Vikipedya
ladwiki
https://lad.wikipedia.org/wiki/La_Primera_Hoja
MediaWiki 1.47.0-wmf.7
first-letter
Medya
Especial
Diskusyón
Usador
Messaje de Usador
Vikipedya
Diskusyón de Vikipedya
Dosya
Diskusyón de Dosya
MedyaViki
Diskusyón de MedyaViki
Xablón
Diskusyón de Xablón
Ayudo
Diskusyón de Ayudo
Kateggoría
Diskusyón de Kateggoría
Portal
Diskusyón de Portal
TimedText
TimedText talk
Módulo
Módulo discusión
Evento
Evento discusión
Musika Mizrahi
0
6450
216873
216803
2026-06-20T21:28:26Z
InternetArchiveBot
18091
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
216873
wikitext
text/x-wiki
{{Traducción|kastilyana|Música Mizrají|es}}
La '''Musika Mizrahi''' (en [[ivrit]]: מוזיקה מזרחית, ''Muzika Mizrahit'') es el jenero Oryental de la musika yisraeli. Kombina elementos i ritmos de la [[musika araba]], [[musika turkana]] i [[musika gréka]] trayidos a [[Medinat Yisrael|Yisrael]] por los [[mizrahim]] y [[sefardim]]. Suele ser kantada en [[ivrit]], mas suele ser kombinada a vezes kon algumas frases en [[arabo]], [[idioma greko|gréko]], [[idioma turko|turko]] u otros idiomas de las tyerras a las que los artistas djudios trazan las sus raizes ansestrales má resyentes. El signifikado literal de la palabra Mizrahi en [[ivrit]] es "Oryental" o má bien, "del Este".
Las kansiones mizrahim tipikas tienen un [[instrumento de kuedra]] dominante, ke suele ser el [[violin]], el [[oud]] o el [[bouzouki]]. Las kansiones mizrahim típicas suelen ser usualmente de notas altas. Los temas en los ke se bazan las kansiones [[mizrahim]] son muncho má simples ke las del pop/rock Israeli, por egzemplo.
== El orijen de la musika mizrahi ==
=== Orijen ===
En la musika y el espektakulo de la moderna [[Medinat Yisrael]], la musika mizrahi es muy popular, i puede ke sea la má popular de todas. Afilu la su fama es un fenomeno muy resyente. Asta los anyos 70, el kontrolo de la endustria de la musika en [[Medinat Yisrae|Yisrael]] lo iva tener la musika pop, kon enfluensia de la kultura de [[Evropa Oksidental]]. Los burokratas de las kazas de produksiyon de diskos sólu no ivan tener enteres en la musika Mizrahi; lo ke eyos ivan aser era firmar akódros de musika má a los sus gustos, komo la musika pop i rock de estilos amerikano i evropeo, komo por egzemplo, [[Kaveret]] i [[Shlomo Artzi]] en los anyos 60 i 70, i en los anyos anteriores en musika "pionera", kon musikos idealistas, komo [[Naomi Shemer]] i [[Yehoram Gaon]].
Las komunitas de olim yisraelis de los payises del [[Medio Oryente]] i el [[Magreb]] an kriado durante los ultimos 50 anyos una musika ke kombina elementos de la musika araba, turkana i gréka, djunto kon la musika yisraeli de asta ese antonses, dominada por la kultura [[ashkenazi]]. Al kontrario al Muevo Estilo Djudio, ke era la kriasyon konsiente de los olim de [[Evropa Oryental]] tratando de definir la "su" mueva edentidad komo yisraelis, la Musika Mizrahi es realmente un fenomeno espontaneo i autoktono<ref>Regev and Seroussi (2004), pp 191-235</ref>. Anke inisialmente iva ser resivida kon ostilidad por los faktores kulturales de Yisrael, a trokado a ser la huersa má poderosa, afilu, de la kultura yisraeli de oy endia.
El movimento ke dio orijen a la musica Mizrahi iva empesijar en los anyos 50, kon kantadores kaseros i sin edukasyon akademika-musikal formal ke ivan bivir en las máales abitadas por olim del [[Magreb]] i del [[Medio Oryente]], komo en los bairros Temanies "Hatikva" i "Kerem HaTemanim" de [[Tel Aviv]] i endemas en maáles Marrokis, Irakis i Persas, los ke tokaban i kantaban en fiestas i en bodas. Estos kantadores ivan kantar en [[ivrit]], anke kon un estilo notablemente asemejante al de la musica araba, kon enstrumentos tradisyonales, komo el [[Riq]], el [[Oud]], el [[Kanun]] i el [[Darbuka]]. En los anyos 60, ivan adisyonando enstrumentos komo la [[gitarra akustika]] i la [[gitarra elektrika]], lo ke fiz ke el estilo iva tener un sonido má ekléktico y eksotiko ainda. Los kantadores ivan dekorar las sus kansiones kon [[trinos]] i otras entonasyones al estilo oryental, i la interpretasyon es gutural o nasal, anke la entonasyon es oksidental, sin las eskalas a katro tonos de la musika araba.
Las letras solían al principio ser tomadas de la literatura clásica hebrea, incluyendo textos litúrgicos y poemas medievales clásicos inclusive. Luego se fueron incorporando poemas contemporáneos y además fueron agregándose textos originales. Un ejemplo es la canción "Hanale Hitbalbela" (Hannale está confundida), cantada por [[Yitzhak Cohen]]. La letra es originalmente del compositor y poeta israelí [[Natan Alterman]], pero cantada en un tono neta y tradicionalmente oriental.
=== Los anyos 70 i má adelante ===
Uno de los primeros musikos mizrahies ke iva alkansar la fama fue [[Zohar Argov]], ken era de [[Rishon LeZion]] i ke iva kreser kantando en la su [[esnoga]], lanzando al mercado el hit que definió su carrera en la música Mizrahi, ''Perah BeGani'' ('''פרח בגני''') ("Flor en mi gan").
== Lista de Kantadores Mizrahim má konosidos ==
* [[Moshik Afia]]
* [[Zohar Argov]]
* [[Rinat Bar]]
* [[Zehava Ben]]
* [[Amir Benayoun]]
* [[Avi Biter]]
* [[Oren Chen & Stalos]]
* [[Eyal Golan]]
* [[Zion Golan]]
* [[Sarit Hadad]]
* [[Pini Hadad]]
* [[Ofra Haza]]
* [[Nati Levi]]
* [[Ofer Levi]]
* [[Chaim Moshe]]
* [[Lior Narkis]]
* [[Kobi Peretz]]
* [[Yehuda Saado]]
* [[Sar-El]]
* [[Shlomi Saranga]]
* [[Shlomi Shabat]]
* [[Sharif]]
== Referensias ==
<div class="references-small" style="-moz-column-count:2; column-count:2;">
<references />
</div>
== Ver endemas ==
* [[Kultura djudia]]
* [[Muzika de Israel]]
== Atamientos Eksternos ==
* [https://web.archive.org/web/20060712085235/http://www.israelimusictv.com/free-jewish-music-ethnic-videos.html Música étnica de Israel]
* [http://es.youtube.com/watch?v=rmov195ElGM Eyal Golan y Avihu Medina en un Medley de canciones mizrajíes]
* [http://www.desiretoshare.com/music A Taste of Jewish Music from the Sephardi World]
* [https://web.archive.org/web/20061108102143/http://www.kikar-israel.com/ '''Kikar-Israel.com'''] - Moshik Afia, Kobi Peretz, Eyal Golan, Lior Narkis, Sarit Hadad i otros. Biografiyas, Notisias i Diskografiyas. En Inglez
* [https://web.archive.org/web/20081015045535/http://www.mizrahimusic.com/ mizrahi music]
* [http://www.pizmonim.org The Sephardic Pizmonim Project]
* [https://web.archive.org/web/20071001145642/http://www.haaretz.com/hasen/pages/ShArt.jhtml?itemNo=792902&contrassID=2&subContrassID=11] ''Diario [[Haaretz]]''
[[Katēggoría:Muzika]]
[[Katēggoría:Kultura]]
[[Katēggoría:Kultura de Yisrael]]
[[Kateggoría:Vikipedya:Artikolos kon grafia ladina]]
pjwy5xc3h3klix5b8b5b5ed7ko8698k
Diada Evropea de la Kultura Djudia
0
7092
216862
211204
2026-06-20T18:41:52Z
InternetArchiveBot
18091
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
216862
wikitext
text/x-wiki
La '''Diada Evropea de la Kultura Djudia''', se selebra en 30 payizes de la [[Evropa]]<ref>[https://web.archive.org/web/20110710174906/http://www.eladelantado.com/noticia/local/86650/Segovia-se-suma-a-la-celebraci%C3%B3n-del-D%C3%ADa-Europeo-de-la-Cultura-Jud%C3%ADa Segovia se suma a la celebración del Día Europeo de la Cultura Judía]. Djurnal El Adelantado</ref>. El objekto de este diya es, de organisar aktivitades sovre la kultura djudia al publiko, por ke deskuvran muestra erensiya kulturala i istorika<ref>[http://www.eldiadecordoba.es/article/ocio/505584/la/jornada/la/cultura/judia/propone/viajes/lucena/y/toledo.html La Jornada de la Cultura Judía propone viajes a Lucena y Toledo]. Djurnal El Día de Córdoba</ref>. Las aktividaes son koordinadas por la [[Asosiasiyon Evropea para la Preservasiyon i Promosiyon de la Kultura Djudia]] (AEPJ), el [[Konsesho Evropeo de Komunitas Djudias]], [[B'nai B'rith|B'nai B'rith Evropa]] i la [[Red de Djuderias de Espanya]].
==Istorya==
La inisiativa fue inisiada enel anyo 1996 por [[B'nai B'rith]] en [[Strasburgo]]<ref>[https://web.archive.org/web/20110922203129/http://www.ejpress.org/article/news/38750 European Jewish Press]</ref>, en la rejion [[Fransia|fransesa]] de [[Alsasia]], déke avian munchos turistas ke kirían ver los lugares kon erensia djudia en la rejion. Enel anyo 2000, se krio una aliansa entre [[B'nai B'rith]], el [[Konsesho Evropeo de Komunitas Djudias]] i la [[Red de Djuderias de Espanya]].
==Objekto==
El objekto de este diya es, de entrodusir la kultura djudia a la grande sosietad de los payises ande se selebra este evenemento<ref>[https://web.archive.org/web/20110719072227/http://www.salom.com.tr/news/detail/12901-Sesh-septembre-el-Diya-Evropeo-de-la-Kultura-Judiya.aspx Sesh septembre, el Diya Evropeo de la Kultura Judiya]. Djurnal Salom</ref>, ya kualo konoser la kultura, la tradisiyon i la vida de las komunitas ke biven endjuntos ayuda a konoser al "otro", i de esta manera, enfuertese la komunikasion entre las kulturas del payis.
==Aktivitás==
Este diya se organizan egzebisiones, konsertos, paneles, konferansas, i ekskursiones en munchos payises evropeos. Se diskuten temas komo las [[Máale djudia|máales djudias]], la konvivensa entre kulturas, egzebisiones sovre [[skultura]], [[pintura]], [[imprento]], [[musika]] i objektos djudios.
==Diyas de selebrasiyon==
*1999: 5 de Septembre
*2000: 6 de Septembre
*2001: 6 de Septembre - "Djudaismo i las Artes"<ref>[https://web.archive.org/web/20090908184325/http://www.jewisheritage.org/jh/edjc.php European Day of Jewish Culture: Themes]</ref>
*2002: 6 de Septembre - "Kalendario Djudio i selebrasiyones en Arte, Musika i Kumida"
*2003: 6 de Septembre - "Pesah"
*2004: 6 de Septembre - "Djudaismo i Edukasiyon"
*2005: 4 de Septembre - "La Erensia de la Kuzina Djudia"
*2006: 6 de Septembre - "Las Rutas Evropeas de la Erensia Djudia"
*2007: 8 de Septembre - "Testemunyos"
*2008: 4 de Septembre - "Musika Djudia"
*2009: 6 de Septembre - "Fiestas i Tradisyones Djudias"
==Referensias==
<references/>
[[Kateggoría:Vikipedya:Artikolos kon grafia ladina]]
[[Category:Komunitas djudias]]
[[Category:Kultura]]
2i3oztvrfkf5eq4fogzfd1salmbnot3
Emmanuelle Chriqui
0
7250
216864
213271
2026-06-20T18:57:03Z
InternetArchiveBot
18091
Rescuing 3 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
216864
wikitext
text/x-wiki
[[Dossia:EmmanuelleChriqui08TIFF.jpg|thumb|250px|Emmanuelle Chriqui, enel anyo 2008]]'''Anne Sophie Emmanuelle Chriqui''' es una aktrisa [[Kanada|kanadiense]], la kuala aktua tanto en [[filmo]]s komo en [[televizyón]]. El su rol en la serie [[Entourage]] de la [[HBO]] komo Sloan i en [[Unscripted]] komo eya misma, endjunto kon dos aparisiones en [[The O.C]] komo Jodie muchiguáron la visivilidá i la su popularidad enel mundo del entretenimyénto. En [[Mayo]] del anyo 2006, el magazin [[Maxim]] la ubikó enel lugar 37 en la su lista anuala Hot 100.<ref>[https://web.archive.org/web/20081029204500/http://www.maximonline.com/slideshows/index.aspx?slideId=1942&imgCollectId=94&src=wiki Emmanuelle Chriqui of 2006 Hot 100 on Maxim.com<!-- Bot generated title -->]</ref>
== Biografiya ==
=== Chikés ===
Chriqui (alkunya pronunsiada komo el [[Lingua inglesa|inglez]] ''shreeky'') nasió en [[Montreal]], [[Quebec]] el 10 de [[Disiembre]] de 1977 i es ija de djudios marrokis <ref>[https://web.archive.org/web/20080623032013/http://www.philly.com/inquirer/magazine/20080522_Sideshow__Queen_is_royally_displeased.html Sideshow: Queen is royally displeased]. Djurnal [[Philadelphia Inquirer]]</ref>.<ref>[https://web.archive.org/web/20110629162309/http://www.hollywood.com/feature/In_the_Mix_with_Emmanuelle_Chriqui/3469133 'In the Mix' with Emmanuelle Chriqui at Hollywood.com<!-- Bot generated title -->]</ref>. La su madre nasió en [[Kasablanka]] i el su padre en [[Rabat]].<ref>[https://web.archive.org/web/20060828123450/http://www.hbo.com/entourage/interviews/emmanuelle_chriqui.html HBO: Entourage: Interview: Emmanuelle Chriqui<!-- Bot generated title -->]</ref> Chriqui tiene famiya en [[Medinat Yisrael|Israel]] i resivió la su edukasion en un [[Talmud Tora]] i kresio en una famiya relijioza.<ref>[https://web.archive.org/web/20120227080044/http://www.generationj.com/issues/new/culture_rt2.html Generation J interview with Emmanuelle Chriqui]</ref>
Emmanuelle Chriqui tiene un ermano mayor, Serge, i una ermana mayor, Laurence. Kuando eya tinía 2 anyos, la su famiya se mudó a [[Toronto]] ([[Ontario]]). Eya kresió en [[Unionville]] ([[Markham]]), una viya al nord-oeste de la siudad.<ref>[https://web.archive.org/web/20080615144839/http://www.complex.com/GIRLS/Cover-Girls/Emmanuelle-Chriqui Emmanuelle Chriqui<!-- Bot generated title -->]</ref> De ninya, tomó lisiones de aktuasion, las kualas las pagó el si ermano Serge enel [[Unionville High School]].<ref>[http://blogs.usaweekend.com/whos_news/2008/05/save-for-frid-2.html Adam Sandler's costar, Emmanuelle Chriqui - Who's News Blog - USAWEEKEND.com<!-- Bot generated title -->]</ref> Dempues de akabar el [[lisé]], Emmanuelle desidió sigir kon la su karriera komo aktrisa.
=== Karriera komo aktrisa ===
Chriqui empiesó a aktuar a los 10 anyos en anunsios de la kadena de restorantes [[Estatos Unitos d'Amerika|amerikanos]] [[McDonald's]]. Ya de mansevika, se fue a bivir a la sivdad de [[Vancouver]], ande empiesó aktuando en alkunos kapitolos de series komo ''Are you afraid of the dark?'', ''Forever Knight'', ''Once a Thief'' i ''Psi Factor: Chronicles of the Paranormal''. La su priméra aktuasion en [[Hollywood]] fue un rol chiko en ''Detroit Rock City'' (1999). Dempués aparesió en alkunos filmos komo ''100 Girls'', ''On the Line''' i ''In the Mix''. Ma afilú la su karriera amijoró kuando fue la estreya, endjunto a [[Cameron Douglas]] del filmo ''National Lampoon's Adam & Eve'' ande eya tinía el rol d'una [[Havá]] inosente i ermoza. Uno de los sus má resientes papeles fue en el filmo la película "''You Don't Mess with the Zohan'', ande eya interpreta a Dalia, una palestina ke bive en la sivdad de [[Mueva York]], i de la kuala se enamora [[Adam Sandler]]. Mientes la su karriera en filmos iva amijorando, ainda tinía tyémpo para aktuar en la [[televizyón]]. Aktuó en la serie ''Entourage'' komo Sloan McQuewick, i endemas izo de extra enel show ''Unscripted''. Emmanuelle Chriqui endemás a tinido aparisiones en otros programas de televizyón. Emmanuelle Chriqui resivió una nombrasion komo Amijor Aktrisa en los premios DVD Exclusive por la su aktuasion en ''100 Girls'' i fue endemas nombrada kon [[Lance Bass]], a los premios Choice Liplock Teen Choice por ''On the line''.<ref>[http://www.imdb.com/name/nm0004825/awards Emmanuelle Chriqui - Awards<!-- Bot generated title -->]</ref>Resyentemente, resivió el Premio Standout de interpretasion en los Premios Djovenes de Hollywood.<ref>[https://web.archive.org/web/20080602005235/http://www.hellomagazine.ca/news/20080428247/emmanuelle/chriqui/donald/1/ Emmanuelle and Donald scoop Hollywood awards<!-- Bot generated title -->]</ref> La su proksima aktuasiyon va ser en una komedia yamada ''Woman in Trouble'', ande van apareser varias mujeres kon las sus vida relasionadas de alkuna manera.
=== Vida personala ===
Emmanuelle Chriqui tiene desde má de 5 anyos una relasion kon un arkitekto.<ref>[http://www.womenshealthmag.com/life/emmanuelle-chriqui-interview?page=2 EMMANUELLE CHRIQUI INTERVIEW | Women's Health Magazine<!-- Bot generated title -->]</ref> Emmanuelle Chriqui, asigun el Show de Tony Danza, esta serkana a resivir la sivdadaniya amerikana.
== Filmografiya ==
{| class="wikitable"
|- bgcolor="#CCCCCC"
! Anyo !! Titolo !! Rol !! Notas
|-
|rowspan="4"|[[1995]] || ''Kung Fu: The Legend Continues'' || Bumper || Televizyón (1 kap.)
|-
|''Harrison Bergeron''|| Jennie|| Telefilm
|-
|''Forever Knight''|| Jude Deshnel || Televizyón (1 kap.)
|-
|''The Donor'' || Patty || Video
|-
|rowspan="1"|[[1996]] || ''El club de medianoche (Are you afraid of the dark?)'' || Amanda || Televizyón (1 kap.)
|-
|rowspan="3"|[[1997]] || ''PSI Factor: Chronicles of the Paranormal'' || Melissa || Televizyón (1 kap.)
|-
| ''The Adventures of Sinbad'' || Serendib || Televizyón (1 kap.)
|-
| ''Kyûketsuki Miyu'' || Hisae Aoki|| Manga ( 14 ep.) Boz
|-
|rowspan="4"| [[1998]] || ''Principal Takes a Holiday'' || Roxanne || Telefilm
|-
| ''Alien Abduction: Incident in Lake County'' || Renee Laurent || Telefilm
|-
| ''Once a Thief'' |||| Televizyón (1 kap.)
|-
| ''Futuresport'' || Gonzales ||
|-
|rowspan="1"| [[1999]] || ''Detroit Rock City'' || Barbara||
|-
|rowspan="3"| [[2000]] || ''Ricky 6'' || Lee ||
|-
| ''Snow Day'' || Claire Bonner||
|-
| ''100 Girls''|| Patty ||
|-
|rowspan="1"| [[2003]] || ''On the Line'' || Abbey ||
|-
|rowspan="3"|[[2003]] || ''Wrong Turn'' || Carly || Muere kortada por un acha por un kanival
|-
| ''Rick'' || Mujer del Duke ||
|-
| ''Jake 2.0'' || Theresa Carano || Televizyón (1 kap.)
|-
|rowspan="7"| [[2005]] || ''The O.C'' || Jodie || Televizyón (2 kap.)
|-
| ''Candy Paint'' || Angela Martínez ||
|-
| ''Unscripted'' || Emmanuelle || Televizyón (3 kap.)
|-
| ''Waiting'' || Tyla ||
|-
| ''The Crow: Wicked Prayer'' || Lilly ||
|-
| ''National Lampoon's Adam & Eve'' || Eve ||
|-
| ''In the Mix'' || Dolly ||
|-
|rowspan="2"| [[2006]] || ''Waltzin' Anna'' || Jill ||
|-
| ''Deceit'' || Emily || Telefilm
|-
|rowspan="2"| [[2007]] || ''After Sex'' || Jordy ||
|-
| ''Entourage'' || Sloan || Televizyón (12 kap.)
|-
|rowspan="2"| [[2007]] || ''After Sex'' || Jordy ||
|-
| ''Cadillac Records'' || Revetta Chess ||
|-
|rowspan="3"| [[2008]] || ''August'' || Morela ||
|-
| ''You Don't Mess with the Zohan'' || Dalia ||
|-
| ''Tortured'' || Becky ||
|-
| [[2009]] || ''Saint John of Las Vegas'' || (TBA)
|}
==Referensias==
{{Listaref}}
== Enlasos eksternos ==
{{commonscat}}
*[http://www.emmanuelle-chriqui.net Pajina No-Ofisiala de Emmanuelle Chriqui]
*[https://web.archive.org/web/20090227225321/http://fametown.com/fams/emmanuellechriqui/fotos Galeriya fotográfika de Emmanuelle Chriqui]
{{DEFAULTSORT:Chriqui, Emmanuele}}
[[Kateggoría:Aktores]]
[[Kateggoría:Djudios de Maroko]]
[[Kateggoría:Kanadienses]]
pqpycwkw5gt0gpteaust42a1bd139pb
Moshe Haim Luzzatto
0
7343
216872
215268
2026-06-20T21:25:02Z
InternetArchiveBot
18091
Rescuing 2 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
216872
wikitext
text/x-wiki
[[File:Ramhal detail.jpg|thumb|]]
[[File:Headstone of Moshe Chaim Luzzatto in Tiberias.jpg|thumb|250px|Tumba del Ramhal en Safed]]'''Moshe Haim Luzzatto''' (en [[ivrit]] '''משה חיים לוצאטו'''), tambien konosido por el su aktronimo en [[ivrit]] '''RaMHaL''' ('''רמח"ל'''), fue un [[haham]], [[kabala|mekubal]] i [[filosofiya|filosofo]] [[Italia|italiano]].
Luzzatto nasió en [[Padova]], [[Italia]] el 26 [[Iyar]] de 5506 (1707) en una famiya djudia italiana konosida, la famiya Luzzatto, la kuala a dado grandes hahamim, komo [[Simone Luzzatto]], el kualo fue rabino de [[Venezia]] i logro empedir la ekspulsion de los djudios de esta sivdad; el su padre era un merkader de sedas. Es posivle ke tinía estudios de la [[Universita de Padova]] i endemas tinía eskritos ke amostraban dominio i hohmá de la [[Gemara]], la [[Tora]] i la [[Kabala]]. Los sus morim fueron el [[Rosh Yeshiva]] de la Akademia Rabinika de Padova, [[Yeshayahu Basan]], avtor de [[Lahmei Tora]] i el Gaon Itshak Lampronti, avtor de [[Pahad Itshak]]. Desde muy mansevo amostro entereso en la [[kabala]] i muncha djente en la komunita djudia de [[Italia]] tinía suspechas de ke akabara komo [[Sabbatai Zvi]], el falso [[mashiah]], deké el dizía ke resivía lisiones de un ser mistiko yamado ''magid'', lo ke yegó a ser konosido por un [[kabala|mekubal]] de [[Safed]], [[Rafael Israel Kamhi]] i asta los rabino shefe de [[Altona]], [[Moshe Hagiz]] i de [[Vilna]], [[Yehoshua Heshel]]. Dempues de resivir amenasas de ser eksokomulgado por la komunita, achetó no eskrivir má nada relasionado kon las lisiones ke resivía del ''magid'' i deshar de ensinyar kualker koza relasionada kon el mistisismo djudio, sobre todu basho presiosn del sinyor haham [[Moshe Hagiz]]<ref>Biografiya de Moshe Haim Luzzatto. Introduksiyon a Mesilat Yesharim. Por el haham Itshak Fadda. Ed. Avilarte. Karakas, 1989.</ref>. Enel anyo 1735 se fue a bivir a [[Amsterdam]], [[Olanda]], ande esperaba ke komo era un paez muncho má libberalo, iva poder sigir kon su estudio mistiko. Al pasar en kamino para [[Olanda]], en [[Almania]] pidió a los [[haham]]im del paez una proteksiyon de las amenasas de los hahamim italianos, má lo huersaron a firmar un dokumento ande dizía ke todas las ensinyansas del ''magid'' eran mintira. De estos dokumentos sólu kedan alkunos tektsos, komo el ''70 Tikunim `Hadashim'', el kualo eksplika los 70 uzos del ultimo [[pasuk]] de la [[Tora]]; este livro es komparado kon ''Tikunei aZohar'' de [[Shimon Bar Yohai|Rashbi]] i, asigun Ramhal, le fue ensinyado palavra a palavra por el ''magid'' en [[arameo]].
Kuando a la fin yegó a [[Amsterdam]], pudo sigir estudiando [[kabala]] sin ke dingun otro haham lo trublara, afilú no sigió ensinyando mistisismo. Lavoraba komo kortador de [[diamante]]s i estudiaba. Es en este tiempo ke eskrivió la su obra por la kualo es má konosido, [[Mesilat Yesharim]], un tratado de [[etika]] kon alkuna inspirasion mistika. Tambien eskrivió [[Derekh Hashem]], un tratado el kualo estudia el propos de El Dio en la kriasion, la djustisia i la etika;[[Maamar Aikarim]], otro tratado ke estudia el lavoro de El Dio enel mundo; [[Da'at Tevunot]], un dialog entre la [[neshama]] i la [[hohma]]; i [[Derekh Tevunot]], un eskrito el kualo apresenta la lojika de los debates [[Gemara|talmudikos]] para un amijor entendimyénto del mundo.
Uno de muestros má grandes [[haham]]im, el [[Gaon de Vilna]], dizía ke, de estar vivo Ramhal kuando el konosió [[Mesilat Yesharim]], avría kaminado desde [[Vilna]] a [[Amsterdam]] para konoserle i aprender de el;<ref>[[Jonathan Rietti|Rabbi Jonathan Rietti]], "Deepening one's relationship with G'd" lecture series, audio format</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20090405132706/http://www.kabbalah.info/it/I_Grandi_Kabbalisti/Il-Ramchal-2.htm Rabbi Moshe Chaim Luzzatto. Il Ramchal]. I Grandi Kabbalisti. Centro Mondiale Bnei Baruch per gli studi di Kabbalah</ref> a esto se le konsidera uno de los mayores komplimentos entre hahamim. Ramhal tambien eskrivio [[poeziya]] i drama, kon muncha enfluensia de la poeziya djudia de [[Espanya]] i de [[Italia]].
Enel anyo 1743, Ramhal se fue a bivir a la Tierra Santa para poder estudiar i ensinyar [[kabbala]]. Yegó a la sivdad de [[Akre]]. Ma tres anyos dempues, el i la su famiya murieron por una plaga. Un syéklo dempues de este, el [[movimento Musar]] dishkovrió los sus eskritos, i los adoptaron para eyos. Antonses el gran etiko de la [[Tora]] [[Yisrael Salanter]] (1810 - 1883) puso a [[Mesilat Yesharim]] enel plan de estudios de las prinsipales [[yeshiva|yeshivot]] de [[Evropa Oryentala]]. Endemas, los eskritores de la [[Askala]], adoptaron versiyones modifikadas de los sus eskritos sekulares i lo yamaron el fondador de la [[literatura ebrea moderna]]. El su primo, el [[poeziya|poeta]] [[Efraim Luzzatto]] (1729-1792), tambien tuvo enfluensia en los primeros eskritos de la [[poeziya]] modérna en [[ivrit]].
==Referensias==
<references/>
==Enlasos eksternos==
{{commons|Category:Moshe Chaim Luzzatto|Moshe Haim Luzzatto}}
*[https://web.archive.org/web/20080512040520/http://ramchal.com/ The official Ramchal site texts - Videos]
* [http://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/biography/luzzatto.html About Luzzatto]
* [http://www.ou.org/about/judaism/rabbis/luzzatto.htm Biography of Luzzatto]
* [http://www.torah.org/learning/ramchal/ Current classes on RAMCHAL on the Internet]
* [https://web.archive.org/web/19991128221619/http://members.aol.com/kafka100/ramchal.htm His teachings]
* [http://www.ramhal.com Beit Ramhal, continuing his legacy]
* [https://web.archive.org/web/20190120111454/http://www.ramhal.org/ The Kabbalah of the Ari za"l according to the Ram`hal]
* [http://dafyomireview.com/article.php?docid=205 Excerpt of Derech Etz Chaim by the Ramchal]
* [https://web.archive.org/web/20110829082056/http://www.targum.com/excerpts/what%27s_the_purpose.html The purpose of life - based on the RAMCHAL]
* [https://web.archive.org/web/20240514054712/http://www.mykehillah.com/index.php/community/derekh-hashem-the-way-of-g-d-archives/ MP3s of a class that is reading Derech HaShem ("The Way of G-d")]
[[Categoría:Hahamim]]
[[Categoría:Alaha]]
[[Categoría:Kabalistas]]
[[Kateggoría:Sefaradim]]
otgjp9mao3cbh8285leya9x6ww230l2
Estasion de trénos del Ayroporto Ben Gurion
0
7516
216866
215126
2026-06-20T19:17:07Z
InternetArchiveBot
18091
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
216866
wikitext
text/x-wiki
[[File:BenGuTra.jpg|thumb|300px|La estasion de trénos del Ayroporto Ben Gurion]]La '''Estasion de trénos del Ayroporto Ben Gurion''' (en [[ivrit]] '''תחנת הרכבת נמל התעופה בן גוריון''', ''Tahanat A-Rakévet Nemal A-Te'ufá Ben Gurion'') es una estasion de la linea de [[tréno]]s de la [[Israel Railways]] entre [[Tel Aviv]] i [[Modi'in]]. La estasion esta ubikada en el levelo basho de la Terminal 3 del [[Ayroporto Internasional Ben Gurion]], i fue aperturada enel anyo 2004.<ref>[https://web.archive.org/web/20080417102540/http://www.israrail.org.il/english/travel/natbag.html Ben-Gurion Airport Station]. Israel Railways</ref>
==Servis==
El viaje entre el [[Ayroporto Internasional Ben Gurion]] i la sivdad de [[Tel Aviv]] tadra unos kinze minutos. En la direksiyon kontraria, la linea va desde el ayroporto asta [[Estasion de Trenos Sentrala de Modi'in|Modi'in]]. Má de un milyon de personas uzaron esta linea enel anyo 2005.<ref>[https://web.archive.org/web/20081227064500/http://www.israrail.org.il/travel/natbag2000.html Natbag Line]. Israel Railways</ref> En [[Ogusto]] de 2009 la estasion fue uzada por un promedio de 8.600 personas al diya.
===Servis a futuro===
La estasion va ser endemas una parada regular en la futura [[linea de alto prestor]] entre [[Tel Aviv]] i [[Yerushalayim]], la kuala se esta fraguando oy endiya. La linea a [[Modi'in]] fue aperturada ofisialmente en [[Avril]] de 2008, má afilú el enlaso a [[Yerushalayim]] fonksionará sólu dempués del anyo 2012.<ref>[https://web.archive.org/web/20080203224846/http://www.jpost.com/servlet/Satellite?pagename=JPost%2FJPArticle%2FShowFull&cid=1170359814381 Panacea or pain?]. Por Orit Afra, Djurnal [[The Jerusalem Post]]</ref> Tambien es faktivel para akeyos trénos ke pasan a traverso de la estasion ke yegen asta la [[Estasion de trénos de Lod]]; de fákto, los [[tréno]]s ke viajan desde [[Beersheva]] asta [[Tel Aviv]] paraban en la estasion Ben Gurion enel anyo 2007. Ma afilú esto no se esta aziendo endagora i se espera poder sigir ofresiendo este servis dempu's de ke la línea de [[Lod]] a [[Beersheva]] este amijorada. Al pasar por [[Lod]], tambien puede ser faktivel yegar a otras sivdades komo [[Rehovot]], [[Ashdod]], [[Ashkelon]] i afilú a la aktuala estasion de trénos de [[Estasion de trénos de Malha]] en la sivdad de [[Yerushalayim]].
==Referensias==
<references/>
==Enlasos eksternos==
*[http://www.rail.co.il/EN Pajina web de Israel Railways] (en inglez)
*# [https://web.archive.org/web/20080417102540/http://www.israrail.org.il/english/travel/natbag.html Station information on Israel railways web site]
*[https://web.archive.org/web/20120207065252/http://www.train4me.co.il/uploaded_files/%FA%E7%F0%FA%20%F0%FA%E1%E2.htm On the Platform - information website]
[[Categoría:Estasiones de tréno ubikadas en ayroportos]]
[[Categoría:Estasiones de tréno de Yisrael]]
0w3j8dzn1w99pdmkzaj43ezgpx4x8ga
Ajenos nunka mas (filmo)
0
10000
216858
211222
2026-06-20T17:38:35Z
InternetArchiveBot
18091
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
216858
wikitext
text/x-wiki
'''Ajenos nunka mas''' (titolo orijinal en [[Lingua inglesa|inglez]]: '''Strangers No More''') es un [[filmo dokumentalo]] kurto enriva de una [[eskola]] en [[Tel Aviv]], en la kuala los ninyos de 48 diferentes payises i kada uno kon su orijin arrivan endjuntos para ambezar. El filmo va enriva de tres elevos: Johannes, de [[Eritrea]]; Esther, de [[Sud-Afrika]] i Mohammed, de [[Darfur]]<ref>[http://www.jpost.com/ArtsAndCulture/Entertainment/Article.aspx?id=205358 South Tel Aviv school thrilled with Oscar nod].[[Djurnal]] [[Jerusalem Post]]</ref>, los kualos ugrashean para akostumbrarsen a bivir en [[Medinat Yisrael|Israel]], ambezan [[ivrit]] i leat leat amostran las istoryas de las sus vidas. El filmo es echo en la [[eskola]] Bialik-Rogozin <ref>[https://web.archive.org/web/20110606111826/http://www.salom.com.tr/news/detail/19750-Bialik-Rogozin-una-eskola-eksepsional-en-el-korason-de-Tel-Aviv.aspx Bialik-Rogozin, una eskola eksepsıonal en el korason de Tel Avıv]. [[Djurnal]] [[Şalom]].</ref> en [[Tel Aviv]]<ref>[https://web.archive.org/web/20110303140312/http://www.redroom.com/blog/talia-carner/review-academy-award-short-listed-documentary-strangers-no-more Review of Academy Award short-listed documentary, "Strangers No More."] {{en}}</ref>. Esta produsido i dirijido por Karen Goodman i Kirk Simon de la entreprisa Simon & Goodman Picture Company; esta kompanyia tiene resivido katro premios [[Oscar (premios de filmo)|Oscar]] i tres [[Emmy (premios de televizyón)|Emmys]]. El filmo resivió el premio [[Oscar (premios de filmo)|Oscar]] por Amijor Filmo Dokumentalo Kurto enel anyo 2011<ref>[http://www.jpost.com/ArtsAndCulture/Entertainment/Article.aspx?id=210218 Film about south Tel Aviv school wins documentary Oscar]. [[Djurnal]] [[Jerusalem Post]]</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20110809021448/http://telavivfoundation.org/strangers.html Film about Tel Aviv school wins Academy Award]. [[Tel Aviv Foundation]]</ref>.
== Atamientos eksternos ==
* [http://www.strangersnomoremovie.com Oja ofisiala del filmo]
== Referensias ==
<references/>
[[Kateggoría:Vikipedya:Artikolos kon grafia ladina]]
[[Katēggoría:Filmos]]
[[Katēggoría:Filmos Yisraelis]]
[[Katēggoría:Filmos dokumentalos]]
[[Katēggoría:Filmos en Ivrit]]
5mg50798uvndbh1uq07kp3viftgbqx5
Buró Evropeo de las Linguas Minoritarias
0
10103
216860
209477
2026-06-20T18:27:51Z
InternetArchiveBot
18091
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
216860
wikitext
text/x-wiki
El '''Buró Evropeo de las Linguas Minoritarias''' es una [[ONG|organizasion sin ánimo de lukro]] kriada enel anyo 1982 por el [[Parlamento Evropeo]] kon el buto de dezvelopar las [[lingua minoritaria|linguas minoritarias]] a nivel evropeo i mondial. Es finansiado prinsipalmente por el [[Parlamento Evropeo]] i la [[Komisiyon Evropea]], endemás de goviernos rejionales i lokales. Desde su kriasion, el Buró aze un eshuérso por muchiguar los kontaktos i la kooperasiyon entre akeyas komunitas avlantes de linguas minoritarias, kon el buto de dezvelopar la diversidad en [[Evropa]] i apresentar a mas de 46 milyones de evropeos ke avlan alguna lingua minoritaria. El Buró tiene sedes en las sivdades de [[Bruselas]] i [[Dublin]].
== Aktivitas ==
El Buró tiene entre sus aktivitás prinsipalas:
* A traverso de su red de Komités de los Estados myémbros, el Buró apresenta a las komunitas de linguas rejionalas i minoritarias de la [[Union Evropea]], dezvelopando sus intereses a nivel evropeo i mondial i endemas fonksionar komo kanal de komunikasiyon entre eyas i las organisasiones internasionalas<ref>[http://ec.europa.eu/education/languages/archive/languages/langmin/eblul_es.html Oficina Europea de Lenguas Minoritarias]. Lenguas y culturas regionales y minoritarias {{es}}</ref>.
*Dar informasion ensima de las linguas rejionalas i minoritarias a los governos, a los medios de komunikasiyon, a la komunidad akadémica i al públiko en jeneral.
*El Buró tiene un servis de habér de linguas minoritarias i un sentro de dokumentasiyon en su sede de [[Bruselas]].
*Apoyar las inisiativas de las komunitas kon avlantes de linguas rejionalas o minoritarias, aziendo kolay su akseso a finansiamiento evropeo.
*Organisar programas de vijitas akadémikas entre komunitas de avlantes de linguas rejionalas i minoritarias.
== Ver endemás ==
*[[Letra Evropea de las Linguas Minoritarias o Rejionalas]]
*[[Linguas de la Union Evropea]]
*Colin H. Williams,(1991) Language in Geographic Context: Linguistic minorities, society, and territory. Kogan Page.
== Referensias ==
<references/>
== Atamientos eksternos ==
* [https://web.archive.org/web/20120426071226/http://eblul.eurolang.net/ Buró Evropeo de las Linguas Minoritarias]
* [https://web.archive.org/web/20110222162923/http://www.coe.int/T/E/Legal_Affairs/Local_and_regional_Democracy/Regional_or_Minority_languages/ CoE ECRML] {{en}}
* [http://www.eurominority.org/version/maps/map-native-people-europe.asp Map of Native peoples, ethnic groups in Europe] {{en}}
[[Katēggoría:Konsejo de Evropa]]
[[Katēggoría:Linguas Minoritarias]]
[[Katēggoría:Organizasiones internasionalas]]
[[Kateggoría:Vikipedya:Artikolos kon grafia ladina]]
3sn8gya7r48q1pjjqk8pbvslm7z4236
Biblioteka Nasionala de Israel
0
11075
216859
216097
2026-06-20T18:17:13Z
InternetArchiveBot
18091
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
216859
wikitext
text/x-wiki
{{variante|AY}}
{{coord|31|46|33.01|N|35|11|48.58|E|display=title|type:landmark}}
[[Dosya:הספרייה הלאומית, חזית מערבית.jpg|thumb|right|300px]]
La '''Biblioteka Nasionala de Israel''' (en [[ivrit]] הספרייה הלאומית; anteriormente yamada '''Biblioteka Nasionala de la Universita Djudia''', en [[ivrit]] בית הספרים הלאומי והאוניברסיטאי), es la biblioteka nasionala de [[Medinat Yisrael|Israel]]. La biblioteka tiene mas de 5 milyones de ovras i se topa enel kampus de Givat Ram de la [[Universita Ebrea de Yerushalayim]].
La Biblioteka Nasionala tiene la mas grande koleksiyon del mundo de ovras djudias i en eya se topan munchos manuskritos, livros i artikolos unikos.
== Galeriya ==
<gallery>
Dosya:Keren Hayesod Album, Hebrew University03 (cropped).jpg
Dosya:Reading room of the National Library of Israel.jpg
Dosya:Ardon Windows JNUL.jpg
</gallery>
== Atamientos eksternos ==
{{commonscat|National Library of Israel}}
* [https://web.archive.org/web/20220616015948/https://www.nli.org.il/en La Biblioteka Nasionala de Israel]
* [http://merhav.nli.org.il/primo_library/libweb/action/search.do?dscnt=1&dstmp=1362925630890&vid=NLI&fromLogin=true קטלוג הספרייה הלאומית - מרחב]
* [https://web.archive.org/web/20200529085118/http://www.nlreadership.org.il/ עמותת הקוראים של הספרייה הלאומית]
* [https://web.archive.org/web/20110513210100/http://www.jnul.huji.ac.il/heb/docs/Tochnit_Av_Final.pdf תוכנית האב להתחדשות 2016-2010] של הספרייה הלאומית {{PDF}}
* [https://web.archive.org/web/20121221055133/http://www.nli-renewal.org.il/ אתר התחדשות הספרייה]
* [https://web.archive.org/web/20130611224829/http://www.jnul.huji.ac.il/heb/lgd.html#law חוק הספרים (חובת מסירה וציון הפרטים) התשס"א-2000]
* גיש עמית, [http://www.vanleer.org.il/Data/UploadedFiles/Publications/TUV/35/2.pdf מצבה משונה: איסוף הספריות הפלסטיניות ממערב ירושלים במלחמת 1948 וגלגוליהן בבית הספרים הלאומי והאוניברסיטאי], '''[[תיאוריה וביקורת]]''' 35, 2009, עמ' 36-11 {{PDF}}
* סימה זלצברג, [http://www.acheret.co.il/?cmd=sections.512&act=read&id=2623 האוצר הלאומי נפתח], '''ארץ אחרת''' 61, אפריל-מאי 2011, עמ' 11-10
* איציק שוויקי (מנהל מחוז ירושלים במועצה לשימור אתרים), [https://web.archive.org/web/20231011212249/https://www.shimur.org/article.php?id=306 ספריית "בני ברית"], המועצה לשימור אתרים.
'''ארכיונים ואוספים'''
* [http://www.alberteinstein.info/ ארכיון אלברט איינשטיין] בספריה הלאומית
* [https://web.archive.org/web/20131010113555/http://jnul.huji.ac.il/heb/pashkavil-collection.html אוסף מודעות, כרוזים ופשקווילים] באתר הספרייה הלאומית
* [http://www.jpress.nli.org.il/view-hebrew.asp עתונות יהודית היסטורית], מפעל התיעוד - יהודי ארצות האסלאם באוניברסיטת תל אביב, הספרייה הלאומית - הספרייה הדיגיטלית וספריית "כל ישראל חברים" בפריז
* [[זאב גריס]], [http://safranim.wordpress.com/גיליון-ה-2/א-אוסף-הספרים-הנדירים-בספריית-גרשם-שלו/ אוסף הספרים הנדירים בספריית גרשם שלום], עלון איגוד ספרני יהדות, גיליון ה, 2011
[[Kateggoría:Biblioteka Nasionala de Israel]]
[[Kateggoría:Bibliotekas Nasionalas]]
[[Kateggoría:Universita Ebrea de Yerushalayim]]
psnih13sbs5z5529fxkkt0ddrk95zpy
Esnoga Its.hak Bengualid
0
11156
216865
206248
2026-06-20T19:03:30Z
InternetArchiveBot
18091
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
216865
wikitext
text/x-wiki
[[File:معبد إسحاق ابن وليد 2.jpg|thumb|250px|[[Aron Akodesh]] de la Esnoga Bengualid.]]
La '''Esnoga Its.hak Bengualid''' ('''Tefilá Bengualid''' en [[haketia]]) es una [[esnoga]] ke se topa en la sivdad [[Marroko|marrokana]] de [[Tetuan]]. Era orijinalmente la kaza<ref>[https://web.archive.org/web/20110815052903/http://ronjoseph.blogspot.com/2008/01/tetouan-synagogue-and-cemetery.html Tetouan synagogue and cemetery]</ref> del [[rebbí]] [[Yis'haq Bengualid]]. Fue restorada i aperturada enel anyo 2005<ref>[http://vanessapaloma.blogspot.com/2008/01/esnoga-bengualid-en-tetouan.html Tefilá Bengualid en Tetouan]</ref> kon ayudo de la [[Junta de Andaluziya]]<ref name=junta>[http://www.juntadeandalucia.es/fomentoyvivienda/estaticas/sites/consejeria/areas/cooperacion/actuaciones/02_fomento_adjuntos_y_actividades/foll_mar_tet_sinagoga.pdf Rehabilitación de la Sinagoga Bengualid]. [[Junta de Andaluziya]]. {{es}}</ref>
==Referensias==
<references/>
{{esbozo}}
[[Kateggoría:Tetuan]]
[[Kateggoría:Arkitektura de Maroko]]
[[Kateggoría:Esnogas]]
14dyz48n9j6ps02pvy96y06tj0bwydg
Konsilyo Reprezentativo de las Institusyones Djudias de Fransia
0
11552
216869
216798
2026-06-20T20:18:51Z
InternetArchiveBot
18091
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
216869
wikitext
text/x-wiki
El '''Konsilyo Reprezentativo de las Institusyones Djudias de Fransia''' (en [[lingua fransesa]] ''Conseil Représentatif des Institutions juives de France'') es la organizasion ke agrupa a las diferentes komunitas djudias de [[Fransia]].
El 20 de [[Novembre]] de 2004, el CRIF demandó del governo [[Fransia|fransez]] defensa en kontro de las transmisiones del kanal de [[televizyón]] [[Libanon|libanezo]] [[Al-Manar TV]], el kualo amostrava [[filmo]]s [[antisemitizmo|antisemititikos]].<ref>[https://web.archive.org/web/20120901175642/http://www.haaretz.com/news/french-jews-blast-government-decision-to-air-hezbollah-tv-1.140777 French Jews blast government decision to air Hezbollah TV]. [[Djurnal]] [[Haaretz]]</ref> Poko diskués, el governo [[Fransia|fransez]] kitó la lesensia a [[Al-Manar TV]] para difunzar en [[Fransia]]. El CRIF está opozado a la beatifikasiyon del [[papás]] [[Pius XII]], deke munchos istoriadores i akademikos no akódran kon la istorya ke dize ke izo eshuérsos grandes para salvar los djudios.<ref>[https://web.archive.org/web/20081020024156/http://www.ejpress.org/article/31203 CRIF: Beatification of Pius XII would deal severe blow to Catholic-Jewish relations]. [[European Jewish Press]]</ref>
==Presidentes del Konsilyo==
# [[Léon Meiss]], 1944–1950
# [[Vidal Modiano]], 1950–1969
# [[Ady Steg]], 1970–1974
# [[Jean Rosenthal (CRIF)|Jean Rosenthal]], 1974–1976
# [[Alain de Rothschild]], 1976–1982
# [[Théo Klein]], 1983–1989
# [[Jean Kahn]], 1989–1995
# [[Henri Hajdenberg]], 1995–2001
# [[Roger Cukierman]], 2001–2007
# [[Richard Prasquier]], 2007–2013
==Referensias==
<references/>
==Atamientos eksternos==
* [http://www.crif.org/ Priméra Oja de la CRIF]
[[Kateggoría:Komunitas djudias]]
[[Kateggoría:Fransia]]
[[Kateggoría:Organizasiones djudias]]
jpsyp3ytbdqnzvovs4bbe1x8djcxb8m
Kol Israel
0
11647
216868
210285
2026-06-20T20:17:10Z
InternetArchiveBot
18091
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
216868
wikitext
text/x-wiki
{{coord|31|46|58.80|N|35|13|25.36|E|display=title|type:landmark}}
[[File:Rashut Hashidur20161014 121224 43.jpg|thumb|300px|]]
[[File:שידור התוכנית סידורים לשבת עם ליאת רגב.jpg|thumb|300px|]]
[[File:חדר פיקוח טכני במתחם רשות השידור ליד שרונה.jpg|thumb|300px|]]
[[Dossia:IBA1.jpg|thumb|250px|[[Kamyonet]] de Kol Israel.]]
'''Kol Israel''' (''La Boz de Israel'') es el nombre de la [[Radio]] del governo [[Medinat Yisrael|yisraeliano]], la kuala tiene programas nasionales i endemas internasionales.
El empesijo de sus fonksiones komo radio dependiendo del Ministerio del Interior yegó el 14 de [[mayo]] de 1948, diya de la [[independensia de Israel]] ma diskués se izo parte del Buró de Posta i Telegraf fina kuando yegó a pasar a depender del [[Primer Ministro de Israel|buró del Primer Ministro yisraeliano]]. Anke ofisialmente fue aperturada en 1948, uno de los kanales de radio de la resistans djudia era yamado ''Kol Israel'', ma el su nombre fue trokado para uzarsen kon una mieva radio al yegar la independensia, uzando endemas las fráguas i aparatos de la antika [[Palestine Broadcasting Service]], ke era la radio ofisiala del [[Mandato Britaniko de Palestina|la autoridad britanikas en Palestina]] desde 1936. Ayí lavoravan empiegados del ''Palestine Broadcasting Service'' i miembros ke lavoravan en la radio de la [[Aganá]].
''Kol Yisrael'' es una de las primeras radios en ofreser [[FM]]. Al empesijo, las estasiones se topavan en [[Yerushalayim]], [[Tel Aviv]] i [[Haifa]];<ref>[https://web.archive.org/web/20060516020341/http://www.israelradio.org/history/1949.html History of the radio en Israel]{{en}}</ref> la antika ''Palestine Broadcasting Service'' tenia las sus antenas en [[Ramalla]], ma kedaron basho kontrolo de [[Djordania]].
En [[marso]] de 1950 fue el empesijo de la transmision internasionala basho el nombre de ''Kol Zion La Gola'' por la [[Organizasiyon Zionista Mondiala]] endjuntamente kon la [[Sohnut]]. En 1958 fueron unidas ambas radios basho el nombre de ''Kol Iisrael''; enel anyo 1965 pasó a estar basho el kontrolo de la [[Autoridad de Radio i Televizyón de Israel]].
==Kanales==
*''[[Boz de Israel|La Boz de Israel (Israel Radio International)]]'': emite en [[lingua inglesa]], [[lingua fransesa|fransez]], [[lingua persa|farsi]], [[lingua rusa|ruso]], [[lingua djudeo-espanyola]], [[lingua kastilyana|kastilyano]] i otras.
*''Reshet Alef'': programa kulturalo i jeneralista con habéres en inglez.
*''Reshet Beit''.
*''Reshet Gimel'': musika yisraeliana.
*''Reshet Dalet'': radio en [[arabo]].
*''REQA'': destinado a los [[olim]] en Israel, se emite en 13 linguas.
*''88 FM'': [[musika pop]] internasionala.
*''Kol Amusika'': [[musika klasika]] [[Evropa|evropea]].
*''Reshet Moreshet'': emisora relijioza.
== Referensias ==
<references/>
==Atamientos eksternos==
*[https://web.archive.org/web/20070122003242/http://www.israelradio.org/ Israel Radio International] {{en}}
*[https://web.archive.org/web/20170515141710/http://www.iba.org.il/ Israel Broadcasting Authority]
*[https://web.archive.org/web/20130424025148/http://www.mfa.gov.il/MFAES/Facts%20About%20Israel/CULTURA-%20Medios%20de%20comunicacin Cultura:Medios de comunicación]. Página oficial del Ministerio de Asuntos Exteriores. {{es}}
*[http://www.kol-israel.com/ Primera Oja ofisiala de Kol Yisrael]
[[Kateggoría:Medios de Israel]]
[[Kateggoría:Kultura de Israel]]
d60vb7p46lrnqhf83o8pt8xvplotin4
Holodomor
0
11774
216867
216725
2026-06-20T19:36:40Z
InternetArchiveBot
18091
Rescuing 2 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
216867
wikitext
text/x-wiki
[[Dosya:Holomor Art Denysenko 1.jpg|thumb|200px|Leonid Denysenko, ''Why!?'']]
'''Holodomor''' o '''Golodomor''' (en [[Lingua ukrainia|ukrainio]]: ''Голодомор'', 'matar de ambre'), tambien yamado '''Jenosidio ukrainiano''' u '''Olokosto ukrainiano''', es el nombre atribuido a la [[ambre]] provokada por el regimen estalinista de [[Stalin]], ke asolo el territorio de la [[Repuvlika Sosyalista Sovyetika de Ukraina]] en [[Union Sovyetika]], durante los anyos de [[1932]]-[[1933]], en la kual murieron de ambre entre 7 i 10 milyones de personas.<ref>[https://web.archive.org/web/20070927185300/http://www.consulado.ukrbcn.com/es/culture/forpress_002.php?print=Y A setenta años de la gran tragedia del pueblo ucranio.] {{es}}</ref><ref>[http://www.lanación.com.ar/Archivo/nota.asp?nota_id=774480 El genocidio en Ucrania:Por Oleksandr Nykonen.] {{es}}</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20180412235646/http://celaforum.nuevamayoria.com/DATA/es/noticia.051125.php Ucrania: La mayor catástrofes mundial del Siglo XX provocada por el hombre.] {{es}}</ref>
== Etimolojiya ==
[[Dosya:HolodomorUcrania9.jpg|thumb|200px|Viktima del Holodomor en una kaye de la sivdad ukrainiana de [[Harkiv]] en [[1933]].]]
La palavra Holodomor proviene del [[Lingua ukrainia|ukrainio]], i signifika ''[[ambre]]''. El termino fue utilizado por primera vez por el eskritor [[Nasionalizmo|nasionalista]] i [[antisovyetiko]] [[Oleksa Musienko]] en un reportaje presentado a la Union de Eskritores [[Ukrainios]] de [[Kiev]] en [[1988]]. Este akontesimiento se konmemora el kuarto sabado del mes de noviembre, tanto en [[Ukraina]] i en las komunidades ukrainianas de todo el mundo.
==Kausas==
Tras la yegada al poder de [[Stalin]] en [[1924]] se inisio una profunda sovyetizasion de Ukraina. Se yevo a kabo la kolektivizasion de las eksplotasiones ukrainianas, afektando a un 80% de la poblasion de Ukraina payiz primordialmente [[agrikola]], rekvisando la [[ganaderia]] i las tierras privadas. Serka de 10 milyones de personas fueron desposeidas de sus hogares i deportadas a [[Siberia]] en kondisiones penosas donde peresieron aproksimadamente un tersio. Los kulaks los agrikultores i kampesinos poseedores de propiedades se rebelaron kontra las autoridades lokales sovyetikas i regresaron a sus propiedades unidos por un sentimiento nasional. Las autoridades sovyetikas persibieron el nasionalismo ukrainiano komo una amenaza.
==Jenosidio==
[[Dosya:409px-HolodomorCalgary Canadá.jpg|thumb|200px|right|Monumento en rekuerdo al Holodomor, en [[Calgary]], [[Kanada]].]]
Rapidamente fue enviado el [[Ejersito Rojo]] para ahogar la rebelion. Paralelamente la polisía sekreta inisio una kampanya de terror kon el objektivo de romper el animo de los kulaks. En [[1929]], se arrestaron a miles de intelektuales ukrainianos bajo falsos kargos siendo fusilados o enviados a kampos de trabajo ([[Gulag]]) en Siberia. En [[1932]], kolektivizadas forzosamente kasi en su totalidad todas las tierras de Ukraina, [[Stalin]] ordeno sistematikamente aumentos en las kuotas de produksion de komida. Se yevo akabo hasta el agotamiento de la komida en los graneros ukrainianos, la kosecha de trigo de [[1933]] se vendio en el merkado mundial a presios por debajo del merkado para agotarla, se kalkula ke la kosecha de [[1933]] podria haber alimentado durante 2 anyos a la poblasion de Ukraina, yamada el granero de [[Evropa]].
Siendo kritika la situasion, el Partido Komunista de Ukraina solisito a Stalin la reduksion de las kuotas de komida, nuevamente se envio al Ejersito Rojo para reprender Partido Komunista de Ukraina. La polisia sekreta siguio siempre aterrorizando a la poblasion realizando inspeksiones aleatorias apropiandose de toda la komida encontrada, konsiderada propiedad del estado. El kastigo por robar variaba, desde la muerte al envio minimo de 10 anyos a un Gulag.
Rapidamente se gesto una ambre masiva i duradera. Milyones de personas murieron por inanision. Las sivdades estaban inundadas de miseria i ambre. Los perros, gatos, ranas o ratas pasaron a ser kodisiados i dramatikamente aparesieron kasos de kanibalismo.
Durante los peores momentos se kalkula ke morian unas 25.000 personas kada dia en Ukraina. El rekuento final se situa entre los 5 i los 8 milyones de personas.
Desde los payizes de Evropa oksidental i [[Estatos Unitos d'Amerika]] los emigrantes ukrainianos respondieron enviando kargamentos de komida. La ayuda fue rekvisada por las autoridades sovyetikas.
Los goviernos i la prensa oksidental ignoraron durante mucho tiempo los informes sobre las ambres ke periodikamente se eskapaban al kontrol sovyetiko.
[[Dosya:Holodomor World Recognition.svg|thumb|center|450px|Mapa de los payizes ke rekonosio el Holodomor komo [[jenosidio]].]]
{| border="0" cellpadding="2"
|
* {{flagicon|Andorra}} [[Andorra]]<ref> [http://www.consellgeneral.ad/micg/webconsell.nsf/0/85CFA1066515E305C1257671002BACE9 Proposta d’acord relativa al 75è aniversari de l’Holodomor de 1932-1933], Consell General Principat d'Andorra, 26 de noviembre de 2009.
</ref>
* {{flagicon|Argentina}} [[Arjentina]]<ref>[https://web.archive.org/web/20200530175401/http://www1.hcdn.gov.ar/folio-cgi-bin/om_isapi.dll?clientID=1679593240&E1=&E11=&E12=&E13=&E14=&E15=&E16=&E17=&E18=hambruna+ucrania&E19=&E2=senado&E3=&E5=declaracion&E6=aprobado&E7=&E9=&headingswithhits=on&infobase=proy99.nfo&querytemplate=Consulta+de+Proyectos+Parlamentarios&record=%7BF341%7D&recordswithhits=on&softpage=Doc_Frame_Pg42&submit=ejecutar Resolução do Senado da Argentina (n.º1278/03)], Congreso de la Nación Argentina, 26 de djunio de 2003.</ref>
* {{flagicon|Brazil}} [[Brasil]]<ref>[https://web.archive.org/web/20110825032035/http://www.revistafatorbrasil.com.br/ver_noticia.php?not=19918 Holocausto Ucraniano é lembrado no Congresso Nacional], Congresso Nacional do Brasil, 22 de septembre de 2007.</ref>
* {{flagicon|the_Czech_Republic}} [[Chekia]]<ref>[https://web.archive.org/web/20080327132717/http://www.vesti.cz/2007/11/30/11 Česká republika uznala ukrajinský hladomor z let 1932-1933], Vesti.cz, 30 de noviembre de 2007.</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20090411121500/http://www.ucrania.org.br/html/noticias.html Notícias], Embassy of Ukraine in Brazil, 3 de disiembre de 2007.</ref>
* {{flagicon|Chile}} [[Chile]]<ref>[https://web.archive.org/web/20120603183425/http://www.camara.cl/prensa/noticias_detalle.aspx?prmid=28589 Cámara pide recognize hambruna en Ucrania en 1933 ], Cámara de Diputados de Chile, 14 de noviembre de 2007.</ref>
* {{flagicon|Ecuador}} [[Ekvador]]<ref>[https://web.archive.org/web/20071102145045/http://www.congreso.gov.ec/noticias/contenido.aspx?codigo_bol=5542&sitio=noticias Aprueba resolución: Congreso se solidariza con pueblo ucraniano], Congreso Nacional del Ecuador, 30 de oktubre de 2007.</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20080304184820/http://mignews.com.ua/en/articles/277450.html Ecuador Recognized Holodomor in Ukraine!], Media International Group, 31 de oktubre de 2007.</ref>
* {{flagicon|Spain}} [[Espanya]]<ref>[http://www.congreso.es/public_oficiales/L8/CONG/BOCG/D/D_569.PDF#page=5 Propuesta de resolución de las Cortes Generales de España (No. 161/002237)], Cortes Generales de España, 15 de djunio de 2007.</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20090420093457/http://actualidad.terra.es/nacional/articulo/congreso_honra_victimas_gran_hambruna_1609724.htm Congreso honra de victimas de gran hambruna ucraino en su 75 aniversario], Terra Actualidad - Reuters, 30 mayo de 2007.</ref>
* {{flagicon|Slovakia}} [[Eslovakia]]<ref>[https://web.archive.org/web/20090219144330/http://www.velkaepocha.sk/content/view/3923/33/ Prijali deklaráciu k hladomoru v bývalom Sovietskom zväze], EpochMedia, 13 de disiembre de 2007.</ref><ref>[http://www.ukrinform.com/eng/order/?id=115330&ulq=holodomor Slovak Parliament Recognizes Holodomor of 1932-1933 in Former USSR, Including in Ukraine, "Extermination Act], Ukrinform, 13 de disiembre de 2007.</ref>
|
* {{flagicon|USA}} [[Estatos Unitos d'Amerika]]<ref>[http://frwebgate.access.gpo.gov/cgi-bin/getdoc.cgi?dbname=108_cong_bills&docid=f:hr356eh.txt.pdf Resolution of the House of Representatives of the US (H.R. 356)], U.S. Government Printing Office, 20 de oktubre de 2003</ref><ref>[http://www.presidency.ucsb.edu/ws/index.php?pid=39348 Proclamation 5273 — Commemoration of the Great Famine in the Ukraine], The American Presidency Project, 30 de oktubre de 1984.</ref>
* {{flagicon|Estonia}} [[Estonia]]<ref>[https://web.archive.org/web/20070927212436/http://www.vm.ee/est/kat_137/5260.html The Statement of the President of the Republic, March 7, 2005], Estonian Ministry of Foreign Affairs, 7 de marso de 2005.</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20070927184158/http://www.ukrainianworldcongress.org/Holodomor/Passed_resolutions/Estonia_ukr.pdf Parliament of Estonia], Ukrainian World Congress, 31 de oktubre de 2006.</ref><ref name="loi canad.19">Holodomor Genocide Resolutions</ref>
* {{flagicon|Georgia}} [[Georgia]]<ref>[http://www.parliament.ge/index.php?lang_id=ENG&sec_id=89&info_id=8347&date=2005-12-20&new_month=12&new_year=2005 Resolution of the Parlement of Georgia], Parlement of Georgia, 20 de disiembre de 2005.</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20060203002914/http://5tv.com.ua/eng/newsline/186/0/19133/ Georgia recognizes Holodomor as genocide], 5tv, 3 de jenero de 2006.</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20070927063929/http://www.mfa.gov.ge/index.php?lang_id=ENG&sec_id=85&info_id=3553 Georgian leader praises ties with Ukraine, upbeat on NATO - BBC], Georgian Ministry of Foreign Affairs, 1 de marso de 2007.</ref><ref name="loi canad.19"/>
* {{flagicon|Canada}} [[Kanada]]<ref>[https://web.archive.org/web/20090930110021/http://www.parl.gc.ca/37/2/parlbus/chambus/senate/jour-e/pdf/072jr_2003-06-19.pdf Resolution of the Senate of Canada], Sénat du Canada / Senate of Canada, 19 de djunio de 2003 (p. 995).</ref>
* {{flagicon|Colombia}} [[Kolombia]]<ref>[https://web.archive.org/web/20090219095656/http://helsinki.org.ua/en/index.php?id=1198597096 Columbia declares Holodomor an act of genocide], Ukrainian Helsinki Human Rights Union, 25 de disiembre de 2007.</ref>
* {{flagicon|Italy}} [[Italia]]<ref>[https://archive.is/20120629091253/http://banchedati.camera.it/sindacatoispettivo/ShowXml2Html.Asp?IdAtto=90369&Stile=5&HighLight=1&SearchType=1&Originale=0 Risoluzione della Camera dei deputati d'Italia (n.º 7/0038)], Camera dei Deputati, 3 de jenero de 2004.</ref><ref>[http://www.camera.it/_dati/leg14/lavori/stenografici/sed430/pdfbtind.pdf Risoluzioni in Commissione], Atti Parlamentari - Camera dei Deputati, XIV Legislatura - Allegato B ai Resoconti - Seduta del 1.º Marzo 2004 (1 de marso de 2004).</ref>
* {{flagicon|Latvia}} [[Letonia]]<ref>[https://web.archive.org/web/20080516051344/http://www.ukrainianworldcongress.org/Holodomor/Latvia/Latvia_holodomor.pdf Resolution of the Latvian Sejm], Ukrainian World Congress, 13 de marso de 2008.</ref><ref>[http://www.nrcu.gov.ua/index.php?id=148&listid=62233 Latvian Sejm adopted Declaration on Soviet Repressions in Ukraine in 1932-1933 and recognized Holodomor as genocide of Ukrainian people], The National Radio Company of Ukraine, 13 de marso 2008.</ref>
* {{flagicon|Lithuania}} [[Lituania]]<ref>[http://www3.lrs.lt/pls/inter3/dokpaieska.showdoc_e?p_id=266526&p_query=&p_tr2= Resolution of the Seimas of Lithuania], Seimas (Parliament) of the Republic of Lithuania, 24 de noviembre de 2005.</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20060516004429/http://5tv.com.ua/eng/newsline/185/0/17092/ Lithuanian Seimas recognizes Ukraine’s Holodomor as genocide], 5tv, 24 de noviembre de 2005.</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20121025184340/http://www.president.lt/en/news.full/8304 Speech by President of the Republic of Lithuania Valdas Adamkus - 62nd Session of the United Nations General Assembly], Office of the President of the Republic of Lithuania, 26 de septembre de 2007.</ref><ref name="loi canad.19"/>
|
* {{flagicon|Hungary}} [[Madjaristan]]<ref>[http://www.mkogy.hu/irom37/6288/6288.htm Resolution of the National Assembly of Hungary (n.º 129/2003)], National Assembly of Hungary, 24 de noviembre de 2003.</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20130514043244/http://www.artukraine.com/famineart/hung_assembly.htm Hungarian National Assembly Adopts A Resolution Recognizing The 1932-33 Great Ukrainian Famine As A Genocide], The Great Famine-Genocide in Soviet Ukraine (Holodomor), 28 de noviembre de 2003.</ref><ref name="loi canad.19"/>
* {{flagicon|Mexico}} [[Meksiko]]<ref>[http://www.ucrania.org.br/asp10/artigos/artigos_view2.asp?cod=139 Notícias], Embassy of Ukraine in Brazil, 26 de fevrero de 2008.</ref><ref>[http://www.nrcu.gov.ua/index.php?id=475&listid=61047 Mexiko erkannte ukrainische Hungersnotkatastrophe Holodomor 1932-1933 als Völkermord], NCRU, 22 de fevrero de 2008.</ref>
* {{flagicon|Australia}} [[Ostralya]]<ref>[https://web.archive.org/web/20060824112844/http://www.aph.gov.au/senate/work/journals/2003/jnlp_114.pdf Resolution of the Senate of Australia (No. 680)], Senate of Australia, 30 de oktubre de 2003.</ref>
* {{flagicon|Paraguay}} [[Paraguay]]<ref>[https://web.archive.org/web/20111208041045/http://www.mfa.gov.ua/mfa/en/newsmfa/detail/144.htm News - October 25, 2007], Ukrainian Ministry of Foreign Affairs, 25 de oktubre de 2007.</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20200530175411/http://www.senado.gov.py/?pagina=noticia&id=2526 Solidaridad para con el pueblo ucraniano], Honorable Cámara de Senadores de Paraguay, 22 de noviembre de 2007.</ref>
* {{flagicon|Peru}} [[Peru]]<ref>[https://web.archive.org/web/20070927184222/http://ukrainianworldcongress.org/Holodomor/Passed_resolutions/Peru_sp.pdf Movimiento del Congreso del Perú], Ukrainian World Congress, 5 de djulio de 2007.</ref><ref>[http://www.khpg.org/en/index.php?id=1183670476 Peru’s parliament passes Resolution acknowledging Holodomor as an act of genocide], Human Rights in Ukraine, 5 de djulio de 2007.</ref>
* {{flagicon|Poland}} [[Polonia]]<ref>[https://web.archive.org/web/20081028221248/http://www.senat.gov.pl/K6/dok/dr/050/a/090s.pdf Resolution of the Sejm of Poland (n.º 90 S)], Sejm (Parliament) of the Republic of Poland, 17 de marso de 2006.</ref><ref>[http://www.kmu.gov.ua/control/en/publish/printable_article?art_id=31669944 Polish Senate stands up for recognition of famine in Ukraine as genocide act], Web-portal of the Ukrainian Government, 17 de marso de 2006.</ref><ref>[http://www.unian.net/news/print.php?id=175953 Polish parliament blames Soviet regime for Ukraine Great Famine], UNIAN News Agency, 7 de disiembre de 2006.</ref><ref name="loi canad.19"/>
* {{flagicon|the_Vatican_City}} [[Sivdad del Vatikano]]<ref>[http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/speeches/2001/documents/hf_jp-ii_spe_20010623_ucraina-meeting_po.html Meeting of the Holy Father with representatives of World Politics, Culture, Science and Industry], Official Site of the Holy See, 23 de djunio de 2001.</ref><ref>[http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/speeches/2003/december/documents/hf_jp-ii_spe_20031204_holodomor-ucraina_po.html Message of Pope John Paul II], Official Site of the Holy See, 23 de noviembre de 2003.</ref>
* {{flagicon|Ukraine}} [[Ukraina]]<ref>[https://web.archive.org/web/20130121031253/http://www.artukraine.com/famineart/fam_resol.htm P. U. Declares the 1932-1933 Famine "An Act of Genocide" and a "Deliberate Terrorist Act of the Stalinist Political System"], Verkhovna Rada (Parliament of Ukraine) declares the famine of 1932-1933 "an act of genocide" (Holodomor), 19 de mayo de 2003.</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20100706020952/http://eng.maidanua.org/node/648 Verkhovna Rada passes Law declaring Holodomor genocide], maidan.org.ua, Verkhovna Rada (Parliament of Ukraine) adopts a law declaring the Holodomor as genocide, 28 de noviembre de 2003.</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20070930031516/http://www.ukrweekly.com/Archive/2006/490601.shtml Rada passes bill recognizing the Holodomor as genocide], The Ukrainian Weekly, by Zenon Zawada, No. 49, Vol. LXXIV, 3 de disiembre de 2006.</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20070328081937/http://www.president.gov.ua/en/news/data/1_14470.html President proposes Holodomor bill], Official Site of the President of Ukraine, 23 de marso de 2007.</ref>
|}
== Negasionizmo del Holodomor ==
El negasionizmo del Holodomor signifika afirmar ke la "ambre artifisial" ukrainiana de [[1932]]-[[1933]] no eksistio. Esta negasion fue la postura tipika de la [[propaganda]] [[URSS|sovyetika]], respaldada por periodistas i sirkulos oksidentales de izkierda.
Las autoridades sovyetikas -entre ellos, el presidente [[Mikhail Kalinin]] o el ministro de asuntos eksteriores [[Maksim Litvinov]]- negaron desde el primer momento el Holodomor, i mantuvieron esa aktitud hasta bien entrada la dekada de [[1980]]. En esta misma linea se pronunsiaron numerosos periodistas de payizes oksidentales, komo Walter Duranty o Louis Fischer. La negasion del Holodomor se konvirtio en una eksitosa kampanya de desinformasion, orkestada desde el govierno sovyetiko. Stalin ''"había logrado lo imposible: silensiar kualkier konversasion sobre el ambre... Mientras morían milyones, la nasion entonaba las loas a la [[kolektivizasion]]"'', tal komo ekspreso el historiador i eskritor Edvard Radzinsky. Otro eksperto sobre el tema -Robert Conquest- afirmo ke fue el primer ensayo sovyetiko de las teknikas de propaganda [[nazi]],<ref>En relasion, vease la doktrina de [[Goebbels]], kalifikada komo la [[gran mentira]], inspirada en su frase ''"una mentira, repetida mil vezes, se konvierte en una verdad"''</ref> y ke luego aplikarian durante los [[prosesos de Mosku]] i el okultamiento del [[Gulag]].<ref name="Conquest">CONQUEST, Robert; ''The Harvest of Sorrow: Soviet Collectivization and the Terror-Famine'', [[Oxford University Press]] (1987), ISBN 0-19-505180-7, p. 308, [http://books.google.com/books?id=Bp31GmfH-6YC&printsec=frontcover&dq=harvest+of+sorrow&sig=ONivvVYlMPCPY0pb41NXw-AL8dE#PPA320,M1 Disponible online] {{en}}</ref>
== Bibliografiya ==
=== Libros i artikulos ===
* Robert Conquest, ''La grande terreur, précédé des "Sanglantes moissons: Les purges staliniennes des années 30"'', (1995) ISBN 2-221-06954-4
* Georges Sokoloff, ''1933, L'année noire - Témoignages sur la famine en Ukraine'', ISBN 2-226-11690-7
* Myron Dolot, ''Les affamés / l'holocauste masqué, Ukraine 1929-1933'' (1986), ISBN 2-85956-514-0
* Chastushka ''Journal of American folklore, Volume 89'' Houghton, Mifflin, and Co., 1976
* Fürst, Juliane. ''Stalin's Last Generation: Soviet Post-War Youth and the Emergence of Mature Socialism'' Oxford University Press. 30 September 2010. ISBN 978-0-19-957506-0
* Kowalski, Ludwik. ''Hell on Earth: Brutality and Violence Under the Stalinist Regime'' Wasteland Press 30 July 2008. ISBN 978-1-60047-232-9
* Ammende, Ewald, ''Human life in Russia'', (Cleveland: J.T. Zubal, 1984), Reprint, Originally published: London, England: Allen & Unwin, 1936.
* ''The Black Deeds of the Kremlin: a white book'', S.O. Pidhainy, Editor-In-Chief, (Toronto: Ukrainian Association of Victims of Russian-Communist Terror, 1953), (Vol. 1 Book of testimonies. Vol. 2. The Great Famine in Ukraine in 1932–1933).
* Davies, R.W., ''The Socialist offensive: the collectivization of Soviet agriculture, 1929–1930'', (London: Macmillan, 1980).
* ''Der ukrainische Hunger-Holocaust: Stalins verschwiegener Volkermond 1932/33 an 7 Millionen ukrainischen Bauern im Spiegel geheimgehaltener Akten des deutschen Auswartigen Amtes'', (Sonnebuhl: H. Wild, 1988), By Dmytro Zlepko. [eine Dokumentation, herausgegeben und eingeleitet von Dmytro Zlepko].
* Luciuk, L. Y. (ed), "Holodomor: Reflections on the Great Famine of 1932–1933 in Soviet Ukraine" (Kingston: Kashtan Press, 200()
* Dolot, Miron, ''Who killed them and why?: in remembrance of those killed in the Famine of 1932–1933 in Ukraine'', (Cambridge, Mass: Harvard University, Ukrainian Studies Fund, 1984).
* Dushnyk, Walter, ''50 years ago: the famine holocaust in Ukraine'', (New York: Toronto: World Congress of Free Ukrainians, 1983).
* ''Famine in the Soviet Ukraine 1932–1933: a memorial exhibition'', Widener Library, Harvard University, prepared by Oksana Procyk, Leonid Heretz, James E. Mace (Cambridge, Mass: Harvard College Library, distributed by Harvard University Press, 1986).
* ''Famine in Ukraine 1932–33'', edited by Roman Serbyn and Bohdan Krawchenko (Edmonton: Canadian Institute of Ukrainian Studies, 1986). (Selected papers from a conference held at the Universite du Quebec a Montreal in 1983).
* ''The Great Famine in Ukraine: the unknown holocaust: in solemn observance of the Ukrainian famine of 1932–1933'', (Compiled and edited by the editors of the Ukrainian Weekly [Roma Hadzewycz, George B. Zarycky, Martha Kolomayets] Jersey City, N.J.: Ukrainian National Association, 1983).
* Gregorovich, Andrew, “Black Famine in Ukraine 1932–33: A Struggle for Existence”, ''Forum: A Ukrainian Review'', No. 24, (Scranton: Ukrainian Workingmen's Association, 1974).
* Halii, Mykola, ''Organized famine in Ukraine, 1932–1933'', (Chicago: Ukrainian Research and Information Institute, 1963).
* ''Holod na Ukraini, 1932–1933: vybrani statti'', uporiadkuvala Nadiia Karatnyts'ka, (New York: Suchasnist', 1985).
* Hlushanytsia, Pavlo, "Tretia svitova viina Pavla Hlushanytsi == The third world war of Pavlo Hlushanytsia, translated by Vera Moroz, (Toronto: Anabasis Magazine, 1986). [Bilingual edition in Ukrainian and English].
* ''Holod 1932-33 rokiv na Ukraini: ochyma istorykiv, movoij dokumentiv'', (Kiev: Vydavnytstvo politychnoyi literatury Ukrainy, 1990).
* Hryshko, Vasyl, ''The Ukrainian Holocaust of 1933'', Edited and translated by Marco Carynnyk, (Toronto: Bahrianyi Foundation, SUZHERO, DOBRUS, 1983).
* ''International Commission of Inquiry into the 1932–33 Famine in Ukraine, Proceedings [transcript]'', May 23–27, 1988, Brussels, Belgium, [Jakob W.F. Sundberg, President; Legal Counsel, World Congress of Free Ukrainians: John Sopinka, Alexandra Chyczij; Legal Council for the Commission, Ian A. Hunter, 1988.
* ''International Commission of Inquiry into the 1932–33 Famine in Ukraine. Proceedings [transcript]'', 21 October – 5 November 1988, New York City, [Jakob W.F. Sundberg, President; Counsel for the Petitioner, William Liber; General Counsel, Ian A. Hunter], 1988.
* ''International Commission of Inquiry into the 1932–1933 Famine in Ukraine. Final report'', [Jacob W.F. Sundberg, President], 1990. [Proceedings of the International Commission of Inquiry and its Final report are in typescript, contained in 6 vols. Copies available from the World Congress of Free Ukrainians, Toronto].
* Kalynyk, Oleksa, ''Communism, the enemy of mankind: documents about the methods and practise of Russian Bolshevik occupation in Ukraine'', (London, England: The Ukrainian Youth Association in Great Britain, 1955).
* Klady, Leonard, “Famine Film ''Harvest of Despair''”, ''Forum: A Ukrainian Review'', No. 61, Spring 1985, (Scranton: Ukrainian Fraternal Association, 1985).
* ''Kolektyvizatsia і Holod na Ukraini 1929–1933: Zbirnyk documentiv і materialiv'', Z.M. Mychailycenko, E.P. Shatalina, S.V. Kulcycky, eds., (Kiev: Naukova Dumka, 1992).
* Kostiuk, Hryhory, ''Stalinist rule in Ukraine: a study of the decade of mass terror, 1929–1939'', (Munich: Institut zur Erforschung der UdSSSR, 1960).
* Kovalenko, L.B. & Maniak, B.A., eds., ''Holod 33: Narodna knyha-memorial'', (Kiev: Radians'kyj pys'mennyk, 1991).
* Krawchenko, Bohdan, ''Social change and national consciousness in twentieth-century Ukraine'', (Basingstoke: Macmillan in association with St. Anthony's College, Oxford, 1985).
* Luciuk, Lubomyr (and L Grekul), Holodomor: Reflections on the Great Famine of 1932–1933 in Soviet Ukraine (Kashtan Press, Kingston, 2008.)
* ''Lettere da Kharkov: la carestia in Ucraina e nel Caucaso del Nord nei rapporti dei diplomatici italiani, 1932–33'', a cura di Andrea Graziosi, (Torino: Einaudi, 1991).
* Mace, James E., ''Communism and the dilemma of national liberation: national communism in Soviet Ukraine, 1918–1933'', (Cambridge, Mass.: Distributed by Harvard University Press for the Ukrainian Research Institute and the Ukrainian Academy of Arts and Sciences in the U.S., 1983).
* Makohon, P., ''Svidok: Spohady pro 33-ho'', (Toronto: Anabasis Magazine, 1983).
* Martchenko, Borys, ''La famine-genocide en Ukraine: 1932–1933'', (Paris: Publications de l'Est europeen, 1983).
* Marunchak, Mykhailo H., ''Natsiia v borot'bi za svoie isnuvannia: 1932 і 1933 v Ukraini і diiaspori'', (Winnipeg: Nakl. Ukrains'koi vil'noi akademii nauk v Kanadi, 1985).
* ''Memorial'', compiled by Lubomyr Y. Luciuk and Alexandra Chyczij; translated into English by Marco Carynnyk, (Toronto: Published by Kashtan Press for Canadian Friends of “Memorial”, 1989). [Bilingual edition in Ukrainian and English. this is a selection of resolutions, aims and objectives, and other documents, pertaining to the activities of the Memorial Society in Ukraine].
* Mishchenko, Oleksandr, ''Bezkrovna viina: knyha svidchen''', (Kiev: Molod', 1991).
* Oleksiw, Stephen, ''The agony of a nation: the great man-made famine in Ukraine, 1932–1933'', (London: The National Committee to Commemorate the 50th Anniversary of the Artificial Famine in Ukraine, 1932–1933, 1983).
* ''Pavel P. Postyshev, envoy of Moscow in Ukraine 1933–1934'', [selected newspaper articles, documents, and sections in books], (Toronto: World Congress of Free Ukrainians, Secretariat, [1988], The 1932–33 Famine in Ukraine research documentation).
* Pidnayny, Alexandra, ''A bibliography of the great famine in Ukraine, 1932–1933'', (Toronto: New Review Books, 1975).
* Pravoberezhnyi, Fedir, ''8,000,000: 1933-i rik na Ukraini'', (Winnipeg: Kultura і osvita, 1951).
* Senyshyn, Halyna, ''Bibliohrafia holody v Ukraini 1932–1933'', (Ottawa: Montreal: UMMAN, 1983).
* Solovei, Dmytro, ''The Golgotha of Ukraine: eye-witness accounts of the famine in Ukraine'', compiled by Dmytro Soloviy, (New York: Ukrainian Congress Committee of America, 1953).
* Stradnyk, Petro, ''Pravda pro soviets'ku vladu v Ukraini'', (New York: N. Chyhyryns'kyi, 1972).
* Taylor, S.J., ''Stalin's apologist: Walter Duranty, the New York Time's man in Moscow'', (New York: Oxford University Press, 1990).
* ''The Foreign Office and the famine: British documents on Ukraine and the great famine of 1932–1933'', edited by Marco Carynnyk, Lubomyr Y. Luciuk and Bohdan Kor.
* ''The man-made famine in Ukraine'' (Washington D.C.: American Enterprise Institute for Public Policy Research, 1984). [Seminar. Participants: Robert Conquest, Dana Dalrymple, James Mace, Michael Nowak].
* United States, ''Commission on the Ukraine Famine. Investigation of the Ukrainian Famine, 1932–1933: report to Congress / Commission on the Ukraine Famine'', [Daniel E. Mica, Chairman; James E. Mace, Staff Director]. (Washington D.C.: U.S. G.P.O.: For sale by the Supt. of Docs, U.S. G.P.O., 1988), (Dhipping list: 88-521-P).
* United States, ''Commission on the Ukrainian Famine. Oral history project of the Commission on the Ukraine Famine'', James E. Mace and Leonid Heretz, eds. (Washington, D.C.: Supt. of Docs, U.S. G.P.O., 1990).
* ''Velykyi holod v Ukraini, 1932-33: zbirnyk svidchen', spohadiv, dopovidiv ta stattiv, vyholoshenykh ta drukovanykh v 1983 rotsi na vidznachennia 50-littia holodu v Ukraini—The Great Famine in Ukraine 1932–1933: a collection of memoirs, speeches and essays prepared in 1983 in commemoration of the 50th anniversary of the Famine in Ukraine during 1932–33'', [Publication Committee members: V. Rudenko, T. Khokhitva, P. Makohon, F. Podopryhora], (Toronto: Ukrains'ke Pravoslavne Bratstvo Sv. Volodymyra, 1988), [Bilingual edition in Ukrainian and English].
* Verbyts'kyi, M., ''Naibil'shyi zlochyn Kremlia: zaplianovanyi shtuchnyi holod v Ukraini 1932–1933 rokiv'', (London, England: DOBRUS, 1952).
* Voropai, Oleksa, ''V deviatim kruzi'', (London, England: Sum, 1953).
* Voropai, Oleksa, '' The Ninth Circle: In Commemoration of the Victims of the Famine of 1933'', Olexa Woropay; edited with an introduction by James E. Mace, (Cambridge, Mass.: Harvard University, Ukrainian Studies Fund, 1983).
* Marco Carynnyk, Lubomyr Luciuk and Bohdan S Kordan, eds, ''The Foreign Office and the Famine: British Documents on Ukraine and the Great Famine of 1932–1933'', foreword by Michael Marrus (Kingston: Limestone Press, 1988)
* Barbara Falk, ''Sowjetische Städte in der Hungersnot 1932/33. Staatliche Ernährungspolitik und städtisches Alltagsleben'' (= Beiträge zur Geschichte Osteuropas 38), Köln: Böhlau Verlag 2005 ISBN 3-412-10105-2
* Wasyl Hryshko, ''The Ukrainian Holocaust of 1933'', (Toronto: 1983, Bahriany Foundation)
* Stanislav Kulchytsky, Hennadiy Yefimenko. ''[https://web.archive.org/web/20070708024619/http://www.history.org.ua/kul/contents.htm Демографічні наслідки голодомору 1933 р. в Україні. Всесоюзний перепис 1937 р. в Україні: документи та матеріали]'' (Demographic consequence of Holodomor of 1933 in Ukraine. The all-Union census of 1937 in Ukraine), Kiev, Institute of History, 2003.
* R. Kusnierz, ''[http://www.robertkusnierz.pl//wielkiglodpokazslajdow.html Ukraina w latach kolektywizacji i Wielkiego Glodu (1929–1933)]'',[https://web.archive.org/web/20220314210548/https://marszalek.com.pl/index.php?m=0 Torun], 2005
* Leonard Leshuk, ed., ''Days of Famine, Nights of Terror: Firsthand Accounts of Soviet Collectivization, 1928–1934'' (Kingston: Kashtan Press, 1995)
* Lubomyr Luciuk, ed., ''Not Worthy: Walter Duranty's Pulitzer Prize and The New York Times'' (Kingston: Kashtan Press, 2004)
== Referensias ==
<references/>
== Atamientos eksternos ==
{{Commonscat|Holodomor}}
* [https://web.archive.org/web/20111028012927/http://www.ukrainiangenocide.com/ Ukrainian Genocide Famine Foundation USA] {{en}}
* [https://web.archive.org/web/20120831154033/http://www.faminegenocide.com/index.html Famine Genocide Commemorative Committee Ukrainian Canadian Congress] {{en}}
* [https://web.archive.org/web/20110604055926/http://www.faminegenocide.com/resources/findings.html Findings of the Commission on the Ukraine Famine], U.S. Commission on the Ukraine Famine, Report to Congress. Adopted by the Commission, 19 April 1988 {{en}}
* [http://en.wikisource.org/wiki/Joint_Statement_on_Holodomor Joint declaration at the United Nations in connection with 70th anniversary of the Great Famine in Ukraine 1932–1933] {{en}}
* [http://zakon.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=789%2D15 Address of the Verkhovna Rada to the Ukrainian nation on commemorating the victims of Holodomor 1932–1933] {{uk}}
{|id="toc" style="margin: 0 2em 0 2em;"
![[Dosya:world recognized.png|70px|Mapa]]||align="center" style="background:#ccccff" width="200%"|El numero de los payizes ke ofisialmente rekonosen el Holodomor komo djenosidio||{{flagicon|Ukraine}} [[Ukraina]]
|-
|align="center" style="font-size: 90%;" colspan="3"|
{{flagicon|Andorra}} [[Andorra]], {{flagicon|Argentina}} [[Arjentina]], {{flagicon|Brazil}} [[Brasil]], {{flagicon|the_Czech_Republic}} [[Chekia]], {{flagicon|Chile}} [[Chile]], {{flagicon|Ecuador}} [[Ekuador]], {{flagicon|Slovakia}} [[Eslovakia]], {{flagicon|Spain}} [[Espanya]], {{flagicon|Estonia}} [[Estonia]], {{flagicon|USA}} [[Estatos Unitos d'Amerika]], {{flagicon|Georgia}} [[Georgia]], {{flagicon|Italy}} [[Italia]], {{flagicon|Canada}} [[Kanada]], {{flagicon|Colombia}} [[Kolombia]], {{flagicon|Latvia}} [[Letonia]], {{flagicon|Lithuania}} [[Lituania]], {{flagicon|Hungary}} [[Madjaristan]], {{flagicon|Mexico}} [[Meksiko]], {{flagicon|Australia}} [[Ostralya]], {{flagicon|Paraguay}} [[Paraguay]], {{flagicon|Peru}} [[Peru]], {{flagicon|Poland}} [[Polonia]], {{flagicon|the_Vatican_City}} [[Sivdad del Vatikano]], {{flagicon|Ukraine}} [[Ukraina]]
|-
|}
[[Katēggoría:Jenosidios]]
[[Katēggoría:Ambre]]
[[Katēggoría:Negasionizmo]]
[[Katēggoría:Ukraina]]
[[Katēggoría:Union Sovyetika]]
[[Katēggoría:1932]]
[[Katēggoría:1933]]
[[Kateggoría:Vikipedya:Artikolos kon grafia ladina]]
dfpjpw264ir05rwnkg96azx1zds2fs9
Centro Federal de Educação Tecnológica Celso Suckow da Fonseca
0
12427
216861
212169
2026-06-20T18:30:04Z
InternetArchiveBot
18091
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
216861
wikitext
text/x-wiki
[[File:Cefetentrada.jpg|270px|right|thumb|Centro Federal de Educação Tecnológica Celso Suckow da Fonseca.]]
'''Centro Federal de Educação Tecnológica Celso Suckow da Fonseca''' ('''Cefet-RJ''') es una universita publika del [[Brasil]].<ref>[https://web.archive.org/web/20130119053955/http://webtv.cefet-rj.br/ Página principal da TV Cefet/RJ], acessado em 14 de janeiro de 2011.</ref>
Fue kriada enel anyo 1917, en Rio de Janeiro, [[Brasil]].<ref name="noticias">[https://web.archive.org/web/20110412103411/http://noticias.cefet-rj.br/2011/04/04/eleicoes-para-direcao-geral-do-cefetrj-debate-com-os-candidatos/ Eleições para Direção-Geral do CEFET/RJ: DEBATE COM OS CANDIDATOS], portal Cefet/RJ, publicado em 4 de abril de 2011.</ref><ref name="noticias01">[https://archive.is/20120715064637/http://noticias.cefet-rj.br/2011/07/01/cefetrj-tem-novo-diretor-geral/ CEFET/RJ tem novo diretor geral]</ref>
==Referensias==
<references/>
==Atamientos eksternos==
*[https://web.archive.org/web/20130412202620/http://portal.cefet-rj.br/ Cefet-RJ]
[[Katēggoría:Universitas de Brasil|Centro Federal de Educação Tecnológica Celso Suckow da Fonseca]]
6b7xd00idsjsscddfoqpnukpykkjujo
El pensador
0
12939
216863
211692
2026-06-20T18:53:44Z
InternetArchiveBot
18091
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
216863
wikitext
text/x-wiki
[[Dossia:El pensador, Auguste Rodin.JPG|thumb|250px|''El pensador'', [[Muzeyo Soumaya]] en la Sivdad de Meksiko.]]
'''''El pensador''''' ([[lingua fransesa|fransez]]: ''Le Penseur'') es una de las mas konosidas eskulturas en [[bronse]] de [[Auguste Rodin]]. Orijinalmente yamada ''El poeta'', era parte de una komision del [[Muzeyo de las Artes Dekorativas]] de [[Paris]] kon el buto de kriar un monumental portal bazado en la ''[[Divina komedia]]'' de [[Dante Alighieri|Dante]]. Kada una de las estatuas apresentava a uno de los personajes prinsipalos del poema lisionado. ''El pensador'', orijinalmente, buskava apresentar a Dante frente a ''[[Las Poertas del Ginnam (eskultura)|Las Puertas del Ginnam]]'' (como yamo, ansina, al portal del kual iva azer parte), ponderando el su grande poema. La eskultura es un desnudo, ya ke Rodin dezeyava una figura al estil de [[Michelangelo]] para apresentar tanto el pensar komo la [[poeziya]].
Rodin izo un primer modelo de la eskultura en yeso en 1880. La primera eskultura a grande eskala se eskapo en 1902, anke no fue apresentada asta 1904.
Egzisten mas de veinte versiyones de la eskultura en diferentes muzeyos alderedor del 'olam. Alkunas son versiyones engrandesidas del orijinal; otras, de diferentes tamanyos.
== Atamientos eksternos ==
{{commonscat|Le Penseur}}
* [https://web.archive.org/web/20190406052417/http://www.musee-rodin.fr/en/collections/sculptures/thinker ''El pensador''], Musée Rodin, Paris.
* [https://web.archive.org/web/20180614004345/http://www.penseur.org/ Prodjekto ''El pensador''], [[Munich]].
* [https://web.archive.org/web/20120924124119/http://michanforo.net/el-pensador-de-rodin-t5633.html ''Comentario de El Pensador''].
[[Kateggoría:Auguste Rodin]]
[[Kateggoría:Muzeo Soumaya]]
[[Kateggoría:Eskulturas de Fransia]]
s4lly4d3f4de9419tuw17le5pk07cyo
Maya Zankoul
0
17833
216871
214821
2026-06-20T21:07:43Z
InternetArchiveBot
18091
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
216871
wikitext
text/x-wiki
{{variante|AY}}
[[Dossia:Maya_Zankoul2.jpeg|250px|thumb|Maya Zankoul.]]
'''Maya Zankoul''' (en [[arabo]]: '''مايا زنقول''') (nasida el 30 de Djunio de 1986 en [[Hasbaya]], [[Libanon]]) es una eskritora, artista grafika, apresentadora de [[televizyon]] i [[blog]]ista konosida por los sus desenes publikados en los sus livros i enel su [[blog]] Amalgam.<ref>[https://web.archive.org/web/20160304111830/http://edition.cnn.com/2011/WORLD/meast/04/14/bloggers.middle.east/index.html Ten must-read blogs from the Middle East]. [[CNN]] {{en}}</ref><ref>[http://mayazankoul.com Maya's Amalgam]. {{en}}</ref>
==Biografiya==
Maya Zankoul nasio en [[Djidda]], [[Saudia]], i enel anyo 2005 arivo al payis de los sus padres, [[Libanon]], ande abmezo en la [[Universita de Notre Dame en Louaize]] i aresivio un [[B.A.]] en Artes i [[desen grafiko]].
==Kariera==
En 2009, aperturo el su [[blog]] de desenes e imajes ensima de la vida en [[Libanon]] desde un ponto de vista sosyal-politiko.<ref>[https://web.archive.org/web/20120722224215/http://www.nowlebanon.com/NewsArchiveDetails.aspx?ID=96030 Talking To: Blogger Maya Zankoul]. Nowlebanon.com {{en}}</ref>
Eya publiko el su primer livro, ''Amalgam'', en 2009,<ref>[https://www.amazon.com/dp/995301521X Maya Zankoul's Amalgam Maya Zankoul's Amalgam: 9789953015217: Amazon.com: Books]. [[Amazon.com]]. {{en}}</ref> i yegando a estar entre los 5 livros mas vendidos en la [[Virgin Megastore]].<ref>[http://gulfnews.com/life-style/people/maya-zankoul-offers-a-slice-of-lebanese-life-1.675698 Maya Zankoul offers a slice of Lebanese life]. [[Gulf News]] {{en}}</ref>
Enel enverano de 2010, diskues de apresentarse en varias sivdades de Libanon kon la su amostra grafika ''Amalgame'',<ref name="nowlebanon1">[https://web.archive.org/web/20120327051739/http://www.nowlebanon.com/NewsArchiveDetails.aspx?ID=127657 Expo: "Amalgame" de Maya Zankoul au CCF]. NowLebanon. {{fr}}</ref> dechidio publikar el su doseno livro, ''Amalgam Vol. 2''.<ref>[https://www.amazon.com/dp/9953018464 Amalgam Vol. 2: 9789953018461: Amazon.com: Books]. [[Amazon.com]] {{en}}</ref>
En Djenero de 2011, fondo el su propio atelye de desen en la sivdad kapitala de [[Beirut]].<ref>[http://www.huffingtonpost.com/magda-abufadil/lebanon-media_b_998937.html Maya Zankoul: Lebanon's Media Wunderkind | Magda Abu-Fadil]. [[Huffington Post]]{{en}}</ref> La tresladasion de los sus livros es echa por la kaza italiana [[Il Sirente]], en su serie de livros ''Altriarabi'', i los livros eran amostrads por prima vez en [[Italia]] enel Festival de Livros de Pisa de 2011.<ref>[https://web.archive.org/web/20120425052405/http://www.pisabookfestival.com/press/comunicati%20espositori/csmaya_pisa.pdf I FUMETTI E LA PRIMAVERA ARABA]. Pisa Book Festival 2011. {{it}}</ref>
En Avril de 2013, fondo la entreprisa de video Wezank.<ref>[http://www.lecommercedulevant.com/affaires/medias-et-pub/none-liban/wezank-la-video-et-l-animation-au-service-de-la-communication/2344 Wezank, la vidéo et l'animation au service de la communication]. [[Le Commerce du Levant]]. {{fr}}</ref>
==Ovras==
===Otora, Ilustradora===
*''Amalgam'' (2009). ISBN 978-9953-0-1521-7
*''Amalgam Vol. 2'' (2010). ISBN 978-9953-0-1846-1
*''Beirut - New York'' (2016). ISBN 978-9953-0-3819-3
===Ilustradora===
;Para los djurnales
*''Making it''<ref>[https://web.archive.org/web/20201109060317/https://www.makingitmagazine.net/ Industry for Development]. Making It Magazine {{en}}</ref>
*''The Global Journal''<ref>[http://www.theglobaljournal.net NGO rankings, Global Governance, Energy, Innovation, Issues]. Global Journal. {{en}}</ref>
*''ELLE Oriental''<ref>[https://ellearabia.com Elle Arabia]]. </ref>
*''ArabAd''<ref>[http://www.arabadmag.com Arab Ad February 2015]. Arabadmag.com </ref>
;En livros
*''Nuits Beyrouthines''<ref>[https://web.archive.org/web/20110716191825/http://www.tamyras.com/NosParutions_206_Nuits_Beyrouthines.aspx Nuits Beyrouthines]</ref>
==Televizyon==
Zankoul aparesio por la prima vez en la televizyon kon un ''sketch'' para ensenyar komo uzar Medios Soyales a bulisas, yamado Bwa2ta.<ref>[https://archive.is/20130629031809/http://www.elnashrafan.com/news/show/1023515/%D9%88%D9%82%D8%AA%D9%87%D8%A7-%D9%81%D9%82%D8%B1%D8%A9-%D8%AA%D9%83%D9%86%D9%88%D9%84%D9%88%D8%AC%D9%8A%D8%A9-%D8%AC%D8%AF%D9%8A%D8%AF%D8%A9-%D9%84%D9%84%D9%85%D8%B1%D8%A3%D8%A9-%D8%B9%D9%84%D9%89-%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B3%D8%AA%D9%82%D8%A8%D9%84 "B وقتها" فقرة تكنولوجية جديدة للمرأة على "المستقبل"]. El Nashafran.</ref> El program ainda es apresentado kada martes en [[Future Television]].
== Amostras ==
* "Samneh w 3asal" (2011) en Tawlet Souk el Tayeb (Beirut)<ref>[https://web.archive.org/web/20160416074120/http://edition.cnn.com/2011/WORLD/meast/08/13/lebanese.culture/index.html Lebanese culture served on a plate - CNN.com]. [[CNN]]. {{en}}</ref><ref>[http://www.dailystar.com.lb/Culture/Lifestyle/2011/Aug-06/Cartoons-meet-cuisine-at-Beiruts-Tawlet.ashx#axzz1V4nwM8Gm Cartoons meet cuisine at Beirut’s Tawlet | Life , Living]. [[The Daily Star]]. {{en}}</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20120324183717/http://www.lorientlejour.com/category/Ici+et+Ailleurs/article/717570/Samneh_w_3asal..._a_deguster_avec_les_yeux.html Samneh w 3asal... à déguster avec les yeux]. [[L'Orient-Le Jour]]. {{fr}}</ref>
* "Amalgame" (2009, 2010) enel Sentro Kulturalo Fransez, en las sivdades de Beirut, Saida, Tripoli, Deir el Qamar i Zahle.<ref name="nowlebanon1"/>
==Otras aktivitades==
Zankoul partisipa aziendo desenes para evenementos enel su payis. Izo desenes para la Konferansa Arabnet 2010 i el ''17e Salon du Livre Francophone de Beyrouth''<ref>[https://web.archive.org/web/20101118081321/http://2010.salondulivrebeyrouth.org 17ème SALON FRANCOPHONE DU LIVRE DE BEYROUTH]]. {{fr}}</ref>. Endemas, tiene avlado en konferansas en la [[Universita Amerikana de Beirut]] i apresento los sus desenes en la primera Amostra [[Creative Commons]] en [[Amman]], [[Djordania]]<ref>[https://creativecommons.org/wp-content/uploads/2017/05/maya_zankoul.png SOTC Assets]. Amman Salon.</ref> i en la nochada seshena de [[Pecha Kucha]] in [[Beirut]].<ref>[https://web.archive.org/web/20120310091824/http://www.pecha-kucha.org/night/beirut/newsletters/1010 PechaKucha 20x20]</ref>.
En Sietembre de 2013, izo parte de una konferansa yamada "War, Not A Serious Issue" kon [[:it:Paolo Di Giannantonio|Paolo Di Giannantonio]] en [[Lucera]], Italia, komo parte del Festival de la Kultura Mediterreanea.<ref>[https://web.archive.org/web/20160306104457/http://www.mediterraneoecultura.it/2013/08/27/1376/ Gli autori dell’XI Festival della Letteratura Mediterranea 18/22 settembre 2013]. {{it}}</ref>
==Referensias==
{{Reflist|30em}}
==Atamientos eksternos==
* [http://mayazankoul.com/ Amalgam, el Blog de Maya Zankoul]
{{Commons|Category:Maya Zankoul}}
{{DEFAULTSORT:Zankoul, Maya}}
[[Kateggoría:Mujeres de Libanon]]
[[Kateggoría:Blogistos]]
[[Kateggoría:Artistas grafikos]]
[[Kateggoría:Nasidos en 1986]]
axn62fp2avupss95ocknz7bj1vilu8a
Latifa Ibn Ziaten
0
17976
216870
213293
2026-06-20T20:29:51Z
InternetArchiveBot
18091
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
216870
wikitext
text/x-wiki
{{variante|AY}}
[[Dossia:Latifa ibn Ziaten par Claude Truong-Ngoc février 2016.jpg|thumb|250px|Latifa Ibn Ziaten, enel anyo 2016]]
'''Latifa Ibn Ziaten''' ([[arabi]]: '''لطيفة بن زياتين''', nasida el 1 de Djenero de 1960 en [[Tetuan]], [[Maroko]]),<ref name="Libération"> [http://www.liberation.fr/societe/2012/10/14/latifa-ibn-ziaten-imad-in-memoriam_853169 Latifa Ibn Ziaten]. [[Libération]] {{fr}}</ref> es una aktivista [[Fransia|franko]]-[[Maroko|marokana]]. Eya es la madre de [[Imad ibn Ziaten]], nasido en 1981, [[Travamientos en Tolosa i Montauban|el primer soldado matado]] por Mohammed Merah el 11 de Marso de 2012.
== Biografiya ==
[[Dossia:Imad-Ibn-Ziaten (Association IMAD 12.2015).jpg|thumbnail|upright|left|El su ijo, Imad Ibn Ziaten, enel anyo 2015]]
Eya es una mujer musulmana relijioza, la kuala arivo a [[Sotteville-lès-Rouen]] ([[Fransia]]) en 1977, kuando era de edad de 17 anyos, kon el buto de adjuntarse al su espozo Ahmed, el kualo lavorava para la entreprisa de trenos franzeza [[SNCF]]. Eya es madre de sinko ijos, katro ijos i una ija. Uno de los sus ijos era sardjento del 1er Rejimento de Parachutistos, el kualo se topa en [[Francazal]], serka de la sivdad de [[Tolosa]], kuando Mohammed Merah lo mato el 11 de Marso de 2012.
Eya lavorava en la resepsyon del [[Muzeyo de Arte de Rouen]]. Diskues de el amortamiento del su ijo, eya dechidio vijitar la sivdad de [[Izards]], ke se topa al nordeste de [[Tolosa]], ande bivio el terroristo. Mientres vijitava la sivdad, eya topo un grup de mansevos de orijin magrebi, i les demando si konosian a Merah. Eyos avlaron kon eya i le disheron ke Mohammed Merah era "un baragan, un [[shahid]]". Kuando eya les disho ken era eya, se diskulparon. <ref>[http://www.lemonde.fr/societe/article/2015/02/08/latifa-ibn-ziaten-au-secours-des-copains-du-tueur-de-son-fils_4568953_3224.html Latifa Ibn Ziaten, au secours des « copains » de Mohamed Merah, le tueur de son fils]. [[Le Monde]] {{fr}}</ref>
La reaksion de estos mansevos izo ke eya dechidiera fondar la "Asosiasion Imad ibn Ziaten para la mansevez i la paz", en Avril de 2012, para dar ayudo i suporte a mansevos en maales proves i dotrinar ensima del sekularizmo i diskuzion entre relijiones. Esta asosiasion aresive l suporte del aktor [[Jamel Debbouze]], i el shefe del governo del katreno distrito de [[Paris]], [[Christophe Girard]], dio un buro en una fragua de la sivdad.
En Fevrero de 2014, el [[Konsejo Representativo de Institusiones Djudias de Fransia (CRIF)]] de la rejion de [[Midi-Pyrénées]], en un evenemento al kualo era konvidado el Ministro de Interior [[Manuel Valls]], dio onor ala su organisasion, dando un onor por las sus aktivitades;<ref>[https://web.archive.org/web/20160313035746/http://www.leparisien.fr/flash-actualite-politique/toulouse-hommage-du-crif-a-latifa-ibn-ziaten-en-presence-de-valls-27-02-2014-3629385.php Toulouse: hommage du Crif à Latifa Ibn Ziaten en présence de Valls]. [[Le Parisien]] {{fr}}</ref> el Ministerio de Edukasion de Fransia endemas dio una mantenision para suportar las sus aktivtades.
En Djenero de 2015, era konvidada ala [[Gran Esnoga de Paris]], en la kuala endemas se topava el prezidente de la Repuvlika Franseza, [[François Hollande]], kon el buto de asender una kandelika en onor de los 17 amortados enel [[Atako al djurnal Charlie Hebdo|atako a Charlie Hebdo]] i el atako enel supermerkato Hyper Cacher en Porte de Vincennes.<ref>[http://www.liberation.fr/societe/2015/01/12/a-la-grande-synagogue-de-paris-17-bougies-et-des-personnalites_1178774 A la grande synagogue de Paris, hommage en équilibre entre France et Israël]. [[Libération]] {{fr}}</ref>
El 19 de Novembre de 2015, aresivio el Premio de al Empedimyento de los Konfliktos de la [[Fondasion Chirac]], por el su lavoro por la diskuzion etre relijiones i kriar una kultura de paz.<ref>[http://www.lopinion.fr/edition/politique/lamento-latifa-ibn-ziaten-exhibee-recompensee-oubliee-90956 Le lamento de Latifa Ibn Ziaten, exhibée, récompensée et oubliée]. ''[[L'Opinion (djurnal)|L'Opinion]]'' {{fr}}</ref>
En 2016, aresivio el [[Premio Internasional ala Mujer Korajoza]] del [[Departamento de Estado de los Estados Unidos]].<ref>[https://2009-2017.state.gov/s/gwi/iwoc/2016/bio/index.htm Biographies of 2016 Award Winners]. U.S. Department of State {{en}}</ref>
== Ovras ==
* ''Mort pour la France : Mohamed Merah a tué mon fils''.<ref>[http://www.lexpress.fr/actualite/affaire-merah-latifa-ibn-ziaten-au-nom-du-fils_1225790.html Affaire Merah : Latifa Ibn Ziaten, au nom du fils]. Ed. Flammarion, Marso de 2013. ISBN 978-2-08-129612-1 {{fr}}</ref>
== Onores ==
* [[Lejion de Onor|Kavayera de la Lejion de Onor]] (desde el 14 de Djulio de 2015)<ref>[http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000030885459 Décret du 13 juillet 2015 portant promotion et nomination], [[Journal officiel de la République française|JORF]] {{fr}}</ref>
* Premio de 2015 de al Empedimyento de los Konfliktos de la [[Fondasion Chirac]].
* ''[[Premio Internasional ala Mujer Korajoza|International Women of Courage Award]] del [[Departamento de Estado de los Estados Unidos]]''.<ref>[https://www.state.gov/s/gwi/programs/iwoc/2016/index.htm « 2016 International Women of Courage Award »], ''state.gov'' {{en}}</ref>
== Ver endemas ==
* [[Travamientos en Tolosa i Montauban|Travamientos de Marso de 2012 en Tolosa i Montauban]]
== Referensias ==
{{Reflist}}
{{Premio Internasional ala Mujer Korajoza}}
[[Kateggoría:Mujeres de Maroko]]
[[Kateggoría:Aktivistas]]
[[Kateggoría:Mujeres de Fransia]]
[[Kateggoría:Premio Internasional ala Mujer Korajoza]]
3joamb61520y9mwilakrgvp24gn08sy