Wîkîferheng kuwiktionary https://ku.wiktionary.org/wiki/Destp%C3%AAk MediaWiki 1.47.0-wmf.6 case-sensitive Medya Taybet Gotûbêj Bikarhêner Gotûbêja bikarhêner Wîkîferheng Gotûbêja Wîkîferhengê Wêne Gotûbêja wêneyî MediaWiki Gotûbêja MediaWiki Şablon Gotûbêja şablonê Alîkarî Gotûbêja alîkariyê Kategorî Gotûbêja kategoriyê Pêvek Gotûbêja pêvekê Nimînok Gotûbêja nimînokê Portal Gotûbêja portalê Tewandin Gotûbêja tewandinê Jinûvesazî Gotûbêja jinûvesaziyê TimedText TimedText talk Modul Gotûbêja modulê Event Event talk taybet 0 7133 6237370 5996283 2026-06-10T21:18:51Z Kawarizgar1 14836 /* Rengdêr */ 6237370 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-IPA|t(h)aybet}} * {{deng|ku|LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-taybet.wav|Deng|Bidlîs}} * {{ku-kîte}} === Rengdêr === {{ku-tewîn-rd|taybet}} {{rengdêr|ku}}, {{bilêv|t|req|1}}, {{bilêv|t|nerm|2}} # [[xas]], [[awarte]], [[radî]], [[xusûsî]], [[arizî]], [[cuda]], [[ferq]], ne [[mîna]] yên din, ne [[wek]] yên dî, <br>tiştek wisan hebûn ku yên din nîne, <br>tiştek wisan tinebûn ku yên din heye #* {{jêder|ku|jêgirtin=(...) di civatên min û wî yên '''taybet''' de, tim digot (...)|{{Jêgirtin/Jan Dost/Mijabad}}}} #* {{jêder|ku|jêgirtin=Berpirsyar, serbaz û parêzgehên '''taybetê''' hemû şûnde bezîn derve (...)|{{Jêgirtin/Zeynelabidîn Zinar/Balafira Jînê}}}} # {{kontrol|rêz=erê|[[cihê]], [[têvel]], [[şexsî]], [[prîvat]], [[întîm]], [[taybetî]], [[ferdî]]}} [[kesane]] #:Tu çima xwe taybet (kesane) dihêlî? #* {{bêmînak|ku}} # cuda #: Ez dixwazim bi te ra taybet(cuda) biaxivim #: Çi taybetîyên(cudahîyên) te hene ji ên din ku ez ji te ra deyn bidim lê ji kesên din ra nedim? #: Paşê ez dê li ser pirsên te taybet(cuda) binivîsim #* {{bêmînak|ku}} # xweza, xweristî #: taybetîyên (xweristîyên) mirovan axaftin û raman in #: xurek xwarin taybetîyeka (xweristîyeka) mirovan e #* {{bêmînak|ku}} # sereke #: Min bi taybetî (bi serekeyî) ji te hez kir #: Me bi taybetî (bi serekeyî) tu hildibijartî #: Di nav pirtûkan de bi taybetî (serekeyî) ji ên zimanî hez dikir #* {{bêmînak|ku}} # rêz, bend #: Taybetîyên (bendên) gotaran çi ne? #: Taybetîyên rêbazên te çi ne? #* {{bêmînak|ku}} ==== Herwiha ==== * [[teybet]] ==== Dijmane ==== * [[adetî]] * [[gelemper]] * [[giştî]] * [[normal]] ==== Jê ==== {{stûn| * {{mj|lêker}} [[taybet kirin]] * {{mj|navdêr}} [[taybetkirin]] * {{mj|rengdêr}} [[taybetkirî]] * [[bi taybetî]] * [[taybetî]] * [[taybetmend]] * [[taybetmendî]] }} ==== Etîmolojî ==== Ji {{ji|ar|ku|طيبة|tr=ṭeybe<sup>t</sup>|w=[[başî]], [[qencî]], [[hêjayî]], [[jêhatî]]tî}} yan ji {{ji|arc|ku|ܛܝܒܘܬܐ|tr=tˁaybuθɑ}}, îbrî [[טובה]] (tobe, tove: baş). Bo guherîna maneya bide ber "[[xas]]" ku di [[kurdiya başûrî]] de maneya "baş" wergirtiye yan [[zor]] ku di soranî de wateya "gelek, pirr" wergirtiye. Herwiha dikare ji {{g|ar|طبيعة|tr=ṭebî'e<sup>t</sup>|w=[[sirişt]], [[xwerist]], [[tebîet]]}} ku herwiha serekaniya "[[tebîet]]" ya kurdî ye jî; ji {{g|ar|طبع|tr=ṭeb'|w=[[muhr]], [[teb']], [[çap]], [[dews]], [[şûn]], [[şop]]}}. Bi [[metatez]]ê "tebî'et > *te'îbet > taybet". Bo guherîna "e+[[eyn]]" bi "a" di kurdî de binêre: "[[aqil]], [[alif]], [[ala]]". ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|sq}}: {{W+|sq|veçantë|cuda=i veçantë}} * {{Z|de}}: {{W+|de|speziell}}, {{W-|de|Spezial-}}, {{W+|de|ungewöhnlich}}, {{W+|de|Sonder-}}, {{W+|de|besondere}} * {{Z|az}}: {{W+|az|xüsusi}}, {{W-|az|əlahiddə}}, {{W-|az|xas}}, {{W+|az|məxsus}} * {{Z|eu}}: {{W-|eu|berezi}} * {{Z|be}}: {{W+|be|асаблі́вы}}, {{W-|be|спецыя́льны}}, {{W-|be|вынятко́вы}} * {{Z|bn}}: {{W+|bn|বিশেষ}} * {{Z|bg}}: {{W+|bg|осо́бен}}, {{W+|bg|специа́лен}} * {{Z|my}}: {{W+|my|ထူး}} * {{Z|cs}}: {{W+|cs|zvláštní}}, {{W+|cs|speciální}} * {{Z|zh}}: *: {{Z|cmn}}: {{W+|cmn|特別|cuda=特別的|tr=tèbié de}}, {{W+|cmn|特殊|tr=tèshū de|cuda=特殊的}}, {{W+|cmn|專門|cuda=專門的|tr=zhuānmén de}} *: {{Z|yue}}: {{W-|yue|特別|tr=dak6 bit6}} * {{Z|da}}: {{W-|da|speciel}} * {{Z|id}}: {{W+|id|khusus}}, {{W+|id|istimewa}}, {{W+|id|khas}} * {{Z|ar}}: {{W-|ar|خَاصّ}}, {{W-|ar|خُصُوصِيّ}} *: {{Z|ary}}: {{W-|ary|خاص|tr=ḵaṣṣ}} * {{Z|hy}}: {{W+|hy|հատուկ}} * {{Z|eo}}: {{W+|eo|speciala}} * {{Z|et}}: {{W-|et|eri-}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|ویژه|tr=viže}}, {{W+|fa|خاص|tr=xâs}}, {{W+|fa|مخصوص|tr=maxsus}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|erikoinen}}, {{W+|fi|omalaatuinen}}, {{W-|fi|erikois-}} * {{Z|fr}}: {{W+|fr|spécial}} * {{Z|gd}}: {{W-|gd|sònraichte}}, {{W-|gd|àraidh}}, {{W-|gd|air leth}} * {{Z|ka}}: {{W-|ka|განსაკუთრებული}}, {{W-|ka|სპეციალური}}, {{W-|ka|საგანგებო}} * {{Z|hi}}: {{W-|hi|ख़ास}}, {{W+|hi|विशेष}} * {{Z|nl}}: {{W+|nl|speciaal}} * {{Z|he}}: {{W+|he|מיוחד|n|tr=m'yukhád|cuda=מיוחד \ מְיֻחָד}}, {{W-|he|ייחודי|n|tr=yikhudí}} * {{Z|io}}: {{W+|io|specala}} * {{Z|ang}}: {{W-|ang|synderlīċ}} * {{Z|en}}: {{W+|en|special}} * {{Z|ga}}: {{W+|ga|speisialta}}, {{W-|ga|ar leith}} * {{Z|it}}: {{W+|it|speciale}}, {{W+|it|specifico}} * {{Z|is}}: {{W+|is|sérstakur}} * {{Z|ja}}: {{W+|ja|特別|tr=とくべつな, tokubetsu na|cuda=特別な}}, {{W+|ja|特殊|tr=とくしゅな, tokushu na|cuda=特殊な}} * {{Z|ca}}: {{W+|ca|especial}} * {{Z|ky}}: {{W+|ky|атайын}} * {{Z|ko}}: {{W+|ko|특별하다}}, {{W+|ko|특수하다}} * {{Z|ltg}}: {{W-|ltg|sovins}} * {{Z|la}}: {{W-|la|eximius}}, {{W-|la|praecipuus}} * {{Z|lv}}: {{W-|lv|īpašs}} * {{Z|lo}}: {{W-|lo|ພິເສດ}} * {{Z|lt}}: {{W-|lt|ypatingas}}, {{W-|lt|nepaprastas}} * {{Z|mk}}: {{W-|mk|посебен}} * {{Z|ms}}: {{W+|ms|istimewa}}, {{W-|ms|khas}}, {{W-|ms|khusus}} * {{Z|mi}}: {{W-|mi|motuhake}} * {{Z|mr}}: {{W-|mr|विशेष}} * {{Z|hu}}: {{W+|hu|különleges}}, {{W+|hu|speciális}}, {{W+|hu|rendkívüli}}, {{W+|hu|alkalmi}}, {{W+|hu|külön|cuda=külön-}}, {{W+|hu|szakmai}}, {{W-|hu|szak-}} * {{Z|mn}}: *: Kirîlî: {{W+|mn|онцгой}}, {{W+|mn|тусгай}} * {{Z|nv}}: {{W-|nv|spéshelígíí}} * {{Z|no}}: *: {{Z|nb}}: {{W+|nb|spesiell}}, {{W-|nb|spesial}} *: {{Z|nn}}: {{W-|nn|spesiell}}, {{W-|nn|spesial}} * {{Z|oc}}: {{W+|oc|especial|n}} * {{Z|ug}}: {{W-|ug|ئالاھىدە}}, {{W-|ug|خاس}} * {{Z|uz}}: {{W+|uz|maxsus}}, {{W+|uz|alohida}}, {{W+|uz|xos}} * {{Z|ps}}: {{W-|ps|مخصوص|tr=maxsús}}, {{W+|ps|خاص|tr=xās}}, {{W+|ps|خصوصي|tr=xosusí}} * {{Z|pdt}}: {{W-|pdt|besonda}} * {{Z|pl}}: {{W+|pl|specjalny}}, {{W+|pl|wyjątkowy}}, {{W+|pl|osobliwy}} * {{Z|pt}}: {{W+|pt|especial}} * {{Z|kk}}: {{W-|kk|арнайы}}, {{W-|kk|арнаулы}} * {{Z|ro}}: {{W+|ro|special}} * {{Z|ru}}: {{W+|ru|осо́бый|n}}, {{W+|ru|осо́бенный|n}}, {{W+|ru|специа́льный|n}} * {{Z|sh}}: *: Kirîlî: {{W-|sh|по́себан}}, {{W-|sh|спе̏ција̄лан}} *: Latînî: {{W+|sh|póseban}}, {{W+|sh|spȅcijālan}} * {{Z|sk}}: {{W-|sk|špeciálny}}, {{W-|sk|zvláštny}} * {{Z|sl}}: {{W-|sl|poseben|n}} * Sorbî: *: {{Z|dsb}}: {{W-|dsb|wósebny}} * {{Z|es}}: {{W+|es|especial}} * {{Z|sw}}: {{W+|sw|maalum}} * {{Z|sv}}: {{W+|sv|speciell}}, {{W+|sv|särskild}} * {{Z|tg}}: {{W+|tg|вижа}}, {{W+|tg|хос}}, {{W+|tg|махсус}}, {{W-|tg|алоҳида}} * {{Z|th}}: {{W+|th|พิเศษ}} * {{Z|tt}}: {{W-|tt|махсус}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|özel}}, {{W+|tr|has}} * {{Z|tk}}: {{W+|tk|aýratyn}} * {{Z|ur}}: {{W-|ur|خاص|tr=xās}}, {{W-|ur|مخصوص|tr=maxsūs}} * {{Z|uk}}: {{W-|uk|особли́вий}}, {{W+|uk|спеціа́льний}}, {{W-|uk|ви́їмковий}} * {{Z|vi}}: {{W+|vi|đặc biệt}} * {{Z|cy}}: {{W+|cy|arbennig}} * {{Z|km}}: {{W+|km|ពិសេស}} * {{Z|yi}}: {{W-|yi|ספּעציעל}} * {{Z|el}}: {{W+|el|έκτακτος|n}} {{werger-bin}} :{{werger çavkanî|en|special|beş=Ev qismê Wergerê|oldid=75875997}} lmmuifbguti6rxorfshniuh88iv1g74 6237371 6237370 2026-06-10T21:25:32Z Kawarizgar1 14836 /* Rengdêr */ 6237371 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-IPA|t(h)aybet}} * {{deng|ku|LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-taybet.wav|Deng|Bidlîs}} * {{ku-kîte}} === Rengdêr === {{ku-tewîn-rd|taybet}} {{rengdêr|ku}}, {{bilêv|t|req|1}}, {{bilêv|t|nerm|2}} # [[xas]], [[awarte]], [[radî]], [[xusûsî]], [[arizî]], [[cuda]], [[ferq]], ne [[mîna]] yên din, ne [[wek]] yên dî, <br>tiştek wisan hebûn ku yên din nîne, <br>tiştek wisan tinebûn ku yên din heye #* {{jêder|ku|jêgirtin=(...) di civatên min û wî yên '''taybet''' de, tim digot (...)|{{Jêgirtin/Jan Dost/Mijabad}}}} #* {{jêder|ku|jêgirtin=Berpirsyar, serbaz û parêzgehên '''taybetê''' hemû şûnde bezîn derve (...)|{{Jêgirtin/Zeynelabidîn Zinar/Balafira Jînê}}}} # {{kontrol|rêz=erê|[[cihê]], [[têvel]], [[şexsî]], [[prîvat]], [[întîm]], [[taybetî]], [[ferdî]]}} [[kesane]] #:Tu çima xwe taybet (kesane) dihêlî? #* {{bêmînak|ku}} # cuda #: Ez dixwazim bi te ra taybet(cuda) biaxivim #: Çi taybetîyên(cudahîyên) te hene ji ên din ku ez ji te ra deyn bidim lê ji kesên din ra nedim? #: Paşê ez dê li ser pirsên te taybet(cuda) binivîsim #* {{bêmînak|ku}} # xweza, xweristî #: taybetîyên (xweristîyên) mirovan axaftin û raman in #: xurek xwarin taybetîyeka (xweristîyeka) mirovan e #* {{bêmînak|ku}} # sereke #: Min bi taybetî (bi serekeyî) ji te hez kir #: Me bi taybetî (bi serekeyî) tu hildibijartî #: Di nav pirtûkan de bi taybetî (serekeyî) ji ên zimanî hez dikir #* {{bêmînak|ku}} # [[yegane]] #: Mem û Zîn di nav berhemên serdema navîn de taybet e.(yegane ye) #* {{bêmînak|ku}} # rêz, bend #: Taybetîyên (bendên) gotaran çi ne? #: Taybetîyên rêbazên te çi ne? #* {{bêmînak|ku}} ==== Herwiha ==== * [[teybet]] ==== Dijmane ==== * [[adetî]] * [[gelemper]] * [[giştî]] * [[normal]] ==== Jê ==== {{stûn| * {{mj|lêker}} [[taybet kirin]] * {{mj|navdêr}} [[taybetkirin]] * {{mj|rengdêr}} [[taybetkirî]] * [[bi taybetî]] * [[taybetî]] * [[taybetmend]] * [[taybetmendî]] }} ==== Etîmolojî ==== Ji {{ji|ar|ku|طيبة|tr=ṭeybe<sup>t</sup>|w=[[başî]], [[qencî]], [[hêjayî]], [[jêhatî]]tî}} yan ji {{ji|arc|ku|ܛܝܒܘܬܐ|tr=tˁaybuθɑ}}, îbrî [[טובה]] (tobe, tove: baş). Bo guherîna maneya bide ber "[[xas]]" ku di [[kurdiya başûrî]] de maneya "baş" wergirtiye yan [[zor]] ku di soranî de wateya "gelek, pirr" wergirtiye. Herwiha dikare ji {{g|ar|طبيعة|tr=ṭebî'e<sup>t</sup>|w=[[sirişt]], [[xwerist]], [[tebîet]]}} ku herwiha serekaniya "[[tebîet]]" ya kurdî ye jî; ji {{g|ar|طبع|tr=ṭeb'|w=[[muhr]], [[teb']], [[çap]], [[dews]], [[şûn]], [[şop]]}}. Bi [[metatez]]ê "tebî'et > *te'îbet > taybet". Bo guherîna "e+[[eyn]]" bi "a" di kurdî de binêre: "[[aqil]], [[alif]], [[ala]]". ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|sq}}: {{W+|sq|veçantë|cuda=i veçantë}} * {{Z|de}}: {{W+|de|speziell}}, {{W-|de|Spezial-}}, {{W+|de|ungewöhnlich}}, {{W+|de|Sonder-}}, {{W+|de|besondere}} * {{Z|az}}: {{W+|az|xüsusi}}, {{W-|az|əlahiddə}}, {{W-|az|xas}}, {{W+|az|məxsus}} * {{Z|eu}}: {{W-|eu|berezi}} * {{Z|be}}: {{W+|be|асаблі́вы}}, {{W-|be|спецыя́льны}}, {{W-|be|вынятко́вы}} * {{Z|bn}}: {{W+|bn|বিশেষ}} * {{Z|bg}}: {{W+|bg|осо́бен}}, {{W+|bg|специа́лен}} * {{Z|my}}: {{W+|my|ထူး}} * {{Z|cs}}: {{W+|cs|zvláštní}}, {{W+|cs|speciální}} * {{Z|zh}}: *: {{Z|cmn}}: {{W+|cmn|特別|cuda=特別的|tr=tèbié de}}, {{W+|cmn|特殊|tr=tèshū de|cuda=特殊的}}, {{W+|cmn|專門|cuda=專門的|tr=zhuānmén de}} *: {{Z|yue}}: {{W-|yue|特別|tr=dak6 bit6}} * {{Z|da}}: {{W-|da|speciel}} * {{Z|id}}: {{W+|id|khusus}}, {{W+|id|istimewa}}, {{W+|id|khas}} * {{Z|ar}}: {{W-|ar|خَاصّ}}, {{W-|ar|خُصُوصِيّ}} *: {{Z|ary}}: {{W-|ary|خاص|tr=ḵaṣṣ}} * {{Z|hy}}: {{W+|hy|հատուկ}} * {{Z|eo}}: {{W+|eo|speciala}} * {{Z|et}}: {{W-|et|eri-}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|ویژه|tr=viže}}, {{W+|fa|خاص|tr=xâs}}, {{W+|fa|مخصوص|tr=maxsus}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|erikoinen}}, {{W+|fi|omalaatuinen}}, {{W-|fi|erikois-}} * {{Z|fr}}: {{W+|fr|spécial}} * {{Z|gd}}: {{W-|gd|sònraichte}}, {{W-|gd|àraidh}}, {{W-|gd|air leth}} * {{Z|ka}}: {{W-|ka|განსაკუთრებული}}, {{W-|ka|სპეციალური}}, {{W-|ka|საგანგებო}} * {{Z|hi}}: {{W-|hi|ख़ास}}, {{W+|hi|विशेष}} * {{Z|nl}}: {{W+|nl|speciaal}} * {{Z|he}}: {{W+|he|מיוחד|n|tr=m'yukhád|cuda=מיוחד \ מְיֻחָד}}, {{W-|he|ייחודי|n|tr=yikhudí}} * {{Z|io}}: {{W+|io|specala}} * {{Z|ang}}: {{W-|ang|synderlīċ}} * {{Z|en}}: {{W+|en|special}} * {{Z|ga}}: {{W+|ga|speisialta}}, {{W-|ga|ar leith}} * {{Z|it}}: {{W+|it|speciale}}, {{W+|it|specifico}} * {{Z|is}}: {{W+|is|sérstakur}} * {{Z|ja}}: {{W+|ja|特別|tr=とくべつな, tokubetsu na|cuda=特別な}}, {{W+|ja|特殊|tr=とくしゅな, tokushu na|cuda=特殊な}} * {{Z|ca}}: {{W+|ca|especial}} * {{Z|ky}}: {{W+|ky|атайын}} * {{Z|ko}}: {{W+|ko|특별하다}}, {{W+|ko|특수하다}} * {{Z|ltg}}: {{W-|ltg|sovins}} * {{Z|la}}: {{W-|la|eximius}}, {{W-|la|praecipuus}} * {{Z|lv}}: {{W-|lv|īpašs}} * {{Z|lo}}: {{W-|lo|ພິເສດ}} * {{Z|lt}}: {{W-|lt|ypatingas}}, {{W-|lt|nepaprastas}} * {{Z|mk}}: {{W-|mk|посебен}} * {{Z|ms}}: {{W+|ms|istimewa}}, {{W-|ms|khas}}, {{W-|ms|khusus}} * {{Z|mi}}: {{W-|mi|motuhake}} * {{Z|mr}}: {{W-|mr|विशेष}} * {{Z|hu}}: {{W+|hu|különleges}}, {{W+|hu|speciális}}, {{W+|hu|rendkívüli}}, {{W+|hu|alkalmi}}, {{W+|hu|külön|cuda=külön-}}, {{W+|hu|szakmai}}, {{W-|hu|szak-}} * {{Z|mn}}: *: Kirîlî: {{W+|mn|онцгой}}, {{W+|mn|тусгай}} * {{Z|nv}}: {{W-|nv|spéshelígíí}} * {{Z|no}}: *: {{Z|nb}}: {{W+|nb|spesiell}}, {{W-|nb|spesial}} *: {{Z|nn}}: {{W-|nn|spesiell}}, {{W-|nn|spesial}} * {{Z|oc}}: {{W+|oc|especial|n}} * {{Z|ug}}: {{W-|ug|ئالاھىدە}}, {{W-|ug|خاس}} * {{Z|uz}}: {{W+|uz|maxsus}}, {{W+|uz|alohida}}, {{W+|uz|xos}} * {{Z|ps}}: {{W-|ps|مخصوص|tr=maxsús}}, {{W+|ps|خاص|tr=xās}}, {{W+|ps|خصوصي|tr=xosusí}} * {{Z|pdt}}: {{W-|pdt|besonda}} * {{Z|pl}}: {{W+|pl|specjalny}}, {{W+|pl|wyjątkowy}}, {{W+|pl|osobliwy}} * {{Z|pt}}: {{W+|pt|especial}} * {{Z|kk}}: {{W-|kk|арнайы}}, {{W-|kk|арнаулы}} * {{Z|ro}}: {{W+|ro|special}} * {{Z|ru}}: {{W+|ru|осо́бый|n}}, {{W+|ru|осо́бенный|n}}, {{W+|ru|специа́льный|n}} * {{Z|sh}}: *: Kirîlî: {{W-|sh|по́себан}}, {{W-|sh|спе̏ција̄лан}} *: Latînî: {{W+|sh|póseban}}, {{W+|sh|spȅcijālan}} * {{Z|sk}}: {{W-|sk|špeciálny}}, {{W-|sk|zvláštny}} * {{Z|sl}}: {{W-|sl|poseben|n}} * Sorbî: *: {{Z|dsb}}: {{W-|dsb|wósebny}} * {{Z|es}}: {{W+|es|especial}} * {{Z|sw}}: {{W+|sw|maalum}} * {{Z|sv}}: {{W+|sv|speciell}}, {{W+|sv|särskild}} * {{Z|tg}}: {{W+|tg|вижа}}, {{W+|tg|хос}}, {{W+|tg|махсус}}, {{W-|tg|алоҳида}} * {{Z|th}}: {{W+|th|พิเศษ}} * {{Z|tt}}: {{W-|tt|махсус}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|özel}}, {{W+|tr|has}} * {{Z|tk}}: {{W+|tk|aýratyn}} * {{Z|ur}}: {{W-|ur|خاص|tr=xās}}, {{W-|ur|مخصوص|tr=maxsūs}} * {{Z|uk}}: {{W-|uk|особли́вий}}, {{W+|uk|спеціа́льний}}, {{W-|uk|ви́їмковий}} * {{Z|vi}}: {{W+|vi|đặc biệt}} * {{Z|cy}}: {{W+|cy|arbennig}} * {{Z|km}}: {{W+|km|ពិសេស}} * {{Z|yi}}: {{W-|yi|ספּעציעל}} * {{Z|el}}: {{W+|el|έκτακτος|n}} {{werger-bin}} :{{werger çavkanî|en|special|beş=Ev qismê Wergerê|oldid=75875997}} 5pocs1hqldv9go1teavx8ftlzbt2pnq 6237372 6237371 2026-06-10T21:29:24Z Kawarizgar1 14836 /* Rengdêr */ 6237372 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-IPA|t(h)aybet}} * {{deng|ku|LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-taybet.wav|Deng|Bidlîs}} * {{ku-kîte}} === Rengdêr === {{ku-tewîn-rd|taybet}} {{rengdêr|ku}}, {{bilêv|t|req|1}}, {{bilêv|t|nerm|2}} # [[xas]], [[awarte]], [[radî]], [[xusûsî]], [[arizî]], [[cuda]], [[ferq]], ne [[mîna]] yên din, ne [[wek]] yên dî, <br>tiştek wisan hebûn ku yên din nîne, <br>tiştek wisan tinebûn ku yên din heye #* {{jêder|ku|jêgirtin=(...) di civatên min û wî yên '''taybet''' de, tim digot (...)|{{Jêgirtin/Jan Dost/Mijabad}}}} #* {{jêder|ku|jêgirtin=Berpirsyar, serbaz û parêzgehên '''taybetê''' hemû şûnde bezîn derve (...)|{{Jêgirtin/Zeynelabidîn Zinar/Balafira Jînê}}}} # {{kontrol|rêz=erê|[[cihê]], [[têvel]], [[şexsî]], [[prîvat]], [[întîm]], [[taybetî]], [[ferdî]]}} [[kesane]] #:Tu çima xwe taybet (kesane) dihêlî? #* {{bêmînak|ku}} # cuda #: Ez dixwazim bi te ra taybet(cuda) biaxivim #: Çi taybetîyên(cudahîyên) te hene ji ên din ku ez ji te ra deyn bidim lê ji kesên din ra nedim? #: Paşê ez dê li ser pirsên te taybet(cuda) binivîsim #* {{bêmînak|ku}} # xweza, xweristî #: taybetîyên (xweristîyên) mirovan axaftin û raman in #: xurek xwarin taybetîyeka (xweristîyeka) mirovan e #* {{bêmînak|ku}} # sereke #: Min bi taybetî (bi serekeyî) ji te hez kir #: Me bi taybetî (bi serekeyî) tu hildibijartî #: Di nav pirtûkan de bi taybetî (serekeyî) ji ên zimanî hez dikir #* {{bêmînak|ku}} # [[yegane]] #: Mem û Zîn di nav berhemên serdema navîn de taybet e.(yegane ye) #* {{bêmînak|ku}} # [[rêz]], [[bend]] #: Taybetîyên (bendên) gotaran çi ne? #: Taybetîyên rêbazên te çi ne? #* {{bêmînak|ku}} # [[girîng]], [[giran]] #: Tu li ber çavê min mirovekê taybet î (mirovekê giran î , girîng î) #* {{bêmînak|ku}} ==== Herwiha ==== * [[teybet]] ==== Dijmane ==== * [[adetî]] * [[gelemper]] * [[giştî]] * [[normal]] ==== Jê ==== {{stûn| * {{mj|lêker}} [[taybet kirin]] * {{mj|navdêr}} [[taybetkirin]] * {{mj|rengdêr}} [[taybetkirî]] * [[bi taybetî]] * [[taybetî]] * [[taybetmend]] * [[taybetmendî]] }} ==== Etîmolojî ==== Ji {{ji|ar|ku|طيبة|tr=ṭeybe<sup>t</sup>|w=[[başî]], [[qencî]], [[hêjayî]], [[jêhatî]]tî}} yan ji {{ji|arc|ku|ܛܝܒܘܬܐ|tr=tˁaybuθɑ}}, îbrî [[טובה]] (tobe, tove: baş). Bo guherîna maneya bide ber "[[xas]]" ku di [[kurdiya başûrî]] de maneya "baş" wergirtiye yan [[zor]] ku di soranî de wateya "gelek, pirr" wergirtiye. Herwiha dikare ji {{g|ar|طبيعة|tr=ṭebî'e<sup>t</sup>|w=[[sirişt]], [[xwerist]], [[tebîet]]}} ku herwiha serekaniya "[[tebîet]]" ya kurdî ye jî; ji {{g|ar|طبع|tr=ṭeb'|w=[[muhr]], [[teb']], [[çap]], [[dews]], [[şûn]], [[şop]]}}. Bi [[metatez]]ê "tebî'et > *te'îbet > taybet". Bo guherîna "e+[[eyn]]" bi "a" di kurdî de binêre: "[[aqil]], [[alif]], [[ala]]". ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|sq}}: {{W+|sq|veçantë|cuda=i veçantë}} * {{Z|de}}: {{W+|de|speziell}}, {{W-|de|Spezial-}}, {{W+|de|ungewöhnlich}}, {{W+|de|Sonder-}}, {{W+|de|besondere}} * {{Z|az}}: {{W+|az|xüsusi}}, {{W-|az|əlahiddə}}, {{W-|az|xas}}, {{W+|az|məxsus}} * {{Z|eu}}: {{W-|eu|berezi}} * {{Z|be}}: {{W+|be|асаблі́вы}}, {{W-|be|спецыя́льны}}, {{W-|be|вынятко́вы}} * {{Z|bn}}: {{W+|bn|বিশেষ}} * {{Z|bg}}: {{W+|bg|осо́бен}}, {{W+|bg|специа́лен}} * {{Z|my}}: {{W+|my|ထူး}} * {{Z|cs}}: {{W+|cs|zvláštní}}, {{W+|cs|speciální}} * {{Z|zh}}: *: {{Z|cmn}}: {{W+|cmn|特別|cuda=特別的|tr=tèbié de}}, {{W+|cmn|特殊|tr=tèshū de|cuda=特殊的}}, {{W+|cmn|專門|cuda=專門的|tr=zhuānmén de}} *: {{Z|yue}}: {{W-|yue|特別|tr=dak6 bit6}} * {{Z|da}}: {{W-|da|speciel}} * {{Z|id}}: {{W+|id|khusus}}, {{W+|id|istimewa}}, {{W+|id|khas}} * {{Z|ar}}: {{W-|ar|خَاصّ}}, {{W-|ar|خُصُوصِيّ}} *: {{Z|ary}}: {{W-|ary|خاص|tr=ḵaṣṣ}} * {{Z|hy}}: {{W+|hy|հատուկ}} * {{Z|eo}}: {{W+|eo|speciala}} * {{Z|et}}: {{W-|et|eri-}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|ویژه|tr=viže}}, {{W+|fa|خاص|tr=xâs}}, {{W+|fa|مخصوص|tr=maxsus}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|erikoinen}}, {{W+|fi|omalaatuinen}}, {{W-|fi|erikois-}} * {{Z|fr}}: {{W+|fr|spécial}} * {{Z|gd}}: {{W-|gd|sònraichte}}, {{W-|gd|àraidh}}, {{W-|gd|air leth}} * {{Z|ka}}: {{W-|ka|განსაკუთრებული}}, {{W-|ka|სპეციალური}}, {{W-|ka|საგანგებო}} * {{Z|hi}}: {{W-|hi|ख़ास}}, {{W+|hi|विशेष}} * {{Z|nl}}: {{W+|nl|speciaal}} * {{Z|he}}: {{W+|he|מיוחד|n|tr=m'yukhád|cuda=מיוחד \ מְיֻחָד}}, {{W-|he|ייחודי|n|tr=yikhudí}} * {{Z|io}}: {{W+|io|specala}} * {{Z|ang}}: {{W-|ang|synderlīċ}} * {{Z|en}}: {{W+|en|special}} * {{Z|ga}}: {{W+|ga|speisialta}}, {{W-|ga|ar leith}} * {{Z|it}}: {{W+|it|speciale}}, {{W+|it|specifico}} * {{Z|is}}: {{W+|is|sérstakur}} * {{Z|ja}}: {{W+|ja|特別|tr=とくべつな, tokubetsu na|cuda=特別な}}, {{W+|ja|特殊|tr=とくしゅな, tokushu na|cuda=特殊な}} * {{Z|ca}}: {{W+|ca|especial}} * {{Z|ky}}: {{W+|ky|атайын}} * {{Z|ko}}: {{W+|ko|특별하다}}, {{W+|ko|특수하다}} * {{Z|ltg}}: {{W-|ltg|sovins}} * {{Z|la}}: {{W-|la|eximius}}, {{W-|la|praecipuus}} * {{Z|lv}}: {{W-|lv|īpašs}} * {{Z|lo}}: {{W-|lo|ພິເສດ}} * {{Z|lt}}: {{W-|lt|ypatingas}}, {{W-|lt|nepaprastas}} * {{Z|mk}}: {{W-|mk|посебен}} * {{Z|ms}}: {{W+|ms|istimewa}}, {{W-|ms|khas}}, {{W-|ms|khusus}} * {{Z|mi}}: {{W-|mi|motuhake}} * {{Z|mr}}: {{W-|mr|विशेष}} * {{Z|hu}}: {{W+|hu|különleges}}, {{W+|hu|speciális}}, {{W+|hu|rendkívüli}}, {{W+|hu|alkalmi}}, {{W+|hu|külön|cuda=külön-}}, {{W+|hu|szakmai}}, {{W-|hu|szak-}} * {{Z|mn}}: *: Kirîlî: {{W+|mn|онцгой}}, {{W+|mn|тусгай}} * {{Z|nv}}: {{W-|nv|spéshelígíí}} * {{Z|no}}: *: {{Z|nb}}: {{W+|nb|spesiell}}, {{W-|nb|spesial}} *: {{Z|nn}}: {{W-|nn|spesiell}}, {{W-|nn|spesial}} * {{Z|oc}}: {{W+|oc|especial|n}} * {{Z|ug}}: {{W-|ug|ئالاھىدە}}, {{W-|ug|خاس}} * {{Z|uz}}: {{W+|uz|maxsus}}, {{W+|uz|alohida}}, {{W+|uz|xos}} * {{Z|ps}}: {{W-|ps|مخصوص|tr=maxsús}}, {{W+|ps|خاص|tr=xās}}, {{W+|ps|خصوصي|tr=xosusí}} * {{Z|pdt}}: {{W-|pdt|besonda}} * {{Z|pl}}: {{W+|pl|specjalny}}, {{W+|pl|wyjątkowy}}, {{W+|pl|osobliwy}} * {{Z|pt}}: {{W+|pt|especial}} * {{Z|kk}}: {{W-|kk|арнайы}}, {{W-|kk|арнаулы}} * {{Z|ro}}: {{W+|ro|special}} * {{Z|ru}}: {{W+|ru|осо́бый|n}}, {{W+|ru|осо́бенный|n}}, {{W+|ru|специа́льный|n}} * {{Z|sh}}: *: Kirîlî: {{W-|sh|по́себан}}, {{W-|sh|спе̏ција̄лан}} *: Latînî: {{W+|sh|póseban}}, {{W+|sh|spȅcijālan}} * {{Z|sk}}: {{W-|sk|špeciálny}}, {{W-|sk|zvláštny}} * {{Z|sl}}: {{W-|sl|poseben|n}} * Sorbî: *: {{Z|dsb}}: {{W-|dsb|wósebny}} * {{Z|es}}: {{W+|es|especial}} * {{Z|sw}}: {{W+|sw|maalum}} * {{Z|sv}}: {{W+|sv|speciell}}, {{W+|sv|särskild}} * {{Z|tg}}: {{W+|tg|вижа}}, {{W+|tg|хос}}, {{W+|tg|махсус}}, {{W-|tg|алоҳида}} * {{Z|th}}: {{W+|th|พิเศษ}} * {{Z|tt}}: {{W-|tt|махсус}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|özel}}, {{W+|tr|has}} * {{Z|tk}}: {{W+|tk|aýratyn}} * {{Z|ur}}: {{W-|ur|خاص|tr=xās}}, {{W-|ur|مخصوص|tr=maxsūs}} * {{Z|uk}}: {{W-|uk|особли́вий}}, {{W+|uk|спеціа́льний}}, {{W-|uk|ви́їмковий}} * {{Z|vi}}: {{W+|vi|đặc biệt}} * {{Z|cy}}: {{W+|cy|arbennig}} * {{Z|km}}: {{W+|km|ពិសេស}} * {{Z|yi}}: {{W-|yi|ספּעציעל}} * {{Z|el}}: {{W+|el|έκτακτος|n}} {{werger-bin}} :{{werger çavkanî|en|special|beş=Ev qismê Wergerê|oldid=75875997}} c92txgkfq5657a6lexx0hq34rameual 6237373 6237372 2026-06-10T21:30:24Z Kawarizgar1 14836 6237373 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-IPA|t(h)aybet}} * {{deng|ku|LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-taybet.wav|Deng|Bidlîs}} * {{ku-kîte}} === Rengdêr === {{ku-tewîn-rd|taybet}} {{rengdêr|ku}}, {{bilêv|t|req|1}}, {{bilêv|t|nerm|2}} # [[xas]], [[awarte]], [[radî]], [[xusûsî]], [[arizî]], [[cuda]], [[ferq]], ne [[mîna]] yên din, ne [[wek]] yên dî, <br>tiştek wisan hebûn ku yên din nîne, <br>tiştek wisan tinebûn ku yên din heye #* {{jêder|ku|jêgirtin=(...) di civatên min û wî yên '''taybet''' de, tim digot (...)|{{Jêgirtin/Jan Dost/Mijabad}}}} #* {{jêder|ku|jêgirtin=Berpirsyar, serbaz û parêzgehên '''taybetê''' hemû şûnde bezîn derve (...)|{{Jêgirtin/Zeynelabidîn Zinar/Balafira Jînê}}}} # {{kontrol|rêz=erê|[[cihê]], [[têvel]], [[şexsî]], [[prîvat]], [[întîm]], [[taybetî]], [[ferdî]]}} [[kesane]] #:Tu çima xwe taybet (kesane) dihêlî? #* {{bêmînak|ku}} # [[cuda]] #: Ez dixwazim bi te ra taybet(cuda) biaxivim #: Çi taybetîyên(cudahîyên) te hene ji ên din ku ez ji te ra deyn bidim lê ji kesên din ra nedim? #: Paşê ez dê li ser pirsên te taybet(cuda) binivîsim #* {{bêmînak|ku}} # [[xweza][, [[xweristî]] #: taybetîyên (xweristîyên) mirovan axaftin û raman in #: xurek xwarin taybetîyeka (xweristîyeka) mirovan e #* {{bêmînak|ku}} # [[sereke]] #: Min bi taybetî (bi serekeyî) ji te hez kir #: Me bi taybetî (bi serekeyî) tu hildibijartî #: Di nav pirtûkan de bi taybetî (serekeyî) ji ên zimanî hez dikir #* {{bêmînak|ku}} # [[yegane]] #: Mem û Zîn di nav berhemên serdema navîn de taybet e.(yegane ye) #* {{bêmînak|ku}} # [[rêz]], [[bend]] #: Taybetîyên (bendên) gotaran çi ne? #: Taybetîyên rêbazên te çi ne? #* {{bêmînak|ku}} # [[girîng]], [[giran]] #: Tu li ber çavê min mirovekê taybet î (mirovekê giran î , girîng î) #* {{bêmînak|ku}} ==== Herwiha ==== * [[teybet]] ==== Dijmane ==== * [[adetî]] * [[gelemper]] * [[giştî]] * [[normal]] ==== Jê ==== {{stûn| * {{mj|lêker}} [[taybet kirin]] * {{mj|navdêr}} [[taybetkirin]] * {{mj|rengdêr}} [[taybetkirî]] * [[bi taybetî]] * [[taybetî]] * [[taybetmend]] * [[taybetmendî]] }} ==== Etîmolojî ==== Ji {{ji|ar|ku|طيبة|tr=ṭeybe<sup>t</sup>|w=[[başî]], [[qencî]], [[hêjayî]], [[jêhatî]]tî}} yan ji {{ji|arc|ku|ܛܝܒܘܬܐ|tr=tˁaybuθɑ}}, îbrî [[טובה]] (tobe, tove: baş). Bo guherîna maneya bide ber "[[xas]]" ku di [[kurdiya başûrî]] de maneya "baş" wergirtiye yan [[zor]] ku di soranî de wateya "gelek, pirr" wergirtiye. Herwiha dikare ji {{g|ar|طبيعة|tr=ṭebî'e<sup>t</sup>|w=[[sirişt]], [[xwerist]], [[tebîet]]}} ku herwiha serekaniya "[[tebîet]]" ya kurdî ye jî; ji {{g|ar|طبع|tr=ṭeb'|w=[[muhr]], [[teb']], [[çap]], [[dews]], [[şûn]], [[şop]]}}. Bi [[metatez]]ê "tebî'et > *te'îbet > taybet". Bo guherîna "e+[[eyn]]" bi "a" di kurdî de binêre: "[[aqil]], [[alif]], [[ala]]". ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|sq}}: {{W+|sq|veçantë|cuda=i veçantë}} * {{Z|de}}: {{W+|de|speziell}}, {{W-|de|Spezial-}}, {{W+|de|ungewöhnlich}}, {{W+|de|Sonder-}}, {{W+|de|besondere}} * {{Z|az}}: {{W+|az|xüsusi}}, {{W-|az|əlahiddə}}, {{W-|az|xas}}, {{W+|az|məxsus}} * {{Z|eu}}: {{W-|eu|berezi}} * {{Z|be}}: {{W+|be|асаблі́вы}}, {{W-|be|спецыя́льны}}, {{W-|be|вынятко́вы}} * {{Z|bn}}: {{W+|bn|বিশেষ}} * {{Z|bg}}: {{W+|bg|осо́бен}}, {{W+|bg|специа́лен}} * {{Z|my}}: {{W+|my|ထူး}} * {{Z|cs}}: {{W+|cs|zvláštní}}, {{W+|cs|speciální}} * {{Z|zh}}: *: {{Z|cmn}}: {{W+|cmn|特別|cuda=特別的|tr=tèbié de}}, {{W+|cmn|特殊|tr=tèshū de|cuda=特殊的}}, {{W+|cmn|專門|cuda=專門的|tr=zhuānmén de}} *: {{Z|yue}}: {{W-|yue|特別|tr=dak6 bit6}} * {{Z|da}}: {{W-|da|speciel}} * {{Z|id}}: {{W+|id|khusus}}, {{W+|id|istimewa}}, {{W+|id|khas}} * {{Z|ar}}: {{W-|ar|خَاصّ}}, {{W-|ar|خُصُوصِيّ}} *: {{Z|ary}}: {{W-|ary|خاص|tr=ḵaṣṣ}} * {{Z|hy}}: {{W+|hy|հատուկ}} * {{Z|eo}}: {{W+|eo|speciala}} * {{Z|et}}: {{W-|et|eri-}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|ویژه|tr=viže}}, {{W+|fa|خاص|tr=xâs}}, {{W+|fa|مخصوص|tr=maxsus}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|erikoinen}}, {{W+|fi|omalaatuinen}}, {{W-|fi|erikois-}} * {{Z|fr}}: {{W+|fr|spécial}} * {{Z|gd}}: {{W-|gd|sònraichte}}, {{W-|gd|àraidh}}, {{W-|gd|air leth}} * {{Z|ka}}: {{W-|ka|განსაკუთრებული}}, {{W-|ka|სპეციალური}}, {{W-|ka|საგანგებო}} * {{Z|hi}}: {{W-|hi|ख़ास}}, {{W+|hi|विशेष}} * {{Z|nl}}: {{W+|nl|speciaal}} * {{Z|he}}: {{W+|he|מיוחד|n|tr=m'yukhád|cuda=מיוחד \ מְיֻחָד}}, {{W-|he|ייחודי|n|tr=yikhudí}} * {{Z|io}}: {{W+|io|specala}} * {{Z|ang}}: {{W-|ang|synderlīċ}} * {{Z|en}}: {{W+|en|special}} * {{Z|ga}}: {{W+|ga|speisialta}}, {{W-|ga|ar leith}} * {{Z|it}}: {{W+|it|speciale}}, {{W+|it|specifico}} * {{Z|is}}: {{W+|is|sérstakur}} * {{Z|ja}}: {{W+|ja|特別|tr=とくべつな, tokubetsu na|cuda=特別な}}, {{W+|ja|特殊|tr=とくしゅな, tokushu na|cuda=特殊な}} * {{Z|ca}}: {{W+|ca|especial}} * {{Z|ky}}: {{W+|ky|атайын}} * {{Z|ko}}: {{W+|ko|특별하다}}, {{W+|ko|특수하다}} * {{Z|ltg}}: {{W-|ltg|sovins}} * {{Z|la}}: {{W-|la|eximius}}, {{W-|la|praecipuus}} * {{Z|lv}}: {{W-|lv|īpašs}} * {{Z|lo}}: {{W-|lo|ພິເສດ}} * {{Z|lt}}: {{W-|lt|ypatingas}}, {{W-|lt|nepaprastas}} * {{Z|mk}}: {{W-|mk|посебен}} * {{Z|ms}}: {{W+|ms|istimewa}}, {{W-|ms|khas}}, {{W-|ms|khusus}} * {{Z|mi}}: {{W-|mi|motuhake}} * {{Z|mr}}: {{W-|mr|विशेष}} * {{Z|hu}}: {{W+|hu|különleges}}, {{W+|hu|speciális}}, {{W+|hu|rendkívüli}}, {{W+|hu|alkalmi}}, {{W+|hu|külön|cuda=külön-}}, {{W+|hu|szakmai}}, {{W-|hu|szak-}} * {{Z|mn}}: *: Kirîlî: {{W+|mn|онцгой}}, {{W+|mn|тусгай}} * {{Z|nv}}: {{W-|nv|spéshelígíí}} * {{Z|no}}: *: {{Z|nb}}: {{W+|nb|spesiell}}, {{W-|nb|spesial}} *: {{Z|nn}}: {{W-|nn|spesiell}}, {{W-|nn|spesial}} * {{Z|oc}}: {{W+|oc|especial|n}} * {{Z|ug}}: {{W-|ug|ئالاھىدە}}, {{W-|ug|خاس}} * {{Z|uz}}: {{W+|uz|maxsus}}, {{W+|uz|alohida}}, {{W+|uz|xos}} * {{Z|ps}}: {{W-|ps|مخصوص|tr=maxsús}}, {{W+|ps|خاص|tr=xās}}, {{W+|ps|خصوصي|tr=xosusí}} * {{Z|pdt}}: {{W-|pdt|besonda}} * {{Z|pl}}: {{W+|pl|specjalny}}, {{W+|pl|wyjątkowy}}, {{W+|pl|osobliwy}} * {{Z|pt}}: {{W+|pt|especial}} * {{Z|kk}}: {{W-|kk|арнайы}}, {{W-|kk|арнаулы}} * {{Z|ro}}: {{W+|ro|special}} * {{Z|ru}}: {{W+|ru|осо́бый|n}}, {{W+|ru|осо́бенный|n}}, {{W+|ru|специа́льный|n}} * {{Z|sh}}: *: Kirîlî: {{W-|sh|по́себан}}, {{W-|sh|спе̏ција̄лан}} *: Latînî: {{W+|sh|póseban}}, {{W+|sh|spȅcijālan}} * {{Z|sk}}: {{W-|sk|špeciálny}}, {{W-|sk|zvláštny}} * {{Z|sl}}: {{W-|sl|poseben|n}} * Sorbî: *: {{Z|dsb}}: {{W-|dsb|wósebny}} * {{Z|es}}: {{W+|es|especial}} * {{Z|sw}}: {{W+|sw|maalum}} * {{Z|sv}}: {{W+|sv|speciell}}, {{W+|sv|särskild}} * {{Z|tg}}: {{W+|tg|вижа}}, {{W+|tg|хос}}, {{W+|tg|махсус}}, {{W-|tg|алоҳида}} * {{Z|th}}: {{W+|th|พิเศษ}} * {{Z|tt}}: {{W-|tt|махсус}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|özel}}, {{W+|tr|has}} * {{Z|tk}}: {{W+|tk|aýratyn}} * {{Z|ur}}: {{W-|ur|خاص|tr=xās}}, {{W-|ur|مخصوص|tr=maxsūs}} * {{Z|uk}}: {{W-|uk|особли́вий}}, {{W+|uk|спеціа́льний}}, {{W-|uk|ви́їмковий}} * {{Z|vi}}: {{W+|vi|đặc biệt}} * {{Z|cy}}: {{W+|cy|arbennig}} * {{Z|km}}: {{W+|km|ពិសេស}} * {{Z|yi}}: {{W-|yi|ספּעציעל}} * {{Z|el}}: {{W+|el|έκτακτος|n}} {{werger-bin}} :{{werger çavkanî|en|special|beş=Ev qismê Wergerê|oldid=75875997}} laxx2cb7kt938vbtuon5taesm2e6osy 6237374 6237373 2026-06-10T21:30:45Z Kawarizgar1 14836 /* Rengdêr */ 6237374 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-IPA|t(h)aybet}} * {{deng|ku|LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-taybet.wav|Deng|Bidlîs}} * {{ku-kîte}} === Rengdêr === {{ku-tewîn-rd|taybet}} {{rengdêr|ku}}, {{bilêv|t|req|1}}, {{bilêv|t|nerm|2}} # [[xas]], [[awarte]], [[radî]], [[xusûsî]], [[arizî]], [[cuda]], [[ferq]], ne [[mîna]] yên din, ne [[wek]] yên dî, <br>tiştek wisan hebûn ku yên din nîne, <br>tiştek wisan tinebûn ku yên din heye #* {{jêder|ku|jêgirtin=(...) di civatên min û wî yên '''taybet''' de, tim digot (...)|{{Jêgirtin/Jan Dost/Mijabad}}}} #* {{jêder|ku|jêgirtin=Berpirsyar, serbaz û parêzgehên '''taybetê''' hemû şûnde bezîn derve (...)|{{Jêgirtin/Zeynelabidîn Zinar/Balafira Jînê}}}} # {{kontrol|rêz=erê|[[cihê]], [[têvel]], [[şexsî]], [[prîvat]], [[întîm]], [[taybetî]], [[ferdî]]}} [[kesane]] #:Tu çima xwe taybet (kesane) dihêlî? #* {{bêmînak|ku}} # [[cuda]] #: Ez dixwazim bi te ra taybet(cuda) biaxivim #: Çi taybetîyên(cudahîyên) te hene ji ên din ku ez ji te ra deyn bidim lê ji kesên din ra nedim? #: Paşê ez dê li ser pirsên te taybet(cuda) binivîsim #* {{bêmînak|ku}} # [[xweza]], [[xweristî]] #: taybetîyên (xweristîyên) mirovan axaftin û raman in #: xurek xwarin taybetîyeka (xweristîyeka) mirovan e #* {{bêmînak|ku}} # [[sereke]] #: Min bi taybetî (bi serekeyî) ji te hez kir #: Me bi taybetî (bi serekeyî) tu hildibijartî #: Di nav pirtûkan de bi taybetî (serekeyî) ji ên zimanî hez dikir #* {{bêmînak|ku}} # [[yegane]] #: Mem û Zîn di nav berhemên serdema navîn de taybet e.(yegane ye) #* {{bêmînak|ku}} # [[rêz]], [[bend]] #: Taybetîyên (bendên) gotaran çi ne? #: Taybetîyên rêbazên te çi ne? #* {{bêmînak|ku}} # [[girîng]], [[giran]] #: Tu li ber çavê min mirovekê taybet î (mirovekê giran î , girîng î) #* {{bêmînak|ku}} ==== Herwiha ==== * [[teybet]] ==== Dijmane ==== * [[adetî]] * [[gelemper]] * [[giştî]] * [[normal]] ==== Jê ==== {{stûn| * {{mj|lêker}} [[taybet kirin]] * {{mj|navdêr}} [[taybetkirin]] * {{mj|rengdêr}} [[taybetkirî]] * [[bi taybetî]] * [[taybetî]] * [[taybetmend]] * [[taybetmendî]] }} ==== Etîmolojî ==== Ji {{ji|ar|ku|طيبة|tr=ṭeybe<sup>t</sup>|w=[[başî]], [[qencî]], [[hêjayî]], [[jêhatî]]tî}} yan ji {{ji|arc|ku|ܛܝܒܘܬܐ|tr=tˁaybuθɑ}}, îbrî [[טובה]] (tobe, tove: baş). Bo guherîna maneya bide ber "[[xas]]" ku di [[kurdiya başûrî]] de maneya "baş" wergirtiye yan [[zor]] ku di soranî de wateya "gelek, pirr" wergirtiye. Herwiha dikare ji {{g|ar|طبيعة|tr=ṭebî'e<sup>t</sup>|w=[[sirişt]], [[xwerist]], [[tebîet]]}} ku herwiha serekaniya "[[tebîet]]" ya kurdî ye jî; ji {{g|ar|طبع|tr=ṭeb'|w=[[muhr]], [[teb']], [[çap]], [[dews]], [[şûn]], [[şop]]}}. Bi [[metatez]]ê "tebî'et > *te'îbet > taybet". Bo guherîna "e+[[eyn]]" bi "a" di kurdî de binêre: "[[aqil]], [[alif]], [[ala]]". ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|sq}}: {{W+|sq|veçantë|cuda=i veçantë}} * {{Z|de}}: {{W+|de|speziell}}, {{W-|de|Spezial-}}, {{W+|de|ungewöhnlich}}, {{W+|de|Sonder-}}, {{W+|de|besondere}} * {{Z|az}}: {{W+|az|xüsusi}}, {{W-|az|əlahiddə}}, {{W-|az|xas}}, {{W+|az|məxsus}} * {{Z|eu}}: {{W-|eu|berezi}} * {{Z|be}}: {{W+|be|асаблі́вы}}, {{W-|be|спецыя́льны}}, {{W-|be|вынятко́вы}} * {{Z|bn}}: {{W+|bn|বিশেষ}} * {{Z|bg}}: {{W+|bg|осо́бен}}, {{W+|bg|специа́лен}} * {{Z|my}}: {{W+|my|ထူး}} * {{Z|cs}}: {{W+|cs|zvláštní}}, {{W+|cs|speciální}} * {{Z|zh}}: *: {{Z|cmn}}: {{W+|cmn|特別|cuda=特別的|tr=tèbié de}}, {{W+|cmn|特殊|tr=tèshū de|cuda=特殊的}}, {{W+|cmn|專門|cuda=專門的|tr=zhuānmén de}} *: {{Z|yue}}: {{W-|yue|特別|tr=dak6 bit6}} * {{Z|da}}: {{W-|da|speciel}} * {{Z|id}}: {{W+|id|khusus}}, {{W+|id|istimewa}}, {{W+|id|khas}} * {{Z|ar}}: {{W-|ar|خَاصّ}}, {{W-|ar|خُصُوصِيّ}} *: {{Z|ary}}: {{W-|ary|خاص|tr=ḵaṣṣ}} * {{Z|hy}}: {{W+|hy|հատուկ}} * {{Z|eo}}: {{W+|eo|speciala}} * {{Z|et}}: {{W-|et|eri-}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|ویژه|tr=viže}}, {{W+|fa|خاص|tr=xâs}}, {{W+|fa|مخصوص|tr=maxsus}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|erikoinen}}, {{W+|fi|omalaatuinen}}, {{W-|fi|erikois-}} * {{Z|fr}}: {{W+|fr|spécial}} * {{Z|gd}}: {{W-|gd|sònraichte}}, {{W-|gd|àraidh}}, {{W-|gd|air leth}} * {{Z|ka}}: {{W-|ka|განსაკუთრებული}}, {{W-|ka|სპეციალური}}, {{W-|ka|საგანგებო}} * {{Z|hi}}: {{W-|hi|ख़ास}}, {{W+|hi|विशेष}} * {{Z|nl}}: {{W+|nl|speciaal}} * {{Z|he}}: {{W+|he|מיוחד|n|tr=m'yukhád|cuda=מיוחד \ מְיֻחָד}}, {{W-|he|ייחודי|n|tr=yikhudí}} * {{Z|io}}: {{W+|io|specala}} * {{Z|ang}}: {{W-|ang|synderlīċ}} * {{Z|en}}: {{W+|en|special}} * {{Z|ga}}: {{W+|ga|speisialta}}, {{W-|ga|ar leith}} * {{Z|it}}: {{W+|it|speciale}}, {{W+|it|specifico}} * {{Z|is}}: {{W+|is|sérstakur}} * {{Z|ja}}: {{W+|ja|特別|tr=とくべつな, tokubetsu na|cuda=特別な}}, {{W+|ja|特殊|tr=とくしゅな, tokushu na|cuda=特殊な}} * {{Z|ca}}: {{W+|ca|especial}} * {{Z|ky}}: {{W+|ky|атайын}} * {{Z|ko}}: {{W+|ko|특별하다}}, {{W+|ko|특수하다}} * {{Z|ltg}}: {{W-|ltg|sovins}} * {{Z|la}}: {{W-|la|eximius}}, {{W-|la|praecipuus}} * {{Z|lv}}: {{W-|lv|īpašs}} * {{Z|lo}}: {{W-|lo|ພິເສດ}} * {{Z|lt}}: {{W-|lt|ypatingas}}, {{W-|lt|nepaprastas}} * {{Z|mk}}: {{W-|mk|посебен}} * {{Z|ms}}: {{W+|ms|istimewa}}, {{W-|ms|khas}}, {{W-|ms|khusus}} * {{Z|mi}}: {{W-|mi|motuhake}} * {{Z|mr}}: {{W-|mr|विशेष}} * {{Z|hu}}: {{W+|hu|különleges}}, {{W+|hu|speciális}}, {{W+|hu|rendkívüli}}, {{W+|hu|alkalmi}}, {{W+|hu|külön|cuda=külön-}}, {{W+|hu|szakmai}}, {{W-|hu|szak-}} * {{Z|mn}}: *: Kirîlî: {{W+|mn|онцгой}}, {{W+|mn|тусгай}} * {{Z|nv}}: {{W-|nv|spéshelígíí}} * {{Z|no}}: *: {{Z|nb}}: {{W+|nb|spesiell}}, {{W-|nb|spesial}} *: {{Z|nn}}: {{W-|nn|spesiell}}, {{W-|nn|spesial}} * {{Z|oc}}: {{W+|oc|especial|n}} * {{Z|ug}}: {{W-|ug|ئالاھىدە}}, {{W-|ug|خاس}} * {{Z|uz}}: {{W+|uz|maxsus}}, {{W+|uz|alohida}}, {{W+|uz|xos}} * {{Z|ps}}: {{W-|ps|مخصوص|tr=maxsús}}, {{W+|ps|خاص|tr=xās}}, {{W+|ps|خصوصي|tr=xosusí}} * {{Z|pdt}}: {{W-|pdt|besonda}} * {{Z|pl}}: {{W+|pl|specjalny}}, {{W+|pl|wyjątkowy}}, {{W+|pl|osobliwy}} * {{Z|pt}}: {{W+|pt|especial}} * {{Z|kk}}: {{W-|kk|арнайы}}, {{W-|kk|арнаулы}} * {{Z|ro}}: {{W+|ro|special}} * {{Z|ru}}: {{W+|ru|осо́бый|n}}, {{W+|ru|осо́бенный|n}}, {{W+|ru|специа́льный|n}} * {{Z|sh}}: *: Kirîlî: {{W-|sh|по́себан}}, {{W-|sh|спе̏ција̄лан}} *: Latînî: {{W+|sh|póseban}}, {{W+|sh|spȅcijālan}} * {{Z|sk}}: {{W-|sk|špeciálny}}, {{W-|sk|zvláštny}} * {{Z|sl}}: {{W-|sl|poseben|n}} * Sorbî: *: {{Z|dsb}}: {{W-|dsb|wósebny}} * {{Z|es}}: {{W+|es|especial}} * {{Z|sw}}: {{W+|sw|maalum}} * {{Z|sv}}: {{W+|sv|speciell}}, {{W+|sv|särskild}} * {{Z|tg}}: {{W+|tg|вижа}}, {{W+|tg|хос}}, {{W+|tg|махсус}}, {{W-|tg|алоҳида}} * {{Z|th}}: {{W+|th|พิเศษ}} * {{Z|tt}}: {{W-|tt|махсус}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|özel}}, {{W+|tr|has}} * {{Z|tk}}: {{W+|tk|aýratyn}} * {{Z|ur}}: {{W-|ur|خاص|tr=xās}}, {{W-|ur|مخصوص|tr=maxsūs}} * {{Z|uk}}: {{W-|uk|особли́вий}}, {{W+|uk|спеціа́льний}}, {{W-|uk|ви́їмковий}} * {{Z|vi}}: {{W+|vi|đặc biệt}} * {{Z|cy}}: {{W+|cy|arbennig}} * {{Z|km}}: {{W+|km|ពិសេស}} * {{Z|yi}}: {{W-|yi|ספּעציעל}} * {{Z|el}}: {{W+|el|έκτακτος|n}} {{werger-bin}} :{{werger çavkanî|en|special|beş=Ev qismê Wergerê|oldid=75875997}} fc6zwyz1tap7wz3a43z379h6qiy7ykj 6237376 6237374 2026-06-10T21:51:04Z Kawarizgar1 14836 /* Rengdêr */ 6237376 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-IPA|t(h)aybet}} * {{deng|ku|LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-taybet.wav|Deng|Bidlîs}} * {{ku-kîte}} === Rengdêr === {{ku-tewîn-rd|taybet}} {{rengdêr|ku}}, {{bilêv|t|req|1}}, {{bilêv|t|nerm|2}} # [[xas]], [[awarte]], [[radî]], [[xusûsî]], [[arizî]], [[cuda]], [[ferq]], ne [[mîna]] yên din, ne [[wek]] yên dî, <br>tiştek wisan hebûn ku yên din nîne, <br>tiştek wisan tinebûn ku yên din heye #* {{jêder|ku|jêgirtin=(...) di civatên min û wî yên '''taybet''' de, tim digot (...)|{{Jêgirtin/Jan Dost/Mijabad}}}} #* {{jêder|ku|jêgirtin=Berpirsyar, serbaz û parêzgehên '''taybetê''' hemû şûnde bezîn derve (...)|{{Jêgirtin/Zeynelabidîn Zinar/Balafira Jînê}}}} # {{kontrol|rêz=erê|[[cihê]], [[têvel]], [[şexsî]], [[prîvat]], [[întîm]], [[taybetî]], [[ferdî]]}} [[kesane]] #:Tu çima xwe taybet (kesane) dihêlî? #* {{bêmînak|ku}} # [[cuda]] #: Ez dixwazim bi te ra taybet(cuda) biaxivim #: Çi taybetîyên(cudahîyên) te hene ji ên din ku ez ji te ra deyn bidim lê ji kesên din ra nedim? #: Paşê ez dê li ser pirsên te taybet(cuda) binivîsim #* {{bêmînak|ku}} # [[xweza]], [[xweristî]] #: taybetîyên (xweristîyên) mirovan axaftin û raman in #: xurek xwarin taybetîyeka (xweristîyeka) mirovan e #* {{bêmînak|ku}} # [[başî]], [[behre]], [[behremendî]], [[jêhatî]] #: Çi taybetîyên (başîyên, behreyên, jêhatîtîyên) te hene ku bikevî karê min? #* {{bêmînak|ku}} # [[sereke]] #: Min bi taybetî (bi serekeyî) ji te hez kir #: Me bi taybetî (bi serekeyî) tu hildibijartî #: Di nav pirtûkan de bi taybetî (serekeyî) ji ên zimanî hez dikir #* {{bêmînak|ku}} # [[yegane]] #: Mem û Zîn di nav berhemên serdema navîn de taybet e.(yegane ye) #* {{bêmînak|ku}} # [[rêz]], [[bend]] #: Taybetîyên (bendên) gotaran çi ne? #: Taybetîyên rêbazên te çi ne? #* {{bêmînak|ku}} # [[girîng]], [[giran]] #: Tu li ber çavê min mirovekê taybet î (mirovekê giran î , girîng î) #* {{bêmînak|ku}} ==== Herwiha ==== * [[teybet]] ==== Dijmane ==== * [[adetî]] * [[gelemper]] * [[giştî]] * [[normal]] ==== Jê ==== {{stûn| * {{mj|lêker}} [[taybet kirin]] * {{mj|navdêr}} [[taybetkirin]] * {{mj|rengdêr}} [[taybetkirî]] * [[bi taybetî]] * [[taybetî]] * [[taybetmend]] * [[taybetmendî]] }} ==== Etîmolojî ==== Ji {{ji|ar|ku|طيبة|tr=ṭeybe<sup>t</sup>|w=[[başî]], [[qencî]], [[hêjayî]], [[jêhatî]]tî}} yan ji {{ji|arc|ku|ܛܝܒܘܬܐ|tr=tˁaybuθɑ}}, îbrî [[טובה]] (tobe, tove: baş). Bo guherîna maneya bide ber "[[xas]]" ku di [[kurdiya başûrî]] de maneya "baş" wergirtiye yan [[zor]] ku di soranî de wateya "gelek, pirr" wergirtiye. Herwiha dikare ji {{g|ar|طبيعة|tr=ṭebî'e<sup>t</sup>|w=[[sirişt]], [[xwerist]], [[tebîet]]}} ku herwiha serekaniya "[[tebîet]]" ya kurdî ye jî; ji {{g|ar|طبع|tr=ṭeb'|w=[[muhr]], [[teb']], [[çap]], [[dews]], [[şûn]], [[şop]]}}. Bi [[metatez]]ê "tebî'et > *te'îbet > taybet". Bo guherîna "e+[[eyn]]" bi "a" di kurdî de binêre: "[[aqil]], [[alif]], [[ala]]". ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|sq}}: {{W+|sq|veçantë|cuda=i veçantë}} * {{Z|de}}: {{W+|de|speziell}}, {{W-|de|Spezial-}}, {{W+|de|ungewöhnlich}}, {{W+|de|Sonder-}}, {{W+|de|besondere}} * {{Z|az}}: {{W+|az|xüsusi}}, {{W-|az|əlahiddə}}, {{W-|az|xas}}, {{W+|az|məxsus}} * {{Z|eu}}: {{W-|eu|berezi}} * {{Z|be}}: {{W+|be|асаблі́вы}}, {{W-|be|спецыя́льны}}, {{W-|be|вынятко́вы}} * {{Z|bn}}: {{W+|bn|বিশেষ}} * {{Z|bg}}: {{W+|bg|осо́бен}}, {{W+|bg|специа́лен}} * {{Z|my}}: {{W+|my|ထူး}} * {{Z|cs}}: {{W+|cs|zvláštní}}, {{W+|cs|speciální}} * {{Z|zh}}: *: {{Z|cmn}}: {{W+|cmn|特別|cuda=特別的|tr=tèbié de}}, {{W+|cmn|特殊|tr=tèshū de|cuda=特殊的}}, {{W+|cmn|專門|cuda=專門的|tr=zhuānmén de}} *: {{Z|yue}}: {{W-|yue|特別|tr=dak6 bit6}} * {{Z|da}}: {{W-|da|speciel}} * {{Z|id}}: {{W+|id|khusus}}, {{W+|id|istimewa}}, {{W+|id|khas}} * {{Z|ar}}: {{W-|ar|خَاصّ}}, {{W-|ar|خُصُوصِيّ}} *: {{Z|ary}}: {{W-|ary|خاص|tr=ḵaṣṣ}} * {{Z|hy}}: {{W+|hy|հատուկ}} * {{Z|eo}}: {{W+|eo|speciala}} * {{Z|et}}: {{W-|et|eri-}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|ویژه|tr=viže}}, {{W+|fa|خاص|tr=xâs}}, {{W+|fa|مخصوص|tr=maxsus}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|erikoinen}}, {{W+|fi|omalaatuinen}}, {{W-|fi|erikois-}} * {{Z|fr}}: {{W+|fr|spécial}} * {{Z|gd}}: {{W-|gd|sònraichte}}, {{W-|gd|àraidh}}, {{W-|gd|air leth}} * {{Z|ka}}: {{W-|ka|განსაკუთრებული}}, {{W-|ka|სპეციალური}}, {{W-|ka|საგანგებო}} * {{Z|hi}}: {{W-|hi|ख़ास}}, {{W+|hi|विशेष}} * {{Z|nl}}: {{W+|nl|speciaal}} * {{Z|he}}: {{W+|he|מיוחד|n|tr=m'yukhád|cuda=מיוחד \ מְיֻחָד}}, {{W-|he|ייחודי|n|tr=yikhudí}} * {{Z|io}}: {{W+|io|specala}} * {{Z|ang}}: {{W-|ang|synderlīċ}} * {{Z|en}}: {{W+|en|special}} * {{Z|ga}}: {{W+|ga|speisialta}}, {{W-|ga|ar leith}} * {{Z|it}}: {{W+|it|speciale}}, {{W+|it|specifico}} * {{Z|is}}: {{W+|is|sérstakur}} * {{Z|ja}}: {{W+|ja|特別|tr=とくべつな, tokubetsu na|cuda=特別な}}, {{W+|ja|特殊|tr=とくしゅな, tokushu na|cuda=特殊な}} * {{Z|ca}}: {{W+|ca|especial}} * {{Z|ky}}: {{W+|ky|атайын}} * {{Z|ko}}: {{W+|ko|특별하다}}, {{W+|ko|특수하다}} * {{Z|ltg}}: {{W-|ltg|sovins}} * {{Z|la}}: {{W-|la|eximius}}, {{W-|la|praecipuus}} * {{Z|lv}}: {{W-|lv|īpašs}} * {{Z|lo}}: {{W-|lo|ພິເສດ}} * {{Z|lt}}: {{W-|lt|ypatingas}}, {{W-|lt|nepaprastas}} * {{Z|mk}}: {{W-|mk|посебен}} * {{Z|ms}}: {{W+|ms|istimewa}}, {{W-|ms|khas}}, {{W-|ms|khusus}} * {{Z|mi}}: {{W-|mi|motuhake}} * {{Z|mr}}: {{W-|mr|विशेष}} * {{Z|hu}}: {{W+|hu|különleges}}, {{W+|hu|speciális}}, {{W+|hu|rendkívüli}}, {{W+|hu|alkalmi}}, {{W+|hu|külön|cuda=külön-}}, {{W+|hu|szakmai}}, {{W-|hu|szak-}} * {{Z|mn}}: *: Kirîlî: {{W+|mn|онцгой}}, {{W+|mn|тусгай}} * {{Z|nv}}: {{W-|nv|spéshelígíí}} * {{Z|no}}: *: {{Z|nb}}: {{W+|nb|spesiell}}, {{W-|nb|spesial}} *: {{Z|nn}}: {{W-|nn|spesiell}}, {{W-|nn|spesial}} * {{Z|oc}}: {{W+|oc|especial|n}} * {{Z|ug}}: {{W-|ug|ئالاھىدە}}, {{W-|ug|خاس}} * {{Z|uz}}: {{W+|uz|maxsus}}, {{W+|uz|alohida}}, {{W+|uz|xos}} * {{Z|ps}}: {{W-|ps|مخصوص|tr=maxsús}}, {{W+|ps|خاص|tr=xās}}, {{W+|ps|خصوصي|tr=xosusí}} * {{Z|pdt}}: {{W-|pdt|besonda}} * {{Z|pl}}: {{W+|pl|specjalny}}, {{W+|pl|wyjątkowy}}, {{W+|pl|osobliwy}} * {{Z|pt}}: {{W+|pt|especial}} * {{Z|kk}}: {{W-|kk|арнайы}}, {{W-|kk|арнаулы}} * {{Z|ro}}: {{W+|ro|special}} * {{Z|ru}}: {{W+|ru|осо́бый|n}}, {{W+|ru|осо́бенный|n}}, {{W+|ru|специа́льный|n}} * {{Z|sh}}: *: Kirîlî: {{W-|sh|по́себан}}, {{W-|sh|спе̏ција̄лан}} *: Latînî: {{W+|sh|póseban}}, {{W+|sh|spȅcijālan}} * {{Z|sk}}: {{W-|sk|špeciálny}}, {{W-|sk|zvláštny}} * {{Z|sl}}: {{W-|sl|poseben|n}} * Sorbî: *: {{Z|dsb}}: {{W-|dsb|wósebny}} * {{Z|es}}: {{W+|es|especial}} * {{Z|sw}}: {{W+|sw|maalum}} * {{Z|sv}}: {{W+|sv|speciell}}, {{W+|sv|särskild}} * {{Z|tg}}: {{W+|tg|вижа}}, {{W+|tg|хос}}, {{W+|tg|махсус}}, {{W-|tg|алоҳида}} * {{Z|th}}: {{W+|th|พิเศษ}} * {{Z|tt}}: {{W-|tt|махсус}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|özel}}, {{W+|tr|has}} * {{Z|tk}}: {{W+|tk|aýratyn}} * {{Z|ur}}: {{W-|ur|خاص|tr=xās}}, {{W-|ur|مخصوص|tr=maxsūs}} * {{Z|uk}}: {{W-|uk|особли́вий}}, {{W+|uk|спеціа́льний}}, {{W-|uk|ви́їмковий}} * {{Z|vi}}: {{W+|vi|đặc biệt}} * {{Z|cy}}: {{W+|cy|arbennig}} * {{Z|km}}: {{W+|km|ពិសេស}} * {{Z|yi}}: {{W-|yi|ספּעציעל}} * {{Z|el}}: {{W+|el|έκτακτος|n}} {{werger-bin}} :{{werger çavkanî|en|special|beş=Ev qismê Wergerê|oldid=75875997}} 8gwgyti67xj7xwfxf3uraysws88cep4 6237407 6237376 2026-06-11T09:18:17Z Bikarhêner 3719 Yên din tev şaş bûn. 6237407 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-IPA|t(h)aybet}} * {{deng|ku|LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-taybet.wav|Deng|Bidlîs}} * {{ku-kîte}} === Rengdêr === {{ku-tewîn-rd|taybet}} {{rengdêr|ku}}, {{bilêv|t|req|1}}, {{bilêv|t|nerm|2}} # [[xas]], [[awarte]], [[radî]], [[xusûsî]], [[arizî]], [[cuda]], [[ferq]], [[yegane]], ne [[mîna]] yên din, ne [[wek]] yên dî, <br>tiştek wisan hebûn ku yên din nîne, <br>tiştek wisan tinebûn ku yên din heye #* {{jêder|ku|jêgirtin=(...) di civatên min û wî yên '''taybet''' de, tim digot (...)|{{Jêgirtin/Jan Dost/Mijabad}}}} #* {{jêder|ku|jêgirtin=Berpirsyar, serbaz û parêzgehên '''taybetê''' hemû şûnde bezîn derve (...)|{{Jêgirtin/Zeynelabidîn Zinar/Balafira Jînê}}}} #: {{nm|ku|Mem û Zîn di nav berhemên serdema navîn de '''taybet''' e.|yegane ye|rêz=1}} # {{kontrol|rêz=erê|[[cihê]], [[têvel]], [[şexsî]], [[prîvat]], [[întîm]], [[taybetî]], [[ferdî]]}} [[kesane]] #* {{bêmînak|ku}} #* {{bêmînak|ku}} # [[girîng]] #: {{nm|ku|Tu li ber çavê min mirovekê '''taybet''' î (mirovekê girîng î).}} #* {{bêmînak|ku}} ==== Herwiha ==== * [[teybet]] ==== Dijmane ==== * [[adetî]] * [[gelemper]] * [[giştî]] * [[normal]] ==== Jê ==== {{stûn| * {{mj|lêker}} [[taybet kirin]] * {{mj|navdêr}} [[taybetkirin]] * {{mj|rengdêr}} [[taybetkirî]] * [[bi taybetî]] * [[taybetî]] * [[taybetmend]] * [[taybetmendî]] }} ==== Etîmolojî ==== Ji {{ji|ar|ku|طيبة|tr=ṭeybe<sup>t</sup>|w=[[başî]], [[qencî]], [[hêjayî]], [[jêhatî]]tî}} yan ji {{ji|arc|ku|ܛܝܒܘܬܐ|tr=tˁaybuθɑ}}, îbrî [[טובה]] (tobe, tove: baş). Bo guherîna maneya bide ber "[[xas]]" ku di [[kurdiya başûrî]] de maneya "baş" wergirtiye yan [[zor]] ku di soranî de wateya "gelek, pirr" wergirtiye. Herwiha dikare ji {{g|ar|طبيعة|tr=ṭebî'e<sup>t</sup>|w=[[sirişt]], [[xwerist]], [[tebîet]]}} ku herwiha serekaniya "[[tebîet]]" ya kurdî ye jî; ji {{g|ar|طبع|tr=ṭeb'|w=[[muhr]], [[teb']], [[çap]], [[dews]], [[şûn]], [[şop]]}}. Bi [[metatez]]ê "tebî'et > *te'îbet > taybet". Bo guherîna "e+[[eyn]]" bi "a" di kurdî de binêre: "[[aqil]], [[alif]], [[ala]]". ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|sq}}: {{W+|sq|veçantë|cuda=i veçantë}} * {{Z|de}}: {{W+|de|speziell}}, {{W-|de|Spezial-}}, {{W+|de|ungewöhnlich}}, {{W+|de|Sonder-}}, {{W+|de|besondere}} * {{Z|az}}: {{W+|az|xüsusi}}, {{W-|az|əlahiddə}}, {{W-|az|xas}}, {{W+|az|məxsus}} * {{Z|eu}}: {{W-|eu|berezi}} * {{Z|be}}: {{W+|be|асаблі́вы}}, {{W-|be|спецыя́льны}}, {{W-|be|вынятко́вы}} * {{Z|bn}}: {{W+|bn|বিশেষ}} * {{Z|bg}}: {{W+|bg|осо́бен}}, {{W+|bg|специа́лен}} * {{Z|my}}: {{W+|my|ထူး}} * {{Z|cs}}: {{W+|cs|zvláštní}}, {{W+|cs|speciální}} * {{Z|zh}}: *: {{Z|cmn}}: {{W+|cmn|特別|cuda=特別的|tr=tèbié de}}, {{W+|cmn|特殊|tr=tèshū de|cuda=特殊的}}, {{W+|cmn|專門|cuda=專門的|tr=zhuānmén de}} *: {{Z|yue}}: {{W-|yue|特別|tr=dak6 bit6}} * {{Z|da}}: {{W-|da|speciel}} * {{Z|id}}: {{W+|id|khusus}}, {{W+|id|istimewa}}, {{W+|id|khas}} * {{Z|ar}}: {{W-|ar|خَاصّ}}, {{W-|ar|خُصُوصِيّ}} *: {{Z|ary}}: {{W-|ary|خاص|tr=ḵaṣṣ}} * {{Z|hy}}: {{W+|hy|հատուկ}} * {{Z|eo}}: {{W+|eo|speciala}} * {{Z|et}}: {{W-|et|eri-}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|ویژه|tr=viže}}, {{W+|fa|خاص|tr=xâs}}, {{W+|fa|مخصوص|tr=maxsus}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|erikoinen}}, {{W+|fi|omalaatuinen}}, {{W-|fi|erikois-}} * {{Z|fr}}: {{W+|fr|spécial}} * {{Z|gd}}: {{W-|gd|sònraichte}}, {{W-|gd|àraidh}}, {{W-|gd|air leth}} * {{Z|ka}}: {{W-|ka|განსაკუთრებული}}, {{W-|ka|სპეციალური}}, {{W-|ka|საგანგებო}} * {{Z|hi}}: {{W-|hi|ख़ास}}, {{W+|hi|विशेष}} * {{Z|nl}}: {{W+|nl|speciaal}} * {{Z|he}}: {{W+|he|מיוחד|n|tr=m'yukhád|cuda=מיוחד \ מְיֻחָד}}, {{W-|he|ייחודי|n|tr=yikhudí}} * {{Z|io}}: {{W+|io|specala}} * {{Z|ang}}: {{W-|ang|synderlīċ}} * {{Z|en}}: {{W+|en|special}} * {{Z|ga}}: {{W+|ga|speisialta}}, {{W-|ga|ar leith}} * {{Z|it}}: {{W+|it|speciale}}, {{W+|it|specifico}} * {{Z|is}}: {{W+|is|sérstakur}} * {{Z|ja}}: {{W+|ja|特別|tr=とくべつな, tokubetsu na|cuda=特別な}}, {{W+|ja|特殊|tr=とくしゅな, tokushu na|cuda=特殊な}} * {{Z|ca}}: {{W+|ca|especial}} * {{Z|ky}}: {{W+|ky|атайын}} * {{Z|ko}}: {{W+|ko|특별하다}}, {{W+|ko|특수하다}} * {{Z|ltg}}: {{W-|ltg|sovins}} * {{Z|la}}: {{W-|la|eximius}}, {{W-|la|praecipuus}} * {{Z|lv}}: {{W-|lv|īpašs}} * {{Z|lo}}: {{W-|lo|ພິເສດ}} * {{Z|lt}}: {{W-|lt|ypatingas}}, {{W-|lt|nepaprastas}} * {{Z|mk}}: {{W-|mk|посебен}} * {{Z|ms}}: {{W+|ms|istimewa}}, {{W-|ms|khas}}, {{W-|ms|khusus}} * {{Z|mi}}: {{W-|mi|motuhake}} * {{Z|mr}}: {{W-|mr|विशेष}} * {{Z|hu}}: {{W+|hu|különleges}}, {{W+|hu|speciális}}, {{W+|hu|rendkívüli}}, {{W+|hu|alkalmi}}, {{W+|hu|külön|cuda=külön-}}, {{W+|hu|szakmai}}, {{W-|hu|szak-}} * {{Z|mn}}: *: Kirîlî: {{W+|mn|онцгой}}, {{W+|mn|тусгай}} * {{Z|nv}}: {{W-|nv|spéshelígíí}} * {{Z|no}}: *: {{Z|nb}}: {{W+|nb|spesiell}}, {{W-|nb|spesial}} *: {{Z|nn}}: {{W-|nn|spesiell}}, {{W-|nn|spesial}} * {{Z|oc}}: {{W+|oc|especial|n}} * {{Z|ug}}: {{W-|ug|ئالاھىدە}}, {{W-|ug|خاس}} * {{Z|uz}}: {{W+|uz|maxsus}}, {{W+|uz|alohida}}, {{W+|uz|xos}} * {{Z|ps}}: {{W-|ps|مخصوص|tr=maxsús}}, {{W+|ps|خاص|tr=xās}}, {{W+|ps|خصوصي|tr=xosusí}} * {{Z|pdt}}: {{W-|pdt|besonda}} * {{Z|pl}}: {{W+|pl|specjalny}}, {{W+|pl|wyjątkowy}}, {{W+|pl|osobliwy}} * {{Z|pt}}: {{W+|pt|especial}} * {{Z|kk}}: {{W-|kk|арнайы}}, {{W-|kk|арнаулы}} * {{Z|ro}}: {{W+|ro|special}} * {{Z|ru}}: {{W+|ru|осо́бый|n}}, {{W+|ru|осо́бенный|n}}, {{W+|ru|специа́льный|n}} * {{Z|sh}}: *: Kirîlî: {{W-|sh|по́себан}}, {{W-|sh|спе̏ција̄лан}} *: Latînî: {{W+|sh|póseban}}, {{W+|sh|spȅcijālan}} * {{Z|sk}}: {{W-|sk|špeciálny}}, {{W-|sk|zvláštny}} * {{Z|sl}}: {{W-|sl|poseben|n}} * Sorbî: *: {{Z|dsb}}: {{W-|dsb|wósebny}} * {{Z|es}}: {{W+|es|especial}} * {{Z|sw}}: {{W+|sw|maalum}} * {{Z|sv}}: {{W+|sv|speciell}}, {{W+|sv|särskild}} * {{Z|tg}}: {{W+|tg|вижа}}, {{W+|tg|хос}}, {{W+|tg|махсус}}, {{W-|tg|алоҳида}} * {{Z|th}}: {{W+|th|พิเศษ}} * {{Z|tt}}: {{W-|tt|махсус}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|özel}}, {{W+|tr|has}} * {{Z|tk}}: {{W+|tk|aýratyn}} * {{Z|ur}}: {{W-|ur|خاص|tr=xās}}, {{W-|ur|مخصوص|tr=maxsūs}} * {{Z|uk}}: {{W-|uk|особли́вий}}, {{W+|uk|спеціа́льний}}, {{W-|uk|ви́їмковий}} * {{Z|vi}}: {{W+|vi|đặc biệt}} * {{Z|cy}}: {{W+|cy|arbennig}} * {{Z|km}}: {{W+|km|ពិសេស}} * {{Z|yi}}: {{W-|yi|ספּעציעל}} * {{Z|el}}: {{W+|el|έκτακτος|n}} {{werger-bin}} :{{werger çavkanî|en|special|beş=Ev qismê Wergerê|oldid=75875997}} 46srcwh23k3fdhfrwwrtosy06aw17ry hilhatin 0 8268 6237391 6124050 2026-06-11T05:53:38Z Ghybu 1393 /* Lêker */ 6237391 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-kîte}} === Lêker === {{ku-tewîn-lk|hilhatin|form=negerguhêz|niha=ê|borî=hat|pêşgir=hil}} {{lêker|ku|c=p-ngh}} # [[rabûn]], [[bilind]] bûn (bi taybetî [[roj]] anku [[hetav]]) #: {{mk|ku|Îro seet 6 û 43 deqe roj '''hilhat'''.}} # [[derfet]]ên anku [[delîv]]ên [[baş]] bo [[peyda]] bûn #: {{mk|ku|Roja kurdan jî dê '''hilê'''.}} # [[demode]] bûn, [[êdî]] ne[[man]] [[mode]], [[demborî]] bûn, ji [[rojev]]ê [[derketin]] #* {{bêmînak|ku}} # (''bi taybetî soranî "helhatin"'') [[revîn]], [[bazdan]], [[filitîn]] #* {{bêmînak|ku}} ==== Bi alfabeyên din ==== * {{ku-ar|هلهاتن}} ==== Herwiha ==== * [[helatin]] * [[helhatin]] * [[hilatin]] ==== Bide ber ==== * [[hildan]] * [[hilketin]] * [[hilkirin]] ==== Tewîn ==== ''Lêker'': * ['''hil-ê-'''] * [hil-hê-] ==== Jê ==== * [[hilhatî]] ==== Etîmolojî ==== Ji {{qertaf|ku|hil-|hatin}}. ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W|de|aufgehen}} (Gestirn), {{W|de|hinaufgehen}}, {{W|de|hochgehen}}, {{W|de|erheben}}, {{W|de|sich erheben}}, {{W|de|Aufkommen}}, {{W|de|Aufgang}} {{n}}, {{W|de|aufkommen}}, {{W|de|aufgehen}}, {{W|de|hinaufgehen}}, {{W|de|hochgehen}} * {{Z|fa}}: {{W|fa|فرار کردن}}, {{W|fa|طلوع کردن}}, {{W|fa|بلندشدن}}, {{W|fa|بردمیدن}} * {{Z|en}}: to {{W|en|ascend}}, to {{W|en|rise}}, {{W|en|raise}}, {{W|en|lift up}}, {{W|en|upsurge|guman=erê}} * {{Z|tr}}: {{W|tr|doğma}}, {{W|tr|ekşime}}, {{W|tr|ekşimek}}, {{W|tr|kabarış}}, {{W|tr|kabarma}}, {{W|tr|kabarmak}}, {{W|tr|yükselmek}}, {{W|tr|kükremek}}, {{W|tr|kalkış}}, {{W|tr|kalkmak}}, {{W|tr|çavmak}}, {{W|tr|doğuş}}, {{W|tr|matla}}, {{W|tr|tulü}}, {{W|tr|azmak|guman=erê}}, {{W|tr|taşmak|guman=erê}} {{werger-bin}} === Navdêr === {{ku-tewîn-nav|hilhatin|mê}} {{navdêr|ku|z=m}} # {{bêwate}} #* {{bêmînak|ku}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} {{werger-bin}} scw5fet67l0bivitws1gum0y25js80f 6237392 6237391 2026-06-11T05:54:14Z Ghybu 1393 /* Lêker */ 6237392 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-kîte}} === Lêker === {{ku-tewîn-lk|hilhatin|form=negerguhêz|niha=ê|borî=hat|pêşgir=hil}} {{lêker|ku|c=p-ngh}} # [[rabûn]], [[bilind]] bûn (bi taybetî [[roj]] anku [[hetav]]) #: {{mk|ku|Îro seet 6 û 43 deqe roj '''hilhat'''.}} # [[derfet]]ên anku [[delîv]]ên [[baş]] bo [[peyda]] bûn #: {{mk|ku|Roja kurdan jî dê '''hilê'''.}} # [[demode]] bûn, [[êdî]] ne[[man]] [[mode]], [[demborî]] bûn, ji [[rojev]]ê [[derketin]] #* {{bêmînak|ku}} # (''bi taybetî soranî "helhatin"'') [[revîn]], [[bazdan]], [[filitîn]] #* {{bêmînak|ku}} ==== Bi alfabeyên din ==== * {{ku-ar|هلهاتن}} ==== Herwiha ==== * [[helatin]] * [[helhatin]] * [[hilatin]] ==== Bide ber ==== * [[hildan]] * [[hilketin]] * [[hilkirin]] ==== Jê ==== * [[hilhatî]] ==== Etîmolojî ==== Ji {{qertaf|ku|hil-|hatin}}. ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W|de|aufgehen}} (Gestirn), {{W|de|hinaufgehen}}, {{W|de|hochgehen}}, {{W|de|erheben}}, {{W|de|sich erheben}}, {{W|de|Aufkommen}}, {{W|de|Aufgang}} {{n}}, {{W|de|aufkommen}}, {{W|de|aufgehen}}, {{W|de|hinaufgehen}}, {{W|de|hochgehen}} * {{Z|fa}}: {{W|fa|فرار کردن}}, {{W|fa|طلوع کردن}}, {{W|fa|بلندشدن}}, {{W|fa|بردمیدن}} * {{Z|en}}: to {{W|en|ascend}}, to {{W|en|rise}}, {{W|en|raise}}, {{W|en|lift up}}, {{W|en|upsurge|guman=erê}} * {{Z|tr}}: {{W|tr|doğma}}, {{W|tr|ekşime}}, {{W|tr|ekşimek}}, {{W|tr|kabarış}}, {{W|tr|kabarma}}, {{W|tr|kabarmak}}, {{W|tr|yükselmek}}, {{W|tr|kükremek}}, {{W|tr|kalkış}}, {{W|tr|kalkmak}}, {{W|tr|çavmak}}, {{W|tr|doğuş}}, {{W|tr|matla}}, {{W|tr|tulü}}, {{W|tr|azmak|guman=erê}}, {{W|tr|taşmak|guman=erê}} {{werger-bin}} === Navdêr === {{ku-tewîn-nav|hilhatin|mê}} {{navdêr|ku|z=m}} # {{bêwate}} #* {{bêmînak|ku}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} {{werger-bin}} rt0qcho4cpslfn0h10sn1ysc0hwhary normal 0 8407 6237375 6124061 2026-06-10T21:45:04Z Kawarizgar1 14836 /* Rengdêr */ 6237375 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-kîte}} === Rengdêr === {{rengdêr|ku}} # [[asayî]], [[edetî]], [[adî]], [[ji rêzê]], [[hêvîkirî]], [[payî]], [[ji bendê]]<br>ne [[taybet]], ne [[xas]],<br> ne [[ecêb]], ne [[xerîb]], ne [[nedîtî]], ne [[seyr]], ne [[sosret]] #* {{bêmînak|ku}} # Navendî #* {{bêmînak|ku}} ==== Jê ==== {{kol3|ku|cure=Jê |normal bûn<pos:lêker> |normal kirin<pos:lêker> |normalbûn<pos:navdêr> |normalkirin<pos:navdêr> |normalbûyî<pos:rengdêr> |normalkirî<pos:rengdêr> |normalane |normalî |normalîtî |normaltî }} ==== Etîmolojî ==== {{ji?}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W+|de|geregelt}} * {{Z|ar}}: {{W-|ar|عادي|guman=erê}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|میانه}}, {{W+|fa|معمولی}}, {{W+|fa|عادی|guman=erê}} * {{Z|en}}: {{W+|en|regular}}, {{W+|en|usual}}, {{W+|en|normo-}}, {{W+|en|normal|guman=erê}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|düzgülü}}, {{W+|tr|olağan}}, {{W+|tr|normal}}, {{W+|tr|tabii}} {{werger-bin}} == {{ziman|de}} == === Bilêvkirin === * {{IPA|de|/kɔnˈkʁeːt/}}, {{IPA|de|/kɔŋˈkʁeːt/}} * {{deng|de|De-normal.ogg|Deng}} * {{kîte|de|nor|mal}} === Rengdêr === {{rengdêr|de}} # [[#normal|Normal]], [[asayî]] == {{ziman|en}} == === Bilêvkirin === * {{deng|en|en-us-normal.ogg|Deng (Galler)}} * {{deng|en|LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-normal.wav|Deng|dever=Teksas, DYA}} * {{deng|en|LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-normal.wav|Deng|dever=Connecticut, DYA}} === Rengdêr === {{rengdêr|en}} # [[normal#Kurdî|normal]], [[asayî]], [[edetî]], [[adî]],<br>ne [[taybet]], ne [[xas]],<br> ne [[ecêb]], ne [[xerîb]], ne [[nedîtî]], ne [[seyr]], ne [[sosret]] #* {{bêmînak|en}} ==== Hevmane ==== {{kol3|en |average |banal |basic |bog-standard |common |commonplace |common-or-garden |congruent |consistent |conventional |customary |everyday |expected |garden variety |mundane |natural |normal |ordinary |plain |regular |routine |run-of-the-mill |standard |true |typical |uniform |unexceptional |unremarkable |unstrange |usual |vulgar }} ==== Dijmane ==== {{kol3|en |conspicuous |different |egregious |exceptional |historic |interesting |memorable |notable |noteworthy |outstanding |remarkable |special |strange |unique }} == {{ziman|tr}} == === Navdêr === {{navdêr|tr}} # [[asayî]], li gori sêrê, [[adetî]], [[normal]] #* {{bêmînak|tr}} # [[sehalî]] #* {{bêmînak|tr}} 65tlvp0ogh0tfvx8z5ia7bmf2yocjs3 êşandin 0 8752 6237385 6124070 2026-06-11T05:43:51Z Ghybu 1393 /* Lêker */ 6237385 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-kîte}} === Lêker === {{ku-tewîn-lk|êşandin|form=gerguhêz|niha=êşîn|borî=êşand|di=di}} {{lêker|ku|c=x-gh}} # [[azirandin]], [[êş]] [[gihandin]] tiştekê/î, bûn [[sedem]]a [[êş]]ê #* {{bêmînak|ku}} # {{kontrol|rêz=erê|[[xeyidandin]], [[qehirandin]], [[arandin]], [[aciz kirin]]}} #* {{bêmînak|ku}} ==== Bi alfabeyên din ==== * {{ku-ar|ئێشاندن}} ==== Têkildar ==== * [[êşîn]] ==== Jê ==== * [[êşandî]] * [[êşîner]] * [[êşînerî]] ==== Etîmolojî ==== Ji {{paş|ku|êş|-andin}}. ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W+|de|verletzen}}, {{W|de|anstrengen}}, {{W|de|auf die Folter spannen}}, {{W|de|beleidigen}}, {{W|de|bestrafen}}, {{W|de|kränken}}, {{W|de|quälen}}, {{W|de|sich grämen}}, {{W|de|weh tun}}, {{W|de|wehtun}}, {{W|de|Schmerz zufügen}}, {{W|de|traktieren|guman=erê}}, {{W|de|Schmerzen bereiten|guman=erê}} * {{Z|id}}: {{W+|id|luka}} * {{Z|ar}}: {{W|ar|إذاء}}, {{W|ar|التوجیع}}, {{W|ar|الإیجاع}}, {{W|ar|الإیذاء|guman=erê}}, {{W|ar|اللذع|guman=erê}}, {{W|ar|المثلة|guman=erê}}, {{W|ar|المعرة|guman=erê}}, {{W|ar|أذاة|guman=erê}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|به درد آوردن}}, {{W+|fa|درد کردن}}, {{W+|fa|اذیت کردن}}, {{W+|fa|آزار دادن}}, {{W+|fa|ناراحت کردن}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|satuttaa}} * {{Z|fr}}: {{W+|fr|blesser}}, {{W+|fr|offenser}} * {{Z|nl}}: {{W+|nl|pijndoen}}, {{W+|nl|kwetsen}} * {{Z|en}}: to {{W+|en|hurt}}, to [[cause]] [[pain]], {{W+|en|agonize}}, {{W+|en|disserve}}, {{W+|en|urticate}}, {{W+|en|cause pain}}, {{W+|en|hurting|guman=erê}}, {{W+|en|ill-treat|guman=erê}}, {{W+|en|tormenting|guman=erê}}, {{W+|en|traumatize|guman=erê}}, {{W|en|brutalize|guman=erê}}, {{W|en|damnify|guman=erê}}, {{W|en|excruciate|guman=erê}}, {{W|en|gripe|guman=erê}}, {{W|en|maltreatment|guman=erê}}, {{W|en|play the devil with|guman=erê}}, {{W|en|play the mischief with|guman=erê}}, {{W|en|shend|guman=erê}}, {{W|en|torturing|guman=erê}}, {{W|en|traumatization|guman=erê}}, {{W|en|traumatizing|guman=erê}}, {{W|en|twingeing|guman=erê}} * {{Z|is}}: {{W+|is|særa}}, {{W+|is|meiða}} * {{Z|ja}}: {{W|ja|傷つける|tr=[[きずつける]], kizu-tsukeru}} * {{Z|pt}}: {{W+|pt|ferir}} * {{Z|sco}}: {{W+|sco|ciùrr}} * {{Z|es}}: {{W+|es|lastimar}}, [[hacer]] [[daño]] * {{Z|sv}}: {{W+|sv|såra}} * {{Z|th}}: {{W+|th|เจ็บ}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|acıtmak}}, {{W+|tr|ağrıtmak}}, {{W+|tr|azap vermek}}, {{W+|tr|delmek}}, {{W+|tr|ıstırap vermek}}, {{W+|tr|incitilmek}}, {{W+|tr|incitme}}, {{W+|tr|incitmek}}, {{W+|tr|işkence}}, {{W+|tr|sızlatma}}, {{W+|tr|sızlatmak}}, {{W+|tr|tazip}}, {{W+|tr|yakmak}}, {{W+|tr|yaralamak}}, {{W+|tr|acıtma}}, {{W+|tr|ağrıtma}} {{werger-bin}} === Navdêr === {{ku-tewîn-nav|êşandin|mê}} {{navdêr|ku|z=m}} # {{bêwate}} #* {{bêmînak|ku}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} {{werger-bin}} cel735y9et5scmfog1kr99llsolfuvu 6237386 6237385 2026-06-11T05:44:24Z Ghybu 1393 /* Lêker */ 6237386 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-kîte}} === Lêker === {{ku-tewîn-lk|êşandin|form=gerguhêz|niha=êşîn|borî=êşand|bi=bi|di=di}} {{lêker|ku|c=x-gh}} # [[azirandin]], [[êş]] [[gihandin]] tiştekê/î, bûn [[sedem]]a [[êş]]ê #* {{bêmînak|ku}} # {{kontrol|rêz=erê|[[xeyidandin]], [[qehirandin]], [[arandin]], [[aciz kirin]]}} #* {{bêmînak|ku}} ==== Bi alfabeyên din ==== * {{ku-ar|ئێشاندن}} ==== Têkildar ==== * [[êşîn]] ==== Jê ==== * [[êşandî]] * [[êşîner]] * [[êşînerî]] ==== Etîmolojî ==== Ji {{paş|ku|êş|-andin}}. ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W+|de|verletzen}}, {{W|de|anstrengen}}, {{W|de|auf die Folter spannen}}, {{W|de|beleidigen}}, {{W|de|bestrafen}}, {{W|de|kränken}}, {{W|de|quälen}}, {{W|de|sich grämen}}, {{W|de|weh tun}}, {{W|de|wehtun}}, {{W|de|Schmerz zufügen}}, {{W|de|traktieren|guman=erê}}, {{W|de|Schmerzen bereiten|guman=erê}} * {{Z|id}}: {{W+|id|luka}} * {{Z|ar}}: {{W|ar|إذاء}}, {{W|ar|التوجیع}}, {{W|ar|الإیجاع}}, {{W|ar|الإیذاء|guman=erê}}, {{W|ar|اللذع|guman=erê}}, {{W|ar|المثلة|guman=erê}}, {{W|ar|المعرة|guman=erê}}, {{W|ar|أذاة|guman=erê}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|به درد آوردن}}, {{W+|fa|درد کردن}}, {{W+|fa|اذیت کردن}}, {{W+|fa|آزار دادن}}, {{W+|fa|ناراحت کردن}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|satuttaa}} * {{Z|fr}}: {{W+|fr|blesser}}, {{W+|fr|offenser}} * {{Z|nl}}: {{W+|nl|pijndoen}}, {{W+|nl|kwetsen}} * {{Z|en}}: to {{W+|en|hurt}}, to [[cause]] [[pain]], {{W+|en|agonize}}, {{W+|en|disserve}}, {{W+|en|urticate}}, {{W+|en|cause pain}}, {{W+|en|hurting|guman=erê}}, {{W+|en|ill-treat|guman=erê}}, {{W+|en|tormenting|guman=erê}}, {{W+|en|traumatize|guman=erê}}, {{W|en|brutalize|guman=erê}}, {{W|en|damnify|guman=erê}}, {{W|en|excruciate|guman=erê}}, {{W|en|gripe|guman=erê}}, {{W|en|maltreatment|guman=erê}}, {{W|en|play the devil with|guman=erê}}, {{W|en|play the mischief with|guman=erê}}, {{W|en|shend|guman=erê}}, {{W|en|torturing|guman=erê}}, {{W|en|traumatization|guman=erê}}, {{W|en|traumatizing|guman=erê}}, {{W|en|twingeing|guman=erê}} * {{Z|is}}: {{W+|is|særa}}, {{W+|is|meiða}} * {{Z|ja}}: {{W|ja|傷つける|tr=[[きずつける]], kizu-tsukeru}} * {{Z|pt}}: {{W+|pt|ferir}} * {{Z|sco}}: {{W+|sco|ciùrr}} * {{Z|es}}: {{W+|es|lastimar}}, [[hacer]] [[daño]] * {{Z|sv}}: {{W+|sv|såra}} * {{Z|th}}: {{W+|th|เจ็บ}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|acıtmak}}, {{W+|tr|ağrıtmak}}, {{W+|tr|azap vermek}}, {{W+|tr|delmek}}, {{W+|tr|ıstırap vermek}}, {{W+|tr|incitilmek}}, {{W+|tr|incitme}}, {{W+|tr|incitmek}}, {{W+|tr|işkence}}, {{W+|tr|sızlatma}}, {{W+|tr|sızlatmak}}, {{W+|tr|tazip}}, {{W+|tr|yakmak}}, {{W+|tr|yaralamak}}, {{W+|tr|acıtma}}, {{W+|tr|ağrıtma}} {{werger-bin}} === Navdêr === {{ku-tewîn-nav|êşandin|mê}} {{navdêr|ku|z=m}} # {{bêwate}} #* {{bêmînak|ku}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} {{werger-bin}} 678z7v9z9ktxrgx2cwfqj49u2h7bd0d elimandin 0 11658 6237388 5894948 2026-06-11T05:47:46Z Ghybu 1393 /* Lêker */ 6237388 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-IPA}} * {{deng|ku|LL-Q36368 (kur)-Dildadil-elimandin.wav|Deng|dever=Amed}} * {{ku-kîte}} === Lêker === {{ku-tewîn-lk|elimandin|form=gerguhêz|niha=elimîn|borî=elimand|bi=bi}} {{lêker|ku|c=x-gh}} # [[fêr|fêr kirin]], [[hîn|hîn kirin]], [[perwerde|perwerde kirin]] #* {{bêmînak|ku}} ==== Bi alfabeyên din ==== * {{ku-ar|ئه‌لماندن}} ==== Tewîn ==== ''Lêker'': * -elimîn- ==== Herwiha ==== * [['elimandin]] * [[elmandin]] * [['elmandin]] ==== Têkildar ==== * [[elimîn]] * [[mielim]] ==== Etîmolojî ==== Ji {{paş|ku|ilm|-andin}}. ==== Jê ==== * [[elimandî]] * [[elimîner]] * [[elimînerî]] ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W|de|Anweisung|f}}, {{W|de|Belehrung|f}}, {{W|de|Großziehen}}, {{W|de|Unterricht|m}}, {{W|de|anlernen}}, {{W|de|anweisen}}, {{W|de|ausbilden}}, {{W|de|beibringen}}, {{W|de|dozieren}}, {{W|de|erziehen}}, {{W|de|großziehen}}, {{W|de|lehren}}, {{W|de|lernen}}, {{W|de|unterrichten}}, {{W|de|unterweisen}}, {{W|de|üben}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|تعلیم دادن}}, {{W+|fa|عادت دادن}}, {{W+|fa|یاد دادن}}, {{W+|fa|پروریدن}}, {{W+|fa|آموزش دادن}}, {{W+|fa|یاد دادن}} * {{Z|en}}: {{W+|en|accustom}}, {{W+|en|education}}, {{W+|en|readjustment}}, {{W+|en|rehearse}}, {{W+|en|teach}}, {{W+|en|incalculation|guman=erê}}, {{W|en|be taught|guman=erê}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|alıştırma}}, {{W+|tr|alıştırmak}}, {{W+|tr|öğretme}}, {{W+|tr|öğretmek}}, {{W+|tr|öğretiş}} {{werger-bin}} === Navdêr === {{ku-tewîn-nav|elimandin|mê}} {{navdêr|ku|z=m}} # [[fêr|fêrkirin]], [[hîn|hînkirin]], [[perwerde|perwerdekirin]] #* {{bêmînak|ku}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} {{werger-bin}} hbtu0sf3zhppkdgc65s1port0sb87v1 6237390 6237388 2026-06-11T05:49:46Z Ghybu 1393 /* Lêker */ 6237390 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-IPA}} * {{deng|ku|LL-Q36368 (kur)-Dildadil-elimandin.wav|Deng|dever=Amed}} * {{ku-kîte}} === Lêker === {{ku-tewîn-lk|elimandin|form=gerguhêz|niha=elimîn|borî=elimand|bi=bi}} {{lêker|ku|c=x-gh}} # [[fêr|fêr kirin]], [[hîn|hîn kirin]], [[perwerde|perwerde kirin]] #* {{bêmînak|ku}} ==== Bi alfabeyên din ==== * {{ku-ar|ئه‌لماندن}} ==== Herwiha ==== * [['elimandin]] * [[elmandin]] * [['elmandin]] ==== Têkildar ==== * [[elimîn]] * [[mielim]] ==== Jê ==== * [[elimandî]] * [[elimîner]] * [[elimînerî]] ==== Etîmolojî ==== Ji {{paş|ku|ilm|-andin}}. ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W|de|Anweisung|f}}, {{W|de|Belehrung|f}}, {{W|de|Großziehen}}, {{W|de|Unterricht|m}}, {{W|de|anlernen}}, {{W|de|anweisen}}, {{W|de|ausbilden}}, {{W|de|beibringen}}, {{W|de|dozieren}}, {{W|de|erziehen}}, {{W|de|großziehen}}, {{W|de|lehren}}, {{W|de|lernen}}, {{W|de|unterrichten}}, {{W|de|unterweisen}}, {{W|de|üben}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|تعلیم دادن}}, {{W+|fa|عادت دادن}}, {{W+|fa|یاد دادن}}, {{W+|fa|پروریدن}}, {{W+|fa|آموزش دادن}}, {{W+|fa|یاد دادن}} * {{Z|en}}: {{W+|en|accustom}}, {{W+|en|education}}, {{W+|en|readjustment}}, {{W+|en|rehearse}}, {{W+|en|teach}}, {{W+|en|incalculation|guman=erê}}, {{W|en|be taught|guman=erê}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|alıştırma}}, {{W+|tr|alıştırmak}}, {{W+|tr|öğretme}}, {{W+|tr|öğretmek}}, {{W+|tr|öğretiş}} {{werger-bin}} === Navdêr === {{ku-tewîn-nav|elimandin|mê}} {{navdêr|ku|z=m}} # [[fêr|fêrkirin]], [[hîn|hînkirin]], [[perwerde|perwerdekirin]] #* {{bêmînak|ku}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} {{werger-bin}} 5xrb4dgve6kmf1cb6w4y7eyiza8qbr4 soz 0 16778 6237360 6098619 2026-06-10T18:18:42Z Kawarizgar1 14836 /* Navdêr */ 6237360 wikitext text/x-wiki {{bnr-h|söz}} == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-IPA}} * {{kîte|ku|soz}} === Navdêr === {{ku-tewîn-nav|soz|mê}} {{navdêr|ku|z=m}} # [[belên|Belên]], [[sond]], [[piştrastî]]. #: {{nim|ku|'''Soz''' didim ku ez ê daxwaza te bi cih bînim.}} #* {{jêder|ku|jêgirtin=Bavo, ma kanî '''soza''' te? Ne te got, em malê bar bikin bajêr, ez ê ji te re bisiklêtekê bikirim?|{{Jêgirtin/Firat Cewerî/Girtî}}}} # [[pêbawerî|Pêbawerî]]. #: {{nim|ku|Yarên vî zemanî bê'''soz''' in.}} ==== Ji wêjeya klasîk ==== * {{jêder|ku|{{Jêgirtin/Melayê Cizîrî/Dîwana Melayê Cizirî}}|jêgirtin=Ew meyperest meşha û mest cama di dest ferfûr-i bû<br />Mey ber kefê meşha sefê '''soza''' defê da qerqefê<br />Husna li dêm wesfan neşêm herçi dibêm jê dûr-i bû}} ==== Bi alfabeyên din ==== * {{ku-ar|سۆز}} ==== Jê ==== {{kol3|ku|cure=Jê |soz dan<pos:lêker> |soz danîn<pos:lêker> |sozdan<pos:navdêr> |sozberdan<pos:navdêr> |sozdanîn<pos:navdêr> |sozdayî<pos:rengdêr> |bêsoz |bêsozî |bêsozîtî |bêsoztî |bisoz |bisozî |bisozîtî |bisoztî |dilsoz |dilsozî |dilsozîtî |dilsoztî |sozdar |sozdarî |sozdarîtî |sozdartî |sozder |sozderî |sozderîtî |sozdertî |sozdêr |sozdêrî |sozdêrîtî |sozdêrtî |sozî }} ==== Etîmolojî ==== Ji {{deyn|ota|ku|سوز|tr=söz}}, ji {{ji|trk-oat|ku|سوز|tr=söz}}, ji {{ji|trk-pro|ku|*söŕ}}. Hevreha {{hv|az|söz}}, {{hv|uz|so‘z}}, {{hv|kaa|sóz}}, {{hv|kk|сөз}}, {{hv|tt|сүз}}. ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|sq}}: {{W+|sq|premtim|n}}, {{W+|sq|zotim|n}} * {{Z|de}}: {{W+|de|Versprechen|nt}} * {{Z|ast}}: {{W-|ast|promesa|m}} * {{Z|az}}: {{W+|az|söz}}, {{W-|az|vəd}} * {{Z|ba}}: {{W-|ba|вәғәҙә}} * {{Z|be}}: {{W-|be|абяца́нне|nt}} * {{Z|bn}}: {{W+|bn|অঙ্গীকার}}, {{W-|bn|প্রতিশ্রুতি}} * {{Z|br}}: {{W+|br|promesa|m}} * {{Z|bg}}: {{W+|bg|обеща́ние|nt}} * {{Z|my}}: {{W+|my|ကတိ}}, {{W+|my|ခံဝန်ချက်}} * {{Z|cs}}: {{W+|cs|slib|n}} * {{Z|zh}}: *: {{Z|cmn}}: {{W-|cmn|諾言|tr=nuòyán}}, {{W-|cmn|答應|tr=dāying}}, {{W+|cmn|許諾|tr=xǔnuò}}, {{W+|cmn|誓言|tr=shìyán}}, {{W+|cmn|承諾|tr=chéngnuò}} * {{Z|da}}: {{W+|da|løfte|nt}} * {{Z|ar}}: {{W-|ar|وَعْد|n}}, {{W-|ar|وَعْدَة|m}} *: {{Z|arz}}: {{W-|arz|وعد|n|tr=waʕd}} *: {{Z|acw}}: {{W-|acw|وَعَد|n|tr=waʕad}} * {{Z|hy}}: {{W+|hy|խոստում}} * {{Z|eo}}: {{W-|eo|promeso}} * {{Z|et}}: {{W-|et|lubadus}} * {{Z|ee}}: {{W-|ee|ŋugbedodo}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|وعده|tr=va'deh}} {{W+|fa|قول|tr=qowl}} * {{Z|fo}}: {{W-|fo|eiti|nt}}, {{W-|fo|lyfti|nt}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|lupaus}} * {{Z|fr}}: {{W+|fr|vœu|n}}, {{W+|fr|promesse|m}} * {{Z|gd}}: {{W-|gd|gealltanas|n}} * {{Z|gl}}: {{W+|gl|promesa|m}} * {{Z|ka}}: {{W-|ka|დაპირება}} * {{Z|hi}}: {{W+|hi|वचन|n}}, {{W+|hi|शपथ|m}}, {{W+|hi|वादा|n}}, {{W+|hi|सौगन्द}} * {{Z|hil}}: {{W-|hil|panaad}} * {{Z|nl}}: {{W+|nl|belofte|m}} * {{Z|he}}: {{W+|he|הַבְטָחָה|m|tr=havtakhá}}, {{W+|he|נֶדֶר|n|tr=néder}} * {{Z|ang}}: {{W-|ang|ġehāt|nt}} * {{Z|en}}: {{W+|en|promise}}, {{W+|en|vow}} * {{Z|ia}}: {{W-|ia|promissa}} * {{Z|ga}}: {{W-|ga|gealltanas|n}} * {{Z|it}}: {{W+|it|promessa|m}}, {{W+|it|giuramento|n}}, {{W+|it|voto|n}} * {{Z|is}}: {{W-|is|loforð|nt}} * {{Z|ja}}: {{W+|ja|約束|tr=やくそく, yakusoku}} * {{Z|ca}}: {{W+|ca|promesa|m}} * {{Z|ky}}: {{W+|ky|убада}} * {{Z|si}}: {{W-|si|පොරොන්දුව}} * {{Z|swb}}: {{W-|swb|wahadi}} * {{Z|ko}}: {{W+|ko|약속}} * {{Z|co}}: {{W-|co|prumessa|cuda=prumèssa|m}} * {{Z|la}}: {{W-|la|prōmissum|nt}}, {{W-|la|promissiō|m}} * {{Z|lv}}: {{W-|lv|solījums|n}} * {{Z|lo}}: {{W-|lo|ຄຳສັນຍາ}} * {{Z|lt}}: {{W-|lt|pažadas|n}} * {{Z|lb}}: {{W-|lb|Verspriechen|nt}}, {{W-|lb|Verspriechung|m}} * {{Z|mk}}: {{W-|mk|ветување|nt}} * {{Z|ms}}: {{W+|ms|janji}} * {{Z|mt}}: {{W-|mt|wegħda|m}} * {{Z|gv}}: {{W-|gv|gialdin}} * {{Z|mi}}: {{W-|mi|kupu taurangi}} * {{Z|hu}}: {{W+|hu|ígéret}} * {{Z|mn}}: *: Kirîlî: {{W+|mn|амлалт}} * {{Z|nds}}: {{W-|nds|Verspriäken|nt}} * {{Z|ne}}: {{W-|ne|वचन}} * {{Z|no}}: *: {{Z|nb}}: {{W+|nb|løfte|nt}} *: {{Z|nn}}: {{W-|nn|løfte|nt}} * {{Z|ug}}: {{W-|ug|ۋەدە}} * {{Z|uz}}: {{W+|uz|vaʼda}}, {{W+|uz|soʻz}} * {{Z|ps}}: {{W+|ps|واده|m|tr=wāda}}, {{W-|ps|وعده|m|tr=wa'da}}, {{W+|ps|ژمنه|m|tr=žmᶕna}} * {{Z|pms}}: {{W-|pms|promëssa|m}} * {{Z|pl}}: {{W+|pl|obietnica|m}} * {{Z|pt}}: {{W+|pt|promessa|m}} * {{Z|kk}}: {{W-|kk|уәде}}, {{W-|kk|уағда}} * {{Z|ro}}: {{W+|ro|promisiune|m}}, {{W+|ro|legământ}}, {{W+|ro|făgăduială|m}}, {{W+|ro|făgăduință|m}} * {{Z|ru}}: {{W+|ru|обеща́ние|nt}} * {{Z|sa}}: {{W+|sa|प्रतिज्ञा|m}}, {{W+|sa|शपथ|n|m}}, {{W+|sa|वचन|nt}}, {{W+|sa|व्रत|nt}} * {{Z|sc}}: {{W-|sc|promissa|m}} * {{Z|sh}}: *: Kirîlî: {{W-|sh|обећа́ње|nt}} *: Latînî: {{W+|sh|obećánje|nt}} * {{Z|sco}}: {{W-|sco|behecht}} * {{Z|sk}}: {{W-|sk|sľub|n}} * {{Z|sl}}: {{W+|sl|obljuba|m}} * {{Z|so}}: {{W-|so|wacad}} * {{Z|es}}: {{W+|es|promesa|m}} * {{Z|sw}}: {{W+|sw|ahadi}} * {{Z|sv}}: {{W+|sv|löfte|nt}} * {{Z|tg}}: {{W+|tg|ваъда}}, {{W-|tg|қавл}} * {{Z|tl}}: {{W+|tl|pangako}} * {{Z|th}}: {{W+|th|สัญญา}} * {{Z|te}}: {{W+|te|ఒట్టు}} * {{Z|tt}}: {{W+|tt|вәгъдә}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|söz}}, {{W+|tr|vaat}} * {{Z|tk}}: {{W-|tk|wada}}, {{W-|tk|söz}} * {{Z|tpi}}: {{W-|tpi|promis}} * {{Z|ur}}: {{W-|ur|وعدہ|tr=va'da}} * {{Z|uk}}: {{W-|uk|обіця́нка|m}} * {{Z|vec}}: {{W-|vec|inpromésa|m}} * {{Z|vi}}: {{W+|vi|lời hứa}} * {{Z|vo}}: {{W+|vo|prom}} * {{Z|war}}: {{W-|war|sa-ad}} * {{Z|cy}}: {{W-|cy|addewid|n|m}} * {{Z|km}}: {{W-|km|ពាក្យសន្យា}} * {{Z|yi}}: {{W-|yi|צוזאָג}} * {{Z|el}}: {{W+|el|υπόσχεση|m}} *: Kevn: {{W-|grc|ἐπαγγελία|m}}, {{W-|grc|ὑπόσχεσις|m}} {{werger-bin}} :{{werger çavkanî|en|promise|beş=Ev qismê Wergerê|oldid=75881054}} f835bp9juwpi459i8b1yspizt3z29ie 6237368 6237360 2026-06-10T20:31:26Z Bikarhêner 3719 Guhartoya [[Special:Diff/6237360|6237360]] yê [[Special:Contributions/Kawarizgar1|Kawarizgar1]] ([[User talk:Kawarizgar1|gotûbêj]]) şûnde kir. Îrtîbata "piştrast/î"yê bi vê kelîmeyê dûr e. 6237368 wikitext text/x-wiki {{bnr-h|söz}} == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-IPA}} * {{kîte|ku|soz}} === Navdêr === {{ku-tewîn-nav|soz|mê}} {{navdêr|ku|z=m}} # [[belên|Belên]], [[sond]]. #: {{nim|ku|'''Soz''' didim ku ez ê daxwaza te bi cih bînim.}} #* {{jêder|ku|jêgirtin=Bavo, ma kanî '''soza''' te? Ne te got, em malê bar bikin bajêr, ez ê ji te re bisiklêtekê bikirim?|{{Jêgirtin/Firat Cewerî/Girtî}}}} # [[pêbawerî|Pêbawerî]]. #: {{nim|ku|Yarên vî zemanî bê'''soz''' in.}} ==== Ji wêjeya klasîk ==== * {{jêder|ku|{{Jêgirtin/Melayê Cizîrî/Dîwana Melayê Cizirî}}|jêgirtin=Ew meyperest meşha û mest cama di dest ferfûr-i bû<br />Mey ber kefê meşha sefê '''soza''' defê da qerqefê<br />Husna li dêm wesfan neşêm herçi dibêm jê dûr-i bû}} ==== Bi alfabeyên din ==== * {{ku-ar|سۆز}} ==== Jê ==== {{kol3|ku|cure=Jê |soz dan<pos:lêker> |soz danîn<pos:lêker> |sozdan<pos:navdêr> |sozberdan<pos:navdêr> |sozdanîn<pos:navdêr> |sozdayî<pos:rengdêr> |bêsoz |bêsozî |bêsozîtî |bêsoztî |bisoz |bisozî |bisozîtî |bisoztî |dilsoz |dilsozî |dilsozîtî |dilsoztî |sozdar |sozdarî |sozdarîtî |sozdartî |sozder |sozderî |sozderîtî |sozdertî |sozdêr |sozdêrî |sozdêrîtî |sozdêrtî |sozî }} ==== Etîmolojî ==== Ji {{deyn|ota|ku|سوز|tr=söz}}, ji {{ji|trk-oat|ku|سوز|tr=söz}}, ji {{ji|trk-pro|ku|*söŕ}}. Hevreha {{hv|az|söz}}, {{hv|uz|so‘z}}, {{hv|kaa|sóz}}, {{hv|kk|сөз}}, {{hv|tt|сүз}}. ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|sq}}: {{W+|sq|premtim|n}}, {{W+|sq|zotim|n}} * {{Z|de}}: {{W+|de|Versprechen|nt}} * {{Z|ast}}: {{W-|ast|promesa|m}} * {{Z|az}}: {{W+|az|söz}}, {{W-|az|vəd}} * {{Z|ba}}: {{W-|ba|вәғәҙә}} * {{Z|be}}: {{W-|be|абяца́нне|nt}} * {{Z|bn}}: {{W+|bn|অঙ্গীকার}}, {{W-|bn|প্রতিশ্রুতি}} * {{Z|br}}: {{W+|br|promesa|m}} * {{Z|bg}}: {{W+|bg|обеща́ние|nt}} * {{Z|my}}: {{W+|my|ကတိ}}, {{W+|my|ခံဝန်ချက်}} * {{Z|cs}}: {{W+|cs|slib|n}} * {{Z|zh}}: *: {{Z|cmn}}: {{W-|cmn|諾言|tr=nuòyán}}, {{W-|cmn|答應|tr=dāying}}, {{W+|cmn|許諾|tr=xǔnuò}}, {{W+|cmn|誓言|tr=shìyán}}, {{W+|cmn|承諾|tr=chéngnuò}} * {{Z|da}}: {{W+|da|løfte|nt}} * {{Z|ar}}: {{W-|ar|وَعْد|n}}, {{W-|ar|وَعْدَة|m}} *: {{Z|arz}}: {{W-|arz|وعد|n|tr=waʕd}} *: {{Z|acw}}: {{W-|acw|وَعَد|n|tr=waʕad}} * {{Z|hy}}: {{W+|hy|խոստում}} * {{Z|eo}}: {{W-|eo|promeso}} * {{Z|et}}: {{W-|et|lubadus}} * {{Z|ee}}: {{W-|ee|ŋugbedodo}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|وعده|tr=va'deh}} {{W+|fa|قول|tr=qowl}} * {{Z|fo}}: {{W-|fo|eiti|nt}}, {{W-|fo|lyfti|nt}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|lupaus}} * {{Z|fr}}: {{W+|fr|vœu|n}}, {{W+|fr|promesse|m}} * {{Z|gd}}: {{W-|gd|gealltanas|n}} * {{Z|gl}}: {{W+|gl|promesa|m}} * {{Z|ka}}: {{W-|ka|დაპირება}} * {{Z|hi}}: {{W+|hi|वचन|n}}, {{W+|hi|शपथ|m}}, {{W+|hi|वादा|n}}, {{W+|hi|सौगन्द}} * {{Z|hil}}: {{W-|hil|panaad}} * {{Z|nl}}: {{W+|nl|belofte|m}} * {{Z|he}}: {{W+|he|הַבְטָחָה|m|tr=havtakhá}}, {{W+|he|נֶדֶר|n|tr=néder}} * {{Z|ang}}: {{W-|ang|ġehāt|nt}} * {{Z|en}}: {{W+|en|promise}}, {{W+|en|vow}} * {{Z|ia}}: {{W-|ia|promissa}} * {{Z|ga}}: {{W-|ga|gealltanas|n}} * {{Z|it}}: {{W+|it|promessa|m}}, {{W+|it|giuramento|n}}, {{W+|it|voto|n}} * {{Z|is}}: {{W-|is|loforð|nt}} * {{Z|ja}}: {{W+|ja|約束|tr=やくそく, yakusoku}} * {{Z|ca}}: {{W+|ca|promesa|m}} * {{Z|ky}}: {{W+|ky|убада}} * {{Z|si}}: {{W-|si|පොරොන්දුව}} * {{Z|swb}}: {{W-|swb|wahadi}} * {{Z|ko}}: {{W+|ko|약속}} * {{Z|co}}: {{W-|co|prumessa|cuda=prumèssa|m}} * {{Z|la}}: {{W-|la|prōmissum|nt}}, {{W-|la|promissiō|m}} * {{Z|lv}}: {{W-|lv|solījums|n}} * {{Z|lo}}: {{W-|lo|ຄຳສັນຍາ}} * {{Z|lt}}: {{W-|lt|pažadas|n}} * {{Z|lb}}: {{W-|lb|Verspriechen|nt}}, {{W-|lb|Verspriechung|m}} * {{Z|mk}}: {{W-|mk|ветување|nt}} * {{Z|ms}}: {{W+|ms|janji}} * {{Z|mt}}: {{W-|mt|wegħda|m}} * {{Z|gv}}: {{W-|gv|gialdin}} * {{Z|mi}}: {{W-|mi|kupu taurangi}} * {{Z|hu}}: {{W+|hu|ígéret}} * {{Z|mn}}: *: Kirîlî: {{W+|mn|амлалт}} * {{Z|nds}}: {{W-|nds|Verspriäken|nt}} * {{Z|ne}}: {{W-|ne|वचन}} * {{Z|no}}: *: {{Z|nb}}: {{W+|nb|løfte|nt}} *: {{Z|nn}}: {{W-|nn|løfte|nt}} * {{Z|ug}}: {{W-|ug|ۋەدە}} * {{Z|uz}}: {{W+|uz|vaʼda}}, {{W+|uz|soʻz}} * {{Z|ps}}: {{W+|ps|واده|m|tr=wāda}}, {{W-|ps|وعده|m|tr=wa'da}}, {{W+|ps|ژمنه|m|tr=žmᶕna}} * {{Z|pms}}: {{W-|pms|promëssa|m}} * {{Z|pl}}: {{W+|pl|obietnica|m}} * {{Z|pt}}: {{W+|pt|promessa|m}} * {{Z|kk}}: {{W-|kk|уәде}}, {{W-|kk|уағда}} * {{Z|ro}}: {{W+|ro|promisiune|m}}, {{W+|ro|legământ}}, {{W+|ro|făgăduială|m}}, {{W+|ro|făgăduință|m}} * {{Z|ru}}: {{W+|ru|обеща́ние|nt}} * {{Z|sa}}: {{W+|sa|प्रतिज्ञा|m}}, {{W+|sa|शपथ|n|m}}, {{W+|sa|वचन|nt}}, {{W+|sa|व्रत|nt}} * {{Z|sc}}: {{W-|sc|promissa|m}} * {{Z|sh}}: *: Kirîlî: {{W-|sh|обећа́ње|nt}} *: Latînî: {{W+|sh|obećánje|nt}} * {{Z|sco}}: {{W-|sco|behecht}} * {{Z|sk}}: {{W-|sk|sľub|n}} * {{Z|sl}}: {{W+|sl|obljuba|m}} * {{Z|so}}: {{W-|so|wacad}} * {{Z|es}}: {{W+|es|promesa|m}} * {{Z|sw}}: {{W+|sw|ahadi}} * {{Z|sv}}: {{W+|sv|löfte|nt}} * {{Z|tg}}: {{W+|tg|ваъда}}, {{W-|tg|қавл}} * {{Z|tl}}: {{W+|tl|pangako}} * {{Z|th}}: {{W+|th|สัญญา}} * {{Z|te}}: {{W+|te|ఒట్టు}} * {{Z|tt}}: {{W+|tt|вәгъдә}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|söz}}, {{W+|tr|vaat}} * {{Z|tk}}: {{W-|tk|wada}}, {{W-|tk|söz}} * {{Z|tpi}}: {{W-|tpi|promis}} * {{Z|ur}}: {{W-|ur|وعدہ|tr=va'da}} * {{Z|uk}}: {{W-|uk|обіця́нка|m}} * {{Z|vec}}: {{W-|vec|inpromésa|m}} * {{Z|vi}}: {{W+|vi|lời hứa}} * {{Z|vo}}: {{W+|vo|prom}} * {{Z|war}}: {{W-|war|sa-ad}} * {{Z|cy}}: {{W-|cy|addewid|n|m}} * {{Z|km}}: {{W-|km|ពាក្យសន្យា}} * {{Z|yi}}: {{W-|yi|צוזאָג}} * {{Z|el}}: {{W+|el|υπόσχεση|m}} *: Kevn: {{W-|grc|ἐπαγγελία|m}}, {{W-|grc|ὑπόσχεσις|m}} {{werger-bin}} :{{werger çavkanî|en|promise|beş=Ev qismê Wergerê|oldid=75881054}} 8ph1fnj07lwy53vwe54e4fl99q80z9q Wîkîferheng:ceribandin 4 23016 6237379 6237221 2026-06-11T03:34:53Z Ghybu 1393 6237379 wikitext text/x-wiki : [[Modul:ku-tewandin/tablo/ceribandin]] # [[Wîkîferheng:ceribandin#Gerguhêz|Gerguhêz]] # [[Wîkîferheng:ceribandin#Negerguhêz|Negerguhêz]] {{#invoke:ku-tewîn-nav|get_comma_separated_forms|heval|mê û nêr}} {{#invoke:ku-tewandin|get_comma_separated_forms|niha=kev|borî=ket}} === çûn === {{ku-tewandin|çûn|form=negerguhêz|niha=ç|borî=çû}} === hatin === {{ku-tewandin|hatin|form=negerguhêz|niha=ê|borî=hat}} s9pogn4r1ph9xomgtt2spzsnaohevb4 6237381 6237379 2026-06-11T03:36:35Z Ghybu 1393 6237381 wikitext text/x-wiki : [[Modul:ku-tewandin/tablo/ceribandin]] # [[Wîkîferheng:ceribandin#Gerguhêz|Gerguhêz]] # [[Wîkîferheng:ceribandin#Negerguhêz|Negerguhêz]] {{#invoke:ku-tewîn-nav|get_comma_separated_forms|heval|mê û nêr}} {{#invoke:ku-tewandin|get_comma_separated_forms|niha=kev|borî=ket}} === çûn === {{ku-tewandin/ceribandin|çûn|form=negerguhêz|niha=ç|borî=çû}} === hatin === {{ku-tewandin/ceribandin|hatin|form=negerguhêz|niha=ê|borî=hat}} qfuzwwl22t8z2lizgunajzd6a4504gu rûdan 0 25801 6237355 6120955 2026-06-10T17:55:22Z Kawarizgar1 14836 +nimûneya bikaranînê bi amûra « [[Mediawiki:Gadget-wikt.add-examples|Nimûne zêde bike]] » (v1.2). 6237355 wikitext text/x-wiki {{bnr-l|rû dan}} == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{IPA|ku|/ruːˈdɑːn/}} * {{kîte|ku|rû|dan}} === Navdêr === {{ku-tewîn-nav|rûdan|mê}} {{navdêr|ku|z=m|lk=rû dan}} # [[bûyer|Bûyer]], [[qewam]], [[qewimîn]], [[gertev]], [[serpêhatî]], [[teşqele]], [[bûniş]], [[tifiqîn]], [[cirîn]]. #: {{mk|ku|Çîroka we kengî rûda}} #* {{bêmînak|ku}} # [[bela|Bela]], [[karesat]], [[bobelat]], [[miqeder]], [[qeza]], [[qeder]], [[gerûşe]]. #* {{bêmînak|ku}} ==== Bi alfabeyên din ==== * {{ku-ar|ڕوودان}} ==== Herwiha ==== {{kol3|ku|cure=Herwiha |rîdan |rîdav |rîdaw |rûdav |rûdaw |rwîdan |rwîdaw }} ==== Bide ber ==== * {{g|ku|rûdank}} ==== Etîmolojî ==== Ji {{pêk|ku|rû|dan}}. ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W+|de|Ereignis|n}}, {{W+|de|Geschehnis}}, {{W+|de|Veranstaltung|f|guman=erê}}, {{W+|de|eintreten|guman=erê}} * {{Z|bg}}: {{W+|bg|събитие|n}} * {{Z|cs}}: {{W+|cs|událost|f}} * {{Z|ar}}: {{W-|ar|حادثة|guman=erê}}, {{W-|ar|الأقصوصة|guman=erê}}, {{W-|ar|السماح|guman=erê}}, {{W-|ar|المسامحة|guman=erê}}, {{W+|ar|النوبة|guman=erê}}, {{W-|ar|الهوشة|guman=erê}}, {{W-|ar|الوقوع|guman=erê}}, {{W-|ar|نائبة|guman=erê}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|روی دادن}}, {{W+|fa|پیشامد}}, {{W+|fa|حادثه}}, {{W+|fa|رخداد}}, {{W+|fa|رویداد}}, {{W+|fa|رویدادن}}, {{W+|fa|ماوقع}}, {{W+|fa|اتفاق}}, {{W+|fa|رخ دادن}}, {{W+|fa|ظهور}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|tapahtuma}} * {{Z|fr}}: {{W+|fr|évènement|m}} * {{Z|nl}}: {{W+|nl|gebeurtenis}} * {{Z|en}}: {{W+|en|event}}, {{W+|en|occasion}}, {{W+|en|occurance}}, {{W+|en|happening}}, {{W+|en|doings}}, {{W+|en|occurrence}}, {{W+|en|occur}}, {{W+|en|pampering|guman=erê}}, {{W+|en|petting|guman=erê}}, {{W+|en|accident|guman=erê}}, {{W+|en|occurence|guman=erê}} * {{Z|lt}}: {{W+|lt|įvykis|n}} * {{Z|pl}}: {{W+|pl|wydarzenie|n}}, {{W+|pl|przypadek|m}} * {{Z|ru}}: {{W+|ru|событие|n}} * {{Z|sk}}: {{W-|sk|udalosť|f}} * {{Z|es}}: {{W+|es|evento|n}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|olay}}, {{W+|tr|cilve}}, {{W+|tr|gelişme}}, {{W+|tr|tekevvün}}, {{W+|tr|tezahür}}, {{W+|tr|vuku}}, {{W+|tr|hasıl olmak}}, {{W+|tr|vuku bulmak}}, {{W+|tr|şımartmak}}, {{W+|tr|yüz vermek}}, {{W+|tr|mekanizma}}, {{W+|tr|meydana gelmek|guman=erê}}, {{W-|tr|yüz yermek|guman=erê}} * {{Z|el}}: {{W+|el|γεγονός|n}} {{werger-bin}} g5gcrxe27jcjdb6lhhuglatrifuqh4s 6237356 6237355 2026-06-10T17:56:26Z Kawarizgar1 14836 +nimûneya bikaranînê bi amûra « [[Mediawiki:Gadget-wikt.add-examples|Nimûne zêde bike]] » (v1.2). 6237356 wikitext text/x-wiki {{bnr-l|rû dan}} == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{IPA|ku|/ruːˈdɑːn/}} * {{kîte|ku|rû|dan}} === Navdêr === {{ku-tewîn-nav|rûdan|mê}} {{navdêr|ku|z=m|lk=rû dan}} # [[bûyer|Bûyer]], [[qewam]], [[qewimîn]], [[gertev]], [[serpêhatî]], [[teşqele]], [[bûniş]], [[tifiqîn]], [[cirîn]]. #: {{mk|ku|Çîroka we kengî rûda}} #: {{mk|ku|Piştî nîvrojê baranê rûda}} #* {{bêmînak|ku}} # [[bela|Bela]], [[karesat]], [[bobelat]], [[miqeder]], [[qeza]], [[qeder]], [[gerûşe]]. #* {{bêmînak|ku}} ==== Bi alfabeyên din ==== * {{ku-ar|ڕوودان}} ==== Herwiha ==== {{kol3|ku|cure=Herwiha |rîdan |rîdav |rîdaw |rûdav |rûdaw |rwîdan |rwîdaw }} ==== Bide ber ==== * {{g|ku|rûdank}} ==== Etîmolojî ==== Ji {{pêk|ku|rû|dan}}. ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W+|de|Ereignis|n}}, {{W+|de|Geschehnis}}, {{W+|de|Veranstaltung|f|guman=erê}}, {{W+|de|eintreten|guman=erê}} * {{Z|bg}}: {{W+|bg|събитие|n}} * {{Z|cs}}: {{W+|cs|událost|f}} * {{Z|ar}}: {{W-|ar|حادثة|guman=erê}}, {{W-|ar|الأقصوصة|guman=erê}}, {{W-|ar|السماح|guman=erê}}, {{W-|ar|المسامحة|guman=erê}}, {{W+|ar|النوبة|guman=erê}}, {{W-|ar|الهوشة|guman=erê}}, {{W-|ar|الوقوع|guman=erê}}, {{W-|ar|نائبة|guman=erê}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|روی دادن}}, {{W+|fa|پیشامد}}, {{W+|fa|حادثه}}, {{W+|fa|رخداد}}, {{W+|fa|رویداد}}, {{W+|fa|رویدادن}}, {{W+|fa|ماوقع}}, {{W+|fa|اتفاق}}, {{W+|fa|رخ دادن}}, {{W+|fa|ظهور}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|tapahtuma}} * {{Z|fr}}: {{W+|fr|évènement|m}} * {{Z|nl}}: {{W+|nl|gebeurtenis}} * {{Z|en}}: {{W+|en|event}}, {{W+|en|occasion}}, {{W+|en|occurance}}, {{W+|en|happening}}, {{W+|en|doings}}, {{W+|en|occurrence}}, {{W+|en|occur}}, {{W+|en|pampering|guman=erê}}, {{W+|en|petting|guman=erê}}, {{W+|en|accident|guman=erê}}, {{W+|en|occurence|guman=erê}} * {{Z|lt}}: {{W+|lt|įvykis|n}} * {{Z|pl}}: {{W+|pl|wydarzenie|n}}, {{W+|pl|przypadek|m}} * {{Z|ru}}: {{W+|ru|событие|n}} * {{Z|sk}}: {{W-|sk|udalosť|f}} * {{Z|es}}: {{W+|es|evento|n}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|olay}}, {{W+|tr|cilve}}, {{W+|tr|gelişme}}, {{W+|tr|tekevvün}}, {{W+|tr|tezahür}}, {{W+|tr|vuku}}, {{W+|tr|hasıl olmak}}, {{W+|tr|vuku bulmak}}, {{W+|tr|şımartmak}}, {{W+|tr|yüz vermek}}, {{W+|tr|mekanizma}}, {{W+|tr|meydana gelmek|guman=erê}}, {{W-|tr|yüz yermek|guman=erê}} * {{Z|el}}: {{W+|el|γεγονός|n}} {{werger-bin}} 9rryt97fsq1drtoacv4i4df700dqk1f 6237357 6237356 2026-06-10T17:57:53Z Kawarizgar1 14836 +nimûneya bikaranînê bi amûra « [[Mediawiki:Gadget-wikt.add-examples|Nimûne zêde bike]] » (v1.2). 6237357 wikitext text/x-wiki {{bnr-l|rû dan}} == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{IPA|ku|/ruːˈdɑːn/}} * {{kîte|ku|rû|dan}} === Navdêr === {{ku-tewîn-nav|rûdan|mê}} {{navdêr|ku|z=m|lk=rû dan}} # [[bûyer|Bûyer]], [[qewam]], [[qewimîn]], [[gertev]], [[serpêhatî]], [[teşqele]], [[bûniş]], [[tifiqîn]], [[cirîn]]. #: {{mk|ku|Çîroka we kengî rûda}} #: {{mk|ku|Piştî nîvrojê baranê rûda}} #: {{mk|ku|Evîn bi hêvîyan rûdidin}} #* {{bêmînak|ku}} # [[bela|Bela]], [[karesat]], [[bobelat]], [[miqeder]], [[qeza]], [[qeder]], [[gerûşe]]. #* {{bêmînak|ku}} ==== Bi alfabeyên din ==== * {{ku-ar|ڕوودان}} ==== Herwiha ==== {{kol3|ku|cure=Herwiha |rîdan |rîdav |rîdaw |rûdav |rûdaw |rwîdan |rwîdaw }} ==== Bide ber ==== * {{g|ku|rûdank}} ==== Etîmolojî ==== Ji {{pêk|ku|rû|dan}}. ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W+|de|Ereignis|n}}, {{W+|de|Geschehnis}}, {{W+|de|Veranstaltung|f|guman=erê}}, {{W+|de|eintreten|guman=erê}} * {{Z|bg}}: {{W+|bg|събитие|n}} * {{Z|cs}}: {{W+|cs|událost|f}} * {{Z|ar}}: {{W-|ar|حادثة|guman=erê}}, {{W-|ar|الأقصوصة|guman=erê}}, {{W-|ar|السماح|guman=erê}}, {{W-|ar|المسامحة|guman=erê}}, {{W+|ar|النوبة|guman=erê}}, {{W-|ar|الهوشة|guman=erê}}, {{W-|ar|الوقوع|guman=erê}}, {{W-|ar|نائبة|guman=erê}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|روی دادن}}, {{W+|fa|پیشامد}}, {{W+|fa|حادثه}}, {{W+|fa|رخداد}}, {{W+|fa|رویداد}}, {{W+|fa|رویدادن}}, {{W+|fa|ماوقع}}, {{W+|fa|اتفاق}}, {{W+|fa|رخ دادن}}, {{W+|fa|ظهور}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|tapahtuma}} * {{Z|fr}}: {{W+|fr|évènement|m}} * {{Z|nl}}: {{W+|nl|gebeurtenis}} * {{Z|en}}: {{W+|en|event}}, {{W+|en|occasion}}, {{W+|en|occurance}}, {{W+|en|happening}}, {{W+|en|doings}}, {{W+|en|occurrence}}, {{W+|en|occur}}, {{W+|en|pampering|guman=erê}}, {{W+|en|petting|guman=erê}}, {{W+|en|accident|guman=erê}}, {{W+|en|occurence|guman=erê}} * {{Z|lt}}: {{W+|lt|įvykis|n}} * {{Z|pl}}: {{W+|pl|wydarzenie|n}}, {{W+|pl|przypadek|m}} * {{Z|ru}}: {{W+|ru|событие|n}} * {{Z|sk}}: {{W-|sk|udalosť|f}} * {{Z|es}}: {{W+|es|evento|n}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|olay}}, {{W+|tr|cilve}}, {{W+|tr|gelişme}}, {{W+|tr|tekevvün}}, {{W+|tr|tezahür}}, {{W+|tr|vuku}}, {{W+|tr|hasıl olmak}}, {{W+|tr|vuku bulmak}}, {{W+|tr|şımartmak}}, {{W+|tr|yüz vermek}}, {{W+|tr|mekanizma}}, {{W+|tr|meydana gelmek|guman=erê}}, {{W-|tr|yüz yermek|guman=erê}} * {{Z|el}}: {{W+|el|γεγονός|n}} {{werger-bin}} exxju341jba92fpqavuvrdvtbrq5m2a 6237358 6237357 2026-06-10T17:58:57Z Kawarizgar1 14836 +nimûneya bikaranînê bi amûra « [[Mediawiki:Gadget-wikt.add-examples|Nimûne zêde bike]] » (v1.2). 6237358 wikitext text/x-wiki {{bnr-l|rû dan}} == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{IPA|ku|/ruːˈdɑːn/}} * {{kîte|ku|rû|dan}} === Navdêr === {{ku-tewîn-nav|rûdan|mê}} {{navdêr|ku|z=m|lk=rû dan}} # [[bûyer|Bûyer]], [[qewam]], [[qewimîn]], [[gertev]], [[serpêhatî]], [[teşqele]], [[bûniş]], [[tifiqîn]], [[cirîn]]. #: {{mk|ku|Çîroka we kengî rûda}} #: {{mk|ku|Piştî nîvrojê baranê rûda}} #: {{mk|ku|Evîn bi hêvîyan rûdidin}} #: {{mk|ku|Li pey gotina pêşîyan rewşê berîya deh salan rûdaye}} #* {{bêmînak|ku}} # [[bela|Bela]], [[karesat]], [[bobelat]], [[miqeder]], [[qeza]], [[qeder]], [[gerûşe]]. #* {{bêmînak|ku}} ==== Bi alfabeyên din ==== * {{ku-ar|ڕوودان}} ==== Herwiha ==== {{kol3|ku|cure=Herwiha |rîdan |rîdav |rîdaw |rûdav |rûdaw |rwîdan |rwîdaw }} ==== Bide ber ==== * {{g|ku|rûdank}} ==== Etîmolojî ==== Ji {{pêk|ku|rû|dan}}. ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W+|de|Ereignis|n}}, {{W+|de|Geschehnis}}, {{W+|de|Veranstaltung|f|guman=erê}}, {{W+|de|eintreten|guman=erê}} * {{Z|bg}}: {{W+|bg|събитие|n}} * {{Z|cs}}: {{W+|cs|událost|f}} * {{Z|ar}}: {{W-|ar|حادثة|guman=erê}}, {{W-|ar|الأقصوصة|guman=erê}}, {{W-|ar|السماح|guman=erê}}, {{W-|ar|المسامحة|guman=erê}}, {{W+|ar|النوبة|guman=erê}}, {{W-|ar|الهوشة|guman=erê}}, {{W-|ar|الوقوع|guman=erê}}, {{W-|ar|نائبة|guman=erê}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|روی دادن}}, {{W+|fa|پیشامد}}, {{W+|fa|حادثه}}, {{W+|fa|رخداد}}, {{W+|fa|رویداد}}, {{W+|fa|رویدادن}}, {{W+|fa|ماوقع}}, {{W+|fa|اتفاق}}, {{W+|fa|رخ دادن}}, {{W+|fa|ظهور}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|tapahtuma}} * {{Z|fr}}: {{W+|fr|évènement|m}} * {{Z|nl}}: {{W+|nl|gebeurtenis}} * {{Z|en}}: {{W+|en|event}}, {{W+|en|occasion}}, {{W+|en|occurance}}, {{W+|en|happening}}, {{W+|en|doings}}, {{W+|en|occurrence}}, {{W+|en|occur}}, {{W+|en|pampering|guman=erê}}, {{W+|en|petting|guman=erê}}, {{W+|en|accident|guman=erê}}, {{W+|en|occurence|guman=erê}} * {{Z|lt}}: {{W+|lt|įvykis|n}} * {{Z|pl}}: {{W+|pl|wydarzenie|n}}, {{W+|pl|przypadek|m}} * {{Z|ru}}: {{W+|ru|событие|n}} * {{Z|sk}}: {{W-|sk|udalosť|f}} * {{Z|es}}: {{W+|es|evento|n}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|olay}}, {{W+|tr|cilve}}, {{W+|tr|gelişme}}, {{W+|tr|tekevvün}}, {{W+|tr|tezahür}}, {{W+|tr|vuku}}, {{W+|tr|hasıl olmak}}, {{W+|tr|vuku bulmak}}, {{W+|tr|şımartmak}}, {{W+|tr|yüz vermek}}, {{W+|tr|mekanizma}}, {{W+|tr|meydana gelmek|guman=erê}}, {{W-|tr|yüz yermek|guman=erê}} * {{Z|el}}: {{W+|el|γεγονός|n}} {{werger-bin}} s34c0mhdwosiphye19v9mt52dl4cpjj 6237359 6237358 2026-06-10T17:59:31Z Kawarizgar1 14836 +nimûneya bikaranînê bi amûra « [[Mediawiki:Gadget-wikt.add-examples|Nimûne zêde bike]] » (v1.2). 6237359 wikitext text/x-wiki {{bnr-l|rû dan}} == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{IPA|ku|/ruːˈdɑːn/}} * {{kîte|ku|rû|dan}} === Navdêr === {{ku-tewîn-nav|rûdan|mê}} {{navdêr|ku|z=m|lk=rû dan}} # [[bûyer|Bûyer]], [[qewam]], [[qewimîn]], [[gertev]], [[serpêhatî]], [[teşqele]], [[bûniş]], [[tifiqîn]], [[cirîn]]. #: {{mk|ku|Çîroka we kengî rûda}} #: {{mk|ku|Piştî nîvrojê baranê rûda}} #: {{mk|ku|Evîn bi hêvîyan rûdidin}} #: {{mk|ku|Li pey gotina pêşîyan rewşê berîya deh salan rûdaye}} #* {{bêmînak|ku}} # [[bela|Bela]], [[karesat]], [[bobelat]], [[miqeder]], [[qeza]], [[qeder]], [[gerûşe]]. #: {{mk|ku|'''Rûdana''' teqînê kengî bû?}} #* {{bêmînak|ku}} ==== Bi alfabeyên din ==== * {{ku-ar|ڕوودان}} ==== Herwiha ==== {{kol3|ku|cure=Herwiha |rîdan |rîdav |rîdaw |rûdav |rûdaw |rwîdan |rwîdaw }} ==== Bide ber ==== * {{g|ku|rûdank}} ==== Etîmolojî ==== Ji {{pêk|ku|rû|dan}}. ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W+|de|Ereignis|n}}, {{W+|de|Geschehnis}}, {{W+|de|Veranstaltung|f|guman=erê}}, {{W+|de|eintreten|guman=erê}} * {{Z|bg}}: {{W+|bg|събитие|n}} * {{Z|cs}}: {{W+|cs|událost|f}} * {{Z|ar}}: {{W-|ar|حادثة|guman=erê}}, {{W-|ar|الأقصوصة|guman=erê}}, {{W-|ar|السماح|guman=erê}}, {{W-|ar|المسامحة|guman=erê}}, {{W+|ar|النوبة|guman=erê}}, {{W-|ar|الهوشة|guman=erê}}, {{W-|ar|الوقوع|guman=erê}}, {{W-|ar|نائبة|guman=erê}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|روی دادن}}, {{W+|fa|پیشامد}}, {{W+|fa|حادثه}}, {{W+|fa|رخداد}}, {{W+|fa|رویداد}}, {{W+|fa|رویدادن}}, {{W+|fa|ماوقع}}, {{W+|fa|اتفاق}}, {{W+|fa|رخ دادن}}, {{W+|fa|ظهور}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|tapahtuma}} * {{Z|fr}}: {{W+|fr|évènement|m}} * {{Z|nl}}: {{W+|nl|gebeurtenis}} * {{Z|en}}: {{W+|en|event}}, {{W+|en|occasion}}, {{W+|en|occurance}}, {{W+|en|happening}}, {{W+|en|doings}}, {{W+|en|occurrence}}, {{W+|en|occur}}, {{W+|en|pampering|guman=erê}}, {{W+|en|petting|guman=erê}}, {{W+|en|accident|guman=erê}}, {{W+|en|occurence|guman=erê}} * {{Z|lt}}: {{W+|lt|įvykis|n}} * {{Z|pl}}: {{W+|pl|wydarzenie|n}}, {{W+|pl|przypadek|m}} * {{Z|ru}}: {{W+|ru|событие|n}} * {{Z|sk}}: {{W-|sk|udalosť|f}} * {{Z|es}}: {{W+|es|evento|n}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|olay}}, {{W+|tr|cilve}}, {{W+|tr|gelişme}}, {{W+|tr|tekevvün}}, {{W+|tr|tezahür}}, {{W+|tr|vuku}}, {{W+|tr|hasıl olmak}}, {{W+|tr|vuku bulmak}}, {{W+|tr|şımartmak}}, {{W+|tr|yüz vermek}}, {{W+|tr|mekanizma}}, {{W+|tr|meydana gelmek|guman=erê}}, {{W-|tr|yüz yermek|guman=erê}} * {{Z|el}}: {{W+|el|γεγονός|n}} {{werger-bin}} mc5hkr39andb9l618jxcejq9g76aeuc watch 0 29492 6237369 6082621 2026-06-10T20:34:36Z Ghybu 1393 6237369 wikitext text/x-wiki == {{ziman|en}} == === Bilêvkirin === * {{deng|en|en-gb-watch.ogg|dever=QY}} * {{deng|en|LL-Q1860 (eng)-Back ache-watch.wav|Deng|dever=London, QY}} * {{deng|en|en-us-watch.ogg|dever=DYA}} * {{deng|en|LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-watch.wav|Deng|dever=Teksas, DYA}} === Lêker === {{en-lêker}} # [[nerîn]], [[temaşe]] kirin, [[mêzîn]], [[berê xwe danê]], [[seh|seh kirin]], [[fekirin]], [[hêv|hêv kirin]], [[mêze|mêze kirin]], [[mêzandin]], [[darî kirin]], [[çav lê gerandin]] #* {{bêmînak|en}} === Navdêr === {{en-navdêr}} # [[demjimêrk]], [[seet]] <br>(bi taybetî yên [[zend]]an) #* {{bêmînak|en}} kr0e4h5q3ahwjr4ju1saf2drzikilve herçi 0 32679 6237404 5904387 2026-06-11T08:57:19Z IbrahimKocher Duhok 4280 6237404 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-IPA}} * {{deng|ku|LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-herçi.wav|Deng|Bidlîs}} * {{ku-kîte}} === Hoker === {{hoker|ku}} # [[herçend]], [[tevî ku]], [[çawa]] be jî, [[herhal]] #* {{bêmînak|ku}} # [[kîj]]an [[kes]] yan [[tişt]] be jî #* {{bêmînak|ku}} # (di avakirina '''herçî X e''' de) ji aliyê '''X''' ve; derbarê '''X''' de; '''as for''', '''with regard to'''. #: ''Lê belê, '''herçî''' edebiyata kurdî ya nûjen e, ji ber perçebûna welêt, 1923, riyên zaravayên kurmancî û soranî ji hevûdu vediqetin.''<ref>W. M. Thackston, ''Kurmanji Kurdish: A Reference Grammar with Selected Readings'', p. 183 (reading selection), reproduced at Yumpu.</ref> ``` ==== Herwiha ==== * [[her çi]] * [[her çî]] * [[herçî]] ==== Hevmane ==== *[[tevî]] ==== Bide ber ==== * [[gerçi]] * [[heçî]] ==== Etîmolojî ==== Ji {{pêk|ku|her|çi}}. ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W|de|jede}}, {{W|de|ohnehin}}, {{W|de|was auch immer}}, {{W|de|wer auch immer}}, {{W|de|irgendein|guman=erê}}, {{W|de|irgend|guman=erê}}, {{W|de|jegliche|guman=erê}}, {{W|de|irgend jemand|guman=erê}} * {{Z|fa}}: {{W|fa|بهراندازه}}, {{W|fa|هر چه}} * {{Z|en}}: {{W|tr|whatever}}, {{W|en|however}}, {{W|en|whatsoever|guman=erê}}, {{W|en|although}}, (3) {{W+|en|as for}}, {{W+|en|regarding}}, {{W+|en|with regard to}}, {{W+|en|when it comes to}} * {{Z|tr}}: {{W|tr|her ne}} {{werger-bin}} pwxvln7ow21g3rqrn30lkn6ltlzuebu 6237405 6237404 2026-06-11T08:57:53Z IbrahimKocher Duhok 4280 /* Hoker */ 6237405 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-IPA}} * {{deng|ku|LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-herçi.wav|Deng|Bidlîs}} * {{ku-kîte}} === Hoker === {{hoker|ku}} # [[herçend]], [[tevî ku]], [[çawa]] be jî, [[herhal]] #* {{bêmînak|ku}} # [[kîj]]an [[kes]] yan [[tişt]] be jî #* {{bêmînak|ku}} # (di avakirina '''herçî X e''' de) ji aliyê '''X''' ve; derbarê '''X''' de #: ''Lê belê, '''herçî''' edebiyata kurdî ya nûjen e, ji ber perçebûna welêt, 1923, riyên zaravayên kurmancî û soranî ji hevûdu vediqetin.''<ref>W. M. Thackston, ''Kurmanji Kurdish: A Reference Grammar with Selected Readings'', p. 183 (reading selection), reproduced at Yumpu.</ref> ``` ==== Herwiha ==== * [[her çi]] * [[her çî]] * [[herçî]] ==== Hevmane ==== *[[tevî]] ==== Bide ber ==== * [[gerçi]] * [[heçî]] ==== Etîmolojî ==== Ji {{pêk|ku|her|çi}}. ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W|de|jede}}, {{W|de|ohnehin}}, {{W|de|was auch immer}}, {{W|de|wer auch immer}}, {{W|de|irgendein|guman=erê}}, {{W|de|irgend|guman=erê}}, {{W|de|jegliche|guman=erê}}, {{W|de|irgend jemand|guman=erê}} * {{Z|fa}}: {{W|fa|بهراندازه}}, {{W|fa|هر چه}} * {{Z|en}}: {{W|tr|whatever}}, {{W|en|however}}, {{W|en|whatsoever|guman=erê}}, {{W|en|although}}, (3) {{W+|en|as for}}, {{W+|en|regarding}}, {{W+|en|with regard to}}, {{W+|en|when it comes to}} * {{Z|tr}}: {{W|tr|her ne}} {{werger-bin}} ogo9bh8h8ckwqho6jsm1bvgdhd40f9q 6237406 6237405 2026-06-11T09:00:23Z IbrahimKocher Duhok 4280 6237406 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-IPA}} * {{deng|ku|LL-Q36163 (kmr)-Key Mîrza-herçi.wav|Deng|Bidlîs}} * {{ku-kîte}} === Hoker === {{hoker|ku}} # [[herçend]], [[tevî ku]], [[çawa]] be jî, [[herhal]] #* {{bêmînak|ku}} # [[kîj]]an [[kes]] yan [[tişt]] be jî #* {{bêmînak|ku}} ``` ==== Herwiha ==== * [[her çi]] * [[her çî]] * [[herçî]] ==== Hevmane ==== *[[tevî]] ==== Bide ber ==== * [[gerçi]] * [[heçî]] ==== Etîmolojî ==== Ji {{pêk|ku|her|çi}}. ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W|de|jede}}, {{W|de|ohnehin}}, {{W|de|was auch immer}}, {{W|de|wer auch immer}}, {{W|de|irgendein|guman=erê}}, {{W|de|irgend|guman=erê}}, {{W|de|jegliche|guman=erê}}, {{W|de|irgend jemand|guman=erê}} * {{Z|fa}}: {{W|fa|بهراندازه}}, {{W|fa|هر چه}} * {{Z|en}}: {{W|tr|whatever}}, {{W|en|however}}, {{W|en|whatsoever|guman=erê}}, {{W|en|although}}, (3) {{W+|en|as for}}, {{W+|en|regarding}}, {{W+|en|with regard to}}, {{W+|en|when it comes to}} * {{Z|tr}}: {{W|tr|her ne}} {{werger-bin}} === Girêdek === # (di avakirina '''herçî X e''' de) ji aliyê '''X''' ve; derbarê '''X''' de #: ''Lê belê, '''herçî''' edebiyata kurdî ya nûjen e, ji ber perçebûna welêt, 1923, riyên zaravayên kurmancî û soranî ji hevûdu vediqetin.''<ref>W. M. Thackston, ''Kurmanji Kurdish: A Reference Grammar with Selected Readings'', p. 183 (reading selection), reproduced at Yumpu.</ref> ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|en}}: {{W+|en|as for}}, {{W+|en|regarding}}, {{W+|en|with regard to}}, {{W+|en|when it comes to}} {{werger-bin}} iyiwvcwdudeo3hz0ghozlotadcqnsjn îstixbarat 0 39922 6237378 6134441 2026-06-11T03:33:43Z Kawarizgar1 14836 /* Navdêr */ 6237378 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-kîte}} === Navdêr === {{ku-tewîn-nav|îstixbarat|mê}} {{navdêr|ku|z=m}} # [[sîxurî]], [[casûsî]], [[razkarî]], [[mixabirat]], [[agihandin]] <br>[[peyda]]kirina [[agahî|agahiyên]] [[nehînî]] ji [[dijmin]]an #: Tu di agihandinê de peywirdar î? #* {{bêmînak|ku}} # kes û [[dezgeh]]ên ku wî karî dikin #* {{bêmînak|ku}} ==== Herwiha ==== * [[istixbarat]] * [[istîxbarat]] * [[îstîxbarat]] ==== Etîmolojî ==== Ji {{ji|ar|ku}} ==== Jê ==== * [[îstixbaratî]] ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W|de|Intelligenz}} {{m}} * {{Z|en}}: {{W|en|intelligence}} {{werger-bin}} oj5nckocp64zp7syr37r1wjzpopu3e2 hêvên 0 45500 6237394 5683698 2026-06-11T08:12:46Z IbrahimKocher Duhok 4280 6237394 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Navdêr 1 === {{navdêr|ku|m}} # [[hêman]], [[parçe]] an [[pêkhateyên]] ku tiştek ji wan pêk tê; [[avahî]] an [[pêkhatina]] tiştek. #: ''Bêguman jêderên min bo vê nivîsarê bikaranîne ne '''hevên''' li jor tenê ne. Hemî berhemên zimanzanên dinê Kurd û kurdologên din min temaşa kirin, lê min ne xwest vî karî bi nivîsîna wan girantir bikim.''<ref>''Academy: A Periodical Published by Kurdistan Academy'', Erbil, 2007, Govarî Ekadîmî 5, r. 247.</ref> #: ''Çimkî ew bi '''hevênê''' me dizane, / Ew bi bîr tîne ku em ji axê ne.''<ref>''Zebûr'' 103:14, Wergera Kurmancî (SKUR). https://media.ipsapps.org/kmr/osa/skur-test/#/text</ref> === Navdêr 2 === {{navdêr|ku|z=-}} # {{guharto|ku|havên}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} {{werger-bin}} asen4dlz8egtd4in8kgm7ye6wsju9tx 6237395 6237394 2026-06-11T08:13:09Z IbrahimKocher Duhok 4280 6237395 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Navdêr 1 === {{navdêr|ku|m}} # [[hêman]], [[parçe]] an [[pêkhateyên]] ku tiştek ji wan pêk tê; [[avahî]] an [[pêkhatina]] tiştek. #: ''Bêguman jêderên min bo vê nivîsarê bikaranîne ne '''hevên''' li jor tenê ne. Hemî berhemên zimanzanên dinê Kurd û kurdologên din min temaşa kirin, lê min ne xwest vî karî bi nivîsîna wan girantir bikim.''<ref>''Academy: A Periodical Published by Kurdistan Academy'', Erbil, 2007, Govarî Ekadîmî 5, r. 247.</ref> #: ''Çimkî ew bi '''hevênê''' me dizane, / Ew bi bîr tîne ku em ji axê ne.''<ref>''Zebûr'' 103:14, Wergera Kurmancî (SKUR). https://media.ipsapps.org/kmr/osa/skur-test/#/text</ref> === Navdêr 2 === {{navdêr|ku|z=-}} # {{guharto|ku|havên}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} {{werger-bin}} 4olyhr9v0giyk4xsbd124tuax8uqbrz 6237396 6237395 2026-06-11T08:14:07Z IbrahimKocher Duhok 4280 6237396 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Navdêr 1 === {{navdêr|ku|n}} # [[hêman]], [[parçe]] an [[pêkhateyên]] ku tiştek ji wan pêk tê; [[avahî]] an [[pêkhatina]] tiştek. #: ''Bêguman jêderên min bo vê nivîsarê bikaranîne ne '''hevên''' li jor tenê ne. Hemî berhemên zimanzanên dinê Kurd û kurdologên din min temaşa kirin, lê min ne xwest vî karî bi nivîsîna wan girantir bikim.''<ref>''Academy: A Periodical Published by Kurdistan Academy'', Erbil, 2007, Govarî Ekadîmî 5, r. 247.</ref> #: ''Çimkî ew bi '''hevênê''' me dizane, / Ew bi bîr tîne ku em ji axê ne.''<ref>''Zebûr'' 103:14, Wergera Kurmancî (SKUR). https://media.ipsapps.org/kmr/osa/skur-test/#/text</ref> === Navdêr 2 === {{navdêr|ku|z=-}} # {{guharto|ku|havên}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} {{werger-bin}} eue02uz5x6kx2ux9agqkrang5utkv4y 6237397 6237396 2026-06-11T08:16:09Z IbrahimKocher Duhok 4280 /* Navdêr 1 */ 6237397 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Navdêr 1 === {{navdêr|ku|z=n}} # [[hêman]], [[parçe]] an [[pêkhateyên]] ku tiştek ji wan pêk tê; [[avahî]] an [[pêkhatina]] tiştek. #: ''Bêguman jêderên min bo vê nivîsarê bikaranîne ne '''hevên''' li jor tenê ne. Hemî berhemên zimanzanên dinê Kurd û kurdologên din min temaşa kirin, lê min ne xwest vî karî bi nivîsîna wan girantir bikim.''<ref>''Academy: A Periodical Published by Kurdistan Academy'', Erbil, 2007, Govarî Ekadîmî 5, r. 247.</ref> #: ''Çimkî ew bi '''hevênê''' me dizane, / Ew bi bîr tîne ku em ji axê ne.''<ref>''Zebûr'' 103:14, Wergera Kurmancî (SKUR). https://media.ipsapps.org/kmr/osa/skur-test/#/text</ref> === Navdêr 2 === {{navdêr|ku|z=-}} # {{guharto|ku|havên}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} {{werger-bin}} c3dp4nq58xlz4algpd8v9zmq77rmoie 6237398 6237397 2026-06-11T08:17:19Z IbrahimKocher Duhok 4280 /* Navdêr 1 */ 6237398 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Navdêr 1 === {{navdêr|ku|z=n}} # [[hêman]], [[parçe]] an [[pêkhateyên]] ku tiştek ji wan pêk tê; [[avahî]] an [[pêkhatina]] tiştek. #: ''Bêguman jêderên min bo vê nivîsarê bikaranîne ne '''hevên''' li jor tenê ne. Hemî berhemên zimanzanên dinê Kurd û kurdologên din min temaşa kirin, lê min ne xwest vî karî bi nivîsîna wan girantir bikim.''<ref>''Academy: A Periodical Published by Kurdistan Academy'', Erbil, 2007, Govarî Ekadîmî 5, r. 247.chrome-extension://efaidnbmnnnibpcajpcglclefindmkaj/https://govkrd.b-cdn.net/OtherEntities/Kurdish%20Academy/Kurdish/%D8%A8%DA%B5%D8%A7%D9%88%DA%A9%D8%B1%D8%A7%D9%88%DB%95%DA%A9%D8%A7%D9%86/%DA%AF%DB%86%DA%A4%D8%A7%D8%B1%DB%8C%20%D9%8A%D9%94%DB%95%DA%A9%D8%A7%D8%AF%DB%8C%D9%85%DB%8C%D8%A7/Govari%20Ekadimi%205.pdf</ref> #: ''Çimkî ew bi '''hevênê''' me dizane, / Ew bi bîr tîne ku em ji axê ne.''<ref>''Zebûr'' 103:14, Wergera Kurmancî (SKUR). https://media.ipsapps.org/kmr/osa/skur-test/#/text</ref> === Navdêr 2 === {{navdêr|ku|z=-}} # {{guharto|ku|havên}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} {{werger-bin}} dqkgu2e5itk27wzyl8ib2dhh6yfzb21 6237399 6237398 2026-06-11T08:17:43Z IbrahimKocher Duhok 4280 6237399 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Navdêr 1 === {{navdêr|ku|z=n}} # [[hêman]], [[parçe]] an [[pêkhateyên]] ku tiştek ji wan pêk tê; [[avahî]] an [[pêkhatina]] tiştek. #: ''Bêguman jêderên min bo vê nivîsarê bikaranîne ne '''hevên''' li jor tenê ne. Hemî berhemên zimanzanên dinê Kurd û kurdologên din min temaşa kirin, lê min ne xwest vî karî bi nivîsîna wan girantir bikim.''<ref>''Academy: A Periodical Published by Kurdistan Academy'', Erbil, 2007, Govarî Ekadîmî 5, r. 247.https://govkrd.b-cdn.net/OtherEntities/Kurdish%20Academy/Kurdish/%D8%A8%DA%B5%D8%A7%D9%88%DA%A9%D8%B1%D8%A7%D9%88%DB%95%DA%A9%D8%A7%D9%86/%DA%AF%DB%86%DA%A4%D8%A7%D8%B1%DB%8C%20%D9%8A%D9%94%DB%95%DA%A9%D8%A7%D8%AF%DB%8C%D9%85%DB%8C%D8%A7/Govari%20Ekadimi%205.pdf</ref> #: ''Çimkî ew bi '''hevênê''' me dizane, / Ew bi bîr tîne ku em ji axê ne.''<ref>''Zebûr'' 103:14, Wergera Kurmancî (SKUR). https://media.ipsapps.org/kmr/osa/skur-test/#/text</ref> === Navdêr 2 === {{navdêr|ku|z=-}} # {{guharto|ku|havên}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} {{werger-bin}} eri5dc0hwr0gg3ugvvw7dgtgha4qqco 6237400 6237399 2026-06-11T08:21:21Z IbrahimKocher Duhok 4280 /* Werger */ 6237400 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Navdêr 1 === {{navdêr|ku|z=n}} # [[hêman]], [[parçe]] an [[pêkhateyên]] ku tiştek ji wan pêk tê; [[avahî]] an [[pêkhatina]] tiştek. #: ''Bêguman jêderên min bo vê nivîsarê bikaranîne ne '''hevên''' li jor tenê ne. Hemî berhemên zimanzanên dinê Kurd û kurdologên din min temaşa kirin, lê min ne xwest vî karî bi nivîsîna wan girantir bikim.''<ref>''Academy: A Periodical Published by Kurdistan Academy'', Erbil, 2007, Govarî Ekadîmî 5, r. 247.https://govkrd.b-cdn.net/OtherEntities/Kurdish%20Academy/Kurdish/%D8%A8%DA%B5%D8%A7%D9%88%DA%A9%D8%B1%D8%A7%D9%88%DB%95%DA%A9%D8%A7%D9%86/%DA%AF%DB%86%DA%A4%D8%A7%D8%B1%DB%8C%20%D9%8A%D9%94%DB%95%DA%A9%D8%A7%D8%AF%DB%8C%D9%85%DB%8C%D8%A7/Govari%20Ekadimi%205.pdf</ref> #: ''Çimkî ew bi '''hevênê''' me dizane, / Ew bi bîr tîne ku em ji axê ne.''<ref>''Zebûr'' 103:14, Wergera Kurmancî (SKUR). https://media.ipsapps.org/kmr/osa/skur-test/#/text</ref> === Navdêr 2 === {{navdêr|ku|z=-}} # {{guharto|ku|havên}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} {{Z|en}}: {{W+|en|component}}, {{W+|en|constituent element}}, {{W+|en|composition}}, {{W+|en|makeup}}, {{W+|en|constitution}}, {{W+|en|frame}} {{werger-bin}} k11vh9h6ejwm4ilq9x6pg831pdoitvu 6237402 6237400 2026-06-11T08:40:24Z IbrahimKocher Duhok 4280 '=== Navdêr === {{navdêr|ku|z=-}} # {{guharto|ku|havên}}' ket şûna rûpelê. 6237402 wikitext text/x-wiki === Navdêr === {{navdêr|ku|z=-}} # {{guharto|ku|havên}} 4tgip5tf6hakw68qbta15h92b8c6cjp havên 0 52090 6237408 5930934 2026-06-11T09:18:42Z IbrahimKocher Duhok 4280 Werger: +îngilîzî : [[yogurt starter]] (bi alîkarî) 6237408 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-IPA}} * {{ku-kîte}} === Navdêr === {{navdêr|ku|z=n}} # [[mast]]ê ku [[têkil]]î nav [[şîr]]î tê kirin daku [[şîr]] [[meyîn|bimeye]] û bibe [[mast]] #* {{bêmînak|ku}} # [[tov]], tişta/ê ku tiştek din jê çêdibe yan tê çêkirin #* {{jêder|ku|jêgirtin=Lê ew hîç ne difikirî Jî ku dibe hin zilam jî hene ku zarûk ji '''havênê''' wan çênabin.|{{Jêgirtin/Zeynelabidîn Zinar/Balafira Jînê}}}} ==== Herwiha ==== {{stûn| * {{hw|ku|hêvin||Ûrmiye}} * {{hw|ku|aveyn}} * {{hw|ku|avên}} * {{hw|ku|haveyn}} * {{hw|ku|heyvên}} * {{hw|ku|hêvên}} * {{hw|ku|heyvan}} }} ==== Jê ==== {{stûn| * {{mj|lêker}} [[havên kirin]] * {{mj|navdêr}} [[havênkirin]] * {{mj|rengdêr}} [[havênkirî]] }} ==== Têkildar ==== * [[hevîrtirş]] ==== Etîmolojî ==== Hevreha soranî {{g|ckb|هه‌وێن|tr=hewên}}, zazakî {{q|zza|ameyn}} / {{q|zza|amên}} / {{q|zza|amîn}}, hewramî [[amyan]], farisî {{g|fa|مایه|tr=mayê}}, pehlewî ''madek'', ji {{ji|ira}} *ham-madu/a-ya-na- (*mad- < IE *maǵ-). ==== Bi zaravayên din ==== * {{Z|zza}}: {{W-|zza|ameyn}}, {{W-|zza|amên}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W|de|Hefe|f}}, {{W|de|Sauerteig|m}} * {{Z|cs}}: {{W|cs|kvasinka|f}} * {{Z|zh}}: [[酵母]] xiào mǔ * {{Z|da}}: {{W|da|gær|c}} * {{Z|ar}}: [[خميرة]] (xemîre), {{W|ar|الخمرة|guman=erê}}, {{W|ar|خاثر|guman=erê}} * {{Z|et}}: {{W+|et|pärm}}, {{W+|et|pärmseened}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|مایه}}, {{W+|fa|خمیر مایه}}, {{W+|fa|مایه پنیر}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|hiiva}} * {{Z|fr}}: {{W|fr|levure|f}} * {{Z|nl}}: {{W|nl|gist|m}} * {{Z|en}}: {{W+|en|yeast}}, {{W+|en|ferment}}, {{W+|en|atom}}, {{W+|en|leaven|guman=erê}}, {{W+|en|leavening|guman=erê}}, {{W|en|yeast ferment|guman=erê}}, {{W|en|sour dough|guman=erê}}, {{W-|en|yogurt starter}} * {{Z|ga}}: {{W|ga|giosta|m}} * {{Z|ja}}: [[酵母]] (kōbo) * {{Z|ko}}: [[효모]] (hyomo) * {{Z|pl}}: [[drożdże]] {{fpl}} * {{Z|ru}}: [[дрожжи]] (dróžži) {{fpl}} * {{Z|es}}: {{W|es|levadura|f}} * {{Z|sv}}: {{W+|sv|jäst}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|maya}}, {{W+|tr|bel}}, {{W+|tr|cibiliyet}}, {{W|tr|damızlık|guman=erê}}, {{W|tr|döl|guman=erê}} * {{Z|el}}: {{W|el|μαγιά|f}}, {{W|el|ζύμη|f}} {{werger-bin}} 1ibsj8u9amt22eictfr0mwdm3u0a2r3 6237409 6237408 2026-06-11T09:18:48Z IbrahimKocher Duhok 4280 Werger: +îngilîzî : [[starter culture]] (bi alîkarî) 6237409 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-IPA}} * {{ku-kîte}} === Navdêr === {{navdêr|ku|z=n}} # [[mast]]ê ku [[têkil]]î nav [[şîr]]î tê kirin daku [[şîr]] [[meyîn|bimeye]] û bibe [[mast]] #* {{bêmînak|ku}} # [[tov]], tişta/ê ku tiştek din jê çêdibe yan tê çêkirin #* {{jêder|ku|jêgirtin=Lê ew hîç ne difikirî Jî ku dibe hin zilam jî hene ku zarûk ji '''havênê''' wan çênabin.|{{Jêgirtin/Zeynelabidîn Zinar/Balafira Jînê}}}} ==== Herwiha ==== {{stûn| * {{hw|ku|hêvin||Ûrmiye}} * {{hw|ku|aveyn}} * {{hw|ku|avên}} * {{hw|ku|haveyn}} * {{hw|ku|heyvên}} * {{hw|ku|hêvên}} * {{hw|ku|heyvan}} }} ==== Jê ==== {{stûn| * {{mj|lêker}} [[havên kirin]] * {{mj|navdêr}} [[havênkirin]] * {{mj|rengdêr}} [[havênkirî]] }} ==== Têkildar ==== * [[hevîrtirş]] ==== Etîmolojî ==== Hevreha soranî {{g|ckb|هه‌وێن|tr=hewên}}, zazakî {{q|zza|ameyn}} / {{q|zza|amên}} / {{q|zza|amîn}}, hewramî [[amyan]], farisî {{g|fa|مایه|tr=mayê}}, pehlewî ''madek'', ji {{ji|ira}} *ham-madu/a-ya-na- (*mad- < IE *maǵ-). ==== Bi zaravayên din ==== * {{Z|zza}}: {{W-|zza|ameyn}}, {{W-|zza|amên}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W|de|Hefe|f}}, {{W|de|Sauerteig|m}} * {{Z|cs}}: {{W|cs|kvasinka|f}} * {{Z|zh}}: [[酵母]] xiào mǔ * {{Z|da}}: {{W|da|gær|c}} * {{Z|ar}}: [[خميرة]] (xemîre), {{W|ar|الخمرة|guman=erê}}, {{W|ar|خاثر|guman=erê}} * {{Z|et}}: {{W+|et|pärm}}, {{W+|et|pärmseened}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|مایه}}, {{W+|fa|خمیر مایه}}, {{W+|fa|مایه پنیر}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|hiiva}} * {{Z|fr}}: {{W|fr|levure|f}} * {{Z|nl}}: {{W|nl|gist|m}} * {{Z|en}}: {{W+|en|yeast}}, {{W+|en|ferment}}, {{W+|en|atom}}, {{W+|en|leaven|guman=erê}}, {{W+|en|leavening|guman=erê}}, {{W|en|yeast ferment|guman=erê}}, {{W|en|sour dough|guman=erê}}, {{W-|en|yogurt starter}}, {{W-|en|starter culture}} * {{Z|ga}}: {{W|ga|giosta|m}} * {{Z|ja}}: [[酵母]] (kōbo) * {{Z|ko}}: [[효모]] (hyomo) * {{Z|pl}}: [[drożdże]] {{fpl}} * {{Z|ru}}: [[дрожжи]] (dróžži) {{fpl}} * {{Z|es}}: {{W|es|levadura|f}} * {{Z|sv}}: {{W+|sv|jäst}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|maya}}, {{W+|tr|bel}}, {{W+|tr|cibiliyet}}, {{W|tr|damızlık|guman=erê}}, {{W|tr|döl|guman=erê}} * {{Z|el}}: {{W|el|μαγιά|f}}, {{W|el|ζύμη|f}} {{werger-bin}} eo6ma066q8cpqbs2ut9yl8zliy8s47k 6237410 6237409 2026-06-11T09:19:18Z IbrahimKocher Duhok 4280 Werger: +îngilîzî : [[seed]] (bi alîkarî) 6237410 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-IPA}} * {{ku-kîte}} === Navdêr === {{navdêr|ku|z=n}} # [[mast]]ê ku [[têkil]]î nav [[şîr]]î tê kirin daku [[şîr]] [[meyîn|bimeye]] û bibe [[mast]] #* {{bêmînak|ku}} # [[tov]], tişta/ê ku tiştek din jê çêdibe yan tê çêkirin #* {{jêder|ku|jêgirtin=Lê ew hîç ne difikirî Jî ku dibe hin zilam jî hene ku zarûk ji '''havênê''' wan çênabin.|{{Jêgirtin/Zeynelabidîn Zinar/Balafira Jînê}}}} ==== Herwiha ==== {{stûn| * {{hw|ku|hêvin||Ûrmiye}} * {{hw|ku|aveyn}} * {{hw|ku|avên}} * {{hw|ku|haveyn}} * {{hw|ku|heyvên}} * {{hw|ku|hêvên}} * {{hw|ku|heyvan}} }} ==== Jê ==== {{stûn| * {{mj|lêker}} [[havên kirin]] * {{mj|navdêr}} [[havênkirin]] * {{mj|rengdêr}} [[havênkirî]] }} ==== Têkildar ==== * [[hevîrtirş]] ==== Etîmolojî ==== Hevreha soranî {{g|ckb|هه‌وێن|tr=hewên}}, zazakî {{q|zza|ameyn}} / {{q|zza|amên}} / {{q|zza|amîn}}, hewramî [[amyan]], farisî {{g|fa|مایه|tr=mayê}}, pehlewî ''madek'', ji {{ji|ira}} *ham-madu/a-ya-na- (*mad- < IE *maǵ-). ==== Bi zaravayên din ==== * {{Z|zza}}: {{W-|zza|ameyn}}, {{W-|zza|amên}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W|de|Hefe|f}}, {{W|de|Sauerteig|m}} * {{Z|cs}}: {{W|cs|kvasinka|f}} * {{Z|zh}}: [[酵母]] xiào mǔ * {{Z|da}}: {{W|da|gær|c}} * {{Z|ar}}: [[خميرة]] (xemîre), {{W|ar|الخمرة|guman=erê}}, {{W|ar|خاثر|guman=erê}} * {{Z|et}}: {{W+|et|pärm}}, {{W+|et|pärmseened}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|مایه}}, {{W+|fa|خمیر مایه}}, {{W+|fa|مایه پنیر}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|hiiva}} * {{Z|fr}}: {{W|fr|levure|f}} * {{Z|nl}}: {{W|nl|gist|m}} * {{Z|en}}: {{W+|en|yeast}}, {{W+|en|ferment}}, {{W+|en|atom}}, {{W+|en|leaven|guman=erê}}, {{W+|en|leavening|guman=erê}}, {{W|en|yeast ferment|guman=erê}}, {{W|en|sour dough|guman=erê}}, {{W-|en|yogurt starter}}, {{W-|en|starter culture}}, {{W+|en|seed}} * {{Z|ga}}: {{W|ga|giosta|m}} * {{Z|ja}}: [[酵母]] (kōbo) * {{Z|ko}}: [[효모]] (hyomo) * {{Z|pl}}: [[drożdże]] {{fpl}} * {{Z|ru}}: [[дрожжи]] (dróžži) {{fpl}} * {{Z|es}}: {{W|es|levadura|f}} * {{Z|sv}}: {{W+|sv|jäst}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|maya}}, {{W+|tr|bel}}, {{W+|tr|cibiliyet}}, {{W|tr|damızlık|guman=erê}}, {{W|tr|döl|guman=erê}} * {{Z|el}}: {{W|el|μαγιά|f}}, {{W|el|ζύμη|f}} {{werger-bin}} 29wp4pplc7j8np7xegm21gege3vhzyl 6237411 6237410 2026-06-11T09:19:39Z IbrahimKocher Duhok 4280 /* Werger */ 6237411 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-IPA}} * {{ku-kîte}} === Navdêr === {{navdêr|ku|z=n}} # [[mast]]ê ku [[têkil]]î nav [[şîr]]î tê kirin daku [[şîr]] [[meyîn|bimeye]] û bibe [[mast]] #* {{bêmînak|ku}} # [[tov]], tişta/ê ku tiştek din jê çêdibe yan tê çêkirin #* {{jêder|ku|jêgirtin=Lê ew hîç ne difikirî Jî ku dibe hin zilam jî hene ku zarûk ji '''havênê''' wan çênabin.|{{Jêgirtin/Zeynelabidîn Zinar/Balafira Jînê}}}} ==== Herwiha ==== {{stûn| * {{hw|ku|hêvin||Ûrmiye}} * {{hw|ku|aveyn}} * {{hw|ku|avên}} * {{hw|ku|haveyn}} * {{hw|ku|heyvên}} * {{hw|ku|hêvên}} * {{hw|ku|heyvan}} }} ==== Jê ==== {{stûn| * {{mj|lêker}} [[havên kirin]] * {{mj|navdêr}} [[havênkirin]] * {{mj|rengdêr}} [[havênkirî]] }} ==== Têkildar ==== * [[hevîrtirş]] ==== Etîmolojî ==== Hevreha soranî {{g|ckb|هه‌وێن|tr=hewên}}, zazakî {{q|zza|ameyn}} / {{q|zza|amên}} / {{q|zza|amîn}}, hewramî [[amyan]], farisî {{g|fa|مایه|tr=mayê}}, pehlewî ''madek'', ji {{ji|ira}} *ham-madu/a-ya-na- (*mad- < IE *maǵ-). ==== Bi zaravayên din ==== * {{Z|zza}}: {{W-|zza|ameyn}}, {{W-|zza|amên}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|de}}: {{W|de|Hefe|f}}, {{W|de|Sauerteig|m}} * {{Z|cs}}: {{W|cs|kvasinka|f}} * {{Z|zh}}: [[酵母]] xiào mǔ * {{Z|da}}: {{W|da|gær|c}} * {{Z|ar}}: [[خميرة]] (xemîre), {{W|ar|الخمرة|guman=erê}}, {{W|ar|خاثر|guman=erê}} * {{Z|et}}: {{W+|et|pärm}}, {{W+|et|pärmseened}} * {{Z|fa}}: {{W+|fa|مایه}}, {{W+|fa|خمیر مایه}}, {{W+|fa|مایه پنیر}} * {{Z|fi}}: {{W+|fi|hiiva}} * {{Z|fr}}: {{W|fr|levure|f}} * {{Z|nl}}: {{W|nl|gist|m}} * {{Z|en}}: {{W-|en|yogurt starter}}, {{W-|en|starter culture}}, {{W+|en|yeast}}, {{W+|en|ferment}}, {{W+|en|atom}}, {{W+|en|leaven|guman=erê}}, {{W+|en|leavening|guman=erê}}, {{W|en|yeast ferment|guman=erê}}, {{W|en|sour dough|guman=erê}}, {{W+|en|seed}} * {{Z|ga}}: {{W|ga|giosta|m}} * {{Z|ja}}: [[酵母]] (kōbo) * {{Z|ko}}: [[효모]] (hyomo) * {{Z|pl}}: [[drożdże]] {{fpl}} * {{Z|ru}}: [[дрожжи]] (dróžži) {{fpl}} * {{Z|es}}: {{W|es|levadura|f}} * {{Z|sv}}: {{W+|sv|jäst}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|maya}}, {{W+|tr|bel}}, {{W+|tr|cibiliyet}}, {{W|tr|damızlık|guman=erê}}, {{W|tr|döl|guman=erê}} * {{Z|el}}: {{W|el|μαγιά|f}}, {{W|el|ζύμη|f}} {{werger-bin}} bxddpwy1igkjh1a3ezckc0o03vq1ln1 hesap sormak 0 141253 6237414 4593837 2026-06-11T09:34:17Z Bikarhêner 3719 /* */ bi [[MediaWiki:Gadget-AjaxEdit.js|AjaxEdit]]ê re 6237414 wikitext text/x-wiki == {{ziman|tr}} == === Lêker === {{lêker|tr}} # [[hesab pirsîn]] (ji bo wî kesê ku karekî ne li rê û xerab kiriye) jshv6fjkul1t8pcszbhpcjmw7en049x edit 0 390935 6237403 6051985 2026-06-11T08:41:14Z IbrahimKocher Duhok 4280 /* Lêker */ 6237403 wikitext text/x-wiki == {{ziman|en}} == === Bilêvkirin === * {{deng|en|LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-edit.wav|Deng|dever=Aurora, DYA}} === Lêker === {{lêker|en}} # [[nivîsîn]], [[bijare kirin]]<ref>Ferhenga Kurdî-Îngîlîzî ya Salah Sadallah</ref> # [[guherandin]], [[serastkirin]], [[rastvekirin]] === Çavkanî === {{çavkanî}} hxeerqv2kv1bm0l8k0h4dzcgw8wwlkp agihandin 0 449946 6237380 6208957 2026-06-11T03:35:37Z Kawarizgar1 14836 /* Lêker */ 6237380 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-IPA}} * {{ku-kîte}} === Lêker === {{ku-tewîn-lk|agihandin|form=gerguhêz|niha=agihîn|borî=agihand}} {{lêker|ku|c=h-ngh}} # [[ragihandin]], [[agahdar kirin]], [[haydar kirin]], [[zêfandin]], [[tahdîtkirin]], [[tahdît kirin]], [[hesandin]] #* {{jêder-malper|ku|jêgirtin=Yilmaz '''agihand''' ku piraniya pêwîstiyên xwarin û kincan ên Kobaniyan niha ji aliyê Heyva Sor a Kurdistanê, Şaredariyên DBP’yî û mirovên hestyar ve tê dayîn.|nivîskar=ANF|sernav=Ji Heyva Sor ji bo Kobaniyan alîkariya barê 6 TIR’an|url=http://www.heyvasor.com/ku/ji-heyva-sor-ji-bo-kobaniyan-alikariya-bare-6-tiran-2/|malper=heyvasor.com|dîrok=07.12.2014}} #* {{jêder-malper|ku|jêgirtin=Helwesta dawîn a Amerîkayê ya piştî giştpirsiyê pir zelal e. Berpirsên vî welatî dibêjin, giştpirsî ziyanê '''dagihîne''' pêwendiyên wan ên li gel Başûrê Kurdistanê.|nivîskar=Namo Abdulla|sernav=Amerîka: Pêwendiyên me yên li gel Kurdistanê naguherin|url=https://www.rudaw.net/kurmanci/world/29092017|malper=rudaw.net|dîrok=29.09.2017}} # [[îstîxbarat]] #: Ez dê bi paşerojê di agihandinê de bibim ==== Etîmolojî ==== {{bêetîmolojî}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|fa}}: {{W-|fa|مطلع کردن}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|bildirmek}}, {{W+|tr|bilgilendirmek}} {{werger-bin}} {{bend}} === Navdêr === {{ku-tewîn-nav|agihandin|mê}} {{navdêr|ku|z=m}} # [[ragihandin]], [[agahdarkirin]], [[agahdarî]], [[haydarî]], [[zandarî]] ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|bildirim}}, {{W+|tr|bilgilendirme}} {{werger-bin}} i1ziwv86tep0a28w7cishgqzttef8xn Modul:ku-tewandin 828 628614 6237384 6237285 2026-06-11T05:42:46Z Ghybu 1393 neyînî: indImperfect => ne 6237384 Scribunto text/plain -- Modula tewandina lêkerên kurmancî local export = {} -- Load irregular forms table -- local irreg = require('Module:ku-tewandin/nestandard') local langKu = require("Modul:languages").getByCode("ku") local link = require('Module:links').language_link local shallowCopy = require("Module:table/shallowCopy") local deepCopy = require("Module:table/deepCopy") -- ============================================================================= -- Pronouns in Kurmanji -- ============================================================================= export.order = {"s1", "s2", "s3", "p1", "p2", "p3"} export.pronouns = { s1 = "ez", p1 = "em", s2 = "tu", p2 = "hûn", s3 = "ew", p3 = "ew" } export.obliquePronouns = { s1 = "min", p1 = "me", s2 = "te", p2 = "we", s3 = "wê/wî", p3 = "wan" } export.agents = { s1 = "te, wî, wê, we, wan", p1 = "te, wî, wê, we, wan", s2 = "min, wî, wê, me, wan", p2 = "min, wî, wê, me, wan", s3 = "min, te, wî, wê, me, we, wan", p3 = "min, te, wî, wê, me, we, wan" } -- Oblique pronoun (green) export.obliquePronounsGreen = { s1 = '<span style="color:green">min</span>', s2 = '<span style="color:green">te</span>', s3 = '<span style="color:green">wê/wî</span>', p1 = '<span style="color:green">me</span>', p2 = '<span style="color:green">we</span>', p3 = '<span style="color:green">wan</span>' } -- ───────────────────────────────────────────────────────────────────────────── -- 1) This function returns correct subject/agent pronoun, ergativity rule: -- - Transitive verbs in past tenses → oblique pronoun (green) = agent -- - All other cases → direct pronoun (no color) = subject -- 2) Also add the subjunctive prefix "(bila)" -- ───────────────────────────────────────────────────────────────────────────── function export.conjPronouns(stemType, mode, isTransitive) local pronouns = shallowCopy(export.pronouns) -- Ergativity in kurdish: transitive verbs that are conjugated with the past tense stem are -- conjugated according to the object, not the subject. -- Therefore, to have an ergative construction, -- the verb must be transitive and its stem must be the stem of the past tense. local isErgative = isTransitive and (stemType == 'past') -- If it's ergative, we use oblique pronouns: "min", "te", ... -- If it's not ergative, we use normal pronouns: "ez", "tu", ... if isErgative then pronouns = shallowCopy(export.obliquePronounsGreen) end -- For the subjunctive mood, we add "(bila)" at the beginning. if mode == 'subjunctive' then local subjPrefix = '<span style="color:gray">(bila)</span>' for _, pers in ipairs(export.order) do pronouns[pers] = subjPrefix .. ' ' .. pronouns[pers] end end return pronouns end -- ============================================================================= -- VERBAL STRUCTURE IN THE INFINITIVE: -- Verbs in the infinitive appear in three main forms: -- 1) Simple verb (indivisible light verb): -- - ex.: "kirin", "çûn", "xwarin", ... -- 2) Verbs with preverbs (preverb + simple verb): -- - ex.: "rakirin" (ra- + kirin), "çêkirin" (çê- + kirin), "vexwarin" (ve- + xwarin), ... -- - Preverb verbs don't use the prefix "bi-" (ez ê rakim , ew ê rake , ...) -- 3) Compound verbs, construction with non-verbal element (the noun is not attached to the verb): -- - Left of the simple verb: "hez kirin" ("hez" + "kirin"), "li dar xistin" ("li dar" + "xistin"), ... -- - Right of the simple verb: "kirin der" ("kirin" + "der"), "girtin ser xwe" ("girtin" + "ser xwe"), ... -- - Compound verbs use the prefix "bi-" (ez ê hez bi-kim , ew ê hez bi-ke ) -- STRUCTURE: preSimpleVerb + spacing + simpleVerb + postSimpleVerb -- EX. kirin: preSimpleVerb=''; spacing=false; simpleVerb='kirin'; postSimpleVerb='' -- rakirin: preSimpleVerb='ra'; spacing=false; simpleVerb='kirin'; postSimpleVerb='' -- hez kirin: preSimpleVerb='hez'; spacing=true; simpleVerb='kirin'; postSimpleVerb='' -- pev çûn: preSimpleVerb='pev'; spacing=true; simpleVerb='çûn'; postSimpleVerb='' -- kirin der: preSimpleVerb=''; spacing=false; simpleVerb='kirin'; postSimpleVerb='der' -- WARNING: Conjugation can vary depending on the type of verb. -- For example, in the future tense,the prefix "bi" is used for compound verbs, -- but not for preverbal verbs, see the function that manages it "tenseRules" table. -- This table does not yet support the mixed case: a verb composed of a noun and a preverb verb. -- ============================================================================= function export.verbStruct(isCompoundVerb, preSimpleVerb) local struct if (preSimpleVerb and preSimpleVerb ~= '' and not isCompoundVerb) then struct = 'preverbVerb' elseif isCompoundVerb then struct = 'compoundVerb' else struct = 'simpleVerb' end return struct end -- ================================================================ -- INFLECTIONAL ENDINGS -- Assigns verb inflectional endings (suffixes) to all tenses -- ================================================================ local getEndings = {} do -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── -- Ending using present stem -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── getEndings['present'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local ends = {} if mw.ustring.match(stem, '[aeêiîouû]$') then ends['std'] = {s1='m', s2='yî', s3='', p1='n', p2='n', p3='n'} ends['rojhilatî'] = {s1='m', s2='(y)', s3='t', p1='yn', p2='n', p3='n'} else ends['std'] = {s1='im', s2='î', s3='e', p1='in', p2='in', p3='in'} ends['rojhilatî'] = {s1='im', s2='î', s3='<u>it</u>/ît', p1='în', p2='in', p3='in'} end return ends end -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── -- Ind. preterite + ind. imperfect ending -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── getEndings['past'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local ends if mw.ustring.match(stem, '[aeêiouû]$') then ends = {s1='m', s2='yî', s3='', p1='n', p2='n', p3='n'} elseif mw.ustring.match(stem, 'î$') then -- if self.name == 'indImperfect' then -- -- special indicative ind. imperfect rule -- ends = {s1='yam', s2='yayî', s3='ya', p1='yan', p2='yan', p3='yan'} -- end ends = {s1='m', s2='', s3='', p1='n', p2='n', p3='n'} else ends = {s1='im', s2='î', s3='', p1='in', p2='in', p3='in'} end return ends end -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── -- Compound endings with auxiliary "bûn" -- Inflectional endings are created by taking the different forms of the -- verb "bûn" (with present stem "-b-" and past stem "-bû-") and -- adding an "i-" prefix before them: "i-b-im", "i-bû-m", "i-bû-me", "i-bû-ma". -- This "i-" varies according to the final letter of the verb stem. -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── local function normalize_i(stem) local prfx_i = "i" if mw.ustring.match(stem, "ya$") or mw.ustring.match(stem, "[îû]$") then -- cf. karîn (-karî-) prfx_i = "" elseif mw.ustring.match(stem, '[aeêiou]$') then prfx_i = "yi" end return prfx_i end getEndings['ibim'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local prfx_i = normalize_i(stem) return { s1 = prfx_i .. "bim", p1 = prfx_i .. "bin", s2 = prfx_i .. "bî", p2 = prfx_i .. "bin", s3 = prfx_i .. "be", p3 = prfx_i .. "bin" } end getEndings['ibûm'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local prfx_i = normalize_i(stem) return { s1 = prfx_i .. "bûm", p1 = prfx_i .. "bûn", s2 = prfx_i .. "bûyî", p2 = prfx_i .. "bûn", s3 = prfx_i .. "bû", p3 = prfx_i .. "bûn" } end getEndings['ibûme'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local prfx_i = normalize_i(stem) return { s1 = prfx_i .. "bûme", p1 = prfx_i .. "bûne", s2 = prfx_i .. "bûyiye", p2 = prfx_i .. "bûne", s3 = prfx_i .. "bûye", p3 = prfx_i .. "bûne" } end getEndings['ibûma'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local prfx_i = normalize_i(stem) return { s1 = prfx_i .. "bûma", p1 = prfx_i .. "bûna", s2 = prfx_i .. "bûyayî", p2 = prfx_i .. "bûna", s3 = prfx_i .. "bûya", p3 = prfx_i .. "bûna" } end -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── -- Ind. perfect ending. -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── getEndings['ime'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local ends if mw.ustring.match(stem, '[aeêiîouû]$') then ends = {s1="me", s2="yî", s3="ye", p1="ne", p2="ne", p3="ne"} else ends = {s1="ime", s2="iyî", s3="iye", p1="ine", p2="ine", p3="ine"} end return ends end -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── -- Subj. Imperfect ending. -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── getEndings['ama'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local ends -- The doublet in "-iyan" of verbs in -"în" (gerîn/-geriya-, kenîn/-keniya-, ...), -- in the conditional and subjunctive moods, a doublet "yaya" appears; it's removed. -- -yayayî → -yayî; -yaya → -ya if mw.ustring.match(stem, '(ya)$') then ends = {s1="ma", s2="yî", s3="", p1="na", p2="na", p3="na"} elseif mw.ustring.match(stem, '[aeêiîouû]$') then ends = {s1="ma", s2="yayî", s3="ya", p1="na", p2="na", p3="na"} else ends = {s1="ama", s2="ayî", s3="a", p1="ana", p2="ana", p3="ana"} end return ends end end -- ============================================================================= -- RULES FOR PREVERBS: "bi-" and "di-" -- There are two preverbs: "bi-" and "di-". These preverbs can change form -- depending on the first letters of the verb’s present stem or past stem. -- ============================================================================= local getPreverb = {} do getPreverb['bi'] = function (self, opts) opts = opts or {} local stem = opts.stem local verbStruct = opts.verbStruct local overrideBi = opts.overrideBi local accent = opts.accent -- Devoka rojhilatî: -- @Ferhengvan: Dema bêt bi lêkera alîkar "ê / dê" û bi rehê lêkerê yê -- dema niha û pêşgirên kesî tê çêkirin. Pêşgira "bi-" li destpêka lêkera -- serekî nîne: - ez ê / dê xw-im (standard: ez ê/dê bi-xw-im). if (self.name == 'indFuture' and accent == 'rojhilatî') then return '' end -- Preverb verbs don't use the preverb "bi-": ra-kirin (ez ê rakim), ve-xwarin (ez ê vexwim) , ... -- But compound verb and simple verbs use it: hez kirin (ez ê hez bi-kim), lê bigirin (ez ê lê bi-girim), ... if (verbStruct == 'preverbVerb') then return '' end if overrideBi then return overrideBi end -- if irreg.dijrezikBi[stem] then return irreg.dijrezikBi[stem] end -- Modification of the preverbe "bi-" according to the last letter of the stem. if mw.ustring.match(stem, '^[aeêiîouû]') then return 'b' end return 'bi' end getPreverb['di'] = function (self, opts) -- self: reserved for future use local _ = self -- delete the warning (unused argument) opts = opts or {} local stem = opts.stem local overrideDi = opts.overrideDi if overrideDi then return overrideDi end -- if irreg.dijrezikDi[stem] then return irreg.dijrezikDi[stem] end -- Modification of the preverbe "di-" according to the last letter of the stem. if mw.ustring.match(stem, '^[ai]') then return 'd' end -- Ex. hatin : stem = -ê- // ez têm if mw.ustring.match(stem, '^[êî]') then return 't' end return 'di' end end -- ============================================================================= -- RULES FOR NEGATION PREFIXES: "na-" and "ne-" -- There are two negation prefixes: "na-" and "ne-". These preverbs can change -- form depending on the first letters of the verb’s present stem or past stem. -- ============================================================================= local getNegPrefix = {} do getNegPrefix['na'] = function (opts) opts = opts or {} local stem = opts.stem local overrideNa = opts.overrideNa if overrideNa then return '<b>' .. overrideNa .. '</b>' end -- if irreg.dijrezikNa[stem] then return irreg.dijrezikNa[stem] end -- Add sufix "-y" before certain vowels. if mw.ustring.match(stem, '^[eêiîouû]') then return '<b>nay</b>' end -- Elision before stems beginning with "a-" (removal of the final "-e"). if mw.ustring.match(stem, '^a') then return '<b>n</b>' end -- Tîpa duyem "-a-" ye (k-a-rîn, z-a-nîn, ...) if mw.ustring.match(stem, '^%wa') then return '<b>ni</b>' end return '<b>na</b>' end getNegPrefix['ne'] = function (opts) opts = opts or {} local stem = opts.stem local tenseName = opts.tenseName local impNegForm = opts.impNegForm local overrideNe = opts.overrideNe if overrideNe then return '<b>' .. overrideNe .. '</b>' end -- if irreg.dijrezikNe[stem] then return irreg.dijrezikNe[stem] end local negPrefix = 'ne' -- Bo neyînî: pêşgira "di-" tenê di nav dema "indImperfect" de tê bikaranîn. -- ji ber vê yekê 'negPrefix' hertim (?) 'ne' ye ji ber ku dikeve pêş -- pêşgira "di-": wê/wî ne-di-elimand (elimandin) if (tenseName == 'indImperfect') then return '<b>' .. negPrefix .. '</b>' end -- There are two forms of construction of the imperative, -- one with the prefix "me-" and the other with the prefix "ne-". if (tenseName == 'impPresent') then negPrefix = (impNegForm == 2) and 'ne' or 'me' end -- Add sufix "-y" before certain vowels. if mw.ustring.match(stem, '^[eêiîouû]') then return '<b>' .. negPrefix .. 'y</b>' end -- Elision before stems beginning with "a-" (removal of the final "-e"). if mw.ustring.match(stem, '^a') then negPrefix = mw.ustring.sub(negPrefix, 1, -2) return '<b>' .. negPrefix .. '</b>' end return '<b>' .. negPrefix .. '</b>' end end -- ============================================================================= -- Standardization of the PREVERBAL PARTICLE -- The proverbial particle "ê" is placed after the personal pronoun. -- ============================================================================= -- If there are no verbal preparticles, return empty table. function export.getPreverbParticules(preverbParticle, typeStem, isTransitive) if not preverbParticle then return {s1='', s2='', s3='', p1='', p2='', p3=''} end if preverbParticle == 'ê' then local isErgative = isTransitive and (typeStem == 'past') -- When the personal pronoun ends in a vowel, a "y-" is added before "ê". -- If it's ergative, we use oblique pronouns: "min", "te", ... if isErgative then return {s1='ê/dê', s2='yê/dê', s3='yê/dê', p1='yê/dê', p2='yê/dê', p3='ê/dê'} else return {s1='ê/dê', s2='yê/dê', s3='ê/dê', p1='ê/dê', p2='ê/dê', p3='ê/dê'} end end -- If the verbal preparticle is identical for all pronouns, -- we create a table with the same value. local preverbParticles = {} for _, pers in ipairs(export.order) do preverbParticles[pers] = preverbParticle end return preverbParticles end -- ============================================================================= -- RULES FOR CONSTRUCTING EACH VERB TENSE -- This table lists, for each verb tense, what elements are required to form it: -- - Verb conjugation is built by placing either the preverb "bi-" or "di-" before -- the verb stem (past or present), followed by a personal ending. -- - For the negative form, one of the prefixes "na-" or "ne-" is added as well. -- - In some cases, a preverbal particle such as /ê/ or /dê/ is added before -- the conjugated verb as well. -- Not: - The "negPreverb" (preverb (bi-/di-) for negative tenses) parameter has a -- value different from "nil" only for the Imperfect tense ("negPreverb=di"). -- - The parameter "negPrefix=na" is used only for the present indicative. -- -- Preverb "di", used in: "indPresent"(present stem), "indImperfect"(past stem) -- - Bo neyînî: pêşgira "di-" tenê di nav dema "IndImperfect" de tê bikaranîn. -- Preverb "bi", used in: "indFuture"(present stem), "subPresent"(present stem), -- "subImperfect"(past stem) = "condPresent"(past stem) -- - The prefix "bi-" isn't used in negative forms. -- -- Present stem, used in: "indPresent"(di)(na), -- "indFuture"(bi)(ne) = "subPresent"(bi)(ne) -- -- Past stem, used in: "indPreterite"(-)(ne), "indImperfect"(di)(ne), "indPluperfect"(-)(ne), -- "indPerfect"(-)(ne), "indNwPluperfect"(-)(ne), "indFuturePerfect"(-)(ne), -- "subPreterite"(-)(ne), -- "subImperfect"(bi)(ne) = "condPresent"(bi)(ne), -- "subPluperfect"(-)(ne) = "condPreterite"(-)(ne) -- ============================================================================= -- Some conjugations are identical except that they differ only in the preverbal particle (/ê/, /dê/). -- So, to avoid repeating the same information (and thus risking errors), -- we establish the common part shared between these verbs. local sharedTenseRules = { indFuture = { stem = "present", preverb = getPreverb['bi'], negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['present'] }, indFuturePerfect = { stem = "past", preverb = nil, negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['ibim'] }, subImperfect = { stem = "past", preverb = getPreverb['bi'], negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['ama'] }, subPluperfect = { stem = "past", preverb = nil, negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['ibûma'] } } local mt = { __index = function(t, k) local commonRules = t._commonRules if commonRules then return commonRules[k] end end } -- TENSES CONJUGATION RULES export.tenseRules = { -- IMPERATIVE MOOD impPresent = setmetatable({ name = "impPresent", nameKu = "raweya fermanî", nameEn = "present imperative", mode = "imperative", _commonRules = sharedTenseRules.indFuture, preverbParticle = nil }, mt), -- INDICATIVE MOOD indPresent = { name = "indPresent", nameKu = "dema niha", nameEn = "present", mode = "indicative", stem = "present", preverb = getPreverb['di'], negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['na'], endings = getEndings['present'], preverbParticle = nil }, indPreterite = { name = "indPreterite", nameKu = "raboriya sade", nameEn = "simple past", mode = "indicative", stem = "past", preverb = nil, negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['past'], preverbParticle = nil }, indImperfect = { name = "indImperfect", nameKu = "raboriya berdest", nameEn = "Imperfect", mode = "indicative", stem = "past", preverb = getPreverb['di'], negPreverb = getPreverb['di'], negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['past'], preverbParticle = nil }, indPluperfect = { name = "indPluperfect", nameKu = "raboriya dûr", nameEn = "pluperfect", mode = "indicative", stem = "past", preverb = nil, negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['ibûm'], preverbParticle = nil }, indFuture = setmetatable({ name = "indFuture", nameKu = "dema bê", nameEn = "future", mode = "indicative", _commonRules = sharedTenseRules.indFuture, preverbParticle = 'ê' }, mt), indFuturePerfect = setmetatable({ name = "indFuturePerfect", nameKu = "dahatiya pêş", nameEn = "future perfect", mode = "indicative", _commonRules = sharedTenseRules.indFuturePerfect, preverbParticle = 'ê' }, mt), -- In some books, the "perfect" and "nonconfirmative pluperfect" tenses -- are classified in the "inferential mood" ("moda neşahidî"). -- Currently we classify them using the indicative mood (at the end). indPerfect = { name = "indPerfect", nameKu = "raboriya dûdar", nameEn = "perfect", mode = "indicative", stem = "past", preverb = nil, negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['ime'], preverbParticle = nil }, indNwPluperfect = { name = "indNwPluperfect", nameKu = "çîrokiya boriya dûdar", nameEn = "non-witnessed pluperfect", mode = "indicative", stem = "past", preverb = nil, negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['ibûme'], preverbParticle = nil }, -- SUBJUNCTIVE MOOD subjPresent = setmetatable({ name = "subjPresent", nameKu = "dema nihaya xwestekî", nameEn = "present subjunctive", mode = "subjunctive", _commonRules = sharedTenseRules.indFuture, preverbParticle = nil }, mt), subjPreterite = setmetatable({ name = "subjPreterite", nameKu = "dema boriya xwestekî", nameEn = "preterite subjunctive", mode = "subjunctive", _commonRules = sharedTenseRules.indFuturePerfect, preverbParticle = nil, }, mt), subjImperfect = setmetatable({ name = "subjImperfect", nameKu = "raboriya bilaniyê", nameEn = "imperfect subjunctive", mode = "subjunctive", _commonRules = sharedTenseRules.subImperfect, preverbParticle = nil, }, mt), subjPluperfect = setmetatable({ name = "subjPluperfect", nameKu = "raboriya dûr a bilaniyê", nameEn = "pluperfect subjunctive", mode = "subjunctive", _commonRules = sharedTenseRules.subPluperfect, preverbParticle = nil }, mt), -- CONDITIONAL MOOD condPresent = setmetatable({ name = "condPresent", nameKu = "çîrokiya dema nihaya mercî", nameEn = "present conditional", mode = "conditional", _commonRules = sharedTenseRules.subImperfect, preverbParticle = 'ê' }, mt), condPreterite = setmetatable({ name = "condPreterite", nameKu = "dema boriya mercî", nameEn = "preterite conditional", mode = "conditional", _commonRules = sharedTenseRules.subPluperfect, preverbParticle = 'ê' }, mt), } -- ============================================================================= -- MAIN CONJUGATION FUNCTOIN -- This function returns an array containing the conjugation table for a given -- tense as well as other information about the conjugated verb. -- ============================================================================= function export.conjugate(opts) opts = opts or {} -- Required parameters local tense = opts.tense or error("'tense' required", 2) --One of the two parameters is required: -- - If the tense uses the present stem, indicate "presentStem". -- - If it uses the past stem, indicate "pastStem". local presentStem = opts.presentStem local pastStem = opts.pastStem -- Optional parameters local isTransitive = opts.isTransitive or false -- Indicate if the verb is transitive (true/false) local isNegative = opts.isNegative or false -- Indicate if it's the negative form (true/false) local isCompoundVerb = opts.isCompoundVerb or false -- Indicate if it's a compound verb (true/false) local preSimpleVerb = opts.preSimpleVerb or '' -- The part before the simple verb local postSimpleVerb = opts.postSimpleVerb or '' -- The part after the simple verb -- These parameters are provided when the verb is irregular. -- Allows you to manually modify preverbs ("bi-"" or "di-") -- and negation prefixes ("na-" or "ne-") local overrideBi = opts.overrideBi or nil local overrideDi = opts.overrideDi or nil local overrideNa = opts.overrideNa or nil local overrideNe = opts.overrideNe or nil -- By default, the negation of the imperative is constructed from the prefix "me-"". -- To obtain the second variant, the prefix with "ne-", you must specify "impNegForm=2". local impNegForm = opts.impNegForm or nil -- Accent/ Devok local accent = opts.accent or 'std' -- If "tags='na'", remove links/tags local tags = opts.tags or 'erê' -- If addPreverbParticles='na', remove preverb particles (ê/dê) before -- the conjugated verbs. local addPreverbParticles = opts.addPreverbParticles or 'erê' -- We add a space to the left of the "postSimpleVerb" because it shouldn't be attached -- to the simple verb. if (postSimpleVerb ~= '' and postSimpleVerb ~=nil) then postSimpleVerb = ' ' .. postSimpleVerb end -- Access to the classification table and retrieval of verb tense parameters local infoTense = deepCopy(export.tenseRules[tense], 'copy') or false -- We check that this tense is indeed in table "tenseRules". if (not infoTense) then return '<span style="color:red">Unknown tense: ' .. tense ..'</span>' end -- We check that one of the two parameters of the stem is given if (infoTense.stem == 'present' and not presentStem) then return '<span style="color:red">presentStem parameter required</span>' elseif (infoTense.stem == 'past' and not pastStem) then return '<span style="color:red">pasttStem parameter required</span>' end -- Choice between the present stem or past stem local stem = (infoTense.stem == 'present') and presentStem or pastStem --──────────────────────────── -- Conjugation construction -- -- ─────────────────────────── local preverb = '' local negPrefix = '' -- Ruturns the verb type: "simpleVerb" or "preverbVerb" or "compoundVerb" local verbStruct = export.verbStruct(isCompoundVerb, preSimpleVerb) if isNegative then negPrefix = infoTense.negPrefix{stem=stem, tenseName=tense, impNegForm=impNegForm, overrideNa=overrideNa, overrideNe=overrideNe} if infoTense.negPreverb then preverb = infoTense:negPreverb{stem=stem, verbStruct=verbStruct, overrideBi=overrideBi, overrideDi=overrideDi} end else if infoTense.preverb then preverb = infoTense:preverb{stem=stem, verbStruct=verbStruct, overrideBi=overrideBi, overrideDi=overrideDi, accent=accent} end end infoTense.conj = {} local spacing = isCompoundVerb and ' ' or '' local endings = infoTense:endings(stem) -- 'rojhilatî' accent (devok) for present stem if (infoTense.stem == 'present') then if (accent == 'rojhilatî') then endings = endings['rojhilatî'] else endings = endings['std'] end end local preverbParticles = export.getPreverbParticules(infoTense.preverbParticle, infoTense.stem, isTransitive) local isErgative = isTransitive and (infoTense.stem == 'past') -- Creating the conjugation table for a given tense for _, pers in ipairs(export.order) do local ending local conjSimbleVerb local conjVerb if isErgative then ending = endings.s3 else ending = endings[pers] end -- Adding space after the preverbal particle, and -- if "addPreverbParticles='na'": remove preverb particles (ê/dê). local preverbParticle = '' if infoTense.preverbParticle and addPreverbParticles ~= 'na' then preverbParticle = preverbParticles[pers] .. ' ' end conjSimbleVerb = negPrefix .. preverb .. stem .. ending -- Adding prefixe and suffixe conjVerb = preSimpleVerb .. spacing .. conjSimbleVerb .. postSimpleVerb -- Spelling correction(îy -> iy) conjVerb = mw.ustring.gsub(conjVerb, 'îy', 'iy') -- Add a link / if tags='na' no links if tags ~= 'na' then conjVerb = link{term=conjVerb, lang=langKu} end -- Addition of the preverbal particle infoTense.conj[pers] = preverbParticle .. conjVerb end -- Imperative if (infoTense.name == 'impPresent') then infoTense.conj.s1 = nil infoTense.conj.s2 = infoTense.conj.s3 infoTense.conj.s3 = nil infoTense.conj.p1 = nil -- infoTense.conj.p2 = infoTense.conj.p2 infoTense.conj.p3 = nil end return infoTense end -- ============================================================================= -- END -- ============================================================================= -- Some useful tools -- ============================================================================= -- Returns the list of verb tenses export.tensesList = function() local list = {} for _, tense in pairs(export.tenseRules) do table.insert(list, tense.name) end return list end -- Concatenation of pronouns and conjugated verbs -- (for a given conjugate tense in all persons of that tense) function export.concatPronomsVerbs(pronoms, conjVerbs) local concatTab = {} for _, pers in ipairs(export.order) do concatTab[pers] = pronoms[pers] .. ' ' .. conjVerbs[pers] end return concatTab end -- ============================================================================= -- ADDITIONAL STEM OF THE PAST AND PRESENT (pastStem2, ... and presentStem2, ...) -- This function does nothing more than add additional parameters for verb stems -- in the past and present tenses. -- Conjugations for the different stems will be separated by "/" -- ============================================================================= function export.conjugateLong(baseOpts, tense, presentStems, pastStems) local opts = baseOpts or {} opts.tense = tense or nil presentStems = presentStems or {} pastStems = pastStems or {} local infoTense = deepCopy(export.tenseRules[tense], 'copy') or false -- We check that this tense is indeed in table "tenseRules". if not infoTense then return '<span style="color:red">Unknown tense: ' .. tense ..'</span>' end local stems = (infoTense.stem == 'present') and presentStems or pastStems -- For each verb stem, its conjugation table is calculated and stored in conjTabs. local conjTabs = {} for i = 1, #stems do if stems[i] then if (infoTense.stem == 'past') then opts.pastStem = stems[i] end if (infoTense.stem == 'present') then opts.presentStem = stems[i] end local conj = export.conjugate(opts).conj table.insert(conjTabs, conj) end end -- We concatenate each row of the conjugation tables. local concatConjTabs = {} for _, pers in ipairs(export.order) do local frag = {} for i = 1, #conjTabs do local val = conjTabs[i][pers] if val then table.insert(frag, tostring(val)) end end concatConjTabs[pers] = table.concat(frag, " / ") end infoTense.conj = concatConjTabs return infoTense end -- ==================================================================================== -- VERB CONUGATION IN ALL TENSES WITH OR WITHOUT PRONOUMS -- ==================================================================================== function export.conjugateAllTenses(baseOpts, presentStems, pastStems, negation, concatPrs) -- "concatPrs=false" table without pronouns local opts = baseOpts or {} if negation == 'negative' then opts.isNegative = true end -- Concatenation of pronouns and conjugated verbs local concatPronomsVerbs = export.concatPronomsVerbs -- Tenses list local tensesList = export.tensesList() -- Conjugation in all tenses local conjTab = {} for _, tense in ipairs(tensesList) do local infoTense = deepCopy(export.tenseRules[tense], 'copy') -- We create the conjugation table without the pronouns. conjTab[tense] = deepCopy(export.conjugateLong(opts, tense, presentStems, pastStems), 'copy') -- We concatenate the pronouns and the verbs if "concatPrs" is different of "false" -- No pronouns for the imperative mood if (tense ~= 'impPresent' and concatPrs ~= false) then local pronoms = deepCopy(export.conjPronouns(infoTense.stem, infoTense.mode, opts.isTransitive)) conjTab[tense].conj = concatPronomsVerbs(pronoms, conjTab[tense].conj) end end return conjTab end -- ==================================================================================== -- Allows you to obtain a given conjugation from a model. -- Ex. {{#invoke:ku-tewandin|tew|dem=indPresent|kes=s1}} -- See {{ku-tewîn-lk-niha}} -- ==================================================================================== function export.tew(frame) local args = frame:getParent().args local baseOpts = { isNegative = frame.args['neyînî'] or false, isTransitive = args['form'], isCompoundVerb = args['valahî'] or false, preSimpleVerb = args['pêşgir'] or nil, postSimpleVerb = args['paşgir'] or nil, accent = args['devok'] or 'std', tags = args['lînk'] or 'erê', overrideBi = args['bi'] or nil, overrideDi = args['di'] or nil, overrideNa = args['na'] or nil, overrideNe = args['ne'] or nil, impNegForm = nil } local tense = frame.args['dem'] or nil local pers = frame.args['kes'] or nil local presentStems = {args['niha'], args['niha2'], args['niha3']} local pastStems = {args['borî'], args['borî2'], args['borî3']} -- A few checks if (baseOpts.isTransitive == 'gerguhêz') then baseOpts.isTransitive = true elseif (baseOpts.isTransitive == 'negerguhêz') then baseOpts.isTransitive = false else return '<span style="color:red">form = gerguhêz / negerguhêz</span>' end if (baseOpts.isCompoundVerb == 'erê') then baseOpts.isCompoundVerb = true else baseOpts.isCompoundVerb = false end if (baseOpts.isNegative == 'erê') then baseOpts.isNegative = true end local tabConj = export.conjugateLong(baseOpts, tense, presentStems, pastStems).conj return tabConj[pers] end -- ==================================================================================== -- GET COMMMA SEPARED FORMS -- Bnr. [[MediaWiki:Gadget-QQ.js]] -- Ex. {{#invoke:ku-tewandin|get_comma_separated_forms|niha=kev|borî=ket}} -- ==================================================================================== function export.get_comma_separated_forms(frame) local opts = { presentStem = frame.args['niha'], pastStem = frame.args['borî'], isTransitive = false, isNegative = false, isCompoundVerb = frame['valahî'] or false, preSimpleVerb = frame['pêşgir'] or '', postSimpleVerb = frame['paşgir'] or '', overrideBi = frame['bi'] or nil, overrideDi = frame['di'] or nil, overrideNa = frame['na'] or nil, overrideNe = frame['ne'] or nil, impNegForm = nil, tags = 'na', -- Remove links/tags addPreverbParticles = 'na' -- Remove preverb particles (ê/dê) } local function concateList(tenseList) local concatList = {} for _, pers in ipairs({"s1", "s2", "s3", "p1"}) do local tense = tenseList[pers] table.insert(concatList, tense) end return table.concat(concatList, ",") end local tenseList = {'indPresent','indPreterite','indImperfect', 'indPluperfect','indPerfect','indNwPluperfect', 'indFuture','indFuturePerfect', 'subjImperfect','subjPluperfect' } local concatAllTense = {} for i = 1, #tenseList do local tense = tenseList[i] if export.tenseRules[tense] then opts.tense = tense local conj = shallowCopy(export.conjugate(opts).conj) local concatTense = concateList(conj) table.insert(concatAllTense, concatTense) end end return table.concat(concatAllTense, ",") end return export 19dudztmvieniarjbjt7tz6fto995v2 Modul:ku-tewandin/nestandard 828 628616 6237377 6237300 2026-06-11T02:00:52Z Ghybu 1393 6237377 Scribunto text/plain local reh = {} reh['ê'] = { 'hatin', stem = 'present', imp = {pos = {s1='were', s2='werin'}, neg1= {s1='meyê', s2='meyên'}, neg2= {s1='neyê', s2='neyên'} }, indFuture = {pos={s1='werim', s2='werî', s3='were', p1 ='werin', p2='werin', p3='werin'}, neg={s1='neyêm', s2='neyêyî', s3='neyê', p1='neyên', p2='neyên', p3='neyên'} }, } reh['ç'] = { 'çûn', stem = 'present', imp = {pos = {s1='here', s2='herin'}, neg1= {s1='mere', s2='merin'}, neg2= {s1='nere', s2='nerin'}, }, indPresent = {pos={s1='terim', s2='terî', s3='tere', p1 ='terin', p2='terin', p3='terin'}, neg={s1='narim', s2='nerî', s3='nare', p1='narin', p2='narin', p3='narin'} }, indFuture = {pos={s1='herim', s2='herî', s3='here', p1 ='herin', p2='herin', p3='herin'}, neg={s1='nerim', s2='nerî', s3='nere', p1='nerin', p2='nerin', p3='nerin'} }, } reh['anî'] = { 'anîn', stem = 'borî', di = 'di', -- (d → di) } reh['axiv'] = { 'axivîn', stem = 'present', bi = 'bi', -- (b → di) di = 'di', -- (d → di) } reh['axivî'] = { 'axivîn', stem ='borî', bi = 'bi', di = 'di', } reh['afirîn'] = { 'afirîn', stem = 'present', di = 'di', } reh['şêr'] = { 'veşartin', stem = 'present', bi = '', } reh['nas'] = { 'nasîn', stem='present', na = 'na', -- (ni → na) } reh['vavêr'] = { 'vavartin', stem = 'present', na = 'na', -- (ni → na) } return reh 3lt1xjfawygxfq21rpgyp4k0z7dia8o hesab pirsîn 0 642678 6237415 6237188 2026-06-11T09:36:42Z Bikarhêner 3719 6237415 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Bilêvkirin === * {{ku-kîte}} === Lêker === {{ku-tewîn-lk|hesab pirsîn|form=gerguhêz|niha=pirs|borî=pirsî|pêşgir=hesab|valahî=erê}} {{lêker|ku|c=h-gh|nd=hesabpirsîn}} # Ji bo [[heyf]]ê yan jî çêbûna dozekê [[hewl dan]]. #: {{mk|ku|Li me hesab dipirsî li navrasta rêyê.}} #: {{mk|ku|Tu '''hesaba''' kê '''dipirsî''' îşev?}} #* {{bêmînak|ku}} ==== Etîmolojî ==== Ji {{heve|ku|hesab|pirsîn}}. ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|fr}}: {{W+|fr|demander des comptes}} * {{Z|tr}}: {{W+|tr|hesap sormak}} {{werger-bin}} k8qor6zffomnu4teh0r3zy63l5o4ls3 Tewandin:êşandin 106 673994 6237387 4524005 2026-06-11T05:45:03Z Ghybu 1393 6237387 wikitext text/x-wiki {{ku-tewandin|êşandin|form=gerguhêz|niha=êşîn|borî=êşand|bi=bi|di=di}} sqntg4yq6pfe4tswiuby15cncbcijix Tewandin:elimandin 106 730278 6237389 4522191 2026-06-11T05:48:05Z Ghybu 1393 6237389 wikitext text/x-wiki {{ku-tewandin|elimandin|form=gerguhêz|niha=elimîn|borî=elimand|bi=bi}} cxjk1apkx7c25wsuzvoxtsg1b3icwwu Şablon:en-tewîn-lk 10 826839 6237361 6237321 2026-06-10T19:46:16Z Ghybu 1393 sererast kirin 6237361 wikitext text/x-wiki <includeonly>{| class="wikitable tablo-flip" colspan="3" style="width:250px; background-color:white;" |+ {{#ifeq:{{{form|}}}|awarte|Lêkera awarte}} ! style="width: 120px;" | Dem ! colspan="2" | Form |- ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap;" | Rader | colspan="2" |&nbsp;to <b>{{PAGENAME}}</b> |- |- ! rowspan="2" style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap;" | Nihaya sade |- | <small style="white-space:nowrap;">&nbsp;he, she, it</small> | style="white-space:nowrap;" |&nbsp;{{preload2|girêdan={{{n3y}}}|nivîs={{zim|en|{{{n3y}}}}}|preload=Şablon:en-dema-niha/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} |- ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap" | Boriya sade | colspan="2" |&nbsp;{{preload2|girêdan={{{b}}}|nivîs={{zim|en|{{{b}}}}}|reng=red|preload={{#ifeq:{{{b}}}|{{{pb}}}|Şablon:en-dema-borî-sade/preload2|Şablon:en-dema-borî-sade/preload}}|kod=en|peyv={{PAGENAME}}}}{{#if:{{{b2|}}}|<br>&nbsp;{{preload|girêdan={{{b2}}}|nivîs={{zim|en|{{{b2}}}}}|preload=Şablon:en-dema-borî-sade/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}}}{{#if:{{{b3|}}}|<br>&nbsp;{{preload|girêdan={{{b3}}}|nivîs={{zim|en|{{{b3}}}}}|preload=Şablon:en-dema-borî-sade/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}}} |- ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap" | Partîsîpa borî | colspan="2" |&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pb}}}|nivîs={{zim|en|{{{pb}}}}}|preload={{#ifeq:{{{b}}}|{{{pb}}}|Şablon:en-dema-borî-sade/preload2|Şablon:en-dema-borî-sade/preload}}|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}{{#if:{{{pb2|}}}|<br>&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pb2}}}|nivîs={{zim|en|{{{pb2}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa borî/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} }}{{#if:{{{pb3|}}}|<br>&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pb3}}}|nivîs={{zim|en|{{{pb3}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa borî/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} }} |- {{#if:{{{pn|}}}| ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap" {{!}} Partîsîpa niha {{!}} colspan="2" {{!}}&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pn}}}|nivîs={{zim|en|{{{pn}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa niha/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}{{#if:{{{pn2|}}}|<br>&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pn2}}}|nivîs={{zim|en|{{{pn2}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa niha/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} }} }} |}{{#ifeq:{{{form|}}}|awarte|[[Kategorî:Lêkerên awarte bi inglîzî]]}}</includeonly><noinclude>{{belgekirin}}</noinclude> 03ao6b2hlfvld5tmza2l9ltz7wia5vc 6237362 6237361 2026-06-10T19:47:31Z Ghybu 1393 6237362 wikitext text/x-wiki <includeonly>{| class="wikitable tablo-flip" colspan="3" style="width:250px; background-color:white;" |+ {{#ifeq:{{{form|}}}|awarte|Lêkera awarte}} ! style="width: 120px;" | Dem ! colspan="2" | Form |- ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap;" | Rader | colspan="2" |&nbsp;to <b>{{zim|en|{{PAGENAME}}}}</b> |- |- ! rowspan="2" style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap;" | Nihaya sade |- | <small style="white-space:nowrap;">&nbsp;he, she, it</small> | style="white-space:nowrap;" |&nbsp;{{preload2|girêdan={{{n3y}}}|nivîs={{zim|en|{{{n3y}}}}}|preload=Şablon:en-dema-niha/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} |- ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap" | Boriya sade | colspan="2" |&nbsp;{{preload2|girêdan={{{b}}}|nivîs={{zim|en|{{{b}}}}}|reng=red|preload={{#ifeq:{{{b}}}|{{{pb}}}|Şablon:en-dema-borî-sade/preload2|Şablon:en-dema-borî-sade/preload}}|kod=en|peyv={{PAGENAME}}}}{{#if:{{{b2|}}}|<br>&nbsp;{{preload|girêdan={{{b2}}}|nivîs={{zim|en|{{{b2}}}}}|preload=Şablon:en-dema-borî-sade/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}}}{{#if:{{{b3|}}}|<br>&nbsp;{{preload|girêdan={{{b3}}}|nivîs={{zim|en|{{{b3}}}}}|preload=Şablon:en-dema-borî-sade/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}}} |- ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap" | Partîsîpa borî | colspan="2" |&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pb}}}|nivîs={{zim|en|{{{pb}}}}}|preload={{#ifeq:{{{b}}}|{{{pb}}}|Şablon:en-dema-borî-sade/preload2|Şablon:en-dema-borî-sade/preload}}|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}{{#if:{{{pb2|}}}|<br>&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pb2}}}|nivîs={{zim|en|{{{pb2}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa borî/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} }}{{#if:{{{pb3|}}}|<br>&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pb3}}}|nivîs={{zim|en|{{{pb3}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa borî/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} }} |- {{#if:{{{pn|}}}| ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap" {{!}} Partîsîpa niha {{!}} colspan="2" {{!}}&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pn}}}|nivîs={{zim|en|{{{pn}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa niha/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}{{#if:{{{pn2|}}}|<br>&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pn2}}}|nivîs={{zim|en|{{{pn2}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa niha/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} }} }} |}{{#ifeq:{{{form|}}}|awarte|[[Kategorî:Lêkerên awarte bi inglîzî]]}}</includeonly><noinclude>{{belgekirin}}</noinclude> 79ikkvmqk1jjdautbpfrp08hv93ei8o 6237363 6237362 2026-06-10T19:48:05Z Ghybu 1393 6237363 wikitext text/x-wiki <includeonly>{| class="wikitable tablo-flip" colspan="3" style="width:250px; background-color:white;" |+ {{#ifeq:{{{form|}}}|awarte|Lêkera awarte}} ! style="width: 120px;" | Dem ! colspan="2" | Form |- ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap;" | Rader | colspan="2" |&nbsp;{{zim|en|to}} <b>{{zim|en|{{PAGENAME}}}}</b> |- |- ! rowspan="2" style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap;" | Nihaya sade |- | <small style="white-space:nowrap;">&nbsp;he, she, it</small> | style="white-space:nowrap;" |&nbsp;{{preload2|girêdan={{{n3y}}}|nivîs={{zim|en|{{{n3y}}}}}|preload=Şablon:en-dema-niha/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} |- ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap" | Boriya sade | colspan="2" |&nbsp;{{preload2|girêdan={{{b}}}|nivîs={{zim|en|{{{b}}}}}|reng=red|preload={{#ifeq:{{{b}}}|{{{pb}}}|Şablon:en-dema-borî-sade/preload2|Şablon:en-dema-borî-sade/preload}}|kod=en|peyv={{PAGENAME}}}}{{#if:{{{b2|}}}|<br>&nbsp;{{preload|girêdan={{{b2}}}|nivîs={{zim|en|{{{b2}}}}}|preload=Şablon:en-dema-borî-sade/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}}}{{#if:{{{b3|}}}|<br>&nbsp;{{preload|girêdan={{{b3}}}|nivîs={{zim|en|{{{b3}}}}}|preload=Şablon:en-dema-borî-sade/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}}} |- ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap" | Partîsîpa borî | colspan="2" |&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pb}}}|nivîs={{zim|en|{{{pb}}}}}|preload={{#ifeq:{{{b}}}|{{{pb}}}|Şablon:en-dema-borî-sade/preload2|Şablon:en-dema-borî-sade/preload}}|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}{{#if:{{{pb2|}}}|<br>&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pb2}}}|nivîs={{zim|en|{{{pb2}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa borî/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} }}{{#if:{{{pb3|}}}|<br>&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pb3}}}|nivîs={{zim|en|{{{pb3}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa borî/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} }} |- {{#if:{{{pn|}}}| ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap" {{!}} Partîsîpa niha {{!}} colspan="2" {{!}}&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pn}}}|nivîs={{zim|en|{{{pn}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa niha/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}{{#if:{{{pn2|}}}|<br>&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pn2}}}|nivîs={{zim|en|{{{pn2}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa niha/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} }} }} |}{{#ifeq:{{{form|}}}|awarte|[[Kategorî:Lêkerên awarte bi inglîzî]]}}</includeonly><noinclude>{{belgekirin}}</noinclude> 3uy2r4did1femign2fb6u3q0uctzlc2 6237365 6237363 2026-06-10T19:49:31Z Ghybu 1393 6237365 wikitext text/x-wiki <includeonly>{| class="wikitable tablo-flip" colspan="3" style="width:250px; background-color:white;" |+ {{#ifeq:{{{form|}}}|awarte|Lêkera awarte}} ! style="width: 120px;" | Dem ! colspan="2" | Form |- ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap;" | Rader | colspan="2" |&nbsp;{{zim|en|to}} <b>{{zim|en|{{PAGENAME}}}}</b> |- |- ! rowspan="2" style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap;" | Nihaya sade |- | <small style="white-space:nowrap;">&nbsp;{{zim|en|he, she, it}}</small> | style="white-space:nowrap;" |&nbsp;{{preload2|girêdan={{{n3y}}}|nivîs={{zim|en|{{{n3y}}}}}|preload=Şablon:en-dema-niha/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} |- ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap" | Boriya sade | colspan="2" |&nbsp;{{preload2|girêdan={{{b}}}|nivîs={{zim|en|{{{b}}}}}|reng=red|preload={{#ifeq:{{{b}}}|{{{pb}}}|Şablon:en-dema-borî-sade/preload2|Şablon:en-dema-borî-sade/preload}}|kod=en|peyv={{PAGENAME}}}}{{#if:{{{b2|}}}|<br>&nbsp;{{preload|girêdan={{{b2}}}|nivîs={{zim|en|{{{b2}}}}}|preload=Şablon:en-dema-borî-sade/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}}}{{#if:{{{b3|}}}|<br>&nbsp;{{preload|girêdan={{{b3}}}|nivîs={{zim|en|{{{b3}}}}}|preload=Şablon:en-dema-borî-sade/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}}} |- ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap" | Partîsîpa borî | colspan="2" |&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pb}}}|nivîs={{zim|en|{{{pb}}}}}|preload={{#ifeq:{{{b}}}|{{{pb}}}|Şablon:en-dema-borî-sade/preload2|Şablon:en-dema-borî-sade/preload}}|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}{{#if:{{{pb2|}}}|<br>&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pb2}}}|nivîs={{zim|en|{{{pb2}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa borî/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} }}{{#if:{{{pb3|}}}|<br>&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pb3}}}|nivîs={{zim|en|{{{pb3}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa borî/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} }} |- {{#if:{{{pn|}}}| ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap" {{!}} Partîsîpa niha {{!}} colspan="2" {{!}}&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pn}}}|nivîs={{zim|en|{{{pn}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa niha/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}{{#if:{{{pn2|}}}|<br>&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pn2}}}|nivîs={{zim|en|{{{pn2}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa niha/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} }} }} |}{{#ifeq:{{{form|}}}|awarte|[[Kategorî:Lêkerên awarte bi inglîzî]]}}</includeonly><noinclude>{{belgekirin}}</noinclude> 4qqxj5qgxwyic0ag74ziq9rjr9q9g4d 6237366 6237365 2026-06-10T20:05:11Z Ghybu 1393 kat. 6237366 wikitext text/x-wiki <includeonly>{| class="wikitable tablo-flip" colspan="3" style="width:250px; background-color:white;" |+ {{#ifeq:{{{form|}}}|awarte|Lêkera awarte}} ! style="width: 120px;" | Dem ! colspan="2" | Form |- ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap;" | Rader | colspan="2" |&nbsp;{{zim|en|to}} <b>{{zim|en|{{PAGENAME}}}}</b> |- |- ! rowspan="2" style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap;" | Nihaya sade |- | <small style="white-space:nowrap;">&nbsp;{{zim|en|he, she, it}}</small> | style="white-space:nowrap;" |&nbsp;{{preload2|girêdan={{{n3y}}}|nivîs={{zim|en|{{{n3y}}}}}|preload=Şablon:en-dema-niha/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} |- ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap" | Boriya sade | colspan="2" |&nbsp;{{preload2|girêdan={{{b}}}|nivîs={{zim|en|{{{b}}}}}|reng=red|preload={{#ifeq:{{{b}}}|{{{pb}}}|Şablon:en-dema-borî-sade/preload2|Şablon:en-dema-borî-sade/preload}}|kod=en|peyv={{PAGENAME}}}}{{#if:{{{b2|}}}|<br>&nbsp;{{preload|girêdan={{{b2}}}|nivîs={{zim|en|{{{b2}}}}}|preload=Şablon:en-dema-borî-sade/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}}}{{#if:{{{b3|}}}|<br>&nbsp;{{preload|girêdan={{{b3}}}|nivîs={{zim|en|{{{b3}}}}}|preload=Şablon:en-dema-borî-sade/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}}} |- ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap" | Partîsîpa borî | colspan="2" |&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pb}}}|nivîs={{zim|en|{{{pb}}}}}|preload={{#ifeq:{{{b}}}|{{{pb}}}|Şablon:en-dema-borî-sade/preload2|Şablon:en-dema-borî-sade/preload}}|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}{{#if:{{{pb2|}}}|<br>&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pb2}}}|nivîs={{zim|en|{{{pb2}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa borî/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} }}{{#if:{{{pb3|}}}|<br>&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pb3}}}|nivîs={{zim|en|{{{pb3}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa borî/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} }} |- {{#if:{{{pn|}}}| ! style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap" {{!}} Partîsîpa niha {{!}} colspan="2" {{!}}&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pn}}}|nivîs={{zim|en|{{{pn}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa niha/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}{{#if:{{{pn2|}}}|<br>&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pn2}}}|nivîs={{zim|en|{{{pn2}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa niha/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} }} }} |}{{#ifeq:{{{form|}}}|awarte|[[Kategorî:Lêkerên awarte bi {{navê zimanî|en}}]]}}</includeonly><noinclude>{{belgekirin}}</noinclude> 0bklqul477r92nmoirexwzx8wv7l9l2 6237367 6237366 2026-06-10T20:23:42Z Ghybu 1393 6237367 wikitext text/x-wiki <includeonly>{| class="wikitable tablo-flip" colspan="3" style="width:250px; background-color:white;" |+ {{#ifeq:{{{form|}}}|awarte|Lêkera awarte}} ! style="width: 120px;" | Dem ! colspan="2" | Form |- ! class="row-flip" style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap;" | Rader | colspan="2" |&nbsp;{{zim|en|to}} <b>{{zim|en|{{PAGENAME}}}}</b> |- |- ! rowspan="2" class="row-flip" style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap;" | Nihaya sade |- | <small style="white-space:nowrap;">&nbsp;{{zim|en|he, she, it}}</small> | style="white-space:nowrap;" |&nbsp;{{preload2|girêdan={{{n3y}}}|nivîs={{zim|en|{{{n3y}}}}}|preload=Şablon:en-dema-niha/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} |- ! class="row-flip" style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap" | Boriya sade | colspan="2" |&nbsp;{{preload2|girêdan={{{b}}}|nivîs={{zim|en|{{{b}}}}}|reng=red|preload={{#ifeq:{{{b}}}|{{{pb}}}|Şablon:en-dema-borî-sade/preload2|Şablon:en-dema-borî-sade/preload}}|kod=en|peyv={{PAGENAME}}}}{{#if:{{{b2|}}}|<br>&nbsp;{{preload|girêdan={{{b2}}}|nivîs={{zim|en|{{{b2}}}}}|preload=Şablon:en-dema-borî-sade/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}}}{{#if:{{{b3|}}}|<br>&nbsp;{{preload|girêdan={{{b3}}}|nivîs={{zim|en|{{{b3}}}}}|preload=Şablon:en-dema-borî-sade/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}}} |- ! class="row-flip" style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap" | Partîsîpa borî | colspan="2" |&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pb}}}|nivîs={{zim|en|{{{pb}}}}}|preload={{#ifeq:{{{b}}}|{{{pb}}}|Şablon:en-dema-borî-sade/preload2|Şablon:en-dema-borî-sade/preload}}|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}{{#if:{{{pb2|}}}|<br>&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pb2}}}|nivîs={{zim|en|{{{pb2}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa borî/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} }}{{#if:{{{pb3|}}}|<br>&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pb3}}}|nivîs={{zim|en|{{{pb3}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa borî/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} }} |- {{#if:{{{pn|}}}| ! class="row-flip" style="background-color: #f4f4f4; white-space:nowrap" {{!}} Partîsîpa niha {{!}} colspan="2" {{!}}&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pn}}}|nivîs={{zim|en|{{{pn}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa niha/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}}{{#if:{{{pn2|}}}|<br>&nbsp;{{preload2|girêdan={{{pn2}}}|nivîs={{zim|en|{{{pn2}}}}}|preload=Şablon:partîsîpa niha/preload|kod=en|peyv={{PAGENAME}}|reng=red}} }} }} |}{{#ifeq:{{{form|}}}|awarte|[[Kategorî:Lêkerên awarte bi {{navê zimanî|en}}]]}}</includeonly><noinclude>{{belgekirin}}</noinclude> dtiyz9gu8eili7oqoynx9cp72afu8ql Tewandin:hilhatin 106 839177 6237393 4522510 2026-06-11T05:55:19Z Ghybu 1393 6237393 wikitext text/x-wiki == Reh == ;Rehên dema niha: * ['''hil-ê-'''] * [hil-hê-] == Tabloya tewandinê == {{ku-tewandin|hilhatin|form=negerguhêz|niha=ê|borî=hat|pêşgir=hil}} 4kdyla70qjhy58shpd305x7yv81xqm9 Modul:ku-tewandin/ceribandin 828 1356654 6237382 6237322 2026-06-11T04:49:35Z Ghybu 1393 6237382 Scribunto text/plain -- Modula tewandina lêkerên kurmancî local export = {} -- Load irregular forms table -- local irreg = require('Module:ku-tewandin/nestandard') local langKu = require("Modul:languages").getByCode("ku") local link = require('Module:links').language_link local shallowCopy = require("Module:table/shallowCopy") local deepCopy = require("Module:table/deepCopy") -- ============================================================================= -- Pronouns in Kurmanji -- ============================================================================= export.order = {"s1", "s2", "s3", "p1", "p2", "p3"} export.pronouns = { s1 = "ez", p1 = "em", s2 = "tu", p2 = "hûn", s3 = "ew", p3 = "ew" } export.obliquePronouns = { s1 = "min", p1 = "me", s2 = "te", p2 = "we", s3 = "wê/wî", p3 = "wan" } export.agents = { s1 = "te, wî, wê, we, wan", p1 = "te, wî, wê, we, wan", s2 = "min, wî, wê, me, wan", p2 = "min, wî, wê, me, wan", s3 = "min, te, wî, wê, me, we, wan", p3 = "min, te, wî, wê, me, we, wan" } -- Oblique pronoun (green) export.obliquePronounsGreen = { s1 = '<span style="color:green">min</span>', s2 = '<span style="color:green">te</span>', s3 = '<span style="color:green">wê/wî</span>', p1 = '<span style="color:green">me</span>', p2 = '<span style="color:green">we</span>', p3 = '<span style="color:green">wan</span>' } -- ───────────────────────────────────────────────────────────────────────────── -- 1) This function returns correct subject/agent pronoun, ergativity rule: -- - Transitive verbs in past tenses → oblique pronoun (green) = agent -- - All other cases → direct pronoun (no color) = subject -- 2) Also add the subjunctive prefix "(bila)" -- ───────────────────────────────────────────────────────────────────────────── function export.conjPronouns(stemType, mode, isTransitive) local pronouns = shallowCopy(export.pronouns) -- Ergativity in kurdish: transitive verbs that are conjugated with the past tense stem are -- conjugated according to the object, not the subject. -- Therefore, to have an ergative construction, -- the verb must be transitive and its stem must be the stem of the past tense. local isErgative = isTransitive and (stemType == 'past') -- If it's ergative, we use oblique pronouns: "min", "te", ... -- If it's not ergative, we use normal pronouns: "ez", "tu", ... if isErgative then pronouns = shallowCopy(export.obliquePronounsGreen) end -- For the subjunctive mood, we add "(bila)" at the beginning. if mode == 'subjunctive' then local subjPrefix = '<span style="color:gray">(bila)</span>' for _, pers in ipairs(export.order) do pronouns[pers] = subjPrefix .. ' ' .. pronouns[pers] end end return pronouns end -- ============================================================================= -- VERBAL STRUCTURE IN THE INFINITIVE: -- Verbs in the infinitive appear in three main forms: -- 1) Simple verb (indivisible light verb): -- - ex.: "kirin", "çûn", "xwarin", ... -- 2) Verbs with preverbs (preverb + simple verb): -- - ex.: "rakirin" (ra- + kirin), "çêkirin" (çê- + kirin), "vexwarin" (ve- + xwarin), ... -- - Preverb verbs don't use the prefix "bi-" (ez ê rakim , ew ê rake , ...) -- 3) Compound verbs, construction with non-verbal element (the noun is not attached to the verb): -- - Left of the simple verb: "hez kirin" ("hez" + "kirin"), "li dar xistin" ("li dar" + "xistin"), ... -- - Right of the simple verb: "kirin der" ("kirin" + "der"), "girtin ser xwe" ("girtin" + "ser xwe"), ... -- - Compound verbs use the prefix "bi-" (ez ê hez bi-kim , ew ê hez bi-ke ) -- STRUCTURE: preSimpleVerb + spacing + simpleVerb + postSimpleVerb -- EX. kirin: preSimpleVerb=''; spacing=false; simpleVerb='kirin'; postSimpleVerb='' -- rakirin: preSimpleVerb='ra'; spacing=false; simpleVerb='kirin'; postSimpleVerb='' -- hez kirin: preSimpleVerb='hez'; spacing=true; simpleVerb='kirin'; postSimpleVerb='' -- pev çûn: preSimpleVerb='pev'; spacing=true; simpleVerb='çûn'; postSimpleVerb='' -- kirin der: preSimpleVerb=''; spacing=false; simpleVerb='kirin'; postSimpleVerb='der' -- WARNING: Conjugation can vary depending on the type of verb. -- For example, in the future tense,the prefix "bi" is used for compound verbs, -- but not for preverbal verbs, see the function that manages it "tenseRules" table. -- This table does not yet support the mixed case: a verb composed of a noun and a preverb verb. -- ============================================================================= function export.verbStruct(isCompoundVerb, preSimpleVerb) local struct if (preSimpleVerb and preSimpleVerb ~= '' and not isCompoundVerb) then struct = 'preverbVerb' elseif isCompoundVerb then struct = 'compoundVerb' else struct = 'simpleVerb' end return struct end -- ================================================================ -- INFLECTIONAL ENDINGS -- Assigns verb inflectional endings (suffixes) to all tenses -- ================================================================ local getEndings = {} do -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── -- Ending using present stem -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── getEndings['present'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local ends = {} if mw.ustring.match(stem, '[aeêiîouû]$') then ends['std'] = {s1='m', s2='yî', s3='', p1='n', p2='n', p3='n'} ends['rojhilatî'] = {s1='m', s2='(y)', s3='t', p1='yn', p2='n', p3='n'} else ends['std'] = {s1='im', s2='î', s3='e', p1='in', p2='in', p3='in'} ends['rojhilatî'] = {s1='im', s2='î', s3='<u>it</u>/ît', p1='în', p2='in', p3='in'} end return ends end -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── -- Ind. preterite + ind. imperfect ending -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── getEndings['past'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local ends if mw.ustring.match(stem, '[aeêiouû]$') then ends = {s1='m', s2='yî', s3='', p1='n', p2='n', p3='n'} elseif mw.ustring.match(stem, 'î$') then -- if self.name == 'indImperfect' then -- -- special indicative ind. imperfect rule -- ends = {s1='yam', s2='yayî', s3='ya', p1='yan', p2='yan', p3='yan'} -- end ends = {s1='m', s2='', s3='', p1='n', p2='n', p3='n'} else ends = {s1='im', s2='î', s3='', p1='in', p2='in', p3='in'} end return ends end -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── -- Compound endings with auxiliary "bûn" -- Inflectional endings are created by taking the different forms of the -- verb "bûn" (with present stem "-b-" and past stem "-bû-") and -- adding an "i-" prefix before them: "i-b-im", "i-bû-m", "i-bû-me", "i-bû-ma". -- This "i-" varies according to the final letter of the verb stem. -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── local function normalize_i(stem) local prfx_i = "i" if mw.ustring.match(stem, "ya$") or mw.ustring.match(stem, "[îû]$") then -- cf. karîn (-karî-) prfx_i = "" elseif mw.ustring.match(stem, '[aeêiou]$') then prfx_i = "yi" end return prfx_i end getEndings['ibim'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local prfx_i = normalize_i(stem) return { s1 = prfx_i .. "bim", p1 = prfx_i .. "bin", s2 = prfx_i .. "bî", p2 = prfx_i .. "bin", s3 = prfx_i .. "be", p3 = prfx_i .. "bin" } end getEndings['ibûm'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local prfx_i = normalize_i(stem) return { s1 = prfx_i .. "bûm", p1 = prfx_i .. "bûn", s2 = prfx_i .. "bûyî", p2 = prfx_i .. "bûn", s3 = prfx_i .. "bû", p3 = prfx_i .. "bûn" } end getEndings['ibûme'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local prfx_i = normalize_i(stem) return { s1 = prfx_i .. "bûme", p1 = prfx_i .. "bûne", s2 = prfx_i .. "bûyiye", p2 = prfx_i .. "bûne", s3 = prfx_i .. "bûye", p3 = prfx_i .. "bûne" } end getEndings['ibûma'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local prfx_i = normalize_i(stem) return { s1 = prfx_i .. "bûma", p1 = prfx_i .. "bûna", s2 = prfx_i .. "bûyayî", p2 = prfx_i .. "bûna", s3 = prfx_i .. "bûya", p3 = prfx_i .. "bûna" } end -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── -- Ind. perfect ending. -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── getEndings['ime'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local ends if mw.ustring.match(stem, '[aeêiîouû]$') then ends = {s1="me", s2="yî", s3="ye", p1="ne", p2="ne", p3="ne"} else ends = {s1="ime", s2="iyî", s3="iye", p1="ine", p2="ine", p3="ine"} end return ends end -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── -- Subj. Imperfect ending. -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── getEndings['ama'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local ends -- The doublet in "-iyan" of verbs in -"în" (gerîn/-geriya-, kenîn/-keniya-, ...), -- in the conditional and subjunctive moods, a doublet "yaya" appears; it's removed. -- -yayayî → -yayî; -yaya → -ya if mw.ustring.match(stem, '(ya)$') then ends = {s1="ma", s2="yî", s3="", p1="na", p2="na", p3="na"} elseif mw.ustring.match(stem, '[aeêiîouû]$') then ends = {s1="ma", s2="yayî", s3="ya", p1="na", p2="na", p3="na"} else ends = {s1="ama", s2="ayî", s3="a", p1="ana", p2="ana", p3="ana"} end return ends end end -- ============================================================================= -- RULES FOR PREVERBS: "bi-" and "di-" -- There are two preverbs: "bi-" and "di-". These preverbs can change form -- depending on the first letters of the verb’s present stem or past stem. -- ============================================================================= local getPreverb = {} do getPreverb['bi'] = function (self, opts) opts = opts or {} local stem = opts.stem local verbStruct = opts.verbStruct local overrideBi = opts.overrideBi local accent = opts.accent -- Devoka rojhilatî: -- @Ferhengvan: Dema bêt bi lêkera alîkar "ê / dê" û bi rehê lêkerê yê -- dema niha û pêşgirên kesî tê çêkirin. Pêşgira "bi-" li destpêka lêkera -- serekî nîne: - ez ê / dê xw-im (standard: ez ê/dê bi-xw-im). if (self.name == 'indFuture' and accent == 'rojhilatî') then return '' end -- Preverb verbs don't use the preverb "bi-": ra-kirin (ez ê rakim), ve-xwarin (ez ê vexwim) , ... -- But compound verb and simple verbs use it: hez kirin (ez ê hez bi-kim), lê bigirin (ez ê lê bi-girim), ... if (verbStruct == 'preverbVerb') then return '' end if overrideBi then return overrideBi end -- if irreg.dijrezikBi[stem] then return irreg.dijrezikBi[stem] end -- Modification of the preverbe "bi-" according to the last letter of the stem. if mw.ustring.match(stem, '^[aeêiîouû]') then return 'b' end return 'bi' end getPreverb['di'] = function (self, opts) -- self: reserved for future use local _ = self -- delete the warning (unused argument) opts = opts or {} local stem = opts.stem local overrideDi = opts.overrideDi if overrideDi then return overrideDi end -- if irreg.dijrezikDi[stem] then return irreg.dijrezikDi[stem] end -- Modification of the preverbe "di-" according to the last letter of the stem. if mw.ustring.match(stem, '^[ai]') then return 'd' end -- Ex. hatin : stem = -ê- // ez têm if mw.ustring.match(stem, '^[êî]') then return 't' end return 'di' end end -- ============================================================================= -- RULES FOR NEGATION PREFIXES: "na-" and "ne-" -- There are two negation prefixes: "na-" and "ne-". These preverbs can change -- form depending on the first letters of the verb’s present stem or past stem. -- ============================================================================= local getNegPrefix = {} do getNegPrefix['na'] = function (opts) opts = opts or {} local stem = opts.stem local overrideNa = opts.overrideNa if overrideNa then return '<b>' .. overrideNa .. '</b>' end -- if irreg.dijrezikNa[stem] then return irreg.dijrezikNa[stem] end -- Add sufix "-y" before certain vowels. if mw.ustring.match(stem, '^[eêiîouû]') then return '<b>nay</b>' end -- Elision before stems beginning with "a-" (removal of the final "-e"). if mw.ustring.match(stem, '^a') then return '<b>n</b>' end -- Tîpa duyem "-a-" ye (k-a-rîn, z-a-nîn, ...) if mw.ustring.match(stem, '^%wa') then return '<b>ni</b>' end return '<b>na</b>' end getNegPrefix['ne'] = function (opts) opts = opts or {} local stem = opts.stem local tenseName = opts.tenseName local impNegForm = opts.impNegForm local overrideNe = opts.overrideNe if overrideNe then return '<b>' .. overrideNe .. '</b>' end -- if irreg.dijrezikNe[stem] then return irreg.dijrezikNe[stem] end local negPrefix = 'ne' -- There are two forms of construction of the imperative, -- one with the prefix "me-" and the other with the prefix "ne-". if (tenseName == 'impPresent') then negPrefix = (impNegForm == 2) and 'ne' or 'me' end -- Add sufix "-y" before certain vowels. if mw.ustring.match(stem, '^[eêiîouû]') then return '<b>' .. negPrefix .. 'y</b>' end -- Elision before stems beginning with "a-" (removal of the final "-e"). if mw.ustring.match(stem, '^a') then negPrefix = mw.ustring.sub(negPrefix, 1, -2) return '<b>' .. negPrefix .. '</b>' end return '<b>' .. negPrefix .. '</b>' end end -- ============================================================================= -- Standardization of the PREVERBAL PARTICLE -- The proverbial particle "ê" is placed after the personal pronoun. -- ============================================================================= -- If there are no verbal preparticles, return empty table. function export.getPreverbParticules(preverbParticle, typeStem, isTransitive) if not preverbParticle then return {s1='', s2='', s3='', p1='', p2='', p3=''} end if preverbParticle == 'ê' then local isErgative = isTransitive and (typeStem == 'past') -- When the personal pronoun ends in a vowel, a "y-" is added before "ê". -- If it's ergative, we use oblique pronouns: "min", "te", ... if isErgative then return {s1='ê/dê', s2='yê/dê', s3='yê/dê', p1='yê/dê', p2='yê/dê', p3='ê/dê'} else return {s1='ê/dê', s2='yê/dê', s3='ê/dê', p1='ê/dê', p2='ê/dê', p3='ê/dê'} end end -- If the verbal preparticle is identical for all pronouns, -- we create a table with the same value. local preverbParticles = {} for _, pers in ipairs(export.order) do preverbParticles[pers] = preverbParticle end return preverbParticles end -- ============================================================================= -- RULES FOR CONSTRUCTING EACH VERB TENSE -- This table lists, for each verb tense, what elements are required to form it: -- - Verb conjugation is built by placing either the preverb "bi-" or "di-" before -- the verb stem (past or present), followed by a personal ending. -- - For the negative form, one of the prefixes "na-" or "ne-" is added as well. -- - In some cases, a preverbal particle such as /ê/ or /dê/ is added before -- the conjugated verb as well. -- Not: - The "negPreverb" (preverb (bi-/di-) for negative tenses) parameter has a -- value different from "nil" only for the Imperfect tense ("negPreverb=di"). -- - The parameter "negPrefix=na" is used only for the present indicative. -- -- Preverb "di", used in: "indPresent"(present stem), "indImperfect"(past stem) -- - Bo neyînî: pêşgira "di-" tenê di nav dema "IndImperfect" de tê bikaranîn. -- Preverb "bi", used in: "indFuture"(present stem), "subPresent"(present stem), -- "subImperfect"(past stem) = "condPresent"(past stem) -- - The prefix "bi-" isn't used in negative forms. -- -- Present stem, used in: "indPresent"(di)(na), -- "indFuture"(bi)(ne) = "subPresent"(bi)(ne) -- -- Past stem, used in: "indPreterite"(-)(ne), "indImperfect"(di)(ne), "indPluperfect"(-)(ne), -- "indPerfect"(-)(ne), "indNwPluperfect"(-)(ne), "indFuturePerfect"(-)(ne), -- "subPreterite"(-)(ne), -- "subImperfect"(bi)(ne) = "condPresent"(bi)(ne), -- "subPluperfect"(-)(ne) = "condPreterite"(-)(ne) -- ============================================================================= -- Some conjugations are identical except that they differ only in the preverbal particle (/ê/, /dê/). -- So, to avoid repeating the same information (and thus risking errors), -- we establish the common part shared between these verbs. local sharedTenseRules = { indFuture = { stem = "present", preverb = getPreverb['bi'], negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['present'] }, indFuturePerfect = { stem = "past", preverb = nil, negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['ibim'] }, subImperfect = { stem = "past", preverb = getPreverb['bi'], negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['ama'] }, subPluperfect = { stem = "past", preverb = nil, negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['ibûma'] } } local mt = { __index = function(t, k) local commonRules = t._commonRules if commonRules then return commonRules[k] end end } -- TENSES CONJUGATION RULES export.tenseRules = { -- IMPERATIVE MOOD impPresent = setmetatable({ name = "impPresent", nameKu = "raweya fermanî", nameEn = "present imperative", mode = "imperative", _commonRules = sharedTenseRules.indFuture, preverbParticle = nil }, mt), -- INDICATIVE MOOD indPresent = { name = "indPresent", nameKu = "dema niha", nameEn = "present", mode = "indicative", stem = "present", preverb = getPreverb['di'], negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['na'], endings = getEndings['present'], preverbParticle = nil }, indPreterite = { name = "indPreterite", nameKu = "raboriya sade", nameEn = "simple past", mode = "indicative", stem = "past", preverb = nil, negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['past'], preverbParticle = nil }, indImperfect = { name = "indImperfect", nameKu = "raboriya berdest", nameEn = "Imperfect", mode = "indicative", stem = "past", preverb = getPreverb['di'], negPreverb = getPreverb['di'], negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['past'], preverbParticle = nil }, indPluperfect = { name = "indPluperfect", nameKu = "raboriya dûr", nameEn = "pluperfect", mode = "indicative", stem = "past", preverb = nil, negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['ibûm'], preverbParticle = nil }, indFuture = setmetatable({ name = "indFuture", nameKu = "dema bê", nameEn = "future", mode = "indicative", _commonRules = sharedTenseRules.indFuture, preverbParticle = 'ê' }, mt), indFuturePerfect = setmetatable({ name = "indFuturePerfect", nameKu = "dahatiya pêş", nameEn = "future perfect", mode = "indicative", _commonRules = sharedTenseRules.indFuturePerfect, preverbParticle = 'ê' }, mt), -- In some books, the "perfect" and "nonconfirmative pluperfect" tenses -- are classified in the "inferential mood" ("moda neşahidî"). -- Currently we classify them using the indicative mood (at the end). indPerfect = { name = "indPerfect", nameKu = "raboriya dûdar", nameEn = "perfect", mode = "indicative", stem = "past", preverb = nil, negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['ime'], preverbParticle = nil }, indNwPluperfect = { name = "indNwPluperfect", nameKu = "çîrokiya boriya dûdar", nameEn = "non-witnessed pluperfect", mode = "indicative", stem = "past", preverb = nil, negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['ibûme'], preverbParticle = nil }, -- SUBJUNCTIVE MOOD subjPresent = setmetatable({ name = "subjPresent", nameKu = "dema nihaya xwestekî", nameEn = "present subjunctive", mode = "subjunctive", _commonRules = sharedTenseRules.indFuture, preverbParticle = nil }, mt), subjPreterite = setmetatable({ name = "subjPreterite", nameKu = "dema boriya xwestekî", nameEn = "preterite subjunctive", mode = "subjunctive", _commonRules = sharedTenseRules.indFuturePerfect, preverbParticle = nil, }, mt), subjImperfect = setmetatable({ name = "subjImperfect", nameKu = "raboriya bilaniyê", nameEn = "imperfect subjunctive", mode = "subjunctive", _commonRules = sharedTenseRules.subImperfect, preverbParticle = nil, }, mt), subjPluperfect = setmetatable({ name = "subjPluperfect", nameKu = "raboriya dûr a bilaniyê", nameEn = "pluperfect subjunctive", mode = "subjunctive", _commonRules = sharedTenseRules.subPluperfect, preverbParticle = nil }, mt), -- CONDITIONAL MOOD condPresent = setmetatable({ name = "condPresent", nameKu = "çîrokiya dema nihaya mercî", nameEn = "present conditional", mode = "conditional", _commonRules = sharedTenseRules.subImperfect, preverbParticle = 'ê' }, mt), condPreterite = setmetatable({ name = "condPreterite", nameKu = "dema boriya mercî", nameEn = "preterite conditional", mode = "conditional", _commonRules = sharedTenseRules.subPluperfect, preverbParticle = 'ê' }, mt), } -- ============================================================================= -- MAIN CONJUGATION FUNCTOIN -- This function returns an array containing the conjugation table for a given -- tense as well as other information about the conjugated verb. -- ============================================================================= function export.conjugate(opts) opts = opts or {} -- Required parameters local tense = opts.tense or error("'tense' required", 2) --One of the two parameters is required: -- - If the tense uses the present stem, indicate "presentStem". -- - If it uses the past stem, indicate "pastStem". local presentStem = opts.presentStem local pastStem = opts.pastStem -- Optional parameters local isTransitive = opts.isTransitive or false -- Indicate if the verb is transitive (true/false) local isNegative = opts.isNegative or false -- Indicate if it's the negative form (true/false) local isCompoundVerb = opts.isCompoundVerb or false -- Indicate if it's a compound verb (true/false) local preSimpleVerb = opts.preSimpleVerb or '' -- The part before the simple verb local postSimpleVerb = opts.postSimpleVerb or '' -- The part after the simple verb -- These parameters are provided when the verb is irregular. -- Allows you to manually modify preverbs ("bi-"" or "di-") -- and negation prefixes ("na-" or "ne-") local overrideBi = opts.overrideBi or nil local overrideDi = opts.overrideDi or nil local overrideNa = opts.overrideNa or nil local overrideNe = opts.overrideNe or nil -- By default, the negation of the imperative is constructed from the prefix "me-"". -- To obtain the second variant, the prefix with "ne-", you must specify "impNegForm=2". local impNegForm = opts.impNegForm or nil -- Accent/ Devok local accent = opts.accent or 'std' -- If "tags='na'", remove links/tags local tags = opts.tags or 'erê' -- If addPreverbParticles='na', remove preverb particles (ê/dê) before -- the conjugated verbs. local addPreverbParticles = opts.addPreverbParticles or 'erê' -- We add a space to the left of the "postSimpleVerb" because it shouldn't be attached -- to the simple verb. if (postSimpleVerb ~= '' and postSimpleVerb ~=nil) then postSimpleVerb = ' ' .. postSimpleVerb end -- Access to the classification table and retrieval of verb tense parameters local infoTense = deepCopy(export.tenseRules[tense], 'copy') or false -- We check that this tense is indeed in table "tenseRules". if (not infoTense) then return '<span style="color:red">Unknown tense: ' .. tense ..'</span>' end -- We check that one of the two parameters of the stem is given if (infoTense.stem == 'present' and not presentStem) then return '<span style="color:red">presentStem parameter required</span>' elseif (infoTense.stem == 'past' and not pastStem) then return '<span style="color:red">pasttStem parameter required</span>' end -- Choice between the present stem or past stem local stem = (infoTense.stem == 'present') and presentStem or pastStem --──────────────────────────── -- Conjugation construction -- -- ─────────────────────────── local preverb = '' local negPrefix = '' -- Ruturns the verb type: "simpleVerb" or "preverbVerb" or "compoundVerb" local verbStruct = export.verbStruct(isCompoundVerb, preSimpleVerb) if isNegative then negPrefix = infoTense.negPrefix{stem=stem, tenseName=tense, impNegForm=impNegForm, overrideNa=overrideNa, overrideNe=overrideNe} if infoTense.negPreverb then preverb = infoTense:negPreverb{stem=stem, verbStruct=verbStruct, overrideBi=overrideBi, overrideDi=overrideDi} end else if infoTense.preverb then preverb = infoTense:preverb{stem=stem, verbStruct=verbStruct, overrideBi=overrideBi, overrideDi=overrideDi, accent=accent} end end --──────────────────────────── -- Lêkerin nestandard -- -- ─────────────────────────── -- çûn if stem == 'ç' then if tense == 'indPresent' then if isNegative then stem = 'r' else stem = 'er' preverb = 't' end elseif (tense == 'impPresent' or tense == 'indFuture' or tense == 'subjPresent') then preverb = '' if isNegative then stem = 'r' else stem = 'her' end end end -- hatin if stem == 'ê' then if (tense == 'impPresent' or tense == 'indFuture' or tense == 'subjPresent') then if isNegative then stem = 'ê' else preverb = '' stem = 'wer' end end end infoTense.conj = {} local spacing = isCompoundVerb and ' ' or '' local endings = infoTense:endings(stem) -- 'rojhilatî' accent (devok) for present stem if (infoTense.stem == 'present') then if (accent == 'rojhilatî') then endings = endings['rojhilatî'] else endings = endings['std'] end end local preverbParticles = export.getPreverbParticules(infoTense.preverbParticle, infoTense.stem, isTransitive) local isErgative = isTransitive and (infoTense.stem == 'past') -- Creating the conjugation table for a given tense for _, pers in ipairs(export.order) do local ending local conjSimbleVerb local conjVerb if isErgative then ending = endings.s3 else ending = endings[pers] end -- Adding space after the preverbal particle, and -- if "addPreverbParticles='na'": remove preverb particles (ê/dê). local preverbParticle = '' if infoTense.preverbParticle and addPreverbParticles ~= 'na' then preverbParticle = preverbParticles[pers] .. ' ' end conjSimbleVerb = negPrefix .. preverb .. stem .. ending -- Adding prefixe and suffixe conjVerb = preSimpleVerb .. spacing .. conjSimbleVerb .. postSimpleVerb -- Spelling correction(îy -> iy) conjVerb = mw.ustring.gsub(conjVerb, 'îy', 'iy') -- Add a link / if tags='na' no links if tags ~= 'na' then conjVerb = link{term=conjVerb, lang=langKu} end -- Addition of the preverbal particle infoTense.conj[pers] = preverbParticle .. conjVerb end -- Imperative if (infoTense.name == 'impPresent') then infoTense.conj.s1 = nil infoTense.conj.s2 = infoTense.conj.s3 infoTense.conj.s3 = nil infoTense.conj.p1 = nil -- infoTense.conj.p2 = infoTense.conj.p2 infoTense.conj.p3 = nil end return infoTense end -- ============================================================================= -- END -- ============================================================================= -- Some useful tools -- ============================================================================= -- Returns the list of verb tenses export.tensesList = function() local list = {} for _, tense in pairs(export.tenseRules) do table.insert(list, tense.name) end return list end -- Concatenation of pronouns and conjugated verbs -- (for a given conjugate tense in all persons of that tense) function export.concatPronomsVerbs(pronoms, conjVerbs) local concatTab = {} for _, pers in ipairs(export.order) do concatTab[pers] = pronoms[pers] .. ' ' .. conjVerbs[pers] end return concatTab end -- ============================================================================= -- ADDITIONAL STEM OF THE PAST AND PRESENT (pastStem2, ... and presentStem2, ...) -- This function does nothing more than add additional parameters for verb stems -- in the past and present tenses. -- Conjugations for the different stems will be separated by "/" -- ============================================================================= function export.conjugateLong(baseOpts, tense, presentStems, pastStems) local opts = baseOpts or {} opts.tense = tense or nil presentStems = presentStems or {} pastStems = pastStems or {} local infoTense = deepCopy(export.tenseRules[tense], 'copy') or false -- We check that this tense is indeed in table "tenseRules". if not infoTense then return '<span style="color:red">Unknown tense: ' .. tense ..'</span>' end local stems = (infoTense.stem == 'present') and presentStems or pastStems -- For each verb stem, its conjugation table is calculated and stored in conjTabs. local conjTabs = {} for i = 1, #stems do if stems[i] then if (infoTense.stem == 'past') then opts.pastStem = stems[i] end if (infoTense.stem == 'present') then opts.presentStem = stems[i] end local conj = export.conjugate(opts).conj table.insert(conjTabs, conj) end end -- We concatenate each row of the conjugation tables. local concatConjTabs = {} for _, pers in ipairs(export.order) do local frag = {} for i = 1, #conjTabs do local val = conjTabs[i][pers] if val then table.insert(frag, tostring(val)) end end concatConjTabs[pers] = table.concat(frag, " / ") end infoTense.conj = concatConjTabs return infoTense end -- ==================================================================================== -- VERB CONUGATION IN ALL TENSES WITH OR WITHOUT PRONOUMS -- ==================================================================================== function export.conjugateAllTenses(baseOpts, presentStems, pastStems, negation, concatPrs) -- "concatPrs=false" table without pronouns local opts = baseOpts or {} if negation == 'negative' then opts.isNegative = true end -- Concatenation of pronouns and conjugated verbs local concatPronomsVerbs = export.concatPronomsVerbs -- Tenses list local tensesList = export.tensesList() -- Conjugation in all tenses local conjTab = {} for _, tense in ipairs(tensesList) do local infoTense = deepCopy(export.tenseRules[tense], 'copy') -- We create the conjugation table without the pronouns. conjTab[tense] = deepCopy(export.conjugateLong(opts, tense, presentStems, pastStems), 'copy') -- We concatenate the pronouns and the verbs if "concatPrs" is different of "false" -- No pronouns for the imperative mood if (tense ~= 'impPresent' and concatPrs ~= false) then local pronoms = deepCopy(export.conjPronouns(infoTense.stem, infoTense.mode, opts.isTransitive)) conjTab[tense].conj = concatPronomsVerbs(pronoms, conjTab[tense].conj) end end return conjTab end -- ==================================================================================== -- Allows you to obtain a given conjugation from a model. -- Ex. {{#invoke:ku-tewandin|tew|dem=indPresent|kes=s1}} -- See {{ku-tewîn-lk-niha}} -- ==================================================================================== function export.tew(frame) local args = frame:getParent().args local baseOpts = { isNegative = frame.args['neyînî'] or false, isTransitive = args['form'], isCompoundVerb = args['valahî'] or false, preSimpleVerb = args['pêşgir'] or nil, postSimpleVerb = args['paşgir'] or nil, accent = args['devok'] or 'std', tags = args['lînk'] or 'erê', overrideBi = args['bi'] or nil, overrideDi = args['di'] or nil, overrideNa = args['na'] or nil, overrideNe = args['ne'] or nil, impNegForm = nil } local tense = frame.args['dem'] or nil local pers = frame.args['kes'] or nil local presentStems = {args['niha'], args['niha2'], args['niha3']} local pastStems = {args['borî'], args['borî2'], args['borî3']} -- A few checks if (baseOpts.isTransitive == 'gerguhêz') then baseOpts.isTransitive = true elseif (baseOpts.isTransitive == 'negerguhêz') then baseOpts.isTransitive = false else return '<span style="color:red">form = gerguhêz / negerguhêz</span>' end if (baseOpts.isCompoundVerb == 'erê') then baseOpts.isCompoundVerb = true else baseOpts.isCompoundVerb = false end if (baseOpts.isNegative == 'erê') then baseOpts.isNegative = true end local tabConj = export.conjugateLong(baseOpts, tense, presentStems, pastStems).conj return tabConj[pers] end -- ==================================================================================== -- GET COMMMA SEPARED FORMS -- Bnr. [[MediaWiki:Gadget-QQ.js]] -- Ex. {{#invoke:ku-tewandin|get_comma_separated_forms|niha=kev|borî=ket}} -- ==================================================================================== function export.get_comma_separated_forms(frame) local opts = { presentStem = frame.args['niha'], pastStem = frame.args['borî'], isTransitive = false, isNegative = false, isCompoundVerb = frame['valahî'] or false, preSimpleVerb = frame['pêşgir'] or '', postSimpleVerb = frame['paşgir'] or '', overrideBi = frame['bi'] or nil, overrideDi = frame['di'] or nil, overrideNa = frame['na'] or nil, overrideNe = frame['ne'] or nil, impNegForm = nil, tags = 'na', -- Remove links/tags addPreverbParticles = 'na' -- Remove preverb particles (ê/dê) } local function concateList(tenseList) local concatList = {} for _, pers in ipairs({"s1", "s2", "s3", "p1"}) do local tense = tenseList[pers] table.insert(concatList, tense) end return table.concat(concatList, ",") end local tenseList = {'indPresent','indPreterite','indImperfect', 'indPluperfect','indPerfect','indNwPluperfect', 'indFuture','indFuturePerfect', 'subjImperfect','subjPluperfect' } local concatAllTense = {} for i = 1, #tenseList do local tense = tenseList[i] if export.tenseRules[tense] then opts.tense = tense local conj = shallowCopy(export.conjugate(opts).conj) local concatTense = concateList(conj) table.insert(concatAllTense, concatTense) end end return table.concat(concatAllTense, ",") end return export o9mlnytt0kyp637n73s5378uj5iv294 6237383 6237382 2026-06-11T05:05:42Z Ghybu 1393 6237383 Scribunto text/plain -- Modula tewandina lêkerên kurmancî local export = {} -- Load irregular forms table -- local irreg = require('Module:ku-tewandin/nestandard') local langKu = require("Modul:languages").getByCode("ku") local link = require('Module:links').language_link local shallowCopy = require("Module:table/shallowCopy") local deepCopy = require("Module:table/deepCopy") -- ============================================================================= -- Pronouns in Kurmanji -- ============================================================================= export.order = {"s1", "s2", "s3", "p1", "p2", "p3"} export.pronouns = { s1 = "ez", p1 = "em", s2 = "tu", p2 = "hûn", s3 = "ew", p3 = "ew" } export.obliquePronouns = { s1 = "min", p1 = "me", s2 = "te", p2 = "we", s3 = "wê/wî", p3 = "wan" } export.agents = { s1 = "te, wî, wê, we, wan", p1 = "te, wî, wê, we, wan", s2 = "min, wî, wê, me, wan", p2 = "min, wî, wê, me, wan", s3 = "min, te, wî, wê, me, we, wan", p3 = "min, te, wî, wê, me, we, wan" } -- Oblique pronoun (green) export.obliquePronounsGreen = { s1 = '<span style="color:green">min</span>', s2 = '<span style="color:green">te</span>', s3 = '<span style="color:green">wê/wî</span>', p1 = '<span style="color:green">me</span>', p2 = '<span style="color:green">we</span>', p3 = '<span style="color:green">wan</span>' } -- ───────────────────────────────────────────────────────────────────────────── -- 1) This function returns correct subject/agent pronoun, ergativity rule: -- - Transitive verbs in past tenses → oblique pronoun (green) = agent -- - All other cases → direct pronoun (no color) = subject -- 2) Also add the subjunctive prefix "(bila)" -- ───────────────────────────────────────────────────────────────────────────── function export.conjPronouns(stemType, mode, isTransitive) local pronouns = shallowCopy(export.pronouns) -- Ergativity in kurdish: transitive verbs that are conjugated with the past tense stem are -- conjugated according to the object, not the subject. -- Therefore, to have an ergative construction, -- the verb must be transitive and its stem must be the stem of the past tense. local isErgative = isTransitive and (stemType == 'past') -- If it's ergative, we use oblique pronouns: "min", "te", ... -- If it's not ergative, we use normal pronouns: "ez", "tu", ... if isErgative then pronouns = shallowCopy(export.obliquePronounsGreen) end -- For the subjunctive mood, we add "(bila)" at the beginning. if mode == 'subjunctive' then local subjPrefix = '<span style="color:gray">(bila)</span>' for _, pers in ipairs(export.order) do pronouns[pers] = subjPrefix .. ' ' .. pronouns[pers] end end return pronouns end -- ============================================================================= -- VERBAL STRUCTURE IN THE INFINITIVE: -- Verbs in the infinitive appear in three main forms: -- 1) Simple verb (indivisible light verb): -- - ex.: "kirin", "çûn", "xwarin", ... -- 2) Verbs with preverbs (preverb + simple verb): -- - ex.: "rakirin" (ra- + kirin), "çêkirin" (çê- + kirin), "vexwarin" (ve- + xwarin), ... -- - Preverb verbs don't use the prefix "bi-" (ez ê rakim , ew ê rake , ...) -- 3) Compound verbs, construction with non-verbal element (the noun is not attached to the verb): -- - Left of the simple verb: "hez kirin" ("hez" + "kirin"), "li dar xistin" ("li dar" + "xistin"), ... -- - Right of the simple verb: "kirin der" ("kirin" + "der"), "girtin ser xwe" ("girtin" + "ser xwe"), ... -- - Compound verbs use the prefix "bi-" (ez ê hez bi-kim , ew ê hez bi-ke ) -- STRUCTURE: preSimpleVerb + spacing + simpleVerb + postSimpleVerb -- EX. kirin: preSimpleVerb=''; spacing=false; simpleVerb='kirin'; postSimpleVerb='' -- rakirin: preSimpleVerb='ra'; spacing=false; simpleVerb='kirin'; postSimpleVerb='' -- hez kirin: preSimpleVerb='hez'; spacing=true; simpleVerb='kirin'; postSimpleVerb='' -- pev çûn: preSimpleVerb='pev'; spacing=true; simpleVerb='çûn'; postSimpleVerb='' -- kirin der: preSimpleVerb=''; spacing=false; simpleVerb='kirin'; postSimpleVerb='der' -- WARNING: Conjugation can vary depending on the type of verb. -- For example, in the future tense,the prefix "bi" is used for compound verbs, -- but not for preverbal verbs, see the function that manages it "tenseRules" table. -- This table does not yet support the mixed case: a verb composed of a noun and a preverb verb. -- ============================================================================= function export.verbStruct(isCompoundVerb, preSimpleVerb) local struct if (preSimpleVerb and preSimpleVerb ~= '' and not isCompoundVerb) then struct = 'preverbVerb' elseif isCompoundVerb then struct = 'compoundVerb' else struct = 'simpleVerb' end return struct end -- ================================================================ -- INFLECTIONAL ENDINGS -- Assigns verb inflectional endings (suffixes) to all tenses -- ================================================================ local getEndings = {} do -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── -- Ending using present stem -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── getEndings['present'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local ends = {} if mw.ustring.match(stem, '[aeêiîouû]$') then ends['std'] = {s1='m', s2='yî', s3='', p1='n', p2='n', p3='n'} ends['rojhilatî'] = {s1='m', s2='(y)', s3='t', p1='yn', p2='n', p3='n'} else ends['std'] = {s1='im', s2='î', s3='e', p1='in', p2='in', p3='in'} ends['rojhilatî'] = {s1='im', s2='î', s3='<u>it</u>/ît', p1='în', p2='in', p3='in'} end return ends end -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── -- Ind. preterite + ind. imperfect ending -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── getEndings['past'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local ends if mw.ustring.match(stem, '[aeêiouû]$') then ends = {s1='m', s2='yî', s3='', p1='n', p2='n', p3='n'} elseif mw.ustring.match(stem, 'î$') then -- if self.name == 'indImperfect' then -- -- special indicative ind. imperfect rule -- ends = {s1='yam', s2='yayî', s3='ya', p1='yan', p2='yan', p3='yan'} -- end ends = {s1='m', s2='', s3='', p1='n', p2='n', p3='n'} else ends = {s1='im', s2='î', s3='', p1='in', p2='in', p3='in'} end return ends end -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── -- Compound endings with auxiliary "bûn" -- Inflectional endings are created by taking the different forms of the -- verb "bûn" (with present stem "-b-" and past stem "-bû-") and -- adding an "i-" prefix before them: "i-b-im", "i-bû-m", "i-bû-me", "i-bû-ma". -- This "i-" varies according to the final letter of the verb stem. -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── local function normalize_i(stem) local prfx_i = "i" if mw.ustring.match(stem, "ya$") or mw.ustring.match(stem, "[îû]$") then -- cf. karîn (-karî-) prfx_i = "" elseif mw.ustring.match(stem, '[aeêiou]$') then prfx_i = "yi" end return prfx_i end getEndings['ibim'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local prfx_i = normalize_i(stem) return { s1 = prfx_i .. "bim", p1 = prfx_i .. "bin", s2 = prfx_i .. "bî", p2 = prfx_i .. "bin", s3 = prfx_i .. "be", p3 = prfx_i .. "bin" } end getEndings['ibûm'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local prfx_i = normalize_i(stem) return { s1 = prfx_i .. "bûm", p1 = prfx_i .. "bûn", s2 = prfx_i .. "bûyî", p2 = prfx_i .. "bûn", s3 = prfx_i .. "bû", p3 = prfx_i .. "bûn" } end getEndings['ibûme'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local prfx_i = normalize_i(stem) return { s1 = prfx_i .. "bûme", p1 = prfx_i .. "bûne", s2 = prfx_i .. "bûyiye", p2 = prfx_i .. "bûne", s3 = prfx_i .. "bûye", p3 = prfx_i .. "bûne" } end getEndings['ibûma'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local prfx_i = normalize_i(stem) return { s1 = prfx_i .. "bûma", p1 = prfx_i .. "bûna", s2 = prfx_i .. "bûyayî", p2 = prfx_i .. "bûna", s3 = prfx_i .. "bûya", p3 = prfx_i .. "bûna" } end -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── -- Ind. perfect ending. -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── getEndings['ime'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local ends if mw.ustring.match(stem, '[aeêiîouû]$') then ends = {s1="me", s2="yî", s3="ye", p1="ne", p2="ne", p3="ne"} else ends = {s1="ime", s2="iyî", s3="iye", p1="ine", p2="ine", p3="ine"} end return ends end -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── -- Subj. Imperfect ending. -- ─────────────────────────────────────────────────────────────── getEndings['ama'] = function(self, stem) -- self: reserved for future use (was used before, might be needed again) local _ = self -- delete the warning (unused argument) local ends -- The doublet in "-iyan" of verbs in -"în" (gerîn/-geriya-, kenîn/-keniya-, ...), -- in the conditional and subjunctive moods, a doublet "yaya" appears; it's removed. -- -yayayî → -yayî; -yaya → -ya if mw.ustring.match(stem, '(ya)$') then ends = {s1="ma", s2="yî", s3="", p1="na", p2="na", p3="na"} elseif mw.ustring.match(stem, '[aeêiîouû]$') then ends = {s1="ma", s2="yayî", s3="ya", p1="na", p2="na", p3="na"} else ends = {s1="ama", s2="ayî", s3="a", p1="ana", p2="ana", p3="ana"} end return ends end end -- ============================================================================= -- RULES FOR PREVERBS: "bi-" and "di-" -- There are two preverbs: "bi-" and "di-". These preverbs can change form -- depending on the first letters of the verb’s present stem or past stem. -- ============================================================================= local getPreverb = {} do getPreverb['bi'] = function (self, opts) opts = opts or {} local stem = opts.stem local verbStruct = opts.verbStruct local overrideBi = opts.overrideBi local accent = opts.accent -- Devoka rojhilatî: -- @Ferhengvan: Dema bêt bi lêkera alîkar "ê / dê" û bi rehê lêkerê yê -- dema niha û pêşgirên kesî tê çêkirin. Pêşgira "bi-" li destpêka lêkera -- serekî nîne: - ez ê / dê xw-im (standard: ez ê/dê bi-xw-im). if (self.name == 'indFuture' and accent == 'rojhilatî') then return '' end -- Preverb verbs don't use the preverb "bi-": ra-kirin (ez ê rakim), ve-xwarin (ez ê vexwim) , ... -- But compound verb and simple verbs use it: hez kirin (ez ê hez bi-kim), lê bigirin (ez ê lê bi-girim), ... if (verbStruct == 'preverbVerb') then return '' end if overrideBi then return overrideBi end -- if irreg.dijrezikBi[stem] then return irreg.dijrezikBi[stem] end -- Modification of the preverbe "bi-" according to the last letter of the stem. if mw.ustring.match(stem, '^[aeêiîouû]') then return 'b' end return 'bi' end getPreverb['di'] = function (self, opts) -- self: reserved for future use local _ = self -- delete the warning (unused argument) opts = opts or {} local stem = opts.stem local overrideDi = opts.overrideDi if overrideDi then return overrideDi end -- if irreg.dijrezikDi[stem] then return irreg.dijrezikDi[stem] end -- Modification of the preverbe "di-" according to the last letter of the stem. if mw.ustring.match(stem, '^[ai]') then return 'd' end -- Ex. hatin : stem = -ê- // ez têm if mw.ustring.match(stem, '^[êî]') then return 't' end return 'di' end end -- ============================================================================= -- RULES FOR NEGATION PREFIXES: "na-" and "ne-" -- There are two negation prefixes: "na-" and "ne-". These preverbs can change -- form depending on the first letters of the verb’s present stem or past stem. -- ============================================================================= local getNegPrefix = {} do getNegPrefix['na'] = function (opts) opts = opts or {} local stem = opts.stem local overrideNa = opts.overrideNa if overrideNa then return '<b>' .. overrideNa .. '</b>' end -- if irreg.dijrezikNa[stem] then return irreg.dijrezikNa[stem] end -- Add sufix "-y" before certain vowels. if mw.ustring.match(stem, '^[eêiîouû]') then return '<b>nay</b>' end -- Elision before stems beginning with "a-" (removal of the final "-e"). if mw.ustring.match(stem, '^a') then return '<b>n</b>' end -- Tîpa duyem "-a-" ye (k-a-rîn, z-a-nîn, ...) if mw.ustring.match(stem, '^%wa') then return '<b>ni</b>' end return '<b>na</b>' end getNegPrefix['ne'] = function (opts) opts = opts or {} local stem = opts.stem local tenseName = opts.tenseName local impNegForm = opts.impNegForm local overrideNe = opts.overrideNe if overrideNe then return '<b>' .. overrideNe .. '</b>' end -- if irreg.dijrezikNe[stem] then return irreg.dijrezikNe[stem] end local negPrefix = 'ne' -- There are two forms of construction of the imperative, -- one with the prefix "me-" and the other with the prefix "ne-". if (tenseName == 'impPresent') then negPrefix = (impNegForm == 2) and 'ne' or 'me' end -- Add sufix "-y" before certain vowels. if mw.ustring.match(stem, '^[eêiîouû]') then return '<b>' .. negPrefix .. 'y</b>' end -- Elision before stems beginning with "a-" (removal of the final "-e"). if mw.ustring.match(stem, '^a') then negPrefix = mw.ustring.sub(negPrefix, 1, -2) return '<b>' .. negPrefix .. '</b>' end return '<b>' .. negPrefix .. '</b>' end end -- ============================================================================= -- Standardization of the PREVERBAL PARTICLE -- The proverbial particle "ê" is placed after the personal pronoun. -- ============================================================================= -- If there are no verbal preparticles, return empty table. function export.getPreverbParticules(preverbParticle, typeStem, isTransitive) if not preverbParticle then return {s1='', s2='', s3='', p1='', p2='', p3=''} end if preverbParticle == 'ê' then local isErgative = isTransitive and (typeStem == 'past') -- When the personal pronoun ends in a vowel, a "y-" is added before "ê". -- If it's ergative, we use oblique pronouns: "min", "te", ... if isErgative then return {s1='ê/dê', s2='yê/dê', s3='yê/dê', p1='yê/dê', p2='yê/dê', p3='ê/dê'} else return {s1='ê/dê', s2='yê/dê', s3='ê/dê', p1='ê/dê', p2='ê/dê', p3='ê/dê'} end end -- If the verbal preparticle is identical for all pronouns, -- we create a table with the same value. local preverbParticles = {} for _, pers in ipairs(export.order) do preverbParticles[pers] = preverbParticle end return preverbParticles end -- ============================================================================= -- RULES FOR CONSTRUCTING EACH VERB TENSE -- This table lists, for each verb tense, what elements are required to form it: -- - Verb conjugation is built by placing either the preverb "bi-" or "di-" before -- the verb stem (past or present), followed by a personal ending. -- - For the negative form, one of the prefixes "na-" or "ne-" is added as well. -- - In some cases, a preverbal particle such as /ê/ or /dê/ is added before -- the conjugated verb as well. -- Not: - The "negPreverb" (preverb (bi-/di-) for negative tenses) parameter has a -- value different from "nil" only for the Imperfect tense ("negPreverb=di"). -- - The parameter "negPrefix=na" is used only for the present indicative. -- -- Preverb "di", used in: "indPresent"(present stem), "indImperfect"(past stem) -- - Bo neyînî: pêşgira "di-" tenê di nav dema "IndImperfect" de tê bikaranîn. -- Preverb "bi", used in: "indFuture"(present stem), "subPresent"(present stem), -- "subImperfect"(past stem) = "condPresent"(past stem) -- - The prefix "bi-" isn't used in negative forms. -- -- Present stem, used in: "indPresent"(di)(na), -- "indFuture"(bi)(ne) = "subPresent"(bi)(ne) -- -- Past stem, used in: "indPreterite"(-)(ne), "indImperfect"(di)(ne), "indPluperfect"(-)(ne), -- "indPerfect"(-)(ne), "indNwPluperfect"(-)(ne), "indFuturePerfect"(-)(ne), -- "subPreterite"(-)(ne), -- "subImperfect"(bi)(ne) = "condPresent"(bi)(ne), -- "subPluperfect"(-)(ne) = "condPreterite"(-)(ne) -- ============================================================================= -- Some conjugations are identical except that they differ only in the preverbal particle (/ê/, /dê/). -- So, to avoid repeating the same information (and thus risking errors), -- we establish the common part shared between these verbs. local sharedTenseRules = { indFuture = { stem = "present", preverb = getPreverb['bi'], negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['present'] }, indFuturePerfect = { stem = "past", preverb = nil, negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['ibim'] }, subImperfect = { stem = "past", preverb = getPreverb['bi'], negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['ama'] }, subPluperfect = { stem = "past", preverb = nil, negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['ibûma'] } } local mt = { __index = function(t, k) local commonRules = t._commonRules if commonRules then return commonRules[k] end end } -- TENSES CONJUGATION RULES export.tenseRules = { -- IMPERATIVE MOOD impPresent = setmetatable({ name = "impPresent", nameKu = "raweya fermanî", nameEn = "present imperative", mode = "imperative", _commonRules = sharedTenseRules.indFuture, preverbParticle = nil }, mt), -- INDICATIVE MOOD indPresent = { name = "indPresent", nameKu = "dema niha", nameEn = "present", mode = "indicative", stem = "present", preverb = getPreverb['di'], negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['na'], endings = getEndings['present'], preverbParticle = nil }, indPreterite = { name = "indPreterite", nameKu = "raboriya sade", nameEn = "simple past", mode = "indicative", stem = "past", preverb = nil, negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['past'], preverbParticle = nil }, indImperfect = { name = "indImperfect", nameKu = "raboriya berdest", nameEn = "Imperfect", mode = "indicative", stem = "past", preverb = getPreverb['di'], negPreverb = getPreverb['di'], negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['past'], preverbParticle = nil }, indPluperfect = { name = "indPluperfect", nameKu = "raboriya dûr", nameEn = "pluperfect", mode = "indicative", stem = "past", preverb = nil, negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['ibûm'], preverbParticle = nil }, indFuture = setmetatable({ name = "indFuture", nameKu = "dema bê", nameEn = "future", mode = "indicative", _commonRules = sharedTenseRules.indFuture, preverbParticle = 'ê' }, mt), indFuturePerfect = setmetatable({ name = "indFuturePerfect", nameKu = "dahatiya pêş", nameEn = "future perfect", mode = "indicative", _commonRules = sharedTenseRules.indFuturePerfect, preverbParticle = 'ê' }, mt), -- In some books, the "perfect" and "nonconfirmative pluperfect" tenses -- are classified in the "inferential mood" ("moda neşahidî"). -- Currently we classify them using the indicative mood (at the end). indPerfect = { name = "indPerfect", nameKu = "raboriya dûdar", nameEn = "perfect", mode = "indicative", stem = "past", preverb = nil, negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['ime'], preverbParticle = nil }, indNwPluperfect = { name = "indNwPluperfect", nameKu = "çîrokiya boriya dûdar", nameEn = "non-witnessed pluperfect", mode = "indicative", stem = "past", preverb = nil, negPreverb = nil, negPrefix = getNegPrefix['ne'], endings = getEndings['ibûme'], preverbParticle = nil }, -- SUBJUNCTIVE MOOD subjPresent = setmetatable({ name = "subjPresent", nameKu = "dema nihaya xwestekî", nameEn = "present subjunctive", mode = "subjunctive", _commonRules = sharedTenseRules.indFuture, preverbParticle = nil }, mt), subjPreterite = setmetatable({ name = "subjPreterite", nameKu = "dema boriya xwestekî", nameEn = "preterite subjunctive", mode = "subjunctive", _commonRules = sharedTenseRules.indFuturePerfect, preverbParticle = nil, }, mt), subjImperfect = setmetatable({ name = "subjImperfect", nameKu = "raboriya bilaniyê", nameEn = "imperfect subjunctive", mode = "subjunctive", _commonRules = sharedTenseRules.subImperfect, preverbParticle = nil, }, mt), subjPluperfect = setmetatable({ name = "subjPluperfect", nameKu = "raboriya dûr a bilaniyê", nameEn = "pluperfect subjunctive", mode = "subjunctive", _commonRules = sharedTenseRules.subPluperfect, preverbParticle = nil }, mt), -- CONDITIONAL MOOD condPresent = setmetatable({ name = "condPresent", nameKu = "çîrokiya dema nihaya mercî", nameEn = "present conditional", mode = "conditional", _commonRules = sharedTenseRules.subImperfect, preverbParticle = 'ê' }, mt), condPreterite = setmetatable({ name = "condPreterite", nameKu = "dema boriya mercî", nameEn = "preterite conditional", mode = "conditional", _commonRules = sharedTenseRules.subPluperfect, preverbParticle = 'ê' }, mt), } -- ============================================================================= -- MAIN CONJUGATION FUNCTOIN -- This function returns an array containing the conjugation table for a given -- tense as well as other information about the conjugated verb. -- ============================================================================= function export.conjugate(opts) opts = opts or {} -- Required parameters local tense = opts.tense or error("'tense' required", 2) --One of the two parameters is required: -- - If the tense uses the present stem, indicate "presentStem". -- - If it uses the past stem, indicate "pastStem". local presentStem = opts.presentStem local pastStem = opts.pastStem -- Optional parameters local isTransitive = opts.isTransitive or false -- Indicate if the verb is transitive (true/false) local isNegative = opts.isNegative or false -- Indicate if it's the negative form (true/false) local isCompoundVerb = opts.isCompoundVerb or false -- Indicate if it's a compound verb (true/false) local preSimpleVerb = opts.preSimpleVerb or '' -- The part before the simple verb local postSimpleVerb = opts.postSimpleVerb or '' -- The part after the simple verb -- These parameters are provided when the verb is irregular. -- Allows you to manually modify preverbs ("bi-"" or "di-") -- and negation prefixes ("na-" or "ne-") local overrideBi = opts.overrideBi or nil local overrideDi = opts.overrideDi or nil local overrideNa = opts.overrideNa or nil local overrideNe = opts.overrideNe or nil -- By default, the negation of the imperative is constructed from the prefix "me-"". -- To obtain the second variant, the prefix with "ne-", you must specify "impNegForm=2". local impNegForm = opts.impNegForm or nil -- Accent/ Devok local accent = opts.accent or 'std' -- If "tags='na'", remove links/tags local tags = opts.tags or 'erê' -- If addPreverbParticles='na', remove preverb particles (ê/dê) before -- the conjugated verbs. local addPreverbParticles = opts.addPreverbParticles or 'erê' -- We add a space to the left of the "postSimpleVerb" because it shouldn't be attached -- to the simple verb. if (postSimpleVerb ~= '' and postSimpleVerb ~=nil) then postSimpleVerb = ' ' .. postSimpleVerb end -- Access to the classification table and retrieval of verb tense parameters local infoTense = deepCopy(export.tenseRules[tense], 'copy') or false -- We check that this tense is indeed in table "tenseRules". if (not infoTense) then return '<span style="color:red">Unknown tense: ' .. tense ..'</span>' end -- We check that one of the two parameters of the stem is given if (infoTense.stem == 'present' and not presentStem) then return '<span style="color:red">presentStem parameter required</span>' elseif (infoTense.stem == 'past' and not pastStem) then return '<span style="color:red">pasttStem parameter required</span>' end -- Choice between the present stem or past stem local stem = (infoTense.stem == 'present') and presentStem or pastStem --──────────────────────────── -- Conjugation construction -- -- ─────────────────────────── local preverb = '' local negPrefix = '' -- Ruturns the verb type: "simpleVerb" or "preverbVerb" or "compoundVerb" local verbStruct = export.verbStruct(isCompoundVerb, preSimpleVerb) if isNegative then negPrefix = infoTense.negPrefix{stem=stem, tenseName=tense, impNegForm=impNegForm, overrideNa=overrideNa, overrideNe=overrideNe} if infoTense.negPreverb then preverb = infoTense:negPreverb{stem=stem, verbStruct=verbStruct, overrideBi=overrideBi, overrideDi=overrideDi} end else if infoTense.preverb then preverb = infoTense:preverb{stem=stem, verbStruct=verbStruct, overrideBi=overrideBi, overrideDi=overrideDi, accent=accent} end end --──────────────────────────── -- Lêkerin nestandard -- -- ─────────────────────────── -- çûn if stem == 'ç' then if tense == 'indPresent' then if isNegative then stem = 'r' else stem = 'er' preverb = 't' end elseif ({impPresent=true, indFuture=true, subjPresent=true})[tense] then preverb = '' if isNegative then stem = 'r' else stem = 'her' end end end -- hatin if stem == 'ê' then if ({impPresent=true, indFuture=true, subjPresent=true})[tense] then if isNegative then stem = 'ê' else preverb = '' stem = 'wer' end end end infoTense.conj = {} local spacing = isCompoundVerb and ' ' or '' local endings = infoTense:endings(stem) -- 'rojhilatî' accent (devok) for present stem if (infoTense.stem == 'present') then if (accent == 'rojhilatî') then endings = endings['rojhilatî'] else endings = endings['std'] end end local preverbParticles = export.getPreverbParticules(infoTense.preverbParticle, infoTense.stem, isTransitive) local isErgative = isTransitive and (infoTense.stem == 'past') -- Creating the conjugation table for a given tense for _, pers in ipairs(export.order) do local ending local conjSimbleVerb local conjVerb if isErgative then ending = endings.s3 else ending = endings[pers] end -- Adding space after the preverbal particle, and -- if "addPreverbParticles='na'": remove preverb particles (ê/dê). local preverbParticle = '' if infoTense.preverbParticle and addPreverbParticles ~= 'na' then preverbParticle = preverbParticles[pers] .. ' ' end conjSimbleVerb = negPrefix .. preverb .. stem .. ending -- Adding prefixe and suffixe conjVerb = preSimpleVerb .. spacing .. conjSimbleVerb .. postSimpleVerb -- Spelling correction(îy -> iy) conjVerb = mw.ustring.gsub(conjVerb, 'îy', 'iy') -- Add a link / if tags='na' no links if tags ~= 'na' then conjVerb = link{term=conjVerb, lang=langKu} end -- Addition of the preverbal particle infoTense.conj[pers] = preverbParticle .. conjVerb end -- Imperative if (infoTense.name == 'impPresent') then infoTense.conj.s1 = nil infoTense.conj.s2 = infoTense.conj.s3 infoTense.conj.s3 = nil infoTense.conj.p1 = nil -- infoTense.conj.p2 = infoTense.conj.p2 infoTense.conj.p3 = nil end return infoTense end -- ============================================================================= -- END -- ============================================================================= -- Some useful tools -- ============================================================================= -- Returns the list of verb tenses export.tensesList = function() local list = {} for _, tense in pairs(export.tenseRules) do table.insert(list, tense.name) end return list end -- Concatenation of pronouns and conjugated verbs -- (for a given conjugate tense in all persons of that tense) function export.concatPronomsVerbs(pronoms, conjVerbs) local concatTab = {} for _, pers in ipairs(export.order) do concatTab[pers] = pronoms[pers] .. ' ' .. conjVerbs[pers] end return concatTab end -- ============================================================================= -- ADDITIONAL STEM OF THE PAST AND PRESENT (pastStem2, ... and presentStem2, ...) -- This function does nothing more than add additional parameters for verb stems -- in the past and present tenses. -- Conjugations for the different stems will be separated by "/" -- ============================================================================= function export.conjugateLong(baseOpts, tense, presentStems, pastStems) local opts = baseOpts or {} opts.tense = tense or nil presentStems = presentStems or {} pastStems = pastStems or {} local infoTense = deepCopy(export.tenseRules[tense], 'copy') or false -- We check that this tense is indeed in table "tenseRules". if not infoTense then return '<span style="color:red">Unknown tense: ' .. tense ..'</span>' end local stems = (infoTense.stem == 'present') and presentStems or pastStems -- For each verb stem, its conjugation table is calculated and stored in conjTabs. local conjTabs = {} for i = 1, #stems do if stems[i] then if (infoTense.stem == 'past') then opts.pastStem = stems[i] end if (infoTense.stem == 'present') then opts.presentStem = stems[i] end local conj = export.conjugate(opts).conj table.insert(conjTabs, conj) end end -- We concatenate each row of the conjugation tables. local concatConjTabs = {} for _, pers in ipairs(export.order) do local frag = {} for i = 1, #conjTabs do local val = conjTabs[i][pers] if val then table.insert(frag, tostring(val)) end end concatConjTabs[pers] = table.concat(frag, " / ") end infoTense.conj = concatConjTabs return infoTense end -- ==================================================================================== -- VERB CONUGATION IN ALL TENSES WITH OR WITHOUT PRONOUMS -- ==================================================================================== function export.conjugateAllTenses(baseOpts, presentStems, pastStems, negation, concatPrs) -- "concatPrs=false" table without pronouns local opts = baseOpts or {} if negation == 'negative' then opts.isNegative = true end -- Concatenation of pronouns and conjugated verbs local concatPronomsVerbs = export.concatPronomsVerbs -- Tenses list local tensesList = export.tensesList() -- Conjugation in all tenses local conjTab = {} for _, tense in ipairs(tensesList) do local infoTense = deepCopy(export.tenseRules[tense], 'copy') -- We create the conjugation table without the pronouns. conjTab[tense] = deepCopy(export.conjugateLong(opts, tense, presentStems, pastStems), 'copy') -- We concatenate the pronouns and the verbs if "concatPrs" is different of "false" -- No pronouns for the imperative mood if (tense ~= 'impPresent' and concatPrs ~= false) then local pronoms = deepCopy(export.conjPronouns(infoTense.stem, infoTense.mode, opts.isTransitive)) conjTab[tense].conj = concatPronomsVerbs(pronoms, conjTab[tense].conj) end end return conjTab end -- ==================================================================================== -- Allows you to obtain a given conjugation from a model. -- Ex. {{#invoke:ku-tewandin|tew|dem=indPresent|kes=s1}} -- See {{ku-tewîn-lk-niha}} -- ==================================================================================== function export.tew(frame) local args = frame:getParent().args local baseOpts = { isNegative = frame.args['neyînî'] or false, isTransitive = args['form'], isCompoundVerb = args['valahî'] or false, preSimpleVerb = args['pêşgir'] or nil, postSimpleVerb = args['paşgir'] or nil, accent = args['devok'] or 'std', tags = args['lînk'] or 'erê', overrideBi = args['bi'] or nil, overrideDi = args['di'] or nil, overrideNa = args['na'] or nil, overrideNe = args['ne'] or nil, impNegForm = nil } local tense = frame.args['dem'] or nil local pers = frame.args['kes'] or nil local presentStems = {args['niha'], args['niha2'], args['niha3']} local pastStems = {args['borî'], args['borî2'], args['borî3']} -- A few checks if (baseOpts.isTransitive == 'gerguhêz') then baseOpts.isTransitive = true elseif (baseOpts.isTransitive == 'negerguhêz') then baseOpts.isTransitive = false else return '<span style="color:red">form = gerguhêz / negerguhêz</span>' end if (baseOpts.isCompoundVerb == 'erê') then baseOpts.isCompoundVerb = true else baseOpts.isCompoundVerb = false end if (baseOpts.isNegative == 'erê') then baseOpts.isNegative = true end local tabConj = export.conjugateLong(baseOpts, tense, presentStems, pastStems).conj return tabConj[pers] end -- ==================================================================================== -- GET COMMMA SEPARED FORMS -- Bnr. [[MediaWiki:Gadget-QQ.js]] -- Ex. {{#invoke:ku-tewandin|get_comma_separated_forms|niha=kev|borî=ket}} -- ==================================================================================== function export.get_comma_separated_forms(frame) local opts = { presentStem = frame.args['niha'], pastStem = frame.args['borî'], isTransitive = false, isNegative = false, isCompoundVerb = frame['valahî'] or false, preSimpleVerb = frame['pêşgir'] or '', postSimpleVerb = frame['paşgir'] or '', overrideBi = frame['bi'] or nil, overrideDi = frame['di'] or nil, overrideNa = frame['na'] or nil, overrideNe = frame['ne'] or nil, impNegForm = nil, tags = 'na', -- Remove links/tags addPreverbParticles = 'na' -- Remove preverb particles (ê/dê) } local function concateList(tenseList) local concatList = {} for _, pers in ipairs({"s1", "s2", "s3", "p1"}) do local tense = tenseList[pers] table.insert(concatList, tense) end return table.concat(concatList, ",") end local tenseList = {'indPresent','indPreterite','indImperfect', 'indPluperfect','indPerfect','indNwPluperfect', 'indFuture','indFuturePerfect', 'subjImperfect','subjPluperfect' } local concatAllTense = {} for i = 1, #tenseList do local tense = tenseList[i] if export.tenseRules[tense] then opts.tense = tense local conj = shallowCopy(export.conjugate(opts).conj) local concatTense = concateList(conj) table.insert(concatAllTense, concatTense) end end return table.concat(concatAllTense, ",") end return export nmga8xtuj76ccmc7n7bzl2kzjalpxws tîtilewêsk 0 1356962 6237352 6232887 2026-06-10T15:18:57Z Keyomerd 8814 /* Etîmolojî */ 6237352 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Navdêr === [[Wêne: Red-wattled_lapwing_%28Vanellus_indicus%29_Photograph_by_Shantanu_Kuveskar.jpg|thumb|'''Tîtilewêskek'''.]] {{navdêr|ku|z=}} # {{f|ku|teyr}} Çivîkeke beravî ye ko [[kurm|kurmik]] û [[kêzik|kêzikan]] dixwe. ==== Herwiha ==== * {{hw|ku|tîtilwaz}} ==== Navê zanistî ==== * {{g|navz|Vanellus indicus}} ==== Etîmolojî ==== {{bêetîmolojî}} ==== Bi zaravayên din ==== * {{Z|ckb}}: {{W-|ckb|تیترواسک}}, {{W-|ckb|دەیدومەک}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|fa}}: {{W-|fa|دیدومک}} * {{Z|en}}: {{W-|en|red-wattled lapwing}} {{werger-bin}} ig1lnwbe1ek3mt5cpefh5o8myeohilv tûtirwask 0 1357065 6237353 6233738 2026-06-10T15:19:27Z Keyomerd 8814 /* Etîmolojî */ 6237353 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Navdêr === [[Wêne: OM1C2611_%2853755898331%29.jpg|thumb|'''Tûtirwaska''' spî (Motacilla alba).]] {{navdêr|ku|z=m}} # {{f|ku|teyr}} Cûnek e ji çivîkên terîhejok. #: {{hevmane|ku|balavîk}} ==== Jêrnav ==== * {{g|ku|dûverzînk||Motacilla flava}} * {{g|ku|gaçerînk||Motacilla flava}} * {{g|ku|tûtirwaska spî||Motacilla alba}} ==== Navê zanistî ==== * {{q|navz|Motacilla}} ==== Etîmolojî ==== {{bêetîmolojî}} ==== Bi zaravayên din ==== * {{Z|ckb}}: {{W-|ckb|بەرگاویلە}}, {{W-|ckb|بەرزەردیلە}}, {{W-|ckb|گاچەڕینک}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} * {{Z|en}}: {{W+|en|wagtail}} {{werger-bin}} bekybej3crwrahwkno5ktoj4j1ozrfz Gotûbêj:arise 1 1357313 6237354 2026-06-10T17:08:34Z Bikarhêner 3719 /* Xirabûn */ beşeke nû 6237354 wikitext text/x-wiki == Xirabûn == {{r|Wikihez|Ghybu}} Merheba, ''min berê jî carek nivîsîbû'', di vê madeyê de û di hin madeyan de ku wê şablonê dihewînin, şaşîyek heye. -- [[Bikarhêner:Bikarhêner|Bikarhêner]] ([[Gotûbêja bikarhêner:Bikarhêner|gotûbêj]]) 17:08, 10 hezîran 2026 (UTC) ad5ec0mdc0gn31zpiwsssue045noisk 6237364 6237354 2026-06-10T19:48:44Z Ghybu 1393 /* Xirabûn */ Bersiv 6237364 wikitext text/x-wiki == Xirabûn == {{r|Wikihez|Ghybu}} Merheba, ''min berê jî carek nivîsîbû'', di vê madeyê de û di hin madeyan de ku wê şablonê dihewînin, şaşîyek heye. -- [[Bikarhêner:Bikarhêner|Bikarhêner]] ([[Gotûbêja bikarhêner:Bikarhêner|gotûbêj]]) 17:08, 10 hezîran 2026 (UTC) :Silav, {{çêbû}} [[Bikarhêner:Ghybu|Ghybu]] ([[Gotûbêja bikarhêner:Ghybu|gotûbêj]]) 19:48, 10 hezîran 2026 (UTC) qm1h1pb665gxj5t639yyiq8mphn3c5f hevên 0 1357314 6237401 2026-06-11T08:29:20Z IbrahimKocher Duhok 4280 ([[Mediawiki:Gadget-start.js|WF:Nû]]) +ku:navdêr/n:# [[J]].#* {{bêmînak|ku}} 6237401 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Navdêr 1 === {{navdêr|ku|z=n}} # [[hêman]], [[parçe]] an [[pêkhateyên]] ku tiştek ji wan pêk tê; [[avahî]] an [[pêkhatina]] tiştek. #: ''Bêguman jêderên min bo vê nivîsarê bikaranîne ne '''hevên''' li jor tenê ne. Hemî berhemên zimanzanên dinê Kurd û kurdologên din min temaşa kirin, lê min ne xwest vî karî bi nivîsîna wan girantir bikim.''<ref>''Academy: A Periodical Published by Kurdistan Academy'', Erbil, 2007, Govarî Ekadîmî 5, r. 247.https://govkrd.b-cdn.net/OtherEntities/Kurdish%20Academy/Kurdish/%D8%A8%DA%B5%D8%A7%D9%88%DA%A9%D8%B1%D8%A7%D9%88%DB%95%DA%A9%D8%A7%D9%86/%DA%AF%DB%86%DA%A4%D8%A7%D8%B1%DB%8C%20%D9%8A%D9%94%DB%95%DA%A9%D8%A7%D8%AF%DB%8C%D9%85%DB%8C%D8%A7/Govari%20Ekadimi%205.pdf</ref> #: ''Çimkî ew bi '''hevênê''' me dizane, / Ew bi bîr tîne ku em ji axê ne.''<ref>''Zebûr'' 103:14, Wergera Kurmancî (SKUR). https://media.ipsapps.org/kmr/osa/skur-test/#/text</ref> === Navdêr 2 === {{navdêr|ku|z=-}} # {{guharto|ku|havên}} ==== Etîmolojî ==== {{ji?|ku}} ==== Werger ==== {{werger-ser}} {{Z|en}}: {{W+|en|component}}, {{W+|en|constituent element}}, {{W+|en|composition}}, {{W+|en|makeup}}, {{W+|en|constitution}}, {{W+|en|frame}} {{werger-bin}} s4drei3f8ievgvpxp7omnef6jicn5s1 6237412 6237401 2026-06-11T09:32:16Z Bikarhêner 3719 Di nimûneyên dayî da di ya pêşîyê da kelîmeya "ev" (bi îngilîzî "these", bi tirkî "bunlar") hatîye emilandin. Di nimûneya duyê da jî "havên" (bi îngilîzî "leaven, yeast", bi tirkî "maya") hatîye emilandin. Lewma her du jî ji bo vê rûpelê şaş in. Lewma wan jê dibim. 6237412 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Navdêr 1 === {{navdêr|ku|z=n}} # {{guharto|ku|havên|w=mastê ku ji bo meyandinê tê emilandin}} svq6hbr2wl8x6ntgw7wdkqzddocgx0c 6237413 6237412 2026-06-11T09:32:56Z Bikarhêner 3719 Di nimûneyên dayî da di ya pêşîyê da kelîmeya "ev" (bi îngilîzî "these", bi tirkî "bunlar") hatîye emilandin. Di nimûneya duyê da jî "havên" (bi îngilîzî "leaven, yeast", bi tirkî "maya") hatîye emilandin. Lewma her du jî ji bo vê rûpelê şaş in. Lewma wan jê dibim. 6237413 wikitext text/x-wiki == {{ziman|ku}} == === Navdêr === {{navdêr|ku|z=n}} # {{guharto|ku|havên|w=mastê ku ji bo meyandinê tê emilandin}} 3lbbwae8cq8yoacoygmq8w325t7ogwd