Wiktionary
nowiktionary
https://no.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Forside
MediaWiki 1.47.0-wmf.2
case-sensitive
Medium
Spesial
Diskusjon
Bruker
Brukerdiskusjon
Wiktionary
Wiktionary-diskusjon
Fil
Fildiskusjon
MediaWiki
MediaWiki-diskusjon
Mal
Maldiskusjon
Hjelp
Hjelpdiskusjon
Kategori
Kategoridiskusjon
Tillegg
Tilleggdiskusjon
TimedText
TimedText talk
Modul
Moduldiskusjon
Arrangement
Arrangementsdiskusjon
folk
0
137658
1203869
1197764
2026-05-15T21:26:55Z
Teodor605
3011
1203869
wikitext
text/x-wiki
==Norsk==
===Substantiv 1===
{{no-sub|n}}
# mennesker, menneskemengde. ''(bare flertall)''
#: ''Gid, her var der mye '''folk'''. ''
#: '' '''Folk''' liker ikke å vaske plast.''
# [[folkeslag]]
#: ''Goterne var et '''folk''' som holdt til i store deler av nord-Europa under siste istid.''
#: ''Det var et av mange [[folk]] som forsvant etter folkevandringstida.''
====Etymologi====
{{etymologi mangler|språk=no}}
====Uttale====
{{uttale mangler|språk=no}}
{{lydfil mangler|språk=no}}
====Grammatikk====
{{no-sub-n1}}
====Beslektede termer====
*[[folkens]]
====Oversettelser====
{{overs-topp|menneskemengde}}
* {{overs|da|folk|n}}
* {{overs|en|people}}
* {{overs-mangler|fi}}
* {{overs-mangler|fr}}
* {{overs-mangler|it}}
{{overs-midt}}
* {{overs|nl|mensen|p}}
* {{overs|pt|gente}}
* {{overs-mangler|ru}}
* {{overs-mangler|es}}
* {{overs|sv|folk|n}}
* {{overs|de|Leute|-}}
{{overs-bunn}}
{{overs-topp|folkeslag}}
* {{overs|da|folk|n}}
* {{overs|en|people}}
* {{overs|fi|kansa}}
* {{overs-mangler|fr}}
* {{overs-mangler|it}}
{{overs-midt}}
* {{overs|nl|volk|n}}
* {{overs-mangler|ru}}
* {{overs-mangler|es}}
* {{overs|sv|folk|n}}
* {{overs|de|Volk|n}}
{{overs-bunn}}
===Substantiv 2===
{{no-sub|m}}
# navn på [[musikksjanger]], folkemusikk
#: ''Radioen spiller alt for lite [[folk]].''
====Uttale====
{{uttale mangler|språk=no}}
{{lydfil mangler|språk=no}}
====Grammatikk====
{{no-sub-mu}}
====Oversettelser====
{{overs-topp|musikksjanger}}
* {{overs|da|folk|c}}
* {{overs|en|folk}}
* {{overs-mangler|fi}}
* {{overs-mangler|fr}}
* {{overs-mangler|it}}
{{overs-midt}}
* {{overs-mangler|nl}}
* {{overs-mangler|ru}}
* {{overs-mangler|es}}
* {{overs|sv|folk|c}}
* {{overs|de|Folk|m}}
{{overs-bunn}}
===Referanser===
* {{R:NAOB}}
* {{R:Bokmålsordboka-Nynorskordboka}}
i2b5uvn1a7fdnp9aiz5qymuzhuxpmso
trofékone
0
146345
1203870
1200844
2026-05-16T01:38:06Z
InternetArchiveBot
14855
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
1203870
wikitext
text/x-wiki
==Norsk==
{{wikipediaartikkel}}
===Substantiv===
{{no-sub|f}}
#Hustru av rik, gjerne eldre, mann. Vanligvis attraktiv og yngre enn sin mann.
====Etymologi====
Fra {{sammensetning|trofé|kone|språk=no}}, oversettelseslån fra {{overslån|en|no|trophy wife}}. Begrepet ble skapt på engelsk av Julie Connelly i 1989 i en artikkel i Fortune magazine, som en analogi til ''trofébygning.''<ref>[https://web.archive.org/web/20120926062651/http://money.cnn.com/magazines/fortune/fortune_archive/1989/08/28/72407/index.htm The CEO’s Second Wife], August 28, 1989</ref><ref>[http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9F06E6DA1031F932A35756C0A962958260&sec=&spon=&pagewanted=all ON LANGUAGE; Trophy Wife], by William Safire, The New York Times, 1994-05-01</ref> Tidligst dokumentert brukt på norsk i 2007.<ref>[https://www.seher.no/kjendis/frekke-forstedamer/64922544 Frekke førstedamer...], Se og Hør, 13. august 2007</ref>
: “Powerful men are beginning to demand '''trophy wives.''' ... The more money men make, the argument goes, the more self-assured they become, and the easier it is for them to think: I deserve a [[queen consort|queen]].”
====Uttale====
{{uttale mangler|språk=no}}
{{lydfil mangler|språk=no}}
====Grammatikk====
{{no-sub-f2|trofékon}}
====Oversettelser====
{{overs-topp|attraktiv hustru av rik mann}}
* {{overs-mangler|da}}
* {{overs|en|trophy wife}}, {{o|en|yummy mummy}}
* {{overs-mangler|fi}}
* {{overs-mangler|fr}}
* {{overs-mangler|it}}
*{{overs|pt|esposa troféu|f}}
{{overs-midt}}
* {{overs-mangler|ru}}
* {{overs-mangler|es}}
* {{overs|sv|troféhustru}}, {{o|sv|troféfru}}
* {{overs|de|Trophäenfrau|f}}
{{overs-bunn}}
===Referanser===
<references/>
[[Kategori:Nyord i norsk fra 2000-tallet]]
nqt0611rezo8u49qhhr1rhpkfm8bgzw
chulo
0
182406
1203867
2026-05-15T21:17:47Z
Teodor605
3011
Ny side: ==Spansk== ===Adjektiv=== {{es-adj|m|f=chula}} # {{kontekst|om handlinger|språk=es}} [[søt]], [[fin]] [[god]], [[cool]] #: (''synonymer''): [[mono]], [[cuqui]], [[bonito]] # {{kontekst|Spania, om personer|dagligtale|språk=es}} [[kjepphøy]], [[arrogant]], [[skrytende]] #: (''synonymer''): [[chulito]], [[engreído]], [[arrogante]], [[petulante]], [[altanero]] # {{kontekst|Chile|dagligtale|språk=es}} [[vanlig]], [[allmen]], [[vill]], [[vulgær]] #: (''synonymer''): [[ordinario]]…
1203867
wikitext
text/x-wiki
==Spansk==
===Adjektiv===
{{es-adj|m|f=chula}}
# {{kontekst|om handlinger|språk=es}} [[søt]], [[fin]] [[god]], [[cool]]
#: (''synonymer''): [[mono]], [[cuqui]], [[bonito]]
# {{kontekst|Spania, om personer|dagligtale|språk=es}} [[kjepphøy]], [[arrogant]], [[skrytende]]
#: (''synonymer''): [[chulito]], [[engreído]], [[arrogante]], [[petulante]], [[altanero]]
# {{kontekst|Chile|dagligtale|språk=es}} [[vanlig]], [[allmen]], [[vill]], [[vulgær]]
#: (''synonymer''): [[ordinario]], [[rasca]], [[chuliento]], [[mugriento]], [[flaite]]
''Bruksmerknad: Chulo brukes for å beskrive handlinger og betyr søt, fin, etc. men om personer betyr begrepet kjepphøy. Hvis en handling er kjepphøy sier man at den er ''«[[chulesco]]»''.''
===Substantiv===
{{es-sub|m}}
# {{kontekst|Spania|dagligtale|språk=es}} [[hallik]]
#: (''synonymer''): [[proxeneta]], [[rufián]], [[cabrón]], [[cafiche]], [[alcahuete]]
===Referanser===
* {{R:RAE}}
iorf48cj9s9tr9l39onss0gudauoblz
1203868
1203867
2026-05-15T21:20:42Z
Teodor605
3011
1203868
wikitext
text/x-wiki
==Spansk==
===Adjektiv===
{{es-adj|m|f=chula}}
# {{kontekst|om handlinger|språk=es}} [[søt]], [[fin]] [[god]], [[kul]]
#: (''synonymer''): [[mono]], [[cuqui]], [[bonito]]
# {{kontekst|Spania, om personer|dagligtale|språk=es}} [[kjepphøy]], [[arrogant]], [[skrytende]]
#: (''synonymer''): [[chulito]], [[engreído]], [[arrogante]], [[petulante]], [[altanero]]
# {{kontekst|Chile|dagligtale|språk=es}} [[vanlig]], [[allmen]], [[vill]], [[vulgær]]
#: (''synonymer''): [[ordinario]], [[rasca]], [[chuliento]], [[mugriento]], [[flaite]]
''Bruksmerknad: Chulo brukes for å beskrive handlinger og betyr søt, fin, etc. men om personer betyr begrepet kjepphøy. Hvis en handling er kjepphøy sier man at den er ''«[[chulesco]]»''.''
===Substantiv===
{{es-sub|m}}
# {{kontekst|Spania|dagligtale|språk=es}} [[hallik]]
#: (''synonymer''): [[proxeneta]], [[rufián]], [[cabrón]], [[cafiche]], [[alcahuete]]
===Referanser===
* {{R:RAE}}
djfb85su8vyk446q94a1zzc14efyf3a