ဝိက်ရှေန်နရဳ mnwwiktionary https://mnw.wiktionary.org/wiki/%E1%80%9D%E1%80%AD%E1%80%80%E1%80%BA%E1%80%9B%E1%80%BE%E1%80%B1%E1%80%94%E1%80%BA%E1%80%94%E1%80%9B%E1%80%B3:%E1%80%99%E1%80%AF%E1%80%80%E1%80%BA%E1%80%9C%E1%80%AD%E1%80%80%E1%80%BA%E1%80%90%E1%80%99%E1%80%BA MediaWiki 1.47.0-wmf.2 case-sensitive မဳဒဳယာ တၟေင် ဓရီုကျာ ညးလွပ် ညးလွပ် ဓရီုကျာ ဝိက်ရှေန်နရဳ ဝိက်ရှေန်နရဳ ဓရီုကျာ ဝှာင် ဝှာင် ဓရီုကျာ မဳဒဳယာဝဳကဳ မဳဒဳယာဝဳကဳ ဓရီုကျာ ထာမ်ပလိက် ထာမ်ပလိက် ဓရီုကျာ ရီု ရီု ဓရီုကျာ ကဏ္ဍ ကဏ္ဍ ဓရီုကျာ အဆက်လက္ကရဴ အဆက်လက္ကရဴ ဓရီုကျာ ကာရန် ကာရန် ဓရီုကျာ အဘိဓာန် အဘိဓာန် ဓရီုကျာ ဗီုပြၚ်သိုၚ်တၟိ ဗီုပြၚ်သိုၚ်တၟိ ဓရီုကျာ TimedText TimedText talk မဝ်ဂျူ မဝ်ဂျူ ဓရီုကျာ Event Event talk အက္ခရ် 0 2399 395038 157412 2026-05-18T06:13:21Z Ninjastrikers 16 Restored revision 14923 by [[Special:Contributions/Htawmonzel|Htawmonzel]] ([[User talk:Htawmonzel|talk]]) (TwinkleGlobal) 395038 wikitext text/x-wiki =={{=mnw=}}== ===ပွံင်အက္ခရ်နဲတၞဟ်=== * အခဝ် * အက္ခဝ် ===နိရုတ်=== နူပါဠိ အက္ခရ၊ သံသကြိုတ် အက္ၑရ ===ဗွဟ်ရမ္သာင်=== {{IPA|mnw|/ʔaʌk.kʰɔ̀/}} ===နာမ်=== # {{mnw-noun|tr=akkhar}} သင်္ကေတ မပစၞးကဵု ရမ္သာင် အရေဝ်ဘာသာ။ #: င်ဇာတ်ဝေသန္တဝ်ဂှ် င်မၞုံဗၞတ်စှ်ပိခဏ် မၞုံဗၞတ်လ္ၚီဂါထာ မၞုံဗၞတ်ပန်လ္ၚီပိုတ်၊ မၞုံဗၞတ်ပိလက်ကဵုၜါလ္ၚီအခဝ်၊ စိုန်ကျာ်တွဟ်စွံလဝ် ပ္ဍဲကာလဂှ်ရောင်မိဂ္ဂး။ (ဇာတ်ဝေသန္တဝ်၊ အစွောအ်) #: ဒု၊ သ၊ န၊ သော၊ ဗရုပန်အက္ခရ် အဲမိင်တုဲ အဲသတိက် ဟွံလှိင်ရအစာ၊ သၟိင်ဂး (ဇာတ် ၃၁၄၊ အစွောအ်) ===ဝေါဟာတၟုပ်=== {{der3|mnw|အက္ခရ||}} ====တြာဲ==== * English:{{t|en|letter}} * မြန်မာ:{{t|my|အက္ခရာ}} [[ကဏ္ဍ:အေန်သတဳကျုတ်ဘာသာမန်]] gov24ngsw73av3177wopsn7p9m5apgc ညးလွပ်:咽頭べさ/Notepad 2 9186 395037 393685 2026-05-17T18:21:48Z 咽頭べさ 33 395037 wikitext text/x-wiki [[🝴]] [[🝵]] [[🝶]] [[🝻]] [[🝼]] [[🝽]] [[🝾]] [[🝿]] [[🟙]] [[🛜]] [[🩵]] [[🩶]] [[🩷]] [[🪇]] [[🪈]] [[🪭]] [[🪮]] [[🪯]] [[🪻]] [[🪼]] [[🪽]] [[🪿]] [[🫎]] [[🫏]] [[🫚]] [[🫛]] [[🫨]] [[🫷]] [[🫸]] [[File:Omx-san̊krān.png|50x50px]] # {{l|shn|ၶိူဝ်း}} {{shn-pron|ၽူၼ်-တူၵ်း}} * {{kjp-IPA|လီ}} #: {{ux|mnw|ကရေက် အှော် |t=bh}} #: {{ux|ksw|ဃိၣ်သၢရှ်ဖျၢၣ်တၢ်ဘါတရိၣ် |t=bh}} | #: {{ux|shn|ၽႃႇၽိုၼ်း |t=bh}} #: {{ux|my|အဲ ဒါ မင်း အမေ ကို ပြော တာ ခွေး ဗမာ ရဲ့ မှတ် ထား ကို မေ ကိုယ် လိုး ခွေး ဗမာ ရဲ့ အေး ဆေး ဆေး မ နေ တတ် ဘူး နော် မင်း တို့ ခွေး ဗမာ တွေ က |t=bh}} {{alt sp|th|บ้านมอญ นครสวรรค์}} * {{ur-IPA|grī}} {{der3|shn |တေ မိူဝ်း ယဝ့် ႁုး | | }} {{pi-alt|Mymr=ယဒိ လောကသန္တိံ ဣစ္ဆေယျ၊ ဗုဒ္ဓမဂ္ဂံ ဝိနာ အညော မဂ္ဂေါ နတ္ထိ။}} {{sa-alt|Deva=किं मया एतस्य विषये रोदनस्य आवश्यकता अस्ति}} {{langtrack|mnw|mkh-mmn|omx|mkh-pro|mkh-mnc-pro}} {{langtrack|mn|en|enm|ang|ine-pro|gem-pro|gmw-pro}} {{langtrack|th|shn|tai-pro|tai-swe-pro|qfa-bet-pro|aho|ar|ja|}} {{langtrack|sa|la|hi|ru|ur}} {{langtrack|so|as|it|hu|pt}} {{langtrack|zh|vi|km|lo|ko}} {{langtrack|es|sh|gmw-pro|fr|ine-pro}} {{langtrack|my|za|wa|ka|mn}} bw86xf9m3gosulzpi4r635i697igheb 395039 395037 2026-05-18T06:51:38Z 咽頭べさ 33 395039 wikitext text/x-wiki [[🝴]] [[🝵]] [[🝶]] [[🝻]] [[🝼]] [[🝽]] [[🝾]] [[🝿]] [[🟙]] [[🛜]] [[🩵]] [[🩶]] [[🩷]] [[🪇]] [[🪈]] [[🪭]] [[🪮]] [[🪯]] [[🪻]] [[🪼]] [[🪽]] [[🪿]] [[🫎]] [[🫏]] [[🫚]] [[🫛]] [[🫨]] [[🫷]] [[🫸]] [[File:Omx-san̊krān.png|50x50px]] # {{l|shn|ၶိူဝ်း}} {{shn-pron|ၽူၼ်-တူၵ်း}} * {{kjp-IPA|လီ}} #: {{ux|mnw|ၜဟ် ဒၟံၚ် သတ် လဵု |t=bh}} #: {{ux|ksw|ဃိၣ်သၢရှ်ဖျၢၣ်တၢ်ဘါတရိၣ် |t=bh}} | #: {{ux|shn|ပိတ်းမၢၵ်ႇၼမ်ႉတဝ်ႈ |t=bh}} #: {{ux|my|အဲ |t=bh}} {{alt sp|th|บ้านมอญ นครสวรรค์}} * {{ur-IPA|grī}} {{der3|shn |တေ မိူဝ်း ယဝ့် ႁုး | | }} {{pi-alt|Mymr=ယဒိ လောကသန္တိံ ဣစ္ဆေယျ၊ ဗုဒ္ဓမဂ္ဂံ ဝိနာ အညော မဂ္ဂေါ နတ္ထိ။}} {{sa-alt|Deva=किं मया एतस्य विषये रोदनस्य आवश्यकता अस्ति}} {{langtrack|mnw|mkh-mmn|omx|mkh-pro|mkh-mnc-pro}} {{langtrack|mn|en|enm|ang|ine-pro|gem-pro|gmw-pro}} {{langtrack|th|shn|tai-pro|tai-swe-pro|qfa-bet-pro|aho|ar|ja|}} {{langtrack|sa|la|hi|ru|ur}} {{langtrack|so|as|it|hu|pt}} {{langtrack|zh|vi|km|lo|ko}} {{langtrack|es|sh|gmw-pro|fr|ine-pro}} {{langtrack|my|za|wa|ka|mn}} 75tsqizl67ffb0s1pn2bsp0qjs8qltj မဝ်ဂျူ:romance utilities 828 26025 395042 133407 2026-05-18T08:59:23Z 咽頭べさ 33 395042 Scribunto text/plain local export = {} local languages_module = "Module:languages" local parse_utilities_module = "Module:parse utilities" local string_pattern_escape_module = "Module:string/patternEscape" local string_replacement_escape_module = "Module:string/replacementEscape" local string_utilities_module = "Module:string utilities" local concat = table.concat local insert = table.insert local ipairs = ipairs local pairs = pairs local require = require local sort = table.sort local type = type local function escape_wikicode(...) escape_wikicode = require(parse_utilities_module).escape_wikicode return escape_wikicode(...) end local function get_lang(...) get_lang = require(languages_module).getByCode return get_lang(...) end local function pattern_escape(...) pattern_escape = require(string_pattern_escape_module) return pattern_escape(...) end local function replacement_escape(...) replacement_escape = require(string_replacement_escape_module) return replacement_escape(...) end local function split(...) split = require(string_utilities_module).split return split(...) end local function ugsub(...) ugsub = require(string_utilities_module).gsub return ugsub(...) end local function umatch(...) umatch = require(string_utilities_module).match return umatch(...) end export.allowed_special_indicators = { ["first"] = true, ["first-second"] = true, ["first-last"] = true, ["second"] = true, ["last"] = true, ["each"] = true, ["+"] = true, -- requests the default behavior with preposition handling } --[==[ Check for special indicators (values such as {"+first"} or {"+first-last"} that are used in a `pl`, `f`, etc. argument and indicate how to inflect a multiword term). If `form` is such an indicator, the return value is `form` minus the initial `+` sign; otherwise, if form begins with a `+` sign, an error is thrown; otherwise the return value is nil. ]==] function export.get_special_indicator(form) if form:find("^%+") then form = form:gsub("^%+", "") if not export.allowed_special_indicators[form] then local indicators = {} for indic, _ in pairs(export.allowed_special_indicators) do insert(indicators, "+" .. indic) end sort(indicators) error("Special inflection indicator beginning with '+' can only be " .. mw.text.listToText(indicators) .. ": +" .. form) end return form end return nil end local function add_endings(bases, endings) local retval = {} if type(bases) ~= "table" then bases = {bases} end if type(endings) ~= "table" then endings = {endings} end for _, base in ipairs(bases) do for _, ending in ipairs(endings) do insert(retval, base .. ending) end end return retval end --[==[ Inflect a possibly multiword or hyphenated term `form` using the function `inflect`, which is a function of one argument that is called on a single word to inflect and should return either the inflected word or a list of inflected words. `special` indicates how to inflect the multiword term and should be e.g. {"first"| to inflect only the first word, {"first-last"} to inflect the first and last words, {"each"} to inflect each word, etc. See `allowed_special_indicators` above for the possibilities. If `special` is `+`, or is omitted and the term is multiword (i.e. containing a space character), the function checks for multiword or hyphenated terms containing the prepositions in `prepositions`, e.g. Italian [[senso di marcia]] or [[medaglia d'oro]] or Portuguese [[tartaruga-do-mar]]. If such a term is found, only the first word is inflected. Otherwise, the default is {"first-last"}. `prepositions` is a list of regular expressions matching prepositions. The regular expressions will automatically have the separator character (space or hyphen) added to the left side but not the right side, so they should contain a space character (which will automatically be converted to the appropriate separator) on the right side unless the preposition is joined on the right side with an apostrophe. Examples of preposition regular expressions for Italian are {"di "}, {"sull'"} and {"d?all[oae] "} (which matches {"dallo "}, {"dalle "}, {"alla "}, etc.). The return value is always either a list of inflected multiword or hyphenated terms, or nil if `special` is omitted and `form` is not multiword. (If `special` is specified and `form` is not multiword or hyphenated, an error results.) ]==] function export.handle_multiword(form, special, inflect, prepositions, sep) sep = sep or form:find(" ") and " " or "%-" local raw_sep = sep == " " and " " or "-" -- Used to add regex version of separator in the replacement portion of ugsub() or :gsub() local sep_replacement = sep == " " and " " or "%%-" -- Given a Lua pattern, replace space with the appropriate separator. local function hack_re(re) if sep == " " then return re end return (re:gsub(" ", sep_replacement)) end if special == "first" then local first, rest = form:match(hack_re("^(.-)( .*)$")) if not first then error("Special indicator 'first' can only be used with a multiword term: " .. form) end return add_endings(inflect(first), rest) elseif special == "second" then local first, second, rest = form:match(hack_re("^([^ ]+ )([^ ]+)( .*)$")) if not first then error("Special indicator 'second' can only be used with a term with three or more words: " .. form) end return add_endings(add_endings({first}, inflect(second)), rest) elseif special == "first-second" then local first, space, second, rest = form:match(hack_re("^([^ ]+)( )([^ ]+)( .*)$")) if not first then error("Special indicator 'first-second' can only be used with a term with three or more words: " .. form) end return add_endings(add_endings(add_endings(inflect(first), space), inflect(second)), rest) elseif special == "each" then local terms = split(form, sep) if #terms < 2 then error("Special indicator 'each' can only be used with a multiword term: " .. form) end for i, term in ipairs(terms) do terms[i] = inflect(term) if i > 1 then terms[i] = add_endings(raw_sep, terms[i]) end end local result = "" for _, term in ipairs(terms) do result = add_endings(result, term) end return result elseif special == "first-last" then local first, middle, last = form:match(hack_re("^(.-)( .* )(.-)$")) if not first then first, middle, last = form:match(hack_re("^(.-)( )(.*)$")) end if not first then error("Special indicator 'first-last' can only be used with a multiword term: " .. form) end return add_endings(add_endings(inflect(first), middle), inflect(last)) elseif special == "last" then local rest, last = form:match(hack_re("^(.* )(.-)$")) if not rest then error("Special indicator 'last' can only be used with a multiword term: " .. form) end return add_endings(rest, inflect(last)) elseif special and special ~= "+" then error("Unrecognized special=" .. special) end -- Only do default behavior if special indicator '+' explicitly given or separator is space; otherwise we will -- break existing behavior with hyphenated words. if (special == "+" or sep == " ") and form:find(sep) then -- check for prepositions in the middle of the word; do it this way so we can handle -- more than one word before the preposition (and usually inflect each word) for _, prep in ipairs(prepositions) do local first, space_prep_rest = umatch(form, hack_re("^(.-)( " .. prep .. ".*)$")) if first then return add_endings(inflect(first), space_prep_rest) end end -- multiword or hyphenated expressions default to first-last; we need to pass in the separator to avoid -- problems with multiword terms containing hyphens in the individual words return export.handle_multiword(form, "first-last", inflect, prepositions, sep) end return nil end -- Auto-add links to a word that should not have spaces but may have hyphens and/or apostrophes. We split off final -- punctuation, then split on hyphens if `splithyph` is given, and also split on apostrophes. We only split on hyphens -- and apostrophes if they are in the middle of the word, not at the beginning of end (hyphens at the beginning or end -- indicate suffixes or prefixes, respectively, and apostrophes at the beginning or end are also possible, as in -- Italian [['ndrangheta]] or [[po']]). The apostrophe is included in the link to its left (so we auto-split French -- [[l'eau]] as [[l']][[eau]]). See `add_links_to_multiword_term()` for the explanation of `no_split_apostrophe_words` -- and `include_hyphen_prefixes`. local function add_single_word_links(space_word, splithyph, no_split_apostrophe_words, include_hyphen_prefixes) local space_word_no_punct, punct = space_word:match("^(.*)([,;:?!])$") space_word_no_punct = space_word_no_punct or space_word punct = punct or "" local words -- don't split prefixes and suffixes if not splithyph or space_word_no_punct:find("^%-") or space_word_no_punct:find("%-$") then words = {space_word_no_punct} else words = split(space_word_no_punct, "%-") end local linked_words = {} for j, word in ipairs(words) do if j < #words and include_hyphen_prefixes and include_hyphen_prefixes[word] then word = "[[" .. word .. "-]]" else -- Don't split on apostrophes if the word is in `no_split_apostrophe_words` or begins or ends with an apostrophe -- (e.g. [['ndrangheta]] or [[po']]). Handle multiple apostrophes correctly, e.g. [[l'altr'ieri]]. if (not no_split_apostrophe_words or not no_split_apostrophe_words[word]) and word:find("'") and not word:find("^'") and not word:find("'$") then local apostrophe_parts = split(word, "'") for i, apostrophe_part in ipairs(apostrophe_parts) do if i == #apostrophe_parts then apostrophe_parts[i] = "[[" .. apostrophe_part .. "]]" else apostrophe_parts[i] = "[[" .. apostrophe_part .. "']]" end end word = concat(apostrophe_parts) else word = "[[" .. word .. "]]" end if j < #words then word = word .. "-" end end insert(linked_words, word) end return concat(linked_words) .. punct end --[==[ Auto-add links to a multiword term. Links are not added to single-word terms. We split on spaces, and also on hyphens if `splithyph` is given or the word has no spaces. In addition, we split on apostrophes, including the apostrophe in the link to its left (so we auto-split {"de l'eau"} {"[[de]] [[l']][[eau]]"}). We don't always split on hyphens because of cases like {"boire du petit-lait"} where {"petit-lait"} should be linked as a whole, but provide the option to do it for cases like {"croyez-le ou non"}. If there's no space, however, then it makes sense to split on hyphens by default (e.g. for {"avant-avant-hier"}). Cases where only some of the hyphens should be split can always be handled by explicitly specifying the head (e.g. {"Nord-Pas-de-Calais"} given as `head=[[Nord]]-[[Pas-de-Calais]]`). `no_split_apostrophe_words` and `include_hyphen_prefixes` allow for special-case handling of particular words and are as described in the comment above `add_single_word_links()`. `no_split_apostrophe_words`, if given, is a set of words that contain apostrophes but which should not be split on the apostrophes, such as French [[c'est]] and [[quelqu'un]]. `include_hyphen_prefixes`, if given, is a set of prefixes (not including the final hyphen) where we should include the final hyphen in the prefix. Hence, e.g. if {"anti"} is in the set, a Portuguese word like [[anti-herói]] "anti-hero" will be split [[anti-]][[herói]] (whereas a word like [[código-fonte]] "source code" will be split as [[código]]-[[fonte]]). ]==] function export.add_links_to_multiword_term(term, splithyph, no_split_apostrophe_words, include_hyphen_prefixes) if not term:find(" ", nil, true) then splithyph = true end local words = split(term, " ") local linked_words = {} for _, word in ipairs(words) do insert(linked_words, add_single_word_links(word, splithyph, no_split_apostrophe_words, include_hyphen_prefixes)) end local retval = concat(linked_words, " ") -- If we ended up with a single link consisting of the entire term, -- remove the link. return retval:match("^%[%[([^%[%]]*)%]%]$") or retval end --[==[ Given a `linked_term` that is the output of add_links_to_multiword_term(), apply modifications as given in `modifier_spec` to change the link destination of subterms (normally single-word non-lemma forms; sometimes collections of adjacent words). This is usually used to link non-lemma forms to their corresponding lemma, but can also be used to replace a span of adjacent separately-linked words to a single multiword lemma. The format of `modifier_spec` is one or more semicolon-separated subterm specs, where each such spec is of the form `SUBTERM:DEST`, where `SUBTERM` is one or more words in the `linked_term` but without brackets in them, and `DEST` is the corresponding link destination to link the subterm to. Any occurrence of `~` in `DEST` is replaced with `SUBTERM`. Alternatively, a single modifier spec can be of the form `BEGIN[FROM:TO]`, which is equivalent to writing `BEGINFROM:BEGINTO` (see example below). For example, given the source phrase [[il bue che dice cornuto all'asino]] "the pot calling the kettle black" (literally "the ox that calls the donkey horned/cuckolded"), the result of calling `add_links_to_multiword_term()` is [[il]] [[bue]] [[che]] [[dice]] [[cornuto]] [[all']][[asino]]. With a modifier_spec of `dice:dire`, the result is [[il]] [[bue]] [[che]] [[dire|dice]] [[cornuto]] [[all']][[asino]]. Here, based on the modifier spec, the non-lemma form [[dice]] is replaced with the two-part link [[dire|dice]]. Another example: given the source phrase [[chi semina vento raccoglie tempesta]] "sow the wind, reap the whirlwind" (literally "(he) who sows wind gathers [the] tempest"). The result of calling `add_links_to_multiword_term()` is [[chi]] [[semina]] [[vento]] [[raccoglie]] [[tempesta]], and with a modifier_spec of `semina:~re; raccoglie:~re`, the result is [[chi]] [[seminare|semina]] [[vento]] [[raccogliere|raccoglie]] [[tempesta]]. Here we use the `~` notation to stand for the non-lemma form in the destination link. A more complex example is [[se non hai altri moccoli puoi andare a letto al buio]], which becomes [[se]] [[non]] [[hai]] [[altri]] [[moccoli]] [[puoi]] [[andare]] [[a]] [[letto]] [[al]] [[buio]] after calling `add_links_to_multiword_term()`. With the following modifier_spec: `hai:avere; altr[i:o]; moccol[i:o]; puoi: potere; andare a letto:~; al buio:~`, the result of applying the spec is [[se]] [[non]] [[avere|hai]] [[altro|altri]] [[moccolo|moccoli]] [[potere|puoi]] [[andare a letto]] [[al buio]]. Here, we rely on the alternative notation mentioned above for e.g. `altr[i:o]`, which is equivalent to `altri:altro`, and link multiword subterms using e.g. `andare a letto:~`. (The code knows how to handle multiword subexpressions properly, and if the link text and destination are the same, only a single-part link is formed.) ]==] function export.apply_link_modifiers(linked_term, modifier_spec) local split_modspecs = split(modifier_spec, "%s*;%s*") for j, modspec in ipairs(split_modspecs) do local subterm, dest, otherlang local begin_from, begin_to, rest, end_from, end_to = modspec:match("^%[(.-):(.*)%]([^:]*)%[(.-):(.*)%]$") if begin_from then subterm = begin_from .. rest .. end_from dest = begin_to .. rest .. end_to end if not subterm then rest, end_from, end_to = modspec:match("^([^:]*)%[(.-):(.*)%]$") if rest then subterm = rest .. end_from dest = rest .. end_to end end if not subterm then begin_from, begin_to, rest = modspec:match("^%[(.-):(.*)%]([^:]*)$") if begin_from then subterm = begin_from .. rest dest = begin_to .. rest end end if not subterm then subterm, dest = modspec:match("^(.-)%s*:%s*(.*)$") if subterm and subterm ~= "^" and subterm ~= "$" then local langdest -- Parse off an initial language code (e.g. 'en:Higgs', 'la:minūtia' or 'grc:σκατός'). Also handle -- Wikipedia prefixes ('w:Abatemarco' or 'w:it:Colle Val d'Elsa'). otherlang, langdest = dest:match("^([A-Za-z0-9._-]+):([^ ].*)$") if otherlang == "w" then local foreign_wikipedia, foreign_term = langdest:match("^([A-Za-z0-9._-]+):([^ ].*)$") if foreign_wikipedia then otherlang = otherlang .. ":" .. foreign_wikipedia langdest = foreign_term end dest = ("%s:%s"):format(otherlang, langdest) otherlang = nil elseif otherlang then otherlang = get_lang(otherlang, true, "allow etym") dest = langdest end end end if not subterm then error(("Single modifier spec %s should be of the form SUBTERM:DEST where SUBTERM is one or more words " .. "a multiword term and DEST is the destination to link the subterm to (possibly prefixed by a " .. "language code); or of the form BEGIN[FROM:TO], which is equivalent to BEGINFROM:BEGINTO; or " .. "similarly [FROM:TO]END, which is equivalent to FROMEND:TOEND"):format(modspec)) end if subterm == "^" then linked_term = dest:gsub("_", " ") .. linked_term elseif subterm == "$" then linked_term = linked_term .. dest:gsub("_", " ") else if subterm:find("%[") then error(("Subterm '%s' in modifier spec '%s' cannot have brackets in it"):format( escape_wikicode(subterm), escape_wikicode(modspec))) end local escaped_subterm = pattern_escape(subterm) local subterm_re = "%[%[" .. escaped_subterm:gsub("(%%?[ '%-])", "%%]*%1%%[*") .. "%]%]" local expanded_dest if dest:find("~") then expanded_dest = dest:gsub("~", replacement_escape(subterm)) else expanded_dest = dest end if otherlang then expanded_dest = expanded_dest .. "#" .. otherlang:getCanonicalName() end local subterm_replacement if expanded_dest:find("%[") then -- Use the destination directly if it has brackets in it (e.g. to put brackets around parts of a word). subterm_replacement = expanded_dest elseif expanded_dest == subterm then subterm_replacement = "[[" .. subterm .. "]]" else subterm_replacement = "[[" .. expanded_dest .. "|" .. subterm .. "]]" end local replaced_linked_term = ugsub(linked_term, subterm_re, replacement_escape(subterm_replacement)) if replaced_linked_term == linked_term then error(("Subterm '%s' could not be located in %slinked expression %s, or replacement same as subterm" ):format(subterm, j > 1 and "intermediate " or "", escape_wikicode(linked_term))) else linked_term = replaced_linked_term end end end return linked_term end return export k9f9aae2ymvx65t4ayfp2c66bwmjy2p ထာမ်ပလိက်:it-adj/documentation 10 285195 395046 384403 2026-05-18T09:18:21Z 咽頭べさ 33 395046 wikitext text/x-wiki {{documentation subpage}} ==Usage== Use this template to show the headword line of Italian adjectives, including all the inflections. The template adds the entry to [[:ကဏ္ဍ:နာမဝိသေသနအဳတခ်လဳဂမၠိုၚ်|Category:Italian adjectives]]. As with other Wiktionary part of speech templates, '''please do not use <code>subst:</code>'''. {{isAccelerated}} ==Basic examples== Most of the time, no parameters are necessary. E.g. for {{m|it|chiaro||clear}}, use: :{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=chiaro}}</nowiki>}} The module knows how to generate the correct feminine and plural in most cases. E.g. for an adjective in ''-e'' such as {{m|it|andante||walking; current; ordinary}}, use: :{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=andante}}</nowiki>}} Note how the module knows that the feminine of adjectives in ''-e'' is the same as the masculine, and both the masculine and feminine plural are in ''-i''. For nouns in ''-ista'', e.g. {{m|it|abolizionista||abolitionist}}, use: :{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=abolizionista}}</nowiki>}} Here, the module knows that the masculine and feminine of adjectives in ''-ista'' (similarly, ''-ita'' and other nouns in ''-a'') are the same, but the plurals differ. For nouns in ''-tore'', e.g. {{m|it|abduttore||abductive (anatomy)}}, use: :{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=abduttore}}</nowiki>}} Here, the module knows that the feminine of adjectives in ''-tore'' ends in ''-trice'', with plurals in ''-tori'' and ''-trici'' respectively. For nouns in ''-one'', e.g. {{m|it|chiacchierone||talkative, chatty}}, use: :{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=chiacchierone}}</nowiki>}} Here, the module knows that the feminine of adjectives in ''-one'' ends in ''-ona'', with plurals in ''-oni'' and ''-one'' respectively. ==Overrides== Some adjectives in ''-tore'' and ''-one'' follow the pattern of adjectives in ''-e'' and have the feminine the same as the masculine. To indicate that, use {{para|f|#}}, where <code>#</code> means "same as the lemma", e.g. for {{m|it|bretone||Breton}}: :{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=bretone|f=#}}</nowiki>}} Similarly for {{m|it|bimotore||twin-engined}}, use {{para|f|#}}: :{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=bimotore|f=#}}</nowiki>}} Adjectives in ''-io'' have the default masculine plural in ''-i''. This works for most adjectives, but some take the masculine plural in ''-ii'', either by itself or along with ''-i''. To override the masculine plural use {{para|mpl}} to specify one or more explicit values (comma-separated, with no space following the comma). An example is {{m|it|aratorio||related to ploughing}}, with masculine plural either ''aratorii'' or ''aratori''. Use: :{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=aratorio|mpl=aratorii,aratori}}</nowiki>}} Adjectives in ''-cio'' and ''gio'' have default feminine plural in ''-ce'' and ''-ge''. This works for almost all adjectives in ''-cio'', but some in ''-gio'' have feminine plural in ''-gie'', either by itself or along with ''-ge''. To override the feminine plural use {{para|fpl}} to specify one or more explicit values (comma-separated, with no space following the comma). An example is {{m|it|grigio||gray}}, with feminine plural either ''grigie'' or ''grige''. Use: :{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=grigio|fpl=grigie,grige}}</nowiki>}} Adjectives in ''-aco'' and ''-ico'' have default masculine plural in ''-aci'' and ''-ici'' respectively (but default feminine plural in ''-ache'' and ''-iche''). Use an override if this is wrong, e.g. for {{m|it|antico}}, masculine plural ''antichi'': :{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=antico|mpl=antichi}}</nowiki>}} Contrarily, all other adjectives in ''-co'' have default masculine plural in ''-che''. Use an override if this is wrong, e.g. for {{m|it|greco}}, masculine plural ''greci'': :{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=greco|mpl=greci}}</nowiki>}} ==Invariable and feminine-only adjectives== Use {{para|inv|1}} for invariable adjectives, e.g. {{m|it|antirollio||antiroll}}: :{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=antirollio|inv=1}}</nowiki>}} Use {{para|fonly|1}} for feminine-only adjectives, e.g. {{m|it|ovipara||oviparous}}: :{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=ovipara|fonly=1}}</nowiki>}} ==Multiword expressions== Use {{para|sp}} to specify which word or words inflect in a multiword adjective: * Use {{para|sp|first}} if only the first word inflects. * Use {{para|sp|last}} if only the first word inflects. * Use {{para|sp|first-last}} if the first and last word inflect. * Use {{para|sp|each}} if all words inflect. * Use {{para|sp|first-second}} if the first and second words inflect. * Use {{para|sp|second}} if only the second word inflects. Examples: For {{m|it|chiuso ermeticamente||hermetically sealed}}, use {{para|sp|first}}: :{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=chiuso ermeticamente|sp=first}}</nowiki>}} Same goes for {{m|it|degno di nota||worthy of note}}: :{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=degno di nota|sp=first}}</nowiki>}} For {{m|it|clinicamente morto||clinically dead}}, use {{para|sp|last}}: :{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=clinicamente morto|sp=last}}</nowiki>}} Same goes for {{m|it|diversamente abile||[[differently able]]}}: :{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=diversamente abile|sp=last}}</nowiki>}} Note that here there are only two forms, singular and plural, as the adjective being inflected ends in ''-e'', while the other multiword adjectives have four forms. For {{m|it|sano e salvo||safe and sound}}, use {{para|sp|first-last}}: :{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=sano e salvo|sp=first-last}}</nowiki>}} ==Comparatives and superlatives== Use {{para|comp}} to specify an explicit comparative, and {{para|sup}} to specify an explicit superlative. Separate additional comparatives and superlatives by a comma, with no space following. For example, for {{m|it|grande||big}}, use: :{{demo|<nowiki>{{it-adj|pagename=grande|comp=[[più]] [[grande]],maggiore|sup=grandissimo,massimo,sommo}}</nowiki>}} ==Parameters== ;{{para|head}}, {{para|head2}}, {{para|head3}}, ... : Explicitly specified headword(s), for introducing links in multiword expressions. Note that by default each word of a multiword lemma is linked, so you only need to use this when the default links don't suffice (e.g. the multiword expression consists of non-lemma forms, which need to be linked to their lemmas). ;{{para|f}} : Explicit feminine singular(s). Multiple values should be comma-separated (with no space following the comma). Normally, let the module autogenerate the feminine singular form. Use <code>+</code> to explicitly request the default, and <code>#</code> to set the feminine singular the same as the lemma (i.e. the masculine singular). ;{{para|mpl}} : Explicit masculine plural(s). Multiple values should be comma-separated (with no space following the comma). Normally, let the module autogenerate the masculine plural form. Use <code>+</code> to explicitly request the default, and <code>#</code> to set the masculine plural the same as the lemma (i.e. the masculine singular); but if you are tempted to do this, you probably want {{para|inv|1}} instead. ;{{para|fpl}} : Explicit feminine plural(s). Multiple values should be comma-separated (with no space following the comma). Normally, let the module autogenerate the feminine plural form, which it does by pluralizing the feminine singular(s) (explicitly given or defaulted). Use <code>+</code> to explicitly request the default, and <code>#</code> to set the feminine plural the same as the lemma (i.e. the masculine singular); but if you are tempted to do this, you probably want {{para|inv|1}} instead. ;{{para|inv|1}} : Specify that the adjective is invariable. ;{{para|fonly|1}} : Specify that the adjective is feminine-only. ;{{para|sp}} : Specify the part(s) of a multiword adjective that inflect. Those parts will be inflected according to the default rules. See examples above. ;{{para|comp}} : Comparative form(s). Multiple values should be comma-separated (with no space following the comma). ;{{para|sup}} : Superlative form(s). Multiple values should be comma-separated (with no space following the comma). {{hwcat}} ggrspaf2olf780ju8m7wj4fafpfjeb6 mandla 0 294577 395040 394918 2026-05-18T06:57:33Z OctraBot 279 /* အာက်သလာန် */ 395040 wikitext text/x-wiki {{also|mandľa}} ==ဖှာနာဂါလိုဝ်== ===နိရုတ်=== ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{inh|fng|zu|amandla}} ===နာမ်=== {{head|fng|noun}} # ဇြဟတ်ဇၟူ။ # ဇြဟတ်။ ==ဖာရဝ်သဳ== ===နိရုတ်=== ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{bor|fo|de|Mandel}}၊ နကဵုအဆက်နူ {{der|fo|goh|mandala}}၊ နကဵုမဆေၚ်စပ်ကဵုနူ {{der|fo|la-lat|amygdala}} ===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်=== * {{IPA|fo|/ˈmanla/}} ===နာမ်=== {{fo-noun|f|mandlu|mandlur}} # ကလေန်ခၟၚ်။ # သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။ ==အာက်သလာန်== ===နိရုတ်=== {{bor+|is|de|Mandel}}၊ နကဵုအဆက်နူ {{der|is|goh|mandala}}၊ နကဵုမဆေၚ်စပ်ကဵုနူ {{der|is|la-lat|amygdala}} ===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်=== * {{IPA|is|/ˈmantla/}} *: {{rhymes|is|antla|s=2}} ===နာမ်=== {{is-noun|@@}} # သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။ #: {{syn|is|sætmandla}} ====Declension==== {{is-ndecl|f.genpla:na}} ==ကသှုဗဳယာန်== ===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်=== {{csb-pr}} ===နာမ်=== {{csb-noun|f}} # သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။ ==ရဝ်မာန်== ===ပွံၚ်နဲတၞဟ်=== * {{alt|rm|mandel||Rumantsch Grischun|Sursilvan|Sutsilvan|Puter}} ===နိရုတ်=== ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{bor|rm|goh|mandala}}၊ နကဵုအဆက်နူ {{der|rm|la-lat|amygdala}} ===နာမ်=== {{rm-noun|f}} # ကလေန်ခၟၚ်။ # သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။ ==သလဳယှေန်== ===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်=== {{szl-pr|a=LL-Q30319 (szl)-Vxern-#.wav}} ===နာမ်=== {{szl-noun|f}} # သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။ ==သဝါဇြဳ== ===မသ=== {{ss-rel|mándla}} # သ္ကာတ်။ ==ခါဝ်သာ== ===မသ=== {{xh-rel|mándla}} # မသ္ကေက်သ္ကာ။ h0s3c1yiucpkqhcgl1we0gp49ijhk3h 395048 395040 2026-05-18T09:53:29Z 咽頭べさ 33 395048 wikitext text/x-wiki {{also|mandľa}} ==ဖှာနာဂါလိုဝ်== ===နိရုတ်=== ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{inh|fng|zu|amandla}} ===နာမ်=== {{head|fng|noun}} # ဇြဟတ်ဇၟူ။ # ဇြဟတ်။ ==ဖာရဝ်သဳ== ===နိရုတ်=== ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{bor|fo|de|Mandel}}၊ နကဵုအဆက်နူ {{der|fo|goh|mandala}}၊ နကဵုမဆေၚ်စပ်ကဵုနူ {{der|fo|la-lat|amygdala}} ===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်=== * {{IPA|fo|/ˈmanla/}} ===နာမ်=== {{fo-noun|f|mandlu|mandlur}} # ကလေန်ခၟၚ်။ # သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။ ==အာက်သလာန်== ===နိရုတ်=== {{bor+|is|de|Mandel}}၊ နကဵုအဆက်နူ {{der|is|goh|mandala}}၊ နကဵုမဆေၚ်စပ်ကဵုနူ {{der|is|la-lat|amygdala}} ===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်=== * {{IPA|is|/ˈmantla/}} *: {{rhymes|is|antla|s=2}} ===နာမ်=== {{is-noun|@@}} # သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။ #: {{syn|is|sætmandla}} ====မလဟုတ်စှ်ေ==== {{is-ndecl|f.genpla:na}} ==ကသှုဗဳယာန်== ===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်=== {{csb-pr}} ===နာမ်=== {{csb-noun|f}} # သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။ ==ရဝ်မာန်== ===ပွံၚ်နဲတၞဟ်=== * {{alt|rm|mandel||Rumantsch Grischun|Sursilvan|Sutsilvan|Puter}} ===နိရုတ်=== ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{bor|rm|goh|mandala}}၊ နကဵုအဆက်နူ {{der|rm|la-lat|amygdala}} ===နာမ်=== {{rm-noun|f}} # ကလေန်ခၟၚ်။ # သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။ ==သလဳယှေန်== ===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်=== {{szl-pr|a=LL-Q30319 (szl)-Vxern-#.wav}} ===နာမ်=== {{szl-noun|f}} # သတ်ကတောဝ်က္ၜိုၚ်။ ==သဝါဇြဳ== ===မသ=== {{ss-rel|mándla}} # သ္ကာတ်။ ==ခါဝ်သာ== ===မသ=== {{xh-rel|mándla}} # မသ္ကေက်သ္ကာ။ apsh2czhq1dw78s0x56fyobiohbjfej 余り 0 294670 395036 395028 2026-05-17T17:25:02Z 咽頭べさ 33 395036 wikitext text/x-wiki =={{=ja=}}== {{ja-kanjitab|yomi=k|あま}} ===ပွံၚ်နဲတၞဟ်=== * {{sense|adverb}} ** {{q|informal|clipping}} {{ja-r|あんま}} ===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်=== '''နာမ်၊ နာမဝိသေသန:''' {{ja-pron|あまり|acc=3|acc_ref=DJR}} '''နာမဝိသေသနမသ္ပရမျာၚ်ဇြိုဟ်ဇြိုဟ်နက်နက်:''' {{ja-pron|あんまり|acc=4|acc_ref=DJR}} '''ကြိယာဝိသေသန:''' {{ja-pron|あまり|acc=0|acc_ref=DJR}} '''ကြိယာဝိသေသနမသ္ပရမျာၚ်ဇြိုဟ်ဇြိုဟ်နက်နက်:''' {{ja-pron|あんまり|acc=0|acc_ref=DJR}} ===နာမဝိသေသန=== {{ja-adj|infl=na|あまり|あんまり}} # မဂၠိုၚ်ဒၟံၚ်၊ မလောန်ကာဲ။ # ပရေၚ်သ္ဒးဖေက်ဂၟံက်ခိုဟ်၊ ပရေၚ်သ္ဒးလကိုတ်ခိုဟ်။ ===ကြိယာဝိသေသန=== {{ja-pos|adverb|あまり|あんまり}} # မဂၠိုၚ်ကဵုဝါ၊ မဂၠိုၚ်ဂၠေၚ်၊ မဂၠိုၚ်လောန်ကာဲ။ ===နာမ်=== {{ja-noun|あまり}} # ညးမသှ်ေသၟေဟ်။ #: {{synonyms|ja|余分|tr1=yobun}} # ပရေၚ်မပေၚ်က္ဍာတ်နကဵုအရာမွဲမွဲသာ်။ ===အဆက်လက္ကရဴ=== {{ja-pos|suffix|あまり}} # မရပ်စပ်ဗွဲကြဴဂၞန်သၚ်္ချာနကဵုဓမံက်ထ္ၜးဗီုပြၚ် "ပဵုနူညိညသက်သက်"။ ===ကြိယာ=== {{ja-verb form|あまり}} # {{ja-verb form of|余る|hira=あまる|godan|i}} ==={{References}}=== <references/> 087j9tndfu7yswnxkuygzxdxw6bbj2y ထာမ်ပလိက်:ja-verb form of 10 294671 395035 395031 2026-05-17T17:24:08Z 咽頭べさ 33 395035 wikitext text/x-wiki <includeonly>{{inflection of|ja|{{{1}}}|tr={{xlit|ja|sc=Hrkt|{{{hira|{{{1}}}}}}}}||{{#switch:{{{2}}} |godan={{#switch:{{{3}}} |あ|a={{ll|ja|未然形|ပါဲဗလေတ်ဟွံဗၠး}} |あない|anai=မကယျာန်ပါဲ |あぬ|anu=မကယျာန်ပါဲလိက်ပတ် |あれる|areru=ဗီုပြၚ်ဟွံတဝ်စၞေဟ် |あわす|awasu=ပရေၚ်ပရောဟိုတ်ဟွံတုပ်ကဵုဗီုလိက်ပတ် |あわせる|awaseru=ပရေၚ်ပရောဟိုတ် |い|i={{ll|ja|連用形|တံမအရေဝ် ဝါ ဗီုပြၚ်မရေၚ်တၠုၚ်အဆက်အစပ်}} |います|imasu=ဗီုပြၚ်ဒုၚ်စသိုၚ်ရှ် |え|e={{ll|ja|仮定形|ခယျကေတ်ကဆံၚ်ဒှ်မာန်}} ကဵု {{ll|ja|命令形|ဗီုပြၚ်ပါဲဗလေတ်ဟွံဗၠး}} |える|eru=ဗီုပြၚ်ကဆံၚ်မချဳဒရာၚ်တိုန်မာန် |えない|enai=ဗီုပြၚ်မကယျာန်ပါဲကဆံၚ်မချဳဒရာၚ်တိုန်မာန် |おう|ou|ō=ဗီုပြၚ်မသ္ဂုတ်သွာတ်အလိုက်ဇကု |て|te=ဗီုပြၚ်သမ္ဗန္ဓ |た|ta=ကာလအတိက် ကဵု လက်သန်ဗီုပြၚ်မချိုတ်ပၠိုတ် |たり|tari={{ll|ja|たり|-tari}} ဗီုပြၚ် }} |ichidan={{#switch:{{{3}}} |#default|い|i|え|e={{ll|ja|未然形|ပါဲဗလေတ်ဟွံဗၠး}} ကဵု {{ll|ja|連用形|ဗီုပြၚ်တံမအရေဝ်(ဝါ မရေၚ်တၠုၚ်အဆက်အစပ်)}} |ます|masu=ဗီုပြၚ်ဒုၚ်စသိုၚ်ရှ် |ない|nai=မကယျာန်ပါဲ |ぬ|nu=မကယျာန်ပါဲလိက်ပတ် |おう|ou|ō=ဗီုပြၚ်သ္ဂုတ်သွာတ်အလိုက်ဇကု |られる|rareru=ဟွံတဝ်စၞေဟ် ကဵု ဗီုပြၚ်သ္ဂုတ်သွာတ်အလိုက်ဇကု |られない|rarenai=မကယျာန်ပါဲဟွံတဝ်စၞေဟ် ကဵု ကဆံၚ်မချဳဒရာၚ်တိုန်မာန် |て|te=ဗီုပြၚ်သမ္ဗန္ဓ |た|ta=ကာလအတိက် ကဵု လက်သန်ဗီုပြၚ်မချိုတ်ပၠိုတ် |たり|tari=ဗီုပြၚ်{{ll|ja|たり|-tari}} }} |suru={{#switch:{{{3}}} |#default|い|i={{ll|ja|連用形|ဗီုပြၚ်တံမအရေဝ် ဝါ မရေၚ်တၠုၚ်အဆက်အစပ်}} |ます|masu|います|imasu=ဗီုပြၚ်ဒုၚ်စသိုၚ်ရှ် |ない|nai|いない|inai=မကယျာန်ပါဲ |ぬ|nu|えぬ|enu=မကယျာန်ပါဲလိက်ပတ် |れる|reru|あれる|areru=ဟွံတဝ်စၞေဟ် |て|te|いて|ite=ဗီုပြၚ်သမ္ဗန္ဓ |た|ta|いた|ita=ကာလအတိက် ကဵု လက်သန်ဗီုပြၚ်မချိုတ်ပၠိုတ် |たり|tari|いたり|itari=ဗီုပြၚ်{{ll|ja|たり|-tari}} |よう|you|yō|いよう|iyou|iyō=ဗီုပြၚ်မသ္ဂုတ်သွာတ်အလိုက်ဇကု }} |irregular={{#switch:{{{3}}} |#default={{ll|ja|未然形|ပါဲဗလေတ်ဟွံဗၠး}} ကဵု {{ll|ja|連用形|ဗီုပြၚ်တံမအရေဝ်(ဝါ မရေၚ်တၠုၚ်အဆက်အစပ်)}} |ない|nai=မကယျာန်ပါဲ |ぬ|nu=မကယျာန်ပါဲလိက်ပတ် }} |yodan={{#switch:{{{3}}} |あ|a={{ll|ja|未然形|လ္တူဇေတ်}} |あず|azu=မကယျာန်ပါဲ |あむ|amu=ဗီုပြၚ်သ္ဂုတ်သွာတ်အလိုက်ဇကု |あば|aba=အကာဲအရာဗွဲတၟေၚ်ဗီုပြၚ်သမ္ဗန္ဓ |ある|aru=ဟွံတဝ်စၞေဟ် ကဵု ဗီုပြၚ်သ္ဂုတ်သွာတ်အလိုက်ဇကု |あはす|awasu=ပရေၚ်ပရောဟိုတ် |い|i={{ll|ja|連用形|ဗီုပြၚ်တံမအရေဝ် ဝါ မရေၚ်တၠုၚ်အဆက်အစပ်}} |いき|iki=ကာလအတိက် (ဗဟုသုတတဲပထမ) |いけり|ikeri=ကာလအတိက် (ဗဟုသုတတဲဒုတိယ) |いつ|itu=ကာလအတိက် (ပရေၚ်ကၠောန်သ္ပမၞုံကဵုသတိ) |いぬ|inu=တံမအရေဝ်ချိုတ်ပၠိုတ် (အဟိုတ်အတိုၚ်သဘာဝ) |いたり|itari=တံမအရေဝ်မရေၚ်တၠုၚ်မချိုတ်ပၠိုတ် |え|e={{ll|ja|已然形|ဇေတ်ဍာံ}} ကဵု {{ll|ja|命令形|ဗီုပြၚ်ပါဲဗလေတ်ဟွံဗၠး}} |えば|eba=ပရေၚ်ပရောဗီုပြၚ်သမ္ဗန္ဓ |えど|edo=ပတဝ်ထ္ၜးကဵုဗီုပြၚ်သမ္ဗန္ဓ |えり|eri=တံမအရေဝ်မရေၚ်တၠုၚ်မချိုတ်ပၠိုတ် }} |nidan={{#switch:{{{3}}} |い|i|え|e={{ll|ja|未然形|လ္တူဇေတ်}} ကဵု {{ll|ja|連用形|ဗီုပြၚ်တံမအရေဝ်(ဝါ မရေၚ်တၠုၚ်အဆက်အစပ်)}} |いず|izu|えず|ezu=မကယျာန်ပါဲ |いば|iba|えば|eba=အကာဲအရာဗွဲတၟေၚ်ဗီုပြၚ်သမ္ဗန္ဓ |いき|iki|えき|eki=ကာလအတိက် (ဗဟုသုတတဲပထမ) |いけり|ikeri|えけり|ekeri=ကာလအတိက် (ဗဟုသုတတဲဒုတိယ) |いつ|itu|えつ|etu=ကာလအတိက် (ပရေၚ်ကၠောန်သ္ပမၞုံကဵုသတိ) |いぬ|inu|えぬ|enu=တံမအရေဝ်ချိုတ်ပၠိုတ် (အဟိုတ်အတိုၚ်သဘာဝ) |いたり|itari|えたり|etari=တံမအရေဝ်မရေၚ်တၠုၚ်မချိုတ်ပၠိုတ် |いむ|imu|えむ|emu=ဗီုပြၚ်သ္ဂုတ်သွာတ်အလိုက်ဇကု |いよ|iyo|えよ|eyo={{ll|ja|命令形|ပါဲဗလေတ်ဟွံဗၠး}} |いらる|iraru|えらる|eraru=ဟွံတဝ်စၞေဟ် ကဵု ဗီုပြၚ်သ္ဂုတ်သွာတ်အလိုက်ဇကု |うる|uru={{ll|ja|連体形|ဗီုပြၚ်ပရေၚ်မနၚ်စုတ်ဒုဟ်}} |うれ|ure={{ll|ja|已然形|ဗီုပြၚ်အဇေတ်အဍာံ}} |うれば|ureba=ပရေၚ်ပရောဗီုပြၚ်သမ္ဗန္ဓ |うれど|uredo=ပတဝ်ထ္ၜးကဵုဗီုပြၚ်သမ္ဗန္ဓ }} }}|t={{{t|}}}}} <small>[{{{2}}}]</small></includeonly><noinclude>{{documentation}}</noinclude> 940w8lz5cn2llym4ze7zz3jo600x72u amaro 0 294676 395041 2026-05-18T08:50:00Z 咽頭べさ 33 ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "{{also|Amaro|amaró|amåro}} =={{=en=}}== ===နာမ်=== {{en-noun|~|amari|s}} # ဂကူမဆေၚ်စပ်ကဵုတၞံဂဥုဲဍုၚ်အဳတလဳမွဲဂကူမကၠောန်သ္ပအရက်မွဲဂကူဂမၠိုၚ်။ ==ဗါဝ်လ်တေတ် ရဝ်မာနဳ== ===သဗ္ဗနာမ်=== {{head|rml|pronoun}} # {{infl of|rml|amē||m|gen}}..." 395041 wikitext text/x-wiki {{also|Amaro|amaró|amåro}} =={{=en=}}== ===နာမ်=== {{en-noun|~|amari|s}} # ဂကူမဆေၚ်စပ်ကဵုတၞံဂဥုဲဍုၚ်အဳတလဳမွဲဂကူမကၠောန်သ္ပအရက်မွဲဂကူဂမၠိုၚ်။ ==ဗါဝ်လ်တေတ် ရဝ်မာနဳ== ===သဗ္ဗနာမ်=== {{head|rml|pronoun}} # {{infl of|rml|amē||m|gen}} ==ကာတ်တလာန်== ===ကြိယာ=== {{head|ca|verb form}} # {{ca-verb form of|amarar}} ==အေက်သပရေန်တဝ်== ===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်=== {{eo-pr|a=LL-Q143 (epo)-Lepticed7-amaro.wav}} ===နာမ်=== {{eo-head|-}} # ဂမ္တၚ်။ #: {{syn|eo|amareco}} ==ဣဒဝ်== ===နိရုတ်=== ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{bor|io|fr|amarre}}, {{der|io|it|amarra}}, {{der|io|es|amarra}} ===နာမ်=== {{io-noun|amar}} # ဇုက်ပသဲက္ဍိုၚ်၊ ဇုက်ဇရှ်ေပွမဒက်ကၠေၚ်/လိက်ဇုက်လောတ်။ # ပွမဒန်ကဵုလေံၜဝ်။ ==အဳတလဳ== ===နိရုတ်=== ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{inh|it|la|amārus}}၊ နူကဵုဝေါဟာ {{der|it|ine-pro|*h₂eh₃mós}} ===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်=== {{it-pr|amàro<audio:It-amaro.ogg>}} ====နာမဝိသေသန==== {{it-adj|sup=amarissimo}} # မဆေၚ်စပ်ကဵုရှ်ဂမ္တၚ်။ #: {{ant|it|dolce}} ===={{See also}}==== {{table:tastes/it}} ===နာမ်=== {{it-noun|m}} # ဂမ္တၚ်၊ မဂမ္တၚ်။ # မကၠောန်သ္ပကဵုတၞံဂဥုဲနကဵုအရက်မွဲမွဲဂကူဂမၠိုၚ်။ ==လပ်တေန်== ===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်=== * {{la-IPA|amārō}} ===ကြိယာ=== {{head|la|verb form|head=amārō}} # {{infl of|la|amō||1|s|futp|act|ind}} ====နာမဝိသေသန==== {{head|la|adjective form|head=amārō}} # {{infl of|la|amārus||dat//abl|m//n|s}} ==ပဝ်တူဂြဳ== ===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်=== {{pt-IPA}} ====နာမဝိသေသန==== {{pt-adj}} # {{alternative form of|pt|amargo}} ===နာမ်=== {{pt-noun|m}} # [[amaro#အၚ်္ဂလိက်|အာမာရုဝ်]] (တၞံဂဥုဲအဳတလဳမကၠောန်သ္ပအရက်မွဲဂကူ)။ ==ရဝ်မာနဳ== ===နိရုတ်=== {{inh+|rom|inc-apa|अम्हार}}၊ နူကဵုဝေါဟာ {{inh|rom|sa|अस्माक|tr={{xlit|sa|अ॒स्माक॒}}}} ===ဖျေံလဝ်သန္နိဋ္ဌာန်=== {{head|rom|determiner|g=m-s|ပ္တိုန်စရၚ်ယၟုကိုန်ဨကဝုစ်ဣတ္တိလိၚ်|amari|ပ္တိုန်စရၚ်ယၟုကိုန်ဗဟုဝစ်|amare}} # ပိုဲ။ ===သဗ္ဗနာမ်=== {{head|rom|pronoun|g=m-s|ပ္တိုန်စရၚ်ယၟုကိုန်ဨကဝုစ်ဣတ္တိလိၚ်|amari|ပ္တိုန်စရၚ်ယၟုကိုန်ဗဟုဝစ်|amare}} # သၟက်ပိုဲ။ ==သပုၚ်== ===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်=== {{es-pr}} ====နာမဝိသေသန==== {{es-adj}} # {{obs sp|es|amargo}} ===နာမ်=== {{es-noun|m}} # တၠပညာကလာရဳ။ ===ကြိယာ=== {{head|es|verb form}} # {{es-verb form of|amarar}} d27epjhwu5fjzo40wmdefxs0kwkunku 395049 395041 2026-05-18T10:12:24Z 咽頭べさ 33 395049 wikitext text/x-wiki {{also|Amaro|amaró|amåro}} =={{=en=}}== ===နာမ်=== {{en-noun|~|amari|s}} # ဂကူမဆေၚ်စပ်ကဵုတၞံဂဥုဲဍုၚ်အဳတလဳမွဲဂကူမကၠောန်သ္ပအရက်မွဲဂကူဂမၠိုၚ်။ ==ဗါဝ်လ်တေတ် ရဝ်မာနဳ== ===သဗ္ဗနာမ်=== {{head|rml|pronoun}} # {{infl of|rml|amē||m|gen}} ==ကာတ်တလာန်== ===ကြိယာ=== {{head|ca|verb form}} # {{ca-verb form of|amarar}} ==အေက်သပရေန်တဝ်== ===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်=== {{eo-pr|a=LL-Q143 (epo)-Lepticed7-amaro.wav}} ===နာမ်=== {{eo-head|-}} # ဂမ္တၚ်။ #: {{syn|eo|amareco}} ==ဣဒဝ်== ===နိရုတ်=== ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{bor|io|fr|amarre}}, {{der|io|it|amarra}}, {{der|io|es|amarra}} ===နာမ်=== {{io-noun|amar}} # ဇုက်ပသဲက္ဍိုၚ်၊ ဇုက်ဇရှ်ေပွမဒက်ကၠေၚ်/လိက်ဇုက်လောတ်။ # ပွမဒန်ကဵုလေံၜဝ်။ ==အဳတလဳ== {{was wotd|၂၀၂၆|မေ|၁၈}} ===နိရုတ်=== ဝေါဟာကၠုၚ်နူ {{inh|it|la|amārus}}၊ နူကဵုဝေါဟာ {{der|it|ine-pro|*h₂eh₃mós}} ===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်=== {{it-pr|amàro<audio:It-amaro.ogg>}} ====နာမဝိသေသန==== {{it-adj|sup=amarissimo}} # မဆေၚ်စပ်ကဵုရှ်ဂမ္တၚ်။ #: {{ant|it|dolce}} ===={{See also}}==== {{table:tastes/it}} ===နာမ်=== {{it-noun|m}} # ဂမ္တၚ်၊ မဂမ္တၚ်။ # မကၠောန်သ္ပကဵုတၞံဂဥုဲနကဵုအရက်မွဲမွဲဂကူဂမၠိုၚ်။ ==လပ်တေန်== ===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်=== * {{la-IPA|amārō}} ===ကြိယာ=== {{head|la|verb form|head=amārō}} # {{infl of|la|amō||1|s|futp|act|ind}} ====နာမဝိသေသန==== {{head|la|adjective form|head=amārō}} # {{infl of|la|amārus||dat//abl|m//n|s}} ==ပဝ်တူဂြဳ== ===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်=== {{pt-IPA}} ====နာမဝိသေသန==== {{pt-adj}} # {{alternative form of|pt|amargo}} ===နာမ်=== {{pt-noun|m}} # [[amaro#အၚ်္ဂလိက်|အာမာရုဝ်]] (တၞံဂဥုဲအဳတလဳမကၠောန်သ္ပအရက်မွဲဂကူ)။ ==ရဝ်မာနဳ== ===နိရုတ်=== {{inh+|rom|inc-apa|अम्हार}}၊ နူကဵုဝေါဟာ {{inh|rom|sa|अस्माक|tr={{xlit|sa|अ॒स्माक॒}}}} ===ဖျေံလဝ်သန္နိဋ္ဌာန်=== {{head|rom|determiner|g=m-s|ပ္တိုန်စရၚ်ယၟုကိုန်ဨကဝုစ်ဣတ္တိလိၚ်|amari|ပ္တိုန်စရၚ်ယၟုကိုန်ဗဟုဝစ်|amare}} # ပိုဲ။ ===သဗ္ဗနာမ်=== {{head|rom|pronoun|g=m-s|ပ္တိုန်စရၚ်ယၟုကိုန်ဨကဝုစ်ဣတ္တိလိၚ်|amari|ပ္တိုန်စရၚ်ယၟုကိုန်ဗဟုဝစ်|amare}} # သၟက်ပိုဲ။ ==သပုၚ်== ===ဗွဟ်ရမ္သာၚ်=== {{es-pr}} ====နာမဝိသေသန==== {{es-adj}} # {{obs sp|es|amargo}} ===နာမ်=== {{es-noun|m}} # တၠပညာကလာရဳ။ ===ကြိယာ=== {{head|es|verb form}} # {{es-verb form of|amarar}} 64m0vs7l02u9dgqz3mne459fd0t2lam မဝ်ဂျူ:romance utilities/doc 828 294677 395043 2026-05-18T09:01:13Z 咽頭べさ 33 ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "==Exported functions== {{module documentation|section_level=3|identifier=^export}} {{module cat|fr,es,pt,it,ca|type=လာၚ်က္ဍိုပ်မအရေဝ်}}" 395043 wikitext text/x-wiki ==Exported functions== {{module documentation|section_level=3|identifier=^export}} {{module cat|fr,es,pt,it,ca|type=လာၚ်က္ဍိုပ်မအရေဝ်}} 4qjxlt4iag1ib8g45r6sudvc3eizq29 ကဏ္ဍ:မဝ်ဂျူပဝ်တူဂြဳဂမၠိုၚ် 14 294678 395044 2026-05-18T09:03:40Z 咽頭べさ 33 ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "[[:ကဏ္ဍ:ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်|ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်]] » [[:ကဏ္ဍ:အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်|အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်]] » [[:ကဏ္ဍ:ဘာသာပဝ်တူဂြဳ|ပဝ်တူဂြဳ]] » '''မဝ်ဂ..." 395044 wikitext text/x-wiki [[:ကဏ္ဍ:ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်|ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်]] » [[:ကဏ္ဍ:အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်|အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်]] » [[:ကဏ္ဍ:ဘာသာပဝ်တူဂြဳ|ပဝ်တူဂြဳ]] » '''မဝ်ဂျူဂမၠိုၚ်''' :[[:ကဏ္ဍ:မဝ်ဂျူဂမၠိုၚ်|မဝ်ဂျူ]]ဘာသာပဝ်တူဂြဳ၊ မနွံကဵုလုပ်အဝေါၚ်ကုဒ် Lua နကဵုမကၠောန်ဗဒှ် ကဵု မစဳရေၚ်ယဵုဒုၚ်သ္ပမာန်ဂမၠိုၚ်။ [[ကဏ္ဍ:ဘာသာပဝ်တူဂြဳ]][[ကဏ္ဍ:မဝ်ဂျူဗက်အလိုက်အရေဝ်ဘာသာဂမၠိုၚ်|ပ]] 83vgebrtwm6axxa5n7l2wabugisubby ကဏ္ဍ:မဝ်ဂျူကာတ်တလာန်ဂမၠိုၚ် 14 294679 395045 2026-05-18T09:05:58Z 咽頭べさ 33 ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "[[:ကဏ္ဍ:ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်|ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်]] » [[:ကဏ္ဍ:အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်|အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်]] » [[:ကဏ္ဍ:ဘာသာကာတ်တလာန်|ကာတ်တလာန်]] » '''မဝ..." 395045 wikitext text/x-wiki [[:ကဏ္ဍ:ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်|ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်]] » [[:ကဏ္ဍ:အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်|အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်]] » [[:ကဏ္ဍ:ဘာသာကာတ်တလာန်|ကာတ်တလာန်]] » '''မဝ်ဂျူဂမၠိုၚ်''' :[[:ကဏ္ဍ:မဝ်ဂျူဂမၠိုၚ်|မဝ်ဂျူ]]ဘာသာကာတ်တလာန်၊ မနွံကဵုလုပ်အဝေါၚ်ကုဒ် Lua နကဵုမကၠောန်ဗဒှ် ကဵု မစဳရေၚ်ယဵုဒုၚ်သ္ပမာန်ဂမၠိုၚ်။ [[ကဏ္ဍ:ဘာသာကာတ်တလာန်]][[ကဏ္ဍ:မဝ်ဂျူဗက်အလိုက်အရေဝ်ဘာသာဂမၠိုၚ်|က]] l2azyoucll4wkut0cg9tdhvzcpid263 ဝိက်ရှေန်နရဳ:မအရေဝ်သွက်တ္ၚဲဏအ်/၂၀၂၆/မေ ၁၈ 4 294680 395047 2026-05-18T09:47:52Z 咽頭べさ 33 ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "{{WOTD|amaro|နာမ်| ဂမ္တၚ်၊ မဂမ္တၚ်။ # မကၠောန်သ္ပကဵုတၞံဂဥုဲနကဵုအရက်မွဲမွဲဂကူဂမၠိုၚ်။ : နာမဝိသေသန # မဆေၚ်စပ်ကဵုရှ်ဂမ္တၚ်။ #: {{ant|it|dolce}} |audio=It-amaro.ogg|မေ|၁၈}}" 395047 wikitext text/x-wiki {{WOTD|amaro|နာမ်| ဂမ္တၚ်၊ မဂမ္တၚ်။ # မကၠောန်သ္ပကဵုတၞံဂဥုဲနကဵုအရက်မွဲမွဲဂကူဂမၠိုၚ်။ : နာမဝိသေသန # မဆေၚ်စပ်ကဵုရှ်ဂမ္တၚ်။ #: {{ant|it|dolce}} |audio=It-amaro.ogg|မေ|၁၈}} hxb3xyawbuk350cq82vsdfsixcc3xid ကဏ္ဍ:သဗ္ဗနာမ်ရဝ်မာနဳဂမၠိုၚ် 14 294681 395050 2026-05-18T10:15:23Z 咽頭べさ 33 ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "[[:ကဏ္ဍ:ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်|ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်]] » [[:ကဏ္ဍ:အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်|အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်]] » [[:ကဏ္ဍ:ဘာသာရဝ်မာနဳ|ရဝ်မာနဳ]] » :ကဏ္ဍ:ဝေ..." 395050 wikitext text/x-wiki [[:ကဏ္ဍ:ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်|ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်]] » [[:ကဏ္ဍ:အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်|အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်]] » [[:ကဏ္ဍ:ဘာသာရဝ်မာနဳ|ရဝ်မာနဳ]] » [[:ကဏ္ဍ:ဝေါဟာအဓိကရဝ်မာနဳဂမၠိုၚ်|ဝေါဟာတံသ္ဇိုၚ်]] » '''သဗ္ဗနာမ်ဂမၠိုၚ်''' :ဝေါဟာခဟေတ်ချေတ်တဳနကဵုစပ်ဖျပ် ကဵု စၞးနာမ်ဂမၠိုၚ်။ [[ကဏ္ဍ:ဘာသာရဝ်မာနဳ]][[ကဏ္ဍ:သဗ္ဗနာမ်ဗက်အလိုက်အရေဝ်ဘာသာဂမၠိုၚ်|ရ]] 3ckud4nqpxyaxaz0pve5tut7pj92d0y ကဏ္ဍ:ဖျေံလဝ်သန္နိဋ္ဌာန်ရဝ်မာနဳဂမၠိုၚ် 14 294682 395051 2026-05-18T10:19:46Z 咽頭べさ 33 ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "[[ကဏ္ဍ:ဘာသာရဝ်မာနဳ]]" 395051 wikitext text/x-wiki [[ကဏ္ဍ:ဘာသာရဝ်မာနဳ]] ge78wog9s0c1hn1sqn5p8s3ytoa4bjt ကဏ္ဍ:ဝေါဟာရဝ်မာနဳကၠုၚ်နူဝေါဟာအပက်ပရာန်သာဂမၠိုၚ် 14 294683 395052 2026-05-18T10:30:58Z 咽頭べさ 33 ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "[[ကဏ္ဍ:ဘာသာရဝ်မာနဳ]]" 395052 wikitext text/x-wiki [[ကဏ္ဍ:ဘာသာရဝ်မာနဳ]] ge78wog9s0c1hn1sqn5p8s3ytoa4bjt ကဏ္ဍ:ဝေါဟာရဝ်မာနဳဂွံလဝ်အာဲကၟာဲနူဝေါဟာအပက်ပရာန်သာဂမၠိုၚ် 14 294684 395053 2026-05-18T10:41:58Z 咽頭べさ 33 ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "[[ကဏ္ဍ:ဘာသာရဝ်မာနဳ]]" 395053 wikitext text/x-wiki [[ကဏ္ဍ:ဘာသာရဝ်မာနဳ]] ge78wog9s0c1hn1sqn5p8s3ytoa4bjt ကဏ္ဍ:နာမ်အေက်သပရေန်တဝ်မတော်ဟွံဂွံဂမၠိုၚ် 14 294685 395054 2026-05-18T10:43:05Z 咽頭べさ 33 ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "[[ကဏ္ဍ:ဘာသာအေက်သပရေန်တဝ်]]" 395054 wikitext text/x-wiki [[ကဏ္ဍ:ဘာသာအေက်သပရေန်တဝ်]] 0yn1jw8rgpxysjy3wn17283vh2a2yku ကဏ္ဍ:ကာရန်:အေက်သပရေန်တဝ်/aro 14 294686 395055 2026-05-18T10:46:09Z 咽頭べさ 33 ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "[[:ကဏ္ဍ:ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်|ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်]] » [[:ကဏ္ဍ:အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်|အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်]] » :ကဏ္ဍ:ဘာသာအေက်သပရေန်တဝ်|အေက်သပရေန်..." 395055 wikitext text/x-wiki [[:ကဏ္ဍ:ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်|ဒၞာဲလုပ်အဝေါၚ်ကဵုပၟိက်]] » [[:ကဏ္ဍ:အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်|အရေဝ်ဘာသာအိုတ်သီုဂမၠိုၚ်]] » [[:ကဏ္ဍ:ဘာသာအေက်သပရေန်တဝ်|အေက်သပရေန်တဝ်]] » [[:ကဏ္ဍ:ကာရန်:အေက်သပရေန်တဝ်|ကာရန်ဂမၠိုၚ်]] » -aro :စရၚ်မဆေၚ်စပ်ကဵုဝေါဟာ[[:ကဏ္ဍ:ဘာသာအေက်သပရေန်တဝ်|အေက်သပရေန်တဝ်]]မနွံကာရန် [[ကာရန်:အေက်သပရေန်တဝ်/aro|-aro]] ဂမၠိုၚ်။ [[ကဏ္ဍ:ကာရန်:အေက်သပရေန်တဝ်|aro]] 09ksf42kw19lwfk9fzi3h43rctt2xil ကာရန်:အေက်သပရေန်တဝ်/aro 106 294687 395056 2026-05-18T10:50:58Z 咽頭べさ 33 ခၞံကၠောန်လဝ် မုက်လိက် နကု "{{rhymes nav|eo|a|ro}} ==ဗွဟ်ရမ္သာၚ်== {{IPA|eo|/-a.ro/}} ==ကာရန်ဂမၠိုၚ်== ===ဝဏ္ဏမွဲ=== {{rhyme-top}} * {{l|eo|-aro}} * {{l|eo|aro}} * {{l|eo|baro}} * {{l|eo|caro}} * {{l|eo|ĉaro}} * {{l|eo|faro}} * {{l|eo|haro}} * {{l|eo|jaro}} * {{l|eo|ĵaro}} * {{l|eo|knaro}} * {{l|eo|maro}} * {{l|eo|paro}} * {{l|eo|varo}} {{rhyme-bottom}} ===ဝဏ္ဏၜါ=== {{..." 395056 wikitext text/x-wiki {{rhymes nav|eo|a|ro}} ==ဗွဟ်ရမ္သာၚ်== {{IPA|eo|/-a.ro/}} ==ကာရန်ဂမၠိုၚ်== ===ဝဏ္ဏမွဲ=== {{rhyme-top}} * {{l|eo|-aro}} * {{l|eo|aro}} * {{l|eo|baro}} * {{l|eo|caro}} * {{l|eo|ĉaro}} * {{l|eo|faro}} * {{l|eo|haro}} * {{l|eo|jaro}} * {{l|eo|ĵaro}} * {{l|eo|knaro}} * {{l|eo|maro}} * {{l|eo|paro}} * {{l|eo|varo}} {{rhyme-bottom}} ===ဝဏ္ဏၜါ=== {{rhyme-top}} * {{l|eo|aĉjaro}} * {{l|eo|agraro}} * {{l|eo|ajmaro}} * {{l|eo|akaro}} * {{l|eo|aktaro}} * {{l|eo|altaro}} * {{l|eo|amaro}} * {{l|eo|anaro}} * {{l|eo|Ankaro}} * {{l|eo|arbaro}} * {{l|eo|Asmaro}} * {{l|eo|avaro}} * {{l|eo|bazaro}} * {{l|eo|bildaro}} * {{l|eo|bonfaro}} * {{l|eo|branĉaro}} * {{l|eo|brutaro}} * {{l|eo|budaro}} * {{l|eo|ĉambraro}} * {{l|eo|ĉekaro}} * {{l|eo|centjaro}} * {{l|eo|cigaro}} * {{l|eo|Dakaro}} * {{l|eo|deklaro}} * {{l|eo|denaro}} * {{l|eo|domaro}} * {{l|eo|elfaro}} * {{l|eo|eraro}} * {{l|eo|fanfaro}} * {{l|eo|flankĉaro}} * {{l|eo|gastaro}} * {{l|eo|gitaro}} * {{l|eo|glosaro}} * {{l|eo|hangaro}} * {{l|eo|hararo}} * {{l|eo|himnaro}} * {{l|eo|homaro}} * {{l|eo|hundaro}} * {{l|eo|hungaro}} * {{l|eo|husaro}} * {{l|eo|ilaro}} * {{l|eo|kamparo}} * {{l|eo|kataro}} * {{l|eo|Kataro}} * {{l|eo|kikaro}} * {{l|eo|klavaro}} * {{l|eo|koŝmaro}} * {{l|eo|kredaro}} * {{l|eo|kvazaro}} * {{l|eo|libraro}} * {{l|eo|lingvaro}} * {{l|eo|lumjaro}} * {{l|eo|madjaro}} * {{l|eo|membraro}} * {{l|eo|miljaro}} * {{l|eo|montaro}} * {{l|eo|najbaro}} * {{l|eo|Navaro}} * {{l|eo|nektaro}} * {{l|eo|novjaro}} * {{l|eo|nufaro}} * {{l|eo|omaro}} * {{l|eo|ostaro}} * {{l|eo|plumaro}} * {{l|eo|preparo}} * {{l|eo|pulsaro}} * {{l|eo|ŝafaro}} * {{l|eo|ŝiparo}} * {{l|eo|stelaro}} * {{l|eo|ŝtuparo}} * {{l|eo|ursaro}} * {{l|eo|verkaro}} * {{l|eo|vortaro}} {{rhyme-bottom}} ===ဝဏ္ဏပိ=== {{rhyme-top}} * {{l|eo|abiaro}} * {{l|eo|adeptaro}} * {{l|eo|adresaro}} * {{l|eo|altaĵaro}} * {{l|eo|amdeklaro}} * {{l|eo|amikaro}} * {{l|eo|anasaro}} * {{l|eo|armilaro}} * {{l|eo|atentaro}} * {{l|eo|Balta Maro}} * {{l|eo|basgitaro}} * {{l|eo|boacaro}} * {{l|eo|bovinaro}} * {{l|eo|ĉevalaro}} * {{l|eo|delfenaro}} * {{l|eo|dromedaro}} * {{l|eo|estuaro}} * {{l|eo|februaro}} * {{l|eo|Februaro}} * {{l|eo|Flava Maro}} * {{l|eo|foliaro}} * {{l|eo|formularo}} * {{l|eo|Ĝibraltaro}} * {{l|eo|glaciaro}} * {{l|eo|Honiaro}} * {{l|eo|idearo}} * {{l|eo|insularo}} * {{l|eo|intestaro}} * {{l|eo|inventaro}} * {{l|eo|izobaro}} * {{l|eo|jaguaro}} * {{l|eo|januaro}} * {{l|eo|Januaro}} * {{l|eo|junularo}} * {{l|eo|kalendaro}} * {{l|eo|kapilaro}} * {{l|eo|kolegaro}} * {{l|eo|kunularo}} * {{l|eo|Kvaoaro}} * {{l|eo|ludkartaro}} * {{l|eo|montetaro}} * {{l|eo|Niagaro}} * {{l|eo|Nigra Maro}} * {{l|eo|Norda Maro}} * {{l|eo|novelaro}} * {{l|eo|okulharo}} * {{l|eo|parencaro}} * {{l|eo|praarbaro}} * {{l|eo|programaro}} * {{l|eo|proletaro}} * {{l|eo|proverbaro}} * {{l|eo|radikaro}} * {{l|eo|registaro}} * {{l|eo|Ruĝa Maro}} * {{l|eo|rulŝtuparo}} * {{l|eo|sekvantaro}} * {{l|eo|ŝipanaro}} * {{l|eo|ŝtonetaro}} * {{l|eo|ŝtupetaro}} * {{l|eo|superjaro}} * {{l|eo|vagonaro}} * {{l|eo|vertebraro}} * {{l|eo|Zanzibaro}} {{rhyme-bottom}} ===ဝဏ္ဏပန်=== {{rhyme-top}} * {{l|eo|advokataro}} * {{l|eo|anekdotaro}} * {{l|eo|aparataro}} * {{l|eo|Araba Maro}} * {{l|eo|Beringa Maro}} * {{l|eo|boacoaro}} * {{l|eo|burokrataro}} * {{l|eo|civitanaro}} * {{l|eo|dokumentaro}} * {{l|eo|duoncentjaro}} * {{l|eo|elefantaro}} * {{l|eo|fiprogramaro}} * {{l|eo|funikularo}} * {{l|eo|Irlanda Maro}} * {{l|eo|Japana Maro}} * {{l|eo|Kariba Maro}} * {{l|eo|Kaspia Maro}} * {{l|eo|laboristaro}} * {{l|eo|Madagaskaro}} * {{l|eo|militistaro}} * {{l|eo|militŝiparo}} * {{l|eo|Norvega Maro}} * {{l|eo|notfoliaro}} * {{l|eo|Sudĉina Maro}} * {{l|eo|superbazaro}} * {{l|eo|Vikivortaro}} {{rhyme-bottom}} ===ဝဏ္ဏမသုန်=== {{rhyme-top}} * {{l|eo|administrantaro}} * {{l|eo|akompanantaro}} * {{l|eo|aristokrataro}} * {{l|eo|Baleara Maro}} * {{l|eo|Bulonjo-sur-Maro}} * {{l|eo|elektra gitaro}} * {{l|eo|esperantistaro}} * {{l|eo|Esperantistaro}} {{rhyme-bottom}} ===ဝဏ္ဏတရဴ=== {{rhyme-top}} * {{l|eo|akustika gitaro}} * {{l|eo|Marŝala Insularo}} * {{l|eo|Okcidenta Saharo}} {{rhyme-bottom}} n9m5qpsns06ky2ug0kdt2gxishg3vjc