Wikicytaty
plwikiquote
https://pl.wikiquote.org/wiki/Strona_g%C5%82%C3%B3wna
MediaWiki 1.47.0-wmf.4
first-letter
Media
Specjalna
Dyskusja
Użytkownik
Dyskusja użytkownika
Wikicytaty
Dyskusja Wikicytatów
Plik
Dyskusja pliku
MediaWiki
Dyskusja MediaWiki
Szablon
Dyskusja szablonu
Pomoc
Dyskusja pomocy
Kategoria
Dyskusja kategorii
TimedText
TimedText talk
Moduł
Dyskusja modułu
Wydarzenie
Dyskusja wydarzenia
Wikicytaty:Strony do usunięcia
4
305
642826
641952
2026-05-27T22:36:24Z
Zero
20
/* Strony do usunięcia */
642826
wikitext
text/x-wiki
[[Kategoria:Meta-strony Wikicytatów|Strony_do_usunięcia]] {{Skrót|[[WC:SDU]]}}
Na tej stronie wyszczególnione są strony lub pliki, które powinny być usunięte. Dyskutując nad usunięciem lub pozostawieniem treści należy uzasadniać czy treść spełnia obowiązujące [[Wikicytaty:Czym Wikicytaty nie są|zasady]], ewentualnie uzasadniać wyjątkowe odstąpienie od zasad.
[[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2006|Archiwum 2006]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2007|Archiwum 2007]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2008|Archiwum 2008]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2009|Archiwum 2009]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2010|Archiwum 2010]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2011|Archiwum 2011]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2012|Archiwum 2012]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2013|Archiwum 2013]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2014|Archiwum 2014]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2015|Archiwum 2015]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2016|Archiwum 2016]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2017|Archiwum 2017]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2018|Archiwum 2018]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2019|Archiwum 2019]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2020|Archiwum 2020]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2021|Archiwum 2021]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2022|Archiwum 2022]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2023|Archiwum 2023]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2024|Archiwum 2024]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2025|Archiwum 2025]] • [[Wikicytaty:Strony do usunięcia/Archiwum 2026|Archiwum 2026]]
Aby zgłosić stronę wymagającą usunięcia, podaj:
# nazwę strony
# powód usunięcia
# kto wnioskuje o usunięcie - <nowiki>~~~~</nowiki> (cztery tyldy)
Przy wpisywaniu tutaj artykułu prosimy w nim na górze wstawić notkę o wpisaniu na listę
'''Wikicytaty:Strony do usunięcia''' za pomocą szablonu '''{{s|Do usunięcia}}'''
Dla ważności wniosku, użytkownik, który zgłasza artykuł do usunięcia, ma obowiązek poinformowania o tym autora artykułu na jego stronie dyskusji, o ile jest on zalogowanym użytkownikiem. Głosy oddawać mogą wyłącznie '''zalogowani użytkownicy''', którzy mają na koncie co najmniej 100 edycji w przestrzeni głównej Wikicytatów w momencie rozpoczęcia głosowania i uczestniczą w projekcie minimum 30 dni. Głosowanie odbywa się za pomocą użycia szablonów {{s|usunąć}} lub {{s|zostawić}}, albo poprzez wyrażenie swojego zdania w inny klarowny sposób.
Jeśli w odniesieniu do zgłoszonych stron nie będzie głosów sprzeciwu, zostaną usunięte po '''dwóch tygodniach'''. W przeciwnym wypadku decyduje wynik głosowania i konsensus.
==Strony do usunięcia==
Schemat wpisywania stron:
<nowiki>===[[Nazwa strony]]===
* Uzasadnienie ~~~~</nowiki>
<!-- ZGŁOSZENIA STRON PROSZĘ WPISYWAĆ PONIŻEJ TEJ LINII. DZIĘKUJĘ. -->
===[[Ron Bass]]===
Osoba nieznana. Powiązana z niewłaściwym elementem wikidanych. Organizacja, którą rzekomo założył, ma hasło jedynie w angielskiej wikipedii (kilka zdań opisu). Hasło w en wiki wskazuje inną osobę jako założyciela. Źródło, z którego pochodzą wypowiedzi jest niedostępne. Zerо [[Dyskusja użytkownika:Zero|πiσ]] 18:31, 8 lis 2025 (CET)
: W sieci można znaleźć potwierdzenie, że ta osoba istnieje, że faktycznie założyła tę organizację (w Wikipedii opisana jest organizacja ''United American Patriots'', tu jednak chodzi o ''United Patriots of America''), i że zajmuje się tymi tematami (organizacja opisywana jest jako anty-imigrancka, są zarzuty o rasizm). Można argumentować, że te cytaty są świadectwem istnienia postaw przeciw zasadzie ''Ius soli'' w USA. Do źródła pierwszego cytatu można dotrzeć: [https://archive.ph/H8l1p/image archiwum, ściągnąć zip], choć oczywiście jest to źródło pośrednie, bo już przefiltrowane przez dziennikarza, który cytuje tego działacza. Źródeł pozostałych cytatów nie znalazłem. Jeśli hasło miałoby pozostać (ja zachowuję neutralność), można zostawić pierwszy cytat, a drugi i trzeci usunąć (zresztą nie wnoszą nic nowego po pierwszym, może poza notką wyjaśniającą kontekst). [[Użytkownik:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja użytkownika:Tsca|dyskusja]]) 01:34, 23 lis 2025 (CET)
: W takim razie proponuję pozostawienie z ewentualnym przeredagowaniem. Zerо [[Dyskusja użytkownika:Zero|πiσ]] 00:27, 8 kwi 2026 (CEST)
===[[Metrorower]]===
* Wikicytaty są bardzo pojemnym formatem, ale nie znajduję w nim miejsca na hasła o wszystkim. To nie są cytaty - to fragmenty wypowiedzi. Jeśli niosą jakąś wartość, to ta wartość powinna zostać wyekstrahowana i przeniesiona do wikipedii. Zerо [[Dyskusja użytkownika:Zero|πiσ]] 20:45, 27 mar 2026 (CET)
*:Tak szczerze, to nie widzę by strona naruszała którąkolwiek z [[Wikicytaty:Czym_Wikicytaty_nie_są|zasad Wikicytatów]], a powyżej napisane jest ''"Dyskutując nad usunięciem lub pozostawieniem treści należy uzasadniać czy treść spełnia obowiązujące [[Wikicytaty:Czym_Wikicytaty_nie_są|zasady]]"''. [[Użytkownik:KrzysztofPoplawski|KrzysztofPoplawski]] ([[Dyskusja użytkownika:KrzysztofPoplawski|dyskusja]]) 14:52, 5 kwi 2026 (CEST)
*::Czym Wikicytaty są i [[Wikicytaty:Czym Wikicytaty nie są]]. Osobiście twierdzę, że z tych wypowiedzi można zrobić newsa w wikinews, póki jeszcze są do edycji. Zerо [[Dyskusja użytkownika:Zero|πiσ]] 00:24, 8 kwi 2026 (CEST)
*:::W wikinews nie - bo będzie zamykany a cytaty te nie są newsami bo są z dłuższego okresu. Można by je wstawić w artykuł, ale tam nie mają ani kontekstu a jest też ich za dużo. [[Użytkownik:KrzysztofPoplawski|KrzysztofPoplawski]] ([[Dyskusja użytkownika:KrzysztofPoplawski|dyskusja]]) 14:05, 8 kwi 2026 (CEST)
::{{Usunąć}}. Przede wszystkim dlatego, że można byłoby spokojnie zebrać bardzo podobne cytaty o prawie każdym systemie roweru miejskiego w Polsce. [[Użytkownik:Mrnr84201|Mrnr84201]] ([[Dyskusja użytkownika:Mrnr84201|dyskusja]]) 13:23, 7 kwi 2026 (CEST)
:::Tylko, że ten system jest wyjątkowy i unikatowy w Polsce: największy w Polsce odnośnie liczby rowerów, stacji (trzeci w Europie) i obsługuje największą liczbę miast (nie wiem czy tutaj nie jest liderem w Europie). Jego powstanie to też dłuższa historia i dość ciekawa historia. [[Użytkownik:KrzysztofPoplawski|KrzysztofPoplawski]] ([[Dyskusja użytkownika:KrzysztofPoplawski|dyskusja]]) 14:05, 8 kwi 2026 (CEST)
===[[Anders Jacobsen]]===
* Jedyny cytat dotyczący tematów bieżących, o których już wszyscy zapomnieli. Wypowiedź nie przeszła próby czasu. Nikt tego nie cytuje. Zerо [[Dyskusja użytkownika:Zero|πiσ]] 00:50, 27 kwi 2026 (CEST)
===[[Anna Orłowska-Filasiewicz]]===
* Postać marginalna. Wypowiedzi bez znaczenia (fragmenty jednego wywiadu). Zerо [[Dyskusja użytkownika:Zero|πiσ]] 00:36, 28 maj 2026 (CEST)
jdoq9tusvox8fxw014t7b3x2zubkvqk
Małżeństwo
0
499
642832
642415
2026-05-28T07:38:50Z
Cyborian
20263
/* J */ +cyt.
642832
wikitext
text/x-wiki
'''[[w:Małżeństwo|Małżeństwo]]''' – uniwersalna instytucja społeczna łącząca małżonków (zazwyczaj dwoje ludzi odmiennej płci), legalizująca ich wspólne życie, wiążąc je emocjonalnie i ekonomicznie.
{{IndeksPL}}
[[Plik:Bodacatolica.jpg|mały|{{center|Para młoda}}]]
==A==
* A jednak istnieje małżeństwo, które sprawia mężczyźnie niekłamaną radość – zaślubiny jego córki.
** ''Il y a au moins un mariage qui rend un homme heureux: c’est celui de sa fille.'' (fr.)
** Autor: [[Marcel Achard]]
** Źródło: Jacques Lorcey, ''Marcel Achard''
** Zobacz też: [[córka]], [[mężczyzna]], [[radość]]
==B==
* Bardzo niebezpiecznie jest spotkać kobietę, która nas całkowicie rozumie. Kończy się to zawsze małżeństwem.
** Autor: [[Oscar Wilde]]
** Zobacz też: [[kobieta]], [[rozum]]
==C==
* Chcesz, żeby cię chwalono, to umieraj; chcesz, żeby cię ganiono, to się żeń.
** Opis: [[przysłowia polskie|przysłowie polskie]]
** Źródło: ''Przysłowia są na wszystko'', wybór i oprac. Dobrosława Świerczyńska, PWN, Warszawa 2003, s. 54.
** Zobacz też: [[śmierć]]
* Choć kobiety są aniołami, jednak małżeństwo jest diabłem.
** ''Though women are angels, yet wedlock’s the devil.'' (ang.)
** Autor: [[George Byron]], ''To Eliza''
==D==
* Dobre małżeństwo to takie, w którym kobieta jest ślepa, a mężczyzna głuchy.
** ''Un bon mariage serait celui d’une femme aveugle avec un mari sourd.'' (fr.)
** Autor: [[Michel de Montaigne]], ''Œuvres''
==G==
* Głównym zadaniem kobiety jest umiejętność czarowania mężczyzn. W stanie panieńskim jest to potrzebne dla dokonania wyboru, w małżeństwie – dla panowania nad mężczyzną.
** Autor: [[Lew Tołstoj]]
** Zobacz też: [[panna]]
==I==
* Ile jest kobiet, które marnują swoje życie w małżeństwie z powodu okrucieństwa swoich mężów, ponosząc większą pokutę, niż gdyby były niewolnicami u Saracenów?
** Autorka: [[Christine de Pisan]], ''Księga o Mieście Pań'' (1405)
* Instytucja ta dąży do tego, by związek ekonomiczny i seksualny między mężczyzną a kobietą służył interesom zbiorowym, a nie by zapewniał im szczęście osobiste.
** Autorka: [[Simone de Beauvoir]], ''Druga płeć''
* I dlatego pewnie wymyślili małżeństwo i przysięgę wierności, iż wiedzieli, że nic na świecie nie pasuje tak źle do siebie jak mężczyzna i kobieta.
** Autor: [[Marek Hłasko]], ''Brudne czyny''
==J==
* (…) ja już w wieku lat 20 wiedziałam, że małżeństwo dla pieniędzy nie ma najmniejszego sensu. A teraz już z całą pewnością mogę powiedzieć, że co do męża miałam nosa i nie pomyliłam się. Zakochałam się wielką, prawdziwą, nieśmiertelną miłością.
** Autor: [[Agnieszka Fitkau-Perepeczko]], [http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/bylpi.htm „Gazeta Pomorska”, 26 listopada 2005]
* Jak się żenić, to się żenić!
** Autor: [[Stanisław Wyspiański]], ''[[Wesele (dramat)|Wesele]]''
* Jeśli ludzie związani węzłem małżeńskim nie kochają się w łóżku, to nie kochają się także w życiu, a wtedy to nie jest małżeństwo, co najwyżej wypełnianie sobą tego samego mieszkania.
** Autor: Neville Hamster, ''Las kochanków'', Wyd. Radia i Telewizji, Warszawa 1990, s. 194
* Jeżeli małżeństwo jest szkołą życia, to uczniem w tej szkole jest najczęściej mąż.
** Autor: [[Józef Bułatowicz]]
==K==
* Każde małżeństwo to katastrofa, z której czasem któremuś uda się uratować.
** ''Tous les mariages sont des accidents dangereux mais on en réchappe.'' (fr.)
** Autor: [[René Clair]]
** Źródło: ''Aforyzmy, cytaty i myśli'', wybór Mirosław Krajewski
* Kiedy prawica skanduje „chłopak, dziewczyna, normalna rodzina”, odwołuje się do pewnego ideału „normalności”, który badacze nazywają „rodziną nuklearną”. To stosunkowo nowy model, który pojawił się dopiero razem z rewolucją przemysłową. W innych kulturach, ale także w naszej kulturze 400 lat temu, panowały inne modele. Małżeństwa aranżowane, małżeństwa na próbę, prawo pierwszej nocy, poliandria, poligamia, matriarchat – i każda z tych kultur uważa swój model za „naturalny”, a inne za wynaturzenia. Różnorodność modeli prokreacji w różnych grupach homo sapiens jest tak duża, jak gdzie indziej między gatunkami. Ludzkie niemowlę przychodząc na świat, nie wie, czy urodziło się w patriarchacie czy w matriarchacie, ale w procesie socjalizacji przeważnie uczy się dostosować do danego zestawu norm.
** Autor: [[Wojciech Orliński]], [https://web.archive.org/web/20170422131447/https://web.archive.org/web/20170422131447/http://wo.blox.pl/2017/04/Testosteron.html ''Testosteron''], blog Wojciecha Orlińskiego, 18 kwietnia 2017.
* Kobiety powinny się żenić wyłącznie z kobietami. Jest im o wiele lepiej razem. Oczywiście, jeśli chodzi o seks, mogą dopuszczać raz na jakiś czas mężczyznę. Jeśli chcą.
** Autor: [[Katarzyna Grochola]], ''[[Nigdy w życiu!]]''
** Zobacz też: [[kobieta]], [[mężczyzna]], [[seks]]
* Kobiety wychodzą za mąż, po to, żeby się rozwieść, i rozwodzą się po to, żeby wyjść za mąż.
** Autor: [[Seneka Młodszy]]
* Komisja [Europejska] powinna pójść dalej i podjąć działania, aby wszystkie kraje członkowskie UE zaakceptowały bez zastrzeżeń małżeństwa homoseksualne, tak jak inne małżeństwa.
** Autor: [[Frans Timmermans]]
** Źródło: [https://www.ordoiuris.pl/rodzina-i-malzenstwo/komisja-europejska-chce-budowac-unie-po-swojemu ''Komisja Europejska chce budować Unię po swojemu''], ordoiuris.pl, 19 lutego 2016.
** Zobacz też: [[Komisja Europejska]]
==M==
* Majątek małżeństwa składa się: z tego co mężowi udało się zaoszczędzić i z tego co żonie nie udało się wydać.
** Autor: [[Lucjan Kydryński]]
* Małżeństwo bez konfliktów jest prawie tak samo nie do pomyślenia jak społeczeństwo bez kryzysów.
** Autor: [[André Maurois]], ''Un art de vivre''
** Źródło: ''Leksykon złotych myśli'', wyboru dokonał K. Nowak, Warszawa 1998.
* Małżeństwo bez miłości to dożywotnie galery.
** Autor: [[George Sand]]
* Małżeństwo jak kalectwo należy znosić cierpliwie.
** Autor: [[Karol Bunsch]], ''Myśli''
* Małżeństwo jako związek kobiety i mężczyzny, rodzina, macierzyństwo i rodzicielstwo znajdują się pod ochroną i opieką Rzeczypospolitej Polskiej.
** Źródło: ''Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 2 kwietnia 1997 r.'', art. 18
* Małżeństwo jest instytucją miłości, a nie tylko płodności.
** Autor: [[Karol Wojtyła]], ''Miłość i odpowiedzialność''
* Małżeństwo jest instytucją. Więc czy nie za mało pracowników?
** Autor: [[Stanisław Jerzy Lec]]
* Małżeństwo jest instytucją w samym założeniu nietrwałą. Trwałość rodzi się z wymiany myśli, uczuć i rozkoszy. Po kilku latach rozkosz nabiera smaku razowca, uczucia ziębną i czułostkowieją. Myśli wszystkie są znane jak wytarty od zużycia szeląg.
** Autor: [[Tadeusz Dołęga-Mostowicz]], powieść ''[http://wiersze.wikia.com/index.php?title=Ostatnia_brygada Ostatnia brygada]''
* Małżeństwo jest jak nożyce – ich dwie części są tak połączone że nie sposób ich rozdzielić, często poruszają się w przeciwnych kierunkach, ale biada temu, kto znajdzie się między nimi.
** ''Marriage resembles a pair of shears, so joined that they cannot be separated, often moving in opposite directions, yet always punishing anyone who comes in between them.'' (ang.)
** Autor: [[Sydney Smith]], ''Lady Holland’s Memoir'', 1855
* Małżeństwo jest jak spacer po parku – ogólnie przyjemnie, ale trafia się kupa.
** Źródło: serial ''[[I kto tu rządzi?]]''
* Małżeństwo jest jedyną konkurencją, w której nie wygrywa lepszy.
** Autor: [[Lidia Jasińska]]
* Małżeństwo jest najlepszym sposobem, by dowiedzieć się jakiego rodzaju mężczyznę twoja żona pragnęła poślubić.
** Autor: [[Antoni Uniechowski]]
** Zobacz też: [[sposób]]
* Małżeństwo jest sakramentem tylko dla tych, którzy się kochają.
** ''Marriage is a sacrament for those who love each other.'' (ang.)
** Autor: [[Oscar Wilde]], ''A Woman of No Importance''
* Małżeństwo jest szkołą średnią przyjemności i uniwersytetem rezygnacji.
** Autor: [[Tennessee Williams]]
** Zobacz też: [[przyjemność]], [[rezygnacja]]
* Małżeństwo jest śmiercią moralną dla każdej dumnej, niezależnej duszy.
** Autor: [[Fiodor Dostojewski]], ''[[Biesy]]''
* Małżeństwo jest tylko wówczas harmonijne, jeśli składa się z dwóch lepszych połówek.
** Autor: [[Bob Hope]]
* Małżeństwo jest wspaniałą instytucją, ale jeszcze nie jestem gotowa na instytucję.
** ''Marriage is a great institution, but I’m not ready for an institution yet.'' (ang.)
** Autor: [[Mae West]], przypisywane
** Źródło: Lawrence J. Peter (red.), ''Quotations for our Time''
* Małżeństwo jest związkiem dwóch dusz, a dusza nie ma płci męskiej czy żeńskiej.
** ''Marriage is a union of spirits, and the spirit is not male or female'' (ang.)
** Opis: stanowisko liberalnych wierzeń hinduskich.
** Źródło: [[Ruth Vanita]], [https://books.google.co.uk/books?id=ofDIAAAAQBAJ&pg=PA55&lpg=PA55&dq=%22union+of+spirits%22+hinduism&source=bl&ots=yyizwzGgFP&sig=RVCuefChlmFEdOdH9OqLNGX5X9I&hl=en&sa=X&ei=F4-UVe2GKumw7Abcp7DgAg&ved=0CCYQ6AEwAQ#v=onepage&q=%22union%20of%20spirits%22%20hinduism&f=false ''Love’s Rite: Same-Sex Marriage in India and the West''], 2005, s. 55
* Małżeństwo nie jest sprawą dla dziewczynki i chłopczyka. Trzeba być kobietą i mężczyzną. Teraz mamy plagę chłopców i dziewczyn. Chłopak może mieć 30 lat, może znać języki, może być wykształcony, może mieć samochód i własne mieszkanie, a w sercu ciągle jest małym chłopcem. Dziewczyna może być wykształcona, oczytana, dająca sobie radę, remontująca dom, wyjeżdżająca za granicę na stypendia. Wszyscy mówią: „Boże, jaka ona jest zaradna”. A w sercu jest wciąż małą dziewczynką, która ma duchowość osiołka ze Shreka: „niech mnie ktoś przytuli…”
** Autor: [[Piotr Pawlukiewicz]]
** Źródło: [https://deon.pl/wiara/najlepsze-cytaty-ks-pawlukiewicza-bog-nie-umie-dawac-malo,1943696 ''Najlepsze cytaty Ks. Pawlukiewicza. „Bóg nie umie dawać mało”''], deon.pl
* Małżeństwo nie jest stanem – jest umiejętnością.
** Autor: [[Magdalena Samozwaniec]], ''[[Szczypta soli, szczypta bliźnich]]''
* Małżeństwo nie może być szczęśliwe bez prawdziwego przywiązania.
** Autor: [[Molier]], ''[[Skąpiec]]'', [[s:Skąpiec (Molier)/Akt IV|akt IV, scena trzecia]]
* Małżeństwo nie szkodzi tylko prawdziwej miłości.
** Autor: [[Maria Czubaszek]]
** Źródło: Artur Andrus, Maria Czubaszek, ''Każdy szczyt ma swój Czubaszek. Maria Czubaszek w rozmowie z Arturem Andrusem'', 2011
* Małżeństwo rozpoczyna się od rozczarowań.
** Autor: [[Aldona Różanek]]
* Małżeństwo składa się ze wspólnych interesów i wzajemnego pożądania. Pierwsze wzrasta z latami, drugie zanika.
** Autor: [[John Galsworthy]]
** Źródło: „Kultura” nr 1–4, 1996
* Małżeństwo to bardzo sprawiedliwe urządzenie: żona musi codziennie gotować, mąż musi codziennie jeść.
** Autor: [[Alberto Sordi]]
** Zobacz też: [[sprawiedliwość]]
* Małżeństwo to coś jak psia buda z dwoma otworami. Można do niej wejść i wyjść z którejkolwiek strony, ale niczego to nie zmieni.
** Autor: [[Haruki Murakami]]
* Małżeństwo to organiczne zespolenie dwu ustrojów – tyranii i demokracji.
** Autor: [[Zbyszko Bednorz]]
** Źródło: „Kwartalnik Opolski”, tom 21, wyd. Opolskie Towarzystwo Przyjaciół Nauk, s. 145.
** Zobacz też: [[tyrania]], [[demokracja]]
* Małżeństwo to ostatni etap przed śmiercią.
** Autor: [[Zofia Kucówna]]
** Zobacz też: [[śmierć]]
* Małżeństwo to partnerstwo dwóch osób.
** Źródło: film ''[[Yakeen]]''
* Małżeństwo to poemat miłości przełożony na pracę.
** Autor: [[Paul Bourget]]
** Źródło: ''Leksykon złotych myśli'', wyboru dokonał K. Nowak, Warszawa 1998.
* Małżeństwo to proza, która od wieków prosi się o antypowieść.
** Autor: [[Horacy Safrin]], ''Bez figowego listka''
* Małżeństwo – dożywocie za miłość.
** Autor: [[Renata Szuman-Fikus]]
* Małżeństwo – to radość jednego miesiąca, a troska długiego czasu.
** Opis: [[przysłowia arabskie|przysłowie arabskie]]
* Małżeństwo to tak piękna rzecz, że trzeba o niej myśleć całe życie.
** ''Le mariage est une si belle chose qu’il faut y penser pendant toute sa vie.'' (fr.)
** Autor: [[Charles-Maurice de Talleyrand]]
** Zobacz też: [[piękno]]
* Małżeństwo wobec umiejscowienia art. 18 w rozdziale I [Konstytucji RP] pozostaje pod ochroną i opieką Rzeczpospolitej, co oznacza, że ma sytuację uprzywilejowaną. Uprzywilejowana forma, uświęcona tradycją i wprowadzająca pewien porządek dla państwa – to jest rola małżeństwa zapisana w konstytucji. Ale z tego nie wynika, że jest to forma związku między ludźmi wyłączna.
** Autorka: [[Ewa Łętowska]]
** Źródło: [https://fakty.interia.pl/tylko-u-nas/news-ewa-letowska-dyskusja-o-zwiazkach-partnerskich-jest-zaklaman,nId,942820 ''Ewa Łętowska: Dyskusja o związkach partnerskich jest zakłamana''] interia.pl, 14 marca 2013.
** Zobacz też: [[Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej]], [[rejestrowany związek partnerski]]
* Małżeństwo z częściowych bytów tworzy jedno pełne, stawia przed dwoma pozbawionymi celu życiami zadanie i podwaja siłę każdego z nich do jego wykonania; daje dwóm wątpiącym naturom powód do życia i coś, dla czego warto żyć.
** ''It makes of two fractional lives a whole; it gives to two purposeless lives a work, & doubles the strength of each whereby to perform it; it gives to two questioning natures a reason for living.'' (ang.)
** Autor: [[Mark Twain]], list do Olivii Langdon, 8 września 1869
* Małżeństwo – zdarzenie, po którym mężczyzna przestaje kupować kwiaty, a zaczyna kupować warzywa.
** Autor: [[Antoni Uniechowski]]
** Zobacz też: [[kwiat]], [[warzywo]]
* Małżeństwo ze stanowiska handlowego jest spółką z bardzo ograniczoną odpowiedzialnością.
** Autor: [[Seweryn Barbag]]
* Małżeństwo ze stanowiska matematycznego jest równaniem o dwóch niewiadomych.
** Autor: [[Seweryn Barbag]]
** Zobacz też: [[matematyka]]
* Małżeństwo – związek składający się z mężczyzny, kobiety, niewolnika i niewolnicy, a mimo to – z dwóch osób.
** Autor: [[Julian Tuwim]], ''Jarmark rymów''
* Mąż, który pragnie szczęśliwego związku, powinien się nauczyć trzymać język za zębami, a książeczkę czekową pod ręką.
** ''The husband who wants a happy marriage should learn to keep his mouth shut and his checkbook open.'' (ang.)
** Autor: [[Groucho Marx]]
** Źródło: Anthony St Peter, ''The Greatest Quotations of All-Time''
* Mężczyzna jest tylko źródłem wiecznych kłopotów, a małżeństwo to najbardziej niepewna inwestycja ze wszystkich, jakie znam, ale cóż innego pozostaje kobiecie, jak zdać się na łaskę i niełaskę męża?
** Autor: [[Lucy Maud Montgomery]]
** Źródło: ''Ania z Szumiących Topoli'', przeł. Agnieszka Kuc, Kraków 2014, s. 143.
** Postać: Ciotka Kocurka (właśc. Gracja/ Jakubowa Kennedy)
** Zobacz też: ''[[Ania z Szumiących Topoli]]'', [[kobieta]], [[mężczyzna]]
* Miłość określana jest jako dręczące rojenie natury melancholijnej, które rodzi się wskutek ustawicznego rozmyślania o licu, gestach i obyczajach osoby przeciwnej płci. Remedium na to jest połączenie dwojga kochanków węzłem małżeńskim, i choroba minie.
** Autor: [[Awicenna]]
* Może być miłość w małżeństwie, ale wówczas nie mówi się o „miłości małżeńskiej”, kiedy się bowiem wymawia te słowa, oznacza to, że miłości nie ma; tak samo kiedy się mówi o kimś, że jest „bardzo uczciwy” – oznacza to, że nie należy do zwykłej kategorii uczciwych ludzi.
** Autor: [[Simone de Beauvoir]], ''Druga płeć''
==N==
* Najczęstsze małżeństwo – ich czworo: on, ona, jej wyobraźnia o nim, jego wyobraźnia o niej.
** Autor: [[Claude Roy]]
** Zobacz też: [[wyobraźnia]]
* Największy problem w małżeństwie: jak z jednej pensji utrzymać żonę i państwo.
** Autor: [[Mark Twain]]
* Nie ma większej siły przeciwko złu na świecie niż miłość mężczyzny i kobiety w małżeństwie.
** ''There is no greater force against evil in the world than the love of a man and woman in marriage'' (ang.)
** Autor: kard. [[Raymond Leo Burke]]
** Źródło: ''[https://www.lifesitenews.com/news/exclusive-interview-cardinal-burke-says-confusion-spreading-among-catholics Exclusive interview: Cardinal Burke says confusion spreading among Catholics „in an alarming way’]'', lifesitenews.com, 24 marca 2015.
* Niejedno małżeństwo uratowałby tłumacz.
** Autor: [[Aleksander Kumor]]
* Niektórzy uczeni skłonni są wywodzić małżeństwo od parzenia się zwierząt. Z badań wynika, że małpy człekokształtne zawiązują mniej lub bardziej stałe związki, (…) przy czym u szympansów są one monogamiczne i trwałe.
** Źródło: ''The Encyclopedia Americana'' (1977), praca zbiorowa, hasło ''Małżeństwo, jego dzieje''
* Nierozerwalność małżeństwa jest pomysłem dobrym, szkoda tylko, że nie daje się zastosować do ludzi.
** Autor: [[Aleksander Świętochowski]]
==P==
* Para małżeńska jest wspólnotą, której członkowie stracili niezależność, nie uwalniając się od samotności; upodobnili się statycznie do siebie, zamiast utrzymywać ze sobą żywe, dynamiczne stosunki. Dlatego nie mogą nic sobie dać, nic wymieniać, ani na płaszczyźnie duchowej, ani na erotycznej.
** Autor: [[Simone de Beauvoir]], ''Druga płeć''
* Po ślubie samo przyzwyczajenie markuje zbytek czułości.
** Autor: [[Henryk Sienkiewicz]]
** Zobacz też: [[przyzwyczajenie]], [[czułość]]
* Pobierając się, mężczyzna i kobieta stają się tylko jednym; główna trudność to ustalić którym.
** Autor: [[Henry Louis Mencken]]
** Źródło: ''Wielka księga mądrości'', wybór Jacek i Tomasz Ilga
* Pogodzenie miłości z małżeństwem jest sztuką, dla dokonania której potrzeba co najmniej boskiej interwencji.
** Autor: [[Simone de Beauvoir]], ''Druga płeć''
* Poligynia i monogamia – z kobiecego punktu widzenia podział ten wygląda całkiem inaczej. Obie formy oznaczają monogamię dla kobiet.
** Autor: [[Jerzy Adam Kowalski]], ''Homo eroticus'', Wydawnictwo IBS, Opole 2011, s. 203.
* Powstaje typ «rodziny umowy terminowej», w której usamodzielniające się jednostki nawiązują, do odwołania, pełen sprzeczności związek w celu uregulowania wymiany emocji.
** Autor: [[Ulrich Beck]]
==S==
* Sama zasada małżeństwa jest sprośna, gdyż przeobraża ona w prawa i obowiązki tę wymianę, która powinna być oparta na spontanicznym odruchu; skazuje ludzi na to, by ujmowali swe ciała w ogólności, nadaje im charakter narzędzi, wysoce poniżający.
** Autorka: [[Simone de Beauvoir]], ''Druga płeć''
* Są małżonkowie kłócący się nawet o to, które z nich jest bardziej zgodne.
** Autor: [[Aleksander Kumor]]
* Są mężczyźni, których żony naprawdę nie wiedzą czego chcą. Innych żony, niestety wiedzą.
** Autor: [[Edgar Faure]]
* Sojusz to małżeństwo, w którym zazdrość jest większa od miłości.
** Autor: nieznany
** Zobacz też: [[zazdrość]]
* Sposób na udany związek? Zapomnieć o sobie, ale nie po to, żeby siebie zniszczyć, ale by zyskać. Ktoś tak ładnie napisał, że Matka Boża pełna łaski to Matka Boża, która pozbyła siebie. Jeśli jestem pełny łaski, to znaczy, że mnie nie ma. Kto traci, ten zyskuje. Ta najgłębsza mistyka często sprawdza się w codziennym życiu. Jeżeli stracę siebie dla kogoś, to zyskuję w dwójnasób.
** Autor: [[Leon Knabit]]
** Źródło: Joachim Badeni, ''Sekrety mnichów czyli sprawdzone przepisy na szczęśliwe życie'', Rafael, Kraków 2007, s. 117.
* Staremu mężczyźnie młoda żona to konik, na którym do piekła jedzie.
** Autor: [[Józef Lompa]]
** Zobacz też: [[piekło]]
* Szczęśliwe małżeństwo to takie, w którym mąż rozumie każde słowo, którego żona… nie wypowiedziała!
** Autor: [[Alfred Hitchcock]]
==Ś==
* Świat uważa, że zawarcie małżeństwa jest zwieńczeniem wszystkiego, podobnie jak w komedii. A tak naprawdę jest dokładnie na odwrót: małżeństwo to dopiero początek wszystkiego.
** Autor: [[Anne Sophie Swetchine]]
==T==
* To był triumf nadziei nad doświadczeniem.
** ''It was the triumph of hope over experience.'' (ang.)
** Opis: o mężczyźnie, który ponownie się ożenił.
** Autor: [[Samuel Johnson]]
** Źródło: James Boswell, ''The life of Samuel Johnson''
** Zobacz też: [[doświadczenie]], [[nadzieja]]
* Tylko czyste serce, może w pełni kochać Boga, Tylko czyste serce może dokonać wielkiego dzieła miłości, jakim jest małżeństwo. Tylko czyste serce może w pełni służyć drugiemu.
** Autor: [[Karol Wojtyła]]
** Zobacz też: [[Bóg]], [[dzieło]], [[serce]]
==U==
* Udane małżeństwo to dom, który codziennie trzeba odbudowywać od podstaw.
** Autor: [[André Maurois]]
** Zobacz też: [[dom]]
* Uważam, że nie powinno się zawierać małżeństw przed trzydziestką, bo wtedy wszystko się zmienia, a kobiety najbardziej.
** Autor: [[Rod Stewart]]
==W==
* W dzień obchodź się z żoną jak z przyjacielem, w nocy jak z przyjaciółką.
** Autor: [[Magdalena Samozwaniec]]
** Zobacz też: [[przyjaciel]]
* W małżeństwie jedno jest pocieszające: że zawsze jest ktoś, komu może być jeszcze gorzej.
** Źródło: serial ''[[Barwy szczęścia]]''.
* W małżeństwie powinno się walczyć bezustannie przeciwko potworowi, który pożera wszystko: przyzwyczajeniu.
** Autor: [[Honoriusz Balzac]]
** Opis: Filozofia małżeństwa. Katechizm małżeński (1829).
** Źródło: [[Henryk Markiewicz]] i [[Andrzej Romanowski]], ''Skrzydlate słowa'', wyd. PIW, Warszawa 1990, ISBN 8306011414, s. 40
* W małżeństwie trzeba mieć piekielną wytrwałość i anielską cierpliwość.
** Autor: [[Aldona Różanek]]
** Zobacz też: [[cierpliwość]], [[wytrwałość]]
* W małżeństwie ważne jest, by nie tylko dobrać się zaletami, ale i wadami.
** Autor: [[Magdalena Samozwaniec]]
** Zobacz też: [[wada]], [[zaleta]]
* W ogóle mam sprecyzowane poglądy w tym względzie. Jestem za osobnymi sypialniami. To sprawia, że rytuał uwodzenia jest wciąż obecny w związku. Przecież ja muszę chcieć wpuścić mężczyznę do swojej sypialni, on musi się postarać, musi mnie zdobywać za każdym razem, a nie raz na 40 lat! Mężczyzna musi mnie uwieść, sprawić, bym chciała spędzić z nim noc. Uwielbiam to uczucie. Myślę, że ludzie wpadają w rutynę dlatego, że przyzwyczajają się do siebie, wiedzą, że mają siebie na wyciągnięcie ręki, przestają zabiegać o swoje względy. Tego bym chciała uniknąć.
** Autor: [[Monica Bellucci]]
* Wstyd mi się przyznać, że ja sama wychodziłam za mąż cztery razy. Pomimo to, nadal uważam, że małżeństwo jest kamieniem węgielnym cywilizacji, kluczową instytucją stabilizacji społeczeństwa, które stanowi sanktuarium dla dzieci i ratuje nas od anarchii.
** Autor: [[Raquel Welch]]
** Źródło: [https://film.interia.pl/wiadomosci/news-zjawiskowa-gwiazda-miala-czterech-mezow-wszyscy-byli-zazdros,nId,8029940 interia.pl]
** Zobacz też: [[dzieci]], [[cywilizacja]]
* Wszyscy moi żonaci przyjaciele są łysi i niezadowoleni, a humor i włosy to tak wiele do stracenia.
** Autor: [[George Gordon Byron]]
** Zobacz też: [[włos]]
* Wszystkie kobiety dążą do małżeństwa, wszyscy mężczyźni do romansu.
** Autor: [[Magdalena Samozwaniec]]
** Zobacz też: [[romans]]
==Z==
* Z traktatami jest jak z małżeństwem: nie zawiera się ich z myślą o zdradzie, a gdy się zawarło, nie podejrzewa się.
** Autor: [[Andrzej Sapkowski]], ''[[Wieża Jaskółki]]''
* Zachowania męża i żony są tak strasznie różne… Udane święte małżeństwo to jest cud Boga, bo po ludzku to niemożliwe. Nie wiem, czy to jest powszechne na świecie, ale w Polsce kobiety mają duży problem z pochwaleniem męża. Pochwal męża za to, że dobrze prowadzi samochód. Na przydługie relacje żony reaguj grzecznymi zabiegami: naprawdę?, coś ty?, rewelacja!
** Autor: [[Piotr Pawlukiewicz]]
** Źródło: [http://niedziela.pl/artykul/28828/Ks-Pawlukiewicz-pochwal-meza-wysluchaj ''Ks. Pawlukiewicz: pochwal męża, wysłuchaj żony, czyli recepta na udane małżeństwo''], niedziela.pl, 12 maja 2017.
** Zobacz też: [[Bóg]], [[Polska]], [[mąż]], [[żona]]
* Ze wszystkich poważnych rzeczy małżeństwo jest największym błazeństwem.
** ''De toutes les choses sérieuses, le mariage étant la plus bouffonne.'' (fr.)
** Autor: [[Pierre Beaumarchais]], ''Wesele Figara'', akt I, scena 9, tłum. [[Tadeusz Boy-Żeleński]]
==Ż==
* Żadna kobieta nie wychodzi za mąż z chęci zysku, wszystkie mają dosyć sprytu, by poślubiając milionera, zakochać się w nim.
** ''Nessuna donna farebbe un matrimonio d’interesse: prima di sposare un miliardario, se ne innamora!'' (wł.)
** Autor: [[Cesare Pavese]]
** Źródło: Fabio Lorenzi, Gianfranco Vicinelli, ''La manomorta è rassodante?''
* Żona jest dla młodego mężczyzny kochanką, dla dojrzałego towarzyszką, dla starego pielęgniarką, więc w każdym wieku jest pretekst, żeby się ożenić.
** ''Wives are young men’s mistresses, companions for middle age, and old men’s nurses. So as a man may have a quarrel to marry, when he will.'' (ang.)
** Autor: [[Francis Bacon (filozof)|Francis Bacon]], ''Of Marriage and Single Life''
** Zobacz też: [[kochanka]], [[pielęgniarka]]
* Żonaci wzdychają zawsze głębiej niż kawalerowie.
** ''Verheiratete seufzen immer tiefer als die Ledigen.'' (niem.)
** Autor: [[Johann Nestroy]], ''Nur keck''
** Zobacz też: [[kawaler]]
==Zobacz też==
* ''[[Małżeństwo doskonałe]]''
* [[Legalizacja związków homoseksualnych|małżeństwo homoseksualne]]
* ''[[Małżeństwo Marii Braun]]''
* ''[[Małżeństwo nieba i piekła]]''
* ''[[Małżeństwo z rozsądku]]''
* [[mąż]]
* ''[[Papierowe małżeństwo]]''
* [[rozwód]]
* [[Stare Dobre Małżeństwo]]
* [[żona]]
[[Kategoria:Małżeństwo|!]]
n2gbzrz3pto3cdiapmo8nwb14c2stb1
Wikicytaty:Bar
4
963
642809
641872
2026-05-27T17:15:13Z
MediaWiki message delivery
22341
/* Vote now in the 2026 U4C election */ nowa sekcja
642809
wikitext
text/x-wiki
__NEWSECTIONLINK__
[[Kategoria:Meta-strony Wikicytatów|Bar]] {{Skrót|[[WC:BAR]]}}
Strona ta jest miejscem do dyskusji na temat organizacji serwisu oraz zadawania wszelkich pytań związanych z jego funkcjonowaniem.
'''Zobacz też:'''
* [[m:Bar|Meta:Bar]] - [[w:Wikipedia:Kawiarenka_pod_Wesołym_Encyklopedystą|Wikipedia:Kawiarenka]] - [[d:Wikidata:Kafejka|Wikidane:Kafejka]] - [[wikt:Wikisłownik:Bar|Wikisłownik:Bar]] - [[b:Wikibooks:Bar|Wikibooks:Bar]] - [[n:Wikinews:Kawiarenka|Wikinews:Kawiarenka]] - [[s:Wikiźródła:Skryptorium|Wikiźródła:Skryptorium]] - [[voy:Wikipodróże:Pub podróżnika|Wikipodróże:Pub podróżnika]] - [[Commons:Commons:Bar|Commons:Bar]] - [[wikispecies:Wikispecies:Village Pump|Wikispecies:Bar]]
* [[m:Polskojęzyczne projekty Wikimedia|Polskojęzyczne projekty Wikimedia]]
'''Archiwa:'''
* Archiwum [[Wikicytaty:Bar/Archiwum001|1]] - [[Wikicytaty:Bar/Archiwum002|2]] - [[Wikicytaty:Bar/Archiwum003|3]] - [[Wikicytaty:Bar/Archiwum004|4]] - [[Wikicytaty:Bar/Archiwum005|5]] - [[Wikicytaty:Bar/Archiwum006|6]] - [[Wikicytaty:Bar/Archiwum007|7]] - [[Wikicytaty:Bar/Archiwum008|8]] - [[Wikicytaty:Bar/Archiwum009|9]] - [[Wikicytaty:Bar/Archiwum010|10]] - [[Wikicytaty:Bar/Archiwum011|11]] - [[Wikicytaty:Bar/Archiwum012|12]] - [[Wikicytaty:Bar/Archiwum013|13]] - [[Wikicytaty:Bar/Archiwum014|14]] - [[Wikicytaty:Bar/Archiwum015|15 (<u>wyłącznie</u> automatyczne powiadomienia)]] - [[Wikicytaty:Bar/Archiwum016|16]]
<div class="toc" style="text-align:center; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em"><span class="plainlinks">'''[{{fullurl:Wikicytaty:Bar|action=edit§ion=new}} Rozpocznij nową dyskusję]'''</span></div>
__TOC__
== Żeńska kategoryzacja ==
Witajcie! Za radą administratora Zero pragnę się Was dopytać o pewną kwestię. Od wczoraj zajmuje się przekształcaniem męskiej kategoryzacji na żeńską. To znaczy bardzo wiele kobiet umieszczonych jest w kategoriach męskich np. "Polscy piosenkarze", więc ja postanowiłem wszystkie kobiety z tej kategorii przenieść do nowej - "Polskie piosenkarki". Następnie zrobiłem to na kilku innych tematach - "Polscy tłumacze", "Polscy wokaliści" itp. Dzisiaj otrzymałem reprymendę od administratora Zero, że przed rozpoczęciem takowych zmian na dużą skalę powinienem zapytać społeczność o ich opinię. W związku z tym kieruję do Was pytanie - czy uważacie takowe zmiany za uzasadnione i przydatne czy może za szkodliwe lub zbędne? Bardzo chciałbym poznać Waszą opinię na ten temat. W mojej opinii taka zmiana jest pozytywna, ponieważ czytelnik może szukać cytatów kobiet i w wypadku istnienia żeńskiej kategorii może łatwo zlokalizować takowy a nie grzebać w kategorii męskiej. Pozdrawiam Was! [[Użytkownik:Igor123121|Igor123121]] ([[Dyskusja użytkownika:Igor123121|dyskusja]]) 18:44, 10 sie 2025 (CEST)
:Deklarowałem kiedyś, że nie interesuję się kategoryzacją - potwierdzam. Kategoryzowanie polega na dzieleniu. Znajdą się pewnie lepsi specjaliści od tego, jak głęboko z tym podziałem schodzić. Zauważę tylko, że obecnie nadrzędna kategoria Ludzie nie ma podziału na płeć. Zerо [[Dyskusja użytkownika:Zero|πiσ]] 18:53, 10 sie 2025 (CEST)
Ja generalnie jestem przeciw dzieleniu wszystkich kategorii na męskie i żeńskie.
Może mieć to jakiś sens w bardzo dużych kategoriach, takich jak np. aktorzy czy piosenkarze, w których nie ma wiele innych podziałów, ale już nie w kategoriach dotyczących naukowców czy pisarzy. Kategorie różnych naukowców nie są u nas bardzo duże, a kategoria „pisarze” jest już podzielona wg narodowości, dziedziny literatury, gatunku, rodzaju literackiego i epoki literackiej. I wystarczy. Uważam, że dalsze jej dzielenie tylko utrudni, a nie ułatwi szukanie haseł i poruszanie się po niej. Mam też poważne wątpliwości, czy przy takim skomplikowaniu kategoryzacji, uda się nią objąć wszystkie hasła na Wikicytatach. Bo już teraz jest problem z kompletnością poszczególnych kategorii (a to powinno być najważniejsze). Dlatego jestem za usunięciem nowopowstałych kategorii historyczek i prozaiczek. [[Użytkownik:Mrnr84201|Mrnr84201]] ([[Dyskusja użytkownika:Mrnr84201|dyskusja]]) 22:24, 10 sie 2025 (CEST)
:No prozaiczki zaczynałem przenosić ale akurat napisał do mnie Zero i poprosił o zaprzestanie do czasu wyrobienia konsensusu ;) Chyba prościej byłoby je uzupełnić do końca, a nie cofać wszystko [[Użytkownik:Igor123121|Igor123121]] ([[Dyskusja użytkownika:Igor123121|dyskusja]]) 22:30, 10 sie 2025 (CEST)
:: Może jednak lepiej się wstrzymać do czasu zakończenia dyskusji. Ponadto podstawową zasadą Wikicytatów jest, że tworzymy kategorię dla co najmniej dwóch artykułów lub dwóch podkategorii, więc podkategorie w kategoriach dziennikarki i tłumaczki nie spełniają już nawet tego podstawowego wymogu. [[Użytkownik:Mrnr84201|Mrnr84201]] ([[Dyskusja użytkownika:Mrnr84201|dyskusja]]) 22:48, 10 sie 2025 (CEST)
== Cytat dnia ==
Cześć. Jak to jest z tym "cytatem dnia"? Z nazwy wynika, że powinien się aktualizować codziennie, a obecny autorstwa Pani Pawlikowskiej-Jasnorzewskiej wyświetla się od przynajmniej 3 dni. Czy dałoby się to jakoś naprawić żeby codziennie był inny a jeżeli nie mamy takiej możliwości, bo nie mamy dużo głębokich cytatów warto zmienić nazwę na np. "cytat tygodnia" i zmieniać co tydzień? Pozdrawiam, [[Użytkownik:Igor123121|Igor123121]] ([[Dyskusja użytkownika:Igor123121|dyskusja]]) 09:12, 24 sie 2025 (CEST)
:Szablony dla cytatów dnia znajdują się w kategorii [[:Kategoria:Szablony cytatów dnia]]. Jeśli chcemy, żeby faktycznie każdego dnia był inny cytat to należałoby odnaleźć wśród nich powtarzające się cytaty i podmienić je na inne. Jeśli z kolei byśmy chcieli, żeby zmieniały się co tydzień to możnaby zrobić analogicznie jak z sekcjami ''Wybrana osoba'', ''Wybrany temat'' i ''Wybrane dzieło'' i utworzyć 53 szablony z cytatem na dany tydzień. Co do zmiany co tydzień to widzę też, że istnieje też kategoria [[:Kategoria:Szablony cytatów tygodnia]], ale została ona utworzona na długo zanim zacząłem działać w Wikicytatach i nie wiem do czego mają służyć zawarte w niej szablony. [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 18:14, 24 sie 2025 (CEST)
::Dodam też może, że w szukaniu powtarzających się cytatów mogą bardzo pomóc strony w kategorii [[:Kategoria:Cytaty dnia]]. [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 18:24, 24 sie 2025 (CEST)
:Deklaruję chęć podmiany tych powtarzających się cytatów na unikalne. Prosiłbym o informację czy mam co do tego zielone światło: nie wiem czy ta kategoria [[:Kategoria:Szablony cytatów tygodnia]] jest do czegoś potrzebna, jako, że została utworzona na długo zanim zacząłem działać w Wikicytatach - może jednak tak ma być, że jeden cytat jest na stronie głównej przez kilka dni? [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 23:15, 30 sty 2026 (CET)
::Cytat dnia to ma być cytat dnia. Jeśli się powtarzają to tylko dlatego, że nie zostały opracowane na każdy dzień. Zerо [[Dyskusja użytkownika:Zero|πiσ]] 16:34, 31 sty 2026 (CET)
:::Właśnie nie byłem pewny czy właśnie taki był powód, że cytaty na każdy dzień nie zostały opracowane do końca, czy jednak kiedyś ustalono, że mają się powtarzać. Jeśli nikt nie zgłosi sprzeciwu to chciałbym rozpocząć pracę nad podmianą tych powtarzających się cytatów. [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 20:30, 31 sty 2026 (CET)
::::Wobec braku sprzeciwu, zacząłem powoli podmieniać te cytaty na unikalne. [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 23:26, 11 lut 2026 (CET)
== <span lang="en" dir="ltr">Temporary accounts will be rolled out soon</span> ==
<div lang="en" dir="ltr">
<section begin="body"/>
Hello, we are the Wikimedia Foundation [[mw:Special:MyLanguage/Product Safety and Integrity|Product Safety and Integrity]] team. We would like to announce that '''we plan to enable [[mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts|temporary accounts]] for this wiki in the week of September 1'''.
Temporary accounts are successfully live on 30 wikis, including many large ones like German, Japanese, and French. The change they bring is especially relevant to logged-out editors, who this feature is designed to protect. But it is also relevant to community members like mentors, patrollers, and admins – anyone who reverts edits, blocks users, or otherwise interacts with logged-out editors as part of keeping the wikis safe and accurate.
'''Why we are building temporary accounts'''
Our wikis should be safer to edit by default for logged-out editors. Temporary accounts allow people to continue editing the wikis without creating an account, while avoiding publicly tying their edits to their IP address. We believe this is in the best interest of our logged-out editors, who make valuable contributions to the wikis and who may later create accounts and grow our community of editors, admins, and other roles. Even though the wikis do warn logged-out editors that their IP address will be associated with their edit, many people may not understand what an IP address is, or that it could be used to connect them to other information about them in ways they might not expect.
Additionally, our moderation software and tools rely too heavily on network origin (IP addresses) to identify users and patterns of activity, especially as IP addresses themselves are becoming less stable as identifiers. Temporary accounts allow for more precise interactions with logged-out editors, including more precise blocks, and can help limit how often we unintentionally end up blocking good-faith users who use the same IP addresses as bad-faith users.
'''How temporary accounts work'''
[[File:Temporary account banner and empty talk page.png|thumb]]
Any time a logged-out user publishes an edit on this wiki, a cookie will be set in this user's browser, and a temporary account tied with this cookie will be automatically created. This account's name will follow the pattern: <code dir=ltr>~2025-12345-67</code> (a tilde, current year, a number). On pages like Recent Changes or page history, this name will be displayed. The cookie will expire 90 days after its creation. As long as it exists, all edits made from this device will be attributed to this temporary account. It will be the same account even if the IP address changes, unless the user clears their cookies or uses a different device or web browser. A record of the IP address used at the time of each edit will be stored for 90 days after the edit. However, only some logged-in users will be able to see it.
'''What does this mean for different groups of users?'''
'''For logged-out editors'''
* This increases privacy: currently, if you do not use a registered account to edit, then everybody can see the IP address for the edits you made, even after 90 days. That will no longer be possible on this wiki.
* If you use a temporary account to edit from different locations in the last 90 days (for example at home and at a coffee shop), the edit history and the IP addresses for all those locations will now be recorded together, for the same temporary account. Users who [[foundation:Special:MyLanguage/Policy:Access_to_temporary_account_IP_addresses|meet the relevant requirements]] will be able to view this data. If this creates any personal security concerns for you, please contact talktohumanrights at wikimedia.org for advice.
'''For community members interacting with logged-out editors'''
* A temporary account is uniquely linked to a device. In comparison, an IP address can be shared with different devices and people (for example, different people at school or at work might have the same IP address).
* Compared to the current situation, it will be safer to assume that a temporary user's talk page belongs to only one person, and messages left there will be read by them. As you can see in the screenshot, temporary account users will receive notifications. It will also be possible to thank them for their edits, ping them in discussions, and invite them to get more involved in the community.
'''For users who use IP address data to moderate and maintain the wiki'''
* '''For patrollers''' who track persistent abusers, investigate violations of policies, etc.: Users who [[foundation:Special:MyLanguage/Policy:Access_to_temporary_account_IP_addresses|meet the requirements]] will be able to reveal temporary users' IP addresses and all contributions made by temporary accounts from a specific IP address or range ([[Special:IPContributions]]). They will also have access to useful information about the IP addresses thanks to the [[mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/IP Info|IP Info]] feature. Many other pieces of software have been built or adjusted to work with temporary accounts, including AbuseFilter, global blocks, Global User Contributions, and more. (For information for volunteer developers on how to update the code of your tools – see the last part of the message.)
* '''For admins blocking logged-out editors''':
** It will be possible to block many abusers by just blocking their temporary accounts. A blocked person won't be able to create new temporary accounts quickly if the admin selects the [[mw:Special:MyLanguage/Autoblock|autoblock]] option.
** It will still be possible to block an IP address or IP range.
* Temporary accounts will not be retroactively applied to contributions made before the deployment. On Special:Contributions, you will be able to see existing IP user contributions, but not new contributions made by temporary accounts on that IP address. Instead, you should use Special:IPContributions for this.
'''Our requests for you, and next steps'''
* If you know of any tools, bots, gadgets etc. using data about IP addresses or being available for logged-out users, you may want to test if they work on [[testwiki:Main_Page|testwiki]] or [[test2wiki:Main_Page|test2wiki]]. If you are a volunteer developer, [[mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/For developers|read our documentation for developers]], and in particular, the section on [[mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/For developers#How should I update my code?|how your code might need to be updated]].
* If you want to test the temporary account experience, for example just to check what it feels like, go to testwiki or test2wiki and edit without logging in.
* Tell us if you know of any difficulties that need to be addressed. We will try to help, and if we are not able, we will consider the available options.
* Look at our [[m:Meta:Babel#Temporary_Accounts:_access_to_IP_addresses_and_next_steps|previous message]] about requirements for users without extended rights who may need access to IP addresses.
To learn more about the project, check out [[mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/FAQ|our FAQ]] – you will find many useful answers there. You may also [[mw:Special:MyLanguage/Trust and Safety Product/Temporary Accounts/Updates|look at the updates]] (we have just posted one) and [[mw:Newsletter:Product Safety and Integrity|subscribe to our new newsletter]]. If you'd like to talk to me (Szymon) off-wiki, you will find me on Discord and Telegram. Thank you!<section end="body" />
</div>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[m:user:NKohli (WMF)|NKohli (WMF)]], [[m:user:SGrabarczuk (WMF)|SGrabarczuk (WMF)]]</bdi> 23:36, 26 sie 2025 (CEST)
<!-- Wiadomość wysłana przez User:Quiddity (WMF)@metawiki przy użyciu listy na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:Quiddity_(WMF)/sandbox6&oldid=29181713 -->
== Szablony na jubileuszowe artykuły ==
Cześć. Przepraszam, że tak często otwieram to nowe wątki w kawiarence, ale nie chciałbym robić niczego na własną rękę bez zdania społeczności. Mianowicie przy okazji wczorajszego 31-tysięcznego artykułu pomyślałem, że ciekawym pomysłem byłoby honorowanie naszych jubileuszowych artykułów szablonami na tej zasadzie co na Wikinews: https://pl.wikinews.org/wiki/Szablon:Jubileusz
Oczywiście tekst komunikatu zostałby zmieniony. Aczkolwiek nie wiem czy mamy gdzieś odnotowane te dotychczasowe 30 pozycji z ubiegłych lat, jeżeli nie to sprawa się znacznie komplikuje. Pozdrawiam [[Użytkownik:Igor123121|Igor123121]] ([[Dyskusja użytkownika:Igor123121|dyskusja]]) 21:59, 5 wrz 2025 (CEST)
:Myślę, że można, ale może być ciężko z pilnowaniem, który artykuł faktycznie jest jubileuszowy. Część jubileuszowych haseł jest wymienionych na stronie [[Wikicytaty:Kronika]], ale nie wiem na ile te dane są dokładnie, bo hasła bez linków do innych haseł nie są wliczane do liczby haseł (patrz: [[Wikicytaty:Bar/Archiwum015#Table_content_pages_without_wikilinks._28.10.2023]]; choć nie wiem też czy gdy do kroniki dodawano wpisy o jubileuszowych hasłach to też to tak działało). Pytanie też czy hasło o Edycie Strzyckiej faktycznie jest 31-tysięcznym hasłem (według strony [[Specjalna:Bez linków]] mamy trochę haseł w których nie ma linków). [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 22:21, 5 wrz 2025 (CEST)
== Robota dla SwamBOTa ==
Chciałbym zagonić [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOTa]] do pracy i dać mu parę zadań stałych, które wykonywałby automatycznie. Zanim jednak go puszczę, chciałbym skonsultować to ze społecznością.
Parę zadań, które dla niego wymyśliłem:
* oznaczanie martwych linków zewnętrznych i informowanie o nich na stronie dyskusji hasła (przydatne w znajdowaniu linków w źródłach, które prowadzą do usuniętych stron - tu przydało by się utworzyć szablon na wzór [[w:Szablon:Martwy link dyskusja|szablonu Martwy link dyskusja z Wikipedii]]).
* zamiana DEFAULTSORT na SORTUJ (to już chyba zamienia jakiś skrypt do czyszczenia kodu, ale chyba nic nie stoi na przeszkodzie, żeby bot sam to zmieniał przy okazji sprawdzania linków).
* podmiana trzech kropek na wielokropek
* zamiana przestarzałego tagu <nowiki><center></nowiki> na szablon {{s|center}} (tu chyba podobna sytuacja jak z DEFAULTSORT)
* sortowanie alfabetyczne kategorii w hasłach, zgodnie z zaleceniem ze strony [[Wikicytaty:Kategorie]]
* dodawanie brakujących linków do Wikipedii we wstępie
* można by też kazać mu automatycznie archiwizować dyskusje i zgłoszenia na prośbach do administratorów, ale to bym musiał jeszcze ogarnąć skąd bot ma wiedzieć, że może zarchiwizować daną dyskusję/dane zgłoszenie
Bardzo proszę o komentarze. Jeśli ktoś ma sugestie kolejnych podobnych zadań dla bota to też można pisać :) [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 23:09, 5 wrz 2025 (CEST)
:{{za}} rozpoczęciem powyższych zadań przy użyciu bota. Nie widzę żadnych przeciwskazań, działania te tylko nam pomogą w codziennej pracy. [[Użytkownik:Igor123121|Igor123121]] ([[Dyskusja użytkownika:Igor123121|dyskusja]]) 22:52, 7 wrz 2025 (CEST)
::Dziękuję za komentarz. [[Użytkownik:Swam pl/brudnopis/szablony|Utworzyłem w brudnopisie szablon, który mógłby wstawiać bot]]. Można zgłaszać uwagi/sugestie co do jego zawartości. Jeśli nikt nie zgłosi sprzeciwu, chciałbym uruchomić bota, żeby wykonywał te zadania (oczywiście o ile nic nie pójdzie nie tak :) ). Na razie może bez archiwizacji: ją może zostawię na później jak już będę mieć trochę większe doświadczenie z botami. [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 23:41, 7 wrz 2025 (CEST)
:Oznaczę może też trochę aktywnych edytorów, żeby potem nie było, że puszczam bota bez konsultacji: {{ping|Zero}}, {{ping|tsca}}, {{ping|Nux}}, {{ping|Mrnr84201}}, {{ping|Nazwa1234}}, {{ping|Raf24~commonswiki}}. {{ping|Kawon Kez Sel}}. [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 21:24, 9 wrz 2025 (CEST)
::Jak dla mnie brzmi sensownie. Nie mam uwag. Może jedynie pamiętaj, żeby nowe rzeczy jednak sprawdzić na niewielkiej próbce, którą łatwo będzie naprawić. Sam się parę razy naciąłem, że mój RegExp czegoś tam nie brał pod uwagę. Dla przykładu <nowiki><center></nowiki> może być niezamknięty tagiem tylko końcem obrazka lub końcem tabeli (jeśli dobrze pamiętam). [[User:Nux|Nux]] <small>([[User talk:Nux|dyskusja]])</small> 21:34, 9 wrz 2025 (CEST)
:::Dziękuję. Przed puszczeniem bota będę testował swój kod. [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 21:49, 9 wrz 2025 (CEST)
: Mam kilka uwag, które nastawiają mnie negatywnie. 1. Zmiana na SORTUJ. Nie ma sensu robić edycji tylko dla takiej zmiany. 2. Podmiana trzech kropek na wielokropek jest obarczona ryzykiem wielu niechcianych zmian. Po pierwsze ciężko będzie wyłączyć wykropkowania, a w szczególności te trzykropkowe. Po drugie wielokropki w linkach. Tę zmianę uznałem za tak ryzykowną, że nie wprowadziłem jej do ogólnodostępnych skryptów formatujących. 3. Znaczniki center mogą być bez zamknięcia, mogą być błędnie zamknięte center (bez /). Warto popatrzeć jak to jest w skrypcie zrobione. Tyle, że skrypt gubi się jeśli są dwa obrazki jeden po drugim. Tam kod wymaga poprawy. 4. Dodawanie brakującego linku do wikipedii. A skąd wiadomo do czego linkować? Czy to będzie brane z wikidanych?<br>Generalnie punkt 1 i 3 oraz sortowanie kategorii jest w skryptach formatujących. Skrypty formatujące dokonują jeszcze wielu innych zmian, więc czemu bot nie miałby zrobić też innych zmian? Moim zdaniem uzysk w tych zmianach jest zbyt mały do ryzyka jakie niesie za sobą puszczenie automatu. Jakbym miał wskazać zadania dla bota to byłyby to zadania informacyjne. Które osoby nie są na listach osób, które filmy nie są na listach filmów. Porównanie kategorii z hasłami z wikipedii (dla sprawdzenia brakujących kategorii). Wskazanie długich cytatów (ponad 1000 znaków wraz ze spacjami). Sprawdzenie czy wszystkie żyjące osoby na wikicytatach faktycznie żyją itp. To byłby materiał do dalszego działania, ale po decyzji edytora. Zerо [[Dyskusja użytkownika:Zero|πiσ]] 23:32, 9 wrz 2025 (CEST)
:: Co do poprawy linków do Wikipedii to można się ograniczyć do Wikidanych (bez nich chyba nie ma sensu zgadywać jak powinien wyglądać link, a widzę, że w pywikibocie można działać z Wikidanymi: https://doc.wikimedia.org/pywikibot/master/api_ref/pywikibot.page.html#page.ItemPage). Jeśli sama podmiana DEFAULTSORT na SORTUJ i sortowanie kategorii nie ma sensu to można by je robić tylko jednocześnie z innymi zmianami. Co do center to faktycznie, może być trudno wziąć pod uwagę wszystkie przypadki, wielokropek też faktycznie potencjalnie mógłby być problematyczne. Twoje pomysły na zadania też można by zaimplementować w bocie (ew. sprawdzanie czy dana osoba żyje mogło by być utrudnione, choć pewnie dałoby się sprawdzić czy odpowiednik hasła w Wikipedii jest w odpowiedniej kategorii/jest podana data śmierci danej osoby w Wikidanych - tu bym musiał jeszcze ogarnąć jak dokładnie wygląda praca z Wikidanymi w pywikibocie). [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 23:09, 10 wrz 2025 (CEST)
::Daty powinny być wyświetlone szablonem powiązanym z modułem LUA, który brałby je z Wikidanych. [[Użytkownik:Wargo|Wargo]] ([[Dyskusja użytkownika:Wargo|dyskusja]]) 13:01, 1 gru 2025 (CET)
:::Masz na myśli daty z rokiem urodzenia i śmierci? Chyba faktycznie więcej sensu miałoby utworzenie takiego szablonu, niż danie bota do informowania o zmarłych osobach. Pewnie przed stworzeniem takiego szablonu dobrze byłoby szerzej przedyskutować jego utworzenie (jak rozumiem byłby on używany we wszystkich hasłach o ludziach). [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 22:10, 2 gru 2025 (CET)
:{{za}}. Przy okazji przydałoby się jakieś narzędzie do szybkiej neutralizacji i blokady działań człowieka od "dziwów". [[Użytkownik:Kawon Kez Sel|Kawon Kez Sel]] ([[Dyskusja użytkownika:Kawon Kez Sel|dyskusja]]) 13:27, 10 wrz 2025 (CEST)
:Uruchomiłem bota. Na razie informuje o martwych linkach zewnętrznych na stronie dyskusji oraz o zbyt długich cytatach na stronie [[Użytkownik:SwamBOT/Zbyt długie cytaty]]. W przyszłości można mu dodać więcej zadań. [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 16:30, 12 paź 2025 (CEST)
== Archiwizacja ==
Każdy cytat powinien być opatrzony źródłem. Niestety z czasem wiele starych artykułów zawiera tzw. martwe linki. Przykładowo w artykule [[Erik Bobella]] oba linki prowadzą do strony z błędem 404, jednak istnieje ich archiwum https://web.archive.org/web/20130119035805/http://www.magazyngitarzysta.pl/ludzie/wywiady/11599-totentanz.html. I uważam, że lepiej byłoby gdybyśmy wymienili martwe linki na te w archiwum. Można również rozważyć stworzenie szablonu do wpisywania wersji zarchiwizowanej. Chętnie wysłucham Waszych stanowisk. [[Użytkownik:Igor123121|Igor123121]] ([[Dyskusja użytkownika:Igor123121|dyskusja]]) 21:46, 7 wrz 2025 (CEST)
:Na pewno znajdować martwe linki i informować o nich na stronie dyskusji hasła powinno się dać radę ogarnąć za pomocą bota (wspomniałem też o tym w wątku wyżej: [[#Robota dla SwamBOTa]]). Mógłbym na razie skonfigurować SwamBOTa, żeby sprawdzał linki zewnętrzne w hasłach i zgłaszał niedziałające linki na stronie dyskusji. Potem ręcznie można by sprawdzić czy nie zostały one zarchiwizowane np. w Internet Archive i podmienić link na link do archiwum lub poszukać innego źródła jeśli strona nie została nigdzie zarchiwizowana. [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 22:32, 7 wrz 2025 (CEST)
::Jeżeli Twój bot mógłby to zrobić to super by było. Znacznie łatwiej by było przy szukaniu martwych linków. Pozdrawiam, [[Użytkownik:Igor123121|Igor123121]] ([[Dyskusja użytkownika:Igor123121|dyskusja]]) 22:34, 7 wrz 2025 (CEST)
:::Mógłbym dać mu takie zadanie. Chciałbyś wypowiedzieć się też w wątku powyżej? Mógłbym od razu dać mu od razu trochę innych zadań do wykonania. [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 22:45, 7 wrz 2025 (CEST)
::::@[[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] to jeszcze dopytam jakbyś widział taką wymianę na archiwum - podmianę obecnego linka, umieszczenie obok niedziałającego (coś w stylu wersja zarchiwizowana: link) czy jeszcze inaczej? [[Użytkownik:Igor123121|Igor123121]] ([[Dyskusja użytkownika:Igor123121|dyskusja]]) 15:56, 8 wrz 2025 (CEST)
:::::{{re|Igor123121}}: jak wcześniej podmieniałem linki na linki do archiwum to po prostu w miejsce niedziałającego linku wstawiałem link do archiwum, aczkolwiek nie wydaje mi się, żebyśmy mieli ustalone jak ma wyglądać linkowanie do zarchiwizowanych stron. Pewnie nie zaszkodziłoby to wspólnie przedyskutować i zapisać gdzieś ustalenia. [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 21:18, 8 wrz 2025 (CEST)
:Uruchomiłem bota do informowania o martwych linkach. [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 16:30, 12 paź 2025 (CEST)
== Utworzenie kategorii "Posłowie na Sejm () kadencji" ==
Witajcie ponownie! Podczas pisania artykułu o pośle [[Artur Łącki|Arturze Łąckim]] zastanawiałem się czy może warto byłoby stworzyć kategorię "Posłowie na Sejm Rzeczypospolitej Polskiej X kadencji" i oczywiście potem dalej "Posłowie na Sejm Rzeczypospolitej Polskiej IX kadencji". Uważam, że ułatwiłoby to czytelnikom przemieszczanie się bo biogramach posłów.
Analogicznie można by było zrobić z senatorami. Pozdrawiam, [[Użytkownik:Igor123121|Igor123121]] ([[Dyskusja użytkownika:Igor123121|dyskusja]]) 19:20, 12 wrz 2025 (CEST)
:Jestem przeciwny. Zważywszy, że większość znanych posłów jest nimi przez cały szereg kadencji byłoby trzeba do setek haseł polityków dodawać często po pięć, sześć, albo i więcej nowych kategorii. Jest to absolutnie zbędne i bezsensowne, bo nie sądzę, żeby ktokolwiek szukał artykułów polityków wg kadencji. Większość ludzi nawet interesujących się polityką pewnie nawet nie wie jaka jest obecnie kadencja Sejmu czy Senatu. Artykuły współczesnych polityków są skategoryzowane wg przynależności partyjnej i moim zdaniem taki podział jest w zupełności wystarczający. [[Użytkownik:Mrnr84201|Mrnr84201]] ([[Dyskusja użytkownika:Mrnr84201|dyskusja]]) 12:29, 13 wrz 2025 (CEST)
:Niechętnie wypowiadam się o kategoriach, ale faktycznie ten pomysł namnożyłby kategorii, których wartość poznawcza w wikicytatach byłaby bardzo mała. Zerо [[Dyskusja użytkownika:Zero|πiσ]] 11:41, 14 wrz 2025 (CEST)
== Przełączenie serwerowni – Wasza wiki będzie niedługo w trybie tylko do odczytu ==
<section begin="server-switch"/><div class="plainlinks">
[[:m:Special:MyLanguage/Tech/Server switch|Przeczytaj w innym języku]] • [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Tech%2FServer+switch&language=&action=page&filter= {{int:please-translate}}]
[[foundation:|Wikimedia Foundation]] przełączy ruch na inną swoją serwerownię. Upewni to nas, że Wikipedia i inne strony Wikimedia będą zawsze online, nawet w przypadku kataklizmu.
Cały ruch zostanie przełączony '''{{#time:j xg|2025-09-24|pl}}'''. Przełączanie rozpocznie się o '''[https://zonestamp.toolforge.org/{{#time:U|2025-09-24T15:00|en}} {{#time:H:i e|2025-09-24T15:00}}]''' (17:00 CEST).
Niestety, z powodu niektórych ograniczeń w [[mw:Special:MyLanguage/Manual:What is MediaWiki?|MediaWiki]], wszystkie operacje edycyjne muszą zostać przerwane podczas przełączenia. Przepraszamy za te utrudnienia. Będziemy pracować nad tym, aby je zminimalizować w przyszłości.
Na wszystkich wiki na 30 minut przed zostanie wyświetlony banner, zanim ta operacja się zacznie. Będzie on widoczny aż do końca operacji przełączenia serwerowni.
<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">You can contribute to the [https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special%3ATranslate&group=Centralnotice-tgroup-read_only_banner&task=view&language=&filter=&action=translate translation or proofreading] of this banner text.</span>
'''Każdą wiki przez krótki czas będzie można tylko czytać, ale nie edytować.'''
*Edytowanie nie będzie możliwe {{#time:j xg Y (l)|2025-09-24|pl}} przez maksymalnie godzinę.
*Jeżeli spróbujesz edytować lub zapisywać zmiany w tym czasie, zobaczysz komunikat o błędzie. Mamy nadzieję, że żadne edycje nie zostaną utracone podczas tego czasu, ale nie możemy tego zagwarantować. Jeżeli zauważysz komunikat o błędzie, poczekaj aż wszystko wróci do normy. Będzie wtedy możliwe zapisanie zmian. Zalecamy jednak zrobienie kopii swoich zmian, na wszelki wypadek.
''Inne skutki'':
*Zadania w tle będą wolniejsze, a niektóre mogą być przerywane. Czerwone linki mogą nie być aktualizowane tak szybko, jak zwykle. Jeżeli utworzysz artykuł, do którego prowadzi jakiś link, to ten link będzie dłużej czerwony niż zwykle. Część skryptów, uruchamiających się na dłużej, zostanie zatrzymanych.
* Oczekujemy, że wdrożenia kodu będą miały miejsce jak w każdym innym tygodniu. Jednakże poszczególne fragmenty kodu mogą się zawiesić, jeżeli dana operacja będzie ich później potrzebować.
* [[mw:Special:MyLanguage/GitLab|GitLab]] będzie niedostępny przez około 90 minut.
W razie konieczności terminy testu mogą się przesunąć. Możesz [[wikitech:Switch_Datacenter|zapoznać się z harmonogramem na wikitech.wikimedia.org]]. Wszelkie zmiany będą ogłoszone w tymże harmonogramie.
'''Prosimy, podziel się tą informacją ze swoją społecznością.'''</div><section end="server-switch"/>
<span dir=ltr>[[m:User:Trizek (WMF)|Trizek (WMF)]] ([[m:User talk:Trizek (WMF)|{{int:talk}}]])</span> 17:42, 18 wrz 2025 (CEST)
<!-- Wiadomość wysłana przez User:Trizek (WMF)@metawiki przy użyciu listy na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29170715 -->
== Upcoming Dark Mode user interface rollout for anonymous Wikimedia sites users ==
<div lang="en" dir="ltr">
{{int:Hello}} Wikimedians,
Apologies if this message is not in your language. {{int:please-translate}}.
The [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web|Reader Experience team]] will launch the Dark mode feature for anonymous users on all Wikimedia sites, including yours, on October 29, 2025.
[[:en:Special:MyLanguage/Light-on-dark color scheme|Dark mode]] is an option that allows users to view pages in light-coloured text, and icons on a dark background. Once it is available for anonymous users, they can enable it when using various devices. More information on ways to enable it can be found on [[:en:Special:MyLanguage/Wikipedia:Dark mode#Options for anyone|this page]].
Given many pages are still not compatible with dark mode this will be an opt-in feature and not automatically apply to pages.
Dark mode requires modifications to content pages and templates, and since our initial launch [https://diff.wikimedia.org/2024/07/17/dark-modes-bright-future-how-dark-mode-will-transform-wikipedias-accessibility/ in July 2024], we have been working with communities and helping them prepare for dark mode. Before the rollout, it is essential that template authors and technical contributors test dark mode and read [[mw:Special:MyLanguage/Reading/Web/Accessibility for reading/Updates/2024-04|this page]] to learn how to make pages Dark mode-ready and address any compatibility issues found in templates.
We will fix most color compatibility issues only on the most-viewed pages on projects with over 5 million monthly page views. Technical contributors with an account should opt into dark mode currently using preferences or settings and test pages and seek help before the release to ensure everything complies before the enablement.
If you have any questions or need help, please [[mw:Special:MyLanguage/Talk:Reading/Web/Accessibility for reading#|contact the Reader Experience team]] for support.
Thank you!
</div>
<bdi lang="en" dir="ltr">[[User:UOzurumba (WMF)|UOzurumba (WMF)]]</bdi> 04:08, 30 wrz 2025 (CEST)
<!-- Wiadomość wysłana przez User:UOzurumba (WMF)@metawiki przy użyciu listy na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=User:UOzurumba_(WMF)/sandbox_Dark_mode_deployment_mass_message_list_(October_2025)&oldid=29358561 -->
== Pokaż, kogo popierasz: zagłosuj w wyborach do Rady Powierniczej 2025 ==
<section begin="announcement-content" />
Drogie i drodzy,
Rozpoczął się okres głosowania w [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2025|wyborach do Rady Powierniczej na rok 2025]]. Kandydaci ubiegają się o dwa (2) miejsca w Radzie.
Aby sprawdzić, czy przysługuje Ci prawo do głosowania, odwiedź stronę poświęconą [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2025/Voter eligibility guidelines|uprawnieniom wyborczym]].
Więcej informacji na temat kandydatów można znaleźć w [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation elections/2025/Candidates|ich oświadczeniach aplikacyjnych]]; można też obejrzeć filmy przedstawiające ich kandydatury.
Jeśłi jesteś gotowy/-a, możesz przejść do strony głosowania [[m:Special:SecurePoll/vote/405|SecurePoll]], aby oddać głos.
Głosowanie trwa od 8 października od godziny 00:00 UTC do 22 października do godziny 23:59 UTC.
Z wyrazami szacunku,
Abhishek Suryawanshi<br />Przewodniczący Komitetu Wyborczego<section end="announcement-content" />
[[Użytkownik:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Dyskusja użytkownika:MediaWiki message delivery|dyskusja]]) 06:48, 9 paź 2025 (CEST)
<!-- Wiadomość wysłana przez User:RamzyM (WMF)@metawiki przy użyciu listy na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=29360896 -->
== Pomóż nam wybrać nazwę nowego projektu – Abstract Wikipedii ==
<section begin="function1"/>
{{int:Hello}}. Prosimy o pomoc w wyborze nazwy dla nowego projektu wiki – Abstract Wikipedii. Będzie to wiki, która pomoże użytkownikom łączyć funkcje z [[:f:|Wikifunkcji]] oraz dane z Wikidanych w celu generowania zdań w językach naturalnych. Będą one mogły być potem używane na dowolnej Wikipedii (lub gdziekolwiek indziej).
Odbędą się dwie rundy głosowania, a po każdej z nich nastąpi przegląd prawny zgłoszeń. Kolejne etapy głosowania rozpoczną się 20 października i 17 listopada. Naszym celem jest wybór ostatecznej nazwy w połowie grudnia 2025. Jeśli chcesz uczestniczyć, '''[[m:Special:MyLanguage/Abstract Wikipedia/Abstract Wikipedia naming contest|dowiedz się więcej i zagłosuj]]''' na Meta wiki.
{{Int:Feedback-thanks-title}}
<section end="function1"/>
-- [[User:Sannita (WMF)|User:Sannita (WMF)]] ([[User talk:Sannita (WMF)|talk]]) 13:43, 20 paź 2025 (CEST)
<!-- Wiadomość wysłana przez User:Sannita (WMF)@metawiki przy użyciu listy na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=29432175 -->
== Poszukujemy wolontariuszy, którzy dołączą do kilku komitetów ruchu. ==
<section begin="announcement-content" />
Każdego roku, zazwyczaj od października do grudnia, kilka komitetów ruchu poszukuje nowych wolontariuszy.
Więcej informacji na temat komitetów można znaleźć na ich stronach w serwisie Meta-wiki:
* [[m:Special:MyLanguage/Affiliations Committee|Komitet Afiliacyjny (AffCom)]]
* [[m:Special:MyLanguage/Ombuds commission|Komisja rzeczników (OC)]]
* [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation/Legal/Community Resilience and Sustainability/Trust and Safety/Case Review Committee|Komitet Odwoławczy(CRC)]]
Nabór do komisji rozpocznie się 30 października 2025 roku. Zgłoszenia do Komitetu Afiliacyjnego, Komisji rzeczników i Komitetu Odwoławczego przyjmowane będą do 11 grudnia 2025 roku. Informacje na temat sposobu składania wniosków znajdują się na [[m:Special:MyLanguage/Wikimedia Foundation/Legal/Committee appointments|stronie poświęconej nominacjom na Meta-wiki]]. Wszelkie pytania można zadawać na stronie dyskusji lub wysyłając wiadomość e-mail na adres cst@wikimedia.org.
W imieniu zespołu wsparcia komitetów,
<section end="announcement-content" />
-[[m:User:MKaur (WMF)| MKaur (WMF)]] 15:13, 30 paź 2025 (CET)
<!-- Wiadomość wysłana przez User:MKaur (WMF)@metawiki przy użyciu listy na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=29517125 -->
== Przypomnienie: Pomóż nam wybrać nazwę nowego projektu – Abstract Wikipedii ==
<section begin="function2"/>
{{int:Hello}}. Przypominamy, że trwa wybór nazwy dla nowego projektu wiki – Abstract Wikipedii. Pomóż nam wybrać! Głosowanie drugiej tury zaczyna się dzisiaj. Nazwy, które przeszły do tego etapu: <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Abstract Wikipedia, Multilingual Wikipedia, Wikiabstracts, Wikigenerator, Proto-Wiki</span>. Jeśli chcesz wziąć udział, '''[[m:Special:MyLanguage/Abstract Wikipedia/Abstract Wikipedia naming contest|dowiedz się więcej i zagłosuj teraz]]''' na Meta wiki.
{{Int:Feedback-thanks-title}}
<section end="function2"/>
-- [[User:Sannita (WMF)|User:Sannita (WMF)]] ([[User talk:Sannita (WMF)|talk]]) 15:22, 20 lis 2025 (CET)
<!-- Wiadomość wysłana przez User:Sannita (WMF)@metawiki przy użyciu listy na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=29583860 -->
== Reforma ortografii a cytaty wypowiedziane przed jej wprowadzeniem ==
Wraz z nowym rokiem, weszła w życie reforma ortografii języka polskiego. W związku z tym, chciałbym założyć ten wątek, żeby przedyskutować jak powinniśmy do niej podejść.
Widzę, że {{ping|Igor123121}} poprawił pisownię słowa ''opel'' na paru stronach. Co do opisów cytatów i sekcji ''Zobacz też'' nie mam wątpliwości, że należy je poprawiać, ale co z treściami cytatów? Na przykład, w haśle [[Akcja Kutschera]] jest cytat ''Ciemnostalowy Opel admirał Kutschery skręcił w Al. Ujazdowskie […]''. Czy na pewno tutaj słowo ''Opel'' powinno było być poprawione jeśli jako źródło cytatu podana jest jest książka z 2008 roku? Co prawda, nie mam dostępu do tej książki, ale skoro wyszła przed reformą to zapewne jest w niej zapis małą literą, więc teraz byłaby rozbieżność między cytatem w Wikicytatach, a cytatem w źródle.
Jak też powinniśmy traktować cytaty ze źródeł niepisanych (takich jak filmy, seriale czy utwory muzyczne)?
Wnioski z dyskusji proponowałbym gdzieś spisać, żeby móc się potem do nich odwoływać, np. przy wycofywaniu nieodpowiednich zmian. [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 00:10, 2 sty 2026 (CET)
: Moim zdaniem nie powinniśmy ingerować w treść z cytatów opublikowanych przed 1 stycznia 2026, na tej samej zasadzie jak nie ingerujemy w treść cytatów wziętych ze staropolszczyzny, jeśli tylko zapis jest zgodny z podanym źródłem. [[Użytkownik:Mrnr84201|Mrnr84201]] ([[Dyskusja użytkownika:Mrnr84201|dyskusja]]) 16:26, 2 sty 2026 (CET)
::Również skłaniałbym się ku temu by ingerowaniu w ich treść. Pytanie też co zrobić z cytatami mówionymi (jak na przykład [[Specjalna:Różnica/629557|tutaj]]). [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 19:32, 4 sty 2026 (CET)
:Wszystko będzie naturalnie dążyć do nowej ortografii. To nie pierwsza reforma ortografii w historii języka polskiego. Nie należy tego robić na siłę i szybko, bo jest okres przejściowy. Gdyby jednak, ktoś chciał koniecznie, bo musi, to w pierwszej kolejności należałoby poprawić cytaty "ze słuchu". No chyba, że ktoś z was udowodni, że jakiś wyraz był powiedziany łącznie lub wielką literą (albo na odwrót). Zerо [[Dyskusja użytkownika:Zero|πiσ]] 23:05, 15 sty 2026 (CET)
== Thank You for Last Year – Join Wiki Loves Ramadan 2026 ==
Dear Wikimedia communities,
We hope you are doing well, and we wish you a happy New Year.
''Last year, we captured light. This year, we’ll capture legacy.''
In 2025, communities around the world shared the glow of Ramadan nights and the warmth of collective iftars. In 2026, ''Wiki Loves Ramadan'' is expanding, bringing more stories, more cultures, and deeper global connections across Wikimedia projects.
We invite you to explore the ''Wiki Loves Ramadan 2026'' [[m:Special:MyLanguage/Wiki Loves Ramadan 2026|Meta page]] to learn how you can participate and [[m:Special:MyLanguage/Wiki Loves Ramadan 2026/Participating communities|sign up]] your community.
📷 ''Photo campaign on '' [[c:Special:MyLanguage/Commons:Wiki Loves Ramadan 2026|Wikimedia Commons]]
If you have questions about the project, please refer to the FAQs:
* [[m:Special:MyLanguage/Wiki Loves Ramadan/FAQ/|Meta-Wiki]]
* [[c:Special:MyLanguage/Commons:Wiki Loves Ramadan/FAQ|Wikimedia Commons]]
''Early registration for updates is now open via the '''[[m:Special:RegisterForEvent/2710|Event page]]'''''
''Stay connected and receive updates:''
* [https://t.me/WikiLovesRamadan Telegram channel]
* [https://lists.wikimedia.org/postorius/lists/wikilovesramadan.lists.wikimedia.org/ Mailing list]
We look forward to collaborating with you and your community.
'''The Wiki Loves Ramadan 2026 Organizing Team''' 20:45, 16 sty 2026 (CET)
<!-- Wiadomość wysłana przez User:ZI Jony@metawiki przy użyciu listy na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29879549 -->
== <span lang="en" dir="ltr">Annual review of the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines</span> ==
<div lang="en" dir="ltr">
<section begin="announcement-content" />
I am writing to you to let you know the annual review period for the Universal Code of Conduct and Enforcement Guidelines is open now. You can make suggestions for changes through 9 February 2026. This is the first step of several to be taken for the annual review. [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Annual review/2026|Read more information and find a conversation to join on the UCoC page on Meta]].
The [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee]] (U4C) is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. This annual review was planned and implemented by the U4C. For more information and the responsibilities of the U4C, [[m:Special:MyLanguage/Universal Code of Conduct/Coordinating Committee/Charter|you may review the U4C Charter]].
Please share this information with other members in your community wherever else might be appropriate.
-- In cooperation with the U4C, [[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]])<section end="announcement-content" />
</div>
22:02, 19 sty 2026 (CET)
<!-- Wiadomość wysłana przez User:Keegan (WMF)@metawiki przy użyciu listy na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=29905753 -->
== Czy postacie na zagranicznych Wikipediach są z automatu encyklopedyczne? ==
Dzień dobry,
chciałabym zapytać czy postacie, które mają artykuł przynajmniej na zagranicznej wersji Wikipedii kwalifikują się już jako postacie, którym można dodać artykuł na Wikicytatach. Chciałabym dodać na Wikicytaty strony działaczy takich jak Jej Perfekcyjność, Natalia Broniarczyk oraz Justyna Wydrzyńska. W przeszłości zdarzyło mi się dodawać (na innym koncie) strony z osobami, których nie było w Wikipedii, i zostały mi one usunięte, dlatego pytam na wszelki wypadek. [[Użytkownik:Helena Metal|Helena Metal]] ([[Dyskusja użytkownika:Helena Metal|dyskusja]]) 05:18, 19 lut 2026 (CET)
: Jeśli chodzi o encyklopedyczność to chyba jedynie na stronie [[Wikicytaty:Czym Wikicytaty nie są]] mamy napisane, że ''w artykułach umieszczamy jedynie istotne wypowiedzi osób sławnych lub zasłużonych bądź też słowa w jakiś sposób zakorzenione w kulturze. Nie akceptujemy cytatów z przeciętnego Kowalskiego, albo wypowiedzi osób sławnych, ale które nie niosą żadnej wartości poznawczej.''. Moim zdaniem, jeśli te postacie mają swoje hasło w Wikipedii (nawet jeśli jest to Wikipedia w języku innym niż polski) i wynika z nich, że nie są to zupełnie nieznane osoby to nie powinno być problemu z encyklopedycznością. [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 12:01, 20 lut 2026 (CET)
:Chciałbym trochę zmienić sposób myślenia. Generalnie jesteśmy zbiorem cytatów, a nie zbiorem tego, co ktoś istotny powiedział. To się jakoś pokrywa, ale nie w całości. Zbieramy to co jest powtarzane, a częściej powtarzane są słowa osób istotnych. Mamy hasła osób, które nie mają artykułu w pl wiki, mamy osób, które mają tylko w pl wiki, a i znajdą się hasła osób, które mają artykuł tylko w jakiejś innej wiki. Jeśli mogę coś poradzić: koncentruj się na cytowalności/uniwersalności, nie rób wyboru na zasadzie "zgadzam się z tymi słowami", nie promuj nikogo. Wikicytaty nie są od ustalania prawdy, ani od lansowania czyichś poglądów. Zastanawiające jest, że osoby, o które spytałaś (czasem używasz formy męskiej) nie mają artykułu w swoim ojczystym języku, a mają w angielskim. Ponieważ pytasz o działaczy/lobbystów, to jest to dobra okazja, żeby zaznaczyć, że ich wypowiedzi mogą być zrównane z wypowiedziami polityków i w taki sposób traktowane. Zerо [[Dyskusja użytkownika:Zero|πiσ]] 23:49, 20 lut 2026 (CET)
::Dziękuję za odpowiedź. Chciałam jeszcze zapytać o Jej Perfekcyjność - na angieskiej Wikipedii nie ma podanego imienia i nazwiska tej osoby (w sieci można niekiedy znaleźć jej prawdopodobnie deadname). Czy istnieje wymóg podawania imienia i nazwiska danej osoby czy wystarczy tylko jej pseudonim? I czy osoby nie identyfikujące się z płcią narzuconą im przy urodzeniu mogą widnieć pod danymi, którymi wolą się posługiwać, czy trzeba podawać także ich deadname (np. Maja Heban, Zenobia Żaczek, Małgorzata Szutowicz?). [[Użytkownik:Helena Metal|Helena Metal]] ([[Dyskusja użytkownika:Helena Metal|dyskusja]]) 06:03, 21 lut 2026 (CET)
:::Jeśli chodzi o podawanie deadname we wstępie to wydaje mi się, że nie mamy żadnych ustaleń jak należy postępować w takim wypadku, więc powiedziałbym, że nie jest to ani zakazane, ani wymagane. W przypadku Jej Perfekcyjności, jeśli nie jest w 100% pewne jaki jest deadname tej osoby, to bym go nie podawał, żeby nie ryzykować rozpowszechniania nieprawdziwych informacji (pomijając czy uznamy umieszczanie deadname we wstępie za słuszne czy też nie). Jeśli chodzi o deadname w cytatach, to bym go w nich zostawił, żeby nie fałszować źródeł (w takiej sytuacji nie wiem czy nie byłoby dobrze dodać chociaż jakieś notki, że imię w cytacie to, np. imię sprzed tranzycji, żeby czytelnicy nie mieli wątpliwości, że cytat faktycznie dotyczy osoby, której dotyczy artykuł). [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 12:25, 6 mar 2026 (CET)
== Czy materiały wideo mogą być źródłem przy odpowiednim oznaczeniu? ==
Chciałam zapytać czy wypowiedzi np. z kanału Youtube mogą służyć za źródło, jeśli poza podaniem nazwy kanału, nazwy filmu i daty wstawienia umieści się też czas trwania wypowiedzi (np. 6:66-21:37), a poza tym czy istnieje jakiś wymóg co do encyklopedyczności kanałów na YT czy też nie ma on znaczenia jeśli wypowiada się w nim encyklopedyczna osoba? Planowałam wstawić stronę o kilku kandydatach na prezydenta z zeszłego roku i posłużyć się w tym celu m.in. Kanałem Zero albo kanałem Moniki Jaruzelskiej oraz innymi, które udałoby mi się znaleźć (byłyby one uzupełnieniem dla cytatów z innych stron internetowych). [[Użytkownik:Helena Metal|Helena Metal]] ([[Dyskusja użytkownika:Helena Metal|dyskusja]]) 05:59, 21 lut 2026 (CET)
:Zapoznaj się proszę z [[Wikicytaty:Zasady formatowania]]. Temat jest tam poruszony. Dodam tylko, że nie jest wymagane podawanie dokładnej sekundy i zazwyczaj nie jest. PS. Można poza przestrzenią główną żartować, ale te żarty nie powinny być prowokacyjne wobec jakichkolwiek grup użytkowników. Zerо [[Dyskusja użytkownika:Zero|πiσ]] 22:59, 21 lut 2026 (CET)
== Oznaczanie podstron dokumentacji szablonów ==
Mamy obecnie dwa szablony służące do oznaczania podstron dokumentacji szablonów: {{s|Podstrona dokumentacji}} i {{s|Opis szablonu bezpośrednio}}. Czy są jakieś ustalenia kiedy powinno się używać którego szablonu? Dziś zauważyłem, że mamy stronę [[Wikicytaty:Schemat opisu szablonu]] i według niej chyba powinno się używać szablonu {{s|Opis szablonu bezpośrednio}}, ale po co w takim razie szablon {{s|Podstrona dokumentacji}}? [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 20:11, 16 mar 2026 (CET)
:Proponowałbym też zmienić na stronie [[Wikicytaty:Schemat opisu szablonu]], w sekcji ''[[Wikicytaty:Schemat opisu szablonu#Jak to się robi|Jak to się robi]]'', fragmenty:
:# <code><nowiki><includeonly>{{opis szablonu dołączony}}</includeonly><noinclude>{{opis szablonu bezpośrednio}}</noinclude></nowiki></code> na <code><nowiki>{{Podstrona dokumentacji}}</nowiki></code> - nie wiem czy szablon {{s|Podstrona dokumentacji}} nie ma jaśniejszego komunikatu. Szablon {{S|Opis szablonu bezpośrednio}} wspomina o zmiennych i linkuje do nieistniejącej strony, a {{s|Podstrona dokumentacji}} mówi jedynie co się zawiera na stronie.
:# <code><nowiki>{{{{FULLPAGENAME}}/opis}}</nowiki></code> na <code><nowiki>{{Dokumentacja}}</nowiki></code> - myślę, że skoro mamy dedykowany szablon do załączania dokumentacji to lepiej korzystać z niego. Taki sposób chyba jest też czytelniejszy w kodzie źródłowym. Szablon {{s|Dokumentacja}} dodaje też tekst ''Powyższy opis jest dołączany ze strony [nazwa strony]'' co eliminuje konieczność dodawania szablonu {{s|opis szablonu dołączony}}.
:Czy ktoś miałby coś przeciwko takim zmianom? [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 01:51, 21 mar 2026 (CET)
::Wygląda na to, że [[Szablon:Opis szablonu bezpośrednio|Opis szablonu bezpośrednio]] jest używany tylko parę razy, więc można szybo podmienić na ten popularnieszy (i używany też na Wikipedii). Zaraz poprawię tryb ciemny w tym drugim. [[User:Nux|Nux]] <small>([[User talk:Nux|dyskusja]])</small> 09:35, 21 mar 2026 (CET)
:::Dziękuję. Popularniejszy może być przez to, że dodawałem go na podstronach dokumentacji nie wiedząc, że na stronie Schemat opisu stron jest napisane inaczej. 😅 W razie czego {{S|Dokumentacja}} nie ma nawet 40 wywołań, więc w razie czego nie powinno być problemów, np. z ewentualną podmianą botem. [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 10:08, 21 mar 2026 (CET)
:::Widzę, że Nux usunął już szablon Opis szablonu bezpośrednio i zaktualizował stronę [[Wikicytaty:Schemat opisu szablonu]]. Czy powinniśmy usunąć też szablon {{s|Opis szablonu dołączony}} czy może lepiej zostawić go w razie wu? [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 01:24, 28 mar 2026 (CET)
::::Tak, nie ma co trzymać nieużywanych szablonów, bo tylko robią zamieszanie. [[User:Nux|Nux]] <small>([[User talk:Nux|dyskusja]])</small> 09:15, 28 mar 2026 (CET)
:::::Okej, dzięki za skasowanie. [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 20:39, 28 mar 2026 (CET)
== Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) ==
Hello everyone,
This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>).
'''The Change:'''<br />
Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]].
We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''.
'''What You Need To Do:'''<br />
To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search.
'''Deadline:'''<br />
We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles.
Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Użytkownik:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Dyskusja użytkownika:MediaWiki message delivery|dyskusja]]) 19:11, 3 kwi 2026 (CEST)
<!-- Wiadomość wysłana przez User:ZI Jony@metawiki przy użyciu listy na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 -->
== Bot Flag Request for [[{{ns:User}}:SchlurcherBot]] ==
Appologies for posting in English. Also, I could not locate a dedicated page for bot request in {{#language:{{CONTENTLANGUAGE}}}} {{SITENAME}}, so I am posting here. Please direct me to the correct page if one exists. Thank you.
* '''Bot name''': [[{{ns:User}}:SchlurcherBot]]
* '''Bot operator''': [[commons:User:Schlurcher]]
* '''Bot task''': Automatically convert links from <code>http://</code> to <code>https://</code> (secure protocol migration)
* '''Technical details''': Please see [[meta:User:SchlurcherBot]] for full details, including the expected number of affected URLs on {{#language:{{CONTENTLANGUAGE}}}} {{SITENAME}}.
* '''Bot flags on other projects''': [[meta:Steward_requests/Bot_status/2025-12#Global_bot_status_for_User:SchlurcherBot|Global bot status granted]]. Also flagged on [[w:en:Wikipedia:Bots/Requests for approval/SchlurcherBot|English Wikipedia]], [[w:de:Wikipedia:Bots/Anträge_auf_Botflag/Archiv/2025#2025-02-14_–_SchlurcherBot|German Wikipedia]], [[w:fr:Wikipédia:Bot/Statut/Archive_12#(Traité)_SchlurcherBot|French Wikipedia]], [[w:it:Wikipedia:Bot/Autorizzazioni/Archivio/2025#SchlurcherBot|Italian Wikipedia]], [[w:pl:Wikipedia:Boty/Zgłoszenia/2025#Wikipedysta:SchlurcherBot|Polish Wikipedia]], [[w:pt:Wikipédia:Robôs/Pedidos_de_aprovação/Arquivo/2025#SchlurcherBot|Portuguese Wikipedia]], and [[commons:Commons:Bots/Requests/SchlurcherBot2|Commons]]. For a full list, see: [[sulutil:SchlurcherBot]]
* '''Comment''': The bot is globally approved and active on the top 10 Wikipedia projects. As this wiki has opted out of the global bot policy, I am requesting permission to perform these link updates on {{#language:{{CONTENTLANGUAGE}}}} {{SITENAME}} as well. Please let me know if a local bot flag can be granted or if you have any questions. Thank you. --[[Użytkownik:Schlurcher|Schlurcher]] ([[Dyskusja użytkownika:Schlurcher|dyskusja]]) 09:55, 7 kwi 2026 (CEST)
:: {{ping|Schlurcher}}: bot requests page for Polish Wikiquote is [[Wikicytaty:Prośby o flagę bota]], it's probably best if you ask there. Thank you. [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 11:54, 7 kwi 2026 (CEST)
::: Thanks. Will move it there. I've also update the link list on Wikidata: [https://www.wikidata.org/w/index.php?title=Q4615128&diff=2479105003&oldid=2474337474] --[[Użytkownik:Schlurcher|Schlurcher]] ([[Dyskusja użytkownika:Schlurcher|dyskusja]]) 13:37, 7 kwi 2026 (CEST)
:::: Thank you! [[Użytkownik:Swam pl|Swam pl]] ([[Dyskusja użytkownika:Swam pl|dyskusja]]) 13:50, 7 kwi 2026 (CEST)
== Request for comment (global AI policy) ==
<bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}}
A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}}
[[Użytkownik:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Dyskusja użytkownika:MediaWiki message delivery|dyskusja]]) 02:58, 26 kwi 2026 (CEST)
</bdi>
<!-- Wiadomość wysłana przez User:Codename Noreste@metawiki przy użyciu listy na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 -->
== <span lang="en" dir="ltr">Vote now in the 2026 U4C election</span> ==
<div lang="en" dir="ltr">
<section begin="announcement-content" />
Eligible voters are asked to participate in the 2026 [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee|Universal Code of Conduct Coordinating Committee]] election. More information–including an eligibility check, voting process information, candidate information, and a link to the vote–are available on Meta at the [[m:Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Coordinating_Committee/Election/2026|2026 Election information page]]. The vote closes on 2 June 2026 at [https://zonestamp.toolforge.org/1780358400 00:00 UTC].
Please vote if your account is eligible. Results will be available by 14 June 2026. -- In cooperation with the U4C,<section end="announcement-content" />
</div>
[[m:User:Keegan (WMF)|Keegan (WMF)]] ([[m:User talk:Keegan (WMF)|talk]]) 19:15, 27 maj 2026 (CEST)
<!-- Wiadomość wysłana przez User:Keegan (WMF)@metawiki przy użyciu listy na https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30513860 -->
m7ljwxqe5cbspqznzs2nwy6gc7dlmiy
Thomas Alva Edison
0
967
642810
642797
2026-05-27T17:17:53Z
Zero
20
+ (przywrócone ze źródłem), format
642810
wikitext
text/x-wiki
{{dopracować|Brak autora cytowanej książki.}}
[[Plik:Thomas Edison.jpg|mały|{{center|Thomas Alva Edison (1915)}}]]
'''[[w:Thomas Alva Edison|Thomas Alva Edison]]''' (1847–1931) – [[USA|amerykański]] [[wynalazek|wynalazca]].
* Aby coś wynaleźć wystarczy odrobina wyobraźni i sterta złomu.
* Bezradność i niezadowolenie to pierwsze warunki postępu.
* Brak przemocy prowadzi do najwyższej etyki, która jest celem całej ewolucji. Dopóki nie przestaniemy krzywdzić innych żywych stworzeń, ciągle będziemy dzikusami.
** Zobacz też: [[wegetarianizm]]
* Dowiaduję się, czego potrzebuje świat. Potem idę i próbuję to wymyślić.
** ''I find out what the world needs. Then, I go ahead and invent it.'' (ang.)
** Źródło: ''American Greats'', Robert A. Wilson i Stanley Marcus (red.), 1999, s. 70.
* Gdybyśmy robili wszystkie rzeczy, które jesteśmy w stanie zrobić, wprawilibyśmy się w ogromne zdumienie.
* Geniusz to wynik 1 procenta natchnienia i 99 procent wypocenia.
** ''Genius is one per cent inspiration, ninety-nine per cent perspiration''.
** Źródło: wywiad dla „Life”, 1932
* Głównym zadaniem ciała jest noszenie mózgu.
* Gramofon nie ma żadnej przyszłości handlowej.
** Opis: w 1880.
* Jest tam bardzo pięknie.
** Opis: [[ostatnie słowa]]
** Źródło: [http://www.itvl.pl/news/ostatnie-slowa-przed-smiercia ''Ostatnie słowa przed śmiercią'', itvl.pl, 16 kwietnia 2013]
* Jestem przekonany, że wojny nie tylko nie ustaną, lecz będą częste dopóty, dopóki grupy rządzące we wszystkich krajach nie dojdą do wniosku, że wojna jest zbyt niebezpiecznym przedsięwzięciem, aby się do niej uciekać w jakichkolwiek okolicznościach.
** Źródło: ''Thomas Alva Edison''
* Mój plan polegał na zsynchronizowaniu kamery i fonografu w taki sposób, żeby rejestrować dźwięki w czasie wykonywania zdjęć, a potem odtwarzać jedne i drugie tak, aby zgadzały się ze sobą… Włożyliśmy w to mnóstwo pracy i moje „mówiące obrazy” pokazywano w wielu teatrach w Stanach Zjednoczonych i zagranicą… Pierwsze tak zwane „filmy dźwiękowe” mieliśmy w naszym laboratorium trzydzieści lat temu.
** Źródło: ''Thomas Alva Edison''
* Najszczęśliwszy okres w moim życiu był wtedy, gdy miałem dwanaście lat. Byłem już wystarczająco duży, by cieszyć się światem, lecz nie na tyle dorosły, by rozumieć którykolwiek z jego kłopotów.
** Źródło: ''Thomas Alva Edison''
* Naszą największą słabością jest poddawanie się. Najpewniejszą drogą do sukcesu jest próbowanie po prostu, jeden, następny raz.
* Nie ma takiego fortelu, do którego nie odwołałby się człowiek, aby uniknąć pracy zwanej myśleniem.
* Nie poniosłem porażki. Po prostu odkryłem 10.000 błędnych rozwiązań.
* Nie przepracowałem ani jednego dnia w swoim życiu. Wszystko to była przyjemność.
** Źródło: Gordon Dryden, Jeanette Vos, ''Rewolucja w uczeniu'', wyd. Moderski i S-ka, Poznań 2000, tłum. Bożena Jóźwiak, s. 174.
* Nigdy się nie zniechęcam, ponieważ każde odrzucenie niewłaściwej próby stanowi kolejny krok naprzód.
* Pewnego dnia nauka stworzy maszynę lub siłę tak przerażającą w swoich możliwościach, tak przejmująco przerażającą, że nawet człowiek, wojownik, który zniesie śmierć i tortury, by zadać tortury i śmierć, zatrwoży się i na zawsze porzuci wojnę.
** Zobacz też: [[wojna]]
* Pewnego dnia zaprzęgniemy do pracy przypływy i odpływy, uwięzimy promienie słońca.
** Źródło: ''Thomas Alva Edison''
* Pierwszy etap to intuicja – przychodzi ona nagle, trudności pojawiają się później. To się nie udaje, potem tamto – „pluskwy” – jak nazywamy takie drobne błędy i trudności – wychodzą na jaw i trzeba miesięcy usilnych obserwacji, studiów i pracy, zanim uzyska się pewność, że osiągnęło się komercyjny sukces lub poniosło porażkę… Mam właściwą zasadę postępowania i podążam we właściwym kierunku, lecz niezbędny jest także czas, ciężka praca i trochę szczęścia.
** Źródło: ''Thomas Alva Edison''
* Podobnie jak dla rzeźbiarza niezbędny jest kawał marmuru, tak dla duszy niezbędna jest wiedza.
* Tam jest bardzo pięknie.
** Opis: [[ostatnie słowa]] przed śmiercią. Skierowane do swojej żony po obudzeniu się ze śpiączki.
** Źródło: [https://businessinsider.com.pl/cytaty-ostatnie-slowa-przed-smiercia-slynnych-osob/25l4phj ''Ostatnie słowa 17 słynnych osób''], businessinsider.com.pl
* Wielu życiowych rozbitków to ludzie, którzy nie zdawali sobie sprawy, jak bliscy są sukcesu, kiedy się poddali.
** Źródło: Gordon Dryden, Jeanette Vos, ''Rewolucja w uczeniu'', op. cit., s. 282.
* Zbudowałem linię telefoniczną między naszymi domami… Przewodem był drut do zawieszania rur od piecyków, izolatorami były buteleczki umocowane za pomocą kołków na dziesięciopensowych gwoździach, wbitych w drzewa. Funkcjonował świetnie.
** Źródło: ''Thomas Alva Edison''
* Ze światłem elektrycznym idzie nam doskonale, lepiej niż początkowo przewidywała moja żywa wyobraźnia. Na czym się to skończy, Bóg tylko wie!
** Źródło: ''Thomas Alva Edison''
* Mam tyle do zrobienia, a życie jest za krótkie, że muszę się śpieszyć.
** Źródło: Michael J. Gelb i Sarah Miller Caldicitt, ''Myśleć jak Edison'', ISBN 9788375102260
==O Thomasie Alvie Edisonie==
* Edison podchodził spacerowym krokiem i uprzejmie prosił któregoś z nas, aby pożyczył mu pół dolara na kolację. Gdy ktoś przypomniał mu, że tego właśnie dnia otrzymał swą dwutygodniową pensję, uśmiechał się i wyciągnąwszy spod pachy paczkę owiniętą w szary papier pokazywał cewkę Ruhmkorffa, kosztowną przekładnię ślimakową lub coś równie bezużytecznego…
** Źródło: ''Thomas Alva Edison''
* Mógł zasnąć wszędzie, w dowolnym czasie, na czymkolwiek. Widziałem go śpiącego na warsztacie z ramieniem zamiast poduszki; na krześle ze stopami na biurku; na łóżku polowym – zupełnie ubranego. Widziałem go śpiącego przez trzydzieści sześć godzin, tylko z jednogodzinną przerwą, w czasie której zjadł wielki befsztyk z ziemniakami i szarlotkę oraz wypalił cygaro; wiem też, że zasypiał na stojąco.
** Źródło: ''Thomas Alva Edison''
{{SORTUJ:Edison, Thomas Alva}}
[[Kategoria:Amerykańscy filmowcy]]
[[Kategoria:Amerykańscy wynalazcy]]
[[Kategoria:Inżynierowie elektrycy]]
eaieg2vpr5am2yim8f5jnvkpjz592k3
642811
642810
2026-05-27T17:28:32Z
Swam pl
41038
sortowanie alfabetyczne
642811
wikitext
text/x-wiki
{{dopracować|Brak autora cytowanej książki.}}
[[Plik:Thomas Edison.jpg|mały|{{center|Thomas Alva Edison (1915)}}]]
'''[[w:Thomas Alva Edison|Thomas Alva Edison]]''' (1847–1931) – [[USA|amerykański]] [[wynalazek|wynalazca]].
* Aby coś wynaleźć wystarczy odrobina wyobraźni i sterta złomu.
* Bezradność i niezadowolenie to pierwsze warunki postępu.
* Brak przemocy prowadzi do najwyższej etyki, która jest celem całej ewolucji. Dopóki nie przestaniemy krzywdzić innych żywych stworzeń, ciągle będziemy dzikusami.
** Zobacz też: [[wegetarianizm]]
* Dowiaduję się, czego potrzebuje świat. Potem idę i próbuję to wymyślić.
** ''I find out what the world needs. Then, I go ahead and invent it.'' (ang.)
** Źródło: ''American Greats'', Robert A. Wilson i Stanley Marcus (red.), 1999, s. 70.
* Gdybyśmy robili wszystkie rzeczy, które jesteśmy w stanie zrobić, wprawilibyśmy się w ogromne zdumienie.
* Geniusz to wynik 1 procenta natchnienia i 99 procent wypocenia.
** ''Genius is one per cent inspiration, ninety-nine per cent perspiration''.
** Źródło: wywiad dla „Life”, 1932
* Głównym zadaniem ciała jest noszenie mózgu.
* Gramofon nie ma żadnej przyszłości handlowej.
** Opis: w 1880.
* Jest tam bardzo pięknie.
** Opis: [[ostatnie słowa]]
** Źródło: [http://www.itvl.pl/news/ostatnie-slowa-przed-smiercia ''Ostatnie słowa przed śmiercią'', itvl.pl, 16 kwietnia 2013]
* Jestem przekonany, że wojny nie tylko nie ustaną, lecz będą częste dopóty, dopóki grupy rządzące we wszystkich krajach nie dojdą do wniosku, że wojna jest zbyt niebezpiecznym przedsięwzięciem, aby się do niej uciekać w jakichkolwiek okolicznościach.
** Źródło: ''Thomas Alva Edison''
* Mam tyle do zrobienia, a życie jest za krótkie, że muszę się śpieszyć.
** Źródło: Michael J. Gelb i Sarah Miller Caldicitt, ''Myśleć jak Edison'', ISBN 9788375102260
* Mój plan polegał na zsynchronizowaniu kamery i fonografu w taki sposób, żeby rejestrować dźwięki w czasie wykonywania zdjęć, a potem odtwarzać jedne i drugie tak, aby zgadzały się ze sobą… Włożyliśmy w to mnóstwo pracy i moje „mówiące obrazy” pokazywano w wielu teatrach w Stanach Zjednoczonych i zagranicą… Pierwsze tak zwane „filmy dźwiękowe” mieliśmy w naszym laboratorium trzydzieści lat temu.
** Źródło: ''Thomas Alva Edison''
* Najszczęśliwszy okres w moim życiu był wtedy, gdy miałem dwanaście lat. Byłem już wystarczająco duży, by cieszyć się światem, lecz nie na tyle dorosły, by rozumieć którykolwiek z jego kłopotów.
** Źródło: ''Thomas Alva Edison''
* Naszą największą słabością jest poddawanie się. Najpewniejszą drogą do sukcesu jest próbowanie po prostu, jeden, następny raz.
* Nie ma takiego fortelu, do którego nie odwołałby się człowiek, aby uniknąć pracy zwanej myśleniem.
* Nie poniosłem porażki. Po prostu odkryłem 10.000 błędnych rozwiązań.
* Nie przepracowałem ani jednego dnia w swoim życiu. Wszystko to była przyjemność.
** Źródło: Gordon Dryden, Jeanette Vos, ''Rewolucja w uczeniu'', wyd. Moderski i S-ka, Poznań 2000, tłum. Bożena Jóźwiak, s. 174.
* Nigdy się nie zniechęcam, ponieważ każde odrzucenie niewłaściwej próby stanowi kolejny krok naprzód.
* Pewnego dnia nauka stworzy maszynę lub siłę tak przerażającą w swoich możliwościach, tak przejmująco przerażającą, że nawet człowiek, wojownik, który zniesie śmierć i tortury, by zadać tortury i śmierć, zatrwoży się i na zawsze porzuci wojnę.
** Zobacz też: [[wojna]]
* Pewnego dnia zaprzęgniemy do pracy przypływy i odpływy, uwięzimy promienie słońca.
** Źródło: ''Thomas Alva Edison''
* Pierwszy etap to intuicja – przychodzi ona nagle, trudności pojawiają się później. To się nie udaje, potem tamto – „pluskwy” – jak nazywamy takie drobne błędy i trudności – wychodzą na jaw i trzeba miesięcy usilnych obserwacji, studiów i pracy, zanim uzyska się pewność, że osiągnęło się komercyjny sukces lub poniosło porażkę… Mam właściwą zasadę postępowania i podążam we właściwym kierunku, lecz niezbędny jest także czas, ciężka praca i trochę szczęścia.
** Źródło: ''Thomas Alva Edison''
* Podobnie jak dla rzeźbiarza niezbędny jest kawał marmuru, tak dla duszy niezbędna jest wiedza.
* Tam jest bardzo pięknie.
** Opis: [[ostatnie słowa]] przed śmiercią. Skierowane do swojej żony po obudzeniu się ze śpiączki.
** Źródło: [https://businessinsider.com.pl/cytaty-ostatnie-slowa-przed-smiercia-slynnych-osob/25l4phj ''Ostatnie słowa 17 słynnych osób''], businessinsider.com.pl
* Wielu życiowych rozbitków to ludzie, którzy nie zdawali sobie sprawy, jak bliscy są sukcesu, kiedy się poddali.
** Źródło: Gordon Dryden, Jeanette Vos, ''Rewolucja w uczeniu'', op. cit., s. 282.
* Zbudowałem linię telefoniczną między naszymi domami… Przewodem był drut do zawieszania rur od piecyków, izolatorami były buteleczki umocowane za pomocą kołków na dziesięciopensowych gwoździach, wbitych w drzewa. Funkcjonował świetnie.
** Źródło: ''Thomas Alva Edison''
* Ze światłem elektrycznym idzie nam doskonale, lepiej niż początkowo przewidywała moja żywa wyobraźnia. Na czym się to skończy, Bóg tylko wie!
** Źródło: ''Thomas Alva Edison''
==O Thomasie Alvie Edisonie==
* Edison podchodził spacerowym krokiem i uprzejmie prosił któregoś z nas, aby pożyczył mu pół dolara na kolację. Gdy ktoś przypomniał mu, że tego właśnie dnia otrzymał swą dwutygodniową pensję, uśmiechał się i wyciągnąwszy spod pachy paczkę owiniętą w szary papier pokazywał cewkę Ruhmkorffa, kosztowną przekładnię ślimakową lub coś równie bezużytecznego…
** Źródło: ''Thomas Alva Edison''
* Mógł zasnąć wszędzie, w dowolnym czasie, na czymkolwiek. Widziałem go śpiącego na warsztacie z ramieniem zamiast poduszki; na krześle ze stopami na biurku; na łóżku polowym – zupełnie ubranego. Widziałem go śpiącego przez trzydzieści sześć godzin, tylko z jednogodzinną przerwą, w czasie której zjadł wielki befsztyk z ziemniakami i szarlotkę oraz wypalił cygaro; wiem też, że zasypiał na stojąco.
** Źródło: ''Thomas Alva Edison''
{{SORTUJ:Edison, Thomas Alva}}
[[Kategoria:Amerykańscy filmowcy]]
[[Kategoria:Amerykańscy wynalazcy]]
[[Kategoria:Inżynierowie elektrycy]]
ihzy06ivcny1tqt0h3oulgs6m9bddqp
Szablon:Cytat dnia/29 maja
10
1494
642835
617383
2026-05-28T09:18:59Z
Swam pl
41038
podmiana powtarzającego się cytatu
642835
wikitext
text/x-wiki
{| align="center" style="background-color: transparent; color: var(--color-base, inherit);"
|'''''Przebaczaj swoim wrogom, ale nigdy nie zapominaj ich nazwisk.'''''
|-
| align="right" |[[John Fitzgerald Kennedy]]
|}
<noinclude>[[Kategoria:Szablony cytatów dnia|05-29]]</noinclude>
sc8fvqdyygap41z0yh1eafp7e8g2ci4
Matka Teresa z Kalkuty
0
2490
642839
641877
2026-05-28T10:49:05Z
CommonsDelinker
1293
Replacing President_Ronald_Reagan_presents_Mother_Teresa_with_the_Medal_of_Freedom_at_a_White_House_Ceremony_in_the_Rose_Garden.jpg with [[File:President_Reagan_Presents_Mother_Teresa_with_the_Medal_of_Freedom_at_a_White_House_Ceremony_in_the_Rose_Garden_
642839
wikitext
text/x-wiki
[[Plik:President Reagan Presents Mother Teresa with the Medal of Freedom at a White House Ceremony in the Rose Garden - DPLA - 1321c7b194e7e893127ef14b2f7c565c.jpg|mały|{{center|[[Ronald Reagan]] z żoną [[Nancy Reagan]] i Matka Teresa z Kalkuty (1985)}}]]
'''[[w:Matka Teresa z Kalkuty|Matka Teresa z Kalkuty]]''' (właśc. '''Agnes Gonxha Bojaxhiu'''; 1910–1997) – albańska [[zakonnica]], założycielka zgromadzenia Misjonarek Miłości, laureatka Nagrody Templetona oraz Pokojowej [[Nagroda Nobla|Nagrody Nobla]] w roku 1979, [[Święty|święta]] [[Kościół katolicki|Kościoła katolickiego]], prowadząca w [[Indie|Indiach]] działalność humanitarną.
==''Mum Teresa: Come Be My Light''==
<small>(pol. tłum. za [http://wiadomosci.gazeta.pl/Wiadomosci/1,80708,4439254.html gazeta.pl, 28 sierpnia 2008])</small>
* Głęboka tęsknota za Bogiem i odtrącenie – pustka, brak miłości, brak zapału. Ratowane dusz nie ma żadnego uroku. Niebo nic nie znaczy – módl się za mnie, bym – mimo tego wszystkiego – ciągle mogła się do Niego uśmiechać.
** Źródło: list z 1956
** Zobacz też: [[Bóg]]
* Jezus Cię kocha. Jeśli chodzi o mnie, odczuwam pustkę – tak głęboką, że gdy patrzę, nie widzę nic, a gdy słucham, nic nie mogę usłyszeć.
** Źródło: list z 1979 do księdza Michaela van der Peeta
* Módl się za mnie w szczególny sposób, abym nie zepsuła Jego dzieła (…) – jest we mnie tak straszny mrok, jakby wszystko było martwe. Było tak, od kiedy rozpoczęłam to dzieło.
** Źródło: list z 1953
* Mówię tak, jak gdybym bardzo kochała Boga – miłością osobistą i czułą. Gdybyś był w moim sercu, mógłbyś powiedzieć: Cóż za hipokryzja.
** Źródło: list do doradcy
* Wygłaszam modlitwy (…), ale już się nie modlę.
** Źródło: list z 1959
** Zobacz też: [[modlitwa]]
==Inne==
* Bardzo często pytają mnie, kiedy znikną głód i ubóstwo na świecie, a ja odpowiadam: „Kiedy ty i ja zaczniemy się dzielić. Im więcej mamy, tym mniej dajemy; im mniej mamy, tym więcej możemy dać”.
** Źródło: Marta Żurawiecka, ''Z księdzem Twardowskim 2014'', Wyd. Diecezjalne i Drukarnia w Sandomierzu, Sandomierz 2013, s. 182.
* Biedni potrzebują naszych rąk, by im służyły. Naszych nóg, by ich odwiedzały. Naszych ust, by życzliwie do nich mówiły. Naszych serc, by kochały. Kwiat rozwija się, gdy świeci słońce, a człowiek rozwija się, gdy kocha.
** Źródło: Marta Żurawiecka, ''Z księdzem Twardowskim 2014'', Wyd. Diecezjalne i Drukarnia w Sandomierzu, Sandomierz 2013, s. 172.
* Ciemność jest tak ciemna – a ja jestem samotna, niechciana, opuszczona. Samotność serca, które pragnie miłości, jest nie do wytrzymania. Gdzie jest moja wiara? Nawet głęboko we mnie nie ma nic prócz pustki i ciemności. Mój Boże, jak bolesny jest ten nieznany ból. Boli nieustannie. Nie mam wiary. Nie potrafię wykrztusić słów i myśli, które kłębią mi się w głowie i zadają ból niewypowiedzianej agonii. Tak wiele pytań bez odpowiedzi żyje we mnie. Boję się je odsłonić, boję się bluźnierstwa. Jeśli jest Bóg, niech mi przebaczy. (…) Kiedy próbuję wznieść moje myśli do nieba, pojawia się taka więzienna pustka, te myśli wracają jak ostre noże i ranią głęboko moją duszę. Miłość – słowo, które nic nie mówi. Powiedziano, że Bóg mnie kocha, a tymczasem ciemność, chłód i pustka są tak wielkie, że moja dusza nic nie czuje. Zanim zaczęła się praca, była tak wielka jedność: miłość, wiara, zaufanie, modlitwa, ofiara. Czy popełniłam błąd, poddając się ślepo wezwaniu Najświętszego Serca?
** Opis: w liście do spowiednika, o. Picachy, o „ciemnej nocy duszy”, w 1959.
** Źródło: [https://www.gosc.pl/doc/802531.Swieta-od-ciemnosci/2 ks. Tomasz Jaklewicz, ''Święta od ciemności''], gosc.pl, 21 listopada 2007.
* Cierpienie, ból, niepowodzenie to są pocałunki Jezusa, to znaki, że już jesteś tak blisko Jezusa na krzyżu, że może Cię pocałować.
** Źródło: [https://www.gosc.pl/doc/802531.Swieta-od-ciemnosci/3 ks. Tomasz Jaklewicz, ''Święta od ciemności''], gosc.pl, 21 listopada 2007.
* Dając światu najlepsze, co posiadasz, otrzymujesz ciosy – dawaj światu najlepsze, co posiadasz, mimo wszystko.
** Zobacz też: [[świat]]
* Do dwóch słów „miłość i miłosierdzie” można sprowadzić całe credo chrześcijańskie.
** Zobacz też: [[miłość]]
* Jestem Twoja. Odciśnij na mojej duszy i życiu cierpienia swojego Serca. Nie zważaj na moje uczucia, nawet na mój ból. Jeżeli moje oddzielenie od Ciebie przyprowadzi innych do Ciebie, a w ich miłości i towarzystwie znajdziesz radość i przyjemność, jestem gotowa, Jezu, z całego swego serca cierpieć dalej to, co cierpię, nie tylko teraz, ale na wieki. (…) Jestem gotowa czekać na Ciebie całą wieczność.
** Źródło: [https://www.gosc.pl/doc/802531.Swieta-od-ciemnosci/2 ks. Tomasz Jaklewicz, ''Święta od ciemności''], gosc.pl, 21 listopada 2007.
* Jeśli czynisz dobro, oskarżą cię o egocentryzm – czyń dobro mimo wszystko.
** Zobacz też: [[dobro]]
* Jeśli kiedyś zostanę świętą – będę z pewnością świętą „od ciemności”. Będę wciąż nieobecna w niebie, aby zapalać światła tym, którzy są w ciemności na ziemi.
** Źródło: [https://www.gosc.pl/doc/802531.Swieta-od-ciemnosci/3 ks. Tomasz Jaklewicz, ''Święta od ciemności''], gosc.pl, 21 listopada 2007.
* Jeśli możemy zaakceptować to, że matka zabija swoje dziecko, to jak możemy mówić innym ludziom, by nie zabijali drugiego człowieka?
** Zobacz też: [[aborcja]], [[dzieciobójstwo]], [[morderstwo]]
* Jeśli odnosisz sukcesy zyskujesz fałszywych przyjaciół i prawdziwych wrogów – odnoś sukcesy mimo wszystko.
* Jeśli to przyniesie Ci chwałę, jeśli da Ci choć trochę radości, jeśli dusze zostaną przyprowadzone do Ciebie, jeśli moje cierpienia zaspokajają Twoje pragnienie, oto jestem Panie, z radością akceptuję wszystko do końca życia. Będę uśmiechać się do Twojej ukrytej twarzy – zawsze.
** Opis: o „Bogu ukrytym” i „ciemnej nocy duszy”.
** Źródło: [https://www.gosc.pl/doc/802531.Swieta-od-ciemnosci/2 ks. Tomasz Jaklewicz, ''Święta od ciemności''], gosc.pl, 21 listopada 2007.
* Jeśli wasze serce będzie czyste, Bóg uczyni wielkie rzeczy dla was i przez was.
* Jeśli z kimś rozmawiasz, to rób to tak, jakby to była jedyna osoba na ziemi.
** Zobacz też: [[rozmowa]]
* Jezu, kocham Cię. Jezu, kocham Cię.
** Opis: [[ostatnie słowa]] przed śmiercią.
** Źródło: [https://gazetalubuska.pl/ostatnie-slowa-wypowiedziane-przez-swietych-tuz-przed-smiercia-co-powiedzieli/ga/13768879/zd/32956633#styl-zycia ''Ostatnie słowa wypowiedziane przez świętych tuż przed śmiercią''], gazetalubuska.pl
** Zobacz też: [[Jezus Chrystus]]
* Kiedy jest ciężko, pamiętaj, że nie zostaliśmy wezwani do odnoszenia sukcesów, ale do wierności. Wierność jest ważna w najmniejszych rzeczach i to nie dla samej siebie – ale ze względu na rzecz wielką, jaką jest wola Boża.
** Źródło: Marta Żurawiecka, ''Z księdzem Twardowskim 2014'', Wyd. Diecezjalne i Drukarnia w Sandomierzu, Sandomierz 2013, s. 45.
* Kochać Boga. A nade wszystko modlić się.
** Opis: odpowiedź na pytanie co trzeba czynić, by być pewnym, że podąża się drogą zbawienia.
** Źródło: [https://www.przewodnik-katolicki.pl/Archiwum/2016/Przewodnik-Katolicki-36-2016/Temat-numeru/Matka-Teresa-od-ciemnosci Monika Białkowska, ''Matka Teresa od ciemności''], przewodnik-katolicki.pl
* Któż może się oprzeć tej miłości, która utrzymuje świat przy życiu?
* Ludzie postępują nierozumnie, nielogicznie i samolubnie – kochaj ich mimo wszystko.
* Ludzie w gruncie rzeczy potrzebują twojej pomocy, mogą cię jednak zaatakować gdy im pomagasz – pomagaj mimo wszystko.
* Miej czas na uśmiech – to muzyka duszy.
** Źródło: ''[https://lublin.caritas.pl/pomagam/pomodl-sie/ Jednym z cenniejszych darów jakie możemy otrzymać jest dar modlitwy]'', lublin.caritas.pl.
* Miłość, aby była prawdziwa, musi kosztować, musi boleć, musi ogałacać nas z samych siebie.
* Miłość jest owocem, który dojrzewa w każdym czasie i jest w zasięgu każdej dłoni.
* Miłość nie wybiera, miłość tylko daje.
* Miłość, żeby była prawdziwa, musi zadawać ból… Pamiętajcie, że mamy kochać biednych aż do bólu.
* Największą chorobą naszych czasów nie jest trąd czy gruźlica, lecz raczej doświadczenie tego, że się jest nie chcianym, porzuconym, zdradzonym przez wszystkich. Największym złem jest brak miłości i miłosierdzia, okrutna obojętność wobec bliźniego, który wyrzucony został przez margines życia w skutek wyzysku, nędzy, choroby.
* Należy dawać to, co jakoś kosztuje, wymaga poświęcenia, pozbawia czegoś, co się lubi – aby dar miał wartość przed Bogiem.
* Naszym celem jest zaspokoić pragnienie Jezusa na krzyżu. „Pragnę” – te słowa powiedział Jezus, kiedy był pozbawiony jakiejkolwiek pociechy, umierał w absolutnym ubóstwie, opuszczeniu, wzgardzie i złamany na duszy i ciele. Mówił o pragnieniu – nie wody, ale miłości, ofiary.
** Źródło: [https://www.gosc.pl/doc/802531.Swieta-od-ciemnosci ks. Tomasz Jaklewicz, ''Święta od ciemności''], gosc.pl, 21 listopada 2007.
* Niech nikt, kto przychodzi do ciebie nie odchodzi bez poczucia, że stał się lepszy i szczęśliwszy, każdy powinien zobaczyć dobroć w twojej twarzy, w oczach i w uśmiechu.
* Nie czekaj na przywódców; zrób to sam, człowiek człowiekowi.
* Nie dopuść nigdy, aby ludzie po spotkaniu z tobą nie odchodzili trochę szczęśliwsi.
* Nie jestem sama. Mam Jego ciemności, mam Jego ból... Wiem, że mam Jezusa, w tym nieprzerwanym zjednoczeniu, ponieważ duch mój jest skierowany na Niego.
** Źródło: [https://www.niedziela.pl/artykul/53185/nd/Czy-Matka-Teresa-stracila-wiare ''niedziela.pl'']
* Nie liczy się wcale wspaniałość twego działania, ale miłość, jaką w nie włożyłeś; nie to, jak wiele uczyniliśmy, ale przede wszystkim to, jak wiele miłości włożyliśmy w swe czyny.
* Nie my kochamy biednych, lecz Chrystus; Chrystus kocha ich przez nas, ponieważ chce być cieleśnie blisko nich.
* Nie potrafimy robić wielkich rzeczy – jedynie małe z wielką miłością.
* Nie pozwól nigdy, aby ktoś, kto przychodzi do ciebie, odszedł nie stawszy się lepszym i bardziej radosnym.
* Nie zdołamy nigdy dostatecznie zrozumieć, jak wielkim dobrem jest umiejętność zwykłego uśmiechu.
* Niech ojciec nie myśli, że moje duchowe życie jest usłane różami – nie wiem, czy kiedykolwiek znalazłam choć jedną. Wręcz przeciwnie, o wiele częściej mam za towarzyszkę „ciemność”. I kiedy noc staje się tak gęsta, że wydaje mi się, że skończę w piekle, wtedy po prostu ofiaruję siebie Jezusowi.
** Opis: w liście do spowiednika.
** Źródło: [https://www.gosc.pl/doc/802531.Swieta-od-ciemnosci ks. Tomasz Jaklewicz, ''Święta od ciemności''], gosc.pl, 21 listopada 2007.
* Panie, mój Boże, kim jestem, że mnie opuszczasz? Twoim ukochanym dzieckiem – a teraz stałam się jakby najbardziej znienawidzonym – tym, które odrzuciłeś, jakbyś go nie chciał – nie kochał. Wołam, lgnę, pragnę – i nie ma Nikogo, kto by mi odpowiedział – Nikogo, do kogo mogłabym przylgnąć – nie, nie ma Nikogo. – Sama. Ciemność jest taka ciemna – a ja jestem sama. – Niechciana, opuszczona. – Samotność serca, które pragnie miłości, jest nie do zniesienia. – Gdzie jest moja wiara? – nawet tam głęboko, w samym wnętrzu, nie ma nic prócz pustki i ciemności. – Mój Boże – jak bolesny jest ten nieznany ból. Boli bez przerwy. – Nie mam wiary.
** Opis: tekst modlitwy Matki Teresy wysłany spowiednikowi ojcu Picachy’emu.
** Źródło: [https://www.niedziela.pl/artykul/53185/nd/Czy-Matka-Teresa-stracila-wiare ''niedziela.pl'']
* Po raz pierwszy od 11 lat zaczęłam kochać ciemności. Ponieważ wierzę teraz, że to jest część, bardzo, bardzo mała część Jezusowych ciemności i Jego cierpienia na ziemi. (…) Dzisiaj rzeczywiście poczułam głęboką radość, że choć Jezus już nie może przeżywać agonii, to chce jej na nowo doświadczać we mnie. Bardziej niż kiedykolwiek poddałam się Jemu. Tak – bardziej niż kiedykolwiek będę do Jego dyspozycji.
** Opis: o „ciemnej nocy duszy”.
** Źródło: [https://www.gosc.pl/doc/802531.Swieta-od-ciemnosci/3 ks. Tomasz Jaklewicz, ''Święta od ciemności''], gosc.pl, 21 listopada 2007.
* Pokora to nic innego jak prawda.
** Zobacz też: [[pokora]]
* Powiadają, że dusze w piekle cierpią męki wiekuiste z powodu utraty Boga. Zniosłyby chętnie wszelkie katusze, gdyby tylko ktoś dał im choćby nikłą nadzieję na odnalezienie Boga. W mej duszy znoszę tego typu potworną udrękę, tak jakby Bóg mnie nie chciał, jakby Bóg nie był Bogiem, jakby Go wcale nie było. Ciemność ta ogarnia mnie zewsząd. Nie jestem wstanie wznieść duszy do Boga. Żadne światło czy natchnienie nie wdziera się do mego ducha. Mówię o miłości duszy, mówię o delikatnej miłości do Boga, słowa wylewają się z mych ust, a ja odczuwam dojmujące pragnienie, potworne pragnienie, by móc w to uwierzyć. Niebo? – cóż za pustka! Nawet najmniejsza myśl o niebie nie przychodzi mi na myśl, bo nie ma nadziei.
** Źródło: ''Sii la mia luce'', Milan 2010, s. 200n [za:] „Fronda” nr 61, 2011, s. 107.
* Prawdziwa miłość boli.
* Radość to modlitwa. Ona jest siłą i miłością. Ona jest siecią rybaka, w którą łowi się dusze. Serce pałające miłością to serce radosne.
* Świętość nie jest luksusem dla nielicznych, ale obowiązkiem dla mnie i dla ciebie.
* To, co budujesz latami, może runąć w ciągu jednej nocy – buduj mimo wszystko.
* To, co robimy, jest tylko kroplą w oceanie. Jednak gdyby tej kropli zabrakło, ocean byłby o nią uboższy.
* Ty możesz robić to, czego ja nie potrafię. Ja mogę robić to, co się tobie nie udaje. Wspólnie możemy dla Pana Boga dokonać czegoś zupełnie wspaniałego.
* Wielkość Maryi leży w Jej pokorze.
** Opis: o [[Maria z Nazaretu|Marii z Nazaretu]].
** Źródło: [https://www.kapucyni.pl/inne/187-zlote-mysli/1818-maryja Maryja], kapucyni.pl, 30 grudnia 2009.
* Wielu ludzi umiera z braku chleba lecz jeszcze więcej z braku miłości.
* Włóżcie waszą rękę w dłoń Maryi i dajcie się Jej prowadzić do Chrystusa.
** Źródło: Marta Żurawiecka, ''Z księdzem Twardowskim 2014'', Wyd. Diecezjalne i Drukarnia w Sandomierzu, Sandomierz 2013, s. 100.
* Wolałabym raczej popełnić błędy w imię dobroci i miłości aniżeli czynić cuda żywiąc w sercu nieżyczliwość i surowość.
* Z pochodzenia jestem Albanką, mam jednak także obywatelstwo indyjskie. Jestem katolicką zakonnicą. Poprzez powołanie należę do całego świata, zarazem jednak moje serce niepodzielnie należy do Serca Jezusa.
** Źródło: ''Matka Teresa z Kalkuty. Autobiografia'', opracowanie José Luis González-Balado, tłum. Agnieszka Fijałkowska-Żydok
* Życie jest szansą, schwyć ją.<br />Życie jest pięknem, podziwiaj je.<br />Życie jest błogosławieństwem, kosztuj go.<br />Życie jest marzeniem, urzeczywistnij je.<br />Życie jest wyzwaniem, zmierz się z nim.<br />Życie jest obowiązkiem, spełnij go.<br />Życie jest grą, zagraj w nią.<br />Życie jest cenne, zatroszcz się o nie.<br />Życie jest bogactwem, zachowaj je.<br />Życie jest miłością, ciesz się nią.<br />Życie jest tajemnicą, odkryj ją.<br />Życie jest obietnicą, spełnij ją.<br />Życie jest smutkiem, pokonaj go.<br />Życie jest hymnem, wyśpiewaj go.<br />Życie jest walką, podejmij ją.<br />Życie jest przygodą, idź za nią.<br />Życie jest szczęściem, pomóż mu.<br />Życie jest życiem, broń go.
** Źródło: [https://www.niedziela.pl/artykul/72513/nd/Zycie ''Życie''], niedziela.pl
* Życzliwe słowa mogą być krótkie i łatwe do powiedzenia, ale ich echa są prawdziwie bezkresne.
==O Matce Teresie==
* Chodź, chodź, zabierz Mnie do mrocznych dziur, w których mieszkają ubodzy. Chodź, bądź Moim światłem.
** Opis: objawienie [[Jezus Chrystus|Jezusa Chrystusa]] Matce Teresie z Kalkuty.
** Źródło: [https://www.gosc.pl/doc/802531.Swieta-od-ciemnosci ks. Tomasz Jaklewicz, ''Święta od ciemności''], gosc.pl, 21 listopada 2007.
* Dochody Matki Teresy były takie, że mogła z powodzeniem wyposażyć kilka pierwszorzędnych klinik w Bengalu (ogółem prowadziła 600 misji w 123 krajach). To była świadoma decyzja, by tego nie robić i w zamian zakładać dobroczynne placówki, które natychmiast stałyby się celem pozwów sądowych, gdyby były placówkami służby zdrowia. Celem nie było uczciwe niesienie ulgi w cierpieniu, lecz kult śmierci, bólu i pokornego poddania się losowi.
** Autorzy: [[Serge Larivée]], [[Geneviève Chénard]], ''Święta raczej nie święta'', Policymic.com, Stuff. co. nz, tłum. „Forum”, 18 marca 2013.
* Jestem osobiście wdzięczny tej mężnej kobiecie, której obecność czułem zawsze blisko siebie. Jako ikona Dobrego Samarytanina szła wszędzie, by służyć Chrystusowi w najuboższych i pośród ubogich. Ani konflikty, ani wojny nie były w stanie jej zatrzymać.
** Autor: [[Jan Paweł II]], homilia wygłoszona na placu św. Piotra w Watykanie w czasie mszy św. beatyfikacyjnej Matki Teresy z Kalkuty, 19 października 2003
** Źródło: [https://web.archive.org/web/20041225172244/http://www.voxdomini.com.pl/pap/m_teresa.htm voxdomini.com.pl]
* Listy Matki Teresy są na miarę pism św. Teresy Małej, św. Teresy Wielkiej, św. Jana od Krzyża czy „Wyznań” św. Augustyna. Mogą inspirować do bycia świętym, Matka Teresa jest ikoną najbardziej udanego życia. To chrześcijaństwo w czystej, krystalicznej formie, osiągnięcie szczytu człowieczeństwa i chrześcijaństwa.
** Autor: ks. dr [[Dariusz Oko]] z Papieskiej Akademii Teologicznej w Krakowie.
** Źródło: [https://www.niedziela.pl/artykul/53185/nd/Czy-Matka-Teresa-stracila-wiare ''niedziela.pl'']
** Zobacz też: [[Teresa z Lisieux]], [[Teresa z Ávili]], [[Jan od Krzyża]], [[Aureliusz Augustyn z Hippony]]
* Matka Teresa myliła się w jednym: wierzyła, że cierpienie jest dobre dla ludzi. Sama chyba jednak z czasem zmieniła zdanie w tej kwestii. Gdy potrzebowała opieki medycznej dla siebie, udała się do pierwszorzędnej kliniki w USA: do Scipps Clinic and Research Foundation w Kalifornii.
** Autor: [[Rakesh Krishnan]], indyjski dziennikarz
** Źródło: Serge Larivée, Geneviève Chénard, ''Święta raczej nie święta'', Policymic.com, Stuff. co. nz, tłum. „Forum”, 18 marca 2013.
* Matka Teresa nigdy nie twierdziła, że jej działalność jest czymkolwiek innym niż fundamentalistyczną kampanią religijną, (…) przyznawała, że najubożsi z ubogich byli tylko jej narzędziem, dobrą okazją do wykazania się pobożnością.
** Autor: [[Christopher Hitchens]], ''Misjonarska miłość. Matka Teresa w teorii i w praktyce'', przeł. Andrzej Dominiczak, wyd. Prometeusz, Warszawa 2001, s. 24.
* Matka Teresa obmywała rany gnijącego człowieka, a dziennikarz na to:<br />– Siostro, ja bym tego za milion dolarów nie robił.<br />– Bo pan nie wierzy w Boga, a Bóg jest Miłością.
** Autor: [[Józef Zawitkowski]]
** Źródło: [https://www.radiomaryja.pl/bez-kategorii/jak-sie-bogu-ofiarowac-to-na-przepadle/ ''Jak się oddać Bogu, to oddać się na przepadłe''], radiomaryja.pl, 7 lutego 2011.
* Misjonarka Miłości: takim mianem określała się Matka Teresa i była nią rzeczywiście, dając swoim życiem przykład tak bardzo pociągający, że poszło za nim wielu ludzi gotowych porzucić wszystko, aby służyć Chrystusowi obecnemu w ubogich.
** Autor: [[Jan Paweł II]], w dwa dni po śmierci Matki Teresy, przed modlitwą Anioł Pański, Castel Gandolfo, 7 września 1997
** Źródło: [http://adonai.pl/ludzie/?id=120 adonai.pl]
* Myślisz, że Matka Teresa była świętą? Może również wierzysz, że pomogła milionom ubogich ludzi na świecie? Lepiej się zastanów. Matka Teresa nie była święta. Nie była też przyjaciółką ubogich. Przeciwnie, ta albańska zakonnica celebrowała cierpienie i nędzę. Nie dawała leków swoim podopiecznym, pozwalając im umierać w bólach. Teresa była świętą, ale mediów – a nie nędzarzy z rynsztoków.
** Autor: [[Rakesh Krishnan]], indyjski dziennikarz
** Źródło: Serge Larivée, Geneviève Chénard, ''Święta raczej nie święta'', Policymic.com, Stuff. co. nz, tłum. „Forum”, 18 marca 2013.
* Od czasu do czasu odwiedzają ten ośrodek (w Kalkucie) lekarze, ale zwykle siostry i ochotnicy (z których część ma przygotowanie medyczne) sami podejmują decyzje, jak pomóc chorym. Badania krwi robi się rzadko. Brak prostych metod pozwalających siostrom i ochotnikom odróżnić umierających od takich, których dałoby się wyleczyć. Nie było tam dosyć kroplówek. Igły, jakich używano do zastrzyków, stosowano wielokrotnie. Siostry płuczą te igły pod kranem z zimną wodą. (…) Nie byłem w stanie ocenić siły ich duchowego wsparcia, ale zaniepokoił mnie fakt, że placówka nie dysponuje silnymi środkami przeciwbólowymi. (…) Brak jakichkolwiek leków skutecznych w wypadku choroby nowotworowej w ostatnim stadium ani innych chorób, na które umierali. Zaniedbanie możliwości diagnostycznych i brak skutecznego zwalczania bólu odróżnia ośrodki Matki Teresy od normalnych hospicjów. Nie mam wątpliwości co do tego, które bym popierał.
** Autor: dr [[Robin Fox]], lekarz i wydawca czasopisma medycznego „The Lancet”
** Opis: w 1994 po odwiedzinach w jednym z ośrodków Matki Teresy w Kalkucie.
** Źródło: Serge Larivée, Geneviève Chénard, ''Święta raczej nie święta'', Policymic.com, Stuff. co. nz, tłum. „Forum”, 18 marca 2013.
* Oddajmy cześć tej drobnej kobiecie zakochanej w Bogu, tej pokornej zwiastunce Ewangelii i niestrudzonej dobrodziejce ludzkości. Czcimy w Niej jedną z najbardziej znamienitych osobowości naszej epoki.
** Autor: [[Jan Paweł II]], homilia wygłoszona na placu św. Piotra w Watykanie w czasie mszy św. beatyfikacyjnej Matki Teresy z Kalkuty, 19 października 2003
** Źródło: [https://web.archive.org/web/20041225172244/http://www.voxdomini.com.pl/pap/m_teresa.htm voxdomini.com.pl]
* Ostatnio opublikowano sensacyjne dzienniki matki Teresy z Kalkuty, które okazały się zapisem wieloletniej, kompletnej bezwiary, właściwie ateizmu, czegoś zupełnie obcego ludziom wierzącym.
** Autor: [[Roman Kurkiewicz]]
** Źródło: ''Ateista, nie apostoł – wyznania byłego dominikanina. Wywiad z Romanem Kurkiewiczem'', w: ''Niezbędnik ateisty. Rozmowy Piotra Szumlewicza'', Warszawa 2010, s. 266.
** Zobacz też: [[ateizm]]
* Podziwiam bohaterki orientalnych slumsów, takie jak Matka Teresa, która była realistką, co idealistką (tak jak większość prawdziwych świętych). Złośliwe ataki kierowane przeciw niej przez zachodnich intelektualistów o mentalności playboya doprowadzały mnie do wściekłości.
** Autor: [[Paul Johnson]], ''Bohaterowie'', wyd. Świat Książki, Warszawa 2009, tłum. Anna i Jacek Maziarscy, s. 316
* Raz jeszcze przyjrzyjmy się zdjęciu Matki Teresy w siostrzanym uścisku z Michele Duvalier, jedną z najbardziej cynicznych, płytkich i zepsutych kobiet współczesnego świata: hipokrytką żerującą na najbiedniejszych. Fotografia i jej kontekst ukazują prawdziwe oblicze Matki Teresy jako religijnej fundamentalistki, działaczki politycznej, autorki niemądrych pouczeń i wspólniczki świeckich potęg. Na tym właśnie polegała jej misja.
** Autor: [[Christopher Hitchens]], ''Misjonarska miłość. Matka Teresa w teorii i w praktyce'', przeł. Andrzej Dominiczak, wyd. Prometeusz, Warszawa 2001, s. 13.
{{SORTUJ:Matka Teresa z Kalkuty}}
[[Kategoria:Albańczycy]]
[[Kategoria:Indyjscy duchowni katoliccy]]
[[Kategoria:Nobliści - nagroda pokojowa]]
rmh9rqg3zku8edkrtgmiu5fopshww7q
Uwaga, faceci!
0
13216
642820
435542
2026-05-27T21:31:49Z
Zero
20
- (zbyt długie)
642820
wikitext
text/x-wiki
{{Dopracować|Brak autora scenariusza, dodać numery odcinków.}}
'''[[w:Uwaga, faceci!|Uwaga, faceci!]]''' (ang. ''Men in Trees'') – [[USA|amerykański]] [[serial]].
* Chyba nie istnieje łatwy sposób, żeby zapomnieć o związku. Nie można pstryknąć przycisku i już po wszystkim. Bo to naprawdę wyboista droga. Można próbować pozostać w związku. Można zostać w domu i marzyć o tym jedynym, nieosiągalnym. Ale w końcu i tak trzeba czasu.
* Czasami łatwiej zająć się nieznajomymi, niż tymi, których się kocha. Czasami ludzie, których się kocha, są jak nieznajomi. I chociaż to czasem trudne, trzeba próbować być szczerym. Trzeba się wzajemnie wspierać. I trzeba wierzyć. Nie tylko w miłość, ale w tych, których się kocha. I trzeba mówić to, co chce się powiedzieć, zanim okazja przepadnie bezpowrotnie.
* Czasami nie wiemy, ile nas z kimś łączy, dopóki nie zaczniemy się pakować.
** Źródło: ''The darkest day'', odc. 1.12.
* Czasami, żeby pójść naprzód, trzeba przestać oglądać się wstecz. Zawsze kusi nas to, co bezpieczne i wygodne. Ale miłość nie jest bezpieczna. Nie można wierzyć, że wciąż będzie taka sama. Możemy się tylko kurczowo jej trzymać. Nawet jeśli czujemy się bezbronni w swojej nagości. Można nigdy nie czuć się gotowym na przenosiny albo na pójście naprzód. Ale trzeba to robić, bo w ten sposób człowiek dorasta. A o dorastanie w tym wszystkim chodzi…
* Dobra i zła wiadomość o „chemii” to, że nigdy jej do końca nie zrozumiemy, jak działa. Każdy związek to eksperyment. Nigdy nie wiesz, jaki będzie rezultat. Niektórzy wydobywają z ciebie coś, o czym nie miało się nigdy pojęcia. Niektórzy nie pozwalają ci zapomnieć, że twoja historia toczy się dalej. Niektórzy cię zaskakują. A czasami zaskakujesz siebie. I mimo że wszystkie związki wymagają kompromisów… Czasami otrzymujesz więcej niż mniej. A czasami po prostu nie możesz mieć więcej. Czasami to, co było, minęło na zawsze. I mimo że to bolesne, trzeba mieć siłę, by żyć dalej, by stale szukać tego jedynego, doskonałego składnika. Nieważne, jak daleko czy jak głęboko będzie trzeba się udać, by go znaleźć.
* Jako dzieci byliśmy uczeni grzecznie się bawić, dzielić się zabawkami, zjadać warzywa. A jeśli nie miało się nic miłego do powiedzenia, nie odzywać się wcale. Ale za każdym razem, gdy gryźliśmy się w język, znaliśmy się odrobinę mniej. Aby oszczędzić czyjeś uczucia, ukrywamy własne. A kiedy ukrywa się, co się czuje, kończy się, żałując. Szczerość nie czyni dziewczyny najbardziej lubianą koleżanką. Ale przynosi szacunek. A kiedy miła dziewczyna nauczy się szacunku do siebie, zawsze jej się uda.
* Jeśli chodzi o miłość, zawsze działamy trochę po omacku. Czasami trzeba od niej uciec, żeby wszystko zrozumieć. A czasem trzeba wrócić, żeby spróbować ponownie. Optymiści wiedzą, że wokół nas jest nieskończona ilość miłości. Inni mogą tylko mieć nadzieję, że zostanie dla nas siedzenie, kiedy przestanie grać muzyka. Nawet jeśli dostanie się to, co się chciało, miłość w najlepszym razie jest tylko strzałem w ciemności. Szansą wyjaśnienia czegoś odnośnie własnej osoby… Na przykład że nie wszystko skończone. Albo że wprost przeciwnie, po bardzo długiej, bardzo ciemnej nocy.
* Każdego dnia dostajecie kolejną szansę, żeby zdecydować, kim chcecie być. Szansę, aby postawić sobie wyzwanie, aby być lepszą wersją samego siebie… Dzielniejszą wersją. Osobą, która nie boi się chwytać radości i robić z niej użytek.
* Kiedy fantazja staje się rzeczywistością, nigdy nie wiesz, co dostaniesz. Czasem rzeczywistość okazuje się być całkiem bliska marzenia. A czasem całkowicie przekracza twe oczekiwania… Wyjawienie swych ukrytych pragnień wymaga odwagi. Dzielenie się nimi jest jak hazard… Ale czasem zbliża nas do siebie. A innym razem nas rozdziela. Może prawdziwe jest powiedzenie: Uważaj, czego sobie życzysz, bo kiedyś to może się spełnić.
* Lincoln, mój poprzednik, powiedział kiedyś: „Czyniąc dobro, czuję się dobrze. Czyniąc zło, czuję się źle”. Gdyby wszystko było takie proste… Czasami właściwe postępowanie przynosi rzecz odwrotną od dobrego samopoczucia. Można się bać. Nie pasuje. Czuć się nieswojo. Bo nawet jeśli ktoś dokonuje słusznego wyboru, ciągle mogą przytrafić mu się złe rzeczy. Pomimo naszych pragnień nie ma żadnej gwarancji. Można tylko wierzyć, że jeśli będziemy wkładać w to serce, rzeczy, które robimy, pewnego dnia poprawią nam samopoczucie. Nawet jeśli wydają się odrobinę… nie na miejscu.
* Może bycie samemu nie jest powodem do cierpienia. Może to należy uczcić. A czasami świat pragnie to uczcić z nami. I nie jest to mniej piękne tylko dlatego, że nie mamy z kim tego świętować.
* Mój przyjaciel Jack nauczył mnie czegoś o równowadze. Że tak samo ważna jest w przyrodzie, jak i w człowieku. Że jeśli troszczysz się o kogoś, ten ktoś troszczy się o ciebie. Że można zaufać ludziom w potrzebie. I można zaufać sobie samemu.
* Najprawdziwszą rzeczą, jaką wiem o związkach jest to, że czasem nie wiemy nic.
* Nie istnieje coś takiego, jak pewny grunt. Od tego jest system kumplowski. Ważne, aby znaleźć ludzi, którym się ufa. Kogoś, kto wyciągnie cię z dowolnej dziury. Linę można rzucić każdemu. Ale od tej osoby zależy, czy i jak ją złapie. W końcu i tak trzeba się do kogoś przywiązać. Tylko w ten sposób można przeżyć.
* Nie sądzę, żebym w mojej opowieści była gotowa postawić kropkę. Ciąg dalszy nastąpi. Thoreau napisał: Jeśli budujesz zamki na piasku, twoja praca nie musi pójść na marne. Tam powinny być. Teraz tylko zbuduj pod nimi fundament. Przeszłość może być zagmatwana i bolesna, ale to nie jest nasza zguba. Jeśli mamy szczęście, to jest nasz fundament. Trzeba tylko znaleźć w tym bałaganie własną drogę i ocalić to, co się liczy… Ocalić kawałki przeszłości, które chce się zabrać ze sobą. Chcę, żebyś się znów wprowadziła. A czasem, jeśli ma się właściwy widok i właściwy zamek, można samemu zbudować fundamenty nowej przeszłości.
* Nie zawsze możemy mieć tych, których chcemy. A czasami ten, którego mamy może nie być tym odpowiednim. Ale jeśli masz nadzieję, wszechświat ma zabawny sposób wskazywania ci tego, co chcesz. Wyzwanie polega na byciu samotnym, dopóki nie pojawi się ta właściwa osoba. Ale nie można się też ukrywać.
* Nie zawsze możemy używać słów, by znaleźć drogę w ciemnościach. Czasami można liczyć tylko na rozmowę, żeby wszystko sobie poukładać. I może, kiedy brakuje ci słów, jesteś we właściwym miejscu. Bo czasami coś zaczyna się, dopiero jak przestajesz mówić.
** Źródło: odc. 5
** Postać: Marin Frist
* Niemożliwe jest stwierdzenie, co czyni z kogoś mężczyznę. Bo nie ma dwóch jednakowych mężczyzn. Ale wiele można się nauczyć stawiając się na ich miejscu. Mężczyźni mogą być niesłychanie silni, a jednocześnie delikatni. Mogą być hojni, dzielić się wszystkim. Niektórzy, przynajmniej ci dobrzy, usiłują przejąć na siebie odpowiedzialność. Nawet jeśli odpowiedzialność dotyczy kogoś innego. Czasami wzięcie odpowiedzialności za własne błędy jest cięższe niż wzięcie jej za czyjeś.
* Nieodebrane połączenie ma to do siebie, że jak się człowiek zorientuje, ono już nie istnieje. Nie można cofnąć się w czasie i wszystkiego naprawić. Trzeba tylko posuwać się naprzód i starać się, aby nowe wspomnienia przysłoniły te stare… Całować nowych znajomych, aby przysłonić stare lęki… Czasami jeśli ma się mnóstwo szczęścia, starzy znajomi mogą stać się całkiem nowi. Wszystko się wyostrza. I można sobie wyobrazić, jak wyglądałaby nasza przyszłość.
* Nigdy nie jest łatwo pozwolić komuś odejść. Bo dobrze jest trzymać się przeszłości. Ale czasami to jest jedyny sposób, żeby zrobić miejsce dla reszty życia. Ale żeby nie wiem jak trudne było zostawienie starej osobowości, czasami jak człowiek to zrobi, czuje się jak nowo narodzony. Stanie w punkcie wyjścia to dziwaczne uczucie. Ale nie tak dziwaczne jak skok do oceanu z grupą facetów z Alaski.
* Osobie samotnej najtrudniej uwierzyć jest, że jest coś warta. Wielu singli nie docenia siebie. Oto co ja o tym myślę: może warto ustalić, kim się jest, każdy z nas z osobna, bo nie możemy zainwestować w kogoś wyjątkowego, jeśli nie zainwestujemy w siebie. Może samotność to nie coś, co należy odcierpieć, ale może należy się nią cieszyć?
** Postać: Marin Frist
* Przyjaźń między mężczyzną a kobietą jest skomplikowana. Zwłaszcza gdy łączyło ich coś więcej. Bywa tak, że miłość może być nawet silniejsza, jeśli powstała na bazie wspaniałej przyjaźni. Lecz dokądkolwiek to zmierza i skądkolwiek przychodzi, bycie przyjaciółmi nie oznacza, że ktoś godzi się na mniej. Czasami i to wymaga odwagi.
* Złamane serce jest do bani… ale brak tego, jest jeszcze gorszy. Odpowiedzi nie znajdzie się na wykładzie albo w książce. Ale może jeśli się uszczęśliwisz, znajdziesz tą właściwą osobę. Wierzę w to, ponieważ wbrew wszystkim przesłankom, nadal jestem optymistką. Tak właśnie jest z miłością… Jeśli to byłoby takie proste, wszyscy by ją mieli.
* Znalezienie dobrego faceta jest tak łatwe, jak znalezienie taksówki w czasie burzy śnieżnej w noworoczny wieczór.
[[Kategoria:Amerykańskie seriale komediowe]]
[[Kategoria:Amerykańskie seriale obyczajowe]]
0kprtxvkruilgmahk8b5vp856k8v7cg
Notatki o skandalu
0
13407
642821
530666
2026-05-27T21:34:05Z
Zero
20
format, dr Zmiana, - (zbyt długie)
642821
wikitext
text/x-wiki
'''[[w:Notatki o skandalu (książka)|Notatki o skandalu]]''' (ang. ''Notes on a Scandal'') – powieść [[Zoë Heller]]. Cytaty wg wyd. Warszawskie Wydawnictwo Literackie Muza, Warszawa 2007; tłumaczenie – Joanna Prądzyńska.
* (…) absolutne zło, tak jak absolutne dobro, jest swego rodzaju doskonałością.
** Postać: Barbara Covett
** Źródło: rozdział 5, s. 87.
* A jeśli życie jest nic niewarte, to rodzenie dzieci jest tylko mnożeniem czegoś bez wartości…
** Postać: Sheba Hart
** Źródło: rozdział 13, s. 184.
* Czasem u niektórych ludzi można wyczuć ziarno szaleństwa – ziarno, które nie kiełkuje tylko dlatego, że życie ich płynie spokojnie, bez żadnych nagłych zmian. Ludzie ci funkcjonują zupełnie dobrze, ale wystarczy złośliwy krewny czy niespodziane zwolnienie z pracy, żeby ziarno szaleństwa zakiełkowało. Jeśli szok nie jest zbyt duży, ziarno zakiełkuje drobnymi dziwactwami, ale w sprzyjających okolicznościach mogą z niego wyrosnąć gałęzie prawdziwego obłędu i szaleństwa.
** Postać: Barbara Covett
** Źródło: rozdział 13, s. 191.
* Człowiek w ogóle nie zdaje sobie sprawy, jakim śmietnikiem jest jego pamięć, zanim nie podejmie próby ujęcia minionych wydarzeń w racjonalne ramy.
** Postać: Barbara Covett
** Źródło: rozdział 2, s. 29.
* Człowiekowi samotnemu wszystkie meble i posiadane rzeczy uświadamiają nikłość egzystencji. Z bolesną dokładnością pamięta, skąd pochodzi to, czego właśnie dotknął i kiedy dotknął tego poprzednio. Jeśli nie podejdzie do kanapy, żeby teatralnym gestem wzruszyć poduszki, całymi latami będą leżały tak samo.
** Postać: Barbara Covett
** Źródło: rozdział 6, s. 96.
* Dlaczego mężczyźni wciąż zadają pytania, na które człowiek po prostu musi odpowiedzieć kłamstwem?
** Postać: Sheba Hart
** Źródło: rozdział 4, s. 66.
* Każda zmiana w codziennej rutynie – w zaplanowanej pracy, zakupach, oglądaniu telewizji i tak dalej – wytrąca mnie z równowagi, gdyż nadaję jej zbyt wielkie znaczenie. Jak dziecko mogę całe tygodnie żyć nadzieją czegoś fajnego, ale załamuję się od razu, kiedy to coś nie spełni moich oczekiwań.
** Postać: Barbara Covett
** Źródło: rozdział 6, s. 96.
* Mężczyźni to takie świnie! Mózg zwisa im między nogami!
** Postać: Sue
** Źródło: rozdział 4, s. 66.
* (…) miłość jest tajemnicą, która znika, kiedy się ją odkryje.
** Postać: Barbara Covett
** Źródło: rozdział 12, s. 169.
* Pewnie to i dobrze, że dzieci wyrastają na trudne nastolatki. (…) Uczucia, jakie się żywi do nich, kiedy są małe, byłyby potem zbyt intensywne, nie do zniesienia.
** Postać: Sheba Hart
** Źródło: rozdział 6, s. 108.
* Przecież romans to nic innego, jak stan ułudy osiągnięty za obopólną zgodą, który, gdy się kończy, nic po sobie nie zostawia.
** Postać: Barbara Covett
** Źródło: rozdział 12, s. 169.
* Samotnicy nienawidzą innych samotników. Boją się zadawać z podobnymi sobie z obawy, że jeszcze bardziej zdziwaczeją.
** Postać: Barbara Covett
** Źródło: rozdział 6, s. 115.
* Samotność nie jest najgorszą rzeczą na świecie. Można chodzić do muzeum, rozwijać się i jeszcze, od czasu do czasu, pomyśleć sobie, jakie to szczęście, że nie jest się tym wychudzonym sudańskim dzieckiem z rojem much przylepionym do ust. Przygotowuje się listy rzeczy do zrobienia – ułożyć inaczej zawartość szafy z obrusami, nauczyć się na pamięć dwóch sonetów. Co jakiś czas człowiek robi sobie małe przyjemności: porcja lodów, koncert w Wigmore Hall. Tylko że zdarzają się ranki, kiedy budzisz się, patrzysz przez okno na jeszcze jeden przeklęty świt i myślisz: Nie mogę tak dłużej. Nie mogę wstać i przez kolejne piętnaście godzin robić wszystko, aby tylko nie myśleć o samotności!
** Postać: Barbara Covett
** Źródło: rozdział 13, s. 185.
* (…) stworzenie właściwego rodzaju atmosfery do nauki to trzy czwarte wiedzy o nauczaniu w ogóle.
** Postać: Sue
** Źródło: rozdział 4, s. 66.
* (…) wielkość występku – a również i cnoty – zależy tylko od okoliczności.
** Postać: Barbara Covett
** Źródło: rozdział 13, s. 192.
* Zakochanie to jest pewien stan, prawda? To jest jak depresja. Albo wiara. Albo jakbyś nurkowała. Wszystko inne niewiele wówczas dla ciebie znaczy.
** Postać: Sheba Hart
** Źródło: rozdział 11, s. 161.
* Zło zawsze wyjdzie na jaw, mawiała moja matka, ale ja powiedziałabym raczej – zło nie musi wyjść na jaw, zło wyjdzie na jaw tylko w sprzyjających okolicznościach.
** Postać: Barbara Covett
** Źródło: rozdział 13, s. 192.
* (…) życie męża i żony upływa w rytmie przypływów i odpływów przyjemności, jaką obydwoje czerpią z przebywania z sobą. Ten rytm jest różny u różnych par. U niektórych huśtawka uczuć zmienia się, powiedzmy, co tydzień, u innych jest to cykl księżycowy. Ale wszystkie pary go wyczuwają – zainteresowanie partnerem narasta i opada, narasta i opada, narasta i opada. Najszczęśliwszymi są ci, których cykle są odwrotne, to znaczy, kiedy jedno obojętnieje, u drugiego rodzi się pasja i tak dalej.
** Postać: Barbara Covett
** Źródło: rozdział 9, s. 133.
[[Kategoria:Brytyjskie powieści obyczajowe]]
1m98a6oqkwazidxriwywrfbpjloynl9
Lucjan Malinowski
0
13590
642819
602609
2026-05-27T21:29:14Z
Zero
20
- (zbyt długie)
642819
wikitext
text/x-wiki
[[Plik:Lucjan Malinowski2.jpg|mały|{{center|Lucjan Malinowski}}]]
'''[[w:Lucjan Malinowski|Lucjan Feliks Malinowski]]''' (1839–1898) – polski językoznawca, badacz dialektów [[śląsk]]ich, podróżnik, profesor Uniwersytetu Jagiellońskiego. Ustalił specjalny alfabet fonetyczny dla precyzyjnego zapisania gwar.
* Lud nie czuje swej odrębności plemiennej od Niemców. Kto umie tylko po polsku, ten jest Polak, kto tylko po niemiecku – ten uważa się za Niemca, lecz jeśli spytać człowieka, posiadającego oba języki, jakiej jest narodowości, zawsze odpowie, że jest zarazem Polak i Niemiec.
** Opis: o Śląsku w końcu XIX w.
* Nowo erygowane miasto, powstało ze wsi, zabudowane jest w kilka długich ulic. Każdy odcinek otoczony jest ogrodem. Ulice oświetlone gazem, co stanowi dziwny kontrast z ogólnym wioskowym charakterem osady.
** Opis: wrażenia z pobytu w Królewskiej Hucie (Chorzów).
* Podłoga, sprzęty z prostego drzewa, starannie wymyte, świecą czystością.
** Opis: o śląskich mieszkaniach w 1877.
* Śmiało jednakże powiedzieć można, że nie masz ani jednego człowieka na Śląsku Górnym, z wyjątkiem chyba najmłodszego pokolenia po miastach, który by nie władał językiem polskim, używając go, zwłaszcza po wsiach w stosunkach z ludem…
** Źródło: „Ateneum”
{{SORTUJ:Malinowski, Lucjan Feliks}}
[[Kategoria:Polscy językoznawcy]]
[[Kategoria:Polscy folkloryści]]
d6vzhhy7ptt00wnh2xlcwd25a9romvj
Familiada
0
17337
642817
631733
2026-05-27T19:58:17Z
~2026-31627-30
61319
642817
wikitext
text/x-wiki
'''[[w:Familiada|Familiada]]''' – teleturniej emitowany w TVP2 od 17 września 1994 w weekendy o 14:00, prowadzony przez [[Karol Strasburger|Karola Strasburgera]].
* '''Prowadzący:''' Co się kojarzy z Kopciu222222szkiem?<br />'''Zawodnik 1:''' Czerwony Kapturek.<br/ >'''Zawodniczka 2:''' Śnieżka.
* '''Prowadzący:''' Co wieszamy?<br />'''Zawodnik:''' Się.
* '''Prowadzący:''' Gdzie chodzimy, gdy jest nam źle?<br />'''Zawodnik:''' Do ubikacji.
* '''Prowadzący:''' Jaki przedmiot szkolny najmniej przydaje się w życiu?<br />'''Zawodnik:''' Kanapka.
* '''Prowadzący:''' Jakie egzotyczne owoce, oprócz cytrusów, można kupić w polskich sklepach.<br />'''Zawodnik:''' Orzechy.
* '''Prowadzący:''' Ma skrzydła, a nie lata?<br />'''Zawodnik:''' Samolot.
* '''Prowadzący:''' Najbardziej lubiany przedmiot w szkole.<br />'''Zawodnik:''' Ławka.
* '''Prowadzący:''' Tom, powiedz, co jest ważniejsze od pieniędzy?<br />'''Tom:''' Święty spokój.<br />'''Prowadzący:''' Sidney, ratuj sytuację drużyny.<br />'''Sidney:''' Seks
** Źródło: odcinek specjalny, wyemitowany 23 czerwca 2011 roku, w którym brały udział zespoły muzyczne [[T.Love]] i [[Lady Pank]]
* '''Prowadzący:''' Więcej niż jedno zwierzę to...?<br />'''Zawodniczka 1:''' Owca.<br/ >'''Zawodniczka 2:''' Lama.
* '''Prowadzący:''' Wymień drapieżną rybę z naszych rzek.<br/ >'''Zawodniczka:''' Rekin.
* '''Prowadzący:''' Wymień owada w paski.<br />'''Zawodnik:''' Biedronka.
* '''Prowadzący:''' Wymień państwo, które dzisiaj nie istnieje, ale istniało 25 lat temu.<br />'''Zawodniczka:''' Prusy.
* '''Prowadzący:''' Zwierzę na 3 litery.<br />'''Zawodniczka:''' Pies.
* '''Prowadzący:''' Co niby można, a w praktyce – nie można zjeść?<br />'''Zawodnik:''' Pies.
* '''Prowadzący:''' Co zmieniamy podczas jazdy samochodem?<br />'''Zawodnik:''' Koła.
[[Kategoria:Polskie programy telewizyjne]]
[[Kategoria:Teleturnieje]]
ix4c3c5pt9fo2x0be4zc0h88oijcmc8
642818
642817
2026-05-27T19:58:22Z
Divinations
58072
Wycofano edycję użytkownika [[Special:Contributions/~2026-31627-30|~2026-31627-30]] ([[User talk:~2026-31627-30|dyskusja]]). Autor przywróconej wersji to [[User:Icodense|Icodense]].
625633
wikitext
text/x-wiki
'''[[w:Familiada|Familiada]]''' – teleturniej emitowany w TVP2 od 17 września 1994 w weekendy o 14:00, prowadzony przez [[Karol Strasburger|Karola Strasburgera]].
* '''Prowadzący:''' Co się kojarzy z Kopciuszkiem?<br />'''Zawodnik 1:''' Czerwony Kapturek.<br/ >'''Zawodniczka 2:''' Śnieżka.
* '''Prowadzący:''' Co wieszamy?<br />'''Zawodnik:''' Się.
* '''Prowadzący:''' Gdzie chodzimy, gdy jest nam źle?<br />'''Zawodnik:''' Do ubikacji.
* '''Prowadzący:''' Jaki przedmiot szkolny najmniej przydaje się w życiu?<br />'''Zawodnik:''' Kanapka.
* '''Prowadzący:''' Jakie egzotyczne owoce, oprócz cytrusów, można kupić w polskich sklepach.<br />'''Zawodnik:''' Orzechy.
* '''Prowadzący:''' Ma skrzydła, a nie lata?<br />'''Zawodnik:''' Samolot.
* '''Prowadzący:''' Najbardziej lubiany przedmiot w szkole.<br />'''Zawodnik:''' Ławka.
* '''Prowadzący:''' Tom, powiedz, co jest ważniejsze od pieniędzy?<br />'''Tom:''' Święty spokój.<br />'''Prowadzący:''' Sidney, ratuj sytuację drużyny.<br />'''Sidney:''' Seks
** Źródło: odcinek specjalny, wyemitowany 23 czerwca 2011 roku, w którym brały udział zespoły muzyczne [[T.Love]] i [[Lady Pank]]
* '''Prowadzący:''' Więcej niż jedno zwierzę to...?<br />'''Zawodniczka 1:''' Owca.<br/ >'''Zawodniczka 2:''' Lama.
* '''Prowadzący:''' Wymień drapieżną rybę z naszych rzek.<br/ >'''Zawodniczka:''' Rekin.
* '''Prowadzący:''' Wymień owada w paski.<br />'''Zawodnik:''' Biedronka.
* '''Prowadzący:''' Wymień państwo, które dzisiaj nie istnieje, ale istniało 25 lat temu.<br />'''Zawodniczka:''' Prusy.
* '''Prowadzący:''' Zwierzę na 3 litery.<br />'''Zawodniczka:''' Pies.
* '''Prowadzący:''' Co niby można, a w praktyce – nie można zjeść?<br />'''Zawodnik:''' Pies.
* '''Prowadzący:''' Co zmieniamy podczas jazdy samochodem?<br />'''Zawodnik:''' Koła.
[[Kategoria:Polskie programy telewizyjne]]
[[Kategoria:Teleturnieje]]
endspan5er2kxqgaohqcfgc2r1tiol2
Dyskusja użytkownika:Angie89
3
18567
642827
641893
2026-05-27T22:37:10Z
Zero
20
SDU
642827
wikitext
text/x-wiki
<div class="toccolours plainlinks" style="background: #D9D2E9;">
[[File:System-search-32.svg|left|30px]][[Dyskusja użytkowniczki:Angie89/archiwum|'''Archiwum 1''']]
<div class="toc" style="font-size: 100%; text-align: center; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em"><span class="plainlinks">'''[http://pl.wikiquote.org/w/wiki.phtml?title=Dyskusja_u%C5%BCytkowniczki:Angie89&action=edit§ion=new Dodaj nową wiadomość]'''</span></div>
== Dzięki :) ==
...za ilustracje :), [[Użytkownik:Bacus15|Bacus15]], [[Dyskusja użytkownika:Bacus15|dyskusja]] 19:55, 15 lis 2011 (CET)
== Wstawienie słowa "źródło" ==
Uważam, że jest zbędne - źródło jest podane w nagłówku, jest nim książka pt. "Nie wszystko na sprzedaż". Strona nie jest źródłem, w związku z czym uważam, że mogłaby być nawet podana w nawiasach i w tym samym wierszu, co cytat.
== Re::-) ==
Dziękuję Ci bardzo za miłe słowa i czekam niecierpliwie na Twój ''come back''! :) Pozdrawiam cieplutko! [[Użytkownik:Alessia|Alessia]], [[Dyskusja użytkownika:Alessia|dyskusja]] 18:57, 1 cze 2012 (CEST)
== SDU ==
Hasło Anders Jacobsen zostało poddane pod dyskusję na WC:SDU. Zerо [[Dyskusja użytkownika:Zero|πiσ]] 00:51, 27 kwi 2026 (CEST)
Hasło Anna Orłowska-Filasiewicz zostało poddane pod dyskusję na WC:SDU. Zerо [[Dyskusja użytkownika:Zero|πiσ]] 00:37, 28 maj 2026 (CEST)
bv86uob50dxsk63qu0puk88zsi09dq2
Anna Orłowska-Filasiewicz
0
20175
642825
636900
2026-05-27T22:34:11Z
Zero
20
szablon
642825
wikitext
text/x-wiki
{{SDU}}
{{DoPracowania|Brak daty urodzenia}}
'''[[w:Anna Orłowska-Filasiewicz|Anna Orłowska-Filasiewicz]]''' – [[polska]] [[wizaż]]ystka, [[charakteryzator]]ka, prezenterka [[telewizja|telewizyjna]].
* Każdy dom, wynajęty czy własny, urządzam, jakby był mój. Życie jest za krótkie, żeby cokolwiek robić w nim byle jak.
** Źródło: „InStyle” nr 3/2010.
** Zobacz też: [[dom]]
* Nigdy nie kupuj rzeczy, które musisz przerobić. Nie zrobisz tego i zostaniesz ze stertą niepotrzebnych rzeczy.
** Źródło: „InStyle” nr 3/2010.
** Zobacz też: [[zakupy]]
* Od dzieciństwa wszystko sobie wizualizuję. Wydzieram z magazynów zdjęcia rzeczy, które mi się podobają, i wieszam je w widocznym miejscu albo noszę w notesie, żeby często na nie patrzeć. Potem jakoś tak się dzieje, że te wizualizacje się spełniają.
** Źródło: „InStyle” nr 3/2010.
** Zobacz też: [[fotografia]]
{{SORTUJ:Orłowska-Filasiewicz, Anna}}
[[Kategoria:Polscy prezenterzy telewizyjni]]
qum2f02fna82si0p35i5qb7fczz8wg9
Mariusz Parlicki
0
20642
642831
627492
2026-05-28T05:37:20Z
~2026-25250-90
61120
/* */
642831
wikitext
text/x-wiki
'''[[w:Mariusz Parlicki|Mariusz Parlicki]]''' (1974–2026) – polski poeta, prozaik, satyryk, krytyk literacki i eseista.
* Mam wszystko czego mogę chcieć,<br />i nawet dyplom mam na ścianie,<br />i kilka listów, dużo zdjęć,<br />i uschłą różę, i wspomnienie (…),<br />kilka koszulek, parę gaci,<br />co miesiąc firma pensje płaci.<br />Życie me piękne jest i miłe,<br />aż nie dostanę kopa w tyłek.
** Źródło: ''Życiorys własny''
* O księżycu.<br />Znudziły go ciągłe<br />miłosne wyznania,<br />więc wypiął swą pełnię<br />i błyszczał do rana.
** Zobacz też: [[księżyc]]
* usta kobiety<br />całują pomarańczą<br />mówią cytryną
** Źródło: ''Podszepty chwili''
* Dlaczego kocham Polskę mą?<br />zapyta ktoś ciekawy,<br />bo mieszkam w Grodzie Kraka, więc…<br />daleko od Warszawy.
** Źródło: http://krakow.pl/modules/fotogal/gallery/index.php/2009/album1182/album1183/DSC_7993_kopia
* Pewna dziewczyna na Kopcu Kraka<br />mówi, że w ciąży jest do chłopaka.<br />A on jej tak:<br />– jak syn, to Krak,<br />a jak córka, to niech będzie Pokraka.
** Źródło: ''Limeryk przy nadziei''
* Na widok ''Damy z gronostajem''<br />pewnemu panu zawsze staje<br />włos dęba, a oczy w słup stają,<br />więc w muzeum sprzątaczki gadają,<br />że ten Pan się na sztuce wyznaje.
** Opis: o obrazie ''[[Dama z gronostajem]]'' [[Leonardo da Vinci|Leonarda da Vinci]].
* Diogenes szukał człowieka<br />wśród tłocznych ulic Aten,<br />w słoneczny dzień, z lampą w dłoni.<br />Dzisiaj, po wielu wiekach<br />wszczęto poważną debatę<br />o jego prawdach i o nim.<br />Filozofowie poddali<br />utarty sąd pod krytykę:<br />– Diogenes był krótkowidzem<br />bardziej…<br />niżeli cynikiem.
** Źródło: ''Diogenes''
** Zobacz też: [[Diogenes z Synopy]]
* Wszystko, co skrzętnie skrywał w swym brzuszku,<br />teraz leżało na jego łóżku.
** Źródło: ''O rozprutym''
{{SORTUJ:Parlicki, Mariusz}}
[[Kategoria:Polscy poeci współcześni]]
[[Kategoria:Polscy satyrycy]]
[[Kategoria:Polscy krytycy]]
o3bszdu6sbt9ofj8ogyev81td5akp1o
Gdzie jest Nemo?
0
20971
642813
538736
2026-05-27T19:09:04Z
~2026-31479-31
61317
/* Dialogi */
642813
wikitext
text/x-wiki
'''[[w:Gdzie jest Nemo?|Gdzie jest Nemo?]]''' (ang. ''Finding Nemo'') – [[film animowany]] produkcji [[Australia|australijsko]]-[[Stany Zjednoczone|amerykańskiej]] z 2003 roku. [[Autor]]em [[scenariusz]]a jest Andrew Stanton.
==Wypowiedzi postaci==
* Bulbulki, bulgotki, bąbelki!!!… Moje bąbelki!
** Postać: Żółtek
* Ludzie, my tu pływamy we własnym!
** Postać: Bulgotek
* Mówi się trudno i płynie się dalej.
** Postać: Dory
* Wszystkie rury prowadzą do morza.
** Postać: Idol
* Widziałam tę łódź.
** Postać: Dory
==Dialogi==
:'''Pincetnik:''' Ja normalnie padłem, jak mój starszy wypłynął na głębię!
:'''Marlin:''' Stają się samodzielne… Na głębię?! To on je zabrał na głębię?! Co wyście powariowali? Równie dobrze można mnie usmażyć i podać z frytkami!
:'''Pławikonik:''' Ej, Marty, wyluzuj!
:'''Marlin:''' Co wyluzuj, jak wyluzuj, kucyku jeden!
:'''Pławikonik:''' Kucyku?
:'''Pincentnik:''' Coś nieśmieszny ten błazenek…
:(''Zapada milczenie'').
:'''Ośmiornica:''' Szkoda…
----
:'''Nigel:''' Uch!
:'''Rozgwiazda Malina:''' Cześć, Nigel.
:'''Nigel:''' Straciłem coś?
:'''Malina:''' Kanałowe i to parszywe.
:'''Nigel:''' Kanałowe? A czym otwierał?
:'''Malina:''' Port tytanowy.
:'''Pelikan Nigel:''' Ostatnio, co się lubi, żeby tylko nie przepchnął uszczelniacza przez wierzchołek. Cześć. A któż to?
:'''Ryba Deb:''' Nowy. Hehehehe.
:'''Ryba Bulgotek:''' Doktorek znalazł go na rafie.
:'''Nigel:''' Naturszczyk. Moje środowisko. Mogłem chcieć cię kiedyś chapnąć. Ale wiesz, ptak nie anioł.
:'''Dentysta:''' Hej ty! Nie, nie, nie, nie. To nie twoje ryby. To własność prywatna. Uciekaj! Wynoś się. A sio. Sio!
----
:'''Nigel:''' Hej, hej! Znalazłem jego tatę.
:'''Marlin:''' Gdzie jest Nemo? Gdzie on jest?!
:'''Rozdym:''' Dentysta, Dentysta!
:'''Idol:''' Jest u dentysty.
:'''Marlin:''' Co jest, dentysta? Co to jest?!
(Dentysta otwiera kosz na śmieci)
:'''Marlin:''' Och, Nigel, leć do niego!
:'''Nigel:''' Tam nie mogę.
:'''Marlin:''' Owszem, możesz!… Do atakuuu!!!!!
----
:'''Nemo:''' Tato!
:'''Dory:''' Tato!! Zaraz, to jest twój tata czy mój?
:'''Nemo:''' Mój tata.
:'''Dory:''' Aha… Tato!
----
:'''Marlin:''' W pierwszym dniu szkoły płyniemy po wiedzę! Bo wiedza to potęgi klucz. Choć najważniejsze już wiesz – ocean jest jaki?
:'''Nemo:''' Jest groźny.
:'''Marlin:''' Święte słowa! Więc najpierw sprawdzamy, czy droga jest wolna; wychylamy się… i cofamy… znowu się wychylamy… i cofamy… tam i z powrotem… jeżeli nie jesteśmy pewni, to jeszcze raz…
:'''Nemo:''' Oj, tato, chodź już!
[[Kategoria:Amerykańskie filmy familijne]]
[[Kategoria:Amerykańskie filmy przygodowe]]
[[Kategoria:Australijskie filmy przygodowe]]
[[Kategoria:Filmy animowane Walta Disneya]]
[[Kategoria:Filmy dla dzieci]]
[[Kategoria:Filmy nagrodzone Oscarem za najlepszy pełnometrażowy film animowany]]
[[Kategoria:Filmy nagrodzone Saturnem]]
0j4ypt5nmxsgtcniacd3d9fxavyfyr7
642814
642813
2026-05-27T19:13:48Z
~2026-31479-31
61317
/* Dialogi */
642814
wikitext
text/x-wiki
'''[[w:Gdzie jest Nemo?|Gdzie jest Nemo?]]''' (ang. ''Finding Nemo'') – [[film animowany]] produkcji [[Australia|australijsko]]-[[Stany Zjednoczone|amerykańskiej]] z 2003 roku. [[Autor]]em [[scenariusz]]a jest Andrew Stanton.
==Wypowiedzi postaci==
* Bulbulki, bulgotki, bąbelki!!!… Moje bąbelki!
** Postać: Żółtek
* Ludzie, my tu pływamy we własnym!
** Postać: Bulgotek
* Mówi się trudno i płynie się dalej.
** Postać: Dory
* Wszystkie rury prowadzą do morza.
** Postać: Idol
* Widziałam tę łódź.
** Postać: Dory
==Dialogi==
:'''Pincetnik:''' Ja normalnie padłem, jak mój starszy wypłynął na głębię!
:'''Marlin:''' Stają się samodzielne… Na głębię?! To on je zabrał na głębię?! Co wyście powariowali? Równie dobrze można mnie usmażyć i podać z frytkami!
:'''Pławikonik:''' Ej, Marty, wyluzuj!
:'''Marlin:''' Co wyluzuj, jak wyluzuj, kucyku jeden!
:'''Pławikonik:''' Kucyku?
:'''Pincetnik:''' Coś nieśmieszny ten błazenek…
:(''Zapada milczenie'').
:'''Ośmiornica:''' Szkoda…
----
:'''Nigel:''' Uch!
:'''Rozgwiazda Malina:''' Cześć, Nigel.
:'''Nigel:''' Straciłem coś?
:'''Malina:''' Kanałowe i to parszywe.
:'''Nigel:''' Kanałowe? A czym otwierał?
:'''Malina:''' Port tytanowy.
:'''Pelikan Nigel:''' Ostatnio, co się lubi, żeby tylko nie przepchnął uszczelniacza przez wierzchołek. Cześć. A któż to?
:'''Ryba Deb:''' Nowy. Hehehehe.
:'''Ryba Bulgotek:''' Doktorek znalazł go na rafie.
:'''Nigel:''' Naturszczyk. Moje środowisko. Mogłem chcieć cię kiedyś chapnąć. Ale wiesz, ptak nie anioł.
:'''Dentysta:''' Hej ty! Nie, nie, nie, nie. To nie twoje ryby. To własność prywatna. Uciekaj! Wynoś się. A sio. Sio!
----
:'''Nigel:''' Hej, hej! Znalazłem jego tatę.
:'''Marlin:''' Gdzie jest Nemo? Gdzie on jest?!
:'''Rozdym:''' Dentysta, Dentysta!
:'''Idol:''' Jest u dentysty.
:'''Marlin:''' Co jest, dentysta? Co to jest?!
(Dentysta otwiera kosz na śmieci)
:'''Marlin:''' Och, Nigel, leć do niego!
:'''Nigel:''' Tam nie mogę.
:'''Marlin:''' Owszem, możesz!… Do atakuuu!!!!!
----
:'''Nemo:''' Tato!
:'''Dory:''' Tato!! Zaraz, to jest twój tata czy mój?
:'''Nemo:''' Mój tata.
:'''Dory:''' Aha… Tato!
----
:'''Marlin:''' W pierwszym dniu szkoły płyniemy po wiedzę! Bo wiedza to potęgi klucz. Choć najważniejsze już wiesz – ocean jest jaki?
:'''Nemo:''' Jest groźny.
:'''Marlin:''' Święte słowa! Więc najpierw sprawdzamy, czy droga jest wolna; wychylamy się… i cofamy… znowu się wychylamy… i cofamy… tam i z powrotem… jeżeli nie jesteśmy pewni, to jeszcze raz…
:'''Nemo:''' Oj, tato, chodź już!
----
:'''Dory:''' Zrobi cię pana! Łuuuu! Szybko spróbujmy to razem.
:'''Marlin:''' Czy ty wreszcie przestaniesz?!
:'''Dory:''' A co? O co chodzi?
:'''Marlin:''' Doszło do ciebie, że połknął nas waleń!
:'''Dory:''' Waleń?
:'''Marlin:''' Połknął! Masz kopyta o drogę i teraz mamy!
:'''Dory:''' Łee. Waleń. Ja umiem po waleńsku.
:'''Marlin:''' Nie! Nic nie umiesz! Ty jesteś szalona! Muszę stamtąd wyjść i muszę znaleźć syna! Powiedzieć mu, ile lat mogą dożyć żóóół-wieeeee!!!! (''lamentując'')
[[Kategoria:Amerykańskie filmy familijne]]
[[Kategoria:Amerykańskie filmy przygodowe]]
[[Kategoria:Australijskie filmy przygodowe]]
[[Kategoria:Filmy animowane Walta Disneya]]
[[Kategoria:Filmy dla dzieci]]
[[Kategoria:Filmy nagrodzone Oscarem za najlepszy pełnometrażowy film animowany]]
[[Kategoria:Filmy nagrodzone Saturnem]]
pmzcj3p1v3yfauds2wggbdicas0tyhe
Langston Hughes
0
24152
642829
641887
2026-05-28T00:03:57Z
Nazwa1234
53893
/* */
642829
wikitext
text/x-wiki
'''[[w:Langston Hughes|Langston Hughes]]''' (1902–1967) – afroamerykański [[poeta]], [[dramaturg]], [[powieść|powieścio]][[pisarz]] i działacz społeczny. Przedstawiciel renesansu harlemskiego.
[[Plik:Langston Hughes by Carl Van Vechten Trim.jpg|mały|{{center|Langston Hughes (1942)}}]]
* Co staje się z niespełnionym marzeniem?<br />Czy usycha<br />jak rodzynek w słońcu?<br />Czy też jak ropa z wrzodu<br />się sączy?<br />Czy jak gnijący ochłap cuchnie<br />Lub skorupieje jak zastygły lukier?<br /><br />Może tylko ugina się pod ciężarem, faluje,<br />A może eksploduje?
** Źródło: ''Lenox Avenue Mural'' (1951), przeł. Andrzej Żurek
** Zobacz też: [[marzenie]]
* (…) Jestem białym biedakiem przez wszystkich oszukiwanym,<br />Jestem Murzynem, który po batach wciąż nosi rany.<br />Jestem czerwonoskórym wygnanym ze swojej ziemi,<br />Jestem przybyszem z Europy, co jeszcze nie traci nadziei.<br />Każdemu z nas wciąż wciskają ten sam stary, głupi schemat.<br />Że każdy walczyć ma z każdym, a słabszy szans żadnych nie ma (…).<br /><br />O, niechaj Ameryka znów Ameryką będzie –<br />Krainą, którą dotąd nigdy nie była jeszcze –<br />A którą stać się musi – ziemią, gdzie każdy jest wolny.<br />Która należy do nas – Indian, Murzynów, bezrolnych –<br />Tych, którzy ją stworzyli,<br />Potem i krwią ją zrosili;<br />Tych, co w fabrykach się trudzą,<br />Co brną przez pole za pługiem.<br />Niech spełni się wielki nasz sen:<br />Odbierzmy łotrom kraj ten.<br /><br />Możesz więc na mnie miotać obelgi w bezsilnej złości,<br />Dowiedz się jednak, że rdza nie ima się stali wolności.<br />Czas wyrwać już naszą ziemię, odebrać im Amerykę! (…)
** Źródło: ''Let America be America Again'' (1936), przeł. Andrzej Wojtasik
** Zobacz też: [[Amerykanie]], [[Stany Zjednoczone]]
* Strój – na różowo; ksiądz może<br />Popisać się jakimś kawałem —<br />I tak będzie bez sensu to, że<br />Wykitowałem.
** Źródło: ''Życzenie w sprawie pogrzebu'', tłum. [[Stanisław Barańczak]]
{{SORTUJ:Hughes, Langston}}
[[Kategoria:Afroamerykanie]]
[[Kategoria:Amerykańscy prozaicy]]
[[Kategoria:Amerykańscy poeci]]
[[Kategoria:Amerykańscy dramaturdzy]]
[[Kategoria:Amerykańscy pisarze współcześni]]
[[Kategoria:Amerykańscy działacze społeczni]]
h45pr68hnq5etd1mpw00g4bam9uxcjb
642830
642829
2026-05-28T00:04:30Z
Nazwa1234
53893
/* */
642830
wikitext
text/x-wiki
'''[[w:Langston Hughes|Langston Hughes]]''' (1902–1967) – amerykański [[poeta]], [[dramaturg]], [[powieść|powieścio]][[pisarz]] i działacz społeczny. Przedstawiciel renesansu harlemskiego.
[[Plik:Langston Hughes by Carl Van Vechten Trim.jpg|mały|{{center|Langston Hughes (1942)}}]]
* Co staje się z niespełnionym marzeniem?<br />Czy usycha<br />jak rodzynek w słońcu?<br />Czy też jak ropa z wrzodu<br />się sączy?<br />Czy jak gnijący ochłap cuchnie<br />Lub skorupieje jak zastygły lukier?<br /><br />Może tylko ugina się pod ciężarem, faluje,<br />A może eksploduje?
** Źródło: ''Lenox Avenue Mural'' (1951), przeł. Andrzej Żurek
** Zobacz też: [[marzenie]]
* (…) Jestem białym biedakiem przez wszystkich oszukiwanym,<br />Jestem Murzynem, który po batach wciąż nosi rany.<br />Jestem czerwonoskórym wygnanym ze swojej ziemi,<br />Jestem przybyszem z Europy, co jeszcze nie traci nadziei.<br />Każdemu z nas wciąż wciskają ten sam stary, głupi schemat.<br />Że każdy walczyć ma z każdym, a słabszy szans żadnych nie ma (…).<br /><br />O, niechaj Ameryka znów Ameryką będzie –<br />Krainą, którą dotąd nigdy nie była jeszcze –<br />A którą stać się musi – ziemią, gdzie każdy jest wolny.<br />Która należy do nas – Indian, Murzynów, bezrolnych –<br />Tych, którzy ją stworzyli,<br />Potem i krwią ją zrosili;<br />Tych, co w fabrykach się trudzą,<br />Co brną przez pole za pługiem.<br />Niech spełni się wielki nasz sen:<br />Odbierzmy łotrom kraj ten.<br /><br />Możesz więc na mnie miotać obelgi w bezsilnej złości,<br />Dowiedz się jednak, że rdza nie ima się stali wolności.<br />Czas wyrwać już naszą ziemię, odebrać im Amerykę! (…)
** Źródło: ''Let America be America Again'' (1936), przeł. Andrzej Wojtasik
** Zobacz też: [[Amerykanie]], [[Stany Zjednoczone]]
* Strój – na różowo; ksiądz może<br />Popisać się jakimś kawałem —<br />I tak będzie bez sensu to, że<br />Wykitowałem.
** Źródło: ''Życzenie w sprawie pogrzebu'', tłum. [[Stanisław Barańczak]]
{{SORTUJ:Hughes, Langston}}
[[Kategoria:Afroamerykanie]]
[[Kategoria:Amerykańscy prozaicy]]
[[Kategoria:Amerykańscy poeci]]
[[Kategoria:Amerykańscy dramaturdzy]]
[[Kategoria:Amerykańscy pisarze współcześni]]
[[Kategoria:Amerykańscy działacze społeczni]]
me1adpzfklrlhkstp6eni93akv267d8
Krzysztof Krawczyk
0
24349
642805
525713
2026-05-27T14:57:12Z
Nazwa1234
53893
/* */
642805
wikitext
text/x-wiki
[[Plik:Krzysztof Krawczyk.jpg|mały|{{center|Krzysztof Krawczyk}}]]
'''[[w:Krzysztof Krawczyk|Krzysztof Krawczyk]]''' (1946–2021) – polski piosenkarz, gitarzysta i kompozytor.
== Cytaty z utworów ==
* Chciałem być marynarzem<br/>Chciałem mieć tatuaże<br/>Podróżować, zwiedzać świat<br/>Pięknie żyć, garściami życie brać<br/><br/>Chciałem być piosenkarzem<br/>Chciałem mieć pełne sale<br/>Podróżować, zwiedzać świat<br/>I wiele pięknych, pięknych kobiet znać<br/><br/>Przemierzyłem cały świat od Las Vegas po Krym<br/>Zgrałem tysiąc talii kart, które lubią dym
** Źródło: utwór ''Chciałem być''
* Parostatkiem w piękny rejs, statkiem na parę w piękny rejs<br/>Przy wtórze klątw bosmana, głośnych krzyków aż od rana<br/>Tak śpiewnie dusza łka
** Źródło: ''Parostatek''
== Wypowiedzi ==
* Miłość jest dziś moją główną podporą. Ja mam w tym związku coraz mniej do powiedzenia. Wszyscy w domu zwracamy się do niej per „pani Kierowniczko”. Nie zawsze tak było. Kiedy ją poznałem, pracowała w Chicago jako barmanka. Chciałem ją ochronić, żeby nie znalazł się jakiś dobry wujek, który obieca jej złote góry, a potem wykorzysta. Traktowałem ją jako swój kwiatuszek trzymany pod kloszem. Dziś te role się odwróciły.
** Źródło: [http://uroda.onet.pl/plotki/wywiady/krzysztof-krawczyk,4,4973377,artykul.html wywiad, 2004]
** Opis: o swojej żonie – Ewie.
* Mój ojciec był aktorem. Rzadko bywał w domu, więc jego obecność traktowaliśmy z bratem prawie jak święto. Jednak równocześnie był moim największym przyjacielem i powiernikiem. Kiedy zakochałem się w koleżance z przedszkola i klockiem rozwaliłem głowę konkurentowi, tata poszedł na rozmowę z wychowawczynią. Po powrocie powiedział mi, że tak się nie załatwia spraw uczuciowych. Poradził, że jeśli rzeczywiście jestem w kimś zakochany, to powinienem okazywać swojej wybrance szacunek, na przykład modlić się za nią. Zostało mi to w pamięci do dziś. To on wyjaśnił mi też wszystkie tajemnice alkowy, czyli jak to i owo robi się z paniami.
** Źródło: [http://uroda.onet.pl/plotki/wywiady/krzysztof-krawczyk,2,4973377,artykul.html wywiad, 2004]
* Wreszcie dojrzałem do tego, żeby realizować się jako ojciec. Męczy mnie to, że mając prawie 60 lat, nadal pławię się w tym całym show-biznesie, a duża część życia jest gdzie indziej.
** Źródło: [http://uroda.onet.pl/plotki/wywiady/krzysztof-krawczyk,1,4973377,artykul.html wywiad, 2004]
==O Krzysztofie Krawczyku==
* Albo radio.<br />W nim słodka muzyka,<br />Sam słód płynie z buźki Krawczyka.
** Autor: [[Ludwik Jerzy Kern]], ''Na gorzko''
{{SORTUJ:Krawczyk, Krzysztof}}
[[Kategoria:Laureaci Fryderyków]]
[[Kategoria:Laureaci Superjedynek]]
[[Kategoria:Laureaci Telekamer]]
[[Kategoria:Odznaczeni Krzyżem Kawalerskim Orderu Odrodzenia Polski (III Rzeczpospolita)]]
[[Kategoria:Odznaczeni Srebrnym Medalem Zasłużony Kulturze Gloria Artis]]
[[Kategoria:Odznaczeni Złotym Medalem Zasłużony Kulturze Gloria Artis]]
[[Kategoria:Odznaczeni Złotym Krzyżem Zasługi (III Rzeczpospolita)]]
[[Kategoria:Odznaczeni odznaką Zasłużony Działacz Kultury]]
[[Kategoria:Polscy piosenkarze]]
[[Kategoria:Polscy kompozytorzy muzyki rozrywkowej]]
[[Kategoria:Polscy gitarzyści]]
9o258rsodwdk44b49ytn8eur7ptmfnc
642806
642805
2026-05-27T15:07:54Z
Nazwa1234
53893
/* Cytaty z utworów */
642806
wikitext
text/x-wiki
[[Plik:Krzysztof Krawczyk.jpg|mały|{{center|Krzysztof Krawczyk}}]]
'''[[w:Krzysztof Krawczyk|Krzysztof Krawczyk]]''' (1946–2021) – polski piosenkarz, gitarzysta i kompozytor.
== Cytaty z utworów ==
* Chciałem być marynarzem<br/>Chciałem mieć tatuaże<br/>Podróżować, zwiedzać świat<br/>Pięknie żyć, garściami życie brać<br/><br/>Chciałem być piosenkarzem<br/>Chciałem mieć pełne sale<br/>Podróżować, zwiedzać świat<br/>I wiele pięknych, pięknych kobiet znać<br/><br/>Przemierzyłem cały świat od Las Vegas po Krym<br/>Zgrałem tysiąc talii kart, które lubią dym
** Źródło: utwór ''Chciałem być''
* Dałem Ci wiarę, dałem Ci spokój<br/>Dałem gitarę, dałem samochód<br/>Żony nie dałem, żonę wziąłeś sobie sam
** Źródło: ''Mój przyjacielu'', wykonywane razem z [[Goran Bregović|Goranem Bregoviciem]]
* Parostatkiem w piękny rejs, statkiem na parę w piękny rejs<br/>Przy wtórze klątw bosmana, głośnych krzyków aż od rana<br/>Tak śpiewnie dusza łka
** Źródło: ''Parostatek''
== Wypowiedzi ==
* Miłość jest dziś moją główną podporą. Ja mam w tym związku coraz mniej do powiedzenia. Wszyscy w domu zwracamy się do niej per „pani Kierowniczko”. Nie zawsze tak było. Kiedy ją poznałem, pracowała w Chicago jako barmanka. Chciałem ją ochronić, żeby nie znalazł się jakiś dobry wujek, który obieca jej złote góry, a potem wykorzysta. Traktowałem ją jako swój kwiatuszek trzymany pod kloszem. Dziś te role się odwróciły.
** Źródło: [http://uroda.onet.pl/plotki/wywiady/krzysztof-krawczyk,4,4973377,artykul.html wywiad, 2004]
** Opis: o swojej żonie – Ewie.
* Mój ojciec był aktorem. Rzadko bywał w domu, więc jego obecność traktowaliśmy z bratem prawie jak święto. Jednak równocześnie był moim największym przyjacielem i powiernikiem. Kiedy zakochałem się w koleżance z przedszkola i klockiem rozwaliłem głowę konkurentowi, tata poszedł na rozmowę z wychowawczynią. Po powrocie powiedział mi, że tak się nie załatwia spraw uczuciowych. Poradził, że jeśli rzeczywiście jestem w kimś zakochany, to powinienem okazywać swojej wybrance szacunek, na przykład modlić się za nią. Zostało mi to w pamięci do dziś. To on wyjaśnił mi też wszystkie tajemnice alkowy, czyli jak to i owo robi się z paniami.
** Źródło: [http://uroda.onet.pl/plotki/wywiady/krzysztof-krawczyk,2,4973377,artykul.html wywiad, 2004]
* Wreszcie dojrzałem do tego, żeby realizować się jako ojciec. Męczy mnie to, że mając prawie 60 lat, nadal pławię się w tym całym show-biznesie, a duża część życia jest gdzie indziej.
** Źródło: [http://uroda.onet.pl/plotki/wywiady/krzysztof-krawczyk,1,4973377,artykul.html wywiad, 2004]
==O Krzysztofie Krawczyku==
* Albo radio.<br />W nim słodka muzyka,<br />Sam słód płynie z buźki Krawczyka.
** Autor: [[Ludwik Jerzy Kern]], ''Na gorzko''
{{SORTUJ:Krawczyk, Krzysztof}}
[[Kategoria:Laureaci Fryderyków]]
[[Kategoria:Laureaci Superjedynek]]
[[Kategoria:Laureaci Telekamer]]
[[Kategoria:Odznaczeni Krzyżem Kawalerskim Orderu Odrodzenia Polski (III Rzeczpospolita)]]
[[Kategoria:Odznaczeni Srebrnym Medalem Zasłużony Kulturze Gloria Artis]]
[[Kategoria:Odznaczeni Złotym Medalem Zasłużony Kulturze Gloria Artis]]
[[Kategoria:Odznaczeni Złotym Krzyżem Zasługi (III Rzeczpospolita)]]
[[Kategoria:Odznaczeni odznaką Zasłużony Działacz Kultury]]
[[Kategoria:Polscy piosenkarze]]
[[Kategoria:Polscy kompozytorzy muzyki rozrywkowej]]
[[Kategoria:Polscy gitarzyści]]
65nhuqrsfhtcyn4wyta5ut4c8t9wv78
Charles Manson
0
28762
642812
642717
2026-05-27T17:58:48Z
Nazwa1234
53893
/* */
642812
wikitext
text/x-wiki
[[Plik:Charlesmanson.jpg|mały|{{center|Charles Manson (1968)}}]]
'''[[w:Charles Manson|Charles Manson]]''' (1934–2017) – amerykański przestępca, założyciel i przywódca sekty „Rodzina”, [[muzyk]].
{{wulgaryzmy}}
* Być może dawałem czasem do zrozumienia, że mogę być Jezusem Chrystusem, ale nie zdecydowałem jeszcze ani czym, ani kim jestem.
* Kiedyś bycie szalonym coś znaczyło. Dziś wszyscy są szaleni.
** Źródło: Simon Sebag Montefiore, ''Potwory. Historia zbrodni i okrucieństwa'', tłum. Jerzy Korpanty, Świat Książki, s. 294.
* Kopną w dupę i każą im iść na pole zbierać bawełnę i być dobrymi czarnuchami.
** Opis: o tym, co zrobi w przyszłości jego sekta z czarnoskórymi.
** Źródło: Simon Sebag Montefiore, ''Potwory. Historia zbrodni i okrucieństwa'', op. cit, s. 294.
* Nie chcę tracić czasu na chodzenie do pracy. Mam motocykl i śpiwór, dziesięć lub piętnaście dziewczyn, po co do cholery mam iść do pracy? Praca za co, pieniądze? Mam wszystkie pieniądze świata. Jestem królem, stary! Rządzę podziemnym światem, koleś. Ja decyduję, kto, co i gdzie robi. Co mam zamiar biegać jak jakiś mały bopper gdzieś za cudze pieniądze? Zarabiam pieniądze, stary, rzucam pięciocentówkami. Gra jest moja. Rozdaję karty.
** ''I don’t want to take my time going to work. I’ve got a motorcycle and a sleeping bag, and ten or fifteen girls, what the hell I want to go off and go to work for? Work for what, money? I got all the money in the world. I’m the king, man! I run the underworld, guy. I decide who does what and where they do that. What am I gonna run around like some teeny bopper somewhere for someone elses money? I make the money man, I roll the nickels. The game is mine. I deal the cards.'' (ang.)
** Źródło: [https://www.goodreads.com/quotes/240847-i-don-t-wanna-take-my-time-going-to-work-i goodreads.com]
* Nie jestem z twojego świata. Całe życie spędziłem w więzieniu. Jako dziecko byłem sierotą i zbyt brzydki, żeby mnie adoptować. Teraz jestem zbyt piękny, żeby mnie wypuścić na wolność.
** Opis: powiedziane Jerry'emu Rubinowi.
** Źródło: film „We Are Everywhere” (1971)
* Niezatarte wspomnienia słodkiej, kochanej Ciebie <br >Znowu wróciłaś<br >I przyjmę cię<br >Chociaż widzę tylko zdjęcia z przeszłości<br >Te ramiona nie są prawdziwe<br >Ale jakoś to czuję<br >Gdybym tylko zamknął oczy, może to mogłoby trwać<br >Niewidzialne łzy w moich oczach<br >Niesamowity ból w sercu.
** Źródło: piosenka ''Invisible Tears''
* Rozwalcie wszystkich… zróbcie największą jatkę, jaką tylko się da.
** Opis: instrukcje dla swych „zwolenników” przed dokonaniem masakry w domu Sharon Tate.
** Źródło: Simon Sebag Montefiore, ''Potwory. Historia zbrodni i okrucieństwa'', op. cit, s. 294.
* Seks jest dla mnie jak pójście do toalety. Nieważne, czy to dziewczyna, czy nie. Nie ma to znaczenia.
** Źródło: [https://www.rollingstone.com/feature/charles-manson-today-the-final-confessions-of-a-psychopath-58782/ rollingstone]
* Spójrz mi prosto w oczy, a zobaczysz siebie.
** Źródło: książka Michaela Powella ''101 People You Won't Meet in Heaven: The Twisted Achievements of the Most Brutal and Sadistic Individuals the World Has Ever Known'' (2007), s. 148.
* Twój dom jest tam, gdzie jesteś szczęśliwy<br >To nie jest miejsce, w którym nie jesteś wolny<br >Twój dom jest miejscem, w którym możesz być tym, kim jesteś<br >Bo po prostu się urodziłeś, żeby nim być.
** Źródło: piosenka ''Home Is Where You're Happy''
* Wasze dzieci są takie jakie je sprawiliście… te dzieci, które przyszły do was z nożami, są waszymi dziećmi. To wy ich nauczyliście. Ja ich nie nauczyłem. Po prostu pomogłem im dorosnąć… Możecie zwalić winę na mnie, ale ja jestem tylko tym, co jest w każdym z was ukryte. Mój ojciec jest waszym systemem… Jestem tylko tym co ze mną uczyniliście. Jestem tylko waszym odbiciem. Wasze dzieci są takie jakie je sprawiliście… Te dzieci, które przyszły do was z nożami, są waszymi dziećmi. To wy ich nauczyliście. Ja ich nie nauczyłem. Po prostu pomogłem im dorosnąć… Możecie zwalić winę na mnie, ale ja jestem tylko tym, co jest w każdym z was ukryte. Mój ojciec jest waszym systemem… Jestem tylko tym co ze mną uczyniliście. Jestem waszym odbiciem.
* Wasza woda umiera. Wasze życie jest w tym kubku. Wasze drzewa umierają. Dzikie zwierzęta są zamykane w zoo. Ty jesteś w zoo, człowieku. Jak się z tym czujesz?
* Życie jest tym, co mnie przeraża. Umieranie jest łatwe. Wstawanie każdego dnia i przechodzenie przez to raz po raz jest trudne.
** ''Living is what scares me. Dying is easy. Getting up every day and going through this again and again is hard.'' (ang.)
** Źródło: [https://www.brainyquote.com/authors/charles-manson-quotes brainyquote.com]
==O Charlesie Mansonie==
* „Dobra nowina” głoszona przez Mansona, łączyła chrześcijaństwo z tradycją orgiastycznych kultów starożytności. Uwalniała chrześcijaństwo od odstręczającej skazy pruderii, od owej eunuszej aury, która z oficjalnej pobożności czyni domenę życia duchowego dzieci i starych kobiet.
** Autor: [[Jan Józef Szczepański]], ''Przed nieznanym trybunałem''
* Perwersyjny i patologiczny fantasta, wykorzystywał swe wrodzone zdolności manipulowania ludźmi do wciągania ich w swój zdeprawowany, pełen przemocy i nienawiści świat, z którego trudno im się było wyplątać. Zgromadziwszy w ten sposób wokół siebie niewielką, lecz wierną grupę gotowych na wszystko zwolenników, Manson wykorzystywał ich, namawiając do popełnienia z zimną krwią okrutnych mordów. (…) Choć Manson był z wyglądu typowym produktem amerykańskiej rewolucji hippisowskiej lat sześćdziesiątych, zdeprawowany i sadystyczny umysł uczynił z niego całkowitą antytezę ideałów i haseł głoszonych przez uczestników tzw. „lata miłości”. Żerując na lękach i uprzedzeniach nękających ówcześnie młodych Amerykanów, wykorzystywał bigoteryjne oddanie swych zwolenników oraz ich dekadenckie nastroje podsycane narkotykami, by z ich pomocą realizować swe zbrodniczo-perwersyjne fantazje.
** Autor: Simon Sebag Montefiore, ''Potwory. Historia zbrodni i okrucieństwa'', op. cit., s. 294, 297.
{{SORTUJ:Manson, Charles}}
[[Kategoria:Amerykańscy masowi mordercy]]
jhoksix24mm0h2ooi0s764mkjcgmoii
Raúl González
0
31092
642804
639369
2026-05-27T13:58:43Z
Lukaes54
51649
642804
wikitext
text/x-wiki
[[Plik:Raúl González in Real Madrid 2009.jpg|mały|{{center|Raúl González (2009)}}]]
'''[[w:Raúl González Blanco|Raúl González Blanco]]''' (ur. 1977) – [[Hiszpania|hiszpański]] [[piłkarz]], grający na pozycji napastnika.
* Ci z nas, którzy kiedyś byli najmłodsi, teraz są starsi i to my udzielamy rad młodszym. Myślę, że to jeden z piękniejszych aspektów piłki. Ostatecznie przestajesz kiedyś grać, masz też byłych kolegów z boiska, którzy również już nie grają, a wciąż się widujecie, tak jak ja widuję swoich znajomych – tu w Katarze, w Dubaju, w Madrycie, gdziekolwiek. Razem wspominamy piękne momenty, które wspólnie przeżyliśmy.
** Źródło: [https://www.realmadryt.pl/news/51307-raul-dla-realmadryt-pl-chcialbym-pograc-jeszcze-przez-rok ''Raul dla realmadryt.pl-chciałbym pograć jeszcze przez rok'', realmadrid.pl, 30.03.2014]
* Ja już wiele osiągnąłem i zamierzam jeszcze wiele osiągnąć, ale po pierwsze chcę cieszyć się grą w piłkę, gdyż kocham to, co robię.
** Źródło: [http://www.realmadrid.pl/index.php?co=aktualnosci&id=222 ''Wywiad z Raulem'', realmadrid.pl, 23 grudnia 2001]
* Nikt się nie spodziewał takiego wyniku i to pokazuje, że wszystko może się zdarzyć. Zasłużyliśmy na to, ponieważ byliśmy lepiej przygotowani zarówno technicznie, jak i psychicznie (…). Musimy tylko się upewniać, że znów zagramy dobrze i właśnie dlatego możemy osiągnąć półfinał po raz pierwszy w historii klubu.
** Opis: po wygranej Schalke 04 z Interem Mediolan 5–2 w ćwierćfinale Ligi Mistrzów.
** Źródło: Richard Aikman, [https://www.uefa.com/uefachampionsleague/news/newsid=1610373.html ''Raúl revels in dream Schalke success'', uefa.com, 6 kwietnia 2011 (ang.)]
* Tamtego dnia mama ugotowała na pierwsze danie zupę. Tata był tak zdenerwowany, że prawie zemdlał ze strachu. Kiedy brał do ręki łyżkę, drżała mu ręka i zupa wylewała się poza talerz. Nie trafiał nawet łyżką do buzi. Nie mógł powstrzymać śmiechu. To była dziwna sytuacja, ale ja byłem spokojny. Tylko ja.
** Opis: wspomnienia Raúla, gdy został powołany do pierwszego składu Realu Madryt w 1994.
** Źródło: [http://www.realmadrid.pl/index.php?co=aktualnosci&id=34916 ''Wszystkiego najlepszego, Kapitanie'', realmadrid.pl, 27 czerwca 2011]
* Do pory obiadu wszystko szło w miarę normalnie, ale po podwieczorku pojawiła się niepewność. Nie mogłem zasnąć podczas sjesty, cały czas spędziłem chodząc po pokoju. Przed wyjazdem na La Roma-reda, zadzwoniłem do rodziców. Cieszyli się bardzo, gdy wciąż słyszeli wszędzie moje imię. Nie zagrałem jeszcze ani jednego oficjalnego spotkania, a już wiele osób mnie znało. W takich momentach zdajesz sobie sprawę z tego, jak wielki jest Real Madryt.
** Opis: podczas pobytu w Grand Hotelu w Saragossie przed debiutanckim meczem w pierwszym składzie Realu.
** Źródło: [http://www.realmadrid.pl/index.php?co=aktualnosci&id=34916 ''Wszystkiego najlepszego, Kapitanie'', realmadrid.pl, 27 czerwca 2011]
==O Raúlu Gonzálezie==
* Nawet w dniu, który będzie u Raula jednym z najsłabszych, Real Madryt nigdy nie będzie się czuł tak, jakby grał w dziesiątkę.
** Autor: Jorge Valdano
** Opis: po przegranym meczu z Saragossą, który był dla Raúla pierwszym w wyjściowym składzie.
** Źródło: [http://www.realmadrid.pl/index.php?co=aktualnosci&id=34916 ''Wszystkiego najlepszego, Kapitanie'', realmadrid.pl, 27 czerwca 2011]
{{SORTUJ:González, Raúl}}
[[Kategoria:Hiszpańscy piłkarze]]
g34u54kqeeao2p2bfhgaajnc4eebek0
642807
642804
2026-05-27T15:56:36Z
Lukaes54
51649
642807
wikitext
text/x-wiki
[[Plik:Raúl González in Real Madrid 2009.jpg|mały|{{center|Raúl González (2009)}}]]
'''[[w:Raúl González Blanco|Raúl González Blanco]]''' (ur. 1977) – [[Hiszpania|hiszpański]] [[piłkarz]], grający na pozycji napastnika.
* Ci z nas, którzy kiedyś byli najmłodsi, teraz są starsi i to my udzielamy rad młodszym. Myślę, że to jeden z piękniejszych aspektów piłki. Ostatecznie przestajesz kiedyś grać, masz też byłych kolegów z boiska, którzy również już nie grają, a wciąż się widujecie, tak jak ja widuję swoich znajomych – tu w Katarze, w Dubaju, w Madrycie, gdziekolwiek. Razem wspominamy piękne momenty, które wspólnie przeżyliśmy.
** Źródło: [https://www.realmadryt.pl/news/51307-raul-dla-realmadryt-pl-chcialbym-pograc-jeszcze-przez-rok ''Raul dla realmadryt.pl-chciałbym pograć jeszcze przez rok'', realmadrid.pl, 30.03.2014]
* Ja już wiele osiągnąłem i zamierzam jeszcze wiele osiągnąć, ale po pierwsze chcę cieszyć się grą w piłkę, gdyż kocham to, co robię.
** Źródło: [http://www.realmadrid.pl/index.php?co=aktualnosci&id=222 ''Wywiad z Raulem'', realmadrid.pl, 23 grudnia 2001]
* Nikt się nie spodziewał takiego wyniku i to pokazuje, że wszystko może się zdarzyć. Zasłużyliśmy na to, ponieważ byliśmy lepiej przygotowani zarówno technicznie, jak i psychicznie (…). Musimy tylko się upewniać, że znów zagramy dobrze i właśnie dlatego możemy osiągnąć półfinał po raz pierwszy w historii klubu.
** Opis: po wygranej Schalke 04 z Interem Mediolan 5–2 w ćwierćfinale Ligi Mistrzów.
** Źródło: Richard Aikman, [https://www.uefa.com/uefachampionsleague/news/newsid=1610373.html ''Raúl revels in dream Schalke success'', uefa.com, 6 kwietnia 2011 (ang.)]
* Tak jak powiedziałem, pochwały często potrafią być zgubne, dlatego gdy młodzi zawodnicy zaczynają od słuchania porównań do tych, którzy grają przez długi czas – to czasami hamuje ich rozwój i nie wykorzystują całego swojego potencjału.
** Źródło: [https://www.realmadryt.pl/news/51307-raul-dla-realmadryt-pl-chcialbym-pograc-jeszcze-przez-rok ''Raul dla realmadryt.pl-chciałbym pograć jeszcze przez rok'', realmadrid.pl, 30.03.2014]
* Tamtego dnia mama ugotowała na pierwsze danie zupę. Tata był tak zdenerwowany, że prawie zemdlał ze strachu. Kiedy brał do ręki łyżkę, drżała mu ręka i zupa wylewała się poza talerz. Nie trafiał nawet łyżką do buzi. Nie mógł powstrzymać śmiechu. To była dziwna sytuacja, ale ja byłem spokojny. Tylko ja.
** Opis: wspomnienia Raúla, gdy został powołany do pierwszego składu Realu Madryt w 1994.
** Źródło: [http://www.realmadrid.pl/index.php?co=aktualnosci&id=34916 ''Wszystkiego najlepszego, Kapitanie'', realmadrid.pl, 27 czerwca 2011]
* Do pory obiadu wszystko szło w miarę normalnie, ale po podwieczorku pojawiła się niepewność. Nie mogłem zasnąć podczas sjesty, cały czas spędziłem chodząc po pokoju. Przed wyjazdem na La Roma-reda, zadzwoniłem do rodziców. Cieszyli się bardzo, gdy wciąż słyszeli wszędzie moje imię. Nie zagrałem jeszcze ani jednego oficjalnego spotkania, a już wiele osób mnie znało. W takich momentach zdajesz sobie sprawę z tego, jak wielki jest Real Madryt.
** Opis: podczas pobytu w Grand Hotelu w Saragossie przed debiutanckim meczem w pierwszym składzie Realu.
** Źródło: [http://www.realmadrid.pl/index.php?co=aktualnosci&id=34916 ''Wszystkiego najlepszego, Kapitanie'', realmadrid.pl, 27 czerwca 2011]
==O Raúlu Gonzálezie==
* Nawet w dniu, który będzie u Raula jednym z najsłabszych, Real Madryt nigdy nie będzie się czuł tak, jakby grał w dziesiątkę.
** Autor: Jorge Valdano
** Opis: po przegranym meczu z Saragossą, który był dla Raúla pierwszym w wyjściowym składzie.
** Źródło: [http://www.realmadrid.pl/index.php?co=aktualnosci&id=34916 ''Wszystkiego najlepszego, Kapitanie'', realmadrid.pl, 27 czerwca 2011]
{{SORTUJ:González, Raúl}}
[[Kategoria:Hiszpańscy piłkarze]]
rzzo1xkm8ylpt0wyo38mx6cvvwf7woj
642808
642807
2026-05-27T15:59:22Z
Lukaes54
51649
642808
wikitext
text/x-wiki
[[Plik:Raúl González in Real Madrid 2009.jpg|mały|{{center|Raúl González (2009)}}]]
'''[[w:Raúl González Blanco|Raúl González Blanco]]''' (ur. 1977) – [[Hiszpania|hiszpański]] [[piłkarz]], grający na pozycji napastnika.
* Ci z nas, którzy kiedyś byli najmłodsi, teraz są starsi i to my udzielamy rad młodszym. Myślę, że to jeden z piękniejszych aspektów piłki. Ostatecznie przestajesz kiedyś grać, masz też byłych kolegów z boiska, którzy również już nie grają, a wciąż się widujecie, tak jak ja widuję swoich znajomych – tu w Katarze, w Dubaju, w Madrycie, gdziekolwiek. Razem wspominamy piękne momenty, które wspólnie przeżyliśmy.
** Źródło: [https://www.realmadryt.pl/news/51307-raul-dla-realmadryt-pl-chcialbym-pograc-jeszcze-przez-rok ''Raul dla realmadryt.pl-chciałbym pograć jeszcze przez rok'', realmadrid.pl, 30.03.2014]
* Ja już wiele osiągnąłem i zamierzam jeszcze wiele osiągnąć, ale po pierwsze chcę cieszyć się grą w piłkę, gdyż kocham to, co robię.
** Źródło: [http://www.realmadrid.pl/index.php?co=aktualnosci&id=222 ''Wywiad z Raulem'', realmadrid.pl, 23 grudnia 2001]
* Katar jest krajem, który mocno idzie naprzód, ale wciąż potrzebuje pewnych walorów, idei, czegoś w rodzaju idola. Są tu dobrzy zawodnicy, ale brakuje oczywistego punktu odniesienia, dlatego na pewno pozytywem jest to, że mają tutaj mnie.
** Źródło: [https://www.realmadryt.pl/news/51307-raul-dla-realmadryt-pl-chcialbym-pograc-jeszcze-przez-rok ''Raul dla realmadryt.pl-chciałbym pograć jeszcze przez rok'', realmadrid.pl, 30.03.2014]
* Nikt się nie spodziewał takiego wyniku i to pokazuje, że wszystko może się zdarzyć. Zasłużyliśmy na to, ponieważ byliśmy lepiej przygotowani zarówno technicznie, jak i psychicznie (…). Musimy tylko się upewniać, że znów zagramy dobrze i właśnie dlatego możemy osiągnąć półfinał po raz pierwszy w historii klubu.
** Opis: po wygranej Schalke 04 z Interem Mediolan 5–2 w ćwierćfinale Ligi Mistrzów.
** Źródło: Richard Aikman, [https://www.uefa.com/uefachampionsleague/news/newsid=1610373.html ''Raúl revels in dream Schalke success'', uefa.com, 6 kwietnia 2011 (ang.)]
* Tak jak powiedziałem, pochwały często potrafią być zgubne, dlatego gdy młodzi zawodnicy zaczynają od słuchania porównań do tych, którzy grają przez długi czas – to czasami hamuje ich rozwój i nie wykorzystują całego swojego potencjału.
** Źródło: [https://www.realmadryt.pl/news/51307-raul-dla-realmadryt-pl-chcialbym-pograc-jeszcze-przez-rok ''Raul dla realmadryt.pl-chciałbym pograć jeszcze przez rok'', realmadrid.pl, 30.03.2014]
* Tamtego dnia mama ugotowała na pierwsze danie zupę. Tata był tak zdenerwowany, że prawie zemdlał ze strachu. Kiedy brał do ręki łyżkę, drżała mu ręka i zupa wylewała się poza talerz. Nie trafiał nawet łyżką do buzi. Nie mógł powstrzymać śmiechu. To była dziwna sytuacja, ale ja byłem spokojny. Tylko ja.
** Opis: wspomnienia Raúla, gdy został powołany do pierwszego składu Realu Madryt w 1994.
** Źródło: [http://www.realmadrid.pl/index.php?co=aktualnosci&id=34916 ''Wszystkiego najlepszego, Kapitanie'', realmadrid.pl, 27 czerwca 2011]
* Do pory obiadu wszystko szło w miarę normalnie, ale po podwieczorku pojawiła się niepewność. Nie mogłem zasnąć podczas sjesty, cały czas spędziłem chodząc po pokoju. Przed wyjazdem na La Roma-reda, zadzwoniłem do rodziców. Cieszyli się bardzo, gdy wciąż słyszeli wszędzie moje imię. Nie zagrałem jeszcze ani jednego oficjalnego spotkania, a już wiele osób mnie znało. W takich momentach zdajesz sobie sprawę z tego, jak wielki jest Real Madryt.
** Opis: podczas pobytu w Grand Hotelu w Saragossie przed debiutanckim meczem w pierwszym składzie Realu.
** Źródło: [http://www.realmadrid.pl/index.php?co=aktualnosci&id=34916 ''Wszystkiego najlepszego, Kapitanie'', realmadrid.pl, 27 czerwca 2011]
==O Raúlu Gonzálezie==
* Nawet w dniu, który będzie u Raula jednym z najsłabszych, Real Madryt nigdy nie będzie się czuł tak, jakby grał w dziesiątkę.
** Autor: Jorge Valdano
** Opis: po przegranym meczu z Saragossą, który był dla Raúla pierwszym w wyjściowym składzie.
** Źródło: [http://www.realmadrid.pl/index.php?co=aktualnosci&id=34916 ''Wszystkiego najlepszego, Kapitanie'', realmadrid.pl, 27 czerwca 2011]
{{SORTUJ:González, Raúl}}
[[Kategoria:Hiszpańscy piłkarze]]
emvztahi0izxvcfmuy9crhrm10m0and
Alfabetyczna lista osób/J
0
32771
642834
622773
2026-05-28T08:29:29Z
Swam pl
41038
/* Jan */ [*]
642834
wikitext
text/x-wiki
{{center|[[Alfabetyczna lista osób/0–9|0–9]] • [[Alfabetyczna lista osób/A, Á, Å|A, Á, Å]] • [[Alfabetyczna lista osób/B|B]] • [[Alfabetyczna lista osób/C|C]] • [[Alfabetyczna lista osób/Ć Č|Ć Č]] • [[Alfabetyczna lista osób/D Đ|D Đ]] • [[Alfabetyczna lista osób/E, É, Ə|E, É, Ə]] • [[Alfabetyczna lista osób/F|F]] • [[Alfabetyczna lista osób/G|G]] • [[Alfabetyczna lista osób/H|H]] • [[Alfabetyczna lista osób/I, İ|I, İ]] • [[Alfabetyczna lista osób/J|J]] • [[Alfabetyczna lista osób/K|K]] • [[Alfabetyczna lista osób/L|L]] • [[Alfabetyczna lista osób/Ł|Ł]] • [[Alfabetyczna lista osób/M|M]] • [[Alfabetyczna lista osób/N|N]] • [[Alfabetyczna lista osób/O|O]] • [[Alfabetyczna lista osób/Ó Ō Ö Ø|Ó Ō Ö Ø]] • [[Alfabetyczna lista osób/P|P]] • [[Alfabetyczna lista osób/Q|Q]] • [[Alfabetyczna lista osób/R|R]] • [[Alfabetyczna lista osób/S|S]] • [[Alfabetyczna lista osób/Ś Š Ş|Ś Š Ş]] • [[Alfabetyczna lista osób/T, Þ|T, Þ]] • [[Alfabetyczna lista osób/U|U]] • [[Alfabetyczna lista osób/V|V]] • [[Alfabetyczna lista osób/W|W]] • [[Alfabetyczna lista osób/X|X]] • [[Alfabetyczna lista osób/Y|Y]] • [[Alfabetyczna lista osób/Z|Z]] • [[Alfabetyczna lista osób/Ż Ź Ž|Ż Ź Ž]]}}
----
__NOTOC__
==J.==
* J.A. → Abramow-Newerly, Jarosław
* J.Lo → Jennifer, Lopez Lynn
* J.N. → Abramow-Newerly, Jarosław
==Ja==
===Jab===
* [[Joanna Jabłczyńska|Jabłczyńska, Joanna]] (ur. 1985) – polska piosenkarka, aktorka i dziennikarka.
* [[Maria Leonia Jabłonkówna|Jabłonkówna, Maria Leonia]] (1905–1987) – polska poetka, krytyk i reżyser teatralna.
* [[Bernardyna Maria Jabłońska|Jabłońska, Bernardyna Maria]] (1878–1940) – błogosławiona Kościoła katolickiego, zakonnica, albertynka, dziewica, duchowa córka św. Alberta Chmielowskiego w dziele miłosierdzia.
* [[Arkadiusz Jabłoński|Jabłoński, Arkadiusz]] (ur. 1963) – polski filolog, filozof i socjolog.
* [[Dariusz Jabłoński|Jabłoński, Dariusz]] (ur. 1961) – polski reżyser, scenarzysta i producent filmowy.
* [[Henryk Jabłoński|Jabłoński, Henryk]] (1909–2003) – polski historyk, polityk socjalistyczny.
* [[Karol Jabłoński|Jabłoński, Karol]] (ur. 1962) – polski żeglarz.
===Jac===
* [[Tomasz Jachimek|Jachimek, Tomasz]] (ur. 1973) – polski artysta kabaretowy.
* [[Marian Jachimowicz|Jachimowicz, Marian]] (1906–1999) – polski poeta, tłumacz i malarz.
* [[Henryk Jachimowski|Jachimowski, Henryk]] (1938–2014) – polski pisarz.
* [[Klaudia Jachira|Jachira, Klaudia]] (ur. 1988) – polska aktorka lalkarka, satyryczka, youtuberka i działaczka polityczna, posłanka na Sejm.
* [[Mateusz Jachlewski|Jachlewski, Mateusz]] (ur. 1984) – polski piłkarz ręczny.
* [[Anna Jachnina|Jachnina, Anna]] (1914–1996) – polska reporterka radiowa, autorka tekstu piosenki ''Siekiera, motyka'', żołnierz AK.
* [[Stanisław Jachowicz|Jachowicz, Stanisław]] (1796–1857) – polski bajkopisarz i pedagog.
* [[Maciej Jachowski|Jachowski, Maciej]] (ur. 1977) – polski aktor.
* [[Aleksander Jackiewicz|Jackiewicz, Aleksander]] (1915–1988) – polski teoretyk i krytyk filmu, eseista, pisarz, pedagog.
* Jackiewicz, Elżbieta → Jackiewiczowa, Elżbieta
* [[Elżbieta Jackiewiczowa|Jackiewiczowa, Elżbieta]] (1902–1976) – polska pisarka, publicystka, pedagog.
* [[Hugh Jackman|Jackman, Hugh]] (ur. 1968) – australijski aktor.
* Jackman, Robert → Ajahn, Chah
* Jackowska, Kora → Jackowska, Olga Aleksandra
* [[Olga Jackowska|Jackowska, Olga Aleksandra]] (1951–2018) – polska wokalistka rockowa i autorka tekstów.
* [[Antoni Jackowski|Jackowski, Antoni]] (ur. 1935) – polski geograf.
* [[Jan Maria Jackowski|Jackowski, Jan Maria]] (ur. 1958) – polski polityk, pisarz, historyk.
* [[Krzysztof Jackowski|Jackowski, Krzysztof Andrzej]] (ur. 1963) – polski jasnowidz.
* [[Marek Jackowski|Jackowski, Marek]] (1946–2013) – polski muzyk rockowy, gitarzysta, kompozytor.
* [[Andrew Jackson|Jackson, Andrew]] (1767–1845) – amerykański polityk, generał.
* Jackson, George Holbrook → Jackson, Holbrook
* [[Glenda Jackson|Jackson, Glenda]] (1936–2023) – brytyjska aktorka, działaczka polityczna.
* [[Holbrook Jackson|Jackson, Holbrook]] (1874–1948) – angielski dziennikarz, pisarz i wydawca.
* [[Janet Jackson|Jackson, Janet Damita Jo]] (ur. 1966) – amerykańska piosenkarka, kompozytorka, autorka tekstów, producentka nagrań, aktorka, tancerka.
* [[John Hughlings Jackson|Jackson, John Hughlings]] (1835–1911) – brytyjski neurolog.
* [[La Toya Jackson|Jackson, La Toya Yvonne]] (ur. 1956) – amerykańska piosenkarka, aktorka, autorka tekstów i modelka.
* [[Michael Jackson|Jackson, Michael Joseph]] (1958–2009) – amerykański piosenkarz i kompozytor.
* [[Peter Jackson|Jackson, Peter Robert]] (ur. 1961) – nowozelandzki reżyser, scenarzysta i producent filmowy.
* [[Samuel L. Jackson|Jackson, Samuel Leroy]] (ur. 1948) – amerykański aktor i producent filmowy.
* [[Robert Houghwout Jackson|Jackson, Robert Houghwout]] (1892–1954) – amerykański prawnik.
* [[Shirley Jackson|Jackson, Shirley]] (1916–1965) – amerykańska pisarka.
* [[Thomas Jackson|Jackson, Thomas Jonathan]] (1824–1863) – amerykański nauczyciel, żołnierz.
* Jackson Gordon, La Toya → Jackson, La Toya Yvonne
* [[François Jacob|Jacob, François]] (1920–2013) – francuski genetyk.
* Jacob, Piers Anthony Dillingham → Anthony, Piers
* [[Marc Jacobs|Jacobs, Marc]] (ur. 1963) – amerykański projektant mody.
* [[Anders Jacobsen|Jacobsen, Anders]] (ur. 1985) – norweski skoczek narciarski.
* [[Christian Jacq|Jacq, Christian]] (ur. 1947) – francuski egiptolog i pisarz.
* [[Albert Jacquard|Jacquard, Albert]] (1925–2013) – francuski genetyk i eseista.
* [[Tomasz Jacyków|Jacyków, Tomasz]] (ur. 1968) – polski stylista, krytyk mody.
* [[Zbigniew Jacyna-Onyszkiewicz|Jacyna-Onyszkiewicz, Zbigniew]] (ur. 1944) – polski polityk, fizyk, pedagog.
* [[Andrzej Jaczewski|Jaczewski, Andrzej]] (1929–2020) – polski lekarz pediatra, seksuolog i pedagog, humanista.
===Jad===
* [[Anna Jadowska|Jadowska, Anna]] (ur. 1973) – polska reżyser, scenarzystka i scenografka.
* [[Jadwiga Andegaweńska]] (1373–1399) – królowa Polski, święta katolicka.
===Jag===
* [[Gienrich Jagoda|Jagoda, Gienrich Grigorjewicz]] (1891–1938) – radziecki działacz komunistyczny, wysoki funkcjonariusz policji politycznej i bezpieczeństwa.
* Jagger, Michael Philip → Jagger, Mick
* [[Mick Jagger|Jagger, Mick]] (ur. 1943) – angielski wokalista.
* [[Wojciech Jagielski|Jagielski, Wojciech]] (ur. 1960) – polski reportażysta, dziennikarz i publicysta.
* [[Michał Jagiełło|Jagiełło, Michał]] (1941–2016) – polski taternik, pisarz, scenarzysta.
* Jagiełło, Władysław II → Władysław II Jagiełło
* [[Aleksandra Jagieło|Jagieło, Aleksandra]] (ur. 1980) – polska siatkarka.
* [[Stanisław Jagodyński|Jagodyński, Stanisław Serafin]] (? – po 1633) – polski poeta.
* [[Anna Jagodzińska|Jagodzińska, Anna Maria]] (ur. 1987) – polska modelka.
* Jagodzińska, Katarzyna → Boruń-Jagodzińska, Katarzyna
* [[Henryk Jagodziński|Jagodziński, Henryk]] (1928–2000) – polski dziennikarz i satyryk.
===Jah===
* [[Mieczysław Jahoda|Jahoda, Mieczysław]] (1924–2009) – polski operator filmowy i reżyser, pedagog.
* [[Ludwika Jahołkowska-Koszutska|Jahołkowska-Koszutska, Ludwika]] (1872–1928) – polska feministka, nauczycielka, pisarka, radna.
===Jai===
* [[Arun Jaitley|Jaitley, Arun]] (ur. 1952) – indyjski polityk.
===Jak===
* [[Patryk Jaki|Jaki, Patryk]] (ur. 1985) – polski polityk,.
* [[Jarosław Jakimowicz|Jakimowicz, Jarosław]] (ur. 1969) – polski aktor i prezenter telewizyjny.
* [[Marcin Jakimowicz|Jakimowicz, Marcin]] (ur. 1971) – polski dziennikarz i pisarz.
* Jakimowicz-Kriegl, Jarosław → Jakimowicz, Jarosław
* [[Andrzej Jakimowski|Jakimowski, Andrzej]] (ur. 1963) – polski reżyser.
* [[Aurora Jakow|Jakow, Aurora]] – izraelska działaczka polityczna.
* [[Lech M. Jakób|Jakób, Lech M.]] (ur. 1953) – polski poeta, prozaik, aforysta.
* [[Jakub I Stuart]] (1566–1625) – król Szkocji.
* Jakub VI → Jakub I Stuart
* [[Jakub Strzemię]] (1340–1409) – arcybiskup halicki od 1391 roku, franciszkanin, błogosławiony Kościoła katolickiego.
* [[Elżbieta Jakubiak|Jakubiak, Elżbieta]] (ur. 1966) – polska polityk.
* [[Arkadiusz Jakubik|Jakubik, Arkadiusz Benedykt]] (ur. 1969) – polski aktor, scenarzysta i reżyser.
* [[Rafał Jakubowicz|Jakubowicz, Rafał]] (ur. 1974) – polski malarz, twórca filmów wideo i instalacji, historyk i krytyk sztuki.
* [[Aleksandra Jakubowska|Jakubowska, Aleksandra]] (ur. 1954) – polski polityk i dziennikarka.
* [[Genowefa Jakubowska-Fijałkowska|Jakubowska-Fijałkowska, Genowefa]] (ur. 1946) – polska poetka.
* [[Dariusz Jakubowski|Jakubowski, Dariusz]] (ur. 1959) – polski aktor.
* [[Jarosław Jakubowski|Jakubowski, Jarosław]] (ur. 1974) – polski pisarz, krytyk literacki, dziennikarz.
* [[Szymon Jakubowski|Jakubowski, Szymon]] (ur. 1978) – polski reżyser i scenarzysta.
* [[Mariusz Jakus|Jakus, Mariusz]] (ur. 1967) – polski aktor.
===Jał===
* [[Mieczysław Jałowiecki|Jałowiecki, Mieczysław]] (1876–1962) – polski ziemianin, agronom i dyplomata.
===Jam===
* [[Waldemar Jama|Jama, Waldemar]] (ur. 1942) – polski artysta fotografik i twórca plakatów.
* [[Henry James|James, Henry]] (1843–1916) – amerykańsko-brytyjski pisarz, krytyk i teoretyk literatury.
* James, Richard David → Aphex Twin
* [[William James|James, William]] (1842–1910) – amerykański filozof i psycholog.
* [[Fredric Jameson|Jameson, Fredric]] (ur. 1934) – amerykański krytyk literacki, socjolog, pisarz i teoretyk marksistowski.
* [[Fayad Jamis|Jamis, Fayad]] (1930–1988) – kubański poeta, malarz, dyplomata i dziennikarz urodzony w Meksyku.
* Jamroży, Małgorzata → Margaret
===Jan===
* [[Jan bez Ziemi]] (1167–1216) – król Anglii.
* Jan Bezdomny → Hempel, Jan
* Jan Bo → Borysewicz, Jan
* [[Jan Chryzostom]] (ok. 350–407) – biskup Konstantynopola, pisarz chrześcijański, święty Kościoła katolickiego i prawosławnego.
* [[Jan II Kazimierz Waza]] (1609–1672) – król Polski i wielki książę litewski.
* [[Jan III Sobieski]] (1629–1696) – król Polski i wielki książę litewski.
* [[Jan Kanty]] (1390–1473) – polski prezbiter, polski święty Kościoła katolickiego.
* [[Jan Paweł II]] (1920–2005) – polski duchowny rzymskokatolicki, papież.
* [[Jan X]] (zm. 929) – papież.
* [[Jan XII]] (937–964) – papież.
* [[Jan z Dukli]] (1414–1484) – polski święty katolicki, pustelnik, franciszkanin.
* [[Jan z Kijan]] (przełom XVI i XVII wieku) – pseudonim nieznanego polskiego poety plebejskiego.
* [[Jan z Salisbury]] (ur. 1115 lub 1120, zm. 1180) – angielski filozof, pisarz i historyk, biskup katolicki.
* [[Jan z Trzciany]] (ok. 1510–1567) – polski filozof, teolog.
* Jan z Żabczyca → Żabczyc, Jan
* JaNad → Oszajca, Wacław
* [[Paweł Janas|Janas, Paweł]] (ur. 1953) – polski piłkarz i trener.
* [[Piotr Janas|Janas, Piotr]] (ur. 1970) – polski malarz.
* [[Krzysztof Janczak|Janczak, Krzysztof]] (ur. 1943) – polski aktor, reżyser, poeta i scenarzysta.
* [[Paulina Janczak|Janczak, Paulina]] (ur. 1990) – polska aktorka.
* [[Krzysztof Janczar|Janczar, Krzysztof]] (ur. 1950) – polski aktor.
* [[Czesław Janczarski|Janczarski, Czesław]] (1911–1971) – polski poeta, tłumacz.
* [[Krystyna Janda|Janda, Krystyna]] (ur. 1952) – polska aktorka, prozaiczka i felietonistka, piosenkarka.
* [[Zelimchan Jandarbijew|Jandarbijew, Zelimchan]] (1952–2004) – czeczeński polityk i poeta.
* [[Thomas Jane|Jane, Thomas]] (ur. 1969) – amerykański aktor.
* [[Jerzy Janeczek|Janeczek, Jerzy]] (1944–2021) – polski aktor.
* [[Lech Janerka|Janerka, Lech]] (ur. 1953) – polski muzyk rockowy, kompozytor, basista, autor tekstów.
* [[Kamila Janiak|Janiak, Kamila]] (ur. 1984) – polska poetka i piosenkarka.
* Janiak, Karolina → Malinowska-Janiak, Karolina
* [[Olivier Janiak|Janiak, Olivier]] (ur. 1974) – polski dziennikarz, prezenter telewizyjny i konferansjer, model.
* Janiak, Piotr Olivier → Janiak, Olivier
* Janicka, Iwona → Siwmir, Jan
* [[Jerzy Janicki|Janicki, Jerzy]] (1928–2007) – polski pisarz, scenarzysta.
* [[Klemens Janicki|Janicki, Klemens]] (1516–1543) – polski poeta, humanista.
* [[Michał Janicki|Janicki, Michał]] (ur. 1962) – polski aktor.
* Janicki, Sławomir → Siwmir, Jan
* [[Stanisław Janicki|Janicki, Stanisław]] (1933–2026) – polski pisarz, dziennikarz i scenarzysta, historyk kina, prezenter telewizyjny.
* [[Krzysztof Janik|Janik, Krzysztof]] (ur. 1950) – polski polityk.
* [[Sebastian Janikowski|Janikowski, Sebastian]] (ur. 1978) – polski futbolista.
* [[Ludwik Janion|Janion, Ludwik]] (ur. 1953) – polski pisarz, radiowiec, scenarzysta, nauczyciel.
* [[Maria Janion|Janion, Maria]] (1926–2020) – polska historyczka i krytyk literatury.
* [[Jarosław Janiszewski|Janiszewski, Jarosław]] (ur. 1962) – polski wokalista, kompozytor i tekściarz.
* [[Igor Janke|Janke, Igor]] (ur. 1967) – polski dziennikarz, publicysta.
* [[Vladimir Jankélévitch|Jankélévitch, Vladimir]] (1903–1985) – francuski filozof, pisarz i muzykolog.
* [[Anna Janko|Janko, Anna]] (ur. 1957) – polska pisarka i krytyk literacki.
* [[Aldona Jankowska|Jankowska, Aldona]] (ur. 1964) – polska aktorka i artystka kabaretowa.
* [[Magdalena Jankowska|Jankowska, Magdalena]] (ur. 1953) – polska pisarka, krytyczka teatralna.
* Jankowska, Maria Magdalena → Jankowska, Magdalena
* [[Jadwiga Jankowska-Cieślak|Jankowska-Cieślak, Jadwiga]] (1951–2025) – polska aktorka i artystka kabaretowa.
* [[Henryk Jankowski|Jankowski, Henryk]] (1936–2010) – polski ksiądz katolicki.
* [[Jan Jankowski|Jankowski, Jan]] (ur. 1961) – polski aktor i reżyser.
* [[Jan Stanisław Jankowski|Jankowski, Jan Stanisław]] (1882–1953) – polski działacz polityczny.
* [[Jerzy Jankowski|Jankowski, Jerzy]] (1937–2001) – polski pisarz.
* [[Józef Jankowski (poeta)|Jankowski, Józef]] (1865–1935) – polski pisarz, poeta i dziennikarz.
* [[Józef Jankowski (duchowny katolicki)|Jankowski, Józef]] (1910–1941) – polski duchowny katolicki.
* [[Krzysztof Jankowski|Jankowski, Krzysztof]] (ur. 1979) – polski reżyser filmowy i scenarzysta.
* [[Maciej Stanisław Jankowski|Jankowski, Maciej Stanisław]] (1946–2019) – polski polityk, spawacz, działacz związkowy, poseł na Sejm.
* [[Placyd Jankowski|Jankowski, Placyd]] (1810–1872) – polski duchowny unicki, a następnie prawosławny, pisarz.
* [[Stanisław Jankowski|Jankowski, Stanisław]] (1911–2002) – polski architekt, żołnierz AK, powstaniec warszawski, współautor planów odbudowy Warszawy.
* [[Zdzisław Jankowski|Jankowski, Zdzisław]] (ur. 1943) – polski polityk.
* [[Johann Voldemar Jannsen|Jannsen, Johann Voldemar]] (1819–1890) – estoński poeta, publicysta i wydawca.
* [[Anna Janocha|Janocha, Anna]] (ur. 1984) – polska aktorka niezawodowa.
* [[Alicja Janosz|Janosz, Alicja]] (ur. 1985) – polska piosenkarka.
* Janosz-Niebielecka, Alicja → Janosz, Alicja
* [[Jerzy Janowicz|Janowicz, Jerzy]] (ur. 1990) – polski tenisista.
* [[Sokrat Janowicz|Janowicz, Sokrat]] (1936–2013) – polski pisarz narodowości białoruskiej.
* [[Alina Janowska|Janowska, Alina Maria]] (1923–2017) – polska aktorka i piosenkarka.
* [[Katarzyna Janowska|Janowska, Katarzyna]] (ur. 1966) – polska dziennikarka telewizyjna, radiowa i prasowa.
* Janowska-Zabłocka, → Alina Janowska, Alina Maria
* [[Aleksander Janowski|Janowski, Aleksander]] (1866–1944) – polski podróżnik, pionier krajoznawstwa, pisarz i pedagog.
* Janowski, Alfred Andrzej → Janowski, Andrzej
* [[Andrzej Janowski|Janowski, Andrzej]] (1935–2020) – polski pedagog, profesor nauk humanistycznych, wykładowca akademicki, działacz społeczny i harcerski.
* [[Gabriel Janowski|Janowski, Gabriel]] (ur. 1947) – polski polityk ludowy.
* [[Janusz Paweł Janowski|Janowski, Janusz Paweł]] (1902–1982) – polski malarz portrecista.
* [[Robert Janowski|Janowski, Robert]] (ur. 1961) – polski piosenkarz, kompozytor, poeta, aktor, dziennikarz radiowy i prezenter telewizyjny.
* [[Robert Janson|Janson, Robert Maciej]] (ur. 1965) – polski kompozytor, aranżer, piosenkarz, gitarzysta.
* [[Tove Jansson|Jansson, Tove Marika]] (1914–2001) – fińska pisarka szwedzkojęzyczna, malarka, ilustratorka i rysowniczka komiksowa.
* [[Janez Janša|Janša, Janez]] (ur. 1958) – słoweński polityk.
* [[Anna Jantar|Jantar, Anna]] (1950–1980) – polska piosenkarka i pianistka.
* Jantek z Bugaja → Kucharczyk, Antoni
* [[Janusz z Uppsali]] (zm. XIII w.) – polski dominikanin, misjonarz, arcybiskup Uppsali oraz prymas Szwecji, święty kościoła katolickiego.
* Januszewska, Dorota → Folga-Januszewska, Dorota
* [[Hanna Januszewska|Januszewska, Hanna]] (1905–1980) – polska pisarka i tłumaczka.
* Januszewska-Moszyńska, Hanna → Januszewska, Hanna
* [[Iosif Januszkiewicz|Januszkiewicz, Iosif]] (ur. 1959) – białoruski pisarz, poeta, tłumacz, archiwista i archeograf tekstolog.
* [[Maciej Januszko|Januszko, Maciej]] (ur. 1953) – polski muzyk.
===Jań===
* [[Leszek Jańczuk|Jańczuk, Leszek]] (ur. 1965) – polski duchowny protestancki, biblista, teolog i tłumacz Biblii.
* [[Bogdan Jański|Jański, Bogdan]] (1807–1840) – polski ekonomista, duchowny katolicki.
===Jap===
* [[Arthur Japin|Japin, Arthur Valentijn]] (ur. 1956) – holenderski prozaik, dramaturg i scenarzysta.
===Jar===
* [[Stefan Jaracz|Jaracz, Stefan]] (1883–1945) – polski aktor, pisarz, publicysta.
* [[Elżbieta Jaraczewska|Jaraczewska, Elżbieta]] (1791–1832) – polska pisarka.
* Jarecka, Krystyna → Broll-Jarecka, Krystyna
* [[Andrzej Jarecki|Jarecki, Andrzej]] – polski pisarz, tłumacz, krytyk teatralny, satyryk.
* [[Derek Jarman|Jarman, Derek]] (1942–1994) – brytyjski artysta.
* Jarman, Michael Derek Elworthy → Jarman, Derek
* Jarmusch, James R. → Jarmusch, Jim
* [[Jim Jarmusch|Jarmusch, Jim]] (ur. 1953) – amerykański reżyser, scenarzysta, aktor i muzyk.
* [[Jerzy Jarniewicz|Jarniewicz, Jerzy]] (ur. 1958) polski poeta, krytyk literacki i tłumacz.
* [[Jerzy Jarnuszkiewicz|Jarnuszkiewicz, Jerzy]] (1919–2005) – polski rzeźbiarz.
* [[Marcin Jarnuszkiewicz|Jarnuszkiewicz, Marcin]] (ur. 1947) – polski scenograf i reżyser teatralny.
* Jarochowska, Irena → Szaszkiewiczowa, Irena
* [[Maria Jarochowska|Jarochowska, Maria]] (1918–1975) – polska dziennikarka, polityk i pisarka.
* [[Wojciech Jarociński|Jarociński, Wojciech]] (ur. 1950) – polski gitarzysta, wokalista, autor tekstów.
* [[Irena Jarocka|Jarocka, Irena]] (1946–2012) – polska piosenkarka.
* [[Jerzy Jarocki|Jarocki, Jerzy]] (1929–2012) – polski reżyser.
* [[Paweł Jarodzki|Jarodzki, Paweł]] (1958–2021) – polski malarz i rysownik.
* [[Jarosław Jaros|Jaros, Jarosław Bartosz]] (ur. 1978) – polski artysta kabaretowy, autor tekstów, aktor niezawodowy.
* [[Monika Jarosińska|Jarosińska, Monika]] (ur. 1974) – polska aktorka i piosenkarka.
* [[Jakub Jarosz|Jarosz, Jakub]] (ur. 1987) – polski siatkarz.
* [[Łukasz Jarosz|Jarosz, Łukasz]] (ur. 1978) – polski poeta i muzyk.
* [[Andrzej J. Jaroszewicz|Jaroszewicz, Andrzej J.]] (ur. 1938) – polski operator filmowy.
* [[Natalia Jaroszewska|Jaroszewska, Natalia]] (ur. 1979) – polska projektantka mody.
* [[Krzysztof Jaroszyński|Jaroszyński, Krzysztof]] (ur. 1953) – polski satyryk, artysta kabaretowy, scenarzysta i reżyser.
* [[Piotr Jaroszyński|Jaroszyński, Piotr]] (ur. 1955) – polski filozof, publicysta, działacz polityczny.
* [[Philippe Jaroussky|Jaroussky, Philippe]] (ur. 1978) – francuski śpiewak operowy.
* [[Jean-Michel Jarre|Jarre, Jean-Michel]] (ur. 1948) – francuski kompozytor muzyki elektronicznej.
* [[Alfred Jarry|Jarry, Alfred]] (1873–1907) – francuski pisarz.
* [[Izabela Jaruga-Nowacka|Jaruga-Nowacka, Izabela]] (1950–2010) – polska polityk.
* [[Jarosław Jaruszewski|Jaruszewski, Jarosław]] (ur. 1984) – polski raper, poeta i producent muzyczny.
* [[Wojciech Jaruzelski|Jaruzelski, Wojciech Witold]] (1923–2014) – polski polityk, prezydent RP (1989–1990), generał LWP.
* [[Jerzy Jarzębski|Jarzębski, Jerzy]] (ur. 1947) – polski krytyk i historyk literatury.
* [[Grzegorz Jarzyna|Jarzyna, Grzegorz]] (ur. 1986) – polski reżyser teatralny.
===Jas===
* [[Krzysztof Jasiecki|Jasiecki, Krzysztof]] (ur. 1960) – polski socjolog.
* Jasiek z Gorców → Fudala, Jan
* [[Paweł Jasienica|Jasienica, Paweł]] (1909–1970) – polski historyk, pisarz, eseista i publicysta.
* [[Bruno Jasieński|Jasieński, Bruno]] (1901–1938) – polski poeta.
* [[Feliks Jasieński|Jasieński, Feliks]] (1861–1929) – polski krytyk i kolekcjoner sztuki.
* Jasiewicz, Jadwiga → Kaczyńska, Jadwiga
* [[Tomasz Jasina|Jasina, Tomasz]] (ur. 1965) – polski piłkarz, komentator sportowy.
* [[Lidia Jasińska|Jasińska, Lidia]] (ur. ?) – polska autorka aforyzmów, fraszek, wierszy i opowiadań.
* Jasińska, Lidka → Jasińska, Lidia
* [[Aleksandra Jasińska-Kania|Jasińska-Kania, Aleksandra]] (ur. 1932) – polska socjolog, autorka książek.
* [[Andrzej Jasiński|Jasiński, Andrzej]] (ur. 1936) – polski pianista, profesor i pedagog.
* [[Jakub Jasiński|Jasiński, Jakub]] (1761–1794) – polski generał, działacz polityczny, poeta.
* [[Krzysztof Jasiński|Jasiński, Krzysztof]] (ur. 1943) – polski aktor, reżyser.
* [[Zbigniew Jasiński|Jasiński, Zbigniew]] (1908–1984) – polski dziennikarz, poeta.
* [[Krzysztof Jasiutowicz|Jasiutowicz, Krzysztof Przemysław]] (ur. 1960) – współzałożyciel polskiej wersji Wikipedii i Wikicytatów, lekarz internista.
* [[Agnieszka Jaskółka|Jaskółka, Agnieszka]] (ur. 1978) – polska aktorka niezawodowa, modelka.
* [[Henryk Jaskuła|Jaskuła, Henryk]] (1923–2020) – polski żeglarz, kapitan jachtowy.
* [[Zdzisław Jaskuła|Jaskuła, Zdzisław]] (ur. 1951) – polski pisarz, reżyser, społecznik.
* [[Zenon Jaskuła|Jaskuła, Zenon]] (ur. 1962) – polski kolarz szosowy.
* Jasnorzewska, Maria → Pawlikowska-Jasnorzewska, Maria
* Jasonic → Newsted, Jason
* [[Robert Jastrow|Jastrow, Robert]] (1925–2008) – amerykański astronom, fizyk i kosmolog.
* [[Łukasz Jastrubczak|Jastrubczak, Łukasz]] (ur. 1984) – polski artysta sztuk wizualnych.
* [[Mieczysław Jastrun|Jastrun, Mieczysław]] (1903–1983) – polski poeta i prozaik.
* [[Tomasz Jastrun|Jastrun, Tomasz]] (ur. 1950) – polski publicysta.
* [[Andrzej Jastrzębiec-Kozłowski|Jastrzębiec-Kozłowski, Andrzej]] (1935–2009) – polski poeta, autor tekstów piosenek.
* [[Walery Jastrzębiec-Rudnicki|Jastrzębiec-Rudnicki, Walery]] (1888–1962) – polski autor tekstów, konferansjer, dyrektor kabaretów, działacz kulturalny i związkowy; z wykształcenia prawnik.
* [[Michał Jastrzębski|Jastrzębski, Michał]] (ur. 1981) – polski perkusista.
* [[Siergiej Jastrżembski|Jastrżembski, Siergiej]] (ur. 1953) – rosyjski dyplomata i polityk.
* Jaszcz → Szczepański, Jan Alfred
* [[Antoni Jaszczak|Jaszczak, Antoni]] (1946–2008) – polski polityk, ekonomista.
* [[Bartłomiej Jaszka|Jaszka, Bartłomiej]] (ur. 1983) – polski piłkarz ręczny.
===Jaś===
* Jaś Medard F. → Faleński, Felicjan
* [[Sylwia Jaśkowiec|Jaśkowiec, Sylwia]] (ur. 1986) – polska biegaczka narciarska.
* [[Jan Jaśkowski|Jaśkowski, Jan Nepomucen]] (1807–1882) – polski pisarz.
===Jau===
* [[Bernhard Jaumann|Jaumann, Bernhard]] (ur. 1957) – niemiecki pisarz.
===Jav===
* [[Prakash Javadekar|Javadekar, Prakash]] (ur. 1951) – indyjski polityk.
===Jaw===
* Jaworowska, Zofia → Kielan-Jaworowska, Zofia
* [[Zbigniew Jaworowski|Jaworowski, Zbigniew]] (1927–2011) – polski lekarz, radiolog, taternik.
* [[Krzysztof Jaworski|Jaworski, Krzysztof]] (ur. 1966) – polski pisarz i historyk literatury.
* [[Marian Jaworski|Jaworski, Marian]] (1926–2020) – polski duchowny rzymskokatolicki.
===Jax===
* Jaxson, Nemesis → Gray, Macy
===Jay===
* [[Jayaram Jayalalitha|Jayalalitha, Jayaram]] (ur. 1948) – indyjska aktorka i polityk.
===Jaż===
* [[Leszek Jażdżewski|Jażdżewski, Leszek]] (ur. 1982) – polski publicysta i politolog.
==Já==
* [[Juraj Jánošík|Jánošík, Juraj]] (1688–1713) – słowacki zbójnik.
* [[Fryderyk Járosy|Járosy, Fryderyk]] (1890–1960) – polski reżyser, konferansjer, aktor, reżyser, literat pochodzenia węgiersko-austriackiego.
==Je==
===Jea===
* Jeanneret-Gris, Charles-Édouard → Le Corbusier
===Jed===
* [[Jerzy Jedlicki|Jedlicki, Jerzy]] (1930–2018) – polski historyk idei.
* [[Jaromir Jedliński|Jedliński, Jaromir]] (ur. 1955) – polski historyk sztuki, autor filmów, kurator sztuki.
===Jef===
* Jeffers, John Robinson → Jeffers, Robinson
* [[Robinson Jeffers|Jeffers, Robinson]] (1887–1962) – amerykański poeta.
* [[Thomas Jefferson|Jefferson, Thomas]] (1743–1826) – amerykański polityk.
* [[Richard Jeffries|Jeffries, Richard]] (1848–1887) – angielski pisarz.
* [[Warren Jeffs|Jeffs, Warren]] (ur. 1955) – amerykański duchowny protestancki.
===Jel===
* [[Konstanty Jeleński|Jeleński, Konstanty A.]] (1922–1987) – polski intelektualista i publicysta.
* [[Antonina Jelicz|Jelicz, Antonina]] (1923–2004) – polska historyczka literatury staropolskiej.
* [[Elfriede Jelinek|Jelinek, Elfriede]] (ur. 1946) – austriacka pisarka.
* [[Adam Jelonek|Jelonek, Adam]] (ur. 1968) – polski socjolog, politolog.
* [[Michał Jelonek|Jelonek, Michał]] (ur. 1971) – polski kompozytor, skrzypek i muzyk sesyjny.
* [[Tahar Ben Jelloun|Jelloun, Tahar Ben]] (ur. 1944) – pisarz marokański.
===Jen===
* Jennet, Anna → Howell, Hannah
* [[Richard Jenkins|Jenkins, Richard]] (ur. 1947) – amerykański aktor.
* Jenkins Jr., Richard Walter → Burton, Richard
* [[Andrew Jennings|Jennings, Andrew]] (1943–2022) – angielski dziennikarz śledczy, pisarz i dokumentalista.
* [[Carsten Jensen|Jensen, Carsten]] (ur. 1952) – duński pisarz.
* [[Kai Jensen|Jensen, Kai]] (1899–1963) – duński biskup, teolog i autor książek.
* [[Awel Jenukidze|Jenukidze, Awel]] (1877–1937) – gruziński i radziecki komunista.
===Jep===
* [[Carly Rae Jepsen|Jepsen, Carly Rae]] (ur. 1985) – kanadyjska piosenkarka.
===Jer===
* [[Anna Jeremus-Lewandowska|Jeremus-Lewandowska, Anna]] (ur. 1959) – polska śpiewaczka operowa i pedagog.
* [[Wieniedikt Jerofiejew|Jerofiejew, Wieniedikt Wasiljewicz]] (1938–1990) – rosyjski pisarz.
* [[Jerome K. Jerome|Jerome Klapka]] (1859–1927) – angielski pisarz.
* Jerome230 → Vedder, Eddie
* [[Douglas Jerrold|Jerrold, Douglas]] (1803–1857) – angielski dramaturg.
* Jerzy → Białous, Ryszard
* [[Jerzy VI]] (1895–1952) – król Wielkiej Brytanii i Irlandii, cesarz Indii.
* [[Zbigniew Jerzyna|Jerzyna, Zbigniew]] (ur. 1938) – polski pisarz.
===Jes===
* [[Teodor Jeske-Choiński|Jeske-Choiński, Teodor]] (1854–1920) – polski pisarz, historyk, publicysta i krytyk literacki.
* [[Jerzy Jesionowski|Jesionowski, Jerzy]] (1919–1992) – polski pisarz.
* [[Jeszie Cogjal]] (757–817) – tybetańska jogini.
* [[Jerzy Jeszke|Jeszke, Jerzy]] (ur. 1958) – polski aktor i wokalista.
===Jet===
* [[Renate Jett|Jett, Renate]] (ur. 1958) – austriacka i polska aktorka; reżyserka teatralna.
===Jeu===
* [[Jean-Pierre Jeunet|Jeunet, Jean-Pierre]] (ur. 1953) – francuski reżyser.
===Jew===
* Jewta → Jewtuch, Rafał
* [[Rafał Jewtuch|Jewtuch, Rafał]] (ur. 1973) – polski snookerzysta.
===Jez===
* [[Franciszek Salezy Jezierski|Jezierski, Franciszek Salezy]] (1740–1791) – polski duchowny katolicki i pisarz.
* [[Mirosław Jezierski|Jezierski, Mirosław]] (1922–1967) – polski poeta, żołnierz AK.
* Jeziorański, Jan → Nowak-Jeziorański, Jan
===Jeż===
* [[Andrzej Jeż|Jeż, Andrzej]] (ur. 1963) – polski duchowny rzymskokatolicki, doktor nauk teologicznych, biskup diecezjalny.
* [[Ignacy Jeż|Jeż, Ignacy]] (1914–2007) – polski duchowny katolicki.
* [[Joanna Jeżewska|Jeżewska, Joanna]] (ur. 1965) – polska aktorka, piosenkarka, artystka kabaretowa, parodystka.
* [[Nikołaj Jeżow|Jeżow, Nikołaj Iwanowicz]] (1895–1940) – szef NKWD w latach 1936–1938.
* Jeżowik → Jeżow, Nikołaj Iwanowicz
* [[Majka Jeżowska|Jeżowska, Majka]] (ur. 1960) – polska piosenkarka, kompozytorka, reżyserka i prezenterka telewizyjna.
* Jeżowska, Maria → Jeżowska, Majka
==Ję==
* [[Jędker]] (ur. 1977) – polski raper.
* [[Marek Jędraszewski|Jędraszewski, Marek]] (ur. 1949) – polski duchowny rzymskokatolicki, teolog.
* [[Grzegorz Jędrejek|Jędrejek, Grzegorz]] (ur. 1973) – polski prawnik.
* [[Kalina Jędrusik|Jędrusik, Kalina]] (1930–1991) – polska aktorka i piosenkarka.
* Jędrusik-Dygat, Kalina → Jędrusik, Kalina
* Jędruszczak, Małgorzata → Foremniak, Małgorzata
* [[Stanisław Jędryka|Jędryka, Stanisław]] (1933–2019) – polski reżyser i scenarzysta.
* [[Jacek Jędrzejak|Jędrzejak, Jacek]] (ur. 1963) – polski basista, wokalista, autor tekstów i kompozytor.
* [[Otylia Jędrzejczak|Jędrzejczak, Otylia]] (ur. 1983) – polska pływaczka.
* [[Anna Jędrzejczyk|Jędrzejczyk, Anna]] (1946–2011) – polska poetka, pedagog, animatorka kultury.
* [[Olgierd Jędrzejczyk|Jędrzejczyk, Olgierd]] (1930–2010) – polski dziennikarz i prozaik.
* [[Elżbieta Jędrzejewska|Jędrzejewska, Elżbieta]] (ur. 1968) – polska aktorka.
==Ji==
* JIK → Kraszewski, Józef Ignacy
* Jiménez, Juan → Reno, Jean
* [[Juan Ramón Jiménez|Jiménez, Juan Ramón]] (1881–1958) – poeta hiszpański, laureat Nagrody Nobla w dziedzinie literatury.
* Jiménez-Pinault, Salma Valgarma → Hayek, Salma
* [[Muhammad Ali Jinnah|Jinnah, Muhammad Ali]] (1876–1948) – indyjski i pakistański polityk, jeden z twórców państwowości pakistańskiej.
* [[Václav Jiráček|Jiráček, Václav]] (ur. 1978) – czeski aktor.
==Jí==
* [[Filip Jícha|Jícha, Filip]] (ur. 1982) – czeski piłkarz ręczny.
==Jo==
===Joa===
* Joachim, Jacek → Kubikowski, Zbigniew
===Job===
* [[Steve Jobs|Jobs, Steve Paul]] (1955–2011) – amerykański informatyk.
===Joc===
* [[Waldemar Jocher|Jocher, Waldemar]] (ur. 1970) – polski poeta.
* [[Paweł Jochym|Jochym, Paweł Tomasz]] (ur. 1966) – polski fizyk, współzałożyciel polskiej wersji Wikipedii.
===Jod===
* [[Kazimierz Jodkowski|Jodkowski, Kazimierz]] (ur. 1950) – polski filozof nauki.
* [[Elżbieta Jodłowska|Jodłowska, Elżbieta]] (ur. 1947) – polska piosenkarka, artystka kabaretowa, aktorka i autorka tekstów.
===Joh===
* Johan → Zumbach, Jan
* [[Anders Johansson|Johansson, Anders]] (ur. 1962) – szwedzki perkusista.
* [[Scarlett Johansson|Johansson, Scarlett Ingrid]] (ur. 1984) – amerykańska aktorka i wokalistka.
* [[Elton John|John, Elton Hercules]] (ur. 1947) – brytyjski piosenkarz, kompozytor i pianista.
* [[Andrew Johnson|Johnson, Andrew]] (1808–1875) – amerykański polityk.
* [[Boris Johnson|Johnson, Boris]] (ur. 1964) – brytyjski dziennikarz i polityk.
* [[Brian Johnson|Johnson, Brian]] (ur. 1947) – brytyjski muzyk.
* Johnson, Caryn Elaine → Goldberg, Whoopi
* [[Eyvind Johnson|Johnson, Eyvind]] (1900–1976) – szwedzki prozaik.
* Johnson, Elizabeth → Kostova, Elizabeth
* [[Hiram Johnson|Johnson, Hiram]] (1866–1945) – amerykański polityk.
* [[Linton Kwesi Johnson|Johnson, Linton Kwesi]] (ur. 1952) – brytyjski wokalista jamajskiego pochodzenia.
* [[Lyndon Johnson|Johnson, Lyndon Baines]] (1908–1973) – amerykański polityk.
* [[Paul Johnson|Johnson, Paul]] (1928–2023) – brytyjski historyk i dziennikarz.
* [[Phillip E. Johnson|Johnson, Phillip E.]] (ur. 1940) – amerykański prawnik, kreacjonista.
* [[Samuel Johnson|Johnson, Samuel]] (1709–1784) – angielski pisarz i leksykograf.
* Johnson Kostova, Elizabeth → Kostova, Elizabeth
* [[Ellen Johnson-Sirleaf|Johnson-Sirleaf, Ellen]] (ur. 1938) – liberyjska polityk i ekonomistka.
* Johnston, Robin → Knox-Johnston, Robin
===Jok===
* [[Joka]] (1977–2025) – polski raper.
* Jokel, Edward → Glensk, Joachim
===Jol===
* Jolanta → Sendlerowa, Irena
* [[Jolenta Helena]] (1244–1304) – królewna węgierska z dynastii Arpadów, siostra św. Kingi, księżna kaliska, od 1257 wielkopolska, klaryska (OSC), błogosławiona Kościoła rzymskokatolickiego.
* [[Angelina Jolie|Jolie, Angelina]] (ur. 1975) – amerykańska aktorka.
* Jolie Voight, Angelina → Jolie, Angelina
===Jon===
* [[Barbara Jonak|Jonak, Barbara]] (ur. 1975) – polska aktorka.
* [[Jonas Jonasson|Jonasson, Jonas]] (ur. 1962) – szwedzki pisarz.
* Jones, Catherine → Zeta-Jones, Catherine
* [[Chuck Jones|Jones, Chuck]] (1912–2002) – amerykański reżyser filmów animowanych i rysownik.
* Jones, David Robert → Bowie, David
* [[Gail Jones|Jones, Gail]] (ur. 1955) – australijska pisarka.
* [[Grace Jones|Jones, Grace]] (ur. 1948) – amerykańska wokalistka, autorka tekstów, aktorka i modelka.
* [[Howard Mumford Jones|Jones, Howard Mumford]] (1892–1980) – amerykański pisarz, krytyk literacki i pedagog.
* [[James Jones|Jones, James]] (1921–1977) – amerykański pisarz.
* [[John Paul Jones|Jones, John Paul]] (ur. 1946) – brytyjski producent, aranżer i multiinstrumentalista.
* [[Norah Jones|Jones, Norah]] (ur. 1979) – amerykańska piosenkarka i pianistka.
* [[Quincy Jones|Jones, Quincy Delight]] (1933–2024) – amerykański kompozytor i producent.
* [[Steve Jones|Jones, Steve Phillip]] (ur. 1955) – brytyjski muzyk.
* [[Tom Jones|Jones, Tom]] (ur. 1940) – walijski piosenkarz.
* [[Tommy Lee Jones|Jones, Tommy Lee]] (ur. 1946) – amerykański aktor, reżyser i scenarzysta.
* [[Erica Jong|Jong, Erica Mann]] (ur. 1942) – amerykańska pisarka.
* [[Grzegorz Jonkajtys|Jonkajtys, Grzegorz]] (ur. 1972) – polski grafik, animator, reżyser.
* [[Andreas Jonsson|Jonsson, Andreas]] (ur. 1980) – szwedzki żużlowiec.
===Joń===
* [[Jacek Jońca|Jońca, Jacek]] (ur. 1966) – polski dziennikarz sportowy.
* [[Dariusz Joński|Joński, Dariusz]] (ur. 1979) – polski polityk i samorządowiec.
===Jop===
* [[Anna Maria Jopek|Jopek, Anna Maria]] (ur. 1970) – polska piosenkarka, pianistka, kompozytorka, autorka tekstów piosenek.
* [[Janis Joplin|Joplin, Janis Lyn]] (1943–1970) – amerykańska piosenkarka, gitarzystka i autorka tekstów.
===Jor===
* [[David Starr Jordan|Jordan, David Starr]] (1851–1931) – amerykański biolog, eugenik, ichtiolog, popularyzator nauki i pacyfista.
* Jordan, Maciej → Orłoś, Kazimierz
* [[Michael Jordan|Jordan, Michael Jeffrey]] (ur. 1963) – amerykański koszykarz.
* [[Bojan Jordanow|Jordanow, Bojan Michajłow]] (ur. 1983) – bułgarski siatkarz.
* Jorga, Nicolas → Iorga, Nicolae
* Jorgenson, Ivar → Silverberg, Robert
* [[Paul Jorion|Jorion, Paul]] (ur. 1946) – belgijski antropolog, ekonomista i pisarz.
===Jos===
* [[Owadia Josef|Josef, Owadia]] (1920–2013) – izraelski rabin.
* [[Berek Joselewicz|Joselewicz, Berek]] (1764–1809) – polski wojskowy pochodzenia żydowskiego.
* Joselewicz, Dow Baer → Joselewicz, Berek
* Joseph → Wódz Józef
* [[Keith Joseph|Joseph, Keith Sinjohn]] (1918–1994) – brytyjski polityk.
* [[Michael Josephson|Josephson, Michael]] (ur. 1942) – amerykański prawnik.
===Jou===
* [[Joseph Joubert|Joubert, Joseph]] (1754–1824) – francuski moralista i eseista.
* Joubert, Petrus Jacobus → Joubert, Piet
* [[Piet Joubert|Joubert, Piet]] (1834–1900) – burski polityk i wojskowy.
* [[Bertrand de Jouvenel|Jouvenel (de), Bertrand]] (1903–1987) – francuski filozof, ekonomista.
* [[Louis Jouvet|Jouvet, Louis]] (1887–1951) – francuski aktor i reżyser teatralny.
===Jov===
* [[Milla Jovovich|Jovovich, Milla]] (ur. 1975) – amerykańska aktorka, modelka, piosenkarka i projektantka mody rosyjsko-serbskiego pochodzenia.
* Jovovićur, Milica Nataša → Jovovich, Milla
===Joy===
* [[James Joyce|Joyce, James Augustine Aloysius]] (1882–1941) – irlandzki pisarz.
==Jó==
* [[Jón Þór Birgisson]] (ur. 1975) – islandzki gitarzysta i wokalista.
* Jónsi → Jón Þór Birgisson
* [[Janusz Józefowicz|Józefowicz, Janusz Władysław]] (ur. 1959) – polski choreograf, aktor, scenarzysta i reżyser.
* Józef → Wódz Józef
* [[Maria Józefacka|Józefacka, Maria]] (ur. 1942) – polska pisarka.
* [[Józefina]] (1763–1814) – pierwsza żona Napoleona I.
* Józek → Józefowicz, Janusz Władysław
* Józek → McNaull, Joseph
==Ju==
===Jua===
* [[Osmany Juantorena|Juantorena, Osmany Portuondo]] (ur. 1985) – kubański siatkarz, reprezentant kraju.
===Jud===
* [[Donald Judd|Judd, Donald Clarence]] (1928–1994) – amerykański malarz i rzeźbiarz.
* [[Tony Judt|Judt, Tony]] (1948–2010) – brytyjski historyk.
* [[Agnieszka Judycka|Judycka, Agnieszka]] (ur. 1983) – polska aktorka.
===Juk===
* [[Jerzy Juk-Kowarski|Juk-Kowarski, Jerzy]] (ur. 1944) – polski malarz i scenograf.
===Jul===
* Juliański, Jan → Piekałkiewicz, Jan
===Jun===
* [[Irena Jun|Jun, Irena]] (ur. 1935) – polska aktorka i reżyserka.
* [[Jean-Claude Juncker|Juncker, Jean-Claude]] (ur. 1954) – luksemburski polityk.
* [[Carl Gustav Jung|Jung, Carl Gustav]] (1875–1961) – szwajcarski psychiatra i psycholog.
* [[Dawid Jung|Jung, Dawid]] (ur. 1980) – polski poeta, muzyk, badacz kultury
* [[Krzysztof Jung|Jung, Krzysztof]] (1951–1998) – polski malarz, grafik, performer, pedagog.
* [[Edyta Jungowska|Jungowska, Edyta]] (ur. 1966) – polska aktorka.
* [[Junior Stress]] (ur. 1986) – polski wokalista.
* Junod, Bohdan Eugène → Bodo, Eugeniusz
* [[Jean-Andoche Junot|Junot, Jean-Andoche]] (1771–1813) – francuski generał.
===Jup===
* [[Alain Juppé|Juppé, Alain]] (ur. 1945) – francuski polityk.
===Jur===
* Jur → Tomaszewski, Jerzy
* [[Jerzy Jurandot|Jurandot, Jerzy]] (1911–1979) – polski poeta, autor tekstów piosenek.
* [[Juras]] (ur. 1981) – polski raper i kick-boxer.
* [[Mariusz Jurasik|Jurasik, Mariusz]] (ur. 1976) – polski piłkarz ręczny.
* [[Tadeusz Jurasz|Jurasz, Tadeusz]] (1930–2019) – polski aktor.
* [[Dawid Juraszek|Juraszek, Dawid]] (ur. 1979) – polski pisarz.
* [[Marian Jurczyk|Jurczyk, Marian]] (1935–2014) – polski polityk.
* [[Michał Jurecki|Jurecki, Michał]] (ur. 1984) – polski piłkarz ręczny.
* [[Aleksander Jurewicz|Jurewicz, Aleksander]] (ur. 1952) – polski poeta i prozaik.
* [[Joanna Jurewicz|Jurewicz, Joanna]] (ur. 1962) – polska filolog, orientalistka, tłumaczka, poetka.
* Jurgielewicz, Irena → Jurgielewiczowa, Irena
* [[Irena Jurgielewiczowa|Jurgielewiczowa, Irena]] (1903–2003) – polska powieściopisarka, pedagog.
* [[Marek Jurek|Jurek, Marek]] (ur. 1960) – polski polityk.
* [[Zdzisław Jurkiewicz|Jurkiewicz, Zdzisław]] (1931–2012) – polski malarz, twórca rysunków, fotografii i instalacji, poeta.
* [[Mariusz Jurkiewicz|Jurkiewicz, Mariusz]] (ur. 1982) – polski piłkarz ręczny.
* [[Jan Jurkowski|Jurkowski, Jan]] (ok. 1580–1639) – polski poeta i lekarz.
* [[Stefan Jurkowski|Jurkowski, Stefan]] (ur. 1948) – polski poeta, publicysta, krytyk literacki, dziennikarz.
* [[Anna Jurksztowicz|Jurksztowicz, Anna]] (ur. 1963) – polska wokalistka jazzowa, piosenkarka, wydawca i producentka muzyczna.
* [[Marcin Jurzysta|Jurzysta, Marcin]] (ur. 1983) – polski poeta, prozaik, krytyk literacki.
===Jus===
* [[Reni Jusis|Jusis, Reni]] (ur. 1974) – polska piosenkarka, autorka tekstów, muzyki i producentka nagrań.
* Jusis-Makowiecka, Renata → Jusis, Reni
* [[Aleksandra Justa|Justa, Aleksandra]] (ur. 1969) – polska aktorka.
* Justa-Zamachowska, Aleksandra → Justa, Aleksandra
* [[Justynian I Wielki]] (483–565) – bizantyjski cesarz
* [[Sylwia Juszczak-Krawczyk|Juszczak-Krawczyk, Sylwia]] (ur. 1977) – polska aktorka.
* Juszczak-Arnesen, Sylwia → Juszczak-Krawczyk, Sylwia
* Juszczak-Pągowska, Sylwia → Juszczak-Krawczyk, Sylwia
* Juszczak, Sylwia → Juszczak-Krawczyk, Sylwia
* Juszczyńska, Renata Ewa → Borowska-Juszczyńska, Renata Ewa
{{SORTUJ:J}}
[[Kategoria:Strony przeglądowe - osoby]]
qd95unvcm6lp1zp7uk7ay203ydcwygt
Alfabetyczna lista osób/P
0
32786
642833
642484
2026-05-28T08:28:41Z
Swam pl
41038
/* Par */ [*]
642833
wikitext
text/x-wiki
{{center|[[Alfabetyczna lista osób/0–9|0–9]] • [[Alfabetyczna lista osób/A, Á, Å|A, Á, Å]] • [[Alfabetyczna lista osób/B|B]] • [[Alfabetyczna lista osób/C|C]] • [[Alfabetyczna lista osób/Ć Č|Ć Č]] • [[Alfabetyczna lista osób/D Đ|D Đ]] • [[Alfabetyczna lista osób/E, É, Ə|E, É, Ə]] • [[Alfabetyczna lista osób/F|F]] • [[Alfabetyczna lista osób/G|G]] • [[Alfabetyczna lista osób/H|H]] • [[Alfabetyczna lista osób/I, İ|I, İ]] • [[Alfabetyczna lista osób/J|J]] • [[Alfabetyczna lista osób/K|K]] • [[Alfabetyczna lista osób/L|L]] • [[Alfabetyczna lista osób/Ł|Ł]] • [[Alfabetyczna lista osób/M|M]] • [[Alfabetyczna lista osób/N|N]] • [[Alfabetyczna lista osób/O|O]] • [[Alfabetyczna lista osób/Ó Ō Ö Ø|Ó Ō Ö Ø]] • [[Alfabetyczna lista osób/P|P]] • [[Alfabetyczna lista osób/Q|Q]] • [[Alfabetyczna lista osób/R|R]] • [[Alfabetyczna lista osób/S|S]] • [[Alfabetyczna lista osób/Ś Š Ş|Ś Š Ş]] • [[Alfabetyczna lista osób/T, Þ|T, Þ]] • [[Alfabetyczna lista osób/U|U]] • [[Alfabetyczna lista osób/V|V]] • [[Alfabetyczna lista osób/W|W]] • [[Alfabetyczna lista osób/X|X]] • [[Alfabetyczna lista osób/Y|Y]] • [[Alfabetyczna lista osób/Z|Z]] • [[Alfabetyczna lista osób/Ż Ź Ž|Ż Ź Ž]]}}
----
__NOTOC__
==P==
* P. Diddy → Combs, Sean John
==Pa==
===Pab===
* [[Pablopavo]] (ur. 1978) – polski wokalista.
* [[Grzegorz Pabel|Pabel, Grzegorz]] (ur. 1940) – polski malarz.
===Pac===
* [[Stefan Pacek|Pacek, Stefan]] (ur. 1938) – polski felietonista i aforysta.
* [[Piotr Pacewicz|Pacewicz, Piotr]] (ur. 1953) – polski dziennikarz.
* [[Joanna Pach|Pach, Joanna]] (ur. 1980) – polska aktorka.
* Pach-Żbikowska, Joanna → Pach, Joanna
* [[Arkadiusz Pacholski|Pacholski, Arkadiusz]] (1964–2021) – polski historyk i pisarz.
* [[Leszek Pacholski|Pacholski, Leszek]] (ur. 1945) – polski matematyk, logik i informatyk.
* [[Al Pacino|Pacino, Al]] (ur. 1940) – amerykański aktor i producent filmowy.
* Pacino, Alfredo James → Pacino, Al
* [[David Packard|Packard, David]] (1912–1996) – amerykański inżynier, organizator przemysłu komputerowego.
* [[Boyd K. Packer|Packer, Boyd K.]] (1924–2015) – amerykański duchowny protestancki.
* [[Ryszard Pacławski|Pacławski, Ryszard]] (ur. 1958) – polski harcmistrz.
* Pacowska, Halina → Duczmal-Pacowska, Halina
* [[Ewa Pacuła|Pacuła, Ewa]] (ur. 1971) – polska modelka, prezenterka, dziennikarka telewizyjna.
* [[Tomasz Pacyński|Pacyński, Tomasz]] (1958–2005) – polski pisarz, z zawodu informatyk.
* [[Artur Paczesny|Paczesny, Artur]] (ur. 1978) – polski aktor.
* [[Jakub Pacześniak|Pacześniak, Jakub]] (ur. 1974) – polski poeta i polonista.
* [[Andrzej Paczkowski|Paczkowski, Andrzej]] (ur. 1938) – polski historyk i alpinista.
* [[Jerzy Paczkowski|Paczkowski, Jerzy]] (1909–1945) – polski poeta i satyryk.
* [[Bohdan Paczyński|Paczyński, Bohdan]] (1940–2007) – polski astronom i astrofizyk.
===Pad===
* [[Padampa Sangdzie]] (XI w.n.e.) – indyjski mistrz buddyjski.
* Padavona, Ronald James → Dio, Ronnie James
* [[Ignacy Jan Paderewski|Paderewski, Ignacy Jan]] (1860–1941) – polski pianista, kompozytor i polityk.
* Padge → Paget, Michael
* Padgett, Lewis → Kuttner, Henry
* [[Padma Choling|Padma, Choling]] (ur. 1952) – Tybetańczyk, polityk.
* [[Dariusz Pado|Pado, Dariusz]] (ur. 1974) – polski poeta, prawnik.
* [[Marzena Paduch|Paduch, Marzena]] (ur. 1965) – polska polityk.
* [[Tomasz Padurra|Padurra, Tomasz]] (1801–1871) – polsko-ukraiński pisarz.
* Padurra, Tymko → Padurra, Tomasz
===Pae===
* [[Juliusz Paetz|Paetz, Juliusz]] (1935–2019) – polski arcybiskup katolicki.
===Pag===
* [[Stanisław Pagaczewski|Pagaczewski, Stanisław]] (1916–1984) – polski pisarz.
* Page, James Patrick → Page, Jimmy
* [[Jimmy Page|Page, Jimmy]] (ur. 1944) – angielski gitarzysta rockowy.
* [[Larry Page|Page, Larry]] (ur. 1973) – amerykański programista.
* Page, Lawrence E. → Page, Larry
* [[Louis Page|Page, Louis]] (zm. 1990) – francuski operator filmowy.
* [[Michael Paget|Paget, Michael]] (ur. 1978) – walijski muzyk.
* [[Marcel Pagnol|Pagnol, Marcel]] (1895–1974) – francuski pisarz i reżyser.
===Pah===
* [[Cyrus Reza Pahlawi|Pahlawi, Cyrus Reza]] (ur. 1960) – irański polityk.
* [[Mohammad Reza Pahlawi|Pahlawi, Mohammad Reza]] (1919–1980) – irański polityk.
* [[Borut Pahor|Pahor, Borut]] (ur. 1963) – słoweński polityk.
===Pai===
* Paige, Richard → Koontz, Dean Ray
* [[Thomas Paine|Paine, Thomas]] (1737–1809) – angielski pisarz i myśliciel.
* [[Paisjusz (Eznepidis)|Paisjusz]] (1924–1994) – grecki mnich.
===Paj===
* [[Jan Pająk|Pająk, Jan]] (ur. 1946) – polski inżynier, badacz zjawisk niewyjaśnionych, kulturoznawca.
* [[Marek Pająk|Pająk, Marek]] (ur. 1977) – polski kompozytor, wokalista, autor tekstów i gitarzysta.
* [[Antoni Pajdak|Pajdak, Antoni Mikołaj]] (1894–1988) – polski adwokat, legionista, działacz socjalistyczny.
* [[Adam Pajgert|Pajgert, Adam]] (1829–1872) – polski poeta i tłumacz.
===Pak===
* [[Katarzyna Pakosińska|Pakosińska, Katarzyna]] (ur. 1972) – polska artystka kabaretowa, aktorka, dziennikarka, prezenterka telewizyjna.
* [[Maria Pakulnis|Pakulnis, Maria]] (ur. 1956) – polska aktorka.
===Pal===
* [[Jerzy Pal|Pal, Jerzy]] (ur. 1962) – polski aktor.
* [[Radhabinod Pal|Pal, Radhabinod]] (1886–1967) – indyjski prawnik.
* Palacios, Simón José Antonio → Bolívar, Simón
* Palahniuk, Charles Michael → Palahniuk, Chuck
* [[Chuck Palahniuk|Palahniuk, Chuck]] (ur. 1961) – amerykański pisarz.
* Palden Dordże → Dharma Sangha
* [[Palden Gjaco]] (ur. 1933) – tybetański mnich buddyjski, więzień polityczny.
* [[Piotr Paleczny|Paleczny, Piotr]] (ur. 1946) – polski pianista.
* [[Tadeusz Paleczny|Paleczny, Tadeusz]] (ur. 1955) – polski socjolog kultury, narodu i stosunków etnicznych.
* [[Janusz Palikot|Palikot, Janusz]] (ur. 1964) – polski polityk.
* [[Michael Palin|Palin, Michael]] (ur. 1943) – angielski aktor komediowy, scenarzysta, podróżnik, kompozytor, autor tekstów, piosenkarz i producent filmowy.
* [[Sarah Palin|Palin, Sarah Louise]] (ur. 1964) – amerykańska polityk.
* [[Łukasz Palkowski|Palkowski, Łukasz]] (ur. 1976) – polski reżyser i scenarzysta.
* [[Alfred Palla|Palla, Alfred]] (ur. 1960) – adwentystyczny pisarz i teolog
* [[Arturo Alessandri Palma|Palma, Arturo Alessandri]] (1868–1950) – chilijski polityk i prawnik.
* [[Joakim Palme|Palme, Joakim]] (ur. 1958) – szwedzki socjolog.
* [[Amanda Palmer|Palmer, Amanda MacKinnon]] (ur. 1976) – amerykańska wokalistka, kompozytorka i pianistka.
* Palmer, Keeti → Reality, Maxim
* Palmer, Keith → Reality, Maxim
* [[Samuel Palmer|Palmer, Samuel]] (ur. 1981) – polski aktor telewizyjny i piosenkarz.
* Palmer, Vera Jayne → Mansfield, Jayne
* [[Krystyna Palmowska|Palmowska, Krystyna]] (1948–2025) – polska alpinistka i himalaistka, z wykształcenia inżynier elektronik.
* [[Gwyneth Paltrow|Paltrow, Gwyneth Kate]] (ur. 1972) – amerykańska aktorka i scenarzystka.
===Pał===
* [[Marcin Pałasz|Pałasz, Marcin]] (ur. 1971) – polski pisarz.
* [[Krystyna Pałka|Pałka, Krystyna]] (ur. 1983) – polska biathlonistka.
* [[Maciej Pałka|Pałka, Maciej]] (ur. 1980) – polski ilustrator, twórca komiksów i gier.
* [[Jacek Pałkiewicz|Pałkiewicz, Jacek]] (ur. 1942) – polski reporter, eksplorator i odkrywca.
* [[Artur Pałyga|Pałyga, Artur]] (ur. 1971) – polski dramaturg i scenarzysta.
* [[Andrzej Pałys|Pałys, Andrzej]] (ur. 1957) – polski polityk.
* [[Renata Pałys|Pałys, Renata]] (ur. 1956) – polska aktorka.
===Pam===
* [[Giuseppe Doria Pamfili|Pamfili, Giuseppe Doria]] (1751–1816) – włoski kardynał, 1797–1799 oraz w 1808 sekretarz stanu Stolicy Apostolskiej, od 1814 do śmierci biskup Porto and Santa-Rufina.
* [[Orhan Pamuk|Pamuk, Orhan]] (ur. 1952) – turecki pisarz.
===Pan===
* Pan Pérignon → Dom Pérignon
* [[Dżafar Panahi|Panahi, Dżafar]] (ur. 1960) – irański reżyser, scenarzysta, producent filmowy.
* Panaparambil, Muhammadkutty Ismail → Mammootty
* Panas → Panasewicz, Janusz
* Panasewicz, Jan → Panasewicz, Janusz
* [[Janusz Panasewicz|Panasewicz, Janusz]] (ur. 1956) – polski piosenkarz.
* [[Emmeline Pankhurst|Pankhurst, Emmeline]] (1858–1928) – brytyjska sufrażystka.
* [[Nikita Panin|Panin, Nikita]] (1718–1783) – rosyjski polityk.
* [[Anastazy Pankiewicz|Pankiewicz, Anastazy]] (1882–1942) – polski duchowny katolicki.
* [[Krzysztof Pankiewicz|Pankiewicz, Krzysztof]] (1933–2001) – polski scenograf, reżyser i malarz.
* [[Marian Pankowski|Pankowski, Marian]] (1919–2011) – polski pisarz, krytyk literacki i tłumacz.
* [[Rafał Pankowski|Pankowski, Rafał]] (ur. 1976) – polski socjolog.
* [[Irena Pannenkowa|Pannenkowa, Irena]] (1879–1969) – polska dziennikarka, pisarka, działaczka polityczna.
* [[Erwin Panofsky|Panofsky, Erwin]] (1892–1968) – niemiecki historyk sztuki i eseista pochodzenia żydowskiego, jeden z twórców ikonologii.
* [[Mihajlo Pantić|Pantić, Mihajlo]] (ur. 1957) – serbski pisarz i krytyk literacki.
===Pań===
* [[Maria Pańczyk-Pozdziej|Pańczyk-Pozdziej, Maria]] (1942–2022) – polska nauczycielka, dziennikarka.
===Pao===
* [[Christopher Paolini|Paolini, Christopher]] (ur. 1983) – amerykański pisarz.
===Pap===
* Papa Stamm → Stamm, Feliks
* [[Stanisław Papczyński|Papczyński, Stanisław]] (1631–1701) – polski kapłan, zakonnik, kaznodzieja, początkowo pijar, a następnie założyciel i pierwszy przełożony generalny Zgromadzenia Księży Marianów Niepokalanego Poczęcia NMP oraz święty Kościoła katolickiego.
* [[Paweł Papke|Papke, Paweł]] (ur. 1977) – polski siatkarz, polityk.
* Papp, Beata → Skulska-Papp, Beata
* [[Bartosz Paprocki|Paprocki, Bartosz]] (1543–1614) – polski historyk, poeta i tłumacz.
* [[Joanna Papuzińska|Papuzińska, Joanna]] (ur. 1939) – polska pisarka, profesor nauk humanistycznych.
* Papuzińska-Beksiak, Joanna → Papuzińska, Joanna
===Paq===
* [[Anna Paquin|Paquin, Anna]] (ur. 1982) – nowozelandzka aktorka.
===Par===
* [[Janina Paradowska|Paradowska, Janina]] (1942–2016) – polska publicystka.
* [[Jan Parandowski|Parandowski, Jan]] (1895–1978) – polski pisarz.
* [[Vladimír Páral|Páral, Vladimír]] (ur. 1932) – czeski pisarz, z wykształcenia chemik.
* [[Alfons Parczewski|Parczewski, Alfons]] (1849–1933) – polski prawnik, historyk, etnograf, pedagog, działacz społeczno-polityczny i narodowy.
* [[Park Geun-hye|Park, Geun-hye]] (ur. 1952) – koreańska polityk.
* Park, Jordan → Kornbluth, Cyril M.
* [[Alan Parker|Parker, Alan]] (1944–2020) – brytyjski reżyser, producent, pisarz, aktor.
* [[Dorothy Parker|Parker, Dorothy]] (1893–1967) – amerykańska pisarka.
* Parker, Eva Jacqueline → Longoria, Eva Jacqueline
* [[Sarah Jessica Parker|Parker, Sarah Jessica]] (ur. 1965) – amerykańska aktorka.
* [[Shane Parker|Parker, Shane]] (ur. 1970) – australijski żużlowiec.
* Parker, Thomas Andrew → Parker, Tom
* [[Tom Parker|Parker, Tom]] (1909–1997) – amerykański impresario holenderskiego pochodzenia; m.in. menadżer Elvisa Presleya.
* [[Cecil Parkinson|Parkinson, Cecil]] (1931–2016) – brytyjski polityk.
* [[Cyril Northcote Parkinson|Parkinson, Cyril Northcote]] (1909–1993) – angielski historyk.
* [[Rosa Parks|Parks, Rosa Luise]] (1913–2005) – afroamerykańska działaczka praw człowieka.
* [[Mariusz Parlicki|Parlicki, Mariusz]] (1974–2026) – polski pisarz, satyryk, krytyk.
* [[Feliks Parnell|Parnell, Feliks]] (1898–1980) – polski tancerz i choreograf.
* [[Teodor Parnicki|Parnicki, Teodor]] (1908–1988) – polski pisarz.
* parobek wiejski → Kucharczyk, Antoni
* [[Maciej Parowski|Parowski, Maciej]] (1946–2019) – polski pisarz, krytyk i redaktor fantastyki naukowej.
* [[Carlos Alberto Parreira|Parreira, Carlos Alberto]] (ur. 1943) – brazylijski trener piłkarski.
* [[Geoffrey Parrinder|Parrinder, Geoffrey]] (1910–2005) – brytyjski religioznawca.
* [[Joseph Parry|Parry, Joseph]] (1841–1903) – walijski kompozytor.
* [[Szahrnusz Parsipur|Parsipur, Szahrnusz]] (ur. 1946) – irańska pisarka.
* [[Tony Parsons|Parsons, Tony]] (ur. 1953) – brytyjski pisarz i dziennikarz.
* [[Andrzej Partum|Partum, Andrzej]] (1938–2002) – polski poeta, kompozytor, malarz.
* Partyka, Jacek → Isakowicz-Zaleski, Tadeusz
* [[Natalia Partyka|Partyka, Natalia]] (ur. 1989) – polska tenisistka stołowa.
* [[Krzysztof Parulski|Parulski, Krzysztof]] (ur. 1957) – polski prokurator, generał brygady.
* [[Magda Parus|Parus, Magda]] (ur. 1975) – polska pisarka i tłumaczka.
* [[Jan Parys|Parys, Jan]] (ur. 1950) – polski polityk, socjolog.
* [[Witold Henryk Paryski|Paryski, Witold Henryk]] (1909–2000) – polski krajoznawca, wspinacz, przewodnik tatrzański i ratownik TOPR-u, lekarz.
===Pas===
* [[Blaise Pascal|Pascal, Blaise]] (1623–1662) – francuski filozof i matematyk.
* Pascal, Błażej → Pascal, Blaise
* [[Kaja Paschalska|Paschalska, Kaja Joanna]] (ur. 1986) – polska aktorka i piosenkarka.
* [[Jan Chryzostom Pasek|Pasek, Jan Chryzostom]] (1636–1701) – polski pamiętnikarz, sarmata.
* [[Janusz Pasierb|Pasierb, Janusz Stanisław]] (1929–1993) – polski ksiądz katolicki, pisarz, historyk.
* [[Władysław Pasikowski|Pasikowski, Władysław]] (ur. 1959) – polski reżyser i scenarzysta.
* [[Wiktor Paskow|Paskow, Wiktor]] (1949–2009) – bułgarski pisarz, scenarzysta i muzykolog, kompozytor, śpiewak operowy i jazzowy, krytyk muzyczny.
* [[Jerzy Passendorfer|Passendorfer, Jerzy]] (1923–2003) – polski reżyser filmowy.
* [[Agata Passent|Passent, Agata]] (ur. 1973) – polska dziennikarka, felietonistka.
* [[Daniel Passent|Passent, Daniel]] (1938–2022) – polski dziennikarz, dyplomata, felietonista.
* [[Paweł Passini|Passini, Paweł]] (ur. 1977) – polski reżyser teatralny.
* Pasternak, Kleofas Fakund → Kraszewski, Józef Ignacy
* [[Leon Pasternak|Pasternak, Leon]] (1910–1969) – polski poeta, satyryk, działacz polityczny.
* [[Janusz Pasterski|Pasterski, Janusz]] (ur. 1964) – polski poeta i krytyk literatury.
* Pasteur, Louis → Pasteur, Ludwik
* [[Ludwik Pasteur|Pasteur, Ludwik]] (1822–1895) – francuski chemik i prekursor mikrobiologii.
* [[Longin Pastusiak|Pastusiak, Longin]] (1935–2025) – polski polityk, historyk i politolog.
* [[Matylda Paszczenko-Witkowska|Paszczenko-Witkowska, Matylda]] (ur. 1976) – polska aktorka.
* Paszek, Izabela → Fietkiewicz-Paszek, Izabela
* [[Roman Paszke|Paszke, Roman]] (ur. 1951) – polski żeglarz, konstruktor.
* [[Yach Paszkiewicz|Paszkiewicz, Yach]] (1958–2017) – polski reżyser.
* [[Bolesław Paszkowski|Paszkowski, Bolesław]] (ur. XX w.) – polski aforysta.
* [[Witold Paszt|Paszt, Witold]] (1953–2022) – polski piosenkarz, założyciel i wokalista zespołu Vox.
===Pat===
* [[Patańdźali]] (ok. II w. p.n.e.) – indyjski filozof, jogin, gramatyk.
* [[Dev Patel|Patel, Dev]] (ur. 1990) – brytyjski aktor.
* [[Raj Patel|Patel, Raj]] (ur. 1972) – brytyjski ekonomista, aktywista społeczny, pisarz i dziennikarz obecnie mieszkający w RPA.
* [[Vallabhbhai Jhaverbhai Patel|Patel, Vallabhbhai Jhaverbhai]] (1875–1950) – indyjski prawnik, polityk i działacz niepodległościowy.
* [[Walter Pater|Pater, Walter Horatio]] (1839–1894) – angielski eseista i krytyk literacki.
* [[Krzysztof Paterka|Paterka, Krzysztof]] (ur. 1986) – polski pływak.
* [[Tom Patey|Patey, Tom]] (1920–1970) – szkocki wspinacz i pisarz.
* [[Pratibha Patil|Patil, Pratibha]] (ur. 1934) – indyjska polityk.
* [[Ricardo Patiño|Patiño, Ricardo]] (ur. 1954) – ekwadorski dyplomata i polityk.
* [[Tomasz Patora|Patora, Tomasz]] (ur. 1973) – polski dziennikarz.
* [[Chris Patten|Patten, Chris]] (ur. 1944) – brytyjski polityk, dyplomata.
* Patten, Christopher Francis → Patten, Chris
* [[James Patterson|Patterson, James]] (ur. 1947) – amerykański pisarz.
* [[Eliot Pattison|Pattison, Eliot]] (ur. 1951) – amerykański prawnik i pisarz.
* Pattison, Joseph Eliot → Pattison, Eliot
* Pattinson, Rob → Pattinson, Robert Thomas Douglas
* [[Robert Pattinson|Pattinson, Robert Thomas Douglas]] (ur. 1986) – brytyjski aktor.
* [[George Patton|Patton, George]] (1885–1945) – amerykański generał.
* Patton Junior, George Smith → Patton, George
* Patton, Michael Allan → Patton, Mike
* [[Mike Patton|Patton, Mike]] (ur. 1968) – amerykański wokalista, muzyk awangardowy.
* [[Włodzimierz Patuszyński|Patuszyński, Włodzimierz]] (1916–1983) – polski poeta, autor tekstów, aktor, piosenkarz i kompozytor.
===Pau===
* [[Eugeniusz Paukszta|Paukszta, Eugeniusz]] (1916–1979) – polski pisarz.
* [[Leslie Paul|Paul, Leslie]] (1905–1985) – angielsko-irlandzki pisarz.
* [[Ron Paul|Paul, Ron]] (ur. 1935) – amerykański polityk, lekarz.
* Paul, Ronald Ernest → Paul, Ron
* [[Christine Paul-Podlasky|Paul-Podlasky, Christine]] (ur. 1948) – polska aktorka i tłumaczka.
* [[Paula Rzymianka]] (ur. 347, zm. 404 lub 406) – święta katolicka.
* Pauli, Ignacy → Pauli, Żegota
* [[Wolfgang Pauli|Pauli, Wolfgang]] (1900–1958) – szwajcarski fizyk pochodzenia austriackiego.
* [[Żegota Pauli|Pauli, Żegota]] (1814–1895) – polski etnograf, historyk.
* [[Jon Paulien|Paulien, Jon]] (ur. 1949) – amerykański duchowny, teolog kościoła adwentystów dnia siódmego.
* [[Linus Pauling|Pauling, Linus]] (1901–1994) – amerykański fizyk i chemik.
* [[Esteban Paulón|Paulón, Esteban]] (ur. 1978) – argentyński działacz na rzecz LGBT.
* [[Randy Pausch|Pausch, Randy]] (1960–2008) – amerykański informatyk.
* [[Pauzaniasz]] (ur. między 100 a 110 n.e., zm. po 180 n.e.) – grecki geograf, pisarz.
===Pav===
* Pavel → Jícha, Filip
* [[Ota Pavel|Pavel, Ota]] (1930–1973) – czeski pisarz żydowskiego pochodzenia.
* [[Milorad Pavić|Pavić, Milorad]] (1929–2009) – serbski pisarz, tłumacz i historyk literatury.
* [[Borka Pavićević|Pavićević, Borka]] (1947–2019) – serbska dramaturg, publicystka, felietonistka.
* [[Pavao Pavličić|Pavličić, Pavao]] (ur. 1946) – chorwacki pisarz, eseista, scenarzysta, krytyk literacki i tłumacz.
===Paw===
* [[Szarlota Pawel|Pawel, Szarlota]] (1950–2018) – polska autorka komiksów.
* Pawel-Kroll, Eugenia Szarlota → Pawel, Szarlota
* [[Laura Pawela|Pawela, Laura]] (ur. 1977) – polska rzeźbiarka.
* [[Bogusława Pawelec|Pawelec, Bogusława]] (ur. 1954) – polska aktorka.
* [[Dariusz Pawelec|Pawelec, Dariusz]] (ur. 1965) – polski historyk i krytyk literatury, pedagog.
* [[Józef Pawelec|Pawelec, Józef Jacek]] (ur. 1934) – polski nauczyciel akademicki, inżynier elektronik, polityk.
* Pawelec-Małek, Bogusława → Pawelec, Bogusława
* [[Zbigniew Pawelski|Pawelski, Zbigniew]] (ur. 1925) – polski żołnierz Armii Krajowej, uczestnik powstania warszawskiego, architekt.
* [[Paweł z Pragi]] (XV w.) – czeski ksiądz katolicki.
* [[Anna Pawełczyńska|Pawełczyńska, Anna]] (1922–2014) – polska socjolog kultury, nauczycielka akademicki.
* [[Agnieszka Pawełkiewicz|Pawełkiewicz, Agnieszka]] (ur. 1990) – polska aktorka.
* [[Zygmunt Pawlaczyk|Pawlaczyk, Zygmunt]] (1928–1987) – polski pilot wojskowy i cywilny.
* [[Antoni Pawlak|Pawlak, Antoni]] (ur. 1952) – polski poeta i publicysta.
* [[Grzegorz Pawlak|Pawlak, Grzegorz]] (ur. 1961) – polski aktor, reżyser dubbingu, pedagog, malarz i wokalista.
* [[Iwona Katarzyna Pawlak|Pawlak, Iwona Katarzyna]] (ur. 1963) – polska aktorka.
* Pawlak, Maria Danuta → Segal, Sara
* [[Waldemar Pawlak|Pawlak, Waldemar]] (ur. 1959) – polski polityk.
* Pawlicka, Barbara → Rachwalska, Barbara
* [[Antoni Pawlicki|Pawlicki, Antoni]] (ur. 1983) – polski aktor.
* [[Bronisław Pawlik|Pawlik, Bronisław]] (1926–2002) – polski aktor i artysta kabaretowy.
* [[Włodzimierz Pawlik|Pawlik, Włodzimierz]] (ur. 1958) – polski kompozytor, pianista jazzowy i pedagog.
* [[Beata Pawlikowska|Pawlikowska, Beata]] (ur. 1965) – polska pisarka, podróżniczka, dziennikarka, tłumaczka i fotografka.
* [[Maria Pawlikowska-Jasnorzewska|Pawlikowska-Jasnorzewska, Maria]] (1891–1945) – polska poetka.
* [[Paweł Pawlikowski|Pawlikowski, Paweł]] (ur. 1957) – polski reżyser i scenarzysta.
* [[Paweł Pawluk|Pawluk, Paweł]] (zm. 1638) – samozwańczy hetman kozacki.
* [[Piotr Pawlukiewicz|Pawlukiewicz, Piotr]] (1960–2020) – polski ksiądz katolicki.
* [[Kamila Pawluś|Pawluś, Kamila]] (ur. 1979) – polska poetka, tłumaczka.
* [[Iwan Pawłow|Pawłow, Iwan]] (1849–1936) – rosyjski fizjolog i psycholog.
* [[Konstantin Pawłow|Pawłow, Konstantin]] (1933–2008) – bułgarski poeta.
* [[Krystyna Pawłowicz|Pawłowicz, Krystyna]] (ur. 1952) – polska prawnik, nauczyciel akademicki.
* Pawłowska, Eliza → Orzeszkowa, Eliza
* [[Bogusław Pawłowski|Pawłowski, Bogusław]] (ur. 1962) – polski antropolog.
* [[Gleb Pawłowski|Pawłowski, Gleb Olegowicz]] (ur. 1951) – rosyjski politolog, dysydent w czasach ZSRR.
* [[Grzegorz Pawłowski|Pawłowski, Grzegorz]] (ur. 1957) – polski aktor.
* [[Jan Pawłowski|Pawłowski, Jan]] (ur. 1960) – polski duchowny katolicki.
* [[Ryszard Pawłowski|Pawłowski, Ryszard]] (ur. 1950) – polski wspinacz, instruktor i przewodnik górski; z wykształcenia inżynier elektryk.
* [[Stanisław Pawłowski|Pawłowski, Stanisław]] (1882–1940) – polski geograf.
===Paz===
* [[Víctor Paz Estenssoro|Paz Estenssoro, Víctor]] (1907–2001) – boliwijski polityk.
* [[Piotr Paziński|Paziński, Piotr]] (ur. 1973) – polski dziennikarz, eseista, krytyk literacki i tłumacz.
* [[Zianon Pazniak|Pazniak, Zianon Stanisławawicz]] (ur. 1944) – białoruski archeolog, działacz społeczny, polityk.
* [[Cezary Pazura|Pazura, Cezary]] (ur. 1962) – polski aktor i artysta kabaretowy.
* Pazura, Dorota → Chotecka-Pazura, Dorota
* [[Radosław Pazura|Pazura, Radosław]] (ur. 1969) – polski aktor.
* Pazura, Weronika → Marczuk, Weronika
===Paż===
* [[Aleksiej Pażytnow|Pażytnow, Aleksiej]] (ur. 1956) – rosyjski programista, twórca gry komputerowej Tetris.
==Pá==
* [[György Pálffy|Pálffy, György]] (1909–1949) – węgierski komunista i wojskowy.
==Pä==
* [[Arvo Pärt|Pärt, Arvo]] (ur. 1935) – estoński kompozytor.
* [[Konstantin Päts|Päts, Konstantin]] (1874–1956) – estoński polityk.
==Pą==
* [[Teresa Pągowska|Pągowska, Teresa]] (1926–2007) – polska malarka.
* Pągowska, Sylwia → Juszczak, Sylwia
* [[Andrzej Pągowski|Pągowski, Andrzej]] (ur. 1953) – polski grafik, plakacista.
* [[Marcin Pągowski|Pągowski, Marcin]] (ur. 1978) – polski pisarz.
* [[Marek Pąkciński|Pąkciński, Marek]] (ur. 1960) – polski historyk literatury, pisarz, tłumacz.
==Pc==
* PWC → Cholewa, Piotr W.
==Pe==
===Pea===
* [[Norman Vincent Peale|Peale, Norman Vincent]] (1898–1993) – amerykański psycholog i pisarz, kaznodzieja protestancki.
* Pearl → Joplin, Janis Lyn
* [[Matthew Pearl|Pearl, Matthew]] (ur. 1975) – amerykański pisarz.
* [[Patrick Pearse|Pearse, Patrick]] (1879–1916) – irlandzki nauczyciel, adwokat, poeta i polityk.
* [[Karl Pearson|Pearson, Karl]] (1857–1936) – angielski matematyk.
* [[Lester Pearson|Pearson, Lester]] (1897–1972) – kanadyjski polityk.
===Pec===
* Peciak, Janusz Gerard → Pyciak-Peciak, Janusz Gerard
* [[Virgil Peck|Peck, Virgil]] (ur. 1959) – amerykański polityk.
===Ped===
* [[Bjarne Pedersen|Pedersen, Bjarne]] (ur. 1978) – duński żużlowiec.
===Pei===
* PeIHa → Pih
* [[Tadeusz Peiper|Peiper, Tadeusz]] (1891–1969) – polski pisarz, krytyk literacki, teoretyk poezji.
===Pej===
* [[Peja]] (ur. 1976) – polski raper.
* Peja Solufka → Peja
* [[Andrej Pejić|Pejić, Andrej]] (ur. 1991) – australijski model pochodzenia serbsko-chorwackiego.
===Pel===
* [[Janusz Pelc|Pelc, Janusz]] (1930–2005) – polski historyk literatury.
* [[Andrzej Pelczar|Pelczar, Andrzej Maria]] (1937–2010) – polski matematyk.
* [[Józef Sebastian Pelczar|Pelczar, Józef Sebastian]] (1842–1924) – polski biskup rzymskokatolicki.
* [[Nurit Peled-Elhanan|Peled-Elhanan, Nurit]] (ur. 1949) – izraelska aktywistka.
* [[Pelé]] (1940–2022) – brazylijski piłkarz.
* [[Nancy Pelosi|Pelosi, Nancy]] (ur. 1940) – polityk amerykańska włoskiego pochodzenia.
* Pelota, Juan → Armstrong, Lance
===Peł===
* [[Katarzyna Pełczyńska-Nałęcz|Pełczyńska-Nałęcz, Katarzyna]] (ur. 1970) – polska socjolog i politolog.
===Pem===
* Pemen → Müldner-Nieckowski, Piotr
===Pen===
* [[Elżbieta Penderecka|Penderecka, Elżbieta]] (ur. 1947) – polska działaczka kulturalna.
* [[Krzysztof Penderecki|Penderecki, Krzysztof]] (1933–2020) – polski kompozytor, dyrygent i pedagog muzyczny.
* [[Łukasz Penderecki|Penderecki, Łukasz]] (ur. 1966) – polski poeta, tłumacz.
* [[Victoria Pendleton|Pendleton, Victoria]] (ur. 1980) – brytyjska kolarka.
* [[Irving Penn|Penn, Irving]] (1917–2009) – amerykański fotograf.
* [[Sean Penn|Penn, Sean Justin]] (ur. 1960) – amerykański aktor, producent, scenarzysta, reżyser.
* [[William Penn|Penn, William]] (1644–1718) – angielski kwakier, założyciel Pensylwanii.
===Pep===
* Pepe, el → Mujica, José
===Per===
* Perchuć, Aneta → Todorczuk, Aneta
* [[Marcin Perchuć|Perchuć, Marcin]] (ur. 1973) – polski aktor.
* [[Adrian Perdjon|Perdjon, Adrian]] (ur. 1981) – polski aktor.
* [[Georges Perec|Perec, Georges]] (1936–1982) – francuski pisarz i filmowiec eksperymentalny.
* [[Icchok Lejb Perec|Perec, Icchok Lejb]] (1851–1915) – polski i żydowski pisarz, adwokat, działacz społeczny, krytyk literacki i teatralny.
* [[Calek Perechodnik|Perechodnik, Calek]] (1916–1944) – polski inżynier i pamiętnikarz żydowskiego pochodzenia.
* [[Samuel Pereira|Pereira, Samuel]] (ur. 1988) – polski dziennikarz i publicysta.
* Perepeczko, Agnieszka → Fitkau-Perepeczko, Agnieszka
* [[Marek Perepeczko|Perepeczko, Marek]] (1942–2005) – polski aktor.
* [[Szimon Peres|Peres, Szimon]] (1923–2016) – izraelski polityk.
* [[Tadeusz Perkitny|Perkitny, Tadeusz]] (1902–1986) – polski inżynier, technolog drewna, podróżnik.
* [[Robert Perkowski|Perkowski, Robert]] (ur. 1977) – polski ekonomista, polityk.
* [[Feliks Perl|Perl, Feliks]] (1871–1927) – polski działacz socjalistyczny i publicysta żydowskiego pochodzenia.
* Perney, Ludwik → Radecki, Marek
* [[Eva Perón|Perón, Eva]] (1919–1952) – argentyńska aktorka i działaczka polityczna.
* [[Juan Perón|Perón, Juan Domingo]] (1895–1974) – argentyński wojskowy i polityk.
* Perón (de), María Eva Duarte → Perón, Eva
* Perpetuo (del) Socorro Godoy Alcayaga, Lucila de María → Mistral, Gabriela
* [[Charles Perrault|Perrault, Charles]] (1628–1703) – francuski bajkopisarz.
* Perry, James Richard → Perry, Rick
* [[Katy Perry|Perry, Katy]] (ur. 1984) – amerykańska piosenkarka pop i autorka tekstów.
* [[Matthew Perry (wojskowy)|Perry, Matthew]] (1794–1858) – amerykański wojskowy.
* [[Matthew Perry (aktor)|Perry, Matthew Langford]] (ur. 1969) – amerykański aktor.
* [[Rick Perry|Perry, Rick]] (ur. 1950) – amerykański polityk.
* [[Saint-John Perse|Perse, Saint-John]] (1887–1975) – francuski poeta i dyplomata.
* [[John Pershing|Pershing, John Joseph]] (1860–1948) – amerykański wojskowy.
* [[Ludwik Perski|Perski, Ludwik]] (1912–1993) – polski reżyser.
* [[Andrzej Person|Person, Andrzej]] (ur. 1951) – polski prawnik, dziennikarz sportowy, polityk.
* Persons, Truman Streckfus → Capote, Truman
* [[Karl-Johan Persson|Persson, Karl-Johan]] (ur. 1975) – szwedzki przedsiębiorca.
* [[Ryszard Peryt|Peryt, Ryszard]] (1947–2019) – polski reżyser i aktor.
* [[Jerzy Perzanowski|Perzanowski, Jerzy]] (1943–2009) – polski filozof, logik i kognitywista.
* [[Włodzimierz Perzyński|Perzyński, Włodzimierz]] (1877–1930) – polski pisarz.
===Pes===
* [[Fernando Pessoa|Pessoa, Fernando]] (1888–1935) – portugalski poeta.
* [[Johann Heinrich Pestalozzi|Pestalozzi, Johann Heinrich]] (1746–1827) – szwajcarski pedagog i pisarz.
* [[Błażej Peszek|Peszek, Błażej]] (ur. 1970) – polski aktor teatralny.
* [[Jan Peszek|Peszek, Jan Henryk]] (ur. 1944) – polski aktor, reżyser teatralny, pedagog.
* [[Maria Peszek|Peszek, Maria]] (ur. 1973) – polska piosenkarka i aktorka.
* Peszkin → Peszko, Sławomir
* [[Sławomir Peszko|Peszko, Sławomir]] (ur. 1985) – polski piłkarz.
* [[Zdzisław Peszkowski|Peszkowski, Zdzisław]] (1918–2007) – polski filozof, ksiądz katolicki.
===Pet===
* [[Tomasz Peta|Peta, Tomasz]] (ur. 1951) – polski duchowny katolicki
* [[Žarko Petan|Petan, Žarko]] (1929–2014) – słoweński pisarz i reżyser.
* [[Sławomir Petelicki|Petelicki, Sławomir]] (1946–2012) – polski wojskowy, twórca, organizator i pierwszy dowódca jednostki wojskowej „GROM”.
* Peter → Wiwczarek, Piotr Paweł
* [[Teodor Peterek|Peterek, Teodor]] (1910–1969) – polski piłkarz.
* Peters, Lana → Alliłujewa, Swietłana
* [[Tom Peters|Peters, Tom]] (ur. 1942) – biznesmen, teoretyk, guru nowoczesnego zarządzania.
* Petiot, Henri → Daniel-Rops
* [[Sándor Petőfi|Petőfi, Sándor]] (1823–1849) – poeta węgierski, ideowy przywódca młodzieży budapeszteńskiej, uczestnik powstania węgierskiego.
* [[David Petraeus|Petraeus, David Howell]] (ur. 1952) – amerykański generał.
* [[Leon Petrażycki|Petrażycki, Leon]] (1867–1931) – polski filozof, prawnik i socjolog.
* [[Dan Petrescu|Petrescu, Dan Vasile]] (ur. 1967) – rumuński piłkarz i trener piłkarski.
* [[Răzvan Petrescu|Petrescu, Răzvan]] (ur. 1956) – rumuński pisarz.
* [[Hristo Petreski|Petreski, Hristo]] (ur. 1957) – macedoński poeta.
* [[Tigran Petrosjan|Petrosjan, Tigran]] (1929–1984) – ormiański szachista.
* [[Milutin Petrović|Petrović, Milutin]] (ur. 1941) – serbski poeta.
* [[Ryszard Petru|Petru, Ryszard]] (ur. 1972) – polski ekonomista.
* Petrus Sabbatius → Justynian I Wielki
* [[Jacek Petrycki|Petrycki, Jacek]] (ur. 1948) – polski operator i reżyser.
* [[Sebastian Petrycy|Petrycy, Sebastian]] (1554–1626) – polski lekarz, filozof, tłumacz.
===Pez===
* [[Pezet]] (ur. 1980) – polski raper.
==Pę==
* [[Alicja Pęczak|Pęczak, Alicja Iwona]] (ur. 1970) – polska pływaczka.
* [[Andrzej Pęczak|Pęczak, Andrzej]] (ur. 1951) – polski polityk.
* [[Mirosław Pęczak|Pęczak, Mirosław]] (ur. 1956) – polski socjolog.
* Pęczak-Graczyk, Alicja Iwona → Pęczak, Alicja Iwona
* [[Bogdan Pęk|Pęk, Bogdan]] (ur. 1953) – polski polityk.
* [[Julia Pępiak|Pępiak, Julia]] (1890–1971) – polska Sprawiedliwa wśród Narodów Świata.
==Pé==
* Pérez, José Julián → Martí, José
* Pérez, Rigoberto → López Pérez, Rigoberto
* Pérignon, Pierre → Dom Pérignon
* Pérola Negra → Pelé
* [[Alexandre Pétion|Pétion, Alexandre]] (1770–1818) – haitański wojskowy i polityk.
* Pétursson, Dagur Kári → Kári, Dagur
==Pf==
* [[Michelle Pfeiffer|Pfeiffer, Michelle Marie]] (ur. 1958) – amerykańska aktorka i producentka filmowa.
==Ph==
===Phe===
* [[Edmund S. Phelps|Phelps, Edmund Strother]] (ur. 1933) – amerykański ekonomista.
* [[Michael Phelps|Phelps, Michael Fred]] (ur. 1985) – amerykański pływak.
===Phi===
* Philhellène → Czartoryski, Adam Kazimierz Joachim Ambroży Marek
* [[François Philidor|Philidor, François]] (1726–1795) – francuski szachista i kompozytor.
* Philipp, Jan → Mostowski, Jan
* [[Marie-Dominique Philippe|Philippe, Marie-Dominique]] (1912–2006) – francuski dominikanin, teolog i filozof.
* Phillippe, Matthew Ryan → Phillippe, Ryan
* Philippe, Robert Alain → Robert, Alain
* [[Ryan Phillippe|Phillippe, Ryan]] (ur. 1974) – amerykański aktor, producent filmowy i telewizyjny.
* Philips, Richard → Dick, Philip Kindred
* [[Roland E. Philipps|Philipps, Roland E.]] (1890–1916) – angielski instruktor skautowy.
* [[Sam Phillips|Phillips, Sam C.]] (1924–2003) – amerykański producent muzyczny.
* Phillips, Samuel Cornelius → Phillips, Sam C.
* [[Simon Phillips|Phillips, Simon]] (ur. 1957) – brytyjski perkusista, muzyk sesyjny, producent muzyczny.
* [[Thomas Spencer Vaughan Phillips|Phillips, Thomas Spencer Vaughan]] (1888–1941) – brytyjski admirał.
===Pho===
* [[Joaquin Phoenix|Phoenix, Joaquin Raphael]] (ur. 1974) – amerykański aktor.
===Phu===
* [[Phuncog Łangjal|Phuncog, Łangjal]] (1922–2014) – tybetański polityk.
==Pi==
===Pia===
* [[Édith Piaf|Piaf, Édith]] (1915–1963) – francuska piosenkarka berberyjskiego pochodzenia.
* [[Jean Piaget|Piaget, Jean]] (1896–1980) – szwajcarski psycholog, biolog i epistemolog.
* [[Katarzyna Piasecka|Piasecka, Katarzyna]] (ur. 1978) – polska artystka kabaretowa, aktorka, konferansjerka, autorka tekstów.
* Piasecka, Zofia → Posmysz, Zofia
* [[Bolesław Piasecki|Piasecki, Bolesław]] (1915–1979) – polski polityk narodowy, prawnik, oficer WP.
* [[Krzysztof Piasecki|Piasecki, Krzysztof]] (ur. 1949) – polski satyryk, artysta kabaretowy, aktor, dziennikarz, prezenter telewizyjny.
* [[Lech Piasecki|Piasecki, Lech]] (ur. 1961) – polski kolarz .
* [[Sergiusz Piasecki|Piasecki, Sergiusz]] (1901–1964) – polski pisarz, publicysta, przemytnik i szpieg białoruskiego pochodzenia.
* [[Andrzej Piaseczny|Piaseczny, Andrzej]] (ur. 1971) – polski piosenkarz i aktor niezawodowy.
* Piasek → Piaseczny, Andrzej
===Pią===
* Piątek, Hanna → Gill-Piątek, Hanna
* [[Tomasz Piątek|Piątek, Tomasz]] (ur. 1974) – polski pisarz, dziennikarz, felietonista.
===Pic===
* [[Francis Picabia|Picabia, Francis]] (1879–1953) – francuski malarz i poeta.
* Picabia, Francis-Marie → Picabia, Francis
* [[Max Picard|Picard, Max]] (1888–1965) – szwajcarski pisarz i filozof.
* [[Jodi Picoult|Picoult, Jodi Lynn]] (ur. 1966) – amerykańska pisarka.
===Pie===
* [[Edyta Piecha|Piecha, Edyta Maria]] (ur. 1937) – rosyjska piosenkarka polskiego pochodzenia.
* [[Marian Piechal|Piechal, Marian]] (1905–1989) – polski poeta, eseista, tłumacz.
* [[Antoni Piechniczek|Piechniczek, Antoni]] (ur. 1942) – polski piłkarz, trener piłkarski, polityk.
* [[Janusz Piechociński|Piechociński, Janusz]] (ur. 1960) – polski polityk.
* Piechocki, Adam → Pih
* [[Zygmunt Marek Piechocki|Piechocki, Zygmunt Marek]] (ur. 1947) – polski poeta.
* Piechocki, Z. Marek → Piechocki, Zygmunt Marek
* [[Andżelika Piechowiak|Piechowiak, Andżelika]] (ur. 1980) – polska aktorka i prezenterka telewizyjna.
* [[Franciszek Pieczka|Pieczka, Franciszek]] (1928–2022) – polski aktor.
* [[Małgorzata Pieczyńska|Pieczyńska, Małgorzata]] (ur. 1960) – polska aktorka działająca także w Szwecji.
* [[Andrzej Pieczyński|Pieczyński, Andrzej]] (ur. 1956) – polski aktor i reżyser, pedagog.
* [[Krzysztof Pieczyński|Pieczyński, Krzysztof]] (ur. 1957) – polski aktor, poeta, prozaik.
* [[Jan Piekałkiewicz|Piekałkiewicz, Jan]] (1892–1943) – polski ekonomista, polityk, publicysta.
* [[Arkadiusz Piekara|Piekara, Arkadiusz Henryk]] (1904–1989) – polski fizyk, wykładowca, pisarz naukowy.
* [[Jacek Piekara|Piekara, Jacek]] (ur. 1965) – polski pisarz i dziennikarz.
* [[Marek Piekarczyk|Piekarczyk, Marek]] (ur. 1951) – polski wokalista rockowy, kompozytor, autor tekstów piosenek i aktor.
* [[Sebastian Piekarek|Piekarek, Sebastian]] (ur. 1975) – polski gitarzysta, wokalista oraz kompozytor, muzyk sesyjny.
* [[Katarzyna Piekarska|Piekarska, Katarzyna Maria]] (ur. 1967) – polska polityk.
* [[Mariusz Piekarski|Piekarski, Mariusz]] (ur. 1975) – piłkarz grający na pozycji pomocnika, reprezentant Polski.
* [[Magdalena Piekorz|Piekorz, Magdalena]] (ur. 1974) – polska reżyser i scenarzystka, pedagog.
* [[Michał Piela|Piela, Michał]] (ur. 1978) – polski aktor.
* [[Czesław Pieniążek|Pieniążek, Czesław]] (1844–1917) – polski pedagog, pisarz, aktor.
* [[Ewa Pieniążek|Pieniążek, Ewa]] (ur. 1979) – polska snookerzystka.
* Pieniążek, Przemysław Wiktor → Odrowąż-Pieniążek, Przemysław Wiktor
* [[Małgorzata Pieńkowska|Pieńkowska, Małgorzata]] (ur. 1965) – polska aktorka.
* [[Stanisław Pieńkowski|Pieńkowski, Stanisław]] (1872–1944) – polski poeta, krytyk literacki i publicysta.
* [[Maciej Pieprzyca|Pieprzyca, Maciej]] (ur. 1964) – polski reżyser i scenarzysta.
* [[Paul Pierce|Pierce, Paul Anthony]] (ur. 1977) – amerykański koszykarz.
* Pieriejasławski-Jałowiecki, Mieczysław → Jałowiecki, Mieczysław
* [[Tadeusz Pieronek|Pieronek, Tadeusz]] (1934–2018) – polski biskup rzymskokatolicki.
* Pierre (de), Jacques-Henri Bernardin → Saint-Pierre (de), Jacques-Henri Bernardin
* Pierzak, Joanna → Orleańska, Joanna
* [[Krzysztof Piesiewicz|Piesiewicz, Krzysztof]] (1945–2026) – polski prawnik, polityk, scenarzysta filmowy.
* [[Marek Piestrak|Piestrak, Marek]] (ur. 1938) – polski reżyser.
* [[Jan Pieszczachowicz|Pieszczachowicz, Jan]] (ur. 1940) – polski krytyk literacki i publicysta.
* [[Józef Pieter|Pieter, Józef]] (1904–1989) – polski psycholog, filozof, pedagog, naukoznawca.
* [[Sirpa Pietikäinen|Pietikäinen, Sirpa]] (ur. 1959) – fińska polityk.
* [[Janusz Pietkiewicz|Pietkiewicz, Janusz]] (ur. 1946) – polski animator kultury i działacz samorządowy.
* Pietkiewicz, Monika → Richardson, Monika
* [[Zenon Pietkiewicz|Pietkiewicz, Zenon]] (1862–1932) – polski dziennikarz.
* Pietras → Pietrasiak, Dariusz
* [[Dariusz Pietrasiak|Pietrasiak, Dariusz]] (ur. 1980) – polski piłkarz.
* [[Tomasz Pietrasiewicz|Pietrasiewicz, Tomasz]] (ur. 1955) – polski działacz niepodległościowy, animator kultury i reżyser teatralny.
* [[Zbigniew Pietrasiński|Pietrasiński, Zbigniew]] (1926–2010) – polski psycholog.
* [[Marcin Pietraszek|Pietraszek, Marcin]] (ur. 1979) – polski dziennikarz i pisarz.
* [[Aleksander Pietraszunas|Pietraszunas, Aleksander]] (ur. 1985) – polski poeta.
* [[Jerzy Pietrkiewicz|Pietrkiewicz, Jerzy]] (1916–2007) – polski pisarz i historyk literatury.
* [[Joanna Pietrońska|Pietrońska, Joanna]] (ur. 1977) – polska aktorka.
* Pietrońska-Szydłowska, Joanna → Pietrońska, Joanna
* [[Julia Pietrucha|Pietrucha, Julia]] (ur. 1989) – polska aktorka i modelka.
* Pietruńko, Jolanta Beata → Fedak, Jolanta Beata
* Pietruszyńska, Maria Anna → Ordonówna, Hanka
* Pietruszyńska, Maria Hanna → Ordonówna, Hanka
* [[Jan Pietrzak|Pietrzak, Jan]] (ur. 1937) – polski satyryk, twórca Kabaretu Pod Egidą, piosenkarz, kompozytor, autor tekstów piosenek i aktor.
* [[Włodzimierz Pietrzak|Pietrzak, Włodzimierz]] (1913–1944) – polski poeta.
* [[Edward Pietrzyk|Pietrzyk, Edward]] (ur. 1949) – polski wojskowy, dyplomata.
===Pię===
* [[Stanisław Pięta|Pięta, Stanisław]] (ur. 1971) – polski polityk, prawnik, nauczyciel.
* [[Stanisław Piętak|Piętak, Stanisław]] (1909–1964) – polski poeta i prozaik.
===Pif===
* [[Steven Karl Pifer|Pifer, Steven Karl]] (ur. 1953) – amerykański dyplomata.
===Pih===
* [[Pih]] (ur. 1977) – polski raper.
===Pik===
* Pik, Franciszek Czcisław → Mirandola, Franciszek
* [[Aprilynne Pike|Pike, Aprilynne]] (ur. 1981) – amerykańska pisarka.
* [[Otis G. Pike|Pike, Otis G.]] (1921–2014) – amerykański polityk.
* [[Rosamund Pike|Pike, Rosamund]] (ur. 1979) – brytyjska aktorka.
===Pil===
* [[Artur Pilarczyk|Pilarczyk, Artur]] (ur. 1975) – polski reżyser
* [[Agnieszka Pilaszewska|Pilaszewska, Agnieszka]] (ur. 1956) – polska aktorka.
* [[Ewa Pilawska|Pilawska, Ewa]] (ur. 1960) – polska teatrolog.
* [[Mariusz Pilawski|Pilawski, Mariusz]] (ur. 1957) – polski aktor, reżyser, poeta i felietonista.
* Pilcer, Dorota → Kłuszyńska, Dorota
* [[Jerzy Pilch|Pilch, Jerzy]] (1952–2020) – polski pisarz, publicysta, scenarzysta.
* [[Witold Pilecki|Pilecki, Witold]] (1901–1948) – polski wojskowy.
* [[Nicholas Pileggi|Pileggi, Nicholas]] (ur. 1933) – amerykański pisarz włoskiego pochodzenia.
* [[Andrzej Pilipiuk|Pilipiuk, Andrzej]] (ur. 1974) – polski pisarz.
* [[Marian Pilot|Pilot, Marian]] (1936–2024) – polski pisarz, dziennikarz i scenarzysta.
* [[Andrzej Pilski|Pilski, Andrzej]] (ur. 1953) – polski astronom, pisarz i tłumacz.
* [[Erazm Piltz|Piltz, Erazm]] (1851–1929) – polski polityk, publicysta, dyplomata.
===Pił===
* [[Marian Piłka|Piłka, Marian]] (ur. 1954) – polski polityk.
* [[Bronisław Piłsudski|Piłsudski, Bronisław Piotr]] (1866–1918) – polski zesłaniec, etnograf, badacz ludów Dalekiego Wschodu.
* [[Józef Piłsudski|Piłsudski, Józef Klemens]] (1867–1935) – polski polityk.
===Pin===
* Pinault, Salma Valgarma → Hayek, Salma
* [[Antoine Pinay|Pinay, Antoine]] (1891–1994) – francuski polityk i dyplomata.
* [[Daniel Pinchbeck|Pinchbeck, Daniel]] (ur. 1966) – amerykański pisarz, publicysta.
* [[Chris Pine|Pine, Chris]] (ur. 1980) – amerykański aktor.
* Pine, Christopher Whitelaw → Pine, Chris
* [[Jean Ping|Ping, Jean]] (ur. 1942) – gaboński polityk i dyplomata.
* [[Maria Pinińska-Bereś|Pinińska-Bereś, Maria]] (1931–1999) – polska rzeźbiarka i performerka.
* [[Józef Pinior|Pinior, Józef]] (ur. 1955) – polski polityk.
* [[Jada Pinkett Smith|Pinkett Smith, Jada Koren]] (ur. 1971) – amerykańska aktorka.
* [[Max Pinkus|Pinkus, Max]] (1857–1934) – niemiecki przedsiębiorca, bibliofil i mecenas sztuki.
* [[Maciej Pinkwart|Pinkwart, Maciej]] (ur. 1948) – polski poeta, pisarz, dziennikarz.
* Pinnawela → Przybysz, Paulina
* [[Augusto Pinochet|Pinochet, Augusto]] (1915–2006) – chilijski wojskowy i polityk.
* Pinochet Ugarte, Augusto José Ramón → Pinochet, Augusto
* [[Harold Pinter|Pinter, Harold]] (1930–2008) – angielski pisarz, reżyser i scenarzysta.
* Pinto de Sousa, José Sócrates Carvalho → Sócrates, José
===Piñ===
* [[Sebastián Piñera|Piñera, Sebastián]] (1949–2024) – chilijski polityk.
* Piñera Echenique, Miguel Juan Sebastián → Piñera, Sebastián
* [[Marcelo Piñeyro|Piñeyro, Marcelo]] (ur. 1953) – argentyński reżyser, scenarzysta i producent filmowy.
===Pio===
* [[Dariusz Piontkowski|Piontkowski, Dariusz]] (ur. 1964) – polski polityk.
* [[Piotr I]] (1798–1834) – cesarz Brazylii, król Portugali.
* Piotr IV → Piotr I
* [[Piotr z Goniądza]] (ok. 1530–1573) – polski duchowny, pisarz, teolog.
* [[Jerzy Piotrowicz|Piotrowicz, Jerzy]] (1943–2001) – polski malarz, grafik i rysownik.
* [[Zbigniew Piotrowicz|Piotrowicz, Zbigniew]] (ur. 1956) – polski psycholog, podróżnik, instruktor taternictwa, publicysta, animator kultury i samorządowiec.
* Piotrowska, Maria Gabriela → Zapolska, Gabriela
* [[Agata Piotrowska-Mastalerz|Piotrowska-Mastalerz, Agata]] (ur. 1966) – polska aktorka.
* [[Leszek Piotrowski|Piotrowski, Leszek]] (1938–2010) – polski polityk i adwokat.
* Piotrowski, Marcin → Liber
* [[Mirosław Piotrowski|Piotrowski, Mirosław]] (ur. 1966) – polski historyk.
* Piotrowski, Paweł → Aigner-Piotrowski, Paweł
* [[Tadeusz Piotrowski|Piotrowski, Tadeusz]] (1940–1986) – polski wspinacz, pisarz.
* [[Włodzimierz Piotrowski|Piotrowski, Włodzimierz]] (1922–1983) – polski pisarz.
===Pió===
* [[Tadeusz Pióro|Pióro, Tadeusz]] (ur. 1960) – polski pisarz, historyk literatury, tłumacz.
===Pip===
* [[Aleš Pipan|Pipan, Aleš]] (ur. 1959) – słoweński trener koszykarski.
* [[Richard Edgar Pipes|Pipes, Richard Edgar]] (1923–2018) – amerykański historyk, sowietolog.
* [[Scottie Pippen|Pippen, Scottie Maurice]] (ur. 1965) – amerykański koszykarz.
===Pir===
* [[Grzegorz Piramowicz|Piramowicz, Grzegorz]] (1735–1801) – polski duchowny rzymskokatolicki, pedagog, działacz oświatowy, pisarz oświeceniowy i filozof pochodzenia ormiańskiego.
* [[Gérard Pires|Pires, Gérard]] (ur. 1942) – francuski reżyser.
* [[Pedro Pires|Pires, Pedro]] (ur. 1934) – kabowerdiański polityk.
* [[Michał Piróg|Piróg, Michał]] (ur. 1979) – polski tancerz, choreograf.
* [[Ugo Pirro|Pirro, Ugo]] (1920–2008) – włoski scenarzysta filmowy.
* [[Robert M. Pirsig|Pirsig, Robert M.]] (1928–2017) – amerykański pisarz i filozof.
===Pis===
* [[Isabel Pisano|Pisano, Isabel]] (1944–2025) – urugwajska aktorka i dziennikarka.
* Pisarek, Krystyna → Pisarkowa, Krystyna
* [[Walery Pisarek|Pisarek, Walery]] (1931–2017) – polski językoznawca i prasoznawca.
* [[Krystyna Pisarkowa|Pisarkowa, Krystyna]] (1932–2010) – polska polonistka, językoznawca, pedagog.
* [[Krzysztof Piskorski|Piskorski, Krzysztof]] (ur. 1982) – polski pisarz.
* [[Mateusz Piskorski|Piskorski, Mateusz]] (ur. 1977) – polski polityk, politolog.
* [[Małgorzata Piskorz|Piskorz, Małgorzata]] (ur. 1981) – polska aktorka.
* [[Andrzej Pisowicz|Pisowicz, Andrzej]] (ur. 1940) – polski armenista i iranista.
* [[Oscar Pistorius|Pistorius, Oscar]] (ur. 1986) – południowoafrykański biegacz.
* Pisz, Maciej → Wołłejko, Magdalena
* [[Edmund Piszcz|Piszcz, Edmund]] (1929–2022) – polski duchowny katolicki.
* [[Andrzej Piszczatowski|Piszczatowski, Andrzej]] (1945–2011) – polski aktor i reżyser.
* [[Łukasz Piszczek|Piszczek, Łukasz]] (ur. 1985) – polski piłkarz.
* Piszczu → Piszczek, Łukasz
===Piš===
* [[Vladimir Pištalo|Pištalo, Vladimir]] (ur. 1960) – serbski pisarz urodzony w Bośni.
===Pit===
* [[Julia Pitera|Pitera, Julia]] (ur. 1953) – polska polityk.
* [[Brad Pitt|Pitt, Brad]] (ur. 1963) – amerykański aktor.
* Pitt, William Bradley → Pitt, Brad
* [[William Pitt Młodszy|Pitt, William (Młodszy)]] (1759–1806) – brytyjski polityk.
* [[Colin Pittendrigh|Pittendrigh, Colin]] (1918–1996) – amerykański biolog.
* [[Rafi Pitts|Pitts, Rafi]] (ur. 1967) – irański reżyser i scenarzysta.
===Piv===
* [[Mark Pivarunas|Pivarunas, Mark]] (ur. 1958) – biskup sedewakantystyczny.
===Piw===
* [[Radosław Piwowarski|Piwowarski, Radosław]] (ur. 1948) – polski reżyser, scenarzysta, aktor.
* [[Anna Piwkowska|Piwkowska, Anna]] (ur. 1963) – polska poetka i eseistka, polonistka.
* [[Jan Piwnik|Piwnik, Jan]] (1912–1944) – oficer Wojska Polskiego i aspirant policji, dowódca partyzancki Armii Krajowej w Górach Świętokrzyskich i na Nowogródczyźnie.
* [[Marek Piwowski|Piwowski, Marek]] (ur. 1935) – polski reżyser i scenarzysta.
==Pj==
* [[Karina Pjankowa|Pjankowa, Karina]] (ur. 1989) – rosyjska pisarka.
==Pl==
===Pla===
* [[Robert Plant|Plant, Robert Anthony]] (ur. 1948) – brytyjski wokalista rockowy i autor tekstów.
* [[Emilia Plater|Plater, Emilia]] (1806–1831) – polska wojskowa.
* [[Sylvia Plath|Plath, Sylvia]] (1932–1963) – amerykańska pisarka.
* [[Michel Platini|Platini, Michel]] (ur. 1955) – francuski piłkarz, trener i działacz sportowy włoskiego pochodzenia.
* [[Marek Plawgo|Plawgo, Marek]] (ur. 1981) – polski lekkoatleta.
* [[Galo Plaza Lasso|Plaza Lasso, Galo]] (1906–1987) – ekwadorski polityk.
===Ple===
* [[Grażyna Plebanek|Plebanek, Grażyna]] (ur. 1967) – polska pisarka.
* [[Gieorgij Plechanow|Plechanow, Gieorgij Walentynowicz]] (1856–1918) – rosyjski filozof, teoretyk marksizmu.
* [[Agneta Pleijel|Pleijel, Agneta]] (ur. 1940) – szwedzka pisarka i tłumaczka.
* Plemiannikov, Roger Vladimir → Vadim, Roger
* [[Grzegorz Pleszyński|Pleszyński, Grzegorz]] (ur. 1955) – polski artysta.
* [[Piotr Plewa|Plewa, Piotr]] (ur. 1965) – polski aktor, wokalista i artysta kabaretowy.
* [[Wojciech Plewiński|Plewiński, Wojciech]] (ur. 1928) – polski fotograf.
* [[Marian Plezia|Plezia, Marian]] (1917–1996) – polski filolog klasyczny, mediewista i leksykograf.
===Pli===
* Pliekšāns, Jānis → Rainis
* [[Daniel Pliński|Pliński, Daniel]] (ur. 1978) – polski siatkarz.
* Plisiecka, Maja → Plisiecka, Majia Michajłowna
* [[Maja Plisiecka|Plisiecka, Majia Michajłowna]] (1925–2015) – rosyjska tancerka, jedna z najwybitniejszych osobowości współczesnego baletu.
===Plu===
* [[Tadeusz Pluciński|Pluciński, Tadeusz]] (1926–2019) – polski aktor.
* [[Vivienne Plumb|Plumb, Vivienne]] (ur. 1955) – australijska pisarka i aktorka mieszkająca w Nowej Zelandii.
* [[Marek Plura|Plura, Marek]] (1970–2023) – polski działacz społeczny, psychoterapeuta, polityk.
* [[Krzysztof Pluskota|Pluskota, Krzysztof]] (ur. 1978) – polski aktor i artysta kabaretowy.
* [[Wilhelm Pluta|Pluta, Wilhelm]] (1910–1986) – polski biskup katolicki.
* [[Jerzy Plutowicz|Plutowicz, Jerzy]] (ur. 1947) – polski poeta, eseista, filolog rosyjski.
==Pł==
===Pła===
* [[Eugeniusz Pławski|Pławski, Eugeniusz]] (1895–1972) – polski wojskowy.
* Płaza, Jan → Bielowski, August
* [[Jerzy Płażewski|Płażewski, Jerzy]] (1924–2015) – polski krytyk i historyk filmu, autor publikacji z dziedziny filmoznawstwa.
* [[Maciej Płażyński|Płażyński, Maciej]] (1958–2010) – polski polityk.
===Pło===
* [[Janusz Płoński|Płoński, Janusz]] (ur. 1947) – polski dziennikarz, scenarzysta, dokumentalista.
* [[Tadeusz Płoski|Płoski, Tadeusz]] (1956–2010) – polski biskup katolicki.
* [[Łukasz Płoszajski|Płoszajski, Łukasz]] (ur. 1978) – polski aktor.
* [[Bolesław Płotnicki|Płotnicki, Bolesław]] (1913–1988) – polski aktor.
* [[Urszula Płowiec|Płowiec, Urszula]] (1933–2011) – polska ekonomistka.
===Płu===
* [[Tadeusz Płużański (1920–2002)|Płużański, Tadeusz]] (1920–2002) – polski filozof, pisarz, pedagog.
* [[Tadeusz Płużański (ur. 1971)|Płużański, Tadeusz]] (ur. 1971) – polski historyk, dziennikarz i publicysta.
==Pm==
* PMN → Müldner-Nieckowski, Piotr
* pmn → Müldner-Nieckowski, Piotr
==Pn==
* [[Władysław Pniewski|Pniewski, Władysław]] (1893–1940) – polski językoznawca i filozof.
==Po==
===Pob===
* [[Ewa Pobłocka|Pobłocka, Ewa]] (ur. 1957) – polska pianistka, kameralistka i pedagog.
* [[Władysław Pobóg-Malinowski|Pobóg-Malinowski, Władysław]] (1899–1962) – polski oficer i historyk.
===Poc===
* [[Jan Pocek|Pocek, Jan]] (1917–1971) – polski pisarz ludowy, działacz społeczny i literacki.
* Poczek, Jan → Pocek, Jan
* [[Andrzej Poczobut|Poczobut, Andrzej]] (ur. 1973) – białorusko-polski dziennikarz i publicysta.
===Pod===
* [[Matylda Podfilipska|Podfilipska, Matylda]] (ur. 1980) – polska aktorka.
* [[Łukasz Podgórni|Podgórni, Łukasz]] (ur. 1984) – polski poeta.
* [[Mariusz Podgórski|Podgórski, Mariusz]] (ur. 1980) – polski zawodnik armwrestlingu.
* Podgrobelski, Śledź Otrembus → Moskal, Stanisław
* Podhorecka, Temida → Stankiewicz-Podhorecka, Temida Longina
* [[Zdzisław Podkański|Podkański, Zdzisław]] (1949–2022) – polski polityk.
* Podlasky, Christine → Paul-Podlasky, Christine
* [[Ewa Podleś|Podleś, Ewa Maria]] (1952–2024) – polska śpiewaczka operowa.
* Podlewska, Krystyna → Paul-Podlasky, Christine
* [[Maria Podraza-Kwiatkowska|Podraza-Kwiatkowska, Maria]] (1926–2016) – polska filolog, historyk literatury polskiej.
* [[Dawid Podsiadło|Podsiadło, Dawid]] (ur. 1993) – polski piosenkarz.
* [[Jacek Podsiadło|Podsiadło, Jacek]] (ur. 1964) – polski pisarz, tłumacz, dziennikarz.
* Podwiński, Zygmunt → Klukowski, Zygmunt
===Poe===
* [[Edgar Allan Poe|Poe, Edgar Allan]] (1809–1849) – amerykański pisarz.
===Pog===
* [[Marian Pogasz|Pogasz, Marian]] (1931–1999) – polski aktor.
* [[Anna Pogonowska|Pogonowska, Anna]] (1922–2005) – polska poetka.
* [[Ivo Pogorelić|Pogorelić, Ivo]] (ur. 1958) – chorwacki pianista.
* Pogorzelska, Zofia → Pogorzelska, Zula
* [[Zula Pogorzelska|Pogorzelska, Zula]] (ur. 1896 lub 1898, zm. 1936) – polska śpiewaczka operetkowa, pieśniarka, aktorka, tancerka i artystka kabaretowa.
* [[Witold Pogorzelski|Pogorzelski, Witold]] (1895–1963) – polski matematyk.
===Poi===
* [[Henri Poincaré|Poincaré, Henri]] (1854–1912) – francuski matematyk i fizyk.
* Poincaré, Jules Henri → Poincaré, Henri
* [[Raymond Poincaré|Poincaré, Raymond]] (1860–1934) – francuski polityk.
* [[Diana de Poitiers|Poitiers (de), Diana]] (1499–1566) – faworyta króla Francji Henryka II Walezjusza.
===Pok===
* Pokań, Janko → Limanowski, Bolesław
* Pokora, Magdalena → Femme, Magda
* [[Wojciech Pokora|Pokora, Wojciech]] (1934–2018) – polski aktor i artysta kabaretowy, reżyser teatralny.
* [[Jakub Pokorski|Pokorski, Jakub]] (ur. 1978) – polski gitarzysta, wokalista, autor tekstów.
===Pol===
* [[Maciej Pol|Pol, Maciej]] (ur. 1969) – polski iluzjonista.
* [[Wincenty Pol|Pol, Wincenty]] (1807–1872) – polski poeta i geograf.
* [[Jerzy Polaczek|Polaczek, Jerzy]] (ur. 1961) – polski polityk i prawnik.
* Polak, Alfred → Polgar, Alfred
* Polak, Jarosław Marek → Polak, Sidney
* [[Sidney Polak|Polak, Sidney]] (ur. 1972) – polski muzyk, kompozytor, autor tekstów.
* [[Tomasz Polak|Polak, Tomasz]] (ur. 1952) – polski teolog.
* [[Wojciech Polak|Polak, Wojciech]] (ur. 1964) – polski biskup rzymskokatolicki.
* [[Roman Polański|Polański, Roman]] (ur. 1933) – polski reżyser i aktor.
* [[Bogusław Polch|Polch, Bogusław]] (1941–2020) – polski rysownik komiksów, grafik, ilustrator, storyboardzista.
* [[Adam Polewka|Polewka, Adam]] (1903–1956) – polski publicysta, pisarz, tłumacz, lewicowy działacz polityczny.
* [[Jan Polewka|Polewka, Jan]] (ur. 1945) – polski scenograf i reżyser.
* [[Alfred Polgar|Polgar, Alfred]] (1873–1955) – austriacki krytyk.
* Poliakoff-Baidaroff (de), Marina → Vlady, Marina
* [[Anna Politkowska|Politkowska, Anna Stiepanowna]] (1958–2006) – niezależna rosyjska dziennikarka.
* [[James Polk|Polk, James]] (1795–1849) – amerykański polityk i prawnik.
* [[Piotr Polk|Polk, Piotr]] (ur. 1962) – polski aktor, piosenkarz i artysta kabaretowy.
* [[Roman Polko|Polko, Roman]] (ur. 1962) – polski wojskowy.
* [[Andrzej Polkowski|Polkowski, Andrzej]] (1939–2019) – polski tłumacz, pisarz, archeolog.
* [[Jan Polkowski|Polkowski, Jan]] (ur. 1953) – polski poeta i dziennikarz.
* Polkowski, Tadeusz → Tadek
* [[Sydney Pollack|Pollack, Sydney]] (1934–2008) – amerykański reżyser, aktor i producent filmowy rosyjskiego pochodzenia.
* [[Seweryn Pollak|Pollak, Seweryn]] (1907–1987) – polski poeta, eseista i tłumacz.
* [[Konrad Pollesch|Pollesch, Konrad Karol]] (ur. 1942) – polski fotografik, wykładowca akademicki.
* [[Jackson Pollock|Pollock, Jackson]] (1912–1956) – amerykański malarz.
* [[Linda Polman|Polman, Linda]] (ur. XX w.) – holenderska dziennikarka.
* [[Piotr Polmański|Polmański, Piotr Marek]] (ur. 1954) – polski polityk, poseł na Sejm.
* [[Anna Polony|Polony, Anna]] (ur. 1939) – polska aktorka, reżyser, pedagog.
* [[Agnieszka Polska|Polska, Agnieszka]] (ur. 1985) – polska artystka sztuk wizualnych.
===Pom===
* [[Andrzej Pomian|Pomian, Andrzej]] (1911–2008) – żołnierz Armii Krajowej, historyk, pisarz emigracyjny, dziennikarz Radia Wolna Europa.
* Pomorski, E.K. → Moraczewski, Jędrzej Edward
* Pomorski, Jerzy → Mikułowski Pomorski, Jerzy
* Pompadour, Jeanne Antoinette Poisson → Pompadour, Madame
* [[Madame Pompadour|Pompadour, Madame]] (1721–1764) – markiza, metresa francuskiego króla Ludwika XV.
* [[Dorota Pomykała|Pomykała, Dorota]] (ur. 1956) – polska aktorka.
===Pon===
* [[Paweł Poncyljusz|Poncyljusz, Paweł]] (ur. 1969) – polski polityk.
* [[Jakub Ponętowski|Ponętowski, Jakub]] (zm. 1586) – polski pisarz polityczny, publicysta, bibliofil.
* [[Stanisław August Poniatowski|Poniatowski, Stanisław August]] (1732–1798) – ostatni król Polski, wielki książę litewski, mecenas sztuki.
* [[Józef Poniatowski|Poniatowski, Józef]] (1763–1813) – polski wojskowy i polityk.
* [[Jacek Poniedziałek|Poniedziałek, Jacek]] (ur. 1965) – polski aktor.
* [[Andrzej Poniedzielski|Poniedzielski, Andrzej]] (ur. 1954) – polski poeta, bard, konferansjer, satyryk.
* [[Katarzyna Ponikwia|Ponikwia, Katarzyna]] (ur. 1982) – polska biathlonistka.
* [[Victor Ponta|Ponta, Victor]] (ur. 1972) – rumuński polityk.
===Poo===
* [[Jocelyn Pook|Pook, Jocelyn]] (ur. 1960) – brytyjska kompozytor.
===Pop===
* [[Iggy Pop|Pop, Iggy]] (ur. 1947) – amerykański muzyk i aktor.
* Popa, Ştefan → Doinaş, Ştefan Augustin
* [[Vasko Popa|Popa, Vasko]] (1922–1991) – serbski poeta.
* Popcorn → Adler, Steven
* [[Alexander Pope|Pope, Alexander]] (1688–1744) – angielski poeta.
* [[Dick Pope|Pope, Dick]] (ur. 1947) – brytyjski operator filmowy.
* [[Popek]] (ur. 1980) – polski raper, zawodnik MMA.
* [[Călin Popescu-Tăriceanu|Popescu-Tăriceanu, Călin Constantin Anton]] (ur. 1952) – rumuński polityk.
* [[Wojciech Popiela|Popiela, Wojciech]] (ur. 1971) – polski polityk.
* [[Maja Popielarska|Popielarska, Maja]] (ur. 1973) – polska dziennikarka, prezenterka pogody.
* [[Jerzy Popiełuszko|Popiełuszko, Jerzy]] (1947–1984) – polski ksiądz katolicki, męczennik i błogosławiony Kościoła katolickiego.
* [[Marianna Popiełuszko|Popiełuszko, Marianna]] (1920–2013) – polska rolniczka, matka błogosławionego Jerzego Popiełuszki.
* [[Zofia Popiołek|Popiołek, Zofia]] (ur. 1952) – polska prawniczka i działaczka społeczna.
* [[Magdalena Popławska|Popławska, Magdalena]] (ur. 1980) – polska aktorka.
* [[Jan Ludwik Popławski|Popławski, Jan Ludwik]] (1854–1908) – polski publicysta, polityk.
* [[Radosław Popłonikowski|Popłonikowski, Radosław]] (ur. 1970) – polski aktor i lektor filmowy.
* [[Alek Popow|Popow, Alek]] (ur. 1966) – bułgarski prozaik, filolog.
* [[Karl Popper|Popper, Karl Raimund]] (1902–1994) – austriacki filozof.
* Popper, Ota → Pavel, Ota
* Pops → Armstrong, Louis Daniel
===Poq===
* Poquelin, Jean Baptiste → Molier
===Por===
* [[Jakub Porada|Porada, Jakub]] (ur. 1969) – polski dziennikarz.
* [[Hanan Porat|Porat, Hanan]] (1943–2011) – izraelski rabin i polityk.
* [[Janina Porazińska|Porazińska, Janina]] (1882–1971) – polska pisarka, tłumaczka.
* [[Karolina Dafne Porcari|Porcari, Karolina Dafne]] (ur. 1979) – polska aktorka, ma też włoskie obywatelstwo.
* [[Jeff Porcaro|Porcaro, Jeff]] (1954–1992) – amerykański perkusista.
* Porcaro, Jeffrey Thomas → Porcaro, Jeff
* [[Bartosz Porczyk|Porczyk, Bartosz]] (ur. 1980) – polski aktor.
* [[Bohdan Poręba|Poręba, Bohdan]] (ur. 1934) – polski reżyser filmowy oraz polityk narodowy.
* [[Tomasz Poręba|Poręba, Tomasz]] (ur. 1973) – polski politolog, urzędnik, polityk.
* [[Mieczysław Porębski|Porębski, Mieczysław]] (1921–2012) – polski teoretyk, historyk i krytyk sztuki.
* [[Baltazar Enrique Porras Cardozo|Porras Cardozo, Baltazar Enrique]] (ur. 1944) – wenezuelski duchowny katolicki.
* [[Eleanor H. Porter|Porter, Eleanor Hodgeman]] (1868–1920) – amerykańska pisarka.
* [[John Porter|Porter, John]] (ur. 1950) – polski muzyk i autor tekstów, Walijczyk, mieszka w Polsce.
* [[Katherine Anne Porter|Porter, Katherine Anne]] (1890–1980) – amerykańska dziennikarka, pisarka, eseistka.
* [[Charles Portis|Portis, Charles]] (1933–2020) – amerykański pisarz.
* [[Natalie Portman|Portman, Natalie]] (ur. 1981) – amerykańska aktorka.
* [[Witalij Portnikow|Portnikow, Witalij]] (ur. 1967) – ukraiński i rosyjski publicysta i dziennikarz.
* Porucznik Herbert → Meissner, Janusz
* [[Menachem Porusz|Porusz, Menachem]] (1916–2010) – izraelski rabin i polityk.
===Pos===
* [[Aleksander Posacki|Posacki, Aleksander]] (ur. 1957) – polski jezuita, teolog katolicki, filozof, pedagog.
* Posh Spice → Beckham, Victoria Caroline
* [[Zofia Posmysz|Posmysz, Zofia]] (1923–2022) – polska pisarka, scenarzystka.
* Posmysz-Piasecka, Zofia → Posmysz, Zofia
* [[Jan Pospieszalski|Pospieszalski, Jan]] (ur. 1955) – polski muzyk, aranżer i kompozytor, publicysta, autor programów radiowych i telewizyjnych.
* [[Mateusz Pospieszalski|Pospieszalski, Mateusz]] (ur. 1965) – polski kompozytor i aranżer.
* [[Neil Postman|Postman, Neil]] (1931–2003) – amerykański filozof, medioznawca, krytyk kultury.
===Poś===
* [[Halina Poświatowska|Poświatowska, Halina]] (1935–1967) – polska poetka.
===Pot===
* [[Pol Pot|Pot, Pol]] (1928–1998) – działacz Komunistycznej Partii Kambodży.
* [[Witalij Potapenko|Potapenko, Witalij Mykołajowycz]] (ur. 1975) – ukraiński koszykarz grający w USA i Hiszpanii.
* [[Jan Potempa|Potempa, Jan Stanisław]] (ur. 1955) – polski biolog, biochemik, mikrobiolog.
* [[Andries Hendrik Potgieter|Potgieter, Andries Hendrik]] (1792–1852) – burski polityk i wojskowy.
* Potocka, Karolina → Nakwaska, Karolina
* [[Małgorzata Potocka (aktorka)|Potocka, Małgorzata]] (ur. 1953) – polska aktorka, reżyser i producentka filmowa.
* [[Małgorzata Potocka (tancerka)|Potocka, Małgorzata]] (ur. 1948) – polska tancerka, reżyser, choreograf i pedagog baletu.
* [[Maria Anna Potocka|Potocka, Maria Anna]] (ur. 1950) – polska kuratorka i krytyk sztuki.
* [[Jan Potocki|Potocki, Jan Nepomucen]] (1761–1815) – polski pisarz (tworzący w j.francuskim), podróżnik, polityk, historyk, etnograf, pierwszy polski archeolog.
* [[Mikołaj Potocki|Potocki, Mikołaj]] (1593–1651) – polski polityk, kasztelan krakowski i hetman wielki koronny.
* [[Stanisław Szczęsny Potocki|Potocki, Stanisław Szczęsny]] (1753–1805) – polski generał, dyplomata i polityk.
* [[Wacław Potocki|Potocki, Wacław]] (1621–1696) – polski pisarz, podczaszy krakowski.
* [[Paweł Potoroczyn|Potoroczyn, Paweł]] (ur. 1961) – polski menedżer kultury, dziennikarz, publicysta, przedsiębiorca, dyplomata.
* [[Dean Potter|Potter, Dean]] (ur. 1972) – amerykański wspinacz.
* [[Piotr Potworowski|Potworowski, Piotr]] (1898–1962) – polski malarz, scenograf, pedagog.
===Pou===
* [[Francis Poulenc|Poulenc, Francis]] (1899–1963) – francuski kompozytor.
* [[Georges Poulet|Poulet, Georges]] (1902–1991) – belgijski pisarz i krytyk literacki.
* [[Robert Poulet|Poulet, Robert]] (1893–1989) – belgijski dziennikarz.
* [[Norris Poulson|Poulson, Norris]] (1893–1989) – amerykański polityk, burmistrz Los Angeles.
* [[Ezra Pound|Pound, Ezra Weston Loomis]] (1885–1972) – amerykański poeta, tłumacz, publicysta i krytyk literacki.
* [[Henri Pourrat|Pourrat, Henri]] (1887–1959) – francuski prozaik, antropolog i etnolog.
* [[Nicolas Poussin|Poussin, Nicolas]] (1594–1665) – francuski malarz.
===Pow===
* [[Wojciech Powaga|Powaga, Wojciech]] (ur. 1972) – polski muzyk.
* [[Colin Powell|Powell, Colin]] (1937–2021) – amerykański wojskowy i polityk, generał.
* [[Cozy Powell|Powell, Cozy]] (1947–1998) – brytyjski perkusista.
* [[Enoch Powell|Powell, Enoch]] (1912–1998) – brytyjski polityk.
* Powell, Robert → Baden-Powell, Robert
===Poz===
* Pozdziej, Maria → Pańczyk-Pozdziej, Maria
* Pozniak, Beata → Poźniak, Beata
* Pozniak, Zienon Stanisławowicz → Pazniak, Zianon Stanisławawicz
* Pozniak-Daniels, Beata → Poźniak, Beata
===Poź===
* [[Beata Poźniak|Poźniak, Beata]] (ur. 1960) – polska aktorka, mieszka w USA.
* [[Jan Poźniak|Poźniak, Jan]] (ur. 1887, 1895 lub 1897, zm. 1940) – publicysta, działacz społeczny, polityczny i kulturalny białoruskiej mniejszości narodowej w II Rzeczypospolitej.
* Poźniak-Daniels, Beata → Poźniak, Beata
==Pó==
* [[Wanda Półtawska|Półtawska, Wanda]] (1921–2023) – polska lekarka, harcerka.
* [[Marta Półtorak|Półtorak, Marta]] (ur. 1976) – polska poetka i eseistka, z wykształcenia historyczka.
==Põ==
* [[Asta Põldmäe|Põldmäe, Asta]] (ur. 1944) – estońska prozaiczka, krytyczka literacka, tłumaczka i redaktorka.
==Pr==
===Pra===
* [[Velupillai Prabhakaran|Prabhakaran, Velupillai]] (1954–2009) – tamilski bojownik.
* [[Prachanda]] (ur. 1954) – nepalski polityk.
* [[Lea Pradziński|Pradziński, Lea]] (ur. 1991) – polska poetka.
* [[Adam Pragier|Pragier, Adam Szymon]] (1886–1976) – polski prawnik i ekonomista.
* [[Piotr Prakapowicz|Prakapowicz, Piotr Piatrowicz]] (ur. 1942) – białoruski inżynier i polityk.
* [[Rajendra Prasad|Prasad, Rajendra]] (1884–1963) – indyjski polityk.
* Praski, Rafał → Falski, Marian
* Pratchett, Terence David John → Pratchett, Terry
* [[Terry Pratchett|Pratchett, Terry]] (1948–2015) – angielski pisarz.
* [[Orson Pratt|Pratt, Orson]] (1811–1881) – amerykański duchowny protestancki.
* [[Marek Prawda|Prawda, Marek]] (ur. 1956) – polski socjolog i ambasador.
* [[Wojciech Prażmowski|Prażmowski, Wojciech]] (ur. 1948) – polski fotograf, pedagog.
===Pre===
* [[Andrzej Precigs|Precigs, Andrzej]] (1949–2023) – polski aktor i reżyser dubbingu szwedzkiego pochodzenia.
* [[Kinga Preis|Preis, Kinga]] (ur. 1971) – polska aktorka.
* [[Bogdan Prejs|Prejs, Bogdan]] (ur. 1963) – polski pisarz.
* [[Marc Prensky|Prensky, Marc]] (ur. 1946) – amerykański pisarz, publicysta.
* [[Edward C. Prescott|Prescott, Edward C.]] (ur. 1940) – amerykański ekonomista.
* [[Elvis Presley|Presley, Elvis Aaron]] (1935–1977) – amerykański piosenkarz, gitarzysta, pianista i aktor.
* [[Lisa Marie Presley|Presley, Lisa Marie]] (1968–2023) – amerykańska aktorka i piosenkarka.
* [[Priscilla Presley|Presley, Priscilla]] (ur. 1945) – amerykańska modelka i aktorka.
* [[Arlynn Presser|Presser, Arlynn]] (ur. 1960) – amerykańska pisarka.
* [[Marko Prezelj|Prezelj, Marko]] (ur. 1965) – słoweński wspinacz, przewodnik alpejski, ratownik górski; z wykształcenia inżynier chemik.
===Prę===
* [[Piotr Pręgowski|Pręgowski, Piotr]] (ur. 1954) – polski aktor i prezenter telewizyjny.
===Pré===
* [[René Préval|Préval, René]] (ur. 1943) – haitański polityk.
===Pri===
* [[Mark Price|Price, Mark]] (ur. 1964) – amerykański koszykarz.
* Price, William Mark → Price, Mark
* [[Christopher Priest|Priest, Christopher]] (ur. 1943) – angielski pisarz.
* [[John Priestley|Priestley, John Boynton]] (1894–1984) – angielski pisarz.
* [[Joseph Priestley|Priestley, Joseph]] (1733–1804) – angielski duchowny protestancki, pedagog, chemik, filozof i fizyk.
* [[José Antonio Primo de Rivera|Primo de Rivera, José Antonio]] (1903–1936) – hiszpański polityk
* [[Prince]] (1958–2016) – amerykański piosenkarz, gitarzysta, kompozytor i tekściarz.
* Pritchard, Michael Ryan → Dirnt, Mike
===Pro===
* [[Marek Probosz|Probosz, Marek]] (ur. 1959) – polsko-amerykański aktor, reżyser, scenarzysta i producent filmowy, pisarz i wykładowca.
* [[Aleksandr Prochanow|Prochanow, Aleksandr]] (ur. 1938) – rosyjski pisarz.
* [[Jan Prochyra|Prochyra, Jan]] (1948–2015) – polski aktor.
* [[Siergiej Prokofjew|Prokofjew, Siergiej Siergiejewicz]] (1891–1953) – rosyjski kompozytor i pianista.
* [[Marcin Prokop|Prokop, Marcin]] (ur. 1977) – polski dziennikarz i prezenter telewizyjny.
* [[Jerzy Prokopiuk|Prokopiuk, Jerzy]] (1931–2021) – polski religioznawca, filozof, psycholog.
* [[Prokopiusz z Cezarei]] (ok. 490–ok. 561) – bizantyjski historyk.
* [[Bartosz Prokopowicz|Prokopowicz, Bartosz]] (ur. 1972) – polski operator filmowy.
* Prokopowicz, Piotr Pietrowicz → Prakapowicz, Piotr Piatrowicz
* Prokurator → Beria, Ławrientij Pawłowicz
* [[Marian Promiński|Promiński, Marian]] (1908–1971) – polski pisarz, krytyk filmowy, tłumacz.
* [[Zbigniew Robert Promiński|Promiński, Zbigniew Robert]] (ur. 1978) – polski muzyk.
* [[Zbigniew Prostak|Prostak, Zbigniew]] (1930–2015) – polski pisarz.
* [[Regina Protmann|Protmann, Regina]] (1552–1613) – błogosławiona katolicka, założycielka Zgromadzenia Sióstr św. Katarzyny Dziewicy i Męczennicy (katarzynek).
* [[Pierre-Joseph Proudhon|Proudhon, Pierre-Joseph]] (1809–1865) – francuski teoretyk anarchizmu, ekonomista, socjolog i dziennikarz.
* [[Annie Proulx|Proulx, Annie]] (ur. 1935) – amerykańska pisarka i dziennikarka.
* Proulx, E. Annie → Proulx, Annie
* Proulx, Edna Annie → Proulx, Annie
* [[Gaspard Proust|Proust, Gaspard]] (ur. 1976) – szwajcarski satyryk.
* [[Martin Provost|Provost, Martin]] (ur. 1957) – francuski reżyser, scenarzysta i aktor.
===Pró===
* [[Adam Próchnik|Próchnik, Adam Feliks]] (1892–1942) – polski działacz socjalistyczny i oświatowy, historyk, publicysta.
===Pru===
* [[Anna Prucnal|Prucnal, Anna]] (ur. 1940) – polska aktorka i piosenkarka mieszkająca we Francji.
* [[Andrzej Prus|Prus, Andrzej]] (ur. 1947) – polski aktor.
* [[Bolesław Prus|Prus, Bolesław]] (1847–1912) – polski pisarz.
* [[Edward Prus|Prus, Edward]] (1931–2007) – polski historyk.
* [[Maciej Prus|Prus, Maciej]] (ur. 1937) – polski reżyser i aktor teatralny.
* [[Zdzisław Pruss|Pruss, Zdzisław]] (ur. 1942) – polski poeta, dziennikarz, satyryk.
* [[Jacek Prusak|Prusak, Jacek]] (ur. 1971) – polski ksiądz katolicki, jezuita, teolog, psychoterapeuta, publicysta.
* [[Maria Pruszkowska|Pruszkowska, Maria]] (1910–1973) – polska pisarka.
* Pruszkowska-Karwowska, Maria → Pruszkowska, Maria
* [[Tadeusz Pruszkowski|Pruszkowski, Tadeusz]] (1888–1942) – polski malarz, krytyk artystyczny, pedagog.
* [[Jan Pruszyński|Pruszyński, Jan]] (1941–2008) – polski prawnik.
* [[Ksawery Pruszyński|Pruszyński, Ksawery]] (1907–1950) – polski reporter, publicysta, literat, dyplomata.
* [[Józef Prutkowski|Prutkowski, Józef]] (1915–1981) – polski pisarz i aktor.
===Pry===
* [[Robert Prygiel|Prygiel, Robert]] (ur. 1976) – polski siatkarz.
===Prz===
* [[Jakub Przebindowski|Przebindowski, Jakub]] (ur. 1972) – polski aktor i kompozytor.
* [[Adam Przechrzta|Przechrzta, Adam]] (ur. 1965) – polski pisarz.
* [[Igor Przegrodzki|Przegrodzki, Igor]] (1926–2009) – polski aktor.
* Przegrodzki, Robert Igor → Przegrodzki, Igor
* [[Marian Przełęcki|Przełęcki, Marian]] (ur. 1923) – polski logik.
* [[Renata Przemyk|Przemyk, Renata]] (ur. 1966) – polska piosenkarka, kompozytorka.
* [[Maciej Przepiera|Przepiera, Maciej]] (ur. 1964) – polski pisarz.
* [[Agnieszka Przepiórska|Przepiórska, Agnieszka]] (ur. 1979) – polska aktorka.
* Przepiórska-Gawin, Agnieszka → Przepiórska, Agnieszka
* [[Józef Przerwa-Tetmajer|Przerwa-Tetmajer, Józef]] (1804–1880) – polski matematyk, poeta, działacz patriotyczny.
* [[Kazimierz Przerwa-Tetmajer|Przerwa-Tetmajer, Kazimierz]] (1865–1940) – polski pisarz.
* [[Zenon Przesmycki|Przesmycki, Zenon]] (1861–1944) – polski poeta, tłumacz i krytyk literacki.
* [[Malina Prześluga|Prześluga, Malina]] (ur. 1983) – polska dramatopisarka i autorka tekstów piosenek, kulturoznawca.
* [[Zygmunt Przetakiewicz|Przetakiewicz, Zygmunt]] (1917–2005) – polski działacz społeczno-polityczny, publicysta.
* Przewłocki, Wacław → Nałkowski, Wacław Piotr
* Przewodas → Lewandowski, Konrad T.
* [[Jeremi Przybora|Przybora, Jeremi]] (1915–2004) – współtwórca Kabaretu Starszych Panów, autor piosenek i słuchowisk.
* Przybora, Krystyna → Gucewicz-Przybora, Krystyna
* [[Julian Przyboś|Przyboś, Julian]] (1901–1970) – polski poeta i eseista.
* [[Uta Przyboś|Przyboś, Uta]] (ur. 1956) – polska poetka i malarka.
* [[Agata Przybylska|Przybylska, Agata]] (ur. 1969) – polska historyczka literatury, pisarka, tłumaczka.
* [[Anna Przybylska|Przybylska, Anna]] (1978–2014) – polska aktorka.
* [[Igor Przybylski|Przybylski, Igor]] (ur. 1974) – polski artysta współczesny, malarz, fotograf, performer.
* [[Marcin Przybylski|Przybylski, Marcin]] (ur. 1975) – polski aktor, wokalista i pedagog.
* [[Ryszard Przybylski|Przybylski, Ryszard]] (1928–2016) – polski eseista, tłumacz, historyk literatury.
* [[Grzegorz Przybył|Przybył, Grzegorz]] (ur. 1960) – polski aktor.
* [[Jacek Przybyłowicz|Przybyłowicz, Jacek]] (ur. 1968) – polski tancerz i choreograf.
* Przybysz, Aida → Kosojan-Przybysz, Aida
* Przybysz, Aleksandra → Jagieło, Aleksandra
* [[Natalia Przybysz|Przybysz, Natalia]] (ur. 1983) – polska wokalistka R&B.
* [[Paulina Przybysz|Przybysz, Paulina]] (ur. 1985) – polska wokalistka i kompozytorka R&B.
* [[Stanisław Przybyszewski|Przybyszewski, Stanisław]] (1868–1927) – polski pisarz.
* [[Mariola Przyjemska|Przyjemska, Mariola]] (ur. 1963) – polska malarka, fotograficzka i autorka obiektów.
* [[Samuel Przypkowski|Przypkowski, Samuel]] (ok. 1592–1670) – polski pisarz, pastor ariański.
==Ps==
* [[Pseudo-Dionizy Areopagita]] (V lub VI w.) – wczesnochrześcijański teolog.
* [[Pseudo-Maurycy]] (przełom VI i VII wieku) – historyk nieznanego pochodzenia.
* Psychotata → Magik
* Pszoniak, Barbara → Lasocka-Pszoniak, Barbara
* [[Wojciech Pszoniak|Pszoniak, Wojciech]] (1942–2020) – polski aktor.
==Pt==
* [[Henryk Ptak|Ptak, Henryk]] (1896–1950) – polski poeta, uczestnik I wojny światowej, porucznik piechoty Wojska Polskiego.
* [[Krzysztof Ptak|Ptak, Krzysztof]] (ur. 1954) – polski operator filmowy i pedagog.
* [[Włodzimierz Ptak|Ptak, Włodzimierz Wojciech]] (ur. 1923) – polski mikrobiolog i immunolog.
==Pu==
===Puc===
* [[Mariusz Puchalski|Puchalski, Mariusz]] (1953–2021) – polski aktor i reżyser.
===Pud===
* [[Melchior Pudłowski|Pudłowski, Melchior]] (ok. 1540–1588) – polski poeta.
* Pudzian → Pudzianowski, Mariusz Zbigniew
* [[Mariusz Pudzianowski|Pudzianowski, Mariusz Zbigniew]] (ur. 1977) – polski strongman i zawodnik mieszanych sztuk walki.
===Pue===
* [[Lucía Puenzo|Puenzo, Lucía]] (ur. 1973) – argentyńska pisarka, scenarzystka i reżyserka.
===Puf===
* Puff Daddy → Combs, Sean John
===Pug===
* [[Ałła Pugaczowa|Pugaczowa, Ałła]] (ur. 1949) – rosyjska piosenkarka, kompozytorka, aktorka, autorka tekstów, reżyser i producentka muzyczna.
* [[Ludwik Puget|Puget, Ludwik]] (1877–1942) – polski rzeźbiarz, malarz, historyk sztuki, literat.
===Puj===
* [[Mariusz Pujszo|Pujszo, Mariusz]] (ur. 1957) – polski aktor, reżyser i scenarzysta.
===Puk===
* [[Tomasz Pukacki|Pukacki, Tomasz]] (ur. 1967) – polski muzyk rockowy, basista.
===Pul===
* Pulga Atomica, La → Messi, Lionel Andrés
* [[Philip Pullman|Pullman, Philip]] (ur. 1946) – angielski pisarz i wykładowca.
===Puł===
* [[Tomasz Pułka|Pułka, Tomasz]] (1988—2012) – polski poeta.
* Pułkownik → Parker, Tom
===Pur===
* [[Deirdre Purcell|Purcell, Deirdre]] (ur. 1945) – irlandzka pisarka.
* [[Jacek Purchla|Purchla, Jacek]] (ur. 1954) – polski historyk sztuki i ekonomista.
* Puri, Hardeep → Singh Puri, Hardeep
* [[Cecil Purdy|Purdy, Cecil John Seddon]] (1906–1979) – australijski szachista i dziennikarz.
* [[Ludwig Purtscheller|Purtscheller, Ludwig]] (1849–1900) – austriacki nauczyciel i alpinista.
===Pus===
* [[Adam Pustelnik|Pustelnik, Adam]] (ur. 1982) – polski wspinacz, taternik, alpinista.
* [[Piotr Pustelnik|Pustelnik, Piotr]] (ur. 1951) – polski inżynier chemik, wspinacz.
* [[Konrad Pustoła|Pustoła, Konrad]] (ur. 1976) – polski fotograf.
* Pustowojtowa, Anna Henryka → Pustowójtówna, Anna Henryka
* Pustowójt, Anna Henryka → Pustowójtówna, Anna Henryka
* [[Anna Henryka Pustowójtówna|Pustowójtówna, Anna Henryka]] (1838–1881) – polska wojskowa.
===Put===
* [[Józef Putek|Putek, Józef]] (1892–1974) – polski pisarz, doktor praw, działacz ruchu ludowego.
* [[Krzysztof Putra|Putra, Krzysztof]] (1957–2010) – polski polityk.
* [[Jerzy Putrament|Putrament, Jerzy]] (1910–1986) – polski pisarz, polityk.
* Putseys, Sanne → Sue, Selah
===Puz===
* [[Mario Puzo|Puzo, Mario Gianluigi]] (1920–1999) – amerykański pisarz włoskiego pochodzenia.
===Puż===
* [[Kazimierz Pużak|Pużak, Kazimierz]] (1883–1950) – polski działacz socjalistyczny.
==Py==
* [[Janusz Pyciak-Peciak|Pyciak-Peciak, Janusz Gerard]] (ur. 1949) – polski pięcioboista nowoczesny.
* [[Andrzej Pydyn|Pydyn, Andrzej]] (ur. XX w.) – polski archeolog.
* [[Bolesław Pylak|Pylak, Bolesław]] (1921–2019) – polski duchowny katolicki.
* [[Howard Pyle|Pyle, Howard]] (1853–1911) – amerykański pisarz.
* [[Monika Pyrek|Pyrek, Monika]] (ur. 1980) – polska lekkoatletka.
* [[Witold Pyrkosz|Pyrkosz, Witold]] (1926–2017) – polski aktor.
* [[Ewa Pytka|Pytka, Ewa]] (ur. 1964) – polska reżyserka, scenarzystka, producentka, piosenkarka, poetka i autorka tekstów piosenek.
* [[Andrzej Pytlakowski|Pytlakowski, Andrzej]] (1919–2010) – polski szachista, dziennikarz, taternik.
* [[Piotr Pytlakowski|Pytlakowski, Piotr]] (ur. 1951) – polski dziennikarz, prozaik i scenarzysta.
{{SORTUJ:P}}
[[Kategoria:Strony przeglądowe - osoby]]
74klhjoljjnrdmt1r84qi9ncra1n6xi
The Notorious B.I.G.
0
59596
642816
635885
2026-05-27T19:55:16Z
Nazwa1234
53893
/* Cytaty z utworów */
642816
wikitext
text/x-wiki
'''[[w:The Notorious B.I.G.|The Notorious B.I.G.]]''' (właśc. '''Christopher George Latore Wallace'''; 1972–1997) – amerykański [[rap]]er.
[[Plik:Bushwick Collective 01.jpg|mały|{{center|[[Graffiti]] z podobizną rapera}}]]
{{wulgaryzmy}}
== Cytaty z utworów ==
* Całe moje życie byłem uważany za najgorszego<br/>Kłamałem mojej matce, nawet kradłem jej z torebki<br/>Zbrodnia za zbrodnią, od narkotyków do wymuszeń<br/>Wiem, że moja matka chciała mieć pierdoloną aborcję.
** ''All my life I been considered as the worst<br/>Lyin' to my mother, even stealin' out her purse<br/>Crime after crime, from drugs to extortion<br/>I know my mother wished she got a fuckin' abortion.'' (ang.)
** Źródło: ''Suicidal Thoughts''
* Kiedy umrę, jebać to, chcę iść do piekła<br/>Ponieważ jestem kawałkiem gówna, nie trudno to powiedzieć<br/>Nie ma sensu iść do nieba z dobrymi<br/>Ubranymi na biało, lubie czarne Timsy i czarne kaptury<br/>Bóg prawdopodobnie ma mnie na restrykcyjnym gównie<br/>Nie śpię cały dzień, nie liżą mi kutasa.
** ''When I die, fuck it I wanna go to hell<br/>Cause I'm a piece of shit, it ain't hard to fuckin' tell<br/>It don't make sense, goin' to heaven wit the goodie-goodies<br/>Dressed in white, I like black Tims and black hoodies<br/>God will probably have me on some real strict shit<br/>No sleepin' all day, no gettin my dick licked.'' (ang.)
** Źródło: ''Suicidal Thoughts''
==O raperze==
* Bo ja i mikrofon: tupolew i brzoza,<br />żenię się z miastem i wnoszę swój posag,<br />dusza Biggiego i Cześka Miłosza.
** Autor: [[Taco Hemingway]], utwór ''900729'' z albumu ''Trójkąt warszawski''
** Zobacz też: [[Czesław Miłosz]]
* Jestem jak twarde narkotyki i totalnie w rytm muzyki,<br />flow jak z Ameryki Biggie, ziom, nie marne typy widzisz.
** Autor: [[Buka]], utwór ''Achtung'' z albumu ''P''
* Z kolegami słuchał rapu od lat,<br />ale połowa nowych rzeczy to już chyba nie rap dla niego,<br />zna Biggiego, wie, że niebo to limit,<br />nie świadczą o nas nasze plany, ale co z nimi robimy.
** Autor: [[Miuosh]], utwór ''Na zawsze'' z albumu ''Prosto ''
[[Kategoria:Afroamerykanie]]
[[Kategoria:Amerykańscy raperzy]]
[[Kategoria:Laureaci MTV Video Music Awards]]
[[Kategoria:Zdobywcy diamentowych płyt]]
tqttuuehr7ukqcsavna2zma0kqljh91
Taco Hemingway
0
60322
642815
640642
2026-05-27T19:44:50Z
Nazwa1234
53893
/* Trójkąt warszawski */
642815
wikitext
text/x-wiki
[[Plik:Taconafide-2018-04-21-0026 (cropped).jpg|mały|{{center|Taco Hemingway (2018)}}]]
'''[[w:Taco Hemingway|Taco Hemingway]]''' (właśc. '''Filip Szcześniak'''; ur. 1990) – polski raper oraz autor tekstów. Członek duetu [[Taconafide]].
{{wulgaryzmy}}
==''Café Belga''==
* Ona leży nago jestem, Modigliani, Modigliani.
** Źródło: utwór ''Modigliani''
** Zobacz też: [[Amedeo Modigliani]]
* Sprawdzam sobie własną Wikipedię, widzę znowu same dzikie brednie<br/>Ktoś mi wpisał datę śmierci dzisiaj, widzę w szybie jak mi lico blednie<br/>Umieram na zawał w tramwaju, wśród paru kanarów<br/>Ludzie słuchają Szprycera i Marmur, który się robi diamentem nazajutrz<br/>Będzie dla dziecka<br/>Mam nadzieję że nie przećpa<br/>Mam nadzieję że nie przechla<br/>Bo nie jestem Janek Brzechwa, nie spłodziłem Pana Kleksa.
** Źródło: utwór ''2031''
==''Latarnie wszędzie dawno zgasły''==
* Nie, nie w willi art deco, nie w tropikach daleko<br/>Nie nad Niemnem, nad rzeką, zakochałem się pod apteką.
** Źródło: utwór ''ZAKOCHAŁEM SIĘ POD APTEKĄ''
* Ona stała, w łapie dwa szlugi<br/>Pierwszy zgasł, więc zapala drugi<br/>Dym rozmywa się na momencik<br/>Ta się na mnie gapi jak Kubrick<br/>W sensie postać z jego filmu, kojarzysz ten taki Kubrick Stare, nie? <br/> Jak chłop stoi, taki: "Hmmm"<br/>Wiesz, patrzy spod łba, nie?<br/>No to tak mniej więcej.
** Źródło: utwór ''ZAKOCHAŁEM SIĘ POD APTEKĄ''
==''Pocztówka z WWA, lato ’19''==
* Blondwłose licealistki znów kąpały się w tej bieli<br />Ich spódnice skąpsze są niż pensje ich nauczycieli.
** Źródło: utwór ''Człowiek z dziurą zamiast krtani''
* Dosyć niemiłe jest to społeczeństwo<br />Doświadczam tego, gdy ganiam po mieście.
** Źródło: utwór ''W piątki leżę w wannie''
==''1-800-Oświecenie''==
* Myśli w mej głowie ciągle gazowane<br />I dlatego z braku laku, znów się zakochałem.
** Źródło: utwór ''Całe lata''
* Dlaczego już nie potrafisz się cieszyć,<br />wierzysz, że uśmiechu mało co warte?
** Źródło: utwór ''1-800-OŚWIECENIE''
* Być może znowu nie zmieni się nic,<br />być może dalej pożyję po prostu...
** Źródło: utwór ''EINECEIWŚO-008-1''
* Czerń i biel to nie szachy,<br />dla mnie raczej to flaga mety.
** Źródło: utwór ''Makarena Freestyle''
==''Marmur''==
* A ja uciekłem, bo mnie męczy rap gra,<br />jeszcze chwil parę, musiałby mnie ktoś uwięzić w kaftan,<br />jestem za stary, żeby walczyć już o względy świata,<br />chcę wszystkie prace swoje spalić, jak przed śmiercią Kafka.
** Źródło: utwór ''Marmur''
** Zobacz też: [[Franz Kafka]]
* Architektura archaiczna, nie chcę wracać już na dwór.<br />gdzie na każdym rogu Telepizza, Żabka lub Carrefour,<br />moje oczy i ten misz-masz są jak Pawlak i Kargul,<br />znasz mnie chyba, chcę spokoju, dzisiaj żadnych awantur.
** Źródło: utwór ''Żyrandol''
* Chcę mieć duży dom, pełen cudzych żon, słyszysz?<br />Tylko tobie mówię wprost, że ja lubię brnąć w cyfry,<br />niektórzy ludzie lubią pląs, a niektórzy chcą ciszy,<br />cały dom w marmurze, cały dom w marmurze,<br />czarne myśli znowu śpią na górze.
** Źródło: utwór ''Marmur''
* Co u ciebie? U mnie dalej bez zmian,<br />w dziwnym wieku nastolatki mówią na mnie per pan,<br />za to starsi komentują: „nie ma manier, ten cham”,<br />wszystko się zaczęło, gdy siedziałem w planie B sam.
** Źródło: utwór ''Grubo-chude psy''
* Pamiętaj – serce jest dyktatorem, a nie sługą<br />wystarczy słowo, a opozycyjna partia kona
** Źródło: ''Mgła I'' (''Siwe włosy'')
* Co za banda dzikich bredni? Fifi Owsiak, stówę nadał Wikipedii,<br />bym zapomniał, stówa dla mieściny w Kenii,<br />miał być spust hojności, wyszedł jeden lichy plemnik,<br />bo mnie pasażer odsuwa od rozdawania.
** Źródło: utwór ''Ślepe sumy''
** Zobacz też: [[Jerzy Owsiak]], [[Wikipedia]]
* Dla tych, którzy tak koniecznie chcą biografii,<br />Szcześniak, ’90. Miejsce urodzenia? Kair<br />Małżeństwo rodziców? Legło w dwa tysiące czwartym,<br />od tego czasu swe problemy chronię żartem.
** Źródło: utwór ''Żywot''
* Gdzie te czasy gdy łapała mnie za gardło niemoc?<br />Już nie te czasy, w których własna głową szarą celą.
** Źródło: utwór ''Ściany mają uszy''
* Idź do społeczeństwa, wypisz nas,<br />porozumiewawczo wrzasnę, ty mi w czaszkę wyślij głaz,<br />muszę ci powiedzieć, że mnie coraz bardziej brzydzi czas,<br />z najpiękniejszej flory zawsze pozostawi lichy chwast.
** Źródło: utwór ''Grubo-chude psy''
* Lubi tanie papierosy oraz drogie trunki,<br />adorował jasne włosy, chciał te loki spuścić,<br />by być całkowicie wolny, zsunął obie gumki,<br />teraz poza rokiem szkolnym szuka opiekunki.
** Źródło: utwór ''Tsunami blond''
* Na ''Wosku'' cię wynudziłem zwrotkami o biodrach kobiet,<br />i mi nie powiesz, że nie jest dziwny ten człowiek,<br />co pisze o prawie wszystkim, lecz prawie nigdy o sobie.
** Źródło: utwór ''Ślepe sumy''
* Nocami pisałem ''Trójkąt'', a Rumak nawalał bity,<br />pisałem o nogach, a on samplował te karabiny.
** Źródło: utwór ''Żywot''
* Otwieram okno chłonąc zew morza,<br />rześki wiatr, wielki świat, wodne bezdroża<br />to tylko mały ja kontra ogrom przestworza<br />i młodzi chłopcy, co pakują sobie biel w nozdrza.
** Źródło: utwór ''Marmur''
* Owszem, w głowie zamiast róż, ciągle dzikie badyle,<br />chociaż czasem bredzę, jakbym w łepetynie miał wylew,<br />to w ''Marmurze'' spokój ducha niewątpliwie nabyłem.
** Źródło: utwór ''To by było na tyle''
* Pamiętam tremę przed graniem na Openerze,<br />dziś mnie to cieszy, lecz teraz ci powiem szczerze,<br />ledwo wszedłem na scenę i widać to otępienie<br />po buzi, że „tyle ludzi? Przed chwilą grałem podziemie”.
** Źródło: utwór ''Żywot''
* Przecież to dla pani robię pompki,<br />jestem słaby raczej, póki co na obie rączki,<br />moje treningowe plany, ciągle coś je mąci,<br />chcę czarnej trasy, a zdobywam pługiem ośle łączki.
** Źródło: utwór ''Świat jest WF-em''
* Świat jest WF-em, a ja nie mam stroju,<br />świat to liceum, ja mam lewe zwolnienie,<br />świat jest WF-em, a ja chcę do domu,<br />grajcie w te gry, a ja lecę do siebie.
** Źródło: utwór ''Świat jest WF-em''
* Tę ''Wojnę domową'' z domu na wyrywki znam,<br />przez lata całe Fifi sam,<br />w pokoju mały TV mam, po nocach w Vice City gram,<br />ratuję się ''Monty Pythonem'',<br />przekładam wszystkie obowiązki na potem.
** Źródło: utwór ''Mgła I (Siwe włosy)''
** Zobacz też: ''[[Monty Python]]'', ''[[Wojna domowa]]''
* Twoja skóra pachnie jak ostatnie dni wakacji,<br />dziś powietrze pachnie jak ostatnie dni wakacji<br />deszcz na betonie, deszcz na betonie.
** Źródło: utwór ''Deszcz na betonie (?)''
* Ty pytałeś gdzie jest Fifi, na wybrzeżu był schowany,<br />tam spędziłem całe lato, marmurowe liżąc rany.
** Źródło: utwór ''Deszcz na betonie (?)''
* W ''Marmurze'' czuję jakby duży kawał ego mi pękł,<br />zero technologii, niby zwierz w niewoli,<br />lecz ból niesie wenę, sądzę że mam więc niedoli chęć.
** Źródło: utwór ''Krwawa jesień''
* Wmawiam sobie marihuana git, to jest kłamstwem,<br />zaraz jest matura, a ja drift robię autem,<br />czekam na porażkę, ale nie tym razem,<br />matura zdana, uporałem się z tym śmiesznym głazem.
** Źródło: utwór ''Żywot''
* Wybacz, że gniewam się, gdy znowu się oddajesz szlugom,<br />mało na świecie rzeczy smutniejszych niż martwa żona.
** Źródło: utwór ''Mgła I (Siwe włosy)''
* Z jednej strony chciałbym kiedyś znów się wzruszyć, pisząc rapy,<br />z drugiej chciałbym robić hajs, nie czuć w sumie nic poza tym.
** Źródło: utwór ''Deszcz na betonie (?)''
* Zastanawiam się, co robisz i czy nie chcesz uciec stąd,<br />ciągle czekam, aż ktoś wreszcie temu miastu utnie prąd,<br />chcę powodzi, zanim uschnie ląd,<br />krzyczę, że cię kocham, ale nie wiem, czy to już nie błąd.
** Źródło: utwór ''Grubo-chude psy''
==''Trójkąt warszawski''==
* A nasze koleżanki, piękne jak lalki Barbie<br >Pod koniec tańców wyglądają jak laleczki voodoo. Jeden Pan się wozi, jakby miał z osiem fiutów.
** Źródło: utwór ''Wszystko jedno''
* Bo ja i mikrofon: tupolew i brzoza,<br />żenię się z miastem i wnoszę swój posag,<br />dusza Biggiego i Cześka Miłosza.
** Źródło: utwór ''900729''
** Zobacz też: [[Czesław Miłosz]], [[The Notorious B.I.G.]]
* Chce cię całować i wybadać twoją czaszkę i gały,<br />i nie przestawać tak do wiosny, wybacz, takie mam plany.
** Źródło: utwór ''900729''
* Dałem ci unikatowe rzeczy jak te Peweksy<br >Ale ty mówisz o mnie teraz per "eks-typ"<br >Nie mam Ciebie, nie mam nic, tylko teksty<br >Które w mym notesie ciągle gryzą się, jak wściekłe psy<br >Od szaleństwa ciut-ciut, w mózgu chłód i brud<br >A serce trzęsie się jak epileptyk.
** Źródło: utwór ''Mięso''
* Kurwa mać. O, siema? Panie Bohema?Prezerwatywy, o nie mam! Panie szybki orgazm, uważaj, bo strzelam. Panie puszczam Jacka White'a gdy dziewczynę rozbieram?
** Źródło: utwór ''Wszystko jedno''
* Moi znajomi robią biznes, a ja wciąż jestem nikim,<br />cywilizują się nagminnie, a ja wciąż jestem dziki,<br />do szafy schowali vansy, powoli noszą trzewiki<br />i poważnieją, nazywają nagle moczem swe siki.
** Źródło: utwór ''900729''
* Musisz mnie sklejać wciąż na nowo, jestem stale porwany,<br />ty jesteś snem, wokół koszmary, jestem stale zaspany.
** Źródło: utwór ''900729''
* Naszej bohaterce chce się płakać<br />i jeść Maka, jest blisko Skarpy, pójdzie skakać.
** Źródło: utwór ''Wszystko jedno''
* Pewnie cię bolą oskrzela, a teraz dymem je czule<br />opatuliłaś i zamawiasz sobie wódkę z Red Bullem,<br />latacie po mieście jak Bójka, Bajka, Brawurka,<br />dźwigając swoje atrybuty: wóda, szampan, bibułka.
** Źródło: utwór ''Marsz, marsz''
* Piękny warszawski piątek, pełen przekąsek, zakąsek<br />i ludzi, którzy gubią wątek.
** Źródło: utwór ''Wszystko jedno''
* Proszę, idźcie się zabić, poważnie, sam mogę sznur wam dać<br >Albo jakiś karabin, lecz idźcie wy wszyscy w trumnach spać.
** Źródło: utwór ''Mięso''
* Mury wokół twego serca legną,<br />ja umrę dziś a ty ze mną.
** Źródło: utwór ''Wszystko jedno''
* Pocieszyłbym cię, ale muszę iść do domu, żeby chlać do rana,<br />nie chodzi o to, że się kochasz w jakichś innych panach,<br />ale w tej szui, która miastu znana?<br />Dramat.
** Źródło: utwór ''Marsz, marsz''
* Przecież też ma ładne ciało, śliczny brzuch i cycki<br >Ale rzeczywiście tamta ma te długie łydki. Naszej bohaterce się łamało serce nieraz. Ale to, co widzi teraz ją zabija niemal.
** Źródło: utwór ''Wszystko jedno''
* Przyglądam się nastolatkom, kiedyś wychodziły rzadko,<br />teraz wpadły w miasta bagno i kłamią wciąż swoim matkom,<br />nagie nogi w szpilkach, ciekawe co na to tatko,<br />przechodzę na czerwonym, będzie mandat – kozacko.
** Źródło: utwór ''Trójkąt''
* PZPN, PZPN<br >Jebać, jebać PZPN.
** Źródło: utwór ''Trójkąt''
* Słyszę tylko śmiech tych dziewczyn głupich i grubych jak Grzegorz Lato.
** Źródło: utwór ''Trójkąt''
* To miasto pachnie jak szlugi i kalafiory,<br />dzieciaki krążą po mieście, by zgubić swoje upiory,<br />to miasto pachnie jak mięso smażone w piekle,<br />czterdziestoletni przechodnie wciąż węszą i patrzą wściekle.
** Źródło: utwór ''Szlugi i kalafiory''
* Wchodzę na wyżyny zuchwały, jak dwulatek na mebel,<br />a te hieny znów szczekały, zamiast wejść na mój szczebel.
** Źródło: utwór ''900729''
* Wszyscy szczęśliwi ludzie, proszę przestać mnie wkurwiać,<br />bo wszystkim szczęśliwym ludziom planuję dzisiaj coś urwać,<br />wszystkie te ząbki śliczne chodniczkiem się będą turlać,<br />jak ciągle mi tak będziecie tu świecić nimi, no kurwa mać.
** Źródło: utwór ''Mięso''
* Zamiast się jąkać Joachim, lepiej wejdź na mój le level.
** Opis: nawiązanie do [[Joachim Lelewel|Joachima Lelewela]].
** Źródło: utwór ''900729''
* Znowu ta astma mnie kłuje<br >Ja i me płuca cię kochamy a ty nas zaniedbujesz<br >No a pamiętasz<br >Jak mówiłaś że mnie kochasz<br >Jak mówiłaś że mnie kochasz<br >Jak mówiłaś że mnie.
** Źródło: utwór ''900729''
* Życie to stek bzdur, z tym że ja poproszę krwisty<br >Nie odbierasz telefonu, więc wysyłam listy<br >Już przestało padać i na miasto pełzną glizdy<br >Pewnie wszystkie też na randkę z Tobą, co za pizdy.
** Źródło: utwór ''Mięso''
==''Umowa o dzieło''==
* Chłopak w dredach trzyma plecak, w tym plecaku ma zielnik,<br />wciąż pijany, marihuany woń łagodzi skroń,<br />uśmiecham się doń, wychodzi jednak jakiś bezczelny.
** Źródło: utwór ''Następna stacja''
* Gdy pochylasz się nad cienką kreską,<br />czy twój ojciec podejrzewa, gdzie jest jego dziecko?<br />Chciał nauczyć cię wszystkiego, co za niedorzeczność,<br />no bo… na jednej lekcji miałaś nieobecność.
** Źródło: utwór ''A mówiłem ci''
* Idę ulicami, gapiąc się na panny hoże,<br />czarne płaszcze, czarne rury no i czarne roshe,<br />rozbity iphone 6, choć zarabia marne grosze,<br />nie pytam skąd ma hajsy, jeśli chce tańczyć to bardzo proszę.
** Źródło: utwór ''6 zer''
* Jakiś typek mnie szuka, twierdzi, że skradłem mu żonę,<br />no ale wiesz co mówią, znalezione nie kradzione.
** Źródło: utwór ''A mówiłem ci''
* Ludzie raczej słabi są, ja to słabo znoszę.
** Źródło: utwór ''6 zer''
* Mam dwadzieścia parę lat, moje plany giną,<br />kręcę się po mieście z wiecznie zblazowaną miną,<br />mózg jak karabin, mógłbym zabić kogoś, zgładzić myślą,<br />ciągle w pogoni za tą straszną liczbą,<br />czyli sześć zer.
** Źródło: utwór ''6 zer''
* Na Facebooku same sześciopaki,<br />koledzy przechwalają się jak jakieś przedszkolaki,<br />same zdjęcia z siłki, jak pulsują typom wszelkie żyłki,<br />jutro da zdjęcie z teatru, tak dla niepoznaki.
** Źródło: utwór ''6 zer''
* Widzisz, to była zgrabna dziewucha<br >Zarówno miała na czym usiąść jak i miała czym chuchać.
** Źródło: ''A mówiłem ci''
==''Szprycer''==
* Burza włosów powstrzymana drogim lakierem,<br />Dla niej rzucisz węgle, rzucisz żonę, zrobisz karierę,<br />To nie awans kiedy się przesiadasz z koki na herę,<br />Takich historii znam wiele,<br />Tyle miłości mam w ciele,<br />Porcelanową masz cerę,<br />Zrobiłbym wszystko dla ciebie.
** Źródło: utwór ''Głupi byt''
* Chmura pełna czystej karmy, zaraz lunie, lepiej stawiaj żagiel,<br />Wczoraj lało, dzisiaj leje, sprawdź pogodę<br />Jutro nadal kapie.
** Źródło: utwór ''Karimata (mute)''
* J’habite w Warszawie gdzie każdy ma jakiś projekt,<br />Lecz żaden się nie skończy i żaden nie trafi w obieg,<br />Każdy tu chce być bardziej na offie niż Arczi Rojek.
** Źródło: utwór ''Dele''
* Już trwa tu licytacja kto gorszy ma jakiś problem,<br />Wygrywa ten kto przegrał, to przecież jest jakiś obłęd.
** Źródło: utwór ''Dele''
* Kiedy będę starszym panem, spojrzę pewnie w lustro,<br />Zbieram owoce cierpliwości jak polecił Rousseau.
** Źródło: utwór ''Saldo ’07''
** Zobacz też: [[Jean-Jacques Rousseau]]
* Zero miłości w naszym mieście, tej jedynej szukasz,<br />Dwa razy wszedłeś do tej rzeki, do trzech razy sztuka,<br />W tych czterech kątach spędzasz piątek i się pławisz w smutkach,<br />Ten szósty zmysł… Siedem nieszczęść głupio patrzy z lustra.
** Źródło: utwór ''Saldo ’07''
* Tyle mam pragnień i tyle tych wspomnień i tyle twych zdjęć,<br />Kropla za kropla za kroplą mi lecą na czoło i brew,<br />Już ci mówiłem że cały mój żywot: alkohol i śpiew,<br />Już ci mówiłem zażyłem narkotyk i płonie mi krew,<br />Tobie już też, gęsto w sypialni od spojrzeń i łez, przy skroni twój szept.
** Źródło: utwór ''35''
* Teraz każda małe wada nagrywana w HD,<br />Bogu dzięki nasze gafy przeminęły z wiatrem,<br />Dzisiaj zawsze się uśmiecham, gdy na błędy patrzę,<br />Z perspektywy czasu wszystkie raczej niezbyt ważne.
** Źródło: utwór ''Nostalgia''
* Zapraszałem ją do mieszkania, kątem oka widzę jej stanik,<br />A rok później mamy się za nic, na wieszaku ciągle jej szalik,<br />Co za strata czasu…
** Źródło: utwór ''Nostalgia''
==''Wosk''==
* Chcę mieć tyle hajsu, by krążyły dziwne legendy,<br />póki co mi parę marek daje dziwne prezenty,<br />chyba chcą, bym otagował im te insty i fejsy,<br />parę ładnych piosenkarek chce, bym pisał im teksty,<br />wolę jednak lecieć sam, kłaść na bitach te wersy.
** Źródło: utwór ''Koła''
* Czasem, gdy zasypiam, mam wrażenie, że już leżę w trumnie,<br />staram się udawać, że się mężnie czuję,<br />pod czupryną dziwny strach się niebezpiecznie snuje.
** Źródło: utwór ''Koła''
* Jestem głosem pokolenia, które nie ma nic do powiedzenia,<br />mimo to relacjonuje wszystko, wszystkie posiedzenia,<br />każde wyjście, kino, szybkie piwo, jeszcze szybszą miłość.
** Źródło: utwór ''Wosk''
* Korzystając z tej okazji, podziękuję fanom,<br />to dla was siedzę nocą i modyfikuję kanon,<br />pióro gania po notesie, wykonuje slalom,<br />słowa kręcą się jak wosk i przejmują salon.
** Źródło: utwór ''Wosk''
* Ktoś wywołał mnie, bym pisał teksty polityczne,<br />nie, dziękuję,<br />wolę pisać o sobie,<br />wolę pisać o ludziach,<br />wolę pisać o tobie.
** Źródło: utwór ''Wosk''
* Licz tych followersów, ja sukcesy mierzę w płytach,<br />a nie lajkach, nie otaguję sponsora jak te panie w rajtkach.
** Źródło: utwór ''515''
* „Lubił nogi”, napisz mi na grobie, szczerze mówiąc,<br />jestem roztargniony, a to wina kobiet, szczerze mówiąc,
** Źródło: utwór ''Szczerze''
* Mam ambicje, powodzenia, jak mi zechcesz zabronić,<br />w trakcie picia rosną pragnienia, jam się ledwie napoił.
** Źródło: utwór ''Wosk''
* Nie chcę być nowym 2Pakiem, chcę być nową Nosowską,<br />przyszłość leży w mojej krtani, składam mową horoskop,<br />jadę autem, tocząc pianę, tęskniąc mocno za Polską,<br />chciałbym miewać chłodną banię, lecz gorączkę mam non-stop.
** Źródło: utwór ''BXL''
** Zobacz też: [[Tupac Shakur|2Pac]], [[Katarzyna Nosowska]]
* Nie wiem jak ty, mało ludziom wierzę,<br />mam wrażenie, że się gubią, kiedy mówią szczerze.
** Źródło: utwór ''Szczerze''
* Przepadam za tym, kiedy siedzisz przy mnie,<br />patrzę na twe obojczyki, tak mi sierpień minie.
** Źródło: utwór ''Wiatr''
* Szczerze mówiąc, nie chce mi się pisać smutnych rapów.<br />szczerze mówiąc, w tej dziedzinie w kraju tłusty zasób.
** Źródło: utwór ''Szczerze''
* W sumie dziwna to geometria, nie, Dawid?<br />że kwadraty i trójkąty robią tyle koła,<br />że trójkąty i kwadraty robią tyle koła,<br />Stary, stary, chylę czoła.
** Źródło: utwór ''Koła''
** Zobacz też: [[Dawid Podsiadło]]
* Znowu dziś w Warszawie wieje wiatr,<br />włosy rozhuśtane, jak ten biały dym z Marlboro,<br />znowu dziś się trupem ściele świat,<br />wojna przyjdzie tutaj i od ciebie mnie zabiorą.
** Źródło: utwór ''Wiatr''
* Znowu milczę sobie, bo cię monologiem zanudzę,<br />chociaż kocham twoje nogi, rzucam okiem na cudze.
** Źródło: utwór ''515''
==Cytaty z wywiadów==
* Chcesz nagrywać w Polsce rap po angielsku? Fajnie, winszuję zajawki, robiłem to samo. Chcesz, żeby ktoś słuchał twoich wersów i mógł się z nimi utożsamiać? Pisz w języku lokalnym. Musiałem do tej świadomości dorosnąć.
** Źródło: [https://kinkyowl.pl/wywiad-taco-hemingway/ ''Rozmowa: Taco Hemingway'', kinkyowl.pl, 23 czerwca 2015]
* Z zachodnich artystów nałogowo słucham Kanye, Kendricka, Drake’a, Dooma, wczesnego Eminema (czuję się jak snob, że muszę to rozróżnienie wprowadzać, ale spójrzmy prawdzie w oczy), Gambino, Bronsona, Earla, Tylera i Biggiego. Z polskich Sokoła, Pezeta, Małpy, Łony, Fisza i Mesa. Ostatnio tłukę nowy Rasmentalism i Mielzky’ego. Ten ostatni ma tyle stylu w sobie, że boję się go oglądać na klipach.
** Źródło: [https://kinkyowl.pl/wywiad-taco-hemingway/ ''Rozmowa: Taco Hemingway'', kinkyowl.pl, 23 czerwca 2015]
[[Kategoria:Laureaci Fryderyków]]
[[Kategoria:Polscy raperzy]]
8zwlgusczgsk87qgmhh1jas92l5x3j7
Lil Peep
0
69061
642828
642789
2026-05-28T00:00:21Z
Nazwa1234
53893
/* */
642828
wikitext
text/x-wiki
'''[[w:Lil Peep|Lil Peep]]''' (właśc. '''Gustav Elijah Åhr''') (1996–2017) – [[Stany Zjednoczone|amerykański]] [[rap]]er, [[piosenka]]rz, [[autor]] [[tekst]]ów i model.
[[Plik:Lilpeep.png|mały|{{center|Lil Peep (2016)}}]]
{{wulgaryzmy}}
== Cytaty z utworów ==
* Boże czemu, Boże czemu muszę się budzić? Więcej wina, więcej wina, skarbie nalej kolejny kubek.
** ''Lord why, Lord why do I gotta wake up? More wine, more wine, baby, pour another cup.'' (ang.)
** Źródło: ''White Wine''
* Chcesz spotkać się z przyjaciółmi, ale utknąłeś w szpitalu. Wchodzi lekarz i mówi, że to terminalny guz w twoim mózgu, i mówi, że jest nieoperacyjny. Czy życie nie jest piękne? Uważam, że życie jest piękne.
** ''You wanna see your friends, but you're stuck inside a hospital. Doctor walks in and he tells you that it's terminal tumor in your brain and they're sayin' it's inoperable. Isn't life beautiful? I think that life is beautiful.'' (ang.)
** Źródło: ''Life Is Beautiful''
* Cipka na skórzanych siedzeniach, muzyka i ekstaza. Ona nie uważa, że jestem seksowny, ale nie mogę pozwolić, żeby to do mnie dotarło. Jebie ją, aż się zaczerwieni, a potem dochodzi obok mnie. Jebie ją, aż umrze, a ona będzie ciągle dochodzić obok mnie. Jebie ją, ona daję mi głowę, będzie dawać mi szyję. Jebie ją w twoim łóżku, a ona wyjdzie, przyjdzie i zmoczy pościel. Nie mam w sobie chłodu, suko, zazdrościsz mi.
** ''Pussy on the leather seats, music and ecstasy. She don't think I'm sexy, but I can't let that get to me. Fuck her 'til she red and then she keep comin' next to me. Fuck her 'til she dead and she gon' keep comin' next to me. Fuck her, give me head, she gon' keep givin' neck to me. Fuck her in your bed and she gon' leave, come and wet the sheets. I ain't got no chill in me, bitch, you gon' envy me.'' (ang.)
** Źródło: ''Lil Kennedy''
* Czuje to w moich żyłach<br/>Wszystkie moje suki są głupie, ponieważ dają mi swoje mózgi.
** ''I feel it in my veins<br/>All my bitches dumb 'cause they give me all they brains.'' (ang.)
** Źródło: ''veins''
* Czy wyruchałabyś mnie na podłodze? Czuję się niegrzeczny. Pragnę zgłębić Twoje rysy, tajemnice ukryte w Twoim ciele.
** ''Would you fuck me right on the floor? I'm feelin' naughty. I wish to explore your features, secrets hidden in your body.''
** Źródło: ''Feelz''
* Dziewczyno, ty wiesz, że umrę za niedługo<br/>Czemu kurwa to robisz?<br/>Powiedz mi, czemu kurwa to robisz?<br/>Dajcie mi przerwę od tego całego gówna.
** ''Girl, you know that I'ma die real soon<br/>Why the fuck do you do that?<br/>Tell me, why the fuck do you do that?<br/>Gimme a break from all this bullshit.'' (ang.)
** Źródło: ''interlude''
* Dziewczyny, sprawiają, że piję<br >Dziewczyny, sprawiają, że myślę<br >Dziewczyny, lubią to na moim kutasie.
** ''Girls, make me drink<br />Girls, make me think<br />Girls, like it on my dick.
** Źródło: ''Girls''
* Jak mogłem zapomnieć tę twarz, nawet nie znam twojego imienia. Jestem w miłości z dziewczyną-duchem, samotnym w samotnym świecie. Naprawdę chcę ją znaleźć. Najpierw wciągnę kolejną kreskę. Leżący na asfalcie Lil Peep, stracił przytomność.
** ''How could I forget that face, I don't even know your name. I'm in love with a ghost girl, all alone in a lonely world. I just really wanna find her, I'ma do another line first. Lyin' on the asphalt, Lil Peep, blacked out.'' (ang.)
** Źródło: ''Ghost Girl''
* Jeb mnie, jakbyśmy leżeli na łożu śmierci.
** ''Fuck me like we're lyin' on our deathbed.'' (ang.)
** Źródło: ''Sex with My Ex''
* Jebać moje życie, nie mogę uratować tej dziewczyny<br >Nie mów mi, że mogłeś uratować to gówno.
** ''Fuck my life, can't save that girl <br />Don't tell me you could save that shit.'' (ang.)
** Źródło: ''Save That Shit''
* Kiedyś chciałem się zabić<br >Przyszedłem, nadal chcę się zabić<br >Moje życie zmierza donikąd<br >Chcę, żeby wszyscy wiedzieli, że jest mi to obojętne.
** ''I used to wanna kill myself<br/>Came up, still wanna kill myself<br/>My life is goin' nowhere<br/>I want everyone to know that I don't care.'' (ang.)
** Źródło: ''OMFG''
* Kiedyś myślałem, że Cię kocham, teraz wiem, że to nieprawda.
** ''I used to think I love you, now I know it ain't true.'' (ang.)
** Źródło: ''White Tee''
* Kocham Cię do lata i z powrotem. To nie zima, ale zmroziłaś moje serce i rozgrzałaś wątrobę.
** ''I love you to the summer and back. It's not the winter, but you've frozen my heart and got me warmin' up my liver.'' (ang.)
** Źródło: ''Feelz''
* Krew na Nike'ach świszczy<br/>Bo musiałem ugryźć sukę<br/>Krew ciągle wycieka.
** ''Blood on the Nike swish<br/>'Cause I had to bite the bitch<br/>Blood steady leakin'.'' (ang.)
** Źródło: ''beat it''
* Króliczek Playboya, laska wygląda jak gwiazda porno<br/>Wiem, że mnie kocha bo jebie mnie w jej sportowym aucie.
** ''Playboy bunny, though, shawty look like a pornstar<br/>I know she love me 'cause she fuck me in her sports car.''
** Źródło: ''Gym Class''
* Laska mdleje. Biorę jej dupę na zewnątrz, potem dostaję spazmów.
** ''Shawty pass out. Take her ass out, then I spaz out.'' (ang.)
** Źródło: ''Beamer Boy''
* Miałaś innego chłopaka do trzymania twojej ręki<br/>Okej, teraz widzę to suko<br/>Chcesz żebym to pokonał, suko<br/>Nie pokonam tego, nie, nie.
** ''You had another boy to hold your hand<br/>Okay, now I see it, bitch<br/>You want me to beat it, bitch<br/>I ain't finna beat it, no, no.'' (ang.)
** Źródło: ''beat it''
* Nie chcę teraz umierać samotnie, ale przyznaję, że czasami to robię<br/>Te narkotyki wzywają mnie, weź kolejną kreskę, nie zaśnij<br/>To jest piosenka którą grali kiedy uderzyłem w ścianę.
** ''I don't wanna die alone right now, but I admit I do sometimes<br/>These drugs are callin' me, do one more line, don't fall asleep<br/>This is the song they played when I crashed into the wall.'' (ang.)
** Źródło: ''the song they played (when i crashed into the wall)''
* Nie ma nic gorszego niż utrata przyjaciela<br/>I to uczucie które dostajesz kiedy każdy kogo kochasz nie jest w pobliżu<br/>Serio muszę odejść od tego miasta<br/>Tylko czekam na falę i utonę<br/>Szatan prowadzi mnie na dół.
** ''Nothing worse than losin' a friend<br/>And the feeling you get when everybody that you love ain't around<br/>I really gotta get away from this town<br/>I'm just waiting for a wave and I'll drown<br/>Satan letting me down.'' (ang.)
** Źródło: ''haunt u''
* Nie tak jak te inne skurwysyny<br/>Mogę uczynić cię bogatą<br/>Mogę uczynić cię tym, skarbie, mogę uczynić cię tamtym<br/>Mogę zabrać cię tu, ale skarbie nie zdołasz wrócić.
** ''Nothin' like them other motherfuckers<br/>I can make you rich<br/>I can make you this, baby, I can make you that<br/>I can take you there, but baby, you won't make it back.'' (ang.)
** Źródło: ''Save That Shit''
* Nie widzą mnie, dopóki nie zatrzymam Lamborghini. Wszyscy chcą być mną, dopóki nie podjadę i mnie nie spotkają. Umieram powoli, kochanie, nigdy nie miałem znaczenia. Kolejny pierdolony ćpun, spuść mi krew, ale nie bądź chciwy.
** ''They don't see me 'less I pull up Lamborghini. Everybody wanna be me 'til I pull up and they meet me. I'ma die slow, sweetie, I ain't never had a meanin'. Just another fuckin' junkie, drain my blood, but don't be greedy.'' (ang.)
** Źródło: ''Lil Kennedy''
* Nigdy na ulicach, ponieważ nie opuszczam mojego domu. Jeśli chcesz przeżyć sen, nie przyjdę, suko, mówiłem ci.
** ''Never in the streets, 'cause I never leave my home. If you wanna live a dream I ain't coming, bitch, I told you.'' (ang.)
** Źródło: ''Gym Class''
* Palę propan z moją kliką i złymi sukami<br >Mów mi Cobain, ona widzi ból.
** Źródło: ''Cobain''
** Zobacz też: [[Kurt Cobain]]
* Pamiętam, jak jadłem cipkę na tylnym siedzeniu autobusu<br >Pamiętam, że kręciłem się aż do wschodu słońca<br >Do wszystkich miejsc, do których mnie zabrałaś, nikt nie przyszedł z nami<br >Te same dziwki mnie przeoczyły, teraz są na moich jajach.
** ''I remember eatin' pussy on the back of the bus<br/> I remember gettin' nookie 'til the sun came up<br/>All the places that you took me, no one came with us<br/>Same hoes overlook me, now they on my nuts.'' (ang.)
** Źródło: ''Nuts''
* Poprostu chcę zabrać cię do mojego pokoju<br/>Możemy robić cokolwiek co chcieliśmy<br/>Rozerwij moją koszulkę, pocałuj moją szyję<br/>Rzuć mnie na podłogę dziewczyno, spraw żebym był mokry<br/>Podrap mi plecy, spraw żebym krwawił<br/>Mogę być cokolwiek czym zechcesz żebym był.
** ''I just wanna get you to my room<br/>We can do whatever that we wanted to do<br/>Rip my shirt, kiss my neck<br/>Throw me on the floor girl, make me sweat<br/>Scratch my back, make me bleed<br/>I could be whatever that you want me to be.'' (ang.)
** Źródło: ''fucked up''
* Potrafię poruszać ziemię jakbym był Avatarem<br/>Teraz zanikam w swoim pokoju<br/>Teraz patrzę na mój telefon, czy powinienem do ciebie napisać?
** ''I could make the ground move like I'm Avatar<br/>Now I'm faded on my own in my bedroom<br/>Now I'm looking at my phone, should I text you?'' (ang.)
** Źródło: ''Gym Class''
* Poznałem ją przez przypadek<br/>Powiedziałem: ''Naprawdę lubię twoje spodnie''<br/>Wiem, że masz chłopaka<br/>Podaj mi swoją rękę (jebać to)<br/>Nastoletni romans, daj mi ten taniec<br/>Tak, wziąłem Xanax (tak)<br/>Mam nadzieję, że zrozumiesz.
** ''I met her by chance<br/>I said: "I really like your pants"<br/>I know you got a man<br/>Gimme your hand (fuck it)<br/>Teen romance, gimme this dance<br/>Yeah, I took a Xan (yeah)<br/>I hope you understand.
** Źródło: ''teen romance''
* Pozwól mi krwawić, patrz, jak umieram<br/>Ja mam złote zęby, ona ma jasnozielone oczy<br/>Ona jest moją fantazją, przychodzi tylko w nocy<br/>Ona nie wie o mnie, co się dzieje w środku<br/>Pozwolę ci poczuć mój ból, jeśli mnie naćpiesz<br/>Musiałem wyrobić sobie nazwisko, musiałem złamać kręgosłup<br/>Teraz jestem w drodze, szukam tylko bólu<br/>Suki pieprzą mnie tak samo, miejsce nie ma znaczenia, okej<br/>Chcę tylko umrzeć u boku mojej mamy.
** ''Let me bleed, watch me die<br/>I got golden teeth, she got bright green eyes<br/>She's my fantasy, she only comes at night<br/>She don't know 'bout me, what goes on inside<br/>I'll let you feel my pain if you would get me high<br/>Had to make my name, I had to break my spine<br/>Now I'm on my way, I'm just lookin' for pain<br/>Bitches fuck me the same, it don't matter the place, okay<br/>I just wanna die by my mama's side.'' (ang.)
** Źródło: ''let me bleed''
* Przejmuj się sobą, skarbie, będzie u mnie dobrze<br/>Tylko chcę umrzeć w spokoju tej nocy.
** ''Worry about yourself, baby, I'll be good<br/>I just wanna die in peace tonight.'' (ang.)
** Źródło: ''five degrees''
* Rozwalę sobie mój mózg tylko dla zabawy<br/>Nie mogę spać i nie mogę jeść<br/>Te same stare buty dalej na mojej stopie<br/>Ta sama stara trawa dalej na moim trawniku<br/>Ale to umarło odkąd odeszłaś.
** ''Blow my brains out just for fun<br/>I can't sleep and I can't eat<br/>The same old shoes still on my feet<br/>The same old grass still on my lawn<br/>But it died since you've been gone.'' (ang.)
** Źródło: ''driveway''
* Spal mnie, aż pozostanę tylko wspomnieniami.
** Źródło: ''Awful Things''
* Spójrz na niebo dziś wieczorem<br >Wszystkie gwiazdy mają swój powód.
** Źródło: ''Star Shopping''
* Szesnaście kresek kokainy i jest mi dobrze<br/>Złam mi kości ale udawaj, że to mój kregosłup<br/>Zastanawiam się kogo będziesz jebać jak umrę<br/>I gdybym próbował zadzwonić, płakałabyś?<br/>Proszę nie płacz, marnujesz swój czas<br/>Szesnaście kresek żebym poczuł się dobrze.
** ''Sixteen lines of blow and I'm fine<br/>Break my bones but act as my spine<br/>Wonder who you'll fuck when I die<br/>And if I tried to call, would you cry?<br/>Please don't cry, you're wasting your time<br/>Sixteen lines to make me feel fine.'' (ang.)
** Źródło: ''16 Lines''
* Teraz jestem tak naćpany, że pieprzę się z zamkniętymi oczami<br >Ona nie jebie się ze mną już więcej, chociaż o mnie myśli<br >Przyjdź i zerżnij mnie rano przy zamkniętych żaluzjach.
** Źródło: ''the way i see things''
* Uciekam od moich problemów<br/>Biorę narkotyki kiedy je chcę.
** ''I run away from my problems<br/>I do the drugs when I want 'em.'' (ang.)
** Źródło: ''Runaway''
* Umierałem i nie było tu nikogo<br/>Proszę nie płacz skarbie, życie nie jest sprawiedliwe.
** ''I was dying and nobody was there<br/>Please don't cry, baby, life ain't fair.'' (ang.)
** Źródło: ''Runaway''
* Widzę upływ czasu<br >Czuję się, jakbym był w liceum i był jebany na wfie<br >Shawty, pamiętam to<br >Wiem, że to pamiętasz<br >Jebałaś mnie na długo zanim jeszcze zacząłem pisać rap.
** Źródło: ''Gym Class''
* Wszyscy mówią mi, że życie jest krótkie, ale ja chcę umrzeć.
** ''Everybody tellin' me life short, but I wanna die.'' (ang.)
** Źródło: ''The Brightside''
* Wypowiedziane słowa miały trwać<br >Ale obraz szybko zniknął<br >Słowa „kocham cię” znaczyły tak wiele<br >Teraz nawet twoich ust nie mogę dotknąć<br >Będę płakać z powodu kolejnego bólu oczu i<br >Myśleć o naszym pierwszym pocałunku pod drzewem<br >I jak wiele to znaczyło.
** Źródło: ''Kiss''
* Zabrałem ją do łóżka i pokazałem jej jak umieram każdej nocy, potem budzę się i wciąż jestem kurewsko naćpany.
** ''Took her to the crib and I show her how I die every night, then I wake up and I'm still fuckin' high.'' (ang.)
** Źródło: ''White Wine''
* Zakochałem się raz i potem nie byłem taki sam.
** ''Fell in love once and I never been the same.'' (ang.)
** Źródło: ''Cobain''
* Zawracaj mi głowę, mów mi okropne rzeczy<br/>Ty wiesz, że kocham to kiedy to robisz.
** ''Bother me, tell me awful things<br/>You know I love it when you do that.'' (ang.)
** Źródło: ''Awful Things''
* Zdejmij ubranie, kochanie, mam ładną biel.
** ''Clothes off, baby, I got good white.'' (ang.)
** Źródło: ''Witchblades''
* Zostaw trochę płynu dla stonóg, one zjedzą moje wspomnienia<br/>Nakarm mną moich wrogów<br/>Zaprowadź mnie do śmierci, jestem Lil Kennedy<br/>Nie mam lekarstwa, pochowaj mnie.
** ''Leave some liquid for the centipedes, they eat away my memory<br/>Feed me to my enemies<br/>Lead me to death, I'm Lil Kennedy<br/>I ain't got no remedy, bury me.'' (ang.)
** Źródło: ''Lil Kennedy''
* Żadna z moich byłych nie skończyła z Lil Peepem<br/>Nikt się nie fleksuje tak bardzo jak ja<br/>Dlatego właśnie ona pisze do mnie i mówi mi, że mnie kocha.
** ''None of my exes is over Lil Peep<br/>Nobody flexin' as much as I be<br/>That's why she text me and tell me she love me.'' (ang.)
** Źródło: ''Star Shopping''
== Inne ==
* Chcę być wszystkim dla wszystkich. Za dużo od nich wymagam, ale potem nie chcę od nich niczego. Rozumiesz mnie? Nie pozwalam ludziom sobie pomagać, ale potrzebuję pomocy, jednak nie wtedy, kiedy mam tabletki. Ale to tylko chwilowe. Może kiedyś nie umrę młodo i będę szczęśliwy? Co to jest szczęście? Zawsze czuję szczęście przez jakieś 10 sekund, a potem znika. Mam już tego dość.
** ''I just wanna be everybody’s everything I want too much from people but then I don’t want anything from them at the same time u feel me I don’t let people help me but I need help but not when I have my pills but that’s temporary one day maybe I won’t die young and I’ll be happy? What is happy I always have happiness for like 10 seconds and then it’s gone. I’m getting so tired of this.'' (ang.)
** Opis: treść jednego z ostatnich postów Lil Peepa, opublikowanych na Instagramie w dniu jego śmierci.
** Źródło: konto ''lilpeep'' na Instagramie, post z 15 listopada 2017.
* Cierpię na depresję i są dni, kiedy budzę się i myślę: Kurwa, chciałbym się nie obudzić. To był jeden z powodów, dla których przeprowadziłem się do Kalifornii, próbując uciec od miejsca, które to ze mną robiło, i od ludzi, którzy mnie otaczali.
** ''I suffer from depression and some days I wake up and I’m like, Fuck, I wish I didn’t wake up. That was part of why I moved to California, trying to get away from the place that was doing that to me, and the people I was around.'' (ang.)
** Źródło: [https://pitchfork.com/features/rising/10001-tears-of-a-dirtbag-rapper-lil-peep-is-the-future-of-emo/ pitchfork.com]
* Jebałem dziewczynę, wtedy kiedy miała okres. Bez kondoma.
** Opis: odpowiedź na: ''jaka jest najbardziej romantyczna rzecz jaką zrobiłeś?''
** Źródło: wywiad ''LIL PEEP x MONTREALITY''
* Jebię dziewczynę, wtedy kiedy ma okres.
** Opis: odpowiedź na: ''jak leczysz złamane serce?''
** Źródło: wywiad ''LIL PEEP x MONTREALITY''
* Jestem kurewsko martwy w trumnie. Od dawna mnie nie ma. 86? Cholera. Chciałbym.
** Opis: odpowiedź na to, jak by wyglądało jego życie jako 86 latek.
** Źródło: wywiad ''LIL PEEP x MONTREALITY''
* Kiedy umrę, pokochasz mnie.
** ''When I die You'll love me'' (ang.)
** Opis: treść jednego z ostatnich postów Lil Peepa, opublikowanych na Instagramie w dniu jego śmierci.
** Źródło: konto ''lilpeep'' na Instagramie, post z 15 listopada 2017.
* Kiedyś nie miałem przyjaciół. Bądź cierpliwy, nie zabijaj się, są ludzie, których kochasz, a których nawet jeszcze nie znasz.
** Źródło: [https://www.highsnobiety.com/p/lil-peep-goth-angel-sinner-interview/ highsnobiety.com]
* Mnie tam nie było. Chodziłem, siedziałem tam przez 45 minut i myślałem: „Nie dam rady”. Moja szkoła średnia była zamknięta, więc nie wolno nam było wychodzić, więc musiałem przeskakiwać przez 6-metrowe ogrodzenie, żeby uciec przed tymi pierdolonymi, grubymi ochroniarzami, każdego pierdolonego dnia. Dosłownie. Mówili: „Jutro masz zawieszenie w prawach ucznia”. Ja na to: „Super! Nie przyjdę”. Szkoła była cały czas przymusowa. Teraz widać, że nigdy nie było to konieczne.
** ''I wasn’t there. I would go, sit there for 45 minutes, be like, I cannot take this. My high school was a closed campus, so we weren’t allowed to leave, so I had to hop a 20-foot fence to run away from these fucking fat security guards every fucking day. Literally. They’d be like, “You have in-school suspension tomorrow.” I was like, “Cool! I won’t come.” School was forced the whole time. Now it’s apparent that it was never very necessary.'' (ang.)
** Opis: o szkole.
** Źródło: [https://pitchfork.com/features/rising/10001-tears-of-a-dirtbag-rapper-lil-peep-is-the-future-of-emo/ pitchfork.com]
* Wszystko się zmienia. Nie możesz przewidzieć, gdzie będziesz za rok. Nie wiesz tego. Wiesz o czym mówię? Były momenty w których byłem w bardzo bardzo bardzo bardzo niskim punkcie, wiesz, gówniane sytuacje, straszne sytuacje (...) nawet jeśli po 5 latach mówisz: ''czekam na to gówno, nic się nie dzieje'', zajmie to kolejne pięć lat. To gówno potrzebuje czasu w niektórych sytuacjach. Ewentualnie będzie lepiej. Zawsze musisz być wdzięczny za to co masz. Nigdy nie bądź niewdzięczny.
** Opis: zapytany o słowa, które powiedziałby do osoby, która zastanawia się nad samobójstwem.
** Źródło: wywiad ''LIL PEEP x MONTREALITY''
== Zobacz też ==
* [[Lil Tracy]]
[[Kategoria:Amerykańscy raperzy]]
[[Kategoria:Amerykańscy modele]]
[[Kategoria:Amerykańscy piosenkarze]]
[[Kategoria:Amerykańscy tekściarze]]
d81dpj2ota00f1e0qnpnshe3vv4l297
Użytkownik:SwamBOT/Zbyt długie cytaty/1
2
71345
642822
642764
2026-05-27T21:34:38Z
Zero
20
załatwione
642822
wikitext
text/x-wiki
Na tej stronie [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] zgłasza zbyt długie cytaty (tj. dłuższe niż 1000 znaków razem ze spacjami). Przed podjęciem decyzji o usunięciu bądź skróceniu cytatu dobrze jest sprawdzić czy nie doszło do pomyłki i cytat ma faktycznie więcej niż 1000 znaków. Po skróceniu lub usunięciu cytatu należy usunąć go z tej listy.
* Na stronie [[2 Księga Królewska]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1067 znaków: ''I król Asyrii wyruszył przeciwko całej tej ziemi, i ruszył na Samarię, i oblegał ją przez trzy lata. W dziewiątym roku Hoszei król Asyrii zdobył Samarię, po czym powiódł Izraela na wygnanie do Asyrii i osiedlił ich w Chalach i w Chabor nad rzeką Gozan, i w miastach Medów. A stało się tak, ponieważ s''... [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 16:29, 12 paź 2025 (CEST)
* Na stronie [[Adam Doboszyński]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1004 znaków: ''Położenie Polski stało się tak tragiczne, że nie wolno nam stracić ani minuty. Musimy przestawić naszą politykę całkowicie. Musimy zacząć mobilizować opinie całego świata w obronie Polski przeciw Sowietom. Musimy stworzyć Rząd, złożony z najtęższych ludzi, którymi rozporządza Naród. Panu Panie Prezydencie narzucono na jesieni 1939 r. zobowiązanie nie usuwania gen Sikorskiego. Zobowiązanie to jest sprzeczne z Konstytucją i całkowicie nieważne; są to pacta conventa przypominające najgorsze wzory z epoki upadku Rzeczypospolitej. (…) Niech Pan stanie, Panie Prezydencie, na wysokości historycznego zadania i usunie Rząd, prowadzący Polskę do zguby. Człowiekiem, który cieszy się zaufaniem ogółu Polaków, jest gen. K. Sosnkowski. Niech Go Pan powoła do władzy, Panie Prezydencie. Niech Pan utworzy Rząd, Panie Generale. Nie wolno się Panu wahać albo usuwać. Ratujcie Polskę, pogrążaną coraz głębiej przez ludzi nieodpowiedzialnych. Poprą Was polscy żołnierze i wszystko, co w Narodzie uczciwe i ofiarne.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 16:54, 12 paź 2025 (CEST)
* Na stronie [[Adam Michnik]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1073 znaków: ''Ujawniony niedawno fakt wieloletniej współpracy naszego kolegi, redaktora i publicysty Leszka Maleszki z peerelowską Służbą Bezpieczeństwa był ciosem dla całego zespołu i środowiska „Gazety Wyborczej”. (…) Zawsze uważaliśmy i nadal uważamy, że w wolnej Polsce więcej złego niż dobrego przynosi sądzenie i skazywanie takich ludzi (…). Nikt ze środowiska „Gazety” nie znał prawdziwej przeszłości Leszka Maleszki. Znaliśmy kogo innego. Dzisiaj musimy się zmierzyć z faktem, że przez wiele lat cieszył się w zespole autorytetem znakomitego redaktora i autora, ogłaszał na naszych łamach teksty, do których publikowania – dzisiaj już to wiemy – nie miał tytułu moralnego. Leszek Maleszka stracił w naszych oczach wiarygodność i szacunek. Jego nazwisko musi na długie lata zniknąć z łam „Gazety”, bo to nazwisko wprowadzało nas i Czytelników w błąd. Czy można się podnieść z moralnego upadku? Czy człowiek może wrócić z tak dalekiej podróży? Czy możemy i powinniśmy mu w tym pomóc? Nie wiemy. Ale byłoby okrutną pychą z naszej strony wykluczyć pozytywne odpowiedzi na te pytania.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 18:59, 12 paź 2025 (CEST)
* Na stronie [[Adam Michnik]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1070 znaków: ''Widmo krąży po Europie, także po innych kontynentach: widmo końca systemu totalitarnego widmo kresu koszarowego komunizmu. Tak, to już chyba koniec. Nic już chyba nie wskrzesi tego systemu, który obiecywał świetlaną przyszłość, a przyniósł terror i nędzę, kłamstwo i deprawację, wynarodawianie i gwałt na ludzkich sumieniach. Rozglądamy się wokół, nieufnie i niepewnie. Czy to możliwe? Czy nie bierzemy własnych życzeń za rzeczywistość? Czy nie jest to kolejny podstęp rządzącej ekipy? Czy raz jeszcze, jak tylekroć dotąd, nie zostaniemy okłamani? Zastanówmy się przeto: w polityce liczą się fakty. Najbardziej doniosłym faktem tej wiosny były obrady „okrągłego stołu” i powrót „Solidarności” na legalną scenę. (…) „Okrągły stół” był aktem zgody na przeobrażenie polityki policyjnego monologu w polityczny dialog; (…) Odpowiadamy: system totalitarny jest naszym wrogiem. Nie chcemy go udoskonalać ani poprawiać. Chcemy zastąpić go ładem parlamentarnej demokracji. Ale odrzucamy drogę rewolucji i przemocy, świadomi, jak łatwo zastąpić jedną dyktaturę dyktaturą odmienną.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 18:59, 12 paź 2025 (CEST)
* Na stronie [[Agatha Christie]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1076 znaków: ''Dziesięć małych Murzyniątek Jadło obiad w Murzyniewie, Wtem się jedno zakrztusiło – I zostało tylko dziewięć. Dziewięć małych Murzyniątek Poszło spać o nocnej rosie, Ale jedno z nich zaspało – I zostało tylko osiem. Rzekło osiem Murzyniątek: Ach, ten Devon – to jest Eden, Jedno z nich się osiedliło – I zostało tylko siedem. Siedem małych Murzyniątek Chciało drwa do kuchni znieść; Jedno się rąbnęło w głowę – I zostało tylko sześć. Sześć malutkich Murzyniątek Na miód słodki miało chęć, Jedno z nich ukłuła pszczółka – I zostało tylko pięć. Pięć malutkich Murzyniątek Adwokackiej chce kariery. Jedno się odziało w togę – I zostały tylko cztery. Cztery małe Murzyniątka Brzegiem morza sobie szły, Jedno połknął śledź czerwony – I zostały tylko trzy. Trzy malutkie Murzyniątka Poszły w las pewnego dnia; Jedno poturbował niedźwiedź – I zostały tylko dwa. Dwu malutkim Murzyniątkom W słońcu minki coraz rzedną… Jedno zmarło z porażenia – I zostało tylko jedno. Jedno małe Murzyniątko. Poszło teraz w cichy kątek, Gdzie się z żalu powiesiło – Ot, i koniec Murzyniątek.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 00:11, 14 paź 2025 (CEST)
* Na stronie [[Agnès Merlet]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1037 znaków: ''Pasjonuje mnie wszystko, co dotyczy funkcjonowania mózgu. A przypadki skrajne, jak dewiacje, są najbardziej wstrząsające. Sam pomysł, że można mieć kilka osób we własnej głowie jest niesamowity! Te postacie mogą być bohaterami powieści, nieżyjącymi osobami, które znałeś i które umarły lub nawet znanymi osobistościami! Poza tym organizacja tych osobowości pomiędzy sobą też jest szczególna: często jest szef, któremu inne są posłuszne, i który decyduje kto i kiedy przejmuje kontrolę nad ciałem. Generalnie, każda osobowość reprezentuje jedną cechę charakteru: złość, ból, przemoc lub zmysłowość. Ta dysfunkcja rodzi się najczęściej pod wpływem wyjątkowo silnego szoku emocjonalnego, z którym umysł nie chce się pogodzić. Temat osobowości mnogich fascynuje mnie również dlatego, że jest uniwersalny i możemy go wszyscy w jakimś stopniu doświadczyć. Rozmnożenie osobowości wydaje mi się powiązane z samą naturą człowieka. Nasze „ja” również ma różne twarze w kolejnych etapach naszego życia, choć nie przybiera to postaci patologicznych.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 22:45, 16 paź 2025 (CEST)
* Na stronie [[Agresja ZSRR na Polskę]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1050 znaków: ''17 września 1939 r. wojska ZSRR bez wypowiedzenia wojny dokonały agresji na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, naruszając jej suwerenność i łamiąc zasady prawa międzynarodowego. Podstawę do inwazji Armii Czerwonej dał pakt Ribbentrop-Mołotow zawarty 23 sierpnia 1939 r. między ZSRR i nazistowskimi Niemcami. W ten sposób dokonano IV rozbioru Polski. Polska padła ofiarą dwóch totalitaryzmów: nazizmu i komunizmu. Wkroczenie Armii Czerwonej otworzyło kolejny tragiczny rozdział historii Polski i całej Europy Środkowo-Wschodniej. Długa jest lista zbrodni i nieszczęść, które dotknęły wtedy wschodnie tereny II Rzeczypospolitej i obywateli polskich, którzy się tam znaleźli. Składa się na nią zbrodnia wojenna rozstrzelania przez NKWD ponad 20 tysięcy bezbronnych jeńców, polskich oficerów, wysiedlenie setek tysięcy obywateli Rzeczypospolitej, osadzenie ich w nieludzkich warunkach w obozach i więzieniach oraz przymuszanie do niewolniczej pracy. Te sowieckie zbrodnie rozpoczęły szereg aktów przemocy, składających się na tragedię Golgoty Wschodu.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 23:22, 16 paź 2025 (CEST)
* Na stronie [[Akcja AB]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1027 znaków: ''W dniu 4 kwietnia 1940 r. widziałem, że drogą od Firleja na nieużytki przejechało około 10 krytych niemieckich ciężarówek. Ja wówczas wyjeżdżałem z domu furmanką i powróciłem po jakichś trzech godzinach. Gdy wróciłem dowiedziałem się, że moi domownicy i sąsiedzi słyszeli strzały dochodzące z terenu nieużytków, że nieużytki były obstawione łańcuchem posterunków, a przy wejściu na każde podwórko również stanął wartownik, który nie pozwalał wychodzić z domu. Gdy wróciłem już nie było słychać strzałów, ani widać posterunków. Wkrótce potem zobaczyłem, że te same niemieckie ciężarówki odjeżdżają w kierunku Radomia. Poszedłem wówczas na nieużytki. Poprzedniego dnia widziałem, że w pewnym miejscu na nieużytkach pojawiło się parę świeżo wykopanych dołów. Poszedłem w miejsce, gdzie uprzednio doły te widziałam. Zobaczyłem, że doły są zasypane i udeptane butami. Wyraźne były ślady podkutych butów. W pobliżu leżały kawałki jakichś kości. Opowiadano potem, że hitlerowcy rozstrzelali wówczas dużą grupę ludzi z okolic Chlewisk.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 04:32, 19 paź 2025 (CEST)
* Na stronie [[Al Bundy]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1017 znaków: ''Najgorzej śmierdzi fikcja, którą nazywamy świętem pracy. Zatrąbcie, jeśli nienawidzicie święta pracy. Wiecie co jeszcze? Rodzina. Zatrąbcie, jeśli nienawidzicie rodziny. Bo właśnie przez nią święto pracy śmierdzi. Wyjeżdżamy raz do roku i co słyszymy? Nienawidzimy tego, nienawidzimy ciebie. Ty głupku, idioto, tępaku. A my, ludzie pracy? Każdego dnia stajemy na tej drodze, dusząc się w spalinach, maszerując jak lemingi prosto w paszczę śmierci. I kto nas opłakuje Argentyno? Na pewno nie rodzina, ale to normalne. Tylko giez na ośle nie czuje winy. Ale chociaż raz do roku, w ten śmierdzący dzień moglibyśmy dojechać do naszego śmierdzącego celu. Do zaśmieconych plaż, płonących lasów, natrętnych dziadków, na rodzinne berberque z wujkiem Otto o zaropiałym oku. Ale czy zarząd dróg jest na to przygotowany? Pomaga nam? Przyjechali do pierwszego kierowcy, który spowodował korek i powiedzieli mu: „rusz się idioto i przepuść te 20 milionów ludzi”. Nie, a dlaczego? Bo ich to nic nie obchodzi. I to dopiero śmierdzi.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 08:43, 19 paź 2025 (CEST)
* Na stronie [[Al Bundy]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1097 znaków: ''Więc uważasz, że jestem ofiarą? Tylko dlatego, że mam śmierdzącą pracę, której nienawidzę, rodzinę, która mnie nie szanuje, miasto, które przeklina dzień, w którym się urodziłem? Cóż, dla ciebie może to oznaczać, że jestem ofiarą, ale coś ci powiem. Kiedy budzę się każdego ranka, to wiem, że nic się nie polepszy, póki się znów nie położę. Więc wstaję, wypijam rozwodnionego tanga i zjadam zamrożone pop-tart, siadam do mojego samochodu, który nie ma tapicerki ani paliwa, ale ma 6 rat do spłacenia, i walczę z korkami tylko po to, by mieć zaszczyt nakładania tanich butów na rozszczepione kopyta ludzi takich jak ty. Nigdy nie zagram w futbol tak, jak myślałem, że zagram, nigdy nie dotknę pięknej kobiety i nigdy więcej nie zaznam radości jechania samochodem bez torby na głowie. Ale nie jestem ofiarą. Ponieważ mimo tego wszystkiego ja i każdy inny facet, który nigdy nie będzie tym, kim chciał być, wciąż gdzieś tam jesteśmy, będąc tymi, kim nie chcemy być, 40 godzin tygodniowo, przez całe życie. I fakt, że nie włożyłem sobie pistoletu do ust, ty, kobiecy puddingu, czyni ze mnie zwycięzcę!'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 08:43, 19 paź 2025 (CEST)
* Na stronie [[Album kandydatek do stanu małżeńskiego]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1015 znaków: ''Późniéj przekonałem się, że panny z głową posiadają także inne części ciała, nieraz bardzo dobre i kształtnie zbudowane, tylko skrzydełek niestety nie mają i nie unoszą się nigdy nad ziemią. Głowa to jest właściwie praktyczny rozum obejmuje u takiéj panny naczelną komendę nad sercem i innemi częściami ciała i używa ich do zrealizowania swoich planów. Taka panna nigdy nie pozwala oczom swoim rzucać spojrzeń na młodzieńców niemających odpowiednich kwalifikacyj na jéj męża, nie ma tak zwanych studenckich miłości, nie marzy, ale oblicza, nie ma ideałów romansowych, nie lubi rozmów nieprowadzących do jakiegoś zamierzonego celu, nie lubi zabawy dla saméj zabawy, a tém mniéj sztuki dla sztuki, używa strojów, przyrodzonych powabów ciała, wykształcenia, znajomości, przyjaźni, kokieteryi nawet, jak wodzowie używają armat, tyralierki, szarży kawaleryi, ataku piechoty do wygrania walnéj bitwy, któréj ostatecznym celem jest nie tyle małżeństwo, ile wyrobienie sobie odpowiedniéj pozycyi w świecie przez małżeństwo.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 23:42, 19 paź 2025 (CEST)
* Na stronie [[Lech Wałęsa]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1092 znaków: ''Mieszałem w tym mieście, na tej samej dzielnicy, co on. Jako mały chłopak chodziłem do tej samej parafii na mszę świętą. Lech Wałęsa jest częścią tej samej historii. Byłem na stadionie Lechii Gdańsk, gdzie krzyczałem „Lech Wałęsa!”, „Precz z komuną!”. Byłem na meczu z Juventusem, kiedy cały stadion oklaskiwał Lecha Wałęsę. I to jest fascynująca przygoda, być historykiem i zmierzyć się z takim tematem. I od strony trójmiejskiej, i od strony naukowej. Bo mnie Wałęsa interesuje także na płaszczyźnie naukowej. Był dla mnie jako historyka wyzwaniem. I ja to wyzwanie podjąłem. To było kwestią czasu, kiedy napiszę o tym książkę. Cieszę się, że prezes IPN ją wydał. Spotkałem się z materiałami dotyczącymi Lecha Wałęsy od lat. Zajmuję się okresem przedsolidarnościowym. Uważałem, że nie ma co dyskutować, tylko należy coś z tym zrobić. Jak by się Pani zachowała w sytuacji historyka, który przygotowuje publikację o grudniu 1970 roku i spotyka pięć donosów agenturalnych tajnego współpracownika „Bolek”. To co, powinienem je wyrwać, spalić, schować, udawać, że tam takich materiałów nie było?'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 00:18, 21 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Kobieta]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1056 znaków: ''Zdaje się, że znakomici psychologowie dawno spostrzegli, że męska kraju naszego połowa siedzi pod pantoflem i chodzi w spódnicy. Ale to jeszcze wielkie szczęście, i prawdę powiedziawszy, gdyby nie kobiety u nas, gdzieżbyśmy zawędrowali? One jedne pracują, myślą, czują, ruszają się, żyją – słuszna jest by i panowały.<br />Przy tym wrodzona skromność nie dopuszcza im zbyt głośno przechwalać się ze swej potęgi, i choć w istocie są paniami, udają potulne towarzyszki… Niezaprzeczonym jest faktem, że u nas więcej niż gdzie indziej amazonek; zostało to widać z tradycji prastarej, ale gdyby, uchowaj Boże, dziś się kobiety zrzekły panowania, jutro by nasz świat do góry nogami się przewrócił…<br />Co dobrego się dzieje – wszystko przez kobiety, co nic potem, to pewnie wymyślim my sami i trzeba całować te łapki, które nas w zbawiennych więzach trzymają, pędzą do pracy, hamują, gdy się na głupstwo zbiera i głaszczą za poczciwą robotę… Z upadkiem męskiego rodzaju, który się stał nijakim, niewieście dłonie musiały jąć się steru i wcale nam z tym nie źle.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 11:29, 21 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Komunizm]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1029 znaków: ''Dane mi było doświadczyć osobiście „ideologii zła”. To jest coś, czego nie da się zatrzeć w pamięci. Najpierw nazizm. To, co się widziało w tamtych latach, było okropne. A wielu wymiarów nazizmu w tamtym okresie przecież się nie widziało. Rzeczywisty wymiar zła, które przeszło przez Europę, nie wszystkim nam był znany, nawet tym spośród nas, którzy żyli w samym jego środku. Żyliśmy pogrążeni w jakimś wielkim „wybuchu” zła i dopiero stopniowo zaczęliśmy sobie zdawać sprawę z jego rzeczywistych wymiarów. Odpowiedzialni za zło starali się bowiem za wszelką cenę ukryć swe zbrodnie przed oczami świata. Zarówno naziści w czasie wojny, jak i potem komuniści na wschodzie Europy starali się ukryć przed opinią światową to, co robili. Zachód długo przecież nie chciał uwierzyć w eksterminację Żydów. Dopiero potem wyszło to na jaw w całej pełni. Nawet w Polsce nie wiedziało się o wszystkim, co robili naziści z Polakami, co Sowieci zrobili z oficerami polskimi w Katyniu, a tragiczne dzieje deportacji znane były tylko po części.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 11:51, 21 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Powstanie warszawskie]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1043 znaków: ''Ojcze Święty, my, kobiety polskie, walczymy w Warszawie, kierowane przez nasz patriotyzm i przywiązanie do ziemi Ojców naszych. Brak nam żywności i środków opatrunkowych. Twierdzy naszej bronimy już przez trzy tygodnie. Warszawa jest w gruzach. Niemcy mordują rannych w szpitalach. Kobiety i dzieci pędzą przed czołgami. Nie są przesadą wiadomości, że na ulicach Warszawy walczą dzieci, niszcząc czołgi nieprzyjacielskie butelkami z benzyną. My, matki, patrzymy na naszych synów, którzy giną za wolność i za naszą ziemię. Nasi mężowie, synowie i bracia walcząc do dnia dzisiejszego nie mają praw i nie są uznani za kombatantów. Ojcze Święty, nikt nam nie pomaga. Armie rosyjskie już od trzech tygodni stoją u bram Warszawy, nie posuwając się z pomocą ani kroku. Z Anglii dopiero teraz otrzymujemy pomoc, jednak w znikomej ilości. Świat nie chce wiedzieć o naszej walce. Jedynie Bóg jest z nami. Ojcze Święty, Namiestniku naszego Pana i Władcy, jeśli nas usłyszysz, udziel błogosławieństwa Bożego kobietom polskim walczącym o Kościół i Wolność.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 12:54, 21 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Powstanie warszawskie]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1064 znaków: ''Można powiedzieć: co tam historia. Można, ale nie da się przekreślić faktów: Niemcy Hitlera zamordowali już przed 1 sierpnia 1944 r. w najbardziej bestialski sposób setki tysięcy Polaków, może dwa miliony, może pięć milionów – jeśli liczyć wszystkich obywateli II Rzeczypospolitej. Do masowego, gigantycznego mordu nie sprowokowała ich dopiero decyzja „Bora”, „Montera” i „Niedźwiadka” o powstaniu w Warszawie. Odwrotnie: ta decyzja była w jakiejś, chyba najważniejszej, części odpowiedzią na pięć lat ludobójstwa i systematycznego deptania godności tych, którzy jeszcze zabici nie zostali. Odpowiedzią także na przypomniane nie tylko przez Katyń doświadczenie ludobójstwa ze strony sowieckiej i na głos pamięci o imperialnym zniewoleniu, jakiego Polska, Warszawa doświadczała ze strony Rosji od XVIII w. Latem 1944 r. ani z jednej, ani z drugiej strony nie można się było dla Polski niczego dobrego spodziewać. Dwa gigantyczne, totalitarne kamienie młyńskie ścierały się ze sobą nad Wisłą. Czy można było liczyć na to, że teraz oszczędzą Polskę i jej mieszkańców?'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 12:54, 21 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Powstanie warszawskie]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1065 znaków: ''Z pewnością – co byliby skłonni przyznać niemal wszyscy historycy – popełniono poważne błędy. Lista błędnych ocen dokonanych przez inspiratorów Powstania była długa. Na przykład podzieleni przywódcy rządu na uchodźstwie dali swoim podwładnym w Warszawie ''carte blanche'' w sprawie ostatecznego rozkazu, tracąc w ten sposób kontrolę nad przebiegiem wydarzeń. Wojskowi i polityczni przywódcy w Warszawie („Bór”-Komorowski, Okulicki, Pełczyński, Chruściel i Jankowski), którzy ten ostateczny rozkaz wydali, niewątpliwie źle wybrali moment. Wybór godziny 17.00 jako godziny „W” wywołał wiele zamętu i ograniczył cele, jakie można było osiągnąć w wyniku pierwszego ataku z zaskoczenia. Na skutek wcześniejszej polityki wysyłania broni z Warszawy do oddziałów w terenie dowódcy posłali Armię Krajową do walki w sytuacji dramatycznego niedostatku uzbrojenia. Koordynacja z działaniami zachodnich mocarstw była słaba, a koordynacji z siłami Związku Sowieckiego nie było wcale. Na froncie politycznym przywódcy Armii Krajowej podjęli poważne ryzyko, które się nie opłaciło.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 12:54, 21 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Blaise Pascal]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1098 znaków: ''I wreszcie, w ostateczności, w tej filozofii trwogi ukazuje się uśmiech… uśmiech szyderczy, drwiący i czuły, taki, jaki często domyślamy się na twarzy Pascala, pomimo smutku i bólu. Uśmiech na widok manii wielkości szwagra, na widok hipokryzji jezuitów, na widok paniki filozofów, trzymających się kurczowo swoich plansz, na widok pretensji doktorów Sorbony, próżności książąt, głupoty policjantów, którzy go ścigają. Jest to uśmiech skazańca stojącego przed plutonem egzekucyjnym, uśmiech kogoś, kto wie, że śmierć może nadejść w każdej chwili. Uśmiech Buddy. Uśmiech właściwy umysłowi ludzkiemu, jak w języku francuskim, który w jednym słowie ''spirituel'' („duchowy”, ale też: „dowcipny, bystry”) łączy to, co religijne, i to, co komiczne. Uśmiech – najlepsze, co możemy dzielić z innymi, największe wyzwanie rzucone dyktatorom, najlepszy sędzia jakości dzieła sztuki, ostateczny dowód życia.<br />Taka jest ostatnia lekcja geniuszu Pascala i geniuszu Francji: każda okazja jest dobra do uśmiechu. I pośmiania się aż do rozpuku. Jeszcze i jeszcze. Z całego, śmiechu wartego, splendoru ludzkości.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 13:59, 21 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Lalka (Bolesław Prus)]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1080 znaków: ''– Głupiutkie są te panny (…). Im się zdaje, że jak złapie która bogatego męża, a poza nim przystojnego kochanka, to już wypełni sobie życie… Głupiutkie. Ani wiedzą, że wnet sprzykrzy się stary mąż i pusty kochanek i że prędzej czy później każda zechce poznać prawdziwego człowieka. A jeżeli się taki trafi, na jej nieszczęście, co ona mu da?… Czy wdzięki, które sprzedała, czy serce zaszargane z takimi oto Starskimi?…<br />I pomyśleć, że prawie każda z nich musi przejść podobną szkołę, zanim pozna ludzi. Przedtem, choćby się jej trafiał najszlachetniejszy, nie oceni go. Wybierze starego bogacza albo śmiałego hultaja, w ich towarzystwie zmarnuje życie, a dopiero kiedyś chce się odrodzić… Zwykle za późno i na próżno!…<br />Co mnie jednak dziwi najmocniej (…) to okoliczność, że na podobnych lalkach nie poznają się mężczyźni. Dla żadnej kobiety, począwszy od Wąsowskiej, kończąc na mojej pokojówce, nie jest to sekret, że w Ewelinie nie zbudził się jeszcze ani rozum, ani serce; wszystko w niej śpi… A tymczasem baron widzi w niej bóstwo i durzy się, biedak, że ona go kocha!'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 14:19, 21 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Franz Kafka]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1019 znaków: ''Pewnego razu w nocy bez ustanku marudziłem o trochę wody, zapewne nie z pragnienia, ale prawdopodobnie po to, aby Cię nieco poirytować, po części zaś, aby się zabawić. Gdy nie pomogły surowe napomnienia, zabrałeś mnie z łóżka, zaniosłeś na długi, drewniany balkon i na chwilę zostawiłeś samego, w koszuli, pod zamkniętymi drzwiami. Nie chcę powiedzieć, że to było niewłaściwe, może wtedy naprawdę nie można było w inny sposób uzyskać spokoju w nocy, chcę jednak przez to scharakteryzować Twoje metody wychowawcze i ich oddziaływanie na mnie. Potem byłem już chyba posłuszny, ale pozostał mi z tego wewnętrzny uraz. Nigdy nie potrafiłem doszukać się właściwego związku pomiędzy tym zrozumiałym dla mnie, bezsensownym proszeniem o wodę, a niezwykłą ohydą wyniesienia mnie na balkon. Jeszcze po latach cierpiałem z powodu dręczącego wyobrażenia, że ogromny mężczyzna, mój Ojciec, najwyższa instancja, mógł przyjść i prawie bez powodu wynieść mnie w nocy z łóżka na balkon, i że ja tak zupełnie nic nie znaczyłem dla niego.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 17:25, 21 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Martin Luther King]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1032 znaków: ''Muszę przyznać, że w ciągu ostatnich paru lat doznałem głębokiego rozczarowania umiarkowanymi Białymi. Jestem blisko dojścia do przykrego wniosku, że największą przeszkodą w walce Czarnych o swoją wolność nie jest członek Ku Klux Klanu, czy Rady Białych Obywateli, ale umiarkowany Biały, którego bardziej obchodzi „porządek” niż sprawiedliwość; który woli negatywny pokój, definiowany przez nieobecność napięcia, od pozytywnego pokoju, definiowanego przez obecność sprawiedliwości; który ciągle mówi „Zgadzam się z celem, do którego dążysz, ale nie mogę zgodzić się z twoimi metodami akcji bezpośredniej”; któremu w swojej protekcjonalności wydaje się, że może ustalać, kiedy będzie odpowiedni czas na wolność innego człowieka; który żyje złudzeniami czasu i nieustannie radzi Czarnym, by poczekali na „lepszy moment”. Powierzchowne zrozumienie ze strony osób o dobrej woli jest bardziej frustrujące niż absolutne niezrozumienie ze strony osób o złej woli. Obojętna akceptacja oburza znacznie mocniej niż wyrażone wprost odrzucenie.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:03, 22 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Oscar Wilde]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1098 znaków: ''Religia też mi nie pomaga. Gdy inni wierzą w rzeczy niewidzialne, ja wierzę w to tylko, co widzę i czego się dotykam. Moje bóstwa przebywają w świątyniach, wzniesionych ręką ludzką; wiara moja doskonali się i uzupełnia w granicach faktycznych doświadczeń; zanadto może uzupełnia się, bowiem, na wzór wielu lub wszystkich, którzy szukają nieba na ziemi, znalazłem na niej nie tylko piękno nieba, ale zarazem grozę piekła. Kiedy myślę o religii, czuję, że dobrze byłoby utworzyć rodzaj zakonu dla tych, którzy nie mogą wierzyć. Można by go nazwać Bractwem Niewierzących. Na ołtarzu, na którym ani jedno nie płonie światło, kapłan, w którego sercu pokój nie gości, odprawiałby mszę, mając w ręku chleb niepoświęcony i pusty kielich do wina. Wszystko, co ma być prawdziwem, musi się stać religią. Agnostycyzm powinien mieć swój rytuał tak samo, jak wiara. Posiał on swoich męczenników, powinienby zyskać swoich świętych i codziennie chwalić Boga za to, że ukrył samego Siebie przed człowiekiem. Bez względu wszakże na to, czy ma to być wiara czy niewiara, nie może być w niej dla mnie nic zewnętrznego.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 02:19, 22 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Platon]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1133 znaków: ''A jeśli kiedy taki czy jakikolwiek inny człowiek przypadkiem znajdzie swą drugą połowę, wtedy nagle dziwny na nich czar jakiś pada, dziwnie jedno drugiemu zaczyna być miłe, bliskie, kochane, tak że nawet na krótki czas nie chcą się rozdzielać od siebie, i niektórzy życie całe pędzą tak przy sobie, a nie umieliby nawet powiedzieć, czego jedno chce od drugiego. Bo chyba nikt nie przypuści, żeby to tylko rozkosze wspólne sprawiały, że im tak dziwnie dobrze być, za wszystko w świecie, razem. Nie. Ich obojga dusze, widocznie, czegoś innego pragną, czego nie umieją w słowa ubrać, i dusza swe pragnienia przeczuwa tylko i odgaduje. I nie wiedzieliby, co odpowiedzieć mają, gdyby tak nad ich łożem Hefajstos z narzędziami stanął i zapytał: „Czego wy chcecie od siebie, ludzie?” Nie wiedzieliby, czego. Więc gdyby znowu pytał: „Prawda, że chcecie tak się złączyć w jedno, możliwie najściślej, żebyście się ani w dzień, ani w nocy nie rozłączali? Jeżeli tego chcecie, ja was spoję i zlutuję w jedno, tak że dwojgiem będąc, jedną się staniecie istotą (...). Miłość jest na imię temu popędowi i dążeniu do uzupełnienia siebie, do całości.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 02:50, 22 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Platon]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1016 znaków: ''Platon nie był systematykiem ani człowiekiem zrównoważonym i spokojnym. Treści jego pism nie podobna związać w układ wolny od sprzeczności, porządny, zamknięty. W poszczególnych dialogach nie zawsze łatwo znaleźć temat główny i położyć pod tytułem dopisek, który by mówił, o co właściwie chodzi w danej rozmowie. W toku dialogów, jeśli zważać na styl, na zabarwienie uczuciowe ustępów, na ich siłę sugestywną – nie zawsze łatwo odgadnąć, po której stronie grają sympatie autora, który z danych przeciwników wypowiada to, co autor sam uważa za słuszne, a który zajmuje stanowisko autorowi obce i antypatyczne. Akcenty wiary i uczucia padają często po obu stronach, które prowadzą w dialogu walkę. To wygląda na ślad walk wewnętrznych w duszy samego autora. To tylko widać zawsze, że ten człowiek nie pisał nigdy na zimno, że jego myśli mają gorący, żywy podkład uczuciowy, że go osobiście mocno obchodziło to, co pisał. Uczucie ponosi go, psuje mu dyspozycję, powoduje dygresje i burzy proporcję w rozmiarze ustępów.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 02:50, 22 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Karol Marks]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1106 znaków: ''Czym jest to ''równe'', tzn. ta wspólna substancja, którą np. dom przedstawia wobec poduszki w wyrazie wartości poduszki? Coś podobnego „nie może w rzeczywistości istnieć” – mówi Arystoteles. Dlaczego? Dom przedstawia – wobec poduszki coś równego o tyle, o ile przedstawia to, co jest istotnie wspólne obojgu, poduszce i domowi. A tym jest – praca ludzka.<br />Ale Arystoteles nie mógł z samej formy wartości wyczytać, że w formie wartości towarów wszystkie prace są wyrażone jako jednakowa praca ludzka, a wiec jako praca równoznaczna, gdyż społeczeństwo greckie opierało się na pracy niewolników, a więc nierówność ludzi i ich sił roboczych była jego podstawą naturalną. Tajemnicę wyrazu wartości, ''równość i równoznaczność'' wszystkich prac, dlatego że są i o ile są pracą ludzką w ogóle, można było odgadnąć dopiero wtedy, gdy pojęcie równości ludzi utrwaliło się jak przesąd ludowy. A to stało się możliwe dopiero w społeczeństwie, w którym forma towarowa stała się powszechną formą produktu pracy, a co za tym idzie, wzajemny stosunek ludzi jako posiadaczy towarów – panującym stosunkiem społecznym.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 04:35, 22 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Jerzy Urban]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1015 znaków: ''Zawsze uważałem siebie za patriotę, sprzyjałem poszerzaniu autonomii polskiego państwa. Rodzinę traktowałem zaś jako przykrą i trudną formę współżycia ludzi, ale przypominającą samochód. Wszyscy wybierają ten sposób jazdy, tylko wybierają rozmaite modele. Sakralizacja Polski, narodu, suwerenności, moralności oraz pragnienie klerykałów, żeby te dobra i te pojęcia skamieniały, wpychają ludzi współczesnych, a zdolnych do myślenia na pozycje przeciwstawne, także coraz bardziej skrajne. Precz z suwerennością – uciekajmy z takiej Polski do zjednoczonej Europy. Sama nazwa rodziny śmierdzi. Pojęcie moralności trzeba uznać za skompromitowane przez naszych okupantów. Agresja dewotów na państwo i prawo nie uformuje społeczności na obraz i podobieństwo marszalicy Grześkowiak i Rodziny Radia „Maryja”. Atak ten wzmocni liberalizm i libertynizm oraz nihilizm, młodzieży także. Do niewolenia siłą nie wystarczy większość parlamentarna, potrzeba stosów. Jak wrzucić Internet do ognia? Ja sam palący jestem, ale niepalny.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 09:54, 22 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Lew Tołstoj]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1027 znaków: ''Nie mogę powiedzieć, żebym chciał się zabić. Siła, która mnie odciągała od życia, była silniejszą od mojej woli. Była to moc podobna do poprzedniego pragnienia życia, ale działająca w odwrotnym kierunku. Wszystkiemi siłami oddalałem się od życia. Myśl o samobójstwie nasunęła mi się tak naturalnie, jak pierwej nasuwały mi się myśli o upiększeniu życia. Myśl ta tak była ponętną, że musiałem względem samego siebie uciekać się do wybiegów, aby jej zbyt prędko w czyn nie wprowadzić. Nie chciałem się spieszyć jedynie dlatego, że chciałem użyć wszystkich wysiłków, żeby się wyplątać z tego położenia, jeżeli się nie wyplączę, to zawsze zdążę skończyć z sobą. I oto ja szczęśliwy człowiek, chowałem przed samym sobą, sznurek, żeby się nie powiesić pomiędzy szafami w swoim pokoju, gdzie rozbierając się co wieczór byłem sam i przestałem chodzić na polowanie, aby nie uledz pokusie odebrania sobie życia. Ja sam nie wiedziałem czego chcę: bałem się życia, uciekałem od niego, a pomimo to, czegoś się jeszcze od życia spodziewałem.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 10:57, 22 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Adam Michnik]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1093 znaków: ''Ujawniony niedawno fakt wieloletniej współpracy naszego kolegi, redaktora i publicysty Leszka Maleszki z peerelowską Służbą Bezpieczeństwa był ciosem dla całego zespołu i środowiska „Gazety Wyborczej”. (…)<br />Zawsze uważaliśmy i nadal uważamy, że w wolnej Polsce więcej złego niż dobrego przynosi sądzenie i skazywanie takich ludzi (…).<br />Nikt ze środowiska „Gazety” nie znał prawdziwej przeszłości Leszka Maleszki. Znaliśmy kogo innego. Dzisiaj musimy się zmierzyć z faktem, że przez wiele lat cieszył się w zespole autorytetem znakomitego redaktora i autora, ogłaszał na naszych łamach teksty, do których publikowania – dzisiaj już to wiemy – nie miał tytułu moralnego. Leszek Maleszka stracił w naszych oczach wiarygodność i szacunek. Jego nazwisko musi na długie lata zniknąć z łam „Gazety”, bo to nazwisko wprowadzało nas i Czytelników w błąd.<br />Czy można się podnieść z moralnego upadku? Czy człowiek może wrócić z tak dalekiej podróży? Czy możemy i powinniśmy mu w tym pomóc?<br />Nie wiemy. Ale byłoby okrutną pychą z naszej strony wykluczyć pozytywne odpowiedzi na te pytania.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 12:14, 22 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Stefan Żeromski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1027 znaków: ''Pragnąc odnaleźć idealnie polską, to znaczy możliwie najbardziej wolną od wpływów zewnętrznych gwarę – macierz, należałoby szukać jej nie na pograniczu, lecz właśnie w głębi, niejako w łonie macierzystego kraju. Należałoby wynaleźć w Polsce krainę, położoną z dala od wszystkich granic, a więc od wpływu niemieckiego, czeskiego i ruskiego, iście słowiańską od samego początku, wreszcie nie obfitującą w miasta i mało uprzemysłowioną. Takim krajem, według mojego rozumienia, będzie obręb terytorium, na którego jednym krańcu leży miasto Opatów, na drugim miasteczko Przedbórz, – na północy Iłża, na południu Stopnica. Jest to mniej więcej obszar gór i lasów świętokrzyskich. Okolica ta ma – w przeciwieństwie do Tatr – wszystkie stopnie rozwoju: pasterski (jaki mają Tatry), leśny w okolicy samych Łysogór, rolniczy, ogrodnictwo, wysoko postawione na południowem zboczu gór świętokrzyskich (w Bielinach, Słupi, Porąbkach, Krajnie), kopalnictwo rud żelaza, miedzi, marmurów w Miedzianej Górze, Karczówce, Chęcinach, Suchedniowie.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 12:36, 22 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Stefan Żeromski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1056 znaków: ''Prorokiem pokolenia sprzed pierwszej wojny światowej stał się u nas Żeromski. Jakże go kocham, gdy czytam jego pamiętniki, w których tak się zachwyca Sienkiewiczem, jego wpływem na lud prosty. Ale dla tego, żeby być prorokiem, trzeba mieć kościec, linię, trzeba samemu wiedzieć, czego się chce. W Polsce przed pierwszą wojną światową było wiele nurtów politycznych, wiele ideologii. Niestety, można powiedzieć z niedużą przesadą, że każdy utwór Żeromskiego odpowiadał nastrojem innej partii politycznej. Na pewno nie czynił tego Żeromski dla kariery, był to człowiek czuły na szlachetność, daleki od używania swej literatury dla jakichkolwiek korzyści osobistych. Ale zważmy tylko: oto ''Ponad śnieg''… odpowiada jak najbardziej poglądom, upodobaniom i tragediom konserwatystów wileńskich, ''Przedwiośnie'' znowuż podoba się elementom komunizującym. Są utwory Żeromskiego, które zbliżały się do poglądów endeckich, są inne, które były z nimi sprzeczne. Ten wielki talent przynosił zwątpienie i rozterkę, prawdę powiedziawszy: rozhisteryzował społeczeństwo.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 12:36, 22 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Jezus Chrystus]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1066 znaków: ''Spoczywaj w chwale szlachetny ofiarniku! Dzieło twe zostało dokonane; rozpoczęła się już twoja boskość. Nie lękaj się, że wskutek jakiegoś błędu może jeszcze runąć wznoszona przez ciebie budowa. Stanąłeś już poza granicami ludzkiej słabości, już zaczynasz patrzeć z wyżyn niebiańskiego spokoju na nieobliczalne skutki swej działalności. Za kilka godzin cierpień, które nawet nie dotknęły twej wielkiej duszy, zdobyłeś prawdziwą i najpiękniejszą nieśmiertelność. Przez tysiące lat świat będzie o tobie mówił! Niby sztandar sprzeczności staniesz się symbolem, dookoła którego stoczą się najżarliwsze boje ludzkości. Bardziej żywy niż za życia, od chwili skonania bardziej kochany niż w czasie ziemskiej pielgrzymki, staniesz się do pewnego stopnia kamieniem węgielnym ludzkości, że targnąć się na twoje imię będzie znaczyło to samo, co targnąć się na fundamenty świata. Zniknie granica pomiędzy tobą a Bogiem. Odniósłszy świetny triumf nad śmiercią, obejmiesz władanie swego królestwa, a za tobą pójdą po drodze, którą sam sobie wytknąłeś, wielowieczni twoi czciciele.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 14:11, 22 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Melchior Wańkowicz]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1062 znaków: ''A jego tancerka, cicha dziewczyna, Krysia Heczkówna? Była wśród tych, którzy z Żoliborza przebijali się do Warszawy. Przy oddziale było dziewięć łączniczek. Na wiadukcie dzielącym Żoliborz od Warszawy stały czołgi niemieckie, a nadto artyleria niemiecka strzelała wzdłuż ulicy. Siedem łączniczek poległo. Ich kapelan, ksiądz Truszyński, błogosławiony przez biedaków swojej parafii na Marymoncie (kiedy już tlała na nim dawna sutanna, parafianie sprawili mu nową), ujrzawszy po wojnie Mamę w szpitalu, w którym leżał jako ranny, zwrócił na nią oczy z wyrazem cierpienia: – Proszę pani, ja raz załamałem się i nie podszedłem do konającego na barykadzie. Wówczas doczołgał się pod wiadukt i dysponował Heczkównę na śmierć. Umierając powiedziała:<br />– Słodko jest umierać za ojczyznę.<br />Była nieporadna w wyrażaniu uczuć i źle pisała ćwiczenia. Tę samą nieporadność widziałem także w bitwie o Monte Cassino, gdzie umierający żegnali się z życiem szymlem najbardziej górnolotnych i oklepanych frazesów; frazesy nagle nabierały rumieńców; nabierały wagi relikwii.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 09:44, 23 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Stefan Wyszyński]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1041 znaków: ''Jesteśmy – mimo woli – pokoleniami bohaterów. W ciągu półwiecza wieku XX spędziliśmy wśród szczęku broni dziesiątki lat. Patrzyliśmy na ludzi uzbrojonych po zęby, jak zalegali okopy; muzyką naszą są armaty, bomby i karabiny maszynowe. Widzieliśmy tysiące poległych żołnierzy, przeżyliśmy śmierć olbrzymów, dyktatorów, autokratów, jednowładców. Rządy zmieniały się w oczach naszych, jak liście na drzewach (…). Czyż może nam coś imponować? Przestaliśmy się bać luf karabinów i armat. Człowiek uzbrojony nie budzi w nas ani lęku (…) ani szacunku. Co więcej, bardziej bohaterski wydaje się nam być człowiek bezbronny niż uzbrojony. Śmiesznie wygląda „człowiek z bronią”, gdyż żołnierz, którego zawodową cnotą ma być męstwo, powinien wystąpić do walki z gołymi rękoma, jak Dawid (…). Czekamy teraz na mocarzy myśli, woli, serca, cnoty (…). Tylko tych zdolni jesteśmy szanować. Tylko ci są godni stawać w szranki walki o lepsze (…) Abiciamini opera tenebrarum et induamini arma lucis (Odrzućcie dzieła ciemności i obleczcie się w zbroję światła).'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 12:16, 23 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Stefan Wyszyński]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1010 znaków: ''Powszechnie mówi się, że: czas to pieniądz. A ja wam powiem: czas to miłość! Bo my wszyscy, jak tu stoimy, jesteśmy owocem Ojcowej miłości. Nie byłoby nas na świecie, ani na tym placu, gdyby Bóg Ojciec każdego z nas nie umiłował pierwszy! On cię umiłował wcześniej, zanim jeszcze twoja matka ujrzała cię na swoich ramionach, zanim przytuliła cię do piersi. Wiedz, że nie jej miłość do ciebie była pierwsza, ale miłość Ojca niebieskiego, który wszczepił swoją miłość w serce twej matki, a ona ci ją tylko przekazała. Dlatego jesteśmy wszyscy owocem miłości Ojcowej, Bożej. A na umocnienie tej prawdy posłał Bóg Syna swego, wołającego: Ojcze! Jako znak, że Ojciec miłuje. „Tak Bóg umiłował świat, że Syna swego Jednorodzonego dał, aby wszelki, który wierzy weń, nie zginął, ale miał wieczne życie” (J 3,16). Oto jest cała misja Chrystusa na ten świat przychodzącego. Potwierdzenie, że jesteśmy dziećmi miłości Ojcowej, i że Bóg nie przestaje nas miłować. Całe nasze życie tyle jest warte, ile jest w nim miłości.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 12:16, 23 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Gabriela Mistral]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1094 znaków: ''Nasza narodowa historia nie musi być sławiona w poematach. Jest piękna niczym pieśń od swojej pierwszej do ostatniej stronicy. Gdy jest przedstawiana cudzoziemcowi nie trzeba z niej wymazywać nieprzyjemnych epizodów, a żaden okres nie napawa nas wstydem. Nawet jej najbardziej kontrowersyjne postacie są wielkie. Okresy wielkich pomyłek są krótkie i zawsze są początkiem zmian na lepsze. Ze względu na jej piękno nie musimy, wzywając naszych synów do heroizmu, przywoływać ani Grecji, ani Rzymu, gdyż Prat był całą Spartą. Jest trzeźwa i prosta niczym klasyczny marmur: wojna o Niepodległość, ciężka ale zwycięska; okres organizacji, krótszy niż w jakimkolwiek kraju Ameryki; Wojna o Pacyfik, której nie chcieliśmy odpowiadając jedynie na nierówne i okrutne wyzwanie. Należy podkreślić sprawiedliwość naszych wojen aby uniknąć często wysuwanych oskarżeń o bycie narodem militarystycznym. Aż zbyt dobrze wiemy, że szpada jest bronią ostateczną po którą sięga się w celu obrony prawa; wiemy i nigdy nie zapomnimy, że horror starcia zbrojnego sam się usprawiedliwia i jest nakazem sprawiedliwości.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 12:26, 23 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Plutarch]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1079 znaków: ''Czy naprawdę pytasz jaki powód skłaniał Pitagorasa do niejedzenia mięsa? Zastanawiam się raczej przez jaki przypadek oraz w jakim stanie świadomości musiał być pierwszy człowiek, który swoimi ustami posmakował rozlanej krwi i wbił swoje zęby w mięso nieżywego stworzenia, zastawił stoły martwymi, cuchnącymi ciałami i miał czelność nazwać jedzeniem i pożywieniem części, które jeszcze chwilę wcześniej krzyczały i płakały, poruszały się i żyły. Jak oczy mogły znieść widok rzezi, gdy podrzynane były gardła i zdzierana skóra, a kończyny odrywano od kończyn. Jak jego nos wytrzymać mógł ten zapach? Jak to się stało, że nieczystości nie odebrały mu smaku, gdy ten miał kontakt z ranami, wysysając ich soki oraz serum ze śmiertelnych ran? I z pewnością nie są to lwy czy wilki, które zjadamy w odruchu samoobrony – wręcz przeciwnie – ignorujemy to i zarzynamy niewinne, oswojone istoty, które nie posiadają żądeł ani kłów, którymi mogłyby nas zranić. Z powodu kawałka mięsa pozbawiamy ich słońca, światła, całej życiowej ewolucji, do której mają prawo poprzez narodziny oraz życie.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 14:06, 23 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Fryderyk II Wielki]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1085 znaków: ''Spodziewaliśmy się, że na mocy ponawianego upomnienia i zamianowania po szkołach na Górnym Śląsku nauczycieli władających językiem niemieckim i polskim, a uzdolnionych do nauczania języka niemieckiego, nauka tego języka rozszerzy się i rozpowszechni, tymczasem ku naszemu wielkiemu niezadowoleniu stwierdzamy, że mimo to nauka języka niemieckiego i jego rozpowszechnienie napotyka na wiele przeszkód (...) dziedzice nie zwracają uwagi na to, ażeby rodzice i mieszkańcy pomiędzy sobą językiem tym posługiwali i dzieci swoje do używania tego zniewalali; zdarza się nawet, że dziedzice sprzeciwiają się raczej zaprowadzeniu języka niemieckiego, w miejsce skażonego i zepsutego języka krajowego, i wcale go nie popierają. Zaledwie wiarę dać możemy temu, ażeby dziedzice i osoby, którym przecież zależeć powinno na uchylaniu stanu nieokrzesanego i ciemnoty i na usuwaniu zepsutego krajowego języka polskiego (przez co się owa okolica przedstawia niekorzystnie), sprzeciwiać się mogły rozpowszechnianiu języka niemieckiego jako jednego z głównych środków cywilizacji tamtejszych mieszkańców.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 15:48, 23 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Sławomir Mrożek]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1011 znaków: ''Każdy wędrowiec, choć wybrał swój los i nie zamieniłby do na inny, ma taką chwilę, kiedy przechodząc przez wieś o zmierzchu i widząc przez okno izbę, gdzie rodzina zasiada do stołu w kręgu lampy, odczuwa strach przed przyszłością żal za przeszłością i niepewność, czy wybrał właściwie. Wtedy chciałby rzucić w szybę kamieniem. Na pozór po to, by zniszczyć obraz, który uważa za głupi i niedorzeczny. A naprawdę po to, żeby dodać sobie odwagi. Nie wie, że jednocześnie ktoś obserwuje go z głębi domu. Ktoś, kto widząc włóczęgę, zazdrości mu wędrówki, bo sam siedzi przez całe życie w tej samej izbie, ciepłej i przytulnej, ale za to w bezruchu i nudzie. I ten ktoś ma ochotę wyjść przed dom i rzucić w wędrowca kamieniem. Pozornie z oburzenia na niemoralne, bo bezpłodne życie włóczęgi, a naprawdę z zawiści i zemsty za swoją nudę. Dwa mijające się w locie kamienie – więc po co nimi rzucać? Lepiej niech każdy schowa swój kamień do swojej kieszeni. Po co wymieniać jeden kamień na inny? Dwa takie same kamienie.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:26, 24 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Tukidydes]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1033 znaków: ''Nie powodujcie się niewczesnym uczuciem honoru, które w niebezpieczeństwach jawnych i grożących hańbą wielu doprowadziło do zguby. Na ogół bowiem ludzie dają się zwieść słowu „hańba” i chociaż widzą, do czego ich to prowadzi, ulegają sile tego wyrazu, rzucając się dobrowolnie w otchłań niepowetowanych nieszczęść i ściągając na swą głowę z braku rozwagi jeszcze większą hańbę. Lecz wy unikniecie tego, jeśli poweźmiecie słuszną decyzję i jeśli uznacie, że nie jest hańbą ustąpić przed najpotężniejszym państwem, które stawia wam umiarkowane warunki. Chcemy, żebyście się stali naszymi sprzymierzeńcami i zachowując swe terytorium, płacili nam daninę. Mając więc wolny wybór między wojną a bezpieczeństwem, nie wybierajcie zła pod wpływem fałszywej ambicji. Najlepiej może postępują ci, którzy równym sobie nie ustępują, dla silniejszych zachowują szacunek, wobec słabszych umiar. (…) Pamiętajcie, że podejmujecie decyzję w sprawie ojczyzny, którą macie tylko jedną i której los zależeć będzie od tej jednej decyzji, dobrej lub złej.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 06:13, 24 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Star Trek]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1089 znaków: '''''Forrest''': Dziewięćdziesiąt lat temu Zefram Cochrane wyruszył w swój legendarny lot. Przyciągnął uwagę naszych nowych przyjaciół – Wolkan, dzięki czemu zrozumieliśmy, że nie jesteśmy w galaktyce sami. Dzisiaj wykonamy kolejny krok. Przez niemal sto lat jedynie brodziliśmy w oceanie kosmosu. Nadszedł wreszcie czas, by zacząć w nim pływać. Osiągnięcie prędkości warp pięć byłoby niemożliwe bez ludzi takich, jak Zefram Cochrane czy Henry Archer, który tak ciężko pracował nad tym napędem. Wydaje się więc właściwe, że to syn Henry’ego – Jonathan Archer dowodzić będzie pierwszym okrętem używającym takiego napędu.<br />'''Publiczność''': (brawa)<br />'''Forrest''': Lepsze od cytatu będą własne słowa Cochrane’a sprzed trzydziestu dwóch lat.<br />'''Cochrane''': W tym miejscu powstanie potężny silnik. Pozwoli on nam na podróżowanie sto razy szybciej, niż obecnie. W zasięgu ręki znajdą się tysiące zamieszkanych planet. Będzie nam dane badać te nowe, obce światy oraz szukać nowych form życia i cywilizacji. Pozwoli nam on śmiało kroczyć tam, gdzie nie dotarł jeszcze żaden człowiek…'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 08:34, 24 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Józef Piłsudski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1039 znaków: ''Walczę i umrę jedynie dlatego, że w wychodku, jakim jest nasze życie, żyć nie mogę, to ''ubliża'' – słyszysz! – ubliża mi jako człowiekowi z godnością nie niewolniczą. Niech inni się bawią w hodowanie kwiatów czy socjalizmu, czy polskości, czy czego innego w wychodkowej (nawet nie klozetowej) atmosferze – ja nie mogę! To nie sentymentalizm, nie mazgajstwo, nie maszynka ewolucji społecznej, czy tam co, to zwyczajne człowieczeństwo. Chcę zwyciężyć, a bez walki, i to walki na ostre, jestem nie zapaśnikiem nawet, ale wprost bydlęciem, okładanym kijem czy nahajką. Rozumiesz chyba mnie. Nie rozpacz, nie poświęcenie mną kieruje, a chęć zwyciężenia i przygotowania zwycięstwa. Ostatnią moją ideą (…) jest konieczność wytworzenia w każdej partii, a tym bardziej naszej <nowiki>[</nowiki>PPS-Frakcja Rewolucyjna<nowiki>]</nowiki>, funkcji siły fizycznej, funkcji, że użyję tak nieznośnego dla uszu „humanitarystów” określenia (histeryczne panny, nie znoszące drapania po szkle, ale znoszące pranie ich po pysku) funkcji „przemocy brutalnej”.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 22:05, 24 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Józef Piłsudski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1016 znaków: ''Piłsudski już pod koniec lipca 1920 r.planował powstrzymanie bolszewików na linii Bugu i uderzenie na ich tyły od południa – z rejonu Kowla. Zapowiedź takiej „akcji w większym stylu” zawierał rozkaz Naczelnego Dowództwa nr 7945/III wydany 27 lipca. 29 lipca 1920 r. szef Oddziału Operacyjnego płk. Julian Stachiewicz przekazał gen. Sikorskiemu, dowódcy broniącej Brześcia Grupy „Polesie”, wytyczne do bitwy nad Bugiem. 30 lipca Piłsudski przesłał Sikorskiemu pytanie, na jak długą obronę Brześcia może liczyć. Generał zapewnił, że może ona potrwać do dziesięciu dni. Ufając tej obietnicy, Piłsudski wyciągnął na północ oddziały walczące z Budionnym pod Brodami, w tym czasie jednak Brześć upadł w nocy z 1 na 2 sierpnia, w dużym stopniu z winy Sikorskiego. Opuścił on wcześniej twierdzę, jadąc na spotkanie z Hallerem i wrócił zbyt późno, by uratować sytuację. Schemat bitwy nad Bugiem Piłsudski powtórzył nad Wisłą. Rolę Brześcia przejęła Warszawa, uderzenie na tyły Rosjan wyruszyło nie z Kowla, lecz znad Wieprza.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 22:05, 24 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Józef Piłsudski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1065 znaków: ''Piłsudski miał podobno w listopadzie 1920 roku wypowiedzieć zdanie, że „Polska na razie nie jest jeszcze niepodległa. Wszystko to, co zostało zrobione, to tylko torowanie drogi prowadzącej do niepodległości. Polska nie może być naprawdę niepodległa między dwoma kolosami… Dopóki liczne narody pozostaną w jarzmie rosyjskim, dopóty nie możemy patrzeć w przyszłość ze spokojem”. Sądzę, że jest to przekaz niezupełnie dokładny. Piłsudski mówił zapewne o niezależności a nie o niepodległości. Uważał, że Polska zależy zbytnio od okoliczności od niej niezależnych. Wiedział doskonale, że nikt nie dyktuje jej decyzji, a więc że jest niepodległa. Nosił się natomiast z bardzo poważnymi obawami, czy zdoła ona swą niepodległość utrzymać i ciągle się zastanawiał, jak byt jej zabezpieczyć. Polska zawarła wprawdzie dwa sojusze obronne w roku 1921 i to jeszcze przed pokojem ryskim: w lutym z Francją i na początku marca z Rumunią. Pierwszy z nich odnosił się jednak tylko do wypadku agresji niemieckiej, drugi – rosyjskiej i żaden nie stanowił dostatecznego zabezpieczenia.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 22:05, 24 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Wolność]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1028 znaków: ''Wszędzie tam, gdzie panuje sprawiedliwość, jest i wolność, lecz tam, gdzie panuje wolność, nie zawsze jest też sprawiedliwość. Może istnieć wolność bez sprawiedliwości i jest to podstawowa przyczyna wojen w dzisiejszym świecie: ludzie pragną być wolni od dyscypliny, a w szczególności chcą być wolni od wszelkiej zależności od Sprawiedliwości Bożej. Jest rzeczą faktycznie interesującą, że nasz Pan nigdy nie pochwalił tych, którzy poszukiwali wolności bez sprawiedliwości. Nigdy nie powiedział On: „Błogosławieni, którzy łakną i pragną wolności”, lecz: „Błogosławieni, którzy łakną i pragną sprawiedliwości” oraz „Błogosławieni, którzy cierpią prześladowania dla sprawiedliwości, albowiem do nich należy Królestwo Niebieskie”. Przestańmy zatem, w imię Boga, mówić o wolności, dopóki nie zdecydujemy, dlaczego chcemy być wolni; gdy cały świat szaleje na punkcie wolności – my rozwińmy flagę sprawiedliwości, a wtedy będziemy wolni. „Szukajcie wpierw Królestwa Bożego i Jego sprawiedliwości, a wszystko inne będzie wam przydane”.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 11:01, 25 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Lech Kaczyński]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1048 znaków: ''Stanie pomnik Lecha Kaczyńskiego. Możecie państwo zapytać – dlaczego? Dlaczego tu w świętym miejscu w Warszawie ma stanąć pomnik akurat tego prezydenta? Czy dlatego, że zginął w Smoleńsku? Nie. Dlatego, że przez całe swoje życie, w którym ogromną część obejmowała aktywność w sferze publicznej był w tym nurcie, tworzył ten nurt, który miał największe znaczenie. Który budował najpierw drogę do wyzwolenia ojczyzny, a następnie, gdy ta wyzwolona okazała się nie taka, jaką chcieliśmy, do tego by się zmieniła. Począwszy od Wolnych Związków Zawodowych, które były przed 1980 rokiem zaczynem Solidarności, poprzez Solidarność, w której pełnił różne funkcje, aż do funkcji I zastępcy przewodniczącego, głównie w podziemiu, poprzez działalność publiczną już po 1989 roku budował ten nurt polskiego życia, który już trzykrotnie podejmował próby wielkiej dobrej zmiany. Najpierw był to rząd Jana Olszewskiego. Ten rząd nie powstałby bez Porozumienia Centrum, a PC nie powstałoby bez Lecha Kaczyńskiego, bez jego pozycji w Solidarności, bez jego wsparcia.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 14:37, 25 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Hamlet]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1091 znaków: ''Tak czy owak musiałeś zginąć Hamlecie nie byłeś do życia<br >wierzyłeś w kryształowe pojęcia a nie glinę ludzką<br >żyłeś ciągłymi skurczami jak we śnie łowiłeś chimery<br >łapczywie gryzłeś powietrze i natychmiast wymiotowałeś<br >nie umiałeś żadnej ludzkiej rzeczy nawet oddychać nie umiałeś<br >Teraz masz spokój Hamlecie zrobiłeś co do ciebie należało<br >i masz spokój <br >Reszta nie jest milczeniem ale należy do mnie<br >wybrałeś część łatwiejszą efektowny sztych<br >lecz czymże jest śmierć bohaterska wobec wiecznego czuwania<br >z zimnym jabłkiem w dłoni na wysokim krześle<br >z widokiem na mrowisko i tarczę zegara<br >Żegnaj książę czeka na mnie projekt kanalizacji<br >i dekret w sprawie prostytutek i żebraków<br >muszę także obmyślić lepszy system więzień<br >gdyż jak zauważyłeś słusznie Dania jest więzieniem<br >Odchodzę do moich spraw <br >Dziś w nocy urodzi się gwiazda Hamlet <br >Nigdy się nie spotkamy<br >to co po mnie zostanie nie będzie przedmiotem tragedii<br >Ani nam witać się ani żegnać żyjemy na archipelagach<br >a ta woda te słowa cóż mogą cóż mogą książę.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:36, 25 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[José Saramago]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1029 znaków: ''Lewica zdaje się nie zauważać, że stała bardzo się upodobniła do prawicy. (…) Ruch, któremu w przeszłości udało się uosobić jedną z największych nadziei ludzkości i poderwać nas do czynu prostym zabiegiem odwołania się do tego, co najlepsze w ludzkiej naturze, przebył z biegiem czasu, jak zauważyłem, zmienił swą kompozycję społeczną… z każdym dniem coraz bardziej oddalając się od swoich początkowych obietnic, upodabniając się coraz bardziej do swych dawnych wrogów i przeciwników, jak gdyby taka zmiana frontu była jedynym sposobem na zdobycie uznania. Ostatecznie staje się on bladą odbitką swego dawnego jestestwa, używając do usprawiedliwiania swych poczynań pojęć, za pomocą których wcześniej takie właśnie poczynania działania krytykował. Ruch ten zaprzedał się prawicy i dopiero, gdy to zrozumie, będzie mógł zastanowić się nad tym, skąd wzięła się przepaść między nim a jego tradycyjnymi zwolennikami – ludźmi pogrążonymi w biedzie i niedostatku, a również marzycielami – a tymi resztkami jakie pozostały z jego zasad.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 00:23, 26 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Stanisław Ignacy Witkiewicz]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1090 znaków: ''Tytoń zaczadza, a alkohol spala powoli najlepsze czasem mózgi. Są tacy, co mówią: „Palę i piję, nic mi to nie szkodzi i doskonale się czuję” – oczywiście do czasu. Całe masy drobnych niedomagań psychofizycznych kumulują się powoli, ażeby potem nagle wybuchnąć w postaci zupełnie określonej choroby psychicznej lub fizycznej. Ale pomyśl, o osobniku nieszczęsny, jak byś świetnie się czuł, gdybyś tego wcale nie robił, jeśli organizm twój jest tak silny, że nawet przy ciągłym zatruwaniu go może jeszcze znośnie funkcjonować. Jakim byś był, gdybyś tego nie robił, nie dowiesz się nigdy. Szkody tej niepodobna zmierzyć i ocenić. Wiedzą o niej trochę ci, którzy przestawali i zaczynali znowu. Cóż bym ja dał, żeby odwrócić te dwadzieścia osiem lat palenia, i to z przerwami. A dziś, kiedy mi to szkodzi stokroć więcej niż wtedy, gdy miałem lat osiemnaście, jest mi również stokroć trudniej rzucić wstrętny nałóg niż za „dobrych dawnych czasów”. A cóż musi się dziać z prawdziwymi alkoholikami i kokainistami, do jakich zaliczyć się mimo wielkiej chęci moich „wrogów” nie mogę – strach pomyśleć.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 12:26, 26 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Epiktet]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1093 znaków: ''Gdzie jest postęp? Jeśli ktokolwiek z was, wyrzekając się zewnętrzności, zwróci się ku swej woli, by ją ćwiczyć i doskonalić przez pracę oraz by uczynić ją zgodną z naturą, wzniosłą, wolną, niepodległą, niepohamowaną, wierną i skromną; jeśli nauczy się, że ten, kto pragnie lub unika rzeczy nieosiągalnych, nie jest ani wierny, ani wolny, lecz z konieczności musi poddać się ich żywiołowi i (...) ulec innym, którzy mają moc dostarczenia tego, czego pragnie lub zapobieżenia temu, czego chce uniknąć; (...) kiedy wstanie rano i jeśli przestrzega powyższych reguł, utrzymuje czystość i jada skromnie; podobnie, jeśli w każdej sprawie, która się pojawia, wypracowuje swoje główne zasady, jak biegacz, co skupia się na biegu – to jest to mężczyzna, który prawdziwie się rozwija i który nie poszukuje na darmo. Jeśli jednak skupi się na czytaniu książek, tylko w tym pracuje i podróżuje tylko po to, powiem mu, by wracał bezzwłocznie do domu i nie zaniedbywał swych obowiązków, gdyż to, czego szuka, jest niczym, a czymś jest coś zupełnie innego – badać, jak można uwolnić się od narzekań i jęków.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 13:16, 26 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Węzeł gordyjski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1108 znaków: ''(…) Kiedy Aleksander zawładnął miastem, wszedł do świątyni Jowisza. Tam zauważył wóz, na którym podobno jeździł Gordios, ojciec Midasa; wóz ten niczym się nie różnił od pospolitych i powszechnie używanych w tym kraju. Zwracał jedynie uwagę sam zaprzęg, w którym rzemienie były splątane i powiązane w taki sposób, że węzeł był ukryty. Mieszkańcy miasta mówili o istnieniu przepowiedni głoszącej, że ten, kto rozwiąże trudny do rozplątania węzeł, będzie panem Azji. Aleksander zapałał chęcią spełnienia tej wyroczni. Tłum Frygów i Macedończyków otoczył króla: Frygowie w napięciu, pełni oczekiwania, Macedończycy – poruszeni lekkomyślnością zawsze pewnego siebie króla. Gdy Aleksander przystąpił do rozwiązywania splotu rzemieni tak zagmatwanego, że nie można było ani dostrzec, ani nawet domyślić się, gdzie szukać jego początku czy końca, zaniepokoili się, by daremne usiłowania nie zmieniły się w złą wróżbę. Król jednak nie mocował się długo z węzłem. „Nieważne – powiedział – w jaki sposób się to rozplącze” – i mieczem przeciął wszystkie rzemienie. Albo zadrwił z wyroczni, albo ją w ten sposób wypełnił.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 15:22, 26 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Józef Poniatowski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1201 znaków: ''Odebrałem pismo WPana Mości Panie Rzewuski, nad którym długo myślałem, co ono ma znaczyć i czyli mam na nie odpowiedzieć? Lecz człowiek poczciwy nie ukrywa swych myśli – wzgarda dla podłych jest jego prawidłem! Tak i ja dziś z WPanem postępuję. Jako żołnierz przysięgły, honor kochający i powinności swojej zadosyć czyniący, nie znam innej władzy jak władzę, którą naród cały ustanowił, żadnego innego prawa jak rozkaz Króla i P. Komisyi Wojskowej, żadnego innego obowiązku jak żyć z ukochaną ojczyzną lub za nią umierać. Jako obywatel nie mogę słuchać rady WPana, która pod pozorem wolności, upstrzona licznemi bajkami, wsparta jest obcą przemocą. Ci, którzy śmieli dla ich dumy i własnej miłości zaprzedać krew współziomków swoich, są ohydą narodu i zdrajcami ojczyzny! To są moje sentymenta i wszystkich podkomendnych moich, zacząwszy od prostego żołnierza. Proszę więc WPana zaniechać odtąd niepotrzebnych pism, które nikogo omamić nie potrafią i być przekonanym: że ojczyzna jest naszym Bogiem, że zbrojny obcy żołnierz na gruncie polskim znajdujący się, nie sprzymierzony, nie może nam przynosić przyjaźni i że takowego żołnierz Rzeczpospolitej szukać będzie albo zwyciężyć albo umrzeć ze sławą.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 23:13, 26 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Thomas Merton]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1091 znaków: ''Być może ktoś ode mnie oczekuje jakiegoś słowa uznania pod adresem masowej religii. Obawiam się, że nic z tego. Masowa religia w znacznym stopniu zdradziła ludzkiego ducha i wydała go, jak Samsona, ostrzyżonego i oślepionego, na pastwę kultury pełnej frustracji i autodestrukcji. Popularne hasła masowej religii są często równie jałowe i fałszywe jak slogany reklamujące nowy rodzaj mydła, tylko znacznie groźniejsze, bo jakość mydła można przynajmniej łatwo sprawdzić. Grzechem religijności jest uczynienie z Boga, pokoju, szczęścia, zbawienia i wszystkich pragnień człowieka – produktów, które wypuszcza się na rynek w atrakcyjnym opakowaniu. Problem nie leży w szczerości przekonań kaznodziejów i pisarzy religijnych, ale w samych założeniach, na których bezkrytycznie opierają swą działalność. Umysłowość religijna naszych czasów rzadko wykazuje skłonność do krytycznej analizy problemów naprawdę ważnych. Wygodnie nam z naszymi nawykami i zaściankowymi niechęciami, lecz czy aby nie nazbyt łatwo godzimy się na dwuznaczności, które Ewangelie i Prorocy każą nam bezkompromisowo odrzucać.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 04:28, 27 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Józef Oleksy]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1108 znaków: ''Sławomir Miller (przyrodni brat Leszka Millera – red.) działał samodzielnie korupcyjnie. Bo do mnie po wyborach poprzednich przyszło dwóch facetów których przyprowadził (Mieczysław – red.) Gawor, szef BOR-u, prosząc mnie żebym ich wysłuchał, bo nikt w SLD nie chce ich wysłuchać. I oni mi przedstawili i oni proszą tylko, żeby potwierdzić, że 200 tys. dol. dotarło do pana Leszka Millera. Bo pan Sławomir Miller z dwoma BOR-owcami, którzy zostali wyrzuceni z BOR-u przez Gawora, wzięli 200 tys. dol. „A dlaczego panowie pytacie?” „A dlatego, że pan Sławomir Miller wziął sobie z tego 50 tys. dla siebie i powiedział nam to”. Poszedłem do (Edwarda – red.) Kuczery (skarbnika SLD – red), mówię: Panowie, jest taki wątek, powiedz to Leszkowi, że chodzą tacy faceci, którzy twierdzą, że dali. (On na to): „A ja nie chcę o tym słyszeć, idź do Leszka”. Ja stwierdziłem, że mam to w dupie. Co ja będę do Leszka chodził, jak Kuczera kasę wyborczą trzyma. I zostawiłem ten temat. Ale oni biznesmeni, którzy mieli dać 200 tys. mówią nam: Chodzi tylko o to, czy nie zmarnowały się pieniądze. Bo były dawane na kampanię.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 06:42, 27 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Tadeusz Kościuszko]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1015 znaków: ''Pozwól mnie, moja Siostro, uściskać Ciebie (...) życzyłbym, abyś wiedziała moją wolę, że zapisuję Tobie dziedzictwem Siechnowicze, a ty albo jednemu z synów swoich, albo wszystkim (zapisać) masz prawo pod warunkiem jednak: aby Zuzannę i Faustyna aż do śmierci z wygodą wszelką zachować; ażeby gospodarze w całej wsi z każdego domu nie robili jak tylko dwa dni męskiej pańszczyzny, zaś kobiecej wcale nie. Żeby w inszym kraju, gdzieby mógł rząd zabezpieczyć wolę moją, zapewniebym wolnymi ich uczynił, ale w tym (w Polsce) potrzeba to zrobić, co można pewnie, ażeby ulżyć ludzkości cokolwiek i pamiętać zawsze, że w naturze wszyscy równi jesteśmy, że bogactwa i wiadomość czynią tylko różnicę; że powinniśmy mieć wzgląd na ubogich i oświecać niewiadomość, prowadząc do dobrych obyczajów. (...) Zuzannę uściskaj ode mnie; dziękuję jej za oświadczoną dla mnie przyjaźń. Faustynowi się kłaniam i Stanisławowi, twemu synowi. Niech dzieciom dobrą da edukacyę republikancką z cnotami: sprawiedliwości, uczciwości i honoru.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 08:55, 27 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Nie mam rodziców: Niebo i Ziemię czynię swymi rodzicami]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1223 znaków: ''Nie mam rodziców: Niebo i Ziemię czynię swymi rodzicami.<br />Nie mam domu: Świadomość czynię swym domem.<br />Nie mam życia i śmierci: rytm oddechu czynię swym życiem i śmiercią.<br />Nie mam boskiej mocy: uczciwość czynie swą boską mocą.<br />Nie mam żadnych środków: zrozumienie czynię swymi środkami.<br />Nie mam żadnych magicznych sekretów: charakter czynię swym magicznym sekretem.<br />Nie mam ciała: wytrzymałość czynię swym ciałem.<br />Nie mam oczu: światło błyskawic czynię swymi oczami.<br />Nie mam uszu: wrażliwość czynię swymi uszami.<br />Nie mam członków: refleks czynię swymi członkami.<br />Nie mam strategii: „nieprzyćmiona myśl” to moja strategia.<br />Nie mam planu: „nie przegapić sposobności” to mój plan.<br />Nie mam cudów: „odpowiednie działanie” to moje cuda.<br />Nie mam zasad: przystosowywanie się do wszelkich okoliczności to moje zasady.<br />Nie mam taktyki: pustkę i pełnię czynię swą taktyką.<br />Nie mam talentów: sprawny umysł czynię mym talentem.<br />Nie mam przyjaciół: własny umysł czynię swym przyjacielem.<br />Nie mam wroga: lekkomyślność czynię swym wrogiem.<br />Nie mam zbroi: życzliwość i prawość czynię swym pancerzem.<br />Nie mam zamku: stały umysł czynię swą twierdzą.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 11:39, 27 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Mel Gibson]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1039 znaków: ''Potrzebowałem odpoczynku. Czułem się wypalony, miałem wrażenie, że kiszę się we własnym sosie. Nie miałem pojęcia, co zrobić ze swoją karierą. I nagle przypomniałem sobie mojego dawnego nauczyciela aktorstwa. To był taki stary, siwowłosy mędrzec, który zawsze kojarzył mi się trochę z postaciami z bajek. Wyobrażałem go sobie jako czarodzieja, który wita podróżnych na leśnej drodze i mówi: „Jeśli poczęstujesz mnie chlebem, spełnię twoje trzy życzenia”. Udzielał nam wskazówek, które w tamtych czasach wydawały się proste i oczywiste, ale dopiero kiedy człowiek znalazł się na pewnym etapie życia, rozumiał, że kryła się w nich mądrość. Jedna z jego rad brzmiała: „Nie można przez cały czas zajmować się tym samym i nie popaść w rutynę. Jeśli nie chcesz stracić artystycznej formy, to raz na jakiś czas musisz zrobić sobie przerwę. Dzięki temu będziesz w stanie dokonywać lepszych wyborów w przyszłości”. I rzeczywiście, miał rację. Uważam, że decyzja o kilkuletnim urlopie była słuszna. Z tym większą przyjemnością wróciłem do aktorstwa.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 14:34, 27 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Pierre-Joseph Proudhon]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1201 znaków: ''Być rządzonym to być obserwowanym, nadzorowanym, szpiegowanym, kierowanym, nastawianym, podporządkowanym ustawom, indoktrynowanym, zmuszanym do wysłuchiwania kazań, kontrolowanym, szacowanym, ocenianym, cenzurowanym, poddawanym rozkazom ludzi, którzy nie mają ani prawa, ani wiedzy, ani cnót obywatelskich. Być rządzonym oznacza przy każdej transakcji, przy każdym działaniu, przy każdym ruchu być odnotowanym, rejestrowanym, kontrolowanym, opodatkowanym, ostemplowanym, opatentowanym, licencjonowanym, autoryzowanym, aprobowanym, napominanym, krępowanym, reformowanym, strofowanym, aresztowanym. Pod pretekstem dbałości o dobro ogółu jest się opodatkowanym, drenowanym, zmuszanym do płacenia okupu, eksploatowanym, monopolizowanym, poddawanym presji, uciskanym, oszukiwanym, okradanym; wreszcie przy najsłabszych oznakach oporu, przy pierwszych słowach skargi, represjonowanym, karanym, obrażanym, nękanym, śledzonym, poniżanym, bitym, rozbrajanym, duszonym, więzionym, rozstrzeliwanym, sądzonym, skazywanym, deportowanym, chłostanym, sprzedawanym, zdradzanym, i na koniec wyśmiewanym, wyszydzanym, znieważanym, okrywanym hańbą. Taki jest rząd, taka jest jego sprawiedliwość, taka jest jego moralność'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 15:14, 27 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Jerome K. Jerome]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1076 znaków: ''A przecież noc niesie ukojenie i dodaje nam sił. W obliczu jej ogromu nasze codzienne zmartwienia pierzchają jakby zawstydzone swą małością. Dzień pełen był niepokoju i troski, serca wezbrały goryczą i gniewem, świat ukazał nam swe okrutne i niesprawiedliwe oblicze. Nadchodzi Noc i niczym najtkliwsza matka kładzie nam na głowie swą delikatną rękę, odwraca do siebie naszą zapłakaną twarzyczkę, uśmiecha się i chociaż nic nie mówi, wiemy, co chciałaby powiedzieć, tulimy rozpalony policzek do jej łona – i ból przechodzi.<br />Czasem cierpimy tak dotkliwie, że stoimy przed nią w milczeniu, bo mowa ludzka nie jest zdolna wyrazić naszego bólu i tylko jęk wyrywa nam się z piersi. Serce Nocy pełne jest litości. Nie mogąc ulżyć mękom, które nas dręczą, Noc bierze naszą dłoń w swe ręce, świat maleje pod nami i niknie w oddali, na czarnych skrzydłach Nocy wznosimy się na chwilę tak wysoko, że obcujemy z potężniejszą od niej Istotą. W cudownym blasku światła wiekuistego całe życie ludzkie leży przed nami jak otwarta książka. Wiemy już, że Ból i Męka są tylko aniołami Boga.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:55, 27 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Ludwig von Mises]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1186 znaków: ''Narodowym socjalistom udało się całkowicie wyeliminować motyw zysku z zarządzania biznesem. W Niemczech nazistowskich już nie ma mowy o wolnym przedsiębiorstwie ani też nie istnieją przedsiębiorcy. Byli przedsiębiorcy zostali zredukowaniu do statusu ''Betriebsfuehrer'' (kierownika przedsiębiorstwa). Nie mogą swobodnie działać, muszą bezwarunkowo słuchać poleceń wydawanych przez Ministerstwo Gospodarki Rzeszy (''Reichswirtschaftsministerium''), jego urzędników okręgowych oraz rejonowych. Rząd Rzeszy nie tylko określa ceny oraz stopy procentowe, jakie należy płacić i jakich można żądać, wysokość płac i zarobków, ilość towarów jakie mają być wyprodukowane oraz metody stosowane w produkcji, lecz wyznacza każdemu kierownikowi przedsiębiorstwa określony dochód, praktycznie przekształcając go tym samym w płatnego pracownika państwowego. System taki, poza niektórymi stosowanymi terminami, nie ma nic wspólnego z kapitalizmem i gospodarką rynkową. Jest to po prostu socjalizm według niemieckiego wzorca, ''Zwangswirtschaft'' (gospodarka nakazowa). Różni się on od rosyjskiego wzoru socjalizmu – systemu otwartej nacjonalizacji wszystkich zakładów – jedynie w kwestiach technicznych.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 21:56, 27 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Władysław Gomułka]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1317 znaków: ''Jego prawdziwe nazwisko brzmi inaczej. Nazywa się on Leon Lech Beynar. Co to za osobnik? W lipcu 1948 r. Paweł Jasienica został aresztowany w Krakowie. W toku śledztwa udowodniono mu przynależność do bandy „Łupaszki”, do której wstąpił po zdezerterowaniu z Wojska Polskiego i w której pozostawał do sierpnia 1945 r., pełniąc początkowo funkcję adiutanta, a następnie zastępcy dowódcy bandy. Banda ta grasowała na terenach województwa białostockiego, dokonywała z bronią w ręku napadów na posterunki Milicji Obywatelskiej, na placówki Wojska Polskiego i na ludność cywilną podejrzaną o sympatyzowanie z Polską Partią Robotniczą. W szczególności w śledztwie zebrano dowody wskazujące na to, że Jasienica w kwietniu 1945 r., kierując grupą dokonał napadu na miejscowość Narewkę, podczas którego rozbrojono kilku milicjantów i zrabowano broń z posterunku Milicji Obywatelskiej, zamordowano 4 członków Polskiej Partii Robotniczej i obrabowano spółdzielnię. (…) W toku śledztwa Jasienica przyznał się, że działał w bandzie „Łupaszki” i że dopuścił się zarzuconych mu zbrodni. W dniu 3 maja 1949 r. śledztwo przeciwko Jasienicy zostało umorzone z powodów, które są mu znane. Został on zwolniony z więzienia. Należy dodać, że „Łupaszko” i wielu członków jego bandy zostało aresztowanych i skazanych przez sąd na karę śmierci.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:15, 28 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Władysław Gomułka]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1098 znaków: ''W związku z tym, że agresja Izraela na kraje arabskie spotkała się z aplauzem w syjonistycznych środowiskach Żydów – obywateli polskich, którzy nawet z tej okazji urządzali libacje, pragnę oświadczyć, co następuje: nie czyniliśmy i nie czynimy przeszkód obywatelom polskim narodowości żydowskiej w przeniesieniu się do Izraela, jeżeli tego pragnęli. Stoimy na stanowisku, że każdy obywatel Polski powinien mieć tylko jedną ojczyznę – Polskę Ludową. Podziela to olbrzymia większość obywateli polskich narodowości żydowskiej i służy wiernie naszemu krajowi. Władze państwowe traktują jednakowo wszystkich obywateli Polski Ludowej bez względu na ich narodowość. Każdy obywatel naszego kraju korzysta z równych praw i obowiązków i na każdym ciążą jednakowe obywatelskie obowiązki wobec Polski Ludowej. Ale nie chcemy, aby w naszym kraju powstała piąta kolumna. Nie możemy pozostać obojętni wobec ludzi, którzy w obliczu zagrożenia pokoju światowego, a więc również bezpieczeństwa Polski i pokojowej pracy naszego narodu polskiego, opowiadają się za agresorem, za burzycielami pokoju i za imperializmem.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:15, 28 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Władysław Gomułka]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1286 znaków: ''Pragnę z przykrością poinformować Komitet Centralny, że towarzysz Władysław Gomułka poważnie zachorował i dlatego nie ma go również na naszym plenum, tak jak również nie było go wczoraj na posiedzeniu Biura Politycznego. Wszyscy, którzy znamy towarzysza Gomułkę wiemy, że to nie jest człowiek, który ulega chorobom dyplomatycznym nawet w najcięższych sytuacjach. (…) Towarzysz Gomułka powiedział nam, że składa rezygnację ze stanowiska I sekretarza KC ze względu na przewidywany długotrwały przebieg choroby, a także przewidywaną potem trudność pracy na pełnych obrotach. W związku z tym Biuro Polityczne występuje jednomyślnie z propozycją wybrania na I sekretarza KC PZPR towarzysza Edwarda Gierka. Ten wniosek chciałbym w tym wypadku od razu poddać pod głosowanie. Proponuję przyjąć do wiadomości rezygnację towarzysza Władysława Gomułki z funkcji I sekretarza KC PZPR. Kto jest za tym wnioskiem? Dziękuję. Kto jest przeciw? Kto się wstrzymał? Proponuję poddać pod głosowanie sprawę wyboru towarzysza Edwarda Gierka na na I sekretarza KC PZPR. Kto jest za wyborem towarzysza Edwarda Gierka na I sekretarza KC proszę podnieść rękę. Kto jest przeciw, kto się wstrzymał? Stwierdza, że towarzysz Edward Gierek został jednogłośnie wybranym I sekretarzem KC PZPR i oddaję mu przewodnictwo.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:15, 28 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Guzik]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1050 znaków: ''Kiedy wychodziłam za niego za mąż, doprawdy, kochałam tylko jego. A teraz on wymaga, żebym kochała także jego guziki, oczywiście te oderwane! I dolegliwości dwunastnicy! I drugie śniadania, o których szykowaniu zawsze zapominam zupełnie niechcący! Wczoraj przyszedł do mnie z guzikiem od marynarki. Guzik miał w ręku, rozumiesz? I ja mu powiedziałam, żeby poszedł do babuni. Piotr się wściekł. Mówi, że on nie ożenił się z babunią, tylko ze mną! Że to chyba rzeczywiście była pomyłka, bo babunia bardziej dba o niego niż ja! Że on też ma ambicję, i nie będzie latał z byle guzikiem do babuni wtedy, kiedy ja mogłabym przyszyć ten guzik bez żadnego gadania! Najgorsze jest to, że Piotr ma rację. Kiedy się wychodzi za mąż, trzeba kochać guziki swego męża i jego dwunastnicę. Z całą pewnością – trzeba! I ja na pewno kochałabym to wszystko w Piotrze, gdybym nie pokręciła zaraz na początku. A ja pokręciłam, bo jak się ma dziewiętnaście lat, to człowiek nie myśli o guzikach i dwunastnicy, bo wcale nie wie, że to się mieści pod jednym słowem – miłość.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 02:29, 28 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Jonathan Carroll]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1042 znaków: ''Gdzieś w centrum miasta, które tkwi w każdym z nas, leży cmentarz starych miłości. szczęściarze, zadowoleni ze swego życia i z tego, z kim je dzielą, przeważnie o nim nie pamiętają. Nagrobki są wyblakłe lub powywracane, trawa nieskoszona, wszędzie plenią się jeżyny i dzikie kwiaty.<br />U innych miejsce to wygląda dostojnie i schludnie jak cmentarz wojskowy. Kwiaty podlano i ułożono, wysypane tłuczniem ścieżki są starannie zagrabione. Widać ślady częstych odwiedzin.<br />Cmentarz większości z nas przypomina szachownicę. Niektóre pola są zaniedbane albo wręcz leżą odłogiem. Kto by sobie zawracał głowę nagrobkami – czy też miłościami, które pod nimi spoczywają? Nawet nazwiska zatarły się w pamięci. Inne groby pozostają jednak ważne, choćbyśmy niechętnie się do tego przyznawali. Odwiedzamy je często, niekiedy – prawdę mówiąc – zbyt często. Nigdy nie wiadomo jak się będziemy czuli po wyjściu z cmentarza: czasem będzie nam lżej, czasem ciężej na duszy. Nie sposób przewidzieć w jakim nastroju będziemy wracać do domu teraźniejszości.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 08:32, 28 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Roland E. Philipps]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1046 znaków: ''Chciałbym zawsze jak najgoręcej zalecić system zastępowy, to znaczy prowadzenie pracy w małych, na stałe zorganizowanych gromadkach chłopców, z których każda pozostawałaby pod odpowiedzialną komendą chłopca-przywódcy. Zastosowanie tego systemu jest bardzo ważnym czynnikiem powodzenia. System zastępowy można zastosować i wyzyskać w mniejszym lub większym stopniu; lecz istota rzeczy polega na pracy w małych, na stałe zorganizowanych gromadkach chłopców, z których każda pozostaje pod odpowiedzialną komendą chłopca-przywódcy, a takie właśnie grupki, powstałe samorzutnie, należy organizować jako zastępy skautowe. (...) Mamy więc zastęp złożony z sześciu, siedmiu lub ośmiu chłopców. Ponieważ ma on być jednostką w pracy, w zabawie, w organizacji drużyny, w obozie i przy spełnianiu dobrych uczynków, więc trzeba koniecznie postawić na jego czele odpowiednio uzdolnionego skauta. Słowa „odpowiednio uzdolniony” nie znaczą, że musi on nadawać się do prowadzenia zastępu. Zalety kwalifikujące na dowódcę są częściowo wrodzone, częściowo nabyte...'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 10:54, 28 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Paweł VI]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1161 znaków: ''Nikt na przykład nie może pragnąć nowości tam, gdzie byłaby ona zdradą wiary; wiary nie można wymyślić, nie wolno nią dowolnie kierować; wiara jest darem, należy jej strzec i nią żyć. Inne rozumowanie może nas doprowadzić do naruszenia wspólnoty kościelnej. (…) Kościół zawsze jest jeden, wspólny, hierarchiczny i jednomyślny. Takim właśnie uczynił go Chrystus, a tradycja apostolska przyczyniła się do jego rozwoju: „Ja jestem prawdziwym krzewem winnym – powiedział Chrystus – wy latoroślami”. Nie zapomnimy nigdy tego zadziwiającego obrazu ewangelicznego. Gałęzie krzewu winnego muszą być podcinane; gdy bowiem odetniemy gałęzie nie przynoszące owocu, inne będą obficiej owocować. Nowość dla samej nowości nie może znaleźć usprawiedliwienia, zwłaszcza gdy poczynimy ustępstwa na rzecz charakterystycznych pokus naszych czasów skłonnych do całkowitego obalenia tradycji, historii i doświadczenia, poprzez które otrzymaliśmy Dobrą Nowinę i dzięki którym istnieje dziś Kościół. Może niektórzy chcieliby zapomnieć o przejętej od przodków spuściźnie, a wychodząc od punktu zerowego, stworzyć na swój sposób Kościół zupełnie nowy i dostosowany do własnych upodobań.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 12:16, 28 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Zło]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1029 znaków: ''Dane mi było doświadczyć osobiście „ideologii zła”. To jest coś, czego nie da się zatrzeć w pamięci. Najpierw nazizm. To, co się widziało w tamtych latach, było okropne. A wielu wymiarów nazizmu w tamtym okresie przecież się nie widziało. Rzeczywisty wymiar zła, które przeszło przez Europę, nie wszystkim nam był znany, nawet tym spośród nas, którzy żyli w samym jego środku. Żyliśmy pogrążeni w jakimś wielkim „wybuchu” zła i dopiero stopniowo zaczęliśmy sobie zdawać sprawę z jego rzeczywistych wymiarów. Odpowiedzialni za zło starali się bowiem za wszelką cenę ukryć swe zbrodnie przed oczami świata. Zarówno naziści w czasie wojny, jak i potem komuniści na wschodzie Europy starali się ukryć przed opinią światową to, co robili. Zachód długo przecież nie chciał uwierzyć w eksterminację Żydów. Dopiero potem wyszło to na jaw w całej pełni. Nawet w Polsce nie wiedziało się o wszystkim, co robili naziści z Polakami, co Sowieci zrobili z oficerami polskimi w Katyniu, a tragiczne dzieje deportacji znane były tylko po części.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:21, 28 lis 2025 (CET)
* Na stronie [[Modlitwa]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1006 znaków: ''Mówi się często, że modlitwa nie została wysłuchana, jeśli coś, czego się gorąco pragnęło, pomimo wszystkich modlitw nie spełniło się. Otóż jest tylko jedno takie dobro, o którym wiemy, że wszystkie modlitwy o nie zostają wysłuchane: nasze szczęście wieczne. Wszystkie dobra, mogące być naszym udziałem, są temu jednemu dobru podporządkowane; są one tylko dopóty rzeczywistymi dobrami, dopóki mu służą. Czy jakieś konkretne dobro służy temu celowi i w jaki sposób, tego my z absolutną pewnością nigdy nie możemy stwierdzić; to wie jeden tylko Bóg. Nigdy więc nie możemy powiedzieć, że Bóg nie wysłuchał naszej modlitwy; z faktu, że nie nastąpiło to, czego pragniemy, nigdy nie możemy wnioskować, że Bóg odwrócił się od nas i że nasza prośba przeszła nie zauważona. Powinniśmy raczej przyjmować, że Bóg wie lepiej niż my, co nam jest przydatne do zbawienia, że właściwa intencja naszej modlitwy, dotycząca naszego prawdziwego szczęścia, w niespełnieniu naszych konkretnych życzeń zostaje właśnie wysłuchana.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 10:06, 11 gru 2025 (CET)
* Na stronie [[Modlitwa]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1086 znaków: ''W ''Kazaniach'' św. Antoni mówi o modlitwie jako związku miłosnym, w którym człowiek pragnie ze słodyczą rozmawiać z Panem, a to rodzi niewymowną radość, która łagodnie ogarnia modlącą się duszę. Antoni przypomina nam, że do modlitwy potrzebna jest cisza, której nie należy utożsamiać z odcięciem się od zewnętrznych hałasów, lecz stanowi wewnętrzne doświadczenie, w którym przez usunięcie tego, co rodzą troski duszy i co rozprasza, dąży się do uzyskania ciszy w samej duszy. Zgodnie z nauczaniem tego wybitnego doktora franciszkańskiego, na modlitwę składają się cztery nieodzowne postawy, które łacina Antoniego definiuje w następujący sposób: obsecratio, oratio, postulatio, gratiarum actio. Można by je przetłumaczyć następująco: ufne otwarcie serca przed Bogiem, to pierwszy krok – nie wystarczy po prostu pojąć Słowo, ale w modlitwie trzeba otworzyć serce na obecność Boga; następnie powinienem rozmawiać z Nim serdecznie, dostrzegając Jego obecność we mnie; a następnie – co jest rzeczą bardzo naturalną – należy przedstawić Mu nasze potrzeby; w końcu wielbić Go i Mu dziękować.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 10:06, 11 gru 2025 (CET)
* Na stronie [[Nauczyciel]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1088 znaków: ''Szanuj, synu i kochaj nauczyciela swego. Kochaj go, bo twój ojciec kocha go i szanuje; bo życie jego poświęcone jest dobru setek dzieci, które kiedyś zapomną o nim; kochaj go, bo on rozwija i oświeca twój rozum, bo on kształci duszę twoją. Kochaj go, bo gdy zostaniesz człowiekiem, a nas już nie będzie na świecie, ani mnie, ani jego, obraz jego często ci przed oczami stanie przy moim obrazie, a wtedy spostrzeżesz ten wyraz bólu i znużenia w jego szlachetnym obliczu, na które dziś nie zważasz, i przypomnisz je sobie tak żywo, że nawet po trzydziestu latach jeszcze zabolą. A wtedy uczujesz żal i wstyd, żeś go nie kochał, żeś się źle zachowywał względem niego. (…) Kochaj go więc tak, jakbyś brata mego kochał; kochaj go zarówno czy cię pochwali, czy zgani; czy jest sprawiedliwy, czy ci się niesprawiedliwym wydaje; kochaj go, gdy jest pobłażliwy i wesół, a więcej jeszcze, gdy go smutnym widzisz. Kochaj go zawsze mój synu! I zawsze z czcią wymawiaj to słowo: nauczyciel. Ono bowiem, po słowie: Ojciec – jest najszlachetniejszą i najmilszą nazwą, jaką człowiek człowiekowi dać może.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:03, 12 gru 2025 (CET)
* Na stronie [[Granica]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1003 znaków: ''Faktyczny charakter granic znów zaczął się zmieniać – i tu również demokracja zaczyna odgrywać nieoczywistą rolę. W latach 90. rozwój demokracji wiązał się z tym, że otwieramy świat. Dziś demokratyzacja może sprzyjać jego zamknięciu. Słyszymy coraz donośniejsze głosy tych, którzy chcą dokładnie wiedzieć: gdzie jest granica, komu wolno ją przekroczyć, kto jest przepuszczany, a kto nie. To staje się bardzo ważne, także z punktu widzenia lęku przed zależnością od świata na zewnątrz. Wcześniej sądziliśmy, że jak będziemy współzależni gospodarczo, to nikt nie będzie miał interesu w tym, żeby wszczynać wojnę. Szok tego kryzysu uświadomił nam, że jeśli pojawi się jakiś problem, to bardzo trudno na niego zareagować – właśnie dlatego, że jesteśmy ze sobą wzajemnie powiązani i zależni od siebie. Niemniej sądzę, że kraje takie jak Stany Zjednoczone, Chiny, Indie mogą przetrwać nawrót do jakiejś formy „suwerennej demokracji”. W Europie powrót do demokracji suwerennej oznacza koniec Unii Europejskiej.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 02:36, 13 gru 2025 (CET)
* Na stronie [[Manuela Gretkowska]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1017 znaków: ''Nasze osiedle jest typową wylęgarnią dzieci. Mieszkają tu albo single, które lada moment się sparują, albo młode małżeństwa zachodzące w ciążę i kredyt. Dziewczyny są ode mnie o dziesięciolecie młodsze, o tych kilka najważniejszych lat wrażliwsze. Pomiędzy dzieckiem a pracą. Te niewracające do roboty, bo jej nie ma, czują się skazane na macierzyństwo. Te pracujące są rozdarte między domem a przymusowymi robotami w nocy, weekendami i delegacjami. Pochlipują po korytarzach wkurwione na szefów, rozżalone na mężów. Podaję im jednorazówki na otarcie łez i czuję się w obowiązku (ni to starsza siostra, ni to macocha) coś powiedzieć: Słynny wybór między karierą a macierzyństwem to wymysł bezdzietnych redaktorek pism kobiecych i chyba gwiazd Hollywoodu. Kto tu mówi o karierze? Pracuje się, żeby przeżyć kredyt. Zrobienie kariery, do której wszyscy cię namawiają, tak jak kiedyś rodzina zgromadzona wokół twego nocniczka: „No zrób, zrób wreszcie, kochanie” jest czasową mantrą i też nie gwarantuje szczęścia.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 17:03, 13 gru 2025 (CET)
* Na stronie [[Astronomia]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1013 znaków: ''Bardzo istotne i ważne dla dalszego rozwoju nauk przyrodniczych było dokonane przez Newtona włączenie astronomii do fizyki. Pokazał on bowiem, że ruchy planet, Księżyca i komet są opisane przez to samo ogólne prawo ruchu z tymi samymi siłami powszechnego ciążenia, które obserwujemy na Ziemi. Znaczenie tego odkrycia było ogromne. Z jednej strony utwierdzało ono przekonanie o powszechności i jednolitości praw przyrody. Z drugiej strony stanowiło ono pierwszy krok w kierunku unifikacji wszystkich nauk przyrodniczych na bazie fizycznej. W każdym razie z odkrycia Newtona wynikało, że do ścisłego, ilościowego opisu i wyjaśnienia ruchów ciał niebieskich nie potrzeba żadnych odrębnych sił poza siłami czysto mechanicznymi, które występują również w zwykłych warunkach na Ziemi. W ten sposób astronomia stała się de facto częścią fizyki i obalone zostały panoszące się poprzednio różnorakie wierzenia i przesądy dotyczące pochodzenia i rodzaju sił poruszających ciała niebieskie oraz ich wpływu na losy człowieka.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 17:13, 13 gru 2025 (CET)
* Na stronie [[Marcel Lefebvre]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1016 znaków: ''Dramat, który przeżywamy, tragedia, którą przechodzimy, polega na tym, że nasza wiara nie jest już z całą stanowczością potwierdzana i że wskutek fałszywego ekumenizmu w pewien sposób dochodzi się do tego, że wszystkie religie stawia się na jednym poziomie. (…) A to pozostaje w całkowitej sprzeczności z prawdą Kościoła. Wierzymy, że nasz Pan Jezus Chrystus jest naszym Bogiem, naszym Zbawicielem, naszym Odkupicielem; wierzymy, że tylko Kościół katolicki posiada tę prawdę. I z tego wyciągamy wnioski dla naszego osobistego życia. (…) Inne religie zostały stworzone przez ludzi, a nie przez Boga. Nasza święta i gorąco umiłowana religia natomiast pochodzi od samego Boga, od samego Jezusa Chrystusa. (…) Nie możemy ich prowadzić w błąd, mówiąc: „Wasza religia jest równie dobra jak nasza”. Byłoby to kłamstwo, byłby to egoizm, nie byłaby to prawdziwa miłość bliźniego. Jeśli pomyślimy, że wraz z tą religią otrzymaliśmy wielkie bogactwo, musimy pragnąć, aby się nim podzielić z innymi, podarować innym to bogactwo.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 00:10, 14 gru 2025 (CET)
* Na stronie [[Eliza Orzeszkowa]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1280 znaków: ''Są na świecie natury ludzkie, od wszelkiej studni głębsze, w które, gdy raz kwiat ukochania wpadnie, już go żadne fale precz nie wyrzucą, i żadne żale głośno wymówioną skargą nie splamią. Serce nóż zatopiony w sobie czuć może, ale usta nie otworzą się dla wydania słowa oskarżenia, bo nad wszystkie bóle większy żal zdejmuje nad tym, na kogo paść ma to słowo. Choćby im od tego oskarżenia włos nie spadł z głowy, oni go nie wymówią; choćby im ono wysunęło z tego serca połowę tego noża, który w niem zatopiony, oni go nie wymówią i jeszcze wszelkiemi sposoby, choćby kłamstwem, z ust innych wyjmować je będą. Jakto! tę pierś oskarżać, u której głowa nasza prześniła swój złoty sen życia? Tej duszy złorzeczyć, dla której z ognia, z wody, przez drogi kamieniste, przez czyściec gorejący pragnęlibyśmy dostać i przynieść wszystkie błogosławieństwa! Na te dni i godziny wyrzekać, w których nam drzewa śpiewały, ptaki gadały, ze wszystkich zdrojów życia wody słodkie i gorące biły! Wszystko to mogło być snem, złudzeniem, marą rozwiewną, lotną błyskawicą, po której same ciemności zostały, ale winy w tem niczyjej niema, a jeśli jest czyja, to nasza raczej, stokroć raczej nasza, lecz nie tej istoty, której oskarżyć za żadną cenę przed nikim w świecie usta nasze nie chcą i nie mogą.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 03:34, 16 gru 2025 (CET)
* Na stronie [[Filozofia]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1026 znaków: ''Nie będę nazbyt oryginalna, jeśli przypomnę, że filozofia zrodziła się w świecie antycznym dokładnie wówczas, gdy nastąpił kryzys możliwości mitologicznego objaśniania świata; gdy mitologia nie była już w stanie dawać zadowalających odpowiedzi na pytania, które nazywamy ostatecznymi, a które dotyczą samej istoty bytu i ludzkiej egzystencji. (...) Nastąpiło to mniej więcej na przełomie szóstego i piątego wieku przed naszą erą. Szczególnie charakterystyczny z tego punktu widzenia był ruch pierwszych filozofów, których określamy mianem sofistów. Tradycyjne, mitologiczne wyobrażenia o świecie, strukturze kosmosu i miejsca człowieka w kosmosie nie były już dla nich dostatecznie wiarygodne; zaczęli więc podawać te przekonania oraz dawne wartości w wątpliwość, relatywizować je. Reakcją na ten kryzys oraz relatywizm wartości były próby „uporządkowania” świata w nowej formie oraz nowego uzasadnienia przynajmniej najważniejszych spośród tradycyjnych wartości, które to próby podejmował najpierw Sokrates, a później Platon.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 04:43, 17 gru 2025 (CET)
* Na stronie [[Czas apokalipsy]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1130 znaków: ''Kazali nam szczepić wietnamskie dzieci. Pojechaliśmy tam. Zaszczepiliśmy je. Przeciwko Heine. A potem wybiegł za nami stary człowiek. Płakał, nie mógł powiedzieć słowa. Wróciliśmy. Wietcong obciął ręce wszystkim zaszczepionym. Leżały tak, na kupie. Sterta małych rączek. Pamiętam, płakałem, szlochałem jak jakaś baba. Chciałem wyrwać sobie wszystkie zęby. Nie wiedziałem co robić, żeby pamiętać, żeby nigdy nie zapomnieć. I nigdy nie zapomniałem. A potem zrozumiałem. To było olśnienie, postrzał diamentową kulą między oczy. Pojąłem ich geniusz. To był geniusz. Wola, żeby coś takiego zrobić. Doskonała, prawdziwa, pełna, nieskażona i czysta. Zrozumiałem, że są od nas silniejsi, bo potrafili to znieść. Nie byli potworami. To byli wyszkoleni żołnierze. Walczyli całym sercem, mieli rodziny, własne dzieci, potrafili kochać. A jednak mieli siłę, siłę, żeby zrobić coś takiego. Gdybym miał 10 dywizji takich ludzi, nasze kłopoty szybko by się skończyły. Trzeba nam żołnierzy głęboko moralnych, a jednocześnie zdolnych rozbudzić w sobie pierwotny instynkt zabijania, bez uczuć, sentymentów, bez osądzania. Bo sądząc ponosimy klęskę.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 09:58, 17 gru 2025 (CET)
* Na stronie [[Czas apokalipsy]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1038 znaków: ''Dlaczego? Dlaczego taki miły facet jak ty miałby chcieć zabić geniusza? (''podaje Willardowi wodę przez kraty'') Od razu lepiej, co? Dlaczego? Wiesz, że on naprawdę cię lubi? Lubi cię. Naprawdę cię lubi. Ale coś dla ciebie szykuje. Nie interesuje cię to? Mnie to interesuje. Bardzo mnie to interesuje. Interesuje cię to? Tam się coś dzieje, chłopie. Wiesz co, chłopie? Wiem coś, czego ty nie wiesz. Zgadza się, Jack. Ten człowiek ma czysty umysł, ale jego dusza oszalała. O, tak. On umiera, chyba. Nienawidzi tego wszystkiego. Nienawidzi! Ale ten człowiek, to… Czyta na głos poezję, prawda. I jego głos… Lubi cię, bo wciąż żyjesz. Coś dla ciebie szykuje. Nie, ja ci nie pomogę. Ty pomożesz jemu, chłopie. Pomożesz mu. Chodzi mi o to, co powiedzą, gdy jego już nie będzie. Bo on zginie, gdy to zginie, gdy to zginie, on zginie! Co oni o nim powiedzą? Co powiedzą? Że był dobrym człowiekiem? Że był mędrcem? Że miał plany? Że miał rozum? Gówno prawda, chłopie! I ja im mam to wytłumaczyć? Spójrz na mnie! Spójrz na mnie! Nie! Ty to zrobisz!'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 09:58, 17 gru 2025 (CET)
* Na stronie [[Vine Deloria, Jr.]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1043 znaków: ''Wounded Knee [w 1973] było historyczną cezurą w stosunkach amerykańskich Indian i narodów zachodnioeuropejskich. Było pierwszym wygranym protestem współczesnych narodów tubylczych przeciwko zachodnioeuropejskiej interpretacji historii, bowiem Siuksowie odrzucili definicje, których amerykański system prawny używał do skrywania statusu indiańskich plemion, kreując je jedynie na nieistotny problem wewnętrzny USA. W swojej deklaracji niepodległości Siuksowie Oglala mówili światu o wolności wszystkich rdzennych ludów od tyranii zachodnioeuropejskiej myśli, wartości i interpretacji doświadczeń człowieka. Wounded Knee oznaczało, że Indianie byli zdecydowani poszukiwać swojego miejsca w świecie, że ogłosili swoje wyzwolenie – jeśli nie fizyczne, to duchowe – od przeszłości i że wkraczają oto przed światem w nową fazę istnienia, której dotąd im odmawiano. Widok, jak małe indiańskie plemię usiłuje zrzucić więzy kolonializmu i stać się wolnym narodem fascynował europejskich dziennikarzy, którzy odwiedzali USA i przybywali do Wounded Knee.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 11:19, 17 gru 2025 (CET)
* Na stronie [[Hermann Göring]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1011 znaków: ''Wróciłam do domu mocno przygnębiona. Na dobitek dowiedziałam się od Jacka, że będzie ogromnie teraz zajęty. Do Polski przyjeżdża marszałek Goring. Ma zabawić w Warszawie parę dni, a później udaje się na polowanie do Białowieży. Będziemy na raucie w ministerstwie i na przyjęciu w ambasadzie niemieckiej. Ciekawa jestem, czy Goring mnie pozna. Gdy w zeszłym roku poznałam go w Berlinie, bardzo długo ze mną rozmawiał i był nad wyraz ujmujący. Do ambasady muszę się gładko uczesać. Oni tam lubią, by kobiety wyglądały jak najskromniej. Jacek, zdaje się, będzie musiał pojechać do Białowieży. Wyczuwam z półsłówek Jacka, że ta wizyta Goringa jest ogromnie ważna. Chodzi podobno o Austrię, byśmy nie przeszkadzali jej połączyć się z Niemcami. Wtedy Niemcy nie będą nam przeszkadzały w posunięciach nad Bałtykiem. (…) W umiejętny sposób starałam się przekonać Jacka, by korzystając z obecności Goringa podsunął mu myśl, by w zamian za nasze desinteressement co do Anschlussu raczej dali nam dostęp do Morza Czarnego.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 16:23, 17 gru 2025 (CET)
* Na stronie [[Józef Maria Bocheński]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1504 znaków: ''Otóż moim zdaniem ten antysemityzm ma dwie różne przyczyny, albo jeśli ktoś woli, istnieją dwa rodzaje antysemityzmu i antysemitów. Jeden ma charakter ludowy, odruchowy i w gruncie rzeczy gospodarczy. Mechanizm powstania tego antysemityzmu znakomicie opisał w rzeczy o sprawie żydowskiej Karol Marks. Ten antysemityzm jest skutkiem utożsamiania Żydów z wyzyskiwaczem. W Polsce rzecz przedstawia się tak, że głównym wyzyskiwaczem chłopa był szlachcic polski, ale ten był zwykle chroniony przez feudalną ideologię (bunt Szeli jest wyjątkiem w tej dziedzinie). Nienawiść skupiała się więc na wyzyskiwaczu numer dwa, na karczmarzu Żydzie i to tym łatwiej, że był on człowiekiem pod wieloma względami obcym. To był jeden rodzaj antysemityzmu.<br />Ale w Polsce, jak i gdzie indziej, mieliśmy także inny rodzaj, intelektualny. Podczas gdy pierwszy typ był rozpowszechniony w ludzie, drugi był wytworem inteligencji i miał w niej najwięcej zwolenników. Tym antysemitom nie chodziło o sprawy gospodarcze, ale o kulturalne. Stwierdzali, że Żydzi byli przedstawicielami obcej wiary i kultury, i że jako tacy działali rozkładowo na naszą kulturę narodową, podkopywali wiarę, moralność, wierność ideałom narodowym i tak dalej. A że mieli ogromny wpływ na prasę i piśmiennictwo, stanowili poważne zagrożenie samego istnienia narodu polskiego. Dodajmy że w przytłaczającej większości nie utożsamiali się z Polską, w tych trudnych walkach pozostawali „neutralni”. Jeśli chodzi o mnie odrzucam obie wersje antysemityzmu.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 11:53, 11 sty 2026 (CET)
* Na stronie [[Wegetarianizm]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1081 znaków: ''Czy naprawdę pytasz, jaki powód skłaniał Pitagorasa do niejedzenia mięsa? Zastanawiam się raczej, przez jaki przypadek oraz w jakim stanie świadomości musiał być pierwszy człowiek, który swoimi ustami posmakował rozlanej krwi i wbił swoje zęby w mięso nieżywego stworzenia, zastawił stoły martwymi, cuchnącymi ciałami i miał czelność nazwać jedzeniem i pożywieniem części, które jeszcze chwilę wcześniej krzyczały i płakały, poruszały się i żyły. Jak oczy mogły znieść widok rzezi, gdy podrzynane były gardła i zdzierana skóra, a kończyny odrywano od kończyn. Jak jego nos wytrzymać mógł ten zapach? Jak to się stało, że nieczystości nie odebrały mu smaku, gdy ten miał kontakt z ranami, wysysając ich soki oraz serum ze śmiertelnych ran? I z pewnością nie są to lwy czy wilki, które zjadamy w odruchu samoobrony – wręcz przeciwnie – ignorujemy to i zarzynamy niewinne, oswojone istoty, które nie posiadają żądeł ani kłów, którymi mogłyby nas zranić. Z powodu kawałka mięsa pozbawiamy ich słońca, światła, całej życiowej ewolucji, do której mają prawo poprzez narodziny oraz życie.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 12:24, 11 sty 2026 (CET)
* Na stronie [[Lewica]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1236 znaków: ''Bezpośrednią siłą społeczną, która zadecydowała o przekształceniu rewolucji socjalistycznej w burżuazyjną kontrrewolucję była potężna uprzywilejowana warstwa zarządzająca. Swoje egoistyczne interesy realizowała ona kosztem mas pracujących i zahamowania rewolucji socjalistycznej. (…) W Polsce uprzywilejowana warstwa zarządzająca podporządkowała sobie PZPR, związki zawodowe i wszystkie inne organizacje systemu politycznego, tolerowała istnienie opozycji antysocjalistycznej i wielokrotnie korzystała z poparcia Kościoła katolickiego. W rezultacie mieliśmy do czynienia z dwoma ośrodkami antysocjalistycznej kontrrewolucji. Jeden – skupiony był wokół tzw. oficjalnej opozycji antysocjalistycznej, a drugi – usadowiony był w oficjalnych strukturach władzy politycznej. Do formalnego porozumienia obu tych ośrodków antysocjalistycznych doszło przy „okrągłym stole”, choć faktycznie współpracowano wcześniej od wielu lat. Uprzywilejowana warstwa zarządzająca, najpełniej reprezentowana przez ekipę Jaruzelskiego, przekazała jawnej kontrrewolucji władzę polityczną w 1989 roku, a obecnie doradza i sekunduje ekipom solidarnościowym w rozkradaniu majątku narodowego i ograbianiu ludzi pracy z socjalno-ekonomicznych i politycznych zdobyczy.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 15:03, 11 sty 2026 (CET)
* Na stronie [[Lewica]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1102 znaków: ''Lewica zdaje się nie zauważać, że stała bardzo się upodobniła do prawicy. (…) Ruch, któremu w przeszłości udało się uosobić jedną z największych nadziei ludzkości i poderwać nas do czynu prostym zabiegiem odwołania się do tego, co najlepsze w ludzkiej naturze, przebył z biegiem czasu, jak zauważyłem, zmienił swą kompozycję społeczną… z każdym dniem coraz bardziej oddalając się od swoich początkowych obietnic, upodabniając się coraz bardziej do swych dawnych wrogów i przeciwników, jak gdyby taka zmiana frontu była jedynym sposobem na zdobycie uznania. Ostatecznie staje się on bladą odbitką swego dawnego jestestwa, używając do usprawiedliwiania swych poczynań pojęć, za pomocą których wcześniej takie właśnie poczynania działania krytykował. Ruch ten zaprzedał się prawicy i dopiero, gdy to zrozumie, będzie mógł zastanowić się nad tym, skąd wzięła się przepaść między nim a jego tradycyjnymi zwolennikami – ludźmi pogrążonymi w biedzie i niedostatku, a również marzycielami – a tymi resztkami jakie pozostały z jego zasad. Nie można bowiem głosować na lewicę, jeśli lewica przestała istnieć.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 15:03, 11 sty 2026 (CET)
* Na stronie [[Lewica]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 2197 znaków: ''Pozycja lewicy w Polsce (choć to, co w Polsce nazywa się lewicą, niewiele ma wspólnego np. z lewicą zachodnią) na scenie politycznej czy w mediach, jest bardzo słaba, wręcz marginalna. Nie jest to jednak efekt siły prawicy, ani słabości lewicowych organizacji czy lewicowej publicystyki. To wynik braku społecznej akceptacji w Polsce dla postulatów i idei lewicowych. Marginalna pozycja lewicy w Polsce, zważywszy na niezmiennie silną, liczącą się w czołówce, pozycję lewicy na Zachodzie, każe szukać przyczyn tej sytuacji w różnicach kulturowych między Polską i Zachodem, a nawet szerzej – między Zachodem i resztą świata, albo – „Centrum świata” i jego peryferiami. Można powiedzieć, że lewica jest produktem kultury Zachodu, powstałym w toku rozwoju tejże kultury. Tym samym marginalna obecność lewicy świadczy o „odmienności kulturowej”, a konkretnie – zapóźnienia kulturowego i cywilizacyjnego, choć oczywiście polska prawica twierdzi, że to dowodzi wyższości polskiej kultury i cywilizacji nad Zachodem, który „nie potrafił wyplenić lewackich idei ze swojego społeczeństwa”. Odwołując się do pojęcia „kultury” mam na myśli takie jej elementy, które doprowadziły do powstania lewicy na Zachodzie, jak kultura stosunków społecznych i kultura intelektualna. W wyniku rozwoju kultury i w ogóle cywilizacji Zachodu, następowało odchodzenie od tradycyjnych stosunków społecznych, opartych na hierarchii i dominacji, czy wręcz poniżania niższych warstw przez wyższe. Na Zachodzie obowiązuje po prostu zasada równości wszystkich wobec siebie nawzajem, bez względu na to, kto jaką pozycję społeczną czy zawodową zajmuje. Tymczasem w Polsce każdy kto tylko awansuje na wyższą pozycję społeczną, natychmiast zaczyna poniżać tych, którzy znajdują się od niego niżej w hierarchii (choć sam zarazem jest poniżany przez tych, co stoją wyżej od niego). To zjawisko widać szczególnie w elitach. Elita zachodnia rozumie, że przynależność do elity to wyróżnienie ze strony społeczeństwa, oznaczające zarazem zobowiązanie do pracy na rzecz społeczeństwa i służenia mu. W Polsce zaś elita żyje jakby sama dla siebie i sama się kreuje, jest hermetyczna, a próby wkroczenia do nich „ludzi z nizin” wzbudza agresję.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 15:03, 11 sty 2026 (CET)
* Na stronie [[Lewica]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1009 znaków: ''To bardzo ciekawy fenomen. Osobliwy i gdzie indziej nieznany. Bo polska lewica jest inna niż zachodnia. Bardziej powściągliwa, bardziej zdystansowana, bardziej konserwatywna. Owszem, wyznaje lewicowe wartości, ale nie lubi lewicowej ostentacji. Jej wojowniczości i krzykliwości, jej maksymalizmu i optymizmu. Nie lubi też ostrego stawiania problemów. Nie lubi więc ateizmu, feminizmu, a nawet ekologii. Nie z powodu umysłowej senności, owej światopoglądowej obojętności, którą Polakom wytykał Bobrzyński. Ale z powodu specyficznego doświadczenia, które Giedroyc opisał za pomocą paradoksu. Prawicowego społeczeństwa rządzonego przez lewicową elitę. (…) Na Zachodzie każde kolejne pokolenie lewicy wyrastało z kontestacji, z buntu przeciw władzy, przeciw państwu, przeciw istniejącemu porządkowi. Każde pokolenie lewicy dojrzewało w ulicznych zadymach, w kampusowych rewoltach, w fabrycznych strajkach. To sprzyjało maksymalizmowi. Wyrazistości. Radykalizmowi. W Polsce lewica dorastała w odmiennych warunkach.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 15:03, 11 sty 2026 (CET)
* Na stronie [[Londyn]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1077 znaków: ''Po wrzaskliwym, rozgestykulowanym, trąbiącym, krzyczącym, hałaśliwym Paryżu Londyn wydawał się miastem, na które nałożono tłumik, którego dźwięki dziwnie zmoderowano. Na przestrzeni od Trafalgar Square aż do South Kensington ani razu usłyszał trąbki samochodowej, ani razu zgrzytu gwałtownie naciskanych hamulców. (…) Paweł lubił Londyn. Za jego spokój, za solidność, za ekskluzywność i zamkniętość w sobie małych mieszkalnych domków, z których każdy stanowił w tym olbrzymim mieście odrębną całość. Z powodu upału drzwi były pootwierane, lecz płócienne pasiaste portiery zasłaniające wejścia, stanowiły takie same przeszkody nie do przebycia, jak i ciężkie, rzeźbione w drzewie, staroświeckie drzwi, za którymi Anglik czuł się bardziej u siebie niż cały naród angielski na Wyspach Brytyjskich. Zewnętrzne warunki, które łączyły te domy w jedno miasto, zdawały się nieistotne, zdawały się łączyć je tylko powierzchownie, dzięki czemu Londyn przypominał potwornych rozmiarów plaster miodu, w którym każda pszczoła ma swoją własną, wyłączną komórkę, niekomunikującą się z innymi.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 15:54, 11 sty 2026 (CET)
* Na stronie [[Kawa]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1146 znaków: ''Różne też były dla dam i mężczyzn potrawy:<br />Tu roznoszono tace z całą służbą kawy,<br />Tace ogromne, w kwiaty ślicznie malowane,<br />Na nich kurzące wonnie imbryki blaszane<br />I z porcelany saskiej złote filiżanki,<br />Przy każdej garnuszeczek mały do śmietanki.<br />Takiej kawy jak w Polszcze nie ma w żadnym kraju:<br />W Polszcze, w domu porządnym, z dawnego zwyczaju,<br />Jest do robienia kawy osobna niewiasta,<br />Nazywa się kawiarka; ta sprowadza z miasta<br />Lub z wicin bierze ziarna w najlepszym gatunku,<br />I zna tajne sposoby gotowania trunku,<br />Który ma czarność węgla, przejrzystość bursztynu,<br />Zapach moki i gęstość miodowego płynu.<br />Wiadomo, czym dla kawy jest dobra śmietana;<br />Na wsi nie trudno o nię: bo kawiarka z rana,<br />Przystawiwszy imbryki, odwiedza mleczarnie<br />I sama lekko świeży nabiału kwiat garnie<br />Do każdej filiżanki w osobny garnuszek,<br />Aby każdą z nich ubrać w osobny kożuszek.<br /><br />Panie starsze już wcześniej wstawszy piły kawę,<br />Teraz drugą dla siebie zrobiły potrawę<br />Z gorącego, śmietaną bielonego piwa,<br />W którym twaróg gruzłami posiekany pływa.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:39, 11 sty 2026 (CET)
* Na stronie [[Wikipedia]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1028 znaków: ''Najbardziej znana internetowa encyklopedia liberalna. Głównymi założeniami są obiektywizm i równe współdziałanie każdego zainteresowanego współtworzeniem haseł. Dzięki temu encyklopedia może się pochwalić ogromną liczbą informacji, z których większość jest bardzo rozbudowana.<br />Idea encyklopedii wolnej dla wszystkich powoduje że stanowisko profesora danej dziedziny zrównane jest ze stanowiskiem ucznia szkoły podstawowej i nie może przeważyć stanowiska 2 takich uczniów. Z kolei opinia uczestnika sekty (poddanego wszak manipulacji) jest ważniejsza niż pracownika Instytucji do spraw sekt (gdyż uczestnik ma więcej wiadomości, bo jest w środku). Takie podejście do zasad współpracy jest stanowiskiem liberalnym – a więc nie obiektywnym. Liberalizm bowiem, podobnie jak na Areopagu zrównuje wszystkie stanowiska byle by nie były teocentryczne. Dopuszczając do głosu każdego powoduje że zdanie dyletanckiej większości staje się zdaniem obowiązującym. A przecież jest oczywiste że studentów jest zawsze więcej niż profesorów.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 21:35, 11 sty 2026 (CET)
* Na stronie [[Telewizja Trwam]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1062 znaków: ''Dziękuję tej Telewizji za to, że jest, za to, że nauczanie Kościoła przekazuje w naszej Ojczyźnie i poza jej granice. Wiele razy w tym Roku Jubileuszowym myśleliśmy, co by było, gdyby nam Telewizji Trwam zabrakło. Nie mielibyśmy bezpośrednich transmisji z pielgrzymki Ojca Świętego w Hiszpanii. Ponad półtora miliona ludzi to widocznie jest za mało dla takich czy innych telewizji, a nawet dla telewizji publicznej. Półtora miliona młodych, entuzjastycznych serc Europejczyków, chrześcijan widocznie bardzo niewiele znaczy dla tych, którzy decydują, czy dany fakt, wydarzenie ma być obecne w transmisji, w audycji, na ekranie. Kiedy jest to pięćdziesięciu odmieńców, jest to fakt wart rozpowszechniania i ukazania, ale te ponad półtora miliona ludzi to widocznie jest za mało, by poświęcić im uwagę (…) Dlatego dziękujemy Telewizji Trwam my wszyscy, tak jak tu jesteśmy obecni, za to, że pozwala nam śledzić działalność i nauczanie Ojca Świętego Benedykta XVI, tak jak to kiedyś robiła nasza polska telewizja, gdy do kraju przyjeżdżał Ojciec Święty Jan Paweł II.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 04:41, 12 sty 2026 (CET)
* Na stronie [[Wilno]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1070 znaków: ''Nieraz tam, w Magdeburgu, o Wilnie myślałem i do Wilna tęskniłem. Miłe miasto. Rzędem biegną mury, pagórki, otoczone zielenią, pieszczą mury. Mury tęsknie na pagórki spoglądają. Miłe miasto. (…) Miłe mury, co mnie dzieckiem niegdyś pieściły, co kochać wielkość prawdy nauczyły, miłe miasto z tylu, tylu przeżyciami. Miasto – symbol naszej wielkiej kultury i państwowości, ongiś potęgi. Dynastia Jagiellonów, co nad wieżyczkami Krakowa i wieżami Wilna potężnie niegdyś panowała. Wilno Stefana Batorego, co uniwersytet zakładał i mieczem nowe granice wybijał. Wielcy poeci i wieszcze, co naród pieścili słowem i w czar zakuwanymi słowami życie narodowi dawali. Nie gdzie indziej jak tu, w tej samej szkole, gdzie ja biegałem w tych murach, pięknie wołających do Boga, uczyli się jak ja kiedyś, w przeklętej rosyjskiej szkole. Wszystko piękno w mej duszy przez Wilno pieszczone. Tu pierwsze słowa miłości, tu pierwsze słowa mądrości, tu wszystko, czym dziecko i młodzieniec żył w pieszczocie z murami i w pieszczocie z pagórkami. Jedno z najpiękniejszych miejsc na świecie!'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 12:04, 12 sty 2026 (CET)
* Na stronie [[Roman Dmowski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1040 znaków: ''Wyrafinowanie duchowe naszego inteligentnego ogółu, jakkolwiek zupełnie zrozumiałe, gdy zważamy wszystkie jego źródła, przy bliższym zastanowieniu jest i smutne, i śmieszne zarazem. I nie tylko dlatego, że nie odpowiada ono poziomowi rozwoju naszych władz duchowych, że intelektualizm łączy się często ze słabymi zdolnościami umysłowymi i nawet nieuctwem, że estetyzmowi towarzyszy brak poczucia piękna, surowość i niewyrobienie smaku, podlegającego pierwszej lepszej sugestii, że w pierwszych szeregach ruchu etycznego idą niedojrzałe dusze, nie rozumiejące życia i jego zadań, niezdolne do konsekwentnego stosowania zasad, ale dlatego także, iż obecnemu momentowi i w dziejowym rozwoju naszego narodu najmniej odpowiada wszelka kontemplacja, wyrafinowanie duchowe, bierne filozofowanie lub pływanie w estetycznych ekstazach. My jesteśmy narodem młodym, a jeżeli idzie o świeżość duchową głównej masy społecznej – może najmłodszym w Europie. Polska upadła nie dlatego, że się jako naród zestarzała, ale dlatego, że się wykoleiła w rozwoju.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 23:00, 12 sty 2026 (CET)
* Na stronie [[Roman Dmowski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1051 znaków: ''Mąż stanu, który po wojnie światowej wprowadził swój naród między zwycięzców, wywalczył dlań Pomorze, Wielkopolskę i Śląsk, wygrał spór o Lwów, rozstrzygnął na rzecz Polski sprawę wileńską, wyzwolił miliony, milionom dał miliardy, został z dalszego państwowego życia Rzplitej wykreślony. Jego hasło umiłowane – Naród Polski – wymazane z konstytucji, aby po latach wrócić na afiszu wyborczym – przywłaścicieli. Jego twór ostatni – Obóz Wielkiej Polski – rozwiązany Jego symbol – miecz Chrobrego zdzierany z piersi bojowników jako antypaństwowy. Jego przyjaciele – znieważani. Jego słowo – konfiskowane. Jego imię tępione w podręcznikach szkolnych. A wszystko to dla stłumienia tej ideologii narodowej, która jednocześnie na oczach wszystkich podnosiła Włochy i Niemcy do niebywałej potęgi…<br />To już są rzeczy, urągające wszelkim zestawieniom historycznym. Tego ani u nas kiedy indziej, ani na świecie gdzie indziej nie było. A zresztą, może mu się to należało. Pewno dał państwu za mało. Więc pochowano go za miastem wśród najuboższych – na Bródnie.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 23:00, 12 sty 2026 (CET)
* Na stronie [[Roman Dmowski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1045 znaków: ''W związku z 60 rocznicą śmierci Romana Dmowskiego Sejm Rzeczypospolitej Polskiej wyraża uznanie dla walki i pracy wielkiego męża stanu na rzecz odbudowania niepodległego Państwa Polskiego i stwierdza, że dobrze przysłużył się Ojczyźnie. W swojej działalności Roman Dmowski kładł nacisk na związek pomiędzy rozwojem Narodu i posiadaniem własnego Państwa, formułując pojęcie narodowego interesu. Oznaczało to zjednoczenie wszystkich ziem dawnej Rzeczypospolitej zamieszkałych przez polską większość, a także podniesienie świadomości narodowej wszystkich warstw i grup społecznych. Stworzył szkołę politycznego realizmu i odpowiedzialności. Jako reprezentant zmartwychwstałej Rzeczypospolitej na konferencji w Wersalu przyczynił się w stopniu decydującym do ukształtowania naszych granic, a zwłaszcza granicy zachodniej. Szczególna jest rola Romana Dmowskiego w podkreślaniu ścisłego związku katolicyzmu z polskością dla przetrwania Narodu i odbudowania Państwa. Sejm Rzeczypospolitej Polskiej wyraża uznanie dla wybitnego Polaka Romana Dmowskiego.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 23:00, 12 sty 2026 (CET)
* Na stronie [[Jan Parandowski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1003 znaków: ''W legendach o królu Minosie jest podłoże prawdy, którą odsłoniły wykopaliska dokonane na Krecie w naszym stuleciu. Odnaleziono w Knossos labirynt, który był pałacem królewskim i przez swą rozległą kilkupiętrową, prawie nowoczesną konstrukcję mógł dawać starożytnym pojęcie jakiejś wyjątkowej zawiłości. Wszystko, co w tym pałacu odkryto – malowidła, rzeźby, naczynia ozdobne, kosztowności – świadczy o wysokiej cywilizacji. Nazwano ją od imienia Minosa minojską lub egejską, albowiem obejmowała wyspy i pobrzeża Morza Egejskiego. Twórcą jej był jakiś lud niegrecki, nieznanego pochodzenia i języka. Kiedy cywilizacja egejska stała u szczytu, Greków nie było jeszcze ani na Krecie, ani w późniejszej Grecji. Nadciągnęli oni jako barbarzyńcy z północy i nagłym wtargnięciem zburzyli kwitnące miasta władców kreteńskich, sami jednak poddali się ich kulturze, przejęli od nich pismo, które niedawno odcyfrowane, podaje nam wieść o tych odległych czasach, co dla samych Greków stały się epoką mitów i legend.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 23:51, 12 sty 2026 (CET)
* Na stronie [[Philip Roth]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1097 znaków: ''Nie było silniejszego tabu w naszym środowisku ubogich Żydów o europejskich korzeniach i amerykańskich ambicjach, niż bezwzględny, niepisany zakaz rozstrzygania sporów z użyciem siły. W owych czasach przeciętny Żyd stronił zarówno od agresji, jak i od alkoholu, a wadą tego cnotliwego trybu życia była kompletna niewiedza młodzieży z mojego pokolenia o bojowej agresji, stanowiącej pierwsze prawo edukacji wszystkich innych grup etnicznych i posiadającej niewątpliwy walor praktyczny w sytuacjach, gdy nie dało się wynegocjować pokojowego rozwiązania konfliktu albo zwyczajnie uciec. Pośród kilkuset chłopców z mojej podstawówki, liczących sobie od lat pięciu do czternastu, którzy nie mieli genetycznych predyspozycji do pięściarstwa wagi lekkiej w stylu Alliego Stolza ani zadatków na zawodowych bandziorów w stylu Longy’ego Zwillmana, bójki zdarzały się z pewnością znacznie rzadziej niż we wszystkich innych szkołach przemysłowego Newark, gdzie powinności etyczne młodego człowieka miały inną zgoła definicję, a uczniowie demonstrowali bojowe usposobienie metodami, które nam były niedostępne.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 00:27, 14 sty 2026 (CET)
* Na stronie [[Antoni Kucharczyk]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1095 znaków: ''Jantek z Bugaja ma głowę pełną myśli, duszę pełną wrażeń zewnętrznego świata, serce pełne miłości ziemi, ludu, słońca, zbóż i wsi. Więc śpiewa dlatego, że śpiewać potrzebuje i musi, bo pieśń jest jego życiem, jego radością w szarej dobie życia. Cieszy go pieśń i dzieli się tą radością z braćmi, wołając: „Żebyście wy, Bracia moi, wiedzieli!…” Cieszy go, bo wieś rodzinna mówi doń i mówią stare chaty i znojem żyźniony zagon roli. Cieszy go pieśń, bo: „Ma ci serce takie gorące, Żeby nim ogrzał piersi tysiące, Co dla Ojczyzny ostygły lodem”. Prawdę mówisz, Jantku z Bugaja! Masz ty i Bracia twoi serce gorące, a Bóg da, że ogrzejecie kiedyś te tysiące, „co dla Ojczyzny ostygły lodem” dzisiaj. Ogrzejecie i zbudzicie. Szczęść Ci więc Boże! Jantku z Bugaja! Choć na fujarze grywasz wierzbowej, pomnij i zawsze pamiętaj Bracie, że z tych wierzbowych Waszych fujarek, składa się chór ogromny, olbrzymi, jakiego Polska Jeszcze nie słyszała, chór przepotężny, który kiedyś, przy graniu armat, wśród znoju i potu polskiego ludu, wyśpiewa Polsce największą i najświętszą pieśń, pieśń zmartwychwstania.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 10:06, 14 sty 2026 (CET)
* Na stronie [[Kabaret Ani Mru-Mru]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1252 znaków: '''''Szef akcji:''' I teraz uwaga. Bo to, co powiem, jest dość ważne, a jeszcze o tym nie mówiłem: otóż dziś w nocy zmienia się czas, z zimowego na letni. Więc zapamiętajcie sobie, że wszyscy śpimy godzinę krócej.<br />'''Pomocnik II:''' A nie dłużej?<br />'''Szef akcji:''' Nie dłużej! Wszyscy śpimy godzinę krócej.<br />'''Pomocnik I:''' No pewnie, że krócej, booo… czas się cofa.<br />'''Szef akcji:''' No co ty za bzdury zaczynasz opowiadać, no jak czas się cofa? No jak czas się cofa!? Czas się tylko zatrzymuje, więc śpimy godzinę krócej.<br />'''Pomocnik II:''' No to to… jak się zatrzymuje…, to dłużej.<br />'''Szef akcji:''' No właśnie nie, to jest ten paradoks: jak się zatrzymuje, to śpimy krócej.<br />'''Pomocnik I:''' A czekaj, a tam nie jest tak, że jest godzina do przodu albo do tyłu?<br />'''Szef akcji:''' No właśnie jest: godzina jest do przodu, tylko czas się zatrzymuje, więc śpimy godzinę krócej. (''po chwili'') Znaczy, teoretycznie, bo wiadomo, że śpimy tyle samo, ta? (''po chwili'') To też zależy, kto się o której położy, ale (''zdenerwowany'') chodzi o to, że czas się zmienia z zimowego na letni. Godzina jest do przodu, czas się zatrzymuje, więc śpimy godzinę krócej, bo się jaśniej robi później! Czy to jest takie trudne?!'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 14:48, 14 sty 2026 (CET)
* Na stronie [[William James]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1060 znaków: ''Jamesa studiuję teraz. Przeczytałem ''Pragmatyzm'', ''Nałóg'' i ''Pogadanki psychologiczne dla nauczycieli''. On jest ciągle popularny i ciągle żartuje, a mętny przy tym wszystkim jak rzadko. Nie mogę powiedzieć, żeby przy bliższym poznaniu mój szacunek do niego wzrastał. Mam niemiecką polemikę z jego ''Doświadczeniem religijnym'' z mnóstwem cytatów z oryginału, którego brak było w bibliotece uniwersyteckiej. To są naprawdę kpiny czy humbug amerykański. Eksperymentalne badanie Boga za pomocą dawek eteru, alkoholu i gazu rozweselającego podawanych pobożnym Amerykanom. Treść snów to równie dobry materiał empiryczny, brak jakichkolwiek kryteriów odróżniających rzeczywistość od halucynacji, fakt od złudzenia, prawdę od przesądu, z wyjątkiem jedynych i pożytecznych następstw praktycznych. Ciekaw jestem wiedzieć, czy James czytał ''Teaiteta'', bo mi się jego filozofowanie wydaje strasznie lekkie, nie liczące się z trudnościami, które się nasuwały przy tych samych tezach jeszcze Grekom starożytnym. Jego teoria uczuć także to miała. Ogromnie arogancka.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 04:28, 12 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Kinga Dunin]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1108 znaków: ''Jakie trzeba mieć wyobrażenie na temat komunikacji społecznej, żeby powiedzieć, że premier „dobrze się komunikuje”? Istnieje na przykład taki staroświecki pogląd, że komunikacja polega na wzajemnej wymianie informacji i opinii. Aby ta nieznana już prawie w dzisiejszych czasach procedura mogła zaistnieć, potrzebne są dość proste techniki: trzeba nie tylko umieć mówić, ale także słuchać ze zrozumieniem i odpowiadać na pytania.<br />A jak komunikuje się premier i nie tylko on, właściwie wszyscy przedstawiciele rządzącej ferajny? – Ile kosztuje nas wojna w Iraku? – Obywatele Iraku są bardzo zadowoleni z funkcjonowania polskiej misji. – Czy zamierzacie posłuchać wezwania arcybiskupa Gocłowskiego i zrezygnować z występowania w Radiu Maryja? – Moja matka, wdowa i staruszka, nie wyobraża sobie życia bez tego radia. – Czy słyszeliście o tym, że budżet musi być wcześniej uchwalony? – Marszałek Marek Jurek od lat daje dowody swojej bezstronności. – Czy nie czujecie pewnego dyskomfortu związanego z udziałem pani Gut w Krajowej Radzie Sądownictwa? – Jestem człowiekiem wierzącym. I tak dalej, i tak dalej.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 02:00, 13 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Timothy Garton Ash]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1073 znaków: ''Zauważyłem, jak zręcznie Wałęsa daje sobie radę z tym niesfornym zgromadzeniem. Kiedy tylko spór staje się nazbyt gwałtowny i słychać rozdrażnione głosy, przywołuje duchy Legionów Dąbrowskiego i intonuje „Jeszcze Polska…”. Spór zamiera w chwili, gdy wszyscy wstają. „Marsz, marsz Dąbrowski, z ziemi włoskiej do Polski…” i w trakcie tej niezawodnej ''katharsis'' dach niemal unosi się w powietrze, a wszystkie niesnaski pierzchają.<br/ > „Za twoim przewodem złączym się z narodem…” – śpiewają to o Dąbrowskim, czy o Wałęsie? Czysto polska magia. Wiadomo, że wielki magik przywołał ją świadomie, by nie rzec, cynicznie. Jednak kiedy śpiewa sam ulega przemianie. Nie jest już zadziornym małym elektrykiem w niedopasowanych spodniach, sprytnym mówcą z wieloma ludzkimi słabościami, jego autorytet nie jest już oparty na umiejętności zastosowania kolokwializmu i ciętej riposty.<br/ > Stoi teraz wyprostowany, z głową przechyloną do tyłu, jak drewniana figura spod dłuta któregoś z rzeźbiarzy ziemi dobrzyńskiej, gdzie Wałęsa się urodził. Staje się wizerunkiem, nie człowiekiem.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 06:31, 13 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Jan Lechoń]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1451 znaków: ''Książka Korbońskiego będzie dla mnie na pewno „książką roku” – tą, której nie mogłem znaleźć, gdy trzeba było na ten temat mówić do radia. Jeżeli Polacy polskim zwyczajem nie zbagatelizują jej – tak jak w swoim czasie ''Pamiętników Kilińskiego'', co nam nawet zarzucał Michelet – ''Pamiętniki'' Korbońskiego mogą stać się jedną z najważniejszych książek polskich – po prostu najświetniejszym i najpiękniejszym portretem Polaków. Uważam, że ten portret nie musi wcale ukrywać się w naszej codziennej polskiej galerii, że można go śmiało posłać na wielkie międzynarodowe wystawy. Knut Hamsun, zapytany w jakiejś ankiecie, jaka książka zrobiła na nim największe wrażenie, wymienił ''Pamiętniki Rufina Piotrowskiego''. Między nimi a książką Korbońskiego nie może być porównań, jeśli chodzi o nieugiętość i wagę zdarzeń, natężenie piękna moralnego i zasięg książki. Jest w niej cała Polska – najważniejsze sprawy i wielcy przywódcy, i zarazem ów szary, a jakże niezwykły człowiek, żołnierz podziemia. Humor Korbońskiego, nie opuszczający go w największych niebezpieczeństwach i żałobach, to nie wisielczy humor – tylko jakiś najwyższy, z tragizmem mieszający się Dickens – ale Dickens wyrażający się słownikiem Wiecha. Humor ten jest czymś tak wspaniałym – że przez kontrast z opisanymi wypadkami – wprawia we wzruszenie, jakiego żadne wielkie słowa nie mogą wzbudzić. Ten humor właśnie zmusza nas do wzruszenia. Do wzruszenia z dumy, że jesteśmy Polakami.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 10:14, 13 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Lew, czarownica i stara szafa]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1139 znaków: ''– Mówią, że Aslan jest w drodze… a może już wylądował.<br />I wówczas zdarzyło się coś bardzo dziwnego. Żadne z dzieci nie wiedziało o Aslanie więcej niż wy, ale gdy tylko bóbr wypowiedział te słowa, każde z nich poczuło się zupełnie inaczej. Być może zdarzyło się wam kiedyś we śnie, że ktoś powiedział coś, czego nie rozumieliście, ale co zdawało się mieć jakieś niezwykłe znaczenie: albo przerażające – i wtedy cały sen zamieniał się w koszmar, albo tak cudowne, że trudno wyrazić je słowami – i wtedy sen stawał się czymś tak wspaniałym, że zapamiętaliście go na całe życie i zawsze odtąd pragniecie, aby przyśnił się wam raz jeszcze. Coś podobnego poczuły dzieci po wypowiedzeniu przez bobra tego dziwnego zdania. Na dźwięk imienia „Aslan” każdemu z dzieci coś drgnęło w sercu. Edmund odczuł falę tajemniczego lęku. Piotr stał się nagle wyjątkowo dzielny i żądny przygód. Zuzanna poczuła się tak, jakby ją ogarnął jakiś cudowny zapach albo jakaś zachwycająca, słodka melodia. A uczucie, które przeniknęło Łucję, przypominało nastrój, w jakim ktoś budzi się rano i zdaje sobie sprawę, że jest pierwszy dzień wakacji albo początek lata.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:32, 14 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Srebrne krzesło]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1076 znaków: ''Widzę, że nie porozumiemy się co do tego, jak go nazywacie, LWA lepiej niż co do waszego SŁOŃCA. Widzieliście lampy, no i wyobraziliście sobie jakąś większą, lepszą lampę i nazwaliście ją SŁOŃCEM. Widzieliście koty, a teraz chcecie, żeby istniał jakiś większy, lepszy kot, który będzie się nazywał LWEM. No cóż, to są piękne fantazje, ale mówiąc szczerze, pasowałyby do was lepiej, gdybyście byli trochę młodsi. Sami pomyślcie: nie potraficie wyobrazić sobie niczego nowego, wszystko jest zaczerpnięte z rzeczywistego świata, z MOJEGO świata, który jest jedynym istniejącym światem. Ale nawet wy, dzieci, jesteście już za duże na takie zabawy. A ty, mój królewiczu, będąc dojrzałym młodzieńcem, powinieneś się naprawdę wstydzić! Nie przystoją ci już takie zabawy. No, ale dość już tego. Dajmy spokój dziecinnym fantazjom. Mam dla was wszystkich wiele zajęć tutaj, w prawdziwym świecie. Nie ma żadnej Narnii, żadnego Nadziemia, żadnego nieba, żadnego słońca, żadnego Aslana. A teraz do łóżka, spać, głęboko spać na miękkich poduszkach, bez żadnych ogłupiających snów.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 03:24, 14 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Anna Janko]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1114 znaków: ''Dla prawie wszystkich mieszkańców – skończyło się życie, a wieś przestała istnieć. Dla tych nielicznych, którzy przeżyli – skończył się jeden świat, bezpieczny, przytulny i pełen miłości, a zaczęło się trwanie na pustkowiu. 1 czerwca 1943 r. o świcie rozpoczęła się w Sochach tzw. karna ekspedycja, czyli pacyfikacja połączona z eksterminacją. To było kilka apokaliptycznych godzin. Najpierw Niemcy schodzili ze wzgórz (Sochy leżą w niewielkiej dolinie na Roztoczu), strzelali kulami zapalającymi w zabudowania, a z karabinów maszynowych do mieszkańców wsi, którzy wybiegali z domów. Następnie Niemcy zeszli na podwórka i dobijali tych, którzy jeszcze nie zginęli, podpalali te domy, które dotąd nie spłonęły. A potem nadleciały samoloty w liczbie dziewięciu, które tę wioskę po prostu wbiły w ziemię bombami. Huk był podobno tak wielki, że wyrywał głos z płuc, wszyscy mieli poczucie, że to naprawdę koniec świata. A kiedy odleciały samoloty, taka cisza zapadła, że wydawało się, że nikt w ogóle nie przeżył. Potem ci nieliczni, cudem ocaleni, podnosili się powoli, sprawdzali, czy świat w ogóle jeszcze istnieje.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 03:46, 14 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Wpadki komentatorów sportowych]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1024 znaków: ''Łatwo było się do tych nowych nart przyzwyczaić. Narty są oczywiście, długość pozostała taka, jaka była, a więc ten tutaj punkt regulaminu się nie zmienił. 149% wzrostu zawodnika i trzeba to bardzo, bardzo dokładnie przestrzegać. Natomiast zmienił się wygląd nart, jeśli chodzi o jej szerokość i o jej układ. Otóż nie ma już narta takich szpiców, jest praktycznie płaska i z przodu ścięta zupełnie. Na szerokość tam jest 115 mm i na długości 30 cm narta ma kształt takiego prostokąta. Potem zaczyna się zwężać, zwężać, zwężać i w pewnym miejscu, gdzie jest mocowane za… yyy… punkt startowy dziewiąty będzie dzisiaj, ma w tym najważniejszym miejscu tylko 105 mm. Potem zaczyna się rozszerzać i rozszerza się tak, aż do 15 cm przed krańcem końcowym narty, gdzie ma znów 115 cm szerokości. Natomiast z przodu jest tylko minimalne takie ścięcie zrobione, jest taki zamiast idealnego kwadratu, jest on ścięty przód tej narty. Może teraz zaraz zobaczymy na tej desce. O nie, za szybko podniósł zawodnik, a przód czuba nie widzimy.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 05:19, 14 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[25. godzina]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1232 znaków: ''''(Monty wchodzi do toalety. Patrzy w lustro, w rogu ktoś napisał „Pieprz się”)'' Pieprzyć mnie? Pieprzyć ciebie. Pieprzyć ciebie i to całe miasto i wszystkich jego mieszkańców. (…) Pieprzyć sikhów i Pakistańczyków, tłoczących się w alejkach w swoich złomiastych taksówkach (…). Terroryści na pierdolonych szkoleniach. Zwolnijcie kurwa trochę! (…) Pieprzyć Koreańczyków ze sklepów spożywczych z ich piramidami przecenionych owoców (…). Dziesięć lat w naszym kraju, ale nadal nie umieją mówić po angielsku.<br />Pieprzyć Rosjan na Plaży Brighton. Gangsterów i bandytów przesiadujących w kafejkach, popijając herbatę w małych szklaneczkach, z kostkami cukru między zębami. (…) Wracajcie kurwa tam, skąd przyszliście! (…) Pieprzyć to miasto i wszystkich jego mieszkańców. Tych z domków szeregowych w Astorii oraz tych z apartamentów na poddaszu w Park Avenue. (…) Tych z wielopoziomowców w Staten Island. Niech trzęsienie ziemi je rozkruszy. Niech ognie szaleją. Niech spłoną do pieprzonego popiołu, a potem niech powstaną wody i zatopią to całe zaatakowane szczurami miejsce. Nie. Nie. Pieprzyć cię, Montgomery Brogan. Miałeś to wszystko i zrezygnowałeś z tego, ty tępy pierdolcu!<br />''(Monty bierze wdech i próbuje zetrzeć napis)'''' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 08:50, 14 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Obozy koncentracyjne (wspomnienia)]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1185 znaków: ''Pobudka była o piątej. Przed wyjściem do pracy więźniowie otrzymywali po kawałku chleba i porcję kaszy. Potem czwórkami maszerowaliśmy (…) do pracy w kopalniach (…). Była to naprawdę praca skazańca. Dzienna norma wynosiła 125 taczek ziemi (…). Pod ziemią kopalnie schodziły 15–40 metrów w dół; nagminnie zdarzały się nieszczęśliwe wypadki. Ofiary wyciągano na powierzchnię, odcinano im dłonie, które następnie przedstawiano władzom na dowód ich śmierci, ciała zaś zagrzebywano w poszyciu tajgi (…). Pracowaliśmy bez przerwy do 8 wieczorem. Ci, którzy do tego czasu nie wyrobili normy, musieli jeszcze pracować przez następne dwie godziny (…) strażnicy wywoływali więźniów, których praca była szczególnie mało wydajna i rozstrzeliwali ich na miejscu (…). W wyniku 12- czy nawet 14-godzinnego dnia pracy przez cały tydzień, bez ani jednego dnia wypoczynku więźniowie już po krótkim okresie są całkowicie wyczerpani, łatwo padają ofiarą chorób. Ale więzień dostaje zwolnienie lekarskie tylko wtedy, kiedy ma 40 stopni temperatury, a i to tylko pod warunkiem, że dzienna porcja zwolnień nie została jeszcze wyczerpana (…). W obozie liczącym około 10 tys. ludzi rocznie umiera jakieś 2 tys.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 13:43, 14 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Obozy koncentracyjne (wspomnienia)]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1332 znaków: ''Na dziedzińcu widzę pełno taczek ręcznych. Leżą na nich zwłoki mężczyzn, kobiet i dzieci, powrzucane niedbale jedne na drugie, na ogół nagie, okropnie wychudzone, pokryte wrzodami i ranami. Na lewo stoi niska szopa, której drzwi są otwarte. Pod szopą leżą ułożone w duży stos zwłoki dzieci, od jednodniowych do mniej więcej trzyletnich. Wygląda to jak duży stos popsutych lalek. Obraz ten prześladuje mnie jak zły sen (…). Po lewej stronie leżą na drewnianych pryczach zwłoki mężczyzn, odziane tylko w spodnie. Niech pan zobaczy ich potylice – z oddali dociera do moich uszu głos policjanta – tych 25 mężczyzn zabito strzałami w tył głowy, tak jak zwykle postępuje się z Żydami (…). Dlaczego rozstrzelano tych mężczyzn? – chcę się dowiedzieć. Oni sami tego nie wiedzieli – odpowiada mi lakonicznie policjant (…) Z miejsca, gdzie znajduje się wyjście na cmentarz, docierają do nas przekleństwa w języku niemieckim: Ty przeklęta żydowska świnio, chciałeś coś przeszmuglować?! Tyle zrozumiałem i proszę mego przewodnika, abyśmy wrócili do wyjścia. Wszystko staje się jasne. Oto niemiecki wartownik (…) rozdziela kopniaki i kolbą karabinu okłada stojących wokół niego Żydów. Gdy któryś chce się oddalić, grozi mu rozstrzelaniem. Nie ulega wątpliwości, że uczyniłby to, przecież codziennie rozstrzeliwuje się wiele osób podczas ucieczki.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 13:43, 14 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Obozy koncentracyjne (wspomnienia)]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1301 znaków: ''Późno wieczorem, gdy wszyscy położyliśmy się spać, powróciła grupa robocza z Nowego Dworu. Byli wszyscy bardzo milczący, zjedli kolację, umyli się i poszli spać. Nad moją pryczą leżał „marokańczyk”, jeden z ochotników walczących swego czasu w Hiszpanii. Zaczął szeptem opowiadać nam najbliżej leżącym o dniu dzisiejszym: Tego już nie można wytrzymać. Gdy otworzyliśmy wagony kolejowe, posiadające stalowe drzwi zasuwane wypadły z nich poobcinane palce rąk i nóg. Zostały one po prostu obcięte przy zamykaniu tych drzwi przed trzema tygodniami. Gnijące ciała i żywi ludzie leżeli jedni na drugich. Jedna z nich była zupełnie naga i szalona, miała związane nogi i ręce cienkim stalowym drutem. Zwłoki wyrzucaliśmy jak worki, jeden brał za nogi, drugi za ręce. Mnie się udało, bo miałem zorganizowane przedwczoraj skórzane rękawice, które musiałem wyrzucić po tej robocie. Z jednych zwłok wyrwała się ręka podczas podnoszenia zwłok. Wreszcie dobrnęliśmy do żywych. Staraliśmy się pomóc im przy przejściu do wagonów wąskotorówki, ale nie szli dość szybko, jak SS-mani tego wymagali. Ten przeklęty zawiadowca stacji wrzeszczał i skrzeczał, żebyśmy prędzej kończyli przeładunek. Musieliśmy więc i żywych przeładować w taki sam sposób. Nie, to nie jest do zniesienia – zakończył „marokańczyk” swoją opowieść.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 13:43, 14 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Patton]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 2507 znaków: ''Chcę, żebyście zapamiętali, że żaden skurwiel nie wygrał wojny, umierając za swoją ojczyznę. Wygrywa się ją, sprawiając, by tamci skurwiele umierali za swoją.<br />Cała ta gadka, którą słyszeliście o tym, że Ameryka nie chce walczyć, że chce trzymać się z dala od wojny, to stek bzdur. Amerykanie tradycyjnie uwielbiają walczyć. Wszyscy prawdziwi Amerykanie uwielbiają bitwy.<br />Kiedy byliście dziećmi, wszyscy podziwialiście najlepszych strzelców, najszybszych biegaczy, najsilniejszych pięściarzy. Amerykanie kochają zwycięzców i nie tolerują przegranych. Amerykanie zawsze grają, by wygrać. Nie zagwizdałbym nawet na człowieka, który by przegrał i śmiał się. Dlatego Ameryka nigdy nie przegrała i nigdy nie przegra wojny, ponieważ sama myśl o przegranej jest dla Amerykanów nie do zniesienia.<br />Armia to drużyna. Żyje, je, śpi i walczy jako drużyna. To całe gadanie o indywidualności to bzdety. Ci obrzydliwi skurwiele, którzy je wypisują w „Saturday Evening Post”, nie mają pojęcia o prawdziwej bitwie.<br />Mamy najlepszą żywność, wyposażenie, najlepsze morale i najlepszych ludzi na świecie. Wiecie, Bóg mi świadkiem, tak naprawdę szkoda mi tych biednych drani, z którymi będziemy walczyć, naprawdę. Nie zastrzelimy skurwieli tak po prostu, ale wyprujemy im flaki i użyjemy do naoliwienia naszych czołgów. Zabijemy tych parszywych Hunów.<br />Wiem, że część z was, chłopcy, zastanawia się, czy nie stchórzy pod ostrzałem. Nie martwcie się o to. Mogę was zapewnić, że spełnicie swój obowiązek.<br />Naziści to wróg! Atakować ich! Przelewać ich krew! Strzelać im w brzuch! Kiedy włożycie rękę w bezkształtną masę, która przed chwilą była twarzą waszego najlepszego kumpla, będziecie wiedzieli, co robić.<br />Jest jeszcze jedna rzecz, którą chcę, byście zapamiętali: Nie chcę otrzymywać raportów o tym, że utrzymujemy nasze pozycje. My niczego nie utrzymujemy. Zostawmy to Hunom. Będziemy stale posuwać się naprzód i nie będziemy trzymać niczego z wyjątkiem wroga. Będziemy go trzymać za nos i kopać w tyłek. Będziemy to robić cały czas i przejdziemy przez niego.<br />Jest coś, co będziecie mogli powiedzieć, gdy wrócicie do domu. Dziękujcie za to Bogu. Za 30 lat, gdy będziecie siedzieć przy kominku z wnukiem na kolanach i on was spyta: „Co robiłeś podczas II wojny światowej?”, nie będziecie zmuszeni odpowiadać: „Cóż, przerzucałem gówno w Luizjanie.”<br />Dobrze, sukinsyny, wiecie, co czuję. Będę dumny z tego, że poprowadzę was, wspaniałych gości w bitwę zawsze i wszędzie.<br />To wszystko.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 16:24, 14 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Ernst Jünger]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1016 znaków: ''Był to pierwszy niemiecki żołnierz, jakiego zobaczyłem w stalowym hełmie i od razu wydał mi się jakby mieszkańcem obcego, bardziej surowego świata. Siedząc obok niego w rowie wypytywałem go natarczywie o sytuację na pozycji i usłyszałem monotonną opowieść o wielodniowym przesiadywaniu w lejach granatnich bez łączności i dróg obiegowych, o nieustannych natarciach, o polach zwłok i obłędnym pragnieniu, o konaniu rannych i wielu innych sprawach. '''Nieruchoma, obramowana stalowym hełmem twarz i monotonny głos, któremu towarzyszył huk frontu, wywarły na nas upiorne wrażenie. Kilka dni odcisnęło na tym posłańcu, który towarzyszyć miał nam do królestwa płomieni, piętno, jakie zdawało się go odróżniać od nas w niewypowiedzialny sposób.''' „Kto padnie, ten zostaje. Nic nie można poradzić. Nikt nie wie, czy powróci żywy. Każdego dnia nacierają, ale front trwa. Każdy wie, że chodzi o życie albo śmierć.” Nic nie pozostało w tym głosie, jak tylko wielka obojętność; wypalił go ogień. Z takimi ludźmi można walczyć.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:16, 15 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Ernst Jünger]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1148 znaków: ''Anarchista buntuje się przeciw „niesprawiedliwości” współczesnego świata, przeciw „nędzy”, „wyzyskowi”, „zniewoleniu” (…) Anarcha buntuje się natomiast przeciw całemu światu, całemu systemowi współczesnej cywilizacji. Anarcha ma odwagę powiedzieć „nie” wszystkim normom, zasadom i wartościom, w które wierzy zdegenerowana ludzkość. Anarcha odrzuca z pogardą „prawa człowieka”, „wolność”, „demokrację”, „pokój”, „humanizm”, „miłość”, „tolerancję”. „braterstwo”, „równość” i wszystkie inne fetysze i magiczne zaklęcia naszych czasów. Anarcha nie chce nikogo przekonywać, nie chce nikogo prowadzić ani porywać do walki… Anarcha jest samotnikiem, jest samotnym myśliwym wędrującym po bezdrożach chaosu, Anarcha to samotny wilk – nie potrzebuje wyznawców, obca jest mu i wstrętna mentalność stada. Anarcha nie chce niczego ulepszać ani tworzyć nowych światów. Dla Anarchy wartość ma tylko jego bunt – bunt będący wyrazem jego najgłębszej istoty. Anarcha pragnie tylko niszczyć murszejący porządek rzeczy, pragnie przyspieszyć procesy upadku, chce aby ostateczna pożoga ogarnęła świat, by wreszcie ponad zgliszczami mógł powiać mroźny podmuch Nieznanego…'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:16, 15 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Thomas Woodrow Wilson]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1474 znaków: ''Epoka ta zyskała miano postępowej za sprawą uchwalenia w tym czasie wielu nowych aktów prawnych. (…) W okresie prezydentury Woodrowa Wilsona powołano do życia kontrolującą wzrost monopoli Federalną Komisję Handlu oraz zatwierdzono ustawę o Rezerwie Federalnej w celu regulacji krajowego systemu pieniężnego i bankowego. Za czasów Tafta przegłosowano uzupełnienie Konstytucji o dwie kolejne poprawki: szesnastą, która umożliwiała wprowadzenie progresywnego podatku dochodowego, oraz siedemnastą, pozwalającą na wybór senatorów bezpośrednio w głosowaniu powszechnym, nie zaś przez legislatury stanowe, co dotychczas przewidywała amerykańska Konstytucja. W tym samym czasie wiele stanów przyjęło również ustawy regulujące kwestie płac i godzin pracy, zapewniające kontrolę bezpieczeństwa w fabrykach i gwarantujące odszkodowania dla robotników, którzy ulegli wypadkom podczas pracy.<br />Bez wątpienia zwykli ludzie w pewnym stopniu korzystali z tych zmian. System był bogaty i produktywny; mógł dzielić się swym bogactwem z klasą robotniczą w stopniu, który umożliwiał stworzenie bufora pomiędzy dolną a górną warstwą społeczeństwa. (…)<br />Biznesmeni (…), nie sprzeciwiali się nowym reformom, a wręcz często je inicjowali, nalegali na ich realizację, dążąc do stabilizacji systemu kapitalistycznego w czasach niepewności i niepokojów. (…)<br />Panika roku 1907, jak również rosnące wpływy socjalistów, „wobbliesów” i związków zawodowych, przyspieszyły jeszcze proces reform.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 05:20, 15 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Feminizm]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1065 znaków: ''Ja bardzo kocham polskie kobiety, a feministki tutaj bardzo rzadko spotykam. Feminizm to jest rodzaj zboczenia, ponieważ uważam, że kobieta jest wspaniałym egzemplarzem człowieka. To znaczy, człowiek występuje w dwóch postaciach – mężczyzny i kobiety. Kobieta jest znacznie lepsza niż mężczyzna i mogę to udowodnić, ale nie o to chodzi. Ja nie jestem feministką. Feminizm jako taki, jest reakcją na patriarchalne spojrzenie na kobietę i na rolę kobiety w społeczeństwie. Oczywiście patriarchalizm jest orientacją paskudną i z nim trzeba walczyć. I myślę, że mężczyźni powinni z nim walczyć, tak jak i kobiety. Tu jesteśmy feministami na jednej stopie. Natomiast bardzo mnie niepokoi dalszy ciąg tego spojrzenia mówiący, że mężczyzna jest niepotrzebny. Każda normalna kobieta kocha mężczyznę nie za to, że jest on inaczej zbudowany, tylko za to, że on wzbogaca swoją innością życie kobiety. Inność jako taka i płciowa, i umysłowa jest czymś wspaniałym, dlatego nic przeciwko innym orientacjom nie mam, ponieważ każdy taki człowiek jest inny i trzeba cenić tą inność.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 09:09, 15 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Władysław Anders]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1003 znaków: ''Po raz pierwszy zetknąłem się z 17-tysięczną rzeszą żołnierską, która oczekiwała mego przybycia. Do końca życia nie zapomnę ich wyglądu. Ogromna część bez butów i bez koszul. Wszyscy właściwie w łachmanach, częściowo w strzępach starych mundurów polskich, wychudli jak szkielety. Większość pokryta wrzodami wskutek awitaminozy. Ale, ku zdumieniu towarzyszących mi bolszewików z gen. Żukowem na czele, wszyscy byli ogoleni. I cóż za wspaniała żołnierska postawa. Serce mi się ścisnęło, gdy patrzyłem na tych nędzarzy, i zapytywałem się w duchu, czy uda się z nich jeszcze zrobić wojsko i czy zdołają znieść oczekujące ich trudy wojenne. Odpowiedź zjawiała się natychmiast; dość było popatrzeć w te błyszczące oczy, z których wyzierała wola i wiara (...). Pierwszy i – daj, Boże – ostatni raz w życiu przyjąłem defiladę żołnierzy bez butów. Uparli się, że chcą maszerować. Chcą pokazać bolszewikom, że bosymi, poranionymi nogami potrafią na piasku wybić takt wojskowy jako początek swego marszu do Polski.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 12:19, 15 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Władysław Anders]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1061 znaków: ''Rada ministrów na posiedzeniu w dniu 26 września 1946 r. postanowiła na podstawie ustawy o obywatelstwie państwa polskiego (DzU RP, 1920, nr 7, poz. 44 art. 11 pkt 2) pozbawić generał Władysława Andersa obywatelstwa polskiego. Generał Władysław Anders, przebywając za granicą, działał na szkodę państwa polskiego, a w szczególności:<br />1. po utworzeniu legalnych władz Rzeczypospolitej nie podporządkował się naczelnemu dowództwu wojska polskiego,<br />2. po zakończeniu działań wojennych nie powrócił do kraju i czynił wszystko, by uniemożliwić powrót podległym mu żołnierzom, rozwijając zarazem działalność godzącą w najżywotniejsze interesy państwa polskiego, zagrażającą jego bezpieczeństwu i całości granic,<br />3. był jednym ze współtwórców i organizatorów Polskiego Korpusu Przysposobienia i Rozmieszczenia, nakłaniając podległych mu żołnierzy do przyjęcia służby w obcej formacji wojskowej,<br />4.organizował i popierał walkę ośrodków terrorystyczno-dywersyjnych w kraju przeciwko interesom narodu polskiego i demokratycznej władzy Rzeczypospolitej.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 12:19, 15 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Puszcza]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1041 znaków: ''Zasoby ziemi są również grabione z powodu krótkowzrocznego rozumienia gospodarki i działalności handlowej oraz produkcji. Strata puszcz i lasów pociąga za sobą równocześnie stratę gatunków, które mogłyby w przyszłości stanowić zasoby niezwykle ważne nie tylko dla wyżywienia, ale także dla leczenia chorób i wielu usług. Różne gatunki zawierają geny, które mogą być kluczem do zaspokojenia w przyszłości pewnych ludzkich potrzeb lub uregulowania pewnych problemów ekologicznych. Ale nie wystarczy myśleć o różnych gatunkach jedynie jako ewentualnych „zasobach”, które można by eksploatować, zapominając, że mają one wartość samą w sobie. Każdego roku znikają tysiące gatunków roślin i zwierząt, których nie będziemy już mogli poznać, których nie będą już mogły zobaczyć nasze dzieci, gatunków utraconych na zawsze. Zdecydowana większość ginie z przyczyn związanych z jakimś ludzkim działaniem. Z naszego powodu tysiące gatunków nie będzie swoim istnieniem chwaliło Boga ani też nie będą przekazywać nam swego orędzia. Nie mamy do tego prawa.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 06:58, 16 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Różowa Księga]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1015 znaków: ''Na stronie 227 tego wydawnictwa czytamy (o USA): „Sukces gospodarczy jednak kosztuje. Pomimo wielkiej rozbudowy sieci dróg, ruch kołowy zatyka miasta i powoduje poważne zatrucia atmosfery.(...) Wbrew amerykańskim ideałom wolności i równości szans wielu obywateli żyje w biedzie, w środowisku praktycznie pozbawionym wszelkich udogodnień.” Co ciekawe, kartkując inne strony atlasu, nie znajdujemy wzmianek o zatruciu powietrza w takich krajach jak Japonia czy państwa UE, a problem biedy nie występuje np. na Kubie. Ale prawdziwą perełkę znajdujemy na str. 239 przy opisie Zimbabwe „Sankce międzynarodowe i wojna domowa w 1980 przyczyniły się do przejęcia władzy przez czarną większość. Nowy styl kierowania gospodarką okazał się skuteczny. Zimbabwe jest, jak dotychczas, najwyżej rozwiniętym południowoafrykańskim po RPA”. W tym miejscu rodzi się pytanie: Czy nie warto by stylu kierowania gospodarką a la [[Robert Mugabe]] przeszczepić do naszych warunków? Tylko skąd wziąć bogatych farmerów i... czarną większość?'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 11:02, 16 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Poprawność polityczna]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1033 znaków: ''Ludzie, którzy mawiają „poprawność polityczna sięga absurdu” zwykle używają tej formuły jako przykrywki do ataku na mniejszości lub ludzi z którymi się nie zgadzają. Jestem w wieku, w którym mogę dostrzec różnicę jakiej dokonała poprawność polityczna. Kiedy miałem cztery lata mój dziadek wiózł mnie po Birmingham, gdzie Torysi właśnie uskuteczniali kampanię wyborczą hasłem „chcesz mieć sąsiada czarnucha – głosuj na laburzystów”. I wiózł mnie objaśniając, że „to tu właśnie mieszkają wszystkie czarnuchy, asfalty i małpoludy”. (…) I wszystkie te rzeczy stopniowo zostały wytrzebione przez poprawność polityczną, która dla mnie w najgorszym przypadku jest po prostu zinstytucjonalizowaną uprzejmością. I jeśli istnieje jakiś tego odprysk, w znaczeniu takim, że ktoś w biurze będzie miał kłopoty, bo powie coś, co do czego nie był pewien, czy było seksistowskie, homofobiczne, czy rasistowskie – to jest to niewielka cena, jaką płacimy za ogrom korzyści i poprawy jakości życia milionów ludzi, których dokonała poprawność polityczna.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 11:53, 16 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Przedsiębiorstwo Holocaust]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1098 znaków: ''Kurnik [Izrael] nie zamierza dzielić z nikim Shoa, będącą lepszym interesem niż zakłady high-tech (…) Kurnik reaguje furią na pojawiających się z prawa i lewa konkurentów do Shoa, wymachujących własnymi, domniemanymi krzywdami. Dlatego, chcąc mieć Shoa na własność, bez wspólników do interesu, kurnik zaprzecza, że na kuli ziemskiej miała miejsce inna Shoa (…) Kurnik nie uznaje masowych mordów dokonanych przez Turków w latach 1915–1922. Żadne dokumenty nie potrafią nakłonić historyków kurnika do potwierdzenia, ze zagłada Żydów była powtórką z historii, bo hitlerowskich oprawców wyprzedzili Turcy, którzy mordowali Ormian ogarnięci nienawiścią i ksenofobią. Kurnik nie chce słyszeć, że faszyści niemieccy poza Żydami mordowali także Cyganów (słyszał ktoś o cygańskiej Shoa?) albo, że w Auschwitzu ginęli także Polacy i Rosjanie. (…) Guntram Lewi rozprawia się z podobnymi teoriami i na deser dorzuca zaprzeczenie, jakoby swoją Shoa mieli także Indianie, wycięci w pień w Ameryce Północnej. Shoa była i pozostała jedynie żydowska. Innej nie było, i nie ma. Nie wierzycie? Spytajcie w Yad Vashem.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 20:19, 16 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Przedsiębiorstwo Holocaust]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1460 znaków: ''(…) Łaska odszkodowań osobistych za prześladowania, za śmierć najbliższych i utratę majątku nie objęła bowiem Żydów przybyłych do Izraela pod koniec lat 60. z krajów komunistycznych, które wspaniałomyślnie zrezygnowały z niemieckich odszkodowań za zbrodnie hitlerowskie. A władcy kurnika ani myślą dzielić się łupem z przybyłymi – chociaż niepomiernie wzbogacają się dzięki krzywdom poniesionym przez nowych obywateli, mających w biografii getta i obozy zagłady. W tym cynicznym odcięciu pozostałych przy życiu Żydów od cycka odszkodowań można doszukać się kary, nałożonej w kurniku na żydowski element napływowy z Europy Wschodniej. Przybysze mają zapłacić skazeniem na własną zaradność bądź nędzę za bezczelne wypominanie tropikalnym Żydom, że w czasie holokaustowania europejskich Żydów ówczesne 600-tysięczne skupisko żydowskie w Palestynie grało w piłkę kopaną, opalało się na plaży, oglądało tańce i przyśpiewki w kabaretach. Zresztą tutejsi Żydzi syjonistyczni już dawno wykreśliliby z pamięci narodowej zagładę swoich europejskich pociotków, gdyby nie bezsporne pożytki płynące z Holokaustu. Jeszcze przez kilka pokoleń niemieckie mordercze zwyrodnienie okazane wobec Żydów w pierwszej połowie lat 40. ubiegłego wieku będzie nadal gwarantowało rządom tropikalnego kurnika kasowanie odszkodowań płynących z Helmutowa, tudzież usprawiedliwiało poczynania kolonizatorskie i militarne Izraela, tłumaczone szeroką troską, by się Holokaust nie powtórzył. (…)'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 20:19, 16 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Kazirodztwo]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1544 znaków: ''6 Nikt z was nie będzie się zbliżał do ciała swojego krewnego, aby odsłonić jego nagość. Ja jestem Pan!<br />7 Nie będziesz odsłaniać nagości swojego ojca lub nagości swojej matki. Jest ona twoją matką – nie będziesz odsłaniać jej nagości.<br />8 Nie będziesz odsłaniać nagości swojej macochy, bo to jest nagość twojego ojca.<br />9 Nie będziesz odsłaniać nagości swojej siostry, córki twojego ojca lub córki twojej matki, bez względu na to, czy urodziła się w domu, czy na zewnątrz.<br />10 Nie będziesz odsłaniać nagości córki twojego syna lub córki twojej córki, bo są one twoją nagością.<br />11 Nie będziesz odsłaniać nagości córki żony twojego ojca, bo jest ona dzieckiem twojego ojca, jest twoją siostrą.<br />12 Nie będziesz odsłaniać nagości siostry swojego ojca, bo ona jest krewną twojego ojca.<br />13 Nie będziesz odsłaniać nagości siostry swojej matki, bo jest ona krewną twojej matki.<br />14 Nie będziesz odsłaniać nagości brata swojego ojca: nie będziesz się zbliżał do jego żony, bo jest ona twoją ciotką.<br />15 Nie będziesz odsłaniać nagości swojej synowej, bo jest ona żoną twojego syna, nie będziesz odsłaniać jej nagości.<br />16 Nie będziesz odsłaniać nagości swojej bratowej, jest to nagość twojego brata.<br />17 Nie będziesz odsłaniać nagości kobiety i jej córki. Nie będziesz brał córki jej syna ani córki jej córki, aby odsłonić jej nagość, bo są one jej ciałem. Byłaby to rozpusta!<br />18 Nie będziesz brał kobiety razem z jej siostrą, aby odsłonić jej nagość za życia tamtej, byłoby to sposobnością do niezgody.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 03:34, 17 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Kazirodztwo]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1255 znaków: ''11 Ktokolwiek obcuje cieleśnie z żoną swojego ojca, odsłania nagość ojca: będą ukarani śmiercią oboje, sami tę śmierć na siebie ściągnęli.<br />12 Ktokolwiek obcuje cieleśnie z synową, będzie razem z nią ukarany śmiercią: popełnili sromotę, sami tę śmierć na siebie ściągnęli.<br />13 Ktokolwiek obcuje cieleśnie z mężczyzną, tak jak się obcuje z kobietą, popełnia obrzydliwość. Obaj będą ukarani śmiercią, sami tę śmierć na siebie ściągnęli.<br />14 Jeżeli kto bierze za żonę kobietę i jej matkę, dopuszcza się rozpusty: on i ona będą spaleni w ogniu, aby nie było rozpusty wśród was. (...)<br />17 Jeżeli kto weźmie swoją siostrę, córkę swojego ojca albo swojej matki i będzie oglądał jej nagość, a ona będzie oglądać jego nagość, jest to czyn haniebny, oboje będą zgładzeni w obecności synów ich ludu. Ten, kto odsłonił nagość swojej siostry, zaciągnie winę.(...)<br />19 Nie będziesz odsłaniał nagości siostry swojej matki albo siostry swojego ojca, to byłoby to samo, co obnażyć własne ciało. Oni poniosą za to winę.<br />20 Ktokolwiek obcuje ze swoją ciotką, odsłania nagość swojego wuja. Poniosą oni swój grzech – umrą bezdzietnie.<br />21 Ktokolwiek bierze żonę swojego brata, popełnia kazirodztwo. Odsłonił nagość swojego brata – będą bezdzietni.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 03:34, 17 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Kazirodztwo]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1703 znaków: ''1 Słyszy się powszechnie o rozpuście między wami, i to o takiej rozpuście, jaka się nie zdarza nawet wśród pogan; mianowicie, że ktoś żyje z żoną swego ojca.<br />2 A wy unieśliście się pychą, zamiast z ubolewaniem żądać, by usunięto spośród was tego, który się dopuścił wspomnianego czynu.<br />3 Ja zaś nieobecny wprawdzie ciałem, ale obecny duchem, już potępiłem, tak jakby był wśród was, sprawcę owego przestępstwa.<br />4 Przeto wy, zebrawszy się razem w imię Pana naszego Jezusa, w łączności z duchem moim i z mocą Pana naszego Jezusa,<br />5 wydajcie takiego szatanowi na zatracenie ciała, lecz ku ratunkowi jego ducha w dzień Pana Jezusa.<br />6 Wcale nie macie się czym chlubić! Czyż nie wiecie, że odrobina kwasu całe ciasto zakwasza?<br />7 Wyrzućcie więc stary kwas, abyście się stali nowym ciastem, jako że przaśni jesteście. Chrystus bowiem został złożony w ofierze jako nasza Pascha.<br />8 Tak przeto odprawiajmy święto nasze, nie przy użyciu starego kwasu, kwasu złości i przewrotności, lecz – przaśnego chleba czystości i prawdy.<br />9 Napisałem wam w liście, żebyście nie obcowali z rozpustnikami.<br />10 Nie chodzi o rozpustników tego świata w ogóle ani o chciwców i zdzierców lub bałwochwalców; musielibyście bowiem całkowicie opuścić ten świat.<br />11 Dlatego pisałem wam wówczas, byście nie przestawali z takim, który nazywając się bratem, w rzeczywistości jest rozpustnikiem, chciwcem, bałwochwalcą, oszczercą, pijakiem lub zdziercą. Z takim nawet nie siadajcie wspólnie do posiłku.<br />12 Jakże bowiem mogę sądzić tych, którzy są na zewnątrz? Czyż i wy nie sądzicie tych, którzy są wewnątrz?<br />13 Tych, którzy są na zewnątrz, osądzi Bóg. Usuńcie złego spośród was samych.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 03:34, 17 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Paweł Jasienica]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1319 znaków: ''Jego prawdziwe nazwisko brzmi inaczej. Nazywa się on Leon Lech Beynar. Co to za osobnik? W lipcu 1948 r. Paweł Jasienica został aresztowany w Krakowie. W toku śledztwa udowodniono mu przynależność do bandy „Łupaszki”, do której wstąpił po zdezerterowaniu z Wojska Polskiego i w której pozostawał do sierpnia 1945 r., pełniąc początkowo funkcję adiutanta, a następnie zastępcy dowódcy bandy. Banda ta grasowała na terenach województwa białostockiego, dokonywała z bronią w ręku napadów na posterunki Milicji Obywatelskiej, na placówki Wojska Polskiego i na ludność cywilną podejrzaną o sympatyzowanie z Polską Partią Robotniczą. W szczególności w śledztwie zebrano dowody wskazujące na to, że Jasienica w kwietniu 1945 r., kierując grupą dokonał napadu na miejscowość Narewkę, podczas którego rozbrojono kilku milicjantów i zrabowano broń z posterunku Milicji Obywatelskiej, zamordowano 4 członków Polskiej Partii Robotniczej i obrabowano spółdzielnię. (...) W toku śledztwa Jasienica przyznał się, że działał w bandzie „Łupaszki” i że dopuścił się zarzuconych mu zbrodni. W dniu 3 maja 1949 r. śledztwo przeciwko Jasienicy zostało umorzone z powodów, które są mu znane. Został on zwolniony z więzienia. Należy dodać, że „Łupaszko” i wielu członków jego bandy zostało aresztowanych i skazanych przez sąd na karę śmierci.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 04:54, 17 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Pius X]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1304 znaków: ''A żeby przez panowanie wad i żądz doprowadzić do triumfu najgorszej ze wszystkich niewoli i doprowadzić ludzi do zguby – „bo grzech czyni narody nędznymi” ( Prz 14,34) – nieustannie podnosi się wołanie: „Nie chcemy, aby ten człowiek nad nami panował” ( Łuk.. xix. 14). Tak więc zakony religijne, zawsze silna tarcza i ozdoba Kościoła, a także promotorzy najbardziej zbawiennych dzieł nauki i cywilizacji wśród nieucywilizowanych i cywilizowanych ludów, zostały wypędzone z krajów katolickich; tak więc dzieła chrześcijańskiej dobroczynności zostały osłabione i ograniczone, tak dalece, jak to było możliwe, tak więc duchowni religii zostali pogardzani i wyśmiani, a gdziekolwiek było to możliwe, sprowadzeni do bezsilności i bezwładności; drogi do wiedzy i do urzędu nauczycielskiego zostały dla nich zamknięte lub uczynione niezwykle trudnymi, zwłaszcza przez stopniowe usuwanie ich z nauczania i edukacji młodzieży; katolickie przedsięwzięcia użyteczności publicznej zostały udaremnione; wybitni świeccy, którzy otwarcie wyznają swoją wiarę katolicką, zostali obróceni w kpiny, prześladowani, trzymani w tle jako należący do niższej i wyrzutka klasy, aż do nadejścia dnia, który jest przyspieszany przez coraz bardziej niesprawiedliwe prawa, kiedy to zostaną całkowicie wykluczeni ze spraw publicznych.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 05:14, 17 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Pius X]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1233 znaków: ''Następnie, jeśli Jezus był dobry dla błądzących i grzeszników, to jednak nie respektował ich błędnych przekonań, bez względu na to, jak wydawałyby się szczere. Umiłował wszystkich, aby ich nauczać, nawracać i zbawić. Przywoływał do siebie tych, którzy się smucą i cierpią, aby ich pocieszyć, a nie po to, aby wzbudzać w nich pożądanie utopijnej równości. Wywyższył maluczkich nie w tym celu, aby obudzić w nich poczucie godności niezależnej i buntującej się przeciwko posłuszeństwu. Jego serce było przepełnione wyrozumiałością dla dusz dobrej woli, ale potrafił uzbroić się w święty gniew przeciwko profanatorom Domu Bożego, przeciwko nikczemnikom gorszącym maluczkich, przeciwko władzom, które obarczają lud prawdziwymi brzemionami, nie zrobiwszy nic dla ulżenia jego doli. Był równie gwałtowny, jak łagodny. Beształ, groził i karał, wiedząc i ucząc nas, że bojaźń jest często początkiem mądrości i że niekiedy wypada odciąć jakiś członek, aby uratować całe ciało. W końcu nie obwieścił panowania doskonałej szczęśliwości w przyszłym społeczeństwie, w którym cierpienie zostałoby usunięte. Ale poprzez kazania i przykłady nakreślił drogę możliwego szczęścia na ziemi oraz doskonałej szczęśliwości w niebie – królewską drogę Krzyża.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 05:14, 17 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Europa]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1050 znaków: ''Marzę o Europie młodej, zdolnej by być jeszcze matką: matką, która miałaby życie, ponieważ szanuje życie i daje długie życie. Marzę o Europie, która troszczy się o dziecko, pomaga jak brat ubogiemu i tym, którzy przybywają w poszukiwaniu gościnności, bo nic nie mają i proszą o schronienie. Marzę o Europie, która wysłuchuje i docenia osoby chore i starsze, aby nie sprowadzano ich do bezproduktywnych przedmiotów odrzucenia. Marzą o Europie, gdzie bycie imigrantem nie byłoby przestępstwem, ale zaproszeniem do większego zaangażowania na rzecz godności wszystkich istot ludzkich. Marzę o Europie, gdzie ludzie młodzi oddychaliby czystym powietrzem uczciwości, kochali piękno kultury i prostego życia, nie zanieczyszczonego przez niekończące się potrzeby konsumpcjonizmu; gdzie zawarcie małżeństwa i posiadanie dzieci jest wielką odpowiedzialnością i radością, a nie problemem spowodowanym brakiem dostatecznie stabilnej pracy. (…) Marzę o Europie, o której nie można powiedzieć, że jej zaangażowanie na rzecz praw człowieka było jej ostatnią utopią.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 07:23, 17 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Kazimierz Wierzyński]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1005 znaków: ''Przelicz jeszcze i dodaj czterdzieści i cztery <br/ >Sposoby wybawienia od wszelkiego licha,<br/ >By wolność jak tabakę zażyć z tabakiery,<br/ >Potem zdrowo i głośno na wszystko się kicha,<br/ >I ten rachunek w prawdę sumuj oczywistą,<br/ >Niech Ci do romantycznej znów uderzy głowy,<br/ >To jest Twój sen upiorny, Wielki Realisto:<br/ >Państwo w kamieniach młyńskich, naród niegotowy.<br/ ><br/ >Buduj teraz, wydźwignij nas dumnie na cokół,<br/ >Wielki pomnik śród świata, nad dziejów przesmykiem<br/ >Wyjdź pierwszy na piedestał i rozgłoś naokół<br/ >Tę wielkość wymuszoną batem albo krzykiem,<br/ >Święć przeminienie tłuszczy i chrzcij nowe czasy<br/ >Z kropielnicy, co wyschła i krwią już nie chlusta,<br/ >Starym herbem sarmackim w popuszczane pasy<br/ >Zatkaj gęby krzyczące i zgłodniałe usta – <br/ >I komu teraz jeszcze otuchy za mało<br/ >A przeszłość jesionowa praojców nie śliczna,<br/ >Niech stanie pod cokołem i porwany chwałą<br/ >Tworzy wolność.<br/ ><br/ >Masz rację. Jakże jest tragiczna!'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 15:50, 17 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Buddyzm]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1107 znaków: ''„Oświecenie”, jakiego doznał Budda, sprowadza się do przeświadczenia, że świat jest zły. Jest on też źródłem zła i cierpienia dla człowieka. Ażeby wyzwolić się od z tego zła, trzeba wyzwolić się od świata. Trzeba zerwać te więzy, jakie łączą nas z zewnętrzną rzeczywistością – więzy istniejące w naszej ludzkiej konstytucji, w naszej psychice i somatyce. Im bardziej uwalniamy się od tych więzów, im bardziej wszystko, co światowe, staje się nam obojętne, tym bardziej wyzwalamy się od cierpienia, czyli od zła, które pochodzi ze świata.<br />Czy w ten sposób przybliżamy się do Boga? W „oświeceniu” przekazanym przez Buddę nie ma o tym mowy. Buddyzm jest w znacznej mierze systemem „ateistycznym”. Nie wyzwalamy się od zła poprzez dobro, które pochodzi od Boga, wyzwalamy się tylko poprzez zerwanie ze światem, który jest zły. Pełnia tego zerwania, to nie zjednoczenie z Bogiem, ale tak zwana nirwana, czyli wejście w stan doskonałej obojętności względem świata. Zbawić się, to znaczy przede wszystkim uwolnić się od zła, zobojętnieć na świat, który jest źródłem zła. Na tym cały proces duchowy się kończy.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 00:57, 18 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Lesław Maleszka]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1153 znaków: ''Mam tylko jedno życzenie. Chciałbym, by moje akta osobowe gromadzone przez SB były pierwszymi – i ostatnimi, które zostaną publicznie otwarte. Policja polityczna w komunistycznym państwie złamała kręgosłupy moralne wielu osób. Szantażem, strachem, prowokacją, biciem. Nie z każdym udało się to zrobić tak łatwo jak ze mną, ale skutki musiały być równie opłakane. Przez ostatnie 12 lat każdy z tych ludzi starał się zapomnieć o przeżytym dramacie. O tym, że czynił zło swoim najbliższym – sam żyjąc w poczuciu, iż padł ofiarą gwałtu. Dziś każda z tych osób czeka na sądny dzień – gdy otwarcie kartoteki rozbije krąg jej znajomych, czasem rodzinę, uczyni z niej banitę. Rozumiem, że aparat administracyjny państwa powinien wiedzieć, jaka jest przeszłość urzędnika na wysokim szczeblu, któremu powierza się informacje szczególnej wagi. Jakie jednak będą korzyści z tych paru pręgierzy hańby, w imię których jesteśmy gotowi dewastować różne więzi społeczne?<br />Wszystkich, którym wyrządziłem krzywdę – także tych, którzy po przeczytaniu tego tekstu nigdy już nie wyciągną do mnie ręki – gorąco przepraszam. W tej chwili nie jestem w stanie zrobić więcej”.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:48, 18 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Lesław Maleszka]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1702 znaków: ''Ujawniony niedawno fakt wieloletniej współpracy naszego kolegi, redaktora i publicysty Leszka Maleszki z peerelowską Służbą Bezpieczeństwa był ciosem dla całego zespołu i środowiska „Gazety Wyborczej”. (…)<br />Przez 25 lat nikomu nigdy nie powiedział, co robił. I żył z tym przez 25 lat. Jest to świadectwo człowieka złamanego i zakłamanego, ze wszystkimi straszliwymi tego konsekwencjami. I, niestety, jest to świadectwo wymuszone – gdyby fakt współpracy z SB nie wyszedł na jaw, Leszek Maleszka prawdopodobnie sam by się nie przyznał. Pogrzebałby w sobie tę prawdę. (…)<br />Zawsze uważaliśmy i nadal uważamy, że w wolnej Polsce więcej złego niż dobrego przynosi sądzenie i skazywanie takich ludzi, publiczne roztrząsanie jako dowodów w ich sprawie raportów, zeznań, SB-ckich fałszerstw – świadectw ludzkiej słabości, strachu i upodlenia. O tym wszystkim pamiętamy i będziemy pamiętać; o tym trzeba wiedzieć, to także budzi moralne obrzydzenie.<br />Nikt ze środowiska „Gazety” nie znał prawdziwej przeszłości Leszka Maleszki. Znaliśmy kogo innego. Dzisiaj musimy się zmierzyć z faktem, że przez wiele lat cieszył się w zespole autorytetem znakomitego redaktora i autora, ogłaszał na naszych łamach teksty, do których publikowania – dzisiaj już to wiemy – nie miał tytułu moralnego. Leszek Maleszka stracił w naszych oczach wiarygodność i szacunek. Jego nazwisko musi na długie lata zniknąć z łam „Gazety”, bo to nazwisko wprowadzało nas i Czytelników w błąd.<br />Czy można się podnieść z moralnego upadku? Czy człowiek może wrócić z tak dalekiej podróży? Czy możemy i powinniśmy mu w tym pomóc?<br />Nie wiemy. Ale byłoby okrutną pychą z naszej strony wykluczyć pozytywne odpowiedzi na te pytania.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:48, 18 lut 2026 (CET)
* Na stronie [[Kłamczucha]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1137 znaków: ''– Dlaczego Ziemia musi być magnesem? – spytała nagle Romcia (…).<br />– Pijcie no mleko! – wykręciła się od odpowiedzi Aniela. (…)<br />– Ha, znowu nie wie.<br />– Człowieku! – powiedziała Romcia. – Oni nic nie wiedzą.<br />– Niby tacy mądrzy – dorzucił Tomcio nie za głośno. Zaśmiali się oboje dość ponuro.<br />– Strasznie przemądrzałe z was dzieci. Uczyłam się tego w szkole, kiedy wy jeszcze pełzaliście po podłodze – oświadczyła Aniela.<br />To ich wzięło. Goście mamy i taty na ogół odzywali się do nich uprzejmiej, jeśli nie wręcz słodko. Dwie pary oczu łysnęły pytająco przy kolejnym pytaniu Romci.<br />– Naprawdę wiesz o tym, że gdyby nie magnes, tobyśmy pospadali?<br />– Jasne – mruknęła Aniela i dodała tonem zachęty: – Pij, chłopcze, mleko. Mleko ma dużo magnezu.<br />Informacja podziałała na Mamerciątka z siłą pioruna. Zmartwieli wprost na swoich krzesełkach.<br />– Naprawdę?!<br />– Jasne.<br />Tomcio z przerażeniem odsunął swój kubek.<br />– Znów to samo – powiedział do siostry, – Ukrywają przed nami.<br />– Magnezu! – powtórzyła Romcia z nabożną zgrozą.<br />– Może zawiera coś jeszcze. Wiedziałem tylko o wapniu.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:01, 11 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Kłamczucha]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1575 znaków: ''– Dorota ma palto – dyktowała ciotka Lila (…). Napisałeś?<br />Tomcio wydał dźwięk potakujący i podrapał się długopisem po policzku, znacząc przy tym niebieską krechę na jego różowej okrągłości.<br />– Pokaż – ciotka Lila podeszła do stołu. Ujrzała nierówne kulfony formujące się w zdanie: „Dorota ma jelito”. – Tomasz! Jakie znów jelito?!<br />– Grube – mruknął syn chirurga.<br />– Dlaczego nie piszesz tego, co ci dyktuję?<br />– Bo sama ciocia mówiła, że nieważne, co się pisze, tylko jak.<br />– Bzdury! Nie mogłam mówić czegoś podobnego – obruszyła się starsza pani. – Dorota ma palto, palto, rozumiesz? A wiesz, dlaczego: ma palto, a nie: ma jelito?<br />– Bo idzie jesień – odparł Tomcio ze zniechęceniem. W ciągu dwóch miesięcy nauki szkolnej przekonał się, że ilekroć go pytano o przyczynę jakiegoś zjawiska, zawsze miała ona związek z nadejściem jesieni. Tym razem jednak nie trafił.<br />– Co ma jesień do tego? – zdziwiła się ciotka Lila. – Dorota dlatego ma palto, żebyś ty się nauczył pisać. Proszę: Dorota ma palto. To palto Inki.<br />– Ja nie rozumiem – zirytował się Tomcio. – Wspólne mają czy co?<br />– Ty nie filozofuj, ty pisz. Nieważne, co się pisze, ważne jak.<br />– A widzi ciocia.<br />– Tomasz, ja z tobą oszaleję! – ciotka Lila została przyłapana na gorącym uczynku i to ją zirytowało. – Powtarzam, nie zadawaj głupich pytań, tylko pisz: Dorota ma jelito.<br />– Palto ma…<br />– Znów przekręcasz! Milcz! I pisz! Dorota ma jelito. To jelito Inki. Napisałeś? Czego się śmiejesz?<br />– Hi, hi, ciociu, a jak się pisze: „syjamskie” czy „sjamskie”?'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:01, 11 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Szósta klepka]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1308 znaków: ''Wejścia Cesi prawie nie zauważono.<br />– …i moje najlepsze, angielskie kalki! – ojciec Cesi kończył właśnie akt oskarżenia. – Co ty sobie właściwie myślałeś, Bobek?<br />– Myślałem sobie właściwie, że fajnie się palą – odpowiedział chłopczyk prawdomównie.<br />– Ale dlaczego właśnie kalki?<br />– Sam je palisz – wytknął Bobcio wujowi.<br />– Ale zużyte! Rozumiesz?<br />– Rozumiem – zgodził się Bobcio wpijając w wuja wierne i uczciwe spojrzenie.<br />– A firanki, firanki, panie tego?! – wtrącił ochryple dziadek. – Od firanek zazwyczaj zaczyna się…<br />– Pożar! – krzyknął Bobcio, który był dzieckiem mądrym i domyślnym.<br />Dziadek irytował się, kiedy mu przerywano lub, co gorsza, pozbawiano jego wypowiedzi puenty.<br />– Cicho bądź, smarkaczu! Czegoś to taki wesoły, hę?<br />– Bobeczku – wtrąciła mama Żakowa swoim ciepłym altem. – Czy ty się wcale nie boisz?<br />– A czego?<br />– Kary. Za ten pożar.<br />Bobcio zastanowił się głęboko, starając się wniknąć w samego siebie.<br />– Nie za bardzo – wyznał wreszcie.<br />– On sobie z nas bimba! – warknął dziadek.<br />– Hi, hi! – wyrwało się Bobciowi.<br />Cesia usiadła ze znużeniem przy wielkim stole.<br />– A co się właściwie stało?<br />– Bobcio usiłował w nocy podpalić dom – rąbnął ojciec.<br />– Aha – mruknęła Celestyna bez zdziwienia.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:11, 11 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Kwiat kalafiora]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1579 znaków: ''– Halo!!! – krzyknęła do słuchawki.<br />– To ja… – powiedział przy jej uchu zamazany basik Nutrii.<br />– Co się dzieje?<br />– Gabuniu, ale nie denerwuj się, dobrze?<br />– Już się zdenerwowałam! Mów!<br />– Tata znalazł świnkę.<br />– Kogo?!<br />– Świnkę, Gabuniu.<br />– Słuchaj no, ty bąku obrzydły, czy po to tu dzwonisz i straszysz mnie, żeby mi opowiedzieć jakieś bzdury o świnkach? (…) a dlaczego ty jeszcze nie śpisz?<br />– No, przecież ci mówiłem. Mamy świnkę.<br />– Kochanie, miejcie sobie nawet trzy świnki, fermę drobiu i dwie krowy, miejcie sobie nawet wielbłąda, ale spać trzeba o normalnej porze. No, to pa. Śpij dobrze, a ja wrócę późno. (…)<br />– To tatuś znalazł tę świnkę, wiesz? (…) Bolało mnie przy uszach. Tatuś dotknął i znalazł tam dwie kulki.<br />– Nu… Nu… Nutria… Co ty… mówisz? – Gabrysi nagle zmiękły kolana. – Świnka? (…)<br />– Przecież mówiłem. Świnka.<br />– Świnka – jęczała Gabrysia, z przerażeniem przerzucając w myśli wszystkie swoje mizerne wiadomości na temat chorób zakaźnych. – „Lotny wirus” – dotarło do niej i zadrżała. – A jak tam Pulpa?!<br />– (…) Pulpa też ma świnkę. Tylko w innym miejscu (…). Tata powiedział, że wlazło jej w inne węzły. Pod brodą. (…)<br />– Macie gorączkę?<br />– Tak. Obie tę samą. Trzydzieści osiem i sześć. I bardzo źle widzimy.<br />Trzy ślepe siostry tłukące się po mieszkaniu i obijające się o ściany – obraz ten narzucił się wyobraźni Gabrieli tak natrętnie, że musiała przetrzeć oczy.<br />– I leżymy w łóżkach od bajeczki.<br />– Jak to leżycie! Jak to leżycie! Bachorze! Ty na pewno stoisz boso!'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:21, 11 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Kwiat kalafiora]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1167 znaków: ''Wieczór był piękny i Janusz Pyziak odprowadził Gabrysię (…) do domu (…). Mimo mroku patrzał jej bezustannie w oczy i powiedział, że przypomina mu kwiat jabłoni, drżący w lekkim, wiosennym wietrze. Na Gabrieli metafora ta wywarła niezwykle silne wrażenie do następnego treningu, kiedy to, zwierzywszy się koleżance z drużyny, usłyszała od niej, że i ona, jakiś miesiąc temu, została przez Pyziaka porównana do kwiatu jabłoni. Skonfrontowana z całą drużyną juniorek metafora Pyziaka okazała się wytartym liczmanem: aż cztery dziewczyny były kwiatem jabłoni dla dzielnego koszykarza, dwie natomiast porównane zostały do muzyki skrzypcowej. Szatnia drużyny żeńskiej rozbrzmiewała tamtego wieczoru huraganowymi wybuchami śmiechu, a nieświadom niczego Pyziak, który zaproponował Gabrieli spacer po parku, został przez nią zbesztany, zawstydzony, skarcony jak dzieciak i odtrącony kategorycznie raz na zawsze. Wyszydzony następnie w sposób solidarny przez całą drużynę juniorek trzy tygodnie nie przychodził na treningi w te dni, kiedy w sali ćwiczyły razem oba zespoły – chłopców i dziewczyn. Po trzech tygodniach wrócił (…), lecz unikał Gabrieli jak diabeł święconej wody.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:21, 11 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Ida sierpniowa]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1373 znaków: ''– Chciałbym wiedzieć, jak się nazywasz.<br />– Nazywam się Borejko. Ida.<br />– Ida? Rzadkie imię – stwierdził pan Paszkiet bez zainteresowania.<br />– To z powodu Id Marcowych. Urodziłam się bowiem piętnastego marca, a mój ojciec jest filologiem klasycznym. (…)<br />Ciekaw jestem – powiedział – jak nazwałby cię ojciec, gdybyś przyszła na świat w lutym – poprawił się w fotelu i z lekką kpiną patrzył na swoją damę do towarzystwa.<br />– Kto go wie (…). Moja starsza siostra rodziła się tego samego dnia co Wergiliusz, z tym że oczywiście on się urodził w siedemdziesiątym roku przed naszą erą. Miała zostać nazwana Wergilią; podobno mama się uparła, że to nie jest imię dla chrześcijanki. I samowolnie dała jej imię Gabriela. A kiedy się urodziła moja młodsza siostra…<br />– Sekundę – przerwał zainteresowany pan Paszkiet. – Ile was jest w sumie?<br />– Sióstr?<br />– Tak.<br />– Cztery.<br />– Oho.<br />– Właśnie. No więc moja młodsza siostra… ale czy to pana interesuje?<br />– Wiesz, że nawet tak (…) A więc? Twoja młodsza siostra?…<br />– Tak, miała być Tibullą. Ale ponieważ tatę wysłali w podróż służbową, mama przemyciła Natalię.<br />– Wydaje mi się, że imię Natalia ma też źródłosłów łaciński (…). Rzeczownik „natalis” oznacza dzień urodzin.<br />– A to możliwe, bo tata jakoś mało się złościł po powrocie. No, a nasza najmłodsza siostra jest Patrycją Lidią.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:31, 11 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Opium w rosole]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1178 znaków: ''– To miejsce musi być wolne, wiesz? – wyjaśniła [Gabriela] (…). – Czekamy na kogoś.<br />– Aha, on zaraz przyjdzie, tak? – domyślnie spytała Genowefa (…).<br />– To jest Pyzunią? – chciała wiedzieć Genowefa, zaglądając do wózka.<br />– Tak (…).<br />– A kto jest jej tatusiem? – spytała Genowefa siorbiąc (…).<br />Znów nie utrafiła z pytaniem. (…)<br />– Tatą jest pewien człowiek niegodny tego miana – oświadczyła wreszcie pani Gabriela (…) – Obecnie znajduje się on w Australii (…), bo tam można zarobić dolary na samochód. A tu nie można.<br />– Nic nie rozumiem – oświadczyła Genowefa (…). – To na niego czeka ten talerz? – pytała wytrwale. Znów cisza.<br />– O, nie – powiedziała zajadle pani Gabrysia. – Nie na niego. Janusz Pyziak zresztą i tak tu nie wróci.<br />Siwa pani usadziła dziecko na swoich kolanach i spojrzała na Genowefę błękitnymi oczami, które teraz były całkiem smutne.<br />– Talerz czeka na mojego męża – wyjaśniła równym głosem. – Na ojca tych tu czterech panien.<br />– On też jest na końcu świata? – spytała Genowefa z właściwym sobie taktem.<br />– A, nie. Nie. On jest w Polsce. Jak zawsze – odparła siwa pani tak cicho, że ledwie ją było słychać.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:41, 11 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Opium w rosole]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1569 znaków: ''Jeżeli by kto kiedykolwiek uważał, że jest sam na świecie – to dałby tym niewątpliwy dowód braku wyobraźni.<br />Nikt z nas nie jest sam.<br />Ludzie oddziałują na siebie nawzajem, jakby byli połączeni kręgami tajemniczej energii – a przez każdego z nas przechodzi przynajmniej kilka takich kręgów.<br />Dzięki temu wszystko, co czynimy, każde nasze uzewnętrznione uczucie, a może i myśli – nawet te, którym nie dajemy wyrazu – zyskują nieskończony rezonans.<br />Każdy z nas, nawet nieświadomie, wpływa na innych i staje się ogniwem łańcucha myśli, uczuć, reakcji i wydarzeń mogących zogromnieć wręcz do procesów historycznych.<br />Tak więc nigdy nie wiesz, czy fakt, żeś dziś rano zachował się podle wobec kolegi (…), nie sprawi, iż w południe następnego dnia kto inny dostanie zawału, za tydzień dojdzie do poważnej scysji rodzinnej w miejscowości położonej na drugim krańcu Polski, a po roku jakiś mąż stanu wyda złą decyzję, mogącą zaważyć nawet na losach świata.<br />Bodźce negatywne bowiem wykazują zdumiewającą żywotność, przypominając w tym wirusy gronkowca złocistego. Jednym złym czynem prowokujemy zło w innych ludziach, a ono – raz wyzwolone – mnoży się już bez końca.<br />Całe szczęście, że z dobrem jest tak samo.<br />Dobry czyn, dobre słowo czy myśl powodują pozytywną reakcję w coraz to nowych osobach i mogą przenosić swój ładunek dalej i dalej – rosnąć w postępie geometrycznym i pomnażać zasób Dobra we Wszechświecie.<br />Wystarczy to sobie uprzytomnić, by poczuć ciężar tej odpowiedzialności.<br />Bo przecież naprawdę nikt z nas nie jest sam.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:41, 11 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Noelka]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1392 znaków: ''– O siódmej będzie tu Marek z rodziną – powiedziała histerycznie Ida. – Zróbcie coś (…), żebyście choć przez dwie godziny wyglądali na ludzi normalnych. Dlaczego u innych ludzi zawsze wszystko gra i ojciec rodziny nigdy nie leży w Wigilię na podłodze owinięty brudnymi szmatami?! (…)<br />– Skąd wiesz? – spytał nagle ojciec (…). – Może leży.<br />– Kto?… – zdziwiła się Ida.<br />– Ten ojciec – odparł ojciec.<br />– Jaki?!<br />– Ten owinięty brudnymi szmatami. U tych innych ludzi.<br />– Tato! – krzyknęła Ida. – Są chwile, kiedy ja cię nie pojmuję.<br />– Zdarza się – rzekł ojciec. – Bywa. To właśnie w takich chwilach dzieci postanawiają opuścić dom i rodziców i zakładają własne rodziny. Niby normalne. Jednakże pewną melancholią napawa mnie fakt, że osoba, której osobiście zmieniałem pieluchy, odchodzi ode mnie właśnie wtedy, gdy złamałem kręgosłup.<br />– Nie złamałeś, tato, kręgosłupa (…). I nie wiem, co mają pieluchy do kręgosłupa. W ogóle, jeśli ja się znam na medycynie…<br />– Ja nie wiem, czy ty się znasz (…). Nie jestem tego taki pewien. W tym sęk.<br />– Znam się! (…)<br />– Ida, proszę się nie drzeć – zwrócił jej uwagę ojciec. – O cóż ci chodzi doprawdy. To ty użyłaś słowa JEŚLI, nie ja.<br />– Dobrze więc, otóż jeśli ja się znam na medycynie…<br />– A widzisz? – przyłapał ją triumfalnie ojciec. – „Jeśli”! „Jeśli”!<br />– … to ty masz zwichnięcie kości ogonowej.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 20:01, 11 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Dziecko piątku]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1118 znaków: ''– Postanowiliśmy, że pobierzemy się jeszcze tego lata – oświadczył nagle Baltona (…). – Ja wiem, że ojciec Patrycji jest przeciwny pośpiechowi, ale czekaliśmy już tak długo… (…) Przecież Patrycja tak pięknie zaliczyła pierwszy rok (…)! Chyba już to widać, że miłość nie musi przeszkadzać w zdobyciu wykształcenia (…).<br />– Bardzo, bardzo się cieszę – powiedziała Gabrysia, obserwując z pewnym przestrachem całe obłoczki jasnych plam, które zaczęły jej przesłaniać rzeczywistość. – Być może zaraz zemdleję – uprzedziła rzeczowo.<br />– E, nie przesadzaj – pocieszyła ją Pulpa. – Więc ustaliliśmy, że po ślubie zamieszkamy – na razie – na zapleczu kwiaciarni, a potem kupimy sobie jakąś miłą kawalerkę…<br />– Wolałabym usiąść – stwierdziła Gabriela i spróbowała dostać się na wiklinowy fotel, przebywając chwiejną, daleką przestrzeń pomiędzy drzwiami a środkiem pokoju. Podłoga uginała się wyraźnie pod jej stopami, jakby była z jakiejś elastycznej, obrzydliwej błony. Gabrysię chwyciły nudności.<br />– O rany! – zerwał się Baltona. – Ona naprawdę!…<br />– Myślę – wyszeptała Gabrysia – że naprawdę.<br />I zemdlała.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 20:21, 11 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Dziecko piątku]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1049 znaków: ''– Zemdlałam po raz pierwszy w życiu! – mruknęła z niezadowoleniem. – Przy tamtych nie mdlałam.<br />Grzegorz nagle odsunął się, by spojrzeć jej w twarz.<br />– Co mówisz?<br />Niespodziewanie Gabrysia zaczęła się śmiać – najpierw cicho, potem coraz głośniej, bo od śmiechu zawsze przybywało jej sił.<br />– Oj, Grzesiu… – śmiała się. – Ojej… – i pocałowała go w to mądre czoło. – Ja ci to chciałam inaczej oznajmić, wiesz? Przy świecach. Ale mnie zawsze wszystko wychodzi tak beznadziejnie prozaicznie… – wybuchnęła śmiechem na nowo, a Grzegorz objął jej twarz obiema dłońmi i też się zaśmiał, patrząc jej w oczy.<br />– Gabrysiu, ale co oznajmić, co oznajmić? – spytał, wciąż się śmiejąc.<br />Gabriela objęła go za szyję, znów pocałowała.<br />– Że będziemy mieli DZIECKO!!! – wymamrotała mu w policzek i wcale nie musiała patrzeć na jego twarz, żeby wiedzieć, jak bardzo się ucieszył: ramiona wokół niej zacisnęły się mocno i ostrożnie zarazem, a ciepły oddech, łaskoczący ją w ucho, przyspieszył: Grzegorz śmiał się – cicho, długo i szczęśliwie.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 20:21, 11 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Nutria i Nerwus]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1279 znaków: ''Trudno wyraźnie zaistnieć w rodzinie, gdy jest się trzecią pośród czterech córek. W rodzinie Borejków, po okresie tłocznego i hałaśliwego dzieciństwa, nastał okres, kiedy najważniejsza zaczęła być pierworodna Gabrysia – jej pierwsze przeżycia sercowe (Pyziak), jej nieudane małżeństwo (Pyziak), jej dzieci, wreszcie małżeństwo drugie, tym razem udane (Grzegorz). Ale niemal równolegle na pierwszy plan wepchnęła się Ida, buntując się widowiskowo, uciekając rodzinie z wakacji, wyczyniając najprzeróżniejsze dziwactwa. Ledwie dorosła i ustatkowała się – już uwagę rodziny pochłonęła najmłodsza Patrycja, wdając się w piorunujący romans z Florianem i oblewając pokazowo maturę. Co do Natalii – właściwie nie miała powodów do buntu. Bardzo lubiła swoją rodzinę i swój dom i – choć nie poświęcano jej tu tyle uwagi, co innym córkom – czuła się dobrze i bezpiecznie. Być może właśnie dlatego, że pozostawała w cieniu. Były, owszem, chwile, kiedy część uwagi rodziców koncentrowała się na niej; ale zjawisko to miało na ogół miejsce z okazji totalnych klęsk naukowych, toteż Natalia wolała, by go raczej nie było wcale. A ponieważ maturę zdała z wyróżnieniem, zaś na pierwszym roku polonistyki szło jej świetnie – trzy bardziej dynamiczne siostry znów się znalazły na pierwszym planie.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 20:31, 11 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Nutria i Nerwus]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1083 znaków: ''Zapatrzyła się [Gabriela] na swojego synka. Jaki cichy. Jak mu dobrze. Co też go czeka w przyszłości? – żeby tak można to odgadnąć. Czym będzie to, co go wytrąci z poczucia bezpieczeństwa? Co mu złego uczyni ten świat – bo przecież coś takiego zdarzyć się musi. Kiedy? Oby jak najpóźniej, jak najpóźniej. Co to będzie? Kto pierwszy go zawiedzie, skrzywdzi, poniży czy ośmieszy? Czy ktoś go pośle na wojnę?<br />Boże, oszczędź go – pomyślała z przerażeniem Gabrysia i, jak to ona, natychmiast dodała w myślach: Och, przepraszam. Przepraszam. Przecież wiem, że wszystkie inne matki proszą o to samo. I zawsze prosiły.<br />Zakryła oczy dłonią.<br />Żeby tylko nie wojna.<br />Żeby nikogo nie musiał zabijać.<br />Żeby nie skrzywdził nikogo.<br />Żeby zdołał odnaleźć w sobie dobrą wolę.<br />Będzie na pewno – na pewno! – mądry, uzdolniony i odważny. Będzie. (Ona już to widziała, w jego oczach, w uśmiechu, w kształcie czoła).<br />Więc żeby miał przy tym dobrą wolę. Żeby jego mądrość i jego zdolności też były dobre. Żeby nie posłużyły niczemu złemu.<br />Ze smutku bolało ją serce.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 20:31, 11 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Władysław Witwicki]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1060 znaków: ''Jamesa studiuję teraz. Przeczytałem ''Pragmatyzm'', ''Nałóg'' i ''Pogadanki psychologiczne dla nauczycieli''. On jest ciągle popularny i ciągle żartuje, a mętny przy tym wszystkim jak rzadko. Nie mogę powiedzieć, żeby przy bliższym poznaniu mój szacunek do niego wzrastał. Mam niemiecką polemikę z jego ''Doświadczeniem religijnym'' z mnóstwem cytatów z oryginału, którego brak było w bibliotece uniwersyteckiej. To są naprawdę kpiny czy humbug amerykański. Eksperymentalne badanie Boga za pomocą dawek eteru, alkoholu i gazu rozweselającego podawanych pobożnym Amerykanom. Treść snów to równie dobry materiał empiryczny, brak jakichkolwiek kryteriów odróżniających rzeczywistość od halucynacji, fakt od złudzenia, prawdę od przesądu, z wyjątkiem jedynych i pożytecznych następstw praktycznych. Ciekaw jestem wiedzieć, czy James czytał ''Teaiteta'', bo mi się jego filozofowanie wydaje strasznie lekkie, nie liczące się z trudnościami, które się nasuwały przy tych samych tezach jeszcze Grekom starożytnym. Jego teoria uczuć także to miała. Ogromnie arogancka.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 02:35, 12 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Władysław Witwicki]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1015 znaków: ''Platon nie był systematykiem ani człowiekiem zrównoważonym i spokojnym. Treści jego pism nie podobna związać w układ wolny od sprzeczności, porządny, zamknięty. W poszczególnych dialogach nie zawsze łatwo znaleźć temat główny i położyć pod tytułem dopisek, który by mówił, o co właściwie chodzi w danej rozmowie. W toku dialogów, jeśli zważać na styl, na zabarwienie uczuciowe ustępów, na ich siłę sugestywną – nie zawsze łatwo odgadnąć, po której stronie grają sympatie autora, który z danych przeciwników wypowiada to, co autor sam uważa za słuszne, a który zajmuje stanowisko autorowi obce i antypatyczne. Akcenty wiary i uczucia padają często po obu stronach, które prowadzą w dialogu walkę. To wygląda na ślad walk wewnętrznych w duszy samego autora. To tylko widać zawsze, że ten człowiek nie pisał nigdy na zimno, że jego myśli mają gorący, żywy podkład uczuciowy, że go osobiście mocno obchodziło to, co pisał. Uczucie ponosi go, psuje mu dyspozycję, powoduje dygresje i burzy proporcję w rozmiarze ustępów.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 02:35, 12 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Władysław Witwicki]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1455 znaków: ''Interesujący był referat psychjatry Dra Stransky'ego z uniwersytetu wiedeńskiego. Mówił o autorytecie i o subordynacji. Stwierdzał, że w każdym człowieku tkwi pewna skłonność do opanowywania drugich i do poddawania się komuś, kto wygląda na mocniejszego. W różnych momentach i okolicznościach te dwie tendencje zostają w różnym stosunku wzajemnym. Ludzie o przeważającej tendencji do poddawania się szukają sobie powag, autorytetów, wymyślają je sobie i wierzą w nie łatwo. (…) Stransky ilustrował wykład tak barwnymi przykładami w humorystycznym tonie i mówił tak żywo a tak ostrożnie zarazem, że dostał huczne oklaski z audytorium. Nikt nie zauważył, że ten człowiek nie wierzy i fakt wiary bardzo po świecku pojmuje – dopiero na drugi dzień przyznawał się Stransky do tego ostrożnie i niby to wstydliwie, aby sobie nie zrazić wierzącego audytorium. (…)<br />Wyszedł wtedy jakiś pastor szwajcarski na stopień i, jakby go sumienie ruszyło, wyznał, że zbyt wiele było słońca na Kongresie – zbyt różowe poglądy, powiada, i zbyt idealna zgoda. Pytał, czemu się nie odezwał nikt z niewierzących. „Gdzież jest ten niewierny, ten trup, którego sekcjonujemy od tygodnia? Niechby i on był przyszedł do głosu.” Wtedy Dr. Stransky z uprzejmym uśmiechem przyznał się, że wczoraj próbował ostrożnie szerzyć zapach trupi – jeżeli go zebranie nie poczuło, to nie jego wina. I tak figiel rozpogodził atmosferę, która nabierała w końcu barw coraz bardziej dramatycznych.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 02:35, 12 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Władysław Witwicki]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 2075 znaków: ''(…) wykształcenie matka odebrała tylko elementarne w klasztorze Sakramentek we Lwowie, jej wyobraźnia poetycka, nie wyzyskana i niekształcona, wypowiadała się w wierze w cuda, duchy, zjawy, w zabiegach pobożnych i modlitwach, w żarliwym życiu religijnym jej samej i obu córek, z którymi była w serdecznym porozumieniu. (…) Na choroby w domu pomagała woda z Lourdes i cudowny obrazek Pana Jezusa (…) Nowenny odmawialiśmy wszyscy klęcząc wieczorami przed ołtarzykiem Serca Jezusowego. Wisiał na ścianie pomiędzy łóżkiem matki i siostry, paliła się na nim wieczna oliwna lampka z czerwonego szkła. (…) Nad drzwiami medalik cudowny św. Benedykta chronił od złodziei pokój, w którym i tak trudno było coś ukraść, bo nędza wyglądała z każdego kąta. Św. Antoni Padewski pomagał szukać rzeczy zgubionych, Matka Boska Nieustającej Pomocy ratowała w cięższych i lżejszych chorobach, Niepokalanie Poczęta w małej figurce porcelanowej miała też swój ołtarzyk w pokoju – świeckich obrazków w ogóle nie było na ścianach. Największy obraz na ścianie to było ''Niepokalane Poczęcie'' Papuzińskiego.<br />W zimie chodziliśmy o w pół do siódmej na roraty przed szkołą, do Trzech Króli śpiewaliśmy w domu kolędy, w poście co niedzieli odmawiałem u św. Mikołaja Gorzkie Żale od 4 do 8 po południu, a w piątki wieczorem obchodziłem na klęczkach 14 stacyj Męki Pańskiej. W maju co wieczór zasypiałem podczas Litanii Loretańskiej w kościele Bernardynów lub u św. Mikołaja. (…)<br />Najbardziej świeckie były miesiące letnie. Wtedy już tylko jakieś 4-godzinne nabożeństwo dziękczynne i ekspiacyjne, dni krzyżowe, Boże Ciało, św. Trójca, św. Piotr i Paweł, Matka Boska Zielna lub imieniny siostry najstarszej i własne nakazywały nabożeństwa poza niedzielami. (…)<br />I w lecie jednak dzień, zmrok i część nocy wypełniały myśli i nastroje związane z wiarą religijną. Co dzień rano przed śniadaniem trzeba było głośno mówić na klęczkach przed ołtarzykiem ''Ojcze Nasz'', ''Zdrowaś Mario'', ''Wierzę w Boga'', modlitwę do Anioła Stróża i ''Modlitwę za umarłych'' na końcu. To samo wieczorem przed snem.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 02:35, 12 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Władysław Witwicki]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1046 znaków: ''W latach trzydziestych XX wieku powstała w Polsce książka, której żaden wydawca nie odważył się wówczas wydać. Była nią ''Wiara oświeconych'' Władysława Witwickiego. Jej pierwsze wydanie ukazało się w języku francuskim w Paryżu w 1939 roku; w języku polskim wydano ''Wiarę oświeconych'' dopiero po drugiej wojnie światowej. Na podstawie własnych badań eksperymentalnych autor, wybitny psycholog i doskonały popularyzator wiedzy, starał się określić, czym właściwie jest wiara w tamten świat ludzi mających znaczne wykształcenie. Witwicki przeprowadzając ankiety wykrył liczne niekonsekwencje, sprzeczności, irracjonalizmy. Respondenci wahali się w odpowiedziach na pytania, czuli się zakłopotani, nie wiedzieli w końcu, czy wierzą w niektóre dogmaty, czy też nie. Witwicki zastrzegał się, że interesują go jedynie akty wiary, a nie przedmiot. Książka jego stanowiła swego czasu przysłowiowy kij włożony w mrowisko, ponieważ uświadamiała czytającemu, ile niekonsekwencji zawiera stosunek ludzi współczesnych do treści własnych wierzeń i wyobrażeń.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 02:35, 12 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Federico García Lorca]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1492 znaków: ''I<br />Domokrążny przekupień ogrodów<br />zielnik swój niesie,<br />z księgą zapachu krąży.<br /><br />Nocą przychodzą do jej gałęzi<br />duszyczki starych ptaków.<br /><br />Śpiewają w tym zdławionym lesie,<br />któremu trzeba źródeł płaczu.<br /><br />Jak małe noski dzieci<br /><br/ >splaszczone na matowych szybach,<br />tak kwiaty owej księgi<br />u szyby lat, której nie widać.<br /><br />Oto przekupień ogrodów<br />zagląda z płaczem do księgi<br />i omdlewają nad zielnikiem<br />żywych kolorów przybłędy.<br /><br />II<br />Oto przekupień czasu<br />przynosi zielnik snów.<br /><br />Ja<br />Gdzie zielnik twój, gdzie księga?<br /><br />Przekupień<br />Trzymasz ją w swoich rękach.<br /><br />Ja<br />Mam wolnych dziesięć palców<br /><br />Przekupień<br />Sny w twoich włosach tańczą.<br /><br />Ja<br />Ile minęło już stuleci?<br /><br />Przekupień<br />Godzinę tylko ma mój zielnik.<br /><br />Ja<br />Czy idę w zmierzch, czy do świtania?<br /><br />Przekupień<br />Przeszłość jest nie do zamieszkania.<br /><br />Ja<br />O gorzkie owoców ogrody!<br /><br />Przekupień<br />Gorszy jest zielnik księżycowy.<br /><br />III<br />Przyjaciel przyniósł mi po ciemku<br />w tajemnicy zielnik dźwięków<br /><br />(Pst…Niech będzie cisza! Oto noc z nieba zwisa!)<br /><br />W świetle portu zagubionego<br />wracają echa wszystkich wieków<br /><br />(Pst…Niech cisza wytrwa jeszcze!<br />Oto noc chwieje się na wietrze!)<br /><br />Pst…Dajcie ciszy więcej!<br />Gniew stary palce mi wykręca.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 06:32, 12 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Murray Rothbard]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1356 znaków: ''Państwo! Jego rząd, jego władcy, jego urzędnicy zawsze byli ponad powszechnym prawem moralnym. „Dokumenty Pentagonu” to tylko jeden z ostatnich przykładów na to, jak powszechnie szanowani ludzie potrafią publicznie kłamać w żywe oczy. Takich przykładów historia dostarcza bez liku. Dlaczego? Powodem jest „racja stanu”. Służba dla państwa usprawiedliwia wszystkie postępki, które są uważane za niemoralne lub niezgodne z prawem wówczas, gdy dopuszcza się ich „prywatna” osoba. Libertarianina można poznać po tym, że z żelazną konsekwencją i bezkompromisowo będzie stosował powszechne prawo moralne do osób pracujących w aparacie państwa. Libertarianie nie znają tu wyjątków. Państwo (a ściślej mówiąc, „członkowie rządu”) przez całe wieki ubierało swoją przestępczą działalność w piękne słowa. Od wieków inicjowało masowe mordy, nazywało je „wojną” i nobilitowało w ten sposób wzajemne wyrzynanie się tysięcy ludzi. Od wieków brało ludzi w niewolę, wcielając ich do sił zbrojnych i nazywając ten proceder „poborem” do zaszczytnej „służby dla kraju”. Od wieków dokonywało rabunku pod groźbą użycia broni, nazywając to „ściąganiem podatków”. Jeśli chcielibyście wiedzieć, jak wygląda państwo i jego postępki w oczach libertarianina, wystarczy, że wyobrazicie sobie państwo jako bandę kryminalistów. Cała libertariańska argumentacja staje się wtedy oczywista.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 07:13, 12 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Murray Rothbard]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1038 znaków: ''W najszerszej i najdłuższej perspektywie libertarianizm zwycięży ostatecznie, ponieważ on i tylko on jest kompatybilny z naturą ludzką i świata. Tylko wolność może zapewnić człowiekowi dostatek, spełnienie i szczęście. W skrócie, libertarianizm zwycięży, ponieważ jest prawdziwy, ponieważ jest właściwą drogą postępowania dla rodzaju ludzkiego, zaś prawda ostatecznie wyjdzie na światło dzienne (…) Mamy obecnie systematyczną teorię; przychodzimy w pełni uzbrojeni w naszą wiedzę, przygotowani do przekazania naszej wiadomości i zawładnięcia wyobraźnią wszystkich grup społecznych. Wszystkie inne teorie i systemy zawiodły: socjalizm wszędzie znajduje się w odwrocie (…); liberalizm (czyli, w Ameryce, socjaldemokracja – przyp. tłumacza) uwikłał nas w mnóstwo nierozwiązywalnych problemów; konserwatyzm nie ma do zaoferowania nic poza sterylną obroną status quo. Wolność w świecie współczesnym nigdy nie została w pełni sprawdzona; teraz libertarianie proponują spełnić amerykański sen i światowy sen o wolności i dostatku dla wszystkich.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 07:13, 12 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Murray Rothbard]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1450 znaków: ''Wraz z powstaniem demokracji, utożsamianie państwa i społeczeństwa uległo znacznemu wzmocnieniu tak, że w końcu można powszechnie zauważyć emocje wyrażane w sposób zadający gwałt podstawom rozumu i zdrowego rozsądku, w takich stwierdzeniach jak: „my jesteśmy rządem”. Przydatny kolektywny termin „my” umożliwił rozpostarcie ideologicznego kamuflażu na rzeczywistość życia politycznego. Jeśli to „my jesteśmy rządem”, zatem cokolwiek rząd czyni wobec jednostki nie jest jedynie przeciwieństwem aktu tyranii, ale wręcz „dobrowolnością” ze strony jednostki, której ów akt dotyczy. Jeśli rząd zaciąga ogromny dług publiczny, który musiałby zostać spłacony poprzez opodatkowanie jednej grupy z korzyścią dla drugiej, to ów ciężar rzeczywistości zostaje ukryty poprzez stwierdzenie, iż „sami jesteśmy to sobie dłużni”; jeśli rząd powołuje człowieka do wojska lub zamyka go w więzieniu za odmienne poglądy, to w gruncie rzeczy człowiek ten „sam to sobie robi”, zatem nic niestosownego się nie zdarza. Zgodnie z tym rozumowaniem, żadni Żydzi zamordowani przez rząd nazistów zamordowani nie zostali; musieli zamiast tego „popełnić samobójstwo”, gdyż to oni byli rządem (który został demokratycznie wybrany), zatem wszystko, co rząd wobec nich uczynił, było z ich strony dobrowolne. Roztrząsanie tego twierdzenia nie wydaje się być konieczne, a jak na razie wszechogarniająca większość ludzi trzyma się tego złudnego mniemania w większym lub mniejszym stopniu.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 07:13, 12 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Gazeta Wyborcza]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1045 znaków: ''Pierwszy brukowiec w demokratycznej Polsce powstał w 1989 r. Nie wydał go Springer, lecz Agora. Ten brukowiec, nie zważając na prawdę ani dziennikarskie standardy, niszczył każdego, z kim było mu nie po drodze. Dziennikarze tej gazety nie przyjmowali do wiadomości, że informacja różni się od komentarza, że trzeba wysłuchać głosów obu stron, że przeciwnik ideowy to też człowiek, którego nie można dowolnie obrażać. Jako metodę przyjęto w tej gazecie styl pism brukowych – mobilizowanie emocji, złych emocji. A także poczucia zagrożenia (np. przed faszyzmem i państwem wyznaniowym), obrzydzenia (wobec prawicy), podejrzliwości (wobec niecnych zamiarów inaczej myślących). Przeciwników tu zawsze odrealniano, fałszowano ich wizerunki, wkładano im w usta tezy, których nigdy nie wypowiedzieli. A kiedy wrogowie „Wyborczej” stawali się już dla jej czytelników tylko oszołomami, faszystami i antysemitami, traktowano ich na łamach jak mięso armatnie. Skrajnie fanatyczny redaktor naczelny sądził, że ma prawo niszczyć każdego, z nim się nie zgadza.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 08:31, 12 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Zenon Kosidowski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1097 znaków: ''Książki moje zalicza się zwykle do kategorii popularnonaukowych. Nie uchybiając tej skądinąd pożytecznej dziedzinie, muszę wyznać, że ambicje moje sięgają dalej. Może ulegam złudzeniu, ale uważam siebie za pisarza, który za tworzywo artystyczne obrał sobie po prostu epopeję zdobyczy naukowych. Pasjonuje mnie odkrycie, ale w większym jeszcze stopniu sam odkrywca jako człowiek, jego trud, jego mozół i dramatyczna przygoda w drodze ku prawdzie, jego sukcesy jakże często osiągane za cenę zdrowia i życia. (…) Jeżeli pisałem o losach starodawnych kultur, to zawsze czyniłem to w poszukiwaniu tej właśnie afirmacji życia, tego cennego wątku ludzkiego postępu, który przewija się poprzez burzliwe czasokresy wojen, okrucieństw i ciemnoty. Szukałem człowieka, który miotając się w pętach pierwotnych instynktów i zabobonów, szedł jednak naprzód ku świtającym horyzontom bytu. Śledzenie jego pełnej udręki wędrówki przez ery, epoki i stulecia – to właśnie temat moich książek. Nie ma bowiem bardziej przejmującej epopei niż pochód rodzaju ludzkiego od jaskiniowca do odkrywcy atomu i tajemnic kosmosu.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 11:09, 12 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Zenon Kosidowski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1005 znaków: ''Lud darzył go sympatią, z uciechą gawędził o jego eskapadach miłosnych i z uczuciem satysfakcji rozpływał się nad tym, jak zalazł za skórę nienawistnym Filistynom. W Samsonie znalazło także wyraz wątłe uświadomienie polityczne Izraelitów w epoce sędziów, w epoce anarchii i plemiennych partykularyzmów. Nie jest on przecież wodzem, który podobnie jak inni sędziowie organizuje opór przeciwko ciemięzcom. Jego utarczki z Filistynami mają charakter samotnej partyzantki zagorzalca, który chce się pomścić za doznane lub urojone zniewagi. Pobudką jego czynów jest nie tyle patriotyzm, co chęć załatwienia osobistych porachunków. I dopiero pod koniec opowieści postać jego ulega wyraźnej sublimacji, staje się postacią bohaterską i prawdziwie tragiczną. W tym głęboko przejmującym finale tkwi jakby zapowiedź nadchodzących nowych czasów, kiedy skłócone plemiona izraelskie, pod grozą rosnącego niebezpieczeństwa filistyńskiego, zaczną wreszcie rozumieć konieczność jednoczenia się do wspólnej walki o wolność.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 11:09, 12 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Zenon Kosidowski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1827 znaków: ''Inklinacjami poetyckimi można poniekąd wytłumaczyć sobie owe psychologicznie paradoksalne zjawisko, że Łukasz, chyba najbardziej wykształcony wśród ewangelistów, nagromadził w swoich przekazach o narodzinach dzieciątka Jezus więcej elementów cudowności niż jego poprzednicy. Do pewnego stopnia musimy oczywiście położyć to na karb procesu mitologizacji Jezusa, procesu, który wówczas już posunął się dalej niż za czasów Marka i Mateusza. Ale sam fakt deifikacji nie wyjaśnia nam, dlaczego Łukasz tak bezkrytycznie wciela do swojej ewangelii te rozbrajająco naiwne, przez prostaczków kolportowane pogłoski, owe podawane z ust do ust, typowo ludowe, urocze baśnie, w których dzieją się dziwy nad dziwami. Archanioł Gabriel zwiastuje narodziny Jana Chrzciciela i Jezusa, a potem każe pasterzom iść do Betlejem. Gdy ruszają w drogę „zastępy wojsk niebieskich” głoszą chwałę Boga i wołają: „Chwała na wysokościach Bogu, a na ziemi pokój ludziom dobrej woli”. Na widok ciężarnej Marii w łonie Elżbiety skoczyło z radości dzieciątko; przyszła matka Jana Chrzciciela zawołała wówczas: „Błogosławionaś ty między niewiastami i błogosławiony owoc żywota twego”.<br />Gdy przypominamy sobie te czarodziejskie sceny, pełne chwytającej za serce prostoty, radosnych uniesień i światłości niebieskiej, gdy słyszymy hymny Marii i Zachariasza, jak też rozlegające się w przestworzach pienia anielskie – zaczynamy rozumieć Łukasza. Wydaje się bowiem, że nie tylko poetycka wrażliwość na urodę tych ludowych baśni podszepnęła mu myśl, by wcielić je w biografię Jezusa. Wyczuł on może nieomylnym instynktem, ile radości, pokrzepienia i nadziei przyniosą te proste opowieści licznym pokoleniom smutnych i udręczonych ludzi. Dostrzegając ich wagę dla chrześcijaństwa, niejako zalegalizował je swoim autorytetem i nadał im sankcję prawdy historycznej.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 11:09, 12 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Solidarność]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1178 znaków: ''Mamy godzinę 21:32. Wtedy, 25 lat temu to był jeszcze czas pozornie spokojny. Trwało pełne emocji posiedzenie Komisji Krajowej NSZZ „Solidarność”. Działacze w różnych regionach prowadzili ciągłe negocjacje. Pamiętam, że wróciłem wtedy z zajęć na uniwersytecie. Pracowałem tam od wielu już lat. Wydawało się, że jesteśmy na zakręcie, ale nikt nie wiedział, że od tego zakrętu dzielą nas już tylko godziny, że dosłownie dwie i pół godziny później do setek tysięcy mieszkań w naszym kraju zapukają esbecy i milicjanci, że zacznie się olbrzymia akcja internowań, że internowanych zostanie większość działaczy należących do Komisji Krajowej. Że rozpocznie się stan wojenny – wojna między narodem polskim, zorganizowanym w związek „Solidarność”, także w „Solidarność Chłopską”, a komunistyczną władzą. Jeden z największych ruchów narodowych w historii świata, największy w naszej historii. Ruch o pokojowym charakterze, który został przejściowo stłumiony, ale tylko przejściowo, bo walka trwała od ranka 13 grudnia aż do dnia, w którym rozpoczęły się negocjacje mające na celu wyjście z tej sytuacji. Ich rezultatem była Polska niewolna od wad, ale Polska niepodległa i demokratyczna.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 13:14, 12 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Tomasz Beksiński]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1130 znaków: ''To, że w lutym tego roku chciałem się dwa razy utrupić, to było co innego. Pierwszy raz wynikało to z jakiejś wewnętrznej kalkulacji, po prostu czułem, że chyba To mi wypada zrobić. Ale dlaczego? Nie wiem. Nie zrobiłem tego jednak do końca, bo przylazł mój stary, który chyba intuicyjnie wyczuł, że coś takiego mi przyjdzie do głowy. Drugim razem sam zakręciłem gaz w kuchni, puknąłem się w czoło i powiedziałem sobie sam: co ci to da, idioto? Czy to cokolwiek zmieni? Dla mnie skończy mękę, ale... po co się spieszyć? Co jest po drugiej stronie? Może to prawda z tym piekłem, niebem i innymi bzdurami? Poczekamy, zobaczymy. (...) Ja chyba nigdy nie przestanę nienawidzić świata. Ale dlaczego, tego nie wiem. Może psychiatra mi to wyjaśni. To jest zupełnie bez sensu. Nienawidzę ludzi i świata [jak] ci, którzy albo są ułomni, albo biedni, albo w trudnych sytuacjach. Ja nie jestem ani kaleką, ani nie narzekam na brak forsy, jestem na studiach, mam fajnych starych, mieszkanie... więc na co mam narzekać? Skąd ta nienawiść? Przecież nikt mi niczego nie zrobił. Nie wiem, do licha, nie wiem. Wiem tylko, że ten jad we mnie siedzi.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 16:31, 12 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Tomasz Beksiński]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1044 znaków: ''Spójrzmy więc wstecz i wspomnijmy to, dla czego warto było żyć. Kruk Edgara Allana Poe. Zamek Karmazynowego Króla. 17 minuta Ech Pink Floyd. James Bond. Nights In White Satin The Moody Blues. Adagio Albinioniego. Kobieta Wąż (The Reptile) w kwietniu 1970 roku – seans w sanockim kinie San, kiedy po raz pierwszy i ostatni bałem się na horrorze. Atom Heart Mother. Andante z Tria Es-dur Schuberta. Tom and Jerry. Coca-cola i ketchup. Rzygający grubas w Sensie życia wg Monthy Pythona. Czas apokalipsy. Drugi koncert Marillion w Gdańsku, gdy Fish śpiewał Lawendy „tylko” dla mnie i Anki. Clint Eastwood i scena z rondlem w westernie Joe Kidd. O fortuna – pierwsza pieśń z Carmina Burana Carla Orffa. Twin Peaks. Wizyta w Domu Kobiety Węża (Oakley Court pod Londynem). Wzruszenie, gdy przyszło mi zapowiedzieć koncert Petera Hammilla w Filharmonii Pomorskiej w Bydgoszczy 14 października 1995. Miłość w czasach zarazy Marqueza. Lost Highway. Noc i poranek 31 maja 1998…<br />Wszystkie te chwile przepadną w czasie, jak łzy w deszczu. Pora umierać.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 16:31, 12 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Lublin]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1087 znaków: ''Znacie zapewne Lublin? Któż by go nie znał dzisiaj i komuż na myśl nie przychodzą wdzięczne jego okolice, stare kościoły, malownicze dwie stare bramy, czysty Kapucyński kościółek, smętna fara, ponury Dominikański, niesjnacznie odnowione Jezuickie mury i zamek? Znacie go, jakim jest dziś, spokojnym, czystym, odświeżającym się, jak podtatusiały staruszek, co nową kładzie perukę i wygala siwą brodę, żeby się wydać młodszym; znacie go z nowymi jego gmachami, z pięknym Krakowskim Przedmieściem, z czystymi placami, ogrodami, brukami i szosą. Ale nie stary Lublin trybunalski, nie stary to ów gród rokoszowy i jarmarkowy, sławny swymi piwnicami na Winiarach, norymberskimi sklepami, błotem ulic, wrzawą żołdaków, palestrą z piórem za uchem i szerpentyną u pasa; nie stare to miasto, co się chlubiło kilkudziesięcioma kościołami i wskazywało fundacje Leszka Czarnego, co się chlubiło zamkiem, w którym Długosz ćwiczył Kazimierzowe dzieci, stołem, na którym podpisano Unię, szczerbami w murach, jednymi po ruskich kniaziach, drugimi po Mindowsie, jeszcze innymi po rokoszach Zygmuntowskich.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:03, 12 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Faszyzm]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1066 znaków: ''Od kiedy pamiętam, słyszę, że Polacy nie są zdolni do faszyzowania. Obóz patriotyczny kurczowo trzyma się tego argumentu: Polacy tylko bohatersko walczyli z niemieckim faszyzmem, za co zostali ukarani przez komunę, która faszyzmem nazywała każde (jakże przecież słuszne) prawicowe odchylenie. W rezultacie wszelkie podobieństwa między endeckim bojówkarstwem II Rzeczypospolitej a doktryną faszystowską należało uznać za wyłącznie przypadkowe. (...) W istocie (...) w dzisiejszej polityce prawicy (...) trwałym układem domyślnym jest antykomunistyczny opór wobec stalinowskiego terroru, dlatego też cały współczesny świat nadal postrzega ona w zimnowojennym pryzmacie lat 50. Dziś jej coraz jawniej endecka część po cichu sympatyzuje z doktryną tak uparcie kompromitowaną przez komunę – czyli faszyzmem właśnie – sądząc, że w związku z tym nie może być ona tak całkiem zła: w końcu wróg naszego wroga jest naszym przyjacielem. A jednocześnie korzysta z osłony prawicowej inteligencji, która dobrze przyswoiła sobie argument krytycznej bezużyteczności słowa „faszyzm”.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:37, 12 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Bolesław Wieniawa-Długoszowski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1127 znaków: ''Ten człowiek musiał zejść z tego świata… dobrowolnie… świadomie… po tym co uczynił… Co uczynił? Zdradził! Zdradził! Zrozum. On, Wieniawa, człowiek najbliższy komendanta, ten jego ukochany, ten <<Bolek>>, jego powiernik, zdradził swego wodza. Porozumiał się, pogodził z największym wrogiem komendanta… Może największym jakiego kiedykolwiek miał Piłsudski… Wieniawa sam to zrozumiał, zrozumiał dobrze… Szkoda, że tak późno… bo musiał zrozumieć, że za to musi zapłacić. tak, zapłacić… zapłacić swym życiem… Wykupić się z tej hańby… (…) przecież Wieniawa grzebie wszystko, zrozum, wszystko… Całą ideologię. Całe nasze nastawienie. Przecież to nie jest pionek… to wysoka figura na naszej szachownicy… Rzecz prosta, Sikorski chwyta w lot tę gratkę… dałby mu dwie ambasady, a nie jedną na Kubie. (…) Był zanadto szlachetnym człowiekiem, by nie zrozumieć, że z taką plamą żyć dalej nie może… że nie będzie mógł spojrzeć w twarz swoim przyjaciołom, którzy mu przez tyle lat bezgranicznie wierzyli… Przecież to on, po Becku, musiał być ostatnim realizatorem ideologii komendanta… Wśród nas nie było już dla niego miejsca. On to rozumiał…'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:47, 12 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Gorgany]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1210 znaków: ''Abstrahując od Tatr, jest to najdziksza i najniedostępniejsza część Karpat galicyjskich. Nazwa ich pochodzi od głazów olbrzymiej wielkości, które zalegają ich szczyty, a nierzadko i stoki, a po których droga jest nadzwyczajnie nużąca. Stoki ich porastają dziewicze lasy, pełne wykrotów i powalonych przez wichry próchniejących drzew – a wyżej panoszy się niezwykle gęsta i wysoka kosodrzewina (zwana tu żereblem), przerwana miejscami przez zesypiska głazów, zwane grechotami, od dźwięku jaki wydają przy wchodzeniu na nie.<br />Zachowały się tu też limby i to w ilości o wiele większej niż w Tatrach; pojedyńcze można oglądać już na Jaworniku pod Jaremczem, ale na Parenkich i w okolicach Grofy są ich całe lasy 100 morgowe; letni pałacyk gr. kat. metropolitów w Podlutem jest zbudowany z limbowego drzewa.<br />Szczyty Gorgan, śmiało zarysowane, oddzielone od siebie nizkimi przełęczami i głębokimi dolinami, pod względem piękności i rozmiarów krajobrazu przewyższają o całe niebo łagodne, kopulaste Bieszczady i monotonny wał Czarnohory.<br />Gorgany są najbardziej bezludną grupą Beskidów Galicyi.(...) Połonin mało – ich miejsce zajęła kosodrzewina, więc i bydła niewiele, i szałasów brak prawie kompletny.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 16:24, 13 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[S@motność w sieci]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1108 znaków: ''Serce: Ja przeskoczyłam tę wczesną fazę. Racjonalizm jest częściowy, jest (Rozum, sprawdziłeś?) zimny i nieprzytulny. Jak opuszczone igloo. Żyjącemu cały czas w igloo trudno zrozumieć, jak to jest na miękkim dywanie przy kominku w listopadzie, gdy za oknem pada. Przy Jakubie często jest tak jak przy kominku w listopadzie. W pewnym momencie jest ci tak dobrze, że zapominasz, że się zapominasz. U mnie jest jeszcze gorzej. Ja zapominam się wcale nie przez zapomnienie. Poza tym jest mi tak ciepło od tego płomienia, że najchętniej poleciłabym ciału, aby się rozebrało. Od tego można się uzależnić. Zastanawiałam się tyle razy, dlaczego tak jest. l wiesz, Rozum, co? Wyszło mi, że ja dla niego jestem cały czas najważniejsza. Przy nim jestem absolutnie jedyna. Takiego uczucia nie dał mi nikt od bardzo dawna.<br />Rozumek: Nie ma nic bardziej przykrego jak kominek w pustym pokoju nazajutrz. Masz tylko popiół do wyniesienia. Często nie ma już nikogo, aby to zrobił za ciebie. Pomyślałaś, Serce, o tym? W igloo jest zawsze tak samo. Nudno? Zimno? Może, ale nie ma popiołu. Do popiołu potrzebne są płomienie.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 18:35, 13 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Jedenaście minut]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1287 znaków: ''Według Platona, u zarania dziejów istniały tylko istoty dwupłciowe, które w niczym nie przypominały dzisiejszych kobiet i mężczyzn. Jedna szyja podtrzymywała jedną głowę o dwóch twarzach, z których każda patrzyła w innym kierunku. Były niczym bracia syjamscy zrośnięci plecami. Miały dwa narządy płciowe, cztery nogi i cztery ręce. Lecz pewnego dnia zazdrośni bogowie zdali sobie sprawę, że czterorękie stworzenie jest zadziwiająco pracowite, że dwie pary oczu nieustannie czuwają i trudno podejść je podstępem, cztery nogi bez większego wysiłku mogą długo stać i daleko zajść. Ale najgorsze było to, że istota obdarzona zarówno męskim, jak i żeńskim narządem płciowym była samowystarczalna w rozmnażaniu. Wtedy Zeus, władca Olimpu, rzekł: „Mam pomysł jak odebrać moc tym śmiertelnikom”. Cisnął piorunem i rozpłatał owe stworzenie na pół. Tak narodzili się kobieta i mężczyzna. Wprawdzie liczba ludności na ziemi się podwoiła, ale jednocześnie ludzie poczuli się słabi i zagubieni. Odtąd musieli przemierzać świat w poszukiwaniu swej utraconej połowy, w poszukiwaniu czułego uścisku, w którym mogliby odnaleźć dawną moc, umiejętność obrony przed podstępem, odporność na zmęczenie i wytrwałość w pracy. I ten uścisk, w którym dwa ciała zlewają się na powrót w jedno, nazywamy dziś seksem.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 04:30, 14 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Slavoj Žižek]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1036 znaków: ''Ostatecznym pokazem siły ze strony rządzącej ideologii jest zezwolenie na ostrą krytykę. W dzisiejszych czasach nie brakuje nam antykapitalizmu. Zalewają nas negatywne doniesienia o potwornościach kapitalizmu: (…) korporacje, które bezlitośnie zatruwają nasze środowisko naturalne, skorumpowanych bankierów otrzymujących niebotyczne uposażenia, chociaż ich upadające banki ratowane są z publicznych pieniędzy, warsztaty produkcyjne, w których dzieci pracują, jak niewolnicy. A jednak jest w tym haczyk: w tych wypowiedziach nie kwestionuje się demokratyczno-liberalnych ram określających pole walki z tymi nadużyciami. Celem (wyraźnie określonym lub wskazanym tylko aluzyjnie) jest zdemokratyzowanie kapitalizmu, rozciągnięcie demokratycznej kontroli poprzez nacisk mediów, interpelacje parlamentarne, ostrzejsze prawo, uczciwe śledztwo policyjne itd. Krytyka nigdy nie dotyczy instytucjonalnych zrębów (burżuazyjnego) demokratycznego państwa. Ład ten pozostaje święty nawet dla najbardziej radykalnych form „etycznego antykapitalizmu”.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 04:52, 14 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Przedsiębiorczość]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1099 znaków: ''Kościół uznaje pozytywną rolę zysku jako wskaźnika dobrego funkcjonowania przedsiębiorstwa: gdy przedsiębiorstwo wytwarza zysk, oznacza to, że czynniki produkcyjne zostały właściwie zastosowane, a odpowiadające im potrzeby ludzkie – zaspokojone. Jednakże zysk nie jest jedynym wskaźnikiem dobrego funkcjonowania przedsiębiorstwa. Może się zdarzyć, że mimo poprawnego rachunku ekonomicznego, ludzie którzy stanowią najcenniejszy majątek przedsiębiorstwa, są poniżani i obraża się ich godność. Jest to nie tylko moralnie niedopuszczalne, lecz na dłuższą metę musi też negatywnie odbić się na gospodarczej skuteczności przedsiębiorstwa. Celem zaś przedsiębiorstwa nie jest po prostu wytwarzanie zysku, ale samo jego istnienie jako wspólnoty ludzi, którzy na różny sposób zdążają do zaspokojenia swych podstawowych potrzeb i stanowią szczególną grupę służącą całemu społeczeństwu. Zysk nie jest jedynym regulatorem życia przedsiębiorstwa; obok niego należy brać pod uwagę czynniki ludzkie i moralne, które z perspektywy dłuższego czasu okazują się przynajmniej równie istotne dla życia przedsiębiorstwa.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 07:40, 14 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Barack Obama]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1014 znaków: ''Porównałbym go do Roosevelta, który nie był jednak aż tak krytykowany. Pod pewnymi względami ten pierwszy ma trudniejsze zadanie. Roosevelta charakteryzowało bardzo głębokie zrozumienie ideologicznych potrzeb społeczeństwa. Poza tym powszechniejsze było wówczas zaufanie do ekonomicznych i socjalnych reform. W ostatnich trzydziestu latach uległo to zepsuciu, najpierw w wyniku reaganizmu, a potem przez działania administracji Busha. Polityczna dusza Amerykanów została okaleczona i wciąż odczuwamy tego skutki. W opozycji są przecież Rick Perry, Rick Santorum, Michele Bachmann, Sarah Palin czy Ron Paul. Mówiąc szczerze, oburza mnie to, jak Obama jest atakowany przez prawicę, która odwołuje się do jego rasy. Jestem też wściekły ze względu na to, jaką niecierpliwość okazuje lewica. I to praktycznie od początku prezydenckiej kadencji! Pojawiają się głosy, że we wszystkim, co Obama zrobił, nie jest lepszy od Busha. Uważam, że tak go cisnąc, nie zbuduje się prawidłowo funkcjonującego systemu demokratycznego.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 00:07, 15 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Bikiniarze]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1414 znaków: ''Właśnie młodzież jest najżarliwiej „ciuchowa”, skarpetki w kolorowe paski są wśród niej manifestem i uniformem. O takie skarpetki toczą się heroiczne boje z komunistyczną szkołą, z komunistycznymi organizacjami młodzieżowymi, z systemem. Już przed paru laty skarpetki stały się zarzewiem świętej wojny o prawo do własnego smaku, jaką młodzież polska stoczyła z reżymem i którą wygrała. Były to zmagania o sylwetkę znaną na Zachodzie jako ''jitterbug'' albo ''zazou'' – wąziutkie spodnie, spiętrzona fryzura, tzw.plereza, buty na fantastycznie grubej gumie, tzw. słoninie, kolorowe, bardzo widoczne spod krótkich nogawek skarpety, straszliwie wysoki kołnierzyk koszuli. W Warszawie nazywano chłopców tak ustylizowanych „bikiniarzami”, w Krakowie „dżollerami”. „Bikiniarz” pochodził od krawatów, na których wyobrażony był wybuch bomby atomowej na atolu Bikini w 1946 roku. Oczywiście, polski ''jitterbug'' był ubogi i nie umyty, prowincjonalna wersja amerykańskiego pobratymca; był śmieszny swą nieprzystosowalnością ani do prawzoru, ani do własnego otoczenia; szył sobie ekstrawaganckie marynary u pokątnych krawców, zamęczał ich pomysłami, których nie rozumieli; obcinał nożyczkami rogi koszul z domów towarowych. Budził lekką odrazę, nawet u tych, którzy go nie zwalczali, ale i jakiś szacunek za swą nieustępliwość, za swą walkę z arcypotęgą oficjalności, za wyzwanie rzucone szarości i zglajchszaltowanej nędzy.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 00:17, 15 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Jerzy Kryszak]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1514 znaków: ''Ja miałem też lecieć, ale jak ja przeczytałem listę pasażerów tego samolotu… powiedziałem – Danka, zapomnij! Ludzie, ja czytam tak, że leci tak: no ten, to wiadomo – z małżonką Jolantą. On tam schodków nie widzi, ale samolot zobaczył. Następnie leci, następnie leci do Rzymu na pielgrzymkę, leci ten… koszałek z Platformy – marszałek Sejmu Płażyński, następnie leci premier Buzek z małżonką. Ta kobita jakaś nieciekawa! Następnie leci ta z Senatu szefowa… wyleciało mi tera… Jak? (''Zwracając się o pomoc do widowni'') O, właśnie ta laska marszałkowska – święta Genowefa z Torunia. Następnie leci, następnie patrzę, kto leci?! Palcem tak… patrzę następnie leci Marian [Krzaklewski] Ooo… Powiedziałem. Marian – powiedziałem – proszę bardzo! Niech leci w cholerę i nawet nie wraca! Ludzie, i to wszystko, mili… ludzie… w jednym samolocie!!! Ludzie! Wszystko w jednym samolocie! Ja powiedziałem – Danka, przecież to wystarczy… Ja mówię, czy my jesteśmy Zimbabwe, Gibbon czy jakaś inna cholera? Przecież wystarczyłoby, żeby się w tę turbinkę czy tam w tę korbkę szpak wkręcił… (''Gwizd spadającego samolotu''). I Powązki przez miesiąc zapchane, bo kolejka stoi na ulicy. A w kraju chaos: nie ma dwóch marszałków! Ludzie! Nie ma premiera, prezydenta! No szlag cię trafił! Ja powiedziałem – Danka, rozpakuj się. Niech oni jadą, se lecą do Rzymu w diabły! My jedziemy do Warszawy – jakby im się szpak w korbkę wkręcił, to jeszcze rozkład Pałacu pamiętam. Ale szczęśliwie wylądowali – nie mam żalu do nikogo, nie mam żalu…'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:18, 15 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Swobodny jeździec]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1129 znaków: '''''Wyatt''': Ma pan ładne gospodarstwo.<br />'''Farmer''': Dużo dzieci. Moja żona jest katoliczką. Kochanie dasz nam jeszcze kawy.<br />'''Wyatt''': Poważnie, ładnie tu. Nie każdy umie się utrzymać z pracy na roli. Być na swoim i robić swoje. Może być pan z siebie dumny.<br /><br />'''Billy''': Skąd jesteś?<br />'''Autostopowicz''': Trudno powiedzieć.<br />'''Billy''': Jak to? Skąd?<br />'''Autostopowicz''': To bardzo długie słowo.<br />'''Billy''': Chcę tylko wiedzieć skąd jesteś.<br />'''Autostopowicz''': Z miasta.<br />'''Billy''': Po prostu z miasta?<br />'''Autostopowicz''': Co za różnica, wszystkie miasta są takie same. Dlatego jestem tutaj.<br />'''Billy''': Dlaczego?<br />'''Autostopowicz''': Bo znalazłem miasto daleko od miasta i właśnie tam chcę być.<br />'''Wyatt''': Znają cię w tym miejscu?<br />'''Autostopowicz''': W tym do którego jedziemy czy w tym gdzie teraz jesteśmy?<br />'''Wyatt''': W tym.<br />'''Billy''': ''[śmieje się głośno]''<br />'''Autostopowicz''': Właśnie na nich siedzisz. Ludzie do których należy to miejsce są tu pogrzebani. Mógłbyś być odrobinę grzeczniejszy... to nie takie trudne.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:28, 15 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Swobodny jeździec]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1130 znaków: '''''George Hanson''': Kiedyś to był wspaniały kraj. Nie wiem co się z nim stało.<br />'''Billy''': Huh. Po prostu wszyscy mają stracha, to się stało człowieku. Hej, nie wynajmą nam pokoju w podrzędnym hotelu ani nawet w motelu. Łapiesz? Myślą, że im poderżniemy gardła czy co. Boją się człowieku.<br />'''George Hanson''': Nie boją się was, tylko tego co sobą przedstawiacie.<br />'''Billy''': Co sobą przedstawiamy? To, że mamy za długie włosy?<br />'''George Hanson''': Oh nie. Przedstawiacie sobą wolność.<br />'''Billy''': A co w tym złego, człowieku? Każdy chce być wolny.<br />'''George Hanson''': O tak, to prawda, każdy chce być wolny, zgoda. Ale mówić o wolności i być wolnym – to dwie zupełnie różne rzeczy. Trudno być wolnym kiedy jest się towarem na rynku. Tylko nie mów im, że nie są wolni bo gotowi cię zabić lub okaleczyć, aby udowodnić, że nie masz racji. O tak, mogą gadać bez końca na temat wolności jednostki, ale kiedy widzą wolną jednostkę, to się jej boją.<br />'''Billy''': Mmmmm, ale jakoś nie uciekają.<br />'''George Hanson''': Nie, robią się niebezpieczni. Nik, nik, nik, nik, nik, nik, nik, nik – Suamp.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:28, 15 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Sathya Sai Baba]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1264 znaków: ''W tym przypadku, o którym chcę panu teraz powiedzieć, asystowało sześciu lub siedmiu księży różnych narodowości. Zadawałem pacjentce pytania po łacinie. Była ona również pytana w języku angielskim, niemieckim, hebrajskim, arabskim i koreańskim. Zawsze odpowiadała na stawiane pytania. Rozumiała te języki, choć sama znała tylko włoski. Była to porządna kobieta, matka czworga dzieci. Popełniała jednak pewne błędy. O jednym z nich chciałbym tu wspomnieć, bo powtarza się on w wielu przypadkach. Była ona związana, nie uczuciowo, bo nie chodzi tu o uczucia, z Sai Babą. Wiele razy była w Indiach, żeby go spotkać. Wiele razy całowała jego stopy i jadła to, co on rozdawał. Sai Baba rozdawał pewien miałki proszek, który rzekomo miał leczyć wszystkie choroby. Pan uwolnił tę kobietę od szatana, ale przez wiele długich lat pluła ona krwią, by uwolnić się od proszków Sai Baby. Sai Baba, pierworodny syn szatana, dobrze mówi o Chrystusie, o Buddzie, o wszystkich, ale sam siebie uważa za Boga (Sai Baba uważa się za większego od Chrystusa, co dla chrześcijanina jest grzechem idolatrii, czyli bałwochwalstwa [przyp. A. P.]). Na ten temat nie chce dyskutować, bo uważa to za niepodważalne. Wszyscy inni to jego prorocy, których on akceptuje, ale mają być jemu poddani.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 06:43, 15 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Kochane kłopoty]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1734 znaków: '''''Lorelai''': Wszystkiego najlepszego. Maleństwo.<br />'''Rory''': Hej.<br />'''Lorelai''': Nie mogę uwierzyć jak szybko rośniesz.<br />'''Rory''': Naprawdę? A wydaje się powoli.<br />'''Lorelai''': Zaufaj mi, jest szybko. Co myślisz o swoim życiu?<br />'''Rory''': Jest całkiem fajne.<br />'''Lorelai''': Jakieś zażalenia?<br />'''Rory''': Chciałabym żeby ta wilgoć zniknęła.<br />'''Lorelai''': W porządku. Popracuję nad tym.<br />'''Rory''': Wyglądam starzej?<br />'''Lorelai''': Och, tak. Chodziłaś do Denny'ego przed 5, dostałaś rabat.<br />'''Rory''': Niezły układ.<br />'''Lorelai''': Wiesz co myślę?<br />'''Rory''': Co?<br />'''Lorelai''': Jesteś super, wspaniałym dzieckiem i najlepszym przyjacielem, którego mogę mieć.<br />'''Rory''': Ja też.<br />'''Lorelai''': I tak trudno uwierzyć w to, że dokładnie o tej porze wiele miesięcy temu leżałam dokładnie w takiej pozycji--<br />'''Rory''': Och, rany. I znowu.<br />'''Lorelai''': Tylko że ja miałam wielki, gruby brzuch i wielkie grube kostki i klęłam jak szewc --<br />'''Rory''': Na zwolnieniu.<br />'''Lorelai''': Na zwolnieniu! Właśnie! I tak leżałam...<br />'''Rory''': W połogu.<br />'''Lorelai''': Niektórzy nazywają to najszczęśliwszym momentem ich życia, a dla mnie to było coś bardziej jak robienie wyrwy w skrzyni z dynamitem.<br />'''Rory''': Ciekawe czy Waltonowie to kiedyś robili.<br />'''Lorelai''': I wrzeszczałam i klęłam i otaczała mnie setka wybitnych lekarzy, chyba właśnie tu użyto kubka z odłamkami lodu, które mi dano.<br />'''Rory''': Nie powinnaś.<br />'''Lorelai''': Ale obrzucanie pielęgniarek na pewno było śmieszne.<br />'''Rory''': Kocham cię mamo.<br />'''Lorelai''': Shh. Dochodzę do momentu, w którym widzi twoją główkę. Więc było tak...'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 10:31, 15 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Benedykt Chmielowski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1033 znaków: ''''Delphinus'', Delphin albo Świnia morska, według Ateneusza i Aristotelesa żółci nie ma, dlatego pełen łagodności. Sami się in suo genere dziwnie lubią. Gdy pod Karyą Miastem jednego złowiono, drugich przybyła gromada bronić towarzysza, aż go wypuszczono nazad w wodę, teste Jonstono. Najbardziej lubi, gdy go kto Szymona woła imieniem; śpiewaniom, świstaniem i muzyką dziwnie się delektuje; co jeno usłyszy na Okręcie, zaraz się w wielkjej innych komitywie zbliża do niego. Żyje ex mente Aristotelesa 120 lat. Jest Zwierz z wodnych i ziemnych naprędszy. Gdy chce zasypiać, po wierzchu Wody pływa, zadrzymawszy, na dno morskie zwolna się spuszcza, tam sobą o dno uderzeniom obudzony, znowu na wierzch wody wypływa, wypłynąwszy zasypia, i znowu na dół puszczony, tymże sposobem ocuca się, a tak in motu zażywa quietem. Święty Martininus, gdy przed Niewiastą na złą rzecz sollicytuiącą uciekł i na morze się puszczał, koło Cezaryji w Palestynie dwóch przybywszy DELFINÓW, na brzeg go przenieśli bezpiecznie, iako świadczy Metaphrastes.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 13:14, 15 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Feliks Dzierżyński]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1035 znaków: ''Dzierżyński był człowiekiem o wielkiej wybuchowej namiętności. Jego energja znajdowała się w ustawicznem napięciu, dzięki ciągłemu wyładowywaniu się elektryczności. Zapalał się łatwo w związku z każdą, drugorzędną nawet, sprawą, cienkie nozdrza drgały, oczy skrzyły się, a głos wytężał i rwał się częstokroć. Mimo tak wysokiego, stałego napięcia nerwowego, Dzierżyński nie miewał okresów depresji i apatji. Zawsze znajdował się jakgdyby w stanie całkowitej mobilizacji. Lenin porównał go kiedyś z gorącym koniem pełnej krwi. Dzierżyński kochał ślepo każdą sprawę, którą otrzymywał do wykonania, broniąc nieustępliwie, z fanatycznym zapałem swych współpracowników przed wszelką krytyką i ingerencją z zewnątrz. (...) Dzierżyński zawsze wymagał czyjegoś kierownictwa politycznego. Przez wiele lat kroczył za Różą Luxemburg, współdziałając z nią nie tylko w walce z patriotyzmem polskim, ale również i z bolszewizmem. W roku 1917-ym przyłączył się do bolszewików. Lenin powiedział mi z zadowoleniem: - Nie ma nawet śladu dawnych zatargów.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 16:57, 15 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Feliks Dzierżyński]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1031 znaków: ''Jest to oryginalny asceta, który, siedząc w więzieniu w Warszawie, upierał się, aby wykonywać brudne roboty: wypróżniać parasze i zamiatać, poza swoją, wszystkie inne cele. Wychodził bowiem z założenia, że jednostka powinna brać na swe barki, gdzie to jest tylko możliwe, wszystko zło, które w przeciwnym razie musiałoby być udziałem ogółu. (...) Ten szczupły słuszny człowiek, o fanatycznej twarzy, nieco podobnej do niektórych tradycyjnych portretów św. Franciszka, postrach zarówno kontrrewolucjonistów, jak i przestępców kryminalnych, jest bardzo kiepskim mówcą. Patrzy on w powietrze poprzez głowy swych słuchaczy i mówi tak, jakgdyby nie zwracał się do nich, lecz do kogoś innego, niewidzialnego. Nawet na temat, który zna doskonale, mówi Dzierżyński z dziwną nieudolnością formowania zdań. Zatrzymuje się, zmienia wyrazy i często, spostrzegłszy, że nie może dokończyć, urywa w środku, z lekkim, dziwacznym, przepraszającym podkreśleniem, jakgdyby chciał powiedzieć: „W tem miejscu jest punkt, przynajmniej tak mi się zdaje”.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 16:57, 15 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Bractwo Kapłańskie Świętego Piusa X]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1008 znaków: ''Z listu Benedykta XVI zdaje się wynikać, że w Kościele utworzyły się dwa obozy: tych, którzy zaakceptowali papieski krok, i tych, którzy go zaatakowali z „otwartą wrogością”. Problem w tym, że duża część tych, którzy do papieskiego aktu łaski odnieśli się bardziej lub mniej krytycznie, nie mieści się w tej drugiej kategorii. Byli wśród nich biskupi Niemiec i Szwajcarii, wydziały teologiczne w Niemczech (Eichstätt, Bamberg, Bochum, Fryburg, Münster, Tybinga, Würzburg), znani i cenieni teologowie, jak Josef Imbach, Peter Hünermann, Heinz-Günther Schöttler, Burkard Porzelt, Sabine Demel; jak też władze Europejskiego Stowarzyszenia Teologii Katolickiej (ponad 1,1 tys.), których przedstawicieli doprawdy trudno zaliczyć do teologicznych radykałów czy progresistów. Petycję do Papieża, która wyraża obawy o losy Soboru Watykańskiego II, podpisało ponad 26 tys. duchownych i świeckich z różnych części świata, a ich liczba wciąż rośnie. W wypowiedziach ich wszystkich znajdziemy krytykę, ale nie wrogość”. '' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 18:51, 15 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Rozalia Celakówna]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1085 znaków: ''Pan Jezus przedstawił mej duszy następujący obraz w czasie, gdy Mu polecałam naszą Ojczyznę i wszystkie narody świata. Zobaczyłam w sposób duchowy granicę polsko-niemiecką, począwszy od Śląska, aż po Pomorze, całą w ogniu. Widok był to naprawdę przerażający, zdawało mi się, że ten ogień zniszczy całkowicie cały świat. Po pewnym czasie ogień ogarnął całe Niemcy niszcząc je tak, że ani śladu nie pozostało z dzisiejszej Trzeciej Rzeszy. Wtedy usłyszałam w głębi duszy głos i równocześnie odczułam pewność niezwykłą, że tak się stanie: Moje dziecko, będzie wojna straszna, która spowoduje takie zniszczenie (…). Wielkie i straszne grzechy i zbrodnie są Polski. Sprawiedliwość Boża chce ukarać ten Naród za grzechy, zwłaszcza za grzechy nieczyste, morderstwa i nienawiść. Jest jednak ratunek dla Polski, jeśli Mnie uzna za swego Króla i Pana w zupełności poprzez intronizację, nie tylko w poszczególnych częściach kraju, ale w całym państwie z rządem na czele. To uznanie ma być potwierdzone porzuceniem grzechów, a całkowitym zwrotem do Boga (…). Tylko we Mnie jest ratunek dla Polski.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:03, 16 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Kill Bill II]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1172 znaków: ''Dawno temu… w Chinach… niektórzy twierdzą, że w okolicach roku jeden zero zero trzy… główny kapłan zakonu Białego Lotosu, Pai Mei, szedł sobie drogą, rozmyślając o tym, o czym ktoś obdarzony, jak Pai Mei, nieskończoną mocą, mógłby rozmyślać… czyli innymi słowy „kto wie?”… na jego drodze zjawił się mnich z klasztoru Shaolin, idący w przeciwnym kierunku. Kiedy mnich i kapłan się mijali, Pai Mei w niewyobrażalnym przypływie wielkoduszności obdarzył mnicha leciuteńkim skinieniem głowy. Skinienie nie zostało odwzajemnione. Czy zamiarem mnicha z Shaolin było ubliżyć Pai Mei, czy też jedynie nie dostrzegł wielkodusznego społecznego gestu? Przyczyna zachowania mnicha pozostaje nieznana. Znane natomiast są konsekwencje. Następnego ranka Pai Mei zjawił się w świątyni Shaolin i zażądał od jej głównego kapłana ofiary z jego własnej szyi, by zadośćuczynić za obrazę. Kapłan początkowo usiłował ukoić gniew Pai Mei, po to tylko, by odkryć, że gniewu Pai Mei nie da się ukoić. I tak się rozpoczęła masakra w świątyni Shaolin. Wszystkich sześćdziesięciu mnichów zginęło od Pięści Białego Lotosu. I tak się rozpoczęła legenda techniki Pięciu Punktów Dłoni Rozsadzających Serce.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 05:26, 16 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Kill Bill II]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1784 znaków: ''Jak zapewne wiesz, jestem miłośnikiem komiksów. Zwłaszcza tych o superbohaterach. Fascynuje mnie cała mitologia związana z superbohaterami. Weźmy mojego ulubionego Supermana. Komiks niewysokich lotów, niezbyt dobre rysunki. Ale mitologia… jest nie tylko wspaniała, jest unikatowa. Podstawowym wątkiem w mitologii superbohaterów jest istnienie superbohatera i jego alter ego. Batman to Bruce Wayne. Spiderman to Peter Parker. Ta postać budzi się rano, będąc Peterem Parkerem. Musi włożyć kostium, by stać się Spidermanem. I pod tym właśnie względem Superman jest wyjątkowy. Superman nie stał się Supermanem. On się Supermanem urodził. Kiedy Superman budzi się rano, jest Supermanem. Jego alter ego to Clark Kent. Jego strój, jego wielkie czerwone „S” pochodzi z kocyka, w którym go znaleźli Kentowie. To są jego ubrania. Strój Kenta: okulary, garnitur… to jest jego przebranie. To kostium, w który się przebiera Superman, by wtopić się w tłum. Clark Kent to my widziani oczyma Supermana. Jakie są cechy Clarka Kenta? Jest słaby, pozbawiony pewności siebie, jest tchórzem. Clark Kent to krytyczna wizja całego gatunku ludzkiego. Podobnie jest z Beatrix Szkrab i panią Tomaszową Plympton. Nosiłabyś kostium Arlene Plympton. Ale urodziłaś się jako Beatrix Szkrab. I budząc się każdego ranka, wciąż byłabyś Beatrix Szkrab. Nazywam cię mordercą. Urodzonym mordercą. Zawsze nim byłaś… i zawsze nim będziesz. Mieszkając w El Paso, pracując w sklepie z używanymi płytami, chodząc z Tommym do kina, wycinając kupony rabatowe z gazet… Próbowałabyś udawać pszczołę robotnicę. Upodobnić się do reszty roju. Ale nie jesteś pszczołą robotnicą. Jesteś zbuntowaną pszczołą-zabójcą. I choćbyś wypiła morze piwa, zjadła tony mięsa z grilla, choćby ci tyłek obrósł sadłem, nic by tego faktu nie zmieniło.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 05:26, 16 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Mieczysław Albert Krąpiec]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1034 znaków: ''Ojciec Krąpiec cieszył się opinią profesora, który najtrudniejsze kwestie filozoficzne potrafił wyjaśnić przy pomocy prostych ilustracji. Nie było więc większego kłopotu ani z bytem, ani z jego istotą czy też z istnieniem, nie mówiąc o przypadłościach. Krowa machająca ogonem w zrozumieniu wielu rzeczy była w stanie dopomóc. Zawsze wszakże pod warunkiem, że korzystał z takich skojarzeń sam profesor Krąpiec. Jego także posługa rektorska, mimo że trwała trzynaście lat, wbrew różnym przesądom, stała się wielkim darem dla uczelni, Kościoła i Polski. A rektor KUL robił wrażenie na nas wszystkich swoistego giganta organizacyjnego. Mówią o tym prace podjęte i dokonane. Taką pochwałę głoszą projekty i cała wizja przyszłości uczelni, wciąż skazywanej na zanik. Nawet przejście na emeryturę nie osłabiło siły woli, nie pomniejszyło mocy ducha. Świadczą o tym często pojawiające się publikacje. Kierunek filozoficzny, który Ojciec Albert reprezentował, na trwałe wpisał się w dzieje współczesnej myśli, przynajmniej w ludzkich umysłach.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 06:49, 16 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Czarna polewka]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1761 znaków: ''– Hej! – przerwała mu, trzeźwo i bez ceregieli, rzeczowa jak zwykle Róża, której na dźwięk słowa „odpowiedzialność” przyszło do głowy ściśle określone podejrzenie. – Czy mój dziadek cię zdołował?<br />– Skąd wiesz? – wyrwało się jej ukochanemu. – Nie, nie, absolutnie.(…)<br />– Powiedz mi zaraz, jaki był finał rozmowy! (…)<br />– E–zastanowił się Fryderyk. – Nie, chyba ci nie powiem.<br />Róża położyła mu ręce na uszach. – Patrz mi w oczy! – nakazała. – I odpowiadaj! Co dziadek powiedział na zakończenie?<br />Fryderyk uciekł spojrzeniem w bok, ale przywołała go do porządku, ciągnąc za ucho.<br />– No?<br />– Powiedział: czarna polewka – wypłynęło z niego ochrypłym szeptem. – No widzisz? Zmartwiłaś się – dodał, patrząc na nią z troską. – I masz wypieki.<br />Róży rzeczywiście zrobiło się gorąco.<br />– W jakim sensie czarna? – spytała bez tchu. – W dosłownym?<br />– „Nie ma zgody! Czarna polewka! Czarna polewka!” – zacytował Fryderyk, kręcąc głową. – Widzisz tu coś mało dosłownego?<br />– Ale co ty mu właściwie powiedziałeś? Czym go tak rozjuszyłeś?<br />– Ja – jego?! (…) Powiedziałem mu tylko, że na pewno się z tobą ożenię. Odpowiedź już znasz.<br />– O mamusiu (…).<br />– No, właśnie. Wiem, oczywiście, co go tak oburza: to, że u nas wydarzenia biegną, no… w nie całkiem tradycyjnej kolejności. I w nie zupełnie tradycyjny sposób.<br />– Można to tak ująć – zgodziła się Róża, nadal wyraźnie zmartwiona.<br />– Ale, ostatecznie, nie kolejność ma tu znaczenie i nawet nie tradycja. Miłość ma znaczenie. I dobra wola. Życie ma znaczenie. A ono jest trudne.<br />– Babci, oczywiście, nie było przy rozmowie?<br />– Zgadłaś.<br />– I co teraz? (…) Skoro dziadzio już coś powiedział, będzie przy tym obstawał do upadłego. Och, przewiduję kłopoty.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 07:29, 16 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Jan Karski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 5312 znaków: ''Obóz, jak się zorientowałem. Obejmował teren około półtora kilometra kwadratowego płaskiego terenu. Otoczony był solidnym ogrodzeniem z drutu kolczastego, rozpiętego kilkoma rzędami pomiędzy drewnianymi słupami. Ogrodzenie miało ponad dwa i pół metra wysokości. Po zewnętrznej stronie przechadzały się patrole w odstępach około pięćdziesięciometrowych. Po stronie wewnętrznej strażnicy z bronią stali co jakieś piętnaście metrów. Za drutami stało kilkanaście baraków. Przestrzeń pomiędzy nimi wypełniał gęsty, falujący tłum. Więźniowie tłoczyli się, przekrzykiwali. Z kolei strażnicy starali się utrzymywać ich we względnym porządku…<br />… Po lewej stronie od bramy, o jakieś sto metrów za ogrodzeniem, był tor kolejowy, a właściwie rodzaj rampy. Prowadził od niej do ogrodzenia chodnik zbity z desek. Na torowisku stał pociąg złożony z około trzydziestu wagonów towarowych. Były brudne i zakurzone…<br />… Mijaliśmy akurat jakiegoś starca. Siedział na ziemi nagi i rytmicznie kiwał się do przodu i tyłu. Jego oczy błyszczały i nieustannie mrugał powiekami. Nikt nie zwracał na niego uwagi. Obok leżało dziecko w łachmanach. Miało drgawki. Z przerażeniem spoglądało dookoła.<br />Tłum pulsował jakimś obłędnym rytmem. Wrzeszczeli, machali rękami, kłócili się i przeklinali. Zapewne wiedzieli, że niedługo odjadą w nieznane, a strach, głód i pragnienie potęgowały poczucie niepewności i zwierzęcego zagrożenia. Ludzie ci zostali wcześniej ograbieni z całego skromnego dobytku, jaki im pozwolono zabrać w tę podróż. Było to pięć kilogramów bagażu. Były to zwykle jakieś najpotrzebniejsze w drodze przedmioty. Poduszka, jakieś okrycie, trochę jedzenia, butelka z wodą. Czasem kosztowności czy pieniądze. Docierała tu przeważnie ludność gett, która nie miała już nic…<br />Pobyt w obozie nie trwał długo. Zazwyczaj nie dłużej niż cztery dni. Potem pakowano ich w wagony na śmierć. Przez czas pobytu w obozie prawie nie otrzymywali jedzenia. Zdani byli na własne zapasy.<br />Baraki obozowe mogły pomieścić mniej więcej połowę więźniów. Drugie tyle pozostawało na dworze. Powietrze wypełniał odór ludzkich odchodów, potu, brudu i zgnilizny…<br />… Oficer SS, odpowiadający zapewne za załadunek, stanął przed tłumem Żydów. Nogi rozstawił szeroko.<br />– Ruhe! Ruhe! Spokój! – wrzasnął. – Wszyscy Żydzi mają wejść do wagonów. Pojedziecie tam, gdzie jest dla was praca. Ma być porządek. Nie wolno się pchać ani opóźniać załadunku. Kto będzie wywoływał panikę albo stawiał opór, zostanie zastrzelony.<br />Przerwał i wbił wzrok w masę ludzką przed sobą. Spokojnie zaczął otwierać kaburę pistoletu. Wyjął broń. Pierwsze szeregi Żydów zaczęły się cofać. Niemiec zaśmiał się i oddał trzy strzały w tłum. W grobowej ciszy rozległ się przeszywający krzyk. Spokojnie schował pistolet.<br />– A teraz do wagonów! Raus! – wrzasnął.<br />Tłum zamarł. Z tyłu rozległy się strzały. Ludzie ławą ruszyli do przodu, krzycząc przeraźliwie. Zbliżali się do drewnianego pomostu. Ludzki strumień był jednak zbyt szeroki, aby się w nim pomieścić. Esesmani otworzyli ogień. Pędzący zaczęli padać. Rozległ się głuchy tupot nóg po deskach rampy. Teraz zaczęli strzelać strażnicy stojący przy wagonach. Tłum przyhamował.<br />– Ordnung! Ordnung! – wrzeszczał esesman.<br />Pierwsi Żydzi wpadli do wagonu. Niemcy przy drzwiach odliczali ich. Po liczbie „sto czterdzieści” esesman zawył „Halt!” i dwukrotnie strzelił. Przystanęli. Pociąg powoli szarpnął i nowy wagon wtoczył się na wysokość pomostu. Zaczęli go wypełniać nowi więźniowie.<br />Wedle wojskowych regulaminów wagon towarowy przeznaczony był na osiem koni lub czterdziestu żołnierzy w transporcie. Upychając ludzi na siłę i bez jakiegokolwiek bagażu, można było pomieścić w wagonie sto osób. Niemcy wydali rozkaz pakowania po stu trzydziestu, ale jeszcze dopychali dodatkową dziesiątkę. Gdy drzwi nie dały się zamknąć, tłukli na oślep kolbami, strzelali do środka wagonu, wrzeszczeli na nieszczęsnych Żydów. Ci, aby zrobić miejsce dla nowych, wspinali się na ramiona i głowy już znajdujących się wewnątrz. Z głębi wagonu dochodził jakiś potępieńczy ryk i wycie.<br />Gdy upchnięto już sto czterdzieści osób, strażnicy przystąpili do zamykania drzwi. Były ciężkie, wykonane z drewna obitego żelazem. Miażdżyły wystające na zewnątrz kończyny wśród wrzasków bólu. Po zasunięciu drzwi zabezpieczano je żelazną sztabą i ryglowano.<br />Przed załadunkiem na podłogę wagonów sypano warstwę niegaszonego wapna. Oficjalnie był to zabieg higieniczny. Chodziło o nie rozprzestrzenianie się chorób zakaźnych. W praktyce wapno gwałtownie absorbowało wilgoć z powietrza. Spadała zawartość tlenu i ludzie zaczynali się dusić. Równocześnie wapno w kontakcie z ludzkimi odchodami wydzielało trujące substancje, między innymi chlor. Ten zaś dusił stłoczonych więźniów. Niemcy osiągali podwójny cel. Choroby zakaźne istotnie się nie rozprzestrzeniały, a wagon można było łatwiej po transporcie wymyć. Po drugie, transportu tego nie przeżywało wielu „podróżnych”. A o to przecież chodziło.<br />Czasami od polskich kolejarzy docierały informacje, że takie wagony z Żydami stały na bocznicach po kilka dni. Po otwarciu znajdowano w nich same trupy…<br />… Na obozowym placu pozostali zabici i konający. Strażnicy przechadzali się wolnym krokiem i dobijali ich strzałami w głowę. Wkrótce zapanowała cisza…'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 09:13, 16 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Jan Karski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1593 znaków: ''Przede wszystkim odniosłem wrażenie, że cała ludność dzielnicy z jakiegoś powodu znalazła się na ulicy. Idąc chodnikiem, potykaliśmy się o kobiety, mężczyzn i dzieci. Byli ubrani tak nędznie, że nasze ubrania wydały mi się jakimiś strojami wieczorowymi. Byli wychudzeni, głodni i chorzy.<br />Siedzieli na ziemi, usiłując żebrać lub coś sprzedać. Jakieś nędzna resztki tego, co im pozostało. Niekiedy przedmioty wręcz surrealistyczne. Jakaś kobieta trzymała przed sobą abażur lampy. Chłopiec obok niej wyciągał przed siebie karafkę w kształcie ryby i puste blaszane pudełko po paście do butów „Kiwi”. Mijali nas ludzie o dzikim spojrzeniu błyszczących od gorączki oczu. Gdzieś biegli, śpieszyli się. Czegoś gwałtownie szukali. Może – kogoś.<br />W powietrzu wisiało nienaturalne napięcie, chorobliwa aktywność, jakby przedśmiertne pobudzenie. Swoją sztuczną ruchliwością i zabieganiem chcieli oszukać śmierć?<br />Panował smród. Ulice były nie sprzątane. Rynsztoki wypełnione fekaliami. I trupy. Nagie trupy…<br />… Wyjrzałem przez okno. Środkiem ulicy szło dwóch młodych Niemców w mundurach. Byli wysocy, wysportowani. Jeden z nich trzymał w ręku pistolet. Ulica była pusta. Wodził wzrokiem po oknach. Przystanęli. Ten z pistoletem uważnie wpatrywał się teraz w jakiś punkt. Uniósł broń i starannie wycelował. Padł strzał. Doleciał nas brzęk szkła i rozpaczliwy okrzyk bólu. Strzelający uniósł rękę w geście satysfakcji. Jego kolega zamaszyście poklepał go po plecach. Następnie ruszyli wolnym krokiem w kierunku bramy wyjściowej getta. Gestykulowali, śmiali się, coś do siebie głośno mówili…'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 09:13, 16 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Jan Karski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1889 znaków: ''Rabunek, „psychiczne wyładowanie się narodu mężczyzn” i otumanienie polskiego społeczeństwa – oto właściwe ich cele. Trzeba przyznać, że udaje im się to. Żydzi płacą, płacą, płacą... a polski chłopek, robociarz, czy głupi zdemoralizowany kapcan pół-inteligent robią uwagi: „No, ci dopiero dają im szkołę” – „od nich trzeba się uczyć” – „przyszedł koniec na żydów” – „nie ma co, trzeba podziękować Bogu, że przyszedł Niemiec i wziął się za żydów” itd. Obecne niebezpieczeństwo kwestii żydowskiej. „Rozwiązanie kwestii żydowskiej przez Niemców” – muszę to stwierdzić z całym poczuciem odpowiedzialności za to, co mówię – jest poważny i dosyć niebezpiecznym narzędziem w rękach Niemców do „moralnego pacyfikowania” szerokich warstw społeczeństwa polskiego. Oczywiście byłoby błędnym przypuszczać, że tylko ta sprawa będzie skuteczna i zjedna im uznanie społeczeństwa. Naród nienawidzi swego śmiertelnego wroga – ale ta kwestia stwarza jednak coś w rodzaju wąskiej kładki, na której przecież spotykają się zgodnie Niemcy i duża część polskiego społeczeństwa. Oczywiście, że ta kładka jest równie wąska, jak wielkie są chęci Niemców, aby ją podmurować i wzmocnić. Dalej, ten stan grozi demoralizacją szerokich warstw społeczeństwa, demoralizacją, która może spowodować wiele kłopotów przyszłym władzom z trudem odbudowującego się Państwa Polskiego – trudno, „nauka nie idzie w las...”. Dalej – obecny stan stwarza podwójne rozbicie wśród ludności tych ziem. Po pierwsze: rozbicie między żadami [żydami - JG] a Polakami w walce ze wspólnym i śmiertelnym wrogiem, po drugie: rozbicie wśród Polaków, z których jedni gardzą i oburzają się na barbarzyńskie metody Niemców (zdając sobie przy tym sprawę z grożącego niebezpieczeństwa), a drudzy patrzą na nie (a więc i na Niemców) ciekawym i często zachwyconym wzrokiem, mając za złe pierwszej grupie jej „obojętność w stosunku do tak ważnej kwestii”.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 09:13, 16 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Kazimierz Sosnkowski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1092 znaków: ''Sosnkowski w czasie Powstania, zamiast zająć jakieś heroiczne i wyraźne stanowisko, siedział we Włoszech i dekorował żołnierzy. (…) Sosnkowski wiedział dobrze, że Anglia nas oszukuje na całego, powinien był wtedy skakać na spadochronie do Warszawy. (…) Inteligencja Sosnkowskiego była wspaniała. (…) Jego patriotyzm był nie tylko głęboki i bez skazy, ale mądry i piękny. Składał dowód niepospolitej odwagi żołnierskiej chociażby w dniach bombardowania Londynu. Wreszcie jego prezencja była tego rodzaju, że wszyscy chcieli mu pozostawić reprezentowanie Ojczyzny. (…) Popularność Sosnkowskiego (…) była wielkim kapitałem narodowym, bo hasło skupienia się i solidarności wymagało sztandaru, a on na ten sztandar najlepiej się nadawał (…). Ale cóż, kiedy brak decyzji Sosnkowskiego graniczył z fizyczną jakąś chorobą woli. (…) Nie znaczy to, aby Sosnkowski nie miał koncepcji. Owszem, ma właśnie jak najrozumniejsze koncepcje, ale cofa się przed wszelką opozycją. Ma lęk, więcej niż lęk, ma atrofię narzucania własnej woli. Człowiek ten mógł być znakomitym szefem sztabu, nigdy wodzem naczelnym.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 10:15, 16 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Pius IX]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1076 znaków: ''Są tacy, którzy zdają się chcieć maszerować w zgodzie z naszymi wrogami, starają się ustanowić sojusz między światłością a ciemnością, zgodę pomiędzy sprawiedliwością a nierównością, za pomocą doktryn zwanych „liberalno-katolickimi”, które, opierając się na najbardziej szkodliwych zasadach, schlebiają świeckiej władzy, gdy ta atakuje rzeczy nadprzyrodzone, i zmuszają umysły do szanowania, lub przynajmniej tolerowania najbardziej nikczemnych praw, dokładnie tak, jakby nie napisano, że nie można służyć dwóm panom. Dziś są oni bardziej szkodliwi i bardziej śmiertelni, niż zdeklarowani wrogowie. Zarówno dlatego, że czynią swoje wysiłki niepostrzeżenie, może bez podejrzeń; (…) ale i dlatego, że, żyjąc na granicy formalnie potępionych opinii, sprawiają wrażenie spójności i utrzymywania nienagannej doktryny, przez co nęcą nierozważnych miłośników porozumienia i oszukują uczciwych ludzi, którzy [normalnie] by się nie zbuntowali przeciwko jawnym błędom. W ten sposób dzielą umysły rozrywają jedność, osłabiają siły, które należy zjednoczyć, by razem stawić czoło wrogowi.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 20:00, 16 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Oscar Romero]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1076 znaków: ''Żywot arcybiskupa z Salwadoru, którego Kościół ogłasza teraz męczennikiem, jest żywotem pękniętym. Analogia z Szawłem przemienionym w Pawła jest tu zapewne niedoskonała, ale w pewnym stopniu uprawniona. Romero nie był wprawdzie prześladowcą chrześcijan, niemniej gdy zostawał biskupem, to oligarchowie świętowali, nie biedota. Księża wspierający buntowników mieli minorowe nastroje. (…) Bardziej przeszkadzały mu idee sprawiedliwości społecznej, w których widział konia trojańskiego komunizmu, czy diagnoza mówiąca o walce klas – Salwador był klinicznym przykładem takiej walki – niż skandaliczne nierówności i represje. Miał też Romero obsesję antymasońską i antyliberalną. Podejrzewał, że krytyczną historię Salwadoru wydumali sobie jacyś podejrzani liberalni historycy. Wywołał kiedyś skandal, zakazując uroczystości w katedrze na cześć bohatera narodowego Gerardo Barriosa, bo ten był masonem. Potrafił odmówić katolickiego pochówku osobom, które przez część życia należały do masonerii. Zbliżył się do konserwatywnego Opus Dei, choć formalnie nie przystąpił do tej grupy.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 21:10, 16 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Jakub Jasiński]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1145 znaków: ''Król ścięty! … dziw tak rzadki w kronikach ludzkości<br />Wart zapewne zdziwienia, wart wielkiej litości,<br />Lecz raczcie się zapytać własnego sumienia,<br />Czy wart jest w sercach sprawiać tak wielkie wzburzenia?<br />(…)<br />Oto niegodny sąsiad, co was świeżo zdradził,<br />Z urąganiem na chleb wasz wojska w kraj wprowadził,<br />A gdy wam wolność, honor, majątki odjęto –<br />Wy płaczecie, że króla o mil trzysta ścięto!<br />Polacy! nie nicujmy robót obcych/naszych rządów,<br />Zrzućmy dzikie wrażenia odwiecznych przesądów;<br />Wszyscy ludzie są równi: czy król, czy poddany –<br />Jak kto prawu zawinił, tak będzie karany.<br />(…)<br />Alboż te milijony ludzi niezliczone<br />Są dla kilku despotów igraszki stworzone?<br />Nie, ludzie! Czas się wybić z tej grubej podłości,<br />Chciejmy się lepiej poznać na naszej zacności!<br />Ludwik zginął, tak chciała krajowa ustawa,<br />Żałujmy go jako człeka, lecz szanujmy prawa.<br />Daj Boże, by ten przykład przez mocne wrażenia<br />Oszczędził nam potrzebę jego powtórzenia,<br />Lecz jeśli ich poprawić i ten nie jest zdolny –<br />Mówmy: niech zginą króle, a świat będzie wolny.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 21:51, 16 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Heban]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1221 znaków: ''Inaczej pojmują czas miejscowi, Afrykańczycy. Dla nich czas jest kategorią dużo bardziej luźną, otwartą, elastyczną, subiektywną. To człowiek ma wpływ na kształtowanie czasu, na jego przebieg i rytm (oczywiście, człowiek działający za zgodą przodków i bogów). Czas jest nawet czymś, co człowiek może tworzyć, bo np. istnienie czasu wyraża się poprzez wydarzenia, a to, czy wydarzenie ma miejsce czy nie, zależy przecież od człowieka. Jeżeli dwie armie nie stoczą bitwy, to bitwa ta nie będzie miała miejsca (tzn. czas nie przejawi swojej obecności, nie zaistnieje). Czas pojawia się w wyniku naszego działania, a znika, kiedy go zaniechamy albo w ogóle nie podejmiemy. Jest to materia, która pod naszym wpływem może zawsze ożyć, ale popadnie w stan hibernacji i nawet niebytu, jeżeli nie udzielimy jej naszej energii. Czas jest istnością bierną, pasywną i przede wszystkim – zależną od człowieka. Całkowita odwrotność myślenia europejskiego. W przełożeniu na sytuacje praktyczne oznacza to, że jeżeli pojedziemy na wieś, gdzie miało po południu odbyć się zebranie, a na miejscu zebrania nie ma nikogo, bezsensowne jest pytanie: „Kiedy będzie zebranie?”. Bo odpowiedź jest z góry wiadoma: „Wtedy, kiedy zbiorą się ludzie”.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:11, 17 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Rosjanie]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1333 znaków: ''Za sprawą naszą co do odebrania Moskalom nazwy Rosjan mówią traktaty; bo nazwa była przedmiotem traktatów między Polską a Moskwą za czasów Stanisława Augusta i Katarzyny II. Traktatem z roku 1768 Polska przyznała tytuł Rosji państwu moskiewskiemu, z tym warunkiem: że państwo to nie będzie rościło z tego przyzwolenia prawa do Rusi. Owoż Moskale, już w części za czasów tej carycy, a szczególnie w czasach nowszych, na owej nazwie legitymują prawa swe moralne do Rusi. Nawet od czasu cara Mikołaja zmienili nazwę Rosjan na nazwę Ruskich, tak, że dzisiaj nazywać Moskala Rosjaninem jest to dać dowód nieznajomości mowy moskiewskiej albo nieszacunku dla narodu moskiewskiego; bo wskutek rozporządzenia cara Mikołaja Moskale zowią się teraz Ruskimi, a to dla tym większego zbliżenia nazwy swej do Rusinów.<br />Wiadomo, że za czasów Księstwa Warszawskiego, w dniach, kiedy stanowisko Moskali było jakby przychylne dla Polski, książę Józef Poniatowski zakazał w urzędowych aktach nazywać Moskali Moskalami. Wiadomo z drugiej strony, że gabinet petersburski nakazał ukazami uważać Moskali za Słowian, za Europejczyków. Rozkaz zatem dzisiejszego Wysokiego Rządu naszego, aby w urzędowych aktach nazywano Moskali Moskalami, jest tylko zawieszeniem postanowienia księcia Józefa i wznowieniem stanu rzeczy, jaki był przed traktatem 1768 roku.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 03:02, 17 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Friedrich Kellner]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1066 znaków: ''Przebywający w okolicy na wakacjach żołnierz powiedział, że był świadkiem niebywałych potworności na terenach okupowanej Polski. Obserwował nagich Żydów – mężczyzn i kobiety – ustawianych przed długim głębokim rowem. Na rozkaz oficera SS wszyscy oni zostali zabici przez Ukraińców strzałem w tył głowy, po czym padali do rowu. Ten wypełniano potem ziemią, mimo, że ze środka dochodziły okrzyki tych, którzy nadal żyli. Te akty okrucieństwa były tak nieludzkie, że część użytych jak narzędzia Ukraińców przechodziła załamanie nerwowe. Wszyscy żołnierze wiedzący o tak bestialskich poczynaniach nazistowskich podludzi wyrażali opinię, że naród niemiecki powinien trząść się jak galareta, gdyż niedługo nadejdzie czas zapłaty. Nie ma kary, która byłaby adekwatna dla tych nazistowskich potworów. Oczywiście, gdy nadejdzie już czas zapłaty, razem z winnymi będą musieli cierpieć niewinni. Z racji jednak na to, że obecnej sytuacji winne jest 99 procent ludności Niemiec, czy to pośrednio, czy bezpośrednio, można powiedzieć, że ci, którzy podróżują razem, razem zawisną.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 17:40, 17 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Karl Weinhold]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 2167 znaków: ''Śląsk jest teraz krajem zgermanizowanym. Mniemanie, że z dawniejszych germańskich mieszkańców Śląska, Ligierów, Sylingów, Wandalów, resztki ostały się w górach, podczas gdy obszary równinne po wywędrowaniu ich głównych skupisk przypadły w udziale Słowianom, zostaje przez dowody dokumentarne odparte, same obszary górskie na początku XIII wieku również były całkowicie słowiańskie. Ponowne jego zdobywanie następowało dość opornie od końca XII wieku: w roku 1175 klasztor w Lubiążu przy jego założeniu przez Bolesława I otrzymał dla niemieckich osadników na terenie jego dóbr zwolnienie od polskich obciążeń; pierwsze udokumentowane świadectwo rzeczywiście skutecznego niemieckiego osadnictwa dotyczy lat 1202–1207 i wskazuje na okolice między Złotoryją a Jaworem, Strzegomiem, Kamienną Górą do Ząbkowic Śląskich i Świebodzina. Do 1230 roku większe skupiska Niemców można potwierdzić koło Wlenia, Świebodzic, wokół Sobótki, koło Dzierżoniowa, Białej, Prudnika, Psiego Pola, Oławy. Gościęcin między Głubczycami a Koćlem, który dzisiaj jeszcze jest językową wyspą, obsadzony został przez Niemców w 1225 r.; niemieckie osadnictwo wokół Ujazdu i Olesna, tak samo koło Bierzyc w trzebnickim, jednak upadło.<br />Na koniec XIII wieku na Dolnym Śląsku po lewej stronie Odry zwycięstwo niemczyzny było przesądzone, na Górnym Śląsku szlachta polska, z książętami na czele, stawiała długotrwały opór. Dopiero od początku XIX wieku niemczyzna poczyna na prawym brzegu Odry, od Wrocławia, sięgać mocniej wokół siebie.<br />Twardogóra, Goszcz, Dobrzykowice koło Wrocławia i niektóre inne miejscowości, które w 1815 roku były jeszcze całkowicie polskie, teraz są w pełni niemieckie; miasto Trzebnica, które wówczas zamieszkiwane było jeszcze w połowie przez Polaków, jest teraz czysto niemieckie; powiaty Syców i Namysłów są obecnie już mieszane i w ciągu życia jednego pokolenia ujrzą wymarcie polszczyzny. Na podstawie dokumentów jesteśmy tylko skąpo poinformowani o pochodzeniu niemieckich osadników na Śląsku. Najczęściej wymieniani są Flamandowie i Frankowie, a z tego, że przeważają tu flamandzkie miary gruntów rolniczych, najliczniej przywędrować musieliby Niederlandczycy.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 23:42, 17 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Robert Fripp]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1016 znaków: ''Czterech młodych muzyków współpracuje ze sobą, wszyscy są zdeterminowani, zgadzają się pracować razem. I w ciągu 4-5 miesięcy dźwigają się z bezrobocia do sławy na skalę światową. To grupa, o której Jimi Hendrix powiedział: „Oto najlepszy zespół na świecie”. A potem podszedł do mnie ze słowami: „Człowieku, uściśnij moją lewą rękę – jest bliżej serca”. Hendrix miał rację, wtedy – czyli w czerwcu 1969 – King Crimson był najlepszym zespołem na świecie. Jak i dlaczego tak się stało, to już inna historia. Był to okres nieprawdopodobnego rozkwitu, kiedy Muza pochylała się na tymi muzykami i szeptała im swoje tajemnice (…). Mamy więc tych czterech przegranych muzyków, którzy od bezrobocia dochodzą do światowej sławy, a nie chodziło bynajmniej o sukces komercyjny. Rozkwitała wybitna muzyka, nieskażona komercją. I pięć czy sześć miesięcy później dwóch muzyków odchodzi z zespołu… Jak wyrazić to, co się stało, ten ból serca, kiedy dochodzi się znikąd na sam szczyt twórczości muzycznej, a połowa zespołu odchodzi.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 00:42, 18 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Tadeusz Komorowski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1012 znaków: ''Na podstawie dotychczasowego przebiegu wypadków stwierdzam, że Sowiety dążą do wywołania powstania w Polsce przy pomocy PPR. Liczą oni, że społeczeństwo polskie, zmęczone okupacją niemiecką i żądne odwetu, da się porwać do walki. Zarządzenia sowieckie przewidują wywołanie walki z chwilą przekroczenia przez nich Bugu. W tym celu planują zasilenie walki przez oddziały spadochronowe i wyposażenie ludności w broń przy pomocy zrzutów lotniczych. Zrzuty kadry dowódczej i instruktorskiej są już od kilku tygodni prowadzone. Oceniam, że zamiary sowieckie mogą udać się w realizacji, o ile nie przeciwstawimy im tu swej postawy i swego działania. Zdaję sobie sprawę, że udanie się takiego wybuchu ułatwiłoby Sowietom działanie wojenne, lecz głównie miałoby wartość polityczną. Kraj stworzyłby pozory chęci współpracy z Sowietami i podporządkowania się im, a ludność poniosłaby olbrzymie straty, oraz nastąpiłby rozłam w społeczeństwie polskim, co ułatwiłoby Sowietom przeprowadzenie ich planów politycznych w Polsce.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:14, 18 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Tadeusz Komorowski]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1002 znaków: ''W dniu dzisiejszym objąłem stanowisko Naczelnego Wodza, na które zostałem powołany dekretem Pana Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 30 września 1944 r. Służbę tą rozpoczynam w chwili, gdy wojna z Niemcami została zwycięsko zakończona i gdy część narodów Europy, uwolnionych od przemocy i niewoli niemieckiej, przystępuje do odbudowy samodzielnego życia i ułożenia harmonijnych, pokój zapewniających, stosunków międzynarodowych. Zwycięstwo nad Niemcami nie przywróciło jeszcze Ojczyźnie naszej niepodległości i wolności. Ten tragiczny układ rzeczy powoduje, że nie ma w chwili obecnej radości wśród Polaków ani tam w Ojczyźnie, ani tu – na obczyźnie. Zdaję sobie w pełni sprawę z ciążących na mnie obowiązków i odpowiedzialności. Tym dobitniej zarysowują się one przede mną, gdy biegnę myślą ku postaciom mych poprzedników, których działania i czyny zapisane są na karcie dobrej zasługi dla Narodu. Potrafili oni nie tylko zorganizować Polskie Siły Zbrojne, ale i prowadzić je ku chwale oręża polskiego.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:14, 18 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Wściekłe psy]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1294 znaków: '''''Pan Różowy:''' To była jakaś jebana wsypa, czy co? Kurna! Pomarańczowy oberwał?<br />'''Pan Biały:''' W bebech.<br />'''Pan Różowy:''' Kurwa! Gdzie jest Brązowy?<br />'''Pan Biały:''' Nie żyje.<br />'''Pan Różowy:''' Jak zginął?<br />'''Pan Biały:''' A jak, kurwa, myślisz? Gliny go rozwaliły.<br />'''Pan Różowy:''' Jest źle. Jest zajebiście źle. Jest źle?<br />'''Pan Biały:''' W przeciwieństwie do „dobrze”?<br />'''Pan Różowy:''' Rany, wszystko się pierdoli. Wszystko się spierdoliło. Ktoś nas wypierdolił w wielkim stylu, chłopie.<br />'''Pan Biały:''' Naprawdę myślisz, że ktoś nas wsypał?<br />'''Pan Różowy:''' Chłopie, ty w to w ogóle wątpisz? Ja nie myślę, że nas wsypano, ja wiem, że nas wsypano! To znaczy, serio, tak poważnie, skąd się wzięli ci wszyscy gliniarze, co? W jednej chwili ich nie ma, a w następnej chwili są? Nie słyszałem żadnych syren. Odpalono alarm, okej. Okej, jeśli odpali się alarm, masz średnio cztery minuty, zanim będziesz mógł odczuć jego skutki. W jednej chwili zjawiło się tam siedemnastu niebieskich. Wszyscy uzbrojeni po zęby, wszyscy wiedzą, po co, kurwa, przyszli i sobie tak po prostu tam stali! Pamiętasz tą drugą falę w radiowozach? Oni odpowiedzieli na alarm, ale tamte pierwsze kurwy już tam były, czekały na nas. Nie pomyślałeś, kurwa, o tym?'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 05:06, 18 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Wściekłe psy]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1035 znaków: '''''Pan Różowy:''' Dobra, najważniejsze na początek. Zostawanie tu byłoby głupie. Musimy się gdzieś ukryć.<br />'''Pan Biały:''' Więc co sugerujesz, żebyśmy pojechali do hotelu? Mamy faceta postrzelonego w brzuch, nie może chodzić, krwawi jak świnia w rzeźni, a kiedy jest przytomny, to wrzeszczy z bólu.<br />'''Pan Różowy:''' Jak masz jakiś pomysł, to gadaj.<br />'''Pan Biały:''' Joe mógłby nam pomóc. Jeśli skontaktujemy się z Joe, on mógłby zabrać go do lekarza. Mógłby skombinować lekarza, żeby przyszedł go obejrzeć.<br />'''Pan Różowy:''' Zakładając, że możemy ufać Joe’mu, jak mielibyśmy się z nim skontaktować, co? Powinien tu być, ale go nie ma, co bardzo mnie denerwuje w tej sytuacji. Nawet jeśli będzie mógł tu przyjechać, to raczej nie będzie z nas zadowolony. Joe planował napad, a musi sobie radzić z rzeźnią. Martwi gliniarze, martwi złodzieje, martwi cywile… Jezu Chryste! Wątpię, żeby za bardzo nam w naszej sytuacji współczuł. Gdybym był nim, to starałbym się trzymać tak daleko od tego burdelu, jak tylko bym mógł.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 05:06, 18 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Wściekłe psy]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1064 znaków: '''''Pan Biały:''' Cóż, on wie nieco o mnie.<br />'''Pan Różowy:''' Nie powiedziałeś mu jak się nazywasz, prawda?<br />'''Pan Biały:''' Powiedziałem mu swoje imię i skąd jestem.<br />'''Pan Różowy:''' Dlaczego?<br />'''Pan Biały:''' Powiedziałem mu skąd jestem parę dni temu. To była zwykła, luźna rozmowa.<br />'''Pan Różowy:''' A dlaczego powiedziałeś mu swoje imię, chociaż nie powinieneś?<br />'''Pan Biały:''' Bo spytał. (''chwila ciszy'') Dopiero co uciekliśmy glinom. On dostał. To była moja jebana wina, że dostał. On się, kurwa, wykrwawia, krzyczy. Przysięgam na Boga, myślałem, że tam wtedy umrze. Próbuję go uspokoić, powiedzieć, żeby się nie martwił, że będzie dobrze, że się nim zajmę. I on się spytał, jak mam na imię. Słuchaj, ten człowiek umierał w moich ramionach. Co ja miałem mu, kurwa, powiedzieć? „Wybacz, nie mogę ci udzielić tej informacji! To wbrew zasadom! Za mało ci ufam! A może powinienem, ale nie mogę!” Pierdolę cię! Pierdolę Joe’go!<br />'''Pan Różowy:''' Och, to musiało być piękne.<br />'''Pan Biały:''' Kurwa, nie tym tonem do mnie!'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 05:06, 18 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Wściekłe psy]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1931 znaków: '''''Pan Biały:''' Jeśli znowu powiem ci, żebyś przestał, to zaczniemy się powtarzać.<br />'''Pan Różowy:''' Nie zabieramy go do szpitala.<br />'''Pan Biały:''' Jeśli tego nie zrobimy, on zginie!<br />'''Pan Różowy:''' I jest mi z tego powodu bardzo przykro, ale niektórzy mają farta, a niektórzy nie.<br />'''Pan Biały:''' (''popycha Pana Różowego'') Teraz, kurwa, przesadziłeś!<br />'''Pan Różowy:''' Kurwa, nie dotykaj mnie, koleś!<br />'''Pan Biały:''' (''przewraca Pana Różowego i zaczyna go kopać'') Ty mały skurwysynu!<br />'''Pan Różowy:''' (''obraca się i wyciąga broń, Pan Biały robi to samo'') Fikasz, kurwa? Zaraz ci pokażę, komu, kurwa, fikasz!<br />'''Pan Biały:''' Chcesz mnie zastrzelić, gnojku? Dalej. Ognia.<br />'''Pan Różowy:''' Pierdol się, Biały. Nie stworzyłem tej sytuacji, staram się z nią uporać! Zachowujesz się jak początkujący, kurwa, złodziej! Ja zachowuję się jak profesjonalista! Dorwali jego, dorwą ciebie. Dorwą ciebie, zbliżą się do mnie, a to nie może się zdarzyć! Patrzysz na mnie, jakby to była moja wina? Nie ja powiedziałem mu swoje imię, nie powiedziałem mu skąd jestem! Kurna, piętnaście minut temu prawie powiedziałeś mi, jak się nazywasz. Twój kumpel tkwi w sytuacji, którą ty stworzyłeś. Więc jeśli chcesz się na kogoś krzywo gapić, to gap się w lustro!<br />'''Pan Blond:''' Nie powinnyście się tak brzydko bawić, dzieci. Ktoś może się popłakać.<br />'''Pan Różowy:''' Pan Blond! Co ci się stało? Sądziliśmy, że nie żyjesz. Hej! Wszystko w porządku? Widziałeś, co się stało z Niebieskim? Nie wiedzieliśmy, co stało się z tobą i Niebieskim, zastanawialiśmy się nad tym. (''Pan Blond nie odpowiada'') No dalej! Słuchaj, Brązowy nie żyje, a Pomarańczowy dostał w brzuch…<br />'''Pan Biały:''' Dość! Dość! Lepiej zacznij gadać, dupku! Bo mamy od cholery spraw do omówienia! Już nam odwaliło. Teraz potrzebujemy twoich odwałów jak pierdolonego balastu!<br />'''Pan Blond:''' Dobra, pogadajmy.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 05:06, 18 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Wściekłe psy]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1938 znaków: '''''Pan Biały:''' Prawie mnie zabiłeś, dupku! Gdybym miał pojęcie kim jesteś, w życiu nie zgodziłbym się na pracę z tobą!<br />'''Pan Blond:''' Będziesz szczekał cały dzień, pieseczku, czy będziesz gryzł?<br />'''Pan Biały:''' Że co? Wybacz, nie załapałem. Mógłbyś powtórzyć?<br />'''Pan Blond:''' Będziesz szczekał cały dzień, pieseczku, czy będziesz gryzł?<br />'''Pan Różowy:''' Wy dwa dupki, uspokójcie się do kurwy nędzy! Co, jesteśmy na placu zabaw? Tylko ja tu jestem profesjonalistą? Zachowujecie się jak banda jebanych czarnuchów! Pracowaliście kiedyś z czarnuchami? Zawsze pieprzą, że się pozabijają nawzajem.<br />'''Pan Biały:''' Sam mówiłeś, że byś go rozwalił.<br />'''Pan Blond:''' Tak, kurwa, powiedziałeś?<br />'''Pan Różowy:''' Tak zrobiłem, okej? Ale to było wtedy. Teraz, ten facet jest jedynym, któremu ufam całkowicie. Jest zbyt morderczy, żeby być z glinami.<br />'''Pan Biały:''' Jesteś po jego stronie?<br />'''Pan Różowy:''' Chuj ze stronami! To czego tu potrzebujemy, to solidarność! Ktoś nam wetknął w dupę rozpalony do czerwoności pogrzebacz i chcę wiedzieć, kto go trzyma! Kurwa. Słuchajcie, wiem, że nie jestem gnojkiem. (''do Pana Białego'') Jestem pewien, że jesteś w porządku (''do Pana Blonda'') i jestem zajebiście przekonany, że jesteś na poziomie. Więc spróbujmy odkryć, kto jest zły, dobra?<br />'''Pan Blond:''' Rany, to były dopiero emocje. Pewnie jesteś wielkim fanem Lee Marvina, czyż nie? Taa, ja też. Kocham tego gościa. Serce wali mi tak szybko, że chyba dostanę zawału. Mam na zewnątrz coś, co chciałbym wam pokazać, chodźcie za mną.<br />'''Pan Biały:''' Iść za tobą? Dokąd?<br />'''Pan Blond:''' Do mojego auta.<br />'''Pan Biały:''' A co, zapomniałeś frytek, żeby zagryźć colę?<br />'''Pan Blond:''' Nie, już je zjadłem. Mam coś, co pewno chcielibyście zobaczyć, bądź co bądź.<br />'''Pan Biały:''' Co?<br />'''Pan Blond:''' To będzie niespodzianka. Ale na pewno wam się spodoba, chodźcie.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 05:06, 18 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Wściekłe psy]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1099 znaków: '''''Grzeczny Eddie:''' Widziałeś to, tato?<br />'''Joe Cabot:''' Co?<br />'''Grzeczny Eddie:''' Facet zwalił mnie na podłogę i chciał zerżnąć!<br />'''Pan Blond:''' Chciałbyś.<br />'''Grzeczny Eddie:''' Słuchaj Vic, nie interesuje mnie co robisz u siebie, ale nie próbuj zerżnąć mnie w biurze mojego ojca, nic do ciebie nie czuję. Bardzo cię lubię stary, ale nic więcej.<br />'''Pan Blond:''' Eddie, gdybym był analnym kowbojem, nie oddałbym cię nawet kolegom.<br />'''Grzeczny Eddie:''' Jasne, że nie, zachowałbyś mnie dla siebie, ty popaprańcu. Cztery lata zapychania cweli w dupę i potrafisz poznać rarytas, kiedy go widzisz.<br />'''Pan Blond:''' Mógłbym cię zerżnąć, Eddie, ale zrobiłbym z ciebie dziwkę dla mojego psa.<br />'''Grzeczny Eddie:''' Czy to nie smutne, tato, człowiek wchodzi do więzienia biały, a wychodzi i gada jak jebany czarnuch. Wiesz co, to pewnie cała ta czarna sperma, którą ci wpompowali w dupę tak głęboko, że teraz zbiera ci się w twoim jebanym mózgu i wylewa ci się z ryja!<br />'''Pan Blond:''' Eddie, jak nie przestaniesz gadać jak cwel, to dam ci klapsa jak cwelowi.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 05:06, 18 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Wściekłe psy]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1316 znaków: '''''Pan Pomarańczowy:''' Ej ty, jak się nazywasz?<br />'''Marvin Nash:''' Marvin.<br />'''Pan Pomarańczowy:''' Marvin co?<br />'''Marvin Nash:''' Marvin Nash.<br />'''Pan Pomarańczowy:''' Posłuchaj, Marvin, jestem gl… słuchaj, Marvin Nash, jestem gliną.<br />'''Marvin Nash:''' Tak, wiem.<br />'''Pan Pomarańczowy:''' Wiesz?<br />'''Marvin Nash:''' Tak, nazywasz się Freddy coś tam.<br />'''Pan Pomarańczowy:''' Newandyke. Freddy Newandyke.<br />'''Marvin Nash:''' Frankie Franchetti przedstawił nas sobie pięć miesięcy temu.<br />'''Pan Pomarańczowy:''' Kurna, w ogóle nie pamiętam.<br />'''Marvin Nash:''' A ja tak. Freddy… Freddy, jak wyglądam?<br />'''Pan Pomarańczowy:''' (''śmieje się'') Nie wiem, jak ci to powiedzieć, Marvin.<br />'''Marvin Nash:''' Ten kutas! Ten pojebany kutas! Ten jebany bydlak!<br />'''Pan Pomarańczowy:''' Marvin, uspokój się. Gliniarze czekają najwyżej przecznicę stąd.<br />'''Marvin Nash:''' Na co, kurwa, czekają? Ten pojeb pochlastał mi ryj i oderżnął mi ucho! Jestem, kurwa, zdeformowany!<br />'''Pan Pomarańczowy:''' Pierdol się!!! Pierdol się!!! Ja tu, kurwa, umieram!!! Umieram, kurwa!!!(''uspokaja się'') Dobra, słyszałeś ich, zrobimy ruch jak wrócą, więc nie wymiękaj mi teraz Marvin. Będziemy tu tylko siedzieć i krwawić, aż Joe Cabot wystawi swój jebany łeb przez te drzwi!'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 05:06, 18 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Wściekłe psy]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1364 znaków: '''''Joe Cabot:''' Oto wasze imiona… (''wskazuje odpowiednio'') Pan Brązowy, Pan Biały, Pan Blond, Pan Niebieski, Pan Pomarańczowy i Pan Różowy.<br />'''Pan Różowy:''' Dlaczego jestem „Pan Różowy”?<br />'''Joe Cabot:''' Bo jesteś pedałem, tak?<br />'''Pan Różowy:''' Dlaczego nie możemy sami sobie wybierać kolorów?<br />'''Joe Cabot:''' Nie ma mowy. Nie ma mowy. Raz próbowałem. Nie działa. Masz czterech facetów, którzy walczą o to, kto będzie Panem Czarnym. Nie znają się na wzajem, więc żaden nie chce się wycofać. Nie ma mowy. Ja wybieram. Jesteś Panem Różowym. I ciesz się, że nie jesteś Panem Żółtym.<br />'''Pan Brązowy:''' Ale „Pan Brązowy” brzmi za bardzo jak „Pan Gówno”.<br />'''Pan Różowy:''' „Pan Różowy” brzmi jak „Pan Cipa”. A może „Pan Fioletowy”? Mi się podoba, będę Panem Fioletowym.<br />'''Joe Cabot:''' Nie jesteś Panem Fioletowym. Pewien facet przy innej robocie jest Panem Fioletowym. Jesteś Panem Różowym!<br />'''Pan Biały:''' Kogo obchodzi twoje imię?<br />'''Pan Różowy:''' No, łatwo ci mówić. Ty jesteś Panem Białym, masz fajną ksywkę. Więc jeśli bycie Panem Różowym to dla ciebie żaden problem, może chcesz się zamienić?<br />'''Joe Cabot:''' Hej, nikt się z nikim nie zamienia. Wiesz, to nie jest żadne zebranie w zasranym, pierdolonym ratuszu. A teraz słuchaj, Panie Różowy. Na wykonanie tej roboty, są dwa sposoby, – mój, albo chuj.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 05:06, 18 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Wściekłe psy]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1079 znaków: '''''Pan Pomarańczowy:''' A co jeśli dyrektor nie wyda ci diamentów?<br />'''Pan Biały:''' Kiedy napadasz na zakład taki jak ten, to jest on ubezpieczony po czubek dupy. Nie powinni ci stawiać jakiegokolwiek oporu. Jeśli będziesz miał do czynienia z klientem lub pracownikiem, któremu wydaje się, że jest Charlesem Bronsonem, to weź kolbę swojego pistoletu i rozwal mu nos. Wszyscy podskoczą. Facet padnie z krzykiem, krew będzie tryskać mu z nosa, nikt już, kurwa, nie pierdolnie ani słówka. Może znaleźć się jakaś dziwka, która będzie ci coś pieprzyć, ale jeśli spojrzysz na nią tak, jakby jej morda miała być następna, to zobaczysz, jak się, kurwa, zamyka. Z dyrektorem to jest zupełnie inna historia. Dyrektor wie, żeby nic nie odpierdalać, więc jeśli trafi ci się taki, co stawia opór, to pewnie myśli, że prawdziwy z niego kowboj, więc musisz sukinsyna złamać. Jeśli chcesz coś wiedzieć, a on ci tego nie powie, to odetnij mu palec. Mały. Potem powiedz mu, że jego kciuk będzie następny. Po tym wszystkim powie ci nawet, że nosi damską bieliznę. Zgłodniałem. Chodźmy na taco.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 05:06, 18 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Wściekłe psy]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1171 znaków: '''''Grzeczny Eddie:''' Powiem to na głos, bo chcę, żeby to do mnie doszło. Mówisz, że Pan Blond chciał cię zabić, a po naszym powrocie chciał zabić nas, zabrać teczkę diamentów i zwiać. Mam rację, tak? Zgadza się? To twoja wersja wydarzeń?<br />'''Pan Pomarańczowy:''' Przysięgam na nieśmiertelną duszę mojej matki, że tak było.<br />'''Grzeczny Eddie:''' Człowiek, którego właśnie zabiłeś dopiero co został wypuszczony z więzienia. Został złapany w magazynie pełnym lewych towarów. Mógł, kurwa, wyjść. Wystarczyłoby, żeby powiedział imię taty, ale tego nie zrobił, trzymał dupę na kłódkę. I, kurwa, odsiedział swoje, odsiedział jak mężczyzna. Odsiedział za nas cztery lata. A więc, Panie Pomarańczowy, mówisz mi, że mój bardzo dobry przyjaciel, który odsiedział cztery lata za mojego ojca, który nie brał udziału w żadnej robocie przez cztery lata, bez względu na to, czym mu grozili, mówisz mi, że teraz, kiedy ten człowiek jest wolny, a my daliśmy mu dobry angaż, to on sobie tak po prostu zdecydował, ni stąd ni, kurwa, zowąd, że nas wydyma? Dlaczego nie powiesz mi, co się naprawdę stało?<br />'''Joe Cabot:''' (''wchodzi'') A po cholerę? Będzie tylko dalej pieprzył.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 05:06, 18 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Wściekłe psy]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1245 znaków: '''''Joe Cabot:''' Ten człowiek nas wsypał.<br />'''Grzeczny Eddie:''' Tato, wybacz, ale nie wiem co tu się do cholery dzieje.<br />'''Joe Cabot:''' Nie szkodzi, Eddie. Ja wiem.<br />'''Pan Biały:''' Co ty pierdolisz?<br />'''Joe Cabot:''' Ten gnój pracuje dla Policji Los Angeles.<br />'''Pan Pomarańczowy:''' Joe, nie mam bladego jebanego pojęcia o czym mówisz.<br />'''Pan Biały:''' Joe, nie wiem co ty sobie myślisz, ale się mylisz.<br />'''Joe Cabot:''' Jak cholera.<br />'''Pan Biały:''' Joe, zaufaj mi. Pomyliłeś się. To dobry dzieciak. Ja rozumiem. Jesteś wpieniony, jesteś zajebiście wkurwiony. Wszyscy jesteśmy bardzo nerwowi. Ale naskakujesz na nie tego człowieka. Znam go. Nie zrobiłby tego.<br />'''Joe Cabot:''' Gówno wiesz! Ja wiem wszystko! Cwel zakablował glinom i doprowadził do śmierci Pana Brązowego i Pana Niebieskiego.<br />'''Pan Różowy:''' Pan Niebieski jest martwy?<br />'''Joe Cabot:''' Martwy jak Dillinger.<br />'''Pan Biały:''' Skąd możesz wiedzieć to wszystko?<br />'''Joe Cabot:''' Tylko co do niego nie miałem stuprocentowej pewności. Chyba mnie pojebało, wyjeżdżać z takim planem bez stuprocentowej pewności.<br />'''Pan Biały:''' To twój dowód?!<br />'''Joe Cabot:''' Nie potrzebujesz dowodu, kiedy masz instynkt.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 05:06, 18 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Obwodnica Augustowa]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1046 znaków: ''Sporządzone dotychczas ekspertyzy (…) nie usuwają poważnych wątpliwości co do wpływu ewentualnej budowy estakady przez torfowisko na jego stosunki wodne. Przeprowadzone dotychczas modelowanie zmiany warunków wodnych oparte było na modelu przepływu fluwiogenicznego (i zjawisku związanego z nim napiętrzenia wody na przeszkodach nieprzepuszczalnych) oraz modelowaniu horyzontalnej filtracji w torfie wskutek lokalnego odwodnienia w związku z ewentualnym wykonywaniem filarów estakady. Żadnymi modelami nie został jednak objęty kluczowy dla tego torfowiska proces stałego, soligenicznego zasilania torfowiska w wodę wodami podziemnymi. Jest to tymczasem proces kluczowy dla funkcjonowania torfowiska przepływowego. Nawet niewielkie zaburzenia tego zasilania, a także zmiany parametrów wód zasilających (zmineralizowanych, lecz ubogich w biogeny) mogą uruchamiać nieodwracalne procesy degeneracyjne w tego typu ekosystemie. To właśnie z tego powodu dobrze zachowane torfowiska przepływowe są obecnie tak rzadkie we współczesnych krajobrazach Europy.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 08:31, 18 mar 2026 (CET)
* Na stronie [[Testament mój]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1244 znaków: ''Motyw przeanielenia u Czapskiego powraca raz po raz w rozmaitych uwikłaniach. W najbardziej może rozbudowanej postaci w eseju – wspomnieniu ''„It is our custom”'' z 1951 roku. Tu omawia Czapski przypadek „polskiej uczonej działaczki i patriotki, wychowanej we Wiedniu, w zaustriaczonej rodzinie, z matki Niemki. Wyznała mi kiedyś, że mając 12 lat przeczytała ''Testament'' Słowackiego. Od tej chwili – pamięta to doskonale – stała się Polką bezpowrotnie i na zawsze”. Główną atrakcją polskości – i to Czapski z wielkim naciskiem podkreśla – ma być właśnie stała obecność dążenia do przemiany duchowej. Drugi przypadek fatalnej siły wiersza Słowackiego staje się właściwie osnową wspomnianego szkicu. Amerykański przyjaciel Czapskiego, Arthur (którego rodzice przybyli z Polski, a on sam zna polski dość słabo), z uwagą i zachwytem czyta i tłumaczy utwór:<br />I ten wiersz ostatni, który zna w Polsce każde dziecko<br />lecz po śmierci was będzie gniotła niewidzialna,<br />aż was zjadaczy chleba w aniołów przerobi<br />''... you, eaters of bread, as to raise you into – angels.''<br />Więc to jest wasza polska filozofia? – mówi Arthur – ona jest bardzo mistyczna. To wy nie musicie jej tracić nigdy. Żaden inteligent nie ma prawa jej tracić.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 09:38, 11 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Tarabuk]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1115 znaków: ''Pewnego razu o poranku poszedł na brzeg morza. Ustawił stolik składany, umoczył złote pióro w srebrnym kałamarzu i zaczął pisać jakiś wiersz na różowym papierze. Pisał i pisał, skrobał i skrobał, pocił się i pocił, sapał i sapał, aż wreszcie po nieludzkich trudach i mękach ułożył wiersz następujący:<br /> Morze – to nie rzeka, a ptak – to nie krowa!<br /> Szczęśliwy, kto kocha rymowane słowa!<br /> Rymuj mi się, rymuj, drogi mój wierszyku!<br /> Stój w miejscu cierpliwie, składany stoliku!<br /> Stoi stolik, stoi, zachwiewa się nieco,<br /> Za stolikiem – morze, za morzem – Bóg wie co!<br /> Napisawszy ten wiersz wuj Tarabuk odczytał go głośno i zawołał: – Piękny wiersz! Jaki prawdziwy początek! Morze – to nie rzeka, a ptak – to nie krowa. Któż zaprzeczy prawdzie tych słów! I jaki trafny koniec! Za stolikiem morze – za morzem – Bóg wie co. Rzeczywiście, za morzem widać mgłę, a w tej mgle dal nieznaną. Jeden Bóg wie, co się w tej dali kryje. Dlatego też napisałem: za morzem – Bóg wie co.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 10:29, 11 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Lysander Spooner]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1554 znaków: ''Ktokolwiek pragnie wolności, powinien zrozumieć te istotne fakty, mianowicie:<br /><ol><li>że każdy człowiek, który oddaje pieniądze w ręce „rządu” (tak zwanego), oddaje w jego ręce miecz, który będzie użyty przeciw niemu samemu do wydarcia odeń większej ilości pieniędzy, a także do utrzymania go w poddaniu arbitralnej woli tego „rządu”;<li>że ci, którzy zabierają jego pieniądze bez jego zgody, użyją ich do dalszego jego obrabowywania i zniewalania, jeśli ośmieli się w przyszłości opierać ich żądaniom;<li>że jest doskonałym absurdem przypuszczenie, że jakakolwiek grupa ludzi mogłaby zabierać pieniądze jakiegoś człowieka bez jego zgody w takim celu, w jakim twierdzą, że to robią, to jest chronienia go; dlaczego oni mieliby życzyć sobie go chronić, jeśli on sam sobie tego nie życzy? Przypuścić, że robiliby tak jest takim samym absurdem, że zabraliby jego pieniądze bez jego zgody po to, by kupić mu jedzenie czy ubranie, jeśli on sam tego nie chce;<li>że jeśli jakiś człowiek chce „ochrony”, sam potrafi się o to ułożyć i nikt nie ma jakiegokolwiek powodu rabować go w celu „chronienia” go wbrew jego woli;<li>że jedyne zabezpieczenie, jakie ludzie mogą mieć dla swej politycznej wolności polega na trzymaniu pieniędzy we własnych kieszeniach, o ile nie mają ubezpieczeń, ściśle ich satysfakcjonujących, które będą używane tak, jak sobie oni tego życzą, dla ich korzyści, a nie szkody;<li>że żadnemu tak zwanemu rządowi nie można ufać ani na chwilę, ani podejrzewać go o uczciwe cele, dopóki nie zależy on od całkiem dobrowolnego poparcia.</ol>'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 16:02, 11 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Dolina Mnikowska]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1086 znaków: ''Niedaleko Bielan posiadają XX. kameduli wioskę zwaną Mników. Ze szczytu bielańskiej góry przenieśliśmy się w jej rozkoszną dolinę, najmilszą jaką sobie tylko wyobrazić można. I czyjeż pióro odmaluje ten świeży powab jedwabiącej się zieleni traw i kwiecia co się tu po obojej stronie srebrzystego rozesłały strumienia, i te piękne sterczące skały co otoczyły dolinę? – Dziwny, niewysłowiony urok ogarnia zmysły, kiedy przy rubinowem oświetleniu zaranka, wpatrzysz się w ten amfiteatr skał, w których wyobraźnia odkryje ci wielorakie kształty i barwy tych ślicznych olbrzymich postaci malowanych tylko na tle różnowzorowej fantazyi (…). Tak się marzy usiadłszy nad brzegiem strumienia, o tej posadzie wzniosłych skalisk, gdy się w promieniach słońca ślicznym rozperlą blaskiem, a rozogniona wyobraźnia stawia wśród obozu starosłowiańskich bohatyrów, których tu zbroiska zdają się z tych poszczerbionych wyglądać rozłamów. Ależ to tylko senne i jak sny rozwiewne rojenia podobne do tych wschodowych obłoczków, których rozbarwione kształty na wszystkie po nad skałami rozbiegają się strony!'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 17:54, 11 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Felix, Net i Nika]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1075 znaków: ''– A może być na przykład legenda o królu Popielu i chomikach? – zapytała Klaudia.<br />– To były szczury, nie chomiki, kretynko – odpaliła Viola, szczupła blondynka z drugiej „b”. Popatrzyła na Klaudię z wyższością.<br />– Myszy, dla ścisłości – wyjaśnił Wiktor, ale nikt go nie usłyszał, bo obie klasy zaczęły się przerzucać argumentami.<br />– Chodziło o brak kota! Facet miał alergię na futro kota.<br />– Nie mógł pułapkować gryzoni mechanicznie? Przynęta, sprężyna...<br />– To było przed pierwszą wojną światową, kretynie. Pułapek na chomiki jeszcze nie wynaleziono.<br />– Chomiki są roślinożerne. To na pewno było coś innego.<br />– Inny gatunek chomika. Mięsożerny.<br />– Nie ma mięsożernych chomików!<br />– Są, tylko nikt ich nie chce hodować, odkąd zjadły Popiela.<br />– A po co on je hodował?<br />– Na futra! Przecież miał uczulenie na kocie, a w jakimś musiał chodzić. Sztuczne były wtedy bardzo drogie.<br />– Widziałeś kiedyś chomika? Na jeden nausznik by go nie starczyło.<br />– Zszywał je pewnie po kilka.<br />– Taaa... A z zębów robił groty do strzał.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 00:08, 12 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Felix, Net i Nika]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1101 znaków: ''Felix westchnął i przełączył na telewizję. Jury złożone z krytyków muzycznych, jednej celebrity oraz specjalisty nurkowego kończyło właśnie omawiać występ sławnej aktorki w programie „Gwiazdy śpiewają pod wodą”. Aktorka wyszła już z basenu, a przebrani za foki asystenci pomogli jej zdjąć akwalung. Publiczność na widowni szalała, a sławna aktorka, ociekając wodą i walcząc z oblepiającą jej nogi elegancką suknią, szła już za kulisy, gdzie planowo została przejęta przez reportera.<br />– Jak oceniasz swój występ? – podsunął jej mikrofon.<br />– Jestem mokra, ale szczęśliwa – zwierzyła się sławna aktorka. Miała rozmazany make-up i odcisk od maski do nurkowania na twarzy, ale śmiała się. – Pominęłam niestety element obowiązkowy-puszczenie kółka z powietrza przy refrenie, Muszę popracować nad składem mieszanki. Obecna zaniża mi skale głosu.<br />– Tak, słyszałem, że miałaś problemy. Bulgotałaś trochę w ostatniej zwrotce. To chyba skłoniło jury do zabrania jednego punktu.<br />– No wiesz, nie jest łatwo śpiewać z ustnikiem w zębach.<br />– Ale i tak byłaś super.<br />– Kocham was wszystkich!'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 00:08, 12 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Szał uniesień]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1715 znaków: ''Powściągliwy w zachwytach i w szafowaniu wawrzynami, nie waham się jednak przyznać, że ta wspaniała fantazja malarska, wcielająca jakiś sen gorączkowy, ale poezji i namiętności porywającej pełny, stawia od razu p. Podkowińskiego w szeregu pierwszym – w szeregu mistrzów. Zdaje się, że niepodobna było upostaciowić „szału” trafniej i poetyczniej, niż to zrobił p. Podkowiński. Jest to szał upojenia zmysłowego, ale odmienny zgoła od szałów klasycznych, średniowiecznych i filozoficzno-rozpustnych z epoki poprzedzającej wielką rewolucję francuską. Nie jest to nawet szał romantyczny, doprowadzający do omdlenia Manfredów, Ernanich, Rollów. Tu szał graniczy bezpośrednio ze znanym z psychiatrii szałem niszczycielskim – zabójczym lub samobójczym. Na olbrzymim płótnie, wśród mgieł, chmór i oparów barwnych, pędzi na rozhukanym koniu naga kobieta. Ramiona białe toczone, ponętne – ramiona Fornariny, w których śmierć znalazł Rafael – oplotła dokoła czarnej szyi rumaka, ściskają nimi tak silnie, jak ściskać umie tylko miłoś, która jest mocniejsza od śmierci. (…) Kobietę wyposażył artysta we wszystkie ponęty, w jakie stroi się Wenus-Astrate. Jest pełna, biało-różowa, o skórze atłasowo-połyskującej, o stopach drobnych, o liniach konturu miękkich, falujących, lubieżnych. Włosy kobiety są płomieniem, a w szalonym pędzie rozwichrzone i w górę wzbite ognistymi językami zdają się parzyć rumaka. Ten ostatni, choć nie odtworzony z fotografii błyskawicznej, która ruchu takiego, jako niestniejącego w naturze, utrwalić by nie mogła, jest mimo to doskonale wymodelowany. Przypomina on konie Rubensowskie (…), ale posiada też dużo odrębniości i przewyższa tamte (…) demonicznością spojrzenia i – rzekłbym – uduchowieniem.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:39, 12 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Szał uniesień]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1523 znaków: ''Rozjuszone do wściekłości, rozhukane wezbraną zmysłowością zwierzę, silne budową, a potężne gęstą, rozczochraną grzywą i szeroko rozwartymi nozdrzami, ziejąc pianą i żarem namiętności, unosi gdzieś, w nieskończoność nagą kobietę. Ona w na wpół leżącej postawie, obejmując z lekka konia za szyję, nie ściska nawet go dość silnie nogami; przylgnęła całym ciałem do zwierza, lecz swymi członkami nie włada. Upojona szałem, obezwładniona cieleśnie i duchowo, całkiem się jemu oddaje. Zamknięte oczy świat przed nią zakryły, krew namiętnością wzburzona odpłynęła z lica, rzucając nań alabastrów bladość, w której się zapomnienie bez granic, czar zmysłowego upojenia odbija. Rozszalałe żądze potężnego zwierza i spokojna rozkosz oddanej zmysłowości kobiety, znakomicie uplastyczniają kontrast pomiędzy siłą a słabością, pomiędzy czynną a bierną rolą uczucia, między władcą a władaną – w uciechach. Tło obrazu, doskonale do jego treści przystosowane, przedstawia chaos ze światła i cieni złożony. W tym chaosie dzika siła w postaci czarnego potwora unosi powolne zmysły wymuskanej cywilizacją niewiasty… Cóż właściwie widzieliśmy w obrazie Podkowińskiego? Burzę namiętności, a ściślej dwie, jedną błyskawicą rozniecone burze w dwu krańcach zwierzęcego świata wcielone; w pełnej siły i energii dzikiej bestii oraz w uległej zmysłów porywom, obezwładnionej szałem kobiecie. Zwierzę i człowiek, jedną podnieceni żądzą, pospołu mkną w nieskończoność: zwierzę rozszalałe w swych chuciach, człowiek upojony do obłędu namiętności czarem.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:39, 12 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Skała Kmity]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1865 znaków: ''W przeszłym tygodniu robiliśmy wycieczkę do Zabierzowa, do Skały Kmity'' (…). ''Jest to jedna z tych czarujących miejscowości, w jakie obfitują okolice Krakowa. Skała Kmity leży w odległości 2 wiorst od stacji. Olbrzym ten ukazuje się niespodzewanie idącym drogą przez las, przez co zyskuje na wrażeniu, to wynurza się od razu w całej swej okazałości. Wysoka na jakie pięć prętów skała w górnej części stoi odosobniona, na kształt wieży. Jedną ścianę ma prawie prostopadłą. Poza nią wznosi się ściana również wysoka, złożona z brył najfantastyczniejszych kształtów. Ogromne głowy piętrzą się wysoko, jedne nad drugimi, utrzymując się własnym tylko ciężarem. Zdaje się, jak gdyby olbrzymi jacyś naznosiwszy z całej okolicy głazów, dla zabawy zbudowali ów dziwaczny pomnik, a po dokonaniu figli, resztę zbywającego materiału porzucili obok. Przerażające w swym nieładzie, przygniata ogromem. Ale był ktoś, co zużytkował ten wspaniały kaprys natury. Objaśnia nas o tym wykuty na przedniej ścianie skały kulawy wiersz'' (…)''. Szkoda, ze w pośpiechu zapomniałem zanotować ściślej ortografii. Ale nie mógł pan Kmita lepiej wybrać: połowa tej wysokości wystarczyłaby mu w zupełności na rozbicie łba. Wdrapywaliśmy się na wierzchołek. Ja nawet z zamiłowania zrobiłem to dwa razy. Skała miejscami jest popękana. Od strony północnej pokryta szmatami mchu, zczerniała, to znów biała na płaszczyznach leżących poziomo, lśniąca, śliska. Wejście na sam szczyt dla tych, co nie umieją łazić po górach przedstawia niejakie trudności'' (…). ''Do polowy wchodzi się po pochyłości wzgórza z łatwością. Potem już gorzej. Trzeba się wspinać, trzymając się za wystające części skał. Już też na ostatni głaz, leżący bezpośrednio nad przepaścią, nikt z nas nie odważył się wejść, trwoga jest zbyt wielka'' (…)''. Malowaliśmy, o ile wiatr chłodny na to pozwalał, skałę z pewnej odległości.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 03:52, 12 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Maciej Stuhr]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1024 znaków: ''(''Magdalena Mołek wręcza Garou Wiktora, gratulując mu w języku angielskim'') Może ja będę tłumaczył. Witamy cię, o Garou, w tej pięknej sali. Chciałam powitać cię chlebem i solą, alem go zjadła. (''Magdalena Mołek uzasadnia werdykt Akademii Telewizyjnej i pyta Garou o wspomnienia z Sopot Festivalu'') Kiedy tak pięknie śpiewasz i śpiewasz, wszyscy jesteśmy tym oczarowani, włączamy odbiorniki, przestrajamy stacje radiowe, a kucharki nawet odchodzą od garu. (''Magdalena Mołek pyta Garou, czy zechciałby powiedzieć kilka słów'') Czy chciałbyś, żebym ja nadal coś mówił? (''Garou wita się mówiąc „Dobry wieczór”'') Good evening. (''Garou mówi „Dziękuję bardzo” i wyjaśnia, że są to jedyne polskie słowa, jakich się nauczył''). Kiedy szedłem dziś Krakowskim Przedmieściem… (''Garou składa podziękowania'') Zobaczyłem takie dwa bałwanki ze śniegu ulepione. I bardzo chciałbym je jeszcze kiedyś zobaczyć. (''Garou wyraża nadzieję, że Maciej Stuhr jest dobrym tłumaczem'') I chciałbym być tak przystojny jak ten facet z prawej.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 10:49, 12 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Krzysztof Pieczyński]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1172 znaków: ''(...) każdego aktora na świecie ciągnie do Hollywood, to jest jakieś magiczne miejsce. W historii kina było tylko kilku śmiałków, którzy odwrócili się do fabryki snów plecami. Zrobił to między innymi Marcello Mastroianni, ale ja myślę, że on pod skrzydłami Felliniego osiągnął już taką pozycję w Europie, że nie musiał się starać o względy Ameryki. Z Hollywoodu zrejterował natomiast producent David Puttnam, który po wielkim sukcesie ''Rydwanów ognia'' dostał propozycję produkowania filmów w Ameryce. Poza tym nie znam ludzi, którzy byliby obdarzeni tak wielką siłą i indywidualnością żeby oprzeć się propozycji zza oceanu. Taka wyprawa nie zawsze jednak kończy się dla filmowców dobrze. Oprócz Polańskiego, którego indywidualność była tak wielka, że to on wywarł piętno na filmie amerykańskim, zwykle dochodzi do sytuacji zupełnie odwrotnej i europejscy twórcy w Hollywood zatracają swój indywidualny charakter. Mam tu na myśli między innymi Bernardo Bertolucciego. Ja nie otrzymałem z Hollywood żadnej propozycji. Wyjechałem tam na własne ryzyko, co więcej nawet nikogo tam nie znałem. Nie znałem też języka, a mimo wszystko pragnąłem zetknąć się z tą magiczną krainą.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 12:02, 12 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Urban II]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1018 znaków: ''Bracia wasi bowiem, żyjący na wschodzie, pilnie potrzebują waszej pomocy, tej pomocy, jaką często im obiecywano, wy zaś musicie się spieszyć z udzieleniem im jej. Jak bowiem wielu z was już słyszało, napadli ich Turcy i Arabowie i podbili terytorium Romanii na zachodzie aż do wybrzeża Morza Śródziemnego i Hellespontu, zwanego ramieniem św. Jerzego. Zajmowali coraz więcej ziem owych chrześcijan, a zwyciężyli ich w siedmiu bitwach. Wielu zabili i wielu pojmali, takoż zburzyli kościoły i zniszczyli imperium. Jeśli im pozwolicie ciągnąć to niegodnie jeszcze chwilę, będą najeżdżać Wiernych Bożych jeszcze częściej. Z tej to przyczyny ja, bądź raczej Pan Bóg, zaklinam was jako Chrystysowych posłańców, byście to przekazywali wszędzie i namawiali wszystkich ludzi w hierarchii, piechotę o rycerzy, biednych i bogatych, by prędko zanieśli pomoc owym chrześcijanom i zgładzili to nikczemne plemię z ziem przyjaciół naszych. Mówię do tych, co są obecni, ale tyczy się to również nieobecnych. Nadto tak nakazuje Chrystus.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 13:33, 12 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Graham Masterton]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1025 znaków: ''Potrzeba zapewnienia spokoju zmarłym jest bardzo silna we wszystkich kulturach na świecie. Chińczycy palą na pogrzebach papierowe pieniądze, żeby zmarły był bogaty, kiedy znajdzie się w niebie. Na Nowej Gwinei smaruje się zwłoki błotem i popiołem, żeby ciało łatwiej mogło powrócić do ziemi, z której powstało. A jakie słowa wyryte są na chrześcijańskich nagrobkach? „Spoczywaj w pokoju”. To jest ważne, nawet jeśli wcale tego nie rozumiemy. To jest instynktowne. Wiemy, że kiedy nasi najbliżsi umierają, doświadczają po śmierci przeżyć krańcowo odmiennych od tego, co znali za życia, w sensie fizycznym i psychicznym, toteż odczuwamy silną potrzebę, żeby ich chronić, żeby nimi pokierować, żeby zapewnić im bezpieczeństwo. Dlaczego reagujemy w ten sposób? Logicznie biorąc to absurd. Ale może w dawnych czasach zmarłym groziło bardziej jawne niebezpieczeństwo, może rytuał pogrzebowy stanowił istotny i zrozumiały środek ostrożności przeciw zagrożeniu, któremu musieli stawić czoło, zanim mogli odejść na wieczny odpoczynek?'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 14:33, 12 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Orlando Bloom]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1093 znaków: ''Wypadłem przez okno. Z drugiego piętra. Próbowałem dostać się na dach, chwyciłem za rynnę, no i straciłem równowagę. Wylądowałem pomiędzy balustradą a starą pralką, którą ktoś zostawił przed domem. Wiesz, kiedy człowiek jest młody, nie myśli zbyt wiele o śmierci, nie odczuwa strachu. Ten wypadek dał mi nauczkę: pora zwolnić tempo i zacząć doceniać urodę życia. Wyobraź sobie – leżałem w szpitalu i nie mogłem się ruszać. Opiekowały się mną cztery pielęgniarki. Przez cały czas dręczył mnie potworny ból. Złamałem cztery kręgi, trzy żebra i nieomal uszkodziłem rdzeń kręgowy. Lekarze naprawdę myśleli, że z tego nie wyjdę. Cała moja godność gdzieś się ulotniła. Tkwiłem bezwładnie na łóżku, wszystko robili za mnie, było to naprawdę upokarzające. Kiedy zaś już odzyskałem siły, przekonałem się, ile przyjemności daje życie. Dopiero wtedy byłem w stanie docenić, jak wspaniale jest po prostu móc wyjść na spacer. Dzięki temu doświadczeniu zyskałem pewnego rodzaju dojrzałość, którą – jak mi się wydaje – mogłem później obdarzyć Legolasa. Naprawdę miałem szczęście. Miałem dużo, dużo szczęścia.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 20:06, 12 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Nieznośna lekkość bytu]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1091 znaków: ''Wśród mężczyzn uganiających się za wieloma kobietami możemy bez trudu dostrzec dwie kategorie. Jedni szukają we wszystkich kobietach swego subiektywnego i zawsze takiego samego snu o kobiecie. Innych gna pragnienie, by posiąść nieskończoną różnorodność obiektywnego świata kobiet.<br />Namiętność tych pierwszych jest l i r y c z n a: szukają w kobiecie samych siebie, swego ideału, i wciąż się rozczarowują, ponieważ ideał to, jak wiadomo, coś takiego, czego nigdy się nie da znaleźć. Rozczarowanie, które ich gna od jednej kobiety do drugiej, daje ich niestałości rodzaj romantycznego usprawiedliwienia, tak że wiele sentymentalnych dam jest skłonnych wzruszyć się ich wytrwałą poligamicznością.<br />Namiętność tych drugich jest e p i c k a, i kobiety nie widzą w niej niczego wzruszającego: mężczyzna nie szuka w kobietach żadnego subiektywnego ideału, dlatego wszystko go w nich interesuje i nic go nie może rozczarować. I właśnie ta niemożność rozczarowania ma w sobie coś gorszącego. Namiętność epickiego dziwkarza wydaje się ludziom niczym nie okupiona (nie okupiona rozczarowaniem).'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 00:43, 13 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Nieznośna lekkość bytu]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1131 znaków: ''Wszyscy potrzebujemy, żeby ktoś na nas patrzył. Można by nas było podzielić na cztery kategorie, w zależności od tego, pod jakim typem spojrzenia pragniemy żyć.<br />Pierwsza kategoria marzy o spojrzeniu nieskończonej ilości anonimowych oczu, mówiąc inaczej, o spojrzeniu publiczności. (...)<br />Drugą kategorię tworzą ci, którym potrzeba do życia wielu spojrzeń znajomych oczu. Są to niezmordowani organizatorzy koktajli, przyjęć i kolacji. Są szczęśliwsi od ludzi pierwszej kategorii, którzy w momencie utraty publiczności mają wrażenie, że w salonie ich życia zgaszono nagle wszystkie światła. Prawie każdego spośród nich kiedyś to spotyka. Ludzie drugiej kategorii natomiast zawsze starają się o jakieś tam spojrzenia.(...)<br />Potem mamy trzecią kategorię – tych, którym do istnienia potrzebne jest spojrzenie ukochanego człowieka. Ich sytuacja jest równie niebezpieczna jak sytuacja ludzi pierwszej kategorii. Kiedyś przecież oczy ukochanego człowieka zamkną się i w sali zapanuje ciemność.<br />I wreszcie czwarta kategoria, najrzadziej spotykana: ci, którzy żyją pod wyimaginowanym spojrzeniem nieobecnych. To marzyciele.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 00:43, 13 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Harry Potter i Komnata Tajemnic (książka)]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1137 znaków: ''(…) Hogwart został założony ponad tysiąc lat temu… dokładna data nie jest znana… przez czworo największych czarodziejów i czarownic tamtych czasów: Godryka Gryffindora, Helgę Hufflepuff, Rowenę Ravenclaw i Salazara Slytherina. Do dziś ich nazwiska noszą wasze cztery domy. Razem zbudowali ten zamek z dala od wścibskich spojrzeń mugoli, była to bowiem epoka, w której ludzie bali się magii, a czarownice i czarodzieje byli bardzo prześladowani. (…)<br />Przez kilka lat nasi założyciele pracowali razem w zgodzie, wyszukując młodych, którzy wykazywali cechy właściwe rodzajowi czarodziejskiemu i sprowadzając ich do zamku, by uczyć ich tutaj magii. Później jednak doszło między nimi do brzemiennych w skutki sporów. Wszystko zaczęło się od Slytherina, który zażądał, by nabór uczniów był bardziej selektywny. Uważał on, że nauczanie magii powinno być zastrzeżone wyłącznie dla rodów czarodziejskich czystej krwi. Sprzeciwiał się przyjmowaniu uczniów z mugolskich rodzin, uważając, że nie są godni zaufania. Po jakimś czasie doszło na tym tle do poważnego sporu między Slytherinem i Gryffindorem, w wyniku którego Slytherin opuścił zamek.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 01:43, 13 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Janusz Rewiński]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1012 znaków: ''Istnieje pewność, że każde wybory zostaną tak zmanipulowane, tak sfałszowane, że ta władza będzie trwała wiecznie. Jest rzeczą zadziwiającą, że opozycja do tej pory nie wywalczyła, żeby człowiek idący na głosowanie miał kartę czipową, która jest identyfikatorem uniemożliwiającym wyborcze fałszerstwo. Dopóki głosowanie będzie kartkowe, będzie manipulowane. Jestem święcie przekonany o tym, że każde wybory po 1989 r. były zmanipulowane. Jakieś worki z papierami, które gdzieś się przewozi z miejsca na miejsce, urny z jakiejś dykty… Dlaczego nie są z przezroczystej pleksi, żeby było widać, kto i co do nich wrzuca? Dlaczego w wyborach prezydenckich w drugiej turze karty na jednego kandydata nie mogą być niebieskie, a na drugiego zielone? Dlaczego nie stosuje się najprostszych sposobów zapobiegania oszustwom? To jest granda, to jest skandal i granie na nosie całemu społeczeństwu. Jestem przekonany, że 50 proc. ludzi, którzy nie uczestniczą w wyborach, uważa je za pic na wodę fotomontaż. Wielkie kłamstwo.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 05:36, 13 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Thomas Hardy]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1115 znaków: ''– Potrafię panią uszczęśliwić – mówił spoza krzaku wpatrzony w kark odwróconej od niego dziewczyny. – Za rok lub dwa miałaby pani pianino; teraz żony farmerów coraz częściej kupują sobie pianina, a jeszcze zacznę pilnie wprawiać się w grze na flecie, abyśmy wieczorami mogli grywać razem.<br />– Owszem, to by mi się podobało.<br />– Kupiłbym za dziesięć funtów taka lekka bryczuszkę do wyjazdu na targ; mielibyśmy ładne kwiaty i drób, to jest kury i koguty, gdyż uważam, że są pożyteczne – mówił lawirując pomiędzy poezją i prozą. – Bardzo by mi się to podobało.<br />– … i pod szkłem grządkę ogórków, jak prawdziwi państwo.<br />– Tak, tak…<br />– A po ślubie dalibyśmy do gazety ogłoszenie w rubryce matrymonialnej. – Ach, to byłoby wspaniale!<br />– … a w łóżeczkach dzieci, jedno w drugie sami chłopcy. A zaś w domu, przy ognisku, co spojrzę, to zobaczę panią, a pani, co spojrzy, to zobaczy mnie.<br />– Zaraz, zaraz, proszę być przyzwoitym. (…) Gabriel nie przestawał wpatrywać się w czerwone jagody głogu tak uporczywie, że w przyszłości dzika róża stała się dla niego niejako symbolem miłosnych oświadczyn.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 07:37, 13 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Na glinianych nogach]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1551 znaków: ''Samuel Vimes śnił o śladach. Miał raczej cyniczny stosunek do śladów. Instynktownie im nie ufał. Pchały się pod nogi. Nie mógłby też zaufać żadnej osobie, która raz tylko zerka na innego człowieka, po czym tonem wyższości zwraca się do towarzysza: „Drogi panie, nic nie mogę o nim powiedzieć z wyjątkiem tego, że jest leworęcznym murarzem, kilka lat służył w marynarce handlowej i ostatnio źle mu się wiedzie”. A potem wygłasza zarozumiałe komentarze o odciskach, postawie i stanie butów tamtego człowieka, podczas gdy dokładnie takie same mogłyby się odnosić do kogoś, kto nosi stare ubranie, bo akurat koło domu chciał wymurować sobie nowy grill, dał się kiedyś wytatuować, bo miał siedemnaście lat i był pijany, a choroby morskiej dostaje już na wilgotnym chodniku. Cóż za arogancja! Cóż za obraza dla przebogatej, chaotycznej rozmaitości ludzkich doświadczeń! To samo dotyczyło wskazówek bardziej statycznych. W rzeczywistym świecie odciski stóp na trawniku pozostawiła najprawdopodobniej sprzątaczka. Krzyk w środku nocy oznaczał pewnie człowieka, który wstawał z łóżka i mocno nadepnął odwróconą szczotkę. Prawdziwy świat był nazbyt prawdziwy, by pozostawiać takie wygodne drobne wskazówki. Był zbyt pełen różnych obiektów. Człowiek dochodził do prawdy nie przez eliminację tego, co niemożliwe, ale drogą o wiele trudniejszego procesu eliminacji tego, co możliwe. Trzeba było pracować konsekwentnie, zadawać pytania i przyglądać się pilnie. Trzeba chodzić i mówić, a w głębi serca mieć nadzieję, że jakiemuś draniowi strzelą nerwy i się przyzna.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 13:38, 13 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Generacja]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1115 znaków: ''To pokolenie, które nazywam „generacją nic”, jest pokoleniem o tyle specyficznym, że podczas gdy represje towarzyszące życiu innych generacji miały związek z różnego rodzaju ograniczającym zniewoleniem (wojny, totalitaryzmy), to dziś młodość przegrywa z tą wolnością, o którą w przeszłości toczyła się walka. Wolność w naszych czasach zaczęła oznaczać intelektualną pustkę ludzi młodych, którzy nie chcą uczestniczyć w żadnym dyskursie – społecznym, politycznym czy jakimkolwiek innym. Ta niechęć nie ma przy tym żadnych cech manifestu pokoleniowego, nie jest wyrazem żadnego przemyślanego stanowiska – jest po prostu rezygnacją z intelektualnych aspiracji. Wszyscy bez wyjątku zaczęliśmy nagle uczestniczyć w tworzeniu takiego obrazu wymagań społecznych, który pokazuje nam i młodszym od nas, że wszelka refleksyjność to błąd, słabość, że liczy się tylko to, co zwierzęco doraźne. Propagowane są takie cechy, jak przebojowość, elastyczność, różnie umotywowana hipokryzja i życiowe cwaniactwo. Nawet pochwała pracowitości brzmi w dzisiejszych czasach jak redukcja dysonansu poznawczego dokonywana przez pracoholika.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 02:04, 14 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Leon XIII]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1030 znaków: ''Do Ciebie, święty Józefie, uciekamy się w naszej niedoli. Wezwawszy pomocy Twej Najświętszej Oblubienicy z ufnością również błagamy o Twoją opiekę. Przez miłość, która Cię łączyła z Niepokalaną Dziewicą Bogarodzicą i przez ojcowską Twą troskliwość, którą otaczałeś Dziecię Jezus, pokornie błagamy: wejrzyj łaskawie na dziedzictwo, które Jezus Chrystus nabył Krwią swoją i swoim potężnym wstawiennictwem dopomóż nam w naszych potrzebach. Opatrznościowy Stróżu Bożej Rodziny, czuwaj nad wybranym potomstwem Jezusa Chrystusa. Oddal od nas, ukochany Ojcze, wszelką zarazę błędów i zepsucia. Potężny nasz Wybawco, przybądź nam łaskawie z niebiańską pomocą w tej walce z mocami ciemności. A jak niegdyś uratowałeś Dziecię Jezus z niebezpieczeństwa, które groziło Jego życiu, tak teraz broń świętego Kościoła Bożego od wrogich zasadzek i od wszelkich przeciwności. Otaczaj każdego z nas nieustanną opieką, abyśmy za Twoim przykładem i Twoją pomocą wsparci mogli żyć świątobliwie, umrzeć pobożnie i osiągnąć wieczną szczęśliwość w niebie.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 04:19, 14 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Indianie]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1013 znaków: ''Długa jest lista okrucieństw, jakich dopuściła się ludzkość wobec samej siebie; niejeden naród cierpiał z powodu wygnania. Jednak na żaden inny lud nie miało ono równie druzgocącego wpływu, jak na Indian żyjących we wschodniej części kontynentu. Indianie byli uwrażliwieni na wszelkie aspekty swego naturalnego otoczenia. (…) Nigdy do końca nie pojęli zasady ustanawiającej prywatną własność gruntów – było to dla nich czymś równie niepojętym jak prywatna własność powietrza – lecz kochali swoją ziemię bardziej, niż był ją w stanie pokochać jakikolwiek właściciel. Czuli się jej częścią, jak skały i drzewa, zwierzęta i ptaki. Ich ojczyzna była świętą ziemią, godną czci jako miejsce spoczynku kości ich przodków i stanowiącą naturalne sanktuarium ich religii. (…) To właśnie z tej obmywanej deszczami krainy lasów, strumieni, jezior – do której przynależeli dzięki tradycji swoich przodków i własnym aspiracjom duchowym – Indianie zostali wygnani na suche i bezdrzewne równiny położone daleko na zachodzie (…). '' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 20:55, 15 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Pod Mocnym Aniołem]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1084 znaków: ''Piję, bo piję. Piję, bo lubię. Piję, bo się boję. Piję, bo jestem obciążony genetycznie. Wszyscy moi przodkowie pili. Pili moi pradziadowie i dziadowie, pił mój ojciec i piła moja matka. Nie mam ani sióstr, ani braci, ale jestem pewien: gdyby byli na świecie, wszystkie moje siostry by piły i wszyscy moi bracia również by pili. Piję, bo mam słaby charakter. Piję, bo coś mi się przestawiło w głowie. Piję, bo jestem zbyt spokojny i chcę się ożywić. Piję, bo jestem nerwowy i chcę ukoić nerwy. Piję, bo jestem smutny i chcę rozweselić duszę. Piję, kiedy jestem szczęśliwie zakochany. Piję, bo daremnie szukam miłości. Piję, bo jestem zbyt normalny i potrzebuję odrobiny szaleństwa. Piję, gdy coś mnie boli i chcę ukoić ból. Piję z tęsknoty za kimś. I piję z nadmiaru spełnienia, kiedy ktoś przy mnie jest. Piję, kiedy słucham Mozarta i kiedy czytam Leibniza. Piję z powodu cielesnego uniesienia i piję z powodu seksualnego głodu. Piję, kiedy wypijam pierwszy kieliszek, i piję, kiedy wypijam ostatni kieliszek, wtedy piję tym bardziej, ponieważ ostatniego kieliszka nie wypiłem nigdy.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 04:38, 16 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Niebezpieczne związki]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1075 znaków: ''Wszystko się przykrzy, mój aniele, takie prawo natury. To nie moja wina. Jeżeli więc sprzykrzyła mi się dziś miłostka, która zaprzątała mnie niemal wyłącznie od czterech śmiertelnych miesięcy, to nie moja wina. Jeżeli miłość moja była równie wytrwała jak twoja cnota – a to wiele powiedziane! – nic w tym dziwnego, że jedna wyzionęła ducha z drugą. To nie moja wina. Wynika stąd, że od pewnego czasu oszukiwałem cię: ale też, przyznaj, twoja bezlitosna czułość zmuszała mnie poniekąd do tego! To nie moja wina. Dziś kobieta, którą kocham do szaleństwa, wymaga, abym jej ciebie poświęcił. To nie moja wina. Czuję, że daję ci piękną sposobność do deklaracji o zdradzie etc., ale jeżeli natura obdarzyła mężczyzn jedynie stałością, kobietom zaś użyczyła przymiotu naprzykrzania się, to nie moja wina. Posłuchaj mnie: znajdź sobie innego, jak ja biorę inną. Wierz mi, to dobra, bardzo dobra rada, a jeśli ci się nie podoba, to nie moja wina. Żegnam cię, aniele; wziąłem cię z przyjemnością, opuszczam bez żalu: może jeszcze wrócą do ciebie. Tak toczy się świat. To nie moja wina.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 13:56, 16 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Syzyfowe prace]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1016 znaków: ''Miłość dla męża, nie wiedzieć jakim sposobem, stawała się źródłem zła; dzieci, urodzone z tej miłości, przychodziły na świat ze stygmatem przekleństwa. Byli to wrogowie ich ojca, wrogowie jej samej, wrogowie samych siebie. Pragnąc zniweczyć i zmazać ten straszliwy grzech pierworodny, dokładała wszelkich starań, żeby uczynić z nich Polaków, sączyła w ich dusze nienawiść do tego wszystkiego, co w tajemnicy kochała przecie, a mimo wszelkie trudy czytała codziennie w oczach męża wyraz wiecznego i głuchego żalu…<br />Nadszedł czas, że życie stało się dla niej katuszą nie do zniesienia. Zalągł się w sercu skryty jad, tęsknota za czemś, a Bóg wie za czem, tęsknota, jak pies nienasycony, wiecznie gryząca. Nie było takiej kryjówki, takiego zaułka i schowania w duszy, gdzieby się przed nią skryć było można. Jak mała i słaba mucha, która lekkomyślnie siadła na żelaznych szynach i pod kołami lecącego pociągu straciła skrzydła i nogi, wlokła swe życie, ze zmiażdżonem sercem, ciągle pełzając wzdłuż tej samej drogi.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 22:24, 16 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Joseph Schumpeter]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1073 znaków: ''Gdy podejmujemy zagadnienie ogólnych form zjawisk ekonomicznych, ich prawidłowości, czy też, gdy usiłujemy znaleźć klucz do ich zrozumienia, oznacza to zarazem że ipso facto traktujemy je jako coś co trzeba odkryć, jako cel poszukiwań, jako „niewiadomą”, którą chcemy sprowadzić do tego, co jest stosunkowo „wiadome”, tak jak to czyni każda nauka z przedmiotem swych badań. Jeśli uda nam się odkryć określony związek przyczynowy między dwoma zjawiskami, problem nasz jest rozwiązany pod warunkiem, że zjawisko, które w związku tym gra rolę „głównej przyczyny”, nie jest zjawiskiem ekonomicznym. Uczyniliśmy wówczas wszystko, co w danym przypadku możemy uczynić jako ekonomiści, a resztę musimy pozostawić innym naukom. Jeśli jednak ta „główna przyczyna” sama, ze swej strony, ma charakter ekonomiczny, wówczas musimy kontynuować nasze badanie, dopóki nie dojdziemy do przyczyny nieekonomicznej. (…) Zadaniem naszym będzie zawsze przedstawić ogólne formy związku przyczynowego, który wiąże fakty ekonomiczne z danymi nieekonomicznymi. Doświadczenie uczy, że jest to możliwe.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:09, 17 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Joseph Schumpeter]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1088 znaków: ''System gospodarczy określa cel (…) produkcji technicznej; technika jedynie rozwija metody produkcji potrzebnych dóbr. Ale rzeczywistość ekonomiczna niekoniecznie musi realizować te metody z wszystkimi ich konsekwencjami i w sposób najbardziej idealny z technicznego punktu widzenia, lecz podporządkowuje tę realizację względom ekonomicznym. Ideał techniczny, który nie uwzględnia warunków ekonomicznych, ulega modyfikacji. Logika ekonomiczna bierze górę nad logiką techniczną. W konsekwencji widzimy wokół nas w rzeczywistości liche sznury zamiast stalowych lin, marne zwierzęta pociągowe zamiast okazów eksponowanych na wystawach, najprymitywniejszą pracę ręczną zamiast doskonałych maszyn, ociężałą gospodarkę pieniężną zamiast obrotu czekowego itd. Rozbieżność między kombinacjami najlepszymi ekonomicznie a kombinacjami najdoskonalszymi technicznie nie jest nieunikniona, jednakże często istnieje i to nie tylko wskutek ignorancji i indolencji, ale także i z tej przyczyny, że metody gorsze pod względem technicznym mogą jednak być najodpowiedniejsze w danych warunkach ekonomicznych.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:09, 17 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Angelina Jolie]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1064 znaków: ''Moje życie było w tym czasie dość niezwykłe, dzięki temu stałam się tym, kim jestem dzisiaj. To był mój pierwszy chłopak. W tym wieku oczywiście interesował mnie seks z różnymi partnerami i miałam szczęście natrafić na tego miłego, cudownego chłopca. Byliśmy w mojej sypialni, w miejscu, w którym czułam się najlepiej i najbezpieczniej. Gdyby doszło do jakiejś kłótni, to on wyleciałby z domu, nie ja. Opisałam to w taki, a nie inny sposób, dlatego że w wieku szesnastu lat, gdy większość ludzi chodzi na randki czy próbuje wykombinować, co do czego, ja miałam już za sobą regularny związek. Dlatego potem chciałam być sama. Chciałam pracować. My nie widywaliśmy się tylko w weekendy, ale cały czas byliśmy ze sobą. Czułam, że przez to nie mogę się skoncentrować na szkole. Ten związek trwał dość długo. Byłam wtedy bardzo młoda, ale dzieciaki robią w takim wieku różne rzeczy. Uprawiają seks w tajemnicy, czasami z groźnymi skutkami, poszukują kogoś, kto by się nimi opiekował, starają się zachowywać jak dorośli. A ja straciłam dziewictwo w wieku czternastu lat.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 05:38, 18 kwi 2026 (CEST)
* Na stronie [[Tadeusz Chudecki]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1016 znaków: ''Nie wybrzydzam, bo moim zdaniem aktorstwo niejedno ma imię. Uważam jednak, że bezsprzecznie mam większe predyspozycje do komedii niż do dramatu.<br />Nigdy nie stawiałem sobie wyzwań typu: „ta rola i żadna inna”. W tym zawodzie istotny jest nie tylko warsztat, ale i warunki zewnętrzne.<br />Tak więc, nie pretendowałem do ról dramatycznych; chciałem raczej zaistnieć jako aktor charakterystyczny – aktor stricte komediowy.<br />W ostatnich latach uprawiałem mój zawód nieco bardziej „dyskretnie”. Po długim czasie spędzonym w Anglii, a potem we Włoszech po powrocie nie od razu mogłem wejść w „branżę”. W zasadzie nie było mnie w Polsce ponad 10 lat. Jednak, na podstawie londyńskich doświadczeń wiem już, że niemożliwe może stać się możliwe. Doświadczenia, które tam zdobyłem uodporniły mnie na stres, uczyniły wytrzymałym i przyzwyczaiły do konkurencji, słowem sprawiły, że niczego w moim zawodzie się nie obawiam: ani „cichych dni”, kiedy telefon od reżysera nie dzwoni, ani też podejmowania karkołomnych wyzwań.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 10:46, 11 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Kafka nad morzem]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1228 znaków: ''Przepowiednia jest zawsze w pobliżu, jak tajemnicza ciemna woda. Zwykle ukrywa się gdzieś w nieznanym miejscu, lecz kiedy nadchodzi pewien wyznaczony czas, bezszelestnie wzbiera, występuje z brzegów, chłodzi swym zimnem wszystkie twoje komórki, a ty toniesz w jej okrutnej powodzi, brak ci powietrza. Trzymając się kurczowo kratki wentylacyjnej pod sufitem, za wszelką cenę próbujesz zaczerpnąć powietrza z zewnątrz, lecz jest suche jak pieprz i parzy ci gardło. Woda i suchość, zimno i gorąco, które powinny być sobie przeciwstawne, atakują cię połączonymi siłami.<br />Na świecie jest tak wiele przestrzeni, lecz nigdzie nie ma przestrzeni dla ciebie – choć wystarczyłaby ci naprawdę niewielka. Kiedy szukasz głosu, znajdujesz jedynie głuche milczenie. A kiedy pragniesz milczenia, wszędzie słychać tylko nieustannie słowa przepowiedni. Bywa, że jej głos włącza tajemniczy przycisk ukryty gdzieś w twojej głowie.<br />Twoje serce przypomina wielką rzekę wezbraną po długim deszczu. Wszystkie drogowskazy, co do jednego, zostały zalane i porwane w jakieś ciemne miejsce. Lecz powierzchnię rzeki nadal siecze gwałtowny deszcz. Za każdym razem widząc w telewizji powódź, myślisz: „Tak, zgadza się, właśnie takiej jest moje serce”'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 15:08, 11 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Antysemityzm]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1065 znaków: ''Patrzałem na zagładę Żydów w Polsce z dwóch różnych punktów widzenia, między którymi była przepastna antynomia: jako chrześcijanin i jako Polak. Jako chrześcijanin nie mogłem nie współczuć mym bliźnim (…). Jako Polak patrzyłem na te wypadki inaczej. Hołdując ideologii Dmowskiego, uważałem Żydów za wewnętrznego zaborcę, i to zawsze wrogo do kraju diaspory nastawionego. Toteż nie mogłem nie żywić uczucia zadowolenia, że się tego okupanta pozbawiamy, i to rękami nie własnymi, ale drugiego, zewnętrznego zaborcy (…). Nie mogłem ukryć uczucia zadowolenia, gdy przejeżdżałem przez odżydzone nasze miasteczka i gdy widziałem, że ohydne, niechlujne żydowskie rudery z nieodłączną kozą przestały szpecić nasz krajobraz. Zapytany przez Thurma [urzędnika niemieckiego, z którym akurat autor był w podróży] „Sehen die Polen die Befreiung vom den Juden als ein Segnen an?” – czy Polacy postrzegają uwolnienie się od Żydów jako błogosławieństwo? – odpowiedziałem „Gewiss” – jasne – będąc przeświadczony, iż jestem wyrazicielem opinii przygniatającej większości mych rodaków.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 15:25, 11 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Antysemityzm]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1277 znaków: ''Istnieje tendencja, by uznawać, że Żydzi, którzy zginęli w Polsce po przybyciu armii sowieckiej latem 1944 r., padli w taki czy inny sposób ofiarą powszechnego polskiego antysemityzmu. W rzeczywistości przemoc wobec Żydów zrodziła się ze zróżnicowanych reakcji Polaków na co najmniej trzy osobne zjawiska: działania komunistów żydowskich, którzy walczyli o wprowadzenie w Polsce rewolucyjnego ustroju marksistowsko-leninowskiego, czyny żydowskich mścicieli usiłujących wymierzać pozasądową sprawiedliwość Polakom, którzy jakoby krzywdzili Żydów podczas okupacji niemieckiej, i starania wielu członków społeczności żydowskiej usiłujących odzyskać własność skonfiskowaną przez hitlerowców, a następnie przejętą przez Polaków. Polacy uważali, że zjawiska te miały ze sobą wiele wspólnego, co wzmacniało stereotyp żydokomuny. Z drugiej strony, różnorakie reakcje Polaków zlewały się w oczach Żydów w homogeniczne zjawisko przemocy, która wyrastała ze wszechobecnego polskiego antysemityzmu. Ocena ta dotyczyła szczególnie antykomunistycznych działaczy niepodległościowych. Jednak przemoc wobec Żydów ze strony działaczy podziemia wynikała przeważnie z antykomunizmu, a dokładniej z postrzegania w Polsce w latach 1944–1947 Żydów jako zagrożenia dla lokalnego ruchu antysowieckiego.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 15:25, 11 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Antysemityzm]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1211 znaków: ''Lecz był i drugi powód niemieckojęzycznego sukcesu grafomana. Niemcy uwielbiają czytać, że Polacy są wredni, kołtuńscy i antysemiccy. Bez takich treści nawet Ranickiemu promocja A. Szczypiorskiego nie udałaby się tam bez kłopotów. We wspomnianej książce ''Początek'' (Niemcy dali jej tytuł: ''Piękna pani Seidenmann'') czytamy o Polsce: „Święta Polska, cierpiąca i mężna. Polskość święta, zapita, skurwiona, sprzedajna, z gębą wypchaną frazesem, antysemicka, antyniemiecka, antyrosyjska, anty ludzka. Pod obrazkiem Najświętszej Panienki”. Wokół tej kalumni (ze szczególnym uwzględnieniem polskiego antysemityzmu) została osnuta cała treść: Polacy wydają Żydówkę Niemcom, ale hitlerowski oficer i drugi Niemiec (również przyzwoity człowiek, jak to Niemcy) wypuszczają kobietę na wolność i ratują jej życie, tyle że cały ten ich wysiłek jest długodystansowo bezowocny, bo ćwierć wieku później (1968) Polacy i tak ją załatwią we właściwy im sposób. Wszystko. To nie my – to Polacy gnębili i mordowali Żydów! Czytelnicy za Odrą szaleli ze szczęścia. Superbestseller. Do dzisiaj Szczypiorski jest dla Niemców chlubą literatury XX-wiecznej. Oczyścił Zygfrydów, ujawnił swym genialnym piórem prawdziwych antysemitów!'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 15:25, 11 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Antysemityzm]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1198 znaków: ''Ponieważ w Polsce, poza ONR-em i Falangą (nie licząc szeregu ludzi spośród Stronnictwa Narodowego), „konsekwentne” teorie rasistowskie na modlę hitlerowskich ustaw norymberskich nie istniały – można by zatem na tej podstawie twierdzić, że antysemityzmu w Polsce nie było. Polacy nie występowali przeciwko Żydom „dlatego, że są Żydami”, ale dlatego, że Żydzi są brudni, chciwi, kłamią, mają pejsy, mówią żargonem, nie chcą się asymilować, a także dlatego, że się asymilują, przestają mówić żargonem, są elegancko ubrani, chcą być Polakami. Dlatego, że są niekulturalni i dlatego, że są za bardzo kulturalni. Dlatego, że są przesądni, zacofani i ciemni, i dlatego, że są piekielnie zdolni, postępowi i ambitni. Dlatego, że mają długie garbate nosy i dlatego, że nieraz nie można ich odróżnić od „czystych Polaków”. Dlatego, że ukrzyżowali Chrystusa, że praktykują ubój rytualny i ślęczą nad Talmudem i dlatego, że wzgardzili własną religią i są ateistami. Dlatego, że są chuderlawi, chorowici, wrodzone ofermy i ofiary i dlatego, że są wysportowani, mają bojówki i „chucpę”. Dlatego, że są bankierami i kapitalistami i dlatego, że są komunistami i agitatorami. W żadnym wypadku dlatego, że są Żydami…'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 15:25, 11 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[RRRrrrr!!!]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1199 znaków: '''''Narrator:''' Jest 35 tysięcy lat p.n.e. W dziewiczych okolicznościach przyrody, mamuty beztrosko dzielą przestrzeń z koniozaurami, kurozaurami i glistozaurami…<br />''(Kurozaur chce zjeść glistozaura)''<br />'''Glistozaur:''' Nie, nie, nie, nie! Kurczę, nie!<br />''(Kurozaur połyka glistozaura)''<br />'''Glistozaur:'''''(z wnętrza brzucha)'' Wiesz, co? Ale jesteś!<br />'''Narator:''' To tu od niedawna żyją pierwsi przedstawiciele gatunku Homo sapiens sapiens – człowiek współczesny.<br />'''Wódz:''' Świetnie. Znacie moją żonę, tak?<br />'''Ludzie:''' Tak, wodzu.<br />'''Wódz:''' Ładna, co?<br />'''Ludzie:''' Tak, wodzu.<br />'''Wódz:''' No dobra, teraz apel.<br />'''Narrator:''' Niczym Adam i Ewa.<br />'''Wódz:''' Adam?<br />'''Mężczyzna 1:''' Jestem!<br />'''Wódz:''' Adam?<br />'''Mężczyzna 2:''' Jestem!<br />'''Wódz:''' Ewa?<br />'''Kobieta 1:''' Jestem!<br />'''Wódz:''' Ewa?<br />'''Dziewczynka:''' Jestem!<br />'''Wódz:''' Adam?<br />'''Mężczyzna 3:''' Jestem!<br />'''Wódz:''' Adam?<br />''(Cisza)''<br />'''Wódz:''' Adam?<br />''(Cisza)''<br />'''Wódz:''' Adama jak zwykle nie ma. Adama zapewne też nie ma, tak?<br />''(Cisza)''<br />'''Wódz:''' No jasne, jak zwykle ich wcięło…'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 15:45, 11 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Ferdydurke]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1192 znaków: ''Kiedy ta notatka doszła do wiadomości uczniów, zaroiło się w szkolnym mrowisku. – My niewinni? My, młodzież dzisiejsza? My, którzy już chodzimy na kobiety? – Śmiechy i śmieszki rosły, gwałtowne, aczkolwiek sekretne, i zewsząd pojawiały się sarkazmy. Ach, naiwny dziadek! Cóż za naiwność! Ha, cóż za naiwność! Wprędce jednak pojąłem, że śmiech trwa zbyt długo… że, zamiast się skończyć, wzrasta i utwierdza się w sobie, a utwierdzając się staje się nadmiernie sztuczny w swoim rozwścieczeniu. Cóż się działo? Dlaczego śmiech się nie kończył? Dopiero potem zrozumiałem, jaki to gatunek trucizny wstrzyknął im diaboliczny i makiaweliczny Pimko. Albowiem prawda była taka, że te szczeniaki, uwięzione w szkole i oddalone od życia – były niewinne. Tak, byli niewinni, pomimo iż nie byli niewinni! Byli niewinni w swoim pragnieniu, aby nie być niewinnymi. Niewinni z kobietą w ramionach! Niewinni w walce i w biciu. Niewinni, gdy recytowali wiersze, i niewinni, gdy grali w bilard. Niewinni, gdy jedli i spali. Niewinni, gdy zachowywali się niewinnie. Zagrożeni bez przerwy świętą naiwnością, nawet gdy krew rozlewali, torturowali, gwałcili albo przeklinali – wszystko, aby nie popaść w niewinność!'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:27, 11 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Dziennik (Witold Gombrowicz)]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1277 znaków: ''Nadmierne poszanowanie dla prawdy naukowej przysłoniło nam własną prawdę – w zbyt gorącej chęci zrozumienia rzeczywistości, zapomnieliśmy, że nie jesteśmy od rozumienia rzeczywistości, lecz tylko od jej wypowiadania – że my, sztuka, jesteśmy rzeczywistością. Sztuka to fakt, a nie komentarz doczepiony do faktu. Nie do nas należy tłumaczenie, wyjaśnianie, systematyzowanie, dowodzenie. Jesteśmy słowem, które stwierdza: to boli – to mnie zachwyca – to lubię – tego nienawidzę – tego pożądam – tego nie chcę (…). Nauka pozostanie zawsze abstrakcyjna, lecz głos nasz to głos człowieka z krwi i kości, to głos indywidualny. Nie urzeczywistniamy się w sferze pojęć, lecz w sferze osób. Jesteśmy i musimy pozostać osobami, rola nasza polega na tym, aby w świecie, coraz bardziej abstrakcyjnym, nie przestało rozlegać się żywe ludzkie słowo. Myślę więc, że literatura zanadto poddała się w tym stuleciu profesorom i że my, artyści, będziemy musieli wywołać skandal, aby zerwać te stosunki – będziemy zmuszeni zachować się wobec nauki bardzo arogancko i bezczelnie, aby odeszła nam ochota na niezdrowy flirt z formułami naukowego rozumu. Nasz własny, indywidualny rozum, nasze osobiste życie i nasze uczucia trzeba będzie przeciwstawić, w najostrzejszej formie prawdom laboratoryjnym.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:47, 11 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Puszcza Białowieska]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1070 znaków: ''Olbrzymie drzewa powywracane, wykorzenione lub potrzaskane piętrzyły się jedne na drugich w stosach bez kształtu i nazwy i cała przestrzeń wyrwanego lasu zapchana, zatarasowana nieprzebytym wałem pni, gałęzi, korzeni, chrustu i na tym splocie nadzwyczajnym wierzchem osiadać zaczynała na mchach i na nasianej wiatrem ziemi, młoda roślinność leśna i malownicza, jasną zielenią gorejąca paproć. Górą widok był wolny zupełnie, ale dołem ściana rumowisk leśnych ciasne tylko oku nakreślała granice. Najfantastyczniejsze, najdziksze ukształtowania, w tysiącznych odmianach, to dziwaczne, to groźne tworzyły dziwadła. Świerki zwłaszcza, powywracane, leżały z rozpiętym u dolnego końca parasolem korzeni, sterczącym na wysokości do 10 metrów, nieraz. Kręgi te korzeni, płasko rozłożone, czarne, obwieszone szmatami mchów i czarnej ziemi, wśród której gdzieniegdzie dziura jasna świeciła, miały czasami wygląd jakiegoś smoka wąsatego z błyszczącymi oczami, czasami znów zastępowały drogę, jak upiory straszne z rozkrzyżowanymi ramionami, z których zwieszały się łachmany całunu.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 21:24, 11 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Ekstradycja 3]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1072 znaków: ''''U Halskiego dzwoni telefon.''<br />'''Olgierd Halski:''' Komisarz Halski, słucham.<br />'''Głos w telefonie:''' A na mieście mówią, że już nie komisarz.<br />'''Olgierd Halski:''' Niech sobie mówią, co chcą. Czego?<br />'''Głos w telefonie:''' Ktoś zbudził mnie w nocy i kazał do pana zadzwonić.<br />'''Olgierd Halski:''' Współczuję. Mogę panu zwrócić za telefon, ale nie za stargane nerwy. Czego?<br />'''Głos w telefonie:''' No wie pan... Ktoś kazał mi się panem zająć.<br />'''Olgierd Halski:''' Tym bardziej współczuję.<br />''Halski odłożył słuchawkę. Po chwili telefon zadzwonił ponownie.''<br />'''Głos w telefonie:''' Słuchaj no. Rób i słuchaj, co mówi szef.<br />'''Olgierd Halski:''' Ja już nie mam szefa.<br />''Halski ponownie odłożył słuchawkę, a telefon znowu zadzwonił.''<br />'''Olgierd Halski:''' Słuchaj no, gnoju, nie ty mnie będziesz uczył dobrych manier. Miałem bardzo zły dzień – mleko mi wykipiało. Może byś się przedstawił, dupku, co?<br />'''Głos w telefonie:''' Okay, spokojnie, panie Gorączka. Mówi generał Bogusław Góra. Biuro Ochrony Rządu.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 12:12, 12 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Eva Perón]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1015 znaków: ''Kochany Juanie,<br />Odjeżdżam z wielkim ubolewaniem, ponieważ nie mogę żyć z dala od Ciebie; kocham Cię tak bardzo, że graniczy to z bałwochwalstwem. Być może nie zdołałam okazać Ci ogromu moich uczuć, ale pragnę Cię zapewnić, iż dużo musiałam w życiu walczyć, żeby stać się kimś. Wiele wycierpiałam, ale wtedy pojawiłeś się Ty i uszczęśliwiłeś mnie tak, że do dziś wydaje mi się, że to sen; jedyne, czym mogłam cię obdarzyć, moje serce i duszę, ofiarowałam Tobie. Przez trzy lata naszego stale rosnącego szczęścia ani przez chwilę nie przestałam Cię wielbić i dziękować Bogu, że w swojej dobroci wyróżnił mnie, obdarowując Twoimi względami, których zawsze starałam się być godna, robiąc wszystko, by cię uszczęśliwić. Nie wiem, czy mi się to udało, ale pragnę Cię zapewnić, że nikogo na świecie bardziej nie szanowałam i nie kochałam. Jestem Ci tak wierna, że jeśli Bóg nie zgodzi się na szczęście dalszego kochania Ciebie i powoła mnie do siebie, to pozostanę Ci wierna, i po śmierci i będę Cię czciła zza grobu…'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 12:22, 12 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Pogoda na miłość]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1672 znaków: ''Nazywam się Lucas Scott. Jestem maturzystą w liceum Tree Hill. Tree Hill jest miejscem gdzieś w świecie, może jest całkiem jak twój świat. Może całkiem inne. Ale jeśli przyjrzysz się dokładniej, możesz dostrzec kogoś takiego jak ty. Albo kogoś takiego, jak moja najlepsza przyjaciółka, Haley. Jeśli jesteś zamężna, chodzisz do liceum i nie jesteś pewna, czy twój mąż żyje, to twój świat jest podobny do świata Haley. Dzisiejszy dzień powinien być najlepszym w jej życiu. To niesamowite, jak rzeczy zmieniają się w mgnieniu oka, albo w tym przypadku, w około 29 minut. Rzeczy, które zabierają 14 minut: ugotowanie jajka, nagranie ''Thriller'', Michaela Jacksona. Także 14 minut trwa dojazd z Molina Bridże do Szpitala Tree Hill. W ciągu tych 14 minut, trzy życia wiszą na włosku. Dla reszty z nas pozostaje tylko czekać. Pewnie dlatego nazywają to poczekalnią. Dan Scott pełni wiele funkcji: burmistrza Tree Hill, jednego z najlepszych koszykarzy w historii liceum Tree Hill i ojca Nathana. Jest także moim ojcem, ale nigdy nie wziął za mnie odpowiedzialności. Uwierzcie lub nie, wyszedłem na tym lepiej. Z pomocą wujka Keitha, zostałem wychowany przez mamę, dopóki nie odebrano życia Keithowi. Peyton Sawyer to dobra przyjaciółka. Brooke Davis to moja dziewczyna. Przynajmniej na razie nią jest. Pewnie powinienem coś powiedzieć, cokolwiek. Dla kolesia, który chce zostać pisarzem, nagle wydaje się, jakby żadne słowo nie zostało napisane, ale gdy ktoś mówi ci, że przestał za tobą tęsknić, jesteś na straconej pozycji, nieważne, co powiesz. Ale powinno być coś, racja? Coś, co nikt inny w historii świata, nigdy nie powiedział, coś, co mogłoby to zmienić. To nie było to.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 15:33, 12 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Pogoda na miłość]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1620 znaków: ''Wchodzenie. To proste pojęcie. Głównie chodzi o to, by wznosić się ponad siebie, by robić troszkę więcej, by pokazać coś wyjątkowego. Coś takiego jak to. Lucas odszedł, ale to nie znaczy, że sezon się dla nas skończył. A nawet powiem, że dopiero się rozpoczął. Może powinniście zejść mi z drogi na jakiś czas. Życie czasami bywa zabawne, może pogrywać z tobą bardzo ostro, kiedy zakochujesz się w kimś, ale ten ktoś nie odwzajemnia tego uczucia, kiedy twoja przyjaciółka i twój chłopak zostawiają cię, kiedy pociągasz za spust lub sięgasz po światła płomieni i nie możesz już tego cofnąć. Jak powiedziałem, w sporcie nazywają to "wchodzeniem». A w życiu nazywam to „wypychaniem”. Wiecie, kiedyś powiedziano, że nie rozpoznajemy znaczących momentów naszego życia, kiedy właśnie się zdarzają. Dorastając, zadowalamy się ideami, rzeczami czy ludźmi i przyjmujemy to za rzecz oczywistą i jest tak przeważnie do chwili, kiedy możemy to stracić. Gdy zdajesz sobie sprawę z tego jak bardzo się myliłeś, wtedy dostrzegasz, jak bardzo tego potrzebujesz, jak bardzo to kochasz. Boże, kocham tę grę. Czy słyszeliście kiedyś wyrażenie: najlepsze rzeczy w życiu są darmowe. Więc, to prawda. W każdej chwili, ludzie się wznoszą. Wznoszą się ponad swoje możliwości. Czasami cię zaskakują. A czasami cię zawodzą. Życie jest czasem zabawne. Potrafi z nami ostro pogrywać, ale jeśli wystarczająco dobrze patrzysz, znajdziesz nadzieję w słowach dzieci, w słowach piosenki i w oczach kogoś, kogo kochasz. A jeśli jesteś szczęściarzem, jeśli jesteś największym szczęściarzem na całej planecie, osoba, którą kochasz, odwzajemni twoje uczucie.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 15:33, 12 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Pogoda na miłość]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1539 znaków: ''Dawno, dawno temu, żyła sobie księżniczka, która mieszkała w bardzo odległym królestwie. A w tym królestwie, żył również chłopiec, którego księżniczka kochała i ci dwoje postanowili się pobrać. W królestwie, nie wszystko działo się dobrze… I tak księżniczka i chłopiec zaczęli planować ślub. Dlatego że była księżniczką, miała założyć przepiękną suknię. Kiedy dzień ślubu się zbliżał, księżniczka zaczyna martwić się złym Królem. Ponieważ mimo że nie zawsze był taki, jego serce obróciło się ku ciemności, a królestwo rosło w strachu i w pogardzie. Na kilka dni przed ślubem król zaskoczył księżniczkę i pobłogosławił jej związek. Ale księżniczka wciąż była rozdarta, bo nawet, jeśli spotkała prawdziwą miłość, będzie znaczyło to, że będzie musi na zawsze opuścić swoją wierną służącą. W przeddzień ślubu księżniczki zostało zorganizowane przyjęcie. Przyjaciele i rodzina królewska przybyli z odległych krain, by bawić się z szczęśliwą parą podczas nocy pełnej śmiechu i magii. Kiedy noc dobiegła końca, spokój opanował krainę, a świat został uporządkowany, ale tylko na moment. Ale ludzie zawsze się z czymś zmagają. Wyrastali w strachu i w pogardzie dla króla, którego serce obróciło się ku złu. Ale miłość między księżniczką a chłopcem była niezaprzeczalnie prawdziwa. I dzięki niej radzili sobie ze wszystkimi przeciwnościami losu. Zdarzały im się magiczne rzeczy, sprawy, których nie potrafili wytłumaczyć, tak jak ich miłości. I jak w większości baśni, księżniczka i chłopiec, żyli długo i szczęśliwe… Taką przynajmniej mam nadzieję.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 15:33, 12 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Pogoda na miłość]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1154 znaków: ''Quentin Fields był koszykarzem. Był też synem, bratem, czyimś kolegą z drużyny, czyimś przyjacielem. Nie znałam Quentina Fieldsa. Teraz już nigdy nie poznam. Zastanawialiście się kiedyś, co by się stało, gdyby już was nie było? Gdybyście nagle odeszli? Jakby wasz świat zareagował? Cokolwiek sobie wyobrażacie, to się mylicie. Nie ma nic romantycznego w śmierci. Smutek jest jak ocean. Głęboki, ciemny i większy od nas wszystkich. A ból jest jak złodziej w nocy. Quentin Fields był koszykarzem. Był też synem, bratem, czyimś kolegą z drużyny i czyimś przyjacielem. Nie znałam Quentina Fieldsa. Teraz już nigdy nie poznam. Smutek jest jak ocean. Głęboki, ciemny i większy od nas wszystkich. A ból jest jak złodziej w nocy. Cichy, nieustępliwy, niesprawiedliwy. Zmniejszony przez czas, wiarę i miłość. Nie znałam Quentina Fieldsa, ale jestem o niego zazdrosna. Bo widzę, jak jego nieobecność wpłynęła na osoby, które go znały, więc wiem, że liczył się dla nich. I wiem, że był kochany. Ludzie mówią, że Quentin Fields był świetnym koszykarzem. Pełnym wdzięku, płynnym, inspirującym. Mówią, że w dobry wieczór, wydawało się, jakby umiał latać. A teraz umie.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 15:33, 12 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Teresa Wilska]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1042 znaków: ''W ogóle zazdrosnym okiem patrzyłyśmy na łączniczki i sanitariuszki liniowe. One, dla odmiany, zadzierały trochę nosa. Cóż my, a akcjach nie brałyśmy udziału. Dekowałyśmy się gdzieś na tyłach. Dopiero kiedy zostałam tą „liniową” zrozumiałam, że praca tzw. „niebieskich” łączniczek wcale nie jest łatwiejsza ani mniej odpowiedzialna. Na linii jest się w grupie uzbrojonych chłopców. Wiele łączniczek ma własną broń. Zresztą, zwykła sprawa psychologiczna. Tu patrzą na mnie i czekają koledzy, nie można ich zawieść i nie można się zbłaźnić. Łączniczka pozaliniowa, obsługująca dowództwo, sama biegnie przez całe miasto, nie tylko przez spokojne ulice. Sama musi się decydować na skok tuż przed czołgiem lub pod silnym ostrzałem. Nie ma broni. Często w domu, do którego idzie, nie ma już naszych. Jest pusty lub są tam Niemcy. Musi sama decydować, czy iść dalej czy wrócić. Ale najtrudniejsze jest to, że jest sama, zdana tylko na siebie. Nikt nie widzi jej bohaterstwa i nie zauważy tchórzostwa, a czasem od tego czy dotrze na czas wiele zależy.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 18:04, 12 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Głos naszego cienia]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1047 znaków: ''Przemknęła mi przez głowę bolesna myśl, że kiedyś daleko, Tate'owie będą pokazywać te slajdy komuś innemu i ten ktoś spyta obojętnym tonem, kim jest facet stojący obok Indii. Znałem buddyjskie powiedzenia, że przemijalność rzeczy rani, i rzadko spędzało mi to sen z powiek, Niemniej jak szło o Paula i Indię, naprawdę się zastanawiałem, co bym bez nich zrobił. Wiedziałam, że życie biegłoby dalej, ale byłoby to tak, jak z chorymi na serce, którym lekarz zabrania używać soli. Po jakimś czasie zaczynają się chwalić, że odstawili i zupełnie im jej nie brakuje. Wielkie rzeczy. Każdy może przetrwać; jednakże celem życia jest nie tylko przetrwanie, lecz także znalezienie w nim odrobiny przyjemności. Ja też mógłbym żyć bez soli, ale nie byłbym szczęśliwy. Ilekroć spojrzałbym na stek, myślałbym sobie, o ile lepiej by smakował, gdybym tylko mógł go trochę posolić. To samo odnosiło się do tatów: podróżowali przez życie tak swobodnie i radośnie, że chciałeś im w tej podróży towarzyszyć. Dzięki nim wszystko stawało się dużo bogatsze i pełniejsze.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 19:24, 12 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Donatien Alphonse François de Sade]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1035 znaków: ''Koncepcja miłości bliźniego jest chimerą, którą zawdzięczamy chrześcijaństwu, a nie naturze. Wyznawca Nazarejczyka, prześladowany, nieszczęśliwy i w konsekwencji pełen bezsiły, uciekający się do nawoływania o tolerancję i człowieczeństwo, koniecznie musiał ustanowić te paradoksalne stosunki między ludźmi, chroniły one jego życie i zapewniały mu pomyślność. Lecz filozof nie uznaje tych idiotycznych relacji. Widzi i poważa w świecie tylko siebie i do siebie samego wszystko odnosi. Jeśli niekiedy kogoś oszczędza lub rozpieszcza, to zawsze odpowiednio do korzyści, jaką spodziewa się uzyskać. Czy poza tym inni są mu do czegoś potrzebni? Czy nie osiągnie nad nimi przewagi dzięki swej sile? Wyrzeknie się tedy na zawsze wszystkich naiwnych koncepcji człowieczeństwa i dobroczynności, którym dotychczas poddawał się z wyrachowania. Nie będzie się dłużej obawiał czynić wszystkiego tylko dla siebie, czerpać z wszystkiego, co go otacza, i nie bacząc na cenę, jaką ponoszą inni za jego przyjemności, zaspokoi je bez wahania i skrupułów.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 06:22, 13 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Donatien Alphonse François de Sade]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1115 znaków: ''Zawsze byłem przejęty tak wielkim respektem dla Pisma Świętego, zawsze wierzyłem, że niebo stoi otworem przed tymi, którzy naśladują bohaterów tej świętej księgi… Ach, mój drogi! Nie dziwi mnie już szaleństwo Pigmaliona! Czyż historia świata nie jest pełna podobnych słabostek? Nie trzebaż było od tego zacząć, aby zaludnić ziemię? A w jaki sposób mogło to stać się zbrodnią, jeśli wówczas nią nie było? Co za niedorzeczność! Młoda dziewczyna nie może mnie podniecać, ponieważ miałem nieszczęście przyczynić się do wydania jej na świat?! To, co winno najbardziej ją do mnie zbliżyć, ma być powodem oddalenia? Mam patrzeć na nią chłodno i obojętnie, ponieważ jest do mnie podobna, ponieważ płynie w niej moja krew, a więc dlatego, że jednoczy w sobie wszystkie zalety zdolne wzbudzić najgorętszą miłość! Co za sofizmaty, co za bzdury! Zostawmy głupcom obowiązek poszanowania tych śmiesznych zakazów; nie dotyczą one umysłów takich jak nasze. Królestwo piękna i święte prawa miłości nie mają nic wspólnego z nędznymi konwencjami społecznymi. Usuwają je precz swoim blaskiem, podobnie jak promienie słońca oczyszczają.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 06:22, 13 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Donatien Alphonse François de Sade]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1420 znaków: ''Otóż nie ma silniejszego odczucia niż cierpienie fizyczne. Jego doznania są głębokie, nie budzą najmniejszych wątpliwości, w przeciwieństwie do wrażenia przyjemności, które kobiety nieustannie udają, prawie nigdy go nie przeżywając. Ani miłość własna, ani młodość, ani siła, ani zdrowie, nie są w stanie wywołać u kobiety tego wątpliwego i mało satysfakcjonującego wrażenia przyjemności. Natomiast uczucie bólu nie wymaga szczególnych starań. Im więcej wad cielesnych ma mężczyzna, im jest starszy, im mniej zdolny jest się podobać, tym łatwiej osiąga ten cel. Gdy idzie o cel, to istotę jego rozumiemy najlepiej uświadamiając sobie, że najbardziej podnieca i podrażnia nasze zmysły właśnie to, co wywołuje w służącym nam przedmiocie możliwie najsilniejsze wrażenia jakiegokolwiek rodzaju. A zatem ten, kto wywoła u kobiety najbardziej wstrząsające wrażenie i zbulwersuje jej istotę, bezsprzecznie zapewni sobie największą dozę rozkoszy. Albowiem wzburzenie, jakiego doznajemy obserwując przeżycia kobiety, będzie niewątpliwie żywsze jeżeli jej odczucia będą okrutne, niż gdyby były łagodne lub miłe. W ten sposób egoistyczny rozpustnik przekonany, że jego przyjemności będą tym większe, im więcej obejmą doznań, zada poddanemu sobie obiektowi (kiedy już stanie się jego panem) możliwie najdotkliwszy ból wiedząc, że osiągnięta rozkosz będzie tak duża, jak silnymi będą wrażenia, które zdoła wywołać w służącym obiekcie.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 06:22, 13 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Donatien Alphonse François de Sade]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1552 znaków: ''Wilki pożerające jagnięta, owce pożerane przez wilki, silny, który poświęca słabego, słaby, będący ofiarą siły – oto natura, jej zmysły i prawa. Odwieczna akcja i reakcja. Natłok cnót i występków, słowem, doskonała równowaga, wynikająca z równych proporcji dobra i zła na ziemi. Równowaga niezbędna dla utrzymania wszechświata i życia, bez której wszystko zostałoby unicestwione w jednej chwili. (…) natura byłaby niezmiernie zdumiona, gdyby nagle mogła z nami podyskutować i gdyby się dowiedziała, że zbrodnie, które jej służą, przestępstwa, których wymaga i do których nas pobudza, są karane przez prawa zapewniające nas, że stanowią odbicie jej zasad. Głupcze, odpowiedziałaby, śpij, jedz, popijaj i bez lęku dokonuj tych zbrodni, skoro uznasz je za słuszne i wszystkie te rzekome występki cieszą mnie i pragnę ich, skoro cię do nich inspiruję. Tylko od ciebie zależy określenie, co jest ze mną sprzeczne lub co mnie zadowala. Pamiętaj, że nie masz w sobie niczego, co nie należałoby do mnie, nic, czego bym ci nie dała z powodów, których znać nie musisz. Najstraszniejsze z twych działań, podobnie jak najbardziej cnotliwe postępowanie kogoś innego, to tylko odmienne sposoby służenia mi. Nie powstrzymuj się więc przed czymkolwiek, drwij z ludzkich praw, umów społecznych i bogów, idź jedynie za moim głosem i wierz mi, że jeśli z mego punktu widzenia istnieje zbrodnia, to jest nią tylko nieposłuszeństwo wobec zamiarów, którymi cię natchnęłam, wyrażające się w twoim oporze czy w twoich sofizmatach (…). ziemię z mgieł, którymi spowita jest noc.'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 06:22, 13 maj 2026 (CEST)
* Na stronie [[Donatien Alphonse François de Sade]] znaleziono zbyt długi cytat o długości 1013 znaków: ''… uznaje się pana markiza de Sade i służącego jego Latoura, zbiegłych i nieobecnych, winnymi i przekonanymi o zbrodni trucicielstwa i sodomii (…) skazuje się ich na oddanie w ręce mistrza sprawiedliwości, który zaprowadzi ich na odbycie godziwej pokuty przed głównym wejściem kościoła katedralnego; tam na kolanach, z odkrytą głową i boso, w koszuli i ze sznurem na szyi, trzymając w rękach gorejące świece z żółtego wosku o wadze jednego funta każda, błagać będą o przebaczenie Boga, króla i sprawiedliwość; potem zaprowadzeni zostaną na koniec placu św. Ludwika, gdzie wzniesiony zostanie dla nich specjalny szafot; zetnie się tam głowę panu de Sade, a na wzniesionej na tym samym miejscu szubienicy zawieszony zostanie wspomniany Latour i zadławiony sznurem aż do chwili naturalnej śmierci. Potem ciała pana de Sade i rzeczonego Latoura zostaną spalone, a popioły ich rozrzucone na wietrze. Poza tym skazuje się pana de Sade na trzydzieści liwrów grzywny, a Latoura na dziesięć liwrów, płatnych na rzecz króla…'' [[Użytkownik:SwamBOT|SwamBOT]] ([[Dyskusja użytkownika:SwamBOT|dyskusja]]) 06:22, 13 maj 2026 (CEST)
rbnmjy3bc3icqwvdyuv14d7up97l4kf
Wiktor Coj
0
71824
642823
642724
2026-05-27T22:23:42Z
Nazwa1234
53893
/* */
642823
wikitext
text/x-wiki
'''[[w:Wiktor Coj|Wiktor Coj]]''' (1962–1990) – [[Związek Radziecki|radziecki]] [[rock]]man pochodzenia koreańsko-rosyjskiego, założyciel i lider grupy Kino.
[[Plik:Tsoi cropped.png|mały|{{center|Wiktor Coj (1986)}}]]
* Ale jeśli jest w kieszeni paczka papierosów, to znaczy, że dzień nie będzie taki zły.
** ''Но если есть в кармане пачка сигарет, Значит все не так уж плохо на сегодняшний день.'' (ros.)
** Źródło: utwór ''Пачка сигарет''
* On już nie zna słowa "tak" i słowa "nie".
** ''Он не помнит слово "да" и слово "нет".'' (ros.)
** Źródło: utwór ''Звезда По Имени Солнце''
{{SORTUJ:Coj, Wiktor}}
[[Kategoria:Koreańczycy]]
[[Kategoria:Muzycy rockowi]]
[[Kategoria:Rosyjscy gitarzyści]]
[[Kategoria:Rosyjscy aktorzy filmowi]]
[[Kategoria:Wokaliści]]
c7yoyxxr4kp7zio5h98ekmhvmj041rc
642824
642823
2026-05-27T22:29:30Z
Nazwa1234
53893
/* */
642824
wikitext
text/x-wiki
'''[[w:Wiktor Coj|Wiktor Coj]]''' (1962–1990) – [[Związek Radziecki|radziecki]] [[rock]]man pochodzenia koreańsko-rosyjskiego, założyciel i lider grupy Kino.
[[Plik:Tsoi cropped.png|mały|{{center|Wiktor Coj (1986)}}]]
* Ale jeśli jest w kieszeni paczka papierosów, to znaczy, że dzień nie będzie taki zły.
** ''Но если есть в кармане пачка сигарет, Значит все не так уж плохо на сегодняшний день.'' (ros.)
** Źródło: utwór ''Пачка сигарет''
* On już nie zna słowa "tak" i słowa "nie".
** ''Он не помнит слово "да" и слово "нет".'' (ros.)
** Źródło: utwór ''Звезда По Имени Солнце''
{{wulgaryzmy}}
* Wyłączam telewizor, piszę do Ciebie list<br/>O tym, że nie mogę już patrzeć na gówno<br/>O tym, że nie mam już sił,<br/>O tym, że prawie się zapiłem, ale o Tobie nie zapomniałem.
** ''Я выключаю телевизор, я пишу тебе письмо<br/>Про то, что больше не могу смотреть на дерьмо,<br/>Про то, что больше нет сил,<br/>Про то, что я почти запил, но не забыл тебя.'' (ros.)
** Źródło: utwór ''лето''
{{SORTUJ:Coj, Wiktor}}
[[Kategoria:Koreańczycy]]
[[Kategoria:Muzycy rockowi]]
[[Kategoria:Rosyjscy gitarzyści]]
[[Kategoria:Rosyjscy aktorzy filmowi]]
[[Kategoria:Wokaliści]]
alz3qaky9yhn18kimivzwakibchwoz9
Grzegorz Zieliński
0
72956
642836
2026-05-28T10:09:26Z
Nava11a
61291
Utworzono nową stronę "<pre> [[Plik: Dr Grzegorz Zieliński (2026).jpg|mały|{{center|Grzegorz Zieliński (2026)}}]] '''[[w: Grzegorz Zieliński (Dr)|Grzegorz Zieliński]]''' (1996) – polski fizjoterapeuta, pisarz, epidemiolog i statystyk medyczny. ==O Analizach Statystycznych == * Poleganie na sztywnych progach interpretacyjnych grozi błędną interpretacją wyników. ** “Reliance on fixed cut-offs risks misinterpretation.” (ang.). ** Opis: Poleganie na sztywnych progach interpr…"
642836
wikitext
text/x-wiki
<pre>
[[Plik: Dr Grzegorz Zieliński (2026).jpg|mały|{{center|Grzegorz Zieliński (2026)}}]]
'''[[w: Grzegorz Zieliński (Dr)|Grzegorz Zieliński]]''' (1996) – polski fizjoterapeuta, pisarz, epidemiolog i statystyk medyczny.
==O Analizach Statystycznych ==
* Poleganie na sztywnych progach interpretacyjnych grozi błędną interpretacją wyników.
** “Reliance on fixed cut-offs risks misinterpretation.” (ang.).
** Opis: Poleganie na sztywnych progach interpretacyjnych grozi błędną interpretacją wyników, ponieważ każdy wynik powinien być analizowany w szerszym kontekście. Oznacza to, że zbyt dosłowne trzymanie się ustalonych granic lub norm może prowadzić do wyciągania niewłaściwych wniosków, bez uwzględnienia indywidualnych czynników, okoliczności czy specyfiki badanego przypadku.
** Źródło: Zieliński G. Getting to Know Pain Effect Sizes - Guidelines for Effect Size and Sample Size in Global Pain Research. Arch Phys Med Rehabil. Published online January 17, 2026:S0003-9993(26)00028-6. doi:10.1016/j.apmr.2026.01.006, s. 729.
** Zobacz też: [[nauka]]
*Brak takich informacji może w dłuższej perspektywie stanowić większe zagrożenie dla profilaktyki niż potencjalna niedokładność prognoz.
** “A lack of such information may, in the long term, pose a greater threat to prevention than the potential inaccuracy of forecasts.” (ang.).
** Opis: ocena zalet prowadzenia prognoz statycznych.
** Źródło: Zieliński G. Quo Vadis Temporomandibular Disorders? By 2050, the Global Prevalence of TMD May Approach 44%. Journal of Clinical Medicine. 2025;14(13):13. doi:10.3390/jcm14134414, s. 2.
** Zobacz też: [[nauka]]
* Bawiła mnie logika, ściślej mówiąc – sposoby rozumowania.
** Źródło: Leszek Gralewski, Grzegorz Zieliński, Skansen: odkrywanie straconego czasu, Toruń: Wydawnictwo Adam Marszałek, 2016, ISBN 978-83-8019-366-6., s.17.
* Niestety, wiedza naukowa jest czymś ciągle zmieniającym się.
** Źródło: Leszek Gralewski, Grzegorz Zieliński, Skansen: odkrywanie straconego czasu, Toruń: Wydawnictwo Adam Marszałek, 2016, ISBN 978-83-8019-366-6., s.32.
** Zobacz też: [[nauka]]
* Bez pomocy nauk formalnych, w tym zwłaszcza matematyki, nie można nauczyć człowieka poprawnego, ścisłego, precyzyjnego i logicznego myślenia. To nauki formalne gimnastykują ludzki mózg. To one, w sposób niedostrzegalny, czynią elastycznym umysł człowieka, by mógł sobie dawać radę w najbardziej nieoczekiwanych intelektualnie sytuacjach, by był twórczy i samodzielny.
** Źródło: Leszek Gralewski, Grzegorz Zieliński, Skansen: odkrywanie straconego czasu, Toruń: Wydawnictwo Adam Marszałek, 2016, ISBN 978-83-8019-366-6., s.89.
** Zobacz też: [[nauka]], [[matematyka]]
==O Sportach Ekstremalnych ==
* U tych, gdzie wolny czas nie jest związany z aktywnością fizyczną, zrozumienie idei sportów ekstremalnych wydaje się być bardzo trudne.
** Źródło: Grzegorz Zieliński, Piotr Gawda (red.), Sporty ekstremalne: adaptacja do nieznanego, Lublin: Uniwersytet Medyczny w Lublinie, 2020, ISBN 978-83-62606-74-0,. – przedmowa.
** Zobacz też: [[sporty ekstremalne]]
* Dla nich większość granic nie istnieje, oni je po prostu przekraczają wchodząc w nowe, niedostępne obszary.
** Opis: o sportowcach uprawiających sporty ekstremalne
** Źródło: Grzegorz Zieliński, Piotr Gawda (red.), Sporty ekstremalne: adaptacja do nieznanego, Lublin: Uniwersytet Medyczny w Lublinie, 2020, ISBN 978-83-62606-74-0,. – przedmowa.
** Zobacz też: [[sporty ekstremalne]]
* Właśnie przez to mają tyle samo zwolenników co przeciwników – fascynują i zarazem odpychają.
** Opis: o sportowcach ekstremalnych
** Źródło: Grzegorz Zieliński, Piotr Gawda (red.), Sporty ekstremalne: adaptacja do nieznanego, Lublin: Uniwersytet Medyczny w Lublinie, 2020, ISBN 978-83-62606-74-0,. – przedmowa.
** Zobacz też: [[sporty ekstremalne]]
* Jednak z każdym kolejnym rokiem szanse na rozwikłanie tej historii maleją.
** “However, with each passing year, the chances of unraveling this story diminish.”(ang.)
** Opis: Odniesienie do historia próby zdobycia Mount Everestu w 1924 roku przez George’a Mallory’ego i Andrewa Irvine’a.
** Źródło: Zieliński G. Who won the fight for Everest? – the century of the death of George Mallory and Andrew Irvine. Sport i Turystyka Środkowoeuropejskie Czasopismo Naukowe. 2025;8(1):11-34. doi:10.16926/sit.2025.01.01, s. 29
** Zobacz też: [[George Mallory]]
*George Mallory, jako uczestnik wszystkich trzech brytyjskich wypraw na Mount Everest oraz jedna z pierwszych osób, które wkroczyły do strefy śmierci, powinien być uznawany za jednego z największych pionierów himalaizmu.
** ‘’George Mallory, as a person who participated in all three British expeditions to Mount Everest and the fact that he was one of the first to enter the death zone, should be described as one of the greatest pioneers of Himalayan climbing.’’ (ang.)
** Opis: Odniesienie do historia próby zdobycia Mount Everestu w 1924 roku przez George’a Mallory’ego i Andrewa Irvine’a.
** Źródło: Zieliński G. Who won the fight for Everest? – the century of the death of George Mallory and Andrew Irvine. Sport i Turystyka Środkowoeuropejskie Czasopismo Naukowe. 2025;8(1):11-34. doi:10.16926/sit.2025.01.01, s. 29
** Zobacz też: [[George Mallory]]
== Różne ==
* Zawsze byłem „inny”, nie pasujący do otoczenia.
** Źródło: Leszek Gralewski, Grzegorz Zieliński, Skansen: odkrywanie straconego czasu, Toruń: Wydawnictwo Adam Marszałek, 2016, ISBN 978-83-8019-366-6., s.9.
* Postęp nauki i technologii będzie z czasem prowadził do wzrostu zapotrzebowania na pracowników posiadających wiedzę matematyczną. Przy czym w swojej zawodowej pracy nie muszą oni zajmować się matematyką, lecz licznymi dziedzinami w których się ona znajduje.
** Źródło: Leszek Gralewski, Grzegorz Zieliński, Skansen: odkrywanie straconego czasu, Toruń: Wydawnictwo Adam Marszałek, 2016, ISBN 978-83-8019-366-6., s.89.
* …jesteśmy ostatnim pokoleniem, które może uczyć się historii od osób, które ją tworzyły, wspomnienia tych ludzi są i będą bezcenne…
** Opis: odniesienie do wspomnień ludzi pokolenia żyjącego podczas II wojny światowej.
** Źródło: Grzegorz Zieliński, "Cichy", Lublin: Norbertinum Wydawnictwo, Drukarnia, Księgarnia, 2016, ISBN 978-83-7222-583-2, przedmowa.
** Zobacz też: [[II wojna światowa]]
* W jaki sposób streścić wiele lat życia człowieka na kilku stronach?
** Źródło: Grzegorz Zieliński, "Cichy", Lublin: Norbertinum Wydawnictwo, Drukarnia, Księgarnia, 2016, ISBN 978-83-7222-583-2, przedmowa.
* Ludzie czy bestie ?
** Opis: pytanie w kontekście działań nazistów.
** Źródło: Grzegorz Zieliński, "Cichy", Lublin: Norbertinum Wydawnictwo, Drukarnia, Księgarnia, 2016, ISBN 978-83-7222-583-2, s. 8.
** Zobacz też: [[II wojna światowa]]
{{SORTUJ:Zieliński, Grzegorz}}
[[Kategoria:naukowcy]]
</pre>
rez2l6sgnl0rn8qobffvbca6hozr34g
642837
642836
2026-05-28T10:17:20Z
Nava11a
61291
642837
wikitext
text/x-wiki
[[Plik:Dr Grzegorz Zieliński (2026).jpg|mały|{{center|Grzegorz Zieliński (2026)}}]]
'''[[w:Grzegorz Zieliński (Dr)|Grzegorz Zieliński]]''' (1996) – polski fizjoterapeuta, pisarz, epidemiolog i statystyk medyczny.
==O Analizach Statystycznych ==
* Poleganie na sztywnych progach interpretacyjnych grozi błędną interpretacją wyników.
** “Reliance on fixed cut-offs risks misinterpretation.” (ang.).
** Opis: Poleganie na sztywnych progach interpretacyjnych grozi błędną interpretacją wyników, ponieważ każdy wynik powinien być analizowany w szerszym kontekście. Oznacza to, że zbyt dosłowne trzymanie się ustalonych granic lub norm może prowadzić do wyciągania niewłaściwych wniosków, bez uwzględnienia indywidualnych czynników, okoliczności czy specyfiki badanego przypadku.
** Źródło: Zieliński G. Getting to Know Pain Effect Sizes - Guidelines for Effect Size and Sample Size in Global Pain Research. Arch Phys Med Rehabil. Published online January 17, 2026:S0003-9993(26)00028-6. doi:10.1016/j.apmr.2026.01.006, s. 729.
** Zobacz też: [[nauka]]
*Brak takich informacji może w dłuższej perspektywie stanowić większe zagrożenie dla profilaktyki niż potencjalna niedokładność prognoz.
** “A lack of such information may, in the long term, pose a greater threat to prevention than the potential inaccuracy of forecasts.” (ang.).
** Opis: ocena zalet prowadzenia prognoz statycznych.
** Źródło: Zieliński G. Quo Vadis Temporomandibular Disorders? By 2050, the Global Prevalence of TMD May Approach 44%. Journal of Clinical Medicine. 2025;14(13):13. doi:10.3390/jcm14134414, s. 2.
** Zobacz też: [[nauka]]
* Bawiła mnie logika, ściślej mówiąc – sposoby rozumowania.
** Źródło: Leszek Gralewski, Grzegorz Zieliński, Skansen: odkrywanie straconego czasu, Toruń: Wydawnictwo Adam Marszałek, 2016, ISBN 978-83-8019-366-6., s.17.
* Niestety, wiedza naukowa jest czymś ciągle zmieniającym się.
** Źródło: Leszek Gralewski, Grzegorz Zieliński, Skansen: odkrywanie straconego czasu, Toruń: Wydawnictwo Adam Marszałek, 2016, ISBN 978-83-8019-366-6., s.32.
** Zobacz też: [[nauka]]
* Bez pomocy nauk formalnych, w tym zwłaszcza matematyki, nie można nauczyć człowieka poprawnego, ścisłego, precyzyjnego i logicznego myślenia. To nauki formalne gimnastykują ludzki mózg. To one, w sposób niedostrzegalny, czynią elastycznym umysł człowieka, by mógł sobie dawać radę w najbardziej nieoczekiwanych intelektualnie sytuacjach, by był twórczy i samodzielny.
** Źródło: Leszek Gralewski, Grzegorz Zieliński, Skansen: odkrywanie straconego czasu, Toruń: Wydawnictwo Adam Marszałek, 2016, ISBN 978-83-8019-366-6., s.89.
** Zobacz też: [[nauka]], [[matematyka]]
==O Sportach Ekstremalnych ==
* U tych, gdzie wolny czas nie jest związany z aktywnością fizyczną, zrozumienie idei sportów ekstremalnych wydaje się być bardzo trudne.
** Źródło: Grzegorz Zieliński, Piotr Gawda (red.), Sporty ekstremalne: adaptacja do nieznanego, Lublin: Uniwersytet Medyczny w Lublinie, 2020, ISBN 978-83-62606-74-0,. – przedmowa.
** Zobacz też: [[sporty ekstremalne]]
* Dla nich większość granic nie istnieje, oni je po prostu przekraczają wchodząc w nowe, niedostępne obszary.
** Opis: o sportowcach uprawiających sporty ekstremalne
** Źródło: Grzegorz Zieliński, Piotr Gawda (red.), Sporty ekstremalne: adaptacja do nieznanego, Lublin: Uniwersytet Medyczny w Lublinie, 2020, ISBN 978-83-62606-74-0,. – przedmowa.
** Zobacz też: [[sporty ekstremalne]]
* Właśnie przez to mają tyle samo zwolenników co przeciwników – fascynują i zarazem odpychają.
** Opis: o sportowcach ekstremalnych
** Źródło: Grzegorz Zieliński, Piotr Gawda (red.), Sporty ekstremalne: adaptacja do nieznanego, Lublin: Uniwersytet Medyczny w Lublinie, 2020, ISBN 978-83-62606-74-0,. – przedmowa.
** Zobacz też: [[sporty ekstremalne]]
* Jednak z każdym kolejnym rokiem szanse na rozwikłanie tej historii maleją.
** “However, with each passing year, the chances of unraveling this story diminish.”(ang.)
** Opis: Odniesienie do historia próby zdobycia Mount Everestu w 1924 roku przez George’a Mallory’ego i Andrewa Irvine’a.
** Źródło: Zieliński G. Who won the fight for Everest? – the century of the death of George Mallory and Andrew Irvine. Sport i Turystyka Środkowoeuropejskie Czasopismo Naukowe. 2025;8(1):11-34. doi:10.16926/sit.2025.01.01, s. 29
** Zobacz też: [[George Mallory]]
*George Mallory, jako uczestnik wszystkich trzech brytyjskich wypraw na Mount Everest oraz jedna z pierwszych osób, które wkroczyły do strefy śmierci, powinien być uznawany za jednego z największych pionierów himalaizmu.
** ‘’George Mallory, as a person who participated in all three British expeditions to Mount Everest and the fact that he was one of the first to enter the death zone, should be described as one of the greatest pioneers of Himalayan climbing.’’ (ang.)
** Opis: Odniesienie do historia próby zdobycia Mount Everestu w 1924 roku przez George’a Mallory’ego i Andrewa Irvine’a.
** Źródło: Zieliński G. Who won the fight for Everest? – the century of the death of George Mallory and Andrew Irvine. Sport i Turystyka Środkowoeuropejskie Czasopismo Naukowe. 2025;8(1):11-34. doi:10.16926/sit.2025.01.01, s. 29
** Zobacz też: [[George Mallory]]
== Różne ==
* Zawsze byłem „inny”, nie pasujący do otoczenia.
** Źródło: Leszek Gralewski, Grzegorz Zieliński, Skansen: odkrywanie straconego czasu, Toruń: Wydawnictwo Adam Marszałek, 2016, ISBN 978-83-8019-366-6., s.9.
* Postęp nauki i technologii będzie z czasem prowadził do wzrostu zapotrzebowania na pracowników posiadających wiedzę matematyczną. Przy czym w swojej zawodowej pracy nie muszą oni zajmować się matematyką, lecz licznymi dziedzinami w których się ona znajduje.
** Źródło: Leszek Gralewski, Grzegorz Zieliński, Skansen: odkrywanie straconego czasu, Toruń: Wydawnictwo Adam Marszałek, 2016, ISBN 978-83-8019-366-6., s.89.
* …jesteśmy ostatnim pokoleniem, które może uczyć się historii od osób, które ją tworzyły, wspomnienia tych ludzi są i będą bezcenne…
** Opis: odniesienie do wspomnień ludzi pokolenia żyjącego podczas II wojny światowej.
** Źródło: Grzegorz Zieliński, "Cichy", Lublin: Norbertinum Wydawnictwo, Drukarnia, Księgarnia, 2016, ISBN 978-83-7222-583-2, przedmowa.
** Zobacz też: [[II wojna światowa]]
* W jaki sposób streścić wiele lat życia człowieka na kilku stronach?
** Źródło: Grzegorz Zieliński, "Cichy", Lublin: Norbertinum Wydawnictwo, Drukarnia, Księgarnia, 2016, ISBN 978-83-7222-583-2, przedmowa.
* Ludzie czy bestie ?
** Opis: pytanie w kontekście działań nazistów.
** Źródło: Grzegorz Zieliński, "Cichy", Lublin: Norbertinum Wydawnictwo, Drukarnia, Księgarnia, 2016, ISBN 978-83-7222-583-2, s. 8.
** Zobacz też: [[II wojna światowa]]
{{SORTUJ:Zieliński, Grzegorz}}
[[Kategoria:naukowcy]]
</pre>
gkkeik9w1wgwvj96hfxs3r7ruf9f9t2
642838
642837
2026-05-28T10:20:31Z
Nava11a
61291
642838
wikitext
text/x-wiki
[[Plik:Dr Grzegorz Zieliński (2026).jpg|mały|{{center|Grzegorz Zieliński (2026)}}]]
'''[[w:Grzegorz Zieliński (Dr)|Grzegorz Zieliński]]''' (1996) – polski fizjoterapeuta, pisarz, epidemiolog i statystyk medyczny.
==O Analizach Statystycznych ==
* Poleganie na sztywnych progach interpretacyjnych grozi błędną interpretacją wyników.
** “Reliance on fixed cut-offs risks misinterpretation.” (ang.).
** Opis: Poleganie na sztywnych progach interpretacyjnych grozi błędną interpretacją wyników, ponieważ każdy wynik powinien być analizowany w szerszym kontekście. Oznacza to, że zbyt dosłowne trzymanie się ustalonych granic lub norm może prowadzić do wyciągania niewłaściwych wniosków, bez uwzględnienia indywidualnych czynników, okoliczności czy specyfiki badanego przypadku.
** Źródło: Zieliński G. Getting to Know Pain Effect Sizes - Guidelines for Effect Size and Sample Size in Global Pain Research. Arch Phys Med Rehabil. Published online January 17, 2026:S0003-9993(26)00028-6. doi:10.1016/j.apmr.2026.01.006, s. 729.
** Zobacz też: [[nauka]]
*Brak takich informacji może w dłuższej perspektywie stanowić większe zagrożenie dla profilaktyki niż potencjalna niedokładność prognoz.
** “A lack of such information may, in the long term, pose a greater threat to prevention than the potential inaccuracy of forecasts.” (ang.).
** Opis: ocena zalet prowadzenia prognoz statycznych.
** Źródło: Zieliński G. Quo Vadis Temporomandibular Disorders? By 2050, the Global Prevalence of TMD May Approach 44%. Journal of Clinical Medicine. 2025;14(13):13. doi:10.3390/jcm14134414, s. 2.
** Zobacz też: [[nauka]]
* Bawiła mnie logika, ściślej mówiąc – sposoby rozumowania.
** Źródło: Leszek Gralewski, Grzegorz Zieliński, Skansen: odkrywanie straconego czasu, Toruń: Wydawnictwo Adam Marszałek, 2016, ISBN 978-83-8019-366-6., s.17.
* Niestety, wiedza naukowa jest czymś ciągle zmieniającym się.
** Źródło: Leszek Gralewski, Grzegorz Zieliński, Skansen: odkrywanie straconego czasu, Toruń: Wydawnictwo Adam Marszałek, 2016, ISBN 978-83-8019-366-6., s.32.
** Zobacz też: [[nauka]]
* Bez pomocy nauk formalnych, w tym zwłaszcza matematyki, nie można nauczyć człowieka poprawnego, ścisłego, precyzyjnego i logicznego myślenia. To nauki formalne gimnastykują ludzki mózg. To one, w sposób niedostrzegalny, czynią elastycznym umysł człowieka, by mógł sobie dawać radę w najbardziej nieoczekiwanych intelektualnie sytuacjach, by był twórczy i samodzielny.
** Źródło: Leszek Gralewski, Grzegorz Zieliński, Skansen: odkrywanie straconego czasu, Toruń: Wydawnictwo Adam Marszałek, 2016, ISBN 978-83-8019-366-6., s.89.
** Zobacz też: [[nauka]], [[matematyka]]
==O Sportach Ekstremalnych ==
* U tych, gdzie wolny czas nie jest związany z aktywnością fizyczną, zrozumienie idei sportów ekstremalnych wydaje się być bardzo trudne.
** Źródło: Grzegorz Zieliński, Piotr Gawda (red.), Sporty ekstremalne: adaptacja do nieznanego, Lublin: Uniwersytet Medyczny w Lublinie, 2020, ISBN 978-83-62606-74-0,. – przedmowa.
** Zobacz też: [[sporty ekstremalne]]
* Dla nich większość granic nie istnieje, oni je po prostu przekraczają wchodząc w nowe, niedostępne obszary.
** Opis: o sportowcach uprawiających sporty ekstremalne
** Źródło: Grzegorz Zieliński, Piotr Gawda (red.), Sporty ekstremalne: adaptacja do nieznanego, Lublin: Uniwersytet Medyczny w Lublinie, 2020, ISBN 978-83-62606-74-0,. – przedmowa.
** Zobacz też: [[sporty ekstremalne]]
* Właśnie przez to mają tyle samo zwolenników co przeciwników – fascynują i zarazem odpychają.
** Opis: o sportowcach ekstremalnych
** Źródło: Grzegorz Zieliński, Piotr Gawda (red.), Sporty ekstremalne: adaptacja do nieznanego, Lublin: Uniwersytet Medyczny w Lublinie, 2020, ISBN 978-83-62606-74-0,. – przedmowa.
** Zobacz też: [[sporty ekstremalne]]
* Jednak z każdym kolejnym rokiem szanse na rozwikłanie tej historii maleją.
** “However, with each passing year, the chances of unraveling this story diminish.”(ang.)
** Opis: Odniesienie do historia próby zdobycia Mount Everestu w 1924 roku przez George’a Mallory’ego i Andrewa Irvine’a.
** Źródło: Zieliński G. Who won the fight for Everest? – the century of the death of George Mallory and Andrew Irvine. Sport i Turystyka Środkowoeuropejskie Czasopismo Naukowe. 2025;8(1):11-34. doi:10.16926/sit.2025.01.01, s. 29
** Zobacz też: [[sporty ekstremalne]]
*George Mallory, jako uczestnik wszystkich trzech brytyjskich wypraw na Mount Everest oraz jedna z pierwszych osób, które wkroczyły do strefy śmierci, powinien być uznawany za jednego z największych pionierów himalaizmu.
** ‘’George Mallory, as a person who participated in all three British expeditions to Mount Everest and the fact that he was one of the first to enter the death zone, should be described as one of the greatest pioneers of Himalayan climbing.’’ (ang.)
** Opis: Odniesienie do historia próby zdobycia Mount Everestu w 1924 roku przez George’a Mallory’ego i Andrewa Irvine’a.
** Źródło: Zieliński G. Who won the fight for Everest? – the century of the death of George Mallory and Andrew Irvine. Sport i Turystyka Środkowoeuropejskie Czasopismo Naukowe. 2025;8(1):11-34. doi:10.16926/sit.2025.01.01, s. 29
** Zobacz też: [[sporty ekstremalne]]
== Różne ==
* Zawsze byłem „inny”, nie pasujący do otoczenia.
** Źródło: Leszek Gralewski, Grzegorz Zieliński, Skansen: odkrywanie straconego czasu, Toruń: Wydawnictwo Adam Marszałek, 2016, ISBN 978-83-8019-366-6., s.9.
* Postęp nauki i technologii będzie z czasem prowadził do wzrostu zapotrzebowania na pracowników posiadających wiedzę matematyczną. Przy czym w swojej zawodowej pracy nie muszą oni zajmować się matematyką, lecz licznymi dziedzinami w których się ona znajduje.
** Źródło: Leszek Gralewski, Grzegorz Zieliński, Skansen: odkrywanie straconego czasu, Toruń: Wydawnictwo Adam Marszałek, 2016, ISBN 978-83-8019-366-6., s.89.
* …jesteśmy ostatnim pokoleniem, które może uczyć się historii od osób, które ją tworzyły, wspomnienia tych ludzi są i będą bezcenne…
** Opis: odniesienie do wspomnień ludzi pokolenia żyjącego podczas II wojny światowej.
** Źródło: Grzegorz Zieliński, "Cichy", Lublin: Norbertinum Wydawnictwo, Drukarnia, Księgarnia, 2016, ISBN 978-83-7222-583-2, przedmowa.
** Zobacz też: [[II wojna światowa]]
* W jaki sposób streścić wiele lat życia człowieka na kilku stronach?
** Źródło: Grzegorz Zieliński, "Cichy", Lublin: Norbertinum Wydawnictwo, Drukarnia, Księgarnia, 2016, ISBN 978-83-7222-583-2, przedmowa.
* Ludzie czy bestie ?
** Opis: pytanie w kontekście działań nazistów.
** Źródło: Grzegorz Zieliński, "Cichy", Lublin: Norbertinum Wydawnictwo, Drukarnia, Księgarnia, 2016, ISBN 978-83-7222-583-2, s. 8.
** Zobacz też: [[II wojna światowa]]
{{SORTUJ:Zieliński, Grzegorz}}
[[Kategoria:naukowcy]]
</pre>
6rdafzhkzy7mwp5v8mfcq2lgygdawrx