Wikikamus
mswiktionary
https://ms.wiktionary.org/wiki/Wikikamus:Laman_Utama
MediaWiki 1.47.0-wmf.5
case-sensitive
Media
Khas
Perbincangan
Pengguna
Perbincangan pengguna
Wikikamus
Perbincangan Wikikamus
Fail
Perbincangan fail
MediaWiki
Perbincangan MediaWiki
Templat
Perbincangan templat
Bantuan
Perbincangan bantuan
Kategori
Perbincangan kategori
Lampiran
Perbincangan lampiran
Rima
Perbincangan rima
Tesaurus
Perbincangan tesaurus
Indeks
Perbincangan indeks
Petikan
Perbincangan petikan
Rekonstruksi
Perbincangan rekonstruksi
Padanan isyarat
Perbincangan padanan isyarat
Konkordans
Perbincangan konkordans
TimedText
TimedText talk
Modul
Perbincangan modul
Acara
Perbincangan acara
Kategori:Kamus
14
1714
344587
24037
2026-06-06T01:30:41Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Perkataan Melayu]]; added [[Category:Lema bahasa Melayu]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344587
wikitext
text/x-wiki
Kategori mengenai perkara yang berkaitan dengan [[kamus]].
[[Kategori:Lema bahasa Melayu]]
7s5j23ddobq5vhth09xxeweshr8df7d
aku
0
1916
344615
308142
2026-06-06T01:40:43Z
Hakimi97
2668
/* Etimologi */ Gantikan dengan etimologi berpadanan dengan Wikikamus Bahasa Inggeris
344615
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia}}
==Bahasa Melayu==
===Kata ganti nama===
{{head|ms|kata ganti nama|Ejaan Jawi|اکو}}
# [[aku|Aku]] {{gloss|kata ganti diri pertama}}
#: {{cp|ms|'''Aku''' orang itu.}}
# [[aku]] {{gloss|objek langsung kata kerja}}
# [[aku]] {{gloss|objek kata depan}}
# [[aku]] {{gloss|objek tidak langsung kata kerja}}
#: {{cp|ms|Ini '''aku'''.}}
# [[aku]] {{gloss|kepunyaan [[saya]]}}
#: {{cp|ms|Ini beg '''aku'''.}}
====Bentuk alternatif====
=====Bahasa isyarat=====
<gallery>
BIM aku.jpg|Bahasa Isyarat Malaysia
</gallery>
====Nota penggunaan====
* Tidak harus digunakan apabila bercakap kepada sesiapa yang tua atau status yang lebih tinggi.
====Sinonim====
* {{l|ms|saya}}, {{l|ms|sahaya}} {{qualifier|formal}}
* {{l|ms|beta}} {{qualifier|oleh diraja}}
* {{l|ms|patik}} {{qualifier|oleh rakyat ketika dihadapan raja}}
====Antonim====
* [[anda]], [[anta]], [[awak]], [[dikau]], [[engkau]], [[kamu]].
===Etimologi===
Dari {{etyl|ms|poz-mly-pro}} {{m|poz-mly-pro|*aku}}, dari {{etyl|ms|poz-mcm-pro}} {{m|poz-mcm-pro|*aku}}, dari {{etyl|ms|poz-msa-pro}} {{m|poz-msa-pro|*aku}}, dari {{etyl|ms|poz-sus-pro}} {{m|poz-sus-pro|*aku}}, dari {{etyl|ms|poz-pro}} {{m|poz-pro|*aku}}, dari {{etyl|ms|map-pro}} {{m|map-pro|*aku}}.
===Bentuk alternatif===
* {{l|ms|ku}} ({{l|ms|ku-}} / {{l|ms|-ku}})
* {{l|ms|daku}}
* {{l|ms|اکو|sc=Arab}}
* {{l|ms|کو|sc=Arab}} ({{l|ms|کو-|sc=Arab}} / {{l|ms|-کو|sc=Arab}})
* {{l|ms|داکو|sc=Arab}}
===Sebutan===
* {{dewan|a|ku}}
* {{IPA|ms|/aku/}}
* {{rhymes|ms|aku|ku|u}}
* {{audio|ms|Ms-MY-aku.ogg|Audio (MY)}}
===Lihat juga===
{{ms-personal pronouns}}
====Terjemahan====
{{ter-atas}}
* Amuzgo: ja
* Arab: {{ARchar|انا}} (’ána)
* Azeri: mən
* Bambara: ne
* Basque: ni, nik
* Belanda: ik
* Bislama: mi
* Blackfoot: niisto
* Bosnia: ja
* Bulgaria: аз (az)
* Catalan: jo
* Cina:
*: Hakka: 我 (ngài)
*: Kantonis: 我 (ngo5)
*: Mandarin: 我 (wǒ)
*: Minnan: 我 (góa)
* Cree: niya
* Czech: já
* Denmark: jeg
* Dyirbal: ŋaɖa
* Esperanto: mi
* Estonia: mina, ma
* Fiji: au
* Finland: minä
* Frisia: ik
* Gaelic Scotland: mi, mise
* Georgia: მე (me)
* Greek:
*: Kuno: ἐγώ (egó)
*: Moden: εγώ (eghó)
* Guaraní: che
* Hawaii: au / wau, a‘u
* Hebrew: אני (aní)
* Hindi: मैं (maĩ)
* Hungary: én
* Iceland: ég
* Ido: me
* Indonesia: '''aku'''
* Inggeris: I, me
* Interlingua: io
* Ireland: mé, mise
* Itali: io
* Jepun: 私 (わたし, watashí; わたくし, watakushí) (''formal''), 私 (あたし, atashi) ({{f}}) , 僕 (ぼく, {{m|ja|g=m|ぼく|bóku}}), 俺 (おれ, {{m|ja|g=m|ore}}) (''tidak-formal'')
* Jerman: ich
* Kabyle: nekk
* Korea: 나 (na)
* Kyrgyz: мен (men)
* Latin: ego
* Latvia: es
* Limburgish: ich
* Lithuania: aš
* Lojban: pami
* Low Saxon: ik
* Manchu: (bi)
* Manx: mee, mish
* Navajo: shí
* Norway:
*: bokmål: jeg
*: nynorsk: eg
* Ojibwe: niin
* Perancis: je
* Persia: مَن (mæn)
* Pitjantjatjara: ngayulu
* Poland: ja
* Portugis: eu
* Quechua: ñuqa
* Romania: eu
* Rusia: я (ja)
* Sepanyol: yo
* Sicilian: iò, iù, iu
* Slovak: ja
* Slovene: jaz
* Swahili: mimi
* Sweden: jag
* Tagalog: ko (''format ng''), akin (''format sa''), ako (''format ang'')
* Thai: ผม (pom, ), ดิฉัน (di-chan, {{f}}), ฉัน (chan, ''tidak formall'')
* Tok Pisin: mi
* Tupinambá: ixé, xe
* Turki: ben
* Ukraine: я (ja)
* Urdu: میں (maĩ)
* Vietnam: tôi
* Volapük: ob
* Xũ: mi
* Yiddish: איך (ich)
* Yoruba: mo, n, mi, mà
* Yup'ik: wiinga
{{ter-bawah}}
===Terbitan===
* [[akuan]]: pernyataan yang benar.
* [[beraku-akuan]]: berjanji setia sebagai (saudara dll).
* [[mengaku]]: mengatakan benar.
* [[pengakuan]]: kelakuan pengataan benar.
[[Kategori:Perkataan Melayu]]
----
==Bahasa Banjar==
====Kata ganti nama====
{{head|bjn|kata ganti nama}}
# [[aku]] {{gloss|kata ganti diri pertama}}
# [[aku]] {{gloss|objek langsung kata kerja}}
# [[aku]] {{gloss|objek kata depan}}
# [[aku]] {{gloss|objek tidak langsung kata kerja}}
# [[aku]] {{gloss|kepunyaan [[saya]]}}<br>
===Etimologi===
Daripada {{inh|bjn|poz-mly-pro|*aku}}, daripada {{inh|bjn|poz-pro|*aku}}, daripada {{inh|bjn|map-pro|*aku}}.
==Bahasa Guaraní Paraguay==
===Kata sifat===
{{head|gug|kata sifat}}
# [[panas]]
==Bahasa Hawaii==
===Kata nama===
{{head|haw|kata nama}}
# [[bonito]], tuna [[cakalang]] (''[[Katsuwonus pelamis]]'')
====Nota penggunaan====
* ''Mai'' dan ''aku'' mungkin menukar maksud kata kerja:
*: ''aʻo mai'' ("belajar") - ''aʻo '''aku''''' ("mengajar")
*: ''kūʻai mai'' ("membeli") - ''kūʻai '''aku''''' ("menjual")
===Partikel===
{{head|haw|partikel}}
# arah menjauhi dari si bercakap, [[pergi]]
# [[akan datang]], [[kemudian]], [[paling awal]], [[akhir]] (minggu, tahun, dll.)
=====Sinonim=====
* {{l|haw|akula}}<br>
=====Antonim=====
* {{l|haw|mai}}, {{l|haw|maila}}<br>
----
==Bahasa Iban==
===Kata ganti nama===
{{inti|iba|kata ganti nama}}
# [[saya]]; [[aku]]
#: {{cp|iba|'''Aku''' sayauka nuan.| '''Aku''' sayang kamu.}}
===Etimologi===
Dari {{inh|iba|poz-mly-pro|*aku}}, dari {{der|iba|poz-mcm-pro|*aku}}, dari {{der|iba|poz-msa-pro|*aku}}, dari {{der|iba|poz-pro|*aku}}, dari {{der|iba|map-pro|*aku}}. Banding {{cog|mi|aku}}, {{cog|mg|aho}}.
===Sebutan===
* {{audio|iba|LL-Q33424 (iba)-Song GK-aku.wav}}
* {{IPA|iba|/akʊ/}}
===Lihat juga===
{{Kata ganti diri bahasa Iban}}
==Bahasa Indonesia==
===Etimologi===
Dari {{inh|id|ms|aku}}, dari {{inh|id|ms-cla|اكو|tr=aku}}, dari {{inh|id|poz-mly-pro|*aku}}, dari {{der|id|poz-mcm-pro|*aku}}, dari {{der|id|poz-msa-pro|*aku}}, dari {{der|id|poz-pro|*aku}}, dari {{der|id|map-pro|*aku}}. Banding {{cog|mi|aku}}, {{cog|mg|aho}}. {{doublet|id|daku}}.
===Sebutan===
* {{IPA|id|/aku/}}
* {{hyphenation|id|a|ku}}
* {{rhymes|id|aku|ku}}
===Takrifan===
{{id-kgn}}
* Kata ganti [[diri]] pertama tunggal; Digunakan untuk menyatakan diri sendiri, {{l|id|saya}}.
[[Kategori:Perkataan Indonesia]]
----
==Bahasa Jepun==
===Romaji===
{{romaji|あく}}
# {{ja-def|灰汁}} [[kekam]]
# {{ja-def|悪}} [[jahat]], [[maksiat]], [[salah]]
# {{ja-def|開く}} [[buka]]
# {{ja-def|空く}} [[kosong]]
[[Kategori:Perkataan Jepun]]
[[Kategori:Romaji Jepun]]
==Bahasa Jawa==
===Kata nama===
{{inti|jv|kata nama}}
# {{lb|jv|Selangor}} aku / saya
tddn6ohr69sppcfxcifyojgthdjde9w
344616
344615
2026-06-06T01:42:23Z
Hakimi97
2668
/* Etimologi */
344616
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia}}
==Bahasa Melayu==
===Kata ganti nama===
{{head|ms|kata ganti nama|Ejaan Jawi|اکو}}
# [[aku|Aku]] {{gloss|kata ganti diri pertama}}
#: {{cp|ms|'''Aku''' orang itu.}}
# [[aku]] {{gloss|objek langsung kata kerja}}
# [[aku]] {{gloss|objek kata depan}}
# [[aku]] {{gloss|objek tidak langsung kata kerja}}
#: {{cp|ms|Ini '''aku'''.}}
# [[aku]] {{gloss|kepunyaan [[saya]]}}
#: {{cp|ms|Ini beg '''aku'''.}}
====Bentuk alternatif====
=====Bahasa isyarat=====
<gallery>
BIM aku.jpg|Bahasa Isyarat Malaysia
</gallery>
====Nota penggunaan====
* Tidak harus digunakan apabila bercakap kepada sesiapa yang tua atau status yang lebih tinggi.
====Sinonim====
* {{l|ms|saya}}, {{l|ms|sahaya}} {{qualifier|formal}}
* {{l|ms|beta}} {{qualifier|oleh diraja}}
* {{l|ms|patik}} {{qualifier|oleh rakyat ketika dihadapan raja}}
====Antonim====
* [[anda]], [[anta]], [[awak]], [[dikau]], [[engkau]], [[kamu]].
===Etimologi===
{{inh+|ms|poz-mly-pro|*aku}}, daripada {{inh|ms|poz-pro|*aku}}, daripada {{inh|ms|map-pro|*aku}}.
Pertama kali tercatat dalam [[w:en:Telaga Batu inscription|Batu Bersurat Telaga Batu]], 683 M, dengan ejaan bahasa {{m+|ms-old||tr=aku}}.
===Bentuk alternatif===
* {{l|ms|ku}} ({{l|ms|ku-}} / {{l|ms|-ku}})
* {{l|ms|daku}}
* {{l|ms|اکو|sc=Arab}}
* {{l|ms|کو|sc=Arab}} ({{l|ms|کو-|sc=Arab}} / {{l|ms|-کو|sc=Arab}})
* {{l|ms|داکو|sc=Arab}}
===Sebutan===
* {{dewan|a|ku}}
* {{IPA|ms|/aku/}}
* {{rhymes|ms|aku|ku|u}}
* {{audio|ms|Ms-MY-aku.ogg|Audio (MY)}}
===Lihat juga===
{{ms-personal pronouns}}
====Terjemahan====
{{ter-atas}}
* Amuzgo: ja
* Arab: {{ARchar|انا}} (’ána)
* Azeri: mən
* Bambara: ne
* Basque: ni, nik
* Belanda: ik
* Bislama: mi
* Blackfoot: niisto
* Bosnia: ja
* Bulgaria: аз (az)
* Catalan: jo
* Cina:
*: Hakka: 我 (ngài)
*: Kantonis: 我 (ngo5)
*: Mandarin: 我 (wǒ)
*: Minnan: 我 (góa)
* Cree: niya
* Czech: já
* Denmark: jeg
* Dyirbal: ŋaɖa
* Esperanto: mi
* Estonia: mina, ma
* Fiji: au
* Finland: minä
* Frisia: ik
* Gaelic Scotland: mi, mise
* Georgia: მე (me)
* Greek:
*: Kuno: ἐγώ (egó)
*: Moden: εγώ (eghó)
* Guaraní: che
* Hawaii: au / wau, a‘u
* Hebrew: אני (aní)
* Hindi: मैं (maĩ)
* Hungary: én
* Iceland: ég
* Ido: me
* Indonesia: '''aku'''
* Inggeris: I, me
* Interlingua: io
* Ireland: mé, mise
* Itali: io
* Jepun: 私 (わたし, watashí; わたくし, watakushí) (''formal''), 私 (あたし, atashi) ({{f}}) , 僕 (ぼく, {{m|ja|g=m|ぼく|bóku}}), 俺 (おれ, {{m|ja|g=m|ore}}) (''tidak-formal'')
* Jerman: ich
* Kabyle: nekk
* Korea: 나 (na)
* Kyrgyz: мен (men)
* Latin: ego
* Latvia: es
* Limburgish: ich
* Lithuania: aš
* Lojban: pami
* Low Saxon: ik
* Manchu: (bi)
* Manx: mee, mish
* Navajo: shí
* Norway:
*: bokmål: jeg
*: nynorsk: eg
* Ojibwe: niin
* Perancis: je
* Persia: مَن (mæn)
* Pitjantjatjara: ngayulu
* Poland: ja
* Portugis: eu
* Quechua: ñuqa
* Romania: eu
* Rusia: я (ja)
* Sepanyol: yo
* Sicilian: iò, iù, iu
* Slovak: ja
* Slovene: jaz
* Swahili: mimi
* Sweden: jag
* Tagalog: ko (''format ng''), akin (''format sa''), ako (''format ang'')
* Thai: ผม (pom, ), ดิฉัน (di-chan, {{f}}), ฉัน (chan, ''tidak formall'')
* Tok Pisin: mi
* Tupinambá: ixé, xe
* Turki: ben
* Ukraine: я (ja)
* Urdu: میں (maĩ)
* Vietnam: tôi
* Volapük: ob
* Xũ: mi
* Yiddish: איך (ich)
* Yoruba: mo, n, mi, mà
* Yup'ik: wiinga
{{ter-bawah}}
===Terbitan===
* [[akuan]]: pernyataan yang benar.
* [[beraku-akuan]]: berjanji setia sebagai (saudara dll).
* [[mengaku]]: mengatakan benar.
* [[pengakuan]]: kelakuan pengataan benar.
[[Kategori:Perkataan Melayu]]
----
==Bahasa Banjar==
====Kata ganti nama====
{{head|bjn|kata ganti nama}}
# [[aku]] {{gloss|kata ganti diri pertama}}
# [[aku]] {{gloss|objek langsung kata kerja}}
# [[aku]] {{gloss|objek kata depan}}
# [[aku]] {{gloss|objek tidak langsung kata kerja}}
# [[aku]] {{gloss|kepunyaan [[saya]]}}<br>
===Etimologi===
Daripada {{inh|bjn|poz-mly-pro|*aku}}, daripada {{inh|bjn|poz-pro|*aku}}, daripada {{inh|bjn|map-pro|*aku}}.
==Bahasa Guaraní Paraguay==
===Kata sifat===
{{head|gug|kata sifat}}
# [[panas]]
==Bahasa Hawaii==
===Kata nama===
{{head|haw|kata nama}}
# [[bonito]], tuna [[cakalang]] (''[[Katsuwonus pelamis]]'')
====Nota penggunaan====
* ''Mai'' dan ''aku'' mungkin menukar maksud kata kerja:
*: ''aʻo mai'' ("belajar") - ''aʻo '''aku''''' ("mengajar")
*: ''kūʻai mai'' ("membeli") - ''kūʻai '''aku''''' ("menjual")
===Partikel===
{{head|haw|partikel}}
# arah menjauhi dari si bercakap, [[pergi]]
# [[akan datang]], [[kemudian]], [[paling awal]], [[akhir]] (minggu, tahun, dll.)
=====Sinonim=====
* {{l|haw|akula}}<br>
=====Antonim=====
* {{l|haw|mai}}, {{l|haw|maila}}<br>
----
==Bahasa Iban==
===Kata ganti nama===
{{inti|iba|kata ganti nama}}
# [[saya]]; [[aku]]
#: {{cp|iba|'''Aku''' sayauka nuan.| '''Aku''' sayang kamu.}}
===Etimologi===
Dari {{inh|iba|poz-mly-pro|*aku}}, dari {{der|iba|poz-mcm-pro|*aku}}, dari {{der|iba|poz-msa-pro|*aku}}, dari {{der|iba|poz-pro|*aku}}, dari {{der|iba|map-pro|*aku}}. Banding {{cog|mi|aku}}, {{cog|mg|aho}}.
===Sebutan===
* {{audio|iba|LL-Q33424 (iba)-Song GK-aku.wav}}
* {{IPA|iba|/akʊ/}}
===Lihat juga===
{{Kata ganti diri bahasa Iban}}
==Bahasa Indonesia==
===Etimologi===
Dari {{inh|id|ms|aku}}, dari {{inh|id|ms-cla|اكو|tr=aku}}, dari {{inh|id|poz-mly-pro|*aku}}, dari {{der|id|poz-mcm-pro|*aku}}, dari {{der|id|poz-msa-pro|*aku}}, dari {{der|id|poz-pro|*aku}}, dari {{der|id|map-pro|*aku}}. Banding {{cog|mi|aku}}, {{cog|mg|aho}}. {{doublet|id|daku}}.
===Sebutan===
* {{IPA|id|/aku/}}
* {{hyphenation|id|a|ku}}
* {{rhymes|id|aku|ku}}
===Takrifan===
{{id-kgn}}
* Kata ganti [[diri]] pertama tunggal; Digunakan untuk menyatakan diri sendiri, {{l|id|saya}}.
[[Kategori:Perkataan Indonesia]]
----
==Bahasa Jepun==
===Romaji===
{{romaji|あく}}
# {{ja-def|灰汁}} [[kekam]]
# {{ja-def|悪}} [[jahat]], [[maksiat]], [[salah]]
# {{ja-def|開く}} [[buka]]
# {{ja-def|空く}} [[kosong]]
[[Kategori:Perkataan Jepun]]
[[Kategori:Romaji Jepun]]
==Bahasa Jawa==
===Kata nama===
{{inti|jv|kata nama}}
# {{lb|jv|Selangor}} aku / saya
rymlqbmq1ufyo8ryiok48v1qtu0s7vt
344617
344616
2026-06-06T01:42:56Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Perkataan Jepun]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344617
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia}}
==Bahasa Melayu==
===Kata ganti nama===
{{head|ms|kata ganti nama|Ejaan Jawi|اکو}}
# [[aku|Aku]] {{gloss|kata ganti diri pertama}}
#: {{cp|ms|'''Aku''' orang itu.}}
# [[aku]] {{gloss|objek langsung kata kerja}}
# [[aku]] {{gloss|objek kata depan}}
# [[aku]] {{gloss|objek tidak langsung kata kerja}}
#: {{cp|ms|Ini '''aku'''.}}
# [[aku]] {{gloss|kepunyaan [[saya]]}}
#: {{cp|ms|Ini beg '''aku'''.}}
====Bentuk alternatif====
=====Bahasa isyarat=====
<gallery>
BIM aku.jpg|Bahasa Isyarat Malaysia
</gallery>
====Nota penggunaan====
* Tidak harus digunakan apabila bercakap kepada sesiapa yang tua atau status yang lebih tinggi.
====Sinonim====
* {{l|ms|saya}}, {{l|ms|sahaya}} {{qualifier|formal}}
* {{l|ms|beta}} {{qualifier|oleh diraja}}
* {{l|ms|patik}} {{qualifier|oleh rakyat ketika dihadapan raja}}
====Antonim====
* [[anda]], [[anta]], [[awak]], [[dikau]], [[engkau]], [[kamu]].
===Etimologi===
{{inh+|ms|poz-mly-pro|*aku}}, daripada {{inh|ms|poz-pro|*aku}}, daripada {{inh|ms|map-pro|*aku}}.
Pertama kali tercatat dalam [[w:en:Telaga Batu inscription|Batu Bersurat Telaga Batu]], 683 M, dengan ejaan bahasa {{m+|ms-old||tr=aku}}.
===Bentuk alternatif===
* {{l|ms|ku}} ({{l|ms|ku-}} / {{l|ms|-ku}})
* {{l|ms|daku}}
* {{l|ms|اکو|sc=Arab}}
* {{l|ms|کو|sc=Arab}} ({{l|ms|کو-|sc=Arab}} / {{l|ms|-کو|sc=Arab}})
* {{l|ms|داکو|sc=Arab}}
===Sebutan===
* {{dewan|a|ku}}
* {{IPA|ms|/aku/}}
* {{rhymes|ms|aku|ku|u}}
* {{audio|ms|Ms-MY-aku.ogg|Audio (MY)}}
===Lihat juga===
{{ms-personal pronouns}}
====Terjemahan====
{{ter-atas}}
* Amuzgo: ja
* Arab: {{ARchar|انا}} (’ána)
* Azeri: mən
* Bambara: ne
* Basque: ni, nik
* Belanda: ik
* Bislama: mi
* Blackfoot: niisto
* Bosnia: ja
* Bulgaria: аз (az)
* Catalan: jo
* Cina:
*: Hakka: 我 (ngài)
*: Kantonis: 我 (ngo5)
*: Mandarin: 我 (wǒ)
*: Minnan: 我 (góa)
* Cree: niya
* Czech: já
* Denmark: jeg
* Dyirbal: ŋaɖa
* Esperanto: mi
* Estonia: mina, ma
* Fiji: au
* Finland: minä
* Frisia: ik
* Gaelic Scotland: mi, mise
* Georgia: მე (me)
* Greek:
*: Kuno: ἐγώ (egó)
*: Moden: εγώ (eghó)
* Guaraní: che
* Hawaii: au / wau, a‘u
* Hebrew: אני (aní)
* Hindi: मैं (maĩ)
* Hungary: én
* Iceland: ég
* Ido: me
* Indonesia: '''aku'''
* Inggeris: I, me
* Interlingua: io
* Ireland: mé, mise
* Itali: io
* Jepun: 私 (わたし, watashí; わたくし, watakushí) (''formal''), 私 (あたし, atashi) ({{f}}) , 僕 (ぼく, {{m|ja|g=m|ぼく|bóku}}), 俺 (おれ, {{m|ja|g=m|ore}}) (''tidak-formal'')
* Jerman: ich
* Kabyle: nekk
* Korea: 나 (na)
* Kyrgyz: мен (men)
* Latin: ego
* Latvia: es
* Limburgish: ich
* Lithuania: aš
* Lojban: pami
* Low Saxon: ik
* Manchu: (bi)
* Manx: mee, mish
* Navajo: shí
* Norway:
*: bokmål: jeg
*: nynorsk: eg
* Ojibwe: niin
* Perancis: je
* Persia: مَن (mæn)
* Pitjantjatjara: ngayulu
* Poland: ja
* Portugis: eu
* Quechua: ñuqa
* Romania: eu
* Rusia: я (ja)
* Sepanyol: yo
* Sicilian: iò, iù, iu
* Slovak: ja
* Slovene: jaz
* Swahili: mimi
* Sweden: jag
* Tagalog: ko (''format ng''), akin (''format sa''), ako (''format ang'')
* Thai: ผม (pom, ), ดิฉัน (di-chan, {{f}}), ฉัน (chan, ''tidak formall'')
* Tok Pisin: mi
* Tupinambá: ixé, xe
* Turki: ben
* Ukraine: я (ja)
* Urdu: میں (maĩ)
* Vietnam: tôi
* Volapük: ob
* Xũ: mi
* Yiddish: איך (ich)
* Yoruba: mo, n, mi, mà
* Yup'ik: wiinga
{{ter-bawah}}
===Terbitan===
* [[akuan]]: pernyataan yang benar.
* [[beraku-akuan]]: berjanji setia sebagai (saudara dll).
* [[mengaku]]: mengatakan benar.
* [[pengakuan]]: kelakuan pengataan benar.
[[Kategori:Perkataan Melayu]]
----
==Bahasa Banjar==
====Kata ganti nama====
{{head|bjn|kata ganti nama}}
# [[aku]] {{gloss|kata ganti diri pertama}}
# [[aku]] {{gloss|objek langsung kata kerja}}
# [[aku]] {{gloss|objek kata depan}}
# [[aku]] {{gloss|objek tidak langsung kata kerja}}
# [[aku]] {{gloss|kepunyaan [[saya]]}}<br>
===Etimologi===
Daripada {{inh|bjn|poz-mly-pro|*aku}}, daripada {{inh|bjn|poz-pro|*aku}}, daripada {{inh|bjn|map-pro|*aku}}.
==Bahasa Guaraní Paraguay==
===Kata sifat===
{{head|gug|kata sifat}}
# [[panas]]
==Bahasa Hawaii==
===Kata nama===
{{head|haw|kata nama}}
# [[bonito]], tuna [[cakalang]] (''[[Katsuwonus pelamis]]'')
====Nota penggunaan====
* ''Mai'' dan ''aku'' mungkin menukar maksud kata kerja:
*: ''aʻo mai'' ("belajar") - ''aʻo '''aku''''' ("mengajar")
*: ''kūʻai mai'' ("membeli") - ''kūʻai '''aku''''' ("menjual")
===Partikel===
{{head|haw|partikel}}
# arah menjauhi dari si bercakap, [[pergi]]
# [[akan datang]], [[kemudian]], [[paling awal]], [[akhir]] (minggu, tahun, dll.)
=====Sinonim=====
* {{l|haw|akula}}<br>
=====Antonim=====
* {{l|haw|mai}}, {{l|haw|maila}}<br>
----
==Bahasa Iban==
===Kata ganti nama===
{{inti|iba|kata ganti nama}}
# [[saya]]; [[aku]]
#: {{cp|iba|'''Aku''' sayauka nuan.| '''Aku''' sayang kamu.}}
===Etimologi===
Dari {{inh|iba|poz-mly-pro|*aku}}, dari {{der|iba|poz-mcm-pro|*aku}}, dari {{der|iba|poz-msa-pro|*aku}}, dari {{der|iba|poz-pro|*aku}}, dari {{der|iba|map-pro|*aku}}. Banding {{cog|mi|aku}}, {{cog|mg|aho}}.
===Sebutan===
* {{audio|iba|LL-Q33424 (iba)-Song GK-aku.wav}}
* {{IPA|iba|/akʊ/}}
===Lihat juga===
{{Kata ganti diri bahasa Iban}}
==Bahasa Indonesia==
===Etimologi===
Dari {{inh|id|ms|aku}}, dari {{inh|id|ms-cla|اكو|tr=aku}}, dari {{inh|id|poz-mly-pro|*aku}}, dari {{der|id|poz-mcm-pro|*aku}}, dari {{der|id|poz-msa-pro|*aku}}, dari {{der|id|poz-pro|*aku}}, dari {{der|id|map-pro|*aku}}. Banding {{cog|mi|aku}}, {{cog|mg|aho}}. {{doublet|id|daku}}.
===Sebutan===
* {{IPA|id|/aku/}}
* {{hyphenation|id|a|ku}}
* {{rhymes|id|aku|ku}}
===Takrifan===
{{id-kgn}}
* Kata ganti [[diri]] pertama tunggal; Digunakan untuk menyatakan diri sendiri, {{l|id|saya}}.
[[Kategori:Perkataan Indonesia]]
----
==Bahasa Jepun==
===Romaji===
{{romaji|あく}}
# {{ja-def|灰汁}} [[kekam]]
# {{ja-def|悪}} [[jahat]], [[maksiat]], [[salah]]
# {{ja-def|開く}} [[buka]]
# {{ja-def|空く}} [[kosong]]
[[Kategori:Romaji Jepun]]
==Bahasa Jawa==
===Kata nama===
{{inti|jv|kata nama}}
# {{lb|jv|Selangor}} aku / saya
oz9jyqods1rs3sfnxaq3wu00thusshe
344618
344617
2026-06-06T01:43:05Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Perkataan Melayu]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344618
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia}}
==Bahasa Melayu==
===Kata ganti nama===
{{head|ms|kata ganti nama|Ejaan Jawi|اکو}}
# [[aku|Aku]] {{gloss|kata ganti diri pertama}}
#: {{cp|ms|'''Aku''' orang itu.}}
# [[aku]] {{gloss|objek langsung kata kerja}}
# [[aku]] {{gloss|objek kata depan}}
# [[aku]] {{gloss|objek tidak langsung kata kerja}}
#: {{cp|ms|Ini '''aku'''.}}
# [[aku]] {{gloss|kepunyaan [[saya]]}}
#: {{cp|ms|Ini beg '''aku'''.}}
====Bentuk alternatif====
=====Bahasa isyarat=====
<gallery>
BIM aku.jpg|Bahasa Isyarat Malaysia
</gallery>
====Nota penggunaan====
* Tidak harus digunakan apabila bercakap kepada sesiapa yang tua atau status yang lebih tinggi.
====Sinonim====
* {{l|ms|saya}}, {{l|ms|sahaya}} {{qualifier|formal}}
* {{l|ms|beta}} {{qualifier|oleh diraja}}
* {{l|ms|patik}} {{qualifier|oleh rakyat ketika dihadapan raja}}
====Antonim====
* [[anda]], [[anta]], [[awak]], [[dikau]], [[engkau]], [[kamu]].
===Etimologi===
{{inh+|ms|poz-mly-pro|*aku}}, daripada {{inh|ms|poz-pro|*aku}}, daripada {{inh|ms|map-pro|*aku}}.
Pertama kali tercatat dalam [[w:en:Telaga Batu inscription|Batu Bersurat Telaga Batu]], 683 M, dengan ejaan bahasa {{m+|ms-old||tr=aku}}.
===Bentuk alternatif===
* {{l|ms|ku}} ({{l|ms|ku-}} / {{l|ms|-ku}})
* {{l|ms|daku}}
* {{l|ms|اکو|sc=Arab}}
* {{l|ms|کو|sc=Arab}} ({{l|ms|کو-|sc=Arab}} / {{l|ms|-کو|sc=Arab}})
* {{l|ms|داکو|sc=Arab}}
===Sebutan===
* {{dewan|a|ku}}
* {{IPA|ms|/aku/}}
* {{rhymes|ms|aku|ku|u}}
* {{audio|ms|Ms-MY-aku.ogg|Audio (MY)}}
===Lihat juga===
{{ms-personal pronouns}}
====Terjemahan====
{{ter-atas}}
* Amuzgo: ja
* Arab: {{ARchar|انا}} (’ána)
* Azeri: mən
* Bambara: ne
* Basque: ni, nik
* Belanda: ik
* Bislama: mi
* Blackfoot: niisto
* Bosnia: ja
* Bulgaria: аз (az)
* Catalan: jo
* Cina:
*: Hakka: 我 (ngài)
*: Kantonis: 我 (ngo5)
*: Mandarin: 我 (wǒ)
*: Minnan: 我 (góa)
* Cree: niya
* Czech: já
* Denmark: jeg
* Dyirbal: ŋaɖa
* Esperanto: mi
* Estonia: mina, ma
* Fiji: au
* Finland: minä
* Frisia: ik
* Gaelic Scotland: mi, mise
* Georgia: მე (me)
* Greek:
*: Kuno: ἐγώ (egó)
*: Moden: εγώ (eghó)
* Guaraní: che
* Hawaii: au / wau, a‘u
* Hebrew: אני (aní)
* Hindi: मैं (maĩ)
* Hungary: én
* Iceland: ég
* Ido: me
* Indonesia: '''aku'''
* Inggeris: I, me
* Interlingua: io
* Ireland: mé, mise
* Itali: io
* Jepun: 私 (わたし, watashí; わたくし, watakushí) (''formal''), 私 (あたし, atashi) ({{f}}) , 僕 (ぼく, {{m|ja|g=m|ぼく|bóku}}), 俺 (おれ, {{m|ja|g=m|ore}}) (''tidak-formal'')
* Jerman: ich
* Kabyle: nekk
* Korea: 나 (na)
* Kyrgyz: мен (men)
* Latin: ego
* Latvia: es
* Limburgish: ich
* Lithuania: aš
* Lojban: pami
* Low Saxon: ik
* Manchu: (bi)
* Manx: mee, mish
* Navajo: shí
* Norway:
*: bokmål: jeg
*: nynorsk: eg
* Ojibwe: niin
* Perancis: je
* Persia: مَن (mæn)
* Pitjantjatjara: ngayulu
* Poland: ja
* Portugis: eu
* Quechua: ñuqa
* Romania: eu
* Rusia: я (ja)
* Sepanyol: yo
* Sicilian: iò, iù, iu
* Slovak: ja
* Slovene: jaz
* Swahili: mimi
* Sweden: jag
* Tagalog: ko (''format ng''), akin (''format sa''), ako (''format ang'')
* Thai: ผม (pom, ), ดิฉัน (di-chan, {{f}}), ฉัน (chan, ''tidak formall'')
* Tok Pisin: mi
* Tupinambá: ixé, xe
* Turki: ben
* Ukraine: я (ja)
* Urdu: میں (maĩ)
* Vietnam: tôi
* Volapük: ob
* Xũ: mi
* Yiddish: איך (ich)
* Yoruba: mo, n, mi, mà
* Yup'ik: wiinga
{{ter-bawah}}
===Terbitan===
* [[akuan]]: pernyataan yang benar.
* [[beraku-akuan]]: berjanji setia sebagai (saudara dll).
* [[mengaku]]: mengatakan benar.
* [[pengakuan]]: kelakuan pengataan benar.
----
==Bahasa Banjar==
====Kata ganti nama====
{{head|bjn|kata ganti nama}}
# [[aku]] {{gloss|kata ganti diri pertama}}
# [[aku]] {{gloss|objek langsung kata kerja}}
# [[aku]] {{gloss|objek kata depan}}
# [[aku]] {{gloss|objek tidak langsung kata kerja}}
# [[aku]] {{gloss|kepunyaan [[saya]]}}<br>
===Etimologi===
Daripada {{inh|bjn|poz-mly-pro|*aku}}, daripada {{inh|bjn|poz-pro|*aku}}, daripada {{inh|bjn|map-pro|*aku}}.
==Bahasa Guaraní Paraguay==
===Kata sifat===
{{head|gug|kata sifat}}
# [[panas]]
==Bahasa Hawaii==
===Kata nama===
{{head|haw|kata nama}}
# [[bonito]], tuna [[cakalang]] (''[[Katsuwonus pelamis]]'')
====Nota penggunaan====
* ''Mai'' dan ''aku'' mungkin menukar maksud kata kerja:
*: ''aʻo mai'' ("belajar") - ''aʻo '''aku''''' ("mengajar")
*: ''kūʻai mai'' ("membeli") - ''kūʻai '''aku''''' ("menjual")
===Partikel===
{{head|haw|partikel}}
# arah menjauhi dari si bercakap, [[pergi]]
# [[akan datang]], [[kemudian]], [[paling awal]], [[akhir]] (minggu, tahun, dll.)
=====Sinonim=====
* {{l|haw|akula}}<br>
=====Antonim=====
* {{l|haw|mai}}, {{l|haw|maila}}<br>
----
==Bahasa Iban==
===Kata ganti nama===
{{inti|iba|kata ganti nama}}
# [[saya]]; [[aku]]
#: {{cp|iba|'''Aku''' sayauka nuan.| '''Aku''' sayang kamu.}}
===Etimologi===
Dari {{inh|iba|poz-mly-pro|*aku}}, dari {{der|iba|poz-mcm-pro|*aku}}, dari {{der|iba|poz-msa-pro|*aku}}, dari {{der|iba|poz-pro|*aku}}, dari {{der|iba|map-pro|*aku}}. Banding {{cog|mi|aku}}, {{cog|mg|aho}}.
===Sebutan===
* {{audio|iba|LL-Q33424 (iba)-Song GK-aku.wav}}
* {{IPA|iba|/akʊ/}}
===Lihat juga===
{{Kata ganti diri bahasa Iban}}
==Bahasa Indonesia==
===Etimologi===
Dari {{inh|id|ms|aku}}, dari {{inh|id|ms-cla|اكو|tr=aku}}, dari {{inh|id|poz-mly-pro|*aku}}, dari {{der|id|poz-mcm-pro|*aku}}, dari {{der|id|poz-msa-pro|*aku}}, dari {{der|id|poz-pro|*aku}}, dari {{der|id|map-pro|*aku}}. Banding {{cog|mi|aku}}, {{cog|mg|aho}}. {{doublet|id|daku}}.
===Sebutan===
* {{IPA|id|/aku/}}
* {{hyphenation|id|a|ku}}
* {{rhymes|id|aku|ku}}
===Takrifan===
{{id-kgn}}
* Kata ganti [[diri]] pertama tunggal; Digunakan untuk menyatakan diri sendiri, {{l|id|saya}}.
[[Kategori:Perkataan Indonesia]]
----
==Bahasa Jepun==
===Romaji===
{{romaji|あく}}
# {{ja-def|灰汁}} [[kekam]]
# {{ja-def|悪}} [[jahat]], [[maksiat]], [[salah]]
# {{ja-def|開く}} [[buka]]
# {{ja-def|空く}} [[kosong]]
[[Kategori:Romaji Jepun]]
==Bahasa Jawa==
===Kata nama===
{{inti|jv|kata nama}}
# {{lb|jv|Selangor}} aku / saya
eccg7zejmoye8j5968hk3thqkez3nqy
pantat
0
2388
344620
333446
2026-06-06T01:43:56Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Perkataan Melayu]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344620
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
==Bahasa Melayu==
===Kata nama===
{{ms-kn}}
#{{lb|ms|Brunei|Sabah|Sarawak|Singapura}} [[punggung]].
#:''Setelah terjatuh belakang ke lantai batu, dia berteriak, "Aduh! Pantatku sakit!"''
#:''Angkatkan pantatmu dan pergi kerja!''
#[[dubur]].
#{{lb|ms|Semenanjung Malaysia}} kemaluan [[perempuan]].
#: ''Kainnya sangat pendek dan anda dapat lihat pantatnya''.
#: ''Alihkan pantatmu dari alat pengancingku, perempuan sundal!''
#bahagian [[benda]] yang disebelah bawah sekali.
#kata [[makian]] yang digunakan kerana [[marah]] atau [[benci]].
#(''Malaysia - Pantai Timur - tidak rasmi'') dasar, bawah.
#: ''Beras hanya ada pantat tempayan.''
Muntat
===Sebutan===
{{dewan|pan|tat}}
===Terjemahan===
{{ter-atas}}
* Banjar: burit
* Inggeris: ass, buttocks (2), [[:en:fanny|fanny]]
{{ter-bawah}}
===Tulisan Jawi===
{{ARchar|ڤانتت}}
===Tesaurus===
; Sinonim: bantat, bawah, belakang, burit, punggung.
; Antonim: atas, hulu, kemuncak, kepala, mercu, puncak.
==Bahasa Indonesia==
===Takrifan===
{{id-kn}}
# [[punggung]]
[[Kategori:Perkataan Indonesia]]
9pz8p64aj5g318tk4w21f19jhmhttzj
344621
344620
2026-06-06T01:44:01Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Perkataan Indonesia]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344621
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
==Bahasa Melayu==
===Kata nama===
{{ms-kn}}
#{{lb|ms|Brunei|Sabah|Sarawak|Singapura}} [[punggung]].
#:''Setelah terjatuh belakang ke lantai batu, dia berteriak, "Aduh! Pantatku sakit!"''
#:''Angkatkan pantatmu dan pergi kerja!''
#[[dubur]].
#{{lb|ms|Semenanjung Malaysia}} kemaluan [[perempuan]].
#: ''Kainnya sangat pendek dan anda dapat lihat pantatnya''.
#: ''Alihkan pantatmu dari alat pengancingku, perempuan sundal!''
#bahagian [[benda]] yang disebelah bawah sekali.
#kata [[makian]] yang digunakan kerana [[marah]] atau [[benci]].
#(''Malaysia - Pantai Timur - tidak rasmi'') dasar, bawah.
#: ''Beras hanya ada pantat tempayan.''
Muntat
===Sebutan===
{{dewan|pan|tat}}
===Terjemahan===
{{ter-atas}}
* Banjar: burit
* Inggeris: ass, buttocks (2), [[:en:fanny|fanny]]
{{ter-bawah}}
===Tulisan Jawi===
{{ARchar|ڤانتت}}
===Tesaurus===
; Sinonim: bantat, bawah, belakang, burit, punggung.
; Antonim: atas, hulu, kemuncak, kepala, mercu, puncak.
==Bahasa Indonesia==
===Takrifan===
{{id-kn}}
# [[punggung]]
gphqwspyg7hyu3abadccr5o7tb2p1hx
Kategori:Perkataan Melayu
14
2391
344624
108146
2026-06-06T01:45:13Z
Hakimi97
2668
Mengganti laman dengan '{{delete|digantikan dengan [[:Kategori:Lema bahasa Melayu]]}}'
344624
wikitext
text/x-wiki
{{delete|digantikan dengan [[:Kategori:Lema bahasa Melayu]]}}
pnf09jscumb5nf59035q6mfd55w3qfo
nombor
0
2502
344599
333050
2026-06-06T01:34:30Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344599
wikitext
text/x-wiki
{{Pautan Projek Wikimedia}}
==Bahasa Melayu==
===Kata nama===
{{ms-kn}}
# Tanda yang menyatakan bilangan, [[angka]].
====Kata terbitan====
* '''bernombor''': mempunyai nombor atau telah dinomborkan.
* '''menombori''': memberi bernombor, memberikan nombor (bilangan) kepada.
* '''penomboran''': perihal (perbuatan dan sebagainya) menombori (sesuatu).
====Kata majmuk====
# '''nombor asas''': nombor dari 0 (sifar) hingga 9 (sembilan).
# '''nombor atom''': (kimia) nombor yang menunjukkan bilangan proton di dalam nukleus atom atau bilangan elektron yang mengelilingi nukleus atom neutral.
# '''nombor Avogadro''': (kimia) bilangan molekul, atom, ion, atau elektron dalam satu mol bahan.
# '''nombor bercampur''': nombor yang mengandungi nombor penuh dengan angka pecahan.
# '''nombor bulat''': ''(sila lihat: '''nombor penuh'''.)''
# '''nombor ganjil''': nombor yang berlebih apabila dibahagi dengan dua.
# '''nombor genap''': nombor yang tidak berlebih apabila dibahagi dengan dua.
# '''nombor induk''': ''(sila lihat: '''nombor pokok'''.)''
# '''nombor lepas''': (Indonesia) eceran (surat khabar, majalah).
# '''nombor neutron''': (kimia) bilangan neutron dalam sesuatu nukleus atom.
# '''nombor pendaftaran''': satu siri huruf dan nombor yang terdaftar dengan pihak yang berwajib, misalnya bagi kereta dan syarikat.
# '''nombor pengenalan diri''': nombor rahsia yang diperuntukkan kepada seseorang pemegang akaun, biasanya digunakan dengan kad bank untuk mengeluarkan wang tunai melalui ATM.
# '''nombor pengoksidaan''': (kimia) bilangan elektron yang perlu ditambah kepada kation atau disingkirkan daripada anion untuk memperoleh atom neutral.
# '''nombor penuh''': [bersamaan dengan '''nombor bulat'''] nombor yang tidak ada angka pecahan.
# '''nombor perduaan''': (matematik) nombor yang menggunakan sistem pernomboran berdasarkan dua angka asas, iaitu 0 dan 1.
# '''nombor perenambelasan''': (matematik) nombor dalam sistem angka yang berdasarkan enam belas angka asas, iaitu 0 hingga 9 dan A hingga F.
# '''nombor perlapanan''': (matematik) nombor dalam sistem angka yang berdasarkan lapan angka asas, iaitu 0 hingga 7.
# '''nombor plat''': nombor pendaftaran pada kenderaan bermotor.
# '''nombor pokok''': [bersamaan dengan '''nombor induk'''] (Indonesia) bilangan daftar dalam buku daftar.
# '''nombor satu''':
## Angka satu.
## ''(sila lihat: '''nombor wahid'''.)''
# '''nombor siri''': nombor yang menandakan satu-satu item atau butiran dalam sesuatu siri, misalnya pada wang kertas.
# '''nombor tunggal''': nombor yang hanya boleh dibahagi oleh nombor itu sendiri dan nombor satu (tanpa berlebih).
# '''nombor wahid''': [bersamaan dengan '''nombor satu'''] bahasa percakapan yang terbaik atau terdahulu.
===Etimologi===
Daripada {{bor|ms|en|number}}.
===Sebutan===
* {{dewan|nom|bor}}
* {{IPA|ms|/nombo(r)/}}
* {{rhymes|ms|ombo(r)|bo(r)|o(r)}}
* {{audio|ms|Ms-MY-nombor.ogg|Audio (MY)}}
===Tulisan Jawi===
{{ARchar|نومبور}}
===Terjemahan===
{{ter-atas}}
* Arab: {{ARchar|اعدد}}
* Basque: lehen?
* Belanda: aantal {{n}}, hoeveelheid {{f}}
* Belarus: лік (lik)
* Breton: niver
* Bulgaria: число (čisló)
* Cina: 数 (shù)
* Czech: číslo {{n}}
* Denmark: tal
* Esperanto numero
* Estonia: arv
* Finland: luku, numero
* Galicia: número
* Georgia: რიცხვი (ritsχvi)
* Greek: αριθμός (arithmós), πλήθος {{n}} (plethós)
* Hungary: szám
* Ibrani: מספר (mispar)
* Iceland: tala {{f}}
* Ido: numbro
* Indonesia: [[angka]] / [[bilang]]an
* Inggeris: number
* Inggeris Lama: rīm, ġerīm {{n}}, tæl {{n}}
* Interlingua: numero
* Ireland: uimhir
* Itali: numero
* Jepun: 数 (かず, kazu) / 数字 (すうじ, sūji)
* Jerman: Anzahl {{f}}, Zahl {{f}},
* Korea: 수 (su)
* Latin: numero, numerus
* Lithuania: skaičiai
* Malta: numru
* Nepali: Sankhya, Anka
* Norway: tall
* Novial: nombre
* Perancis: nombre
* Poland: liczba , liczby
* Portugis: número
* Romania: număr {{n}}
* Rusia: число (čisló) {{n}}
* Sicilia: nummuru, nùmmuru
* Slovak: lo {{n}}
* Slovenia: število {{n}}
* Sepanyol: número
* Sweden: tal {{n}}
* Turki: sayı
{{ter-bawah}}
===Tesaurus===
; Sinonim: aksara, [[angka]].
; Antonim: [[huruf]].
===Rujukan===
* {{R:KD4}}
===Pautan luar===
* {{R:PRPM}}
{{nombor}}
{{C|ms|Matematik}}
[[Kategori:Perkataan nombor]]
1tmjtkkcesgd3df5r0rbdpay7ounxps
344600
344599
2026-06-06T01:34:38Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Perkataan nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344600
wikitext
text/x-wiki
{{Pautan Projek Wikimedia}}
==Bahasa Melayu==
===Kata nama===
{{ms-kn}}
# Tanda yang menyatakan bilangan, [[angka]].
====Kata terbitan====
* '''bernombor''': mempunyai nombor atau telah dinomborkan.
* '''menombori''': memberi bernombor, memberikan nombor (bilangan) kepada.
* '''penomboran''': perihal (perbuatan dan sebagainya) menombori (sesuatu).
====Kata majmuk====
# '''nombor asas''': nombor dari 0 (sifar) hingga 9 (sembilan).
# '''nombor atom''': (kimia) nombor yang menunjukkan bilangan proton di dalam nukleus atom atau bilangan elektron yang mengelilingi nukleus atom neutral.
# '''nombor Avogadro''': (kimia) bilangan molekul, atom, ion, atau elektron dalam satu mol bahan.
# '''nombor bercampur''': nombor yang mengandungi nombor penuh dengan angka pecahan.
# '''nombor bulat''': ''(sila lihat: '''nombor penuh'''.)''
# '''nombor ganjil''': nombor yang berlebih apabila dibahagi dengan dua.
# '''nombor genap''': nombor yang tidak berlebih apabila dibahagi dengan dua.
# '''nombor induk''': ''(sila lihat: '''nombor pokok'''.)''
# '''nombor lepas''': (Indonesia) eceran (surat khabar, majalah).
# '''nombor neutron''': (kimia) bilangan neutron dalam sesuatu nukleus atom.
# '''nombor pendaftaran''': satu siri huruf dan nombor yang terdaftar dengan pihak yang berwajib, misalnya bagi kereta dan syarikat.
# '''nombor pengenalan diri''': nombor rahsia yang diperuntukkan kepada seseorang pemegang akaun, biasanya digunakan dengan kad bank untuk mengeluarkan wang tunai melalui ATM.
# '''nombor pengoksidaan''': (kimia) bilangan elektron yang perlu ditambah kepada kation atau disingkirkan daripada anion untuk memperoleh atom neutral.
# '''nombor penuh''': [bersamaan dengan '''nombor bulat'''] nombor yang tidak ada angka pecahan.
# '''nombor perduaan''': (matematik) nombor yang menggunakan sistem pernomboran berdasarkan dua angka asas, iaitu 0 dan 1.
# '''nombor perenambelasan''': (matematik) nombor dalam sistem angka yang berdasarkan enam belas angka asas, iaitu 0 hingga 9 dan A hingga F.
# '''nombor perlapanan''': (matematik) nombor dalam sistem angka yang berdasarkan lapan angka asas, iaitu 0 hingga 7.
# '''nombor plat''': nombor pendaftaran pada kenderaan bermotor.
# '''nombor pokok''': [bersamaan dengan '''nombor induk'''] (Indonesia) bilangan daftar dalam buku daftar.
# '''nombor satu''':
## Angka satu.
## ''(sila lihat: '''nombor wahid'''.)''
# '''nombor siri''': nombor yang menandakan satu-satu item atau butiran dalam sesuatu siri, misalnya pada wang kertas.
# '''nombor tunggal''': nombor yang hanya boleh dibahagi oleh nombor itu sendiri dan nombor satu (tanpa berlebih).
# '''nombor wahid''': [bersamaan dengan '''nombor satu'''] bahasa percakapan yang terbaik atau terdahulu.
===Etimologi===
Daripada {{bor|ms|en|number}}.
===Sebutan===
* {{dewan|nom|bor}}
* {{IPA|ms|/nombo(r)/}}
* {{rhymes|ms|ombo(r)|bo(r)|o(r)}}
* {{audio|ms|Ms-MY-nombor.ogg|Audio (MY)}}
===Tulisan Jawi===
{{ARchar|نومبور}}
===Terjemahan===
{{ter-atas}}
* Arab: {{ARchar|اعدد}}
* Basque: lehen?
* Belanda: aantal {{n}}, hoeveelheid {{f}}
* Belarus: лік (lik)
* Breton: niver
* Bulgaria: число (čisló)
* Cina: 数 (shù)
* Czech: číslo {{n}}
* Denmark: tal
* Esperanto numero
* Estonia: arv
* Finland: luku, numero
* Galicia: número
* Georgia: რიცხვი (ritsχvi)
* Greek: αριθμός (arithmós), πλήθος {{n}} (plethós)
* Hungary: szám
* Ibrani: מספר (mispar)
* Iceland: tala {{f}}
* Ido: numbro
* Indonesia: [[angka]] / [[bilang]]an
* Inggeris: number
* Inggeris Lama: rīm, ġerīm {{n}}, tæl {{n}}
* Interlingua: numero
* Ireland: uimhir
* Itali: numero
* Jepun: 数 (かず, kazu) / 数字 (すうじ, sūji)
* Jerman: Anzahl {{f}}, Zahl {{f}},
* Korea: 수 (su)
* Latin: numero, numerus
* Lithuania: skaičiai
* Malta: numru
* Nepali: Sankhya, Anka
* Norway: tall
* Novial: nombre
* Perancis: nombre
* Poland: liczba , liczby
* Portugis: número
* Romania: număr {{n}}
* Rusia: число (čisló) {{n}}
* Sicilia: nummuru, nùmmuru
* Slovak: lo {{n}}
* Slovenia: število {{n}}
* Sepanyol: número
* Sweden: tal {{n}}
* Turki: sayı
{{ter-bawah}}
===Tesaurus===
; Sinonim: aksara, [[angka]].
; Antonim: [[huruf]].
===Rujukan===
* {{R:KD4}}
===Pautan luar===
* {{R:PRPM}}
{{nombor}}
{{C|ms|Matematik}}
6wdiezkvsctn7bdrme2sja753cahsd3
sifar
0
2523
344607
243731
2026-06-06T01:36:00Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Perkataan nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344607
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia|0 (nombor)}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
# [[angka]] [[kosong]], [[0]].
=== Etimologi ===
Daripada bahasa Arab {{ARchar|صفر}} {{Unicode|(ʂifr)}}.
==Bahasa Punjabi==
===Takrifan===
====Kata bilangan====
{{inti|pa|kata bilangan}}
# sifar
Mius pala
=== Terjemahan ===
{{ter-atas}}
* Arab: {{ARchar|صِفْر}} {{Unicode|(ʂifr)}}
* Assam: সূঞ (suunya)
* Belanda: nul
* Bengali: শুন (shuna)
* Bosnia: nula {{f}}
* Breton: mann, zero
* Bulgaria: нула (nula)
* Catalan: zero
* Cina: 零 (líng)
*: Teochew: kang3, leng5
* Corsica: zeru
* Croatia: nula
* Czech: nula
* Denmark: nul
* Esperanto: nulo
* Estonia: null
* Filipina: sero
* Finland: nolla
* Frisia: nul
* Greek: μηδέν (midén) {{n}}
* Gujarati: મીંડું (miidu)
* Hindi: शुञ (shunya)
* Hungary: nulla, zéró
* Ibrani: אֶפֶס (éffes)
* Iceland: núll
* Indonesia: nol
* Inggeris: zero
* Interlingua: zero
* Ireland: neamhní, nialas
* Itali: zero
* Jepun: 〇 (まる, maru), ○ (まる, maru), 無 (む, mu), 零 (れい, rei), 零点 (れいてん, reiten), ゼロ (zéro)
* Jerman: Null {{f}}
* Korea: 영 [零] (yeong)
* Kurdi: sifir
* Latvia: nulle {{f}}
* Malta: żero
* Manx: neunhee
* Norway: null
* Novial: sero, zero
* Parsi: {{FAchar|صِفر}} (sefr)
* Perancis: zéro
* Poland: zero
* Portugis: zero
* Romania: zero {{n}}
* Rusia: нуль (nul’)
* Sanskrit: शुञ (shunya)
* Serbia: нула (nula)
* Sindhi: {{SDchar|ٻُڙِي}} (buri)
* Slovak: nula
* Slovenia: nič
* Slovio: nul
* Sepanyol: cero
* Sweden: noll {{c}}
* Thai: {{THchar|ศูนย์}} (súún)
* Turki: sıfır
* Ukraine: зеро (zero)
* Vietnam: số không, zêrô
* Võro: nulĺ
{{ter-bawah}}
=== Tulisan Jawi ===
{{ARchar|صيفر}}
=== Tesaurus ===
==== Sinonim ====
[[kosong]].
==== Antonim ====
berisi, penuh.
{{perkataan nombor}}
[[Kategori:Nombor]]
qsx852g6dmo49lfe5wgm8kbufgwjnkt
344608
344607
2026-06-06T01:36:32Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344608
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia|0 (nombor)}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
# [[angka]] [[kosong]], [[0]].
=== Etimologi ===
Daripada bahasa Arab {{ARchar|صفر}} {{Unicode|(ʂifr)}}.
==Bahasa Punjabi==
===Takrifan===
====Kata bilangan====
{{inti|pa|kata bilangan}}
# sifar
Mius pala
=== Terjemahan ===
{{ter-atas}}
* Arab: {{ARchar|صِفْر}} {{Unicode|(ʂifr)}}
* Assam: সূঞ (suunya)
* Belanda: nul
* Bengali: শুন (shuna)
* Bosnia: nula {{f}}
* Breton: mann, zero
* Bulgaria: нула (nula)
* Catalan: zero
* Cina: 零 (líng)
*: Teochew: kang3, leng5
* Corsica: zeru
* Croatia: nula
* Czech: nula
* Denmark: nul
* Esperanto: nulo
* Estonia: null
* Filipina: sero
* Finland: nolla
* Frisia: nul
* Greek: μηδέν (midén) {{n}}
* Gujarati: મીંડું (miidu)
* Hindi: शुञ (shunya)
* Hungary: nulla, zéró
* Ibrani: אֶפֶס (éffes)
* Iceland: núll
* Indonesia: nol
* Inggeris: zero
* Interlingua: zero
* Ireland: neamhní, nialas
* Itali: zero
* Jepun: 〇 (まる, maru), ○ (まる, maru), 無 (む, mu), 零 (れい, rei), 零点 (れいてん, reiten), ゼロ (zéro)
* Jerman: Null {{f}}
* Korea: 영 [零] (yeong)
* Kurdi: sifir
* Latvia: nulle {{f}}
* Malta: żero
* Manx: neunhee
* Norway: null
* Novial: sero, zero
* Parsi: {{FAchar|صِفر}} (sefr)
* Perancis: zéro
* Poland: zero
* Portugis: zero
* Romania: zero {{n}}
* Rusia: нуль (nul’)
* Sanskrit: शुञ (shunya)
* Serbia: нула (nula)
* Sindhi: {{SDchar|ٻُڙِي}} (buri)
* Slovak: nula
* Slovenia: nič
* Slovio: nul
* Sepanyol: cero
* Sweden: noll {{c}}
* Thai: {{THchar|ศูนย์}} (súún)
* Turki: sıfır
* Ukraine: зеро (zero)
* Vietnam: số không, zêrô
* Võro: nulĺ
{{ter-bawah}}
=== Tulisan Jawi ===
{{ARchar|صيفر}}
=== Tesaurus ===
==== Sinonim ====
[[kosong]].
==== Antonim ====
berisi, penuh.
{{perkataan nombor}}
gkey2gaslr1972gsvndrvqok0ma632f
344609
344608
2026-06-06T01:37:16Z
Hakimi97
2668
/* Etimologi */
344609
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia|0 (nombor)}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
# [[angka]] [[kosong]], [[0]].
=== Etimologi ===
{{bor+|ms|ar|صِفْر}}.
==Bahasa Punjabi==
===Takrifan===
====Kata bilangan====
{{inti|pa|kata bilangan}}
# sifar
Mius pala
=== Terjemahan ===
{{ter-atas}}
* Arab: {{ARchar|صِفْر}} {{Unicode|(ʂifr)}}
* Assam: সূঞ (suunya)
* Belanda: nul
* Bengali: শুন (shuna)
* Bosnia: nula {{f}}
* Breton: mann, zero
* Bulgaria: нула (nula)
* Catalan: zero
* Cina: 零 (líng)
*: Teochew: kang3, leng5
* Corsica: zeru
* Croatia: nula
* Czech: nula
* Denmark: nul
* Esperanto: nulo
* Estonia: null
* Filipina: sero
* Finland: nolla
* Frisia: nul
* Greek: μηδέν (midén) {{n}}
* Gujarati: મીંડું (miidu)
* Hindi: शुञ (shunya)
* Hungary: nulla, zéró
* Ibrani: אֶפֶס (éffes)
* Iceland: núll
* Indonesia: nol
* Inggeris: zero
* Interlingua: zero
* Ireland: neamhní, nialas
* Itali: zero
* Jepun: 〇 (まる, maru), ○ (まる, maru), 無 (む, mu), 零 (れい, rei), 零点 (れいてん, reiten), ゼロ (zéro)
* Jerman: Null {{f}}
* Korea: 영 [零] (yeong)
* Kurdi: sifir
* Latvia: nulle {{f}}
* Malta: żero
* Manx: neunhee
* Norway: null
* Novial: sero, zero
* Parsi: {{FAchar|صِفر}} (sefr)
* Perancis: zéro
* Poland: zero
* Portugis: zero
* Romania: zero {{n}}
* Rusia: нуль (nul’)
* Sanskrit: शुञ (shunya)
* Serbia: нула (nula)
* Sindhi: {{SDchar|ٻُڙِي}} (buri)
* Slovak: nula
* Slovenia: nič
* Slovio: nul
* Sepanyol: cero
* Sweden: noll {{c}}
* Thai: {{THchar|ศูนย์}} (súún)
* Turki: sıfır
* Ukraine: зеро (zero)
* Vietnam: số không, zêrô
* Võro: nulĺ
{{ter-bawah}}
=== Tulisan Jawi ===
{{ARchar|صيفر}}
=== Tesaurus ===
==== Sinonim ====
[[kosong]].
==== Antonim ====
berisi, penuh.
{{perkataan nombor}}
i8qwwql5z17h9ku3qqro4qcm36c9zpx
satu
0
2524
344601
313323
2026-06-06T01:34:51Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Perkataan nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344601
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia|Pemerintah Sendiri}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
==Bahasa Melayu==
===Takrifan===
# [[angka]] pertama, [[1]]; angka permulaan membilang bilangan, [[esa]]; satu kurang daripada dua, bilangan di antara sifar dengan dua.
# (bahasa percakapan) ganjil (dalam maksud mencemuh, marah, dan lain-lain), lain daripada yang lain, pelik.
===Terbitan===
* '''berpersatuan''': mempunyai persatuan, ada persatuannya.
* '''bersatu''':
** bergabung menjadi satu.
** bertaut atau bertemu (menjadi satu yang lebih besar).
** bersebati (menjadi satu).
** [bersamaan dengan '''satu hati'''] bermuafakat benar, seia sekata.
** duduk bersama (sebagai suami isteri).
** (bahasa halus) melakukan hubungan jenis, bersetubuh, bersama.
* '''kesatuan''':
** keadaan yang satu (tunggal), keesaan.
** keadaan yang satu (sama).
** [bersamaan dengan '''kesatuan sekerja'''] pertubuhan atau persatuan pekerja-pekerja (untuk menjaga kepentingan mereka).
** (Indonesia) satuan, unit.
** (Indonesia) satu kumpulan (orang, perkakas, dan lain-lain) yang merupakan badan dan lain-lain yang tersendiri, unit. <!--(...AKAN BERSAMBUNG... sila contohilah lema [[nombor]]!)-->
* '''mempersatukan''':
** menjadikan bersatu (berkenaan dengan rakyat sesebuah negara dan sebagainya).
** mengahwinkan, menikahkan.
* '''menyatukan''':
** mengumpulkan menjadi satu (supaya lebih kuat, kukuh, teguh).
** menyelaraskan (tujuan, tekad, dan lain-lain), memusatkan.
** (bahasa halus) mengahwinkan, menikahkan.
* '''pemersatuan''': perihal mempersatukan sesuatu.
* '''penyatu''': orang (faktor dan lain-lain) yang menyatukan atau menyatupadukan.
* '''penyatuan''': perihal menyatukan.
* '''persatuan''':
** gabungan, ikatan, kumpulan.
** perikatan, syarikat.
** perihal bersatu.
* '''satu-satu''': [bersamaan dengan '''satu per satu''']
** tiap kali satu, satu demi (lepas) satu.
** (bahasa percakapan) apa-apa, sesuatu.
* '''satu-satunya''': tidak ada yang lain, satu sahaja.
* '''satuan''':
** angka yang kurang daripada sepuluh (10) pada bilangan yang mempunyai lebih daripada satu angka.
** sesuatu yang digunakan sebagai dasar sukatan (ukuran dan lain-lain), unit.
===Frasa dan ungkapan===
# '''''satu'' sama lain''': sama sendiri (sesama mereka).
# '''tidak ada ''satu'' pun''': tidak ada langsung.
# '''''satu'' per ''satu''''': ''(sila lihat: '''satu-satu'''.)''
===Kata majmuk===
====Kata majmuk dasar depan====
# '''satu hati''': ''(sila lihat: '''bersatu'''.)''
# '''satu padu''': [bersamaan dengan '''bersatu padu'''] bersatu benar.
## '''bersatu padu''': bersatu benar-benar, merupakan perikatan (permuafakatan) yang kukuh.
## '''mempersatupadukan''': (arkaik) menjadikan bersatu padu.
## '''menyatupadukan''': menjadikan bersatu padu (supaya lebih kuat, kukuh, dan lain-lain).
## '''penyatupaduan''': proses menyatupadukan.
====Kata majmuk terbitan====
# '''kesatuan sekerja''': ''(sila lihat: '''kesatuan'''.)''
===Peribahasa===
# '''''satu'' detik sepuluh rebah''': seorang yang disindir, semua yang hadir turut tersinggung.
===Etimologi===
Daripada rumpun Melayu-Polinesia.
===Sebutan===
* {{dewan|sa|tu}}
* {{IPA|ms|/satu/}}
* {{rima|ms|atu|tu|u}}
* {{audio|ms|Ms-MY-satu.ogg|Audio (MY)}}
===Terjemahan===
{{ter-atas}}
* Afrikaan: een
* Albania: një
* Alsatian: eins
* Apache (Barat): dałaá
* Arab: {{ARchar|وَاحِدٌ}} {{Unicode|(wáːħid)}} (angka:{{ARchar|١}})
* Arapaho: jaasaaye
* Armenia: մեկ (mek)
* Assam: এক (eka)
* Asturia: ún
* Aymara: maya
* Azeri: بیر (bir)
* Basque: bat
* Bavaria: oans
* Belanda: een, één
* Bemba: cimo
* Bengali: এক (eka) (angka:১)
* Blackfoot: nĭtukskûm
* Bolognese: ón
* Bosnia: jedan
* Breton: unan
* Bugis: [[seddi]]
* Cabecar: etku
* Calabrese: unu
* Catalan: u , un , una {{f}}
* Cayapa: main
* Cebuano: usa
* Chamorro: unu
* Cherokee: ᏌᏊᎢ (saquui)
* Cheyenne: {{IPAchar|náʼėstse}}
* Chibcha: ata
* Cina:
*: Mandarin: 一 (yī)
*: Kantonis: 一 (yat1)
*: Teochew: 一 (ik4, zêg8)
*: Hokkien Timur (Min Dong): 一 (sio)
*: Gan: 一 (yit)
*: Jin: 一 (yiu)
*: Wu: 一 (ye)
* Choctaw: ačǎfa
* Chorti: inte'
* Coche: kanži
* Colorado: mã, mãka
* Comanche: {{IPAchar|sʉmʉ}}
* Cornish: un, onen
* Corsican: unu
* Cree: pâyuk
* Croatia: jedan
* Czech: jedna {{f}}, jeden , jedno {{n}}
* Denmark: en {{c}}, et {{n}}
* Drehu: caas
* Ekegusii: eyemo
* Erzya: вейке (vejke)
* Esperanto: unu
* Estonia: üks
* Faroes: eitt
* Fiji: dua
* Finland: yksi
* Flemish: een
* Frank: anne
* Frisia: ien
* Ga: ekome
* Gaelik Scotland: aon
* Gagauz: bir
* Galicia: un
* Garífuna: aban
* Gascon: iva
* Gaul: oinos
* Georgia: ერთი (erti)
* Gilbert: teuana
* Gothic: áins
* Greek: ένας (énas)
* Guaraní: peteï
* Gujarati: એકડો (ekaddo)
* Haiti Creole: en, youn
* Hausa: gùdáá, ɗáyá
* Hawaii: {{IPAchar|'ekahi}} (var: kahi)
* Hiligaynon: isa
* Hindi: एक (ek) (angka: १)
* Hungary: egy
* Hupa: {{IPAchar|łaˀ}}
* Ibo: otu
* Ibrani: אַחַת (ákhat) {{f}}, אֶחָד (ékhad)
* Iceland: einn , ein {{f}}, eitt {{n}}
* Inggeris: one
* Inggeris Lama: ān
* Ido: un
* Interlingua: un, uno
* Ireland: aon
* Itali: un , uno, una {{f}}
* Jepun: 一 (いち, ichí), 一つ (ひとつ, hitótsu)
* Jawa: siji, setunggal
* Jerman: ein , eine {{f}}, eins {{n}}
* Jersey: ieune
* Kalaallisut: ataaseq
* Karajá: sohoji
* Karelian: yksi
* Kazakh: бір (bir)
* Kinyarwanda: rimwe
* Klallam: {{IPAchar|nə́c̕uʔ}}
* Komi: {{RUchar|ӧтік}} (ötïk)
* Kongo: mosi
* Korea: 하나 (hana), 한 (han) (''adjektif''), 일 (一, il)
* Kurdi: yek, êk
* Kyrgyz: бир (bir)
* Lakota: {{IPAchar|waƞji}}; wana
* Latin: ūnus , ūna {{f}}, ūnum {{n}}
* Latvia: viens , viena {{f}}
* Lithuania: vienas , viena {{f}}
* Livonia: ikš
* Lojban: pa
* Lombardo: vun , vuna {{f}}
* Luganda: emu
* Luxembourg: een
* Makassar: se're
* Malagasy: iray
* Malta: wieħed
* Manchu: emu
* Manx: 'nane, un, unnane
* Mari: икыт (ikyt)
* Maori: tahi
* Mapuche: kiñe
* Marathi: एक (eka) (angka: १)
* Masaai: nabo
* Maricopa: shenthik
* Marshall: juon
* Mi'kmaq: nāookt
* Minangkabau: ciek
* Miwok: kenne
* Mohawk: énska
* Mongolia: нэг (neg)
* Mundurukú: {{IPAchar|pĩ̵g̃}}
* Nahuatl: ce
* Nauru: aiquen
* Nengone: sa
* Normand: eun , eune {{f}}
* Norway:
*: Bokmål: en
*: Nynorsk: ein
* Novial: un
* Occitan: un , una {{f}}
* Ojibwe: bezhig
* Ok: pau
* Oriya: ଏକ (ek)
* Oscan: uinus
* Ossetia: иу (iu)
* Pali: eka
* Papago (O'odham): hemako
* Parsi: یِک (yek) (angka:١)
* Pashto: یو (angka:١)
* Perancis: un , une {{f}}
* Plattdeutsch (Saxon Bawah): een
* Poland: jeden , jedna {{f}}, jedno {{n}}
* Portugis: um , uma {{f}}
* Provençal: un
* Pugliese: nu
* Punjabi: ਇੱਕ (ika)
* Québécois (Perancis Kanada): un
* Quechua (Ecuador): shuc
* Rapanui: ka tahi
* Rarotongan: {{IPAchar|taʼi}}
* Rohingya: ek
* Romania: unu , una {{f}}
* Romany: yek
* Roviana: keke
* Rusia: один (odín) , одна (odná) {{f}}, одно (odnó) {{n}}
* Saami: okta
* Samoa: tasi (''var:'' asi)
* Sanskrit: एकं (eka)
* Sardinia: unu
* Sepedi (Sotho Utara): tee
* Serbia: један (Rumi: jedan)
* Shelta: ain, awárt
* Shona: poshi
* Sicilia: unu
* Sindhi: {{SDchar|هِڪُ}}
* Sinhala: එක (eka)
* Siswati: -nyé
* Slovak: jedna {{f}}, jeden , jedno {{n}}
* Slovenia: ena
* Slovio: din
* Somali: kow, mid, hal
* Sotho: nngwe
* Sepanyol: un, uno , una {{f}}
* Sunda: hiji
* Swabian: oe, oas, ois
* Swahili: moja
* Sweden: ett, en
* Tagalog: isa
* Tahiti: {{IPAchar|hō'ē}}
* Taino: hekiti
* Tajik: як (yak)
* Tamazight: ⵢⴰⵏ (yan) , ⵢⴰⵜ (yat) {{f}}
* Tamil: ஒன்று (onrru) (angka: ௧)
* Tatar: бер (ber)
* Telugu: ఒకటి (okatti)
* Thai: {{THchar|หนึ่ง}} (nèung)
* Tok Pisin: wan, wanpela
* Tongan: taha
* Tupinambá: îepé, oîepé
* Turki: bir
* Turkmen: бир (bir)
* Tzutujil: ''jun''
* Umbrian: uns
* Urdu: {{URchar|ایک}} (ik)
* Ukraine: один (odýn) , одна (odná) {{f}}, однe (odné) {{n}}
* Uzbek: бир (bir)
* Veps: ükś
* Vietnam: một
* Volapük: bal
* Vorarlbergerisch: aas, (var: oas)
* Võro: ütś
* Votic: ühsi / үхси
* Walloon: onk
* Warlpiri: cinta
* Waurá: pawã
* Wales: un
* Witoto: dáde
* Yiddish: eyns
* Yucatec (Maya): hun
* Yuchi: {{IPAchar|hitʼɛ}}
{{ter-bawah}}
===Tulisan Jawi===
{{ARchar|ساتو}}
===Tesaurus===
====Sinonim====
eka, [[esa]], homogenus, mufrad, sa, singular, tauhid, tunggal, unik, wahid; cantum, gabung, lekatkan, rapatkan, temukan.
====Antonim====
banyak, bermacam-macam, jamak, majmuk, neka, panca, pelbagai, plural, ramai, rencam, serba, serbaneka; asing, cerai, isolasi, lerai, luar, pencilkan, pisah, sisih.
==Bahasa Iban==
===Kata bilangan===
{{inti|iba|kata bilangan}}
# satu
===Sebutan===
* {{AFA|iba|/sa.tu/}}
* {{audio|iba|LL-Q33424 (iba)-Song GK-satu.wav}}
===Rujukan===
{{R:KIMD2}}
==Bahasa Indonesia==
* Lihat takrifan bahasa Melayu.
{{perkataan nombor}}
==Bahasa Jakun==
{{cardinalbox|jak|0|1|2||duak}}
===Kata bilangan===
{{inti|jak|num}}
# satu
{{:wt:zmi/{{PAGENAME}}}}
[[Kategori:Nombor]]
t213r7f9noe799giv4du3jwbmytr82h
344602
344601
2026-06-06T01:35:00Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344602
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia|Pemerintah Sendiri}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
==Bahasa Melayu==
===Takrifan===
# [[angka]] pertama, [[1]]; angka permulaan membilang bilangan, [[esa]]; satu kurang daripada dua, bilangan di antara sifar dengan dua.
# (bahasa percakapan) ganjil (dalam maksud mencemuh, marah, dan lain-lain), lain daripada yang lain, pelik.
===Terbitan===
* '''berpersatuan''': mempunyai persatuan, ada persatuannya.
* '''bersatu''':
** bergabung menjadi satu.
** bertaut atau bertemu (menjadi satu yang lebih besar).
** bersebati (menjadi satu).
** [bersamaan dengan '''satu hati'''] bermuafakat benar, seia sekata.
** duduk bersama (sebagai suami isteri).
** (bahasa halus) melakukan hubungan jenis, bersetubuh, bersama.
* '''kesatuan''':
** keadaan yang satu (tunggal), keesaan.
** keadaan yang satu (sama).
** [bersamaan dengan '''kesatuan sekerja'''] pertubuhan atau persatuan pekerja-pekerja (untuk menjaga kepentingan mereka).
** (Indonesia) satuan, unit.
** (Indonesia) satu kumpulan (orang, perkakas, dan lain-lain) yang merupakan badan dan lain-lain yang tersendiri, unit. <!--(...AKAN BERSAMBUNG... sila contohilah lema [[nombor]]!)-->
* '''mempersatukan''':
** menjadikan bersatu (berkenaan dengan rakyat sesebuah negara dan sebagainya).
** mengahwinkan, menikahkan.
* '''menyatukan''':
** mengumpulkan menjadi satu (supaya lebih kuat, kukuh, teguh).
** menyelaraskan (tujuan, tekad, dan lain-lain), memusatkan.
** (bahasa halus) mengahwinkan, menikahkan.
* '''pemersatuan''': perihal mempersatukan sesuatu.
* '''penyatu''': orang (faktor dan lain-lain) yang menyatukan atau menyatupadukan.
* '''penyatuan''': perihal menyatukan.
* '''persatuan''':
** gabungan, ikatan, kumpulan.
** perikatan, syarikat.
** perihal bersatu.
* '''satu-satu''': [bersamaan dengan '''satu per satu''']
** tiap kali satu, satu demi (lepas) satu.
** (bahasa percakapan) apa-apa, sesuatu.
* '''satu-satunya''': tidak ada yang lain, satu sahaja.
* '''satuan''':
** angka yang kurang daripada sepuluh (10) pada bilangan yang mempunyai lebih daripada satu angka.
** sesuatu yang digunakan sebagai dasar sukatan (ukuran dan lain-lain), unit.
===Frasa dan ungkapan===
# '''''satu'' sama lain''': sama sendiri (sesama mereka).
# '''tidak ada ''satu'' pun''': tidak ada langsung.
# '''''satu'' per ''satu''''': ''(sila lihat: '''satu-satu'''.)''
===Kata majmuk===
====Kata majmuk dasar depan====
# '''satu hati''': ''(sila lihat: '''bersatu'''.)''
# '''satu padu''': [bersamaan dengan '''bersatu padu'''] bersatu benar.
## '''bersatu padu''': bersatu benar-benar, merupakan perikatan (permuafakatan) yang kukuh.
## '''mempersatupadukan''': (arkaik) menjadikan bersatu padu.
## '''menyatupadukan''': menjadikan bersatu padu (supaya lebih kuat, kukuh, dan lain-lain).
## '''penyatupaduan''': proses menyatupadukan.
====Kata majmuk terbitan====
# '''kesatuan sekerja''': ''(sila lihat: '''kesatuan'''.)''
===Peribahasa===
# '''''satu'' detik sepuluh rebah''': seorang yang disindir, semua yang hadir turut tersinggung.
===Etimologi===
Daripada rumpun Melayu-Polinesia.
===Sebutan===
* {{dewan|sa|tu}}
* {{IPA|ms|/satu/}}
* {{rima|ms|atu|tu|u}}
* {{audio|ms|Ms-MY-satu.ogg|Audio (MY)}}
===Terjemahan===
{{ter-atas}}
* Afrikaan: een
* Albania: një
* Alsatian: eins
* Apache (Barat): dałaá
* Arab: {{ARchar|وَاحِدٌ}} {{Unicode|(wáːħid)}} (angka:{{ARchar|١}})
* Arapaho: jaasaaye
* Armenia: մեկ (mek)
* Assam: এক (eka)
* Asturia: ún
* Aymara: maya
* Azeri: بیر (bir)
* Basque: bat
* Bavaria: oans
* Belanda: een, één
* Bemba: cimo
* Bengali: এক (eka) (angka:১)
* Blackfoot: nĭtukskûm
* Bolognese: ón
* Bosnia: jedan
* Breton: unan
* Bugis: [[seddi]]
* Cabecar: etku
* Calabrese: unu
* Catalan: u , un , una {{f}}
* Cayapa: main
* Cebuano: usa
* Chamorro: unu
* Cherokee: ᏌᏊᎢ (saquui)
* Cheyenne: {{IPAchar|náʼėstse}}
* Chibcha: ata
* Cina:
*: Mandarin: 一 (yī)
*: Kantonis: 一 (yat1)
*: Teochew: 一 (ik4, zêg8)
*: Hokkien Timur (Min Dong): 一 (sio)
*: Gan: 一 (yit)
*: Jin: 一 (yiu)
*: Wu: 一 (ye)
* Choctaw: ačǎfa
* Chorti: inte'
* Coche: kanži
* Colorado: mã, mãka
* Comanche: {{IPAchar|sʉmʉ}}
* Cornish: un, onen
* Corsican: unu
* Cree: pâyuk
* Croatia: jedan
* Czech: jedna {{f}}, jeden , jedno {{n}}
* Denmark: en {{c}}, et {{n}}
* Drehu: caas
* Ekegusii: eyemo
* Erzya: вейке (vejke)
* Esperanto: unu
* Estonia: üks
* Faroes: eitt
* Fiji: dua
* Finland: yksi
* Flemish: een
* Frank: anne
* Frisia: ien
* Ga: ekome
* Gaelik Scotland: aon
* Gagauz: bir
* Galicia: un
* Garífuna: aban
* Gascon: iva
* Gaul: oinos
* Georgia: ერთი (erti)
* Gilbert: teuana
* Gothic: áins
* Greek: ένας (énas)
* Guaraní: peteï
* Gujarati: એકડો (ekaddo)
* Haiti Creole: en, youn
* Hausa: gùdáá, ɗáyá
* Hawaii: {{IPAchar|'ekahi}} (var: kahi)
* Hiligaynon: isa
* Hindi: एक (ek) (angka: १)
* Hungary: egy
* Hupa: {{IPAchar|łaˀ}}
* Ibo: otu
* Ibrani: אַחַת (ákhat) {{f}}, אֶחָד (ékhad)
* Iceland: einn , ein {{f}}, eitt {{n}}
* Inggeris: one
* Inggeris Lama: ān
* Ido: un
* Interlingua: un, uno
* Ireland: aon
* Itali: un , uno, una {{f}}
* Jepun: 一 (いち, ichí), 一つ (ひとつ, hitótsu)
* Jawa: siji, setunggal
* Jerman: ein , eine {{f}}, eins {{n}}
* Jersey: ieune
* Kalaallisut: ataaseq
* Karajá: sohoji
* Karelian: yksi
* Kazakh: бір (bir)
* Kinyarwanda: rimwe
* Klallam: {{IPAchar|nə́c̕uʔ}}
* Komi: {{RUchar|ӧтік}} (ötïk)
* Kongo: mosi
* Korea: 하나 (hana), 한 (han) (''adjektif''), 일 (一, il)
* Kurdi: yek, êk
* Kyrgyz: бир (bir)
* Lakota: {{IPAchar|waƞji}}; wana
* Latin: ūnus , ūna {{f}}, ūnum {{n}}
* Latvia: viens , viena {{f}}
* Lithuania: vienas , viena {{f}}
* Livonia: ikš
* Lojban: pa
* Lombardo: vun , vuna {{f}}
* Luganda: emu
* Luxembourg: een
* Makassar: se're
* Malagasy: iray
* Malta: wieħed
* Manchu: emu
* Manx: 'nane, un, unnane
* Mari: икыт (ikyt)
* Maori: tahi
* Mapuche: kiñe
* Marathi: एक (eka) (angka: १)
* Masaai: nabo
* Maricopa: shenthik
* Marshall: juon
* Mi'kmaq: nāookt
* Minangkabau: ciek
* Miwok: kenne
* Mohawk: énska
* Mongolia: нэг (neg)
* Mundurukú: {{IPAchar|pĩ̵g̃}}
* Nahuatl: ce
* Nauru: aiquen
* Nengone: sa
* Normand: eun , eune {{f}}
* Norway:
*: Bokmål: en
*: Nynorsk: ein
* Novial: un
* Occitan: un , una {{f}}
* Ojibwe: bezhig
* Ok: pau
* Oriya: ଏକ (ek)
* Oscan: uinus
* Ossetia: иу (iu)
* Pali: eka
* Papago (O'odham): hemako
* Parsi: یِک (yek) (angka:١)
* Pashto: یو (angka:١)
* Perancis: un , une {{f}}
* Plattdeutsch (Saxon Bawah): een
* Poland: jeden , jedna {{f}}, jedno {{n}}
* Portugis: um , uma {{f}}
* Provençal: un
* Pugliese: nu
* Punjabi: ਇੱਕ (ika)
* Québécois (Perancis Kanada): un
* Quechua (Ecuador): shuc
* Rapanui: ka tahi
* Rarotongan: {{IPAchar|taʼi}}
* Rohingya: ek
* Romania: unu , una {{f}}
* Romany: yek
* Roviana: keke
* Rusia: один (odín) , одна (odná) {{f}}, одно (odnó) {{n}}
* Saami: okta
* Samoa: tasi (''var:'' asi)
* Sanskrit: एकं (eka)
* Sardinia: unu
* Sepedi (Sotho Utara): tee
* Serbia: један (Rumi: jedan)
* Shelta: ain, awárt
* Shona: poshi
* Sicilia: unu
* Sindhi: {{SDchar|هِڪُ}}
* Sinhala: එක (eka)
* Siswati: -nyé
* Slovak: jedna {{f}}, jeden , jedno {{n}}
* Slovenia: ena
* Slovio: din
* Somali: kow, mid, hal
* Sotho: nngwe
* Sepanyol: un, uno , una {{f}}
* Sunda: hiji
* Swabian: oe, oas, ois
* Swahili: moja
* Sweden: ett, en
* Tagalog: isa
* Tahiti: {{IPAchar|hō'ē}}
* Taino: hekiti
* Tajik: як (yak)
* Tamazight: ⵢⴰⵏ (yan) , ⵢⴰⵜ (yat) {{f}}
* Tamil: ஒன்று (onrru) (angka: ௧)
* Tatar: бер (ber)
* Telugu: ఒకటి (okatti)
* Thai: {{THchar|หนึ่ง}} (nèung)
* Tok Pisin: wan, wanpela
* Tongan: taha
* Tupinambá: îepé, oîepé
* Turki: bir
* Turkmen: бир (bir)
* Tzutujil: ''jun''
* Umbrian: uns
* Urdu: {{URchar|ایک}} (ik)
* Ukraine: один (odýn) , одна (odná) {{f}}, однe (odné) {{n}}
* Uzbek: бир (bir)
* Veps: ükś
* Vietnam: một
* Volapük: bal
* Vorarlbergerisch: aas, (var: oas)
* Võro: ütś
* Votic: ühsi / үхси
* Walloon: onk
* Warlpiri: cinta
* Waurá: pawã
* Wales: un
* Witoto: dáde
* Yiddish: eyns
* Yucatec (Maya): hun
* Yuchi: {{IPAchar|hitʼɛ}}
{{ter-bawah}}
===Tulisan Jawi===
{{ARchar|ساتو}}
===Tesaurus===
====Sinonim====
eka, [[esa]], homogenus, mufrad, sa, singular, tauhid, tunggal, unik, wahid; cantum, gabung, lekatkan, rapatkan, temukan.
====Antonim====
banyak, bermacam-macam, jamak, majmuk, neka, panca, pelbagai, plural, ramai, rencam, serba, serbaneka; asing, cerai, isolasi, lerai, luar, pencilkan, pisah, sisih.
==Bahasa Iban==
===Kata bilangan===
{{inti|iba|kata bilangan}}
# satu
===Sebutan===
* {{AFA|iba|/sa.tu/}}
* {{audio|iba|LL-Q33424 (iba)-Song GK-satu.wav}}
===Rujukan===
{{R:KIMD2}}
==Bahasa Indonesia==
* Lihat takrifan bahasa Melayu.
{{perkataan nombor}}
==Bahasa Jakun==
{{cardinalbox|jak|0|1|2||duak}}
===Kata bilangan===
{{inti|jak|num}}
# satu
{{:wt:zmi/{{PAGENAME}}}}
0h9tmsje80sf5gh1fzzmnda3wjsp9e5
dua
0
2525
344588
309498
2026-06-06T01:31:24Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Perkataan nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344588
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia|2 (nombor)}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
==Bahasa Melayu==
{{number box|ms}}
{{number box|ms}}
===Alternatif lain===
# [[duwa]] ( [https://en.m.wikipedia.org/wiki/Za%27aba_Spelling 1924-1972,Ejaan Za'aba])
# {{l|ms|دو}}(Ejaan Jawi lama)
===Takrifan===
# [[angka]] kedua, [[2]]; satu campur satu, (jumlah) satu dicampur (ditambah) satu; bilangan di antara satu dengan tiga, satu kurang daripada tiga.
===Terbitan===
* '''berdua''': bersama-sama (dua orang), bersama dengan seorang lagi.
* '''berdua-dua''': ''(sila lihat: '''dua-dua'''.)''
* '''berdua-duaan''': ''(sila lihat: '''berduaan'''.)''
* '''berduaan''': [bersamaan dengan '''berdua-duaan'''] berdua sahaja (tidak ada orang lain), cuma berdua.
* '''berperdua''': berbahagi dua, berkongsi dua.
* '''dua-dua''':
** [bersamaan dengan '''berdua-dua'''] tiap-tiap kali dua (orang dan lain-lain), dalam kelompok-kelompok dua.
** [bersamaan dengan '''dua-duanya'''] dua kesemuanya.
* '''dua-duanya''': ''(sila lihat: '''dua-dua'''.)''
* '''kedua''':
** (peringkat, bilangan, dan lain-lain) yang nombor dua.
** [bersamaan dengan '''kedua-dua''', '''kedua-duanya''', dan '''keduanya'''] dua-dua(nya).
* '''kedua-dua''': ''(sila lihat: '''kedua'''.)''
* '''kedua-duanya''': ''(sila lihat: '''kedua'''.)''
* '''keduaan''': keadaan wujudnya dua bahagian atau unsur.
* '''keduanya''': ''(sila lihat: '''kedua'''.)''
* '''memperdua''':
** membahagi dua (untung, hasil, dan lain-lain).
** mengusahakan ternak (sawah dan lain-lain) orang dan hasilnya dibahagi dua.
* '''memperduakan''':
** ''(sila lihat: '''menduakan'''.)''
** menyuruh orang mengusahakan ternak (sawah dan lain-lain) dengan berbahagi keuntungan, memawahkan.
* '''mendua''':
** menjadi dua (berkenaan dengan fikiran, perbuatan, dan lain-lain).
** kencang berlari (kuda).
* '''menduai''': menggenapkan jadi dua, menambah jadi dua.
* '''menduakan''': [bersamaan dengan '''memperduakan'''] menjadikan dua, menganggap dua (Tuhan), menaruh dua (isteri, suami).
* '''menyeduai''': (Minangkabau) mengurus ternak (sawah dan lain-lain) orang dengan berbahagi keuntungan.
* '''menyeduakan''': (Minangkabau) menyuruh orang lain mengurus sesuatu (ternak, sawah, dan lain-lain) dengan berbahagi keuntungan.
* '''pendua''':
** benda yang dijadikan cadangan (kapit, teman) seperti keris dan lain-lain.
** yang dibuat serupa dengan yang asal (berkenaan dengan salinan dan sebagainya).
* '''penduaan''': perihal memperdua(kan) (sawah, ternak, dan lain-lain), pemawahan.
* '''perdua''':
** [bersamaan dengan '''seperdua'''] setengah, satu daripada dua.
** perkongsian (tanaman dan lain-lain).
* '''seperdua''': ''(sila lihat: '''perdua'''.)''
===Kata majmuk===
====Kata majmuk dasar depan====
# '''dua belas''': (jumlah) sepuluh dicampur dua (12).
# '''dua kalimah''': kalimah syahadat.
# '''dua puluh''': (jumlah) sepuluh didarabkan dengan dua (20).
# '''dua ratus''': (jumlah) seratus didarabkan dengan dua (200).
# '''dua sejoli''': dua orang kekasih yang sangat rapat.
# '''dua serangkai''': dua orang yang terlalu rapat (barang ke mana bersama-sama).
# '''dua tahun ketiga''': lewat dua tahun tetapi belum genap tiga.
====Kata majmuk dasar dalam====
# '''angka dua''': (arkaik) tanda pergandaan (kata berulang).
# '''main dua puluh satu''': sejenis permainan terup.
====Kata majmuk terbitan====
# '''berdua hati''': (kiasan) tidak jujur, mancabangkan kasih.
# '''kertas pendua''': kertas untuk membuat salinan surat dan lain-lain dengan menggunakan sejenis alat.
# '''mendua hati''': bimbang.
# '''mendua kali''': membuat dua kali, mengulangi perbuatan.
# '''menduai isteri''': mengambil isteri kedua.
# '''menduai laki''': berkhianat kepada suami (isteri yang bermukah).
# '''menduakan Allah''': menganggap (melakukan seperti) ada yang berkuasa selain Allah.
# '''mesin pendua''': mesin untuk membuat salinan-salinan surat dan sebagainya.
# '''seperdua umur (baya)''': separuh umur.
===Peribahasa===
# '''antara ''dua'' tengah tiga''': orang sakit yang hampir mati.
# '''dalam ''dua'' tengah tiga''': tidak jujur, tidak boleh dipercayai, hati yang tidak tetap, bimbang.
# '''''dua'' badan senyawa''': karib sekali.
# '''''dua'' kali ''dua'' empat''': ''(sila lihat: '''seperti lima belas dengan tengah dua puluh'''.)''
# '''''dua'' kali lima sepuluh''': ''(sila lihat: '''seperti lima belas dengan tengah dua puluh'''.)''
# '''karam ''berdua'' basah seorang''': dua orang bersalah, hanya seorang yang dihukum.
# '''seperti lima belas dengan tengah ''dua'' puluh''': [bersamaan dengan '''dua kali dua empat''' dan '''dua kali lima sepuluh'''] sama sahaja.
===Etimologi===
Daripada rumpun Melayu-Polinesia.
===Sebutan===
* {{dewan|dua}}
* {{a|Johor-Selangor}} {{IPA|ms|/duə/}}
* {{a|Riau-Lingga}} {{IPA|ms|/dua/}}
* {{rima|ms|uə|wə|ə}}
* {{audio|ms|Ms-MY-dua.ogg|Audio (MY, Johor-Selangor)}}
* {{audio|ms|LL-Q9237 (msa)-Hakimi97-dua.wav|Audio (MY-zlm)}}
===Terjemahan===
{{ter-atas}}
* Afrikaan: twee
* Albania: dy
* Amuzgo: bè
* Apache (Barat): naki
* Arab: {{ARchar|اثنان}} {{Unicode|(’iθnáːn)}}, {{ARchar|اثنين}} {{Unicode|(’iθnéːn)}}
*: Mesir: {{ARchar|اتنين}} (’itneen)
*: Maghribi: {{ARchar|زوج}} (zuj)
* Armenia: երկու (yerkoo)
* Assam: দুই (dui)
* Aymara: paya
* Basque: bi
* Belanda: twee
* Bengali: {{BNchar|দুই}} (dui)
* Bosnia: dva
* Breton: daou ''m'', div {{f}}
* Bulgaria: две (dve)
* Catalan: dos ''m'', dues {{f}}
* Cherokee: ᏔᎵ (tali)
* Cina:
*: Piawai/Mandarin: 二, 两 (èr, liǎng)
*: Bai: 二 (ko)
*: Kantonis: 二, 两 (yi6)
*: Teochew: ri6, no6
*: Hokkien Timur (Min Dong) 二 (lang)
*: Hokkien Barat (Min Bei) 二 (ni)
*: Gan: 二 (ě)
*: Wu: 二 (lia)
* Cornish: dew ''m'', diw {{f}}
* Croatia: dva
* Czech: dva, dvě
* Denmark: to
* Erzya: кавто (kavto)
* Esperanto: du (1), dua (2)
* Estonia: kaks
* Fiji: rua
* Finland: kaksi
* Frisia: twa
* Ga: {{Unicode|enyɔ̃, enyɔ}}
* Gaelik Scotland: dà (''sebelum kata nama''), dhà (''sendiri'')
* Galicia: dous
* Garífuna: biñá, biama, bián
* Georgia: ორი (ori)
* Yunani: δύο (dýo)
* Guaraní: mokõi
* Hawaii: lua
* Hindi: दो (do)
* Hungary: kettő, két
* Ibrani: שתיים (štáyim) {{f}}, שניים (šnáyim) ''m''
* Iceland: tveir ''m'', tvær {{f}}, tvö {{n}}
* Ido: du
* Ilocano: dua
* Inggeris: two
* Inggeris Lama: twēġen ''m'', twā {{f}}/{{n}}
* Interlingua: duo
* Ireland: dó, dhá
* Itali: due
* Jepun: 二 (に, ni), 二つ (ふたつ, futatsú)
* Jerman: zwei, zwo
* Kalaallisut: marluk
* Karelian: kaksi
* Komi: кык (kyk)
* Korea: 둘 (dul) / 두 (du); 이 (二, i)
* Kurdi: du, {{FAchar|دو}}
* Latin: duo ''m'', {{n}}; duae {{f}}
* Latvia: divi
* Lithuania: du
* Livonia: kakš
* Lojban: re
* Malagasy: roa
* Malta: tnejn
* Manchu: juwe
* Manx: daa, ghaa
* Maori: rua
* Marathi: दोन (dona)
* Mari: кокыт (kokyt)
* Mapudungun: epu
* Maricopa: xvikk
* Marshall: ruo
* Nahuatl: ome
* Norway: to
* Novial: du
* O'odham: go:k
* Occitan: dos
* Oriya: ଦୁଇ (dui)
* Perancis: deux
* Parsi: {{FAchar|دو}} (do)
* Poland: dwa
* Portugis: dois ''m'', duas {{f}}
* Punjabi: ਦੋ (dō)
* Rohingya: dui
* Romania: doi ''m'', două {{f}}
* Romany: dui
* Rusia: два (dva) ''m'' & {{n}}, две (dve) {{f}}, двое (dvóje, ''bersama'')
* Saami: guokte
* Sanskrit: द्वि dvi, द्वे (dve)
* Serbia:
*: Cyril: два
*: Rumi: dva
* Sindhi: {{SDchar|ٻَه}} (ba)
* Sinhala: දෙක (dheka)
* Slovak: dva
* Slovenia: dve, dva
* Slovio: dva
* Sepanyol: dos
* Sweden: två
* Tagalog: dalawá
* Telugu: రెండు (remddu)
* Tetum: rua
* Thai: {{THchar|สอง}} (sááwng)
* Tok Pisin: tupela
* Tupinambá: mokõî
* Turki: iki
* Tzutujil: ''ka’i''
* Ukraine: два (dva) ''m'', дві (dvi) {{f}}, двоє (dvóje, ''bersama''), двійко (dvíjko, ''basahan'')
* Urdu: {{URchar|دو}} (do)
* Veps: kakś
* Vietnam: hai
* Võro: katś
* Votic: kahsi / кахси
* Walloon: deus
* Wales: dau ''m'', dwy {{f}}
* Yiddish: צוויי (tsvey)
{{ter-bawah}}
===Tulisan Jawi===
{{ARchar|دوا}}
===Tesaurus===
====Sinonim====
binari, biner, dubel, dwi, kembar, regu, sepasang.
====Antonim====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
==Bahasa Iban==
===Kata bilangan===
{{inti|iba|kata bilangan}}
# dua
===Sebutan===
* {{AFA|iba|/duʷa/}}
* {{audio|iba|LL-Q33424 (iba)-Song GK-dua.wav}}
===Rujukan===
{{R:KIMD2}}
==Bahasa Indonesia==
===Kata bilangan===
{{inti|id|kata bilangan}}
# dua
==Bahasa Bugis==
===Takrifan===
{{lont|ᨉᨘᨕ}}
# ''Lihat takrifan bahasa Melayu''.
{{perkataan nombor}}
[[Kategori:Nombor]]
9pn7r3fcat8ejbijvlwgl6sd8bxfw0x
344589
344588
2026-06-06T01:31:32Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344589
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia|2 (nombor)}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
==Bahasa Melayu==
{{number box|ms}}
{{number box|ms}}
===Alternatif lain===
# [[duwa]] ( [https://en.m.wikipedia.org/wiki/Za%27aba_Spelling 1924-1972,Ejaan Za'aba])
# {{l|ms|دو}}(Ejaan Jawi lama)
===Takrifan===
# [[angka]] kedua, [[2]]; satu campur satu, (jumlah) satu dicampur (ditambah) satu; bilangan di antara satu dengan tiga, satu kurang daripada tiga.
===Terbitan===
* '''berdua''': bersama-sama (dua orang), bersama dengan seorang lagi.
* '''berdua-dua''': ''(sila lihat: '''dua-dua'''.)''
* '''berdua-duaan''': ''(sila lihat: '''berduaan'''.)''
* '''berduaan''': [bersamaan dengan '''berdua-duaan'''] berdua sahaja (tidak ada orang lain), cuma berdua.
* '''berperdua''': berbahagi dua, berkongsi dua.
* '''dua-dua''':
** [bersamaan dengan '''berdua-dua'''] tiap-tiap kali dua (orang dan lain-lain), dalam kelompok-kelompok dua.
** [bersamaan dengan '''dua-duanya'''] dua kesemuanya.
* '''dua-duanya''': ''(sila lihat: '''dua-dua'''.)''
* '''kedua''':
** (peringkat, bilangan, dan lain-lain) yang nombor dua.
** [bersamaan dengan '''kedua-dua''', '''kedua-duanya''', dan '''keduanya'''] dua-dua(nya).
* '''kedua-dua''': ''(sila lihat: '''kedua'''.)''
* '''kedua-duanya''': ''(sila lihat: '''kedua'''.)''
* '''keduaan''': keadaan wujudnya dua bahagian atau unsur.
* '''keduanya''': ''(sila lihat: '''kedua'''.)''
* '''memperdua''':
** membahagi dua (untung, hasil, dan lain-lain).
** mengusahakan ternak (sawah dan lain-lain) orang dan hasilnya dibahagi dua.
* '''memperduakan''':
** ''(sila lihat: '''menduakan'''.)''
** menyuruh orang mengusahakan ternak (sawah dan lain-lain) dengan berbahagi keuntungan, memawahkan.
* '''mendua''':
** menjadi dua (berkenaan dengan fikiran, perbuatan, dan lain-lain).
** kencang berlari (kuda).
* '''menduai''': menggenapkan jadi dua, menambah jadi dua.
* '''menduakan''': [bersamaan dengan '''memperduakan'''] menjadikan dua, menganggap dua (Tuhan), menaruh dua (isteri, suami).
* '''menyeduai''': (Minangkabau) mengurus ternak (sawah dan lain-lain) orang dengan berbahagi keuntungan.
* '''menyeduakan''': (Minangkabau) menyuruh orang lain mengurus sesuatu (ternak, sawah, dan lain-lain) dengan berbahagi keuntungan.
* '''pendua''':
** benda yang dijadikan cadangan (kapit, teman) seperti keris dan lain-lain.
** yang dibuat serupa dengan yang asal (berkenaan dengan salinan dan sebagainya).
* '''penduaan''': perihal memperdua(kan) (sawah, ternak, dan lain-lain), pemawahan.
* '''perdua''':
** [bersamaan dengan '''seperdua'''] setengah, satu daripada dua.
** perkongsian (tanaman dan lain-lain).
* '''seperdua''': ''(sila lihat: '''perdua'''.)''
===Kata majmuk===
====Kata majmuk dasar depan====
# '''dua belas''': (jumlah) sepuluh dicampur dua (12).
# '''dua kalimah''': kalimah syahadat.
# '''dua puluh''': (jumlah) sepuluh didarabkan dengan dua (20).
# '''dua ratus''': (jumlah) seratus didarabkan dengan dua (200).
# '''dua sejoli''': dua orang kekasih yang sangat rapat.
# '''dua serangkai''': dua orang yang terlalu rapat (barang ke mana bersama-sama).
# '''dua tahun ketiga''': lewat dua tahun tetapi belum genap tiga.
====Kata majmuk dasar dalam====
# '''angka dua''': (arkaik) tanda pergandaan (kata berulang).
# '''main dua puluh satu''': sejenis permainan terup.
====Kata majmuk terbitan====
# '''berdua hati''': (kiasan) tidak jujur, mancabangkan kasih.
# '''kertas pendua''': kertas untuk membuat salinan surat dan lain-lain dengan menggunakan sejenis alat.
# '''mendua hati''': bimbang.
# '''mendua kali''': membuat dua kali, mengulangi perbuatan.
# '''menduai isteri''': mengambil isteri kedua.
# '''menduai laki''': berkhianat kepada suami (isteri yang bermukah).
# '''menduakan Allah''': menganggap (melakukan seperti) ada yang berkuasa selain Allah.
# '''mesin pendua''': mesin untuk membuat salinan-salinan surat dan sebagainya.
# '''seperdua umur (baya)''': separuh umur.
===Peribahasa===
# '''antara ''dua'' tengah tiga''': orang sakit yang hampir mati.
# '''dalam ''dua'' tengah tiga''': tidak jujur, tidak boleh dipercayai, hati yang tidak tetap, bimbang.
# '''''dua'' badan senyawa''': karib sekali.
# '''''dua'' kali ''dua'' empat''': ''(sila lihat: '''seperti lima belas dengan tengah dua puluh'''.)''
# '''''dua'' kali lima sepuluh''': ''(sila lihat: '''seperti lima belas dengan tengah dua puluh'''.)''
# '''karam ''berdua'' basah seorang''': dua orang bersalah, hanya seorang yang dihukum.
# '''seperti lima belas dengan tengah ''dua'' puluh''': [bersamaan dengan '''dua kali dua empat''' dan '''dua kali lima sepuluh'''] sama sahaja.
===Etimologi===
Daripada rumpun Melayu-Polinesia.
===Sebutan===
* {{dewan|dua}}
* {{a|Johor-Selangor}} {{IPA|ms|/duə/}}
* {{a|Riau-Lingga}} {{IPA|ms|/dua/}}
* {{rima|ms|uə|wə|ə}}
* {{audio|ms|Ms-MY-dua.ogg|Audio (MY, Johor-Selangor)}}
* {{audio|ms|LL-Q9237 (msa)-Hakimi97-dua.wav|Audio (MY-zlm)}}
===Terjemahan===
{{ter-atas}}
* Afrikaan: twee
* Albania: dy
* Amuzgo: bè
* Apache (Barat): naki
* Arab: {{ARchar|اثنان}} {{Unicode|(’iθnáːn)}}, {{ARchar|اثنين}} {{Unicode|(’iθnéːn)}}
*: Mesir: {{ARchar|اتنين}} (’itneen)
*: Maghribi: {{ARchar|زوج}} (zuj)
* Armenia: երկու (yerkoo)
* Assam: দুই (dui)
* Aymara: paya
* Basque: bi
* Belanda: twee
* Bengali: {{BNchar|দুই}} (dui)
* Bosnia: dva
* Breton: daou ''m'', div {{f}}
* Bulgaria: две (dve)
* Catalan: dos ''m'', dues {{f}}
* Cherokee: ᏔᎵ (tali)
* Cina:
*: Piawai/Mandarin: 二, 两 (èr, liǎng)
*: Bai: 二 (ko)
*: Kantonis: 二, 两 (yi6)
*: Teochew: ri6, no6
*: Hokkien Timur (Min Dong) 二 (lang)
*: Hokkien Barat (Min Bei) 二 (ni)
*: Gan: 二 (ě)
*: Wu: 二 (lia)
* Cornish: dew ''m'', diw {{f}}
* Croatia: dva
* Czech: dva, dvě
* Denmark: to
* Erzya: кавто (kavto)
* Esperanto: du (1), dua (2)
* Estonia: kaks
* Fiji: rua
* Finland: kaksi
* Frisia: twa
* Ga: {{Unicode|enyɔ̃, enyɔ}}
* Gaelik Scotland: dà (''sebelum kata nama''), dhà (''sendiri'')
* Galicia: dous
* Garífuna: biñá, biama, bián
* Georgia: ორი (ori)
* Yunani: δύο (dýo)
* Guaraní: mokõi
* Hawaii: lua
* Hindi: दो (do)
* Hungary: kettő, két
* Ibrani: שתיים (štáyim) {{f}}, שניים (šnáyim) ''m''
* Iceland: tveir ''m'', tvær {{f}}, tvö {{n}}
* Ido: du
* Ilocano: dua
* Inggeris: two
* Inggeris Lama: twēġen ''m'', twā {{f}}/{{n}}
* Interlingua: duo
* Ireland: dó, dhá
* Itali: due
* Jepun: 二 (に, ni), 二つ (ふたつ, futatsú)
* Jerman: zwei, zwo
* Kalaallisut: marluk
* Karelian: kaksi
* Komi: кык (kyk)
* Korea: 둘 (dul) / 두 (du); 이 (二, i)
* Kurdi: du, {{FAchar|دو}}
* Latin: duo ''m'', {{n}}; duae {{f}}
* Latvia: divi
* Lithuania: du
* Livonia: kakš
* Lojban: re
* Malagasy: roa
* Malta: tnejn
* Manchu: juwe
* Manx: daa, ghaa
* Maori: rua
* Marathi: दोन (dona)
* Mari: кокыт (kokyt)
* Mapudungun: epu
* Maricopa: xvikk
* Marshall: ruo
* Nahuatl: ome
* Norway: to
* Novial: du
* O'odham: go:k
* Occitan: dos
* Oriya: ଦୁଇ (dui)
* Perancis: deux
* Parsi: {{FAchar|دو}} (do)
* Poland: dwa
* Portugis: dois ''m'', duas {{f}}
* Punjabi: ਦੋ (dō)
* Rohingya: dui
* Romania: doi ''m'', două {{f}}
* Romany: dui
* Rusia: два (dva) ''m'' & {{n}}, две (dve) {{f}}, двое (dvóje, ''bersama'')
* Saami: guokte
* Sanskrit: द्वि dvi, द्वे (dve)
* Serbia:
*: Cyril: два
*: Rumi: dva
* Sindhi: {{SDchar|ٻَه}} (ba)
* Sinhala: දෙක (dheka)
* Slovak: dva
* Slovenia: dve, dva
* Slovio: dva
* Sepanyol: dos
* Sweden: två
* Tagalog: dalawá
* Telugu: రెండు (remddu)
* Tetum: rua
* Thai: {{THchar|สอง}} (sááwng)
* Tok Pisin: tupela
* Tupinambá: mokõî
* Turki: iki
* Tzutujil: ''ka’i''
* Ukraine: два (dva) ''m'', дві (dvi) {{f}}, двоє (dvóje, ''bersama''), двійко (dvíjko, ''basahan'')
* Urdu: {{URchar|دو}} (do)
* Veps: kakś
* Vietnam: hai
* Võro: katś
* Votic: kahsi / кахси
* Walloon: deus
* Wales: dau ''m'', dwy {{f}}
* Yiddish: צוויי (tsvey)
{{ter-bawah}}
===Tulisan Jawi===
{{ARchar|دوا}}
===Tesaurus===
====Sinonim====
binari, biner, dubel, dwi, kembar, regu, sepasang.
====Antonim====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
==Bahasa Iban==
===Kata bilangan===
{{inti|iba|kata bilangan}}
# dua
===Sebutan===
* {{AFA|iba|/duʷa/}}
* {{audio|iba|LL-Q33424 (iba)-Song GK-dua.wav}}
===Rujukan===
{{R:KIMD2}}
==Bahasa Indonesia==
===Kata bilangan===
{{inti|id|kata bilangan}}
# dua
==Bahasa Bugis==
===Takrifan===
{{lont|ᨉᨘᨕ}}
# ''Lihat takrifan bahasa Melayu''.
{{perkataan nombor}}
flwbr7vb8sf2levppz63967meo4zh52
tiga
0
2526
344610
313681
2026-06-06T01:37:54Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Perkataan nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344610
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia|3 (nombor)}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
==Bahasa Melayu==
===Takrifan===
# [[angka]] ketiga, [[3]]; satu kurang daripada empat, bilangan di antara dua dengan empat; (jumlah) satu dicampur atau ditambah dua.
# [bersamaan dengan '''akar tiga cabang''' dan '''cabang tiga'''] sejenis tumbuhan (pokok memanjat), mentimun dendang, timun dendang lunjung [Nama saintifik mengikut Sistem Binomial Linnaeus: ''Trichosanthes celebica''].
===Terbitan===
* '''bertiga''': berjumlah tiga kesemuanya, tiga sekawan.
* '''ketiga''': [bersamaan dengan '''yang ketiga'''] (yang) nombor tiga.
* '''ketiga-tiga''': [bersamaan dengan '''ketiga-tiganya''' dan '''tiga-tiganya'''] semua seramai atau sebanyak tiga (orang dan lain-lain), kesemua bertiga.
* '''ketiga-tiganya''': ''(sila lihat: '''ketiga-tiga'''.)''
* '''mempertiga''': membahagi tiga.
* '''meniga''': menjadi yang ketiga.
* '''pertiga''': satu daripada tiga; bahagian daripada sejumlah tiga bahagian.
* '''sepertiga''': satu pertiga, satu bahagian daripada jumlah tiga bahagian, 33 peratus (daripada sesuatu bilangan dan lain-lain).
* '''sepertigaan''': (arkaik) satu daripada tiga bahagian.
* '''tiga-tiga''': setiap kali (baris, kelompok dan sebagainya) tiga.
* '''tiga-tiganya''': ''(sila lihat: '''ketiga-tiga'''.)''
===Kata majmuk===
====Kata majmuk dasar depan====
# '''tiga belas''': tiga campur sepuluh (13).
# '''tiga dimensi''': bentuk yang mempunyai lebar, panjang, dan tinggi.
# '''tiga dalam satu''': terdiri daripada atau mempunyai tiga bahan, fungsi dan sebagainya dalam sesuatu barangan, kegiatan dan lain-lain.
# '''tiga puluh''': tiga kali sepuluh (30).
# '''tiga pupu''': perhubungan persaudaraan antara orang yang moyang mereka adik-beradik.
# '''tiga ratus''': tiga kali seratus (300).
# '''tiga suku''':
## tiga bahagian daripada empat, 75 peratus.
## (kiasan) agak gila, gila-gilaan.
====Kata majmuk dasar dalam====
# '''akar tiga cabang''': ''(sila lihat bahagian: '''Takrifan (nombor 2)'''.)''
# '''cabang tiga''': ''(sila lihat bahagian: '''Takrifan (nombor 2)'''.)''
# '''rumput tiga segi''': sejenis tumbuhan (rumpai) [Nama saintifik mengikut Sistem Binomial Linnaeus: ''Cyperus compressus''].
====Kata majmuk terbitan====
# '''meniga hari''': mengadakan kenduri tiga hari selepas meninggalnya seseorang.
# '''sepertigaan malam (yang akhir)''': larut malam (selepas tengah malam).
# '''yang ketiga''': ''(sila lihat: '''ketiga'''.)''
===Peribahasa===
# '''''tiga'' sudah berdiri habis''': sesuatu perbuatan itu memadailah dengan tiga perbandingan, iaitu ilmu, akal, dan kemahiran.
# '''masuk ''tiga'' keluar empat''': perbelanjaan melebihi pendapatan.
===Etimologi===
Daripada rumpun Melayu-Polinesia.
===Sebutan===
* {{dewan|ti|ga}}
* {{a|Johor-Selangor}} {{IPA|ms|/tiɡə/}}
* {{a|Riau-Lingga}} {{IPA|ms|/tiɡa/}}
* {{rima|ms|iɡə|ɡə|ə}}
* {{audio|ms|Ms-MY-tiga.ogg|Audio (MY, Johor-Selangor)}}
===Terjemahan===
{{ter-atas|nombor}}
* Albania: tre , tri {{f}}
* Apache (Barat): táági
* Arab: {{ARchar|ثلاثة}} (θaláːθa) (angka: {{ARchar|٣}})
*: Mesir: {{ARchar|تلاتة}} (talaata)
* Armenia: երեք (yerek)
* Aymara: kimsa
* Basque: hiru
* Belanda: drie
* Belarus: тры (try)
* Bosnia: tri
* Breton: tri , teir {{f}}
* Bugis: [[tellu]]
* Bulgaria: три (tri)
* Catalan: tres
* Cherokee: ᏦᎢ (tsoi)
* Cornish: tri , teyr {{f}}
* Cina:
*: Piawai (Mandarin): 三 (sān)
*: Kantonis: 三 (sam1)
*: Teochew: san1, sam1
*: Hokkien Timur (Min Dong): 三 (sang)
*: Wu: 三 (se)
* Croatia: tri
* Czech: tři
* Denmark: tre
* Erzya: колмо (kolmo)
* Esperanto: tri
* Estonia: kolm
* Fiji: tolu
* Finland: kolme
* Frisia: trije
* Ga: {{Unicode|etɛ̃, etɛ}}
* Garífuna: ürüwa
* Georgia: სამი (sami)
* Gilbertese: tenua
* Greek: τρείς (treís), τρία (tría)
* Guaraní: mbohapy
* Hindi: तीन (tīn)
* Hungary: három
* Ibrani: שלוש (shalosh) {{f}} (''dalam pengiraan''), שלושה (shlosha)
* Iceland: þrír , þrjár {{f}}, þrjú {{n}}
* Inggeris: three
* Inggeris Lama: þrie, þreo
* Ido: tri
* Ilocano: tallo
* Interlingua: tres
* Ireland: trí
* Itali: tre
* Jepun: 三 (さん, san; み, mi), 三つ (みっつ, mittsú)
* Jerman: drei
* Jèrriais: trais
* Kalaallisut: pingasut
* Karelian: kolme
* Komi: куйм (kujm)
* Korea: 셋 (set)/세 (se)/석 (seok); 삼 (三, sam)
* Kurdi: {{FAchar|سي}} (sê)
* Latin: tres , {{f}}; tria {{n}}
* Latvia: trīs
* Livonia: kuolm
* Lojban: ci
* Malagasy: telo
* Malta: tlieta
* Manchu: ilan
* Manx: three (''atau'' tree)
* Maori: toru
* Marathi: तीन (tīn)
* Mari: кумыт (kumyt)
* Maricopa: xmokk
* Marshall: jilu
* Nahuatl: yei
* Norway: tre
* Novial: tri
* O'odham: vaik
* Occitan: tres
* Parsi: {{FAchar|سه}} (se)
* Perancis: trois
* Poland: trzy
* Portugis: três
* Quechua: kinsa
* Rapanui: ka toru
* Rohingya: tin
* Romania: trei
* Romany: trin
* Rusia: три (tri)
* Saami: golbma
* Sanskrit: त्रि (tri), त्रयं (traya)
* Serbia:
*: Cyril: три
*: Rumi: tri
* Sindhi: {{SDchar|ٽي}} (ti)
* Sinhala: තුන (thuna)
* Slovak: tri, traja
* Slovene: tri, trije
* Slovio: tri
* Sepanyol: tres
* Sweden: tre
* Tagalog: tatlo
* Telugu: మూడు (muuddu)
* Thai: {{THchar|สาม}} (săam)
* Tok Pisin: tripela
* Tupinambá: mosapyr
* Turki: üç
* Tzutujil: ''oxi''
* Ukraine: три (try), троє (tróje) ''bersama'', трійко (tríjko) ''basahan''
* Veps: koume
* Vietnam: ba
* Võro: kolm
* Votic: kõlmõd / кылмыд
* Walloon: troes
* Wales: tri , tair {{f}}
{{ter-bawah}}
===Tulisan Jawi===
{{ARchar|تيݢ}}
===Tesaurus===
====Sinonim====
tri.
====Antonim====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
==Bahasa Indonesia==
* Lihat takrifan bahasa Melayu.
{{perkataan nombor}}
==Bahasa Iban==
===Kata bilangan===
{{inti|iba|kata bilangan}}
# tiga
===Sebutan===
* {{AFA|iba|/ti.ɡa/}}
* {{audio|iba|LL-Q33424 (iba)-Song GK-tiga.wav}}
===Rujukan===
{{R:KIMD2}}
[[Kategori:Nombor]]
ghb5h7kuxis0z7sc3yfx6sdg6p31jln
344611
344610
2026-06-06T01:38:00Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344611
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia|3 (nombor)}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
==Bahasa Melayu==
===Takrifan===
# [[angka]] ketiga, [[3]]; satu kurang daripada empat, bilangan di antara dua dengan empat; (jumlah) satu dicampur atau ditambah dua.
# [bersamaan dengan '''akar tiga cabang''' dan '''cabang tiga'''] sejenis tumbuhan (pokok memanjat), mentimun dendang, timun dendang lunjung [Nama saintifik mengikut Sistem Binomial Linnaeus: ''Trichosanthes celebica''].
===Terbitan===
* '''bertiga''': berjumlah tiga kesemuanya, tiga sekawan.
* '''ketiga''': [bersamaan dengan '''yang ketiga'''] (yang) nombor tiga.
* '''ketiga-tiga''': [bersamaan dengan '''ketiga-tiganya''' dan '''tiga-tiganya'''] semua seramai atau sebanyak tiga (orang dan lain-lain), kesemua bertiga.
* '''ketiga-tiganya''': ''(sila lihat: '''ketiga-tiga'''.)''
* '''mempertiga''': membahagi tiga.
* '''meniga''': menjadi yang ketiga.
* '''pertiga''': satu daripada tiga; bahagian daripada sejumlah tiga bahagian.
* '''sepertiga''': satu pertiga, satu bahagian daripada jumlah tiga bahagian, 33 peratus (daripada sesuatu bilangan dan lain-lain).
* '''sepertigaan''': (arkaik) satu daripada tiga bahagian.
* '''tiga-tiga''': setiap kali (baris, kelompok dan sebagainya) tiga.
* '''tiga-tiganya''': ''(sila lihat: '''ketiga-tiga'''.)''
===Kata majmuk===
====Kata majmuk dasar depan====
# '''tiga belas''': tiga campur sepuluh (13).
# '''tiga dimensi''': bentuk yang mempunyai lebar, panjang, dan tinggi.
# '''tiga dalam satu''': terdiri daripada atau mempunyai tiga bahan, fungsi dan sebagainya dalam sesuatu barangan, kegiatan dan lain-lain.
# '''tiga puluh''': tiga kali sepuluh (30).
# '''tiga pupu''': perhubungan persaudaraan antara orang yang moyang mereka adik-beradik.
# '''tiga ratus''': tiga kali seratus (300).
# '''tiga suku''':
## tiga bahagian daripada empat, 75 peratus.
## (kiasan) agak gila, gila-gilaan.
====Kata majmuk dasar dalam====
# '''akar tiga cabang''': ''(sila lihat bahagian: '''Takrifan (nombor 2)'''.)''
# '''cabang tiga''': ''(sila lihat bahagian: '''Takrifan (nombor 2)'''.)''
# '''rumput tiga segi''': sejenis tumbuhan (rumpai) [Nama saintifik mengikut Sistem Binomial Linnaeus: ''Cyperus compressus''].
====Kata majmuk terbitan====
# '''meniga hari''': mengadakan kenduri tiga hari selepas meninggalnya seseorang.
# '''sepertigaan malam (yang akhir)''': larut malam (selepas tengah malam).
# '''yang ketiga''': ''(sila lihat: '''ketiga'''.)''
===Peribahasa===
# '''''tiga'' sudah berdiri habis''': sesuatu perbuatan itu memadailah dengan tiga perbandingan, iaitu ilmu, akal, dan kemahiran.
# '''masuk ''tiga'' keluar empat''': perbelanjaan melebihi pendapatan.
===Etimologi===
Daripada rumpun Melayu-Polinesia.
===Sebutan===
* {{dewan|ti|ga}}
* {{a|Johor-Selangor}} {{IPA|ms|/tiɡə/}}
* {{a|Riau-Lingga}} {{IPA|ms|/tiɡa/}}
* {{rima|ms|iɡə|ɡə|ə}}
* {{audio|ms|Ms-MY-tiga.ogg|Audio (MY, Johor-Selangor)}}
===Terjemahan===
{{ter-atas|nombor}}
* Albania: tre , tri {{f}}
* Apache (Barat): táági
* Arab: {{ARchar|ثلاثة}} (θaláːθa) (angka: {{ARchar|٣}})
*: Mesir: {{ARchar|تلاتة}} (talaata)
* Armenia: երեք (yerek)
* Aymara: kimsa
* Basque: hiru
* Belanda: drie
* Belarus: тры (try)
* Bosnia: tri
* Breton: tri , teir {{f}}
* Bugis: [[tellu]]
* Bulgaria: три (tri)
* Catalan: tres
* Cherokee: ᏦᎢ (tsoi)
* Cornish: tri , teyr {{f}}
* Cina:
*: Piawai (Mandarin): 三 (sān)
*: Kantonis: 三 (sam1)
*: Teochew: san1, sam1
*: Hokkien Timur (Min Dong): 三 (sang)
*: Wu: 三 (se)
* Croatia: tri
* Czech: tři
* Denmark: tre
* Erzya: колмо (kolmo)
* Esperanto: tri
* Estonia: kolm
* Fiji: tolu
* Finland: kolme
* Frisia: trije
* Ga: {{Unicode|etɛ̃, etɛ}}
* Garífuna: ürüwa
* Georgia: სამი (sami)
* Gilbertese: tenua
* Greek: τρείς (treís), τρία (tría)
* Guaraní: mbohapy
* Hindi: तीन (tīn)
* Hungary: három
* Ibrani: שלוש (shalosh) {{f}} (''dalam pengiraan''), שלושה (shlosha)
* Iceland: þrír , þrjár {{f}}, þrjú {{n}}
* Inggeris: three
* Inggeris Lama: þrie, þreo
* Ido: tri
* Ilocano: tallo
* Interlingua: tres
* Ireland: trí
* Itali: tre
* Jepun: 三 (さん, san; み, mi), 三つ (みっつ, mittsú)
* Jerman: drei
* Jèrriais: trais
* Kalaallisut: pingasut
* Karelian: kolme
* Komi: куйм (kujm)
* Korea: 셋 (set)/세 (se)/석 (seok); 삼 (三, sam)
* Kurdi: {{FAchar|سي}} (sê)
* Latin: tres , {{f}}; tria {{n}}
* Latvia: trīs
* Livonia: kuolm
* Lojban: ci
* Malagasy: telo
* Malta: tlieta
* Manchu: ilan
* Manx: three (''atau'' tree)
* Maori: toru
* Marathi: तीन (tīn)
* Mari: кумыт (kumyt)
* Maricopa: xmokk
* Marshall: jilu
* Nahuatl: yei
* Norway: tre
* Novial: tri
* O'odham: vaik
* Occitan: tres
* Parsi: {{FAchar|سه}} (se)
* Perancis: trois
* Poland: trzy
* Portugis: três
* Quechua: kinsa
* Rapanui: ka toru
* Rohingya: tin
* Romania: trei
* Romany: trin
* Rusia: три (tri)
* Saami: golbma
* Sanskrit: त्रि (tri), त्रयं (traya)
* Serbia:
*: Cyril: три
*: Rumi: tri
* Sindhi: {{SDchar|ٽي}} (ti)
* Sinhala: තුන (thuna)
* Slovak: tri, traja
* Slovene: tri, trije
* Slovio: tri
* Sepanyol: tres
* Sweden: tre
* Tagalog: tatlo
* Telugu: మూడు (muuddu)
* Thai: {{THchar|สาม}} (săam)
* Tok Pisin: tripela
* Tupinambá: mosapyr
* Turki: üç
* Tzutujil: ''oxi''
* Ukraine: три (try), троє (tróje) ''bersama'', трійко (tríjko) ''basahan''
* Veps: koume
* Vietnam: ba
* Võro: kolm
* Votic: kõlmõd / кылмыд
* Walloon: troes
* Wales: tri , tair {{f}}
{{ter-bawah}}
===Tulisan Jawi===
{{ARchar|تيݢ}}
===Tesaurus===
====Sinonim====
tri.
====Antonim====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
==Bahasa Indonesia==
* Lihat takrifan bahasa Melayu.
{{perkataan nombor}}
==Bahasa Iban==
===Kata bilangan===
{{inti|iba|kata bilangan}}
# tiga
===Sebutan===
* {{AFA|iba|/ti.ɡa/}}
* {{audio|iba|LL-Q33424 (iba)-Song GK-tiga.wav}}
===Rujukan===
{{R:KIMD2}}
s9k2mumojjgzhnzxnjhaz3wjj8stb38
empat
0
2527
344590
309549
2026-06-06T01:31:51Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Perkataan nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344590
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia|4 (nombor)}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
==Bahasa Melayu==
===Takrifan===
# [[angka]] keempat, [[4]]; (jumlah) bilangan tiga dicampur satu, bilangan di antara tiga dengan lima; satu kurang daripada lima.
===Terbitan===
* '''berempat''': yang empat jumlahnya, berjumlah empat.
* '''berempat-empat''': tiap-tiap satunya (kumpulan, barisan, dan lain-lain) empat jumlahnya, tiap-tiap kali empat jumlahnya.
* '''keempat''': (peringkat, bilangan, dan lain-lain) yang nombor empat.
* '''keempat-empat''': kesemuanya yang empat jumlahnya, empat (orang dan lain-lain) sekali.
* '''memperempat''': membahagi kepada empat bahagian.
* '''mengempat''': [bersamaan dengan atau diambil daripada '''mengempat puluh hari'''] berkenduri arwah (untuk orang mati) pada hari yang keempat puluh setelah ia meninggal.
* '''mengempatkan''': menjadikan empat (isteri dan lain-lain).
* '''perempat''': [bersamaan dengan atau diambil daripada '''seperempat''' dan '''satu perempat'''] satu daripada empat bahagian yang sama banyak, [[suku]] ( <math>\textstyle\frac{1}{4}</math> ).
* '''perempatan''':
** simpang empat jalan.
** bahagian yang terdiri daripada suku sesuatu, suku bahagian daripada sesuatu.
* '''seperempat''': ''(sila lihat: '''perempat'''.)''
===Kata majmuk===
====Kata majmuk dasar depan====
# '''empat belas''': bilangan sepuluh ditambah empat (14).
# '''empat besar''': empat negara yang berkuasa (empat orang dan lain-lain yang berpangkat).
# '''empat likur''': (arkaik) nombor dua-puluh-empat (24).
# '''empat penahap (penjuru) alam''': [bersamaan dengan '''empat tepas dunia'''] empat arah yang ada di dunia (utara, selatan, timur, dan barat).
# '''empat persegi''': bidang yang empat seginya dan mempunyai sisi yang sama panjangnya, dan tiap-tiap sudutnya 90 darjah (segi empat sama).
# '''empat puluh''': empat kali sepuluh (40).
# '''empat ratus''': empat kali seratus (400).
# '''empat ratus serba dua''': pemberian daripada pengantin laki-laki kepada pengantin perempuan yang banyaknya empat ratus ringgit belanja hangus dan dua pasang kasut (pakaian, subang, barang-barang hantaran lain).
# '''empat segi''': bidang yang seginya atau sempadannya empat.
# '''empat tepas dunia''': ''(sila lihat: '''empat penahap (penjuru) alam'''.)''
====Kata majmuk terbitan====
# '''mengempat puluh hari''': ''(sila lihat: '''mengempat'''.)''
# '''satu perempat''': ''(sila lihat: '''perempat'''.)''
===Peribahasa===
# '''''empat'' gasal, lima genap, dikendur berdenting-denting, ditegang berjela-jela''': pertuturan orang yang bijak itu selalu tidak diketahui ertinya.
# '''''empat'' susu dua perut''': (sastera lama) tidak sama atau amat berbeza (keturunan, darjat, dan lain-lain).
===Etimologi===
Daripada rumpun Melayu-Polinesia.
===Sebutan===
* {{dewan|em|pat}}
* {{IPA|ms|/əmpat/}}
* {{rhymes|ms|əmpat|pat|at}}
* {{audio|ms|Ms-MY-empat.ogg|Audio (MY)}}
===Terjemahan===
{{ter-atas}}
* Albania: katër
* Arab: {{ARchar|أربعة}} {{Unicode|(’árbaʕa)}}
* Armenia: չորս (chors)
* Basque: lau
* Belanda: vier
* Belarus: чатыры (čatyry)
* Bosnia: četiri
* Breton: pevar , peder {{f}}
* Bugis: [[eppa]]
* Bulgaria: четири (chetiri)
* Catalan: quatre
* Cornish: peswar , peder {{f}}
* Cherokee: [[ᏅᎩ]] (nvgi)
* Cina:
*: Piawai (Mandarin): 四 (sì)
*: Kantonis: 四 (sei3)
*: Teochew: si3
*: Hokkien Timur (Min Dong) 四 (se)
*: Wu 四 (sz)
* Corsican: quattru
* Czech: čtyři
* Denmark: fire
* Erzya: ниле (nile)
* Esperanto: kvar
* Estonia: neli
* Fiji: va
* Finland: neljä
* Frisia: fjouwer
* Ga: {{Unicode|ejwɛ}}
* Gaelik Scotland: ceithir
* Garifuna: gádürü
* Georgia: ოთხი (ot‘χi)
* Gilbertese: aua
* Greek Moden: τέσσερα (téssera)
* Greek Kuno: τέτταρες (téttares)
* Guarani: irundy
* Gujarati: ચાર (ćhār)
* Hindi: चार (ćār)
* Hungary: négy
* Ibrani: אַרְבַּע (arbá) {{f}} (''pengiraan''), אַרְבָּעָה (arbaá)
* Iceland: fjórir , fjórar {{f}}, fjögur {{n}}
* Ido: quar
* Inggeris: four
* Inggeris Lama: feower
* Interlingua: quatro
* Ireland: ceathair
* Itali: quattro
* Jepun: 四 (よん, yon; し, shi), 四つ (よっつ, yóttsu)
* Jerman: vier
* Kalaallisut: sisamat
* Karelian: neä
* Komi: нёль (njolj)
* Korea: 넷 (net), 사 [四] (sa)
* Latin: quattuor
* Latvia: četri , četras {{f}}
* Livonia: nēļa
* Lojban: vo
* Malta: erbgħa
* Manchu: duin
* Manx: kiare
* Maori: wha
* Marathi: चार (ćār)
* Mari: нылыт (nylyt)
* Maricopa: chmpapk
* Marshall: emān
* Nahuatl: nahui
* Norway: fire
* Novial: quar
* O'odham: giʼik
* Parsi: {{FAchar|چَهار}} (čæhār), (čāhār)
* Perancis: quatre
* Poland: cztery
* Portugis: quatro
* Quechua: tahua
* Rohingya: sair
* Romania: patru
* Romany: shtar
* Rusia: четыре (četýre)
* Sanskrit: चतुर् (catúr), चतुस् (catus)
* Serbia:
*: Cyril: четири
*: Rumi: četiri
* Sindhi: {{SDchar|چار}} (čār)
* Sinhala: හතර (hathara)
* Slovak: štyri
* Slovenia: štiri
* Sepanyol: cuatro
* Swahili: nne
* Sweden: fyra
* Tagalog: apat
* Telugu: నాలుగు (naalugu)
* Thai: {{THchar|สี่}} (sèe)
* Tok Pisin: fopela
* Tupinambá: irundyk, oîoîrundyk
* Turki: dört
* Tzutujil: ''kikhi'''
* Ukraine: чотири (čotýry), четверо (čétvero) (''bersama'')
* Veps: neĺĺ
* Vietnam: bốn
* Volapük: fol
* Võro: nelli
* Votic:
*: Rumi: nellä
*: Cyril: неллэ
* Wales: pedwar , pedair {{f}}
{{ter-bawah}}
===Tulisan Jawi===
{{ARchar|امڤت}}
===Tesaurus===
====Sinonim====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
====Antonim====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
==Bahasa Iban==
===Kata bilangan===
{{inti|iba|kata bilangan}}
# empat
===Sebutan===
* {{AFA|iba|/əm.pat/}}
* {{audio|iba|LL-Q33424 (iba)-Song GK-empat.wav}}
===Rujukan===
{{R:KIMD2}}
==Bahasa Indonesia==
* Lihat takrifan bahasa Melayu.
{{perkataan nombor}}
==Bahasa Jakun==
{{cardinalbox|jak|3|4|5|tigak|limok}}
===Takrifan===
{{inti|jak|num}}
# empat
[[Kategori:Nombor]]
m51rcqhanx1esbsn59zsxj3o2h31ejw
344591
344590
2026-06-06T01:31:59Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344591
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia|4 (nombor)}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
==Bahasa Melayu==
===Takrifan===
# [[angka]] keempat, [[4]]; (jumlah) bilangan tiga dicampur satu, bilangan di antara tiga dengan lima; satu kurang daripada lima.
===Terbitan===
* '''berempat''': yang empat jumlahnya, berjumlah empat.
* '''berempat-empat''': tiap-tiap satunya (kumpulan, barisan, dan lain-lain) empat jumlahnya, tiap-tiap kali empat jumlahnya.
* '''keempat''': (peringkat, bilangan, dan lain-lain) yang nombor empat.
* '''keempat-empat''': kesemuanya yang empat jumlahnya, empat (orang dan lain-lain) sekali.
* '''memperempat''': membahagi kepada empat bahagian.
* '''mengempat''': [bersamaan dengan atau diambil daripada '''mengempat puluh hari'''] berkenduri arwah (untuk orang mati) pada hari yang keempat puluh setelah ia meninggal.
* '''mengempatkan''': menjadikan empat (isteri dan lain-lain).
* '''perempat''': [bersamaan dengan atau diambil daripada '''seperempat''' dan '''satu perempat'''] satu daripada empat bahagian yang sama banyak, [[suku]] ( <math>\textstyle\frac{1}{4}</math> ).
* '''perempatan''':
** simpang empat jalan.
** bahagian yang terdiri daripada suku sesuatu, suku bahagian daripada sesuatu.
* '''seperempat''': ''(sila lihat: '''perempat'''.)''
===Kata majmuk===
====Kata majmuk dasar depan====
# '''empat belas''': bilangan sepuluh ditambah empat (14).
# '''empat besar''': empat negara yang berkuasa (empat orang dan lain-lain yang berpangkat).
# '''empat likur''': (arkaik) nombor dua-puluh-empat (24).
# '''empat penahap (penjuru) alam''': [bersamaan dengan '''empat tepas dunia'''] empat arah yang ada di dunia (utara, selatan, timur, dan barat).
# '''empat persegi''': bidang yang empat seginya dan mempunyai sisi yang sama panjangnya, dan tiap-tiap sudutnya 90 darjah (segi empat sama).
# '''empat puluh''': empat kali sepuluh (40).
# '''empat ratus''': empat kali seratus (400).
# '''empat ratus serba dua''': pemberian daripada pengantin laki-laki kepada pengantin perempuan yang banyaknya empat ratus ringgit belanja hangus dan dua pasang kasut (pakaian, subang, barang-barang hantaran lain).
# '''empat segi''': bidang yang seginya atau sempadannya empat.
# '''empat tepas dunia''': ''(sila lihat: '''empat penahap (penjuru) alam'''.)''
====Kata majmuk terbitan====
# '''mengempat puluh hari''': ''(sila lihat: '''mengempat'''.)''
# '''satu perempat''': ''(sila lihat: '''perempat'''.)''
===Peribahasa===
# '''''empat'' gasal, lima genap, dikendur berdenting-denting, ditegang berjela-jela''': pertuturan orang yang bijak itu selalu tidak diketahui ertinya.
# '''''empat'' susu dua perut''': (sastera lama) tidak sama atau amat berbeza (keturunan, darjat, dan lain-lain).
===Etimologi===
Daripada rumpun Melayu-Polinesia.
===Sebutan===
* {{dewan|em|pat}}
* {{IPA|ms|/əmpat/}}
* {{rhymes|ms|əmpat|pat|at}}
* {{audio|ms|Ms-MY-empat.ogg|Audio (MY)}}
===Terjemahan===
{{ter-atas}}
* Albania: katër
* Arab: {{ARchar|أربعة}} {{Unicode|(’árbaʕa)}}
* Armenia: չորս (chors)
* Basque: lau
* Belanda: vier
* Belarus: чатыры (čatyry)
* Bosnia: četiri
* Breton: pevar , peder {{f}}
* Bugis: [[eppa]]
* Bulgaria: четири (chetiri)
* Catalan: quatre
* Cornish: peswar , peder {{f}}
* Cherokee: [[ᏅᎩ]] (nvgi)
* Cina:
*: Piawai (Mandarin): 四 (sì)
*: Kantonis: 四 (sei3)
*: Teochew: si3
*: Hokkien Timur (Min Dong) 四 (se)
*: Wu 四 (sz)
* Corsican: quattru
* Czech: čtyři
* Denmark: fire
* Erzya: ниле (nile)
* Esperanto: kvar
* Estonia: neli
* Fiji: va
* Finland: neljä
* Frisia: fjouwer
* Ga: {{Unicode|ejwɛ}}
* Gaelik Scotland: ceithir
* Garifuna: gádürü
* Georgia: ოთხი (ot‘χi)
* Gilbertese: aua
* Greek Moden: τέσσερα (téssera)
* Greek Kuno: τέτταρες (téttares)
* Guarani: irundy
* Gujarati: ચાર (ćhār)
* Hindi: चार (ćār)
* Hungary: négy
* Ibrani: אַרְבַּע (arbá) {{f}} (''pengiraan''), אַרְבָּעָה (arbaá)
* Iceland: fjórir , fjórar {{f}}, fjögur {{n}}
* Ido: quar
* Inggeris: four
* Inggeris Lama: feower
* Interlingua: quatro
* Ireland: ceathair
* Itali: quattro
* Jepun: 四 (よん, yon; し, shi), 四つ (よっつ, yóttsu)
* Jerman: vier
* Kalaallisut: sisamat
* Karelian: neä
* Komi: нёль (njolj)
* Korea: 넷 (net), 사 [四] (sa)
* Latin: quattuor
* Latvia: četri , četras {{f}}
* Livonia: nēļa
* Lojban: vo
* Malta: erbgħa
* Manchu: duin
* Manx: kiare
* Maori: wha
* Marathi: चार (ćār)
* Mari: нылыт (nylyt)
* Maricopa: chmpapk
* Marshall: emān
* Nahuatl: nahui
* Norway: fire
* Novial: quar
* O'odham: giʼik
* Parsi: {{FAchar|چَهار}} (čæhār), (čāhār)
* Perancis: quatre
* Poland: cztery
* Portugis: quatro
* Quechua: tahua
* Rohingya: sair
* Romania: patru
* Romany: shtar
* Rusia: четыре (četýre)
* Sanskrit: चतुर् (catúr), चतुस् (catus)
* Serbia:
*: Cyril: четири
*: Rumi: četiri
* Sindhi: {{SDchar|چار}} (čār)
* Sinhala: හතර (hathara)
* Slovak: štyri
* Slovenia: štiri
* Sepanyol: cuatro
* Swahili: nne
* Sweden: fyra
* Tagalog: apat
* Telugu: నాలుగు (naalugu)
* Thai: {{THchar|สี่}} (sèe)
* Tok Pisin: fopela
* Tupinambá: irundyk, oîoîrundyk
* Turki: dört
* Tzutujil: ''kikhi'''
* Ukraine: чотири (čotýry), четверо (čétvero) (''bersama'')
* Veps: neĺĺ
* Vietnam: bốn
* Volapük: fol
* Võro: nelli
* Votic:
*: Rumi: nellä
*: Cyril: неллэ
* Wales: pedwar , pedair {{f}}
{{ter-bawah}}
===Tulisan Jawi===
{{ARchar|امڤت}}
===Tesaurus===
====Sinonim====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
====Antonim====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
==Bahasa Iban==
===Kata bilangan===
{{inti|iba|kata bilangan}}
# empat
===Sebutan===
* {{AFA|iba|/əm.pat/}}
* {{audio|iba|LL-Q33424 (iba)-Song GK-empat.wav}}
===Rujukan===
{{R:KIMD2}}
==Bahasa Indonesia==
* Lihat takrifan bahasa Melayu.
{{perkataan nombor}}
==Bahasa Jakun==
{{cardinalbox|jak|3|4|5|tigak|limok}}
===Takrifan===
{{inti|jak|num}}
# empat
ma38xrdt2gvq5et2favcncarwskkvq9
enam
0
2529
344592
251947
2026-06-06T01:32:16Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344592
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia|6 (nombor)}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
# [[angka]] keenam, [[6]]; (jumlah yang besarnya sama dengan) bilangan lima dicampur satu, bilangan di antara lima dengan tujuh; satu kurang daripada tujuh.
=== Terbitan ===
* '''berenam''': yang berjumlah enam (orang dan lain-lain), enam (orang dan lain-lain) jumlahnya.
* '''keenam''': yang nombor enam.
* '''keenam-enam''': semua yang jumlahnya enam.
=== Kata majmuk ===
==== Kata majmuk dasar depan ====
# '''enam belas''': bilangan sepuluh dicampur enam (16).
# '''enam likur''': (sastera lama dan arkaik) dua puluh enam (26).
# '''enam puluh''': bilangan yang besarnya enam kali sepuluh (60).
# '''enam ratus''': bilangan yang besarnya enam kali seratus (600).
=== Etimologi ===
Daripada {{inh|ms|poz-mly-pro|*ənəm}}, daripada {{inh|ms|poz-mcm-pro|*ənəm}}, daripada {{inh|ms|poz-msa-pro|*ənəm}}, daripada {{inh|ms|poz-pro|*ənəm}}, daripada {{inh|ms|map-pro|*ənəm}}.
=== Sebutan ===
* {{dewan|e|nam}}
* {{IPA|ms|/ənam/}}
* {{rhymes|ms|ənam|nam|am}}
* {{audio|ms|Ms-MY-enam.ogg|Audio (MY)}}
=== Terjemahan ===
{{ter-atas}}
* Albania: gjashtë
* Arab: {{ARchar|ستّة}} (sítta) (angka: {{ARchar|٦}})
* Armenia: վեց (vets)
* Aymara: suxta
* Basque: sei
* Belanda: zes
* Bosnia: šest
* Bugis: [[eneng]]
* Breton: c'hwec'h
* Catalan: sis
* Cherokee: ᏑᏓᎵ (sudali)
* Cina:
*: Piawai (Mandarin): 六 (liù)
*: Bai: 六 (chi)
*: Kantonis: 六 (luk6)
*: Teochew: lag8
*: Hokkien Timur (Min Dong): 六 (lek)
*: Hokkien Barat (Min Bei): 六 (ly)
*: Wu: 六 (lo)
* Cornish: whegh
* Corsican: sei
* Czech: šest
* Denmark: seks
* Erzya: кото (koto)
* Esperanto: ses
* Estonia: kuus
* Faroe: seks
* Finland: kuusi
* Frisia: seis
* Galicia: seis
* Garífuna: sisi
* Georgia: ექვსი (ek‘vsi)
* Greek: έξι (éksi)
* Guaraní: poteĩ
* Gujarati: છ (cha)
* Hindi: छह
* Hungary: hat
* Ibrani: שֵׁשׁ (shesh) {{f}} (''pengiraan''), שִׁשָּׁה (shisha)
* Iceland: sex
* Ido: sis
* Inggeris: six
* Inggeris Lama: siex
* Interlingua: sex
* Ireland: sé
* Itali: sei
* Jepun: 六 (ろく, rokú), むっつ (muttsú)
* Jerman: sechs
* Kalaallisut: arfinillit
* Karelian: kuusi
* Komi: квайт (kvajt)
* Korea: 여섯 (yeoseot), 육 (yuk) / 륙 (ryuk)
* Kurdi: şeş
* Latin: sex
* Latvia: seši , sešas {{f}}
* Livonia: kūž
* Lojban: xa
* Malagasy: enina
* Malta: sitta
* Manchu: ninggun
* Manx: shey
* Maori: ono
* Mapudungun: kayu
* Marathi: सहा (sahā)
* Mari: кудыт (kudyt)
* Maricopa: xamxukk
* Marshall: jiljino
* Nahuatl: chicuace
* Norway: seks
* Novial: six
* O'odham: cudp
* Parsi: {{FAchar|شِش}} (šeš)
* Perancis: six
* Poland: sześć
* Portugis: seis
* Punjabi: ਛੇ (che)
* Rohingya: só
* Romania: şase
* Romany: shōv
* Rusia: шесть (šest’)
* Saami: guhtta
* Sanskrit: षष् (<u>s</u>á<u>s</u>), षण् {{Unicode|(ṣaṇ)}}, shasta- (''imbuhan'')
* Sardinia: ses
* Serbia: шест (šest)
* Sindhi: {{SDchar|ڇَهَه}} (chahah)
* Sinhala: හය (haya)
* Slovak: šesť
* Slovenia: šest
* Slovio: sxes
* Sepanyol: seis
* Swahili: sita
* Sweden: sex
* Tagalog: anim
* Telugu: ఆరు
* Thai: {{THchar|หก}} (hòk)
* Tok Pisin: sikispela
* Turki: altı
* Tzutujil: ''uaki''
* Ukraine: шість (šіst’), шестеро (šéstero) ''bersama''
* Veps: kuź
* Volapük: mäl
* Võro: kuuś
* Votic: kuuz / кууз
* Wales: chwech
{{ter-bawah}}
=== Tulisan Jawi ===
{{ARchar|انم}}
=== Tesaurus ===
==== Sinonim ====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
==== Antonim ====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
== Bahasa Indonesia ==
* Lihat takrifan bahasa Melayu.
{{perkataan nombor}}
[[Kategori:Perkataan nombor]]
# enam
#: {{cp|iba|Iya bisi '''enam''' iti bup. |Dia ada '''enam''' buah buku.}}
mgcauel4dcfa740xuq3rl7aualtrwdt
344593
344592
2026-06-06T01:32:26Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Perkataan nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344593
wikitext
text/x-wiki
{{Wikipedia|6 (nombor)}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
# [[angka]] keenam, [[6]]; (jumlah yang besarnya sama dengan) bilangan lima dicampur satu, bilangan di antara lima dengan tujuh; satu kurang daripada tujuh.
=== Terbitan ===
* '''berenam''': yang berjumlah enam (orang dan lain-lain), enam (orang dan lain-lain) jumlahnya.
* '''keenam''': yang nombor enam.
* '''keenam-enam''': semua yang jumlahnya enam.
=== Kata majmuk ===
==== Kata majmuk dasar depan ====
# '''enam belas''': bilangan sepuluh dicampur enam (16).
# '''enam likur''': (sastera lama dan arkaik) dua puluh enam (26).
# '''enam puluh''': bilangan yang besarnya enam kali sepuluh (60).
# '''enam ratus''': bilangan yang besarnya enam kali seratus (600).
=== Etimologi ===
Daripada {{inh|ms|poz-mly-pro|*ənəm}}, daripada {{inh|ms|poz-mcm-pro|*ənəm}}, daripada {{inh|ms|poz-msa-pro|*ənəm}}, daripada {{inh|ms|poz-pro|*ənəm}}, daripada {{inh|ms|map-pro|*ənəm}}.
=== Sebutan ===
* {{dewan|e|nam}}
* {{IPA|ms|/ənam/}}
* {{rhymes|ms|ənam|nam|am}}
* {{audio|ms|Ms-MY-enam.ogg|Audio (MY)}}
=== Terjemahan ===
{{ter-atas}}
* Albania: gjashtë
* Arab: {{ARchar|ستّة}} (sítta) (angka: {{ARchar|٦}})
* Armenia: վեց (vets)
* Aymara: suxta
* Basque: sei
* Belanda: zes
* Bosnia: šest
* Bugis: [[eneng]]
* Breton: c'hwec'h
* Catalan: sis
* Cherokee: ᏑᏓᎵ (sudali)
* Cina:
*: Piawai (Mandarin): 六 (liù)
*: Bai: 六 (chi)
*: Kantonis: 六 (luk6)
*: Teochew: lag8
*: Hokkien Timur (Min Dong): 六 (lek)
*: Hokkien Barat (Min Bei): 六 (ly)
*: Wu: 六 (lo)
* Cornish: whegh
* Corsican: sei
* Czech: šest
* Denmark: seks
* Erzya: кото (koto)
* Esperanto: ses
* Estonia: kuus
* Faroe: seks
* Finland: kuusi
* Frisia: seis
* Galicia: seis
* Garífuna: sisi
* Georgia: ექვსი (ek‘vsi)
* Greek: έξι (éksi)
* Guaraní: poteĩ
* Gujarati: છ (cha)
* Hindi: छह
* Hungary: hat
* Ibrani: שֵׁשׁ (shesh) {{f}} (''pengiraan''), שִׁשָּׁה (shisha)
* Iceland: sex
* Ido: sis
* Inggeris: six
* Inggeris Lama: siex
* Interlingua: sex
* Ireland: sé
* Itali: sei
* Jepun: 六 (ろく, rokú), むっつ (muttsú)
* Jerman: sechs
* Kalaallisut: arfinillit
* Karelian: kuusi
* Komi: квайт (kvajt)
* Korea: 여섯 (yeoseot), 육 (yuk) / 륙 (ryuk)
* Kurdi: şeş
* Latin: sex
* Latvia: seši , sešas {{f}}
* Livonia: kūž
* Lojban: xa
* Malagasy: enina
* Malta: sitta
* Manchu: ninggun
* Manx: shey
* Maori: ono
* Mapudungun: kayu
* Marathi: सहा (sahā)
* Mari: кудыт (kudyt)
* Maricopa: xamxukk
* Marshall: jiljino
* Nahuatl: chicuace
* Norway: seks
* Novial: six
* O'odham: cudp
* Parsi: {{FAchar|شِش}} (šeš)
* Perancis: six
* Poland: sześć
* Portugis: seis
* Punjabi: ਛੇ (che)
* Rohingya: só
* Romania: şase
* Romany: shōv
* Rusia: шесть (šest’)
* Saami: guhtta
* Sanskrit: षष् (<u>s</u>á<u>s</u>), षण् {{Unicode|(ṣaṇ)}}, shasta- (''imbuhan'')
* Sardinia: ses
* Serbia: шест (šest)
* Sindhi: {{SDchar|ڇَهَه}} (chahah)
* Sinhala: හය (haya)
* Slovak: šesť
* Slovenia: šest
* Slovio: sxes
* Sepanyol: seis
* Swahili: sita
* Sweden: sex
* Tagalog: anim
* Telugu: ఆరు
* Thai: {{THchar|หก}} (hòk)
* Tok Pisin: sikispela
* Turki: altı
* Tzutujil: ''uaki''
* Ukraine: шість (šіst’), шестеро (šéstero) ''bersama''
* Veps: kuź
* Volapük: mäl
* Võro: kuuś
* Votic: kuuz / кууз
* Wales: chwech
{{ter-bawah}}
=== Tulisan Jawi ===
{{ARchar|انم}}
=== Tesaurus ===
==== Sinonim ====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
==== Antonim ====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
== Bahasa Indonesia ==
* Lihat takrifan bahasa Melayu.
{{perkataan nombor}}
# enam
#: {{cp|iba|Iya bisi '''enam''' iti bup. |Dia ada '''enam''' buah buku.}}
fodd4x84jqr1krqk4bfjszcg34h0p3r
tujuh
0
2530
344612
313711
2026-06-06T01:38:14Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Perkataan nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344612
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia|7 (nombor)}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
==Bahasa Melayu==
===Takrifan===
# [[angka]] ketujuh, [[7]]; (jumlah yang besarnya sama dengan) bilangan enam ditambah satu, bilangan di antara enam dengan lapan; satu kurang daripada lapan.
===Terbitan===
* '''bertujuh''': yang berjumlah tujuh; tujuh jumlahnya, tujuh (orang dan lain-lain) semuanya.
* '''ketujuh''': yang nombor tujuh.
* '''ketujuh-tujuh''': tujuh-tujuh sekali, tujuh semuanya.
* '''menujuh''':
** [bersamaan dengan atau diambil daripada '''menujuh bulan'''] mengadakan kenduri pada ketika orang mengandung tujuh bulan.
** [bersamaan dengan atau diambil daripada '''menujuh hari'''] mengadakan kenduri pada hari yang ketujuh selepas seseorang meninggal.
* '''penujuh''': kenduri kerana menujuh hari.
===Kata majmuk===
====Kata majmuk dasar depan====
# '''tujuh belas''': tujuh tambah sepuluh (17).
# '''tujuh keliling''': (Jakarta) sakit kepala yang amat sangat.
# '''tujuh likur''': malam yang kedua puluh tujuh (dalam bulan Ramadan).
# '''tujuh puluh''': sepuluh didarabkan dengan tujuh (70).
# '''tujuh ratus''': seratus didarabkan dengan tujuh (700).
====Kata majmuk dasar dalam====
# '''bintang tujuh''': nama gugusan bintang yang tujuh banyaknya [Nama astronomi bintang tersebut mengikut penamaan Persatuan Astronomi Antarabangsa dalam bahasa Yunani: ''Pleiades''].
====Kata majmuk terbitan====
# '''menujuh bulan''': ''(sila lihat: '''menujuh'''.)''
# '''menujuh hari''': ''(sila lihat: '''menujuh'''.)''
===Etimologi===
Daripada {{inh|ms|poz-mly-pro|*tujuh}}.
===Sebutan===
* {{dewan|tu|juh}}
* {{a|Johor-Selangor}} {{IPA|ms|/tud͡ʒoh/}}
* {{a|Riau-Lingga}} {{IPA|ms|/tud͡ʒʊh/}}
* {{rhymes|ms|ud͡ʒoh|d͡ʒoh|oh}}
* {{audio|ms|Ms-MY-tujuh.ogg|Audio (MY, Johor-Selangor)}}
===Terjemahan===
{{ter-atas}}
* Albania: shtatë
* Arab: {{ARchar|سبعة}} {{Unicode|(sábʕa)}}
* Aymara: paqalqu
* Azeri: yeddi
* Basque: zazpi
* Belanda: zeven
* Bosnia: sedam
* Breton: seizh
* Bugis: [[pitu]]
* Bulgaria: седем (sédem)
* Catalan: set
* Cherokee: ᎦᎵᏉᎩ (galiquogi)
* Cina:
*: Piawai (Mandarin): 七 (qī)
*: Kantonis: 七 (chat1)
*: Teochew: cig4
*: Hokkien Timur (Min Dong): 七 (chek)
*: Wu: 七 (chi)
*: Xiang: 七 (tshiu)
* Cornish: seyth
* Corsican: setti
* Croatia: sedam
* Czech: sedm
* Denmark: syv
* Erzya: сисем (sisem)
* Esperanto: sep
* Estonia: seitse
* Faroese: sjey
* Finland: seitsemän
* Frisia: sân
* Gaelik Scotland: seachd
* Garífuna: sedü
* Georgia: შვიდი (švidi)
* Greek: επτά (eptá)
* Guarani: pokõi
* Hindi: सात (sāt)
* Hungary: hét
* Ibrani: שֶׁבַע (sheva) {{f}} (''pengiraan''), שִׁבְעָה (shiv'a)
* Iceland: sjö
* Ido: sep
* Ilocano: pito
* Inggeris: seven
* Inggeris lama: seofon
* Interlingua: septe
* Ireland: seacht
* Itali: sette
* Jepun: 七 (しち, shichí; なな, nana, ななつ, nanátsu)
* Jawa: pitu
* Jerman: sieben
* Kalaallisut: arfineq marluk
* Karelian: seiččemän
* Komi: сізым (sïzym)
* Korea: 일곱 (ilgop), 칠 (chil)
* Kurdi: heft
* Latin: septem
* Latvia: septiņi , septiņas {{f}}
* Livonia: seis
* Lojban: ze
* Malagasy: fito
* Malta: sebgħa
* Manchu: nadan
* Manx: shiaght
* Maori: whitu
* Mari: шымыт (šymyt)
* Maricopa: pxkyeek
* Marshall: jimjuon
* Nahuatl: chicome
* Norway: sju, syv
* Novial: set
* O'odham: vevkam
* Occitan: sèt
* Parsi: {{FAchar|هَفت}} (hæft)
* Perancis: sept
* Poland: siedem
* Portugis: sete
* Punjab: ਸੱਤ (satt)
* Quechua: qanchis
* Romania: şapte
* Rusia: семь (sem’)
* Sanskrit: सप्तन् (saptán), सप्त (sapta)
* Serbia:
*: Cyril: седам
*: Rumi: sedam
* Sinhala: හත (hatha)
* Slovak: sedem
* Slovenia: sedem
* Slovio: siem
* Sepanyol: siete
* Sweden: sju
* Tagalog: pito
* Telugu: ఏడు
* Thai: {{THchar|เจ็ด}} (jèt)
* Tok Pisin: sevenpela
* Turki: yedi
* Tzutujil: ''wuku''
* Ukraine: сім (sim), семеро (sémero) ''bersama''
* Veps: seicheme
* Vietnam: bảy
* Volapük: vel
* Võro: säidse
* Votic: seitsee / сеицее
* Wales: saith
{{ter-bawah}}
===Tulisan Jawi===
{{ARchar|توجوه}}
===Tesaurus===
====Sinonim====
* [[pitu]]
====Antonim====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
==Bahasa Iban==
===Kata bilangan===
{{inti|iba|kata bilangan}}
# tujuh
===Sebutan===
* {{AFA|iba|/tu.d͡ʒuəh/}}
* {{audio|iba|LL-Q33424 (iba)-Song GK-tujuh.wav}}
===Rujukan===
{{R:KIMD2}}
==Bahasa Indonesia==
* Lihat takrifan bahasa Melayu.
{{perkataan nombor}}
[[Kategori:Nombor]]
h9f0mrkqwfqu2s5e1c4ubbz3hf2uypp
344613
344612
2026-06-06T01:38:21Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344613
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia|7 (nombor)}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
==Bahasa Melayu==
===Takrifan===
# [[angka]] ketujuh, [[7]]; (jumlah yang besarnya sama dengan) bilangan enam ditambah satu, bilangan di antara enam dengan lapan; satu kurang daripada lapan.
===Terbitan===
* '''bertujuh''': yang berjumlah tujuh; tujuh jumlahnya, tujuh (orang dan lain-lain) semuanya.
* '''ketujuh''': yang nombor tujuh.
* '''ketujuh-tujuh''': tujuh-tujuh sekali, tujuh semuanya.
* '''menujuh''':
** [bersamaan dengan atau diambil daripada '''menujuh bulan'''] mengadakan kenduri pada ketika orang mengandung tujuh bulan.
** [bersamaan dengan atau diambil daripada '''menujuh hari'''] mengadakan kenduri pada hari yang ketujuh selepas seseorang meninggal.
* '''penujuh''': kenduri kerana menujuh hari.
===Kata majmuk===
====Kata majmuk dasar depan====
# '''tujuh belas''': tujuh tambah sepuluh (17).
# '''tujuh keliling''': (Jakarta) sakit kepala yang amat sangat.
# '''tujuh likur''': malam yang kedua puluh tujuh (dalam bulan Ramadan).
# '''tujuh puluh''': sepuluh didarabkan dengan tujuh (70).
# '''tujuh ratus''': seratus didarabkan dengan tujuh (700).
====Kata majmuk dasar dalam====
# '''bintang tujuh''': nama gugusan bintang yang tujuh banyaknya [Nama astronomi bintang tersebut mengikut penamaan Persatuan Astronomi Antarabangsa dalam bahasa Yunani: ''Pleiades''].
====Kata majmuk terbitan====
# '''menujuh bulan''': ''(sila lihat: '''menujuh'''.)''
# '''menujuh hari''': ''(sila lihat: '''menujuh'''.)''
===Etimologi===
Daripada {{inh|ms|poz-mly-pro|*tujuh}}.
===Sebutan===
* {{dewan|tu|juh}}
* {{a|Johor-Selangor}} {{IPA|ms|/tud͡ʒoh/}}
* {{a|Riau-Lingga}} {{IPA|ms|/tud͡ʒʊh/}}
* {{rhymes|ms|ud͡ʒoh|d͡ʒoh|oh}}
* {{audio|ms|Ms-MY-tujuh.ogg|Audio (MY, Johor-Selangor)}}
===Terjemahan===
{{ter-atas}}
* Albania: shtatë
* Arab: {{ARchar|سبعة}} {{Unicode|(sábʕa)}}
* Aymara: paqalqu
* Azeri: yeddi
* Basque: zazpi
* Belanda: zeven
* Bosnia: sedam
* Breton: seizh
* Bugis: [[pitu]]
* Bulgaria: седем (sédem)
* Catalan: set
* Cherokee: ᎦᎵᏉᎩ (galiquogi)
* Cina:
*: Piawai (Mandarin): 七 (qī)
*: Kantonis: 七 (chat1)
*: Teochew: cig4
*: Hokkien Timur (Min Dong): 七 (chek)
*: Wu: 七 (chi)
*: Xiang: 七 (tshiu)
* Cornish: seyth
* Corsican: setti
* Croatia: sedam
* Czech: sedm
* Denmark: syv
* Erzya: сисем (sisem)
* Esperanto: sep
* Estonia: seitse
* Faroese: sjey
* Finland: seitsemän
* Frisia: sân
* Gaelik Scotland: seachd
* Garífuna: sedü
* Georgia: შვიდი (švidi)
* Greek: επτά (eptá)
* Guarani: pokõi
* Hindi: सात (sāt)
* Hungary: hét
* Ibrani: שֶׁבַע (sheva) {{f}} (''pengiraan''), שִׁבְעָה (shiv'a)
* Iceland: sjö
* Ido: sep
* Ilocano: pito
* Inggeris: seven
* Inggeris lama: seofon
* Interlingua: septe
* Ireland: seacht
* Itali: sette
* Jepun: 七 (しち, shichí; なな, nana, ななつ, nanátsu)
* Jawa: pitu
* Jerman: sieben
* Kalaallisut: arfineq marluk
* Karelian: seiččemän
* Komi: сізым (sïzym)
* Korea: 일곱 (ilgop), 칠 (chil)
* Kurdi: heft
* Latin: septem
* Latvia: septiņi , septiņas {{f}}
* Livonia: seis
* Lojban: ze
* Malagasy: fito
* Malta: sebgħa
* Manchu: nadan
* Manx: shiaght
* Maori: whitu
* Mari: шымыт (šymyt)
* Maricopa: pxkyeek
* Marshall: jimjuon
* Nahuatl: chicome
* Norway: sju, syv
* Novial: set
* O'odham: vevkam
* Occitan: sèt
* Parsi: {{FAchar|هَفت}} (hæft)
* Perancis: sept
* Poland: siedem
* Portugis: sete
* Punjab: ਸੱਤ (satt)
* Quechua: qanchis
* Romania: şapte
* Rusia: семь (sem’)
* Sanskrit: सप्तन् (saptán), सप्त (sapta)
* Serbia:
*: Cyril: седам
*: Rumi: sedam
* Sinhala: හත (hatha)
* Slovak: sedem
* Slovenia: sedem
* Slovio: siem
* Sepanyol: siete
* Sweden: sju
* Tagalog: pito
* Telugu: ఏడు
* Thai: {{THchar|เจ็ด}} (jèt)
* Tok Pisin: sevenpela
* Turki: yedi
* Tzutujil: ''wuku''
* Ukraine: сім (sim), семеро (sémero) ''bersama''
* Veps: seicheme
* Vietnam: bảy
* Volapük: vel
* Võro: säidse
* Votic: seitsee / сеицее
* Wales: saith
{{ter-bawah}}
===Tulisan Jawi===
{{ARchar|توجوه}}
===Tesaurus===
====Sinonim====
* [[pitu]]
====Antonim====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
==Bahasa Iban==
===Kata bilangan===
{{inti|iba|kata bilangan}}
# tujuh
===Sebutan===
* {{AFA|iba|/tu.d͡ʒuəh/}}
* {{audio|iba|LL-Q33424 (iba)-Song GK-tujuh.wav}}
===Rujukan===
{{R:KIMD2}}
==Bahasa Indonesia==
* Lihat takrifan bahasa Melayu.
{{perkataan nombor}}
axtecvwwn0xeozw79muxrkw1le6wxj6
lapan
0
2531
344597
310977
2026-06-06T01:33:57Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Perkataan nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344597
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia|8 (nombor)}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
==Bahasa Melayu==
===Takrifan===
# [[angka]] kelapan, [[8]]; delapan, (jumlah yang besarnya sama dengan) bilangan tujuh dicampur satu; bilangan di antara tujuh dengan sembilan, satu kurang daripada sembilan.
===Terbitan===
* '''berlapan''': yang berjumlah lapan; dalam kumpulan lapan orang dan sebagainya, lapan bersama.
* '''berlapan-lapan''': dalam satu kumpulan lapan orang dan sebagainya (berkenaan dengan banyak atau beberapa kumpulan).
* '''kelapan''': yang nombor lapan (menurut urutan, giliran, dan sebagainya), kedelapan.
* '''kelapan-lapan''': lapan-lapan sekali, kesemuanya lapan.
* '''perlapan''': satu daripada lapan; bahagian daripada sesuatu yang dibahagi lapan.
* '''seperlapan''': [bersamaan dengan '''satu perlapan'''] satu bahagian daripada benda yang dibahagi lapan.
===Kata majmuk===
====Kata majmuk dasar depan====
# '''lapan belas''': sepuluh ditambah lapan (18).
# '''lapan puluh''': hasil darab lapan dan sepuluh (80).
# '''lapan ratus''': hasil darab lapan dan seratus (800).
====Kata majmuk terbitan====
# '''satu perlapan''': ''(sila lihat: '''seperlapan'''.)''
===Etimologi===
Daripada {{m|ms|delapan}}, daripada {{inh|ms|ms-cla|دولفن|tr=dulapan}}, daripada {{inh|ms|ms-old|tr=dualapan}}, daripada {{inh|ms|poz-mly-pro|*dua(ʔ) alap-an}}.
===Sebutan===
* {{dewan|la|pan}}
* {{IPA|ms|/lapan/}}
* {{rhymes|ms|apan|pan|an}}
* {{audio|ms|Ms-MY-lapan.ogg|Audio (MY)}}
===Terjemahan===
{{ter-atas}}
* Albania: tetë
* Arab: {{ARchar|ثمانية}} (θamáːnya)
* Armenia: ութ (ut)
* Assam: আট (āṭ)
* Basque: zortzi
* Belanda: acht
* Bengali: আট (āṭ)
* Bosnia: osam
* Breton: eizh
* Bugis: [[aruwa]]
* Bulgaria: осем (ósem)
* Catalan: vuit
* Cherokee: ᏧᏁᎳ (tsunela)
* Cina:
*: Piawai (Mandarin): [[八]] (bā)
*: Bai: 八 (pya)
*: Kantonis: 八 (baat3)
*: Teochew: boih4
*: Hokkien Timur (Min Dong): 八 (paik)
*: Hokkien Utara (Min Bei): 八 (pai)
*: Gan: 八 (pat)
*: Jin: 八 (pu)
*: Wu: 八 (ba)
*: Xiang: 八 (pa)
* Cornish: eth
* Corsican: ottu
* Croatia: osam
* Czech: osm
* Denmark: otte
* Erzya: кавксо (kavkso)
* Esperanto: ok
* Estonia: kaheksa
* Finland: kahdeksan
* Frisia: acht
* Gaelik Scotland: ochd
* Garífuna: widü
* Georgia: რვა (rva)
* Greek: οχτώ (okhtó), οκτώ (októ)
* Guarani: poapy
* Gujarati: આઠ {{Unicode|(āṭha)}}
* Hawaii: walu
* Ibrani: שְׁמוֹנֶה (shmóne) {{f}} ''(pengiraan)'', שְׁמוֹנָה (shmona)
* Hindi: आठ {{Unicode|(āṭh)}}
* Hungary: nyolc
* Iceland: átta
* Ido: ok
* Ilocano: walo
* Indonesia: [[delapan]]
* Inggeris: eight
* Inggeris Lama: eahta
* Interlingua: octo
* Ireland: ocht (pengiraan: a h-ocht)
* Itali: otto
* Jepun: [[八]] (はち, hachí)
* Jerman: acht
* Kalaallisut: arfineq pingasut
* Karelian: kaheksa
* Komi: {{RUchar|кӧкямыс}} (kökjamys)
* Korea: 여덟 (yeodeol), 팔 (pal)
* Kurdi: heşt
* Latin: octo
* Latvia: astoņi , astoņas {{f}}
* Livonia: kōdõks
* Lojban: bi
* Malagasy: valo
* Malta: tmienja
* Manchu: jakūn
* Manx: hoght
* Maori: waru
* Mari: кандаше (kandaše)
* Marshall: ralitōk
* Nahuatl: chicuei
* Norway: åtte
* Novial: ot
* Occitan: vuèch
* Oriya: ଆଥ (āth)
* Parsi: {{FAchar|هَشت}} (hæšt)
* Perancis: huit
* Poland: osiem
* Portugis: oito
* Punjabi: ਅੱਠ (aṭṭh)
* Quechua: pusajj
* Romania: opt
* Rusia: восемь (vósem’)
* Sanskrit: अष्टन् (a<u>st</u>an), अष्ट {{Unicode|(aṣṭa)}}
* Sindhi: {{SDchar|اَٺَ}} (āta)
* Sinhala: අට (āta)
* Slovak: osem
* Slovenia: osem
* Slovio: vos
* Sepanyol: ocho
* Swahili: nane
* Sweden: åtta
* Tagalog: walo
* Telugu: ఎనిమిద
* Thai: {{THchar|แปด}} (bpàet)
* Tok Pisin: etpela
* Turkish: sekiz
* Tzutujil: bilaje
* Ukraine: вісім (vísim)
* Urdu: {{URchar|آٹھ}} {{Unicode|(āṭh)}}
* Veps: kahesa
* Vietnam: tám
* Võro: katõssa
* Votic: kahõsaa / кахысаа
* Wales: wyth
{{ter-bawah}}
===Tulisan Jawi===
{{ARchar|لاڤن}}
===Tesaurus===
====Sinonim====
[[delapan]].
====Antonim====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
{{perkataan nombor}}
==Bahasa Iban==
===Kata bilangan===
{{inti|iba|kata bilangan}}
# lapan
===Sebutan===
* {{AFA|iba|/la.pan/}}
* {{audio|iba|LL-Q33424 (iba)-Song GK-lapan.wav}}
===Rujukan===
{{R:KIMD2}}
==Bahasa Jakun==
{{cardinalbox|jak|7|8|9|tujoh|sembilan}}
===Kata bilangan===
{{inti|jak|num}}
# lapan
==Bahasa Semai==
===Kata nama===
{{inti|sea|kata nama}}
# angka lapan
#: {{cp|sea|Umue eng lapan tahun.|Umur saya lapan tahun.}}
{{:wt:zmi/{{PAGENAME}}}}
[[Kategori:Nombor]]
6pjzbphcavs62sk9apzcsbl1av9idsj
344598
344597
2026-06-06T01:34:04Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344598
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia|8 (nombor)}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
==Bahasa Melayu==
===Takrifan===
# [[angka]] kelapan, [[8]]; delapan, (jumlah yang besarnya sama dengan) bilangan tujuh dicampur satu; bilangan di antara tujuh dengan sembilan, satu kurang daripada sembilan.
===Terbitan===
* '''berlapan''': yang berjumlah lapan; dalam kumpulan lapan orang dan sebagainya, lapan bersama.
* '''berlapan-lapan''': dalam satu kumpulan lapan orang dan sebagainya (berkenaan dengan banyak atau beberapa kumpulan).
* '''kelapan''': yang nombor lapan (menurut urutan, giliran, dan sebagainya), kedelapan.
* '''kelapan-lapan''': lapan-lapan sekali, kesemuanya lapan.
* '''perlapan''': satu daripada lapan; bahagian daripada sesuatu yang dibahagi lapan.
* '''seperlapan''': [bersamaan dengan '''satu perlapan'''] satu bahagian daripada benda yang dibahagi lapan.
===Kata majmuk===
====Kata majmuk dasar depan====
# '''lapan belas''': sepuluh ditambah lapan (18).
# '''lapan puluh''': hasil darab lapan dan sepuluh (80).
# '''lapan ratus''': hasil darab lapan dan seratus (800).
====Kata majmuk terbitan====
# '''satu perlapan''': ''(sila lihat: '''seperlapan'''.)''
===Etimologi===
Daripada {{m|ms|delapan}}, daripada {{inh|ms|ms-cla|دولفن|tr=dulapan}}, daripada {{inh|ms|ms-old|tr=dualapan}}, daripada {{inh|ms|poz-mly-pro|*dua(ʔ) alap-an}}.
===Sebutan===
* {{dewan|la|pan}}
* {{IPA|ms|/lapan/}}
* {{rhymes|ms|apan|pan|an}}
* {{audio|ms|Ms-MY-lapan.ogg|Audio (MY)}}
===Terjemahan===
{{ter-atas}}
* Albania: tetë
* Arab: {{ARchar|ثمانية}} (θamáːnya)
* Armenia: ութ (ut)
* Assam: আট (āṭ)
* Basque: zortzi
* Belanda: acht
* Bengali: আট (āṭ)
* Bosnia: osam
* Breton: eizh
* Bugis: [[aruwa]]
* Bulgaria: осем (ósem)
* Catalan: vuit
* Cherokee: ᏧᏁᎳ (tsunela)
* Cina:
*: Piawai (Mandarin): [[八]] (bā)
*: Bai: 八 (pya)
*: Kantonis: 八 (baat3)
*: Teochew: boih4
*: Hokkien Timur (Min Dong): 八 (paik)
*: Hokkien Utara (Min Bei): 八 (pai)
*: Gan: 八 (pat)
*: Jin: 八 (pu)
*: Wu: 八 (ba)
*: Xiang: 八 (pa)
* Cornish: eth
* Corsican: ottu
* Croatia: osam
* Czech: osm
* Denmark: otte
* Erzya: кавксо (kavkso)
* Esperanto: ok
* Estonia: kaheksa
* Finland: kahdeksan
* Frisia: acht
* Gaelik Scotland: ochd
* Garífuna: widü
* Georgia: რვა (rva)
* Greek: οχτώ (okhtó), οκτώ (októ)
* Guarani: poapy
* Gujarati: આઠ {{Unicode|(āṭha)}}
* Hawaii: walu
* Ibrani: שְׁמוֹנֶה (shmóne) {{f}} ''(pengiraan)'', שְׁמוֹנָה (shmona)
* Hindi: आठ {{Unicode|(āṭh)}}
* Hungary: nyolc
* Iceland: átta
* Ido: ok
* Ilocano: walo
* Indonesia: [[delapan]]
* Inggeris: eight
* Inggeris Lama: eahta
* Interlingua: octo
* Ireland: ocht (pengiraan: a h-ocht)
* Itali: otto
* Jepun: [[八]] (はち, hachí)
* Jerman: acht
* Kalaallisut: arfineq pingasut
* Karelian: kaheksa
* Komi: {{RUchar|кӧкямыс}} (kökjamys)
* Korea: 여덟 (yeodeol), 팔 (pal)
* Kurdi: heşt
* Latin: octo
* Latvia: astoņi , astoņas {{f}}
* Livonia: kōdõks
* Lojban: bi
* Malagasy: valo
* Malta: tmienja
* Manchu: jakūn
* Manx: hoght
* Maori: waru
* Mari: кандаше (kandaše)
* Marshall: ralitōk
* Nahuatl: chicuei
* Norway: åtte
* Novial: ot
* Occitan: vuèch
* Oriya: ଆଥ (āth)
* Parsi: {{FAchar|هَشت}} (hæšt)
* Perancis: huit
* Poland: osiem
* Portugis: oito
* Punjabi: ਅੱਠ (aṭṭh)
* Quechua: pusajj
* Romania: opt
* Rusia: восемь (vósem’)
* Sanskrit: अष्टन् (a<u>st</u>an), अष्ट {{Unicode|(aṣṭa)}}
* Sindhi: {{SDchar|اَٺَ}} (āta)
* Sinhala: අට (āta)
* Slovak: osem
* Slovenia: osem
* Slovio: vos
* Sepanyol: ocho
* Swahili: nane
* Sweden: åtta
* Tagalog: walo
* Telugu: ఎనిమిద
* Thai: {{THchar|แปด}} (bpàet)
* Tok Pisin: etpela
* Turkish: sekiz
* Tzutujil: bilaje
* Ukraine: вісім (vísim)
* Urdu: {{URchar|آٹھ}} {{Unicode|(āṭh)}}
* Veps: kahesa
* Vietnam: tám
* Võro: katõssa
* Votic: kahõsaa / кахысаа
* Wales: wyth
{{ter-bawah}}
===Tulisan Jawi===
{{ARchar|لاڤن}}
===Tesaurus===
====Sinonim====
[[delapan]].
====Antonim====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
{{perkataan nombor}}
==Bahasa Iban==
===Kata bilangan===
{{inti|iba|kata bilangan}}
# lapan
===Sebutan===
* {{AFA|iba|/la.pan/}}
* {{audio|iba|LL-Q33424 (iba)-Song GK-lapan.wav}}
===Rujukan===
{{R:KIMD2}}
==Bahasa Jakun==
{{cardinalbox|jak|7|8|9|tujoh|sembilan}}
===Kata bilangan===
{{inti|jak|num}}
# lapan
==Bahasa Semai==
===Kata nama===
{{inti|sea|kata nama}}
# angka lapan
#: {{cp|sea|Umue eng lapan tahun.|Umur saya lapan tahun.}}
{{:wt:zmi/{{PAGENAME}}}}
1fuhl0z6k6duxejzbnl8cmk5scmi4st
sembilan
0
2532
344603
243739
2026-06-06T01:35:14Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Perkataan nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344603
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia|9 (nombor)}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
# [[angka]] kesembilan, [[9]]; bilangan sepuluh kurang satu, (jumlah yang besarnya sama dengan) bilangan lapan ditambah atau dicampur satu; bilangan di antara lapan dengan sepuluh.
=== Terbitan ===
* '''bersembilan''': sembilan (orang dan sebagainya) bersama-sama sekali, sembilan (orang dan sebagainya) semuanya.
* '''kesembilan''': yang nombor sembilan; (peringkat, bilangan dan sebagainya) yang nombor sembilan.
* '''kesembilan-sembilan''': semua seramai atau sebanyak sembilan (orang dan sebagainya) sekali.
=== Kata majmuk ===
==== Kata majmuk dasar depan ====
# '''sembilan belas''': sepuluh ditambah sembilan (19).
# '''sembilan puluh''': hasil darab sembilan dan sepuluh (90).
# '''sembilan ratus''': hasil darab sembilan dan seratus (900).
=== Etimologi ===
Daripada {{inh|ms|poz-mly-pro|*əsa(ʔ) ambil-an}}, {{m|poz-mly-pro|*isa(ʔ) ambil-an}}.
=== Sebutan ===
* {{dewan|sem|bi|lan}}
* {{IPA|ms|/səmbilan/}}
* {{rhymes|ms|ilan|lan|an}}
* {{audio|ms|Ms-MY-sembilan.ogg|Audio (MY)}}
=== Terjemahan ===
{{ter-atas}}
* Albania: nëntë
* Arab: {{ARchar|تسعة}} {{Unicode|(tísʕa)}}
* Assam: ন (na)
* Basque: bederatzi
* Belanda: negen
* Bengali: [[নয]] (nay)
* Bosnia: devet
* Breton: nav
* Bugis: [[asera]]
* Catalan: nou
* Cherokee: ᏐᏁᎳ (sonela)
* Cina:
*: Piawai (Mandarin): 九 (jiǔ)
*: Kantonis: 九 (gau2)
*: Teochew: gao2
*: Hokkien Timur (Min Dong): 九 (kau)
*: Hokkien Utara (Min Bei): 九 (kiu)
*: Wu: 九 (jiq)
* Cornish: naw
* Corsican: novi
* Croatia: devet
* Denmark: ni
* Erzya: вейксе (vejkse)
* Esperanto: naŭ
* Estonia: üheksa
* Fiji: ciwa
* Finland: yhdeksän
* Frisian: njoggen
* Gaelik Scotland: naoi
* Garífuna: nefu
* Georgia: ცხრა (tsχra)
* Jerman: neun
* Greek: εννέα (ennéa), εννιά (enniá)
* Guaraní: porundy
* Gujarati: [[નવ]] (nav)
* Hawaii: iwa
* Hindi: [[नौ]] (nau)
* Hungary: kilenc
* Ibrani: תֵּשַׁע (téiša) {{f}} ''(pengiraan)'', תִּשְׁעָה (tish'a)
* Iceland: níu
* Ido: non
* Indonesia: [[sembilan#Bahasa Indonesia|sembilan]]
* Inggeris: [[nine]]
* Inggeris Lama: nigon
* Interlingua: nove
* Ireland: naoi
* Itali: nove
* Jepun: 九 (く, ku; きゅう, kyū)
* Kalaallisut: qulingiluat
* Karelian: yhekšän
* Komi: {{RUchar|ӧкмыс}} (ökmys)
* Korea: 아홉 (ahop), 구 (gu)
* Kurdi:
*: Kurmanji: neh
*: Sorani: no
* Latin: [[novem]]
* Latvia: deviņi , deviņas {{f}}
* Livonia: īdõks (''ejaan lama:'' ȳdõks)
* Lojban: so
* Malta: disgħa
* Manchu: uyun
* Manx: nuy
* Maori: iwa
* Mari: индеше (indeše)
* Marshall: ratimjuon
* Nahuatl: chicuei
* Norway: ni
* Novial: nin
* Occitan: nòu
* Oriya: ଦଶ (dash)
* Parsi: {{FAchar|[[نه]]}} (noh)
* Perancis: [[neuf]]
* Poland: dziewięć
* Portugis: nove
* Punjabi: ਨੌਂ ({{Unicode|nauṁ}})
* Quechua: jisq'un
* Rapanui: ka iva
* Romania: nouă
* Rusia: девять (dévjat’)
* Sanskrit: [[नवम]] (návam)
* Sardinia (Campidan): noi
* Serbia:
*: Cyril: девет
*: Rumi: devet
* Sinhala: නවය (navaya)
* Slovak: deväť
* Slovenia: devet
* Slovio: dev
* Sepanyol: nueve
* Swahili: tisa
* Sweden: nio
* Tagalog: siyam
* Telugu: తొనిమిద, తొమ్మిద
* Thai: {{THchar|เก้า}} (kào)
* Tok Pisin: nainpela
* Turki: dokuz
* Tzutujil: ''waxaqi''
* Veps: ühesa
* Vietnam: chín
* Volapük: zül
* Vorlin: nin
* Võro: ütessä
* Votic: ühesää / үхесээ
* Walloon: ût
* Warlpiri: {{Unicode|ɟaɻukutu}}
* Wales: naw
* Zarma: yegga
{{ter-bawah}}
=== Tulisan Jawi ===
{{ARchar|سمبيلن}}
=== Tesaurus ===
==== Sinonim ====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
==== Antonim ====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
== Bahasa Indonesia ==
* Lihat takrifan bahasa Melayu.
{{perkataan nombor}}
== Bahasa Jakun ==
{{cardinalbox|jak|8|9|10|lapan|sepuloh}}
=== Takrifan ===
==== Kata bilangan ====
{{inti|jak|num}}
# sembilan
[[Kategori:Nombor]]
lacanz7lzdfuct4pu1nouyjzfqlv0r6
344604
344603
2026-06-06T01:35:21Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344604
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia|9 (nombor)}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
== Bahasa Melayu ==
=== Takrifan ===
# [[angka]] kesembilan, [[9]]; bilangan sepuluh kurang satu, (jumlah yang besarnya sama dengan) bilangan lapan ditambah atau dicampur satu; bilangan di antara lapan dengan sepuluh.
=== Terbitan ===
* '''bersembilan''': sembilan (orang dan sebagainya) bersama-sama sekali, sembilan (orang dan sebagainya) semuanya.
* '''kesembilan''': yang nombor sembilan; (peringkat, bilangan dan sebagainya) yang nombor sembilan.
* '''kesembilan-sembilan''': semua seramai atau sebanyak sembilan (orang dan sebagainya) sekali.
=== Kata majmuk ===
==== Kata majmuk dasar depan ====
# '''sembilan belas''': sepuluh ditambah sembilan (19).
# '''sembilan puluh''': hasil darab sembilan dan sepuluh (90).
# '''sembilan ratus''': hasil darab sembilan dan seratus (900).
=== Etimologi ===
Daripada {{inh|ms|poz-mly-pro|*əsa(ʔ) ambil-an}}, {{m|poz-mly-pro|*isa(ʔ) ambil-an}}.
=== Sebutan ===
* {{dewan|sem|bi|lan}}
* {{IPA|ms|/səmbilan/}}
* {{rhymes|ms|ilan|lan|an}}
* {{audio|ms|Ms-MY-sembilan.ogg|Audio (MY)}}
=== Terjemahan ===
{{ter-atas}}
* Albania: nëntë
* Arab: {{ARchar|تسعة}} {{Unicode|(tísʕa)}}
* Assam: ন (na)
* Basque: bederatzi
* Belanda: negen
* Bengali: [[নয]] (nay)
* Bosnia: devet
* Breton: nav
* Bugis: [[asera]]
* Catalan: nou
* Cherokee: ᏐᏁᎳ (sonela)
* Cina:
*: Piawai (Mandarin): 九 (jiǔ)
*: Kantonis: 九 (gau2)
*: Teochew: gao2
*: Hokkien Timur (Min Dong): 九 (kau)
*: Hokkien Utara (Min Bei): 九 (kiu)
*: Wu: 九 (jiq)
* Cornish: naw
* Corsican: novi
* Croatia: devet
* Denmark: ni
* Erzya: вейксе (vejkse)
* Esperanto: naŭ
* Estonia: üheksa
* Fiji: ciwa
* Finland: yhdeksän
* Frisian: njoggen
* Gaelik Scotland: naoi
* Garífuna: nefu
* Georgia: ცხრა (tsχra)
* Jerman: neun
* Greek: εννέα (ennéa), εννιά (enniá)
* Guaraní: porundy
* Gujarati: [[નવ]] (nav)
* Hawaii: iwa
* Hindi: [[नौ]] (nau)
* Hungary: kilenc
* Ibrani: תֵּשַׁע (téiša) {{f}} ''(pengiraan)'', תִּשְׁעָה (tish'a)
* Iceland: níu
* Ido: non
* Indonesia: [[sembilan#Bahasa Indonesia|sembilan]]
* Inggeris: [[nine]]
* Inggeris Lama: nigon
* Interlingua: nove
* Ireland: naoi
* Itali: nove
* Jepun: 九 (く, ku; きゅう, kyū)
* Kalaallisut: qulingiluat
* Karelian: yhekšän
* Komi: {{RUchar|ӧкмыс}} (ökmys)
* Korea: 아홉 (ahop), 구 (gu)
* Kurdi:
*: Kurmanji: neh
*: Sorani: no
* Latin: [[novem]]
* Latvia: deviņi , deviņas {{f}}
* Livonia: īdõks (''ejaan lama:'' ȳdõks)
* Lojban: so
* Malta: disgħa
* Manchu: uyun
* Manx: nuy
* Maori: iwa
* Mari: индеше (indeše)
* Marshall: ratimjuon
* Nahuatl: chicuei
* Norway: ni
* Novial: nin
* Occitan: nòu
* Oriya: ଦଶ (dash)
* Parsi: {{FAchar|[[نه]]}} (noh)
* Perancis: [[neuf]]
* Poland: dziewięć
* Portugis: nove
* Punjabi: ਨੌਂ ({{Unicode|nauṁ}})
* Quechua: jisq'un
* Rapanui: ka iva
* Romania: nouă
* Rusia: девять (dévjat’)
* Sanskrit: [[नवम]] (návam)
* Sardinia (Campidan): noi
* Serbia:
*: Cyril: девет
*: Rumi: devet
* Sinhala: නවය (navaya)
* Slovak: deväť
* Slovenia: devet
* Slovio: dev
* Sepanyol: nueve
* Swahili: tisa
* Sweden: nio
* Tagalog: siyam
* Telugu: తొనిమిద, తొమ్మిద
* Thai: {{THchar|เก้า}} (kào)
* Tok Pisin: nainpela
* Turki: dokuz
* Tzutujil: ''waxaqi''
* Veps: ühesa
* Vietnam: chín
* Volapük: zül
* Vorlin: nin
* Võro: ütessä
* Votic: ühesää / үхесээ
* Walloon: ût
* Warlpiri: {{Unicode|ɟaɻukutu}}
* Wales: naw
* Zarma: yegga
{{ter-bawah}}
=== Tulisan Jawi ===
{{ARchar|سمبيلن}}
=== Tesaurus ===
==== Sinonim ====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
==== Antonim ====
<!-- You can help! (Anda boleh membantu!) -->
== Bahasa Indonesia ==
* Lihat takrifan bahasa Melayu.
{{perkataan nombor}}
== Bahasa Jakun ==
{{cardinalbox|jak|8|9|10|lapan|sepuloh}}
=== Takrifan ===
==== Kata bilangan ====
{{inti|jak|num}}
# sembilan
ekt0lkl8rno7ageh0hvmur3sf53zc0u
Templat:kata bilangan bahasa Melayu
10
2607
344594
70265
2026-06-06T01:32:58Z
Hakimi97
2668
Hakimi97 telah memindahkan laman [[Templat:perkataan nombor]] ke [[Templat:kata bilangan bahasa Melayu]]
70265
wikitext
text/x-wiki
<br clear=all />
{| style="margin:0 auto;" align="center" width="auto" class="toccolours"
| align="center" style="background:#ccccff" | '''[[nombor|Perkataan Nombor]]'''
|-
| [[sifar]] | [[kosong]] | [[satu]] | [[esa]] | [[se]] | [[dua]] | [[tiga]] | [[empat]] | [[lima]] | [[enam]] | [[tujuh]] | [[lapan]] | [[delapan]] | [[sembilan]] | [[sepuluh]] | [[puluh]] | [[sebelas]] | [[belas]] | [[seratus]] | [[ratus]] | [[seribu]] | [[ribu]] | [[sejuta]] | [[juta]]
|}<noinclude>
[[Kategori:Perkataan nombor]]
[[Kategori:Nombor]]
[[Kategori:Templat]]
</noinclude>
l1hbq8brnwmi1iikgy6xuwnfurrpm5r
344596
344594
2026-06-06T01:33:39Z
Hakimi97
2668
344596
wikitext
text/x-wiki
<br clear=all />
{| style="margin:0 auto;" align="center" width="auto" class="toccolours"
| align="center" style="background:#ccccff" | '''[[kata bilangan|Kata bilangan bahasa Melayu]]'''
|-
| [[sifar]] | [[kosong]] | [[satu]] | [[esa]] | [[se]] | [[dua]] | [[tiga]] | [[empat]] | [[lima]] | [[enam]] | [[tujuh]] | [[lapan]] | [[delapan]] | [[sembilan]] | [[sepuluh]] | [[puluh]] | [[sebelas]] | [[belas]] | [[seratus]] | [[ratus]] | [[seribu]] | [[ribu]] | [[sejuta]] | [[juta]]
|}<noinclude>
[[Kategori:Kata bilangan bahasa Melayu]]
</noinclude>
sbmb23xx0297u0818hdu8jsn0h2skhz
Kategori:Perkataan nombor
14
2612
344614
24026
2026-06-06T01:39:14Z
Hakimi97
2668
344614
wikitext
text/x-wiki
{{delete|digantikan dengan [[:Kategori:Kata bilangan bahasa Melayu]]}}
gob5aqxf1vsgtroiufevvkw2bhx2150
lelaki
0
4731
344619
262356
2026-06-06T01:43:32Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Perkataan Melayu]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344619
wikitext
text/x-wiki
{{Pautan Projek Wikimedia}}
== Bahasa Melayu ==
===Takrifan===
{{ms-kn}}
# [[jantan]], [[jantina]] (khususnya manusia) yang mempunyai gamet yang lebih kecil.
{{ms-ks}}
# jantan, berkenaan lelaki.
====Kata terbitan====
* kelelakian:
*# sifat seperti lelaki.
*# keberanian, ketangkasan, kegagahan.
===Etimologi===
<!--Daripada ?-->
===Sebutan===
{{dewan|le|la|ki}}
* {{a|Sebutan baku, Kamus Dewan Perdana}} {{IPA|ms|/lə.la.ki/}}
* {{audio|ms|LL-Q9237 (msa)-Hakimi97-lelaki.wav|Audio (MY-zsm)}}
===Tulisan Jawi===
{{ARchar|للاكي}}
=== Simbol ===
* [[♂]]
===Terjemahan===
{{ter-atas|jantina}}
* Cina: [[男]]; [[雄]] (dalam teks klasik)
* Finland: {{t+|fi|miespuolinen}}
* Inggeris: male
* Interlingua: mascule
* Latin: {{t-|la|masculus}}
{{ter-tengah}}
* Perancis: {{t+|fr|masculin}}
* Portugis: {{t+|pt|macho|m}}
* Rusia: {{t+|ru|мужской|sc=Cyrl|tr=mužskoj}}
* Sepanyol: {{t+|es|masculino|m}}, {{t+|es|macho|m}}
{{ter-bawah}}
{{ter-atas|dewasa}}
* Afrikaan: {{t-|af|man}}
* Ainu: {{t-|ain|オッカヨ|tr='okkayo}}
* Albania: {{t-|sq|burrë|xs=Albania}}, {{t-|sq|trim|xs=Albania}}
* Apache:
*: Chiricahua: ndé
*: Jicarilla: didé
*: Barat: nnee, nndee, ndee, indee
* Arab: {{t-|ar|sc=ARchar|رجل|tr=rájul|m}}
* Armenia: {{t-|hy|տղամարդ|tr=dghamard}}
* Basque: {{t-|eu|gizon}}, {{t-|eu|gizaseme}}, {{t-|eu|gizonki}}
* Belanda: {{t+|nl|man|m}}, {{t+|nl|heer|m}}
* Bosnia: {{t-|bs|čovjek|m}}
* Breton: {{t-|br|gwaz|m}}, {{t-|br|den|m}}
* Bulgaria: {{t-|bg|мъж|tr=məž|m}}
* Catalonia: {{t-|ca|home|m}}
* Cina: {{t+|zh|男人|tr=nánrén}}
*: Teochew: [[da1bou1nang5]]
* Croatia: {{t-|hr|muškarac}}
* Czech: {{t+|cs|muž|m}}, {{t+|cs|pán|m}}
* Denmark: {{t+|da|mand|c}}
* Esperanto: {{t-|eo|viro|xs=Esperanto}}, {{t-|eo|virulo|xs=Esperanto}}
* Estonia: {{t-|et|mees}}, {{t-|et|meesterahvas}}
* Ewe: {{t-|ee|ŋutsu}}
* Faroe: {{t-|fo|kallmaður|m}}, {{t-|fo|maður|m}}, {{t-|fo|kallur|m}}
* Farsi: {{t-|fa|sc=FAchar|مرد|مَرد|tr=mærd}}
* Fiji: {{t-|fj|turaga|xs=Fijian}}
* Finland: {{t+|fi|mies}}
* Frisia: {{t-|fy|man}}
* Gaelik Scot: fear, duine
* Georgia: {{t-|ka|კაცი|tr=k‘atsi}}
* Greek:
*: Kuno: {{t+|grc|sc=ELchar|ἀνήρ|tr=anēr|m}}
*: Moden: {{t+|el|άνδρας|m|sc=Grek|tr=ándras}}
* Guaraní: {{t+|gn|ava}}
* Hausa: {{t+|ha|mutum}}
* Hindi: {{t+|hi|आदमी|tr=ādmī}}, {{t-|hi|पुरुष}}
* Hungary: {{t+|hu|férfi}}
* Ibrani: {{t-|he|אדם|tr=adam|m}}, {{t-|he|גבר|tr=gever}}, {{t-|he|איש|tr=ish|m}}
* Iceland: {{t+|is|karlmaður|m}}, {{t-|is|karl|m}}, {{t+|is|maður|m}}
* Ido: {{t-|io|viro}}
* Indonesia: {{t-|id|pria|xs=Bahasa Indonesia}}, {{t-|id|laki-laki|xs=Bahasa Indonesia}}
* Inggeris: {{t+|en|man|xs=Bahasa_Inggeris}}
* Inggeris Lama: {{t-|ang|mann|xs=Old English}}, {{t-|ang|guma|xs=Old English}}, {{t-|ang|hæleþ|xs=Old English}}, {{t-|ang|secg|xs=Old English}}, {{t-|ang|beorn|xs=Old English}}, {{t+|ang|wer|xs=Old English}}
* Interlingua: {{t-|ia|homine}}; {{t-|ia|viro}}
{{ter-tengah}}
* Ireland: {{t-|ga|fear|xs=Irish}}
* Istro-Romania: {{t-|ruo|bărbåt|m}}
* Itali: {{t+|it|uomo|m}}
* Jepun: {{t-|ja|男性}} ({{t-|ja|だんせい|tr=dansei}}), {{t-|ja|男の人}} ({{t-|ja|おとこのひと|tr=otoko no hito}})
* Jerman: {{t+|de|Mann|m}}, {{t+|de|Herr|m}}
* Kabyle: {{t-|kab|argaz}}
* Korea: {{t-|ko|남자}} ({{t-|ko|男子|tr=namja}})
* Kurdi: {{t-|ku|mêr}}, {{t-|ku|zelam}}, {{t-|ku|sc=KUchar|پیاو}}, {{t-|ku|sc=KUchar|زهلام}}
* Latin: {{t-|la|vir}}, -i
* Lojban: {{t-|jbo|nanmu}}
* Manx: {{t-|gv|fer}}
* Mapudungun: {{t-|arn|wentru}}
* Malayalam: {{t-|ml|പുരുഷന്|tr=purushan}}, {{t-|ml|ആണ്|tr=aanu}}
* Malta: {{t-|mt|raġel|xs=Maltese}}
* Marathi: {{t-|mr|माणूस}}
* Megleno-Romania: {{t-|ruq|bărbat|m}}
* Mi'kmaq: [[jinem]]
* Navajo: {{t-|nv|diné}}
* Norway: {{t+|no|mann|m}}
* Novial: {{t-|nov|viro}}
* Occitan: {{t-|oc|òme|m}}
* Perancis: {{t+|fr|homme|m}}
* Pitjantjatjara: {{t-|pjt|wati}}
* Poland: {{t-|pl|mężczyzna|m}}, {{t-|pl|pan|m}} {{penerang|hormat}}, {{t-|pl|człowiek|m}} {{penerang|kurang hormat}}
* Portugis: {{t+|pt|homem|m}}, {{t-|pt|varão|m}}
* Powhatan: {{t-|pim|nimarew}}
* Prusia Lama: {{t-|prg|wīrs}}
* Rapa Nui: {{t-|rap|tangata}}
* Romania: {{t-|ro|bărbat|m}}
* Rusia: {{t+|ru|мужчина|m|tr=mužčína|sc=Cyrl}}
* Sepanyol: {{t+|es|varón|m}}, {{t+|es|hombre|m}}
* Setswana: monna
* Slovak: {{t-|sk|muž}}
* Slovenia: moški mož
* Sweden: {{t+|sv|man}}
* Tamazight: ⴰⵔⴳⴰ (argaz)
* Tetum: mane
* Tok Pisin: man
* Tupinambá: abá
* Turki: adam, erkek
* Ukraine: чоловік (čolovík)
* Warlpiri: wati
* Wales: {{t-|cy|gŵr|m|xs=Welsh}}, {{t-|cy|dyn|m|xs=Welsh}}
* Yiddish: מאן (man)
{{ter-bawah}}
===Tesaurus===
; Sinonim:
* [[jantan]].
* [[laki|laki-laki]].
; Antonim:
* [[perempuan]]
* [[wanita]]
ksy0gjahm5k0zklaljf5zuxpp5negky
sepuluh
0
7909
344605
313432
2026-06-06T01:35:37Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Perkataan nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344605
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia|10 (nombor)}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
==Bahasa Melayu==
===Kata nama===
{{ms-kn}}
# [[angka]] kesepuluh, [[10]]; bilangan sebelas kurang satu, (jumlah yang besarnya sama dengan) bilangan sembilan ditambah atau dicampur satu; bilangan di antara sembilan dengan sebelas.
===Terbitan===
* '''bersepuluh''': sepuluh (orang dan sebagainya) bersama-sama sekali, sepuluh (orang dan sebagainya) semuanya.
* '''kesepuluh''': yang nombor sepuluh; (peringkat, bilangan dan sebagainya) yang nombor sepuluh.
* '''kesepuluh-sepuluh''': semua seramai atau sebanyak sepuluh (orang dan sebagainya) sekali.
===Etimologi===
{{pre|ms|se|puluh}}; daripada {{inh|ms|poz-mly-pro|*sA-puluh}}, daripada {{inh|ms|poz-pro|*sa-puluq}}, daripada {{inh|ms|map-pro|*sa-puluq}}.
===Sebutan===
* {{dewan|se|pu|luh}}
* {{a|Johor-Selangor}} {{IPA|ms|/səpuloh/}}
* {{a|Riau-Lingga}} {{IPA|ms|/səpulʊh/}}
* {{rhymes|ms|uloh|loh|oh}}
* {{audio|ms|Ms-MY-sepuluh.ogg|Audio (MY, Johor-Selangor)}}
===Tulisan Jawi===
{{ARchar|سڤولوه}}
===Terjemahan===
{{ter-atas}}
* Afrikaans: {{t-|af|tien|xs=Afrikaans}}
* Ainu: {{tø|ain|ワン|tr=wan}}
* Albania: {{t-|sq|dhjetë|xs=Albanian}}
* Alutiiq: {{tø|ems|qulen}}
* American Sign Language: [[Imej:LSQ 10.jpg|30px]]
* Amharic: ዐሥር (asr) (nombor: ፲)
* Arab: {{t-|ar|عشرة|tr=ʕašara}} (nombor: {{Arab|١٠}})
*: Arab Mesir: {{t-|ar|عشرة|tr=ʕašra}}
* Aramaia:
*: Ibrani: עסרא (ʕisrā’) , עסר (ʕsar) {{f}}
*: Suryani: ܥܣܪܐ (ʕisrā’) , ܥܣܪ (ʕsar) {{f}}
* Armenia: {{t+|hy|տասը|tr=tasë}}, {{t-|hy|տասն|tr=tasn}}
* Azeri: {{t+|az|on|xs=Azeri}}
* Basque: {{t+|eu|hamar|xs=Basque}}
* Belanda: {{t+|nl|tien}}
* Bengali: {{tø|bn|দশ|tr=daś|sc=Beng}} (nombor: {{Beng|১০}})
* Bosnia: {{t-|bs|deset}}
* Breton: {{t+|br|dek|xs=Breton}}
* Burma: {{t-|my|တဆယ်|tr=tăzè|sc=Mymr|xs=Burma}} (nombor: ၁၀)
* Catalan: {{t+|ca|deu}}
* Central Atlas Tamazight: {{tø|tzm|ⵎⵔⴰⵡ|tr=mraw|sc=Tfng|xs=Central Atlas Tamazight}}
* Chamicuro: {{tø|ccc|chunka}}
* Chechen: {{tø|ce|итт|tr=itt}}
* Cherokee: ᏍᎪᎯ (sgohi)
* Cina:
*: Cina Piawai (Mandarin): 十 (shí) (angka: 拾)
*: Kantonis: 十 (sap6)
*: Teochew: zab8
*: Hokkien Timur (Min Dong): 十 (sek)
*: Wu: 十 (ze)
*: Xiang: 十 (su)
* Cornish: dek
* Corsican: deci
* Croatia: {{t+|hr|deset|alt=dȅset}}
* Czech: {{t+|cs|deset}}
* Denmark: {{t+|da|ti}}
* Dena'ina: qeluzhun
* Erzya: кемень (kemen')
* Esperanto: {{t+|eo|dek|xs=Esperanto}}
* Estonia: {{t-|et|kümme}}
* Finland: kymmenen
* Frisia Barat: tsien
* Frisia Saterland: {{tø|stq|tjoon}}
* Frisia Utara: {{tø|frr|tiin}}
* Gaelik Scot: deich, {{qualifier|orang}} {{t-|gd|deichnear|xs=Gaelik Scot}}
* Galicia: {{t+|gl|dez|xs=Galicia}}
* Garífuna: dîsi
* Georgia: {{t+|ka|ათი|tr=at‘i|sc=Geor|xs=Georgia}}
* Guaraní: pa
* Gujarati: દશ (daśa) (nombor: ૧૦)
* Haiti, Kriol: {{tø|ht|dis}}, {{tø|ht|dis}}
* Hawaii: {{tø|haw|ʻumi}}
* Hindi: दस (das) (nombor: १०)
* Hopi: {{tø|hop|pakwt}}
* Hungary: {{t+|hu|tíz}}
* Ibrani: עשר|עֶשֶׂר (‘ésser) {{f}} ''(diguna dalam mengira)'', עשרה|עֲשָׂרָה (asara)
* Iceland: {{t+|is|tíu}}
* Ilocano: pullo, sangapulo
* Indonesia: {{t+|id|sepuluh|xs=Bahasa Indonesia}}
*: Bali: {{tø|ban|dəsə }}
*: Banjar: {{tø|bjn|sapuluh}}
*: Jawa: {{t|jv|se-puluh |xs=Bahasa Jawa}}
*: Madura: {{tø|mad|(sa)polo}}
*: Minangkabau: {{tø|min|sapuluah}}
*: Sunda: {{t|su|sapuluh |xs=Bahasa Sunda}}
* Inggeris: {{t+|en|ten}}
*: Inggeris Lama: tīen, tēn
* Interlingua: dece
* Ireland: {{t+|ga|deich|xs=Ireland}}
* Itali: {{t+|it|dieci}}
* Jepun: 十 (じゅう, jū; とお, tō)
* Jerman: {{t+|de|zehn}}
* Kalaallisut: qulit
* {{trreq|kn}}: (nombor: ೧೦)
* Karachay-Balkar: {{tø|krc|он|tr=on|sc=Cyrl}}
* Karelian: kymmeni
* Kazakh: {{t+|kk|он|tr=on|sc=Cyrl|xs=Kazakh}}
* Khmer: {{Khmr|ដប់}} (dop) (nombor: {{Khmr|១០}})
* Komi: дас (das)
* Konkani: ಧಾ (đ'aa)
* Korea: 열 (yeol), 십 (sip)
* Kurdi: deh, {{ku-Arab|ده}}
* Lao: {{t-|lo|ສິບ|tr=sip|sc=Laoo|xs=Lao}} (nombor: {{Laoo|໑໐}})
* Latgalia: {{tø|ltg|desmit}}
* Latin: {{t+|la|decem}}
* Latvia: {{t+|lv|desmit|xs=Latvia}}
* Lenape:
*: Unami: {{tø|unm|tèlën}}
* Lithuania: {{t+|lt|dešimt|f|xs=Lithuania}}, {{t+|lt|dešimtis|f|xs=Lithuania}}
* Livonia: kim (''ejaan lama:'' kym)
* Luxembourg: {{t|lb|zéng}}
* Macedonia: {{t+|mk|десет|tr=déset}}
* Malayalam: {{t|ml|പത്ത്|sc=Mlym|xs=Malayalam}}
* Malta: għaxra
* Manchu: juwan
* Manx: jeih, jeihaght
* Maori: tekau
* Mapudungun: {{tø|arn|mari}}
* Mari: лу (lu)
* Maricopa: {{tø|mrc|cexuk}}
* Marshall: joñoul
* Mongolia: арав (arav), ᠠᠷᠪᠠᠨ (arban) (nombor: ᠑᠐)
* Nahuatl: matlactli
* Navajo: neeznáá
* Norway: {{t+|no|ti}}
* Novial: dek
* O'odham: {{tø|ood|vestmam}}
* Occita: dètz
* {{trreq|or}}: (nombor: ୧୦)
* Parsi: {{fa-Arab|ده|دَه}} (dæh) (nombor: {{fa-Arab|۱۰}})
* Perancis: {{t+|fr|dix}}
* Poland: {{t+|pl|dziesięć}}
* Portugis: {{t+|pt|dez}}
* Punjabi: ਦਸ (das) (nombor: ੧੦)
* Quechua: chunka
* Rohingya: doc
* Romani: desh
* Romania: {{t-|ro|zece}}
* Rusia: {{t+|ru|десять|tr=désjat’}}
* Samoa: sefulu
* Sanskrit: (dashan), दश (daśa)
* Sardinia: {{t|sc|deghe}}
* Sichuan Yi: {{tø|ii|ꊰ}}
* Sindhi: {{sd-Arab|ڏَهَه}} (daha)
* Sinhala: දහය (dhahaya)
* Slovak: {{t-|sk|desať}}
* Slovenia: {{t+|sl|deset}}
* Sepanyol: {{t+|es|diez}}
* Sranan Tongo: {{tø|srn|tin}}
* Swahili: {{t+|sw|kumi|xs=Swahili}}
* Sweden: {{t+|sv|tio}}
* Tachelhit: {{tø|shi|mraw|m|f|xs=Tachelhit}}
* Tagalog: sampu
* Tajik: {{t|tg|даҳ|tr=dah|sc=Cyrl}}
* Tamil: {{t+|ta|பத்து|tr=pattu|xs=Tamil}} (nombor: ௰)
* Tatar: {{t+|tt|ун|sc=Cyrl|xs=Tatar}}, un
* Tatar Krimea: on
* Telugu: పది (nombor: ౧౦)
* Thai: {{Thai|สิบ}} (sìp) (nombor: {{Thai|๑๐}})
* Tibetan: {{tø|bo|བཅུ|tr=bcu|sc=Tibt|xs=Tibetan}} (nombor: ༡༠)
* Tok Pisin: tenpela
* Turki: {{t+|tr|on}}
* Tuvalu: sefulu
* Tzutujil: ''lajuj''
* Uyghur: {{t|ug|ئون|sc=ug-Arab}}
* Venetia: {{tø|vec|diéxe}}
* Veps: kümne
* Vietnam: {{t+|vi|mười|xs=Vietnam}}
* Volapük: deg
* Votic: tšümmee / чүммее
* Võro: kümme
* Walloon: dijh
* Welsh: {{t+|cy|deg|xs=Welsh}}
* Yunani: {{t+|el|δέκα|tr=déka}}
* Zuni: {{tø|zun|asdemła}}
{{ter-bawah}}
===Tesaurus===
<!--; Sinonim: y
; Antonim: z-->
==Bahasa Iban==
===Kata bilangan===
{{inti|iba|kata bilangan}}
# sepuluh
===Sebutan===
* {{AFA|iba|/sə.pu.luəh/}}
* {{audio|iba|LL-Q33424 (iba)-Song GK-sepuluh.wav}}
===Rujukan===
{{R:KIMD2}}
==Bahasa Indonesia==
* Lihat takrifan bahasa Melayu.
{{perkataan nombor}}
[[Kategori:Nombor]]
==Bahasa Jawa==
===Kata nama===
{{inti|jv|kata nama}}
# sepuluh
g69i1ts0olet4xj8h3wrv7nltwei5d9
344606
344605
2026-06-06T01:35:45Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Nombor]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344606
wikitext
text/x-wiki
{{wikipedia|10 (nombor)}}
{{Pautan Projek Wikimedia}}
==Bahasa Melayu==
===Kata nama===
{{ms-kn}}
# [[angka]] kesepuluh, [[10]]; bilangan sebelas kurang satu, (jumlah yang besarnya sama dengan) bilangan sembilan ditambah atau dicampur satu; bilangan di antara sembilan dengan sebelas.
===Terbitan===
* '''bersepuluh''': sepuluh (orang dan sebagainya) bersama-sama sekali, sepuluh (orang dan sebagainya) semuanya.
* '''kesepuluh''': yang nombor sepuluh; (peringkat, bilangan dan sebagainya) yang nombor sepuluh.
* '''kesepuluh-sepuluh''': semua seramai atau sebanyak sepuluh (orang dan sebagainya) sekali.
===Etimologi===
{{pre|ms|se|puluh}}; daripada {{inh|ms|poz-mly-pro|*sA-puluh}}, daripada {{inh|ms|poz-pro|*sa-puluq}}, daripada {{inh|ms|map-pro|*sa-puluq}}.
===Sebutan===
* {{dewan|se|pu|luh}}
* {{a|Johor-Selangor}} {{IPA|ms|/səpuloh/}}
* {{a|Riau-Lingga}} {{IPA|ms|/səpulʊh/}}
* {{rhymes|ms|uloh|loh|oh}}
* {{audio|ms|Ms-MY-sepuluh.ogg|Audio (MY, Johor-Selangor)}}
===Tulisan Jawi===
{{ARchar|سڤولوه}}
===Terjemahan===
{{ter-atas}}
* Afrikaans: {{t-|af|tien|xs=Afrikaans}}
* Ainu: {{tø|ain|ワン|tr=wan}}
* Albania: {{t-|sq|dhjetë|xs=Albanian}}
* Alutiiq: {{tø|ems|qulen}}
* American Sign Language: [[Imej:LSQ 10.jpg|30px]]
* Amharic: ዐሥር (asr) (nombor: ፲)
* Arab: {{t-|ar|عشرة|tr=ʕašara}} (nombor: {{Arab|١٠}})
*: Arab Mesir: {{t-|ar|عشرة|tr=ʕašra}}
* Aramaia:
*: Ibrani: עסרא (ʕisrā’) , עסר (ʕsar) {{f}}
*: Suryani: ܥܣܪܐ (ʕisrā’) , ܥܣܪ (ʕsar) {{f}}
* Armenia: {{t+|hy|տասը|tr=tasë}}, {{t-|hy|տասն|tr=tasn}}
* Azeri: {{t+|az|on|xs=Azeri}}
* Basque: {{t+|eu|hamar|xs=Basque}}
* Belanda: {{t+|nl|tien}}
* Bengali: {{tø|bn|দশ|tr=daś|sc=Beng}} (nombor: {{Beng|১০}})
* Bosnia: {{t-|bs|deset}}
* Breton: {{t+|br|dek|xs=Breton}}
* Burma: {{t-|my|တဆယ်|tr=tăzè|sc=Mymr|xs=Burma}} (nombor: ၁၀)
* Catalan: {{t+|ca|deu}}
* Central Atlas Tamazight: {{tø|tzm|ⵎⵔⴰⵡ|tr=mraw|sc=Tfng|xs=Central Atlas Tamazight}}
* Chamicuro: {{tø|ccc|chunka}}
* Chechen: {{tø|ce|итт|tr=itt}}
* Cherokee: ᏍᎪᎯ (sgohi)
* Cina:
*: Cina Piawai (Mandarin): 十 (shí) (angka: 拾)
*: Kantonis: 十 (sap6)
*: Teochew: zab8
*: Hokkien Timur (Min Dong): 十 (sek)
*: Wu: 十 (ze)
*: Xiang: 十 (su)
* Cornish: dek
* Corsican: deci
* Croatia: {{t+|hr|deset|alt=dȅset}}
* Czech: {{t+|cs|deset}}
* Denmark: {{t+|da|ti}}
* Dena'ina: qeluzhun
* Erzya: кемень (kemen')
* Esperanto: {{t+|eo|dek|xs=Esperanto}}
* Estonia: {{t-|et|kümme}}
* Finland: kymmenen
* Frisia Barat: tsien
* Frisia Saterland: {{tø|stq|tjoon}}
* Frisia Utara: {{tø|frr|tiin}}
* Gaelik Scot: deich, {{qualifier|orang}} {{t-|gd|deichnear|xs=Gaelik Scot}}
* Galicia: {{t+|gl|dez|xs=Galicia}}
* Garífuna: dîsi
* Georgia: {{t+|ka|ათი|tr=at‘i|sc=Geor|xs=Georgia}}
* Guaraní: pa
* Gujarati: દશ (daśa) (nombor: ૧૦)
* Haiti, Kriol: {{tø|ht|dis}}, {{tø|ht|dis}}
* Hawaii: {{tø|haw|ʻumi}}
* Hindi: दस (das) (nombor: १०)
* Hopi: {{tø|hop|pakwt}}
* Hungary: {{t+|hu|tíz}}
* Ibrani: עשר|עֶשֶׂר (‘ésser) {{f}} ''(diguna dalam mengira)'', עשרה|עֲשָׂרָה (asara)
* Iceland: {{t+|is|tíu}}
* Ilocano: pullo, sangapulo
* Indonesia: {{t+|id|sepuluh|xs=Bahasa Indonesia}}
*: Bali: {{tø|ban|dəsə }}
*: Banjar: {{tø|bjn|sapuluh}}
*: Jawa: {{t|jv|se-puluh |xs=Bahasa Jawa}}
*: Madura: {{tø|mad|(sa)polo}}
*: Minangkabau: {{tø|min|sapuluah}}
*: Sunda: {{t|su|sapuluh |xs=Bahasa Sunda}}
* Inggeris: {{t+|en|ten}}
*: Inggeris Lama: tīen, tēn
* Interlingua: dece
* Ireland: {{t+|ga|deich|xs=Ireland}}
* Itali: {{t+|it|dieci}}
* Jepun: 十 (じゅう, jū; とお, tō)
* Jerman: {{t+|de|zehn}}
* Kalaallisut: qulit
* {{trreq|kn}}: (nombor: ೧೦)
* Karachay-Balkar: {{tø|krc|он|tr=on|sc=Cyrl}}
* Karelian: kymmeni
* Kazakh: {{t+|kk|он|tr=on|sc=Cyrl|xs=Kazakh}}
* Khmer: {{Khmr|ដប់}} (dop) (nombor: {{Khmr|១០}})
* Komi: дас (das)
* Konkani: ಧಾ (đ'aa)
* Korea: 열 (yeol), 십 (sip)
* Kurdi: deh, {{ku-Arab|ده}}
* Lao: {{t-|lo|ສິບ|tr=sip|sc=Laoo|xs=Lao}} (nombor: {{Laoo|໑໐}})
* Latgalia: {{tø|ltg|desmit}}
* Latin: {{t+|la|decem}}
* Latvia: {{t+|lv|desmit|xs=Latvia}}
* Lenape:
*: Unami: {{tø|unm|tèlën}}
* Lithuania: {{t+|lt|dešimt|f|xs=Lithuania}}, {{t+|lt|dešimtis|f|xs=Lithuania}}
* Livonia: kim (''ejaan lama:'' kym)
* Luxembourg: {{t|lb|zéng}}
* Macedonia: {{t+|mk|десет|tr=déset}}
* Malayalam: {{t|ml|പത്ത്|sc=Mlym|xs=Malayalam}}
* Malta: għaxra
* Manchu: juwan
* Manx: jeih, jeihaght
* Maori: tekau
* Mapudungun: {{tø|arn|mari}}
* Mari: лу (lu)
* Maricopa: {{tø|mrc|cexuk}}
* Marshall: joñoul
* Mongolia: арав (arav), ᠠᠷᠪᠠᠨ (arban) (nombor: ᠑᠐)
* Nahuatl: matlactli
* Navajo: neeznáá
* Norway: {{t+|no|ti}}
* Novial: dek
* O'odham: {{tø|ood|vestmam}}
* Occita: dètz
* {{trreq|or}}: (nombor: ୧୦)
* Parsi: {{fa-Arab|ده|دَه}} (dæh) (nombor: {{fa-Arab|۱۰}})
* Perancis: {{t+|fr|dix}}
* Poland: {{t+|pl|dziesięć}}
* Portugis: {{t+|pt|dez}}
* Punjabi: ਦਸ (das) (nombor: ੧੦)
* Quechua: chunka
* Rohingya: doc
* Romani: desh
* Romania: {{t-|ro|zece}}
* Rusia: {{t+|ru|десять|tr=désjat’}}
* Samoa: sefulu
* Sanskrit: (dashan), दश (daśa)
* Sardinia: {{t|sc|deghe}}
* Sichuan Yi: {{tø|ii|ꊰ}}
* Sindhi: {{sd-Arab|ڏَهَه}} (daha)
* Sinhala: දහය (dhahaya)
* Slovak: {{t-|sk|desať}}
* Slovenia: {{t+|sl|deset}}
* Sepanyol: {{t+|es|diez}}
* Sranan Tongo: {{tø|srn|tin}}
* Swahili: {{t+|sw|kumi|xs=Swahili}}
* Sweden: {{t+|sv|tio}}
* Tachelhit: {{tø|shi|mraw|m|f|xs=Tachelhit}}
* Tagalog: sampu
* Tajik: {{t|tg|даҳ|tr=dah|sc=Cyrl}}
* Tamil: {{t+|ta|பத்து|tr=pattu|xs=Tamil}} (nombor: ௰)
* Tatar: {{t+|tt|ун|sc=Cyrl|xs=Tatar}}, un
* Tatar Krimea: on
* Telugu: పది (nombor: ౧౦)
* Thai: {{Thai|สิบ}} (sìp) (nombor: {{Thai|๑๐}})
* Tibetan: {{tø|bo|བཅུ|tr=bcu|sc=Tibt|xs=Tibetan}} (nombor: ༡༠)
* Tok Pisin: tenpela
* Turki: {{t+|tr|on}}
* Tuvalu: sefulu
* Tzutujil: ''lajuj''
* Uyghur: {{t|ug|ئون|sc=ug-Arab}}
* Venetia: {{tø|vec|diéxe}}
* Veps: kümne
* Vietnam: {{t+|vi|mười|xs=Vietnam}}
* Volapük: deg
* Votic: tšümmee / чүммее
* Võro: kümme
* Walloon: dijh
* Welsh: {{t+|cy|deg|xs=Welsh}}
* Yunani: {{t+|el|δέκα|tr=déka}}
* Zuni: {{tø|zun|asdemła}}
{{ter-bawah}}
===Tesaurus===
<!--; Sinonim: y
; Antonim: z-->
==Bahasa Iban==
===Kata bilangan===
{{inti|iba|kata bilangan}}
# sepuluh
===Sebutan===
* {{AFA|iba|/sə.pu.luəh/}}
* {{audio|iba|LL-Q33424 (iba)-Song GK-sepuluh.wav}}
===Rujukan===
{{R:KIMD2}}
==Bahasa Indonesia==
* Lihat takrifan bahasa Melayu.
{{perkataan nombor}}
==Bahasa Jawa==
===Kata nama===
{{inti|jv|kata nama}}
# sepuluh
ri1cmuw8j9lrzcc1f28oq4qfm609r4h
raksasa
0
11428
344622
333626
2026-06-06T01:44:27Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Kata nama bahasa Melayu]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344622
wikitext
text/x-wiki
==Bahasa Melayu==
===Kata nama===
{{ms-kn}}
# di mitologi Hindu, satu makhluk yang merupai manusia, badannya tinggi besar, dan suka makan orang.
# gergasi
# mahkluk yang menakutkan atau ngeri
===Etimologi===
Daripada {{etyl|sa|ms}} ''rākṣasa'' (राक्षस).
===Sinonim===
* [[gergasi#Melayu]]
[[Kategori:Perkataan Melayu]]
pyfdhzi9vzy2hmkt4cbze9mh5vagz5f
344623
344622
2026-06-06T01:44:33Z
Hakimi97
2668
removed [[Category:Perkataan Melayu]] using [[Help:Gadget-HotCat|HotCat]]
344623
wikitext
text/x-wiki
==Bahasa Melayu==
===Kata nama===
{{ms-kn}}
# di mitologi Hindu, satu makhluk yang merupai manusia, badannya tinggi besar, dan suka makan orang.
# gergasi
# mahkluk yang menakutkan atau ngeri
===Etimologi===
Daripada {{etyl|sa|ms}} ''rākṣasa'' (राक्षस).
===Sinonim===
* [[gergasi#Melayu]]
akca0igfyeosyoyvmct1rqu5k07lsiq
Lampiran:Senarai Swadesh bahasa Tombonuo
100
15819
344586
115533
2026-06-05T15:14:59Z
~2026-33417-11
10819
/* Senarai */
344586
wikitext
text/x-wiki
{{senarai Swadesh|txa}}
==Penyampaian==
{{penyampaian senarai Swadesh}}
==Senarai==
{{senarai Swadesh 207 biasa
|language=[[Tombonuo]]
|nativename=Tombonuwo
|wrd001={{l|txa|aku}}<br>{{l|txa|ku}}
|wrd002={{l|txa|ko}}<br>{{l|txa|ikau}}
|wrd003={{l|txa|iyo}}
|wrd004={{l|txa|kai}} {{qualifier|kami}}<br>{{l|bdr|toko}} {{qualifier|kita}}
|wrd005={{l|txa|kou}}
|wrd006={{l|txa|nosiro}}
|wrd007={{l|txa|tudi}}<br>{{l|txa|itu}}<br>{{l|txa|tu}}
|wrd008={{l|txa|nodi}}<br>{{l|txa|iri}}
|wrd009={{l|txa|nai}}/{{l|txa|na'i}}<br>{{l|txa|tuuy}}/{{l|txa|tu'uy}}<br>{{l|txa|tidi'}}
|wrd010={{l|txa|dii}}/{{l|txa|di'i}}
|wrd011={{l|txa|isay}}/{{l|txa|isoy}}
|wrd012={{l|txa|onu}}
|wrd013={{l|txa|siombo}}
|wrd014={{l|txa|sombiya}}
|wrd015={{l|txa|onu ko ka}}<br>{{l|txa|onu ko gama'}}
|wrd016={{l|txa|dai}}
|wrd017={{l|txa|kiawi'}}
|wrd018={{l|txa|osuwang}}
|wrd019={{l|txa|owako}}
|wrd020={{l|txa|sabat-o}}
|wrd021={{l|txa|wokon}}
|wrd022={{l|txa|ido}}
|wrd023={{l|txa|duwo}}
|wrd024={{l|txa|tolu}}
|wrd025={{l|txa|opat}}
|wrd026={{l|txa|limo}}
|wrd027={{l|txa|aayo}}
|wrd028={{l|txa|olanggau}}
|wrd029={{l|txa|olaab}}
|wrd030={{l|txa|okapal}}
|wrd031={{l|txa|owogat}}
|wrd032={{l|txa|oworos}}
|wrd033={{l|txa|oipak}}
|wrd034={{l|txa|ogiyok}}<br>{{l|txa|osampit}}
|wrd035={{l|txa|onipis}}
|wrd036={{l|txa|wainoi}}
|wrd037={{l|txa|kusoi}}
|wrd038={{l|txa|lobuw}}
|wrd039={{l|txa|anak}}
|wrd040={{l|txa|sawo}}<br>{{l|txa|pinunguan}}
|wrd041={{l|txa|sawo}}<br>{{l|txa|pinunguan}}
|wrd042={{l|txa|ino}}<br>{{l|txa|ama}}
|wrd043={{l|txa|apa'}}<br>{{l|txa|amo'}}
|wrd044={{l|txa|sotua}}
|wrd045={{l|txa|pait}}
|wrd046={{l|txa|bombolog}}<br>{{l|txa|pumpulu}}
|wrd047={{l|txa|asu}}
|wrd048={{l|txa|kutu}}
|wrd049={{l|txa|ulang}}
|wrd050={{l|txa|lingguwang}}
|wrd051={{l|txa|kayu}}
|wrd052={{l|txa|oba'on}}
|wrd053={{l|txa|batang}}
|wrd054={{l|txa|buwa'}}
|wrd055={{l|txa|linsou}}
|wrd056={{l|txa|roun}}
|wrd057={{l|txa|wakau}}
|wrd058={{l|txa|kulit}}
|wrd059={{l|txa|wusak}}
|wrd060={{l|txa|rikut}}
|wrd061={{l|txa|tali}}
|wrd062={{l|txa|kulit}}
|wrd063={{l|txa|onsi}}
|wrd064={{l|txa|raa'}}
|wrd065={{l|txa|tulang}}
|wrd066={{l|txa|lomok}}
|wrd067={{l|txa|ontolu'}}/{{l|txa|intolu'}}
|wrd068={{l|txa|tanduk}}
|wrd069={{l|txa|iku'}}
|wrd070={{l|txa|bulu}}
|wrd071={{l|txa|obuk}}
|wrd072={{l|txa|ulu}}
|wrd073={{l|txa|tolingo}}
|wrd074={{l|txa|mato}}
|wrd075={{l|txa|ondung}}
|wrd076={{l|txa|kobang}}
|wrd077={{l|txa|nipon}}
|wrd078={{l|txa|dila'}}
|wrd079={{l|txa|pasu'}}
|wrd080={{l|txa|akod/rompam}}
|wrd081={{l|txa|akod}}
|wrd082={{l|txa|alob}}
|wrd083={{l|txa|longon}}
|wrd084={{l|txa|olad}}<br>{{l|txa|kawo}}
|wrd085={{l|txa|buruyut}}
|wrd086=<!--
|wrd087={{l|txa|}}
|wrd088={{l|txa|}}
|wrd089={{l|txa|}}
|wrd090={{l|txa|}}
|wrd091={{l|txa|}}
|wrd092={{l|bdr|inum}} ({{l|bdr|nginum}})
|wrd093={{l|bdr|kakan}}<br>{{l|bdr|mangan}}
|wrd094={{l|bdr|keket}} ({{l|bdr|ngeket}})
|wrd095={{l|bdr|sesap}} ({{l|bdr|nesap}})
|wrd096=
|wrd097={{l|txa|}}
|wrd098={{l|bdr|tiup}} ({{l|bdr|niup}})
|wrd099=
|wrd100={{l|txa|}}
|wrd101={{l|bdr|kito}} ({{l|bdr|ngito}})
|wrd102={{l|bdr|kale}} ({{l|bdr|mekale}}; {{l|bdr|pekale}})
|wrd103={{l|bdr|rati}} ({{l|bdr|ngerati}})
|wrd104={{l|txa|}}
|wrd105={{l|bdr|uruk}} ({{l|bdr|nguruk}})
|wrd106={{l|bdr|ketawan}} ({{l|bdr|ngetawan}})
|wrd107={{l|txa|}}
|wrd108={{l|txa|}}
|wrd109={{l|bdr|patay}} ({{l|bdr|matay}})
|wrd110={{l|bdr|bono'}} ({{l|bdr|mono'}})
|wrd111={{l|txa|}}
|wrd112={{l|bdr|buru}} ({{l|bdr|muru}})
|wrd113={{l|bdr|bobog}}<br>{{l|bdr|kerejoon}}<br>{{l|bdr|palu}} ({{l|bdr|malu}})
|wrd114={{l|bdr|tigad}} ({{l|bdr|nigad}})
|wrd115={{l|bdr|bila'}} ({{l|bdr|mila'}})
|wrd116={{l|bdr|aruk}} ({{l|bdr|ngaruk}})
|wrd117={{l|bdr|kayaw}} ({{l|bdr|ngekayaw}})
|wrd118={{l|bdr|kali}} ({{l|bdr|ngali}})<br>{{l|bdr|kuang}} ({{l|bdr|nguang}})<br>{{l|bdr|kurik}} ({{l|bdr|ngurik}})
|wrd119={{l|bdr|perangi}}<br>{{l|bdr|remangi}}
|wrd120={{l|bdr|lemiang}}<br>{{l|bdr|liang}}
|wrd121={{l|txa|}}
|wrd122={{l|txa|}}
|wrd123={{l|bdr|limpang}} ({{l|bdr|pelimpang}})
|wrd124={{l|bdr|tingkoo'}} ({{l|bdr|ningkoo'}})
|wrd125={{l|bdr|pantaw}} ({{l|bdr|mantaw}})
|wrd126={{l|bdr|pekeliung}}<br>{{l|bdr|pirau}}
|wrd127={{l|bdr|labu'}}
|wrd128={{l|bdr|buan}} ({{l|bdr|muan}})
|wrd129={{l|bdr|entan}} ({{l|bdr|ngentan}})
|wrd130={{l|bdr|pega'}} ({{l|bdr|mega'}})
|wrd131={{l|bdr|susut}} ({{l|bdr|nusut}})<br>{{l|bdr|ligid}} ({{l|bdr|peligid}})
|wrd132={{l|bdr|guse'}} ({{l|bdr|nguse'}})
|wrd133={{l|bdr|puus}} ({{l|bdr|muus}})
|wrd134={{l|bdr|tarik}} ({{l|bdr|narik}})
|wrd135=[{{l|bdr|tuak}}
|wrd136={{l|bdr|iyak}} ({{l|bdr|ngiyak}})
|wrd137={{l|bdr|ingkot}} ({{l|bdr|ngingkot}})
|wrd138={{l|bdr|rait}} ({{l|bdr|ngerait}})
|wrd139={{l|bdr|kiro}} ({{l|bdr|ngiro}})
|wrd140={{l|bdr|ling}}
|wrd141={{l|bdr|pelego'}}
|wrd142={{l|bdr|main}}<br>{{l|bdr|kuri-kuri}}
|wrd143={{l|bdr|lantung}} ({{l|bdr|melantung}})
|wrd144={{l|bdr|lunsur}} ({{l|bdr|pelunsur}})
|wrd145=
|wrd146={{l|bdr|ngeletup}}
|wrd147={{l|bdr|motolaw}}
|wrd148={{l|bdr|buan}}
|wrd149={{l|bdr|bintang}}
|wrd150={{l|bdr|bue'}}
|wrd151={{l|bdr|uran}}
|wrd152={{l|bdr|suang}}
|wrd153=
|wrd154={{l|bdr|selang}}<br>{{l|bdr|taik}}
|wrd155={{l|bdr|timus}}
|wrd156={{l|bdr|batu}}
|wrd157={{l|bdr|ungus}}
|wrd158={{l|bdr|abuk}}
|wrd159={{l|bdr|tana'}} {{gloss|soil}}<br>{{l|bdr|gumi}} {{qualifier|dunia}}
|wrd160={{l|bdr|tii' beriu}}
|wrd161={{l|bdr|embun}}
|wrd162=
|wrd163={{l|bdr|beriu}}
|wrd164=
|wrd165={{l|bdr|ais}}
|wrd166={{l|bdr|umbu}}
|wrd167={{l|bdr|api}}
|wrd168={{l|txa|}}
|wrd169={{l|bdr|tunu'}}
|wrd170={{l|bdr|laan}}
|wrd171=
|wrd172={{l|bdr|darag}}
|wrd173={{l|bdr|gadung}}
|wrd174={{l|bdr|kuning}}
|wrd175={{l|bdr|pute'}}
|wrd176={{l|bdr|iram}}
|wrd177={{l|bdr|songom}}
|wrd178={{l|bdr|bangi}}<br>{{l|bdr|ellaw}}<br>{{l|bdr|kuap}}
|wrd179={{l|bdr|taun}}
|wrd180={{l|bdr|panas}}
|wrd181={{l|bdr|sajuk}}
|wrd182={{l|bdr|peno'}}<br>{{l|bdr|rapus}}
|wrd183={{l|bdr|bau}}
|wrd184={{l|bdr|too}}
|wrd185={{l|bdr|alap}}
|wrd186={{l|bdr|raat}}<br>{{l|bdr|buuk}} {{qualifier|keadaan}}
|wrd187=
|wrd188={{l|bdr|kama}}<br>{{l|bdr|sabul}}
|wrd189={{l|bdr|lantas}}<br>{{l|bdr|lurus}}
|wrd190={{l|bdr|bulat}}
|wrd191={{l|bdr|torom}}
|wrd192={{l|bdr|tompol}}
|wrd193={{l|bdr|ngeluud}}
|wrd194={{l|bdr|base'}}
|wrd195={{l|bdr|keroi}}<br>{{l|bdr|kerai}}<br>{{l|bdr|too'}}
|wrd196={{l|bdr|ngam}}
|wrd197={{l|bdr|beta'}}<br>{{l|bdr|sikot}}
|wrd198={{l|bdr|tio}}
|wrd199={{l|bdr|kuanan}}
|wrd200={{l|bdr|gibang}}
|wrd201={{l|bdr|ta'}}
|wrd202={{l|bdr|diam}}
|wrd203={{l|bdr|engko'}}<br>{{l|bdr|ko'}}<br>{{l|bdr|moko'}}
|wrd204={{l|bdr|engko'}}<br>{{l|bdr|ko'}}<br>{{l|bdr|moko'}}<br>{{l|bdr|oko'}}
|wrd205={{l|bdr|amun}}
|wrd206={{l|bdr|kerana'}}<br>{{l|bdr|kerna}}<br>{{l|bdr|malum}}<br>{{l|bdr|podo}}
|wrd207={{l|bdr|oron}}
-->
}}
==Bibliografi==
* John Wayne King dan Julie K. King, ''Perbendaharaan Kata Sungai/Tombonuwo (Labuk-Sugut) - Bahasa Malaysia - Inggeris'', Jabatan Muzium dan Arkib Negeri Sabah, Kota Kinabalu 1990 {{ISBN|983-9638-07-6}}
==Lihat juga==
* [[w:Bahasa Tombonuo|Bahasa Tombonuo]]
{{senarai-senarai Swadesh}}
256lqr8nwcpfd6h19tnxrfzw5az278e
Templat:perkataan nombor
10
119944
344595
2026-06-06T01:32:58Z
Hakimi97
2668
Hakimi97 telah memindahkan laman [[Templat:perkataan nombor]] ke [[Templat:kata bilangan bahasa Melayu]]
344595
wikitext
text/x-wiki
#LENCONG [[Templat:kata bilangan bahasa Melayu]]
9uugfu2aa0h4jdpt1aafq8nk0kowzg6