Wikikilden
nowikisource
https://no.wikisource.org/wiki/Wikikilden:Forside
MediaWiki 1.47.0-wmf.6
first-letter
Medium
Spesial
Diskusjon
Bruker
Brukerdiskusjon
Wikikilden
Wikikilden-diskusjon
Fil
Fildiskusjon
MediaWiki
MediaWiki-diskusjon
Mal
Maldiskusjon
Hjelp
Hjelpdiskusjon
Kategori
Kategoridiskusjon
Forfatter
Forfatterdiskusjon
Side
Sidediskusjon
Indeks
Indeksdiskusjon
TimedText
TimedText talk
Modul
Moduldiskusjon
Arrangement
Arrangementsdiskusjon
Indeks:Storverki hans Herakles (1901).djvu
106
138980
323901
2026-06-10T19:06:13Z
Johshh
5303
no med 300 dpi
323901
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Tittel=[[Storverki hans Herakles]]
|Undertittel=
|Bind=
|Forfatter=
|Oversetter=
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=
|Institusjon=
|Sted=
|Ar=1901
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=djvu
|Bilde=
|Malform=NN
|Fremgang=
|Sider=<pagelist />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag=
}}
qz2pbjk6tx0smdl91cp1r2tppp5ep3u
323902
323901
2026-06-10T19:06:54Z
Johshh
5303
323902
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Tittel=[[Storverki hans Herakles]]
|Undertittel=
|Bind=
|Forfatter=
|Oversetter=[[Forfatter: Kristen Stalleland| Kristen Stalleland]]
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=
|Institusjon=
|Sted=
|Ar=1901
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=djvu
|Bilde=
|Malform=NN
|Fremgang=OCR
|Sider=<pagelist />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag=
}}
0kjp0m42woe76snqeonfj31b750pph9
323903
323902
2026-06-10T19:07:15Z
Johshh
5303
323903
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Tittel=[[Storverki hans Herakles]]
|Undertittel=
|Bind=
|Forfatter=
|Oversetter=[[Forfatter: Kristen Stalleland| Kristen Stalleland]]
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=
|Institusjon=
|Sted=
|Ar=1901
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=djvu
|Bilde=3
|Malform=NN
|Fremgang=OCR
|Sider=<pagelist />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag=
}}
kl2uyem2jduog4jncx3msmva0e0kd4d
323924
323903
2026-06-11T07:22:26Z
Johshh
5303
323924
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Tittel=[[Storverki hans Herakles]]
|Undertittel=
|Bind=
|Forfatter=
|Oversetter=[[Forfatter: Kristen Stalleland| Kristen Stalleland]]
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=
|Institusjon=
|Sted=
|Ar=1901
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=djvu
|Bilde=3
|Malform=NN
|Fremgang=OCR
|Sider=<pagelist from=3 3=1 />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag=
}}
ieusmyw22944ze174hla79y1edvjpf3
323969
323924
2026-06-11T09:52:22Z
Johshh
5303
323969
proofread-index
text/x-wiki
{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template
|Type=book
|Tittel=[[Storverki hans Herakles]]
|Undertittel=
|Bind=
|Forfatter=
|Oversetter=[[Forfatter: Kristen Stalleland| Kristen Stalleland]]
|Utgiver=
|Illustrator=
|Forlag=
|Institusjon=
|Sted=
|Ar=1901
|Sorter=
|wikidata_item=
|Kilde=djvu
|Bilde=3
|Malform=NN
|Fremgang=OCR
|Sider=<pagelist from=3 3=1 to=49 />
|Bindfortegnelse=
|Sammendrag=
}}
2ltgaonyi9o9izbudjpk8uldikfb79j
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/1
104
138981
323904
2026-06-10T19:07:41Z
Johshh
5303
/* Uten tekst */
323904
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude>
ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/2
104
138982
323905
2026-06-10T19:07:49Z
Johshh
5303
/* Uten tekst */
323905
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude>
ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/3
104
138983
323906
2026-06-10T19:08:29Z
Johshh
5303
/* Korrekturlest */
323906
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Johshh" /></noinclude>{{c|
STORVERKI HANS HERAKLES
UMSETT FRAA ENGELSK AY KRISTEN STALLELAND
MED TRETIE BILÆTE
OSLO
UTGJEVE AV NORSKT BARNEBLAD
1901
}}<noinclude><references/></noinclude>
8vkr6p333hzi86o0wbfs680pmp5d51t
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/4
104
138984
323907
2026-06-10T19:08:41Z
Johshh
5303
/* Uten tekst */
323907
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude>
ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/6
104
138985
323908
2026-06-10T19:13:16Z
Johshh
5303
/* Uten tekst */
323908
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude>
ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/7
104
138986
323909
2026-06-10T19:46:46Z
Johshh
5303
/* Korrekturlest */
323909
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Johshh" /></noinclude>{{c|1. Uppvokstren.}}
Der fleir tusund år sidan. I Hellas livde då ein konge, som heitte Amfitryon{{sup|1}}), og droningi hans heitte Alkmene{{sup|2}}). Dei hadde tvo born, tvo guttar som var tvinnlingar; og dei heitte Herakles{{sup|3}}) og Ifkles{{sup|4}}).
Det bilet dei var smaae, var Ifikles so fæl til aa gaula, men Herakles skreik aldri. Dei laag 'kje i vogga, men i ein hol skjold, ein var stor fæl ein var massing, som faer deira bar paa vinstre armen, naar han gjekk i slag. Han heldt skjolden fyre seg til livd mot spjoti, som fienden kastad.
So var det ein kveld. Dei hadde nett lagt smaaborni til aa sova i skjolden; kongen og droningi laag i beste svevnen tett attmed. Daa kom det tvo store fæle ormar rennande inn i romet; dei hadde gloande augo, som skein liksom ljos og lyste upp heile romet. Dei rann burt til skjolden, lettad paa hovudet og prøvde og prøvde, vilde kreka yver barden der Herakles laag. Lfikles vaknad og tok til aa skrika. Dermed so skvatt kong Amfitryon og sengi, tok sverdet og vilde drepa ormarne. Men fyrr kongen fekk stunder til det, hadde den vesle Herakles reist seg og fekk sjaa<noinclude><references/></noinclude>
5w9q14ugr3rle4xlsg2zwpby5r3ex9y
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/8
104
138987
323910
2026-06-10T19:49:03Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: dei tvo fæle ormehovudi paa barden av skjolden. Ikkje skreik han, berre rette ut baae nevarne, treiv ormarne kring halsen og klembde til so hardt at dei ikkje vann bita. Um eit bil so sloknad det gloande ljoset i augo deira, og dei laag i ein haug paa golvet, daude som stein, kverkad ihel. Daa kom kong Amfitryon og kastad deim ut i hagen. Men fyr den vesle Herakles var han reint forstøkt. Tenk so sterk han var! Naar han vart vaksen, laut han verta ein av dei sterkaste kjempor…
323910
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>dei tvo fæle ormehovudi paa
barden av skjolden. Ikkje skreik
han, berre rette ut baae nevarne,
treiv ormarne kring halsen og
klembde til so hardt at dei ikkje
vann bita. Um eit bil so sloknad
det gloande ljoset i augo
deira, og dei laag i ein haug
paa golvet, daude som stein,
kverkad ihel.
Daa kom kong Amfitryon
og kastad deim ut i hagen. Men
fyr den vesle Herakles var han
reint forstøkt. Tenk so sterk
han var! Naar han vart vaksen,
laut han verta ein av dei sterkaste
kjempor, som hev livt, det
trudde faderen fullt og fast. Og
det vart han ogso.
I uppvokstren var Herakles
stødt svolten; for han voks so
fælt. Av faderen fekk han den
uppseding og upplæring som dei
brukad i dei dagar. Han lærde
aa lesa og skriva, rida ein hest
og styra ei vogn, skjota med
boge og pil, kasta med spjot,
fangtakast, slaast med nevarne,
spela paa lut og syngja. Han
var god av seg i grunnen, men
naar det tok honom, kunde han
verta reint uppøst og vill. Fa-
deren rettad ikkje paa dette, det
bilet han var liten. Og so vart
han verre og verre som aari
gjekk. Vart han vreid, so slog
han sund alt han fekk tak i.
Visst tregad han saart etterpaa;
men dermed bøtte han ikkje den
ulukka han hadde gjort.<noinclude><references/></noinclude>
p705hcc2emz6936jhhs0rovtroupk3m
323915
323910
2026-06-11T06:59:57Z
Johshh
5303
323915
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=6|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>dei tvo fæle ormehovudi paa
barden av skjolden. Ikkje skreik
han, berre rette ut baae nevarne,
treiv ormarne kring halsen og
klembde til so hardt at dei ikkje
vann bita. Um eit bil so sloknad
det gloande ljoset i augo
deira, og dei laag i ein haug
paa golvet, daude som stein,
kverkad ihel.
Daa kom kong Amfitryon
og kastad deim ut i hagen. Men
fyr den vesle Herakles var han
reint forstøkt. Tenk so sterk
han var! Naar han vart vaksen,
laut han verta ein av dei sterkaste
kjempor, som hev livt, det
trudde faderen fullt og fast. Og
det vart han ogso.
I uppvokstren var Herakles
stødt svolten; for han voks so
fælt. Av faderen fekk han den
uppseding og upplæring som dei
brukad i dei dagar. Han lærde
aa lesa og skriva, rida ein hest
og styra ei vogn, skjota med
boge og pil, kasta med spjot,
fangtakast, slaast med nevarne,
spela paa lut og syngja. Han
var god av seg i grunnen, men
naar det tok honom, kunde han
verta reint uppøst og vill. Fa-
deren rettad ikkje paa dette, det
bilet han var liten. Og so vart
han verre og verre som aari
gjekk. Vart han vreid, so slog
han sund alt han fekk tak i.
Visst tregad han saart etterpaa;
men dermed bøtte han ikkje den
ulukka han hadde gjort.<noinclude><references/></noinclude>
feec42wmhqy91jeniwqr2c1jeqfm4y5
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/9
104
138988
323911
2026-06-10T19:52:34Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Ein dag sat han hjaa læraren og skulde læra aa spela lut. So var han gaalaus og høyrde 'kje etter. Og so fekk han hogg. Men daa fauk Herakles upp i braadsinne, treiv luten og dreiv til læraren i hovudet, so han datt ned og var daud med eitt. Daa no Herakles haadde kvat han hadde gjort, ja, kann du vita han syrgde og tregad so det var fælt. Men den stakars læraren livnad ikkje med di. Dette gjorde at kongen sende guten burt fraa heimen og sette honom i skule hjaa ein gamall…
323911
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Ein dag sat han hjaa læraren
og skulde læra aa spela
lut. So var han gaalaus og
høyrde 'kje etter. Og so fekk
han hogg. Men daa fauk Herakles
upp i braadsinne, treiv
luten og dreiv til læraren i hovudet,
so han datt ned og var daud med eitt.
Daa no Herakles haadde
kvat han hadde gjort, ja,
kann du vita han syrgde og tregad
so det var fælt. Men den
stakars læraren livnad ikkje med di.
Dette gjorde at kongen
sende guten burt fraa heimen
og sette honom i skule hjaa ein
gamall kentaur, som heitte Chiron<ref>1) Seg: Kji-ron.</ref>); han tok gjerna til seg
kongssøner, den kentauren, og
lærde deim alt det dei natur-<noinclude><references/></noinclude>
7ccy0o30xle0g8zhka4n74tg6derbgd
323914
323911
2026-06-11T06:59:44Z
Johshh
5303
323914
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=7}}</noinclude>Ein dag sat han hjaa læraren
og skulde læra aa spela
lut. So var han gaalaus og
høyrde 'kje etter. Og so fekk
han hogg. Men daa fauk Herakles
upp i braadsinne, treiv
luten og dreiv til læraren i hovudet,
so han datt ned og var daud med eitt.
Daa no Herakles haadde
kvat han hadde gjort, ja,
kann du vita han syrgde og tregad
so det var fælt. Men den
stakars læraren livnad ikkje med di.
Dette gjorde at kongen
sende guten burt fraa heimen
og sette honom i skule hjaa ein
gamall kentaur, som heitte Chiron<ref>1) Seg: Kji-ron.</ref>); han tok gjerna til seg
kongssøner, den kentauren, og
lærde deim alt det dei natur-<noinclude><references/></noinclude>
ll2hdm6ypzcfcgi5c4ghw35p1898dyp
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/10
104
138989
323912
2026-06-11T06:58:26Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: kunnige veit um stjernor og vokstrar og dyr. Han lærde deim ogso aa laga til urter og lækja saar og sjukdomar; dertil spel og ymist anna. Desse ken- taurarne var ei undarleg ætt: dei var som folk ovantil og ned til livet, men sidan var dei paa skap som ein hest; dei hadde fire bein og hovar og taglrova: dei kunde lata næmingarne rida paa ryggen og samstundes taka og rista deim i akslerne elder lugga, um dei var uskikkelege. Daa Herakles kom att fraa kentaurskulen, var han fæl…
323912
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>kunnige veit um stjernor og
vokstrar og dyr. Han lærde
deim ogso aa laga til urter og
lækja saar og sjukdomar; dertil
spel og ymist anna. Desse ken-
taurarne var ei undarleg ætt:
dei var som folk ovantil og ned
til livet, men sidan var dei paa
skap som ein hest; dei hadde
fire bein og hovar og taglrova:
dei kunde lata næmingarne rida
paa ryggen og samstundes taka
og rista deim i akslerne elder
lugga, um dei var uskikkelege.
Daa Herakles kom att fraa
kentaurskulen, var han fælt so
sterk. Faderen sende honom
upp i fjelli med Theben, han
skulde sjaa til buskaparne hans
der; for der var ei fæl løva,
som aat alt det ho fann, folk og
kyr og store uksar; ho var reint
ei skræmsla fyr heile landet der.
Men Herakles gjekk imot løva
og daskad til henne i hovudet
med klubba si, so ho laag daud
paa flekken. No vart folk so
glade i Herakles at det var ikkje
med maate, og kongen i Theben
baud honom dotter si, um han
vilde hava henne.
So gifte Herakles seg med
kongsdotteri og sette bu i Theben ei stund.
Og leid paa litt hadde han tri born.
Ein dag kom det ei illrid
paa Herakles, so han miste reint
vitet eit bil. Han totte plent
han laut av og slaa ihel ei heil
mengd med villdyr. Tok han
so boge og pil og sette gjenom
byen. Dei fyrste han møtte var<noinclude><references/></noinclude>
9o3pt8f96derxgw3chmxtb7fub1vfyz
323913
323912
2026-06-11T06:59:30Z
Johshh
5303
323913
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=8|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>kunnige veit um stjernor og
vokstrar og dyr. Han lærde
deim ogso aa laga til urter og
lækja saar og sjukdomar; dertil
spel og ymist anna. Desse ken-
taurarne var ei undarleg ætt:
dei var som folk ovantil og ned
til livet, men sidan var dei paa
skap som ein hest; dei hadde
fire bein og hovar og taglrova:
dei kunde lata næmingarne rida
paa ryggen og samstundes taka
og rista deim i akslerne elder
lugga, um dei var uskikkelege.
Daa Herakles kom att fraa
kentaurskulen, var han fælt so
sterk. Faderen sende honom
upp i fjelli med Theben, han
skulde sjaa til buskaparne hans
der; for der var ei fæl løva,
som aat alt det ho fann, folk og
kyr og store uksar; ho var reint
ei skræmsla fyr heile landet der.
Men Herakles gjekk imot løva
og daskad til henne i hovudet
med klubba si, so ho laag daud
paa flekken. No vart folk so
glade i Herakles at det var ikkje
med maate, og kongen i Theben
baud honom dotter si, um han
vilde hava henne.
So gifte Herakles seg med
kongsdotteri og sette bu i Theben ei stund.
Og leid paa litt hadde han tri born.
Ein dag kom det ei illrid
paa Herakles, so han miste reint
vitet eit bil. Han totte plent
han laut av og slaa ihel ei heil
mengd med villdyr. Tok han
so boge og pil og sette gjenom
byen. Dei fyrste han møtte var<noinclude><references/></noinclude>
119c981x7j2w5ro9i5l33dwt7dyx0hh
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/11
104
138990
323916
2026-06-11T07:03:27Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: kona hans og dei tri borni. Herakles kjende deim ikkje, og galen som han var sette han i eit fælt skrik og skaut deim ned, den eine etter den andre; for han trudde det var ville dyr. Snaudt var livet sløkt i deim, so kom han til samlingi att og saag kva han hadde gjort. No vart Herakles mest fraa seg av sorg ei lang tid; ikkje var der trøyst aa finna i nokon ting, aldri hugning fyr saare sorgi; han rak ut i hole skogen og livde der reint einsleg. Sidst- paa raadde han seg til…
323916
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>kona hans og dei tri borni.
Herakles kjende deim ikkje, og
galen som han var sette han i
eit fælt skrik og skaut deim ned,
den eine etter den andre; for
han trudde det var ville dyr.
Snaudt var livet sløkt i
deim, so kom han til samlingi
att og saag kva han hadde gjort.
No vart Herakles mest fraa seg
av sorg ei lang tid; ikkje var
der trøyst aa finna i nokon ting,
aldri hugning fyr saare sorgi;
han rak ut i hole skogen og
livde der reint einsleg. Sidst-
paa raadde han seg til aa fara
til Delfi og spyrja oraklet, kva
han burde gjera.
Oraklet i Delfi var eit tempel elder kyrkja, som stod paa
ein einsleg stad høgt uppe paa
Parnassfjellet<ref>1) Par-nass-fjellet.</ref>). Derifraa var utsyn yver nordsida av viki med
Korint<ref>2) Ko-rint.</ref>). Parnass hev tvo tindar, som naar heilt til skyerne
og er snjotekte. Templet var
bygt yver ei hola elder kluft i
berget. Upp or den hola steig
det som ein os elder skodde-
musk, og naar dei andad denne
osen i seg, vart dei so undarlege
og talad yver seg og kom med
ting som dei aldri hadde tenkt
paa. Dei trudde at guden
Apollo<ref>3) A-poll-o,</ref>) budde der nede, og at
han med denne osen liksom andad inn i folk, kva dei skulde<noinclude><references/></noinclude>
agnkbdvn9yyveh5e3chs0hywvdak1b0
323917
323916
2026-06-11T07:03:51Z
Johshh
5303
323917
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=9}}</noinclude>kona hans og dei tri borni.
Herakles kjende deim ikkje, og
galen som han var sette han i
eit fælt skrik og skaut deim ned,
den eine etter den andre; for
han trudde det var ville dyr.
Snaudt var livet sløkt i
deim, so kom han til samlingi
att og saag kva han hadde gjort.
No vart Herakles mest fraa seg
av sorg ei lang tid; ikkje var
der trøyst aa finna i nokon ting,
aldri hugning fyr saare sorgi;
han rak ut i hole skogen og
livde der reint einsleg. Sidst-
paa raadde han seg til aa fara
til Delfi og spyrja oraklet, kva
han burde gjera.
Oraklet i Delfi var eit tempel elder kyrkja, som stod paa
ein einsleg stad høgt uppe paa
Parnassfjellet<ref>1) Par-nass-fjellet.</ref>). Derifraa var utsyn yver nordsida av viki med
Korint<ref>2) Ko-rint.</ref>). Parnass hev tvo tindar, som naar heilt til skyerne
og er snjotekte. Templet var
bygt yver ei hola elder kluft i
berget. Upp or den hola steig
det som ein os elder skodde-
musk, og naar dei andad denne
osen i seg, vart dei so undarlege
og talad yver seg og kom med
ting som dei aldri hadde tenkt
paa. Dei trudde at guden
Apollo<ref>3) A-poll-o,</ref>) budde der nede, og at
han med denne osen liksom andad inn i folk, kva dei skulde<noinclude><references/></noinclude>
1zylp6rpdyhlpa8r7k441677ptv8gyz
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/12
104
138991
323918
2026-06-11T07:13:49Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: gjera, naar dei spurde um raad i naud og vandskar. Umsider vart oraklet i Delfi namnfrægt yver heile Hellas og langt ut i framande land. Herakles kom til Delfi. Han fortalde si store sorg fyr den prestekvinna som tok vare paa templet. Ho sette seg daa paa ein tribeinad krakk yver hola, som osen kom ifraa, og ventad paa kva ord Apollo vilde gjeva henne. So snart ho kom ut der Herakles sat, skodad ho ut yver tindar og fjell og dalar og skard, og so sagde ho: Du lyt fara burt fr…
323918
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=10|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>gjera, naar dei spurde um raad
i naud og vandskar. Umsider
vart oraklet i Delfi namnfrægt
yver heile Hellas og langt ut i
framande land.
Herakles kom til Delfi. Han
fortalde si store sorg fyr den
prestekvinna som tok vare paa
templet. Ho sette seg daa paa
ein tribeinad krakk yver hola,
som osen kom ifraa, og ventad
paa kva ord Apollo vilde gjeva
henne. So snart ho kom ut der
Herakles sat, skodad ho ut yver
tindar og fjell og dalar og skard,
og so sagde ho: Du lyt fara
burt fraa denne landsluten og
yver eidet med Korint; du fer
tvo dagsleider sud til du kjem
nær Argos; der er Tiryns<ref>1) Ti-ryns.</ref>), ein
fast stad ''fraa gamalt;'' han ligg
paa eit fjell og stend under kong
Euristheus<ref>2) En-ris-theus.</ref>). Han er hard og
gudlaus, den kongen, og ein
rædd stakar. Han vert leid aa
tena, og det vil kosta deg stor
moda; men du skal tena honom
i tolv aar og vera glad med aa
gjera alt han segjer deg til.
Dermed fær du bøtt fyr di synd
og reingjort deg fyr det brot
du hev gjort. Og daa vil du
hava lært aa styra deg sjølv og
lida med tol og halda ut til
slutten, og du lærer aa gjera
vande verk, jamvel det du er
leid av aa gjera, og det baade
godt og stødt og soleids at du
aldri vik undan. Gakk!"
Herakles bøygde hovudet,
gjekk so ned berget og yver
eidet med Korint. Hans ungdom
var faren; hans manndoms
verk tok til.<noinclude><references/></noinclude>
5gxrs961n7g5vwz8rrw7bit59u2ns6v
323919
323918
2026-06-11T07:14:03Z
Johshh
5303
323919
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=10|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>gjera, naar dei spurde um raad
i naud og vandskar. Umsider
vart oraklet i Delfi namnfrægt
yver heile Hellas og langt ut i
framande land.
Herakles kom til Delfi. Han
fortalde si store sorg fyr den
prestekvinna som tok vare paa
templet. Ho sette seg daa paa
ein tribeinad krakk yver hola,
som osen kom ifraa, og ventad
paa kva ord Apollo vilde gjeva
henne. So snart ho kom ut der
Herakles sat, skodad ho ut yver
tindar og fjell og dalar og skard,
og so sagde ho: Du lyt fara
burt fraa denne landsluten og
yver eidet med Korint; du fer
tvo dagsleider sud til du kjem
nær Argos; der er Tiryns<ref>1) Ti-ryns.</ref>), ein
fast stad ''fraa gamalt;'' han ligg
paa eit fjell og stend under kong
Euristheus<ref>2) En-ris-theus.</ref>). Han er hard og
gudlaus, den kongen, og ein
rædd stakar. Han vert leid aa
tena, og det vil kosta deg stor
moda; men du skal tena honom
i tolv aar og vera glad med aa
gjera alt han segjer deg til.
Dermed fær du bøtt fyr di synd
og reingjort deg fyr det brot
du hev gjort. Og daa vil du
hava lært aa styra deg sjølv og
lida med tol og halda ut til
slutten, og du lærer aa gjera
vande verk, jamvel det du er
leid av aa gjera, og det baade
godt og stødt og soleids at du
aldri vik undan. Gakk!"
Herakles bøygde hovudet,
gjekk so ned berget og yver
eidet med Korint. Hans ungdom
var faren; hans manndoms verk tok til.<noinclude><references/></noinclude>
lg63k7mdqsnkgqlvbvh97dmfmy9h3da
323920
323919
2026-06-11T07:14:19Z
Johshh
5303
323920
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=10|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>gjera, naar dei spurde um raad
i naud og vandskar. Umsider
vart oraklet i Delfi namnfrægt
yver heile Hellas og langt ut i
framande land.
Herakles kom til Delfi. Han
fortalde si store sorg fyr den
prestekvinna som tok vare paa
templet. Ho sette seg daa paa
ein tribeinad krakk yver hola,
som osen kom ifraa, og ventad
paa kva ord Apollo vilde gjeva
henne. So snart ho kom ut der
Herakles sat, skodad ho ut yver
tindar og fjell og dalar og skard,
og so sagde ho: Du lyt fara
burt fraa denne landsluten og
yver eidet med Korint; du fer
tvo dagsleider sud til du kjem
nær Argos; der er Tiryns<ref>1) Ti-ryns.</ref>), ein
fast stad ''fraa gamalt;'' han ligg
paa eit fjell og stend under kong
Euristheus<ref>2) En-ris-theus.</ref>). Han er hard og
gudlaus, den kongen, og ein
rædd stakar. Han vert leid aa
tena, og det vil kosta deg stor
moda; men du skal tena honom
i tolv aar og vera glad med aa
gjera alt han segjer deg til.
Dermed fær du bøtt fyr di synd
og reingjort deg fyr det brot
du hev gjort. Og daa vil du
hava lært aa styra deg sjølv og
lida med tol og halda ut til
slutten, og du lærer aa gjera
vande verk, jamvel det du er
leid av aa gjera, og det baade
godt og stødt og soleids at du
aldri vik undan. Gakk!"
Herakles bøygde hovudet, gjekk so ned berget og yver eidet med Korint. Hans ungdom var faren; hans manndoms verk tok til.<noinclude><references/></noinclude>
6zprho9whjbi5k94psi52yczkjib31i
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/13
104
138992
323921
2026-06-11T07:16:41Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: {{c|II. Dei fire fyrste verki hans.}} Verk 1. ''Den nemæiske lova.'' Paa dei tolv aari Herakles tente kong Eurystheus fekk han tolv fyrelogor, som han fullførde. Fyrelogorne var so svære og vande, at dei stødt hev voret kallad "storverki hans Herakles". Den fyrste fyreloga Eurystheus gav var aa slaa ihel det fæle ubeistet som dei kallad den nemæiske løva; for ho livde i den nemæiske skogen millom Istmen og Argos. Denne løva var brynjeklædd aa kalla; for ho hadde ei hud…
323921
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|II. Dei fire fyrste verki hans.}}
Verk 1. ''Den nemæiske lova.''
Paa dei tolv aari Herakles tente
kong Eurystheus fekk han tolv
fyrelogor, som han fullførde.
Fyrelogorne var so svære og
vande, at dei stødt hev voret
kallad "storverki hans Herakles".
Den fyrste fyreloga Eurystheus
gav var aa slaa ihel det
fæle ubeistet som dei kallad den
nemæiske løva; for ho livde i den
nemæiske skogen millom Istmen
og Argos. Denne løva var
brynjeklædd aa kalla; for ho
hadde ei hud so tykk og hard,
at det beit korkje spjot elder
pilar paa henne. Gong paa
gong hadde sauegjætararne
kastat sine spjot mot henne,
men paa timen odden tok mot
skinnet, sveiv han ut og gjorde
kje minste mein. Og so rauk
lova paa gjætararne, sleit deim
sund og aat deim upp.
Paa timen Herakles vart
var løva, smeit han seg bak eit
tre og skaut ein heil haug pilar
mot henne. Eingong maatte
han daa høva ein saarande flekk,
tenkte han. Men pilarne sveiv
ut den eine etter den andre.
Daa rømde Herakles og kom seg
burt so snøgt, at løva fekk ikkje
teket honom. So tok han ei
grein av eit villt oljetre og
gjorde seg ei stor, tung klubba.
Med denne i handi og kaapa
sveipt rundt vinstre armen som
til skjold gjekk han attende og
leitad etter løva.
Daa lova vart honom var,
sette ho i ein skræmeleg bur og
rauk paa honom. Herakles
daskad og slog og det baade
tidt og hardt; og sidstpaa lagde
han klubba i løveskolten, so det
knakad og knast; det var eit slag
som hadde fellt den fælaste ukse.<noinclude><references/></noinclude>
knw17qfq1jaq2r0ymlfsa6ucwjx0ecw
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/14
104
138993
323922
2026-06-11T07:20:17Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Men leva var lika vond og fæl, ho; meir gjorde 'kje ho av det. Herakles kastad baade klubba og kaapa; no vilde han fangtakast med løva, til ein av deim laag der. Løva reis paa bakbeini, og Herakles tok tak kring ryggen hennar, og no valsad dei atter og fram, desse tvo sterke, i eit skræmelegt fangtak. Smaatt um senn slaknad løva i taket; lemerne vart visne, ho seig ihop paa marki i ei ussa. Herakles hadde kverkat henne ihel, klembt barken ut or halsen hennar. Løva var daud.…
323922
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=12|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>Men leva var lika vond og fæl, ho; meir gjorde 'kje ho av det.
Herakles kastad baade
klubba og kaapa; no vilde han
fangtakast med løva, til ein av
deim laag der. Løva reis paa
bakbeini, og Herakles tok tak
kring ryggen hennar, og no
valsad dei atter og fram, desse
tvo sterke, i eit skræmelegt
fangtak. Smaatt um senn slaknad
løva i taket; lemerne vart visne,
ho seig ihop paa marki i ei ussa.
Herakles hadde kverkat henne
ihel, klembt barken ut or halsen
hennar. Løva var daud.
Han laut kvila eit bil. So
reis han upp og flaadde løva.
Heileskaali av løva brukad han
til hjelm, hudi slengde han yver
herdarne som ei kaapa, og med
framlabbarne hektad han henne
fast kring halsen. Sidan i
mange hundrad aar hev kunst-
menner hogget bilate av
Herakles; og stødt ber han ei
klubba i handi og ei løvehud
yver herdarne.
''Verk 2. Sjoormen.'' Aldri
hadde Eurystheus ventat, at
Herakless kulde koma livande att
ifraa denne striden med løva.
Daa han so høyrde gjetet, at
Herakles var i komingi, vart
han so rædd, at han let gjera
seg eit løynrom av massing paa
skap som ei stor tunna med eit
glas i eine sida. Og paa timen
Herakles kom aat porten til
Tiryns, kraup Eurystheus inn i
massingtunna. Og det var ikkje<noinclude><references/></noinclude>
2nc8wnpxtvqrgnk8a8taasuk8yj0suy
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/15
104
138994
323923
2026-06-11T07:21:20Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: meir en sovidt han torde ropa ut or glaset, at no skulde han fara stad og drepa den fæle sjøormen, som heldt seg i myri med Lerna i Argos. Det var det fælaste krek som fanst; han var lang som eit herskip mest og hadde nie hovud. Daa Herakles kom, laag han og rann i myri; og med same han vart mannen var, krak han inn i ei svær hola elder grov. Herakles duppad ein pil i sjodande bik og brennestein, og so skaut han
323923
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=13}}</noinclude>meir en sovidt han torde ropa
ut or glaset, at no skulde han
fara stad og drepa den fæle sjøormen,
som heldt seg i myri
med Lerna i Argos. Det var
det fælaste krek som fanst; han
var lang som eit herskip mest
og hadde nie hovud. Daa
Herakles kom, laag han og rann
i myri; og med same han vart
mannen var, krak han inn i ei
svær hola elder grov. Herakles
duppad ein pil i sjodande bik
og brennestein, og so skaut han<noinclude><references/></noinclude>
k4uu6slm4bhsqklighhqprk0i3013rt
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/16
104
138995
323925
2026-06-11T07:24:39Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: denne inn i hola. Dermed vart ormen so vond, at han rullad seg upp og rende beint paa Herakles. Hu, so fæl han var! No var det greidt han laut verja seg som best han vann mot dette styggebeistet. Han treiv ormen kring halsen med baae nevarne og vilde kjøva honom. Dei nie hovudi svigad og sveiv, dei vilde bita alle med ein gong. Og den lange, fæle kroppen snarad seg kring honom i fleire og fleire ringar. Han sat som i daudens gap; og han laut bruka all sin styrke og spenna kva…
323925
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=14|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>denne inn i hola. Dermed vart
ormen so vond, at han rullad
seg upp og rende beint paa
Herakles. Hu, so fæl han var!
No var det greidt han laut
verja seg som best han vann
mot dette styggebeistet. Han
treiv ormen kring halsen med
baae nevarne og vilde kjøva
honom. Dei nie hovudi svigad
og sveiv, dei vilde bita alle med
ein gong. Og den lange, fæle
kroppen snarad seg kring honom
i fleire og fleire ringar. Han
sat som i daudens gap; og han
laut bruka all sin styrke og
spenna kvar sin og sege til det
ytste. Og no visste han aldri
av, fyrr han fekk eit sjødyr til
aa strida med. Ein svær hummar
kom krøkjande med kloi; han
var ven med ormen og vilde
sjaa um han kunde hjelpa
honom. Han greip Herakles i
hælen med kloi og klembde og
klypte. Men Herakles sparkad
til og fekk sett foten paa ryggen
hans; dermed so trødde han
humaren i knas med same.
Herakles kverkad og kverkad,
so ormen fekk 'kje pusta; magti
minkad meir og meir. Og no
kunde Herakles sleppa taket med
eine handi; dermed so treiv
han klubba og daskad til ormen;
so alle nie hovudi skvatt av.
Snaudt hadde han detta
gjort, so — ja, d' er fælt aa
segja! — meiner du 'kje det, at
det voks ut att attan nye hovud
plent lika fæle som dei gamle!
Han dreiv til desse og med<noinclude><references/></noinclude>
6hwzb194uqdgsavy6vtdy6xtl9tcbhx
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/17
104
138996
323926
2026-06-11T07:27:42Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: klubba og slog av nokre. Men med kvart hovud han slog av spratt det ut att tvo nye i staden. Det var ingi raad soleids. Herakles hadde ein fylgjesvein; den kom no vel med. Han heitte Jolaos<ref>* Jo-la-os.</ref>) og var son til Ifikles. Dette er styggare en stygt, segjer han til Jolaos; ,me kann slaa av so mange hovud me vil, det hjelper ikkje, utan me fær øydt baade rot og grein. Gjer upp varme og lat oss ''brenna'' deim av!" Jolaos slog eld. Herakles heldt ormen heile tidi…
323926
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=15}}</noinclude>klubba og slog av nokre. Men
med kvart hovud han slog av
spratt det ut att tvo nye i staden.
Det var ingi raad soleids.
Herakles hadde ein fylgjesvein;
den kom no vel med.
Han heitte Jolaos<ref>* Jo-la-os.</ref>) og var son
til Ifikles. Dette er styggare
en stygt, segjer han til Jolaos;
,me kann slaa av so mange
hovud me vil, det hjelper ikkje,
utan me fær øydt baade rot og
grein. Gjer upp varme og lat
oss ''brenna'' deim av!"
Jolaos slog eld. Herakles
heldt ormen heile tidi i strupen.
Daa det logad som best, drog
han ormen burt til og skauv
alle hovudi inn i heitaste elden.
Logarne sleikte og brann so det
dunad, ormen skreik og vreid
seg i dauden. Endeleg road
han seg, for alle hovudi var avbrende;
den skræmelege kroppen
laag paa jordi daud som stokken.
Herakles turkad sveiten av
skallen. "No er det daa eit
ubeist mindre i verdi", sa han;
kom, lat os ganga attende til Tiryns!"
Han sprette ormen upp, tok
alle dei pilarne han hadde i
pilekorgi og duppad i det svarte
eiter-blodet. Dermed vart dei
endaa faarlegare. Og so gjekk
dei attende til staden hans
Eurystheus.<noinclude><references/></noinclude>
rf53os9z7uc1cgbz8wcsptakgbi96o1
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/18
104
138997
323927
2026-06-11T07:32:59Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Verk 3. ''Taka den keryniske hjorten.'' Den næste fyreloga Herakles fekk av kong Eurytheus var ikkje paa lange leidi so fæl. Men so langt og slitsamt arbeid var det, at det skulde eit tolmod til, som var aa segja endelaust. Der var ein hjort so væn det var eit under. Horn av gull hadde han og føter av massing: han var snøgg som vinden og heldt seg i skogen med Kerynia<ref>*) Ke-ry-ni-a.</ref>). Den hjorten skulde han taka livande og føra uskadd til kongen. Herakles jagad hj…
323927
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>Verk 3. ''Taka den keryniske
hjorten.'' Den næste fyreloga Herakles
fekk av kong Eurytheus
var ikkje paa lange leidi so fæl.
Men so langt og slitsamt arbeid
var det, at det skulde eit tolmod
til, som var aa segja endelaust.
Der var ein hjort so væn
det var eit under. Horn av gull
hadde han og føter av massing:
han var snøgg som vinden og
heldt seg i skogen med Kerynia<ref>*) Ke-ry-ni-a.</ref>).
Den hjorten skulde han
taka livande og føra uskadd til
kongen.
Herakles jagad hjorten eit
heilt aar. Tidt fekk han sjaa,
men aldri naa honom; for paa
timen han fekk auga paa honom,
veik han undan lik ei skrymsla.
Paa den maaten gjekk det vika
ut og vika inn og den eine
maanaden etter den andre. Alt
hans stræv var faafengt. So
fann han paa aa setja upp ei
snara, som var so lagad at
hjorten ingen skade skulde faa,
um han sprang i henne. Ho
stod i ein tett skog. Og no
jagad han hjorten baade fjell
og finne, vilde styra honom i
snara. Og sidstpaa sprang han
ogso i og sat fangad. Daa kann
du vita Herakles vart glad!
Han batt beini fint ihop
med mjuke reip, som inkje mein
skulde gjera. Og so tok han
hjorten paa herdi og bar honom
til kong Eurystheus.
''Verk 4. Det erymantiske
villsvinet.'' Eurystheus gledde seg,
kann du vita, no daa han aatte
den vidgjetne hjorten. Og so
sende han Herakles i ei ny
ærend av same slag, men endaa
verre aa faa fullgjort. Han
skulde taka eit fælt villsvin, som
herjad hagar og marker i grendi
kring ein by heitte Erymantus<ref>* E-ry-man-tus.</ref>)
høgt upp i dei nakne fjelli i
Mid-Hellas. Og so føra det
livande til kongen.
No var der folk, som gjætte
sauerne sine der uppe i fjelli;
dei sov paa fri mark og sveipte
seg inn i aaklæde av geiteragg,
so som dei gjer der den dag i
dag. Desse hadde tidt freistat
aa drepa dette styggebeistet,
men stødt so tapte dei i striden;
for villsvinet sette sine fæle hoggtenner
i deim, so det var ei gru.
Med' Herakles fór fraa
Tiryns til Erymantus, drog han
fleire dagsleider yver dei veglause
fjelli i Arkadia. Der kom<noinclude><references/></noinclude>
rzhz9dw577010mdyy8etzyorisvmlk8
323928
323927
2026-06-11T07:33:14Z
Johshh
5303
323928
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=16|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>Verk 3. ''Taka den keryniske
hjorten.'' Den næste fyreloga Herakles
fekk av kong Eurytheus
var ikkje paa lange leidi so fæl.
Men so langt og slitsamt arbeid
var det, at det skulde eit tolmod
til, som var aa segja endelaust.
Der var ein hjort so væn
det var eit under. Horn av gull
hadde han og føter av massing:
han var snøgg som vinden og
heldt seg i skogen med Kerynia<ref>*) Ke-ry-ni-a.</ref>).
Den hjorten skulde han
taka livande og føra uskadd til
kongen.
Herakles jagad hjorten eit
heilt aar. Tidt fekk han sjaa,
men aldri naa honom; for paa
timen han fekk auga paa honom,
veik han undan lik ei skrymsla.
Paa den maaten gjekk det vika
ut og vika inn og den eine
maanaden etter den andre. Alt
hans stræv var faafengt. So
fann han paa aa setja upp ei
snara, som var so lagad at
hjorten ingen skade skulde faa,
um han sprang i henne. Ho
stod i ein tett skog. Og no
jagad han hjorten baade fjell
og finne, vilde styra honom i
snara. Og sidstpaa sprang han
ogso i og sat fangad. Daa kann
du vita Herakles vart glad!
Han batt beini fint ihop
med mjuke reip, som inkje mein
skulde gjera. Og so tok han
hjorten paa herdi og bar honom
til kong Eurystheus.
''Verk 4. Det erymantiske
villsvinet.'' Eurystheus gledde seg,
kann du vita, no daa han aatte
den vidgjetne hjorten. Og so
sende han Herakles i ei ny
ærend av same slag, men endaa
verre aa faa fullgjort. Han
skulde taka eit fælt villsvin, som
herjad hagar og marker i grendi
kring ein by heitte Erymantus<ref>* E-ry-man-tus.</ref>)
høgt upp i dei nakne fjelli i
Mid-Hellas. Og so føra det
livande til kongen.
No var der folk, som gjætte
sauerne sine der uppe i fjelli;
dei sov paa fri mark og sveipte
seg inn i aaklæde av geiteragg,
so som dei gjer der den dag i
dag. Desse hadde tidt freistat
aa drepa dette styggebeistet,
men stødt so tapte dei i striden;
for villsvinet sette sine fæle hoggtenner
i deim, so det var ei gru.
Med' Herakles fór fraa
Tiryns til Erymantus, drog han
fleire dagsleider yver dei veglause
fjelli i Arkadia. Der kom<noinclude><references/></noinclude>
9grlihvmgeauijpo72nmg30oqas91fz
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/19
104
138998
323929
2026-06-11T07:36:13Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: han til ei hola, som det budde nokre kentaurar i. Herakles hadde gjenget i skule hjaa ein kentaur, veit me, so han var slett ikkje rædd deim, kann du vita; han gjekk beint inn i hola og bad um herberge. Dei fleste kentaurarne var burte, men ein heitte Polus var heime, og han tok blidt imot Herakles og sagde at han kunde vera der med natti. Tyrst og svolten var Herakles; og som han glaapte rundt seg, vart han var ei tunna som stod midt i hola. "Kann eg kje faa ein drykk vin or…
323929
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=17}}</noinclude>han til ei hola, som det budde
nokre kentaurar i. Herakles
hadde gjenget i skule hjaa ein
kentaur, veit me, so han var
slett ikkje rædd deim, kann du
vita; han gjekk beint inn i hola
og bad um herberge. Dei fleste
kentaurarne var burte, men ein
heitte Polus var heime, og han
tok blidt imot Herakles og sagde
at han kunde vera der med natti.
Tyrst og svolten var Herakles;
og som han glaapte
rundt seg, vart han var ei tunna
som stod midt i hola. "Kann
eg kje faa ein drykk vin or
den?" spurde han Polus.
"Jau," sa Polus, som hadde
fylgt augneferdi hans, det kunde
du nog; for me hev noko vin
der. Dionysos — vinguden,
som sume kallar Bakkus — han
gav oss dette. Fyr oss kentaurar
angar det som rosor og det i
ein krins so vidt som augat ser.
Men eg kann 'kje gjeva deg
noko. For tunna hev aldri voret
sprettat paa. Eg torer ikkje
teppa; for daa vilde dei andre
kentaurarne kjenna vinangen og
koma setjande heim og drepa
meg paa flekken; det er so visst
og sant som dauden!"
Men det ''tok'' Herakles med
slik ein etande hug til vinen og
slik ein sjølvkjærleike, at han
aldri ansad kva som henda kunde
med den godhjarta Polus, han,
som hadde teket so gjestmildt
imot honom. Og no fór han<noinclude><references/></noinclude>
70jm0mgwc3szkxo5pzxctkmn95xnipn
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/20
104
138999
323930
2026-06-11T07:38:16Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: som han so tidt fyrr hadde faret, naar riderne kom, so han volde ei ulukka: berre gjorde det han sjølv vilde, um det kosta aldri so mykje. Kentauren tagg og bad. Men Herakles snudde det dauve øyrat til, tok ein tung stein og slog tappen or tunna og drakk i lange drag. Um eit ørlitet bil høyrde dei som duning av hestehovar i fullt sprang, ei tett dumbesky steig upp or dalen, og duningi kom nærmare og nærmare. I næste stundi saag dei eit heilt fylgje med kentaurar, dei sette…
323930
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=18|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>som han so tidt fyrr hadde faret,
naar riderne kom, so han volde
ei ulukka: berre gjorde det han
sjølv vilde, um det kosta aldri
so mykje. Kentauren tagg og
bad. Men Herakles snudde det
dauve øyrat til, tok ein tung
stein og slog tappen or tunna
og drakk i lange drag.
Um eit ørlitet bil høyrde
dei som duning av hestehovar i
fullt sprang, ei tett dumbesky
steig upp or dalen, og duningi
kom nærmare og nærmare. I
næste stundi saag dei eit heilt
fylgje med kentaurar, dei sette
inn i hola. Daa dei no fekk
sjaa den tome tunna som laag
der og den sjølvkjære Herakles,
den holsvoltne kjempa, som
hadde stolet deira vin til takk
fyr gjestmildt herberge, so vart
dei so vonde og galne, at det
var ingen maate paa. Dei sette
ut att or hola, treiv heile fjellstykke
og rykte store tre upp
med roti. So kom dei upp att
setjande, vilde gjera av med
røvaren.
Men Herakles tok bogen og
pilarne og ventad paa deim i
inngangen til hola. Fyrst skaut
han burt alle dei pilar, han
hadde duppat i blodet av ormen;
og so tok han logande brandar
av baalet og kastad mot deim.
Mange kentaurar vart drepne,
dei andre flydde. Herakles sette
etter deim.
Polus var no aaleine att i<noinclude><references/></noinclude>
hmh50h94s8cho56gkkadkmyfhbncz0p
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/22
104
139000
323931
2026-06-11T07:39:23Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: ingen veg koma. So løyste Herakles eit langt reip, som han bar kring seg, gjorde ei rennelykkja og kastad henne so visshøvt, at ho snørde seg saman kring beini paa villsvinet. So drog han dyret upp or fonni. Det var reint trotat. Og alt det grylte og sparkad, batt han beini betre ihop, slengde det so paa ryggen og kom stigande med det yver fjelli og ned paa sletta med Argos.
323931
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=20|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>ingen veg koma. So løyste
Herakles eit langt reip, som han
bar kring seg, gjorde ei rennelykkja
og kastad henne so visshøvt,
at ho snørde seg saman
kring beini paa villsvinet.
So drog han dyret upp or
fonni. Det var reint trotat.
Og alt det grylte og sparkad,
batt han beini betre ihop,
slengde det so paa ryggen og
kom stigande med det yver
fjelli og ned paa sletta med
Argos.<noinclude><references/></noinclude>
058tzm9mb0knrpmd8tr58nqp1ysmbfy
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/23
104
139001
323932
2026-06-11T07:43:02Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: {{c|III. Femte til aattande verket.}} ''Verk 5. Augiasstallen.'' Den femte fyreloga Eurystheus gav Herakles var ikkje nett noko reinslegt arbeid. Kongen i Elis heitte ''Augias.'' Han hadde tri tusund naut i stallarne sine; men dei hadde 'kje mokat der paa trettie aar. Myki laag no jamt med taket aa kalla, og kyrne slapp korkje inn elder ut. Um det hadde voret ein heil her, so hadde dei havt nog med aa moka myki ut paa tvo aar. Herakles vart tilsagd aa moka stallarne so reine…
323932
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|III. Femte til aattande verket.}}
''Verk 5. Augiasstallen.''
Den femte fyreloga Eurystheus
gav Herakles var ikkje nett
noko reinslegt arbeid. Kongen
i Elis heitte ''Augias.'' Han hadde
tri tusund naut i stallarne sine;
men dei hadde 'kje mokat der
paa trettie aar. Myki laag no
jamt med taket aa kalla, og
kyrne slapp korkje inn elder ut.
Um det hadde voret ein heil
her, so hadde dei havt nog med
aa moka myki ut paa tvo aar.
Herakles vart tilsagd aa moka
stallarne so reine som dei var
nyskurad, og det skulde han
gjera paa ein einaste dag.
Jaha; Herakles kom til
Elis. Kong Augias synte honom
stallarne og lovad honom tri
hundrad naut, um han vann
moka deim paa ein dag.
Herakles gjekk rundt stallarne
og saag dei hadde høge
murar, og dei var bygde rundt
ikring eit tun. Det rann ei
strid elv tett ved. Han raadde
seg til aa føra elvarlaupet gjenom
stallarne og lata straumen
skylja deim reine. Ingi tid aa
spilla. Han lagde i veg med
ein gong, grov ei djup renna
fraa muren paa øvre sida og
upp til elvi, sparde berre ein
grand jord og grus tett med
elvarbarden; det skulde vera til
damm fyr elvi so lenge; for
han kunde 'kje lata vatnet
strøyma, fyrr han var heilt
ferdig. So støytte han eit stort
hol i muren fraa renna og inn
i stallen, og likeins eit hol i
hin enden ut or stallen, og grov
ei renna her og til avlaup fyrvatnet.
Daa alt var ferdigt, gjekk<noinclude><references/></noinclude>
m1txdjr786iml5a7n2xq4v4gk654bxq
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/24
104
139002
323933
2026-06-11T07:45:27Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: han upp til øvre enden av renna og støytte ned dammen med nokre faae slag, og dermed so strøymde elvi inn i renna so strid som ein fjellbekk. Ho fysste og saud og reiv med seg alt ho møtte. So valt straumen rett fram til holet inn i stallarne. No gjekk Herakles ned til holet ut or stallarne, vilde sjaa kor det fór. Jaumenn grov elvi seg veg gjenom heile stallen fraa ende til annan og rann ut att so urein og stygg det var fælt. Men Herakles sat berre saag paa heile ettermiddag…
323933
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=22|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>han upp til øvre enden av renna
og støytte ned dammen med
nokre faae slag, og dermed so
strøymde elvi inn i renna so
strid som ein fjellbekk. Ho
fysste og saud og reiv med seg
alt ho møtte. So valt straumen
rett fram til holet inn i stallarne.
No gjekk Herakles ned til holet
ut or stallarne, vilde sjaa kor
det fór. Jaumenn grov elvi
seg veg gjenom heile stallen fraa
ende til annan og rann ut att
so urein og stygg det var fælt.
Men Herakles sat berre saag
paa heile ettermiddagen. Fleire
tusund lass med myk bar elvi
ut paa nokre timar.
Soli gladde. Daa saag
Herakles at vatnet strøymde ut
or stallen likso reint som det
rann inn. Han reis upp, gjekk
til porten og saag inn. Aa nei!
aa nei! Der var so reint der
inne, som stallarne skulde vera
nybygde!
Herakles kastad til att renna
med jord og stein, so elvi tok
att sitt gamle far. Det var mest
myrkt, daa han var ferdig.
Næste morgon gjekk han til
kong Augias aa krevja løn etter
lovnad — tri hundrad stykke fe.
Men kongen vilde vrida
seg fraa sitt ord. Det var 'kje
Herakles, som hadde reinskat
stallen, det var elvi, sa han.
Jau, meinte Herakles, han hadde
gjort det sjølv, han hadde brukt
elvi til greip; der var ingi raad<noinclude><references/></noinclude>
f9jpb0pt1xbw3swnblqeyi19echr5iq
Forfatter:Kristen Stalleland
102
139003
323934
2026-06-11T08:01:15Z
Johshh
5303
Ny side: {{forfatter}} ==Tekster== * [[Storverki hans Herakles ]] (1901) {{PD-old}}
323934
wikitext
text/x-wiki
{{forfatter}}
==Tekster==
* [[Storverki hans Herakles ]] (1901)
{{PD-old}}
nonc0nds4s13b3blwd1rogdt5o3h7so
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/25
104
139004
323935
2026-06-11T08:26:21Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: fyr kongen; og vilde han ikkje ut med løn etter lovnad, so vilde han drepa honom. Men kongen var 'kje mætare mann, han stod fast paa sitt. Og so laut Herakles halda sitt ord. Det kom til ein fæl strid; det ende med, at kongen laag etter daud paa marki. Men Herakles gjekk attende til Tiryns. ''Verk 6. Dei stymfaliske fuglarne.'' Ein by heitte Stymfalos<ref>1) Stym-fa-los.</ref>) og laag i Arkadia. Nær byen var ei myr, og i myri heldt seg nokre fuglar, som drap og aat so reint…
323935
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=23}}</noinclude>fyr kongen; og vilde han ikkje
ut med løn etter lovnad, so vilde
han drepa honom.
Men kongen var 'kje mætare
mann, han stod fast paa sitt.
Og so laut Herakles halda sitt
ord. Det kom til ein fæl strid;
det ende med, at kongen laag
etter daud paa marki. Men
Herakles gjekk attende til Tiryns.
''Verk 6. Dei stymfaliske
fuglarne.'' Ein by heitte Stymfalos<ref>1) Stym-fa-los.</ref>)
og laag i Arkadia. Nær
byen var ei myr, og i myri
heldt seg nokre fuglar, som drap
og aat so reint uhorveleg. I
sumt liktest dei tranar og storkar,
men dei hadde klør og nebb
av jarn. Vart dei for svoltne,
so slog dei klørne i baade dyr
og folk og reiv deim sund og
aat deim upp, og so fauk dei
attende til myri.
Det sette verket Herakles
skulde gjera var aa oyda desse
glupande fuglarne elder jaga
deim av so dei aldri kom att.
Der var berre blaute kviksanden
rundt myri der dei heldt seg,
og vilde nokon luska seg inn
paa og skjota deim, so sokk han
i sanden og vart gravlagd livande.
Kor skulde so Herakles bera
seg til aa faa fullgjort denne
fyreloga?
Apollo, guden fyr oraklet i
Delfi, du veit, hadde ein verbroder,
som heitte Vulkan. Han
var so laak i foten, han haltad so<noinclude><references/></noinclude>
8a7au8v39cp89q358wdm1fknpwaelmo
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/26
104
139005
323936
2026-06-11T08:28:22Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: reint fælt, denne Vulkan; men han var slik ein framifraa smed. Inne i Etna, det eldberget du veit paa Sisilia, der hadde han smidja si. Og kvar gong han karad i avlen, so sprutte det med eld og eim or Etna og dundrad og staakad der inne, so jordi riste. Men so var han ogso meistersmed fyr alle som arbeidde med malmar. Han hadde endaa ein verkstad i kvart eldberg som fanst. Difyr kallar dei enno eldbergi vulkanar etter honom. Vulkan var ven med Herakles og gjorde honom ei skrel…
323936
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=24|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>reint fælt, denne Vulkan; men han
var slik ein framifraa smed. Inne
i Etna, det eldberget du veit paa
Sisilia, der hadde han smidja si.
Og kvar gong han karad i avlen,
so sprutte det med eld og eim
or Etna og dundrad og staakad
der inne, so jordi riste. Men
so var han ogso meistersmed fyr
alle som arbeidde med malmar.
Han hadde endaa ein verkstad i
kvart eldberg som fanst. Difyr
kallar dei enno eldbergi vulkanar
etter honom. Vulkan var ven
med Herakles og gjorde honom
ei skrella av massing, som han
skulde jaga fuglarne av med.
Ja, Herakles sette seg med
skrella paa ein haug tett med
myri, der desse mann-etande fuglarne
heldt seg. Fuglarne sveiv
yver myri. Han tok til aa ramla
med skrella og gjorde eit styr
og staak, so fuglarne vart reint
vitskræmde. Og di meir han
ramlad, di ræddare vart dei, og
sidstpaa romde dei burt yver
myri so snart vengjerne vilde
bera. Daa kastad han skrella,
tok boge og pil og skaut so
mange han rakk. Nokre faae
slapp undan, men dei lagde yver
ville sjøen og kom aldri att
meir. Heile grendi vart no fri
denne landeplaaga, og folk livde
godt og vel heile tidi sidan.
''Verk 7. Tjoren paa Kreta.''
Kong Eurystheus sette Herakles
til det sjaunde verket. Han
skulde fara yver til Kreta, den<noinclude><references/></noinclude>
jwisio06rxqbj84aaye8270r8dg74v4
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/27
104
139006
323937
2026-06-11T08:31:50Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: oyi du veit, og taka livande ein stor fæl tjor, som var so mannvond og herjad vidt og breidt. Herakles gjekk til sjøen, fann eit skip som skulde sigla fil Kreta og gjekk umbord. Um nokre faae dagar var dei framme. Fyrst gjekk Herakles til Minos<ref>1) Mi-nos.</ref>) kongen paa Kreta, og bad um lov til aa fanga tjoren. Det fekk han so gjerna. Og so tok Herakles inn i landet. Snart saag han tjoren, han kom rennande so olm og galen, at ein kunde tru han stangad honom ihel paa f…
323937
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=25}}</noinclude>oyi du veit, og taka livande ein
stor fæl tjor, som var so mannvond
og herjad vidt og breidt.
Herakles gjekk til sjøen,
fann eit skip som skulde sigla
fil Kreta og gjekk umbord. Um
nokre faae dagar var dei framme.
Fyrst gjekk Herakles til Minos<ref>1) Mi-nos.</ref>)
kongen paa Kreta, og bad um
lov til aa fanga tjoren. Det
fekk han so gjerna.
Og so tok Herakles inn i
landet. Snart saag han tjoren,
han kom rennande so olm og
galen, at ein kunde tru han
stangad honom ihel paa flekken.
Men Herakles stod roleg og
ventad, til tjoren kom tett inn
ant og sette nosi ned og horni
fram, vilde senda honom i veret.
Daa treiv han kring horni med
baae hender. Tjoren baskad og
stridde, vilde laus, skynar du,
men Herakles heldt taket; for
han var sterkaste. Han drog
tjoren i horni ned til hamni og
ut paa skipet; der batt han
honom med reip. Og so siglde
han attende til Kreta.
''Verk 8. Hestarne hans Diomedes.''
Den aattande fyreloga
hans var aa føra burt dei
hestarne, som Diomedes hadde,
kongen i Trakia, eit land, som
no høyrer Turkland til, der sultanen
styrer du veit. Villare
hestar hev det aldri voret; for
dei aat folk. Og Diomedes heldt
desse hestarne berre til aa eta
upp framandfolk; so raa og fæl
var han. Kom framandfolk gje-<noinclude><references/></noinclude>
pq9zdvc8n8l8zy4dlzq6fcu36psxr15
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/28
104
139007
323938
2026-06-11T08:33:09Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: nom Trakia, so tok kongen og kastad deim aat hestarae. Og hestarne reiv deim sund og gløypte deim som ein flokk ulvar. Herakles bad Diomedes um aa faa hestarne. Men kon- gen sa nei og vilde taka og kasta Herakles inn aat hestarne til middagsmat. Men Herakles tok og kastad Diomedes aat hestarne i staden. Og hestarne reiv honom sund og aat honom paa flekken. So tok Herakles den eine hesten etter den andre, batt deim og førde deim ned til skipet som laag og ventad. Og so siglde h…
323938
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=26|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>nom Trakia, so tok kongen og
kastad deim aat hestarae. Og
hestarne reiv deim sund og
gløypte deim som ein flokk
ulvar. Herakles bad Diomedes
um aa faa hestarne. Men kon-
gen sa nei og vilde taka og kasta
Herakles inn aat hestarne til
middagsmat. Men Herakles tok
og kastad Diomedes aat hestarne
i staden. Og hestarne reiv
honom sund og aat honom paa
flekken. So tok Herakles den
eine hesten etter den andre, batt
deim og førde deim ned til
skipet som laag og ventad. Og
so siglde han attende aat Hellas.
Og med same Herakles kom
i syne fraa borgi hans kong
Eurystheus og leidde desse fæle
mannetande hestarne, baud kongen
honom taka beitsli av og
sleppa deim av burt i skogen.
Der vart dei sundslitne av villdyri. Det vart enden paa desse hestarne.<noinclude><references/></noinclude>
2eu4sczvp15lq0ddqxa0wrhnsk9l4c6
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/29
104
139008
323939
2026-06-11T08:37:02Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: {{c|IV Dei fire siste verki.}} ''Verk 9. Sverdbeltet aat dronningi fyr amasonarne.'' Amasonarne heitte eit folk, som livde i det landet me no kallar Armenia; dei var vidgjetne og fæle hermenner. Det var kvendi som styrde landet, og kvendi som gjekk i herferd. Dei vyrde kje stort mennerne, gjekk berre og lyddest til deim, naar dei ikkje hadde anna gjera. Hadde dei born, so lærde dei gjentorne upp i alle idtrottar og til aa føra vaapni; gutarne totte dei ikkje var verd alt det…
323939
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|IV Dei fire siste verki.}}
''Verk 9. Sverdbeltet aat
dronningi fyr amasonarne.'' Amasonarne
heitte eit folk, som livde
i det landet me no kallar Armenia;
dei var vidgjetne og fæle
hermenner. Det var kvendi
som styrde landet, og kvendi
som gjekk i herferd. Dei vyrde
kje stort mennerne, gjekk berre
og lyddest til deim, naar dei
ikkje hadde anna gjera. Hadde
dei born, so lærde dei gjentorne
upp i alle idtrottar og til aa
føra vaapni; gutarne totte dei
ikkje var verd alt det bryet.
Difyr lèt dei desse anten vera
heime hjaa faer, elder dei kastad
deim fraa seg med same dei
var fødde.
Hippolyte<ref>1) Hip-po-lyte.</ref>) heitte dronningi
fyr amasonarne paa den tidi;
ho bar eit sverdbelte; det var
gjort av gull og glimesteinar
og so fint, so fint, ho hadde
endaa fenget det av krigsguden
Mars; han var faer til henne, han.
Dette beltet hadde kong
Eurystheus høyrt gjetet, og no
vilde han plent faa tak i det
til si eigi dotter, ho heitte
Admete<ref>1) Ad-me-te.</ref>); og ho var prest fyr
det store templet i Argos, som
var helgat aat Hera, kona til
Zeus og dronningi i den himmelen,
dei gamle hellenarne
trudde paa. So sende han daa
Herakles til Litleasia aa henta det.
Dette var ei vand fyreloga
maa du tru; for kvendi er djervare
en menner, ja djervare en
ville dyr, er so dei fyrst er
djerve og modige. Ja, dei slær<noinclude><references/></noinclude>
j0kiupg7oaue1alue3u4t1r1mzb4tqm
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/30
104
139009
323940
2026-06-11T08:39:07Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: fraa seg hardare en menner, serleg dersom det kjem nokon og gjer vondt med deira hjelpelause smaae born. Og i dei gamle tider, daa ufred og herferder var so mykje i bruk, var desse amasonarne baade sterkare og djervare en mange av dei beste menner. Aaleine vaagad Herakles ikkje ganga mot deim, han fekk med seg fleire av dei beste kjempor i Hellas paa den tidi; millom desse var Tesevs<ref>1) Te-sers.</ref>). Hippolyte visste godt, at Herakles trong hennar sverdbelte; det var e…
323940
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=28|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>fraa seg hardare en menner,
serleg dersom det kjem nokon og
gjer vondt med deira hjelpelause
smaae born. Og i dei gamle
tider, daa ufred og herferder
var so mykje i bruk, var desse
amasonarne baade sterkare og
djervare en mange av dei beste
menner. Aaleine vaagad Herakles
ikkje ganga mot deim, han
fekk med seg fleire av dei beste
kjempor i Hellas paa den tidi;
millom desse var Tesevs<ref>1) Te-sers.</ref>).
Hippolyte visste godt, at
Herakles trong hennar sverdbelte;
det var eit av dei tolv
verki, som oraklet i Delfi hadde<noinclude><references/></noinclude>
7m1padkaeft39d8fghs27j5msluxtg2
323941
323940
2026-06-11T08:39:26Z
Johshh
5303
323941
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=28|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>fraa seg hardare en menner,
serleg dersom det kjem nokon og
gjer vondt med deira hjelpelause
smaae born. Og i dei gamle
tider, daa ufred og herferder
var so mykje i bruk, var desse
amasonarne baade sterkare og
djervare en mange av dei beste
menner. Aaleine vaagad Herakles
ikkje ganga mot deim, han
fekk med seg fleire av dei beste
kjempor i Hellas paa den tidi;
millom desse var Tesevs<ref>1) Te-sers.</ref>).
Hippolyte visste godt, at Herakles trong hennar sverdbelte; det var eit av dei tolv verki, som oraklet i Delfi hadde<noinclude><references/></noinclude>
2ufqcjc4rlij7nekrmrt0xuxrv6cmg5
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/31
104
139010
323942
2026-06-11T08:43:40Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: sagt han skulde gjera fyr kong Eurystheus til soning fyr syndi han gjorde, daa han drap si eigi kona og sine smaae born. Og ho totte synd i honom; ho vilde so gjerna gjevet burt beltet til honom; men dei andre amasonarne vilde kje høyra gjetet det; trong Herakles beltet, laut han strida fyr det, meinte dei. Det vart eit stort slag, og Herakles med hellenarne dreiv amasonarne paa flugt. Hippolyte fangad han, tok beltet og gav henne fri att. Beltet bar han so i triumf attende t…
323942
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=29}}</noinclude>sagt han skulde gjera fyr kong
Eurystheus til soning fyr syndi
han gjorde, daa han drap si eigi
kona og sine smaae born. Og
ho totte synd i honom; ho vilde
so gjerna gjevet burt beltet til
honom; men dei andre amasonarne
vilde kje høyra gjetet
det; trong Herakles beltet, laut
han strida fyr det, meinte dei.
Det vart eit stort slag, og
Herakles med hellenarne dreiv
amasonarne paa flugt. Hippolyte
fangad han, tok beltet og
gav henne fri att. Beltet bar
han so i triumf attende til Tiryns.
'''Verk 10. Geryon''¹<ref>1) Ge-ry-on (hard g).</ref>'') og alt
feet hans.'' Herakles laut gjera
ei langferd heilt burt i hin enden
av Midelhavet.
Det var ein heitte Geryon,
ei stygg fæl kjempa med tri
hovud og tri kroppar og seks
armar og seks bein. Han var
konge paa ei øy, som dei kallad
Gades<ref>2) Ga-des.</ref>), ho laag innmed Spania
paa den sudvestre sida, der som
Cadiz no ligg, den byen, du
veit. Men den tidi var der
ingen by, berre store gilde
gjætslor, der feet beitte og hadde
det godt. Geryon aatte mange
store buskapar der; han hadde
Eurytion til aa gjæta alt feet
sitt og Orthros<ref>a) Orth-ros.</ref>), ein stor hund
med tvo hovud, hjelpte til. Og
Orthros var so sterk som tvo
ulvar.<noinclude><references/></noinclude>
n0870tj8v0byb2ghl35qux6gy5svvuh
323943
323942
2026-06-11T08:44:08Z
Johshh
5303
323943
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=29}}</noinclude>sagt han skulde gjera fyr kong
Eurystheus til soning fyr syndi
han gjorde, daa han drap si eigi
kona og sine smaae born. Og
ho totte synd i honom; ho vilde
so gjerna gjevet burt beltet til
honom; men dei andre amasonarne
vilde kje høyra gjetet
det; trong Herakles beltet, laut
han strida fyr det, meinte dei.
Det vart eit stort slag, og
Herakles med hellenarne dreiv
amasonarne paa flugt. Hippolyte
fangad han, tok beltet og
gav henne fri att. Beltet bar
han so i triumf attende til Tiryns.
'''Verk 10. Geryon<ref>1) Ge-ry-on (hard g).</ref>) og alt
feet hans.'' Herakles laut gjera
ei langferd heilt burt i hin enden
av Midelhavet.
Det var ein heitte Geryon,
ei stygg fæl kjempa med tri
hovud og tri kroppar og seks
armar og seks bein. Han var
konge paa ei øy, som dei kallad
Gades<ref>2) Ga-des.</ref>), ho laag innmed Spania
paa den sudvestre sida, der som
Cadiz no ligg, den byen, du
veit. Men den tidi var der
ingen by, berre store gilde
gjætslor, der feet beitte og hadde
det godt. Geryon aatte mange
store buskapar der; han hadde
Eurytion til aa gjæta alt feet
sitt og Orthros<ref>a) Orth-ros.</ref>), ein stor hund
med tvo hovud, hjelpte til. Og
Orthros var so sterk som tvo
ulvar.<noinclude><references/></noinclude>
pd8z8t5dzuvr0t0pvejc8aepf0d7rs0
323944
323943
2026-06-11T08:44:21Z
Johshh
5303
323944
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=29}}</noinclude>sagt han skulde gjera fyr kong
Eurystheus til soning fyr syndi
han gjorde, daa han drap si eigi
kona og sine smaae born. Og
ho totte synd i honom; ho vilde
so gjerna gjevet burt beltet til
honom; men dei andre amasonarne
vilde kje høyra gjetet
det; trong Herakles beltet, laut
han strida fyr det, meinte dei.
Det vart eit stort slag, og
Herakles med hellenarne dreiv
amasonarne paa flugt. Hippolyte
fangad han, tok beltet og
gav henne fri att. Beltet bar
han so i triumf attende til Tiryns.
''Verk 10. Geryon<ref>1) Ge-ry-on (hard g).</ref>) og alt
feet hans.'' Herakles laut gjera
ei langferd heilt burt i hin enden
av Midelhavet.
Det var ein heitte Geryon,
ei stygg fæl kjempa med tri
hovud og tri kroppar og seks
armar og seks bein. Han var
konge paa ei øy, som dei kallad
Gades<ref>2) Ga-des.</ref>), ho laag innmed Spania
paa den sudvestre sida, der som
Cadiz no ligg, den byen, du
veit. Men den tidi var der
ingen by, berre store gilde
gjætslor, der feet beitte og hadde
det godt. Geryon aatte mange
store buskapar der; han hadde
Eurytion til aa gjæta alt feet
sitt og Orthros<ref>a) Orth-ros.</ref>), ein stor hund
med tvo hovud, hjelpte til. Og
Orthros var so sterk som tvo
ulvar.<noinclude><references/></noinclude>
95urcstqzm2c0phd79ktfsfdsfgmppm
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/32
104
139011
323945
2026-06-11T08:48:11Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Feet hans Geryon var svært fint; det var raudbrunt paa liten, og det gjekk gitord um det baade vidt og breidt. Difvr baud Eurystheus at Herakles skulde taka det og føra det alt- saman til Tiryns. Ja, so tok han klubba og boge og pilar, og dermed bautad han yver til Afrika, og so byr- jad han si lange ferd vestetter. I mange dagar og næter vandrad han gjenom den brennheite li- byske øydemarki. Det vart hei- tare og turrare med kvar dagen. Sidstpaa vart hiten reint uto- lande.…
323945
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=30|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>Feet hans Geryon var svært
fint; det var raudbrunt paa liten,
og det gjekk gitord um det
baade vidt og breidt. Difvr
baud Eurystheus at Herakles
skulde taka det og føra det alt-
saman til Tiryns.
Ja, so tok han klubba og
boge og pilar, og dermed bautad
han yver til Afrika, og so byr-
jad han si lange ferd vestetter.
I mange dagar og næter vandrad
han gjenom den brennheite li-
byske øydemarki. Det vart hei-
tare og turrare med kvar dagen.
Sidstpaa vart hiten reint uto-
lande. Daa saag Herakles upp.
Og so vart han var at Helios<ref>1) He-li-os: soli. Dei gamle tenkte seg
soli som ein gud og dyrkad honom
fleire stader.</ref>)
køyrde vogni si for nær jordi
No skynad han kor det hadde
seg med denne fæle hiten; for
det var so jordi sveid. Herakles
skreik til Helios, at han laut
køyra hogare upp; men Helios
ansad kje det, han. Daa rank
Herakles upp i eit sinne so fælt;
han lagde ein pil paa bogen og
vilde skjota Helios. Hadde han
no slept pilen av og skotet
Helios, ja, so hadde det kje
voret nokor sol lenger til aa skina.
Men daa Helios saag det bad han
um orsaking. Fylg helder i faret
mitt vestetter," sa han, so vil
du snart naa endemaalet fyr di
mødefulle ferd,"
Herakles so gjorde; fylgde
soli i faret, og sidstpaa saag
han solvogni. kor ho seig ned<noinclude><references/></noinclude>
nsj5i3dcv14r4vtlnk367b0xuite3x5
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/33
104
139012
323946
2026-06-11T08:51:10Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: attfyre tvo svære fjell, som skilde Midelhavet fraa Atlantarhavet. No vart Herakles rædd, at han skulde tapa Helios av syne, og so lettad han Fubba si og slog eit tungt slag paa den landhalsen, som batt dei tvo fjelli ihop. Klubba sokk i og k'øyvde landet, so havet strøymde inn fraa baae sidor. Dei tvo fjelli vart sidan kallad Herakles's sulor, den eine paa spanske sida er ''Gibraltarfjellet,'' den paa Afrikasida er Ceuta. Og sundet som Herakles slog er der den dag i dag; det…
323946
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=31}}</noinclude>attfyre tvo svære fjell, som skilde
Midelhavet fraa Atlantarhavet.
No vart Herakles rædd, at han
skulde tapa Helios av syne, og
so lettad han Fubba si og slog
eit tungt slag paa den landhalsen,
som batt dei tvo fjelli ihop.
Klubba sokk i og k'øyvde landet,
so havet strøymde inn fraa baae
sidor. Dei tvo fjelli vart sidan
kallad Herakles's sulor, den eine
paa spanske sida er ''Gibraltarfjellet,''
den paa Afrikasida er
Ceuta. Og sundet som Herakles
slog er der den dag i dag; det
er ''Gibraltarsundet''.
Men kor skulde vel Herakles
sleppa yver til Spania no daa
sjøen skvala fyre føterne hans?
Aa jau, det vart ei raad. For
gjenom det klovet han slog,
kunde han sjaa fram yver det
store rullande Atlantarhavet, og
der vart han atter var solvogni.
Helios kallad endaa paa honom
og baud seg til aa taka honom
paa vogni og køyra honom dit
han skulde. Han hadde allvid
stunder til aa gjera dette, fyrr
han lagde seg til kvile i bylgjorne
vest i Atlantarhavet, meinte han.
Ja, Herakles takkad til,
kann du vita. Og so styrde
solvogni tett ned aat vatstrømen
og tok Herakles med. Sjøen
vart spak no, og Herakles slapp
vel framum sundet og lende
paa oyi Gades same kvelden.
Tidleg i otta næste morgon
reis Herakles upp og tok til aa
leita etter feet hans Geryon.
Snart vart han buskaparne var;
dei gjekk og beitte paa grøne
slettor med sjøen. Men Geryon
og gjætaren hans og den tvihovdad
hunden rauk mot Herakles
med det same; dei ylte
og skreik som ville galningar og
sette paa honom alle som ein.
Herakles lagde fyrst hunden i
marki med eit slag av klubba.
So vende han seg mot gjætaren;
men gjætaren var ein mann-etar
aa kalla; for han drap folk og
gav fenaden kjøtet. Men no
slog Herakles honom ihel. Daa
var berre Geryon att. Herakles
lyste upp, at han var komen til
aa føra burt buskaparne hans;
han var nøydd til det, og Geryon
kunde likso godt lata honom det
med det gode. Men Geryon
vart so vreid, at han burad;
han kravde strid. Og det ende
med, at Geryon vart liggjande
daud etter paa marki.
Herakles hadde no fenget tak i buskaparne. Og han<noinclude><references/></noinclude>
elgmkd63spir5ugn9e0l3ll27g2czlo
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/34
104
139013
323947
2026-06-11T08:52:04Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: raadde seg til aa driva deim landvegen heim til Hellas. For Gades er tett med fastlandet. Men han visste 'kje raad aa faa alt dette fagre feet yver Gibraltarsundet. Og um han so var heppen og fekk det yver eingong, so vilde det døy av torste i den store øydemarki der sud i Afrika; for Helios munde atter koma køyrande for nær jordi og brenna det upp i hiten. Nei, han vilde
323947
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=32|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>raadde seg til aa driva deim
landvegen heim til Hellas. For
Gades er tett med fastlandet.
Men han visste 'kje raad aa faa
alt dette fagre feet yver Gibraltarsundet.
Og um han so var
heppen og fekk det yver eingong,
so vilde det døy av torste i den
store øydemarki der sud i Afrika;
for Helios munde atter koma
køyrande for nær jordi og brenna
det upp i hiten. Nei, han vilde<noinclude><references/></noinclude>
p2rehu09dv5m1yipqdad4nw6ce1jq16
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/35
104
139014
323948
2026-06-11T08:57:50Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: gjenom Spania og yver Pyrenæarne til Frankrik, og so yver Alparne til Italia. Der fann han alltid eit skip, som kunde føra feet yver til Tiryns. So tok dei av stad nordetter, slapp vel yver skardi i Pyrenæarne og kom so inn i Sud-Frankrik. Her fekk Herakles ein fæl strid aa standa med nokre av folket der; dei kom i hundradvis og vilde taka feet fraa honom. Han skaut hurt pilarne sine og drap mange. Men so tok dei til aa kasta stein; og no saag det stygt ut fyr Herakles Best d…
323948
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=33}}</noinclude>gjenom Spania og yver Pyrenæarne
til Frankrik, og so yver
Alparne til Italia. Der fann han
alltid eit skip, som kunde føra
feet yver til Tiryns.
So tok dei av stad nordetter,
slapp vel yver skardi i
Pyrenæarne og kom so inn i
Sud-Frankrik. Her fekk Herakles
ein fæl strid aa standa med
nokre av folket der; dei kom
i hundradvis og vilde taka feet
fraa honom. Han skaut hurt
pilarne sine og drap mange.
Men so tok dei til aa kasta
stein; og no saag det stygt ut
fyr Herakles Best detta var,
visste dei aldri av, fyrr Zevs
let det regna med store fjellstykke
ned paa slagmarki. Herakles
treiv desse og slengde
mot sine fiendar, til dei var
drepne mest allesaman; dei tvo
tri som att var, snudde baket
til og flydde. Men steinarne
var so store som du enno kann
sjaa deim i Sud-Frankrik. So
dreiv Herakles yver Alpefjelli,
og kom ned i Millom-Italia, der
som Rom no stend.
Rom vart ikkje bygd paa
ein dag; men den tid hadde
enno ingen komet paa aa byrja
med byggjingi. Men dei sjau
haugarne<ref>1) Dei sjau haugarne som gamle Rom
vart bygd paa heitte: Aventin-,
Palatin-, Esqvilin-, Coelian-, Viminal-,
Capitol- og Qvirinal-haugen.</ref>) var der og Tibereon
Herakles dreiv feet sitt yver
Kampagna<ref>2) Kam-pan-ja.</ref>), den store sletta
som dei sjau haugarne stend paa.
Der ein stad greinar Tiber-elvi
seg og renn i tvo smale straumar
kring ei lang øy, som ligg
upp og ned i elvi. Der valde
fulla Herakles aa driva feet yver;
for der kunde dei vada. Og so
lende han paa hi sida ikkje
langt fraa der Aventinhaugen
lettar seg.
Under den haugen var ei
hola, og i den hola budde ei
fæl vill kjempa som heitte Kakus<ref>3) Ka-kus.</ref>).
Hola er der enno. Kakus var
son til Vulkan, som hadde smidt
massingskrella til Herakles; men
han var slett ikkje difyr ven
med Herakles elder med nokon
annan. Han var fælande sterk
og udømel eg stygg aa sjaa til
for han var loden yver heile
kroppen og bustutt som eit villt
dyr. Han kunde pina og brenna
folk, med di han bles eld og
logar ut or munn og nos. Alle
som livde i grannelaget, baade<noinclude><references/></noinclude>
cvehf9d560gy34wkxhjg3kyix7pmh2u
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/36
104
139015
323949
2026-06-11T09:02:28Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: saugjætarar og andre, var fælt rædde honom. Det var nær soleglad, daa Herakles hadde sett yver elvi med feet. Og dei var trøytte. So lagde dei seg til aa sova i engi millom elvi og Aventinhaugen. Med' dei sov, glaapte Kakus ut or hola si, og daa han vart var det fagre feet, totte han det skulde vera gildt aa eiga nokre naut. So stillte han seg ut paa tærne, valde ut nokre av dei allrabeste, stal deim og gjøymde deim i hola. Marki var blaut; og han var rædd Herakles skulde…
323949
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=34|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>saugjætarar og andre, var fælt
rædde honom.
Det var nær soleglad, daa
Herakles hadde sett yver elvi
med feet. Og dei var trøytte.
So lagde dei seg til aa sova i
engi millom elvi og Aventinhaugen.
Med' dei sov, glaapte
Kakus ut or hola si, og daa
han vart var det fagre feet,
totte han det skulde vera gildt
aa eiga nokre naut. So stillte
han seg ut paa tærne, valde ut
nokre av dei allrabeste, stal deim
og gjøymde deim i hola. Marki
var blaut; og han var rædd
Herakles skulde finna honom,
naar han saag kor alle far førde
til bustaden hans; difyr tok han
nauti i rova og drog deim baklengjes
inn i hola,
Herakles vaknad næste mor-
gon daa soli rann. Han saknad
dei stolne nauti og trudde dei
berre hadde skilt seg fraa og
faret villt med natti. Han tok
difyr til aa leita etter farveg.
Men so forstøkt som han vart
daa han saag at alle fari vende
mot den staden, der han hadde
sovet, og ingi burt! Det var
reint ei furda, totte han, og han
leitad rundt heile haugen ci
lang stund. Sidstpaa tenkte
han dei var burte reint, det
hjelpte kje leita, og so tok han
paa ferdi sudetter med det feet
han hadde att.
Men som dei fór framum
inngangen til hola hans Kakus,
var det ei ku som tok til aa
rauta Med same høyrde Herakles<noinclude><references/></noinclude>
9x8kuhdqy6qx02l8eknb0lhhztew8an
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/37
104
139016
323950
2026-06-11T09:03:37Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: det svarad med ei dumm rauting inst or haugen. Dette maatte vera fraa dei nauti han hadde mist. So tok han til aa leita etter ein veg inn i bergham- rarne. Men Kakus hadde stengt inngangen med ei udømeleg stor steinhella; og han stod trygg der inne og berre gjorde narr av Herakles. Men daa vart Herakles so vond, at han skar tenner av vreide. Tri gonger baud han til aa brjota veg inn um steinhella; og tri gonger laut han setja seg aa kvila til eit nytt tak. Daa kom han til aa s…
323950
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>det svarad med ei dumm rauting
inst or haugen. Dette maatte
vera fraa dei nauti han hadde
mist. So tok han til aa leita
etter ein veg inn i bergham-
rarne. Men Kakus hadde stengt
inngangen med ei udømeleg stor
steinhella; og han stod trygg
der inne og berre gjorde narr
av Herakles. Men daa vart
Herakles so vond, at han skar
tenner av vreide. Tri gonger
baud han til aa brjota veg inn
um steinhella; og tri gonger
laut han setja seg aa kvila til
eit nytt tak. Daa kom han til
aa sjaa upp. Og han vart var
eit fjellstykke lenger uppe paa
haugen. Dette var hardt og
ujamt, stod ikkje rett upp, men
hallad litt til den sida som vende
mot elvi, og det gjekk djupt i
jordi. Herakles sprang upp og
freistad rugga det. Jau, naar
han braut det til den sida det
hallad, so saag det ikkje vonlaust
ut. Han steig eit par steg att-
ende, skaut pusten og so støytte
han mot fjellstykket, tok i av
all si magt og braut det laust,
so jord og stein ramlad ned etter
haugen. Enno ein gong tok
han renn og lagde seg mot
fjellstykket med heile si tyngd,
so det valt yver stad og rullad
med ein forfælande dundr ned
bakken og i elvi. Dermed so
vart det eit djupt hol i haugen,
eit hol radt inn i hidet til Kakus
so det gliste av dag der inne.<noinclude><references/></noinclude>
icmhk45agkjzk892crt1beluumm7oe7
323951
323950
2026-06-11T09:04:15Z
Johshh
5303
323951
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=35}}</noinclude>det svarad med ei dumm rauting
inst or haugen. Dette maatte
vera fraa dei nauti han hadde
mist. So tok han til aa leita
etter ein veg inn i berghamrarne.
Men Kakus hadde stengt
inngangen med ei udømeleg stor
steinhella; og han stod trygg
der inne og berre gjorde narr
av Herakles. Men daa vart
Herakles so vond, at han skar
tenner av vreide. Tri gonger
baud han til aa brjota veg inn
um steinhella; og tri gonger
laut han setja seg aa kvila til
eit nytt tak. Daa kom han til
aa sjaa upp. Og han vart var
eit fjellstykke lenger uppe paa
haugen. Dette var hardt og
ujamt, stod ikkje rett upp, men
hallad litt til den sida som vende
mot elvi, og det gjekk djupt i
jordi. Herakles sprang upp og
freistad rugga det. Jau, naar
han braut det til den sida det
hallad, so saag det ikkje vonlaust
ut. Han steig eit par steg att-
ende, skaut pusten og so støytte
han mot fjellstykket, tok i av
all si magt og braut det laust,
so jord og stein ramlad ned etter
haugen. Enno ein gong tok
han renn og lagde seg mot
fjellstykket med heile si tyngd,
so det valt yver stad og rullad
med ein forfælande dundr ned
bakken og i elvi. Dermed so
vart det eit djupt hol i haugen,
eit hol radt inn i hidet til Kakus
so det gliste av dag der inne.<noinclude><references/></noinclude>
0qiz92nr12feki1blxyt87hxcqcihn1
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/38
104
139017
323952
2026-06-11T09:06:27Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Kakus vart rædd, krak ihop i ei kraa, sette i nokre ville gryl og bles reine eldmyrja ut or munn og nos; han vilde brenna Herakles til oska. Men paa timen han traut, elden i utinget, vart det bikande myrkt. Daa lagde Herakles paa honom og treiv tak med baae nevarne i strupen. Dei tumlad atter og fram i eit skræmelegt daudetak. Men seint umsider traut magti fyr styggetinget; limerne hans slaknad; augo stod som dei vilde ut or hausen; og i næste stundi datt han tungt paa jordi.…
323952
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=36|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>Kakus vart rædd, krak ihop i
ei kraa, sette i nokre ville gryl
og bles reine eldmyrja ut or
munn og nos; han vilde brenna
Herakles til oska. Men paa
timen han traut, elden i utinget,
vart det bikande myrkt. Daa
lagde Herakles paa honom og
treiv tak med baae nevarne i strupen.
Dei tumlad atter og fram i
eit skræmelegt daudetak. Men
seint umsider traut magti fyr
styggetinget; limerne hans slaknad;
augo stod som dei vilde ut
or hausen; og i næste stundi
datt han tungt paa jordi. Herakles
hadde strøypt honom.
No gav Herakles seg i ferd
med den store steinhella, som
Kakus hadde sett i inngangen.
Han kastad hella ned og dreiv
dei stolne nauti ut or hola.
Og so tok han Kakus i hælarne
og drog kroppen hans ut. Men
sauderne krasad seg kring kroppen og glaapte og bisnad i timevis.
Ein mann som budde der
tett ved, bygde eit altar fyr
Herakles og sette ein festdag.
som dei skulde høgtida kvart
aaret til minne um denne hans
daad. For Kakus hadde voret
reint ei skræmsla der i grendi
og aldri gjort anna en stela og
rova fraa ferdafolk.
So fór Herakles sin veg
med drifti si, fekk seg skip og
kom heil og sæl til Istmen med
Korint. Men her vart vegen
hans stengd av ei onnor fæl<noinclude><references/></noinclude>
eu70zbeihbozr3x0f6dt8eg4wq7jo6q
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/39
104
139018
323953
2026-06-11T09:09:10Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: kjempa, som tok eit stort fjellstykke og kastad mot honom. Fjellstykket var so tungt, at fire og tjuge baflar spende fyr det, den eine etter den andre, kunde 'kje ha rikkat det. Fjellstykket høvde 'kje Herakles; for daa han saag det kom farande mot hovudet hans, so slog han til det med klubba, so det fauk or vegen som ein ball. So drap han kjempa og naadde næste dag heil og heppen til Tiryns med drifti. ''Verk 11. Epli aat hesperiderne.'' Det stod nokre gyllne eple i hagen aa…
323953
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=37}}</noinclude>kjempa, som tok eit stort fjellstykke
og kastad mot honom.
Fjellstykket var so tungt, at
fire og tjuge baflar spende fyr
det, den eine etter den andre,
kunde 'kje ha rikkat det. Fjellstykket
høvde 'kje Herakles;
for daa han saag det kom farande
mot hovudet hans, so slog han
til det med klubba, so det fauk
or vegen som ein ball. So drap
han kjempa og naadde næste
dag heil og heppen til Tiryns
med drifti.
''Verk 11. Epli aat hesperiderne.'' Det stod nokre gyllne
eple i hagen aat hesperiderne.
Men hesperiderne var tri syster;
dei varnad epli fyr tjuvar. Og
epli høyrde Zevs til. Han hadde
sjølv sett aplarne i hagen, og
apallrenningarne hadde han fenget
av Hera, kona si, den dagen
dei vart gifte.
Dei hadde kje hund til
vakt paa hagen, men i staden
laag der ein stor, fæl drake,
han hadde hundrad hovud, og
''dei'' sov aldri.
No skulde Herakles henta
desse gyllne epli aat kong Eurystheus
Ja, han gav seg paa ferdi.
Men det var helder ubeint fyr
honom; for han visste 'kje meir
kvar hagen aat nesperiderne var
en aldri det. Han gjekk fraa
ein til annan, fór vida kring og
spurde og grov, um nokon visste
paa ei leid kvar hagen laag.<noinclude><references/></noinclude>
su4n7khjtukydfe3eg2d84z1m88dtzh
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/41
104
139019
323954
2026-06-11T09:13:30Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: med vart Atlas til stein og stend der den dag i dag, eit stort, høgt fjell med foten i øydemarki og skyerne paa herdarne. Daa Eurystheus fekk sjaa dei gyllne epli, torde han ikkje hava deim. Han bad Herakles senda deim attende. Herakles so gjorde. ''Verk 12. Kerberos.<ref>1) Ker-be-ros.</ref>)'' Det sidste verket Eurystheus sette Herakles til aa gjera var verst av alle. Fyrr hadde han berre stridt mot dyr og kjempor paa jordi; men no skulde han stiga ned langt under jordi ti…
323954
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=39}}</noinclude>med vart Atlas til stein og
stend der den dag i dag, eit
stort, høgt fjell med foten i
øydemarki og skyerne paa herdarne.
Daa Eurystheus fekk sjaa
dei gyllne epli, torde han ikkje
hava deim. Han bad Herakles
senda deim attende. Herakles
so gjorde.
''Verk 12. Kerberos.<ref>1) Ker-be-ros.</ref>)'' Det
sidste verket Eurystheus sette
Herakles til aa gjera var verst
av alle. Fyrr hadde han berre
stridt mot dyr og kjempor paa
jordi; men no skulde han stiga
ned langt under jordi til daudens
skuggerike, der som Hades<ref>2) Ha-des.</ref>)
var konge. Og so skulde han
taka Kerberos livande og føra
upp aa jordi. Men Kerberos
var ein hund som stod vakt
atanfyre porten, som gjekk inn
til Hades, tri hovud hadde han
og var svær og fæl, so d'er
mest ikkje nemnande. Styks
heitte ei elv som rann paa skilet
millom skuggeriket hans Hades
og ljosriket hans Zevs, elder
millom riket under jordi og
riket paa jordi.
Dei gamle hellenarne trudde
at saalerne av deim som døydde
steig ned til Styks. Der møtte
dei gamle Karon<ref>3) Ka-ron.</ref>) som var ferjemann
der. Han tok ein pening
som kvar dauding hadde med i
munnen, det var ferjeloni, og<noinclude><references/></noinclude>
7bt7s2g1he502ikg88jcwihrt0qafwk
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/42
104
139020
323955
2026-06-11T09:15:59Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: so sette han deim yver; Kerberos slepte deim inn porten til Hades. Der i skuggeriket vart dei dømde av tri strenge domarar etter det som dei hadde gjort paa jordi anten godt elder vondt. Men Kerberos slepte aldri nokon ut att, og Karon ferjad aldri nokon attende yver Styks. No kom Herakles, han var livs livande, saali hans var i likamen, han steig hugheil ned i den store døkke hola ved eit utnes, som heitte Tænaros; der var det dei gjekk ned til den svarte Styks. Karon vilde…
323955
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=40|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>so sette han deim yver; Kerberos
slepte deim inn porten til
Hades. Der i skuggeriket vart
dei dømde av tri strenge domarar
etter det som dei hadde gjort
paa jordi anten godt elder vondt.
Men Kerberos slepte aldri nokon
ut att, og Karon ferjad aldri
nokon attende yver Styks.
No kom Herakles, han var
livs livande, saali hans var i
likamen, han steig hugheil ned
i den store døkke hola ved eit
utnes, som heitte Tænaros; der
var det dei gjekk ned til den
svarte Styks. Karon vilde 'kje
setja Herakles yver; for han var
so tung; han var ingen dauding,
det saag han, kann du vita.
Men Herakles nøydde honom til
det. Og so kom han yver til
porten. Men daa sette Kerberos
i aa knurra og gøy so det var
fæle ting. For han kunde kje
med aa sjaa livande menneskjor,
han helder. Ja, han ylte og
gøydde, sette so rova millom
beinom og rømde inn i slottet
til Hades; der vilde han smjuga
inn under stolen til sin husbonde.
No segjer Herakles til Hades
kva ærend han fór i. Jau, det
var raad til dess, meinte Hades,
han maatte ''vel'' taka Kerberos,
um han kunde, men han laut
koma att med honom.
Kerberos hadde 'kje berre
tri hovud, han var ogso fælt stor
og hadde manke som ei leva;
og kvart haaret i manken var<noinclude><references/></noinclude>
0tk0c9p0ye45dov9zf1hnewuu3mqeqp
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/43
104
139021
323956
2026-06-11T09:17:17Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: ein liten orm, og rova hans var ein stor fæl orm. Herakles tok no av seg lovehudi og heldt den fram fyre seg som ein skjold. So rende han inn paa Kerberos, treiv honom i barken og drog av med honom. Kerberos ylte og stritad imot, og ormen snerte til Herakles og vilde bita. Men alt hunden stritad og ormen hogg, so fekk Herakles Kerberos yver Styks og gjenom den myrke hola upp i dagsljoset. Og med same Kerberos saag dagen, vart han so vill og galen, at skumdottarne stod or kje…
323956
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=41}}</noinclude>ein liten orm, og rova hans var
ein stor fæl orm.
Herakles tok no av seg
lovehudi og heldt den fram fyre
seg som ein skjold. So rende
han inn paa Kerberos, treiv
honom i barken og drog av med
honom. Kerberos ylte og stritad
imot, og ormen snerte til Herakles
og vilde bita. Men alt
hunden stritad og ormen hogg,
so fekk Herakles Kerberos yver
Styks og gjenom den myrke
hola upp i dagsljoset.
Og med same Kerberos
saag dagen, vart han so vill og
galen, at skumdottarne stod or
kjeften, og der desse datt ned,
grodde det upp ei eiterurt.
Herakles dragsad Kerberos heilt
til Tiryns, men daa Eurystheus
saag hunden, vart han reint
vitskræmd og ramde alt han
orkad. Herakles tok daa Ker-
beros og hadde honom ned att
til Styks. Og Karon tok paa seg
aa ferja honom attende til porten,
der han hadde vakti si.<noinclude><references/></noinclude>
rjcgj5ffdatiyfiaf13h99oa3v5ydxo
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/44
104
139022
323957
2026-06-11T09:21:03Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: {{c|V. Sidste dagar.}} Dei tolv aari han skulde tena kong Eurystheus var farne, og dei tolv storverki fullførde. Ilan hadde sonat si synd, han kjende ei tung byrd lettad av hjarta. ''Han var fri.'' So gjekk han nokre dagsleider og kom upp aa toppen av Olympen, eit høgt fjell i Thessalia, som Zevs heldt seg paa. Men Zevs var konge og fader til dei hellenske gudar og folk. Vel gjort hev du no, du trugne tenar," mælte Zevs, "lidet hev du fyr di synd, bøtt hev du med strengt ar…
323957
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>{{c|V. Sidste dagar.}}
Dei tolv aari han skulde
tena kong Eurystheus var farne,
og dei tolv storverki fullførde.
Ilan hadde sonat si synd, han
kjende ei tung byrd lettad av
hjarta. ''Han var fri.''
So gjekk han nokre dagsleider
og kom upp aa toppen
av Olympen, eit høgt fjell i
Thessalia, som Zevs heldt seg
paa. Men Zevs var konge og
fader til dei hellenske gudar og folk.
Vel gjort hev du no, du
trugne tenar," mælte Zevs, "lidet
hev du fyr di synd, bøtt hev du
med strengt arbeid. Alt er godt.
Heretter skal du ogso faa
strengt arbeid, men det skal
du vinna deg fred i hjarta
av. Ikkje mot utyske og villdyr
i urder og holor skal du
no bruka din store styrke. Røynt
er det, at du eig baade mod og
mannskap i striden mot desse.
Men no skal du læra mod av
eit høgre slag. Du skal refsa
det vonde og verja det veike,
du skal lida og endaa halda deg
hugfast og sterk, verta vreid,
men styra din vreide, vera vanheppen,
men finna deg tolugt i
all vanheppa. Til dette skal du
no bruka din styrke. Hev du
mod til det? Hev du 'kje, lyt
du læra det.
Gakk ned paa jordi og gjer
ditt verk. Visst vert det vandare
og hardare en noko, du
enno hev gjort, men so vert det
ogso so mykje betre og finare."
Herakles gjekk ned. Han
fór kring og leitad etter høve,
so han kunde gjera urett god
att. Han hjelpte den veike og
trøystad den som syrgde. Stundom
gjekk det godt, men stundom
galet. Og naar det gjekk<noinclude><references/></noinclude>
tvhx6jefxmmlkrvwg6hfm0s2hiorywe
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/45
104
139023
323958
2026-06-11T09:24:13Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: galet, var det kje allstødt han kunde styra sin vreide og raada med sin vonde hug. Som daa han eingong kom til Eubea; der saag han ''Jole'', dotter til ''Eurytos'', som var konge i ein by, heitte ''Økalia''. Jole var væn; og han bad Eurytos um aa faa henne til kona. Men Eurytos svarad nei. Daa vart Herakles fælt vreid, han fór burt og grunad paa hemn. Eit bil etter kom son til Eurytos til Herakles paa øykjeleiting. No hadde Herakles geymt øykjerne. Og so nyttad han tilhøv…
323958
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" /></noinclude>galet, var det kje allstødt han
kunde styra sin vreide og raada
med sin vonde hug.
Som daa han eingong kom
til Eubea; der saag han ''Jole'',
dotter til ''Eurytos'', som var konge
i ein by, heitte ''Økalia''. Jole
var væn; og han bad Eurytos
um aa faa henne til kona. Men
Eurytos svarad nei. Daa vart
Herakles fælt vreid, han fór
burt og grunad paa hemn.
Eit bil etter kom son til
Eurytos til Herakles paa øykjeleiting.
No hadde Herakles
geymt øykjerne. Og so nyttad
han tilhøvet og lokkad guten
upp aa ei høg fjellbrun med
Tiryns og skauv honom utfyre.
Men dette var eit nidingsverk
av dei verste! Tenk: drepa
son til sin gjesteven!
Denne fæle syndi laut han
sona med ei svær bot. Den store
kjempa, som hadde vunnet i
strid mot alle dei verste uting
som fanst i verdi, no laut han
lata seg selja til træl aat ei
framand dronning. Ho tok lovehndi av honom og hadde paa
seg sjølv. So klædde ho Herakles i kvendeklæde og let
honom spinna paa ein rokk og
stella i huset som andre kvende.
Soleids laut han træla i tri aar
Men han var lydug og fann seg
tolug i alt; for han visste han
var ikkje betre verd.
Men daa dei tri aari var lidne, stellte Zevs det so, at han<noinclude><references/></noinclude>
bvyoq5nflpigt8bud7c5yka1w97j28i
323959
323958
2026-06-11T09:24:39Z
Johshh
5303
323959
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=43}}</noinclude>galet, var det kje allstødt han
kunde styra sin vreide og raada
med sin vonde hug.
Som daa han eingong kom
til Eubea; der saag han ''Jole'',
dotter til ''Eurytos'', som var konge
i ein by, heitte ''Økalia''. Jole
var væn; og han bad Eurytos
um aa faa henne til kona. Men
Eurytos svarad nei. Daa vart
Herakles fælt vreid, han fór
burt og grunad paa hemn.
Eit bil etter kom son til
Eurytos til Herakles paa øykjeleiting.
No hadde Herakles
geymt øykjerne. Og so nyttad
han tilhøvet og lokkad guten
upp aa ei høg fjellbrun med
Tiryns og skauv honom utfyre.
Men dette var eit nidingsverk
av dei verste! Tenk: drepa
son til sin gjesteven!
Denne fæle syndi laut han
sona med ei svær bot. Den store
kjempa, som hadde vunnet i
strid mot alle dei verste uting
som fanst i verdi, no laut han
lata seg selja til træl aat ei
framand dronning. Ho tok lovehndi av honom og hadde paa
seg sjølv. So klædde ho Herakles i kvendeklæde og let
honom spinna paa ein rokk og
stella i huset som andre kvende.
Soleids laut han træla i tri aar
Men han var lydug og fann seg
tolug i alt; for han visste han
var ikkje betre verd.
Men daa dei tri aari var lidne, stellte Zevs det so, at han<noinclude><references/></noinclude>
rtcvwd3ei89u3k3a5d9tug01ttdzxqv
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/46
104
139024
323960
2026-06-11T09:27:24Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: fekk nytt høve til aa royna seg i det gode. Han fekk lovehudi paa seg att. Og so fór han kring paa jordi og gjorde rett fyr urett og hjelpte den hjelpelause. Paa ei av ferdom kom han til Øneus i Kalydon. Han lagde elsk til dotter hans, den væne Deianira og fekk henne til kona. Ein dag Herakles og Deianira var paa ferd, kom dei til ei elv. Der var ingi bru yver. Men der var ein ung kentaur, som heitte Nessos, han bar ferdafolk yver paa ryggen sin. Fyrst bar han Deianira. Men…
323960
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=44|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>fekk nytt høve til aa royna seg
i det gode. Han fekk lovehudi
paa seg att. Og so fór han
kring paa jordi og gjorde rett
fyr urett og hjelpte den hjelpelause.
Paa ei av ferdom kom han
til Øneus i Kalydon. Han lagde
elsk til dotter hans, den væne
Deianira og fekk henne til kona.
Ein dag Herakles og Deianira
var paa ferd, kom dei til
ei elv. Der var ingi bru yver.
Men der var ein ung kentaur,
som heitte Nessos, han bar ferdafolk
yver paa ryggen sin. Fyrst
bar han Deianira. Men daa dei
var halvvegs framme, tok Nessos
og rømde av med henne. Ho
ropad paa Herakles, at han laut
berga. Og Herakles skaut ein
pil og høvde hjarta paa kentauren,
so det vart hans bane. Men
pilen hadde voret duppat i blodet
av den fæle sjøormen, so det
kom eiter i blodet paa Nessos
Og med Nessos laag og skulde
døy, lest han som han tregad
so fælt paa detta spikket sitt og
vilde gjera det godt att. Og so
kviskrad han til Deianira:
"Tak denne kjortelen, han.
er gjenombleytt av mitt hjarteblod! Geym honom ''rel''; for
skulde det nokon gong henda
at husbonden din skildest fraa
deg og gløymde deg, so tarv du
aldri segja eit ord, anna berro
senda honom kjortelen, so kjem
han heim att"<noinclude><references/></noinclude>
2ojfrjkj0er8c6w9snvlevf5p4cs2pa
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/47
104
139025
323961
2026-06-11T09:30:32Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Ja, Deianira trudde detta, tok kjortelen og gøymde honom. No sette Herakles bu ein stad, dei kallad ''Trakia.'' Her livde han lukkeleg med kona og born i fleire aar. Men so gjorde han ei herferd mot kong Eurytos. Han lagde byen hans, Okalia, i øyde, drap kongen og fangad Jole, dotter hans. Men Jole sende han heim til trælkvinna aat Deianira. Og Deianira tok ven- leg imot henne. Men som det leid paa, kom Herakles til aa halda av Jole paa nytt. Og tenk! — so gløymde den gild…
323961
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=45}}</noinclude>Ja, Deianira trudde detta,
tok kjortelen og gøymde honom.
No sette Herakles bu ein
stad, dei kallad ''Trakia.'' Her
livde han lukkeleg med kona og
born i fleire aar.
Men so gjorde han ei herferd
mot kong Eurytos. Han
lagde byen hans, Okalia, i øyde,
drap kongen og fangad Jole,
dotter hans. Men Jole sende
han heim til trælkvinna aat
Deianira. Og Deianira tok ven-
leg imot henne.
Men som det leid paa, kom
Herakles til aa halda av Jole
paa nytt. Og tenk! — so
gløymde den gilde kjempa baade
si æra og si skylda som husbond
og fader, det steig upp ein fælt
stygg hug til aa hava Jole til
kona, og han let den hugen
raada. So for han burt fraa
Deiania og gjorde henne
ulukkeleg det var fælt.
Men Herakles gjekk med
Jole upp i fjellet; der reiste
han eit altar og vilde ofra til
Zevs. Men han vantad klæde,
som sømde seg til ofringi. Og
so sende han bod heim til Deia-
nira etter klæde. Ja, ho sende
nokre, og millom desse var den
eiterkjortelen, som ho fekk av
Nessus. Ho tenkte at naar han
tok den paa seg, vilde han
hugsa baade si skylda og si æra
og koma heimatt til henne.
Herakles kom ikkje vondt
ihug og tok paa seg kjortelen.<noinclude><references/></noinclude>
miwpslb2t39nhzxq3g5ya3u7izc784q
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/48
104
139026
323962
2026-06-11T09:35:31Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: Men han var eiter all igjenom; for han hadde vore bløytt av hjarteblodet aat kentauren, som Herakles skaut. Men pilen han skaut med hadde voret duppad i blodet av den fæle ormen han drap i Lernamyri, du veit Og eiteret brende seg inn i kjøtet, ja, det gjekk til merg og bein, so han skreik av verk i daudens harde kvida. Og alt han stridde og arbeidde, so var det uraad. faa kjortelen av. So tok han til aa klaga, ikkje paa seg sjølv fyr si stygge ferd mot Deianira, men paa Deiani…
323962
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=46|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=}}</noinclude>Men han var eiter all igjenom;
for han hadde vore bløytt av
hjarteblodet aat kentauren, som
Herakles skaut. Men pilen han
skaut med hadde voret duppad i
blodet av den fæle ormen han
drap i Lernamyri, du veit Og
eiteret brende seg inn i kjøtet,
ja, det gjekk til merg og bein,
so han skreik av verk i daudens
harde kvida. Og alt han stridde
og arbeidde, so var det uraad.
faa kjortelen av. So tok han
til aa klaga, ikkje paa seg sjølv
fyr si stygge ferd mot Deianira,
men paa Deianira, fyrdi ho sende
den fæle kjortelen, og paa Eu-
rystheus og alle som hadde voret
honom til meins. Men det
hjelpte aldri det slag, ''Herakles laut døy!''
So gjorde han upp eit stort
likbaal, anna slikt som det han
hadde gjort aat den snilde Polus.
So breidde han løvehudi ut yver
det og lagde klubba si paa.
Og der upp aa att lagde han
seg sjølv. Og so bad han ve-
nerne sine kveikja eld i. Elden
logad i veret, røyken var tjukk.
Og daa alt vart klaart att, saag
ein berre ein liten oskehaug.
So ende den store Herakles.
Djerv var han i ytre faarar.
Men paa slutten fall han som
offer fyr ein faare i sitt eiget
hjarta. Og dette vart hans bane.
Urædd stridde han mot løva,<noinclude><references/></noinclude>
05bll7fgzknj5luvrdmejh56tr2t9hn
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/49
104
139027
323963
2026-06-11T09:37:54Z
Johshh
5303
/* Rå */ Ny side: mot ormen, den trihovda hunden, dei mann-etande hestarne og alle dei andre utyske, som han drap. Men strida og vinna paa seg sjølv det orkad han ikkje. Kvar mann hev tvo hugar; den eine er rein, vil gjera alle vel og lyfta seg upp mot sol og himmel, hin er sjølvkjær og leid og stygg og dreg berre ned. So lyt kvar gjera upp med seg sjølv kva hug han vil tena. Tena den gode og vinna paa den vonde og læra styra seg sjølv. Elder tena den vonde og lata den faa vald yver seg; og s…
323963
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="1" user="Johshh" />{{Hode|venstre=|midten=STORVERKI HANS HERAKLES|høyre=47}}</noinclude>mot ormen, den trihovda hunden,
dei mann-etande hestarne og alle
dei andre utyske, som han drap.
Men strida og vinna paa seg
sjølv det orkad han ikkje.
Kvar mann hev tvo hugar;
den eine er rein, vil gjera alle
vel og lyfta seg upp mot sol og
himmel, hin er sjølvkjær og leid
og stygg og dreg berre ned.
So lyt kvar gjera upp med seg
sjølv kva hug han vil tena.
Tena den gode og vinna paa
den vonde og læra styra seg
sjølv. Elder tena den vonde
og lata den faa vald yver seg;
og soleids tyna si manndomskraft
og føra skam og saar sorg yver
deim som elskar ein.
Kann vel vera at apostelen
Paulus tenkte paa denne soga
med, daa han stod paa fjellsida
av Korint mange hundrad aar
etter og saag ut yver den djupe,
blaae viki. Til vinstre sting Parnassfjellet upp i skyerne med
sine tvo tindar og skinande snjo
yver det delfiske orakel. Til
høgre saag han heilt ned aat
Istmen, der Herakles for paa
vegen til Tiryns fyrste gongen.
Der var det ogso, at den hellenske
ungdomen møtte tridje
kvart aar og prøvdest i nevestrid,
kappsprang, fangtak og andre
idtrottar. Maa henda han tenkte
paa alt detta daa han skreiv det
namngjetne brevet til korintarne
og minner deim um at
,kvar som tevlar um prisen paa
skeidvollen" elder møykjer seg
til skeid er avhaldande i alt,
hine so dei kann faa ein forgjengeleg
krans, men me ei
uforgjengeleg. So renner eg
daa soleids, ikkje som paa det
uvisse; eg fiktar ikkje som den
som slær ut i veret. Men eg
tvingar min likam og trælka
honom, so ikkje eg, som ropar
andre fram, skal sjølv verta
funnen uverdug."<noinclude><references/></noinclude>
ehf9gh5j6lungv8ebvi5ly2ug9ni37y
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/50
104
139028
323964
2026-06-11T09:38:06Z
Johshh
5303
/* Uten tekst */
323964
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude>
ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/51
104
139029
323965
2026-06-11T09:38:13Z
Johshh
5303
/* Uten tekst */
323965
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude>
ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/52
104
139030
323966
2026-06-11T09:38:19Z
Johshh
5303
/* Uten tekst */
323966
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude>
ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/53
104
139031
323967
2026-06-11T09:38:28Z
Johshh
5303
/* Uten tekst */
323967
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="0" user="Johshh" /></noinclude><noinclude><references/></noinclude>
ngohqhxbqg29qlh42yaae771xrctg99
Side:Storverki hans Herakles (1901).djvu/5
104
139032
323968
2026-06-11T09:51:23Z
Johshh
5303
/* Korrekturlest */
323968
proofread-page
text/x-wiki
<noinclude><pagequality level="3" user="Johshh" /></noinclude>{{c|{{xl|Fyremæling.}}}}
Segnerne um Herakles er kjende yver heile verdi. Kjenskap til dei gamle hellenske sogor um gudar og kjempor hev høyrt til lære-emni i vaare lærde skular. So reint utanfyre all kultur skulde det ikkje vera aa leggja fram desse segnerne. Og naar dei no kjem i forteljingar, som alle skynar, so kann kvar, som les, hugnast ved den tanken, at han lærer aa kjenna det same som presten hev lært på skulen. "Moka ein augias-stall", "gjera eit Herakles-verk" o.s.b., det er ordlag som upplærde folk ofta brukar. Og diktarar og kunstmenner hentar ofte bilæte fraa desse segner.
Men naar me legg dette fram fyr norske born og ungdom, so er det fyrdi desse sogorne i seg sjølv er so hugsame aa lesa, og dei ber i seg ein lærdom, som alle unge skulde taka til hjarta. Gjera store elder smaae verk i verdi, det eiget hjarta, det kann dei ikkje. Men visst du, kjære barn, kor stor ei gleda du vilde faa av aa vinna yver deg sjølv, so du gav godt fyr vondt og hjelpte den hjelplause og gjorde det beste du visste om deim, du er i lage med — ja, so vilde du som Herakles tyna styggetrolli, ikkje berre deim, du finn rundt ikring deg i verdi, men helst desse som sting hovudi fram i ditt eiget hjarta. Kvar gong du tenkjer vondt um nokon elder grunar paa hemn fyr eitkvart elder er ulydug mot faer og moer og lærar, elder du vil gjera som du sjølv vil, anten det so ber til godt eller vondt — ja, daa er det troll og stygge ormar, som sting eit av dei fæøe hovudi sine fram i hjarta og vil freista tyna deg. Men legg du til strid imot alle slike styggeting!
Eg tel deg aa til at du fær ein hjelpar i striden — og gud er beste hjelparen; han er sterk nog; for styrke skal det til. "Den som vinn paa seg sjølv er sterkare en den som hertek ein stad."
So take du daa imot desse segnerne. No vonar eg du vil kunna bruka deim, so dei vert deg til det gode.<noinclude><references/></noinclude>
6dbrh7judg8025ehpa52pfeeootampa