Wikivivàgna
lijwikisource
https://lij.wikisource.org/wiki/P%C3%A0gina_prin%C3%A7ip%C3%A2
MediaWiki 1.47.0-wmf.2
first-letter
Media
Speçiale
Discûscion
Utente
Discûscioîn ûtente
Wikivivàgna
Discûscioîn Wikivivàgna
Immaggine
Discûscioîn immaggine
MediaWiki
Discûscioîn MediaWiki
Template
Discûscioîn template
Agiûtto
Discûscioîn agiûtto
Categorîa
Discûscioîn categorîa
Aotô
Discuscion aotô
Œuvia
Discuscion œuvia
Pagina
Discuscion pagina
Ìndiçe
Discuscion ìndiçe
TimedText
TimedText talk
Modulo
Discussioni modulo
Evento
Discussioni evento
Discûscioîn ûtente:Quinlan83
3
13029
51269
51081
2026-05-18T23:16:14Z
~2026-30055-88
1276
51269
wikitext
text/x-wiki
51270
51269
2026-05-18T23:16:35Z
~2026-30055-88
1276
51270
wikitext
text/x-wiki
51271
51270
2026-05-19T03:03:28Z
Quinlan83
748
Anulòu e modìfiche de [[Special:Contributions/~2026-30055-88|~2026-30055-88]] ([[User talk:~2026-30055-88|discusción]]), portâ a-a versción de prìmma de [[User:Tanbiruzzaman|Tanbiruzzaman]]
42376
wikitext
text/x-wiki
{| class="boilerplate" id="pd" style="width:80%; margin: 0 auto; border:2px solid #FFD595; padding:5px; background-color: #FFF0D9;" cellpadding="4" cellspacing="4"
|colspan="2"|
|-
|<div class="center"><big>'''Benvegnûo/a in sciâ Wikivivàgna Lìgure, {{ROOTPAGENAME}}!'''</big></div>
[[File:Wikivivagna-logo 203 x 233 px.png|right|150px]]
Salûi! Segiæ benvegnûi inta Wikivivàgna Lìgure, a lîbera libraja digitâ inta lengoa ligure che tùtti pœuan avantaggiâ. Bón travaggio!
'''Pàgine ùtili:'''
* [[:Categorîa:Ligure|Indiçe generâ]]
* [[:Categorîa:Aotoî|Indiçe di aotoî]]
* [[Wikivivàgna:Instruçuin|Instruçuin]]
* [[:Categorîa:Da corêze|Scriti da corêze]]
* [[:Categorîa:Da rivedde|Scriti da rivedde]]
* [[:Categorîa:Da transcrive|Scriti da transcrive]]
* [[Wikivivàgna:Paggina de prœuve|Paggina de prœuve]]
* [[Wikivivàgna:Avertense|Avertense]]
Pe firmâ, adeuviâ: "<code><nowiki>--~~~~</nowiki></code>" òpû sciacâ in sce "[[File:OOjs UI icon signature-ltr.svg|20px]]"
----
<small>[[File:Italian-Language-Flag.svg|25px|border]] {{it}}: Salve! Benvenuto sulla Wikisource in ligure, la biblioteca digitale libera in lingua ligure cui tutti possono collaborare!</small>
<small>[[File:English language - United States, Canada and the United Kingdom.svg|25px|border]] {{en}}: Hello! Welcome to Ligurian Wikisource, the free digital library in Ligurian language that everyone can contribute to</small>
|}
--[[Utente:S4b1nuz E.656|<span style="color:#009246;">'''S4b1nuz'''</span> <span style="color:#CE2B37; font-family:futura">'''ᴇ.656'''</span>]]<sup>[[Discûscioîn ûtente:S4b1nuz E.656|<span style="color:#006AA7">''(SMS)''</span>]]</sup> 17:52, 1 dex 2022 (CET)
== Annullamento su {{tl|Ping}} ==
Salve Quinlan83, e benvenuto ancora una volta sulla Wikisource in ligure! Mi fa piacere che ti dedichi al lavoro di RC patrolling su tante altre Wiki oltre a it.wiki. Scusami se ti era sembrata vandalica la mia modifica però, ti ho annullato il tuo annullamento perché avevo messo la stessa versione del corrispondente [[:lij:Template:Ping|Ping della Wikipedia in ligure]] (che è identico a quello di it.wiki).
Sono un admin locale della Wikipedia in ligure e qualche volta io e gli altri amministratori di Wikipedia in ligure facciamo qualche volta contributi anche qui su Wikisource (anche se non siamo amministratori locali di Wikisource). Buona serata e buon Wikilavoro, alêgri! :-) --[[Utente:S4b1nuz E.656|<span style="color:#009246;">'''S4b1nuz'''</span> <span style="color:#CE2B37; font-family:futura">'''ᴇ.656'''</span>]]<sup>[[Discûscioîn ûtente:S4b1nuz E.656|<span style="color:#006AA7">''(SMS)''</span>]]</sup> 17:52, 1 dex 2022 (CET)
:Eh sì, ci sta tantissimo avere supporto global patrolling a parere mio :-), soprattutto sulle Wiki regionali.
:Anch'io qualche volta mi dedico al patrolling, ma mi limito più sulle Wiki regionali italiane (ci sono tantissime parole simili o uguali all'italiano che si possono comprendere su queste varie lingue regionali italiane). Vedevo ogni tanto il tuo nome su [[:m:Global sysops/Requests|Global sysops/Requests]].
:La maggior parte di queste Wiki regionali italiane da quel che mi sembra, non sono tanto colpite da vandalismi. Però la Wiki regionale italiana più colpita di tutte le altre, è la Wikipedia Siciliana. I 4 amministratori di Wiki siciliana sono inattivi e la maggior parte dei miei contributi su quella siciliana sono stati annullamenti, il vandalismo più recente su scn.wiki è stata [[:w:scn:Special:Diff/736509|questa modifica del 23 novembre]]. Qualche volta, ti consiglierei di dare una controllata su quella Wiki ogni tanto a "cecchinare" qualche vandalo, se ti andrebbe ovviamente :-).
:Grazie ancora per il tuo Wikilavoro, ognuno di noi capita di sbagliare pur essendo Amministratori/Rollbackers (Il mio errore più recente è stato di Rollbackare per sbaglio una modifica di un utente sulla Wikipedia ligure, quel tasto è molto micidiale! :-O)
:Un'altra cosa, sto preparando un [[:m:Cooperation of Wikimedia's Italian regional projects/Votings/Creazione di nuovi gruppi utente|sondaggio di creare i gruppi "Rollbackers", "Movers" e "Utenti autoverificati" su Meta]] per tutte queste Wiki regionali italiane del gruppo "[[:m:Cooperation of Wikimedia's Italian regional projects|CWIRP]]". Sulla Wikipedia Ligure esistono già "Rollbackers" e "Movers" grazie al [[:w:Wikipedia:Sondàggi/Nêuvi grùppi uténte|sondaggio locale del 2020]], però ho pensato quest'anno di creare anche gli "Utenti autoverificati".
:Soltanto che ho un po' timore di subire tanti voti contrari da varie comunità, forse per motivi come "non credo che siano necessari questi gruppi utente per la dimensione delle comunità" oppure che non capiranno esattamente lo scopo di questi gruppi utente... :-/. Quando inizia il sondaggio (inoltrando il messaggio sulle varie Wiki regionali), potresti dire qualcosa se c'è un utente che non comprende esattamente le funzioni, visto che sei admin di Wikipedia italiana e conosci il suo sistema (mi immagino più di me) :-).
:Se vuoi, ti potresti candidare localmente sulla Wikipedia ligure come Rollbacker. E magari (se ci riesco ad avere tanti voti a favore) anche qui su Wikisource e sulle Wiki regionali se non vuoi usare costantemente SWViewer o TwinkleGlobal. Saluti e buona serata!
:P.S. se vuoi, puoi usare la tua firma rosso-arancione con i teschi pirateschi sulla Wikisource e Wikipedia ligure, ecco qua il codice ;-):
:<pre>[[Utente:Quinlan83|<span style="font-family:Vivaldi; font-weight: bold; color: #FF0040; font-size: 13pt; ">☠︎Quinlan83☠︎</span>]]<sup>([[Discûscioîn ûtente:Quinlan83|<span style=" color: #FF6600; ">𝖄𝖔𝖚 𝖙𝖆𝖑𝖐𝖎𝖓' 𝖙𝖔 𝖒𝖊?</span>]])</sup></pre>
:--[[Utente:S4b1nuz E.656|<span style="color:#009246;">'''S4b1nuz'''</span> <span style="color:#CE2B37; font-family:futura">'''ᴇ.656'''</span>]]<sup>[[Discûscioîn ûtente:S4b1nuz E.656|<span style="color:#006AA7">''(SMS)''</span>]]</sup> 23:49, 1 dex 2022 (CET)
::Grazie mille {{ping|S4b1nuz E.656}}, conta naturalmente su di me per qualunque cosa. Tieni conto che generalmente mi si trova su Wiki It (ma dato il mio costante lavoro di patroller e l'uso costante di SWV, quando sono connesso mi sfuggono poche cose XD), comunque quando mi scrivi fortunatamente la notifica mi arriva senza problemi. Ottime le idee da te proposte, riguardo a flag da assegnare a qualunque volenteroso che volesse patrollare e tenere costantemente d'occhio le Wiki regionali, e anche per un eventuale flag extra (che mi consentirebbe di agire in maniera meno legnosa) non mi tiro affatto indietro, anzi :-) E ti ringrazio per averlo pensato/proposto: spero che la cosa possa andare a buon fine dato che un team di monitoraggio potrebbe fare solo il bene di tutta una serie di versioni di Wiki. Quando mi sentirò sufficientemente pronto (sono un tipo abbastanza scrupoloso) farò sicuramente domanda da rollbacker sulla Wiki ligure (sono sicuro comunque che come al solito SWV e Twinkle mi verranno prontamente in aiuto XD). Grazie ancora e fammi sapere come andrà con la tua proposta! Sono sempre a favore di monitoraggi completi, che possano venire a favore dell'enciclopedia, in tutte le sue sezioni, edizioni e ramificazioni! P.s. grazie per la dritta sulla firma. Un buonissimo prosieguo a te!--[[Utente:Quinlan83|Quinlan83]] ([[Discûscioîn ûtente:Quinlan83|discuscioìn]]) 18:49, 3 dex 2022 (CET)
:::Provveduto ora al cambio firma :-) --[[Utente:Quinlan83|<span style="font-family:Vivaldi; font-weight: bold; color: #FF0040; font-size: 13pt; ">☠︎Quinlan83☠︎</span>]]<sup>([[Discûscioîn ûtente:Quinlan83|<span style=" color: #FF6600; ">𝖄𝖔𝖚 𝖙𝖆𝖑𝖐𝖎𝖓' 𝖙𝖔 𝖒𝖊?</span>]])</sup> 18:52, 3 dex 2022 (CET)
== Wiki ligure / Wiki vivagna ==
Ciau Quinlan83, ho letto della tua disponibilità, ti ringrazio, però nella Wiki Ligure siamo già 5 admin (tra cui anche Sabino) con funzioni di rollback e inoltre abbiamo anche Mtarch11, ligure, amministratore globale che ci da una mano molto spesso. E' importante per noi sapere la lingua genovese e sue varianti per capire nelle sfumature se a volte un contributo sia genuino oppure sia un velato vandalismo. Per Wiki Vivagna non abbiamo finora riscontrato nessun problema di controllo, forse perchè i vandali o i buontemponi perditempo non ne sono al corrente della sua esistenza. Salüu, alegri! [[Utente:Luensu1959|Luensu1959]] ([[Discûscioîn ûtente:Luensu1959|discuscioìn]]) 21:01, 3 dex 2022 (CET)
:Ciao {{ping|Luensu1959}} e grazie di avermi scritto! Nessun problema, quella discussa in precedenza con {{ping|S4b1nuz E.656}} era solo una mezza idea, e fa piacere che la versione ligure di Wikipedia (così come Wiki Vivagna) sia così ben monitorata! Sino a quando i controlli su vandalismi ed edit impropri sono serrati, elementi esterni per un monitoraggio extra non credo possano servire particolarmente (cosa diversa su altre edizioni di Wikipedia dove giornalmente sono costretto a revertare vandali di ogni sorta). Dunque a te un buonissimo prosieguo e nel caso vi servisse una mano non esitate a fare un fischio. Sempre a disposizione!--[[Utente:Quinlan83|<span style="font-family:Vivaldi; font-weight: bold; color: #FF0040; font-size: 13pt; ">☠︎Quinlan83☠︎</span>]]<sup>([[Discûscioîn ûtente:Quinlan83|<span style=" color: #FF6600; ">𝖄𝖔𝖚 𝖙𝖆𝖑𝖐𝖎𝖓' 𝖙𝖔 𝖒𝖊?</span>]])</sup> 21:27, 3 dex 2022 (CET)
== scignuria! ==
ciau Quinlan,
n'aprufittu che gh'è di "prufesciunisti" de passaggiu inta wikivivagna pe espunnive quarche prublemin tecnicu. Cumme ti sæ primma a wikivivagna a l'ea inta "multilengua" e doppu, quande semmu arivæ a-e 10.000 paggine n'han trasferiu intu duminniu "lij". Li pe li aivimu elezüu un aministratû, u Samuele2002, che però doppu 3 meixi u l'è spariu (in piña pandemia, speremmu ch'u stagghe ben e nu ghe segge sücèssu ninte...) Fætustà che mi aiva fætu [[Pagina:Pescetto1836.djvu/6|sta paggina chie]] duve gh'ea u template:blackletter che inta "multilengua" u funçiunava. Adessu chi u nu funçiuña ciù. Però ho vistu che ti ti gh'hæ a firma "𝖄𝖔𝖚 𝖙𝖆𝖑𝖐𝖎𝖓' 𝖙𝖔 𝖒𝖊?" scrita inte'n gotticu ch'u l'aresta gotticu duvunque ti-a metti. Ti me puriesci svelâ u segrettu de cumme se fa?
ün atru template che me saiæ tantu piaxüu puei ütilizâ u l'è quellu "AltraEdizione" che gh'é inta wikisource italiaña e che natüralmente mi nu saviæ cumme fâ pe traspurtâlu inta wikivivagna: ti me-e puriesci dâ due drite?
Ah, e poi aiva fætu ascì a so tenpu u stemma cu l'iceberg e cu-a scrita "Wikivivagna" e g'aiva dumandòu a quelli du staff se u pueivan mette a u postu de Wikisource, e natüralmente nu se sun ciü fæti sentî, però ho vistu che ti inte sta paggina ti ghe l'hæ missu, alua oua to-u dumandu a ti se se puese fâ quarcosa.
E 'n ürtima cosa, e dapö te lasciu quetâ: "avantagiâ" u pö ese tradütu cun "arricchire" e "enrich" (chè, ti sæ, niatri liggüri pensemmu sempre in termini de palanche...)
Scüxime l'intrüxun, grassie de tüttu e stamme alegru! [[Utente:G.Musso|G.Musso]] ([[Discûscioîn ûtente:G.Musso|discuscioìn]]) 10:10, 4 dex 2022 (CET)
:Ciao {{ping|G.Musso}}, piacere di fare la tua conoscenza :-) Intanto mi preme sottolineare che sono marchigiano, e tra l'idioma marchigiano e quello ligure la differenza mi sembra sostanziale. Non ti dispiacerà, dunque, se parliamo in italiano non dialettale :-) Desolato che Samuele abbia avuto problemi in piena pandemia e non abbia potuto (data quest'ultima) continuare ad assicurare una collaborazione continua, ma al contempo sono contentissimo che stia bene! Riguardo al template "Blackletter", guarda, dammi istruzioni in italiano non idiomatico e se vuoi provvedo a domandare a qualche collega di Wiki It. Per ciò che concerne la parte della firma in gotico, vai tranquillo che piazzare font particolari nella propria firma è di una facilità incredibile (i font si trovano tranquillamente su internet, e una volta "scovati", vanno aggiunti alla firma nella sezione "preferénse", "nomiagio": guarda la stringa da me usata per la personalizzazione della firma e non avrai problemi a personalizzare anche la tua). Per lo "stemma" è il caso di chiedere allo staff di WikiVivagna (le mie funzioni aggiuntive sono limitate a Wiki It: qui sono solo un semplice, modesto contributore), così per altre richieste extra (ma se hai bisogno di dritte, e non trovi al volo un admin di WikiVivagna, posso rivolgere qualche domanda ai colleghi admin di Wiki It). Grazie infine per la perla sulla traduzione di avantagiâ. Un saluto, grazie a te (e stamme alegru!) e ci risentiamo quando vuoi--[[Utente:Quinlan83|<span style="font-family:Vivaldi; font-weight: bold; color: #FF0040; font-size: 13pt; ">☠︎Quinlan83☠︎</span>]]<sup>([[Discûscioîn ûtente:Quinlan83|<span style=" color: #FF6600; ">𝖄𝖔𝖚 𝖙𝖆𝖑𝖐𝖎𝖓' 𝖙𝖔 𝖒𝖊?</span>]])</sup> 10:59, 4 dex 2022 (CET)
::Ecco parte del messaggio tradotto (praticamente è bastato cambiare le U in O):
::<br>
::"n'approfitto che ci son "professionisti" di passaggio nella wikivivagna per esporvi qualche problemino tecnico. Come tu sai prima la wikivivagna era nella "multilingua" e dopo, quando siamo atrivati alle 10.000 pagine c'han trasferito nel dominio "lij". Lì per lì avevamo eltto un amministratore, Samoele2002, che però dopo 3 mesi è sparito (in piena pandemia, speriamo che stia bene e non gli sia successo niente...) Fattostà che io avevo fatto [[Pagina:Pescetto1836.djvo/6|questa pagina]] dove c'era il template:blackletter che nella "multilingua" funzionava. Adesso qui non funziona più. Però ho visto che tu hai la firma "𝖄𝖔𝖚 𝖙𝖆𝖑𝖐𝖎𝖓' 𝖙𝖔 𝖒𝖊?" scritta in un gotico che resta gotico dovunque la metti. Mi potresti svelare il segreto di come si fa?
::Un altro template che mi sarebbe tanto piaciuto poter utilizzare è quello "AltraEdizione" ch'é nella wikisource italiana e che naturalmente io non saprei come fare per trasportarlo nella wikivivagna: me le potresti dare due dritte?"
::<br>
::con lo "style="font-family:" ho risolto il problema (mille grazie!) ma non mi capacito di come (𝖄𝖔𝖚 𝖙𝖆𝖑𝖐𝖎𝖓' 𝖙𝖔 𝖒𝖊?) mantenga il suo font col copia-incolla: prodiggio!
::Avevo sentito dire che nelle Marche si parla(va) Galloitalico al nord, centrale al centro e meridionale al sud, quindi tra un Pesarese e un Ascolano ci dovrebbe essere come tra un Genovese e un Napoletano, ma magari mi sbaglio.
::Grazie ancora di tutto! [[Utente:G.Musso|G.Musso]] ([[Discûscioîn ûtente:G.Musso|discuscioìn]]) 17:35, 4 dex 2022 (CET)
:::Ciao {{ping|G.Musso}}, è un piacere risentirti! Si, per fortuna la maggior parte del testo lo avevo capito, comunque grazie della traduzione ;-) Contento che tu abbia risolto con la firma: per quanto riguarda la parte in gotico, avevo trovato delle pagine interessanti su internet che permettevano di sfruttare dei font da utilizzare a piacimento (avevo selezionato il gotico per il link che reindirizzasse alla mia talk), e se riesco a reperire le pagine in questione non mancherò di linkartele. Riguardo alla differenza - quasi abissale - tra i vari dialetti marchigiani... confermo. Passano enormi differenze tra i dialetti delle varie zone! Ciao e ci risentiamo quando vuoi!--[[Utente:Quinlan83|<span style="font-family:Vivaldi; font-weight: bold; color: #FF0040; font-size: 13pt; ">☠︎Quinlan83☠︎</span>]]<sup>([[Discûscioîn ûtente:Quinlan83|<span style=" color: #FF6600; ">𝖄𝖔𝖚 𝖙𝖆𝖑𝖐𝖎𝖓' 𝖙𝖔 𝖒𝖊?</span>]])</sup> 18:39, 4 dex 2022 (CET)
== Errata corrige ==
Ciau, te ringrasiu mi ascì! Sciü de d'atu (su in alto) te cunseggiu de cureze cuscì:
Benvenuto sulla Wikisource in ligure, la libera biblioteca digitale in lingua ligure '''cui''' tutti possono collaborare
Welcome to Ligurian Wikisource, the free digital library in''' Ligurian''' language that everyone can collaborate '''to'''!
Alegri! [[Utente:Luensu1959|Luensu1959]] ([[Discûscioîn ûtente:Luensu1959|discuscioìn]]) 09:45, 5 dex 2022 (CET)
:Grazie mille {{ping|Luensu1959}} :-)--[[Utente:Quinlan83|<span style="font-family:Vivaldi; font-weight: bold; color: #FF0040; font-size: 13pt; ">☠︎Quinlan83☠︎</span>]]<sup>([[Discûscioîn ûtente:Quinlan83|<span style=" color: #FF6600; ">𝖄𝖔𝖚 𝖙𝖆𝖑𝖐𝖎𝖓' 𝖙𝖔 𝖒𝖊?</span>]])</sup> 13:42, 5 dex 2022 (CET)
4w8dpg8jc9b6xp66m5bnjo8b4yzxqn7
Pagina:Ms E IV 3.djvu/45
250
17763
51265
2026-05-18T16:15:23Z
G.Musso
34
/* Da corêze */ Pàgina creâ con "<section begin="1" /><section end="1" /> <section begin="2" /> <center><big>Scena 5</big><sup>a</sup><br/> ''Gianchinetta</center> Si pu che unna votta ro mé pittin è stëto bon da quarcosa, a ra fin më patronna s'è contentá in questo so amó d'Alissandro: damene un po’ de parte a mi assíe, dappuö d'haveine dëtt'a ro paggio. Mi, quanto a mi, no so a che cose a deggie poeise serví d'un homo ligao, che se a ghe vuö discorre ninte ninte con lé, apenna a l'ha d..."
51265
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="G.Musso" /></noinclude><section begin="1" /><section end="1" />
<section begin="2" />
<center><big>Scena 5</big><sup>a</sup><br/>
''Gianchinetta</center>
Si pu che unna votta ro mé pittin è stëto bon da quarcosa, a ra fin më patronna s'è contentá in questo so amó d'Alissandro: damene un po’ de parte a mi assíe, dappuö d'haveine dëtt'a ro paggio. Mi, quanto a mi, no so a che cose a deggie poeise serví d'un homo ligao, che se a ghe vuö discorre ninte ninte con lé, apenna a l'ha denanzi, che per ogni sospetto, per ogni poira d'ese acchiappá, bezuögna che a se retire. Fossa che mancava ri partí assì, fossa che non bastava ch’a dixesse: «Vuöggio ro baron, huöggio ro conte, huöggio ro marcheize, huöggio ro ducca», per ese servia intra ventresca. Ma in somma vá poco a dí, in generá s’attacchemmo tutte, no a ro chiù spiritozo, a ro chiù garbatto, a ro chiù intelligente, ma a quello c'ha chiù dro pezzo d'hommo, se ben questo no ro diggo pre Lissandro, ma cossì pre discorso. M’arregordo quand'era a Zena, avanti che mé poëre foise renegao chì in Seceiria donde l'è morto, che serviva unna patronna dra qua era innamorao un bellissimo inzegno chi se destillava tutto ro cervello a lodara con dre belle lezendie. Lé, pre contra, a ro scharchizzava comme unna strazza e, in cangio, a l'era a pollo pesto pre un pizzafron, chiatto comm'unna meizera saro per che o mesciava ben re carte a Ganellin e o no refuava moë e o ghe dava sempre de sóvera ro trezze. D’avantaggio semmo d'unna menna che ri hommi ne piaxan chiù quanto ne fan
<section end="2" />
[[Categoria:I doi anelli scimmili]]
[[Categoria:Ms E IV 3]]<noinclude></noinclude>
tth394wuxx4cl0w0mnqmgz4c1vvlo70
Pagina:Ms E IV 3.djvu/46
250
17764
51266
2026-05-18T17:00:56Z
G.Musso
34
/* Da corêze */ Pàgina creâ con "<section begin="1" />chiù má. Mirë chì questo Lissandro: gh'ha rotto ra so armá, unna dozen''n''a de vascelli a ro manco o gh’l’ha desfondorá dro tutto: e che lé* a l'impasma per lé, a vuö liberaro da ra bassa fortunna donde e' l'è, a l’è resoluta de tiraro sciu. Veggo ro Caporá chi sta con lé pre servitó, che sti paggi de gentirommi son tanto smorbii che huöran un ló assì chi ghe vaghe appruövo. A m’ha dito che ghe ro fasse andá a parlá, mi n..."
51266
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="G.Musso" /></noinclude><section begin="1" />chiù má. Mirë chì questo Lissandro: gh'ha rotto ra so armá, unna dozen''n''a de vascelli a ro manco o gh’l’ha desfondorá dro tutto: e che lé* a l'impasma per lé, a vuö liberaro da ra bassa fortunna donde e' l'è, a l’è resoluta de tiraro sciu. Veggo ro Caporá chi sta con lé pre servitó, che sti paggi de gentirommi son tanto smorbii che huöran un ló assì chi ghe vaghe appruövo. A m’ha dito che ghe ro fasse andá a parlá, mi no so per che.<section end="1" />
<section begin="2" />
<center><big>Scena 6</big><sup>a</sup><br/>
''Caporale, Gianchinetta, Colla''</center>
''Cap.'' Hoei! no me dí atro che o l'ha attrovao casa da so pé, fë quointo che o së za sotta ro barbé. O, addio battorezo de questo cuö!
''Gian.'' Addio patá! Ebbe'? Quente desbeleure hë-to dëto ancuö? Lasciame un po’ vei ra squarcinna.
''Cap.'' Chian, che ti me ghe vuö fá perde ro fí, e si se o o l’ha sottí, che o taggia chiù che ro mannego d’un razó.
''Gian.'' Sì, se l'è tanto sottí, lassemoro stá.
''Cap.'' Per che? Huötto ninte da re më arme? Lasciate intende che, a ro corpo de frë stoppin, ne strattenderò, ne strattenderò tenti che te farò andá ro sangue chiù d'un parmo d’ato a ro zenoggio.
''Gian.'' Eh che n’ho bezuögno de chi fasse re më vendette, che mi assì so fá strattende chi me dà per l'immó.
''Cap.'' Basta che ti sacchi che son sempre all’orde per tie, ma ti no m'huö chiù ben, no, lova ravaxa! E fossa che no t'ho fëto dri servixi pe ri mé di? T’arregordi-tu cose fei quand’érimo a Zena, che quello te tirà quell’àmora d'inciostro pe ro mostazzo? E a quell’atro chi te bruxà de nuötte ra porta? T’arregordi-tu comme'e' ri acconseì pe re feste?
''Gian.'' Di’ chian, che quarcun no sentisse! E mi no te reixi ra pareggia quando ti eri in prexon per havei purio un poco quelle monëe? Fossa che no me ghe frustei per quello paraxo? A chi hë-to debito se ti foisi mizzo a ra larga saro a mie? Chi te fe inscí fuöra saro con unna scocrera*? Solo mie!
''Cap.'' E' te n’ho obrigo, ma l’è chiù assë quello che fei mi quande... Ascota, chian...
''Col. Se no beo male, chesta è la servente colla quale lo segnure Odoardo m'ha ditto che faccia amicicia. Pe vitta de mamama Meneca, chiaffate na soze, che questa me va pe la fantasia! Boglio scelere na postura e farele revellenza co no saluto che boglio che trasa dinto lo
<section end="2" />
[[Categoria:I doi anelli scimmili]]
[[Categoria:Ms E IV 3]]<noinclude></noinclude>
1l03mwmijtd4e4026fclaglxn9erxzh
Pagina:Ms E IV 3.djvu/47
250
17765
51267
2026-05-18T17:12:14Z
G.Musso
34
/* Da corêze */ Pàgina creâ con "''profunno dello core suio. ''Gian.'' O de questa te ne reixi pu ra pareggia, ti no së? ''Col. Chista postura è no poco affettata, chist'autra ha troppo dello malenconico, niente mi piace ch'è compassionevole e po’ issa, ch'è de natura assai caritatevole, se porria scomegliare de pietate e farele fricicare tutte le viceme. Oh! chista si ch'è da cavalliere da seggio capuano: vaso la stampa de chillo piede dalla quale, comme fonnamiento prencepalissimo, se pig...
51267
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="G.Musso" /></noinclude>''profunno dello core suio.
''Gian.'' O de questa te ne reixi pu ra pareggia, ti no së?
''Col. Chista postura è no poco affettata, chist'autra ha troppo dello malenconico, niente mi piace ch'è compassionevole e po’ issa, ch'è de natura assai caritatevole, se porria scomegliare de pietate e farele fricicare tutte le viceme. Oh! chista si ch'è da cavalliere da seggio capuano: vaso la stampa de chillo piede dalla quale, comme fonnamiento prencepalissimo, se piglia la mezura della grannezza e capacità dell'appartamiento della vostra grazia, schiecco de chisso cuore tormentato e arma de chiss’arma travagliata...
''Gian.'' Oh fruta nuöva, l'è chì unna d’incrostio!
''Cap.'' T’asseguro che ti ro puö trattá comm’un neigro senza faghe torto.
''Col. ...se le spiritielle 'nfocate che escono da chissa, splennentissime raggi (feudatarie imperiale) dello castiello de chisto cuore... Oh! diciamo meglio, che sto parlare è troppo pedantisco: gloriosa colonna dove si sostene la speranza dell'arma mia... Eh! che la sgarro, chisto è no principio arrobato ad litteram da lo Petrarca. Horsù l'haggio trovato; e ’nse trase stupennamente: se dintro le cattamielle dello cielo della vostra cucina dove pe piatto servono le stelle, la gran pianeta fa le 'ntigolate, la luna receve l'influsse delle dolcissime vivanne e tutte po’ le scarreca sopra te e chisto cuore, infillato allo spito de lo strale amoroso, se va accostanno intorno allo focolare dell'occhie vostre, deh, non permettite che lo gattone dello rigore vuostro, dannole de grinfe, tutto l'haggia a scippare, ma mettennelo sopra la tavola della vostra corrispondenza, maniatelo, enponitelo dinto allo connimiento delle lagreme meie e, ’nanze cha sfracassareme alla rota della furia vostra, te ne puoi pigliare no morso regallato.
''Gianc.'' O se dè crë che së o Pilla, che me deggie piaxei ro carbon.
''Col. Ch'io me teneraggio pe fortunatissimo se me toccasse en sorte d’essere notrimiento all'amato mio bene. Commaname, bene meio, te faccio patrona de tutte le sostanze meie.
''Cap.'' E là, e là, o cà de Napori, se ti vuö attastá borse, va un po chiù in zu con ra man, se ti n'hë 'öggia che te compisce quell'agoggia che ti hë su ro morro!
''Col. Mo è lo tiempo de mostrare lo valore meio e fare no duello pe amore della dama. Che buoi dicere faccia d'impiso?
''Cap.'' Gianchinetta, se ti no me tegni, ne farò mezische.
[[Categoria:I doi anelli scimmili]]
[[Categoria:Ms E IV 3]]<noinclude></noinclude>
9wd9j6le5d0yd2rqm1rqf92ctmlbbd7
Pagina:Ms E IV 3.djvu/48
250
17766
51268
2026-05-18T17:42:11Z
G.Musso
34
/* Da corêze */ Pàgina creâ con " ''Gianc.'' O via, famme un po’ vei de to personna. ''Col. Serra sa bocca, faccia de boffaro! ''Cap.'' Mi chiera de buffaro nè? ''Col. No buoi stare citto, messere Galimede, figlio de cento para de corne? ''Cap.'' Figgio de cento poëra de corne, nè? ''Col. Asenone, porcone! ''Cap.'' Mi azenon, porcon, nè? ''Col. Pe vitta toia, vatinne, no te demestecare fra homene honorate! Che pretennete voi? V.S. nasciuto alla romantaglia della luna et alla scolatura...
51268
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="G.Musso" /></noinclude>
''Gianc.'' O via, famme un po’ vei de to personna.
''Col. Serra sa bocca, faccia de boffaro!
''Cap.'' Mi chiera de buffaro nè?
''Col. No buoi stare citto, messere Galimede, figlio de cento para de corne?
''Cap.'' Figgio de cento poëra de corne, nè?
''Col. Asenone, porcone!
''Cap.'' Mi azenon, porcon, nè?
''Col. Pe vitta toia, vatinne, no te demestecare fra homene honorate! Che pretennete voi? V.S. nasciuto alla romantaglia della luna et alla scolatura dello sole, de stirpe carnefice e descennenza sbiratoria, volereme forse levare sta dama? Figlio mio, s’hai sto pensiero, confiessate, cha me fete de moerto da cavaliere.
''Cap.'' Me pá ch’o comense a portáme poco respetto, ma a a Gianchinetta, e' comenzo a comportá un po troppo.
''Gianc.'' Veramente, me pá ch’o t’haggie pointezao un po troppo dezonestamente.
''Col. No te dubitare c’haggio cinquanta zoccozone lieste pe fare limosina a sa faccia prohibita, a sgararate li morfiente senza licenza de superiore.
''Cap.'' Ti me darë?
''Col. Come sopra no sacco.
''Cap.'' Ti me darë?
''Col. E mo che faccio?
''Gianc.'' Cancaxinetta, che bell’arte ha ro caporá per straquá l'inimigo!
''Cap.'' Ti no te n’huö ancon andá?
''Col. No c’è remedio, te boglio accidere propio.
''Cap.'' Basta, se viremmo fuöra de chi!
''Gianc.'' V’asseguro che lé no l’ha lasciá intra pansa de so moëre.
''Col. Ah traditore, cane, no me scapperae sa buotta!
''Cap.'' Ma a a ra mezura è chinna e me crerò má*, ma me pá che a comense a spuzzáme d’affronto. A ro corpo de... eh, eh... cazza man, porco vestio!
''Gianc.'' Si pu che o s’è resentio!
''Col. Loco te boglio pe che le zogozzone so’ cose da vastaze. Ma, bene mio, arrazate pe vitta toia, cha corre pericolo de no restare annegata in mezzo a tanto sango.
''Cap.'' Gianchinetta tirate da ra banda, che no te pertuze come unna poela da rostie.
''Gianc.'' Ma se me ghe mettei in mezo, ao meschinna mi!
''Col. Tirate da banne, cha mo l’accido come na ranocchia.
''Gianc.'' Che sì, che ne starò mi de sotta.
[[Categoria:I doi anelli scimmili]]
[[Categoria:Ms E IV 3]]<noinclude></noinclude>
82l2xc0i2rz2ftwynjhdsm9raedcwxl