ဝိက်ရှေန်နရဳ
mnwwiktionary
https://mnw.wiktionary.org/wiki/%E1%80%9D%E1%80%AD%E1%80%80%E1%80%BA%E1%80%9B%E1%80%BE%E1%80%B1%E1%80%94%E1%80%BA%E1%80%94%E1%80%9B%E1%80%B3:%E1%80%99%E1%80%AF%E1%80%80%E1%80%BA%E1%80%9C%E1%80%AD%E1%80%80%E1%80%BA%E1%80%90%E1%80%99%E1%80%BA
MediaWiki 1.47.0-wmf.2
case-sensitive
မဳဒဳယာ
တၟေင်
ဓရီုကျာ
ညးလွပ်
ညးလွပ် ဓရီုကျာ
ဝိက်ရှေန်နရဳ
ဝိက်ရှေန်နရဳ ဓရီုကျာ
ဝှာင်
ဝှာင် ဓရီုကျာ
မဳဒဳယာဝဳကဳ
မဳဒဳယာဝဳကဳ ဓရီုကျာ
ထာမ်ပလိက်
ထာမ်ပလိက် ဓရီုကျာ
ရီု
ရီု ဓရီုကျာ
ကဏ္ဍ
ကဏ္ဍ ဓရီုကျာ
အဆက်လက္ကရဴ
အဆက်လက္ကရဴ ဓရီုကျာ
ကာရန်
ကာရန် ဓရီုကျာ
အဘိဓာန်
အဘိဓာန် ဓရီုကျာ
ဗီုပြၚ်သိုၚ်တၟိ
ဗီုပြၚ်သိုၚ်တၟိ ဓရီုကျာ
TimedText
TimedText talk
မဝ်ဂျူ
မဝ်ဂျူ ဓရီုကျာ
Event
Event talk
အက္ခရ်
0
2399
395038
157412
2026-05-18T06:13:21Z
Ninjastrikers
16
Restored revision 14923 by [[Special:Contributions/Htawmonzel|Htawmonzel]] ([[User talk:Htawmonzel|talk]]) (TwinkleGlobal)
395038
wikitext
text/x-wiki
=={{=mnw=}}==
===ပွံင်အက္ခရ်နဲတၞဟ်===
* အခဝ်
* အက္ခဝ်
===နိရုတ်===
နူပါဠိ အက္ခရ၊ သံသကြိုတ် အက္ၑရ
===ဗွဟ်ရမ္သာင်===
{{IPA|mnw|/ʔaʌk.kʰɔ̀/}}
===နာမ်===
# {{mnw-noun|tr=akkhar}} သင်္ကေတ မပစၞးကဵု ရမ္သာင် အရေဝ်ဘာသာ။
#: င်ဇာတ်ဝေသန္တဝ်ဂှ် င်မၞုံဗၞတ်စှ်ပိခဏ် မၞုံဗၞတ်လ္ၚီဂါထာ မၞုံဗၞတ်ပန်လ္ၚီပိုတ်၊ မၞုံဗၞတ်ပိလက်ကဵုၜါလ္ၚီအခဝ်၊ စိုန်ကျာ်တွဟ်စွံလဝ် ပ္ဍဲကာလဂှ်ရောင်မိဂ္ဂး။ (ဇာတ်ဝေသန္တဝ်၊ အစွောအ်)
#: ဒု၊ သ၊ န၊ သော၊ ဗရုပန်အက္ခရ် အဲမိင်တုဲ အဲသတိက် ဟွံလှိင်ရအစာ၊ သၟိင်ဂး (ဇာတ် ၃၁၄၊ အစွောအ်)
===ဝေါဟာတၟုပ်===
{{der3|mnw|အက္ခရ||}}
====တြာဲ====
* English:{{t|en|letter}}
* မြန်မာ:{{t|my|အက္ခရာ}}
[[ကဏ္ဍ:အေန်သတဳကျုတ်ဘာသာမန်]]
gov24ngsw73av3177wopsn7p9m5apgc
ညးလွပ်:咽頭べさ/Notepad
2
9186
395037
393685
2026-05-17T18:21:48Z
咽頭べさ
33
395037
wikitext
text/x-wiki
[[🝴]] [[🝵]] [[🝶]] [[🝻]] [[🝼]] [[🝽]] [[🝾]] [[🝿]] [[🟙]] [[🛜]] [[🩵]] [[🩶]] [[🩷]] [[🪇]] [[🪈]] [[🪭]] [[🪮]] [[🪯]] [[🪻]] [[🪼]] [[🪽]] [[🪿]] [[🫎]] [[🫏]] [[🫚]] [[🫛]] [[🫨]] [[🫷]] [[🫸]]
[[File:Omx-san̊krān.png|50x50px]]
# {{l|shn|ၶိူဝ်း}}
{{shn-pron|ၽူၼ်-တူၵ်း}}
* {{kjp-IPA|လီ}}
#: {{ux|mnw|ကရေက် အှော်
|t=bh}}
#: {{ux|ksw|ဃိၣ်သၢရှ်ဖျၢၣ်တၢ်ဘါတရိၣ်
|t=bh}}
|
#: {{ux|shn|ၽႃႇၽိုၼ်း
|t=bh}}
#: {{ux|my|အဲ ဒါ မင်း အမေ ကို ပြော တာ ခွေး ဗမာ ရဲ့ မှတ် ထား ကို မေ ကိုယ် လိုး ခွေး ဗမာ ရဲ့ အေး ဆေး ဆေး မ နေ တတ် ဘူး နော် မင်း တို့ ခွေး ဗမာ တွေ က
|t=bh}}
{{alt sp|th|บ้านมอญ นครสวรรค์}}
* {{ur-IPA|grī}}
{{der3|shn
|တေ မိူဝ်း ယဝ့် ႁုး
|
|
}}
{{pi-alt|Mymr=ယဒိ လောကသန္တိံ ဣစ္ဆေယျ၊ ဗုဒ္ဓမဂ္ဂံ ဝိနာ အညော မဂ္ဂေါ နတ္ထိ။}}
{{sa-alt|Deva=किं मया एतस्य विषये रोदनस्य आवश्यकता अस्ति}}
{{langtrack|mnw|mkh-mmn|omx|mkh-pro|mkh-mnc-pro}}
{{langtrack|mn|en|enm|ang|ine-pro|gem-pro|gmw-pro}}
{{langtrack|th|shn|tai-pro|tai-swe-pro|qfa-bet-pro|aho|ar|ja|}}
{{langtrack|sa|la|hi|ru|ur}}
{{langtrack|so|as|it|hu|pt}}
{{langtrack|zh|vi|km|lo|ko}}
{{langtrack|es|sh|gmw-pro|fr|ine-pro}}
{{langtrack|my|za|wa|ka|mn}}
bw86xf9m3gosulzpi4r635i697igheb
395039
395037
2026-05-18T06:51:38Z
咽頭べさ
33
395039
wikitext
text/x-wiki
[[🝴]] [[🝵]] [[🝶]] [[🝻]] [[🝼]] [[🝽]] [[🝾]] [[🝿]] [[🟙]] [[🛜]] [[🩵]] [[🩶]] [[🩷]] [[🪇]] [[🪈]] [[🪭]] [[🪮]] [[🪯]] [[🪻]] [[🪼]] [[🪽]] [[🪿]] [[🫎]] [[🫏]] [[🫚]] [[🫛]] [[🫨]] [[🫷]] [[🫸]]
[[File:Omx-san̊krān.png|50x50px]]
# {{l|shn|ၶိူဝ်း}}
{{shn-pron|ၽူၼ်-တူၵ်း}}
* {{kjp-IPA|လီ}}
#: {{ux|mnw|ၜဟ် ဒၟံၚ် သတ် လဵု
|t=bh}}
#: {{ux|ksw|ဃိၣ်သၢရှ်ဖျၢၣ်တၢ်ဘါတရိၣ်
|t=bh}}
|
#: {{ux|shn|ပိတ်းမၢၵ်ႇၼမ်ႉတဝ်ႈ
|t=bh}}
#: {{ux|my|အဲ
|t=bh}}
{{alt sp|th|บ้านมอญ นครสวรรค์}}
* {{ur-IPA|grī}}
{{der3|shn
|တေ မိူဝ်း ယဝ့် ႁုး
|
|
}}
{{pi-alt|Mymr=ယဒိ လောကသန္တိံ ဣစ္ဆေယျ၊ ဗုဒ္ဓမဂ္ဂံ ဝိနာ အညော မဂ္ဂေါ နတ္ထိ။}}
{{sa-alt|Deva=किं मया एतस्य विषये रोदनस्य आवश्यकता अस्ति}}
{{langtrack|mnw|mkh-mmn|omx|mkh-pro|mkh-mnc-pro}}
{{langtrack|mn|en|enm|ang|ine-pro|gem-pro|gmw-pro}}
{{langtrack|th|shn|tai-pro|tai-swe-pro|qfa-bet-pro|aho|ar|ja|}}
{{langtrack|sa|la|hi|ru|ur}}
{{langtrack|so|as|it|hu|pt}}
{{langtrack|zh|vi|km|lo|ko}}
{{langtrack|es|sh|gmw-pro|fr|ine-pro}}
{{langtrack|my|za|wa|ka|mn}}
75tsqizl67ffb0s1pn2bsp0qjs8qltj
မဝ်ဂျူ:romance utilities
828
26025
395042
133407
2026-05-18T08:59:23Z
咽頭べさ
33
395042
Scribunto
text/plain
local export = {}
local languages_module = "Module:languages"
local parse_utilities_module = "Module:parse utilities"
local string_pattern_escape_module = "Module:string/patternEscape"
local string_replacement_escape_module = "Module:string/replacementEscape"
local string_utilities_module = "Module:string utilities"
local concat = table.concat
local insert = table.insert
local ipairs = ipairs
local pairs = pairs
local require = require
local sort = table.sort
local type = type
local function escape_wikicode(...)
escape_wikicode = require(parse_utilities_module).escape_wikicode
return escape_wikicode(...)
end
local function get_lang(...)
get_lang = require(languages_module).getByCode
return get_lang(...)
end
local function pattern_escape(...)
pattern_escape = require(string_pattern_escape_module)
return pattern_escape(...)
end
local function replacement_escape(...)
replacement_escape = require(string_replacement_escape_module)
return replacement_escape(...)
end
local function split(...)
split = require(string_utilities_module).split
return split(...)
end
local function ugsub(...)
ugsub = require(string_utilities_module).gsub
return ugsub(...)
end
local function umatch(...)
umatch = require(string_utilities_module).match
return umatch(...)
end
export.allowed_special_indicators = {
["first"] = true,
["first-second"] = true,
["first-last"] = true,
["second"] = true,
["last"] = true,
["each"] = true,
["+"] = true, -- requests the default behavior with preposition handling
}
--[==[
Check for special indicators (values such as {"+first"} or {"+first-last"} that are used in a `pl`, `f`, etc. argument
and indicate how to inflect a multiword term). If `form` is such an indicator, the return value is `form` minus
the initial `+` sign; otherwise, if form begins with a `+` sign, an error is thrown; otherwise the return value is nil.
]==]
function export.get_special_indicator(form)
if form:find("^%+") then
form = form:gsub("^%+", "")
if not export.allowed_special_indicators[form] then
local indicators = {}
for indic, _ in pairs(export.allowed_special_indicators) do
insert(indicators, "+" .. indic)
end
sort(indicators)
error("Special inflection indicator beginning with '+' can only be " ..
mw.text.listToText(indicators) .. ": +" .. form)
end
return form
end
return nil
end
local function add_endings(bases, endings)
local retval = {}
if type(bases) ~= "table" then
bases = {bases}
end
if type(endings) ~= "table" then
endings = {endings}
end
for _, base in ipairs(bases) do
for _, ending in ipairs(endings) do
insert(retval, base .. ending)
end
end
return retval
end
--[==[
Inflect a possibly multiword or hyphenated term `form` using the function `inflect`, which is a function of one
argument that is called on a single word to inflect and should return either the inflected word or a list of
inflected words. `special` indicates how to inflect the multiword term and should be e.g. {"first"| to inflect only the
first word, {"first-last"} to inflect the first and last words, {"each"} to inflect each word, etc. See
`allowed_special_indicators` above for the possibilities. If `special` is `+`, or is omitted and the term is
multiword (i.e. containing a space character), the function checks for multiword or hyphenated terms containing the
prepositions in `prepositions`, e.g. Italian [[senso di marcia]] or [[medaglia d'oro]] or Portuguese
[[tartaruga-do-mar]]. If such a term is found, only the first word is inflected. Otherwise, the default is
{"first-last"}. `prepositions` is a list of regular expressions matching prepositions. The regular expressions will
automatically have the separator character (space or hyphen) added to the left side but not the right side, so they
should contain a space character (which will automatically be converted to the appropriate separator) on the right
side unless the preposition is joined on the right side with an apostrophe. Examples of preposition regular
expressions for Italian are {"di "}, {"sull'"} and {"d?all[oae] "} (which matches {"dallo "}, {"dalle "}, {"alla "},
etc.).
The return value is always either a list of inflected multiword or hyphenated terms, or nil if `special` is omitted
and `form` is not multiword. (If `special` is specified and `form` is not multiword or hyphenated, an error results.)
]==]
function export.handle_multiword(form, special, inflect, prepositions, sep)
sep = sep or form:find(" ") and " " or "%-"
local raw_sep = sep == " " and " " or "-"
-- Used to add regex version of separator in the replacement portion of ugsub() or :gsub()
local sep_replacement = sep == " " and " " or "%%-"
-- Given a Lua pattern, replace space with the appropriate separator.
local function hack_re(re)
if sep == " " then
return re
end
return (re:gsub(" ", sep_replacement))
end
if special == "first" then
local first, rest = form:match(hack_re("^(.-)( .*)$"))
if not first then
error("Special indicator 'first' can only be used with a multiword term: " .. form)
end
return add_endings(inflect(first), rest)
elseif special == "second" then
local first, second, rest = form:match(hack_re("^([^ ]+ )([^ ]+)( .*)$"))
if not first then
error("Special indicator 'second' can only be used with a term with three or more words: " .. form)
end
return add_endings(add_endings({first}, inflect(second)), rest)
elseif special == "first-second" then
local first, space, second, rest = form:match(hack_re("^([^ ]+)( )([^ ]+)( .*)$"))
if not first then
error("Special indicator 'first-second' can only be used with a term with three or more words: " .. form)
end
return add_endings(add_endings(add_endings(inflect(first), space), inflect(second)), rest)
elseif special == "each" then
local terms = split(form, sep)
if #terms < 2 then
error("Special indicator 'each' can only be used with a multiword term: " .. form)
end
for i, term in ipairs(terms) do
terms[i] = inflect(term)
if i > 1 then
terms[i] = add_endings(raw_sep, terms[i])
end
end
local result = ""
for _, term in ipairs(terms) do
result = add_endings(result, term)
end
return result
elseif special == "first-last" then
local first, middle, last = form:match(hack_re("^(.-)( .* )(.-)$"))
if not first then
first, middle, last = form:match(hack_re("^(.-)( )(.*)$"))
end
if not first then
error("Special indicator 'first-last' can only be used with a multiword term: " .. form)
end
return add_endings(add_endings(inflect(first), middle), inflect(last))
elseif special == "last" then
local rest, last = form:match(hack_re("^(.* )(.-)$"))
if not rest then
error("Special indicator 'last' can only be used with a multiword term: " .. form)
end
return add_endings(rest, inflect(last))
elseif special and special ~= "+" then
error("Unrecognized special=" .. special)
end
-- Only do default behavior if special indicator '+' explicitly given or separator is space; otherwise we will
-- break existing behavior with hyphenated words.
if (special == "+" or sep == " ") and form:find(sep) then
-- check for prepositions in the middle of the word; do it this way so we can handle
-- more than one word before the preposition (and usually inflect each word)
for _, prep in ipairs(prepositions) do
local first, space_prep_rest = umatch(form, hack_re("^(.-)( " .. prep .. ".*)$"))
if first then
return add_endings(inflect(first), space_prep_rest)
end
end
-- multiword or hyphenated expressions default to first-last; we need to pass in the separator to avoid
-- problems with multiword terms containing hyphens in the individual words
return export.handle_multiword(form, "first-last", inflect, prepositions, sep)
end
return nil
end
-- Auto-add links to a word that should not have spaces but may have hyphens and/or apostrophes. We split off final
-- punctuation, then split on hyphens if `splithyph` is given, and also split on apostrophes. We only split on hyphens
-- and apostrophes if they are in the middle of the word, not at the beginning of end (hyphens at the beginning or end
-- indicate suffixes or prefixes, respectively, and apostrophes at the beginning or end are also possible, as in
-- Italian [['ndrangheta]] or [[po']]). The apostrophe is included in the link to its left (so we auto-split French
-- [[l'eau]] as [[l']][[eau]]). See `add_links_to_multiword_term()` for the explanation of `no_split_apostrophe_words`
-- and `include_hyphen_prefixes`.
local function add_single_word_links(space_word, splithyph, no_split_apostrophe_words, include_hyphen_prefixes)
local space_word_no_punct, punct = space_word:match("^(.*)([,;:?!])$")
space_word_no_punct = space_word_no_punct or space_word
punct = punct or ""
local words
-- don't split prefixes and suffixes
if not splithyph or space_word_no_punct:find("^%-") or space_word_no_punct:find("%-$") then
words = {space_word_no_punct}
else
words = split(space_word_no_punct, "%-")
end
local linked_words = {}
for j, word in ipairs(words) do
if j < #words and include_hyphen_prefixes and include_hyphen_prefixes[word] then
word = "[[" .. word .. "-]]"
else
-- Don't split on apostrophes if the word is in `no_split_apostrophe_words` or begins or ends with an apostrophe
-- (e.g. [['ndrangheta]] or [[po']]). Handle multiple apostrophes correctly, e.g. [[l'altr'ieri]].
if (not no_split_apostrophe_words or not no_split_apostrophe_words[word]) and word:find("'")
and not word:find("^'") and not word:find("'$") then
local apostrophe_parts = split(word, "'")
for i, apostrophe_part in ipairs(apostrophe_parts) do
if i == #apostrophe_parts then
apostrophe_parts[i] = "[[" .. apostrophe_part .. "]]"
else
apostrophe_parts[i] = "[[" .. apostrophe_part .. "']]"
end
end
word = concat(apostrophe_parts)
else
word = "[[" .. word .. "]]"
end
if j < #words then
word = word .. "-"
end
end
insert(linked_words, word)
end
return concat(linked_words) .. punct
end
--[==[
Auto-add links to a multiword term. Links are not added to single-word terms. We split on spaces, and also on hyphens
if `splithyph` is given or the word has no spaces. In addition, we split on apostrophes, including the apostrophe in
the link to its left (so we auto-split {"de l'eau"} {"[[de]] [[l']][[eau]]"}). We don't always split on hyphens because
of cases like {"boire du petit-lait"} where {"petit-lait"} should be linked as a whole, but provide the option to do it
for cases like {"croyez-le ou non"}. If there's no space, however, then it makes sense to split on hyphens by default
(e.g. for {"avant-avant-hier"}). Cases where only some of the hyphens should be split can always be handled by
explicitly specifying the head (e.g. {"Nord-Pas-de-Calais"} given as `head=[[Nord]]-[[Pas-de-Calais]]`).
`no_split_apostrophe_words` and `include_hyphen_prefixes` allow for special-case handling of particular words and
are as described in the comment above `add_single_word_links()`.
`no_split_apostrophe_words`, if given, is a set of words that contain apostrophes but which should not be split on the
apostrophes, such as French [[c'est]] and [[quelqu'un]]. `include_hyphen_prefixes`, if given, is a set of prefixes (not
including the final hyphen) where we should include the final hyphen in the prefix. Hence, e.g. if {"anti"} is in the
set, a Portuguese word like [[anti-herói]] "anti-hero" will be split [[anti-]][[herói]] (whereas a word like
[[código-fonte]] "source code" will be split as [[código]]-[[fonte]]).
]==]
function export.add_links_to_multiword_term(term, splithyph, no_split_apostrophe_words, include_hyphen_prefixes)
if not term:find(" ", nil, true) then
splithyph = true
end
local words = split(term, " ")
local linked_words = {}
for _, word in ipairs(words) do
insert(linked_words, add_single_word_links(word, splithyph, no_split_apostrophe_words,
include_hyphen_prefixes))
end
local retval = concat(linked_words, " ")
-- If we ended up with a single link consisting of the entire term,
-- remove the link.
return retval:match("^%[%[([^%[%]]*)%]%]$") or retval
end
--[==[
Given a `linked_term` that is the output of add_links_to_multiword_term(), apply modifications as given in
`modifier_spec` to change the link destination of subterms (normally single-word non-lemma forms; sometimes
collections of adjacent words). This is usually used to link non-lemma forms to their corresponding lemma, but can
also be used to replace a span of adjacent separately-linked words to a single multiword lemma. The format of
`modifier_spec` is one or more semicolon-separated subterm specs, where each such spec is of the form
`SUBTERM:DEST`, where `SUBTERM` is one or more words in the `linked_term` but without brackets in them, and `DEST` is
the corresponding link destination to link the subterm to. Any occurrence of `~` in `DEST` is replaced with `SUBTERM`.
Alternatively, a single modifier spec can be of the form `BEGIN[FROM:TO]`, which is equivalent to writing
`BEGINFROM:BEGINTO` (see example below).
For example, given the source phrase [[il bue che dice cornuto all'asino]] "the pot calling the kettle black"
(literally "the ox that calls the donkey horned/cuckolded"), the result of calling `add_links_to_multiword_term()`
is [[il]] [[bue]] [[che]] [[dice]] [[cornuto]] [[all']][[asino]]. With a modifier_spec of `dice:dire`, the result
is [[il]] [[bue]] [[che]] [[dire|dice]] [[cornuto]] [[all']][[asino]]. Here, based on the modifier spec, the
non-lemma form [[dice]] is replaced with the two-part link [[dire|dice]].
Another example: given the source phrase [[chi semina vento raccoglie tempesta]] "sow the wind, reap the whirlwind"
(literally "(he) who sows wind gathers [the] tempest"). The result of calling `add_links_to_multiword_term()` is
[[chi]] [[semina]] [[vento]] [[raccoglie]] [[tempesta]], and with a modifier_spec of `semina:~re; raccoglie:~re`,
the result is [[chi]] [[seminare|semina]] [[vento]] [[raccogliere|raccoglie]] [[tempesta]]. Here we use the `~`
notation to stand for the non-lemma form in the destination link.
A more complex example is [[se non hai altri moccoli puoi andare a letto al buio]], which becomes
[[se]] [[non]] [[hai]] [[altri]] [[moccoli]] [[puoi]] [[andare]] [[a]] [[letto]] [[al]] [[buio]] after calling
`add_links_to_multiword_term()`. With the following modifier_spec:
`hai:avere; altr[i:o]; moccol[i:o]; puoi: potere; andare a letto:~; al buio:~`, the result of applying the spec is
[[se]] [[non]] [[avere|hai]] [[altro|altri]] [[moccolo|moccoli]] [[potere|puoi]] [[andare a letto]] [[al buio]].
Here, we rely on the alternative notation mentioned above for e.g. `altr[i:o]`, which is equivalent to `altri:altro`,
and link multiword subterms using e.g. `andare a letto:~`. (The code knows how to handle multiword subexpressions
properly, and if the link text and destination are the same, only a single-part link is formed.)
]==]
function export.apply_link_modifiers(linked_term, modifier_spec)
local split_modspecs = split(modifier_spec, "%s*;%s*")
for j, modspec in ipairs(split_modspecs) do
local subterm, dest, otherlang
local begin_from, begin_to, rest, end_from, end_to = modspec:match("^%[(.-):(.*)%]([^:]*)%[(.-):(.*)%]$")
if begin_from then
subterm = begin_from .. rest .. end_from
dest = begin_to .. rest .. end_to
end
if not subterm then
rest, end_from, end_to = modspec:match("^([^:]*)%[(.-):(.*)%]$")
if rest then
subterm = rest .. end_from
dest = rest .. end_to
end
end
if not subterm then
begin_from, begin_to, rest = modspec:match("^%[(.-):(.*)%]([^:]*)$")
if begin_from then
subterm = begin_from .. rest
dest = begin_to .. rest
end
end
if not subterm then
subterm, dest = modspec:match("^(.-)%s*:%s*(.*)$")
if subterm and subterm ~= "^" and subterm ~= "$" then
local langdest
-- Parse off an initial language code (e.g. 'en:Higgs', 'la:minūtia' or 'grc:σκατός'). Also handle
-- Wikipedia prefixes ('w:Abatemarco' or 'w:it:Colle Val d'Elsa').
otherlang, langdest = dest:match("^([A-Za-z0-9._-]+):([^ ].*)$")
if otherlang == "w" then
local foreign_wikipedia, foreign_term = langdest:match("^([A-Za-z0-9._-]+):([^ ].*)$")
if foreign_wikipedia then
otherlang = otherlang .. ":" .. foreign_wikipedia
langdest = foreign_term
end
dest = ("%s:%s"):format(otherlang, langdest)
otherlang = nil
elseif otherlang then
otherlang = get_lang(otherlang, true, "allow etym")
dest = langdest
end
end
end
if not subterm then
error(("Single modifier spec %s should be of the form SUBTERM:DEST where SUBTERM is one or more words " ..
"a multiword term and DEST is the destination to link the subterm to (possibly prefixed by a " ..
"language code); or of the form BEGIN[FROM:TO], which is equivalent to BEGINFROM:BEGINTO; or " ..
"similarly [FROM:TO]END, which is equivalent to FROMEND:TOEND"):format(modspec))
end
if subterm == "^" then
linked_term = dest:gsub("_", " ") .. linked_term
elseif subterm == "$" then
linked_term = linked_term .. dest:gsub("_", " ")
else
if subterm:find("%[") then
error(("Subterm '%s' in modifier spec '%s' cannot have brackets in it"):format(
escape_wikicode(subterm), escape_wikicode(modspec)))
end
local escaped_subterm = pattern_escape(subterm)
local subterm_re = "%[%[" .. escaped_subterm:gsub("(%%?[ '%-])", "%%]*%1%%[*") .. "%]%]"
local expanded_dest
if dest:find("~") then
expanded_dest = dest:gsub("~", replacement_escape(subterm))
else
expanded_dest = dest
end
if otherlang then
expanded_dest = expanded_dest .. "#" .. otherlang:getCanonicalName()
end
local subterm_replacement
if expanded_dest:find("%[") then
-- Use the destination directly if it has brackets in it (e.g. to put brackets around parts of a word).
subterm_replacement = expanded_dest
elseif expanded_dest == subterm then
subterm_replacement = "[[" .. subterm .. "]]"
else
subterm_replacement = "[[" .. expanded_dest .. "|" .. subterm .. "]]"
end
local replaced_linked_term = ugsub(linked_term, subterm_re, replacement_escape(subterm_replacement))
if replaced_linked_term == linked_term then
error(("Subterm '%s' could not be located in %slinked expression %s, or replacement same as subterm"
):format(subterm, j > 1 and "intermediate " or "", escape_wikicode(linked_term)))
else
linked_term = replaced_linked_term
end
end
end
return linked_term
end
return export
k9f9aae2ymvx65t4ayfp2c66bwmjy2p
ထာမ်ပလိက်:it-adj/documentation
10
285195
395046
384403
2026-05-18T09:18:21Z
咽頭べさ
33
395046
wikitext
text/x-wiki
{{documentation subpage}}
==Usage==
Use this template to show the headword line of Italian adjectives, including all the inflections.
The template adds the entry to [[:ကဏ္ဍ:နာမဝိသေသနအဳတခ်လဳဂမၠိုၚ်|Category:Italian adjectives]]. As with other Wiktionary part of speech templates, '''please do not use <code>subst:</code>'''.
{{isAccelerated}}
==Basic examples==
Most of the time, no parameters are necessary. E.g. for {{m|it|chiaro||clear}}, use:
:{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=chiaro}}</nowiki>}}
The module knows how to generate the correct feminine and plural in most cases. E.g. for an adjective in ''-e'' such as {{m|it|andante||walking; current; ordinary}}, use:
:{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=andante}}</nowiki>}}
Note how the module knows that the feminine of adjectives in ''-e'' is the same as the masculine, and both the masculine and feminine plural are in ''-i''.
For nouns in ''-ista'', e.g. {{m|it|abolizionista||abolitionist}}, use:
:{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=abolizionista}}</nowiki>}}
Here, the module knows that the masculine and feminine of adjectives in ''-ista'' (similarly, ''-ita'' and other nouns in ''-a'') are the same, but the plurals differ.
For nouns in ''-tore'', e.g. {{m|it|abduttore||abductive (anatomy)}}, use:
:{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=abduttore}}</nowiki>}}
Here, the module knows that the feminine of adjectives in ''-tore'' ends in ''-trice'', with plurals in ''-tori'' and ''-trici'' respectively.
For nouns in ''-one'', e.g. {{m|it|chiacchierone||talkative, chatty}}, use:
:{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=chiacchierone}}</nowiki>}}
Here, the module knows that the feminine of adjectives in ''-one'' ends in ''-ona'', with plurals in ''-oni'' and ''-one'' respectively.
==Overrides==
Some adjectives in ''-tore'' and ''-one'' follow the pattern of adjectives in ''-e'' and have the feminine the same as the masculine. To indicate that, use {{para|f|#}}, where <code>#</code> means "same as the lemma", e.g. for {{m|it|bretone||Breton}}:
:{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=bretone|f=#}}</nowiki>}}
Similarly for {{m|it|bimotore||twin-engined}}, use {{para|f|#}}:
:{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=bimotore|f=#}}</nowiki>}}
Adjectives in ''-io'' have the default masculine plural in ''-i''. This works for most adjectives, but some take the masculine plural in ''-ii'', either by itself or along with ''-i''. To override the masculine plural use {{para|mpl}} to specify one or more explicit values (comma-separated, with no space following the comma). An example is {{m|it|aratorio||related to ploughing}}, with masculine plural either ''aratorii'' or ''aratori''. Use:
:{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=aratorio|mpl=aratorii,aratori}}</nowiki>}}
Adjectives in ''-cio'' and ''gio'' have default feminine plural in ''-ce'' and ''-ge''. This works for almost all adjectives in ''-cio'', but some in ''-gio'' have feminine plural in ''-gie'', either by itself or along with ''-ge''. To override the feminine plural use {{para|fpl}} to specify one or more explicit values (comma-separated, with no space following the comma). An example is {{m|it|grigio||gray}}, with feminine plural either ''grigie'' or ''grige''. Use:
:{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=grigio|fpl=grigie,grige}}</nowiki>}}
Adjectives in ''-aco'' and ''-ico'' have default masculine plural in ''-aci'' and ''-ici'' respectively (but default feminine plural in ''-ache'' and ''-iche''). Use an override if this is wrong, e.g. for {{m|it|antico}}, masculine plural ''antichi'':
:{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=antico|mpl=antichi}}</nowiki>}}
Contrarily, all other adjectives in ''-co'' have default masculine plural in ''-che''. Use an override if this is wrong, e.g. for {{m|it|greco}}, masculine plural ''greci'':
:{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=greco|mpl=greci}}</nowiki>}}
==Invariable and feminine-only adjectives==
Use {{para|inv|1}} for invariable adjectives, e.g. {{m|it|antirollio||antiroll}}:
:{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=antirollio|inv=1}}</nowiki>}}
Use {{para|fonly|1}} for feminine-only adjectives, e.g. {{m|it|ovipara||oviparous}}:
:{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=ovipara|fonly=1}}</nowiki>}}
==Multiword expressions==
Use {{para|sp}} to specify which word or words inflect in a multiword adjective:
* Use {{para|sp|first}} if only the first word inflects.
* Use {{para|sp|last}} if only the first word inflects.
* Use {{para|sp|first-last}} if the first and last word inflect.
* Use {{para|sp|each}} if all words inflect.
* Use {{para|sp|first-second}} if the first and second words inflect.
* Use {{para|sp|second}} if only the second word inflects.
Examples:
For {{m|it|chiuso ermeticamente||hermetically sealed}}, use {{para|sp|first}}:
:{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=chiuso ermeticamente|sp=first}}</nowiki>}}
Same goes for {{m|it|degno di nota||worthy of note}}:
:{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=degno di nota|sp=first}}</nowiki>}}
For {{m|it|clinicamente morto||clinically dead}}, use {{para|sp|last}}:
:{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=clinicamente morto|sp=last}}</nowiki>}}
Same goes for {{m|it|diversamente abile||[[differently able]]}}:
:{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=diversamente abile|sp=last}}</nowiki>}}
Note that here there are only two forms, singular and plural, as the adjective being inflected ends in ''-e'', while the other multiword adjectives have four forms.
For {{m|it|sano e salvo||safe and sound}}, use {{para|sp|first-last}}:
:{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=sano e salvo|sp=first-last}}</nowiki>}}
==Comparatives and superlatives==
Use {{para|comp}} to specify an explicit comparative, and {{para|sup}} to specify an explicit superlative. Separate additional comparatives and superlatives by a comma, with no space following. For example, for {{m|it|grande||big}}, use:
:{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=grande|comp=[[più]] [[grande]],maggiore|sup=grandissimo,massimo,sommo}}</nowiki>}}
==Parameters==
;{{para|head}}, {{para|head2}}, {{para|head3}}, ...
: Explicitly specified headword(s), for introducing links in multiword expressions. Note that by default each word of a multiword lemma is linked, so you only need to use this when the default links don't suffice (e.g. the multiword expression consists of non-lemma forms, which need to be linked to their lemmas).
;{{para|f}}
: Explicit feminine singular(s). Multiple values should be comma-separated (with no space following the comma). Normally, let the module autogenerate the feminine singular form. Use <code>+</code> to explicitly request the default, and <code>#</code> to set the feminine singular the same as the lemma (i.e. the masculine singular).
;{{para|mpl}}
: Explicit masculine plural(s). Multiple values should be comma-separated (with no space following the comma). Normally, let the module autogenerate the masculine plural form. Use <code>+</code> to explicitly request the default, and <code>#</code> to set the masculine plural the same as the lemma (i.e. the masculine singular); but if you are tempted to do this, you probably want {{para|inv|1}} instead.
;{{para|fpl}}
: Explicit feminine plural(s). Multiple values should be comma-separated (with no space following the comma). Normally, let the module autogenerate the feminine plural form, which it does by pluralizing the feminine singular(s) (explicitly given or defaulted). Use <code>+</code> to explicitly request the default, and <code>#</code> to set the feminine plural the same as the lemma (i.e. the masculine singular); but if you are tempted to do this, you probably want {{para|inv|1}} instead.
;{{para|inv|1}}
: Specify that the adjective is invariable.
;{{para|fonly|1}}
: Specify that the adjective is feminine-only.
;{{para|sp}}
: Specify the part(s) of a multiword adjective that inflect. Those parts will be inflected according to the default rules. See examples above.
;{{para|comp}}
: Comparative form(s). Multiple values should be comma-separated (with no space following the comma).
;{{para|sup}}
: Superlative form(s). Multiple values should be comma-separated (with no space following the comma).
{{hwcat}}
ggrspaf2olf780ju8m7wj4fafpfjeb6
mandla
0
294577
395040
394918
2026-05-18T06:57:33Z
OctraBot
279
/* အာက်သလာန် */
395040
wikitext
text/x-wiki
{{also|mandľa}}
==ဖှာနာဂါလိုဝ်==
===နိရုတ်===
ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{inh|fng|zu|amandla}}
===နာမ်===
{{head|fng|noun}}
# ဇြဟတ်ဇၟူ။
# ဇြဟတ်။
==ဖာရဝ်သဳ==
===နိရုတ်===
ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{bor|fo|de|Mandel}}၊ နကဵုအဆက်နူ {{der|fo|goh|mandala}}၊ နကဵုမဆေၚ်စပ်ကဵုနူ {{der|fo|la-lat|amygdala}}
===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်===
* {{IPA|fo|/ˈmanla/}}
===နာမ်===
{{fo-noun|f|mandlu|mandlur}}
# ကလေန်ခၟၚ်။
# သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။
==အာက်သလာန်==
===နိရုတ်===
{{bor+|is|de|Mandel}}၊ နကဵုအဆက်နူ {{der|is|goh|mandala}}၊ နကဵုမဆေၚ်စပ်ကဵုနူ {{der|is|la-lat|amygdala}}
===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်===
* {{IPA|is|/ˈmantla/}}
*: {{rhymes|is|antla|s=2}}
===နာမ်===
{{is-noun|@@}}
# သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။
#: {{syn|is|sætmandla}}
====Declension====
{{is-ndecl|f.genpla:na}}
==ကသှုဗဳယာန်==
===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်===
{{csb-pr}}
===နာမ်===
{{csb-noun|f}}
# သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။
==ရဝ်မာန်==
===ပွံၚ်နဲတၞဟ်===
* {{alt|rm|mandel||Rumantsch Grischun|Sursilvan|Sutsilvan|Puter}}
===နိရုတ်===
ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{bor|rm|goh|mandala}}၊ နကဵုအဆက်နူ {{der|rm|la-lat|amygdala}}
===နာမ်===
{{rm-noun|f}}
# ကလေန်ခၟၚ်။
# သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။
==သလဳယှေန်==
===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်===
{{szl-pr|a=LL-Q30319 (szl)-Vxern-#.wav}}
===နာမ်===
{{szl-noun|f}}
# သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။
==သဝါဇြဳ==
===မသ===
{{ss-rel|mándla}}
# သ္ကာတ်။
==ခါဝ်သာ==
===မသ===
{{xh-rel|mándla}}
# မသ္ကေက်သ္ကာ။
h0s3c1yiucpkqhcgl1we0gp49ijhk3h
395048
395040
2026-05-18T09:53:29Z
咽頭べさ
33
395048
wikitext
text/x-wiki
{{also|mandľa}}
==ဖှာနာဂါလိုဝ်==
===နိရုတ်===
ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{inh|fng|zu|amandla}}
===နာမ်===
{{head|fng|noun}}
# ဇြဟတ်ဇၟူ။
# ဇြဟတ်။
==ဖာရဝ်သဳ==
===နိရုတ်===
ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{bor|fo|de|Mandel}}၊ နကဵုအဆက်နူ {{der|fo|goh|mandala}}၊ နကဵုမဆေၚ်စပ်ကဵုနူ {{der|fo|la-lat|amygdala}}
===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်===
* {{IPA|fo|/ˈmanla/}}
===နာမ်===
{{fo-noun|f|mandlu|mandlur}}
# ကလေန်ခၟၚ်။
# သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။
==အာက်သလာန်==
===နိရုတ်===
{{bor+|is|de|Mandel}}၊ နကဵုအဆက်နူ {{der|is|goh|mandala}}၊ နကဵုမဆေၚ်စပ်ကဵုနူ {{der|is|la-lat|amygdala}}
===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်===
* {{IPA|is|/ˈmantla/}}
*: {{rhymes|is|antla|s=2}}
===နာမ်===
{{is-noun|@@}}
# သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။
#: {{syn|is|sætmandla}}
====မလဟုတ်စှ်ေ====
{{is-ndecl|f.genpla:na}}
==ကသှုဗဳယာန်==
===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်===
{{csb-pr}}
===နာမ်===
{{csb-noun|f}}
# သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။
==ရဝ်မာန်==
===ပွံၚ်နဲတၞဟ်===
* {{alt|rm|mandel||Rumantsch Grischun|Sursilvan|Sutsilvan|Puter}}
===နိရုတ်===
ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{bor|rm|goh|mandala}}၊ နကဵုအဆက်နူ {{der|rm|la-lat|amygdala}}
===နာမ်===
{{rm-noun|f}}
# ကလေန်ခၟၚ်။
# သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။
==သလဳယှေန်==
===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်===
{{szl-pr|a=LL-Q30319 (szl)-Vxern-#.wav}}
===နာမ်===
{{szl-noun|f}}
# သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။
==သဝါဇြဳ==
===မသ===
{{ss-rel|mándla}}
# သ္ကာတ်။
==ခါဝ်သာ==
===မသ===
{{xh-rel|mándla}}
# မသ္ကေက်သ္ကာ။
apsh2czhq1dw78s0x56fyobiohbjfej
余り
0
294670
395036
395028
2026-05-17T17:25:02Z
咽頭べさ
33
395036
wikitext
text/x-wiki
=={{=ja=}}==
{{ja-kanjitab|yomi=k|あま}}
===ပွံၚ်နဲတၞဟ်===
* {{sense|adverb}}
** {{q|informal|clipping}} {{ja-r|あんま}}
===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်===
'''နာမ်၊ နာမဝိသေသန:'''
{{ja-pron|あまり|acc=3|acc_ref=DJR}}
'''နာမဝိသေသနမသ္ပရမျာၚ်ဇြိုဟ်ဇြိုဟ်နက်နက်:'''
{{ja-pron|あんまり|acc=4|acc_ref=DJR}}
'''ကြိယာဝိသေသန:'''
{{ja-pron|あまり|acc=0|acc_ref=DJR}}
'''ကြိယာဝိသေသနမသ္ပရမျာၚ်ဇြိုဟ်ဇြိုဟ်နက်နက်:'''
{{ja-pron|あんまり|acc=0|acc_ref=DJR}}
===နာမဝိသေသန===
{{ja-adj|infl=na|あまり|あんまり}}
# မဂၠိုၚ်ဒၟံၚ်၊ မလောန်ကာဲ။
# ပရေၚ်သ္ဒးဖေက်ဂၟံက်ခိုဟ်၊ ပရေၚ်သ္ဒးလကိုတ်ခိုဟ်။
===ကြိယာဝိသေသန===
{{ja-pos|adverb|あまり|あんまり}}
# မဂၠိုၚ်ကဵုဝါ၊ မဂၠိုၚ်ဂၠေၚ်၊ မဂၠိုၚ်လောန်ကာဲ။
===နာမ်===
{{ja-noun|あまり}}
# ညးမသှ်ေသၟေဟ်။
#: {{synonyms|ja|余分|tr1=yobun}}
# ပရေၚ်မပေၚ်က္ဍာတ်နကဵုအရာမွဲမွဲသာ်။
===အဆက်လက္ကရဴ===
{{ja-pos|suffix|あまり}}
# မရပ်စပ်ဗွဲကြဴဂၞန်သၚ်္ချာနကဵုဓမံက်ထ္ၜးဗီုပြၚ် "ပဵုနူညိညသက်သက်"။
===ကြိယာ===
{{ja-verb form|あまり}}
# {{ja-verb form of|余る|hira=あまる|godan|i}}
==={{References}}===
<references/>
087j9tndfu7yswnxkuygzxdxw6bbj2y
ထာမ်ပလိက်:ja-verb form of
10
294671
395035
395031
2026-05-17T17:24:08Z
咽頭べさ
33
395035
wikitext
text/x-wiki
<includeonly>{{inflection of|ja|{{{1}}}|tr={{xlit|ja|sc=Hrkt|{{{hira|{{{1}}}}}}}}||{{#switch:{{{2}}}
|godan={{#switch:{{{3}}}
|あ|a={{ll|ja|未然形|ပါဲဗလေတ်ဟွံဗၠး}}
|あない|anai=မကယျာန်ပါဲ
|あぬ|anu=မကယျာန်ပါဲလိက်ပတ်
|あれる|areru=ဗီုပြၚ်ဟွံတဝ်စၞေဟ်
|あわす|awasu=ပရေၚ်ပရောဟိုတ်ဟွံတုပ်ကဵုဗီုလိက်ပတ်
|あわせる|awaseru=ပရေၚ်ပရောဟိုတ်
|い|i={{ll|ja|連用形|တံမအရေဝ် ဝါ ဗီုပြၚ်မရေၚ်တၠုၚ်အဆက်အစပ်}}
|います|imasu=ဗီုပြၚ်ဒုၚ်စသိုၚ်ရှ်
|え|e={{ll|ja|仮定形|ခယျကေတ်ကဆံၚ်ဒှ်မာန်}} ကဵု {{ll|ja|命令形|ဗီုပြၚ်ပါဲဗလေတ်ဟွံဗၠး}}
|える|eru=ဗီုပြၚ်ကဆံၚ်မချဳဒရာၚ်တိုန်မာန်
|えない|enai=ဗီုပြၚ်မကယျာန်ပါဲကဆံၚ်မချဳဒရာၚ်တိုန်မာန်
|おう|ou|ō=ဗီုပြၚ်မသ္ဂုတ်သွာတ်အလိုက်ဇကု
|て|te=ဗီုပြၚ်သမ္ဗန္ဓ
|た|ta=ကာလအတိက် ကဵု လက်သန်ဗီုပြၚ်မချိုတ်ပၠိုတ်
|たり|tari={{ll|ja|たり|-tari}} ဗီုပြၚ်
}}
|ichidan={{#switch:{{{3}}}
|#default|い|i|え|e={{ll|ja|未然形|ပါဲဗလေတ်ဟွံဗၠး}} ကဵု {{ll|ja|連用形|ဗီုပြၚ်တံမအရေဝ်(ဝါ မရေၚ်တၠုၚ်အဆက်အစပ်)}}
|ます|masu=ဗီုပြၚ်ဒုၚ်စသိုၚ်ရှ်
|ない|nai=မကယျာန်ပါဲ
|ぬ|nu=မကယျာန်ပါဲလိက်ပတ်
|おう|ou|ō=ဗီုပြၚ်သ္ဂုတ်သွာတ်အလိုက်ဇကု
|られる|rareru=ဟွံတဝ်စၞေဟ် ကဵု ဗီုပြၚ်သ္ဂုတ်သွာတ်အလိုက်ဇကု
|られない|rarenai=မကယျာန်ပါဲဟွံတဝ်စၞေဟ် ကဵု ကဆံၚ်မချဳဒရာၚ်တိုန်မာန်
|て|te=ဗီုပြၚ်သမ္ဗန္ဓ
|た|ta=ကာလအတိက် ကဵု လက်သန်ဗီုပြၚ်မချိုတ်ပၠိုတ်
|たり|tari=ဗီုပြၚ်{{ll|ja|たり|-tari}}
}}
|suru={{#switch:{{{3}}}
|#default|い|i={{ll|ja|連用形|ဗီုပြၚ်တံမအရေဝ် ဝါ မရေၚ်တၠုၚ်အဆက်အစပ်}}
|ます|masu|います|imasu=ဗီုပြၚ်ဒုၚ်စသိုၚ်ရှ်
|ない|nai|いない|inai=မကယျာန်ပါဲ
|ぬ|nu|えぬ|enu=မကယျာန်ပါဲလိက်ပတ်
|れる|reru|あれる|areru=ဟွံတဝ်စၞေဟ်
|て|te|いて|ite=ဗီုပြၚ်သမ္ဗန္ဓ
|た|ta|いた|ita=ကာလအတိက် ကဵု လက်သန်ဗီုပြၚ်မချိုတ်ပၠိုတ်
|たり|tari|いたり|itari=ဗီုပြၚ်{{ll|ja|たり|-tari}}
|よう|you|yō|いよう|iyou|iyō=ဗီုပြၚ်မသ္ဂုတ်သွာတ်အလိုက်ဇကု
}}
|irregular={{#switch:{{{3}}}
|#default={{ll|ja|未然形|ပါဲဗလေတ်ဟွံဗၠး}} ကဵု {{ll|ja|連用形|ဗီုပြၚ်တံမအရေဝ်(ဝါ မရေၚ်တၠုၚ်အဆက်အစပ်)}}
|ない|nai=မကယျာန်ပါဲ
|ぬ|nu=မကယျာန်ပါဲလိက်ပတ်
}}
|yodan={{#switch:{{{3}}}
|あ|a={{ll|ja|未然形|လ္တူဇေတ်}}
|あず|azu=မကယျာန်ပါဲ
|あむ|amu=ဗီုပြၚ်သ္ဂုတ်သွာတ်အလိုက်ဇကု
|あば|aba=အကာဲအရာဗွဲတၟေၚ်ဗီုပြၚ်သမ္ဗန္ဓ
|ある|aru=ဟွံတဝ်စၞေဟ် ကဵု ဗီုပြၚ်သ္ဂုတ်သွာတ်အလိုက်ဇကု
|あはす|awasu=ပရေၚ်ပရောဟိုတ်
|い|i={{ll|ja|連用形|ဗီုပြၚ်တံမအရေဝ် ဝါ မရေၚ်တၠုၚ်အဆက်အစပ်}}
|いき|iki=ကာလအတိက် (ဗဟုသုတတဲပထမ)
|いけり|ikeri=ကာလအတိက် (ဗဟုသုတတဲဒုတိယ)
|いつ|itu=ကာလအတိက် (ပရေၚ်ကၠောန်သ္ပမၞုံကဵုသတိ)
|いぬ|inu=တံမအရေဝ်ချိုတ်ပၠိုတ် (အဟိုတ်အတိုၚ်သဘာဝ)
|いたり|itari=တံမအရေဝ်မရေၚ်တၠုၚ်မချိုတ်ပၠိုတ်
|え|e={{ll|ja|已然形|ဇေတ်ဍာံ}} ကဵု {{ll|ja|命令形|ဗီုပြၚ်ပါဲဗလေတ်ဟွံဗၠး}}
|えば|eba=ပရေၚ်ပရောဗီုပြၚ်သမ္ဗန္ဓ
|えど|edo=ပတဝ်ထ္ၜးကဵုဗီုပြၚ်သမ္ဗန္ဓ
|えり|eri=တံမအရေဝ်မရေၚ်တၠုၚ်မချိုတ်ပၠိုတ်
}}
|nidan={{#switch:{{{3}}}
|い|i|え|e={{ll|ja|未然形|လ္တူဇေတ်}} ကဵု {{ll|ja|連用形|ဗီုပြၚ်တံမအရေဝ်(ဝါ မရေၚ်တၠုၚ်အဆက်အစပ်)}}
|いず|izu|えず|ezu=မကယျာန်ပါဲ
|いば|iba|えば|eba=အကာဲအရာဗွဲတၟေၚ်ဗီုပြၚ်သမ္ဗန္ဓ
|いき|iki|えき|eki=ကာလအတိက် (ဗဟုသုတတဲပထမ)
|いけり|ikeri|えけり|ekeri=ကာလအတိက် (ဗဟုသုတတဲဒုတိယ)
|いつ|itu|えつ|etu=ကာလအတိက် (ပရေၚ်ကၠောန်သ္ပမၞုံကဵုသတိ)
|いぬ|inu|えぬ|enu=တံမအရေဝ်ချိုတ်ပၠိုတ် (အဟိုတ်အတိုၚ်သဘာဝ)
|いたり|itari|えたり|etari=တံမအရေဝ်မရေၚ်တၠုၚ်မချိုတ်ပၠိုတ်
|いむ|imu|えむ|emu=ဗီုပြၚ်သ္ဂုတ်သွာတ်အလိုက်ဇကု
|いよ|iyo|えよ|eyo={{ll|ja|命令形|ပါဲဗလေတ်ဟွံဗၠး}}
|いらる|iraru|えらる|eraru=ဟွံတဝ်စၞေဟ် ကဵု ဗီုပြၚ်သ္ဂုတ်သွာတ်အလိုက်ဇကု
|うる|uru={{ll|ja|連体形|ဗီုပြၚ်ပရေၚ်မနၚ်စုတ်ဒုဟ်}}
|うれ|ure={{ll|ja|已然形|ဗီုပြၚ်အဇေတ်အဍာံ}}
|うれば|ureba=ပရေၚ်ပရောဗီုပြၚ်သမ္ဗန္ဓ
|うれど|uredo=ပတဝ်ထ္ၜးကဵုဗီုပြၚ်သမ္ဗန္ဓ
}}
}}|t={{{t|}}}}} <small>[{{{2}}}]</small></includeonly><noinclude>{{documentation}}</noinclude>
940w8lz5cn2llym4ze7zz3jo600x72u
amaro
0
294676
395041
2026-05-18T08:50:00Z
咽頭べさ
33
ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "{{also|Amaro|amaró|amåro}} =={{=en=}}== ===နာမ်=== {{en-noun|~|amari|s}} # ဂကူမဆေၚ်စပ်ကဵုတၞံဂဥုဲဍုၚ်အဳတလဳမွဲဂကူမကၠောန်သ္ပအရက်မွဲဂကူဂမၠိုၚ်။ ==ဗါဝ်လ်တေတ် ရဝ်မာနဳ== ===သဗ္ဗနာမ်=== {{head|rml|pronoun}} # {{infl of|rml|amē||m|gen}}..."
395041
wikitext
text/x-wiki
{{also|Amaro|amaró|amåro}}
=={{=en=}}==
===နာမ်===
{{en-noun|~|amari|s}}
# ဂကူမဆေၚ်စပ်ကဵုတၞံဂဥုဲဍုၚ်အဳတလဳမွဲဂကူမကၠောန်သ္ပအရက်မွဲဂကူဂမၠိုၚ်။
==ဗါဝ်လ်တေတ် ရဝ်မာနဳ==
===သဗ္ဗနာမ်===
{{head|rml|pronoun}}
# {{infl of|rml|amē||m|gen}}
==ကာတ်တလာန်==
===ကြိယာ===
{{head|ca|verb form}}
# {{ca-verb form of|amarar}}
==အေက်သပရေန်တဝ်==
===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်===
{{eo-pr|a=LL-Q143 (epo)-Lepticed7-amaro.wav}}
===နာမ်===
{{eo-head|-}}
# ဂမ္တၚ်။
#: {{syn|eo|amareco}}
==ဣဒဝ်==
===နိရုတ်===
ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{bor|io|fr|amarre}}, {{der|io|it|amarra}}, {{der|io|es|amarra}}
===နာမ်===
{{io-noun|amar}}
# ဇုက်ပသဲက္ဍိုၚ်၊ ဇုက်ဇရှ်ေပွမဒက်ကၠေၚ်/လိက်ဇုက်လောတ်။
# ပွမဒန်ကဵုလေံၜဝ်။
==အဳတလဳ==
===နိရုတ်===
ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{inh|it|la|amārus}}၊ နူကဵုဝေါဟာ {{der|it|ine-pro|*h₂eh₃mós}}
===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်===
{{it-pr|amàro<audio:It-amaro.ogg>}}
====နာမဝိသေသန====
{{it-adj|sup=amarissimo}}
# မဆေၚ်စပ်ကဵုရှ်ဂမ္တၚ်။
#: {{ant|it|dolce}}
===={{See also}}====
{{table:tastes/it}}
===နာမ်===
{{it-noun|m}}
# ဂမ္တၚ်၊ မဂမ္တၚ်။
# မကၠောန်သ္ပကဵုတၞံဂဥုဲနကဵုအရက်မွဲမွဲဂကူဂမၠိုၚ်။
==လပ်တေန်==
===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်===
* {{la-IPA|amārō}}
===ကြိယာ===
{{head|la|verb form|head=amārō}}
# {{infl of|la|amō||1|s|futp|act|ind}}
====နာမဝိသေသန====
{{head|la|adjective form|head=amārō}}
# {{infl of|la|amārus||dat//abl|m//n|s}}
==ပဝ်တူဂြဳ==
===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်===
{{pt-IPA}}
====နာမဝိသေသန====
{{pt-adj}}
# {{alternative form of|pt|amargo}}
===နာမ်===
{{pt-noun|m}}
# [[amaro#အၚ်္ဂလိက်|အာမာရုဝ်]] (တၞံဂဥုဲအဳတလဳမကၠောန်သ္ပအရက်မွဲဂကူ)။
==ရဝ်မာနဳ==
===နိရုတ်===
{{inh+|rom|inc-apa|अम्हार}}၊ နူကဵုဝေါဟာ {{inh|rom|sa|अस्माक|tr={{xlit|sa|अ॒स्माक॒}}}}
===ဖျေံလဝ်သန္နိဋ္ဌာန်===
{{head|rom|determiner|g=m-s|ပ္တိုန်စရၚ်ယၟုကိုန်ဨကဝုစ်ဣတ္တိလိၚ်|amari|ပ္တိုန်စရၚ်ယၟုကိုန်ဗဟုဝစ်|amare}}
# ပိုဲ။
===သဗ္ဗနာမ်===
{{head|rom|pronoun|g=m-s|ပ္တိုန်စရၚ်ယၟုကိုန်ဨကဝုစ်ဣတ္တိလိၚ်|amari|ပ္တိုန်စရၚ်ယၟုကိုန်ဗဟုဝစ်|amare}}
# သၟက်ပိုဲ။
==သပုၚ်==
===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်===
{{es-pr}}
====နာမဝိသေသန====
{{es-adj}}
# {{obs sp|es|amargo}}
===နာမ်===
{{es-noun|m}}
# တၠပညာကလာရဳ။
===ကြိယာ===
{{head|es|verb form}}
# {{es-verb form of|amarar}}
d27epjhwu5fjzo40wmdefxs0kwkunku
395049
395041
2026-05-18T10:12:24Z
咽頭べさ
33
395049
wikitext
text/x-wiki
{{also|Amaro|amaró|amåro}}
=={{=en=}}==
===နာမ်===
{{en-noun|~|amari|s}}
# ဂကူမဆေၚ်စပ်ကဵုတၞံဂဥုဲဍုၚ်အဳတလဳမွဲဂကူမကၠောန်သ္ပအရက်မွဲဂကူဂမၠိုၚ်။
==ဗါဝ်လ်တေတ် ရဝ်မာနဳ==
===သဗ္ဗနာမ်===
{{head|rml|pronoun}}
# {{infl of|rml|amē||m|gen}}
==ကာတ်တလာန်==
===ကြိယာ===
{{head|ca|verb form}}
# {{ca-verb form of|amarar}}
==အေက်သပရေန်တဝ်==
===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်===
{{eo-pr|a=LL-Q143 (epo)-Lepticed7-amaro.wav}}
===နာမ်===
{{eo-head|-}}
# ဂမ္တၚ်။
#: {{syn|eo|amareco}}
==ဣဒဝ်==
===နိရုတ်===
ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{bor|io|fr|amarre}}, {{der|io|it|amarra}}, {{der|io|es|amarra}}
===နာမ်===
{{io-noun|amar}}
# ဇုက်ပသဲက္ဍိုၚ်၊ ဇုက်ဇရှ်ေပွမဒက်ကၠေၚ်/လိက်ဇုက်လောတ်။
# ပွမဒန်ကဵုလေံၜဝ်။
==အဳတလဳ==
{{was wotd|၂၀၂၆|မေ|၁၈}}
===နိရုတ်===
ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{inh|it|la|amārus}}၊ နူကဵုဝေါဟာ {{der|it|ine-pro|*h₂eh₃mós}}
===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်===
{{it-pr|amàro<audio:It-amaro.ogg>}}
====နာမဝိသေသန====
{{it-adj|sup=amarissimo}}
# မဆေၚ်စပ်ကဵုရှ်ဂမ္တၚ်။
#: {{ant|it|dolce}}
===={{See also}}====
{{table:tastes/it}}
===နာမ်===
{{it-noun|m}}
# ဂမ္တၚ်၊ မဂမ္တၚ်။
# မကၠောန်သ္ပကဵုတၞံဂဥုဲနကဵုအရက်မွဲမွဲဂကူဂမၠိုၚ်။
==လပ်တေန်==
===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်===
* {{la-IPA|amārō}}
===ကြိယာ===
{{head|la|verb form|head=amārō}}
# {{infl of|la|amō||1|s|futp|act|ind}}
====နာမဝိသေသန====
{{head|la|adjective form|head=amārō}}
# {{infl of|la|amārus||dat//abl|m//n|s}}
==ပဝ်တူဂြဳ==
===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်===
{{pt-IPA}}
====နာမဝိသေသန====
{{pt-adj}}
# {{alternative form of|pt|amargo}}
===နာမ်===
{{pt-noun|m}}
# [[amaro#အၚ်္ဂလိက်|အာမာရုဝ်]] (တၞံဂဥုဲအဳတလဳမကၠောန်သ္ပအရက်မွဲဂကူ)။
==ရဝ်မာနဳ==
===နိရုတ်===
{{inh+|rom|inc-apa|अम्हार}}၊ နူကဵုဝေါဟာ {{inh|rom|sa|अस्माक|tr={{xlit|sa|अ॒स्माक॒}}}}
===ဖျေံလဝ်သန္နိဋ္ဌာန်===
{{head|rom|determiner|g=m-s|ပ္တိုန်စရၚ်ယၟုကိုန်ဨကဝုစ်ဣတ္တိလိၚ်|amari|ပ္တိုန်စရၚ်ယၟုကိုန်ဗဟုဝစ်|amare}}
# ပိုဲ။
===သဗ္ဗနာမ်===
{{head|rom|pronoun|g=m-s|ပ္တိုန်စရၚ်ယၟုကိုန်ဨကဝုစ်ဣတ္တိလိၚ်|amari|ပ္တိုန်စရၚ်ယၟုကိုန်ဗဟုဝစ်|amare}}
# သၟက်ပိုဲ။
==သပုၚ်==
===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်===
{{es-pr}}
====နာမဝိသေသန====
{{es-adj}}
# {{obs sp|es|amargo}}
===နာမ်===
{{es-noun|m}}
# တၠပညာကလာရဳ။
===ကြိယာ===
{{head|es|verb form}}
# {{es-verb form of|amarar}}
64m0vs7l02u9dgqz3mne459fd0t2lam
မဝ်ဂျူ:romance utilities/doc
828
294677
395043
2026-05-18T09:01:13Z
咽頭べさ
33
ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "==Exported functions== {{module documentation|section_level=3|identifier=^export}} {{module cat|fr,es,pt,it,ca|type=လာၚ်က္ဍိုပ်မအရေဝ်}}"
395043
wikitext
text/x-wiki
==Exported functions==
{{module documentation|section_level=3|identifier=^export}}
{{module cat|fr,es,pt,it,ca|type=လာၚ်က္ဍိုပ်မအရေဝ်}}
4qjxlt4iag1ib8g45r6sudvc3eizq29
ကဏ္ဍ:မဝ်ဂျူပဝ်တူဂြဳဂမၠိုၚ်
14
294678
395044
2026-05-18T09:03:40Z
咽頭べさ
33
ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "[[:ကဏ္ဍ:ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်|ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်]] » [[:ကဏ္ဍ:အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်|အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်]] » [[:ကဏ္ဍ:ဘာသာပဝ်တူဂြဳ|ပဝ်တူဂြဳ]] » '''မဝ်ဂ..."
395044
wikitext
text/x-wiki
[[:ကဏ္ဍ:ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်|ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်]] » [[:ကဏ္ဍ:အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်|အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်]] » [[:ကဏ္ဍ:ဘာသာပဝ်တူဂြဳ|ပဝ်တူဂြဳ]] » '''မဝ်ဂျူဂမၠိုၚ်'''
:[[:ကဏ္ဍ:မဝ်ဂျူဂမၠိုၚ်|မဝ်ဂျူ]]ဘာသာပဝ်တူဂြဳ၊ မနွံကဵုလုပ်အဝေါၚ်ကုဒ် Lua နကဵုမကၠောန်ဗဒှ် ကဵု မစဳရေၚ်ယဵုဒုၚ်သ္ပမာန်ဂမၠိုၚ်။
[[ကဏ္ဍ:ဘာသာပဝ်တူဂြဳ]][[ကဏ္ဍ:မဝ်ဂျူဗက်အလိုက်အရေဝ်ဘာသာဂမၠိုၚ်|ပ]]
83vgebrtwm6axxa5n7l2wabugisubby
ကဏ္ဍ:မဝ်ဂျူကာတ်တလာန်ဂမၠိုၚ်
14
294679
395045
2026-05-18T09:05:58Z
咽頭べさ
33
ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "[[:ကဏ္ဍ:ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်|ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်]] » [[:ကဏ္ဍ:အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်|အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်]] » [[:ကဏ္ဍ:ဘာသာကာတ်တလာန်|ကာတ်တလာန်]] » '''မဝ..."
395045
wikitext
text/x-wiki
[[:ကဏ္ဍ:ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်|ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်]] » [[:ကဏ္ဍ:အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်|အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်]] » [[:ကဏ္ဍ:ဘာသာကာတ်တလာန်|ကာတ်တလာန်]] » '''မဝ်ဂျူဂမၠိုၚ်'''
:[[:ကဏ္ဍ:မဝ်ဂျူဂမၠိုၚ်|မဝ်ဂျူ]]ဘာသာကာတ်တလာန်၊ မနွံကဵုလုပ်အဝေါၚ်ကုဒ် Lua နကဵုမကၠောန်ဗဒှ် ကဵု မစဳရေၚ်ယဵုဒုၚ်သ္ပမာန်ဂမၠိုၚ်။
[[ကဏ္ဍ:ဘာသာကာတ်တလာန်]][[ကဏ္ဍ:မဝ်ဂျူဗက်အလိုက်အရေဝ်ဘာသာဂမၠိုၚ်|က]]
l2azyoucll4wkut0cg9tdhvzcpid263
ဝိက်ရှေန်နရဳ:မအရေဝ်သွက်တ္ၚဲဏအ်/၂၀၂၆/မေ ၁၈
4
294680
395047
2026-05-18T09:47:52Z
咽頭べさ
33
ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "{{WOTD|amaro|နာမ်| ဂမ္တၚ်၊ မဂမ္တၚ်။ # မကၠောန်သ္ပကဵုတၞံဂဥုဲနကဵုအရက်မွဲမွဲဂကူဂမၠိုၚ်။ : နာမဝိသေသန # မဆေၚ်စပ်ကဵုရှ်ဂမ္တၚ်။ #: {{ant|it|dolce}} |audio=It-amaro.ogg|မေ|၁၈}}"
395047
wikitext
text/x-wiki
{{WOTD|amaro|နာမ်| ဂမ္တၚ်၊ မဂမ္တၚ်။
# မကၠောန်သ္ပကဵုတၞံဂဥုဲနကဵုအရက်မွဲမွဲဂကူဂမၠိုၚ်။
: နာမဝိသေသန
# မဆေၚ်စပ်ကဵုရှ်ဂမ္တၚ်။
#: {{ant|it|dolce}}
|audio=It-amaro.ogg|မေ|၁၈}}
hxb3xyawbuk350cq82vsdfsixcc3xid
ကဏ္ဍ:သဗ္ဗနာမ်ရဝ်မာနဳဂမၠိုၚ်
14
294681
395050
2026-05-18T10:15:23Z
咽頭べさ
33
ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "[[:ကဏ္ဍ:ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်|ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်]] » [[:ကဏ္ဍ:အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်|အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်]] » [[:ကဏ္ဍ:ဘာသာရဝ်မာနဳ|ရဝ်မာနဳ]] » :ကဏ္ဍ:ဝေ..."
395050
wikitext
text/x-wiki
[[:ကဏ္ဍ:ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်|ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်]] » [[:ကဏ္ဍ:အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်|အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်]] » [[:ကဏ္ဍ:ဘာသာရဝ်မာနဳ|ရဝ်မာနဳ]] » [[:ကဏ္ဍ:ဝေါဟာအဓိကရဝ်မာနဳဂမၠိုၚ်|ဝေါဟာတံသ္ဇိုၚ်]] » '''သဗ္ဗနာမ်ဂမၠိုၚ်'''
:ဝေါဟာခဟေတ်ချေတ်တဳနကဵုစပ်ဖျပ် ကဵု စၞးနာမ်ဂမၠိုၚ်။
[[ကဏ္ဍ:ဘာသာရဝ်မာနဳ]][[ကဏ္ဍ:သဗ္ဗနာမ်ဗက်အလိုက်အရေဝ်ဘာသာဂမၠိုၚ်|ရ]]
3ckud4nqpxyaxaz0pve5tut7pj92d0y
ကဏ္ဍ:ဖျေံလဝ်သန္နိဋ္ဌာန်ရဝ်မာနဳဂမၠိုၚ်
14
294682
395051
2026-05-18T10:19:46Z
咽頭べさ
33
ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "[[ကဏ္ဍ:ဘာသာရဝ်မာနဳ]]"
395051
wikitext
text/x-wiki
[[ကဏ္ဍ:ဘာသာရဝ်မာနဳ]]
ge78wog9s0c1hn1sqn5p8s3ytoa4bjt
ကဏ္ဍ:ဝေါဟာရဝ်မာနဳကၠုၚ်နူဝေါဟာအပက်ပရာန်သာဂမၠိုၚ်
14
294683
395052
2026-05-18T10:30:58Z
咽頭べさ
33
ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "[[ကဏ္ဍ:ဘာသာရဝ်မာနဳ]]"
395052
wikitext
text/x-wiki
[[ကဏ္ဍ:ဘာသာရဝ်မာနဳ]]
ge78wog9s0c1hn1sqn5p8s3ytoa4bjt
ကဏ္ဍ:ဝေါဟာရဝ်မာနဳဂွံလဝ်အာဲကၟာဲနူဝေါဟာအပက်ပရာန်သာဂမၠိုၚ်
14
294684
395053
2026-05-18T10:41:58Z
咽頭べさ
33
ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "[[ကဏ္ဍ:ဘာသာရဝ်မာနဳ]]"
395053
wikitext
text/x-wiki
[[ကဏ္ဍ:ဘာသာရဝ်မာနဳ]]
ge78wog9s0c1hn1sqn5p8s3ytoa4bjt
ကဏ္ဍ:နာမ်အေက်သပရေန်တဝ်မတော်ဟွံဂွံဂမၠိုၚ်
14
294685
395054
2026-05-18T10:43:05Z
咽頭べさ
33
ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "[[ကဏ္ဍ:ဘာသာအေက်သပရေန်တဝ်]]"
395054
wikitext
text/x-wiki
[[ကဏ္ဍ:ဘာသာအေက်သပရေန်တဝ်]]
0yn1jw8rgpxysjy3wn17283vh2a2yku
ကဏ္ဍ:ကာရန်:အေက်သပရေန်တဝ်/aro
14
294686
395055
2026-05-18T10:46:09Z
咽頭べさ
33
ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "[[:ကဏ္ဍ:ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်|ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်]] » [[:ကဏ္ဍ:အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်|အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်]] » :ကဏ္ဍ:ဘာသာအေက်သပရေန်တဝ်|အေက်သပရေန်..."
395055
wikitext
text/x-wiki
[[:ကဏ္ဍ:ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်|ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်]] » [[:ကဏ္ဍ:အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်|အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်]] » [[:ကဏ္ဍ:ဘာသာအေက်သပရေန်တဝ်|အေက်သပရေန်တဝ်]] » [[:ကဏ္ဍ:ကာရန်:အေက်သပရေန်တဝ်|ကာရန်ဂမၠိုၚ်]] » -aro
:စရၚ်မဆေၚ်စပ်ကဵုဝေါဟာ[[:ကဏ္ဍ:ဘာသာအေက်သပရေန်တဝ်|အေက်သပရေန်တဝ်]]မနွံကာရန် [[ကာရန်:အေက်သပရေန်တဝ်/aro|-aro]] ဂမၠိုၚ်။
[[ကဏ္ဍ:ကာရန်:အေက်သပရေန်တဝ်|aro]]
09ksf42kw19lwfk9fzi3h43rctt2xil
ကာရန်:အေက်သပရေန်တဝ်/aro
106
294687
395056
2026-05-18T10:50:58Z
咽頭べさ
33
ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "{{rhymes nav|eo|a|ro}} ==ဗွဟ်ရမ္သာၚ်== {{IPA|eo|/-a.ro/}} ==ကာရန်ဂမၠိုၚ်== ===ဝဏ္ဏမွဲ=== {{rhyme-top}} * {{l|eo|-aro}} * {{l|eo|aro}} * {{l|eo|baro}} * {{l|eo|caro}} * {{l|eo|ĉaro}} * {{l|eo|faro}} * {{l|eo|haro}} * {{l|eo|jaro}} * {{l|eo|ĵaro}} * {{l|eo|knaro}} * {{l|eo|maro}} * {{l|eo|paro}} * {{l|eo|varo}} {{rhyme-bottom}} ===ဝဏ္ဏၜါ=== {{..."
395056
wikitext
text/x-wiki
{{rhymes nav|eo|a|ro}}
==ဗွဟ်ရမ္သာၚ်==
{{IPA|eo|/-a.ro/}}
==ကာရန်ဂမၠိုၚ်==
===ဝဏ္ဏမွဲ===
{{rhyme-top}}
* {{l|eo|-aro}}
* {{l|eo|aro}}
* {{l|eo|baro}}
* {{l|eo|caro}}
* {{l|eo|ĉaro}}
* {{l|eo|faro}}
* {{l|eo|haro}}
* {{l|eo|jaro}}
* {{l|eo|ĵaro}}
* {{l|eo|knaro}}
* {{l|eo|maro}}
* {{l|eo|paro}}
* {{l|eo|varo}}
{{rhyme-bottom}}
===ဝဏ္ဏၜါ===
{{rhyme-top}}
* {{l|eo|aĉjaro}}
* {{l|eo|agraro}}
* {{l|eo|ajmaro}}
* {{l|eo|akaro}}
* {{l|eo|aktaro}}
* {{l|eo|altaro}}
* {{l|eo|amaro}}
* {{l|eo|anaro}}
* {{l|eo|Ankaro}}
* {{l|eo|arbaro}}
* {{l|eo|Asmaro}}
* {{l|eo|avaro}}
* {{l|eo|bazaro}}
* {{l|eo|bildaro}}
* {{l|eo|bonfaro}}
* {{l|eo|branĉaro}}
* {{l|eo|brutaro}}
* {{l|eo|budaro}}
* {{l|eo|ĉambraro}}
* {{l|eo|ĉekaro}}
* {{l|eo|centjaro}}
* {{l|eo|cigaro}}
* {{l|eo|Dakaro}}
* {{l|eo|deklaro}}
* {{l|eo|denaro}}
* {{l|eo|domaro}}
* {{l|eo|elfaro}}
* {{l|eo|eraro}}
* {{l|eo|fanfaro}}
* {{l|eo|flankĉaro}}
* {{l|eo|gastaro}}
* {{l|eo|gitaro}}
* {{l|eo|glosaro}}
* {{l|eo|hangaro}}
* {{l|eo|hararo}}
* {{l|eo|himnaro}}
* {{l|eo|homaro}}
* {{l|eo|hundaro}}
* {{l|eo|hungaro}}
* {{l|eo|husaro}}
* {{l|eo|ilaro}}
* {{l|eo|kamparo}}
* {{l|eo|kataro}}
* {{l|eo|Kataro}}
* {{l|eo|kikaro}}
* {{l|eo|klavaro}}
* {{l|eo|koŝmaro}}
* {{l|eo|kredaro}}
* {{l|eo|kvazaro}}
* {{l|eo|libraro}}
* {{l|eo|lingvaro}}
* {{l|eo|lumjaro}}
* {{l|eo|madjaro}}
* {{l|eo|membraro}}
* {{l|eo|miljaro}}
* {{l|eo|montaro}}
* {{l|eo|najbaro}}
* {{l|eo|Navaro}}
* {{l|eo|nektaro}}
* {{l|eo|novjaro}}
* {{l|eo|nufaro}}
* {{l|eo|omaro}}
* {{l|eo|ostaro}}
* {{l|eo|plumaro}}
* {{l|eo|preparo}}
* {{l|eo|pulsaro}}
* {{l|eo|ŝafaro}}
* {{l|eo|ŝiparo}}
* {{l|eo|stelaro}}
* {{l|eo|ŝtuparo}}
* {{l|eo|ursaro}}
* {{l|eo|verkaro}}
* {{l|eo|vortaro}}
{{rhyme-bottom}}
===ဝဏ္ဏပိ===
{{rhyme-top}}
* {{l|eo|abiaro}}
* {{l|eo|adeptaro}}
* {{l|eo|adresaro}}
* {{l|eo|altaĵaro}}
* {{l|eo|amdeklaro}}
* {{l|eo|amikaro}}
* {{l|eo|anasaro}}
* {{l|eo|armilaro}}
* {{l|eo|atentaro}}
* {{l|eo|Balta Maro}}
* {{l|eo|basgitaro}}
* {{l|eo|boacaro}}
* {{l|eo|bovinaro}}
* {{l|eo|ĉevalaro}}
* {{l|eo|delfenaro}}
* {{l|eo|dromedaro}}
* {{l|eo|estuaro}}
* {{l|eo|februaro}}
* {{l|eo|Februaro}}
* {{l|eo|Flava Maro}}
* {{l|eo|foliaro}}
* {{l|eo|formularo}}
* {{l|eo|Ĝibraltaro}}
* {{l|eo|glaciaro}}
* {{l|eo|Honiaro}}
* {{l|eo|idearo}}
* {{l|eo|insularo}}
* {{l|eo|intestaro}}
* {{l|eo|inventaro}}
* {{l|eo|izobaro}}
* {{l|eo|jaguaro}}
* {{l|eo|januaro}}
* {{l|eo|Januaro}}
* {{l|eo|junularo}}
* {{l|eo|kalendaro}}
* {{l|eo|kapilaro}}
* {{l|eo|kolegaro}}
* {{l|eo|kunularo}}
* {{l|eo|Kvaoaro}}
* {{l|eo|ludkartaro}}
* {{l|eo|montetaro}}
* {{l|eo|Niagaro}}
* {{l|eo|Nigra Maro}}
* {{l|eo|Norda Maro}}
* {{l|eo|novelaro}}
* {{l|eo|okulharo}}
* {{l|eo|parencaro}}
* {{l|eo|praarbaro}}
* {{l|eo|programaro}}
* {{l|eo|proletaro}}
* {{l|eo|proverbaro}}
* {{l|eo|radikaro}}
* {{l|eo|registaro}}
* {{l|eo|Ruĝa Maro}}
* {{l|eo|rulŝtuparo}}
* {{l|eo|sekvantaro}}
* {{l|eo|ŝipanaro}}
* {{l|eo|ŝtonetaro}}
* {{l|eo|ŝtupetaro}}
* {{l|eo|superjaro}}
* {{l|eo|vagonaro}}
* {{l|eo|vertebraro}}
* {{l|eo|Zanzibaro}}
{{rhyme-bottom}}
===ဝဏ္ဏပန်===
{{rhyme-top}}
* {{l|eo|advokataro}}
* {{l|eo|anekdotaro}}
* {{l|eo|aparataro}}
* {{l|eo|Araba Maro}}
* {{l|eo|Beringa Maro}}
* {{l|eo|boacoaro}}
* {{l|eo|burokrataro}}
* {{l|eo|civitanaro}}
* {{l|eo|dokumentaro}}
* {{l|eo|duoncentjaro}}
* {{l|eo|elefantaro}}
* {{l|eo|fiprogramaro}}
* {{l|eo|funikularo}}
* {{l|eo|Irlanda Maro}}
* {{l|eo|Japana Maro}}
* {{l|eo|Kariba Maro}}
* {{l|eo|Kaspia Maro}}
* {{l|eo|laboristaro}}
* {{l|eo|Madagaskaro}}
* {{l|eo|militistaro}}
* {{l|eo|militŝiparo}}
* {{l|eo|Norvega Maro}}
* {{l|eo|notfoliaro}}
* {{l|eo|Sudĉina Maro}}
* {{l|eo|superbazaro}}
* {{l|eo|Vikivortaro}}
{{rhyme-bottom}}
===ဝဏ္ဏမသုန်===
{{rhyme-top}}
* {{l|eo|administrantaro}}
* {{l|eo|akompanantaro}}
* {{l|eo|aristokrataro}}
* {{l|eo|Baleara Maro}}
* {{l|eo|Bulonjo-sur-Maro}}
* {{l|eo|elektra gitaro}}
* {{l|eo|esperantistaro}}
* {{l|eo|Esperantistaro}}
{{rhyme-bottom}}
===ဝဏ္ဏတရဴ===
{{rhyme-top}}
* {{l|eo|akustika gitaro}}
* {{l|eo|Marŝala Insularo}}
* {{l|eo|Okcidenta Saharo}}
{{rhyme-bottom}}
n9m5qpsns06ky2ug0kdt2gxishg3vjc