Wiktionary
zhwiktionary
https://zh.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:%E9%A6%96%E9%A1%B5
MediaWiki 1.47.0-wmf.5
case-sensitive
Media
Special
Talk
User
User talk
Wiktionary
Wiktionary talk
File
File talk
MediaWiki
MediaWiki talk
Template
Template talk
Help
Help talk
Category
Category talk
Appendix
Appendix talk
Transwiki
Transwiki talk
Rhymes
Rhymes talk
Thesaurus
Thesaurus talk
Citations
Citations talk
Reconstruction
Reconstruction talk
TimedText
TimedText talk
Module
Module talk
Event
Event talk
khoa học
0
2578
9807109
9113021
2026-06-08T06:02:38Z
Trong Dang
120282
/* 越南語 */
9807109
wikitext
text/x-wiki
==越南語==
{{wikipedia|lang=vi}}
===詞源===
{{vi-etym-sino|科學|suffix=học}},源自{{bor|vi|ja|科学|tr=kagaku}}。
===發音===
{{vi-IPA}}
* {{audio|vi|LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-khoa học.wav|a=Hanoi}}
===名詞===
{{vi-noun}}
# [[科學]]
#: {{coi|vi|nhà '''khoa học'''|'''科學'''家}}
====派生詞彙====
{{col3|vi|khoa học tự nhiên|khoa học xã hội|khoa học máy tính|khoa học mở|khoa học hình thức|khoa học ứng dụng|khoa học dữ liệu|khoa học thông tin|khoa học hệ thống|khoa học Trái Đất|khoa học đất|khoa học dân gian|khoa học thư viện|khoa học hành vi|khoa học xã hội môi trường|khoa học không gian|khoa học kĩ thuật|khoa học thể thao|khoa học toán học|khoa học máy tính lí thuyết|khoa học sự sống|khoa học nhận thức|khoa học quân sự|khoa học vùng miền|khoa học nhân văn|khoa học vũ trụ|khoa học thần kinh|khoa học thực phẩm}}
===形容詞===
{{vi-adj}}
# [[科學]]的
{{C|vi|科學}}
n5ghzsjhfievp90683oh47wxik0h0rv
駱駝
0
2827
9806495
9728775
2026-06-07T16:02:49Z
TongcyDai
53191
9806495
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=骆驼|alt=橐駝,馲駞,馲駝,駱駞|gloss=-}}
{{zh-wp|zh|yue}}
[[Image:Bactrian_Camel_(39923800810).jpg|thumb|駱駝]]
===詞源===
參見{{zh-l|橐駝}}。
===發音===
{{zh-pron
|m=luòtuo,luòtuó,1nb=中國大陸標準,1nc=臺灣異讀,2nb=臺灣標準
|m-s=no2to2
|dg=луә1туә1/луә3туә1
|c=lok3 to4,lok6 to4
|c-t=lok2 ho3
|g='loh6 to2
|h=pfs=lo̍k-thò;hrs=h:logˋ to;gd=log6 to2
|j=le3 tue1
|mb=lǒ̤-dǒ̤
|md=lŏk-dò̤
|mn=lo̍k-tô
|mn-t=loh8 toh8
|px=pt,xy:lorh7 dor2
|w=sh:8loq du6;sz:8loq dou2
|x=lo6 do2
|mc=y
|oc=y
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# [[偶蹄目]]駱駝科(''[[Camelus]]'')[[動物]],多見於[[沙漠]]地帶,常被當地居民用於[[馱運]][[貨物]]和[[乘坐]]。{{zh-mw|匹}}
====同義詞====
* {{qual|比喻}} {{zh-l|沙漠之舟}}
====派生詞====
{{col3|zh|單峰駱駝|瘦死的駱駝比馬大|拉駱駝|羊群裡跑出駱駝來|駱駝絨|雙峰駱駝|壓倒駱駝的最後一根草|駱駝草|駱駝刺}}
====派生語彙====
{{CJKV||s=駱%駝|らく%だ|락타|k2=낙타|lạc đà}}
其他:
* {{desc|bor=1|okm|약〯대〮|tr=yǎktáy|unc=1}}
** {{desc|ko|약대}} {{qual|古舊}}
* {{desc|bor=1|za|lozdoz}}
====翻譯====
{{trans-top|偶蹄目動物}}
* 阿布哈兹语:{{t|ab|амахҽ}}
* 西切爾克斯語:{{t|ady|махъчэ}}、{{t|ady|махъушэ}}
* 南非语:{{t+|af|kameel}}
* 阿坎語:{{t|ak|afunupɔnkɔ}}
* 阿卡德语:{{t|akk|𒃵𒂷|tr=gammal}}
* 阿尔巴尼亚语:{{t+|sq|deve|f}}
* 阿姆哈拉语:{{t|am|ግመል}}
* 阿帕切语:
*: 西阿帕切语:{{t|apw|bigháń háʼááhí}}
* 阿拉伯语:{{t+|ar|جَمَل|m}}、{{t+|ar|نَاقَة|f}}、{{t|ar|بَعِير}}、{{t+|ar|إِبِل}}
*: 埃及阿拉伯语:{{t|arz|جمل|m|tr=gamal}}
* 阿拉贡语:{{t|an|camello|m}}
* 亚拉姆语:
*: 希伯来文:{{t|arc|גמלא|tr=gamlā’|c}}
*: 敘利亞文:{{t|arc|ܓܡܠܐ|tr=gamlā’|c}}
* 亚美尼亚语:{{t+|hy|ուղտ}}
* 阿萨姆语:{{t|as|উট}}
* 阿斯图里亚斯语:{{t+|ast|camellu|m}}、{{t+|ast|camella|f}}
* 阿瓦尔语:{{t|av|варани}}
* 阿维斯陀语:{{t|ae|𐬎𐬱𐬙𐬭𐬀}}
* 阿塞拜疆语:{{t+|az|dəvə}}、{{t|az|nər}}
* 俾路支語:{{t|bal|اشتر|tr=uštar}}、{{t|bal|ہشتر|tr=huštir, huštur}}
* 巴什基尔语:{{t|ba|дөйә}}
* 巴斯克语:{{t+|eu|gamelu}}
* 查格依語:{{t|sne|unta}}
* 白俄罗斯语:{{t|be|вярблю́д|m}}
* 孟加拉语:{{t+|bn|উট}}
* 中比科尔语:{{t+|bcl|kamelyo}}
* 布列塔尼语:{{t|br|kañval Baktria}}
* 文萊马来语:{{t|kxd|unta}}
* 保加利亚语:{{t+|bg|ками́ла|f}}
* 缅甸语:{{t+|my|ကုလားအုတ်}}、{{t|my|ကုလားအုပ်}}
* 布里亚特语:{{t|bua|тэмээн}}
* 加泰罗尼亚语:{{t+|ca|camell|m}}
* 中马兰诺语:{{t|mel|utak}}
* 车臣语:{{t|ce|эмкал}}
* 切罗基语:{{t|chr|ᎨᎻᎵ}}
* 齐切瓦语:{{t|ny|ngamira}}
* 楚瓦什语:{{t|cv|тӗве}}
* 科普特语:{{t|cop|ϫⲁⲙⲟⲩⲗ|m}}
* 捷克语:{{t+|cs|velbloud|m}}
* 丹麦语:{{t+|da|kamel|c}}
* 荷兰语:{{t+|nl|kameel|m}}
* 东阿伦特语:{{t|aer|kamule}}
* 英語:{{t+|en|camel}}
* 厄尔兹亚语:{{t|myv|дуе}}、{{t|myv|ишем}}
* 世界语:{{t+|eo|kamelo}}
* 爱沙尼亚语:{{t+|et|kaamel}}
* 鄂温克语:{{t|evn|тэве̄н}}
* 埃维语:{{t|ee|kposɔ|n}}
* 法拉法拉語:{{t|gur|yʋgnɛ}}
* 法罗语:{{t|fo|kamelur|m}}
* 芬兰语:{{t+|fi|kameli}}
* 法语:{{t+|fr|chameau|m}}
* 弗留利语:{{t|fur|camęl}}
* 加告兹语:{{t|gag|devä}}
* 加利西亚语:{{t+|gl|camelo|m}}
* 格鲁吉亚语:{{t|ka|აქლემი}}
* 德语:{{t+|de|Kamel|n}}
* 貢德語:{{t|gon|ఊటడ్|tr=ūṭaḍ}}
* 哥特语:{{t|got|𐌿𐌻𐌱𐌰𐌽𐌳𐌿𐍃|m}}
* 希腊语:{{t+|el|καμήλα|f}}
*: 古希臘語:{{t|grc|κάμηλος|m|f}}
* 瓜拉尼语:{{t|gn|mymba'akãndu}}
* 古吉拉特语:{{t+|gu|ઊંટ|m}}
* 海地克里奥尔语:{{t|ht|chamo}}
* 豪萨语:{{t|ha|raƙumi|m}}
* 希伯来语:{{t+|he|גָּמָל|m|tr=gamál}}、{{t+|he|נָאקָה|f|tr=naká}}、{{t+|he|בֶּכֶר|m|tr=bécher}} {{qualifier|駱駝幼崽}}
* 印地语:{{t+|hi|ऊँट|m}}、{{t+|hi|उष्ट्र|m}}、{{t+|hi|शुतुर|m}}、{{t+|hi|उंट|m}}
* 匈牙利语:{{t+|hu|teve}}
* 冰岛语:{{t+|is|úlfaldi|m}}
* 伊多语:{{t+|io|kamelo}}
* 印尼语:{{t+|id|unta}}
* 爱尔兰语:{{t|ga|camall|m}}
* 意大利语:{{t+|it|cammello|m}}
* 日语:{{t+|ja|駱駝|tr=らくだ, rakuda}}、{{t+|ja|ラクダ|tr=rakuda}}
* 爪哇语:{{t+|jv|ꦲꦸꦤ꧀ꦠ}}、{{t|jv|ꦲꦺꦴꦤ꧀ꦠ}}
* 卡比耶語:{{t|kbp|aɖaɖa}}
* 卡拜尔语:{{t|kab|alɣem}}
* 卡尔梅克卫拉特语:{{t|xal|темән}}
* 卡纳达语:{{t+|kn|ಒಂಟೆ}}
* 卡拉恰伊-巴尔卡尔语:{{t|krc|тюе}}
* 卡拉卡爾帕克語:{{t|kaa|tu'ye}}
* 克什米爾語:{{t|ks|ووٗنٛٹ|m|tr=vū̃ṭ}}、{{t|ks|ووٗنٛٹِنؠ|f}}、{{t|ks|वूँट|m|tr=vū̃ṭ}}
* 哈萨克语:{{t|kk|түйе}}
* 哈卡斯语:{{t|kjh|тибе}}
* 高棉语:{{t|km|អូដ្ឋ}}
* 朝鲜语:{{t+|ko|낙타(駱駝)}}、{{t+|ko|락타(駱駝)}} {{qualifier|朝鮮/北韓}}
* 库梅克语:{{t|kum|тюе}}
* 库尔德语:
*: 中库尔德语:{{t|ckb|حوشتر}}、{{t|ckb|وشتر}}
*: 北库尔德语:{{t+|kmr|hêştir}}、{{t+|kmr|deve}}
* 吉尔吉斯语:{{t+|ky|төө}}
* 拉登语:{{t|lld|camel}}
* 拉蒂诺语:{{t|lad|gameyo|m}}
* 拉克语:{{t|lbe|варани}}
* 老挝语:{{t+|lo|ອູດ}}
* 拉丁语:{{t|la|camēlus|m}}、{{t|la|camēla|f}}
* 拉脱维亚语:{{t|lv|kamielis|m}}
* 列兹金语:{{t|lez|лавар}}、{{t|lez|деве}}
* 立陶宛语:{{t+|lt|kupranugaris|m}}
* 卢森堡语:{{t+|lb|Kaméil|n}}
* 马其顿语:{{t|mk|камила|f}}
* 马来语:{{t+|ms|unta}}
* 马拉雅拉姆语:{{t+|ml|ഒട്ടകം}}
* 马耳他语:{{t+|mt|ġemel|m}}
* 满语:{{t|mnc|ᡨᡝᠮᡝᠨ}}
* 马拉瑙语:{{t|mrw|onta}}
* 马拉地语:{{t|mr|उंट}}
* 中古英语:{{t|enm|olfent|m}}、{{t|enm|camel}}
* 中古波斯语:{{t|pal|𐭠𐭥𐭱𐭲𐭫|ts=uštar}}
* 明格列爾語:{{t|xmf|არქემი}}
* 蒙古语:
*: 西里尔蒙文:{{t+|mn|тэмээ}}
*: 回鶻蒙文:{{t|mn|ᠲᠡᠮᠡᠭᠡ}}
* 莫西語:{{t|mos|yʋgemde}}
* 赫哲语:{{t|gld|тэмэн}}
* 纳瓦霍语:{{t|nv|ghą́ą́ʼaskʼidii}}
* 尼泊尔语:{{t+|ne|ऊँट}}
* 诺曼语:{{t|nrf|chanmeau|m}}
* 挪威语:
*: 书面挪威语:{{t+|nb|kamel|m}}
*: 新挪威语:{{t|nn|kamel|m}}
* 奥克语:{{t+|oc|camèl|m}}
* 教会斯拉夫语:
*: 西里尔字母:{{t|cu|вельбѫдъ|m}}
* 古东斯拉夫语:{{t|orv|вельблудъ|m}}、{{t|orv|вельбудъ|m}}
* 古英语:{{t|ang|olfend|m}}
* 古波斯语:{{t|peo|𐎢𐏁𐎰𐎼|ts=ušθra}}、{{t|peo|𐎢𐏁|ts=uša}}
* 奥里亚语:{{t|or|ଓଟ}}
* 奥罗莫语:{{t+|om|gaala}}
* 奥塞梯语:{{t|os|теуа}}
* 巴利语:{{t|pi|oṭṭha|m}}
* 普什图语:{{t+|ps|اوښ|tr=ūẍ}}
* 波斯语:{{t+|fa|شتر|tr=šotor}}、{{t+|fa|اشتر|tr=oštor}}
* 皮詹加加拉語:{{t|pjt|auru}}
* 门诺低地德语:{{t|pdt|Kameel|m}}
* 波兰语:{{t+|pl|wielbłąd|m}}
* 葡萄牙语:{{t+|pt|camelo|m}}
* 旁遮普语:{{t+|pa|ਊਠ|m}}
*: 西旁遮普語:{{t|pnb|اوٹھ|tr=ūṭh}}
* 馬瓦里語:{{t|mwr|ओठारू|tr=oṭhārū}}
* 罗姆语:{{t|rom|gumila|f}}
* 罗马尼亚语:{{t+|ro|cămilă|f}}
* 罗曼什语:{{t|rm|chamel}}
* 俄语:{{t+|ru|верблю́д|m}}
* 卢旺达语:{{t|rw|ingamiya}}、{{t|rw|indogoba}}
* 梵语:{{t+|sa|उष्ट्र|m}}
* 撒丁语:{{t|sc|camellu|m}}、{{t|sc|cammellu|m}}
* 苏格兰盖尔语:{{t|gd|càmhal|m}}
* 塞尔维亚-克罗地亚语:
*: 西里尔字母:{{t|sh|ка̀мила|f}}、{{t|sh|де́ва|f}}
*: 罗马字母:{{t+|sh|kàmila|f}}、{{t+|sh|déva|f}}
* 修纳语:{{t|sn|ngamera}}
* 西西里语:{{t+|scn|camiddu|m}}
* 信德语:{{t+|sd|اُٺُ|m}}、{{t|sd|ڏاچِي|f}}
* 僧伽罗语:{{t|si|ඔටුවා}}
* 斯洛伐克语:{{t+|sk|ťava|f}}、{{t+|sk|dromedár|m}}
* 斯洛文尼亚语:{{t+|sl|kamela|f}}、{{t+|sl|velblod|m}}
* 粟特語:{{t|sog|ݎܘܫܬܪ|tr=xuštar}}
* 索马里语:{{t+|so|geel}}
* 索布语:
*: 下索布语:{{t|dsb|kamel|m}}、{{t|dsb|kamelka|f}}
*: 上索布语:{{t|hsb|kamel|m}}
* 南阿爾泰語:{{t|alt|тӧӧ}}
* 西班牙语:{{t+|es|camello|m}}、{{t+|es|dromedario|m}}
* 苏美尔语:{{t|sux|𒄞𒆳𒋛𒄮𒊏𒀭|tr=AM.SI.ḪAR.RA.AN}}
* 斯瓦希里语:{{t+|sw|ngamia|9|10}}
* 瑞典语:{{t+|sv|kamel|c}}、{{t+|sv|dromedar|c}}
* 锡尔赫特语:{{t|syl|ꠃꠐ}}
* 他加禄语:{{t|tl|kamelyo}}
* 塔吉克语:{{t|tg|шутур}}、{{t|tg|уштур}}
* 泰米尔语:{{t+|ta|ஒட்டகம்}}
* 鞑靼语:{{t+|tt|дөя}}
* 泰卢固语:{{t+|te|ఒంటె}}、{{t+|te|లొట్టిపిట్ట}}
* 泰语:{{t+|th|อูฐ}}、{{t+|th|โลโต}} {{qualifier|古旧}}
* 藏语:{{t|bo|རྔ་མོང}}、{{t|bo|རྔ་བོང}}、{{t|bo|རྔ་མོ}}
* 提格里尼亚语:{{t+|ti|ገመል}}
* 茨瓦纳语:{{t|tn|kamela|4}}、{{t|tn|kammêla|9}}
* 圖陸語:{{t|tcy|ಒಂಟೆ}}
* 土耳其语:{{t+|tr|deve}}、{{t+|tr|hecin}}
* 土库曼语:{{t|tk|düýe}}
* 图瓦语:{{t|tyv|теве}}
* 乌迪语:{{t|udi|буш}}
* 乌得穆尔特语:{{t|udm|дуэ}}
* 乌克兰语:{{t+|uk|верблю́д|m}}
* 乌尔都语:{{t|ur|اونٹ|m|tr=ū̃ṭ}}
* 维吾尔语:{{t+|ug|تۆگە}}
* 乌兹别克语:{{t+|uz|tuya}}
* 威尼斯语:{{t|vec|camèło|m}}
* 越南语:{{t+|vi|lạc đà}} ({{t|vi|駱駝}})
* 沃拉普克语:{{t+|vo|jamod}}
* 佛羅語:{{t|vor|kaamli}}
* 瓦隆语:{{t+|wa|chamo|m}}
* 威尔士语:{{t|cy|camel|m}}
* 西弗里斯兰语:{{t|fy|kamiel|c}}
* 沃洛夫語:{{t+|wo|giléem}}
* 亞坎語:{{t|yka|unta'}}
* 雅库特语:{{t|sah|тэбиэн}}
* 意第绪语:{{t|yi|קעמל|m}}
* 约鲁巴语:{{t|yo|ràkùnmí}}
* 扎扎其语:{{t+|zza|deve}}
* 壮语:{{t|za|lozdoz}}
{{trans-bottom}}
{{zh-cat|Intermediate}}
{{C|zh|駱駝科動物}}
==日語==
{{ja-kanjitab|らく|だ|yomi=goon}}
{{swp|lang=ja|ラクダ}}
===詞源===
源自{{bor|ja|ltc|-}} {{ltc-l|駱駝}}。
===發音===
{{ja-pron|らくだ|acc=0|acc_ref=DJR,NHK,SMK5}}
===名詞===
{{ja-noun|らくだ|ラクダ}}
# [[#漢語|駱駝]]
#* {{quote-book|ja|1985||author=村上春樹|authorlink=村上春樹|{{lang|ja|{{w|世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド}}}}|trans-title={{w|世界尽头与冷酷仙境}}||12}}
#*: {{ja-usex|'''ラクダ'''を三%頭と中%型のやしの木を一%本%入れることだってできるかもしれない。|'''^ラクダ''' を さん%とう と ちゅう%がた の やし の き を いっ%ぽん% いれる こと だって できる か も しれない。|甚至可以放進三頭'''駱駝'''和一棵中等大小的棕櫚樹。}}
===參見===
{{list:camelids/ja}}
* [[らくだ色]]
===參考資料===
<references/>
{{topics|ja|駱駝科動物|sort=らくだ}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=락타}}
# {{qual|朝鮮/北韓}} {{hanja form of|락타}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=낙타}}
# {{qual|韓國/南韓}} {{hanja form of|낙타}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===名詞===
{{vi-noun|sc=Hani}}
# {{han tu form of|lạc đà}}
oeofl8kd9add0vyywnf880suleth4a3
avere
0
13110
9807252
7796625
2026-06-08T11:58:41Z
TongcyDai
53191
9807252
wikitext
text/x-wiki
{{also|avéré|averé|avère}}
==阿斯圖里亞斯語==
===動詞===
{{head|ast|動詞變位形式}}
# {{inflection of|ast|averar||1//3|s|pres|subj}}
==意大利語==
===其他形式===
* {{alt|it|aver||詞尾音脫落}}
* {{alt|it|havere||棄用|_|拼寫}}
===詞源===
{{ety|it|:inh|la:habeō<alt:habēre>}}
{{inh+|it|la|habeō|habēre}}。
===發音===
{{it-pr|[ér]<r:DiPI><hmp:havere><audio:It-avere.ogg>}}
===動詞===
{{it-verb|a/@}}
# {{lb|it|及物}} [[有]],[[擁有]]
#: {{syn|it|possedere|tenere<l:regional>}}
#: {{uxi|it|'''Avevo''' un'anima.|我曾經'''有'''靈魂。}}
#: {{uxi|it|'''Ho''' una macchina.|我'''有'''一輛車。}}
#: {{ux|it|'''Ho''' diciassette anni.|我十七歲。|lit=我'''有'''十七年。}}
# {{lb|it|auxiliary|非完成時態形式後接過去分詞,用於構成及物動詞主動語態和與格變位中的複合(完成)時態}} [[已經]](做過某事);參見 [[:Category:意大利語及物動詞|Category:意大利語及物動詞]]與[[:Category:意大利語反身動詞|Category:意大利語反身動詞]]
#: {{uxi|it|(io) '''ho''' fatto/commesso un errore.|我犯了一個錯。}}
#: {{ux|it|(io) amo<br/>(io) '''ho''' amato|我愛<br/>我('''已經''')愛過}}
#: {{ux|it|(io) ti amo<br/>(io) ti '''ho''' amato|我愛你<br/>我('''已經''')愛過你}}
#: {{ux|it|(io) ti ho<br/>(io) ti '''ho''' avuto|我擁有你<br/>我('''已經''')擁有過你}}
#: {{ux|it|(io) ti faccio [...]<br/>(io) ti '''ho''' fatto [...]|我讓你 [...]<br/>我('''已經''')讓你 [...]}}
====變位====
{{it-conj|a/@}}
'''包含較少使用的形式:'''
{{it-conj|avere<a/-,-,avùto:aùto[古舊].
presrow:hò*:ò*![disused]:àggio[古舊]:àio[古舊],hài:ài![disused],hà*:à*![disused],abbiàmo:avémo[古舊],avéte,hànno:ànno![disused].
phisrow:èbbi:ébbi:èi[古舊],avésti,èbbe:ébbe,avémmo:èbbimo[rare],avéste,èbbero:ébbero:èbbono[古舊].
fut:avrò:averò[古舊]:arò[古舊].
condrow:avrèi:averèi[古舊]:avrìa[古舊]:arèi[古舊],avrésti:averésti[古舊]:arésti[古舊],avrèbbe:avrébbe:averèbbe[古舊]:avrìa[古舊]:arèbbe[古舊],avrémmo:averémmo[古舊]:arémmo[古舊],avréste:averéste[古舊]:aréste[古舊],avrèbbero:abrébbero:averèbbero[古舊]:arèbbero[古舊].
subrow:àbbia:àggia[古舊],abbiàmo:aggiàmo[古舊],abbiàte:aggiàte[古舊],àbbiano:aggiàno[古舊].
improw:àbbi:àggi[古舊],abbiàte:aggiàte[古舊].
presp:avènte:abbiènte
>}}
'''古典羅馬方言:'''
{{it-conj|a/-,i,avùto:aùto.
presrow:hò:àggio[古舊]:àio[古舊],hài,hà:hào[古舊],avémo:àmo[現代]:émo,avéte:àte[現代]:éte,hànno:hàco[古舊].
imperfrow:avévo:àvo[現代][不帶重音]:avéa[過時或書面]:avìa[古舊],avévi:àvi[現代],avéva:àva[現代][不帶重音]:avéa[過時或書面]:avìa[古舊],avémio:avàmo[現代]:avévimo[棄用],avévio:avàte[現代]:avévivo[棄用],avéveno:àvano[現代][不帶重音]:avéano[過時或書面]:avìano[古舊].
phisrow:ébbi:ébbe:avéi:avétti:avétte:àbbi[古舊],avéssi:avésti,ébbe:avé:avétte:àbbe[古舊],avéssimo:avéttimo:avéstimo[古舊],avéssivo:avéttivo:avéstivo[古舊],ébbeno:avérno:avétteno:àbbero[古舊].
futrow:averò[帶書面重音符號]:avrò[帶書面重音符號]:averràggio[古舊]:averràio[古舊],averài:avrài,averà[帶書面重音符號]:avrà[帶書面重音符號]:averrào[古舊],averémo:avrémo,averéte:avréte,averòrno:avrànno:averàco[古舊].
subrow:àbbi:àggia[古舊]:àia[古舊],avémo:émo:aggiàmo[古舊]:aiàmo[古舊],avéte:éte:aggiàte[古舊]:aiàte[古舊],àbbino:àggiano[古舊]:àiano[古舊].
impsubrow:+,+,+,avéssivo:avéste,avéssino:avéssero.
condrow:averébbi:avrébbi:averébbe:avrébbe:averìa[古舊]:avrìa[古舊]:àbbera[古舊],averéssi:avréssi:averìssi:avrìssi:àbbieri[古舊],averébbe:avrébbe:averìa[古舊]:avrìa[古舊]:àbbera[古舊],averéssimo:avréssimo:averìamo[古舊]:averràmo[古舊],averéssivo:avréssivo:averìavo[古舊]:averràte[古舊],averébbeno:avrébbeno:averìano[古舊]:avrìano[古舊]:averìeno[古舊]:avrìeno[古舊]:àbberano[古舊].
imp:àbbi:hài[古舊]
}}
====派生詞彙====
{{col|it
|avercela
}}
===名詞===
{{it-noun|m}}
# [[財產]],[[物質]]
# {{lb|it|in the plural}} [[所有物]]
# [[資產]]
# [[贓物]]
===名詞===
{{it-noun|m|-}} {{tlb|it|會計}}
# [[貸方]]
#: {{cot|it|dare<t:借方>}}
===參考資料===
{{reflist}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aeerv|varee}}
==拉丁語==
===詞源1===
{{nonlemma}}
====動詞====
{{head|la|動詞變位形式|head=avēre}}
# {{inflection of|la|aveō||pres|actv|inf}}
===詞源2===
{{nonlemma}}
====動詞====
{{head|la|動詞變位形式|head=avēre}}
# {{inflection of|la|aveō||pres|actv|inf}}
==那不勒斯語==
===其他形式===
* {{alt|nap|avé|avè||另一拼寫}}
===詞源===
{{etymon|nap|:inh|la:habeō<alt:habēre>}}
{{inh+|nap|la|habeo|habēre}}。
===發音===
* {{IPA|nap|[aˈve(rə)]|a=那不勒斯}}
===動詞===
{{head|nap|動詞}}
# [[有]],[[擁有]]
#: {{syn|nap|tenere}}
# [[有]] {{qualifier|助動詞}}
====變位====
{{nap-conj-avé}}
====派生詞彙====
* {{l|nap|avere a}}
* {{l|nap|avere paura}}
* {{l|nap|bennaggia}}
* {{l|nap|mannaggia}}
==巴利語==
===其他形式===
{{pi-alt}}
===形容詞===
{{pi-adj form}}
# {{inflection of|pi|avera||loc|s|mn|;|acc|p|m|t=和平的}}
# {{inflection of|pi|avera||voc|s|f|t=和平的}} <!-- Feminine of adjective TBC. -->
==羅馬尼亞語==
===詞源===
源自動詞 {{suffix|ro|avea|t1=有|re}}。
===發音===
* {{IPA|ro|/aˈve.re/}}
===名詞===
{{ro-noun|f|averi}}
# [[資產]]
# [[財富]]
#: {{syn|ro|bogăție}}
====變格====
{{ro-noun-f-e|aver}}
===延伸閱讀===
* {{R:DEX}}
==西班牙語==
===動詞===
{{head|es|動詞變位形式}}
# {{es-verb form of|averar}}
==塔倫蒂諾語==
===詞源===
{{inh+|roa-tar|la|habeō|habēre}}。
===動詞===
{{head|roa-tar|動詞}}
# {{lb|roa-tar|及物}} [[有]],[[擁有]]
# {{lb|roa-tar|及物}} [[需要]]
====變位====
{{roa-tar-conj-avere}}
juehab0rn4qobnipwycntgpwvok4rd1
condescension
0
72458
9806561
8439427
2026-06-08T02:19:54Z
Chihunglu83
87715
9806561
wikitext
text/x-wiki
==英語==
===發音===
* {{IPA|en|/kɑndiˈsɛnʃən/|a=GenAm}}
* {{IPA|en|/kɒndiˈsɛnʃən/|a=RP}}
* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-condescension.wav|a=Southern England}}
* {{rhymes|en|ɛnʃən|s=4}}
* {{hyphenation|en|con|de|scen|sion}}
:'''condescension'''
#[[谦虚]]
#[[硬要人家领情的态度]]
[[Category:英语名词]]
[[Category:待分類的英語詞]]
[[Category:英語]]
[[分类:拉丁文字]]
g6s1adov6s37xqteyo0eus58v0ikpkt
9806563
9806561
2026-06-08T02:20:13Z
Chihunglu83
87715
9806563
wikitext
text/x-wiki
==英語==
{{wp|en:}}
===發音===
* {{IPA|en|/kɑndiˈsɛnʃən/|a=GenAm}}
* {{IPA|en|/kɒndiˈsɛnʃən/|a=RP}}
* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-condescension.wav|a=Southern England}}
* {{rhymes|en|ɛnʃən|s=4}}
* {{hyphenation|en|con|de|scen|sion}}
:'''condescension'''
#[[谦虚]]
#[[硬要人家领情的态度]]
[[Category:英语名词]]
[[Category:待分類的英語詞]]
[[Category:英語]]
[[分类:拉丁文字]]
nn1925b85ic4fpu2n1hek26113i18or
downplay
0
76375
9807107
6604824
2026-06-08T05:37:37Z
Chihunglu83
87715
9807107
wikitext
text/x-wiki
==英語==
===發音===
* {{audio|en|en-us-downplay.ogg|音頻(美式)}}
===動詞===
{{en-verb}}
#[[不予重视]]
[[Category:英语动词]]
[[Category:待分類的英語詞]]
[[Category:英語]]
[[分类:拉丁文字]]
b8y6r3dsq0xnk0st3svbgmytrwz4bit
槇
0
308991
9806528
9660249
2026-06-07T22:42:38Z
Fglffer
55252
9806528
wikitext
text/x-wiki
{{character info}}
==跨語言==
===漢字===
{{Han char|rn=75|rad=木|as=10|sn=14|four=|canj=DPBC|ids=⿰木眞}}
====來源====
* {{Han ref|kx=0545.270|dkj=15310|dj=0933.140|hdz=21266.090|ch=7130003.01|uh=69C7}}
==漢語==
{{zh-see|槙|v}}
==日語==
{{ja-kanji forms|槙|槇}}
===漢字===
{{ja-kanji|grade=|rs=木10|shin=槙}}
# {{rfdef|ja|sort=木10}}
====讀法====
{{ja-readings
|goon=てん, しん
|kanon=てん, しん
|kun=まき-, こずえ-
}}
ppbo3wbnq7yb6m35x7txhpbpfebrnzg
槙
0
309003
9807190
9660253
2026-06-08T08:30:06Z
Fglffer
55252
9807190
wikitext
text/x-wiki
{{character info}}
==跨語言==
===漢字===
{{Han char|rn=75|rad=木|as=10|sn=14|four=44981|canj=DJBC|ids=⿰木真}}
====來源====
* {{Han ref|kx=0546.251|hdz=21266.090|uh=69D9}}
==漢語==
{{zh-forms|t2=槇}}
===字源===
{{Han etym}}
===發音===
{{zh-pron
|m=diān
|c=din1
|mc=y
|oc=y
|ma=
|cat=n
}}
===釋義===
{{head|zh|漢字}}
# [[樹]]的[[頂部]]
====來源====
* {{R:twedu|C05293}}
* [http://www.iso10646hk.net/jp/document/download.jsp 粵拼資料庫 (iso10646hk.net) - 漢字粵語拼音表 (第二部分) , p. 131]
==日語==
{{ja-kanji forms|槙|槇}}
===漢字===
{{ja-kanji|grade=|rs=木10|kyu=槇}}
# 一種[[觀賞]]用[[長青]]樹,尤指[[雪松]]或[[柏樹]]
====讀法====
{{ja-readings
|goon=てん, しん
|kanon=てん, しん
|kun=まき-, こずえ-
}}
===詞源===
{{ja-kanjitab|まき|yomi=k}}
{{ja-see|まき}}
===來源===
* {{R:Kanjipedia Kotoba|0003659000|<sup>▲</sup>槙}}
==朝鮮語==
===漢字===
{{ko-hanja|hangeul=전|eumhun=|rv=jeon|mr=chŏn|y=cen}}
# {{rfdef|ko|sort=木10}}
khdqaxdmr8ewg45i2y1eqqngzkwe0fa
9807209
9807190
2026-06-08T09:05:41Z
TongcyDai
53191
9807209
wikitext
text/x-wiki
{{character info}}
==跨語言==
===漢字===
{{Han char|rn=75|rad=木|as=10|sn=14|four=44981|canj=DJBC|ids=⿰木真}}
====來源====
* {{Han ref|kx=0546.251|hdz=21266.090|uh=69D9}}
==漢語==
{{zh-forms|t2=槇}}
===字源===
{{Han etym}}
===發音===
{{zh-pron
|m=diān
|c=din1
|mn=tian
|w=cx,sj,tx:1tsen
|mc=y
|oc=y
|ma=
|cat=n
}}
===釋義===
{{head|zh|漢字}}
# [[樹]]的[[頂部]]
====來源====
* {{R:twedu|C05293}}
* [http://www.iso10646hk.net/jp/document/download.jsp 粵拼資料庫 (iso10646hk.net) - 漢字粵語拼音表 (第二部分) , p. 131]
==日語==
{{ja-kanji forms|槙|槇}}
===漢字===
{{ja-kanji|grade=|rs=木10|kyu=槇}}
# 一種[[觀賞]]用[[長青]]樹,尤指[[雪松]]或[[柏樹]]
====讀法====
{{ja-readings
|goon=てん, しん
|kanon=てん, しん
|kun=まき-, こずえ-
}}
===詞源===
{{ja-kanjitab|まき|yomi=k}}
{{ja-see|まき}}
===來源===
* {{R:Kanjipedia Kotoba|0003659000|<sup>▲</sup>槙}}
==朝鮮語==
===漢字===
{{ko-hanja|hangeul=전|eumhun=|rv=jeon|mr=chŏn|y=cen}}
# {{rfdef|ko|sort=木10}}
1s3y5355caafrf3wr786k8gmocy1eqw
9807210
9807209
2026-06-08T09:06:40Z
TongcyDai
53191
9807210
wikitext
text/x-wiki
{{character info}}
==跨語言==
===漢字===
{{Han char|rn=75|rad=木|as=10|sn=14|four=44981|canj=DJBC|ids=⿰木真}}
====來源====
* {{Han ref|kx=0546.251|hdz=21266.090|uh=69D9}}
==漢語==
{{zh-forms|t2=槇}}
===字源===
{{Han etym}}
===發音===
{{zh-pron
|m=diān
|c=din1
|h=pfs=tiên/chṳ̂n;hrs=h:dienˋ/h:zhinˋ
|mn=tian
|w=cx,sj,tx:1tsen
|mc=y
|oc=y
|ma=
|cat=n
}}
===釋義===
{{head|zh|漢字}}
# [[樹]]的[[頂部]]
====來源====
* {{R:twedu|C05293}}
* [http://www.iso10646hk.net/jp/document/download.jsp 粵拼資料庫 (iso10646hk.net) - 漢字粵語拼音表 (第二部分) , p. 131]
==日語==
{{ja-kanji forms|槙|槇}}
===漢字===
{{ja-kanji|grade=|rs=木10|kyu=槇}}
# 一種[[觀賞]]用[[長青]]樹,尤指[[雪松]]或[[柏樹]]
====讀法====
{{ja-readings
|goon=てん, しん
|kanon=てん, しん
|kun=まき-, こずえ-
}}
===詞源===
{{ja-kanjitab|まき|yomi=k}}
{{ja-see|まき}}
===來源===
* {{R:Kanjipedia Kotoba|0003659000|<sup>▲</sup>槙}}
==朝鮮語==
===漢字===
{{ko-hanja|hangeul=전|eumhun=|rv=jeon|mr=chŏn|y=cen}}
# {{rfdef|ko|sort=木10}}
m7a9g4d24zolsgxk7qtbuji0rdc3qev
cáu
0
331923
9807091
6700302
2026-06-08T04:27:22Z
Chihunglu83
87715
9807091
wikitext
text/x-wiki
{{also|cau}}
==越南語==
===發音===
{{越音|a1=c|a2=á|a3=u}}
{{喃字}}
{{頂}}
*[[垢]]:[[cấu]], [[cáu]]
*[[逅]]:[[cấu]], [[cáu]]
*[[𢞄]]:[[cáu]]
*[[𡒫]]:[[cáu]]
{{中}}
*[[告]]:[[kiếu]], [[cáu]], [[cáo]], [[cốc]]
*[[㗕]]:[[quạu]], [[cáu]], [[gẫu]]
*[[呴]]:[[cấu]], [[gâu]], [[hu]], [[hấu]], [[cáu]]
*[[吿]]:[[cáu]], [[cáo]], [[cốc]]
{{底}}
{{越參/cau}}
===釋義===
#动怒
#发火
#发脾气
#积污
[[Category:待分類的越南語詞]]
[[Category:越南語]]
1bjw63sjvgs2uadlad2hmuunf0yzxxh
식탁보
0
457101
9806485
9620654
2026-06-07T13:58:07Z
YeBoy371
43905
/* 詞源 */
9806485
wikitext
text/x-wiki
==朝鮮語==
===詞源===
{{ko-etym-sino|食卓|餐桌|褓|布}}。
===發音===
{{ko-IPA}}
===名詞===
{{ko-noun|hanja=食卓褓}}
# [[桌布]]
5kkvk2m35ah5on9o9yylwdd5549eu7i
國典
0
616011
9806487
9806387
2026-06-07T14:54:23Z
徐元昊
122104
修飾語句
9806487
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=国典|lit=國家的典章制度與法規}}
===詞源===
本詞在漢語文獻中主要有三種用法演變:
首先,指「國家的典章制度或禮法度數」。先秦文獻中已可見「國典」用作國家禮制、典祀之義。例如《[[w:國語 (書)|國語]]》中展禽(柳下惠)論述祭祀作為國家常法的重要性:
: {{zh-x|夫{fú} 祀,國 之 大節 也;而 節,政 之 所 成 也,故 慎 制 祀,以為{wéi} 國典。|祭祀是國家最重要的典禮與規範;而這些禮節制度,正是政治得以推行成功的基礎。因此,制定祭祀禮儀必須非常嚴謹,將其確立為國家的根本法典。|CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·卷四·魯語上]]》|collapsed=y}}
其次,指「一國、一朝的歷史文獻、典籍或國史」。兩漢至魏晉南北朝,國典可指國家典籍、國史、經籍總稱;例如《[[s:後漢書|後漢書]]》對{{w|班彪}}致力於史籍整理與撰述的論評:
: {{zh-x|敷 文華 以 緯 國典,守 賤薄 而 無 悶容。|運用文采來編纂國家典籍,安於貧賤卻沒有煩悶的表情。|CL|ref=南朝宋·{{w|范曄}}《[[s:後漢書/卷40上|後漢書·卷40上·班彪列傳上]]》|collapsed=y}}
最後,指「國家的法律、法規、判例或刑法」。唐代以後尤常見於法律語境。例如在柳宗元著名的《駁復讎議》中,論述是否應將陳子昂的建議編入國家法律:
: {{zh-x|當時 諫臣 w:陳子昂\^陳.^子昂 建議 誅 之 而 旌 其 閭,且 請 編 之 於 令,永 為{wéi} 國典。|當時的諫官陳子昂建議,將(徐元慶)處死,同時在他的家鄉表彰他的孝行;並且請求朝廷將這種處置方式編入法條中,作為國家永久的典範。|CL|ref=唐·{{w|柳宗元}}《[[s:駁復讎議|駁復讎議]]》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron
|m=guódiǎn
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[典章]][[制度]]、[[法律]][[法規]]或[[常法]][[常典]]
#* {{zh-x|今 海鳥 至,己 不知 而 祀 之,以為{wéi} 國典,難 以為{wéi} 仁 且 智 矣。||CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·魯語上]]》}}
#* {{zh-x|天子 乃 與 公、卿、大夫,共 飭 國典,論 時令,以 待 來歲 之 宜。||CL|ref=《[[s:禮記/月令|禮記·月令]]》}}
#* {{zh-x|自 命將{jiàng} 征行,但 賞功 而 不 罰罪,非 國典 也。||CL|ref=晉·[[w:陳壽|陳壽]]《[[s:三國志/卷01|三國志·魏書·武帝紀]]》}}
#* {{zh-x|今 大將軍 w:曹爽\^曹.^爽,背棄 顧命,敗亂 國典。||CL|ref=明·[[w:羅貫中|羅貫中]]《[[s:三國演義/第107回|三國演義·第一百零七回]]》}}
# {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[儀式]]、[[朝儀]]、[[官方]]的[[正祀]]或[[祭典]]
#* {{zh-x|w:王肅_(三國)\^肅 明練 舊事,虛心 受 委,朝儀 國典,咸 班 撰 焉。||CL|ref=唐·[[w:李延壽|李延壽]]《[[s:北史/卷042|北史·卷四十二·王肅傳]]》}}
#* {{zh-x|凡 義民 之 歿 於 王事 者,俱 入 列 焉,以 妥 忠魂、昭 國典 也。||CL|ref=清·《重建義民祠碑記》(嘉慶十一年)}}
# {{lb|zh|書面|借代}} [[日本]]稱其[[本國]]之[[典籍]]、[[經典]]或古[[文獻]](相對於外來漢籍)
#* {{zh-x|聖上 纂統,天下 無為{wéi}。……運 屬 時 休,思 講 國典。||CL|ref=日本平安時代·[[w:橘直幹|橘直幹]]《日本紀竟宴和歌序》}}
==日語==
{{ja-kanjitab|こく|てん|yomi=o}}
===名詞===
{{ja-noun|こくてん}}
# {{ja-kyu sp|国典}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=국전}}
# {{hanja form of|국전}}
ohvhc6tqnvpgdjp4qub2gqun61lso60
9806488
9806487
2026-06-07T14:58:21Z
徐元昊
122104
修飾語句
9806488
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=国典|lit=國家的典章制度與法規}}
===詞源===
本詞在漢語文獻中主要有三種用法演變:
首先,指「國家的典章制度或禮法度數」。先秦文獻中已可見「國典」用作國家禮制、典祀之義。例如《[[w:國語 (書)|國語]]》中展禽(柳下惠)論述祭祀作為國家常法的重要性:
: {{zh-x|夫{fú} 祀,國 之 大節 也;而 節,政 之 所 成 也,故 慎 制 祀,以為{wéi} 國典。|祭祀是國家最重要的典禮與規範;而這些禮節制度,正是政治得以推行成功的基礎。因此,制定祭祀禮儀必須非常嚴謹,將其確立為國家的根本法典。|CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·卷四·魯語上]]》|collapsed=y}}
其次,指「國家典籍、史籍及相關文獻」。兩漢至魏晉南北朝,國典可指國家典籍、國史、經籍總稱;例如《[[s:後漢書|後漢書]]》對{{w|班彪}}致力於史籍整理與撰述的論評:
: {{zh-x|敷 文華 以 緯 國典,守 賤薄 而 無 悶容。|運用文采來編纂國家典籍,安於貧賤卻沒有煩悶的表情。|CL|ref=南朝宋·{{w|范曄}}《[[s:後漢書/卷40上|後漢書·卷40上·班彪列傳上]]》|collapsed=y}}
最後,指「法令、制度成例」。唐代以後尤常見於法律語境。例如在柳宗元著名的《駁復讎議》中,論述是否應將陳子昂的建議編入國家法律:
: {{zh-x|當時 諫臣 w:陳子昂\^陳.^子昂 建議 誅 之 而 旌 其 閭,且 請 編 之 於 令,永 為{wéi} 國典。|當時的諫官陳子昂建議,將(徐元慶)處死,同時在他的家鄉表彰他的孝行;並且請求朝廷將這種處置方式編入法條中,作為國家永久的典範。|CL|ref=唐·{{w|柳宗元}}《[[s:駁復讎議|駁復讎議]]》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron
|m=guódiǎn
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[典章]][[制度]]、[[法律]][[法規]]或[[常法]][[常典]]
#* {{zh-x|今 海鳥 至,己 不知 而 祀 之,以為{wéi} 國典,難 以為{wéi} 仁 且 智 矣。||CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·魯語上]]》}}
#* {{zh-x|天子 乃 與 公、卿、大夫,共 飭 國典,論 時令,以 待 來歲 之 宜。||CL|ref=《[[s:禮記/月令|禮記·月令]]》}}
#* {{zh-x|自 命將{jiàng} 征行,但 賞功 而 不 罰罪,非 國典 也。||CL|ref=晉·[[w:陳壽|陳壽]]《[[s:三國志/卷01|三國志·魏書·武帝紀]]》}}
#* {{zh-x|今 大將軍 w:曹爽\^曹.^爽,背棄 顧命,敗亂 國典。||CL|ref=明·[[w:羅貫中|羅貫中]]《[[s:三國演義/第107回|三國演義·第一百零七回]]》}}
# {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[儀式]]、[[朝儀]]、[[官方]]的[[正祀]]或[[祭典]]
#* {{zh-x|w:王肅_(三國)\^肅 明練 舊事,虛心 受 委,朝儀 國典,咸 班 撰 焉。||CL|ref=唐·[[w:李延壽|李延壽]]《[[s:北史/卷042|北史·卷四十二·王肅傳]]》}}
#* {{zh-x|凡 義民 之 歿 於 王事 者,俱 入 列 焉,以 妥 忠魂、昭 國典 也。||CL|ref=清·《重建義民祠碑記》(嘉慶十一年)}}
# {{lb|zh|書面|借代}} [[日本]]稱其[[本國]]之[[典籍]]、[[經典]]或古[[文獻]](相對於外來漢籍)
#* {{zh-x|聖上 纂統,天下 無為{wéi}。……運 屬 時 休,思 講 國典。||CL|ref=日本平安時代·[[w:橘直幹|橘直幹]]《日本紀竟宴和歌序》}}
==日語==
{{ja-kanjitab|こく|てん|yomi=o}}
===名詞===
{{ja-noun|こくてん}}
# {{ja-kyu sp|国典}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=국전}}
# {{hanja form of|국전}}
m7j18fgrlko2gi8fd9tzzwgxmdvusef
9806489
9806488
2026-06-07T15:03:48Z
徐元昊
122104
維基化
9806489
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=国典|lit=國家的典章制度與法規}}
===詞源===
===發音===
{{zh-pron
|m=guódiǎn
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[典章]][[制度]]、[[法律]][[法規]]或[[常法]][[常典]]
#* {{zh-x|夫{fú} 祀,國 之 大節 也;而 節,政 之 所 成 也,故 慎 制 祀,以為{wéi} 國典。|祭祀是國家最重要的典禮與規範;而這些禮節制度,正是政治得以推行成功的基礎。因此,制定祭祀禮儀必須非常嚴謹,將其確立為國家的根本法典。|CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·卷四·魯語上]]》}}
#* {{zh-x|今 海鳥 至,己 不知 而 祀 之,以為{wéi} 國典,難 以為{wéi} 仁 且 智 矣。||CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·魯語上]]》}}
#* {{zh-x|天子 乃 與 公、卿、大夫,共 飭 國典,論 時令,以 待 來歲 之 宜。||CL|ref=《[[s:禮記/月令|禮記·月令]]》}}
#* {{zh-x|自 命將{jiàng} 征行,但 賞功 而 不 罰罪,非 國典 也。||CL|ref=晉·[[w:陳壽|陳壽]]《[[s:三國志/卷01|三國志·魏書·武帝紀]]》}}
#* {{zh-x|當時 諫臣 w:陳子昂\^陳.^子昂 建議 誅 之 而 旌 其 閭,且 請 編 之 於 令,永 為{wéi} 國典。|當時的諫官陳子昂建議,將(徐元慶)處死,同時在他的家鄉表彰他的孝行;並且請求朝廷將這種處置方式編入法條中,作為國家永久的典範。|CL|ref=唐·{{w|柳宗元}}《[[s:駁復讎議|駁復讎議]]》}}
#* {{zh-x|今 大將軍 w:曹爽\^曹.^爽,背棄 顧命,敗亂 國典。||CL|ref=明·[[w:羅貫中|羅貫中]]《[[s:三國演義/第107回|三國演義·第一百零七回]]》}}
# {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[儀式]]、[[朝儀]]、[[官方]]的[[正祀]]或[[祭典]]
#* {{zh-x|w:王肅_(三國)\^肅 明練 舊事,虛心 受 委,朝儀 國典,咸 班 撰 焉。||CL|ref=唐·[[w:李延壽|李延壽]]《[[s:北史/卷042|北史·卷四十二·王肅傳]]》}}
#* {{zh-x|凡 義民 之 歿 於 王事 者,俱 入 列 焉,以 妥 忠魂、昭 國典 也。||CL|ref=清·《重建義民祠碑記》(嘉慶十一年)}}
# {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[典籍]]、[[史籍]]或[[文獻]]
#* {{zh-x|敷 文華 以 緯 國典,守 賤薄 而 無 悶容。|運用文采來編纂國家典籍,安於貧賤卻沒有煩悶的表情。|CL|ref=南朝宋·{{w|范曄}}《[[s:後漢書/卷40上|後漢書·卷40上·班彪列傳上]]》}}
# {{lb|zh|書面|借代}} [[日本]]稱其[[本國]]之[[典籍]]、[[經典]]或古[[文獻]](相對於外來漢籍)
#* {{zh-x|聖上 纂統,天下 無為{wéi}。……運 屬 時 休,思 講 國典。||CL|ref=日本平安時代·[[w:橘直幹|橘直幹]]《日本紀竟宴和歌序》}}
==日語==
{{ja-kanjitab|こく|てん|yomi=o}}
===名詞===
{{ja-noun|こくてん}}
# {{ja-kyu sp|国典}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=국전}}
# {{hanja form of|국전}}
5oz1yp2reywssar238mvvo8ivsmzukk
9806490
9806489
2026-06-07T15:19:46Z
徐元昊
122104
9806490
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=国典|lit=國家的典章制度與法規}}
===詞源===
===發音===
{{zh-pron
|m=guódiǎn
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[典章]][[制度]]、[[法律]][[法規]]或[[常法]][[常典]]
#* {{zh-x|夫{fú} 祀,國 之 大節 也;而 節,政 之 所 成 也,故 慎 制 祀,以為{wéi} 國典。|祭祀是國家最重要的典禮與規範;而這些禮節制度,正是政治得以推行成功的基礎。因此,制定祭祀禮儀必須非常嚴謹,將其確立為國家的根本法典。|CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·卷四·魯語上]]》}}
#* {{zh-x|今 海鳥 至,己 不知 而 祀 之,以為{wéi} 國典,難 以為{wéi} 仁 且 智 矣。||CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·魯語上]]》}}
#* {{zh-x|天子 乃 與 公、卿、大夫,共 飭 國典,論 時令,以 待 來歲 之 宜。||CL|ref=《[[s:禮記/月令|禮記·月令]]》}}
#* {{zh-x|自 命將{jiàng} 征行,但 賞功 而 不 罰罪,非 國典 也。||CL|ref=晉·[[w:陳壽|陳壽]]《[[s:三國志/卷01|三國志·魏書·武帝紀]]》}}
#* {{zh-x|當時 諫臣 w:陳子昂\^陳.^子昂 建議 誅 之 而 旌 其 閭,且 請 編 之 於 令,永 為{wéi} 國典。|當時的諫官陳子昂建議,將(徐元慶)處死,同時在他的家鄉表彰他的孝行;並且請求朝廷將這種處置方式編入法條中,作為國家永久的典範。|CL|ref=唐·{{w|柳宗元}}《[[s:駁復讎議|駁復讎議]]》}}
#* {{zh-x|今 大將軍 w:曹爽\^曹.^爽,背棄 顧命,敗亂 國典。||CL|ref=明·[[w:羅貫中|羅貫中]]《[[s:三國演義/第107回|三國演義·第一百零七回]]》}}
# {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[儀式]]、[[朝儀]]、[[官方]]的[[正祀]]或[[祭典]]
#* {{zh-x|w:王肅_(三國)\^肅 明練 舊事,虛心 受 委,朝儀 國典,咸 班 撰 焉。||CL|ref=唐·[[w:李延壽|李延壽]]《[[s:北史/卷042|北史·卷四十二·王肅傳]]》}}
#* {{zh-x|凡 義民 之 歿 於 王事 者,俱 入 列 焉,以 妥 忠魂、昭 國典 也。||CL|ref=清·《重建義民祠碑記》(嘉慶十一年)}}
# {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[典籍]]、[[史籍]]或[[文獻]]
#* {{zh-x|敷 文華 以 緯 國典,守 賤薄 而 無 悶容。|運用文采來編纂國家典籍,安於貧賤卻沒有煩悶的表情。|CL|ref=南朝宋·{{w|范曄}}《[[s:後漢書/卷40上|後漢書·卷40上·班彪列傳上]]》}}
# {{lb|zh|書面|借代}} [[日本]]稱其[[本國]]之[[典籍]]、[[經典]]或古[[文獻]](相對於外來漢籍)
#* {{zh-x|聖上 纂統,天下 無為{wéi}。……運 屬 時 休,思 講 國典。||CL|ref=日本平安時代·[[w:橘直幹|橘直幹]]《日本紀竟宴和歌序》}}
===衍生詞===
{{col3|zh|朝章國典}}
==日語==
{{ja-kanjitab|こく|てん|yomi=o}}
===名詞===
{{ja-noun|こくてん}}
# {{ja-kyu sp|国典}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=국전}}
# {{hanja form of|국전}}
7h13fkvnnhvsygd63a9wwpohe1mj28c
9806491
9806490
2026-06-07T15:39:41Z
Sayonzei
40728
/* 漢語 */
9806491
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=国典|lit=國家的典章制度與法規}}
===發音===
{{zh-pron
|m=guódiǎn
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[典章]][[制度]]、[[法律]][[法規]]或[[常法]][[常典]]
#* {{zh-x|夫{fú} 祀,國 之 大節 也;而 節,政 之 所 成 也,故 慎 制 祀,以為{wéi} 國典。|祭祀是國家最重要的典禮與規範;而這些禮節制度,正是政治得以推行成功的基礎。因此,制定祭祀禮儀必須非常嚴謹,將其確立為國家的根本法典。|CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·卷四·魯語上]]》}}
#* {{zh-x|今 海鳥 至,己 不知 而 祀 之,以為{wéi} 國典,難 以為{wéi} 仁 且 智 矣。||CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·魯語上]]》}}
#* {{zh-x|天子 乃 與 公、卿、大夫,共 飭 國典,論 時令,以 待 來歲 之 宜。||CL|ref=《[[s:禮記/月令|禮記·月令]]》}}
#* {{zh-x|自 命將{jiàng} 征行,但 賞功 而 不 罰罪,非 國典 也。||CL|ref=晉·[[w:陳壽|陳壽]]《[[s:三國志/卷01|三國志·魏書·武帝紀]]》}}
#* {{zh-x|當時 諫臣 w:陳子昂\^陳.^子昂 建議 誅 之 而 旌 其 閭,且 請 編 之 於 令,永 為{wéi} 國典。|當時的諫官陳子昂建議,將(徐元慶)處死,同時在他的家鄉表彰他的孝行;並且請求朝廷將這種處置方式編入法條中,作為國家永久的典範。|CL|ref=唐·{{w|柳宗元}}《[[s:駁復讎議|駁復讎議]]》}}
#* {{zh-x|今 大將軍 w:曹爽\^曹.^爽,背棄 顧命,敗亂 國典。||CL|ref=明·[[w:羅貫中|羅貫中]]《[[s:三國演義/第107回|三國演義·第一百零七回]]》}}
# {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[儀式]]、[[朝儀]]、[[官方]]的[[正祀]]或[[祭典]]
#* {{zh-x|w:王肅_(三國)\^肅 明練 舊事,虛心 受 委,朝儀 國典,咸 班 撰 焉。||CL|ref=唐·[[w:李延壽|李延壽]]《[[s:北史/卷042|北史·卷四十二·王肅傳]]》}}
#* {{zh-x|凡 義民 之 歿 於 王事 者,俱 入 列 焉,以 妥 忠魂、昭 國典 也。||CL|ref=清·《重建義民祠碑記》(嘉慶十一年)}}
# {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[典籍]]、[[史籍]]或[[文獻]]
#* {{zh-x|敷 文華 以 緯 國典,守 賤薄 而 無 悶容。|運用文采來編纂國家典籍,安於貧賤卻沒有煩悶的表情。|CL|ref=南朝宋·{{w|范曄}}《[[s:後漢書/卷40上|後漢書·卷40上·班彪列傳上]]》}}
# {{lb|zh|書面|借代}} [[日本]]稱其[[本國]]之[[典籍]]、[[經典]]或古[[文獻]](相對於外來漢籍)
#* {{zh-x|聖上 纂統,天下 無為{wéi}。……運 屬 時 休,思 講 國典。||CL|ref=日本平安時代·[[w:橘直幹|橘直幹]]《日本紀竟宴和歌序》}}
====衍生詞====
{{col3|zh|朝章國典}}
==日語==
{{ja-kanjitab|こく|てん|yomi=o}}
===名詞===
{{ja-noun|こくてん}}
# {{ja-kyu sp|国典}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=국전}}
# {{hanja form of|국전}}
edap0utxnhiwurx4dkg2tbss5ngarg5
家常
0
637915
9806505
9805882
2026-06-07T16:53:23Z
TongcyDai
53191
9806505
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|lit=家庭中的日常事務}}
===發音===
{{zh-pron
|m=jiācháng,er=y
|ma=Zh-jiacháng.ogg
|m_note=兒化音 - 常用於義項“閒聊”
|c=gaa1 soeng4
|ca=LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-家常.wav
|mn=xm,qz,tw:ka-siông/zz:kee-siâng
|w=sh:1cia zan
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# [[家中]]的[[日常]][[事務]]、[[起居]]生活
#* {{zh-x|家常 愛 著[着]{zhuó} 舊 衣裳,空 插 紅 梳 不 作 妝。|平時日常中喜歡穿著舊衣裳,僅僅隨意插上紅色的木梳而不作任何美妝。|CL|ref=唐·[[w:王建 (唐朝)|王建]]《宮詞一百首》}}
#* {{zh-x|棐 几 明 窗 樂{lè} 未央,熏 爐 茗 碗 是 家常。|榧木書几與明亮軒窗帶來的樂趣無窮無盡,而香爐薰香與茶碗品茗便是我的'''日常起居'''。|CL|ref=宋·{{w|張元幹}}《[[s:浣溪沙 (棐几明窗)|浣溪沙·棐几明窗]]》}}
#* {{zh-x|無 一物 一絲,不備 家常 之 用 者 也。||CL|ref=明·{{w|李漁}}〈[[s:閑情偶寄/種植部/草本第三|閑情偶寄·種植部·草本第三]]〉}}
# [[日常生活]]中的[[瑣事]]、[[閒聊]]或[[家常話]]
#* {{zh-x|佛祖 言句 如 家常茶飯。|佛祖與禪宗祖師的話語,就像是'''日常的'''飲食一樣普通而不可或缺。|CL|ref=《[[w:五燈會元|五燈會元]]》}}
#* {{zh-x|正經 說 些 家常 閒話兒{r},或 講究 些 詩句,也是 好 的,怎麼 又 說到 禪語 上 了?||WVC|ref=清·{{w|曹雪芹}}《[[s:紅樓夢/第九十二回|紅樓夢·第九十二回]]》}}
# {{lb|zh|佛教|古舊}} [[僧人]][[化緣]]的常用語
#* {{zh-x|應{Yīng} 笑 晨 持 一 盂 苦,腥羶 市 裏 叫 家常。|應該嘲笑我清晨手持一缽苦澀的齋飯,(卻看著他人)在充滿腥羶氣味的市集裡叫賣著'''家常飯食'''。|CL|ref=唐·[[w:齊己|齊己]]《勉吟僧》}}
====近義詞====
{{col|zh|瑣事|閒}}
* {{zh-l|}}
* {{zh-l|}}
* {{zh-l|嘮嗑}}
====反義詞====
* {{zh-l|大事}}
* {{zh-l|國事}}
===形容詞===
{{head|zh|形容詞}}
# [[平常]]的、[[尋常]]的、[[日常]]的
#* {{zh-x|其餘 家常 動使 家火,都 留 與 沈{Shěn} 公 日用。||WVC|ref=明·{{w|馮夢龍}}《[[s:警世通言/第40卷|警世通言·沈小霞相會出師表]]》}}
#* {{zh-x|家常 送 東西 的 傢伙 也 多,巴巴 的 拿 這個 去。||WVC|ref=清·{{w|曹雪芹}}《[[s:紅樓夢/第037回|紅樓夢·第三十七回]]》}}
#* {{zh-x|穿 著[着]{zhe} 一身 家常 衣服。||WVC|ref=清·{{w|李寶嘉}}《[[s:文明小史/第32回|文明小史·第三十二回]]》}}
====近義詞====
{{col|zh|平常|尋常|日常|普通}}
====反義詞====
{{col|zh|獨特|罕見|隆重|稀奇}}
===衍生詞===
{{col3|zh|家常便飯|家常茶飯|家常菜|家常飯|拉家常|敘家常|話家常|閒話家常|家常豆腐|家常話}}
===參考資料===
* {{R:zh:cbgycdxdb|89462}}
* {{R:zh:HYDCD}}
9rxc47iwc6u3g58c633577bmpgsl9wm
9806506
9806505
2026-06-07T16:54:13Z
TongcyDai
53191
9806506
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|lit=家庭中的日常事務}}
===發音===
{{zh-pron
|m=jiācháng,er=y
|ma=Zh-jiacháng.ogg
|m_note=兒化音 - 常用於義項“閒聊”
|c=gaa1 soeng4
|ca=LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-家常.wav
|mn=xm,qz,tw:ka-siông/zz:kee-siâng
|w=sh:1cia zan
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# [[家中]]的[[日常]][[事務]]、[[起居]]生活
#* {{zh-x|家常 愛 著[着]{zhuó} 舊 衣裳,空 插 紅 梳 不 作 妝。|平時日常中喜歡穿著舊衣裳,僅僅隨意插上紅色的木梳而不作任何美妝。|CL|ref=唐·[[w:王建 (唐朝)|王建]]《宮詞一百首》}}
#* {{zh-x|棐 几 明 窗 樂{lè} 未央,熏 爐 茗 碗 是 家常。|榧木書几與明亮軒窗帶來的樂趣無窮無盡,而香爐薰香與茶碗品茗便是我的'''日常起居'''。|CL|ref=宋·{{w|張元幹}}《[[s:浣溪沙 (棐几明窗)|浣溪沙·棐几明窗]]》}}
#* {{zh-x|無 一物 一絲,不備 家常 之 用 者 也。||CL|ref=明·{{w|李漁}}〈[[s:閑情偶寄/種植部/草本第三|閑情偶寄·種植部·草本第三]]〉}}
# [[日常生活]]中的[[瑣事]]、[[閒聊]]或[[家常話]]
#* {{zh-x|佛祖 言句 如 家常茶飯。|佛祖與禪宗祖師的話語,就像是'''日常的'''飲食一樣普通而不可或缺。|CL|ref=《[[w:五燈會元|五燈會元]]》}}
#* {{zh-x|正經 說 些 家常 閒話兒{r},或 講究 些 詩句,也是 好 的,怎麼 又 說到 禪語 上 了?||WVC|ref=清·{{w|曹雪芹}}《[[s:紅樓夢/第九十二回|紅樓夢·第九十二回]]》}}
# {{lb|zh|佛教|古舊}} [[僧人]][[化緣]]的常用語
#* {{zh-x|應{Yīng} 笑 晨 持 一 盂 苦,腥羶 市 裏 叫 家常。|應該嘲笑我清晨手持一缽苦澀的齋飯,(卻看著他人)在充滿腥羶氣味的市集裡叫賣著'''家常飯食'''。|CL|ref=唐·[[w:齊己|齊己]]《勉吟僧》}}
===形容詞===
{{head|zh|形容詞}}
# [[平常]]的、[[尋常]]的、[[日常]]的
#* {{zh-x|其餘 家常 動使 家火,都 留 與 沈{Shěn} 公 日用。||WVC|ref=明·{{w|馮夢龍}}《[[s:警世通言/第40卷|警世通言·沈小霞相會出師表]]》}}
#* {{zh-x|家常 送 東西 的 傢伙 也 多,巴巴 的 拿 這個 去。||WVC|ref=清·{{w|曹雪芹}}《[[s:紅樓夢/第037回|紅樓夢·第三十七回]]》}}
#* {{zh-x|穿 著[着]{zhe} 一身 家常 衣服。||WVC|ref=清·{{w|李寶嘉}}《[[s:文明小史/第32回|文明小史·第三十二回]]》}}
====近義詞====
{{col|zh|平常|尋常|日常|普通}}
====反義詞====
{{col|zh|獨特|罕見|隆重|稀奇}}
===衍生詞===
{{col3|zh|家常便飯|家常茶飯|家常菜|家常飯|拉家常|敘家常|話家常|閒話家常|家常豆腐|家常話}}
===參考資料===
* {{R:zh:cbgycdxdb|89462}}
* {{R:zh:HYDCD}}
dg0vtl6y2ihpwfgxntrb9hfqk23mjyo
家常便飯
0
637916
9806516
9801953
2026-06-07T17:28:58Z
TongcyDai
53191
9806516
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=家常便饭|type=22|lit=家中的日常飯食}}
===發音===
{{zh-pron
|m=jiāchángbiànfàn
|c=gaa1 soeng4 bin6 faan6
|mn=xm,qz,tw:ka-siông-piān-pn̄g/zz:kee-siâng-piān-pūiⁿ
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# 指[[家中]][[日常]]的[[飯食]],或未作特別準備的[[普通]][[膳食]]
#* {{zh-x|莫教 寒冷,凍 損 夫 身。'''家常 茶飯''',供{gōng}待 殷勤。|不要讓他受凍,凍壞了丈夫的身體;日常的'''家常餐食''',要慇懃地伺候。|CL|ref=唐·{{w|宋若莘}}《[[s:女論語|女論語·事夫章]]》}}
#* {{zh-x|就是 家常便飯,收拾 出來 罷{ba}。||WVC|ref=清·{{w|夏敬渠}}《[[s:野叟曝言/014|野叟曝言·第十四回]]》}}
#* {{zh-x|快 請 ^夏 老爺 出來!雖然 家常便飯,也 沒有 背 客 自 吃 之 理 啊!||WVC|ref=清·[[w:吳趼人|吳趼人]]《[[s:二十年目睹之怪現狀/第056回|二十年目睹之怪現狀·第五十六回]]》}}
# {{lb|zh|引申|比喻}} 極為[[平常]]、不足為奇的事情,或[[司空見慣]]的[[日常]][[例行]]事務
#* {{zh-x|笑 在 眉頭,歌 在 喉頭,盛會 好景,差{chà}不多 是 家常便飯。|ref=[[w:葉聖陶|葉聖陶]]《微波》}}
====近義詞====
{{s|指日常的飯食}}
* {{zh-l|粗茶淡飯}} {{qual|指簡單、平常的飲食}}
* {{zh-l|家常茶飯}} {{qual|同義詞}}
{{s|比喻極為平常或常見的事情}}
* {{zh-l|司空見慣}}
* {{zh-l|習以為常}}
* {{zh-l|不足為奇}}
* {{zh-l|屢見不鮮}}
====反義詞====
{{s|指日常的飯食}}
* {{zh-l|山珍海味}} {{qual|比喻極其豐盛、珍貴的筵席}}
* {{zh-l|珍饈美饌}} {{qual|指極其精美珍貴的食物}}
{{s|比喻極為平常或常見的事情}}
* {{zh-l|千載難逢}} {{qual|形容機會或事物極其罕見、難得}}
* {{zh-l|別開生面}} {{qual|比喻開創新的局面或形式,不落俗套}}
* {{zh-l|鳳毛麟角}} {{qual|比喻稀罕珍貴的人或事物}}
====相關詞====
* {{zh-l|家常}}
* {{zh-l|便飯}}
* {{zh-l|家常菜}}
e8hl26y2br4czqpdm4up3ni7w9cqiuk
9806517
9806516
2026-06-07T17:29:32Z
TongcyDai
53191
9806517
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=家常便饭|type=22|lit=家中的日常飯食}}
===發音===
{{zh-pron
|m=jiāchángbiànfàn
|c=gaa1 soeng4 bin6 faan6
|mn=xm,qz,tw:ka-siông-piān-pn̄g/zz:kee-siâng-piān-pūiⁿ
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# 指[[家中]][[日常]]的[[飯食]],或未作特別準備的[[普通]][[膳食]]
#* {{zh-x|就是 家常便飯,收拾 出來 罷{ba}。||WVC|ref=清·{{w|夏敬渠}}《[[s:野叟曝言/014|野叟曝言·第十四回]]》}}
#* {{zh-x|快 請 ^夏 老爺 出來!雖然 家常便飯,也 沒有 背 客 自 吃 之 理 啊!||WVC|ref=清·[[w:吳趼人|吳趼人]]《[[s:二十年目睹之怪現狀/第056回|二十年目睹之怪現狀·第五十六回]]》}}
# {{lb|zh|引申|比喻}} 極為[[平常]]、不足為奇的事情,或[[司空見慣]]的[[日常]][[例行]]事務
#* {{zh-x|笑 在 眉頭,歌 在 喉頭,盛會 好景,差{chà}不多 是 家常便飯。|ref=[[w:葉聖陶|葉聖陶]]《微波》}}
====近義詞====
{{s|指日常的飯食}}
* {{zh-l|粗茶淡飯}} {{qual|指簡單、平常的飲食}}
* {{zh-l|家常茶飯}} {{qual|同義詞}}
{{s|比喻極為平常或常見的事情}}
* {{zh-l|司空見慣}}
* {{zh-l|習以為常}}
* {{zh-l|不足為奇}}
* {{zh-l|屢見不鮮}}
====反義詞====
{{s|指日常的飯食}}
* {{zh-l|山珍海味}} {{qual|比喻極其豐盛、珍貴的筵席}}
* {{zh-l|珍饈美饌}} {{qual|指極其精美珍貴的食物}}
{{s|比喻極為平常或常見的事情}}
* {{zh-l|千載難逢}} {{qual|形容機會或事物極其罕見、難得}}
* {{zh-l|別開生面}} {{qual|比喻開創新的局面或形式,不落俗套}}
* {{zh-l|鳳毛麟角}} {{qual|比喻稀罕珍貴的人或事物}}
====相關詞====
* {{zh-l|家常}}
* {{zh-l|便飯}}
* {{zh-l|家常菜}}
lz1hstdrv0a6c8834zgg7whw4y37zcx
máu
0
651763
9807100
9241981
2026-06-08T04:38:47Z
Chihunglu83
87715
/* 越南語 */
9807100
wikitext
text/x-wiki
{{also|Appendix:"mau"的變體}}
==越南語==
{{wp|lang=vi}}
[[File:Bleeding finger.jpg|thumb|máu]]
===發音===
{{vi-IPA}}
* {{audio|vi|LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-máu.wav|a=Ho Chi Minh City}}
===名詞===
{{vi-noun|[[泖]], [[𧖱]], [[𧖰]], [[卯]], [[毛]]}}
# [[血]]
====派生詞彙====
{{col3|vi|máu me|nhồi máu|nhồi máu cơ tim|chảy máu|ói máu|máu trắng|máu mủ|máu mặt|máu cam|mạch máu|đẫm máu|đổ máu|máu huyết|máu mũi|nhóm máu|máu lạnh|máu nóng|máu thịt|hộc máu|khô máu|ngậm máu phun người, trước dơ miệng mình|máu chảy thành sông}}
====參見====
* {{l|vi|huyết}};{{l|vi|tiết}}
{{C|vi|體液}}
niwumpr23iqyuqu0f0xp31buq36cavm
ruộng
0
655055
9807103
9137868
2026-06-08T04:42:46Z
Chihunglu83
87715
9807103
wikitext
text/x-wiki
{{also|rương|ruợng|ruồng|rường}}
==越南語==
===其他形式===
* {{qualifier|越南中北部}} {{l|vi|rọng}}
===詞源===
{{inh+|vi|mkh-vie-pro|*rɔːŋʔ}}。同源詞包括{{cog|mtq|-}} Bi {{m|mtq|rõng}} 和 {{cog|scb|-}} [Sách] ''rɔːŋ⁴''。
===發音===
{{vi-pron}}
===名詞===
{{vi-noun|cls=[[mảnh]], [[miếng]], [[thửa]]|[[𤲌]], [[𤳽]], [[𪽞]], [[𪽣]], [[𫅹]], [[𬏇]], [[𬏑]]}}
# [[田]](用於種植農作物的空地)
#:{{uxi|vi|ruộng lúa|稻'''田'''}}
#:{{uxi|vi|ruộng ngô|玉米'''田'''}}
====派生詞彙====
{{col3|vi|đồng ruộng|ruộng đồng|làm ruộng|ruộng đất|ruộng vườn|ruộng rẫy|ruộng bậc thang|ruộng nương}}
3bqn44q6puk9jppfyw5bn19zprzfe72
rương
0
655106
9807102
6717527
2026-06-08T04:42:22Z
Chihunglu83
87715
9807102
wikitext
text/x-wiki
{{also|ruộng|ruợng|ruồng|rường}}
==越南語==
===發音===
{{越音|a1=r|a2=ư|a3=ơ|a4=n|a5=g}}
{{越參/ruong}}
===釋義===
汉字:廂 陽 箱 相 床 厢
[[Category:待分類的越南語詞]]
[[Category:越南語]]
qbm76ycrikm1sxahxs20ucdxe2ioubd
trưa
0
672575
9807096
6723538
2026-06-08T04:36:09Z
Sayonzei
40728
9807096
wikitext
text/x-wiki
==越南語==
===詞源===
{{inh+|vi|mkh-vie-pro|*k-laː}}。最早見於 ''Phật thuyết đại báo phụ mẫu ân trọng kinh''(佛說大報父母恩重經),作{{m|vi|⿰卢亇}},即 {{ltc-l|個}} + {{ltc-l|盧}} 的簡體形(現代漢越詞讀音:{{m|vi|cá}} {{m|vi|lư}})。
===發音===
{{vi-IPA}}
* {{audio|vi|LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-trưa.wav|a=Ho Chi Minh City}}
===名詞===
{{vi-noun|[[暏]], [[曥]], [[𣆐]], [[𣉎]], [[𣌁]], [[𣌂]], [[𣌆]], [[𪰨]], [[𪱂]], [[𪱅]], [[𫧬]], [[𬀭]], [[𬁑]]}}
# [[中午]]
====派生詞彙====
{{col|vi|ban trưa|trưa trời trưa trật}}
{{C|vi|一天裡的時刻}}
3wobfikoahd9cqy7qwykz2cjtjjaq6k
たける
0
729941
9806955
5325736
2026-06-08T03:19:51Z
Sayonzei
40728
9806955
wikitext
text/x-wiki
==日語==
===專有名詞===
{{ja-see|武|猛|健|尊|岳|武尊|武瑠|武流|武琉|武留|丈瑠|丈流|丈琉|丈留|尊瑠|尊流|尊琉|尊留|猛竜|岳竜}}
===動詞===
{{ja-see|炊ける|長ける|哮る|猛る}}
co9sfx4ovo95tdrsyuqalbynmo7r12z
Lotos
0
798539
9807174
4841739
2026-06-08T08:05:15Z
Sayonzei
40728
9807174
wikitext
text/x-wiki
==德語==
===其他形式===
* {{alter|de|Lotus}}
===詞源===
{{bor+|de|la|lotos}},源自{{der|de|grc|λωτός}}。
===發音===
* {{IPA|de|[ˈloːtɔs]}}
* {{hyph|de|Lo|tos}}
* {{audio|de|De-Lotos.ogg}}
===名詞===
{{de-noun|m,-,-}}
# [[荷花]],[[莲花]]
====變格====
{{de-ndecl|m,-,-}}
====派生詞彙====
* {{l|de|Lotosblume}}
===延伸閱讀===
* {{R:de:Duden}}
* {{R:de:DWDS}}
mo5tsvu0j1pnj1kzlwbid6766sf4h7f
Lotosblume
0
798542
9807177
1867430
2026-06-08T08:08:33Z
Sayonzei
40728
9807177
wikitext
text/x-wiki
==德語==
===其他形式===
* {{alter|de|Lotusblume}}
===詞源===
{{ety|de|:af|Lotos|Blume}}
{{af|de|Lotos|Blume}}
===發音===
* {{audio|de|De-Lotosblume.ogg|a=柏林}}
===名詞===
{{de-noun|f}}
# [[荷花]],[[莲花]]
#: {{syn|de|Lotos}}
#* {{RQ:Heine Lieder|passage=Die '''Lotosblume''' ängstigt / Sich vor der Sonne Pracht, / Und mit gesenktem Haupte / Erwartet sie träumend die Nacht.|t='''莲花'''害怕太阳的光芒,低垂着头,等待着夜晚的梦乡。}}
====變格====
{{de-ndecl|f}}
===延伸閱讀===
* {{R:de:Duden}}
* {{R:de:DWDS}}
9nz5fs4cf6w5vdpp7kqg2w42ma96x5t
所長
0
910108
9806527
8296623
2026-06-07T22:41:11Z
Fglffer
55252
9806527
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
===詞源1===
{{zh-forms|s=所长}}
====發音====
{{zh-pron
|m=suǒzhǎng
|c=so2 zoeng2
|mn=tw:só͘-tiúⁿ
|cat=n
}}
====名詞====
{{head|zh|名詞}}
# [[機構]]的[[領導人]]/[[負責人]]
===詞源2===
{{zh-forms|s=所长}}
====發音====
{{zh-pron
|m=suǒcháng
|c=so2 coeng4
|mn=tw:só͘-tiông
|cat=n
}}
====名詞====
{{head|zh|名詞}}
# [[專精]]的[[技能]],[[長處]]
=====同義詞=====
{{ant-saurus|zh|缺點}}
=====反義詞=====
{{syn-saurus|zh|缺點}}
{{C|zh|人|職業}}
==日語==
{{ja-kanjitab|しょ|ちょう|yomi=on}}
===發音===
{{ja-pron|しょちょう|acc=0}}
===名詞===
{{ja-noun|しょちょう}}
# 一個所的[[負責人]],通常是[[執法]][[機構]]
# [[專精]]的[[技能]],[[長處]]
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=소장}}
# {{ko-hanja form of|소장}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===名詞===
{{vi-noun|sở trường|sc=Hani}}
# {{han tu form of|sở trường|}}
0kel1qyxleyy25io7pean62aplrbuz5
關公在曹營
0
922801
9806531
8128482
2026-06-08T01:07:10Z
Tony85poon
62011
links
9806531
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
[[Category:歇后语]]
[[关公]]在{{w|曹操|曹}}营 —— [[心不在焉]]
[[Category:待分類的漢語詞]]
[[Category:漢語|八04八02土03曰07艸08]]
ao3caqz50kqgs2q8kp030btakrki6um
華容道上放曹操
0
923339
9806974
8133191
2026-06-08T03:20:55Z
Tony85poon
62011
/* 漢語 */ link x3
9806974
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
[[Category:歇后语]]
{{w|华容道}}上{{w|关羽#傳說俚語|放曹操}} —— 不忘[[旧情]]
[[Category:待分類的漢語詞]]
[[Category:漢語|十04宀07辵09一02攴04曰07手13]]
j5jcbmxeyjznknjxctd28rtwkuksv97
abbaco
0
951071
9806581
7458452
2026-06-08T02:27:24Z
Sayonzei
40728
9806581
wikitext
text/x-wiki
{{also|abbacò}}
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|àbbaco}}
===詞源1===
源自{{der|it|la|abacus||算盤}},源自{{der|it|grc|ἄβαξ||板}}。
====名詞====
{{it-noun|m|abbachi}}
# {{tlb|it|不常見}} {{alt form|it|abaco}}
=====派生詞彙=====
* {{l|it|abbachista}}
===詞源2===
{{nonlemma}}
====動詞====
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||1|s|pres|indc}}
===延伸閱讀===
* {{R:it:Olivetti}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aabbco|babaco}}
4tg2r4fmmtgz0747b0pr047fahb0g5f
accigliato
0
951730
9806567
4862374
2026-06-08T02:21:39Z
Sayonzei
40728
9806567
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===形容詞===
{{it-adj}}
# [[皺眉]]的
====派生詞彙====
* {{l|it|accigliatamente}}
===分詞===
{{it-pp}}
# {{past participle of|it|accigliarsi}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaccgiilot|catalogici}}
{{C|it|面部表情}}
5ej4inv9gcqgocgbb3q8ovycg229euh
almanacco
0
954065
9806589
4866788
2026-06-08T02:31:07Z
Sayonzei
40728
9806589
wikitext
text/x-wiki
{{also|almanaccò}}
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|almanàcco}}
===詞源1===
{{ety|it|:lbor|la-med:almanachus<ety:bor<xaa:مَنَاخ<tr:manāḵ><t:almanac, calendar><ety:inh<ar:مُنَاخ>>>>}}
{{bor+|it|la-med|almanachus}},源自{{der|it|xaa|مَنَاخ|tr=manāḵ|t=年鉴,日历}},源自{{der|it|ar|مُنَاخ}}。更多信息請參見{{cog|fro|almanach}}。
====名詞====
{{it-noun|m}}
# [[曆書]];[[年鑒]]
===詞源2===
====動詞====
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||1|s|pres|indc}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaacclmno|acclamano}}
hf3416esp6pkpvv9zp6a620pg7gvkb1
mio
0
960961
9807101
9716352
2026-06-08T04:39:45Z
Chihunglu83
87715
9807101
wikitext
text/x-wiki
{{also|mìơ}}
==跨語言==
===符號===
{{mul-symbol}}
# {{ISO 639|3}}
===參見===
* {{langcat}}
{{-it-}}
[pron.] 我的
6787x2n2qmjo6enf9rrejj24efv08g8
日影
0
963095
9806503
9805929
2026-06-07T16:44:20Z
TongcyDai
53191
9806503
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|alt=日景-日光照射的陰影|lit=日光照射物體所產生的陰影}}
===詞源===
「日影」字面意為{{compound|zh|日|影||t1=[[太陽]]、[[日光]]|t2=[[影子]]、[[光芒]]|nocat=1}}的結合。在先秦至漢代,此詞多寫作「'''[[日景]]'''」,蓋因古人以「[[景]]」兼指陰影,後於其旁加「[[彡]]」分化出「[[影]]」字以專指光中之陰。
其次,此詞引申指代「太陽」或「日光」。在先秦典籍《{{w|列子}}》中,即已有此種用法,用以描述著名的「夸父逐日」神話:
最後,「日影」也常比喻「時間的推移」或「光陰」。因觀測日影之移動能感知時間之消逝,後世遂以此比喻極其短暫的時間。例如元代戲曲中常使用的成語「[[日不移影]]」,即比喻速度極快、幾乎不費時間:
===發音===
{{zh-pron
|m=rìyǐng
|c=jat6 jing2
|mn=xm,qz:li̍t-ńg/zz:ji̍t-ńg/kh:ji̍t-iáⁿ/tp:li̍t-iáⁿ
|w=sh:8gniq in
|mc=y
|oc=y
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|literary}} [[太陽]]
#* {{zh-x|^夸父 不 量 力,欲 追 日影,逐 之 於 隅谷 之 際。|夸父不估量自己的力量,想要追趕太陽,一直追到太陽落山的隅谷邊上。|CL|ref=《{{w|列子}}·[[s:列子/湯問篇|湯問]]》}}
# [[日光]][[照射]][[物體]]造成的[[陰影]]
#* {{zh-x|臨 當 就命,顧 視 日影,索 琴 而 彈 之。|臨刑之際,他回頭看了看太陽的影子,要過琴來彈奏(《廣陵散》)。|CL|ref=晉·{{w|向秀}}《[[s:思舊賦|思舊賦並序]]》}}
# {{lb|zh|figuratively}} [[時間]]的[[推移]]
#* {{zh-x|攛 過 文華 手卷,日不移影,應對 百 篇,得 了 頭名 狀元。|(他)接過文華殿上的考試卷,在日影都來不及移動的片刻間,便應答了上百篇,考中了頭名狀元。|CL|ref=元·{{w|關漢卿}}《[[s:狀元堂陳母教子#第一折|陳母教子·第一折]]》}}
# {{zh-short-comp|日本|電影|nodot=1}} {{n-g|或}} {{zh-short-comp|日本|影視劇|notext=1}}
==日語==
===詞源1===
{{ja-kanjitab|ひ|かげ|yomi=k}}
====發音====
{{ja-pron|ひかげ|acc=0|acc_ref=DJR}}
====名詞====
{{ja-noun|ひかげ}}
# [[陰影]]
# [[日光]]
===詞源2===
{{wikipedia|lang=ja|日影規制}}
{{ja-kanjitab|にち|えい|yomi=o}}
====發音====
{{ja-pron|にちえい|acc=0|acc_ref=NKD2}}
====名詞====
{{ja-noun|にちえい}}
# {{lb|ja|construction}} 日光照射[[建築]]形成的陰影
===來源===
<references />
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=일영}}
# {{hanja form of|일영}}
9qih9uenync411gfa58dp6ve3tlcj7p
9806504
9806503
2026-06-07T16:44:39Z
TongcyDai
53191
9806504
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|alt=日景-日光照射的陰影|lit=日光照射物體所產生的陰影}}
===詞源===
「日影」字面意為{{compound|zh|日|影||t1=[[太陽]]、[[日光]]|t2=[[影子]]、[[光芒]]|nocat=1}}的結合。在先秦至漢代,此詞多寫作「'''[[日景]]'''」,蓋因古人以「[[景]]」兼指陰影,後於其旁加「[[彡]]」分化出「[[影]]」字以專指光中之陰。
===發音===
{{zh-pron
|m=rìyǐng
|c=jat6 jing2
|mn=xm,qz:li̍t-ńg/zz:ji̍t-ńg/kh:ji̍t-iáⁿ/tp:li̍t-iáⁿ
|w=sh:8gniq in
|mc=y
|oc=y
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|literary}} [[太陽]]
#* {{zh-x|^夸父 不 量 力,欲 追 日影,逐 之 於 隅谷 之 際。|夸父不估量自己的力量,想要追趕太陽,一直追到太陽落山的隅谷邊上。|CL|ref=《{{w|列子}}·[[s:列子/湯問篇|湯問]]》}}
# [[日光]][[照射]][[物體]]造成的[[陰影]]
#* {{zh-x|臨 當 就命,顧 視 日影,索 琴 而 彈 之。|臨刑之際,他回頭看了看太陽的影子,要過琴來彈奏(《廣陵散》)。|CL|ref=晉·{{w|向秀}}《[[s:思舊賦|思舊賦並序]]》}}
# {{lb|zh|figuratively}} [[時間]]的[[推移]]
#* {{zh-x|攛 過 文華 手卷,日不移影,應對 百 篇,得 了 頭名 狀元。|(他)接過文華殿上的考試卷,在日影都來不及移動的片刻間,便應答了上百篇,考中了頭名狀元。|CL|ref=元·{{w|關漢卿}}《[[s:狀元堂陳母教子#第一折|陳母教子·第一折]]》}}
# {{zh-short-comp|日本|電影|nodot=1}} {{n-g|或}} {{zh-short-comp|日本|影視劇|notext=1}}
==日語==
===詞源1===
{{ja-kanjitab|ひ|かげ|yomi=k}}
====發音====
{{ja-pron|ひかげ|acc=0|acc_ref=DJR}}
====名詞====
{{ja-noun|ひかげ}}
# [[陰影]]
# [[日光]]
===詞源2===
{{wikipedia|lang=ja|日影規制}}
{{ja-kanjitab|にち|えい|yomi=o}}
====發音====
{{ja-pron|にちえい|acc=0|acc_ref=NKD2}}
====名詞====
{{ja-noun|にちえい}}
# {{lb|ja|construction}} 日光照射[[建築]]形成的陰影
===來源===
<references />
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=일영}}
# {{hanja form of|일영}}
skx5nimn0kunkbs97zwkzj6kib2ryr2
cammello
0
964243
9806496
4890152
2026-06-07T16:03:59Z
TongcyDai
53191
9806496
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
{{wp|it:}}
===詞源===
{{inh+|it|la-vul|*camellus}},{{inh+|it|la|camēlus}},源自{{der|it|grc|κάμηλος}},源自{{der|it|sem|-}}。
===發音===
{{it-pr|+<audio:LL-Q652 (ita)-LangPao-cammello.wav>}}
===名詞===
{{it-noun|m}}
# [[駱駝]]
# [[駝色大衣]]
====參見====
* {{l|it|dromedario}}
{{C|it|駱駝科動物}}
jd89l1rojvjfs24fns04oblazespnvh
sessantanove
0
976734
9807120
5027367
2026-06-08T07:23:57Z
TongcyDai
53191
9807120
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
{{was fwotd|it|2026|6月|9日}}
{{number box|it}}
===詞源===
{{ety|it|:af|sessanta<t:六十>|nove<t:九>}}
源自 {{af|it|sessanta|nove|t1=六十|t2=九}}。
===發音===
{{it-pr|sessàntanòve}}
===數詞===
{{it-card-inv}}
# [[六十九]]{{gl|數字}}
#* {{quote-web|it|url=https://www.ilgiorno.it/varese/cronaca/diplomati-in-eccellenza-sessantanove-studenti-d914f65e|text=Sono stati '''sessantanove''' in tutto i diplomi consegnati, di cui cinquantuno agli studenti delle scuole medie e diciotto a quelli delle superiori. Numeri che raccontano un impegno diffuso e un livello di preparazione che rappresenta un valore per l'intera comunità.|t=總共頒發了'''六十九'''份文憑,其中五十一份頒給國中生,十八份頒給高中生。這些數字訴說著廣泛的努力,以及對整個社區而言極具價值的學業水準。|author=Redazione Varese|date=2026-04-30|title=Diplomati in eccellenza '''sessantanove''' studenti|trans-title='''六十九'''名學生以優異成績畢業|site={{w|lang=en|Il Giorno (newspaper)|Il Giorno}}}}
#* {{quote-web|it|url=https://www.lanazione.it/arezzo/sport/terzo-posto-per-laka-accademia-karate-arezzo-allopen-di-san-marino-aw3u75n0|text=La manifestazione internazionale, giunta alla diciassettesima edizione, ha riunito '''sessantanove''' società dall'Italia e dall'estero per un confronto tra tutte le categorie di gara dall'Under10 ai Senior {{...}}|t=這場已邁入第十七屆的國際賽事,匯聚了來自義大利國內外共'''六十九'''個體育協會(俱樂部),進行從10歲以下組到成年組所有競賽級別的切磋……|author=Redazione Arezzo|url=https://www.lanazione.it/arezzo/sport/terzo-posto-per-laka-accademia-karate-arezzo-allopen-di-san-marino-aw3u75n0|date=2026-01-22|site={{w|lang=en|La Nazione}}|title=Terzo posto per l'AKA - Accademia Karate Arezzo all'Open di San Marino|trans-title=AKA(阿雷佐空手道學院)在聖馬力諾公開賽中獲得第三名}}
# {{lb|it|粗俗}} [[69]],[[69式]]{{gl|性姿勢}}
#* {{quote-web|it|date=2023-04-28|url=https://www.fenomenologia.net/v-m-18/il-famoso-69/|title=Il famoso 69|trans-title=著名的69|site=fenomenologia.net|text=La posizione del '''sessantanove''' può essere “scomoda” se vi è una differenza notevole di altezza e in questo caso è il partner più alto che si dispone di sotto per permettere maggiore capacità di movimento al partner con altezza ridotta.|t=如果雙方身高差異顯著,'''69'''這個姿勢可能會有些「不舒服」,在這種情況下,通常是較高的伴侶躺在下方,讓較矮的伴侶有更大的活動空間。}}
#* {{quote-web|it|author=Mattia Marzi|date=2019-04-12|url=https://www.rockol.it/recensioni-musicali/album/8554/achille-lauro-1969|title=La svolta di Achille Lauro, che fa un sessantanove: la recensione del nuovo album|trans-title=Achille Lauro 的轉變,他做了一個六十九:新專輯樂評|site=Rockol|text="1969" rappresenta per Achille Lauro una scommessa: è un disco di rottura e come tale potrebbe non essere compreso da chi lo ha seguito fin qua (fare un '''sessantanove''' è più difficile che fare un sessantotto, verrebbe da dire).|t=《1969》對 Achille Lauro 來說是一場賭注:這是一張突破性的專輯,因此可能無法被一直追隨他至今的人所理解(人們或許會說,做'''69式'''比搞一場六八運動還要困難)。}}
#* {{quote-web|it|author=miriana|url=https://www.eroticiracconti.it/racconto/29795-non-ragioniamo-di-loro-2|title=Non ragioniamo di loro 2|trans-title=我們別管他們 2|site=Erotici Racconti|text=Dopo essersi messa su di me nella classica posizione del '''sessantanove''', mi aveva stretto il capo fra le sue gambe costringendomi quasi a leccargliela {{...}}|t=在她跨坐到我身上,擺出經典的'''69'''姿勢後,她用雙腿夾住我的頭,幾乎是半強迫地讓我舔她{{...}}}}
d6ww9kc5wrb0u85slumbfgy8i8feke4
9807121
9807120
2026-06-08T07:28:15Z
TongcyDai
53191
9807121
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
{{was fwotd|it|2026|6月|9日}}
{{number box|it}}
===詞源===
{{ety|it|:af|sessanta<t:六十>|nove<t:九>}}
源自 {{af|it|sessanta|nove|t1=六十|t2=九}}。
===發音===
{{it-pr|sessàntanòve}}
===數詞===
{{it-card-inv}}
# [[六十九]]{{gl|數字}}
#* {{quote-web|it|url=https://www.ilgiorno.it/varese/cronaca/diplomati-in-eccellenza-sessantanove-studenti-d914f65e|text=Sono stati '''sessantanove''' in tutto i diplomi consegnati, di cui cinquantuno agli studenti delle scuole medie e diciotto a quelli delle superiori. Numeri che raccontano un impegno diffuso e un livello di preparazione che rappresenta un valore per l'intera comunità.|t=總共頒發了'''六十九'''份文憑,其中五十一份頒給國中生,十八份頒給高中生。這些數字訴說著廣泛的努力,以及對整個社區而言極具價值的學業水準。|author=Redazione Varese|date=2026-04-30|title=Diplomati in eccellenza '''sessantanove''' studenti|trans-title='''六十九'''名學生以優異成績畢業|site={{w|lang=en|Il Giorno (newspaper)|Il Giorno}}}}
#* {{quote-web|it|url=https://www.lanazione.it/arezzo/sport/terzo-posto-per-laka-accademia-karate-arezzo-allopen-di-san-marino-aw3u75n0|text=La manifestazione internazionale, giunta alla diciassettesima edizione, ha riunito '''sessantanove''' società dall'Italia e dall'estero per un confronto tra tutte le categorie di gara dall'Under10 ai Senior {{...}}|t=這場已邁入第十七屆的國際賽事,匯聚了來自義大利國內外共'''六十九'''個體育協會(俱樂部),進行從10歲以下組到成年組所有競賽級別的切磋……|author=Redazione Arezzo|date=2026-01-22|site={{w|lang=en|La Nazione}}|title=Terzo posto per l'AKA - Accademia Karate Arezzo all'Open di San Marino|trans-title=AKA(阿雷佐空手道學院)在聖馬力諾公開賽中獲得第三名}}
===名詞===
{{it-noun|m|#}}
# {{lb|it|粗俗}} [[69]],[[69式]]{{gl|性姿勢}}
#* {{quote-web|it|date=2023-04-28|url=https://www.fenomenologia.net/v-m-18/il-famoso-69/|title=Il famoso 69|trans-title=著名的69|site=fenomenologia.net|text=La posizione del '''sessantanove''' può essere “scomoda” se vi è una differenza notevole di altezza e in questo caso è il partner più alto che si dispone di sotto per permettere maggiore capacità di movimento al partner con altezza ridotta.|t=如果雙方身高差異顯著,'''69'''這個姿勢可能會有些「不舒服」,在這種情況下,通常是較高的伴侶躺在下方,讓較矮的伴侶有更大的活動空間。}}
#* {{quote-web|it|author=Mattia Marzi|date=2019-04-12|url=https://www.rockol.it/recensioni-musicali/album/8554/achille-lauro-1969|title=La svolta di Achille Lauro, che fa un sessantanove: la recensione del nuovo album|trans-title=Achille Lauro 的轉變,他做了一個六十九:新專輯樂評|site=Rockol|text="1969" rappresenta per Achille Lauro una scommessa: è un disco di rottura e come tale potrebbe non essere compreso da chi lo ha seguito fin qua (fare un '''sessantanove''' è più difficile che fare un sessantotto, verrebbe da dire).|t=《1969》對 Achille Lauro 來說是一場賭注:這是一張突破性的專輯,因此可能無法被一直追隨他至今的人所理解(人們或許會說,做'''69式'''比搞一場六八運動還要困難)。}}
#* {{quote-web|it|author=miriana|url=https://www.eroticiracconti.it/racconto/29795-non-ragioniamo-di-loro-2|title=Non ragioniamo di loro 2|trans-title=我們別管他們 2|site=Erotici Racconti|text=Dopo essersi messa su di me nella classica posizione del '''sessantanove''', mi aveva stretto il capo fra le sue gambe costringendomi quasi a leccargliela {{...}}|t=在她跨坐到我身上,擺出經典的'''69'''姿勢後,她用雙腿夾住我的頭,幾乎是半強迫地讓我舔她{{...}}}}
{{C|it|性姿勢}}
rncowlqyl0n9yj5sf49ezlimyse6wdh
不備
0
985369
9806510
9804602
2026-06-07T17:08:47Z
TongcyDai
53191
9806510
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=不备|lit=沒有防備}}
===發音===
{{zh-pron
|m=不bèi
|c=bat1 bei6
|mn=xm,qz,tw,zz:put-pī
|mn-t=bug4 bi6
|cat=v,n,adj
}}
===形容詞===
{{head|zh|形容詞}}
# [[沒有]][[防備]],[[未]][[準備]]的
#* {{zh-x|不備 不 虞,不可 以 師。||CL|ref=《[[s:春秋左氏傳/隱公#隱公五年|左傳·隱公五年]]》}}
#* {{zh-x|^吳 人 踵 ^楚,而 邊人 不備,遂 滅 ^巢 及 ^鍾離 而 還{huán}。|吳國人緊隨在楚國人後面,而邊防人員沒有防備,吳人於是消滅了巢和鍾離兩地後返回。|CL|ref=《[[s:春秋左氏傳/昭公#昭公二十四年|左傳·昭公二十四年]]》}}
#* {{zh-x|近世 書問 自 尊 與 卑,即 曰「不具」。自 卑 上 尊,即 曰「不備」。朋友 交馳,即 曰「不宣」。|近代的書信往來中,長輩寫給晚輩便說「不具」;晚輩寫給長輩則說「不備」;朋友之間互相通信,便說「不宣」。|CL|ref=宋·{{w|魏泰}}《[[s:東軒筆錄/卷之十五|東軒筆錄]]》卷十五}}
#* {{zh-x|犧牲 不 成,粢盛{chéng} 不 絜{jié},衣服 不備,不敢 以 祭。|祭祀用的牲畜不肥壯,穀物不清潔,祭服不齊備,就不敢用來祭祀。|CL|ref=《[[s:孟子/滕文公下|孟子·滕文公下]]》}}
#* {{zh-x|不想 是 夜 二更{gēng},w:牛輔\^牛.^輔 乘 w:魯肅\^肅 不備,竟 來 劫寨。||WVC|ref=明·{{w|羅貫中}}《[[s:三國演義/第009回|三國演義·第九回]]》}}
# [[不]][[完備]],不[[周全]],不[[詳盡]]
#* {{zh-x|為 其 俎豆 管弦\筦弦 之間 小 不備,因 是 絕 而 不 為{wéi},是 去 小 不備 而 就 大 不備,大 不備 或 莫 甚 焉。||CL|ref=《[[s:漢書/卷022|漢書·禮樂志]]》}}
====近義詞====
* {{zh-l|無備}}
* {{zh-l|不周}}
* {{zh-l|不全}}
* {{zh-l|疏漏}}
* {{zh-l|懈怠}}
====反義詞====
* {{zh-l|戒備}}
* {{zh-l|完備}}
* {{zh-l|完善}}
* {{zh-l|周全}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|書信}} 結尾用語,表示[[書寫]]匆忙,[[內容]]不詳盡、不周全
#* {{zh-x|來日 欲 屈節 華。同 彥 勉 家 庖 早飯。不審 肯 顧 否。謹 具 啟 不備。^芾 頓首 再拜。||CL|ref=北宋·{{w|米芾}}〈與提刑殿院書〉}}
#* {{zh-x|而 w:趙孟頫\^孟頫 又 復 有 請。亦 恃 慈悲 故 耳。唯 恕 之 而 曲從 之。幸甚。感-甚。餘 唯 珍重 珍重。不備。弟子 w:趙孟頫\^趙.^孟頫 和南。||CL|ref=元·{{w|趙孟頫}}〈致中峰和尚尺牘〉}}
#* {{zh-x|承念 附及,不備 不莊。||CL|ref=清·{{w|許葭村}}《[[s:秋水軒尺牘/與孫香度|秋水軒尺牘·與孫香度]]》}}
====近義詞====
* {{zh-l|不一}}
* {{zh-l|不具}}
* {{zh-l|不宣}}
* {{zh-l|不盡}}
===衍生詞===
{{col3|zh|出其不備|攻其不備|趁人不備|乘其不備|乘人不備|掩其不備|無一不備}}
==日語==
{{ja-kanjitab|ふ|び|yomi=on}}
===發音===
{{ja-pron|ふび|acc=1|acc_ref=SMK7,DJR,NHK,NKD2}}
===形容詞===
{{ja-adj|infl=な|ふび}}
# [[不]][[完備]],不[[周全]],不[[詳盡]]
====活用====
{{ja-na|ふび}}
{{ja-conj-bungo|ふび|adj-nar}}
===名詞===
{{ja-noun|ふび}}
# [[不]][[完備]],不[[周全]],不[[詳盡]]
# {{lb|ja|書信}} 結尾用語,表示[[書寫]]匆忙,[[內容]]不詳盡、不周全
===參考資料===
<references/>
* {{R:Kanjipedia Kotoba|0006010700}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=불비}}
# {{hanja form of|불비}}
83fv8d5q9k8v2wkzxb8ngsph2j0hdyz
ban trưa
0
1029134
9807097
6726687
2026-06-08T04:36:47Z
Sayonzei
40728
9807097
wikitext
text/x-wiki
==越南語==
===詞源===
源自 {{com|vi|ban|trưa}}。
===發音===
{{vi-IPA}}
===名詞===
{{vi-noun}}
# {{lb|vi|書面}} [[中午]],[[午间]]
#: {{syn|vi|trưa|buổi trưa|hồi trưa}}
ch8lcvbq2lgccg7wljw1pmesihay5xm
韌帶
0
1051272
9806523
8511175
2026-06-07T22:38:26Z
Fglffer
55252
9806523
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=韧带}}
{{zh-wp}}
===發音===
{{zh-pron
|m=rèndài
|c=jan6 daai3-2
|mn=qz,xm:līm-tài/zz:jīm-tài/qz,xm:līm-tòa/zz:jīm-tòa
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|解剖學}} 白色帶狀的[[緻密]][[結締組織]],連結[[關節]]或支持[[內臟]]的富有[[堅韌]]性的[[纖維]]帶
#: {{zh-x|運動 過程 中 不慎 拉傷 韌帶}}
====衍生詞====
{{col3|zh|十字韌帶|鐮狀韌帶}}
====翻譯====
{{trans-top|白色帶狀的緻密結締組織}}
* 阿尔巴尼亚语:{{t|sq|ligament|m}}
* 阿拉伯语:{{t+|ar|رِبَاط|m}}
*: 埃及阿拉伯语:{{t|arz|رباط|m|tr=rubāṭ}}
* 白俄罗斯语:{{t|be|звя́зка|f}}
* 孟加拉语:{{t|bn|লিগামেন্ট}}
* 保加利亚语:{{t+|bg|сухожилие|n}}
* 加泰罗尼亚语:{{t+|ca|lligament|m}}
* 捷克语:{{t+|cs|vaz|m}}
* 丹麦语:{{t|da|ledbånd|n}}
* 荷兰语:{{t+|nl|ligament|n}}
* 英語:{{t+|en|ligament}}
* 爱沙尼亚语:{{t+|et|side}}
* 芬兰语:{{t+|fi|nivelside}}
* 法语:{{t+|fr|ligament|m}}
* 格鲁吉亚语:{{t|ka|კავშირი}}、{{t|ka|მყესი}}
* 德语:{{t+|de|Band|n}}、{{t+|de|Ligament|n}}
* 希腊语:{{t+|el|σύνδεσμος|m}}
* 古吉拉特语:{{t|gu|અસ્થિબંધન}}
* 海地克里奥尔语:{{t|ht|ligaman}}
* 希伯来语:{{t+|he|רְצוּעָה|f|tr=r'tsu'a}}
* 印地语:{{t+|hi|स्नायु|m}}、{{t|hi|लिगामेन्ट}}
* 匈牙利语:{{t+|hu|ínszalag}}、{{t+|hu|szalag}}
* 冰岛语:{{t+|is|liðband|n}}、{{t+|is|band|n}}
* 意大利语:{{t+|it|legamento|m}}、{{t|it|benderella|f}}
* 日语:{{t+|ja|靭帯|tr=じんたい, jintai}}、{{t|ja|靱帯|tr=じんたい, jintai}}
* 哈萨克语:{{t|kk|байлам}}
* 高棉语:{{t+|km|វាវ}}
* 朝鲜语:{{t+|ko|인대(靭帶)}}
* 库尔德语:
*: 北库尔德语:{{t+|kmr|bester}}
* 吉尔吉斯语:{{t+|ky|байламта}}
* 老挝语:{{t|lo|ເອັນ}}、{{t|lo|ສະໜາຍຸ}}
* 拉脱维亚语:{{t|lv|saite|f}}
* 立陶宛语:{{t|lt|raištis|m}}
* 马其顿语:{{t|mk|лигамент|m}}
* 马来语:{{t|ms|ligamen}}
* 毛利语:{{t|mi|nape}}
* 中古英语:{{t|enm|ligament}}
* 挪威语:
*: 书面挪威语:{{t|nb|leddbånd|n}}
* 波斯语:{{t+|fa|رباط|tr=rebât}}、{{t|fa|لیگامان|tr=ligâmân}}
* 波兰语:{{t+|pl|więzadło|n}}、{{t+|pl|wiązadło|n}}
* 葡萄牙语:{{t+|pt|ligamento|m}}
* 罗马尼亚语:{{t+|ro|ligament|n}}
* 俄语:{{t+|ru|свя́зка|f}}
* 梵语:{{t+|sa|स्नायु|f|n}}
* 塞尔维亚-克罗地亚语:
*: 西里尔字母:{{t|sh|лига̀мент|m}}
*: 罗马字母:{{t+|sh|ligàment|m}}
* 斯洛伐克语:{{t|sk|väz|m}}
* 斯洛文尼亚语:{{t+|sl|vez|f}}
* 西班牙语:{{t+|es|ligamento|m}}
* 瑞典语:{{t+|sv|ligament|n}}、{{t+|sv|ledband|n}}
* 他加禄语:{{t|tl|gatil}}
* 泰语:{{t+|th|เอ็น}}
* 土耳其语:{{t+|tr|bağdoku}}
* 乌克兰语:{{t|uk|зв'я́зка|f}}
* 乌尔都语:{{t|ur|رباط|tr=ribāt}}
* 乌兹别克语:{{t+|uz|boylam}}
* 越南语:{{t+|vi|dây chằng}}
* 威尔士语:{{t|cy|gewyn|m}}
{{trans-bottom}}
ju8plsdc6t76j3kpodls20wx7uiiss9
小名家
0
1074885
9807216
6905247
2026-06-08T09:16:27Z
徐元昊
122104
新詞條
9807216
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|lit=遜於真正大家的名家}}
===詞源===
清代戲曲《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》:
: {{zh-x|妝點 山林 大 架子,附庸風雅 '''小名家'''。終南捷徑 無心 走,處士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·[[w:蔣士銓|蔣士銓]]《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron|m=xiǎomíngjiā}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# 在[[藝文]][[方面]]略有[[聲名]]者
#* {{zh-x|學 文字 當 取資 大家。小名家 佳處 有限,看 一遍 可 也。|學習寫作文章,應當向大師(大家)汲取養分。二流名家('''小名家''')的優點非常有限,看過一遍就可以了。|CL|ref=民國·[[w:黃曾樾|黃曾樾]]《[[s:陳石遺先生談藝錄|陳石遺先生談藝錄]]》}}
#* {{zh-x|初學 文 者,大題 當 讀 小名家,亦 是 此 意。小題 則 必 讀 大家,省 了 諸般 醜態,又 不可 用 此 法 也。|剛開始學習寫作文章的人,寫大題目時應當去閱讀二流名家('''小名家''')的作品,也是這個道理。但寫小題目時則必須閱讀大師(大家)的作品,以避免種種笨拙粗劣的姿態,此時便不能使用前一種方法了。|CL|ref=清·[[w:王筠 (清朝)|王筠]]《[[s:教童子法|教童子法]]》}}
#* {{zh-x|w:王少濤\^雲滄 三絕 小名家,畫 好 詩 工 字 不 差。|雲滄(王少濤)精通詩、書、畫三絕,是個略有名聲的文藝家('''小名家'''),他的畫作精美、詩歌工整、書法也相當優秀。|CL|ref=近代·[[w:林幼春|林資修]]《題雲滄畫·其二》}}
===翻譯===
{{翻译-顶}}
*俄语:[[автор]], [[пользующийся]] [[некоторой]] [[известностью]]
{{翻译-底}}
[[Category:待分類的漢語詞]]
[[Category:漢語|小00口03宀07]]
oqvy3njherwslscn6xqg5oyl8ez6bxx
9807217
9807216
2026-06-08T09:17:59Z
徐元昊
122104
維基化
9807217
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|lit=遜於真正大家的名家}}
===詞源===
清代戲曲《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》:
: {{zh-x|妝點 山林 大 架子,附庸風雅 '''小名家'''。終南捷徑 無心 走,處士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·[[w:蔣士銓|蔣士銓]]《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron|m=xiǎomíngjiā}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# 在[[藝文]][[方面]]略有[[聲名]]者
#* {{zh-x|學 文字 當 取資 大家。小名家 佳處 有限,看 一遍 可 也。|學習寫作文章,應當向大師(大家)汲取養分。二流名家('''小名家''')的優點非常有限,看過一遍就可以了。|CL|ref=民國·[[w:黃曾樾|黃曾樾]]《[[s:陳石遺先生談藝錄|陳石遺先生談藝錄]]》}}
#* {{zh-x|初學 文 者,大題 當 讀 小名家,亦 是 此 意。小題 則 必 讀 大家,省 了 諸般 醜態,又 不可 用 此 法 也。|剛開始學習寫作文章的人,寫大題目時應當去閱讀二流名家('''小名家''')的作品,也是這個道理。但寫小題目時則必須閱讀大師(大家)的作品,以避免種種笨拙粗劣的姿態,此時便不能使用前一種方法了。|CL|ref=清·[[w:王筠 (清朝)|王筠]]《[[s:教童子法|教童子法]]》}}
#* {{zh-x|w:王少濤\^雲滄 三絕 小名家,畫 好 詩 工 字 不 差。|雲滄(王少濤)精通詩、書、畫三絕,是個略有名聲的文藝家('''小名家'''),他的畫作精美、詩歌工整、書法也相當優秀。|CL|ref=近代·[[w:林幼春|林資修]]《題雲滄畫·其二》}}
===翻譯===
{{翻译-顶}}
*俄语:[[автор]], [[пользующийся]] [[некоторой]] [[известностью]]
{{翻译-底}}
===參考資料===
* {{R:zh:HYDCD}}
[[Category:待分類的漢語詞]]
[[Category:漢語|小00口03宀07]]
0v0wx9mfmdbn4fxhedvbu4n371s793r
9807223
9807217
2026-06-08T10:05:38Z
Sayonzei
40728
/* 漢語 */
9807223
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|type=12|lit=遜於真正大家的名家}}
===詞源===
清代戲曲《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》:
: {{zh-x|妝點 山林 大 架子,附庸風雅 '''小名家'''。終南捷徑 無心 走,處士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·[[w:蔣士銓|蔣士銓]]《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron
|m=xiǎomíngjiā
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# 在[[藝文]][[方面]]略有[[聲名]]者
#* {{zh-x|學 文字 當 取資 大家。小名家 佳處 有限,看 一遍 可 也。|學習寫作文章,應當向大師(大家)汲取養分。二流名家('''小名家''')的優點非常有限,看過一遍就可以了。|CL|ref=民國·[[w:黃曾樾|黃曾樾]]《[[s:陳石遺先生談藝錄|陳石遺先生談藝錄]]》}}
#* {{zh-x|初學 文 者,大題 當 讀 小名家,亦 是 此 意。小題 則 必 讀 大家,省 了 諸般 醜態,又 不可 用 此 法 也。|剛開始學習寫作文章的人,寫大題目時應當去閱讀二流名家('''小名家''')的作品,也是這個道理。但寫小題目時則必須閱讀大師(大家)的作品,以避免種種笨拙粗劣的姿態,此時便不能使用前一種方法了。|CL|ref=清·[[w:王筠 (清朝)|王筠]]《[[s:教童子法|教童子法]]》}}
#* {{zh-x|w:王少濤\^雲滄 三絕 小名家,畫 好 詩 工 字 不 差。|雲滄(王少濤)精通詩、書、畫三絕,是個略有名聲的文藝家('''小名家'''),他的畫作精美、詩歌工整、書法也相當優秀。|TCP|ref=近代·[[w:林幼春|林資修]]《題雲滄畫·其二》}}
===參考資料===
* {{R:zh:HYDCD}}
35132engovm6o25rw1s6fcg896qvdhs
9807230
9807223
2026-06-08T10:16:23Z
TongcyDai
53191
9807230
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|type=12|lit=遜於真正大家的名家}}
===詞源===
清代戲曲《{{w|臨川夢}}·隱奸》:
: {{zh-x|妝點 山林 大 架子,附庸風雅 小名家。終南捷徑 無心 走,處士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·{{w|蔣士銓}}《{{w|臨川夢}}·隱奸》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron
|m=xiǎomíngjiā
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# 在[[藝文]][[方面]]略有[[聲名]]者
#* {{zh-x|學 文字 當 取資 大家。小名家 佳處 有限,看 一遍 可 也。|學習寫作文章,應當向大師(大家)汲取養分。二流名家('''小名家''')的優點非常有限,看過一遍就可以了。|CL|ref=民國·{{w|黃曾樾}}《[[s:陳石遺先生談藝錄|陳石遺先生談藝錄]]》}}
#* {{zh-x|初學 文 者,大題 當 讀 小名家,亦 是 此 意。小題 則 必 讀 大家,省 了 諸般 醜態,又 不可 用 此 法 也。|剛開始學習寫作文章的人,寫大題目時應當去閱讀二流名家('''小名家''')的作品,也是這個道理。但寫小題目時則必須閱讀大師(大家)的作品,以避免種種笨拙粗劣的姿態,此時便不能使用前一種方法了。|CL|ref=清·{{w|王筠 (清朝)|王筠}}《[[s:教童子法|教童子法]]》}}
#* {{zh-x|w:王少濤\^雲滄 三絕 小名家,畫 好 詩 工 字 不 差。|雲滄(王少濤)精通詩、書、畫三絕,是個略有名聲的文藝家('''小名家'''),他的畫作精美、詩歌工整、書法也相當優秀。|TCP|ref=近代·{{w|林幼春|林資修}}《題雲滄畫·其二》}}
===參考資料===
* {{R:zh:HYDCD}}
cssyh5ecw8dch8sjv9q1eks2fle0wc6
9807231
9807230
2026-06-08T10:17:34Z
TongcyDai
53191
9807231
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|type=12|lit=遜於真正大家的名家}}
===詞源===
清代戲曲《{{w|臨川夢}}·隱奸》:
: {{zh-x|妝點 山林 大 架子,附庸風雅 小名家。終南捷徑 無心 走,處士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·{{w|蔣士銓}}《{{w|臨川夢}}·隱奸》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron
|m=xiǎomíngjiā
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# 在[[藝文]][[方面]]略有[[聲名]]者
#* {{zh-x|學 文字 當 取資 大家。小名家 佳處 有限,看 一遍 可 也。|學習寫作文章,應當向大師(大家)汲取養分。'''二流名家'''的優點非常有限,看過一遍就可以了。|CL|ref=民國·{{w|黃曾樾}}《[[s:陳石遺先生談藝錄|陳石遺先生談藝錄]]》}}
#* {{zh-x|初學 文 者,大題 當 讀 小名家,亦 是 此 意。小題 則 必 讀 大家,省{shěng} 了 諸般 醜態,又 不可 用 此 法 也。|剛開始學習寫作文章的人,寫大題目時應當去閱讀'''二流名家'''的作品,也是這個道理。但寫小題目時則必須閱讀大師的作品,以避免種種笨拙粗劣的姿態,此時便不能使用前一種方法了。|CL|ref=清·{{w|王筠 (清朝)|王筠}}《[[s:教童子法|教童子法]]》}}
#* {{zh-x|w:王少濤\^雲滄 三絕 小名家,畫 好 詩 工 字 不 差。|雲滄(王少濤)精通詩、書、畫三絕,是個'''略有名聲的文藝家''',他的畫作精美、詩歌工整、書法也相當優秀。|TCP|ref=近代·{{w|林幼春|林資修}}《題雲滄畫·其二》}}
===參考資料===
* {{R:zh:HYDCD}}
niwlks6y424f908oaxt1778mynmyrxl
9807232
9807231
2026-06-08T10:18:00Z
TongcyDai
53191
9807232
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|type=12|lit=遜於真正大家的名家}}
===詞源===
清代戲曲《{{w|臨川夢}}·隱奸》:
: {{zh-x|妝點 山林 大 架子,附庸風雅 小名家。終南捷徑 無心 走,處士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·{{w|蔣士銓}}《{{w|臨川夢}}·隱奸》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron
|m=xiǎomíngjiā
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# 在[[藝文]][[方面]]略有[[聲名]]者
#* {{zh-x|學 文字 當 取資 大家。小名家 佳處 有限,看 一遍 可 也。|學習寫作文章,應當向大師汲取養分。'''二流名家'''的優點非常有限,看過一遍就可以了。|CL|ref=民國·{{w|黃曾樾}}《[[s:陳石遺先生談藝錄|陳石遺先生談藝錄]]》}}
#* {{zh-x|初學 文 者,大題 當 讀 小名家,亦 是 此 意。小題 則 必 讀 大家,省{shěng} 了 諸般 醜態,又 不可 用 此 法 也。|剛開始學習寫作文章的人,寫大題目時應當去閱讀'''二流名家'''的作品,也是這個道理。但寫小題目時則必須閱讀大師的作品,以避免種種笨拙粗劣的姿態,此時便不能使用前一種方法了。|CL|ref=清·{{w|王筠 (清朝)|王筠}}《[[s:教童子法|教童子法]]》}}
#* {{zh-x|w:王少濤\^雲滄 三絕 小名家,畫 好 詩 工 字 不 差。|雲滄(王少濤)精通詩、書、畫三絕,是個'''略有名聲的文藝家''',他的畫作精美、詩歌工整、書法也相當優秀。|TCP|ref=近代·{{w|林幼春|林資修}}《題雲滄畫·其二》}}
===參考資料===
* {{R:zh:HYDCD}}
bzgqug10iv5a1f8ty3xk67tys7f5vst
萬古長春
0
1092374
9807196
8119304
2026-06-08T08:37:34Z
Fglffer
55252
9807196
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=万古长春|type=22}}
===發音===
{{zh-pron
|m=wàngǔchángchūn
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# {{syn of|zh|萬古長青}}
nrift22wveyx1x1e471c58r8sy0y2yu
9807197
9807196
2026-06-08T08:38:35Z
Fglffer
55252
9807197
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=万古长春|type=211}}
===發音===
{{zh-pron
|m=wàngǔchángchūn
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# {{syn of|zh|萬古長青}}
4qdvskjw3uk7a5ib5h1gud7xo0gdn1z
萬古長青
0
1092380
9807194
8119247
2026-06-08T08:34:58Z
Fglffer
55252
9807194
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=万古长青|type=22}}
===發音===
{{zh-pron
|m=wàngǔchángqīng
|c=maan6 gu2 coeng4 cing1
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# {{lb|zh|比喻}} [[精神]]或[[友誼]][[長存]]不[[消退]]
====近義詞====
* {{zh-l|萬古長春}}
{{zh-cat|Intermediate}}
iyrv5vce8dv2k575ulzbh8k05c48xil
文華
0
1099058
9806501
9806378
2026-06-07T16:39:23Z
TongcyDai
53191
9806501
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=文华|lit=文章的華采}}
===發音===
{{zh-pron
|m=wénhuá
|c=man4 waa4
|mc=1,1
|cat=n,a,pn
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|書面|字面}} [[詩文]]寫作上所展現的[[華美]][[文采]]與[[光彩]]
#* {{zh-x|敷 文華 以 緯 國典,守 賤薄 而 無 悶容。|運用文采來編纂國家典籍,安於貧賤卻沒有煩悶的表情。|CL|ref=南朝宋·{{w|范曄}}《[[s:後漢書/卷40上|後漢書·卷40上·班彪列傳下]]》}}
#* {{zh-x|官 自 文華 重,恩 因 顧問 生。||CL|ref=唐·{{w|劉得仁}}《上翰林丁學士》}}
# {{lb|zh|書面}} 個人的[[文學]]素養、[[才氣]]或[[寫作]]能力
#* {{zh-x|有 婢 ^@碧玉,姝艷 能 歌舞,有 文華。||CL|ref=唐·{{w|張鷟}}《[[s:朝野僉載/卷二|朝野僉載·卷二]]》}}
#* {{zh-x|@^陳.^植 文華 斗 石 高,景-公 詩句 復 稱 豪。||CL|ref=宋·{{w|蘇軾}}《[[s:謝曹子方惠新茶(此詩為劉攽作)|謝曹子方惠新茶]]》}}
# {{lb|zh|書面|借代}} 在[[文學]]或[[學術]]上具有傑出[[才華]]的[[人才]]
#* {{zh-x|有 一 士族,讀書 不過 二 三 百 卷,……朝廷 以為{wéi} 文華,陪侍 御座。|有一位士大夫,讀過的書不過兩三百卷,……朝廷卻認為他是個'''有才華的人''',讓他隨侍在皇帝身邊。|CL|ref=北齊·{{w|顏之推}}《[[s:顏氏家訓/卷第4|顏氏家訓·名聲]]》}}
===形容詞===
{{head|zh|形容詞}}
# {{lb|zh|書面}} 形容[[文化]][[昌盛]]
#* {{zh-x|茂苑 文華 地,流水 古 僧 居。|蘇州是文化昌盛之地,在潺潺的流水旁,有著古德高僧的居所。|CL|ref=唐·{{w|韋應物}}《[[s:寄皎然上人|寄皎然上人]]》}}
===專有名詞===
{{head|zh|專有名詞}}
# {{lb|zh|歷史}} {{zh-short|文華殿|gloss=[[中國]][[古代]][[宮殿]][[建築]],常為[[皇帝]]舉行[[經筵]]或[[皇太子]][[受朝]]、[[講學]]之處}}
#* {{zh-x|^文華 受朝 之 儀 缺 而 未 講,臣民 稽首 之 敬 抑 而 未 伸。|在文華殿朝賀的禮儀殘缺且未曾講求實行,臣民叩頭朝拜的敬意也因而受到壓抑而無法表達。|CL|ref=明·{{w|唐順之}}《請皇太子受朝疏》}}
#* {{zh-x|講 罷 ^文華 即 命 鸞,那更 ^西苑 重{chóng} 盤桓。||CL|ref=清·[[w:乾隆帝|高宗]]《[[s:御製詩 (四庫全書本)/三集卷063|西直門外作]]》}}
==日語==
{{ja-kanjitab|ぶん|か|yomi=o}}
===發音===
{{ja-pron|ぶんか|acc=1|acc_ref=DJR,NKD2}}
===名詞===
{{ja-noun|ぶんか|hhira=ぶんくわ}}
# [[詩文]]的[[華麗]]
# [[燦爛]]的[[文明]]
===參考資料===
<references/>
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=문화}}
# {{hanja form of|문화}}
8wqtvuj9ufulri3u7enhxfb49hucg0q
9806502
9806501
2026-06-07T16:40:56Z
TongcyDai
53191
9806502
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=文华|lit=文章的華采}}
===發音===
{{zh-pron
|m=wénhuá
|c=man4 waa4
|mc=1,1
|cat=n,a,pn
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|書面|字面}} [[詩文]]寫作上所展現的[[華美]][[文采]]與[[光彩]]
#* {{zh-x|敷 文華 以 緯 國典,守 賤薄 而 無 悶容。|運用文采來編纂國家典籍,安於貧賤卻沒有煩悶的表情。|CL|ref=南朝宋·{{w|范曄}}《[[s:後漢書/卷40上|後漢書·卷40上·班彪列傳下]]》}}
#* {{zh-x|官 自 文華 重,恩 因 顧問 生。||CL|ref=唐·{{w|劉得仁}}《上翰林丁學士》}}
# {{lb|zh|書面}} 個人的[[文學]]素養、[[才氣]]或[[寫作]]能力
#* {{zh-x|有 婢 ^@碧玉,姝艷 能 歌舞,有 文華。||CL|ref=唐·{{w|張鷟}}《[[s:朝野僉載/卷二|朝野僉載·卷二]]》}}
#* {{zh-x|w:曹植\^陳.^植 文華 斗 石 高,景-公 詩句 復 稱 豪。||CL|ref=宋·{{w|蘇軾}}《[[s:謝曹子方惠新茶(此詩為劉攽作)|謝曹子方惠新茶]]》}}
# {{lb|zh|書面|借代}} 在[[文學]]或[[學術]]上具有傑出[[才華]]的[[人才]]
#* {{zh-x|有 一 士族,讀書 不過 二 三 百 卷,……朝廷 以為{wéi} 文華,陪侍 御座。|有一位士大夫,讀過的書不過兩三百卷,……朝廷卻認為他是個'''有才華的人''',讓他隨侍在皇帝身邊。|CL|ref=北齊·{{w|顏之推}}《[[s:顏氏家訓/卷第4|顏氏家訓·名聲]]》}}
===形容詞===
{{head|zh|形容詞}}
# {{lb|zh|書面}} 形容[[文化]][[昌盛]]
#* {{zh-x|茂苑 文華 地,流水 古 僧 居。|蘇州是文化昌盛之地,在潺潺的流水旁,有著古德高僧的居所。|CL|ref=唐·{{w|韋應物}}《[[s:寄皎然上人|寄皎然上人]]》}}
===專有名詞===
{{head|zh|專有名詞}}
# {{lb|zh|歷史}} {{zh-short|文華殿|gloss=[[中國]][[古代]][[宮殿]][[建築]],常為[[皇帝]]舉行[[經筵]]或[[皇太子]][[受朝]]、[[講學]]之處}}
#* {{zh-x|^文華 受朝 之 儀 缺 而 未 講,臣民 稽首 之 敬 抑 而 未 伸。|在文華殿朝賀的禮儀殘缺且未曾講求實行,臣民叩頭朝拜的敬意也因而受到壓抑而無法表達。|CL|ref=明·{{w|唐順之}}《請皇太子受朝疏》}}
#* {{zh-x|講 罷 ^文華 即 命 鸞,那更 ^西苑 重{chóng} 盤桓。||CL|ref=清·[[w:乾隆帝|高宗]]《[[s:御製詩 (四庫全書本)/三集卷063|西直門外作]]》}}
==日語==
{{ja-kanjitab|ぶん|か|yomi=o}}
===發音===
{{ja-pron|ぶんか|acc=1|acc_ref=DJR,NKD2}}
===名詞===
{{ja-noun|ぶんか|hhira=ぶんくわ}}
# [[詩文]]的[[華麗]]
# [[燦爛]]的[[文明]]
===參考資料===
<references/>
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=문화}}
# {{hanja form of|문화}}
tebz5akq0xr29qfvdc49xhch9bt9e6d
無所事事
0
1103655
9806509
9805426
2026-06-07T17:00:43Z
TongcyDai
53191
9806509
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=无所事事|type=22|lit=沒有任何可以去從事的事情}}
===發音===
{{zh-pron
|m=wúsuǒshìshì
|c=mou4 so2 si6 si6
|cat=ch
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# 什麼事也不做,形容[[閒蕩]][[無事]]的樣子
#: {{zh-x|歲月 最好 的 留白,是 無所事事 地{de} 虛度;看 日影 西斜,聽 暮色 四合。}}
#* {{zh-x|苟 筋骸 之 散,而 臂 指 不能 相 運掉,則 亦 無所事事 矣。|如果筋骨鬆散,手臂與手指無法相互協調運作,那麼也就'''什麼都做不成'''了。|CL|ref=宋·{{w|李綱}}《[[s:梁溪集_(四庫全書本)/卷149#論節制之兵|論節制之兵]]》}}
#* {{zh-x|叢脞,細碎 無 大畧{lüè}。明主 好{hào} 要,闇主 好{hào} 詳。主 好{hào} 要,則 百事 詳;主 好{hào} 詳,則 百事 荒。君 既 不 知 治 要,躬親 細務,則 大臣 @'''無所事事''',皆 解體 不 為{wéi} 用。萬事 非 一 人 可 治,故 皆 墮壞。|「叢脞」意指細碎繁雜、缺乏宏觀大略。英明的君主喜歡抓大綱、握要領;昏昧的君主則喜歡事事過問、面面俱到。君主如果能掌握要領,那麼百官的各項事務自然會處理得詳備妥當;君主如果事事都要親自干預細節,那麼所有事情反而會陷入混亂荒廢。君主既然不懂得治理國家的關鍵在於用人與總攬大局,反而親自去處理那些細枝末節的具體事務,那麼大臣們就會變得'''無事可做''',彼此離心離德,不肯為國家效力。天下萬事並非靠君主一個人就能治理好的,所以最終一切都會敗壞毀棄。|CL|ref=宋·{{w|司馬光}}《[[s:稽古録 (四庫全書本)/卷04|稽古錄·卷四]]》}}
#* {{zh-x|所謂 無為{wéi} 者,豈 宴安 無所事事 之 謂 乎!|所謂的無為,難道是指安逸享樂、什麼事都不做嗎!|CL|ref=《[[s:續資治通鑑/卷148|續資治通鑑·卷一百四十八]]》}}
#* {{zh-x|然 每 晨 入部 升堂,祗 揖 而 退,卒 無所事事。|然而每天早晨進入官署、登上大堂,只是行禮作揖後就退下,到頭來什麼事也沒做。|CL|ref=明·{{w|歸有光}}《[[s:送同年丁聘之之任平湖序|送同年丁聘之之任平湖序]]》}}
#* {{zh-x|w:費聚\聚 頗 耽 酒色,無所事事。|費聚十分沉溺於美酒與女色,整天無所事事。|CL|ref=《[[s:明史/卷131|明史·卷一百三十一]]》}}
#* {{zh-x|回家 之後,無所事事,少年 狂態 未 除,聊 以 入山 採獵 為{wéi} 戲。||WVC|ref=清·{{w|俞萬春}}《{{w|蕩寇志}}》[[s:蕩寇志/第123回|第一百二十三回]]}}
#* {{zh-x|這位 督辦,那時候 正在 ^上海 游手好{hào}閒,無所事事,正好 有 工夫{fu} 做 那些 不相{xiāng}干 的 閒事。||WVC|ref={{w|吳趼人}}《{{w|二十年目睹之怪現狀}}》[[s:二十年目睹之怪現狀/第078回|第七十八回]]}}
====近義詞====
{{col|zh|無情冇事<qq:湘語>|一無事事|游手好閒|無所作為|飽食終日|混吃等死}}
====反義詞====
{{col|zh|有所作為|廢寢忘食|日理萬機|席不暇暖|案牘勞形|奔波勞碌|焚膏繼晷|日不暇給}}
===參考資料===
* {{R:zh:cbgycdxdb|159324}}
* {{R:zh:HYDCD}}
q5cpas94zuwadoft1hy6r6yzuh7067k
質幹
0
1107723
9806530
8194666
2026-06-08T01:00:09Z
徐元昊
122104
新詞條
9806530
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=质干|alt=質榦|lit=朝廷的典章制度與國家的歷史故實}}
===詞源===
戰國文獻《[[w:神女賦|神女賦]]》:
: {{zh-x|素 質幹 之 醲實 兮,志 解泰 而 體 閑。|(她)白皙的軀體勻稱而豐滿,神情安詳舒泰而舉止閒雅。|CL|ref=戰國楚·[[w:宋玉|宋玉]]《[[s:神女賦|神女賦]]》|collapsed=y}}
===讀音===
{{zh-pron|m=zhìgàn}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|書面}} [[人]]的[[軀體]]、[[體格]]或[[形體]]
#* {{zh-x|w:劉義融\^義融 位 五兵尚書,領軍,有 質幹,善於 用 短。|義融擔任五兵尚書、兼領軍將軍,他體格健壯有勇力,並且十分擅長使用短盾。|CL|ref=唐·[[w:李延壽|李延壽]]《[[s:南史/卷13|南史·卷十三·宋宗室及諸王上]]》}}
# {{lb|zh|書面}} [[天資]]、[[才華]]、[[資質]]與[[才幹]]
#* {{zh-x|其 貢士 者,不復 依 其 質幹,準 其 才行,但 虛 造 聲譽,妄 生 羽毛。|那些推薦人才的人,不再依據他們的資質與才幹、衡量他們的才能與品行,而只是虛構名聲,妄自吹捧。|CL|ref=南朝宋·[[w:范曄|范曄]]《[[s:後漢書/卷49|後漢書·卷四十九·王符傳]]》}}
#* {{zh-x|予 每 欲 以 楚人 之 質幹,兼 吳人 之 風致,而 不可 得 也。|我常常希望能將楚地人那種剛健質樸的本質天資,與吳地人風雅俊逸的格調融為一體,卻一直未能如願。|CL|ref=明·[[w:袁中道|袁中道]]《[[s:珂雪齋集|珂雪齋集·二趙生文序]]》}}
# {{lb|zh|書面}} [[事物]]的[[主體]]、[[骨架]]或[[本質]][[結構]],常指[[文章]]的主體
#* {{zh-x|故 質幹 在乎 自然,華藻 在乎 人事。|因此,事物的本質與主幹取決於自然造化,而華麗的修飾與文采則在於人工雕琢。|CL|ref=漢·[[w:揚雄|揚雄]]《[[s:太玄經|太玄經·玄瑩]]》}}
#* {{zh-x|詩 之 為 難 有 十:曰 造理,曰 精神,曰 高古,曰 風流,曰 典麗,曰 質幹,曰 體裁,曰 勁健,曰 耿介,曰 淒切。|寫詩的難處有十個方面:一是講究理趣,二是展現精神氣韻,三是達到高遠古樸,四是體現風流灑脫,五是做到典雅華麗,六是保持質實幹練,七是把握體裁格式,八是呈現強勁有力,九是表現正直耿介,十是表達淒切動人。|CL|ref=元·[[w:楊載|楊載]]《[[s:詩法家數|詩法家數]]》}}
#* {{zh-x|一 識理;二 高古;三 典麗;四 風流;五 精神;六 質幹;七 體裁。|(詩歌有七種美德:)一是懂得情理;二是高雅古樸;三是典雅華麗;四是風度飄逸;五是富有神采;六是具有骨幹結構(實質內容);七是體裁合適。|CL|ref=唐·[[w:皎然|皎然]]《詩式·詩有七德》}}
#* {{zh-x|其 文 以 六書 小學 為 入門,以 周秦 諸子、吉金 樂石 為 崖郭,以 朝章 國故、世情 民隱 為 質幹。|他的文章以六書小學(文字學)為入門,以周秦諸子百家、古銅器與石碑銘文為輪廓邊界,並以朝廷典章、國家歷史、社會風情與民間疾苦作為核心的主體結構。|CL|ref=清·[[w:魏源|魏源]]《[[s:定庵文錄序|定庵文錄序]]》}}
# {{lb|zh|書面}} [[植物]]、[[樹木]]的[[主幹]]或[[木質]][[本體]]
#* {{zh-x|至 關嶺,有 秦 時 柏 一株,雖 質幹 不枯,而 枝葉 略無 存 者。|到了關嶺,那裡有一株秦朝時期的老柏樹,雖然樹幹主體尚未枯死,但枝葉幾乎都沒有存留了。|CL|ref=宋·[[w:何薳|何薳]]《[[s:春渚紀聞/卷01|春渚紀聞·卷一]]》}}
#* {{zh-x|東海 移 來 竹 幾 重,闌 天 質幹 傲 三冬。|從東海移栽來了重重天竹,它那直插雲天、傲立的枝幹足以傲視並戰勝三冬的嚴寒。|CL|ref=清·[[w:徐宗幹|徐宗幹]]《天竹得冬字七言八韻》}}
===翻譯===
{{翻译-顶}}
*俄语:[[торс]]; [[корпус]]; [[туловище]]; [[каркас]]
{{翻译-底}}
[[Category:待分類的漢語詞]]
[[Category:漢語|贝04干00]]
1zxbpdvffmg0ebbqa8km42owgkg1w00
9806532
9806530
2026-06-08T01:21:32Z
徐元昊
122104
修正筆誤
9806532
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=质干|alt=質榦|lit=朝廷的典章制度與國家的歷史故實}}
===詞源===
戰國文獻《[[w:神女賦|神女賦]]》:
: {{zh-x|素 質幹 之 醲實 兮,志 解{xiè}泰 而 體 閑。|(她)白皙的軀體勻稱而豐滿,神情安詳舒泰而舉止閒雅。|CL|ref=戰國楚·[[w:宋玉|宋玉]]《[[s:神女賦|神女賦]]》|collapsed=y}}
===讀音===
{{zh-pron|m=zhìgàn,zhígàn}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|書面}} [[人]]的[[軀體]]、[[體格]]或[[形體]]
#* {{zh-x|w:劉義融\^義融 位 五兵尚書,領軍,有 質幹,善於 用 短楯。|義融擔任五兵尚書、兼領軍將軍,他體格健壯有勇力,並且十分擅長使用短盾。|CL|ref=唐·[[w:李延壽|李延壽]]《[[s:南史/卷13|南史·卷十三·宋宗室及諸王上]]》}}
# {{lb|zh|書面}} [[天資]]、[[才華]]、[[資質]]與[[才幹]]
#* {{zh-x|其 貢士 者,不{bú}復 依 其 質幹,準 其 才行{xìng},但 虛 造 聲譽,妄 生 羽毛。|那些推薦人才的人,不再依據他們的資質與才幹、衡量他們的才能與品行,而只是虛構名聲,妄自吹捧。|CL|ref=南朝宋·[[w:范曄|范曄]]《[[s:後漢書/卷49|後漢書·卷四十九·王符傳]]》}}
#* {{zh-x|予{Yú} 每 欲 以 ^楚人 之 質幹,兼 ^吳人 之 風致,而 不可 得 也。|我常常希望能將楚地人那種剛健質樸的本質天資,與吳地人風雅俊逸的格調融為一體,卻一直未能如願。|CL|ref=明·[[w:袁中道|袁中道]]《[[s:珂雪齋集|珂雪齋集·二趙生文序]]》}}
# {{lb|zh|書面}} [[事物]]的[[主體]]、[[骨架]]或[[本質]][[結構]],常指[[文章]]的主體
#* {{zh-x|故 質幹 在乎 自然,華藻 在乎 人事。|因此,事物的本質與主幹取決於自然造化,而華麗的修飾與文采則在於人工雕琢。|CL|ref=漢·[[w:揚雄|揚雄]]《[[s:太玄經|太玄經·玄瑩]]》}}
#* {{zh-x|詩 之 為{wéi} 難 有 十:曰 造理,曰 精神,曰 高古,曰 風流,曰 典麗,曰 質幹,曰 體裁,曰 勁{jìng}健,曰 耿介,曰 淒切。|寫詩的難處有十個方面:一是講究理趣,二是展現精神氣韻,三是達到高遠古樸,四是體現風流灑脫,五是做到典雅華麗,六是保持質實幹練,七是把握體裁格式,八是呈現強勁有力,九是表現正直耿介,十是表達淒切動人。|CL|ref=元·[[w:楊載|楊載]]《[[s:詩法家數|詩法家數]]》}}
#* {{zh-x|一 識理;二 高古;三 典麗;四 風流;五 精神;六 質幹;七 體裁。|(詩歌有七種美德:)一是懂得情理;二是高雅古樸;三是典雅華麗;四是風度飄逸;五是富有神采;六是具有骨幹結構(實質內容);七是體裁合適。|CL|ref=唐·[[w:皎然|皎然]]《詩式·詩有七德》}}
#* {{zh-x|其 文 以 六書 小學 為{wéi} 入門,以 ^周^秦 諸子、吉金 樂石 為 崖郭,以 朝章國故、世情 民隱 為 質幹。|他的文章以六書小學(文字學)為入門,以周秦諸子百家、古銅器與石碑銘文為輪廓邊界,並以朝廷典章、國家歷史、社會風情與民間疾苦作為核心的主體結構。|CL|ref=清·[[w:魏源|魏源]]《[[s:定庵文錄序|定庵文錄序]]》}}
# {{lb|zh|書面}} [[植物]]、[[樹木]]的[[主幹]]或[[木質]][[本體]]
#* {{zh-x|至 ^關嶺,有 ^秦 時 柏 一株,雖 質幹 不枯,而 枝葉 略無 存 者。|到了關嶺,那裡有一株秦朝時期的老柏樹,雖然樹幹主體尚未枯死,但枝葉幾乎都沒有存留了。|CL|ref=宋·[[w:何薳|何薳]]《[[s:春渚紀聞/卷01|春渚紀聞·卷一]]》}}
#* {{zh-x|東海 移 來 竹 幾 重{chóng},闌 天 質幹 傲 三冬。|從東海移栽來了重重天竹,它那直插雲天、傲立的枝幹足以傲視並戰勝三冬的嚴寒。|CL|ref=清·[[w:徐宗幹|徐宗幹]]《天竹得冬字七言八韻》}}
===翻譯===
{{翻译-顶}}
*俄语:[[торс]]; [[корпус]]; [[туловище]]; [[каркас]]
{{翻译-底}}
[[Category:待分類的漢語詞]]
[[Category:漢語|贝04干00]]
n7zz0jtrixkd7i02m0t81496ze5aj7s
9806533
9806532
2026-06-08T01:22:28Z
徐元昊
122104
修正筆誤
9806533
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=质干|alt=質榦}}
===詞源===
戰國文獻《[[w:神女賦|神女賦]]》:
: {{zh-x|素 質幹 之 醲實 兮,志 解{xiè}泰 而 體 閑。|(她)白皙的軀體勻稱而豐滿,神情安詳舒泰而舉止閒雅。|CL|ref=戰國楚·[[w:宋玉|宋玉]]《[[s:神女賦|神女賦]]》|collapsed=y}}
===讀音===
{{zh-pron|m=zhìgàn,zhígàn}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|書面}} [[人]]的[[軀體]]、[[體格]]或[[形體]]
#* {{zh-x|w:劉義融\^義融 位 五兵尚書,領軍,有 質幹,善於 用 短楯。|義融擔任五兵尚書、兼領軍將軍,他體格健壯有勇力,並且十分擅長使用短盾。|CL|ref=唐·[[w:李延壽|李延壽]]《[[s:南史/卷13|南史·卷十三·宋宗室及諸王上]]》}}
# {{lb|zh|書面}} [[天資]]、[[才華]]、[[資質]]與[[才幹]]
#* {{zh-x|其 貢士 者,不{bú}復 依 其 質幹,準 其 才行{xìng},但 虛 造 聲譽,妄 生 羽毛。|那些推薦人才的人,不再依據他們的資質與才幹、衡量他們的才能與品行,而只是虛構名聲,妄自吹捧。|CL|ref=南朝宋·[[w:范曄|范曄]]《[[s:後漢書/卷49|後漢書·卷四十九·王符傳]]》}}
#* {{zh-x|予{Yú} 每 欲 以 ^楚人 之 質幹,兼 ^吳人 之 風致,而 不可 得 也。|我常常希望能將楚地人那種剛健質樸的本質天資,與吳地人風雅俊逸的格調融為一體,卻一直未能如願。|CL|ref=明·[[w:袁中道|袁中道]]《[[s:珂雪齋集|珂雪齋集·二趙生文序]]》}}
# {{lb|zh|書面}} [[事物]]的[[主體]]、[[骨架]]或[[本質]][[結構]],常指[[文章]]的主體
#* {{zh-x|故 質幹 在乎 自然,華藻 在乎 人事。|因此,事物的本質與主幹取決於自然造化,而華麗的修飾與文采則在於人工雕琢。|CL|ref=漢·[[w:揚雄|揚雄]]《[[s:太玄經|太玄經·玄瑩]]》}}
#* {{zh-x|詩 之 為{wéi} 難 有 十:曰 造理,曰 精神,曰 高古,曰 風流,曰 典麗,曰 質幹,曰 體裁,曰 勁{jìng}健,曰 耿介,曰 淒切。|寫詩的難處有十個方面:一是講究理趣,二是展現精神氣韻,三是達到高遠古樸,四是體現風流灑脫,五是做到典雅華麗,六是保持質實幹練,七是把握體裁格式,八是呈現強勁有力,九是表現正直耿介,十是表達淒切動人。|CL|ref=元·[[w:楊載|楊載]]《[[s:詩法家數|詩法家數]]》}}
#* {{zh-x|一 識理;二 高古;三 典麗;四 風流;五 精神;六 質幹;七 體裁。|(詩歌有七種美德:)一是懂得情理;二是高雅古樸;三是典雅華麗;四是風度飄逸;五是富有神采;六是具有骨幹結構(實質內容);七是體裁合適。|CL|ref=唐·[[w:皎然|皎然]]《詩式·詩有七德》}}
#* {{zh-x|其 文 以 六書 小學 為{wéi} 入門,以 ^周^秦 諸子、吉金 樂石 為 崖郭,以 朝章國故、世情 民隱 為 質幹。|他的文章以六書小學(文字學)為入門,以周秦諸子百家、古銅器與石碑銘文為輪廓邊界,並以朝廷典章、國家歷史、社會風情與民間疾苦作為核心的主體結構。|CL|ref=清·[[w:魏源|魏源]]《[[s:定庵文錄序|定庵文錄序]]》}}
# {{lb|zh|書面}} [[植物]]、[[樹木]]的[[主幹]]或[[木質]][[本體]]
#* {{zh-x|至 ^關嶺,有 ^秦 時 柏 一株,雖 質幹 不枯,而 枝葉 略無 存 者。|到了關嶺,那裡有一株秦朝時期的老柏樹,雖然樹幹主體尚未枯死,但枝葉幾乎都沒有存留了。|CL|ref=宋·[[w:何薳|何薳]]《[[s:春渚紀聞/卷01|春渚紀聞·卷一]]》}}
#* {{zh-x|東海 移 來 竹 幾 重{chóng},闌 天 質幹 傲 三冬。|從東海移栽來了重重天竹,它那直插雲天、傲立的枝幹足以傲視並戰勝三冬的嚴寒。|CL|ref=清·[[w:徐宗幹|徐宗幹]]《天竹得冬字七言八韻》}}
===翻譯===
{{翻译-顶}}
*俄语:[[торс]]; [[корпус]]; [[туловище]]; [[каркас]]
{{翻译-底}}
[[Category:待分類的漢語詞]]
[[Category:漢語|贝04干00]]
isazamzyrpcq4hivvzgh7mwcc5nr0m0
9806538
9806533
2026-06-08T02:07:30Z
Sayonzei
40728
/* 漢語 */
9806538
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=质干|alt=質榦}}
===詞源===
戰國文獻《[[w:神女賦|神女賦]]》:
: {{zh-x|素 質幹 之 醲實 兮,志 解{xiè}泰 而 體 閑。|(她)白皙的軀體勻稱而豐滿,神情安詳舒泰而舉止閒雅。|CL|ref=戰國楚·[[w:宋玉|宋玉]]《[[s:神女賦|神女賦]]》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron
|m=質gàn
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|書面}} [[人]]的[[軀體]]、[[體格]]或[[形體]]
#* {{zh-x|w:劉義融\^義融 位 五兵尚書,領軍,有 質幹,善於 用 短楯。|義融擔任五兵尚書、兼領軍將軍,他體格健壯有勇力,並且十分擅長使用短盾。|CL|ref=唐·[[w:李延壽|李延壽]]《[[s:南史/卷13|南史·卷十三·宋宗室及諸王上]]》}}
# {{lb|zh|書面}} [[天資]]、[[才華]]、[[資質]]與[[才幹]]
#* {{zh-x|其 貢士 者,不復 依 其 質幹,準 其 才行{xìng},但 虛 造 聲譽,妄 生 羽毛。|那些推薦人才的人,不再依據他們的資質與才幹、衡量他們的才能與品行,而只是虛構名聲,妄自吹捧。|CL|ref=南朝宋·[[w:范曄|范曄]]《[[s:後漢書/卷49|後漢書·卷四十九·王符傳]]》}}
#* {{zh-x|予{Yú} 每 欲 以 ^楚 人 之 質幹,兼 ^吳 人 之 風致,而 不可 得 也。|我常常希望能將楚地人那種剛健質樸的本質天資,與吳地人風雅俊逸的格調融為一體,卻一直未能如願。|CL|ref=明·[[w:袁中道|袁中道]]《[[s:珂雪齋集|珂雪齋集·二趙生文序]]》}}
# {{lb|zh|書面}} [[事物]]的[[主體]]、[[骨架]]或[[本質]][[結構]],常指[[文章]]的主體
#* {{zh-x|故 質幹 在乎 自然,華藻 在乎 人事。|因此,事物的本質與主幹取決於自然造化,而華麗的修飾與文采則在於人工雕琢。|CL|ref=漢·[[w:揚雄|揚雄]]《[[s:太玄經|太玄經·玄瑩]]》}}
#* {{zh-x|詩 之 為{wéi} 難 有 十:曰 造理,曰 精神,曰 高古,曰 風流,曰 典麗,曰 質幹,曰 體裁,曰 勁{jìng}健,曰 耿介,曰 淒切。|寫詩的難處有十個方面:一是講究理趣,二是展現精神氣韻,三是達到高遠古樸,四是體現風流灑脫,五是做到典雅華麗,六是保持質實幹練,七是把握體裁格式,八是呈現強勁有力,九是表現正直耿介,十是表達淒切動人。|CL|ref=元·[[w:楊載|楊載]]《[[s:詩法家數|詩法家數]]》}}
#* {{zh-x|一 識理;二 高古;三 典麗;四 風流;五 精神;六 質幹;七 體裁。|(詩歌有七種美德:)一是懂得情理;二是高雅古樸;三是典雅華麗;四是風度飄逸;五是富有神采;六是具有骨幹結構(實質內容);七是體裁合適。|CL|ref=唐·[[w:皎然|皎然]]《詩式·詩有七德》}}
#* {{zh-x|其 文 以 六書 小學 為{wéi} 入門,以 ^周 ^秦 諸子、吉金 樂石 為{wéi} 崖郭,以 朝章國故、世情 民隱 為{wéi} 質幹。|他的文章以六書小學(文字學)為入門,以周秦諸子百家、古銅器與石碑銘文為輪廓邊界,並以朝廷典章、國家歷史、社會風情與民間疾苦作為核心的主體結構。|CL|ref=清·[[w:魏源|魏源]]《[[s:定庵文錄序|定庵文錄序]]》}}
# {{lb|zh|書面}} [[植物]]、[[樹木]]的[[主幹]]或[[木質]][[本體]]
#* {{zh-x|至 ^關嶺,有 ^秦 時 柏 一 株,雖 質幹 不 枯,而 枝葉 略無 存 者。|到了關嶺,那裡有一株秦朝時期的老柏樹,雖然樹幹主體尚未枯死,但枝葉幾乎都沒有存留了。|CL|ref=宋·[[w:何薳|何薳]]《[[s:春渚紀聞/卷01|春渚紀聞·卷一]]》}}
#* {{zh-x|東海 移 來 竹 幾 重{chóng},闌 天 質幹 傲 三冬。|從東海移栽來了重重天竹,它那直插雲天、傲立的枝幹足以傲視並戰勝三冬的嚴寒。|CL|ref=清·[[w:徐宗幹|徐宗幹]]《天竹得冬字七言八韻》}}
j7fip3nuz4i4tfk05zsg4fcass51ktr
智利
0
1108312
9807191
9728551
2026-06-08T08:30:24Z
TongcyDai
53191
9807191
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|gloss=-}}
{{zh-wp|zh|lzh|gan|wuu|yue|cdo:Chile|hak:Chile|nan:Chile}}
===詞源===
{{bor+|zh|en|Chile}}。
===發音===
{{zh-pron
|m=Zhìlì
|c=zi3 lei6
|h=gd=zi4 li4
|mn=Tì-lī
|cat=pn
}}
===專有名詞===
{{head|zh|專有名詞}}
# {{senseid|zh|Q298}}{{place|zh|<<cont/南美洲>><<國家>>,國土延著[[安地斯山脈]]延伸呈現狹長狀|capital=聖地牙哥}}
====派生詞彙====
{{col3|zh|智利人|智利兔|智利比索|智利硝石}}
====翻譯====
{{trans-top|id=Q298|南美洲國家}}
* 阿布哈茲語:{{t|ab|Чили}}
* 西切爾克斯語:{{t|ady|Чили}}
* 南非語:{{t|af|Chili}}
* 阿坎語:{{t|ak|Kyili}}
* 阿爾巴尼亞語:{{t+|sq|Kili|f}} {{qualifier|indefinite}}、{{t|sq|Kilia|f}}
* 阿姆哈拉語:{{t|am|ቺሌ|m}}
* 阿拉伯語:{{t+|ar|تْشِيلِي|f}}、{{t|ar|شِيلِي|f}},
*: 漢志阿拉伯語:{{t|acw|تْشيلي|f|tr=tšīli}}
* 亞美尼亞語:{{t|hy|Չիլի}}
* 阿薩姆語:{{t|as|চিলি}}
* 阿斯圖里亞斯語:{{t+|ast|Chile}}
* 艾馬拉語:{{t|ay|Chili}}
* 阿塞拜疆語:{{t+|az|Çili}}
* 巴斯克語:{{t|eu|Txile}}
* 白俄羅斯語:{{t|be|Чы́лі|f}}
* 孟加拉語:{{t+|bn|চিলি}}
* 宗喀語:{{t|dz|ཅི་ལེ}}
* 布列塔尼語:{{t+|br|Chile}}
* 保加利亞語:{{t+|bg|Чи́ли|n}}
* 緬甸語:{{t|my|ခ္ယီလီ}}
* 加泰羅尼亞語:{{t+|ca|Xile|m}}
* 捷克語:{{t+|cs|Chile|n}}
* 丹麥語:{{t+|da|Chile|n}}
* 迪維希語:{{t|dv|ޗިލީ}}
* 荷蘭語:{{t+|nl|Chili|n}}
* 英語:{{t+|en|Ĉilio}}
* 世界語:{{t+|eo|Chile}}
* 愛沙尼亞語:{{t+|et|Tšiili}}
* 法拉法拉語:{{t|gur|Tcile}}、{{t|gur|Tcili}}、{{t|gur|Sili}}
* 法羅語:{{t+|fo|Kili}}
* 芬蘭語:{{t+|fi|Chile}}
* 法語:{{t+|fr|Chili|m}}
* 加利西亞語:{{t+|gl|Chile|m}}
* 格魯吉亞語:{{t|ka|ჩილე}}
* 德語:{{t+|de|Chile|n}}
* 希臘語:{{t+|el|Χιλή|f}}
* 古吉拉特語:{{t|gu|ચીલી}}
* 海地克里奧爾語:{{t|ht|Chili}}
* 希伯來語:{{t|he|צִ׳ילֶה|f|tr=chíle}}
* 印地語:{{t+|hi|चिली|m}}
* 匈牙利語:{{t+|hu|Chile}}
* 冰島語:{{t+|is|Chile|f}}、{{t+|is|Síle|f}}
* 伊多語:{{t+|io|Chile}}
* 印尼語:{{t+|id|Chili}}
* 因特語:{{t+|ia|Chile}}
* 愛爾蘭語:{{t|ga|Sile|f|alt=An tSile}}
* 意大利語:{{t+|it|Cile|m}}
* 日語:{{t+|ja|チリ|tr=Chiri}}
* 卡倫金語:{{t|kln|Chile}}
* 卡姆巴語:{{t|kam|Chile}}
* 卡納達語:{{t+|kn|ಚಿಲಿ}}
* 哈薩克語:{{t+|kk|Чили}}
* 高棉語:{{t+|km|ស៊ីលី}}
* 基庫尤語:{{t|ki|Chile}}
* 朝鮮語:{{t+|ko|^칠레}}
* 庫爾德語:
*: 北庫爾德語:{{t+|kmr|Şilî}}、{{t+|kmr|Şîlî}}
* 吉爾吉斯語:{{t+|ky|Чили}}
* 老撾語:{{t|lo|ຊີເລ}}
* 拉丁語:{{t|la|Cile}}、{{t+|la|Chile}}
* 拉脫維亞語:{{t+|lv|Čīle|f}}
* 立陶宛語:{{t+|lt|Čilė|f}}
* 低地德語:
*: 下薩克森荷蘭語:{{t+|nds-nl|Chili}}
*: 德國低地德語:{{t+|nds-de|Chile}}
* 盧希亞語:{{t|luy|Chile}}
* 盧歐語:{{t|luo|Chile}}
* 馬其頓語:{{t+|mk|Чиле|n}}
* 馬來語:{{t+|ms|Chile}}
* 馬拉雅拉姆語:{{t+|ml|ചിലി}}
* 馬爾他語:{{t|mt|Ċilì|alt=iċ-Ċilì}}
* 馬普切語:{{t|arn|Chile}}
* 梅魯語:{{t|mer|Chile}}
* 蒙古語:
*: 西里爾字母:{{t|mn|Чили}}
* 納瓦霍語:{{t|nv|Chíilii}}
* 尼泊爾語:{{t|ne|चिली}}
* 諾曼語:{{t|nrf|Chile|m}}
* 挪威語:
*: 書面挪威語:{{t+|nb|Chile|n}}
* 奧利亞語:{{t+|or|ଚିଲି}}
* 奧塞梯語:{{t|os|Чили}}
* 普什圖語:{{t|ps|چيلي|f|tr=čili}}
* 波斯語:
*: 達利波斯語:{{t+|prs|چِلِی}}
*: 伊朗波斯語:{{t+|fa-ira|شیلی}}
* 波蘭語:{{t+|pl|Chile|n}}
* 葡萄牙語:{{t+|pt|Chile}}
* 旁遮普語:{{t|pa|ਚਿਲੀ}}
* 克丘亞語:{{t|qu|Chili}}
* 拉帕努伊語:{{t|rap|Tire}}
* 拉羅湯加語:{{t|rar|Tīre}}
* 羅馬尼亞語:{{t+|ro|Chile|n}}
* 俄語:{{t+|ru|Чи́ли|f|n}}
* 塞爾維亞-克羅地亞語:
*: 西里爾字母:{{t|sh|Чи̏ле|m}}
*: 拉丁字母:{{t+|sh|Čȉle|m}}
* 西西里語:{{t|scn|Cili|m}}
* 僧加羅語:{{t|si|චිලි}}
* 斯洛伐克語:{{t|sk|Čile|n}}
* 斯洛文尼亞語:{{t+|sl|Číle|m}}
* 西班牙語:{{t+|es|Chile|m}}
* 蘇里南湯加語:{{t|srn|Chili}}
* 斯瓦希里語:{{t+|sw|Chile}}
* 瑞典語:{{t+|sv|Chile|n}}
* 他加祿語:{{t|tl|Tsile}}、{{t|tl|Chile}}
* 塔吉克語:{{t+|tg|Чили}}
* 泰米爾語:{{t|ta|சிலி}}
* 韃靼語:{{t|tt|Чили}}
* 泰盧固語:{{t+|te|చిలీ}}
* 泰語:{{t+|th|ชิลี}}
* 藏語:{{t|bo|ཅི་ལི}}
* 提格里尼亞語:{{t|ti|ቺሌ}}
* 土耳其語:{{t+|tr|Şili}}
* 土庫曼語:{{t|tk|Çili}}
* 烏克蘭語:{{t+|uk|Чи́лі|f}}
* 烏爾都語:{{t|ur|چِلِی|m}}
* 烏茲別克語:{{t+|uz|Chili}}
* 越南語:{{t|vi|Chi-lê}}
* 沃拉普克語:{{t+|vo|Cilän}}
* 意第緒語:{{t|yi|טשילע|n}}
* 約魯巴語:{{t|yo|Ṣílè}}
{{trans-bottom}}
==日語==
{{ja-kanjitab|ち|り|yomi=o|ateji=y}}
{{ja-see|チリ}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===專有名詞===
{{ko-proper noun|hj|hangeul=지리}}
# {{hanja form of|지리|智利}}
==越南語==
{{vi-hantutab}}
===專有名詞===
{{vi-proper noun|sc=Hani}}
# {{vi-Han form of|Chí Lợi|智利}}
71yxqqijsjp71lh3ojn1stvp06vs331
侓
0
1130989
9806521
9664906
2026-06-07T22:33:40Z
Fglffer
55252
9806521
wikitext
text/x-wiki
{{character info}}
==跨語言==
===漢字===
{{Han char|rn=9|rad=人|as=06|sn=8|four=|canj=OLQ|ids=⿰亻聿}}
====來源====
* {{Han ref|kx=0102.070|dkj=00596|hdz=10154.060|uh=4F93}}
==漢語==
{{zh-forms}}
===詞源1===
====發音====
{{zh-pron
|m=lù
|c=leot6
|mc=
|oc=
|ma=
|cat=a
}}
====釋義====
{{head|zh|漢字}}
# {{zh-only used in|侓魁}}
===詞源2===
{{zh-see|律|v}}
===來源===
* {{R:yue:Jyutping Database}}
==日語==
===漢字===
{{ja-kanji|grade=|rs=人06}}
# {{rfdef|ja|sort=人06}}
====讀法====
* {{ja-readings|kanon=ろつ|on=りつ|kun=きいさま, おお-きい}}
c9m0g8ynymg1ld2ttkl46h2i1x20gcu
叶
0
1134417
9807221
9665551
2026-06-08T10:03:53Z
TongcyDai
53191
9807221
wikitext
text/x-wiki
{{also|葉}}
{{character info}}
==跨語言==
===漢字===
{{Han char|rn=30|rad=口|as=02|sn=5|four=|canj=RJ|ids=⿰口十}}
====派生漢字====
* {{charlist|sc=Hani|𭈍}}
====參考資料====
* {{Han ref|kx=0174.010|dkj=03255|dj=0385.060|hdz=10568.020|uh=53F6|sbgy=541.13|ch=2480005.03}}
==漢語==
===字源===
{{Han etym}}
{{Han compound|口|十|ls=psc|c1=s|c2=p}} ,為{{och-l|協}} 的古異體字。
後來,由於{{m|zh|協}}和{{m|zh|葉}}在某些北部吳語變體中同音,因此借用了此字形來表示{{m|zh|葉}}。這種用法在簡體中文被正式採用。但在《[[Appendix:简化字总表|简化字总表]]》注釋「[[叶韵]]」的「-{叶}-」仍读 xié(同{{m|zh|協}})<ref>{{cite-web|title=《简化字总表》|url=http://www.china-language.gov.cn/wenziguifan/managed/002.htm|accessdate=2015-10-03|archivedate=2009-12-02 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20091202125634/http://www.china-language.gov.cn/wenziguifan/managed/002.htm }}</ref>。
===詞源1===
{{zh-see|協|av}}
====複合詞====
{{col3|zh|叶吉|叶韻|夢蘭叶吉|潭祉叶吉}}
===詞源2===
{{zh-see|葉|sv}}
===參考資料===
<references/>
==日語==
===漢字===
{{ja-kanji|grade=|rs=口02}}
# [[實現]]
# [[成真]]
====讀音====
{{ja-readings
|goon=ぎょう<げふ
|kanon=きょう<けふ
|kun=かな-う<かな-ふ,かな-える<かな-へる
}}
==朝鮮語==
===漢字===
{{ko-hanja|hangeul=협|mr=hyŏp}}
# {{rfdef|ko|sort=口02}}
==越南語==
===漢字===
{{vi-readings
|rs=口02
|hanviet=hiệp
}}
# {{m|vi|協}} 的變體。
bjz2p0271lw2jzwnqveeygfe2qezn8t
朲
0
1148226
9806522
6962530
2026-06-07T22:37:33Z
Fglffer
55252
9806522
wikitext
text/x-wiki
{{character info}}
==跨語言==
===漢字===
{{Han char|rn=75|rad=木|as=02|sn=6|four=|canj=DO|ids=⿰木人}}
====來源====
* {{Han ref|kx=0510.010|dkj=14425|hdz=21155.010|sbgy=102.22|uh=6732}}
==漢語==
{{zh-forms}}
===發音===
{{zh-pron
|m=rén
|c=jan4
|mc=y
|oc=y
|ma=
|cat=n
}}
===釋義===
{{head|zh|漢字}}
# 放在房裡的[[木頭]][[雕像]]或[[人像]]
# [[房子]]上面的[[房間]]
ixgw5fw6itlii2vvamxkilgiaz6u8z5
𭈍
0
1249679
9807222
5682852
2026-06-08T10:05:03Z
TongcyDai
53191
9807222
wikitext
text/x-wiki
{{character info}}
==跨語言==
===漢字===
{{Han char|rn=30|rad=口|as=8|sn=|four=|canj=|ids=⿰叶艮}}
====參考資料====
* {{Han ref|kx=|dkj=|dj=|hdz=|uh=2D20D}}
==漢語==
{{zh-see|𭉆|err}}
hzxjm2k8877pt774otjyuni1htewisl
𭉆
0
1249736
9807224
5682997
2026-06-08T10:09:48Z
TongcyDai
53191
9807224
wikitext
text/x-wiki
{{character info}}
==跨語言==
===漢字===
{{Han char|rn=30|rad=口|as=9|sn=12|four=|canj=|ids=⿰口恨}}
====延伸閱讀====
{{Han ref|uh=2D246}}
==越南語==
===漢字===
{{vi-readings|rs=口09|nom=giận-tdcndg, hẹn-tdcndg, hờn-tdcndg}}
===字源1===
{{Han compound|lang=vi|ls=psc|ls2=ic|口|恨|c1=s|c2=p|tr2={{vi-l|hận}}}}。
====詞源1====
=====動詞=====
{{vi-verb|sc=Hani|giận}}
# {{vi-Nom form of|giận|[[憤怒]]}}
====詞源2====
=====動詞=====
{{vi-verb|sc=Hani|hờn}}
# {{vi-Nom form of|hờn|[[悶悶不樂]];對……懷有[[仇恨]]}}
===字源2===
{{Han compound|lang=vi|ls=psc|口|恨|tr={{vi-l|hẹn}}|c1=s|c2=p|tr2={{vi-l|hận}}}}。
====動詞====
{{vi-verb|sc=Hani|hẹn}}
# {{vi-Nom form of|hẹn|[[預約]];作[[安排]]或[[承諾]](見面)}}
===參考資料===
<references/>
==壯語==
===限定詞===
{{za-head|限定詞}}
# {{za-sawndip form of|haenx|t=那}};{{alt form of|za|𭜩}}
===動詞===
{{za-head|動詞}}
# {{za-sawndip form of|haenh|t=羨慕;讚揚}};{{alt form of|za|𰻸}}
===名詞===
{{za-head|名詞}}
# {{za-sawndip form of|haenz|t=堤;岸;壤;塍}};{{alt form of|za|垠}}
kii8kzhotpraz6bbl9zm23eodv84nek
泳裝
0
1274168
9807236
8301407
2026-06-08T10:52:31Z
CommonsDelinker
1388
[[c:User:CommonsDelinker/commands|Bot]]:以Chloe_Sutton_-_USA_Swimsuit_(4661622460).jpg代替Chloe_Sutton.jpg([[c:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]]的要求:[[:c:COM:FR|File renamed]]: [[:c:COM:FR#FR2|Criterion 2]] (meaningless or ambiguous name) · [[:c::File:Ch
9807236
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=泳装}}
{{zh-wp}}
[[File:Chloe Sutton - USA Swimsuit (4661622460).jpg|150px|thumb|穿著連體泳裝的女性]]
===發音===
{{zh-pron
|m=yǒngzhuāng
|c=wing6 zong1
|mn=éng-chong
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# [[游泳]]時所穿的[[緊身]][[防水]][[衣服]]
====同義詞====
{{zh-dial}}
====翻譯====
{{trans-top|游泳時所穿的緊身防水衣服}}
* 亚美尼亚语:{{t+|hy|լողազգեստ}}
* 加泰罗尼亚语:{{t+|ca|banyador|m}}
* 英語:{{t+|en|swimsuit}}
* 芬兰语:{{t+|fi|uimapuku}}、{{t+|fi|uima-asu}}
* 法语:{{t+|fr|maillot de bain|m}}
* 德语:{{t+|de|Badebekleidung|f}}
* 意大利语:{{t|it|costume da bagno|m}}
* 日语:{{t+|ja|水着|tr=みずぎ, mizugi}}
* 哈萨克语:{{t|kk|шомылу киімі}}
* 朝鲜语:{{t+|ko|수영복(水泳服)}}
* 拉丁语:{{t|la|vestis balnearis|f}}、{{t|la|subligaculum balneare|n}}
* 马拉瑙语:{{t|mrw|basa'an}}
* 挪威语:
*: 书面挪威语:{{t|nb|badetøy|n}}、{{t|nb|badedrakt|m|f}} {{qual|过时}}
*: 新挪威语:{{t|nn|badetøy|n}}、{{t|nn|badedrakt|f}} {{qual|过时}}
* 波兰语:{{t+|pl|strój kąpielowy|m}}、{{t+|pl|kostium kąpielowy|m}}、{{t+|pl|kąpielówki|p}} {{qualifier|男式}}
* 葡萄牙语:{{t|pt|traje de banho|m}}、{{t+|pt|fato de banho|m}}
* 俄语:{{t|ru|купа́льный костю́м|m}}、{{qualifier|女式}} {{t+|ru|купа́льник|m}}、{{qualifier|男式}} {{t+|ru|пла́вки|f-p}}
* 苏格兰盖尔语:{{t|gd|briogais-shnàimh}}
* 西班牙语:{{t+|es|bañador|m}}、{{t+|es|traje de baño|m}}
* 瑞典语:{{t+|sv|badkläder|c-p}}、{{t|sv|badplagg|n}}
* 乌克兰语:{{t|uk|купа́льний костю́м|m}}、{{t|uk|купа́льник|m}}
* 越南语:{{t|vi|đồ bơi}} ({{t|vi|涂𬈺|sc=Hani}}), {{t|vi|trang phục bơi}} ({{t|vi|裝服𬈺|sc=Hani}})
{{trans-bottom}}
{{zh-cat|泳裝}}
hu5s9ribt9msok8uwue96f2wksf29a3
電磁相互作用
0
1335679
9807089
9692745
2026-06-08T04:14:35Z
Sayonzei
40728
/* 日語 */
9807089
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=电磁相互作用|type=24}}
{{wp}}
===發音===
{{zh-pron
|m=diàncí xiānghù zuòyòng
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|物理學}} [[帶電]][[粒子]]與[[電場|電]][[磁場]]之間的[[相互作用]]
====翻譯====
{{trans-top|四種基本相互作用之一}}
* 阿爾巴尼亞語:{{t|sq|bashkëveprimi elektromagnetik|m}}
* 阿拉伯語:{{t-needed|ar}}
* 亞美尼亞語:{{t|hy|էլեկտրամագնիսական փոխազդեցություն}}
* 保加利亞語:{{t|bg|електромагнитно взаимодействие|n}}
* 加泰羅尼亞語:{{t|ca|interacció electromagnètica|f}}
* 捷克語:{{t|cs|elektromagnetická interakce|f}}
* 丹麥語:{{t|da|elektromagnetisk vekselvirkning|c}}
* 荷蘭語:{{t|nl|elektromagnetische interactie|f}}
* 英語:{{t+|en|electromagnetic interaction}}
* 世界語:{{t|eo|elektromagneta interago}}
* 芬蘭語:{{t|fi|[[sähkömagneettinen]] [[vuorovaikutus]]}}
* 法語:{{t+|fr|interaction électromagnétique|f}}
* 格魯吉亞語:{{t|ka|ელექტრომაგნიტური ურთიერთქმედება}}
* 希臘語:{{t|el|ηλεκτρομαγνητική αλληλεπίδραση|f}}
* 匈牙利語:{{t+|hu|elektromágneses kölcsönhatás}}
* 日語:{{t|ja|電磁相互作用}}
* 立陶宛語:{{t|lt|elektromagnetinė sąveika|f}}
* 波斯語:{{t+|fa|الکترومغناطیس}}
* 波蘭語:{{t+|pl|oddziaływanie elektromagnetyczne|n}}
* 葡萄牙語:{{t|pt|interação eletromagnética|f}}
* 羅馬尼亞語:{{t|ro|interacțiunea electromagnetică|f}}
* 俄語:{{t+|ru|электромагни́тное взаимоде́йствие|n}}
* 塞爾維亞-克羅地亞語:{{t|sh|elektromagnetska interakcija|f}}、{{t|sh|електромагнетска интеракција|f}}
* 斯洛伐克語:{{t|sk|elektromagnetická interakcia|f}}
* 西班牙語:{{t|es|interacción electromagnética|f}}
* 土耳其語:{{t|tr|elektromanyetik etkileşim}}
{{trans-bottom}}
==日語==
{{ja-kanjitab|でん|じ|そう|ご|さ|よう|yomi=o}}
{{wikipedia|ja:}}
===發音===
{{ja-pron|でんじ そうごさよう|acc=7|acc_ref=DJR}}
===名詞===
{{ja-noun|でんじ そうごさよう|hhira=でんじ さうごさよう|head=[[電磁]][[相互作用]]}}
# {{lb|ja|物理學}} [[電磁相互作用#漢語|電磁相互作用]]
===參見===
* {{ja-r|光%子|こう%し}}、{{ja-r|フォトン}}
{{list:fundamental interactions/ja}}
===參考資料===
<references/>
s5najep0gov8lqy4iqga3c030twd55j
buổi trưa
0
1349735
9807098
6729311
2026-06-08T04:36:59Z
Sayonzei
40728
9807098
wikitext
text/x-wiki
==越南語==
===詞源===
源自 {{com|vi|buổi|trưa}}。
===發音===
{{vi-IPA}}
===名詞===
{{vi-noun}}
# [[中午]],[[午间]]
{{C|vi|一天裡的時刻}}
m6or3yrsgijyxufgdl4tpwtmbane8mr
Module:Columns
828
1364953
9807198
9755991
2026-06-08T08:41:34Z
TongcyDai
53191
9807198
Scribunto
text/plain
local export = {}
local collation_module = "Module:collation"
local debug_track_module = "Module:debug/track"
local headword_data_module = "Module:headword/data"
local JSON_module = "Module:JSON"
local languages_module = "Module:languages"
local links_module = "Module:links"
local pages_module = "Module:pages"
local parameter_utilities_module = "Module:parameter utilities"
local parameters_module = "Module:parameters"
local parse_utilities_module = "Module:parse utilities"
local pron_qualifier_module = "Module:pron qualifier"
local qualifier_module = "Module:qualifier"
local string_utilities_module = "Module:string utilities"
local table_module = "Module:table"
local utilities_module = "Module:utilities"
local yesno_module = "Module:yesno"
local m_str_utils = require(string_utilities_module)
local concat = table.concat
local html = mw.html.create
local is_substing = mw.isSubsting
local insert = table.insert
local rmatch = m_str_utils.match
local remove = table.remove
local sub = string.sub
local trim = m_str_utils.trim
local u = m_str_utils.char
local dump = mw.dumpObject
local function track(page)
require(debug_track_module)("columns/" .. page)
return true
end
local function deepEquals(...)
deepEquals = require(table_module).deepEquals
return deepEquals(...)
end
local function term_already_linked(term)
return term == "?" or -- signals an unknown term
-- optimization to avoid unnecessarily loading [[Module:parse utilities]]
(term:find("[<{]") and require(parse_utilities_module).term_already_linked(term))
end
local function convert_delimiter_to_separator(item, itemind, args)
if itemind == 1 then
item.separator = nil
elseif item.delimiter == " " then
item.separator = args.space_delim
elseif item.delimiter == "~" then
item.separator = args.tilde_delim
else
item.separator = args.comma_delim
end
end
local function get_horizontal_separator(args_horiz, embedded_comma)
return args_horiz == "bullet" and " · " or embedded_comma and "; " or ", "
end
-- Suppress false positives in categories like [[Category:English links with redundant wikilinks]] so people won't
-- be tempted to "correct" them; terms like embedded ~ like [[Micros~1]] or embedded comma not followed by a space
-- such as [[1,6-Cleves acid]] need to have a link around them to avoid the tilde or comma being interpreted as a
-- delimiter.
local function suppress_redundant_wikilink_cat(term, alt)
return term:find("~") or term:find(",%S")
end
local function full_link_and_track_self_links(item, face, nochecktr)
if item.term then
local pagename = mw.loadData(headword_data_module).pagename
local term_is_pagename = item.term == pagename
local term_contains_pagename = item.term:find("%[%[" .. m_str_utils.pattern_escape(pagename) .. "[|%]]")
if term_is_pagename or term_contains_pagename then
local current_L2 = require(pages_module).get_current_L2()
if current_L2 then
local current_L2_lang = require(languages_module).getByCanonicalName(current_L2)
if current_L2_lang and current_L2_lang:getCode() == item.lang:getCode() then
if term_is_pagename then
track("term-is-pagename")
else
track("term-contains-pagename")
end
end
end
end
end
item.suppress_redundant_wikilink_cat = suppress_redundant_wikilink_cat
item.never_call_transliteration_module = nochecktr
return require(links_module).full_link(item, face)
end
local function format_subitem(subitem, lang, face, compute_embedded_comma, nochecktr)
local embedded_comma = false
local text
if subitem.term and term_already_linked(subitem.term) then
text = subitem.term
if compute_embedded_comma then
embedded_comma = not not require(utilities_module).get_plaintext(text):find(",")
end
else
text = full_link_and_track_self_links(subitem, face, nochecktr)
if compute_embedded_comma then
-- We don't check qualifier, label or reference text for commas as it's inside parens or displayed
-- elsewhere.
local subitem_plaintext = subitem.alt or subitem.term
if subitem_plaintext then
embedded_comma = not not subitem_plaintext:find(",")
end
end
end
-- We could use the "show qualifiers" flag to full_link() but not when term_already_linked().
if subitem.q and subitem.q[1] or subitem.qq and subitem.qq[1] or subitem.l and subitem.l[1] or
subitem.ll and subitem.ll[1] or subitem.refs and subitem.refs[1] then
text = require(pron_qualifier_module).format_qualifiers {
lang = subitem.lang or args.lang,
text = text,
q = subitem.q,
qq = subitem.qq,
l = subitem.l,
ll = subitem.ll,
refs = subitem.refs,
}
end
return text, embedded_comma
end
function export.format_item(item, args, face)
local compute_embedded_comma = args.horiz == "comma"
local embedded_comma = false
local nochecktr = args.noautotr
if type(item) == "table" then
if item.terms then
local parts = {}
local is_first = true
for _, subitem in ipairs(item.terms) do
if subitem == false then
-- omitted subitem; do nothing
else
local separator = subitem.separator or not is_first and (args.subitem_separator or ", ")
if separator then
if compute_embedded_comma then
embedded_comma = embedded_comma or not not separator:find(",")
end
insert(parts, separator)
end
local formatted, this_embedded_comma = format_subitem(subitem, args.lang, face,
compute_embedded_comma, nochecktr)
embedded_comma = embedded_comma or this_embedded_comma
insert(parts, formatted)
is_first = false
end
end
return concat(parts), embedded_comma
else
return format_subitem(item, args.lang, face, compute_embedded_comma, nochecktr)
end
else
if compute_embedded_comma then
embedded_comma = not not require(utilities_module).get_plaintext(item):find(",")
end
if args.lang and not term_already_linked(item) then
return full_link_and_track_self_links({lang = args.lang, term = item, sc = args.sc}, face, nochecktr), embedded_comma
else
return item, embedded_comma
end
end
end
function export.construct_old_style_header(header, horiz)
local old_style_header
local function ib_colon()
return tostring(html("span"):addClass("ib-colon"):addClass("ib-content"):wikitext(":"))
end
if horiz then
old_style_header = require(qualifier_module).format_qualifiers {
qualifiers = header,
open = false,
close = false,
} .. ib_colon() .. " "
else
old_style_header = require(qualifier_module).format_qualifiers {
qualifiers = header
} .. ib_colon()
old_style_header = tostring(html("div"):wikitext(old_style_header))
end
return old_style_header
end
-- Construct the sort base of a single term. As a hack, sort appendices after mainspace items.
local function term_sortbase(val)
if not val then
-- This should not normally happen.
return u(0x10FFFF)
elseif val:find("^%[*Appendix:") then
return u(0x10FFFE) .. val
else
return val
end
end
-- Construct the sort base of a single item, using the display form preferentially, otherwise the term itself.
-- As a hack, sort appendices after mainspace items.
local function item_sortbase(item)
return term_sortbase(item.alt or item.term)
end
local function make_sortbase(item)
if item == false then
return "*" -- doesn't matter, will be omitted in create_list()
elseif type(item) == "table" then
if item.terms then
-- Optimize for the common case of only a single term
if item.terms[2] then
local parts = {}
-- multiple terms
local first = true
for _, subitem in ipairs(item.terms) do
if subitem ~= false then
if not first then
insert(parts, ", ")
end
insert(parts, item_sortbase(subitem))
first = false
end
end
if parts[1] then
return concat(parts)
end
else
local subitem = item.terms[1]
if subitem ~= false then
return item_sortbase(subitem)
end
end
return "*" -- doesn't matter, entire group will be omitted in create_list()
else
return item_sortbase(item)
end
else
return item
end
end
local function make_node_sortbase(node)
return make_sortbase(node.item)
end
-- Sort a sublist of `list` in place, keeping the first `keepfirst` and last `keeplast` items fixed.
-- `lang` is the language of the items and `make_sortbase` creates the appropriate sort base.
local function sort_sublist(list, lang, make_sortbase, keepfirst, keeplast)
if keepfirst == 0 and keeplast == 0 then
require(collation_module).sort(list, lang, make_sortbase)
else
local sublist = {}
for i = keepfirst + 1, #list - keeplast do
sublist[i - keepfirst] = list[i]
end
require(collation_module).sort(sublist, lang, make_sortbase)
for i = keepfirst + 1, #list - keeplast do
list[i] = sublist[i - keepfirst]
end
end
end
-- URL-encode only the characters that serve as template delimiters (left and right brace, vertical bar, equal sign
-- and percent sign since it's the escape character).
local function bot_url_encode(txt)
return (txt:gsub("[%%|{}=&]",
{["%"] = "%25", ["|"] = "%7C", ["{"] = "%7B", ["}"] = "%7D", ["="] = "%3D", ["&"] = "%26"}))
end
-- Reverse the action of bot_url_encode().
local function bot_url_decode(txt)
return (txt:gsub("%%7([BCD])", {B = "{", C = "|", D = "}"}):gsub("%%3D", "="):gsub("%%26", "&"):gsub("%%25", "%%"))
end
--[==[
Bot-callable function to generate a number of sortkeys simultaneously. {{para|1}} contains the langcode, and remaining
numeric parameters contain "bot-URL-encoded" strings whose sort keys will be computed and returned as a JSON array.
Here, "bot-URL-encoded" means that the six characters `{ | } = & %` should be converted to
their URL-encoded representation (respectively `%7B %7C %7D %3D %26 %25`), and will be decoded appropriately
before computing the sortkey.
]==]
function export.make_sortkey(frame)
local iparams = {
[1] = {type = "language"},
[2] = {list = true},
}
local iargs = require(parameters_module).process(frame.args, iparams)
local make_sortkey = require(collation_module).make_lang_sortkey_function(iargs[1], term_sortbase)
local retval = {}
for _, arg in ipairs(iargs[2]) do
arg = bot_url_decode(arg)
insert(retval, make_sortkey(arg))
end
return require(JSON_module).toJSON(retval)
end
local large_text_scripts = {
["Arab"] = true,
["Beng"] = true,
["Deva"] = true,
["Gujr"] = true,
["Guru"] = true,
["Hebr"] = true,
["Khmr"] = true,
["Knda"] = true,
["Laoo"] = true,
["Mlym"] = true,
["Mong"] = true,
["Mymr"] = true,
["Orya"] = true,
["Sinh"] = true,
["Syrc"] = true,
["Taml"] = true,
["Telu"] = true,
["Tfng"] = true,
["Thai"] = true,
["Tibt"] = true,
}
--[==[
Format a list of items using HTML. `args` is an object specifying the items to add and related properties, with the
following fields:
* `content`: A list of the items to format. See below for the format of the items.
* `lang`: The language object of the items to format, if the items in `content` are strings.
* `sc`: The script object of the items to format, if the items in `content` are strings.
* `raw`: If true, return the list raw, without any collapsing or columns.
* `class`: The CSS class of the surrounding {<div>}.
* `column_count`: Number of columns to format the list into.
* `alphabetize`: If true, sort the items in the table.
* `collapse`: If true, make the table partially collapsed by default, with a "Show more" button at the bottom.
* `toggle_category`: Value of `data-toggle-category` property grouping collapsible elements.
* `header`: If specified, Wikicode to prepend to the output.
* `title_new_style`: If true, the header is treated as a title and displayed in a new style. This is ignored if `horiz`
is non-nil.
* `subitem_separator`: Separator used between subitems when multiple subitems occur on a line, if not specified in the
subitem itself (using the `separator` field). Defaults to {", "}.
* `keepfirst`: If > 0, keep this many rows unsorted at the beginning of the top level.
* `keeplast`: If > 0, keep this many rows unsorted at the end of the top level.
* `horiz`: If non-nil, format the items horizontally. If the value is "bullet", put a center dot/bullet (·) between
items. If the value is "comma", put a comma between items (but if there is an embedded comma in any item,
put a semicolon between all items).
Each item in `content` is in one of the following formats:
* A string. This is for compatibility and should not be used by new callers.
* An object describing an item to format, in the format expected by full_link() in [[Module:links]] but can also
have left or right qualifiers, left or right labels, or references.
* An object describing a list of subitems to format, displayed side-by-side, separated by a comma or other separator.
This format is identified by the presence of a key `terms` specifying the list of subitems. Each subitem is in
the same format as for a single top-level item, except that it should also have a `separator` field specifying the
separator to display before each item (which will typically be a blank string before the first item).
]==]
function export.create_list(args)
if type(args) ~= "table" then
error("expected table, got " .. type(args))
end
local column_count = args.column_count or 1
local toggle_category = args.toggle_category or "derived terms"
local keepfirst = args.keepfirst or 0
local keeplast = args.keeplast or 0
if keepfirst > 0 then
track("keepfirst")
end
if keeplast > 0 then
track("keeplast")
end
-- maybe construct old-style header
local old_style_header = nil
if args.header and (args.horiz or not args.title_new_style) then
old_style_header = export.construct_old_style_header(args.header, args.horiz)
end
if args.horiz then
old_style_header = "* " .. (old_style_header or "")
end
local list
local any_extra_indented_item = false
for _, item in ipairs(args.content) do
if item == false then
-- do nothing
elseif type(item) == "table" and item.extra_indent and item.extra_indent > 0 then
any_extra_indented_item = true
break
end
end
-- If any extra indented item, convert the items to a nested structure, which is necessary both for sorting and
-- for converting to HTML.
if any_extra_indented_item then
local function make_node(item)
return {
item = item
}
end
local root_node = make_node(nil)
local node_stack = {root_node}
local last_indent = 0
local function append_subnode(node, subnode)
if not node.subnodes then
node.subnodes = {}
end
insert(node.subnodes, subnode)
end
for i, item in ipairs(args.content) do
if item == false then
-- do nothing
else
local this_indent
if type(item) ~= "table" then
this_indent = 1
else
this_indent = (item.extra_indent or 0) + 1
end
local node = make_node(item)
if this_indent == last_indent then
append_subnode(node_stack[#node_stack], node)
elseif this_indent > last_indent + 1 then
error(("Element #%s (%s) has indent %s, which is more than one greater than the previous item with indent %s"):format(
i, make_sortbase(item), this_indent, last_indent))
elseif this_indent > last_indent then
-- Start a new sublist attached to the last item of the sublist one level up; but we need special
-- handling for the root node (last_indent == 0).
if last_indent > 0 then
local subnodes = node_stack[#node_stack].subnodes
if not subnodes then
error(("Internal error: Not first item and no subnodes at preceding level %s: %s"):format(
#node_stack, dump(node_stack)))
end
insert(node_stack, subnodes[#subnodes])
end
append_subnode(node_stack[#node_stack], node)
last_indent = this_indent
else
while last_indent > this_indent do
local finished_node = table.remove(node_stack)
if args.alphabetize then
require(collation_module).sort(finished_node.subnodes, args.lang, make_node_sortbase)
end
last_indent = last_indent - 1
end
append_subnode(node_stack[#node_stack], node)
end
end
end
if args.alphabetize then
while node_stack[1] do
local finished_node = table.remove(node_stack)
if node_stack[1] then
-- We're sorting something other than the root node.
require(collation_module).sort(finished_node.subnodes, args.lang, make_node_sortbase)
else
-- We're sorting the root node; honor `keepfirst` and `keeplast`.
sort_sublist(finished_node.subnodes, args.lang, make_node_sortbase, keepfirst, keeplast)
end
end
end
local function format_node(node, depth)
local sublist
local embedded_comma = false
if node.subnodes then
if args.horiz then
sublist = {}
else
sublist = html("ul")
end
local prevnode = nil
for _, subnode in ipairs(node.subnodes) do
local thisnode, this_embedded_comma = format_node(subnode, depth + 1)
embedded_comma = embedded_comma or this_embedded_comma
if not prevnode or not args.alphabetize or not deepEquals(prevnode, thisnode) then
if args.horiz then
table.insert(sublist, thisnode)
else
sublist = sublist:node(thisnode)
end
prevnode = thisnode
end
end
if args.horiz then
sublist = table.concat(sublist, get_horizontal_separator(args.horiz, embedded_comma))
end
end
if not node.item then
-- At the root.
return sublist, embedded_comma
end
local formatted, listitem
-- Ignore embedded commas in subitems inside of parens or square brackets.
formatted, embedded_comma = export.format_item(node.item, args)
if args.horiz then
listitem = formatted
if sublist then
-- Use parens for the first, third, fifth, etc. sublists and square brackets for the remainder.
if depth % 2 == 1 then
listitem = ("%s (%s)"):format(listitem, sublist)
else
listitem = ("%s [%s]"):format(listitem, sublist)
end
end
else
listitem = html("li"):wikitext(formatted)
if sublist then
listitem = listitem:node(sublist)
end
end
return listitem, embedded_comma
end
list = format_node(root_node, 0)
else
if args.alphabetize then
sort_sublist(args.content, args.lang, make_sortbase, keepfirst, keeplast)
end
if args.horiz then
list = {}
else
list = html("ul")
end
local previtem = nil
local embedded_comma = false
for _, item in ipairs(args.content) do
if item == false then
-- omitted item; do nothing
else
local thisitem, this_embedded_comma = export.format_item(item, args)
embedded_comma = embedded_comma or this_embedded_comma
if not previtem or not args.alphabetize or previtem ~= thisitem then
if args.horiz then
table.insert(list, thisitem)
else
list = list:node(html("li"):wikitext(thisitem))
end
previtem = thisitem
end
end
end
if args.horiz then
list = table.concat(list, get_horizontal_separator(args.horiz, embedded_comma))
end
end
local output
if args.horiz then
output = list
else
output = html("div"):addClass("term-list"):node(list)
if args.class then
output:addClass(args.class)
end
if not args.raw then
output:addClass("ul-column-count")
:attr("data-column-count", column_count)
if args.collapse then
output = html("div")
:node(output)
:addClass("list-switcher")
:attr("data-toggle-category", toggle_category)
-- identify commonly used scripts that use large text and
-- provide a special CSS class to make the template bigger
local sc = args.sc
if sc == nil then
local scripts = args.lang:getScripts()
if #scripts > 0 then
sc = scripts[1]
end
end
if sc ~= nil then
local scriptcode = sc:getParentCode()
if scriptcode == "top" then
scriptcode = sc:getCode()
end
if large_text_scripts[scriptcode] then
output:addClass("list-switcher-large-text")
end
end
end
end
if args.collapse or args.title_new_style then
-- wrap in wrapper to prevent interference from floating elements
local list_switcher_wrapper = html("div")
:addClass("list-switcher-wrapper")
if args.title_new_style then
list_switcher_wrapper
:node(
html("div")
:addClass("list-switcher-header")
:wikitext(args.header)
)
end
list_switcher_wrapper:node(output)
output = list_switcher_wrapper
end
output = tostring(output)
end
return (old_style_header or "") .. output
end
-- This function is for compatibility with earlier version of [[Module:columns]]
-- (now found in [[Module:columns/old]]).
function export.create_table(...)
-- Earlier arguments to create_table:
-- n_columns, content, alphabetize, bg, collapse, class, title, column_width, line_start, lang
local args = {}
args.column_count, args.content, args.alphabetize,
args.collapse, args.class, args.header, args.column_width,
args.line_start, args.lang = ...
return export.create_list(args)
end
function export.display_from(frame_args, parent_args, frame)
local boolean = {type = "boolean"}
local iparams = {
["class"] = true,
-- Default for auto-collapse. Overridable by template |collapse= param.
["collapse"] = boolean,
-- If specified, this specifies the number of columns, and no columns parameter is available on the template.
-- Otherwise, the columns parameter is named |n=.
["columns"] = {type = "number"},
-- If specified, this specifies the default language code, which can be overridden using |lang= in the template.
-- Otherwise, the language-code parameter is required and normally found in |1=, but for compatibility can be
-- specified as |lang= (which leads to deprecation handling).
["lang"] = {type = "language"},
-- Default for auto-sort. Overridable by template |sort= param.
["sort"] = boolean,
["toggle_category"] = true,
-- Minimum number of rows required to format into a multicolumn list. If below this, the list is displayed "raw"
-- (no columns, no collapsbility).
["minrows"] = {type = "number", default = 5},
-- Disables automatic transliteration; entries without a manual transliteration will have none at all.
-- Used on large pages, especially Chinese ones, because zh-translit works by fetching and parsing
-- the target of the page, which is a performance killer on large pages with potentially thousands
-- of link targets.
-- Note: noautotr also disables redundant transliteration checks.
["noautotr"] = boolean,
}
local iargs = require(parameters_module).process(frame_args, iparams)
local langcode_in_lang = iargs.lang or parent_args.lang
local lang_param = langcode_in_lang and "lang" or 1
local deprecated = not iargs.lang and langcode_in_lang
local ret = export.handle_display_from_or_topic_list(iargs, parent_args, nil)
return deprecated and frame:expandTemplate{title = "check deprecated lang param usage",
args = {ret, lang = args[lang_param]}} or ret
end
--[==[
Implement `display_from()` [the internal entry point for {{tl|col}} and variants, which enter originally through
`display()`] as well as regular (column-oriented) topic lists, invoked through [[Module:topic list]].
`iargs` are the invocation args of {{tl|col}}, and `raw_item_args` are the arguments specifying the values of
each row as well as other properties, corresponding to the user-specified template arguments of {{tl|col}}. Note that
`show()` in [[Module:topic list]] is normally invoked directly by a topic list template, whose invocation
arguments are passed in using `raw_item_args` and are similar to the template arguments of {{tl|col}}. `iargs` for
topic-list invocations is hard-coded, and template arguments to a topic-list template are processed in
[[Module:topic list]] itself. Note that the handling of topic lists is currently implemented almost entirely
through callbacks in `topic_list_data` (which is nil if we're processing {{tl|col}} rather than a topic list) in an
attempt to reduce the coupling and keep the topic-list-specific code in [[Module:topic list]], but IMO the coupling
is still too tight. Probably the control structure should be reversed and the following function split up into
subfunctions, which are invoked as needed by {{tl|col}} and/or [[Module:topic list]].
]==]
function export.handle_display_from_or_topic_list(iargs, raw_item_args, topic_list_data)
local boolean = {type = "boolean"}
local langcode_in_lang = iargs.lang or raw_item_args.lang
local lang_param = langcode_in_lang and "lang" or 1
local first_content_param = langcode_in_lang and 1 or 2
local params = {
[lang_param] = {required = not iargs.lang, type = "language",
template_default = not iargs.lang and "und" or nil},
["n"] = not iargs.columns and {type = "number"} or nil,
[first_content_param] = {list = true, allow_holes = true},
["title"] = {},
["collapse"] = boolean,
["sort"] = boolean,
["sc"] = {type = "script"},
-- used when calling from [[Module:saurus]] so the page displaying the synonyms/antonyms doesn't occur in the
-- list
["omit"] = {list = true},
["keepfirst"] = {type = "number", default = 0},
["keeplast"] = {type = "number", default = 0},
["horiz"] = {},
["notr"] = boolean,
["noautotr"] = boolean,
["allow_space_delim"] = boolean,
["tilde_delim"] = {},
["space_delim"] = {},
["comma_delim"] = {},
}
if topic_list_data then
topic_list_data.add_topic_list_params(params)
end
local m_param_utils = require(parameter_utilities_module)
local param_mods = m_param_utils.construct_param_mods {
{default = true, require_index = true},
{group = "link"}, -- sc has separate_no_index = true; that's the only one
-- It makes no sense to have overall l=, ll=, q= or qq= params for columnar display.
{group = {"ref", "l", "q"}, require_index = true},
}
m_param_utils.augment_params_with_modifiers(params, param_mods)
local processed_args = require(parameters_module).process(raw_item_args, params)
local horiz = processed_args.horiz
if horiz and horiz ~= "comma" and horiz ~= "bullet" then
horiz = require(yesno_module)(horiz)
if horiz == nil then
error(("Unrecognized value |horiz=%s; should be 'comma', 'bullet' or a recognized Boolean value such " ..
"as 'yes' or '1' (same as 'bullet') or 'no' or '0'"):format(processed_args.horiz))
end
if horiz == true then
horiz = "bullet"
end
processed_args.horiz = horiz
end
-- If default argument values specified, set them after parsing the caller-specified arguments in `raw_item_args`.
if topic_list_data then
topic_list_data.set_default_arguments(processed_args)
end
-- Now set defaults for the various delimiters, depending in some cases on whether horiz was set.
-- We can't set these defaults (even regardless of their dependency on horiz=) in `local params` above
-- because we want any defaults specified in `default_props` to override these.
if not processed_args.tilde_delim then
local tilde_with_abbr = '<abbr title="near equivalent">~</abbr>'
processed_args.tilde_delim = processed_args.horiz and tilde_with_abbr or " " .. tilde_with_abbr .. " "
end
if not processed_args.space_delim then
processed_args.space_delim = " "
end
if not processed_args.comma_delim then
processed_args.comma_delim = processed_args.horiz and "/" or ", "
end
-- Check for extra term indent. Do this before calling parse_list_with_inline_modifiers_and_separate_params()
-- because sometimes space is a delimiter and the space in the indent will confuse things and get interpreted as a
-- delimiter.
local extra_indent_by_termno = {}
local termargs = processed_args[first_content_param]
for i = 1, termargs.maxindex do
local term = termargs[i]
if term then
local extra_indent, actual_term = rmatch(term, "^(%*+)%s+(.-)$")
if extra_indent then
termargs[i] = actual_term
extra_indent_by_termno[i] = #extra_indent
end
end
end
local groups, args = m_param_utils.parse_list_with_inline_modifiers_and_separate_params {
param_mods = param_mods,
processed_args = processed_args,
termarg = first_content_param,
parse_lang_prefix = true,
allow_multiple_lang_prefixes = true,
disallow_custom_separators = true,
track_module = "columns",
lang = iargs.lang or lang_param,
sc = "sc.default",
splitchar = processed_args.allow_space_delim and "[,~ ]" or "[,~]",
}
local lang = iargs.lang or args[lang_param]
local langcode = lang:getCode()
local fulllangcode = lang:getFullCode()
local sc = args.sc.default
local sort = iargs.sort
if args.sort ~= nil then
if not args.sort then
track("nosort")
end
sort = args.sort
else
-- HACK! For Japanese-script languages (Japanese, Okinawan, Miyako, etc.), sorting doesn't yet work properly, so
-- disable it.
for _, langsc in ipairs(lang:getScriptCodes()) do
if langsc == "Jpan" then
sort = false
break
end
end
end
local collapse = iargs.collapse
if args.collapse ~= nil then
if not args.collapse then
track("nocollapse")
end
collapse = args.collapse
end
local title = args.title
local formatted_cats
if topic_list_data then
title, formatted_cats = topic_list_data.get_title_and_formatted_cats(args, lang, sc, topic_list_data)
end
local number_of_groups = 0
for i, group in ipairs(groups) do
local number_of_items = 0
group.extra_indent = extra_indent_by_termno[group.orig_index]
for j, item in ipairs(group.terms) do
convert_delimiter_to_separator(item, j, args)
if args.notr then
item.tr = "-"
elseif args.noautotr then
item.tr = item.tr or "-"
end
-- If a separate language code was given for the term, display the language name as a right qualifier.
-- (Briefly we made them labels but this leads to non-obvious behavior e.g. "French" becoming "France" under
-- some circumstances.) Otherwise it may not be obvious that the term is in a separate language (e.g. if the
-- main language is 'zh' and the term language is a Chinese lect such as Min Nan). But don't do this for
-- Translingual terms, which are often added to the list of English and other-language terms.
if item.termlangs then
local qqs = {}
for _, termlang in ipairs(item.termlangs) do
local termlangcode = termlang:getCode()
if termlangcode ~= langcode and termlangcode ~= "mul" then
insert(qqs, termlang:getCanonicalName())
end
end
if item.qq then
for _, qq in ipairs(item.qq) do
insert(qqs, qq)
end
end
item.qq = qqs
end
local omitted = false
for _, omitted_item in ipairs(args.omit) do
if omitted_item == item.term then
omitted = true
break
end
end
if omitted then
-- signal create_list() to omit this item
group.terms[j] = false
else
number_of_items = number_of_items + 1
end
end
if number_of_items == 0 then
-- omit the whole group
groups[i] = false
else
number_of_groups = number_of_groups + 1
end
end
local column_count = iargs.columns or args.n
-- FIXME: This needs a total rewrite.
if column_count == nil then
column_count = number_of_groups <= 3 and 1 or
number_of_groups <= 9 and 2 or
number_of_groups <= 27 and 3 or
number_of_groups <= 81 and 4 or
5
end
local raw = number_of_groups < iargs.minrows
local horiz_edit_button
if topic_list_data and args.horiz then
-- append edit button to title
horiz_edit_button = topic_list_data.make_horiz_edit_button(topic_list_data.topic_list_template)
end
return export.create_list {
column_count = column_count,
raw = raw,
content = groups,
alphabetize = sort,
header = title,
title_new_style = (title ~= nil and title ~= ''),
collapse = collapse,
toggle_category = iargs.toggle_category,
-- columns-bg (in [[MediaWiki:Gadget-Site.css]]) provides the background color
class = (iargs.class and iargs.class .. " columns-bg" or "columns-bg"),
lang = lang,
sc = sc,
subitem_separator = ", ",
keepfirst = args.keepfirst,
keeplast = args.keeplast,
horiz = args.horiz,
noautotr = args.noautotr,
} .. (horiz_edit_button or "") .. (formatted_cats or "")
end
function export.display(frame)
if not is_substing() then
return export.display_from(frame.args, frame:getParent().args, frame, false)
end
-- If substed, unsubst template with newlines between each term, redundant wikilinks removed, and remove duplicates + sort terms if sort is enabled.
local m_table = require("Module:table")
local m_template_parser = require("Module:template parser")
local parent = frame:getParent()
local elems = m_table.shallowCopy(parent.args)
local code = remove(elems, 1)
code = code and trim(code)
local lang = require("Module:languages").getByCode(code, 1)
local i = 1
while true do
local elem = elems[i]
while elem do
elem = trim(elem, "%s")
if elem ~= "" then
break
end
remove(elems, i)
elem = elems[i]
end
if not elem then
break
elseif not ( -- Strip redundant wikilinks.
not elem:match("^()%[%[") or
elem:find("[[", 3, true) or
elem:find("]]", 3, true) ~= #elem - 1 or
elem:find("|", 3, true)
) then
elem = sub(elem, 3, -3)
elem = trim(elem, "%s")
end
elems[i] = elem .. "\n"
i = i + 1
end
-- If sort is enabled, remove duplicates then sort elements.
if require("Module:yesno")(frame.args.sort) then
elems = m_table.removeDuplicates(elems)
require("Module:collation").sort(elems, lang)
end
-- Readd the langcode.
insert(elems, 1, code .. "\n")
-- TODO: Place non-numbered parameters after 1 and before 2.
local template = m_template_parser.getTemplateInvocationName(mw.title.new(parent:getTitle()))
return "{{" .. concat(m_template_parser.buildTemplate(template, elems), "|") .. "}}"
end
return export
ggxpsg8fu99gw35vp3m22r31hfppyl8
Module:Form of/data/1
828
1365351
9807095
9371959
2026-06-08T04:33:34Z
Sayonzei
40728
9807095
Scribunto
text/plain
--[=[
This module lists the more common recognized inflection tags, along with their shortcut aliases, the corresponding
glossary entry or page describing the tag, and the corresponding wikidata entry. The less common tags are in
[[Module:form of/data/2]]. We divide the tags this way to save memory space. Be careful adding more tags to this module;
add them to the other module unless you're sure they are common.
TAGS is a table where keys are the canonical form of an inflection tag and the corresponding values are tables
describing the tags, consisting of the following keys:
- 1: Type of the tag ("person", "number", "gender", "case", "animacy", "tense-aspect", "mood", "voice-valence",
etc.).
- 2: Anchor or page describing the inflection tag, with the following values:
* nil: No link.
* APPENDIX: Anchor in [[Appendix:Glossary]] whose name is the same as the tag
* WIKT: Page in the English Wiktionary whose name is the same as the tag.
* WP: Page in the English Wikipedia whose name is the same as the tag.
* A string: If prefixed by 'w:' the specified page in the English Wikipedia. If prefixed by 'wikt:', the
specified page in the English Wiktionary. Otherwise, an anchor in [[Appendix:Glossary]].
NOTE: GLOSSARY ANCHORS ARE PREFERRED. Other types of entries should be migrated to the glossary, with links to
Wikipedia and/or Wiktionary entries as appropriate.
- 3: List of shortcuts (i.e. aliases for the inflection tag) or a single shortcut string, or nil.
- 4: Numeric value of Wikidata identifier (see wikidata.org) for the concept most closely describing this tag.
(The actual Wikidata identifier is a string formed by prefixing the number with Q.)
- display: If specified, consists of text to display in the definition line, in lieu of the canonical form of the
inflection tag. If there is a glossary entry, the displayed text forms the right side of the two-part
glossary link.
- no_space_on_left: If specified, don't display a space to the left of the tag. Used for punctuation.
- no_space_on_right: If specified, don't display a space to the right of the tag. Used for punctuation.
SHORTCUTS is a table mapping shortcut aliases to canonical inflection tag names. Shortcuts are of one of three types:
(1) A simple alias of a tag. These do not need to be entered explicitly into the table; code at the end of the module
automatically fills in these entries based on the information in TAGS.
(2) An alias to a multipart tag. For example, the alias "mf" maps to the multipart tag "m//f", which will in turn be
expanded into the canonical multipart tag {"masculine", "feminine"}, which will display as (approximately)
"[[Appendix:Glossary#gender|masculine]] and [[Appendix:Glossary#gender|feminine]]". The number of such aliases
should be liminted, and should cover only the most common combinations.
Normally, multipart tags are displayed using serialCommaJoin() in [[Module:table]] to appropriately join the display
form of the individual tags using commas and/or "and". However, some multipart tags are displayed specially; see
DISPLAY_HANDLERS below. Note that aliases to multipart tags can themselves contain simple aliases in them.
(3) An alias to a list of multiple tags (which may themselves be simple or multipart aliases). Specifying the alias is
exactly equivalent to specifying the tags in the list in order, one after another. An example is "1s", which maps to
the list {"1", "s"}. The number of such aliases should be limited, and should cover only the most common
combinations.
NOTE: In some cases below, multiple tags point to the same wikidata, because Wikipedia considers them synonyms. Examples
are indirect case vs. objective case vs. oblique case, and inferential mood vs. renarrative mood. We do this because
(a) we want to allow users to choose their own terminology; (b) we want to be able to use the terminology most common
for the language in question; (c) terms considered synonyms may or may not actually be synonyms, as different languages
may use the terms differently. For example, although the Wikipedia page on [[w:inferential mood]] claims that
inferential and renarrative moods are the same, the page on [[w:Bulgarian_verbs#Evidentials]] claims that Bulgarian has
both, and that they are not the same.
]=]
local m_form_of_data = require("Module:form of/data")
local APPENDIX = m_form_of_data.APPENDIX
local WP = m_form_of_data.WP
local WIKT = m_form_of_data.WIKT
local tags = {}
local shortcuts = {}
----------------------- Person -----------------------
tags["第一人稱"] = {
"person",
"first person",
{"1", "first person", "first-person"},
21714344,
}
tags["第二人稱"] = {
"person",
"second person",
{"2", "second person", "second-person"},
51929049,
}
tags["第三人稱"] = {
"person",
"third person",
{"3", "third person", "third-person"},
51929074,
}
tags["無人稱"] = {
"person",
APPENDIX,
{"impers", "impersonal"},
}
shortcuts["12"] = "1//2"
shortcuts["13"] = "1//3"
shortcuts["23"] = "2//3"
shortcuts["123"] = "1//2//3"
----------------------- Number -----------------------
tags["單數"] = {
"number",
"singular number",
{"s", "sg", "singular"},
110786,
}
tags["雙數"] = {
"number",
"dual number",
{"d", "du", "dual"},
110022,
}
tags["複數"] = {
"number",
"plural number",
{"p", "pl", "plural"},
146786,
}
tags["single-possession"] = {
"number",
"singular number",
{"spos"},
110786, -- Singular
}
tags["multiple-possession"] = {
"number",
"plural number",
{"mpos"},
146786, -- Plural
}
shortcuts["1s"] = {"1", "s"}
shortcuts["2s"] = {"2", "s"}
shortcuts["3s"] = {"3", "s"}
shortcuts["1d"] = {"1", "d"}
shortcuts["2d"] = {"2", "d"}
shortcuts["3d"] = {"3", "d"}
shortcuts["1p"] = {"1", "p"}
shortcuts["2p"] = {"2", "p"}
shortcuts["3p"] = {"3", "p"}
----------------------- Gender -----------------------
tags["陽性"] = {
"gender",
"gender",
{"m", "masculine"},
499327,
}
-- This is useful e.g. in Swedish.
tags["natural masculine"] = {
"gender",
"gender",
{"natm"},
}
tags["陰性"] = {
"gender",
"gender",
{"f", "feminine"},
1775415,
}
tags["中性"] = {
"gender",
"gender",
{"n", "neutral"},
1775461,
}
tags["通性"] = {
"gender",
"gender",
{"c", "common"},
1305037,
}
-- LOCALIZATION: should be deprecated
tags["任意性別"] = {
"gender",
"gender",
{"all-gender"},
}
tags["非男性"] = {
"gender",
APPENDIX,
{"nv", "nonvirile"},
}
shortcuts["mf"] = "m//f"
shortcuts["mn"] = "m//n"
shortcuts["fn"] = "f//n"
shortcuts["mfn"] = "m//f//n"
----------------------- Animacy -----------------------
-- (may be useful sometimes for [[Module:object usage]].)
tags["動物"] = {
"animacy",
APPENDIX,
{"an", "animate"},
51927507,
}
tags["非動物"] = {
"animacy",
APPENDIX,
{"in", "inan", "inanimate"},
51927539,
}
tags["人稱"] = {
"animacy",
nil,
{"pr", "pers"},
63302102,
}
----------------------- Tense/aspect -----------------------
tags["現在時"] = {
"tense-aspect",
"present tense",
{"pres", "present", "現在"},
192613,
}
tags["過去時"] = {
"tense-aspect",
"past tense",
{"past", "過去"},
1994301,
}
tags["將來時"] = {
"tense-aspect",
"future tense",
{"fut", "futr", "future"},
501405,
}
tags["將來完成時"] = {
"tense-aspect",
APPENDIX,
{"futp", "fperf", "future perfect"},
1234617,
}
tags["非過去時"] = {
"tense-aspect",
"non-past tense",
{"npast", "non-past"},
16916993,
}
tags["進行時"] = {
"tense-aspect",
APPENDIX,
{"prog", "progressive"},
56653945,
}
tags["簡單過去時"] = { -- past tense已經是過去時了
"tense-aspect",
APPENDIX,
{"pret", "preterite"},
442485,
}
tags["完成時"] = {
"tense-aspect",
APPENDIX,
{"perf", "perfect"},
625420,
}
tags["過去未完成時"] = {
"tense-aspect",
APPENDIX,
{"impf", "imperf", "imperfect"},
}
tags["過去完成時"] = {
"tense-aspect",
APPENDIX,
{"plup", "pluperf", "pluperfect"},
623742,
}
tags["不定過去式"] = {
"tense-aspect",
"aorist tense",
{"aor", "aori", "aorist"},
216497,
}
tags["先過去時"] = {
"tense-aspect",
nil,
{"phis", "past historic"},
442485, -- Preterite
}
tags["非完整體"] = {
"tense-aspect",
APPENDIX,
{"impfv", "imperfv", "imperfective"},
371427,
}
tags["完整體"] = {
"tense-aspect",
APPENDIX,
{"pfv", "perfv", "perfective"},
1424306,
}
shortcuts["spast"] = {"simple", "past"}
shortcuts["simple past"] = {"simple", "past"}
shortcuts["spres"] = {"simple", "present"}
shortcuts["simple present"] = {"simple", "present"}
----------------------- Mood -----------------------
tags["命令式"] = {
"mood",
"imperative mood",
{"imp", "impr", "impv", "imperative"},
22716,
}
tags["直陳式"] = {
"mood",
"indicative mood",
{"ind", "indc", "indic", "indicative"},
682111,
}
tags["虛擬式"] = {
"mood",
"subjunctive mood",
{"sub", "subj", "subjunctive"},
473746,
}
tags["條件式"] = {
"mood",
"conditional mood",
{"cond", "conditional"},
625581,
}
tags["祈願語氣"] = {
"mood",
"optative mood",
{"opta", "opt", "optative"},
527205,
}
tags["弱祈使式"] = {
"mood",
"jussive mood",
{"juss", "jussive"},
462367,
}
tags["勸誘語氣"] = {
"mood",
WP,
{"hort", "hortative"},
5906629,
}
----------------------- Voice/valence -----------------------
-- This tag type combines what is normally called "voice" (active, passive,
-- middle, mediopassive) with other tags that aren't normally called
-- voice but are similar in that they control the valence/valency (number
-- and structure of the arguments of a verb).
tags["主動態"] = {
"voice-valence",
"active voice",
{"act", "actv", "active"},
1317831,
}
tags["中間態"] = {
"voice-valence",
"middle voice",
{"mid", "midl", "middle"},
}
tags["被動態"] = {
"voice-valence",
"passive voice",
{"pass", "pasv", "passive"},
1194697,
}
tags["中動態"] = {
"voice-valence",
APPENDIX,
{"mp", "mpass", "mpasv", "mpsv", "mediopassive"},
1601545,
}
tags["自反態"] = {
"voice-valence",
APPENDIX,
{"refl", "reflexive"},
13475484, -- for "reflexive verb"
}
tags["及物"] = {
"voice-valence",
"transitive verb",
{"tr", "vt", "transitive"},
1774805, -- for "transitive verb"
}
tags["不及物"] = {
"voice-valence",
"intransitive verb",
{"intr", "vi", "intransitive"},
Q1166153, -- for "intransitive verb"
}
tags["雙及物"] = {
"voice-valence",
"ditransitive verb",
{"ditr", "ditransitive"},
Q2328313, -- for "ditransitive verb"
}
tags["使動"] = {
"voice-valence",
APPENDIX,
{"caus", "causative"},
56677011, -- for "causative verb"
}
----------------------- Non-finite -----------------------
tags["不定式"] = {
"non-finite",
APPENDIX,
{"inf", "infinitive"},
179230,
}
-- A form found in Portuguese and Galician
-- This is probably unnecessary and can be replaced with the regular "infinitive" tag. A personal infinitive is not a separate infinitive from the plain infinitive, just an inflection of the infinitive.
tags["人稱不定式"] = {
"non-finite",
"w:葡萄牙語動詞",
{"pinf", "personal infinitive"},
}
tags["分詞"] = {
"non-finite",
APPENDIX,
{"part", "ptcp", "participle"},
814722,
}
tags["動詞性名詞"] = {
"non-finite",
APPENDIX,
{"vnoun", "verbal noun"},
1350145,
}
tags["動名詞"] = {
"non-finite",
APPENDIX,
{"ger", "gerund"},
1923028,
}
tags["目的動名詞"] = {
"non-finite",
APPENDIX,
{"sup", "supine"},
548470,
}
tags["transgressive"] = {
"non-finite",
APPENDIX,
nil,
904896,
}
----------------------- Case -----------------------
tags["奪格"] = {
"case",
"ablative case",
{"abl", "ablative"},
156986,
}
tags["賓格"] = {
"case",
"accusative case",
{"acc", "accusative"},
146078,
}
tags["與格"] = {
"case",
"dative case",
{"dat", "dative"},
145599,
}
tags["屬格"] = {
"case",
"genitive case",
{"gen", "genitive"},
146233,
}
tags["工具格"] = {
"case",
"instrumental case",
{"ins", "instrumental"},
192997,
}
tags["方位格"] = {
"case",
"locative case",
{"loc", "locative"},
202142,
}
tags["主格"] = {
"case",
"nominative case",
{"nom", "nominative"},
131105,
}
tags["前置格"] = {
"case",
"prepositional case",
{"pre", "prep", "prepositional"},
2114906,
}
tags["呼格"] = {
"case",
"vocative case",
{"voc", "vocative"},
185077,
}
-- LOCALIZATION: should be deprecated
tags["任意格"] = {
"case",
{"all-case"},
}
----------------------- State -----------------------
tags["結構態"] = {
"state",
"construct state",
{"cons","construct", "construct state"},
1641446,
display = "結構態",
}
tags["定指"] = {
"state",
APPENDIX,
{"definite", "def", "defn", "definite state", "定"},
53997851,
}
tags["不定"] = {
"state",
"indefinite",
{"indefinite", "indef", "indf", "indefinite state"},
53997857,
}
tags["所有格"] = {
"state",
WP,
{"poss", "possessive"},
2105891,
}
tags["強變化"] = {
"state",
"indefinite",
{"str", "strong"},
53997857, -- Indefinite
}
tags["弱變化"] = {
"state",
"definite",
{"wk", "weak"},
53997851, -- Definite
}
tags["混合變化"] = {
"state",
APPENDIX,
{"mix", "mixed"},
63302161,
}
tags["定語"] = {
"state",
APPENDIX,
{"attr", "attributive"},
}
tags["表語"] = {
"state",
APPENDIX,
{"pred", "predicative"},
}
----------------------- Degrees of comparison -----------------------
tags["原級"] = {
"comparison",
"positive",
{"posd", "positive", "positive degree"},
3482678, -- Doesn't exist in English; only in Czech, Estonian, Finnish and various Nordic languages.
}
tags["比較級"] = {
"comparison",
"comparative",
{"comd", "comparative", "comparative degree"},
14169499,
}
tags["最高級"] = {
"comparison",
"superlative",
{"supd", "superlative", "superlative degree"},
1817208,
}
----------------------- Register -----------------------
----------------------- Deixis -----------------------
----------------------- Clusivity -----------------------
----------------------- Inflectional class -----------------------
tags["代詞性"] = {
"class",
WIKT,
{"pron", "pronominal"},
12721180, -- for "pronominal attribute", existing only in the Romanian Wikipedia
}
----------------------- Attitude -----------------------
-- This is a vague tag type grouping augmentative, diminutive and pejorative,
-- which generally indicate the speaker's attitude towards the object in
-- question (as well as often indicating size).
tags["指大詞"] = {
"attitude",
APPENDIX,
{"aug", "augmentative"},
1358239,
}
tags["指小詞"] = {
"attitude",
APPENDIX,
{"dim", "diminutive"},
108709,
}
tags["貶義詞"] = {
"attitude",
APPENDIX,
{"pej", "pejorative"},
545779,
}
----------------------- Sound changes -----------------------
tags["縮約形"] = {
"sound change",
nil,
{"contr", "contracted"},
126473,
}
tags["非縮約形"] = {
"sound change",
nil,
{"uncontr", "uncontracted"},
}
----------------------- Misc grammar -----------------------
tags["簡單"] = {
"grammar",
nil,
{"sim", "simple"},
}
tags["短"] = {
"grammar",
nil,
"short",
}
tags["長"] = {
"grammar",
nil,
"long",
}
tags["形式"] = {
"grammar",
nil,
"form",
}
tags["形容詞性"] = {
"grammar",
WIKT,
{"adj", "adjectival"},
}
tags["副詞性"] = {
"grammar",
APPENDIX,
{"adv", "adverbial"},
}
tags["否定"] = {
"grammar",
"w:en:affirmation and negation",
{"neg", "negative"},
63302088,
}
tags["名詞化形容詞"] = {
"grammar",
nil,
{"nomz", "nominalized"},
4683152, -- entry for "nominalized adjective"
}
tags["名詞化"] = {
"grammar",
nil,
{"nomzn", "nominalization"},
1500667,
}
tags["詞根"] = {
"grammar",
nil,
"root",
111029,
}
tags["詞幹"] = {
"grammar",
nil,
"stem",
210523,
}
tags["主語"] = {
"grammar",
APPENDIX,
"sbj", -- sub and subj used for subjunctive
164573,
}
tags["賓語"] = {
"grammar",
APPENDIX,
"obj",
175026,
}
tags["直接賓語"] = {
"grammar",
APPENDIX,
"dirobj",
2990574,
}
tags["間接賓語"] = {
"grammar",
APPENDIX,
"indirobj",
1094061,
}
tags["從屬子句"] = {
"grammar",
nil,
{"dep", "dependent"},
1122094, -- entry for "dependent clause"
}
tags["獨立句"] = {
"grammar",
nil,
{"indep", "independent"},
1419215, -- entry for "independent clause"
}
----------------------- Other tags -----------------------
-- This consists of non-content words like "and" as well as
-- punctuation characters. If the punctuation characters appear
-- by themselves as tags, we special-case the handling of
-- surrounding spaces so the output looks correct.
tags["和"] = {
"other",
}
-- LOCALIZATION: should be deprecated
tags["一式"] = {
"other",
nil,
"I",
}
-- LOCALIZATION: should be deprecated
tags["二式"] = {
"other",
nil,
"II",
}
tags[","] = {
"other",
no_space_on_left = true,
}
tags[":"] = {
"other",
no_space_on_left = true,
}
tags["/"] = {
"other",
no_space_on_left = true,
no_space_on_right = true,
}
tags["("] = {
"other",
no_space_on_right = true,
}
tags[")"] = {
"other",
no_space_on_left = true,
}
tags["["] = {
"other",
no_space_on_right = true,
}
tags["]"] = {
"other",
no_space_on_left = true,
}
tags["-"] = { -- regular hyphen-minus
"other",
no_space_on_left = true,
no_space_on_right = true,
}
----------------------- Create the shortcuts list -----------------------
m_form_of_data.finalize(tags, shortcuts)
return {tags = tags, shortcuts = shortcuts}
ihzd7d21iu4hr9sylm9yz201gi2h2er
Module:Collation
828
1380296
9807199
9103079
2026-06-08T08:42:34Z
TongcyDai
53191
9807199
Scribunto
text/plain
local export = {}
local compare_module = "Module:compare"
local functions_module = "Module:fun"
local memoize_module = "Module:memoize"
local string_utilities_module = "Module:string utilities"
local utilities_module = "Module:utilities"
local concat = table.concat
local find = string.find
local format = string.format
local make_sort_function -- defined below
local match = string.match
local remove = table.remove
local require = require
local sort = table.sort
local sub = string.sub
local type = type
local function get_plaintext(...)
get_plaintext = require(utilities_module).get_plaintext
return get_plaintext(...)
end
local function is_callable(...)
is_callable = require(functions_module).is_callable
return is_callable(...)
end
local function memoize(...)
memoize = require(memoize_module)
return memoize(...)
end
local function trim(...)
trim = require(string_utilities_module).trim
return trim(...)
end
-- Custom functions for generating a sortkey that will achieve the desired sort
-- order.
local custom_funcs
local function get_custom_funcs()
custom_funcs, get_custom_funcs = {
ahk = "Mymr-sortkey",
aio = "Mymr-sortkey",
blk = "Mymr-sortkey",
egy = "egy-utilities",
kac = "Mymr-sortkey",
kht = "Mymr-sortkey",
ksw = "Mymr-sortkey",
kyu = "Mymr-sortkey",
["mkh-mmn"] = "Mymr-sortkey",
mnw = "Mymr-sortkey",
my = "Mymr-sortkey",
phk = "Mymr-sortkey",
pwo = "Mymr-sortkey",
omx = "Mymr-sortkey",
shn = "Mymr-sortkey",
tjl = "Mymr-sortkey",
}, nil
return custom_funcs
end
local function is_lang_object(lang)
return lang and type(lang) == "table" and type(lang.getCanonicalName) == "function"
end
local function check_function(funcName, argIdx, func)
return is_callable(func) or error(format("bad argument #%d to %s: expected function or callable table; got %s", argIdx, funcName, type(func)), 2)
end
function export.make_lang_sortkey_function(lang, make_sortbase)
local makeDisplayText, makeSortKey = lang.makeDisplayText
local custom = (custom_funcs or get_custom_funcs())[lang:getCode()]
if custom then
local _makeSortKey = require("Module:" .. custom).makeSortKey
function makeSortKey(_, text)
return _makeSortKey(text, lang, lang:findBestScript(text))
end
else
makeSortKey = lang.makeSortKey
end
return make_sortbase and check_function("make_sort_function", 3, make_sortbase) and function(element)
return (makeSortKey(
lang,
(makeDisplayText(
lang,
get_plaintext(make_sortbase(element))
))
))
end or function(element)
return (makeSortKey(
lang,
(makeDisplayText(
lang,
get_plaintext(element)
))
))
end
end
do
local compare
local function get_compare()
compare, get_compare = require(compare_module), nil
return compare
end
function export.make_sort_function(lang, make_sortbase)
local compare_func, make_sortkey = compare or get_compare()
if is_lang_object(lang) then
make_sortkey = memoize(export.make_lang_sortkey_function(lang, make_sortbase), true)
elseif make_sortbase and check_function("make_sort_function", 2, make_sortbase) then
make_sortkey = memoize(make_sortbase, true)
else
return compare_func
end
return function(elem1, elem2)
return compare_func(make_sortkey(elem1), make_sortkey(elem2))
end
end
make_sort_function = export.make_sort_function
end
function export.sort(elems, lang, make_sortbase)
return sort(elems, make_sort_function(lang, make_sortbase))
end
function export.sort_template(frame)
if not mw.isSubsting() then
error("This template must be substed.")
end
local args
if frame.args.parent then
args = frame:getParent().args
else
args = frame.args
end
local m_table = require("Module:table")
local elems = m_table.shallowCopy(args)
local m_languages = require("Module:languages")
local lang
if args.lang then
lang = m_languages.getByCode(args.lang) or m_languages.err(args.lang, "lang")
else
local code = remove(elems, 1)
code = code and trim(code)
lang = m_languages.getByCode(code) or m_languages.err(code, 1)
end
local i = 1
while true do
local elem = elems[i]
while elem do
elem = trim(elem, "%s")
if elem ~= "" then
break
end
remove(elems, i)
elem = elems[i]
end
if not elem then
break
elseif not ( -- Strip redundant wikilinks.
not match(elem, "^()%[%[") or
find(elem, "[[", 3, true) or
find(elem, "]]", 3, true) ~= #elem - 1 or
find(elem, "|", 3, true)
) then
elem = sub(elem, 3, -3)
elem = trim(elem, "%s")
end
elems[i] = elem .. "\n"
i = i + 1
end
elems = m_table.removeDuplicates(elems)
export.sort(elems, lang)
return concat(elems, args.sep or "|")
end
return export
ilf8umku3t75fj9jj8jei4aw1ql5r8u
Ĉilio
0
1389153
9807090
7817870
2026-06-08T04:26:41Z
Chihunglu83
87715
9807090
wikitext
text/x-wiki
{{also|cilio|cilìơ|cílio}}
==世界語==
{{wikipedia|lang=eo}}
[[Image:Chile in its region.svg|thumb|450px|'''Ĉilio''']]
===發音===
{{eo-IPA|a=Eo-Ĉilio.ogg}}
===專有名詞===
{{eo-proper noun}}
# [[智利]]
====相關詞彙====
* {{l|eo|ĉiliano|gloss=智利人}}
* {{l|eo|ĉilia|gloss=智利的}}
[[Category:世界語 國家]]
8okxzg5v38qxjnersay22dnc4drq760
9807192
9807090
2026-06-08T08:30:50Z
TongcyDai
53191
9807192
wikitext
text/x-wiki
{{also|cilio|cilìơ|cílio}}
==世界語==
{{wp|eo:}}
[[Image:Chile in its region.svg|thumb|450px|'''Ĉilio''']]
===發音===
{{eo-pr|a=Eo-Ĉilio.ogg;LL-Q143 (epo)-Lepticed7-Ĉilio.wav;LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-Ĉilio.wav}}
===專有名詞===
{{eo-head}}
# {{tcl|eo|智利|id=Q298}}
====分體詞====
* {{l|eo|ĉiliano|gloss=智利人}}
====整體詞====
* {{l|eo|Sudameriko|gloss=南美洲}}
* {{l|eo|Ameriko|gloss=美洲}}
====派生詞彙====
* {{l|eo|ĉilia|gloss=智利的}}
===參見===
{{compass|eo|w=Pacifiko|n=Peruo|ne=Bolivio|e=Argentino}}
birh80k0htzv6oywninb6gv17165vto
User:A2093064-bot/task/4/output/list
2
1393351
9806520
9801289
2026-06-07T20:22:12Z
A2093064-bot
60065
[[User:A2093064-bot/task/4|機器人4]]:產生未連結到維基數據項目的頁面列表
9806520
wikitext
text/x-wiki
* 本頁面以特殊條件篩選掉[[Special:UnconnectedPages]]中絕不可能連結的頁面。
* 產生時間:<onlyinclude>2026年6月7日 (日) 20:22 (UTC)</onlyinclude>
== Wiktionary ==
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/7月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月7日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月7日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月8日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月31日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月30日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月1日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月31日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月10日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月26日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月30日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/7月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月24日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月22日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月21日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月20日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月20日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月19日]]
# [[:Wiktionary:詞頻列表/法文]]
# [[:Wiktionary:詞頻列表/捷克文/SYN2015前15,000個捷克文單詞]]
# [[:Wiktionary:詞頻列表/捷克文]]
# [[:Wiktionary:詞頻列表/英文/Wikipedia (2016)/30001-40000]]
# [[:Wiktionary:詞頻列表/英文/Wikipedia (2016)/20001-30000]]
# [[:Wiktionary:詞頻列表/英文/Wikipedia (2016)/10001-20000]]
# [[:Wiktionary:詞頻列表/英文]]
# [[:Wiktionary:詞頻列表]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月17日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2027年/1月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月12日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月13日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月12日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月11日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月10日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月7日]]
# [[:Wiktionary:圖片詞典/uk:Fingers]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月6日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月7日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/9月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/9月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月30日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月29日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月1日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月30日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月29日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月26日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月24日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月23日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/11月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月23日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月20日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月21日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月18日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2027年/2月12日]]
# [[:Wiktionary:圖片詞典/hy:Solar System]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月18日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月13日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/8月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月11日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月10日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月8日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月7日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月6日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/11月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月1日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/9月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月31日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月30日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月31日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月30日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2027年/2月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月24日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月22日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月21日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/10月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月17日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月13日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月12日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月10日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月11日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2027年/3月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/9月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月19日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/9月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月20日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月23日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月19日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月1日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月31日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月30日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/7月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月23日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月20日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月19日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月30日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月26日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月24日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月21日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月19日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月30日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月1日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月20日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月19日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/9月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月23日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月6日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月13日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月12日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月10日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月30日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月23日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月24日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月11日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月22日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月31日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月7日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月6日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月29日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月21日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月30日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月26日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月8日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月22日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月21日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月20日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月1日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月1日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月31日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月30日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月1日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月12日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月11日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月8日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月7日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月6日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月24日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月31日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月30日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月29日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月1日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月17日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月10日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月23日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月24日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月21日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月26日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月19日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月31日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月18日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月17日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月22日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月12日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月11日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月10日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月8日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月22日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月30日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月29日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月26日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/preload]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月30日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月23日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月22日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月24日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月18日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月21日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月17日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月20日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月19日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月11日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月12日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月8日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月10日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月22日]]
# [[:Wiktionary:圖片詞典/la:kinship]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月6日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月7日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月6日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月31日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月30日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月31日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月30日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月29日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月26日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月24日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月22日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月23日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月20日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月19日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月17日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月13日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月12日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月11日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月7日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月6日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月31日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月30日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月29日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月31日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月30日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月1日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月24日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月23日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月22日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月21日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月20日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月18日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月17日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月19日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月10日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月11日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月10日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月8日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月7日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月12日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月6日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月13日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月30日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月30日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月26日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月17日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月26日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月23日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月21日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月20日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月23日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月18日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月22日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月21日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月18日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月17日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月13日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月11日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月11日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月8日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月8日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月7日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月6日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月7日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月6日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月19日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月30日]]
# [[:Wiktionary:重定向]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月31日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月29日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月31日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月30日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月26日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月23日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月20日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月22日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月18日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月18日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月17日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月13日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月12日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月10日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月10日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月8日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月6日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月30日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月30日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月26日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月22日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月22日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月19日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月20日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月19日]]
# [[:Wiktionary:朝鮮語]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月17日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月26日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月13日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月13日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月10日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月10日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月8日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月7日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月6日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月31日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月31日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月30日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月29日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月30日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月24日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月23日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月22日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月20日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月18日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月17日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月13日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月12日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月11日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月10日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月8日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月7日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月6日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月6日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月1日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月26日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月24日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月20日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月21日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月23日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月21日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月17日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月19日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月17日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月11日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月10日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月12日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月10日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月6日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月30日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月31日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月29日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月26日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月24日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月1日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月31日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月30日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月23日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月21日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月20日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月18日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月13日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月13日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月12日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月11日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月8日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月1日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月31日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月29日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月31日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月30日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月10日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月26日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月24日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月22日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月18日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月20日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月19日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月18日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月13日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月12日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月11日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月7日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月6日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月17日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月8日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月30日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月1日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月30日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月23日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月21日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月19日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月17日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月18日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月13日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月12日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月13日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月8日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月8日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月7日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月7日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月31日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月10日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月31日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月30日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月30日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月29日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月24日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月26日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月23日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月20日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月22日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月11日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月6日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月24日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月18日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月15日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月1日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月30日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月1日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月29日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月28日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月17日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月13日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月12日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月11日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月26日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月30日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月30日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月29日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月26日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月25日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月26日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月23日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月24日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月21日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月18日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月13日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月17日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月16日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月11日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月8日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月12日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月7日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月14日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月8日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月5日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月3日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月12日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月11日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月7日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月1日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月9日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月8日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月7日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月6日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月5日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月4日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月6日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月4日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月3日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月2日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月1日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月1日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月31日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月31日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月30日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月29日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月30日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月29日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月27日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月28日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月27日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月26日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月25日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月24日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月21日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月23日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月22日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月19日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月21日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月20日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月19日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月18日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月17日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月18日]]
# [[:Wiktionary:首頁/分類]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月17日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月2日]]
# [[:Wiktionary:外語每日一詞/預設]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月16日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月15日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月14日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月13日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月12日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月11日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月10日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月9日]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/預設]]
# [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月8日]]
# [[:Wiktionary:首頁/語言入口]]
# [[:Wiktionary:首頁/段落]]
# [[:Wiktionary:首頁/首頁統計]]
# [[:Wiktionary:Picture dictionary/th:prep-place]]
# [[:Wiktionary:Picture dictionary/th:head]]
# [[:Wiktionary:亞美尼亞語轉寫]]
# [[:Wiktionary:蒙古語轉寫]]
# [[:Wiktionary:布里亞特語轉寫]]
# [[:Wiktionary:科普特語轉寫]]
# [[:Wiktionary:藏語轉寫]]
# [[:Wiktionary:日語轉寫]]
# [[:Wiktionary:馬其頓語轉寫]]
# [[:Wiktionary:維吾爾語轉寫]]
# [[:Wiktionary:統計/熱詞]]
# [[:Wiktionary:坏笑话和删除的胡话/Gates]]
# [[:Wiktionary:坏笑话和删除的胡话/Piyush Karia]]
# [[:Wiktionary:坏笑话和删除的胡话/甘肃省委组织部]]
# [[:Wiktionary:坏笑话和删除的胡话/女性的胸部]]
# [[:Wiktionary:坏笑话和删除的胡话/李晓明]]
# [[:Wiktionary:坏笑话和删除的胡话/因小失大的出处]]
# [[:Wiktionary:坏笑话和删除的胡话/template]]
# [[:Wiktionary:新词推荐]]
# [[:Wiktionary:佈局解釋/漢語]]
# [[:Wiktionary:佈局解釋/日語]]
# [[:Wiktionary:创建页面]]
# [[:Wiktionary:样式指南]]
# [[:Wiktionary:维基词典语言列表]]
# [[:Wiktionary:注音索引/ㄓ]]
# [[:Wiktionary:WikiProject汉语]]
# [[:Wiktionary:茶室/header]]
# [[:Wiktionary:注音索引/ㄕ]]
# [[:Wiktionary:漢語詞族/于]]
# [[:Wiktionary:漢語詞族]]
# [[:Wiktionary:漢語詞族/丩]]
# [[:Wiktionary:中式英語]]
# [[:Wiktionary:洋泾浜英语]]
# [[:Wiktionary:维基百科版首页]]
# [[:Wiktionary:漢語辭彙索引/冷]]
# [[:Wiktionary:德语不规则动词]]
# [[:Wiktionary:德语动词]]
# [[:Wiktionary:中文数字]]
# [[:Wiktionary:漢語辭彙索引/一]]
# [[:Wiktionary:漢語辭彙索引/了]]
# [[:Wiktionary:现代标准汉语]]
# [[:Wiktionary:漢語辭彙索引/就]]
# [[:Wiktionary:漢語辭彙索引/欲]]
# [[:Wiktionary:漢語辭彙索引/埃]]
# [[:Wiktionary:漢語辭彙索引/哀]]
# [[:Wiktionary:化學專有名詞 C]]
# [[:Wiktionary:化學專有名詞 B]]
# [[:Wiktionary:化學專有名詞 A]]
# [[:Wiktionary:術語專有名詞]]
# [[:Wiktionary:漢字專題/invite]]
# [[:Wiktionary:漢字專題/漢字相關資訊參考]]
# [[:Wiktionary:漢字專題/編輯參考]]
# [[:Wiktionary:漢語發音表記]]
# [[:Wiktionary:朝鲜语發音表記]]
# [[:Wiktionary:WikiProject 漢字/樣例]]
# [[:Wiktionary:Chaguan]]
# [[:Wiktionary:諺文索引/ㅎ]]
# [[:Wiktionary:諺文索引/ㅍ]]
# [[:Wiktionary:諺文索引/ㅌ]]
# [[:Wiktionary:諺文索引/ㅋ]]
# [[:Wiktionary:諺文索引/ㅊ]]
# [[:Wiktionary:諺文索引/ㅈ]]
# [[:Wiktionary:諺文索引/ㅇ]]
# [[:Wiktionary:諺文索引/ㅅ]]
# [[:Wiktionary:諺文索引/ㅂ]]
# [[:Wiktionary:諺文索引/ㅁ]]
# [[:Wiktionary:諺文索引/ㄹ]]
# [[:Wiktionary:諺文索引/ㄷ]]
# [[:Wiktionary:諺文索引/ㄴ]]
# [[:Wiktionary:諺文索引/ㄱ]]
# [[:Wiktionary:粤語常用字]]
# [[:Wiktionary:快捷方式]]
# [[:Wiktionary:漢語辭彙索引/阿]]
# [[:Wiktionary:WikiProject概念分類]]
# [[:Wiktionary:快速索引]]
# [[:Wiktionary:日语词汇索引]]
# [[:Wiktionary:共享资源图像巡视/header]]
# [[:Wiktionary:常见问题解答/读者]]
# [[:Wiktionary:常见问题解答/项目]]
# [[:Wiktionary:antivandaltool.js]]
# [[:Wiktionary:其他语言]]
# [[:Wiktionary:姊妹项目]]
# [[:Wiktionary:动词]]
# [[:Wiktionary:形容词]]
# [[:Wiktionary:名词]]
# [[:Wiktionary:格式]]
# [[:Wiktionary:葡萄牙语]]
# [[:Wiktionary:英语]]
# [[:Wiktionary:意大利语]]
# [[:Wiktionary:注音]]
# [[:Wiktionary:解释]]
# [[:Wiktionary:汉字统一部首表]]
# [[:Wiktionary:普通话异读词审音表]]
# [[:Wiktionary:越南语基本条目]]
# [[:Wiktionary:乌尔都语基本条目]]
# [[:Wiktionary:匈牙利语基本条目]]
# [[:Wiktionary:芬兰语基本条目]]
# [[:Wiktionary:弗里西语基本条目]]
# [[:Wiktionary:法罗语基本条目]]
# [[:Wiktionary:葡萄牙语基本条目]]
# [[:Wiktionary:荷兰语基本条目]]
# [[:Wiktionary:波兰语基本条目]]
# [[:Wiktionary:斐济语基本条目]]
# [[:Wiktionary:所有模板列表/语言]]
# [[:Wiktionary:所有模板列表]]
# [[:Wiktionary:马尔他语基本条目]]
# [[:Wiktionary:希伯来语基本条目]]
# [[:Wiktionary:阿拉伯语基本条目]]
# [[:Wiktionary:阿姆哈拉语基本条目]]
# [[:Wiktionary:斯洛文尼亚语基本条目]]
# [[:Wiktionary:斯洛伐克语基本条目]]
# [[:Wiktionary:僧伽罗语基本条目]]
# [[:Wiktionary:萨丁尼亚语基本条目]]
# [[:Wiktionary:梵语基本条目]]
# [[:Wiktionary:普什图语基本条目]]
# [[:Wiktionary:旁遮普语基本条目]]
# [[:Wiktionary:奥塞梯语基本条目]]
# [[:Wiktionary:尼泊尔语基本条目]]
# [[:Wiktionary:低地德语基本条目]]
# [[:Wiktionary:卢森堡语基本条目]]
# [[:Wiktionary:康瓦尔语基本条目]]
# [[:Wiktionary:印地语基本条目]]
# [[:Wiktionary:马恩语基本条目]]
# [[:Wiktionary:盖尔语基本条目]]
# [[:Wiktionary:爱尔兰语基本条目]]
# [[:Wiktionary:法语基本条目]]
# [[:Wiktionary:波斯语基本条目]]
# [[:Wiktionary:威尔士语基本条目]]
# [[:Wiktionary:布列塔尼语基本条目]]
# [[:Wiktionary:孟加拉语基本条目]]
# [[:Wiktionary:阿萨姆语基本条目]]
# [[:Wiktionary:世界语基本条目]]
# [[:Wiktionary:伊多语基本条目]]
# [[:Wiktionary:道本语基本条目]]
# [[:Wiktionary:乌克兰语基本条目]]
# [[:Wiktionary:瑞典语基本条目]]
# [[:Wiktionary:塞尔维亚语基本条目]]
# [[:Wiktionary:西西里语基本条目]]
# [[:Wiktionary:俄语基本条目]]
# [[:Wiktionary:罗马尼亚语基本条目]]
# [[:Wiktionary:挪威语基本条目]]
# [[:Wiktionary:新挪威语基本条目]]
# [[:Wiktionary:拉脱维亚语基本条目]]
# [[:Wiktionary:立陶宛语基本条目]]
# [[:Wiktionary:拉丁语基本条目]]
# [[:Wiktionary:意大利语基本条目]]
# [[:Wiktionary:克罗地亚语基本条目]]
# [[:Wiktionary:爱沙尼亚语基本条目]]
# [[:Wiktionary:西班牙语基本条目]]
# [[:Wiktionary:英语基本条目]]
# [[:Wiktionary:德语基本条目]]
# [[:Wiktionary:丹麦语基本条目]]
# [[:Wiktionary:捷克语基本条目]]
# [[:Wiktionary:科西嘉语基本条目]]
# [[:Wiktionary:加泰兰语基本条目]]
# [[:Wiktionary:保加利亚语基本条目]]
# [[:Wiktionary:南非语基本条目]]
# [[:Wiktionary:冰岛语基本条目]]
# [[:Wiktionary:GNU自由文档许可证文本/非正式翻译]]
# [[:Wiktionary:专题/歇后语]]
# [[:Wiktionary:专题/成语]]
# [[:Wiktionary:度量衡]]
# [[:Wiktionary:Block log]]
# [[:Wiktionary:藏语词汇索引/བ་]]
# [[:Wiktionary:藏语词汇索引]]
# [[:Wiktionary:印地语汇索引]]
# [[:Wiktionary:法语规则动词变位表]]
# [[:Wiktionary:法语]]
# [[:Wiktionary:汉语]]
# [[:Wiktionary:消息定制]]
# [[:Wiktionary:MediaWiki索引]]
# [[:Wiktionary:Protection log]]
# [[:Wiktionary:删除纪录]]
# [[:Wiktionary:图像标记]]
# [[:Wiktionary:工具]]
# [[:Wiktionary:漢字專題]]
# [[:Wiktionary:WikiProject/模板]]
# [[:Wiktionary:词典术语]]
# [[:Wiktionary:新词新语]]
# [[:Wiktionary:上载纪录]]
== Template ==
# [[:Template:R:lt:VŽ]]
# [[:Template:Wortschatz Leipzig frequency list header]]
# [[:Template:Search box]]
# [[:Template:Flatlist]]
# [[:Template:U:ru:aspectual stress variant]]
# [[:Template:R:sva:Saghliani:2016]]
# [[:Template:List:countries in Asia/uz]]
# [[:Template:List:countries in North America/de]]
# [[:Template:List:countries in South America/de]]
# [[:Template:R:ssb:Akamine:2003]]
# [[:Template:R:nun:Sun:2005]]
# [[:Template:Demo2c]]
# [[:Template:R:liv:LDW]]
# [[:Template:R:ssf:Niida:2018]]
# [[:Template:Table:relative dates/it]]
# [[:Template:Table:days of the week/enm]]
# [[:Template:List:Cereals/en]]
# [[:Template:R:sl:Imena]]
# [[:Template:Dialect map]]
# [[:Template:R:sij:Bradshaw:2025]]
# [[:Template:R:suc:Bulalang:2024]]
# [[:Template:List:constituent countries of the United Kingdom/vi]]
# [[:Template:List:countries in South America/ko]]
# [[:Template:R:bkz:Andersen:2014]]
# [[:Template:R:nmb:Fox:1979]]
# [[:Template:R:lzl:Crowley:2006]]
# [[:Template:Wal-prop]]
# [[:Template:List:continents/wal]]
# [[:Template:List:countries in Europe/wal]]
# [[:Template:R:Key & Key 1953]]
# [[:Template:Mong-decl]]
# [[:Template:Xng-pron]]
# [[:Template:RQ:Shakespeare Henry 4-1]]
# [[:Template:Etystub]]
# [[:Template:RQ:Webster Malfi]]
# [[:Template:RQ:Shakespeare As You Like It]]
# [[:Template:Also/urt]]
# [[:Template:Hnn-adv]]
# [[:Template:Hil-adv]]
# [[:Template:Eggcorn of]]
# [[:Template:R:tai:PPT]]
# [[:Template:RQ:cather Song of the Lark]]
# [[:Template:Trans-top-see]]
# [[:Template:Piecewise doublet]]
# [[:Template:Lt-noun-m-us-2]]
# [[:Template:Interproject-box]]
# [[:Template:Fro-conj-frire]]
# [[:Template:Jpx-hcj-kanjitab]]
# [[:Template:Auto cat/test]]
# [[:Template:RQ:amf:Haalin Mallano]]
# [[:Template:Fo-decl-noun-n4]]
# [[:Template:Fo-decl-noun-m15-p]]
# [[:Template:Sh-part form]]
# [[:Template:Mn-decl-noun1]]
# [[:Template:Xal-verb]]
# [[:Template:Mn-verb-form]]
# [[:Template:Mn-vh]]
# [[:Template:Mn-suffix]]
# [[:Template:Izh-decl/kärpäin]]
# [[:Template:Ht-ety-z]]
# [[:Template:Ba-prondecl-base]]
# [[:Template:Mt-conj/I-ae-oo]]
# [[:Template:Kzg-kanji]]
# [[:Template:Okn-head]]
# [[:Template:Orv-decl-noun-u]]
# [[:Template:Ofs-conj-wk2]]
# [[:Template:Paper-A]]
# [[:Template:Paper sizes]]
# [[:Template:ISO 216]]
# [[:Template:Fa-l]]
# [[:Template:List:seasons/zh]]
# [[:Template:List:seasons/vo]]
# [[:Template:List:seasons/ug]]
# [[:Template:List:leptons/es]]
# [[:Template:List:continents/tr]]
# [[:Template:List:continents/tl/Tglg]]
# [[:Template:List:continents/tl/Latn]]
# [[:Template:List:continents/sv]]
# [[:Template:List:continents/scn]]
# [[:Template:List:continents/rsk]]
# [[:Template:List:continents/ro]]
# [[:Template:List:continents/pt]]
# [[:Template:List:continents/pl]]
# [[:Template:List:continents/or]]
# [[:Template:List:continents/nn]]
# [[:Template:List:continents/nb]]
# [[:Template:List:continents/my]]
# [[:Template:List:continents/mt]]
# [[:Template:List:continents/ms/Arab]]
# [[:Template:List:continents/ms]]
# [[:Template:List:continents/ml]]
# [[:Template:List:continents/mhr]]
# [[:Template:List:continents/lt]]
# [[:Template:List:continents/kw]]
# [[:Template:List:continents/ja/landmasses]]
# [[:Template:List:continents/ja/continents]]
# [[:Template:List:continents/it]]
# [[:Template:List:continents/is]]
# [[:Template:List:continents/io]]
# [[:Template:List:continents/id]]
# [[:Template:List:continents/hu]]
# [[:Template:List:continents/hrx]]
# [[:Template:List:continents/hi]]
# [[:Template:List:continents/fur]]
# [[:Template:List:continents/fr]]
# [[:Template:List:continents/en]]
# [[:Template:List:continents/de]]
# [[:Template:List:continents/cy]]
# [[:Template:List:continents/cs]]
# [[:Template:List:continents/bg]]
# [[:Template:List:continents/az/Latn]]
# [[:Template:List:continents/an]]
# [[:Template:R:te:TVK]]
# [[:Template:List:Bengali script letters/bn]]
# [[:Template:List:Gregorian calendar months/lb]]
# [[:Template:List:Gregorian calendar months/hu]]
# [[:Template:List:Gregorian calendar months/de]]
# [[:Template:List:terms for fingers/yrl]]
# [[:Template:R:ine:IEL]]
# [[:Template:R:et:ETY]]
# [[:Template:Gem-prefix]]
# [[:Template:La-suffix-verb]]
# [[:Template:R:eu:EDB]]
# [[:Template:Latin script letter names/ko]]
# [[:Template:RQ:X]]
# [[:Template:Mns-nor-conj-table-reg]]
# [[:Template:R:svm:Pangloss]]
# [[:Template:R:wied 1841]]
# [[:Template:R:say 1823]]
# [[:Template:Pejorative of]]
# [[:Template:Is-rhymelink]]
# [[:Template:Is-rhymesee]]
# [[:Template:Osx-decl-noun]]
# [[:Template:Ja-non-lexical-pitch]]
# [[:Template:Sla-conj]]
# [[:Template:R:pl:Siarkowski:1891]]
# [[:Template:Rap-personal pronouns]]
# [[:Template:R:pl:Kolberg:1877]]
# [[:Template:Tg-numeral]]
# [[:Template:Tr-IPA]]
# [[:Template:R:tg:Vozhaju]]
# [[:Template:R:en:Ying-Han Da Cidian 2]]
# [[:Template:Fa-xlit]]
# [[:Template:R:ja:Xinshiji Ri-Han Shuangjie Da Cidian]]
# [[:Template:R:th:Tai Han Cidian 1990]]
# [[:Template:R:egy:TLA]]
# [[:Template:R:fa:Bosiyu Hanyu Cidian 1981]]
# [[:Template:Nd-adj]]
# [[:Template:Nr-adj]]
# [[:Template:R:loa:van Baarda:1904]]
# [[:Template:List:provinces of Algeria/en]]
# [[:Template:Also/aao]]
# [[:Template:R:ii:LiMa1981]]
# [[:Template:R:vi:TỪ ĐIỄN TỪ HÁN VIỆT]]
# [[:Template:Tt-conj-c]]
# [[:Template:Tt-conj-v]]
# [[:Template:Tt-conj-head]]
# [[:Template:R:NHK2016]]
# [[:Template:List:elementary particles/es]]
# [[:Template:Sw-variant]]
# [[:Template:Sga-suffix]]
# [[:Template:Mt-suffix]]
# [[:Template:Tsg-pr]]
# [[:Template:Fr-conj-copier-coller]]
# [[:Template:R:ar:Alaboyu Hanyu Cidian 2008]]
# [[:Template:R:te:G. N. Reddy 1979]]
# [[:Template:Pbg-conj]]
# [[:Template:Quote-qualifier]]
# [[:Template:R:fa:Bosiyu Hanyu Cidian 1997]]
# [[:Template:R:ru:Xinshidai E-Han Xiangjie Da Cidian]]
# [[:Template:R:ru:Xinshidai Da E-Han Cidian]]
# [[:Template:R:uk:Xinbian Wukelanyu Hanyu Cidian]]
# [[:Template:Bbl-IPA]]
# [[:Template:Mhr-num]]
# [[:Template:R:pl:Sławski]]
# [[:Template:R:cdo:Feng 1998]]
# [[:Template:RQ:Kim Dung AHXD]]
# [[:Template:Okn-kanji]]
# [[:Template:Tkn-kanji]]
# [[:Template:Picdic/vi/Gesicht]]
# [[:Template:La-gerund]]
# [[:Template:List:provinces of Laos/lo]]
# [[:Template:R:cs:Slovník univerbizátu]]
# [[:Template:R:zlw-osk:Rocchi]]
# [[:Template:Box]]
# [[:Template:Zh-Religion-syn]]
# [[:Template:Zle-ono-decl-noun-o-n]]
# [[:Template:Tcy-noun]]
# [[:Template:R:scn:Traina]]
# [[:Template:Bn-formal personal pronoun un]]
# [[:Template:R:si:Carter]]
# [[:Template:R:cs:Naše přijmení:2019]]
# [[:Template:User sl-3]]
# [[:Template:R:pl:SgOWiM]]
# [[:Template:Uk-1928 superseded spelling of]]
# [[:Template:R:ml:Warrier]]
# [[:Template:Kn-personal pronouns]]
# [[:Template:Ml-personal pronouns]]
# [[:Template:R:sq:Svane:1992]]
# [[:Template:Hrx-adj]]
# [[:Template:Fro-decl-adj-f]]
# [[:Template:Eu-personal pronouns/table]]
# [[:Template:Fi-decl-kuollut-risti]]
# [[:Template:Oc-conj-èsser]]
# [[:Template:Oc-conj-viure]]
# [[:Template:R:zh:Xiandai Hanyu Fangyan Da Cidian]]
# [[:Template:R:zh:Hanyu Fangyan Da Cidian]]
# [[:Template:Ryu-pron]]
# [[:Template:Wp sup]]
# [[:Template:Also/abq]]
# [[:Template:Filter-avoidance spelling of]]
# [[:Template:Sw-conj/table-intrans]]
# [[:Template:Hnn-pr]]
# [[:Template:Hnn-head]]
# [[:Template:U:de:unadapted]]
# [[:Template:R:sq:Ylli]]
# [[:Template:Yi-def-art]]
# [[:Template:R:cs:Neomat]]
# [[:Template:R:cs:Hugo:2020]]
# [[:Template:R:ja:YHS]]
# [[:Template:R:Gogen Yurai Jiten]]
# [[:Template:Ka-decl-adj-auto]]
# [[:Template:R:zh:CiYuan3]]
# [[:Template:RQ:RFC]]
# [[:Template:Mdh-pr]]
# [[:Template:U:ca:deprecated use of diacritic]]
# [[:Template:Ja-number-counter:つ]]
# [[:Template:Mwr-adv]]
# [[:Template:Link/sl-tonal]]
# [[:Template:Also/કતર]]
# [[:Template:R:eo:ReVo]]
# [[:Template:R:eo:PIV 2020]]
# [[:Template:Troponyms]]
# [[:Template:Yue-etym-clip-en]]
# [[:Template:Ja-number-counter:分]]
# [[:Template:Tl-letter-def]]
# [[:Template:Yur-verb]]
# [[:Template:Zlw-opl-adj]]
# [[:Template:R:cs:Machek:1954]]
# [[:Template:Protected page text/template]]
# [[:Template:Mhr-adj]]
# [[:Template:R:tr:MBTS]]
# [[:Template:R:av:Saidov:1967]]
# [[:Template:Nb-former-context]]
# [[:Template:Vep-decl-kuva]]
# [[:Template:Vep-decl-kivi]]
# [[:Template:Vep-decl-vezi]]
# [[:Template:Izh-decl/kevät]]
# [[:Template:Hrx-ndecl-n]]
# [[:Template:Hrx-ndecl-f]]
# [[:Template:Hrx-decl-cell]]
# [[:Template:Hrx-ndecl-blank-full]]
# [[:Template:Hrx-ndecl-m]]
# [[:Template:Table:USA/lo]]
# [[:Template:De-decl-dieser]]
# [[:Template:Pi-sc-core]]
# [[:Template:Mch-variant]]
# [[:Template:Izh-conj/ampua]]
# [[:Template:Klj-dial]]
# [[:Template:Ur-conj-y]]
# [[:Template:Ur-conj-c]]
# [[:Template:Ur-conj-head]]
# [[:Template:Ur-conj-simp]]
# [[:Template:Ur-conj-no-aspect]]
# [[:Template:Fi-stats-given-name/num]]
# [[:Template:He-ot-lo-sofit]]
# [[:Template:He-dagesh-khazak]]
# [[:Template:Niqud]]
# [[:Template:He-dagesh-kal]]
# [[:Template:He-dotless-shin]]
# [[:Template:He-conj-pi'el/ע״י]]
# [[:Template:Fo-decl-noun-f30]]
# [[:Template:Is-decl-noun-dóttir]]
# [[:Template:Fi-conj-katketa]]
# [[:Template:Fi-conj-juosta]]
# [[:Template:Ojp-pron-verb-2-2]]
# [[:Template:外語每日一詞]]
# [[:Template:每日一詞]]
# [[:Template:U:hu:preferred-verbal-prefix]]
# [[:Template:Ja-from-kaminidan-ext]]
# [[:Template:Ja-from-kaminidan]]
# [[:Template:Also/atsi]]
# [[:Template:Nv-theme-header]]
# [[:Template:Nv-theme-row]]
# [[:Template:R:mww:Heimbach]]
# [[:Template:Nv-positional-verbs]]
# [[:Template:Nv-classificatory-verbs]]
# [[:Template:Nv-pos-vowel]]
# [[:Template:R:lo:Kerr]]
# [[:Template:RQ:Gosenshu]]
# [[:Template:Mdash]]
# [[:Template:List:Cuneiform letters/peo]]
# [[:Template:Nv-possessive pronouns]]
# [[:Template:Table:suits/gl]]
# [[:Template:R:JC03]]
# [[:Template:R:sq:Jungg:1895]]
# [[:Template:R:ABC]]
# [[:Template:R:zh:Hanyu Wailaici Cidian]]
# [[:Template:R:Yoji Jukugo o Shiru Jiten]]
# [[:Template:R:Jitsu]]
# [[:Template:Mdh-adj]]
# [[:Template:R:Daijirin4]]
# [[:Template:Table:chess pieces/aii]]
# [[:Template:R:be:Skarnik]]
# [[:Template:Ga-mut-cons]]
# [[:Template:Table:tastes/ja]]
# [[:Template:List:senses/ja]]
# [[:Template:R:nan-hbl:TLKKS]]
# [[:Template:Ko-etym-jamo]]
# [[:Template:Glink/ja]]
# [[:Template:R:iir:ID]]
# [[:Template:Tyz]]
# [[:Template:List:states of Brazil/pt]]
# [[:Template:Fro-conj-corre]]
# [[:Template:Label language-specific data documentation]]
# [[:Template:Xug-kanjitab]]
# [[:Template:Yoi-kanjitab]]
# [[:Template:Tkn-kanjitab]]
# [[:Template:Gl-pr]]
# [[:Template:Fax-past participle]]
# [[:Template:Jam-pron]]
# [[:Template:Bar-adverb]]
# [[:Template:Mt-hija]]
# [[:Template:Mt-infl-personal pronoun]]
# [[:Template:Dum-decl-ppron]]
# [[:Template:Mt-pronoun]]
# [[:Template:Nmy-IPA]]
# [[:Template:Ofs-decl-ppron]]
# [[:Template:Osx-prep]]
# [[:Template:Osx-adv]]
# [[:Template:Fo-decl-noun-f17]]
# [[:Template:Fo-decl-noun-f18]]
# [[:Template:Fo-decl-noun-f14]]
# [[:Template:Is-decl-noun-nátt]]
# [[:Template:Non-decl-f-c]]
# [[:Template:Fo-decl-interrog-pron]]
# [[:Template:Aii-infl-noun-f-mascpl]]
# [[:Template:Aii-conj-verb/G-3i]]
# [[:Template:Aii-infl-noun-f-ircnstr-irmascpl]]
# [[:Template:R:Agham]]
# [[:Template:Pra-pron]]
# [[:Template:Nv-verbtable-ext]]
# [[:Template:Category]]
# [[:Template:List:en:here-there-where]]
# [[:Template:Fr-card-noun]]
# [[:Template:List:compass points/jv]]
# [[:Template:Gu-g]]
# [[:Template:RQ:Guardian]]
# [[:Template:U:ko:Dongguk Jeong'un]]
# [[:Template:R:jpx:ONCOJ]]
# [[:Template:Topic cat data submodule documentation]]
# [[:Template:Nv-verbtable-full]]
# [[:Template:Nv-stem-set-row]]
# [[:Template:Nv-stem-set-footer]]
# [[:Template:R:DiCanio 2014]]
# [[:Template:R:cau:Klimov:1994]]
# [[:Template:R:ccs:Klimov:1988]]
# [[:Template:Vi-suffix]]
# [[:Template:R:pl:WSWO]]
# [[:Template:Nv-postpositions-lowtone]]
# [[:Template:Santali-digits]]
# [[:Template:Nv-personal pronouns]]
# [[:Template:U:en:Forebears 2014]]
# [[:Template:U:en:2010 US Census]]
# [[:Template:Nv-pos-lowtone-secondary]]
# [[:Template:Mdh-IPA]]
# [[:Template:Pam-proper noun]]
# [[:Template:War-noun]]
# [[:Template:Acw-conj/I-a-u]]
# [[:Template:La-suffix-adj]]
# [[:Template:Aii-infl-noun-f-ircnstr-q]]
# [[:Template:Yrk-numeral]]
# [[:Template:Aii-infl-noun-f-vowel]]
# [[:Template:Ro-conj-a-iez]]
# [[:Template:Ro-conj-a-i]]
# [[:Template:Ro-conj-a-hez]]
# [[:Template:AutoStat]]
# [[:Template:Se-table-ppron]]
# [[:Template:Pl-pre-1936]]
# [[:Template:List:Chinese calendar months/za]]
# [[:Template:R:SWO]]
# [[:Template:Pl-conj-ap-impersonal]]
# [[:Template:Pl-conj-ai-nąć]]
# [[:Template:Nv-pos-hightone]]
# [[:Template:Nv-stem-set-header]]
# [[:Template:R:cs:Nase rec]]
# [[:Template:Grk-mar-adverb]]
# [[:Template:Grk-mar-preposition]]
# [[:Template:Nv-verbtable]]
# [[:Template:Sux-possessive pronouns]]
# [[:Template:Ko-new]]
# [[:Template:List:continents/te]]
# [[:Template:El-nM-ης-2a]]
# [[:Template:El-nM-ος-3c]]
# [[:Template:R:sjd:Antonova:2021]]
# [[:Template:My-verb-set]]
# [[:Template:Nod-adj]]
# [[:Template:Ky-adv]]
# [[:Template:Table:days of the week/dng]]
# [[:Template:Lij-conj]]
# [[:Template:R:myv:Serebrennikov:1993]]
# [[:Template:Jv-krama of]]
# [[:Template:Jv-krama inggil of]]
# [[:Template:Non-decl-f-in]]
# [[:Template:Hcol3]]
# [[:Template:Kn-decl-a-epi]]
# [[:Template:Vep-decl-homen]]
# [[:Template:聯綿詞]]
# [[:Template:R:es:DAMER]]
# [[:Template:Sw-cl]]
# [[:Template:Sw-conj/table-trans]]
# [[:Template:Ltg-part]]
# [[:Template:Hanja form of-lite]]
# [[:Template:Xug-kanji]]
# [[:Template:Mvi-kanji]]
# [[:Template:Mvi-head]]
# [[:Template:Vi-l-lite]]
# [[:Template:Han tu form of-lite]]
# [[:Template:Rys-readings]]
# [[:Template:Rys-kanji]]
# [[:Template:Rys-head]]
# [[:Template:Yoi-kanji]]
# [[:Template:Pl-conj-ai-VII]]
# [[:Template:R:jam:majstro.com]]
# [[:Template:Fi-adv-dir]]
# [[:Template:Sla-decl-pron-hard-dual]]
# [[:Template:Sa-suffix]]
# [[:Template:Ha-pos]]
# [[:Template:R:hy:Orengo:2019]]
# [[:Template:Hy-decl-աստված]]
# [[:Template:Aii-infl-noun-irp-irs]]
# [[:Template:Aii-infl-noun-m-ircnstr]]
# [[:Template:Aii-infl-noun-f-vowel-irs]]
# [[:Template:Syc-decl-noun-f-vowel-stem]]
# [[:Template:Aii-infl-noun-f-vowel-irp-irs]]
# [[:Template:Aii-infl-noun-constr-pl]]
# [[:Template:R:nan:MacGowan]]
# [[:Template:R:Useinov 2007]]
# [[:Template:Ja-from-shimonidan-ext]]
# [[:Template:Mvi-readings]]
# [[:Template:Yoi-readings]]
# [[:Template:Xug-head]]
# [[:Template:Xug-readings]]
# [[:Template:Yrk-noun]]
# [[:Template:R:pl:SXVI]]
# [[:Template:Aii-infl-noun-m-irfempl]]
# [[:Template:List:continents/uk]]
# [[:Template:Aii-infl-noun-m-irs]]
# [[:Template:Mk-decl-noun-m-сиромав]]
# [[:Template:Aii-infl-noun-m-irp]]
# [[:Template:Aii-infl-noun-m-ircnstr-irs]]
# [[:Template:Hy-noun-ոջ-ներ]]
# [[:Template:Tru personal pronouns]]
# [[:Template:Aii-infl-noun-f-yod]]
# [[:Template:Aii-infl-noun-f]]
# [[:Template:Aii-infl-noun-m]]
# [[:Template:Aii-infl-noun-m-irv1-irs3-irp]]
# [[:Template:Syc-decl-noun]]
# [[:Template:L-vertical]]
# [[:Template:Aii-infl-noun]]
# [[:Template:Xcl-noun-ա]]
# [[:Template:R:zle-ono:DND₂]]
# [[:Template:Ps-decl-adj-ablaut-addition]]
# [[:Template:Informal form of]]
# [[:Template:Ko-Chinese toponyms]]
# [[:Template:Table:國際象棋棋子/yi]]
# [[:Template:Table:國際象棋棋子/fi]]
# [[:Template:Table:國際象棋棋子/th]]
# [[:Template:Table:國際象棋棋子/gl]]
# [[:Template:Table:國際象棋棋子/pt]]
# [[:Template:Table:國際象棋棋子/la]]
# [[:Template:Table:國際象棋棋子/lv]]
# [[:Template:Table:國際象棋棋子/he]]
# [[:Template:Table:國際象棋棋子/is]]
# [[:Template:Table:國際象棋棋子/fo]]
# [[:Template:Table:國際象棋棋子/syc]]
# [[:Template:Table:國際象棋棋子/ug]]
# [[:Template:Table:國際象棋棋子/gd]]
# [[:Template:Table:國際象棋棋子/ga]]
# [[:Template:Table:國際象棋棋子/ka]]
# [[:Template:Table:國際象棋棋子/hy]]
# [[:Template:Table:國際象棋棋子/cy]]
# [[:Template:Mqs-numeral]]
# [[:Template:Table:gregorian calendar/ta]]
# [[:Template:Ja-number-counter:月(つき)]]
# [[:Template:Table:gregorian calendar/ml]]
# [[:Template:Grk-mar-IPA]]
# [[:Template:Xcl-noun-?]]
# [[:Template:Vep-decl-ilo]]
# [[:Template:Fo-decl-noun-n4-s]]
# [[:Template:Non-decl-m-nd]]
# [[:Template:Osx-decl-noun-nd]]
# [[:Template:Ro-conj-duce]]
# [[:Template:Osx-decl-noun-z-n]]
# [[:Template:Goh-decl-noun]]
# [[:Template:Fo-decl-noun-n13]]
# [[:Template:Ru-IPA-manual]]
# [[:Template:Tyv-adj]]
# [[:Template:R:ca:DCVB]]
# [[:Template:R:ca:DNV]]
# [[:Template:R:ca:GDLC]]
# [[:Template:Fax-noun]]
# [[:Template:Fro-conj-moudre]]
# [[:Template:Izh-dir-see]]
# [[:Template:Syc-adj]]
# [[:Template:Vep-decl-sana]]
# [[:Template:Gem-decl-noun-i-mf]]
# [[:Template:Ge'ez Script numerals]]
# [[:Template:Klj-v3]]
# [[:Template:Klj-v2]]
# [[:Template:Klj-v1]]
# [[:Template:Klj-infl-noun-table]]
# [[:Template:Klj-infl-noun]]
# [[:Template:Klj-variant]]
# [[:Template:Language extradata documentation]]
# [[:Template:Gez-personal pronouns]]
# [[:Template:Osx-decl-noun-a-n1]]
# [[:Template:Ryu-r/args]]
# [[:Template:Ryu-r/multi]]
# [[:Template:Ary-conj-fiʕʕal-yfiʕʕal]]
# [[:Template:Krl-proper noun]]
# [[:Template:Vep-decl-ma]]
# [[:Template:Szl-IPA]]
# [[:Template:Fi-infl-compound-numeral-partitive]]
# [[:Template:Fi-infl-compound-numeral]]
# [[:Template:Az-initialism/v]]
# [[:Template:Az-initialism]]
# [[:Template:Ms-IPA]]
# [[:Template:Et-IPA/old]]
# [[:Template:Ur-adj-1]]
# [[:Template:Is-decl-einn]]
# [[:Template:Ps-decl-adj-2]]
# [[:Template:Ps-decl-adj-m-consonant]]
# [[:Template:Table:chess pieces/oc]]
# [[:Template:Zh-new/der]]
# [[:Template:RQ:Bacon Sylva Sylvarum]]
# [[:Template:Hu-conj-izzik]]
# [[:Template:Fa-poss-egân]]
# [[:Template:Table:chess pieces/nl]]
# [[:Template:Table:chess pieces/mr]]
# [[:Template:Table:chess pieces/ast]]
# [[:Template:Table:chess pieces/fa]]
# [[:Template:Fa-predicative]]
# [[:Template:Fa-pred-c]]
# [[:Template:Fa-possessive-unc]]
# [[:Template:Fa-poss-c-unc]]
# [[:Template:Fa-basic-unc]]
# [[:Template:Fa-basic-c-unc]]
# [[:Template:Fa-decl-c-unc]]
# [[:Template:Ro-conj-scrie]]
# [[:Template:Fi-infinitive of]]
# [[:Template:IPA link]]
# [[:Template:R:ine:CIEL]]
# [[:Template:Sd-adj]]
# [[:Template:RQ:Ibn al-ʿawwām]]
# [[:Template:Var]]
# [[:Template:Table:hijri calendar/zh]]
# [[:Template:Es-conj-ír]]
# [[:Template:Ne-verb set]]
# [[:Template:R:gl:DDGM]]
# [[:Template:Table:suits/sh]]
# [[:Template:Highlight]]
# [[:Template:Quoted term]]
# [[:Template:Harakat-fa]]
# [[:Template:Fo-decl-noun-m6-s]]
# [[:Template:Ary-personal pronouns]]
# [[:Template:Table:chess pieces/eo]]
# [[:Template:Cu-decl-num5]]
# [[:Template:Orv-decl-adj-hard]]
# [[:Template:Orv-decl-adj]]
# [[:Template:Cu-cardinals]]
# [[:Template:El-nF-ες-2b]]
# [[:Template:R:LOGEION]]
# [[:Template:Ug-noun-c]]
# [[:Template:Acw-rootbox]]
# [[:Template:Ur-decl-pronoun]]
# [[:Template:Pa-decl-adj]]
# [[:Template:Ur-decl-adj-2]]
# [[:Template:Ne-z]]
# [[:Template:Ne-decl-adj]]
# [[:Template:Gu-decl-adj]]
# [[:Template:Gu-adj-c]]
# [[:Template:Earthly branch]]
# [[:Template:List:earthly branches/vi]]
# [[:Template:List:camelids/ja]]
# [[:Template:List:camelids/en]]
# [[:Template:Heavenly stem]]
# [[:Template:Fj-personal pronouns]]
# [[:Template:Punjabi-digits]]
# [[:Template:Gu-noun-m-c]]
# [[:Template:Ps-noun-f-ai]]
# [[:Template:Nb-verb-comireg]]
# [[:Template:Vot-decl-pron/miä]]
# [[:Template:Lb-decl-dësen]]
# [[:Template:List:basic character strokes/zh]]
# [[:Template:Fi-personal pronouns]]
# [[:Template:Sjd-adj]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/čedič]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/zámek]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/Václav]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/vlk]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/učitel]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/tuleň]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/tanec]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/stroj]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/starosta]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/soudce]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/Robátko]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/pán]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/občan]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/muž]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/král]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/kabel]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/hrad]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/hodnostář]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/hnůj]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/datel]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/cizinec]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/Bulhar]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/bratr]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/admirál]]
# [[:Template:Cs-decl-noun/tuk]]
# [[:Template:Ro-ord]]
# [[:Template:It-card-inv]]
# [[:Template:List:hundreds/gl]]
# [[:Template:Ml-verb set]]
# [[:Template:Table:chess pieces/ajp]]
# [[:Template:Te-verbtable]]
# [[:Template:Telugu 3rd person pronouns]]
# [[:Template:Ta-conj-auto]]
# [[:Template:Ta-decl]]
# [[:Template:Tamil-digits]]
# [[:Template:Kannada-digits]]
# [[:Template:Kn-decl-e-i-ai]]
# [[:Template:Malayalam-digits]]
# [[:Template:Table:chess pieces/ml]]
# [[:Template:Table:gregorian calendar/ar]]
# [[:Template:List:Gregorian calendar months/fa/dari]]
# [[:Template:Ps-noun-f-o]]
# [[:Template:Pnb-noun-m-c]]
# [[:Template:Sl-decl-noun-otrok]]
# [[:Template:Mai-IPA]]
# [[:Template:Mai-noun]]
# [[:Template:Hu-conj-alkuszik]]
# [[:Template:List:Chinese sexagenary cycle terms/ja]]
# [[:Template:U:tr:homograph pronunciation]]
# [[:Template:Sexagenary cycle]]
# [[:Template:Hu-conj-metsz]]
# [[:Template:Table:chess pieces/fy]]
# [[:Template:Li-decl-adj]]
# [[:Template:Fo-decl-noun-f33-s]]
# [[:Template:Nn-verb-comireg]]
# [[:Template:El-nM-ας-2a]]
# [[:Template:R:grc:NA28]]
# [[:Template:Mt-interjection]]
# [[:Template:Buc reading of]]
# [[:Template:Km-letter]]
# [[:Template:Ky-verb]]
# [[:Template:Pi-decl-adj]]
# [[:Template:Ur-x]]
# [[:Template:Kls-personal pronouns]]
# [[:Template:Kls-pronoun]]
# [[:Template:Uk-ndecl-manual-pl]]
# [[:Template:Ru-acronym of]]
# [[:Template:Sgs-noun]]
# [[:Template:Ps-noun-m-animate]]
# [[:Template:La-praenominal abbreviation of]]
# [[:Template:Az-comp/v]]
# [[:Template:Az-comp/q]]
# [[:Template:Az-comp/k]]
# [[:Template:Az-comp/cc]]
# [[:Template:Az-comp/c]]
# [[:Template:Katharevousa]]
# [[:Template:Nominalization of]]
# [[:Template:Table:聲調/zh]]
# [[:Template:+plural]]
# [[:Template:Ko-root of]]
# [[:Template:Table:days of the week/sla-pro]]
# [[:Template:Osx-decl-noun-n-n]]
# [[:Template:Goh-decl-noun-o-f]]
# [[:Template:He-verb-conjugation]]
# [[:Template:He-conj-table]]
# [[:Template:He-adj form of]]
# [[:Template:He-adj form]]
# [[:Template:Sui personal pronouns]]
# [[:Template:List:brain lobes/ja]]
# [[:Template:Sl-decl-adj-table-single]]
# [[:Template:Sl-decl-num-dva]]
# [[:Template:El-prefix]]
# [[:Template:Ko-l/args]]
# [[:Template:Ko-l/multi]]
# [[:Template:He-excessive spelling of]]
# [[:Template:U:ru:numeral]]
# [[:Template:He-prep-inflection]]
# [[:Template:List:earthly branches/zh]]
# [[:Template:List:Hebrew calendar months/he]]
# [[:Template:Xcl-noun-ի-?]]
# [[:Template:Hy-noun-ու-իկ]]
# [[:Template:Xcl-noun-ի-ա-pl]]
# [[:Template:Xcl-noun-հայր]]
# [[:Template:Hy-noun-որ-եր]]
# [[:Template:Xcl-noun-ն]]
# [[:Template:Xcl-noun-ն-3-pl]]
# [[:Template:Xcl-noun-ու-pl]]
# [[:Template:Xcl-noun-ն-2]]
# [[:Template:Xcl-noun-կին]]
# [[:Template:Xcl-decl-noun-pl]]
# [[:Template:Xcl-noun-ո-ա-unc]]
# [[:Template:Xcl-noun-ի]]
# [[:Template:Ko-adj-form]]
# [[:Template:R:slr:Lianyun]]
# [[:Template:Izh-decl/lähe]]
# [[:Template:Ba-noun-c-pl]]
# [[:Template:Roa-gal-noun]]
# [[:Template:List:Gregorian calendar months/sh/Cyrl]]
# [[:Template:Mn-adverb]]
# [[:Template:Uk-ndecl-manual-sg]]
# [[:Template:SeeSynonyms]]
# [[:Template:Neuter singular past participle of]]
# [[:Template:Passive participle of]]
# [[:Template:Ps-noun-m-ay-finalstress]]
# [[:Template:Nn-decl-adj-table]]
# [[:Template:Nn-decl-adj]]
# [[:Template:Cu-decl-of-тъ]]
# [[:Template:Pl-decl-numeral]]
# [[:Template:Pl-decl-numeral-coll]]
# [[:Template:Pl-decl-numeral2]]
# [[:Template:Xcl-noun-ի-ա-unc]]
# [[:Template:RQ:Cantigas de Santa Maria]]
# [[:Template:Xcl-noun-ի-unc]]
# [[:Template:Xcl-noun-ա-unc]]
# [[:Template:Nog-noun]]
# [[:Template:Ky-adj]]
# [[:Template:Trk-cmn-decl-noun]]
# [[:Template:Az-arabic-noun-decl-v]]
# [[:Template:Cv-personal pronouns]]
# [[:Template:Cv-decl-pron]]
# [[:Template:Tdd-noun]]
# [[:Template:Kpv-decl-ppron]]
# [[:Template:R:cel:Zair:2012]]
# [[:Template:Collapse2]]
# [[:Template:Kpv-personal pronouns]]
# [[:Template:Is-conj-preterite]]
# [[:Template:Pl-conj-ai-X]]
# [[:Template:Ltg-IPA]]
# [[:Template:Table:mines/trk-pro]]
# [[:Template:Xcl-noun-ո]]
# [[:Template:Xcl-noun-ու]]
# [[:Template:Bulgarian demonstrative pronouns]]
# [[:Template:Tby-noun]]
# [[:Template:Kpv-demonstratives]]
# [[:Template:Xal-personal pronouns]]
# [[:Template:Bua-personal pronouns]]
# [[:Template:Table:minerals/sah]]
# [[:Template:List:countries in Europe/be]]
# [[:Template:Te-noun-decl]]
# [[:Template:Table:days of the week/ml]]
# [[:Template:Tyz-Nom form of]]
# [[:Template:Ky-letter]]
# [[:Template:Deliberate misspelling of]]
# [[:Template:Pl-conj-ai-impersonal]]
# [[:Template:Hi-adecl]]
# [[:Template:RQ:Stevenson Osbourne Wrecker]]
# [[:Template:RQ:Reade Simpleton]]
# [[:Template:R:sla:Zhivlov:2016]]
# [[:Template:R:mdf:Bereczki:1986]]
# [[:Template:Got-rom-categoryTOC]]
# [[:Template:El-nM-ων-ονες-2b]]
# [[:Template:Ja-kanji forms-IVS/關於IVS]]
# [[:Template:Mn-see]]
# [[:Template:Mn-IPA-see]]
# [[:Template:Numrad]]
# [[:Template:R:AJaszo 2007]]
# [[:Template:R:Aikio 2018]]
# [[:Template:R:Eory 2007]]
# [[:Template:Uz-stem-specify]]
# [[:Template:Uz-verb-stem]]
# [[:Template:R:cs:XJHCD]]
# [[:Template:Fro-conj-vivre]]
# [[:Template:Vec-conj-auto]]
# [[:Template:Sga-adj]]
# [[:Template:Ast-verb-er]]
# [[:Template:M/sl-tonal]]
# [[:Template:Izh-conj/kyntää]]
# [[:Template:Fi-conj-soutaa]]
# [[:Template:Fro-conj-pondre]]
# [[:Template:R:inc:IAIL]]
# [[:Template:R:gju:Rahi:2015]]
# [[:Template:Qfliteral]]
# [[:Template:Ndash]]
# [[:Template:Fro-conj-salir]]
# [[:Template:Map-bms-rom]]
# [[:Template:Yi-decl]]
# [[:Template:Table-of-niqqud]]
# [[:Template:He-table-of-niqqud]]
# [[:Template:He-numeral form]]
# [[:Template:He-noun form]]
# [[:Template:Yi-possessive pronouns]]
# [[:Template:Yi-decl-poss]]
# [[:Template:Yi-unpointed form of]]
# [[:Template:Lb-conj-irregular]]
# [[:Template:Yi-personal pronouns]]
# [[:Template:Judeo-Arabic spelling of]]
# [[:Template:El-nN-ο-α-3c]]
# [[:Template:Is-verb-ri]]
# [[:Template:He-personal pronouns]]
# [[:Template:He-interj]]
# [[:Template:R:ru:AN1891]]
# [[:Template:Izh-decl/vahti]]
# [[:Template:Phonetic alphabet]]
# [[:Template:Nup-pos]]
# [[:Template:Nup-noun]]
# [[:Template:Ro-noun-m-defective]]
# [[:Template:Fro-conj-metre]]
# [[:Template:Odt-decl-noun-n-m]]
# [[:Template:漢語家世]]
# [[:Template:Uk-decl-pron]]
# [[:Template:Uk-pro-sam]]
# [[:Template:Be-decl-pron]]
# [[:Template:Be-pro-sam]]
# [[:Template:CategoryTOC/ru]]
# [[:Template:Tt-personal pronouns]]
# [[:Template:Ro-noun-n-uri-Cyrl]]
# [[:Template:Meod-ref]]
# [[:Template:My-suffix]]
# [[:Template:My-particle]]
# [[:Template:My-adj]]
# [[:Template:Nl-pronadv of]]
# [[:Template:List:continents/bn]]
# [[:Template:1]]
# [[:Template:Ja-usex/example]]
# [[:Template:Xcl-noun-ո-ա]]
# [[:Template:Fro-decl-adj-mf]]
# [[:Template:Gmq-osw-conj-st]]
# [[:Template:Used in phrasal verbs]]
# [[:Template:Related terms]]
# [[:Template:Frr-f-cardinals]]
# [[:Template:Fro-conj-rover]]
# [[:Template:Nl-noun-adj]]
# [[:Template:West Frisian personal pronouns]]
# [[:Template:Ro-pp-s]]
# [[:Template:Koi-IPA]]
# [[:Template:Koi-noun]]
# [[:Template:Fro-conj-aidier]]
# [[:Template:Non-decl-blank-sing]]
# [[:Template:R:ZH-PSWT]]
# [[:Template:Non-decl-adj-comp]]
# [[:Template:Gmq-osw-decl-cell]]
# [[:Template:Gmq-osw-decl-noun-a-m]]
# [[:Template:Fro-conj-traire]]
# [[:Template:Nrf-conj-traire]]
# [[:Template:U:fr:may take être]]
# [[:Template:Non-decl-f-o]]
# [[:Template:R:pcc:BYHCD]]
# [[:Template:Kpv-decl-noun]]
# [[:Template:Kjh-decl-noun-man]]
# [[:Template:Se-infl-adj-even]]
# [[:Template:Izh-conj/oppia]]
# [[:Template:Se-infl-noun-odd]]
# [[:Template:Se-infl-noun-odd-ng]]
# [[:Template:Se-infl-noun-contr]]
# [[:Template:Se-infl-noun-even-ng]]
# [[:Template:Smn-decl-noun-even-u-oin]]
# [[:Template:Gmq-osw-conj-table]]
# [[:Template:Gmq-osw-conj-wk1-long]]
# [[:Template:Non-conj-table-impers]]
# [[:Template:Nl-conj-wk-cht]]
# [[:Template:Fo-decl-noun-n5-s]]
# [[:Template:Nn-decl-cell]]
# [[:Template:Nn-decl-blank-full2]]
# [[:Template:Nn-decl-m-an]]
# [[:Template:Mkh-mvi-pron]]
# [[:Template:Co-conj/à]]
# [[:Template:Mkh-mvi-noun]]
# [[:Template:Nl-decl-past-ptc]]
# [[:Template:R:za:GFCY1]]
# [[:Template:R:za:GFCY2]]
# [[:Template:R:za:GFCY5]]
# [[:Template:R:za:GFCY4]]
# [[:Template:Picdic/de/Gesicht]]
# [[:Template:Kw-mut-cons]]
# [[:Template:Fa-conjunction]]
# [[:Template:Lisu-def]]
# [[:Template:Ug-conj]]
# [[:Template:Mdf-noun-def-gen]]
# [[:Template:Mdf-noun-gen]]
# [[:Template:Mdf-noun-def-manual]]
# [[:Template:Mdf-noun-manual]]
# [[:Template:Udm-pers-pron]]
# [[:Template:Tr-verb form of]]
# [[:Template:Bg-reflexive-си]]
# [[:Template:Tibetan-digits]]
# [[:Template:Trk-pro-decl-noun]]
# [[:Template:Mfe-verb]]
# [[:Template:R:Robert]]
# [[:Template:R:Larousse]]
# [[:Template:Ru-mult-adverbs]]
# [[:Template:Is-conj-w1]]
# [[:Template:R:Pons]]
# [[:Template:Goh-decl-noun-n-m]]
# [[:Template:Fro-conj-faire]]
# [[:Template:Perfective form of]]
# [[:Template:R:ar:Oxford]]
# [[:Template:R:ar:Langenscheidt]]
# [[:Template:Ru-phrase]]
# [[:Template:Evn-verb]]
# [[:Template:Xal-numeral]]
# [[:Template:Pl-conj-ap-X]]
# [[:Template:Pl-decl-pronoun]]
# [[:Template:Pl-decl-generic]]
# [[:Template:Mt-noun-pl]]
# [[:Template:R:ine:Mallory 2006]]
# [[:Template:Pl-conj-ap-XI]]
# [[:Template:Pl-conj-ap-eć]]
# [[:Template:Pl-conj-ap-eję]]
# [[:Template:Pl-conj-ap-IX]]
# [[:Template:Rhyme cat]]
# [[:Template:Pl-conj-defective]]
# [[:Template:Pl-verb-defective]]
# [[:Template:Pl-conj-ai-IX]]
# [[:Template:List:Western astrology signs/en]]
# [[:Template:Pl-conj-ap-yć]]
# [[:Template:Pl-conj-see]]
# [[:Template:Pl-conj-ai-ić]]
# [[:Template:Pl-conj-ap-nąć]]
# [[:Template:Grk-mar-noun]]
# [[:Template:Grk-mar-personal pronouns]]
# [[:Template:Nrf-conj-craithe]]
# [[:Template:Te-categoryTOC]]
# [[:Template:Palindrome appendix]]
# [[:Template:Mul-proper noun]]
# [[:Template:ISO 3166]]
# [[:Template:R:xcl:Godel]]
# [[:Template:Zh-pronunciation spelling of]]
# [[:Template:R:olo:Zarinova:2012]]
# [[:Template:Ja-name-to]]
# [[:Template:R:ine:Sihler:1995]]
# [[:Template:Rhymes row]]
# [[:Template:R:Browne 1927]]
# [[:Template:Table:zodiac/zh]]
# [[:Template:R:bsl:Matasović:2013]]
# [[:Template:Cu-conj-нести]]
# [[:Template:Ko-lenis form of]]
# [[:Template:Ko-yin form of]]
# [[:Template:U:ru:large numeral]]
# [[:Template:List:shi'er-lü/ja]]
# [[:Template:List:shi'er-lü/ko]]
# [[:Template:Quote-meta/paramdoc]]
# [[:Template:Charles Dickens quotation templates]]
# [[:Template:RQ:Dickens David Copperfield]]
# [[:Template:William Shakespeare quotation templates]]
# [[:Template:RQ:Shakespeare Henry 5]]
# [[:Template:之過去被動分詞]]
# [[:Template:R:rue:Kercha:2012]]
# [[:Template:Character info/A]]
# [[:Template:Character info/A]]
# [[:Template:Double image aside]]
# [[:Template:Non-noun form]]
# [[:Template:Sh-decl-noun-m]]
# [[:Template:Da-letter]]
# [[:Template:It-letter]]
# [[:Template:Ga-letter]]
# [[:Template:Ia-letter]]
# [[:Template:Id-letter]]
# [[:Template:Nv-letter]]
# [[:Template:La-letter]]
# [[:Template:Tg-adv]]
# [[:Template:Rom-verb]]
# [[:Template:Diagonal split header]]
# [[:Template:Tlw]]
# [[:Template:Zh-list]]
# [[:Template:La-suffix-noun]]
# [[:Template:Syndiff]]
# [[:Template:So-letter]]
# [[:Template:Nup-letter]]
# [[:Template:Ryu-kyujitai spelling of]]
# [[:Template:Scots personal pronouns]]
# [[:Template:Ro-letter]]
# [[:Template:Q-lite]]
# [[:Template:Nn-pronu-note]]
# [[:Template:Vi-letter]]
# [[:Template:Headtempdocboiler]]
# [[:Template:Headtempdocboiler:letter]]
# [[:Template:Tl-letter]]
# [[:Template:Cite]]
# [[:Template:Yo-personal pronouns]]
# [[:Template:IPAchar-lite]]
# [[:Template:IPA-lite]]
# [[:Template:Latn-def-lite]]
# [[:Template:G-lite/node]]
# [[:Template:G-lite]]
# [[:Template:Bg-PRO]]
# [[:Template:Bg-reflexive]]
# [[:Template:Zu-combining stem of]]
# [[:Template:Xh-combining stem of]]
# [[:Template:Ny-pronoun]]
# [[:Template:It-adj-sup]]
# [[:Template:Fo-decl-noun-f1-s]]
# [[:Template:Izh-decl/patsas]]
# [[:Template:RQ:izh:Oppikirja-1:1936]]
# [[:Template:Non-decl-m-i2]]
# [[:Template:U:egy:suffix pronoun]]
# [[:Template:Nci-proper noun]]
# [[:Template:SI-unit-abb2]]
# [[:Template:R:LBG]]
# [[:Template:RQ:DTC DTD CPN]]
# [[:Template:Ko-ref]]
# [[:Template:Bn-decl-noun-c]]
# [[:Template:Bn-noun-ô-anim]]
# [[:Template:It-adj-form]]
# [[:Template:Non-decl-f-i]]
# [[:Template:Hu-months-abbr]]
# [[:Template:Mul-numberchart/86]]
# [[:Template:Mul-numberchart/88]]
# [[:Template:Mul-numberchart/89]]
# [[:Template:Mul-numberchart/91]]
# [[:Template:Mul-numberchart/92]]
# [[:Template:Mul-numberchart/93]]
# [[:Template:Mul-numberchart/94]]
# [[:Template:Mul-numberchart/95]]
# [[:Template:Mul-numberchart/96]]
# [[:Template:Mul-numberchart/97]]
# [[:Template:Mul-numberchart/98]]
# [[:Template:Mul-numberchart/99]]
# [[:Template:Mul-numberchart/85]]
# [[:Template:Mul-numberchart/84]]
# [[:Template:Mul-numberchart/83]]
# [[:Template:Mul-numberchart/82]]
# [[:Template:Mul-numberchart/81]]
# [[:Template:Mul-numberchart/100]]
# [[:Template:Mul-numberchart/10]]
# [[:Template:Mul-numberchart/90]]
# [[:Template:Mul-numberchart/80]]
# [[:Template:Mul-numberchart/20]]
# [[:Template:Mul-numberchart/30]]
# [[:Template:Mul-numberchart/40]]
# [[:Template:Mul-numberchart/50]]
# [[:Template:Mul-numberchart/60]]
# [[:Template:Mul-numberchart/70]]
# [[:Template:Sort]]
# [[:Template:Is-decl-noun-base/sgindef]]
# [[:Template:Pronunciation variant of]]
# [[:Template:R:cdy:Wang 2010]]
# [[:Template:R:MYYJ]]
# [[:Template:Ny-new]]
# [[:Template:Uk-ordinals]]
# [[:Template:Rue-decl-noun]]
# [[:Template:U:uk:у-в]]
# [[:Template:R:zhx-teo:Diopou 2010]]
# [[:Template:RQ:Tran Trong Kim VNSL]]
# [[:Template:Rm-verb]]
# [[:Template:Uk-adecl-manual]]
# [[:Template:Sdc-adj]]
# [[:Template:R:egx-dem:DG]]
# [[:Template:RQ:Milton Paradise Lost]]
# [[:Template:R:Bader2007]]
# [[:Template:R:egy:Gardiner]]
# [[:Template:R:egy:Calligraphy]]
# [[:Template:R:egy:Loprieno]]
# [[:Template:Charlotte Bronte quotation templates]]
# [[:Template:RQ:Charlotte Bronte Shirley]]
# [[:Template:Hy-conj-ալ]]
# [[:Template:Sdc-noun]]
# [[:Template:Th-cls]]
# [[:Template:Sh-coll-link]]
# [[:Template:Transterm]]
# [[:Template:RQ:Shakespeare Othello]]
# [[:Template:Kpv-decl/unc]]
# [[:Template:Kpv-decl-hard/unc]]
# [[:Template:Bulgarian cardinal numerals]]
# [[:Template:Emojipic]]
# [[:Template:Aii-decl-noun]]
# [[:Template:Th-morse letter]]
# [[:Template:El-pron-form]]
# [[:Template:El-art-def]]
# [[:Template:Swadesh list 207 trans pronunciation]]
# [[:Template:Nn-noun-f2/2012]]
# [[:Template:Uz-adv]]
# [[:Template:Ja-toyo-depre]]
# [[:Template:Tg-predicative]]
# [[:Template:Tg-pred-c]]
# [[:Template:Bulgarian possessive pronouns]]
# [[:Template:El-nN-ο-3ab]]
# [[:Template:Hu-conj-choose-long-or-short]]
# [[:Template:Hu-conj-suf]]
# [[:Template:Perfectives]]
# [[:Template:Lld-adj/l/pl]]
# [[:Template:Lld-adj/l/fpl]]
# [[:Template:Lld-adj/l/f]]
# [[:Template:Sah-personal pronouns]]
# [[:Template:Orv-verb]]
# [[:Template:Ba-беҙ]]
# [[:Template:Sga-decl-a-fem]]
# [[:Template:Table:days of the week/et]]
# [[:Template:Csb-decl-noun/table]]
# [[:Template:Sk-môj]]
# [[:Template:Sk-tvoj]]
# [[:Template:Hsb-decl-poss-pron]]
# [[:Template:Hsb-decl-pron-60]]
# [[:Template:Dsb-decl-pron-60]]
# [[:Template:Sk-svoj]]
# [[:Template:Sh-adj-indef]]
# [[:Template:Hsb-decl-adj1]]
# [[:Template:Lt-form-part]]
# [[:Template:Pl-conj-ai-yć]]
# [[:Template:Sl-decl-noun-table-unc2]]
# [[:Template:Sl-decl-num]]
# [[:Template:Fr-dualh]]
# [[:Template:Tg-adj]]
# [[:Template:Rebracketing]]
# [[:Template:Mdf-verb-manual-table]]
# [[:Template:Mdf-verb-manual]]
# [[:Template:Xcl-decl-noun]]
# [[:Template:Xcl-noun-ի-ա]]
# [[:Template:Ru-ordinals]]
# [[:Template:参考书籍]]
# [[:Template:Is-decl-noun-base/pl]]
# [[:Template:RQ:Douglass Bondage]]
# [[:Template:RQ:Pyle Robin Hood]]
# [[:Template:RQ:Thackeray Vanity Fair]]
# [[:Template:Sq-case]]
# [[:Template:Sl-infl-dati]]
# [[:Template:Imperfective form of]]
# [[:Template:Zh-hypo]]
# [[:Template:Zh-hyper]]
# [[:Template:Morse links]]
# [[:Template:Mn-noun-form]]
# [[:Template:Ru-initialism of]]
# [[:Template:Az-noun-cyrl-v]]
# [[:Template:PIE numerals]]
# [[:Template:Mdf-noun-pos-table]]
# [[:Template:Mdf-noun-pos]]
# [[:Template:Ko-numeral usage note]]
# [[:Template:R:ga:Finck]]
# [[:Template:RQ:I Am a Cat]]
# [[:Template:List:Western astrology signs/th]]
# [[:Template:Ch-personal pronouns]]
# [[:Template:Kpv-decl/prop]]
# [[:Template:Kpv-decl-hard/prop]]
# [[:Template:Sl-decl-noun-m-ov]]
# [[:Template:Kpv-decl-soft]]
# [[:Template:RQ:Bibbja]]
# [[:Template:Orv-table entry]]
# [[:Template:Ru-decl-noun-irreg-unc]]
# [[:Template:Gl-conj-table]]
# [[:Template:Fo-decl-noun-n3-s]]
# [[:Template:Upright]]
# [[:Template:Is-decl-noun-base/sg]]
# [[:Template:Is-decl-noun-base/sgpl]]
# [[:Template:Section link-lite]]
# [[:Template:Ro-conj-veni]]
# [[:Template:Relational adjective of]]
# [[:Template:Foreign name]]
# [[:Template:Ny-proper noun]]
# [[:Template:Uncommon form of]]
# [[:Template:Tyv-v2-v4]]
# [[:Template:Tyv-v4]]
# [[:Template:Tyv-v2]]
# [[:Template:Ru-decl-adj-irreg]]
# [[:Template:Ru-abbrev of]]
# [[:Template:Ru-Zodiac]]
# [[:Template:Hy-noun-ու-ներ-inf]]
# [[:Template:Hy-conj]]
# [[:Template:Hy-conj-ել]]
# [[:Template:Xcl-decl-noun-unc]]
# [[:Template:Xcl-noun-ո-unc]]
# [[:Template:Hy-decl-verb]]
# [[:Template:Xcl-verb-form]]
# [[:Template:Non-decl-adj-weak]]
# [[:Template:Non-decl-m-an]]
# [[:Template:Okm-noun]]
# [[:Template:Kpv-decl-vowel]]
# [[:Template:Kpv-decl-hard]]
# [[:Template:Kpv-decl-adj]]
# [[:Template:Sux-signs]]
# [[:Template:Vo-conj]]
# [[:Template:Sumerogram of]]
# [[:Template:R:sux:ePSD2]]
# [[:Template:R:sux:DGS]]
# [[:Template:Sux-alts]]
# [[:Template:Xgn-comparison-Cyrl]]
# [[:Template:Ko-div]]
# [[:Template:Uk-decl-num3]]
# [[:Template:Rue-cardinals]]
# [[:Template:越南语猪商行话数词]]
# [[:Template:Sga-decl-o-masc]]
# [[:Template:Uk-conj-buty]]
# [[:Template:Uk-categoryTOC]]
# [[:Template:Ru-pre-reform]]
# [[:Template:Sla-alt-pal2]]
# [[:Template:Sla-alt-pal1]]
# [[:Template:Sla-decl-adj-table]]
# [[:Template:Sla-decl-adj-hard]]
# [[:Template:Sla-adj]]
# [[:Template:Mk-decl-adj-table-full]]
# [[:Template:R:OpenThesaurus]]
# [[:Template:Az-question]]
# [[:Template:El-nN-μα-ματα-3b1]]
# [[:Template:Pitjantjatjara bound pronoun]]
# [[:Template:Non-conj-blank-active]]
# [[:Template:Pitjantjatjara pronouns]]
# [[:Template:Japanese first-person pronouns]]
# [[:Template:Tts-pronoun]]
# [[:Template:Pi-pronoun]]
# [[:Template:El-nN-α-2a]]
# [[:Template:Izh-decl/kolmas]]
# [[:Template:Nl-decl-pres-ptc]]
# [[:Template:El-nM-ης-εις-2a]]
# [[:Template:Zu-phrase]]
# [[:Template:El-nN-εν-εντα-2b]]
# [[:Template:El-nF-η-εις-3b2]]
# [[:Template:Ar-quran-def]]
# [[:Template:Vi-prep]]
# [[:Template:Zh-alt-lb]]
# [[:Template:Ko-suffix]]
# [[:Template:Mak-verb form]]
# [[:Template:R:rom:Boretzky-Igla]]
# [[:Template:R:Basrim 2008]]
# [[:Template:Grc-conj]]
# [[:Template:Tft-conj]]
# [[:Template:El-nN-η-3b]]
# [[:Template:Omr-noun]]
# [[:Template:Ro-noun-f-Cyrl]]
# [[:Template:Ko-etym-nativised]]
# [[:Template:Table:days of the week/uz]]
# [[:Template:Ancient Greek personal pronouns 2]]
# [[:Template:El-nN-αν-αντα-2b]]
# [[:Template:El-nN-ος-οτα-1]]
# [[:Template:El-army-ranks]]
# [[:Template:As-proper noun]]
# [[:Template:Bengali-digits]]
# [[:Template:Ja-adj-ku]]
# [[:Template:El-nN-α-3b]]
# [[:Template:El-nF-α-ες-3c]]
# [[:Template:List:prefectures of Japan/ja]]
# [[:Template:List:prefectures of Japan/en]]
# [[:Template:El-nN-ι-ια-2a1]]
# [[:Template:Fi-alt-personal]]
# [[:Template:Ko-interj]]
# [[:Template:El-nM-ας-ες-2d]]
# [[:Template:El-nM-ους-ουδες-1]]
# [[:Template:El-nN-αν-αντα-0]]
# [[:Template:El-nN-ι-ια-3a1]]
# [[:Template:El-nN-υ-εα-1]]
# [[:Template:El-nM-ιας-ιες-2b]]
# [[:Template:El-n-genP]]
# [[:Template:Tl-personal pronouns]]
# [[:Template:El-nI-υς-ύες-1]]
# [[:Template:El-nM-ης-ηδες-3b]]
# [[:Template:Grc-categoryTOC]]
# [[:Template:Tl-infl-table2]]
# [[:Template:Tl-infl-in]]
# [[:Template:Nap-pronouns]]
# [[:Template:Zlw-slv-decl-noun]]
# [[:Template:Ancient Greek personal pronouns 1]]
# [[:Template:El-nM-ιας-ηδες-3a]]
# [[:Template:El-nN-ια-2a2]]
# [[:Template:El-nF-αδες-1]]
# [[:Template:El-nN-ως-2]]
# [[:Template:Is-conj-w2]]
# [[:Template:He-root-link]]
# [[:Template:Fi-conj-vanheta]]
# [[:Template:Km-prep]]
# [[:Template:Fi-conj-valita]]
# [[:Template:Km-suffix]]
# [[:Template:Ug-uly of]]
# [[:Template:Ug-latin]]
# [[:Template:Sa-sc/label]]
# [[:Template:Sa-sc]]
# [[:Template:Km-con]]
# [[:Template:Pl-conj-ai-XI]]
# [[:Template:Pl-conj-ap-uję]]
# [[:Template:Pl-conj-ap-ić]]
# [[:Template:Ary-pron-inflection]]
# [[:Template:Km-prefix]]
# [[:Template:Cab-pronouns]]
# [[:Template:Km-pronoun]]
# [[:Template:El-nM-ωρ-ορες-2b]]
# [[:Template:El-nN-ι-2b]]
# [[:Template:Fr-conjunction]]
# [[:Template:Fi-conj-sallia]]
# [[:Template:El-nN-μο-ματα-3b]]
# [[:Template:Pl-decl-adj-owy]]
# [[:Template:Uses TemplateStyles]]
# [[:Template:Tlm]]
# [[:Template:Grc-lak]]
# [[:Template:Grc-dor]]
# [[:Template:Grc-koi]]
# [[:Template:Grc-att]]
# [[:Template:El-nM-ης-ηδες-1]]
# [[:Template:He-wv]]
# [[:Template:He-pausal]]
# [[:Template:He-noun form of]]
# [[:Template:El-nN-μα-3b]]
# [[:Template:副詞性賓格]]
# [[:Template:El-nN-ον-οντα-2b]]
# [[:Template:Zh-CD/link]]
# [[:Template:R:Rollov]]
# [[:Template:El-nM-ες-εδες-1]]
# [[:Template:Des-bottom]]
# [[:Template:Ko-verb set]]
# [[:Template:Ko-etym-verbal-suffix]]
# [[:Template:R:la:Francese]]
# [[:Template:El-nM-ας-ες-3c]]
# [[:Template:French possessive pronouns]]
# [[:Template:French possessive adjectives]]
# [[:Template:La-decl-ppron]]
# [[:Template:Zh-hg/s]]
# [[:Template:RQ:Kokinshū]]
# [[:Template:El-n-gen-ff]]
# [[:Template:El-nF-η-εις-2a]]
# [[:Template:El-nN-ος-η-3b]]
# [[:Template:Named-after/list]]
# [[:Template:Ps-noun-f-a]]
# [[:Template:Portuguese possessive adjectives]]
# [[:Template:Gl-pron-possess]]
# [[:Template:La-det]]
# [[:Template:Lif-adv]]
# [[:Template:Lif-adj]]
# [[:Template:El-nF-η-ες-3b1]]
# [[:Template:El-punctuation]]
# [[:Template:El-nM-ης-3a]]
# [[:Template:Th-ant-list]]
# [[:Template:Nod-noun]]
# [[:Template:Shn-adj]]
# [[:Template:Vi-conj]]
# [[:Template:El-decl-1st-person]]
# [[:Template:El-decl-2nd-person]]
# [[:Template:El-decl-εγώ]]
# [[:Template:El-nF-ος-οι-1]]
# [[:Template:El-thirteen]]
# [[:Template:El-fourteen]]
# [[:Template:G2]]
# [[:Template:El-nF-α-αδες-1]]
# [[:Template:El-nM-ος-οι-2b]]
# [[:Template:El-nM-ων-ωνες-2b]]
# [[:Template:El-nF-α-ες-1a]]
# [[:Template:Yoi-romanization of]]
# [[:Template:Yoi-romaji]]
# [[:Template:Wuh-personal pronouns]]
# [[:Template:El-nN-ες-η-1]]
# [[:Template:El-nN-υ-ια-2b]]
# [[:Template:R:aou:HYC2008]]
# [[:Template:El-taxonomy]]
# [[:Template:El-nM-εας-εις-1]]
# [[:Template:El-nM-ας-αδες-1]]
# [[:Template:Goh-decl-noun-a-n]]
# [[:Template:Goh-decl-noun-i-f]]
# [[:Template:R:swi:WXE2020]]
# [[:Template:El-decl-3rd-person]]
# [[:Template:Cv-decl]]
# [[:Template:Pi-conj-special]]
# [[:Template:Pi-verb]]
# [[:Template:Crx-letter-def]]
# [[:Template:Tg-infl-noun/link]]
# [[:Template:Tg-infl-noun]]
# [[:Template:Mn-numeral-form]]
# [[:Template:Lld-adj/-/pl]]
# [[:Template:Lld-adj/-/fpl]]
# [[:Template:Lld-adj/-/f]]
# [[:Template:El-nF-ου-ουδες-1]]
# [[:Template:Lb-decl-personal pronouns]]
# [[:Template:R:swi:PYX2014]]
# [[:Template:El-nN-ας-ατα-2b]]
# [[:Template:Xsy-categoryTOC]]
# [[:Template:Picdiclabel/label]]
# [[:Template:澳門]]
# [[:Template:El-n-gen]]
# [[:Template:El-nM-εας-εις-1b]]
# [[:Template:El-nN-ο-3a]]
# [[:Template:File other]]
# [[:Template:PD-Layout]]
# [[:Template:El-nF-η-3b1]]
# [[:Template:El-nN-μα-ματα-2b]]
# [[:Template:Th-rel]]
# [[:Template:Th-syn-see]]
# [[:Template:Ping2]]
# [[:Template:Tru-numeral]]
# [[:Template:Gmq-rom]]
# [[:Template:Holonym]]
# [[:Template:Eo-quantities of bytes]]
# [[:Template:El-nF-ος-οι-3b1]]
# [[:Template:R:ru:Dahl]]
# [[:Template:El-nM-ιας-ιες-2c]]
# [[:Template:List:compass points/de]]
# [[:Template:El-nM-ης-ες-1]]
# [[:Template:El-nM-ος-οι-3d]]
# [[:Template:El-nN-ι-ια-2b]]
# [[:Template:El-nF-η-εις-3b]]
# [[:Template:El-nN-ι-ια-1]]
# [[:Template:El-nN-ος-η-2c]]
# [[:Template:El-nF-η-ες-2a]]
# [[:Template:El-nF-α-1]]
# [[:Template:El-nM-ης-ηδες-2a]]
# [[:Template:El-nN-ο-α-3ab]]
# [[:Template:El-nM-ας-ες-2a]]
# [[:Template:El-nM-ας-ες-2b]]
# [[:Template:El-nN-ο-α-3a]]
# [[:Template:El-nF-α-ες-1]]
# [[:Template:El-nM-ος-3a]]
# [[:Template:El-nF-α-ες-3a1]]
# [[:Template:El-nF-ος-οι-2a]]
# [[:Template:El-nN-ο-α-1]]
# [[:Template:El-nN-ος-η-2b]]
# [[:Template:Osp-noun]]
# [[:Template:El-nF-η-ες-2b]]
# [[:Template:Osx-decl-noun-a-m]]
# [[:Template:El-nF-α-ες-2d]]
# [[:Template:El-nN-ι-ια-2a2]]
# [[:Template:El-nN-μα-ματα-3b]]
# [[:Template:El-nN-ια-2a1]]
# [[:Template:El-nM-ας-ες-3b]]
# [[:Template:Ha-adj]]
# [[:Template:La-interj]]
# [[:Template:El-nF-α-ες-2c]]
# [[:Template:El-nF-η-ες-2b1]]
# [[:Template:El-nM-ας-3b]]
# [[:Template:El-n-genS]]
# [[:Template:El-nN-ο-1]]
# [[:Template:El-nM-ος-οι-3a]]
# [[:Template:El-nM-ος-3b]]
# [[:Template:El-nF-α-ες-3b1]]
# [[:Template:El-nM-ος-οι-3c]]
# [[:Template:El-nF-ος-2a]]
# [[:Template:El-nF-η-3b]]
# [[:Template:El-nF-α-ες-3b2]]
# [[:Template:El-nM-ας-1]]
# [[:Template:El-nN-ο-2a]]
# [[:Template:El-nM-ος-1]]
# [[:Template:El-nF-η-1]]
# [[:Template:De-conj-old]]
# [[:Template:RQ:Rəsulzadə]]
# [[:Template:世界語詞條模板]]
# [[:Template:世界語詞條分類]]
# [[:Template:Zu-infl-verb]]
# [[:Template:Scn-article]]
# [[:Template:Az-noun-form]]
# [[:Template:Gn-personal pronouns]]
# [[:Template:Az-decl-comp/k]]
# [[:Template:Az-decl-comp/cc]]
# [[:Template:Az-decl-comp/c]]
# [[:Template:Az-decl-comp/q]]
# [[:Template:Az-decl-comp/v]]
# [[:Template:R:Oxford English Dictionary]]
# [[:Template:RQ:Scott Ivanhoe]]
# [[:Template:Az-letter]]
# [[:Template:Eu-letter]]
# [[:Template:Pt-letter]]
# [[:Template:Yue-jyut]]
# [[:Template:List:states of India/bn]]
# [[:Template:Fa-preposition]]
# [[:Template:Sco-past of]]
# [[:Template:Frm-past participle]]
# [[:Template:Is-patronymics]]
# [[:Template:Ro-conj-aux]]
# [[:Template:It-pron-adj]]
# [[:Template:Odt-decl-table]]
# [[:Template:Kaw-noun]]
# [[:Template:Jv-rom]]
# [[:Template:R:King James Version]]
# [[:Template:Pcd-adj]]
# [[:Template:Frm-present participle]]
# [[:Template:R:ine:EIEC]]
# [[:Template:R:ine:Cheung2007]]
# [[:Template:R:ine:IELC]]
# [[:Template:R:sla:ESSJa]]
# [[:Template:Non-decl-n-an]]
# [[:Template:R:ms:BSJ1950]]
# [[:Template:Mul-kangxi radical-def/def]]
# [[:Template:Ja-r/args]]
# [[:Template:Ja-r/multi]]
# [[:Template:Japanese number]]
# [[:Template:Mul-kangxi radical-def/switch]]
# [[:Template:Gv-adj]]
# [[:Template:Lt-numeral]]
# [[:Template:Pt-cardinal]]
# [[:Template:Non-decl-n-a]]
# [[:Template:Et-decl-puri]]
# [[:Template:Fo-conj-56s]]
# [[:Template:Scn-adj-iu]]
# [[:Template:Pi-adj]]
# [[:Template:Non-decl-f-on]]
# [[:Template:Khb-verb]]
# [[:Template:Lt-decl-pers-pron]]
# [[:Template:Lt-3rd-person-m]]
# [[:Template:Sq-personal pronouns]]
# [[:Template:Ro-decl-adj-2]]
# [[:Template:Gd-adj]]
# [[:Template:Ro-name]]
# [[:Template:Ro-conj-e-ut]]
# [[:Template:Izh-personal pronouns]]
# [[:Template:Izh-decl/maa]]
# [[:Template:Izh-decl-ppron]]
# [[:Template:T-simple]]
# [[:Template:缅甸文]]
# [[:Template:R:Okinawa Goten]]
# [[:Template:Mk-decl-noun-око]]
# [[:Template:Sga-decl-noun-table]]
# [[:Template:Zh-no-solo]]
# [[:Template:Kw mut cons]]
# [[:Template:Sv-cardinal]]
# [[:Template:Sa-decl-noun-ās-m]]
# [[:Template:Sa-decl-noun-ās-f]]
# [[:Template:Sa-decl-noun-n-n]]
# [[:Template:Sa-decl-noun-i-m]]
# [[:Template:Sa-decl-noun-as-n]]
# [[:Template:Mk-decl-num]]
# [[:Template:Mk-decl-num-два]]
# [[:Template:Mk-decl-adj-е]]
# [[:Template:R:mk:DRMJ]]
# [[:Template:Mk-conj-table-impersonal]]
# [[:Template:Mk-conj-сум]]
# [[:Template:Mk-conj-и-е]]
# [[:Template:Mk-conj-и-impersonal]]
# [[:Template:Mk-conj-и-3]]
# [[:Template:Mk-conj-и-2]]
# [[:Template:Mk-conj-е-а-impersonal]]
# [[:Template:Mk-conj-е-4]]
# [[:Template:Mk-conj-е-2]]
# [[:Template:Mk-conj-2-е-о]]
# [[:Template:Mk-conj-и-а]]
# [[:Template:Mk-conj-и-1]]
# [[:Template:Mk-conj-е-0]]
# [[:Template:Mk-conj-е-е]]
# [[:Template:Mk-conj-е-о]]
# [[:Template:Mk-conj-е-а]]
# [[:Template:Mk-conj-е-1]]
# [[:Template:Desc/sl-tonal]]
# [[:Template:Bho-verb]]
# [[:Template:Tr-decl-pronoun]]
# [[:Template:Legend]]
# [[:Template:Lo-adj]]
# [[:Template:Te-verb form]]
# [[:Template:R:ami:Jiang2012]]
# [[:Template:Hit-decl-an]]
# [[:Template:Hit-decl-adj]]
# [[:Template:Hit-decl-adj-aš]]
# [[:Template:Et-decl-nõder]]
# [[:Template:R:az:Huseynov]]
# [[:Template:R:EKSS]]
# [[:Template:R:ii:600]]
# [[:Template:Gs]]
# [[:Template:R:lis:LHCD]]
# [[:Template:臺灣原住民族人名說明]]
# [[:Template:Fix]]
# [[:Template:Ml]]
# [[:Template:Latin script letter names/ja]]
# [[:Template:Ja-hentaigana-dakuten2]]
# [[:Template:Ja-hentaigana-dakuten]]
# [[:Template:Li-adj]]
# [[:Template:Projectlink/wikipedia]]
# [[:Template:Date.day+n]]
# [[:Template:Rounddown]]
# [[:Template:MilestonePrediction]]
# [[:Template:Milestone]]
# [[:Template:NS1]]
# [[:Template:Milestoneitem]]
# [[:Template:Ja-hentaigana-def]]
# [[:Template:Ja-etym hentaigana]]
# [[:Template:Ja-hentaigana]]
# [[:Template:古日語假名]]
# [[:Template:Span-tt/tooltip]]
# [[:Template:Span-tt]]
# [[:Template:變體假名字體]]
# [[:Template:Cquote]]
# [[:Template:List:上標數字/mul]]
# [[:Template:R:hi:Chaturvedi]]
# [[:Template:List helper-3]]
# [[:Template:Lv-decl-AdjN-def-1]]
# [[:Template:List:continents/lv]]
# [[:Template:Lv-pronoun]]
# [[:Template:Lv-categoryTOC]]
# [[:Template:User gender]]
# [[:Template:Az-c2]]
# [[:Template:Az-c1]]
# [[:Template:Az-verb-stem-last]]
# [[:Template:Az-verb-stem]]
# [[:Template:Lv-decl-AdjN-def-2]]
# [[:Template:Lv-reflexive of]]
# [[:Template:Lv-decl-AdjN-def-4]]
# [[:Template:Lv-decl-AdjN]]
# [[:Template:Eu-adv]]
# [[:Template:Ms-categoryTOC]]
# [[:Template:List:coffees/ms/Arab]]
# [[:Template:List:coffees/ms/Latn]]
# [[:Template:Ms-prefix]]
# [[:Template:Lv-conj-3]]
# [[:Template:Lv-conj-2]]
# [[:Template:En-prep phrase]]
# [[:Template:Ms-der]]
# [[:Template:Ms-prep]]
# [[:Template:Nb-verb-4]]
# [[:Template:Lt-categoryTOC]]
# [[:Template:Lt-conj-1-circum]]
# [[:Template:Brai-script/extensions/boiler]]
# [[:Template:List:antileptons/lt]]
# [[:Template:Ro-adv]]
# [[:Template:Pt-obsolete-hellenism]]
# [[:Template:Inc-opa-adj]]
# [[:Template:Ja-kana-mannyogana-etym]]
# [[:Template:Kmr-verb]]
# [[:Template:RQ:Sanchez Pell freda]]
# [[:Template:RQ:Leizarraga]]
# [[:Template:Kok-pos]]
# [[:Template:R:gl:CX]]
# [[:Template:Egy-glyph]]
# [[:Template:R:Poerwadarminta 1939]]
# [[:Template:User:QFQ/formatnoun]]
# [[:Template:Table:國際象棋棋子/sw]]
# [[:Template:User:QFQ/formatipa]]
# [[:Template:R:szy:語法概論]]
# [[:Template:Table:紙牌/sw]]
# [[:Template:List:continents/sw]]
# [[:Template:幽]]
# [[:Template:達悟語時間詞]]
# [[:Template:Indonesian informal you]]
# [[:Template:User:QFQ/formatformof]]
# [[:Template:Realtemplate]]
# [[:Template:User:QFQ/faketemplate]]
# [[:Template:List:states of India/hi]]
# [[:Template:Table:suits/hi]]
# [[:Template:R:Cantalausa]]
# [[:Template:Spanish conjugation type]]
# [[:Template:Langhd/cat]]
# [[:Template:Languages by country]]
# [[:Template:Table:紙牌/cs]]
# [[:Template:Table:季節/cs]]
# [[:Template:Fmbox/warning ruler]]
# [[:Template:Editnotices/Page/User:CrowleyBot]]
# [[:Template:Oldid]]
# [[:Template:幽默存檔]]
# [[:Template:坏笑话和删除的胡话]]
# [[:Template:語後綴]]
# [[:Template:瓦鄉]]
# [[:Template:R:ABVD]]
# [[:Template:潮州]]
# [[:Template:Zodiac]]
# [[:Template:De-pronoun]]
# [[:Template:R:kac:JXL]]
# [[:Template:晉]]
# [[:Template:Lic-categoryTOC]]
# [[:Template:R:族語學習手冊/code]]
# [[:Template:Verb form of]]
# [[:Template:R:族語學習手冊]]
# [[:Template:黎語人稱代詞]]
# [[:Template:R:ycr:真田信治 2015]]
# [[:Template:R:ycr:真田信治 簡月真 2012]]
# [[:Template:R:ycr:簡月真 2018a]]
# [[:Template:R:ycr:簡月真 真田信治 2011]]
# [[:Template:R:ycr:黃美金 2010]]
# [[:Template:哥特聖經]]
# [[:Template:Ami-syn/table]]
# [[:Template:Trv-syn/table]]
# [[:Template:Trv-syn]]
# [[:Template:User th-4]]
# [[:Template:User th-1]]
# [[:Template:User nan-taiwan]]
# [[:Template:User nan]]
# [[:Template:Ami-syn]]
# [[:Template:秀姑巒阿美]]
# [[:Template:恆春阿美]]
# [[:Template:海岸阿美]]
# [[:Template:馬蘭阿美]]
# [[:Template:南勢阿美]]
# [[:Template:R:族語學習詞表]]
# [[:Template:R:部落核定彙整表]]
# [[:Template:Num2rad]]
# [[:Template:Han character variant]]
# [[:Template:滇]]
# [[:Template:家名]]
# [[:Template:氏族名]]
# [[:Template:Ja-vb-1-s-う]]
# [[:Template:Mn-adjective]]
# [[:Template:R:族語新詞/103]]
# [[:Template:R:族語新詞]]
# [[:Template:R:臺灣原住民族語言分布參考表]]
# [[:Template:湘]]
# [[:Template:Zh-syn-list]]
# [[:Template:Col2]]
# [[:Template:Poj reading of]]
# [[:Template:Kaifang]]
# [[:Template:IPA letters/getstressed]]
# [[:Template:Inflection]]
# [[:Template:R:lmy:verdizade19b]]
# [[:Template:De-verb-irregular]]
# [[:Template:De-adnj]]
# [[:Template:Yi]]
# [[:Template:Mi]]
# [[:Template:Km]]
# [[:Template:Nds-de]]
# [[:Template:R:Xin Shidai Ri-han Cidian]]
# [[:Template:Mnw]]
# [[:Template:R:hy:Trq]]
# [[:Template:Mt-rootbox]]
# [[:Template:HSK]]
# [[:Template:Rhyme list end]]
# [[:Template:Rhyme list begin]]
# [[:Template:Table:德國紙牌/sh]]
# [[:Template:政]]
# [[:Template:CategoryTOC/sh]]
# [[:Template:Table:西班牙牌/sh]]
# [[:Template:Table:紙牌/sh]]
# [[:Template:PL:1911]]
# [[:Template:Ky]]
# [[:Template:Kaifang-EO]]
# [[:Template:List:continents/ru]]
# [[:Template:振假名/表示]]
# [[:Template:De-interjection]]
# [[:Template:Nb]]
# [[:Template:韻書列表]]
# [[:Template:Mg]]
# [[:Template:Nv]]
# [[:Template:Examples-right]]
# [[:Template:Bg-noun-m-i]]
# [[:Template:Bg-noun-f-a1]]
# [[:Template:Ba-decl-noun]]
# [[:Template:Hi-decl-adj]]
# [[:Template:Table:Zodiac/ja]]
# [[:Template:Table:Zodiac/ko]]
# [[:Template:Table:Zodiac/en]]
# [[:Template:Table:Zodiac/zh]]
# [[:Template:Table:Zodiac]]
# [[:Template:Table:Chinese Zodiac/en]]
# [[:Template:Table:Chinese Zodiac/zh]]
# [[:Template:Table:Chinese Zodiac]]
# [[:Template:Table:Solar System/zh]]
# [[:Template:Table:Solar system]]
# [[:Template:Table:days of the week/zh]]
# [[:Template:Table:days of the week]]
# [[:Template:漳州]]
# [[:Template:閩東]]
# [[:Template:閩北]]
# [[:Template:Uk-adj-и́й]]
# [[:Template:Uk-decl-noun]]
# [[:Template:化 ja]]
# [[:Template:化 en]]
# [[:Template:Bg-noun-f-ya1]]
# [[:Template:Uk-decl-noun-unc]]
# [[:Template:Uk-adj-table]]
# [[:Template:Uk-adj-ий]]
# [[:Template:Uk-decl-adj]]
# [[:Template:Redirect4]]
# [[:Template:Jbovlaste]]
# [[:Template:ArabForm]]
# [[:Template:Mul]]
# [[:Template:Or]]
# [[:Template:Midashi]]
# [[:Template:Ja-conj]]
# [[:Template:Ja-v]]
# [[:Template:Ja-n]]
# [[:Template:Inline tag]]
# [[:Template:Yomi/ap]]
# [[:Template:Yomi]]
# [[:Template:Rmjsup]]
# [[:Template:Pah]]
# [[:Template:Pahl]]
# [[:Template:香港]]
# [[:Template:矿]]
# [[:Template:平水韻]]
# [[:Template:Messagebox]]
# [[:Template:Experimental]]
# [[:Template:List:fractions/mul]]
# [[:Template:Kk]]
# [[:Template:客家]]
# [[:Template:釋名]]
# [[:Template:Mns]]
# [[:Template:Cdo]]
# [[:Template:Wikipedia multiplearticle]]
# [[:Template:-ba-]]
# [[:Template:Ojp-conj/verbconj]]
# [[:Template:Ojp-conj]]
# [[:Template:Ojp-verbconj]]
# [[:Template:Inf-ojp]]
# [[:Template:Inf-ja-aux2]]
# [[:Template:In category]]
# [[:Template:Protection Templates]]
# [[:Template:Lua]]
# [[:Template:管理員名單]]
# [[:Template:日正字]]
# [[:Template:日俗字]]
# [[:Template:汉语读音/lua]]
# [[:Template:Py]]
# [[:Template:Hanindex]]
# [[:Template:-pn-]]
# [[:Template:De-decl-noun-sg]]
# [[:Template:De-vb-2/Sandbox]]
# [[:Template:De-vb-tb/Sandbox]]
# [[:Template:Da-nm]]
# [[:Template:粵語人稱代詞]]
# [[:Template:Zh-pronoun]]
# [[:Template:Mandarin TOC]]
# [[:Template:Cantonese TOC]]
# [[:Template:Yale reading of]]
# [[:Template:It-nm]]
# [[:Template:Main Page Talk Header]]
# [[:Template:Lb-nm]]
# [[:Template:Is-nm]]
# [[:Template:Fo-prnc]]
# [[:Template:Fo-nm]]
# [[:Template:Ca-aj]]
# [[:Template:Rm-nm]]
# [[:Template:Ca-nm]]
# [[:Template:满文及转写/手动]]
# [[:Template:Yi-vb]]
# [[:Template:Vo-nm]]
# [[:Template:Yi-nm]]
# [[:Template:Ja-vb-1-う]]
# [[:Template:De-nm-prefix]]
# [[:Template:De-vb-prefix]]
# [[:Template:Ja-vb-1-む]]
# [[:Template:ManchuUnicode]]
# [[:Template:满文及转写]]
# [[:Template:閩南參/han]]
# [[:Template:閩南參/seng]]
# [[:Template:閩南參/khi]]
# [[:Template:閩南參/loan]]
# [[:Template:閩南參/cha]]
# [[:Template:閩南參/thai]]
# [[:Template:閩南參/ko]]
# [[:Template:閩南參/hong]]
# [[:Template:閩南參/ho]]
# [[:Template:閩南參/bo]]
# [[:Template:閩南參]]
# [[:Template:相似白話字]]
# [[:Template:Ja-vb-1-つ]]
# [[:Template:Ja-vb-2]]
# [[:Template:Ja-vb]]
# [[:Template:Blocksnotice]]
# [[:Template:Chem/initialA]]
# [[:Template:Dummy ref]]
# [[:Template:Documentation subpage]]
# [[:Template:错字重定向]]
# [[:Template:-n p-]]
# [[:Template:汉语词汇專題]]
# [[:Template:Ms-cat]]
# [[:Template:Es-aj]]
# [[:Template:Nl-cat]]
# [[:Template:Es-cat]]
# [[:Template:Es-nm]]
# [[:Template:Ja-cat]]
# [[:Template:粵台]]
# [[:Template:粵台/轉]]
# [[:Template:He-aj]]
# [[:Template:台華雙語辭典]]
# [[:Template:Ja-aj-い]]
# [[:Template:Ja-aj-tb]]
# [[:Template:Ar-nm-tb]]
# [[:Template:Ja-vb-1-く]]
# [[:Template:Ko-conj-adj-darata]]
# [[:Template:Quotation]]
# [[:Template:Ja-vb-1-す]]
# [[:Template:No documentation]]
# [[:Template:論述列表]]
# [[:Template:方針列表]]
# [[:Template:User JS-0]]
# [[:Template:User coder-0]]
# [[:Template:Babel field 1]]
# [[:Template:Babel field]]
# [[:Template:Babel field 0]]
# [[:Template:Ja-vb-1-る]]
# [[:Template:Ja-vb-tb]]
# [[:Template:Forcevariant]]
# [[:Template:Novariant]]
# [[:Template:Citation/core]]
# [[:Template:Ton]]
# [[:Template:粵新]]
# [[:Template:藏轉/表]]
# [[:Template:藏轉/濾]]
# [[:Template:藏轉/碼]]
# [[:Template:藏轉/音節]]
# [[:Template:藏轉]]
# [[:Template:El-l]]
# [[:Template:Link/en]]
# [[:Template:Fa-gen-c]]
# [[:Template:Phli]]
# [[:Template:中國大陸]]
# [[:Template:日字見]]
# [[:Template:土庫曼語]]
# [[:Template:越漢詞]]
# [[:Template:朝漢詞]]
# [[:Template:粵音/ø]]
# [[:Template:漢詞新]]
# [[:Template:國際音標/判]]
# [[:Template:Ar-root-entry]]
# [[:Template:阿塞拜疆语]]
# [[:Template:例注]]
# [[:Template:奧斯曼土耳其語]]
# [[:Template:LR]]
# [[:Template:圖2]]
# [[:Template:여씨-존]]
# [[:Template:閩南]]
# [[:Template:첩해신어(원간본)]]
a3elgqb7x1an2j14qe7vp3j45gorgl1
放題
0
1404979
9806437
8303300
2026-06-07T12:05:03Z
TongcyDai
53191
9806437
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=放题}}
{{zh-wp|zh|yue}}
===詞源===
{{obor|zh|ja|放題}}。
===發音===
{{zh-pron
|m=fàngtí
|c=fong3 tai4
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|chiefly|Hong Kong|日式美食}} [[自助餐]]
====同義詞====
{{zh-dial|自助餐}}
==日語==
{{ja-kanjitab|ほう|だい|yomi=on,goon}}
===詞源1===
====後綴====
{{ja-pos|suffix|ほうだい|hhira=はうだい}}
# [[盡情]],[[隨便]],無[[限制]]
#: {{ja-usex|言いたい'''放題'''|いいたい'''ほうだい'''|盡情地說}}
#: {{ja-usex|言いなり'''放題'''|いいなり'''ほうだい'''|唯命是從;信口開河}}
#: {{ja-usex|荒れ'''放題'''|あれ'''ほうだい'''|任其荒廢}}
====衍生詞====
{{der-top|衍生詞}}
*{{ja-r|飲み放題|のみほうだい}}
*{{ja-r|食べ放題|たべほうだい}}
*{{ja-r|取り放題|とりほうだい}}
*{{ja-r|荒れ放題|あれほうだい}}
*{{ja-r|言いたい放題|い.いたい ほうだい}}
{{der-bottom}}
===詞源2===
====發音====
{{ja-pron|ほうだい|acc=1|acc_ref=DJR}}
====形容詞====
{{ja-adj|infl=na|ほうだい|hhira=はうだい}}
# {{ja-def|傍題}} {{lb|ja|uncommon|sort=ほうだい}} [[古怪]],[[離奇]]
# {{ja-def|傍題}} {{lb|ja|uncommon|sort=ほうだい}} [[粗俗]],[[粗糙]]
=====活用=====
{{ja-na|ほうだい}}
{{ja-conj-bungo|ほうだい|adj-nar}}
===來源===
<references/>
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=방제}}
# {{hanja form of|방제|}}
13njvd7u772jnc8sw2pzmnbauoukfax
Template:R:hy:Hapavum
10
1405400
9806450
9321208
2026-06-07T12:18:01Z
TongcyDai
53191
9806450
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|hy
|last={{xlit|hy|Գյուրջինյան}}
|first={{xlit|hy|Դ. Ս.}}
|authorlink=hy:Դավիթ Գյուրջինյան
|last2={{xlit|hy|Հեքեքյան}}
|first2={{xlit|hy|Ն. Հ.}}
|editor=[[w:hy:Պետրոս Բեդիրյան|{{xlit|hy|Պ. Ս. Բեդիրյան}}]]
|title={{xlit|hy|Հայերենում գործածվող տառային հապավումների բառարան}}
|trans-title=亞美尼亞語首字母縮拼詞詞典
|entry={{lang|hy|{{{1|{{pagename}}}}}}}
|location=葉里溫
|publisher=Edit Print
|year=2007
|pageparam=page
|entryurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=135&query={{urlencode:{{{1|{{pagename}}}}}}}
|pageurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=135&printPage={{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}}}
|allowparams=1
}}<noinclude>{{refcat|hy}}</noinclude>
gmt30583vw5eidr0heiap3pnjyq7jyd
Template:R:xcl:Adontz
10
1406909
9806447
5744959
2026-06-07T12:16:33Z
TongcyDai
53191
9806447
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|hy
|last={{xlit|hy|Ադոնց}}
|first={{xlit|hy|Նիկողայոս}}
|authorlink=Nicholas Adontz
|title={{xlit|hy|Երկեր{{#switch:{{{vol}}}
|1|I|=. հատ. Ա., Պատմագիտական ուսումնասիրություններ
|2|II|=. հատ. Բ., Պատմա-բանասիրական ուսումնասիրություններ
|3|III|=. հատ. Գ., Հայերենագիտական ուսումնասիրություններ
|4|IV|=. հատ. Դ., Քննական պատմություն հայոց
|5|V|=. հատ. Ե., Հայ-բյուզանդական ուսումնասիրություններ
|6|VI|=. հատ. Զ., Հրապարակախոսություն
|7|VII|=. հատ. Է., Նամականի}}}}
|trans-title=Works{{#switch:{{{vol}}}
|1|I|=. Volume I, Historical Studies
|2|II|=. Volume II, Historical-Philological Studies
|3|III|=. Volume III, Armenian Language Studies
|4|IV|=. Volume IV, Critical History of Armenia
|5|V|=. Volume V, Armeno-Byzantine Studies
|6|VI|=. Volume VI, Essays
|7|VII|=. Volume VII, Letters}}
|url={{#switch:{{{vol}}}
|I|1=http://www.armin.am/images/menus/1565/Adonc_A.pdf
|2|II|=http://www.armin.am/images/menus/1028/Adonc_B.pdf
|3|III|=http://www.armin.am/images/menus/1029/Adonc_G.pdf
|4|IV|=http://www.armin.am/images/menus/1089/Adonc_d_patrast.pdf
|5|V|=http://www.armin.am/images/menus/1581/AdoncE.pdf
|6|VI|=http://www.armin.am/images/menus/1579/AdoncZ.pdf
|7|VII|=http://publishing.ysu.am/files/Nikoghayos_Adones_E.pdf}}
|location=葉里溫
|publisher=大學出版社
|year={{#switch:{{{vol}}}
|I|=2006
|II|=2006
|III|=2008
|IV|=2009
|V|=2012
|VI|=2012
|VII|=2014
|#default=2006–2014}}
|pageparam=page
|allowparams=vol
}}<!--
--><noinclude>{{refcat|hy}}</noinclude>
kk8ko697fka0voefo253ivxw7wdxawt
9806448
9806447
2026-06-07T12:16:44Z
TongcyDai
53191
9806448
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|hy
|last={{xlit|hy|Ադոնց}}
|first={{xlit|hy|Նիկողայոս}}
|authorlink=en:Nicholas Adontz
|title={{xlit|hy|Երկեր{{#switch:{{{vol}}}
|1|I|=. հատ. Ա., Պատմագիտական ուսումնասիրություններ
|2|II|=. հատ. Բ., Պատմա-բանասիրական ուսումնասիրություններ
|3|III|=. հատ. Գ., Հայերենագիտական ուսումնասիրություններ
|4|IV|=. հատ. Դ., Քննական պատմություն հայոց
|5|V|=. հատ. Ե., Հայ-բյուզանդական ուսումնասիրություններ
|6|VI|=. հատ. Զ., Հրապարակախոսություն
|7|VII|=. հատ. Է., Նամականի}}}}
|trans-title=Works{{#switch:{{{vol}}}
|1|I|=. Volume I, Historical Studies
|2|II|=. Volume II, Historical-Philological Studies
|3|III|=. Volume III, Armenian Language Studies
|4|IV|=. Volume IV, Critical History of Armenia
|5|V|=. Volume V, Armeno-Byzantine Studies
|6|VI|=. Volume VI, Essays
|7|VII|=. Volume VII, Letters}}
|url={{#switch:{{{vol}}}
|I|1=http://www.armin.am/images/menus/1565/Adonc_A.pdf
|2|II|=http://www.armin.am/images/menus/1028/Adonc_B.pdf
|3|III|=http://www.armin.am/images/menus/1029/Adonc_G.pdf
|4|IV|=http://www.armin.am/images/menus/1089/Adonc_d_patrast.pdf
|5|V|=http://www.armin.am/images/menus/1581/AdoncE.pdf
|6|VI|=http://www.armin.am/images/menus/1579/AdoncZ.pdf
|7|VII|=http://publishing.ysu.am/files/Nikoghayos_Adones_E.pdf}}
|location=葉里溫
|publisher=大學出版社
|year={{#switch:{{{vol}}}
|I|=2006
|II|=2006
|III|=2008
|IV|=2009
|V|=2012
|VI|=2012
|VII|=2014
|#default=2006–2014}}
|pageparam=page
|allowparams=vol
}}<!--
--><noinclude>{{refcat|hy}}</noinclude>
bbgebce9mswub43vbnag3x3gk5ebfgv
Template:R:hy:Aghayan
10
1406910
9806446
5744960
2026-06-07T12:14:41Z
TongcyDai
53191
9806446
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|hy
|last={{xlit|hy|Աղայան}}
|first={{xlit|hy|Էդուարդ}}
|authorlink=Eduard Aghayan
|title={{xlit|hy|Արդի հայերենի բացատրական բառարան}}
|trans-title=當代亞美尼亞語詳解詞典
|entry={{lang|hy|{{{1|{{pagename}}}}}}}
|entryurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=24&query={{urlencode:{{{1|{{pagename}}}}}}}
|location=葉里溫
|publisher=Hayastan
|year=1976
|pageparam=page
|volume={{{vol|}}}
|pageurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=24&printPage={{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}}}&volume={{#invoke:foreign numerals|from_Roman|{{{vol}}}}}
|allowparams=1,vol
}}<noinclude>{{refcat}}</noinclude>
0l6gysn33mutq57qg4dnz999kxgi61f
Template:R:hy:Amatuni
10
1406915
9806457
5744965
2026-06-07T12:24:10Z
TongcyDai
53191
9806457
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|hy
|last={{xlit|hy|Ամատունի}}
|first={{xlit|hy|Սահակ}}
|authorlink=hy:Սահակ Ամատունի
|title={{xlit|hy|Հայոց բառ ու բան}}
|trans-title=亞美尼亞語詞彙和慣用語
|entry={{lang|hy|{{{1|{{pagename}}}}}}}
|entryurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=30&query={{urlencode:{{{1|{{pagename}}}}}}}
|location=Vagharshapat
|publisher=Mother See of Holy Etchmiadzin
|year=1912
|pageparam=page
|pageurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=30&printPage={{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}}}
|allowparams=1
}}<noinclude>{{refcat}}</noinclude>
e0qjtmaz2sa5smx0w81e2k3v5ep4q8x
Template:R:hy:Ananyan
10
1406916
9806458
5744966
2026-06-07T12:24:39Z
TongcyDai
53191
9806458
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|hy
|last={{xlit|hy|Անանյան}}
|first={{xlit|hy|Վախթանգ}}
|authorlink=Vakhtang Ananyan
|title={{xlit|hy|Հայաստանի կենդանական աշխարհը}}
|trans-title=亞美尼亞的動物相
|location=Yerevan
|publisher={{#switch:{{{vol}}}|I|II|=HayPetHrat|III|IV|V|=Hayastan|#default=HayPetHrat, Hayastan}}
|year={{#switch:{{{vol}}}|I|=1961|II|=1962|III|=1965|IV|=1967|V|=1975|#default=1961–1975}}
|volume={{{vol|}}}
|pageparam=page
|allowparams=vol
}}<noinclude>{{refcat|hy|axm|xcl}}</noinclude>
1wc5j9jfdnmpuo7epfhzg0rijx1ba51
9806459
9806458
2026-06-07T12:24:49Z
TongcyDai
53191
9806459
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|hy
|last={{xlit|hy|Անանյան}}
|first={{xlit|hy|Վախթանգ}}
|authorlink=Vakhtang Ananyan
|title={{xlit|hy|Հայաստանի կենդանական աշխարհը}}
|trans-title=亞美尼亞的動物相
|location=葉里溫
|publisher={{#switch:{{{vol}}}|I|II|=HayPetHrat|III|IV|V|=Hayastan|#default=HayPetHrat, Hayastan}}
|year={{#switch:{{{vol}}}|I|=1961|II|=1962|III|=1965|IV|=1967|V|=1975|#default=1961–1975}}
|volume={{{vol|}}}
|pageparam=page
|allowparams=vol
}}<noinclude>{{refcat|hy|axm|xcl}}</noinclude>
nu1gu0p85tismysqxjam6cvdynyygyn
Template:R:hy:Ayvazean
10
1406926
9806438
5744977
2026-06-07T12:09:13Z
TongcyDai
53191
9806438
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|hy
|last={{xlit|hy|Այվազեան}}
|first={{xlit|hy|Տիգրան}}
|authorlink=hy:Աբրահամ Այվազյան
|title={{xlit|hy|Բառանմոյշ}}
|trans-title=Sample of Words
|entry={{lang|hy|{{{1|{{pagename}}}}}}}
|location=Constantinople
|publisher={{xlit|hy|Յ. Մատթէոսեան}} Press
|year=1899
|pageparam=page
|entryurl=https://archive.org/stream/baanmoysh00ayvagoog#page/n{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}+18}}/mode/2up
|pageurl=https://books.google.com/books?id=WrhKAAAAMAAJ&pg=PA{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+}}}}
|allowparams=1
}}<noinclude>{{refcat}}</noinclude>
asbxaz0tn9jfgptikkhd7yog6hwtrrx
9806439
9806438
2026-06-07T12:09:36Z
TongcyDai
53191
9806439
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|hy
|last={{xlit|hy|Այվազեան}}
|first={{xlit|hy|Տիգրան}}
|authorlink=hy:Աբրահամ Այվազյան
|title={{xlit|hy|Բառանմոյշ}}
|trans-title=詞例
|entry={{lang|hy|{{{1|{{pagename}}}}}}}
|location=Constantinople
|publisher={{xlit|hy|Յ. Մատթէոսեան}} Press
|year=1899
|pageparam=page
|entryurl=https://archive.org/stream/baanmoysh00ayvagoog#page/n{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}+18}}/mode/2up
|pageurl=https://books.google.com/books?id=WrhKAAAAMAAJ&pg=PA{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+}}}}
|allowparams=1
}}<noinclude>{{refcat}}</noinclude>
j7lmzqii390xu4565kle8yf4lxruel0
9806440
9806439
2026-06-07T12:09:59Z
TongcyDai
53191
9806440
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|hy
|last={{xlit|hy|Այվազեան}}
|first={{xlit|hy|Տիգրան}}
|authorlink=hy:Աբրահամ Այվազյան
|title={{xlit|hy|Բառանմոյշ}}
|trans-title=詞例
|entry={{lang|hy|{{{1|{{pagename}}}}}}}
|location=君士坦丁堡
|publisher={{xlit|hy|Յ. Մատթէոսեան}} Press
|year=1899
|pageparam=page
|entryurl=https://archive.org/stream/baanmoysh00ayvagoog#page/n{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}+18}}/mode/2up
|pageurl=https://books.google.com/books?id=WrhKAAAAMAAJ&pg=PA{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+}}}}
|allowparams=1
}}<noinclude>{{refcat}}</noinclude>
hsjhhy6bmoi0q7wsq1aag25qqq2guwa
Template:R:xcl:Liak
10
1406927
9806460
5744979
2026-06-07T12:25:50Z
TongcyDai
53191
9806460
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|hy
|last={{xlit|hy|Աճառյան}}
|first={{xlit|hy|Հրաչյա}}
|authorlink=Hrachia Adjarian
|title={{xlit|hy|Լիակատար քերականություն հայոց լեզվի համեմատությամբ 562 լեզուների}}
|trans-title=亞美尼亞語與562種語言的完整語法比較
|location=葉里溫
|publisher=Academy Press
|year={{#switch:{{{vol}}}|I|1=1952|2|II|=1954|3|III|=1957|4a|IVa|=1959|4b|IVb|=1961|5|V|=1965|6|VI|=1971|#default=1951–1971}}
|volume={{{vol|}}}
|pageparam=page
|pageurl=http://serials.flib.sci.am/Founders/Acharyan%20LQ{{#switch:{{{vol}}}|I|1=1|2|II|=2|3|III|=3|4a|IVa|=4-1|4b|IVb|=4-2|5|V|=5|6|VI|=6}}/book/index.html#page/{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}+{{#switch:{{{vol}}}|I|1=12|2|II|=10|3|III|=10|4a|IVa|=16|4b|IVb|=2|5|V|=2|6|VI|=4}}}}/mode/2up
|allowparams=vol
}}<noinclude>{{refcat|axm|hy}}</noinclude>
maffiw40pgoz9m3o5d89soon16cz6tu
Template:R:tr:Bläsing:1992
10
1406940
9806463
5744995
2026-06-07T12:30:24Z
TongcyDai
53191
9806463
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|de
|last=Bläsing
|first=Uwe
|authorlink=tr:Uwe Bläsing
|title=以赫姆辛為例,探討土耳其語區土耳其語來自亞美尼亞語的借詞
|location=阿姆斯特丹和亞特蘭大
|publisher=Rodopi
|series=Dutch Studies in Armenian Language and Literature
|seriesvolume=2
|year=1992
|pageparam=page
|section={{#if:{{{section|}}}|§ {{{section}}}}}
|pageurl=http://books.google.com/books?id=o70bn7Uss1MC&pg=PA{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+}}}}
|allowparams=section
}}<noinclude>{{refcat|tr|hy}}</noinclude>
kcasv17krzx3tnxc7hktmxr26rspkg0
Template:R:qwm:Garkavets
10
1406959
9806443
5745016
2026-06-07T12:12:12Z
TongcyDai
53191
9806443
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|ru
|last={{xlit|ru|Гаркавец}}
|first={{xlit|ru|А. Н.}}
|authorlink=ru:Гаркавец, Александр Николаевич
|entry={{{1|}}}
|title={{xlit|ru|Кыпчакский словарь. По армянописьменным памятникам XVI—XVII веков}}
|trans-title=欽察語詞典。根據16至17世紀用亞美尼亞文書寫的碑文編纂而成。
|url=https://www.academia.edu/35865242/Гаркавец_Александр_Николаевич._Кыпчакский_словарь._По_армянописьменным_памятникам_XVI-XVII_веков._Изд._3-е_перераб._-_Алматы_БАУР_2018._-_1788_стр._ISBN_978-9965-854-49-1
|location=Almaty
|year=2018
|edition=3rd
|publisher=BAUR
|isbn=978-9965-854-49-1
|pageparam=page
|allowparams=1
}}<noinclude>{{refcat|xcl|axm|hy}}</noinclude>
lbhtk0kzbd90guk67elpllowa2s1csc
9806444
9806443
2026-06-07T12:12:22Z
TongcyDai
53191
9806444
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|ru
|last={{xlit|ru|Гаркавец}}
|first={{xlit|ru|А. Н.}}
|authorlink=ru:Гаркавец, Александр Николаевич
|entry={{{1|}}}
|title={{xlit|ru|Кыпчакский словарь. По армянописьменным памятникам XVI—XVII веков}}
|trans-title=欽察語詞典。根據16至17世紀用亞美尼亞文書寫的碑文編纂而成
|url=https://www.academia.edu/35865242/Гаркавец_Александр_Николаевич._Кыпчакский_словарь._По_армянописьменным_памятникам_XVI-XVII_веков._Изд._3-е_перераб._-_Алматы_БАУР_2018._-_1788_стр._ISBN_978-9965-854-49-1
|location=Almaty
|year=2018
|edition=3rd
|publisher=BAUR
|isbn=978-9965-854-49-1
|pageparam=page
|allowparams=1
}}<noinclude>{{refcat|xcl|axm|hy}}</noinclude>
9udjf1h916q7g4gwaswpg8gna7w0qtv
9806445
9806444
2026-06-07T12:12:44Z
TongcyDai
53191
9806445
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|ru
|last={{xlit|ru|Гаркавец}}
|first={{xlit|ru|А. Н.}}
|authorlink=ru:Гаркавец, Александр Николаевич
|entry={{{1|}}}
|title={{xlit|ru|Кыпчакский словарь. По армянописьменным памятникам XVI—XVII веков}}
|trans-title=欽察語詞典。根據16至17世紀用亞美尼亞文書寫的碑文編纂而成
|url=https://www.academia.edu/35865242/Гаркавец_Александр_Николаевич._Кыпчакский_словарь._По_армянописьменным_памятникам_XVI-XVII_веков._Изд._3-е_перераб._-_Алматы_БАУР_2018._-_1788_стр._ISBN_978-9965-854-49-1
|location=阿拉木圖
|year=2018
|edition=三
|publisher=BAUR
|isbn=978-9965-854-49-1
|pageparam=page
|allowparams=1
}}<noinclude>{{refcat|xcl|axm|hy}}</noinclude>
j42kjrm7mo35jtmro4u1j34viw4a7po
Template:R:hy:GB
10
1406962
9806455
5745019
2026-06-07T12:22:41Z
TongcyDai
53191
9806455
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:checkparams|warn}}<!-- Validate template parameters
-->{{cite-book<!--
-->|hy<!--
-->|last={{xlit|hy|Գաբամաճեան}}<!--
-->|first={{xlit|hy|Սիմոն}}<!--
-->|authorlink=hy:Սիմոն Գաբամաճյան<!--
-->|title={{xlit|hy|Նոր Բառագիրք Հայերէն Լեզուի}}<!--
-->|trans-title=新亞美尼亞語詞典<!--
-->|edition=二<!--
-->|entry={{lang|hy|{{{1|{{pagename}}}}}}}<!--
-->|entryurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=14&query={{urlencode:{{{1|{{pagename}}}}}}}<!--
-->|location=君士坦丁堡<!--
-->|publisher=R. Sakayan press<!--
-->|year=1910<!--
-->|page={{{page|}}}<!--
-->|pages={{{pages|}}}<!--
-->|pageurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=14&printPage={{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}}}<!--
-->}}<noinclude>{{refcat|xcl}}</noinclude>
6opj41i4lptkrq769c90xiiqv58gnpy
Template:R:xcl:HAB
10
1406967
9806453
5747429
2026-06-07T12:21:18Z
TongcyDai
53191
9806453
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:checkparams|warn}}<!-- Validate template parameters
-->{{cite-book<!--
-->|hy<!--
-->|last={{xlit|hy|Աճառեան}}<!--
-->|first={{xlit|hy|Հրաչեայ}}<!--
-->|authorlink=Hrachia Adjarian<!--
-->|entry={{lang|xcl|{{{1|{{pagename}}}}}}}<!--
-->|title={{xlit|hy|Հայերէն արմատական բառարան}}<!--
-->|trans-title=亞美尼亞語詞源詞典<!--
-->|entryurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=7&query={{urlencode:{{{1|{{pagename}}}}}}}<!--
-->|location=葉里溫<!--
-->|edition=第二版,1926-1935年原版七卷本的重印本<!--
-->|publisher=大學出版社<!--
-->|year={{#switch:{{{vol}}}|I|=1971|II|=1973|III|=1977|IV|=1979|#default=1971–1979}}<!--
-->|volume={{{vol|}}}<!--
-->|page={{{2|{{{page|}}}}}}<!--
-->|pages={{{pages|}}}<!--
-->|pageurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=7&printPage={{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{2|{{{page|{{{pages}}}}}}}}}|[0-9]+|}}}}&volume={{#invoke:foreign numerals|from_Roman|{{{vol}}}}}<!--
-->}}<noinclude>{{refcat|hy|axm|xcl}}</noinclude>
l9j5r5choytmzekwbdodbl6orhf4iw0
Template:R:HayJeṙHiš
10
1406974
9806452
5745063
2026-06-07T12:19:52Z
TongcyDai
53191
9806452
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|hy
|author={{#switch:{{{year}}}|1950|1958=[[w:hy:Լևոն Խաչիկյան|{{xlit|hy|Խաչիկյան, Լ. Ս.}}]]|1974|1978|={{xlit|hy|Հակոբյան, Վազգեն; Հովհաննիսյան, Աշոտ}}|1984|={{xlit|hy|Հակոբյան, Վազգեն}}|2018|2020|=[[w:hy:Լևոն Խաչիկյան|{{xlit|hy|Խաչիկյան, Լ.}}]]; [[w:hy:Արտաշես Մաթևոսյան (հայագետ)|{{xlit|hy|Մաթևոսյան, Ա.}}]]; {{xlit|hy|Ղազարոսյան, Ա.}}}}
|editor={{#switch:{{{year}}}|1974|={{xlit|hy|Աշոտ Հովհաննիսյան}}|1978|1984|=[[w:hy:Արտաշես Մաթևոսյան (հայագետ)|{{xlit|hy|Արտաշես Մաթևոսյան}}]]|2018|2020=[[w:hy:Կարեն Մաթևոսյան (հայագետ)|{{xlit|hy|Կ. Ա. Մաթևոսյան}}]]}}
|title={{#switch:{{{year}}}|1950={{xlit|hy|ԺԴ դարի հայերեն ձեռագրերի հիշատակարաններ}}|1958|={{xlit|hy|ԺԵ դարի հայերեն ձեռագրերի հիշատակարաններ, մասն երկրորդ (1451—1480 թթ.)}}|1974|={{xlit|hy|Հայերեն ձեռագրերի ԺԷ դարի հիշատակարաններ (1601—1620 թթ.), Հատոր Ա}}|1978|={{xlit|hy|Հայերեն ձեռագրերի ԺԷ դարի հիշատակարաններ (1621—1640 թթ.), Հատոր Բ}}|1984|={{xlit|hy|Հայերեն ձեռագրերի ԺԷ դարի հիշատակարաններ (1641—1660 թթ.), Հատոր Գ}}|2018|={{xlit|hy|ԺԴ դարի հայերեն ձեռագրերի հիշատակարաններ, Մասն Ա (1301—1325 թթ.)}}|2020|={{xlit|hy|ԺԴ դարի հայերեն ձեռագրերի հիշատակարաններ, Մասն Բ (1326—1350 թթ.)}}|#default={{xlit|hy|Հայերեն ձեռագրերի հիշատակարաններ}}|#default={{xlit|hy|Հայերեն ձեռագրերի հիշատակարաններ}}}}
|trans-title={{#switch:{{{year}}}|1950=Colophons of 14th Century Armenian Manuscripts|1958|=Colophons of 15th Century Armenian Manuscripts, Part II (1451–1480)|1974|=Colophons of 17th Century Armenian Manuscripts (1601–1620), Volume I|1978|=Colophons of 17th Century Armenian Manuscripts (1621–1640), Volume II|1984|=Colophons of 17th Century Armenian Manuscripts (1641–1660), Volume III|2018=Colophons of Armenian Manuscripts, XIV Century, Part I (1301–1325)|2020=Colophons of Armenian Manuscripts, XIV Century, Part II (1326–1350)|#default=Colophons of Armenian Manuscripts}}
|location=Yerevan
|publisher={{#switch:{{{year}}}|2018|2020|=Nairi|#default=Academy Press}}
|year={{{year|1950–2020}}}
|series={{xlit|hy|Նյութեր հայ ժողովրդի պատմության}}
|seriesvolume={{#switch:{{{year}}}|1950|=2|1958=8|1974|=14|1978|=15|1984|=17|2018|=22|2020|=23}}
|volume={{{vol|}}}
|pageparam=page
|section={{#if:{{{section|}}}|§ {{{section}}}}}{{#if:{{{sections|}}}|§§ {{{sections}}}}}
|pageurl={{#switch:{{{year}}}|1950|=http://serials.flib.sci.am/openreader/nyut_hay_jogh_patm_5/book/index.html#page/{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{2|{{{page|{{{pages}}}}}}}}}|[0-9]+|}}+38}}/mode/2up|1958|=http://serials.flib.sci.am/openreader/nyut_hay_jogh_patm_7/book/index.html#page/{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{2|{{{page|{{{pages}}}}}}}}}|[0-9]+|}}+146}}/mode/2up|1974|=http://serials.flib.sci.am/openreader/nyut_hay_jogh_patm_8/book/index.html#page/{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{2|{{{page|{{{pages}}}}}}}}}|[0-9]+|}}+34}}/mode/2up|1978|=http://serials.flib.sci.am/openreader/nyut_hay_jogh_patm_9/book/index.html#page/{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{2|{{{page|{{{pages}}}}}}}}}|[0-9]+|}}+28}}/mode/2up|1984|=http://serials.flib.sci.am/openreader/nyut_hay_jogh_patm_10/book/index.html#page/{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{2|{{{page|{{{pages}}}}}}}}}|[0-9]+|}}+18}}/mode/2up|2018=https://www.matenadaran.am/ftp/el_gradaran/Hishatakaranner.pdf#page={{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}+44}}|2020=https://www.matenadaran.am/ftp/el_gradaran/Hishatakaranner_2.pdf#page={{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}+6}}}}
|allowparams=year,vol,section,sections,2
}}<noinclude>{{refcat|xcl|axm|hy}}</noinclude>
qjseym8xj1iqzmlomtgll6m8l05in3q
Template:R:hy:HAzB
10
1406975
9806456
8937452
2026-06-07T12:23:09Z
TongcyDai
53191
9806456
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|hy
|last={{xlit|hy|Ավետիսյան}}
|first={{xlit|hy|Տիգրան}}
|authorlink=hy:Տիգրան Ավետիսյան
|editors={{xlit|hy|Վ. Մ. Գրիգորյան, Ռ. Լ. Ուռուտյան}}
|title={{xlit|hy|Հայոց ազգանունների բառարան}}
|trans-title=亞美尼亞姓氏詞典
|entry={{lang|hy|{{{1|{{pagename}}}}}}}
|entryurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=99&query={{urlencode:{{{1|{{pagename}}}}}}}
|location=Yerevan
|publisher=Van Aryan
|year=2000
|pageparam=page
|pageurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=99&printPage={{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}}}
|isbn=99930-57-22-3
|allowparams=1
}}<noinclude>{{refcat}}</noinclude>
dafrgk0ymle5x8oeaojr2vwttpohpa5
Template:R:hy:HB
10
1406977
9806454
5745035
2026-06-07T12:21:53Z
TongcyDai
53191
9806454
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|hy
|editors=[[w:hy:Հովհաննես Այվազյան|{{xlit|hy|Այվազյան Հ. Մ.}}]] et al.
|title={{xlit|hy|Հանրագիտական բառարան}}
|trans-title=百科詞典
|entry={{lang|hy|{{{1|{{pagename}}}}}}}
|location=葉里溫
|publisher=亞美尼亞百科全書
|year=2016
|pageparam=page
|volume={{{vol|}}}
|url={{#switch:{{{vol}}}|I|1=https://arar.sci.am/dlibra/publication/351735/edition/324024/content|II|2=https://arar.sci.am/dlibra/publication/351736/edition/324025/content|#default=https://arar.sci.am/dlibra/publication/351732#structure}}
|allowparams=1,vol
}}<noinclude>{{refcat|hy}}</noinclude>
r9806wuobvfpknsw180k4s26r0mohi8
Template:R:xcl:HLPatm
10
1406984
9806441
5745042
2026-06-07T12:10:30Z
TongcyDai
53191
9806441
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|hy
|last={{xlit|hy|Աճառյան}}
|first={{xlit|hy|Հրաչյա}}
|authorlink=Hrachia Adjarian
|title={{xlit|hy|Հայոց լեզվի պատմություն}}
|trans-title=亞美尼亞語歷史
|location=Yerevan
|publisher={{#switch:{{{vol}}}|I|1=University Press|2|II|=State Press of Armenia (HayPetHrat)}}
|year={{#switch:{{{vol}}}|I|1=1940|2|II|=1951|#default=1940, 1951}}
|volume={{{vol|}}}
|pageparam=page
|pageurl={{#switch:{{{vol}}}|I|1=https://books.google.com/books?id=pg5kAAAAMAAJ&pg=PA{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+}}}}|2|II|=http://serials.flib.sci.am/Founders/Acharyan-hayoc%20lezvi%20patmutyun%20h.2/book/index.html#page/{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}+22}}/mode/2up|#default=1940, 1951}}
|allowparams=vol
}}<noinclude>{{refcat|xcl|axm|hy}}</noinclude>
quhweo74rkznl1oroc0qfqxvhwx3qbu
9806442
9806441
2026-06-07T12:11:03Z
TongcyDai
53191
9806442
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|hy
|last={{xlit|hy|Աճառյան}}
|first={{xlit|hy|Հրաչյա}}
|authorlink=Hrachia Adjarian
|title={{xlit|hy|Հայոց լեզվի պատմություն}}
|trans-title=亞美尼亞語歷史
|location=葉里溫
|publisher={{#switch:{{{vol}}}|I|1=University Press|2|II|=State Press of Armenia (HayPetHrat)}}
|year={{#switch:{{{vol}}}|I|1=1940|2|II|=1951|#default=1940, 1951}}
|volume={{{vol|}}}
|pageparam=page
|pageurl={{#switch:{{{vol}}}|I|1=https://books.google.com/books?id=pg5kAAAAMAAJ&pg=PA{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+}}}}|2|II|=http://serials.flib.sci.am/Founders/Acharyan-hayoc%20lezvi%20patmutyun%20h.2/book/index.html#page/{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}+22}}/mode/2up|#default=1940, 1951}}
|allowparams=vol
}}<noinclude>{{refcat|xcl|axm|hy}}</noinclude>
bcmaqpxahvvuyeakv5duyl4qqko3wb6
Template:R:ru:Vasmer
10
1469026
9807180
9345383
2026-06-08T08:15:42Z
TongcyDai
53191
9807180
wikitext
text/x-wiki
{{cite-book
|ru|last=Vasmer|first=Max
|authorlink=馬克斯·法斯麥爾
|translator={{w|lang=en|Oleg Trubachyov}}
|entry={{#if:{{{1|}}}|{{{1|}}}|{{pagename}}}}
|entryurl=http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?basename=\data\ie\vasmer&text_word={{urlencode:{{#invoke:ru-common|make_unstressed|{{#if:{{{1|}}}|{{{1|}}}|{{pagename}}}}}}}}&method_word=beginning&ww_word=on
|title=Этимологический словарь русского языка
|trans-title=俄語語源詞典
|edition=<!--{{#switch:{{{3|}}}|1|2|3|4=2nd|#default=}}-->
|location=莫斯科
|publisher=Progress
|year={{#switch:{{{3|}}}|1=1964|2=1967|3=1972|4=1973|#default=1964–1973}}
|year_published=<!--{{#switch:{{{3|}}}|1|2|3|4=1986|#default=}}-->
|volume={{#if:{{{3|}}}|{{{3|}}} <small>({{#switch:{{{3|}}}|1=А – Д|2=Е – Муж|3=Муза – Сят|4=Т – Ящур}})</small>|}}
|page={{{2|}}}
|pages={{{pages|}}}
|pageurl=https://archive.org/details/Vasmer_RU/Vasmer_RU_{{{3|}}}/page/n{{#expr: floor{{{2|}}}-1}}/mode/2up?view=theater
|isbn={{#switch:{{{3|}}}|1=|2=|3=|4=|#default=}}
|passage={{{passage|{{{4|}}}}}}
}}<!--
--><noinclude>{{refcat|ru|sla-pro}}{{documentation}}</noinclude>
s6gfecnz8kfatwnc9jmo14dxrlsulrv
Template:R:lv:LEV
10
1494837
9806436
5997028
2026-06-07T12:01:01Z
TongcyDai
53191
9806436
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:checkparams|warn}}<!-- Validate template parameters
-->{{cite-book<!--
-->|lv<!--
-->|last=Karulis<!--
-->|first=Konstantīns<!--
-->|authorlink=lv:Konstantīns Karulis<!--
-->|title=Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca<!--
-->|trans-title=拉脫維亞語語源詞典<!--
-->|entry={{lang|lv|{{{1|{{{head|{{pagename}}}}}}}}}}<!--
-->|location=里加<!--
-->|publisher=AVOTS<!--
-->|year=1992<!--
-->|page={{{2|{{{page|}}}}}}<!--
-->|pages={{{pages|}}}<!--
-->|volume={{{vol|}}}<!--
-->|passage={{{passage|}}}<!--
-->|url=https://gramatas.lndb.lv/periodika2-viewer/?lang=en#panel:pi|issue:640845<!--
-->|isbn=9984-700-12-7<!--
-->}}<noinclude>{{refcat|liv}}</noinclude>
ob6g2jnfbxxhgt0rr6v1c53n3sfd3w6
Template:R:az:LLT
10
1496638
9806465
6000180
2026-06-07T12:31:39Z
TongcyDai
53191
9806465
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|fa
|last=Haneda
|first=Koichi
|title=لغات لهجهی تبریز
|trans-title=大不里士方言詞彙表
|location=大不里士
|entry={{{1|{{pagename}}}}}
|publisher=یاران
|year=2009—2010
|pageparam=page
|isbn=978-964-234-028-6
|allowparams=1
}}<noinclude>{{refcat}}</noinclude>
6k76334o88yvsri3g7ckzmcb4i8werm
Template:R:HEWONS
10
1549172
9806473
6096436
2026-06-07T12:38:35Z
TongcyDai
53191
9806473
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|de|first=Heinz|last=Schuster-Šewc|authorlink=Heinz Schuster-Šewc
|entry={{#if:{{{1|}}}|{{{1|}}}|}}
|entryurl=https://archive.org/details/HEWONSS-1/hewonss{{#switch:{{{3|}}}|#default=|5|25=_register}}/page/n{{#switch:{{{3|}}}|#default={{#expr: floor{{{2|}}}+30{{#ifexpr:{{{2|}}}>48|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>128|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>208|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>288|+6}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>368|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>448|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>528|+9}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>608|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>688|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>768|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>848|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>928|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1008|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1088|+9}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1168|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1248|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1328|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1408|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1488|+4}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1568|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1648|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1728|+1}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1808|+2}}}}|5|25={{#expr: floor{{{2|}}}-9}}}}/mode/1up?view=theater
|title=<!--{{comment|Hist.-etym. Wörterbuch der ober- und niedersorb. Sprache|-->Historisch-etymologisches Wörterbuch der ober- und niedersorbischen Sprache<!--}}-->
|trans-title=上索布語和下索布語歷史詞源詞典
|location=Bautzen
|publisher=Domowina-Verlag
|year={{#switch:{{{3|}}}|#default={{interval|p={{{2|-1}}}
|1=1978|209=1979|369=1980|529=1981|689=1982|849=1983
|929=1984|1089=1985|1249=1986|1409=1987|1569=1988|1729=1989|default=1978–1996}}|5|25=1996}}
|volume={{#switch:{{{3|}}}|5|25=5 (<small>Register, slawische und baltische Sprachen</small>)|#default=}}
|issue={{#switch:{{{3|}}}|#default={{#if:{{{2|}}}|{{interval|p={{{2|-1}}}
|1=1|49=2|129=3|209=4|289=5|369=6|449=7|529=8|609=9|689=10|769=11|849=12
|929=13|1009=14|1089=15|1169=16|1249=17|1329=18|1409=19|1489=20|1569=21|1649=22|1729=23|1809=24|default=1–24}} (<small>{{interval|p={{{2|-1}}}
|1=A – bohot|49=bohužel – čumpać|129=čurać – ewangelski|209=fać – hłowojca|289=hłub – hwězda|369=hwězdnica – ješćelca|449=ješćer – kisnyć|529=kisončk – konaś
|609=kónc – kruženk|689=kružić – łhać|769=łoboda – lisć|849=lisće – mjetła|929=mjetło – njedara|1009=njedočink – płomjo|1089=płóń – přatr|1169=přaza – rubić
|1249=rubjel – snica|1329=snjeło – šćageł|1409=šćagłack – šwupa|1489=šwyraś – tyłowa|1569=tymje – wołma|1649=wołoj – zahorić|1729=zahroda – žrěbjo|1809=žrědło – źurja|default=A – Ź}}</small>)|1–24}}|5|25=}}
|pageparam=2
|isbn={{#if:{{{2|}}}|{{interval|p={{{2|-1}}}
|1=3-7420-0331-3|49=3-7420-0332-1|129=3-7420-0334-8|209=3-7420-0335-6|289=3-7420-0336-4|369=3-7420-0005-5|449=3-7420-0337-2|529=3-7420-0338-0|609=3-7420-0339-9
|689=3-7420-0340-2|769=3-7420-0341-0|849=3-7420-0341-0|929=3-7420-0343-7|1009=3-7420-0344-5|1089=3-7420-0345-3|1169=3-7420-0346-1|1249=3-7420-0006-3
|1329=3-7420-0007-1|1409=3-7420-0009-8|1489=3-7420-0010-1|1569=3-7420-0012-8|1649=3-7420-0013-6|1729=3-7420-0392-5|1809=3-7420-0393-3|default=}}|}}
|allowparams=1,3
}}<!--
--><noinclude>{{refcat|hsb|dsb}}{{documentation}}</noinclude>
qcyn0fo04b2y3st107l3t9ln3i6e7xo
9806474
9806473
2026-06-07T12:38:57Z
TongcyDai
53191
// Edit via Wikiplus
9806474
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|de|first=Heinz|last=Schuster-Šewc|authorlink=en:Heinz Schuster-Šewc
|entry={{#if:{{{1|}}}|{{{1|}}}|}}
|entryurl=https://archive.org/details/HEWONSS-1/hewonss{{#switch:{{{3|}}}|#default=|5|25=_register}}/page/n{{#switch:{{{3|}}}|#default={{#expr: floor{{{2|}}}+30{{#ifexpr:{{{2|}}}>48|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>128|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>208|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>288|+6}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>368|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>448|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>528|+9}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>608|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>688|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>768|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>848|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>928|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1008|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1088|+9}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1168|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1248|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1328|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1408|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1488|+4}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1568|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1648|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1728|+1}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1808|+2}}}}|5|25={{#expr: floor{{{2|}}}-9}}}}/mode/1up?view=theater
|title=<!--{{comment|Hist.-etym. Wörterbuch der ober- und niedersorb. Sprache|-->Historisch-etymologisches Wörterbuch der ober- und niedersorbischen Sprache<!--}}-->
|trans-title=上索布語和下索布語歷史詞源詞典
|location=Bautzen
|publisher=Domowina-Verlag
|year={{#switch:{{{3|}}}|#default={{interval|p={{{2|-1}}}
|1=1978|209=1979|369=1980|529=1981|689=1982|849=1983
|929=1984|1089=1985|1249=1986|1409=1987|1569=1988|1729=1989|default=1978–1996}}|5|25=1996}}
|volume={{#switch:{{{3|}}}|5|25=5 (<small>Register, slawische und baltische Sprachen</small>)|#default=}}
|issue={{#switch:{{{3|}}}|#default={{#if:{{{2|}}}|{{interval|p={{{2|-1}}}
|1=1|49=2|129=3|209=4|289=5|369=6|449=7|529=8|609=9|689=10|769=11|849=12
|929=13|1009=14|1089=15|1169=16|1249=17|1329=18|1409=19|1489=20|1569=21|1649=22|1729=23|1809=24|default=1–24}} (<small>{{interval|p={{{2|-1}}}
|1=A – bohot|49=bohužel – čumpać|129=čurać – ewangelski|209=fać – hłowojca|289=hłub – hwězda|369=hwězdnica – ješćelca|449=ješćer – kisnyć|529=kisončk – konaś
|609=kónc – kruženk|689=kružić – łhać|769=łoboda – lisć|849=lisće – mjetła|929=mjetło – njedara|1009=njedočink – płomjo|1089=płóń – přatr|1169=přaza – rubić
|1249=rubjel – snica|1329=snjeło – šćageł|1409=šćagłack – šwupa|1489=šwyraś – tyłowa|1569=tymje – wołma|1649=wołoj – zahorić|1729=zahroda – žrěbjo|1809=žrědło – źurja|default=A – Ź}}</small>)|1–24}}|5|25=}}
|pageparam=2
|isbn={{#if:{{{2|}}}|{{interval|p={{{2|-1}}}
|1=3-7420-0331-3|49=3-7420-0332-1|129=3-7420-0334-8|209=3-7420-0335-6|289=3-7420-0336-4|369=3-7420-0005-5|449=3-7420-0337-2|529=3-7420-0338-0|609=3-7420-0339-9
|689=3-7420-0340-2|769=3-7420-0341-0|849=3-7420-0341-0|929=3-7420-0343-7|1009=3-7420-0344-5|1089=3-7420-0345-3|1169=3-7420-0346-1|1249=3-7420-0006-3
|1329=3-7420-0007-1|1409=3-7420-0009-8|1489=3-7420-0010-1|1569=3-7420-0012-8|1649=3-7420-0013-6|1729=3-7420-0392-5|1809=3-7420-0393-3|default=}}|}}
|allowparams=1,3
}}<!--
--><noinclude>{{refcat|hsb|dsb}}{{documentation}}</noinclude>
e9s3qqe6060nbnu1cwbuuws5918gt6q
mộc qua
0
1569929
9807110
6118053
2026-06-08T06:13:03Z
Trong Dang
120282
9807110
wikitext
text/x-wiki
==越南語==
===词源===
{{vi-etym-sino|木瓜}}。
===發音===
{{vi-pron}}
===名詞===
{{vi-noun}}
# [[木瓜]]
br584yhhwf08ldanxnh6mj3hz75oedl
Template:R:Nippo Jisho
10
1592532
9806983
6180356
2026-06-08T03:21:21Z
Sayonzei
40728
9806983
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|ja|author=土井忠雄|title=[[w:en:w:Nippo Jisho|日葡辞書]]|location=[[w:東京|東京]]|publisher=[[w:岩波書店|岩波書店]]|year=1603–1604|year_published=1980|isbn=978-4-00-080021-1|pageparam=page
|usenodot=1
}}<noinclude>{{refcat|ja}}</noinclude>
cfhp9f4xifmwsu51g67lgqvh38rri6b
Template:RQ:Nippo Jisho
10
1592533
9806997
6180358
2026-06-08T03:22:05Z
Sayonzei
40728
9806997
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_quote_template
|pt
|year = 1603
|title = Vocabvlario da Lingoa de Iapam ({{w|日葡辞書}})
|location = 長崎
|page = {{{1|}}}
|termlang = ja
|propagateparams = translation,t,entry,transliteration
|allowparams = 1
}}<noinclude>[[Category:日語引文模板|Nippo Jisho]]</noinclude>
t0j2pyfahwdzsg385v7a2pey8mfxt6t
Template:R:ar:Fraenkel
10
1631945
9806464
6236375
2026-06-07T12:31:06Z
TongcyDai
53191
9806464
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:checkparams|warn}}<!-- Validate template parameters
-->{{cite-book<!--
-->|de<!--
-->|last=Fraenkel<!--
-->|first=Siegmund <!--
-->|authorlink=de:Siegmund Fraenkel (Semitist)<!--
-->|title=阿拉伯語的阿拉姆語借詞<!--
-->|location=萊登<!--
-->|publisher=E. J. Brill<!--
-->|year=1886<!--
-->|page={{{page|}}}<!--
-->|pages={{{pages|}}}<!--
-->|pageurl=//archive.org/stream/diearamischenfr00fraegoog#page/n{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}+30}}<!--
-->}}<noinclude>{{refcat|arc|syc}}</noinclude>
m3pkeuhud73awexq66mz0etrub8fyjc
Template:R:ine:IEW
10
1633912
9806468
7402352
2026-06-07T12:34:38Z
TongcyDai
53191
9806468
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|de
|last=Pokorny
|first=Julius
|authorlink=Julius Pokorny
|title=[[w:en:Indogermanisches etymologisches Wörterbuch|Indogermanisches etymologisches Wörterbuch]]
|trans-title=印歐語詞源詞典
|entry={{{head|}}}
|entryurl=https://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?basename=\data\ie\pokorny&method_pages=substring&text_pages={{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{1|{{{pages|}}}}}}}}}|[n0-9]+|}}
|location=伯爾尼,慕尼黑
|publisher=Francke Verlag
|year=1959
|page={{{page|{{{1|}}}}}}
|pages={{{pages|{{#if:{{{2|}}}|{{{1}}}, {{{2}}}}}}}}
|volume={{{vol|{{{volume|{{interval|p={{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{1|{{{pages|0}}}}}}}}}|[n0-9]+|}}|1=1|349=2|771=3}}}}}}}}
|pageurl={{#if:{{{page|{{{1|{{{pages|}}}}}}}}}|https://archive.org/details/indogermanisches0<!--
-->{{interval
|p={{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{1|{{{pages|}}}}}}}}}|[n0-9]+|}}
|1=1pokouoft/page/
|349=2pokouoft/page/n4/
|350=2pokouoft/page/
|771=3pokouoft/page/n4/
|772=3pokouoft/page/n5/
|773=3pokouoft/page/
}}<!--
-->{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{1|{{{pages|}}}}}}}}}|[n0-9]+|}}<!--
-->/mode/1up?view=theater<!--
-->|}}
|allowparams=head,1,page,pages,2,vol,volume
}}<!--
--><noinclude>{{refcat}}{{documentation}}</noinclude>
1w47a2b4b37do7e1x0y84cbsq2ls29d
Template:Vi-ref
10
1633998
9807226
6241393
2026-06-08T10:10:58Z
TongcyDai
53191
9807226
wikitext
text/x-wiki
[[Wiktionary:越南語詞條編寫規範/參考#{{#invoke:ugly hacks|substr|{{{1|}}}|1|1}}|{{{1|}}}]]<noinclude>{{documentation}}</noinclude>
qdkxcrbks16axfonaghtlge1yxlmq0o
9807227
9807226
2026-06-08T10:11:14Z
TongcyDai
53191
9807227
wikitext
text/x-wiki
[[Wiktionary:越南語詞條編寫規範/參考#{{#invoke:ugly hacks|substr|{{{1|}}}|1|1}}|{{{1|}}}]]<noinclude>{{documentation}}[[Category:越南語模板]]</noinclude>
3psizf4p4u0yg9n0asebyud4hbpmrch
Template:R:mk:Pravopis
10
1684274
9806467
6297356
2026-06-07T12:34:01Z
TongcyDai
53191
9806467
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|mk
|title=Правопис на македонскиот јазик {{xlit|mk|(Правопис на македонскиот јазик)}}
|trans-title=馬其頓語正字法
|entry={{lang|mk|{{{1|{{pagename}}}}}}}
|url=https://pravopis.mk/
|location=史高比耶
|publisher=馬其頓語言學院 "Krste Misirkov" – 史高比耶
|edition=2nd
|year=2017
|pageparam=page
|allowparams=1
}}<noinclude>{{documentation}}</noinclude>
74z0bnoaeg99cu2qdb4x3hrpbwcsppm
Template:R:ine:LIN
10
1690748
9806469
6313396
2026-06-07T12:35:40Z
TongcyDai
53191
重定向页面至[[Template:R:ine:NIL]]
9806469
wikitext
text/x-wiki
#REDIRECT [[Template:R:ine:NIL]]
skb6cgj6udu8kk4hftqogk5e3lpp6n1
Template:R:ira:ESIJa
10
1697135
9806472
6323810
2026-06-07T12:37:53Z
TongcyDai
53191
9806472
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|ru
|last={{#switch:{{{vol}}}|IV|4|V|5|VI|6={{xlit|ru|Эдельман}}|#default={{xlit|ru|Расторгуева}}}}
|first={{#switch:{{{vol}}}|IV|4|V|5|VI|6={{xlit|ru|Д. И.}}|#default={{xlit|ru|В. С.}}}}
|authorlink={{#switch:{{{vol}}}|IV|4|V|5|VI|6=ru:Эдельман, Джой Иосифовна|#default=ru:Расторгуева, Вера Сергеевна}}
|last2={{#switch:{{{vol}}}|IV|4|V|5|VI|6=|#default={{xlit|ru|Эдельман}}}}
|first2={{#switch:{{{vol}}}|IV|4|V|5|VI|6=|#default={{xlit|ru|Д. И.}}}}
|authorlink2={{#switch:{{{vol}}}|IV|4|V|5|VI|6=|#default=ru:Эдельман, Джой Иосифовна}}
|title={{xlit|ru|Этимологический словарь иранских языков}}
|trans-title=伊朗語族詞源詞典
|entry={{{head|{{{1|}}}}}}
|location=莫斯科
|publisher=Vostochnaya Literatura
|year={{#switch:{{{vol}}}|I|1=2000|II|2=2003|III|3=2007|IV|4=2011|V|5=2015|VI|6=2020|#default=2000–}}
|pageparam=2
|volume={{{vol|}}}
|textparam=3
|allowparams=vol,head,1
}}<noinclude>{{documentation}}{{refcat}}</noinclude>
eb6cb0mqo2fucfocskvhl1aytnyr7tw
amniotic
0
1724800
9806534
8444778
2026-06-08T01:24:00Z
Chihunglu83
87715
9806534
wikitext
text/x-wiki
==英語==
===詞源===
可能借自{{bor|en|fr|amniotique}}。等同於{{suffix|en|amnion|otic}}。
===發音===
* {{IPA|en|/æmniˈɒtɪk/|a=RP}}
* {{IPA|en|/æmniˈɑtɪk/|a=GA}}
* {{audio|en|en-us-amniotic.ogg|a=US}}
* {{rhymes|en|ɒtɪk|s=4}}
===形容詞===
{{en-adj|-}}
# [[羊膜]]的
====派生詞====
{{der3|en|
|amniotic fluid
|amniotic sac
|amniotic acid
|transamniotic
}}
====相關詞彙====
{{rel3|en|
|amnio-
|amniote
|amniocentesis
|Amniota
}}
===異序詞===
* {{anagrams|en|a=aciimnot|minicoat}}
==羅馬尼亞語==
===詞源===
源自{{bor|ro|fr|amniotique}}。
===形容詞===
{{ro-adj}}
# [[羊膜]]的
====變格====
{{ro-decl-adj}}
m0y1ne3lsxkf6pkl8l7j0a4ro41ngb0
六海
0
1757252
9806435
7062514
2026-06-07T11:59:08Z
TongcyDai
53191
9806435
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms}}
===發音===
{{zh-pron
|m=Liùhǎi
|cat=pn
}}
===專有名詞===
{{zh-proper noun}}
# [[北京]]市[[西城区]]的六个主要[[湖泊]]:[[北海]]、[[中海]]、[[南海]]、[[前海]]、[[后海]]与[[西海]]的合稱
# {{syn|zh|六海子}}
il6k9evynkl0rzuefj7itpfprev94cc
Template:R:uk:ESUM
10
1874985
9806461
7207526
2026-06-07T12:26:53Z
TongcyDai
53191
9806461
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|uk|entry={{#if:{{{1|}}}|{{{1|}}}|{{pagename}}}}
|entryurl={{#if:{{{urltag|}}}|https://goroh.pp.ua/Етимологія/{{{urltag}}}|{{#if:{{{1|{{pagename}}}}}|https://goroh.pp.ua/Етимологія/{{urlencode:{{#invoke:string/templates|gsub|{{#invoke:languages/templates|getByCode|uk|stripDiacritics|{{{1|{{pagename}}}}}}}| |-}}|PATH}}}}}}
|editor={{w|Мельничук Олександр Савич|Melnychuk, O. S.|lang=uk}}
|title=Етимологічний словник української мови<!--: у 7 т.-->
|trans-title=烏克蘭語詞源詞典<!--: in 7 vols-->
|location=基輔
|publisher={{w|科學思想出版社}}
|year={{#switch:{{{3|{{{volume|}}}}}}
|1=1982|2=1985|3=1989|4=2003|5=2006|6=2012|7=202X|#default=1982–2012}}
|volume={{#if:{{{3|{{{volume|}}}}}}|!{{{3|{{{volume|}}}}}} <small>({{lang|uk|{{#switch:{{{3|{{{volume|}}}}}}
|1=А – Г|2=Д – Копці|3=Кора – М|4=Н – П|5=Р – Т|6=У – Я|7=покажчики}}}})</small>|}}
|pageparam=2
|pageurl={{#switch:{{{3|{{{volume|}}}}}}
|1|2|3|4|5|6=https://archive.org/details/etslukrmov{{{3|{{{volume|}}}}}}/page/n{{#expr: floor{{{2|{{{page|}}}}}}-1}}/mode/1up?view=theater
|7=|#default=http://litopys.org.ua/djvu/etymolog_slovnyk.htm}}
|column={{{5|{{{col|}}}}}}
|isbn={{#switch:{{{3|{{{volume|}}}}}}
|1|2=|3=5-12-001263-9|4=966-00-0590-3|5=966-00-0785-X|6=978-966-00-0197-8|7=|#default=}}
|textparam=4
|allowparams=1,urltag,3,volume,5,col
}}<!--
--><noinclude>{{refcat|uk|sla-pro}}{{documentation}}</noinclude>
12lhsuymrdceur4fophid65uqhz5vo3
Template:R:uk:ESUM/doc
10
1875001
9806462
7207544
2026-06-07T12:28:40Z
TongcyDai
53191
9806462
wikitext
text/x-wiki
{{documentation subpage}}
===示例===
'''Wikitext''':{{temp|R:uk:ESUM||454|1}}(假設模板用於 {{m|uk|гайстер}} 頁面)或{{temp|R:uk:ESUM|гайстер|454|1}}
* {{R:uk:ESUM|гайстер|454|1}}
其他卷:
* {{R:uk:ESUM|дя́ка|153|2}}
* {{R:uk:ESUM|круг|106|3}}
* {{R:uk:ESUM|птах|623|4}}
* {{R:uk:ESUM|риба|71|5}}
* {{R:uk:ESUM|щур|516|6}}
* {{R:uk:ESUM|-|100|7}}
<includeonly>
[[Category:烏克蘭語參考模板]][[Category:原始斯拉夫語參考模板]]
</includeonly>
g9fafboy409fqgnbalecslvoztdu02o
靭帯
0
1894881
9806524
7885849
2026-06-07T22:39:20Z
Fglffer
55252
9806524
wikitext
text/x-wiki
==日語==
{{ja-kanjitab|じん|たい|y=o|alt=靱帯}}
===發音===
{{ja-pron|じんたい|acc=0|acc_ref=DJR,NHK}}
===名詞===
{{ja-noun|じんたい}}
# {{lb|ja|anatomy}} [[韌帶]]
===來源===
<references/>
joyi9tiooftrkb1vxqmlgw7f76x7rta
laat
0
1993199
9807099
9167331
2026-06-08T04:37:43Z
Chihunglu83
87715
9807099
wikitext
text/x-wiki
{{also|lâầt|låt}}
==南非语==
===发音===
* {{IPA|af|/lɑːt/}}
===词源 1===
源自{{inh|af|nl|laten}},源自{{inh|af|dum|laten}},源自{{inh|af|odt|lātan}},源自{{inh|af|gem-pro|*lētaną}}。
====动词====
{{af-verb|latende}}
# {{lb|af|助動詞|+ 賓語}} [[使得]],[[讓]];{{non-gloss definition|組成使役短語。}}
#: {{ux|af|Hy '''laat''' die bote vir die kus versamel.|他'''把'''船隻都聚在海岸上。}}
# {{lb|af|助動詞|+ 賓語(一般是第一人稱)}} {{non-gloss definition|組成勸勉短語。}}
#: {{ux|af|'''Laat''' ons dagga rook.|抽點大麻吧。}}
# {{lb|af|助動詞|+ 賓語}} [[讓]],[[使]];{{non-gloss definition|組成祈願短語。}}
#: {{ux|af|'''Laat''' daar lig wees.|要有光。}}
# {{lb|af|copulative}} [[留下]]
#: {{ux|af|Hulle '''laat''' hul geld vir die kos op die tafel.|他們把買食物的錢'''留'''在桌子上。}}
# {{lb|af|助動詞|+ 賓語}} [[允許]],[[讓]]
#: {{ux|af|Die burgemeester '''laat''' sy kinders 'n boomhuis bou.|市长'''允许'''他的孩子们建造一座树屋。}}
===词源 2===
源自{{inh|af|nl|laat}},源自{{inh|af|dum|laet}},源自{{inh|af|odt|*lat}},源自{{inh|af|gem-pro|*lataz}}。
====形容词====
{{af-adj|later|laaste}}
# [[晚]]的,[[遲]]的
==荷兰语==
===发音===
* {{IPA|nl|/laːt/}}
* {{audio|nl|Nl-laat.ogg|音频}}
* {{hyphenation|nl|laat}}
* {{rhymes|nl|aːt|s=1}}
===词源 1===
源自{{inh|nl|dum|laet}},源自{{inh|nl|odt|*lat}},源自{{inh|nl|gmw-pro|*lat}},源自{{inh|nl|gem-pro|*lataz}}。
====形容词====
{{nl-adj|later}}
# [[晚]]的
#: {{ux|nl|Het is toch te '''laat'''.|太'''晚'''了。}}
#: {{ux|nl|'t Is al '''laat''' geworden.|已經很'''晚'''了。}}
#: {{ant|nl|vroeg}}
#: {{syn|nl|spade}}
# [[遲]]的
#: {{ux|nl|Ze komt altijd '''laat''' aan.|她經常'''遲'''到。}}
=====屈折=====
{{nl-decl-adj|late}}
=====衍生词汇=====
* {{l|nl|laatbloeier}}
* {{l|nl|laatheid}}
* {{l|nl|laatkomer}}
* {{l|nl|laattijdig}}
=====派生語彙=====
* {{desc|af|laat}}
* {{desc|brc|lati}}
* {{desc|gmw-jdt|lât}}
* {{desc|dcr|laat|laet}}
* {{desc|bor=1|jvn|lat|lati}}
* {{desc|bor=1|pap|lat|laat}}
* {{desc|srn|lati|bor=1}}
** {{desc|djk|lati|bor=1}}
** {{desc|srm|láti|bor=1}}
===词源 2===
{{nonlemma}}
====动词====
{{head|nl|動詞變位形式}}
# {{nl-verb form of|p=123|n=sg|t=pres|m=ind|laten}}
# {{nl-verb form of|m=imp|laten}}
===词源 3===
源自{{inh|nl|dum|laet}},源自{{inh|nl|odt|*lāt}},源自{{inh|nl|gem-pro|*lētaz}}。
====名词====
{{nl-noun|m|-en|+}}
# {{lb|nl|historical}} [[農奴]]
#: {{syn|nl|halfvrije|horige}}
=====衍生词汇=====
* {{l|nl|leenlaat}}
* {{l|nl|lijflaat}}
* {{l|nl|vrijlaat}}
===异序词===
* {{l|nl|taal}}
==德国低地德语==
===词源===
{{dercat|nds-de|gem-pro|ine-pro|inh=1}}
源自{{inh|nds-de|gml|-}}、{{inh|nds-de|osx|lat}},源自{{inh|nds-de|gmw-pro|*lat}}。
===发音===
* {{IPA|nds-de|/laːt/|/lɔːt/|/lɒːt/}}
===形容词===
{{head|nds-de|形容詞|比较级|later|或|lätter|最高级|laatst|或|lättst}}
# [[晚]]的,[[遲]]的
====变格====
{{nds-decl-adj|head=laat|laat|lat|Laat|later|laatst|Laatst}}
8lcitri1d2rns77q2wtk7uenobts0yq
Template:R:zlw-opl:SPJSP
10
2068556
9807169
7814412
2026-06-08T08:00:49Z
TongcyDai
53191
9807169
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:checkparams|warn}}<!-- Validate template parameters
-->{{cite-book<!--
-->|pl<!--
-->|editors=[[w:pl:Bożena Sieradzka-Baziur|B. Sieradzka-Baziur]]; [[w:pl:Ewa Deptuchowa|Ewa Deptuchowa]]; Joanna Duska; Mariusz Frodyma; Beata Hejmo;
Dorota Janeczko; Katarzyna Jasińska; Krystyna Kajtoch; Joanna Kozioł; Marian Kucała; Dorota Mika; Gabriela Niemiec; Urszula Poprawska; Elżbieta Supranowicz; Ludwika Szelachowska-Winiarzowa; Zofia Wanicowa; Piotr Szpor; Bartłomiej Borek<!--
-->|title=[https://spjs.ijp.pan.pl/spjs/strona/opisProjektu Słownik pojęciowy języka staropolskiego]<!--
-->|trans-title=古波蘭語概念詞典<!--
-->|entry={{#if:{{{1|}}}|{{{1|}}}|{{pagename}}}}<!--
-->|entryurl=https://spjs.ijp.pan.pl/{{#if:{{{2|}}}|haslo/index/{{{2}}}|szukaj/index?btnSzukaj=Szukaj&fraza={{urlencode:{{{1|{{pagename}}}}}}}}}<!--
-->|location=Kraków<!--
-->|publisher=[[w:pl:Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk|IJP PAN]]<!--
-->|year=2011–2015<!--
-->|isbn=978-83-64007-23-1<!--
-->}}<!--
--><noinclude>{{documentation}}{{refcat|pl}}</noinclude>
ly85akpwpe8onyc9padtd4q7368n0y3
9807170
9807169
2026-06-08T08:01:08Z
TongcyDai
53191
9807170
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:checkparams|warn}}<!-- Validate template parameters
-->{{cite-book<!--
-->|pl<!--
-->|editors=[[w:pl:Bożena Sieradzka-Baziur|B. Sieradzka-Baziur]]; [[w:pl:Ewa Deptuchowa|Ewa Deptuchowa]]; Joanna Duska; Mariusz Frodyma; Beata Hejmo;
Dorota Janeczko; Katarzyna Jasińska; Krystyna Kajtoch; Joanna Kozioł; Marian Kucała; Dorota Mika; Gabriela Niemiec; Urszula Poprawska; Elżbieta Supranowicz; Ludwika Szelachowska-Winiarzowa; Zofia Wanicowa; Piotr Szpor; Bartłomiej Borek<!--
-->|title=[https://spjs.ijp.pan.pl/spjs/strona/opisProjektu Słownik pojęciowy języka staropolskiego]<!--
-->|trans-title=古波蘭語概念詞典<!--
-->|entry={{#if:{{{1|}}}|{{{1|}}}|{{pagename}}}}<!--
-->|entryurl=https://spjs.ijp.pan.pl/{{#if:{{{2|}}}|haslo/index/{{{2}}}|szukaj/index?btnSzukaj=Szukaj&fraza={{urlencode:{{{1|{{pagename}}}}}}}}}<!--
-->|location=克拉科夫<!--
-->|publisher=[[w:pl:Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk|IJP PAN]]<!--
-->|year=2011–2015<!--
-->|isbn=978-83-64007-23-1<!--
-->}}<!--
--><noinclude>{{documentation}}{{refcat|pl}}</noinclude>
lgzzawtbxa0dixlvvgx82eenm0di7kj
User:Sayonzei/Kotori
2
2129326
9806643
9806128
2026-06-08T03:00:14Z
Sayonzei
40728
9806643
wikitext
text/x-wiki
精製鳥飼料:[[User:KotoriBot]]
==列表==
===法語===
*一個-er結尾的第一類法語動詞(連同本體)理論上可產出'''40'''個新詞條。<br>
:{{col3|fr|}}<!--明日:
;需自行創建
:{{col3|fr|retransmigrer|redésentrelacer|retransfigurer|réobséder|désobséder|désamocher|réamocher|rebuissonner|débuissonner|recolmater|décolmater|désaffréter|redélester|réindividuer|recharrier|recémenter|décémenter|réabsolutiser|désabsolutiser|désacadémiser|désaccastiller|réaccompagner|désaccompagner|réagrémenter|désagrémenter|désalambiquer|désanalphabétiser|désanathématiser|réapostropher|réajourner|désajourner|redétremper|redogmatiser|dédogmatiser|réextirper|réintituler|resolutionner|resouscrire|resulfater|désulfater|réagenouiller|désagenouiller|débouillir|désaccomplir|réaccomplir|réaccoutrer}}-->
===加泰===
*一個-ar結尾的普通加泰羅尼亞語動詞(連同本體)理論上可產出'''44'''個新詞條。<br>
:{{col3|ca|}}
===葡加利===
*一個-ar結尾的普通葡萄牙語動詞(連同本體)理論上可產出'''53'''個新詞條;但需注意,過去分詞可能不在accel範圍內。<br>
:{{col3|pt|}}<!--明日:-->
===西===
*一個-ar結尾的普通西班牙語動詞(連同本體、不含合詞)理論上可產出'''58'''個新詞條。<br>
:{{col3|es|}}<!--明日:
;需自行創建
:{{col3|es|}}-->
===德語===
:{{col3|de|}}
===拉丁語===
:{{col3|la|}}<!--明日:-->
:{{col3|la|}}<!--明日:-->
===意大利語===
:{{col3|it|accoccare|adocchiare|acchitare|accigliare|abbacare|almanaccare|abbancare|abbarbare|abbarbicare|abbarcare|abbacchiare|bacchiare}}<!--明日:-->
===俄語===
:{{col3|ru|}}
:{{col3|ru|}}
bf9h0kng3qxdprye0x2jizr6hnl0xz6
Template:R:Menggu
10
2197146
9806451
7810095
2026-06-07T12:18:56Z
TongcyDai
53191
9806451
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|zh
|author=孙竹
|title=蒙古语族语言词典
|location=青海
|year=1990
|pageparam=page
}}<noinclude>{{refcat|xgn-pro}}</noinclude>
3ivkerrj9jf28es4g4840r7ca0njjr9
Template:R:ttj:Kaji:2007
10
2342644
9806466
7999242
2026-06-07T12:33:16Z
TongcyDai
53191
9806466
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|en
|last=梶
|first=茂樹
|title=A Rutooro Vocabulary
|trans-title=魯托羅語詞彙
|location=東京
|publisher=亞非語言文化研究所(AA研)
|year=2007
|ISBN=978-4-87297-890-2
|page={{{page|
{{#if:{{{2|}}}
|
|{{{1|}}}}}
}}}
|pages={{{pages|
{{#if:{{{2|}}}
|{{{1|}}}–{{{2|}}}
|}}
}}}
|url=https://archive.org/details/rutoorovocabular10kaji/
|allowparams=page,2,1,pages
}}<noinclude>{{refcat}}</noinclude>
8cp6sgqfafq99ivi2m2ab1r79a2y07c
User talk:徐元昊
3
2771494
9806484
9806424
2026-06-07T13:48:21Z
TongcyDai
53191
/* 漢語詞源 */ 回复
9806484
wikitext
text/x-wiki
== 欢迎来到维基词典! ==
<div class="noprint" style="border: 1px solid green; background-color: #FFFFFF; padding: 5px;">
[[Image:Tournesol.png|right|150px|向日葵|link=|alt=]]
'''[[:User:徐元昊|<span style="color:#ffa500">徐元昊</span>]]''' 您好!
[[:Wiktionary:欢迎|热诚欢迎]]您加入到[[:维基词典]]大家庭!这是一个由志愿者编纂的、人人均可编辑的多语言词典的协作计划,它的目标是描述人类古今的所有词语并用中文来解释它们。这包括着每种语言的[[:Wiktionary:语源|语源]]、[[:Wiktionary:注音|读音]]与[[:Wiktionary:解释|解释]]。维基词典中文版始于2004年5月,至今为止已有[[:Special:Statistics|'''1,806,228''']]个大大小小的[[:Special:Allpages|词条]]。
我们热切希望您能加入编辑者行列之中。如果您在编辑方面遇到了困难,欢迎您在[[:Wiktionary:啤酒馆|啤酒馆]]提出。如果您对某一单词持有疑问,请在[[:Wiktionary:茶室|茶室]]里提出。如果您对[[:w:Wiki|维基]]还比较陌生,可以参考[[:Wiktionary:如何编辑页面|如何编辑页面]]、[[:Wiktionary:体例说明|体例说明]]、[[:Wiktionary:繁简处理|繁简转换]]与[[:Wiktionary:佈局解釋|布局解释]]或到[[:Wiktionary:社群首页|社群首页]]与别的维基人交往。与别的维基人交往时请在有关用户的对话页上留言。别的维基人都是像您我一样的真人,抽出自己的宝贵时间在此无私奉献。编辑某些词条时也许会有分歧,可以在有关词条的讨论页上(点击左上角的“讨论本页”即可进入)进行理智的讨论,请注意礼貌。
最后,希望您能留下来,成为我们的一员。让我们一起编出一部一流的在线多语言词典! 我是欢迎您的维基词典人:[[User:Sayonzei|Sayonzei]]([[User talk:Sayonzei|留言]]) 2024年9月15日 (日) 12:15 (UTC)
<small><div style="line-width:1em">{{lang|en|''Welcome to Chinese Wiktionary. Thank you for your contributions! If you have any queries about the Chinese Wiktionary, you are more than welcome to discuss it at [[:Wiktionary:Chaguan]] (tea room). You can also put a [[:Wiktionary:巴別|Babel box]] on your user page, to let us know your language capabilities and make contact more convenient. Again, welcome!''}}</div></small>
</div>
==提醒==
首先感謝閣下的貢獻。不過我在此也關注到閣下一些編輯上的問題,想在此稍微提醒一下。
# 對於格式,目前有許多漢字詞條還在使用十餘年前的舊格式,不過近兩年以來我們已逐漸往英文站的標準格式靠攏。閣下在編輯時可以參考英文站格式並加以修改,若英文站無對應詞條,也可按在下對您所作編輯的“標準化”過的格式來修改。
# 留意到您在[[Special:diff/8714483|這一筆編輯]]中向詞條添加的圖片([[:File:鬲,一種古代的炊具.png]])在共享站上聲明為“由计算机算法或人工智能生成”。共享站已有許多公有領域的圖片可供使用,自己生成的AI圖片可能造成著作權問題,也不適合放到維基詞典中,盡量還是避免使用AI生成圖片。
以上,祝編安。--[[User:Sayonzei|Sayonzei]]([[User talk:Sayonzei|留言]]) 2024年9月15日 (日) 12:15 (UTC)
關於閣下最近的編輯,除了 Sayonzei 先前提到的以外,還有幾點補充:
# 詞典目前並沒有系統性加入康熙字典字形的體例,如果閣下只是隨機截幾張圖並將其上傳至維基共享資源,然後再放到維基詞典中,這會使它們看起來很突兀。因此,若非康熙字典字形和電腦、行動裝置上顯示的字形有很大落差,並不建議加入這類圖片。同時,也請注意維基共享資源上使用的許可協議模板和資訊描述。
# 請不要加入不適合維基詞典的內容(參見[[Wiktionary:不适合维基词典的内容]]),例如[[鹿鹿]]中關於對吉祥物的描述。
# 維基詞典有相對制式化的編寫格式,'''請按照這種格式編寫條目''',而不僅僅是加入圖片或釋義。點擊頁面右上角「貢獻」就可以看到過往的編輯紀錄,其他編者已經將閣下的多數編輯修改為新格式,請仿照這種格式撰寫。如果不這麼做,其他編者就需要幫閣下再次修正,非常耗時耗力;而且在其他編者重新撰寫條目時,閣下的內容也很可能被覆蓋,使閣下的編輯形同無用功。
[[Wiktionary:每日一詞/存檔/2024年/9月|每日一詞]]收錄了許多符合格式、內容優良的漢語條目,非常適合閣下參考。
以上,祝編安。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2024年9月15日 (日) 15:28 (UTC)
==提醒==
留意到閣下創建、修改的漢語詞條仍有許多待加強之處,若您有空可參考[[Wiktionary:每日一詞/存檔/2024年/9月|每日一詞]]中較為優秀的詞條以幫助您改正及提升詞條質量。祝編安。--[[User:Sayonzei|Sayonzei]]([[User talk:Sayonzei|留言]]) 2024年9月25日 (三) 13:57 (UTC)
== [[柴米油鹽]]的發音 ==
您好。此條目在英語維基詞典中只有官話、粵語、潮州話的發音。請問您加入的其他發音來源為何?或者您是否是這些語言的母語者、流利使用者?<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年5月31日 (日) 11:47 (UTC)
:@[[User:TongcyDai|TongcyDai]]
:客家語(四縣腔)是《臺灣客語辭典》和《客家話拼音方案》。閩東語(福州話)是《福州方言詞典》(南京:江蘇教育出版社,1998 年 12 月版),採用白讀音。閩南語(台語)是《臺灣台語常用詞辭典》。吳語(上海話)是《上海話大詞典》(錢乃榮 編著,上海辭書出版社)。大多採用中華民國教育部的資料。 [[User:徐元昊|徐元昊]]([[User talk:徐元昊|留言]]) 2026年6月1日 (一) 06:28 (UTC)
::我知道這些語言和方案,但是您能確保單字讀音組合起來就是整體讀音嗎?福州話有聲母類化,但又不是每個詞都全部類化,上海話的連續變調亦同,看起來您只是採用了「預設」的語音規則,但該語言使用者真的是這麼讀的嗎?或者問個更基本的問題,這些語言中真的有這個詞嗎?我就沒聽過有人用台語說「柴米油鹽」這個詞。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月1日 (一) 06:43 (UTC)
:::理論上這些語言的確照著自己的語音系統讀出「柴米油鹽」這個詞,但缺乏實際使用者之佐證,既無法確認文白讀(或者可能出現的特殊讀音)、連讀音變的實際情況,也難以保證此詞真的在那些語言中流通使用——維基詞典收錄的讀音應來自可靠來源對該詞作為整體的記錄,而非編者自行拼接單字字音推導而來。這也是開頭我詢問您是否是母語者、流利使用者的緣故,在對這些語言沒有深度了解、又無法在資料中找到詞彙紀錄的情況下,我們會選擇緘默。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月1日 (一) 07:00 (UTC)
::::收到,我會改進。 [[User:徐元昊|徐元昊]]([[User talk:徐元昊|留言]]) 2026年6月1日 (一) 07:08 (UTC)
:::::那我就將您額外添加的發音移除了。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月1日 (一) 07:50 (UTC)
[[不備]]的來源又是?<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月2日 (二) 11:28 (UTC)
:「備」的上海話讀音甚至都不是 bi,是 be……<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月2日 (二) 11:29 (UTC)
::抱歉,我可能混淆了吳語及誤以為上海話文白異讀的情形...,下次會多注意並多參考其他語言的維基詞典。造成你困擾了,真的不好意思。 [[User:徐元昊|徐元昊]]([[User talk:徐元昊|留言]]) 2026年6月2日 (二) 14:17 (UTC)
:::不了解的語言就不要加,少寫些也總比寫多了寫錯好。另外也請您注意釋義、引文的寫法和{{tl|zh-x}}的用法,Sayonzei君幫您改了不少(如[[Special:diff/9803081]]),請務必再回去看看,多謝。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月3日 (三) 06:42 (UTC)
== 漢語詞源 ==
我們注意到在您編寫的多個條目中,往往有帶引文的大量文字,並涉及明確的時間段落,如「在兩漢至魏晉南北朝時期,此詞常用來指代……」、「自唐代起,此詞常被用來指……」、「到了漢代以後,該詞逐漸演變為……」,請問這些用法是否有明確來源?或者是您讓人工智慧歸納的?<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月7日 (日) 10:02 (UTC)
:主要是:
:先以百度百科內文作基礎,再由人工智慧統整查證,最後由我查證和附上引文。 [[User:徐元昊|徐元昊]]([[User talk:徐元昊|留言]]) 2026年6月7日 (日) 11:03 (UTC)
::難怪讀起來一股AI味。百度百科內容經常充斥著一種「為了寫而寫」的感覺,如果只是要歷史引文,大可以直接到維基文庫查看原文,釋義則可以參考漢語大字典、漢語大詞典、現代漢語詞典、重編國語辭典修訂本等權威、線上容易取得的資源。說回主題,我認為這些所謂的「詞義演變」根本就沒根據。某詞當真就只能從某時刻開始有某個意思嗎?拿您寫的[[無所事事]]來說,以下引文就符合「閒蕩無事」的意思,且年代遠早於您聲稱的明代:
::* {{zh-x|叢脞,細碎 無 大畧{lüè}。明主 好{hào} 要,闇主 好{hào} 詳。主 好{hào} 要,則 百事 詳;主 好{hào} 詳,則 百事 荒。君 既 不 知 治 要,躬親 細務,則 大臣 @'''無所事事''',皆 解體 不 為{wéi} 用。萬事 非 一 人 可 治,故 皆 墮壞。|「叢脞」意指細碎繁雜、缺乏宏觀大略。英明的君主喜歡抓大綱、握要領;昏昧的君主則喜歡事事過問、面面俱到。君主如果能掌握要領,那麼百官的各項事務自然會處理得詳備妥當;君主如果事事都要親自干預細節,那麼所有事情反而會陷入混亂荒廢。君主既然不懂得治理國家的關鍵在於用人與總攬大局,反而親自去處理那些細枝末節的具體事務,那麼大臣們就會變得'''無事可做''',彼此離心離德,不肯為國家效力。天下萬事並非靠君主一個人就能治理好的,所以最終一切都會敗壞毀棄。|CL|ref=宋·{{w|司馬光}}《[[s:稽古録 (四庫全書本)/卷04|稽古錄·卷四]]》}}
::我明白您希望詞源章節能寫得詳細而充實,但未經過審慎研究就做出如此斷言(要把整個語料庫看過並不容易,維基文庫也只是一小部分)是十分危險的。我們會把那些詞源的引文全數移動到釋義底下並移除不可靠的詞源文字,往後也請您留意,不要加入您自己也無法證明準確性的語源和歷史用法分析。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月7日 (日) 13:48 (UTC)
a5i72rud6x0witodcsz4k0j16adc0es
9806486
9806484
2026-06-07T14:41:23Z
徐元昊
122104
/* 漢語詞源 */ 回复
9806486
wikitext
text/x-wiki
== 欢迎来到维基词典! ==
<div class="noprint" style="border: 1px solid green; background-color: #FFFFFF; padding: 5px;">
[[Image:Tournesol.png|right|150px|向日葵|link=|alt=]]
'''[[:User:徐元昊|<span style="color:#ffa500">徐元昊</span>]]''' 您好!
[[:Wiktionary:欢迎|热诚欢迎]]您加入到[[:维基词典]]大家庭!这是一个由志愿者编纂的、人人均可编辑的多语言词典的协作计划,它的目标是描述人类古今的所有词语并用中文来解释它们。这包括着每种语言的[[:Wiktionary:语源|语源]]、[[:Wiktionary:注音|读音]]与[[:Wiktionary:解释|解释]]。维基词典中文版始于2004年5月,至今为止已有[[:Special:Statistics|'''1,806,228''']]个大大小小的[[:Special:Allpages|词条]]。
我们热切希望您能加入编辑者行列之中。如果您在编辑方面遇到了困难,欢迎您在[[:Wiktionary:啤酒馆|啤酒馆]]提出。如果您对某一单词持有疑问,请在[[:Wiktionary:茶室|茶室]]里提出。如果您对[[:w:Wiki|维基]]还比较陌生,可以参考[[:Wiktionary:如何编辑页面|如何编辑页面]]、[[:Wiktionary:体例说明|体例说明]]、[[:Wiktionary:繁简处理|繁简转换]]与[[:Wiktionary:佈局解釋|布局解释]]或到[[:Wiktionary:社群首页|社群首页]]与别的维基人交往。与别的维基人交往时请在有关用户的对话页上留言。别的维基人都是像您我一样的真人,抽出自己的宝贵时间在此无私奉献。编辑某些词条时也许会有分歧,可以在有关词条的讨论页上(点击左上角的“讨论本页”即可进入)进行理智的讨论,请注意礼貌。
最后,希望您能留下来,成为我们的一员。让我们一起编出一部一流的在线多语言词典! 我是欢迎您的维基词典人:[[User:Sayonzei|Sayonzei]]([[User talk:Sayonzei|留言]]) 2024年9月15日 (日) 12:15 (UTC)
<small><div style="line-width:1em">{{lang|en|''Welcome to Chinese Wiktionary. Thank you for your contributions! If you have any queries about the Chinese Wiktionary, you are more than welcome to discuss it at [[:Wiktionary:Chaguan]] (tea room). You can also put a [[:Wiktionary:巴別|Babel box]] on your user page, to let us know your language capabilities and make contact more convenient. Again, welcome!''}}</div></small>
</div>
==提醒==
首先感謝閣下的貢獻。不過我在此也關注到閣下一些編輯上的問題,想在此稍微提醒一下。
# 對於格式,目前有許多漢字詞條還在使用十餘年前的舊格式,不過近兩年以來我們已逐漸往英文站的標準格式靠攏。閣下在編輯時可以參考英文站格式並加以修改,若英文站無對應詞條,也可按在下對您所作編輯的“標準化”過的格式來修改。
# 留意到您在[[Special:diff/8714483|這一筆編輯]]中向詞條添加的圖片([[:File:鬲,一種古代的炊具.png]])在共享站上聲明為“由计算机算法或人工智能生成”。共享站已有許多公有領域的圖片可供使用,自己生成的AI圖片可能造成著作權問題,也不適合放到維基詞典中,盡量還是避免使用AI生成圖片。
以上,祝編安。--[[User:Sayonzei|Sayonzei]]([[User talk:Sayonzei|留言]]) 2024年9月15日 (日) 12:15 (UTC)
關於閣下最近的編輯,除了 Sayonzei 先前提到的以外,還有幾點補充:
# 詞典目前並沒有系統性加入康熙字典字形的體例,如果閣下只是隨機截幾張圖並將其上傳至維基共享資源,然後再放到維基詞典中,這會使它們看起來很突兀。因此,若非康熙字典字形和電腦、行動裝置上顯示的字形有很大落差,並不建議加入這類圖片。同時,也請注意維基共享資源上使用的許可協議模板和資訊描述。
# 請不要加入不適合維基詞典的內容(參見[[Wiktionary:不适合维基词典的内容]]),例如[[鹿鹿]]中關於對吉祥物的描述。
# 維基詞典有相對制式化的編寫格式,'''請按照這種格式編寫條目''',而不僅僅是加入圖片或釋義。點擊頁面右上角「貢獻」就可以看到過往的編輯紀錄,其他編者已經將閣下的多數編輯修改為新格式,請仿照這種格式撰寫。如果不這麼做,其他編者就需要幫閣下再次修正,非常耗時耗力;而且在其他編者重新撰寫條目時,閣下的內容也很可能被覆蓋,使閣下的編輯形同無用功。
[[Wiktionary:每日一詞/存檔/2024年/9月|每日一詞]]收錄了許多符合格式、內容優良的漢語條目,非常適合閣下參考。
以上,祝編安。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2024年9月15日 (日) 15:28 (UTC)
==提醒==
留意到閣下創建、修改的漢語詞條仍有許多待加強之處,若您有空可參考[[Wiktionary:每日一詞/存檔/2024年/9月|每日一詞]]中較為優秀的詞條以幫助您改正及提升詞條質量。祝編安。--[[User:Sayonzei|Sayonzei]]([[User talk:Sayonzei|留言]]) 2024年9月25日 (三) 13:57 (UTC)
== [[柴米油鹽]]的發音 ==
您好。此條目在英語維基詞典中只有官話、粵語、潮州話的發音。請問您加入的其他發音來源為何?或者您是否是這些語言的母語者、流利使用者?<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年5月31日 (日) 11:47 (UTC)
:@[[User:TongcyDai|TongcyDai]]
:客家語(四縣腔)是《臺灣客語辭典》和《客家話拼音方案》。閩東語(福州話)是《福州方言詞典》(南京:江蘇教育出版社,1998 年 12 月版),採用白讀音。閩南語(台語)是《臺灣台語常用詞辭典》。吳語(上海話)是《上海話大詞典》(錢乃榮 編著,上海辭書出版社)。大多採用中華民國教育部的資料。 [[User:徐元昊|徐元昊]]([[User talk:徐元昊|留言]]) 2026年6月1日 (一) 06:28 (UTC)
::我知道這些語言和方案,但是您能確保單字讀音組合起來就是整體讀音嗎?福州話有聲母類化,但又不是每個詞都全部類化,上海話的連續變調亦同,看起來您只是採用了「預設」的語音規則,但該語言使用者真的是這麼讀的嗎?或者問個更基本的問題,這些語言中真的有這個詞嗎?我就沒聽過有人用台語說「柴米油鹽」這個詞。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月1日 (一) 06:43 (UTC)
:::理論上這些語言的確照著自己的語音系統讀出「柴米油鹽」這個詞,但缺乏實際使用者之佐證,既無法確認文白讀(或者可能出現的特殊讀音)、連讀音變的實際情況,也難以保證此詞真的在那些語言中流通使用——維基詞典收錄的讀音應來自可靠來源對該詞作為整體的記錄,而非編者自行拼接單字字音推導而來。這也是開頭我詢問您是否是母語者、流利使用者的緣故,在對這些語言沒有深度了解、又無法在資料中找到詞彙紀錄的情況下,我們會選擇緘默。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月1日 (一) 07:00 (UTC)
::::收到,我會改進。 [[User:徐元昊|徐元昊]]([[User talk:徐元昊|留言]]) 2026年6月1日 (一) 07:08 (UTC)
:::::那我就將您額外添加的發音移除了。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月1日 (一) 07:50 (UTC)
[[不備]]的來源又是?<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月2日 (二) 11:28 (UTC)
:「備」的上海話讀音甚至都不是 bi,是 be……<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月2日 (二) 11:29 (UTC)
::抱歉,我可能混淆了吳語及誤以為上海話文白異讀的情形...,下次會多注意並多參考其他語言的維基詞典。造成你困擾了,真的不好意思。 [[User:徐元昊|徐元昊]]([[User talk:徐元昊|留言]]) 2026年6月2日 (二) 14:17 (UTC)
:::不了解的語言就不要加,少寫些也總比寫多了寫錯好。另外也請您注意釋義、引文的寫法和{{tl|zh-x}}的用法,Sayonzei君幫您改了不少(如[[Special:diff/9803081]]),請務必再回去看看,多謝。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月3日 (三) 06:42 (UTC)
== 漢語詞源 ==
我們注意到在您編寫的多個條目中,往往有帶引文的大量文字,並涉及明確的時間段落,如「在兩漢至魏晉南北朝時期,此詞常用來指代……」、「自唐代起,此詞常被用來指……」、「到了漢代以後,該詞逐漸演變為……」,請問這些用法是否有明確來源?或者是您讓人工智慧歸納的?<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月7日 (日) 10:02 (UTC)
:主要是:
:先以百度百科內文作基礎,再由人工智慧統整查證,最後由我查證和附上引文。 [[User:徐元昊|徐元昊]]([[User talk:徐元昊|留言]]) 2026年6月7日 (日) 11:03 (UTC)
::難怪讀起來一股AI味。百度百科內容經常充斥著一種「為了寫而寫」的感覺,如果只是要歷史引文,大可以直接到維基文庫查看原文,釋義則可以參考漢語大字典、漢語大詞典、現代漢語詞典、重編國語辭典修訂本等權威、線上容易取得的資源。說回主題,我認為這些所謂的「詞義演變」根本就沒根據。某詞當真就只能從某時刻開始有某個意思嗎?拿您寫的[[無所事事]]來說,以下引文就符合「閒蕩無事」的意思,且年代遠早於您聲稱的明代:
::* {{zh-x|叢脞,細碎 無 大畧{lüè}。明主 好{hào} 要,闇主 好{hào} 詳。主 好{hào} 要,則 百事 詳;主 好{hào} 詳,則 百事 荒。君 既 不 知 治 要,躬親 細務,則 大臣 @'''無所事事''',皆 解體 不 為{wéi} 用。萬事 非 一 人 可 治,故 皆 墮壞。|「叢脞」意指細碎繁雜、缺乏宏觀大略。英明的君主喜歡抓大綱、握要領;昏昧的君主則喜歡事事過問、面面俱到。君主如果能掌握要領,那麼百官的各項事務自然會處理得詳備妥當;君主如果事事都要親自干預細節,那麼所有事情反而會陷入混亂荒廢。君主既然不懂得治理國家的關鍵在於用人與總攬大局,反而親自去處理那些細枝末節的具體事務,那麼大臣們就會變得'''無事可做''',彼此離心離德,不肯為國家效力。天下萬事並非靠君主一個人就能治理好的,所以最終一切都會敗壞毀棄。|CL|ref=宋·{{w|司馬光}}《[[s:稽古録 (四庫全書本)/卷04|稽古錄·卷四]]》}}
::我明白您希望詞源章節能寫得詳細而充實,但未經過審慎研究就做出如此斷言(要把整個語料庫看過並不容易,維基文庫也只是一小部分)是十分危險的。我們會把那些詞源的引文全數移動到釋義底下並移除不可靠的詞源文字,往後也請您留意,不要加入您自己也無法證明準確性的語源和歷史用法分析。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>  [[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月7日 (日) 13:48 (UTC)
:::收到。 [[User:徐元昊|徐元昊]]([[User talk:徐元昊|留言]]) 2026年6月7日 (日) 14:41 (UTC)
mht44d0mcp6eybortrskj7i58erdcom
倒載
0
2787490
9806511
8732126
2026-06-07T17:14:47Z
TongcyDai
53191
9806511
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=倒载}}
===發音===
{{zh-pron
|m=dǎozài
|cat=v
}}
===動詞===
{{head|zh|動詞}}
# [[累]]倒於[[臥車]]中,指[[疲憊不堪]],亦指喝[[醉酒]]後的狀態。
#* {{zh-x|日莫{mù} 倒載 歸,茗艼 無所 知。|ref=Shishuo Xinyu}}
#* {{zh-x|莫 辭 倒載 吟 歸去,看 欲 東山 又 吐茵。||CL|ref=唐·{{w|段成式}}《[[s:和徐商賀盧員外賜緋|和徐商賀盧員外賜緋]]》}}
#* {{zh-x|暮-歸 還{huán} 倒載,鐘鼓 已 韽韽。||CL|ref=宋·{{w|蘇軾}}《[[s:鳳翔八觀#東湖|鳳翔八觀·東湖]]》}}
#* {{zh-x|從車 貯-酒 傳呼 出,側-弁 簪花 倒載 迴。||CL|ref=宋·{{w|司馬光}}《和吳省副梅花半開招憑由張司封飲》}}
==日語==
{{ja-kanjitab|とう|さい|yomi=on}}
===發音===
{{ja-pron|とうさい|acc=0|acc_ref=NKD2}}
===名詞===
{{ja-noun|とうさい|hhira=たうさい}}
# [[倒]]著[[裝載]]或倒著[[乘坐]];[[酩酊大醉]],不分前後
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=도재}}
# {{hanja form of|도재}}
b3mzpeqp3bq2niduiw0o236bo0n9zfz
9806512
9806511
2026-06-07T17:15:44Z
TongcyDai
53191
9806512
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=倒载}}
===發音===
{{zh-pron
|m=dàozài
|cat=v
}}
===動詞===
{{head|zh|動詞}}
# [[累]]倒於[[臥車]]中,指[[疲憊不堪]],亦指喝[[醉酒]]後的狀態。
#* {{zh-x|日莫{mù} 倒載 歸,茗艼 無所 知。|ref=Shishuo Xinyu}}
#* {{zh-x|莫 辭 倒載 吟 歸去,看 欲 東山 又 吐茵。||CL|ref=唐·{{w|段成式}}《[[s:和徐商賀盧員外賜緋|和徐商賀盧員外賜緋]]》}}
#* {{zh-x|暮-歸 還{huán} 倒載,鐘鼓 已 韽韽。||CL|ref=宋·{{w|蘇軾}}《[[s:鳳翔八觀#東湖|鳳翔八觀·東湖]]》}}
#* {{zh-x|從車 貯-酒 傳呼 出,側-弁 簪花 倒載 迴。||CL|ref=宋·{{w|司馬光}}《和吳省副梅花半開招憑由張司封飲》}}
====派生詞彙====
{{col|zh|倒載干戈}}
===參考資料===
* {{R:zh:HYDCD}}
==日語==
{{ja-kanjitab|とう|さい|yomi=on}}
===發音===
{{ja-pron|とうさい|acc=0|acc_ref=NKD2}}
===名詞===
{{ja-noun|とうさい|hhira=たうさい}}
# [[倒]]著[[裝載]]或倒著[[乘坐]];[[酩酊大醉]],不分前後
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=도재}}
# {{hanja form of|도재}}
n1egyj38d4kiybw5a0i0sa528nrryb4
9806513
9806512
2026-06-07T17:16:02Z
TongcyDai
53191
9806513
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=倒载}}
===發音===
{{zh-pron
|m=dàozài
|cat=v
}}
===動詞===
{{head|zh|動詞}}
# [[累]]倒於[[臥車]]中,指[[疲憊不堪]],亦指喝[[醉酒]]後的狀態。
#* {{zh-x|日莫{mù} 倒載 歸,茗艼 無所 知。|ref=Shishuo Xinyu}}
#* {{zh-x|莫 辭 倒載 吟 歸去,看 欲 東山 又 吐茵。||CL|ref=唐·{{w|段成式}}《[[s:和徐商賀盧員外賜緋|和徐商賀盧員外賜緋]]》}}
#* {{zh-x|暮-歸 還{huán} 倒載,鐘鼓 已 韽韽。||CL|ref=宋·{{w|蘇軾}}《[[s:鳳翔八觀#東湖|鳳翔八觀·東湖]]》}}
#* {{zh-x|從車 貯-酒 傳呼 出,側-弁 簪花 倒載 迴。||CL|ref=宋·{{w|司馬光}}《和吳省副梅花半開招憑由張司封飲》}}
====派生詞彙====
{{col|zh|倒載干戈}}
===參考資料===
* {{R:zh:HYDCD}}
==日語==
{{ja-kanjitab|とう|さい|yomi=on}}
===發音===
{{ja-pron|とうさい|acc=0|acc_ref=NKD2}}
===名詞===
{{ja-noun|とうさい|hhira=たうさい}}
# [[倒]]著[[裝載]]或倒著[[乘坐]];[[酩酊大醉]],不分前後
===參考資料===
<references/>
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=도재}}
# {{hanja form of|도재}}
ib9ktb0l6d9yyyy1yw2swcfq8zdjhc9
9806514
9806513
2026-06-07T17:20:15Z
TongcyDai
53191
9806514
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=倒载}}
===發音===
{{zh-pron
|m=dǎozài
|c=dou2 zoi3
|mc=1,2
|cat=v
}}
===動詞===
{{head|zh|動詞}}
# [[累]]倒於[[臥車]]中,指[[疲憊不堪]],亦指喝[[醉酒]]後的狀態。
#* {{zh-x|日莫{mù} 倒載 歸,茗艼 無所 知。|ref=Shishuo Xinyu}}
#* {{zh-x|莫 辭 倒載 吟 歸去,看 欲 東山 又 吐茵。||CL|ref=唐·{{w|段成式}}《[[s:和徐商賀盧員外賜緋|和徐商賀盧員外賜緋]]》}}
#* {{zh-x|暮-歸 還{huán} 倒載,鐘鼓 已 韽韽。||CL|ref=宋·{{w|蘇軾}}《[[s:鳳翔八觀#東湖|鳳翔八觀·東湖]]》}}
#* {{zh-x|從車 貯-酒 傳呼 出,側-弁 簪花 倒載 迴。||CL|ref=宋·{{w|司馬光}}《和吳省副梅花半開招憑由張司封飲》}}
===參考資料===
* {{R:zh:HYDCD}}
==日語==
{{ja-kanjitab|とう|さい|yomi=on}}
===發音===
{{ja-pron|とうさい|acc=0|acc_ref=NKD2}}
===名詞===
{{ja-noun|とうさい|hhira=たうさい}}
# [[倒]]著[[裝載]]或倒著[[乘坐]];[[酩酊大醉]],不分前後
===參考資料===
<references/>
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=도재}}
# {{hanja form of|도재}}
p3labhi0xuqt638p97w8tq782tjx16w
Template:R:zh:GYCDJBB
10
3140588
9806449
9286682
2026-06-07T12:17:03Z
TongcyDai
53191
9806449
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-web
|zh|entry={{lang|zh|{{{entry|{{pagename}}}}}}}|entryurl=https://dict.concised.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID={{{1|<noinclude>1234</noinclude>}}}|work=國語辭典簡編本|publisher={{w|國家教育研究院}}|year=2021
|allowparams=entry,1
}}<noinclude>{{refcat}}</noinclude>
4r6x57uyxlysiolyhasctuat0vttrfc
重力相互作用
0
3390402
9807087
9692749
2026-06-08T03:36:02Z
YeBoy371
43905
9807087
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|type=24}}
===發音===
{{zh-pron
|m=zhònglì xiānghù zuòyòng
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|物理學}} 造成所有具[[質量]]或[[能量]]的[[物質]]之間相互[[吸引]]的[[基本交互作用]]
====近義詞====
* {{zh-l|引力相互作用}}
==日語==
{{ja-kanjitab|じゅう|りょく|そう|ご|さ|よう|yomi=o}}
{{wikipedia|ja:}}
===名詞===
{{ja-noun|じゅうりょく そうごさよう|head=[[重力]][[相互作用]]}}
# {{lb|ja|物理學}} [[引力相互作用]],[[重力相互作用#漢語|重力相互作用]]
===參見===
* {{ja-r|重%力%子|じゅう%りょく%し}}、{{ja-r|グラビトン}}
{{list:fundamental interactions/ja}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=중력 상호작용}}
# {{hanja form of|중력 상호작용}}
hks1r0g3x2zh1r4pg6aal4by1o856q3
9807088
9807087
2026-06-08T04:13:29Z
Sayonzei
40728
/* 日語 */
9807088
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|type=24}}
===發音===
{{zh-pron
|m=zhònglì xiānghù zuòyòng
|cat=n
}}
===名詞===
{{head|zh|名詞}}
# {{lb|zh|物理學}} 造成所有具[[質量]]或[[能量]]的[[物質]]之間相互[[吸引]]的[[基本交互作用]]
====近義詞====
* {{zh-l|引力相互作用}}
==日語==
{{ja-kanjitab|じゅう|りょく|そう|ご|さ|よう|yomi=o}}
{{wikipedia|ja:}}
===發音===
{{ja-pron|じゅうりょく そうごさよう|acc=じゅうりょく + そうごさよう 1 + 4|acc_ref=DJR}}
===名詞===
{{ja-noun|じゅうりょく そうごさよう|hhira=ぢゆうりよく さうごさよう|head=[[重力]][[相互作用]]}}
# {{lb|ja|物理學}} [[引力相互作用]],[[重力相互作用#漢語|重力相互作用]]
===參見===
* {{ja-r|重%力%子|じゅう%りょく%し}}、{{ja-r|グラビトン}}
{{list:fundamental interactions/ja}}
===參考資料===
<references/>
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hangeul=중력 상호작용}}
# {{hanja form of|중력 상호작용}}
8lnemzbswht846yv3vtdi09plbebmof
Template:R:ine:NIL
10
3415861
9806470
9732299
2026-06-07T12:37:00Z
TongcyDai
53191
9806470
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|de
|last=Wodtko
|first=Dagmar S.
|last2=Irslinger
|first2=Britta
|last3=Schneider
|first3=Carolin
|title=Nomina im indogermanischen Lexikon
|trans-title=印欧语词库名词
|entry={{{head|{{{1|}}}}}}
|url=https://archive.org/details/NIL_2008
|location=海德尔堡
|publisher=Universitätsverlag Winter
|year=2008
|pageparam=2
|allowparams=head,1
}}<noinclude>{{documentation}}</noinclude>
4273tx5wkm2f9qzdz58jrwfpk716hci
9806471
9806470
2026-06-07T12:37:09Z
TongcyDai
53191
9806471
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-book
|de
|last=Wodtko
|first=Dagmar S.
|last2=Irslinger
|first2=Britta
|last3=Schneider
|first3=Carolin
|title=Nomina im indogermanischen Lexikon
|trans-title=印欧语词库名词
|entry={{{head|{{{1|}}}}}}
|url=https://archive.org/details/NIL_2008
|location=海德尔堡
|publisher=Universitätsverlag Winter
|year=2008
|pageparam=2
|allowparams=head,1
}}<noinclude>{{documentation}}{{refcat}}</noinclude>
on1tlgu8c6tzm4mopfo3711nizkfc72
油鹽醬醋
0
3470519
9806515
9801907
2026-06-07T17:25:40Z
TongcyDai
53191
9806515
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=油盐酱醋|lit=開伙煮飯的基本原料}}
===發音===
{{zh-pron
|m=yóuyánjiàngcù
|c=jau4 jim4 zoeng3 cou3
|mc=1,1,1,1
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# 泛指[[烹調]][[佐料]]、[[調味品]]
#* {{zh-x|揭 起 裙兒{r},一 陣 油鹽醬醋 香。|提起裙子,便飄來一陣'''油、鹽、醬、醋'''的(家務)氣味。|WVC|ref=《[[s:西湖二集/卷19|西湖二集]]》引蘇軾《詠婢》}}
#* {{zh-x|沙僧 道:「油鹽醬醋 俱 無 也。」|沙僧說道:「'''油、鹽、醬、醋'''全都沒有了。」|WVC|ref=《[[s:西遊記/第068回|西遊記·第六十八回]]》}}
#* {{zh-x|然而 不下 油鹽醬醋 各式 作料,仍舊 是 淡而無味。他 說 他 那 本 書,就是 做 書 的 作料,其中 油鹽醬醋,色色 俱 有。||WVC|ref=清·[[w:李寶嘉|李寶嘉]]《[[s:文明小史/第17回|文明小史·第十七回]]》}}
# {{lb|zh|引申|比喻}} 另外[[添加]]的、原來沒有的敘事內容
#* {{zh-x|^@景翼 便 把 ^@阿良 那 節 事 寫信 給 ^@鴻甫,信 裡面 總是 加 了 些 油鹽醬醋。||WVC|ref=清·[[w:吳趼人|吳趼人]]《[[s:二十年目睹之怪現狀/第032回|二十年目睹之怪現狀·第三十二回]]》}}
#* {{zh-x|他 那 復奏 中,自然 又 加 了 些 油鹽醬醋 在 裡面,@^葉.^伯芬 便 奉旨 革職。||WVC|ref=清·[[w:吳趼人|吳趼人]]《[[s:二十年目睹之怪現狀/第093回|二十年目睹之怪現狀·第九十三回]]》}}
# {{lb|zh|引申}} [[平凡]]、[[瑣碎]]的[[日常生活]],或[[庸俗]]、[[缺乏]][[文雅]]氣質的[[世俗]][[瑣事]]
#* {{zh-x|我 思 女子 之中,若 通 些 文藝,畢竟 脫俗,就是 不 美,自 有 一種 文雅 可觀,料 不是 油鹽醬醋 的 惡氣。||WVC|ref=清·{{w|陶貞懷}}《天雨花·第一回》}}
====近義詞====
{{s|平凡瑣事}}
* {{zh-l|家常便飯}}
{{s|比喻額外添加的細節或內容}}
* {{zh-l|添油加醋}}
* {{zh-l|加油添醋}}
====反義詞====
* {{zh-l|琴棋書畫}} {{qual|指高雅的精神與藝術追求}}
* {{zh-l|風花雪月}} {{qual|比喻戀愛時期的浪漫、激情與虛幻理想}}
* {{zh-l|詩情畫意}} {{qual|指充滿詩意與浪漫情調的氛圍}}
====相關詞====
* {{zh-l|柴米油鹽醬醋茶}}
* {{zh-l|柴米油鹽}}
* {{zh-l|油鹽}}
m667dm630y2gy8p8rvmxd4qc9g27dti
家常茶飯
0
3470699
9806518
9802007
2026-06-07T17:33:48Z
TongcyDai
53191
9806518
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=家常茶饭|type=22|lit=家中的日常飯食}}
===發音===
{{zh-pron
|m=jiāchángcháfàn
|c=gaa1 soeng4 caa4 faan6
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# 家中[[一般]]的[[飲食]]
#* {{zh-x|莫教 寒冷,凍 損 夫 身。家常茶飯,供{gōng}待 殷勤。|不要讓他受凍,凍壞了丈夫的身體;日常的'''家常餐食''',要慇懃地伺候。|CL|ref=唐·{{w|宋若莘}}《[[s:女論語|女論語·事夫章]]》}}
#* {{zh-x|只是 懷 餼 腆,家常茶飯 隨時 便。||WVC|ref=清·{{w|丘園 (清朝)|邱園}}《黨人碑》第十一齣}}
# {{lb|zh|引申|比喻}} 極為[[平常]]、不足為奇的事情,或[[司空見慣]]的[[日常]][[例行]]事務
#* {{zh-x|曰:「到 後 如何?」師 曰:「家常茶飯。」||CL|ref=宋·{{w|普济 (南宋)|普濟}}《[[s:五燈會元/卷第十二|五燈會元·卷第十二·石霜楚圓禪師]]》}}
#* {{zh-x|佛祖 言句,如 家常茶飯。|佛陀與祖師的言論教導,就如同'''日常的飲食'''般平凡普通。|CL|ref=宋·{{w|普济 (南宋)|普濟}}《[[s:五燈會元/卷第十四|五燈會元·卷十四]]》}}
#* {{zh-x|天 得 一 以 清,地 得 一 以 寧,君王 得 一 以 治 天下。這個 說話 是 家常茶飯。||CL|ref=宋·{{w|普济 (南宋)|普濟}}《[[s:五燈會元/卷第二十|五燈會元·卷第二十·梁山師遠禪師]]》}}
#* {{zh-x|若 一向 只 如此 說,而 不 教 以 日用 平常 意思,涵養 玩索 功夫,即 恐 學者 將 此 家常茶飯,做 箇 怪異 奇特 底{de} 事 看 了。|如果一味只這樣解說,而不教導日常平常的道理與涵養體會的工夫,恐怕學者會把這些'''平凡日常的道理'''當作怪異奇特的事情來看待了。|WVC|ref=宋·{{w|朱熹}}《[[s:晦菴集_(四庫全書本)/卷053#答高應朝|答高應朝書]]》}}
====近義詞====
{{s|指日常的飯食}}
* {{zh-l|粗茶淡飯}} {{qual|指簡單、平常的飲食}}
* {{zh-l|家常便飯}} {{qual|同義詞}}
{{s|比喻極為平常或常見的事情}}
* {{zh-l|司空見慣}}
* {{zh-l|習以為常}}
* {{zh-l|不足為奇}}
* {{zh-l|屢見不鮮}}
====反義詞====
{{s|指日常的飯食}}
* {{zh-l|山珍海味}} {{qual|比喻極其豐盛、珍貴的筵席}}
* {{zh-l|珍饈美饌}} {{qual|指極其精美珍貴的食物}}
{{s|比喻極為平常或常見的事情}}
* {{zh-l|千載難逢}} {{qual|形容機會或事物極其罕見、難得}}
* {{zh-l|別開生面}} {{qual|比喻開創新的局面或形式,不落俗套}}
* {{zh-l|鳳毛麟角}} {{qual|比喻稀罕珍貴的人或事物}}
==日語==
{{ja-kanjitab|か|じょう|さ|はん|yomi=o}}
===發音===
{{ja-pron|かじょうさはん|acc=4|acc_ref=DJR,SMK7,NKD2}}
===名詞===
{{ja-noun|かじょうさはん|hhira=かじやうさはん}}
# [[尋常]]的事,[[理所當然]]的事情
====同義詞====
* {{ja-r|日%常%茶%飯|にち%じょう%さ%はん}}
* {{ja-r|日%常%茶%飯%事|にち%じょう%さ%はん%じ}}
===參考資料===
<references/>
{{cln|ja|四字熟語}}
o72xdiz0dapc0j2m6wycf6mkft3syc2
9806519
9806518
2026-06-07T17:34:36Z
TongcyDai
53191
9806519
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=家常茶饭|type=22|lit=家中的日常飯食}}
===發音===
{{zh-pron
|m=jiāchángcháfàn
|c=gaa1 soeng4 caa4 faan6
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# 家中[[一般]]的[[飲食]]
#* {{zh-x|莫教 寒冷,凍 損 夫 身。家常茶飯,供{gōng}待 殷勤。|不要讓他受凍,凍壞了丈夫的身體;日常的'''家常餐食''',要慇懃地伺候。|CL|ref=唐·{{w|宋若莘}}《[[s:女論語|女論語·事夫章]]》}}
#* {{zh-x|只是 懷 餼 腆,家常茶飯 隨時 便。||WVC|ref=清·{{w|丘園 (清朝)|邱園}}《黨人碑》第十一齣}}
# {{lb|zh|引申|比喻}} 極為[[平常]]、不足為奇的事情,或[[司空見慣]]的[[日常]][[例行]]事務
#* {{zh-x|曰:「到 後 如何?」師 曰:「家常茶飯。」||CL|ref=宋·{{w|普济 (南宋)|普濟}}《[[s:五燈會元/卷第十二|五燈會元·卷第十二·石霜楚圓禪師]]》}}
#* {{zh-x|佛祖 言句,如 家常茶飯。|佛陀與祖師的言論教導,就如同'''日常的飲食'''般平凡普通。|CL|ref=宋·{{w|普济 (南宋)|普濟}}《[[s:五燈會元/卷第十四|五燈會元·卷十四]]》}}
#* {{zh-x|天 得 一 以 清,地 得 一 以 寧,君王 得 一 以 治 天下。這個 說話 是 家常茶飯。||CL|ref=宋·{{w|普济 (南宋)|普濟}}《[[s:五燈會元/卷第二十|五燈會元·卷第二十·梁山師遠禪師]]》}}
#* {{zh-x|若 一向 只 如此 說,而 不 教 以 日用 平常 意思,涵養 玩索 功夫,即 恐 學者 將 此 家常茶飯,做 箇 怪異 奇特 底{de} 事 看 了。|如果一味只這樣解說,而不教導日常平常的道理與涵養體會的工夫,恐怕學者會把這些'''平凡日常的道理'''當作怪異奇特的事情來看待了。|WVC|ref=宋·{{w|朱熹}}《[[s:晦菴集_(四庫全書本)/卷053#答高應朝|答高應朝書]]》}}
====近義詞====
{{s|指日常的飯食}}
* {{zh-l|粗茶淡飯}} {{qual|指簡單、平常的飲食}}
* {{zh-l|家常便飯}} {{qual|同義詞}}
{{s|比喻極為平常或常見的事情}}
* {{zh-l|司空見慣}}
* {{zh-l|習以為常}}
* {{zh-l|不足為奇}}
* {{zh-l|屢見不鮮}}
====反義詞====
{{s|指日常的飯食}}
* {{zh-l|山珍海味}} {{qual|比喻極其豐盛、珍貴的筵席}}
* {{zh-l|珍饈美饌}} {{qual|指極其精美珍貴的食物}}
{{s|比喻極為平常或常見的事情}}
* {{zh-l|千載難逢}} {{qual|形容機會或事物極其罕見、難得}}
* {{zh-l|別開生面}} {{qual|比喻開創新的局面或形式,不落俗套}}
* {{zh-l|鳳毛麟角}} {{qual|比喻稀罕珍貴的人或事物}}
==日語==
{{ja-kanjitab|か|じょう|さ|はん|yomi=o}}
===發音===
{{ja-pron|かじょうさはん|acc=4|acc_ref=DJR,SMK7,NKD2}}
===名詞===
{{ja-noun|かじょうさはん|hhira=かじやうさはん}}
# [[尋常]]的事,[[理所當然]]的事情
====同義詞====
* {{ja-r|日%常%茶%飯|にち%じょう%さ%はん}}
* {{ja-r|日%常%茶%飯%事|にち%じょう%さ%はん%じ}}
===參考資料===
<references/>
{{cln|ja|四字熟語}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=가상다반}}
# {{hanja form of|가상다반}}
2uhkgf7mw1n5edwgur6fpbyihy09ofm
案牘勞形
0
3472976
9807195
9805390
2026-06-08T08:35:15Z
Fglffer
55252
9807195
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=案牍劳形|type=22|lit=桌上的公文與文書使身體感到疲累}}
===詞源===
本詞源於唐代[[w:劉禹錫|劉禹錫]]所作的《[[s:陋室銘|陋室銘]]》,意指沒有官府公文來使身體勞累:
: {{zh-x|無 絲竹 之 亂 耳,無 '''案牘''' 之 '''勞形'''。|沒有嘈雜的音樂擾亂雙耳,沒有繁忙的公務文卷使身體勞累。|CL|ref=唐·[[w:劉禹錫|劉禹錫]]《[[s:陋室銘|陋室銘]]》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron
|m=àndúláoxíng
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# 因[[文書]][[工作]][[繁重]]而[[疲憊不堪]]
#: {{zh-x|浮生 難免 案牘勞形,不若 借 一抹 柳色,佐 半-盞 溫-茶,於 喧囂 中 覓得 半日 清歡。}}
#* {{zh-x|愧 我 弓-刀 分倅,多 君 案牘勞形。||CL|ref=元·[[w:朱晞顏|朱晞顏]]《[[s:瓢泉吟稿_(四庫全書本)/卷3|木蘭花慢·送陳國材都目]]》}}
#* {{zh-x|先生 若 肯 做官,寡人 與 先生 選 一 個 閒散{sǎn} 衙門,除 一 個 清要 的 官職。無 案牘勞形,必 不 妨 於 政事。||WVC|ref=元·[[w:馬致遠|馬致遠]]《[[s:西華山陳摶高臥|西華山陳摶高臥]]》第三折}}
#* {{zh-x|案牘勞形 神,刀筆 記 功罪。||CL|ref=明·[[w:胡應麟|胡應麟]]《[[s:少室山房集_(四庫全書本)/卷016|少室山房集·卷十六]]》〈懷姑蔑柴生起用時生將謁余燕中〉}}
#* {{zh-x|竊窺 尊兄 精神 丰采 大 不如 曩時,以 案牘勞形 所致 也。|私下觀察哥哥您的精神與風采,比起以往大有退步,這想必是因'''繁重公務累壞了身體'''所導致的。|CL|ref=明·[[w:魏校|魏校]]《[[s:莊渠遺書/卷05|莊渠遺書]]·與余子積》}}
#* {{zh-x|那 時節 躊躇滿志,縱然 案牘勞形,以至於 龍鐘老朽,仍 難免 有 戀棧 之 情。||ref=[[w:梁實秋|梁實秋]]《雅舍小品·退休》}}
====近義詞====
* {{zh-l|案牘之勞}}
* {{zh-l|案牘勞神}}
* {{zh-l|日理萬機}}
* {{zh-l|奔波勞碌}}
* {{zh-l|席不暇暖}}
====反義詞====
{{col|zh|無所事事|案無留牘|悠閒自在|閒情逸致}}
5g0qm1dus2wg0wp9zveipahwjskldpj
一無事事
0
3473463
9806507
9805386
2026-06-07T16:55:30Z
TongcyDai
53191
9806507
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=一无事事|type=112|lit=完全沒有在做任何事情}}
===發音===
{{zh-pron
|m=一wúshìshì
|cat=ch
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# {{alternative form of|zh|無所事事}}
#: {{zh-x|他 半生 一無事事,一世 裝聾作啞,唯有 在 茶餘飯後,才 捨得{de} 端 起 那 幾分 廉價 的 清高。}}
#* {{zh-x|他 鎮日 在 寓處,除掉 吃飯 睡覺 之外,一無事事。|他整天待在住所,除了吃飯和睡覺以外,什麼事情也不做。|WVC|ref=晚清·{{w|李寶嘉}}《[[s:官場現形記/28|官場現形記·第二十八回]]》}}
58leeovzq1qxwk0xkb8qqlzzr7y6c6s
9806508
9806507
2026-06-07T16:55:54Z
TongcyDai
53191
9806508
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=一无事事|type=112|lit=完全沒有在做任何事情}}
===發音===
{{zh-pron
|m=一wúshìshì
|cat=ch
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# {{alternative form of|zh|無所事事}}
#: {{zh-x|他 半生 一無事事,一世 裝聾作啞,唯有 在 茶餘飯後,才 捨得{de} 端 起 那 幾分 廉價 的 清高。}}
#* {{zh-x|他 鎮日 在 寓處,除掉 吃飯 睡覺 之外,一無事事。|他整天待在住所,除了吃飯和睡覺以外,什麼事情也不做。|WVC|ref=晚清·{{w|李寶嘉}}《[[s:官場現形記/28|官場現形記·第二十八回]]》}}
ndwmctxwxeirlnhnmw81snuhsrzywai
sdružení
0
3474338
9806475
2026-06-07T12:51:15Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==捷克語== {{wp|cs:}} ===發音=== * {{cs-IPA}} * {{audio|cs|Cs-sdružení.ogg}} ===詞源1=== ====名詞==== {{cs-noun|n}} # {{verbal noun of|cs|sdružit}} # [[協會]],[[聯合]] =====變格===== {{cs-ndecl|n}} ===詞源2=== {{nonlemma}} ====形容詞==== {{head|cs|形容詞變格形}} # {{infl of|cs|sdružený||an|m|nom//voc|p}} ===延伸閱讀=== * {{R:cs:PSJC}} * {{R:cs:SSJC}} * {{R:cs:IJP}} {{C|cs|集體}}」的新頁面
9806475
wikitext
text/x-wiki
==捷克語==
{{wp|cs:}}
===發音===
* {{cs-IPA}}
* {{audio|cs|Cs-sdružení.ogg}}
===詞源1===
====名詞====
{{cs-noun|n}}
# {{verbal noun of|cs|sdružit}}
# [[協會]],[[聯合]]
=====變格=====
{{cs-ndecl|n}}
===詞源2===
{{nonlemma}}
====形容詞====
{{head|cs|形容詞變格形}}
# {{infl of|cs|sdružený||an|m|nom//voc|p}}
===延伸閱讀===
* {{R:cs:PSJC}}
* {{R:cs:SSJC}}
* {{R:cs:IJP}}
{{C|cs|集體}}
8um0cb2582ym23ymxzzoz3x61bntntx
sdrucciolo
0
3474339
9806476
2026-06-07T12:51:55Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|sdrucciolò}} ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|sdrùcciolo}} ===詞源1=== {{it-deverbal|sdrucciolare|gloss=to slip or slide}}。 ====形容詞==== {{it-adj}} # {{lb|it|語法}} [[重音]]在[[倒數]][[第三]]個[[音節]]上的 #: {{syn|it|proparossitono}} #: {{cot|it|piano|tronco}} =====派生詞彙===== {{col2 |it|bisdrucciolo |trisdrucciolo }} =====派生語彙===== {{top3}} * {{desc|ast|esdrúxulu|bor=1}} * {{desc|ca|…」的新頁面
9806476
wikitext
text/x-wiki
{{also|sdrucciolò}}
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|sdrùcciolo}}
===詞源1===
{{it-deverbal|sdrucciolare|gloss=to slip or slide}}。
====形容詞====
{{it-adj}}
# {{lb|it|語法}} [[重音]]在[[倒數]][[第三]]個[[音節]]上的
#: {{syn|it|proparossitono}}
#: {{cot|it|piano|tronco}}
=====派生詞彙=====
{{col2
|it|bisdrucciolo
|trisdrucciolo
}}
=====派生語彙=====
{{top3}}
* {{desc|ast|esdrúxulu|bor=1}}
* {{desc|ca|esdrúixol|bor=1}}
* {{desc|en|sdrucciola|bor=1}}
* {{desc|gl|esdrúxulo|bor=1}}
* {{desc|pt|esdrúxulo|bor=1}}
* {{desc|es|esdrújulo|bor=1}}
{{bottom}}
===詞源2===
{{nonlemma}}
====動詞====
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|sdrucciolare||1|s|pres|indc}}
===參見===
* {{l|it|tonico}}
===延伸閱讀===
* {{R:it:Trec}}
h0l6luskbif33pawda5cps5e029ue1w
Category:Rhymes:意大利語/uttʃolo
14
3474340
9806477
2026-06-07T12:52:06Z
TongcyBot
83009
養貓
9806477
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:Rhymes:意大利語/uttʃolo/3音節
14
3474341
9806478
2026-06-07T12:52:12Z
TongcyBot
83009
養貓
9806478
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
sdrucciola
0
3474342
9806479
2026-06-07T12:54:06Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==英語== ===詞源=== {{bor+|en|it|sdrucciola}}({{m|it|sdrucciolo||滑溜溜的;重音在倒數第三音節的}} 的陰性形)。 ===發音=== * {{IPA|en|/ˈzdɹuːtʃələ/}} ===形容詞=== {{en-adj|-}} # {{lb|en|rare|韻律學}} 由[[重音]]落在[[倒數]][[第三]]個音節上,且最後三個音節都押韻的詞構成的 #: {{ux|en|Note that ending that couplet’s lines with the words ‘reparate’ and ‘separate’ wo…」的新頁面
9806479
wikitext
text/x-wiki
==英語==
===詞源===
{{bor+|en|it|sdrucciola}}({{m|it|sdrucciolo||滑溜溜的;重音在倒數第三音節的}} 的陰性形)。
===發音===
* {{IPA|en|/ˈzdɹuːtʃələ/}}
===形容詞===
{{en-adj|-}}
# {{lb|en|rare|韻律學}} 由[[重音]]落在[[倒數]][[第三]]個音節上,且最後三個音節都押韻的詞構成的
#: {{ux|en|Note that ending that couplet’s lines with the words ‘reparate’ and ‘separate’ would create a rhyme '''sdrucciola''', if that helps.}}
====相關詞彙====
* {{l|en|sdrucciolo}}
* {{l|en|versi sdruccioli}}
===參考資料===
* “<span class="plainlinks">[http://dictionary.oed.com/cgi/entry/50217484 ‖ˈsdrucciola, ''a.'']</span>” listed in the ''[[w:Oxford English Dictionary|Oxford English Dictionary]]'' [2<sup>nd</sup> Ed.; 1989]
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|sdrùcciola}}
===形容詞===
{{head|it|形容詞變格形|g=f-s}}
# {{adj form of|it|sdrucciolo||f|s}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|sdrucciolare||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}}
57k2ol450yd45ylmqad3c0hecaw75sp
sdruccioli
0
3474343
9806480
2026-06-07T12:54:20Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr|[ù]}} ===形容詞=== {{head|it|形容詞變格形|g=m-p}} # {{adj form of|it|sdrucciolo||m|p}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|sdrucciolare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}}」的新頁面
9806480
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|[ù]}}
===形容詞===
{{head|it|形容詞變格形|g=m-p}}
# {{adj form of|it|sdrucciolo||m|p}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|sdrucciolare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}}
0uxaxcl09s400lzhuco99quv5oq7khp
sdrucciole
0
3474344
9806481
2026-06-07T12:54:23Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===形容詞=== {{head|it|形容詞變格形|g=f-p}} # {{adj form of|it|sdrucciolo||f|p}}」的新頁面
9806481
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===形容詞===
{{head|it|形容詞變格形|g=f-p}}
# {{adj form of|it|sdrucciolo||f|p}}
82srg22mvtpu78vpt3n52t2i130m0fd
Category:Rhymes:意大利語/uttʃoli
14
3474345
9806482
2026-06-07T12:54:29Z
TongcyBot
83009
養貓
9806482
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:Rhymes:意大利語/uttʃoli/3音節
14
3474346
9806483
2026-06-07T12:54:36Z
TongcyBot
83009
養貓
9806483
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
朝章國典
0
3474347
9806492
2026-06-07T15:51:31Z
徐元昊
122104
新詞條
9806492
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=朝章国典|type=22|lit=朝廷的法規與國家的體制}}
===詞源===
《[[w:隋書|隋書]]·牛弘傳》:
: {{zh-x|屬 w:劉聰\^劉、w:石勒\^石 憑陵,京華 覆滅,朝章國典,從而 失墜。|正值劉聰、石勒等胡人藩鎮起兵作亂、欺凌中原,導致首都洛陽淪陷覆滅;國家的典章制度與禮樂法度,也因此散落毀壞。|CL|ref=唐·[[w:王建 (唐朝)|王建]]《宮詞一百首》|collapsed=y}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# {{alternative form of|zh|朝章國故}}
#* {{zh-x|(《 ^南部 新書 》) 皆 記 唐 時 故事 , 間 及 五代 , 多 錄 軼聞 瑣語 , 而 朝章國典 , 因革 損益 , 亦 雜載 其中 。 故 雖 小說家 言 , 而 不 似 他 書 之 侈談 迂怪 , 於 考證 尚 屬 有 裨 。||CL|ref=清·{{w|紀昀}}等《[[s:四庫全書總目提要/卷140|四庫全書總目提要·卷一百四十]]》}}
===參考資料===
* {{R:zh:HYDCD}}
9xvtpc0rrkea1dz2ozskharn54s7ghb
9806493
9806492
2026-06-07T15:53:13Z
徐元昊
122104
修正筆誤
9806493
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=朝章国典|type=22|lit=朝廷的法規與國家的體制}}
===詞源===
《[[w:隋書|隋書]]·牛弘傳》:
: {{zh-x|屬 w:劉聰\^劉、w:石勒\^石 憑陵,京華 覆滅,朝章國典,從而 失墜。|正值劉聰、石勒等胡人藩鎮起兵作亂、欺凌中原,導致首都洛陽淪陷覆滅;國家的典章制度與禮樂法度,也因此散落毀壞。|CL|ref=《[[s:隋書/卷49|隋書·牛弘傳]]》|collapsed=y}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# {{alternative form of|zh|朝章國故}}
#* {{zh-x|(《 ^南部 新書 》) 皆 記 唐 時 故事 , 間 及 五代 , 多 錄 軼聞 瑣語 , 而 朝章國典 , 因革 損益 , 亦 雜載 其中 。 故 雖 小說家 言 , 而 不 似 他 書 之 侈談 迂怪 , 於 考證 尚 屬 有 裨 。||CL|ref=清·{{w|紀昀}}等《[[s:四庫全書總目提要/卷140|四庫全書總目提要·卷一百四十]]》}}
===參考資料===
* {{R:zh:HYDCD}}
96mr1ao007vi2v00cnxagwragbw4fwt
9806494
9806493
2026-06-07T15:57:54Z
徐元昊
122104
內容擴充
9806494
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=朝章国典|type=22|lit=朝廷的法規與國家的體制}}
===詞源===
《[[w:隋書|隋書]]·牛弘傳》:
: {{zh-x|屬 w:劉聰\^劉、w:石勒\^石 憑陵,京華 覆滅,朝章國典,從而 失墜。|正值劉聰、石勒等胡人藩鎮起兵作亂、欺凌中原,導致首都洛陽淪陷覆滅;國家的典章制度與禮樂法度,也因此散落毀壞。|CL|ref=《[[s:隋書/卷49|隋書·牛弘傳]]》|collapsed=y}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# {{alternative form of|zh|朝章國故}}
#* {{zh-x|(《 ^南部 新書 》) 皆 記 唐 時 故事 , 間 及 五代 , 多 錄 軼聞 瑣語 , 而 朝章國典 , 因革 損益 , 亦 雜載 其中 。 故 雖 小說家 言 , 而 不 似 他 書 之 侈談 迂怪 , 於 考證 尚 屬 有 裨 。|《南部新書》記錄的多是唐代的故事,也偶爾涉及五代的事;內容大多收錄一些見聞雜談,但也夾雜朝廷制度、國家典章的沿革變化。所以,雖然它被歸類為小說家言,但不像其他書那樣多談誇張怪異的內容,對考證仍然有一定幫助。|CL|ref=清·{{w|紀昀}}等《[[s:四庫全書總目提要/卷140|四庫全書總目提要·卷一百四十]]》}}
===參考資料===
* {{R:zh:HYDCD}}
465v9vib51qvo4n3hkbrtcl50br86sp
9806499
9806494
2026-06-07T16:20:57Z
徐元昊
122104
內容擴充
9806499
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=朝章国典|type=22|lit=朝廷的法規與國家的體制}}
===詞源===
《[[w:隋書|隋書]]·牛弘傳》:
: {{zh-x|屬 w:劉聰\^劉、w:石勒\^石 憑陵,京華 覆滅,朝章國典,從而 失墜。|正值劉聰、石勒等胡人藩鎮起兵作亂、欺凌中原,導致首都洛陽淪陷覆滅;國家的典章制度與禮樂法度,也因此散落毀壞。|CL|ref=《[[s:隋書/卷49|隋書·牛弘傳]]》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron
|m=cháozhāngguódiǎn
|c=ciu4 zoeng1 gwok3 din2
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# {{alternative form of|zh|朝章國故}}
#* {{zh-x|(《 ^南部 新書 》) 皆 記 唐 時 故事 , 間 及 五代 , 多 錄 軼聞 瑣語 , 而 朝章國典 , 因革 損益 , 亦 雜載 其中 。 故 雖 小說家 言 , 而 不 似 他 書 之 侈談 迂怪 , 於 考證 尚 屬 有 裨 。|《南部新書》記錄的多是唐代的故事,也偶爾涉及五代的事;內容大多收錄一些見聞雜談,但也夾雜朝廷制度、國家典章的沿革變化。所以,雖然它被歸類為小說家言,但不像其他書那樣多談誇張怪異的內容,對考證仍然有一定幫助。|CL|ref=清·{{w|紀昀}}等《[[s:四庫全書總目提要/卷140|四庫全書總目提要·卷一百四十]]》}}
===參考資料===
* {{R:zh:HYDCD}}
4s92a47hddol7uw3rez2w7yycw4hzwi
9806500
9806499
2026-06-07T16:29:51Z
TongcyDai
53191
9806500
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=朝章国典|type=22|lit=朝廷的法規與國家的體制}}
===詞源===
《[[w:隋書|隋書]]·牛弘傳》:
: {{zh-x|屬 w:劉聰\^劉、w:石勒\^石 憑陵,京華 覆滅,朝章國典,從而 失墜。|正值劉聰、石勒等胡人藩鎮起兵作亂、欺凌中原,導致首都洛陽淪陷覆滅;國家的典章制度與禮樂法度,也因此散落毀壞。|CL|ref=《[[s:隋書/卷49|隋書·牛弘傳]]》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron
|m=cháozhāngguódiǎn
|c=ciu4 zoeng1 gwok3 din2
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# {{alternative form of|zh|朝章國故}}
#* {{zh-x|(《w:南部新書\^南部.^新書》)皆 記 唐 時 故事,間 及 五代,多 錄 軼聞 瑣語,而 朝章國典,因革 損益,亦 雜載 其中。故 雖 小說家 言,而 不 似 他 書 之 侈談 迂怪,於 考證 尚 屬 有 裨。|《南部新書》記錄的多是唐代的故事,也偶爾涉及五代的事;內容大多收錄一些見聞雜談,但也夾雜朝廷制度、國家典章的沿革變化。所以,雖然它被歸類為小說家言,但不像其他書那樣多談誇張怪異的內容,對考證仍然有一定幫助。|CL|ref=清·{{w|紀昀}}等《[[s:四庫全書總目提要/卷140|四庫全書總目提要·卷一百四十]]》}}
===參考資料===
* {{R:zh:HYDCD}}
2od89axw6322ws99z011klj4f19m2nh
9806535
9806500
2026-06-08T02:02:25Z
Sayonzei
40728
/* 成語 */
9806535
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=朝章国典|type=22|lit=朝廷的法規與國家的體制}}
===詞源===
《[[w:隋書|隋書]]·牛弘傳》:
: {{zh-x|屬 w:劉聰\^劉、w:石勒\^石 憑陵,京華 覆滅,朝章國典,從而 失墜。|正值劉聰、石勒等胡人藩鎮起兵作亂、欺凌中原,導致首都洛陽淪陷覆滅;國家的典章制度與禮樂法度,也因此散落毀壞。|CL|ref=《[[s:隋書/卷49|隋書·牛弘傳]]》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron
|m=cháozhāngguódiǎn
|c=ciu4 zoeng1 gwok3 din2
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# {{alternative form of|zh|朝章國故}}
#* {{zh-x|(《w:南部新書\^南部.^新書》)皆 記 ^唐 時 故事,間 及 ^五代,多 錄 軼聞 瑣語,而 朝章國典,因革 損益,亦 雜載 其中。故 雖 小說家 言,而 不 似 他 書 之 侈談 迂怪,於 考證 尚 屬 有 裨。|《南部新書》記錄的多是唐代的故事,也偶爾涉及五代的事;內容大多收錄一些見聞雜談,但也夾雜朝廷制度、國家典章的沿革變化。所以,雖然它被歸類為小說家言,但不像其他書那樣多談誇張怪異的內容,對考證仍然有一定幫助。|CL|ref=清·{{w|紀昀}}等《[[s:四庫全書總目提要/卷140|四庫全書總目提要·卷一百四十]]》}}
===參考資料===
* {{R:zh:HYDCD}}
7tzbcwmqpvkufqdefh5uhopkpd87cfq
Category:意大利語 駱駝科動物
14
3474348
9806497
2026-06-07T16:04:14Z
TongcyBot
83009
養貓
9806497
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
cammelli
0
3474349
9806498
2026-06-07T16:04:17Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=m}} # {{plural of|it|cammello}}」的新頁面
9806498
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===名詞===
{{head|it|名詞變格形|g=m}}
# {{plural of|it|cammello}}
6i5k1msfeju9ygi1hdmaolau58t4w65
じんたい
0
3474350
9806525
2026-06-07T22:39:42Z
Fglffer
55252
新詞條
9806525
wikitext
text/x-wiki
{{also|しんたい|じんだい}}
==日語==
{{ja-see|人体|靭帯}}
q8v56jhvfb8p5hhfq97nc6d67h03ki0
しょちょう
0
3474351
9806526
2026-06-07T22:40:23Z
Fglffer
55252
新詞條
9806526
wikitext
text/x-wiki
{{also|じょちょう}}
==日語==
{{ja-see|所長|署長|初潮}}
1xpmy6xug4butv9xse9vw5vp1uoxbdm
朝章國故
0
3474352
9806529
2026-06-08T00:33:23Z
徐元昊
122104
新詞條
9806529
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=朝章国故|type=22|lit=朝廷的典章制度與國家的歷史故實}}
===詞源===
《[[w:居易錄|居易錄]]·自序》:
: {{zh-x|唐 人 好 為 浮誕 豔異 之 說,宋 人 則 詳 於 朝章國故,前言往行,史家 往往 取裁 焉。|唐代的人喜歡撰寫虛妄怪誕、奇異華麗的內容;而宋代的人則詳細記載朝廷的典章制度、歷史掌故以及前人的言行事蹟。因此,史學家在撰寫史書時,往往會採納宋代的這些文獻作為取材的依據。|CL|ref=清·[[w:王士禎|王士禎]]《[[s:居易錄|居易錄·自序]]》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron
|m=cháozhāngguógù
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# 朝廷與國家的典章制度與歷史掌故。
#* {{zh-x|其 文 以 六書 小學 爲 入門,以 周 秦 諸子 吉金 樂石 爲 崖郭,以 朝章國故 世情 民隱 爲 質幹。|他的文章以分析字形結構的小學(文字學)作為入門,以周、秦諸子百家的學說和金石銘文作為架構,以朝廷典章、國家歷史、社會風情與人民疾苦作為核心內容。|CL|ref=清·{{w|魏源}}《〈定盦文錄〉敘》}}
#* {{zh-x|六義 既 沒,風、雅、頌 之 體 代 作,賦、比、興 之 用 兼 陳,朝章國故,治亂 賢 不肖,以至 山川 草木 風土 鳥獸 魚蟲,無 弗 知 也,無 弗 能 言 也。|自《詩經》的「六義」體制消亡之後,表現「風」、「雅」、「頌」等體裁的詩歌作品代之而起,而「賦」、「比」、「興」等寫作手法的運用也並行陳述;從朝廷典章、國家歷史、治亂興衰、賢愚不肖,以至山川、草木、風土、鳥獸、魚蟲,無所不知,無所不能言。|CL|ref=近代·{{w|陳衍}}《〈癭唵詩〉序》}}
#* {{zh-x|日記 或 書信,是 向來 有些 讀者 的。先前 是 在 看 朝章國故,麗句清詞,如何 抑揚,怎樣 請託,於是 害得 名人 連 寫 日記 和 信 也 不敢 隨隨便便。|日記和書信向來是有些讀者的。以前人們閱讀這些,是為了從中了解朝廷典章與國家歷史,欣賞華美清麗的文筆辭藻,看作者如何筆調抑揚頓挫、如何進行人情請託,結果反而害得名人們連寫個日記和書信都不敢隨隨便便了。|CL|ref={{w|魯迅}}《且介亭雜文二集·[[s:孔另境編《當代文人尺牘鈔》序|孔另境編〈當代文人尺牘鈔〉序]]》}}
===參考資料===
* {{R:zh:HYDCD}}
7besnmlyo8tb94hccjbhkakkh5pip1c
9806537
9806529
2026-06-08T02:04:38Z
Sayonzei
40728
/* 漢語 */
9806537
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=朝章国故|type=22|lit=朝廷的典章制度與國家的歷史故實}}
===詞源===
《[[w:居易錄|居易錄]]·自序》:
: {{zh-x|唐 人 好{hào} 為{wéi} 浮誕 豔異 之 說,^宋 人 則 詳 於 朝章國故,前言往行,史家 往往 取裁 焉。|唐代的人喜歡撰寫虛妄怪誕、奇異華麗的內容;而宋代的人則詳細記載朝廷的典章制度、歷史掌故以及前人的言行事蹟。因此,史學家在撰寫史書時,往往會採納宋代的這些文獻作為取材的依據。|CL|ref=清·[[w:王士禎|王士禎]]《[[s:居易錄|居易錄·自序]]》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron
|m=cháozhāngguógù
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# 朝廷與國家的典章制度與歷史掌故。
#* {{zh-x|其 文 以 六書 小學 爲{wéi} 入門,以 ^周 ^秦 諸子 吉金 樂石 爲{wéi} 崖郭,以 朝章國故 世情 民隱 爲{wéi} 質幹。|他的文章以分析字形結構的小學(文字學)作為入門,以周、秦諸子百家的學說和金石銘文作為架構,以朝廷典章、國家歷史、社會風情與人民疾苦作為核心內容。|CL|ref=清·{{w|魏源}}《〈定盦文錄〉敘》}}
#* {{zh-x|六義 既 沒{mò},風、雅、頌 之 體 代 作,賦、比、興{xīng} 之 用 兼 陳,朝章國故,治亂 賢 不肖,以至 山川 草木 風土 鳥獸 魚蟲,無 弗 知 也,無 弗 能 言 也。|自《詩經》的「六義」體制消亡之後,表現「風」、「雅」、「頌」等體裁的詩歌作品代之而起,而「賦」、「比」、「興」等寫作手法的運用也並行陳述;從朝廷典章、國家歷史、治亂興衰、賢愚不肖,以至山川、草木、風土、鳥獸、魚蟲,無所不知,無所不能言。|CL|ref=近代·{{w|陳衍}}《〈癭唵詩〉序》}}
#* {{zh-x|日記 或 書信,是 向來 有些 讀者 的。先前 是 在 看 朝章國故,麗句清詞,如何 抑揚,怎樣 請託,於是 害得 名人 連 寫 日記 和 信 也 不敢 隨隨便便。|日記和書信向來是有些讀者的。以前人們閱讀這些,是為了從中了解朝廷典章與國家歷史,欣賞華美清麗的文筆辭藻,看作者如何筆調抑揚頓挫、如何進行人情請託,結果反而害得名人們連寫個日記和書信都不敢隨隨便便了。|ref={{w|魯迅}}《且介亭雜文二集·[[s:孔另境編《當代文人尺牘鈔》序|孔另境編〈當代文人尺牘鈔〉序]]》}}
===參考資料===
* {{R:zh:HYDCD}}
3jantk9p8dg1265bjjuu0njwpjih10v
9807111
9806537
2026-06-08T06:47:25Z
TongcyDai
53191
9807111
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=朝章国故|type=22|lit=朝廷的典章制度與國家的歷史故實}}
===詞源===
《[[w:居易錄|居易錄]]·自序》:
: {{zh-x|^唐 人 好{hào} 為{wéi} 浮誕 豔異 之 說,^宋 人 則 詳 於 朝章國故,前言往行,史家 往往 取裁 焉。|唐代的人喜歡撰寫虛妄怪誕、奇異華麗的內容;而宋代的人則詳細記載朝廷的典章制度、歷史掌故以及前人的言行事蹟。因此,史學家在撰寫史書時,往往會採納宋代的這些文獻作為取材的依據。|CL|ref=清·[[w:王士禎|王士禎]]《[[s:居易錄|居易錄·自序]]》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron
|m=cháozhāngguógù
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# 朝廷與國家的典章制度與歷史掌故。
#* {{zh-x|其 文 以 六書 小學 爲{wéi} 入門,以 ^周 ^秦 諸子 吉金 樂石 爲{wéi} 崖郭,以 朝章國故 世情 民隱 爲{wéi} 質幹。|他的文章以分析字形結構的小學(文字學)作為入門,以周、秦諸子百家的學說和金石銘文作為架構,以朝廷典章、國家歷史、社會風情與人民疾苦作為核心內容。|CL|ref=清·{{w|魏源}}《〈定盦文錄〉敘》}}
#* {{zh-x|六義 既 沒{mò},風、雅、頌 之 體 代 作,賦、比、興{xīng} 之 用 兼 陳,朝章國故,治亂 賢 不肖,以至 山川 草木 風土 鳥獸 魚蟲,無 弗 知 也,無 弗 能 言 也。|自《詩經》的「六義」體制消亡之後,表現「風」、「雅」、「頌」等體裁的詩歌作品代之而起,而「賦」、「比」、「興」等寫作手法的運用也並行陳述;從朝廷典章、國家歷史、治亂興衰、賢愚不肖,以至山川、草木、風土、鳥獸、魚蟲,無所不知,無所不能言。|CL|ref=近代·{{w|陳衍}}《〈癭唵詩〉序》}}
#* {{zh-x|日記 或 書信,是 向來 有些 讀者 的。先前 是 在 看 朝章國故,麗句清詞,如何 抑揚,怎樣 請託,於是 害得 名人 連 寫 日記 和 信 也 不敢 隨隨便便。|日記和書信向來是有些讀者的。以前人們閱讀這些,是為了從中了解朝廷典章與國家歷史,欣賞華美清麗的文筆辭藻,看作者如何筆調抑揚頓挫、如何進行人情請託,結果反而害得名人們連寫個日記和書信都不敢隨隨便便了。|ref={{w|魯迅}}《且介亭雜文二集·[[s:孔另境編《當代文人尺牘鈔》序|孔另境編〈當代文人尺牘鈔〉序]]》}}
===參考資料===
* {{R:zh:HYDCD}}
3687xszfl3utt9gmcpjj1zkq65zw7h3
9807215
9807111
2026-06-08T09:14:59Z
徐元昊
122104
內容擴充 增加或調整內部連結
9807215
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=朝章国故|type=22|lit=朝廷的典章制度與國家的歷史故實}}
===詞源===
《[[w:居易錄|居易錄]]·自序》:
: {{zh-x|^唐 人 好{hào} 為{wéi} 浮誕 豔異 之 說,^宋 人 則 詳 於 朝章國故,前言往行,史家 往往 取裁 焉。|唐代的人喜歡撰寫虛妄怪誕、奇異華麗的內容;而宋代的人則詳細記載朝廷的典章制度、歷史掌故以及前人的言行事蹟。因此,史學家在撰寫史書時,往往會採納宋代的這些文獻作為取材的依據。|CL|ref=清·[[w:王士禎|王士禎]]《[[s:居易錄|居易錄·自序]]》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron
|m=cháozhāngguógù
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# [[朝廷]]與[[國家]]的[[典章]][[制度]]與[[歷史]][[掌故]]。
#* {{zh-x|其 文 以 六書 小學 爲{wéi} 入門,以 ^周 ^秦 諸子 吉金 樂石 爲{wéi} 崖郭,以 朝章國故 世情 民隱 爲{wéi} 質幹。|他的文章以分析字形結構的小學(文字學)作為入門,以周、秦諸子百家的學說和金石銘文作為架構,以朝廷典章、國家歷史、社會風情與人民疾苦作為核心內容。|CL|ref=清·{{w|魏源}}《〈定盦文錄〉敘》}}
#* {{zh-x|六義 既 沒{mò},風、雅、頌 之 體 代 作,賦、比、興{xīng} 之 用 兼 陳,朝章國故,治亂 賢 不肖,以至 山川 草木 風土 鳥獸 魚蟲,無 弗 知 也,無 弗 能 言 也。|自《詩經》的「六義」體制消亡之後,表現「風」、「雅」、「頌」等體裁的詩歌作品代之而起,而「賦」、「比」、「興」等寫作手法的運用也並行陳述;從朝廷典章、國家歷史、治亂興衰、賢愚不肖,以至山川、草木、風土、鳥獸、魚蟲,無所不知,無所不能言。|CL|ref=近代·{{w|陳衍}}《〈癭唵詩〉序》}}
#* {{zh-x|日記 或 書信,是 向來 有些 讀者 的。先前 是 在 看 朝章國故,麗句清詞,如何 抑揚,怎樣 請託,於是 害得 名人 連 寫 日記 和 信 也 不敢 隨隨便便。|日記和書信向來是有些讀者的。以前人們閱讀這些,是為了從中了解朝廷典章與國家歷史,欣賞華美清麗的文筆辭藻,看作者如何筆調抑揚頓挫、如何進行人情請託,結果反而害得名人們連寫個日記和書信都不敢隨隨便便了。|ref={{w|魯迅}}《且介亭雜文二集·[[s:孔另境編《當代文人尺牘鈔》序|孔另境編〈當代文人尺牘鈔〉序]]》}}
===參考資料===
* {{R:zh:HYDCD}}
gvmhu14me4v9habty93r2pu1ar62euv
jintai
0
3474353
9806536
2026-06-08T02:02:54Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== ===羅馬化=== {{ja-romaji}} # {{ja-romanization of|じんたい}}」的新頁面
9806536
wikitext
text/x-wiki
==日語==
===羅馬化===
{{ja-romaji}}
# {{ja-romanization of|じんたい}}
8coyl2c8crjge2tndsp14m9hfy7av16
accoccare
0
3474354
9806539
2026-06-08T02:13:21Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/ò:ó[r:DiPI:accocco]}} {{tlb|it|及物}} # {{lb|it|射箭}} 把[[箭]][[搭]]在[[弦]]上 # {{lb|it|比喻}} [[打]],給……一[[拳]]/一[[腳]] # {{lb|it|比喻}} [[捉弄]],[[嘲笑]] # 把纱固定在[[纱锭]]顶部 # 把[[手帕]]、[[餐巾]]等的四個角[[聚攏]]在一起 ====變位==== {{it-conj|a/ò:ó}} ===參考資料=== <references />」的新頁面
9806539
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr}}
===動詞===
{{it-verb|a/ò:ó[r:DiPI:accocco]}} {{tlb|it|及物}}
# {{lb|it|射箭}} 把[[箭]][[搭]]在[[弦]]上
# {{lb|it|比喻}} [[打]],給……一[[拳]]/一[[腳]]
# {{lb|it|比喻}} [[捉弄]],[[嘲笑]]
# 把纱固定在[[纱锭]]顶部
# 把[[手帕]]、[[餐巾]]等的四個角[[聚攏]]在一起
====變位====
{{it-conj|a/ò:ó}}
===參考資料===
<references />
nko5xlwr332sw9qpvcn58pfw30tb3ux
accoccante
0
3474355
9806540
2026-06-08T02:13:26Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|accoccare}}」的新頁面
9806540
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-presp}}
# {{present participle of|it|accoccare}}
mrt8g6ni187kxpgk2nwexqzr7yahc44
accoccato
0
3474356
9806541
2026-06-08T02:13:28Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|accoccare}}」的新頁面
9806541
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-pp}}
# {{past participle of|it|accoccare}}
naxm61vw9lumevzxl81i701zzf2m9b1
accoccanti
0
3474357
9806542
2026-06-08T02:13:35Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|accoccante}}」的新頁面
9806542
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|分詞變格形}}
# {{plural of|it|accoccante}}
ihrtri9hoo8qwan1dyffhhu09wf331t
accoccata
0
3474358
9806543
2026-06-08T02:13:37Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|accoccato}}」的新頁面
9806543
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}}
# {{feminine singular of|it|accoccato}}
rqmdrvururnlcs8fi9qaqaagoqcqjl2
accoccati
0
3474359
9806544
2026-06-08T02:13:38Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|accoccato}}」的新頁面
9806544
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}}
# {{masculine plural of|it|accoccato}}
o8rggg8719wgulxvwm3u640ininpuh1
accoccate
0
3474360
9806545
2026-06-08T02:13:40Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|accoccato}}」的新頁面
9806545
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源1===
====動詞====
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}}
===詞源2===
====分詞====
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}}
# {{feminine plural of|it|accoccato}}
kbtu5xnqpnvqnz1loqhmbqb8he74380
adocchiare
0
3474361
9806546
2026-06-08T02:15:39Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===其他形式=== * {{alt|it|aocchiare||dialectal|Tuscan}} ===詞源=== {{inh+|it|la-vul|*adoculāre}},源自 {{m|la|oclus}},{{inh+|it|la|oculus}}。對照{{cog|pt|olhar}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/ò}} {{tlb|it|及物}} # [[凝視]],[[注視]] #: {{syn|it|mirare|puntare|guardare}} # [[瞥見]];[[認出]] #: {{syn|it|scorgere}} ====變位==== {{it-conj|a/ò}} ====派生詞彙==== * {{l…」的新頁面
9806546
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===其他形式===
* {{alt|it|aocchiare||dialectal|Tuscan}}
===詞源===
{{inh+|it|la-vul|*adoculāre}},源自 {{m|la|oclus}},{{inh+|it|la|oculus}}。對照{{cog|pt|olhar}}。
===發音===
{{it-pr}}
===動詞===
{{it-verb|a/ò}} {{tlb|it|及物}}
# [[凝視]],[[注視]]
#: {{syn|it|mirare|puntare|guardare}}
# [[瞥見]];[[認出]]
#: {{syn|it|scorgere}}
====變位====
{{it-conj|a/ò}}
====派生詞彙====
* {{l|it|adocchiamento}}
====相關詞彙====
* {{l|it|occhio}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaccdehior|adocchierà}}
cuubgn0qx7wmnarev02d4h25yjzcnip
woks
0
3474362
9806547
2026-06-08T02:15:41Z
Chihunglu83
87715
創建英語「[[wok]]」的非詞元形式([[WT:ACCEL|ACCEL]])
9806547
wikitext
text/x-wiki
==英語==
===名詞===
{{head|en|名詞變格形}}
# {{plural of|en|wok}}
===動詞===
{{head|en|動詞變位形式}}
# {{infl of|en|wok||s-verb-form}}
56jh0hr6sa52pk7ekxbbfbnhqs68o7m
9806656
9806547
2026-06-08T03:02:54Z
Sayonzei
40728
/* 英語 */
9806656
wikitext
text/x-wiki
==英語==
===名詞===
{{head|en|名詞變格形}}
# {{plural of|en|wok}}
===動詞===
{{head|en|動詞變位形式}}
# {{infl of|en|wok||s-verb-form}}
===異序詞===
* {{anagrams|en|a=kosw|Skow}}
==荷蘭語==
===發音===
* {{audio|nl|Nl-woks.ogg}}
===名詞===
{{head|nl|名詞變格形}}
# {{plural of|nl|wok}}
==卡瓦斯卡爾語==
===詞源===
源自原始阿拉卡盧夫語 ''*wokɬ'' (“二”)。和中阿拉卡盧夫語 ''wokɬ''同源。
===發音===
* {{IPA|alc|/woks/}}
===數詞===
{{head|alc|數詞}}
# [[二]]
====派生詞彙====
{{col|alc|title=數詞|tákso wokstów<t:四>|wokstów<t:四>}}
===參考資料===
* {{R:alc:LKE|woks}}
* {{R:alc:Diccionario|34}}
* {{R:aqa:Viegas 2016}}
==西班牙語==
===名詞===
{{head|es|名詞變格形|g=m-p}}
# {{noun form of|es|wok||p}}
==瑞典語==
===名詞===
{{head|sv|名詞變格形}}
# {{noun form of|sv|wok||indef|gen|s}}
lpw4kav553e7rtdmk13rcdm87tjjwu0
adocchiante
0
3474363
9806548
2026-06-08T02:15:44Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|adocchiare}}」的新頁面
9806548
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-presp}}
# {{present participle of|it|adocchiare}}
r6m2t4q3sxxcm5bquulsp94q7px4ui9
adocchiato
0
3474364
9806549
2026-06-08T02:15:46Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|adocchiare}}」的新頁面
9806549
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-pp}}
# {{past participle of|it|adocchiare}}
0zlo8hwsconhbp03z35fjfz7fwsybo2
adocchianti
0
3474365
9806550
2026-06-08T02:15:57Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|adocchiante}}」的新頁面
9806550
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|分詞變格形}}
# {{plural of|it|adocchiante}}
qzse7abzviridoqi5p9u4obtp8gce2b
adocchiata
0
3474366
9806551
2026-06-08T02:15:58Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|adocchiato}}」的新頁面
9806551
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}}
# {{feminine singular of|it|adocchiato}}
eioq5sgkxj8ekkkq5620yxt44a5jqob
adocchiati
0
3474367
9806552
2026-06-08T02:16:00Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|adocchiato}}」的新頁面
9806552
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}}
# {{masculine plural of|it|adocchiato}}
a0dp5s4zty2qofqurvoj9hyhb9m2xu6
adocchiate
0
3474368
9806553
2026-06-08T02:16:01Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||2|p|pres|ind//sub|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|adocchiato}}」的新頁面
9806553
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源1===
====動詞====
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||2|p|pres|ind//sub|;|2|p|impr}}
===詞源2===
====分詞====
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}}
# {{feminine plural of|it|adocchiato}}
ea5gyhjnnft2j2nsf1oicgjexo4o5m4
acchitare
0
3474369
9806554
2026-06-08T02:18:38Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{bor+|it|fr|acquitter}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/ì}} # {{lb|it|撞球|司諾克}} 抢先[[开球]],使对手处于不利地位 # {{lb|it|博西球}} 将(母球)放在正确的位置以开始比赛 ====變位==== {{it-conj|a/ì}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccehirt|acchiterà|carchiate|cerchiata|racchetai|taccherai}}」的新頁面
9806554
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源===
{{bor+|it|fr|acquitter}}。
===發音===
{{it-pr}}
===動詞===
{{it-verb|a/ì}}
# {{lb|it|撞球|司諾克}} 抢先[[开球]],使对手处于不利地位
# {{lb|it|博西球}} 将(母球)放在正确的位置以开始比赛
====變位====
{{it-conj|a/ì}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaccehirt|acchiterà|carchiate|cerchiata|racchetai|taccherai}}
nyhq48mjd50yps8ghuunx8zuvfnu2pb
acchitante
0
3474370
9806555
2026-06-08T02:18:43Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|acchitare}}」的新頁面
9806555
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-presp}}
# {{present participle of|it|acchitare}}
3fsntf1x85e9s3setlri1apu5b6jrns
acchitato
0
3474371
9806556
2026-06-08T02:18:44Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|acchitare}}」的新頁面
9806556
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-pp}}
# {{past participle of|it|acchitare}}
au1unpfqn5w3q8pyuk9yfvdf8h3390z
acchitanti
0
3474372
9806557
2026-06-08T02:18:58Z
Sayonzei
40728
創建意大利語「[[acchitante]]」的非詞元形式([[WT:ACCEL|ACCEL]])
9806557
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|分詞變格形}}
# {{plural of|it|acchitante}}
liir5hkb85qwt5rkagyzm725ihltzua
acchitata
0
3474373
9806558
2026-06-08T02:19:00Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|acchitato}}」的新頁面
9806558
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}}
# {{feminine singular of|it|acchitato}}
ocv9r437axedfzlt0pdspsgfwl5o0dd
acchitate
0
3474374
9806559
2026-06-08T02:19:02Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||2|p|pres|ind|;|2|p|imp}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|acchitato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccehitt|acchetati|tacchiate}}」的新頁面
9806559
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源1===
====動詞====
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||2|p|pres|ind|;|2|p|imp}}
===詞源2===
====分詞====
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}}
# {{feminine plural of|it|acchitato}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaccehitt|acchetati|tacchiate}}
18kg5l6elu1prxjm2bdptp4krg97q9b
acchitati
0
3474375
9806560
2026-06-08T02:19:03Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|acchitato}}」的新頁面
9806560
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}}
# {{masculine plural of|it|acchitato}}
dd28paklcf3k1burhf3vsayolfcqwu6
acchito
0
3474376
9806562
2026-06-08T02:19:54Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|acchitò}} ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|acchìto}} ===詞源1=== {{bor+|it|fr|acquit}},派生自 {{m|fr|acquitter}}。 ====名詞==== {{it-noun|m}} # {{lb|it|撞球|snooker}} [[開球]]的[[位置]] ===詞源2=== {{nonlemma}} ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||1|s|pres|ind}}」的新頁面
9806562
wikitext
text/x-wiki
{{also|acchitò}}
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|acchìto}}
===詞源1===
{{bor+|it|fr|acquit}},派生自 {{m|fr|acquitter}}。
====名詞====
{{it-noun|m}}
# {{lb|it|撞球|snooker}} [[開球]]的[[位置]]
===詞源2===
{{nonlemma}}
====動詞====
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||1|s|pres|ind}}
pwlmsysxhsmavuvrvvng46rx5ikvlga
accigliare
0
3474377
9806564
2026-06-08T02:20:58Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/ì-}} # {{tlb|it|及物|書面|historical}} 为了[[驯服]][[猎鹰]]而[[缝合]]它们的[[眼睑]] ====變位==== {{it-conj|a/ì-}} ====派生詞彙==== * {{l|it|accigliarsi}} * {{l|it|accigliatura}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccegiilr|acciglierà}}」的新頁面
9806564
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr}}
===動詞===
{{it-verb|a/ì-}}
# {{tlb|it|及物|書面|historical}} 为了[[驯服]][[猎鹰]]而[[缝合]]它们的[[眼睑]]
====變位====
{{it-conj|a/ì-}}
====派生詞彙====
* {{l|it|accigliarsi}}
* {{l|it|accigliatura}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaccegiilr|acciglierà}}
pz4yhyzn1arkj7coln92th67be4p10n
accigliante
0
3474378
9806565
2026-06-08T02:21:03Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|accigliarsi}}」的新頁面
9806565
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-presp}}
# {{present participle of|it|accigliarsi}}
r9kwhkgpmymth5fqcf90ue0qiznh98v
acciglianti
0
3474379
9806566
2026-06-08T02:21:14Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|accigliante}}」的新頁面
9806566
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|分詞變格形}}
# {{plural of|it|accigliante}}
8fbm87seum1xa1ihs24gw7kgwvi81ob
accigliata
0
3474380
9806568
2026-06-08T02:22:00Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===形容詞=== {{head|it|形容詞變格形}} # {{feminine singular of|it|accigliato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaaccgiilt|accagliati}}」的新頁面
9806568
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===形容詞===
{{head|it|形容詞變格形}}
# {{feminine singular of|it|accigliato}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaaccgiilt|accagliati}}
2y73zazsv0qqheik3qvjrmhxehpyay2
accigliati
0
3474381
9806569
2026-06-08T02:22:01Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===形容詞=== {{head|it|形容詞變格形}} # {{masculine plural of|it|accigliato}}」的新頁面
9806569
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===形容詞===
{{head|it|形容詞變格形}}
# {{masculine plural of|it|accigliato}}
gxjvnodhcb5t7liujdxuo2nszmdxx57
accigliate
0
3474382
9806570
2026-06-08T02:22:03Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===形容詞=== {{head|it|形容詞變格形}} # {{feminine plural of|it|accigliato}}」的新頁面
9806570
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===形容詞===
{{head|it|形容詞變格形}}
# {{feminine plural of|it|accigliato}}
2xuxpzdfb3dzcafnzurs9i4d8yfzb64
accigliarsi
0
3474383
9806571
2026-06-08T02:22:30Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|a-|ciglia<t:brow>|-are|-si}} 源自 {{af|it|a-|ciglia|t2=眉毛|-are|-si}}。 ===動詞=== {{it-verb|ì-}} # [[皺眉]] #: {{syn|it|corrucciarsi}} ====變位==== {{it-conj|ì-}} ====相關詞彙==== * {{l|it|accigliato}} {{C|it|面部表情}}」的新頁面
9806571
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源===
{{ety|it|:af|a-|ciglia<t:brow>|-are|-si}}
源自 {{af|it|a-|ciglia|t2=眉毛|-are|-si}}。
===動詞===
{{it-verb|ì-}}
# [[皺眉]]
#: {{syn|it|corrucciarsi}}
====變位====
{{it-conj|ì-}}
====相關詞彙====
* {{l|it|accigliato}}
{{C|it|面部表情}}
p9lun36xb488taz8yd5u3rhtrpl9g9i
snootier
0
3474384
9806572
2026-06-08T02:23:38Z
Chihunglu83
87715
創建英語「[[snooty]]」的非詞元形式([[WT:ACCEL|ACCEL]])
9806572
wikitext
text/x-wiki
==英語==
===形容詞===
{{head|en|形容詞變格形}}
# {{en-comparative of|snooty|POS=形容詞}}
iy31m655dkigcyoxu3238hqmq0ij902
snootiest
0
3474385
9806573
2026-06-08T02:23:41Z
Chihunglu83
87715
創建英語「[[snooty]]」的非詞元形式([[WT:ACCEL|ACCEL]])
9806573
wikitext
text/x-wiki
==英語==
===形容詞===
{{head|en|形容詞變格形}}
# {{en-superlative of|snooty|POS=形容詞}}
smajydte2f9tpvlahba819vlqw9d9or
abbacare
0
3474386
9806574
2026-06-08T02:26:27Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbaco<t:abacus>|-are<pos:verb-forming suffix>}} 源自 {{suffix|it|abbaco|t1=算盤|are|pos2=動詞後綴}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/à-}} # {{lb|it|不及物|棄用}} [[計算]] # {{lb|it|不及物|比喻|rare}} ## [[幻想]] ##: {{syn|it|fantasticare|almanaccare}} ##* {{quote-book |it |year=1540s |author=w:en:Agnolo Firenzuola |title=La Trinuzia |others=collected in […」的新頁面
9806574
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源===
{{ety|it|:af|abbaco<t:abacus>|-are<pos:verb-forming suffix>}}
源自 {{suffix|it|abbaco|t1=算盤|are|pos2=動詞後綴}}。
===發音===
{{it-pr}}
===動詞===
{{it-verb|a/à-}}
# {{lb|it|不及物|棄用}} [[計算]]
# {{lb|it|不及物|比喻|rare}}
## [[幻想]]
##: {{syn|it|fantasticare|almanaccare}}
##* {{quote-book
|it
|year=1540s
|author=w:en:Agnolo Firenzuola
|title=La Trinuzia
|others=collected in [https://books.google.it/books?id=rSQ8AAAAcAAJ&hl=it&pg=PA1#v=onepage&q&f=false ''La Trinuzia e I Lucidi'']
|chapter=Atto quarto, Scena VII
|trans-chapter=第四幕,第七場
|chapterurl=https://books.google.it/books?id=rSQ8AAAAcAAJ&hl=it&pg=PA65#v=onepage&q&f=false
|year_published=1552
|page=66
|pageurl=https://books.google.it/books?id=rSQ8AAAAcAAJ&hl=it&pg=PA66#v=onepage&q&f=false
|text=Ecco qua il Dormi; che va egli '''abbacando'''?
|t=这是多米。他在'''想'''什么呢?}}
## [[苦思冥想]];[[絞盡腦汁]]
##: {{syn|it|scervellarsi}}
====變位====
{{it-conj|a/à-}}
===延伸閱讀===
* {{R:it:Trec}}
* {{R:it:Pianigiani}}
==撒丁語==
===其他形式===
* {{alt|sc|abblacare|abbracare||洛古多爾北部}}
===詞源===
可能是借詞。對照{{cog|oc|abaucar||平静下来;冷静下来}}。北部方言形式可能來自意大利北部(對比{{cog|lmo|balcà||平静下来,安静下来}})<ref>{{R:sc:WagnerDES|ab(b)akkare}}</ref>。對照{{cog|sc-sro|abbacai}}。
===發音===
* {{IPA|sc|/abbaˈkare/}}
===動詞===
{{head|sc|動詞}} {{lb|sc|Logudorese}}
# {{lb|sc|及物}} [[放慢]][[速度]]
# {{lb|sc|及物}} 使[[冷靜]],使[[平靜]]
# {{lb|sc|不及物|指風}} [[平靜]]下來
====變位====
{{src-conj-care|abbac|aux=àere}}
===參考資料===
* {{R:sc:Rubattu2006}}
<references/>
tjj8jrkhhpsz8vxoifkb5sm5y4gridc
abbacante
0
3474387
9806575
2026-06-08T02:26:31Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|abbacare}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcent|abbancate}}」的新頁面
9806575
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-presp}}
# {{present participle of|it|abbacare}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbcent|abbancate}}
m9m3ltim1qw7v5cx7yauyoulhtz4m9z
abbacato
0
3474388
9806576
2026-06-08T02:26:33Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|abbacare}}」的新頁面
9806576
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-pp}}
# {{past participle of|it|abbacare}}
7zudcqjn7mccom58oklx31yeuwoupzy
abbacanti
0
3474389
9806577
2026-06-08T02:26:41Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|abbacante}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcint|abbancati}}」的新頁面
9806577
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|分詞變格形}}
# {{plural of|it|abbacante}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbcint|abbancati}}
0mj7fc0x60y7i0yr5e7jz6uevdwixj9
abbacata
0
3474390
9806578
2026-06-08T02:26:43Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|abbacato}}」的新頁面
9806578
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}}
# {{feminine singular of|it|abbacato}}
bjih8k9eluszujnxkqm2kqmv90izrow
abbacati
0
3474391
9806579
2026-06-08T02:26:45Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|abbacato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcit|abbicata}}」的新頁面
9806579
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}}
# {{masculine plural of|it|abbacato}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbcit|abbicata}}
hqswsml418zx438vvub41hhovziqimu
abbacate
0
3474392
9806580
2026-06-08T02:26:46Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|abbacato}}」的新頁面
9806580
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源1===
====動詞====
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}}
===詞源2===
====分詞====
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}}
# {{feminine plural of|it|abbacato}}
052fzofknxgc3k4bgt6f1ay62o86pdx
almanaccare
0
3474393
9806582
2026-06-08T02:29:58Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|almanacco|-are}} {{af|it|almanacco|-are}} ===發音=== {{it-pr}} * {{audio|it|LL-Q652 (ita)-LangPao-almanaccare.wav}} ===動詞=== {{it-verb|a/à+}} # {{lb|it|不及物}} [[苦思冥想]],[[絞盡腦汁]] {{+obj|it|dirobj/indirect&question/:di/:su<對……>}} # {{lb|it|不及物}} [[沉思]] {{+obj|it|dirobj/indirect&question/:di/:su}} # {{lb|it|及物}} [[構思]] {{+obj|it|dirobj}} # {{lb|it…」的新頁面
9806582
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源===
{{ety|it|:af|almanacco|-are}}
{{af|it|almanacco|-are}}
===發音===
{{it-pr}}
* {{audio|it|LL-Q652 (ita)-LangPao-almanaccare.wav}}
===動詞===
{{it-verb|a/à+}}
# {{lb|it|不及物}} [[苦思冥想]],[[絞盡腦汁]] {{+obj|it|dirobj/indirect&question/:di/:su<對……>}}
# {{lb|it|不及物}} [[沉思]] {{+obj|it|dirobj/indirect&question/:di/:su}}
# {{lb|it|及物}} [[構思]] {{+obj|it|dirobj}}
# {{lb|it|不及物}} [[幻想]],[[空想]] {{+obj|it|dirobj/:di/:su}}
====變位====
{{it-conj|a/à+}}
====派生詞彙====
{{col|it
|almanaccamento
|almanaccatore
|almanacchista
|almanacco
|almanaccone
}}
===參考資料===
* {{R:it:GDLI|vol=1|page=342}}
0u8892a6sfvjes65x8nj119i1u3vpkr
almanaccante
0
3474394
9806583
2026-06-08T02:30:03Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|almanaccare}}」的新頁面
9806583
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-presp}}
# {{present participle of|it|almanaccare}}
3mqpbwnwdh016327wfasr11cf7nucr6
almanaccato
0
3474395
9806584
2026-06-08T02:30:04Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|almanaccare}}」的新頁面
9806584
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-pp}}
# {{past participle of|it|almanaccare}}
16vpo0cgkj1fzufpujjbd1z6f7depd7
almanaccanti
0
3474396
9806585
2026-06-08T02:30:12Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|almanaccante}}」的新頁面
9806585
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|分詞變格形}}
# {{plural of|it|almanaccante}}
s7n194bf77cjobsw8evn9syhbmycfwe
almanaccata
0
3474397
9806586
2026-06-08T02:30:14Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|almanaccato}}」的新頁面
9806586
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}}
# {{feminine singular of|it|almanaccato}}
6izhd07y428xt2w13zr9xjkwj0olbdw
almanaccati
0
3474398
9806587
2026-06-08T02:30:16Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|almanaccato}}」的新頁面
9806587
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}}
# {{masculine plural of|it|almanaccato}}
njlfyq0fhahqtm0x5axbwc30pz9glhv
almanaccate
0
3474399
9806588
2026-06-08T02:30:17Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|almanaccato}}」的新頁面
9806588
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源1===
====動詞====
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}}
===詞源2===
====分詞====
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}}
# {{feminine plural of|it|almanaccato}}
gkuxb55h3307bgrmysq2h0mlr6so3ct
abbancare
0
3474400
9806590
2026-06-08T02:34:49Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== 源自 {{con|it|a|banco|are}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/à+}} # {{lb|it|及物}} [[鋪]]在[[桌子]]或[[長凳]]上 # {{lb|it|及物|航海}} 給船上的[[槳手]]提供[[長凳]] ====變位==== {{it-conj|a/à+}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcenr|barbacane}}」的新頁面
9806590
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源===
源自 {{con|it|a|banco|are}}。
===發音===
{{it-pr}}
===動詞===
{{it-verb|a/à+}}
# {{lb|it|及物}} [[鋪]]在[[桌子]]或[[長凳]]上
# {{lb|it|及物|航海}} 給船上的[[槳手]]提供[[長凳]]
====變位====
{{it-conj|a/à+}}
===延伸閱讀===
* {{R:it:Trec}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbcenr|barbacane}}
g1h2sdkdjgguxbtn3w4ko49eqx9bdmo
abbancante
0
3474401
9806591
2026-06-08T02:34:54Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|abbancare}}」的新頁面
9806591
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-presp}}
# {{present participle of|it|abbancare}}
magjr3fd4p3q347vnc5r1dnrytds33v
abbancato
0
3474402
9806592
2026-06-08T02:34:57Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|abbancare}}」的新頁面
9806592
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-pp}}
# {{past participle of|it|abbancare}}
i40jdtr9x3eno60ff96x1vigoio5is5
abbancanti
0
3474403
9806593
2026-06-08T02:35:07Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|abbancante}}」的新頁面
9806593
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|分詞變格形}}
# {{plural of|it|abbancante}}
ebbxev2t2lnw4kqdik820917srijpd7
abbancata
0
3474404
9806594
2026-06-08T02:35:09Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|abbancato}}」的新頁面
9806594
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}}
# {{feminine singular of|it|abbancato}}
48tuzv0f9914f8ghvwuj7akgdbhhwdo
abbancate
0
3474405
9806595
2026-06-08T02:35:10Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||2|p|pres|ind|;|2|p|imp}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|abbancato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcent|abbacante}}」的新頁面
9806595
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源1===
====動詞====
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||2|p|pres|ind|;|2|p|imp}}
===詞源2===
====分詞====
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}}
# {{feminine plural of|it|abbancato}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbcent|abbacante}}
cpx9vkru27xwbcyf14s8ph46h3jqh3q
abbancati
0
3474406
9806596
2026-06-08T02:35:12Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|abbancato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcint|abbacanti}}」的新頁面
9806596
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}}
# {{masculine plural of|it|abbancato}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbcint|abbacanti}}
nwye2ghnc0dg9sd5l6henjvlyo4np9m
abbarbare
0
3474407
9806597
2026-06-08T02:35:36Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/à+}} # {{lb|it|不及物}} {{alternative form of|it|abbarbicare}} {{+aux|it|avere}} ====變位==== {{it-conj|a/à+}} ====派生詞彙==== * {{l|it|abbarbarsi}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbberr|abbarberà}}」的新頁面
9806597
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr}}
===動詞===
{{it-verb|a/à+}}
# {{lb|it|不及物}} {{alternative form of|it|abbarbicare}} {{+aux|it|avere}}
====變位====
{{it-conj|a/à+}}
====派生詞彙====
* {{l|it|abbarbarsi}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbberr|abbarberà}}
ldevhfhg3k0qawmgscsjiaobi7d7k95
abbarbante
0
3474408
9806598
2026-06-08T02:35:43Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|abbarbare}}」的新頁面
9806598
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-presp}}
# {{present participle of|it|abbarbare}}
br40vhm45a33agfghbm84bb98u1w6ab
abbarbato
0
3474409
9806599
2026-06-08T02:35:44Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|abbarbare}}」的新頁面
9806599
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-pp}}
# {{past participle of|it|abbarbare}}
oic1b2bytkk27pew62jchhvilh0dd1i
abbarbarsi
0
3474410
9806600
2026-06-08T02:35:52Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbarbare|-si}} 源自 {{suffix|it|abbarbare|si}}。 ===動詞=== {{it-verb|à+}} # {{alternative form of|it|abbarbicarsi}} ====變位==== {{it-conj|à+}}」的新頁面
9806600
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源===
{{ety|it|:af|abbarbare|-si}}
源自 {{suffix|it|abbarbare|si}}。
===動詞===
{{it-verb|à+}}
# {{alternative form of|it|abbarbicarsi}}
====變位====
{{it-conj|à+}}
mn9y5srj0ybmfg4638jpeoqvymxb1vk
abbarbanti
0
3474411
9806601
2026-06-08T02:35:56Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|abbarbante}}」的新頁面
9806601
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|分詞變格形}}
# {{plural of|it|abbarbante}}
bch865k084tpioor92akwbgfbjsdcty
abbarbata
0
3474412
9806602
2026-06-08T02:36:08Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|abbarbato}}」的新頁面
9806602
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}}
# {{feminine singular of|it|abbarbato}}
0w1hr1kd2pwhyg7xu2lqicq4gb8fl76
abbarbati
0
3474413
9806603
2026-06-08T02:36:10Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|abbarbato}}」的新頁面
9806603
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}}
# {{masculine plural of|it|abbarbato}}
muw5j10kw5gk5ctnbejpp3xj0z5t73w
abbarbate
0
3474414
9806604
2026-06-08T02:36:12Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||2|p|pres|ind|;|2|p|imp}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|abbarbato}}」的新頁面
9806604
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源1===
====動詞====
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||2|p|pres|ind|;|2|p|imp}}
===詞源2===
====分詞====
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}}
# {{feminine plural of|it|abbarbato}}
ggphdfyvi7aa9k4dblsrvktqf03nz9t
abbarbicare
0
3474415
9806605
2026-06-08T02:37:31Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|a-<t:to, towards>|barba<t:rootlet>|-icare<pos:verb-forming suffix>}} 源自 {{affix|it|a-|t1=朝,向|barba|t2=根|-icare|pos3=動詞後綴}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/à}} # {{lb|it|不及物}} [[生根]] {{+aux|it|avere}} # {{lb|it|不及物|比喻}} [[扎根]] {{+aux|it|avere}} # {{lb|it|不及物}} [[攀援]] {{+aux|it|avere}} ====用法說明==== * Treccani 認為…」的新頁面
9806605
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源===
{{ety|it|:af|a-<t:to, towards>|barba<t:rootlet>|-icare<pos:verb-forming suffix>}}
源自 {{affix|it|a-|t1=朝,向|barba|t2=根|-icare|pos3=動詞後綴}}。
===發音===
{{it-pr}}
===動詞===
{{it-verb|a/à}}
# {{lb|it|不及物}} [[生根]] {{+aux|it|avere}}
# {{lb|it|不及物|比喻}} [[扎根]] {{+aux|it|avere}}
# {{lb|it|不及物}} [[攀援]] {{+aux|it|avere}}
====用法說明====
* Treccani 認為助動詞是 {{m|it|essere}},但其他詞典均持不同意見。
====變位====
{{it-conj|a/à}}
====派生詞彙====
* {{l|it|abbarbicarsi}}
===延伸閱讀===
* {{R:it:Garzanti}}
* {{R:it:Hoepli}}
* {{R:it:Olivetti}}
* {{R:it:Repubblica}}
* {{R:it:Treccani}}
04xzm4ciwoq9ij56taey2ngfeokmyli
abbarbicante
0
3474416
9806606
2026-06-08T02:37:35Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|abbarbicare}}」的新頁面
9806606
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr}}
===分詞===
{{it-presp}}
# {{present participle of|it|abbarbicare}}
es310g3d1g5zdbx6xbzst668i3l1yy7
abbarbicato
0
3474417
9806607
2026-06-08T02:37:49Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|abbarbicare}} ===形容詞=== {{it-adj}} # [[生根]]的,[[扎根]]的」的新頁面
9806607
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-pp}}
# {{past participle of|it|abbarbicare}}
===形容詞===
{{it-adj}}
# [[生根]]的,[[扎根]]的
q4xrivhzcq04rvqmemmlcuqwvl3k1b3
abbarbicanti
0
3474418
9806608
2026-06-08T02:37:55Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr|abbarbicànti}} ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|abbarbicante}}」的新頁面
9806608
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|abbarbicànti}}
===分詞===
{{head|it|分詞變格形}}
# {{plural of|it|abbarbicante}}
rsasziasi2omrt8bed7loqrio3briyi
abbarbicata
0
3474419
9806609
2026-06-08T02:37:59Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|abbarbicato}}」的新頁面
9806609
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}}
# {{feminine singular of|it|abbarbicato}}
k30hpufonrg4uj2175twehak8bnh0l2
abbarbicati
0
3474420
9806610
2026-06-08T02:38:03Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====發音==== {{it-pr|abbàrbicati}} ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicarsi||2|s|impr}} ===詞源2=== ====發音==== {{it-pr|abbarbicàti}} ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|abbarbicato}}」的新頁面
9806610
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源1===
====發音====
{{it-pr|abbàrbicati}}
====動詞====
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicarsi||2|s|impr}}
===詞源2===
====發音====
{{it-pr|abbarbicàti}}
====分詞====
{{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}}
# {{masculine plural of|it|abbarbicato}}
d3zy2rmgecrl4x4zaghz7jjmjxk6w62
abbarbicate
0
3474421
9806611
2026-06-08T02:38:05Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|abbarbicato}}」的新頁面
9806611
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源1===
====動詞====
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}}
===詞源2===
====分詞====
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}}
# {{feminine plural of|it|abbarbicato}}
plgxmycbsrju8rxm0lml97is2ollyfx
abbarbicarsi
0
3474422
9806612
2026-06-08T02:38:49Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|à}} # {{reflexive of|it|abbarbicare}} # [[生根]],[[扎根]] # 緊緊[[抱]]住,緊緊[[纏]]住 ====變位==== {{it-conj|à}}」的新頁面
9806612
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr}}
===動詞===
{{it-verb|à}}
# {{reflexive of|it|abbarbicare}}
# [[生根]],[[扎根]]
# 緊緊[[抱]]住,緊緊[[纏]]住
====變位====
{{it-conj|à}}
tvz9gaun56dnlrzphyyq3izywzpwtni
abbarcare
0
3474423
9806613
2026-06-08T02:40:48Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===詞源1=== 源自 {{con|it|a|barca|t2=船|are}}。 ====動詞==== {{it-verb|a/à+}} # {{lb|it|及物}} 把[[木板]]、[[金屬]][[板]]放在[[蒸汽]]上,使其[[彎曲]]成[[船體]]的形狀 =====變位===== {{it-conj|a/à+}} =====派生詞彙===== * {{l|it|abbarcatore}} * {{l|it|abbarcatura}} ===詞源2=== 源自 {{con|it|a|barca|t2=禾堆,草垛|are}}。 ====動詞==== {{it-verb|a/…」的新頁面
9806613
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr}}
===詞源1===
源自 {{con|it|a|barca|t2=船|are}}。
====動詞====
{{it-verb|a/à+}}
# {{lb|it|及物}} 把[[木板]]、[[金屬]][[板]]放在[[蒸汽]]上,使其[[彎曲]]成[[船體]]的形狀
=====變位=====
{{it-conj|a/à+}}
=====派生詞彙=====
* {{l|it|abbarcatore}}
* {{l|it|abbarcatura}}
===詞源2===
源自 {{con|it|a|barca|t2=禾堆,草垛|are}}。
====動詞====
{{it-verb|a/à+}}
# {{lb|it|及物}} [[堆積]],[[堆放]]
=====變位=====
{{it-conj|a/à+}}
===延伸閱讀===
* {{R:it:Trec}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbcerr|abbracerà}}
80x3phi50tuab8w8sxm34s2rzghh0bj
abbarcante
0
3474424
9806614
2026-06-08T02:40:52Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|abbarcare}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcenrt|abbrancate}}」的新頁面
9806614
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-presp}}
# {{present participle of|it|abbarcare}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbcenrt|abbrancate}}
adfd9qcs4qi56idqvduzw3f1sljv11t
abbarcato
0
3474425
9806615
2026-06-08T02:40:54Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|abbarcare}}」的新頁面
9806615
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-pp}}
# {{past participle of|it|abbarcare}}
2chkdy61668mrco4w5cdkqagrabssh8
abbarcanti
0
3474426
9806616
2026-06-08T02:41:03Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|abbarcante}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcinrt|abbrancati}}」的新頁面
9806616
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|分詞變格形}}
# {{plural of|it|abbarcante}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbcinrt|abbrancati}}
pbgd1908wu3cbh6vc4yxgorkzonxr6l
abbarcata
0
3474427
9806617
2026-06-08T02:41:06Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|abbarcato}}」的新頁面
9806617
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}}
# {{feminine singular of|it|abbarcato}}
gnvprce6hkay6urrxf91i4rzv3l6f84
abbarcati
0
3474428
9806618
2026-06-08T02:41:08Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|abbarcato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcirt|barbicata}}」的新頁面
9806618
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}}
# {{masculine plural of|it|abbarcato}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbcirt|barbicata}}
j954au0cyttn3ck2qzkkota03ulp42c
abbarcate
0
3474429
9806619
2026-06-08T02:41:10Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|abbarcato}}」的新頁面
9806619
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源1===
====動詞====
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}}
===詞源2===
====分詞====
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}}
# {{feminine plural of|it|abbarcato}}
lfkw74iqpzt11k9gt6s0kegrz6hd0bu
abbarcatore
0
3474430
9806620
2026-06-08T02:41:55Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbarcare|-tore}} 源自 {{suffix|it|abbarcare|tore}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===名詞=== {{it-noun|m}} # {{tlb|it|rare}} 用[[蒸汽]][[弯曲]][[木板]]和[[木片]]以使其呈[[船体]]形狀的人 ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}}」的新頁面
9806620
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源===
{{ety|it|:af|abbarcare|-tore}}
源自 {{suffix|it|abbarcare|tore}}。
===發音===
{{it-pr}}
===名詞===
{{it-noun|m}}
# {{tlb|it|rare}} 用[[蒸汽]][[弯曲]][[木板]]和[[木片]]以使其呈[[船体]]形狀的人
===延伸閱讀===
* {{R:it:Trec}}
gj0knakme8yplavqviqs3yvlferhg2v
abbarcatori
0
3474431
9806621
2026-06-08T02:42:00Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=m}} # {{plural of|it|abbarcatore}}」的新頁面
9806621
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===名詞===
{{head|it|名詞變格形|g=m}}
# {{plural of|it|abbarcatore}}
ns9l7lzmjjkx0tq5qw7bkyrpbx28cp0
abbarcature
0
3474432
9806622
2026-06-08T02:42:44Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形}} # {{plural of|it|abbarcatura}}」的新頁面
9806622
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===名詞===
{{head|it|名詞變格形}}
# {{plural of|it|abbarcatura}}
rxp3ajsgymviexafbajpf01hmhxonfc
abbarcatura
0
3474433
9806623
2026-06-08T02:43:17Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbarcare|-tura}} 源自 {{suffix|it|abbarcare|tura}}。 ===名詞=== {{it-noun|f}} # [[積聚]]」的新頁面
9806623
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源===
{{ety|it|:af|abbarcare|-tura}}
源自 {{suffix|it|abbarcare|tura}}。
===名詞===
{{it-noun|f}}
# [[積聚]]
ir50sw7v2lalw2lwr4576iql5f7jgkn
abbacchiare
0
3474434
9806624
2026-06-08T02:52:01Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{inh+|it|la-vul|*abbaclāre}},源自 {{m|la|ab-||遠,離}} + {{m|la|baculum||棍子,竿子}}。{{surf|it|a-|bacchio|t2=棍子,竿子|-are|pos3=第一類變位動詞後綴}}。 ===發音=== {{it-pr|+<audio:It-abbacchiare.ogg>}} ===動詞=== {{it-verb|a/à}} # {{lb|it|及物}} 用[[竿子]][[打落]](樹上的果實) #: {{syn|it|bacchiare}} #* {{quote-book|it|year=1864|author=w:it:Emilio Praga|titl…」的新頁面
9806624
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源===
{{inh+|it|la-vul|*abbaclāre}},源自 {{m|la|ab-||遠,離}} + {{m|la|baculum||棍子,竿子}}。{{surf|it|a-|bacchio|t2=棍子,竿子|-are|pos3=第一類變位動詞後綴}}。
===發音===
{{it-pr|+<audio:It-abbacchiare.ogg>}}
===動詞===
{{it-verb|a/à}}
# {{lb|it|及物}} 用[[竿子]][[打落]](樹上的果實)
#: {{syn|it|bacchiare}}
#* {{quote-book|it|year=1864|author=w:it:Emilio Praga|title=Penombre|url=https://books.google.it/books?id=qFs_AAAAIAAJ&hl=it&pg=PA3#v=onepage&f=false|chapter=Egloga – A Bernardino Zembrini|trans-chapter=牧歌 – 致 Bernardino Zembrini|page=11|pageurl=https://books.google.it/books?id=qFs_AAAAIAAJ&hl=it&pg=PA11#v=onepage&q&f=false|passage=Come restare? '''Abbacchiano''' le noci ¶ Sulle montagne|translation=怎么还能留下来呢?山上的人们正在'''打落'''核桃}}
# {{lb|it|by extension|及物}}
## [[擊倒]],[[打倒]]
## {{lb|it|比喻|口語}} 使[[灰心喪氣]]
##* {{quote-book|it|year=1612|author=w:it:Michelangelo Buonarroti il Giovane|title=La Tancia|url=https://books.google.it/books?id=az-3FvsPFwYC&hl=it&pg=PA1#v=onepage&q&f=false|year_published=1615|section=Fourth Act, Seventh Scene|page=98|pageurl=https://books.google.it/books?id=az-3FvsPFwYC&hl=it&pg=PA98#v=onepage&q&f=false|passage=Amor par vno ſcherzo alle perſone ¶ Quando non vi s’è drento; e vn legato ¶ Da’ ſuo’ vincigli, vinto dalla pena, ¶ '''Abbacchiato''' ne va doue’ nel mena.|translation=爱情在局外人看来不过是一场游戏;但一旦被它的锁链束缚,被痛苦所征服,人便会'''垂头丧气地'''跟着它,走向它所引领的地方。}}
## {{lb|it|比喻|口語}} [[賤賣]]
====變位====
{{it-conj|a/à}}
====派生詞彙====
{{col3|it
|abbacchiamento
|abbacchiarsi
|abbacchiato
|abbacchiatore
|abbacchiatura}}
===延伸閱讀===
* {{R:it:Trec}}
* {{R:it:Olivetti}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbccehir|abbacchierà}}
h85myn8onko016ca1fcz3pbnr4jb3v5
abbacchio
0
3474435
9806625
2026-06-08T02:52:37Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|abbacchiò}} ==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===詞源1=== {{inh+|it|la|[[ad]] [[baculum]]||在竿子上}},指的是綁在竿子上的羔羊。對照 {{m|it|bacchio}}。參見 {{m|it|arrosto}}。 ====名詞==== {{it-noun|m}} # {{lb|it|Central Italy|Rome}} [[羔羊]][[肉]] #: {{syn|it|agnello}} ===詞源2=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||1|s|pres|indc}} {{C|it|肉}}」的新頁面
9806625
wikitext
text/x-wiki
{{also|abbacchiò}}
==意大利語==
===發音===
{{it-pr}}
===詞源1===
{{inh+|it|la|[[ad]] [[baculum]]||在竿子上}},指的是綁在竿子上的羔羊。對照 {{m|it|bacchio}}。參見 {{m|it|arrosto}}。
====名詞====
{{it-noun|m}}
# {{lb|it|Central Italy|Rome}} [[羔羊]][[肉]]
#: {{syn|it|agnello}}
===詞源2===
====動詞====
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||1|s|pres|indc}}
{{C|it|肉}}
jsdg4ftr3ut6ojrtt3211bniiwlptj7
abbacchiante
0
3474436
9806626
2026-06-08T02:52:58Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|abbacchiare}}」的新頁面
9806626
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-presp}}
# {{present participle of|it|abbacchiare}}
iivftpng5bnu3de8b3qo116uxccvdv7
abbacchianti
0
3474437
9806627
2026-06-08T02:53:10Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|abbacchiante}}」的新頁面
9806627
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|分詞變格形}}
# {{plural of|it|abbacchiante}}
1o1geft7eya7o1j4l9cu4gsix1q6gjg
abbacchiato
0
3474438
9806628
2026-06-08T02:53:16Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr|+<audio:It-abbacchiato.ogg>}} ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|abbacchiare}} ===形容詞=== {{it-adj}} # [[灰心喪氣]]的 ====相關詞彙==== * {{l|it|abbacchiamento}} * {{l|it|abbacchiare}} * {{l|it|abbacchiatura}} * {{l|it|abbacchio}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcchiot|abbatacchio|abbatacchiò}} {{C|it|情緒}}」的新頁面
9806628
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|+<audio:It-abbacchiato.ogg>}}
===分詞===
{{it-pp}}
# {{past participle of|it|abbacchiare}}
===形容詞===
{{it-adj}}
# [[灰心喪氣]]的
====相關詞彙====
* {{l|it|abbacchiamento}}
* {{l|it|abbacchiare}}
* {{l|it|abbacchiatura}}
* {{l|it|abbacchio}}
===延伸閱讀===
* {{R:it:Trec}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbcchiot|abbatacchio|abbatacchiò}}
{{C|it|情緒}}
i15r3wa4eno6i8pn544pfjmjm0lrhbq
abbacchiata
0
3474439
9806629
2026-06-08T02:53:18Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|abbacchiato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaaabbcchit|abbatacchia}}」的新頁面
9806629
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr}}
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}}
# {{feminine singular of|it|abbacchiato}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaaabbcchit|abbatacchia}}
69stc5tybdqqztc1byr8ihrqptsjojy
abbacchiate
0
3474440
9806630
2026-06-08T02:53:20Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||2|p|pres|ind//sub|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|abbacchiato}}」的新頁面
9806630
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源1===
====動詞====
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||2|p|pres|ind//sub|;|2|p|impr}}
===詞源2===
====分詞====
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}}
# {{feminine plural of|it|abbacchiato}}
m6nxndb381w3jyvsvahdztj57a6wwid
abbacchiati
0
3474441
9806631
2026-06-08T02:53:24Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====發音==== {{it-pr|abbacchiàti}} ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|abbacchiato}} ===詞源2=== ====發音==== {{it-pr|abbàcchiati}} ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiarsi||2|s|impr}}」的新頁面
9806631
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源1===
====發音====
{{it-pr|abbacchiàti}}
====分詞====
{{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}}
# {{masculine plural of|it|abbacchiato}}
===詞源2===
====發音====
{{it-pr|abbàcchiati}}
====動詞====
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiarsi||2|s|impr}}
9y584rsdxjvnx1jk60iqjovsyrzis92
abbacchiarsi
0
3474442
9806632
2026-06-08T02:53:53Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===動詞=== {{it-verb|à}} # {{reflexive of|it|abbacchiare}} # [[灰心喪氣]] ====變位==== {{it-conj|à}} ====近義詞==== * {{l|it|abbattersi}} * {{l|it|deprimersi}}」的新頁面
9806632
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{it-verb|à}}
# {{reflexive of|it|abbacchiare}}
# [[灰心喪氣]]
====變位====
{{it-conj|à}}
====近義詞====
* {{l|it|abbattersi}}
* {{l|it|deprimersi}}
cnlkz9ivbo38qnubuegrlxkuwip5ifr
abbacchiatura
0
3474443
9806633
2026-06-08T02:54:24Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbacchiare|-tura}} 源自 {{suf|it|abbacchiare|tura}}。 ===發音=== {{it-pr|+<audio:It-abbacchiatura.ogg>}} ===名詞=== {{it-noun|f}} # 用[[竿子]][[打落]](樹上的果實) #: {{syn|it|bacchiatura|q1=更常用}} ====相關詞彙==== * {{l|it|abbacchiamento}} * {{l|it|abbacchiare}} * {{l|it|abbacchiatore}} * {{l|it|abbacchio}} * {{l|it|bacchiatura}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}}」的新頁面
9806633
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源===
{{ety|it|:af|abbacchiare|-tura}}
源自 {{suf|it|abbacchiare|tura}}。
===發音===
{{it-pr|+<audio:It-abbacchiatura.ogg>}}
===名詞===
{{it-noun|f}}
# 用[[竿子]][[打落]](樹上的果實)
#: {{syn|it|bacchiatura|q1=更常用}}
====相關詞彙====
* {{l|it|abbacchiamento}}
* {{l|it|abbacchiare}}
* {{l|it|abbacchiatore}}
* {{l|it|abbacchio}}
* {{l|it|bacchiatura}}
===延伸閱讀===
* {{R:it:Trec}}
8pcqyq8k3fzee8uxl7a2xk5qapnt5az
abbacchiature
0
3474444
9806634
2026-06-08T02:54:29Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=f-p}} # {{plural of|it|abbacchiatura}}」的新頁面
9806634
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===名詞===
{{head|it|名詞變格形|g=f-p}}
# {{plural of|it|abbacchiatura}}
9o0do1ah9f3dnn4yotcojx64qhdfmll
abbacchiamento
0
3474445
9806635
2026-06-08T02:54:43Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbacchiare|-mento}} 源自 {{suffix|it|abbacchiare|mento}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===名詞=== {{it-noun|m}} # {{lb|it|rare}} 用[[竿子]][[打落]](樹上的果實) #: {{syn|it|bacchiatura}} # [[灰心喪氣]],[[沮喪]] #: {{syn|it|abbattimento|avvilimento}} ====相關詞彙==== {{col3|it|abbacchiare|abbacchiato|abbacchiatura|abbacchio|bacchiare}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}}…」的新頁面
9806635
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源===
{{ety|it|:af|abbacchiare|-mento}}
源自 {{suffix|it|abbacchiare|mento}}。
===發音===
{{it-pr}}
===名詞===
{{it-noun|m}}
# {{lb|it|rare}} 用[[竿子]][[打落]](樹上的果實)
#: {{syn|it|bacchiatura}}
# [[灰心喪氣]],[[沮喪]]
#: {{syn|it|abbattimento|avvilimento}}
====相關詞彙====
{{col3|it|abbacchiare|abbacchiato|abbacchiatura|abbacchio|bacchiare}}
===延伸閱讀===
* {{R:it:Trec}}
* {{R:it:Olivetti}}
9krfi7db05p54g4tyu1qsr0vfgqun2h
abbacchiamenti
0
3474446
9806636
2026-06-08T02:54:49Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr|abbacchiaménti}} ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=m}} # {{plural of|it|abbacchiamento}}」的新頁面
9806636
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|abbacchiaménti}}
===名詞===
{{head|it|名詞變格形|g=m}}
# {{plural of|it|abbacchiamento}}
0cuycbxolvqskotaeek5scd2vgxy3g7
abbacchiatore
0
3474447
9806637
2026-06-08T02:55:21Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbacchiare|-tore}} 源自 {{suffix|it|abbacchiare|tore}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===名詞=== {{it-noun|m|f=+}} # {{synonym of|it|bacchiatore}} ====相關詞彙==== * {{l|it|abbacchiare}} * {{l|it|abbacchiatura}} * {{l|it|abbacchio}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Olivetti}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbccehiort|abbatacchierò}}」的新頁面
9806637
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源===
{{ety|it|:af|abbacchiare|-tore}}
源自 {{suffix|it|abbacchiare|tore}}。
===發音===
{{it-pr}}
===名詞===
{{it-noun|m|f=+}}
# {{synonym of|it|bacchiatore}}
====相關詞彙====
* {{l|it|abbacchiare}}
* {{l|it|abbacchiatura}}
* {{l|it|abbacchio}}
===延伸閱讀===
* {{R:it:Olivetti}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbccehiort|abbatacchierò}}
qrjktv56tzb7el960bsri214ldm6or1
abbacchiatori
0
3474448
9806638
2026-06-08T02:55:23Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=m}} # {{plural of|it|abbacchiatore}}」的新頁面
9806638
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===名詞===
{{head|it|名詞變格形|g=m}}
# {{plural of|it|abbacchiatore}}
ln0lsq0mepo1vyg0pc1qrsqt4p47z4a
abbacchiatrice
0
3474449
9806639
2026-06-08T02:55:25Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr|^ì}} ===名詞=== {{it-noun|f}} # {{female equivalent of|it|abbacchiatore}}」的新頁面
9806639
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|^ì}}
===名詞===
{{it-noun|f}}
# {{female equivalent of|it|abbacchiatore}}
ies1rg8js8majjmcrr43kojjy0wxdbu
abbacchiatrici
0
3474450
9806640
2026-06-08T02:55:49Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr|^ì}} ===名詞=== {{head|it|名詞變格形}} # {{plural of|it|abbacchiatrice}}」的新頁面
9806640
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|^ì}}
===名詞===
{{head|it|名詞變格形}}
# {{plural of|it|abbacchiatrice}}
jf66vt7qcaz6v359pxaz40r71w5mq3h
bacchio
0
3474451
9806641
2026-06-08T02:57:05Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|bacchiò}} ==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===詞源1=== {{inh+|it|la|baculum}}。{{doublet|it|bacolo}}。 ====名詞==== {{it-noun|m}} # [[長]]而[[粗]]的[[棍子]],用於[[打落]]某些樹上的果實 =====派生詞彙===== * {{l|it|bacchiare}} =====相關詞彙===== * {{l|it|abbacchio}} ===詞源2=== {{nonlemma}} ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||1|s|pres|indc}}」的新頁面
9806641
wikitext
text/x-wiki
{{also|bacchiò}}
==意大利語==
===發音===
{{it-pr}}
===詞源1===
{{inh+|it|la|baculum}}。{{doublet|it|bacolo}}。
====名詞====
{{it-noun|m}}
# [[長]]而[[粗]]的[[棍子]],用於[[打落]]某些樹上的果實
=====派生詞彙=====
* {{l|it|bacchiare}}
=====相關詞彙=====
* {{l|it|abbacchio}}
===詞源2===
{{nonlemma}}
====動詞====
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||1|s|pres|indc}}
s7ggk04fgx7mjenytzqqyo124txqps1
bacchiare
0
3474452
9806642
2026-06-08T03:00:11Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|bacchio<t:stick>|-are<pos:1<sup\>st</sup\> conjugation verbal suffix>}} 源自 {{affix|it|bacchio|t1=竿子,棍子|-are|pos2=第一類變位動詞後綴}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/à}} {{tlb|it|及物}} # 用[[竿子]][[打落]](樹上的果實) # {{lb|it|比喻|by extension}} [[摧毀]];[[毀壞]] # {{lb|it|Tuscany}} [[賤賣]] #: {{ux|it|Anna Maria l’era su…」的新頁面
9806642
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源===
{{ety|it|:af|bacchio<t:stick>|-are<pos:1<sup\>st</sup\> conjugation verbal suffix>}}
源自 {{affix|it|bacchio|t1=竿子,棍子|-are|pos2=第一類變位動詞後綴}}。
===發音===
{{it-pr}}
===動詞===
{{it-verb|a/à}} {{tlb|it|及物}}
# 用[[竿子]][[打落]](樹上的果實)
# {{lb|it|比喻|by extension}} [[摧毀]];[[毀壞]]
# {{lb|it|Tuscany}} [[賤賣]]
#: {{ux|it|Anna Maria l’era su ì punto i '''bacchial'''la. «La dia a me» le dissi. Pagandole ì giusto, beninteso.|安娜·玛丽亚正打算'''低价卖掉'''那辆车。“卖给我吧,”我说。当然,价格要公道。}}
====變位====
{{it-conj|a/à}}
====相關詞彙====
* {{l|it|abbacchiare}}
* {{l|it|bacchio}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aabccehir|bacchierà}}
dc9tyysucax9w8uoio041qtpkgxe7sf
bacchiante
0
3474453
9806644
2026-06-08T03:00:15Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|bacchiare}}」的新頁面
9806644
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-presp}}
# {{present participle of|it|bacchiare}}
eyllff8cerqd2hkuy95uw9q0xajvgrs
bacchiato
0
3474454
9806645
2026-06-08T03:00:16Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|bacchiare}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aabcchiot|batacchio}}」的新頁面
9806645
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{it-pp}}
# {{past participle of|it|bacchiare}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aabcchiot|batacchio}}
ez7ipdjqgrpvgwt6pl69whmcol1n795
bacchianti
0
3474455
9806646
2026-06-08T03:00:29Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|bacchiante}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aabcchiint|intabacchi|tabacchini}}」的新頁面
9806646
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|分詞變格形}}
# {{plural of|it|bacchiante}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aabcchiint|intabacchi|tabacchini}}
7l8s5y0rsl1cn9aujwb39v2n8wizeb3
bacchiata
0
3474456
9806647
2026-06-08T03:00:32Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|bacchiato}}」的新頁面
9806647
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}}
# {{feminine singular of|it|bacchiato}}
72j4uyy4r1ymzky213i88dfsk9jw7f6
bacchiati
0
3474457
9806648
2026-06-08T03:00:33Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|bacchiato}}」的新頁面
9806648
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===分詞===
{{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}}
# {{masculine plural of|it|bacchiato}}
9bqyhnl4vaaf3ejrq5ooxkt334qhwik
bacchiate
0
3474458
9806649
2026-06-08T03:00:34Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||2|p|pres|ind//sub|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|bacchiato}}」的新頁面
9806649
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源1===
====動詞====
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||2|p|pres|ind//sub|;|2|p|impr}}
===詞源2===
====分詞====
{{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}}
# {{feminine plural of|it|bacchiato}}
9p9cg9xd62glulxenkrpeui7v9vc4q0
abbaca
0
3474459
9806650
2026-06-08T03:02:36Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806650
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}}
af18fxwc5zj6098j1b1e2c4a3632e3e
abbacai
0
3474460
9806651
2026-06-08T03:02:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806651
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||1|s|phis}}
otbfsz9s5cnu748rwd3muv3x06luxdp
abbacammo
0
3474461
9806652
2026-06-08T03:02:41Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806652
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||1|p|phis}}
2khjeivvu00c7vqcqna9si8pqsfy2yo
abbacando
0
3474462
9806653
2026-06-08T03:02:44Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806653
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動名詞}}
# {{gerund of|it|abbacare}}
rulor1lwzw5rqzhid1bma1hqnfm5v0b
abbacano
0
3474463
9806654
2026-06-08T03:02:49Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806654
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||3|p|pres|indc}}
2bxpvw5irunkjeaobt8wasf08epvidi
abbacarono
0
3474464
9806655
2026-06-08T03:02:50Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806655
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||3|p|phis}}
c899mpqzu7xrum0stv86rr9gzbzx2y0
abbacasse
0
3474465
9806657
2026-06-08T03:02:56Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806657
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||3|s|impf|subj}}
2brg61bvm8j1l402t0uxzmbwi07t52c
abbacassero
0
3474466
9806658
2026-06-08T03:02:58Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806658
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||3|p|impf|subj}}
naihjhqok23zfbon3dx71kjibcmvnfs
abbacassi
0
3474467
9806659
2026-06-08T03:03:02Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806659
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||1//2|s|impf|subj}}
5oabfkuo6ejkifw6lp0lstv0kyghpkj
abbacassimo
0
3474468
9806660
2026-06-08T03:03:06Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806660
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||1|p|impf|subj}}
tfv4syo5qxw4gq0b67gz9prgwmllqo9
abbacaste
0
3474469
9806661
2026-06-08T03:03:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806661
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||2|p|phis|;|2|p|impf|subj}}
ah1030ivfseilcjc7axp8amwoqdf0wb
abbacasti
0
3474470
9806662
2026-06-08T03:03:11Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806662
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||2|s|phis}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbcist|sabbatica}}
jmd2c3ndbbx72hma5by1qaq0qsxwcwd
abbacava
0
3474471
9806663
2026-06-08T03:03:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806663
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||3|s|impf|indc}}
5j2htpwfesjuoy9ye2f1mexhk7g814e
abbacavamo
0
3474472
9806664
2026-06-08T03:03:18Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806664
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||1|p|impf|indc}}
80c80vx482splq4rqhjewkv4ag3605m
abbacavano
0
3474473
9806666
2026-06-08T03:03:23Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806666
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||3|p|impf|indc}}
06s37xpu4z2oznhu32aabxb1aanw9hj
abbacavate
0
3474474
9806667
2026-06-08T03:03:26Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806667
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||2|p|impf|indc}}
iw0bg3ln64z26n1zc3sikhgq7124igq
abbacavi
0
3474475
9806668
2026-06-08T03:03:29Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806668
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||2|s|impf|indc}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbciv|abbicava}}
lj7heqqyq21bd806qj1p444y8q3jngd
abbacavo
0
3474476
9806669
2026-06-08T03:03:34Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806669
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||1|s|impf|indc}}
ng8csdgtfml5rzwh4ijpgi6kghi67qr
abbacchi
0
3474477
9806670
2026-06-08T03:03:35Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806670
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|abbàcchi}}
===名詞===
{{head|it|名詞變格形|g=m}}
# {{plural of|it|abbacchio}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}}
nr608t2lm6u92jplu1vaxzqza1hzo3v
abbacchia
0
3474478
9806671
2026-06-08T03:03:41Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806671
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|abbàcchia}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}}
ex1ncqhiztl158pov8jnpdsblot1u1j
abbacchiai
0
3474479
9806672
2026-06-08T03:03:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806672
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||1|s|phis}}
rq546xm83f83xi45k88rv11tle0do1d
abbacchiammo
0
3474480
9806673
2026-06-08T03:03:47Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806673
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||1|p|phis}}
5um0cdaqgued8y07kepl2zskzxzrst1
abbacchiamo
0
3474481
9806674
2026-06-08T03:03:51Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806674
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|impr}}
lh3s85bei3l0j60n0vdcql5onfzhyfd
abbacchiando
0
3474482
9806675
2026-06-08T03:03:53Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806675
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動名詞}}
# {{gerund of|it|abbacchiare}}
hbtyl57x222p3vtplvr0sq5oy612qyq
abbacchiano
0
3474483
9806676
2026-06-08T03:03:56Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806676
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|abbàcchiano}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||3|p|pres|indc}}
c6dm06s5eq3eaksm0u7r5qja42d71eu
abbacchiarono
0
3474484
9806677
2026-06-08T03:04:01Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806677
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||3|p|phis}}
4p9igq9r0g2zk4db30bk0nijrlx70gf
abbacchiasse
0
3474485
9806678
2026-06-08T03:04:02Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806678
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||3|s|impf|subj}}
bygi4jrn16i618tzo208gz5ogz53ji4
abbacchiassero
0
3474486
9806679
2026-06-08T03:04:08Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806679
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||3|p|impf|subj}}
3a8akhb5g1m3x4ckksh47kikwozqsuv
abbacchiassi
0
3474487
9806680
2026-06-08T03:04:09Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806680
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||1//2|s|impf|subj}}
9tgcixtb7kibwgbiei9j17u570hqf7z
abbacchiassimo
0
3474488
9806681
2026-06-08T03:04:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806681
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||1|p|impf|subj}}
kbuzgo9chc0dy7w3s1vnm175o9t681r
abbacchiaste
0
3474489
9806682
2026-06-08T03:04:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806682
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||2|p|phis|;|2|p|impf|subj}}
5frunmxg66f65jnjlxlvuwl29rma33j
abbacchiasti
0
3474490
9806683
2026-06-08T03:04:23Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806683
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||2|s|phis}}
aaqxb88423izgq2w94do4scyfoljngm
abbacchiava
0
3474491
9806684
2026-06-08T03:04:25Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806684
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||3|s|impf|indc}}
pu7r61b93bxc0wm4c4voxp6ssmigpfh
abbacchiavamo
0
3474492
9806685
2026-06-08T03:04:29Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806685
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||1|p|impf|indc}}
enn0qjmrcaa0j0nbevohhhv233hhiot
abbacchiavano
0
3474493
9806686
2026-06-08T03:04:32Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806686
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||3|p|impf|indc}}
lxtpe3mncy4ilnln29fq38jvxf5kkz3
abbacchiavate
0
3474494
9806687
2026-06-08T03:04:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806687
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||2|p|impf|indc}}
lsoaytn73orqm43dccok6tpayoxdk1a
abbacchiavi
0
3474495
9806688
2026-06-08T03:04:38Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806688
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||2|s|impf|indc}}
2i7ktdh13v1jwds9opkhdt98e7edfuz
abbacchiavo
0
3474496
9806689
2026-06-08T03:04:44Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806689
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||1|s|impf|indc}}
1g60te0n4a85nnm5nrepf2ki6c9fc0j
abbacchierai
0
3474497
9806690
2026-06-08T03:04:45Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806690
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||2|s|futr}}
oyk2sctc5yudssxrh0ony09jk373f08
abbacchieranno
0
3474498
9806691
2026-06-08T03:04:50Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806691
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||3|p|futr}}
dd9svasmzkmee1ey0gbyi4hkxrxpl1w
abbacchierebbe
0
3474499
9806692
2026-06-08T03:04:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806692
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||3|s|cond}}
bh7hp1sj6cmjo93rz56gocgnvmrihp0
abbacchierebbero
0
3474500
9806693
2026-06-08T03:04:56Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806693
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||3|p|cond}}
5j95qvrsg8tw6a11y21ztetdicyyvvi
abbacchierei
0
3474501
9806694
2026-06-08T03:05:00Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806694
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||1|s|cond}}
o4ypiulfyabu73q6vr8io4skvv1r5py
abbacchieremmo
0
3474502
9806695
2026-06-08T03:05:02Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806695
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||1|p|cond}}
lfegwxfsnl5fnwbp8m52s8umokgnsgf
abbacchieremo
0
3474503
9806696
2026-06-08T03:05:08Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806696
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||1|p|futr}}
0jcha5oaub7zt78jm977ny7sw49xhrq
abbacchiereste
0
3474504
9806697
2026-06-08T03:05:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806697
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||2|p|cond}}
47qdwsvo9rk3thzrpohtqmkub4y3s1o
abbacchieresti
0
3474505
9806698
2026-06-08T03:05:14Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806698
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||2|s|cond}}
0bnwwxubjeb4uk0kdbyzpncjt7ro9w4
abbacchierete
0
3474506
9806699
2026-06-08T03:05:18Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806699
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||2|p|futr}}
r5ml3tf2tezxnb6ypg3cgm0kea8ma4u
abbacchierà
0
3474507
9806700
2026-06-08T03:05:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806700
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||3|s|futr}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbccehir|abbacchiare}}
0a8cwf2g4tikhb5uw3rrr7vjq84bllf
abbacchierò
0
3474508
9806701
2026-06-08T03:05:23Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806701
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||1|s|futr}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aabbccehior|abbioccherà|abboccherai}}
i1r4mjyjtzxisj84txecp8702bg7rph
abbacchino
0
3474509
9806702
2026-06-08T03:05:29Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806702
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|abbàcchino}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||3|p|pres|subj|;|3|p|impr}}
qcsum90utr88grwyr3nvgesi6x7t3y0
abbacchiò
0
3474510
9806703
2026-06-08T03:05:30Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806703
wikitext
text/x-wiki
{{also|abbacchio}}
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacchiare||3|s|phis}}
69sack1na5q5tkbozj71uvtipx89nip
abbacherai
0
3474511
9806704
2026-06-08T03:05:35Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806704
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||2|s|futr}}
efvzrx2uousbq85e1evqr6k90w6grmy
abbacheranno
0
3474512
9806705
2026-06-08T03:05:38Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806705
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||3|p|futr}}
d44nfvwmacyne8th9rquqz2qifz4w81
abbacherebbe
0
3474513
9806706
2026-06-08T03:05:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806706
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||3|s|cond}}
iz0zmt1uxcqh2tivgyb9qg573jdoiju
abbacherebbero
0
3474514
9806707
2026-06-08T03:05:44Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806707
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||3|p|cond}}
ldwqg24dj8695k4i3y0d2yk5o30lry4
abbacherei
0
3474515
9806708
2026-06-08T03:05:50Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806708
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||1|s|cond}}
ox6wwmg4cjsoc8zpo1u4a6v6r2zdo7s
abbacheremmo
0
3474516
9806709
2026-06-08T03:05:51Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806709
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||1|p|cond}}
grwkpuqi4pl0ylevjs8fg3v7qs3bfoo
abbacheremo
0
3474517
9806710
2026-06-08T03:05:56Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806710
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||1|p|futr}}
3ih9qsafk1sy14gedvkg9tsxhphy386
炊ける
0
3474518
9806711
2026-06-08T03:05:59Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== {{ja-kanjitab|た|yomi=k}} ===發音=== {{ja-pron|たける|acc=0|acc_ref=DJR,SMK7}} ===動詞=== {{ja-verb|たける|type=2|tr=intrans}} {{ja-vp|炊く|炊ける}} # [[煮]]好 ====活用==== {{ja-ichi|たけ}} {{ja-conj-bungo|た|2d-k}} ====同義詞==== * {{ja-r|炊き上がる|たきあがる}} ===參考資料=== <references/>」的新頁面
9806711
wikitext
text/x-wiki
==日語==
{{ja-kanjitab|た|yomi=k}}
===發音===
{{ja-pron|たける|acc=0|acc_ref=DJR,SMK7}}
===動詞===
{{ja-verb|たける|type=2|tr=intrans}}
{{ja-vp|炊く|炊ける}}
# [[煮]]好
====活用====
{{ja-ichi|たけ}}
{{ja-conj-bungo|た|2d-k}}
====同義詞====
* {{ja-r|炊き上がる|たきあがる}}
===參考資料===
<references/>
jnzj4jqv8qbswa7lwmy20nqcw50of46
abbachereste
0
3474519
9806712
2026-06-08T03:05:59Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806712
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||2|p|cond}}
kh48wfexl4809kbqlpwsnvklyyegsgq
abbacheresti
0
3474520
9806713
2026-06-08T03:06:05Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806713
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||2|s|cond}}
tk9fa1w6zlj0cfuecorjms2y4o5so1b
abbacherete
0
3474521
9806714
2026-06-08T03:06:06Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806714
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||2|p|futr}}
terv1xos9rnom2yundlo5tr0ht8gibf
abbacherà
0
3474522
9806715
2026-06-08T03:06:11Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806715
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||3|s|futr}}
bdyi2ts9aedwbukry7drxt94wrni0ta
abbacherò
0
3474523
9806716
2026-06-08T03:06:14Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806716
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||1|s|futr}}
0m8ok2jjz6t6yj2is5n0quopeow9dsu
abbachi
0
3474524
9806717
2026-06-08T03:06:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806717
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===名詞===
{{head|it|名詞變格形|g=m}}
# {{plural of|it|abbaco}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}}
bjwe6qim8289s3xs2jbl2ck8509yzdj
abbachiamo
0
3474525
9806718
2026-06-08T03:06:20Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806718
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|impr}}
hfspoxbhwtp082om0ie6wc8elucrpyo
abbachiate
0
3474526
9806719
2026-06-08T03:06:25Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806719
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||2|p|pres|subj}}
9ut1p8e7ou7v0rw1lm9ntw5f3os3knn
abbachino
0
3474527
9806720
2026-06-08T03:06:26Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806720
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||3|p|pres|subj|;|3|p|impr}}
lczjken3z7bmctvhcomy5ljb4ptwalo
abbacò
0
3474528
9806721
2026-06-08T03:06:33Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806721
wikitext
text/x-wiki
{{also|abbaco}}
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbacare||3|s|phis}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aabbco|babaco}}
ms29nvgrfglgsvfpb8lnvyqxlpnj9m0
abbanca
0
3474529
9806722
2026-06-08T03:06:34Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806722
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||3|s|pres|ind|;|2|s|imp}}
2kllzcvvalklo44ua316r7dwimkhzw9
abbancai
0
3474530
9806723
2026-06-08T03:06:38Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806723
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||1|s|phis}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbcin|abbacina}}
j63baqfnwtxz7qyo70k98wrh7k193qr
abbancammo
0
3474531
9806724
2026-06-08T03:06:41Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806724
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||1|p|phis}}
dn88hga0y8p6gcpmunp2fz5gma5ww68
炊き上がる
0
3474532
9806725
2026-06-08T03:06:41Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== {{ja-kanjitab|た|あ|yomi=k}} {{ja-see|たきあがる}}」的新頁面
9806725
wikitext
text/x-wiki
==日語==
{{ja-kanjitab|た|あ|yomi=k}}
{{ja-see|たきあがる}}
4911l9f6f3b3ptdk2joectnlznh0bnv
abbancando
0
3474533
9806726
2026-06-08T03:06:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806726
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動名詞}}
# {{gerund of|it|abbancare}}
i1jihq12gbcfhur1egapabyw85dz5hj
abbancano
0
3474534
9806727
2026-06-08T03:06:50Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806727
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||2|p|pres|ind}}
luui4qtuul685w6p96oubsawm7bkai6
abbancarono
0
3474535
9806728
2026-06-08T03:06:51Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806728
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||3|p|phis}}
kwxpg7ci7usvdv809omom9dvmoio53n
abbancasse
0
3474536
9806729
2026-06-08T03:06:55Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806729
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||3|s|impf|sub}}
0wj1h6dq1z0kbe547qs655mwtmiz8dl
abbancassero
0
3474537
9806730
2026-06-08T03:06:59Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806730
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||3|p|impf|sub}}
dztm708atpcz37mlhr755v711fg0e2h
abbancassi
0
3474538
9806731
2026-06-08T03:07:03Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806731
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||1//2|s|impf|sub}}
akk8nyeczc34qbfbsv2bl1pynt54g4u
abbancassimo
0
3474539
9806732
2026-06-08T03:07:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806732
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||1|p|impf|sub}}
hf2llf5lem6j6i6xyyrx6es4axp3fvi
abbancaste
0
3474540
9806733
2026-06-08T03:07:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806733
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||2|p|phis|;|2|p|impf|sub}}
9ir5o6ss9m96mnrgna8bcgt2ypmrkx2
abbancasti
0
3474541
9806734
2026-06-08T03:07:11Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806734
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||2|s|phis}}
q3p0i1zcik2whlq1zfrmex2k1j6tpsq
たきあがる
0
3474542
9806735
2026-06-08T03:07:13Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== {{ja-kanjitab|alt=炊き上がる,炊上る:dated}} ===詞源=== 源自{{ja-compound|炊き|たき|上がる|あがる|t1={{ja-etym-renyokei|炊く|たく|nodot=1}}|t2=}}。 ===發音=== {{ja-pron|acc=4|acc_ref=DJR,NHK,SMK7,NKD2}} ===動詞=== {{ja-verb|tr=intr|type=1|hhira=たきあがる}} # {{lb|ja|一般指米飯}} [[煮]]好 ====活用==== {{ja-go-ru}} ====同義詞==== * {{ja-r|炊ける|たける}} ===參考資料===…」的新頁面
9806735
wikitext
text/x-wiki
==日語==
{{ja-kanjitab|alt=炊き上がる,炊上る:dated}}
===詞源===
源自{{ja-compound|炊き|たき|上がる|あがる|t1={{ja-etym-renyokei|炊く|たく|nodot=1}}|t2=}}。
===發音===
{{ja-pron|acc=4|acc_ref=DJR,NHK,SMK7,NKD2}}
===動詞===
{{ja-verb|tr=intr|type=1|hhira=たきあがる}}
# {{lb|ja|一般指米飯}} [[煮]]好
====活用====
{{ja-go-ru}}
====同義詞====
* {{ja-r|炊ける|たける}}
===參考資料===
<references />
ivrn0xoywor0unzuzoy42kb003v6tlm
abbancava
0
3474543
9806736
2026-06-08T03:07:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806736
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||3|s|impf|ind}}
9syogf8er346gwv97oqmf5t4z749cnp
abbancavamo
0
3474544
9806737
2026-06-08T03:07:19Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806737
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||1|p|impf|ind}}
flqhymenqu03shg60h9l4tuv3fi09wk
abbancavano
0
3474545
9806738
2026-06-08T03:07:23Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806738
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||3|p|impf|ind}}
bd9fvohnj8wjdu1w344k541yokc5psc
abbancavate
0
3474546
9806739
2026-06-08T03:07:25Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806739
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||2|p|impf|ind}}
igejuu01qpjm6xjzule51cyvrcis8if
abbancavi
0
3474547
9806741
2026-06-08T03:07:32Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806741
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||2|s|impf|ind}}
bluk0bfrdf2cqficoerg3z03sdi8klb
abbancavo
0
3474548
9806742
2026-06-08T03:07:32Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806742
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||1|s|impf|ind}}
1rfpv4vqc5zdzes6akciu0ce31znxse
abbancherai
0
3474549
9806743
2026-06-08T03:07:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806743
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||2|s|fut}}
31c63lbdh5yie6czet58giedi5iuchw
abbancheranno
0
3474550
9806744
2026-06-08T03:07:40Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806744
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||3|p|fut}}
fh10dq0o617o3e5xj8jedbi5lb8phcn
abbancherebbe
0
3474551
9806745
2026-06-08T03:07:45Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806745
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||3|s|cond}}
9pztatru7qtbz5pk9k5l2duymladk8k
abbancherebbero
0
3474552
9806746
2026-06-08T03:07:46Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806746
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||3|p|cond}}
n7si2q7zee22opdi9nf2ln0qfkkjdtb
abbancherei
0
3474553
9806747
2026-06-08T03:07:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806747
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||1|s|cond}}
q24tnyvtrg6n9etltdjpc74cjsgjfbm
abbancheremmo
0
3474554
9806748
2026-06-08T03:07:53Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806748
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||1|p|cond}}
agyxh4f6yh9b8us442wvjnhqxvw6d3x
abbancheremo
0
3474555
9806749
2026-06-08T03:07:58Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806749
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||1|p|fut}}
te1pum4313pfdwhn8gggjulfefyxur2
abbanchereste
0
3474556
9806750
2026-06-08T03:08:01Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806750
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||2|p|cond}}
m1h725i5pumdsh2pmi9b4nky15n6pd6
abbancheresti
0
3474557
9806751
2026-06-08T03:08:07Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806751
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||2|s|cond}}
506hb6yagho0ja3g5aenzyiohlz36j9
abbancherete
0
3474558
9806752
2026-06-08T03:08:08Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806752
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||2|p|fut}}
tsyp4jif4pq855ofo21kbwu3zv72xuy
abbancherà
0
3474559
9806753
2026-06-08T03:08:13Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806753
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||3|s|fut}}
ppf2mrauo7r4904u8jrkl9al015df32
abbancherò
0
3474560
9806754
2026-06-08T03:08:15Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806754
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||1|s|fut}}
qi6mwptlegxgsp80c53h1i6wkz66s2m
abbanchi
0
3474561
9806755
2026-06-08T03:08:19Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806755
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||2|s|pres|ind|;|1//2//3|s|pres|sub|;|3|s|imp}}
0mfm9tel9iq3m3pid3e2uhvyqh1224z
abbanchiamo
0
3474562
9806756
2026-06-08T03:08:23Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806756
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|imp}}
jdbpkj5jfa8pe9go3xey9fs6pf414ko
abbanchiate
0
3474563
9806757
2026-06-08T03:08:26Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806757
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||2|p|pres|sub}}
io6lr5p8f76t96fbjsdfunpouwvt2ms
abbanchino
0
3474564
9806758
2026-06-08T03:08:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806758
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||3|p|pres|sub|;|3|p|imp}}
pp9pd2aqgl6gze0artroimuyo21n9f1
abbanco
0
3474565
9806759
2026-06-08T03:08:35Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806759
wikitext
text/x-wiki
{{also|abbancò}}
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||1|s|pres|ind}}
k3zf9juhupukeyewyuyta03n44v628y
abbancò
0
3474566
9806760
2026-06-08T03:08:36Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806760
wikitext
text/x-wiki
{{also|abbanco}}
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbancare||3|s|phis}}
bimv5nbv2nt90rwlvgd4kncnx1x9s16
abbarba
0
3474567
9806761
2026-06-08T03:08:40Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806761
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||3|s|pres|ind|;|2|s|imp}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbbr|Barabba|barabba}}
n0oy1o8165qvi9rz6rxccs8yo4hb070
abbarbai
0
3474568
9806762
2026-06-08T03:08:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806762
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||1|s|phis}}
t46ozf4bt6vge9tplc4098nkepcier0
abbarbammo
0
3474569
9806763
2026-06-08T03:08:46Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806763
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||1|p|phis}}
78qtro72yl48a8pqgda5ek3thk2hufh
abbarbando
0
3474570
9806764
2026-06-08T03:08:49Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806764
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動名詞}}
# {{gerund of|it|abbarbare}}
bnuzbgtyyxgqk6hai49tb1kp7k77i3v
abbarbano
0
3474571
9806765
2026-06-08T03:08:54Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806765
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||3|p|pres|ind}}
0cosqeqsw93ncd2evy5y73lbssaa9uv
abbarbarono
0
3474572
9806766
2026-06-08T03:08:55Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806766
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||3|p|phis}}
lnvo8r4688q2o5c8315e4wc21arfni4
abbarbasse
0
3474573
9806767
2026-06-08T03:09:01Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806767
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||3|s|impf|sub}}
9nnbd8y5scyr04oxynxphi62qlqb0p1
abbarbassero
0
3474574
9806768
2026-06-08T03:09:02Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806768
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||3|p|impf|sub}}
mevbo908rd5srhvpl3winzuksojvk12
abbarbassi
0
3474575
9806769
2026-06-08T03:09:09Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806769
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||1//2|s|impf|sub}}
0lmmqm38kcppflpiricvftaw3nfi0w7
abbarbassimo
0
3474576
9806770
2026-06-08T03:09:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806770
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||1|p|impf|sub}}
73oe73rq8doay0928ecvpi86dwkf82g
abbarbaste
0
3474577
9806771
2026-06-08T03:09:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806771
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||2|p|phis|;|2|p|impf|sub}}
0rrqy5xlb0hkv1snj249qyqdz6ro3gs
abbarbasti
0
3474578
9806772
2026-06-08T03:09:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806772
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||2|s|phis}}
a3314m2rhboszwi1jc3i7ej42py8a3b
abbarbava
0
3474579
9806773
2026-06-08T03:09:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806773
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||3|s|impf|ind}}
afk6dv79yrc4b7vfrv4pd1zm0q0bmsh
abbarbavamo
0
3474580
9806774
2026-06-08T03:09:24Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806774
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||1|p|impf|ind}}
clfxb4t8g3mnhqxshmui612ch9amc33
abbarbavano
0
3474581
9806775
2026-06-08T03:09:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806775
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||3|p|impf|ind}}
s5waqehe5r6h2hci0luof888a22z1wu
abbarbavate
0
3474582
9806776
2026-06-08T03:09:31Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806776
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||2|p|impf|ind}}
84fe6im6f2mu2eoi1wdy2cjntv3p6kh
abbarbavi
0
3474583
9806777
2026-06-08T03:09:36Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806777
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||2|s|impf|ind}}
oy9b1evdibtrmc47j52kzwb3r8tiyc6
abbarbavo
0
3474584
9806778
2026-06-08T03:09:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806778
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||1|s|impf|ind}}
bakyo8si4bt9podmb7u5bkbdzdc0htk
abbarberai
0
3474585
9806779
2026-06-08T03:09:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806779
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||2|s|fut}}
d02pypehoxkeksqft01xbt7ndo5qxtl
abbarberanno
0
3474586
9806780
2026-06-08T03:09:45Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806780
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||3|p|fut}}
32hh24iq34zukiyalxf5odaxxkjqh0r
abbarberebbe
0
3474587
9806781
2026-06-08T03:09:50Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806781
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||3|s|cond}}
d0a95n60x2v3x7dzn0nuc5yg2a6fc9t
abbarberebbero
0
3474588
9806782
2026-06-08T03:09:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806782
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||3|p|cond}}
liuqwy7webqdyvji6uedaxt6x5gdnkc
abbarberei
0
3474589
9806783
2026-06-08T03:09:58Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806783
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||1|s|cond}}
8fp463izod2v7la7q6uercnace1kwlv
abbarberemmo
0
3474590
9806784
2026-06-08T03:09:59Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806784
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||1|p|cond}}
njb9qa8yzm7g51ylv5trbrc7regv8bh
abbarberemo
0
3474591
9806785
2026-06-08T03:10:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806785
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||1|p|fut}}
pax97pko2qi590c0wlwlv9h35od26vw
abbarbereste
0
3474592
9806786
2026-06-08T03:10:07Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806786
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||2|p|cond}}
6iqye79mfffrbop4pzu66zzrjp9kza5
abbarberesti
0
3474593
9806787
2026-06-08T03:10:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806787
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||2|s|cond}}
n4a8aqjafb31kne0u93lrotuzgcoqvs
abbarberete
0
3474594
9806788
2026-06-08T03:10:13Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806788
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||2|p|fut}}
ialjm3lala5vbnmzusql422nhntuig2
abbarberà
0
3474595
9806789
2026-06-08T03:10:18Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806789
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||3|s|fut}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbberr|abbarbare}}
99vqdxuzdti3joh3idwp6506yosu1i4
abbarberò
0
3474596
9806790
2026-06-08T03:10:19Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806790
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||1|s|fut}}
99w0rhrnp7b6qt98c0fl9u8u9rf7jfr
abbarbi
0
3474597
9806791
2026-06-08T03:10:26Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806791
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||2|s|pres|ind|;|1//2//3|s|pres|sub|;|3|s|imp}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aabbbir|barabbi}}
e0a053fomksvtkwwhjifv6oy9tmqn39
abbarbiamo
0
3474598
9806792
2026-06-08T03:10:27Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806792
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|imp}}
db6afo5ff4y3z58hh3o6cvmf7qh2221
abbarbiate
0
3474599
9806793
2026-06-08T03:10:34Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806793
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||2|p|pres|sub}}
q2lo7oep72gy8y0vbovlp5yo372xu4q
abbarbica
0
3474600
9806794
2026-06-08T03:10:35Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806794
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}}
bem6z3vz7fbabkz07e2yddbdnhq6nbi
abbarbicai
0
3474601
9806795
2026-06-08T03:10:40Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806795
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||1|s|phis}}
8f0l1d0xywo4gjurbw1m5u792bgq9jv
abbarbicammo
0
3474602
9806796
2026-06-08T03:10:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806796
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||1|p|phis}}
i515hgymaxckzwd1p12xepvdifg0cwo
abbarbicando
0
3474603
9806797
2026-06-08T03:10:48Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806797
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動名詞}}
# {{gerund of|it|abbarbicare}}
3tpi0xmb0ckizhnst3mgny4lkdu52xo
abbarbicano
0
3474604
9806798
2026-06-08T03:10:49Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806798
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||3|p|pres|indc}}
6qndmz3w2lp0tqdtwx9da785cuxc75b
abbarbicarono
0
3474605
9806799
2026-06-08T03:10:55Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806799
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||3|p|phis}}
t71iqxnnwirkm58mb9msy5eyttekcyk
abbarbicasse
0
3474606
9806800
2026-06-08T03:10:56Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806800
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||3|s|impf|subj}}
g8ecg9glhyrhk6b6wj8ic6p692j258h
abbarbicassero
0
3474607
9806801
2026-06-08T03:11:03Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806801
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||3|p|impf|subj}}
eu5vkwift47os3zm7d52bj7zi940bh5
abbarbicassi
0
3474608
9806802
2026-06-08T03:11:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806802
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||1//2|s|impf|subj}}
m6620yyf3kmjgmgrgh7zqke9e723v3p
abbarbicassimo
0
3474609
9806803
2026-06-08T03:11:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806803
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||1|p|impf|subj}}
23q9xmbcava4uhke9eeaoxk3cw86au8
abbarbicaste
0
3474610
9806804
2026-06-08T03:11:12Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806804
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||2|p|phis|;|2|p|impf|subj}}
pkpxtoijtz0ysd2lbyc908q76fvfqqx
abbarbicasti
0
3474611
9806805
2026-06-08T03:11:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806805
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||2|s|phis}}
dx30aihl27ybarjb8atcve8yb8xo3g7
abbarbicava
0
3474612
9806806
2026-06-08T03:11:20Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806806
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||3|s|impf|indc}}
p81o44fenwvx3pjrgbj9r792wv0zwgg
abbarbicavamo
0
3474613
9806807
2026-06-08T03:11:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806807
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||1|p|impf|indc}}
5ttasmybxnl5v4q04v4psyprnt481rd
abbarbicavano
0
3474614
9806808
2026-06-08T03:11:25Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806808
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||3|p|impf|indc}}
06108glyxxwta8v3r41w8zvqgce2t3w
abbarbicavate
0
3474615
9806809
2026-06-08T03:11:30Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806809
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||2|p|impf|indc}}
810lhydq5o7eb6o8f6qxil23hzqqw66
abbarbicavi
0
3474616
9806810
2026-06-08T03:11:31Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806810
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||2|s|impf|indc}}
de7zwn2vxk9tg5nvcbsxwqdp23xt97x
abbarbicavo
0
3474617
9806811
2026-06-08T03:11:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806811
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||1|s|impf|indc}}
s0ny2949fgbhhhb3njt8cnyjz5tyo4c
abbarbicherai
0
3474618
9806812
2026-06-08T03:11:38Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806812
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||2|s|futr}}
7k635m0jbok4qtl6ky8tfb7wtneijtf
abbarbicheranno
0
3474619
9806813
2026-06-08T03:11:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806813
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||3|p|futr}}
i1j0hgwf9q1vy0cpoprtaxyhm1lzzgu
abbarbicherebbe
0
3474620
9806814
2026-06-08T03:11:46Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806814
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||3|s|cond}}
of4riq92mr8nqe1hqrdqpwguwv4moy6
abbarbicherebbero
0
3474621
9806815
2026-06-08T03:11:49Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806815
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||3|p|cond}}
qpejmhr2stifr0xvebj95le87ws2l0v
abbarbicherei
0
3474622
9806816
2026-06-08T03:11:54Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806816
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||1|s|cond}}
ivr4zcejs8ax8yrs6diag1vs697lmi1
abbarbicheremmo
0
3474623
9806817
2026-06-08T03:11:55Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806817
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||1|p|cond}}
aomxtqgbzw0jgdrh5uqekan232drf92
abbarbicheremo
0
3474624
9806818
2026-06-08T03:12:01Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806818
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||1|p|futr}}
e9ls175ap5607eodcikjx8610ozqvvn
abbarbichereste
0
3474625
9806819
2026-06-08T03:12:02Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806819
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||2|p|cond}}
18feesa5aajf8wuup2iruyrksid4ab9
abbarbicheresti
0
3474626
9806820
2026-06-08T03:12:09Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806820
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||2|s|cond}}
1dnc06awfc79dyie7k5vyxe38l6dowl
abbarbicherete
0
3474627
9806821
2026-06-08T03:12:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806821
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||2|p|futr}}
jpukie0rrtkg3r3e79ub38wz5l4ie6c
abbarbicherà
0
3474628
9806822
2026-06-08T03:12:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806822
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||3|s|futr}}
80k155cxvm6f0e15dyqdc89l4exyotm
abbarbicherò
0
3474629
9806823
2026-06-08T03:12:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806823
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||1|s|futr}}
r5qo4faty4hu65s29rylgeqmvn5s7jm
abbarbichi
0
3474630
9806824
2026-06-08T03:12:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806824
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}}
tfzq3yqicg9mv51es533tayznysdclq
abbarbichiamo
0
3474631
9806825
2026-06-08T03:12:25Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806825
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|impr}}
fmtwqepca9f4gpnfztocjo2phsi4bhf
abbarbichiate
0
3474632
9806826
2026-06-08T03:12:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806826
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||2|p|pres|subj}}
6adm9lb5jppugi2aaw2ybjdu9cgzk0y
abbarbichino
0
3474633
9806827
2026-06-08T03:12:31Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806827
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||3|p|pres|subj|;|3|p|impr}}
lnbjggz7ljr3q8dh0355rf3bnz4sc8t
abbarbico
0
3474634
9806828
2026-06-08T03:12:36Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806828
wikitext
text/x-wiki
{{also|abbarbicò}}
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||1|s|pres|indc}}
llwvtvka0bylzgw8vc0mm0wzqnd170v
abbarbicò
0
3474635
9806829
2026-06-08T03:12:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806829
wikitext
text/x-wiki
{{also|abbarbico}}
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbicare||3|s|phis}}
seoq11gbpkqstk1ljvxq1jrhyhd5bqp
abbarbino
0
3474636
9806830
2026-06-08T03:12:44Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806830
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||3|p|pres|sub|;|3|p|imp}}
gapo5t1ecy6fgdsjllmfoq72zs6je2m
abbarbo
0
3474637
9806831
2026-06-08T03:12:45Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806831
wikitext
text/x-wiki
{{also|abbarbò}}
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||1|s|pres|ind}}
aa0t7p9xf1dxfup163zity2ay12xbuy
abbarbò
0
3474638
9806832
2026-06-08T03:12:53Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806832
wikitext
text/x-wiki
{{also|abbarbo}}
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarbare||3|s|phis}}
qddp1a4wpdjc03erw4re34a5l1a2w5l
abbarca
0
3474639
9806833
2026-06-08T03:12:54Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806833
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}}
aiugtx23t4yhtyvap7kssj49vwq16jv
abbarcai
0
3474640
9806834
2026-06-08T03:12:58Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806834
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||1|s|phis}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbcir|abbracia}}
ooswq9shh214yaonc6ecmvlvw26d699
abbarcammo
0
3474641
9806835
2026-06-08T03:13:02Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806835
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||1|p|phis}}
60x205ny9r9diqwcq97j4bcrk7ixhm5
abbarcando
0
3474642
9806836
2026-06-08T03:13:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806836
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動名詞}}
# {{gerund of|it|abbarcare}}
m7tkixss6g5e4rl1xskbggnn08qczbc
abbarcano
0
3474643
9806837
2026-06-08T03:13:07Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806837
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||2|p|pres|indc}}
g0dwoypfuub7yduxwc4nsjre4mdkno7
abbarcarono
0
3474644
9806838
2026-06-08T03:13:12Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806838
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||3|p|phis}}
baef0jcpjq72fjos58zmnoly5g5tvz3
abbarcasse
0
3474645
9806839
2026-06-08T03:13:13Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806839
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||3|s|impf|subj}}
9zc4kbenyz3wgb34ub4vi76lte2pufr
abbarcassero
0
3474646
9806840
2026-06-08T03:13:19Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806840
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||3|p|impf|subj}}
5wqzu8jk3ea9lmmba0c7zl5eo4f4brg
abbarcassi
0
3474647
9806841
2026-06-08T03:13:20Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806841
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||1//2|s|impf|subj}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbcirss|abbassarci}}
k3ccicnl1l4r2vrbc8oyn7q9g3kb74u
abbarcassimo
0
3474648
9806842
2026-06-08T03:13:25Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806842
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||1|p|impf|subj}}
3uyx4778ymn62hrgyd3zbe1uq1dzh2b
abbarcaste
0
3474649
9806843
2026-06-08T03:13:27Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806843
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||2|p|phis|;|2|p|impf|subj}}
lvshvomig523rmmlq3aw5j96wh8p9lt
abbarcasti
0
3474650
9806844
2026-06-08T03:13:33Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806844
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||2|s|phis}}
pvb6xvwzzwvzlj53410utbiz94xuktn
abbarcava
0
3474651
9806845
2026-06-08T03:13:34Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806845
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||3|s|impf|indc}}
7fqv1vz7nakaaqa4xe1646tnp1ze7km
abbarcavamo
0
3474652
9806846
2026-06-08T03:13:41Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806846
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||1|p|impf|indc}}
hmi2m0kzdbm8exalwyuft5b0u07er05
abbarcavano
0
3474653
9806847
2026-06-08T03:13:42Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806847
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||3|p|impf|indc}}
edevh7mtla9obyweixlaesb5ow7s1f5
abbarcavate
0
3474654
9806848
2026-06-08T03:13:46Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806848
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||2|p|impf|indc}}
gwibqqz0x8di6zc250phoijj1i9ke89
abbarcavi
0
3474655
9806849
2026-06-08T03:13:50Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806849
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||2|s|impf|indc}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaabbcirv|barbicava}}
79s70lxp3h3nt345kcgcmyji719vagg
abbarcavo
0
3474656
9806850
2026-06-08T03:13:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806850
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||1|s|impf|indc}}
te9tv9uvfgptahc471ua7agninzvg3h
abbarcherai
0
3474657
9806851
2026-06-08T03:13:55Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806851
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||2|s|futr}}
begpnkpc4qkmkbepi2ao52t38ceaptn
abbarcheranno
0
3474658
9806852
2026-06-08T03:14:00Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806852
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||3|p|futr}}
ay6yea059pgra2yan4hv8ksgn8p7n0g
abbarcherebbe
0
3474659
9806853
2026-06-08T03:14:01Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806853
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||3|s|cond}}
jx6a5c26ex91qn3gyvwewouve5f8fk0
abbarcherebbero
0
3474660
9806854
2026-06-08T03:14:07Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806854
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||3|p|cond}}
dryhtricdw9nkc57jmzg2gj7ziuisy8
abbarcherei
0
3474661
9806855
2026-06-08T03:14:08Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806855
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||1|s|cond}}
n7su40mx4rx0kohkovz9bg8scupwl5t
abbarcheremmo
0
3474662
9806856
2026-06-08T03:14:13Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806856
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||1|p|cond}}
8cma8vnuio1odtsyvimdnmt5dwpto7e
abbarcheremo
0
3474663
9806857
2026-06-08T03:14:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806857
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||1|p|futr}}
bv73rgtqshagxcgd489zs6dgaovfgi0
abbarchereste
0
3474664
9806858
2026-06-08T03:14:21Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806858
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||2|p|cond}}
jilgai4ru6iymmznwi9lvdo42mwrvcb
abbarcheresti
0
3474665
9806859
2026-06-08T03:14:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806859
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||2|s|cond}}
2e95fnozwozl0helin3mtean8mcawd0
猛る
0
3474666
9806860
2026-06-08T03:14:24Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== {{ja-kanjitab|たけ|yomi=k}} ===發音=== {{ja-pron|たける|acc=2|acc_ref=DJR,NHK,NKD2}} ===動詞=== {{ja-verb|たける|type=1|tr=intrans}} # [[兇猛]],[[狂暴]] # [[激動]],[[激昂]],[[興奮]] #: {{ja-x|'''猛る'''心を静める|'''たける''' こころ を しずめる|抑制住'''兴奋的'''心情}} ====活用==== {{ja-go-ru|たけ}} {{ja-conj-bungo|たけ|4-r}} ===參考資料=== <references/>」的新頁面
9806860
wikitext
text/x-wiki
==日語==
{{ja-kanjitab|たけ|yomi=k}}
===發音===
{{ja-pron|たける|acc=2|acc_ref=DJR,NHK,NKD2}}
===動詞===
{{ja-verb|たける|type=1|tr=intrans}}
# [[兇猛]],[[狂暴]]
# [[激動]],[[激昂]],[[興奮]]
#: {{ja-x|'''猛る'''心を静める|'''たける''' こころ を しずめる|抑制住'''兴奋的'''心情}}
====活用====
{{ja-go-ru|たけ}}
{{ja-conj-bungo|たけ|4-r}}
===參考資料===
<references/>
p1vm6zxau3j5o98coj2e3ykhx2xbcue
abbarcherete
0
3474667
9806861
2026-06-08T03:14:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806861
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||2|p|futr}}
c5kdz4lio9i9dfeghkieojcqqwlsr7a
abbarcherà
0
3474668
9806862
2026-06-08T03:14:30Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806862
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||3|s|futr}}
5mp4vlr2odt3yuu1h4d4ukpf3c8qpsv
abbarcherò
0
3474669
9806863
2026-06-08T03:14:34Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806863
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||1|s|futr}}
lr7c7wdacwievqseddus6s19jg4q3kp
abbarchi
0
3474670
9806864
2026-06-08T03:14:38Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806864
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}}
02i1uc798akl4fpp4sow4waoiry2mkg
abbarchiamo
0
3474671
9806865
2026-06-08T03:14:40Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806865
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|impr}}
g55dcl55sglsdmj9ahqziovzstcinlg
abbarchiate
0
3474672
9806866
2026-06-08T03:14:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806866
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||2|p|pres|subj}}
5m0t57im1exfpmm67vtohyywpdogcip
abbarchino
0
3474673
9806867
2026-06-08T03:14:48Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806867
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||3|p|pres|subj|;|3|p|impr}}
11car73ffv2at1dubfv1sx26z0lei9g
abbarco
0
3474674
9806868
2026-06-08T03:14:49Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806868
wikitext
text/x-wiki
{{also|abbarcò}}
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||1|s|pres|indc}}
6y3lqt2we2ypimtdelzu6llpzm2t02t
abbarcò
0
3474675
9806869
2026-06-08T03:14:55Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806869
wikitext
text/x-wiki
{{also|abbarco}}
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|abbarcare||3|s|phis}}
jxfukp1diji9lt7y4ruk2hlxx6tpixz
acchita
0
3474676
9806870
2026-06-08T03:14:57Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806870
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||3|s|pres|ind|;|2|s|imp}}
cv8u3gt1bmqxrinvry1i8i541quzc7u
acchitai
0
3474677
9806871
2026-06-08T03:15:03Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806871
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||1|s|phis}}
svw3as2vrwjg6kzm8nmvaalhajxwsnq
acchitammo
0
3474678
9806872
2026-06-08T03:15:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806872
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||1|p|phis}}
nakw5gztzw231gqzcwx63njaehex41u
acchitando
0
3474679
9806873
2026-06-08T03:15:11Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806873
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動名詞}}
# {{gerund of|it|acchitare}}
ix2zrvlr7zs5mfoayx2gdd7w6e5092n
acchitano
0
3474680
9806874
2026-06-08T03:15:12Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806874
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||3|p|pres|ind}}
nu3px8sdiw352puujoypfo7077oydov
acchitarono
0
3474681
9806875
2026-06-08T03:15:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806875
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||3|p|phis}}
d484l90hmldsxenh1s5aq6ity39nata
acchitasse
0
3474682
9806876
2026-06-08T03:15:20Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806876
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||3|s|impf|sub}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaccehisst|acchetassi}}
hf6xcyx1g3um8ie4p460vzhdy8i9u6b
acchitassero
0
3474683
9806877
2026-06-08T03:15:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806877
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||3|p|impf|sub}}
axx5dk68kb1fcagvozg2nijathvs8jq
acchitassi
0
3474684
9806878
2026-06-08T03:15:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806878
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||1//2|s|impf|sub}}
k2iio98he1das592ytqg5ukocnqlfre
acchitassimo
0
3474685
9806879
2026-06-08T03:15:29Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806879
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||1|p|impf|sub}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aacchiimosst|masochistica}}
3g348fe7de2k5ekxktnls3e0fzx7r51
哮る
0
3474686
9806880
2026-06-08T03:15:34Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== {{ja-kanjitab|たけ|yomi=k}} ===發音=== {{ja-pron|たける|acc=2|acc_ref=DJR,NHK,NKD2}} ===動詞=== {{ja-verb|たける|type=1|tr=intrans}} # [[咆哮]] ====活用==== {{ja-go-ru|たけ}} {{ja-conj-bungo|たけ|4-r}} ===參考資料=== <references/>」的新頁面
9806880
wikitext
text/x-wiki
==日語==
{{ja-kanjitab|たけ|yomi=k}}
===發音===
{{ja-pron|たける|acc=2|acc_ref=DJR,NHK,NKD2}}
===動詞===
{{ja-verb|たける|type=1|tr=intrans}}
# [[咆哮]]
====活用====
{{ja-go-ru|たけ}}
{{ja-conj-bungo|たけ|4-r}}
===參考資料===
<references/>
ql6zt48ruybtu39j8sw7gvb5tlu5xxj
acchitaste
0
3474687
9806881
2026-06-08T03:15:34Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806881
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||2|p|phis|;|2|p|impf|sub}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaccehistt|acchetasti|catechista|stacchiate}}
39n10mj6rjdnifripaxq7tc6x75knra
acchitasti
0
3474688
9806882
2026-06-08T03:15:36Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806882
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||2|s|phis}}
2akjui6gtf6qq018u7r375dvt8skghp
acchitava
0
3474689
9806883
2026-06-08T03:15:40Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806883
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||3|s|impf|ind}}
aqp90v6n4q6ri5ml9fv5bvjsq7rbh1m
acchitavamo
0
3474690
9806884
2026-06-08T03:15:44Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806884
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||1|p|impf|ind}}
1etl60083m4lmvizefjsn9p4jr57grf
acchitavano
0
3474691
9806885
2026-06-08T03:15:46Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806885
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||3|p|impf|ind}}
5umejjbvcds7xc71n3i3jv03b9tzxr5
acchitavate
0
3474692
9806886
2026-06-08T03:15:49Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806886
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||2|p|impf|ind}}
32k5j1vqaw8mthmdeezn1ar4tdlbcyy
acchitavi
0
3474693
9806887
2026-06-08T03:15:54Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806887
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||2|s|impf|ind}}
aqd2vql8tl33i5934vlhihyueut07g4
acchitavo
0
3474694
9806888
2026-06-08T03:15:55Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806888
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||1|s|impf|ind}}
cx4g11bue7wsxb2bhl3tq9yus2wsm48
acchiterai
0
3474695
9806889
2026-06-08T03:16:01Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806889
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||2|s|fut}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaccehiirt|carichiate}}
g1p29dlpgd4a7ox539i084spig2hnnw
acchiteranno
0
3474696
9806890
2026-06-08T03:16:03Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806890
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||3|p|fut}}
rqdezrnedaic07rsu9ad5ito1cypct1
acchiterebbe
0
3474697
9806891
2026-06-08T03:16:07Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806891
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||3|s|cond}}
ojanj57b7ji1d50sybc4j1xothyju0e
acchiterebbero
0
3474698
9806892
2026-06-08T03:16:11Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806892
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||3|p|cond}}
g99k05gx68dz5xroe1qvqja91i1bkj5
acchiterei
0
3474699
9806893
2026-06-08T03:16:13Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806893
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||1|s|cond}}
dvscrhwtgz7zmpq94khccsp6c5foen9
acchiteremmo
0
3474700
9806894
2026-06-08T03:16:20Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806894
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||1|p|cond}}
pp5cafpiz6rwzmxto15tecmtop1negl
acchiteremo
0
3474701
9806895
2026-06-08T03:16:21Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806895
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||1|p|fut}}
atw5g1q13ggtfdn1qfbwsguukt5xven
acchitereste
0
3474702
9806896
2026-06-08T03:16:25Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806896
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||2|p|cond}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=acceeehirstt|accheteresti}}
289hudtb3ibujxd8f9g3r78gdg4c64s
acchiteresti
0
3474703
9806897
2026-06-08T03:16:29Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806897
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||2|s|cond}}
0wux29n3l7io6nzzxp7mrf6ddrqv77n
acchiterete
0
3474704
9806898
2026-06-08T03:16:33Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806898
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||2|p|fut}}
p4q77pavf74g7mlmnnqoutxl2cb3bpy
acchiterà
0
3474705
9806899
2026-06-08T03:16:34Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806899
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||3|s|fut}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaccehirt|acchitare|carchiate|cerchiata|racchetai|taccherai}}
elmbmwwt6qgnjwi3i81k0e6e9j64wa4
acchiterò
0
3474706
9806900
2026-06-08T03:16:40Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806900
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||1|s|fut}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=accehiort|cerchiato|chiroteca|corchiate|toccherai|toraciche|trocaiche}}
4qhz347xu4eu1p6acdg2dqlt74v7fe5
acchiti
0
3474707
9806901
2026-06-08T03:16:42Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806901
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===名詞===
{{head|it|名詞變格形|g=m}}
# {{plural of|it|acchito}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||2|s|pres|ind|;|1//2//3|s|pres|sub|;|3|s|imp}}
gfk12w5pa0qbf774qpwy3o2x1au22tr
acchitiamo
0
3474708
9806902
2026-06-08T03:16:46Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806902
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|imp}}
h1hth3rgb2gz26ft1l5jxh914dqervm
acchitiate
0
3474709
9806903
2026-06-08T03:16:50Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806903
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||2|p|pres|sub}}
ihtcm3kvnr6zn68ybfyj272cc1hhgzw
acchitino
0
3474710
9806904
2026-06-08T03:16:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806904
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||3|p|pres|sub|;|3|p|imp}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=acchiinot|citochina|nicchiato}}
0hwosb6nh2s1a3kstedvfvsflrpy9oh
acchitò
0
3474711
9806905
2026-06-08T03:16:59Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806905
wikitext
text/x-wiki
{{also|acchito}}
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|acchitare||3|s|phis}}
s0qq1iqnr6m6d7k1ga1iqvr1hmbmdie
accigli
0
3474712
9806906
2026-06-08T03:17:00Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806906
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}}
auke0wa4j94nc594eit1p2707wlxia9
acciglia
0
3474713
9806907
2026-06-08T03:17:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806907
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}}
ko30eb5ms5ned0ooq4i8gjjz9yw6g6w
accigliai
0
3474714
9806908
2026-06-08T03:17:08Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806908
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||1|s|phis}}
rfw7gqdcj7zg77coiw2m0h41v70tdzf
accigliammo
0
3474715
9806909
2026-06-08T03:17:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806909
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||1|p|phis}}
or30klpg3xvtrss5jbs0l0h6ng23dnm
accigliamo
0
3474716
9806910
2026-06-08T03:17:13Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806910
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|impr}}
3tu5yoz3gsbpco3vingcv1m723qaxcx
accigliando
0
3474717
9806911
2026-06-08T03:17:18Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806911
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動名詞}}
# {{gerund of|it|accigliarsi}}
8t3cotb73wrba905r3owezeebolqww2
accigliano
0
3474718
9806912
2026-06-08T03:17:19Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806912
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||3|p|pres|indc}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaccgiilno|accigliona|acconiglia}}
rx26juqidnmer3mnnf56n1crvxeazgu
accigliarono
0
3474719
9806913
2026-06-08T03:17:25Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806913
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||3|p|phis}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaccgiilnoor|carcinologia|craniologica|giornalaccio}}
lex92bvnxttctarrgkfgqgj1z5edt8h
accigliasse
0
3474720
9806914
2026-06-08T03:17:26Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806914
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||3|s|impf|subj}}
qcw1ylpqpybvgydkg3vrgpzg9uo6gar
accigliassero
0
3474721
9806915
2026-06-08T03:17:34Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806915
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||3|p|impf|subj}}
qop2zp7i02h4jzk9a06xbg4uiczzu41
accigliassi
0
3474722
9806916
2026-06-08T03:17:35Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806916
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||1//2|s|impf|subj}}
au0j87udtarxn8kp7he22h5oakvxd5d
accigliassimo
0
3474723
9806917
2026-06-08T03:17:40Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806917
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||1|p|impf|subj}}
gv4700dolxrb5zoesolzs6mvi6qto2n
accigliaste
0
3474724
9806918
2026-06-08T03:17:42Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806918
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||2|p|phis|;|2|p|impf|subj}}
r2uj89653r5zyyb1zptu8p1y1fcusxz
accigliasti
0
3474725
9806919
2026-06-08T03:17:46Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806919
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||2|s|phis}}
892t6t5sxqnv21bt7dylgv80mkw7vmx
accigliava
0
3474726
9806920
2026-06-08T03:17:50Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806920
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||3|s|impf|indc}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaaccgiilv|accagliavi}}
6k8kxf345tg2w5txi2z4tng5j7lt1mu
accigliavamo
0
3474727
9806921
2026-06-08T03:17:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806921
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||1|p|impf|indc}}
71bvu8zjgxjf7cgm576u66kfy01p7dd
accigliavano
0
3474728
9806922
2026-06-08T03:17:55Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806922
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||3|p|impf|indc}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaaccgiilnov|acciglionava|acconigliava}}
bh3kv859yrj9slkz33xn49fbtvbe2l7
accigliavate
0
3474729
9806923
2026-06-08T03:18:01Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806923
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||2|p|impf|indc}}
l2es1b0mfboulwr60rhydu1p8hv940c
accigliavi
0
3474730
9806924
2026-06-08T03:18:02Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806924
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||2|s|impf|indc}}
5bktt8cnmmjlp8bbvhbgq78wqqvbayg
accigliavo
0
3474731
9806925
2026-06-08T03:18:07Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806925
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||1|s|impf|indc}}
pouncstrv9em8tzfgp29udwnounki58
acciglierai
0
3474732
9806926
2026-06-08T03:18:09Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806926
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||2|s|futr}}
3bc44mfq64whpdz3hc7jk7964gxmt6c
acciglieranno
0
3474733
9806927
2026-06-08T03:18:15Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806927
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||3|p|futr}}
sj0y3tu276na4lxf9dh0qvb7rmg6905
acciglierebbe
0
3474734
9806928
2026-06-08T03:18:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806928
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||3|s|cond}}
f8llox4uhj83afebtnke5l51fwyikwo
acciglierebbero
0
3474735
9806929
2026-06-08T03:18:23Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806929
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||3|p|cond}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=abbcceeegiilorr|riaccoglierebbe}}
8euciznkob8wmp79x73nf07u3q6casn
acciglierei
0
3474736
9806930
2026-06-08T03:18:23Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806930
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||1|s|cond}}
g3hktohbtvcimh2u4svlzkg42d2ny6i
acciglieremmo
0
3474737
9806931
2026-06-08T03:18:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806931
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||1|p|cond}}
lutxpba4zirph1jegnn6duw8omazwy3
acciglieremo
0
3474738
9806932
2026-06-08T03:18:31Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806932
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||1|p|futr}}
k91pffrkx51qgy39ufq3k0rk9f0lko9
accigliereste
0
3474739
9806933
2026-06-08T03:18:36Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806933
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||2|p|cond}}
1sk4mjo0yitdf7z0r9e48itimq3fq2y
acciglieresti
0
3474740
9806934
2026-06-08T03:18:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806934
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||2|s|cond}}
ap7sqrkqd6v1i7wmneroects0baj8ax
acciglierete
0
3474741
9806935
2026-06-08T03:18:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806935
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||2|p|futr}}
ck9zyjh7dlkgnfqbyyipm2zdobkg4xc
acciglierà
0
3474742
9806936
2026-06-08T03:18:44Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806936
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||3|s|futr}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaccegiilr|accigliare}}
8nxd31xrhdv5p4mxp2mz8odxoyxqlpc
acciglierò
0
3474743
9806937
2026-06-08T03:18:49Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806937
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||1|s|futr}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=accegiilor|riaccoglie}}
5wglu6ytim9cbeg43r3kjfza752qf9w
acciglino
0
3474744
9806938
2026-06-08T03:18:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806938
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||3|p|pres|subj|;|3|p|impr}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=accgiilno|acconigli}}
pooob8ym38rvu0xhylr7yf1xthcjlc8
acciglio
0
3474745
9806939
2026-06-08T03:18:57Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806939
wikitext
text/x-wiki
{{also|accigliò}}
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||1|s|pres|indc}}
t8tful2x23cevy47s0ck6ybmpcyfwv8
accigliò
0
3474746
9806940
2026-06-08T03:18:58Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806940
wikitext
text/x-wiki
{{also|acciglio}}
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accigliarsi||3|s|phis}}
ooaqurq5uzutbo2yutt6fsgknpl7wo1
accocca
0
3474747
9806941
2026-06-08T03:19:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806941
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|accòcca,accócca<ref:{{R:it:DiPI|accocco}}>}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}}
===參考資料===
<references />
p30bleffflo48ioccqa1kew9is30oqk
accoccai
0
3474748
9806942
2026-06-08T03:19:05Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806942
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||1|s|phis}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaccccio|acciacco|acciaccò}}
ndtmekhixajku1scaddr4hjjyluhmx3
accoccammo
0
3474749
9806943
2026-06-08T03:19:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806943
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||1|p|phis}}
3w8di3rz6n40qmchry4z631izeimma3
accoccando
0
3474750
9806944
2026-06-08T03:19:13Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806944
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動名詞}}
# {{gerund of|it|accoccare}}
g7q5fbkkc6hryxixqaby9y50xwe1niu
accoccano
0
3474751
9806945
2026-06-08T03:19:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806945
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|accòccano,accóccano<ref:{{R:it:DiPI|accocco}}>}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||2|p|pres|indc}}
===參考資料===
<references />
3j10c2569hv0llchaks5y9e23hgtaai
accoccarono
0
3474752
9806946
2026-06-08T03:19:19Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806946
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||3|p|phis}}
ily0ppxyd6g150lplcqzetpcl32hw3u
accoccasse
0
3474753
9806947
2026-06-08T03:19:24Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806947
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||3|s|impf|subj}}
jil9t2luhtwlwxl3qewveoffo8c78q6
accoccassero
0
3474754
9806948
2026-06-08T03:19:25Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806948
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||3|p|impf|subj}}
lhuixinvfsgiwyqnx02c0z9s7ycjuww
accoccassi
0
3474755
9806949
2026-06-08T03:19:32Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806949
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||1//2|s|impf|subj}}
8ho2zn9mpmnrffhnqdu0lq045vk1kmm
accoccassimo
0
3474756
9806950
2026-06-08T03:19:32Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806950
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||1|p|impf|subj}}
3bpwn5rdhnr2wiqjc2oyxvl4jgs4yls
accoccaste
0
3474757
9806951
2026-06-08T03:19:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806951
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||2|p|phis|;|2|p|impf|subj}}
lp4qmj4b3y4n5pbs48nia3i30kva9az
accoccasti
0
3474758
9806952
2026-06-08T03:19:41Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806952
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||2|s|phis}}
chydo4rawvcxm3aie33n76aiveugqwy
accoccava
0
3474759
9806953
2026-06-08T03:19:45Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806953
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||3|s|impf|indc}}
atmspix8qqwk8aq8492sec9f238gs2v
accoccavamo
0
3474760
9806954
2026-06-08T03:19:46Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806954
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||1|p|impf|indc}}
hbk5wh2nqxk4mwenu7jmgnvlxq7k5yw
accoccavano
0
3474761
9806956
2026-06-08T03:19:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806956
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||3|p|impf|indc}}
et69e1j95g603p2mokhfj6lzzemlnqj
accoccavate
0
3474762
9806957
2026-06-08T03:19:53Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806957
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||2|p|impf|indc}}
0vtf64uwiacfpgihr341pa5d7mwycfs
accoccavi
0
3474763
9806958
2026-06-08T03:19:58Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806958
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||2|s|impf|indc}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aacccciov|accovacci}}
3vd4hs0f7z1cwut1r8gqrfv5c5z77qr
accoccavo
0
3474764
9806959
2026-06-08T03:20:01Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806959
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||1|s|impf|indc}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaccccoov|accoccova}}
ecpilvsber9kfs3d6gf4358kjh6v64p
accoccherai
0
3474765
9806960
2026-06-08T03:20:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806960
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||2|s|futr}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaccccehior|acciaccherò}}
lzk5wa1gpegajvuqrgkf8d08ivhatjq
accoccheranno
0
3474766
9806961
2026-06-08T03:20:07Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806961
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||3|p|futr}}
ij340wk45wn577ii53zzrbedrdizqjh
accoccherebbe
0
3474767
9806962
2026-06-08T03:20:12Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806962
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||3|s|cond}}
7q7sdhl0l58mjd5eijlzq2eeqbyupx2
accoccherebbero
0
3474768
9806963
2026-06-08T03:20:13Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806963
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||3|p|cond}}
dacpjs3ypu9ttgucpph3vxwu7sj5h0i
accoccherei
0
3474769
9806964
2026-06-08T03:20:19Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806964
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||1|s|cond}}
5lfplnwu4j7ijufts1ocgx46oun4zm3
accoccheremmo
0
3474770
9806965
2026-06-08T03:20:21Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806965
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||1|p|cond}}
02sulrzeaj4nggat8djuetoklbvkrm1
accoccheremo
0
3474771
9806966
2026-06-08T03:20:27Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806966
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||1|p|futr}}
bijpr6qeyyc5wnkg6fch16kt3rls3y5
accocchereste
0
3474772
9806967
2026-06-08T03:20:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806967
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||2|p|cond}}
apbkc6pgzrbnq436bfjjs29s52tj73s
accoccheresti
0
3474773
9806968
2026-06-08T03:20:34Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806968
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||2|s|cond}}
il0cd358x1m36bcw0r0c1en2uykixyr
accoccherete
0
3474774
9806969
2026-06-08T03:20:36Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806969
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||2|p|futr}}
60hdzb3o73854c9ia3z4xg3w9dulsoc
accoccherà
0
3474775
9806970
2026-06-08T03:20:40Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806970
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||3|s|futr}}
ej0f71ovsswa0l65y50hwub162butap
accoccherò
0
3474776
9806971
2026-06-08T03:20:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806971
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||1|s|futr}}
alaeu1pbhim95pnzsptzqopp2p9oea7
accocchi
0
3474777
9806972
2026-06-08T03:20:48Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806972
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|accòcchi,accócchi<ref:{{R:it:DiPI|accocco}}>}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}}
===參考資料===
<references />
qe3xidzt9wyrf5pbyh0t76j1b6wlpbs
accocchiamo
0
3474778
9806973
2026-06-08T03:20:49Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806973
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|impr}}
0rhd7xgyjd2qptdrihyh6stzu9wj38o
accocchiate
0
3474779
9806975
2026-06-08T03:20:55Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806975
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||2|p|pres|subj}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaccccehiot|occhiatacce}}
6gpkdly5up50467b6eh4okzdtp3ozai
accocchino
0
3474780
9806976
2026-06-08T03:20:57Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806976
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|accòcchino,accócchino<ref:{{R:it:DiPI|accocco}}>}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||3|p|pres|subj|;|3|p|impr}}
===參考資料===
<references />
b2c6zp1tfc3yzrvs1ld481j1zut5a4s
accocco
0
3474781
9806977
2026-06-08T03:21:01Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806977
wikitext
text/x-wiki
{{also|accoccò}}
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|accòcco,accócco<ref:{{R:it:DiPI}}>}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||1|s|pres|indc}}
===參考資料===
<references />
pxa3xqwa9wopb3msjyyp3n610vrc0uf
accoccò
0
3474782
9806978
2026-06-08T03:21:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806978
wikitext
text/x-wiki
{{also|accocco}}
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|accoccare||3|s|phis}}
adcbinvaov105gmeajtjq8t07gxlhkn
adocchi
0
3474783
9806979
2026-06-08T03:21:09Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806979
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}}
okr8y5ikmp7kr4ry3beany82tuoph09
adocchia
0
3474784
9806980
2026-06-08T03:21:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806980
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}}
g23pzakkijcdd52kp562yaht31uym8s
adocchiai
0
3474785
9806981
2026-06-08T03:21:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806981
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||1|s|phis}}
sozrmemizht4g5uc7fewz9nf10hteqs
adocchiammo
0
3474786
9806982
2026-06-08T03:21:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806982
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||1|p|phis}}
sanmuwdf7z0of6171vq254bfbe13yjp
adocchiamo
0
3474787
9806984
2026-06-08T03:21:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806984
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|impr}}
7r23n72twgh0x00fho4nkn4873h4yoh
adocchiando
0
3474788
9806985
2026-06-08T03:21:25Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806985
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動名詞}}
# {{gerund of|it|adocchiare}}
dw7paif63z3can30feyboriy5wmnhf9
adocchiano
0
3474789
9806986
2026-06-08T03:21:30Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806986
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||3|p|pres|indc}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaccdhinoo|aocchiando}}
m8fem0lg4l2xe0aq1mxcyga98fmc799
adocchiarono
0
3474790
9806987
2026-06-08T03:21:31Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806987
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||3|p|phis}}
r522reeb0gt9i2pusqbd79i1y3k3tge
adocchiasse
0
3474791
9806988
2026-06-08T03:21:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806988
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||3|s|impf|subj}}
7tbxvqwrggzg9wlefbhaqkchl2tkixt
adocchiassero
0
3474792
9806989
2026-06-08T03:21:39Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806989
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||3|p|impf|subj}}
nb6ly8lb3cjiflh0j2rw1o3oi08o1xv
adocchiassi
0
3474793
9806990
2026-06-08T03:21:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806990
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||1//2|s|impf|subj}}
5t0bweaytdijp5yggso0svmudv2m7kj
adocchiassimo
0
3474794
9806991
2026-06-08T03:21:47Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806991
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||1|p|impf|subj}}
pyt479ga3x9wp5qwhxsi9ss8tvok1m4
adocchiaste
0
3474795
9806992
2026-06-08T03:21:49Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806992
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||2|p|phis|;|2|p|impf|subj}}
rokec3h6tpd4lyhwaxe3w2wd06zru49
adocchiasti
0
3474796
9806993
2026-06-08T03:21:55Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806993
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||2|s|phis}}
s9tlfsrbkt7dewvclelrwo89p6rhw7s
adocchiava
0
3474797
9806994
2026-06-08T03:21:56Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806994
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||3|s|impf|indc}}
p1bioy95yzjoead7aumw2epk0s2h9u0
adocchiavamo
0
3474798
9806995
2026-06-08T03:22:01Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806995
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||1|p|impf|indc}}
0q0objhsxqsoedatfv49crxuti86tem
adocchiavano
0
3474799
9806996
2026-06-08T03:22:03Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806996
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||3|p|impf|indc}}
ihj81nejs35avtjhimydgaztmkn93p3
adocchiavate
0
3474800
9806998
2026-06-08T03:22:07Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806998
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||2|p|impf|indc}}
65rx9x90937q7q2zh1keqp4g74jzbo4
adocchiavi
0
3474801
9806999
2026-06-08T03:22:11Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9806999
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||2|s|impf|indc}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaccdhiiov|cavachiodi}}
hoxoktwetwpnifg0injxlugqkxg3nt8
adocchiavo
0
3474802
9807000
2026-06-08T03:22:15Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807000
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||1|s|impf|indc}}
qp816g45ktymst9pi3yjijvodl7ciww
adocchierai
0
3474803
9807001
2026-06-08T03:22:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807001
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||2|s|futr}}
ctbeweudmss05syf7srf9f76f2t6m1a
adocchieranno
0
3474804
9807002
2026-06-08T03:22:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807002
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||3|p|futr}}
tp30w6xeg21r87qiuzzz3iztbsxqjlp
adocchierebbe
0
3474805
9807003
2026-06-08T03:22:24Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807003
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||3|s|cond}}
ow55mlwv7p5g17ooguz2skl3hyk4qfu
adocchierebbero
0
3474806
9807004
2026-06-08T03:22:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807004
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||3|p|cond}}
cqh65zvdwwtvyaows9v05kfehu6w1vi
adocchierei
0
3474807
9807005
2026-06-08T03:22:31Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807005
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||1|s|cond}}
r2hmr28spr9d9pveicy1uhk8lyw4cxd
adocchieremmo
0
3474808
9807006
2026-06-08T03:22:34Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807006
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||1|p|cond}}
ji6q9nuqlvfp8rxnfubp2nzorc1rq07
adocchieremo
0
3474809
9807007
2026-06-08T03:22:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807007
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||1|p|futr}}
ijtubi1uervbg45i4di66fvdyj60yey
adocchiereste
0
3474810
9807008
2026-06-08T03:22:42Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807008
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||2|p|cond}}
j3kkb7um3i0labk3caqgyjxunaqenyz
adocchieresti
0
3474811
9807009
2026-06-08T03:22:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807009
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||2|s|cond}}
g8abg8ep8bpl9y3qzncyhxrh8ujgd19
adocchierete
0
3474812
9807010
2026-06-08T03:22:49Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807010
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||2|p|futr}}
gwrmftntym7tmg6mmk0edcowbuvcco0
adocchierà
0
3474813
9807011
2026-06-08T03:22:51Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807011
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||3|s|futr}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaccdehior|adocchiare}}
svjxug6nwc18tzp3bexkqcwwti016lg
adocchierò
0
3474814
9807012
2026-06-08T03:22:58Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807012
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||1|s|futr}}
oytuk65xwu8x8jm98yze6foaa41otnp
adocchino
0
3474815
9807013
2026-06-08T03:22:59Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807013
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||3|p|pres|subj|;|3|p|impr}}
8a482fjej4943gpmgi0ygvm06m72q0u
adocchio
0
3474816
9807014
2026-06-08T03:23:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807014
wikitext
text/x-wiki
{{also|adocchiò}}
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||1|s|pres|indc}}
aidefbfvjnz8c3x0a9e1tgo7cf96cmg
adocchiò
0
3474817
9807015
2026-06-08T03:23:07Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807015
wikitext
text/x-wiki
{{also|adocchio}}
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|adocchiare||3|s|phis}}
76zmfswnionj5kvppvlo3cmaku17igy
almanacca
0
3474818
9807016
2026-06-08T03:23:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807016
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|almanàcca}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}}
ex4mjo9zrhir8dvjz2p1hcxgrjr4vd7
almanaccai
0
3474819
9807017
2026-06-08T03:23:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807017
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||1|s|phis}}
2rr73hl2s7zlvilxbhm18a8ityynkr1
almanaccammo
0
3474820
9807018
2026-06-08T03:23:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807018
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||1|p|phis}}
omcfe3hgw7p8gzzvrzslbkujswfk1df
almanaccando
0
3474821
9807019
2026-06-08T03:23:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807019
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動名詞}}
# {{gerund of|it|almanaccare}}
2semalxqymzzvug2furhe16su3hqmv7
almanaccano
0
3474822
9807020
2026-06-08T03:23:24Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807020
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|almanàccano}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||3|p|pres|indc}}
9rmednqit052le05m2ycvf658ry3geb
almanaccarono
0
3474823
9807021
2026-06-08T03:23:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807021
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||3|p|phis}}
pisdl45j1xv5713kci1e26oscyy8s9t
almanaccasse
0
3474824
9807022
2026-06-08T03:23:31Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807022
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||3|s|impf|subj}}
s8d5epok3ccvx4kc1j58jcrlssm9l3k
almanaccassero
0
3474825
9807023
2026-06-08T03:23:36Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807023
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||3|p|impf|subj}}
15x4b3dwby6rhheti8hz4p8kejkjg9m
almanaccassi
0
3474826
9807024
2026-06-08T03:23:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807024
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||1//2|s|impf|subj}}
6u3wdj10h14r44kdifft1j0se60d3xs
almanaccassimo
0
3474827
9807025
2026-06-08T03:23:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807025
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||1|p|impf|subj}}
f6hcayy0r0pp7qpi3hacmhjxykp7701
almanaccaste
0
3474828
9807026
2026-06-08T03:23:44Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807026
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||2|p|phis|;|2|p|impf|subj}}
gi4kkr0irhx0ns7fe033bxggf51w8vt
almanaccasti
0
3474829
9807027
2026-06-08T03:23:51Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807027
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||2|s|phis}}
3f9ktabdzp44kf8e69ylr4l5ozqwd6r
almanaccava
0
3474830
9807028
2026-06-08T03:23:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807028
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||3|s|impf|indc}}
katem6h0ovr5rvf1whibbm4ur66s64a
almanaccavamo
0
3474831
9807029
2026-06-08T03:23:58Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807029
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||1|p|impf|indc}}
i751gb0zjbia6hb64fin900ajcz66ox
almanaccavano
0
3474832
9807030
2026-06-08T03:23:59Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807030
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||3|p|impf|indc}}
hliisksmjg46an5ktwu47v7p0yuahag
almanaccavate
0
3474833
9807031
2026-06-08T03:24:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807031
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||2|p|impf|indc}}
qzah13bbjeykslfivv8jxqzfrzd9js6
almanaccavi
0
3474834
9807032
2026-06-08T03:24:07Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807032
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||2|s|impf|indc}}
rgb533rel1hhx6fb6wc903ukae4oi8y
almanaccavo
0
3474835
9807033
2026-06-08T03:24:12Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807033
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||1|s|impf|indc}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaaacclmnov|acclamavano}}
k5ih9kz88152xpqkxfzxrea5ueli32l
almanaccherai
0
3474836
9807034
2026-06-08T03:24:13Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807034
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||2|s|futr}}
27ovuiq6x3e944yomwgo8t8js1lvzw7
almanaccheranno
0
3474837
9807035
2026-06-08T03:24:20Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807035
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||3|p|futr}}
b9almf9bbnokp1fve9w51iqo9wvepne
almanaccherebbe
0
3474838
9807036
2026-06-08T03:24:20Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807036
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||3|s|cond}}
96i5tx1brn2sbk3btovfvl173f4l2us
almanaccherebbero
0
3474839
9807037
2026-06-08T03:24:25Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807037
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||3|p|cond}}
5o437o6i67uccizmnih9qcx743nbdti
almanaccherei
0
3474840
9807038
2026-06-08T03:24:29Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807038
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||1|s|cond}}
kabt5awsmiqoyvj9h45ifmlvv5x92dz
almanaccheremmo
0
3474841
9807039
2026-06-08T03:24:34Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807039
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||1|p|cond}}
41c6r85ffigat96o91zqoaa6ny3aobp
almanaccheremo
0
3474842
9807040
2026-06-08T03:24:35Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807040
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||1|p|futr}}
j8xdzb0lc6stusnabva8yrp6s64v93h
almanacchereste
0
3474843
9807041
2026-06-08T03:24:40Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807041
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||2|p|cond}}
n6j8bbtc0xjjrr4g81g6vdrggzq79k5
almanaccheresti
0
3474844
9807042
2026-06-08T03:24:42Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807042
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||2|s|cond}}
qh8f7kj9t4o6ihhfp05l6llwaavg5np
almanaccherete
0
3474845
9807043
2026-06-08T03:24:46Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807043
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||2|p|futr}}
65bfkr8wem0mtd1njz874x7bibw8yx2
almanaccherà
0
3474846
9807044
2026-06-08T03:24:50Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807044
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||3|s|futr}}
4ii7u1izq8uk5hqv5bzj8wbexv61aue
almanaccherò
0
3474847
9807045
2026-06-08T03:24:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807045
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||1|s|futr}}
99slru5rlx5eju9aw1aja8dk5l1xky6
almanacchiamo
0
3474848
9807046
2026-06-08T03:24:59Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807046
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|impr}}
f4aibr7rp6y6ykeqtue1qubjaqy5n59
almanacchi
0
3474849
9807047
2026-06-08T03:25:00Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807047
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|almanàcchi}}
===名詞===
{{head|it|名詞變格形|g=m}}
# {{plural of|it|almanacco}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}}
b0u4ri6usv1arvimj56h0fg59it3mxm
almanacchiate
0
3474850
9807048
2026-06-08T03:25:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807048
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||2|p|pres|subj}}
qs28jqea6e8nh0jznh04pzgo9j3vpak
almanacchino
0
3474851
9807049
2026-06-08T03:25:08Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807049
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|almanàcchino}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||3|p|pres|subj|;|3|p|impr}}
qp8r0ve5em2nczf5e1j57ofp96awkmy
almanaccò
0
3474852
9807050
2026-06-08T03:25:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807050
wikitext
text/x-wiki
{{also|almanacco}}
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|almanaccare||3|s|phis}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aaacclmno|acclamano}}
2vzl9fuwjgnqqchea0oxpobtl54anix
bacchi
0
3474853
9807051
2026-06-08T03:25:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807051
wikitext
text/x-wiki
{{also|Bacchi}}
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}}
ox8wh836jfd9avggihd95vqj16f7uyv
bacchia
0
3474854
9807052
2026-06-08T03:25:17Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807052
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|bàcchia}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}}
8qekua6ssbow0j95j9549r9wl9nigsu
bacchiai
0
3474855
9807053
2026-06-08T03:25:22Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807053
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||1|s|phis}}
ak6st43w9yxkyustbd1x6lm5p7jktll
長ける
0
3474856
9807054
2026-06-08T03:25:23Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== {{ja-kanjitab|た|yomi=k|alt=闌ける}} ===詞源=== 源自詞幹 {{m|ja|長く|tr=taku}},後從二段活用轉作一段活用。和{{m|ja|高|tr=taka||高度}}、{{m|ja|高い|tr=takai|pos=a}}、{{m|ja|丈|tr=take||高度}}、{{m|ja|岳|tr=take||山嶽}}同源。 ===動詞=== {{ja-verb|type=2|たける}} #(太陽)[[升高]] #* {{RQ:Nippo Jisho|612|passage=例, Higa '''taketa'''. {{lang|ja|(日が闌けた) 太陽が高…」的新頁面
9807054
wikitext
text/x-wiki
==日語==
{{ja-kanjitab|た|yomi=k|alt=闌ける}}
===詞源===
源自詞幹 {{m|ja|長く|tr=taku}},後從二段活用轉作一段活用。和{{m|ja|高|tr=taka||高度}}、{{m|ja|高い|tr=takai|pos=a}}、{{m|ja|丈|tr=take||高度}}、{{m|ja|岳|tr=take||山嶽}}同源。
===動詞===
{{ja-verb|type=2|たける}}
#(太陽)[[升高]]
#* {{RQ:Nippo Jisho|612|passage=例, Higa '''taketa'''. {{lang|ja|(日が闌けた) 太陽が高く昇っている}}.|t=例,Higa '''taketa'''. 太陽'''升高了'''.}}
# 達到[[極致]];達到[[末期]]
#* {{RQ:Nippo Jisho|612|passage=Haru, natsu '''takuru'''. {{lang|ja|(春, 夏闌くる) 春, 夏などが過ぎてまさに終わろうとする}}.|t=Haru, natsu '''takuru'''. 春天、夏天'''過去了'''。}}
# 非常[[擅長]],[[精通]]
#* {{RQ:Nippo Jisho|612|passage=Chieno '''taketa''' hito. Matawa, '''taketa''' hito. {{lang|ja|(知恵の長けた人. または, 長けた人) 知恵が非常にすぐれた人}}. [...] Gakumonno '''taketa''' hito. {{lang|ja|(学文の長けた人) 大学者}}|t=Chieno '''taketa''' hito. Matawa, '''taketa''' hito. '''十分有'''智慧的人. [...] Gakumonno '''taketa''' hito. ('''精於'''學問的人) 大學者}}
#: {{ja-x|世故に'''長けている'''|せこ に '''たけて いる'''|'''老'''于世故}}
# [[年老]]
#* {{RQ:Nippo Jisho|612|passage=Toshiga '''taketa''' hito. {{lang|ja|(年が長けた人) すでに年かさの多い人. たとえば, 四十歳以上の人など}}.|t=Toshiga '''taketa''' hito. (年'''老'''的人) 年歲已很多的人. 比如說,四十歲以上的人等等.}}
====活用====
{{ja-ichi|たけ}}
===參見===
* {{ja-r|高|たか}}
* {{ja-r|高い|たかい}}
* {{ja-r|丈|たけ}}
* {{ja-r|岳|たけ}}
===參考資料===
* {{R:Kanjipedia Kotoba|0004785000|<sup>△</sup>長ける}}
* {{R:Nippo Jisho}}
{{c|ja|年齡|sort=たける}}
g1cyinopxs0oqry29n946aj84vcct4u
bacchiammo
0
3474857
9807055
2026-06-08T03:25:24Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807055
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||1|p|phis}}
slv345ymi53o3hqw4ijfh8i6479999o
闌ける
0
3474858
9807056
2026-06-08T03:25:26Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== {{ja-kanjitab|た|yomi=k}} {{ja-see|長ける}}」的新頁面
9807056
wikitext
text/x-wiki
==日語==
{{ja-kanjitab|た|yomi=k}}
{{ja-see|長ける}}
8fvhcm6s211ia2ungmnj0h40gk884lm
bacchiamo
0
3474859
9807057
2026-06-08T03:25:28Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807057
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|impr}}
58ebpeseor4pezelfnxb0z4eoemetoa
bacchiando
0
3474860
9807058
2026-06-08T03:25:32Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807058
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動名詞}}
# {{gerund of|it|bacchiare}}
77q4m8e0rhretapyaidxunct03li3pp
bacchiano
0
3474861
9807059
2026-06-08T03:25:34Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807059
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|bàcchiano}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||3|p|pres|indc}}
2uhj5mxtedkczrnfrvvi6vta6hzrqhy
bacchiarono
0
3474862
9807060
2026-06-08T03:25:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807060
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||3|p|phis}}
m61i7c41bvu1sisyryfpeq4jcunl7wp
bacchiasse
0
3474863
9807061
2026-06-08T03:25:42Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807061
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||3|s|impf|subj}}
s6etkp825rwjq2hnocyytpolcq8kz3o
bacchiassero
0
3474864
9807062
2026-06-08T03:25:43Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807062
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||3|p|impf|subj}}
6ok2ntu087nn774ywarumti4ir8n342
bacchiassi
0
3474865
9807063
2026-06-08T03:25:49Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807063
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||1//2|s|impf|subj}}
41obq4w2m80zhwm4cfgpwkx0bf7jxry
bacchiassimo
0
3474866
9807064
2026-06-08T03:25:50Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807064
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||1|p|impf|subj}}
sdb9nfyt5jhudkjt7vkffxiehfp62eb
bacchiaste
0
3474867
9807065
2026-06-08T03:25:55Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807065
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||2|p|phis|;|2|p|impf|subj}}
kyq6ggrtlezf2k6w3olj8gfw4bnnp0a
bacchiasti
0
3474868
9807066
2026-06-08T03:25:57Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807066
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||2|s|phis}}
hvvaifx29weaequ6azaz8q315gb2keg
bacchiava
0
3474869
9807067
2026-06-08T03:26:03Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807067
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||3|s|impf|indc}}
abu1bi0kl2bc2sxlb3qpt41m9tacmmg
bacchiavamo
0
3474870
9807068
2026-06-08T03:26:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807068
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||1|p|impf|indc}}
7srbztrtnp2wbt2sx874tur273tdil7
bacchiavano
0
3474871
9807069
2026-06-08T03:26:10Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807069
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||3|p|impf|indc}}
t0nf4c14vfql3pppdsdwy1ghvzl0i99
bacchiavate
0
3474872
9807070
2026-06-08T03:26:11Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807070
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||2|p|impf|indc}}
863kom76u7bhvixcyn9k2pazidity2h
bacchiavi
0
3474873
9807071
2026-06-08T03:26:16Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807071
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||2|s|impf|indc}}
dydswzwtfjx92up17ulal6aa2jjr1vd
bacchiavo
0
3474874
9807072
2026-06-08T03:26:19Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807072
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||1|s|impf|indc}}
2gmdcl9i86vkkqo6rf3b08jtr9ansqz
bacchierai
0
3474875
9807073
2026-06-08T03:26:25Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807073
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||2|s|futr}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aabccehiir|caraibiche}}
4nkt22p3z4mqf8sv62j00sm0rphi3sf
bacchieranno
0
3474876
9807074
2026-06-08T03:26:26Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807074
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||3|p|futr}}
do9gk0t59yib8fiyxpom3pj0sk9nwrl
bacchierebbe
0
3474877
9807075
2026-06-08T03:26:31Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807075
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||3|s|cond}}
57tdt49aary8xq0l6qbww2lx0jc8kpf
bacchierebbero
0
3474878
9807076
2026-06-08T03:26:33Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807076
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||3|p|cond}}
kwrjwlgexhvscvwo7hrpovrk2bc8ibl
bacchierei
0
3474879
9807077
2026-06-08T03:26:37Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807077
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||1|s|cond}}
7pcqbze8z5ttgzlqddaus1ain6kq3rv
bacchieremmo
0
3474880
9807078
2026-06-08T03:26:40Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807078
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||1|p|cond}}
9jwxxnjzwc703ystcext28vobsna0gy
bacchieremo
0
3474881
9807079
2026-06-08T03:26:45Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807079
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||1|p|futr}}
ah73vpxif2yvb8gnr466ho9yndd7zod
bacchiereste
0
3474882
9807080
2026-06-08T03:26:46Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807080
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||2|p|cond}}
rd5269siat8ugmqv60z3qxy0bc7ef3f
bacchieresti
0
3474883
9807081
2026-06-08T03:26:52Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807081
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||2|s|cond}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=abcceehiirst|bistecchiera|sbicchierate}}
r8aftr3s192k9qgv46k66he42mgl8wb
bacchierete
0
3474884
9807082
2026-06-08T03:26:54Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807082
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||2|p|futr}}
rsqfbnmwsp4vwyvqu4eptllayhutjzq
bacchierà
0
3474885
9807083
2026-06-08T03:26:58Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807083
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||3|s|futr}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aabccehir|bacchiare}}
scrnc5intlxeely9pk3nae9oddu9ukv
bacchierò
0
3474886
9807084
2026-06-08T03:27:02Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807084
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||1|s|futr}}
dhbtu7qblh06xeb8b4lvkz2xnd4toi9
bacchino
0
3474887
9807085
2026-06-08T03:27:04Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807085
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===發音===
{{it-pr|bàcchino}}
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||3|p|pres|subj|;|3|p|impr}}
ta86564109749d4b2wpam6gib642i0f
bacchiò
0
3474888
9807086
2026-06-08T03:27:07Z
TongcyBot
83009
半自動導入非詞元形式
9807086
wikitext
text/x-wiki
{{also|bacchio}}
==意大利語==
===動詞===
{{head|it|動詞變位形式}}
# {{inflection of|it|bacchiare||3|s|phis}}
brgr16fcxrolyba3e0sdhet4qlfx3xo
Ericson
0
3474889
9807092
2026-06-08T04:30:23Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==英語== ===其他形式=== * {{alter|en|Erekson|Erickson|Ericsson|Erikson|Errickson}} ===詞源=== 源自 {{suffix|en|Eric|son}}。 ===專有名詞=== {{en-proper noun|s}} # {{surname|en|from=父名}}。 ===參見=== * {{l|en|Ericsson}} * {{l|en|Eriksson}} ===異序詞=== * {{anagrams|en|a=ceinors|cronies|recoins|cerosin|Recinos|coiners|norices|orcines|orceins|cries on|Cisnero|Cirones|sericon|Coiners|Inscore|crinose|Cerinos|Enricos}}」的新頁面
9807092
wikitext
text/x-wiki
==英語==
===其他形式===
* {{alter|en|Erekson|Erickson|Ericsson|Erikson|Errickson}}
===詞源===
源自 {{suffix|en|Eric|son}}。
===專有名詞===
{{en-proper noun|s}}
# {{surname|en|from=父名}}。
===參見===
* {{l|en|Ericsson}}
* {{l|en|Eriksson}}
===異序詞===
* {{anagrams|en|a=ceinors|cronies|recoins|cerosin|Recinos|coiners|norices|orcines|orceins|cries on|Cisnero|Cirones|sericon|Coiners|Inscore|crinose|Cerinos|Enricos}}
p4ol0r7xl2a14gvlcr5anah89kzewzk
Erikson
0
3474890
9807093
2026-06-08T04:30:57Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==英語== ===其他形式=== * {{alter|en|Erekson|Ericson|Erickson|Ericsson|Errickson}} ===發音=== * {{IPA|en|/ˈɛɹɪksən/}} ===專有名詞=== {{en-proper noun|s}} # {{surname|en}}。 ====統計==== * {{U:en:2010 US Census|rank=11882|pop=2635|race1=白人|pct1=94.72}} ===異序詞=== * {{anagrams|en|a=eiknors|Orknies|oinkers}}」的新頁面
9807093
wikitext
text/x-wiki
==英語==
===其他形式===
* {{alter|en|Erekson|Ericson|Erickson|Ericsson|Errickson}}
===發音===
* {{IPA|en|/ˈɛɹɪksən/}}
===專有名詞===
{{en-proper noun|s}}
# {{surname|en}}。
====統計====
* {{U:en:2010 US Census|rank=11882|pop=2635|race1=白人|pct1=94.72}}
===異序詞===
* {{anagrams|en|a=eiknors|Orknies|oinkers}}
svot73uxak431ea19ysfogb8r7prlr2
Eriksons
0
3474891
9807094
2026-06-08T04:31:00Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==英語== ===專有名詞=== {{head|en|專有名詞變格形}} # {{plural of|en|Erikson}}」的新頁面
9807094
wikitext
text/x-wiki
==英語==
===專有名詞===
{{head|en|專有名詞變格形}}
# {{plural of|en|Erikson}}
k53c9mmuldm2kuugecv6zjdy70pftu5
ひぼう
0
3474892
9807104
2026-06-08T04:48:15Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|ひほう|びほう|びぼう}} ==日語== {{ja-see-kango|誹謗|非望|卑望|秘謀|非謀|被帽}}」的新頁面
9807104
wikitext
text/x-wiki
{{also|ひほう|びほう|びぼう}}
==日語==
{{ja-see-kango|誹謗|非望|卑望|秘謀|非謀|被帽}}
klhe25uash3lkp4lhdtxkt5d5sc6l9f
hibō
0
3474893
9807105
2026-06-08T04:49:14Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|hibo}} ==日語== ===羅馬化=== {{ja-romaji}} # {{ja-romanization of|ひぼう}}」的新頁面
9807105
wikitext
text/x-wiki
{{also|hibo}}
==日語==
===羅馬化===
{{ja-romaji}}
# {{ja-romanization of|ひぼう}}
e3a1ruoemjtx699c2kx8omkyi7x1f5q
ぼくや
0
3474894
9807106
2026-06-08T04:54:40Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== {{ja-see|牧野|僕射}}」的新頁面
9807106
wikitext
text/x-wiki
==日語==
{{ja-see|牧野|僕射}}
7cpak0yry4wx4zvkv33takwxo2c7y8c
downplayed
0
3474895
9807108
2026-06-08T05:37:46Z
Chihunglu83
87715
創建英語「[[downplay]]」的非詞元形式([[WT:ACCEL|ACCEL]])
9807108
wikitext
text/x-wiki
==英語==
===動詞===
{{head|en|動詞變位形式}}
# {{infl of|en|downplay||ed-form}}
3ap9iwsn5a8ur2zhahaanr1w0xdeecp
9807239
9807108
2026-06-08T11:27:36Z
TongcyDai
53191
9807239
wikitext
text/x-wiki
==英語==
===動詞===
{{head|en|動詞變位形式}}
# {{infl of|en|downplay||ed-form}}
===異序詞===
* {{anagrams|en|a=addelnopwy|played down}}
2djacvxhvwsiqh5odgiixjeyb4iczr0
六十九
0
3474896
9807112
2026-06-08T06:57:52Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==漢語== {{zh-forms|type=21|alt=陸拾玖-金融}} {{cardinalbox|zh|68|69|70|六十八|七十}} ===發音=== {{zh-pron |m=liùshíjiǔ |c=luk6 sap6 gau2 |h=pfs=liuk-sṳ̍p-kiú;hrs=h:liug shibˋ giuˊ |mn=ml,tw,ph:la̍k-cha̍p-káu |mn-t=lab8 zab8 gao2 |px=pt,xy:la7 seh7 gao3 |cat=num }} ===數詞=== {{head|zh|數詞}} # [[基數][[69]] ==日語== {{cardinalbox|ja|68|69|70|六十八|七十}} {{ja-kanjitab|ろく|じゅう|きゅう|yom…」的新頁面
9807112
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|type=21|alt=陸拾玖-金融}}
{{cardinalbox|zh|68|69|70|六十八|七十}}
===發音===
{{zh-pron
|m=liùshíjiǔ
|c=luk6 sap6 gau2
|h=pfs=liuk-sṳ̍p-kiú;hrs=h:liug shibˋ giuˊ
|mn=ml,tw,ph:la̍k-cha̍p-káu
|mn-t=lab8 zab8 gao2
|px=pt,xy:la7 seh7 gao3
|cat=num
}}
===數詞===
{{head|zh|數詞}}
# [[基數][[69]]
==日語==
{{cardinalbox|ja|68|69|70|六十八|七十}}
{{ja-kanjitab|ろく|じゅう|きゅう|yomi=o}}
{{ja-kanjitab|ろく|じゅう|く|yomi=o}}
===發音===
{{ja-pron|ろくじゅうきゅう|ろくじゅうく|acc1=5|acc2=5}}
===數詞===
{{ja-noun|ろくじゅうきゅう|ろくじゅうく}}
# [[六十九#漢語|六十九]];[[69]]
{{cln|ja|基數詞|數字符號|數詞|sort=69}}
{{C|ja|數字|sort=69}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=육십구}}
# {{hanja form of|육십구}}
edox6b5xvwv2t6fqj5g2q5wxiwl8m6t
9807113
9807112
2026-06-08T06:58:08Z
TongcyDai
53191
9807113
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|type=21|alt=陸拾玖-金融}}
{{cardinalbox|zh|68|69|70|六十八|七十}}
===發音===
{{zh-pron
|m=liùshíjiǔ
|c=luk6 sap6 gau2
|h=pfs=liuk-sṳ̍p-kiú;hrs=h:liug shibˋ giuˊ
|mn=ml,tw,ph:la̍k-cha̍p-káu
|mn-t=lab8 zab8 gao2
|px=pt,xy:la7 seh7 gao3
|cat=num
}}
===數詞===
{{head|zh|數詞}}
# [[基數]][[69]]
==日語==
{{cardinalbox|ja|68|69|70|六十八|七十}}
{{ja-kanjitab|ろく|じゅう|きゅう|yomi=o}}
{{ja-kanjitab|ろく|じゅう|く|yomi=o}}
===發音===
{{ja-pron|ろくじゅうきゅう|ろくじゅうく|acc1=5|acc2=5}}
===數詞===
{{ja-noun|ろくじゅうきゅう|ろくじゅうく}}
# [[六十九#漢語|六十九]];[[69]]
{{cln|ja|基數詞|數字符號|數詞|sort=69}}
{{C|ja|數字|sort=69}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=육십구}}
# {{hanja form of|육십구}}
4me79pq8uoqdhl6tns6ezu4nuy39vcs
9807114
9807113
2026-06-08T07:07:53Z
Sayonzei
40728
9807114
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|type=21|alt=陸拾玖-大寫數字}}
{{cardinalbox|zh|68|69|70|六十八|七十}}
===發音===
{{zh-pron
|m=liùshíjiǔ
|c=luk6 sap6 gau2
|h=pfs=liuk-sṳ̍p-kiú;hrs=h:liug shibˋ giuˊ
|mn=ml,tw,ph:la̍k-cha̍p-káu
|mn-t=lab8 zab8 gao2
|px=pt,xy:la7 seh7 gao3
|cat=num
}}
===數詞===
{{head|zh|數詞}}
# [[基數]][[69]]
====翻譯====
{{trans-top|基數69}}
* 南非語:{{t+|af|nege-en-sestig}}
* 阿拉伯語:{{t|ar|تِسْعَة وَسِتُّون}}
* 亞美尼亞語:{{t|hy|վաթսուն ինը}}
* 阿塞拜疆語:{{t+|az|altmış doqquz}}
* 巴斯克語:{{t+|eu|hirurogeita bederatzi}}
* 白俄羅斯語:{{t|be|шэ́сцьдзесят дзе́вяць}}
* 孟加拉語:{{t+|bn|উনসত্তর}}
* 布列塔尼語:{{t|br|nav ha tri-ugent}}
* 保加利亞語:{{t|bg|шестдесет и девет}}、{{t|bg|шейсет и девет}}
* 加泰羅尼亞語:{{t+|ca|seixanta-nou}}
* 切羅基語:{{t|chr|ᏑᏓᎵᏍᎪ ᏐᏁᎳ}}
* 丹麥語:{{t|da|niogtres}}
* 荷蘭語:{{t+|nl|negenenzestig}}
* 英語:{{t+|en|sixty-nine}}
* 世界語:{{t|eo|sesdek naŭ}}
* 芬蘭語:{{t|fi|kuusikymmentäyhdeksän}}
* 法語:{{t+|fr|soixante-neuf|m}}
* 加利西亞語:{{t+|gl|sesenta e nove}}
* 格魯吉亞語:{{t|ka|სამოცდაცხრა}}
* 德語:{{t+|de|neunundsechzig}}
* 希臘語:{{t|el|εξήντα εννέα|n}}
* 希伯來語:{{t|he|ששים־ותשעה|tr=shishím və-téysha}}
* 印地語:{{t+|hi|उनहत्तर}}
* 匈牙利語:{{t+|hu|hatvankilenc}}
* 冰島語:{{t+|is|sextíu og níu}}
* 意大利語:{{t+|it|sessantanove}}
* 日語:{{t|ja|六十九|tr=ろくじゅうきゅう, rokujūkyū}}
* 朝鮮語:{{t|ko|예순아홉}}、{{t+|ko|육십구(六十九)}}
* 老撾語:{{t|lo|ຫົກສິບເກົ້າ}}
* 拉丁語:{{t|la|sexaginta novem}}
* 倫巴底語:{{t|lmo|sessanta-neuv}}
* 馬其頓語:{{t|mk|шеесет и девет}}
* 馬來語:{{t|ms|enam puluh sembilan}}
* 馬拉雅拉姆語:{{t|ml|അറുപത്തൊമ്പത്}}、{{t|ml|അറുപത്തി ഒൻപത്}}
* 滿語:{{t|mnc|ᠨᡳᠨᠵᡠ ᡠᠶᡠᠨ}}
* 納瓦霍語:{{t|nv|hastą́diin dóó baʼąą náhástʼéí}}
* 挪威語:{{t|no|niogseksti}}
* 古英語:{{t|ang|nigon and sixtiġ}}
* 潘諾尼亞盧森尼亞語:{{t|rsk|шейдзешат дзевец}}
* 普什圖語:{{t|ps|نه شپېتۀ|tr=nəh špetə}}
* 波斯語:{{t|fa|شصت و نه|tr=šast va noh}}
* 波蘭語:{{t+|pl|sześćdziesiąt dziewięć}}
* 葡萄牙語:{{t+|pt|sessenta e nove}}
* 旁遮普語:{{t+|pa|ਉਣ੍ਹੱਤਰ}}
* 羅馬尼亞語:{{t|ro|șaizeci și nouă}}
* 俄語:{{t+|ru|шестьдеся́т де́вять}}
* 梵語:{{t|sa|एकोनाशीतितम}}
* 塞爾維亞-克羅地亞語:
*: 西里爾字母:{{t|sh|шездесет девет}}
*: 拉丁語:{{t|sh|šezdeset devet}}
* 西班牙語:{{t|es|sesenta y nueve}}
* 斯瓦希里語:{{t|sw|sitini na tisa}}
* 瑞典語:{{t+|sv|sextionio}}
* 泰語:{{t|th|หกสิบเก้า}}
* 托克皮辛語:{{t|tpi|sikispela ten nain}}
* 土耳其語:{{t+|tr|altmış dokuz}}
* 烏克蘭語:{{t|uk|шістдеся́т де́в'ять}}
* 烏爾都語:{{t|ur|انہتر|tr=unhattar}}
* 中阿拉斯加尤皮克語:{{t|esu|yuinaat pingayun qulngunritaraan}}
{{trans-bottom}}
==日語==
{{cardinalbox|ja|68|69|70|六十八|七十}}
{{ja-kanjitab|ろく|じゅう|きゅう|yomi=o}}
{{ja-kanjitab|ろく|じゅう|く|yomi=o}}
===發音===
{{ja-pron|ろくじゅうきゅう|ろくじゅうく|acc1=5|acc2=5}}
===數詞===
{{ja-noun|ろくじゅうきゅう|ろくじゅうく}}
# [[六十九#漢語|六十九]];[[69]]
{{cln|ja|基數詞|數字符號|數詞|sort=69}}
{{C|ja|數字|sort=69}}
==朝鮮語==
{{ko-hanjatab}}
===名詞===
{{ko-noun|hj|hangeul=육십구}}
# {{hanja form of|육십구}}
gcld4sp0h98gypde8zpfilyarxd92rm
khoa học thực phẩm
0
3474897
9807115
2026-06-08T07:08:24Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==越南語== {{wp|vi:}} ===詞源=== 源自 {{com|vi|khoa học|thực phẩm}}。 ===發音=== {{vi-IPA}} ===名詞=== {{vi-noun|head=[[khoa học]] [[thực phẩm]]}} # [[食品科學]] {{C|vi|科學}}」的新頁面
9807115
wikitext
text/x-wiki
==越南語==
{{wp|vi:}}
===詞源===
源自 {{com|vi|khoa học|thực phẩm}}。
===發音===
{{vi-IPA}}
===名詞===
{{vi-noun|head=[[khoa học]] [[thực phẩm]]}}
# [[食品科學]]
{{C|vi|科學}}
gysrr9md348cyqqxe4a7dv227noaa9x
khoa học máy tính
0
3474898
9807116
2026-06-08T07:08:52Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==越南語== {{wp|vi:}} ===詞源=== 源自 {{com|vi|khoa học|t1=科學|máy tính|t2=計算機,電腦}}。 ===發音=== {{vi-IPA}} ===名詞=== {{vi-noun|head=[[khoa học]] [[máy tính]]}} # [[計算機科學]],[[電腦科學]] ====派生詞彙==== {{col|vi|khoa học máy tính lí thuyết}} {{C|vi|計算機科學}}」的新頁面
9807116
wikitext
text/x-wiki
==越南語==
{{wp|vi:}}
===詞源===
源自 {{com|vi|khoa học|t1=科學|máy tính|t2=計算機,電腦}}。
===發音===
{{vi-IPA}}
===名詞===
{{vi-noun|head=[[khoa học]] [[máy tính]]}}
# [[計算機科學]],[[電腦科學]]
====派生詞彙====
{{col|vi|khoa học máy tính lí thuyết}}
{{C|vi|計算機科學}}
penw33w12sknsprn6jbskt7aqpugmyf
khoa học ứng dụng
0
3474899
9807117
2026-06-08T07:09:28Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==越南語== ===詞源=== 源自 {{com|vi|khoa học|t1=科學|ứng dụng|t2=應用}},{{calque|vi|zh|應用科學|tr=ứng dụng khoa học}}。 ===發音=== {{vi-IPA}} * {{audio|vi|LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-khoa học ứng dụng.wav|a=Hanoi}} ===名詞=== {{vi-noun|head=[[khoa học]] [[ứng dụng]]|科學應用}} # [[應用科學]] {{C|vi|應用科學}}」的新頁面
9807117
wikitext
text/x-wiki
==越南語==
===詞源===
源自 {{com|vi|khoa học|t1=科學|ứng dụng|t2=應用}},{{calque|vi|zh|應用科學|tr=ứng dụng khoa học}}。
===發音===
{{vi-IPA}}
* {{audio|vi|LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-khoa học ứng dụng.wav|a=Hanoi}}
===名詞===
{{vi-noun|head=[[khoa học]] [[ứng dụng]]|科學應用}}
# [[應用科學]]
{{C|vi|應用科學}}
cmyundn7k5dz5fdiig5pv2ocudnhjrj
khoa học xã hội
0
3474900
9807118
2026-06-08T07:09:46Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==越南語== ===詞源=== {{abor|vi|zh|社會科學|tr=xã hội khoa học}}。 ===發音=== {{vi-IPA}} ===名詞=== {{vi-noun|head=[[khoa học]] [[xã hội]]|[[科學社會]]}} # [[社會科學]] {{C|vi|社會科學}}」的新頁面
9807118
wikitext
text/x-wiki
==越南語==
===詞源===
{{abor|vi|zh|社會科學|tr=xã hội khoa học}}。
===發音===
{{vi-IPA}}
===名詞===
{{vi-noun|head=[[khoa học]] [[xã hội]]|[[科學社會]]}}
# [[社會科學]]
{{C|vi|社會科學}}
dvc8rjic7aro54gxnh2ttrvf1tve79n
khoa học vũ trụ
0
3474901
9807119
2026-06-08T07:10:17Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==越南語== ===詞源=== 源自 {{com|vi|khoa học|t1=科學|vũ trụ|t2=宇宙}},{{calque|vi|zh|宇宙科學|tr=vũ trụ khoa học}}。 ===發音=== {{vi-IPA}} * {{audio|vi|LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-khoa học vũ trụ.wav|a=Hanoi}} ===名詞=== {{vi-noun|head=[[khoa học]] [[vũ trụ]]}} # [[太空科學]] {{C|vi|太空科學}}」的新頁面
9807119
wikitext
text/x-wiki
==越南語==
===詞源===
源自 {{com|vi|khoa học|t1=科學|vũ trụ|t2=宇宙}},{{calque|vi|zh|宇宙科學|tr=vũ trụ khoa học}}。
===發音===
{{vi-IPA}}
* {{audio|vi|LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-khoa học vũ trụ.wav|a=Hanoi}}
===名詞===
{{vi-noun|head=[[khoa học]] [[vũ trụ]]}}
# [[太空科學]]
{{C|vi|太空科學}}
j685ybwhii4otq5r8narm3rspo9d4be
Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月9日
4
3474902
9807122
2026-06-08T07:29:48Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{FWOTD|it|sessantanove|數詞|2026|6月|9日| # [[六十九]]{{gl|數字}} '''{{l|it|sessantanove}}''' 名詞 # {{lb|it|粗俗}} [[69]],[[69式]]{{gl|性姿勢}} }}」的新頁面
9807122
wikitext
text/x-wiki
{{FWOTD|it|sessantanove|數詞|2026|6月|9日|
# [[六十九]]{{gl|數字}}
'''{{l|it|sessantanove}}''' 名詞
# {{lb|it|粗俗}} [[69]],[[69式]]{{gl|性姿勢}}
}}
h1xl5oq6vtgpg9qh3f1fqb7xt4wepg9
Category:意大利語 性姿勢
14
3474903
9807123
2026-06-08T07:31:12Z
TongcyBot
83009
養貓
9807123
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月10日
4
3474904
9807124
2026-06-08T07:36:33Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{FWOTD|pl|podściółka|名詞|2026|6月|10日| # [[墊料]],[[草墊]]{{gl|鋪在[[牲畜]]身下供其[[睡覺]]的[[草料]]}} # [[襯墊]]{{gl|置於某物下方起保護作用的材料}} }}」的新頁面
9807124
wikitext
text/x-wiki
{{FWOTD|pl|podściółka|名詞|2026|6月|10日|
# [[墊料]],[[草墊]]{{gl|鋪在[[牲畜]]身下供其[[睡覺]]的[[草料]]}}
# [[襯墊]]{{gl|置於某物下方起保護作用的材料}}
}}
76c2p4to4wwoxjfa0n7jn18jsljg8ap
podściółka
0
3474905
9807125
2026-06-08T07:36:41Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|podściółką}} ==波蘭語== {{was fwotd|pl|2026|6月|10日}} {{wp|pl:}} [[File:Wurfnest Wildschweinbache mit Frischlingen Ketsch.JPG|thumb|一頭[[野豬]]({{taxlink|Sus scrofa|species}})和牠的[[幼崽]]們躺在[[德國]]{{w|巴登-符腾堡}}{{w|凱奇 (巴登-符騰堡邦)|凱奇}}一間[[動物園]]裡的乾草床上。]] ===詞源=== {{ety|pl|:af|podesłać<id:鋪墊>|-ka|text=+|tree=1}} ===發音=== {{pl-pr|a=LL-Q809…」的新頁面
9807125
wikitext
text/x-wiki
{{also|podściółką}}
==波蘭語==
{{was fwotd|pl|2026|6月|10日}}
{{wp|pl:}}
[[File:Wurfnest Wildschweinbache mit Frischlingen Ketsch.JPG|thumb|一頭[[野豬]]({{taxlink|Sus scrofa|species}})和牠的[[幼崽]]們躺在[[德國]]{{w|巴登-符腾堡}}{{w|凱奇 (巴登-符騰堡邦)|凱奇}}一間[[動物園]]裡的乾草床上。]]
===詞源===
{{ety|pl|:af|podesłać<id:鋪墊>|-ka|text=+|tree=1}}
===發音===
{{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf-podściółka.wav|MD=#|CGP=#}}
===名詞===
{{pl-noun|f}}
# [[墊料]],[[草墊]]{{gl|鋪在[[牲畜]]身下供其[[睡覺]]的[[草料]]}}
# [[襯墊]]{{gl|置於某物下方起保護作用的材料}}
====變格====
{{pl-decl-noun-f}}
===延伸閱讀===
* {{R:pl:WSJP||68383}}
* {{R:pl:PWN}}
* {{R:pl:Grzegorzewicz:1894|podśćółka|118}}
* {{R:pl:Kolberg:1877||22}}
{{C|pl|寢具|生態學|園藝|天然材料}}
iswww7nli2gsego4hpuvzs7ztym2zcs
Template:R:pl:Grzegorzewicz:1894
10
3474906
9807126
2026-06-08T07:36:53Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{#invoke:quote|call_template |template=cite-journal |pl |journal=Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności |author=Wojciech Grzegorzewicz |authorlink=pl:Wojciech Grzegorzewicz |title=O języku ludowym w powiecie przasnyskim |publisher=Akademia Umiejętności |location=Krakow |volume=5 |year=1894 |entryurl=https://polona.pl/item-view/c4d7cf06-043c-49ce-ac38-7aefa31ff615?page={{#if:{{{2|}}}|{{#expr:{{{2|}}} + 7}}|79}}/#info:metad…」的新頁面
9807126
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_template
|template=cite-journal
|pl
|journal=Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności
|author=Wojciech Grzegorzewicz
|authorlink=pl:Wojciech Grzegorzewicz
|title=O języku ludowym w powiecie przasnyskim
|publisher=Akademia Umiejętności
|location=Krakow
|volume=5
|year=1894
|entryurl=https://polona.pl/item-view/c4d7cf06-043c-49ce-ac38-7aefa31ff615?page={{#if:{{{2|}}}|{{#expr:{{{2|}}} + 7}}|79}}/#info:metadata
|entry={{lang|pl|{{#if:{{{1|}}}|{{{1|}}}|{{pagename}}}}}}
|pageparam=2
|allowparams=1
}}<noinclude>{{documentation}}{{refcat}}</noinclude>
tfq2f8y4sf4qdmrdqy56d9fa2col644
podesłać
0
3474907
9807127
2026-06-08T07:39:55Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==波蘭語== ===發音=== {{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf-podesłać.wav}} ===詞源1=== {{ety|pl|:af|pode-|słać<id:發送>|text=+|tree=1|id=發送}} ====動詞==== {{pl-verb|pf|impf=podsyłać}} # {{lb|pl|及物}} [[發送]],[[派遣]]{{gl|尤指秘密或偷偷摸摸地}} =====變位===== {{pl-conj-ap-IX|pode|sł|pp|imp=podeślij}} ===詞源2=== {{ety|pl|:af|pode-|słać<id:床>|text=+|tree=1|id=墊料}} ====動詞==== {{pl-verb|pf|…」的新頁面
9807127
wikitext
text/x-wiki
==波蘭語==
===發音===
{{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf-podesłać.wav}}
===詞源1===
{{ety|pl|:af|pode-|słać<id:發送>|text=+|tree=1|id=發送}}
====動詞====
{{pl-verb|pf|impf=podsyłać}}
# {{lb|pl|及物}} [[發送]],[[派遣]]{{gl|尤指秘密或偷偷摸摸地}}
=====變位=====
{{pl-conj-ap-IX|pode|sł|pp|imp=podeślij}}
===詞源2===
{{ety|pl|:af|pode-|słać<id:床>|text=+|tree=1|id=墊料}}
====動詞====
{{pl-verb|pf|impf=podścielać}}
# {{lb|pl|及物}} 鋪[[墊料]],鋪[[草墊]]
#: {{alti|pl|podścielić}}
=====變位=====
{{pl-conj-ap|podesłać|podścielę|podściele|podścielą|podesła|podesła|podesła|podściel|pp=podesłan|pp2=podesłani|ap=podesławszy|ip=podesłano|vn=podesłanie}}
====派生詞彙====
{{col|pl|title=名詞|podścielisko|podściółka}}
===延伸閱讀===
* {{R:pl:WSJP}}
* {{R:pl:PWN}}
7xp2ah3oqh151xfl88c8xz7n1ex4kkt
9807128
9807127
2026-06-08T07:42:25Z
TongcyDai
53191
9807128
wikitext
text/x-wiki
==波蘭語==
===發音===
{{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf-podesłać.wav}}
===詞源1===
{{ety|pl|:af|pode-|słać<id:發送>|text=+|tree=1|id=發送}}
====動詞====
{{pl-verb|pf|impf=podsyłać}}
# {{lb|pl|及物}} [[發送]],[[派遣]]{{gl|尤指秘密或偷偷摸摸地}}
=====變位=====
{{pl-conj-ap-IX|pode|sł|pp|imp=podeślij}}
===詞源2===
{{ety|pl|:af|pode-|słać<id:床>|text=+|tree=1|id=鋪墊}}
====動詞====
{{pl-verb|pf|impf=podścielać}}
# {{lb|pl|及物}} 鋪[[墊料]],鋪[[草墊]]
#: {{alti|pl|podścielić}}
=====變位=====
{{pl-conj-ap|podesłać|podścielę|podściele|podścielą|podesła|podesła|podesła|podściel|pp=podesłan|pp2=podesłani|ap=podesławszy|ip=podesłano|vn=podesłanie}}
====派生詞彙====
{{col|pl|title=名詞|podścielisko|podściółka}}
===延伸閱讀===
* {{R:pl:WSJP}}
* {{R:pl:PWN}}
b6kk7pvteqjk6owht3373u0a088lubm
-ka
0
3474908
9807129
2026-06-08T07:51:58Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|ka-|Appendix:"ka"的變體}} {{minitoc}} ==巴斯克語== ===後綴=== {{head|eu|後綴}} # {{n-g|用於從名詞構成副詞。}} #: {{suffixusex|eu|tarte|tarteka|t1=間隔|t2=斷斷續續地}} ## [[尋找]] ##: {{suffixusex|eu|ote|oteka|t1=金雀花|t2=尋找金雀花}} ## [[劃分]]為,[[分配]]為 ##: {{suffixusex|eu|talde|taldeka|t1=群體|t2=成群地}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|eu}} ==古里巴克語== ===後綴==…」的新頁面
9807129
wikitext
text/x-wiki
{{also|ka-|Appendix:"ka"的變體}}
{{minitoc}}
==巴斯克語==
===後綴===
{{head|eu|後綴}}
# {{n-g|用於從名詞構成副詞。}}
#: {{suffixusex|eu|tarte|tarteka|t1=間隔|t2=斷斷續續地}}
## [[尋找]]
##: {{suffixusex|eu|ote|oteka|t1=金雀花|t2=尋找金雀花}}
## [[劃分]]為,[[分配]]為
##: {{suffixusex|eu|talde|taldeka|t1=群體|t2=成群地}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|eu}}
==古里巴克語==
===後綴===
{{head|kpc|後綴}}
# {{n-g|進行時標記}}
#: ''nuiraka'':我正在喝
===參考資料===
* Swintha Danielsen, Tania Granadillo, ''Agreement in two Arawak languages'', in ''The Typology of Semantic Alignment'' (edited by Mark Donohue, Søren Wichmann) (2008, {{ISBN|0199238383}}), page 398
==捷克語==
===詞源===
{{etymon|cs|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=1}}
===發音===
* {{cs-IPA}}
===後綴===
{{cs-noun|f}}
# {{n-g|加在詞後構成名詞的陰性形式,尤指職業、出身或專有名詞}}
#: {{suffixusex|cs|lékař|lékařka|女醫生|t1=醫生}}
===後綴===
{{cs-noun|f,m-an}}
# {{n-g|加在詞後構成名詞的[[指小詞]]形式}}
#: {{suffixusex|cs|vlna|vlnka|小波浪|t1=波浪}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|cs}}
===延伸閱讀===
* {{R:cs:Slovnik afixu}}
==芬蘭語==
===詞源===
{{inh+|fi|urj-fin-pro|*-ka|id=助詞}},{{inh+|fi|urj-pro|*-ka}}。最初可能是強調助詞。
===助詞===
{{fi-clitic|cat2=coordinating conjunctions|var=kä}} {{tlb|fi|enclitic particle}}
# {{n-g|在功能上為連詞,加在否定動詞後連接兩個主句}};[[和]](不)(參見{{m-lite|fi|eikä}})
#: {{m-lite|fi|ei}} → {{m-lite|fi|eikä|ei'''kä'''}}
# {{lb|fi|非能產}} {{n-g|用於強調或出於韻律目的}}
#: {{m-lite|fi|saati}} → {{m-lite|fi|saatikka|saati'''kka'''}}
# {{lb|fi|非能產}} {{n-g|擴展單音節詞幹,以避免單詞只有一個輕音節}}
#: {{m-lite|fi||jo-}} → {{m-lite|fi|joka|jo'''ka'''}}、{{m-lite|fi||ku-}} → {{m-lite|fi|kuka|ku'''ka'''}}、{{m-lite|fi||mi-}} → {{m-lite|fi|mikä|mi'''kä'''}}
====用法說明====
* 此助詞已不再能產生新詞。
* 在一些詞中,此助詞的表現形式可能為 {{m|fi||-kka}};這可能是因為前面的詞發生了輔音延長(gemination),或源自早期的 {{m|fi||-hka}}(前面帶有{{m|fi||-h-}})。
====派生詞彙====
{{suffixsee|fi}}
{{col|fi
|-kalainen
|eikä<qq:該附著詞素最常見的用法>
}}
==加告茲語==
===其他形式===
* {{alt|gag|-yka||元音後}}
===詞源===
{{bor+|gag|bg|-ка}}。
===發音===
* {{IPA|gag|/kɑ/}}
* 總是不重讀
===後綴===
{{head|gag|後綴}}
# {{n-g|從原來的陽性或無性別名詞構成陰性單數名詞}}
#: {{sufex|gag|başkan|başkanka|t1=總統|t2=女總統}}
# {{n-g|從其他名詞構成名詞}}
#: {{sufex|gag|kuş|-ka|t1=鳥|t3=鳥籠|kuşka}}
====用法說明====
* 與大多數後綴不同,此後綴不受元音和諧的限制。
====派生詞彙====
{{suffixsee|gag}}
===延伸閱讀===
* {{R:gag:Baskakov:1973|page=622|-ка}}
==匈牙利語==
===詞源===
源自{{der|hu|fiu-pro|-}}。對照{{cog|fi|-kka}}。
===發音===
* {{hu-IPA}}
* {{rhymes|hu|kɒ|s=1}}
===後綴===
{{head|hu|後綴|cat2=指小後綴}}
# {{senseid|hu|指小}} {{lb|hu|指小後綴}} {{ng|加在詞後表示微小、年輕、不重要或喜愛。當加在現在分詞後時,它也可以表示基礎詞所指示動作的工具或地點。}}
#: {{afex|hu|cukor|t1=糖|cukor'''ka'''|t2=糖果}}
#: {{afex|hu|asztal|t1=桌子|asztal'''ka'''|t2=小桌子}}
#: {{m|hu|jár||走}} → {{m|hu|járó||步行}} → {{m|hu|járó'''ka'''||遊戲圍欄}}
====用法說明====
* {{qualifier|指小後綴}} 變體:
*: '''{{l|hu|-ka}}''' 加在後元音詞後
*: '''{{l|hu|-ke}}''' 加在前元音詞後
====派生詞彙====
{{suffixsee|hu|pos=指小形容詞}}
{{suffixsee|hu|pos=指小名詞}}
{{suffixsee|hu|pos=專有名詞}}
{{suffixsee|hu|pos=專有名詞截斷形式}}
===參見===
* [[-cska]]
* [[Appendix:匈牙利語後綴]]
==伊洛卡諾語==
===詞源===
{{inh+|ilo|poz-pro|*ka}}。
===發音===
* {{IPA|ilo|/ka/}}
===代詞===
{{head|ilo|代詞}}
# {{n-g|第二人稱通格附著人稱代詞}};[[你]]
#: {{uxi|ilo|Napan'''ka'''n?|'''你'''已經去了嗎?}}
#: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是學生。}}
# {{n-g|第一人稱單數施事與第二人稱單數受事的融合附著詞素;由 {{m|ilo|-ko||我,我的}} 和 {{m|ilo|-ka||你}} 融合而成}}
#: {{uxi|ilo|Ay-ayaten'''ka'''.|'''我'''愛'''你'''。}}
#: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是'''我的'''學生。}}
====參見====
{{ilo-personal pronouns}}
==英格里亞語==
===詞源1===
{{inh+|izh|urj-fin-pro|*-ka}}。同源詞包括{{cog|fi|-kä|-ka}} 等。
====發音====
* {{izh-p}}
====助詞====
{{head|izh|助詞|cat2=附著語素|前元音變體|-kä}}
# {{n-g|用於將子句轉變為[[疑問句]]。}}
# {{n-g|用於否定動詞後連接兩個動詞子句}}:[[也不]],[[和]]……[[不]]
=====用法說明=====
* 對於疑問功能,當加在動詞後時,''-ka'' 僅用於輔音 ''-t'' 之後。否則,使用簡化形式 {{m|izh|-k}} 或其替代形式 {{m|izh|-ko}}/{{m|izh|-kö}}。
* 對於連接功能,(偶爾)也會使用替代形式{{m|izh|-k}}。
====後綴====
{{izh-suffix|-kä}}
# {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入疑問意義。}}
#: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*mi|alt1=*mi-|mikä}}
#: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*ku|alt1=*ku-|kuka}}
# {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入否定意義。}}
=====派生詞彙=====
{{suffixsee|izh}}
===詞源2===
類似於方言的{{cog|fi|kaa|-kaa}}和{{cog|et|-ga}}。
====發音====
* {{izh-p|A=-kaa}}
====後綴====
{{izh-suffix|-kä}}
# {{lb|izh|chiefly|Ala-Laukaa}} {{n-g|加在名詞的屬格後以構成[[伴隨格]]。}}
===參考資料===
* {{R:izh:Nirvi:1971|page=118}}
==日語==
===羅馬化===
{{ja-romaji}}
# {{ja-romanization of|か}}
==坎貝拉語==
===代詞===
{{head|xbr|代詞}}
# {{n-g|第一人稱單數[[賓格]][[附著詞素]]}}
===助詞===
{{head|xbr|助詞}}
# {{n-g|[[完成體]][[附著詞素]]}}
#: {{ux|xbr|[[na-|Na-]][[mutung]][[-ka]].|它燒毀了。}}
====參見====
{{xbr-clitics}}
{{cln|xbr|代詞性附著語素}}
==卡舒比語==
===詞源===
{{etymon|csb|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{csb-pr|h=-|r=-}}
===後綴===
{{head|csb|後綴|g=f}}
# {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}}
#: {{suffixusex|csb|bednôrz|bednôrka|女箍桶匠|t1=箍桶匠}}
#: {{suffixusex|csb|czãsc|cząstka|小部分|t1=部分}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|csb}}
==下索布語==
===詞源===
{{inh+|dsb|sla-pro|*-ъka}}。
===後綴===
{{head|dsb|後綴|g=f|cat2=指小後綴|cat3=構成名詞的後綴|cat4=陰性等價後綴}}
# {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}}
# {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|dsb}}
==下塔納納語==
===詞源===
{{inh+|taa|ath-pro|*-qeˑ}}。和{{cog|tfn|-qa}}、{{cog|nv|-ké}}同源。
===後綴===
{{head|taa|後綴}}
# {{ng|構成指代[[人]]和[[狗]]的名詞[[複數]],尤指[[較年輕]]的[[親屬]]}}。
#: {{syn|taa|-'ina|-na|-yi}}
====用法說明====
* 通常指兩到四個人。
* 所指人數少於{{m|taa|-'ina}}和{{m|taa|-yi}}。
====派生詞彙====
{{suffixsee|taa}}
===參考資料===
* {{Kari24|page=234}}
==古諾爾斯語==
===詞源===
{{inh+|non|gem-pro|*-ukōną}}。
===後綴===
{{head|non|後綴}}
# {{n-g|將形容詞轉變為使役動詞}}
#: {{suffixusex|non|víð|[[víðka|víð'''ka''']]|變寬|t1=寬的}}
#: {{suffixusex|non|þurr|[[þurka|þur'''ka''']]|使乾燥|t1=乾燥的}}
# {{n-g|將名詞轉變為及物動詞}}
#: {{suffixusex|non|lit|[[litka|lit'''ka''']]|染色|t1=顏色}}
====派生語彙====
* {{desc|is|-ka}}
* {{desc|fo|-ka}}
* {{desc|nn|-ka}}
* {{desc|sv|-ka}}
* {{desc|da|-ke}}
==古波蘭語==
===詞源===
{{etymon|zlw-opl|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}}
===發音===
* {{zlw-opl-IPA}}
===後綴===
{{head|zlw-opl|後綴|g=f}}
# {{ng|陰性名詞後綴}}
#: {{suffixusex|zlw-opl|ambroże|ambrożka}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|zlw-opl}}
====派生語彙====
* {{desc|pl|-ka}}
* {{desc|szl|-ka}}
===後綴===
{{head|zlw-opl|後綴變格形|g=n}}
# {{inflection of|zlw-opl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}}
==古斯洛伐克語==
===詞源===
{{ety|zlw-osk|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=+}}
===後綴===
{{head|zlw-osk|後綴}}
# {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}}
## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|prať<t:洗衣工>|-ka|práčka<t:女洗衣工>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|robotník<t:工人>|-ka|robotníčka<t:女工>}}
## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|zlw-osk}}
====派生語彙====
* {{desc|sk|-ka}}
==皮皮爾語==
===後綴===
{{head|ppl|後綴}}
# 從動詞或形容詞構成名詞
===延伸閱讀===
* Campbell, L. (1985). ''The Pipil Language of El Salvador''. Mouton De Gruyter. p.48
==波蘭語==
===詞源===
{{etymon|pl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf--ka.wav}}
===後綴===
{{head|pl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}}
# {{ng|陰性名詞後綴}}
#: {{syn|pl|-na}}
#: {{suffixusex|pl|Azjata|Azjatka|t1=亞洲人|t2=亞洲女性}}
# {{ng|指小名詞後綴}}
#: {{suffixusex|pl|część|cząstka|t1=部分|t2=小部分;粒子}}
====變格====
{{pl-decl-noun-f|-|k}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|pl}}
===後綴===
{{head|pl|後綴變格形|g=n}}
# {{inflection of|pl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}}
===延伸閱讀===
* {{R:pl:PWN}}
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===詞源===
{{inh+|sh|sla-pro|*-ъka}}。
===後綴===
{{sh-suffix}}
# {{non-gloss|加在詞後以構成陰性名詞,表示部分、職業、特徵、成員身份、出身、社會地位、膚色、專有名詞、抽象名詞或動物名稱。}}
===參見===
* {{l|sh|-inka}}
* {{l|sh|-enka}}
* {{l|sh|-ovka}}
==西里西亞語==
===詞源===
{{etymon|szl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{szl-pr}}
===後綴===
{{head|szl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}}
# {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}}
#: {{suffixusex|szl|bednŏrz|bednŏrka|t1=箍桶匠|t2=女箍桶匠}}
#: {{suffixusex|pl|kość|kostka|t1=骨頭|t2=小骨頭}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|szl}}
==斯洛伐克語==
===詞源===
{{ety|sk|:inh|zlw-osk:-ka|text=+|tree=+}}
===發音===
* {{sk-IPA}}
===後綴===
{{head|sk|後綴|cat2=指小後綴}}
# {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}}
## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}}
##: {{prefixusex|sk|žiak<t:男學生>|-ka|žiačka<t:女學生>}}
##: {{prefixusex|sk|lekár<t:醫生>|-ka|lekárka<t:女醫生>}}
## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}}
##: {{prefixusex|sk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}}
##: {{prefixusex|sk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}}
## {{n-g|構成表示工具、物體或動作結果的名詞}}
##: {{prefixusex|sk|písaný<t:寫好的>|-ka|písanka<t:練習本 / 字帖>}}
##: {{prefixusex|sk|rezaný<t:切開的>|-ka|rezanka<t:切碎的乾草>}}
##: {{prefixusex|sk|čítaný<t:讀過的>|-ka|čítanka<t:讀本>}}
## {{n-g|構成物體或概念的口語或縮略名稱}}
##: {{prefixusex|sk|občiansky<t:公民的>|-ka|občianka<t:身分證(口語)>}}
## {{n-g|表示數字或特定單位}}
##: {{prefixusex|sk|päť<t:五>|-ka|päťka<t:數字五>}}
##: {{prefixusex|sk|sto<t:百>|-ka|stovka<t:一百 / 100歐元鈔票>}}
====變格====
{{sk-ndecl|f|gen_pl2=-ok|dat_pl2=-kam|loc_pl2=-kach}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|sk}}
==斯洛溫語==
===詞源===
{{etymon|zlw-slv|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{zlw-slv-pr|h=-|r=-}}
===後綴===
{{head|zlw-slv|後綴|g=f}}
# {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}}
#: {{suffixusex|zlw-slv|bednorz|bednorka}}
#: {{suffixusex|zlw-slv|jagôda|jagódka}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|zlw-slv}}
==索馬里語==
===冠詞===
{{head|so|冠詞|陰性|-ta}}
# {{l|so|ka}}的後綴形式。
====用法說明====
* 此形式用於輔音''-b, -d, -f, -l, -n, -r, -s''和''-sh''之後。
* 在以''-g, -aa, -i, -y''和''-w''結尾的詞後,使用{{m|so|-ga}}形式。
==斯瓦希里語==
===後綴===
{{head|sw|後綴}}
# {{alternative form of|sw|-ika}}{{non-gloss|;用於一些以''-ia''結尾的動詞,所有以''-e''結尾的動詞,以''-oa''或''-ua''結尾的轉換動詞,所有以''-i''結尾的詞,以及以''-u''結尾的名詞和形容詞}}
#: {{suffixusex|sw|sikia|alt1=-sikia|t1=聽見|sikika|alt2=-sikika|t2=聽得見的}}
#: {{suffixusex|sw|fungua|alt1=-fungua|t1=打開|funguka|alt2=-funguka|t2=被打開}}
#: {{suffixusex|sw|shughuli|t1=職業,行業|shughulika|alt2=-shughulika|t2=忙碌}}
====派生詞彙====
* {{catlink|斯瓦希里語狀態動詞}}
==瑞典語==
===詞源===
源自{{der|sv|non|-ka}},源自{{der|sv|gem-pro|*-ukōną}}、{{m|gem-pro|*-ikōną}}。
===後綴===
{{head|sv|後綴}}
# {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]構成[[名詞]]}}
#: {{suffixusex|sv|hal|halka|t1=滑的|t2=滑溜}}
# {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]、[[名詞]]或其他[[動詞]]構成[[動詞]]}}
#: {{suffixusex|sv|blid|blidka|t1=溫和的|t2=安撫}}
#: {{suffixusex|sv|ja|jaka|t1=肯定|t2=答應,同意}}
#: {{suffixusex|sv|stöna|stånka|t1=呻吟|t2=氣喘吁吁}}
===參考資料===
* {{R:runeberg.org|svetym|0046.html -ka}}
==上索布語==
===詞源===
{{inh+|hsb|sla-pro|*-ъka}}。
===後綴===
{{head|hsb|後綴|cat2=指小後綴}}
# {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}}
# {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|hsb}}
==沃特語==
===詞源===
源自 {{m|vot|kaaz}}、{{m|vot|kaa}}。對照{{cog|et|-ga}}、{{cog|izh|-ka}}。
===發音===
* {{IPA|vot|/-kɑː/}}
* {{IPA|vot|[-kɑ]|a=Luutsa,Liivčülä}}
===後綴===
{{head|vot|後綴}}
# {{n-g|構成[[伴隨格]]以表示「與……一起」(伴隨、工具等);加在屬格形式之後。}}
====用法說明====
此後綴不受元音和諧的限制。
==耶夸納語==
{{mch-variant}}
===發音===
* {{mch-IPA}}
===詞源1===
與{{cog|car|ka||拿走,剝奪|pos=動詞}}、{{cog|tri|-ka|pos=剝奪動詞化後綴}}同源。
====其他形式====
* {{alt|mch|-kkwa||語素變體}}{{attention|mch|also -cha?}}
====後綴====
{{head|mch|後綴}}
# {{senseid|mch|剝奪}} {{ng|從名詞構成表示剝奪的及物動詞,意為「剝奪X」、「從中提取X」、「將X拿走」}}:表示剝奪、去除等
=====用法說明=====
這個後綴存在於親屬語言中,但在耶夸納語的自發演說中很少見,且可能不再產生新詞。當它出現時,可能會引發音節縮減,並在某些情況下變為{{m|mch|-kkwa}}。
=====派生詞彙=====
{{suffixsee|mch}}
===詞源2===
{{inh+|mch|sai-car-pro|*-ka|pos=構成向格後置詞的後綴}}。
====後綴====
{{head|mch|後綴}}
# {{senseid|mch|向格}} {{ng|構成[[向格]]或[[方位格]][[後置詞]]}}:[[至]],[[在]]
=====派生詞彙=====
{{suffixsee|mch|-ka (向格)}}
===詞源3===
====後綴====
{{head|mch|後綴}}
# {{ng|{{m|mch|-a|pos=非過去時或過去未完成體後綴}}的語素變體,用於結尾音節縮減且以{{m|mch||k}}開頭的詞幹}}
===參考資料===
* {{R:mch:Cáceres|148|head=-ka}}
* Douglas, Jordan A. G. (2019) ''A Formal and Semantic Reconstruction of Cariban Postpositions'', page 34–36
ejk6ohe51x0uzj4v15m84rk8rhyz2wn
9807237
9807129
2026-06-08T11:21:26Z
TongcyDai
53191
9807237
wikitext
text/x-wiki
{{also|ka-|Appendix:"ka"的變體}}
{{minitoc}}
==巴斯克語==
===後綴===
{{head|eu|後綴}}
# {{n-g|用於從名詞構成副詞。}}
#: {{suffixusex|eu|tarte|tarteka|t1=間隔|t2=斷斷續續地}}
## [[尋找]]
##: {{suffixusex|eu|ote|oteka|t1=金雀花|t2=尋找金雀花}}
## [[劃分]]為,[[分配]]為
##: {{suffixusex|eu|talde|taldeka|t1=群體|t2=成群地}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|eu}}
==古里巴克語==
===後綴===
{{head|kpc|後綴}}
# {{n-g|進行時標記}}
#: ''nuiraka'':我正在喝
===參考資料===
* Swintha Danielsen, Tania Granadillo, ''Agreement in two Arawak languages'', in ''The Typology of Semantic Alignment'' (edited by Mark Donohue, Søren Wichmann) (2008, {{ISBN|0199238383}}), page 398
==捷克語==
===詞源===
{{etymon|cs|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=1}}
===發音===
* {{cs-IPA}}
===後綴===
{{cs-noun|f}}
# {{n-g|加在詞後構成名詞的陰性形式,尤指職業、出身或專有名詞}}
#: {{suffixusex|cs|lékař|lékařka|女醫生|t1=醫生}}
===後綴===
{{cs-noun|f,m-an}}
# {{n-g|加在詞後構成名詞的[[指小詞]]形式}}
#: {{suffixusex|cs|vlna|vlnka|小波浪|t1=波浪}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|cs}}
===延伸閱讀===
* {{R:cs:Slovnik afixu}}
==芬蘭語==
===詞源===
{{inh+|fi|urj-fin-pro|*-ka|id=助詞}},{{inh+|fi|urj-pro|*-ka}}。最初可能是強調助詞。
===助詞===
{{fi-clitic|cat2=coordinating conjunctions|var=kä}} {{tlb|fi|enclitic particle}}
# {{n-g|在功能上為連詞,加在否定動詞後連接兩個主句}};[[和]](不)(參見{{m-lite|fi|eikä}})
#: {{m-lite|fi|ei}} → {{m-lite|fi|eikä|ei'''kä'''}}
# {{lb|fi|非能產}} {{n-g|用於強調或出於韻律目的}}
#: {{m-lite|fi|saati}} → {{m-lite|fi|saatikka|saati'''kka'''}}
# {{lb|fi|非能產}} {{n-g|擴展單音節詞幹,以避免單詞只有一個輕音節}}
#: {{m-lite|fi||jo-}} → {{m-lite|fi|joka|jo'''ka'''}}、{{m-lite|fi||ku-}} → {{m-lite|fi|kuka|ku'''ka'''}}、{{m-lite|fi||mi-}} → {{m-lite|fi|mikä|mi'''kä'''}}
====用法說明====
* 此助詞已不再能產生新詞。
* 在一些詞中,此助詞的表現形式可能為 {{m|fi||-kka}};這可能是因為前面的詞發生了輔音延長(gemination),或源自早期的 {{m|fi||-hka}}(前面帶有{{m|fi||-h-}})。
====派生詞彙====
{{suffixsee|fi}}
{{col|fi
|-kalainen
|eikä<qq:該附著詞素最常見的用法>
}}
==加告茲語==
===其他形式===
* {{alt|gag|-yka||元音後}}
===詞源===
{{bor+|gag|bg|-ка}}。
===發音===
* {{IPA|gag|/kɑ/}}
* 總是不重讀
===後綴===
{{head|gag|後綴}}
# {{n-g|從原來的陽性或無性別名詞構成陰性單數名詞}}
#: {{sufex|gag|başkan|başkanka|t1=總統|t2=女總統}}
# {{n-g|從其他名詞構成名詞}}
#: {{sufex|gag|kuş|-ka|t1=鳥|t3=鳥籠|kuşka}}
====用法說明====
* 與大多數後綴不同,此後綴不受元音和諧的限制。
====派生詞彙====
{{suffixsee|gag}}
===延伸閱讀===
* {{R:gag:Baskakov:1973|page=622|-ка}}
==匈牙利語==
===詞源===
源自{{der|hu|fiu-pro|-}}。對照{{cog|fi|-kka}}。
===發音===
* {{hu-IPA}}
* {{rhymes|hu|kɒ|s=1}}
===後綴===
{{head|hu|後綴|cat2=指小後綴}}
# {{senseid|hu|指小}} {{lb|hu|指小後綴}} {{ng|加在詞後表示微小、年輕、不重要或喜愛。當加在現在分詞後時,它也可以表示基礎詞所指示動作的工具或地點。}}
#: {{afex|hu|cukor|t1=糖|cukor'''ka'''|t2=糖果}}
#: {{afex|hu|asztal|t1=桌子|asztal'''ka'''|t2=小桌子}}
#: {{m|hu|jár||走}} → {{m|hu|járó||步行}} → {{m|hu|járó'''ka'''||遊戲圍欄}}
====用法說明====
* {{qualifier|指小後綴}} 變體:
*: '''{{l|hu|-ka}}''' 加在後元音詞後
*: '''{{l|hu|-ke}}''' 加在前元音詞後
====派生詞彙====
{{suffixsee|hu|pos=指小形容詞}}
{{suffixsee|hu|pos=指小名詞}}
{{suffixsee|hu|pos=專有名詞}}
{{suffixsee|hu|pos=專有名詞截斷形式}}
===參見===
* [[-cska]]
* [[Appendix:匈牙利語後綴]]
==伊洛卡諾語==
===詞源===
{{inh+|ilo|poz-pro|*ka}}。
===發音===
* {{IPA|ilo|/ka/}}
===代詞===
{{head|ilo|代詞}}
# {{n-g|第二人稱通格附著人稱代詞}};[[你]]
#: {{uxi|ilo|Napan'''ka'''n?|'''你'''已經去了嗎?}}
#: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是學生。}}
# {{n-g|第一人稱單數施事與第二人稱單數受事的融合附著詞素;由 {{m|ilo|-ko||我,我的}} 和 {{m|ilo|-ka||你}} 融合而成}}
#: {{uxi|ilo|Ay-ayaten'''ka'''.|'''我'''愛'''你'''。}}
#: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是'''我的'''學生。}}
====參見====
{{ilo-personal pronouns}}
==英格里亞語==
===詞源1===
{{inh+|izh|urj-fin-pro|*-ka}}。同源詞包括{{cog|fi|-kä|-ka}} 等。
====發音====
* {{izh-p}}
====助詞====
{{head|izh|助詞|cat2=附著語素|前元音變體|-kä}}
# {{n-g|用於將子句轉變為[[疑問句]]。}}
# {{n-g|用於否定動詞後連接兩個動詞子句}}:[[也不]],[[和]]……[[不]]
=====用法說明=====
* 對於疑問功能,當加在動詞後時,''-ka'' 僅用於輔音 ''-t'' 之後。否則,使用簡化形式 {{m|izh|-k}} 或其替代形式 {{m|izh|-ko}}/{{m|izh|-kö}}。
* 對於連接功能,(偶爾)也會使用替代形式{{m|izh|-k}}。
====後綴====
{{izh-suffix|-kä}}
# {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入疑問意義。}}
#: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*mi|alt1=*mi-|mikä}}
#: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*ku|alt1=*ku-|kuka}}
# {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入否定意義。}}
=====派生詞彙=====
{{suffixsee|izh}}
===詞源2===
類似於{{cog|fi|-}}方言詞 {{m|fi|kaa|-kaa}} 和{{cog|et|-ga}}。
====發音====
* {{izh-p|A=-kaa}}
====後綴====
{{izh-suffix|-kä}}
# {{lb|izh|chiefly|Ala-Laukaa}} {{n-g|加在名詞的屬格後以構成[[伴隨格]]。}}
===參考資料===
* {{R:izh:Nirvi:1971|page=118}}
==日語==
===羅馬化===
{{ja-romaji}}
# {{ja-romanization of|か}}
==坎貝拉語==
===代詞===
{{head|xbr|代詞}}
# {{n-g|第一人稱單數[[賓格]][[附著詞素]]}}
===助詞===
{{head|xbr|助詞}}
# {{n-g|[[完成體]][[附著詞素]]}}
#: {{ux|xbr|[[na-|Na-]][[mutung]][[-ka]].|它燒毀了。}}
====參見====
{{xbr-clitics}}
{{cln|xbr|代詞性附著語素}}
==卡舒比語==
===詞源===
{{etymon|csb|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{csb-pr|h=-|r=-}}
===後綴===
{{head|csb|後綴|g=f}}
# {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}}
#: {{suffixusex|csb|bednôrz|bednôrka|女箍桶匠|t1=箍桶匠}}
#: {{suffixusex|csb|czãsc|cząstka|小部分|t1=部分}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|csb}}
==下索布語==
===詞源===
{{inh+|dsb|sla-pro|*-ъka}}。
===後綴===
{{head|dsb|後綴|g=f|cat2=指小後綴|cat3=構成名詞的後綴|cat4=陰性等價後綴}}
# {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}}
# {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|dsb}}
==下塔納納語==
===詞源===
{{inh+|taa|ath-pro|*-qeˑ}}。和{{cog|tfn|-qa}}、{{cog|nv|-ké}}同源。
===後綴===
{{head|taa|後綴}}
# {{ng|構成指代[[人]]和[[狗]]的名詞[[複數]],尤指[[較年輕]]的[[親屬]]}}。
#: {{syn|taa|-'ina|-na|-yi}}
====用法說明====
* 通常指兩到四個人。
* 所指人數少於{{m|taa|-'ina}}和{{m|taa|-yi}}。
====派生詞彙====
{{suffixsee|taa}}
===參考資料===
* {{Kari24|page=234}}
==古諾爾斯語==
===詞源===
{{inh+|non|gem-pro|*-ukōną}}。
===後綴===
{{head|non|後綴}}
# {{n-g|將形容詞轉變為使役動詞}}
#: {{suffixusex|non|víð|[[víðka|víð'''ka''']]|變寬|t1=寬的}}
#: {{suffixusex|non|þurr|[[þurka|þur'''ka''']]|使乾燥|t1=乾燥的}}
# {{n-g|將名詞轉變為及物動詞}}
#: {{suffixusex|non|lit|[[litka|lit'''ka''']]|染色|t1=顏色}}
====派生語彙====
* {{desc|is|-ka}}
* {{desc|fo|-ka}}
* {{desc|nn|-ka}}
* {{desc|sv|-ka}}
* {{desc|da|-ke}}
==古波蘭語==
===詞源===
{{etymon|zlw-opl|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}}
===發音===
* {{zlw-opl-IPA}}
===後綴===
{{head|zlw-opl|後綴|g=f}}
# {{ng|陰性名詞後綴}}
#: {{suffixusex|zlw-opl|ambroże|ambrożka}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|zlw-opl}}
====派生語彙====
* {{desc|pl|-ka}}
* {{desc|szl|-ka}}
===後綴===
{{head|zlw-opl|後綴變格形|g=n}}
# {{inflection of|zlw-opl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}}
==古斯洛伐克語==
===詞源===
{{ety|zlw-osk|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=+}}
===後綴===
{{head|zlw-osk|後綴}}
# {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}}
## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|prať<t:洗衣工>|-ka|práčka<t:女洗衣工>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|robotník<t:工人>|-ka|robotníčka<t:女工>}}
## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|zlw-osk}}
====派生語彙====
* {{desc|sk|-ka}}
==皮皮爾語==
===後綴===
{{head|ppl|後綴}}
# 從動詞或形容詞構成名詞
===延伸閱讀===
* Campbell, L. (1985). ''The Pipil Language of El Salvador''. Mouton De Gruyter. p.48
==波蘭語==
===詞源===
{{etymon|pl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf--ka.wav}}
===後綴===
{{head|pl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}}
# {{ng|陰性名詞後綴}}
#: {{syn|pl|-na}}
#: {{suffixusex|pl|Azjata|Azjatka|t1=亞洲人|t2=亞洲女性}}
# {{ng|指小名詞後綴}}
#: {{suffixusex|pl|część|cząstka|t1=部分|t2=小部分;粒子}}
====變格====
{{pl-decl-noun-f|-|k}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|pl}}
===後綴===
{{head|pl|後綴變格形|g=n}}
# {{inflection of|pl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}}
===延伸閱讀===
* {{R:pl:PWN}}
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===詞源===
{{inh+|sh|sla-pro|*-ъka}}。
===後綴===
{{sh-suffix}}
# {{non-gloss|加在詞後以構成陰性名詞,表示部分、職業、特徵、成員身份、出身、社會地位、膚色、專有名詞、抽象名詞或動物名稱。}}
===參見===
* {{l|sh|-inka}}
* {{l|sh|-enka}}
* {{l|sh|-ovka}}
==西里西亞語==
===詞源===
{{etymon|szl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{szl-pr}}
===後綴===
{{head|szl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}}
# {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}}
#: {{suffixusex|szl|bednŏrz|bednŏrka|t1=箍桶匠|t2=女箍桶匠}}
#: {{suffixusex|pl|kość|kostka|t1=骨頭|t2=小骨頭}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|szl}}
==斯洛伐克語==
===詞源===
{{ety|sk|:inh|zlw-osk:-ka|text=+|tree=+}}
===發音===
* {{sk-IPA}}
===後綴===
{{head|sk|後綴|cat2=指小後綴}}
# {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}}
## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}}
##: {{prefixusex|sk|žiak<t:男學生>|-ka|žiačka<t:女學生>}}
##: {{prefixusex|sk|lekár<t:醫生>|-ka|lekárka<t:女醫生>}}
## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}}
##: {{prefixusex|sk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}}
##: {{prefixusex|sk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}}
## {{n-g|構成表示工具、物體或動作結果的名詞}}
##: {{prefixusex|sk|písaný<t:寫好的>|-ka|písanka<t:練習本 / 字帖>}}
##: {{prefixusex|sk|rezaný<t:切開的>|-ka|rezanka<t:切碎的乾草>}}
##: {{prefixusex|sk|čítaný<t:讀過的>|-ka|čítanka<t:讀本>}}
## {{n-g|構成物體或概念的口語或縮略名稱}}
##: {{prefixusex|sk|občiansky<t:公民的>|-ka|občianka<t:身分證(口語)>}}
## {{n-g|表示數字或特定單位}}
##: {{prefixusex|sk|päť<t:五>|-ka|päťka<t:數字五>}}
##: {{prefixusex|sk|sto<t:百>|-ka|stovka<t:一百 / 100歐元鈔票>}}
====變格====
{{sk-ndecl|f|gen_pl2=-ok|dat_pl2=-kam|loc_pl2=-kach}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|sk}}
==斯洛溫語==
===詞源===
{{etymon|zlw-slv|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{zlw-slv-pr|h=-|r=-}}
===後綴===
{{head|zlw-slv|後綴|g=f}}
# {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}}
#: {{suffixusex|zlw-slv|bednorz|bednorka}}
#: {{suffixusex|zlw-slv|jagôda|jagódka}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|zlw-slv}}
==索馬里語==
===冠詞===
{{head|so|冠詞|陰性|-ta}}
# {{l|so|ka}}的後綴形式。
====用法說明====
* 此形式用於輔音''-b, -d, -f, -l, -n, -r, -s''和''-sh''之後。
* 在以''-g, -aa, -i, -y''和''-w''結尾的詞後,使用{{m|so|-ga}}形式。
==斯瓦希里語==
===後綴===
{{head|sw|後綴}}
# {{alternative form of|sw|-ika}}{{non-gloss|;用於一些以''-ia''結尾的動詞,所有以''-e''結尾的動詞,以''-oa''或''-ua''結尾的轉換動詞,所有以''-i''結尾的詞,以及以''-u''結尾的名詞和形容詞}}
#: {{suffixusex|sw|sikia|alt1=-sikia|t1=聽見|sikika|alt2=-sikika|t2=聽得見的}}
#: {{suffixusex|sw|fungua|alt1=-fungua|t1=打開|funguka|alt2=-funguka|t2=被打開}}
#: {{suffixusex|sw|shughuli|t1=職業,行業|shughulika|alt2=-shughulika|t2=忙碌}}
====派生詞彙====
* {{catlink|斯瓦希里語狀態動詞}}
==瑞典語==
===詞源===
源自{{der|sv|non|-ka}},源自{{der|sv|gem-pro|*-ukōną}}、{{m|gem-pro|*-ikōną}}。
===後綴===
{{head|sv|後綴}}
# {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]構成[[名詞]]}}
#: {{suffixusex|sv|hal|halka|t1=滑的|t2=滑溜}}
# {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]、[[名詞]]或其他[[動詞]]構成[[動詞]]}}
#: {{suffixusex|sv|blid|blidka|t1=溫和的|t2=安撫}}
#: {{suffixusex|sv|ja|jaka|t1=肯定|t2=答應,同意}}
#: {{suffixusex|sv|stöna|stånka|t1=呻吟|t2=氣喘吁吁}}
===參考資料===
* {{R:runeberg.org|svetym|0046.html -ka}}
==上索布語==
===詞源===
{{inh+|hsb|sla-pro|*-ъka}}。
===後綴===
{{head|hsb|後綴|cat2=指小後綴}}
# {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}}
# {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|hsb}}
==沃特語==
===詞源===
源自 {{m|vot|kaaz}}、{{m|vot|kaa}}。對照{{cog|et|-ga}}、{{cog|izh|-ka}}。
===發音===
* {{IPA|vot|/-kɑː/}}
* {{IPA|vot|[-kɑ]|a=Luutsa,Liivčülä}}
===後綴===
{{head|vot|後綴}}
# {{n-g|構成[[伴隨格]]以表示「與……一起」(伴隨、工具等);加在屬格形式之後。}}
====用法說明====
此後綴不受元音和諧的限制。
==耶夸納語==
{{mch-variant}}
===發音===
* {{mch-IPA}}
===詞源1===
與{{cog|car|ka||拿走,剝奪|pos=動詞}}、{{cog|tri|-ka|pos=剝奪動詞化後綴}}同源。
====其他形式====
* {{alt|mch|-kkwa||語素變體}}{{attention|mch|also -cha?}}
====後綴====
{{head|mch|後綴}}
# {{senseid|mch|剝奪}} {{ng|從名詞構成表示剝奪的及物動詞,意為「剝奪X」、「從中提取X」、「將X拿走」}}:表示剝奪、去除等
=====用法說明=====
這個後綴存在於親屬語言中,但在耶夸納語的自發演說中很少見,且可能不再產生新詞。當它出現時,可能會引發音節縮減,並在某些情況下變為{{m|mch|-kkwa}}。
=====派生詞彙=====
{{suffixsee|mch}}
===詞源2===
{{inh+|mch|sai-car-pro|*-ka|pos=構成向格後置詞的後綴}}。
====後綴====
{{head|mch|後綴}}
# {{senseid|mch|向格}} {{ng|構成[[向格]]或[[方位格]][[後置詞]]}}:[[至]],[[在]]
=====派生詞彙=====
{{suffixsee|mch|-ka (向格)}}
===詞源3===
====後綴====
{{head|mch|後綴}}
# {{ng|{{m|mch|-a|pos=非過去時或過去未完成體後綴}}的語素變體,用於結尾音節縮減且以{{m|mch||k}}開頭的詞幹}}
===參考資料===
* {{R:mch:Cáceres|148|head=-ka}}
* Douglas, Jordan A. G. (2019) ''A Formal and Semantic Reconstruction of Cariban Postpositions'', page 34–36
jg8gtrz9f6vhb9lkxgwiy86x0u8m5yf
9807244
9807237
2026-06-08T11:44:55Z
Sayonzei
40728
/* 捷克語 */
9807244
wikitext
text/x-wiki
{{also|ka-|Appendix:"ka"的變體}}
{{minitoc}}
==巴斯克語==
===後綴===
{{head|eu|後綴}}
# {{n-g|用於從名詞構成副詞。}}
#: {{suffixusex|eu|tarte|tarteka|t1=間隔|t2=斷斷續續地}}
## [[尋找]]
##: {{suffixusex|eu|ote|oteka|t1=金雀花|t2=尋找金雀花}}
## [[劃分]]為,[[分配]]為
##: {{suffixusex|eu|talde|taldeka|t1=群體|t2=成群地}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|eu}}
==古里巴克語==
===後綴===
{{head|kpc|後綴}}
# {{n-g|進行時標記}}
#: ''nuiraka'':我正在喝
===參考資料===
* Swintha Danielsen, Tania Granadillo, ''Agreement in two Arawak languages'', in ''The Typology of Semantic Alignment'' (edited by Mark Donohue, Søren Wichmann) (2008, {{ISBN|0199238383}}), page 398
==捷克語==
===詞源===
{{etymon|cs|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=1}}
===發音===
* {{cs-IPA}}
===後綴===
{{cs-noun|f}}
# {{n-g|加在詞後構成名詞的陰性形式,尤指職業、出身或專有名詞}}
#: {{suffixusex|cs|lékař|lékařka|t2=女醫生|t1=醫生}}
===後綴===
{{cs-noun|f,m-an}}
# {{n-g|加在詞後構成名詞的[[指小詞]]形式}}
#: {{suffixusex|cs|vlna|vlnka|t2=小波浪|t1=波浪}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|cs}}
===延伸閱讀===
* {{R:cs:Slovnik afixu}}
==芬蘭語==
===詞源===
{{inh+|fi|urj-fin-pro|*-ka|id=助詞}},{{inh+|fi|urj-pro|*-ka}}。最初可能是強調助詞。
===助詞===
{{fi-clitic|cat2=coordinating conjunctions|var=kä}} {{tlb|fi|enclitic particle}}
# {{n-g|在功能上為連詞,加在否定動詞後連接兩個主句}};[[和]](不)(參見{{m-lite|fi|eikä}})
#: {{m-lite|fi|ei}} → {{m-lite|fi|eikä|ei'''kä'''}}
# {{lb|fi|非能產}} {{n-g|用於強調或出於韻律目的}}
#: {{m-lite|fi|saati}} → {{m-lite|fi|saatikka|saati'''kka'''}}
# {{lb|fi|非能產}} {{n-g|擴展單音節詞幹,以避免單詞只有一個輕音節}}
#: {{m-lite|fi||jo-}} → {{m-lite|fi|joka|jo'''ka'''}}、{{m-lite|fi||ku-}} → {{m-lite|fi|kuka|ku'''ka'''}}、{{m-lite|fi||mi-}} → {{m-lite|fi|mikä|mi'''kä'''}}
====用法說明====
* 此助詞已不再能產生新詞。
* 在一些詞中,此助詞的表現形式可能為 {{m|fi||-kka}};這可能是因為前面的詞發生了輔音延長(gemination),或源自早期的 {{m|fi||-hka}}(前面帶有{{m|fi||-h-}})。
====派生詞彙====
{{suffixsee|fi}}
{{col|fi
|-kalainen
|eikä<qq:該附著詞素最常見的用法>
}}
==加告茲語==
===其他形式===
* {{alt|gag|-yka||元音後}}
===詞源===
{{bor+|gag|bg|-ка}}。
===發音===
* {{IPA|gag|/kɑ/}}
* 總是不重讀
===後綴===
{{head|gag|後綴}}
# {{n-g|從原來的陽性或無性別名詞構成陰性單數名詞}}
#: {{sufex|gag|başkan|başkanka|t1=總統|t2=女總統}}
# {{n-g|從其他名詞構成名詞}}
#: {{sufex|gag|kuş|-ka|t1=鳥|t3=鳥籠|kuşka}}
====用法說明====
* 與大多數後綴不同,此後綴不受元音和諧的限制。
====派生詞彙====
{{suffixsee|gag}}
===延伸閱讀===
* {{R:gag:Baskakov:1973|page=622|-ка}}
==匈牙利語==
===詞源===
源自{{der|hu|fiu-pro|-}}。對照{{cog|fi|-kka}}。
===發音===
* {{hu-IPA}}
* {{rhymes|hu|kɒ|s=1}}
===後綴===
{{head|hu|後綴|cat2=指小後綴}}
# {{senseid|hu|指小}} {{lb|hu|指小後綴}} {{ng|加在詞後表示微小、年輕、不重要或喜愛。當加在現在分詞後時,它也可以表示基礎詞所指示動作的工具或地點。}}
#: {{afex|hu|cukor|t1=糖|cukor'''ka'''|t2=糖果}}
#: {{afex|hu|asztal|t1=桌子|asztal'''ka'''|t2=小桌子}}
#: {{m|hu|jár||走}} → {{m|hu|járó||步行}} → {{m|hu|járó'''ka'''||遊戲圍欄}}
====用法說明====
* {{qualifier|指小後綴}} 變體:
*: '''{{l|hu|-ka}}''' 加在後元音詞後
*: '''{{l|hu|-ke}}''' 加在前元音詞後
====派生詞彙====
{{suffixsee|hu|pos=指小形容詞}}
{{suffixsee|hu|pos=指小名詞}}
{{suffixsee|hu|pos=專有名詞}}
{{suffixsee|hu|pos=專有名詞截斷形式}}
===參見===
* [[-cska]]
* [[Appendix:匈牙利語後綴]]
==伊洛卡諾語==
===詞源===
{{inh+|ilo|poz-pro|*ka}}。
===發音===
* {{IPA|ilo|/ka/}}
===代詞===
{{head|ilo|代詞}}
# {{n-g|第二人稱通格附著人稱代詞}};[[你]]
#: {{uxi|ilo|Napan'''ka'''n?|'''你'''已經去了嗎?}}
#: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是學生。}}
# {{n-g|第一人稱單數施事與第二人稱單數受事的融合附著詞素;由 {{m|ilo|-ko||我,我的}} 和 {{m|ilo|-ka||你}} 融合而成}}
#: {{uxi|ilo|Ay-ayaten'''ka'''.|'''我'''愛'''你'''。}}
#: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是'''我的'''學生。}}
====參見====
{{ilo-personal pronouns}}
==英格里亞語==
===詞源1===
{{inh+|izh|urj-fin-pro|*-ka}}。同源詞包括{{cog|fi|-kä|-ka}} 等。
====發音====
* {{izh-p}}
====助詞====
{{head|izh|助詞|cat2=附著語素|前元音變體|-kä}}
# {{n-g|用於將子句轉變為[[疑問句]]。}}
# {{n-g|用於否定動詞後連接兩個動詞子句}}:[[也不]],[[和]]……[[不]]
=====用法說明=====
* 對於疑問功能,當加在動詞後時,''-ka'' 僅用於輔音 ''-t'' 之後。否則,使用簡化形式 {{m|izh|-k}} 或其替代形式 {{m|izh|-ko}}/{{m|izh|-kö}}。
* 對於連接功能,(偶爾)也會使用替代形式{{m|izh|-k}}。
====後綴====
{{izh-suffix|-kä}}
# {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入疑問意義。}}
#: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*mi|alt1=*mi-|mikä}}
#: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*ku|alt1=*ku-|kuka}}
# {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入否定意義。}}
=====派生詞彙=====
{{suffixsee|izh}}
===詞源2===
類似於{{cog|fi|-}}方言詞 {{m|fi|kaa|-kaa}} 和{{cog|et|-ga}}。
====發音====
* {{izh-p|A=-kaa}}
====後綴====
{{izh-suffix|-kä}}
# {{lb|izh|chiefly|Ala-Laukaa}} {{n-g|加在名詞的屬格後以構成[[伴隨格]]。}}
===參考資料===
* {{R:izh:Nirvi:1971|page=118}}
==日語==
===羅馬化===
{{ja-romaji}}
# {{ja-romanization of|か}}
==坎貝拉語==
===代詞===
{{head|xbr|代詞}}
# {{n-g|第一人稱單數[[賓格]][[附著詞素]]}}
===助詞===
{{head|xbr|助詞}}
# {{n-g|[[完成體]][[附著詞素]]}}
#: {{ux|xbr|[[na-|Na-]][[mutung]][[-ka]].|它燒毀了。}}
====參見====
{{xbr-clitics}}
{{cln|xbr|代詞性附著語素}}
==卡舒比語==
===詞源===
{{etymon|csb|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{csb-pr|h=-|r=-}}
===後綴===
{{head|csb|後綴|g=f}}
# {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}}
#: {{suffixusex|csb|bednôrz|bednôrka|女箍桶匠|t1=箍桶匠}}
#: {{suffixusex|csb|czãsc|cząstka|小部分|t1=部分}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|csb}}
==下索布語==
===詞源===
{{inh+|dsb|sla-pro|*-ъka}}。
===後綴===
{{head|dsb|後綴|g=f|cat2=指小後綴|cat3=構成名詞的後綴|cat4=陰性等價後綴}}
# {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}}
# {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|dsb}}
==下塔納納語==
===詞源===
{{inh+|taa|ath-pro|*-qeˑ}}。和{{cog|tfn|-qa}}、{{cog|nv|-ké}}同源。
===後綴===
{{head|taa|後綴}}
# {{ng|構成指代[[人]]和[[狗]]的名詞[[複數]],尤指[[較年輕]]的[[親屬]]}}。
#: {{syn|taa|-'ina|-na|-yi}}
====用法說明====
* 通常指兩到四個人。
* 所指人數少於{{m|taa|-'ina}}和{{m|taa|-yi}}。
====派生詞彙====
{{suffixsee|taa}}
===參考資料===
* {{Kari24|page=234}}
==古諾爾斯語==
===詞源===
{{inh+|non|gem-pro|*-ukōną}}。
===後綴===
{{head|non|後綴}}
# {{n-g|將形容詞轉變為使役動詞}}
#: {{suffixusex|non|víð|[[víðka|víð'''ka''']]|變寬|t1=寬的}}
#: {{suffixusex|non|þurr|[[þurka|þur'''ka''']]|使乾燥|t1=乾燥的}}
# {{n-g|將名詞轉變為及物動詞}}
#: {{suffixusex|non|lit|[[litka|lit'''ka''']]|染色|t1=顏色}}
====派生語彙====
* {{desc|is|-ka}}
* {{desc|fo|-ka}}
* {{desc|nn|-ka}}
* {{desc|sv|-ka}}
* {{desc|da|-ke}}
==古波蘭語==
===詞源===
{{etymon|zlw-opl|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}}
===發音===
* {{zlw-opl-IPA}}
===後綴===
{{head|zlw-opl|後綴|g=f}}
# {{ng|陰性名詞後綴}}
#: {{suffixusex|zlw-opl|ambroże|ambrożka}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|zlw-opl}}
====派生語彙====
* {{desc|pl|-ka}}
* {{desc|szl|-ka}}
===後綴===
{{head|zlw-opl|後綴變格形|g=n}}
# {{inflection of|zlw-opl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}}
==古斯洛伐克語==
===詞源===
{{ety|zlw-osk|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=+}}
===後綴===
{{head|zlw-osk|後綴}}
# {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}}
## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|prať<t:洗衣工>|-ka|práčka<t:女洗衣工>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|robotník<t:工人>|-ka|robotníčka<t:女工>}}
## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|zlw-osk}}
====派生語彙====
* {{desc|sk|-ka}}
==皮皮爾語==
===後綴===
{{head|ppl|後綴}}
# 從動詞或形容詞構成名詞
===延伸閱讀===
* Campbell, L. (1985). ''The Pipil Language of El Salvador''. Mouton De Gruyter. p.48
==波蘭語==
===詞源===
{{etymon|pl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf--ka.wav}}
===後綴===
{{head|pl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}}
# {{ng|陰性名詞後綴}}
#: {{syn|pl|-na}}
#: {{suffixusex|pl|Azjata|Azjatka|t1=亞洲人|t2=亞洲女性}}
# {{ng|指小名詞後綴}}
#: {{suffixusex|pl|część|cząstka|t1=部分|t2=小部分;粒子}}
====變格====
{{pl-decl-noun-f|-|k}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|pl}}
===後綴===
{{head|pl|後綴變格形|g=n}}
# {{inflection of|pl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}}
===延伸閱讀===
* {{R:pl:PWN}}
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===詞源===
{{inh+|sh|sla-pro|*-ъka}}。
===後綴===
{{sh-suffix}}
# {{non-gloss|加在詞後以構成陰性名詞,表示部分、職業、特徵、成員身份、出身、社會地位、膚色、專有名詞、抽象名詞或動物名稱。}}
===參見===
* {{l|sh|-inka}}
* {{l|sh|-enka}}
* {{l|sh|-ovka}}
==西里西亞語==
===詞源===
{{etymon|szl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{szl-pr}}
===後綴===
{{head|szl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}}
# {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}}
#: {{suffixusex|szl|bednŏrz|bednŏrka|t1=箍桶匠|t2=女箍桶匠}}
#: {{suffixusex|pl|kość|kostka|t1=骨頭|t2=小骨頭}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|szl}}
==斯洛伐克語==
===詞源===
{{ety|sk|:inh|zlw-osk:-ka|text=+|tree=+}}
===發音===
* {{sk-IPA}}
===後綴===
{{head|sk|後綴|cat2=指小後綴}}
# {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}}
## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}}
##: {{prefixusex|sk|žiak<t:男學生>|-ka|žiačka<t:女學生>}}
##: {{prefixusex|sk|lekár<t:醫生>|-ka|lekárka<t:女醫生>}}
## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}}
##: {{prefixusex|sk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}}
##: {{prefixusex|sk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}}
## {{n-g|構成表示工具、物體或動作結果的名詞}}
##: {{prefixusex|sk|písaný<t:寫好的>|-ka|písanka<t:練習本 / 字帖>}}
##: {{prefixusex|sk|rezaný<t:切開的>|-ka|rezanka<t:切碎的乾草>}}
##: {{prefixusex|sk|čítaný<t:讀過的>|-ka|čítanka<t:讀本>}}
## {{n-g|構成物體或概念的口語或縮略名稱}}
##: {{prefixusex|sk|občiansky<t:公民的>|-ka|občianka<t:身分證(口語)>}}
## {{n-g|表示數字或特定單位}}
##: {{prefixusex|sk|päť<t:五>|-ka|päťka<t:數字五>}}
##: {{prefixusex|sk|sto<t:百>|-ka|stovka<t:一百 / 100歐元鈔票>}}
====變格====
{{sk-ndecl|f|gen_pl2=-ok|dat_pl2=-kam|loc_pl2=-kach}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|sk}}
==斯洛溫語==
===詞源===
{{etymon|zlw-slv|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{zlw-slv-pr|h=-|r=-}}
===後綴===
{{head|zlw-slv|後綴|g=f}}
# {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}}
#: {{suffixusex|zlw-slv|bednorz|bednorka}}
#: {{suffixusex|zlw-slv|jagôda|jagódka}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|zlw-slv}}
==索馬里語==
===冠詞===
{{head|so|冠詞|陰性|-ta}}
# {{l|so|ka}}的後綴形式。
====用法說明====
* 此形式用於輔音''-b, -d, -f, -l, -n, -r, -s''和''-sh''之後。
* 在以''-g, -aa, -i, -y''和''-w''結尾的詞後,使用{{m|so|-ga}}形式。
==斯瓦希里語==
===後綴===
{{head|sw|後綴}}
# {{alternative form of|sw|-ika}}{{non-gloss|;用於一些以''-ia''結尾的動詞,所有以''-e''結尾的動詞,以''-oa''或''-ua''結尾的轉換動詞,所有以''-i''結尾的詞,以及以''-u''結尾的名詞和形容詞}}
#: {{suffixusex|sw|sikia|alt1=-sikia|t1=聽見|sikika|alt2=-sikika|t2=聽得見的}}
#: {{suffixusex|sw|fungua|alt1=-fungua|t1=打開|funguka|alt2=-funguka|t2=被打開}}
#: {{suffixusex|sw|shughuli|t1=職業,行業|shughulika|alt2=-shughulika|t2=忙碌}}
====派生詞彙====
* {{catlink|斯瓦希里語狀態動詞}}
==瑞典語==
===詞源===
源自{{der|sv|non|-ka}},源自{{der|sv|gem-pro|*-ukōną}}、{{m|gem-pro|*-ikōną}}。
===後綴===
{{head|sv|後綴}}
# {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]構成[[名詞]]}}
#: {{suffixusex|sv|hal|halka|t1=滑的|t2=滑溜}}
# {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]、[[名詞]]或其他[[動詞]]構成[[動詞]]}}
#: {{suffixusex|sv|blid|blidka|t1=溫和的|t2=安撫}}
#: {{suffixusex|sv|ja|jaka|t1=肯定|t2=答應,同意}}
#: {{suffixusex|sv|stöna|stånka|t1=呻吟|t2=氣喘吁吁}}
===參考資料===
* {{R:runeberg.org|svetym|0046.html -ka}}
==上索布語==
===詞源===
{{inh+|hsb|sla-pro|*-ъka}}。
===後綴===
{{head|hsb|後綴|cat2=指小後綴}}
# {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}}
# {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|hsb}}
==沃特語==
===詞源===
源自 {{m|vot|kaaz}}、{{m|vot|kaa}}。對照{{cog|et|-ga}}、{{cog|izh|-ka}}。
===發音===
* {{IPA|vot|/-kɑː/}}
* {{IPA|vot|[-kɑ]|a=Luutsa,Liivčülä}}
===後綴===
{{head|vot|後綴}}
# {{n-g|構成[[伴隨格]]以表示「與……一起」(伴隨、工具等);加在屬格形式之後。}}
====用法說明====
此後綴不受元音和諧的限制。
==耶夸納語==
{{mch-variant}}
===發音===
* {{mch-IPA}}
===詞源1===
與{{cog|car|ka||拿走,剝奪|pos=動詞}}、{{cog|tri|-ka|pos=剝奪動詞化後綴}}同源。
====其他形式====
* {{alt|mch|-kkwa||語素變體}}{{attention|mch|also -cha?}}
====後綴====
{{head|mch|後綴}}
# {{senseid|mch|剝奪}} {{ng|從名詞構成表示剝奪的及物動詞,意為「剝奪X」、「從中提取X」、「將X拿走」}}:表示剝奪、去除等
=====用法說明=====
這個後綴存在於親屬語言中,但在耶夸納語的自發演說中很少見,且可能不再產生新詞。當它出現時,可能會引發音節縮減,並在某些情況下變為{{m|mch|-kkwa}}。
=====派生詞彙=====
{{suffixsee|mch}}
===詞源2===
{{inh+|mch|sai-car-pro|*-ka|pos=構成向格後置詞的後綴}}。
====後綴====
{{head|mch|後綴}}
# {{senseid|mch|向格}} {{ng|構成[[向格]]或[[方位格]][[後置詞]]}}:[[至]],[[在]]
=====派生詞彙=====
{{suffixsee|mch|-ka (向格)}}
===詞源3===
====後綴====
{{head|mch|後綴}}
# {{ng|{{m|mch|-a|pos=非過去時或過去未完成體後綴}}的語素變體,用於結尾音節縮減且以{{m|mch||k}}開頭的詞幹}}
===參考資料===
* {{R:mch:Cáceres|148|head=-ka}}
* Douglas, Jordan A. G. (2019) ''A Formal and Semantic Reconstruction of Cariban Postpositions'', page 34–36
p7arf4132ln05z86um4conm2uyse788
9807247
9807244
2026-06-08T11:47:37Z
Sayonzei
40728
/* 後綴 */
9807247
wikitext
text/x-wiki
{{also|ka-|Appendix:"ka"的變體}}
{{minitoc}}
==巴斯克語==
===後綴===
{{head|eu|後綴}}
# {{n-g|用於從名詞構成副詞。}}
#: {{suffixusex|eu|tarte|tarteka|t1=間隔|t2=斷斷續續地}}
## [[尋找]]
##: {{suffixusex|eu|ote|oteka|t1=金雀花|t2=尋找金雀花}}
## [[劃分]]為,[[分配]]為
##: {{suffixusex|eu|talde|taldeka|t1=群體|t2=成群地}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|eu}}
==古里巴克語==
===後綴===
{{head|kpc|後綴}}
# {{n-g|進行時標記}}
#: ''nuiraka'':我正在喝
===參考資料===
* Swintha Danielsen, Tania Granadillo, ''Agreement in two Arawak languages'', in ''The Typology of Semantic Alignment'' (edited by Mark Donohue, Søren Wichmann) (2008, {{ISBN|0199238383}}), page 398
==捷克語==
===詞源===
{{etymon|cs|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=1}}
===發音===
* {{cs-IPA}}
===後綴===
{{cs-noun|f}}
# {{n-g|加在詞後構成名詞的陰性形式,尤指職業、出身或專有名詞}}
#: {{suffixusex|cs|lékař|lékařka|t2=女醫生|t1=醫生}}
===後綴===
{{cs-noun|f,m-an}}
# {{n-g|加在詞後構成名詞的[[指小詞]]形式}}
#: {{suffixusex|cs|vlna|vlnka|t2=小波浪|t1=波浪}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|cs}}
===延伸閱讀===
* {{R:cs:Slovnik afixu}}
==芬蘭語==
===詞源===
{{inh+|fi|urj-fin-pro|*-ka|id=助詞}},{{inh+|fi|urj-pro|*-ka}}。最初可能是強調助詞。
===助詞===
{{fi-clitic|cat2=coordinating conjunctions|var=kä}} {{tlb|fi|enclitic particle}}
# {{n-g|在功能上為連詞,加在否定動詞後連接兩個主句}};[[和]](不)(參見{{m-lite|fi|eikä}})
#: {{m-lite|fi|ei}} → {{m-lite|fi|eikä|ei'''kä'''}}
# {{lb|fi|非能產}} {{n-g|用於強調或出於韻律目的}}
#: {{m-lite|fi|saati}} → {{m-lite|fi|saatikka|saati'''kka'''}}
# {{lb|fi|非能產}} {{n-g|擴展單音節詞幹,以避免單詞只有一個輕音節}}
#: {{m-lite|fi||jo-}} → {{m-lite|fi|joka|jo'''ka'''}}、{{m-lite|fi||ku-}} → {{m-lite|fi|kuka|ku'''ka'''}}、{{m-lite|fi||mi-}} → {{m-lite|fi|mikä|mi'''kä'''}}
====用法說明====
* 此助詞已不再能產生新詞。
* 在一些詞中,此助詞的表現形式可能為 {{m|fi||-kka}};這可能是因為前面的詞發生了輔音延長(gemination),或源自早期的 {{m|fi||-hka}}(前面帶有{{m|fi||-h-}})。
====派生詞彙====
{{suffixsee|fi}}
{{col|fi
|-kalainen
|eikä<qq:該附著詞素最常見的用法>
}}
==加告茲語==
===其他形式===
* {{alt|gag|-yka||元音後}}
===詞源===
{{bor+|gag|bg|-ка}}。
===發音===
* {{IPA|gag|/kɑ/}}
* 總是不重讀
===後綴===
{{head|gag|後綴}}
# {{n-g|從原來的陽性或無性別名詞構成陰性單數名詞}}
#: {{sufex|gag|başkan|başkanka|t1=總統|t2=女總統}}
# {{n-g|從其他名詞構成名詞}}
#: {{sufex|gag|kuş|-ka|t1=鳥|t3=鳥籠|kuşka}}
====用法說明====
* 與大多數後綴不同,此後綴不受元音和諧的限制。
====派生詞彙====
{{suffixsee|gag}}
===延伸閱讀===
* {{R:gag:Baskakov:1973|page=622|-ка}}
==匈牙利語==
===詞源===
源自{{der|hu|fiu-pro|-}}。對照{{cog|fi|-kka}}。
===發音===
* {{hu-IPA}}
* {{rhymes|hu|kɒ|s=1}}
===後綴===
{{head|hu|後綴|cat2=指小後綴}}
# {{senseid|hu|指小}} {{lb|hu|指小後綴}} {{ng|加在詞後表示微小、年輕、不重要或喜愛。當加在現在分詞後時,它也可以表示基礎詞所指示動作的工具或地點。}}
#: {{afex|hu|cukor|t1=糖|cukor'''ka'''|t2=糖果}}
#: {{afex|hu|asztal|t1=桌子|asztal'''ka'''|t2=小桌子}}
#: {{m|hu|jár||走}} → {{m|hu|járó||步行}} → {{m|hu|járó'''ka'''||遊戲圍欄}}
====用法說明====
* {{qualifier|指小後綴}} 變體:
*: '''{{l|hu|-ka}}''' 加在後元音詞後
*: '''{{l|hu|-ke}}''' 加在前元音詞後
====派生詞彙====
{{suffixsee|hu|pos=指小形容詞}}
{{suffixsee|hu|pos=指小名詞}}
{{suffixsee|hu|pos=專有名詞}}
{{suffixsee|hu|pos=專有名詞截斷形式}}
===參見===
* [[-cska]]
* [[Appendix:匈牙利語後綴]]
==伊洛卡諾語==
===詞源===
{{inh+|ilo|poz-pro|*ka}}。
===發音===
* {{IPA|ilo|/ka/}}
===代詞===
{{head|ilo|代詞}}
# {{n-g|第二人稱通格附著人稱代詞}};[[你]]
#: {{uxi|ilo|Napan'''ka'''n?|'''你'''已經去了嗎?}}
#: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是學生。}}
# {{n-g|第一人稱單數施事與第二人稱單數受事的融合附著詞素;由 {{m|ilo|-ko||我,我的}} 和 {{m|ilo|-ka||你}} 融合而成}}
#: {{uxi|ilo|Ay-ayaten'''ka'''.|'''我'''愛'''你'''。}}
#: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是'''我的'''學生。}}
====參見====
{{ilo-personal pronouns}}
==英格里亞語==
===詞源1===
{{inh+|izh|urj-fin-pro|*-ka}}。同源詞包括{{cog|fi|-kä|-ka}} 等。
====發音====
* {{izh-p}}
====助詞====
{{head|izh|助詞|cat2=附著語素|前元音變體|-kä}}
# {{n-g|用於將子句轉變為[[疑問句]]。}}
# {{n-g|用於否定動詞後連接兩個動詞子句}}:[[也不]],[[和]]……[[不]]
=====用法說明=====
* 對於疑問功能,當加在動詞後時,''-ka'' 僅用於輔音 ''-t'' 之後。否則,使用簡化形式 {{m|izh|-k}} 或其替代形式 {{m|izh|-ko}}/{{m|izh|-kö}}。
* 對於連接功能,(偶爾)也會使用替代形式{{m|izh|-k}}。
====後綴====
{{izh-suffix|-kä}}
# {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入疑問意義。}}
#: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*mi|alt1=*mi-|mikä}}
#: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*ku|alt1=*ku-|kuka}}
# {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入否定意義。}}
=====派生詞彙=====
{{suffixsee|izh}}
===詞源2===
類似於{{cog|fi|-}}方言詞 {{m|fi|kaa|-kaa}} 和{{cog|et|-ga}}。
====發音====
* {{izh-p|A=-kaa}}
====後綴====
{{izh-suffix|-kä}}
# {{lb|izh|chiefly|Ala-Laukaa}} {{n-g|加在名詞的屬格後以構成[[伴隨格]]。}}
===參考資料===
* {{R:izh:Nirvi:1971|page=118}}
==日語==
===羅馬化===
{{ja-romaji}}
# {{ja-romanization of|か}}
==坎貝拉語==
===代詞===
{{head|xbr|代詞}}
# {{n-g|第一人稱單數[[賓格]][[附著詞素]]}}
===助詞===
{{head|xbr|助詞}}
# {{n-g|[[完成體]][[附著詞素]]}}
#: {{ux|xbr|[[na-|Na-]][[mutung]][[-ka]].|它燒毀了。}}
====參見====
{{xbr-clitics}}
{{cln|xbr|代詞性附著語素}}
==卡舒比語==
===詞源===
{{etymon|csb|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{csb-pr|h=-|r=-}}
===後綴===
{{head|csb|後綴|g=f}}
# {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}}
#: {{suffixusex|csb|bednôrz|bednôrka|t2=女箍桶匠|t1=箍桶匠}}
#: {{suffixusex|csb|czãsc|cząstka|t2=小部分|t1=部分}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|csb}}
==下索布語==
===詞源===
{{inh+|dsb|sla-pro|*-ъka}}。
===後綴===
{{head|dsb|後綴|g=f|cat2=指小後綴|cat3=構成名詞的後綴|cat4=陰性等價後綴}}
# {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}}
# {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|dsb}}
==下塔納納語==
===詞源===
{{inh+|taa|ath-pro|*-qeˑ}}。和{{cog|tfn|-qa}}、{{cog|nv|-ké}}同源。
===後綴===
{{head|taa|後綴}}
# {{ng|構成指代[[人]]和[[狗]]的名詞[[複數]],尤指[[較年輕]]的[[親屬]]}}。
#: {{syn|taa|-'ina|-na|-yi}}
====用法說明====
* 通常指兩到四個人。
* 所指人數少於{{m|taa|-'ina}}和{{m|taa|-yi}}。
====派生詞彙====
{{suffixsee|taa}}
===參考資料===
* {{Kari24|page=234}}
==古諾爾斯語==
===詞源===
{{inh+|non|gem-pro|*-ukōną}}。
===後綴===
{{head|non|後綴}}
# {{n-g|將形容詞轉變為使役動詞}}
#: {{suffixusex|non|víð|[[víðka|víð'''ka''']]|變寬|t1=寬的}}
#: {{suffixusex|non|þurr|[[þurka|þur'''ka''']]|使乾燥|t1=乾燥的}}
# {{n-g|將名詞轉變為及物動詞}}
#: {{suffixusex|non|lit|[[litka|lit'''ka''']]|染色|t1=顏色}}
====派生語彙====
* {{desc|is|-ka}}
* {{desc|fo|-ka}}
* {{desc|nn|-ka}}
* {{desc|sv|-ka}}
* {{desc|da|-ke}}
==古波蘭語==
===詞源===
{{etymon|zlw-opl|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}}
===發音===
* {{zlw-opl-IPA}}
===後綴===
{{head|zlw-opl|後綴|g=f}}
# {{ng|陰性名詞後綴}}
#: {{suffixusex|zlw-opl|ambroże|ambrożka}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|zlw-opl}}
====派生語彙====
* {{desc|pl|-ka}}
* {{desc|szl|-ka}}
===後綴===
{{head|zlw-opl|後綴變格形|g=n}}
# {{inflection of|zlw-opl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}}
==古斯洛伐克語==
===詞源===
{{ety|zlw-osk|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=+}}
===後綴===
{{head|zlw-osk|後綴}}
# {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}}
## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|prať<t:洗衣工>|-ka|práčka<t:女洗衣工>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|robotník<t:工人>|-ka|robotníčka<t:女工>}}
## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|zlw-osk}}
====派生語彙====
* {{desc|sk|-ka}}
==皮皮爾語==
===後綴===
{{head|ppl|後綴}}
# 從動詞或形容詞構成名詞
===延伸閱讀===
* Campbell, L. (1985). ''The Pipil Language of El Salvador''. Mouton De Gruyter. p.48
==波蘭語==
===詞源===
{{etymon|pl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf--ka.wav}}
===後綴===
{{head|pl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}}
# {{ng|陰性名詞後綴}}
#: {{syn|pl|-na}}
#: {{suffixusex|pl|Azjata|Azjatka|t1=亞洲人|t2=亞洲女性}}
# {{ng|指小名詞後綴}}
#: {{suffixusex|pl|część|cząstka|t1=部分|t2=小部分;粒子}}
====變格====
{{pl-decl-noun-f|-|k}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|pl}}
===後綴===
{{head|pl|後綴變格形|g=n}}
# {{inflection of|pl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}}
===延伸閱讀===
* {{R:pl:PWN}}
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===詞源===
{{inh+|sh|sla-pro|*-ъka}}。
===後綴===
{{sh-suffix}}
# {{non-gloss|加在詞後以構成陰性名詞,表示部分、職業、特徵、成員身份、出身、社會地位、膚色、專有名詞、抽象名詞或動物名稱。}}
===參見===
* {{l|sh|-inka}}
* {{l|sh|-enka}}
* {{l|sh|-ovka}}
==西里西亞語==
===詞源===
{{etymon|szl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{szl-pr}}
===後綴===
{{head|szl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}}
# {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}}
#: {{suffixusex|szl|bednŏrz|bednŏrka|t1=箍桶匠|t2=女箍桶匠}}
#: {{suffixusex|pl|kość|kostka|t1=骨頭|t2=小骨頭}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|szl}}
==斯洛伐克語==
===詞源===
{{ety|sk|:inh|zlw-osk:-ka|text=+|tree=+}}
===發音===
* {{sk-IPA}}
===後綴===
{{head|sk|後綴|cat2=指小後綴}}
# {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}}
## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}}
##: {{prefixusex|sk|žiak<t:男學生>|-ka|žiačka<t:女學生>}}
##: {{prefixusex|sk|lekár<t:醫生>|-ka|lekárka<t:女醫生>}}
## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}}
##: {{prefixusex|sk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}}
##: {{prefixusex|sk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}}
## {{n-g|構成表示工具、物體或動作結果的名詞}}
##: {{prefixusex|sk|písaný<t:寫好的>|-ka|písanka<t:練習本 / 字帖>}}
##: {{prefixusex|sk|rezaný<t:切開的>|-ka|rezanka<t:切碎的乾草>}}
##: {{prefixusex|sk|čítaný<t:讀過的>|-ka|čítanka<t:讀本>}}
## {{n-g|構成物體或概念的口語或縮略名稱}}
##: {{prefixusex|sk|občiansky<t:公民的>|-ka|občianka<t:身分證(口語)>}}
## {{n-g|表示數字或特定單位}}
##: {{prefixusex|sk|päť<t:五>|-ka|päťka<t:數字五>}}
##: {{prefixusex|sk|sto<t:百>|-ka|stovka<t:一百 / 100歐元鈔票>}}
====變格====
{{sk-ndecl|f|gen_pl2=-ok|dat_pl2=-kam|loc_pl2=-kach}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|sk}}
==斯洛溫語==
===詞源===
{{etymon|zlw-slv|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{zlw-slv-pr|h=-|r=-}}
===後綴===
{{head|zlw-slv|後綴|g=f}}
# {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}}
#: {{suffixusex|zlw-slv|bednorz|bednorka}}
#: {{suffixusex|zlw-slv|jagôda|jagódka}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|zlw-slv}}
==索馬里語==
===冠詞===
{{head|so|冠詞|陰性|-ta}}
# {{l|so|ka}}的後綴形式。
====用法說明====
* 此形式用於輔音''-b, -d, -f, -l, -n, -r, -s''和''-sh''之後。
* 在以''-g, -aa, -i, -y''和''-w''結尾的詞後,使用{{m|so|-ga}}形式。
==斯瓦希里語==
===後綴===
{{head|sw|後綴}}
# {{alternative form of|sw|-ika}}{{non-gloss|;用於一些以''-ia''結尾的動詞,所有以''-e''結尾的動詞,以''-oa''或''-ua''結尾的轉換動詞,所有以''-i''結尾的詞,以及以''-u''結尾的名詞和形容詞}}
#: {{suffixusex|sw|sikia|alt1=-sikia|t1=聽見|sikika|alt2=-sikika|t2=聽得見的}}
#: {{suffixusex|sw|fungua|alt1=-fungua|t1=打開|funguka|alt2=-funguka|t2=被打開}}
#: {{suffixusex|sw|shughuli|t1=職業,行業|shughulika|alt2=-shughulika|t2=忙碌}}
====派生詞彙====
* {{catlink|斯瓦希里語狀態動詞}}
==瑞典語==
===詞源===
源自{{der|sv|non|-ka}},源自{{der|sv|gem-pro|*-ukōną}}、{{m|gem-pro|*-ikōną}}。
===後綴===
{{head|sv|後綴}}
# {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]構成[[名詞]]}}
#: {{suffixusex|sv|hal|halka|t1=滑的|t2=滑溜}}
# {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]、[[名詞]]或其他[[動詞]]構成[[動詞]]}}
#: {{suffixusex|sv|blid|blidka|t1=溫和的|t2=安撫}}
#: {{suffixusex|sv|ja|jaka|t1=肯定|t2=答應,同意}}
#: {{suffixusex|sv|stöna|stånka|t1=呻吟|t2=氣喘吁吁}}
===參考資料===
* {{R:runeberg.org|svetym|0046.html -ka}}
==上索布語==
===詞源===
{{inh+|hsb|sla-pro|*-ъka}}。
===後綴===
{{head|hsb|後綴|cat2=指小後綴}}
# {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}}
# {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|hsb}}
==沃特語==
===詞源===
源自 {{m|vot|kaaz}}、{{m|vot|kaa}}。對照{{cog|et|-ga}}、{{cog|izh|-ka}}。
===發音===
* {{IPA|vot|/-kɑː/}}
* {{IPA|vot|[-kɑ]|a=Luutsa,Liivčülä}}
===後綴===
{{head|vot|後綴}}
# {{n-g|構成[[伴隨格]]以表示「與……一起」(伴隨、工具等);加在屬格形式之後。}}
====用法說明====
此後綴不受元音和諧的限制。
==耶夸納語==
{{mch-variant}}
===發音===
* {{mch-IPA}}
===詞源1===
與{{cog|car|ka||拿走,剝奪|pos=動詞}}、{{cog|tri|-ka|pos=剝奪動詞化後綴}}同源。
====其他形式====
* {{alt|mch|-kkwa||語素變體}}{{attention|mch|also -cha?}}
====後綴====
{{head|mch|後綴}}
# {{senseid|mch|剝奪}} {{ng|從名詞構成表示剝奪的及物動詞,意為「剝奪X」、「從中提取X」、「將X拿走」}}:表示剝奪、去除等
=====用法說明=====
這個後綴存在於親屬語言中,但在耶夸納語的自發演說中很少見,且可能不再產生新詞。當它出現時,可能會引發音節縮減,並在某些情況下變為{{m|mch|-kkwa}}。
=====派生詞彙=====
{{suffixsee|mch}}
===詞源2===
{{inh+|mch|sai-car-pro|*-ka|pos=構成向格後置詞的後綴}}。
====後綴====
{{head|mch|後綴}}
# {{senseid|mch|向格}} {{ng|構成[[向格]]或[[方位格]][[後置詞]]}}:[[至]],[[在]]
=====派生詞彙=====
{{suffixsee|mch|-ka (向格)}}
===詞源3===
====後綴====
{{head|mch|後綴}}
# {{ng|{{m|mch|-a|pos=非過去時或過去未完成體後綴}}的語素變體,用於結尾音節縮減且以{{m|mch||k}}開頭的詞幹}}
===參考資料===
* {{R:mch:Cáceres|148|head=-ka}}
* Douglas, Jordan A. G. (2019) ''A Formal and Semantic Reconstruction of Cariban Postpositions'', page 34–36
5fpe06bn5rtlrao2abdkeez76qiuhl2
9807248
9807247
2026-06-08T11:47:54Z
Sayonzei
40728
/* 後綴 */
9807248
wikitext
text/x-wiki
{{also|ka-|Appendix:"ka"的變體}}
{{minitoc}}
==巴斯克語==
===後綴===
{{head|eu|後綴}}
# {{n-g|用於從名詞構成副詞。}}
#: {{suffixusex|eu|tarte|tarteka|t1=間隔|t2=斷斷續續地}}
## [[尋找]]
##: {{suffixusex|eu|ote|oteka|t1=金雀花|t2=尋找金雀花}}
## [[劃分]]為,[[分配]]為
##: {{suffixusex|eu|talde|taldeka|t1=群體|t2=成群地}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|eu}}
==古里巴克語==
===後綴===
{{head|kpc|後綴}}
# {{n-g|進行時標記}}
#: ''nuiraka'':我正在喝
===參考資料===
* Swintha Danielsen, Tania Granadillo, ''Agreement in two Arawak languages'', in ''The Typology of Semantic Alignment'' (edited by Mark Donohue, Søren Wichmann) (2008, {{ISBN|0199238383}}), page 398
==捷克語==
===詞源===
{{etymon|cs|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=1}}
===發音===
* {{cs-IPA}}
===後綴===
{{cs-noun|f}}
# {{n-g|加在詞後構成名詞的陰性形式,尤指職業、出身或專有名詞}}
#: {{suffixusex|cs|lékař|lékařka|t2=女醫生|t1=醫生}}
===後綴===
{{cs-noun|f,m-an}}
# {{n-g|加在詞後構成名詞的[[指小詞]]形式}}
#: {{suffixusex|cs|vlna|vlnka|t2=小波浪|t1=波浪}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|cs}}
===延伸閱讀===
* {{R:cs:Slovnik afixu}}
==芬蘭語==
===詞源===
{{inh+|fi|urj-fin-pro|*-ka|id=助詞}},{{inh+|fi|urj-pro|*-ka}}。最初可能是強調助詞。
===助詞===
{{fi-clitic|cat2=coordinating conjunctions|var=kä}} {{tlb|fi|enclitic particle}}
# {{n-g|在功能上為連詞,加在否定動詞後連接兩個主句}};[[和]](不)(參見{{m-lite|fi|eikä}})
#: {{m-lite|fi|ei}} → {{m-lite|fi|eikä|ei'''kä'''}}
# {{lb|fi|非能產}} {{n-g|用於強調或出於韻律目的}}
#: {{m-lite|fi|saati}} → {{m-lite|fi|saatikka|saati'''kka'''}}
# {{lb|fi|非能產}} {{n-g|擴展單音節詞幹,以避免單詞只有一個輕音節}}
#: {{m-lite|fi||jo-}} → {{m-lite|fi|joka|jo'''ka'''}}、{{m-lite|fi||ku-}} → {{m-lite|fi|kuka|ku'''ka'''}}、{{m-lite|fi||mi-}} → {{m-lite|fi|mikä|mi'''kä'''}}
====用法說明====
* 此助詞已不再能產生新詞。
* 在一些詞中,此助詞的表現形式可能為 {{m|fi||-kka}};這可能是因為前面的詞發生了輔音延長(gemination),或源自早期的 {{m|fi||-hka}}(前面帶有{{m|fi||-h-}})。
====派生詞彙====
{{suffixsee|fi}}
{{col|fi
|-kalainen
|eikä<qq:該附著詞素最常見的用法>
}}
==加告茲語==
===其他形式===
* {{alt|gag|-yka||元音後}}
===詞源===
{{bor+|gag|bg|-ка}}。
===發音===
* {{IPA|gag|/kɑ/}}
* 總是不重讀
===後綴===
{{head|gag|後綴}}
# {{n-g|從原來的陽性或無性別名詞構成陰性單數名詞}}
#: {{sufex|gag|başkan|başkanka|t1=總統|t2=女總統}}
# {{n-g|從其他名詞構成名詞}}
#: {{sufex|gag|kuş|-ka|t1=鳥|t3=鳥籠|kuşka}}
====用法說明====
* 與大多數後綴不同,此後綴不受元音和諧的限制。
====派生詞彙====
{{suffixsee|gag}}
===延伸閱讀===
* {{R:gag:Baskakov:1973|page=622|-ка}}
==匈牙利語==
===詞源===
源自{{der|hu|fiu-pro|-}}。對照{{cog|fi|-kka}}。
===發音===
* {{hu-IPA}}
* {{rhymes|hu|kɒ|s=1}}
===後綴===
{{head|hu|後綴|cat2=指小後綴}}
# {{senseid|hu|指小}} {{lb|hu|指小後綴}} {{ng|加在詞後表示微小、年輕、不重要或喜愛。當加在現在分詞後時,它也可以表示基礎詞所指示動作的工具或地點。}}
#: {{afex|hu|cukor|t1=糖|cukor'''ka'''|t2=糖果}}
#: {{afex|hu|asztal|t1=桌子|asztal'''ka'''|t2=小桌子}}
#: {{m|hu|jár||走}} → {{m|hu|járó||步行}} → {{m|hu|járó'''ka'''||遊戲圍欄}}
====用法說明====
* {{qualifier|指小後綴}} 變體:
*: '''{{l|hu|-ka}}''' 加在後元音詞後
*: '''{{l|hu|-ke}}''' 加在前元音詞後
====派生詞彙====
{{suffixsee|hu|pos=指小形容詞}}
{{suffixsee|hu|pos=指小名詞}}
{{suffixsee|hu|pos=專有名詞}}
{{suffixsee|hu|pos=專有名詞截斷形式}}
===參見===
* [[-cska]]
* [[Appendix:匈牙利語後綴]]
==伊洛卡諾語==
===詞源===
{{inh+|ilo|poz-pro|*ka}}。
===發音===
* {{IPA|ilo|/ka/}}
===代詞===
{{head|ilo|代詞}}
# {{n-g|第二人稱通格附著人稱代詞}};[[你]]
#: {{uxi|ilo|Napan'''ka'''n?|'''你'''已經去了嗎?}}
#: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是學生。}}
# {{n-g|第一人稱單數施事與第二人稱單數受事的融合附著詞素;由 {{m|ilo|-ko||我,我的}} 和 {{m|ilo|-ka||你}} 融合而成}}
#: {{uxi|ilo|Ay-ayaten'''ka'''.|'''我'''愛'''你'''。}}
#: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是'''我的'''學生。}}
====參見====
{{ilo-personal pronouns}}
==英格里亞語==
===詞源1===
{{inh+|izh|urj-fin-pro|*-ka}}。同源詞包括{{cog|fi|-kä|-ka}} 等。
====發音====
* {{izh-p}}
====助詞====
{{head|izh|助詞|cat2=附著語素|前元音變體|-kä}}
# {{n-g|用於將子句轉變為[[疑問句]]。}}
# {{n-g|用於否定動詞後連接兩個動詞子句}}:[[也不]],[[和]]……[[不]]
=====用法說明=====
* 對於疑問功能,當加在動詞後時,''-ka'' 僅用於輔音 ''-t'' 之後。否則,使用簡化形式 {{m|izh|-k}} 或其替代形式 {{m|izh|-ko}}/{{m|izh|-kö}}。
* 對於連接功能,(偶爾)也會使用替代形式{{m|izh|-k}}。
====後綴====
{{izh-suffix|-kä}}
# {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入疑問意義。}}
#: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*mi|alt1=*mi-|mikä}}
#: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*ku|alt1=*ku-|kuka}}
# {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入否定意義。}}
=====派生詞彙=====
{{suffixsee|izh}}
===詞源2===
類似於{{cog|fi|-}}方言詞 {{m|fi|kaa|-kaa}} 和{{cog|et|-ga}}。
====發音====
* {{izh-p|A=-kaa}}
====後綴====
{{izh-suffix|-kä}}
# {{lb|izh|chiefly|Ala-Laukaa}} {{n-g|加在名詞的屬格後以構成[[伴隨格]]。}}
===參考資料===
* {{R:izh:Nirvi:1971|page=118}}
==日語==
===羅馬化===
{{ja-romaji}}
# {{ja-romanization of|か}}
==坎貝拉語==
===代詞===
{{head|xbr|代詞}}
# {{n-g|第一人稱單數[[賓格]][[附著詞素]]}}
===助詞===
{{head|xbr|助詞}}
# {{n-g|[[完成體]][[附著詞素]]}}
#: {{ux|xbr|[[na-|Na-]][[mutung]][[-ka]].|它燒毀了。}}
====參見====
{{xbr-clitics}}
{{cln|xbr|代詞性附著語素}}
==卡舒比語==
===詞源===
{{etymon|csb|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{csb-pr|h=-|r=-}}
===後綴===
{{head|csb|後綴|g=f}}
# {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}}
#: {{suffixusex|csb|bednôrz|bednôrka|t2=女箍桶匠|t1=箍桶匠}}
#: {{suffixusex|csb|czãsc|cząstka|t2=小部分|t1=部分}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|csb}}
==下索布語==
===詞源===
{{inh+|dsb|sla-pro|*-ъka}}。
===後綴===
{{head|dsb|後綴|g=f|cat2=指小後綴|cat3=構成名詞的後綴|cat4=陰性等價後綴}}
# {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}}
# {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|dsb}}
==下塔納納語==
===詞源===
{{inh+|taa|ath-pro|*-qeˑ}}。和{{cog|tfn|-qa}}、{{cog|nv|-ké}}同源。
===後綴===
{{head|taa|後綴}}
# {{ng|構成指代[[人]]和[[狗]]的名詞[[複數]],尤指[[較年輕]]的[[親屬]]}}。
#: {{syn|taa|-'ina|-na|-yi}}
====用法說明====
* 通常指兩到四個人。
* 所指人數少於{{m|taa|-'ina}}和{{m|taa|-yi}}。
====派生詞彙====
{{suffixsee|taa}}
===參考資料===
* {{Kari24|page=234}}
==古諾爾斯語==
===詞源===
{{inh+|non|gem-pro|*-ukōną}}。
===後綴===
{{head|non|後綴}}
# {{n-g|將形容詞轉變為使役動詞}}
#: {{suffixusex|non|víð|[[víðka|víð'''ka''']]|t2=變寬|t1=寬的}}
#: {{suffixusex|non|þurr|[[þurka|þur'''ka''']]|t2=使乾燥|t1=乾燥的}}
# {{n-g|將名詞轉變為及物動詞}}
#: {{suffixusex|non|lit|[[litka|lit'''ka''']]|t2=染色|t1=顏色}}
====派生語彙====
* {{desc|is|-ka}}
* {{desc|fo|-ka}}
* {{desc|nn|-ka}}
* {{desc|sv|-ka}}
* {{desc|da|-ke}}
==古波蘭語==
===詞源===
{{etymon|zlw-opl|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}}
===發音===
* {{zlw-opl-IPA}}
===後綴===
{{head|zlw-opl|後綴|g=f}}
# {{ng|陰性名詞後綴}}
#: {{suffixusex|zlw-opl|ambroże|ambrożka}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|zlw-opl}}
====派生語彙====
* {{desc|pl|-ka}}
* {{desc|szl|-ka}}
===後綴===
{{head|zlw-opl|後綴變格形|g=n}}
# {{inflection of|zlw-opl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}}
==古斯洛伐克語==
===詞源===
{{ety|zlw-osk|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=+}}
===後綴===
{{head|zlw-osk|後綴}}
# {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}}
## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|prať<t:洗衣工>|-ka|práčka<t:女洗衣工>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|robotník<t:工人>|-ka|robotníčka<t:女工>}}
## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|zlw-osk}}
====派生語彙====
* {{desc|sk|-ka}}
==皮皮爾語==
===後綴===
{{head|ppl|後綴}}
# 從動詞或形容詞構成名詞
===延伸閱讀===
* Campbell, L. (1985). ''The Pipil Language of El Salvador''. Mouton De Gruyter. p.48
==波蘭語==
===詞源===
{{etymon|pl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf--ka.wav}}
===後綴===
{{head|pl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}}
# {{ng|陰性名詞後綴}}
#: {{syn|pl|-na}}
#: {{suffixusex|pl|Azjata|Azjatka|t1=亞洲人|t2=亞洲女性}}
# {{ng|指小名詞後綴}}
#: {{suffixusex|pl|część|cząstka|t1=部分|t2=小部分;粒子}}
====變格====
{{pl-decl-noun-f|-|k}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|pl}}
===後綴===
{{head|pl|後綴變格形|g=n}}
# {{inflection of|pl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}}
===延伸閱讀===
* {{R:pl:PWN}}
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===詞源===
{{inh+|sh|sla-pro|*-ъka}}。
===後綴===
{{sh-suffix}}
# {{non-gloss|加在詞後以構成陰性名詞,表示部分、職業、特徵、成員身份、出身、社會地位、膚色、專有名詞、抽象名詞或動物名稱。}}
===參見===
* {{l|sh|-inka}}
* {{l|sh|-enka}}
* {{l|sh|-ovka}}
==西里西亞語==
===詞源===
{{etymon|szl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{szl-pr}}
===後綴===
{{head|szl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}}
# {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}}
#: {{suffixusex|szl|bednŏrz|bednŏrka|t1=箍桶匠|t2=女箍桶匠}}
#: {{suffixusex|pl|kość|kostka|t1=骨頭|t2=小骨頭}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|szl}}
==斯洛伐克語==
===詞源===
{{ety|sk|:inh|zlw-osk:-ka|text=+|tree=+}}
===發音===
* {{sk-IPA}}
===後綴===
{{head|sk|後綴|cat2=指小後綴}}
# {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}}
## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}}
##: {{prefixusex|sk|žiak<t:男學生>|-ka|žiačka<t:女學生>}}
##: {{prefixusex|sk|lekár<t:醫生>|-ka|lekárka<t:女醫生>}}
## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}}
##: {{prefixusex|sk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}}
##: {{prefixusex|sk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}}
## {{n-g|構成表示工具、物體或動作結果的名詞}}
##: {{prefixusex|sk|písaný<t:寫好的>|-ka|písanka<t:練習本 / 字帖>}}
##: {{prefixusex|sk|rezaný<t:切開的>|-ka|rezanka<t:切碎的乾草>}}
##: {{prefixusex|sk|čítaný<t:讀過的>|-ka|čítanka<t:讀本>}}
## {{n-g|構成物體或概念的口語或縮略名稱}}
##: {{prefixusex|sk|občiansky<t:公民的>|-ka|občianka<t:身分證(口語)>}}
## {{n-g|表示數字或特定單位}}
##: {{prefixusex|sk|päť<t:五>|-ka|päťka<t:數字五>}}
##: {{prefixusex|sk|sto<t:百>|-ka|stovka<t:一百 / 100歐元鈔票>}}
====變格====
{{sk-ndecl|f|gen_pl2=-ok|dat_pl2=-kam|loc_pl2=-kach}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|sk}}
==斯洛溫語==
===詞源===
{{etymon|zlw-slv|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}}
===發音===
{{zlw-slv-pr|h=-|r=-}}
===後綴===
{{head|zlw-slv|後綴|g=f}}
# {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}}
#: {{suffixusex|zlw-slv|bednorz|bednorka}}
#: {{suffixusex|zlw-slv|jagôda|jagódka}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|zlw-slv}}
==索馬里語==
===冠詞===
{{head|so|冠詞|陰性|-ta}}
# {{l|so|ka}}的後綴形式。
====用法說明====
* 此形式用於輔音''-b, -d, -f, -l, -n, -r, -s''和''-sh''之後。
* 在以''-g, -aa, -i, -y''和''-w''結尾的詞後,使用{{m|so|-ga}}形式。
==斯瓦希里語==
===後綴===
{{head|sw|後綴}}
# {{alternative form of|sw|-ika}}{{non-gloss|;用於一些以''-ia''結尾的動詞,所有以''-e''結尾的動詞,以''-oa''或''-ua''結尾的轉換動詞,所有以''-i''結尾的詞,以及以''-u''結尾的名詞和形容詞}}
#: {{suffixusex|sw|sikia|alt1=-sikia|t1=聽見|sikika|alt2=-sikika|t2=聽得見的}}
#: {{suffixusex|sw|fungua|alt1=-fungua|t1=打開|funguka|alt2=-funguka|t2=被打開}}
#: {{suffixusex|sw|shughuli|t1=職業,行業|shughulika|alt2=-shughulika|t2=忙碌}}
====派生詞彙====
* {{catlink|斯瓦希里語狀態動詞}}
==瑞典語==
===詞源===
源自{{der|sv|non|-ka}},源自{{der|sv|gem-pro|*-ukōną}}、{{m|gem-pro|*-ikōną}}。
===後綴===
{{head|sv|後綴}}
# {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]構成[[名詞]]}}
#: {{suffixusex|sv|hal|halka|t1=滑的|t2=滑溜}}
# {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]、[[名詞]]或其他[[動詞]]構成[[動詞]]}}
#: {{suffixusex|sv|blid|blidka|t1=溫和的|t2=安撫}}
#: {{suffixusex|sv|ja|jaka|t1=肯定|t2=答應,同意}}
#: {{suffixusex|sv|stöna|stånka|t1=呻吟|t2=氣喘吁吁}}
===參考資料===
* {{R:runeberg.org|svetym|0046.html -ka}}
==上索布語==
===詞源===
{{inh+|hsb|sla-pro|*-ъka}}。
===後綴===
{{head|hsb|後綴|cat2=指小後綴}}
# {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}}
# {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|hsb}}
==沃特語==
===詞源===
源自 {{m|vot|kaaz}}、{{m|vot|kaa}}。對照{{cog|et|-ga}}、{{cog|izh|-ka}}。
===發音===
* {{IPA|vot|/-kɑː/}}
* {{IPA|vot|[-kɑ]|a=Luutsa,Liivčülä}}
===後綴===
{{head|vot|後綴}}
# {{n-g|構成[[伴隨格]]以表示「與……一起」(伴隨、工具等);加在屬格形式之後。}}
====用法說明====
此後綴不受元音和諧的限制。
==耶夸納語==
{{mch-variant}}
===發音===
* {{mch-IPA}}
===詞源1===
與{{cog|car|ka||拿走,剝奪|pos=動詞}}、{{cog|tri|-ka|pos=剝奪動詞化後綴}}同源。
====其他形式====
* {{alt|mch|-kkwa||語素變體}}{{attention|mch|also -cha?}}
====後綴====
{{head|mch|後綴}}
# {{senseid|mch|剝奪}} {{ng|從名詞構成表示剝奪的及物動詞,意為「剝奪X」、「從中提取X」、「將X拿走」}}:表示剝奪、去除等
=====用法說明=====
這個後綴存在於親屬語言中,但在耶夸納語的自發演說中很少見,且可能不再產生新詞。當它出現時,可能會引發音節縮減,並在某些情況下變為{{m|mch|-kkwa}}。
=====派生詞彙=====
{{suffixsee|mch}}
===詞源2===
{{inh+|mch|sai-car-pro|*-ka|pos=構成向格後置詞的後綴}}。
====後綴====
{{head|mch|後綴}}
# {{senseid|mch|向格}} {{ng|構成[[向格]]或[[方位格]][[後置詞]]}}:[[至]],[[在]]
=====派生詞彙=====
{{suffixsee|mch|-ka (向格)}}
===詞源3===
====後綴====
{{head|mch|後綴}}
# {{ng|{{m|mch|-a|pos=非過去時或過去未完成體後綴}}的語素變體,用於結尾音節縮減且以{{m|mch||k}}開頭的詞幹}}
===參考資料===
* {{R:mch:Cáceres|148|head=-ka}}
* Douglas, Jordan A. G. (2019) ''A Formal and Semantic Reconstruction of Cariban Postpositions'', page 34–36
nv4i8lmi45hfn5q8r8jeylinnp01oiv
Category:Rhymes:匈牙利語/kɒ/1音節
14
3474909
9807130
2026-06-08T07:52:04Z
TongcyBot
83009
養貓
9807130
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:上索布語指小後綴
14
3474910
9807131
2026-06-08T07:52:14Z
TongcyBot
83009
養貓
9807131
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:下塔納納語後綴
14
3474911
9807132
2026-06-08T07:52:25Z
TongcyBot
83009
養貓
9807132
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:下塔納納語詞素
14
3474912
9807133
2026-06-08T07:52:34Z
TongcyBot
83009
養貓
9807133
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:下索布語指小後綴
14
3474913
9807134
2026-06-08T07:52:45Z
TongcyBot
83009
養貓
9807134
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:下索布語陰性後綴
14
3474914
9807135
2026-06-08T07:52:55Z
TongcyBot
83009
養貓
9807135
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:下索布語各性別後綴
14
3474915
9807136
2026-06-08T07:53:04Z
TongcyBot
83009
養貓
9807136
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:卡舒比語陰性後綴
14
3474916
9807137
2026-06-08T07:53:21Z
TongcyBot
83009
養貓
9807137
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:卡舒比語各性別後綴
14
3474917
9807138
2026-06-08T07:53:30Z
TongcyBot
83009
養貓
9807138
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:古波蘭語後綴變格形
14
3474918
9807139
2026-06-08T07:53:40Z
TongcyBot
83009
養貓
9807139
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:古波蘭語詞素變格形
14
3474919
9807140
2026-06-08T07:53:49Z
TongcyBot
83009
養貓
9807140
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:古波蘭語陰性後綴
14
3474920
9807141
2026-06-08T07:54:00Z
TongcyBot
83009
養貓
9807141
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:古波蘭語各性別後綴
14
3474921
9807142
2026-06-08T07:54:11Z
TongcyBot
83009
養貓
9807142
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:引用缺失詞源的古斯洛伐克語詞條
14
3474922
9807143
2026-06-08T07:54:27Z
TongcyBot
83009
養貓
9807143
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:引用缺失詞源的斯洛溫語詞條
14
3474923
9807144
2026-06-08T07:54:37Z
TongcyBot
83009
養貓
9807144
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:斯洛伐克語指小後綴
14
3474924
9807145
2026-06-08T07:54:50Z
TongcyBot
83009
養貓
9807145
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:斯洛溫語陰性後綴
14
3474925
9807146
2026-06-08T07:55:00Z
TongcyBot
83009
養貓
9807146
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:斯洛溫語各性別後綴
14
3474926
9807147
2026-06-08T07:55:09Z
TongcyBot
83009
養貓
9807147
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:有使用例的伊洛卡諾語詞
14
3474927
9807148
2026-06-08T07:55:20Z
TongcyBot
83009
養貓
9807148
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:有多種性別的捷克語後綴
14
3474928
9807149
2026-06-08T07:55:30Z
TongcyBot
83009
養貓
9807149
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:有詞源文字的捷克語詞條
14
3474929
9807150
2026-06-08T07:55:40Z
TongcyBot
83009
養貓
9807150
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:有詞源文字的斯洛溫語詞條
14
3474930
9807151
2026-06-08T07:55:51Z
TongcyBot
83009
養貓
9807151
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:構成名詞的下索布語後綴
14
3474931
9807152
2026-06-08T07:56:02Z
TongcyBot
83009
養貓
9807152
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:下索布語派生後綴
14
3474932
9807153
2026-06-08T07:56:10Z
TongcyBot
83009
養貓
9807153
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:波蘭語後綴變格形
14
3474933
9807154
2026-06-08T07:56:20Z
TongcyBot
83009
養貓
9807154
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:波蘭語詞素變格形
14
3474934
9807155
2026-06-08T07:56:29Z
TongcyBot
83009
養貓
9807155
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:波蘭語指小後綴
14
3474935
9807156
2026-06-08T07:56:39Z
TongcyBot
83009
養貓
9807156
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:派生自保加利亞語的加告茲語詞
14
3474936
9807157
2026-06-08T07:56:49Z
TongcyBot
83009
養貓
9807157
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:源自保加利亞語的加告茲語借詞
14
3474937
9807158
2026-06-08T07:56:59Z
TongcyBot
83009
養貓
9807158
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:索馬里語冠詞
14
3474938
9807159
2026-06-08T07:57:08Z
TongcyBot
83009
養貓
9807159
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:英格里亞語附著語素
14
3474939
9807160
2026-06-08T07:57:18Z
TongcyBot
83009
養貓
9807160
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:西里西亞語指小後綴
14
3474940
9807161
2026-06-08T07:57:27Z
TongcyBot
83009
養貓
9807161
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:西里西亞語陰性後綴
14
3474941
9807162
2026-06-08T07:57:37Z
TongcyBot
83009
養貓
9807162
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:西里西亞語各性別後綴
14
3474942
9807163
2026-06-08T07:57:47Z
TongcyBot
83009
養貓
9807163
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:需要注意的耶夸納語詞
14
3474943
9807164
2026-06-08T07:57:57Z
TongcyBot
83009
養貓
9807164
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
pode-
0
3474944
9807165
2026-06-08T07:58:01Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|Appendix:"pode"的變體}} ==捷克語== ===發音=== * {{cs-IPA}} ===前綴=== {{head|cs|前綴}} # 在……之[[下]] ====派生詞彙==== {{col|cs |podejít |podemlít |podepsat |podestlat |podešev }} ====參見==== * {{l|cs|pod-}} ===延伸閱讀=== * {{R:cs:Slovnik afixu|pod(e)-}} ==古波蘭語== ===發音=== * {{zlw-opl-IPA}} ===前綴=== {{head|zlw-opl|前綴}} # {{alt form|zlw-opl|pod-}} ====派生詞彙==== {{pre…」的新頁面
9807165
wikitext
text/x-wiki
{{also|Appendix:"pode"的變體}}
==捷克語==
===發音===
* {{cs-IPA}}
===前綴===
{{head|cs|前綴}}
# 在……之[[下]]
====派生詞彙====
{{col|cs
|podejít
|podemlít
|podepsat
|podestlat
|podešev
}}
====參見====
* {{l|cs|pod-}}
===延伸閱讀===
* {{R:cs:Slovnik afixu|pod(e)-}}
==古波蘭語==
===發音===
* {{zlw-opl-IPA}}
===前綴===
{{head|zlw-opl|前綴}}
# {{alt form|zlw-opl|pod-}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|zlw-opl}}
==波蘭語==
{{ety|pl|pod-}}
===發音===
{{pl-pr}}
===前綴===
{{head|pl|前綴}}
# {{ng|{{l|pl|pod-}} 的另一種拼寫,用於某些輔音叢前}}
#: {{prefixusex|pl|słać|podesłać}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|pl}}
cy883lqx7wi6ce4hcd2nxtpmwhewjiz
Category:耶夸納語相關請求
14
3474945
9807166
2026-06-08T07:58:07Z
TongcyBot
83009
養貓
9807166
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Template:RQ:zlw-opl:Kal
10
3474946
9807167
2026-06-08T07:59:34Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{#invoke:quote|call_quote_template |zlw-opl|year=1974|editors=Henryk Kowalewicz; Władysław Kuraszkiewicz|title=Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kaliskie|volume=IV|number={{{1|}}}|origyear={{{2|}}}|textparam=3|norm={{{4|}}}|t={{{5|}}} |allowparams=1,2,4,5|location={{w|卡利什|Kalisz}} |url=https://books.google.pl/books/about/Wielkopolskie_roty_s%C4%85dowe_XIV_XV_wieku.html?id=6fccAAAAIAAJ&redir_esc=y }}<noinclude>{{documentat…」的新頁面
9807167
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_quote_template
|zlw-opl|year=1974|editors=Henryk Kowalewicz; Władysław Kuraszkiewicz|title=Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kaliskie|volume=IV|number={{{1|}}}|origyear={{{2|}}}|textparam=3|norm={{{4|}}}|t={{{5|}}}
|allowparams=1,2,4,5|location={{w|卡利什|Kalisz}}
|url=https://books.google.pl/books/about/Wielkopolskie_roty_s%C4%85dowe_XIV_XV_wieku.html?id=6fccAAAAIAAJ&redir_esc=y
}}<noinclude>{{documentation}}{{quotecat}}</noinclude>
hz0dd7idc82rhumtoelwcwmdl7v33lv
Template:RQ:zlw-opl:BiblWarsz
10
3474947
9807168
2026-06-08T07:59:48Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{#invoke:quote|call_quote_template |zlw-opl|publisher=Biblioteka Warszawska|title=Pismo poświęcone naukom, sztukom i przemysłowi|url=https://www.sbc.org.pl/dlibra/publication/82637#structure|year={{{1|}}}|volume={{{2|}}}|pageparam=3|origyear={{{4|}}}|textparam=5|norm={{{6|}}}|t={{{7|}}} |allowparams=1,2,4,6,7 }}<noinclude>{{documentation}}{{quotecat}}</noinclude>」的新頁面
9807168
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:quote|call_quote_template
|zlw-opl|publisher=Biblioteka Warszawska|title=Pismo poświęcone naukom, sztukom i przemysłowi|url=https://www.sbc.org.pl/dlibra/publication/82637#structure|year={{{1|}}}|volume={{{2|}}}|pageparam=3|origyear={{{4|}}}|textparam=5|norm={{{6|}}}|t={{{7|}}}
|allowparams=1,2,4,6,7
}}<noinclude>{{documentation}}{{quotecat}}</noinclude>
hc6tdljx4s627n55tpg1soy68c3i9ch
słać
0
3474948
9807171
2026-06-08T08:02:07Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|slac|SLAC|slấc|słać|śląc|ślać}} ==古波蘭語== ===發音=== * {{zlw-opl-IPA}} ===詞源1=== {{etymon|zlw-opl|id=發送|:inh|sla-pro:*sъlati|text=+|tree=1}} ====動詞==== {{zlw-opl-verb|impf}} # [[發送]],[[派遣]],[[打發]] #* {{RQ:zlw-opl:Kal|357|1411|Iaco pan Sandziwoy mal poslacz lawniky... y ne '''slal'''|Jako pan Sędziwoj miał posłać ławniki... i nie '''słał'''|-}} # [[發送]]{{gl|使某物從一個…」的新頁面
9807171
wikitext
text/x-wiki
{{also|slac|SLAC|slấc|słać|śląc|ślać}}
==古波蘭語==
===發音===
* {{zlw-opl-IPA}}
===詞源1===
{{etymon|zlw-opl|id=發送|:inh|sla-pro:*sъlati|text=+|tree=1}}
====動詞====
{{zlw-opl-verb|impf}}
# [[發送]],[[派遣]],[[打發]]
#* {{RQ:zlw-opl:Kal|357|1411|Iaco pan Sandziwoy mal poslacz lawniky... y ne '''slal'''|Jako pan Sędziwoj miał posłać ławniki... i nie '''słał'''|-}}
# [[發送]]{{gl|使某物從一個地方轉移到另一個地方}}
#* {{RQ:zlw-opl:BiblWarsz|1857|II|801|1408–14|Kedy Nicolay '''slal''' kmeczu penądze|Kiedy Nikołaj '''słał''' kmieciu pieniądze|-}}
=====相關詞彙=====
{{col|zlw-opl|title=動詞|wysłać|zasłać|posłać|rozesłać|odesłać|zesłać}}
=====派生語彙=====
* {{desc|pl|słać|id=發送}}
===詞源2===
{{etymon|zlw-opl|id=床|:inh|sla-pro:*stьlati|text=+|tree=1}}
====動詞====
{{zlw-opl-verb|impf}}
# [[鋪開]],[[展開]]
#: {{alti|zlw-opl|stłać}}
#* {{RQ:zlw-opl:Rozm|752|Tedym vydzyal szyedzącz Iesusza na oslye a dzyeczy zydovskye '''slaly''' (sternebant) yemv yedny rozgy, drudzy odzyenye na drodze|Tedym widział siedząc Jesusa na ośle a dzieci żydowskie '''słali''' (sternebant) jemu jedni rozgi, drudzy odzienie na drodze|-}}
=====派生詞彙=====
{{col|zlw-opl|title=動詞|rozesłać}}
=====相關詞彙=====
{{col|zlw-opl|title=名詞|pościel|pościela}}
=====派生語彙=====
* {{desc|pl|słać|id=床}}
===參考資料===
* {{R:zlw-opl:SPJSP|słać}}
==波蘭語==
===發音===
{{pl-pr|a=Pl-słać.ogg}}
===詞源1===
{{etymon|pl|id=發送|:inh|zlw-opl:słać<id:發送>|text=+|tree=1}}
====動詞====
{{pl-verb|impf|freq=syłać}}
# {{lb|pl|及物}} [[發送]]{{gl|使某物(如物品或訊息)從一個地方轉移到另一個地方,或傳遞給某人}}
#: {{syn|pl|wysyłać}}
# {{lb|pl|及物}} [[派遣]]{{gl|派出代理人或信使傳達訊息,或去跑腿}}
#: {{syn|pl|posyłać}}
=====變位=====
{{pl-conj-ai-IX||sł|pp|imp=ślij}}
=====派生詞彙=====
{{pl-derived verbs|
|*słać/syłać
|do
|na
|po
|prze
|przy
|wy
|za
|*esłać/syłać
|nad
|ob
|od
|pod
|roz
|z
}}
=====相關詞彙=====
{{col|pl|title=名詞|poselstwo|poseł|posłanie|posłaniec}}
{{col|pl|title=動詞|szlajać<g:impf>}}
===詞源2===
{{etymon|pl|id=床|:inh|zlw-opl:słać<id:床>|text=+|tree=1}}
====其他形式====
* {{alt|pl|swać||新松奇拉赫人方言}}
====動詞====
{{pl-verb|impf}}
# {{lb|pl|及物}} [[鋪床]]
#: {{syn|pl|ścielić|q1=口語}}
# {{lb|pl|及物}} [[鋪開]]{{gl|以特定方式排列,使之展開或隔開}}
#: {{syn|pl|kłaść|rozkładać}}
# {{lb|pl|reflexive-się}} [[鋪開]],[[散開]]{{gl|以薄層覆蓋某物}}
#: {{syn|pl|[[rozpościerać]] [[się]]}}
=====變位=====
{{pl-conj-ai|słać|ścielę|ściele|ścielą|sła|sła|sła|ściel|pp=słan|pp2=słani|ip=słano|vn=słanie}}
=====派生詞彙=====
{{col|pl|title=名詞|ściółka}}
{{pl-derived verbs|
|*słać/ścielać
|do
|na
|prze
|przy
|u
|wy
|za
|*esłać/ścielać
|pod
|roz
|w}}
=====相關詞彙=====
{{col|pl|title=名詞|pościel}}
===延伸閱讀===
* {{R:pl:WSJP}}
* {{R:pl:PWN}}
4d8492h392jda919s7oc00i7sb453fp
Reconstruction:原始斯拉夫語/-ъka
118
3474949
9807172
2026-06-08T08:02:50Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{reconstructed}} ==原始斯拉夫語== ===詞源=== {{etymon|sla-pro|id=後綴|:inh|ine-bsl-pro:*-kāˀ<id:後綴><ety:der<ine-pro:*-kos<alt:*-keh₂><id:形容詞>>>|tree=1}} {{inh+|sla-pro|ine-bsl-pro|*-kāˀ}},源自{{der|sla-pro|ine-pro|*-kos|*-keh₂}} 的擴展形式,附加於主題元音詞根。該後綴可附加於任何詞幹(''o-''、''u-''、''i-'' 或輔音詞幹)。和{{cog|sa|-क}}同源。 ===後綴=== {{sla-noun|…」的新頁面
9807172
wikitext
text/x-wiki
{{reconstructed}}
==原始斯拉夫語==
===詞源===
{{etymon|sla-pro|id=後綴|:inh|ine-bsl-pro:*-kāˀ<id:後綴><ety:der<ine-pro:*-kos<alt:*-keh₂><id:形容詞>>>|tree=1}}
{{inh+|sla-pro|ine-bsl-pro|*-kāˀ}},源自{{der|sla-pro|ine-pro|*-kos|*-keh₂}} 的擴展形式,附加於主題元音詞根。該後綴可附加於任何詞幹(''o-''、''u-''、''i-'' 或輔音詞幹)。和{{cog|sa|-क}}同源。
===後綴===
{{sla-noun|f|cat=構成名詞的後綴}}
# {{non-gloss|名詞派生,構成指小詞。}}
#: {{syn|sla-pro|*-ica}}、{{l|sla-pro|*-ъlъ|*-ъlа}} {{qualifier|帶有額外的貶義}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*mati|t1=母親|*matьka|t2=媽咪}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*teta|t1=阿姨|*tetъka|t2=小阿姨}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*gora|t1=山|*gorъka|t2=小山,丘陵}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*pǫpъ|t1=肚臍|*pǫpъka|t2=青春痘}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*kotъ|t1=貓|*kotъka|t2=小貓}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*bylьje|t1=草本植物,藥物|*bylьka|t2=藥草}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*lъga|t1=橢圓形工具|*lyžьka|t2=湯匙}} {{qualifier|以及{{m|sla-pro|*lъžica}}}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*vidla|t1=乾草叉|*vidlъka|t2=叉子}} {{qualifier|以及{{m|sla-pro|*vidlica}}}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*pala|t1=樁,柱子|*palъka|t2=手杖,棍子}} {{qualifier|以及{{m|sla-pro|*palica}}}}
# {{non-gloss|形容詞派生,表示具有該屬性的載體。}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*bělъ|t1=白色的|*bělъka|t2=白色的事物或人}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*čьrnъ|t1=黑色的|*čьrnъka|t2=黑色的事物或人}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*bolь|t1=痛苦的|*bolъka|t2=劇痛}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*polъ|t1=一半|*polъka|t2=一半;一種舞蹈}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*-měrъ|t1=可觀的,巨大的|*měrъka|t2=測量,估計}}
# {{non-gloss|動詞派生,表示執行該動作的(陰性)施事、工具,或該動作的結果。}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*prositi|t1=詢問,乞求|*prošьka|t2=寬恕,赦免}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*dojiti|t1=哺乳,產奶|*dojьka|t2=乳房,乳母}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*krojiti|t1=剪裁,塑造|*krojьka|t2=刺繡,針線活}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*brojiti|t1=計數|*brojьka|t2=帳戶,數字}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*bьrati|t1=收集,挑選|*sъbirъka|t2=聚會,集合}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*pьrati|t1=推進|*perъka|t2=鰭,螺旋槳,(機器的)葉片}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*svirati|t1=演奏樂器|*svirъka|t2=長笛}}
# {{non-gloss|源自數詞,表示該數字的集合。對於 4 到 8 之間的數詞,會附加補充後綴{{m|sla-pro|*-orъ}}。}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*dъva|t1=二|*dvojьka|t2=一對}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*trьje|t1=三|*trojьka|t2=三者一組}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*četyre|t1=四|*četvorъka|t2=四者一組}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*pętь|t1=五|*pętorъka|t2=五者一組}}
#: {{suffixusex|sla-pro|*desętь|t1=十|*desętъka|t2=十年,十個一組}}
====變格====
{{sla-decl-noun}}
====其他形式====
* {{alter|sla-pro|*-jьka}} {{qualifier|附加於以 *-j- 結尾的詞根或某些 i-詞幹時}}
====派生詞彙====
{{suffixsee|sla-pro}}
====派生語彙====
{{top3}}
* 東斯拉夫語支:
** {{desc|orv|-ъка}}
*** {{desc|zle-ort|-ка}}
**** {{desc|be|-ка}}
**** {{desc|uk|-ка}}
*** {{desc|ru|-ка}}
**** {{desc|crp-slb|-ка}}
* 南斯拉夫語支:
** 古教會斯拉夫語:
**: 西里爾字母:{{l|cu|-ъка}}
**: 格拉哥里字母:{{l|cu|-ⱏⰽⰰ}}
** {{desc|bg|-ка}}
** {{desc|mk|-ка}}
** {{desc|sh|-}}
**: {{desc|sh|-ка|sclang=1}}
**: {{desc|sh|-ka|sclang=1}}
** {{desc|sl|-ka}}
* 西斯拉夫語支:
** {{desc|cs|-ka}}
** {{desctree|zlw-opl|-ka}}
** {{desc|pox|-kă}}
** 波美拉尼亞語支:
*** {{desc|csb|-ka}}
*** {{desc|zlw-slv|-ka}}
** {{desc|sk|-ka}}
** 索布語:
*** {{desc|hsb|-ka}}
*** {{desc|dsb|-ka}}
{{bottom}}
===參考資料===
* {{R:sla:Šekli 2012}}
o70592hdlh7ckhrw6mftuvutole6u9i
Template:R:sla:Šekli 2012
10
3474950
9807173
2026-06-08T08:03:03Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{#invoke:checkparams|warn}}<!-- Validate template parameters -->{{cite-journal|sl|last=Šekli|first=Matej|year=2012|url=https://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak&id_clanak_jezik=151094&lang=en|title=Besedotvorni pomeni samostalniških izpeljank v praslovanščini|journal=Philological Studies|volume=10|issue=1|location=Skopje, Perm, Ljubljana, Zagreb|pages=115–32}}<!-- --><noinclude>{{refcat}}</noinclude>」的新頁面
9807173
wikitext
text/x-wiki
{{#invoke:checkparams|warn}}<!-- Validate template parameters
-->{{cite-journal|sl|last=Šekli|first=Matej|year=2012|url=https://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak&id_clanak_jezik=151094&lang=en|title=Besedotvorni pomeni samostalniških izpeljank v praslovanščini|journal=Philological Studies|volume=10|issue=1|location=Skopje, Perm, Ljubljana, Zagreb|pages=115–32}}<!--
--><noinclude>{{refcat}}</noinclude>
8tiwehgawubgwf7k6hxx9ec7zbwam7m
Lotusblume
0
3474951
9807175
2026-06-08T08:06:26Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==德語== ===發音=== * {{IPA|de|/ˈloːtʊsˌbluːmə/}} * {{audio|de|De-Lotusblume.ogg|a=柏林}} ===名詞=== {{de-noun|f}} # {{alt form of|de|Lotosblume}} ====變格==== {{de-ndecl|f}}」的新頁面
9807175
wikitext
text/x-wiki
==德語==
===發音===
* {{IPA|de|/ˈloːtʊsˌbluːmə/}}
* {{audio|de|De-Lotusblume.ogg|a=柏林}}
===名詞===
{{de-noun|f}}
# {{alt form of|de|Lotosblume}}
====變格====
{{de-ndecl|f}}
n8tlpduailjfgyb0xwsvyh24f2hxlww
Lotusblumen
0
3474952
9807176
2026-06-08T08:06:43Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==德語== ===發音=== * {{IPA|de|/ˈloːtʊsˌbluːmən/}} * {{audio|de|De-Lotusblumen.ogg|a=柏林}} ===名詞=== {{head|de|名詞變格形}} # {{plural of|de|Lotusblume}}」的新頁面
9807176
wikitext
text/x-wiki
==德語==
===發音===
* {{IPA|de|/ˈloːtʊsˌbluːmən/}}
* {{audio|de|De-Lotusblumen.ogg|a=柏林}}
===名詞===
{{head|de|名詞變格形}}
# {{plural of|de|Lotusblume}}
bdzyjmi15gzoxmogkgsxqtmcyiocr9w
Lotosblumen
0
3474953
9807178
2026-06-08T08:08:42Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==德語== ===發音=== * {{audio|de|De-Lotosblumen.ogg|a=柏林}} ===名詞=== {{head|de|名詞變格形}} # {{plural of|de|Lotosblume}}」的新頁面
9807178
wikitext
text/x-wiki
==德語==
===發音===
* {{audio|de|De-Lotosblumen.ogg|a=柏林}}
===名詞===
{{head|de|名詞變格形}}
# {{plural of|de|Lotosblume}}
rjn0mzax0qspmayhlmre7tz4uilgzr2
pod-
0
3474954
9807179
2026-06-08T08:13:21Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|Appendix:"pod"的變體}} ==英語== ===前綴=== {{en-prefix}} # {{alternative form of|en|podo-}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|en}} ===異序詞=== * {{anagrams|en|a=dop|DOP|DPO|ODP|PDO|dop}} ==捷克語== ===發音=== * {{cs-IPA}} ===前綴=== {{head|cs|前綴}} # 在……之[[下]];[[次]]於…… #: {{ant|cs|nad-}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|cs}} {{col|cs |podpis |podpořit |podrazit |podrýt |podlézt }} ==…」的新頁面
9807179
wikitext
text/x-wiki
{{also|Appendix:"pod"的變體}}
==英語==
===前綴===
{{en-prefix}}
# {{alternative form of|en|podo-}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|en}}
===異序詞===
* {{anagrams|en|a=dop|DOP|DPO|ODP|PDO|dop}}
==捷克語==
===發音===
* {{cs-IPA}}
===前綴===
{{head|cs|前綴}}
# 在……之[[下]];[[次]]於……
#: {{ant|cs|nad-}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|cs}}
{{col|cs
|podpis
|podpořit
|podrazit
|podrýt
|podlézt
}}
====參見====
* {{l|cs|pode-}}
===延伸閱讀===
* {{R:cs:Slovnik afixu|pod(e)-}}
==古波蘭語==
===其他形式===
* {{alt|zlw-opl|pode-}}
===詞源===
{{etymon|zlw-opl|id=之下|:inh|sla-pro:*podъ-<id:之下><ety:from<sla-pro:*podъ<id:之下>>>|tree=1|text=+}}
===發音===
* {{zlw-opl-IPA}}
===前綴===
{{head|zlw-opl|前綴}}
# {{ng|加在動詞前以表示在……之[[下]]}}
#: {{prefixusex|zlw-opl|kładać|podkładać}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|zlw-opl}}
==古斯洛伐克語==
===其他形式===
* {{alt|zlw-osk|podo-}}
===詞源===
{{ety|zlw-osk|:inh|sla-pro:*podъ-<ety:from<*podъ<id:之下>>>|text=+|tree=+}}對照{{m|zlw-osk|pod}}。
===前綴===
{{head|zlw-osk|前綴}}
# {{n-g|用於構成動詞的前綴}}:[[下]],[[次]]
## {{n-g|表示移動或方向至較低位置或某物下方}}:在……[[之下]]
##: {{ant|zlw-osk|nad-}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|-behnúť<t:跑>|podbehnúť<t:從下面跑過>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|ísť<t:去>|podísť<t:從下面走 / 從下方靠近>}}
## {{n-g|表示從下方、底部或下面執行的動作}}:在……[[之下]],[[下方]]
##: {{ant|zlw-osk|nad-}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|písať<t:寫>|podpísať<t:簽名(字面意思是寫在底部)>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|kopať<t:挖>|podkopať<t:暗中破壞 / 從下面挖>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|-ložiť<t:放>|podložiť<t:放在下面 / 支撐>}}
## {{n-g|在抽象語境中,表示獲得對某物的影響力,或相反,屈服於影響力}}:[[次]],[[上]]
##: {{prefixusex|zlw-osk|dať<t:給予>|poddať<alt:poddať sa>|t2=投降 / 屈服}}
## {{n-g|表示較低的地位、從屬關係或隱蔽、欺騙性的動作}}:[[下]],[[次]]
##: {{prefixusex|zlw-osk|viesť<t:引導>|podviesť<t:欺騙 / 瞞騙>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|strčiť<t:推 / 塞>|podstrčiť<t:暗中放置 / 偷偷塞給>}}
## {{n-g|表示動作的程度較小或強度較弱}}:[[稍微]]
##: {{prefixusex|zlw-osk|rásť<t:生長>|podrásť<t:稍微長大>}}
## {{n-g|表示動作的開始或發起}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|páliť<t:燃燒>|podpáliť<t:點火 / 縱火>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|kúriť<t:加熱 / 燒火>|podkúriť<t:添火 / 在下面點火>}}
# {{n-g|用於構成名詞和形容詞的前綴}}
## {{n-g|表示位於基礎對象的下方、附近或下面}}:[[下]],[[次]],在……[[下方]]
##: {{ant|zlw-osk|nad-}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|zem<t:地球 / 地面>|-ie|podzemie<t:地下 / 地下空間>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|hrad<t:城堡>|-ie|podhradie<t:城堡下方的定居點>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|koža<t:皮膚>|-ný|podkožný<t:皮下的 / 皮膚下的>}}
## {{n-g|表示較低的階級或社會 / 法律上的依賴狀態}}:[[下]],[[次]]
##: {{prefixusex|zlw-osk|nájomník<t:租客>|podnájomník<t:轉租客 / 二房東>}}
# {{n-g|出現於副詞和時間標示中的前綴,表示緊挨著某個界線之前的時期}}:在……[[之前]]
#: {{prefixusex|zlw-osk|večer<t:傍晚>|podvečer<t:傍晚時分 / 傍晚前>}}
#: {{prefixusex|zlw-osk|jeseň<t:秋天>|podjeseň<t:初秋 / 入秋前>}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|zlw-osk}}
====派生語彙====
* {{desc|sk|pod-}}
==波蘭語==
===其他形式===
* {{alt|pl|pode-}}
===詞源===
{{ety|pl|id=之下|:inh|zlw-opl:pod-<id:之下>|text=+|tree=1}}
===發音===
{{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf-pod-.wav|hh=pod,pot}}
===前綴===
{{head|pl|前綴}}
# {{ng|加在名詞和形容詞前,通常表示[[下]]、[[次]]、[[亞]]}}
#: {{prefixusex|pl|broda|podbródek}}
# {{ng|加在動詞前表示[[向上]]或[[接近]]某個狀態}}
#: {{prefixusex|pl|iść|podejść}}
#: {{prefixusex|pl|ciąć|podciąć}}
# {{ng|加在動詞前表示[[向上]]}}
#: {{prefixusex|pl|ciągnąć|podciągnąć}}
# {{ng|加在動詞前表示[[向下]]}}
#: {{prefixusex|pl|szyć|podszyć}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|pl}}
===延伸閱讀===
* {{R:pl:PWN}}
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===其他形式===
* {{alt|sh|pot-||詞尾輔音同化}}
===詞源===
與{{m|sh|pȍd||在……之下,下面}}有關,源自{{der|sh|sla-pro|*podъ}}。
===前綴===
{{sh-prefix}}
# [[下]]、[[次]]、[[亞]]{{gl|繼承自通用斯拉夫語的前綴}}
#: {{ant|sh|nad-}}
====用法說明====
當前綴 ''pod-'' 加在以[[清輔音]]開頭的單詞前時,會因[[同化]]而變為 ''pot-''。
====派生詞彙====
{{col|sh
|podastrijeti
|podbosti
|podbuhlost
|podcijeniti
|podnijeti
|potkontinent
|potpaliti
|potpetica
|potpis
|podrediti
|podskup
|podučiti
|podvesti
}}
==斯洛伐克語==
===其他形式===
* {{alt|sk|podo-}}
===詞源===
{{ety|sk|:inh|zlw-osk:pod-|etydate=15世紀|text=+|tree=+}}<ref>{{R:sk:Králik||451}}</ref> 對照{{m|sk|pod}}。
===發音===
* {{sk-IPA}}
===前綴===
{{head|sk|前綴}}
# {{n-g|用於構成動詞的前綴}}:[[下]],[[次]]
## {{n-g|表示移動或方向至較低位置或某物下方}}:在……[[之下]]
##: {{ant|sk|nad-}}
##: {{prefixusex|sk|-behnúť<t:跑>|podbehnúť<t:從下面跑過>}}
##: {{prefixusex|sk|ísť<t:去>|podísť<t:從下面走 / 從下方靠近>}}
## {{n-g|表示從下方、底部或下面執行的動作}}:在……[[之下]],[[下方]]
##: {{ant|sk|nad-}}
##: {{prefixusex|sk|písať<t:寫>|podpísať<t:簽名(字面意思是寫在底部)>}}
##: {{prefixusex|sk|kopať<t:挖>|podkopať<t:暗中破壞 / 從下面挖>}}
##: {{prefixusex|sk|-ložiť<t:放>|podložiť<t:放在下面 / 支撐>}}
## {{n-g|在抽象語境中,表示獲得對某物的影響力,或相反,屈服於影響力}}:[[次]],[[上]]
##: {{prefixusex|sk|platiť<t:支付>|podplatiť<t:賄賂>}}
##: {{prefixusex|sk|dať<t:給予>|poddať<alt:poddať sa>|t2=投降 / 屈服}}
## {{n-g|表示對某物的估計或評價較低}}:[[低估]]
##: {{ant|sk|nad-}}
##: {{prefixusex|sk|ceniť<t:評價>|podceniť<t:低估 / 評價過低>}}
##: {{prefixusex|sk|hodnotiť<t:評估>|podhodnotiť<t:低估>}}
## {{n-g|表示動作的程度較小或強度較弱}}:[[稍微]]
##: {{prefixusex|sk|rásť<t:生長>|podrásť<t:稍微長大>}}
## {{n-g|表示動作的開始或發起}}
##: {{prefixusex|sk|páliť<t:燃燒>|podpáliť<t:點火 / 縱火>}}
##: {{prefixusex|sk|kúriť<t:加熱 / 燒火>|podkúriť<t:添火 / 在下面點火>}}
# {{n-g|用於構成名詞和形容詞的前綴}}
## {{n-g|表示位於基礎對象的下方、附近或下面}}:[[下]],[[次]],在……[[下方]]
##: {{ant|sk|nad-}}
##: {{prefixusex|sk|zem<t:地球 / 地面>|-ie|podzemie<t:地下 / 地下空間>}}
##: {{prefixusex|sk|hrad<t:城堡>|-ie|podhradie<t:城堡下方的定居點>}}
##: {{prefixusex|sk|koža<t:皮膚>|-ný|podkožný<t:皮下的 / 皮膚下的>}}
## {{n-g|表示作為更大整體一部分的組成部分}}:[[子]],[[次]]
##: {{ant|sk|nad-}}
##: {{prefixusex|sk|skupina<t:群組 / 族群>|podskupina<t:子群 / 次群>}}
## {{n-g|表示在等級制度中較低的階級、頭銜或職位}}:[[副]],[[次]],[[下級]]
##: {{prefixusex|sk|predseda<t:主席 / 總統>|podpredseda<t:副主席 / 副總統>}}
##: {{prefixusex|sk|dôstojník<t:軍官>|poddôstojník<t:士官>}}
## {{n-g|表示未能達到特定限制或所需水平的狀態}}:[[不足]],[[低下]]
##: {{ant|sk|nad-}}
##: {{prefixusex|sk|výživa<t:營養>|podvýživa<t:營養不良>}}
##: {{prefixusex|sk|priemerný<t:平均的>|podpriemerný<t:低於平均水平的>}}
# {{n-g|出現於副詞和時間標示中的前綴,表示緊挨著某個界線之前的時期}}:在……[[之前]]
#: {{prefixusex|sk|večer<t:傍晚>|podvečer<t:傍晚時分 / 傍晚前>}}
#: {{prefixusex|sk|jeseň<t:秋天>|podjeseň<t:初秋 / 入秋前>}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|sk}}
===參考資料===
{{reflist}}
===延伸閱讀===
* {{R:sk:SSJ}}
==斯洛文尼亞語==
===詞源===
{{inh+|sl|sla-pro|*podъ-}}。介詞{{m|sl|pod}}的前綴形式。
===發音===
* {{sl-IPA|pod-|pot-}}
===前綴===
{{head|sl|前綴}}
# {{n-g|構成具有以下含義的完成體動詞:}}
## 在……[[下面]],在……[[下方]]
##: {{prefixusex|sl|kopáti|t1=挖掘|podkopáti|t2=暗中破壞 / 挖底}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|sl}}
8psdzk2vsetrr8v2cewm4nd4eowjgpm
9807186
9807179
2026-06-08T08:23:49Z
TongcyDai
53191
9807186
wikitext
text/x-wiki
{{also|Appendix:"pod"的變體}}
==英語==
===前綴===
{{en-prefix}}
# {{alternative form of|en|podo-}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|en}}
===異序詞===
* {{anagrams|en|a=dop|DOP|DPO|ODP|PDO|dop}}
==捷克語==
===發音===
* {{cs-IPA}}
===前綴===
{{head|cs|前綴}}
# 在……之[[下]];[[次]]於……
#: {{ant|cs|nad-}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|cs}}
{{col|cs
|podpis
|podpořit
|podrazit
|podrýt
|podlézt
}}
====參見====
* {{l|cs|pode-}}
===延伸閱讀===
* {{R:cs:Slovnik afixu|pod(e)-}}
==古波蘭語==
===其他形式===
* {{alt|zlw-opl|pode-}}
===詞源===
{{etymon|zlw-opl|id=之下|:inh|sla-pro:*podъ-<id:之下><ety:from<sla-pro:*podъ<id:之下>>>|tree=1|text=+}}
===發音===
* {{zlw-opl-IPA}}
===前綴===
{{head|zlw-opl|前綴}}
# {{ng|加在動詞前以表示在……之[[下]]}}
#: {{prefixusex|zlw-opl|kładać|podkładać}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|zlw-opl}}
==古斯洛伐克語==
===其他形式===
* {{alt|zlw-osk|podo-}}
===詞源===
{{ety|zlw-osk|:inh|sla-pro:*podъ-<ety:from<*podъ<id:之下>>>|text=+|tree=+}}對照{{m|zlw-osk|pod}}。
===前綴===
{{head|zlw-osk|前綴}}
# {{n-g|用於構成動詞的前綴}}:[[下]],[[次]]
## {{n-g|表示移動或方向至較低位置或某物下方}}:在……[[之下]]
##: {{ant|zlw-osk|nad-}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|-behnúť<t:跑>|podbehnúť<t:從下面跑過>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|ísť<t:去>|podísť<t:從下面走 / 從下方靠近>}}
## {{n-g|表示從下方、底部或下面執行的動作}}:在……[[之下]],[[下方]]
##: {{ant|zlw-osk|nad-}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|písať<t:寫>|podpísať<t:簽名(字面意思是寫在底部)>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|kopať<t:挖>|podkopať<t:暗中破壞 / 從下面挖>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|-ložiť<t:放>|podložiť<t:放在下面 / 支撐>}}
## {{n-g|在抽象語境中,表示獲得對某物的影響力,或相反,屈服於影響力}}:[[次]],[[上]]
##: {{prefixusex|zlw-osk|dať<t:給予>|poddať<alt:poddať sa>|t2=投降 / 屈服}}
## {{n-g|表示較低的地位、從屬關係或隱蔽、欺騙性的動作}}:[[下]],[[次]]
##: {{prefixusex|zlw-osk|viesť<t:引導>|podviesť<t:欺騙 / 瞞騙>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|strčiť<t:推 / 塞>|podstrčiť<t:暗中放置 / 偷偷塞給>}}
## {{n-g|表示動作的程度較小或強度較弱}}:[[稍微]]
##: {{prefixusex|zlw-osk|rásť<t:生長>|podrásť<t:稍微長大>}}
## {{n-g|表示動作的開始或發起}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|páliť<t:燃燒>|podpáliť<t:點火 / 縱火>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|kúriť<t:加熱 / 燒火>|podkúriť<t:添火 / 在下面點火>}}
# {{n-g|用於構成名詞和形容詞的前綴}}
## {{n-g|表示位於基礎對象的下方、附近或下面}}:[[下]],[[次]],在……[[下方]]
##: {{ant|zlw-osk|nad-}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|zem<t:地球 / 地面>|-ie|podzemie<t:地下 / 地下空間>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|hrad<t:城堡>|-ie|podhradie<t:城堡下方的定居點>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|koža<t:皮膚>|-ný|podkožný<t:皮下的 / 皮膚下的>}}
## {{n-g|表示較低的階級或社會 / 法律上的依賴狀態}}:[[下]],[[次]]
##: {{prefixusex|zlw-osk|nájomník<t:租客>|podnájomník<t:轉租客 / 二房東>}}
# {{n-g|出現於副詞和時間標示中的前綴,表示緊挨著某個界線之前的時期}}:在……[[之前]]
#: {{prefixusex|zlw-osk|večer<t:傍晚>|podvečer<t:傍晚時分 / 傍晚前>}}
#: {{prefixusex|zlw-osk|jeseň<t:秋天>|podjeseň<t:初秋 / 入秋前>}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|zlw-osk}}
====派生語彙====
* {{desc|sk|pod-}}
==波蘭語==
===其他形式===
* {{alt|pl|pode-}}
===詞源===
{{ety|pl|id=之下|:inh|zlw-opl:pod-<id:之下>|text=+|tree=1}}
===發音===
{{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf-pod-.wav|hh=pod,pot}}
===前綴===
{{head|pl|前綴}}
# {{ng|加在名詞和形容詞前,通常表示[[下]]、[[次]]、[[亞]]}}
#: {{prefixusex|pl|broda|podbródek}}
# {{ng|加在動詞前表示[[向上]]或[[接近]]某個狀態}}
#: {{prefixusex|pl|iść|podejść}}
#: {{prefixusex|pl|ciąć|podciąć}}
# {{ng|加在動詞前表示[[向上]]}}
#: {{prefixusex|pl|ciągnąć|podciągnąć}}
# {{ng|加在動詞前表示[[向下]]}}
#: {{prefixusex|pl|szyć|podszyć}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|pl}}
===延伸閱讀===
* {{R:pl:PWN}}
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===其他形式===
* {{alt|sh|pot-||詞尾輔音同化}}
===詞源===
與{{m|sh|pȍd||在……之下,下面}}有關,源自{{der|sh|sla-pro|*podъ}}。
===前綴===
{{sh-prefix}}
# [[下]]、[[次]]、[[亞]]{{gl|繼承自通用斯拉夫語的前綴}}
#: {{ant|sh|nad-}}
====用法說明====
當前綴 ''pod-'' 加在以[[清輔音]]開頭的單詞前時,會因[[同化]]而變為 ''pot-''。
====派生詞彙====
{{col|sh
|podastrijeti
|podbosti
|podbuhlost
|podcijeniti
|podnijeti
|potkontinent
|potpaliti
|potpetica
|potpis
|podrediti
|podskup
|podučiti
|podvesti
}}
==斯洛伐克語==
===其他形式===
* {{alt|sk|podo-}}
===詞源===
{{ety|sk|:inh|zlw-osk:pod-|etydate=15世紀|text=+|tree=+}}<ref>{{R:sk:Králik||451}}</ref>對照 {{m|sk|pod}}。
===發音===
* {{sk-IPA}}
===前綴===
{{head|sk|前綴}}
# {{n-g|用於構成動詞的前綴}}:[[下]],[[次]]
## {{n-g|表示移動或方向至較低位置或某物下方}}:在……[[之下]]
##: {{ant|sk|nad-}}
##: {{prefixusex|sk|-behnúť<t:跑>|podbehnúť<t:從下面跑過>}}
##: {{prefixusex|sk|ísť<t:去>|podísť<t:從下面走 / 從下方靠近>}}
## {{n-g|表示從下方、底部或下面執行的動作}}:在……[[之下]],[[下方]]
##: {{ant|sk|nad-}}
##: {{prefixusex|sk|písať<t:寫>|podpísať<t:簽名(字面意思是寫在底部)>}}
##: {{prefixusex|sk|kopať<t:挖>|podkopať<t:暗中破壞 / 從下面挖>}}
##: {{prefixusex|sk|-ložiť<t:放>|podložiť<t:放在下面 / 支撐>}}
## {{n-g|在抽象語境中,表示獲得對某物的影響力,或相反,屈服於影響力}}:[[次]],[[上]]
##: {{prefixusex|sk|platiť<t:支付>|podplatiť<t:賄賂>}}
##: {{prefixusex|sk|dať<t:給予>|poddať<alt:poddať sa>|t2=投降 / 屈服}}
## {{n-g|表示對某物的估計或評價較低}}:[[低估]]
##: {{ant|sk|nad-}}
##: {{prefixusex|sk|ceniť<t:評價>|podceniť<t:低估 / 評價過低>}}
##: {{prefixusex|sk|hodnotiť<t:評估>|podhodnotiť<t:低估>}}
## {{n-g|表示動作的程度較小或強度較弱}}:[[稍微]]
##: {{prefixusex|sk|rásť<t:生長>|podrásť<t:稍微長大>}}
## {{n-g|表示動作的開始或發起}}
##: {{prefixusex|sk|páliť<t:燃燒>|podpáliť<t:點火 / 縱火>}}
##: {{prefixusex|sk|kúriť<t:加熱 / 燒火>|podkúriť<t:添火 / 在下面點火>}}
# {{n-g|用於構成名詞和形容詞的前綴}}
## {{n-g|表示位於基礎對象的下方、附近或下面}}:[[下]],[[次]],在……[[下方]]
##: {{ant|sk|nad-}}
##: {{prefixusex|sk|zem<t:地球 / 地面>|-ie|podzemie<t:地下 / 地下空間>}}
##: {{prefixusex|sk|hrad<t:城堡>|-ie|podhradie<t:城堡下方的定居點>}}
##: {{prefixusex|sk|koža<t:皮膚>|-ný|podkožný<t:皮下的 / 皮膚下的>}}
## {{n-g|表示作為更大整體一部分的組成部分}}:[[子]],[[次]]
##: {{ant|sk|nad-}}
##: {{prefixusex|sk|skupina<t:群組 / 族群>|podskupina<t:子群 / 次群>}}
## {{n-g|表示在等級制度中較低的階級、頭銜或職位}}:[[副]],[[次]],[[下級]]
##: {{prefixusex|sk|predseda<t:主席 / 總統>|podpredseda<t:副主席 / 副總統>}}
##: {{prefixusex|sk|dôstojník<t:軍官>|poddôstojník<t:士官>}}
## {{n-g|表示未能達到特定限制或所需水平的狀態}}:[[不足]],[[低下]]
##: {{ant|sk|nad-}}
##: {{prefixusex|sk|výživa<t:營養>|podvýživa<t:營養不良>}}
##: {{prefixusex|sk|priemerný<t:平均的>|podpriemerný<t:低於平均水平的>}}
# {{n-g|出現於副詞和時間標示中的前綴,表示緊挨著某個界線之前的時期}}:在……[[之前]]
#: {{prefixusex|sk|večer<t:傍晚>|podvečer<t:傍晚時分 / 傍晚前>}}
#: {{prefixusex|sk|jeseň<t:秋天>|podjeseň<t:初秋 / 入秋前>}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|sk}}
===參考資料===
{{reflist}}
===延伸閱讀===
* {{R:sk:SSJ}}
==斯洛文尼亞語==
===詞源===
{{inh+|sl|sla-pro|*podъ-}}。介詞{{m|sl|pod}}的前綴形式。
===發音===
* {{sl-IPA|pod-|pot-}}
===前綴===
{{head|sl|前綴}}
# {{n-g|構成具有以下含義的完成體動詞:}}
## 在……[[下面]],在……[[下方]]
##: {{prefixusex|sl|kopáti|t1=挖掘|podkopáti|t2=暗中破壞 / 挖底}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|sl}}
gggn2qzqtc2sim8m7xtul4q2pk0tb9a
9807187
9807186
2026-06-08T08:24:20Z
TongcyDai
53191
9807187
wikitext
text/x-wiki
{{also|Appendix:"pod"的變體}}
==英語==
===前綴===
{{en-prefix}}
# {{alternative form of|en|podo-}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|en}}
===異序詞===
* {{anagrams|en|a=dop|DOP|DPO|ODP|PDO|dop}}
==捷克語==
===發音===
* {{cs-IPA}}
===前綴===
{{head|cs|前綴}}
# 在……之[[下]];[[次]]於……
#: {{ant|cs|nad-}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|cs}}
{{col|cs
|podpis
|podpořit
|podrazit
|podrýt
|podlézt
}}
====參見====
* {{l|cs|pode-}}
===延伸閱讀===
* {{R:cs:Slovnik afixu|pod(e)-}}
==古波蘭語==
===其他形式===
* {{alt|zlw-opl|pode-}}
===詞源===
{{etymon|zlw-opl|id=之下|:inh|sla-pro:*podъ-<id:之下><ety:from<sla-pro:*podъ<id:之下>>>|tree=1|text=+}}
===發音===
* {{zlw-opl-IPA}}
===前綴===
{{head|zlw-opl|前綴}}
# {{ng|加在動詞前以表示在……之[[下]]}}
#: {{prefixusex|zlw-opl|kładać|podkładać}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|zlw-opl}}
==古斯洛伐克語==
===其他形式===
* {{alt|zlw-osk|podo-}}
===詞源===
{{ety|zlw-osk|:inh|sla-pro:*podъ-<ety:from<*podъ<id:之下>>>|id=之下|text=+|tree=+}}對照{{m|zlw-osk|pod}}。
===前綴===
{{head|zlw-osk|前綴}}
# {{n-g|用於構成動詞的前綴}}:[[下]],[[次]]
## {{n-g|表示移動或方向至較低位置或某物下方}}:在……[[之下]]
##: {{ant|zlw-osk|nad-}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|-behnúť<t:跑>|podbehnúť<t:從下面跑過>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|ísť<t:去>|podísť<t:從下面走 / 從下方靠近>}}
## {{n-g|表示從下方、底部或下面執行的動作}}:在……[[之下]],[[下方]]
##: {{ant|zlw-osk|nad-}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|písať<t:寫>|podpísať<t:簽名(字面意思是寫在底部)>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|kopať<t:挖>|podkopať<t:暗中破壞 / 從下面挖>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|-ložiť<t:放>|podložiť<t:放在下面 / 支撐>}}
## {{n-g|在抽象語境中,表示獲得對某物的影響力,或相反,屈服於影響力}}:[[次]],[[上]]
##: {{prefixusex|zlw-osk|dať<t:給予>|poddať<alt:poddať sa>|t2=投降 / 屈服}}
## {{n-g|表示較低的地位、從屬關係或隱蔽、欺騙性的動作}}:[[下]],[[次]]
##: {{prefixusex|zlw-osk|viesť<t:引導>|podviesť<t:欺騙 / 瞞騙>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|strčiť<t:推 / 塞>|podstrčiť<t:暗中放置 / 偷偷塞給>}}
## {{n-g|表示動作的程度較小或強度較弱}}:[[稍微]]
##: {{prefixusex|zlw-osk|rásť<t:生長>|podrásť<t:稍微長大>}}
## {{n-g|表示動作的開始或發起}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|páliť<t:燃燒>|podpáliť<t:點火 / 縱火>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|kúriť<t:加熱 / 燒火>|podkúriť<t:添火 / 在下面點火>}}
# {{n-g|用於構成名詞和形容詞的前綴}}
## {{n-g|表示位於基礎對象的下方、附近或下面}}:[[下]],[[次]],在……[[下方]]
##: {{ant|zlw-osk|nad-}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|zem<t:地球 / 地面>|-ie|podzemie<t:地下 / 地下空間>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|hrad<t:城堡>|-ie|podhradie<t:城堡下方的定居點>}}
##: {{prefixusex|zlw-osk|koža<t:皮膚>|-ný|podkožný<t:皮下的 / 皮膚下的>}}
## {{n-g|表示較低的階級或社會 / 法律上的依賴狀態}}:[[下]],[[次]]
##: {{prefixusex|zlw-osk|nájomník<t:租客>|podnájomník<t:轉租客 / 二房東>}}
# {{n-g|出現於副詞和時間標示中的前綴,表示緊挨著某個界線之前的時期}}:在……[[之前]]
#: {{prefixusex|zlw-osk|večer<t:傍晚>|podvečer<t:傍晚時分 / 傍晚前>}}
#: {{prefixusex|zlw-osk|jeseň<t:秋天>|podjeseň<t:初秋 / 入秋前>}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|zlw-osk}}
====派生語彙====
* {{desc|sk|pod-}}
==波蘭語==
===其他形式===
* {{alt|pl|pode-}}
===詞源===
{{ety|pl|id=之下|:inh|zlw-opl:pod-<id:之下>|text=+|tree=1}}
===發音===
{{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf-pod-.wav|hh=pod,pot}}
===前綴===
{{head|pl|前綴}}
# {{ng|加在名詞和形容詞前,通常表示[[下]]、[[次]]、[[亞]]}}
#: {{prefixusex|pl|broda|podbródek}}
# {{ng|加在動詞前表示[[向上]]或[[接近]]某個狀態}}
#: {{prefixusex|pl|iść|podejść}}
#: {{prefixusex|pl|ciąć|podciąć}}
# {{ng|加在動詞前表示[[向上]]}}
#: {{prefixusex|pl|ciągnąć|podciągnąć}}
# {{ng|加在動詞前表示[[向下]]}}
#: {{prefixusex|pl|szyć|podszyć}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|pl}}
===延伸閱讀===
* {{R:pl:PWN}}
==塞爾維亞-克羅地亞語==
===其他形式===
* {{alt|sh|pot-||詞尾輔音同化}}
===詞源===
與{{m|sh|pȍd||在……之下,下面}}有關,源自{{der|sh|sla-pro|*podъ}}。
===前綴===
{{sh-prefix}}
# [[下]]、[[次]]、[[亞]]{{gl|繼承自通用斯拉夫語的前綴}}
#: {{ant|sh|nad-}}
====用法說明====
當前綴 ''pod-'' 加在以[[清輔音]]開頭的單詞前時,會因[[同化]]而變為 ''pot-''。
====派生詞彙====
{{col|sh
|podastrijeti
|podbosti
|podbuhlost
|podcijeniti
|podnijeti
|potkontinent
|potpaliti
|potpetica
|potpis
|podrediti
|podskup
|podučiti
|podvesti
}}
==斯洛伐克語==
===其他形式===
* {{alt|sk|podo-}}
===詞源===
{{ety|sk|:inh|zlw-osk:pod-|etydate=15世紀|text=+|tree=+}}<ref>{{R:sk:Králik||451}}</ref>對照 {{m|sk|pod}}。
===發音===
* {{sk-IPA}}
===前綴===
{{head|sk|前綴}}
# {{n-g|用於構成動詞的前綴}}:[[下]],[[次]]
## {{n-g|表示移動或方向至較低位置或某物下方}}:在……[[之下]]
##: {{ant|sk|nad-}}
##: {{prefixusex|sk|-behnúť<t:跑>|podbehnúť<t:從下面跑過>}}
##: {{prefixusex|sk|ísť<t:去>|podísť<t:從下面走 / 從下方靠近>}}
## {{n-g|表示從下方、底部或下面執行的動作}}:在……[[之下]],[[下方]]
##: {{ant|sk|nad-}}
##: {{prefixusex|sk|písať<t:寫>|podpísať<t:簽名(字面意思是寫在底部)>}}
##: {{prefixusex|sk|kopať<t:挖>|podkopať<t:暗中破壞 / 從下面挖>}}
##: {{prefixusex|sk|-ložiť<t:放>|podložiť<t:放在下面 / 支撐>}}
## {{n-g|在抽象語境中,表示獲得對某物的影響力,或相反,屈服於影響力}}:[[次]],[[上]]
##: {{prefixusex|sk|platiť<t:支付>|podplatiť<t:賄賂>}}
##: {{prefixusex|sk|dať<t:給予>|poddať<alt:poddať sa>|t2=投降 / 屈服}}
## {{n-g|表示對某物的估計或評價較低}}:[[低估]]
##: {{ant|sk|nad-}}
##: {{prefixusex|sk|ceniť<t:評價>|podceniť<t:低估 / 評價過低>}}
##: {{prefixusex|sk|hodnotiť<t:評估>|podhodnotiť<t:低估>}}
## {{n-g|表示動作的程度較小或強度較弱}}:[[稍微]]
##: {{prefixusex|sk|rásť<t:生長>|podrásť<t:稍微長大>}}
## {{n-g|表示動作的開始或發起}}
##: {{prefixusex|sk|páliť<t:燃燒>|podpáliť<t:點火 / 縱火>}}
##: {{prefixusex|sk|kúriť<t:加熱 / 燒火>|podkúriť<t:添火 / 在下面點火>}}
# {{n-g|用於構成名詞和形容詞的前綴}}
## {{n-g|表示位於基礎對象的下方、附近或下面}}:[[下]],[[次]],在……[[下方]]
##: {{ant|sk|nad-}}
##: {{prefixusex|sk|zem<t:地球 / 地面>|-ie|podzemie<t:地下 / 地下空間>}}
##: {{prefixusex|sk|hrad<t:城堡>|-ie|podhradie<t:城堡下方的定居點>}}
##: {{prefixusex|sk|koža<t:皮膚>|-ný|podkožný<t:皮下的 / 皮膚下的>}}
## {{n-g|表示作為更大整體一部分的組成部分}}:[[子]],[[次]]
##: {{ant|sk|nad-}}
##: {{prefixusex|sk|skupina<t:群組 / 族群>|podskupina<t:子群 / 次群>}}
## {{n-g|表示在等級制度中較低的階級、頭銜或職位}}:[[副]],[[次]],[[下級]]
##: {{prefixusex|sk|predseda<t:主席 / 總統>|podpredseda<t:副主席 / 副總統>}}
##: {{prefixusex|sk|dôstojník<t:軍官>|poddôstojník<t:士官>}}
## {{n-g|表示未能達到特定限制或所需水平的狀態}}:[[不足]],[[低下]]
##: {{ant|sk|nad-}}
##: {{prefixusex|sk|výživa<t:營養>|podvýživa<t:營養不良>}}
##: {{prefixusex|sk|priemerný<t:平均的>|podpriemerný<t:低於平均水平的>}}
# {{n-g|出現於副詞和時間標示中的前綴,表示緊挨著某個界線之前的時期}}:在……[[之前]]
#: {{prefixusex|sk|večer<t:傍晚>|podvečer<t:傍晚時分 / 傍晚前>}}
#: {{prefixusex|sk|jeseň<t:秋天>|podjeseň<t:初秋 / 入秋前>}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|sk}}
===參考資料===
{{reflist}}
===延伸閱讀===
* {{R:sk:SSJ}}
==斯洛文尼亞語==
===詞源===
{{inh+|sl|sla-pro|*podъ-}}。介詞{{m|sl|pod}}的前綴形式。
===發音===
* {{sl-IPA|pod-|pot-}}
===前綴===
{{head|sl|前綴}}
# {{n-g|構成具有以下含義的完成體動詞:}}
## 在……[[下面]],在……[[下方]]
##: {{prefixusex|sl|kopáti|t1=挖掘|podkopáti|t2=暗中破壞 / 挖底}}
====派生詞彙====
{{prefixsee|sl}}
aac7m5ma4pj8p8oqhn14eolobj8z1ve
Reconstruction:原始斯拉夫語/podъ
118
3474955
9807181
2026-06-08T08:16:09Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{reconstructed}} ==原始斯拉夫語== ===詞源1=== {{etymon|sla-pro|id=介詞|:af|sla-pro:*po<id:介詞>|sla-pro:*-dъ<ety:der<ine-pro:*dʰeh₁-<id:做>>>}} {{affix|sla-pro|*po|*-dъ|t1=在……之後,被}},對照{{m|sla-pro|*nadъ}}。<ref name=EDSIL1 /> ====介詞==== {{sla-prep}}<ref name=EDSIL1>{{R:sla:EDSIL|408|*podъ I|prep./pref.}}</ref> # {{lb|sla-pro|接工具格}} 在……[[之下]],在……[[下面]],在………」的新頁面
9807181
wikitext
text/x-wiki
{{reconstructed}}
==原始斯拉夫語==
===詞源1===
{{etymon|sla-pro|id=介詞|:af|sla-pro:*po<id:介詞>|sla-pro:*-dъ<ety:der<ine-pro:*dʰeh₁-<id:做>>>}}
{{affix|sla-pro|*po|*-dъ|t1=在……之後,被}},對照{{m|sla-pro|*nadъ}}。<ref name=EDSIL1 />
====介詞====
{{sla-prep}}<ref name=EDSIL1>{{R:sla:EDSIL|408|*podъ I|prep./pref.}}</ref>
# {{lb|sla-pro|接工具格}} 在……[[之下]],在……[[下面]],在……[[下方]]{{gl|靜止狀態}}
# {{lb|sla-pro|接賓格}} 到……[[之下]],到……[[下面]],到……[[下方]]{{gl|移動至}}
=====反義詞=====
* {{l|sla-pro|*nadъ}}
=====派生語彙=====
{{hrow}}
* 東斯拉夫語支:
** {{desc|be|пад|па́да}}
** {{desc|ru|под|по́до}}
** {{desc|rue|пуд|пӱд|попуд|попӱд}}
** {{desc|uk|під|пі́ді|пі́до}}
* 南斯拉夫語支:
** {{desc|cu|подъ}}
** {{desc|bg|под}}
** {{desc|mk|под}}
** {{desc|sh|-}}
**: {{desc|sh|по̏д|sclang=1}}
**: {{desc|sh|pȍd|sclang=1}}
** {{desc/sl-tonal|pȍd}}
* 西斯拉夫語支:
** {{desctree|zlw-ocs|pod}}
** {{desctree|zlw-opl|pod}}
** {{desc|sk|pod}}
** {{desc|pox|püd}}
** 波美拉尼亞語支:
*** {{desc|csb|pòd|pòde}}
*** {{desc|zlw-slv|pôd}}
** 索布語:
*** {{desc|hsb|pod}}
*** {{desc|dsb|pód}}
=====延伸閱讀=====
* {{R:ru:Vasmer|под|vol=3|page=295}}
===詞源2===
{{etymon|sla-pro|id=名詞|:af|sla-pro:*po<id:介詞>|ine-pro:*dʰeh₁-<id:做>}}
源自{{m|sla-pro|*po|t=在……之後,被}} + {{der|sla-pro|ine-pro|*dʰeh₁-|t=放置}}的[[零級]]o-詞幹。<ref name=EDSIL2 />源自{{der|sla-pro|ine-pro|*pṓds|t=腳}}的可能性較小。<ref>{{R:ru:Vasmer|под|vol=3|page=295}}</ref>
====名詞====
{{sla-noun|head=*pòdъ|head2=*pȍdъ|m}}<ref name=EDSIL2>{{R:sla:EDSIL|408|*podъ II|m. o (b/c) ‘floor, ground’}}</ref>
# [[地板]],[[地面]]
=====屈折=====
{{sla-decl-noun|ap=b}}
{{sla-decl-noun|ap=c}}
=====派生語彙=====
{{hrow}}
* 東斯拉夫語支:
** {{desc|be|под}}
** {{desc|ru|под}}
** {{desc|uk|під}}
* 南斯拉夫語支:
** {{desc|bg|под}}
** {{desc|sh|-}}
**: {{desc|sh|по̏д|sclang=1}}
**: {{desc|sh|pȍd|sclang=1}}
** {{desc/sl-tonal|pȍd}}
* 西斯拉夫語支:
** {{desc|cs|půda}}
** {{desc|pl|spód}}
** {{desc|sk|pôda}}
** 索布語:
*** {{desc|hsb|póda}}
{{bl}}
* 非斯拉夫語族:
** {{desc|hu|pad|bor=1}}
** {{desc|ro|pod|bor=1}}
=====延伸閱讀=====
* {{R:ru:Vasmer|под|vol=3|page=295}}
===參考資料===
<references/>
cwsld1alui6lyru7rq81kkm1k56m2pm
Category:來自原始印歐語詞*h₂epó的原始斯拉夫語詞
14
3474956
9807182
2026-06-08T08:16:20Z
TongcyBot
83009
養貓
9807182
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:含有後綴*-dъ的原始斯拉夫語詞
14
3474957
9807183
2026-06-08T08:16:32Z
TongcyBot
83009
養貓
9807183
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Reconstruction:原始斯拉夫語/stьlati
118
3474958
9807184
2026-06-08T08:19:13Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{reconstructed}} ==原始斯拉夫語== ===其他形式=== * {{alt|sla-pro|*steliti}} ===詞源=== {{etymon|sla-pro|:inh|ine-bsl-pro:*stíltei}} {{inh+|sla-pro|ine-bsl-pro|*stíltei}},源自{{der|sla-pro|ine-pro|*stel-}}。 波羅的語族同源詞包括{{cog|prg|stallīt|t=站立}}。 ===動詞=== {{sla-verb|a=impf}} # [[展開]],[[鋪開]] ====屈折==== {{sla-conj|impf|-1|h-j|ap=b}} ====派生詞彙==== * {{l|sla-pro|*posteľa}…」的新頁面
9807184
wikitext
text/x-wiki
{{reconstructed}}
==原始斯拉夫語==
===其他形式===
* {{alt|sla-pro|*steliti}}
===詞源===
{{etymon|sla-pro|:inh|ine-bsl-pro:*stíltei}}
{{inh+|sla-pro|ine-bsl-pro|*stíltei}},源自{{der|sla-pro|ine-pro|*stel-}}。
波羅的語族同源詞包括{{cog|prg|stallīt|t=站立}}。
===動詞===
{{sla-verb|a=impf}}
# [[展開]],[[鋪開]]
====屈折====
{{sla-conj|impf|-1|h-j|ap=b}}
====派生詞彙====
* {{l|sla-pro|*posteľa}} / {{l|sla-pro|*posteľь|t=寢具,鋪蓋}}
====派生語彙====
{{hrow}}
* 東斯拉夫語支:
** {{desc|orv|стьлати}}
*** {{desc|be|слаць}}
*** {{desc|ru|стлать}}
*** {{desc|uk|сла́ти|стели́ти}}
* 南斯拉夫語支:
** 古教會斯拉夫語:
**: 西里爾字母:{{l|cu|стьлати}}
** {{desc|bg|сте́ля}}
** {{desc/sl-tonal|stláti}}
* 西斯拉夫語支:
** {{desc|zlw-ocs|stláti}}
*** {{desc|cs|stlát}}
** {{desctree|zlw-opl|słać|id=床}}
** {{desc|sk|stlať}}
** 索布語:
*** {{desc|hsb|słać}}
*** {{desc|dsb|słaś|stłaś}}
===參考資料===
* {{R:sla:EDSIL|473}}
* {{R:ru:Vasmer|стлать}}
audthy3wn5unc9vht02h3jgvx8owual
stláti
0
3474959
9807185
2026-06-08T08:19:57Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==古捷克語== ===詞源=== {{ety|zlw-ocs|:inh|sla-pro:*stьlati|text=+|tree=1}} ===發音=== * {{zlw-ocs-IPA}} ===動詞=== {{zlw-ocs-verb|a=impf}} # [[準備]] #* {{quote-book|zlw-ocs|year=1472|author=|title=Ezopovy bajky|url=http://vokabular.ujc.cas.cz/moduly/edicni/edice/8688926f-9106-4a70-9440-673779415d07/plny-text/s-aparatem/folio/49v|passage=Proč taká '''se''' žalost '''stele''', <br> proč odplula pýcha velé?|}} ====變…」的新頁面
9807185
wikitext
text/x-wiki
==古捷克語==
===詞源===
{{ety|zlw-ocs|:inh|sla-pro:*stьlati|text=+|tree=1}}
===發音===
* {{zlw-ocs-IPA}}
===動詞===
{{zlw-ocs-verb|a=impf}}
# [[準備]]
#* {{quote-book|zlw-ocs|year=1472|author=|title=Ezopovy bajky|url=http://vokabular.ujc.cas.cz/moduly/edicni/edice/8688926f-9106-4a70-9440-673779415d07/plny-text/s-aparatem/folio/49v|passage=Proč taká '''se''' žalost '''stele''', <br> proč odplula pýcha velé?|}}
====變位====
{{zlw-ocs-conj|impf|tr|5b|vowel_alt=stel}}
====派生詞彙====
{{col|zlw-ocs|postel}}
====派生語彙====
* {{desc|cs|stlát}}
===延伸閱讀===
* {{R:zlw-ocs:Gebauer}}
jom6hrl5gntni3c26a3yf60hf833bw1
Reconstruction:原始波羅的-斯拉夫語/stíltei
118
3474960
9807188
2026-06-08T08:25:52Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{reconstructed}} ==原始波羅的-斯拉夫語== ===詞源=== {{etymon|ine-bsl-pro|:der|ine-pro:*stel-}} 源自{{der|ine-bsl-pro|ine-pro|*stel-}}。 ===動詞=== {{ine-bsl-verb}} # [[擴散]],[[傳播]]? ====派生語彙==== * {{desc|sla-pro|*stьlati}} {{see desc}}」的新頁面
9807188
wikitext
text/x-wiki
{{reconstructed}}
==原始波羅的-斯拉夫語==
===詞源===
{{etymon|ine-bsl-pro|:der|ine-pro:*stel-}}
源自{{der|ine-bsl-pro|ine-pro|*stel-}}。
===動詞===
{{ine-bsl-verb}}
# [[擴散]],[[傳播]]?
====派生語彙====
* {{desc|sla-pro|*stьlati}} {{see desc}}
8krkku0526a5uevy98gw1fd0ogm9jkl
Reconstruction:原始印歐語/stel-
118
3474961
9807189
2026-06-08T08:28:10Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{reconstructed}} ==原始印歐語== {{etymon|ine-pro|id=放置|pos=root}} ===詞根=== {{ine-root}} # [[放置]],[[安放]];[[定位]] # [[僵硬]](< [[固定]]/使[[堅固]]) ====擴展==== * {{desc|der=1|nolang=1|unc=1|ine-pro|alt=*stel-d-}} ** {{desc|der=1|nolang=1|ine-pro|alt=*steld-y-on-}} *** {{desc|gem-pro|*stiltijǭ|*staltijǭ|*stultijǭ|t3=高蹺}} **** {{desc|gmw-pro|*stiltijā|*staltijā|*stultijā}} ***** {{desc|ang…」的新頁面
9807189
wikitext
text/x-wiki
{{reconstructed}}
==原始印歐語==
{{etymon|ine-pro|id=放置|pos=root}}
===詞根===
{{ine-root}}
# [[放置]],[[安放]];[[定位]]
# [[僵硬]](< [[固定]]/使[[堅固]])
====擴展====
* {{desc|der=1|nolang=1|unc=1|ine-pro|alt=*stel-d-}}
** {{desc|der=1|nolang=1|ine-pro|alt=*steld-y-on-}}
*** {{desc|gem-pro|*stiltijǭ|*staltijǭ|*stultijǭ|t3=高蹺}}
**** {{desc|gmw-pro|*stiltijā|*staltijā|*stultijā}}
***** {{desc|ang|*stilte|*stylte}}
****** {{desc|enm|stilte|stulte}}
******* {{desc|en|stilt}}
***** {{desc|gml|stelte}}
***** {{desc|odt|}}
****** {{desc|dum|}}
******* {{desc|nl|stelt}}
******** {{desc|af|stelt}}
***** {{desc|goh|stelza}}
****** {{desc|gmh|stelze}}
******* {{desc|de|Stelze}}
**** {{desc|non|}}
***** {{desc|da|stylte}}
====派生詞彙====
{{rootsee}}
* {{l|ine-pro||*stél-ye-ti}}<ref>{{R:sla:EDSIL|head=*stьlati|page=473}}</ref><ref>{{R:bat:EDBIL|head=stallīt|page=565}}</ref>
** {{desc|ine-bsl-pro|*stíltei}} {{see desc}}
** {{desc|grk-pro|*stéľľō}}
*** {{desc|grc|στέλλω}}
* {{l|ine-pro||*stól-ye-ti}}
** {{desc|gem-pro|*staljaną}}
*** {{desc|gmw-pro|*stalljan}} {{see desc}}
* ?{{l|ine-pro||*stl̥-ko-s}}
** {{desc|itc-pro|*stlokos}}
*** {{desc|itc-ola|stlocus}}
**** {{desc|la|locus}} {{see desc}}
* {{l|ine-pro||*stól-ō, *stél-ō ~ stl̥-n-és|pos=''on''-詞幹}}
** {{desc|gem-pro|*stullô}}
*** {{desc|gmw-pro|*stollō}}
**** {{desctree|goh|stollo|t=支柱,柱子}}
** {{desc|itc-pro|*stolō}}
*** {{desc|la|stolō|t=嫩枝,樹枝}} {{see desc}}
** {{desc|der=1|nolang=1|ine-pro|alt=*stl̥-n-eh₂}}
*** {{desc|grk-pro|alt=*stəllā}}
**** {{desc|unc=1|grc|στήλη|t=支柱,支撐塊,柱子}} {{qualifier|或源自{{m|ine-pro|*steh₂-}}}} {{see desc}}
* {{l|ine-pro||*stól-o-s}}
** {{desc|grk-pro|*stólos}}
*** {{desc|grc|στόλος}} {{see desc}}
** {{desc|iir-pro|*stʰálas}}
*** {{desc|inc-pro|*stʰálas}}
**** {{desc|sa|स्थल|tr=sthála|t=土地,地方}} {{see desc}}
* {{l|ine-pro||*stol-éh₂}}
** {{desc|grk-pro|*stólā́}}
*** {{desc|grc|στολή}}
** {{desc|iir-pro|*stʰálaH}}
*** {{desc|inc-pro|*stʰálaH}}
**** {{desc|sa|स्थला|tr=sthálā|t=地板,土丘}}
* {{l|ine-pro||*stl̥-to-}}
** {{desc|gem-pro|*stultaz}} {{see desc}}
** {{desc|itc-pro|*stoltos}}
*** {{desc|la|stultus}} {{see desc}}
; 未排序構式:
* {{desc|sq|shtjell}}
* 亞美尼亞語:
** {{desc|xcl|ստեղն}}
** {{desc|xcl|ստեղծանեմ}}
** {{qual|可能}} {{desc|xcl|առաստաղ}}
* 波羅的-斯拉夫語族:
** {{desc|ltg|staļs}}
** {{desc|lv|stal̃lis}}
** {{desc|lt|stal̃das}}
* {{desc|grk-pro}}
** {{desc|grc|στελεός}}、{{l|grc|στελεά}}
===參見===
* {{l|ine-pro|*ster-}}
===參考資料===
<references/>
* {{R:ine:IEW|pages=1019-1020|head=3. stel-}}
* {{R:ine:LIV|head=*stel-|page=594}}
ths608i9pp8zp5wbhmfgnw0svbfkuvw
長青
0
3474962
9807193
2026-06-08T08:31:58Z
Fglffer
55252
新詞條
9807193
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=长青}}
===發音===
{{zh-pron
|m=chángqīng
|c=coeng4 cing1
|h=pfs=chhòng-chhiâng
|mn=tiông-chheng
|cat=a
}}
===形容詞===
{{head|zh|形容詞}}
# {{lb|zh|literary}} [[樹木]][[永保]][[翠綠]]
# {{lb|zh|比喻}} [[永遠]][[保持]][[青春]]與[[活力]]
====衍生詞====
{{col3|zh|萬古長青|松柏長青|長青樹}}
7n7c6qt40gxknf8g6pv79ke2n5eawuj
Module:Number list/data/iir-nur-pro
828
3474963
9807200
2026-06-08T09:01:21Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「local export = {numbers = {}} local numbers = {} export.numbers = numbers local export = {numbers = {}} local numbers = export.numbers numbers[1] = { cardinal = "*eka", } numbers[2] = { cardinal = "*dū", } numbers[3] = { cardinal = "*tre", } numbers[4] = { cardinal = "*čatwāra", } numbers[5] = { cardinal = "*panča", } numbers[6] = { cardinal = "*ṣowa", } numbers[7] = { cardinal = "*satta", } numbers[8] = { cardinal =…」的新頁面
9807200
Scribunto
text/plain
local export = {numbers = {}}
local numbers = {}
export.numbers = numbers
local export = {numbers = {}}
local numbers = export.numbers
numbers[1] = {
cardinal = "*eka",
}
numbers[2] = {
cardinal = "*dū",
}
numbers[3] = {
cardinal = "*tre",
}
numbers[4] = {
cardinal = "*čatwāra",
}
numbers[5] = {
cardinal = "*panča",
}
numbers[6] = {
cardinal = "*ṣowa",
}
numbers[7] = {
cardinal = "*satta",
}
numbers[8] = {
cardinal = "*actā̆",
}
numbers[9] = {
cardinal = "*no",
}
numbers[10] = {
cardinal = "*daca",
}
numbers[20] = {
cardinal = "*wī̆cati",
}
return export
1gdbso945on58bhdfqv3ylkb13b02tt
Reconstruction:原始努利斯坦語/eka
118
3474964
9807201
2026-06-08T09:02:09Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{reconstructed}} ==原始努利斯坦語== {{number box|iir-nur-pro}} ===詞源=== {{inh+|iir-nur-pro|iir-pro|*Háykas}}。 ===數詞=== {{head|iir-nur-pro|數詞}}<ref name="NEL">{{R:iir-nur:NEL|ev}}</ref> # [[一]] ====派生語彙==== * {{desc|ask|-}}(帶額外元素) *: Masegal: {{l|ask|ač}} *: Sanu: {{l|ask|ac̣}} *: Titin: {{l|ask|ač}} * {{desc|bsh|-}} *: 東北:{{l|bsh|e}}、{{l|bsh|ev}} *: 東南:{{l|bsh|e}}、{{l|bsh|…」的新頁面
9807201
wikitext
text/x-wiki
{{reconstructed}}
==原始努利斯坦語==
{{number box|iir-nur-pro}}
===詞源===
{{inh+|iir-nur-pro|iir-pro|*Háykas}}。
===數詞===
{{head|iir-nur-pro|數詞}}<ref name="NEL">{{R:iir-nur:NEL|ev}}</ref>
# [[一]]
====派生語彙====
* {{desc|ask|-}}(帶額外元素)
*: Masegal: {{l|ask|ač}}
*: Sanu: {{l|ask|ac̣}}
*: Titin: {{l|ask|ač}}
* {{desc|bsh|-}}
*: 東北:{{l|bsh|e}}、{{l|bsh|ev}}
*: 東南:{{l|bsh|e}}、{{l|bsh|ē}}、{{l|bsh|ev}}
*: 西部:{{l|bsh|e}}、{{l|bsh|ev}}
* {{desc|prn|-}} (< ''*i-pǖn'', with classifier)
*: Pashki: {{l|prn|üpǖn}}
*: Pronz: {{l|prn|ipǖn}}、{{l|prn|upün}}
*: Zumu: {{l|prn|üpǖn}}
* {{desc|wbk|-}}
*: Chima: {{l|wbk|ev}}
*: Kegal: {{l|wbk|ev}}
*: Nisheigram: {{l|wbk|e}}、{{l|wbk|ev}}
*: Waigal: {{l|wbk|ēk}}
*: Zhonchigal: {{l|wbk|ēk}}
* {{desc|trm|-}}
*: Gambir: {{l|trm|yo}}
===參考資料===
<references />
{{catlangname|iir-nur-pro|基數詞}}
sqdiqegcun4fhszwe8aafcg739n01nu
Category:原始努利斯坦語基數詞
14
3474965
9807202
2026-06-08T09:02:21Z
TongcyBot
83009
養貓
9807202
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:原始努利斯坦語數字
14
3474966
9807203
2026-06-08T09:02:32Z
TongcyBot
83009
養貓
9807203
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:依語義分類的原始努利斯坦語詞
14
3474967
9807204
2026-06-08T09:02:41Z
TongcyBot
83009
養貓
9807204
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:原始努利斯坦語數詞
14
3474968
9807205
2026-06-08T09:02:51Z
TongcyBot
83009
養貓
9807205
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Module:Number list/data/qfa-tak-pro
828
3474969
9807206
2026-06-08T09:03:00Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「local export = { numbers = {} } local numbers = export.numbers numbers[1] = { cardinal = "*(C)itsɤː" } numbers[2] = { cardinal = "*saː" } return export」的新頁面
9807206
Scribunto
text/plain
local export = { numbers = {} }
local numbers = export.numbers
numbers[1] = { cardinal = "*(C)itsɤː" }
numbers[2] = { cardinal = "*saː" }
return export
7bugg4uej15fo5usuy1kc10j7h1pmls
Category:源自原始印度-伊朗語的原始努利斯坦語繼承詞
14
3474970
9807207
2026-06-08T09:03:01Z
TongcyBot
83009
養貓
9807207
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:原始努利斯坦語繼承詞
14
3474971
9807208
2026-06-08T09:03:10Z
TongcyBot
83009
養貓
9807208
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:寫作「槙」讀作「まき」的日語詞
14
3474972
9807211
2026-06-08T09:07:12Z
TongcyBot
83009
養貓
9807211
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat|kun}}
6sgynwa4ww4n7ynr3errc7yhla69lb0
Category:帶「槙」的日語詞
14
3474973
9807212
2026-06-08T09:07:23Z
TongcyBot
83009
養貓
9807212
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:帶「槙」的詞
14
3474974
9807213
2026-06-08T09:07:31Z
TongcyBot
83009
養貓
9807213
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
Category:帶「槙」的漢語詞
14
3474975
9807214
2026-06-08T09:07:42Z
TongcyBot
83009
養貓
9807214
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
飛去飛來
0
3474976
9807218
2026-06-08T09:43:42Z
徐元昊
122104
新詞條
9807218
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=飞去飞来|type=22|lit=飛過去又飛過來}}
===詞源===
較早且有名可見於唐代李商隱《代贈》:
: {{zh-x|楊柳 路 盡處,芙蓉湖 上頭。雖 同 錦 步障,獨 映 鈿 箜篌。鴛鴦 可 羨 頭 俱 白,飛去飛來 煙雨 秋。|楊柳小路的盡頭,就在那芙蓉湖的上方。雖然同在華麗的錦繡帳幕中,卻只能獨自對著鑲嵌珍寶的箜篌奏出孤單的音符。真羨慕池水中的鴛鴦,能相伴到白頭;而我卻只能在迷濛的秋雨中,孤單地看著牠們飛來飛去。|CL|ref=唐·[[w:李商隱|李商隱]]《[[s:代贈|代贈]]》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron
|m=fēiqùfēilái
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# {{alternative form of|zh|飛來飛去}}
#: {{zh-x|煙雨 空濛,翠幕 低垂,幾 雙 戲 蝶 於 疏籬 藥欄 間 飛來飛去,既 剪 碎 了 半 簾 花影,亦 點破 了 十里 春光。}}
#* {{zh-x|花 滿 院。飛去飛來 雙 燕。紅 雨 入 簾 寒 不 捲。曉 屏山 六 扇。|花朵開滿了庭院。一雙燕子飛去飛來。落花如紅雨般飄入簾內,因寒冷而無心捲簾。清晨時,六扇屏風如重重山巒般靜立。|CL|ref=宋·{{w|陳克}}《謁金門·花滿院》}}
#* {{zh-x|綺城 樓閣 連 天際,楊花 飛 入 千門 去。飛去飛來 稍 覺 多,紛紛 如 雪 奈 君 何?|美麗城市的樓閣連接著天際,楊花飛入了千家萬戶。飛去飛來漸漸覺得有些繁多,紛紛落下如同飄雪,對你(指楊花)真是一點辦法都沒有。|CL|ref=元·{{w|胡天游 (元朝)|胡天游}}《楊花吟》}}
#* {{zh-x|妝點 山林 大 架子,附庸風雅 小名家。終南捷徑 無心 走,處士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·[[w:蔣士銓|蔣士銓]]《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》}}
#* {{zh-x|天 寒 風 緊,無 枝 可 棲。我 整日 裏 飛去飛來,整日 裏 又 寒 又 飢。|天氣寒冷,風吹得緊,沒有樹枝可以棲息。我整天在空中飛去飛來,整天又寒冷又飢餓。|ref=現代·{{w|胡適}}《老鴉》}}
#* {{zh-x|讓 青春 嬌豔 的 花朵,綻開 了 深藏 的 紅顏。飛去飛來 的 滿天 的 飛絮,是 幻想 你 的 笑臉|讓青春嬌豔的花朵,綻放出深藏的紅顏;飛去飛來那滿天的柳絮,就像是幻想著你的笑臉。|ref=1991年,{{w|羅大佑}}作詞、{{w|鳳飛飛}}演唱《[[追夢人]]》}}
7bkrexyfbq309cvpf2f2lv3ibdpq8s1
9807219
9807218
2026-06-08T09:47:39Z
徐元昊
122104
修正筆誤
9807219
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=飞去飞来|type=22|lit=飛過去又飛過來}}
===詞源===
較早且有名可見於唐代李商隱《代贈》:
: {{zh-x|楊柳 路 盡處,芙蓉湖 上頭。雖 同 錦 步障,獨 映 鈿 箜篌。鴛鴦 可 羨 頭 俱 白,飛去飛來 煙雨 秋。|楊柳小路的盡頭,就在那芙蓉湖的上方。雖然同在華麗的錦繡帳幕中,卻只能獨自對著鑲嵌珍寶的箜篌奏出孤單的音符。真羨慕池水中的鴛鴦,能相伴到白頭;而我卻只能在迷濛的秋雨中,孤單地看著牠們飛來飛去。|CL|ref=唐·[[w:李商隱|李商隱]]《[[s:代贈|代贈]]》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron
|m=fēiqùfēilái
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# {{alternative form of|zh|飛來飛去}}
#: {{zh-x|煙雨 空濛,翠幕 低垂,幾 雙 戲 蝶 於 疏籬 藥欄 間 飛來飛去,既 剪 碎 了 半 簾 花影,亦 點破 了 十里 春光。}}
#* {{zh-x|花 滿 院。飛去飛來 雙 燕。紅 雨 入 簾 寒 不 捲。曉 屏山 六 扇。|花朵開滿了庭院。一雙燕子飛去飛來。落花如紅雨般飄入簾內,因寒冷而無心捲簾。清晨時,六扇屏風如重重山巒般靜立。|CL|ref=宋·{{w|陳克}}《謁金門·花滿院》}}
#* {{zh-x|綺城 樓閣 連 天際,楊花 飛 入 千門 去。飛去飛來 稍 覺 多,紛紛 如 雪 奈 君 何?|美麗城市的樓閣連接著天際,楊花飛入了千家萬戶。飛去飛來漸漸覺得有些繁多,紛紛落下如同飄雪,對你(指楊花)真是一點辦法都沒有。|CL|ref=元·{{w|胡天游 (元朝)|胡天游}}《楊花吟》}}
#* {{zh-x|妝點 山林 大 架子,附庸風雅 小名家。終南捷徑 無心 走,處{chǔ}士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·[[w:蔣士銓|蔣士銓]]《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》}}
#* {{zh-x|天 寒 風 緊,無 枝 可 棲。我 整日 裏 飛去飛來,整日 裏 又 寒 又 飢。|天氣寒冷,風吹得緊,沒有樹枝可以棲息。我整天在空中飛去飛來,整天又寒冷又飢餓。|ref=現代·{{w|胡適}}《老鴉》}}
#* {{zh-x|讓 青春 嬌豔 的 花朵,綻開 了 深藏 的 紅顏。飛去飛來 的 滿天 的 飛絮,是 幻想 你 的 笑臉|讓青春嬌豔的花朵,綻放出深藏的紅顏;飛去飛來那滿天的柳絮,就像是幻想著你的笑臉。|ref=1991年,{{w|羅大佑}}作詞、{{w|鳳飛飛}}演唱《[[追夢人]]》}}
3fhrkvo8xejvtfor9mxnzf0d7zrfpxj
9807220
9807219
2026-06-08T10:02:38Z
徐元昊
122104
修正筆誤 修飾語句
9807220
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=飞去飞来|type=22|lit=飛過去又飛過來}}
===詞源===
較早且有名可見於唐代李商隱《代贈》:
: {{zh-x|楊柳 路 盡處,芙蓉湖 上頭。雖 同 錦 步障,獨 映 鈿 箜篌。鴛鴦 可 羨 頭 俱 白,飛去飛來 煙雨 秋。|楊柳小路的盡頭,就在那芙蓉湖的上方。雖然同在華麗的錦繡帳幕中,卻只能獨自對著鑲嵌珍寶的箜篌奏出孤單的音符。真羨慕池水中的鴛鴦,能相伴到白頭;而我卻只能在迷濛的秋雨中,孤單地看著牠們飛來飛去。|CL|ref=唐·[[w:李商隱|李商隱]]《[[s:代贈|代贈]]》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron
|m=fēiqùfēilái
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# {{alternative form of|zh|飛來飛去}}
#: {{zh-x|煙雨 初 霽,翠幕 低垂,幾 雙 戲 蝶 於 疏籬 藥欄 間 飛來飛去,既 剪 碎 了 半 簾 花影,亦 點破 了 十里 春光。}}
#* {{zh-x|花 滿 院。飛去飛來 雙 燕。紅 雨 入 簾 寒 不 捲。曉 屏山 六 扇。|花朵開滿了庭院。一雙燕子飛去飛來。落花如紅雨般飄入簾內,因寒冷而無心捲簾。清晨時,六扇屏風如重重山巒般靜立。|CL|ref=宋·{{w|陳克}}《謁金門·花滿院》}}
#* {{zh-x|綺城 樓閣 連 天際,楊花 飛 入 千門 去。飛去飛來 稍 覺 多,紛紛 如 雪 奈 君 何?|美麗城市的樓閣連接著天際,楊花飛入了千家萬戶。飛去飛來漸漸覺得有些繁多,紛紛落下如同飄雪,對你(指楊花)真是一點辦法都沒有。|CL|ref=元·{{w|胡天游 (元朝)|胡天游}}《楊花吟》}}
#* {{zh-x|妝點 山林 大 架子,附庸風雅 小名家。終南捷徑 無心 走,處{chǔ}士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·[[w:蔣士銓|蔣士銓]]《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》}}
#* {{zh-x|天 寒 風 緊,無 枝 可 棲。我 整日 裏 飛去飛來,整日 裏 又 寒 又 飢。|天氣寒冷,風吹得緊,沒有樹枝可以棲息。我整天在空中飛去飛來,整天又寒冷又飢餓。|ref=現代·{{w|胡適}}《老鴉》}}
#* {{zh-x|讓 青春 嬌豔 的 花朵,綻開 了 深藏 的 紅顏。飛去飛來 的 滿天 的 飛絮,是 幻想 你 的 笑臉|讓青春嬌豔的花朵,綻放出深藏的紅顏;飛去飛來那滿天的柳絮,就像是幻想著你的笑臉。|ref=1991年,{{w|羅大佑}}作詞、{{w|鳳飛飛}}演唱《[[追夢人]]》}}
3c12qelx6jeb0he9fx6lx6molq8sg55
9807225
9807220
2026-06-08T10:10:29Z
Sayonzei
40728
以飛來飛去的形式,就應放在對應的頁面
9807225
wikitext
text/x-wiki
==漢語==
{{zh-forms|s=飞去飞来|type=22|lit=飛過去又飛過來}}
===詞源===
較早且有名可見於唐代李商隱《代贈》:
: {{zh-x|楊柳 路 盡 處,芙蓉-湖 上頭。雖 同 錦 步障,獨 映 鈿 箜篌。鴛鴦 可 羨 頭 俱 白,飛去飛來 煙雨 秋。|楊柳小路的盡頭,就在那芙蓉湖的上方。雖然同在華麗的錦繡帳幕中,卻只能獨自對著鑲嵌珍寶的箜篌奏出孤單的音符。真羨慕池水中的鴛鴦,能相伴到白頭;而我卻只能在迷濛的秋雨中,孤單地看著牠們飛來飛去。|CL|ref=唐·[[w:李商隱|李商隱]]《[[s:代贈|代贈]]》|collapsed=y}}
===發音===
{{zh-pron
|m=fēiqùfēilái
|cat=cy
}}
===成語===
{{head|zh|成語}}
# {{alternative form of|zh|飛來飛去}}
#* {{zh-x|花 滿 院。飛去飛來 雙 燕。紅 雨 入 簾 寒 不 捲。曉 屏山 六 扇。|花朵開滿了庭院。一雙燕子飛去飛來。落花如紅雨般飄入簾內,因寒冷而無心捲簾。清晨時,六扇屏風如重重山巒般靜立。|CI|ref=宋·{{w|陳克}}《謁金門·花滿院》}}
#* {{zh-x|綺城 樓閣 連 天際,楊花 飛 入 千門 去。飛去飛來 稍 覺{jué} 多,紛紛 如 雪 奈 君 何?|美麗城市的樓閣連接著天際,楊花飛入了千家萬戶。飛去飛來漸漸覺得有些繁多,紛紛落下如同飄雪,對你(指楊花)真是一點辦法都沒有。|TCP|ref=元·{{w|胡天游 (元朝)|胡天游}}《楊花吟》}}
#* {{zh-x|妝點 山林 大 架子{zi},附庸風雅 小名家。終南捷徑 無心 走,處{chǔ}士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·[[w:蔣士銓|蔣士銓]]《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》}}
#* {{zh-x|天 寒 風 緊,無 枝 可 棲。我 整日 裏 飛去飛來,整日 裏 又 寒 又 飢。|天氣寒冷,風吹得緊,沒有樹枝可以棲息。我整天在空中飛去飛來,整天又寒冷又飢餓。|ref=現代·{{w|胡適}}《老鴉》}}
#* {{zh-x|讓 青春 嬌豔 的 花朵,綻開 了 深藏 的 紅顏。飛去飛來 的 滿天 的 飛絮,是 幻想 你 的 笑臉|讓青春嬌豔的花朵,綻放出深藏的紅顏;飛去飛來那滿天的柳絮,就像是幻想著你的笑臉。|ref=1991年,{{w|羅大佑}}作詞、{{w|鳳飛飛}}演唱《追夢人》}}
j1avxz439strler9wglr8k5ap6zihc2
Wiktionary:越南語詞條編寫規範/參考
4
3474977
9807228
2026-06-08T10:12:10Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「List of references in Vietnamese entries ({{temp|vi-ref}}): ===B=== * [[w:en:William H. Baxter|Baxter, William H.]]; [[w:en:Laurent Sagart|Sagart, Laurent]] (2014). ''Old Chinese: A New Reconstruction''. New York: Oxford University Press. * [[w:en:Jean Bonet|Bonet, Jean]] (1899). ''Dictionnaire Annamite-Français: Langue officielle et langue vulgaire'' ({{lang|vi|sc=Hani|大南國音字彙合解大法國音}}). Paris: w:en:Imprimerie natio…」的新頁面
9807228
wikitext
text/x-wiki
List of references in Vietnamese entries ({{temp|vi-ref}}):
===B===
* [[w:en:William H. Baxter|Baxter, William H.]]; [[w:en:Laurent Sagart|Sagart, Laurent]] (2014). ''Old Chinese: A New Reconstruction''. New York: Oxford University Press.
* [[w:en:Jean Bonet|Bonet, Jean]] (1899). ''Dictionnaire Annamite-Français: Langue officielle et langue vulgaire'' ({{lang|vi|sc=Hani|大南國音字彙合解大法國音}}). Paris: [[w:en:Imprimerie nationale|Imprimerie nationale]]. [https://archive.org/details/dictionnaireanna01bone/] [https://archive.org/details/dictionnaireanna02bone/]
===G===
* Génibrel, J.F.M. (1898). ''Dictionnaire Annamite-Français'' ({{lang|vi|sc=Hani|大越國音漢字法釋集成}}). Saigon (Ho Chi Minh City): ''Imprimerie de La Mission à Tân Định''. [https://archive.org/details/DictionnaireAnnamiteFranais1/] [https://archive.org/details/DictionnaireAnnamiteFranais2/]
* {{cite-journal|author=Gong, Xun|year=2019|title=Chinese loans in Old Vietnamese with a sesquisyllabic phonology
|titleurl= https://www.researchgate.net/publication/341916139_Chinese_loans_in_Old_Vietnamese_with_a_sesquisyllabic_phonology
|journal=Journal of Language Relationship|volume=17|issue=1|pages=55–72}}
===H===
* Hồ Lê (1976). ''Bảng Tra Chữ Nôm''. Hanoi: ''Viện Ngôn Ngữ Học''.
===L===
* Lê Văn Hòe (1941). ''Tầm nguyên từ điển'' (''Etymological Dictionary'') Hanoi: ''Quốc-Học Thư-Xã''. [https://www.tusachtiengviet.com/images/file/Ud5GUVss1AgQALos/tam-nguyen-tu-dien.pdf]
===N===
* Nguyễn Hữu Vinh; Đặng Thế Kiệt; Nguyễn Doãn Vượng; Lê Văn Đặng; Nguyễn Văn Sâm; Nguyễn Ngọc Bích; Trần Uyên Thi (2009). ''Từ Điển Chữ Nôm Trích Dẫn'' ({{lang|vi|sc=Hani|字典𡦂喃摘引}}, Dictionary of Nôm Characters with Excerpts). Westminster, California: ''Viện Việt-Học'' (Institute of Vietnamese Studies). [https://www.vietnamtudien.org/chunom-trichdan/]
* Nguyễn Can Mộng (1920). ''[[:s:vi:Nam học Hán văn khoá bản|Nam học Hán văn khoá bản]]''. Hanoi.
* Nguyễn Quang Hồng (2014). ''Tự Điển Chữ Nôm Dẫn Giải'' (Nôm Characters with Quotations and Annotations). Hanoi: ''Nhà xuất bản Khoa học Xã hội'' (Social Sciences Publishing House). [http://nomfoundation.org/nom-tools/Tu-Dien-Chu-Nom-Dan_Giai]
* Nguyễn Quốc Hùng (1974). ''Hán Việt tân từ điển'' (The Modern Dictionary of Sino-Nôm Characters). Hanoi: ''[[w:vi:Khai Trí (nhà sách)|Nhà Sách Khai Trí Sài Gòn]]'' (The Khai Trí Bookstore of Saigon).
===P===
* {{cite-book|vi|author={{w|vi:Phạm Đình Hổ|Phạm Đình Hổ (范廷琥)}}|title=vi:日用常談<tr:{{w|vi:Nhật dụng thường đàm|Nhật dụng thường đàm}}><t:Common Conversations for Daily Use>|url=https://nomfoundation.org/nom-tools/Nhat-dung-thuong-dam-Dictionary|edition=woodblock|publisher=vi:同文齋藏板<tr:Đồng Văn Trai tàng bản>|year=1851}}
* {{cite-journal|author= Phạm Thị Kiều Ly|journal= Journal of the Southeast Asian Linguistics Society|volume= 18|issue= 1|year= 2025|title= The Evolution of Consonant Clusters in Vietnamese: Reconstruction Based on Manuscripts in Quốc ngữ Script from 17th to 19th Centuries|pages= 46-63|titleurl= https://evols.library.manoa.hawaii.edu/items/bfee6dfa-f65e-40f8-971e-c05ddc009ea1}}
===S===
* {{cite-journal|vi|first= Masaaki|last = Shimizu|title = Cách đọc Hán Việt và tính hư cấu trong Thiết Vận – Nhìn từ góc độ hiện tượng trùng nữu |trans-title = Sino-Vietnamese Readings and Qieyun's Fictionality - Viewed from the Angle of the Chongniu Phenomenon|publisher = Hanoi University of Social Sciences and Humanities|year = 2012|journal = Linguistic and Cultural Problems| titleurl = https://www.academia.edu/19225476}}
* {{cite-journal|last= Shimizu|first= Masaaki|year= 2015|journal= NINJAL Research Papers|volume= 9|issue= 1–2
|title= A Reconstruction of Ancient Vietnamese Initials Using Chu Nom Materials|pages= 135–158
|titleurl= https://www.academia.edu/109563677/A_Reconstruction_of_Ancient_Vietnamese_Initials_Using_Chu_Nom_Materials}}
* {{cite-journal|last= Shimizu|first= Masaaki|year= 2018|title= Sino-Vietnamese Readings in the 15th Century – evidence from the Chữ Nôm materials|titleurl= https://repository.kulib.kyoto-u.ac.jp/dspace/handle/2433/235305|journal= Proceedings of the 51st International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics}}
* {{cite-book|last= Shorto|first= Henry Leonard|authorlink= Harry Leonard Shorto|year= 2006|editors= Paul J. Sidwell, Doug Cooper, Christian Bauer|title= A Mon-Khmer Comparative Dictionary|series= Pacific Linguistics|location= Canberra|publisher= Australian National University}}
===T===
* {{cite-book|author1= {{w|Jean-Louis Taberd|Taberd, Jean-Louis}}|author2= {{w|Pierre Pigneau de Behaine|Pigneau de Béhaine, Pierre-Joseph-Georges}}|year= 1838|title= [[s:vi:Từ điển Taberd/Dictionarium Anamitico-Latinum|''Dictionarium Anamitico-Latinum'']]<t:[[w:vi:Nam Việt-Dương Hiệp Tự vị|''Nam Việt Dương Hiệp Tự Vị'']], {{lang|vi|sc=Hani|南越洋合字彙}}>|location= [[w:en:Serampore#Marshman and Carey|Serampore]]|publisher= [[w:en:John Clark Marshman|Marshman]]|url= http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10521858-8}}
* {{cite-book|ja|author=Takeuchi, Yonosuke<f:/Jpan:竹内与之助>|title=字喃字典<sc:Jpan><f:Tự Điển Chữ Nôm><t:Chữ Nôm Dictionary>|url=https://nomfoundation.org/nom-tools/Takeuchi|platform=[https://nomfoundation.org Nomfoundation.org]
|archiveurl=https://drive.google.com/file/d/1Ask8U3t9sITX4RH746mujmSTA5pfXm7m/view|archivedate=2019 July 28|edition=1st|location=Tokyo|publisher={{w|ja:大学書林|大学書林}}<sc:Jpan><t:Daigaku Syorin>|date=1988-05-10|isbn=9784475001182|entry={{{1|}}}}}
* {{cite-book|author= {{w|lang=vi|Thiều Chửu}}|year= 1942|title= Hán Việt Tự Điển|location= Hanoi|url= https://vietnamtudien.org/thieuchuu/}}
* {{cite-journal|author= Trần Trọng Dương|year= 2012|title= Thủy âm kép tiếng Việt thế kỉ XIV-XV: Qua các chữ Nôm cổ trong ''Quốc âm thi tập''|trans-title= The consonantal clusters of Vietnamese in the 15th century represented by the nôm characters in the Collection of poems in national language|journal= Ngôn Ngữ|number= 8}}; republished as {{cite-journal|author= Trần Trọng Dương|year= 2013b|title= Thủy âm kép tiếng Việt thế kỉ XIV-XV: Qua các chữ Nôm cổ trong ''Quốc âm thi tập''|journal= Tạp chí Hán Nôm|trans-journal= Hán-Nôm Journal|number= 3|titleurl= http://www.hannom.org.vn/images_upload/pdf_2282.pdf}}
* {{cite-journal|author= Trần Trọng Dương|year= 2013|title= Giải mã những câu thơ sáu chữ trong "Quốc âm thi tập" từ ngả đường ngữ âm học lịch sử|trans-title= Decoding Quốc Âm Thi Tập's hexasyllabic lines from the historical-phonological approach|journal= Tạp chí Hán Nôm|trans-journal= Hán-Nôm Journal|number= 1|titleurl= http://www.hannom.org.vn/images_upload/pdf_2264.pdf}}; republished as {{cite-web|vi|work= Trường Đại học Sư phạm Hà Nội: Khoa Ngữ Văn|trans-work= Hanoi National University of Education: Faculty of Philology|date= 2020-10-10|author= Trần Trọng Dương|title= Giải mã những câu thơ sáu chữ trong "Quốc âm thi tập" từ ngả đường ngữ âm học lịch sử|titleurl= https://nguvan.hnue.edu.vn/Nghi%C3%AAn-c%E1%BB%A9u/V%C4%83n-h%E1%BB%8Dc-Vi%E1%BB%87t-Nam-trung-%C4%91%E1%BA%A1i/p/giai-ma-nhung-cau-tho-sau-chu-trong-quoc-am-thi-tap-tu-nga-duong-ngu-am-hoc-lich-su-302}}
* {{cite book|author= Trần Trọng Dương|year= 2014|title= Nguyễn Trãi Quốc Âm Từ Điển: A Dictionary of 15th Century Ancient Vietnamese|location= Hanoi|publisher= Nhà xuất bản Văn Học|url= https://nomfoundation.org/nom-tools/Nguyen-Trai-Quoc-Am-Tu-Dien}}
* {{cite-book|author= Trần Văn Chánh|year= 1999|title= Từ Điển Hán Việt|location= Ho Chi Minh City|publisher= w:vi:Nhà xuất bản Trẻ<t:Youth Publishing House>}}
* {{cite-book|author= Trần Văn Kiệm (Antôn)|year= 2004|title= Giúp đọc Nôm và Hán Việt<t:{{lang|vi|sc=Hani|𠢞讀喃吧漢越}}, Nôm and Sino-Vietnamese Pronunciation Guide>|edition= 4th|location= Da Nang|publisher= Nhà xuất bản Đà Nẵng|url= http://nomfoundation.org/nom-tools/Giup-Doc}}
===V===
* Văn Mới (1954). ''Việt-Nam Tự-Điển'' ({{lang|vi|sc=Hani|越南字典}}, Dictionary of Vietnam). Saigon and Hanoi: ''[[:vi:w:en:Khai Trí Tiến Đức|Hội Khai Trí Tiến Đức]]''. [http://www.vietnamtudien.org/vntd-kttd/].
* {{cite-book|vi|year= 2012|title= Việt Nam học - Kỷ yếu hội thảo quốc tế lần thứ tư|pages= 867-881|author= Vũ Đức Nghiệu|chapter= Ba tổ hợp phụ âm bl, ml, tl trong một số văn bản chữ Quốc ngữ thế kỉ XVII, XVIII, XIX|chapterurl= https://dulieu.itrithuc.vn/dataset/ba-to-hop-phu-am-bl-ml-tl-trong-mot-so-van-ban-chu-quoc-ngu-the-ki-xvii-xviii-xix-9970.html}}
* {{cite-journal|vi|author=Vũ Đức Nghiệu|year= 2015|title= Các biến đổi ngữ âm lịch sử với việc tạo từ tiếng Việt|journal= Tạp chí Ngôn ngữ|volume=6|location= Hà Nội|publisher= Viện Ngôn ngữ học|pages= 3–16}}
* {{cite-journal|journal= Journal of the Southeast Asian Linguistics Society|volume= 12|issue= 1|year= 2019|author= Vũ Đức Nghiệu|title= Vietnamese Initial Consonant Clusters in Quốc Ngữ Documents from the 17th to Early 19th Centuries|titleurl= https://evols.library.manoa.hawaii.edu/items/bebac214-9f87-40b7-b454-37fb0e96af86|pages= 143-162}}
* Vũ Văn Kính; Nguyễn Quang Xỷ (1971). ''Tự Điển Chữ Nôm''. Ho Chi Minh City: ''Trung tâm Học liệu trường Đại học Sài Gòn'' (Learning Resource Center, University of Saigon).
* Vũ Văn Kính; Khổng Đức (1997). ''Ngũ thiên tự: trình bày Việt-Hán-Nôm'' ({{lang|vi|五千字演音}}). Hanoi: ''Nhà xuất bản Văn hóa Thông tin''.
* Vũ Văn Kính (1998). ''Đại Tự Điển Chữ Nôm''. Ho Chi Minh City: ''Nhà xuất bản Văn Nghệ''.
* {{cite-book|year= 2018|title= Learning to Live Through Vietnamese and American Proverbs: A Bilingual Vietnamese-English Edition|author= Vương Gia Thụy}}
46w57wn7j95b3e0k4zf97jzugjyq2q7
9807229
9807228
2026-06-08T10:13:36Z
TongcyDai
53191
9807229
wikitext
text/x-wiki
越南語詞條中的參考文獻列表({{temp|vi-ref}}):
===B===
* [[w:白一平|Baxter, William H.]]; [[w:沙加爾|Sagart, Laurent]] (2014). ''Old Chinese: A New Reconstruction''. New York: Oxford University Press.
* [[w:en:Jean Bonet|Bonet, Jean]] (1899). ''Dictionnaire Annamite-Français: Langue officielle et langue vulgaire'' ({{lang|vi|sc=Hani|大南國音字彙合解大法國音}}). Paris: [[w:en:Imprimerie nationale|Imprimerie nationale]]. [https://archive.org/details/dictionnaireanna01bone/] [https://archive.org/details/dictionnaireanna02bone/]
===G===
* Génibrel, J.F.M. (1898). ''Dictionnaire Annamite-Français'' ({{lang|vi|sc=Hani|大越國音漢字法釋集成}}). Saigon (Ho Chi Minh City): ''Imprimerie de La Mission à Tân Định''. [https://archive.org/details/DictionnaireAnnamiteFranais1/] [https://archive.org/details/DictionnaireAnnamiteFranais2/]
* {{cite-journal|author=Gong, Xun|year=2019|title=Chinese loans in Old Vietnamese with a sesquisyllabic phonology
|titleurl= https://www.researchgate.net/publication/341916139_Chinese_loans_in_Old_Vietnamese_with_a_sesquisyllabic_phonology
|journal=Journal of Language Relationship|volume=17|issue=1|pages=55–72}}
===H===
* Hồ Lê (1976). ''Bảng Tra Chữ Nôm''. Hanoi: ''Viện Ngôn Ngữ Học''.
===L===
* Lê Văn Hòe (1941). ''Tầm nguyên từ điển'' (''Etymological Dictionary'') Hanoi: ''Quốc-Học Thư-Xã''. [https://www.tusachtiengviet.com/images/file/Ud5GUVss1AgQALos/tam-nguyen-tu-dien.pdf]
===N===
* Nguyễn Hữu Vinh; Đặng Thế Kiệt; Nguyễn Doãn Vượng; Lê Văn Đặng; Nguyễn Văn Sâm; Nguyễn Ngọc Bích; Trần Uyên Thi (2009). ''Từ Điển Chữ Nôm Trích Dẫn'' ({{lang|vi|sc=Hani|字典𡦂喃摘引}}, Dictionary of Nôm Characters with Excerpts). Westminster, California: ''Viện Việt-Học'' (Institute of Vietnamese Studies). [https://www.vietnamtudien.org/chunom-trichdan/]
* Nguyễn Can Mộng (1920). ''[[:s:vi:Nam học Hán văn khoá bản|Nam học Hán văn khoá bản]]''. Hanoi.
* Nguyễn Quang Hồng (2014). ''Tự Điển Chữ Nôm Dẫn Giải'' (Nôm Characters with Quotations and Annotations). Hanoi: ''Nhà xuất bản Khoa học Xã hội'' (Social Sciences Publishing House). [http://nomfoundation.org/nom-tools/Tu-Dien-Chu-Nom-Dan_Giai]
* Nguyễn Quốc Hùng (1974). ''Hán Việt tân từ điển'' (The Modern Dictionary of Sino-Nôm Characters). Hanoi: ''[[w:vi:Khai Trí (nhà sách)|Nhà Sách Khai Trí Sài Gòn]]'' (The Khai Trí Bookstore of Saigon).
===P===
* {{cite-book|vi|author={{w|vi:Phạm Đình Hổ|Phạm Đình Hổ (范廷琥)}}|title=vi:日用常談<tr:{{w|vi:Nhật dụng thường đàm|Nhật dụng thường đàm}}><t:Common Conversations for Daily Use>|url=https://nomfoundation.org/nom-tools/Nhat-dung-thuong-dam-Dictionary|edition=woodblock|publisher=vi:同文齋藏板<tr:Đồng Văn Trai tàng bản>|year=1851}}
* {{cite-journal|author= Phạm Thị Kiều Ly|journal= Journal of the Southeast Asian Linguistics Society|volume= 18|issue= 1|year= 2025|title= The Evolution of Consonant Clusters in Vietnamese: Reconstruction Based on Manuscripts in Quốc ngữ Script from 17th to 19th Centuries|pages= 46-63|titleurl= https://evols.library.manoa.hawaii.edu/items/bfee6dfa-f65e-40f8-971e-c05ddc009ea1}}
===S===
* {{cite-journal|vi|first= Masaaki|last = Shimizu|title = Cách đọc Hán Việt và tính hư cấu trong Thiết Vận – Nhìn từ góc độ hiện tượng trùng nữu |trans-title = Sino-Vietnamese Readings and Qieyun's Fictionality - Viewed from the Angle of the Chongniu Phenomenon|publisher = Hanoi University of Social Sciences and Humanities|year = 2012|journal = Linguistic and Cultural Problems| titleurl = https://www.academia.edu/19225476}}
* {{cite-journal|last= Shimizu|first= Masaaki|year= 2015|journal= NINJAL Research Papers|volume= 9|issue= 1–2
|title= A Reconstruction of Ancient Vietnamese Initials Using Chu Nom Materials|pages= 135–158
|titleurl= https://www.academia.edu/109563677/A_Reconstruction_of_Ancient_Vietnamese_Initials_Using_Chu_Nom_Materials}}
* {{cite-journal|last= Shimizu|first= Masaaki|year= 2018|title= Sino-Vietnamese Readings in the 15th Century – evidence from the Chữ Nôm materials|titleurl= https://repository.kulib.kyoto-u.ac.jp/dspace/handle/2433/235305|journal= Proceedings of the 51st International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics}}
* {{cite-book|last= Shorto|first= Henry Leonard|authorlink= Harry Leonard Shorto|year= 2006|editors= Paul J. Sidwell, Doug Cooper, Christian Bauer|title= A Mon-Khmer Comparative Dictionary|series= Pacific Linguistics|location= Canberra|publisher= Australian National University}}
===T===
* {{cite-book|author1= {{w|Jean-Louis Taberd|Taberd, Jean-Louis}}|author2= {{w|Pierre Pigneau de Behaine|Pigneau de Béhaine, Pierre-Joseph-Georges}}|year= 1838|title= [[s:vi:Từ điển Taberd/Dictionarium Anamitico-Latinum|''Dictionarium Anamitico-Latinum'']]<t:[[w:vi:Nam Việt-Dương Hiệp Tự vị|''Nam Việt Dương Hiệp Tự Vị'']], {{lang|vi|sc=Hani|南越洋合字彙}}>|location= [[w:en:Serampore#Marshman and Carey|Serampore]]|publisher= [[w:en:John Clark Marshman|Marshman]]|url= http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10521858-8}}
* {{cite-book|ja|author=Takeuchi, Yonosuke<f:/Jpan:竹内与之助>|title=字喃字典<sc:Jpan><f:Tự Điển Chữ Nôm><t:Chữ Nôm Dictionary>|url=https://nomfoundation.org/nom-tools/Takeuchi|platform=[https://nomfoundation.org Nomfoundation.org]
|archiveurl=https://drive.google.com/file/d/1Ask8U3t9sITX4RH746mujmSTA5pfXm7m/view|archivedate=2019 July 28|edition=1st|location=Tokyo|publisher={{w|ja:大学書林|大学書林}}<sc:Jpan><t:Daigaku Syorin>|date=1988-05-10|isbn=9784475001182|entry={{{1|}}}}}
* {{cite-book|author= {{w|lang=vi|Thiều Chửu}}|year= 1942|title= Hán Việt Tự Điển|location= Hanoi|url= https://vietnamtudien.org/thieuchuu/}}
* {{cite-journal|author= Trần Trọng Dương|year= 2012|title= Thủy âm kép tiếng Việt thế kỉ XIV-XV: Qua các chữ Nôm cổ trong ''Quốc âm thi tập''|trans-title= The consonantal clusters of Vietnamese in the 15th century represented by the nôm characters in the Collection of poems in national language|journal= Ngôn Ngữ|number= 8}}; republished as {{cite-journal|author= Trần Trọng Dương|year= 2013b|title= Thủy âm kép tiếng Việt thế kỉ XIV-XV: Qua các chữ Nôm cổ trong ''Quốc âm thi tập''|journal= Tạp chí Hán Nôm|trans-journal= Hán-Nôm Journal|number= 3|titleurl= http://www.hannom.org.vn/images_upload/pdf_2282.pdf}}
* {{cite-journal|author= Trần Trọng Dương|year= 2013|title= Giải mã những câu thơ sáu chữ trong "Quốc âm thi tập" từ ngả đường ngữ âm học lịch sử|trans-title= Decoding Quốc Âm Thi Tập's hexasyllabic lines from the historical-phonological approach|journal= Tạp chí Hán Nôm|trans-journal= Hán-Nôm Journal|number= 1|titleurl= http://www.hannom.org.vn/images_upload/pdf_2264.pdf}}; republished as {{cite-web|vi|work= Trường Đại học Sư phạm Hà Nội: Khoa Ngữ Văn|trans-work= Hanoi National University of Education: Faculty of Philology|date= 2020-10-10|author= Trần Trọng Dương|title= Giải mã những câu thơ sáu chữ trong "Quốc âm thi tập" từ ngả đường ngữ âm học lịch sử|titleurl= https://nguvan.hnue.edu.vn/Nghi%C3%AAn-c%E1%BB%A9u/V%C4%83n-h%E1%BB%8Dc-Vi%E1%BB%87t-Nam-trung-%C4%91%E1%BA%A1i/p/giai-ma-nhung-cau-tho-sau-chu-trong-quoc-am-thi-tap-tu-nga-duong-ngu-am-hoc-lich-su-302}}
* {{cite book|author= Trần Trọng Dương|year= 2014|title= Nguyễn Trãi Quốc Âm Từ Điển: A Dictionary of 15th Century Ancient Vietnamese|location= Hanoi|publisher= Nhà xuất bản Văn Học|url= https://nomfoundation.org/nom-tools/Nguyen-Trai-Quoc-Am-Tu-Dien}}
* {{cite-book|author= Trần Văn Chánh|year= 1999|title= Từ Điển Hán Việt|location= Ho Chi Minh City|publisher= w:vi:Nhà xuất bản Trẻ<t:Youth Publishing House>}}
* {{cite-book|author= Trần Văn Kiệm (Antôn)|year= 2004|title= Giúp đọc Nôm và Hán Việt<t:{{lang|vi|sc=Hani|𠢞讀喃吧漢越}}, Nôm and Sino-Vietnamese Pronunciation Guide>|edition= 4th|location= Da Nang|publisher= Nhà xuất bản Đà Nẵng|url= http://nomfoundation.org/nom-tools/Giup-Doc}}
===V===
* Văn Mới (1954). ''Việt-Nam Tự-Điển'' ({{lang|vi|sc=Hani|越南字典}}, Dictionary of Vietnam). Saigon and Hanoi: ''[[:vi:w:en:Khai Trí Tiến Đức|Hội Khai Trí Tiến Đức]]''. [http://www.vietnamtudien.org/vntd-kttd/].
* {{cite-book|vi|year= 2012|title= Việt Nam học - Kỷ yếu hội thảo quốc tế lần thứ tư|pages= 867-881|author= Vũ Đức Nghiệu|chapter= Ba tổ hợp phụ âm bl, ml, tl trong một số văn bản chữ Quốc ngữ thế kỉ XVII, XVIII, XIX|chapterurl= https://dulieu.itrithuc.vn/dataset/ba-to-hop-phu-am-bl-ml-tl-trong-mot-so-van-ban-chu-quoc-ngu-the-ki-xvii-xviii-xix-9970.html}}
* {{cite-journal|vi|author=Vũ Đức Nghiệu|year= 2015|title= Các biến đổi ngữ âm lịch sử với việc tạo từ tiếng Việt|journal= Tạp chí Ngôn ngữ|volume=6|location= Hà Nội|publisher= Viện Ngôn ngữ học|pages= 3–16}}
* {{cite-journal|journal= Journal of the Southeast Asian Linguistics Society|volume= 12|issue= 1|year= 2019|author= Vũ Đức Nghiệu|title= Vietnamese Initial Consonant Clusters in Quốc Ngữ Documents from the 17th to Early 19th Centuries|titleurl= https://evols.library.manoa.hawaii.edu/items/bebac214-9f87-40b7-b454-37fb0e96af86|pages= 143-162}}
* Vũ Văn Kính; Nguyễn Quang Xỷ (1971). ''Tự Điển Chữ Nôm''. Ho Chi Minh City: ''Trung tâm Học liệu trường Đại học Sài Gòn'' (Learning Resource Center, University of Saigon).
* Vũ Văn Kính; Khổng Đức (1997). ''Ngũ thiên tự: trình bày Việt-Hán-Nôm'' ({{lang|vi|五千字演音}}). Hanoi: ''Nhà xuất bản Văn hóa Thông tin''.
* Vũ Văn Kính (1998). ''Đại Tự Điển Chữ Nôm''. Ho Chi Minh City: ''Nhà xuất bản Văn Nghệ''.
* {{cite-book|year= 2018|title= Learning to Live Through Vietnamese and American Proverbs: A Bilingual Vietnamese-English Edition|author= Vương Gia Thụy}}
sb4gwz7k3b5bs42ayyw10jp8n9j8l6a
Category:下索布語陰性等價後綴
14
3474978
9807233
2026-06-08T10:39:50Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{auto cat}}」的新頁面
9807233
wikitext
text/x-wiki
{{auto cat}}
eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx
xiǎomíngjiā
0
3474979
9807234
2026-06-08T10:47:21Z
徐元昊
122104
新詞條
9807234
wikitext
text/x-wiki
==官話==
===羅馬化===
{{cmn-pinyin}}
# {{cmn-pinyin of|小名家}}
cpa1io6tyyr3jpuq0wof9h7h1qmfgsa
fēiqùfēilái
0
3474980
9807235
2026-06-08T10:47:56Z
徐元昊
122104
新詞條
9807235
wikitext
text/x-wiki
==官話==
===羅馬化===
{{cmn-pinyin}}
# {{cmn-pinyin of|飛去飛來}}
9sno3peeopdhtru2mj4ihxssly2ekwo
wemüka
0
3474981
9807238
2026-06-08T11:26:12Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==耶夸納語== ===詞源=== 由 {{m|mch||*wemü}} + 後置詞化後綴 {{af|mch|-ka|t1=到,在|id1=向格}} 組成;前半部份可參見 {{m|mch|wenü||胃}}。 ===發音=== * {{mch-IPA}} ===後置詞=== {{head|mch|後置詞}} # 在……的[[胃]]裡 ===參考資料=== * {{R:mch:Cáceres|273|head=wemüka}}」的新頁面
9807238
wikitext
text/x-wiki
==耶夸納語==
===詞源===
由 {{m|mch||*wemü}} + 後置詞化後綴 {{af|mch|-ka|t1=到,在|id1=向格}} 組成;前半部份可參見 {{m|mch|wenü||胃}}。
===發音===
* {{mch-IPA}}
===後置詞===
{{head|mch|後置詞}}
# 在……的[[胃]]裡
===參考資料===
* {{R:mch:Cáceres|273|head=wemüka}}
2wsj7phuyuwwlethaorux51328fwr8q
bacchiatore
0
3474982
9807240
2026-06-08T11:33:51Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|bacchiare|-tore}} 源自 {{suf|it|bacchiare|tore}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===名詞=== {{it-noun|m|f=+}} # {{lb|it|農業}} 用[[棍棒]][[敲打]]樹木以獲取[[果實]]或[[堅果]]的人 #: {{syn|it|abbacchiatore}} ====相關詞彙==== * {{l|it|bacchiare}} * {{l|it|bacchiatura}} * {{l|it|bacchio}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aabccehiort|acrobati…」的新頁面
9807240
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===詞源===
{{ety|it|:af|bacchiare|-tore}}
源自 {{suf|it|bacchiare|tore}}。
===發音===
{{it-pr}}
===名詞===
{{it-noun|m|f=+}}
# {{lb|it|農業}} 用[[棍棒]][[敲打]]樹木以獲取[[果實]]或[[堅果]]的人
#: {{syn|it|abbacchiatore}}
====相關詞彙====
* {{l|it|bacchiare}}
* {{l|it|bacchiatura}}
* {{l|it|bacchio}}
===延伸閱讀===
* {{R:it:Trec}}
===異序詞===
* {{anagrams|it|a=aabccehiort|acrobatiche}}
5rnh846cpsls97rzg57m2erski5y7sb
bacchiatori
0
3474983
9807241
2026-06-08T11:34:03Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=m}} # {{plural of|it|bacchiatore}}」的新頁面
9807241
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===名詞===
{{head|it|名詞變格形|g=m}}
# {{plural of|it|bacchiatore}}
l3qlt6p3ack7oq0l79iziw9l9q20oe9
bacchiatrice
0
3474984
9807242
2026-06-08T11:34:27Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===名詞=== {{it-noun|f}} # {{female equivalent of|it|bacchiatore}}」的新頁面
9807242
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===名詞===
{{it-noun|f}}
# {{female equivalent of|it|bacchiatore}}
dckqwregqyt0wmkhkjvsfhqdutjpu6x
bacchiatrici
0
3474985
9807243
2026-06-08T11:34:38Z
TongcyDai
53191
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形}} # {{plural of|it|bacchiatrice}}」的新頁面
9807243
wikitext
text/x-wiki
==意大利語==
===名詞===
{{head|it|名詞變格形}}
# {{plural of|it|bacchiatrice}}
b49chf1l8zoqcm554129an395qnp8qx
Template:Fi-clitic
10
3474986
9807245
2026-06-08T11:45:47Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{head|fi|助詞|cat2=附著語素|cat3={{{cat2|}}}|head={{{head|}}}<!-- -->|{{#if:{{{var|}}}|前元音和諧變體}}<!-- -->|-{{{var}}}<!-- -->|{{#if:{{{var|}}}|語言符號}}<!-- -->|-{{fi-affix-linguistic-notation|{{{var}}}}}<!-- -->|f2nolink=1<!-- -->}}<!-- --><noinclude>{{documentation}}</noinclude>」的新頁面
9807245
wikitext
text/x-wiki
{{head|fi|助詞|cat2=附著語素|cat3={{{cat2|}}}|head={{{head|}}}<!--
-->|{{#if:{{{var|}}}|前元音和諧變體}}<!--
-->|-{{{var}}}<!--
-->|{{#if:{{{var|}}}|語言符號}}<!--
-->|-{{fi-affix-linguistic-notation|{{{var}}}}}<!--
-->|f2nolink=1<!--
-->}}<!--
--><noinclude>{{documentation}}</noinclude>
kauhet49bq3yxf6sfgjlpqgq56zgy4v
Template:Izh-suffix
10
3474987
9807246
2026-06-08T11:47:19Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{head|izh|後綴|{{#if:{{{1|}}}|前元音變體|}}|{{#if:{{{1|}}}|{{{1}}}|}}}}<!-- ---><noinclude>{{tcat|hw}}{{documentation}}</noinclude>」的新頁面
9807246
wikitext
text/x-wiki
{{head|izh|後綴|{{#if:{{{1|}}}|前元音變體|}}|{{#if:{{{1|}}}|{{{1}}}|}}}}<!--
---><noinclude>{{tcat|hw}}{{documentation}}</noinclude>
ldcsa2ln386t2cyj1ib7yjmx89vg6ue
mayuge
0
3474988
9807249
2026-06-08T11:49:52Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== ===羅馬化=== {{ja-romaji}} # {{ja-romanization of|まゆげ}}」的新頁面
9807249
wikitext
text/x-wiki
==日語==
===羅馬化===
{{ja-romaji}}
# {{ja-romanization of|まゆげ}}
ol9rkngl6tmcsezzsknvznr6v1zpd4y
まゆげ
0
3474989
9807250
2026-06-08T11:49:57Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== {{ja-see|眉毛}}」的新頁面
9807250
wikitext
text/x-wiki
==日語==
{{ja-see|眉毛}}
jyfvfds2y5dkh8zfiou4bdurxvntf4x
matsuge
0
3474990
9807251
2026-06-08T11:50:16Z
Sayonzei
40728
[[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== ===羅馬化=== {{ja-romaji}} # {{ja-romanization of|まつげ}}」的新頁面
9807251
wikitext
text/x-wiki
==日語==
===羅馬化===
{{ja-romaji}}
# {{ja-romanization of|まつげ}}
er6mobgv87ifh3nmysva347jy3fc0cs