Викиречник
mkwiktionary
https://mk.wiktionary.org/wiki/%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0
MediaWiki 1.47.0-wmf.5
case-sensitive
Медиум
Специјална
Разговор
Корисник
Разговор со корисник
Викиречник
Разговор за Викиречник
Податотека
Разговор за податотека
МедијаВики
Разговор за МедијаВики
Предлошка
Разговор за предлошка
Помош
Разговор за помош
Категорија
Разговор за категорија
TimedText
TimedText talk
Модул
Разговор за модул
Event
Event talk
jalot
0
11061
56195
2026-06-07T05:36:56Z
Apisite
2520
Создадена страница со: {{-vo-}} ===именка=== '''jalot''' #[[шалот]], [[кромитче]] ====Деклинација==== {{vo-decl-noun}} [[Категорија:Волапик]]
56195
wikitext
text/x-wiki
{{-vo-}}
===именка===
'''jalot'''
#[[шалот]], [[кромитче]]
====Деклинација====
{{vo-decl-noun}}
[[Категорија:Волапик]]
996ggs7w4k74pbfnla75yxxzy364bsh
56196
56195
2026-06-07T05:40:32Z
Apisite
2520
56196
wikitext
text/x-wiki
==Волапик==
===именка===
'''jalot'''
#[[шалот]], [[кромитче]]
====Деклинација====
{{vo-decl-noun}}
[[Категорија:Волапик]]
qgekla059xu2wlbekfozampanq2eseq
Корисник:Apisite
2
11062
56197
2026-06-07T06:06:54Z
Apisite
2520
Создадена страница со: As a citizen religiologist, I don't take seriously the camp against "cults/sects" (used as a term of abuse against unpopular religious movements), because for one thing, inter alia, the term "criminal religious movement" is a more accurate and useful category than the category "cults/sects" could ever be. Couldn't we agree, besides, that ostracizing persons of certain religious communities (henotheistic or otherwise) and having the reflexive urge to...
56197
wikitext
text/x-wiki
As a citizen religiologist, I don't take seriously the camp against "cults/sects" (used as a term of abuse against unpopular religious movements), because for one thing, inter alia, the term "criminal religious movement" is a more accurate and useful category than the category "cults/sects" could ever be. Couldn't we agree, besides, that ostracizing persons of certain religious communities (henotheistic or otherwise) and having the reflexive urge to denigrate such people is not generally a sign of good character? Furthermore, what would you rather do and where would you rather be, whether online or offline?
[[az:İstifadəçi:Apisite]]
[[be:Удзельнік:Apisite]]
[[de:Benutzerin:Apisite]]
[[en:User:Apisite]]
[[es:Usuaria:Apisite]]
[[fr:Utilisatrice:Apisite]]
[[ja:利用者:Apisite]]
[[ka:მომხმარებელი:Apisite]]
[[ko:사용자:Apisite]]
[[mnw:ညးလွပ်:Apisite]]
[[pt:Utilizadora:Apisite]]
[[ru:Участница:Apisite]]
[[th:ผู้ใช้:Apisite]]
[[tl:Tagagamit:Apisite]]
[[uz:Foydalanuvchi:Apisite]]
[[vi:Thành viên:Apisite]]
[[zh:使用者:Apisite]]
o3uzj0cbhangb5susqvhj8lu0f7bau0
56198
56197
2026-06-07T06:07:05Z
Apisite
2520
56198
wikitext
text/x-wiki
As a citizen religiologist, I don't take seriously the camp against "cults/sects" (used as a term of abuse against unpopular religious movements), because for one thing, inter alia, the term "criminal religious movement" is a more accurate and useful category than the category "cults/sects" could ever be. Couldn't we agree, besides, that ostracizing persons of certain religious communities (henotheistic or otherwise) and having the reflexive urge to denigrate such people is not generally a sign of good character?<br>Furthermore, what would you rather do and where would you rather be, whether online or offline?
[[az:İstifadəçi:Apisite]]
[[be:Удзельнік:Apisite]]
[[de:Benutzerin:Apisite]]
[[en:User:Apisite]]
[[es:Usuaria:Apisite]]
[[fr:Utilisatrice:Apisite]]
[[ja:利用者:Apisite]]
[[ka:მომხმარებელი:Apisite]]
[[ko:사용자:Apisite]]
[[mnw:ညးလွပ်:Apisite]]
[[pt:Utilizadora:Apisite]]
[[ru:Участница:Apisite]]
[[th:ผู้ใช้:Apisite]]
[[tl:Tagagamit:Apisite]]
[[uz:Foydalanuvchi:Apisite]]
[[vi:Thành viên:Apisite]]
[[zh:使用者:Apisite]]
ca8z7bnqj2x9435w8te3sgx0ff47ple
tout ce qui
0
11063
56199
2026-06-07T06:56:54Z
Steborce
2506
Создадена страница со: {{-fr-}} ===Изговор=== * МФА-фр: /tu sə ki/ ===Фраза=== '''tout ce qui''' (релативна заменска фраза) # [[сè што]], [[она што]] — се користи како '''подмет (sujet)''' во зависната реченица за означување на предмети, дејства или апстрактни поими. #: '''Tout ce qui brille n'est pas or.''' #: ''Сè што блес...
56199
wikitext
text/x-wiki
{{-fr-}}
===Изговор===
* МФА-фр: /tu sə ki/
===Фраза===
'''tout ce qui''' (релативна заменска фраза)
# [[сè што]], [[она што]] — се користи како '''подмет (sujet)''' во зависната реченица за означување на предмети, дејства или апстрактни поими.
#: '''Tout ce qui brille n'est pas or.'''
#: ''Сè што блеска не е злато.''
#: '''Tout ce qui compte, c'est ta santé.'''
#: ''Сè што е важно (што се брои) е твоето здравје.''
#: '''Tout ce qui s'est passé ici doit rester secret.'''
#: ''Сè што се случи тука мора да остане тајна.''
==== Граматички белешки ====
* Фразата е составена од неопределената заменка [[tout]] (сè), показната заменка [[ce]] (она) и релативната заменка [[qui]] (што).
* Бидејќи завршува на '''qui''', оваа фраза секогаш има функција на **подмет** во однос на глаголот што следува веднаш по неа (на пр. *qui brille*, *qui compte*).
* Кога во реченицата е потребен директен предмет (а подметот е веќе наведен), се користи фразата **[[tout ce que]]**.
==== Поврзани термини ====
* [[tout ce que]] — сè што / она што (кога има функција на директен предмет)
* [[ce qui]] — она што / што (подмет)
* [[ce que]] — она што / што (директен предмет)
=== Фрази и изрази ===
* [[tout ce qui s'ensuit]] — и сè останато што следува / и сè што оди со тоа
* [[malgré tout ce qui]] — и покрај сè што...
[[Категорија:Француски зборови|TOUT CE QUI]]
[[Категорија:Француски изрази|TOUT CE QUI]]
jivzej7c4v1000gcn8mt3cdyvmtr09s
réussir
0
11064
56200
2026-06-07T07:50:04Z
Steborce
2506
Создадена страница со: {{-fr-}} ===Етимологија=== [[réussir]] (1531 год.) < италијански [[riuscire]] (успева / излегува повторно) < [[ρι-]] + [[uscire]] (излегува) < латински [[exire]]. Поврзано и со старофранцускиот глагол [[reissir]] (повторно излегува). Првичното значење било едноставно „да се излезе на крај...
56200
wikitext
text/x-wiki
{{-fr-}}
===Етимологија===
[[réussir]] (1531 год.) < италијански [[riuscire]] (успева / излегува повторно) < [[ρι-]] + [[uscire]] (излегува) < латински [[exire]]. Поврзано и со старофранцускиот глагол [[reissir]] (повторно излегува). Првичното значење било едноставно „да се излезе на крај“ или „да се има исход“ (добар или лош), за подоцна да се зацврсти само како позитивен успех.
===Изговор===
{{fr-audio|Fr-réussir.ogg|/ʁe.y.siʁ/}}
===Глагол===
'''réussir''' (втора глаголска група) [интранзитивен или транзитивен]
# [[има исход]], [[завршува]] (добро или лошо).
#: '''Il faut voir comment ce projet réussira.'''
#: ''Треба да се види како ќе заврши (дали ќе успее) овој проект.''
#: '''Cela lui a mal réussi.'''
#: ''Тоа лошо заврши за него.''
# [[успева]], [[доживува успех]], [[има добар исход]].
#: '''Ils ont cherché et ont réussi en partie.'''
#: ''Тие се обидуваа и делумно успеаја.''
#: '''Il est étourdi, il ne réussira à rien.'''
#: ''Тој е лекомислен, нема да успее во ништо.''
# (за растенија, култури, почва) [[вирее]], [[успева]], [[дава добар род]].
#: '''Les pommiers réussissent dans ce terrain.'''
#: ''Јаболкниците успеваат на ова земјиште.''
# (транзитивно, со директен предмет) [[положува]] (испит), [[успешно извршува/подготвува]] (задача, рецепт).
#: '''Elle a réussi son examen.'''
#: ''Таа го положи својот испит.''
#: '''Anne le réussit admirablement.'''
#: ''Ана го подготвува (колачот) восхитувачки.''
# (разговорно, обично во негација) [[му годи]], [[му одговара]] (на телото/здравјето).
#: '''La picole te réussit pas, p'tit gars.'''
#: ''Пиењето не ти годи, момче.''
{{ФР конјугација
| глагол = réussir
| инфинитив = [[réussir]]
| партицип презент = [[réussissant]]
| партицип пасе = [[réussi]]
| помошен глагол = [[avoir]]
| пр.1с = [[réussis]] | пр.2с = [[réussis]] | пр.3с = [[réussit]] | пр.1м = [[réussissons]] | пр.2м = [[réussissez]] | пр.3м = [[réussissent]]
| имп.1с = [[réussissais]] | имп.2с = [[réussissais]] | имп.3с = [[réussissait]] | имп.1м = [[réussissions]] | имп.2м = [[réussissiez]] | имп.3м = [[réussissaient]]
| пас.с.1с = [[réussis]] | пас.с.2с = [[réussis]] | пас.с.3с = [[réussit]] | пас.с.1м = [[réussîmes]] | пас.с.2м = [[réussîtes]] | пас.с.3м = [[réussirent]]
| фут.с.1с = [[réussirai]] | фут.с.2с = [[réussiras]] | фут.с.3с = [[réussira]] | фут.1м = [[réussirons]] | фут.2м = [[réussirez]] | фут.3м = [[réussiront]]
| конд.п.1с = [[réussirais]] | kond.p.2с = [[réussirais]] | конд.п.3с = [[réussirait]] | конд.1м = [[réussirions]] | конд.2м = [[réussiriez]] | конд.3м = [[réussiraient]]
| субј.п.1с = [[réussisse]] | субј.п.2с = [[réussisses]] | субј.п.3с = [[réussisse]] | субј.1м = [[réussissions]] | субј.2м = [[réussissiez]] | субј.3м = [[réussissent]]
| субј.им.1с = [[réussisse]] | субј.им.2с = [[réussisses]] | субј.им.3с = [[réussît]] | субј.им.1м = [[réussissions]] | субј.им.2м = [[réussissiez]] | субј.им.3м = [[réussissent]]
| имп.п.2с = [[réussis]] | имп.п.1м = [[réussissons]] | имп.п.2м = [[réussissez]]
| проνοµιναлен = не
}}
==== Синоними ====
* [[parvenir]] — успева / достигнува (гл.)
* [[triompher]] — триумфира (гл.)
* [[aboutir]] — успева / има исход (гл.)
==== Антоними ====
* [[échouer]] — доживува неуспех / пропаѓа (гл.)
* [[rater]] — утка / промашува (гл.)
* [[faillir]] — не успева / згрешува (гл.)
=== Сродни поими ===
* [[réussite]] — успех (им. ж.)
* [[réussisseur]] — кариерист / оној кој секогаш успева (им. м.)
* [[reréussir]] — повторно да се успее (гл.)
=== Фрази и изрази ===
* [[réussir à]] (+ инфинитив) — успева да (направи нешто)
* [[tout lui réussit]] — сè му оди од рака / сè му успева
* [[réussir sa vie]] — да се успее во животот
* [[réussir son coup]] — да му успее планот / финтата
==== Поговорки ====
* [[point n’est besoin d’espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer]] — нема потреба од надеж за да се преземе нешто, ниту од успех за да се биде упорен.
[[Категорија:Француски зборови|REUSSIR]]
[[Категорија:Глаголи (Француски)|REUSSIR]]
6vprm1c600drhqtsxq1wv1nnh1y23l9
56201
56200
2026-06-07T07:51:59Z
Steborce
2506
56201
wikitext
text/x-wiki
{{-fr-}}
===Етимологија===
[[réussir]] (1531 год.) < италијански [[riuscire]] (успева / излегува повторно) < [[ρι-]] + [[uscire]] (излегува) < латински [[exire]]. Поврзано и со старофранцускиот глагол [[reissir]] (повторно излегува). Првичното значење било едноставно „да се излезе на крај“ или „да се има исход“ (добар или лош), за подоцна да се зацврсти само како позитивен успех.
===Изговор===
{{fr-audio|Fr-réussir.ogg|/ʁe.y.siʁ/}}
===Глагол===
'''réussir''' (втора глаголска група)
# [[има исход]], [[завршува]] (добро или лошо).
#: '''Il faut voir comment ce projet réussira.'''
#: ''Треба да се види како ќе заврши (дали ќе успее) овој проект.''
#: '''Cela lui a mal réussi.'''
#: ''Тоа лошо заврши за него.''
# [[успева]], [[доживува успех]], [[има добар исход]].
#: '''Ils ont cherché et ont réussi en partie.'''
#: ''Тие се обидуваа и делумно успеаја.''
#: '''Il est étourdi, il ne réussira à rien.'''
#: ''Тој е лекомислен, нема да успее во ништо.''
# (за растенија, култури, почва) [[вирее]], [[успева]], [[дава добар род]].
#: '''Les pommiers réussissent dans ce terrain.'''
#: ''Јаболкниците успеваат на ова земјиште.''
# (транзитивно, со директен предмет) [[положува]] (испит), [[успешно извршува/подготвува]] (задача, рецепт).
#: '''Elle a réussi son examen.'''
#: ''Таа го положи својот испит.''
#: '''Anne le réussit admirablement.'''
#: ''Ана го подготвува (колачот) восхитувачки.''
# (разговорно, обично во негација) [[му годи]], [[му одговара]] (на телото/здравјето).
#: '''La picole te réussit pas, p'tit gars.'''
#: ''Пиењето не ти годи, момче.''
{{ФР конјугација
| глагол = réussir
| инфинитив = [[réussir]]
| партицип презент = [[réussissant]]
| партицип пасе = [[réussi]]
| помошен глагол = [[avoir]]
| пр.1с = [[réussis]] | пр.2с = [[réussis]] | пр.3с = [[réussit]] | пр.1м = [[réussissons]] | пр.2м = [[réussissez]] | пр.3м = [[réussissent]]
| имп.1с = [[réussissais]] | имп.2с = [[réussissais]] | имп.3с = [[réussissait]] | имп.1м = [[réussissions]] | имп.2м = [[réussissiez]] | имп.3м = [[réussissaient]]
| пас.с.1с = [[réussis]] | пас.с.2с = [[réussis]] | пас.с.3с = [[réussit]] | пас.с.1м = [[réussîmes]] | пас.с.2м = [[réussîtes]] | пас.с.3м = [[réussirent]]
| фут.с.1с = [[réussirai]] | фут.с.2с = [[réussiras]] | фут.с.3с = [[réussira]] | фут.1м = [[réussirons]] | фут.2м = [[réussirez]] | фут.3м = [[réussiront]]
| конд.п.1с = [[réussirais]] | kond.p.2с = [[réussirais]] | конд.п.3с = [[réussirait]] | конд.1м = [[réussirions]] | конд.2м = [[réussiriez]] | конд.3м = [[réussiraient]]
| субј.п.1с = [[réussisse]] | субј.п.2с = [[réussisses]] | субј.п.3с = [[réussisse]] | субј.1м = [[réussissions]] | субј.2м = [[réussissiez]] | субј.3м = [[réussissent]]
| субј.им.1с = [[réussisse]] | субј.им.2с = [[réussisses]] | субј.им.3с = [[réussît]] | субј.им.1м = [[réussissions]] | субј.им.2м = [[réussissiez]] | субј.им.3м = [[réussissent]]
| имп.п.2с = [[réussis]] | имп.п.1м = [[réussissons]] | имп.п.2м = [[réussissez]]
| проνοµιναлен = не
}}
==== Синоними ====
* [[parvenir]] — успева / достигнува (гл.)
* [[triompher]] — триумфира (гл.)
* [[aboutir]] — успева / има исход (гл.)
==== Антоними ====
* [[échouer]] — доживува неуспех / пропаѓа (гл.)
* [[rater]] — утка / промашува (гл.)
* [[faillir]] — не успева / згрешува (гл.)
=== Сродни поими ===
* [[réussite]] — успех (им. ж.)
* [[réussisseur]] — кариерист / оној кој секогаш успева (им. м.)
* [[reréussir]] — повторно да се успее (гл.)
=== Фрази и изрази ===
* [[réussir à]] (+ инфинитив) — успева да (направи нешто)
* [[tout lui réussit]] — сè му оди од рака / сè му успева
* [[réussir sa vie]] — да се успее во животот
* [[réussir son coup]] — да му успее планот / финтата
==== Поговорки ====
* [[point n’est besoin d’espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer]] — нема потреба од надеж за да се преземе нешто, ниту од успех за да се биде упорен.
[[Категорија:Француски зборови|REUSSIR]]
[[Категорија:Глаголи (Француски)|REUSSIR]]
8j68rlmwylw0cbbnzvzrzqt4914azqu
56202
56201
2026-06-07T07:54:37Z
Steborce
2506
56202
wikitext
text/x-wiki
{{-fr-}}
===Етимологија===
[[réussir]] (1531 год.) < италијански [[riuscire]] (успева / излегува повторно) < [[ρι-]] + [[uscire]] (излегува) < латински [[exire]]. Поврзано и со старофранцускиот глагол [[reissir]] (повторно излегува). Првичното значење било едноставно „да се излезе на крај“ или „да се има исход“ (добар или лош), за подоцна да се зацврсти само како позитивен успех.
===Изговор===
{{fr-audio|Fr-réussir.ogg|/ʁe.y.siʁ/}}
===Глагол===
'''réussir''' (втора глаголска група)
# [[има исход]], [[завршува]] (добро или лошо).
#: '''Il faut voir comment ce projet réussira.'''
#: ''Треба да се види како ќе заврши (дали ќе успее) овој проект.''
#: '''Cela lui a mal réussi.'''
#: ''Тоа лошо заврши за него.''
# [[успева]], [[доживува успех]], [[има добар исход]].
#: '''Ils ont cherché et ont réussi en partie.'''
#: ''Тие се обидуваа и делумно успеаја.''
#: '''Il est étourdi, il ne réussira à rien.'''
#: ''Тој е лекомислен, нема да успее во ништо.''
# (**réussir à** + инфинитив) [[успева да]] — извршува нешто со успех, надминувајќи препреки.
#: '''Nous avons réussi à gagner 300 kilos sur le bateau.'''
#: ''Успеавме да заштедиме (да добиеме) 300 килограми на бродот.''
#: '''Enfin, ayant réussi à se mettre sur son séant...'''
#: ''Најпосле, успевајќи да седне...''
# (за растенија, култури, почва) [[вирее]], [[успева]], [[дава добар род]].
#: '''Les pommiers réussissent dans ce terrain.'''
#: ''Јаболкниците успеваат на ова земјиште.''
# (со директен предмет) [[положува]] (испит), [[успешно извршува/подготвува]] (задача, рецепт).
#: '''Elle a réussi son examen.'''
#: ''Таа го положи својот испит.''
#: '''Anne le réussit admirablement.'''
#: ''Ана го подготвува (колачот) восхитувачки.''
# (разговорно, обично во негација) [[му годи]], [[му одговара]] (на телото/здравјето).
#: '''La picole te réussit pas, p'tit gars.'''
#: ''Пиењето не ти годи, момче.''
{{ФР конјугација
| глагол = réussir
| инфинитив = [[réussir]]
| партицип презент = [[réussissant]]
| партицип пасе = [[réussi]]
| помошен глагол = [[avoir]]
| пр.1с = [[réussis]] | пр.2с = [[réussis]] | пр.3с = [[réussit]] | пр.1м = [[réussissons]] | пр.2м = [[réussissez]] | пр.3м = [[réussissent]]
| имп.1с = [[réussissais]] | имп.2с = [[réussissais]] | имп.3с = [[réussissait]] | имп.1м = [[réussissions]] | имп.2м = [[réussissiez]] | имп.3м = [[réussissaient]]
| пас.с.1с = [[réussis]] | пас.с.2с = [[réussis]] | пас.с.3с = [[réussit]] | пас.с.1м = [[réussîmes]] | пас.с.2м = [[réussîtes]] | пас.с.3м = [[réussirent]]
| фут.с.1с = [[réussirai]] | фут.с.2с = [[réussiras]] | фут.с.3с = [[réussira]] | фут.1м = [[réussirons]] | фут.2м = [[réussirez]] | фут.3м = [[réussiront]]
| конд.п.1с = [[réussirais]] | kond.p.2с = [[réussirais]] | конд.п.3с = [[réussirait]] | конд.1м = [[réussirions]] | конд.2м = [[réussiriez]] | конд.3м = [[réussiraient]]
| субј.п.1с = [[réussisse]] | субј.п.2с = [[réussisses]] | субј.п.3с = [[réussisse]] | субј.1м = [[réussissions]] | субј.2м = [[réussissiez]] | субј.3м = [[réussissent]]
| субј.им.1с = [[réussisse]] | субј.им.2с = [[réussisses]] | субј.им.3с = [[réussît]] | субј.им.1м = [[réussissions]] | субј.им.2м = [[réussissiez]] | субј.им.3м = [[réussissent]]
| имп.п.2с = [[réussis]] | имп.п.1м = [[réussissons]] | имп.п.2м = [[réussissez]]
| проνοµιναлен = не
}}
==== Синоними ====
* [[parvenir]] — успева / достигнува (гл.)
* [[triompher]] — триумфира (гл.)
* [[aboutir]] — успева / има исход (гл.)
==== Антоними ====
* [[échouer]] — доживува неуспех / пропаѓа (гл.)
* [[rater]] — утка / промашува (гл.)
* [[faillir]] — не успева / згрешува (гл.)
=== Сродни поими ===
* [[réussite]] — успех (им. ж.)
* [[réussisseur]] — кариерист / оној кој секогаш успева (им. м.)
* [[reréussir]] — повторно да се успее (гл.)
=== Фрази и изрази ===
* [[tout lui réussit]] — сè му оди од рака / сè му успева
* [[réussir sa vie]] — да се успее во животот
* [[réussir son coup]] — да му успее планот / финтата
==== Поговорки ====
* [[point n’est besoin d’espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer]] — нема потреба од надеж за да се преземе нешто, ниту од успех за да се биде упорен.
[[Категорија:Француски зборови|REUSSIR]]
[[Категорија:Глаголи (Француски)|REUSSIR]]
4y0qynj5rwygjniu333888ithxcfylj
56203
56202
2026-06-07T07:55:41Z
Steborce
2506
56203
wikitext
text/x-wiki
{{-fr-}}
===Етимологија===
[[réussir]] (1531 год.) < италијански [[riuscire]] (успева / излегува повторно) < [[ρι-]] + [[uscire]] (излегува) < латински [[exire]]. Поврзано и со старофранцускиот глагол [[reissir]] (повторно излегува). Првичното значење било едноставно „да се излезе на крај“ или „да се има исход“ (добар или лош), за подоцна да се зацврсти само како позитивен успех.
===Изговор===
{{fr-audio|Fr-réussir.ogg|/ʁe.y.siʁ/}}
===Глагол===
'''réussir''' (втора глаголска група)
# [[има исход]], [[завршува]] (добро или лошо).
#: '''Il faut voir comment ce projet réussira.'''
#: ''Треба да се види како ќе заврши (дали ќе успее) овој проект.''
#: '''Cela lui a mal réussi.'''
#: ''Тоа лошо заврши за него.''
# [[успева]], [[доживува успех]], [[има добар исход]].
#: '''Ils ont cherché et ont réussi en partie.'''
#: ''Тие се обидуваа и делумно успеаја.''
#: '''Il est étourdi, il ne réussira à rien.'''
#: ''Тој е лекомислен, нема да успее во ништо.''
# réussir à + инфинитив [[успева да]] — извршува нешто со успех, надминувајќи препреки.
#: '''Nous avons réussi à gagner 300 kilos sur le bateau.'''
#: ''Успеавме да заштедиме (да добиеме) 300 килограми на бродот.''
#: '''Enfin, ayant réussi à se mettre sur son séant...'''
#: ''Најпосле, успевајќи да седне...''
# (за растенија, култури, почва) [[вирее]], [[успева]], [[дава добар род]].
#: '''Les pommiers réussissent dans ce terrain.'''
#: ''Јаболкниците успеваат на ова земјиште.''
# (со директен предмет) [[положува]] (испит), [[успешно извршува/подготвува]] (задача, рецепт).
#: '''Elle a réussi son examen.'''
#: ''Таа го положи својот испит.''
#: '''Anne le réussit admirablement.'''
#: ''Ана го подготвува (колачот) восхитувачки.''
# (разговорно, обично во негација) [[му годи]], [[му одговара]] (на телото/здравјето).
#: '''La picole te réussit pas, p'tit gars.'''
#: ''Пиењето не ти годи, момче.''
{{ФР конјугација
| глагол = réussir
| инфинитив = [[réussir]]
| партицип презент = [[réussissant]]
| партицип пасе = [[réussi]]
| помошен глагол = [[avoir]]
| пр.1с = [[réussis]] | пр.2с = [[réussis]] | пр.3с = [[réussit]] | пр.1м = [[réussissons]] | пр.2м = [[réussissez]] | пр.3м = [[réussissent]]
| имп.1с = [[réussissais]] | имп.2с = [[réussissais]] | имп.3с = [[réussissait]] | имп.1м = [[réussissions]] | имп.2м = [[réussissiez]] | имп.3м = [[réussissaient]]
| пас.с.1с = [[réussis]] | пас.с.2с = [[réussis]] | пас.с.3с = [[réussit]] | пас.с.1м = [[réussîmes]] | пас.с.2м = [[réussîtes]] | пас.с.3м = [[réussirent]]
| фут.с.1с = [[réussirai]] | фут.с.2с = [[réussiras]] | фут.с.3с = [[réussira]] | фут.1м = [[réussirons]] | фут.2м = [[réussirez]] | фут.3м = [[réussiront]]
| конд.п.1с = [[réussirais]] | kond.p.2с = [[réussirais]] | конд.п.3с = [[réussirait]] | конд.1м = [[réussirions]] | конд.2м = [[réussiriez]] | конд.3м = [[réussiraient]]
| субј.п.1с = [[réussisse]] | субј.п.2с = [[réussisses]] | субј.п.3с = [[réussisse]] | субј.1м = [[réussissions]] | субј.2м = [[réussissiez]] | субј.3м = [[réussissent]]
| субј.им.1с = [[réussisse]] | субј.им.2с = [[réussisses]] | субј.им.3с = [[réussît]] | субј.им.1м = [[réussissions]] | субј.им.2м = [[réussissiez]] | субј.им.3м = [[réussissent]]
| имп.п.2с = [[réussis]] | имп.п.1м = [[réussissons]] | имп.п.2м = [[réussissez]]
| проνοµιναлен = не
}}
==== Синоними ====
* [[parvenir]] — успева / достигнува (гл.)
* [[triompher]] — триумфира (гл.)
* [[aboutir]] — успева / има исход (гл.)
==== Антоними ====
* [[échouer]] — доживува неуспех / пропаѓа (гл.)
* [[rater]] — утка / промашува (гл.)
* [[faillir]] — не успева / згрешува (гл.)
=== Сродни поими ===
* [[réussite]] — успех (им. ж.)
* [[réussisseur]] — кариерист / оној кој секогаш успева (им. м.)
* [[reréussir]] — повторно да се успее (гл.)
=== Фрази и изрази ===
* [[tout lui réussit]] — сè му оди од рака / сè му успева
* [[réussir sa vie]] — да се успее во животот
* [[réussir son coup]] — да му успее планот / финтата
==== Поговорки ====
* [[point n’est besoin d’espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer]] — нема потреба од надеж за да се преземе нешто, ниту од успех за да се биде упорен.
[[Категорија:Француски зборови|REUSSIR]]
[[Категорија:Глаголи (Француски)|REUSSIR]]
9pmw6xq4ac2vq5z9jvzfu84ftjra8iv