Wikivivàgna lijwikisource https://lij.wikisource.org/wiki/P%C3%A0gina_prin%C3%A7ip%C3%A2 MediaWiki 1.47.0-wmf.3 first-letter Media Speçiale Discûscion Utente Discûscioîn ûtente Wikivivàgna Discûscioîn Wikivivàgna Immaggine Discûscioîn immaggine MediaWiki Discûscioîn MediaWiki Template Discûscioîn template Agiûtto Discûscioîn agiûtto Categorîa Discûscioîn categorîa Aotô Discuscion aotô Œuvia Discuscion œuvia Pagina Discuscion pagina Ìndiçe Discuscion ìndiçe TimedText TimedText talk Modulo Discussioni modulo Evento Discussioni evento Gentilommo in mâ/5 0 17767 51272 2026-05-19T16:17:13Z G.Musso 34 Pàgina creâ con "{{header | title = Gentilommo in mâ | author = Herbert Clyde Lewis | translator = Rico Granæa | section = Cavo quinto | previous = [[Gentilommo in mâ/4|cavo quarto]] | next = [[Gentilommo in mâ/6|cavo sesto]] | notes = }} <div style="width: 30em; margin:auto; font-family:serif; font-size:medium; text-align: justify; text-indent: 2em"> <center><big>Cavo 5</big></center> À bagno inte l’ægua, o Standish o se conçentrò in scî pass..." 51272 wikitext text/x-wiki i6v2f15nerv1ljf7633sk3oh2pw3t6n 51273 51272 2026-05-19T16:17:51Z G.Musso 34 51273 wikitext text/x-wiki 67g8872pwfjcc97vvxyt8645eg1jxtg Pagina:Ms E IV 3.djvu/49 250 17768 51274 2026-05-19T17:43:57Z G.Musso 34 /* Da corêze */ Pàgina creâ con "''Cap.'' Sì, sì, ascondite pu, cazza ro nazo derré a Gianchinetta, che ti ro sentirë ancuö comme a l’ha d’anná. ''Gianc.'' Chian, chian, hao, per fame piaxei, zoveni cari, posë ri arme, remettei tutto in mi, che v’aggiusterò in manera che sarei tutti doi inguë. ''Col. So’ contentissimo. Regina meia, eccote la spata e le pennente a li piede tuoi supplicandote che la sentenzia sia a favore meio e se contra me la dai, me vao a precipitare mo da ’ncoppa..." 51274 proofread-page text/x-wiki 2v1wceh38lcl2zyj4dgbp6axsw2vusl Pagina:Ms E IV 3.djvu/50 250 17769 51275 2026-05-19T18:08:21Z G.Musso 34 /* Da corêze */ Pàgina creâ con "''E già che me conosci pe virtuoso, lasciame sta femena, che io chiù de te le boglio bene e me tocca pe giustizia. ''Cap.'' Come a va per via de versi, senti ro mé che so che ti dirë ... ''Gianc.'' (No me creiva che ti saveisi fá saro ro verso dell’aze.) ''Cap.'' ... ch'o te piaxe assaissimo: <poem> Gianchinetta, se miro ra to fazza, luxí ra veggo chiù che ra më lamma. Mi stimmo tutte i atre unna poazza saro per che ti see* ti ra më damma. Donca, crua, giud... 51275 proofread-page text/x-wiki kohjunxz0pnn4enid989flnfgphc2u1 Pagina:Ms E IV 3.djvu/51 250 17770 51276 2026-05-19T18:17:07Z G.Musso 34 /* Da corêze */ Pàgina creâ con "<section begin="1" />Aspietë che me ven in cuö un secreto che so, per vei chi m’huö megio: metteive chi in su questo canto, l’atro su quest’atro e strenzei ri öggi e stë senza parlá. Mi dirò certe parolle e quello a ro quá, cossì con ri öggi streiti, parrà de vei unna damixella vestia de gianco chi ghe digghe no so quente parolle, e quello <sup>ro quá</sup> cossì con ri öggi streiti me re saverà dí, sarà quello chi me vuö megio, e se a no ven tra..." 51276 proofread-page text/x-wiki phjp30d1qsssimdy6gxkfeb9av6lh2n