Wiktionary nowiktionary https://no.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Forside MediaWiki 1.47.0-wmf.2 case-sensitive Medium Spesial Diskusjon Bruker Brukerdiskusjon Wiktionary Wiktionary-diskusjon Fil Fildiskusjon MediaWiki MediaWiki-diskusjon Mal Maldiskusjon Hjelp Hjelpdiskusjon Kategori Kategoridiskusjon Tillegg Tilleggdiskusjon TimedText TimedText talk Modul Moduldiskusjon Arrangement Arrangementsdiskusjon folk 0 137658 1203869 1197764 2026-05-15T21:26:55Z Teodor605 3011 1203869 wikitext text/x-wiki ==Norsk== ===Substantiv 1=== {{no-sub|n}} # mennesker, menneskemengde. ''(bare flertall)'' #: ''Gid, her var der mye '''folk'''. '' #: '' '''Folk''' liker ikke å vaske plast.'' # [[folkeslag]] #: ''Goterne var et '''folk''' som holdt til i store deler av nord-Europa under siste istid.'' #: ''Det var et av mange [[folk]] som forsvant etter folkevandringstida.'' ====Etymologi==== {{etymologi mangler|språk=no}} ====Uttale==== {{uttale mangler|språk=no}} {{lydfil mangler|språk=no}} ====Grammatikk==== {{no-sub-n1}} ====Beslektede termer==== *[[folkens]] ====Oversettelser==== {{overs-topp|menneskemengde}} * {{overs|da|folk|n}} * {{overs|en|people}} * {{overs-mangler|fi}} * {{overs-mangler|fr}} * {{overs-mangler|it}} {{overs-midt}} * {{overs|nl|mensen|p}} * {{overs|pt|gente}} * {{overs-mangler|ru}} * {{overs-mangler|es}} * {{overs|sv|folk|n}} * {{overs|de|Leute|-}} {{overs-bunn}} {{overs-topp|folkeslag}} * {{overs|da|folk|n}} * {{overs|en|people}} * {{overs|fi|kansa}} * {{overs-mangler|fr}} * {{overs-mangler|it}} {{overs-midt}} * {{overs|nl|volk|n}} * {{overs-mangler|ru}} * {{overs-mangler|es}} * {{overs|sv|folk|n}} * {{overs|de|Volk|n}} {{overs-bunn}} ===Substantiv 2=== {{no-sub|m}} # navn på [[musikksjanger]], folkemusikk #: ''Radioen spiller alt for lite [[folk]].'' ====Uttale==== {{uttale mangler|språk=no}} {{lydfil mangler|språk=no}} ====Grammatikk==== {{no-sub-mu}} ====Oversettelser==== {{overs-topp|musikksjanger}} * {{overs|da|folk|c}} * {{overs|en|folk}} * {{overs-mangler|fi}} * {{overs-mangler|fr}} * {{overs-mangler|it}} {{overs-midt}} * {{overs-mangler|nl}} * {{overs-mangler|ru}} * {{overs-mangler|es}} * {{overs|sv|folk|c}} * {{overs|de|Folk|m}} {{overs-bunn}} ===Referanser=== * {{R:NAOB}} * {{R:Bokmålsordboka-Nynorskordboka}} i2b5uvn1a7fdnp9aiz5qymuzhuxpmso trofékone 0 146345 1203870 1200844 2026-05-16T01:38:06Z InternetArchiveBot 14855 Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 1203870 wikitext text/x-wiki ==Norsk== {{wikipediaartikkel}} ===Substantiv=== {{no-sub|f}} #Hustru av rik, gjerne eldre, mann. Vanligvis attraktiv og yngre enn sin mann. ====Etymologi==== Fra {{sammensetning|trofé|kone|språk=no}}, oversettelseslån fra {{overslån|en|no|trophy wife}}. Begrepet ble skapt på engelsk av Julie Connelly i 1989 i en artikkel i Fortune magazine, som en analogi til ''trofébygning.''<ref>[https://web.archive.org/web/20120926062651/http://money.cnn.com/magazines/fortune/fortune_archive/1989/08/28/72407/index.htm The CEO’s Second Wife], August 28, 1989</ref><ref>[http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9F06E6DA1031F932A35756C0A962958260&sec=&spon=&pagewanted=all ON LANGUAGE; Trophy Wife], by William Safire, The New York Times, 1994-05-01</ref> Tidligst dokumentert brukt på norsk i 2007.<ref>[https://www.seher.no/kjendis/frekke-forstedamer/64922544 Frekke førstedamer...], Se og Hør, 13. august 2007</ref> : “Powerful men are beginning to demand '''trophy wives.''' ... The more money men make, the argument goes, the more self-assured they become, and the easier it is for them to think: I deserve a [[queen consort|queen]].” ====Uttale==== {{uttale mangler|språk=no}} {{lydfil mangler|språk=no}} ====Grammatikk==== {{no-sub-f2|trofékon}} ====Oversettelser==== {{overs-topp|attraktiv hustru av rik mann}} * {{overs-mangler|da}} * {{overs|en|trophy wife}}, {{o|en|yummy mummy}} * {{overs-mangler|fi}} * {{overs-mangler|fr}} * {{overs-mangler|it}} *{{overs|pt|esposa troféu|f}} {{overs-midt}} * {{overs-mangler|ru}} * {{overs-mangler|es}} * {{overs|sv|troféhustru}}, {{o|sv|troféfru}} * {{overs|de|Trophäenfrau|f}} {{overs-bunn}} ===Referanser=== <references/> [[Kategori:Nyord i norsk fra 2000-tallet]] nqt0611rezo8u49qhhr1rhpkfm8bgzw chulo 0 182406 1203867 2026-05-15T21:17:47Z Teodor605 3011 Ny side: ==Spansk== ===Adjektiv=== {{es-adj|m|f=chula}} # {{kontekst|om handlinger|språk=es}} [[søt]], [[fin]] [[god]], [[cool]] #: (''synonymer''): [[mono]], [[cuqui]], [[bonito]] # {{kontekst|Spania, om personer|dagligtale|språk=es}} [[kjepphøy]], [[arrogant]], [[skrytende]] #: (''synonymer''): [[chulito]], [[engreído]], [[arrogante]], [[petulante]], [[altanero]] # {{kontekst|Chile|dagligtale|språk=es}} [[vanlig]], [[allmen]], [[vill]], [[vulgær]] #: (''synonymer''): [[ordinario]]… 1203867 wikitext text/x-wiki ==Spansk== ===Adjektiv=== {{es-adj|m|f=chula}} # {{kontekst|om handlinger|språk=es}} [[søt]], [[fin]] [[god]], [[cool]] #: (''synonymer''): [[mono]], [[cuqui]], [[bonito]] # {{kontekst|Spania, om personer|dagligtale|språk=es}} [[kjepphøy]], [[arrogant]], [[skrytende]] #: (''synonymer''): [[chulito]], [[engreído]], [[arrogante]], [[petulante]], [[altanero]] # {{kontekst|Chile|dagligtale|språk=es}} [[vanlig]], [[allmen]], [[vill]], [[vulgær]] #: (''synonymer''): [[ordinario]], [[rasca]], [[chuliento]], [[mugriento]], [[flaite]] ''Bruksmerknad: Chulo brukes for å beskrive handlinger og betyr søt, fin, etc. men om personer betyr begrepet kjepphøy. Hvis en handling er kjepphøy sier man at den er ''«[[chulesco]]»''.'' ===Substantiv=== {{es-sub|m}} # {{kontekst|Spania|dagligtale|språk=es}} [[hallik]] #: (''synonymer''): [[proxeneta]], [[rufián]], [[cabrón]], [[cafiche]], [[alcahuete]] ===Referanser=== * {{R:RAE}} iorf48cj9s9tr9l39onss0gudauoblz 1203868 1203867 2026-05-15T21:20:42Z Teodor605 3011 1203868 wikitext text/x-wiki ==Spansk== ===Adjektiv=== {{es-adj|m|f=chula}} # {{kontekst|om handlinger|språk=es}} [[søt]], [[fin]] [[god]], [[kul]] #: (''synonymer''): [[mono]], [[cuqui]], [[bonito]] # {{kontekst|Spania, om personer|dagligtale|språk=es}} [[kjepphøy]], [[arrogant]], [[skrytende]] #: (''synonymer''): [[chulito]], [[engreído]], [[arrogante]], [[petulante]], [[altanero]] # {{kontekst|Chile|dagligtale|språk=es}} [[vanlig]], [[allmen]], [[vill]], [[vulgær]] #: (''synonymer''): [[ordinario]], [[rasca]], [[chuliento]], [[mugriento]], [[flaite]] ''Bruksmerknad: Chulo brukes for å beskrive handlinger og betyr søt, fin, etc. men om personer betyr begrepet kjepphøy. Hvis en handling er kjepphøy sier man at den er ''«[[chulesco]]»''.'' ===Substantiv=== {{es-sub|m}} # {{kontekst|Spania|dagligtale|språk=es}} [[hallik]] #: (''synonymer''): [[proxeneta]], [[rufián]], [[cabrón]], [[cafiche]], [[alcahuete]] ===Referanser=== * {{R:RAE}} djfb85su8vyk446q94a1zzc14efyf3a