Викицитатник ruwikiquote https://ru.wikiquote.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0 MediaWiki 1.47.0-wmf.3 first-letter Медиа Служебная Обсуждение Участник Обсуждение участника Викицитатник Обсуждение Викицитатника Файл Обсуждение файла MediaWiki Обсуждение MediaWiki Шаблон Обсуждение шаблона Справка Обсуждение справки Категория Обсуждение категории TimedText TimedText talk Модуль Обсуждение модуля Event Event talk Анна на шее 0 2708 441436 435933 2026-05-23T11:39:50Z S.Marchenko 110279 441436 wikitext text/x-wiki {{К быстрому удалению|С2}} {{Карточка}} '''Цитаты из рассказа «Анна на шее» (автор [[Антон Павлович Чехов]])''' * Ещё задолго до [[Рождество|Рождества]] в местной газете было объявлено, что 29-го декабря в дворянском собрании "имеет быть" обычный зимний бал. Каждый вечер после карт Модест Алексеич, взволнованный, шептался с чиновницами, озабоченно поглядывая на Аню, и потом долго ходил из угла в угол, о чем-то думая. Наконец, как-то поздно вечером, он остановился перед Аней и сказал:<br>— Ты должна сшить себе бальное платье. Понимаешь? Только, пожалуйста, посоветуйся с Марьей Григорьевной и с Натальей Кузьминишной.<br>И дал ей сто рублей. Она взяла; но, заказывая бальное платье, ни с кем не советовалась, а поговорила только с отцом и постаралась вообразить себе, как бы оделась на бал ее мать. Ее [[покойная]] мать сама одевалась всегда по последней моде и всегда возилась с Аней и одевала её изящно, как куклу, и научила её говорить по-французски и превосходно танцевать мазурку (до замужества она пять лет прослужила в гувернантках). Аня так же, как мать, могла из старого платья сделать новое, мыть в бензине перчатки, брать напрокат ''bijoux'' (драгоценности — ''франц''.) и так же, как [[мать]], умела щурить глаза, картавить, принимать красивые позы, приходить, когда нужно, в восторг, глядеть печально и загадочно. А от отца она унаследовала темный цвет волос и глаз, нервность и эту манеру всегда прихорашиваться.<br>Когда за полчаса до отъезда на бал Модест Алексеич вошел к ней без сюртука, чтобы перед ее трюмо надеть себе на шею орден, то, очарованный ее красотой и блеском ее свежего, воздушного наряда, самодовольно расчесал себе бакены и сказал:<br>— Вот ты у меня какая... вот ты какая! Анюта! продолжал он, вдруг впадая в торжественный тон. Я тебя осчастливил, а сегодня ты можешь осчастливить меня. Прошу тебя, представься супруге его сиятельства! Ради бога! Через нее я могу получить старшего докладчика!<br>Поехали на бал. Вот и дворянское собрание, и подъезд со швейцаром. Передняя с вешалками, шубы, снующие лакеи и декольтированные дамы, закрывающиеся веерами от сквозного ветра; пахнет светильным газом и солдатами. Когда Аня, идя вверх по лестнице под руку с мужем, услышала музыку и увидала в громадном зеркале всю себя, освещенную множеством огней, то в душе ее проснулась радость и то самое предчувствие счастья, какое испытала она в лунный вечер на полустанке. Она шла гордая, самоуверенная, в первый раз чувствуя себя не девочкой, а дамой, и невольно походкою и манерами подражая своей покойной матери. И в первый раз в жизни она чувствовала себя богатой и свободной. Даже присутствие мужа не стесняло ее, так как, перейдя порог собрания, она уже угадала инстинктом, что близость старого мужа нисколько не унижает ее, а, наоборот, кладет на нее печать пикантной таинственности, которая так нравится мужчинам. В большой зале уже гремел оркестр и начались танцы. После казенной квартиры, охваченная впечатлениями света, пестроты, музыки, шума, Аня окинула взглядом залу и подумала: "Ах, как хорошо!" и сразу отличила в толпе всех своих знакомых, всех, кого она раньше встречала на вечерах или на гуляньях, всех этих офицеров, учителей, адвокатов, чиновников, помещиков, его сиятельство, Артынова и дам высшего общества, разодетых, сильно декольтированных, красивых и безобразных, которые уже занимали свои позиции в избушках и павильонах благотворительного базара, чтобы начать торговлю в пользу бедных. Громадный офицер в эполетах она познакомилась с ним на Старо-Киевской улице, когда была гимназисткой, а теперь не помнила его фамилии точно из-под земли вырос и пригласил на вальс, и она отлетела от мужа, и ей уж казалось, будто она плыла на парусной лодке, в сильную бурю, а муж остался далеко на берегу... Она танцевала страстно, с увлечением и вальс, и польку, и кадриль, переходя с рук на руки, угорая от музыки и шума, мешая русский язык с французским, картавя, смеясь и не думая ни о муже, ни о ком и ни о чем. Она имела успех у мужчин, это было ясно, да иначе и быть не могло, она задыхалась от волнения, судорожно тискала в руках веер и хотела пить. ''[...]'' Мазурку она танцевала с тем же громадным офицером; он важно и тяжело, словно туша в мундире, ходил, поводил плечами и грудью, притоптывал ногами еле-еле ему страшно не хотелось танцевать, а она порхала около, дразня его своей красотой, своей открытой шеей; глаза ее горели задором, движения были страстные, а он становился все равнодушнее и протягивал к ней руки милостиво, как король. ''[...]'' Но мало-помалу и громадного офицера прорвало; он оживился, заволновался и, уже поддавшись очарованию, вошел в азарт и двигался легко, молодо, а она только поводила плечами и глядела лукаво, точно она уже била королева, а он раб, и в это время ей казалось, что на них смотрит вся зала, что все эти люди млеют и завидуют им. Едва громадный офицер успел поблагодарить ее, как публика вдруг расступилась и мужчины вытянулись как-то странно, опустив руки... Это шел к ней его сиятельство, во фраке с двумя звездами. Да, его сиятельство шел именно к ней, потому что глядел прямо на нее в упор и слащаво улыбался, и при этом жевал губами, что делал он всегда, когда видел хорошеньких женщин.<br>— Очень рад, очень рад... начал он. А я прикажу посадить вашего мужа на гауптвахту за то, что он до сих пор скрывал от нас такое сокровище. Я к вам с поручением от жены, продолжал он, подавая ей руку, Вы должны помочь нам... М-да... Нужно назначить вам премию за красоту... как в Америке... М-да... Американцы... Моя жена ждет вас с нетерпением.<br>Он привел ее в избушку, к пожилой даме, у которой нижняя часть лица была несоразмерно велика, так что казалось, будто она во рту держала большой камень.<br>— Помогите нам, сказала она в нос, нараспев. Все хорошенькие женщины работают на благотворительном базаре, и только одна вы почему-то гуляете. Отчего вы не хотите нам помочь?<br>Она ушла, и Аня заняла ее место около серебряного самовара с чашками. Тотчас же началась бойкая торговля. За чашку чаю Аня брала не меньше рубля, а громадного офицера заставила выпить три чашки. Подошел Артынов, богач, с выпуклыми глазами, страдающий одышкой, но уже не в том странном костюме, в каком видела его Аня летом, а во фраке, как все. Не отрывая глаз с Ани, он выпил бокал шампанского и заплатил сто рублей, потом выпил чаю и дал еще сто и все это молча, страдая астмой... Аня зазывала покупателей и брала с них деньги, уже глубоко убежденная, что ее улыбки и взгляды не доставляют этим людям ничего, кроме большого удовольствия. Она уже поняла, что она создана исключительно для этой шумной, блестящей, смеющейся жизни с музыкой, танцами, поклонниками, и давнишний страх ее перед силой, которая надвигается и грозит задавить, казался ей смешным; никого она уже не боялась в толькожалела, что нет матери, которая порадовалась бы теперь вместе с ней ее успехам. ''[...]'' Когда в избушках потухли самовары и утомленные благотворительницы сдали выручку пожилой даме с камнем во рту, Артынов повел Аню под руку в залу, где был сервирован ужин для всех участвовавших в благотворительном базаре. Ужинало человек двадцать, не больше, но было очень шумно. Его сиятельство провозгласил тост: "В этой роскошной столовой будет уместно выпить за процветание дешевых столовых, служивших предметом сегодняшнего базара". Бригадный генерал предложил выпить "за силу, перед которой пасует даже артиллерия", и все потянулись чокаться с дамами. Было очень, очень весело! Когда Аню провожали домой, то уже светало и кухарки шли на рынок. Радостная, пьяная, полная новых впечатлений, замученная, она разделась, повалилась в постель и тотчас же уснула... ==См. также== * [[Анна на шее (фильм)]] [[Категория:Рассказы по алфавиту]] [[Категория:Произведения Антона Чехова]] fddq9a8jiw4lq95v7p4ttr2w8xzz9v6 Смерть чиновника 0 2709 441437 207849 2026-05-23T11:41:27Z S.Marchenko 110279 441437 wikitext text/x-wiki {{Карточка}} '''Цитаты из рассказа «Смерть чиновника» (автор [[Антон Павлович Чехов]])''' * В рассказах часто встречается это „но вдруг“. Авторы правы: жизнь так полна внезапностей! * Чихать никому и нигде не возбраняется. Чихают и мужики, и полицеймейстеры, и иногда даже и тайные советники. Все чихают. [[Категория:Рассказы по алфавиту]] [[Категория:Произведения Антона Чехова]] h1m1xwnoe2ufkmg3zqj4ixsmiktsh2c Маска (рассказ) 0 2710 441438 158618 2026-05-23T11:43:14Z S.Marchenko 110279 441438 wikitext text/x-wiki {{Карточка}} '''Маска''' — рассказ [[Антон Павлович Чехов|Антона Павловича Чехова]], 1884. {{Q|Цитата=Негодяй, подлый человек, но ведь — благодетель!..|Комментарий=Евстрат Спиридоныч (о миллионере Пятигорове)}} [[Категория:Рассказы по алфавиту]] [[Категория:Произведения Антона Чехова]] 3irkrzv6ogwta027oechsfy26dqw8at Лоренс Стерн 0 2754 441440 398102 2026-05-23T11:45:07Z S.Marchenko 110279 441440 wikitext text/x-wiki {{Персоналия}} '''Лоренс Стерн''' (''Лоуренс Стерн''; {{lang-en|Laurence Sterne}}, 24 ноября 1713, Клонмел, Ирландия — 18 марта 1768, Лондон) — английский священник и писатель, знаменитый своими романами «[[Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена]]» и «[[Сентиментальное путешествие по Франции и Италии]]». ==Письма== {{Q| Кувшин ледяной воды в самой выжженной части выжженной Аравийской пустыни, протянутый рукой ангела томимому жаждой пилигриму, не был бы принят с большей благодарностью<ref>Возможно, аллюзия на [[s:Книга Притчей Соломоновых#25:25|Книгу Притчей Соломоновых 25:25]].</ref>, чем письмо мисс Маккартни<ref>Дочь [[w:en:James Macartney (1692–1770)|Джеймса Маккартни]].</ref>. Скажите, умоляю, это сравнение не слишком пылкое? Оно не звучит слишком по-восточному? Если так, я мог бы легко его исправить<ref>[[w:Атарова, Ксения Николаевна|Атарова К. Н.]] «По-шендистски Ваш, Лоренс Стерн…» // Лоренс Стерн. Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена. Сентиментальное путешествие по Франции и Италии. Письма. — М.: Пушкинская библиотека, АСТ, 2004. — С. 18.</ref>, написав с тупой флегматичностью бесчувственного болвана ({{comment|suivant les ordinances|следуя принятой формулировке (фр.)}}): «Письмо Ваше от 8-го числа благополучно дошло до адресата». Да сохранит меня Господь от любых литературных связей с теми, кто сочиняет послания, как адвокаты — долговые расписки, вставляя пропущенные слова на свободные места, и кто, вместо того, чтобы прислать мне [[письмо]], которое я с нетерпением жду, поражает моё воображение каким-нибудь ладно скроенным эссе, написанным по всем законам этого жанра. Для меня, существа опрометчивого, за всю свою жизнь не произнесшего и не написавшего ни одного заранее обдуманного слова, подобное общение было бы отвратительным, и я бы, скорее, совершил прелюбодеяние с [[w:моавитяне|моавитянками]]<ref>См. [[s:Книга Неемии#13:23|Книгу Неемии 13:23-27]].</ref>, чем вступил в переписку с подобным корреспондентом, который для меня существует лишь в том случае, если пишет с беспечной неряшливостью, отличающей человека доброго и покладистого.<ref name="п">Лоренс Стерн. Письма / Перевод и примечания [[w:Ливергант, Александр Яковлевич|А. Я. Ливерганта]] // Вопросы литературы. — 2000. — №№ 5, 6.</ref>|Оригинал=An urn of cold water in the driest stage of the driest Desert in Arabia, pour'd out by an angel's hand to a thirsty Pilgrim, could not have been more gratefully received than Miss Macartny's Letter—pray is that Simile too warm? or conceived too orientally? if it is; I could easily mend it, by saying with the dull phlegm of an unfeeling John Trot, (''suivant les ordinances'') ''That Yrs of the 8th Inst came safe to hand''. —Lord defend me from all literary commerce with those, who indite epistles as Attornys do Bonds, by filling up blanks, and who in lieu of sending me what I sat expecting—a Letter-surprize me with an Essay cut & clip'd at all corners. to me inconsiderate Soul that I am, who never yet knew what it was to speak or write one premeditated word, such an intercourse would be an abomination; & I would as soon go and commit fornication with the Moabites, as have a hand in any thing of this kind unless written in that careless irregularity of a good and an easy heart.|Автор=М. Маккартни (Macartney), конец июня 1760}} {{Q|… путь к [[слава|славе]], как путь на небеса, — ведёт сквозь многие испытания — и пока меня не удостоили таких гонений, как [[Рабле]] и [[Джонатан Свифт|Свифта]], мне должно смиряться: ибо меня ещё и вполовину так не преследовали.<ref>Муравьёв В. С. Путешествие с Гулливером. — М.: Книга, 1972. — С. 114. — 80000 экз.</ref> |Оригинал=… the way to fame, is like the way to heaven—through much tribulation—and till I shall have the honour to be as much maltreated as Rabelais and Swift were, I must continue humble;—for I have not filled up the measure of half their ''persecutions''.|Автор=С. Крофту (Croft), апрель 1761}} {{Q|… я живу во французских семьях: смеюсь до слёз, а порой и плачу ''до смеха''. Шендирую как никогда прежде, и, поверьте, шендизм, расцветший в полной мере в этой любящей посмеяться стране, хранит меня ничуть не меньше, чем здешние воздух и климат.<ref name="п"/>|Оригинал=… I live altogether in French families.—I laugh till I cry, and, in the same tender moments, cry ''till I laugh''. I Shandy it more than ever; and verily do believe, that by mere Shandeism, sublimated by a laughter-loving people, I fence as much against infirmities as I do by the benefit of air and climate.|Автор=[[w:Гаррик, Дэвид|Д. Гаррику]], 19 апреля 1762}} {{Q|Мистер [[Дэвид Юм|Юм]] <…>. Никогда в жизни не встречал я человека более спокойного и мягкого по натуре; благожелательность характера придаёт больше силы и значительности его скептическому учению, чем все аргументы его софистики.<ref>Атарова К. Н. Примечания к «Сентиментальному путешествию» // Стерн. — 2004. — С. 814.</ref>|Оригинал=Mr. ''Hume'' <…>. In all my life, did I never meet with a being of a more placid and gentle nature; and it is this amiable turn of his character, that has given more consequence and force to his scepticism, than all the arguments of his sophistry.|Автор=неизвестному, лето 1764}} {{Q|Тончайшими оттенками и незаметнейшими градациями природа меняет [[w:цвет кожи человека|цвет лица людей]] от самого светлого, как у [[w:Святой Иаков|св. Якова]], до самого тёмного в Африке. На каком из оттенков наше кровное родство должно пресечься? И на сколько оттенков мы должны спуститься [[w:колоризм|по градиенту]], прежде чем милосердие покинет нас? — Целая половина человечества <…> не находит ничего ненормального в том, чтобы [[w:колониализм|обращаться с другой его половиной]], как со скотами, и всеми силами старается сделать из неё настоящих скотов.<ref>А. А. Франковский. Примечание к гл. VI книги 9 // Лоренс Стерн. Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена. — М.: Гослитиздат, 1949.</ref>|Оригинал=It is by the finest tints, and most insensible gradations, that nature descends from the fairest face about St James’s, to the sootiest complexion in Africa: at which tint of these, is it, that the ties of blood are to cease? and how many shades must we descend lower still in the scale, ere mercy is to vanish with them?—but ’tis no uncommon thing <…> for one half of the world to use the other half of it like brutes, & then endeavor to make ’em so.|Автор=[[w:Игнатиус Санчо|И. Санчо]], 27 июля 1766}} {{Q|… истинный [[читатель|ценитель]] половину удовольствия получает не от книги, а от себя; собственные его мысли приводятся в действие теми, которые он почерпнул у автора, они настолько с авторскими соотносятся, что он, можно сказать, читает не книгу, а себя самого.<ref name="п"/>|Оригинал=… a true feeler always brings half the entertainment along with him; his own ideas are only called forth by what he reads; and the vibrations within him entirely correspond with those excited.—'Tis like reading himself, and not the book.|Автор=Дж. Юстасу (Eustace), 9 февраля 1768}} ==О Стерне== {{Q|Стиль его «Проповедей» <…> кажется мне вполне подобающим для кафедры; <…> но часто замечаешь, как он подходит к самой грани смешного и готов бросить свой парик в лица слушателям.<ref name="сг"/>|Оригинал=… his 'Sermons' <…> are in the style I think most proper for the pulpit; <…> but you see him often tottering on the verge of laughter, and ready to throw his periwig in the face of the audience.|Автор=[[Томас Грей]], письмо Т. Уортону 22 июня 1760}} {{Q|В руках Стерна и [[Оливер Голдсмит|Голдсмита]] [[Английская литература#Английский роман|английский роман]] потерял свою необузданность и уличность. Он становится всё более и более салонным и дамским <…>. На полстолетия гегемония переходила к лиризму.|Автор=[[Дмитрий Петрович Святополк-Мирский|Дмитрий Святополк-Мирский]], «[[Смоллет и его место в истории европейского романа]]», 1934}} ===XIX век=== {{Q|Смех Стерна снисходителен, хотя и немного грустен, так как он прекрасно осознаёт, что и сам является частью этого несовершенного мира.<ref>Jean Paul. Sämtliche Werke. Weimar, 1935. Bd. II, S. 93.</ref><ref name="а">Атарова К. Н. Лоренс Стерн и его «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии». — М.: Высшая школа, 1988. — С. 62.</ref>|Автор=[[Жан Поль]]}} {{Q|Относительно обвинения Стерна в безнравственности, которое так серьёзно пятнает его писательскую репутацию, я позволю себе заметить, что есть некое лукавство, воздействие которого обусловлено, во-первых, скромностью, которое оно уязвляет, во-вторых, невинностью и неискушённостью, над которыми оно торжествует, и в-третьих, некими колебаниями в душе человека между пребывающим там добром и вторгающимся туда злом человеческой природы. Это своего рода кокетство с дьяволом, искусство на мгновение сочетать храбрость и трусость, как <…> это бывает с ребёнком, который набрался смелости и, дрожа, касается горячего чайника, потому что это запрещено; итак, в душе у каждого есть свой злой и добрый ангел; там те же, или почти те же чувства, какие, вероятно, испытывают старый распутник и жеманница, — с одной стороны возмущение, идущее от лицемерного стремления сохранить внешние приличия и репутацию, а с другой — внутреннее сочувствие к врагу. <…> Стерна следует строго осудить за то, что он использует лучшие наклонности нашей природы для потворства самым низменным из них.<ref name="сг"/>|Оригинал=With regard to Sterne, and the charge of licentiousness which presses so seriously upon his character as a writer, I would remark that there is a sort of knowingness, the wit of which depends, 1st, on the modesty it gives pain to; or, 2ndly, on the innocence and innocent ignorance over which it triumphs; or, 3rdly, on a certain oscillation in the individual's own mind between the remaining good and the encroaching evil of his nature—a sort of dallying with the devil—a fluxionary art of combining courage and cowardice, as <…> like that trembling daring with which a child touches a hot tea-urn, because it has been forbidden; so that the mind has its own white and black angel; the same or similar amusement as may be supposed to take place between an old debauchee and a prude,—the feeling resentment, on the one hand, from a prudential anxiety to preserve appearances and have a character; and, on the other, an inward sympathy with the enemy. <…> Sterne cannot be too severely censured for thus using the best dispositions of our nature as the panders and condiments for the basest.|Автор=[[Сэмюэл Кольридж]], IX лекция 1818 г.}} {{Q|… впадая в самые грубые тривиальности, умеет вдруг возвышенными переходами напомнить о своём царственном достоинстве <…>. Лоренс Стерн предстаёт перед публикой нагишом… <…> как только предмет, трактуемый им, достигает трагической вершины, внезапно перескакивает на самый шутливый тон… <…> он равен [[Уильям Шекспир|Уильяму Шекспиру]], и его <…> также воспитали музы на Парнасе. Но, по женскому обычаю, они своими ласками рано испортили его. Он был баловнем бледной [[w:Мельпомена|богини трагедии]], однажды в припадке жестокой нежности она стала целовать его юное сердце так нежно, так страстно, так любовно, что оно начало истекать кровью и вдруг постигло всё страданье этого мира и исполнилось бесконечной жалостью. <…> Но младшая дочь [[w:Мнемосина|Мнемозины]], розовая богиня шутки быстро подбежала к ним и, схватив опечаленного мальчика на руки, постаралась развеселить его смехом и пением и дала ему вместо игрушки комическую маску и шутовские бубенцы, и ласково поцеловала его в губы, и запечатлела на них всё легкомыслие, всю свою озорную весёлость <…>. И с тех пор сердце и губы Стерна впали в странное противоречие: когда сердце его бывает трагически взволновано, и он хочет выразить свои самые глубокие, истекающие кровью задушевные чувства, с его губ, к его собственному изумлению, со смехом слетают самые забавные слова.<ref name="а"/>|Автор=[[Генрих Гейне]], [[Романтическая школа (Гейне)|«Романтическая школа»]] (кн. 3), 1835}} {{Q|Стерн пытался воспроизводить [[Рабле]], но столь часто прорывающаяся у него аффектация и утончённая чувствительность разрушают всякое сходство.|Оригинал=Sterne a voulu le reproduire [Rabelais], mais l’affectation qui perce si souvent et la sensibilité raffinée détruisent tout parallèle.|Автор=[[Гюстав Флобер]], [[Рабле (Флобер)|«Рабле»]], 1838}} {{Q|… и Стерн <…> имеет <…> высшее значение во всемирно-исторической литературе…|Автор=[[Виссарион Белинский]], «[[Объяснение на объяснение по поводу поэмы Гоголя «Мёртвые души»]], 1842}} {{Q|… философские повести [[Вольтер]]а и юмористические рассказы Свифта и Стерна — вот истинный роман XVIII века.|Автор=Виссарион Белинский, «Сочинения Александра Пушкина», [[Сочинения Александра Пушкина (Белинский)/Статья вторая|статья вторая]], 1843}} {{Q|Едва ли можно было ожидать, что человек, имеющий такой родник [слёз], станет оберегать его, дабы оросить {{comment|одну старуху|полоумную жену}}, не блещущую красотой, в то время как столь бурный источник мог напоить десятки более молодых и привлекательных. <…> Лоренс Стерн, знаменитый шендианец, пленительный Йорик<ref>Персонаж «Тристрама Шенди», повествователь «Сентиментального путешествия» и литературная маска Стерна.</ref>, кумир светского общества, очаровательный пастырь, на издание проповедей которого подписывался весь цвет общества, расположившийся в удобном кресле Рабле, только более мягком и изящном, <…> не только соперник, но и победитель [[Джонатан Свифт|настоятеля собора св. Патрика]]… <…> Сколько красок и выразительности необходимо, чтобы правдиво изображать жизнь на сцене, и сколько напыщенных слов и румян расходуется из-за тщеславия [[актёр]]а. Публика верит ему; но может ли он сам поверить себе? <…> Мне кажется, Стерн обладал такой же виртуозной чувствительностью; он часто рыдал у себя в кабинете и, обнаружив, что слёзы его заразительны и приносят ему огромную популярность, воспользовался этим выгодным талантом и плакал по всякому поводу. <…> Юмор Свифта и Рабле, чьим продолжателем он лицемерно себя называет, изливается так же естественно, как поёт птица; при этом они не теряют своего мужественного достоинства, а смеются искренним великолепным смехом, как повелела им природа. Но этот человек — который умеет заставить вас смеяться и плакать тоже — никогда не оставляет читателя в покое, не даёт ему свободно вздохнуть; когда вы спокойны, он решает, что надо встряхнуть вас, и выделывает антраша или подкрадывается бочком и нашёптывает на ухо какую-нибудь гадость. Это великий шут, а не великий юморист. Он действует последовательно и хладнокровно; раскрашивает своё лицо, надевает шутовской колпак, стелет коврик и кувыркается на нём.<ref name="сг">Стерн и Гольдсмит / перевод В. А. Хинкиса // Уильям Теккерей. Собрание сочинений в 12 томах. Т. 7. — М.: Художественная литература, 1977.</ref>|Автор=[[Уильям Теккерей]], [[Стерн и Голдсмит (Теккерей)|«Стерн и Голдсмит»]], 1853}} == Примечания == {{примечания}} {{DEFAULTSORT:Стерн, Лоренс}} [[Категория:Персоналии по алфавиту]] [[Категория:Священники по алфавиту]] [[Категория:Писатели по алфавиту]] [[Категория:Писатели Англии]] ljxsepuk7t9lel0x48qnghm9iswuvvb Алые паруса (повесть) 0 2831 441439 439198 2026-05-23T11:44:14Z S.Marchenko 110279 441439 wikitext text/x-wiki {{Карточка}} «'''А́лые паруса́'''» — повесть-феерия [[Александр Грин|Александра Грина]], написанная в 1916—1922 годах. == Цитаты == {{Q|— Допустим, что [[рай]] означает [[счастье]]. Но раз так поставлен вопрос, всякое счастье утратит половину своих блестящих пёрышек, когда счастливец искренне спросит себя: рай ли оно?|Комментарий=II}} {{Q|В течение дня человек внимает такому множеству мыслей, впечатлений, речей и слов, что всё это составило бы не одну толстую книгу.|Комментарий= глава III}} {{Q|Теперь дети не играют, а учатся. Они всё учатся, учатся и никогда не начнут жить. Всё это так, а жаль, право, жаль.|Автор=Лонгрен|Комментарий=глава IV}} {{Q|[[Море]] и [[любовь]] не терпят педантов.|Автор=Грэй|Комментарий=глава V}} ===I=== {{Q|Не знаю, сколько пройдёт лет, — только в Каперне расцветёт одна сказка, памятная надолго. Ты будешь большой, Ассоль. Однажды утром в морской дали под солнцем сверкнёт алый парус. Сияющая громада алых парусов белого корабля двинется, рассекая волны, прямо к тебе. Тихо будет плыть этот чудесный корабль, без криков и выстрелов; на берегу много соберётся народу, удивляясь и ахая: и ты будешь стоять там. Корабль подойдёт величественно к самому берегу под звуки прекрасной музыки; нарядная, в коврах, в золоте и цветах, поплывёт от него быстрая лодка. — «Зачем вы приехали? Кого вы ищете?» — спросят люди на берегу. Тогда ты увидишь храброго красивого принца; он будет стоять и протягивать к тебе руки. — «Здравствуй, Ассоль! — скажет он. — Далеко-далеко отсюда я увидел тебя во сне и приехал, чтобы увезти тебя навсегда в своё царство. Ты будешь там жить со мной в розовой глубокой долине. У тебя будет всё, чего только ты пожелаешь; жить с тобой мы станем так дружно и весело, что никогда твоя душа не узнает слёз и печали». Он посадит тебя в лодку, привезёт на корабль, и ты уедешь навсегда в блистательную страну, где всходит солнце и где звёзды спустятся с неба, чтобы поздравить тебя с приездом.|Автор=Эгль}} {{Q|Надо уметь любить, а этого-то они не могут.|Автор=Лонгрен}} ===VII=== {{Q|…я понял одну нехитрую истину. Она в том, чтобы делать так называемые чудеса своими руками. Когда для человека главное — получать дражайший пятак, легко дать этот пятак, но, когда душа таит зерно пламенного растения — чуда, сделай ему это чудо, если ты в состоянии. Новая душа будет у него и новая у тебя. Когда начальник тюрьмы сам выпустит заключённого, когда миллиардер подарит писцу виллу, опереточную певицу и сейф, а жокей хоть раз попридержит лошадь ради другого коня, которому не везёт, — тогда все поймут, как это приятно, как невыразимо чудесно. Но есть не меньшие чудеса: улыбка, веселье, прощение, и — вовремя сказанное, нужное слово. Владеть этим — значит владеть всем.|Автор=Грэй}} {{Q|Счастье сидело в ней пушистым котёнком.}} == О повести == *В "Алых парусах" нет фей, волшебства и сверхъестественных существ, это метареальность атеизма и творческого преобразования мира, это невероятно советская книга, как ни странно это кажется (ну как же - ведь никаких там флагов и взвейтесь-развейтесь, и даже патриотично добавленные в фильм некие "повстанцы и борцы за народное благо" в оригинале отсутствуют). **[[Яна Завацкая]], 2026<ref>https://t.me/blaue_kraehe/1419</ref> == Источники == {{примечания}} [[Категория:Повести по алфавиту]] [[Категория:Произведения Александра Грина]] 7ie3yz1tk6tr1h2mqelln5exgbptz7g Шарль Поль де Кок 0 2911 441441 369328 2026-05-23T11:45:29Z S.Marchenko 110279 441441 wikitext text/x-wiki {{Персоналия}} '''Шарль Поль де Кок''' ({{lang-fr|Charles Paul de Kock}}; 1793 — 1871) — французский прозаик и драматург. ==Цитаты== {{Q|В восемнадцать лет [[мужчина]] обожает, в двадцать любит, в тридцать желает обладать, в сорок размышляет.<ref name="хор">Женщины, мужчины // Энциклопедия мудрости / составитель Н. Я. Хоромин. — Киев: книгоиздательство «Пантеон» О. Михайловского, 1918. — (переизд.: Энциклопедия мысли. — М.: Русская книга, 1994.)</ref>}} {{Q|Вы можете бранить [[женщина|женщин]], изменять им, даже разорять их — и они простят вас; но если вы затронете их наружность — они возненавидят вас навеки.<ref name="хор"/>}} ==О нём== {{Q|… Поль де Кок шутит, грязно шутит, зато он и не добивается ни в учители, ни в гении…|Автор=[[Николай Полевой]], [[Похождения Чичикова, или Мёртвые души (Полевой)|рецензия на «Мёртвые души»]], май 1842}} {{Q|[[Файл:Kock, Paul de, BNF Gallica.jpg|right|230px|thumb|Поль де Кок]] Предположим в самом деле, что какой-нибудь остервенившийся историограф второй или третьей руки всё совершил, что совершить ему надлежало, то есть [[нигилист]]ов истребил, коммунистов разорил, демократов разгромил, науку упразднил, а Поль де Кока водворил; что он, весь потный от трудов смертного боя, [[почивать на лаврах|почил наконец на лаврах]] и лицо его сияет удовлетворённою [[глупость]]ю. Он сидит, окружённый своими Пьерами, Анатолями, Жоржами, Симонами и прочими бонвиванами польдекоковского закала; сидит и ведёт благодушную беседу о том, как отвратительно жить в России, как развратен русский народ и как должно быть теперь привольно там, в Петербурге, на [[w:Заведение искусственных минеральных вод|минерашках]], под крылышком у [[w:Излер, Иван Иванович|И. И. Излера]]… <…> По Поль де Коку, жизнь человеческая представляется в виде цветущей долины, и течение её обусловливается самыми несложными мотивами. Обыкновенно какой-нибудь Альфред, ремеслом, по-французски, бонвиван, а по-русски — шалопай, шатается по белу свету, не держа в голове никакой другой мысли, кроме мысли о повсеместном распространении учения о безделице. И вот ему сначала встречается Арманс, потом встречается Бланш, потом Жюстин и множество других ревностных последовательниц этого учения. Он смакует, порхает с цветка на цветок и с каждой поочерёдно разыгрывает водевиль на тему: {{comment|dansons, buvons… et chantons|будем танцевать, пить… и петь (фр.)}}! Наконец, однако, он пропивается дотла и к довершению всего занемогает истощением сил. Очевидно, ему надлежит пропа̀сть, но Поль де Кок слишком добродушен, чтобы допустить столь справедливую, но печальную развязку. И действительно, в самую отчаянную минуту у изголовья Альфреда является хорошенький мальчик, который своим старательным уходом оказывает благотворное влияние на возобновление истощённых сил шалопая. После довольно продолжительного любовного бездействия Альфред приходит в себя, прикасается дрожащими руками к хорошенькому мальчику и тут же начинает чувствовать, как возвращаются к нему способности селезня. Оказывается, что хорошенький мальчик совсем не мальчик, а скромная, но грешная девица Клеманс, которая давно любила Альфреда и с тайною грустью следила за его истощающими здоровье похождениями. Вот и всё. Незамысловато, но зато общедоступно и успокоительно в том отношении, что указывает в перспективе лёгкую поправку распутства, в лице девицы Клеманс.|Автор=[[Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин|Михаил Салтыков-Щедрин]], «Письма о провинции» (четвёртое), 1868}} ===[[Виссарион Белинский]]=== {{Q|Так вопиют ныне почтенные [[литература XVIII века|развалины почтенного XVIII века]], обломки доброго старого времени: «[[Нравственность]] в литературе!» <…> Передо мной лежит роман Поль де Кока «Сын моей жены», перелистываю его с расстановкою и трепещу при мысли, что это подлое и гадкое произведение может быть прочтено мальчиком, девочкою и девушкою; трепещу при мысли, что Поль де Кок почти весь переведён на русский язык и читается с услаждением всею Россиею!.. Боже великий! и есть люди, которые печатно хвалят его и находят его самым нравственнейшим из современных французских писателей, его, грязного осадка от мутной воды XVIII века, его, угодника площадной черни!.. <…> Хотите ли иметь понятие о создании и характере его бесчисленных творений? У него, по большей части, герой романа дитя природы, который ничему не учился, не знает даже грамоты и потому свеж, крепок и смел, ест за троих и пьёт за десятерых. Надобно ещё заметить, что он всегда незаконнорожденный: Поль де Кок [[w:сенсимонизм|сен-симонист]]! Юность молодца проходит в буянстве, в волокитстве за деревенскими девками, потом он вступает в военную или пускается в путешествие, делая везде известного рода проказы и тысячи пошлых глупостей; потом влюбляется, по незнанию, в родную сестру… делается кровосмесителем… Это самая ужасная катастрофа, которою разрешаются все [[w:гордиев узел|гордиевские узлы]] романов Поль де Кока, ибо все его герои очень пламенны и нетерпеливы, а он сам имеет свои собственные понятия о блаженстве любви… Наконец, дело как-нибудь улаживается, выходит, что обесчещенная не сестра молодцу и что он почитал её сестрою по ошибке, и роман оканчивается счастием, т. е. свадьбою и богатством, и, следовательно, «нравственно». Для полноты картины выведен какой-нибудь гусар, пьяница, буян и волокита на старости лет; на сцене беспрестанно мужики, обманываемые жёнами, трактиры, кабаки и т. д. Вот вам Поль де Кок! В рассматриваемом мною романе Поль де Кок превзошёл самого себя в пошлости и безнравственности; это самое худшее из его произведений.|Автор=[[Рецензии Виссариона Белинского 1831—1835 годов#14 августа|рецензия]], 14 августа 1835}} {{Q|«Сестра Анна», как и все произведения Поль де Кока, этого корифея кабаков и лакейских, должна доставить полное удовольствие любителям неблагопристойных сочинений, вроде [[w:Луве де Кувре, Жан-Батист|«Кавалера Фобласа»]], <…> [[Декамерон|нувеллей Боккачио]] и множества известного рода книжек <…> с гравюрами, которые в большом изобилии издавались в XVIII веке и которых охотники всегда читают тайком и держат под рукою. Молодой мальчик, у которого не развилось ещё чувство, но уже развилась чувственность, и который имеет особенный вкус к ''[[анакреон]]тической'' поэзии, — найдёт тут для себя прекрасные уроки и богатый запас опытности на известные случаи; человек возмужалый, с эмпирическим взглядом на вещи, предпочитающий положительное и существенное идеальному и мечтательному, — найдёт тут для себя тьму воспоминаний, а может быть, и почувствует охоту снова приняться за опытные знания; старец, <…> поклонник [[Афродита|Киприды]], ученик [[Эварист Парни|Парни]] и [[Ипполит Фёдорович Богданович|Богдановича]] в науке жизни, с желанием ещё не угасшим, но и с сознанием своего бессилия, — подогреет этим чтением свою охладелую кровь и обретёт хотя мгновенные силы на новые подвиги. Словом, Поль де Кок есть истинный оракул для людей обоих полов, всех возрастов и всех состояний. Это сокращённый кодекс нравственности XVIII века. И, однако ж, ни одному писателю так не посчастливилось на Руси, как Поль де Коку: знак добрый!..|Автор=рецензия, 31 августа 1835}} * см. [[Рецензии Виссариона Белинского 1838 года#Август|рецензию августа 1838]] на романы де Кока и повести Э. Сю {{Q|Добрый человек — он живёт в мире «добрых малых»; <…> изображает чистую и почтительную любовь, основанную на сладеньких чувствованьицах и приправленную пошлыми сентенциями здравого рассудка; дальше этой любви он ничего не видит, ничего не знает, ничего не подозревает — ею оканчивается тесный кругозор его внутреннего созерцания. Оставляя другим астрономические исследования, он — добрый человек — душою и телом погрузился в царство инфузорий и забыл, что в божьем мире есть нечто и кроме инфузорий. Но не думайте, чтоб добрый Поль де Кок опровергал это: он молчит об этом, как о вещи, которая ''для него'' не существует. И хвала ему за это! Право, такое скромное сознание своих сил и средств имеет свою цену! Оно лучше всяких гениальных претензий. Маленькие парижские гении, которые [[французский романтизм|изображают дикие страсти]], клевещут на человеческое сердце и чернят свет божий, вот они-то смешны поистине, а не добрый, почтенный Поль де Кок. Итак, честь и слава великому Поль де Коку, первому романисту французскому!.. «Мусташ» — роман Поль де Кока: больше о нём сказать нечего.|Автор=[[Рецензии Виссариона Белинского 1839 года#№ 3|рецензия]], февраль 1839}} {{Q|Есть люди, которые, ровно ничего не видя поэтического в [[Жан Расин|Расине]], тем не менее признают его истинным и великим потому только, говорят они, что целый народ признавал и признаёт его таким; а народ ошибаться не может: спрашивается теперь, как же могут ошибаться народы всей Европы, на языки которых Поль де Кок с жадностию переводится?.. Что для такого чудовищного успеха мало грязности и {{comment|обсцеизма|непристойности}}, это можно видеть из того, что успел один только Поль де Кок, тогда как писателей с подобными качествами во Франции можно набрать тысячи. Потом, справедливо ли взрослым лишаться удовольствия из-за детей? Мало ли что вредно и опасно для детей! <…> Кто читает Поль де Кока с дурною целию, тот испорчен ещё до Поль де Кока; а прочие могут читать его, чтобы посмеяться на уморительных оригиналов и на уморительные сцены частной жизни людей средних и низших слоёв общества: <…> рассказы Поль де Кока в тысячу раз безвреднее кровавых нелепостей первоклассных гениев и талантов покойницы [[французский романтизм|«юной литературы» Франции]]. <…> «Эдмонд и Констанция» очень интересная повесть и, что очень удивительно, совершенно чуждая всякой грязности или малейшей непристойности картин и мыслей, до такой степени, что её безопасно можно дать в руки хоть девушке.|Автор=рецензия, август 1839}} {{Q|С недавнего времени в нашей литературе начали беспрестанно появляться тощие романы под громозвучным именем препрославленного ''Поль де Кока''. Но мы уверяем вас, что в этих романах нет ни тени того, что мы привыкли находить в Поль де Коке. Несмотря на все свои сальности, Поль де Кок есть почти единственный из всех ныне действующих французских романистов, которого романы можно в иной час прочесть без скуки, иногда даже с удовольствием <…>. У него даже и над тем можно без зазрения совести посмеяться, что при чтении какого-нибудь другого сочинителя заставило бы вас кинуть её или изорвать. Отчего же в этих «тощих романах» нет ни искры жизни? Отчего же они так пошлы, вялы, гадки, хотя, по-видимому, в них всё морально и всё обстоит благополучно? Отчего же в них нет ни положительных, ни отрицательных сторон Поль де Кока? Может быть, Поль де Кок выписал весь свой талант и, не надеясь на свои силы, как устарелые красавицы на свои прелести, ударился в ханжество <…>. Да отчего ж бы ему и не исписаться? он написал такое множество книг. <…> Г-н де Нуарвиль нисколько не смешон, и усилия автора сделать его смешным только приторны и жалки.|Автор=рецензия на «Сына миллионера», октябрь 1839}} {{Q|Ничего нет хуже и отвратительнее, как приторная фразёрская идеальность; самая грязная положительность лучше её. Вот почему романы Поль де Кока для многих сноснее водяных и надутых мечтаний [[Ламартин]]а. <…> Недостатком или, лучше сказать, совершенным отсутствием идеального элемента отличаются романы Поль де Кока, полные грязных картин; но этот недостаток заменяется у него неистощимого добротою его сердца, вследствие которой он умеет верно изображать не одни смешные пошлости и отвратительные подвиги развратных повес, но и тоску девушки, оставленной обольстившим её негодяем; <…> грязные же картины у него опять имеют своё значение, как зеркало французской жизни, да и на французском языке они у него больше забавны и смешны, нежели грязны, какими особенно делаются в русских переводах. Когда же он берётся изображать любовь, как чувство глубокое, то необходимо, по отсутствию идеального элемента в душе своей, впадает в резонёрство и нравственные сентенции. Поль де Кок с жадностию переводится на русский язык и наконец начинает приобретать себе подражателей.|Автор=рецензия на анонимный роман «Повеса, или Как ведут себя до женитьбы», ноябрь 1839}} {{Q|Вообще талант Поль де Кока не подлежит никакому сомнению, и мы, право, не понимаем, чем он ниже препрославленных господ — [[Виктор Гюго|Виктора Гюго]], [[Бальзак]]а, [[Эжен Сю|Эжена Сю]] <…> и других. По нашему мнению, он ещё и выше их, потому что на его стороне два великие преимущества перед ними: те упали в своей цене, а он от часа большей больше дорожает; те натягиваются, приписывают себе сатанические страсти и [[Мефистофель|мефистофелевское]] разочарование, <…> словом, выдумывают и сочиняют свою действительность, ложную и возмутительную, — а он, этот добрый Поль де Кок, смиренно и без всяких претензий держится обеими руками за тот маленький уголок действительности, который не выходит за тесный кругозор его близорукого взгляда; он пишет о том, что есть и бывает.|Автор=[[Рецензии Виссариона Белинского 1840 года|рецензия]] на «Прекрасного молодого человека», февраль 1840}} {{Q|В «Прекрасном молодом человеке» очень живо рассказывается о том, что может быть и действительно бывает, и потому чтение этого романа всякому может принести гораздо более удовольствия, нежели [[Собор Парижской Богоматери (роман)|«Nottre Dame de Paris»]], какой-нибудь [[Аббаддонна (Полевой)|«Аббаддонна»]] и другие подобные произведения — [[французский романтизм|неистовые]] и сентиментальные, в которых очень дико рассказывается о том, чего не может быть и не бывает. <…> Портрет необыкновенно дурен, но, <…> благодаря ему, многочисленные почитатели Поль де Кока увидят, что их любимый автор очень похож на доброго и честного немецкого булочника, и что у него в лице — «физиономия и размышление».|Автор=вероятно, Белинский, [[Рецензии Виссариона Белинского 1840 года#Вероятное авторство|рецензия]], ноябрь 1840}} {{Q|… причина, почему на Поль де Кока многие нападают с таким ожесточением за его плоскости и сальности: <…> он решительно не переводим ни на какой в мире язык. У Поль де Кока самый язык проникнут добродушным комизмом; в языке его именно и заключается особенная прелесть и увлекательность рассказа, а совсем не в забавных сценах и смешных случаях и столкновениях, на которых стараются выезжать его переводчики.|Автор=[[Рецензии Виссариона Белинского 1841 года#Вероятное авторство|рецензия]] на «Белльвилльскую девственницу», февраль 1841}} {{Q|… не берётся за идеалы, которые ему не по силам; а в том, что не выходит из круга его созерцания и его способностей, он несравненен и превосходен. Знание людей и общества, добродушие, весёлость, верность истине, местами душа и чувство, шаловливость лёгкой французской фантазии в подробностях и нравственное чувство в целом, уменье хорошо концепировать и ровно выдержать характеры, завязать и развязать просто, естественно и без натяжек узел возможного, взятого из современного общества, каково бы оно ни было, узел рассказа, изложить его легко, увлекательно, живо, насмешить до слёз, а иногда и тронуть, — вот неотъемлемые достоинства Поль де Кока и неотъемлемые права его на скромную и тихую славу. <…> наши российские перелагатели нещадно уродуют Поль де Кока. Стирая с его рассказа колорит добродушия и грациозности, они заставляют русских читателей видеть в нем одни сальности и плоские, грубые картины цинизма.|Автор=[[Рецензии Виссариона Белинского 1842 года#Июнь|рецензия]] на «Парижскую красавицу», июнь 1842}} {{Q|Наши доморощенные поставщики текста к картинкам <…> никогда не достигнут десятой доли того искусства, с каким набрасывают свои [[w:физиологический очерк|«физиологии»]] французы и в особенности Поль де Кок. <…> Найдёте ли вы в «российских» сочинениях такого рода хоть сотую долю того остроумия и знания жизни, той наблюдательности и оригинальности, которые поражают вас на каждой страничке в небольшой физиологии, написанной Поль де Коком?|Автор=[[Рецензии Виссариона Белинского 1843 года#Март|рецензия]] на «Физиологию женатого человека», март 1843}} {{Q|Мы перевели, прочли и изучили все [романы] Поль де Кока, так что Поль де Кок столько же принадлежит нам, сколько и Франции — с тою только разницею, что на французском языке он всегда забавен, мил, даже грациозен в самых пошлостях, а на русском частенько тяжеловат, плосковат и даже грязноват.|Автор=вероятно, Белинский, [[Рецензии Виссариона Белинского 1845 года#Вероятное авторство|рецензия]] на «Приятеля моего Пиффара», май 1845}} ===[[Осип Сенковский]]=== {{Q|Я отнюдь не ставлю Поль-де-Кока так низко, как многие привыкли делать это на основании нескольких острот, отпущенных насчёт его сочинений: у него много, и премилого, дарования; он с большою ловкостью списывает портреты лиц известного класса и умеет представлять их забавными без натяжки и без сатиры; чувство и весёлость оживляют его страницы, на которых нередко встречаешь весьма удачные выражения и мысли. <…> Главный недостаток творений Поль-де-Кока — это выбор предметов повести, которые всегда почти у него грязны и взяты из дурного общества.|Автор=[[«Новоселье». Книга вторая (Сенковский)|«„Новоселье“. Книга вторая»]], май 1834}} {{Q|— В самом деле, почти все герои Поль де Кока только смешные оригиналы: они, вообще, добряки, честные и чувствительные. <…> Они сверх того очень разнообразны. Приключения их всегда натуральны и почти всегда замысловаты. Многие женские характеры чрезвычайно милы и трогательны. Нередко добродетель сияет как алмаз в этой куче всякого сору. При всей испорченности воображения, при всей неблагопристойности сцен, направление романа у Поль де Кока большею частью бывает нравственное. В его творениях вообще много сильного интересу. <…> — У Поль де Кока герои обыкновенно изъясняются одною только начальною буквою слова, после которой они ставят десяток точек. <…> Поль де Кок живёт в старинной, огромной и опытной литературе, видит всё ничтожество дел текучей словесности, всю суетность славы, добываемой второстепенными талантами, трудящимися в «низком и ничтожном роде», и он знает своё место в чине писателей. Да ему и нельзя не знать своего места, потому что это место все знают. Тут уж ни себя ни других не уверишь, что, написав поль-де-коковский роман поль-де-коковской прозою, вы написали «поэму» <…>. В литературе, обладающей опытностью, это невозможно. <…> — Скажу вам более: романы Поль де Кока, как книги, стоят выше всех возможных поэм. Посмотрите, с какою жадностью пожирают эту литературскую нечистоту все классы читателей! каким лирическим смехом сопровождается это чтение в кухнях и передних! какое любопытство возбуждают эти соблазнительные сцены в молодой скромной женщине и в старом незастенчивом философе! От мелочной лавки до учёного кабинета, от лакейской до будуара, поискав хорошенько, везде найдёте творения Поль де Кока, везде их ждут, читают, хоть и прячутся с ними.|Автор=[[Похождения Чичикова, или Мёртвые души (Сенковский)|рецензия на «Мёртвые души»]], июль 1842}} {{Q|''Парижская красавица''. <…> {{comment|«La jolie fille du faubourg»|Красивая девушка из предместья}}. Все ''поэмы'' Поль-де-Кока переводятся на русский язык. Это единственный из современных писателей, которого «создания» удостаиваются у нас такой чести. Мы не пропускаем ни одного его создания. Можно ли после этого сомневаться в нашем решительном вкусе к ''поль-де-коковским поэмам?'' «Парижская красавица» довольно скучное «создание». Перевод довольно плох. Но это не удержит читателей. Мы так любим Поль-де-Кока, что между его родом и [[Одиссея|Одиссеей]] уже [[Несколько слов о поэме Гоголя: «Похождения Чичикова или Мёртвые души»|не делаем никакого различия]]…|Автор=[[рецензии Осипа Сенковского в «Библиотеке для чтения»#1842|рецензия]], август 1842}} == Примечания == {{примечания}} {{DEFAULTSORT:Кок, Шарль Поль де}} [[Категория:Персоналии по алфавиту]] [[Категория:Писатели по алфавиту]] [[Категория:Писатели Франции]] [[Категория:Драматурги по алфавиту]] [[Категория:Драматурги Франции]] 6w373rms8707rqrhbzaycr67srr3wwk Викицитатник:Администраторы 4 3004 441429 426451 2026-05-23T06:16:11Z S.Marchenko 110279 441429 wikitext text/x-wiki {{shortcut|ВЦ:А}} '''Администратор''' в [[Викицитатник:Описание|Викицитатнике]] — участник, наделённый правами и обязанностями выполнять работы по обслуживанию, к которым относятся: * Быстрый откат вандальных правок. * Удаление страниц. * Восстановление удалённых страниц. * Защита страниц от внесения в них изменений. Эта мера применяется обычно к спорным статьям, чтобы дать время спорящим сторонам прийти к компромиссному решению, или к активно вандализируемым статьям, чтобы приостановить вандализм. * Редактирование пространства имён MediaWiki. * Блокировка пользователей, нарушающих правила. * Исправление последствий ошибочных действий других администраторов. Администраторы не обладают какими-либо привилегиями в управлении Викицитатником и не имеют права использовать свои возможности для навязывания другим участникам своей точки зрения. Флаг может быть снятие после отсутствия активности на протяжении двух лет. Подробнее см. [[:meta:Admin_activity_review/ru|пересмотр правил по активности администраторов]]. == Администраторы русского Викицитатника == ''см. также [[Служебная:Listusers/sysop|автоматически формируемый список администраторов]]''<div class="infobox">'''Активность администраторов''' * [//xtools.wmflabs.org/adminstats/ru.wikiquote/{{#time: Y-m-d | -30 days }}/{{#time: Y-m-d}} с {{#time: d.m.Y | -30 days}} (за месяц)] * [//xtools.wmflabs.org/adminstats/ru.wikiquote/{{#time: Y-m-d | -91 days }}/{{#time: Y-m-d}} с {{#time: d.m.Y | -91 days}} (за 3 месяца)] * [//xtools.wmflabs.org/adminstats/ru.wikiquote/{{#time: Y-m-d | -182 days }}/{{#time: Y-m-d}} с {{#time: d.m.Y | -182 days }} (за 6 месяцев)] * [//xtools.wmflabs.org/adminstats/ru.wikiquote/{{#time: Y-m-d | -365 days }}/{{#time: Y-m-d}} с {{#time: d.m.Y | -365 days }} (за год)] </div> # [[Участник:Lozman|Lozman]] ; Боты-администраторы # [[Участник:QBA-bot|QBA-bot]] ; Нет (или почти нет) административной активности в течение 6 месяцев и более # [[Участник:GreenStork|GreenStork]] # [[Участник:Putnik|Putnik]] {{Hider |title = Бывшие администраторы и бюрократы |content = Список всех бывших участников с расширенными правами: # [[Участник:Aleksandrit|Aleksandrit]] <small>(флаги администратора и бюрократа [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:Log?type=rights&page=User%3AAleksandrit%40ruwikiquote сняты] 12 июля 2018 в связи с глобальной [[meta:Admin activity review/ru|проверкой активности администраторов (2017)]])</small> # [[Участник:Andeus|Andeus]] <small>(флаги администратора и бюрократа [https://meta.wikimedia.org/?title=Special%3ALog&type=rights&page=User%3AAndeus%40ruwikiquote сняты] 22 мая 2008 года по решению сообщества из-за неактивности)</small> # [[Участник:Exlex|Exlex]] <small>(флаг [https://meta.wikimedia.org/?title=Special%3ALog&type=rights&page=User%3AExlex%40ruwikiquote снят] 11 марта 2015 в связи с глобальным [[meta:Admin activity review/ru|пересмотром правил по активности администраторов (2014)]])</small> # [[Участник:Igor Fedenko|Igor Fedenko]] <small>(флаги администратора и бюрократа [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:Log?type=rights&page=User%3AIgor+Fedenko%40ruwikiquote сняты] 12 июля 2018 в связи с глобальнjq [[meta:Admin activity review/ru|проверкой активности администраторов(2017)]])</small> # [[Участник:Ilya Voyager|Ilya Voyager]] <small>(флаг [https://meta.wikimedia.org/?title=Special%3ALog&type=rights&page=User%3AIlya+Voyager%40ruwikiquote снят] 15 июля 2017 в связи с глобальной [[meta:Admin activity review/ru|проверкой активности администраторов (2016)]])</small> # [[Участник:Lupus|Lupus]] <small>(флаг [https://meta.wikimedia.org/?title=Special%3ALog&type=rights&page=User%3ALupus%40ruwikiquote снят] 22 мая 2008 года по решению сообщества из-за неактивности)</small> # [[Участник:Maykel|Maykel]] <small>(флаг [https://meta.wikimedia.org/?title=Special%3ALog&type=rights&page=User%3AMaykel%40ruwikiquote снят] 01 сентября 2016 в связи с глобальнjq [[meta:Admin activity review/2015|проверкой активности администраторов (2015)]])</small> # [[Участник:Solon|Solon]] <small>(флаги администратора и бюрократа [https://meta.wikimedia.org/?title=Special%3ALog&type=rights&page=User%3ASolon%40ruwikiquote сняты] 01 сентября 2016 в связи с глобальной [[meta:Admin activity review/2015|проверкой активности администраторов (2015)]])</small> # [[Участник:Stauffenberg|Stauffenberg]] <small>(флаг [https://ru.wikiquote.org/w/index.php?&diff=223091 снят] из-за неактивности и по собственному желанию)</small> # [[Участник:Torrua|Torrua]] <small>(флаг [https://meta.wikimedia.org/?title=Special%3ALog&type=rights&page=User%3ATorrua%40ruwikiquote снят] 11 марта 2015 в связи с глобальнjq [[meta:Admin activity review/ru|проверкой активности администраторов (2014)]])</small> # [[Участник:Winterheart|Winterheart]] <small>(флаг [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:Log?type=rights&page=User%3AWinterheart%40ruwikiquote снят] 12 июля 2018 в связи с глобальнjq [[meta:Admin activity review/ru|проверкой активности администраторов (2017)]])</small> # [[Участник:Zooro-Patriot|Zooro-Patriot]] <small>(флаг [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:Log?type=rights&page=User%3AZooro-Patriot%40ruwikiquote снят] 20 июля 2019 в связи с глобальной [[meta:Admin activity review/ru|проверкой активности администраторов (2018)]])</small> # [[Участник:Eleferen|Eleferen]] <small>(флаг [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:Log?type=rights&user=&page=User:Eleferen@ruwikiquote снят] 8 марта 2021 из-за неактивности [[meta:Admin activity review/ru| в связи с проверкой активности администраторов (2021)]])</small> # [[Участник:Caesarion|Caesarion]] <small>(флаг [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:Log?type=rights&user=&page=User:Eleferen@ruwikiquote снят] 8 марта 2021 из-за неактивности [[meta:Admin activity review/ru| в связи с проверкой активности администраторов (2021)]])</small> # [[Участник:OlegCinema|OlegCinema]] <small>(флаг [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:Log?type=rights&user=&page=User:OlegCinema@ruwikiquote снят] 14 декабря 2021 [https://ru.wikiquote.org/?diff=368925 по решению сообщества] в связи с нарушением [[w:ВП:ВИРТ|ВП:ВИРТ]])</small> # [[Участник:INSAR|INSAR]] <small>(флаги администратора и бюрократа [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:Log?type=rights&user=&page=User:INSAR@ruwikiquote сняты] 23 марта 2022 из-за неактивности [[meta:Admin_activity_review/2022/Data#ruwikiquote_(_Done)| в связи с проверкой активности администраторов (2022)]])</small> |frame-style = |title-style = |content-style = |footer = |footer-style = |hidden = yes }} == См. также == * [[Викицитатник:Заявки на статус администратора]] * [[Викицитатник:Запросы к администраторам]] == Примечания == {{примечания}} {{Правила Викицитатника}} [[Категория:Викицитатник:Описание]] h3vp4nyufhkysc9gprln8feido2b4h4 О благородстве 0 3166 441414 260141 2026-05-22T14:30:42Z S.Marchenko 110279 441414 wikitext text/x-wiki {{К быстрому удалению|''С2 Полные тексты произведений помещайте в Викитеку, если это позволяет их лицензия''}} {{Карточка}} '''«О благородстве»''' — стихотворение [[Александр Сумароков|Александра Сумарокова]], написанное в 1771 году. == Цитаты == * Дворяне без меня свой долг довольно знают,<br />Но многие одно дворянство вспоминают,<br />Не помня, что от баб рожденным и от дам<br />Без исключения всем праотец Адам.<br />На то ль дворяне мы, чтоб люди работали,<br />А мы бы их труды по знатности глотали?<br />Какое барина различье с мужиком?<br />И тот и тот — земли одушевленный ком.<br />А если не ясняй ум барский мужикова,<br />Так я различия не вижу никакого.<br />Мужик и пьет и ест, родился и умрет,<br />Господский также сын, хотя и слаще жрет<br />И благородие свое нередко славит,<br />Что целый полк людей на карту он поставит.<br />Ах, должно ли людьми скотине обладать?<br />Не жалко ль? Может бык людей быку продать? * Шагнуть и без наук искусно мы умеем,<br />А всей премудрости цель дальную имеем,<br />Хотя и вечно к ней не можем мы дойти,<br />Но можем на пути сокровищи найти.<br />Перикл, Алькивияд наукой не гнушались,<br />Начальники их войск наукой украшались;<br />Великий Александр и ею был велик,<br />Науку храбрый чтит венчанный Фридерик;<br />Петром она у нас Петрополь услаждает,<br />Екатерина вновь науку насаждает.<br />Не можно никогда науки презирать,<br />И трудно без нея нам правду разбирать. * А во дворянстве всяк, с каким бы ни был чином,<br />Не в титле — в действии быть должен дворянином,<br />И непростителен большой дворянский грех.<br />Начальник, сохраняй уставы больше всех!<br />Дворянско титло нам из крови в кровь лиется;<br />Но скажем: для чего дворянство так дается?<br />Коль пользой общества мой дед на свете жил,<br />Себе он плату, мне задаток заслужил,<br />А я задаток сей, заслугой взяв чужею,<br />Не должен класть его достоинства межею.<br />И трудно ли сию задачу разрешить,<br />Когда не тщимся мы работы довершить,<br />Для ободрения пристойный взяв задаток,<br />По праву ль без труда имею я достаток?<br />Судьба монархине велела побеждать<br />И сей империей премудро обладать,<br />А нам осталося во дни ея державы<br />Ко пользе общества в трудах искати славы. * Похвален человек, не ищущий труда,<br />В котором он успеть не может никогда.<br />К чему способен он, он точно разбирает:<br />Пиитом не рожден, бумаги не марает,<br />А если у тебя безмозгла голова,<br />Пойди и землю рой или руби дрова,<br />От низких более людей не отличайся<br />И предков титлами уже не величайся. * А ты, в ком нет ума, безмозглый дворянин,<br />Хотя ты княжеский, хотя господский сын,<br />Как будто женщина дурная, не жеманься<br />И, что тебе к стыду, пред нами тем не чванься!<br />От Августа пускай влечен твой знатный род, -<br />Когда прекрасна мать, а дочь ея урод,<br />Полюбишь ли ты дочь, узришь ли в ней заразы,<br />Хотя ты по уши зарой ее в алмазы?<br />Коль только для себя ты в обществе живешь,<br />И в поте не своем ты с маслом кашу ешь,<br />И не собой еще ты сверх того гордишься, -<br />Не дивно ли, что ты, дружочек мой, не рдишься?<br />Без крылья хочешь ты летети к небесам.<br />Достоин я, коль я сыскал почтенье сам,<br />А если ни к какой я должности не годен, -<br />Мой предок дворянин, а я неблагороден. [[Категория:Стихотворные произведения]] [[Категория:Литературные произведения по алфавиту]] [[Категория:Произведения Александра Сумарокова]] 6w85tjdct6bbrx5qzrybezmsag0baam Эпистола II 0 3167 441415 260139 2026-05-22T14:31:11Z S.Marchenko 110279 КБУ 441415 wikitext text/x-wiki {{К быстрому удалению|''С2 Полные тексты произведений помещайте в Викитеку, если это позволяет их лицензия''}} {{Карточка}} '''«Эпистола II»''' — стихотворение [[Александр Сумароков|Александра Сумарокова]], написанное в 1747 году. == Цитаты == * Нельзя, чтоб тот себя письмом своим прославил,<br />Кто грамматических не знает свойств, ни правил<br />И, правильно письма не смысля сочинить,<br />Захочет вдруг творцом и стихотворцем быть.<br />Он только лишь слова на [[рифма|рифму]] прибирает,<br />Но соплетенный вздор стихами называет.<br />И что он соплетет нескладно без труда,<br />Передо всеми то читает без стыда. * Стихи слагать не так легко, как многим мнится.<br />Незнающий одной и [[рифма|рифмой]] утомится.<br />Не должно, чтоб она в плен нашу мысль брала,<br />Но чтобы нашею невольницей была.<br />Не надобно за ней без памяти гоняться:<br />Она должна сама нам в разуме встречаться<br />И, кстати приходив, ложиться, где велят.<br />Невольные стихи чтеца не веселят.<br />А оное не плод единыя охоты,<br />Но прилежания и тяжкия работы. * Когда искусства нет иль ты не тем рожден,<br />Нестроен будет глас, и слог твой принужден.<br />А если естество тебя тем одарило,<br />Старайся, чтоб сей дар искусство украсило. * В сатирах должны мы пороки охуждать,<br />Безумство пышное в смешное превращать,<br />Страстям и дуростям, играючи, ругаться,<br />Чтоб та игра могла на мысли оставаться<br />И чтобы в страстные сердца она втекла:<br />Сие нам зеркало сто раз нужней стекла.<br />Тщеславный лицемер святым себя являет<br />И в мысли ближнему погибель соплетает.<br />Льстец кажется, что он всея вселенной друг,<br />И отрыгает яд во знак своих услуг.<br />Набитый ябедой прехищный душевредник<br />Старается, чтоб был у всех людей наследник,<br />И, что противу прав, заграбив, получит,<br />С неправедным судьей на части то делит.<br />Богатый бедного невинно угнетает<br />И совесть из судей мешками выгоняет,<br />Которы, богатясь, страх божий позабыв,<br />Пекутся лишь о том, чтоб правый суд стал крив.<br />Богатый в их суде не зрит ни в чем препятства:<br />Наука, честность, ум, по их, — среди богатства60. * Рассмотрим свойство мы и силу эпиграмм:<br />Они тогда живут красой своей богаты,<br />Когда сочинены остры и узловаты;<br />Быть должны коротки, и сила их вся в том,<br />Чтоб нечто вымолвить с издевкою о ком. * Склад басен должен быть шутлив, но благороден,<br />И низкий в оном дух к простым словам пригоден,<br />Как то де Лафонтен разумно показал<br />И басенным стихом преславен в свете стал,<br />Наполнил с головы до ног все притчи шуткой<br />И, сказки пев, играл всё тою же погудкой62.<br />Быть кажется, что стих по воле он вертел,<br />И мнится, что, писав, ни разу не вспотел;<br />Парнасски девушки пером его водили<br />И в простоте речей искусство погрузили. * О разности стихов и речи повторяю:<br />Коль хочешь петь стихи, помысли ты сперва,<br />К чему твоя, творец, способна голова.<br />Не то пой, что тебе противу сил угодно,<br />Оставь то для других: пой то, тебе что сродно. * Чувствительней всего трагедия сердцам,<br />И таковым она вручается творцам,<br />Которых может мысль входить в чужие страсти<br />И сердце чувствовать других беды, напасти. * Всё хвально: драма ли, эклога или ода -<br />Слагай, к чему тебя влечет твоя природа;<br />Лишь просвещение писатель дай уму:<br />Прекрасный наш язык способен ко всему. [[Категория:Стихотворные произведения]] [[Категория:Литературные произведения по алфавиту]] [[Категория:Произведения Александра Сумарокова]] 5554gwui9zszhdbbcfdcaauvg67k5z8 Спектр (роман) 0 3174 441416 341158 2026-05-22T14:31:38Z S.Marchenko 110279 441416 wikitext text/x-wiki {{Карточка}} '''«Спектр»''' — фантастический роман [[Сергей Васильевич Лукьяненко|Сергея Лукьяненко]], изданный в 2002 году. Действие происходит примерно в 2018 году. За 10 лет до описываемых событий на Землю прибыли пришельцы, называющие себя ключниками. Контакт с ключниками позволил людям не только решить некоторые самые насущные проблемы (например, победить голод и несколько наиболее неприятных болезней), но и получить доступ к другим планетам через врата, находящиеся на открытых ключниками станциях. Цивилизация ключников не вмешивается в дела людей (и обитателей других планет), их единственное требование — неограниченный доступ к станциям для всех желающих. При этом плата за проход довольно необычная — уникальная история, рассказанная путешественником дежурному ключнику. == Цитаты == === Красный === {{Q|Цитата=Жил дядя скромно, в малоразмерной двухкомнатной квартире, съезжать отсюда не собирался, заявляя, что в шестьдесят семь лет думать о [[кладбище]] ещё рано, но о переезде - уже поздно. |Автор=Мартин}} {{Q|Здесь грустно и одиноко, […] Поговори со мной, путник. |Автор=Ключник |Комментарий=ритуальная фраза ключников перед рассказом историй}} {{Q|[[Месть]] бесплодна, ключник, месть не поднимет [[смерть|мёртвых]] из [[могила|могилы]] и не прибавит в мире [[Доброта|доброты]]. |Автор=Мартин |Комментарий=первая история Мартина ключникам}} {{Q|Серьёзные люди очень не любят просить. |Автор=Мартин |Комментарий=во время беседы с Эрнесто Полушкиным}} {{Q|Человек постиг то, что некоторые узнают в [[w:Детство|детстве]], но многие не понимают и в [[w:Старость|старости]]. Он осознал, что нельзя мечтать о достижимом. С тех пор он старался придумать себе новую [[Мечта|мечту]], настоящую. Конечно же, это не вышло. Но зато он жил мечтой о настоящей мечте. |Автор=Мартин |Комментарий=вторая история Мартина ключникам}} {{Q|Какое-то подобие [[Власть|власти]] возникает в любом месте, где разумные существа собираются в количестве более двух. |Автор=Мартин |Комментарий=на Библиотеке}} {{Q|Цитата=Резко осуждая чужие недостатки, мы становимся сами к ним склонны, в то время как наивное удивление помогает сторониться [[Порок|порока]]. |Автор=Мартин |Комментарий=}} {{Q|Цитата=В [[w:Юность|юности]] следует [[учёба|учиться]] и беситься, бороться с [[несправедливость]]ю и потрясать мир… а перерывать горы пустой [[w:Горная порода|породы]] в поисках драгоценной крупицы [[Знание|знания]] — привилегия [[w:Половая зрелость|зрелости]]. |Автор=Мартин |Комментарий=}} {{Q|Цитата= — Рождаясь, человек несёт в себе мир, — сказал Мартин. — Весь мир, всю [[w:Вселенная|Вселенную]]. Он сам и является мирозданием. А всё, что вокруг, — лишь кирпичики, из которых сложится явь. Материнское молоко, питающее тело, воздух, колеблющий [[w:Барабанная перепонка|барабанные перепонки]], смутные картины, что рисуют на [[w:Сетчатка|сетчатке]] глаз [[w:Фотон|фотоны]], проникающий в кровь живительный кислород — всё обретает реальность, только становясь частью человека. Но человек не может брать, ничего не отдавая взамен. [[w:Кал|Фекалиями]] и [[w:Слеза|слезами]], [[w:Оксид углерода(IV)|углекислым газом]] и [[w:Пот|по́том]], пла́чем и соплями человек отмечает свои первые шаги в несуществующей Вселенной. Живое хнычущее мироздание ползёт сквозь иллюзорный мир, превращая его в мир реальный. Ключник молчал, посасывая трубочку. Мартин перевёл дыхание. — И человек творит свою Вселенную. Творит из самого себя, потому что больше в мире нет ничего реального. Человек растёт — и начинает отдавать всё больше и больше. Его Вселенная растёт из произнесённых [[Слово|слов]] и [[w:Рукопожатие|пожатых рук]], царапин на коленках и искр из глаз, [[Смех|смеха]] и слёз, построенного и разрушенного. Человек отдаёт своё [[w:Сперматозоид|семя]] и человек рождает детей, человек сочиняет музыку и приручает животных. Декорации вокруг становятся всё плотнее и всё красочнее, но так и не обретают реальность. Пока человек не создаст Вселенную до конца — отдавая ей последнее тепло тела и последнюю кровь сердца. Ведь мир должен быть сотворён, а человеку не из чего творить миры. Не из чего, кроме себя. |Автор=Мартин |Комментарий=третья история Мартина ключникам}} {{Q|Цитата=— Можно считать, что каждый — Вселенная, — сказал ему в спину ключник. — Можно считать, что каждый — лишь буква в краткой истории Вселенной. Это не слишком многое меняет, Мартин. Становимся ли мы после смерти мирозданием, или всего лишь буквой на [[w:Обелиск|обелиске]] — что это значит для мёртвого? |Автор=Ключник |Комментарий=}} === Оранжевый === {{Q|Цитата=[[w:Любопытство|Любопытства]] нет вообще! Нет такого качества и свойства у разумных. Мы называем любопытством [[w:Интуиция|интуицию]], попытку сделать выводы из недостаточных данных. Нам всё хочется формализовать, объяснить логически, и если объяснений нет — мы говорим «любопытно», будто выдаём себе [[w:Индульгенция|индульгенцию]] на поступки странные, ненужные, опасные. «Любопытство» — лишь удобное объяснение. Ничего более! |Автор=Мартин |Комментарий=четвёртая история Мартина ключникам}} {{Q|Цитата=Ну что за проклятие такое висит над народом: если духовность, то в ущерб здравому смыслу, если [[свобода]], то с [[w:Погром|погромом]] и [[w:Поджог|поджогом]], если [[вера]], то с озлобленностью [[w:Язва|язвенника]]-[[w:Кастрация|кастрата]], если празднество, то с [[w:Похмелье|похмельем]] на неделю. |Автор=Мартин |Комментарий=про Россию}} {{Q|Цитата= — Очень интересно смотреть в чужие окна, — сказал Мартин. Ключник завозился, устраиваясь поудобнее. Налил себе новый стакан сока, бросил пару кубиков льда из [[w:Сосуд Дьюара|термоса]]. — Не заглядывать, — продолжил Мартин, — а именно смотреть. Люди привыкли считать, что их дом — их крепость. Люди не любят бесцеремонных гостей. Может быть, потому мы и вас недолюбливаем — явились без спросу, не позаботились спросить разрешение на то, что мы охотно бы разрешили… Но у каждой [[w:Крепость|крепости]] есть свой [[w:Флаг|флаг]]. И пусть наши флаги — лишь занавески в наших окнах. Всё равно это флаги. Для прохожего, что поднимет глаза, проходя мимо по улице. Для живущих в доме напротив. Да пусть даже для [[w:Вуайеризм|извращенца]], что сидит у своего окна, выставив бинокль между занавесками! Флагом может быть всё что угодно. Кружевная тюль и изящные шторы, стеклопакеты и жалюзи. Ёлочка, нарисованная на стекле зубной пастой перед Новым годом. Цветы в горшках или мягкая игрушка на подоконнике. Аквариум с рыбками или вазочка с засушенной розой. Даже грязные окна, за которыми оборванные обои и голая лампочка на шнуре, — тоже флаг. Пусть и белый флаг капитуляции перед жизнью… Мне нравятся города, в которых не боятся поднимать флаги. Обычно это чужие города… в России нас слишком долго отучали иметь своё знамя. А мне нравится, когда люди не боятся гордиться собой. Мне нравится приветствовать чужие флаги. Он замолчал, переводя дыхание. И продолжил, глядя на ключника: — Мне интересно, каким люди видят мой флаг. Иногда я ставлю на подоконник старую красивую лампу с матовым абажуром и включаю её на всю ночь. Просто так. Пусть кто-нибудь, проходя мимо, увидит свет и решит, что здесь читают хорошую книгу или бьются над упрямой [[w:Теорема|теоремой]], занимаются любовью или сидят над постелью больного ребёнка. Пусть подумают что угодно. Главное, чтобы никто не догадался, что у меня нет своего знамени. |Автор=Мартин |Комментарий=пятая история Мартина ключникам}} {{Q|Цитата=— Флаги… замки… крепостные стены и глубокие рвы… — пробормотал ключник. — Вовсе не страшно, что флага нет. Важнее, что ты его ищешь. |Автор=Ключник |Комментарий=}} === Жёлтый === {{Q|Цитата=— Жизнь полна [[w:Опасность|опасностей]], — философски ответил Лергасси. — Отказала автоматика [[w:Флаер (аппарат)|флаера]] — и вы упали с огромной высоты. Вы пошли на [[w:Охота|охоту]] — и зверь оказался хитрее вас. Врачи не успели распознать мутированный [[w:Штамм|штамм]] вируса — и вы умерли. Как можно беспокоиться о гипотетической угрозе для жизни? Надо предотвращать реальные проблемы! |Автор=Лергасси |Комментарий=}} {{Q|Цитата=Жизнь сама по себе является [[Смысл|смыслом]] и сутью существования. |Автор=Лергасси |Комментарий=}} {{Q|Цитата= — Скажите, а в каком случае я мог бы пройти днём? — как бы уже поворачиваясь к выходу, спросил Мартин. — Ну, существуют различные экстренные и неотложные ситуации, связанные с витальными потребностями организма, важными информационными сообщениями, — просветил его аранк. Несколько секунд Мартин боролся с искушением сказать, что он умирает от острого спермотоксикоза и Галина Грошева нужна ему как ближайшая женщина человеческой расы. |Автор=Мартин, аранк-охранник |Комментарий=Мартина не пускали в рабочее время на территорию исследовательского комплекса}} {{Q|Цитата=Погоня за [[Знание|знанием]] порой приводит к утрате моральных принципов… |Автор=Лергасси |Комментарий=}} {{Q|Цитата=И тогда человек снова спросил: «Что же мне делать, Господь? Если добро и зло были так слиты во мне, то куда же мне идти? Неужели — в ад?» «Возвращайся в рай, — ответил Творец, — ибо Я не создал ничего, кроме рая. Ад ты сам носишь с собой». |Автор=Мартин |Комментарий=шестая история Мартина ключникам}} === Зелёный === {{Q|Цитата= — Радуют ли тебя, Мартин, мечты, которые ты не можешь осуществить, и смысл, который не можешь найти? — Меня радует, что я умею мечтать и ищу смысл. |Автор=Ключник, Мартин |Комментарий=седьмая история Мартина ключникам}} {{Q|Цитата=— Когда тебя оскорбляют словами, не стоит доставать [[w:Меч|меч]], — продолжил геддар. — Надо убить врага словами. |Автор=Кадрах |Комментарий=}} {{Q|Цитата= — А обучение молодёжи — как оно связано с работой детектива… и [[w:Палач|палача]]? — Добром воспитывают служители ТайГеддара, — пояснил Кадрах. — А палач воспитывает злом. Я рассказываю юным о судьбе преступивших заветы, объясняю, как мы выполняем свою работу. Их охватывает трепет - и потом они с радостью слушают о добре. |Автор=Мартин, Кадрах |Комментарий=Кадрах является одновременно детективом, палачом и учителем молодёжи}} {{Q|Цитата=Если моя [[честь]] зависит от силы врага, то вправе ли я называть её честью? |Автор=Кадрах |Комментарий=}} {{Q|Цитата=Когда жизнь так коротка — торопиться нет смысла. |Автор=Мартин |Комментарий=о расе дио-дао, которые живут лишь полгода}} {{Q|Цитата=Жизнь не имеет смысла. Смысл — это всегда несвобода. Смысл — это жёсткие рамки, в которые мы загоняем друг друга. Говорим — смысл в [[w:Деньги|деньгах]]. Говорим — смысл в любви. Говорим — смысл в вере. Но всё это — лишь рамки. В жизни нет смысла — и это её высший смысл и высшая ценность. В жизни нет финала, к которому ты обязан прийти, — и это важнее тысячи придуманных смыслов. |Автор=Мартин |Комментарий=продолжение седьмой истории Мартина ключникам}} === Голубой === {{Q|Цитата=Что может удержать от выпивки здорового мужика, испытывающего от [[w:Алкогольные напитки|алкоголя]] стабильно положительные эмоции, имеющего свободные деньги, находящегося в плохом настроении, получившего от родственника, можно даже сказать — наставника совет напиться и, в довершении всего, холостого? |Автор=Мартин |Комментарий=}} {{Q|Цитата=Вопрос [[Доверие|доверия]] — это не только вопрос знания, это и вопрос помыслов. Ты должен не просто признать, что кто-то обладает большим знанием, чем доступное тебе. Ты должен поверить, что ваши цели совпадают! Когда цели были просты — больше золота, мяса, вина и женщин, — народ и впрямь верил вождям. Когда вы стали думать о бо́льшем — доверие рухнуло. Это ваша плата за желание большего. |Автор=Ключник |Комментарий=ответ ключника на восьмую историю Мартина о доверии}} {{Q|Цитата=Расплата за абстрактное любопытство слишком конкретна! |Автор=Мартин |Комментарий=Ирине на Беззаре}} {{Q|Цитата=— [[w:Пряник|Пряник]] и [[w:Кнут|кнут]], — пробормотал Мартин. — Почему всегда такой скучный выбор? Я не люблю сладкого. |Автор=Мартин |Комментарий=}} {{Q|Цитата=Если есть конец света, то должен быть и конец тьмы. |Автор=Ирина |Комментарий=}} {{Q|Цитата=Нет ничего лучше для испугавшегося мужчины, чем обнаружить рядом перепуганную женщину, — сразу придаёт мужества. |Автор=Мартин |Комментарий=}} === Синий === {{Q|Цитата=Научимся ли мы ходить, если нас станут носить на руках? Станем ли отдёргивать руки от огня, если спрячут [[w:Спичка|спички]]? Поймём ли, что такое ток, если заклеют розетки, возьмём ли ложку, если еду станут подносить ко рту, привыкнем ли жевать, если нас кормят [[w:Тюря|тюрей]]? |Автор=Мартин |Комментарий=девятая история Мартина ключникам об осиротевших детях}} {{Q|Цитата=— Какая разница в именах, которыми нас зовут? — спросил Юрий Сергеевич. — Куда важнее, как мы сами себя зовём. Наедине с одиночеством, когда только Бог и дьявол могут услышать… |Автор=Юрий Сергеевич |Комментарий=}} {{Q|Цитата=Секретная русская формула: время пьянки равно задушевности беседы, делённому на количество выпитого. |Автор=Мартин |Комментарий=}} {{Q|Цитата=— Тот ли я копался в песочнице, озабоченный строительством куличиков? — произнёс Мартин. — Тот ли я путался в застёжках, снимая первый [[w:Бюстгальтер|бюстгальтер]] с первой женщины, и преждевременно [[w:Эякуляция|кончил]]? Тот ли я зубрил ночами, впихивая в голову знания, никогда не потребовавшиеся в жизни? Тот ли я, что сейчас сидит перед тобой? Атомы моего тела сменились несколько раз, всё, во что я верил, оказалось недостойным веры, всё, что я высмеивал, оказалось единственно важным, я всё забыл и всё вспомнил… так кто же я? [[w:Элементарная частица|Частица]] или [[w:Волна|волна]]? […] Так почему же мы думаем, будто нам дана одна-единственная жизнь? Самая хитрая ловушка жизни — наша уверенность, что умирать ещё не доводилось! Все мы умирали много раз. |Автор=Мартин |Комментарий=десятая история Мартина ключникам}} {{Q|Цитата=— Самая хитрая ловушка жизни — уверенность, что предстоит умирать, — сказал ключник, не отрывая взгляд от Мартина. — О как легко и просто было бы жить, зная, что ты смертен! Как волнительно быть всего лишь элементарной частицей, несущейся сквозь вечную тьму! И как элементарно быть вечной волной, неизменной не только в пространстве — во времени! Но любая крайность губительна, Мартин. Отвергая [[w:Вечность|вечность]], мы теряем смысл существования. Но, отвергая изменчивость, мы теряем смысл самой вечности… Ключник шагнул к Мартину, и тот с дрожью в теле ощутил прикосновение к запястью маленькой волосатой ручки. — [[Страх]] — скорлупа разума, устрашившегося непознанного, — прошептал ключник. — Страх — свойство каждой личности. Но случается и так, что страх становится свойством целого общества… Ты не должен бояться, Мартин. ''Ибо страх убивает разум. Страх есть маленькая смерть, влекущая за собой полное уничтожение…'' Мартин нахмурился и продолжил: — ''Я встречу свой страх и приму его. Я позволю ему пройти надо мной и сквозь меня…''<ref>Ключник и Мартин цитируют «[[w:Литания против страха|Дюну]]» [[Фрэнк Герберт|Фрэнка Герберта]].</ref> |Автор=Ключник, Мартин |Комментарий=}} {{Q|Цитата=Думать — трудно. Думать больно и опасно. Если в мире нет неизвестных опасностей — тебе вовсе не нужно думать. |Автор=Девочка шеали |Комментарий=}} {{Q|Цитата=Когда страдаешь от [[Любовь|любви]] — это страдание светло. Это тоже радость, даже когда любовь безответна, когда тебе от неё — только печали и горести. Главное, что она есть — любовь. […] Так и с [[Разум|разумом]], девочка. Он, конечно, штука коварная, и бед от него много. Но разум — счастье само по себе. А понять это может только тот, у кого он есть. |Автор=Мартин |Комментарий=}} {{Q|Цитата=К нам сегодня приходил межпланетный [[w:Педофилия|педофил]], малолетних организмов он с собою приводил… |Автор=Ирина |Комментарий=при появлении Мартина с девочкой шеали}} {{Q|Цитата= — Я знаю, чем жизнь отличается от сказки. [[w:Дюймовочка|Дюймовочка]] или [[w:Белоснежка|Белоснежка]] ни разу не пи́сали… — Пошляк! — откликнулась через тонкую дверь Ирина. — Птенцам после еды надо срыгнуть! — Да, и [[w:Золушка|Золушку]] не тошнило наутро после бала… |Автор=Мартин, Ирина |Комментарий=}} === Фиолетовый === {{Q|Цитата= — Нам надо спасти галактику. — Опять… — прошептал Мартин |Автор=Ирина, Мартин |Комментарий=}} {{Q|Цитата=— Я мечтаю всегда платить за проезд, — ответил Мартин. И зачем-то добавил: — Не в буквальном смысле. |Автор=Мартин |Комментарий=}} {{Q|Цитата=— Как-то не по-людски, — поморщился Мартин. — На людей — с инопланетным оружием… У меня есть [[w:Револьвер|револьвер]]. |Автор=Мартин |Комментарий=беседуя с людьми, пытавшимися его обокрасть}} === Белый === {{Q|Цитата=— Мы всегда отвечаем, — с достоинством произнёс ключник. — Надо только понять, что это ответ. |Автор=Ключник |Комментарий=}} {{Q|Цитата=История говорит лишь о рассказчике. |Автор=Ключник |Комментарий=}} {{Q|Цитата=Обрести силу бога — и остаться с мечтами человека? Да это [[w:Каторга|каторга]], а не счастье! |Автор=Мартин |Комментарий=}} {{Q|Цитата=Боги не сжигают мостов, для этого есть люди. |Автор=Ключник |Комментарий=}} {{Q|Цитата=Каждый охотник, будь он охотником на людей или охотником до жизненных удовольствий, твёрдо знает — нет ничего лучше дома, куда ты однажды обязательно вернёшься. |Автор=Мартин |Комментарий=}} == Примечания == {{примечания}} [[Категория:Литературные произведения на русском языке]] [[Категория:Романы по алфавиту]] [[Категория:Романы 2002 года]] [[Категория:Фантастические романы]] [[Категория:Произведения Сергея Лукьяненко]] 7z025zm35vofccdl8w16ljmz560neui Железная дорога (Некрасов) 0 3209 441419 266957 2026-05-22T14:34:13Z S.Marchenko 110279 441419 wikitext text/x-wiki {{К быстрому удалению|''С2 Полные тексты произведений помещайте в Викитеку, если это позволяет их лицензия''}} {{Карточка}} '''«Железная дорога»''' - стихотворение [[Некрасов, Николай Алексеевич|Н. А. Некрасова]] 1864 года. == Цитаты == * В мире есть царь: этот царь беспощаден,<br>Голод названье ему.<br>Водит он армии; в море судами<br>Правит; в артели сгоняет людей,<br>Ходит за плугом, стоит за плечами<br>Каменотесцев, ткачей. * Эту привычку к труду благородную<br>Нам бы не худо с тобой перенять…<br>Благослови же работу народную<br>И научись мужика уважать.<br>Да не робей за отчизну любезную…<br>Вынес достаточно русский народ,<br>Вынес и эту дорогу железную —<br>Вынесет всё, что господь ни пошлет!<br>Вынесет всё — и широкую, ясную<br>Грудью дорогу проложит себе.<br>Жаль только — жить в эту пору прекрасную<br>Уж не придется — ни мне, ни тебе. == См. также == * [[Железная дорога]] [[Категория:Стихотворные произведения]] [[Категория:Литературные произведения по алфавиту]] brjzndppfcgmqj6s47bxiarx66nwhx9 Элегия (Некрасов) 0 3220 441420 305791 2026-05-22T14:34:57Z S.Marchenko 110279 441420 wikitext text/x-wiki {{К быстрому удалению|''С2 Полные тексты произведений помещайте в Викитеку, если это позволяет их лицензия''}} {{Карточка}} Цитаты из стихотворения «'''Элегия'''» [[Николай Некрасов|Николая Некрасова]] (1874) {{Q|Пускай нам говорит изменчивая мода, Что тема старая «страдания народа» И что поэзия забыть ее должна, Не верьте, юноши! не стареет она. О, если бы ее могли состарить годы! Процвел бы божий мир!.. Увы! пока народы Влачатся в нищете, покорствуя бичам, Как тощие стада по скошенным лугам, Оплакивать их рок, служить им будет Муза, И в мире нет прочней, прекраснее союза!.. Толпе напоминать, что бедствует народ, В то время как она ликует и поет, К народу возбуждать вниманье сильных мира Чему достойнее служить могла бы лира?.. ‎Я лиру посвятил народу своему. Быть может, я умру неведомый ему, Но я ему служил — и сердцем я спокоен… Пускай наносит вред врагу не каждый воин, Но каждый в бой иди! А бой решит судьба… Я видел красный день: в России нет раба! И слезы сладкие я пролил в умиленье… «Довольно ликовать в наивном увлеченье, — Шепнула Муза мне. — Пора идти вперед: Народ освобожден, но счастлив ли народ?..»}} [[Категория:Стихотворные произведения]] [[Категория:Литературные произведения по алфавиту]] 9cdwi9suv9z2age38qh73pad2wl2pje Шаблон:К быстрому удалению 10 3232 441427 426683 2026-05-23T06:06:05Z S.Marchenko 110279 Пробный код 441427 wikitext text/x-wiki {{ambox | type=serious | id=request_for_deletion | image=[[Image:Mail-mark-junk red.svg|48px|К удалению]] | style=background:#FFEEEE | text='''Эт{{#switch:~{{NAMESPACE}}|~Изображение=о изображение|~Шаблон=от шаблон|~Категория=а категория|~Участник=а страница участника|≈а статья|а страница}} предлагается к быстрому удалению.''' | text-small={{#switch: {{lc:{{{1|}}}}} | о1 = '''О1: Бессвязное содержимое.''' | о2 = '''О2: Тестовая страница.''' | о3 = '''О3: Страница для вандализма.''' | о4 = '''О4: Страница с таким содержанием уже удалялась.''' | о5 = '''О5: Удаление запросил единственный автор.''' | о6 = '''О6: Обсуждение или подстраница удалённой страницы.''' | о7 = '''О7: Для возможности переименования.''' | о8 = '''О8: Копия существующей страницы'''{{#if:{{{2|}}}| (копия страницы [[{{{2}}}]])|.}} | о9 = '''О9: Нецелевое использование страницы.''' | с1 = '''С1: Нет цитат.''' | с2 = '''С2: Полные тексты произведений помещайте в Викитеку.''' | с3 = '''С3: Статья не на русском языке или машинный перевод.''' | с4 = '''С4: Нет доказательств энциклопедической значимости автора цитат.''' | с5 = '''С5: Нет доказательств энциклопедической значимости темы цитат.''' | п1 = '''П1: Перенаправление в никуда.''' | п2 = '''П2: Перенаправление между пространствами имён.''' | п3 = '''П3: Перенаправление с ошибкой в названии.''' | п4 = '''П4: Семантически некорректное перенаправление.''' | п5 = '''П5: Перенаправление на страницу обсуждения.''' | к1 = '''К1: Пустая категория.''' | у1 = '''У1: По запросу владельца.''' | у2 = '''У2: Обсуждение анонима.''' | у3 = '''У3: Несуществующий участник.''' | #default = {{#if:{{{1|}}}|Указана следующая причина: {{{1}}}.|<span style="color:#E30;">Причина не указана.</span>}} }}{{#if:{{{2|}}}|{{#ifexpr:{{#switch:{{lc:{{{1|}}}}}|о8=1|#default=0}}| |<br />''Дополнительно:'' {{{2}}}}}}}{{#ifexpr:{{#switch:{{lc:{{{1|}}}}}|о8=1|#default=0}}|{{#if:{{{2|}}}||<br />{{red|'''Ошибка:''' для О8 не указана оригинальная страница.}}}}|}} * Если вы считаете, что эт{{#switch:~{{NAMESPACE}}|~Изображение=о изображение|~Шаблон=от шаблон|~Категория=у категорию|~Участник=у страницу участника|≈у статью|у страницу}} не нужно удалять, выскажите ваше мнение на странице {{nobr|[[Викицитатник:К удалению/{{#time:Y}}#{{#if:{{{2|}}}|{{{2}}}|{{FULLPAGENAME}}}}]].}} * Пока процесс обсуждения не завершён, {{#if:{{NAMESPACE}}|шаблон|страницу|статью}} можно попытаться улучшить, однако следует воздерживаться от переименований или удаления содержания. * Не снимайте пометку о выставлении на удаление до окончания обсуждения. ---- ''{{Администраторам|{{{1|}}}}}'' }}<includeonly>[[Категория:Викицитатник:К быстрому удалению]]</includeonly><noinclude>{{doc}}</noinclude> c2rl914plnw1m4cv3ajpheu5qx4a7sa 441428 441427 2026-05-23T06:13:30Z S.Marchenko 110279 441428 wikitext text/x-wiki {{ambox | type=serious | id=request_for_deletion | image=[[Image:Mail-mark-junk red.svg|48px|К удалению]] | style=background:#FFEEEE | text='''Эт{{#switch:~{{NAMESPACE}}|~Изображение=о изображение|~Шаблон=от шаблон|~Категория=а категория|~Участник=а страница участника|≈а статья|а страница}} предлагается к быстрому удалению.''' | text-small={{#switch: {{lc:{{{1|}}}}} | о1 = ''Причина'': О1: Бессвязное содержимое. | о2 = ''Причина'': О2: Тестовая страница. | о3 = ''Причина'': О3: Страница для вандализма. | о4 = ''Причина'': О4: Страница с таким содержанием уже удалялась. | о5 = ''Причина'': О5: Удаление запросил единственный автор. | о6 = ''Причина'': О6: Обсуждение или подстраница удалённой страницы. | о7 = ''Причина'': О7: Для возможности переименования. | о8 = ''Причина'': О8: Копия существующей страницы{{#if:{{{2|}}}| (копия страницы [[{{{2}}}]])|.}} | о9 = ''Причина'': О9: Нецелевое использование страницы. | с1 = ''Причина'': С1: Нет цитат. | с2 = ''Причина'': С2: Полные тексты произведений помещайте в Викитеку. | с3 = ''Причина'': С3: Статья не на русском языке или машинный перевод. | с4 = ''Причина'': С4: Нет доказательств энциклопедической значимости автора цитат. | с5 = ''Причина'': С5: Нет доказательств энциклопедической значимости темы цитат. | п1 = ''Причина'': П1: Перенаправление в никуда. | п2 = ''Причина'': П2: Перенаправление между пространствами имён. | п3 = ''Причина'': П3: Перенаправление с ошибкой в названии. | п4 = ''Причина'': П4: Семантически некорректное перенаправление. | п5 = ''Причина'': П5: Перенаправление на страницу обсуждения. | к1 = ''Причина'': К1: Пустая категория. | у1 = ''Причина'': У1: По запросу владельца. | у2 = ''Причина'': У2: Обсуждение анонима. | у3 = ''Причина'': У3: Несуществующий участник. | #default = {{#if:{{{1|}}}|Указана следующая причина: {{{1}}}.|<span style="color:#E30;">Причина не указана.</span>}} }}{{#if:{{{2|}}}|{{#ifexpr:{{#switch:{{lc:{{{1|}}}}}|о8=1|#default=0}}| |<br />''Дополнительно:'' {{{2}}}}}}}{{#ifexpr:{{#switch:{{lc:{{{1|}}}}}|о8=1|#default=0}}|{{#if:{{{2|}}}||<br />{{red|'''Ошибка:''' для О8 не указана оригинальная страница.}}}}|}} * Если вы считаете, что эт{{#switch:~{{NAMESPACE}}|~Изображение=о изображение|~Шаблон=от шаблон|~Категория=у категорию|~Участник=у страницу участника|≈у статью|у страницу}} не нужно удалять, выскажите ваше мнение на странице {{nobr|[[Викицитатник:К удалению/{{#time:Y}}#{{#if:{{{2|}}}|{{{2}}}|{{FULLPAGENAME}}}}]].}} * Пока процесс обсуждения не завершён, {{#if:{{NAMESPACE}}|шаблон|страницу|статью}} можно попытаться улучшить, однако следует воздерживаться от переименований или удаления содержания. * Не снимайте пометку о выставлении на удаление до окончания обсуждения. ---- ''{{Администраторам|{{{1|}}}}}'' }}<includeonly>[[Категория:Викицитатник:К быстрому удалению]]</includeonly><noinclude>{{doc}}</noinclude> qck95dckkmdfx5fozogh49qllj84jkc 441433 441428 2026-05-23T11:20:14Z S.Marchenko 110279 441433 wikitext text/x-wiki {{ambox | type=serious | id=request_for_deletion | image=[[Image:Mail-mark-junk red.svg|48px|К удалению]] | style=background:#FFEEEE | text='''Эт{{#switch:~{{NAMESPACE}}|~Изображение=о изображение|~Шаблон=от шаблон|~Категория=а категория|~Участник=а страница участника|≈а статья|а страница}} предлагается к быстрому удалению.''' | text-small={{#if:{{#switch:{{lc:{{{1|}}}}} | о1|о2|о3|о4|о5|о6|о7|о8|о9 | с1|с2|с3|с4|с5 | п1|п2|п3|п4|п5 | к1 | у1|у2|у3 = 1 | #default = 0 }} | ''Причина'': {{#switch: {{lc:{{{1|}}}}} | о1 = О1: Бессвязное содержимое. | о2 = О2: Тестовая страница. | о3 = О3: Страница для вандализма. | о4 = О4: Страница с таким содержанием уже удалялась. | о5 = О5: Удаление запросил единственный автор. | о6 = О6: Обсуждение или подстраница удалённой страницы. | о7 = О7: Для возможности переименования. | о8 = О8: Копия существующей страницы {{#if:{{{2|}}}| ([[{{{2}}}]])|.}} | о9 = О9: Нецелевое использование страницы. | с1 = С1: Нет цитат. | с2 = С2: Полные тексты произведений помещайте в Викитеку. | с3 = С3: Статья не на русском языке или машинный перевод. | с4 = С4: Нет доказательств энциклопедической значимости автора цитат. | с5 = С5: Нет доказательств энциклопедической значимости темы цитат. | п1 = П1: Перенаправление в никуда. | п2 = П2: Перенаправление между пространствами имён. | п3 = П3: Перенаправление с ошибкой в названии. | п4 = П4: Семантически некорректное перенаправление. | п5 = П5: Перенаправление на страницу обсуждения. | к1 = К1: Пустая категория. | у1 = У1: По запросу владельца. | у2 = У2: Обсуждение анонима. | у3 = У3: Несуществующий участник. }}{{#if:{{{2|}}}|{{#ifexpr:{{#switch:{{lc:{{{1|}}}}}|о8=1|#default=0}}||<br />''Дополнительно:'' {{{2}}}}}}}{{#ifexpr:{{#switch:{{lc:{{{1|}}}}}|о8=1|#default=0}}|{{#if:{{{2|}}}||<br />{{red|'''Ошибка:''' для О8 не указана оригинальная страница.}}}}|}} | {{#switch: {{lc:{{{1|}}}}} | #default = {{#if:{{{1|}}}|Указана следующая причина: {{{1}}}.|<span style="color:#E30;">Причина не указана.</span>}} }} }} * Если вы считаете, что эт{{#switch:~{{NAMESPACE}}|~Изображение=о изображение|~Шаблон=от шаблон|~Категория=у категорию|~Участник=у страницу участника|≈у статью|у страницу}} не нужно удалять, выскажите ваше мнение на странице {{nobr|[[Викицитатник:К удалению/{{#time:Y}}#{{#if:{{{2|}}}|{{{2}}}|{{FULLPAGENAME}}}}]].}} * Пока процесс обсуждения не завершён, {{#if:{{NAMESPACE}}|шаблон|страницу|статью}} можно попытаться улучшить, однако следует воздерживаться от переименований или удаления содержания. * Не снимайте пометку о выставлении на удаление до окончания обсуждения. ---- ''{{Администраторам|{{{1|}}}}}'' }}<includeonly>[[Категория:Викицитатник:К быстрому удалению]]</includeonly><noinclude>{{doc}}</noinclude> sqi7akhqn03zjncdot596yz22j0aupl Герой нашего времени 0 3248 441442 371776 2026-05-23T11:46:02Z S.Marchenko 110279 441442 wikitext text/x-wiki {{Карточка}} «'''Герой нашего времени'''» — роман [[Михаил Лермонтов|Михаила Лермонтова]], написанный в 1838—1839 годах и впервые изданный в следующем. ==Цитаты== ::''Фразы от первого лица — [[Григорий Печорин|Григория Печорина]], если не указано иное''. {{Q|Во всякой книге [[предисловие]] есть первая и вместе с тем последняя вещь; оно или служит объяснением цели сочинения, или оправданием и ответом на критики. Но обыкновенно читателям дела нет до нравственной цели и до журнальных нападок, и потому они не читают предисловий. А жаль, что это так, особенно у нас. Наша публика так ещё молода и простодушна, что не понимает басни, если в конце её на находит нравоучения{{#tag:ref|Намёк на рецензию Булгарина<ref name="мо"/>.||group="К"}}. Она не угадывает шутки, не чувствует иронии; она просто дурно воспитана. <…> Наша публика похожа на провинциала, который, подслушав разговор двух дипломатов, принадлежащих к враждебным дворам, остался бы уверен, что каждый из них обманывает своё правительство в пользу взаимной нежнейшей дружбы. <…> Герой Нашего Времени <…> это портрет, составленный из пороков всего нашего поколения, в полном их развитии.|Автор=предисловие ко 2-му изданию, 1841}} ===Часть первая=== ====I. Бэла==== {{Q|… со мной был чугунный [[чайник]] — единственная отрада моя в путешествиях по [[Кавказ]]у.}} {{Q|Ах, [[подарок|подарки]]! чего не сделает женщина за цветную тряпичку!..|Автор=штабс-капитан Максим Максимыч|Комментарий=вариант трюизма}} {{Q|Ведь есть, право, этакие люди, у которых на роду написано, что с ними должны случаться разные необыкновенные вещи!|Автор=Максим Максимыч|Комментарий=вероятно, неоригинально}} {{Q|Меня невольно поразила способность [[русские|русского]] человека применяться к обычаям тех народов, среди которых ему случается жить; не знаю, достойно порицания или похвалы это свойство ума, только оно доказывает неимоверную его гибкость и присутствие этого ясного здравого смысла, который прощает зло везде, где видит его необходимость или невозможность его уничтожения.}} {{Q|Удаляясь от условий общества и приближаясь к природе, мы невольно становимся детьми; все приобретенное отпадает от души, и она делается вновь такою, какой была некогда, и, верно, будет когда-нибудь опять.}} {{Q|В сердцах простых чувство красоты и величия [[природа|природы]] сильнее, живее во сто крат, чем в нас, восторженных рассказчиках на словах и на бумаге.}} {{Q|И к свисту пули можно привыкнуть, то есть привыкнуть скрывать невольное биение сердца.|Автор=Максим Максимыч}} {{Q|— Уж эта мне [[Азия]]! что люди, что речки — никак нельзя положиться! Извозчики с криком и бранью колотили лошадей, которые фыркали, упирались и не хотели ни за что в свете тронуться с места, несмотря на красноречие [[кнут]]ов. — Ваше благородие, — сказал наконец один, — ведь мы нынче до Коби не доедем; не прикажете ли, покамест можно, своротить налево? Вон там что-то на косогоре чернеется — верно, сакли: там всегда-с проезжающие останавливаются в погоду; они говорят, что проведут, если дадите на [[водка|водку]], — прибавил он, указывая на [[осетин]]а. — Знаю, братец, знаю без тебя! — сказал штабс-капитан, — уж эти бестии! рады придраться, чтоб сорвать на водку.}} {{Q|… что началось необыкновенным образом, то должно так же и кончиться.}} ====II. Максим Максимыч==== {{Q|Взгляд его — непродолжительный, но проницательный и тяжёлый, оставлял по себе неприятное впечатление нескромного вопроса и мог бы казаться дерзким, если б не был столь равнодушно спокоен.}} {{Q|Грустно видеть, когда юноша теряет лучшие свои надежды и мечты, когда пред ним отдёргивается розовый флёр, сквозь который он смотрел на дела и чувства человеческие, хотя есть надежда, что он заменит старые заблуждения новыми, не менее проходящими, но зато не менее сладкими…}} ===Журнал Печорина=== {{Q|История души человеческой, хотя бы самой мелкой души, едва ли не любопытнее и не полезнее истории целого народа, особенно когда она — следствие наблюдений ума зрелого над самим собою и когда она писана без тщеславного желания возбудить участие или удивление. [[Исповедь (Руссо)|Исповедь Руссо]] имеет уже недостаток, что он читал её своим друзьям.|Автор=предисловие}} {{Q|… мы почти всегда извиняем то, что понимаем.|Автор=там же}}<!--неоригинально?--> ====I. Тамань==== {{Q|Признаюсь, я имею сильное предубеждение против всех слепых, кривых, глухих, немых, безногих, безруких, горбатых и проч. Я замечал, что всегда есть какое-то странное отношение между наружностью человека и его душою: как будто с потерею части тела душа теряет какое-нибудь чувство.}} {{Q|Порода в женщинах, как и в лошадях, великое дело; это открытие принадлежит Юной Франции. Она, то есть порода, а не Юная Франция, большею частью изобличается в поступи, в руках и ногах; особенно нос много значит. Правильный нос в России реже маленькой ножки.}} ===Часть вторая (Окончание журнала Печорина)=== ====II. Княжна Мери==== {{Q|Где есть общество женщин — там сейчас явится высший и низший круг.|Комментарий=22-го мая}} {{Q|Никогда не должно отвергать кающегося преступника: с отчаяния он может сделаться ещё вдвое преступнее… и тогда…|Комментарий=22-го мая}} {{Q|Нет ничего парадоксальнее женского ума; женщин трудно убедить в чем-нибудь, надо их довести до того, чтоб они убедили себя сами; порядок доказательств, которыми они уничтожают свои предубеждения, очень оригинален; чтоб выучиться их диалектике, надо опрокинуть в уме своём все школьные правила логики.|Комментарий=11-го июня}} {{Q|С тех пор, как поэты пишут и женщины их читают (за что им глубочайшая благодарность), их столько раз называли ангелами, что они в самом деле, в простоте душевной, поверили этому комплименту, забывая, что те же поэты за деньги величали [[Нерон]]а полубогом.|Комментарий=11-го июня}} {{Q|Надо мною слово [[женитьба|жениться]] имеет какую-то волшебную власть: как бы страстно я ни любил женщину, если она мне даст только почувствовать, что я должен на ней жениться, — прости любовь! моё сердце превращается в камень, и ничто его не разогреет снова. Я готов на все жертвы, кроме этой; двадцать раз жизнь свою, даже честь поставлю на карту… но свободы моей не продам.|Комментарий=14-го июня}} =====13-го мая===== {{Q|Надобно отдать справедливость женщинам: они имеют инстинкт красоты душевной;..}} {{Q|Я к дружбе неспособен: из двух [[друг|друзей]] всегда один раб другого, хотя часто ни один из них в этом себе не признаётся; рабом я быть не могу, а повелевать в этом случае — труд утомительный, потому что надо вместе с этим и обманывать; да притом у меня есть лакеи и деньги!}} {{Q|… разговор принял философско-метафизическое направление; толковали об [[убеждение|убеждениях]]: каждый был убеждён в разных разностях.}} {{Q|Заметьте, <…> что без [[дурак]]ов было бы на свете очень скучно!.. Посмотрите, вот нас двое умных людей; мы знаем заране, что обо всём можно спорить до бесконечности, и потому не спорим; мы знаем почти все сокровенные мысли друг друга; одно слово — для нас целая история; видим зерно каждого нашего чувства сквозь тройную оболочку. Печальное нам смешно, смешное грустно, а вообще, по правде, мы ко всему довольно равнодушны, кроме самих себя. Итак, размена чувств и мыслей между нами не может быть: мы знаем один о другом всё, что хотим знать, и знать больше не хотим. Остаётся одно средство: рассказывать [[новости]].}} {{Q|… мне хотелось вас заставить рассказать что-нибудь; во-первых, потому что слушать менее утомительно; во-вторых, нельзя проговориться; в-третьих, можно узнать чужую тайну; в-четвёртых, потому что такие умные люди, как вы, лучше любят слушателей, чем рассказчиков.}} {{Q|Я никогда сам не открываю своих тайн, а ужасно люблю, чтоб их отгадывали, потому что таким образом я всегда могу при случае от них отпереться.}} {{Q|Нет в мире человека, над которым прошедшее приобретало бы такую власть, как надо мною. Всякое напоминание о минувшей печали или радости болезненно ударяет в мою душу и извлекает из неё всё те же звуки, я глупо создан: ничего не забываю, — ничего!}} =====16-го мая===== {{Q|О [[самолюбие]]! ты рычаг, которым [[Архимед]] хотел приподнять земной шар!..}} {{Q|[[Женщины]] любят только тех, которых не знают.}} {{Q|Однако мне всегда было странно: я никогда не делался рабом любимой женщины; напротив, я всегда приобретал над их волей и сердцем непобедимую власть, вовсе об этом не стараясь. Отчего это? — оттого ли что я никогда ничем очень не дорожу и что они ежеминутно боялись выпустить меня из рук? или это — магнетическое влияние сильного организма? или мне просто не удавалось встретить женщину с упорным характером?}} {{Q|Русские барышни большею частью питаются только платонической любовью, не примешивая к ней мысли о замужестве; а [[платоническая любовь]] самая беспокойная. Княжна, кажется, из тех женщин, которые хотят, чтоб их забавляли; если две минуты сряду ей будет возле тебя скучно, ты погиб невозвратно: твоё молчание должно возбуждать её любопытство, твой разговор — никогда не удовлетворять его вполне; ты должен её тревожить ежеминутно; она десять раз публично для тебя пренебрежет мнением и назовёт это жертвой и, чтоб вознаградить себя за это, станет тебя мучить — а потом просто скажет, что она тебя терпеть не может. Если ты над нею не приобретешь власти, то даже её первый поцелуй не даст тебе права на второй; она с тобою накокетничается вдоволь, а года через два выйдет замуж за урода, из покорности к маменьке, и станет себя уверять, что она несчастна, что она одного только человека и любила, то есть тебя, но что небо не хотело соединить её с ним, потому что на нём была солдатская шинель, хотя под этой толстой серой шинелью билось сердце страстное и благородное…}} {{Q|Может быть, ты оттого-то именно меня и любила: радости забываются, а печали никогда!}} {{Q|Я уже прошёл тот период жизни душевной, когда ищут только счастия, когда сердце чувствует необходимость любить сильно и страстно кого-нибудь, — теперь я только хочу быть любимым, и то очень немногими; даже мне кажется, одной постоянной привязанности мне было бы довольно: жалкая привычка сердца!..}} {{Q|Нет женского взора, которого бы я не забыл при виде кудрявых гор, озаренных южным солнцем, при виде голубого неба или внимая шуму потока, падающего с утеса на утес.}} =====23-го мая===== {{Q|Женщины! женщины! кто их поймёт? Их улыбки противоречат их взорам, их слова обещают и манят, а звук их голоса отталкивает… То они в минуту постигают и угадывают самую потаенную нашу мысль, то не понимают самых ясных намёков…|Автор=Грушницкий}} {{Q|Вы, мужчины, не понимаете наслаждений взора, пожатия руки, а я, клянусь тебе, я, прислушиваясь к твоему голосу, чувствую такое глубокое, странное блаженство, что самые жаркие поцелуи не могут заменить его.}} {{Q|[[Музыка]] после обеда усыпляет, а спать после обеда здорово: следовательно, я люблю музыку в медицинском отношении.}} {{Q|Знакомясь с женщиной, я всегда безошибочно отгадывал, будет она меня любить или нет…}} =====3-го июня===== {{Q|Беспокойная потребность любви, которая нас мучит в первые годы молодости, бросает нас от одной женщины к другой, пока мы найдем такую, которая нас терпеть не может: тут начинается наше постоянство — истинная бесконечная страсть, которую математически можно выразить линией, падающей из точки в пространство; секрет этой бесконечности — только в невозможности достигнуть цели, то есть конца.}} {{Q|Есть необъятное наслаждение в обладании молодой, едва распустившейся души! Она как цветок, которого лучший аромат испаряется навстречу первому лучу солнца; его надо сорвать в эту минуту и, подышав им досыта, бросить на дороге: авось кто-нибудь поднимет!}} {{Q|[[Честолюбие]] есть не что иное как жажда власти, а первое моё удовольствие — подчинять моей воле всё, что меня окружает; возбуждать к себе чувство любви, преданности и страха — не есть ли первый признак и величайшее торжество власти? Быть для кого-то причиною радостей и страданий, не имея на то никакого положительного права, — не самая ли это сладкая пища нашей [[гордость|гордости]]? А что такое счастие? Насыщенная гордость. Если б я почитал себя лучше, могущественнее всех на свете, я был бы счастлив; если б все меня любили, я в себе нашёл бы бесконечные источники любви. Зло порождает зло; первое [[страдание]] даёт понятие о удовольствии мучить другого; идея зла не может войти в голову человека без того, чтоб он не захотел приложить её к действительности: идеи — создания органические, сказал кто-то: их рождение даёт уже им форму, и эта форма есть действие; тот, в чьей голове родилось больше идей, тот больше других действует; от этого гений, прикованный к чиновническому столу, должен умереть или сойти с ума, точно так же, как человек с могучим телосложением, при сидячей жизни и скромном поведении, умирает от апоплексического удара. [[страсть|Страсти]] не что иное, как идеи при первом своём развитии: они принадлежность юности сердца, и глупец тот, кто думает целую жизнь ими волноваться: многие спокойные реки начинаются шумными водопадами, а ни одна не скачет и не пенится до самого моря. Но это спокойствие часто признак великой, хотя скрытой силы; полнота и глубина чувств и мыслей не допускает бешеных порывов; душа, страдая и наслаждаясь, даёт во всём себе строгий отчёт и убеждается в том, что так должно; она знает, что без гроз постоянный зной солнца её иссушит; она проникается своей собственной жизнью, — лелеет и наказывает себя, как любимого ребёнка. Только в этом высшем состоянии самопознания человек может оценить правосудие божие.}} {{Q|''Грушницкий'': …многое не говорится, а отгадывается. <…> — Только любовь, которую мы читаем в глазах, ни к чему женщину не обязывает, тогда как слова…}} {{Q|Такова была моя участь с самого детства. Все читали на моем лице признаки дурных чувств, которых не было; но их предполагали — и они родились. Я был скромен — меня обвиняли в лукавстве: я стал скрытен. Я глубоко чувствовал добро и зло; никто меня не ласкал, все оскорбляли: я стал злопамятен; я был угрюм, — другие дети веселы и болтливы; я чувствовал себя выше их, — меня ставили ниже. Я сделался завистлив. Я был готов любить весь мир, — меня никто не понял: и я выучился ненавидеть. Моя бесцветная молодость протекала в борьбе с собой и светом; лучшие мои чувства, боясь насмешки, я хоронил в глубине сердца: они там и умерли. Я говорил правду — мне не верили: я начал обманывать; узнав хорошо свет и пружины общества, я стал искусен в науке жизни и видел, как другие без искусства счастливы, пользуясь даром теми выгодами, которых я так неутомимо добивался. И тогда в груди моей родилось отчаяние — не то отчаяние, которое лечат дулом пистолета, но холодное, бессильное отчаяние, прикрытое любезностью и добродушной улыбкой. Я сделался нравственным калекой: одна половина души моей не существовала, она высохла, испарилась, умерла, я её отрезал и бросил, — тогда как другая шевелилась и жила к услугам каждого, и этого никто не заметил, потому что никто не знал о существовании погибшей её половины;..|Комментарий=ср. с репликой героя драмы «[[Два брата]]»}} {{Q|Многим все вообще [[эпитафия|эпитафии]] кажутся смешными…}} {{Q|Все почти страсти начинаются так, и мы часто себя очень обманываем, думая, что нас женщина любит за наши физические или нравственные достоинства; конечно, они приготовляют её сердце к принятию священного огня, а всё-таки первое прикосновение решает дело. <…> Завтра она захочет вознаградить меня. Я всё это уж знаю наизусть — вот что скучно!}} =====5-го июня===== {{Q|Мало ли людей, начиная жизнь, думают кончить её, как [[Александр Великий]] или лорд [[Байрон]], а между тем целый век остаются [[w:титулярный советник|титулярными советниками]]?..}} {{Q|… ей хочется говорить со мной, ей мешают, — что ж ей захочется вдвое более.}} {{Q|Я люблю [[враг]]ов, хотя не по-христиански. Они меня забавляют, волнуют мне кровь. Быть всегда настороже, ловить каждый взгляд, значение каждого слова, угадывать намерения, разрушать заговоры, притворяться обманутым, и вдруг одним толчком опрокинуть все огромное и многотрудное здание их хитростей и замыслов, — вот что я называю жизнью.}} =====16-го июня===== {{Q|… верно, было мне назначение высокое, потому что я чувствую в душе моей силы необъятные…}} {{Q|… всё вздор на свете!.. Натура — дура, судьба — индейка, а жизнь — копейка!|Автор=капитан}} {{Q|Умереть так умереть! потеря для мира небольшая; да и мне самому порядочно уж скучно. Я — как человек, зевающий на бале, который не едет спать только потому, что ещё нет его кареты. Но карета готова… прощайте!.. <…> Моя любовь никому не принесла счастья, потому что я ничем не жертвовал для тех, кого любил: я любил для себя, для собственного удовольствия: я только удовлетворял странную потребность сердца, с жадностью поглощая их чувства, их радости и страданья — и никогда не мог насытиться. <…> И, может быть, я завтра умру!.. и не останется на земле ни одного существа, которое поняло бы меня совершенно. Одни почитают меня хуже, другие лучше, чем я в самом деле… Одни скажут: он был добрый малый, другие — мерзавец. И то и другое будет ложно. После этого стоит ли труда жить? а всё живёшь — из любопытства: ожидаешь чего-то нового… Смешно и досадно!}} {{Q|Думая о близкой и возможной смерти, я думаю об одном себе: иные не делают и этого. Друзья, которые завтра меня забудут или, хуже, возведут на мой счет бог знает какие небылицы; женщины, которые, обнимая другого, будут смеяться надо мною, чтоб не возбудить в нём ревности к усопшему, — бог с ними! Из жизненной бури я вынес только несколько идей — и ни одного чувства. Я давно уж живу не сердцем, а головою. Я взвешиваю, разбираю свои собственные страсти и поступки с строгим любопытством, но без участия. Во мне два человека: один живёт в полном смысле этого слова, другой мыслит и судит его; первый, быть может, через час простится с вами и миром навеки, а второй… второй?}} {{Q|Вот люди! все они таковы: знают заранее все дурные стороны поступка, помогают, советуют, даже одобряют его, видя невозможность другого средства, — а потом умывают руки и отворачиваются с негодованием от того, кто имел смелость взять на себя всю тягость ответственности. Все они таковы, даже самые добрые, самые умные!..}} {{Q|Вот люди! все они таковы: знают заранее все дурные стороны поступка, помогают, советуют, даже одобряют его, видя невозможность другого средства, — а потом умывают руки и отворачиваются с негодованием от того, кто имел смелость взять на себя всю тягость ответственности. Все они таковы, даже самые добрые, самые умные!..}} {{Q|Я, как матрос, рождённый и выросший на палубе разбойничьего брига: его душа сжилась с бурями и битвами, и, выброшенный на берег, он скучает и томится, как ни мани его тенистая роща, как ни свети ему мирное солнце; он ходит себе целый день по прибрежному песку, прислушивается к однообразному ропоту набегающих волн и всматривается в туманную даль: не мелькнет ли там на бледной черте, отделяющей синюю пучину от серых тучек, желанный парус, сначала подобный крылу морской чайки, но мало-помалу отделяющийся от пены валунов и ровным бегом приближающийся к пустынной пристани…}} ====III. Фаталист==== {{Q|Были некогда люди премудрые, думавшие, что светила небесные принимают участие в наших ничтожных спорах за клочок земли или за какие-нибудь вымышленные права!.. И что ж? эти лампады, зажженные, по их мнению, только для того, чтобы освещать их битвы и торжества, горят с прежним блеском, а их страсти и надежды давно угасли вместе с ними, как огонек, зажженный на краю леса беспечным странником! Но зато какую силу воли придавала им уверенность, что целое небо со своими бесчисленными жителями на них смотрит с участием, хотя немым, но неизменным!.. А мы, их жалкие потомки, скитающиеся по земле без убеждений и гордости, без наслаждения и страха, кроме той невольной боязни, сжимающей сердце при мысли о неизбежном конце, мы не способны более к великим жертвам ни для блага человечества, ни даже для собственного счастия, потому знаем его невозможность и равнодушно переходим от сомнения к сомнению, как наши предки бросались от одного заблуждения к другому, не имея, как они, ни надежды, ни даже того неопределенного, хотя и истинного наслаждения, которое встречает душа во всякой борьбе с людьми или судьбою…}} {{Q|После всего этого как бы, кажется, не сделаться фаталистом? Но кто знает наверное, убеждён ли он в чём или нет?.. и как часто мы принимаем за убеждение обман чувств или промах рассудка!.. Я люблю сомневаться во всём: это расположение ума не мешает решительности характера — напротив, что до меня касается, то я всегда смелее иду вперёд, когда не знаю, что меня ожидает. Ведь хуже смерти ничего не случится — а смерти не минуешь!}} ==О романе== {{Q|Лермонтов в прозе и красочней, и интимней [Пушкина], ставя перед нами Печорина; но и он паузой молчания проходит по тем местам текста, где он открыт в своих стихах.|Автор=[[Андрей Белый]], [[Мастерство Гоголя (Белый)|«Мастерство Гоголя»]], [1934]}} * см. [[Владимир Владимирович Набоков#Предисловие к «Герою нашего времени»|предисловие Владимира Набокова]], 1958 * см. [[Пётр Вайль]], [[Александр Генис]], [[Родная речь. Уроки изящной словесности#Печоринская ересь. Лермонтов|«Родная речь. Уроки изящной словесности»]] (гл. «Печоринская ересь. Лермонтов»), 1991 ===Рецензии=== {{Q|Психологические несообразности на каждом шагу перенизаны мышлением неистовой словесности. Короче, эта книга — идеал лёгкого чтения. Она должна иметь огромный успех! Все действующие лица, кроме Максима Максимыча с его отливом [[wikt:ridicule|ridicule]]’я — на подбор, удивительные герои; и при оптическом разнообразии, все отлиты в одну форму, — самого автора Печорина, генерал-героя, и замаскированы, кто в мундир, кто в юбку, кто в шинель, а присмотритесь: все на одно лицо и все — казарменные прапорщики, не перебесившиеся. Добрый пучок розог — и всё рукой бы сняло! <…> И так, в ком силы духовные заглушены, тому герой наших времён покажется прелестью, несмотря, что он — эстетическая и психологическая нелепость. В ком силы духовные хоть мало-мальски живы, для тех эта книга отвратительно несносна.<ref>Маяк. — 1840. — Ч. IV. — С 217-8.</ref><ref name="мо">Мордовченко Н. [http://feb-web.ru/feb/litnas/texts/l43/l43-745-.htm Лермонтов и русская критика 40-х годов] // М. Ю. Лермонтов. Кн. I. — М.: Изд-во АН СССР, 1941. — С. 766-776. — (Литературное наследство. Т. 43/44).</ref>|Автор=[[w:Бурачёк, Степан Онисимович|Степан Бурачёк]]}} {{Q|Публика до сих пор знала г. Лермонтова только как поэта, как одного из лучших наших лирических поэтов. <…> Это обстоятельство, конечно, очень невыгодно для того, кто хочет писать в прозе, но г. Лермонтов счастливо выпутался из самого затруднительного положения, в каком только может находиться лирический поэт, поставленный между преувеличениями, без которых нет лиризма, и истиною, без которой нет прозы. Он надел плащ истины на преувеличения, и этот наряд очень к лицу им.<ref name="мо"/> В повестях, изданных им теперь под заглавием «Герой нашего времени», он является умным наблюдателем, с положительным взглядом на предметы и с поэтическим воображением. Рассказ его превосходен; язык лёгок, прост и весьма приятен. Господин Лермонтов понял великую истину, что для достижения образованной прозы писать надобно таким языком, каким образованные люди говорят, а не каким они пишут.{{#tag:ref|Двусмысленная похвала, в т.ч. потому, что он иногда называл стихи собранием вздора<ref name="мо"/>.||group="К"}}|Автор=[[Осип Сенковский]], [[рецензии Осипа Сенковского в «Библиотеке для чтения»#1840|апрель 1840]]}} {{Q|''Герой нашего времени'' есть создание высокое, глубоко обдуманное, выполненное художественно. Господствующая идея есть разрешение великого нравственного вопроса нашего времени: к чему ведут блистательное воспитание и все светские преимущества без положительных правил, без веры, надежды и любви? Автор отвечает своим романом: к эгоизму, к пресыщению жизнью в начале жизни, к душевной сухотке, и наконец к гибели. <…> Родители, юноши и девицы! Читайте, изучайте и поучайтесь!<ref>Северная пчела. — 1840. — № 246 (30 октября). — С. 981-3.</ref><ref name="мо"/>{{#tag:ref|Первое издание не расходилось, несмотря на положительные отзывы Белинского. Это побудило издателей заказать рецензию Булгарину<ref>Краткий очерк книжной торговли и издательской деятельности Глазуновых. — Спб., 1883. — С. 71-72.</ref>, после её появления издание якобы быстро раскупли<ref>Л. Л. [В. С. Межевич]. Стихотворения М. Лермонтова // Северная пчела. — 1840. — № 284 (16 декабря).</ref>. По другой версии, Е. А. Арсеньева, бабушка Лермонтова, без его ведома, отправила Булгарину два экземпляра романа, вложив 500 рублей ассигнациями<ref>Исторический вестник. — 1892. — Кн. XI. — С. 387.</ref><ref name="мо"/>.||group="К"}}|Автор=[[Фаддей Булгарин]], [[Статьи и рецензии Фаддея Булгарина в «Северной пчеле»#Рецензии|30 октября 1840]]}} {{Q|«Герой нашего времени» не такое произведение, которым русская словесность могла бы похвастаться. <…> Это, просто, неудавшийся опыт юного писателя, который ещё не умел писать книг, учился писать; слабый, нетвёрдый очерк молодого художника, который обещал что-то, — великое или малое, неизвестно, — но только обещал. Тут на всяком шагу ещё виден человек, который говорит о жизни без личной опытности, об обществе без наблюдения, о «своём времени» без познания прошедшего и настоящего, о свете по сплетням юношеским, о страстях по слуху, о людях — по книгам, и думает, будто понял сердце человеческое — из разговоров в мазурке, будто может судить о человечестве, потому что глядел в лорнетку на львёнков, гуляющих по тротуару.<ref name="мо"/> <…> в его лета ещё не пишут этого роду сочинений. Со временем пришла бы и для него пора наблюдений зрелых <…> и прекрасных книг. Он не дожил до той поры. Дарование его тут ни мало не виновато. Но не забавно ли теперь когда из этого уже нельзя ничего извлечь для своих страстей, выдавать «Героя нашего времени» за что-нибудь выше миленького ученического эскиза?|Автор=Осип Сенковский, март 1844}} ===[[Виссарион Белинский]]=== {{Q|… «Бэла», рассказ г. Лермонтова, молодого поэта с необыкновенным талантом. Здесь в первый ещё раз является г. Лермонтов с прозаическим опытом — и этот опыт достоин его высокого поэтического дарования. Простота и безыскусственность этого рассказа — невыразимы, и каждое слово в нём так на своём месте, так богато значением. Вот такие рассказы о Кавказе <…> мы готовы читать, потому что такие рассказы знакомят с предметом, а не клевещут на него. Чтение прекрасной повести г. Лермонтова многим может быть полезно ещё и как противоядие чтению повестей [[Александр Александрович Бестужев|Марлинского]].|Автор=[[Русские журналы (Белинский)#II|«Русские журналы»]], апрель 1839}} {{Q|Кроме самого героя романа, характеры Максима Максимыча и Грушницкого принадлежат к лучшим созданиям, какими гордится наша литература. Особенное внимание обращает на себя Грушницкий, как, <…> вместе с тем, самый современный тип, представитель тех идеальных фразёров, которые теперь встречаются на каждом шагу. Так как сценою действия избран автором Кавказ, то читатели и найдут в этом романе самое поэтическое и при этом самое верное изображение сей поэтической стороны, так ложно представленной в фразистых описаниях Марлинского. Г-н Лермонтов знаком с Кавказом не понаслышке, любит его со всею страстию поэта и смотрит на него не с экзальтациею, которая видит во всём одну внешность и выражает восторг криком, но с тем сосредоточенным чувством, которое проникает в сущность и глубину предмета, которое владеет своим восторгом и передаёт его в стройных, гармонических и простых, но типических образах.|Автор=[[Рецензии Виссариона Белинского 1840 года#Май|«Герой нашего времени»]], 14 мая 1840}} {{Q|Наконец, среди бледных и эфемерных произведений русской литературы нынешнего года, произведений, из которых только разве некоторые имеют относительное достоинство и только некоторые примечательны в отрицательном смысле, — наконец явилось поэтическое создание, дышащее свежею, юною, роскошною жизнию сильного и самобытного творческого таланта. «Герой нашего времени» принадлежит к тем явлениям истинного искусства, которые, занимая и услаждая внимание публики, как литературная новость, обращаются в прочный литературный капитал, который с течением времени всё более и более увеличивается верными процентами. Роман г. Лермонтова проникнут единством мысли, и потому, несмотря на его эпизодическую отрывочность, его нельзя читать не в том порядке, в каком расположил его сам автор: иначе вы прочтёте две превосходные повести и несколько превосходных рассказов, но романа не будете знать. Тут нет ни страницы, ни слова, ни черты, которые были бы наброшены случайно; тут всё выходит из одной главной идеи и всё в неё возвращается. Так линия круга возвращается в точку, из которой вышла, и никто не найдёт этой исходной точки. В основной идее романа г. Лермонтова лежит важный современный вопрос о внутреннем человеке, вопрос, на который откликнутся все, и потому роман должен возбудить всеобщее внимание, весь интерес нашей публики. Глубокое чувство действительности, верный инстинкт истины, простота, художественная обрисовка характеров, богатство содержания, неотразимая прелесть изложения, поэтический язык, глубокое знание человеческого сердца и современного общества, широкость и смелость кисти, сила и могущество духа, роскошная фантазия, неисчерпаемое обилие эстетической жизни, самобытность и оригинальность — вот качества этого произведения, представляющего собою совершенно новый мир искусства.|Автор=«Герой нашего времени», 25 мая 1840}} * см. [[Герой нашего времени (Белинский)|«Герой нашего времени»]] июня 1840 {{Q|Три издания менее чем в четыре года: как хотите, а это успех, огромный успех! И как кстати явилось это третье издание — именно как будто для того, чтоб резче выказать литературную нищету настоящего времени и яснее обнаружить всю великость утраты, понесённой русскою поэзиею в лице [[Лермонтов]]а. Сколько романов и повестей, сколько стихотворений вышло в эти четыре года! Многие из них наделали шума <…> благодаря услужливости и расчётливости журнальных крикунов; некоторые из этих романов, повестей и стихотворений действительно были не без достоинств, и даже замечательных; но где же они, все эти творения, куда скрылись? <…> «Герой нашего времени», равно как и стихотворения Лермонтова — всё-таки новые, словно сегодня написанные книги, а все те произведения были новы, только пока забавляли публику, пока служили ей насущным дневным хлебом; но сегодня хлеб съеден — и завтра его уж нет. <…> Никто и ничто не помешает ходу и расходу [этой книжки] — пока не разойдётся она до последнего экземпляра; тогда она выйдет четвёртым изданием, и так будет продолжаться до тех пор, пока русские будут говорить русским языком…|Автор=[[Рецензии Виссариона Белинского 1844 года#Январь|рецензия]], январь 1844}} == Комментарии == {{примечания|group=К}} == Примечания == {{примечания}} {{Произведения Михаила Юрьевича Лермонтова}} [[Категория:Романы по алфавиту]] [[Категория:Произведения Михаила Лермонтова]] [[Категория:Романы 1840 года]] [[Категория:Литературные произведения на русском языке]] 4fg786xx2v2cvh50du1tmtnb2h68hd5 Константин Эдуардович Циолковский 0 5182 441434 425259 2026-05-23T11:23:06Z Мит Сколов 61772 /* Цитаты о Циолковском */ 441434 wikitext text/x-wiki {{Персоналия}} '''Константи́н Эдуа́рдович Циолко́вский''' (5 (17) сентября 1857, Ижевское, Рязанская губерния, Российская империя — 19 сентября 1935, [[Калуга]], СССР) — [[русский]] и советский [[учёный]]-самоучка, исследователь, школьный [[учитель]]. Основоположник современной космонавтики. Обосновал вывод уравнения реактивного движения, пришёл к выводу о необходимости использования «ракетных поездов» — прототипов многоступенчатых ракет. Автор работ по аэродинамике, воздухоплаванию и другим [[наука]]м. [[Файл:Russia stamp 2020 № 2623.jpg|thumb|Почтовая марка России 2020 с цитатой К. Э. Циолковского (см. ниже в тексте)]] == Цитаты == <!-- в хронологическом порядке--> {{Q|[[Планета]] есть колыбель разума, но нельзя вечно жить в колыбели<ref>{{статья|автор=Циолковский К.|заглавие=Исследование мировых пространств реактивными приборами|издание=Вестник воздухоплавания|год=1912|номер=3|страницы=16}}</ref>.|Автор=«Исследование мировых пространств реактивными приборами», 1911—1912}} {{Q|Невозможное сегодня станет возможным завтра<ref>{{статья|автор=Циолковский К.|заглавие=Исследование мировых пространств реактивными приборами|издание=Вестник воздухоплавания|год=1912|номер=9|страницы=8}}</ref>.|Автор=«Исследование мировых пространств реактивными приборами», 1911—1912}} {{Q|Сначала неизбежно идут: мысль, фантазия, сказка; за ними шествует научный расчет, и уже, в конце концов, исполнение венчает мысль<ref>{{статья|автор=Циолковский К.|заглавие=Исследование мировых пространств реактивными приборами|издание=Вестник воздухоплавания|год=1911|номер=19|страницы=16—17}}</ref>.|Автор=«Исследование мировых пространств реактивными приборами», 1911—1912}} {{Q|Человечество не останется [[вечность|вечно]] на земле, но в погоне за [[свет]]ом и [[пространство]]м сначала робко проникнет за пределы атмосферы, а затем завоюет себе всё околосолнечное пространство<ref>{{статья|автор=Воробьёв Б.|заглавие=Воздухоплавание в наше время|издание=Современный мир|год=1912|номер=7|страницы=260}}</ref>.|Автор=Воробьёв Б., «Воздухоплавание в наше время», 1912}} {{Q|На гробнице Ламарка его [[дочь]] сделала надпись: «Ты будешь отомщён». Как много говорят эти слова. Профессора знаменитого [[Исаак Ньютон|Ньютона]] заставили сбежать в [[чиновник]]и. То же случилось и с нашим [[Дмитрий Иванович Менделеев|Менделеевым]]: он ушёл из университета ещё в силах. [[:w:Кювье, Жорж Леопольд|Кювье]] преследовал [[:w:Ламарк, Жан Батист|Ламарка]] и провозгласил его со своими собратьями-академиками идиотом. Великая рукопись Ньютона валялась без внимания и была напечатана много лет спустя после её написания. [[Томас Алва Эдисон|Эдисон]] долго скитался в [[бедность|бедности]], не находя приложения скрытым в нём силам. То же было и со знаменитым [[Лютер Бёрбанк|Бербанком]]. Всё это продолжает совершаться и теперь, в особенности в таких некультурных странах, как старая [[Россия]]. Великие дела творили не присяжные [[учёный|учёные]], а люди, в общепринятом смысле, маленькие. Таковы, например, артиллерист Энгельгардт и великий Либих, не кончивший среднюю школу и попавший в профессора только благодаря протекции и связям [[Александр Гумбольдт|Гумбольдта]].|Автор=«[[Гений среди людей]]», 1918}} {{Q|…Это даст возможность даже громадные [[оранжерея|оранжереи]] делать со [[стена|стенками]] очень тонкими. Может быть, даже и растения переработаются так, что будут [[жизнь|жить]] без внешней [[газ]]овой среды, перерабатывая всё внутри себя, как зоофиты ([[кактус]]ы). Если мы [[мечта]]ем о таком преобразовании для [[животное|животных]], то тем более можем [[наука|научно]] думать о том же для более простых существ, каковы растения.|Автор=«[[s:Жизнь в межзвёздной среде (Циолковский)|Жизнь в межзвёздной среде]]», 1919}} {{Q|Многие думают, что жизнь так сложна, так загадочна, что начало её не могло зародиться на такой ничтожной пылинке, как Земля, что жизнь есть произведение безграничной вселенной, зародилась где-то на планетах, между далёкими солнцами, в течение бесконечности веков, и только перенесена случайно на Землю, где и расцвела. Конечно, об этом можно говорить. Но не преувеличивают ли загадочность жизни? Это во-первых. Во-вторых, перенос жизни через мировые пространства довольно трудно допустить<ref name="Zar"/>{{rp|13}}. |Автор=«[[s:Зарождение жизни на Земле (Циолковский)|Зарождение жизни на Земле]]», 1922}} {{Q|Млечный Путь содержит сотни миллионов солнц и миллиарды планет, на которых могла бы зародиться жизнь<ref name="Zar">Циолковский К. Э. Зарождение жизни на Земле // В мастерской природы. — 1922. — №1.</ref>{{rp|16}}. |Автор=«[[s:Зарождение жизни на Земле (Циолковский)|Зарождение жизни на Земле]]», 1922}} {{Q|Положим, человек или другое [[смерть|смертное]] животное, живёт только до тех пор, пока не начинается уклон к [[старость|старости]] и к тяжести жизни. У человека этот период начинается с 30, 40 или 50 лет, смотря по [[темперамент]]у и условиям. Когда начнётся у человека жизненная тягота, [[убийство|убьём]] его безболезненным способом. [[Врач]]и уверяют, что такой способ есть. В самом деле, если устроить машину, которая в тысячную долю секунды или ещё скорее (это теоретически возможно) раскрашивает человека на малейшие кусочки, то как это разрушение может ощущать человек? Оно не должно сопровождаться мукой, так как не может отразиться на нервах по своей кратковременности, не может запечатлеться [[память]]ю<ref>Циолковский К. Э., [http://www.ras.ru/ktsiolkovskyarchive/1_actview.aspx?id=435 Радость без расплаты], 1923, Архив РАН: фонд №555, опись 1, дело №432.</ref>.|Автор=«Радость без расплаты», 1923}} {{Q|Ничего не признаю, кроме материи. В [[физика|физике]], [[химия|химии]] и [[биология|биологии]] я вижу одну механику. Весь [[космос]] только бесконечный и сложный механизм. Сложность его так велика, что граничит с произволом, неожиданностью и случайностью, она даёт [[иллюзия|иллюзию]] свободной [[воля|воли]] сознательных существ<ref name="Monizm">{{книга|автор=Циолковский К.Э.|заглавие=Монизм вселенной : (Конспект. Март 1925 г.)|место=Калуга|год=1925|ссылка=http://books.e-heritage.ru/book/10080447}}</ref>{{rp|7}}.|Автор=«[[Монизм Вселенной]]», 1925}} {{Q|[[Жизнь]] в более высоких организмах подобна [[сон|сну]], а жизнь в высших животных, хотя и [[ужас]]на (с точки зрения человека), но [[субъект]]ивно несознательна. [[Корова]], [[овца]], [[лошадь]] или [[обезьяна]] не чувствует её унижения, как не [[чувство|чувствует]] сейчас и человек унижения своей жизни. Но высшие существа смотрят на человека с [[сожаление]]м, как мы на [[собака|собак]] или [[крыса|крыс]]<ref name="Monizm"/>{{rp|26—27}}. |Автор=«[[Монизм Вселенной]]», 1925}} {{Q|Кто не думал всю жизнь над излагаемым, тому трудно ясно представить чувственные приключения атома. Но мы предложим сравнение, чтобы понять и оценить непрерывную и беспредельную жизнь атома<ref name="Monizm"/>{{rp|27}}.|Автор=«[[Монизм Вселенной]]», 1925}} {{Q|Надо всем стремиться к тому, чтобы не было несовершенных существ, например, насильников, калек, больных, слабоумных, несознательных и т. п. О них должны быть исключительные заботы, но они не должны давать потомства. Так безболезненно, в возможном [[счастье]], они угаснут<ref>{{книга|автор=Циолковский К.Э.|заглавие=Любовь к самому себе, или Истинное себялюбие|место=Калуга|год=1928|страницы=36|ссылка=http://books.e-heritage.ru/book/10080448}}</ref>.|Автор=«Любовь к самому себе, или Истинное себялюбие», 1928}} {{Q|Нет [[бог]]а-творца, но есть космос, производящий [[солнце|солнца]], планеты и живых существ: Нет всемогущего бога, но есть [[вселенная]], которая распоряжается [[судьба|судьбою]] всех небесных тел и их жителей. … Нет [[сын]]ов божиих, но есть зрелые и потому [[разум]]ные и совершенные сыны космоса. … Нет личных богов, но есть избранные правители: планет, солнечных систем, звёздных групп, млечных путей, эфирных островов и всего космоса. … Нет [[Иисус Христос|Христа]], но есть [[гений|гениальный]] [[человек]], великий учитель [[человечество|человечества]]. Если бы его послушали, то не было бы войн, убийств и насилий<ref>Циолковский К. Э., [http://www.ras.ru/ktsiolkovskyarchive/1_actview.aspx?id=485 Ничего нет (Мысли безбожника)], 1932, Архив РАН: фонд №555, опись 1, дело №482.</ref>.|Автор=«Ничего нет (Мысли безбожника)», 1932}} {{Q|Они, герои, смельчаки, проложат первые воздушные тропы трасс: [[Земля]] — орбита Луны, Земля — орбита Марса, а ещё далее: [[Москва]] — [[Луна]], [[Калуга]] — [[Марс]]<ref>[http://sputnik.rusarchives.ru/dokumenty/fragment-vystupleniya-ke-ciolkovskogo-po-vsesoyuznomu-radio Фрагмент выступления К.Э. Циолковского по Всесоюзному радио], 1 мая 1935 г., Российский государственный архив научно-технической документации, ед. хр. 555-2.</ref><ref>{{статья|автор=Родных А.|заглавие=Москва — Луна, Калуга — Марс|издание=Вестник знания|год=1935|номер=11|}}</ref>.|Автор=выступление по Всесоюзному радио для участников первомайской демонстрации в Москве, 1 мая 1935 года}} == Цитаты о Циолковском == {{Q|Циолковского принято называть, за неимением иного определения, изобретателем. Он был, однако, [[изобретатель]] не в обычном смысле этого слова. Деятельность его не успела ещё принести осязательных плодов, которые вошли бы в наш повседневный быт… Трудами Циолковского воспользуются будущие поколения. Он — творец смелых замыслов, замечательный технический мыслитель, один из величайших в нашем Союзе<ref>{{книга|автор=Перельман Я. И.|заглавие=Циолковский. Жизнь и технические идеи|место=М.; Л.|издательство=ОНТИ; Глав. Редакция научно-популярной и юношеской литературы|год=1937|страниц=168}}</ref>.|Автор=[[w:Перельман, Яков Исидорович|Яков Перельман]], 1937}} {{Q|Да, Циолковский был глухой сумасшедший старик, слабо разбирающийся во многих научных вопросах, но именно такие люди зачастую и открывают для нас новые горизонты… Ни Михаил Тихонравов, ни [[Сергей Королёв]] не годились для этого. Они были энтузиастами, смелыми изобретателями, стремящимися опередить время, — но долгие годы они могли бы блуждать среди деревьев, не догадываясь о существовании [[лес]]а и уж тем более саванны. Циолковский для них был подобен лесному учителю из русских народных сказок, от которого мало практической пользы, но который подскажет путь. В самом словосочетании «калужский учитель» ныне заложен огромный смысл. Именно это делало Циолковского Циолковским<ref>{{книга|автор=Первушин А. И.|заглавие=Космонавты Сталина. Межпланетный прорыв Советской Империи|место=М.|издательство=Яуза : ЭКСМО|год=2005|isbn=5-699-08601-3|серия=СОВ. секретно|страниц=508}}</ref>.|Автор=[[w:Первушин, Антон Иванович|Антон Первушин]], 2005}} *Константин Эдуардович был глуховат и всегда носил с собой металлическую трубу в форме воронки, которая, если приставить её к уху, усиливала звук. Ею он пользовался на уроках, слушая вызванных к доске. Случилось, что одна из воспитанниц, плохо выучив урок, при ответе у доски быстрой скороговоркой «понесла ахинею», надеясь, что учитель, ничего не разобрав, не сможет при всех признать свою глухоту. Минуты две Циолковский слушал; сначала покраснел, потом побледнел, и, прервав плутовку, тихо, почти шёпотом произнёс: «Идите... – и вдруг, не выдержав, выкрикнул: Идите к чёрту!». Сидевшая в дальнем углу помещения классная дама тотчас же встала и вывела ученицу из класса, а Циолковский продолжал урок. Большинство девочек испугались за своего любимого учителя. Но на следующей перемене узнали, что незадачливую воспитанницу наказали. В том числе заставили написать много раз: «Я ленивая, лукавая обманщица». Провинившуюся заставили на следующем уроке физики извиниться перед учителем. Константин Эдуардович извинения принял и коротко бросил: «Забудем это»<ref>https://xn--j1akbb.xn--p1acf/2026/05/21/%d0%b7%d0%b2%d1%91%d0%b7%d0%b4%d0%bd%d1%8b%d0%b9-%d1%83%d1%87%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c/</ref>. == См. также == * [[Владимир Вернадский]] * [[Пётр Капица]] * [[:Категория:Произведения Константина Циолковского]] == Источники == {{примечания}} {{DEFAULTSORT:Циолковский, Константин Эдуардович}} [[Категория:Персоналии по алфавиту]] [[Категория:Учёные по алфавиту]] [[Категория:Учёные России]] [[Категория:Футурологи]] 1somfu8uatpn4116bftq03s9f89bsue Викицитатник:Форум 4 13311 441413 440936 2026-05-22T14:28:42Z S.Marchenko 110279 /* Замена шаблонов */ 441413 wikitext text/x-wiki {{/Шапка}}<!-- Не редактируйте эту строку --> == Предложения и идеи == === Замена шаблонов === Коллеги, как вы относитесь к идее заменить шаблоны <nowiki>{{Википедия}}</nowiki>, <nowiki>{{Навигация}}</nowiki>, <nowiki>{{Персоналия}}</nowiki> и тому подобные на один, универсальный шаблон <nowiki>{{Карточка}}</nowiki>? Как по мне так будет гораздо лучше. [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 17:36, 11 мая 2026 (UTC) :Не совсем так. Шаблон {{tl|Персоналия}} добавляет страницы в категорию {{cl|Персоналии по алфавиту}}, поэтому для статей о персоналиях следует использовать именно его. А для тематических статей — {{tl|Карточка}}, который работает по тому же принципу, но без добавления в категорию. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 23:47, 11 мая 2026 (UTC) ::Понятно, а что по поводу двух оставшихся шаблонов? [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 11:27, 12 мая 2026 (UTC) ::: {{За}} Я всегда заменял шаблоны Навигация и Википедия на Карточка, так что удалить, но надо консенсус сообщества (а он вряд ли будет, смотря что сюда только 1 участник присоединился) [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 11:33, 12 мая 2026 (UTC) :::Остальные можно заменять на один из этих двух, в зависимости от страницы. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 21:37, 12 мая 2026 (UTC) ::::Хорошо [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 15:31, 13 мая 2026 (UTC) === Создание шаблонов для КБУ === Коллеги, как вы относитесь, если я для каждой категории КБУ создам свой шаблон, как в РуВики? @[[Участник:Lozman|Lozman]]? --[[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 14:28, 22 мая 2026 (UTC) == [[Мексиканец_(фильм)]] == Вообще-то люблю будет. Я сам смотрел этот фильм, а тут стоит только Да. Как это исправить? [[Служебная:Вклад/&#126;2026-19821-20|&#126;2026-19821-20]] ([[Обсуждение участника:&#126;2026-19821-20|обс.]]) 12:52, 31 марта 2026 (UTC) : Нажать кнопку Править, заменить слово в режиме редактирования, нажать кнопку Записать изменения (<small>и обязательно прочитать текст над кнопкой по которому вы обязываетесь заплатить несколько миллионов Джимбо</small>) и ౼ вуаля! У вас все готово. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 13:10, 12 апреля 2026 (UTC) == [[meta:Wikimedia CEE Spring 2026/Quote me]] == В этом году в рамках Вики-весны проходит новый субконкурс, направленный на пополнение Викицитатника. К сожалению, к моменту календарного старта не определено, как именно будет учитываться вклад; может быть, хештегами или шаблонами. Присмотритесь, и если заинтересуетесь -- следите за организационными обновлениями. [[Участник:Lvova|Lvova]] ([[Обсуждение участника:Lvova|обсуждение]]) 21:43, 20 марта 2026 (UTC) == Вопросы == где песочница, где инкубатор? [[Служебная:Вклад/&#126;2026-77031-9|&#126;2026-77031-9]] ([[Обсуждение участника:&#126;2026-77031-9|обс.]]) 16:08, 4 февраля 2026 (UTC) : Здесь всё неразвито, ничего нет. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 16:23, 4 февраля 2026 (UTC) : [[Служебная:Вклад/&#126;2026-77031-9|&#126;2026-77031-9]], в инкубаторе необходимости нет, есть [[Викицитатник:Песочница]]. — [[User:GreenStork|GreenStork]]. 11:09, 6 февраля 2026 (UTC) == Покидаю проект == Я решил покинуть все вики-проекты. Прощайте! {{пинг|Lozman}}, {{ping|GreenStork}}, {{ping|Constantin1995}}. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 15:36, 4 февраля 2026 (UTC) :Вам был нужен проект помасштабнее, чем этот. Не поминайте лихом, товарищ. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 23:12, 5 февраля 2026 (UTC) :: Я думаю, я не полностью покидаю, я к этому месту привязался. Буду потихоньку. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 12:52, 6 февраля 2026 (UTC) ::: Я нашел помасштабнее проект, называется Циклопедия. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 18:50, 7 февраля 2026 (UTC) == [[Участник:Putnik]] == Вернулся! [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 13:25, 13 января 2026 (UTC) :@[[Участник:Putnik|Putnik]] [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 13:39, 13 января 2026 (UTC) : Я понимаю, что вам хочется выговориться, но смысл этой темы от меня решительно ускользает. — [[user:putnik|putnik]] 13:47, 13 января 2026 (UTC) ::С другой стороны, я заходил на страницу вашего вклада и видел что ваша последняя правка была год назад и подумал что вы не вернётесь. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 14:07, 13 января 2026 (UTC) ::: Уже достаточно долгое время мой основной проект — Викиданные, и в другие проекты я захожу крайне нерегулярно. В случае же Викицитатника я просто стараюсь иногда заглядывать и решать накопившиеся технические проблемы. Так что у меня вряд ли будет сколь-либо значительная активность в ближайшем будущем. Но если у вас будут какие-то конкретные запросы — можете пинговать. — [[user:putnik|putnik]] 14:50, 13 января 2026 (UTC) ::::В Википедии меня заблокировали, я перешел в Циклопедию и здесь тоже малоактивен. Так что Википедии, и особенно этому представителю вида администраторов [[w:У:OneLittleMouse|OneLittleMouse]] желаю «скатертью дорога». [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 15:12, 13 января 2026 (UTC) :::::@[[Участник:Putnik|Putnik]] [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 15:34, 13 января 2026 (UTC) == Тёмная тема == Всем привет. Некоторое время назад Викицитатник был переключен на тему оформления Вектор-2022, и всем читателям стала доступна тёмная тема. Поэтому я прошёлся по основных страницам и шаблонам и поправил стили, чтобы в тёмной теме они тоже выглядели корректно. Но для этого пришлось отключить автоматические исправления для тёмной темы, поэтому есть вероятность, что какие-нибудь малоиспользуемые шаблоны теперь в тёмной теме остаются светлыми. Если вы что-нибудь подобное заметите, то можно писать сюда (лучше с пингом) или на мне на страницу обсуждения. — [[user:putnik|putnik]] 17:06, 12 января 2026 (UTC) == Итоги 2025 года == Посещаемость Викицитатника за 2025 год стала рекордной: 41 913 880 просмотров/год. Самый посещаемый месяц 2025 года: декабрь 3 997 111 просмотров/месяц. Наименее посещаемый: июнь с 2 884 497 просмотров/месяц. Разнообразную статистику смотреть: [https://stats.wikimedia.org/#/ru.wikiquote.org/reading/total-page-views/normal|bar|1-year|~total|monthly ЗДЕСЬ]. --[[Участник:Erokhin|Erokhin]] ([[Обсуждение участника:Erokhin|обсуждение]]) 20:44, 1 января 2026 (UTC) == Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) == Hello everyone, This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>). '''The Change:'''<br /> Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]]. We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''. '''What You Need To Do:'''<br /> To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search. '''Deadline:'''<br /> We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles. Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 17:11, 3 апреля 2026 (UTC) <!-- Сообщение отправил Участник:ZI Jony@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 --> == Request for comment (global AI policy) == <bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}} A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}} [[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC) </bdi> <!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 --> cjsy4kztmxljs24zb8uilb5ic6zia5s 441417 441413 2026-05-22T14:31:59Z Taratarussia 108076 /* Создание шаблонов для КБУ */ ответ ([[mw:c:Special:MyLanguage/User:JWBTH/CD|CD]]) 441417 wikitext text/x-wiki {{/Шапка}}<!-- Не редактируйте эту строку --> == Предложения и идеи == === Замена шаблонов === Коллеги, как вы относитесь к идее заменить шаблоны <nowiki>{{Википедия}}</nowiki>, <nowiki>{{Навигация}}</nowiki>, <nowiki>{{Персоналия}}</nowiki> и тому подобные на один, универсальный шаблон <nowiki>{{Карточка}}</nowiki>? Как по мне так будет гораздо лучше. [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 17:36, 11 мая 2026 (UTC) :Не совсем так. Шаблон {{tl|Персоналия}} добавляет страницы в категорию {{cl|Персоналии по алфавиту}}, поэтому для статей о персоналиях следует использовать именно его. А для тематических статей — {{tl|Карточка}}, который работает по тому же принципу, но без добавления в категорию. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 23:47, 11 мая 2026 (UTC) ::Понятно, а что по поводу двух оставшихся шаблонов? [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 11:27, 12 мая 2026 (UTC) ::: {{За}} Я всегда заменял шаблоны Навигация и Википедия на Карточка, так что удалить, но надо консенсус сообщества (а он вряд ли будет, смотря что сюда только 1 участник присоединился) [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 11:33, 12 мая 2026 (UTC) :::Остальные можно заменять на один из этих двух, в зависимости от страницы. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 21:37, 12 мая 2026 (UTC) ::::Хорошо [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 15:31, 13 мая 2026 (UTC) === Создание шаблонов для КБУ === Коллеги, как вы относитесь, если я для каждой категории КБУ создам свой шаблон, как в РуВики? @[[Участник:Lozman|Lozman]]? --[[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 14:28, 22 мая 2026 (UTC) : Может, просто создадим один универсальный шаблон для всех категорий? [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 14:31, 22 мая 2026 (UTC) == [[Мексиканец_(фильм)]] == Вообще-то люблю будет. Я сам смотрел этот фильм, а тут стоит только Да. Как это исправить? [[Служебная:Вклад/&#126;2026-19821-20|&#126;2026-19821-20]] ([[Обсуждение участника:&#126;2026-19821-20|обс.]]) 12:52, 31 марта 2026 (UTC) : Нажать кнопку Править, заменить слово в режиме редактирования, нажать кнопку Записать изменения (<small>и обязательно прочитать текст над кнопкой по которому вы обязываетесь заплатить несколько миллионов Джимбо</small>) и ౼ вуаля! У вас все готово. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 13:10, 12 апреля 2026 (UTC) == [[meta:Wikimedia CEE Spring 2026/Quote me]] == В этом году в рамках Вики-весны проходит новый субконкурс, направленный на пополнение Викицитатника. К сожалению, к моменту календарного старта не определено, как именно будет учитываться вклад; может быть, хештегами или шаблонами. Присмотритесь, и если заинтересуетесь -- следите за организационными обновлениями. [[Участник:Lvova|Lvova]] ([[Обсуждение участника:Lvova|обсуждение]]) 21:43, 20 марта 2026 (UTC) == Вопросы == где песочница, где инкубатор? [[Служебная:Вклад/&#126;2026-77031-9|&#126;2026-77031-9]] ([[Обсуждение участника:&#126;2026-77031-9|обс.]]) 16:08, 4 февраля 2026 (UTC) : Здесь всё неразвито, ничего нет. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 16:23, 4 февраля 2026 (UTC) : [[Служебная:Вклад/&#126;2026-77031-9|&#126;2026-77031-9]], в инкубаторе необходимости нет, есть [[Викицитатник:Песочница]]. — [[User:GreenStork|GreenStork]]. 11:09, 6 февраля 2026 (UTC) == Покидаю проект == Я решил покинуть все вики-проекты. Прощайте! {{пинг|Lozman}}, {{ping|GreenStork}}, {{ping|Constantin1995}}. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 15:36, 4 февраля 2026 (UTC) :Вам был нужен проект помасштабнее, чем этот. Не поминайте лихом, товарищ. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 23:12, 5 февраля 2026 (UTC) :: Я думаю, я не полностью покидаю, я к этому месту привязался. Буду потихоньку. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 12:52, 6 февраля 2026 (UTC) ::: Я нашел помасштабнее проект, называется Циклопедия. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 18:50, 7 февраля 2026 (UTC) == [[Участник:Putnik]] == Вернулся! [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 13:25, 13 января 2026 (UTC) :@[[Участник:Putnik|Putnik]] [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 13:39, 13 января 2026 (UTC) : Я понимаю, что вам хочется выговориться, но смысл этой темы от меня решительно ускользает. — [[user:putnik|putnik]] 13:47, 13 января 2026 (UTC) ::С другой стороны, я заходил на страницу вашего вклада и видел что ваша последняя правка была год назад и подумал что вы не вернётесь. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 14:07, 13 января 2026 (UTC) ::: Уже достаточно долгое время мой основной проект — Викиданные, и в другие проекты я захожу крайне нерегулярно. В случае же Викицитатника я просто стараюсь иногда заглядывать и решать накопившиеся технические проблемы. Так что у меня вряд ли будет сколь-либо значительная активность в ближайшем будущем. Но если у вас будут какие-то конкретные запросы — можете пинговать. — [[user:putnik|putnik]] 14:50, 13 января 2026 (UTC) ::::В Википедии меня заблокировали, я перешел в Циклопедию и здесь тоже малоактивен. Так что Википедии, и особенно этому представителю вида администраторов [[w:У:OneLittleMouse|OneLittleMouse]] желаю «скатертью дорога». [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 15:12, 13 января 2026 (UTC) :::::@[[Участник:Putnik|Putnik]] [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 15:34, 13 января 2026 (UTC) == Тёмная тема == Всем привет. Некоторое время назад Викицитатник был переключен на тему оформления Вектор-2022, и всем читателям стала доступна тёмная тема. Поэтому я прошёлся по основных страницам и шаблонам и поправил стили, чтобы в тёмной теме они тоже выглядели корректно. Но для этого пришлось отключить автоматические исправления для тёмной темы, поэтому есть вероятность, что какие-нибудь малоиспользуемые шаблоны теперь в тёмной теме остаются светлыми. Если вы что-нибудь подобное заметите, то можно писать сюда (лучше с пингом) или на мне на страницу обсуждения. — [[user:putnik|putnik]] 17:06, 12 января 2026 (UTC) == Итоги 2025 года == Посещаемость Викицитатника за 2025 год стала рекордной: 41 913 880 просмотров/год. Самый посещаемый месяц 2025 года: декабрь 3 997 111 просмотров/месяц. Наименее посещаемый: июнь с 2 884 497 просмотров/месяц. Разнообразную статистику смотреть: [https://stats.wikimedia.org/#/ru.wikiquote.org/reading/total-page-views/normal|bar|1-year|~total|monthly ЗДЕСЬ]. --[[Участник:Erokhin|Erokhin]] ([[Обсуждение участника:Erokhin|обсуждение]]) 20:44, 1 января 2026 (UTC) == Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) == Hello everyone, This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>). '''The Change:'''<br /> Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]]. We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''. '''What You Need To Do:'''<br /> To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search. '''Deadline:'''<br /> We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles. Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 17:11, 3 апреля 2026 (UTC) <!-- Сообщение отправил Участник:ZI Jony@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 --> == Request for comment (global AI policy) == <bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}} A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}} [[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC) </bdi> <!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 --> b1g5i5boilk012hb8z3henomm550lln 441418 441417 2026-05-22T14:33:19Z S.Marchenko 110279 /* Создание шаблонов для КБУ */ Ответ 441418 wikitext text/x-wiki {{/Шапка}}<!-- Не редактируйте эту строку --> == Предложения и идеи == === Замена шаблонов === Коллеги, как вы относитесь к идее заменить шаблоны <nowiki>{{Википедия}}</nowiki>, <nowiki>{{Навигация}}</nowiki>, <nowiki>{{Персоналия}}</nowiki> и тому подобные на один, универсальный шаблон <nowiki>{{Карточка}}</nowiki>? Как по мне так будет гораздо лучше. [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 17:36, 11 мая 2026 (UTC) :Не совсем так. Шаблон {{tl|Персоналия}} добавляет страницы в категорию {{cl|Персоналии по алфавиту}}, поэтому для статей о персоналиях следует использовать именно его. А для тематических статей — {{tl|Карточка}}, который работает по тому же принципу, но без добавления в категорию. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 23:47, 11 мая 2026 (UTC) ::Понятно, а что по поводу двух оставшихся шаблонов? [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 11:27, 12 мая 2026 (UTC) ::: {{За}} Я всегда заменял шаблоны Навигация и Википедия на Карточка, так что удалить, но надо консенсус сообщества (а он вряд ли будет, смотря что сюда только 1 участник присоединился) [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 11:33, 12 мая 2026 (UTC) :::Остальные можно заменять на один из этих двух, в зависимости от страницы. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 21:37, 12 мая 2026 (UTC) ::::Хорошо [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 15:31, 13 мая 2026 (UTC) === Создание шаблонов для КБУ === Коллеги, как вы относитесь, если я для каждой категории КБУ создам свой шаблон, как в РуВики? @[[Участник:Lozman|Lozman]]? --[[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 14:28, 22 мая 2026 (UTC) : Может, просто создадим один универсальный шаблон для всех категорий? [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 14:31, 22 мая 2026 (UTC) ::Он есть, {{tl|К быстрому удалению}} [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 14:33, 22 мая 2026 (UTC) == [[Мексиканец_(фильм)]] == Вообще-то люблю будет. Я сам смотрел этот фильм, а тут стоит только Да. Как это исправить? [[Служебная:Вклад/&#126;2026-19821-20|&#126;2026-19821-20]] ([[Обсуждение участника:&#126;2026-19821-20|обс.]]) 12:52, 31 марта 2026 (UTC) : Нажать кнопку Править, заменить слово в режиме редактирования, нажать кнопку Записать изменения (<small>и обязательно прочитать текст над кнопкой по которому вы обязываетесь заплатить несколько миллионов Джимбо</small>) и ౼ вуаля! У вас все готово. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 13:10, 12 апреля 2026 (UTC) == [[meta:Wikimedia CEE Spring 2026/Quote me]] == В этом году в рамках Вики-весны проходит новый субконкурс, направленный на пополнение Викицитатника. К сожалению, к моменту календарного старта не определено, как именно будет учитываться вклад; может быть, хештегами или шаблонами. Присмотритесь, и если заинтересуетесь -- следите за организационными обновлениями. [[Участник:Lvova|Lvova]] ([[Обсуждение участника:Lvova|обсуждение]]) 21:43, 20 марта 2026 (UTC) == Вопросы == где песочница, где инкубатор? [[Служебная:Вклад/&#126;2026-77031-9|&#126;2026-77031-9]] ([[Обсуждение участника:&#126;2026-77031-9|обс.]]) 16:08, 4 февраля 2026 (UTC) : Здесь всё неразвито, ничего нет. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 16:23, 4 февраля 2026 (UTC) : [[Служебная:Вклад/&#126;2026-77031-9|&#126;2026-77031-9]], в инкубаторе необходимости нет, есть [[Викицитатник:Песочница]]. — [[User:GreenStork|GreenStork]]. 11:09, 6 февраля 2026 (UTC) == Покидаю проект == Я решил покинуть все вики-проекты. Прощайте! {{пинг|Lozman}}, {{ping|GreenStork}}, {{ping|Constantin1995}}. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 15:36, 4 февраля 2026 (UTC) :Вам был нужен проект помасштабнее, чем этот. Не поминайте лихом, товарищ. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 23:12, 5 февраля 2026 (UTC) :: Я думаю, я не полностью покидаю, я к этому месту привязался. Буду потихоньку. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 12:52, 6 февраля 2026 (UTC) ::: Я нашел помасштабнее проект, называется Циклопедия. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 18:50, 7 февраля 2026 (UTC) == [[Участник:Putnik]] == Вернулся! [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 13:25, 13 января 2026 (UTC) :@[[Участник:Putnik|Putnik]] [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 13:39, 13 января 2026 (UTC) : Я понимаю, что вам хочется выговориться, но смысл этой темы от меня решительно ускользает. — [[user:putnik|putnik]] 13:47, 13 января 2026 (UTC) ::С другой стороны, я заходил на страницу вашего вклада и видел что ваша последняя правка была год назад и подумал что вы не вернётесь. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 14:07, 13 января 2026 (UTC) ::: Уже достаточно долгое время мой основной проект — Викиданные, и в другие проекты я захожу крайне нерегулярно. В случае же Викицитатника я просто стараюсь иногда заглядывать и решать накопившиеся технические проблемы. Так что у меня вряд ли будет сколь-либо значительная активность в ближайшем будущем. Но если у вас будут какие-то конкретные запросы — можете пинговать. — [[user:putnik|putnik]] 14:50, 13 января 2026 (UTC) ::::В Википедии меня заблокировали, я перешел в Циклопедию и здесь тоже малоактивен. Так что Википедии, и особенно этому представителю вида администраторов [[w:У:OneLittleMouse|OneLittleMouse]] желаю «скатертью дорога». [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 15:12, 13 января 2026 (UTC) :::::@[[Участник:Putnik|Putnik]] [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 15:34, 13 января 2026 (UTC) == Тёмная тема == Всем привет. Некоторое время назад Викицитатник был переключен на тему оформления Вектор-2022, и всем читателям стала доступна тёмная тема. Поэтому я прошёлся по основных страницам и шаблонам и поправил стили, чтобы в тёмной теме они тоже выглядели корректно. Но для этого пришлось отключить автоматические исправления для тёмной темы, поэтому есть вероятность, что какие-нибудь малоиспользуемые шаблоны теперь в тёмной теме остаются светлыми. Если вы что-нибудь подобное заметите, то можно писать сюда (лучше с пингом) или на мне на страницу обсуждения. — [[user:putnik|putnik]] 17:06, 12 января 2026 (UTC) == Итоги 2025 года == Посещаемость Викицитатника за 2025 год стала рекордной: 41 913 880 просмотров/год. Самый посещаемый месяц 2025 года: декабрь 3 997 111 просмотров/месяц. Наименее посещаемый: июнь с 2 884 497 просмотров/месяц. Разнообразную статистику смотреть: [https://stats.wikimedia.org/#/ru.wikiquote.org/reading/total-page-views/normal|bar|1-year|~total|monthly ЗДЕСЬ]. --[[Участник:Erokhin|Erokhin]] ([[Обсуждение участника:Erokhin|обсуждение]]) 20:44, 1 января 2026 (UTC) == Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) == Hello everyone, This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>). '''The Change:'''<br /> Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]]. We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''. '''What You Need To Do:'''<br /> To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search. '''Deadline:'''<br /> We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles. Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 17:11, 3 апреля 2026 (UTC) <!-- Сообщение отправил Участник:ZI Jony@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 --> == Request for comment (global AI policy) == <bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}} A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}} [[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC) </bdi> <!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 --> 0lz8q4w97p8f3rs08f235faiwifd9a8 441421 441418 2026-05-22T14:36:25Z Taratarussia 108076 /* Создание шаблонов для КБУ */ ответ участнику S.Marchenko ([[mw:c:Special:MyLanguage/User:JWBTH/CD|CD]]) 441421 wikitext text/x-wiki {{/Шапка}}<!-- Не редактируйте эту строку --> == Предложения и идеи == === Замена шаблонов === Коллеги, как вы относитесь к идее заменить шаблоны <nowiki>{{Википедия}}</nowiki>, <nowiki>{{Навигация}}</nowiki>, <nowiki>{{Персоналия}}</nowiki> и тому подобные на один, универсальный шаблон <nowiki>{{Карточка}}</nowiki>? Как по мне так будет гораздо лучше. [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 17:36, 11 мая 2026 (UTC) :Не совсем так. Шаблон {{tl|Персоналия}} добавляет страницы в категорию {{cl|Персоналии по алфавиту}}, поэтому для статей о персоналиях следует использовать именно его. А для тематических статей — {{tl|Карточка}}, который работает по тому же принципу, но без добавления в категорию. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 23:47, 11 мая 2026 (UTC) ::Понятно, а что по поводу двух оставшихся шаблонов? [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 11:27, 12 мая 2026 (UTC) ::: {{За}} Я всегда заменял шаблоны Навигация и Википедия на Карточка, так что удалить, но надо консенсус сообщества (а он вряд ли будет, смотря что сюда только 1 участник присоединился) [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 11:33, 12 мая 2026 (UTC) :::Остальные можно заменять на один из этих двух, в зависимости от страницы. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 21:37, 12 мая 2026 (UTC) ::::Хорошо [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 15:31, 13 мая 2026 (UTC) === Создание шаблонов для КБУ === Коллеги, как вы относитесь, если я для каждой категории КБУ создам свой шаблон, как в РуВики? @[[Участник:Lozman|Lozman]]? --[[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 14:28, 22 мая 2026 (UTC) : Может, просто создадим один универсальный шаблон для всех категорий? [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 14:31, 22 мая 2026 (UTC) ::Он есть, {{tl|К быстрому удалению}} [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 14:33, 22 мая 2026 (UTC) ::: В целом предложение хорошее, но у меня есть идея сделать так, чтобы в этом шаблоне <s>КГБ</s> КБУ в параметре Причина написать 01 и в результате получится разъяснительный текст, чтобы легче было. Парсер #if в этом поможет. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 14:36, 22 мая 2026 (UTC) == [[Мексиканец_(фильм)]] == Вообще-то люблю будет. Я сам смотрел этот фильм, а тут стоит только Да. Как это исправить? [[Служебная:Вклад/&#126;2026-19821-20|&#126;2026-19821-20]] ([[Обсуждение участника:&#126;2026-19821-20|обс.]]) 12:52, 31 марта 2026 (UTC) : Нажать кнопку Править, заменить слово в режиме редактирования, нажать кнопку Записать изменения (<small>и обязательно прочитать текст над кнопкой по которому вы обязываетесь заплатить несколько миллионов Джимбо</small>) и ౼ вуаля! У вас все готово. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 13:10, 12 апреля 2026 (UTC) == [[meta:Wikimedia CEE Spring 2026/Quote me]] == В этом году в рамках Вики-весны проходит новый субконкурс, направленный на пополнение Викицитатника. К сожалению, к моменту календарного старта не определено, как именно будет учитываться вклад; может быть, хештегами или шаблонами. Присмотритесь, и если заинтересуетесь -- следите за организационными обновлениями. [[Участник:Lvova|Lvova]] ([[Обсуждение участника:Lvova|обсуждение]]) 21:43, 20 марта 2026 (UTC) == Вопросы == где песочница, где инкубатор? [[Служебная:Вклад/&#126;2026-77031-9|&#126;2026-77031-9]] ([[Обсуждение участника:&#126;2026-77031-9|обс.]]) 16:08, 4 февраля 2026 (UTC) : Здесь всё неразвито, ничего нет. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 16:23, 4 февраля 2026 (UTC) : [[Служебная:Вклад/&#126;2026-77031-9|&#126;2026-77031-9]], в инкубаторе необходимости нет, есть [[Викицитатник:Песочница]]. — [[User:GreenStork|GreenStork]]. 11:09, 6 февраля 2026 (UTC) == Покидаю проект == Я решил покинуть все вики-проекты. Прощайте! {{пинг|Lozman}}, {{ping|GreenStork}}, {{ping|Constantin1995}}. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 15:36, 4 февраля 2026 (UTC) :Вам был нужен проект помасштабнее, чем этот. Не поминайте лихом, товарищ. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 23:12, 5 февраля 2026 (UTC) :: Я думаю, я не полностью покидаю, я к этому месту привязался. Буду потихоньку. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 12:52, 6 февраля 2026 (UTC) ::: Я нашел помасштабнее проект, называется Циклопедия. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 18:50, 7 февраля 2026 (UTC) == [[Участник:Putnik]] == Вернулся! [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 13:25, 13 января 2026 (UTC) :@[[Участник:Putnik|Putnik]] [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 13:39, 13 января 2026 (UTC) : Я понимаю, что вам хочется выговориться, но смысл этой темы от меня решительно ускользает. — [[user:putnik|putnik]] 13:47, 13 января 2026 (UTC) ::С другой стороны, я заходил на страницу вашего вклада и видел что ваша последняя правка была год назад и подумал что вы не вернётесь. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 14:07, 13 января 2026 (UTC) ::: Уже достаточно долгое время мой основной проект — Викиданные, и в другие проекты я захожу крайне нерегулярно. В случае же Викицитатника я просто стараюсь иногда заглядывать и решать накопившиеся технические проблемы. Так что у меня вряд ли будет сколь-либо значительная активность в ближайшем будущем. Но если у вас будут какие-то конкретные запросы — можете пинговать. — [[user:putnik|putnik]] 14:50, 13 января 2026 (UTC) ::::В Википедии меня заблокировали, я перешел в Циклопедию и здесь тоже малоактивен. Так что Википедии, и особенно этому представителю вида администраторов [[w:У:OneLittleMouse|OneLittleMouse]] желаю «скатертью дорога». [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 15:12, 13 января 2026 (UTC) :::::@[[Участник:Putnik|Putnik]] [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 15:34, 13 января 2026 (UTC) == Тёмная тема == Всем привет. Некоторое время назад Викицитатник был переключен на тему оформления Вектор-2022, и всем читателям стала доступна тёмная тема. Поэтому я прошёлся по основных страницам и шаблонам и поправил стили, чтобы в тёмной теме они тоже выглядели корректно. Но для этого пришлось отключить автоматические исправления для тёмной темы, поэтому есть вероятность, что какие-нибудь малоиспользуемые шаблоны теперь в тёмной теме остаются светлыми. Если вы что-нибудь подобное заметите, то можно писать сюда (лучше с пингом) или на мне на страницу обсуждения. — [[user:putnik|putnik]] 17:06, 12 января 2026 (UTC) == Итоги 2025 года == Посещаемость Викицитатника за 2025 год стала рекордной: 41 913 880 просмотров/год. Самый посещаемый месяц 2025 года: декабрь 3 997 111 просмотров/месяц. Наименее посещаемый: июнь с 2 884 497 просмотров/месяц. Разнообразную статистику смотреть: [https://stats.wikimedia.org/#/ru.wikiquote.org/reading/total-page-views/normal|bar|1-year|~total|monthly ЗДЕСЬ]. --[[Участник:Erokhin|Erokhin]] ([[Обсуждение участника:Erokhin|обсуждение]]) 20:44, 1 января 2026 (UTC) == Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) == Hello everyone, This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>). '''The Change:'''<br /> Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]]. We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''. '''What You Need To Do:'''<br /> To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search. '''Deadline:'''<br /> We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles. Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 17:11, 3 апреля 2026 (UTC) <!-- Сообщение отправил Участник:ZI Jony@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 --> == Request for comment (global AI policy) == <bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}} A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}} [[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC) </bdi> <!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 --> mn0qtv1cca5i4rghhojl9lpi7aim4lq 441422 441421 2026-05-22T15:02:48Z S.Marchenko 110279 /* Создание шаблонов для КБУ */ Ответ 441422 wikitext text/x-wiki {{/Шапка}}<!-- Не редактируйте эту строку --> == Предложения и идеи == === Замена шаблонов === Коллеги, как вы относитесь к идее заменить шаблоны <nowiki>{{Википедия}}</nowiki>, <nowiki>{{Навигация}}</nowiki>, <nowiki>{{Персоналия}}</nowiki> и тому подобные на один, универсальный шаблон <nowiki>{{Карточка}}</nowiki>? Как по мне так будет гораздо лучше. [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 17:36, 11 мая 2026 (UTC) :Не совсем так. Шаблон {{tl|Персоналия}} добавляет страницы в категорию {{cl|Персоналии по алфавиту}}, поэтому для статей о персоналиях следует использовать именно его. А для тематических статей — {{tl|Карточка}}, который работает по тому же принципу, но без добавления в категорию. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 23:47, 11 мая 2026 (UTC) ::Понятно, а что по поводу двух оставшихся шаблонов? [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 11:27, 12 мая 2026 (UTC) ::: {{За}} Я всегда заменял шаблоны Навигация и Википедия на Карточка, так что удалить, но надо консенсус сообщества (а он вряд ли будет, смотря что сюда только 1 участник присоединился) [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 11:33, 12 мая 2026 (UTC) :::Остальные можно заменять на один из этих двух, в зависимости от страницы. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 21:37, 12 мая 2026 (UTC) ::::Хорошо [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 15:31, 13 мая 2026 (UTC) === Создание шаблонов для КБУ === Коллеги, как вы относитесь, если я для каждой категории КБУ создам свой шаблон, как в РуВики? @[[Участник:Lozman|Lozman]]? --[[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 14:28, 22 мая 2026 (UTC) : Может, просто создадим один универсальный шаблон для всех категорий? [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 14:31, 22 мая 2026 (UTC) ::Он есть, {{tl|К быстрому удалению}} [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 14:33, 22 мая 2026 (UTC) ::: В целом предложение хорошее, но у меня есть идея сделать так, чтобы в этом шаблоне <s>КГБ</s> КБУ в параметре Причина написать 01 и в результате получится разъяснительный текст, чтобы легче было. Парсер #if в этом поможет. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 14:36, 22 мая 2026 (UTC) ::::Хорошая идея, я займусь) [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 15:02, 22 мая 2026 (UTC) == [[Мексиканец_(фильм)]] == Вообще-то люблю будет. Я сам смотрел этот фильм, а тут стоит только Да. Как это исправить? [[Служебная:Вклад/&#126;2026-19821-20|&#126;2026-19821-20]] ([[Обсуждение участника:&#126;2026-19821-20|обс.]]) 12:52, 31 марта 2026 (UTC) : Нажать кнопку Править, заменить слово в режиме редактирования, нажать кнопку Записать изменения (<small>и обязательно прочитать текст над кнопкой по которому вы обязываетесь заплатить несколько миллионов Джимбо</small>) и ౼ вуаля! У вас все готово. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 13:10, 12 апреля 2026 (UTC) == [[meta:Wikimedia CEE Spring 2026/Quote me]] == В этом году в рамках Вики-весны проходит новый субконкурс, направленный на пополнение Викицитатника. К сожалению, к моменту календарного старта не определено, как именно будет учитываться вклад; может быть, хештегами или шаблонами. Присмотритесь, и если заинтересуетесь -- следите за организационными обновлениями. [[Участник:Lvova|Lvova]] ([[Обсуждение участника:Lvova|обсуждение]]) 21:43, 20 марта 2026 (UTC) == Вопросы == где песочница, где инкубатор? [[Служебная:Вклад/&#126;2026-77031-9|&#126;2026-77031-9]] ([[Обсуждение участника:&#126;2026-77031-9|обс.]]) 16:08, 4 февраля 2026 (UTC) : Здесь всё неразвито, ничего нет. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 16:23, 4 февраля 2026 (UTC) : [[Служебная:Вклад/&#126;2026-77031-9|&#126;2026-77031-9]], в инкубаторе необходимости нет, есть [[Викицитатник:Песочница]]. — [[User:GreenStork|GreenStork]]. 11:09, 6 февраля 2026 (UTC) == Покидаю проект == Я решил покинуть все вики-проекты. Прощайте! {{пинг|Lozman}}, {{ping|GreenStork}}, {{ping|Constantin1995}}. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 15:36, 4 февраля 2026 (UTC) :Вам был нужен проект помасштабнее, чем этот. Не поминайте лихом, товарищ. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 23:12, 5 февраля 2026 (UTC) :: Я думаю, я не полностью покидаю, я к этому месту привязался. Буду потихоньку. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 12:52, 6 февраля 2026 (UTC) ::: Я нашел помасштабнее проект, называется Циклопедия. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 18:50, 7 февраля 2026 (UTC) == [[Участник:Putnik]] == Вернулся! [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 13:25, 13 января 2026 (UTC) :@[[Участник:Putnik|Putnik]] [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 13:39, 13 января 2026 (UTC) : Я понимаю, что вам хочется выговориться, но смысл этой темы от меня решительно ускользает. — [[user:putnik|putnik]] 13:47, 13 января 2026 (UTC) ::С другой стороны, я заходил на страницу вашего вклада и видел что ваша последняя правка была год назад и подумал что вы не вернётесь. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 14:07, 13 января 2026 (UTC) ::: Уже достаточно долгое время мой основной проект — Викиданные, и в другие проекты я захожу крайне нерегулярно. В случае же Викицитатника я просто стараюсь иногда заглядывать и решать накопившиеся технические проблемы. Так что у меня вряд ли будет сколь-либо значительная активность в ближайшем будущем. Но если у вас будут какие-то конкретные запросы — можете пинговать. — [[user:putnik|putnik]] 14:50, 13 января 2026 (UTC) ::::В Википедии меня заблокировали, я перешел в Циклопедию и здесь тоже малоактивен. Так что Википедии, и особенно этому представителю вида администраторов [[w:У:OneLittleMouse|OneLittleMouse]] желаю «скатертью дорога». [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 15:12, 13 января 2026 (UTC) :::::@[[Участник:Putnik|Putnik]] [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 15:34, 13 января 2026 (UTC) == Тёмная тема == Всем привет. Некоторое время назад Викицитатник был переключен на тему оформления Вектор-2022, и всем читателям стала доступна тёмная тема. Поэтому я прошёлся по основных страницам и шаблонам и поправил стили, чтобы в тёмной теме они тоже выглядели корректно. Но для этого пришлось отключить автоматические исправления для тёмной темы, поэтому есть вероятность, что какие-нибудь малоиспользуемые шаблоны теперь в тёмной теме остаются светлыми. Если вы что-нибудь подобное заметите, то можно писать сюда (лучше с пингом) или на мне на страницу обсуждения. — [[user:putnik|putnik]] 17:06, 12 января 2026 (UTC) == Итоги 2025 года == Посещаемость Викицитатника за 2025 год стала рекордной: 41 913 880 просмотров/год. Самый посещаемый месяц 2025 года: декабрь 3 997 111 просмотров/месяц. Наименее посещаемый: июнь с 2 884 497 просмотров/месяц. Разнообразную статистику смотреть: [https://stats.wikimedia.org/#/ru.wikiquote.org/reading/total-page-views/normal|bar|1-year|~total|monthly ЗДЕСЬ]. --[[Участник:Erokhin|Erokhin]] ([[Обсуждение участника:Erokhin|обсуждение]]) 20:44, 1 января 2026 (UTC) == Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) == Hello everyone, This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>). '''The Change:'''<br /> Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]]. We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''. '''What You Need To Do:'''<br /> To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search. '''Deadline:'''<br /> We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles. Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 17:11, 3 апреля 2026 (UTC) <!-- Сообщение отправил Участник:ZI Jony@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 --> == Request for comment (global AI policy) == <bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}} A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}} [[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC) </bdi> <!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 --> 90wrmiox7qvv5ibrdxxrltbd5r1e0ez 441430 441422 2026-05-23T06:16:35Z S.Marchenko 110279 /* Создание шаблонов для КБУ */ Ответ 441430 wikitext text/x-wiki {{/Шапка}}<!-- Не редактируйте эту строку --> == Предложения и идеи == === Замена шаблонов === Коллеги, как вы относитесь к идее заменить шаблоны <nowiki>{{Википедия}}</nowiki>, <nowiki>{{Навигация}}</nowiki>, <nowiki>{{Персоналия}}</nowiki> и тому подобные на один, универсальный шаблон <nowiki>{{Карточка}}</nowiki>? Как по мне так будет гораздо лучше. [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 17:36, 11 мая 2026 (UTC) :Не совсем так. Шаблон {{tl|Персоналия}} добавляет страницы в категорию {{cl|Персоналии по алфавиту}}, поэтому для статей о персоналиях следует использовать именно его. А для тематических статей — {{tl|Карточка}}, который работает по тому же принципу, но без добавления в категорию. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 23:47, 11 мая 2026 (UTC) ::Понятно, а что по поводу двух оставшихся шаблонов? [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 11:27, 12 мая 2026 (UTC) ::: {{За}} Я всегда заменял шаблоны Навигация и Википедия на Карточка, так что удалить, но надо консенсус сообщества (а он вряд ли будет, смотря что сюда только 1 участник присоединился) [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 11:33, 12 мая 2026 (UTC) :::Остальные можно заменять на один из этих двух, в зависимости от страницы. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 21:37, 12 мая 2026 (UTC) ::::Хорошо [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 15:31, 13 мая 2026 (UTC) === Создание шаблонов для КБУ === Коллеги, как вы относитесь, если я для каждой категории КБУ создам свой шаблон, как в РуВики? @[[Участник:Lozman|Lozman]]? --[[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 14:28, 22 мая 2026 (UTC) : Может, просто создадим один универсальный шаблон для всех категорий? [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 14:31, 22 мая 2026 (UTC) ::Он есть, {{tl|К быстрому удалению}} [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 14:33, 22 мая 2026 (UTC) ::: В целом предложение хорошее, но у меня есть идея сделать так, чтобы в этом шаблоне <s>КГБ</s> КБУ в параметре Причина написать 01 и в результате получится разъяснительный текст, чтобы легче было. Парсер #if в этом поможет. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 14:36, 22 мая 2026 (UTC) ::::Хорошая идея, я займусь) [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 15:02, 22 мая 2026 (UTC) ::::{{Сделано}} [[Участник:S.Marchenko|S.Marchenko]] ([[Обсуждение участника:S.Marchenko|обсуждение]]) 06:16, 23 мая 2026 (UTC) == [[Мексиканец_(фильм)]] == Вообще-то люблю будет. Я сам смотрел этот фильм, а тут стоит только Да. Как это исправить? [[Служебная:Вклад/&#126;2026-19821-20|&#126;2026-19821-20]] ([[Обсуждение участника:&#126;2026-19821-20|обс.]]) 12:52, 31 марта 2026 (UTC) : Нажать кнопку Править, заменить слово в режиме редактирования, нажать кнопку Записать изменения (<small>и обязательно прочитать текст над кнопкой по которому вы обязываетесь заплатить несколько миллионов Джимбо</small>) и ౼ вуаля! У вас все готово. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 13:10, 12 апреля 2026 (UTC) == [[meta:Wikimedia CEE Spring 2026/Quote me]] == В этом году в рамках Вики-весны проходит новый субконкурс, направленный на пополнение Викицитатника. К сожалению, к моменту календарного старта не определено, как именно будет учитываться вклад; может быть, хештегами или шаблонами. Присмотритесь, и если заинтересуетесь -- следите за организационными обновлениями. [[Участник:Lvova|Lvova]] ([[Обсуждение участника:Lvova|обсуждение]]) 21:43, 20 марта 2026 (UTC) == Вопросы == где песочница, где инкубатор? [[Служебная:Вклад/&#126;2026-77031-9|&#126;2026-77031-9]] ([[Обсуждение участника:&#126;2026-77031-9|обс.]]) 16:08, 4 февраля 2026 (UTC) : Здесь всё неразвито, ничего нет. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 16:23, 4 февраля 2026 (UTC) : [[Служебная:Вклад/&#126;2026-77031-9|&#126;2026-77031-9]], в инкубаторе необходимости нет, есть [[Викицитатник:Песочница]]. — [[User:GreenStork|GreenStork]]. 11:09, 6 февраля 2026 (UTC) == Покидаю проект == Я решил покинуть все вики-проекты. Прощайте! {{пинг|Lozman}}, {{ping|GreenStork}}, {{ping|Constantin1995}}. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 15:36, 4 февраля 2026 (UTC) :Вам был нужен проект помасштабнее, чем этот. Не поминайте лихом, товарищ. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 23:12, 5 февраля 2026 (UTC) :: Я думаю, я не полностью покидаю, я к этому месту привязался. Буду потихоньку. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 12:52, 6 февраля 2026 (UTC) ::: Я нашел помасштабнее проект, называется Циклопедия. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 18:50, 7 февраля 2026 (UTC) == [[Участник:Putnik]] == Вернулся! [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 13:25, 13 января 2026 (UTC) :@[[Участник:Putnik|Putnik]] [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 13:39, 13 января 2026 (UTC) : Я понимаю, что вам хочется выговориться, но смысл этой темы от меня решительно ускользает. — [[user:putnik|putnik]] 13:47, 13 января 2026 (UTC) ::С другой стороны, я заходил на страницу вашего вклада и видел что ваша последняя правка была год назад и подумал что вы не вернётесь. [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 14:07, 13 января 2026 (UTC) ::: Уже достаточно долгое время мой основной проект — Викиданные, и в другие проекты я захожу крайне нерегулярно. В случае же Викицитатника я просто стараюсь иногда заглядывать и решать накопившиеся технические проблемы. Так что у меня вряд ли будет сколь-либо значительная активность в ближайшем будущем. Но если у вас будут какие-то конкретные запросы — можете пинговать. — [[user:putnik|putnik]] 14:50, 13 января 2026 (UTC) ::::В Википедии меня заблокировали, я перешел в Циклопедию и здесь тоже малоактивен. Так что Википедии, и особенно этому представителю вида администраторов [[w:У:OneLittleMouse|OneLittleMouse]] желаю «скатертью дорога». [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 15:12, 13 января 2026 (UTC) :::::@[[Участник:Putnik|Putnik]] [[Участник:Taratarussia|Товарищ Аарон]] ([[Обсуждение участника:Taratarussia|обсуждение]]) 15:34, 13 января 2026 (UTC) == Тёмная тема == Всем привет. Некоторое время назад Викицитатник был переключен на тему оформления Вектор-2022, и всем читателям стала доступна тёмная тема. Поэтому я прошёлся по основных страницам и шаблонам и поправил стили, чтобы в тёмной теме они тоже выглядели корректно. Но для этого пришлось отключить автоматические исправления для тёмной темы, поэтому есть вероятность, что какие-нибудь малоиспользуемые шаблоны теперь в тёмной теме остаются светлыми. Если вы что-нибудь подобное заметите, то можно писать сюда (лучше с пингом) или на мне на страницу обсуждения. — [[user:putnik|putnik]] 17:06, 12 января 2026 (UTC) == Итоги 2025 года == Посещаемость Викицитатника за 2025 год стала рекордной: 41 913 880 просмотров/год. Самый посещаемый месяц 2025 года: декабрь 3 997 111 просмотров/месяц. Наименее посещаемый: июнь с 2 884 497 просмотров/месяц. Разнообразную статистику смотреть: [https://stats.wikimedia.org/#/ru.wikiquote.org/reading/total-page-views/normal|bar|1-year|~total|monthly ЗДЕСЬ]. --[[Участник:Erokhin|Erokhin]] ([[Обсуждение участника:Erokhin|обсуждение]]) 20:44, 1 января 2026 (UTC) == Action Required: Update templates/modules for electoral maps (Migrating from P1846 to P14226) == Hello everyone, This is a notice regarding an ongoing data migration on Wikidata that may affect your election-related templates and Lua modules (such as <code>Module:Itemgroup/list</code>). '''The Change:'''<br /> Currently, many templates pull electoral maps from Wikidata using the property [[:d:Property:P1846|P1846]], combined with the qualifier [[:d:Property:P180|P180]]: [[:d:Q19571328|Q19571328]]. We are migrating this data (across roughly 4,000 items) to a newly created, dedicated property: '''[[:d:Property:P14226|P14226]]'''. '''What You Need To Do:'''<br /> To ensure your templates and infoboxes do not break or lose their maps, please update your local code to fetch data from [[:d:Property:P14226|P14226]] instead of the old [[:d:Property:P1846|P1846]] + [[:d:Property:P180|P180]] structure. A [[m:Wikidata/Property Migration: P1846 to P14226/List|list of pages]] was generated using Wikimedia Global Search. '''Deadline:'''<br /> We are temporarily retaining the old data on [[:d:Property:P1846|P1846]] to allow for a smooth transition. However, to complete the data cleanup on Wikidata, the old [[:d:Property:P1846|P1846]] statements will be removed after '''May 1, 2026'''. Please update your modules and templates before this date to prevent any disruption to your wiki's election articles. Let us know if you have any questions or need assistance with the query logic. Thank you for your help! [[User:ZI Jony|ZI Jony]] using [[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 17:11, 3 апреля 2026 (UTC) <!-- Сообщение отправил Участник:ZI Jony@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Non-Technical_Village_Pumps_distribution_list&oldid=29941252 --> == Request for comment (global AI policy) == <bdi lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Apologies for writing in English. {{int:Please-translate}} A [[:m:Requests for comment/Artificial intelligence policy|request for comment]] is currently being held to decide on a global AI policy. {{int:Feedback-thanks-title}} [[Участник:MediaWiki message delivery|MediaWiki message delivery]] ([[Обсуждение участника:MediaWiki message delivery|обсуждение]]) 00:58, 26 апреля 2026 (UTC) </bdi> <!-- Сообщение отправил Участник:Codename Noreste@metawiki, используя список на странице https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Distribution_list/Global_message_delivery&oldid=30424282 --> njhcx4zrkrv3eqe6tdajc2dw761i6h4 Шаблон:К быстрому удалению/Документация 10 17165 441435 437995 2026-05-23T11:24:00Z S.Marchenko 110279 441435 wikitext text/x-wiki <noinclude>{{template navigation}}</noinclude>Шаблон предназначается для пометки страниц, вынесенных на [[Викицитатник:Критерии быстрого удаления|удаление]], при этом статья попадает в категорию [[:Категория:Викицитатник:К быстрому удалению]], периодически просматриваемую администраторами. ; Использование: {{nobr|{{tlp|К быстрому удалению|критерий удаления|пояснение}}}}. Если статья попадает под критерий О8, то {{nobr|{{tlp|К быстрому удалению|О8|страница копия}}}} * Снять шаблон имеет право либо тот, кто его выставил, либо [[Викицитатник:Администраторы|администратор]].<includeonly>[[Категория:Шаблоны:Быстрое удаление|{{PAGENAME}}]]</includeonly> pkii3jkcz9jgowbx0oygl34yslxppot Sayonara Zetsubou Sensei 0 23446 441425 304252 2026-05-22T17:15:49Z Павло Сарт 26149 /* Цитаты */ 441425 wikitext text/x-wiki {{википедия}} {{nihongo|'''Sayonara Zetsubou Sensei'''|さよなら絶望先生|Саёнара дзэцубо: сэнсэй|«'''Прощай, унылый учитель'''»}} — манга Кумэты Кодзи, которая публикуется в Shonen Magazine, и одноимённый аниме-сериал по ней. == Цитаты == {{q|В этом мире ничего не происходит по нашей воле.}} {{q|Цель проекта: Слепить такие онигири, что бы при взгляде на них не становилось смешно.}} {{q|[[Человек]] всегда избегает главного, такова уж наша природа…}} {{q|Человек, у которого есть возможность быть свободным в действиях, не гнушается допекать остальных.}} {{q|— Что это ещё такое? — Это могилка моя. — Успел сам себе купить место на кладбище — считай, что повезло.}} {{q|Но знаю, почему мне не быть награждённым. Потому что я чёртов изгой с видением искажённым.}} {{q|Жестокие люди вроде тебя поливали меня грязью в интернете!}} {{q|Смотрите аниме с мраком в сердце, но светом в комнате!}} {{q|Жестокий мир интернета поверг меня в глубины отчаянья!}} {{q|А если бы я и правда умер?}} {{q|Эсдеки всё-таки прицепились к фразе: "Ведёшь себя как баба"}} {{q|Ночью смотрел аниме, а очнулся уже за решеткой.}} [[Категория:Манга по алфавиту]] [[Категория:Аниме по алфавиту]] [[Категория:Аниме-сериалы]] [[Категория:Мультсериалы 2007 года]] afk8i3bl7zagn2vwfnbobb8nflf45y3 Обсуждение:Игорь Синяк 1 57885 441423 2026-05-22T16:54:15Z KVK2005 1655 Новая страница: «И это все, что удалось выжать из бьюти-блогера? Тогда качественная подборка, одобряю. --~~~~» 441423 wikitext text/x-wiki И это все, что удалось выжать из бьюти-блогера? Тогда качественная подборка, одобряю. --[[Участник:KVK2005|KVK2005]] ([[Обсуждение участника:KVK2005|обсуждение]]) 16:54, 22 мая 2026 (UTC) 41p22xmx2cvwsc45ithyo9gadx2wq2u 441432 441423 2026-05-23T10:19:22Z Lozman 1047 /* */ Ответ 441432 wikitext text/x-wiki И это все, что удалось выжать из бьюти-блогера? Тогда качественная подборка, одобряю. --[[Участник:KVK2005|KVK2005]] ([[Обсуждение участника:KVK2005|обсуждение]]) 16:54, 22 мая 2026 (UTC) :Пора банить учетки Zelio (я знаю уже минимум 5) по самому факту его причастности. Его вклад состоит из такого унылого хлама чуть более чем полностью. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 10:19, 23 мая 2026 (UTC) rmbabct104b91ru03bh5e3c7ng70pq5 Обсуждение:Машенька (роман) 1 57886 441424 2026-05-22T16:59:14Z KVK2005 1655 Новая страница: «А И. В. Рыльщиков это, простите, кто в плане значимости? --~~~~» 441424 wikitext text/x-wiki А И. В. Рыльщиков это, простите, кто в плане значимости? --[[Участник:KVK2005|KVK2005]] ([[Обсуждение участника:KVK2005|обсуждение]]) 16:59, 22 мая 2026 (UTC) 4laddy3svhxc7jolldbi407gtmgka9a 441431 441424 2026-05-23T10:13:05Z Lozman 1047 /* */ Ответ 441431 wikitext text/x-wiki А И. В. Рыльщиков это, простите, кто в плане значимости? --[[Участник:KVK2005|KVK2005]] ([[Обсуждение участника:KVK2005|обсуждение]]) 16:59, 22 мая 2026 (UTC) :Очередной ноунейм. Надо бы завести правило, запрещающее ссылки на блоги в качестве АИ. [[Участник:Lozman|Lozman]] ([[Обсуждение участника:Lozman|обсуждение]]) 10:13, 23 мая 2026 (UTC) t6xvrqsjzlwwv9iis2pjntri4pg1p0b Филип Эйджи 0 57887 441426 2026-05-23T04:13:37Z Мит Сколов 61772 Новая страница: «{{Персоналия}} '''Филип Эйджи''' ({{ВД-Преамбула}}) — американский разведчик, сотрудник ЦРУ с 1957 по 1968 год в Эквадоре, Уругвае и Мексике, уволившийся из управления по идеологическим причинам и начавший разоблачать практику ЦРУ в странах Латинской Америки. == "...» 441426 wikitext text/x-wiki {{Персоналия}} '''Филип Эйджи''' ({{ВД-Преамбула}}) — американский разведчик, сотрудник ЦРУ с 1957 по 1968 год в Эквадоре, Уругвае и Мексике, уволившийся из управления по идеологическим причинам и начавший разоблачать практику ЦРУ в странах Латинской Америки. == "За кулисами ЦРУ" == * Сотрудники ЦРУ за границей работают в составе так называемых резидентур, часто занимаясь весьма разнообразной деятельностью и используя значительное число агентов из местных граждан. == Примечания == {{примечания}} {{stub}} {{DEFAULTSORT:Эйджи, Филип}} [[Категория: разведчики]] frzhdfzb3acl8xw9rlwjimbvutk0ldg