Wikivivàgna
lijwikisource
https://lij.wikisource.org/wiki/P%C3%A0gina_prin%C3%A7ip%C3%A2
MediaWiki 1.47.0-wmf.3
first-letter
Media
Speçiale
Discûscion
Utente
Discûscioîn ûtente
Wikivivàgna
Discûscioîn Wikivivàgna
Immaggine
Discûscioîn immaggine
MediaWiki
Discûscioîn MediaWiki
Template
Discûscioîn template
Agiûtto
Discûscioîn agiûtto
Categorîa
Discûscioîn categorîa
Aotô
Discuscion aotô
Œuvia
Discuscion œuvia
Pagina
Discuscion pagina
Ìndiçe
Discuscion ìndiçe
TimedText
TimedText talk
Modulo
Discussioni modulo
Evento
Discussioni evento
Gentilommo in mâ/5
0
17767
51272
2026-05-19T16:17:13Z
G.Musso
34
Pàgina creâ con "{{header | title = Gentilommo in mâ | author = Herbert Clyde Lewis | translator = Rico Granæa | section = Cavo quinto | previous = [[Gentilommo in mâ/4|cavo quarto]] | next = [[Gentilommo in mâ/6|cavo sesto]] | notes = }} <div style="width: 30em; margin:auto; font-family:serif; font-size:medium; text-align: justify; text-indent: 2em"> <center><big>Cavo 5</big></center> À bagno inte l’ægua, o Standish o se conçentrò in scî pass..."
51272
wikitext
text/x-wiki
i6v2f15nerv1ljf7633sk3oh2pw3t6n
51273
51272
2026-05-19T16:17:51Z
G.Musso
34
51273
wikitext
text/x-wiki
67g8872pwfjcc97vvxyt8645eg1jxtg
Pagina:Ms E IV 3.djvu/49
250
17768
51274
2026-05-19T17:43:57Z
G.Musso
34
/* Da corêze */ Pàgina creâ con "''Cap.'' Sì, sì, ascondite pu, cazza ro nazo derré a Gianchinetta, che ti ro sentirë ancuö comme a l’ha d’anná. ''Gianc.'' Chian, chian, hao, per fame piaxei, zoveni cari, posë ri arme, remettei tutto in mi, che v’aggiusterò in manera che sarei tutti doi inguë. ''Col. So’ contentissimo. Regina meia, eccote la spata e le pennente a li piede tuoi supplicandote che la sentenzia sia a favore meio e se contra me la dai, me vao a precipitare mo da ’ncoppa..."
51274
proofread-page
text/x-wiki
2v1wceh38lcl2zyj4dgbp6axsw2vusl
Pagina:Ms E IV 3.djvu/50
250
17769
51275
2026-05-19T18:08:21Z
G.Musso
34
/* Da corêze */ Pàgina creâ con "''E già che me conosci pe virtuoso, lasciame sta femena, che io chiù de te le boglio bene e me tocca pe giustizia. ''Cap.'' Come a va per via de versi, senti ro mé che so che ti dirë ... ''Gianc.'' (No me creiva che ti saveisi fá saro ro verso dell’aze.) ''Cap.'' ... ch'o te piaxe assaissimo: <poem> Gianchinetta, se miro ra to fazza, luxí ra veggo chiù che ra më lamma. Mi stimmo tutte i atre unna poazza saro per che ti see* ti ra më damma. Donca, crua, giud...
51275
proofread-page
text/x-wiki
kohjunxz0pnn4enid989flnfgphc2u1
Pagina:Ms E IV 3.djvu/51
250
17770
51276
2026-05-19T18:17:07Z
G.Musso
34
/* Da corêze */ Pàgina creâ con "<section begin="1" />Aspietë che me ven in cuö un secreto che so, per vei chi m’huö megio: metteive chi in su questo canto, l’atro su quest’atro e strenzei ri öggi e stë senza parlá. Mi dirò certe parolle e quello a ro quá, cossì con ri öggi streiti, parrà de vei unna damixella vestia de gianco chi ghe digghe no so quente parolle, e quello <sup>ro quá</sup> cossì con ri öggi streiti me re saverà dí, sarà quello chi me vuö megio, e se a no ven tra..."
51276
proofread-page
text/x-wiki
phjp30d1qsssimdy6gxkfeb9av6lh2n