br>
601. poetar tali <br>
602. tali <br>
603. benang <br>
604. knop <13> <br>
606. sak; poendi² <br>
605/ <br>
608. pedang <br>
611. toembak <br>
613- <br>
616. panah² mai <14> <br>
617. salawakoe <br>
618. bandera (mandera) <br>
619. lela <br>
620. snapan <br>
621. oebat pasang <br>
622. pelor <br>
623. pasang <br>
624. lingang² <br>
625. beken prang; bakoe prang <br>
626. prang <br>
627. moesoeh <br>
628. marian <br>
629. potong kapala <br>
630. dame
{{multicol-break}}
631. poenja koeat <br>
634. taälok <br>
635. oentoeng <br>
636. <15> <br>
637. soerahan; orang soeroh² <br>
639. kasi hormat; sembah <br>
640. beä <br>
642. tanggala <br>
643. besi loekoe <br>
644. sisir tanah <br>
645. kaki tongkat <br>
648. arit pakai kaki <br>
649. pisau potong roempoet <br>
650. siqal <br>
651. oelat padi; koetoe padi <br>
652. Patjol <br>
653. kebon <16> <br>
654/ <br>
655. kebon padi <br>
656. gilingan <br>
657. seloeran ajer <br>
659. pagar <br>
660. toemboh²an <br>
662/ <br>
663. amboer <br>
664. bidji <br>
665. tanam <br>
668. masak <br>
669. mantak <br>
671/ <br>
672. poengoet <17> <br>
674. djagong <br>
677. bontjes <br>
678. katjang <br>
679. komer-komer <br>
681. tabakoe <br>
682. teboe <br>
683. katjang manila <br>
685. kalbasa <br>
686. oebi <br>
688. papaja <br>
690. lada
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
badxk0qi1bwa3239wi9onamgu1n6a52
Halaman:061 Sekola Lonthoir, Banda.djvu/8
104
104933
296860
2026-05-27T08:45:27Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296860
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
691. pohon kalapa <br>
692. boeah kalapa <br>
691- <br>
693. kalapa <br>
695. Pohon gemoetoe <br>
696. Pohon lontar <lontor ?> <br>
699. segoewer; toeak <18> <br>
700. ajer goela <br>
701. goela <br>
702. Nipa <br>
703. Pohon sagoe <br>
704. sagoe lemping; sagoe toemang<br>
705. kapas <br>
706. kapok <br>
707. pandan <br>
708. <19> <br>
709. nangka <br>
710. ramboetang <br>
711. doerian <br>
712. djamboe <br>
716. pisang <br>
717. pisang hoetan <br>
716- <br>
718. pisang <br>
720. leman tjina <20> <br>
721. pempelmos <br>
722. leman; lemon <br>
723. kopi <br>
724/ <br>
725. nila <br>
726. gambir <br>
727. bangkoedoeng <br>
728. kapoer (batoe kapoer) <br>
729. koening <br>
731. rotan <br>
732. boeloeh <br>
734. pohon/pon² <br>
739/ <br>
740. djaga/tjabang² pohon <br>
742- <br>
744. <21>
{{multicol-break}}
746. daoen <br>
748. koelit kajoe <br>
750. koeah <22> <br>
751. getah/tewer <br>
752. pinang <br>
753. sirih <br>
754. damar/kesi <br>
755. kesi <23> <br>
757. toemboeh <br>
758. boenga <br>
759. boeah <br>
761. koelit <br>
763. bidji <br>
764. daging (boeah) <br>
765. rangkai <br>
766. minjak/minja <br>
770. roempoet/roempoe roempoe <br>
771. segala roempoet (roempoe² oetan)<br>
772. koesoet²/Alang² <br>
774. binatang <br>
775. <24> <br>
776. gember <br>
778. ekoer <br>
779. kaki binatang <br>
780. koekoe binatang <br>
781. koekoe boeroeng <br>
786. sajap <br>
787. boeloe <br>
789. rorok <br>
790. telor <br>
794. babi <br>
797. norong/koerkoer <br>
798. domba <br>
800- <br>
802. karbau <br>
803. kerbau <br>
804. kerbau laki² <br>
803/ <br>
804. sapi
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
n3otbw43nu0ibn2lq7r4gyuwp3cmgqp
Halaman:061 Sekola Lonthoir, Banda.djvu/9
104
104934
296861
2026-05-27T08:52:37Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296861
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
805. gember<br>
806. tengoh<br>
807. koeda<br>
808. tjarit<br>
809. roesa <br>
811. andjing <br>
812. gonggong (gongor <?>) <br>
813. koetjing/poes <br>
814. ngijoeng <br>
815. matjan <br>
816. menikas <br>
817. Ber <br>
818. landaq babi; neri babi <br>
822. penggoenting <br>
823. kasoeari <br>
824. merpati <br>
825. boeroeng Gagak (soeara gagak)<br>
826. ajam <br>
827. anak ajam <br>
828. ajam perampoean <br>
830. ajam laki² <br>
834. kakatoea <br>
835. perkitjie <br>
836. boeroeng lajang² (lawa²) <br>
840. kwako <br>
843. manaja <br>
844. boeroeng <br>
845. badjing <br>
846. paniki ketjil <br>
847. paniki besar <br>
849. kidang <br>
850. kantjil <br>
851. tikoes ketjil <br>
852. tikoes <br>
853. tikoes mono <br>
854. Monjet/Jaki <br>
861. djala <25> <br>
865. kambal <br>
866. koetoe <br>
869. koetoe telor
{{multicol-break}}
870. koetoe andjing <br>
871. laba-laba <br>
872. lalat/lalar <br>
877. Moeskit <br>
878. kopoe² <br>
879. oelar boeloh <br>
881. bilalang <br>
884. semoet/mir <br>
886. oelar <br>
891. oelat <br>
892. hoedang <br>
893. karaka <br>
894. tjipoe <br>
896. kodoq <br>
898. tjetjak <br>
899. lenggoean <lenggoeän ?> <br>
900. boeaja <br>
901. toetoeroega hoetan <br>
902. toetoeroega kerang <br>
901/ <br>
902. toetoeroega <br>
903. segnap doenja; entaroe<br>
904. langit <br>
905. sorga <br>
906. matahari/Matarij <br>
907. Matarij makaran <br>
908. boelan <br>
910. boelan <26> <br>
911. boelan makaran <br>
912. bintang <27> <br>
917. boemi/doenja <br>
919. hoedjan <br>
921. awan² <br>
923. benang radja <br>
924. gongor <br>
925. bidji gongor <br>
927. tanah gojang <br>
928. angin <br>
929. riboet <br>
930. ajer <br>
931. laoet
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
bokd6ds3j5ccw8mlu63ia5v9qmt9426
Halaman:061 Sekola Lonthoir, Banda.djvu/10
104
104935
296862
2026-05-27T09:06:35Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296862
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
932. ajer soeroet <28> <br>
934. ajer penoh <br>
935. ombak/ombah <br>
936. bakat dilaoet <br>
937. laboehan <br>
938. pantai <br>
939. djalan perahoe <29> <br>
940. tanoesan <br>
941. sakarot koral; sakarot karang²<br>
942/ <br>
943. daratan <br>
944. poelau (poelo) <br>
945. hoeboengan tanah <br>
946. lidah tanah <br>
947. goenoeng <br>
948. goenoeng ketjil <br>
951. kerataan <br>
952. lembah; pahak <br>
955. hoetan <br>
957. hoetan toeroen naik/werong² <br>
958. goenoeng api <br>
959. djalan <br>
962. <30> <br>
963. soengai <br>
967. parigi; mata ajer <br>
968. hener <br>
969. batoe <br>
970. tanah <br>
971. pasir <br>
973. besi <br>
974. tembaga <br>
975. gangsa <br>
976. perak; perah <br>
977. emas/mas <br>
978. timah poeteh <br>
979. timah itam <br>
980. walirang <br>
991. pemberian <br>
992. beken bitjarakan <br>
993. beken damaī; bakoe babae
{{multicol-break}}
994. boeat djandji/perdjandjian <br>
995. orang berdagang besar (ketjil)<br>
996. orang bakabon <br>
997. orang bakardja <br>
998. Jongos <br>
999. orang ikoet <br>
1000. teman perdjandjian <br>
1001. toko; warong <31> <br>
1002. pasar <br>
1003. mendjabat badjalan berniaga <br>
1004. barang² djoealan <br>
1007. harga <br>
1008. oentoeng <br>
1009. roegi <br>
1010. beli <br>
1011. mahal <br>
1012. beli moerah <br>
1013. oetang <br>
1014. tontoet; minta dengan paksa <br>
1015. bajar; membajar <br>
1016. djoeal <br>
1017/ <br>
1018. pindjam <br>
1019. toekar <br>
1020. minta harganja <br>
1021. gadai <br>
1022. lawar <br>
1024. datjing <br>
1025. timbangan <br>
1026- <br>
1028. oekoeran dan timbangan <br>
1029. kapal orang berdagang <br>
1030. kapal perang <br>
1029/ <br>
1030. kapal <br>
1031. kapal api <br>
1032. sekoetjie <br>
1033. Parahoe papan (prahoe tara)
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
i9mifu8ouo54cing42gcge5g0url14h
Halaman:061 Sekola Lonthoir, Banda.djvu/11
104
104936
296863
2026-05-27T09:11:37Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296863
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
1035. tiang <br>
1037. lajar <br>
1038. kemoedi <br>
1040. pengajoh<br>
1041/ <br>
1042. timba <br>
1043. berkajoh/pengajoh <br>
1049. saoe <br>
1050. hanjoet <br>
1051. tempat laboehan (berlaboeh) <br>
1052. kapal binasa <br>
1053. badjak <br>
1058. amok <br>
1059. bikin soesah orang <br>
1060. teboes <br>
1061. besar <br>
1062. ketjil <br>
1063. pandjang <br>
1064. lama <br>
1063/ <br>
1064. pandjang <br>
1065. pendek <br>
1066. sedikit <br>
1065/ <br>
1066. pendek <br>
1067. tebal <32> <br>
1068. tebal; tabal <33> <br>
1067/ <br>
1068. Tebal <br>
1070. tipis <br>
1071. kroes <br>
1072- <br>
1074. gemoek <br>
1075. lampej, lingkar <br>
1076. kate, saroepa kate <br>
1083/ <br>
1084. dalam <br>
1085/ <br>
1086. tra dalam (dangkal) <br>
1087. tinggi <br>
1088. rendah <br>
1089. betoel/lolong
{{multicol-break}}
1090. bengkok <br>
1092. plat <br>
1096. trang <br>
1097. serong <br>
1098. tadjam <br>
1101. keras; tegoh <br>
1102. lemboet/lombo <br>
1105. panas <br>
1104/ <br>
1106/ <br>
1107. dingin <br>
1109/ <br>
1110. boental; koeliling <br>
1112. segi ampah/virkan <br>
1113. lebar <br>
1114. smal <br>
1115. sesak <br>
1116. loeas <br>
1117. ada koeat <br>
1118. zwak <br>
1125. kering <br>
1127. basa <br>
1130. baik <br>
1131. tra bai; boesoek <br>
1132- <br>
1134. manis <br>
1135. bagoes <br>
1132- <br>
1135. bagoes <br>
1136- <br>
1138. tjafaroeni <br>
1139. tra bagoes <br>
1136- <br>
1139. tiada bagoes <br>
1142. kosong <br>
1143. penoh; ponah <br>
1146/ <br>
1147. tetap <br>
1148/ <br>
1149. tiada tetap <br>
1150. toea <br>
1152. anak (moeda) <br>
1153. baroe²
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
hn503dt5z9vqdhosy729lf670ua94am
Halaman:061 Sekola Lonthoir, Banda.djvu/12
104
104937
296864
2026-05-27T09:16:48Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296864
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
1154. kasian <br>
1155. ada dengan slamat baik, tiada sakit <br>
1159. bodoq <br>
1160. boenji letos <br>
1161. manis <br>
1162. asam <br>
1163. pahit <br>
1164. kalat; galat <br>
1166. rasa garam <br>
1167. poeteh <br>
1168. itam <br>
1169. meirah <br>
1170. hitam manis <br>
1171. koening <br>
1172. biroe <br>
1173. idjoe <br>
1174. tjari <br>
1175. dapat/dapa <br>
1176. oendjoeq (beri) <br>
1179. ambil/ambe <br>
1180. ambil/ambeh <br>
1193. kenal <br>
1194. fikir, kira/inga <br>
1195. tahoe; pengetahoean <br>
1196. diri sendiri ingat/inga <br>
1197. loepa; tra ingah <br>
1198. moengkir; sangkal <br>
1199. mengakau <br>
1200. berdiam tedoh (djangan tjerewet) <br>
1201. <34> <br>
1202. bitjara/istori <br>
1203. menjanji <br>
1206. panggil/pange <br>
1208. kenal; mengenal <br>
1210. kerdja <br>
1211. picol <br>
1212. kekoe <br>
1213. doekoen <br>
1214. pangkoe <br>
1220. koeda
{{multicol-break}}
1221. gandoeng <br>
1220/ <br>
1221. pikoel <br>
1222. djaga <br>
1223. bangoen <br>
1224. djaga <br>
1225. loer <br>
1238. bertjinta; mengasehi <br>
1239. bintji <br>
1240. <35> <br>
1242. arap <br>
1243. soeka <br>
1244. minta <br>
1245. boeka <br>
1246. toetoep <br>
1251. kena/kanah <br>
1253- <br>
1255. Pitjah <br>
1260/ <br>
1261. moelai <br>
1262/ <br>
1263. abiskan (abis akan) <br>
1264. ikat/ika <br>
1265. semboeni <br>
1266. semboeni diri <br>
1265/ <br>
1266. semboeni <br>
1267. tanja <br>
1268. menjahoet/menjaoh <br>
1269. minta <br>
1270. tiada maoe/tra maoe <br>
1271. perlentai; doesta <br>
1276. tabakar <br>
1277. hangoesan <br>
1276/ <br>
1277. hangoes/angoes <br>
1278. menggali <br>
1284. datang <br>
1286. berangkat <br>
1291. poekol <br>
1293. satoe <br>
1294. doea <br>
1295. tiga
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
r87di76cvjjipnb61n4gm80ei6oondn
Halaman:061 Sekola Lonthoir, Banda.djvu/13
104
104938
296865
2026-05-27T09:21:06Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296865
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
1296. ampat/ampah <br>
1297. lima <br>
1298. anam (nam) <br>
1299. toedjoh <br>
1300. delapan <br>
1301. sembilan <br>
1302. sapoeloh <br>
1303. sapoeloh satoe <br>
1304. sapoeloh doea <br>
1305. sapoeloh tiga <br>
1306. sapoeloh ampat (ampa) <br>
1307. sapoeloh lima <br>
1308. sapoeloh anam (nam) <br>
1309. sapoeloh toedjoh <br>
1310. sapoeloh delapan <br>
1311. sapoeloh sembilan <br>
1312. Doea poeloh <br>
1313. Doea poeloh satoe <br>
1315. Doea poeloh lima <br>
1316. Tiga poeloh <br>
1317. ampat poeloh <br>
1318. lima poeloh <br>
1319. anam poeloh (nam poeloh) <br>
1323. ratoes <br>
1324. riboe <br>
1325. Sapoeloh riboe <br>
1326. satengah <br>
1327. saperampat <36> <br>
1328. satoe kali <38> <br>
1329. doe kali <br>
1330/ <br>
1331. jang pertama <br>
1332/ <br>
1333. jang kedoea <br>
1336/ <br>
1337. jang pengabisan; jang dibelakangnja<br>
1338. berapa <br>
1339. banjak <br>
1340. sedikit <br>
1341. atas <br>
1347. lebeh banjak
{{multicol-break}}
1348. terlebeh banjak; amat <br>
1349. koerang <br>
1350. samoea <br>
1356. satoe <br>
1357. beta <br>
1359. penēh <br>
1360. kamoe orang (kamorang) <br>
1361. <38> <br>
1362. dia orang/dorang <br>
1363. dia <br>
1365. kita orang/trong <br>
1366. <39> <br>
1376/ <br>
1368. dia orang/dorang <br>
1369. beta poea <br>
1370. trong poea <br>
1369/ <br>
1370. poenja/poeä <br>
1373. penēh poea <br>
1374. kamorang poea <br>
1375/ <br>
1376. diorang poenja/dorang poeä <br>
1378. dia poenja/dia poeä <br>
1379. siapa/sapa <br>
1380. apa <br>
1382. jang mana <br>
1383. ini <br>
1385. jang disini <br>
1386. jang disana <br>
1385/ <br>
1386. jang <br>
1388. disini <br>
1389. disana <br>
1392. dengan lagi tempo <br>
1393. lat <br>
1394. siang <40> <br>
1395. Minggoe <br>
1396. <41> <br>
1398. terang <br>
1399. djam; oras
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
c6mrvrqzl6mj8nh7nag2e9i8bpq7n4n
Halaman:061 Sekola Lonthoir, Banda.djvu/14
104
104939
296866
2026-05-27T09:25:27Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296866
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
1400. enteroe siang; enteroe malam<br>
1402. Malam <42> <br>
1406. tahon <br>
1407. moesim <br>
1408. sakarang <br>
1409. sebantar <br>
1410. sakarang ini <br>
1411. waktoe dolo <br>
1412. dimoeka <br>
1413. lebeh dolo <br>
1412/ <br>
1413. di moeka <br>
1414. tempo dolo <br>
1416. baroe-baroe <br>
1418. kalamarin <br>
1419. kalamarin dolo <br>
1420. harini <br>
1422. esok <br>
1423. loesa <br>
1426. sasakali <br>
1427. apa tempo; apa waktoe <br>
1428. soedah <br>
1429. belom <br>
1431. eotara <br>
1432. salatan <br>
1433. timor <br>
1434. barat <br>
1435. sabelah kiri <br>
1436. sabelah kanan <br>
1437. atas <br>
1439. dari atas <br>
1440. di bawah <br>
1441. dari bawah
{{multicol-break}}
1442/ <br>
1443. dari - sampai <br>
1444. kabawah <br>
1445. dekat <br>
1446. van <br>
1447. sampai <br>
1448. di <br>
1449. pada/kapada <br>
1450. dalam <br>
1451. keloear <br>
1452. ampir <br>
1453. djaoh <br>
1454. koeliling <br>
1459. berapa, bebrapa <br>
1460. dimana <br>
1462. bagitoe <br>
1461. bagimana <br>
1465. apa sebab <br>
1466. tentoe <br>
1467. barangkali <br>
1469. dan <br>
1470. dengan <br>
1471. tiada <br>
1472. ja; ia <br>
1473- <br>
1475. tida <br>
1476. baik <br>
1477. sadja <br>
1478. hampir <br>
1479. tapi; hanja <br>
1481. <43> <br>
1482. songgoh <br>
1486. tiada; trada
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
dee70opysk315kfsus1587lioba4e8d
Halaman:059 Ai, Banda.djvu/2
104
104940
296867
2026-05-27T09:33:08Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296867
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>'''2. AI LIST'''
{{multicol}}
1. badang (badan)<br>
2. kapala<br>
3. moeka<br>
4. tèsta <1><br>
5. tǎngkōra<br>
6. ramboe<br>
8. bamboengan<br>
9. talingan<br>
11. mata<br>
15. kǎnīng/kǎningmātā<br>
17. ajermata<br>
18. idom<br>
21. pīpī<br>
22. moeloe<br>
25. bïbēr<br>
27. koemīs<br>
28. djèngkot<br>
29. dagoe <2><br>
30. bār<br>
31. lidah<br>
32. langi'-langi'<br>
33. gigi<br>
34. gigibabi<br>
35. toetang<br>
37. gargontong<br>
38. bata' lēr/lēr<br>
41/<br>
42. soesoe<br>
45. mata soesoe<br>
46. soesoe <3><br>
47. aer-soesoe<br>
48. kasih soesoe<br>
50. roesok<br>
52. ati<br>
53. tèmpa makang<br>
54. poro (pěroet)<br>
61. poesa'<br>
62. tali kaka/talipoesa'<br>
63. bělākang
{{multicol-break}}
66. toelang pănggajong (joe) <4><br>
68. panta<br>
69. panta'<br>
70. toelang panta<br>
72. bera<br>
73. tai/kotor<br>
75. kōntō<br>
77. <5><br>
82. lǎpas aer/kintjing<br>
83. kintjing<br>
84. kaki<br>
86. kaki daǒn(g)<br>
88. kaki bǎlakang<br>
90. pōmpā <6><br>
91. kaki boekoe<br>
93. bītis/bitis kaki<br>
94. moeka kaki <7><br>
95. tangang<br>
97. tangan(g)<br>
99. kǎtia<br>
100. tangang-boekoe<br>
102. tangan(g)-talāpa<br>
105. djare-djare<br>
107. koekoe<br>
108. djare-mai<br>
109. djare ōla<br>
110. djare tengah<br>
111. djare mānis<br>
112. djare anak<br>
116. darah<br>
117. daging/isi<br>
118. <8><br>
121. koelit<br>
122/<br>
123. boeloenjawa; boeloe<br>
124. zwēt<br>
125. loeda<br>
127. napas/aminapas<br>
128. makan(g)
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
cn2yenbact2ezajnc5uo749sj0d4wxr
Halaman:059 Ai, Banda.djvu/3
104
104941
296868
2026-05-27T09:39:58Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296868
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
129. lapar<br>
130. minōng(m)<br>
132. aōs<br>
133. kǎnjang<br>
137. tǎlan(g)<br>
138. tidōr<br>
139. nimpi<br>
140. manimpi<br>
144. badiri<br>
145. djalan(g)<br>
146. talantang<br>
147. mangkoerap/kamoeroeng<br>
148. tidōr/kasih tidōr<br>
149. doedoe?<br>
150. doedoe? pangkoe kaki<br>
152. bataloq; badjongko?<br>
153. barnang<br>
154. mandi<br>
156. gagoe<br>
157. tēlor<br>
158. soeara<br>
160. bataria<br>
161. tǎtawa<br>
163. menangis<br>
166. ēla soesa(h)<br>
167. boeang loeda<br>
169. bǎrsing<br>
170. bǎbatoe<br>
177. angka' moeka<br>
183. mati<br>
184. mati<br>
185. mati<br>
188. bangke(ai)<br>
191. koebor<br>
192. boenoeng<br>
194. boedel<br>
196. loeka<br>
197. bangka<br>
198. tanda loeka, kokat <9><br>
199. saki<br>
200. saki
{{multicol-break}}
201. saki<br>
202. babai, hesond<br>
203. bisol bǎntang/bisol batoe<br>
205. dǎmang<br>
207. porsaki<br>
209. boeang-boeang<br>
210. boba<br>
211. sandoeli<br>
214. koedis; djariwa<br>
219. kǎpalsaki<br>
220. rematīk<br>
222. verkau<br>
224. kēko<br>
225. bēngko; djēkot<br>
227. mōnō<br>
228. toeli<br>
229. boeta<br>
231. mata sěkēl<br>
232. bǎbai <10><br>
233. oeba' <11><br>
234. oeba' <12><br>
235. doktor<br>
236. moensia (manoesia)<br>
237. orang<br>
238. orang<br>
239. nama<br>
241. laki-laki<br>
242. parampoean(g)<br>
243. kǎlot<br>
244. kǎlot andjing; kǎlot babi<br>
243/<br>
244. kǎlot, boetoeh <13><br>
245. popo, nono<br>
246. popo kǎrbo, popo koeda<br>
245/<br>
246. poeki <14><br>
248/<br>
249. nona (moeda)/prawan<br>
250. anak laki²<br>
252. anak parampoean(g)<br>
255. bapa
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
5o036cppsi8vm2o8o9t99g2ippwatim
Halaman:059 Ai, Banda.djvu/4
104
104942
296869
2026-05-27T09:47:23Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296869
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
256. mama<br>
257. anaq jang toea<br>
258. anaq jang ade<br>
261. anak lakilaki<br>
262. anaq parampoean(g)<br>
263. tja<br>
264. gōtji<br>
266. gōtji<br>
268. soedara laki laki<br>
269. soedara parampoean<br>
270. boe<br>
271. soesi<br>
272. laki-laki jang ade<br>
273. parampoean jang ade<br>
274. tjoetjoe<br>
275/<br>
276. Tja<br>
281-<br>
286. Tji, Tanta<br>
299. anaˀ laki²/anaˀ mantoe laki² <15><br>
300. anaˀ pėrampoean/anaˀ mantoe pěrampoean <16><br>
302. anaˀ tiri laki?<br>
303. anaˀ tiri perampoean<br>
302/<br>
303. anaˀ piara<br>
305. anaˀ piara<br>
306-<br>
309. soedara/boe koenjadoe <17><br>
315. famili<br>
317. laki-laki (laki)<br>
318. Pǎrampoean (bini)<br>
326. tanah<br>
327. běndar<br>
328. pos/kampong <18><br>
330. kasta; bangsa<br>
331. swanggi<br>
333. <19><br>
335. boek oeba'<br>
338. tanda<br>
339. sěpōk<br>
340. <20>
{{multicol-break}}
341. pontiana/barang² djahat <21 ><br>
343/<br>
344. djiwa<br>
346. pertjaja<br>
352. leter; oeroep<br>
353. kǎrtas<br>
354. soerat<br>
355. boek<br>
356. tjěrita<br>
357. tjǎrita orang tatoea<br>
359. lagoe<br>
360. langet<br>
361. nǎraka<br>
367. bǎbai<br>
368. bǎrdosa<br>
369. larang; pamali<br>
370. pamali<br>
371. imam <22><br>
374. mǎsdjit/mǎsiget<br>
375. tampa kǎramat<br>
377. roemah rād<br>
378. radja; koneng<br>
379. patih <23><br>
381. <24><br>
382. <25><br>
388. ana2 bangsa <26><br>
389. orangtoea²<br>
390. orang pǎpǎrangan <27><br>
391. oentoeng/bǎroentoeng<br>
392. tjělaka<br>
393. orang mardika<br>
394. boeda<br>
396. stiadat<br>
398. kasih hoekoem<br>
399. straf<br>
400. denda<br>
401. saksi<br>
402. hakim<br>
407/<br>
408. kawen(g)<br>
411. mas kawen(g) <28>
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
t4x4iciil09d6eotg9vd8zi1w1dqr4f
Halaman:059 Ai, Banda.djvu/5
104
104943
296870
2026-05-27T10:17:57Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296870
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
413. kǎloear anaq/beranag<br>
414. biang, mai biang <29><br>
415. kǎloi (bakoe kǎloǐ)<br>
418. tōpēng<br>
419. piola<br>
420. pǎloit<br>
421. tǎmboer<br>
424. gong<br>
428. tjǎkalele<br>
437. roemah<br>
438. roemah <30><br>
439. atap roemah; atap kambang<br>
443/<br>
444. sirap<br>
449. pintoe<br>
451. djandela<br>
453. trap<br>
454. tangga<br>
456. lāntē (ai)<br>
456/<br>
457. ploer<br>
458. pagar papang<br>
459. pagar boeloe/ploepoe<br>
458/<br>
459. pagar<br>
463. koi<br>
464. garding<br>
465. kamar; tampa'tidōr<br>
467. bantal goeling<br>
468. tikar<br>
469. bantal kǎpala<br>
470. para², bangkoe <31><br>
472. zoldor<br>
473. para² api<br>
474. dapōr; tongkō<br>
475. api<br>
476. 'angos<br>
477. kāmpōng api<br>
478. tiop api<br>
483. aboe<br>
484. kajoe bakar<br>
485. pasang/bakar tǎrang
{{multicol-break}}
486. boenoeng tǎrang<br>
487. <32><br>
488. garding<br>
493. kawali, tatjoe <33><br>
494. tadjela<br>
495. dandang <34><br>
495/<br>
496. blangang nasi<br>
497. piring<br>
498. mangko<br>
500. tampa tē; tampa kopi <35><br>
501. djolong <36>
502. pinggang <37>
503. bokor<br>
505. piso<br>
506. parang<br>
507. kǎris; labi² <38><br>
508. badi² <39><br>
510. lepe; lepe soep <40><br>
511. lepe besar; sendoq <41><br>
514. tǎkiri/sǎloi <42><br>
515. lampoe<br>
516. soemboe lampoe<br>
517. soeloe<br>
519. dosi; bising² <43><br>
520. peti<br>
522. balanga(ng); tǎdjela<br>
524. soerang<br>
525-<br>
527. mǎmasa<br>
528. goreng<br>
529. asar<br>
530. asar<br>
534. makang<br>
535. bǎkal<br>
537. sajor<br>
539. daging manta<br>
540. dendeng<br>
539/<br>
540. daging<br>
541. ikang/ikan(g)<br>
544. bĕras
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
r9fe9d1rpwec3jjiroiv0bcdlqzjv24
Halaman:059 Ai, Banda.djvu/6
104
104944
296871
2026-05-27T10:23:47Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296871
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
545. nasi<br>
544/<br>
545. padi<br>
546. padi<br>
550. lēsong<br>
551. lēsong anaq<br>
555. giling<br>
560. koekis<br>
561. boebor<br>
562. lada<br>
563. garang<br>
565. <44><br>
567. tjǎlǎna, tjalana golpi <45><br>
568. kabaja<br>
570. baniang <46><br>
573. sīser<br>
576. tjintjing<br>
577/<br>
578. pǎndīng<br>
579. gǎlang tangang<br>
580. galang kaki<br>
579/<br>
580. gělang<br>
582. anteng²<br>
583. giwang<br>
586. sǎlendang<br>
590. soetǎra<br>
591. lakan<br>
592. flanel<br>
593. poekoel; poekoel kain <47><br>
601. poekoel tali, poetar tali<br>
602. tali<br>
603. bǎnang<br>
604. mandjait djaring; angka djaring<br>
608. sǎpada<br>
611. toembak<br>
617. salawakoe<br>
618. mandera, bandera<br>
619. lela; rantaka <48><br>
620. sǎnapan; hola <49>
{{multicol-break}}
621. oba' pasang/sǎrawa <50><br>
622. pilōr<br>
623. pasang; roenoe <51><br>
625. bakoe pǎrang<br>
626. pǎrang<br>
627. moesoeng<br>
628. mariang<br>
629. potong/bawa kapala<br>
630. dami; babai<br>
637. oetoesan<br>
640. padjak<br>
649. spada potong roempoe<br>
652. patjol<br>
653. kabong<br>
659. pagar<br>
660. gōas<br>
664. bidji; hīni <52><br>
665. tanang<br>
668. masa<br>
669. manta<br>
674. djagong<br>
677. bōntjis<br>
679. komor²<br>
681. tǎbakoe<br>
682. tēboe<br>
683. katjang manila<br>
685. kalbas<br>
686. <53><br>
688. oebi patatas<br>
690. tjabi<br>
691. pōn kalapa<br>
691-<br>
693. kalapa<br>
695. pon gamoetoe<br>
696. pon lontar<br>
699. sagoeer <54><br>
700. sǎrop<br>
701. goela <55><br>
702. nipa <56><br>
703. pohon sagoe <57><br>
704. sagoe <58>
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
862tceyt6u0lohndmiupenhtycy6pc0
Halaman:059 Ai, Banda.djvu/7
104
104945
296872
2026-05-27T10:29:18Z
Thersetya2021
15831
/* Telah diuji baca */
296872
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Thersetya2021" /></noinclude>{{multicol}}
705. kapas<br>
706. kapok<br>
707. daon nasi<br>
708. mampǎlang <59><br>
709. nangka<br>
710. ramboetan<br>
711. dorian<br>
712. djamboe<br>
716/<br>
718. pisang<br>
720. lemong manis; lemong batawe<br>
721. lemong besar (lemon makan) <60><br>
722. limong nipis<br>
723. kopi<br>
724/<br>
725. bǎlaoe<br>
727. mangkoedoe<br>
729. koening<br>
731. rotang<br>
732. boeloe<br>
734. pōn(pohon)<br>
739/<br>
740. djaga<br>
746. daong<br>
748. koeli; kajoe koeli <61><br>
750. tewer/gětah <62><br>
752. pinang<br>
753. sirih<br>
754. kesi/damar <63><br>
755. kēsi<br>
757. toenas<br>
758. boenga<br>
759. boeah <64><br>
761. koeli<br>
763. bidji<br>
764. isi<br>
765. rangke<br>
766. minjaˀ<br>
770. roempoe<br>
772. alang²/koesoe² <65>
{{multicol-break}}
774. binatang<br>
775. anaq <66><br>
778. ēkor<br>
779. kaki<br>
780. koekoe<br>
781. moeloe'<br>
786. sajap<br>
787. boeloe²<br>
789. sarang/roemah boeroeng<br>
790. tǎlor<br>
794. babi<br>
797. norong <67><br>
798. doemba<br>
806. bataria<br>
807. koeda<br>
808. bataria<br>
809. roesa<br>
811. andjing<br>
812. bǎgonggong<br>
813. poes<br>
814. bataria<br>
816. bataria<br>
823. kasoeari<br>
824. marpati, walor, oena<br>
834. kakatoea<br>
836. boeroeng lawa²<br>
843. manaja<br>
844. boerong<br>
846. paniki<br>
847. marsegoe <68><br>
851. tikoes<br>
852. tikoes padi<br>
853. tikoes mono<br>
854. jaki<br>
861. djaring<br>
865. kambat <69><br>
866. koetoe<br>
869. kotoe tǎlor<br>
870. koetoe andjing<br>
871. lawa²; monggo <70>
{{multicol-end}}<noinclude></noinclude>
1a6m44uz9pouwl3y8berdc8ny4hscgp