Wiktionary zhwiktionary https://zh.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:%E9%A6%96%E9%A1%B5 MediaWiki 1.47.0-wmf.5 case-sensitive Media Special Talk User User talk Wiktionary Wiktionary talk File File talk MediaWiki MediaWiki talk Template Template talk Help Help talk Category Category talk Appendix Appendix talk Transwiki Transwiki talk Rhymes Rhymes talk Thesaurus Thesaurus talk Citations Citations talk Reconstruction Reconstruction talk TimedText TimedText talk Module Module talk Event Event talk khoa học 0 2578 9807109 9113021 2026-06-08T06:02:38Z Trong Dang 120282 /* 越南語 */ 9807109 wikitext text/x-wiki ==越南語== {{wikipedia|lang=vi}} ===詞源=== {{vi-etym-sino|科學|suffix=học}},源自{{bor|vi|ja|科学|tr=kagaku}}。 ===發音=== {{vi-IPA}} * {{audio|vi|LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-khoa học.wav|a=Hanoi}} ===名詞=== {{vi-noun}} # [[科學]] #: {{coi|vi|nhà '''khoa học'''|'''科學'''家}} ====派生詞彙==== {{col3|vi|khoa học tự nhiên|khoa học xã hội|khoa học máy tính|khoa học mở|khoa học hình thức|khoa học ứng dụng|khoa học dữ liệu|khoa học thông tin|khoa học hệ thống|khoa học Trái Đất|khoa học đất|khoa học dân gian|khoa học thư viện|khoa học hành vi|khoa học xã hội môi trường|khoa học không gian|khoa học kĩ thuật|khoa học thể thao|khoa học toán học|khoa học máy tính lí thuyết|khoa học sự sống|khoa học nhận thức|khoa học quân sự|khoa học vùng miền|khoa học nhân văn|khoa học vũ trụ|khoa học thần kinh|khoa học thực phẩm}} ===形容詞=== {{vi-adj}} # [[科學]]的 {{C|vi|科學}} n5ghzsjhfievp90683oh47wxik0h0rv 駱駝 0 2827 9806495 9728775 2026-06-07T16:02:49Z TongcyDai 53191 9806495 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=骆驼|alt=橐駝,馲駞,馲駝,駱駞|gloss=-}} {{zh-wp|zh|yue}} [[Image:Bactrian_Camel_(39923800810).jpg|thumb|駱駝]] ===詞源=== 參見{{zh-l|橐駝}}。 ===發音=== {{zh-pron |m=luòtuo,luòtuó,1nb=中國大陸標準,1nc=臺灣異讀,2nb=臺灣標準 |m-s=no2to2 |dg=луә1туә1/луә3туә1 |c=lok3 to4,lok6 to4 |c-t=lok2 ho3 |g='loh6 to2 |h=pfs=lo̍k-thò;hrs=h:logˋ to;gd=log6 to2 |j=le3 tue1 |mb=lǒ̤-dǒ̤ |md=lŏk-dò̤ |mn=lo̍k-tô |mn-t=loh8 toh8 |px=pt,xy:lorh7 dor2 |w=sh:8loq du6;sz:8loq dou2 |x=lo6 do2 |mc=y |oc=y |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # [[偶蹄目]]駱駝科(''[[Camelus]]'')[[動物]],多見於[[沙漠]]地帶,常被當地居民用於[[馱運]][[貨物]]和[[乘坐]]。{{zh-mw|匹}} ====同義詞==== * {{qual|比喻}} {{zh-l|沙漠之舟}} ====派生詞==== {{col3|zh|單峰駱駝|瘦死的駱駝比馬大|拉駱駝|羊群裡跑出駱駝來|駱駝絨|雙峰駱駝|壓倒駱駝的最後一根草|駱駝草|駱駝刺}} ====派生語彙==== {{CJKV||s=駱%駝|らく%だ|락타|k2=낙타|lạc đà}} 其他: * {{desc|bor=1|okm|약〯대〮|tr=yǎktáy|unc=1}} ** {{desc|ko|약대}} {{qual|古舊}} * {{desc|bor=1|za|lozdoz}} ====翻譯==== {{trans-top|偶蹄目動物}} * 阿布哈兹语:{{t|ab|амахҽ}} * 西切爾克斯語:{{t|ady|махъчэ}}、{{t|ady|махъушэ}} * 南非语:{{t+|af|kameel}} * 阿坎語:{{t|ak|afunupɔnkɔ}} * 阿卡德语:{{t|akk|𒃵𒂷|tr=gammal}} * 阿尔巴尼亚语:{{t+|sq|deve|f}} * 阿姆哈拉语:{{t|am|ግመል}} * 阿帕切语: *: 西阿帕切语:{{t|apw|bigháń háʼááhí}} * 阿拉伯语:{{t+|ar|جَمَل|m}}、{{t+|ar|نَاقَة|f}}、{{t|ar|بَعِير}}、{{t+|ar|إِبِل}} *: 埃及阿拉伯语:{{t|arz|جمل|m|tr=gamal}} * 阿拉贡语:{{t|an|camello|m}} * 亚拉姆语: *: 希伯来文:{{t|arc|גמלא|tr=gamlā’|c}} *: 敘利亞文:{{t|arc|ܓܡܠܐ|tr=gamlā’|c}} * 亚美尼亚语:{{t+|hy|ուղտ}} * 阿萨姆语:{{t|as|উট}} * 阿斯图里亚斯语:{{t+|ast|camellu|m}}、{{t+|ast|camella|f}} * 阿瓦尔语:{{t|av|варани}} * 阿维斯陀语:{{t|ae|𐬎𐬱𐬙𐬭𐬀}} * 阿塞拜疆语:{{t+|az|dəvə}}、{{t|az|nər}} * 俾路支語:{{t|bal|اشتر|tr=uštar}}、{{t|bal|ہشتر|tr=huštir, huštur}} * 巴什基尔语:{{t|ba|дөйә}} * 巴斯克语:{{t+|eu|gamelu}} * 查格依語:{{t|sne|unta}} * 白俄罗斯语:{{t|be|вярблю́д|m}} * 孟加拉语:{{t+|bn|উট}} * 中比科尔语:{{t+|bcl|kamelyo}} * 布列塔尼语:{{t|br|kañval Baktria}} * 文萊马来语:{{t|kxd|unta}} * 保加利亚语:{{t+|bg|ками́ла|f}} * 缅甸语:{{t+|my|ကုလားအုတ်}}、{{t|my|ကုလားအုပ်}} * 布里亚特语:{{t|bua|тэмээн}} * 加泰罗尼亚语:{{t+|ca|camell|m}} * 中马兰诺语:{{t|mel|utak}} * 车臣语:{{t|ce|эмкал}} * 切罗基语:{{t|chr|ᎨᎻᎵ}} * 齐切瓦语:{{t|ny|ngamira}} * 楚瓦什语:{{t|cv|тӗве}} * 科普特语:{{t|cop|ϫⲁⲙⲟⲩⲗ|m}} * 捷克语:{{t+|cs|velbloud|m}} * 丹麦语:{{t+|da|kamel|c}} * 荷兰语:{{t+|nl|kameel|m}} * 东阿伦特语:{{t|aer|kamule}} * 英語:{{t+|en|camel}} * 厄尔兹亚语:{{t|myv|дуе}}、{{t|myv|ишем}} * 世界语:{{t+|eo|kamelo}} * 爱沙尼亚语:{{t+|et|kaamel}} * 鄂温克语:{{t|evn|тэве̄н}} * 埃维语:{{t|ee|kposɔ|n}} * 法拉法拉語:{{t|gur|yʋgnɛ}} * 法罗语:{{t|fo|kamelur|m}} * 芬兰语:{{t+|fi|kameli}} * 法语:{{t+|fr|chameau|m}} * 弗留利语:{{t|fur|camęl}} * 加告兹语:{{t|gag|devä}} * 加利西亚语:{{t+|gl|camelo|m}} * 格鲁吉亚语:{{t|ka|აქლემი}} * 德语:{{t+|de|Kamel|n}} * 貢德語:{{t|gon|ఊటడ్|tr=ūṭaḍ}} * 哥特语:{{t|got|𐌿𐌻𐌱𐌰𐌽𐌳𐌿𐍃|m}} * 希腊语:{{t+|el|καμήλα|f}} *: 古希臘語:{{t|grc|κάμηλος|m|f}} * 瓜拉尼语:{{t|gn|mymba'akãndu}} * 古吉拉特语:{{t+|gu|ઊંટ|m}} * 海地克里奥尔语:{{t|ht|chamo}} * 豪萨语:{{t|ha|raƙumi|m}} * 希伯来语:{{t+|he|גָּמָל|m|tr=gamál}}、{{t+|he|נָאקָה|f|tr=naká}}、{{t+|he|בֶּכֶר|m|tr=bécher}} {{qualifier|駱駝幼崽}} * 印地语:{{t+|hi|ऊँट|m}}、{{t+|hi|उष्ट्र|m}}、{{t+|hi|शुतुर|m}}、{{t+|hi|उंट|m}} * 匈牙利语:{{t+|hu|teve}} * 冰岛语:{{t+|is|úlfaldi|m}} * 伊多语:{{t+|io|kamelo}} * 印尼语:{{t+|id|unta}} * 爱尔兰语:{{t|ga|camall|m}} * 意大利语:{{t+|it|cammello|m}} * 日语:{{t+|ja|駱駝|tr=らくだ, rakuda}}、{{t+|ja|ラクダ|tr=rakuda}} * 爪哇语:{{t+|jv|ꦲꦸꦤ꧀ꦠ}}、{{t|jv|ꦲꦺꦴꦤ꧀ꦠ}} * 卡比耶語:{{t|kbp|aɖaɖa}} * 卡拜尔语:{{t|kab|alɣem}} * 卡尔梅克卫拉特语:{{t|xal|темән}} * 卡纳达语:{{t+|kn|ಒಂಟೆ}} * 卡拉恰伊-巴尔卡尔语:{{t|krc|тюе}} * 卡拉卡爾帕克語:{{t|kaa|tu'ye}} * 克什米爾語:{{t|ks|ووٗنٛٹ|m|tr=vū̃ṭ}}、{{t|ks|ووٗنٛٹِنؠ|f}}、{{t|ks|वूँट|m|tr=vū̃ṭ}} * 哈萨克语:{{t|kk|түйе}} * 哈卡斯语:{{t|kjh|тибе}} * 高棉语:{{t|km|អូដ្ឋ}} * 朝鲜语:{{t+|ko|낙타(駱駝)}}、{{t+|ko|락타(駱駝)}} {{qualifier|朝鮮/北韓}} * 库梅克语:{{t|kum|тюе}} * 库尔德语: *: 中库尔德语:{{t|ckb|حوشتر}}、{{t|ckb|وشتر}} *: 北库尔德语:{{t+|kmr|hêştir}}、{{t+|kmr|deve}} * 吉尔吉斯语:{{t+|ky|төө}} * 拉登语:{{t|lld|camel}} * 拉蒂诺语:{{t|lad|gameyo|m}} * 拉克语:{{t|lbe|варани}} * 老挝语:{{t+|lo|ອູດ}} * 拉丁语:{{t|la|camēlus|m}}、{{t|la|camēla|f}} * 拉脱维亚语:{{t|lv|kamielis|m}} * 列兹金语:{{t|lez|лавар}}、{{t|lez|деве}} * 立陶宛语:{{t+|lt|kupranugaris|m}} * 卢森堡语:{{t+|lb|Kaméil|n}} * 马其顿语:{{t|mk|камила|f}} * 马来语:{{t+|ms|unta}} * 马拉雅拉姆语:{{t+|ml|ഒട്ടകം}} * 马耳他语:{{t+|mt|ġemel|m}} * 满语:{{t|mnc|ᡨᡝᠮᡝᠨ}} * 马拉瑙语:{{t|mrw|onta}} * 马拉地语:{{t|mr|उंट}} * 中古英语:{{t|enm|olfent|m}}、{{t|enm|camel}} * 中古波斯语:{{t|pal|𐭠𐭥𐭱𐭲𐭫|ts=uštar}} * 明格列爾語:{{t|xmf|არქემი}} * 蒙古语: *: 西里尔蒙文:{{t+|mn|тэмээ}} *: 回鶻蒙文:{{t|mn|ᠲᠡᠮᠡᠭᠡ}} * 莫西語:{{t|mos|yʋgemde}} * 赫哲语:{{t|gld|тэмэн}} * 纳瓦霍语:{{t|nv|ghą́ą́ʼaskʼidii}} * 尼泊尔语:{{t+|ne|ऊँट}} * 诺曼语:{{t|nrf|chanmeau|m}} * 挪威语: *: 书面挪威语:{{t+|nb|kamel|m}} *: 新挪威语:{{t|nn|kamel|m}} * 奥克语:{{t+|oc|camèl|m}} * 教会斯拉夫语: *: 西里尔字母:{{t|cu|вельбѫдъ|m}} * 古东斯拉夫语:{{t|orv|вельблудъ|m}}、{{t|orv|вельбудъ|m}} * 古英语:{{t|ang|olfend|m}} * 古波斯语:{{t|peo|𐎢𐏁𐎰𐎼|ts=ušθra}}、{{t|peo|𐎢𐏁|ts=uša}} * 奥里亚语:{{t|or|ଓଟ}} * 奥罗莫语:{{t+|om|gaala}} * 奥塞梯语:{{t|os|теуа}} * 巴利语:{{t|pi|oṭṭha|m}} * 普什图语:{{t+|ps|اوښ|tr=ūẍ}} * 波斯语:{{t+|fa|شتر|tr=šotor}}、{{t+|fa|اشتر|tr=oštor}} * 皮詹加加拉語:{{t|pjt|auru}} * 门诺低地德语:{{t|pdt|Kameel|m}} * 波兰语:{{t+|pl|wielbłąd|m}} * 葡萄牙语:{{t+|pt|camelo|m}} * 旁遮普语:{{t+|pa|ਊਠ|m}} *: 西旁遮普語:{{t|pnb|اوٹھ|tr=ūṭh}} * 馬瓦里語:{{t|mwr|ओठारू|tr=oṭhārū}} * 罗姆语:{{t|rom|gumila|f}} * 罗马尼亚语:{{t+|ro|cămilă|f}} * 罗曼什语:{{t|rm|chamel}} * 俄语:{{t+|ru|верблю́д|m}} * 卢旺达语:{{t|rw|ingamiya}}、{{t|rw|indogoba}} * 梵语:{{t+|sa|उष्ट्र|m}} * 撒丁语:{{t|sc|camellu|m}}、{{t|sc|cammellu|m}} * 苏格兰盖尔语:{{t|gd|càmhal|m}} * 塞尔维亚-克罗地亚语: *: 西里尔字母:{{t|sh|ка̀мила|f}}、{{t|sh|де́ва|f}} *: 罗马字母:{{t+|sh|kàmila|f}}、{{t+|sh|déva|f}} * 修纳语:{{t|sn|ngamera}} * 西西里语:{{t+|scn|camiddu|m}} * 信德语:{{t+|sd|اُٺُ|m}}、{{t|sd|ڏاچِي|f}} * 僧伽罗语:{{t|si|ඔටුවා}} * 斯洛伐克语:{{t+|sk|ťava|f}}、{{t+|sk|dromedár|m}} * 斯洛文尼亚语:{{t+|sl|kamela|f}}、{{t+|sl|velblod|m}} * 粟特語:{{t|sog|ݎܘܫܬܪ|tr=xuštar}} * 索马里语:{{t+|so|geel}} * 索布语: *: 下索布语:{{t|dsb|kamel|m}}、{{t|dsb|kamelka|f}} *: 上索布语:{{t|hsb|kamel|m}} * 南阿爾泰語:{{t|alt|тӧӧ}} * 西班牙语:{{t+|es|camello|m}}、{{t+|es|dromedario|m}} * 苏美尔语:{{t|sux|𒄞𒆳𒋛𒄮𒊏𒀭|tr=AM.SI.ḪAR.RA.AN}} * 斯瓦希里语:{{t+|sw|ngamia|9|10}} * 瑞典语:{{t+|sv|kamel|c}}、{{t+|sv|dromedar|c}} * 锡尔赫特语:{{t|syl|ꠃꠐ}} * 他加禄语:{{t|tl|kamelyo}} * 塔吉克语:{{t|tg|шутур}}、{{t|tg|уштур}} * 泰米尔语:{{t+|ta|ஒட்டகம்}} * 鞑靼语:{{t+|tt|дөя}} * 泰卢固语:{{t+|te|ఒంటె}}、{{t+|te|లొట్టిపిట్ట}} * 泰语:{{t+|th|อูฐ}}、{{t+|th|โลโต}} {{qualifier|古旧}} * 藏语:{{t|bo|རྔ་མོང}}、{{t|bo|རྔ་བོང}}、{{t|bo|རྔ་མོ}} * 提格里尼亚语:{{t+|ti|ገመል}} * 茨瓦纳语:{{t|tn|kamela|4}}、{{t|tn|kammêla|9}} * 圖陸語:{{t|tcy|ಒಂಟೆ}} * 土耳其语:{{t+|tr|deve}}、{{t+|tr|hecin}} * 土库曼语:{{t|tk|düýe}} * 图瓦语:{{t|tyv|теве}} * 乌迪语:{{t|udi|буш}} * 乌得穆尔特语:{{t|udm|дуэ}} * 乌克兰语:{{t+|uk|верблю́д|m}} * 乌尔都语:{{t|ur|اونٹ|m|tr=ū̃ṭ}} * 维吾尔语:{{t+|ug|تۆگە}} * 乌兹别克语:{{t+|uz|tuya}} * 威尼斯语:{{t|vec|camèło|m}} * 越南语:{{t+|vi|lạc đà}} ({{t|vi|駱駝}}) * 沃拉普克语:{{t+|vo|jamod}} * 佛羅語:{{t|vor|kaamli}} * 瓦隆语:{{t+|wa|chamo|m}} * 威尔士语:{{t|cy|camel|m}} * 西弗里斯兰语:{{t|fy|kamiel|c}} * 沃洛夫語:{{t+|wo|giléem}} * 亞坎語:{{t|yka|unta'}} * 雅库特语:{{t|sah|тэбиэн}} * 意第绪语:{{t|yi|קעמל|m}} * 约鲁巴语:{{t|yo|ràkùnmí}} * 扎扎其语:{{t+|zza|deve}} * 壮语:{{t|za|lozdoz}} {{trans-bottom}} {{zh-cat|Intermediate}} {{C|zh|駱駝科動物}} ==日語== {{ja-kanjitab|らく|だ|yomi=goon}} {{swp|lang=ja|ラクダ}} ===詞源=== 源自{{bor|ja|ltc|-}} {{ltc-l|駱駝}}。 ===發音=== {{ja-pron|らくだ|acc=0|acc_ref=DJR,NHK,SMK5}} ===名詞=== {{ja-noun|らくだ|ラクダ}} # [[#漢語|駱駝]] #* {{quote-book|ja|1985||author=村上春樹|authorlink=村上春樹|{{lang|ja|{{w|世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド}}}}|trans-title={{w|世界尽头与冷酷仙境}}||12}} #*: {{ja-usex|'''ラクダ'''を三%頭と中%型のやしの木を一%本%入れることだってできるかもしれない。|'''^ラクダ''' を さん%とう と ちゅう%がた の やし の き を いっ%ぽん% いれる こと だって できる か も しれない。|甚至可以放進三頭'''駱駝'''和一棵中等大小的棕櫚樹。}} ===參見=== {{list:camelids/ja}} * [[らくだ色]] ===參考資料=== <references/> {{topics|ja|駱駝科動物|sort=らくだ}} ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hangeul=락타}} # {{qual|朝鮮/北韓}} {{hanja form of|락타}} ===名詞=== {{ko-noun|hangeul=낙타}} # {{qual|韓國/南韓}} {{hanja form of|낙타}} ==越南語== {{vi-hantutab}} ===名詞=== {{vi-noun|sc=Hani}} # {{han tu form of|lạc đà}} oeofl8kd9add0vyywnf880suleth4a3 avere 0 13110 9807252 7796625 2026-06-08T11:58:41Z TongcyDai 53191 9807252 wikitext text/x-wiki {{also|avéré|averé|avère}} ==阿斯圖里亞斯語== ===動詞=== {{head|ast|動詞變位形式}} # {{inflection of|ast|averar||1//3|s|pres|subj}} ==意大利語== ===其他形式=== * {{alt|it|aver||詞尾音脫落}} * {{alt|it|havere||棄用|_|拼寫}} ===詞源=== {{ety|it|:inh|la:habeō<alt:habēre>}} {{inh+|it|la|habeō|habēre}}。 ===發音=== {{it-pr|[ér]<r:DiPI><hmp:havere><audio:It-avere.ogg>}} ===動詞=== {{it-verb|a/@}} # {{lb|it|及物}} [[有]],[[擁有]] #: {{syn|it|possedere|tenere<l:regional>}} #: {{uxi|it|'''Avevo''' un'anima.|我曾經'''有'''靈魂。}} #: {{uxi|it|'''Ho''' una macchina.|我'''有'''一輛車。}} #: {{ux|it|'''Ho''' diciassette anni.|我十七歲。|lit=我'''有'''十七年。}} # {{lb|it|auxiliary|非完成時態形式後接過去分詞,用於構成及物動詞主動語態和與格變位中的複合(完成)時態}} [[已經]](做過某事);參見 [[:Category:意大利語及物動詞|Category:意大利語及物動詞]]與[[:Category:意大利語反身動詞|Category:意大利語反身動詞]] #: {{uxi|it|(io) '''ho''' fatto/commesso un errore.|我犯了一個錯。}} #: {{ux|it|(io) amo<br/>(io) '''ho''' amato|我愛<br/>我('''已經''')愛過}} #: {{ux|it|(io) ti amo<br/>(io) ti '''ho''' amato|我愛你<br/>我('''已經''')愛過你}} #: {{ux|it|(io) ti ho<br/>(io) ti '''ho''' avuto|我擁有你<br/>我('''已經''')擁有過你}} #: {{ux|it|(io) ti faccio [...]<br/>(io) ti '''ho''' fatto [...]|我讓你 [...]<br/>我('''已經''')讓你 [...]}} ====變位==== {{it-conj|a/@}} '''包含較少使用的形式:''' {{it-conj|avere<a/-,-,avùto:aùto[古舊]. presrow:hò*:ò*![disused]:àggio[古舊]:àio[古舊],hài:ài![disused],hà*:à*![disused],abbiàmo:avémo[古舊],avéte,hànno:ànno![disused]. phisrow:èbbi:ébbi:èi[古舊],avésti,èbbe:ébbe,avémmo:èbbimo[rare],avéste,èbbero:ébbero:èbbono[古舊]. fut:avrò:averò[古舊]:arò[古舊]. condrow:avrèi:averèi[古舊]:avrìa[古舊]:arèi[古舊],avrésti:averésti[古舊]:arésti[古舊],avrèbbe:avrébbe:averèbbe[古舊]:avrìa[古舊]:arèbbe[古舊],avrémmo:averémmo[古舊]:arémmo[古舊],avréste:averéste[古舊]:aréste[古舊],avrèbbero:abrébbero:averèbbero[古舊]:arèbbero[古舊]. subrow:àbbia:àggia[古舊],abbiàmo:aggiàmo[古舊],abbiàte:aggiàte[古舊],àbbiano:aggiàno[古舊]. improw:àbbi:àggi[古舊],abbiàte:aggiàte[古舊]. presp:avènte:abbiènte >}} '''古典羅馬方言:''' {{it-conj|a/-,i,avùto:aùto. presrow:hò:àggio[古舊]:àio[古舊],hài,hà:hào[古舊],avémo:àmo[現代]:émo,avéte:àte[現代]:éte,hànno:hàco[古舊]. imperfrow:avévo:àvo[現代][不帶重音]:avéa[過時或書面]:avìa[古舊],avévi:àvi[現代],avéva:àva[現代][不帶重音]:avéa[過時或書面]:avìa[古舊],avémio:avàmo[現代]:avévimo[棄用],avévio:avàte[現代]:avévivo[棄用],avéveno:àvano[現代][不帶重音]:avéano[過時或書面]:avìano[古舊]. phisrow:ébbi:ébbe:avéi:avétti:avétte:àbbi[古舊],avéssi:avésti,ébbe:avé:avétte:àbbe[古舊],avéssimo:avéttimo:avéstimo[古舊],avéssivo:avéttivo:avéstivo[古舊],ébbeno:avérno:avétteno:àbbero[古舊]. futrow:averò[帶書面重音符號]:avrò[帶書面重音符號]:averràggio[古舊]:averràio[古舊],averài:avrài,averà[帶書面重音符號]:avrà[帶書面重音符號]:averrào[古舊],averémo:avrémo,averéte:avréte,averòrno:avrànno:averàco[古舊]. subrow:àbbi:àggia[古舊]:àia[古舊],avémo:émo:aggiàmo[古舊]:aiàmo[古舊],avéte:éte:aggiàte[古舊]:aiàte[古舊],àbbino:àggiano[古舊]:àiano[古舊]. impsubrow:+,+,+,avéssivo:avéste,avéssino:avéssero. condrow:averébbi:avrébbi:averébbe:avrébbe:averìa[古舊]:avrìa[古舊]:àbbera[古舊],averéssi:avréssi:averìssi:avrìssi:àbbieri[古舊],averébbe:avrébbe:averìa[古舊]:avrìa[古舊]:àbbera[古舊],averéssimo:avréssimo:averìamo[古舊]:averràmo[古舊],averéssivo:avréssivo:averìavo[古舊]:averràte[古舊],averébbeno:avrébbeno:averìano[古舊]:avrìano[古舊]:averìeno[古舊]:avrìeno[古舊]:àbberano[古舊]. imp:àbbi:hài[古舊] }} ====派生詞彙==== {{col|it |avercela }} ===名詞=== {{it-noun|m}} # [[財產]],[[物質]] # {{lb|it|in the plural}} [[所有物]] # [[資產]] # [[贓物]] ===名詞=== {{it-noun|m|-}} {{tlb|it|會計}} # [[貸方]] #: {{cot|it|dare<t:借方>}} ===參考資料=== {{reflist}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aeerv|varee}} ==拉丁語== ===詞源1=== {{nonlemma}} ====動詞==== {{head|la|動詞變位形式|head=avēre}} # {{inflection of|la|aveō||pres|actv|inf}} ===詞源2=== {{nonlemma}} ====動詞==== {{head|la|動詞變位形式|head=avēre}} # {{inflection of|la|aveō||pres|actv|inf}} ==那不勒斯語== ===其他形式=== * {{alt|nap|avé|avè||另一拼寫}} ===詞源=== {{etymon|nap|:inh|la:habeō<alt:habēre>}} {{inh+|nap|la|habeo|habēre}}。 ===發音=== * {{IPA|nap|[aˈve(rə)]|a=那不勒斯}} ===動詞=== {{head|nap|動詞}} # [[有]],[[擁有]] #: {{syn|nap|tenere}} # [[有]] {{qualifier|助動詞}} ====變位==== {{nap-conj-avé}} ====派生詞彙==== * {{l|nap|avere a}} * {{l|nap|avere paura}} * {{l|nap|bennaggia}} * {{l|nap|mannaggia}} ==巴利語== ===其他形式=== {{pi-alt}} ===形容詞=== {{pi-adj form}} # {{inflection of|pi|avera||loc|s|mn|;|acc|p|m|t=和平的}} # {{inflection of|pi|avera||voc|s|f|t=和平的}} <!-- Feminine of adjective TBC. --> ==羅馬尼亞語== ===詞源=== 源自動詞 {{suffix|ro|avea|t1=有|re}}。 ===發音=== * {{IPA|ro|/aˈve.re/}} ===名詞=== {{ro-noun|f|averi}} # [[資產]] # [[財富]] #: {{syn|ro|bogăție}} ====變格==== {{ro-noun-f-e|aver}} ===延伸閱讀=== * {{R:DEX}} ==西班牙語== ===動詞=== {{head|es|動詞變位形式}} # {{es-verb form of|averar}} ==塔倫蒂諾語== ===詞源=== {{inh+|roa-tar|la|habeō|habēre}}。 ===動詞=== {{head|roa-tar|動詞}} # {{lb|roa-tar|及物}} [[有]],[[擁有]] # {{lb|roa-tar|及物}} [[需要]] ====變位==== {{roa-tar-conj-avere}} juehab0rn4qobnipwycntgpwvok4rd1 condescension 0 72458 9806561 8439427 2026-06-08T02:19:54Z Chihunglu83 87715 9806561 wikitext text/x-wiki ==英語== ===發音=== * {{IPA|en|/kɑndiˈsɛnʃən/|a=GenAm}} * {{IPA|en|/kɒndiˈsɛnʃən/|a=RP}} * {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-condescension.wav|a=Southern England}} * {{rhymes|en|ɛnʃən|s=4}} * {{hyphenation|en|con|de|scen|sion}} :'''condescension''' #[[谦虚]] #[[硬要人家领情的态度]] [[Category:英语名词]] [[Category:待分類的英語詞]] [[Category:英語]] [[分类:拉丁文字]] g6s1adov6s37xqteyo0eus58v0ikpkt 9806563 9806561 2026-06-08T02:20:13Z Chihunglu83 87715 9806563 wikitext text/x-wiki ==英語== {{wp|en:}} ===發音=== * {{IPA|en|/kɑndiˈsɛnʃən/|a=GenAm}} * {{IPA|en|/kɒndiˈsɛnʃən/|a=RP}} * {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-condescension.wav|a=Southern England}} * {{rhymes|en|ɛnʃən|s=4}} * {{hyphenation|en|con|de|scen|sion}} :'''condescension''' #[[谦虚]] #[[硬要人家领情的态度]] [[Category:英语名词]] [[Category:待分類的英語詞]] [[Category:英語]] [[分类:拉丁文字]] nn1925b85ic4fpu2n1hek26113i18or downplay 0 76375 9807107 6604824 2026-06-08T05:37:37Z Chihunglu83 87715 9807107 wikitext text/x-wiki ==英語== ===發音=== * {{audio|en|en-us-downplay.ogg|音頻(美式)}} ===動詞=== {{en-verb}} #[[不予重视]] [[Category:英语动词]] [[Category:待分類的英語詞]] [[Category:英語]] [[分类:拉丁文字]] b8y6r3dsq0xnk0st3svbgmytrwz4bit 0 308991 9806528 9660249 2026-06-07T22:42:38Z Fglffer 55252 9806528 wikitext text/x-wiki {{character info}} ==跨語言== ===漢字=== {{Han char|rn=75|rad=木|as=10|sn=14|four=|canj=DPBC|ids=⿰木眞}} ====來源==== * {{Han ref|kx=0545.270|dkj=15310|dj=0933.140|hdz=21266.090|ch=7130003.01|uh=69C7}} ==漢語== {{zh-see|槙|v}} ==日語== {{ja-kanji forms|槙|槇}} ===漢字=== {{ja-kanji|grade=|rs=木10|shin=槙}} # {{rfdef|ja|sort=木10}} ====讀法==== {{ja-readings |goon=てん, しん |kanon=てん, しん |kun=まき-, こずえ- }} ppbo3wbnq7yb6m35x7txhpbpfebrnzg 0 309003 9807190 9660253 2026-06-08T08:30:06Z Fglffer 55252 9807190 wikitext text/x-wiki {{character info}} ==跨語言== ===漢字=== {{Han char|rn=75|rad=木|as=10|sn=14|four=44981|canj=DJBC|ids=⿰木真}} ====來源==== * {{Han ref|kx=0546.251|hdz=21266.090|uh=69D9}} ==漢語== {{zh-forms|t2=槇}} ===字源=== {{Han etym}} ===發音=== {{zh-pron |m=diān |c=din1 |mc=y |oc=y |ma= |cat=n }} ===釋義=== {{head|zh|漢字}} # [[樹]]的[[頂部]] ====來源==== * {{R:twedu|C05293}} * [http://www.iso10646hk.net/jp/document/download.jsp 粵拼資料庫 (iso10646hk.net) - 漢字粵語拼音表 (第二部分) , p. 131] ==日語== {{ja-kanji forms|槙|槇}} ===漢字=== {{ja-kanji|grade=|rs=木10|kyu=槇}} # 一種[[觀賞]]用[[長青]]樹,尤指[[雪松]]或[[柏樹]] ====讀法==== {{ja-readings |goon=てん, しん |kanon=てん, しん |kun=まき-, こずえ- }} ===詞源=== {{ja-kanjitab|まき|yomi=k}} {{ja-see|まき}} ===來源=== * {{R:Kanjipedia Kotoba|0003659000|<sup>▲</sup>槙}} ==朝鮮語== ===漢字=== {{ko-hanja|hangeul=전|eumhun=|rv=jeon|mr=chŏn|y=cen}} # {{rfdef|ko|sort=木10}} khdqaxdmr8ewg45i2y1eqqngzkwe0fa 9807209 9807190 2026-06-08T09:05:41Z TongcyDai 53191 9807209 wikitext text/x-wiki {{character info}} ==跨語言== ===漢字=== {{Han char|rn=75|rad=木|as=10|sn=14|four=44981|canj=DJBC|ids=⿰木真}} ====來源==== * {{Han ref|kx=0546.251|hdz=21266.090|uh=69D9}} ==漢語== {{zh-forms|t2=槇}} ===字源=== {{Han etym}} ===發音=== {{zh-pron |m=diān |c=din1 |mn=tian |w=cx,sj,tx:1tsen |mc=y |oc=y |ma= |cat=n }} ===釋義=== {{head|zh|漢字}} # [[樹]]的[[頂部]] ====來源==== * {{R:twedu|C05293}} * [http://www.iso10646hk.net/jp/document/download.jsp 粵拼資料庫 (iso10646hk.net) - 漢字粵語拼音表 (第二部分) , p. 131] ==日語== {{ja-kanji forms|槙|槇}} ===漢字=== {{ja-kanji|grade=|rs=木10|kyu=槇}} # 一種[[觀賞]]用[[長青]]樹,尤指[[雪松]]或[[柏樹]] ====讀法==== {{ja-readings |goon=てん, しん |kanon=てん, しん |kun=まき-, こずえ- }} ===詞源=== {{ja-kanjitab|まき|yomi=k}} {{ja-see|まき}} ===來源=== * {{R:Kanjipedia Kotoba|0003659000|<sup>▲</sup>槙}} ==朝鮮語== ===漢字=== {{ko-hanja|hangeul=전|eumhun=|rv=jeon|mr=chŏn|y=cen}} # {{rfdef|ko|sort=木10}} 1s3y5355caafrf3wr786k8gmocy1eqw 9807210 9807209 2026-06-08T09:06:40Z TongcyDai 53191 9807210 wikitext text/x-wiki {{character info}} ==跨語言== ===漢字=== {{Han char|rn=75|rad=木|as=10|sn=14|four=44981|canj=DJBC|ids=⿰木真}} ====來源==== * {{Han ref|kx=0546.251|hdz=21266.090|uh=69D9}} ==漢語== {{zh-forms|t2=槇}} ===字源=== {{Han etym}} ===發音=== {{zh-pron |m=diān |c=din1 |h=pfs=tiên/chṳ̂n;hrs=h:dienˋ/h:zhinˋ |mn=tian |w=cx,sj,tx:1tsen |mc=y |oc=y |ma= |cat=n }} ===釋義=== {{head|zh|漢字}} # [[樹]]的[[頂部]] ====來源==== * {{R:twedu|C05293}} * [http://www.iso10646hk.net/jp/document/download.jsp 粵拼資料庫 (iso10646hk.net) - 漢字粵語拼音表 (第二部分) , p. 131] ==日語== {{ja-kanji forms|槙|槇}} ===漢字=== {{ja-kanji|grade=|rs=木10|kyu=槇}} # 一種[[觀賞]]用[[長青]]樹,尤指[[雪松]]或[[柏樹]] ====讀法==== {{ja-readings |goon=てん, しん |kanon=てん, しん |kun=まき-, こずえ- }} ===詞源=== {{ja-kanjitab|まき|yomi=k}} {{ja-see|まき}} ===來源=== * {{R:Kanjipedia Kotoba|0003659000|<sup>▲</sup>槙}} ==朝鮮語== ===漢字=== {{ko-hanja|hangeul=전|eumhun=|rv=jeon|mr=chŏn|y=cen}} # {{rfdef|ko|sort=木10}} m7a9g4d24zolsgxk7qtbuji0rdc3qev cáu 0 331923 9807091 6700302 2026-06-08T04:27:22Z Chihunglu83 87715 9807091 wikitext text/x-wiki {{also|cau}} ==越南語== ===發音=== {{越音|a1=c|a2=á|a3=u}} {{喃字}} {{頂}} *[[垢]]:[[cấu]], [[cáu]] *[[逅]]:[[cấu]], [[cáu]] *[[𢞄]]:[[cáu]] *[[𡒫]]:[[cáu]] {{中}} *[[告]]:[[kiếu]], [[cáu]], [[cáo]], [[cốc]] *[[㗕]]:[[quạu]], [[cáu]], [[gẫu]] *[[呴]]:[[cấu]], [[gâu]], [[hu]], [[hấu]], [[cáu]] *[[吿]]:[[cáu]], [[cáo]], [[cốc]] {{底}} {{越參/cau}} ===釋義=== #动怒 #发火 #发脾气 #积污 [[Category:待分類的越南語詞]] [[Category:越南語]] 1bjw63sjvgs2uadlad2hmuunf0yzxxh 식탁보 0 457101 9806485 9620654 2026-06-07T13:58:07Z YeBoy371 43905 /* 詞源 */ 9806485 wikitext text/x-wiki ==朝鮮語== ===詞源=== {{ko-etym-sino|食卓|餐桌|褓|布}}。 ===發音=== {{ko-IPA}} ===名詞=== {{ko-noun|hanja=食卓褓}} # [[桌布]] 5kkvk2m35ah5on9o9yylwdd5549eu7i 國典 0 616011 9806487 9806387 2026-06-07T14:54:23Z 徐元昊 122104 修飾語句 9806487 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=国典|lit=國家的典章制度與法規}} ===詞源=== 本詞在漢語文獻中主要有三種用法演變: 首先,指「國家的典章制度或禮法度數」。先秦文獻中已可見「國典」用作國家禮制、典祀之義。例如《[[w:國語 (書)|國語]]》中展禽(柳下惠)論述祭祀作為國家常法的重要性: : {{zh-x|夫{fú} 祀,國 之 大節 也;而 節,政 之 所 成 也,故 慎 制 祀,以為{wéi} 國典。|祭祀是國家最重要的典禮與規範;而這些禮節制度,正是政治得以推行成功的基礎。因此,制定祭祀禮儀必須非常嚴謹,將其確立為國家的根本法典。|CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·卷四·魯語上]]》|collapsed=y}} 其次,指「一國、一朝的歷史文獻、典籍或國史」。兩漢至魏晉南北朝,國典可指國家典籍、國史、經籍總稱;例如《[[s:後漢書|後漢書]]》對{{w|班彪}}致力於史籍整理與撰述的論評: : {{zh-x|敷 文華 以 緯 國典,守 賤薄 而 無 悶容。|運用文采來編纂國家典籍,安於貧賤卻沒有煩悶的表情。|CL|ref=南朝宋·{{w|范曄}}《[[s:後漢書/卷40上|後漢書·卷40上·班彪列傳上]]》|collapsed=y}} 最後,指「國家的法律、法規、判例或刑法」。唐代以後尤常見於法律語境。例如在柳宗元著名的《駁復讎議》中,論述是否應將陳子昂的建議編入國家法律: : {{zh-x|當時 諫臣 w:陳子昂\^陳.^子昂 建議 誅 之 而 旌 其 閭,且 請 編 之 於 令,永 為{wéi} 國典。|當時的諫官陳子昂建議,將(徐元慶)處死,同時在他的家鄉表彰他的孝行;並且請求朝廷將這種處置方式編入法條中,作為國家永久的典範。|CL|ref=唐·{{w|柳宗元}}《[[s:駁復讎議|駁復讎議]]》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron |m=guódiǎn |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[典章]][[制度]]、[[法律]][[法規]]或[[常法]][[常典]] #* {{zh-x|今 海鳥 至,己 不知 而 祀 之,以為{wéi} 國典,難 以為{wéi} 仁 且 智 矣。||CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·魯語上]]》}} #* {{zh-x|天子 乃 與 公、卿、大夫,共 飭 國典,論 時令,以 待 來歲 之 宜。||CL|ref=《[[s:禮記/月令|禮記·月令]]》}} #* {{zh-x|自 命將{jiàng} 征行,但 賞功 而 不 罰罪,非 國典 也。||CL|ref=晉·[[w:陳壽|陳壽]]《[[s:三國志/卷01|三國志·魏書·武帝紀]]》}} #* {{zh-x|今 大將軍 w:曹爽\^曹.^爽,背棄 顧命,敗亂 國典。||CL|ref=明·[[w:羅貫中|羅貫中]]《[[s:三國演義/第107回|三國演義·第一百零七回]]》}} # {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[儀式]]、[[朝儀]]、[[官方]]的[[正祀]]或[[祭典]] #* {{zh-x|w:王肅_(三國)\^肅 明練 舊事,虛心 受 委,朝儀 國典,咸 班 撰 焉。||CL|ref=唐·[[w:李延壽|李延壽]]《[[s:北史/卷042|北史·卷四十二·王肅傳]]》}} #* {{zh-x|凡 義民 之 歿 於 王事 者,俱 入 列 焉,以 妥 忠魂、昭 國典 也。||CL|ref=清·《重建義民祠碑記》(嘉慶十一年)}} # {{lb|zh|書面|借代}} [[日本]]稱其[[本國]]之[[典籍]]、[[經典]]或古[[文獻]](相對於外來漢籍) #* {{zh-x|聖上 纂統,天下 無為{wéi}。……運 屬 時 休,思 講 國典。||CL|ref=日本平安時代·[[w:橘直幹|橘直幹]]《日本紀竟宴和歌序》}} ==日語== {{ja-kanjitab|こく|てん|yomi=o}} ===名詞=== {{ja-noun|こくてん}} # {{ja-kyu sp|国典}} ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hangeul=국전}} # {{hanja form of|국전}} ohvhc6tqnvpgdjp4qub2gqun61lso60 9806488 9806487 2026-06-07T14:58:21Z 徐元昊 122104 修飾語句 9806488 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=国典|lit=國家的典章制度與法規}} ===詞源=== 本詞在漢語文獻中主要有三種用法演變: 首先,指「國家的典章制度或禮法度數」。先秦文獻中已可見「國典」用作國家禮制、典祀之義。例如《[[w:國語 (書)|國語]]》中展禽(柳下惠)論述祭祀作為國家常法的重要性: : {{zh-x|夫{fú} 祀,國 之 大節 也;而 節,政 之 所 成 也,故 慎 制 祀,以為{wéi} 國典。|祭祀是國家最重要的典禮與規範;而這些禮節制度,正是政治得以推行成功的基礎。因此,制定祭祀禮儀必須非常嚴謹,將其確立為國家的根本法典。|CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·卷四·魯語上]]》|collapsed=y}} 其次,指「國家典籍、史籍及相關文獻」。兩漢至魏晉南北朝,國典可指國家典籍、國史、經籍總稱;例如《[[s:後漢書|後漢書]]》對{{w|班彪}}致力於史籍整理與撰述的論評: : {{zh-x|敷 文華 以 緯 國典,守 賤薄 而 無 悶容。|運用文采來編纂國家典籍,安於貧賤卻沒有煩悶的表情。|CL|ref=南朝宋·{{w|范曄}}《[[s:後漢書/卷40上|後漢書·卷40上·班彪列傳上]]》|collapsed=y}} 最後,指「法令、制度成例」。唐代以後尤常見於法律語境。例如在柳宗元著名的《駁復讎議》中,論述是否應將陳子昂的建議編入國家法律: : {{zh-x|當時 諫臣 w:陳子昂\^陳.^子昂 建議 誅 之 而 旌 其 閭,且 請 編 之 於 令,永 為{wéi} 國典。|當時的諫官陳子昂建議,將(徐元慶)處死,同時在他的家鄉表彰他的孝行;並且請求朝廷將這種處置方式編入法條中,作為國家永久的典範。|CL|ref=唐·{{w|柳宗元}}《[[s:駁復讎議|駁復讎議]]》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron |m=guódiǎn |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[典章]][[制度]]、[[法律]][[法規]]或[[常法]][[常典]] #* {{zh-x|今 海鳥 至,己 不知 而 祀 之,以為{wéi} 國典,難 以為{wéi} 仁 且 智 矣。||CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·魯語上]]》}} #* {{zh-x|天子 乃 與 公、卿、大夫,共 飭 國典,論 時令,以 待 來歲 之 宜。||CL|ref=《[[s:禮記/月令|禮記·月令]]》}} #* {{zh-x|自 命將{jiàng} 征行,但 賞功 而 不 罰罪,非 國典 也。||CL|ref=晉·[[w:陳壽|陳壽]]《[[s:三國志/卷01|三國志·魏書·武帝紀]]》}} #* {{zh-x|今 大將軍 w:曹爽\^曹.^爽,背棄 顧命,敗亂 國典。||CL|ref=明·[[w:羅貫中|羅貫中]]《[[s:三國演義/第107回|三國演義·第一百零七回]]》}} # {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[儀式]]、[[朝儀]]、[[官方]]的[[正祀]]或[[祭典]] #* {{zh-x|w:王肅_(三國)\^肅 明練 舊事,虛心 受 委,朝儀 國典,咸 班 撰 焉。||CL|ref=唐·[[w:李延壽|李延壽]]《[[s:北史/卷042|北史·卷四十二·王肅傳]]》}} #* {{zh-x|凡 義民 之 歿 於 王事 者,俱 入 列 焉,以 妥 忠魂、昭 國典 也。||CL|ref=清·《重建義民祠碑記》(嘉慶十一年)}} # {{lb|zh|書面|借代}} [[日本]]稱其[[本國]]之[[典籍]]、[[經典]]或古[[文獻]](相對於外來漢籍) #* {{zh-x|聖上 纂統,天下 無為{wéi}。……運 屬 時 休,思 講 國典。||CL|ref=日本平安時代·[[w:橘直幹|橘直幹]]《日本紀竟宴和歌序》}} ==日語== {{ja-kanjitab|こく|てん|yomi=o}} ===名詞=== {{ja-noun|こくてん}} # {{ja-kyu sp|国典}} ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hangeul=국전}} # {{hanja form of|국전}} m7j18fgrlko2gi8fd9tzzwgxmdvusef 9806489 9806488 2026-06-07T15:03:48Z 徐元昊 122104 維基化 9806489 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=国典|lit=國家的典章制度與法規}} ===詞源=== ===發音=== {{zh-pron |m=guódiǎn |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[典章]][[制度]]、[[法律]][[法規]]或[[常法]][[常典]] #* {{zh-x|夫{fú} 祀,國 之 大節 也;而 節,政 之 所 成 也,故 慎 制 祀,以為{wéi} 國典。|祭祀是國家最重要的典禮與規範;而這些禮節制度,正是政治得以推行成功的基礎。因此,制定祭祀禮儀必須非常嚴謹,將其確立為國家的根本法典。|CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·卷四·魯語上]]》}} #* {{zh-x|今 海鳥 至,己 不知 而 祀 之,以為{wéi} 國典,難 以為{wéi} 仁 且 智 矣。||CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·魯語上]]》}} #* {{zh-x|天子 乃 與 公、卿、大夫,共 飭 國典,論 時令,以 待 來歲 之 宜。||CL|ref=《[[s:禮記/月令|禮記·月令]]》}} #* {{zh-x|自 命將{jiàng} 征行,但 賞功 而 不 罰罪,非 國典 也。||CL|ref=晉·[[w:陳壽|陳壽]]《[[s:三國志/卷01|三國志·魏書·武帝紀]]》}} #* {{zh-x|當時 諫臣 w:陳子昂\^陳.^子昂 建議 誅 之 而 旌 其 閭,且 請 編 之 於 令,永 為{wéi} 國典。|當時的諫官陳子昂建議,將(徐元慶)處死,同時在他的家鄉表彰他的孝行;並且請求朝廷將這種處置方式編入法條中,作為國家永久的典範。|CL|ref=唐·{{w|柳宗元}}《[[s:駁復讎議|駁復讎議]]》}} #* {{zh-x|今 大將軍 w:曹爽\^曹.^爽,背棄 顧命,敗亂 國典。||CL|ref=明·[[w:羅貫中|羅貫中]]《[[s:三國演義/第107回|三國演義·第一百零七回]]》}} # {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[儀式]]、[[朝儀]]、[[官方]]的[[正祀]]或[[祭典]] #* {{zh-x|w:王肅_(三國)\^肅 明練 舊事,虛心 受 委,朝儀 國典,咸 班 撰 焉。||CL|ref=唐·[[w:李延壽|李延壽]]《[[s:北史/卷042|北史·卷四十二·王肅傳]]》}} #* {{zh-x|凡 義民 之 歿 於 王事 者,俱 入 列 焉,以 妥 忠魂、昭 國典 也。||CL|ref=清·《重建義民祠碑記》(嘉慶十一年)}} # {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[典籍]]、[[史籍]]或[[文獻]] #* {{zh-x|敷 文華 以 緯 國典,守 賤薄 而 無 悶容。|運用文采來編纂國家典籍,安於貧賤卻沒有煩悶的表情。|CL|ref=南朝宋·{{w|范曄}}《[[s:後漢書/卷40上|後漢書·卷40上·班彪列傳上]]》}} # {{lb|zh|書面|借代}} [[日本]]稱其[[本國]]之[[典籍]]、[[經典]]或古[[文獻]](相對於外來漢籍) #* {{zh-x|聖上 纂統,天下 無為{wéi}。……運 屬 時 休,思 講 國典。||CL|ref=日本平安時代·[[w:橘直幹|橘直幹]]《日本紀竟宴和歌序》}} ==日語== {{ja-kanjitab|こく|てん|yomi=o}} ===名詞=== {{ja-noun|こくてん}} # {{ja-kyu sp|国典}} ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hangeul=국전}} # {{hanja form of|국전}} 5oz1yp2reywssar238mvvo8ivsmzukk 9806490 9806489 2026-06-07T15:19:46Z 徐元昊 122104 9806490 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=国典|lit=國家的典章制度與法規}} ===詞源=== ===發音=== {{zh-pron |m=guódiǎn |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[典章]][[制度]]、[[法律]][[法規]]或[[常法]][[常典]] #* {{zh-x|夫{fú} 祀,國 之 大節 也;而 節,政 之 所 成 也,故 慎 制 祀,以為{wéi} 國典。|祭祀是國家最重要的典禮與規範;而這些禮節制度,正是政治得以推行成功的基礎。因此,制定祭祀禮儀必須非常嚴謹,將其確立為國家的根本法典。|CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·卷四·魯語上]]》}} #* {{zh-x|今 海鳥 至,己 不知 而 祀 之,以為{wéi} 國典,難 以為{wéi} 仁 且 智 矣。||CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·魯語上]]》}} #* {{zh-x|天子 乃 與 公、卿、大夫,共 飭 國典,論 時令,以 待 來歲 之 宜。||CL|ref=《[[s:禮記/月令|禮記·月令]]》}} #* {{zh-x|自 命將{jiàng} 征行,但 賞功 而 不 罰罪,非 國典 也。||CL|ref=晉·[[w:陳壽|陳壽]]《[[s:三國志/卷01|三國志·魏書·武帝紀]]》}} #* {{zh-x|當時 諫臣 w:陳子昂\^陳.^子昂 建議 誅 之 而 旌 其 閭,且 請 編 之 於 令,永 為{wéi} 國典。|當時的諫官陳子昂建議,將(徐元慶)處死,同時在他的家鄉表彰他的孝行;並且請求朝廷將這種處置方式編入法條中,作為國家永久的典範。|CL|ref=唐·{{w|柳宗元}}《[[s:駁復讎議|駁復讎議]]》}} #* {{zh-x|今 大將軍 w:曹爽\^曹.^爽,背棄 顧命,敗亂 國典。||CL|ref=明·[[w:羅貫中|羅貫中]]《[[s:三國演義/第107回|三國演義·第一百零七回]]》}} # {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[儀式]]、[[朝儀]]、[[官方]]的[[正祀]]或[[祭典]] #* {{zh-x|w:王肅_(三國)\^肅 明練 舊事,虛心 受 委,朝儀 國典,咸 班 撰 焉。||CL|ref=唐·[[w:李延壽|李延壽]]《[[s:北史/卷042|北史·卷四十二·王肅傳]]》}} #* {{zh-x|凡 義民 之 歿 於 王事 者,俱 入 列 焉,以 妥 忠魂、昭 國典 也。||CL|ref=清·《重建義民祠碑記》(嘉慶十一年)}} # {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[典籍]]、[[史籍]]或[[文獻]] #* {{zh-x|敷 文華 以 緯 國典,守 賤薄 而 無 悶容。|運用文采來編纂國家典籍,安於貧賤卻沒有煩悶的表情。|CL|ref=南朝宋·{{w|范曄}}《[[s:後漢書/卷40上|後漢書·卷40上·班彪列傳上]]》}} # {{lb|zh|書面|借代}} [[日本]]稱其[[本國]]之[[典籍]]、[[經典]]或古[[文獻]](相對於外來漢籍) #* {{zh-x|聖上 纂統,天下 無為{wéi}。……運 屬 時 休,思 講 國典。||CL|ref=日本平安時代·[[w:橘直幹|橘直幹]]《日本紀竟宴和歌序》}} ===衍生詞=== {{col3|zh|朝章國典}} ==日語== {{ja-kanjitab|こく|てん|yomi=o}} ===名詞=== {{ja-noun|こくてん}} # {{ja-kyu sp|国典}} ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hangeul=국전}} # {{hanja form of|국전}} 7h13fkvnnhvsygd63a9wwpohe1mj28c 9806491 9806490 2026-06-07T15:39:41Z Sayonzei 40728 /* 漢語 */ 9806491 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=国典|lit=國家的典章制度與法規}} ===發音=== {{zh-pron |m=guódiǎn |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[典章]][[制度]]、[[法律]][[法規]]或[[常法]][[常典]] #* {{zh-x|夫{fú} 祀,國 之 大節 也;而 節,政 之 所 成 也,故 慎 制 祀,以為{wéi} 國典。|祭祀是國家最重要的典禮與規範;而這些禮節制度,正是政治得以推行成功的基礎。因此,制定祭祀禮儀必須非常嚴謹,將其確立為國家的根本法典。|CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·卷四·魯語上]]》}} #* {{zh-x|今 海鳥 至,己 不知 而 祀 之,以為{wéi} 國典,難 以為{wéi} 仁 且 智 矣。||CL|ref=《[[s:國語/卷04|國語·魯語上]]》}} #* {{zh-x|天子 乃 與 公、卿、大夫,共 飭 國典,論 時令,以 待 來歲 之 宜。||CL|ref=《[[s:禮記/月令|禮記·月令]]》}} #* {{zh-x|自 命將{jiàng} 征行,但 賞功 而 不 罰罪,非 國典 也。||CL|ref=晉·[[w:陳壽|陳壽]]《[[s:三國志/卷01|三國志·魏書·武帝紀]]》}} #* {{zh-x|當時 諫臣 w:陳子昂\^陳.^子昂 建議 誅 之 而 旌 其 閭,且 請 編 之 於 令,永 為{wéi} 國典。|當時的諫官陳子昂建議,將(徐元慶)處死,同時在他的家鄉表彰他的孝行;並且請求朝廷將這種處置方式編入法條中,作為國家永久的典範。|CL|ref=唐·{{w|柳宗元}}《[[s:駁復讎議|駁復讎議]]》}} #* {{zh-x|今 大將軍 w:曹爽\^曹.^爽,背棄 顧命,敗亂 國典。||CL|ref=明·[[w:羅貫中|羅貫中]]《[[s:三國演義/第107回|三國演義·第一百零七回]]》}} # {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[儀式]]、[[朝儀]]、[[官方]]的[[正祀]]或[[祭典]] #* {{zh-x|w:王肅_(三國)\^肅 明練 舊事,虛心 受 委,朝儀 國典,咸 班 撰 焉。||CL|ref=唐·[[w:李延壽|李延壽]]《[[s:北史/卷042|北史·卷四十二·王肅傳]]》}} #* {{zh-x|凡 義民 之 歿 於 王事 者,俱 入 列 焉,以 妥 忠魂、昭 國典 也。||CL|ref=清·《重建義民祠碑記》(嘉慶十一年)}} # {{lb|zh|書面}} [[國家]]的[[典籍]]、[[史籍]]或[[文獻]] #* {{zh-x|敷 文華 以 緯 國典,守 賤薄 而 無 悶容。|運用文采來編纂國家典籍,安於貧賤卻沒有煩悶的表情。|CL|ref=南朝宋·{{w|范曄}}《[[s:後漢書/卷40上|後漢書·卷40上·班彪列傳上]]》}} # {{lb|zh|書面|借代}} [[日本]]稱其[[本國]]之[[典籍]]、[[經典]]或古[[文獻]](相對於外來漢籍) #* {{zh-x|聖上 纂統,天下 無為{wéi}。……運 屬 時 休,思 講 國典。||CL|ref=日本平安時代·[[w:橘直幹|橘直幹]]《日本紀竟宴和歌序》}} ====衍生詞==== {{col3|zh|朝章國典}} ==日語== {{ja-kanjitab|こく|てん|yomi=o}} ===名詞=== {{ja-noun|こくてん}} # {{ja-kyu sp|国典}} ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hangeul=국전}} # {{hanja form of|국전}} edap0utxnhiwurx4dkg2tbss5ngarg5 家常 0 637915 9806505 9805882 2026-06-07T16:53:23Z TongcyDai 53191 9806505 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|lit=家庭中的日常事務}} ===發音=== {{zh-pron |m=jiācháng,er=y |ma=Zh-jiacháng.ogg |m_note=兒化音 - 常用於義項“閒聊” |c=gaa1 soeng4 |ca=LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-家常.wav |mn=xm,qz,tw:ka-siông/zz:kee-siâng |w=sh:1cia zan |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # [[家中]]的[[日常]][[事務]]、[[起居]]生活 #* {{zh-x|家常 愛 著[着]{zhuó} 舊 衣裳,空 插 紅 梳 不 作 妝。|平時日常中喜歡穿著舊衣裳,僅僅隨意插上紅色的木梳而不作任何美妝。|CL|ref=唐·[[w:王建 (唐朝)|王建]]《宮詞一百首》}} #* {{zh-x|棐 几 明 窗 樂{lè} 未央,熏 爐 茗 碗 是 家常。|榧木書几與明亮軒窗帶來的樂趣無窮無盡,而香爐薰香與茶碗品茗便是我的'''日常起居'''。|CL|ref=宋·{{w|張元幹}}《[[s:浣溪沙 (棐几明窗)|浣溪沙·棐几明窗]]》}} #* {{zh-x|無 一物 一絲,不備 家常 之 用 者 也。||CL|ref=明·{{w|李漁}}〈[[s:閑情偶寄/種植部/草本第三|閑情偶寄·種植部·草本第三]]〉}} # [[日常生活]]中的[[瑣事]]、[[閒聊]]或[[家常話]] #* {{zh-x|佛祖 言句 如 家常茶飯。|佛祖與禪宗祖師的話語,就像是'''日常的'''飲食一樣普通而不可或缺。|CL|ref=《[[w:五燈會元|五燈會元]]》}} #* {{zh-x|正經 說 些 家常 閒話兒{r},或 講究 些 詩句,也是 好 的,怎麼 又 說到 禪語 上 了?||WVC|ref=清·{{w|曹雪芹}}《[[s:紅樓夢/第九十二回|紅樓夢·第九十二回]]》}} # {{lb|zh|佛教|古舊}} [[僧人]][[化緣]]的常用語 #* {{zh-x|應{Yīng} 笑 晨 持 一 盂 苦,腥羶 市 裏 叫 家常。|應該嘲笑我清晨手持一缽苦澀的齋飯,(卻看著他人)在充滿腥羶氣味的市集裡叫賣著'''家常飯食'''。|CL|ref=唐·[[w:齊己|齊己]]《勉吟僧》}} ====近義詞==== {{col|zh|瑣事|閒}} * {{zh-l|}} * {{zh-l|}} * {{zh-l|嘮嗑}} ====反義詞==== * {{zh-l|大事}} * {{zh-l|國事}} ===形容詞=== {{head|zh|形容詞}} # [[平常]]的、[[尋常]]的、[[日常]]的 #* {{zh-x|其餘 家常 動使 家火,都 留 與 沈{Shěn} 公 日用。||WVC|ref=明·{{w|馮夢龍}}《[[s:警世通言/第40卷|警世通言·沈小霞相會出師表]]》}} #* {{zh-x|家常 送 東西 的 傢伙 也 多,巴巴 的 拿 這個 去。||WVC|ref=清·{{w|曹雪芹}}《[[s:紅樓夢/第037回|紅樓夢·第三十七回]]》}} #* {{zh-x|穿 著[着]{zhe} 一身 家常 衣服。||WVC|ref=清·{{w|李寶嘉}}《[[s:文明小史/第32回|文明小史·第三十二回]]》}} ====近義詞==== {{col|zh|平常|尋常|日常|普通}} ====反義詞==== {{col|zh|獨特|罕見|隆重|稀奇}} ===衍生詞=== {{col3|zh|家常便飯|家常茶飯|家常菜|家常飯|拉家常|敘家常|話家常|閒話家常|家常豆腐|家常話}} ===參考資料=== * {{R:zh:cbgycdxdb|89462}} * {{R:zh:HYDCD}} 9rxc47iwc6u3g58c633577bmpgsl9wm 9806506 9806505 2026-06-07T16:54:13Z TongcyDai 53191 9806506 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|lit=家庭中的日常事務}} ===發音=== {{zh-pron |m=jiācháng,er=y |ma=Zh-jiacháng.ogg |m_note=兒化音 - 常用於義項“閒聊” |c=gaa1 soeng4 |ca=LL-Q9186 (yue)-Luilui6666-家常.wav |mn=xm,qz,tw:ka-siông/zz:kee-siâng |w=sh:1cia zan |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # [[家中]]的[[日常]][[事務]]、[[起居]]生活 #* {{zh-x|家常 愛 著[着]{zhuó} 舊 衣裳,空 插 紅 梳 不 作 妝。|平時日常中喜歡穿著舊衣裳,僅僅隨意插上紅色的木梳而不作任何美妝。|CL|ref=唐·[[w:王建 (唐朝)|王建]]《宮詞一百首》}} #* {{zh-x|棐 几 明 窗 樂{lè} 未央,熏 爐 茗 碗 是 家常。|榧木書几與明亮軒窗帶來的樂趣無窮無盡,而香爐薰香與茶碗品茗便是我的'''日常起居'''。|CL|ref=宋·{{w|張元幹}}《[[s:浣溪沙 (棐几明窗)|浣溪沙·棐几明窗]]》}} #* {{zh-x|無 一物 一絲,不備 家常 之 用 者 也。||CL|ref=明·{{w|李漁}}〈[[s:閑情偶寄/種植部/草本第三|閑情偶寄·種植部·草本第三]]〉}} # [[日常生活]]中的[[瑣事]]、[[閒聊]]或[[家常話]] #* {{zh-x|佛祖 言句 如 家常茶飯。|佛祖與禪宗祖師的話語,就像是'''日常的'''飲食一樣普通而不可或缺。|CL|ref=《[[w:五燈會元|五燈會元]]》}} #* {{zh-x|正經 說 些 家常 閒話兒{r},或 講究 些 詩句,也是 好 的,怎麼 又 說到 禪語 上 了?||WVC|ref=清·{{w|曹雪芹}}《[[s:紅樓夢/第九十二回|紅樓夢·第九十二回]]》}} # {{lb|zh|佛教|古舊}} [[僧人]][[化緣]]的常用語 #* {{zh-x|應{Yīng} 笑 晨 持 一 盂 苦,腥羶 市 裏 叫 家常。|應該嘲笑我清晨手持一缽苦澀的齋飯,(卻看著他人)在充滿腥羶氣味的市集裡叫賣著'''家常飯食'''。|CL|ref=唐·[[w:齊己|齊己]]《勉吟僧》}} ===形容詞=== {{head|zh|形容詞}} # [[平常]]的、[[尋常]]的、[[日常]]的 #* {{zh-x|其餘 家常 動使 家火,都 留 與 沈{Shěn} 公 日用。||WVC|ref=明·{{w|馮夢龍}}《[[s:警世通言/第40卷|警世通言·沈小霞相會出師表]]》}} #* {{zh-x|家常 送 東西 的 傢伙 也 多,巴巴 的 拿 這個 去。||WVC|ref=清·{{w|曹雪芹}}《[[s:紅樓夢/第037回|紅樓夢·第三十七回]]》}} #* {{zh-x|穿 著[着]{zhe} 一身 家常 衣服。||WVC|ref=清·{{w|李寶嘉}}《[[s:文明小史/第32回|文明小史·第三十二回]]》}} ====近義詞==== {{col|zh|平常|尋常|日常|普通}} ====反義詞==== {{col|zh|獨特|罕見|隆重|稀奇}} ===衍生詞=== {{col3|zh|家常便飯|家常茶飯|家常菜|家常飯|拉家常|敘家常|話家常|閒話家常|家常豆腐|家常話}} ===參考資料=== * {{R:zh:cbgycdxdb|89462}} * {{R:zh:HYDCD}} dg0vtl6y2ihpwfgxntrb9hfqk23mjyo 家常便飯 0 637916 9806516 9801953 2026-06-07T17:28:58Z TongcyDai 53191 9806516 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=家常便饭|type=22|lit=家中的日常飯食}} ===發音=== {{zh-pron |m=jiāchángbiànfàn |c=gaa1 soeng4 bin6 faan6 |mn=xm,qz,tw:ka-siông-piān-pn̄g/zz:kee-siâng-piān-pūiⁿ |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # 指[[家中]][[日常]]的[[飯食]],或未作特別準備的[[普通]][[膳食]] #* {{zh-x|莫教 寒冷,凍 損 夫 身。'''家常 茶飯''',供{gōng}待 殷勤。|不要讓他受凍,凍壞了丈夫的身體;日常的'''家常餐食''',要慇懃地伺候。|CL|ref=唐·{{w|宋若莘}}《[[s:女論語|女論語·事夫章]]》}} #* {{zh-x|就是 家常便飯,收拾 出來 罷{ba}。||WVC|ref=清·{{w|夏敬渠}}《[[s:野叟曝言/014|野叟曝言·第十四回]]》}} #* {{zh-x|快 請 ^夏 老爺 出來!雖然 家常便飯,也 沒有 背 客 自 吃 之 理 啊!||WVC|ref=清·[[w:吳趼人|吳趼人]]《[[s:二十年目睹之怪現狀/第056回|二十年目睹之怪現狀·第五十六回]]》}} # {{lb|zh|引申|比喻}} 極為[[平常]]、不足為奇的事情,或[[司空見慣]]的[[日常]][[例行]]事務 #* {{zh-x|笑 在 眉頭,歌 在 喉頭,盛會 好景,差{chà}不多 是 家常便飯。|ref=[[w:葉聖陶|葉聖陶]]《微波》}} ====近義詞==== {{s|指日常的飯食}} * {{zh-l|粗茶淡飯}} {{qual|指簡單、平常的飲食}} * {{zh-l|家常茶飯}} {{qual|同義詞}} {{s|比喻極為平常或常見的事情}} * {{zh-l|司空見慣}} * {{zh-l|習以為常}} * {{zh-l|不足為奇}} * {{zh-l|屢見不鮮}} ====反義詞==== {{s|指日常的飯食}} * {{zh-l|山珍海味}} {{qual|比喻極其豐盛、珍貴的筵席}} * {{zh-l|珍饈美饌}} {{qual|指極其精美珍貴的食物}} {{s|比喻極為平常或常見的事情}} * {{zh-l|千載難逢}} {{qual|形容機會或事物極其罕見、難得}} * {{zh-l|別開生面}} {{qual|比喻開創新的局面或形式,不落俗套}} * {{zh-l|鳳毛麟角}} {{qual|比喻稀罕珍貴的人或事物}} ====相關詞==== * {{zh-l|家常}} * {{zh-l|便飯}} * {{zh-l|家常菜}} e8hl26y2br4czqpdm4up3ni7w9cqiuk 9806517 9806516 2026-06-07T17:29:32Z TongcyDai 53191 9806517 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=家常便饭|type=22|lit=家中的日常飯食}} ===發音=== {{zh-pron |m=jiāchángbiànfàn |c=gaa1 soeng4 bin6 faan6 |mn=xm,qz,tw:ka-siông-piān-pn̄g/zz:kee-siâng-piān-pūiⁿ |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # 指[[家中]][[日常]]的[[飯食]],或未作特別準備的[[普通]][[膳食]] #* {{zh-x|就是 家常便飯,收拾 出來 罷{ba}。||WVC|ref=清·{{w|夏敬渠}}《[[s:野叟曝言/014|野叟曝言·第十四回]]》}} #* {{zh-x|快 請 ^夏 老爺 出來!雖然 家常便飯,也 沒有 背 客 自 吃 之 理 啊!||WVC|ref=清·[[w:吳趼人|吳趼人]]《[[s:二十年目睹之怪現狀/第056回|二十年目睹之怪現狀·第五十六回]]》}} # {{lb|zh|引申|比喻}} 極為[[平常]]、不足為奇的事情,或[[司空見慣]]的[[日常]][[例行]]事務 #* {{zh-x|笑 在 眉頭,歌 在 喉頭,盛會 好景,差{chà}不多 是 家常便飯。|ref=[[w:葉聖陶|葉聖陶]]《微波》}} ====近義詞==== {{s|指日常的飯食}} * {{zh-l|粗茶淡飯}} {{qual|指簡單、平常的飲食}} * {{zh-l|家常茶飯}} {{qual|同義詞}} {{s|比喻極為平常或常見的事情}} * {{zh-l|司空見慣}} * {{zh-l|習以為常}} * {{zh-l|不足為奇}} * {{zh-l|屢見不鮮}} ====反義詞==== {{s|指日常的飯食}} * {{zh-l|山珍海味}} {{qual|比喻極其豐盛、珍貴的筵席}} * {{zh-l|珍饈美饌}} {{qual|指極其精美珍貴的食物}} {{s|比喻極為平常或常見的事情}} * {{zh-l|千載難逢}} {{qual|形容機會或事物極其罕見、難得}} * {{zh-l|別開生面}} {{qual|比喻開創新的局面或形式,不落俗套}} * {{zh-l|鳳毛麟角}} {{qual|比喻稀罕珍貴的人或事物}} ====相關詞==== * {{zh-l|家常}} * {{zh-l|便飯}} * {{zh-l|家常菜}} lz1hstdrv0a6c8834zgg7whw4y37zcx máu 0 651763 9807100 9241981 2026-06-08T04:38:47Z Chihunglu83 87715 /* 越南語 */ 9807100 wikitext text/x-wiki {{also|Appendix:"mau"的變體}} ==越南語== {{wp|lang=vi}} [[File:Bleeding finger.jpg|thumb|máu]] ===發音=== {{vi-IPA}} * {{audio|vi|LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-máu.wav|a=Ho Chi Minh City}} ===名詞=== {{vi-noun|[[泖]], [[𧖱]], [[𧖰]], [[卯]], [[毛]]}} # [[血]] ====派生詞彙==== {{col3|vi|máu me|nhồi máu|nhồi máu cơ tim|chảy máu|ói máu|máu trắng|máu mủ|máu mặt|máu cam|mạch máu|đẫm máu|đổ máu|máu huyết|máu mũi|nhóm máu|máu lạnh|máu nóng|máu thịt|hộc máu|khô máu|ngậm máu phun người, trước dơ miệng mình|máu chảy thành sông}} ====參見==== * {{l|vi|huyết}};{{l|vi|tiết}} {{C|vi|體液}} niwumpr23iqyuqu0f0xp31buq36cavm ruộng 0 655055 9807103 9137868 2026-06-08T04:42:46Z Chihunglu83 87715 9807103 wikitext text/x-wiki {{also|rương|ruợng|ruồng|rường}} ==越南語== ===其他形式=== * {{qualifier|越南中北部}} {{l|vi|rọng}} ===詞源=== {{inh+|vi|mkh-vie-pro|*rɔːŋʔ}}。同源詞包括{{cog|mtq|-}} Bi {{m|mtq|rõng}} 和 {{cog|scb|-}} [Sách] ''rɔːŋ⁴''。 ===發音=== {{vi-pron}} ===名詞=== {{vi-noun|cls=[[mảnh]], [[miếng]], [[thửa]]|[[𤲌]], [[𤳽]], [[𪽞]], [[𪽣]], [[𫅹]], [[𬏇]], [[𬏑]]}} # [[田]](用於種植農作物的空地) #:{{uxi|vi|ruộng lúa|稻'''田'''}} #:{{uxi|vi|ruộng ngô|玉米'''田'''}} ====派生詞彙==== {{col3|vi|đồng ruộng|ruộng đồng|làm ruộng|ruộng đất|ruộng vườn|ruộng rẫy|ruộng bậc thang|ruộng nương}} 3bqn44q6puk9jppfyw5bn19zprzfe72 rương 0 655106 9807102 6717527 2026-06-08T04:42:22Z Chihunglu83 87715 9807102 wikitext text/x-wiki {{also|ruộng|ruợng|ruồng|rường}} ==越南語== ===發音=== {{越音|a1=r|a2=ư|a3=ơ|a4=n|a5=g}} {{越參/ruong}} ===釋義=== 汉字:廂 陽 箱 相 床 厢 [[Category:待分類的越南語詞]] [[Category:越南語]] qbm76ycrikm1sxahxs20ucdxe2ioubd trưa 0 672575 9807096 6723538 2026-06-08T04:36:09Z Sayonzei 40728 9807096 wikitext text/x-wiki ==越南語== ===詞源=== {{inh+|vi|mkh-vie-pro|*k-laː}}。最早見於 ''Phật thuyết đại báo phụ mẫu ân trọng kinh''(佛說大報父母恩重經),作{{m|vi|⿰卢亇}},即 {{ltc-l|個}} + {{ltc-l|盧}} 的簡體形(現代漢越詞讀音:{{m|vi|cá}} {{m|vi|lư}})。 ===發音=== {{vi-IPA}} * {{audio|vi|LL-Q9199 (vie)-Jessica Nguyen (Pamputt)-trưa.wav|a=Ho Chi Minh City}} ===名詞=== {{vi-noun|[[暏]], [[曥]], [[𣆐]], [[𣉎]], [[𣌁]], [[𣌂]], [[𣌆]], [[𪰨]], [[𪱂]], [[𪱅]], [[𫧬]], [[𬀭]], [[𬁑]]}} # [[中午]] ====派生詞彙==== {{col|vi|ban trưa|trưa trời trưa trật}} {{C|vi|一天裡的時刻}} 3wobfikoahd9cqy7qwykz2cjtjjaq6k たける 0 729941 9806955 5325736 2026-06-08T03:19:51Z Sayonzei 40728 9806955 wikitext text/x-wiki ==日語== ===專有名詞=== {{ja-see|武|猛|健|尊|岳|武尊|武瑠|武流|武琉|武留|丈瑠|丈流|丈琉|丈留|尊瑠|尊流|尊琉|尊留|猛竜|岳竜}} ===動詞=== {{ja-see|炊ける|長ける|哮る|猛る}} co9sfx4ovo95tdrsyuqalbynmo7r12z Lotos 0 798539 9807174 4841739 2026-06-08T08:05:15Z Sayonzei 40728 9807174 wikitext text/x-wiki ==德語== ===其他形式=== * {{alter|de|Lotus}} ===詞源=== {{bor+|de|la|lotos}},源自{{der|de|grc|λωτός}}。 ===發音=== * {{IPA|de|[ˈloːtɔs]}} * {{hyph|de|Lo|tos}} * {{audio|de|De-Lotos.ogg}} ===名詞=== {{de-noun|m,-,-}} # [[荷花]],[[莲花]] ====變格==== {{de-ndecl|m,-,-}} ====派生詞彙==== * {{l|de|Lotosblume}} ===延伸閱讀=== * {{R:de:Duden}} * {{R:de:DWDS}} mo5tsvu0j1pnj1kzlwbid6766sf4h7f Lotosblume 0 798542 9807177 1867430 2026-06-08T08:08:33Z Sayonzei 40728 9807177 wikitext text/x-wiki ==德語== ===其他形式=== * {{alter|de|Lotusblume}} ===詞源=== {{ety|de|:af|Lotos|Blume}} {{af|de|Lotos|Blume}} ===發音=== * {{audio|de|De-Lotosblume.ogg|a=柏林}} ===名詞=== {{de-noun|f}} # [[荷花]],[[莲花]] #: {{syn|de|Lotos}} #* {{RQ:Heine Lieder|passage=Die '''Lotosblume''' ängstigt / Sich vor der Sonne Pracht, / Und mit gesenktem Haupte / Erwartet sie träumend die Nacht.|t='''莲花'''害怕太阳的光芒,低垂着头,等待着夜晚的梦乡。}} ====變格==== {{de-ndecl|f}} ===延伸閱讀=== * {{R:de:Duden}} * {{R:de:DWDS}} 9nz5fs4cf6w5vdpp7kqg2w42ma96x5t 所長 0 910108 9806527 8296623 2026-06-07T22:41:11Z Fglffer 55252 9806527 wikitext text/x-wiki ==漢語== ===詞源1=== {{zh-forms|s=所长}} ====發音==== {{zh-pron |m=suǒzhǎng |c=so2 zoeng2 |mn=tw:só͘-tiúⁿ |cat=n }} ====名詞==== {{head|zh|名詞}} # [[機構]]的[[領導人]]/[[負責人]] ===詞源2=== {{zh-forms|s=所长}} ====發音==== {{zh-pron |m=suǒcháng |c=so2 coeng4 |mn=tw:só͘-tiông |cat=n }} ====名詞==== {{head|zh|名詞}} # [[專精]]的[[技能]],[[長處]] =====同義詞===== {{ant-saurus|zh|缺點}} =====反義詞===== {{syn-saurus|zh|缺點}} {{C|zh|人|職業}} ==日語== {{ja-kanjitab|しょ|ちょう|yomi=on}} ===發音=== {{ja-pron|しょちょう|acc=0}} ===名詞=== {{ja-noun|しょちょう}} # 一個所的[[負責人]],通常是[[執法]][[機構]] # [[專精]]的[[技能]],[[長處]] ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hangeul=소장}} # {{ko-hanja form of|소장}} ==越南語== {{vi-hantutab}} ===名詞=== {{vi-noun|sở trường|sc=Hani}} # {{han tu form of|sở trường|}} 0kel1qyxleyy25io7pean62aplrbuz5 關公在曹營 0 922801 9806531 8128482 2026-06-08T01:07:10Z Tony85poon 62011 links 9806531 wikitext text/x-wiki ==漢語== [[Category:歇后语]] [[关公]]在{{w|曹操|曹}}营 —— [[心不在焉]] [[Category:待分類的漢語詞]] [[Category:漢語|八04八02土03曰07艸08]] ao3caqz50kqgs2q8kp030btakrki6um 華容道上放曹操 0 923339 9806974 8133191 2026-06-08T03:20:55Z Tony85poon 62011 /* 漢語 */ link x3 9806974 wikitext text/x-wiki ==漢語== [[Category:歇后语]] {{w|华容道}}上{{w|关羽#傳說俚語|放曹操}} —— 不忘[[旧情]] [[Category:待分類的漢語詞]] [[Category:漢語|十04宀07辵09一02攴04曰07手13]] j5jcbmxeyjznknjxctd28rtwkuksv97 abbaco 0 951071 9806581 7458452 2026-06-08T02:27:24Z Sayonzei 40728 9806581 wikitext text/x-wiki {{also|abbacò}} ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|àbbaco}} ===詞源1=== 源自{{der|it|la|abacus||算盤}},源自{{der|it|grc|ἄβαξ||板}}。 ====名詞==== {{it-noun|m|abbachi}} # {{tlb|it|不常見}} {{alt form|it|abaco}} =====派生詞彙===== * {{l|it|abbachista}} ===詞源2=== {{nonlemma}} ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||1|s|pres|indc}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Olivetti}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aabbco|babaco}} 4tg2r4fmmtgz0747b0pr047fahb0g5f accigliato 0 951730 9806567 4862374 2026-06-08T02:21:39Z Sayonzei 40728 9806567 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===形容詞=== {{it-adj}} # [[皺眉]]的 ====派生詞彙==== * {{l|it|accigliatamente}} ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|accigliarsi}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccgiilot|catalogici}} {{C|it|面部表情}} 5ej4inv9gcqgocgbb3q8ovycg229euh almanacco 0 954065 9806589 4866788 2026-06-08T02:31:07Z Sayonzei 40728 9806589 wikitext text/x-wiki {{also|almanaccò}} ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|almanàcco}} ===詞源1=== {{ety|it|:lbor|la-med:almanachus<ety:bor<xaa:مَنَاخ<tr:manāḵ><t:almanac, calendar><ety:inh<ar:مُنَاخ>>>>}} {{bor+|it|la-med|almanachus}},源自{{der|it|xaa|مَنَاخ|tr=manāḵ|t=年鉴,日历}},源自{{der|it|ar|مُنَاخ}}。更多信息請參見{{cog|fro|almanach}}。 ====名詞==== {{it-noun|m}} # [[曆書]];[[年鑒]] ===詞源2=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||1|s|pres|indc}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaacclmno|acclamano}} hf3416esp6pkpvv9zp6a620pg7gvkb1 mio 0 960961 9807101 9716352 2026-06-08T04:39:45Z Chihunglu83 87715 9807101 wikitext text/x-wiki {{also|mìơ}} ==跨語言== ===符號=== {{mul-symbol}} # {{ISO 639|3}} ===參見=== * {{langcat}} {{-it-}} [pron.] 我的 6787x2n2qmjo6enf9rrejj24efv08g8 日影 0 963095 9806503 9805929 2026-06-07T16:44:20Z TongcyDai 53191 9806503 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|alt=日景-日光照射的陰影|lit=日光照射物體所產生的陰影}} ===詞源=== 「日影」字面意為{{compound|zh|日|影||t1=[[太陽]]、[[日光]]|t2=[[影子]]、[[光芒]]|nocat=1}}的結合。在先秦至漢代,此詞多寫作「'''[[日景]]'''」,蓋因古人以「[[景]]」兼指陰影,後於其旁加「[[彡]]」分化出「[[影]]」字以專指光中之陰。 其次,此詞引申指代「太陽」或「日光」。在先秦典籍《{{w|列子}}》中,即已有此種用法,用以描述著名的「夸父逐日」神話: 最後,「日影」也常比喻「時間的推移」或「光陰」。因觀測日影之移動能感知時間之消逝,後世遂以此比喻極其短暫的時間。例如元代戲曲中常使用的成語「[[日不移影]]」,即比喻速度極快、幾乎不費時間: ===發音=== {{zh-pron |m=rìyǐng |c=jat6 jing2 |mn=xm,qz:li̍t-ńg/zz:ji̍t-ńg/kh:ji̍t-iáⁿ/tp:li̍t-iáⁿ |w=sh:8gniq in |mc=y |oc=y |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{lb|zh|literary}} [[太陽]] #* {{zh-x|^夸父 不 量 力,欲 追 日影,逐 之 於 隅谷 之 際。|夸父不估量自己的力量,想要追趕太陽,一直追到太陽落山的隅谷邊上。|CL|ref=《{{w|列子}}·[[s:列子/湯問篇|湯問]]》}} # [[日光]][[照射]][[物體]]造成的[[陰影]] #* {{zh-x|臨 當 就命,顧 視 日影,索 琴 而 彈 之。|臨刑之際,他回頭看了看太陽的影子,要過琴來彈奏(《廣陵散》)。|CL|ref=晉·{{w|向秀}}《[[s:思舊賦|思舊賦並序]]》}} # {{lb|zh|figuratively}} [[時間]]的[[推移]] #* {{zh-x|攛 過 文華 手卷,日不移影,應對 百 篇,得 了 頭名 狀元。|(他)接過文華殿上的考試卷,在日影都來不及移動的片刻間,便應答了上百篇,考中了頭名狀元。|CL|ref=元·{{w|關漢卿}}《[[s:狀元堂陳母教子#第一折|陳母教子·第一折]]》}} # {{zh-short-comp|日本|電影|nodot=1}} {{n-g|或}} {{zh-short-comp|日本|影視劇|notext=1}} ==日語== ===詞源1=== {{ja-kanjitab|ひ|かげ|yomi=k}} ====發音==== {{ja-pron|ひかげ|acc=0|acc_ref=DJR}} ====名詞==== {{ja-noun|ひかげ}} # [[陰影]] # [[日光]] ===詞源2=== {{wikipedia|lang=ja|日影規制}} {{ja-kanjitab|にち|えい|yomi=o}} ====發音==== {{ja-pron|にちえい|acc=0|acc_ref=NKD2}} ====名詞==== {{ja-noun|にちえい}} # {{lb|ja|construction}} 日光照射[[建築]]形成的陰影 ===來源=== <references /> ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hangeul=일영}} # {{hanja form of|일영}} 9qih9uenync411gfa58dp6ve3tlcj7p 9806504 9806503 2026-06-07T16:44:39Z TongcyDai 53191 9806504 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|alt=日景-日光照射的陰影|lit=日光照射物體所產生的陰影}} ===詞源=== 「日影」字面意為{{compound|zh|日|影||t1=[[太陽]]、[[日光]]|t2=[[影子]]、[[光芒]]|nocat=1}}的結合。在先秦至漢代,此詞多寫作「'''[[日景]]'''」,蓋因古人以「[[景]]」兼指陰影,後於其旁加「[[彡]]」分化出「[[影]]」字以專指光中之陰。 ===發音=== {{zh-pron |m=rìyǐng |c=jat6 jing2 |mn=xm,qz:li̍t-ńg/zz:ji̍t-ńg/kh:ji̍t-iáⁿ/tp:li̍t-iáⁿ |w=sh:8gniq in |mc=y |oc=y |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{lb|zh|literary}} [[太陽]] #* {{zh-x|^夸父 不 量 力,欲 追 日影,逐 之 於 隅谷 之 際。|夸父不估量自己的力量,想要追趕太陽,一直追到太陽落山的隅谷邊上。|CL|ref=《{{w|列子}}·[[s:列子/湯問篇|湯問]]》}} # [[日光]][[照射]][[物體]]造成的[[陰影]] #* {{zh-x|臨 當 就命,顧 視 日影,索 琴 而 彈 之。|臨刑之際,他回頭看了看太陽的影子,要過琴來彈奏(《廣陵散》)。|CL|ref=晉·{{w|向秀}}《[[s:思舊賦|思舊賦並序]]》}} # {{lb|zh|figuratively}} [[時間]]的[[推移]] #* {{zh-x|攛 過 文華 手卷,日不移影,應對 百 篇,得 了 頭名 狀元。|(他)接過文華殿上的考試卷,在日影都來不及移動的片刻間,便應答了上百篇,考中了頭名狀元。|CL|ref=元·{{w|關漢卿}}《[[s:狀元堂陳母教子#第一折|陳母教子·第一折]]》}} # {{zh-short-comp|日本|電影|nodot=1}} {{n-g|或}} {{zh-short-comp|日本|影視劇|notext=1}} ==日語== ===詞源1=== {{ja-kanjitab|ひ|かげ|yomi=k}} ====發音==== {{ja-pron|ひかげ|acc=0|acc_ref=DJR}} ====名詞==== {{ja-noun|ひかげ}} # [[陰影]] # [[日光]] ===詞源2=== {{wikipedia|lang=ja|日影規制}} {{ja-kanjitab|にち|えい|yomi=o}} ====發音==== {{ja-pron|にちえい|acc=0|acc_ref=NKD2}} ====名詞==== {{ja-noun|にちえい}} # {{lb|ja|construction}} 日光照射[[建築]]形成的陰影 ===來源=== <references /> ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hangeul=일영}} # {{hanja form of|일영}} skx5nimn0kunkbs97zwkzj6kib2ryr2 cammello 0 964243 9806496 4890152 2026-06-07T16:03:59Z TongcyDai 53191 9806496 wikitext text/x-wiki ==意大利語== {{wp|it:}} ===詞源=== {{inh+|it|la-vul|*camellus}},{{inh+|it|la|camēlus}},源自{{der|it|grc|κάμηλος}},源自{{der|it|sem|-}}。 ===發音=== {{it-pr|+<audio:LL-Q652 (ita)-LangPao-cammello.wav>}} ===名詞=== {{it-noun|m}} # [[駱駝]] # [[駝色大衣]] ====參見==== * {{l|it|dromedario}} {{C|it|駱駝科動物}} jd89l1rojvjfs24fns04oblazespnvh sessantanove 0 976734 9807120 5027367 2026-06-08T07:23:57Z TongcyDai 53191 9807120 wikitext text/x-wiki ==意大利語== {{was fwotd|it|2026|6月|9日}} {{number box|it}} ===詞源=== {{ety|it|:af|sessanta<t:六十>|nove<t:九>}} 源自 {{af|it|sessanta|nove|t1=六十|t2=九}}。 ===發音=== {{it-pr|sessàntanòve}} ===數詞=== {{it-card-inv}} # [[六十九]]{{gl|數字}} #* {{quote-web|it|url=https://www.ilgiorno.it/varese/cronaca/diplomati-in-eccellenza-sessantanove-studenti-d914f65e|text=Sono stati '''sessantanove''' in tutto i diplomi consegnati, di cui cinquantuno agli studenti delle scuole medie e diciotto a quelli delle superiori. Numeri che raccontano un impegno diffuso e un livello di preparazione che rappresenta un valore per l'intera comunità.|t=總共頒發了'''六十九'''份文憑,其中五十一份頒給國中生,十八份頒給高中生。這些數字訴說著廣泛的努力,以及對整個社區而言極具價值的學業水準。|author=Redazione Varese|date=2026-04-30|title=Diplomati in eccellenza '''sessantanove''' studenti|trans-title='''六十九'''名學生以優異成績畢業|site={{w|lang=en|Il Giorno (newspaper)|Il Giorno}}}} #* {{quote-web|it|url=https://www.lanazione.it/arezzo/sport/terzo-posto-per-laka-accademia-karate-arezzo-allopen-di-san-marino-aw3u75n0|text=La manifestazione internazionale, giunta alla diciassettesima edizione, ha riunito '''sessantanove''' società dall'Italia e dall'estero per un confronto tra tutte le categorie di gara dall'Under10 ai Senior {{...}}|t=這場已邁入第十七屆的國際賽事,匯聚了來自義大利國內外共'''六十九'''個體育協會(俱樂部),進行從10歲以下組到成年組所有競賽級別的切磋……|author=Redazione Arezzo|url=https://www.lanazione.it/arezzo/sport/terzo-posto-per-laka-accademia-karate-arezzo-allopen-di-san-marino-aw3u75n0|date=2026-01-22|site={{w|lang=en|La Nazione}}|title=Terzo posto per l'AKA - Accademia Karate Arezzo all'Open di San Marino|trans-title=AKA(阿雷佐空手道學院)在聖馬力諾公開賽中獲得第三名}} # {{lb|it|粗俗}} [[69]],[[69式]]{{gl|性姿勢}} #* {{quote-web|it|date=2023-04-28|url=https://www.fenomenologia.net/v-m-18/il-famoso-69/|title=Il famoso 69|trans-title=著名的69|site=fenomenologia.net|text=La posizione del '''sessantanove''' può essere “scomoda” se vi è una differenza notevole di altezza e in questo caso è il partner più alto che si dispone di sotto per permettere maggiore capacità di movimento al partner con altezza ridotta.|t=如果雙方身高差異顯著,'''69'''這個姿勢可能會有些「不舒服」,在這種情況下,通常是較高的伴侶躺在下方,讓較矮的伴侶有更大的活動空間。}} #* {{quote-web|it|author=Mattia Marzi|date=2019-04-12|url=https://www.rockol.it/recensioni-musicali/album/8554/achille-lauro-1969|title=La svolta di Achille Lauro, che fa un sessantanove: la recensione del nuovo album|trans-title=Achille Lauro 的轉變,他做了一個六十九:新專輯樂評|site=Rockol|text="1969" rappresenta per Achille Lauro una scommessa: è un disco di rottura e come tale potrebbe non essere compreso da chi lo ha seguito fin qua (fare un '''sessantanove''' è più difficile che fare un sessantotto, verrebbe da dire).|t=《1969》對 Achille Lauro 來說是一場賭注:這是一張突破性的專輯,因此可能無法被一直追隨他至今的人所理解(人們或許會說,做'''69式'''比搞一場六八運動還要困難)。}} #* {{quote-web|it|author=miriana|url=https://www.eroticiracconti.it/racconto/29795-non-ragioniamo-di-loro-2|title=Non ragioniamo di loro 2|trans-title=我們別管他們 2|site=Erotici Racconti|text=Dopo essersi messa su di me nella classica posizione del '''sessantanove''', mi aveva stretto il capo fra le sue gambe costringendomi quasi a leccargliela {{...}}|t=在她跨坐到我身上,擺出經典的'''69'''姿勢後,她用雙腿夾住我的頭,幾乎是半強迫地讓我舔她{{...}}}} d6ww9kc5wrb0u85slumbfgy8i8feke4 9807121 9807120 2026-06-08T07:28:15Z TongcyDai 53191 9807121 wikitext text/x-wiki ==意大利語== {{was fwotd|it|2026|6月|9日}} {{number box|it}} ===詞源=== {{ety|it|:af|sessanta<t:六十>|nove<t:九>}} 源自 {{af|it|sessanta|nove|t1=六十|t2=九}}。 ===發音=== {{it-pr|sessàntanòve}} ===數詞=== {{it-card-inv}} # [[六十九]]{{gl|數字}} #* {{quote-web|it|url=https://www.ilgiorno.it/varese/cronaca/diplomati-in-eccellenza-sessantanove-studenti-d914f65e|text=Sono stati '''sessantanove''' in tutto i diplomi consegnati, di cui cinquantuno agli studenti delle scuole medie e diciotto a quelli delle superiori. Numeri che raccontano un impegno diffuso e un livello di preparazione che rappresenta un valore per l'intera comunità.|t=總共頒發了'''六十九'''份文憑,其中五十一份頒給國中生,十八份頒給高中生。這些數字訴說著廣泛的努力,以及對整個社區而言極具價值的學業水準。|author=Redazione Varese|date=2026-04-30|title=Diplomati in eccellenza '''sessantanove''' studenti|trans-title='''六十九'''名學生以優異成績畢業|site={{w|lang=en|Il Giorno (newspaper)|Il Giorno}}}} #* {{quote-web|it|url=https://www.lanazione.it/arezzo/sport/terzo-posto-per-laka-accademia-karate-arezzo-allopen-di-san-marino-aw3u75n0|text=La manifestazione internazionale, giunta alla diciassettesima edizione, ha riunito '''sessantanove''' società dall'Italia e dall'estero per un confronto tra tutte le categorie di gara dall'Under10 ai Senior {{...}}|t=這場已邁入第十七屆的國際賽事,匯聚了來自義大利國內外共'''六十九'''個體育協會(俱樂部),進行從10歲以下組到成年組所有競賽級別的切磋……|author=Redazione Arezzo|date=2026-01-22|site={{w|lang=en|La Nazione}}|title=Terzo posto per l'AKA - Accademia Karate Arezzo all'Open di San Marino|trans-title=AKA(阿雷佐空手道學院)在聖馬力諾公開賽中獲得第三名}} ===名詞=== {{it-noun|m|#}} # {{lb|it|粗俗}} [[69]],[[69式]]{{gl|性姿勢}} #* {{quote-web|it|date=2023-04-28|url=https://www.fenomenologia.net/v-m-18/il-famoso-69/|title=Il famoso 69|trans-title=著名的69|site=fenomenologia.net|text=La posizione del '''sessantanove''' può essere “scomoda” se vi è una differenza notevole di altezza e in questo caso è il partner più alto che si dispone di sotto per permettere maggiore capacità di movimento al partner con altezza ridotta.|t=如果雙方身高差異顯著,'''69'''這個姿勢可能會有些「不舒服」,在這種情況下,通常是較高的伴侶躺在下方,讓較矮的伴侶有更大的活動空間。}} #* {{quote-web|it|author=Mattia Marzi|date=2019-04-12|url=https://www.rockol.it/recensioni-musicali/album/8554/achille-lauro-1969|title=La svolta di Achille Lauro, che fa un sessantanove: la recensione del nuovo album|trans-title=Achille Lauro 的轉變,他做了一個六十九:新專輯樂評|site=Rockol|text="1969" rappresenta per Achille Lauro una scommessa: è un disco di rottura e come tale potrebbe non essere compreso da chi lo ha seguito fin qua (fare un '''sessantanove''' è più difficile che fare un sessantotto, verrebbe da dire).|t=《1969》對 Achille Lauro 來說是一場賭注:這是一張突破性的專輯,因此可能無法被一直追隨他至今的人所理解(人們或許會說,做'''69式'''比搞一場六八運動還要困難)。}} #* {{quote-web|it|author=miriana|url=https://www.eroticiracconti.it/racconto/29795-non-ragioniamo-di-loro-2|title=Non ragioniamo di loro 2|trans-title=我們別管他們 2|site=Erotici Racconti|text=Dopo essersi messa su di me nella classica posizione del '''sessantanove''', mi aveva stretto il capo fra le sue gambe costringendomi quasi a leccargliela {{...}}|t=在她跨坐到我身上,擺出經典的'''69'''姿勢後,她用雙腿夾住我的頭,幾乎是半強迫地讓我舔她{{...}}}} {{C|it|性姿勢}} rncowlqyl0n9yj5sf49ezlimyse6wdh 不備 0 985369 9806510 9804602 2026-06-07T17:08:47Z TongcyDai 53191 9806510 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=不备|lit=沒有防備}} ===發音=== {{zh-pron |m=不bèi |c=bat1 bei6 |mn=xm,qz,tw,zz:put-pī |mn-t=bug4 bi6 |cat=v,n,adj }} ===形容詞=== {{head|zh|形容詞}} # [[沒有]][[防備]],[[未]][[準備]]的 #* {{zh-x|不備 不 虞,不可 以 師。||CL|ref=《[[s:春秋左氏傳/隱公#隱公五年|左傳·隱公五年]]》}} #* {{zh-x|^吳 人 踵 ^楚,而 邊人 不備,遂 滅 ^巢 及 ^鍾離 而 還{huán}。|吳國人緊隨在楚國人後面,而邊防人員沒有防備,吳人於是消滅了巢和鍾離兩地後返回。|CL|ref=《[[s:春秋左氏傳/昭公#昭公二十四年|左傳·昭公二十四年]]》}} #* {{zh-x|近世 書問 自 尊 與 卑,即 曰「不具」。自 卑 上 尊,即 曰「不備」。朋友 交馳,即 曰「不宣」。|近代的書信往來中,長輩寫給晚輩便說「不具」;晚輩寫給長輩則說「不備」;朋友之間互相通信,便說「不宣」。|CL|ref=宋·{{w|魏泰}}《[[s:東軒筆錄/卷之十五|東軒筆錄]]》卷十五}} #* {{zh-x|犧牲 不 成,粢盛{chéng} 不 絜{jié},衣服 不備,不敢 以 祭。|祭祀用的牲畜不肥壯,穀物不清潔,祭服不齊備,就不敢用來祭祀。|CL|ref=《[[s:孟子/滕文公下|孟子·滕文公下]]》}} #* {{zh-x|不想 是 夜 二更{gēng},w:牛輔\^牛.^輔 乘 w:魯肅\^肅 不備,竟 來 劫寨。||WVC|ref=明·{{w|羅貫中}}《[[s:三國演義/第009回|三國演義·第九回]]》}} # [[不]][[完備]],不[[周全]],不[[詳盡]] #* {{zh-x|為 其 俎豆 管弦\筦弦 之間 小 不備,因 是 絕 而 不 為{wéi},是 去 小 不備 而 就 大 不備,大 不備 或 莫 甚 焉。||CL|ref=《[[s:漢書/卷022|漢書·禮樂志]]》}} ====近義詞==== * {{zh-l|無備}} * {{zh-l|不周}} * {{zh-l|不全}} * {{zh-l|疏漏}} * {{zh-l|懈怠}} ====反義詞==== * {{zh-l|戒備}} * {{zh-l|完備}} * {{zh-l|完善}} * {{zh-l|周全}} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{lb|zh|書信}} 結尾用語,表示[[書寫]]匆忙,[[內容]]不詳盡、不周全 #* {{zh-x|來日 欲 屈節 華。同 彥 勉 家 庖 早飯。不審 肯 顧 否。謹 具 啟 不備。^芾 頓首 再拜。||CL|ref=北宋·{{w|米芾}}〈與提刑殿院書〉}} #* {{zh-x|而 w:趙孟頫\^孟頫 又 復 有 請。亦 恃 慈悲 故 耳。唯 恕 之 而 曲從 之。幸甚。感-甚。餘 唯 珍重 珍重。不備。弟子 w:趙孟頫\^趙.^孟頫 和南。||CL|ref=元·{{w|趙孟頫}}〈致中峰和尚尺牘〉}} #* {{zh-x|承念 附及,不備 不莊。||CL|ref=清·{{w|許葭村}}《[[s:秋水軒尺牘/與孫香度|秋水軒尺牘·與孫香度]]》}} ====近義詞==== * {{zh-l|不一}} * {{zh-l|不具}} * {{zh-l|不宣}} * {{zh-l|不盡}} ===衍生詞=== {{col3|zh|出其不備|攻其不備|趁人不備|乘其不備|乘人不備|掩其不備|無一不備}} ==日語== {{ja-kanjitab|ふ|び|yomi=on}} ===發音=== {{ja-pron|ふび|acc=1|acc_ref=SMK7,DJR,NHK,NKD2}} ===形容詞=== {{ja-adj|infl=な|ふび}} # [[不]][[完備]],不[[周全]],不[[詳盡]] ====活用==== {{ja-na|ふび}} {{ja-conj-bungo|ふび|adj-nar}} ===名詞=== {{ja-noun|ふび}} # [[不]][[完備]],不[[周全]],不[[詳盡]] # {{lb|ja|書信}} 結尾用語,表示[[書寫]]匆忙,[[內容]]不詳盡、不周全 ===參考資料=== <references/> * {{R:Kanjipedia Kotoba|0006010700}} ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hangeul=불비}} # {{hanja form of|불비}} 83fv8d5q9k8v2wkzxb8ngsph2j0hdyz ban trưa 0 1029134 9807097 6726687 2026-06-08T04:36:47Z Sayonzei 40728 9807097 wikitext text/x-wiki ==越南語== ===詞源=== 源自 {{com|vi|ban|trưa}}。 ===發音=== {{vi-IPA}} ===名詞=== {{vi-noun}} # {{lb|vi|書面}} [[中午]],[[午间]] #: {{syn|vi|trưa|buổi trưa|hồi trưa}} ch8lcvbq2lgccg7wljw1pmesihay5xm 韌帶 0 1051272 9806523 8511175 2026-06-07T22:38:26Z Fglffer 55252 9806523 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=韧带}} {{zh-wp}} ===發音=== {{zh-pron |m=rèndài |c=jan6 daai3-2 |mn=qz,xm:līm-tài/zz:jīm-tài/qz,xm:līm-tòa/zz:jīm-tòa |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{lb|zh|解剖學}} 白色帶狀的[[緻密]][[結締組織]],連結[[關節]]或支持[[內臟]]的富有[[堅韌]]性的[[纖維]]帶 #: {{zh-x|運動 過程 中 不慎 拉傷 韌帶}} ====衍生詞==== {{col3|zh|十字韌帶|鐮狀韌帶}} ====翻譯==== {{trans-top|白色帶狀的緻密結締組織}} * 阿尔巴尼亚语:{{t|sq|ligament|m}} * 阿拉伯语:{{t+|ar|رِبَاط|m}} *: 埃及阿拉伯语:{{t|arz|رباط|m|tr=rubāṭ}} * 白俄罗斯语:{{t|be|звя́зка|f}} * 孟加拉语:{{t|bn|লিগামেন্ট}} * 保加利亚语:{{t+|bg|сухожилие|n}} * 加泰罗尼亚语:{{t+|ca|lligament|m}} * 捷克语:{{t+|cs|vaz|m}} * 丹麦语:{{t|da|ledbånd|n}} * 荷兰语:{{t+|nl|ligament|n}} * 英語:{{t+|en|ligament}} * 爱沙尼亚语:{{t+|et|side}} * 芬兰语:{{t+|fi|nivelside}} * 法语:{{t+|fr|ligament|m}} * 格鲁吉亚语:{{t|ka|კავშირი}}、{{t|ka|მყესი}} * 德语:{{t+|de|Band|n}}、{{t+|de|Ligament|n}} * 希腊语:{{t+|el|σύνδεσμος|m}} * 古吉拉特语:{{t|gu|અસ્થિબંધન}} * 海地克里奥尔语:{{t|ht|ligaman}} * 希伯来语:{{t+|he|רְצוּעָה|f|tr=r'tsu'a}} * 印地语:{{t+|hi|स्नायु|m}}、{{t|hi|लिगामेन्ट}} * 匈牙利语:{{t+|hu|ínszalag}}、{{t+|hu|szalag}} * 冰岛语:{{t+|is|liðband|n}}、{{t+|is|band|n}} * 意大利语:{{t+|it|legamento|m}}、{{t|it|benderella|f}} * 日语:{{t+|ja|靭帯|tr=じんたい, jintai}}、{{t|ja|靱帯|tr=じんたい, jintai}} * 哈萨克语:{{t|kk|байлам}} * 高棉语:{{t+|km|វាវ}} * 朝鲜语:{{t+|ko|인대(靭帶)}} * 库尔德语: *: 北库尔德语:{{t+|kmr|bester}} * 吉尔吉斯语:{{t+|ky|байламта}} * 老挝语:{{t|lo|ເອັນ}}、{{t|lo|ສະໜາຍຸ}} * 拉脱维亚语:{{t|lv|saite|f}} * 立陶宛语:{{t|lt|raištis|m}} * 马其顿语:{{t|mk|лигамент|m}} * 马来语:{{t|ms|ligamen}} * 毛利语:{{t|mi|nape}} * 中古英语:{{t|enm|ligament}} * 挪威语: *: 书面挪威语:{{t|nb|leddbånd|n}} * 波斯语:{{t+|fa|رباط|tr=rebât}}、{{t|fa|لیگامان|tr=ligâmân}} * 波兰语:{{t+|pl|więzadło|n}}、{{t+|pl|wiązadło|n}} * 葡萄牙语:{{t+|pt|ligamento|m}} * 罗马尼亚语:{{t+|ro|ligament|n}} * 俄语:{{t+|ru|свя́зка|f}} * 梵语:{{t+|sa|स्नायु|f|n}} * 塞尔维亚-克罗地亚语: *: 西里尔字母:{{t|sh|лига̀мент|m}} *: 罗马字母:{{t+|sh|ligàment|m}} * 斯洛伐克语:{{t|sk|väz|m}} * 斯洛文尼亚语:{{t+|sl|vez|f}} * 西班牙语:{{t+|es|ligamento|m}} * 瑞典语:{{t+|sv|ligament|n}}、{{t+|sv|ledband|n}} * 他加禄语:{{t|tl|gatil}} * 泰语:{{t+|th|เอ็น}} * 土耳其语:{{t+|tr|bağdoku}} * 乌克兰语:{{t|uk|зв'я́зка|f}} * 乌尔都语:{{t|ur|رباط|tr=ribāt}} * 乌兹别克语:{{t+|uz|boylam}} * 越南语:{{t+|vi|dây chằng}} * 威尔士语:{{t|cy|gewyn|m}} {{trans-bottom}} ju8plsdc6t76j3kpodls20wx7uiiss9 小名家 0 1074885 9807216 6905247 2026-06-08T09:16:27Z 徐元昊 122104 新詞條 9807216 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|lit=遜於真正大家的名家}} ===詞源=== 清代戲曲《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》: : {{zh-x|妝點 山林 大 架子,附庸風雅 '''小名家'''。終南捷徑 無心 走,處士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·[[w:蔣士銓|蔣士銓]]《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron|m=xiǎomíngjiā}} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # 在[[藝文]][[方面]]略有[[聲名]]者 #* {{zh-x|學 文字 當 取資 大家。小名家 佳處 有限,看 一遍 可 也。|學習寫作文章,應當向大師(大家)汲取養分。二流名家('''小名家''')的優點非常有限,看過一遍就可以了。|CL|ref=民國·[[w:黃曾樾|黃曾樾]]《[[s:陳石遺先生談藝錄|陳石遺先生談藝錄]]》}} #* {{zh-x|初學 文 者,大題 當 讀 小名家,亦 是 此 意。小題 則 必 讀 大家,省 了 諸般 醜態,又 不可 用 此 法 也。|剛開始學習寫作文章的人,寫大題目時應當去閱讀二流名家('''小名家''')的作品,也是這個道理。但寫小題目時則必須閱讀大師(大家)的作品,以避免種種笨拙粗劣的姿態,此時便不能使用前一種方法了。|CL|ref=清·[[w:王筠 (清朝)|王筠]]《[[s:教童子法|教童子法]]》}} #* {{zh-x|w:王少濤\^雲滄 三絕 小名家,畫 好 詩 工 字 不 差。|雲滄(王少濤)精通詩、書、畫三絕,是個略有名聲的文藝家('''小名家'''),他的畫作精美、詩歌工整、書法也相當優秀。|CL|ref=近代·[[w:林幼春|林資修]]《題雲滄畫·其二》}} ===翻譯=== {{翻译-顶}} *俄语:[[автор]], [[пользующийся]] [[некоторой]] [[известностью]] {{翻译-底}} [[Category:待分類的漢語詞]] [[Category:漢語|小00口03宀07]] oqvy3njherwslscn6xqg5oyl8ez6bxx 9807217 9807216 2026-06-08T09:17:59Z 徐元昊 122104 維基化 9807217 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|lit=遜於真正大家的名家}} ===詞源=== 清代戲曲《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》: : {{zh-x|妝點 山林 大 架子,附庸風雅 '''小名家'''。終南捷徑 無心 走,處士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·[[w:蔣士銓|蔣士銓]]《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron|m=xiǎomíngjiā}} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # 在[[藝文]][[方面]]略有[[聲名]]者 #* {{zh-x|學 文字 當 取資 大家。小名家 佳處 有限,看 一遍 可 也。|學習寫作文章,應當向大師(大家)汲取養分。二流名家('''小名家''')的優點非常有限,看過一遍就可以了。|CL|ref=民國·[[w:黃曾樾|黃曾樾]]《[[s:陳石遺先生談藝錄|陳石遺先生談藝錄]]》}} #* {{zh-x|初學 文 者,大題 當 讀 小名家,亦 是 此 意。小題 則 必 讀 大家,省 了 諸般 醜態,又 不可 用 此 法 也。|剛開始學習寫作文章的人,寫大題目時應當去閱讀二流名家('''小名家''')的作品,也是這個道理。但寫小題目時則必須閱讀大師(大家)的作品,以避免種種笨拙粗劣的姿態,此時便不能使用前一種方法了。|CL|ref=清·[[w:王筠 (清朝)|王筠]]《[[s:教童子法|教童子法]]》}} #* {{zh-x|w:王少濤\^雲滄 三絕 小名家,畫 好 詩 工 字 不 差。|雲滄(王少濤)精通詩、書、畫三絕,是個略有名聲的文藝家('''小名家'''),他的畫作精美、詩歌工整、書法也相當優秀。|CL|ref=近代·[[w:林幼春|林資修]]《題雲滄畫·其二》}} ===翻譯=== {{翻译-顶}} *俄语:[[автор]], [[пользующийся]] [[некоторой]] [[известностью]] {{翻译-底}} ===參考資料=== * {{R:zh:HYDCD}} [[Category:待分類的漢語詞]] [[Category:漢語|小00口03宀07]] 0v0wx9mfmdbn4fxhedvbu4n371s793r 9807223 9807217 2026-06-08T10:05:38Z Sayonzei 40728 /* 漢語 */ 9807223 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|type=12|lit=遜於真正大家的名家}} ===詞源=== 清代戲曲《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》: : {{zh-x|妝點 山林 大 架子,附庸風雅 '''小名家'''。終南捷徑 無心 走,處士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·[[w:蔣士銓|蔣士銓]]《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron |m=xiǎomíngjiā |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # 在[[藝文]][[方面]]略有[[聲名]]者 #* {{zh-x|學 文字 當 取資 大家。小名家 佳處 有限,看 一遍 可 也。|學習寫作文章,應當向大師(大家)汲取養分。二流名家('''小名家''')的優點非常有限,看過一遍就可以了。|CL|ref=民國·[[w:黃曾樾|黃曾樾]]《[[s:陳石遺先生談藝錄|陳石遺先生談藝錄]]》}} #* {{zh-x|初學 文 者,大題 當 讀 小名家,亦 是 此 意。小題 則 必 讀 大家,省 了 諸般 醜態,又 不可 用 此 法 也。|剛開始學習寫作文章的人,寫大題目時應當去閱讀二流名家('''小名家''')的作品,也是這個道理。但寫小題目時則必須閱讀大師(大家)的作品,以避免種種笨拙粗劣的姿態,此時便不能使用前一種方法了。|CL|ref=清·[[w:王筠 (清朝)|王筠]]《[[s:教童子法|教童子法]]》}} #* {{zh-x|w:王少濤\^雲滄 三絕 小名家,畫 好 詩 工 字 不 差。|雲滄(王少濤)精通詩、書、畫三絕,是個略有名聲的文藝家('''小名家'''),他的畫作精美、詩歌工整、書法也相當優秀。|TCP|ref=近代·[[w:林幼春|林資修]]《題雲滄畫·其二》}} ===參考資料=== * {{R:zh:HYDCD}} 35132engovm6o25rw1s6fcg896qvdhs 9807230 9807223 2026-06-08T10:16:23Z TongcyDai 53191 9807230 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|type=12|lit=遜於真正大家的名家}} ===詞源=== 清代戲曲《{{w|臨川夢}}·隱奸》: : {{zh-x|妝點 山林 大 架子,附庸風雅 小名家。終南捷徑 無心 走,處士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·{{w|蔣士銓}}《{{w|臨川夢}}·隱奸》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron |m=xiǎomíngjiā |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # 在[[藝文]][[方面]]略有[[聲名]]者 #* {{zh-x|學 文字 當 取資 大家。小名家 佳處 有限,看 一遍 可 也。|學習寫作文章,應當向大師(大家)汲取養分。二流名家('''小名家''')的優點非常有限,看過一遍就可以了。|CL|ref=民國·{{w|黃曾樾}}《[[s:陳石遺先生談藝錄|陳石遺先生談藝錄]]》}} #* {{zh-x|初學 文 者,大題 當 讀 小名家,亦 是 此 意。小題 則 必 讀 大家,省 了 諸般 醜態,又 不可 用 此 法 也。|剛開始學習寫作文章的人,寫大題目時應當去閱讀二流名家('''小名家''')的作品,也是這個道理。但寫小題目時則必須閱讀大師(大家)的作品,以避免種種笨拙粗劣的姿態,此時便不能使用前一種方法了。|CL|ref=清·{{w|王筠 (清朝)|王筠}}《[[s:教童子法|教童子法]]》}} #* {{zh-x|w:王少濤\^雲滄 三絕 小名家,畫 好 詩 工 字 不 差。|雲滄(王少濤)精通詩、書、畫三絕,是個略有名聲的文藝家('''小名家'''),他的畫作精美、詩歌工整、書法也相當優秀。|TCP|ref=近代·{{w|林幼春|林資修}}《題雲滄畫·其二》}} ===參考資料=== * {{R:zh:HYDCD}} cssyh5ecw8dch8sjv9q1eks2fle0wc6 9807231 9807230 2026-06-08T10:17:34Z TongcyDai 53191 9807231 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|type=12|lit=遜於真正大家的名家}} ===詞源=== 清代戲曲《{{w|臨川夢}}·隱奸》: : {{zh-x|妝點 山林 大 架子,附庸風雅 小名家。終南捷徑 無心 走,處士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·{{w|蔣士銓}}《{{w|臨川夢}}·隱奸》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron |m=xiǎomíngjiā |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # 在[[藝文]][[方面]]略有[[聲名]]者 #* {{zh-x|學 文字 當 取資 大家。小名家 佳處 有限,看 一遍 可 也。|學習寫作文章,應當向大師(大家)汲取養分。'''二流名家'''的優點非常有限,看過一遍就可以了。|CL|ref=民國·{{w|黃曾樾}}《[[s:陳石遺先生談藝錄|陳石遺先生談藝錄]]》}} #* {{zh-x|初學 文 者,大題 當 讀 小名家,亦 是 此 意。小題 則 必 讀 大家,省{shěng} 了 諸般 醜態,又 不可 用 此 法 也。|剛開始學習寫作文章的人,寫大題目時應當去閱讀'''二流名家'''的作品,也是這個道理。但寫小題目時則必須閱讀大師的作品,以避免種種笨拙粗劣的姿態,此時便不能使用前一種方法了。|CL|ref=清·{{w|王筠 (清朝)|王筠}}《[[s:教童子法|教童子法]]》}} #* {{zh-x|w:王少濤\^雲滄 三絕 小名家,畫 好 詩 工 字 不 差。|雲滄(王少濤)精通詩、書、畫三絕,是個'''略有名聲的文藝家''',他的畫作精美、詩歌工整、書法也相當優秀。|TCP|ref=近代·{{w|林幼春|林資修}}《題雲滄畫·其二》}} ===參考資料=== * {{R:zh:HYDCD}} niwlks6y424f908oaxt1778mynmyrxl 9807232 9807231 2026-06-08T10:18:00Z TongcyDai 53191 9807232 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|type=12|lit=遜於真正大家的名家}} ===詞源=== 清代戲曲《{{w|臨川夢}}·隱奸》: : {{zh-x|妝點 山林 大 架子,附庸風雅 小名家。終南捷徑 無心 走,處士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·{{w|蔣士銓}}《{{w|臨川夢}}·隱奸》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron |m=xiǎomíngjiā |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # 在[[藝文]][[方面]]略有[[聲名]]者 #* {{zh-x|學 文字 當 取資 大家。小名家 佳處 有限,看 一遍 可 也。|學習寫作文章,應當向大師汲取養分。'''二流名家'''的優點非常有限,看過一遍就可以了。|CL|ref=民國·{{w|黃曾樾}}《[[s:陳石遺先生談藝錄|陳石遺先生談藝錄]]》}} #* {{zh-x|初學 文 者,大題 當 讀 小名家,亦 是 此 意。小題 則 必 讀 大家,省{shěng} 了 諸般 醜態,又 不可 用 此 法 也。|剛開始學習寫作文章的人,寫大題目時應當去閱讀'''二流名家'''的作品,也是這個道理。但寫小題目時則必須閱讀大師的作品,以避免種種笨拙粗劣的姿態,此時便不能使用前一種方法了。|CL|ref=清·{{w|王筠 (清朝)|王筠}}《[[s:教童子法|教童子法]]》}} #* {{zh-x|w:王少濤\^雲滄 三絕 小名家,畫 好 詩 工 字 不 差。|雲滄(王少濤)精通詩、書、畫三絕,是個'''略有名聲的文藝家''',他的畫作精美、詩歌工整、書法也相當優秀。|TCP|ref=近代·{{w|林幼春|林資修}}《題雲滄畫·其二》}} ===參考資料=== * {{R:zh:HYDCD}} bzgqug10iv5a1f8ty3xk67tys7f5vst 萬古長春 0 1092374 9807196 8119304 2026-06-08T08:37:34Z Fglffer 55252 9807196 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=万古长春|type=22}} ===發音=== {{zh-pron |m=wàngǔchángchūn |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # {{syn of|zh|萬古長青}} nrift22wveyx1x1e471c58r8sy0y2yu 9807197 9807196 2026-06-08T08:38:35Z Fglffer 55252 9807197 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=万古长春|type=211}} ===發音=== {{zh-pron |m=wàngǔchángchūn |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # {{syn of|zh|萬古長青}} 4qdvskjw3uk7a5ib5h1gud7xo0gdn1z 萬古長青 0 1092380 9807194 8119247 2026-06-08T08:34:58Z Fglffer 55252 9807194 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=万古长青|type=22}} ===發音=== {{zh-pron |m=wàngǔchángqīng |c=maan6 gu2 coeng4 cing1 |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # {{lb|zh|比喻}} [[精神]]或[[友誼]][[長存]]不[[消退]] ====近義詞==== * {{zh-l|萬古長春}} {{zh-cat|Intermediate}} iyrv5vce8dv2k575ulzbh8k05c48xil 文華 0 1099058 9806501 9806378 2026-06-07T16:39:23Z TongcyDai 53191 9806501 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=文华|lit=文章的華采}} ===發音=== {{zh-pron |m=wénhuá |c=man4 waa4 |mc=1,1 |cat=n,a,pn }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{lb|zh|書面|字面}} [[詩文]]寫作上所展現的[[華美]][[文采]]與[[光彩]] #* {{zh-x|敷 文華 以 緯 國典,守 賤薄 而 無 悶容。|運用文采來編纂國家典籍,安於貧賤卻沒有煩悶的表情。|CL|ref=南朝宋·{{w|范曄}}《[[s:後漢書/卷40上|後漢書·卷40上·班彪列傳下]]》}} #* {{zh-x|官 自 文華 重,恩 因 顧問 生。||CL|ref=唐·{{w|劉得仁}}《上翰林丁學士》}} # {{lb|zh|書面}} 個人的[[文學]]素養、[[才氣]]或[[寫作]]能力 #* {{zh-x|有 婢 ^@碧玉,姝艷 能 歌舞,有 文華。||CL|ref=唐·{{w|張鷟}}《[[s:朝野僉載/卷二|朝野僉載·卷二]]》}} #* {{zh-x|@^陳.^植 文華 斗 石 高,景-公 詩句 復 稱 豪。||CL|ref=宋·{{w|蘇軾}}《[[s:謝曹子方惠新茶(此詩為劉攽作)|謝曹子方惠新茶]]》}} # {{lb|zh|書面|借代}} 在[[文學]]或[[學術]]上具有傑出[[才華]]的[[人才]] #* {{zh-x|有 一 士族,讀書 不過 二 三 百 卷,……朝廷 以為{wéi} 文華,陪侍 御座。|有一位士大夫,讀過的書不過兩三百卷,……朝廷卻認為他是個'''有才華的人''',讓他隨侍在皇帝身邊。|CL|ref=北齊·{{w|顏之推}}《[[s:顏氏家訓/卷第4|顏氏家訓·名聲]]》}} ===形容詞=== {{head|zh|形容詞}} # {{lb|zh|書面}} 形容[[文化]][[昌盛]] #* {{zh-x|茂苑 文華 地,流水 古 僧 居。|蘇州是文化昌盛之地,在潺潺的流水旁,有著古德高僧的居所。|CL|ref=唐·{{w|韋應物}}《[[s:寄皎然上人|寄皎然上人]]》}} ===專有名詞=== {{head|zh|專有名詞}} # {{lb|zh|歷史}} {{zh-short|文華殿|gloss=[[中國]][[古代]][[宮殿]][[建築]],常為[[皇帝]]舉行[[經筵]]或[[皇太子]][[受朝]]、[[講學]]之處}} #* {{zh-x|^文華 受朝 之 儀 缺 而 未 講,臣民 稽首 之 敬 抑 而 未 伸。|在文華殿朝賀的禮儀殘缺且未曾講求實行,臣民叩頭朝拜的敬意也因而受到壓抑而無法表達。|CL|ref=明·{{w|唐順之}}《請皇太子受朝疏》}} #* {{zh-x|講 罷 ^文華 即 命 鸞,那更 ^西苑 重{chóng} 盤桓。||CL|ref=清·[[w:乾隆帝|高宗]]《[[s:御製詩 (四庫全書本)/三集卷063|西直門外作]]》}} ==日語== {{ja-kanjitab|ぶん|か|yomi=o}} ===發音=== {{ja-pron|ぶんか|acc=1|acc_ref=DJR,NKD2}} ===名詞=== {{ja-noun|ぶんか|hhira=ぶんくわ}} # [[詩文]]的[[華麗]] # [[燦爛]]的[[文明]] ===參考資料=== <references/> ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hangeul=문화}} # {{hanja form of|문화}} 8wqtvuj9ufulri3u7enhxfb49hucg0q 9806502 9806501 2026-06-07T16:40:56Z TongcyDai 53191 9806502 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=文华|lit=文章的華采}} ===發音=== {{zh-pron |m=wénhuá |c=man4 waa4 |mc=1,1 |cat=n,a,pn }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{lb|zh|書面|字面}} [[詩文]]寫作上所展現的[[華美]][[文采]]與[[光彩]] #* {{zh-x|敷 文華 以 緯 國典,守 賤薄 而 無 悶容。|運用文采來編纂國家典籍,安於貧賤卻沒有煩悶的表情。|CL|ref=南朝宋·{{w|范曄}}《[[s:後漢書/卷40上|後漢書·卷40上·班彪列傳下]]》}} #* {{zh-x|官 自 文華 重,恩 因 顧問 生。||CL|ref=唐·{{w|劉得仁}}《上翰林丁學士》}} # {{lb|zh|書面}} 個人的[[文學]]素養、[[才氣]]或[[寫作]]能力 #* {{zh-x|有 婢 ^@碧玉,姝艷 能 歌舞,有 文華。||CL|ref=唐·{{w|張鷟}}《[[s:朝野僉載/卷二|朝野僉載·卷二]]》}} #* {{zh-x|w:曹植\^陳.^植 文華 斗 石 高,景-公 詩句 復 稱 豪。||CL|ref=宋·{{w|蘇軾}}《[[s:謝曹子方惠新茶(此詩為劉攽作)|謝曹子方惠新茶]]》}} # {{lb|zh|書面|借代}} 在[[文學]]或[[學術]]上具有傑出[[才華]]的[[人才]] #* {{zh-x|有 一 士族,讀書 不過 二 三 百 卷,……朝廷 以為{wéi} 文華,陪侍 御座。|有一位士大夫,讀過的書不過兩三百卷,……朝廷卻認為他是個'''有才華的人''',讓他隨侍在皇帝身邊。|CL|ref=北齊·{{w|顏之推}}《[[s:顏氏家訓/卷第4|顏氏家訓·名聲]]》}} ===形容詞=== {{head|zh|形容詞}} # {{lb|zh|書面}} 形容[[文化]][[昌盛]] #* {{zh-x|茂苑 文華 地,流水 古 僧 居。|蘇州是文化昌盛之地,在潺潺的流水旁,有著古德高僧的居所。|CL|ref=唐·{{w|韋應物}}《[[s:寄皎然上人|寄皎然上人]]》}} ===專有名詞=== {{head|zh|專有名詞}} # {{lb|zh|歷史}} {{zh-short|文華殿|gloss=[[中國]][[古代]][[宮殿]][[建築]],常為[[皇帝]]舉行[[經筵]]或[[皇太子]][[受朝]]、[[講學]]之處}} #* {{zh-x|^文華 受朝 之 儀 缺 而 未 講,臣民 稽首 之 敬 抑 而 未 伸。|在文華殿朝賀的禮儀殘缺且未曾講求實行,臣民叩頭朝拜的敬意也因而受到壓抑而無法表達。|CL|ref=明·{{w|唐順之}}《請皇太子受朝疏》}} #* {{zh-x|講 罷 ^文華 即 命 鸞,那更 ^西苑 重{chóng} 盤桓。||CL|ref=清·[[w:乾隆帝|高宗]]《[[s:御製詩 (四庫全書本)/三集卷063|西直門外作]]》}} ==日語== {{ja-kanjitab|ぶん|か|yomi=o}} ===發音=== {{ja-pron|ぶんか|acc=1|acc_ref=DJR,NKD2}} ===名詞=== {{ja-noun|ぶんか|hhira=ぶんくわ}} # [[詩文]]的[[華麗]] # [[燦爛]]的[[文明]] ===參考資料=== <references/> ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hangeul=문화}} # {{hanja form of|문화}} tebz5akq0xr29qfvdc49xhch9bt9e6d 無所事事 0 1103655 9806509 9805426 2026-06-07T17:00:43Z TongcyDai 53191 9806509 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=无所事事|type=22|lit=沒有任何可以去從事的事情}} ===發音=== {{zh-pron |m=wúsuǒshìshì |c=mou4 so2 si6 si6 |cat=ch }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # 什麼事也不做,形容[[閒蕩]][[無事]]的樣子 #: {{zh-x|歲月 最好 的 留白,是 無所事事 地{de} 虛度;看 日影 西斜,聽 暮色 四合。}} #* {{zh-x|苟 筋骸 之 散,而 臂 指 不能 相 運掉,則 亦 無所事事 矣。|如果筋骨鬆散,手臂與手指無法相互協調運作,那麼也就'''什麼都做不成'''了。|CL|ref=宋·{{w|李綱}}《[[s:梁溪集_(四庫全書本)/卷149#論節制之兵|論節制之兵]]》}} #* {{zh-x|叢脞,細碎 無 大畧{lüè}。明主 好{hào} 要,闇主 好{hào} 詳。主 好{hào} 要,則 百事 詳;主 好{hào} 詳,則 百事 荒。君 既 不 知 治 要,躬親 細務,則 大臣 @'''無所事事''',皆 解體 不 為{wéi} 用。萬事 非 一 人 可 治,故 皆 墮壞。|「叢脞」意指細碎繁雜、缺乏宏觀大略。英明的君主喜歡抓大綱、握要領;昏昧的君主則喜歡事事過問、面面俱到。君主如果能掌握要領,那麼百官的各項事務自然會處理得詳備妥當;君主如果事事都要親自干預細節,那麼所有事情反而會陷入混亂荒廢。君主既然不懂得治理國家的關鍵在於用人與總攬大局,反而親自去處理那些細枝末節的具體事務,那麼大臣們就會變得'''無事可做''',彼此離心離德,不肯為國家效力。天下萬事並非靠君主一個人就能治理好的,所以最終一切都會敗壞毀棄。|CL|ref=宋·{{w|司馬光}}《[[s:稽古録 (四庫全書本)/卷04|稽古錄·卷四]]》}} #* {{zh-x|所謂 無為{wéi} 者,豈 宴安 無所事事 之 謂 乎!|所謂的無為,難道是指安逸享樂、什麼事都不做嗎!|CL|ref=《[[s:續資治通鑑/卷148|續資治通鑑·卷一百四十八]]》}} #* {{zh-x|然 每 晨 入部 升堂,祗 揖 而 退,卒 無所事事。|然而每天早晨進入官署、登上大堂,只是行禮作揖後就退下,到頭來什麼事也沒做。|CL|ref=明·{{w|歸有光}}《[[s:送同年丁聘之之任平湖序|送同年丁聘之之任平湖序]]》}} #* {{zh-x|w:費聚\聚 頗 耽 酒色,無所事事。|費聚十分沉溺於美酒與女色,整天無所事事。|CL|ref=《[[s:明史/卷131|明史·卷一百三十一]]》}} #* {{zh-x|回家 之後,無所事事,少年 狂態 未 除,聊 以 入山 採獵 為{wéi} 戲。||WVC|ref=清·{{w|俞萬春}}《{{w|蕩寇志}}》[[s:蕩寇志/第123回|第一百二十三回]]}} #* {{zh-x|這位 督辦,那時候 正在 ^上海 游手好{hào}閒,無所事事,正好 有 工夫{fu} 做 那些 不相{xiāng}干 的 閒事。||WVC|ref={{w|吳趼人}}《{{w|二十年目睹之怪現狀}}》[[s:二十年目睹之怪現狀/第078回|第七十八回]]}} ====近義詞==== {{col|zh|無情冇事<qq:湘語>|一無事事|游手好閒|無所作為|飽食終日|混吃等死}} ====反義詞==== {{col|zh|有所作為|廢寢忘食|日理萬機|席不暇暖|案牘勞形|奔波勞碌|焚膏繼晷|日不暇給}} ===參考資料=== * {{R:zh:cbgycdxdb|159324}} * {{R:zh:HYDCD}} q5cpas94zuwadoft1hy6r6yzuh7067k 質幹 0 1107723 9806530 8194666 2026-06-08T01:00:09Z 徐元昊 122104 新詞條 9806530 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=质干|alt=質榦|lit=朝廷的典章制度與國家的歷史故實}} ===詞源=== 戰國文獻《[[w:神女賦|神女賦]]》: : {{zh-x|素 質幹 之 醲實 兮,志 解泰 而 體 閑。|(她)白皙的軀體勻稱而豐滿,神情安詳舒泰而舉止閒雅。|CL|ref=戰國楚·[[w:宋玉|宋玉]]《[[s:神女賦|神女賦]]》|collapsed=y}} ===讀音=== {{zh-pron|m=zhìgàn}} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{lb|zh|書面}} [[人]]的[[軀體]]、[[體格]]或[[形體]] #* {{zh-x|w:劉義融\^義融 位 五兵尚書,領軍,有 質幹,善於 用 短。|義融擔任五兵尚書、兼領軍將軍,他體格健壯有勇力,並且十分擅長使用短盾。|CL|ref=唐·[[w:李延壽|李延壽]]《[[s:南史/卷13|南史·卷十三·宋宗室及諸王上]]》}} # {{lb|zh|書面}} [[天資]]、[[才華]]、[[資質]]與[[才幹]] #* {{zh-x|其 貢士 者,不復 依 其 質幹,準 其 才行,但 虛 造 聲譽,妄 生 羽毛。|那些推薦人才的人,不再依據他們的資質與才幹、衡量他們的才能與品行,而只是虛構名聲,妄自吹捧。|CL|ref=南朝宋·[[w:范曄|范曄]]《[[s:後漢書/卷49|後漢書·卷四十九·王符傳]]》}} #* {{zh-x|予 每 欲 以 楚人 之 質幹,兼 吳人 之 風致,而 不可 得 也。|我常常希望能將楚地人那種剛健質樸的本質天資,與吳地人風雅俊逸的格調融為一體,卻一直未能如願。|CL|ref=明·[[w:袁中道|袁中道]]《[[s:珂雪齋集|珂雪齋集·二趙生文序]]》}} # {{lb|zh|書面}} [[事物]]的[[主體]]、[[骨架]]或[[本質]][[結構]],常指[[文章]]的主體 #* {{zh-x|故 質幹 在乎 自然,華藻 在乎 人事。|因此,事物的本質與主幹取決於自然造化,而華麗的修飾與文采則在於人工雕琢。|CL|ref=漢·[[w:揚雄|揚雄]]《[[s:太玄經|太玄經·玄瑩]]》}} #* {{zh-x|詩 之 為 難 有 十:曰 造理,曰 精神,曰 高古,曰 風流,曰 典麗,曰 質幹,曰 體裁,曰 勁健,曰 耿介,曰 淒切。|寫詩的難處有十個方面:一是講究理趣,二是展現精神氣韻,三是達到高遠古樸,四是體現風流灑脫,五是做到典雅華麗,六是保持質實幹練,七是把握體裁格式,八是呈現強勁有力,九是表現正直耿介,十是表達淒切動人。|CL|ref=元·[[w:楊載|楊載]]《[[s:詩法家數|詩法家數]]》}} #* {{zh-x|一 識理;二 高古;三 典麗;四 風流;五 精神;六 質幹;七 體裁。|(詩歌有七種美德:)一是懂得情理;二是高雅古樸;三是典雅華麗;四是風度飄逸;五是富有神采;六是具有骨幹結構(實質內容);七是體裁合適。|CL|ref=唐·[[w:皎然|皎然]]《詩式·詩有七德》}} #* {{zh-x|其 文 以 六書 小學 為 入門,以 周秦 諸子、吉金 樂石 為 崖郭,以 朝章 國故、世情 民隱 為 質幹。|他的文章以六書小學(文字學)為入門,以周秦諸子百家、古銅器與石碑銘文為輪廓邊界,並以朝廷典章、國家歷史、社會風情與民間疾苦作為核心的主體結構。|CL|ref=清·[[w:魏源|魏源]]《[[s:定庵文錄序|定庵文錄序]]》}} # {{lb|zh|書面}} [[植物]]、[[樹木]]的[[主幹]]或[[木質]][[本體]] #* {{zh-x|至 關嶺,有 秦 時 柏 一株,雖 質幹 不枯,而 枝葉 略無 存 者。|到了關嶺,那裡有一株秦朝時期的老柏樹,雖然樹幹主體尚未枯死,但枝葉幾乎都沒有存留了。|CL|ref=宋·[[w:何薳|何薳]]《[[s:春渚紀聞/卷01|春渚紀聞·卷一]]》}} #* {{zh-x|東海 移 來 竹 幾 重,闌 天 質幹 傲 三冬。|從東海移栽來了重重天竹,它那直插雲天、傲立的枝幹足以傲視並戰勝三冬的嚴寒。|CL|ref=清·[[w:徐宗幹|徐宗幹]]《天竹得冬字七言八韻》}} ===翻譯=== {{翻译-顶}} *俄语:[[торс]]; [[корпус]]; [[туловище]]; [[каркас]] {{翻译-底}} [[Category:待分類的漢語詞]] [[Category:漢語|贝04干00]] 1zxbpdvffmg0ebbqa8km42owgkg1w00 9806532 9806530 2026-06-08T01:21:32Z 徐元昊 122104 修正筆誤 9806532 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=质干|alt=質榦|lit=朝廷的典章制度與國家的歷史故實}} ===詞源=== 戰國文獻《[[w:神女賦|神女賦]]》: : {{zh-x|素 質幹 之 醲實 兮,志 解{xiè}泰 而 體 閑。|(她)白皙的軀體勻稱而豐滿,神情安詳舒泰而舉止閒雅。|CL|ref=戰國楚·[[w:宋玉|宋玉]]《[[s:神女賦|神女賦]]》|collapsed=y}} ===讀音=== {{zh-pron|m=zhìgàn,zhígàn}} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{lb|zh|書面}} [[人]]的[[軀體]]、[[體格]]或[[形體]] #* {{zh-x|w:劉義融\^義融 位 五兵尚書,領軍,有 質幹,善於 用 短楯。|義融擔任五兵尚書、兼領軍將軍,他體格健壯有勇力,並且十分擅長使用短盾。|CL|ref=唐·[[w:李延壽|李延壽]]《[[s:南史/卷13|南史·卷十三·宋宗室及諸王上]]》}} # {{lb|zh|書面}} [[天資]]、[[才華]]、[[資質]]與[[才幹]] #* {{zh-x|其 貢士 者,不{bú}復 依 其 質幹,準 其 才行{xìng},但 虛 造 聲譽,妄 生 羽毛。|那些推薦人才的人,不再依據他們的資質與才幹、衡量他們的才能與品行,而只是虛構名聲,妄自吹捧。|CL|ref=南朝宋·[[w:范曄|范曄]]《[[s:後漢書/卷49|後漢書·卷四十九·王符傳]]》}} #* {{zh-x|予{Yú} 每 欲 以 ^楚人 之 質幹,兼 ^吳人 之 風致,而 不可 得 也。|我常常希望能將楚地人那種剛健質樸的本質天資,與吳地人風雅俊逸的格調融為一體,卻一直未能如願。|CL|ref=明·[[w:袁中道|袁中道]]《[[s:珂雪齋集|珂雪齋集·二趙生文序]]》}} # {{lb|zh|書面}} [[事物]]的[[主體]]、[[骨架]]或[[本質]][[結構]],常指[[文章]]的主體 #* {{zh-x|故 質幹 在乎 自然,華藻 在乎 人事。|因此,事物的本質與主幹取決於自然造化,而華麗的修飾與文采則在於人工雕琢。|CL|ref=漢·[[w:揚雄|揚雄]]《[[s:太玄經|太玄經·玄瑩]]》}} #* {{zh-x|詩 之 為{wéi} 難 有 十:曰 造理,曰 精神,曰 高古,曰 風流,曰 典麗,曰 質幹,曰 體裁,曰 勁{jìng}健,曰 耿介,曰 淒切。|寫詩的難處有十個方面:一是講究理趣,二是展現精神氣韻,三是達到高遠古樸,四是體現風流灑脫,五是做到典雅華麗,六是保持質實幹練,七是把握體裁格式,八是呈現強勁有力,九是表現正直耿介,十是表達淒切動人。|CL|ref=元·[[w:楊載|楊載]]《[[s:詩法家數|詩法家數]]》}} #* {{zh-x|一 識理;二 高古;三 典麗;四 風流;五 精神;六 質幹;七 體裁。|(詩歌有七種美德:)一是懂得情理;二是高雅古樸;三是典雅華麗;四是風度飄逸;五是富有神采;六是具有骨幹結構(實質內容);七是體裁合適。|CL|ref=唐·[[w:皎然|皎然]]《詩式·詩有七德》}} #* {{zh-x|其 文 以 六書 小學 為{wéi} 入門,以 ^周^秦 諸子、吉金 樂石 為 崖郭,以 朝章國故、世情 民隱 為 質幹。|他的文章以六書小學(文字學)為入門,以周秦諸子百家、古銅器與石碑銘文為輪廓邊界,並以朝廷典章、國家歷史、社會風情與民間疾苦作為核心的主體結構。|CL|ref=清·[[w:魏源|魏源]]《[[s:定庵文錄序|定庵文錄序]]》}} # {{lb|zh|書面}} [[植物]]、[[樹木]]的[[主幹]]或[[木質]][[本體]] #* {{zh-x|至 ^關嶺,有 ^秦 時 柏 一株,雖 質幹 不枯,而 枝葉 略無 存 者。|到了關嶺,那裡有一株秦朝時期的老柏樹,雖然樹幹主體尚未枯死,但枝葉幾乎都沒有存留了。|CL|ref=宋·[[w:何薳|何薳]]《[[s:春渚紀聞/卷01|春渚紀聞·卷一]]》}} #* {{zh-x|東海 移 來 竹 幾 重{chóng},闌 天 質幹 傲 三冬。|從東海移栽來了重重天竹,它那直插雲天、傲立的枝幹足以傲視並戰勝三冬的嚴寒。|CL|ref=清·[[w:徐宗幹|徐宗幹]]《天竹得冬字七言八韻》}} ===翻譯=== {{翻译-顶}} *俄语:[[торс]]; [[корпус]]; [[туловище]]; [[каркас]] {{翻译-底}} [[Category:待分類的漢語詞]] [[Category:漢語|贝04干00]] n7zz0jtrixkd7i02m0t81496ze5aj7s 9806533 9806532 2026-06-08T01:22:28Z 徐元昊 122104 修正筆誤 9806533 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=质干|alt=質榦}} ===詞源=== 戰國文獻《[[w:神女賦|神女賦]]》: : {{zh-x|素 質幹 之 醲實 兮,志 解{xiè}泰 而 體 閑。|(她)白皙的軀體勻稱而豐滿,神情安詳舒泰而舉止閒雅。|CL|ref=戰國楚·[[w:宋玉|宋玉]]《[[s:神女賦|神女賦]]》|collapsed=y}} ===讀音=== {{zh-pron|m=zhìgàn,zhígàn}} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{lb|zh|書面}} [[人]]的[[軀體]]、[[體格]]或[[形體]] #* {{zh-x|w:劉義融\^義融 位 五兵尚書,領軍,有 質幹,善於 用 短楯。|義融擔任五兵尚書、兼領軍將軍,他體格健壯有勇力,並且十分擅長使用短盾。|CL|ref=唐·[[w:李延壽|李延壽]]《[[s:南史/卷13|南史·卷十三·宋宗室及諸王上]]》}} # {{lb|zh|書面}} [[天資]]、[[才華]]、[[資質]]與[[才幹]] #* {{zh-x|其 貢士 者,不{bú}復 依 其 質幹,準 其 才行{xìng},但 虛 造 聲譽,妄 生 羽毛。|那些推薦人才的人,不再依據他們的資質與才幹、衡量他們的才能與品行,而只是虛構名聲,妄自吹捧。|CL|ref=南朝宋·[[w:范曄|范曄]]《[[s:後漢書/卷49|後漢書·卷四十九·王符傳]]》}} #* {{zh-x|予{Yú} 每 欲 以 ^楚人 之 質幹,兼 ^吳人 之 風致,而 不可 得 也。|我常常希望能將楚地人那種剛健質樸的本質天資,與吳地人風雅俊逸的格調融為一體,卻一直未能如願。|CL|ref=明·[[w:袁中道|袁中道]]《[[s:珂雪齋集|珂雪齋集·二趙生文序]]》}} # {{lb|zh|書面}} [[事物]]的[[主體]]、[[骨架]]或[[本質]][[結構]],常指[[文章]]的主體 #* {{zh-x|故 質幹 在乎 自然,華藻 在乎 人事。|因此,事物的本質與主幹取決於自然造化,而華麗的修飾與文采則在於人工雕琢。|CL|ref=漢·[[w:揚雄|揚雄]]《[[s:太玄經|太玄經·玄瑩]]》}} #* {{zh-x|詩 之 為{wéi} 難 有 十:曰 造理,曰 精神,曰 高古,曰 風流,曰 典麗,曰 質幹,曰 體裁,曰 勁{jìng}健,曰 耿介,曰 淒切。|寫詩的難處有十個方面:一是講究理趣,二是展現精神氣韻,三是達到高遠古樸,四是體現風流灑脫,五是做到典雅華麗,六是保持質實幹練,七是把握體裁格式,八是呈現強勁有力,九是表現正直耿介,十是表達淒切動人。|CL|ref=元·[[w:楊載|楊載]]《[[s:詩法家數|詩法家數]]》}} #* {{zh-x|一 識理;二 高古;三 典麗;四 風流;五 精神;六 質幹;七 體裁。|(詩歌有七種美德:)一是懂得情理;二是高雅古樸;三是典雅華麗;四是風度飄逸;五是富有神采;六是具有骨幹結構(實質內容);七是體裁合適。|CL|ref=唐·[[w:皎然|皎然]]《詩式·詩有七德》}} #* {{zh-x|其 文 以 六書 小學 為{wéi} 入門,以 ^周^秦 諸子、吉金 樂石 為 崖郭,以 朝章國故、世情 民隱 為 質幹。|他的文章以六書小學(文字學)為入門,以周秦諸子百家、古銅器與石碑銘文為輪廓邊界,並以朝廷典章、國家歷史、社會風情與民間疾苦作為核心的主體結構。|CL|ref=清·[[w:魏源|魏源]]《[[s:定庵文錄序|定庵文錄序]]》}} # {{lb|zh|書面}} [[植物]]、[[樹木]]的[[主幹]]或[[木質]][[本體]] #* {{zh-x|至 ^關嶺,有 ^秦 時 柏 一株,雖 質幹 不枯,而 枝葉 略無 存 者。|到了關嶺,那裡有一株秦朝時期的老柏樹,雖然樹幹主體尚未枯死,但枝葉幾乎都沒有存留了。|CL|ref=宋·[[w:何薳|何薳]]《[[s:春渚紀聞/卷01|春渚紀聞·卷一]]》}} #* {{zh-x|東海 移 來 竹 幾 重{chóng},闌 天 質幹 傲 三冬。|從東海移栽來了重重天竹,它那直插雲天、傲立的枝幹足以傲視並戰勝三冬的嚴寒。|CL|ref=清·[[w:徐宗幹|徐宗幹]]《天竹得冬字七言八韻》}} ===翻譯=== {{翻译-顶}} *俄语:[[торс]]; [[корпус]]; [[туловище]]; [[каркас]] {{翻译-底}} [[Category:待分類的漢語詞]] [[Category:漢語|贝04干00]] isazamzyrpcq4hivvzgh7mwcc5nr0m0 9806538 9806533 2026-06-08T02:07:30Z Sayonzei 40728 /* 漢語 */ 9806538 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=质干|alt=質榦}} ===詞源=== 戰國文獻《[[w:神女賦|神女賦]]》: : {{zh-x|素 質幹 之 醲實 兮,志 解{xiè}泰 而 體 閑。|(她)白皙的軀體勻稱而豐滿,神情安詳舒泰而舉止閒雅。|CL|ref=戰國楚·[[w:宋玉|宋玉]]《[[s:神女賦|神女賦]]》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron |m=質gàn |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{lb|zh|書面}} [[人]]的[[軀體]]、[[體格]]或[[形體]] #* {{zh-x|w:劉義融\^義融 位 五兵尚書,領軍,有 質幹,善於 用 短楯。|義融擔任五兵尚書、兼領軍將軍,他體格健壯有勇力,並且十分擅長使用短盾。|CL|ref=唐·[[w:李延壽|李延壽]]《[[s:南史/卷13|南史·卷十三·宋宗室及諸王上]]》}} # {{lb|zh|書面}} [[天資]]、[[才華]]、[[資質]]與[[才幹]] #* {{zh-x|其 貢士 者,不復 依 其 質幹,準 其 才行{xìng},但 虛 造 聲譽,妄 生 羽毛。|那些推薦人才的人,不再依據他們的資質與才幹、衡量他們的才能與品行,而只是虛構名聲,妄自吹捧。|CL|ref=南朝宋·[[w:范曄|范曄]]《[[s:後漢書/卷49|後漢書·卷四十九·王符傳]]》}} #* {{zh-x|予{Yú} 每 欲 以 ^楚 人 之 質幹,兼 ^吳 人 之 風致,而 不可 得 也。|我常常希望能將楚地人那種剛健質樸的本質天資,與吳地人風雅俊逸的格調融為一體,卻一直未能如願。|CL|ref=明·[[w:袁中道|袁中道]]《[[s:珂雪齋集|珂雪齋集·二趙生文序]]》}} # {{lb|zh|書面}} [[事物]]的[[主體]]、[[骨架]]或[[本質]][[結構]],常指[[文章]]的主體 #* {{zh-x|故 質幹 在乎 自然,華藻 在乎 人事。|因此,事物的本質與主幹取決於自然造化,而華麗的修飾與文采則在於人工雕琢。|CL|ref=漢·[[w:揚雄|揚雄]]《[[s:太玄經|太玄經·玄瑩]]》}} #* {{zh-x|詩 之 為{wéi} 難 有 十:曰 造理,曰 精神,曰 高古,曰 風流,曰 典麗,曰 質幹,曰 體裁,曰 勁{jìng}健,曰 耿介,曰 淒切。|寫詩的難處有十個方面:一是講究理趣,二是展現精神氣韻,三是達到高遠古樸,四是體現風流灑脫,五是做到典雅華麗,六是保持質實幹練,七是把握體裁格式,八是呈現強勁有力,九是表現正直耿介,十是表達淒切動人。|CL|ref=元·[[w:楊載|楊載]]《[[s:詩法家數|詩法家數]]》}} #* {{zh-x|一 識理;二 高古;三 典麗;四 風流;五 精神;六 質幹;七 體裁。|(詩歌有七種美德:)一是懂得情理;二是高雅古樸;三是典雅華麗;四是風度飄逸;五是富有神采;六是具有骨幹結構(實質內容);七是體裁合適。|CL|ref=唐·[[w:皎然|皎然]]《詩式·詩有七德》}} #* {{zh-x|其 文 以 六書 小學 為{wéi} 入門,以 ^周 ^秦 諸子、吉金 樂石 為{wéi} 崖郭,以 朝章國故、世情 民隱 為{wéi} 質幹。|他的文章以六書小學(文字學)為入門,以周秦諸子百家、古銅器與石碑銘文為輪廓邊界,並以朝廷典章、國家歷史、社會風情與民間疾苦作為核心的主體結構。|CL|ref=清·[[w:魏源|魏源]]《[[s:定庵文錄序|定庵文錄序]]》}} # {{lb|zh|書面}} [[植物]]、[[樹木]]的[[主幹]]或[[木質]][[本體]] #* {{zh-x|至 ^關嶺,有 ^秦 時 柏 一 株,雖 質幹 不 枯,而 枝葉 略無 存 者。|到了關嶺,那裡有一株秦朝時期的老柏樹,雖然樹幹主體尚未枯死,但枝葉幾乎都沒有存留了。|CL|ref=宋·[[w:何薳|何薳]]《[[s:春渚紀聞/卷01|春渚紀聞·卷一]]》}} #* {{zh-x|東海 移 來 竹 幾 重{chóng},闌 天 質幹 傲 三冬。|從東海移栽來了重重天竹,它那直插雲天、傲立的枝幹足以傲視並戰勝三冬的嚴寒。|CL|ref=清·[[w:徐宗幹|徐宗幹]]《天竹得冬字七言八韻》}} j7fip3nuz4i4tfk05zsg4fcass51ktr 智利 0 1108312 9807191 9728551 2026-06-08T08:30:24Z TongcyDai 53191 9807191 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|gloss=-}} {{zh-wp|zh|lzh|gan|wuu|yue|cdo:Chile|hak:Chile|nan:Chile}} ===詞源=== {{bor+|zh|en|Chile}}。 ===發音=== {{zh-pron |m=Zhìlì |c=zi3 lei6 |h=gd=zi4 li4 |mn=Tì-lī |cat=pn }} ===專有名詞=== {{head|zh|專有名詞}} # {{senseid|zh|Q298}}{{place|zh|<<cont/南美洲>><<國家>>,國土延著[[安地斯山脈]]延伸呈現狹長狀|capital=聖地牙哥}} ====派生詞彙==== {{col3|zh|智利人|智利兔|智利比索|智利硝石}} ====翻譯==== {{trans-top|id=Q298|南美洲國家}} * 阿布哈茲語:{{t|ab|Чили}} * 西切爾克斯語:{{t|ady|Чили}} * 南非語:{{t|af|Chili}} * 阿坎語:{{t|ak|Kyili}} * 阿爾巴尼亞語:{{t+|sq|Kili|f}} {{qualifier|indefinite}}、{{t|sq|Kilia|f}} * 阿姆哈拉語:{{t|am|ቺሌ|m}} * 阿拉伯語:{{t+|ar|تْشِيلِي|f}}、{{t|ar|شِيلِي|f}}, *: 漢志阿拉伯語:{{t|acw|تْشيلي|f|tr=tšīli}} * 亞美尼亞語:{{t|hy|Չիլի}} * 阿薩姆語:{{t|as|চিলি}} * 阿斯圖里亞斯語:{{t+|ast|Chile}} * 艾馬拉語:{{t|ay|Chili}} * 阿塞拜疆語:{{t+|az|Çili}} * 巴斯克語:{{t|eu|Txile}} * 白俄羅斯語:{{t|be|Чы́лі|f}} * 孟加拉語:{{t+|bn|চিলি}} * 宗喀語:{{t|dz|ཅི་ལེ}} * 布列塔尼語:{{t+|br|Chile}} * 保加利亞語:{{t+|bg|Чи́ли|n}} * 緬甸語:{{t|my|ခ္ယီလီ}} * 加泰羅尼亞語:{{t+|ca|Xile|m}} * 捷克語:{{t+|cs|Chile|n}} * 丹麥語:{{t+|da|Chile|n}} * 迪維希語:{{t|dv|ޗިލީ}} * 荷蘭語:{{t+|nl|Chili|n}} * 英語:{{t+|en|Ĉilio}} * 世界語:{{t+|eo|Chile}} * 愛沙尼亞語:{{t+|et|Tšiili}} * 法拉法拉語:{{t|gur|Tcile}}、{{t|gur|Tcili}}、{{t|gur|Sili}} * 法羅語:{{t+|fo|Kili}} * 芬蘭語:{{t+|fi|Chile}} * 法語:{{t+|fr|Chili|m}} * 加利西亞語:{{t+|gl|Chile|m}} * 格魯吉亞語:{{t|ka|ჩილე}} * 德語:{{t+|de|Chile|n}} * 希臘語:{{t+|el|Χιλή|f}} * 古吉拉特語:{{t|gu|ચીલી}} * 海地克里奧爾語:{{t|ht|Chili}} * 希伯來語:{{t|he|צִ׳ילֶה|f|tr=chíle}} * 印地語:{{t+|hi|चिली|m}} * 匈牙利語:{{t+|hu|Chile}} * 冰島語:{{t+|is|Chile|f}}、{{t+|is|Síle|f}} * 伊多語:{{t+|io|Chile}} * 印尼語:{{t+|id|Chili}} * 因特語:{{t+|ia|Chile}} * 愛爾蘭語:{{t|ga|Sile|f|alt=An tSile}} * 意大利語:{{t+|it|Cile|m}} * 日語:{{t+|ja|チリ|tr=Chiri}} * 卡倫金語:{{t|kln|Chile}} * 卡姆巴語:{{t|kam|Chile}} * 卡納達語:{{t+|kn|ಚಿಲಿ}} * 哈薩克語:{{t+|kk|Чили}} * 高棉語:{{t+|km|ស៊ីលី}} * 基庫尤語:{{t|ki|Chile}} * 朝鮮語:{{t+|ko|^칠레}} * 庫爾德語: *: 北庫爾德語:{{t+|kmr|Şilî}}、{{t+|kmr|Şîlî}} * 吉爾吉斯語:{{t+|ky|Чили}} * 老撾語:{{t|lo|ຊີເລ}} * 拉丁語:{{t|la|Cile}}、{{t+|la|Chile}} * 拉脫維亞語:{{t+|lv|Čīle|f}} * 立陶宛語:{{t+|lt|Čilė|f}} * 低地德語: *: 下薩克森荷蘭語:{{t+|nds-nl|Chili}} *: 德國低地德語:{{t+|nds-de|Chile}} * 盧希亞語:{{t|luy|Chile}} * 盧歐語:{{t|luo|Chile}} * 馬其頓語:{{t+|mk|Чиле|n}} * 馬來語:{{t+|ms|Chile}} * 馬拉雅拉姆語:{{t+|ml|ചിലി}} * 馬爾他語:{{t|mt|Ċilì|alt=iċ-Ċilì}} * 馬普切語:{{t|arn|Chile}} * 梅魯語:{{t|mer|Chile}} * 蒙古語: *: 西里爾字母:{{t|mn|Чили}} * 納瓦霍語:{{t|nv|Chíilii}} * 尼泊爾語:{{t|ne|चिली}} * 諾曼語:{{t|nrf|Chile|m}} * 挪威語: *: 書面挪威語:{{t+|nb|Chile|n}} * 奧利亞語:{{t+|or|ଚିଲି}} * 奧塞梯語:{{t|os|Чили}} * 普什圖語:{{t|ps|چيلي|f|tr=čili}} * 波斯語: *: 達利波斯語:{{t+|prs|چِلِی}} *: 伊朗波斯語:{{t+|fa-ira|شیلی}} * 波蘭語:{{t+|pl|Chile|n}} * 葡萄牙語:{{t+|pt|Chile}} * 旁遮普語:{{t|pa|ਚਿਲੀ}} * 克丘亞語:{{t|qu|Chili}} * 拉帕努伊語:{{t|rap|Tire}} * 拉羅湯加語:{{t|rar|Tīre}} * 羅馬尼亞語:{{t+|ro|Chile|n}} * 俄語:{{t+|ru|Чи́ли|f|n}} * 塞爾維亞-克羅地亞語: *: 西里爾字母:{{t|sh|Чи̏ле|m}} *: 拉丁字母:{{t+|sh|Čȉle|m}} * 西西里語:{{t|scn|Cili|m}} * 僧加羅語:{{t|si|චිලි}} * 斯洛伐克語:{{t|sk|Čile|n}} * 斯洛文尼亞語:{{t+|sl|Číle|m}} * 西班牙語:{{t+|es|Chile|m}} * 蘇里南湯加語:{{t|srn|Chili}} * 斯瓦希里語:{{t+|sw|Chile}} * 瑞典語:{{t+|sv|Chile|n}} * 他加祿語:{{t|tl|Tsile}}、{{t|tl|Chile}} * 塔吉克語:{{t+|tg|Чили}} * 泰米爾語:{{t|ta|சிலி}} * 韃靼語:{{t|tt|Чили}} * 泰盧固語:{{t+|te|చిలీ}} * 泰語:{{t+|th|ชิลี}} * 藏語:{{t|bo|ཅི་ལི}} * 提格里尼亞語:{{t|ti|ቺሌ}} * 土耳其語:{{t+|tr|Şili}} * 土庫曼語:{{t|tk|Çili}} * 烏克蘭語:{{t+|uk|Чи́лі|f}} * 烏爾都語:{{t|ur|چِلِی|m}} * 烏茲別克語:{{t+|uz|Chili}} * 越南語:{{t|vi|Chi-lê}} * 沃拉普克語:{{t+|vo|Cilän}} * 意第緒語:{{t|yi|טשילע|n}} * 約魯巴語:{{t|yo|Ṣílè}} {{trans-bottom}} ==日語== {{ja-kanjitab|ち|り|yomi=o|ateji=y}} {{ja-see|チリ}} ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===專有名詞=== {{ko-proper noun|hj|hangeul=지리}} # {{hanja form of|지리|智利}} ==越南語== {{vi-hantutab}} ===專有名詞=== {{vi-proper noun|sc=Hani}} # {{vi-Han form of|Chí Lợi|智利}} 71yxqqijsjp71lh3ojn1stvp06vs331 0 1130989 9806521 9664906 2026-06-07T22:33:40Z Fglffer 55252 9806521 wikitext text/x-wiki {{character info}} ==跨語言== ===漢字=== {{Han char|rn=9|rad=人|as=06|sn=8|four=|canj=OLQ|ids=⿰亻聿}} ====來源==== * {{Han ref|kx=0102.070|dkj=00596|hdz=10154.060|uh=4F93}} ==漢語== {{zh-forms}} ===詞源1=== ====發音==== {{zh-pron |m=lù |c=leot6 |mc= |oc= |ma= |cat=a }} ====釋義==== {{head|zh|漢字}} # {{zh-only used in|侓魁}} ===詞源2=== {{zh-see|律|v}} ===來源=== * {{R:yue:Jyutping Database}} ==日語== ===漢字=== {{ja-kanji|grade=|rs=人06}} # {{rfdef|ja|sort=人06}} ====讀法==== * {{ja-readings|kanon=ろつ|on=りつ|kun=きいさま, おお-きい}} c9m0g8ynymg1ld2ttkl46h2i1x20gcu 0 1134417 9807221 9665551 2026-06-08T10:03:53Z TongcyDai 53191 9807221 wikitext text/x-wiki {{also|葉}} {{character info}} ==跨語言== ===漢字=== {{Han char|rn=30|rad=口|as=02|sn=5|four=|canj=RJ|ids=⿰口十}} ====派生漢字==== * {{charlist|sc=Hani|𭈍}} ====參考資料==== * {{Han ref|kx=0174.010|dkj=03255|dj=0385.060|hdz=10568.020|uh=53F6|sbgy=541.13|ch=2480005.03}} ==漢語== ===字源=== {{Han etym}} {{Han compound|口|十|ls=psc|c1=s|c2=p}} ,為{{och-l|協}} 的古異體字。 後來,由於{{m|zh|協}}和{{m|zh|葉}}在某些北部吳語變體中同音,因此借用了此字形來表示{{m|zh|葉}}。這種用法在簡體中文被正式採用。但在《[[Appendix:简化字总表|简化字总表]]》注釋「[[叶韵]]」的「-{叶}-」仍读 xié(同{{m|zh|協}})<ref>{{cite-web|title=《简化字总表》|url=http://www.china-language.gov.cn/wenziguifan/managed/002.htm|accessdate=2015-10-03|archivedate=2009-12-02 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20091202125634/http://www.china-language.gov.cn/wenziguifan/managed/002.htm }}</ref>。 ===詞源1=== {{zh-see|協|av}} ====複合詞==== {{col3|zh|叶吉|叶韻|夢蘭叶吉|潭祉叶吉}} ===詞源2=== {{zh-see|葉|sv}} ===參考資料=== <references/> ==日語== ===漢字=== {{ja-kanji|grade=|rs=口02}} # [[實現]] # [[成真]] ====讀音==== {{ja-readings |goon=ぎょう<げふ |kanon=きょう<けふ |kun=かな-う<かな-ふ,かな-える<かな-へる }} ==朝鮮語== ===漢字=== {{ko-hanja|hangeul=협|mr=hyŏp}} # {{rfdef|ko|sort=口02}} ==越南語== ===漢字=== {{vi-readings |rs=口02 |hanviet=hiệp }} # {{m|vi|協}} 的變體。 bjz2p0271lw2jzwnqveeygfe2qezn8t 0 1148226 9806522 6962530 2026-06-07T22:37:33Z Fglffer 55252 9806522 wikitext text/x-wiki {{character info}} ==跨語言== ===漢字=== {{Han char|rn=75|rad=木|as=02|sn=6|four=|canj=DO|ids=⿰木人}} ====來源==== * {{Han ref|kx=0510.010|dkj=14425|hdz=21155.010|sbgy=102.22|uh=6732}} ==漢語== {{zh-forms}} ===發音=== {{zh-pron |m=rén |c=jan4 |mc=y |oc=y |ma= |cat=n }} ===釋義=== {{head|zh|漢字}} # 放在房裡的[[木頭]][[雕像]]或[[人像]] # [[房子]]上面的[[房間]] ixgw5fw6itlii2vvamxkilgiaz6u8z5 𭈍 0 1249679 9807222 5682852 2026-06-08T10:05:03Z TongcyDai 53191 9807222 wikitext text/x-wiki {{character info}} ==跨語言== ===漢字=== {{Han char|rn=30|rad=口|as=8|sn=|four=|canj=|ids=⿰叶艮}} ====參考資料==== * {{Han ref|kx=|dkj=|dj=|hdz=|uh=2D20D}} ==漢語== {{zh-see|𭉆|err}} hzxjm2k8877pt774otjyuni1htewisl 𭉆 0 1249736 9807224 5682997 2026-06-08T10:09:48Z TongcyDai 53191 9807224 wikitext text/x-wiki {{character info}} ==跨語言== ===漢字=== {{Han char|rn=30|rad=口|as=9|sn=12|four=|canj=|ids=⿰口恨}} ====延伸閱讀==== {{Han ref|uh=2D246}} ==越南語== ===漢字=== {{vi-readings|rs=口09|nom=giận-tdcndg, hẹn-tdcndg, hờn-tdcndg}} ===字源1=== {{Han compound|lang=vi|ls=psc|ls2=ic|口|恨|c1=s|c2=p|tr2={{vi-l|hận}}}}。 ====詞源1==== =====動詞===== {{vi-verb|sc=Hani|giận}} # {{vi-Nom form of|giận|[[憤怒]]}} ====詞源2==== =====動詞===== {{vi-verb|sc=Hani|hờn}} # {{vi-Nom form of|hờn|[[悶悶不樂]];對……懷有[[仇恨]]}} ===字源2=== {{Han compound|lang=vi|ls=psc|口|恨|tr={{vi-l|hẹn}}|c1=s|c2=p|tr2={{vi-l|hận}}}}。 ====動詞==== {{vi-verb|sc=Hani|hẹn}} # {{vi-Nom form of|hẹn|[[預約]];作[[安排]]或[[承諾]](見面)}} ===參考資料=== <references/> ==壯語== ===限定詞=== {{za-head|限定詞}} # {{za-sawndip form of|haenx|t=那}};{{alt form of|za|𭜩}} ===動詞=== {{za-head|動詞}} # {{za-sawndip form of|haenh|t=羨慕;讚揚}};{{alt form of|za|𰻸}} ===名詞=== {{za-head|名詞}} # {{za-sawndip form of|haenz|t=堤;岸;壤;塍}};{{alt form of|za|垠}} kii8kzhotpraz6bbl9zm23eodv84nek 泳裝 0 1274168 9807236 8301407 2026-06-08T10:52:31Z CommonsDelinker 1388 [[c:User:CommonsDelinker/commands|Bot]]:以Chloe_Sutton_-_USA_Swimsuit_(4661622460).jpg代替Chloe_Sutton.jpg([[c:User:CommonsDelinker|CommonsDelinker]]的要求:[[:c:COM:FR|File renamed]]: [[:c:COM:FR#FR2|Criterion 2]] (meaningless or ambiguous name) · [[:c::File:Ch 9807236 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=泳装}} {{zh-wp}} [[File:Chloe Sutton - USA Swimsuit (4661622460).jpg|150px|thumb|穿著連體泳裝的女性]] ===發音=== {{zh-pron |m=yǒngzhuāng |c=wing6 zong1 |mn=éng-chong |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # [[游泳]]時所穿的[[緊身]][[防水]][[衣服]] ====同義詞==== {{zh-dial}} ====翻譯==== {{trans-top|游泳時所穿的緊身防水衣服}} * 亚美尼亚语:{{t+|hy|լողազգեստ}} * 加泰罗尼亚语:{{t+|ca|banyador|m}} * 英語:{{t+|en|swimsuit}} * 芬兰语:{{t+|fi|uimapuku}}、{{t+|fi|uima-asu}} * 法语:{{t+|fr|maillot de bain|m}} * 德语:{{t+|de|Badebekleidung|f}} * 意大利语:{{t|it|costume da bagno|m}} * 日语:{{t+|ja|水着|tr=みずぎ, mizugi}} * 哈萨克语:{{t|kk|шомылу киімі}} * 朝鲜语:{{t+|ko|수영복(水泳服)}} * 拉丁语:{{t|la|vestis balnearis|f}}、{{t|la|subligaculum balneare|n}} * 马拉瑙语:{{t|mrw|basa'an}} * 挪威语: *: 书面挪威语:{{t|nb|badetøy|n}}、{{t|nb|badedrakt|m|f}} {{qual|过时}} *: 新挪威语:{{t|nn|badetøy|n}}、{{t|nn|badedrakt|f}} {{qual|过时}} * 波兰语:{{t+|pl|strój kąpielowy|m}}、{{t+|pl|kostium kąpielowy|m}}、{{t+|pl|kąpielówki|p}} {{qualifier|男式}} * 葡萄牙语:{{t|pt|traje de banho|m}}、{{t+|pt|fato de banho|m}} * 俄语:{{t|ru|купа́льный костю́м|m}}、{{qualifier|女式}} {{t+|ru|купа́льник|m}}、{{qualifier|男式}} {{t+|ru|пла́вки|f-p}} * 苏格兰盖尔语:{{t|gd|briogais-shnàimh}} * 西班牙语:{{t+|es|bañador|m}}、{{t+|es|traje de baño|m}} * 瑞典语:{{t+|sv|badkläder|c-p}}、{{t|sv|badplagg|n}} * 乌克兰语:{{t|uk|купа́льний костю́м|m}}、{{t|uk|купа́льник|m}} * 越南语:{{t|vi|đồ bơi}} ({{t|vi|涂𬈺|sc=Hani}}), {{t|vi|trang phục bơi}} ({{t|vi|裝服𬈺|sc=Hani}}) {{trans-bottom}} {{zh-cat|泳裝}} hu5s9ribt9msok8uwue96f2wksf29a3 電磁相互作用 0 1335679 9807089 9692745 2026-06-08T04:14:35Z Sayonzei 40728 /* 日語 */ 9807089 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=电磁相互作用|type=24}} {{wp}} ===發音=== {{zh-pron |m=diàncí xiānghù zuòyòng |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{lb|zh|物理學}} [[帶電]][[粒子]]與[[電場|電]][[磁場]]之間的[[相互作用]] ====翻譯==== {{trans-top|四種基本相互作用之一}} * 阿爾巴尼亞語:{{t|sq|bashkëveprimi elektromagnetik|m}} * 阿拉伯語:{{t-needed|ar}} * 亞美尼亞語:{{t|hy|էլեկտրամագնիսական փոխազդեցություն}} * 保加利亞語:{{t|bg|електромагнитно взаимодействие|n}} * 加泰羅尼亞語:{{t|ca|interacció electromagnètica|f}} * 捷克語:{{t|cs|elektromagnetická interakce|f}} * 丹麥語:{{t|da|elektromagnetisk vekselvirkning|c}} * 荷蘭語:{{t|nl|elektromagnetische interactie|f}} * 英語:{{t+|en|electromagnetic interaction}} * 世界語:{{t|eo|elektromagneta interago}} * 芬蘭語:{{t|fi|[[sähkömagneettinen]] [[vuorovaikutus]]}} * 法語:{{t+|fr|interaction électromagnétique|f}} * 格魯吉亞語:{{t|ka|ელექტრომაგნიტური ურთიერთქმედება}} * 希臘語:{{t|el|ηλεκτρομαγνητική αλληλεπίδραση|f}} * 匈牙利語:{{t+|hu|elektromágneses kölcsönhatás}} * 日語:{{t|ja|電磁相互作用}} * 立陶宛語:{{t|lt|elektromagnetinė sąveika|f}} * 波斯語:{{t+|fa|الکترومغناطیس}} * 波蘭語:{{t+|pl|oddziaływanie elektromagnetyczne|n}} * 葡萄牙語:{{t|pt|interação eletromagnética|f}} * 羅馬尼亞語:{{t|ro|interacțiunea electromagnetică|f}} * 俄語:{{t+|ru|электромагни́тное взаимоде́йствие|n}} * 塞爾維亞-克羅地亞語:{{t|sh|elektromagnetska interakcija|f}}、{{t|sh|електромагнетска интеракција|f}} * 斯洛伐克語:{{t|sk|elektromagnetická interakcia|f}} * 西班牙語:{{t|es|interacción electromagnética|f}} * 土耳其語:{{t|tr|elektromanyetik etkileşim}} {{trans-bottom}} ==日語== {{ja-kanjitab|でん|じ|そう|ご|さ|よう|yomi=o}} {{wikipedia|ja:}} ===發音=== {{ja-pron|でんじ そうごさよう|acc=7|acc_ref=DJR}} ===名詞=== {{ja-noun|でんじ そうごさよう|hhira=でんじ さうごさよう|head=[[電磁]][[相互作用]]}} # {{lb|ja|物理學}} [[電磁相互作用#漢語|電磁相互作用]] ===參見=== * {{ja-r|光%子|こう%し}}、{{ja-r|フォトン}} {{list:fundamental interactions/ja}} ===參考資料=== <references/> s5najep0gov8lqy4iqga3c030twd55j buổi trưa 0 1349735 9807098 6729311 2026-06-08T04:36:59Z Sayonzei 40728 9807098 wikitext text/x-wiki ==越南語== ===詞源=== 源自 {{com|vi|buổi|trưa}}。 ===發音=== {{vi-IPA}} ===名詞=== {{vi-noun}} # [[中午]],[[午间]] {{C|vi|一天裡的時刻}} m6or3yrsgijyxufgdl4tpwtmbane8mr Module:Columns 828 1364953 9807198 9755991 2026-06-08T08:41:34Z TongcyDai 53191 9807198 Scribunto text/plain local export = {} local collation_module = "Module:collation" local debug_track_module = "Module:debug/track" local headword_data_module = "Module:headword/data" local JSON_module = "Module:JSON" local languages_module = "Module:languages" local links_module = "Module:links" local pages_module = "Module:pages" local parameter_utilities_module = "Module:parameter utilities" local parameters_module = "Module:parameters" local parse_utilities_module = "Module:parse utilities" local pron_qualifier_module = "Module:pron qualifier" local qualifier_module = "Module:qualifier" local string_utilities_module = "Module:string utilities" local table_module = "Module:table" local utilities_module = "Module:utilities" local yesno_module = "Module:yesno" local m_str_utils = require(string_utilities_module) local concat = table.concat local html = mw.html.create local is_substing = mw.isSubsting local insert = table.insert local rmatch = m_str_utils.match local remove = table.remove local sub = string.sub local trim = m_str_utils.trim local u = m_str_utils.char local dump = mw.dumpObject local function track(page) require(debug_track_module)("columns/" .. page) return true end local function deepEquals(...) deepEquals = require(table_module).deepEquals return deepEquals(...) end local function term_already_linked(term) return term == "?" or -- signals an unknown term -- optimization to avoid unnecessarily loading [[Module:parse utilities]] (term:find("[<{]") and require(parse_utilities_module).term_already_linked(term)) end local function convert_delimiter_to_separator(item, itemind, args) if itemind == 1 then item.separator = nil elseif item.delimiter == " " then item.separator = args.space_delim elseif item.delimiter == "~" then item.separator = args.tilde_delim else item.separator = args.comma_delim end end local function get_horizontal_separator(args_horiz, embedded_comma) return args_horiz == "bullet" and " · " or embedded_comma and "; " or ", " end -- Suppress false positives in categories like [[Category:English links with redundant wikilinks]] so people won't -- be tempted to "correct" them; terms like embedded ~ like [[Micros~1]] or embedded comma not followed by a space -- such as [[1,6-Cleves acid]] need to have a link around them to avoid the tilde or comma being interpreted as a -- delimiter. local function suppress_redundant_wikilink_cat(term, alt) return term:find("~") or term:find(",%S") end local function full_link_and_track_self_links(item, face, nochecktr) if item.term then local pagename = mw.loadData(headword_data_module).pagename local term_is_pagename = item.term == pagename local term_contains_pagename = item.term:find("%[%[" .. m_str_utils.pattern_escape(pagename) .. "[|%]]") if term_is_pagename or term_contains_pagename then local current_L2 = require(pages_module).get_current_L2() if current_L2 then local current_L2_lang = require(languages_module).getByCanonicalName(current_L2) if current_L2_lang and current_L2_lang:getCode() == item.lang:getCode() then if term_is_pagename then track("term-is-pagename") else track("term-contains-pagename") end end end end end item.suppress_redundant_wikilink_cat = suppress_redundant_wikilink_cat item.never_call_transliteration_module = nochecktr return require(links_module).full_link(item, face) end local function format_subitem(subitem, lang, face, compute_embedded_comma, nochecktr) local embedded_comma = false local text if subitem.term and term_already_linked(subitem.term) then text = subitem.term if compute_embedded_comma then embedded_comma = not not require(utilities_module).get_plaintext(text):find(",") end else text = full_link_and_track_self_links(subitem, face, nochecktr) if compute_embedded_comma then -- We don't check qualifier, label or reference text for commas as it's inside parens or displayed -- elsewhere. local subitem_plaintext = subitem.alt or subitem.term if subitem_plaintext then embedded_comma = not not subitem_plaintext:find(",") end end end -- We could use the "show qualifiers" flag to full_link() but not when term_already_linked(). if subitem.q and subitem.q[1] or subitem.qq and subitem.qq[1] or subitem.l and subitem.l[1] or subitem.ll and subitem.ll[1] or subitem.refs and subitem.refs[1] then text = require(pron_qualifier_module).format_qualifiers { lang = subitem.lang or args.lang, text = text, q = subitem.q, qq = subitem.qq, l = subitem.l, ll = subitem.ll, refs = subitem.refs, } end return text, embedded_comma end function export.format_item(item, args, face) local compute_embedded_comma = args.horiz == "comma" local embedded_comma = false local nochecktr = args.noautotr if type(item) == "table" then if item.terms then local parts = {} local is_first = true for _, subitem in ipairs(item.terms) do if subitem == false then -- omitted subitem; do nothing else local separator = subitem.separator or not is_first and (args.subitem_separator or ", ") if separator then if compute_embedded_comma then embedded_comma = embedded_comma or not not separator:find(",") end insert(parts, separator) end local formatted, this_embedded_comma = format_subitem(subitem, args.lang, face, compute_embedded_comma, nochecktr) embedded_comma = embedded_comma or this_embedded_comma insert(parts, formatted) is_first = false end end return concat(parts), embedded_comma else return format_subitem(item, args.lang, face, compute_embedded_comma, nochecktr) end else if compute_embedded_comma then embedded_comma = not not require(utilities_module).get_plaintext(item):find(",") end if args.lang and not term_already_linked(item) then return full_link_and_track_self_links({lang = args.lang, term = item, sc = args.sc}, face, nochecktr), embedded_comma else return item, embedded_comma end end end function export.construct_old_style_header(header, horiz) local old_style_header local function ib_colon() return tostring(html("span"):addClass("ib-colon"):addClass("ib-content"):wikitext(":")) end if horiz then old_style_header = require(qualifier_module).format_qualifiers { qualifiers = header, open = false, close = false, } .. ib_colon() .. " " else old_style_header = require(qualifier_module).format_qualifiers { qualifiers = header } .. ib_colon() old_style_header = tostring(html("div"):wikitext(old_style_header)) end return old_style_header end -- Construct the sort base of a single term. As a hack, sort appendices after mainspace items. local function term_sortbase(val) if not val then -- This should not normally happen. return u(0x10FFFF) elseif val:find("^%[*Appendix:") then return u(0x10FFFE) .. val else return val end end -- Construct the sort base of a single item, using the display form preferentially, otherwise the term itself. -- As a hack, sort appendices after mainspace items. local function item_sortbase(item) return term_sortbase(item.alt or item.term) end local function make_sortbase(item) if item == false then return "*" -- doesn't matter, will be omitted in create_list() elseif type(item) == "table" then if item.terms then -- Optimize for the common case of only a single term if item.terms[2] then local parts = {} -- multiple terms local first = true for _, subitem in ipairs(item.terms) do if subitem ~= false then if not first then insert(parts, ", ") end insert(parts, item_sortbase(subitem)) first = false end end if parts[1] then return concat(parts) end else local subitem = item.terms[1] if subitem ~= false then return item_sortbase(subitem) end end return "*" -- doesn't matter, entire group will be omitted in create_list() else return item_sortbase(item) end else return item end end local function make_node_sortbase(node) return make_sortbase(node.item) end -- Sort a sublist of `list` in place, keeping the first `keepfirst` and last `keeplast` items fixed. -- `lang` is the language of the items and `make_sortbase` creates the appropriate sort base. local function sort_sublist(list, lang, make_sortbase, keepfirst, keeplast) if keepfirst == 0 and keeplast == 0 then require(collation_module).sort(list, lang, make_sortbase) else local sublist = {} for i = keepfirst + 1, #list - keeplast do sublist[i - keepfirst] = list[i] end require(collation_module).sort(sublist, lang, make_sortbase) for i = keepfirst + 1, #list - keeplast do list[i] = sublist[i - keepfirst] end end end -- URL-encode only the characters that serve as template delimiters (left and right brace, vertical bar, equal sign -- and percent sign since it's the escape character). local function bot_url_encode(txt) return (txt:gsub("[%%|{}=&]", {["%"] = "%25", ["|"] = "%7C", ["{"] = "%7B", ["}"] = "%7D", ["="] = "%3D", ["&"] = "%26"})) end -- Reverse the action of bot_url_encode(). local function bot_url_decode(txt) return (txt:gsub("%%7([BCD])", {B = "{", C = "|", D = "}"}):gsub("%%3D", "="):gsub("%%26", "&"):gsub("%%25", "%%")) end --[==[ Bot-callable function to generate a number of sortkeys simultaneously. {{para|1}} contains the langcode, and remaining numeric parameters contain "bot-URL-encoded" strings whose sort keys will be computed and returned as a JSON array. Here, "bot-URL-encoded" means that the six characters `{ | } = & %` should be converted to their URL-encoded representation (respectively `%7B %7C %7D %3D %26 %25`), and will be decoded appropriately before computing the sortkey. ]==] function export.make_sortkey(frame) local iparams = { [1] = {type = "language"}, [2] = {list = true}, } local iargs = require(parameters_module).process(frame.args, iparams) local make_sortkey = require(collation_module).make_lang_sortkey_function(iargs[1], term_sortbase) local retval = {} for _, arg in ipairs(iargs[2]) do arg = bot_url_decode(arg) insert(retval, make_sortkey(arg)) end return require(JSON_module).toJSON(retval) end local large_text_scripts = { ["Arab"] = true, ["Beng"] = true, ["Deva"] = true, ["Gujr"] = true, ["Guru"] = true, ["Hebr"] = true, ["Khmr"] = true, ["Knda"] = true, ["Laoo"] = true, ["Mlym"] = true, ["Mong"] = true, ["Mymr"] = true, ["Orya"] = true, ["Sinh"] = true, ["Syrc"] = true, ["Taml"] = true, ["Telu"] = true, ["Tfng"] = true, ["Thai"] = true, ["Tibt"] = true, } --[==[ Format a list of items using HTML. `args` is an object specifying the items to add and related properties, with the following fields: * `content`: A list of the items to format. See below for the format of the items. * `lang`: The language object of the items to format, if the items in `content` are strings. * `sc`: The script object of the items to format, if the items in `content` are strings. * `raw`: If true, return the list raw, without any collapsing or columns. * `class`: The CSS class of the surrounding {<div>}. * `column_count`: Number of columns to format the list into. * `alphabetize`: If true, sort the items in the table. * `collapse`: If true, make the table partially collapsed by default, with a "Show more" button at the bottom. * `toggle_category`: Value of `data-toggle-category` property grouping collapsible elements. * `header`: If specified, Wikicode to prepend to the output. * `title_new_style`: If true, the header is treated as a title and displayed in a new style. This is ignored if `horiz` is non-nil. * `subitem_separator`: Separator used between subitems when multiple subitems occur on a line, if not specified in the subitem itself (using the `separator` field). Defaults to {", "}. * `keepfirst`: If > 0, keep this many rows unsorted at the beginning of the top level. * `keeplast`: If > 0, keep this many rows unsorted at the end of the top level. * `horiz`: If non-nil, format the items horizontally. If the value is "bullet", put a center dot/bullet (·) between items. If the value is "comma", put a comma between items (but if there is an embedded comma in any item, put a semicolon between all items). Each item in `content` is in one of the following formats: * A string. This is for compatibility and should not be used by new callers. * An object describing an item to format, in the format expected by full_link() in [[Module:links]] but can also have left or right qualifiers, left or right labels, or references. * An object describing a list of subitems to format, displayed side-by-side, separated by a comma or other separator. This format is identified by the presence of a key `terms` specifying the list of subitems. Each subitem is in the same format as for a single top-level item, except that it should also have a `separator` field specifying the separator to display before each item (which will typically be a blank string before the first item). ]==] function export.create_list(args) if type(args) ~= "table" then error("expected table, got " .. type(args)) end local column_count = args.column_count or 1 local toggle_category = args.toggle_category or "derived terms" local keepfirst = args.keepfirst or 0 local keeplast = args.keeplast or 0 if keepfirst > 0 then track("keepfirst") end if keeplast > 0 then track("keeplast") end -- maybe construct old-style header local old_style_header = nil if args.header and (args.horiz or not args.title_new_style) then old_style_header = export.construct_old_style_header(args.header, args.horiz) end if args.horiz then old_style_header = "* " .. (old_style_header or "") end local list local any_extra_indented_item = false for _, item in ipairs(args.content) do if item == false then -- do nothing elseif type(item) == "table" and item.extra_indent and item.extra_indent > 0 then any_extra_indented_item = true break end end -- If any extra indented item, convert the items to a nested structure, which is necessary both for sorting and -- for converting to HTML. if any_extra_indented_item then local function make_node(item) return { item = item } end local root_node = make_node(nil) local node_stack = {root_node} local last_indent = 0 local function append_subnode(node, subnode) if not node.subnodes then node.subnodes = {} end insert(node.subnodes, subnode) end for i, item in ipairs(args.content) do if item == false then -- do nothing else local this_indent if type(item) ~= "table" then this_indent = 1 else this_indent = (item.extra_indent or 0) + 1 end local node = make_node(item) if this_indent == last_indent then append_subnode(node_stack[#node_stack], node) elseif this_indent > last_indent + 1 then error(("Element #%s (%s) has indent %s, which is more than one greater than the previous item with indent %s"):format( i, make_sortbase(item), this_indent, last_indent)) elseif this_indent > last_indent then -- Start a new sublist attached to the last item of the sublist one level up; but we need special -- handling for the root node (last_indent == 0). if last_indent > 0 then local subnodes = node_stack[#node_stack].subnodes if not subnodes then error(("Internal error: Not first item and no subnodes at preceding level %s: %s"):format( #node_stack, dump(node_stack))) end insert(node_stack, subnodes[#subnodes]) end append_subnode(node_stack[#node_stack], node) last_indent = this_indent else while last_indent > this_indent do local finished_node = table.remove(node_stack) if args.alphabetize then require(collation_module).sort(finished_node.subnodes, args.lang, make_node_sortbase) end last_indent = last_indent - 1 end append_subnode(node_stack[#node_stack], node) end end end if args.alphabetize then while node_stack[1] do local finished_node = table.remove(node_stack) if node_stack[1] then -- We're sorting something other than the root node. require(collation_module).sort(finished_node.subnodes, args.lang, make_node_sortbase) else -- We're sorting the root node; honor `keepfirst` and `keeplast`. sort_sublist(finished_node.subnodes, args.lang, make_node_sortbase, keepfirst, keeplast) end end end local function format_node(node, depth) local sublist local embedded_comma = false if node.subnodes then if args.horiz then sublist = {} else sublist = html("ul") end local prevnode = nil for _, subnode in ipairs(node.subnodes) do local thisnode, this_embedded_comma = format_node(subnode, depth + 1) embedded_comma = embedded_comma or this_embedded_comma if not prevnode or not args.alphabetize or not deepEquals(prevnode, thisnode) then if args.horiz then table.insert(sublist, thisnode) else sublist = sublist:node(thisnode) end prevnode = thisnode end end if args.horiz then sublist = table.concat(sublist, get_horizontal_separator(args.horiz, embedded_comma)) end end if not node.item then -- At the root. return sublist, embedded_comma end local formatted, listitem -- Ignore embedded commas in subitems inside of parens or square brackets. formatted, embedded_comma = export.format_item(node.item, args) if args.horiz then listitem = formatted if sublist then -- Use parens for the first, third, fifth, etc. sublists and square brackets for the remainder. if depth % 2 == 1 then listitem = ("%s (%s)"):format(listitem, sublist) else listitem = ("%s [%s]"):format(listitem, sublist) end end else listitem = html("li"):wikitext(formatted) if sublist then listitem = listitem:node(sublist) end end return listitem, embedded_comma end list = format_node(root_node, 0) else if args.alphabetize then sort_sublist(args.content, args.lang, make_sortbase, keepfirst, keeplast) end if args.horiz then list = {} else list = html("ul") end local previtem = nil local embedded_comma = false for _, item in ipairs(args.content) do if item == false then -- omitted item; do nothing else local thisitem, this_embedded_comma = export.format_item(item, args) embedded_comma = embedded_comma or this_embedded_comma if not previtem or not args.alphabetize or previtem ~= thisitem then if args.horiz then table.insert(list, thisitem) else list = list:node(html("li"):wikitext(thisitem)) end previtem = thisitem end end end if args.horiz then list = table.concat(list, get_horizontal_separator(args.horiz, embedded_comma)) end end local output if args.horiz then output = list else output = html("div"):addClass("term-list"):node(list) if args.class then output:addClass(args.class) end if not args.raw then output:addClass("ul-column-count") :attr("data-column-count", column_count) if args.collapse then output = html("div") :node(output) :addClass("list-switcher") :attr("data-toggle-category", toggle_category) -- identify commonly used scripts that use large text and -- provide a special CSS class to make the template bigger local sc = args.sc if sc == nil then local scripts = args.lang:getScripts() if #scripts > 0 then sc = scripts[1] end end if sc ~= nil then local scriptcode = sc:getParentCode() if scriptcode == "top" then scriptcode = sc:getCode() end if large_text_scripts[scriptcode] then output:addClass("list-switcher-large-text") end end end end if args.collapse or args.title_new_style then -- wrap in wrapper to prevent interference from floating elements local list_switcher_wrapper = html("div") :addClass("list-switcher-wrapper") if args.title_new_style then list_switcher_wrapper :node( html("div") :addClass("list-switcher-header") :wikitext(args.header) ) end list_switcher_wrapper:node(output) output = list_switcher_wrapper end output = tostring(output) end return (old_style_header or "") .. output end -- This function is for compatibility with earlier version of [[Module:columns]] -- (now found in [[Module:columns/old]]). function export.create_table(...) -- Earlier arguments to create_table: -- n_columns, content, alphabetize, bg, collapse, class, title, column_width, line_start, lang local args = {} args.column_count, args.content, args.alphabetize, args.collapse, args.class, args.header, args.column_width, args.line_start, args.lang = ... return export.create_list(args) end function export.display_from(frame_args, parent_args, frame) local boolean = {type = "boolean"} local iparams = { ["class"] = true, -- Default for auto-collapse. Overridable by template |collapse= param. ["collapse"] = boolean, -- If specified, this specifies the number of columns, and no columns parameter is available on the template. -- Otherwise, the columns parameter is named |n=. ["columns"] = {type = "number"}, -- If specified, this specifies the default language code, which can be overridden using |lang= in the template. -- Otherwise, the language-code parameter is required and normally found in |1=, but for compatibility can be -- specified as |lang= (which leads to deprecation handling). ["lang"] = {type = "language"}, -- Default for auto-sort. Overridable by template |sort= param. ["sort"] = boolean, ["toggle_category"] = true, -- Minimum number of rows required to format into a multicolumn list. If below this, the list is displayed "raw" -- (no columns, no collapsbility). ["minrows"] = {type = "number", default = 5}, -- Disables automatic transliteration; entries without a manual transliteration will have none at all. -- Used on large pages, especially Chinese ones, because zh-translit works by fetching and parsing -- the target of the page, which is a performance killer on large pages with potentially thousands -- of link targets. -- Note: noautotr also disables redundant transliteration checks. ["noautotr"] = boolean, } local iargs = require(parameters_module).process(frame_args, iparams) local langcode_in_lang = iargs.lang or parent_args.lang local lang_param = langcode_in_lang and "lang" or 1 local deprecated = not iargs.lang and langcode_in_lang local ret = export.handle_display_from_or_topic_list(iargs, parent_args, nil) return deprecated and frame:expandTemplate{title = "check deprecated lang param usage", args = {ret, lang = args[lang_param]}} or ret end --[==[ Implement `display_from()` [the internal entry point for {{tl|col}} and variants, which enter originally through `display()`] as well as regular (column-oriented) topic lists, invoked through [[Module:topic list]]. `iargs` are the invocation args of {{tl|col}}, and `raw_item_args` are the arguments specifying the values of each row as well as other properties, corresponding to the user-specified template arguments of {{tl|col}}. Note that `show()` in [[Module:topic list]] is normally invoked directly by a topic list template, whose invocation arguments are passed in using `raw_item_args` and are similar to the template arguments of {{tl|col}}. `iargs` for topic-list invocations is hard-coded, and template arguments to a topic-list template are processed in [[Module:topic list]] itself. Note that the handling of topic lists is currently implemented almost entirely through callbacks in `topic_list_data` (which is nil if we're processing {{tl|col}} rather than a topic list) in an attempt to reduce the coupling and keep the topic-list-specific code in [[Module:topic list]], but IMO the coupling is still too tight. Probably the control structure should be reversed and the following function split up into subfunctions, which are invoked as needed by {{tl|col}} and/or [[Module:topic list]]. ]==] function export.handle_display_from_or_topic_list(iargs, raw_item_args, topic_list_data) local boolean = {type = "boolean"} local langcode_in_lang = iargs.lang or raw_item_args.lang local lang_param = langcode_in_lang and "lang" or 1 local first_content_param = langcode_in_lang and 1 or 2 local params = { [lang_param] = {required = not iargs.lang, type = "language", template_default = not iargs.lang and "und" or nil}, ["n"] = not iargs.columns and {type = "number"} or nil, [first_content_param] = {list = true, allow_holes = true}, ["title"] = {}, ["collapse"] = boolean, ["sort"] = boolean, ["sc"] = {type = "script"}, -- used when calling from [[Module:saurus]] so the page displaying the synonyms/antonyms doesn't occur in the -- list ["omit"] = {list = true}, ["keepfirst"] = {type = "number", default = 0}, ["keeplast"] = {type = "number", default = 0}, ["horiz"] = {}, ["notr"] = boolean, ["noautotr"] = boolean, ["allow_space_delim"] = boolean, ["tilde_delim"] = {}, ["space_delim"] = {}, ["comma_delim"] = {}, } if topic_list_data then topic_list_data.add_topic_list_params(params) end local m_param_utils = require(parameter_utilities_module) local param_mods = m_param_utils.construct_param_mods { {default = true, require_index = true}, {group = "link"}, -- sc has separate_no_index = true; that's the only one -- It makes no sense to have overall l=, ll=, q= or qq= params for columnar display. {group = {"ref", "l", "q"}, require_index = true}, } m_param_utils.augment_params_with_modifiers(params, param_mods) local processed_args = require(parameters_module).process(raw_item_args, params) local horiz = processed_args.horiz if horiz and horiz ~= "comma" and horiz ~= "bullet" then horiz = require(yesno_module)(horiz) if horiz == nil then error(("Unrecognized value |horiz=%s; should be 'comma', 'bullet' or a recognized Boolean value such " .. "as 'yes' or '1' (same as 'bullet') or 'no' or '0'"):format(processed_args.horiz)) end if horiz == true then horiz = "bullet" end processed_args.horiz = horiz end -- If default argument values specified, set them after parsing the caller-specified arguments in `raw_item_args`. if topic_list_data then topic_list_data.set_default_arguments(processed_args) end -- Now set defaults for the various delimiters, depending in some cases on whether horiz was set. -- We can't set these defaults (even regardless of their dependency on horiz=) in `local params` above -- because we want any defaults specified in `default_props` to override these. if not processed_args.tilde_delim then local tilde_with_abbr = '<abbr title="near equivalent">~</abbr>' processed_args.tilde_delim = processed_args.horiz and tilde_with_abbr or " " .. tilde_with_abbr .. " " end if not processed_args.space_delim then processed_args.space_delim = "&nbsp;" end if not processed_args.comma_delim then processed_args.comma_delim = processed_args.horiz and "/" or ", " end -- Check for extra term indent. Do this before calling parse_list_with_inline_modifiers_and_separate_params() -- because sometimes space is a delimiter and the space in the indent will confuse things and get interpreted as a -- delimiter. local extra_indent_by_termno = {} local termargs = processed_args[first_content_param] for i = 1, termargs.maxindex do local term = termargs[i] if term then local extra_indent, actual_term = rmatch(term, "^(%*+)%s+(.-)$") if extra_indent then termargs[i] = actual_term extra_indent_by_termno[i] = #extra_indent end end end local groups, args = m_param_utils.parse_list_with_inline_modifiers_and_separate_params { param_mods = param_mods, processed_args = processed_args, termarg = first_content_param, parse_lang_prefix = true, allow_multiple_lang_prefixes = true, disallow_custom_separators = true, track_module = "columns", lang = iargs.lang or lang_param, sc = "sc.default", splitchar = processed_args.allow_space_delim and "[,~ ]" or "[,~]", } local lang = iargs.lang or args[lang_param] local langcode = lang:getCode() local fulllangcode = lang:getFullCode() local sc = args.sc.default local sort = iargs.sort if args.sort ~= nil then if not args.sort then track("nosort") end sort = args.sort else -- HACK! For Japanese-script languages (Japanese, Okinawan, Miyako, etc.), sorting doesn't yet work properly, so -- disable it. for _, langsc in ipairs(lang:getScriptCodes()) do if langsc == "Jpan" then sort = false break end end end local collapse = iargs.collapse if args.collapse ~= nil then if not args.collapse then track("nocollapse") end collapse = args.collapse end local title = args.title local formatted_cats if topic_list_data then title, formatted_cats = topic_list_data.get_title_and_formatted_cats(args, lang, sc, topic_list_data) end local number_of_groups = 0 for i, group in ipairs(groups) do local number_of_items = 0 group.extra_indent = extra_indent_by_termno[group.orig_index] for j, item in ipairs(group.terms) do convert_delimiter_to_separator(item, j, args) if args.notr then item.tr = "-" elseif args.noautotr then item.tr = item.tr or "-" end -- If a separate language code was given for the term, display the language name as a right qualifier. -- (Briefly we made them labels but this leads to non-obvious behavior e.g. "French" becoming "France" under -- some circumstances.) Otherwise it may not be obvious that the term is in a separate language (e.g. if the -- main language is 'zh' and the term language is a Chinese lect such as Min Nan). But don't do this for -- Translingual terms, which are often added to the list of English and other-language terms. if item.termlangs then local qqs = {} for _, termlang in ipairs(item.termlangs) do local termlangcode = termlang:getCode() if termlangcode ~= langcode and termlangcode ~= "mul" then insert(qqs, termlang:getCanonicalName()) end end if item.qq then for _, qq in ipairs(item.qq) do insert(qqs, qq) end end item.qq = qqs end local omitted = false for _, omitted_item in ipairs(args.omit) do if omitted_item == item.term then omitted = true break end end if omitted then -- signal create_list() to omit this item group.terms[j] = false else number_of_items = number_of_items + 1 end end if number_of_items == 0 then -- omit the whole group groups[i] = false else number_of_groups = number_of_groups + 1 end end local column_count = iargs.columns or args.n -- FIXME: This needs a total rewrite. if column_count == nil then column_count = number_of_groups <= 3 and 1 or number_of_groups <= 9 and 2 or number_of_groups <= 27 and 3 or number_of_groups <= 81 and 4 or 5 end local raw = number_of_groups < iargs.minrows local horiz_edit_button if topic_list_data and args.horiz then -- append edit button to title horiz_edit_button = topic_list_data.make_horiz_edit_button(topic_list_data.topic_list_template) end return export.create_list { column_count = column_count, raw = raw, content = groups, alphabetize = sort, header = title, title_new_style = (title ~= nil and title ~= ''), collapse = collapse, toggle_category = iargs.toggle_category, -- columns-bg (in [[MediaWiki:Gadget-Site.css]]) provides the background color class = (iargs.class and iargs.class .. " columns-bg" or "columns-bg"), lang = lang, sc = sc, subitem_separator = ", ", keepfirst = args.keepfirst, keeplast = args.keeplast, horiz = args.horiz, noautotr = args.noautotr, } .. (horiz_edit_button or "") .. (formatted_cats or "") end function export.display(frame) if not is_substing() then return export.display_from(frame.args, frame:getParent().args, frame, false) end -- If substed, unsubst template with newlines between each term, redundant wikilinks removed, and remove duplicates + sort terms if sort is enabled. local m_table = require("Module:table") local m_template_parser = require("Module:template parser") local parent = frame:getParent() local elems = m_table.shallowCopy(parent.args) local code = remove(elems, 1) code = code and trim(code) local lang = require("Module:languages").getByCode(code, 1) local i = 1 while true do local elem = elems[i] while elem do elem = trim(elem, "%s") if elem ~= "" then break end remove(elems, i) elem = elems[i] end if not elem then break elseif not ( -- Strip redundant wikilinks. not elem:match("^()%[%[") or elem:find("[[", 3, true) or elem:find("]]", 3, true) ~= #elem - 1 or elem:find("|", 3, true) ) then elem = sub(elem, 3, -3) elem = trim(elem, "%s") end elems[i] = elem .. "\n" i = i + 1 end -- If sort is enabled, remove duplicates then sort elements. if require("Module:yesno")(frame.args.sort) then elems = m_table.removeDuplicates(elems) require("Module:collation").sort(elems, lang) end -- Readd the langcode. insert(elems, 1, code .. "\n") -- TODO: Place non-numbered parameters after 1 and before 2. local template = m_template_parser.getTemplateInvocationName(mw.title.new(parent:getTitle())) return "{{" .. concat(m_template_parser.buildTemplate(template, elems), "|") .. "}}" end return export ggxpsg8fu99gw35vp3m22r31hfppyl8 Module:Form of/data/1 828 1365351 9807095 9371959 2026-06-08T04:33:34Z Sayonzei 40728 9807095 Scribunto text/plain --[=[ This module lists the more common recognized inflection tags, along with their shortcut aliases, the corresponding glossary entry or page describing the tag, and the corresponding wikidata entry. The less common tags are in [[Module:form of/data/2]]. We divide the tags this way to save memory space. Be careful adding more tags to this module; add them to the other module unless you're sure they are common. TAGS is a table where keys are the canonical form of an inflection tag and the corresponding values are tables describing the tags, consisting of the following keys: - 1: Type of the tag ("person", "number", "gender", "case", "animacy", "tense-aspect", "mood", "voice-valence", etc.). - 2: Anchor or page describing the inflection tag, with the following values: * nil: No link. * APPENDIX: Anchor in [[Appendix:Glossary]] whose name is the same as the tag * WIKT: Page in the English Wiktionary whose name is the same as the tag. * WP: Page in the English Wikipedia whose name is the same as the tag. * A string: If prefixed by 'w:' the specified page in the English Wikipedia. If prefixed by 'wikt:', the specified page in the English Wiktionary. Otherwise, an anchor in [[Appendix:Glossary]]. NOTE: GLOSSARY ANCHORS ARE PREFERRED. Other types of entries should be migrated to the glossary, with links to Wikipedia and/or Wiktionary entries as appropriate. - 3: List of shortcuts (i.e. aliases for the inflection tag) or a single shortcut string, or nil. - 4: Numeric value of Wikidata identifier (see wikidata.org) for the concept most closely describing this tag. (The actual Wikidata identifier is a string formed by prefixing the number with Q.) - display: If specified, consists of text to display in the definition line, in lieu of the canonical form of the inflection tag. If there is a glossary entry, the displayed text forms the right side of the two-part glossary link. - no_space_on_left: If specified, don't display a space to the left of the tag. Used for punctuation. - no_space_on_right: If specified, don't display a space to the right of the tag. Used for punctuation. SHORTCUTS is a table mapping shortcut aliases to canonical inflection tag names. Shortcuts are of one of three types: (1) A simple alias of a tag. These do not need to be entered explicitly into the table; code at the end of the module automatically fills in these entries based on the information in TAGS. (2) An alias to a multipart tag. For example, the alias "mf" maps to the multipart tag "m//f", which will in turn be expanded into the canonical multipart tag {"masculine", "feminine"}, which will display as (approximately) "[[Appendix:Glossary#gender|masculine]] and [[Appendix:Glossary#gender|feminine]]". The number of such aliases should be liminted, and should cover only the most common combinations. Normally, multipart tags are displayed using serialCommaJoin() in [[Module:table]] to appropriately join the display form of the individual tags using commas and/or "and". However, some multipart tags are displayed specially; see DISPLAY_HANDLERS below. Note that aliases to multipart tags can themselves contain simple aliases in them. (3) An alias to a list of multiple tags (which may themselves be simple or multipart aliases). Specifying the alias is exactly equivalent to specifying the tags in the list in order, one after another. An example is "1s", which maps to the list {"1", "s"}. The number of such aliases should be limited, and should cover only the most common combinations. NOTE: In some cases below, multiple tags point to the same wikidata, because Wikipedia considers them synonyms. Examples are indirect case vs. objective case vs. oblique case, and inferential mood vs. renarrative mood. We do this because (a) we want to allow users to choose their own terminology; (b) we want to be able to use the terminology most common for the language in question; (c) terms considered synonyms may or may not actually be synonyms, as different languages may use the terms differently. For example, although the Wikipedia page on [[w:inferential mood]] claims that inferential and renarrative moods are the same, the page on [[w:Bulgarian_verbs#Evidentials]] claims that Bulgarian has both, and that they are not the same. ]=] local m_form_of_data = require("Module:form of/data") local APPENDIX = m_form_of_data.APPENDIX local WP = m_form_of_data.WP local WIKT = m_form_of_data.WIKT local tags = {} local shortcuts = {} ----------------------- Person ----------------------- tags["第一人稱"] = { "person", "first person", {"1", "first person", "first-person"}, 21714344, } tags["第二人稱"] = { "person", "second person", {"2", "second person", "second-person"}, 51929049, } tags["第三人稱"] = { "person", "third person", {"3", "third person", "third-person"}, 51929074, } tags["無人稱"] = { "person", APPENDIX, {"impers", "impersonal"}, } shortcuts["12"] = "1//2" shortcuts["13"] = "1//3" shortcuts["23"] = "2//3" shortcuts["123"] = "1//2//3" ----------------------- Number ----------------------- tags["單數"] = { "number", "singular number", {"s", "sg", "singular"}, 110786, } tags["雙數"] = { "number", "dual number", {"d", "du", "dual"}, 110022, } tags["複數"] = { "number", "plural number", {"p", "pl", "plural"}, 146786, } tags["single-possession"] = { "number", "singular number", {"spos"}, 110786, -- Singular } tags["multiple-possession"] = { "number", "plural number", {"mpos"}, 146786, -- Plural } shortcuts["1s"] = {"1", "s"} shortcuts["2s"] = {"2", "s"} shortcuts["3s"] = {"3", "s"} shortcuts["1d"] = {"1", "d"} shortcuts["2d"] = {"2", "d"} shortcuts["3d"] = {"3", "d"} shortcuts["1p"] = {"1", "p"} shortcuts["2p"] = {"2", "p"} shortcuts["3p"] = {"3", "p"} ----------------------- Gender ----------------------- tags["陽性"] = { "gender", "gender", {"m", "masculine"}, 499327, } -- This is useful e.g. in Swedish. tags["natural masculine"] = { "gender", "gender", {"natm"}, } tags["陰性"] = { "gender", "gender", {"f", "feminine"}, 1775415, } tags["中性"] = { "gender", "gender", {"n", "neutral"}, 1775461, } tags["通性"] = { "gender", "gender", {"c", "common"}, 1305037, } -- LOCALIZATION: should be deprecated tags["任意性別"] = { "gender", "gender", {"all-gender"}, } tags["非男性"] = { "gender", APPENDIX, {"nv", "nonvirile"}, } shortcuts["mf"] = "m//f" shortcuts["mn"] = "m//n" shortcuts["fn"] = "f//n" shortcuts["mfn"] = "m//f//n" ----------------------- Animacy ----------------------- -- (may be useful sometimes for [[Module:object usage]].) tags["動物"] = { "animacy", APPENDIX, {"an", "animate"}, 51927507, } tags["非動物"] = { "animacy", APPENDIX, {"in", "inan", "inanimate"}, 51927539, } tags["人稱"] = { "animacy", nil, {"pr", "pers"}, 63302102, } ----------------------- Tense/aspect ----------------------- tags["現在時"] = { "tense-aspect", "present tense", {"pres", "present", "現在"}, 192613, } tags["過去時"] = { "tense-aspect", "past tense", {"past", "過去"}, 1994301, } tags["將來時"] = { "tense-aspect", "future tense", {"fut", "futr", "future"}, 501405, } tags["將來完成時"] = { "tense-aspect", APPENDIX, {"futp", "fperf", "future perfect"}, 1234617, } tags["非過去時"] = { "tense-aspect", "non-past tense", {"npast", "non-past"}, 16916993, } tags["進行時"] = { "tense-aspect", APPENDIX, {"prog", "progressive"}, 56653945, } tags["簡單過去時"] = { -- past tense已經是過去時了 "tense-aspect", APPENDIX, {"pret", "preterite"}, 442485, } tags["完成時"] = { "tense-aspect", APPENDIX, {"perf", "perfect"}, 625420, } tags["過去未完成時"] = { "tense-aspect", APPENDIX, {"impf", "imperf", "imperfect"}, } tags["過去完成時"] = { "tense-aspect", APPENDIX, {"plup", "pluperf", "pluperfect"}, 623742, } tags["不定過去式"] = { "tense-aspect", "aorist tense", {"aor", "aori", "aorist"}, 216497, } tags["先過去時"] = { "tense-aspect", nil, {"phis", "past historic"}, 442485, -- Preterite } tags["非完整體"] = { "tense-aspect", APPENDIX, {"impfv", "imperfv", "imperfective"}, 371427, } tags["完整體"] = { "tense-aspect", APPENDIX, {"pfv", "perfv", "perfective"}, 1424306, } shortcuts["spast"] = {"simple", "past"} shortcuts["simple past"] = {"simple", "past"} shortcuts["spres"] = {"simple", "present"} shortcuts["simple present"] = {"simple", "present"} ----------------------- Mood ----------------------- tags["命令式"] = { "mood", "imperative mood", {"imp", "impr", "impv", "imperative"}, 22716, } tags["直陳式"] = { "mood", "indicative mood", {"ind", "indc", "indic", "indicative"}, 682111, } tags["虛擬式"] = { "mood", "subjunctive mood", {"sub", "subj", "subjunctive"}, 473746, } tags["條件式"] = { "mood", "conditional mood", {"cond", "conditional"}, 625581, } tags["祈願語氣"] = { "mood", "optative mood", {"opta", "opt", "optative"}, 527205, } tags["弱祈使式"] = { "mood", "jussive mood", {"juss", "jussive"}, 462367, } tags["勸誘語氣"] = { "mood", WP, {"hort", "hortative"}, 5906629, } ----------------------- Voice/valence ----------------------- -- This tag type combines what is normally called "voice" (active, passive, -- middle, mediopassive) with other tags that aren't normally called -- voice but are similar in that they control the valence/valency (number -- and structure of the arguments of a verb). tags["主動態"] = { "voice-valence", "active voice", {"act", "actv", "active"}, 1317831, } tags["中間態"] = { "voice-valence", "middle voice", {"mid", "midl", "middle"}, } tags["被動態"] = { "voice-valence", "passive voice", {"pass", "pasv", "passive"}, 1194697, } tags["中動態"] = { "voice-valence", APPENDIX, {"mp", "mpass", "mpasv", "mpsv", "mediopassive"}, 1601545, } tags["自反態"] = { "voice-valence", APPENDIX, {"refl", "reflexive"}, 13475484, -- for "reflexive verb" } tags["及物"] = { "voice-valence", "transitive verb", {"tr", "vt", "transitive"}, 1774805, -- for "transitive verb" } tags["不及物"] = { "voice-valence", "intransitive verb", {"intr", "vi", "intransitive"}, Q1166153, -- for "intransitive verb" } tags["雙及物"] = { "voice-valence", "ditransitive verb", {"ditr", "ditransitive"}, Q2328313, -- for "ditransitive verb" } tags["使動"] = { "voice-valence", APPENDIX, {"caus", "causative"}, 56677011, -- for "causative verb" } ----------------------- Non-finite ----------------------- tags["不定式"] = { "non-finite", APPENDIX, {"inf", "infinitive"}, 179230, } -- A form found in Portuguese and Galician -- This is probably unnecessary and can be replaced with the regular "infinitive" tag. A personal infinitive is not a separate infinitive from the plain infinitive, just an inflection of the infinitive. tags["人稱不定式"] = { "non-finite", "w:葡萄牙語動詞", {"pinf", "personal infinitive"}, } tags["分詞"] = { "non-finite", APPENDIX, {"part", "ptcp", "participle"}, 814722, } tags["動詞性名詞"] = { "non-finite", APPENDIX, {"vnoun", "verbal noun"}, 1350145, } tags["動名詞"] = { "non-finite", APPENDIX, {"ger", "gerund"}, 1923028, } tags["目的動名詞"] = { "non-finite", APPENDIX, {"sup", "supine"}, 548470, } tags["transgressive"] = { "non-finite", APPENDIX, nil, 904896, } ----------------------- Case ----------------------- tags["奪格"] = { "case", "ablative case", {"abl", "ablative"}, 156986, } tags["賓格"] = { "case", "accusative case", {"acc", "accusative"}, 146078, } tags["與格"] = { "case", "dative case", {"dat", "dative"}, 145599, } tags["屬格"] = { "case", "genitive case", {"gen", "genitive"}, 146233, } tags["工具格"] = { "case", "instrumental case", {"ins", "instrumental"}, 192997, } tags["方位格"] = { "case", "locative case", {"loc", "locative"}, 202142, } tags["主格"] = { "case", "nominative case", {"nom", "nominative"}, 131105, } tags["前置格"] = { "case", "prepositional case", {"pre", "prep", "prepositional"}, 2114906, } tags["呼格"] = { "case", "vocative case", {"voc", "vocative"}, 185077, } -- LOCALIZATION: should be deprecated tags["任意格"] = { "case", {"all-case"}, } ----------------------- State ----------------------- tags["結構態"] = { "state", "construct state", {"cons","construct", "construct state"}, 1641446, display = "結構態", } tags["定指"] = { "state", APPENDIX, {"definite", "def", "defn", "definite state", "定"}, 53997851, } tags["不定"] = { "state", "indefinite", {"indefinite", "indef", "indf", "indefinite state"}, 53997857, } tags["所有格"] = { "state", WP, {"poss", "possessive"}, 2105891, } tags["強變化"] = { "state", "indefinite", {"str", "strong"}, 53997857, -- Indefinite } tags["弱變化"] = { "state", "definite", {"wk", "weak"}, 53997851, -- Definite } tags["混合變化"] = { "state", APPENDIX, {"mix", "mixed"}, 63302161, } tags["定語"] = { "state", APPENDIX, {"attr", "attributive"}, } tags["表語"] = { "state", APPENDIX, {"pred", "predicative"}, } ----------------------- Degrees of comparison ----------------------- tags["原級"] = { "comparison", "positive", {"posd", "positive", "positive degree"}, 3482678, -- Doesn't exist in English; only in Czech, Estonian, Finnish and various Nordic languages. } tags["比較級"] = { "comparison", "comparative", {"comd", "comparative", "comparative degree"}, 14169499, } tags["最高級"] = { "comparison", "superlative", {"supd", "superlative", "superlative degree"}, 1817208, } ----------------------- Register ----------------------- ----------------------- Deixis ----------------------- ----------------------- Clusivity ----------------------- ----------------------- Inflectional class ----------------------- tags["代詞性"] = { "class", WIKT, {"pron", "pronominal"}, 12721180, -- for "pronominal attribute", existing only in the Romanian Wikipedia } ----------------------- Attitude ----------------------- -- This is a vague tag type grouping augmentative, diminutive and pejorative, -- which generally indicate the speaker's attitude towards the object in -- question (as well as often indicating size). tags["指大詞"] = { "attitude", APPENDIX, {"aug", "augmentative"}, 1358239, } tags["指小詞"] = { "attitude", APPENDIX, {"dim", "diminutive"}, 108709, } tags["貶義詞"] = { "attitude", APPENDIX, {"pej", "pejorative"}, 545779, } ----------------------- Sound changes ----------------------- tags["縮約形"] = { "sound change", nil, {"contr", "contracted"}, 126473, } tags["非縮約形"] = { "sound change", nil, {"uncontr", "uncontracted"}, } ----------------------- Misc grammar ----------------------- tags["簡單"] = { "grammar", nil, {"sim", "simple"}, } tags["短"] = { "grammar", nil, "short", } tags["長"] = { "grammar", nil, "long", } tags["形式"] = { "grammar", nil, "form", } tags["形容詞性"] = { "grammar", WIKT, {"adj", "adjectival"}, } tags["副詞性"] = { "grammar", APPENDIX, {"adv", "adverbial"}, } tags["否定"] = { "grammar", "w:en:affirmation and negation", {"neg", "negative"}, 63302088, } tags["名詞化形容詞"] = { "grammar", nil, {"nomz", "nominalized"}, 4683152, -- entry for "nominalized adjective" } tags["名詞化"] = { "grammar", nil, {"nomzn", "nominalization"}, 1500667, } tags["詞根"] = { "grammar", nil, "root", 111029, } tags["詞幹"] = { "grammar", nil, "stem", 210523, } tags["主語"] = { "grammar", APPENDIX, "sbj", -- sub and subj used for subjunctive 164573, } tags["賓語"] = { "grammar", APPENDIX, "obj", 175026, } tags["直接賓語"] = { "grammar", APPENDIX, "dirobj", 2990574, } tags["間接賓語"] = { "grammar", APPENDIX, "indirobj", 1094061, } tags["從屬子句"] = { "grammar", nil, {"dep", "dependent"}, 1122094, -- entry for "dependent clause" } tags["獨立句"] = { "grammar", nil, {"indep", "independent"}, 1419215, -- entry for "independent clause" } ----------------------- Other tags ----------------------- -- This consists of non-content words like "and" as well as -- punctuation characters. If the punctuation characters appear -- by themselves as tags, we special-case the handling of -- surrounding spaces so the output looks correct. tags["和"] = { "other", } -- LOCALIZATION: should be deprecated tags["一式"] = { "other", nil, "I", } -- LOCALIZATION: should be deprecated tags["二式"] = { "other", nil, "II", } tags[","] = { "other", no_space_on_left = true, } tags[":"] = { "other", no_space_on_left = true, } tags["/"] = { "other", no_space_on_left = true, no_space_on_right = true, } tags["("] = { "other", no_space_on_right = true, } tags[")"] = { "other", no_space_on_left = true, } tags["["] = { "other", no_space_on_right = true, } tags["]"] = { "other", no_space_on_left = true, } tags["-"] = { -- regular hyphen-minus "other", no_space_on_left = true, no_space_on_right = true, } ----------------------- Create the shortcuts list ----------------------- m_form_of_data.finalize(tags, shortcuts) return {tags = tags, shortcuts = shortcuts} ihzd7d21iu4hr9sylm9yz201gi2h2er Module:Collation 828 1380296 9807199 9103079 2026-06-08T08:42:34Z TongcyDai 53191 9807199 Scribunto text/plain local export = {} local compare_module = "Module:compare" local functions_module = "Module:fun" local memoize_module = "Module:memoize" local string_utilities_module = "Module:string utilities" local utilities_module = "Module:utilities" local concat = table.concat local find = string.find local format = string.format local make_sort_function -- defined below local match = string.match local remove = table.remove local require = require local sort = table.sort local sub = string.sub local type = type local function get_plaintext(...) get_plaintext = require(utilities_module).get_plaintext return get_plaintext(...) end local function is_callable(...) is_callable = require(functions_module).is_callable return is_callable(...) end local function memoize(...) memoize = require(memoize_module) return memoize(...) end local function trim(...) trim = require(string_utilities_module).trim return trim(...) end -- Custom functions for generating a sortkey that will achieve the desired sort -- order. local custom_funcs local function get_custom_funcs() custom_funcs, get_custom_funcs = { ahk = "Mymr-sortkey", aio = "Mymr-sortkey", blk = "Mymr-sortkey", egy = "egy-utilities", kac = "Mymr-sortkey", kht = "Mymr-sortkey", ksw = "Mymr-sortkey", kyu = "Mymr-sortkey", ["mkh-mmn"] = "Mymr-sortkey", mnw = "Mymr-sortkey", my = "Mymr-sortkey", phk = "Mymr-sortkey", pwo = "Mymr-sortkey", omx = "Mymr-sortkey", shn = "Mymr-sortkey", tjl = "Mymr-sortkey", }, nil return custom_funcs end local function is_lang_object(lang) return lang and type(lang) == "table" and type(lang.getCanonicalName) == "function" end local function check_function(funcName, argIdx, func) return is_callable(func) or error(format("bad argument #%d to %s: expected function or callable table; got %s", argIdx, funcName, type(func)), 2) end function export.make_lang_sortkey_function(lang, make_sortbase) local makeDisplayText, makeSortKey = lang.makeDisplayText local custom = (custom_funcs or get_custom_funcs())[lang:getCode()] if custom then local _makeSortKey = require("Module:" .. custom).makeSortKey function makeSortKey(_, text) return _makeSortKey(text, lang, lang:findBestScript(text)) end else makeSortKey = lang.makeSortKey end return make_sortbase and check_function("make_sort_function", 3, make_sortbase) and function(element) return (makeSortKey( lang, (makeDisplayText( lang, get_plaintext(make_sortbase(element)) )) )) end or function(element) return (makeSortKey( lang, (makeDisplayText( lang, get_plaintext(element) )) )) end end do local compare local function get_compare() compare, get_compare = require(compare_module), nil return compare end function export.make_sort_function(lang, make_sortbase) local compare_func, make_sortkey = compare or get_compare() if is_lang_object(lang) then make_sortkey = memoize(export.make_lang_sortkey_function(lang, make_sortbase), true) elseif make_sortbase and check_function("make_sort_function", 2, make_sortbase) then make_sortkey = memoize(make_sortbase, true) else return compare_func end return function(elem1, elem2) return compare_func(make_sortkey(elem1), make_sortkey(elem2)) end end make_sort_function = export.make_sort_function end function export.sort(elems, lang, make_sortbase) return sort(elems, make_sort_function(lang, make_sortbase)) end function export.sort_template(frame) if not mw.isSubsting() then error("This template must be substed.") end local args if frame.args.parent then args = frame:getParent().args else args = frame.args end local m_table = require("Module:table") local elems = m_table.shallowCopy(args) local m_languages = require("Module:languages") local lang if args.lang then lang = m_languages.getByCode(args.lang) or m_languages.err(args.lang, "lang") else local code = remove(elems, 1) code = code and trim(code) lang = m_languages.getByCode(code) or m_languages.err(code, 1) end local i = 1 while true do local elem = elems[i] while elem do elem = trim(elem, "%s") if elem ~= "" then break end remove(elems, i) elem = elems[i] end if not elem then break elseif not ( -- Strip redundant wikilinks. not match(elem, "^()%[%[") or find(elem, "[[", 3, true) or find(elem, "]]", 3, true) ~= #elem - 1 or find(elem, "|", 3, true) ) then elem = sub(elem, 3, -3) elem = trim(elem, "%s") end elems[i] = elem .. "\n" i = i + 1 end elems = m_table.removeDuplicates(elems) export.sort(elems, lang) return concat(elems, args.sep or "|") end return export ilf8umku3t75fj9jj8jei4aw1ql5r8u Ĉilio 0 1389153 9807090 7817870 2026-06-08T04:26:41Z Chihunglu83 87715 9807090 wikitext text/x-wiki {{also|cilio|cilìơ|cílio}} ==世界語== {{wikipedia|lang=eo}} [[Image:Chile in its region.svg|thumb|450px|'''Ĉilio''']] ===發音=== {{eo-IPA|a=Eo-Ĉilio.ogg}} ===專有名詞=== {{eo-proper noun}} # [[智利]] ====相關詞彙==== * {{l|eo|ĉiliano|gloss=智利人}} * {{l|eo|ĉilia|gloss=智利的}} [[Category:世界語 國家]] 8okxzg5v38qxjnersay22dnc4drq760 9807192 9807090 2026-06-08T08:30:50Z TongcyDai 53191 9807192 wikitext text/x-wiki {{also|cilio|cilìơ|cílio}} ==世界語== {{wp|eo:}} [[Image:Chile in its region.svg|thumb|450px|'''Ĉilio''']] ===發音=== {{eo-pr|a=Eo-Ĉilio.ogg;LL-Q143 (epo)-Lepticed7-Ĉilio.wav;LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-Ĉilio.wav}} ===專有名詞=== {{eo-head}} # {{tcl|eo|智利|id=Q298}} ====分體詞==== * {{l|eo|ĉiliano|gloss=智利人}} ====整體詞==== * {{l|eo|Sudameriko|gloss=南美洲}} * {{l|eo|Ameriko|gloss=美洲}} ====派生詞彙==== * {{l|eo|ĉilia|gloss=智利的}} ===參見=== {{compass|eo|w=Pacifiko|n=Peruo|ne=Bolivio|e=Argentino}} birh80k0htzv6oywninb6gv17165vto User:A2093064-bot/task/4/output/list 2 1393351 9806520 9801289 2026-06-07T20:22:12Z A2093064-bot 60065 [[User:A2093064-bot/task/4|機器人4]]:產生未連結到維基數據項目的頁面列表 9806520 wikitext text/x-wiki * 本頁面以特殊條件篩選掉[[Special:UnconnectedPages]]中絕不可能連結的頁面。 * 產生時間:<onlyinclude>2026年6月7日 (日) 20:22 (UTC)</onlyinclude> == Wiktionary == # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/7月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月7日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月7日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月8日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月31日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月30日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月1日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月31日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月10日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月26日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月30日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/7月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月24日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月22日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月21日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月20日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/6月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月20日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月19日]] # [[:Wiktionary:詞頻列表/法文]] # [[:Wiktionary:詞頻列表/捷克文/SYN2015前15,000個捷克文單詞]] # [[:Wiktionary:詞頻列表/捷克文]] # [[:Wiktionary:詞頻列表/英文/Wikipedia (2016)/30001-40000]] # [[:Wiktionary:詞頻列表/英文/Wikipedia (2016)/20001-30000]] # [[:Wiktionary:詞頻列表/英文/Wikipedia (2016)/10001-20000]] # [[:Wiktionary:詞頻列表/英文]] # [[:Wiktionary:詞頻列表]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月17日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2027年/1月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月12日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月13日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月12日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月11日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月10日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月7日]] # [[:Wiktionary:圖片詞典/uk:Fingers]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月6日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月7日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/9月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/9月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/5月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月30日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月29日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月1日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月30日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月29日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月26日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月24日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月23日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/11月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月23日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月20日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月21日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月18日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2027年/2月12日]] # [[:Wiktionary:圖片詞典/hy:Solar System]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月18日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月13日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/8月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月11日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月10日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月8日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月7日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月6日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/11月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月1日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/9月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月31日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月30日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月31日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月30日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2027年/2月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月24日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月22日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月21日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/10月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/4月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月17日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月13日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月12日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月10日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/3月11日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2027年/3月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/9月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月19日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/9月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月20日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月23日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月19日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月1日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月31日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/5月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月30日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/7月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月23日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月20日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月19日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月30日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月26日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月24日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月21日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月19日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月30日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月1日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/2月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月20日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月19日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/9月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月23日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月6日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月13日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月12日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月10日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月30日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月23日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月24日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月11日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月22日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月31日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月7日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月6日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月29日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月21日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月30日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月26日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月8日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月22日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月21日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月20日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月1日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/11月1日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月31日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月30日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/12月1日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月12日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月11日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月8日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月7日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月6日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月24日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月31日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月30日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月29日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/1月1日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月17日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月10日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月23日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月24日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月21日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月26日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月19日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/12月31日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月18日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月17日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月22日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月12日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月11日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月10日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月8日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/4月22日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/11月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月30日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月29日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月26日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/preload]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月30日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月23日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月22日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月24日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月18日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月21日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月17日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月20日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月19日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月11日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月12日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月8日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月10日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月22日]] # [[:Wiktionary:圖片詞典/la:kinship]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/10月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月6日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月7日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月6日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月31日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月30日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月31日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月30日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月29日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月26日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月24日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月22日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月23日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/9月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月20日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月19日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月17日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月13日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月12日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月11日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/9月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2026年/3月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月7日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月6日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月31日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月30日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月29日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月31日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月30日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月1日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月24日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月23日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月22日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月21日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月20日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月18日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月17日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月19日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/10月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月10日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月11日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月10日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月8日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月7日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月12日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月6日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月13日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月30日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月30日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月26日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/8月17日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月26日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/7月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/7月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月23日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月21日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月20日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月23日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月18日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月22日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月21日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月18日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月17日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月13日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月11日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月11日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月8日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月8日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月7日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月6日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月7日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月6日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/6月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月19日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/6月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月30日]] # [[:Wiktionary:重定向]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月31日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月29日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月31日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月30日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月26日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月23日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月20日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月22日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月18日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月18日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月17日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月13日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月12日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月10日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月10日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月8日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月6日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/5月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月30日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月30日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月26日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月22日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月22日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月19日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月20日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月19日]] # [[:Wiktionary:朝鮮語]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月17日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月26日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月13日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月13日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月10日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月10日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月8日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月7日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月6日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/4月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月31日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月31日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月30日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月29日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月30日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/4月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月24日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月23日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月22日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月20日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月18日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月17日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月13日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月12日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月11日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月10日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月8日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月7日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月6日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月6日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/3月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/3月1日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月26日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月24日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月20日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月21日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月23日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月21日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月17日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月19日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月17日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/5月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月11日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月10日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月12日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/8月10日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月6日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月30日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月31日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月29日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月26日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月24日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/2月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/2月1日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月31日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月30日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月23日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月21日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月20日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月18日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月13日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月13日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月12日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月11日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月8日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月1日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2025年/1月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月31日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月29日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月31日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月30日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月10日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2025年/1月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月26日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月24日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月22日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月18日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月20日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月19日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月18日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月13日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月12日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月11日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月7日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月6日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月17日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月8日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月30日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月1日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月30日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月23日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月21日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月19日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月17日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月18日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月13日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月12日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月13日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月8日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月8日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月7日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月7日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月31日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月10日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月31日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月30日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月30日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月29日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/11月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月24日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月26日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/11月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月23日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月20日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月22日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月11日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月6日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月24日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月18日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月15日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月1日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月30日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月1日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月29日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月28日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月17日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月13日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月12日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月11日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/12月26日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/12月30日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月30日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月29日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月26日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月25日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月26日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月23日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月24日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/10月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月21日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/10月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月18日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月13日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月17日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月16日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月11日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月8日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月12日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月7日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月14日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月8日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月5日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月3日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月12日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月11日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月7日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/9月1日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月9日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月8日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月7日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月6日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月5日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月4日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月6日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月4日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月3日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月2日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月1日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月1日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月31日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月31日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月30日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月29日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月30日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月29日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月27日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月28日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月27日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月26日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月25日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月24日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月21日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月23日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月22日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月19日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月21日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月20日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月19日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月18日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月17日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月18日]] # [[:Wiktionary:首頁/分類]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/8月17日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/2024年/9月2日]] # [[:Wiktionary:外語每日一詞/預設]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月16日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月15日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月14日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月13日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月12日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月11日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月10日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月9日]] # [[:Wiktionary:每日一詞/預設]] # [[:Wiktionary:每日一詞/2024年/8月8日]] # [[:Wiktionary:首頁/語言入口]] # [[:Wiktionary:首頁/段落]] # [[:Wiktionary:首頁/首頁統計]] # [[:Wiktionary:Picture dictionary/th:prep-place]] # [[:Wiktionary:Picture dictionary/th:head]] # [[:Wiktionary:亞美尼亞語轉寫]] # [[:Wiktionary:蒙古語轉寫]] # [[:Wiktionary:布里亞特語轉寫]] # [[:Wiktionary:科普特語轉寫]] # [[:Wiktionary:藏語轉寫]] # [[:Wiktionary:日語轉寫]] # [[:Wiktionary:馬其頓語轉寫]] # [[:Wiktionary:維吾爾語轉寫]] # [[:Wiktionary:統計/熱詞]] # [[:Wiktionary:坏笑话和删除的胡话/Gates]] # [[:Wiktionary:坏笑话和删除的胡话/Piyush Karia]] # [[:Wiktionary:坏笑话和删除的胡话/甘肃省委组织部]] # [[:Wiktionary:坏笑话和删除的胡话/女性的胸部]] # [[:Wiktionary:坏笑话和删除的胡话/李晓明]] # [[:Wiktionary:坏笑话和删除的胡话/因小失大的出处]] # [[:Wiktionary:坏笑话和删除的胡话/template]] # [[:Wiktionary:新词推荐]] # [[:Wiktionary:佈局解釋/漢語]] # [[:Wiktionary:佈局解釋/日語]] # [[:Wiktionary:创建页面]] # [[:Wiktionary:样式指南]] # [[:Wiktionary:维基词典语言列表]] # [[:Wiktionary:注音索引/ㄓ]] # [[:Wiktionary:WikiProject汉语]] # [[:Wiktionary:茶室/header]] # [[:Wiktionary:注音索引/ㄕ]] # [[:Wiktionary:漢語詞族/于]] # [[:Wiktionary:漢語詞族]] # [[:Wiktionary:漢語詞族/丩]] # [[:Wiktionary:中式英語]] # [[:Wiktionary:洋泾浜英语]] # [[:Wiktionary:维基百科版首页]] # [[:Wiktionary:漢語辭彙索引/冷]] # [[:Wiktionary:德语不规则动词]] # [[:Wiktionary:德语动词]] # [[:Wiktionary:中文数字]] # [[:Wiktionary:漢語辭彙索引/一]] # [[:Wiktionary:漢語辭彙索引/了]] # [[:Wiktionary:现代标准汉语]] # [[:Wiktionary:漢語辭彙索引/就]] # [[:Wiktionary:漢語辭彙索引/欲]] # [[:Wiktionary:漢語辭彙索引/埃]] # [[:Wiktionary:漢語辭彙索引/哀]] # [[:Wiktionary:化學專有名詞 C]] # [[:Wiktionary:化學專有名詞 B]] # [[:Wiktionary:化學專有名詞 A]] # [[:Wiktionary:術語專有名詞]] # [[:Wiktionary:漢字專題/invite]] # [[:Wiktionary:漢字專題/漢字相關資訊參考]] # [[:Wiktionary:漢字專題/編輯參考]] # [[:Wiktionary:漢語發音表記]] # [[:Wiktionary:朝鲜语發音表記]] # [[:Wiktionary:WikiProject 漢字/樣例]] # [[:Wiktionary:Chaguan]] # [[:Wiktionary:諺文索引/ㅎ]] # [[:Wiktionary:諺文索引/ㅍ]] # [[:Wiktionary:諺文索引/ㅌ]] # [[:Wiktionary:諺文索引/ㅋ]] # [[:Wiktionary:諺文索引/ㅊ]] # [[:Wiktionary:諺文索引/ㅈ]] # [[:Wiktionary:諺文索引/ㅇ]] # [[:Wiktionary:諺文索引/ㅅ]] # [[:Wiktionary:諺文索引/ㅂ]] # [[:Wiktionary:諺文索引/ㅁ]] # [[:Wiktionary:諺文索引/ㄹ]] # [[:Wiktionary:諺文索引/ㄷ]] # [[:Wiktionary:諺文索引/ㄴ]] # [[:Wiktionary:諺文索引/ㄱ]] # [[:Wiktionary:粤語常用字]] # [[:Wiktionary:快捷方式]] # [[:Wiktionary:漢語辭彙索引/阿]] # [[:Wiktionary:WikiProject概念分類]] # [[:Wiktionary:快速索引]] # [[:Wiktionary:日语词汇索引]] # [[:Wiktionary:共享资源图像巡视/header]] # [[:Wiktionary:常见问题解答/读者]] # [[:Wiktionary:常见问题解答/项目]] # [[:Wiktionary:antivandaltool.js]] # [[:Wiktionary:其他语言]] # [[:Wiktionary:姊妹项目]] # [[:Wiktionary:动词]] # [[:Wiktionary:形容词]] # [[:Wiktionary:名词]] # [[:Wiktionary:格式]] # [[:Wiktionary:葡萄牙语]] # [[:Wiktionary:英语]] # [[:Wiktionary:意大利语]] # [[:Wiktionary:注音]] # [[:Wiktionary:解释]] # [[:Wiktionary:汉字统一部首表]] # [[:Wiktionary:普通话异读词审音表]] # [[:Wiktionary:越南语基本条目]] # [[:Wiktionary:乌尔都语基本条目]] # [[:Wiktionary:匈牙利语基本条目]] # [[:Wiktionary:芬兰语基本条目]] # [[:Wiktionary:弗里西语基本条目]] # [[:Wiktionary:法罗语基本条目]] # [[:Wiktionary:葡萄牙语基本条目]] # [[:Wiktionary:荷兰语基本条目]] # [[:Wiktionary:波兰语基本条目]] # [[:Wiktionary:斐济语基本条目]] # [[:Wiktionary:所有模板列表/语言]] # [[:Wiktionary:所有模板列表]] # [[:Wiktionary:马尔他语基本条目]] # [[:Wiktionary:希伯来语基本条目]] # [[:Wiktionary:阿拉伯语基本条目]] # [[:Wiktionary:阿姆哈拉语基本条目]] # [[:Wiktionary:斯洛文尼亚语基本条目]] # [[:Wiktionary:斯洛伐克语基本条目]] # [[:Wiktionary:僧伽罗语基本条目]] # [[:Wiktionary:萨丁尼亚语基本条目]] # [[:Wiktionary:梵语基本条目]] # [[:Wiktionary:普什图语基本条目]] # [[:Wiktionary:旁遮普语基本条目]] # [[:Wiktionary:奥塞梯语基本条目]] # [[:Wiktionary:尼泊尔语基本条目]] # [[:Wiktionary:低地德语基本条目]] # [[:Wiktionary:卢森堡语基本条目]] # [[:Wiktionary:康瓦尔语基本条目]] # [[:Wiktionary:印地语基本条目]] # [[:Wiktionary:马恩语基本条目]] # [[:Wiktionary:盖尔语基本条目]] # [[:Wiktionary:爱尔兰语基本条目]] # [[:Wiktionary:法语基本条目]] # [[:Wiktionary:波斯语基本条目]] # [[:Wiktionary:威尔士语基本条目]] # [[:Wiktionary:布列塔尼语基本条目]] # [[:Wiktionary:孟加拉语基本条目]] # [[:Wiktionary:阿萨姆语基本条目]] # [[:Wiktionary:世界语基本条目]] # [[:Wiktionary:伊多语基本条目]] # [[:Wiktionary:道本语基本条目]] # [[:Wiktionary:乌克兰语基本条目]] # [[:Wiktionary:瑞典语基本条目]] # [[:Wiktionary:塞尔维亚语基本条目]] # [[:Wiktionary:西西里语基本条目]] # [[:Wiktionary:俄语基本条目]] # [[:Wiktionary:罗马尼亚语基本条目]] # [[:Wiktionary:挪威语基本条目]] # [[:Wiktionary:新挪威语基本条目]] # [[:Wiktionary:拉脱维亚语基本条目]] # [[:Wiktionary:立陶宛语基本条目]] # [[:Wiktionary:拉丁语基本条目]] # [[:Wiktionary:意大利语基本条目]] # [[:Wiktionary:克罗地亚语基本条目]] # [[:Wiktionary:爱沙尼亚语基本条目]] # [[:Wiktionary:西班牙语基本条目]] # [[:Wiktionary:英语基本条目]] # [[:Wiktionary:德语基本条目]] # [[:Wiktionary:丹麦语基本条目]] # [[:Wiktionary:捷克语基本条目]] # [[:Wiktionary:科西嘉语基本条目]] # [[:Wiktionary:加泰兰语基本条目]] # [[:Wiktionary:保加利亚语基本条目]] # [[:Wiktionary:南非语基本条目]] # [[:Wiktionary:冰岛语基本条目]] # [[:Wiktionary:GNU自由文档许可证文本/非正式翻译]] # [[:Wiktionary:专题/歇后语]] # [[:Wiktionary:专题/成语]] # [[:Wiktionary:度量衡]] # [[:Wiktionary:Block log]] # [[:Wiktionary:藏语词汇索引/བ་]] # [[:Wiktionary:藏语词汇索引]] # [[:Wiktionary:印地语汇索引]] # [[:Wiktionary:法语规则动词变位表]] # [[:Wiktionary:法语]] # [[:Wiktionary:汉语]] # [[:Wiktionary:消息定制]] # [[:Wiktionary:MediaWiki索引]] # [[:Wiktionary:Protection log]] # [[:Wiktionary:删除纪录]] # [[:Wiktionary:图像标记]] # [[:Wiktionary:工具]] # [[:Wiktionary:漢字專題]] # [[:Wiktionary:WikiProject/模板]] # [[:Wiktionary:词典术语]] # [[:Wiktionary:新词新语]] # [[:Wiktionary:上载纪录]] == Template == # [[:Template:R:lt:VŽ]] # [[:Template:Wortschatz Leipzig frequency list header]] # [[:Template:Search box]] # [[:Template:Flatlist]] # [[:Template:U:ru:aspectual stress variant]] # [[:Template:R:sva:Saghliani:2016]] # [[:Template:List:countries in Asia/uz]] # [[:Template:List:countries in North America/de]] # [[:Template:List:countries in South America/de]] # [[:Template:R:ssb:Akamine:2003]] # [[:Template:R:nun:Sun:2005]] # [[:Template:Demo2c]] # [[:Template:R:liv:LDW]] # [[:Template:R:ssf:Niida:2018]] # [[:Template:Table:relative dates/it]] # [[:Template:Table:days of the week/enm]] # [[:Template:List:Cereals/en]] # [[:Template:R:sl:Imena]] # [[:Template:Dialect map]] # [[:Template:R:sij:Bradshaw:2025]] # [[:Template:R:suc:Bulalang:2024]] # [[:Template:List:constituent countries of the United Kingdom/vi]] # [[:Template:List:countries in South America/ko]] # [[:Template:R:bkz:Andersen:2014]] # [[:Template:R:nmb:Fox:1979]] # [[:Template:R:lzl:Crowley:2006]] # [[:Template:Wal-prop]] # [[:Template:List:continents/wal]] # [[:Template:List:countries in Europe/wal]] # [[:Template:R:Key & Key 1953]] # [[:Template:Mong-decl]] # [[:Template:Xng-pron]] # [[:Template:RQ:Shakespeare Henry 4-1]] # [[:Template:Etystub]] # [[:Template:RQ:Webster Malfi]] # [[:Template:RQ:Shakespeare As You Like It]] # [[:Template:Also/urt]] # [[:Template:Hnn-adv]] # [[:Template:Hil-adv]] # [[:Template:Eggcorn of]] # [[:Template:R:tai:PPT]] # [[:Template:RQ:cather Song of the Lark]] # [[:Template:Trans-top-see]] # [[:Template:Piecewise doublet]] # [[:Template:Lt-noun-m-us-2]] # [[:Template:Interproject-box]] # [[:Template:Fro-conj-frire]] # [[:Template:Jpx-hcj-kanjitab]] # [[:Template:Auto cat/test]] # [[:Template:RQ:amf:Haalin Mallano]] # [[:Template:Fo-decl-noun-n4]] # [[:Template:Fo-decl-noun-m15-p]] # [[:Template:Sh-part form]] # [[:Template:Mn-decl-noun1]] # [[:Template:Xal-verb]] # [[:Template:Mn-verb-form]] # [[:Template:Mn-vh]] # [[:Template:Mn-suffix]] # [[:Template:Izh-decl/kärpäin]] # [[:Template:Ht-ety-z]] # [[:Template:Ba-prondecl-base]] # [[:Template:Mt-conj/I-ae-oo]] # [[:Template:Kzg-kanji]] # [[:Template:Okn-head]] # [[:Template:Orv-decl-noun-u]] # [[:Template:Ofs-conj-wk2]] # [[:Template:Paper-A]] # [[:Template:Paper sizes]] # [[:Template:ISO 216]] # [[:Template:Fa-l]] # [[:Template:List:seasons/zh]] # [[:Template:List:seasons/vo]] # [[:Template:List:seasons/ug]] # [[:Template:List:leptons/es]] # [[:Template:List:continents/tr]] # [[:Template:List:continents/tl/Tglg]] # [[:Template:List:continents/tl/Latn]] # [[:Template:List:continents/sv]] # [[:Template:List:continents/scn]] # [[:Template:List:continents/rsk]] # [[:Template:List:continents/ro]] # [[:Template:List:continents/pt]] # [[:Template:List:continents/pl]] # [[:Template:List:continents/or]] # [[:Template:List:continents/nn]] # [[:Template:List:continents/nb]] # [[:Template:List:continents/my]] # [[:Template:List:continents/mt]] # [[:Template:List:continents/ms/Arab]] # [[:Template:List:continents/ms]] # [[:Template:List:continents/ml]] # [[:Template:List:continents/mhr]] # [[:Template:List:continents/lt]] # [[:Template:List:continents/kw]] # [[:Template:List:continents/ja/landmasses]] # [[:Template:List:continents/ja/continents]] # [[:Template:List:continents/it]] # [[:Template:List:continents/is]] # [[:Template:List:continents/io]] # [[:Template:List:continents/id]] # [[:Template:List:continents/hu]] # [[:Template:List:continents/hrx]] # [[:Template:List:continents/hi]] # [[:Template:List:continents/fur]] # [[:Template:List:continents/fr]] # [[:Template:List:continents/en]] # [[:Template:List:continents/de]] # [[:Template:List:continents/cy]] # [[:Template:List:continents/cs]] # [[:Template:List:continents/bg]] # [[:Template:List:continents/az/Latn]] # [[:Template:List:continents/an]] # [[:Template:R:te:TVK]] # [[:Template:List:Bengali script letters/bn]] # [[:Template:List:Gregorian calendar months/lb]] # [[:Template:List:Gregorian calendar months/hu]] # [[:Template:List:Gregorian calendar months/de]] # [[:Template:List:terms for fingers/yrl]] # [[:Template:R:ine:IEL]] # [[:Template:R:et:ETY]] # [[:Template:Gem-prefix]] # [[:Template:La-suffix-verb]] # [[:Template:R:eu:EDB]] # [[:Template:Latin script letter names/ko]] # [[:Template:RQ:X]] # [[:Template:Mns-nor-conj-table-reg]] # [[:Template:R:svm:Pangloss]] # [[:Template:R:wied 1841]] # [[:Template:R:say 1823]] # [[:Template:Pejorative of]] # [[:Template:Is-rhymelink]] # [[:Template:Is-rhymesee]] # [[:Template:Osx-decl-noun]] # [[:Template:Ja-non-lexical-pitch]] # [[:Template:Sla-conj]] # [[:Template:R:pl:Siarkowski:1891]] # [[:Template:Rap-personal pronouns]] # [[:Template:R:pl:Kolberg:1877]] # [[:Template:Tg-numeral]] # [[:Template:Tr-IPA]] # [[:Template:R:tg:Vozhaju]] # [[:Template:R:en:Ying-Han Da Cidian 2]] # [[:Template:Fa-xlit]] # [[:Template:R:ja:Xinshiji Ri-Han Shuangjie Da Cidian]] # [[:Template:R:th:Tai Han Cidian 1990]] # [[:Template:R:egy:TLA]] # [[:Template:R:fa:Bosiyu Hanyu Cidian 1981]] # [[:Template:Nd-adj]] # [[:Template:Nr-adj]] # [[:Template:R:loa:van Baarda:1904]] # [[:Template:List:provinces of Algeria/en]] # [[:Template:Also/aao]] # [[:Template:R:ii:LiMa1981]] # [[:Template:R:vi:TỪ ĐIỄN TỪ HÁN VIỆT]] # [[:Template:Tt-conj-c]] # [[:Template:Tt-conj-v]] # [[:Template:Tt-conj-head]] # [[:Template:R:NHK2016]] # [[:Template:List:elementary particles/es]] # [[:Template:Sw-variant]] # [[:Template:Sga-suffix]] # [[:Template:Mt-suffix]] # [[:Template:Tsg-pr]] # [[:Template:Fr-conj-copier-coller]] # [[:Template:R:ar:Alaboyu Hanyu Cidian 2008]] # [[:Template:R:te:G. N. Reddy 1979]] # [[:Template:Pbg-conj]] # [[:Template:Quote-qualifier]] # [[:Template:R:fa:Bosiyu Hanyu Cidian 1997]] # [[:Template:R:ru:Xinshidai E-Han Xiangjie Da Cidian]] # [[:Template:R:ru:Xinshidai Da E-Han Cidian]] # [[:Template:R:uk:Xinbian Wukelanyu Hanyu Cidian]] # [[:Template:Bbl-IPA]] # [[:Template:Mhr-num]] # [[:Template:R:pl:Sławski]] # [[:Template:R:cdo:Feng 1998]] # [[:Template:RQ:Kim Dung AHXD]] # [[:Template:Okn-kanji]] # [[:Template:Tkn-kanji]] # [[:Template:Picdic/vi/Gesicht]] # [[:Template:La-gerund]] # [[:Template:List:provinces of Laos/lo]] # [[:Template:R:cs:Slovník univerbizátu]] # [[:Template:R:zlw-osk:Rocchi]] # [[:Template:Box]] # [[:Template:Zh-Religion-syn]] # [[:Template:Zle-ono-decl-noun-o-n]] # [[:Template:Tcy-noun]] # [[:Template:R:scn:Traina]] # [[:Template:Bn-formal personal pronoun un]] # [[:Template:R:si:Carter]] # [[:Template:R:cs:Naše přijmení:2019]] # [[:Template:User sl-3]] # [[:Template:R:pl:SgOWiM]] # [[:Template:Uk-1928 superseded spelling of]] # [[:Template:R:ml:Warrier]] # [[:Template:Kn-personal pronouns]] # [[:Template:Ml-personal pronouns]] # [[:Template:R:sq:Svane:1992]] # [[:Template:Hrx-adj]] # [[:Template:Fro-decl-adj-f]] # [[:Template:Eu-personal pronouns/table]] # [[:Template:Fi-decl-kuollut-risti]] # [[:Template:Oc-conj-èsser]] # [[:Template:Oc-conj-viure]] # [[:Template:R:zh:Xiandai Hanyu Fangyan Da Cidian]] # [[:Template:R:zh:Hanyu Fangyan Da Cidian]] # [[:Template:Ryu-pron]] # [[:Template:Wp sup]] # [[:Template:Also/abq]] # [[:Template:Filter-avoidance spelling of]] # [[:Template:Sw-conj/table-intrans]] # [[:Template:Hnn-pr]] # [[:Template:Hnn-head]] # [[:Template:U:de:unadapted]] # [[:Template:R:sq:Ylli]] # [[:Template:Yi-def-art]] # [[:Template:R:cs:Neomat]] # [[:Template:R:cs:Hugo:2020]] # [[:Template:R:ja:YHS]] # [[:Template:R:Gogen Yurai Jiten]] # [[:Template:Ka-decl-adj-auto]] # [[:Template:R:zh:CiYuan3]] # [[:Template:RQ:RFC]] # [[:Template:Mdh-pr]] # [[:Template:U:ca:deprecated use of diacritic]] # [[:Template:Ja-number-counter:つ]] # [[:Template:Mwr-adv]] # [[:Template:Link/sl-tonal]] # [[:Template:Also/કતર]] # [[:Template:R:eo:ReVo]] # [[:Template:R:eo:PIV 2020]] # [[:Template:Troponyms]] # [[:Template:Yue-etym-clip-en]] # [[:Template:Ja-number-counter:分]] # [[:Template:Tl-letter-def]] # [[:Template:Yur-verb]] # [[:Template:Zlw-opl-adj]] # [[:Template:R:cs:Machek:1954]] # [[:Template:Protected page text/template]] # [[:Template:Mhr-adj]] # [[:Template:R:tr:MBTS]] # [[:Template:R:av:Saidov:1967]] # [[:Template:Nb-former-context]] # [[:Template:Vep-decl-kuva]] # [[:Template:Vep-decl-kivi]] # [[:Template:Vep-decl-vezi]] # [[:Template:Izh-decl/kevät]] # [[:Template:Hrx-ndecl-n]] # [[:Template:Hrx-ndecl-f]] # [[:Template:Hrx-decl-cell]] # [[:Template:Hrx-ndecl-blank-full]] # [[:Template:Hrx-ndecl-m]] # [[:Template:Table:USA/lo]] # [[:Template:De-decl-dieser]] # [[:Template:Pi-sc-core]] # [[:Template:Mch-variant]] # [[:Template:Izh-conj/ampua]] # [[:Template:Klj-dial]] # [[:Template:Ur-conj-y]] # [[:Template:Ur-conj-c]] # [[:Template:Ur-conj-head]] # [[:Template:Ur-conj-simp]] # [[:Template:Ur-conj-no-aspect]] # [[:Template:Fi-stats-given-name/num]] # [[:Template:He-ot-lo-sofit]] # [[:Template:He-dagesh-khazak]] # [[:Template:Niqud]] # [[:Template:He-dagesh-kal]] # [[:Template:He-dotless-shin]] # [[:Template:He-conj-pi'el/ע״י]] # [[:Template:Fo-decl-noun-f30]] # [[:Template:Is-decl-noun-dóttir]] # [[:Template:Fi-conj-katketa]] # [[:Template:Fi-conj-juosta]] # [[:Template:Ojp-pron-verb-2-2]] # [[:Template:外語每日一詞]] # [[:Template:每日一詞]] # [[:Template:U:hu:preferred-verbal-prefix]] # [[:Template:Ja-from-kaminidan-ext]] # [[:Template:Ja-from-kaminidan]] # [[:Template:Also/atsi]] # [[:Template:Nv-theme-header]] # [[:Template:Nv-theme-row]] # [[:Template:R:mww:Heimbach]] # [[:Template:Nv-positional-verbs]] # [[:Template:Nv-classificatory-verbs]] # [[:Template:Nv-pos-vowel]] # [[:Template:R:lo:Kerr]] # [[:Template:RQ:Gosenshu]] # [[:Template:Mdash]] # [[:Template:List:Cuneiform letters/peo]] # [[:Template:Nv-possessive pronouns]] # [[:Template:Table:suits/gl]] # [[:Template:R:JC03]] # [[:Template:R:sq:Jungg:1895]] # [[:Template:R:ABC]] # [[:Template:R:zh:Hanyu Wailaici Cidian]] # [[:Template:R:Yoji Jukugo o Shiru Jiten]] # [[:Template:R:Jitsu]] # [[:Template:Mdh-adj]] # [[:Template:R:Daijirin4]] # [[:Template:Table:chess pieces/aii]] # [[:Template:R:be:Skarnik]] # [[:Template:Ga-mut-cons]] # [[:Template:Table:tastes/ja]] # [[:Template:List:senses/ja]] # [[:Template:R:nan-hbl:TLKKS]] # [[:Template:Ko-etym-jamo]] # [[:Template:Glink/ja]] # [[:Template:R:iir:ID]] # [[:Template:Tyz]] # [[:Template:List:states of Brazil/pt]] # [[:Template:Fro-conj-corre]] # [[:Template:Label language-specific data documentation]] # [[:Template:Xug-kanjitab]] # [[:Template:Yoi-kanjitab]] # [[:Template:Tkn-kanjitab]] # [[:Template:Gl-pr]] # [[:Template:Fax-past participle]] # [[:Template:Jam-pron]] # [[:Template:Bar-adverb]] # [[:Template:Mt-hija]] # [[:Template:Mt-infl-personal pronoun]] # [[:Template:Dum-decl-ppron]] # [[:Template:Mt-pronoun]] # [[:Template:Nmy-IPA]] # [[:Template:Ofs-decl-ppron]] # [[:Template:Osx-prep]] # [[:Template:Osx-adv]] # [[:Template:Fo-decl-noun-f17]] # [[:Template:Fo-decl-noun-f18]] # [[:Template:Fo-decl-noun-f14]] # [[:Template:Is-decl-noun-nátt]] # [[:Template:Non-decl-f-c]] # [[:Template:Fo-decl-interrog-pron]] # [[:Template:Aii-infl-noun-f-mascpl]] # [[:Template:Aii-conj-verb/G-3i]] # [[:Template:Aii-infl-noun-f-ircnstr-irmascpl]] # [[:Template:R:Agham]] # [[:Template:Pra-pron]] # [[:Template:Nv-verbtable-ext]] # [[:Template:Category]] # [[:Template:List:en:here-there-where]] # [[:Template:Fr-card-noun]] # [[:Template:List:compass points/jv]] # [[:Template:Gu-g]] # [[:Template:RQ:Guardian]] # [[:Template:U:ko:Dongguk Jeong'un]] # [[:Template:R:jpx:ONCOJ]] # [[:Template:Topic cat data submodule documentation]] # [[:Template:Nv-verbtable-full]] # [[:Template:Nv-stem-set-row]] # [[:Template:Nv-stem-set-footer]] # [[:Template:R:DiCanio 2014]] # [[:Template:R:cau:Klimov:1994]] # [[:Template:R:ccs:Klimov:1988]] # [[:Template:Vi-suffix]] # [[:Template:R:pl:WSWO]] # [[:Template:Nv-postpositions-lowtone]] # [[:Template:Santali-digits]] # [[:Template:Nv-personal pronouns]] # [[:Template:U:en:Forebears 2014]] # [[:Template:U:en:2010 US Census]] # [[:Template:Nv-pos-lowtone-secondary]] # [[:Template:Mdh-IPA]] # [[:Template:Pam-proper noun]] # [[:Template:War-noun]] # [[:Template:Acw-conj/I-a-u]] # [[:Template:La-suffix-adj]] # [[:Template:Aii-infl-noun-f-ircnstr-q]] # [[:Template:Yrk-numeral]] # [[:Template:Aii-infl-noun-f-vowel]] # [[:Template:Ro-conj-a-iez]] # [[:Template:Ro-conj-a-i]] # [[:Template:Ro-conj-a-hez]] # [[:Template:AutoStat]] # [[:Template:Se-table-ppron]] # [[:Template:Pl-pre-1936]] # [[:Template:List:Chinese calendar months/za]] # [[:Template:R:SWO]] # [[:Template:Pl-conj-ap-impersonal]] # [[:Template:Pl-conj-ai-nąć]] # [[:Template:Nv-pos-hightone]] # [[:Template:Nv-stem-set-header]] # [[:Template:R:cs:Nase rec]] # [[:Template:Grk-mar-adverb]] # [[:Template:Grk-mar-preposition]] # [[:Template:Nv-verbtable]] # [[:Template:Sux-possessive pronouns]] # [[:Template:Ko-new]] # [[:Template:List:continents/te]] # [[:Template:El-nM-ης-2a]] # [[:Template:El-nM-ος-3c]] # [[:Template:R:sjd:Antonova:2021]] # [[:Template:My-verb-set]] # [[:Template:Nod-adj]] # [[:Template:Ky-adv]] # [[:Template:Table:days of the week/dng]] # [[:Template:Lij-conj]] # [[:Template:R:myv:Serebrennikov:1993]] # [[:Template:Jv-krama of]] # [[:Template:Jv-krama inggil of]] # [[:Template:Non-decl-f-in]] # [[:Template:Hcol3]] # [[:Template:Kn-decl-a-epi]] # [[:Template:Vep-decl-homen]] # [[:Template:聯綿詞]] # [[:Template:R:es:DAMER]] # [[:Template:Sw-cl]] # [[:Template:Sw-conj/table-trans]] # [[:Template:Ltg-part]] # [[:Template:Hanja form of-lite]] # [[:Template:Xug-kanji]] # [[:Template:Mvi-kanji]] # [[:Template:Mvi-head]] # [[:Template:Vi-l-lite]] # [[:Template:Han tu form of-lite]] # [[:Template:Rys-readings]] # [[:Template:Rys-kanji]] # [[:Template:Rys-head]] # [[:Template:Yoi-kanji]] # [[:Template:Pl-conj-ai-VII]] # [[:Template:R:jam:majstro.com]] # [[:Template:Fi-adv-dir]] # [[:Template:Sla-decl-pron-hard-dual]] # [[:Template:Sa-suffix]] # [[:Template:Ha-pos]] # [[:Template:R:hy:Orengo:2019]] # [[:Template:Hy-decl-աստված]] # [[:Template:Aii-infl-noun-irp-irs]] # [[:Template:Aii-infl-noun-m-ircnstr]] # [[:Template:Aii-infl-noun-f-vowel-irs]] # [[:Template:Syc-decl-noun-f-vowel-stem]] # [[:Template:Aii-infl-noun-f-vowel-irp-irs]] # [[:Template:Aii-infl-noun-constr-pl]] # [[:Template:R:nan:MacGowan]] # [[:Template:R:Useinov 2007]] # [[:Template:Ja-from-shimonidan-ext]] # [[:Template:Mvi-readings]] # [[:Template:Yoi-readings]] # [[:Template:Xug-head]] # [[:Template:Xug-readings]] # [[:Template:Yrk-noun]] # [[:Template:R:pl:SXVI]] # [[:Template:Aii-infl-noun-m-irfempl]] # [[:Template:List:continents/uk]] # [[:Template:Aii-infl-noun-m-irs]] # [[:Template:Mk-decl-noun-m-сиромав]] # [[:Template:Aii-infl-noun-m-irp]] # [[:Template:Aii-infl-noun-m-ircnstr-irs]] # [[:Template:Hy-noun-ոջ-ներ]] # [[:Template:Tru personal pronouns]] # [[:Template:Aii-infl-noun-f-yod]] # [[:Template:Aii-infl-noun-f]] # [[:Template:Aii-infl-noun-m]] # [[:Template:Aii-infl-noun-m-irv1-irs3-irp]] # [[:Template:Syc-decl-noun]] # [[:Template:L-vertical]] # [[:Template:Aii-infl-noun]] # [[:Template:Xcl-noun-ա]] # [[:Template:R:zle-ono:DND₂]] # [[:Template:Ps-decl-adj-ablaut-addition]] # [[:Template:Informal form of]] # [[:Template:Ko-Chinese toponyms]] # [[:Template:Table:國際象棋棋子/yi]] # [[:Template:Table:國際象棋棋子/fi]] # [[:Template:Table:國際象棋棋子/th]] # [[:Template:Table:國際象棋棋子/gl]] # [[:Template:Table:國際象棋棋子/pt]] # [[:Template:Table:國際象棋棋子/la]] # [[:Template:Table:國際象棋棋子/lv]] # [[:Template:Table:國際象棋棋子/he]] # [[:Template:Table:國際象棋棋子/is]] # [[:Template:Table:國際象棋棋子/fo]] # [[:Template:Table:國際象棋棋子/syc]] # [[:Template:Table:國際象棋棋子/ug]] # [[:Template:Table:國際象棋棋子/gd]] # [[:Template:Table:國際象棋棋子/ga]] # [[:Template:Table:國際象棋棋子/ka]] # [[:Template:Table:國際象棋棋子/hy]] # [[:Template:Table:國際象棋棋子/cy]] # [[:Template:Mqs-numeral]] # [[:Template:Table:gregorian calendar/ta]] # [[:Template:Ja-number-counter:月(つき)]] # [[:Template:Table:gregorian calendar/ml]] # [[:Template:Grk-mar-IPA]] # [[:Template:Xcl-noun-?]] # [[:Template:Vep-decl-ilo]] # [[:Template:Fo-decl-noun-n4-s]] # [[:Template:Non-decl-m-nd]] # [[:Template:Osx-decl-noun-nd]] # [[:Template:Ro-conj-duce]] # [[:Template:Osx-decl-noun-z-n]] # [[:Template:Goh-decl-noun]] # [[:Template:Fo-decl-noun-n13]] # [[:Template:Ru-IPA-manual]] # [[:Template:Tyv-adj]] # [[:Template:R:ca:DCVB]] # [[:Template:R:ca:DNV]] # [[:Template:R:ca:GDLC]] # [[:Template:Fax-noun]] # [[:Template:Fro-conj-moudre]] # [[:Template:Izh-dir-see]] # [[:Template:Syc-adj]] # [[:Template:Vep-decl-sana]] # [[:Template:Gem-decl-noun-i-mf]] # [[:Template:Ge'ez Script numerals]] # [[:Template:Klj-v3]] # [[:Template:Klj-v2]] # [[:Template:Klj-v1]] # [[:Template:Klj-infl-noun-table]] # [[:Template:Klj-infl-noun]] # [[:Template:Klj-variant]] # [[:Template:Language extradata documentation]] # [[:Template:Gez-personal pronouns]] # [[:Template:Osx-decl-noun-a-n1]] # [[:Template:Ryu-r/args]] # [[:Template:Ryu-r/multi]] # [[:Template:Ary-conj-fiʕʕal-yfiʕʕal]] # [[:Template:Krl-proper noun]] # [[:Template:Vep-decl-ma]] # [[:Template:Szl-IPA]] # [[:Template:Fi-infl-compound-numeral-partitive]] # [[:Template:Fi-infl-compound-numeral]] # [[:Template:Az-initialism/v]] # [[:Template:Az-initialism]] # [[:Template:Ms-IPA]] # [[:Template:Et-IPA/old]] # [[:Template:Ur-adj-1]] # [[:Template:Is-decl-einn]] # [[:Template:Ps-decl-adj-2]] # [[:Template:Ps-decl-adj-m-consonant]] # [[:Template:Table:chess pieces/oc]] # [[:Template:Zh-new/der]] # [[:Template:RQ:Bacon Sylva Sylvarum]] # [[:Template:Hu-conj-izzik]] # [[:Template:Fa-poss-egân]] # [[:Template:Table:chess pieces/nl]] # [[:Template:Table:chess pieces/mr]] # [[:Template:Table:chess pieces/ast]] # [[:Template:Table:chess pieces/fa]] # [[:Template:Fa-predicative]] # [[:Template:Fa-pred-c]] # [[:Template:Fa-possessive-unc]] # [[:Template:Fa-poss-c-unc]] # [[:Template:Fa-basic-unc]] # [[:Template:Fa-basic-c-unc]] # [[:Template:Fa-decl-c-unc]] # [[:Template:Ro-conj-scrie]] # [[:Template:Fi-infinitive of]] # [[:Template:IPA link]] # [[:Template:R:ine:CIEL]] # [[:Template:Sd-adj]] # [[:Template:RQ:Ibn al-ʿawwām]] # [[:Template:Var]] # [[:Template:Table:hijri calendar/zh]] # [[:Template:Es-conj-ír]] # [[:Template:Ne-verb set]] # [[:Template:R:gl:DDGM]] # [[:Template:Table:suits/sh]] # [[:Template:Highlight]] # [[:Template:Quoted term]] # [[:Template:Harakat-fa]] # [[:Template:Fo-decl-noun-m6-s]] # [[:Template:Ary-personal pronouns]] # [[:Template:Table:chess pieces/eo]] # [[:Template:Cu-decl-num5]] # [[:Template:Orv-decl-adj-hard]] # [[:Template:Orv-decl-adj]] # [[:Template:Cu-cardinals]] # [[:Template:El-nF-ες-2b]] # [[:Template:R:LOGEION]] # [[:Template:Ug-noun-c]] # [[:Template:Acw-rootbox]] # [[:Template:Ur-decl-pronoun]] # [[:Template:Pa-decl-adj]] # [[:Template:Ur-decl-adj-2]] # [[:Template:Ne-z]] # [[:Template:Ne-decl-adj]] # [[:Template:Gu-decl-adj]] # [[:Template:Gu-adj-c]] # [[:Template:Earthly branch]] # [[:Template:List:earthly branches/vi]] # [[:Template:List:camelids/ja]] # [[:Template:List:camelids/en]] # [[:Template:Heavenly stem]] # [[:Template:Fj-personal pronouns]] # [[:Template:Punjabi-digits]] # [[:Template:Gu-noun-m-c]] # [[:Template:Ps-noun-f-ai]] # [[:Template:Nb-verb-comireg]] # [[:Template:Vot-decl-pron/miä]] # [[:Template:Lb-decl-dësen]] # [[:Template:List:basic character strokes/zh]] # [[:Template:Fi-personal pronouns]] # [[:Template:Sjd-adj]] # [[:Template:Cs-decl-noun/čedič]] # [[:Template:Cs-decl-noun/zámek]] # [[:Template:Cs-decl-noun/Václav]] # [[:Template:Cs-decl-noun/vlk]] # [[:Template:Cs-decl-noun/učitel]] # [[:Template:Cs-decl-noun/tuleň]] # [[:Template:Cs-decl-noun/tanec]] # [[:Template:Cs-decl-noun/stroj]] # [[:Template:Cs-decl-noun/starosta]] # [[:Template:Cs-decl-noun/soudce]] # [[:Template:Cs-decl-noun/Robátko]] # [[:Template:Cs-decl-noun/pán]] # [[:Template:Cs-decl-noun/občan]] # [[:Template:Cs-decl-noun/muž]] # [[:Template:Cs-decl-noun/král]] # [[:Template:Cs-decl-noun/kabel]] # [[:Template:Cs-decl-noun/hrad]] # [[:Template:Cs-decl-noun/hodnostář]] # [[:Template:Cs-decl-noun/hnůj]] # [[:Template:Cs-decl-noun/datel]] # [[:Template:Cs-decl-noun/cizinec]] # [[:Template:Cs-decl-noun/Bulhar]] # [[:Template:Cs-decl-noun/bratr]] # [[:Template:Cs-decl-noun/admirál]] # [[:Template:Cs-decl-noun/tuk]] # [[:Template:Ro-ord]] # [[:Template:It-card-inv]] # [[:Template:List:hundreds/gl]] # [[:Template:Ml-verb set]] # [[:Template:Table:chess pieces/ajp]] # [[:Template:Te-verbtable]] # [[:Template:Telugu 3rd person pronouns]] # [[:Template:Ta-conj-auto]] # [[:Template:Ta-decl]] # [[:Template:Tamil-digits]] # [[:Template:Kannada-digits]] # [[:Template:Kn-decl-e-i-ai]] # [[:Template:Malayalam-digits]] # [[:Template:Table:chess pieces/ml]] # [[:Template:Table:gregorian calendar/ar]] # [[:Template:List:Gregorian calendar months/fa/dari]] # [[:Template:Ps-noun-f-o]] # [[:Template:Pnb-noun-m-c]] # [[:Template:Sl-decl-noun-otrok]] # [[:Template:Mai-IPA]] # [[:Template:Mai-noun]] # [[:Template:Hu-conj-alkuszik]] # [[:Template:List:Chinese sexagenary cycle terms/ja]] # [[:Template:U:tr:homograph pronunciation]] # [[:Template:Sexagenary cycle]] # [[:Template:Hu-conj-metsz]] # [[:Template:Table:chess pieces/fy]] # [[:Template:Li-decl-adj]] # [[:Template:Fo-decl-noun-f33-s]] # [[:Template:Nn-verb-comireg]] # [[:Template:El-nM-ας-2a]] # [[:Template:R:grc:NA28]] # [[:Template:Mt-interjection]] # [[:Template:Buc reading of]] # [[:Template:Km-letter]] # [[:Template:Ky-verb]] # [[:Template:Pi-decl-adj]] # [[:Template:Ur-x]] # [[:Template:Kls-personal pronouns]] # [[:Template:Kls-pronoun]] # [[:Template:Uk-ndecl-manual-pl]] # [[:Template:Ru-acronym of]] # [[:Template:Sgs-noun]] # [[:Template:Ps-noun-m-animate]] # [[:Template:La-praenominal abbreviation of]] # [[:Template:Az-comp/v]] # [[:Template:Az-comp/q]] # [[:Template:Az-comp/k]] # [[:Template:Az-comp/cc]] # [[:Template:Az-comp/c]] # [[:Template:Katharevousa]] # [[:Template:Nominalization of]] # [[:Template:Table:聲調/zh]] # [[:Template:+plural]] # [[:Template:Ko-root of]] # [[:Template:Table:days of the week/sla-pro]] # [[:Template:Osx-decl-noun-n-n]] # [[:Template:Goh-decl-noun-o-f]] # [[:Template:He-verb-conjugation]] # [[:Template:He-conj-table]] # [[:Template:He-adj form of]] # [[:Template:He-adj form]] # [[:Template:Sui personal pronouns]] # [[:Template:List:brain lobes/ja]] # [[:Template:Sl-decl-adj-table-single]] # [[:Template:Sl-decl-num-dva]] # [[:Template:El-prefix]] # [[:Template:Ko-l/args]] # [[:Template:Ko-l/multi]] # [[:Template:He-excessive spelling of]] # [[:Template:U:ru:numeral]] # [[:Template:He-prep-inflection]] # [[:Template:List:earthly branches/zh]] # [[:Template:List:Hebrew calendar months/he]] # [[:Template:Xcl-noun-ի-?]] # [[:Template:Hy-noun-ու-իկ]] # [[:Template:Xcl-noun-ի-ա-pl]] # [[:Template:Xcl-noun-հայր]] # [[:Template:Hy-noun-որ-եր]] # [[:Template:Xcl-noun-ն]] # [[:Template:Xcl-noun-ն-3-pl]] # [[:Template:Xcl-noun-ու-pl]] # [[:Template:Xcl-noun-ն-2]] # [[:Template:Xcl-noun-կին]] # [[:Template:Xcl-decl-noun-pl]] # [[:Template:Xcl-noun-ո-ա-unc]] # [[:Template:Xcl-noun-ի]] # [[:Template:Ko-adj-form]] # [[:Template:R:slr:Lianyun]] # [[:Template:Izh-decl/lähe]] # [[:Template:Ba-noun-c-pl]] # [[:Template:Roa-gal-noun]] # [[:Template:List:Gregorian calendar months/sh/Cyrl]] # [[:Template:Mn-adverb]] # [[:Template:Uk-ndecl-manual-sg]] # [[:Template:SeeSynonyms]] # [[:Template:Neuter singular past participle of]] # [[:Template:Passive participle of]] # [[:Template:Ps-noun-m-ay-finalstress]] # [[:Template:Nn-decl-adj-table]] # [[:Template:Nn-decl-adj]] # [[:Template:Cu-decl-of-тъ]] # [[:Template:Pl-decl-numeral]] # [[:Template:Pl-decl-numeral-coll]] # [[:Template:Pl-decl-numeral2]] # [[:Template:Xcl-noun-ի-ա-unc]] # [[:Template:RQ:Cantigas de Santa Maria]] # [[:Template:Xcl-noun-ի-unc]] # [[:Template:Xcl-noun-ա-unc]] # [[:Template:Nog-noun]] # [[:Template:Ky-adj]] # [[:Template:Trk-cmn-decl-noun]] # [[:Template:Az-arabic-noun-decl-v]] # [[:Template:Cv-personal pronouns]] # [[:Template:Cv-decl-pron]] # [[:Template:Tdd-noun]] # [[:Template:Kpv-decl-ppron]] # [[:Template:R:cel:Zair:2012]] # [[:Template:Collapse2]] # [[:Template:Kpv-personal pronouns]] # [[:Template:Is-conj-preterite]] # [[:Template:Pl-conj-ai-X]] # [[:Template:Ltg-IPA]] # [[:Template:Table:mines/trk-pro]] # [[:Template:Xcl-noun-ո]] # [[:Template:Xcl-noun-ու]] # [[:Template:Bulgarian demonstrative pronouns]] # [[:Template:Tby-noun]] # [[:Template:Kpv-demonstratives]] # [[:Template:Xal-personal pronouns]] # [[:Template:Bua-personal pronouns]] # [[:Template:Table:minerals/sah]] # [[:Template:List:countries in Europe/be]] # [[:Template:Te-noun-decl]] # [[:Template:Table:days of the week/ml]] # [[:Template:Tyz-Nom form of]] # [[:Template:Ky-letter]] # [[:Template:Deliberate misspelling of]] # [[:Template:Pl-conj-ai-impersonal]] # [[:Template:Hi-adecl]] # [[:Template:RQ:Stevenson Osbourne Wrecker]] # [[:Template:RQ:Reade Simpleton]] # [[:Template:R:sla:Zhivlov:2016]] # [[:Template:R:mdf:Bereczki:1986]] # [[:Template:Got-rom-categoryTOC]] # [[:Template:El-nM-ων-ονες-2b]] # [[:Template:Ja-kanji forms-IVS/關於IVS]] # [[:Template:Mn-see]] # [[:Template:Mn-IPA-see]] # [[:Template:Numrad]] # [[:Template:R:AJaszo 2007]] # [[:Template:R:Aikio 2018]] # [[:Template:R:Eory 2007]] # [[:Template:Uz-stem-specify]] # [[:Template:Uz-verb-stem]] # [[:Template:R:cs:XJHCD]] # [[:Template:Fro-conj-vivre]] # [[:Template:Vec-conj-auto]] # [[:Template:Sga-adj]] # [[:Template:Ast-verb-er]] # [[:Template:M/sl-tonal]] # [[:Template:Izh-conj/kyntää]] # [[:Template:Fi-conj-soutaa]] # [[:Template:Fro-conj-pondre]] # [[:Template:R:inc:IAIL]] # [[:Template:R:gju:Rahi:2015]] # [[:Template:Qfliteral]] # [[:Template:Ndash]] # [[:Template:Fro-conj-salir]] # [[:Template:Map-bms-rom]] # [[:Template:Yi-decl]] # [[:Template:Table-of-niqqud]] # [[:Template:He-table-of-niqqud]] # [[:Template:He-numeral form]] # [[:Template:He-noun form]] # [[:Template:Yi-possessive pronouns]] # [[:Template:Yi-decl-poss]] # [[:Template:Yi-unpointed form of]] # [[:Template:Lb-conj-irregular]] # [[:Template:Yi-personal pronouns]] # [[:Template:Judeo-Arabic spelling of]] # [[:Template:El-nN-ο-α-3c]] # [[:Template:Is-verb-ri]] # [[:Template:He-personal pronouns]] # [[:Template:He-interj]] # [[:Template:R:ru:AN1891]] # [[:Template:Izh-decl/vahti]] # [[:Template:Phonetic alphabet]] # [[:Template:Nup-pos]] # [[:Template:Nup-noun]] # [[:Template:Ro-noun-m-defective]] # [[:Template:Fro-conj-metre]] # [[:Template:Odt-decl-noun-n-m]] # [[:Template:漢語家世]] # [[:Template:Uk-decl-pron]] # [[:Template:Uk-pro-sam]] # [[:Template:Be-decl-pron]] # [[:Template:Be-pro-sam]] # [[:Template:CategoryTOC/ru]] # [[:Template:Tt-personal pronouns]] # [[:Template:Ro-noun-n-uri-Cyrl]] # [[:Template:Meod-ref]] # [[:Template:My-suffix]] # [[:Template:My-particle]] # [[:Template:My-adj]] # [[:Template:Nl-pronadv of]] # [[:Template:List:continents/bn]] # [[:Template:1]] # [[:Template:Ja-usex/example]] # [[:Template:Xcl-noun-ո-ա]] # [[:Template:Fro-decl-adj-mf]] # [[:Template:Gmq-osw-conj-st]] # [[:Template:Used in phrasal verbs]] # [[:Template:Related terms]] # [[:Template:Frr-f-cardinals]] # [[:Template:Fro-conj-rover]] # [[:Template:Nl-noun-adj]] # [[:Template:West Frisian personal pronouns]] # [[:Template:Ro-pp-s]] # [[:Template:Koi-IPA]] # [[:Template:Koi-noun]] # [[:Template:Fro-conj-aidier]] # [[:Template:Non-decl-blank-sing]] # [[:Template:R:ZH-PSWT]] # [[:Template:Non-decl-adj-comp]] # [[:Template:Gmq-osw-decl-cell]] # [[:Template:Gmq-osw-decl-noun-a-m]] # [[:Template:Fro-conj-traire]] # [[:Template:Nrf-conj-traire]] # [[:Template:U:fr:may take être]] # [[:Template:Non-decl-f-o]] # [[:Template:R:pcc:BYHCD]] # [[:Template:Kpv-decl-noun]] # [[:Template:Kjh-decl-noun-man]] # [[:Template:Se-infl-adj-even]] # [[:Template:Izh-conj/oppia]] # [[:Template:Se-infl-noun-odd]] # [[:Template:Se-infl-noun-odd-ng]] # [[:Template:Se-infl-noun-contr]] # [[:Template:Se-infl-noun-even-ng]] # [[:Template:Smn-decl-noun-even-u-oin]] # [[:Template:Gmq-osw-conj-table]] # [[:Template:Gmq-osw-conj-wk1-long]] # [[:Template:Non-conj-table-impers]] # [[:Template:Nl-conj-wk-cht]] # [[:Template:Fo-decl-noun-n5-s]] # [[:Template:Nn-decl-cell]] # [[:Template:Nn-decl-blank-full2]] # [[:Template:Nn-decl-m-an]] # [[:Template:Mkh-mvi-pron]] # [[:Template:Co-conj/à]] # [[:Template:Mkh-mvi-noun]] # [[:Template:Nl-decl-past-ptc]] # [[:Template:R:za:GFCY1]] # [[:Template:R:za:GFCY2]] # [[:Template:R:za:GFCY5]] # [[:Template:R:za:GFCY4]] # [[:Template:Picdic/de/Gesicht]] # [[:Template:Kw-mut-cons]] # [[:Template:Fa-conjunction]] # [[:Template:Lisu-def]] # [[:Template:Ug-conj]] # [[:Template:Mdf-noun-def-gen]] # [[:Template:Mdf-noun-gen]] # [[:Template:Mdf-noun-def-manual]] # [[:Template:Mdf-noun-manual]] # [[:Template:Udm-pers-pron]] # [[:Template:Tr-verb form of]] # [[:Template:Bg-reflexive-си]] # [[:Template:Tibetan-digits]] # [[:Template:Trk-pro-decl-noun]] # [[:Template:Mfe-verb]] # [[:Template:R:Robert]] # [[:Template:R:Larousse]] # [[:Template:Ru-mult-adverbs]] # [[:Template:Is-conj-w1]] # [[:Template:R:Pons]] # [[:Template:Goh-decl-noun-n-m]] # [[:Template:Fro-conj-faire]] # [[:Template:Perfective form of]] # [[:Template:R:ar:Oxford]] # [[:Template:R:ar:Langenscheidt]] # [[:Template:Ru-phrase]] # [[:Template:Evn-verb]] # [[:Template:Xal-numeral]] # [[:Template:Pl-conj-ap-X]] # [[:Template:Pl-decl-pronoun]] # [[:Template:Pl-decl-generic]] # [[:Template:Mt-noun-pl]] # [[:Template:R:ine:Mallory 2006]] # [[:Template:Pl-conj-ap-XI]] # [[:Template:Pl-conj-ap-eć]] # [[:Template:Pl-conj-ap-eję]] # [[:Template:Pl-conj-ap-IX]] # [[:Template:Rhyme cat]] # [[:Template:Pl-conj-defective]] # [[:Template:Pl-verb-defective]] # [[:Template:Pl-conj-ai-IX]] # [[:Template:List:Western astrology signs/en]] # [[:Template:Pl-conj-ap-yć]] # [[:Template:Pl-conj-see]] # [[:Template:Pl-conj-ai-ić]] # [[:Template:Pl-conj-ap-nąć]] # [[:Template:Grk-mar-noun]] # [[:Template:Grk-mar-personal pronouns]] # [[:Template:Nrf-conj-craithe]] # [[:Template:Te-categoryTOC]] # [[:Template:Palindrome appendix]] # [[:Template:Mul-proper noun]] # [[:Template:ISO 3166]] # [[:Template:R:xcl:Godel]] # [[:Template:Zh-pronunciation spelling of]] # [[:Template:R:olo:Zarinova:2012]] # [[:Template:Ja-name-to]] # [[:Template:R:ine:Sihler:1995]] # [[:Template:Rhymes row]] # [[:Template:R:Browne 1927]] # [[:Template:Table:zodiac/zh]] # [[:Template:R:bsl:Matasović:2013]] # [[:Template:Cu-conj-нести]] # [[:Template:Ko-lenis form of]] # [[:Template:Ko-yin form of]] # [[:Template:U:ru:large numeral]] # [[:Template:List:shi'er-lü/ja]] # [[:Template:List:shi'er-lü/ko]] # [[:Template:Quote-meta/paramdoc]] # [[:Template:Charles Dickens quotation templates]] # [[:Template:RQ:Dickens David Copperfield]] # [[:Template:William Shakespeare quotation templates]] # [[:Template:RQ:Shakespeare Henry 5]] # [[:Template:之過去被動分詞]] # [[:Template:R:rue:Kercha:2012]] # [[:Template:Character info/A]] # [[:Template:Character info/A]] # [[:Template:Double image aside]] # [[:Template:Non-noun form]] # [[:Template:Sh-decl-noun-m]] # [[:Template:Da-letter]] # [[:Template:It-letter]] # [[:Template:Ga-letter]] # [[:Template:Ia-letter]] # [[:Template:Id-letter]] # [[:Template:Nv-letter]] # [[:Template:La-letter]] # [[:Template:Tg-adv]] # [[:Template:Rom-verb]] # [[:Template:Diagonal split header]] # [[:Template:Tlw]] # [[:Template:Zh-list]] # [[:Template:La-suffix-noun]] # [[:Template:Syndiff]] # [[:Template:So-letter]] # [[:Template:Nup-letter]] # [[:Template:Ryu-kyujitai spelling of]] # [[:Template:Scots personal pronouns]] # [[:Template:Ro-letter]] # [[:Template:Q-lite]] # [[:Template:Nn-pronu-note]] # [[:Template:Vi-letter]] # [[:Template:Headtempdocboiler]] # [[:Template:Headtempdocboiler:letter]] # [[:Template:Tl-letter]] # [[:Template:Cite]] # [[:Template:Yo-personal pronouns]] # [[:Template:IPAchar-lite]] # [[:Template:IPA-lite]] # [[:Template:Latn-def-lite]] # [[:Template:G-lite/node]] # [[:Template:G-lite]] # [[:Template:Bg-PRO]] # [[:Template:Bg-reflexive]] # [[:Template:Zu-combining stem of]] # [[:Template:Xh-combining stem of]] # [[:Template:Ny-pronoun]] # [[:Template:It-adj-sup]] # [[:Template:Fo-decl-noun-f1-s]] # [[:Template:Izh-decl/patsas]] # [[:Template:RQ:izh:Oppikirja-1:1936]] # [[:Template:Non-decl-m-i2]] # [[:Template:U:egy:suffix pronoun]] # [[:Template:Nci-proper noun]] # [[:Template:SI-unit-abb2]] # [[:Template:R:LBG]] # [[:Template:RQ:DTC DTD CPN]] # [[:Template:Ko-ref]] # [[:Template:Bn-decl-noun-c]] # [[:Template:Bn-noun-ô-anim]] # [[:Template:It-adj-form]] # [[:Template:Non-decl-f-i]] # [[:Template:Hu-months-abbr]] # [[:Template:Mul-numberchart/86]] # [[:Template:Mul-numberchart/88]] # [[:Template:Mul-numberchart/89]] # [[:Template:Mul-numberchart/91]] # [[:Template:Mul-numberchart/92]] # [[:Template:Mul-numberchart/93]] # [[:Template:Mul-numberchart/94]] # [[:Template:Mul-numberchart/95]] # [[:Template:Mul-numberchart/96]] # [[:Template:Mul-numberchart/97]] # [[:Template:Mul-numberchart/98]] # [[:Template:Mul-numberchart/99]] # [[:Template:Mul-numberchart/85]] # [[:Template:Mul-numberchart/84]] # [[:Template:Mul-numberchart/83]] # [[:Template:Mul-numberchart/82]] # [[:Template:Mul-numberchart/81]] # [[:Template:Mul-numberchart/100]] # [[:Template:Mul-numberchart/10]] # [[:Template:Mul-numberchart/90]] # [[:Template:Mul-numberchart/80]] # [[:Template:Mul-numberchart/20]] # [[:Template:Mul-numberchart/30]] # [[:Template:Mul-numberchart/40]] # [[:Template:Mul-numberchart/50]] # [[:Template:Mul-numberchart/60]] # [[:Template:Mul-numberchart/70]] # [[:Template:Sort]] # [[:Template:Is-decl-noun-base/sgindef]] # [[:Template:Pronunciation variant of]] # [[:Template:R:cdy:Wang 2010]] # [[:Template:R:MYYJ]] # [[:Template:Ny-new]] # [[:Template:Uk-ordinals]] # [[:Template:Rue-decl-noun]] # [[:Template:U:uk:у-в]] # [[:Template:R:zhx-teo:Diopou 2010]] # [[:Template:RQ:Tran Trong Kim VNSL]] # [[:Template:Rm-verb]] # [[:Template:Uk-adecl-manual]] # [[:Template:Sdc-adj]] # [[:Template:R:egx-dem:DG]] # [[:Template:RQ:Milton Paradise Lost]] # [[:Template:R:Bader2007]] # [[:Template:R:egy:Gardiner]] # [[:Template:R:egy:Calligraphy]] # [[:Template:R:egy:Loprieno]] # [[:Template:Charlotte Bronte quotation templates]] # [[:Template:RQ:Charlotte Bronte Shirley]] # [[:Template:Hy-conj-ալ]] # [[:Template:Sdc-noun]] # [[:Template:Th-cls]] # [[:Template:Sh-coll-link]] # [[:Template:Transterm]] # [[:Template:RQ:Shakespeare Othello]] # [[:Template:Kpv-decl/unc]] # [[:Template:Kpv-decl-hard/unc]] # [[:Template:Bulgarian cardinal numerals]] # [[:Template:Emojipic]] # [[:Template:Aii-decl-noun]] # [[:Template:Th-morse letter]] # [[:Template:El-pron-form]] # [[:Template:El-art-def]] # [[:Template:Swadesh list 207 trans pronunciation]] # [[:Template:Nn-noun-f2/2012]] # [[:Template:Uz-adv]] # [[:Template:Ja-toyo-depre]] # [[:Template:Tg-predicative]] # [[:Template:Tg-pred-c]] # [[:Template:Bulgarian possessive pronouns]] # [[:Template:El-nN-ο-3ab]] # [[:Template:Hu-conj-choose-long-or-short]] # [[:Template:Hu-conj-suf]] # [[:Template:Perfectives]] # [[:Template:Lld-adj/l/pl]] # [[:Template:Lld-adj/l/fpl]] # [[:Template:Lld-adj/l/f]] # [[:Template:Sah-personal pronouns]] # [[:Template:Orv-verb]] # [[:Template:Ba-беҙ]] # [[:Template:Sga-decl-a-fem]] # [[:Template:Table:days of the week/et]] # [[:Template:Csb-decl-noun/table]] # [[:Template:Sk-môj]] # [[:Template:Sk-tvoj]] # [[:Template:Hsb-decl-poss-pron]] # [[:Template:Hsb-decl-pron-60]] # [[:Template:Dsb-decl-pron-60]] # [[:Template:Sk-svoj]] # [[:Template:Sh-adj-indef]] # [[:Template:Hsb-decl-adj1]] # [[:Template:Lt-form-part]] # [[:Template:Pl-conj-ai-yć]] # [[:Template:Sl-decl-noun-table-unc2]] # [[:Template:Sl-decl-num]] # [[:Template:Fr-dualh]] # [[:Template:Tg-adj]] # [[:Template:Rebracketing]] # [[:Template:Mdf-verb-manual-table]] # [[:Template:Mdf-verb-manual]] # [[:Template:Xcl-decl-noun]] # [[:Template:Xcl-noun-ի-ա]] # [[:Template:Ru-ordinals]] # [[:Template:参考书籍]] # [[:Template:Is-decl-noun-base/pl]] # [[:Template:RQ:Douglass Bondage]] # [[:Template:RQ:Pyle Robin Hood]] # [[:Template:RQ:Thackeray Vanity Fair]] # [[:Template:Sq-case]] # [[:Template:Sl-infl-dati]] # [[:Template:Imperfective form of]] # [[:Template:Zh-hypo]] # [[:Template:Zh-hyper]] # [[:Template:Morse links]] # [[:Template:Mn-noun-form]] # [[:Template:Ru-initialism of]] # [[:Template:Az-noun-cyrl-v]] # [[:Template:PIE numerals]] # [[:Template:Mdf-noun-pos-table]] # [[:Template:Mdf-noun-pos]] # [[:Template:Ko-numeral usage note]] # [[:Template:R:ga:Finck]] # [[:Template:RQ:I Am a Cat]] # [[:Template:List:Western astrology signs/th]] # [[:Template:Ch-personal pronouns]] # [[:Template:Kpv-decl/prop]] # [[:Template:Kpv-decl-hard/prop]] # [[:Template:Sl-decl-noun-m-ov]] # [[:Template:Kpv-decl-soft]] # [[:Template:RQ:Bibbja]] # [[:Template:Orv-table entry]] # [[:Template:Ru-decl-noun-irreg-unc]] # [[:Template:Gl-conj-table]] # [[:Template:Fo-decl-noun-n3-s]] # [[:Template:Upright]] # [[:Template:Is-decl-noun-base/sg]] # [[:Template:Is-decl-noun-base/sgpl]] # [[:Template:Section link-lite]] # [[:Template:Ro-conj-veni]] # [[:Template:Relational adjective of]] # [[:Template:Foreign name]] # [[:Template:Ny-proper noun]] # [[:Template:Uncommon form of]] # [[:Template:Tyv-v2-v4]] # [[:Template:Tyv-v4]] # [[:Template:Tyv-v2]] # [[:Template:Ru-decl-adj-irreg]] # [[:Template:Ru-abbrev of]] # [[:Template:Ru-Zodiac]] # [[:Template:Hy-noun-ու-ներ-inf]] # [[:Template:Hy-conj]] # [[:Template:Hy-conj-ել]] # [[:Template:Xcl-decl-noun-unc]] # [[:Template:Xcl-noun-ո-unc]] # [[:Template:Hy-decl-verb]] # [[:Template:Xcl-verb-form]] # [[:Template:Non-decl-adj-weak]] # [[:Template:Non-decl-m-an]] # [[:Template:Okm-noun]] # [[:Template:Kpv-decl-vowel]] # [[:Template:Kpv-decl-hard]] # [[:Template:Kpv-decl-adj]] # [[:Template:Sux-signs]] # [[:Template:Vo-conj]] # [[:Template:Sumerogram of]] # [[:Template:R:sux:ePSD2]] # [[:Template:R:sux:DGS]] # [[:Template:Sux-alts]] # [[:Template:Xgn-comparison-Cyrl]] # [[:Template:Ko-div]] # [[:Template:Uk-decl-num3]] # [[:Template:Rue-cardinals]] # [[:Template:越南语猪商行话数词]] # [[:Template:Sga-decl-o-masc]] # [[:Template:Uk-conj-buty]] # [[:Template:Uk-categoryTOC]] # [[:Template:Ru-pre-reform]] # [[:Template:Sla-alt-pal2]] # [[:Template:Sla-alt-pal1]] # [[:Template:Sla-decl-adj-table]] # [[:Template:Sla-decl-adj-hard]] # [[:Template:Sla-adj]] # [[:Template:Mk-decl-adj-table-full]] # [[:Template:R:OpenThesaurus]] # [[:Template:Az-question]] # [[:Template:El-nN-μα-ματα-3b1]] # [[:Template:Pitjantjatjara bound pronoun]] # [[:Template:Non-conj-blank-active]] # [[:Template:Pitjantjatjara pronouns]] # [[:Template:Japanese first-person pronouns]] # [[:Template:Tts-pronoun]] # [[:Template:Pi-pronoun]] # [[:Template:El-nN-α-2a]] # [[:Template:Izh-decl/kolmas]] # [[:Template:Nl-decl-pres-ptc]] # [[:Template:El-nM-ης-εις-2a]] # [[:Template:Zu-phrase]] # [[:Template:El-nN-εν-εντα-2b]] # [[:Template:El-nF-η-εις-3b2]] # [[:Template:Ar-quran-def]] # [[:Template:Vi-prep]] # [[:Template:Zh-alt-lb]] # [[:Template:Ko-suffix]] # [[:Template:Mak-verb form]] # [[:Template:R:rom:Boretzky-Igla]] # [[:Template:R:Basrim 2008]] # [[:Template:Grc-conj]] # [[:Template:Tft-conj]] # [[:Template:El-nN-η-3b]] # [[:Template:Omr-noun]] # [[:Template:Ro-noun-f-Cyrl]] # [[:Template:Ko-etym-nativised]] # [[:Template:Table:days of the week/uz]] # [[:Template:Ancient Greek personal pronouns 2]] # [[:Template:El-nN-αν-αντα-2b]] # [[:Template:El-nN-ος-οτα-1]] # [[:Template:El-army-ranks]] # [[:Template:As-proper noun]] # [[:Template:Bengali-digits]] # [[:Template:Ja-adj-ku]] # [[:Template:El-nN-α-3b]] # [[:Template:El-nF-α-ες-3c]] # [[:Template:List:prefectures of Japan/ja]] # [[:Template:List:prefectures of Japan/en]] # [[:Template:El-nN-ι-ια-2a1]] # [[:Template:Fi-alt-personal]] # [[:Template:Ko-interj]] # [[:Template:El-nM-ας-ες-2d]] # [[:Template:El-nM-ους-ουδες-1]] # [[:Template:El-nN-αν-αντα-0]] # [[:Template:El-nN-ι-ια-3a1]] # [[:Template:El-nN-υ-εα-1]] # [[:Template:El-nM-ιας-ιες-2b]] # [[:Template:El-n-genP]] # [[:Template:Tl-personal pronouns]] # [[:Template:El-nI-υς-ύες-1]] # [[:Template:El-nM-ης-ηδες-3b]] # [[:Template:Grc-categoryTOC]] # [[:Template:Tl-infl-table2]] # [[:Template:Tl-infl-in]] # [[:Template:Nap-pronouns]] # [[:Template:Zlw-slv-decl-noun]] # [[:Template:Ancient Greek personal pronouns 1]] # [[:Template:El-nM-ιας-ηδες-3a]] # [[:Template:El-nN-ια-2a2]] # [[:Template:El-nF-αδες-1]] # [[:Template:El-nN-ως-2]] # [[:Template:Is-conj-w2]] # [[:Template:He-root-link]] # [[:Template:Fi-conj-vanheta]] # [[:Template:Km-prep]] # [[:Template:Fi-conj-valita]] # [[:Template:Km-suffix]] # [[:Template:Ug-uly of]] # [[:Template:Ug-latin]] # [[:Template:Sa-sc/label]] # [[:Template:Sa-sc]] # [[:Template:Km-con]] # [[:Template:Pl-conj-ai-XI]] # [[:Template:Pl-conj-ap-uję]] # [[:Template:Pl-conj-ap-ić]] # [[:Template:Ary-pron-inflection]] # [[:Template:Km-prefix]] # [[:Template:Cab-pronouns]] # [[:Template:Km-pronoun]] # [[:Template:El-nM-ωρ-ορες-2b]] # [[:Template:El-nN-ι-2b]] # [[:Template:Fr-conjunction]] # [[:Template:Fi-conj-sallia]] # [[:Template:El-nN-μο-ματα-3b]] # [[:Template:Pl-decl-adj-owy]] # [[:Template:Uses TemplateStyles]] # [[:Template:Tlm]] # [[:Template:Grc-lak]] # [[:Template:Grc-dor]] # [[:Template:Grc-koi]] # [[:Template:Grc-att]] # [[:Template:El-nM-ης-ηδες-1]] # [[:Template:He-wv]] # [[:Template:He-pausal]] # [[:Template:He-noun form of]] # [[:Template:El-nN-μα-3b]] # [[:Template:副詞性賓格]] # [[:Template:El-nN-ον-οντα-2b]] # [[:Template:Zh-CD/link]] # [[:Template:R:Rollov]] # [[:Template:El-nM-ες-εδες-1]] # [[:Template:Des-bottom]] # [[:Template:Ko-verb set]] # [[:Template:Ko-etym-verbal-suffix]] # [[:Template:R:la:Francese]] # [[:Template:El-nM-ας-ες-3c]] # [[:Template:French possessive pronouns]] # [[:Template:French possessive adjectives]] # [[:Template:La-decl-ppron]] # [[:Template:Zh-hg/s]] # [[:Template:RQ:Kokinshū]] # [[:Template:El-n-gen-ff]] # [[:Template:El-nF-η-εις-2a]] # [[:Template:El-nN-ος-η-3b]] # [[:Template:Named-after/list]] # [[:Template:Ps-noun-f-a]] # [[:Template:Portuguese possessive adjectives]] # [[:Template:Gl-pron-possess]] # [[:Template:La-det]] # [[:Template:Lif-adv]] # [[:Template:Lif-adj]] # [[:Template:El-nF-η-ες-3b1]] # [[:Template:El-punctuation]] # [[:Template:El-nM-ης-3a]] # [[:Template:Th-ant-list]] # [[:Template:Nod-noun]] # [[:Template:Shn-adj]] # [[:Template:Vi-conj]] # [[:Template:El-decl-1st-person]] # [[:Template:El-decl-2nd-person]] # [[:Template:El-decl-εγώ]] # [[:Template:El-nF-ος-οι-1]] # [[:Template:El-thirteen]] # [[:Template:El-fourteen]] # [[:Template:G2]] # [[:Template:El-nF-α-αδες-1]] # [[:Template:El-nM-ος-οι-2b]] # [[:Template:El-nM-ων-ωνες-2b]] # [[:Template:El-nF-α-ες-1a]] # [[:Template:Yoi-romanization of]] # [[:Template:Yoi-romaji]] # [[:Template:Wuh-personal pronouns]] # [[:Template:El-nN-ες-η-1]] # [[:Template:El-nN-υ-ια-2b]] # [[:Template:R:aou:HYC2008]] # [[:Template:El-taxonomy]] # [[:Template:El-nM-εας-εις-1]] # [[:Template:El-nM-ας-αδες-1]] # [[:Template:Goh-decl-noun-a-n]] # [[:Template:Goh-decl-noun-i-f]] # [[:Template:R:swi:WXE2020]] # [[:Template:El-decl-3rd-person]] # [[:Template:Cv-decl]] # [[:Template:Pi-conj-special]] # [[:Template:Pi-verb]] # [[:Template:Crx-letter-def]] # [[:Template:Tg-infl-noun/link]] # [[:Template:Tg-infl-noun]] # [[:Template:Mn-numeral-form]] # [[:Template:Lld-adj/-/pl]] # [[:Template:Lld-adj/-/fpl]] # [[:Template:Lld-adj/-/f]] # [[:Template:El-nF-ου-ουδες-1]] # [[:Template:Lb-decl-personal pronouns]] # [[:Template:R:swi:PYX2014]] # [[:Template:El-nN-ας-ατα-2b]] # [[:Template:Xsy-categoryTOC]] # [[:Template:Picdiclabel/label]] # [[:Template:澳門]] # [[:Template:El-n-gen]] # [[:Template:El-nM-εας-εις-1b]] # [[:Template:El-nN-ο-3a]] # [[:Template:File other]] # [[:Template:PD-Layout]] # [[:Template:El-nF-η-3b1]] # [[:Template:El-nN-μα-ματα-2b]] # [[:Template:Th-rel]] # [[:Template:Th-syn-see]] # [[:Template:Ping2]] # [[:Template:Tru-numeral]] # [[:Template:Gmq-rom]] # [[:Template:Holonym]] # [[:Template:Eo-quantities of bytes]] # [[:Template:El-nF-ος-οι-3b1]] # [[:Template:R:ru:Dahl]] # [[:Template:El-nM-ιας-ιες-2c]] # [[:Template:List:compass points/de]] # [[:Template:El-nM-ης-ες-1]] # [[:Template:El-nM-ος-οι-3d]] # [[:Template:El-nN-ι-ια-2b]] # [[:Template:El-nF-η-εις-3b]] # [[:Template:El-nN-ι-ια-1]] # [[:Template:El-nN-ος-η-2c]] # [[:Template:El-nF-η-ες-2a]] # [[:Template:El-nF-α-1]] # [[:Template:El-nM-ης-ηδες-2a]] # [[:Template:El-nN-ο-α-3ab]] # [[:Template:El-nM-ας-ες-2a]] # [[:Template:El-nM-ας-ες-2b]] # [[:Template:El-nN-ο-α-3a]] # [[:Template:El-nF-α-ες-1]] # [[:Template:El-nM-ος-3a]] # [[:Template:El-nF-α-ες-3a1]] # [[:Template:El-nF-ος-οι-2a]] # [[:Template:El-nN-ο-α-1]] # [[:Template:El-nN-ος-η-2b]] # [[:Template:Osp-noun]] # [[:Template:El-nF-η-ες-2b]] # [[:Template:Osx-decl-noun-a-m]] # [[:Template:El-nF-α-ες-2d]] # [[:Template:El-nN-ι-ια-2a2]] # [[:Template:El-nN-μα-ματα-3b]] # [[:Template:El-nN-ια-2a1]] # [[:Template:El-nM-ας-ες-3b]] # [[:Template:Ha-adj]] # [[:Template:La-interj]] # [[:Template:El-nF-α-ες-2c]] # [[:Template:El-nF-η-ες-2b1]] # [[:Template:El-nM-ας-3b]] # [[:Template:El-n-genS]] # [[:Template:El-nN-ο-1]] # [[:Template:El-nM-ος-οι-3a]] # [[:Template:El-nM-ος-3b]] # [[:Template:El-nF-α-ες-3b1]] # [[:Template:El-nM-ος-οι-3c]] # [[:Template:El-nF-ος-2a]] # [[:Template:El-nF-η-3b]] # [[:Template:El-nF-α-ες-3b2]] # [[:Template:El-nM-ας-1]] # [[:Template:El-nN-ο-2a]] # [[:Template:El-nM-ος-1]] # [[:Template:El-nF-η-1]] # [[:Template:De-conj-old]] # [[:Template:RQ:Rəsulzadə]] # [[:Template:世界語詞條模板]] # [[:Template:世界語詞條分類]] # [[:Template:Zu-infl-verb]] # [[:Template:Scn-article]] # [[:Template:Az-noun-form]] # [[:Template:Gn-personal pronouns]] # [[:Template:Az-decl-comp/k]] # [[:Template:Az-decl-comp/cc]] # [[:Template:Az-decl-comp/c]] # [[:Template:Az-decl-comp/q]] # [[:Template:Az-decl-comp/v]] # [[:Template:R:Oxford English Dictionary]] # [[:Template:RQ:Scott Ivanhoe]] # [[:Template:Az-letter]] # [[:Template:Eu-letter]] # [[:Template:Pt-letter]] # [[:Template:Yue-jyut]] # [[:Template:List:states of India/bn]] # [[:Template:Fa-preposition]] # [[:Template:Sco-past of]] # [[:Template:Frm-past participle]] # [[:Template:Is-patronymics]] # [[:Template:Ro-conj-aux]] # [[:Template:It-pron-adj]] # [[:Template:Odt-decl-table]] # [[:Template:Kaw-noun]] # [[:Template:Jv-rom]] # [[:Template:R:King James Version]] # [[:Template:Pcd-adj]] # [[:Template:Frm-present participle]] # [[:Template:R:ine:EIEC]] # [[:Template:R:ine:Cheung2007]] # [[:Template:R:ine:IELC]] # [[:Template:R:sla:ESSJa]] # [[:Template:Non-decl-n-an]] # [[:Template:R:ms:BSJ1950]] # [[:Template:Mul-kangxi radical-def/def]] # [[:Template:Ja-r/args]] # [[:Template:Ja-r/multi]] # [[:Template:Japanese number]] # [[:Template:Mul-kangxi radical-def/switch]] # [[:Template:Gv-adj]] # [[:Template:Lt-numeral]] # [[:Template:Pt-cardinal]] # [[:Template:Non-decl-n-a]] # [[:Template:Et-decl-puri]] # [[:Template:Fo-conj-56s]] # [[:Template:Scn-adj-iu]] # [[:Template:Pi-adj]] # [[:Template:Non-decl-f-on]] # [[:Template:Khb-verb]] # [[:Template:Lt-decl-pers-pron]] # [[:Template:Lt-3rd-person-m]] # [[:Template:Sq-personal pronouns]] # [[:Template:Ro-decl-adj-2]] # [[:Template:Gd-adj]] # [[:Template:Ro-name]] # [[:Template:Ro-conj-e-ut]] # [[:Template:Izh-personal pronouns]] # [[:Template:Izh-decl/maa]] # [[:Template:Izh-decl-ppron]] # [[:Template:T-simple]] # [[:Template:缅甸文]] # [[:Template:R:Okinawa Goten]] # [[:Template:Mk-decl-noun-око]] # [[:Template:Sga-decl-noun-table]] # [[:Template:Zh-no-solo]] # [[:Template:Kw mut cons]] # [[:Template:Sv-cardinal]] # [[:Template:Sa-decl-noun-ās-m]] # [[:Template:Sa-decl-noun-ās-f]] # [[:Template:Sa-decl-noun-n-n]] # [[:Template:Sa-decl-noun-i-m]] # [[:Template:Sa-decl-noun-as-n]] # [[:Template:Mk-decl-num]] # [[:Template:Mk-decl-num-два]] # [[:Template:Mk-decl-adj-е]] # [[:Template:R:mk:DRMJ]] # [[:Template:Mk-conj-table-impersonal]] # [[:Template:Mk-conj-сум]] # [[:Template:Mk-conj-и-е]] # [[:Template:Mk-conj-и-impersonal]] # [[:Template:Mk-conj-и-3]] # [[:Template:Mk-conj-и-2]] # [[:Template:Mk-conj-е-а-impersonal]] # [[:Template:Mk-conj-е-4]] # [[:Template:Mk-conj-е-2]] # [[:Template:Mk-conj-2-е-о]] # [[:Template:Mk-conj-и-а]] # [[:Template:Mk-conj-и-1]] # [[:Template:Mk-conj-е-0]] # [[:Template:Mk-conj-е-е]] # [[:Template:Mk-conj-е-о]] # [[:Template:Mk-conj-е-а]] # [[:Template:Mk-conj-е-1]] # [[:Template:Desc/sl-tonal]] # [[:Template:Bho-verb]] # [[:Template:Tr-decl-pronoun]] # [[:Template:Legend]] # [[:Template:Lo-adj]] # [[:Template:Te-verb form]] # [[:Template:R:ami:Jiang2012]] # [[:Template:Hit-decl-an]] # [[:Template:Hit-decl-adj]] # [[:Template:Hit-decl-adj-aš]] # [[:Template:Et-decl-nõder]] # [[:Template:R:az:Huseynov]] # [[:Template:R:EKSS]] # [[:Template:R:ii:600]] # [[:Template:Gs]] # [[:Template:R:lis:LHCD]] # [[:Template:臺灣原住民族人名說明]] # [[:Template:Fix]] # [[:Template:Ml]] # [[:Template:Latin script letter names/ja]] # [[:Template:Ja-hentaigana-dakuten2]] # [[:Template:Ja-hentaigana-dakuten]] # [[:Template:Li-adj]] # [[:Template:Projectlink/wikipedia]] # [[:Template:Date.day+n]] # [[:Template:Rounddown]] # [[:Template:MilestonePrediction]] # [[:Template:Milestone]] # [[:Template:NS1]] # [[:Template:Milestoneitem]] # [[:Template:Ja-hentaigana-def]] # [[:Template:Ja-etym hentaigana]] # [[:Template:Ja-hentaigana]] # [[:Template:古日語假名]] # [[:Template:Span-tt/tooltip]] # [[:Template:Span-tt]] # [[:Template:變體假名字體]] # [[:Template:Cquote]] # [[:Template:List:上標數字/mul]] # [[:Template:R:hi:Chaturvedi]] # [[:Template:List helper-3]] # [[:Template:Lv-decl-AdjN-def-1]] # [[:Template:List:continents/lv]] # [[:Template:Lv-pronoun]] # [[:Template:Lv-categoryTOC]] # [[:Template:User gender]] # [[:Template:Az-c2]] # [[:Template:Az-c1]] # [[:Template:Az-verb-stem-last]] # [[:Template:Az-verb-stem]] # [[:Template:Lv-decl-AdjN-def-2]] # [[:Template:Lv-reflexive of]] # [[:Template:Lv-decl-AdjN-def-4]] # [[:Template:Lv-decl-AdjN]] # [[:Template:Eu-adv]] # [[:Template:Ms-categoryTOC]] # [[:Template:List:coffees/ms/Arab]] # [[:Template:List:coffees/ms/Latn]] # [[:Template:Ms-prefix]] # [[:Template:Lv-conj-3]] # [[:Template:Lv-conj-2]] # [[:Template:En-prep phrase]] # [[:Template:Ms-der]] # [[:Template:Ms-prep]] # [[:Template:Nb-verb-4]] # [[:Template:Lt-categoryTOC]] # [[:Template:Lt-conj-1-circum]] # [[:Template:Brai-script/extensions/boiler]] # [[:Template:List:antileptons/lt]] # [[:Template:Ro-adv]] # [[:Template:Pt-obsolete-hellenism]] # [[:Template:Inc-opa-adj]] # [[:Template:Ja-kana-mannyogana-etym]] # [[:Template:Kmr-verb]] # [[:Template:RQ:Sanchez Pell freda]] # [[:Template:RQ:Leizarraga]] # [[:Template:Kok-pos]] # [[:Template:R:gl:CX]] # [[:Template:Egy-glyph]] # [[:Template:R:Poerwadarminta 1939]] # [[:Template:User:QFQ/formatnoun]] # [[:Template:Table:國際象棋棋子/sw]] # [[:Template:User:QFQ/formatipa]] # [[:Template:R:szy:語法概論]] # [[:Template:Table:紙牌/sw]] # [[:Template:List:continents/sw]] # [[:Template:幽]] # [[:Template:達悟語時間詞]] # [[:Template:Indonesian informal you]] # [[:Template:User:QFQ/formatformof]] # [[:Template:Realtemplate]] # [[:Template:User:QFQ/faketemplate]] # [[:Template:List:states of India/hi]] # [[:Template:Table:suits/hi]] # [[:Template:R:Cantalausa]] # [[:Template:Spanish conjugation type]] # [[:Template:Langhd/cat]] # [[:Template:Languages by country]] # [[:Template:Table:紙牌/cs]] # [[:Template:Table:季節/cs]] # [[:Template:Fmbox/warning ruler]] # [[:Template:Editnotices/Page/User:CrowleyBot]] # [[:Template:Oldid]] # [[:Template:幽默存檔]] # [[:Template:坏笑话和删除的胡话]] # [[:Template:語後綴]] # [[:Template:瓦鄉]] # [[:Template:R:ABVD]] # [[:Template:潮州]] # [[:Template:Zodiac]] # [[:Template:De-pronoun]] # [[:Template:R:kac:JXL]] # [[:Template:晉]] # [[:Template:Lic-categoryTOC]] # [[:Template:R:族語學習手冊/code]] # [[:Template:Verb form of]] # [[:Template:R:族語學習手冊]] # [[:Template:黎語人稱代詞]] # [[:Template:R:ycr:真田信治 2015]] # [[:Template:R:ycr:真田信治 簡月真 2012]] # [[:Template:R:ycr:簡月真 2018a]] # [[:Template:R:ycr:簡月真 真田信治 2011]] # [[:Template:R:ycr:黃美金 2010]] # [[:Template:哥特聖經]] # [[:Template:Ami-syn/table]] # [[:Template:Trv-syn/table]] # [[:Template:Trv-syn]] # [[:Template:User th-4]] # [[:Template:User th-1]] # [[:Template:User nan-taiwan]] # [[:Template:User nan]] # [[:Template:Ami-syn]] # [[:Template:秀姑巒阿美]] # [[:Template:恆春阿美]] # [[:Template:海岸阿美]] # [[:Template:馬蘭阿美]] # [[:Template:南勢阿美]] # [[:Template:R:族語學習詞表]] # [[:Template:R:部落核定彙整表]] # [[:Template:Num2rad]] # [[:Template:Han character variant]] # [[:Template:滇]] # [[:Template:家名]] # [[:Template:氏族名]] # [[:Template:Ja-vb-1-s-う]] # [[:Template:Mn-adjective]] # [[:Template:R:族語新詞/103]] # [[:Template:R:族語新詞]] # [[:Template:R:臺灣原住民族語言分布參考表]] # [[:Template:湘]] # [[:Template:Zh-syn-list]] # [[:Template:Col2]] # [[:Template:Poj reading of]] # [[:Template:Kaifang]] # [[:Template:IPA letters/getstressed]] # [[:Template:Inflection]] # [[:Template:R:lmy:verdizade19b]] # [[:Template:De-verb-irregular]] # [[:Template:De-adnj]] # [[:Template:Yi]] # [[:Template:Mi]] # [[:Template:Km]] # [[:Template:Nds-de]] # [[:Template:R:Xin Shidai Ri-han Cidian]] # [[:Template:Mnw]] # [[:Template:R:hy:Trq]] # [[:Template:Mt-rootbox]] # [[:Template:HSK]] # [[:Template:Rhyme list end]] # [[:Template:Rhyme list begin]] # [[:Template:Table:德國紙牌/sh]] # [[:Template:政]] # [[:Template:CategoryTOC/sh]] # [[:Template:Table:西班牙牌/sh]] # [[:Template:Table:紙牌/sh]] # [[:Template:PL:1911]] # [[:Template:Ky]] # [[:Template:Kaifang-EO]] # [[:Template:List:continents/ru]] # [[:Template:振假名/表示]] # [[:Template:De-interjection]] # [[:Template:Nb]] # [[:Template:韻書列表]] # [[:Template:Mg]] # [[:Template:Nv]] # [[:Template:Examples-right]] # [[:Template:Bg-noun-m-i]] # [[:Template:Bg-noun-f-a1]] # [[:Template:Ba-decl-noun]] # [[:Template:Hi-decl-adj]] # [[:Template:Table:Zodiac/ja]] # [[:Template:Table:Zodiac/ko]] # [[:Template:Table:Zodiac/en]] # [[:Template:Table:Zodiac/zh]] # [[:Template:Table:Zodiac]] # [[:Template:Table:Chinese Zodiac/en]] # [[:Template:Table:Chinese Zodiac/zh]] # [[:Template:Table:Chinese Zodiac]] # [[:Template:Table:Solar System/zh]] # [[:Template:Table:Solar system]] # [[:Template:Table:days of the week/zh]] # [[:Template:Table:days of the week]] # [[:Template:漳州]] # [[:Template:閩東]] # [[:Template:閩北]] # [[:Template:Uk-adj-и́й]] # [[:Template:Uk-decl-noun]] # [[:Template:化 ja]] # [[:Template:化 en]] # [[:Template:Bg-noun-f-ya1]] # [[:Template:Uk-decl-noun-unc]] # [[:Template:Uk-adj-table]] # [[:Template:Uk-adj-ий]] # [[:Template:Uk-decl-adj]] # [[:Template:Redirect4]] # [[:Template:Jbovlaste]] # [[:Template:ArabForm]] # [[:Template:Mul]] # [[:Template:Or]] # [[:Template:Midashi]] # [[:Template:Ja-conj]] # [[:Template:Ja-v]] # [[:Template:Ja-n]] # [[:Template:Inline tag]] # [[:Template:Yomi/ap]] # [[:Template:Yomi]] # [[:Template:Rmjsup]] # [[:Template:Pah]] # [[:Template:Pahl]] # [[:Template:香港]] # [[:Template:矿]] # [[:Template:平水韻]] # [[:Template:Messagebox]] # [[:Template:Experimental]] # [[:Template:List:fractions/mul]] # [[:Template:Kk]] # [[:Template:客家]] # [[:Template:釋名]] # [[:Template:Mns]] # [[:Template:Cdo]] # [[:Template:Wikipedia multiplearticle]] # [[:Template:-ba-]] # [[:Template:Ojp-conj/verbconj]] # [[:Template:Ojp-conj]] # [[:Template:Ojp-verbconj]] # [[:Template:Inf-ojp]] # [[:Template:Inf-ja-aux2]] # [[:Template:In category]] # [[:Template:Protection Templates]] # [[:Template:Lua]] # [[:Template:管理員名單]] # [[:Template:日正字]] # [[:Template:日俗字]] # [[:Template:汉语读音/lua]] # [[:Template:Py]] # [[:Template:Hanindex]] # [[:Template:-pn-]] # [[:Template:De-decl-noun-sg]] # [[:Template:De-vb-2/Sandbox]] # [[:Template:De-vb-tb/Sandbox]] # [[:Template:Da-nm]] # [[:Template:粵語人稱代詞]] # [[:Template:Zh-pronoun]] # [[:Template:Mandarin TOC]] # [[:Template:Cantonese TOC]] # [[:Template:Yale reading of]] # [[:Template:It-nm]] # [[:Template:Main Page Talk Header]] # [[:Template:Lb-nm]] # [[:Template:Is-nm]] # [[:Template:Fo-prnc]] # [[:Template:Fo-nm]] # [[:Template:Ca-aj]] # [[:Template:Rm-nm]] # [[:Template:Ca-nm]] # [[:Template:满文及转写/手动]] # [[:Template:Yi-vb]] # [[:Template:Vo-nm]] # [[:Template:Yi-nm]] # [[:Template:Ja-vb-1-う]] # [[:Template:De-nm-prefix]] # [[:Template:De-vb-prefix]] # [[:Template:Ja-vb-1-む]] # [[:Template:ManchuUnicode]] # [[:Template:满文及转写]] # [[:Template:閩南參/han]] # [[:Template:閩南參/seng]] # [[:Template:閩南參/khi]] # [[:Template:閩南參/loan]] # [[:Template:閩南參/cha]] # [[:Template:閩南參/thai]] # [[:Template:閩南參/ko]] # [[:Template:閩南參/hong]] # [[:Template:閩南參/ho]] # [[:Template:閩南參/bo]] # [[:Template:閩南參]] # [[:Template:相似白話字]] # [[:Template:Ja-vb-1-つ]] # [[:Template:Ja-vb-2]] # [[:Template:Ja-vb]] # [[:Template:Blocksnotice]] # [[:Template:Chem/initialA]] # [[:Template:Dummy ref]] # [[:Template:Documentation subpage]] # [[:Template:错字重定向]] # [[:Template:-n p-]] # [[:Template:汉语词汇專題]] # [[:Template:Ms-cat]] # [[:Template:Es-aj]] # [[:Template:Nl-cat]] # [[:Template:Es-cat]] # [[:Template:Es-nm]] # [[:Template:Ja-cat]] # [[:Template:粵台]] # [[:Template:粵台/轉]] # [[:Template:He-aj]] # [[:Template:台華雙語辭典]] # [[:Template:Ja-aj-い]] # [[:Template:Ja-aj-tb]] # [[:Template:Ar-nm-tb]] # [[:Template:Ja-vb-1-く]] # [[:Template:Ko-conj-adj-darata]] # [[:Template:Quotation]] # [[:Template:Ja-vb-1-す]] # [[:Template:No documentation]] # [[:Template:論述列表]] # [[:Template:方針列表]] # [[:Template:User JS-0]] # [[:Template:User coder-0]] # [[:Template:Babel field 1]] # [[:Template:Babel field]] # [[:Template:Babel field 0]] # [[:Template:Ja-vb-1-る]] # [[:Template:Ja-vb-tb]] # [[:Template:Forcevariant]] # [[:Template:Novariant]] # [[:Template:Citation/core]] # [[:Template:Ton]] # [[:Template:粵新]] # [[:Template:藏轉/表]] # [[:Template:藏轉/濾]] # [[:Template:藏轉/碼]] # [[:Template:藏轉/音節]] # [[:Template:藏轉]] # [[:Template:El-l]] # [[:Template:Link/en]] # [[:Template:Fa-gen-c]] # [[:Template:Phli]] # [[:Template:中國大陸]] # [[:Template:日字見]] # [[:Template:土庫曼語]] # [[:Template:越漢詞]] # [[:Template:朝漢詞]] # [[:Template:粵音/ø]] # [[:Template:漢詞新]] # [[:Template:國際音標/判]] # [[:Template:Ar-root-entry]] # [[:Template:阿塞拜疆语]] # [[:Template:例注]] # [[:Template:奧斯曼土耳其語]] # [[:Template:LR]] # [[:Template:圖2]] # [[:Template:여씨-존]] # [[:Template:閩南]] # [[:Template:첩해신어(원간본)]] a3elgqb7x1an2j14qe7vp3j45gorgl1 放題 0 1404979 9806437 8303300 2026-06-07T12:05:03Z TongcyDai 53191 9806437 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=放题}} {{zh-wp|zh|yue}} ===詞源=== {{obor|zh|ja|放題}}。 ===發音=== {{zh-pron |m=fàngtí |c=fong3 tai4 |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{lb|zh|chiefly|Hong Kong|日式美食}} [[自助餐]] ====同義詞==== {{zh-dial|自助餐}} ==日語== {{ja-kanjitab|ほう|だい|yomi=on,goon}} ===詞源1=== ====後綴==== {{ja-pos|suffix|ほうだい|hhira=はうだい}} # [[盡情]],[[隨便]],無[[限制]] #: {{ja-usex|言いたい'''放題'''|いいたい'''ほうだい'''|盡情地說}} #: {{ja-usex|言いなり'''放題'''|いいなり'''ほうだい'''|唯命是從;信口開河}} #: {{ja-usex|荒れ'''放題'''|あれ'''ほうだい'''|任其荒廢}} ====衍生詞==== {{der-top|衍生詞}} *{{ja-r|飲み放題|のみほうだい}} *{{ja-r|食べ放題|たべほうだい}} *{{ja-r|取り放題|とりほうだい}} *{{ja-r|荒れ放題|あれほうだい}} *{{ja-r|言いたい放題|い.いたい ほうだい}} {{der-bottom}} ===詞源2=== ====發音==== {{ja-pron|ほうだい|acc=1|acc_ref=DJR}} ====形容詞==== {{ja-adj|infl=na|ほうだい|hhira=はうだい}} # {{ja-def|傍題}} {{lb|ja|uncommon|sort=ほうだい}} [[古怪]],[[離奇]] # {{ja-def|傍題}} {{lb|ja|uncommon|sort=ほうだい}} [[粗俗]],[[粗糙]] =====活用===== {{ja-na|ほうだい}} {{ja-conj-bungo|ほうだい|adj-nar}} ===來源=== <references/> ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hangeul=방제}} # {{hanja form of|방제|}} 13njvd7u772jnc8sw2pzmnbauoukfax Template:R:hy:Hapavum 10 1405400 9806450 9321208 2026-06-07T12:18:01Z TongcyDai 53191 9806450 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |hy |last={{xlit|hy|Գյուրջինյան}} |first={{xlit|hy|Դ. Ս.}} |authorlink=hy:Դավիթ Գյուրջինյան |last2={{xlit|hy|Հեքեքյան}} |first2={{xlit|hy|Ն. Հ.}} |editor=[[w:hy:Պետրոս Բեդիրյան|{{xlit|hy|Պ. Ս. Բեդիրյան}}]] |title={{xlit|hy|Հայերենում գործածվող տառային հապավումների բառարան}} |trans-title=亞美尼亞語首字母縮拼詞詞典 |entry={{lang|hy|{{{1|{{pagename}}}}}}} |location=葉里溫 |publisher=Edit Print |year=2007 |pageparam=page |entryurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=135&query={{urlencode:{{{1|{{pagename}}}}}}} |pageurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=135&printPage={{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}}} |allowparams=1 }}<noinclude>{{refcat|hy}}</noinclude> gmt30583vw5eidr0heiap3pnjyq7jyd Template:R:xcl:Adontz 10 1406909 9806447 5744959 2026-06-07T12:16:33Z TongcyDai 53191 9806447 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |hy |last={{xlit|hy|Ադոնց}} |first={{xlit|hy|Նիկողայոս}} |authorlink=Nicholas Adontz |title={{xlit|hy|Երկեր{{#switch:{{{vol}}} |1|I|=. հատ. Ա., Պատմագիտական ուսումնասիրություններ |2|II|=. հատ. Բ., Պատմա-բանասիրական ուսումնասիրություններ |3|III|=. հատ. Գ., Հայերենագիտական ուսումնասիրություններ |4|IV|=. հատ. Դ., Քննական պատմություն հայոց |5|V|=. հատ. Ե., Հայ-բյուզանդական ուսումնասիրություններ |6|VI|=. հատ. Զ., Հրապարակախոսություն |7|VII|=. հատ. Է., Նամականի}}}} |trans-title=Works{{#switch:{{{vol}}} |1|I|=. Volume I, Historical Studies |2|II|=. Volume II, Historical-Philological Studies |3|III|=. Volume III, Armenian Language Studies |4|IV|=. Volume IV, Critical History of Armenia |5|V|=. Volume V, Armeno-Byzantine Studies |6|VI|=. Volume VI, Essays |7|VII|=. Volume VII, Letters}} |url={{#switch:{{{vol}}} |I|1=http://www.armin.am/images/menus/1565/Adonc_A.pdf |2|II|=http://www.armin.am/images/menus/1028/Adonc_B.pdf |3|III|=http://www.armin.am/images/menus/1029/Adonc_G.pdf |4|IV|=http://www.armin.am/images/menus/1089/Adonc_d_patrast.pdf |5|V|=http://www.armin.am/images/menus/1581/AdoncE.pdf |6|VI|=http://www.armin.am/images/menus/1579/AdoncZ.pdf |7|VII|=http://publishing.ysu.am/files/Nikoghayos_Adones_E.pdf}} |location=葉里溫 |publisher=大學出版社 |year={{#switch:{{{vol}}} |I|=2006 |II|=2006 |III|=2008 |IV|=2009 |V|=2012 |VI|=2012 |VII|=2014 |#default=2006–2014}} |pageparam=page |allowparams=vol }}<!-- --><noinclude>{{refcat|hy}}</noinclude> kk8ko697fka0voefo253ivxw7wdxawt 9806448 9806447 2026-06-07T12:16:44Z TongcyDai 53191 9806448 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |hy |last={{xlit|hy|Ադոնց}} |first={{xlit|hy|Նիկողայոս}} |authorlink=en:Nicholas Adontz |title={{xlit|hy|Երկեր{{#switch:{{{vol}}} |1|I|=. հատ. Ա., Պատմագիտական ուսումնասիրություններ |2|II|=. հատ. Բ., Պատմա-բանասիրական ուսումնասիրություններ |3|III|=. հատ. Գ., Հայերենագիտական ուսումնասիրություններ |4|IV|=. հատ. Դ., Քննական պատմություն հայոց |5|V|=. հատ. Ե., Հայ-բյուզանդական ուսումնասիրություններ |6|VI|=. հատ. Զ., Հրապարակախոսություն |7|VII|=. հատ. Է., Նամականի}}}} |trans-title=Works{{#switch:{{{vol}}} |1|I|=. Volume I, Historical Studies |2|II|=. Volume II, Historical-Philological Studies |3|III|=. Volume III, Armenian Language Studies |4|IV|=. Volume IV, Critical History of Armenia |5|V|=. Volume V, Armeno-Byzantine Studies |6|VI|=. Volume VI, Essays |7|VII|=. Volume VII, Letters}} |url={{#switch:{{{vol}}} |I|1=http://www.armin.am/images/menus/1565/Adonc_A.pdf |2|II|=http://www.armin.am/images/menus/1028/Adonc_B.pdf |3|III|=http://www.armin.am/images/menus/1029/Adonc_G.pdf |4|IV|=http://www.armin.am/images/menus/1089/Adonc_d_patrast.pdf |5|V|=http://www.armin.am/images/menus/1581/AdoncE.pdf |6|VI|=http://www.armin.am/images/menus/1579/AdoncZ.pdf |7|VII|=http://publishing.ysu.am/files/Nikoghayos_Adones_E.pdf}} |location=葉里溫 |publisher=大學出版社 |year={{#switch:{{{vol}}} |I|=2006 |II|=2006 |III|=2008 |IV|=2009 |V|=2012 |VI|=2012 |VII|=2014 |#default=2006–2014}} |pageparam=page |allowparams=vol }}<!-- --><noinclude>{{refcat|hy}}</noinclude> bbgebce9mswub43vbnag3x3gk5ebfgv Template:R:hy:Aghayan 10 1406910 9806446 5744960 2026-06-07T12:14:41Z TongcyDai 53191 9806446 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |hy |last={{xlit|hy|Աղայան}} |first={{xlit|hy|Էդուարդ}} |authorlink=Eduard Aghayan |title={{xlit|hy|Արդի հայերենի բացատրական բառարան}} |trans-title=當代亞美尼亞語詳解詞典 |entry={{lang|hy|{{{1|{{pagename}}}}}}} |entryurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=24&query={{urlencode:{{{1|{{pagename}}}}}}} |location=葉里溫 |publisher=Hayastan |year=1976 |pageparam=page |volume={{{vol|}}} |pageurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=24&printPage={{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}}}&volume={{#invoke:foreign numerals|from_Roman|{{{vol}}}}} |allowparams=1,vol }}<noinclude>{{refcat}}</noinclude> 0l6gysn33mutq57qg4dnz999kxgi61f Template:R:hy:Amatuni 10 1406915 9806457 5744965 2026-06-07T12:24:10Z TongcyDai 53191 9806457 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |hy |last={{xlit|hy|Ամատունի}} |first={{xlit|hy|Սահակ}} |authorlink=hy:Սահակ Ամատունի |title={{xlit|hy|Հայոց բառ ու բան}} |trans-title=亞美尼亞語詞彙和慣用語 |entry={{lang|hy|{{{1|{{pagename}}}}}}} |entryurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=30&query={{urlencode:{{{1|{{pagename}}}}}}} |location=Vagharshapat |publisher=Mother See of Holy Etchmiadzin |year=1912 |pageparam=page |pageurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=30&printPage={{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}}} |allowparams=1 }}<noinclude>{{refcat}}</noinclude> e0qjtmaz2sa5smx0w81e2k3v5ep4q8x Template:R:hy:Ananyan 10 1406916 9806458 5744966 2026-06-07T12:24:39Z TongcyDai 53191 9806458 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |hy |last={{xlit|hy|Անանյան}} |first={{xlit|hy|Վախթանգ}} |authorlink=Vakhtang Ananyan |title={{xlit|hy|Հայաստանի կենդանական աշխարհը}} |trans-title=亞美尼亞的動物相 |location=Yerevan |publisher={{#switch:{{{vol}}}|I|II|=HayPetHrat|III|IV|V|=Hayastan|#default=HayPetHrat, Hayastan}} |year={{#switch:{{{vol}}}|I|=1961|II|=1962|III|=1965|IV|=1967|V|=1975|#default=1961–1975}} |volume={{{vol|}}} |pageparam=page |allowparams=vol }}<noinclude>{{refcat|hy|axm|xcl}}</noinclude> 1wc5j9jfdnmpuo7epfhzg0rijx1ba51 9806459 9806458 2026-06-07T12:24:49Z TongcyDai 53191 9806459 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |hy |last={{xlit|hy|Անանյան}} |first={{xlit|hy|Վախթանգ}} |authorlink=Vakhtang Ananyan |title={{xlit|hy|Հայաստանի կենդանական աշխարհը}} |trans-title=亞美尼亞的動物相 |location=葉里溫 |publisher={{#switch:{{{vol}}}|I|II|=HayPetHrat|III|IV|V|=Hayastan|#default=HayPetHrat, Hayastan}} |year={{#switch:{{{vol}}}|I|=1961|II|=1962|III|=1965|IV|=1967|V|=1975|#default=1961–1975}} |volume={{{vol|}}} |pageparam=page |allowparams=vol }}<noinclude>{{refcat|hy|axm|xcl}}</noinclude> nu1gu0p85tismysqxjam6cvdynyygyn Template:R:hy:Ayvazean 10 1406926 9806438 5744977 2026-06-07T12:09:13Z TongcyDai 53191 9806438 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |hy |last={{xlit|hy|Այվազեան}} |first={{xlit|hy|Տիգրան}} |authorlink=hy:Աբրահամ Այվազյան |title={{xlit|hy|Բառանմոյշ}} |trans-title=Sample of Words |entry={{lang|hy|{{{1|{{pagename}}}}}}} |location=Constantinople |publisher={{xlit|hy|Յ. Մատթէոսեան}} Press |year=1899 |pageparam=page |entryurl=https://archive.org/stream/baanmoysh00ayvagoog#page/n{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}+18}}/mode/2up |pageurl=https://books.google.com/books?id=WrhKAAAAMAAJ&pg=PA{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+}}}} |allowparams=1 }}<noinclude>{{refcat}}</noinclude> asbxaz0tn9jfgptikkhd7yog6hwtrrx 9806439 9806438 2026-06-07T12:09:36Z TongcyDai 53191 9806439 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |hy |last={{xlit|hy|Այվազեան}} |first={{xlit|hy|Տիգրան}} |authorlink=hy:Աբրահամ Այվազյան |title={{xlit|hy|Բառանմոյշ}} |trans-title=詞例 |entry={{lang|hy|{{{1|{{pagename}}}}}}} |location=Constantinople |publisher={{xlit|hy|Յ. Մատթէոսեան}} Press |year=1899 |pageparam=page |entryurl=https://archive.org/stream/baanmoysh00ayvagoog#page/n{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}+18}}/mode/2up |pageurl=https://books.google.com/books?id=WrhKAAAAMAAJ&pg=PA{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+}}}} |allowparams=1 }}<noinclude>{{refcat}}</noinclude> j7lmzqii390xu4565kle8yf4lxruel0 9806440 9806439 2026-06-07T12:09:59Z TongcyDai 53191 9806440 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |hy |last={{xlit|hy|Այվազեան}} |first={{xlit|hy|Տիգրան}} |authorlink=hy:Աբրահամ Այվազյան |title={{xlit|hy|Բառանմոյշ}} |trans-title=詞例 |entry={{lang|hy|{{{1|{{pagename}}}}}}} |location=君士坦丁堡 |publisher={{xlit|hy|Յ. Մատթէոսեան}} Press |year=1899 |pageparam=page |entryurl=https://archive.org/stream/baanmoysh00ayvagoog#page/n{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}+18}}/mode/2up |pageurl=https://books.google.com/books?id=WrhKAAAAMAAJ&pg=PA{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+}}}} |allowparams=1 }}<noinclude>{{refcat}}</noinclude> hsjhhy6bmoi0q7wsq1aag25qqq2guwa Template:R:xcl:Liak 10 1406927 9806460 5744979 2026-06-07T12:25:50Z TongcyDai 53191 9806460 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |hy |last={{xlit|hy|Աճառյան}} |first={{xlit|hy|Հրաչյա}} |authorlink=Hrachia Adjarian |title={{xlit|hy|Լիակատար քերականություն հայոց լեզվի համեմատությամբ 562 լեզուների}} |trans-title=亞美尼亞語與562種語言的完整語法比較 |location=葉里溫 |publisher=Academy Press |year={{#switch:{{{vol}}}|I|1=1952|2|II|=1954|3|III|=1957|4a|IVa|=1959|4b|IVb|=1961|5|V|=1965|6|VI|=1971|#default=1951–1971}} |volume={{{vol|}}} |pageparam=page |pageurl=http://serials.flib.sci.am/Founders/Acharyan%20LQ{{#switch:{{{vol}}}|I|1=1|2|II|=2|3|III|=3|4a|IVa|=4-1|4b|IVb|=4-2|5|V|=5|6|VI|=6}}/book/index.html#page/{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}+{{#switch:{{{vol}}}|I|1=12|2|II|=10|3|III|=10|4a|IVa|=16|4b|IVb|=2|5|V|=2|6|VI|=4}}}}/mode/2up |allowparams=vol }}<noinclude>{{refcat|axm|hy}}</noinclude> maffiw40pgoz9m3o5d89soon16cz6tu Template:R:tr:Bläsing:1992 10 1406940 9806463 5744995 2026-06-07T12:30:24Z TongcyDai 53191 9806463 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |de |last=Bläsing |first=Uwe |authorlink=tr:Uwe Bläsing |title=以赫姆辛為例,探討土耳其語區土耳其語來自亞美尼亞語的借詞 |location=阿姆斯特丹和亞特蘭大 |publisher=Rodopi |series=Dutch Studies in Armenian Language and Literature |seriesvolume=2 |year=1992 |pageparam=page |section={{#if:{{{section|}}}|§ {{{section}}}}} |pageurl=http://books.google.com/books?id=o70bn7Uss1MC&pg=PA{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+}}}} |allowparams=section }}<noinclude>{{refcat|tr|hy}}</noinclude> kcasv17krzx3tnxc7hktmxr26rspkg0 Template:R:qwm:Garkavets 10 1406959 9806443 5745016 2026-06-07T12:12:12Z TongcyDai 53191 9806443 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |ru |last={{xlit|ru|Гаркавец}} |first={{xlit|ru|А. Н.}} |authorlink=ru:Гаркавец, Александр Николаевич |entry={{{1|}}} |title={{xlit|ru|Кыпчакский словарь. По армянописьменным памятникам XVI—XVII веков}} |trans-title=欽察語詞典。根據16至17世紀用亞美尼亞文書寫的碑文編纂而成。 |url=https://www.academia.edu/35865242/Гаркавец_Александр_Николаевич._Кыпчакский_словарь._По_армянописьменным_памятникам_XVI-XVII_веков._Изд._3-е_перераб._-_Алматы_БАУР_2018._-_1788_стр._ISBN_978-9965-854-49-1 |location=Almaty |year=2018 |edition=3rd |publisher=BAUR |isbn=978-9965-854-49-1 |pageparam=page |allowparams=1 }}<noinclude>{{refcat|xcl|axm|hy}}</noinclude> lbhtk0kzbd90guk67elpllowa2s1csc 9806444 9806443 2026-06-07T12:12:22Z TongcyDai 53191 9806444 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |ru |last={{xlit|ru|Гаркавец}} |first={{xlit|ru|А. Н.}} |authorlink=ru:Гаркавец, Александр Николаевич |entry={{{1|}}} |title={{xlit|ru|Кыпчакский словарь. По армянописьменным памятникам XVI—XVII веков}} |trans-title=欽察語詞典。根據16至17世紀用亞美尼亞文書寫的碑文編纂而成 |url=https://www.academia.edu/35865242/Гаркавец_Александр_Николаевич._Кыпчакский_словарь._По_армянописьменным_памятникам_XVI-XVII_веков._Изд._3-е_перераб._-_Алматы_БАУР_2018._-_1788_стр._ISBN_978-9965-854-49-1 |location=Almaty |year=2018 |edition=3rd |publisher=BAUR |isbn=978-9965-854-49-1 |pageparam=page |allowparams=1 }}<noinclude>{{refcat|xcl|axm|hy}}</noinclude> 9udjf1h916q7g4gwaswpg8gna7w0qtv 9806445 9806444 2026-06-07T12:12:44Z TongcyDai 53191 9806445 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |ru |last={{xlit|ru|Гаркавец}} |first={{xlit|ru|А. Н.}} |authorlink=ru:Гаркавец, Александр Николаевич |entry={{{1|}}} |title={{xlit|ru|Кыпчакский словарь. По армянописьменным памятникам XVI—XVII веков}} |trans-title=欽察語詞典。根據16至17世紀用亞美尼亞文書寫的碑文編纂而成 |url=https://www.academia.edu/35865242/Гаркавец_Александр_Николаевич._Кыпчакский_словарь._По_армянописьменным_памятникам_XVI-XVII_веков._Изд._3-е_перераб._-_Алматы_БАУР_2018._-_1788_стр._ISBN_978-9965-854-49-1 |location=阿拉木圖 |year=2018 |edition=三 |publisher=BAUR |isbn=978-9965-854-49-1 |pageparam=page |allowparams=1 }}<noinclude>{{refcat|xcl|axm|hy}}</noinclude> j42kjrm7mo35jtmro4u1j34viw4a7po Template:R:hy:GB 10 1406962 9806455 5745019 2026-06-07T12:22:41Z TongcyDai 53191 9806455 wikitext text/x-wiki {{#invoke:checkparams|warn}}<!-- Validate template parameters -->{{cite-book<!-- -->|hy<!-- -->|last={{xlit|hy|Գաբամաճեան}}<!-- -->|first={{xlit|hy|Սիմոն}}<!-- -->|authorlink=hy:Սիմոն Գաբամաճյան<!-- -->|title={{xlit|hy|Նոր Բառագիրք Հայերէն Լեզուի}}<!-- -->|trans-title=新亞美尼亞語詞典<!-- -->|edition=二<!-- -->|entry={{lang|hy|{{{1|{{pagename}}}}}}}<!-- -->|entryurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=14&query={{urlencode:{{{1|{{pagename}}}}}}}<!-- -->|location=君士坦丁堡<!-- -->|publisher=R. Sakayan press<!-- -->|year=1910<!-- -->|page={{{page|}}}<!-- -->|pages={{{pages|}}}<!-- -->|pageurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=14&printPage={{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}}}<!-- -->}}<noinclude>{{refcat|xcl}}</noinclude> 6opj41i4lptkrq769c90xiiqv58gnpy Template:R:xcl:HAB 10 1406967 9806453 5747429 2026-06-07T12:21:18Z TongcyDai 53191 9806453 wikitext text/x-wiki {{#invoke:checkparams|warn}}<!-- Validate template parameters -->{{cite-book<!-- -->|hy<!-- -->|last={{xlit|hy|Աճառեան}}<!-- -->|first={{xlit|hy|Հրաչեայ}}<!-- -->|authorlink=Hrachia Adjarian<!-- -->|entry={{lang|xcl|{{{1|{{pagename}}}}}}}<!-- -->|title={{xlit|hy|Հայերէն արմատական բառարան}}<!-- -->|trans-title=亞美尼亞語詞源詞典<!-- -->|entryurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=7&query={{urlencode:{{{1|{{pagename}}}}}}}<!-- -->|location=葉里溫<!-- -->|edition=第二版,1926-1935年原版七卷本的重印本<!-- -->|publisher=大學出版社<!-- -->|year={{#switch:{{{vol}}}|I|=1971|II|=1973|III|=1977|IV|=1979|#default=1971–1979}}<!-- -->|volume={{{vol|}}}<!-- -->|page={{{2|{{{page|}}}}}}<!-- -->|pages={{{pages|}}}<!-- -->|pageurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=7&printPage={{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{2|{{{page|{{{pages}}}}}}}}}|[0-9]+|}}}}&volume={{#invoke:foreign numerals|from_Roman|{{{vol}}}}}<!-- -->}}<noinclude>{{refcat|hy|axm|xcl}}</noinclude> l9j5r5choytmzekwbdodbl6orhf4iw0 Template:R:HayJeṙHiš 10 1406974 9806452 5745063 2026-06-07T12:19:52Z TongcyDai 53191 9806452 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |hy |author={{#switch:{{{year}}}|1950|1958=[[w:hy:Լևոն Խաչիկյան|{{xlit|hy|Խաչիկյան, Լ. Ս.}}]]|1974|1978|={{xlit|hy|Հակոբյան, Վազգեն; Հովհաննիսյան, Աշոտ}}|1984|={{xlit|hy|Հակոբյան, Վազգեն}}|2018|2020|=[[w:hy:Լևոն Խաչիկյան|{{xlit|hy|Խաչիկյան, Լ.}}]]; [[w:hy:Արտաշես Մաթևոսյան (հայագետ)|{{xlit|hy|Մաթևոսյան, Ա.}}]]; {{xlit|hy|Ղազարոսյան, Ա.}}}} |editor={{#switch:{{{year}}}|1974|={{xlit|hy|Աշոտ Հովհաննիսյան}}|1978|1984|=[[w:hy:Արտաշես Մաթևոսյան (հայագետ)|{{xlit|hy|Արտաշես Մաթևոսյան}}]]|2018|2020=[[w:hy:Կարեն Մաթևոսյան (հայագետ)|{{xlit|hy|Կ. Ա. Մաթևոսյան}}]]}} |title={{#switch:{{{year}}}|1950={{xlit|hy|ԺԴ դարի հայերեն ձեռագրերի հիշատակարաններ}}|1958|={{xlit|hy|ԺԵ դարի հայերեն ձեռագրերի հիշատակարաններ, մասն երկրորդ (1451—1480 թթ.)}}|1974|={{xlit|hy|Հայերեն ձեռագրերի ԺԷ դարի հիշատակարաններ (1601—1620 թթ.), Հատոր Ա}}|1978|={{xlit|hy|Հայերեն ձեռագրերի ԺԷ դարի հիշատակարաններ (1621—1640 թթ.), Հատոր Բ}}|1984|={{xlit|hy|Հայերեն ձեռագրերի ԺԷ դարի հիշատակարաններ (1641—1660 թթ.), Հատոր Գ}}|2018|={{xlit|hy|ԺԴ դարի հայերեն ձեռագրերի հիշատակարաններ, Մասն Ա (1301—1325 թթ.)}}|2020|={{xlit|hy|ԺԴ դարի հայերեն ձեռագրերի հիշատակարաններ, Մասն Բ (1326—1350 թթ.)}}|#default={{xlit|hy|Հայերեն ձեռագրերի հիշատակարաններ}}|#default={{xlit|hy|Հայերեն ձեռագրերի հիշատակարաններ}}}} |trans-title={{#switch:{{{year}}}|1950=Colophons of 14th Century Armenian Manuscripts|1958|=Colophons of 15th Century Armenian Manuscripts, Part II (1451–1480)|1974|=Colophons of 17th Century Armenian Manuscripts (1601–1620), Volume I|1978|=Colophons of 17th Century Armenian Manuscripts (1621–1640), Volume II|1984|=Colophons of 17th Century Armenian Manuscripts (1641–1660), Volume III|2018=Colophons of Armenian Manuscripts, XIV Century, Part I (1301–1325)|2020=Colophons of Armenian Manuscripts, XIV Century, Part II (1326–1350)|#default=Colophons of Armenian Manuscripts}} |location=Yerevan |publisher={{#switch:{{{year}}}|2018|2020|=Nairi|#default=Academy Press}} |year={{{year|1950–2020}}} |series={{xlit|hy|Նյութեր հայ ժողովրդի պատմության}} |seriesvolume={{#switch:{{{year}}}|1950|=2|1958=8|1974|=14|1978|=15|1984|=17|2018|=22|2020|=23}} |volume={{{vol|}}} |pageparam=page |section={{#if:{{{section|}}}|§ {{{section}}}}}{{#if:{{{sections|}}}|§§ {{{sections}}}}} |pageurl={{#switch:{{{year}}}|1950|=http://serials.flib.sci.am/openreader/nyut_hay_jogh_patm_5/book/index.html#page/{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{2|{{{page|{{{pages}}}}}}}}}|[0-9]+|}}+38}}/mode/2up|1958|=http://serials.flib.sci.am/openreader/nyut_hay_jogh_patm_7/book/index.html#page/{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{2|{{{page|{{{pages}}}}}}}}}|[0-9]+|}}+146}}/mode/2up|1974|=http://serials.flib.sci.am/openreader/nyut_hay_jogh_patm_8/book/index.html#page/{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{2|{{{page|{{{pages}}}}}}}}}|[0-9]+|}}+34}}/mode/2up|1978|=http://serials.flib.sci.am/openreader/nyut_hay_jogh_patm_9/book/index.html#page/{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{2|{{{page|{{{pages}}}}}}}}}|[0-9]+|}}+28}}/mode/2up|1984|=http://serials.flib.sci.am/openreader/nyut_hay_jogh_patm_10/book/index.html#page/{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{2|{{{page|{{{pages}}}}}}}}}|[0-9]+|}}+18}}/mode/2up|2018=https://www.matenadaran.am/ftp/el_gradaran/Hishatakaranner.pdf#page={{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}+44}}|2020=https://www.matenadaran.am/ftp/el_gradaran/Hishatakaranner_2.pdf#page={{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}+6}}}} |allowparams=year,vol,section,sections,2 }}<noinclude>{{refcat|xcl|axm|hy}}</noinclude> qjseym8xj1iqzmlomtgll6m8l05in3q Template:R:hy:HAzB 10 1406975 9806456 8937452 2026-06-07T12:23:09Z TongcyDai 53191 9806456 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |hy |last={{xlit|hy|Ավետիսյան}} |first={{xlit|hy|Տիգրան}} |authorlink=hy:Տիգրան Ավետիսյան |editors={{xlit|hy|Վ. Մ. Գրիգորյան, Ռ. Լ. Ուռուտյան}} |title={{xlit|hy|Հայոց ազգանունների բառարան}} |trans-title=亞美尼亞姓氏詞典 |entry={{lang|hy|{{{1|{{pagename}}}}}}} |entryurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=99&query={{urlencode:{{{1|{{pagename}}}}}}} |location=Yerevan |publisher=Van Aryan |year=2000 |pageparam=page |pageurl=http://www.nayiri.com/imagedDictionaryBrowser.jsp?dictionaryId=99&printPage={{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}}} |isbn=99930-57-22-3 |allowparams=1 }}<noinclude>{{refcat}}</noinclude> dafrgk0ymle5x8oeaojr2vwttpohpa5 Template:R:hy:HB 10 1406977 9806454 5745035 2026-06-07T12:21:53Z TongcyDai 53191 9806454 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |hy |editors=[[w:hy:Հովհաննես Այվազյան|{{xlit|hy|Այվազյան Հ. Մ.}}]] et al. |title={{xlit|hy|Հանրագիտական բառարան}} |trans-title=百科詞典 |entry={{lang|hy|{{{1|{{pagename}}}}}}} |location=葉里溫 |publisher=亞美尼亞百科全書 |year=2016 |pageparam=page |volume={{{vol|}}} |url={{#switch:{{{vol}}}|I|1=https://arar.sci.am/dlibra/publication/351735/edition/324024/content|II|2=https://arar.sci.am/dlibra/publication/351736/edition/324025/content|#default=https://arar.sci.am/dlibra/publication/351732#structure}} |allowparams=1,vol }}<noinclude>{{refcat|hy}}</noinclude> r9806wuobvfpknsw180k4s26r0mohi8 Template:R:xcl:HLPatm 10 1406984 9806441 5745042 2026-06-07T12:10:30Z TongcyDai 53191 9806441 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |hy |last={{xlit|hy|Աճառյան}} |first={{xlit|hy|Հրաչյա}} |authorlink=Hrachia Adjarian |title={{xlit|hy|Հայոց լեզվի պատմություն}} |trans-title=亞美尼亞語歷史 |location=Yerevan |publisher={{#switch:{{{vol}}}|I|1=University Press|2|II|=State Press of Armenia (HayPetHrat)}} |year={{#switch:{{{vol}}}|I|1=1940|2|II|=1951|#default=1940, 1951}} |volume={{{vol|}}} |pageparam=page |pageurl={{#switch:{{{vol}}}|I|1=https://books.google.com/books?id=pg5kAAAAMAAJ&pg=PA{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+}}}}|2|II|=http://serials.flib.sci.am/Founders/Acharyan-hayoc%20lezvi%20patmutyun%20h.2/book/index.html#page/{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}+22}}/mode/2up|#default=1940, 1951}} |allowparams=vol }}<noinclude>{{refcat|xcl|axm|hy}}</noinclude> quhweo74rkznl1oroc0qfqxvhwx3qbu 9806442 9806441 2026-06-07T12:11:03Z TongcyDai 53191 9806442 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |hy |last={{xlit|hy|Աճառյան}} |first={{xlit|hy|Հրաչյա}} |authorlink=Hrachia Adjarian |title={{xlit|hy|Հայոց լեզվի պատմություն}} |trans-title=亞美尼亞語歷史 |location=葉里溫 |publisher={{#switch:{{{vol}}}|I|1=University Press|2|II|=State Press of Armenia (HayPetHrat)}} |year={{#switch:{{{vol}}}|I|1=1940|2|II|=1951|#default=1940, 1951}} |volume={{{vol|}}} |pageparam=page |pageurl={{#switch:{{{vol}}}|I|1=https://books.google.com/books?id=pg5kAAAAMAAJ&pg=PA{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+}}}}|2|II|=http://serials.flib.sci.am/Founders/Acharyan-hayoc%20lezvi%20patmutyun%20h.2/book/index.html#page/{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}+22}}/mode/2up|#default=1940, 1951}} |allowparams=vol }}<noinclude>{{refcat|xcl|axm|hy}}</noinclude> bcmaqpxahvvuyeakv5duyl4qqko3wb6 Template:R:ru:Vasmer 10 1469026 9807180 9345383 2026-06-08T08:15:42Z TongcyDai 53191 9807180 wikitext text/x-wiki {{cite-book |ru|last=Vasmer|first=Max |authorlink=馬克斯·法斯麥爾 |translator={{w|lang=en|Oleg Trubachyov}} |entry={{#if:{{{1|}}}|{{{1|}}}|{{pagename}}}} |entryurl=http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?basename=\data\ie\vasmer&text_word={{urlencode:{{#invoke:ru-common|make_unstressed|{{#if:{{{1|}}}|{{{1|}}}|{{pagename}}}}}}}}&method_word=beginning&ww_word=on |title=Этимологический словарь русского языка |trans-title=俄語語源詞典 |edition=<!--{{#switch:{{{3|}}}|1|2|3|4=2nd|#default=}}--> |location=莫斯科 |publisher=Progress |year={{#switch:{{{3|}}}|1=1964|2=1967|3=1972|4=1973|#default=1964–1973}} |year_published=<!--{{#switch:{{{3|}}}|1|2|3|4=1986|#default=}}--> |volume={{#if:{{{3|}}}|{{{3|}}} <small>({{#switch:{{{3|}}}|1=А – Д|2=Е – Муж|3=Муза – Сят|4=Т – Ящур}})</small>|}} |page={{{2|}}} |pages={{{pages|}}} |pageurl=https://archive.org/details/Vasmer_RU/Vasmer_RU_{{{3|}}}/page/n{{#expr: floor{{{2|}}}-1}}/mode/2up?view=theater |isbn={{#switch:{{{3|}}}|1=|2=|3=|4=|#default=}} |passage={{{passage|{{{4|}}}}}} }}<!-- --><noinclude>{{refcat|ru|sla-pro}}{{documentation}}</noinclude> s6gfecnz8kfatwnc9jmo14dxrlsulrv Template:R:lv:LEV 10 1494837 9806436 5997028 2026-06-07T12:01:01Z TongcyDai 53191 9806436 wikitext text/x-wiki {{#invoke:checkparams|warn}}<!-- Validate template parameters -->{{cite-book<!-- -->|lv<!-- -->|last=Karulis<!-- -->|first=Konstantīns<!-- -->|authorlink=lv:Konstantīns Karulis<!-- -->|title=Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca<!-- -->|trans-title=拉脫維亞語語源詞典<!-- -->|entry={{lang|lv|{{{1|{{{head|{{pagename}}}}}}}}}}<!-- -->|location=里加<!-- -->|publisher=AVOTS<!-- -->|year=1992<!-- -->|page={{{2|{{{page|}}}}}}<!-- -->|pages={{{pages|}}}<!-- -->|volume={{{vol|}}}<!-- -->|passage={{{passage|}}}<!-- -->|url=https://gramatas.lndb.lv/periodika2-viewer/?lang=en#panel:pi&#124;issue:640845<!-- -->|isbn=9984-700-12-7<!-- -->}}<noinclude>{{refcat|liv}}</noinclude> ob6g2jnfbxxhgt0rr6v1c53n3sfd3w6 Template:R:az:LLT 10 1496638 9806465 6000180 2026-06-07T12:31:39Z TongcyDai 53191 9806465 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |fa |last=Haneda |first=Koichi |title=لغات لهجه‌ی تبریز |trans-title=大不里士方言詞彙表 |location=大不里士 |entry={{{1|{{pagename}}}}} |publisher=یاران |year=2009—2010 |pageparam=page |isbn=978-964-234-028-6 |allowparams=1 }}<noinclude>{{refcat}}</noinclude> 6k76334o88yvsri3g7ckzmcb4i8werm Template:R:HEWONS 10 1549172 9806473 6096436 2026-06-07T12:38:35Z TongcyDai 53191 9806473 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |de|first=Heinz|last=Schuster-Šewc|authorlink=Heinz Schuster-Šewc |entry={{#if:{{{1|}}}|{{{1|}}}|}} |entryurl=https://archive.org/details/HEWONSS-1/hewonss{{#switch:{{{3|}}}|#default=|5|25=_register}}/page/n{{#switch:{{{3|}}}|#default={{#expr: floor{{{2|}}}+30{{#ifexpr:{{{2|}}}>48|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>128|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>208|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>288|+6}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>368|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>448|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>528|+9}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>608|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>688|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>768|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>848|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>928|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1008|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1088|+9}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1168|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1248|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1328|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1408|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1488|+4}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1568|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1648|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1728|+1}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1808|+2}}}}|5|25={{#expr: floor{{{2|}}}-9}}}}/mode/1up?view=theater |title=<!--{{comment|Hist.-etym. Wörterbuch der ober- und niedersorb. Sprache|-->Historisch-etymologisches Wörterbuch der ober- und niedersorbischen Sprache<!--}}--> |trans-title=上索布語和下索布語歷史詞源詞典 |location=Bautzen |publisher=Domowina-Verlag |year={{#switch:{{{3|}}}|#default={{interval|p={{{2|-1}}} |1=1978|209=1979|369=1980|529=1981|689=1982|849=1983 |929=1984|1089=1985|1249=1986|1409=1987|1569=1988|1729=1989|default=1978–1996}}|5|25=1996}} |volume={{#switch:{{{3|}}}|5|25=5 (<small>Register, slawische und baltische Sprachen</small>)|#default=}} |issue={{#switch:{{{3|}}}|#default={{#if:{{{2|}}}|{{interval|p={{{2|-1}}} |1=1|49=2|129=3|209=4|289=5|369=6|449=7|529=8|609=9|689=10|769=11|849=12 |929=13|1009=14|1089=15|1169=16|1249=17|1329=18|1409=19|1489=20|1569=21|1649=22|1729=23|1809=24|default=1–24}} (<small>{{interval|p={{{2|-1}}} |1=A – bohot|49=bohužel – čumpać|129=čurać – ewangelski|209=fać – hłowojca|289=hłub – hwězda|369=hwězdnica – ješćelca|449=ješćer – kisnyć|529=kisončk – konaś |609=kónc – kruženk|689=kružić – łhać|769=łoboda – lisć|849=lisće – mjetła|929=mjetło – njedara|1009=njedočink – płomjo|1089=płóń – přatr|1169=přaza – rubić |1249=rubjel – snica|1329=snjeło – šćageł|1409=šćagłack – šwupa|1489=šwyraś – tyłowa|1569=tymje – wołma|1649=wołoj – zahorić|1729=zahroda – žrěbjo|1809=žrědło – źurja|default=A – Ź}}</small>)|1–24}}|5|25=}} |pageparam=2 |isbn={{#if:{{{2|}}}|{{interval|p={{{2|-1}}} |1=3-7420-0331-3|49=3-7420-0332-1|129=3-7420-0334-8|209=3-7420-0335-6|289=3-7420-0336-4|369=3-7420-0005-5|449=3-7420-0337-2|529=3-7420-0338-0|609=3-7420-0339-9 |689=3-7420-0340-2|769=3-7420-0341-0|849=3-7420-0341-0|929=3-7420-0343-7|1009=3-7420-0344-5|1089=3-7420-0345-3|1169=3-7420-0346-1|1249=3-7420-0006-3 |1329=3-7420-0007-1|1409=3-7420-0009-8|1489=3-7420-0010-1|1569=3-7420-0012-8|1649=3-7420-0013-6|1729=3-7420-0392-5|1809=3-7420-0393-3|default=}}|}} |allowparams=1,3 }}<!-- --><noinclude>{{refcat|hsb|dsb}}{{documentation}}</noinclude> qcyn0fo04b2y3st107l3t9ln3i6e7xo 9806474 9806473 2026-06-07T12:38:57Z TongcyDai 53191 // Edit via Wikiplus 9806474 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |de|first=Heinz|last=Schuster-Šewc|authorlink=en:Heinz Schuster-Šewc |entry={{#if:{{{1|}}}|{{{1|}}}|}} |entryurl=https://archive.org/details/HEWONSS-1/hewonss{{#switch:{{{3|}}}|#default=|5|25=_register}}/page/n{{#switch:{{{3|}}}|#default={{#expr: floor{{{2|}}}+30{{#ifexpr:{{{2|}}}>48|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>128|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>208|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>288|+6}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>368|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>448|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>528|+9}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>608|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>688|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>768|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>848|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>928|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1008|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1088|+9}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1168|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1248|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1328|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1408|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1488|+4}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1568|+3}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1648|+2}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1728|+1}}{{#ifexpr:{{{2|}}}>1808|+2}}}}|5|25={{#expr: floor{{{2|}}}-9}}}}/mode/1up?view=theater |title=<!--{{comment|Hist.-etym. Wörterbuch der ober- und niedersorb. Sprache|-->Historisch-etymologisches Wörterbuch der ober- und niedersorbischen Sprache<!--}}--> |trans-title=上索布語和下索布語歷史詞源詞典 |location=Bautzen |publisher=Domowina-Verlag |year={{#switch:{{{3|}}}|#default={{interval|p={{{2|-1}}} |1=1978|209=1979|369=1980|529=1981|689=1982|849=1983 |929=1984|1089=1985|1249=1986|1409=1987|1569=1988|1729=1989|default=1978–1996}}|5|25=1996}} |volume={{#switch:{{{3|}}}|5|25=5 (<small>Register, slawische und baltische Sprachen</small>)|#default=}} |issue={{#switch:{{{3|}}}|#default={{#if:{{{2|}}}|{{interval|p={{{2|-1}}} |1=1|49=2|129=3|209=4|289=5|369=6|449=7|529=8|609=9|689=10|769=11|849=12 |929=13|1009=14|1089=15|1169=16|1249=17|1329=18|1409=19|1489=20|1569=21|1649=22|1729=23|1809=24|default=1–24}} (<small>{{interval|p={{{2|-1}}} |1=A – bohot|49=bohužel – čumpać|129=čurać – ewangelski|209=fać – hłowojca|289=hłub – hwězda|369=hwězdnica – ješćelca|449=ješćer – kisnyć|529=kisončk – konaś |609=kónc – kruženk|689=kružić – łhać|769=łoboda – lisć|849=lisće – mjetła|929=mjetło – njedara|1009=njedočink – płomjo|1089=płóń – přatr|1169=přaza – rubić |1249=rubjel – snica|1329=snjeło – šćageł|1409=šćagłack – šwupa|1489=šwyraś – tyłowa|1569=tymje – wołma|1649=wołoj – zahorić|1729=zahroda – žrěbjo|1809=žrědło – źurja|default=A – Ź}}</small>)|1–24}}|5|25=}} |pageparam=2 |isbn={{#if:{{{2|}}}|{{interval|p={{{2|-1}}} |1=3-7420-0331-3|49=3-7420-0332-1|129=3-7420-0334-8|209=3-7420-0335-6|289=3-7420-0336-4|369=3-7420-0005-5|449=3-7420-0337-2|529=3-7420-0338-0|609=3-7420-0339-9 |689=3-7420-0340-2|769=3-7420-0341-0|849=3-7420-0341-0|929=3-7420-0343-7|1009=3-7420-0344-5|1089=3-7420-0345-3|1169=3-7420-0346-1|1249=3-7420-0006-3 |1329=3-7420-0007-1|1409=3-7420-0009-8|1489=3-7420-0010-1|1569=3-7420-0012-8|1649=3-7420-0013-6|1729=3-7420-0392-5|1809=3-7420-0393-3|default=}}|}} |allowparams=1,3 }}<!-- --><noinclude>{{refcat|hsb|dsb}}{{documentation}}</noinclude> e9s3qqe6060nbnu1cwbuuws5918gt6q mộc qua 0 1569929 9807110 6118053 2026-06-08T06:13:03Z Trong Dang 120282 9807110 wikitext text/x-wiki ==越南語== ===词源=== {{vi-etym-sino|木瓜}}。 ===發音=== {{vi-pron}} ===名詞=== {{vi-noun}} # [[木瓜]] br584yhhwf08ldanxnh6mj3hz75oedl Template:R:Nippo Jisho 10 1592532 9806983 6180356 2026-06-08T03:21:21Z Sayonzei 40728 9806983 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |ja|author=土井忠雄|title=[[w:en:w:Nippo Jisho|日葡辞書]]|location=[[w:東京|東京]]|publisher=[[w:岩波書店|岩波書店]]|year=1603–1604|year_published=1980|isbn=978-4-00-080021-1|pageparam=page |usenodot=1 }}<noinclude>{{refcat|ja}}</noinclude> cfhp9f4xifmwsu51g67lgqvh38rri6b Template:RQ:Nippo Jisho 10 1592533 9806997 6180358 2026-06-08T03:22:05Z Sayonzei 40728 9806997 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_quote_template |pt |year = 1603 |title = Vocabvlario da Lingoa de Iapam ({{w|日葡辞書}}) |location = 長崎 |page = {{{1|}}} |termlang = ja |propagateparams = translation,t,entry,transliteration |allowparams = 1 }}<noinclude>[[Category:日語引文模板|Nippo Jisho]]</noinclude> t0j2pyfahwdzsg385v7a2pey8mfxt6t Template:R:ar:Fraenkel 10 1631945 9806464 6236375 2026-06-07T12:31:06Z TongcyDai 53191 9806464 wikitext text/x-wiki {{#invoke:checkparams|warn}}<!-- Validate template parameters -->{{cite-book<!-- -->|de<!-- -->|last=Fraenkel<!-- -->|first=Siegmund <!-- -->|authorlink=de:Siegmund Fraenkel (Semitist)<!-- -->|title=阿拉伯語的阿拉姆語借詞<!-- -->|location=萊登<!-- -->|publisher=E. J. Brill<!-- -->|year=1886<!-- -->|page={{{page|}}}<!-- -->|pages={{{pages|}}}<!-- -->|pageurl=//archive.org/stream/diearamischenfr00fraegoog#page/n{{#expr:{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{pages}}}}}}|[0-9]+|}}+30}}<!-- -->}}<noinclude>{{refcat|arc|syc}}</noinclude> m3pkeuhud73awexq66mz0etrub8fyjc Template:R:ine:IEW 10 1633912 9806468 7402352 2026-06-07T12:34:38Z TongcyDai 53191 9806468 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |de |last=Pokorny |first=Julius |authorlink=Julius Pokorny |title=[[w:en:Indogermanisches etymologisches Wörterbuch|Indogermanisches etymologisches Wörterbuch]] |trans-title=印歐語詞源詞典 |entry={{{head|}}} |entryurl=https://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?basename=\data\ie\pokorny&method_pages=substring&text_pages={{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{1|{{{pages|}}}}}}}}}|[n0-9]+|}} |location=伯爾尼,慕尼黑 |publisher=Francke Verlag |year=1959 |page={{{page|{{{1|}}}}}} |pages={{{pages|{{#if:{{{2|}}}|{{{1}}}, {{{2}}}}}}}} |volume={{{vol|{{{volume|{{interval|p={{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{1|{{{pages|0}}}}}}}}}|[n0-9]+|}}|1=1|349=2|771=3}}}}}}}} |pageurl={{#if:{{{page|{{{1|{{{pages|}}}}}}}}}|https://archive.org/details/indogermanisches0<!-- -->{{interval |p={{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{1|{{{pages|}}}}}}}}}|[n0-9]+|}} |1=1pokouoft/page/ |349=2pokouoft/page/n4/ |350=2pokouoft/page/ |771=3pokouoft/page/n4/ |772=3pokouoft/page/n5/ |773=3pokouoft/page/ }}<!-- -->{{#invoke:string/templates|match|{{{page|{{{1|{{{pages|}}}}}}}}}|[n0-9]+|}}<!-- -->/mode/1up?view=theater<!-- -->|}} |allowparams=head,1,page,pages,2,vol,volume }}<!-- --><noinclude>{{refcat}}{{documentation}}</noinclude> 1w47a2b4b37do7e1x0y84cbsq2ls29d Template:Vi-ref 10 1633998 9807226 6241393 2026-06-08T10:10:58Z TongcyDai 53191 9807226 wikitext text/x-wiki [[Wiktionary:越南語詞條編寫規範/參考#{{#invoke:ugly hacks|substr|{{{1|}}}|1|1}}|{{{1|}}}]]<noinclude>{{documentation}}</noinclude> qdkxcrbks16axfonaghtlge1yxlmq0o 9807227 9807226 2026-06-08T10:11:14Z TongcyDai 53191 9807227 wikitext text/x-wiki [[Wiktionary:越南語詞條編寫規範/參考#{{#invoke:ugly hacks|substr|{{{1|}}}|1|1}}|{{{1|}}}]]<noinclude>{{documentation}}[[Category:越南語模板]]</noinclude> 3psizf4p4u0yg9n0asebyud4hbpmrch Template:R:mk:Pravopis 10 1684274 9806467 6297356 2026-06-07T12:34:01Z TongcyDai 53191 9806467 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |mk |title=Правопис на македонскиот јазик {{xlit|mk|(Правопис на македонскиот јазик)}} |trans-title=馬其頓語正字法 |entry={{lang|mk|{{{1|{{pagename}}}}}}} |url=https://pravopis.mk/ |location=史高比耶 |publisher=馬其頓語言學院 "Krste Misirkov" – 史高比耶 |edition=2nd |year=2017 |pageparam=page |allowparams=1 }}<noinclude>{{documentation}}</noinclude> 74z0bnoaeg99cu2qdb4x3hrpbwcsppm Template:R:ine:LIN 10 1690748 9806469 6313396 2026-06-07T12:35:40Z TongcyDai 53191 重定向页面至[[Template:R:ine:NIL]] 9806469 wikitext text/x-wiki #REDIRECT [[Template:R:ine:NIL]] skb6cgj6udu8kk4hftqogk5e3lpp6n1 Template:R:ira:ESIJa 10 1697135 9806472 6323810 2026-06-07T12:37:53Z TongcyDai 53191 9806472 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |ru |last={{#switch:{{{vol}}}|IV|4|V|5|VI|6={{xlit|ru|Эдельман}}|#default={{xlit|ru|Расторгуева}}}} |first={{#switch:{{{vol}}}|IV|4|V|5|VI|6={{xlit|ru|Д. И.}}|#default={{xlit|ru|В. С.}}}} |authorlink={{#switch:{{{vol}}}|IV|4|V|5|VI|6=ru:Эдельман, Джой Иосифовна|#default=ru:Расторгуева, Вера Сергеевна}} |last2={{#switch:{{{vol}}}|IV|4|V|5|VI|6=|#default={{xlit|ru|Эдельман}}}} |first2={{#switch:{{{vol}}}|IV|4|V|5|VI|6=|#default={{xlit|ru|Д. И.}}}} |authorlink2={{#switch:{{{vol}}}|IV|4|V|5|VI|6=|#default=ru:Эдельман, Джой Иосифовна}} |title={{xlit|ru|Этимологический словарь иранских языков}} |trans-title=伊朗語族詞源詞典 |entry={{{head|{{{1|}}}}}} |location=莫斯科 |publisher=Vostochnaya Literatura |year={{#switch:{{{vol}}}|I|1=2000|II|2=2003|III|3=2007|IV|4=2011|V|5=2015|VI|6=2020|#default=2000–}} |pageparam=2 |volume={{{vol|}}} |textparam=3 |allowparams=vol,head,1 }}<noinclude>{{documentation}}{{refcat}}</noinclude> eb6cb0mqo2fucfocskvhl1aytnyr7tw amniotic 0 1724800 9806534 8444778 2026-06-08T01:24:00Z Chihunglu83 87715 9806534 wikitext text/x-wiki ==英語== ===詞源=== 可能借自{{bor|en|fr|amniotique}}。等同於{{suffix|en|amnion|otic}}。 ===發音=== * {{IPA|en|/æmniˈɒtɪk/|a=RP}} * {{IPA|en|/æmniˈɑtɪk/|a=GA}} * {{audio|en|en-us-amniotic.ogg|a=US}} * {{rhymes|en|ɒtɪk|s=4}} ===形容詞=== {{en-adj|-}} # [[羊膜]]的 ====派生詞==== {{der3|en| |amniotic fluid |amniotic sac |amniotic acid |transamniotic }} ====相關詞彙==== {{rel3|en| |amnio- |amniote |amniocentesis |Amniota }} ===異序詞=== * {{anagrams|en|a=aciimnot|minicoat}} ==羅馬尼亞語== ===詞源=== 源自{{bor|ro|fr|amniotique}}。 ===形容詞=== {{ro-adj}} # [[羊膜]]的 ====變格==== {{ro-decl-adj}} m0y1ne3lsxkf6pkl8l7j0a4ro41ngb0 六海 0 1757252 9806435 7062514 2026-06-07T11:59:08Z TongcyDai 53191 9806435 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms}} ===發音=== {{zh-pron |m=Liùhǎi |cat=pn }} ===專有名詞=== {{zh-proper noun}} # [[北京]]市[[西城区]]的六个主要[[湖泊]]:[[北海]]、[[中海]]、[[南海]]、[[前海]]、[[后海]]与[[西海]]的合稱 # {{syn|zh|六海子}} il6k9evynkl0rzuefj7itpfprev94cc Template:R:uk:ESUM 10 1874985 9806461 7207526 2026-06-07T12:26:53Z TongcyDai 53191 9806461 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |uk|entry={{#if:{{{1|}}}|{{{1|}}}|{{pagename}}}} |entryurl={{#if:{{{urltag|}}}|https://goroh.pp.ua/Етимологія/{{{urltag}}}|{{#if:{{{1|{{pagename}}}}}|https://goroh.pp.ua/Етимологія/{{urlencode:{{#invoke:string/templates|gsub|{{#invoke:languages/templates|getByCode|uk|stripDiacritics|{{{1|{{pagename}}}}}}}| |-}}|PATH}}}}}} |editor={{w|Мельничук Олександр Савич|Melnychuk, O. S.|lang=uk}} |title=Етимологічний словник української мови<!--: у 7 т.--> |trans-title=烏克蘭語詞源詞典<!--: in 7 vols--> |location=基輔 |publisher={{w|科學思想出版社}} |year={{#switch:{{{3|{{{volume|}}}}}} |1=1982|2=1985|3=1989|4=2003|5=2006|6=2012|7=202X|#default=1982–2012}} |volume={{#if:{{{3|{{{volume|}}}}}}|!{{{3|{{{volume|}}}}}} <small>({{lang|uk|{{#switch:{{{3|{{{volume|}}}}}} |1=А – Г|2=Д – Копці|3=Кора – М|4=Н – П|5=Р – Т|6=У – Я|7=покажчики}}}})</small>|}} |pageparam=2 |pageurl={{#switch:{{{3|{{{volume|}}}}}} |1|2|3|4|5|6=https://archive.org/details/etslukrmov{{{3|{{{volume|}}}}}}/page/n{{#expr: floor{{{2|{{{page|}}}}}}-1}}/mode/1up?view=theater |7=|#default=http://litopys.org.ua/djvu/etymolog_slovnyk.htm}} |column={{{5|{{{col|}}}}}} |isbn={{#switch:{{{3|{{{volume|}}}}}} |1|2=|3=5-12-001263-9|4=966-00-0590-3|5=966-00-0785-X|6=978-966-00-0197-8|7=|#default=}} |textparam=4 |allowparams=1,urltag,3,volume,5,col }}<!-- --><noinclude>{{refcat|uk|sla-pro}}{{documentation}}</noinclude> 12lhsuymrdceur4fophid65uqhz5vo3 Template:R:uk:ESUM/doc 10 1875001 9806462 7207544 2026-06-07T12:28:40Z TongcyDai 53191 9806462 wikitext text/x-wiki {{documentation subpage}} ===示例=== '''Wikitext''':{{temp|R:uk:ESUM||454|1}}(假設模板用於 {{m|uk|гайстер}} 頁面)或{{temp|R:uk:ESUM|гайстер|454|1}} * {{R:uk:ESUM|гайстер|454|1}} 其他卷: * {{R:uk:ESUM|дя́ка|153|2}} * {{R:uk:ESUM|круг|106|3}} * {{R:uk:ESUM|птах|623|4}} * {{R:uk:ESUM|риба|71|5}} * {{R:uk:ESUM|щур|516|6}} * {{R:uk:ESUM|-|100|7}} <includeonly> [[Category:烏克蘭語參考模板]][[Category:原始斯拉夫語參考模板]] </includeonly> g9fafboy409fqgnbalecslvoztdu02o 靭帯 0 1894881 9806524 7885849 2026-06-07T22:39:20Z Fglffer 55252 9806524 wikitext text/x-wiki ==日語== {{ja-kanjitab|じん|たい|y=o|alt=靱帯}} ===發音=== {{ja-pron|じんたい|acc=0|acc_ref=DJR,NHK}} ===名詞=== {{ja-noun|じんたい}} # {{lb|ja|anatomy}} [[韌帶]] ===來源=== <references/> joyi9tiooftrkb1vxqmlgw7f76x7rta laat 0 1993199 9807099 9167331 2026-06-08T04:37:43Z Chihunglu83 87715 9807099 wikitext text/x-wiki {{also|lâầt|låt}} ==南非语== ===发音=== * {{IPA|af|/lɑːt/}} ===词源 1=== 源自{{inh|af|nl|laten}},源自{{inh|af|dum|laten}},源自{{inh|af|odt|lātan}},源自{{inh|af|gem-pro|*lētaną}}。 ====动词==== {{af-verb|latende}} # {{lb|af|助動詞|+ 賓語}} [[使得]],[[讓]];{{non-gloss definition|組成使役短語。}} #: {{ux|af|Hy '''laat''' die bote vir die kus versamel.|他'''把'''船隻都聚在海岸上。}} # {{lb|af|助動詞|+ 賓語(一般是第一人稱)}} {{non-gloss definition|組成勸勉短語。}} #: {{ux|af|'''Laat''' ons dagga rook.|抽點大麻吧。}} # {{lb|af|助動詞|+ 賓語}} [[讓]],[[使]];{{non-gloss definition|組成祈願短語。}} #: {{ux|af|'''Laat''' daar lig wees.|要有光。}} # {{lb|af|copulative}} [[留下]] #: {{ux|af|Hulle '''laat''' hul geld vir die kos op die tafel.|他們把買食物的錢'''留'''在桌子上。}} # {{lb|af|助動詞|+ 賓語}} [[允許]],[[讓]] #: {{ux|af|Die burgemeester '''laat''' sy kinders 'n boomhuis bou.|市长'''允许'''他的孩子们建造一座树屋。}} ===词源 2=== 源自{{inh|af|nl|laat}},源自{{inh|af|dum|laet}},源自{{inh|af|odt|*lat}},源自{{inh|af|gem-pro|*lataz}}。 ====形容词==== {{af-adj|later|laaste}} # [[晚]]的,[[遲]]的 ==荷兰语== ===发音=== * {{IPA|nl|/laːt/}} * {{audio|nl|Nl-laat.ogg|音频}} * {{hyphenation|nl|laat}} * {{rhymes|nl|aːt|s=1}} ===词源 1=== 源自{{inh|nl|dum|laet}},源自{{inh|nl|odt|*lat}},源自{{inh|nl|gmw-pro|*lat}},源自{{inh|nl|gem-pro|*lataz}}。 ====形容词==== {{nl-adj|later}} # [[晚]]的 #: {{ux|nl|Het is toch te '''laat'''.|太'''晚'''了。}} #: {{ux|nl|'t Is al '''laat''' geworden.|已經很'''晚'''了。}} #: {{ant|nl|vroeg}} #: {{syn|nl|spade}} # [[遲]]的 #: {{ux|nl|Ze komt altijd '''laat''' aan.|她經常'''遲'''到。}} =====屈折===== {{nl-decl-adj|late}} =====衍生词汇===== * {{l|nl|laatbloeier}} * {{l|nl|laatheid}} * {{l|nl|laatkomer}} * {{l|nl|laattijdig}} =====派生語彙===== * {{desc|af|laat}} * {{desc|brc|lati}} * {{desc|gmw-jdt|lât}} * {{desc|dcr|laat|laet}} * {{desc|bor=1|jvn|lat|lati}} * {{desc|bor=1|pap|lat|laat}} * {{desc|srn|lati|bor=1}} ** {{desc|djk|lati|bor=1}} ** {{desc|srm|láti|bor=1}} ===词源 2=== {{nonlemma}} ====动词==== {{head|nl|動詞變位形式}} # {{nl-verb form of|p=123|n=sg|t=pres|m=ind|laten}} # {{nl-verb form of|m=imp|laten}} ===词源 3=== 源自{{inh|nl|dum|laet}},源自{{inh|nl|odt|*lāt}},源自{{inh|nl|gem-pro|*lētaz}}。 ====名词==== {{nl-noun|m|-en|+}} # {{lb|nl|historical}} [[農奴]] #: {{syn|nl|halfvrije|horige}} =====衍生词汇===== * {{l|nl|leenlaat}} * {{l|nl|lijflaat}} * {{l|nl|vrijlaat}} ===异序词=== * {{l|nl|taal}} ==德国低地德语== ===词源=== {{dercat|nds-de|gem-pro|ine-pro|inh=1}} 源自{{inh|nds-de|gml|-}}、{{inh|nds-de|osx|lat}},源自{{inh|nds-de|gmw-pro|*lat}}。 ===发音=== * {{IPA|nds-de|/laːt/|/lɔːt/|/lɒːt/}} ===形容词=== {{head|nds-de|形容詞|比较级|later|或|lätter|最高级|laatst|或|lättst}} # [[晚]]的,[[遲]]的 ====变格==== {{nds-decl-adj|head=laat|laat|lat|Laat|later|laatst|Laatst}} 8lcitri1d2rns77q2wtk7uenobts0yq Template:R:zlw-opl:SPJSP 10 2068556 9807169 7814412 2026-06-08T08:00:49Z TongcyDai 53191 9807169 wikitext text/x-wiki {{#invoke:checkparams|warn}}<!-- Validate template parameters -->{{cite-book<!-- -->|pl<!-- -->|editors=[[w:pl:Bożena Sieradzka-Baziur|B. Sieradzka-Baziur]]; [[w:pl:Ewa Deptuchowa|Ewa Deptuchowa]]; Joanna Duska; Mariusz Frodyma; Beata Hejmo; Dorota Janeczko; Katarzyna Jasińska; Krystyna Kajtoch; Joanna Kozioł; Marian Kucała; Dorota Mika; Gabriela Niemiec; Urszula Poprawska; Elżbieta Supranowicz; Ludwika Szelachowska-Winiarzowa; Zofia Wanicowa; Piotr Szpor; Bartłomiej Borek<!-- -->|title=[https://spjs.ijp.pan.pl/spjs/strona/opisProjektu Słownik pojęciowy języka staropolskiego]<!-- -->|trans-title=古波蘭語概念詞典<!-- -->|entry={{#if:{{{1|}}}|{{{1|}}}|{{pagename}}}}<!-- -->|entryurl=https://spjs.ijp.pan.pl/{{#if:{{{2|}}}|haslo/index/{{{2}}}|szukaj/index?btnSzukaj=Szukaj&fraza={{urlencode:{{{1|{{pagename}}}}}}}}}<!-- -->|location=Kraków<!-- -->|publisher=[[w:pl:Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk|IJP PAN]]<!-- -->|year=2011–2015<!-- -->|isbn=978-83-64007-23-1<!-- -->}}<!-- --><noinclude>{{documentation}}{{refcat|pl}}</noinclude> ly85akpwpe8onyc9padtd4q7368n0y3 9807170 9807169 2026-06-08T08:01:08Z TongcyDai 53191 9807170 wikitext text/x-wiki {{#invoke:checkparams|warn}}<!-- Validate template parameters -->{{cite-book<!-- -->|pl<!-- -->|editors=[[w:pl:Bożena Sieradzka-Baziur|B. Sieradzka-Baziur]]; [[w:pl:Ewa Deptuchowa|Ewa Deptuchowa]]; Joanna Duska; Mariusz Frodyma; Beata Hejmo; Dorota Janeczko; Katarzyna Jasińska; Krystyna Kajtoch; Joanna Kozioł; Marian Kucała; Dorota Mika; Gabriela Niemiec; Urszula Poprawska; Elżbieta Supranowicz; Ludwika Szelachowska-Winiarzowa; Zofia Wanicowa; Piotr Szpor; Bartłomiej Borek<!-- -->|title=[https://spjs.ijp.pan.pl/spjs/strona/opisProjektu Słownik pojęciowy języka staropolskiego]<!-- -->|trans-title=古波蘭語概念詞典<!-- -->|entry={{#if:{{{1|}}}|{{{1|}}}|{{pagename}}}}<!-- -->|entryurl=https://spjs.ijp.pan.pl/{{#if:{{{2|}}}|haslo/index/{{{2}}}|szukaj/index?btnSzukaj=Szukaj&fraza={{urlencode:{{{1|{{pagename}}}}}}}}}<!-- -->|location=克拉科夫<!-- -->|publisher=[[w:pl:Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk|IJP PAN]]<!-- -->|year=2011–2015<!-- -->|isbn=978-83-64007-23-1<!-- -->}}<!-- --><noinclude>{{documentation}}{{refcat|pl}}</noinclude> lgzzawtbxa0dixlvvgx82eenm0di7kj User:Sayonzei/Kotori 2 2129326 9806643 9806128 2026-06-08T03:00:14Z Sayonzei 40728 9806643 wikitext text/x-wiki 精製鳥飼料:[[User:KotoriBot]] ==列表== ===法語=== *一個-er結尾的第一類法語動詞(連同本體)理論上可產出'''40'''個新詞條。<br> :{{col3|fr|}}<!--明日: ;需自行創建 :{{col3|fr|retransmigrer|redésentrelacer|retransfigurer|réobséder|désobséder|désamocher|réamocher|rebuissonner|débuissonner|recolmater|décolmater|désaffréter|redélester|réindividuer|recharrier|recémenter|décémenter|réabsolutiser|désabsolutiser|désacadémiser|désaccastiller|réaccompagner|désaccompagner|réagrémenter|désagrémenter|désalambiquer|désanalphabétiser|désanathématiser|réapostropher|réajourner|désajourner|redétremper|redogmatiser|dédogmatiser|réextirper|réintituler|resolutionner|resouscrire|resulfater|désulfater|réagenouiller|désagenouiller|débouillir|désaccomplir|réaccomplir|réaccoutrer}}--> ===加泰=== *一個-ar結尾的普通加泰羅尼亞語動詞(連同本體)理論上可產出'''44'''個新詞條。<br> :{{col3|ca|}} ===葡加利=== *一個-ar結尾的普通葡萄牙語動詞(連同本體)理論上可產出'''53'''個新詞條;但需注意,過去分詞可能不在accel範圍內。<br> :{{col3|pt|}}<!--明日:--> ===西=== *一個-ar結尾的普通西班牙語動詞(連同本體、不含合詞)理論上可產出'''58'''個新詞條。<br> :{{col3|es|}}<!--明日: ;需自行創建 :{{col3|es|}}--> ===德語=== :{{col3|de|}} ===拉丁語=== :{{col3|la|}}<!--明日:--> :{{col3|la|}}<!--明日:--> ===意大利語=== :{{col3|it|accoccare|adocchiare|acchitare|accigliare|abbacare|almanaccare|abbancare|abbarbare|abbarbicare|abbarcare|abbacchiare|bacchiare}}<!--明日:--> ===俄語=== :{{col3|ru|}} :{{col3|ru|}} bf9h0kng3qxdprye0x2jizr6hnl0xz6 Template:R:Menggu 10 2197146 9806451 7810095 2026-06-07T12:18:56Z TongcyDai 53191 9806451 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |zh |author=孙竹 |title=蒙古语族语言词典 |location=青海 |year=1990 |pageparam=page }}<noinclude>{{refcat|xgn-pro}}</noinclude> 3ivkerrj9jf28es4g4840r7ca0njjr9 Template:R:ttj:Kaji:2007 10 2342644 9806466 7999242 2026-06-07T12:33:16Z TongcyDai 53191 9806466 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |en |last=梶 |first=茂樹 |title=A Rutooro Vocabulary |trans-title=魯托羅語詞彙 |location=東京 |publisher=亞非語言文化研究所(AA研) |year=2007 |ISBN=978-4-87297-890-2 |page={{{page| {{#if:{{{2|}}} | |{{{1|}}}}} }}} |pages={{{pages| {{#if:{{{2|}}} |{{{1|}}}–{{{2|}}} |}} }}} |url=https://archive.org/details/rutoorovocabular10kaji/ |allowparams=page,2,1,pages }}<noinclude>{{refcat}}</noinclude> 8cp6sgqfafq99ivi2m2ab1r79a2y07c User talk:徐元昊 3 2771494 9806484 9806424 2026-06-07T13:48:21Z TongcyDai 53191 /* 漢語詞源 */ 回复 9806484 wikitext text/x-wiki == 欢迎来到维基词典! == <div class="noprint" style="border: 1px solid green; background-color: #FFFFFF; padding: 5px;"> [[Image:Tournesol.png|right|150px|向日葵|link=|alt=]] '''[[:User:徐元昊|<span style="color:#ffa500">徐元昊</span>]]''' 您好! [[:Wiktionary:欢迎|热诚欢迎]]您加入到[[:维基词典]]大家庭!这是一个由志愿者编纂的、人人均可编辑的多语言词典的协作计划,它的目标是描述人类古今的所有词语并用中文来解释它们。这包括着每种语言的[[:Wiktionary:语源|语源]]、[[:Wiktionary:注音|读音]]与[[:Wiktionary:解释|解释]]。维基词典中文版始于2004年5月,至今为止已有[[:Special:Statistics|'''1,806,228''']]个大大小小的[[:Special:Allpages|词条]]。 我们热切希望您能加入编辑者行列之中。如果您在编辑方面遇到了困难,欢迎您在[[:Wiktionary:啤酒馆|啤酒馆]]提出。如果您对某一单词持有疑问,请在[[:Wiktionary:茶室|茶室]]里提出。如果您对[[:w:Wiki|维基]]还比较陌生,可以参考[[:Wiktionary:如何编辑页面|如何编辑页面]]、[[:Wiktionary:体例说明|体例说明]]、[[:Wiktionary:繁简处理|繁简转换]]与[[:Wiktionary:佈局解釋|布局解释]]或到[[:Wiktionary:社群首页|社群首页]]与别的维基人交往。与别的维基人交往时请在有关用户的对话页上留言。别的维基人都是像您我一样的真人,抽出自己的宝贵时间在此无私奉献。编辑某些词条时也许会有分歧,可以在有关词条的讨论页上(点击左上角的“讨论本页”即可进入)进行理智的讨论,请注意礼貌。 最后,希望您能留下来,成为我们的一员。让我们一起编出一部一流的在线多语言词典! 我是欢迎您的维基词典人:[[User:Sayonzei|Sayonzei]]([[User talk:Sayonzei|留言]]) 2024年9月15日 (日) 12:15 (UTC) <small><div style="line-width:1em">{{lang|en|''Welcome to Chinese Wiktionary. Thank you for your contributions! If you have any queries about the Chinese Wiktionary, you are more than welcome to discuss it at [[:Wiktionary:Chaguan]] (tea room). You can also put a [[:Wiktionary:巴別|Babel box]] on your user page, to let us know your language capabilities and make contact more convenient. Again, welcome!''}}</div></small> </div> ==提醒== 首先感謝閣下的貢獻。不過我在此也關注到閣下一些編輯上的問題,想在此稍微提醒一下。 # 對於格式,目前有許多漢字詞條還在使用十餘年前的舊格式,不過近兩年以來我們已逐漸往英文站的標準格式靠攏。閣下在編輯時可以參考英文站格式並加以修改,若英文站無對應詞條,也可按在下對您所作編輯的“標準化”過的格式來修改。 # 留意到您在[[Special:diff/8714483|這一筆編輯]]中向詞條添加的圖片([[:File:鬲,一種古代的炊具.png]])在共享站上聲明為“由计算机算法或人工智能生成”。共享站已有許多公有領域的圖片可供使用,自己生成的AI圖片可能造成著作權問題,也不適合放到維基詞典中,盡量還是避免使用AI生成圖片。 以上,祝編安。--[[User:Sayonzei|Sayonzei]]([[User talk:Sayonzei|留言]]) 2024年9月15日 (日) 12:15 (UTC) 關於閣下最近的編輯,除了 Sayonzei 先前提到的以外,還有幾點補充: # 詞典目前並沒有系統性加入康熙字典字形的體例,如果閣下只是隨機截幾張圖並將其上傳至維基共享資源,然後再放到維基詞典中,這會使它們看起來很突兀。因此,若非康熙字典字形和電腦、行動裝置上顯示的字形有很大落差,並不建議加入這類圖片。同時,也請注意維基共享資源上使用的許可協議模板和資訊描述。 # 請不要加入不適合維基詞典的內容(參見[[Wiktionary:不适合维基词典的内容]]),例如[[鹿鹿]]中關於對吉祥物的描述。 # 維基詞典有相對制式化的編寫格式,'''請按照這種格式編寫條目''',而不僅僅是加入圖片或釋義。點擊頁面右上角「貢獻」就可以看到過往的編輯紀錄,其他編者已經將閣下的多數編輯修改為新格式,請仿照這種格式撰寫。如果不這麼做,其他編者就需要幫閣下再次修正,非常耗時耗力;而且在其他編者重新撰寫條目時,閣下的內容也很可能被覆蓋,使閣下的編輯形同無用功。 [[Wiktionary:每日一詞/存檔/2024年/9月|每日一詞]]收錄了許多符合格式、內容優良的漢語條目,非常適合閣下參考。 以上,祝編安。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2024年9月15日 (日) 15:28 (UTC) ==提醒== 留意到閣下創建、修改的漢語詞條仍有許多待加強之處,若您有空可參考[[Wiktionary:每日一詞/存檔/2024年/9月|每日一詞]]中較為優秀的詞條以幫助您改正及提升詞條質量。祝編安。--[[User:Sayonzei|Sayonzei]]([[User talk:Sayonzei|留言]]) 2024年9月25日 (三) 13:57 (UTC) == [[柴米油鹽]]的發音 == 您好。此條目在英語維基詞典中只有官話、粵語、潮州話的發音。請問您加入的其他發音來源為何?或者您是否是這些語言的母語者、流利使用者?<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年5月31日 (日) 11:47 (UTC) :@[[User:TongcyDai|TongcyDai]] :客家語(四縣腔)是《臺灣客語辭典》和《客家話拼音方案》。閩東語(福州話)是《福州方言詞典》(南京:江蘇教育出版社,1998 年 12 月版),採用白讀音。閩南語(台語)是《臺灣台語常用詞辭典》。吳語(上海話)是《上海話大詞典》(錢乃榮 編著,上海辭書出版社)。大多採用中華民國教育部的資料。 [[User:徐元昊|徐元昊]]([[User talk:徐元昊|留言]]) 2026年6月1日 (一) 06:28 (UTC) ::我知道這些語言和方案,但是您能確保單字讀音組合起來就是整體讀音嗎?福州話有聲母類化,但又不是每個詞都全部類化,上海話的連續變調亦同,看起來您只是採用了「預設」的語音規則,但該語言使用者真的是這麼讀的嗎?或者問個更基本的問題,這些語言中真的有這個詞嗎?我就沒聽過有人用台語說「柴米油鹽」這個詞。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月1日 (一) 06:43 (UTC) :::理論上這些語言的確照著自己的語音系統讀出「柴米油鹽」這個詞,但缺乏實際使用者之佐證,既無法確認文白讀(或者可能出現的特殊讀音)、連讀音變的實際情況,也難以保證此詞真的在那些語言中流通使用——維基詞典收錄的讀音應來自可靠來源對該詞作為整體的記錄,而非編者自行拼接單字字音推導而來。這也是開頭我詢問您是否是母語者、流利使用者的緣故,在對這些語言沒有深度了解、又無法在資料中找到詞彙紀錄的情況下,我們會選擇緘默。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月1日 (一) 07:00 (UTC) ::::收到,我會改進。 [[User:徐元昊|徐元昊]]([[User talk:徐元昊|留言]]) 2026年6月1日 (一) 07:08 (UTC) :::::那我就將您額外添加的發音移除了。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月1日 (一) 07:50 (UTC) [[不備]]的來源又是?<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月2日 (二) 11:28 (UTC) :「備」的上海話讀音甚至都不是 bi,是 be……<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月2日 (二) 11:29 (UTC) ::抱歉,我可能混淆了吳語及誤以為上海話文白異讀的情形...,下次會多注意並多參考其他語言的維基詞典。造成你困擾了,真的不好意思。 [[User:徐元昊|徐元昊]]([[User talk:徐元昊|留言]]) 2026年6月2日 (二) 14:17 (UTC) :::不了解的語言就不要加,少寫些也總比寫多了寫錯好。另外也請您注意釋義、引文的寫法和{{tl|zh-x}}的用法,Sayonzei君幫您改了不少(如[[Special:diff/9803081]]),請務必再回去看看,多謝。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月3日 (三) 06:42 (UTC) == 漢語詞源 == 我們注意到在您編寫的多個條目中,往往有帶引文的大量文字,並涉及明確的時間段落,如「在兩漢至魏晉南北朝時期,此詞常用來指代……」、「自唐代起,此詞常被用來指……」、「到了漢代以後,該詞逐漸演變為……」,請問這些用法是否有明確來源?或者是您讓人工智慧歸納的?<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月7日 (日) 10:02 (UTC) :主要是: :先以百度百科內文作基礎,再由人工智慧統整查證,最後由我查證和附上引文。 [[User:徐元昊|徐元昊]]([[User talk:徐元昊|留言]]) 2026年6月7日 (日) 11:03 (UTC) ::難怪讀起來一股AI味。百度百科內容經常充斥著一種「為了寫而寫」的感覺,如果只是要歷史引文,大可以直接到維基文庫查看原文,釋義則可以參考漢語大字典、漢語大詞典、現代漢語詞典、重編國語辭典修訂本等權威、線上容易取得的資源。說回主題,我認為這些所謂的「詞義演變」根本就沒根據。某詞當真就只能從某時刻開始有某個意思嗎?拿您寫的[[無所事事]]來說,以下引文就符合「閒蕩無事」的意思,且年代遠早於您聲稱的明代: ::* {{zh-x|叢脞,細碎 無 大畧{lüè}。明主 好{hào} 要,闇主 好{hào} 詳。主 好{hào} 要,則 百事 詳;主 好{hào} 詳,則 百事 荒。君 既 不 知 治 要,躬親 細務,則 大臣 @'''無所事事''',皆 解體 不 為{wéi} 用。萬事 非 一 人 可 治,故 皆 墮壞。|「叢脞」意指細碎繁雜、缺乏宏觀大略。英明的君主喜歡抓大綱、握要領;昏昧的君主則喜歡事事過問、面面俱到。君主如果能掌握要領,那麼百官的各項事務自然會處理得詳備妥當;君主如果事事都要親自干預細節,那麼所有事情反而會陷入混亂荒廢。君主既然不懂得治理國家的關鍵在於用人與總攬大局,反而親自去處理那些細枝末節的具體事務,那麼大臣們就會變得'''無事可做''',彼此離心離德,不肯為國家效力。天下萬事並非靠君主一個人就能治理好的,所以最終一切都會敗壞毀棄。|CL|ref=宋·{{w|司馬光}}《[[s:稽古録 (四庫全書本)/卷04|稽古錄·卷四]]》}} ::我明白您希望詞源章節能寫得詳細而充實,但未經過審慎研究就做出如此斷言(要把整個語料庫看過並不容易,維基文庫也只是一小部分)是十分危險的。我們會把那些詞源的引文全數移動到釋義底下並移除不可靠的詞源文字,往後也請您留意,不要加入您自己也無法證明準確性的語源和歷史用法分析。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月7日 (日) 13:48 (UTC) a5i72rud6x0witodcsz4k0j16adc0es 9806486 9806484 2026-06-07T14:41:23Z 徐元昊 122104 /* 漢語詞源 */ 回复 9806486 wikitext text/x-wiki == 欢迎来到维基词典! == <div class="noprint" style="border: 1px solid green; background-color: #FFFFFF; padding: 5px;"> [[Image:Tournesol.png|right|150px|向日葵|link=|alt=]] '''[[:User:徐元昊|<span style="color:#ffa500">徐元昊</span>]]''' 您好! [[:Wiktionary:欢迎|热诚欢迎]]您加入到[[:维基词典]]大家庭!这是一个由志愿者编纂的、人人均可编辑的多语言词典的协作计划,它的目标是描述人类古今的所有词语并用中文来解释它们。这包括着每种语言的[[:Wiktionary:语源|语源]]、[[:Wiktionary:注音|读音]]与[[:Wiktionary:解释|解释]]。维基词典中文版始于2004年5月,至今为止已有[[:Special:Statistics|'''1,806,228''']]个大大小小的[[:Special:Allpages|词条]]。 我们热切希望您能加入编辑者行列之中。如果您在编辑方面遇到了困难,欢迎您在[[:Wiktionary:啤酒馆|啤酒馆]]提出。如果您对某一单词持有疑问,请在[[:Wiktionary:茶室|茶室]]里提出。如果您对[[:w:Wiki|维基]]还比较陌生,可以参考[[:Wiktionary:如何编辑页面|如何编辑页面]]、[[:Wiktionary:体例说明|体例说明]]、[[:Wiktionary:繁简处理|繁简转换]]与[[:Wiktionary:佈局解釋|布局解释]]或到[[:Wiktionary:社群首页|社群首页]]与别的维基人交往。与别的维基人交往时请在有关用户的对话页上留言。别的维基人都是像您我一样的真人,抽出自己的宝贵时间在此无私奉献。编辑某些词条时也许会有分歧,可以在有关词条的讨论页上(点击左上角的“讨论本页”即可进入)进行理智的讨论,请注意礼貌。 最后,希望您能留下来,成为我们的一员。让我们一起编出一部一流的在线多语言词典! 我是欢迎您的维基词典人:[[User:Sayonzei|Sayonzei]]([[User talk:Sayonzei|留言]]) 2024年9月15日 (日) 12:15 (UTC) <small><div style="line-width:1em">{{lang|en|''Welcome to Chinese Wiktionary. Thank you for your contributions! If you have any queries about the Chinese Wiktionary, you are more than welcome to discuss it at [[:Wiktionary:Chaguan]] (tea room). You can also put a [[:Wiktionary:巴別|Babel box]] on your user page, to let us know your language capabilities and make contact more convenient. Again, welcome!''}}</div></small> </div> ==提醒== 首先感謝閣下的貢獻。不過我在此也關注到閣下一些編輯上的問題,想在此稍微提醒一下。 # 對於格式,目前有許多漢字詞條還在使用十餘年前的舊格式,不過近兩年以來我們已逐漸往英文站的標準格式靠攏。閣下在編輯時可以參考英文站格式並加以修改,若英文站無對應詞條,也可按在下對您所作編輯的“標準化”過的格式來修改。 # 留意到您在[[Special:diff/8714483|這一筆編輯]]中向詞條添加的圖片([[:File:鬲,一種古代的炊具.png]])在共享站上聲明為“由计算机算法或人工智能生成”。共享站已有許多公有領域的圖片可供使用,自己生成的AI圖片可能造成著作權問題,也不適合放到維基詞典中,盡量還是避免使用AI生成圖片。 以上,祝編安。--[[User:Sayonzei|Sayonzei]]([[User talk:Sayonzei|留言]]) 2024年9月15日 (日) 12:15 (UTC) 關於閣下最近的編輯,除了 Sayonzei 先前提到的以外,還有幾點補充: # 詞典目前並沒有系統性加入康熙字典字形的體例,如果閣下只是隨機截幾張圖並將其上傳至維基共享資源,然後再放到維基詞典中,這會使它們看起來很突兀。因此,若非康熙字典字形和電腦、行動裝置上顯示的字形有很大落差,並不建議加入這類圖片。同時,也請注意維基共享資源上使用的許可協議模板和資訊描述。 # 請不要加入不適合維基詞典的內容(參見[[Wiktionary:不适合维基词典的内容]]),例如[[鹿鹿]]中關於對吉祥物的描述。 # 維基詞典有相對制式化的編寫格式,'''請按照這種格式編寫條目''',而不僅僅是加入圖片或釋義。點擊頁面右上角「貢獻」就可以看到過往的編輯紀錄,其他編者已經將閣下的多數編輯修改為新格式,請仿照這種格式撰寫。如果不這麼做,其他編者就需要幫閣下再次修正,非常耗時耗力;而且在其他編者重新撰寫條目時,閣下的內容也很可能被覆蓋,使閣下的編輯形同無用功。 [[Wiktionary:每日一詞/存檔/2024年/9月|每日一詞]]收錄了許多符合格式、內容優良的漢語條目,非常適合閣下參考。 以上,祝編安。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2024年9月15日 (日) 15:28 (UTC) ==提醒== 留意到閣下創建、修改的漢語詞條仍有許多待加強之處,若您有空可參考[[Wiktionary:每日一詞/存檔/2024年/9月|每日一詞]]中較為優秀的詞條以幫助您改正及提升詞條質量。祝編安。--[[User:Sayonzei|Sayonzei]]([[User talk:Sayonzei|留言]]) 2024年9月25日 (三) 13:57 (UTC) == [[柴米油鹽]]的發音 == 您好。此條目在英語維基詞典中只有官話、粵語、潮州話的發音。請問您加入的其他發音來源為何?或者您是否是這些語言的母語者、流利使用者?<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年5月31日 (日) 11:47 (UTC) :@[[User:TongcyDai|TongcyDai]] :客家語(四縣腔)是《臺灣客語辭典》和《客家話拼音方案》。閩東語(福州話)是《福州方言詞典》(南京:江蘇教育出版社,1998 年 12 月版),採用白讀音。閩南語(台語)是《臺灣台語常用詞辭典》。吳語(上海話)是《上海話大詞典》(錢乃榮 編著,上海辭書出版社)。大多採用中華民國教育部的資料。 [[User:徐元昊|徐元昊]]([[User talk:徐元昊|留言]]) 2026年6月1日 (一) 06:28 (UTC) ::我知道這些語言和方案,但是您能確保單字讀音組合起來就是整體讀音嗎?福州話有聲母類化,但又不是每個詞都全部類化,上海話的連續變調亦同,看起來您只是採用了「預設」的語音規則,但該語言使用者真的是這麼讀的嗎?或者問個更基本的問題,這些語言中真的有這個詞嗎?我就沒聽過有人用台語說「柴米油鹽」這個詞。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月1日 (一) 06:43 (UTC) :::理論上這些語言的確照著自己的語音系統讀出「柴米油鹽」這個詞,但缺乏實際使用者之佐證,既無法確認文白讀(或者可能出現的特殊讀音)、連讀音變的實際情況,也難以保證此詞真的在那些語言中流通使用——維基詞典收錄的讀音應來自可靠來源對該詞作為整體的記錄,而非編者自行拼接單字字音推導而來。這也是開頭我詢問您是否是母語者、流利使用者的緣故,在對這些語言沒有深度了解、又無法在資料中找到詞彙紀錄的情況下,我們會選擇緘默。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月1日 (一) 07:00 (UTC) ::::收到,我會改進。 [[User:徐元昊|徐元昊]]([[User talk:徐元昊|留言]]) 2026年6月1日 (一) 07:08 (UTC) :::::那我就將您額外添加的發音移除了。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月1日 (一) 07:50 (UTC) [[不備]]的來源又是?<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月2日 (二) 11:28 (UTC) :「備」的上海話讀音甚至都不是 bi,是 be……<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月2日 (二) 11:29 (UTC) ::抱歉,我可能混淆了吳語及誤以為上海話文白異讀的情形...,下次會多注意並多參考其他語言的維基詞典。造成你困擾了,真的不好意思。 [[User:徐元昊|徐元昊]]([[User talk:徐元昊|留言]]) 2026年6月2日 (二) 14:17 (UTC) :::不了解的語言就不要加,少寫些也總比寫多了寫錯好。另外也請您注意釋義、引文的寫法和{{tl|zh-x}}的用法,Sayonzei君幫您改了不少(如[[Special:diff/9803081]]),請務必再回去看看,多謝。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月3日 (三) 06:42 (UTC) == 漢語詞源 == 我們注意到在您編寫的多個條目中,往往有帶引文的大量文字,並涉及明確的時間段落,如「在兩漢至魏晉南北朝時期,此詞常用來指代……」、「自唐代起,此詞常被用來指……」、「到了漢代以後,該詞逐漸演變為……」,請問這些用法是否有明確來源?或者是您讓人工智慧歸納的?<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月7日 (日) 10:02 (UTC) :主要是: :先以百度百科內文作基礎,再由人工智慧統整查證,最後由我查證和附上引文。 [[User:徐元昊|徐元昊]]([[User talk:徐元昊|留言]]) 2026年6月7日 (日) 11:03 (UTC) ::難怪讀起來一股AI味。百度百科內容經常充斥著一種「為了寫而寫」的感覺,如果只是要歷史引文,大可以直接到維基文庫查看原文,釋義則可以參考漢語大字典、漢語大詞典、現代漢語詞典、重編國語辭典修訂本等權威、線上容易取得的資源。說回主題,我認為這些所謂的「詞義演變」根本就沒根據。某詞當真就只能從某時刻開始有某個意思嗎?拿您寫的[[無所事事]]來說,以下引文就符合「閒蕩無事」的意思,且年代遠早於您聲稱的明代: ::* {{zh-x|叢脞,細碎 無 大畧{lüè}。明主 好{hào} 要,闇主 好{hào} 詳。主 好{hào} 要,則 百事 詳;主 好{hào} 詳,則 百事 荒。君 既 不 知 治 要,躬親 細務,則 大臣 @'''無所事事''',皆 解體 不 為{wéi} 用。萬事 非 一 人 可 治,故 皆 墮壞。|「叢脞」意指細碎繁雜、缺乏宏觀大略。英明的君主喜歡抓大綱、握要領;昏昧的君主則喜歡事事過問、面面俱到。君主如果能掌握要領,那麼百官的各項事務自然會處理得詳備妥當;君主如果事事都要親自干預細節,那麼所有事情反而會陷入混亂荒廢。君主既然不懂得治理國家的關鍵在於用人與總攬大局,反而親自去處理那些細枝末節的具體事務,那麼大臣們就會變得'''無事可做''',彼此離心離德,不肯為國家效力。天下萬事並非靠君主一個人就能治理好的,所以最終一切都會敗壞毀棄。|CL|ref=宋·{{w|司馬光}}《[[s:稽古録 (四庫全書本)/卷04|稽古錄·卷四]]》}} ::我明白您希望詞源章節能寫得詳細而充實,但未經過審慎研究就做出如此斷言(要把整個語料庫看過並不容易,維基文庫也只是一小部分)是十分危險的。我們會把那些詞源的引文全數移動到釋義底下並移除不可靠的詞源文字,往後也請您留意,不要加入您自己也無法證明準確性的語源和歷史用法分析。<span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">—<b>[[User:TongcyDai|<span style="color: #8F4586">'''TongcyDai'''</span>]]</b></span>&#160;&#160;[[User talk:TongcyDai|<span style="color: #FF9224;"><span class="nowrap" style="white-space:nowrap;">ฅ • ω • ฅ</span></span>]] 2026年6月7日 (日) 13:48 (UTC) :::收到。 [[User:徐元昊|徐元昊]]([[User talk:徐元昊|留言]]) 2026年6月7日 (日) 14:41 (UTC) mht44d0mcp6eybortrskj7i58erdcom 倒載 0 2787490 9806511 8732126 2026-06-07T17:14:47Z TongcyDai 53191 9806511 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=倒载}} ===發音=== {{zh-pron |m=dǎozài |cat=v }} ===動詞=== {{head|zh|動詞}} # [[累]]倒於[[臥車]]中,指[[疲憊不堪]],亦指喝[[醉酒]]後的狀態。 #* {{zh-x|日莫{mù} 倒載 歸,茗艼 無所 知。|ref=Shishuo Xinyu}} #* {{zh-x|莫 辭 倒載 吟 歸去,看 欲 東山 又 吐茵。||CL|ref=唐·{{w|段成式}}《[[s:和徐商賀盧員外賜緋|和徐商賀盧員外賜緋]]》}} #* {{zh-x|暮-歸 還{huán} 倒載,鐘鼓 已 韽韽。||CL|ref=宋·{{w|蘇軾}}《[[s:鳳翔八觀#東湖|鳳翔八觀·東湖]]》}} #* {{zh-x|從車 貯-酒 傳呼 出,側-弁 簪花 倒載 迴。||CL|ref=宋·{{w|司馬光}}《和吳省副梅花半開招憑由張司封飲》}} ==日語== {{ja-kanjitab|とう|さい|yomi=on}} ===發音=== {{ja-pron|とうさい|acc=0|acc_ref=NKD2}} ===名詞=== {{ja-noun|とうさい|hhira=たうさい}} # [[倒]]著[[裝載]]或倒著[[乘坐]];[[酩酊大醉]],不分前後 ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hj|hangeul=도재}} # {{hanja form of|도재}} b3mzpeqp3bq2niduiw0o236bo0n9zfz 9806512 9806511 2026-06-07T17:15:44Z TongcyDai 53191 9806512 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=倒载}} ===發音=== {{zh-pron |m=dàozài |cat=v }} ===動詞=== {{head|zh|動詞}} # [[累]]倒於[[臥車]]中,指[[疲憊不堪]],亦指喝[[醉酒]]後的狀態。 #* {{zh-x|日莫{mù} 倒載 歸,茗艼 無所 知。|ref=Shishuo Xinyu}} #* {{zh-x|莫 辭 倒載 吟 歸去,看 欲 東山 又 吐茵。||CL|ref=唐·{{w|段成式}}《[[s:和徐商賀盧員外賜緋|和徐商賀盧員外賜緋]]》}} #* {{zh-x|暮-歸 還{huán} 倒載,鐘鼓 已 韽韽。||CL|ref=宋·{{w|蘇軾}}《[[s:鳳翔八觀#東湖|鳳翔八觀·東湖]]》}} #* {{zh-x|從車 貯-酒 傳呼 出,側-弁 簪花 倒載 迴。||CL|ref=宋·{{w|司馬光}}《和吳省副梅花半開招憑由張司封飲》}} ====派生詞彙==== {{col|zh|倒載干戈}} ===參考資料=== * {{R:zh:HYDCD}} ==日語== {{ja-kanjitab|とう|さい|yomi=on}} ===發音=== {{ja-pron|とうさい|acc=0|acc_ref=NKD2}} ===名詞=== {{ja-noun|とうさい|hhira=たうさい}} # [[倒]]著[[裝載]]或倒著[[乘坐]];[[酩酊大醉]],不分前後 ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hj|hangeul=도재}} # {{hanja form of|도재}} n1egyj38d4kiybw5a0i0sa528nrryb4 9806513 9806512 2026-06-07T17:16:02Z TongcyDai 53191 9806513 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=倒载}} ===發音=== {{zh-pron |m=dàozài |cat=v }} ===動詞=== {{head|zh|動詞}} # [[累]]倒於[[臥車]]中,指[[疲憊不堪]],亦指喝[[醉酒]]後的狀態。 #* {{zh-x|日莫{mù} 倒載 歸,茗艼 無所 知。|ref=Shishuo Xinyu}} #* {{zh-x|莫 辭 倒載 吟 歸去,看 欲 東山 又 吐茵。||CL|ref=唐·{{w|段成式}}《[[s:和徐商賀盧員外賜緋|和徐商賀盧員外賜緋]]》}} #* {{zh-x|暮-歸 還{huán} 倒載,鐘鼓 已 韽韽。||CL|ref=宋·{{w|蘇軾}}《[[s:鳳翔八觀#東湖|鳳翔八觀·東湖]]》}} #* {{zh-x|從車 貯-酒 傳呼 出,側-弁 簪花 倒載 迴。||CL|ref=宋·{{w|司馬光}}《和吳省副梅花半開招憑由張司封飲》}} ====派生詞彙==== {{col|zh|倒載干戈}} ===參考資料=== * {{R:zh:HYDCD}} ==日語== {{ja-kanjitab|とう|さい|yomi=on}} ===發音=== {{ja-pron|とうさい|acc=0|acc_ref=NKD2}} ===名詞=== {{ja-noun|とうさい|hhira=たうさい}} # [[倒]]著[[裝載]]或倒著[[乘坐]];[[酩酊大醉]],不分前後 ===參考資料=== <references/> ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hj|hangeul=도재}} # {{hanja form of|도재}} ib9ktb0l6d9yyyy1yw2swcfq8zdjhc9 9806514 9806513 2026-06-07T17:20:15Z TongcyDai 53191 9806514 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=倒载}} ===發音=== {{zh-pron |m=dǎozài |c=dou2 zoi3 |mc=1,2 |cat=v }} ===動詞=== {{head|zh|動詞}} # [[累]]倒於[[臥車]]中,指[[疲憊不堪]],亦指喝[[醉酒]]後的狀態。 #* {{zh-x|日莫{mù} 倒載 歸,茗艼 無所 知。|ref=Shishuo Xinyu}} #* {{zh-x|莫 辭 倒載 吟 歸去,看 欲 東山 又 吐茵。||CL|ref=唐·{{w|段成式}}《[[s:和徐商賀盧員外賜緋|和徐商賀盧員外賜緋]]》}} #* {{zh-x|暮-歸 還{huán} 倒載,鐘鼓 已 韽韽。||CL|ref=宋·{{w|蘇軾}}《[[s:鳳翔八觀#東湖|鳳翔八觀·東湖]]》}} #* {{zh-x|從車 貯-酒 傳呼 出,側-弁 簪花 倒載 迴。||CL|ref=宋·{{w|司馬光}}《和吳省副梅花半開招憑由張司封飲》}} ===參考資料=== * {{R:zh:HYDCD}} ==日語== {{ja-kanjitab|とう|さい|yomi=on}} ===發音=== {{ja-pron|とうさい|acc=0|acc_ref=NKD2}} ===名詞=== {{ja-noun|とうさい|hhira=たうさい}} # [[倒]]著[[裝載]]或倒著[[乘坐]];[[酩酊大醉]],不分前後 ===參考資料=== <references/> ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hj|hangeul=도재}} # {{hanja form of|도재}} p3labhi0xuqt638p97w8tq782tjx16w Template:R:zh:GYCDJBB 10 3140588 9806449 9286682 2026-06-07T12:17:03Z TongcyDai 53191 9806449 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-web |zh|entry={{lang|zh|{{{entry|{{pagename}}}}}}}|entryurl=https://dict.concised.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID={{{1|<noinclude>1234</noinclude>}}}|work=國語辭典簡編本|publisher={{w|國家教育研究院}}|year=2021 |allowparams=entry,1 }}<noinclude>{{refcat}}</noinclude> 4r6x57uyxlysiolyhasctuat0vttrfc 重力相互作用 0 3390402 9807087 9692749 2026-06-08T03:36:02Z YeBoy371 43905 9807087 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|type=24}} ===發音=== {{zh-pron |m=zhònglì xiānghù zuòyòng |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{lb|zh|物理學}} 造成所有具[[質量]]或[[能量]]的[[物質]]之間相互[[吸引]]的[[基本交互作用]] ====近義詞==== * {{zh-l|引力相互作用}} ==日語== {{ja-kanjitab|じゅう|りょく|そう|ご|さ|よう|yomi=o}} {{wikipedia|ja:}} ===名詞=== {{ja-noun|じゅうりょく そうごさよう|head=[[重力]][[相互作用]]}} # {{lb|ja|物理學}} [[引力相互作用]],[[重力相互作用#漢語|重力相互作用]] ===參見=== * {{ja-r|重%力%子|じゅう%りょく%し}}、{{ja-r|グラビトン}} {{list:fundamental interactions/ja}} ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hangeul=중력 상호작용}} # {{hanja form of|중력 상호작용}} hks1r0g3x2zh1r4pg6aal4by1o856q3 9807088 9807087 2026-06-08T04:13:29Z Sayonzei 40728 /* 日語 */ 9807088 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|type=24}} ===發音=== {{zh-pron |m=zhònglì xiānghù zuòyòng |cat=n }} ===名詞=== {{head|zh|名詞}} # {{lb|zh|物理學}} 造成所有具[[質量]]或[[能量]]的[[物質]]之間相互[[吸引]]的[[基本交互作用]] ====近義詞==== * {{zh-l|引力相互作用}} ==日語== {{ja-kanjitab|じゅう|りょく|そう|ご|さ|よう|yomi=o}} {{wikipedia|ja:}} ===發音=== {{ja-pron|じゅうりょく そうごさよう|acc=じゅうりょく + そうごさよう 1 + 4|acc_ref=DJR}} ===名詞=== {{ja-noun|じゅうりょく そうごさよう|hhira=ぢゆうりよく さうごさよう|head=[[重力]][[相互作用]]}} # {{lb|ja|物理學}} [[引力相互作用]],[[重力相互作用#漢語|重力相互作用]] ===參見=== * {{ja-r|重%力%子|じゅう%りょく%し}}、{{ja-r|グラビトン}} {{list:fundamental interactions/ja}} ===參考資料=== <references/> ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hangeul=중력 상호작용}} # {{hanja form of|중력 상호작용}} 8lnemzbswht846yv3vtdi09plbebmof Template:R:ine:NIL 10 3415861 9806470 9732299 2026-06-07T12:37:00Z TongcyDai 53191 9806470 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |de |last=Wodtko |first=Dagmar S. |last2=Irslinger |first2=Britta |last3=Schneider |first3=Carolin |title=Nomina im indogermanischen Lexikon |trans-title=印欧语词库名词 |entry={{{head|{{{1|}}}}}} |url=https://archive.org/details/NIL_2008 |location=海德尔堡 |publisher=Universitätsverlag Winter |year=2008 |pageparam=2 |allowparams=head,1 }}<noinclude>{{documentation}}</noinclude> 4273tx5wkm2f9qzdz58jrwfpk716hci 9806471 9806470 2026-06-07T12:37:09Z TongcyDai 53191 9806471 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-book |de |last=Wodtko |first=Dagmar S. |last2=Irslinger |first2=Britta |last3=Schneider |first3=Carolin |title=Nomina im indogermanischen Lexikon |trans-title=印欧语词库名词 |entry={{{head|{{{1|}}}}}} |url=https://archive.org/details/NIL_2008 |location=海德尔堡 |publisher=Universitätsverlag Winter |year=2008 |pageparam=2 |allowparams=head,1 }}<noinclude>{{documentation}}{{refcat}}</noinclude> on1tlgu8c6tzm4mopfo3711nizkfc72 油鹽醬醋 0 3470519 9806515 9801907 2026-06-07T17:25:40Z TongcyDai 53191 9806515 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=油盐酱醋|lit=開伙煮飯的基本原料}} ===發音=== {{zh-pron |m=yóuyánjiàngcù |c=jau4 jim4 zoeng3 cou3 |mc=1,1,1,1 |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # 泛指[[烹調]][[佐料]]、[[調味品]] #* {{zh-x|揭 起 裙兒{r},一 陣 油鹽醬醋 香。|提起裙子,便飄來一陣'''油、鹽、醬、醋'''的(家務)氣味。|WVC|ref=《[[s:西湖二集/卷19|西湖二集]]》引蘇軾《詠婢》}} #* {{zh-x|沙僧 道:「油鹽醬醋 俱 無 也。」|沙僧說道:「'''油、鹽、醬、醋'''全都沒有了。」|WVC|ref=《[[s:西遊記/第068回|西遊記·第六十八回]]》}} #* {{zh-x|然而 不下 油鹽醬醋 各式 作料,仍舊 是 淡而無味。他 說 他 那 本 書,就是 做 書 的 作料,其中 油鹽醬醋,色色 俱 有。||WVC|ref=清·[[w:李寶嘉|李寶嘉]]《[[s:文明小史/第17回|文明小史·第十七回]]》}} # {{lb|zh|引申|比喻}} 另外[[添加]]的、原來沒有的敘事內容 #* {{zh-x|^@景翼 便 把 ^@阿良 那 節 事 寫信 給 ^@鴻甫,信 裡面 總是 加 了 些 油鹽醬醋。||WVC|ref=清·[[w:吳趼人|吳趼人]]《[[s:二十年目睹之怪現狀/第032回|二十年目睹之怪現狀·第三十二回]]》}} #* {{zh-x|他 那 復奏 中,自然 又 加 了 些 油鹽醬醋 在 裡面,@^葉.^伯芬 便 奉旨 革職。||WVC|ref=清·[[w:吳趼人|吳趼人]]《[[s:二十年目睹之怪現狀/第093回|二十年目睹之怪現狀·第九十三回]]》}} # {{lb|zh|引申}} [[平凡]]、[[瑣碎]]的[[日常生活]],或[[庸俗]]、[[缺乏]][[文雅]]氣質的[[世俗]][[瑣事]] #* {{zh-x|我 思 女子 之中,若 通 些 文藝,畢竟 脫俗,就是 不 美,自 有 一種 文雅 可觀,料 不是 油鹽醬醋 的 惡氣。||WVC|ref=清·{{w|陶貞懷}}《天雨花·第一回》}} ====近義詞==== {{s|平凡瑣事}} * {{zh-l|家常便飯}} {{s|比喻額外添加的細節或內容}} * {{zh-l|添油加醋}} * {{zh-l|加油添醋}} ====反義詞==== * {{zh-l|琴棋書畫}} {{qual|指高雅的精神與藝術追求}} * {{zh-l|風花雪月}} {{qual|比喻戀愛時期的浪漫、激情與虛幻理想}} * {{zh-l|詩情畫意}} {{qual|指充滿詩意與浪漫情調的氛圍}} ====相關詞==== * {{zh-l|柴米油鹽醬醋茶}} * {{zh-l|柴米油鹽}} * {{zh-l|油鹽}} m667dm630y2gy8p8rvmxd4qc9g27dti 家常茶飯 0 3470699 9806518 9802007 2026-06-07T17:33:48Z TongcyDai 53191 9806518 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=家常茶饭|type=22|lit=家中的日常飯食}} ===發音=== {{zh-pron |m=jiāchángcháfàn |c=gaa1 soeng4 caa4 faan6 |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # 家中[[一般]]的[[飲食]] #* {{zh-x|莫教 寒冷,凍 損 夫 身。家常茶飯,供{gōng}待 殷勤。|不要讓他受凍,凍壞了丈夫的身體;日常的'''家常餐食''',要慇懃地伺候。|CL|ref=唐·{{w|宋若莘}}《[[s:女論語|女論語·事夫章]]》}} #* {{zh-x|只是 懷 餼 腆,家常茶飯 隨時 便。||WVC|ref=清·{{w|丘園 (清朝)|邱園}}《黨人碑》第十一齣}} # {{lb|zh|引申|比喻}} 極為[[平常]]、不足為奇的事情,或[[司空見慣]]的[[日常]][[例行]]事務 #* {{zh-x|曰:「到 後 如何?」師 曰:「家常茶飯。」||CL|ref=宋·{{w|普济 (南宋)|普濟}}《[[s:五燈會元/卷第十二|五燈會元·卷第十二·石霜楚圓禪師]]》}} #* {{zh-x|佛祖 言句,如 家常茶飯。|佛陀與祖師的言論教導,就如同'''日常的飲食'''般平凡普通。|CL|ref=宋·{{w|普济 (南宋)|普濟}}《[[s:五燈會元/卷第十四|五燈會元·卷十四]]》}} #* {{zh-x|天 得 一 以 清,地 得 一 以 寧,君王 得 一 以 治 天下。這個 說話 是 家常茶飯。||CL|ref=宋·{{w|普济 (南宋)|普濟}}《[[s:五燈會元/卷第二十|五燈會元·卷第二十·梁山師遠禪師]]》}} #* {{zh-x|若 一向 只 如此 說,而 不 教 以 日用 平常 意思,涵養 玩索 功夫,即 恐 學者 將 此 家常茶飯,做 箇 怪異 奇特 底{de} 事 看 了。|如果一味只這樣解說,而不教導日常平常的道理與涵養體會的工夫,恐怕學者會把這些'''平凡日常的道理'''當作怪異奇特的事情來看待了。|WVC|ref=宋·{{w|朱熹}}《[[s:晦菴集_(四庫全書本)/卷053#答高應朝|答高應朝書]]》}} ====近義詞==== {{s|指日常的飯食}} * {{zh-l|粗茶淡飯}} {{qual|指簡單、平常的飲食}} * {{zh-l|家常便飯}} {{qual|同義詞}} {{s|比喻極為平常或常見的事情}} * {{zh-l|司空見慣}} * {{zh-l|習以為常}} * {{zh-l|不足為奇}} * {{zh-l|屢見不鮮}} ====反義詞==== {{s|指日常的飯食}} * {{zh-l|山珍海味}} {{qual|比喻極其豐盛、珍貴的筵席}} * {{zh-l|珍饈美饌}} {{qual|指極其精美珍貴的食物}} {{s|比喻極為平常或常見的事情}} * {{zh-l|千載難逢}} {{qual|形容機會或事物極其罕見、難得}} * {{zh-l|別開生面}} {{qual|比喻開創新的局面或形式,不落俗套}} * {{zh-l|鳳毛麟角}} {{qual|比喻稀罕珍貴的人或事物}} ==日語== {{ja-kanjitab|か|じょう|さ|はん|yomi=o}} ===發音=== {{ja-pron|かじょうさはん|acc=4|acc_ref=DJR,SMK7,NKD2}} ===名詞=== {{ja-noun|かじょうさはん|hhira=かじやうさはん}} # [[尋常]]的事,[[理所當然]]的事情 ====同義詞==== * {{ja-r|日%常%茶%飯|にち%じょう%さ%はん}} * {{ja-r|日%常%茶%飯%事|にち%じょう%さ%はん%じ}} ===參考資料=== <references/> {{cln|ja|四字熟語}} o72xdiz0dapc0j2m6wycf6mkft3syc2 9806519 9806518 2026-06-07T17:34:36Z TongcyDai 53191 9806519 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=家常茶饭|type=22|lit=家中的日常飯食}} ===發音=== {{zh-pron |m=jiāchángcháfàn |c=gaa1 soeng4 caa4 faan6 |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # 家中[[一般]]的[[飲食]] #* {{zh-x|莫教 寒冷,凍 損 夫 身。家常茶飯,供{gōng}待 殷勤。|不要讓他受凍,凍壞了丈夫的身體;日常的'''家常餐食''',要慇懃地伺候。|CL|ref=唐·{{w|宋若莘}}《[[s:女論語|女論語·事夫章]]》}} #* {{zh-x|只是 懷 餼 腆,家常茶飯 隨時 便。||WVC|ref=清·{{w|丘園 (清朝)|邱園}}《黨人碑》第十一齣}} # {{lb|zh|引申|比喻}} 極為[[平常]]、不足為奇的事情,或[[司空見慣]]的[[日常]][[例行]]事務 #* {{zh-x|曰:「到 後 如何?」師 曰:「家常茶飯。」||CL|ref=宋·{{w|普济 (南宋)|普濟}}《[[s:五燈會元/卷第十二|五燈會元·卷第十二·石霜楚圓禪師]]》}} #* {{zh-x|佛祖 言句,如 家常茶飯。|佛陀與祖師的言論教導,就如同'''日常的飲食'''般平凡普通。|CL|ref=宋·{{w|普济 (南宋)|普濟}}《[[s:五燈會元/卷第十四|五燈會元·卷十四]]》}} #* {{zh-x|天 得 一 以 清,地 得 一 以 寧,君王 得 一 以 治 天下。這個 說話 是 家常茶飯。||CL|ref=宋·{{w|普济 (南宋)|普濟}}《[[s:五燈會元/卷第二十|五燈會元·卷第二十·梁山師遠禪師]]》}} #* {{zh-x|若 一向 只 如此 說,而 不 教 以 日用 平常 意思,涵養 玩索 功夫,即 恐 學者 將 此 家常茶飯,做 箇 怪異 奇特 底{de} 事 看 了。|如果一味只這樣解說,而不教導日常平常的道理與涵養體會的工夫,恐怕學者會把這些'''平凡日常的道理'''當作怪異奇特的事情來看待了。|WVC|ref=宋·{{w|朱熹}}《[[s:晦菴集_(四庫全書本)/卷053#答高應朝|答高應朝書]]》}} ====近義詞==== {{s|指日常的飯食}} * {{zh-l|粗茶淡飯}} {{qual|指簡單、平常的飲食}} * {{zh-l|家常便飯}} {{qual|同義詞}} {{s|比喻極為平常或常見的事情}} * {{zh-l|司空見慣}} * {{zh-l|習以為常}} * {{zh-l|不足為奇}} * {{zh-l|屢見不鮮}} ====反義詞==== {{s|指日常的飯食}} * {{zh-l|山珍海味}} {{qual|比喻極其豐盛、珍貴的筵席}} * {{zh-l|珍饈美饌}} {{qual|指極其精美珍貴的食物}} {{s|比喻極為平常或常見的事情}} * {{zh-l|千載難逢}} {{qual|形容機會或事物極其罕見、難得}} * {{zh-l|別開生面}} {{qual|比喻開創新的局面或形式,不落俗套}} * {{zh-l|鳳毛麟角}} {{qual|比喻稀罕珍貴的人或事物}} ==日語== {{ja-kanjitab|か|じょう|さ|はん|yomi=o}} ===發音=== {{ja-pron|かじょうさはん|acc=4|acc_ref=DJR,SMK7,NKD2}} ===名詞=== {{ja-noun|かじょうさはん|hhira=かじやうさはん}} # [[尋常]]的事,[[理所當然]]的事情 ====同義詞==== * {{ja-r|日%常%茶%飯|にち%じょう%さ%はん}} * {{ja-r|日%常%茶%飯%事|にち%じょう%さ%はん%じ}} ===參考資料=== <references/> {{cln|ja|四字熟語}} ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hj|hangeul=가상다반}} # {{hanja form of|가상다반}} 2uhkgf7mw1n5edwgur6fpbyihy09ofm 案牘勞形 0 3472976 9807195 9805390 2026-06-08T08:35:15Z Fglffer 55252 9807195 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=案牍劳形|type=22|lit=桌上的公文與文書使身體感到疲累}} ===詞源=== 本詞源於唐代[[w:劉禹錫|劉禹錫]]所作的《[[s:陋室銘|陋室銘]]》,意指沒有官府公文來使身體勞累: : {{zh-x|無 絲竹 之 亂 耳,無 '''案牘''' 之 '''勞形'''。|沒有嘈雜的音樂擾亂雙耳,沒有繁忙的公務文卷使身體勞累。|CL|ref=唐·[[w:劉禹錫|劉禹錫]]《[[s:陋室銘|陋室銘]]》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron |m=àndúláoxíng |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # 因[[文書]][[工作]][[繁重]]而[[疲憊不堪]] #: {{zh-x|浮生 難免 案牘勞形,不若 借 一抹 柳色,佐 半-盞 溫-茶,於 喧囂 中 覓得 半日 清歡。}} #* {{zh-x|愧 我 弓-刀 分倅,多 君 案牘勞形。||CL|ref=元·[[w:朱晞顏|朱晞顏]]《[[s:瓢泉吟稿_(四庫全書本)/卷3|木蘭花慢·送陳國材都目]]》}} #* {{zh-x|先生 若 肯 做官,寡人 與 先生 選 一 個 閒散{sǎn} 衙門,除 一 個 清要 的 官職。無 案牘勞形,必 不 妨 於 政事。||WVC|ref=元·[[w:馬致遠|馬致遠]]《[[s:西華山陳摶高臥|西華山陳摶高臥]]》第三折}} #* {{zh-x|案牘勞形 神,刀筆 記 功罪。||CL|ref=明·[[w:胡應麟|胡應麟]]《[[s:少室山房集_(四庫全書本)/卷016|少室山房集·卷十六]]》〈懷姑蔑柴生起用時生將謁余燕中〉}} #* {{zh-x|竊窺 尊兄 精神 丰采 大 不如 曩時,以 案牘勞形 所致 也。|私下觀察哥哥您的精神與風采,比起以往大有退步,這想必是因'''繁重公務累壞了身體'''所導致的。|CL|ref=明·[[w:魏校|魏校]]《[[s:莊渠遺書/卷05|莊渠遺書]]·與余子積》}} #* {{zh-x|那 時節 躊躇滿志,縱然 案牘勞形,以至於 龍鐘老朽,仍 難免 有 戀棧 之 情。||ref=[[w:梁實秋|梁實秋]]《雅舍小品·退休》}} ====近義詞==== * {{zh-l|案牘之勞}} * {{zh-l|案牘勞神}} * {{zh-l|日理萬機}} * {{zh-l|奔波勞碌}} * {{zh-l|席不暇暖}} ====反義詞==== {{col|zh|無所事事|案無留牘|悠閒自在|閒情逸致}} 5g0qm1dus2wg0wp9zveipahwjskldpj 一無事事 0 3473463 9806507 9805386 2026-06-07T16:55:30Z TongcyDai 53191 9806507 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=一无事事|type=112|lit=完全沒有在做任何事情}} ===發音=== {{zh-pron |m=一wúshìshì |cat=ch }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # {{alternative form of|zh|無所事事}} #: {{zh-x|他 半生 一無事事,一世 裝聾作啞,唯有 在 茶餘飯後,才 捨得{de} 端 起 那 幾分 廉價 的 清高。}} #* {{zh-x|他 鎮日 在 寓處,除掉 吃飯 睡覺 之外,一無事事。|他整天待在住所,除了吃飯和睡覺以外,什麼事情也不做。|WVC|ref=晚清·{{w|李寶嘉}}《[[s:官場現形記/28|官場現形記·第二十八回]]》}} 58leeovzq1qxwk0xkb8qqlzzr7y6c6s 9806508 9806507 2026-06-07T16:55:54Z TongcyDai 53191 9806508 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=一无事事|type=112|lit=完全沒有在做任何事情}} ===發音=== {{zh-pron |m=一wúshìshì |cat=ch }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # {{alternative form of|zh|無所事事}} #: {{zh-x|他 半生 一無事事,一世 裝聾作啞,唯有 在 茶餘飯後,才 捨得{de} 端 起 那 幾分 廉價 的 清高。}} #* {{zh-x|他 鎮日 在 寓處,除掉 吃飯 睡覺 之外,一無事事。|他整天待在住所,除了吃飯和睡覺以外,什麼事情也不做。|WVC|ref=晚清·{{w|李寶嘉}}《[[s:官場現形記/28|官場現形記·第二十八回]]》}} ndwmctxwxeirlnhnmw81snuhsrzywai sdružení 0 3474338 9806475 2026-06-07T12:51:15Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==捷克語== {{wp|cs:}} ===發音=== * {{cs-IPA}} * {{audio|cs|Cs-sdružení.ogg}} ===詞源1=== ====名詞==== {{cs-noun|n}} # {{verbal noun of|cs|sdružit}} # [[協會]],[[聯合]] =====變格===== {{cs-ndecl|n}} ===詞源2=== {{nonlemma}} ====形容詞==== {{head|cs|形容詞變格形}} # {{infl of|cs|sdružený||an|m|nom//voc|p}} ===延伸閱讀=== * {{R:cs:PSJC}} * {{R:cs:SSJC}} * {{R:cs:IJP}} {{C|cs|集體}}」的新頁面 9806475 wikitext text/x-wiki ==捷克語== {{wp|cs:}} ===發音=== * {{cs-IPA}} * {{audio|cs|Cs-sdružení.ogg}} ===詞源1=== ====名詞==== {{cs-noun|n}} # {{verbal noun of|cs|sdružit}} # [[協會]],[[聯合]] =====變格===== {{cs-ndecl|n}} ===詞源2=== {{nonlemma}} ====形容詞==== {{head|cs|形容詞變格形}} # {{infl of|cs|sdružený||an|m|nom//voc|p}} ===延伸閱讀=== * {{R:cs:PSJC}} * {{R:cs:SSJC}} * {{R:cs:IJP}} {{C|cs|集體}} 8um0cb2582ym23ymxzzoz3x61bntntx sdrucciolo 0 3474339 9806476 2026-06-07T12:51:55Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|sdrucciolò}} ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|sdrùcciolo}} ===詞源1=== {{it-deverbal|sdrucciolare|gloss=to slip or slide}}。 ====形容詞==== {{it-adj}} # {{lb|it|語法}} [[重音]]在[[倒數]][[第三]]個[[音節]]上的 #: {{syn|it|proparossitono}} #: {{cot|it|piano|tronco}} =====派生詞彙===== {{col2 |it|bisdrucciolo |trisdrucciolo }} =====派生語彙===== {{top3}} * {{desc|ast|esdrúxulu|bor=1}} * {{desc|ca|…」的新頁面 9806476 wikitext text/x-wiki {{also|sdrucciolò}} ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|sdrùcciolo}} ===詞源1=== {{it-deverbal|sdrucciolare|gloss=to slip or slide}}。 ====形容詞==== {{it-adj}} # {{lb|it|語法}} [[重音]]在[[倒數]][[第三]]個[[音節]]上的 #: {{syn|it|proparossitono}} #: {{cot|it|piano|tronco}} =====派生詞彙===== {{col2 |it|bisdrucciolo |trisdrucciolo }} =====派生語彙===== {{top3}} * {{desc|ast|esdrúxulu|bor=1}} * {{desc|ca|esdrúixol|bor=1}} * {{desc|en|sdrucciola|bor=1}} * {{desc|gl|esdrúxulo|bor=1}} * {{desc|pt|esdrúxulo|bor=1}} * {{desc|es|esdrújulo|bor=1}} {{bottom}} ===詞源2=== {{nonlemma}} ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|sdrucciolare||1|s|pres|indc}} ===參見=== * {{l|it|tonico}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}} h0l6luskbif33pawda5cps5e029ue1w Category:Rhymes:意大利語/uttʃolo 14 3474340 9806477 2026-06-07T12:52:06Z TongcyBot 83009 養貓 9806477 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:Rhymes:意大利語/uttʃolo/3音節 14 3474341 9806478 2026-06-07T12:52:12Z TongcyBot 83009 養貓 9806478 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx sdrucciola 0 3474342 9806479 2026-06-07T12:54:06Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==英語== ===詞源=== {{bor+|en|it|sdrucciola}}({{m|it|sdrucciolo||滑溜溜的;重音在倒數第三音節的}} 的陰性形)。 ===發音=== * {{IPA|en|/ˈzdɹuːtʃələ/}} ===形容詞=== {{en-adj|-}} # {{lb|en|rare|韻律學}} 由[[重音]]落在[[倒數]][[第三]]個音節上,且最後三個音節都押韻的詞構成的 #: {{ux|en|Note that ending that couplet’s lines with the words ‘reparate’ and ‘separate’ wo…」的新頁面 9806479 wikitext text/x-wiki ==英語== ===詞源=== {{bor+|en|it|sdrucciola}}({{m|it|sdrucciolo||滑溜溜的;重音在倒數第三音節的}} 的陰性形)。 ===發音=== * {{IPA|en|/ˈzdɹuːtʃələ/}} ===形容詞=== {{en-adj|-}} # {{lb|en|rare|韻律學}} 由[[重音]]落在[[倒數]][[第三]]個音節上,且最後三個音節都押韻的詞構成的 #: {{ux|en|Note that ending that couplet’s lines with the words ‘reparate’ and ‘separate’ would create a rhyme '''sdrucciola''', if that helps.}} ====相關詞彙==== * {{l|en|sdrucciolo}} * {{l|en|versi sdruccioli}} ===參考資料=== * “<span class="plainlinks">[http://dictionary.oed.com/cgi/entry/50217484 ‖ˈsdrucciola, ''a.'']</span>” listed in the ''[[w:Oxford English Dictionary|Oxford English Dictionary]]'' [2<sup>nd</sup> Ed.; 1989] ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|sdrùcciola}} ===形容詞=== {{head|it|形容詞變格形|g=f-s}} # {{adj form of|it|sdrucciolo||f|s}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|sdrucciolare||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}} 57k2ol450yd45ylmqad3c0hecaw75sp sdruccioli 0 3474343 9806480 2026-06-07T12:54:20Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr|[ù]}} ===形容詞=== {{head|it|形容詞變格形|g=m-p}} # {{adj form of|it|sdrucciolo||m|p}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|sdrucciolare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}}」的新頁面 9806480 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|[ù]}} ===形容詞=== {{head|it|形容詞變格形|g=m-p}} # {{adj form of|it|sdrucciolo||m|p}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|sdrucciolare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}} 0uxaxcl09s400lzhuco99quv5oq7khp sdrucciole 0 3474344 9806481 2026-06-07T12:54:23Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===形容詞=== {{head|it|形容詞變格形|g=f-p}} # {{adj form of|it|sdrucciolo||f|p}}」的新頁面 9806481 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===形容詞=== {{head|it|形容詞變格形|g=f-p}} # {{adj form of|it|sdrucciolo||f|p}} 82srg22mvtpu78vpt3n52t2i130m0fd Category:Rhymes:意大利語/uttʃoli 14 3474345 9806482 2026-06-07T12:54:29Z TongcyBot 83009 養貓 9806482 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:Rhymes:意大利語/uttʃoli/3音節 14 3474346 9806483 2026-06-07T12:54:36Z TongcyBot 83009 養貓 9806483 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx 朝章國典 0 3474347 9806492 2026-06-07T15:51:31Z 徐元昊 122104 新詞條 9806492 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=朝章国典|type=22|lit=朝廷的法規與國家的體制}} ===詞源=== 《[[w:隋書|隋書]]·牛弘傳》: : {{zh-x|屬 w:劉聰\^劉、w:石勒\^石 憑陵,京華 覆滅,朝章國典,從而 失墜。|正值劉聰、石勒等胡人藩鎮起兵作亂、欺凌中原,導致首都洛陽淪陷覆滅;國家的典章制度與禮樂法度,也因此散落毀壞。|CL|ref=唐·[[w:王建 (唐朝)|王建]]《宮詞一百首》|collapsed=y}} ===成語=== {{head|zh|成語}} # {{alternative form of|zh|朝章國故}} #* {{zh-x|(《 ^南部 新書 》) 皆 記 唐 時 故事 , 間 及 五代 , 多 錄 軼聞 瑣語 , 而 朝章國典 , 因革 損益 , 亦 雜載 其中 。 故 雖 小說家 言 , 而 不 似 他 書 之 侈談 迂怪 , 於 考證 尚 屬 有 裨 。||CL|ref=清·{{w|紀昀}}等《[[s:四庫全書總目提要/卷140|四庫全書總目提要·卷一百四十]]》}} ===參考資料=== * {{R:zh:HYDCD}} 9xvtpc0rrkea1dz2ozskharn54s7ghb 9806493 9806492 2026-06-07T15:53:13Z 徐元昊 122104 修正筆誤 9806493 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=朝章国典|type=22|lit=朝廷的法規與國家的體制}} ===詞源=== 《[[w:隋書|隋書]]·牛弘傳》: : {{zh-x|屬 w:劉聰\^劉、w:石勒\^石 憑陵,京華 覆滅,朝章國典,從而 失墜。|正值劉聰、石勒等胡人藩鎮起兵作亂、欺凌中原,導致首都洛陽淪陷覆滅;國家的典章制度與禮樂法度,也因此散落毀壞。|CL|ref=《[[s:隋書/卷49|隋書·牛弘傳]]》|collapsed=y}} ===成語=== {{head|zh|成語}} # {{alternative form of|zh|朝章國故}} #* {{zh-x|(《 ^南部 新書 》) 皆 記 唐 時 故事 , 間 及 五代 , 多 錄 軼聞 瑣語 , 而 朝章國典 , 因革 損益 , 亦 雜載 其中 。 故 雖 小說家 言 , 而 不 似 他 書 之 侈談 迂怪 , 於 考證 尚 屬 有 裨 。||CL|ref=清·{{w|紀昀}}等《[[s:四庫全書總目提要/卷140|四庫全書總目提要·卷一百四十]]》}} ===參考資料=== * {{R:zh:HYDCD}} 96mr1ao007vi2v00cnxagwragbw4fwt 9806494 9806493 2026-06-07T15:57:54Z 徐元昊 122104 內容擴充 9806494 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=朝章国典|type=22|lit=朝廷的法規與國家的體制}} ===詞源=== 《[[w:隋書|隋書]]·牛弘傳》: : {{zh-x|屬 w:劉聰\^劉、w:石勒\^石 憑陵,京華 覆滅,朝章國典,從而 失墜。|正值劉聰、石勒等胡人藩鎮起兵作亂、欺凌中原,導致首都洛陽淪陷覆滅;國家的典章制度與禮樂法度,也因此散落毀壞。|CL|ref=《[[s:隋書/卷49|隋書·牛弘傳]]》|collapsed=y}} ===成語=== {{head|zh|成語}} # {{alternative form of|zh|朝章國故}} #* {{zh-x|(《 ^南部 新書 》) 皆 記 唐 時 故事 , 間 及 五代 , 多 錄 軼聞 瑣語 , 而 朝章國典 , 因革 損益 , 亦 雜載 其中 。 故 雖 小說家 言 , 而 不 似 他 書 之 侈談 迂怪 , 於 考證 尚 屬 有 裨 。|《南部新書》記錄的多是唐代的故事,也偶爾涉及五代的事;內容大多收錄一些見聞雜談,但也夾雜朝廷制度、國家典章的沿革變化。所以,雖然它被歸類為小說家言,但不像其他書那樣多談誇張怪異的內容,對考證仍然有一定幫助。|CL|ref=清·{{w|紀昀}}等《[[s:四庫全書總目提要/卷140|四庫全書總目提要·卷一百四十]]》}} ===參考資料=== * {{R:zh:HYDCD}} 465v9vib51qvo4n3hkbrtcl50br86sp 9806499 9806494 2026-06-07T16:20:57Z 徐元昊 122104 內容擴充 9806499 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=朝章国典|type=22|lit=朝廷的法規與國家的體制}} ===詞源=== 《[[w:隋書|隋書]]·牛弘傳》: : {{zh-x|屬 w:劉聰\^劉、w:石勒\^石 憑陵,京華 覆滅,朝章國典,從而 失墜。|正值劉聰、石勒等胡人藩鎮起兵作亂、欺凌中原,導致首都洛陽淪陷覆滅;國家的典章制度與禮樂法度,也因此散落毀壞。|CL|ref=《[[s:隋書/卷49|隋書·牛弘傳]]》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron |m=cháozhāngguódiǎn |c=ciu4 zoeng1 gwok3 din2 |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # {{alternative form of|zh|朝章國故}} #* {{zh-x|(《 ^南部 新書 》) 皆 記 唐 時 故事 , 間 及 五代 , 多 錄 軼聞 瑣語 , 而 朝章國典 , 因革 損益 , 亦 雜載 其中 。 故 雖 小說家 言 , 而 不 似 他 書 之 侈談 迂怪 , 於 考證 尚 屬 有 裨 。|《南部新書》記錄的多是唐代的故事,也偶爾涉及五代的事;內容大多收錄一些見聞雜談,但也夾雜朝廷制度、國家典章的沿革變化。所以,雖然它被歸類為小說家言,但不像其他書那樣多談誇張怪異的內容,對考證仍然有一定幫助。|CL|ref=清·{{w|紀昀}}等《[[s:四庫全書總目提要/卷140|四庫全書總目提要·卷一百四十]]》}} ===參考資料=== * {{R:zh:HYDCD}} 4s92a47hddol7uw3rez2w7yycw4hzwi 9806500 9806499 2026-06-07T16:29:51Z TongcyDai 53191 9806500 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=朝章国典|type=22|lit=朝廷的法規與國家的體制}} ===詞源=== 《[[w:隋書|隋書]]·牛弘傳》: : {{zh-x|屬 w:劉聰\^劉、w:石勒\^石 憑陵,京華 覆滅,朝章國典,從而 失墜。|正值劉聰、石勒等胡人藩鎮起兵作亂、欺凌中原,導致首都洛陽淪陷覆滅;國家的典章制度與禮樂法度,也因此散落毀壞。|CL|ref=《[[s:隋書/卷49|隋書·牛弘傳]]》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron |m=cháozhāngguódiǎn |c=ciu4 zoeng1 gwok3 din2 |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # {{alternative form of|zh|朝章國故}} #* {{zh-x|(《w:南部新書\^南部.^新書》)皆 記 唐 時 故事,間 及 五代,多 錄 軼聞 瑣語,而 朝章國典,因革 損益,亦 雜載 其中。故 雖 小說家 言,而 不 似 他 書 之 侈談 迂怪,於 考證 尚 屬 有 裨。|《南部新書》記錄的多是唐代的故事,也偶爾涉及五代的事;內容大多收錄一些見聞雜談,但也夾雜朝廷制度、國家典章的沿革變化。所以,雖然它被歸類為小說家言,但不像其他書那樣多談誇張怪異的內容,對考證仍然有一定幫助。|CL|ref=清·{{w|紀昀}}等《[[s:四庫全書總目提要/卷140|四庫全書總目提要·卷一百四十]]》}} ===參考資料=== * {{R:zh:HYDCD}} 2od89axw6322ws99z011klj4f19m2nh 9806535 9806500 2026-06-08T02:02:25Z Sayonzei 40728 /* 成語 */ 9806535 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=朝章国典|type=22|lit=朝廷的法規與國家的體制}} ===詞源=== 《[[w:隋書|隋書]]·牛弘傳》: : {{zh-x|屬 w:劉聰\^劉、w:石勒\^石 憑陵,京華 覆滅,朝章國典,從而 失墜。|正值劉聰、石勒等胡人藩鎮起兵作亂、欺凌中原,導致首都洛陽淪陷覆滅;國家的典章制度與禮樂法度,也因此散落毀壞。|CL|ref=《[[s:隋書/卷49|隋書·牛弘傳]]》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron |m=cháozhāngguódiǎn |c=ciu4 zoeng1 gwok3 din2 |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # {{alternative form of|zh|朝章國故}} #* {{zh-x|(《w:南部新書\^南部.^新書》)皆 記 ^唐 時 故事,間 及 ^五代,多 錄 軼聞 瑣語,而 朝章國典,因革 損益,亦 雜載 其中。故 雖 小說家 言,而 不 似 他 書 之 侈談 迂怪,於 考證 尚 屬 有 裨。|《南部新書》記錄的多是唐代的故事,也偶爾涉及五代的事;內容大多收錄一些見聞雜談,但也夾雜朝廷制度、國家典章的沿革變化。所以,雖然它被歸類為小說家言,但不像其他書那樣多談誇張怪異的內容,對考證仍然有一定幫助。|CL|ref=清·{{w|紀昀}}等《[[s:四庫全書總目提要/卷140|四庫全書總目提要·卷一百四十]]》}} ===參考資料=== * {{R:zh:HYDCD}} 7tzbcwmqpvkufqdefh5uhopkpd87cfq Category:意大利語 駱駝科動物 14 3474348 9806497 2026-06-07T16:04:14Z TongcyBot 83009 養貓 9806497 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx cammelli 0 3474349 9806498 2026-06-07T16:04:17Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=m}} # {{plural of|it|cammello}}」的新頁面 9806498 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=m}} # {{plural of|it|cammello}} 6i5k1msfeju9ygi1hdmaolau58t4w65 じんたい 0 3474350 9806525 2026-06-07T22:39:42Z Fglffer 55252 新詞條 9806525 wikitext text/x-wiki {{also|しんたい|じんだい}} ==日語== {{ja-see|人体|靭帯}} q8v56jhvfb8p5hhfq97nc6d67h03ki0 しょちょう 0 3474351 9806526 2026-06-07T22:40:23Z Fglffer 55252 新詞條 9806526 wikitext text/x-wiki {{also|じょちょう}} ==日語== {{ja-see|所長|署長|初潮}} 1xpmy6xug4butv9xse9vw5vp1uoxbdm 朝章國故 0 3474352 9806529 2026-06-08T00:33:23Z 徐元昊 122104 新詞條 9806529 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=朝章国故|type=22|lit=朝廷的典章制度與國家的歷史故實}} ===詞源=== 《[[w:居易錄|居易錄]]·自序》: : {{zh-x|唐 人 好 為 浮誕 豔異 之 說,宋 人 則 詳 於 朝章國故,前言往行,史家 往往 取裁 焉。|唐代的人喜歡撰寫虛妄怪誕、奇異華麗的內容;而宋代的人則詳細記載朝廷的典章制度、歷史掌故以及前人的言行事蹟。因此,史學家在撰寫史書時,往往會採納宋代的這些文獻作為取材的依據。|CL|ref=清·[[w:王士禎|王士禎]]《[[s:居易錄|居易錄·自序]]》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron |m=cháozhāngguógù |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # 朝廷與國家的典章制度與歷史掌故。 #* {{zh-x|其 文 以 六書 小學 爲 入門,以 周 秦 諸子 吉金 樂石 爲 崖郭,以 朝章國故 世情 民隱 爲 質幹。|他的文章以分析字形結構的小學(文字學)作為入門,以周、秦諸子百家的學說和金石銘文作為架構,以朝廷典章、國家歷史、社會風情與人民疾苦作為核心內容。|CL|ref=清·{{w|魏源}}《〈定盦文錄〉敘》}} #* {{zh-x|六義 既 沒,風、雅、頌 之 體 代 作,賦、比、興 之 用 兼 陳,朝章國故,治亂 賢 不肖,以至 山川 草木 風土 鳥獸 魚蟲,無 弗 知 也,無 弗 能 言 也。|自《詩經》的「六義」體制消亡之後,表現「風」、「雅」、「頌」等體裁的詩歌作品代之而起,而「賦」、「比」、「興」等寫作手法的運用也並行陳述;從朝廷典章、國家歷史、治亂興衰、賢愚不肖,以至山川、草木、風土、鳥獸、魚蟲,無所不知,無所不能言。|CL|ref=近代·{{w|陳衍}}《〈癭唵詩〉序》}} #* {{zh-x|日記 或 書信,是 向來 有些 讀者 的。先前 是 在 看 朝章國故,麗句清詞,如何 抑揚,怎樣 請託,於是 害得 名人 連 寫 日記 和 信 也 不敢 隨隨便便。|日記和書信向來是有些讀者的。以前人們閱讀這些,是為了從中了解朝廷典章與國家歷史,欣賞華美清麗的文筆辭藻,看作者如何筆調抑揚頓挫、如何進行人情請託,結果反而害得名人們連寫個日記和書信都不敢隨隨便便了。|CL|ref={{w|魯迅}}《且介亭雜文二集·[[s:孔另境編《當代文人尺牘鈔》序|孔另境編〈當代文人尺牘鈔〉序]]》}} ===參考資料=== * {{R:zh:HYDCD}} 7besnmlyo8tb94hccjbhkakkh5pip1c 9806537 9806529 2026-06-08T02:04:38Z Sayonzei 40728 /* 漢語 */ 9806537 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=朝章国故|type=22|lit=朝廷的典章制度與國家的歷史故實}} ===詞源=== 《[[w:居易錄|居易錄]]·自序》: : {{zh-x|唐 人 好{hào} 為{wéi} 浮誕 豔異 之 說,^宋 人 則 詳 於 朝章國故,前言往行,史家 往往 取裁 焉。|唐代的人喜歡撰寫虛妄怪誕、奇異華麗的內容;而宋代的人則詳細記載朝廷的典章制度、歷史掌故以及前人的言行事蹟。因此,史學家在撰寫史書時,往往會採納宋代的這些文獻作為取材的依據。|CL|ref=清·[[w:王士禎|王士禎]]《[[s:居易錄|居易錄·自序]]》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron |m=cháozhāngguógù |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # 朝廷與國家的典章制度與歷史掌故。 #* {{zh-x|其 文 以 六書 小學 爲{wéi} 入門,以 ^周 ^秦 諸子 吉金 樂石 爲{wéi} 崖郭,以 朝章國故 世情 民隱 爲{wéi} 質幹。|他的文章以分析字形結構的小學(文字學)作為入門,以周、秦諸子百家的學說和金石銘文作為架構,以朝廷典章、國家歷史、社會風情與人民疾苦作為核心內容。|CL|ref=清·{{w|魏源}}《〈定盦文錄〉敘》}} #* {{zh-x|六義 既 沒{mò},風、雅、頌 之 體 代 作,賦、比、興{xīng} 之 用 兼 陳,朝章國故,治亂 賢 不肖,以至 山川 草木 風土 鳥獸 魚蟲,無 弗 知 也,無 弗 能 言 也。|自《詩經》的「六義」體制消亡之後,表現「風」、「雅」、「頌」等體裁的詩歌作品代之而起,而「賦」、「比」、「興」等寫作手法的運用也並行陳述;從朝廷典章、國家歷史、治亂興衰、賢愚不肖,以至山川、草木、風土、鳥獸、魚蟲,無所不知,無所不能言。|CL|ref=近代·{{w|陳衍}}《〈癭唵詩〉序》}} #* {{zh-x|日記 或 書信,是 向來 有些 讀者 的。先前 是 在 看 朝章國故,麗句清詞,如何 抑揚,怎樣 請託,於是 害得 名人 連 寫 日記 和 信 也 不敢 隨隨便便。|日記和書信向來是有些讀者的。以前人們閱讀這些,是為了從中了解朝廷典章與國家歷史,欣賞華美清麗的文筆辭藻,看作者如何筆調抑揚頓挫、如何進行人情請託,結果反而害得名人們連寫個日記和書信都不敢隨隨便便了。|ref={{w|魯迅}}《且介亭雜文二集·[[s:孔另境編《當代文人尺牘鈔》序|孔另境編〈當代文人尺牘鈔〉序]]》}} ===參考資料=== * {{R:zh:HYDCD}} 3jantk9p8dg1265bjjuu0njwpjih10v 9807111 9806537 2026-06-08T06:47:25Z TongcyDai 53191 9807111 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=朝章国故|type=22|lit=朝廷的典章制度與國家的歷史故實}} ===詞源=== 《[[w:居易錄|居易錄]]·自序》: : {{zh-x|^唐 人 好{hào} 為{wéi} 浮誕 豔異 之 說,^宋 人 則 詳 於 朝章國故,前言往行,史家 往往 取裁 焉。|唐代的人喜歡撰寫虛妄怪誕、奇異華麗的內容;而宋代的人則詳細記載朝廷的典章制度、歷史掌故以及前人的言行事蹟。因此,史學家在撰寫史書時,往往會採納宋代的這些文獻作為取材的依據。|CL|ref=清·[[w:王士禎|王士禎]]《[[s:居易錄|居易錄·自序]]》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron |m=cháozhāngguógù |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # 朝廷與國家的典章制度與歷史掌故。 #* {{zh-x|其 文 以 六書 小學 爲{wéi} 入門,以 ^周 ^秦 諸子 吉金 樂石 爲{wéi} 崖郭,以 朝章國故 世情 民隱 爲{wéi} 質幹。|他的文章以分析字形結構的小學(文字學)作為入門,以周、秦諸子百家的學說和金石銘文作為架構,以朝廷典章、國家歷史、社會風情與人民疾苦作為核心內容。|CL|ref=清·{{w|魏源}}《〈定盦文錄〉敘》}} #* {{zh-x|六義 既 沒{mò},風、雅、頌 之 體 代 作,賦、比、興{xīng} 之 用 兼 陳,朝章國故,治亂 賢 不肖,以至 山川 草木 風土 鳥獸 魚蟲,無 弗 知 也,無 弗 能 言 也。|自《詩經》的「六義」體制消亡之後,表現「風」、「雅」、「頌」等體裁的詩歌作品代之而起,而「賦」、「比」、「興」等寫作手法的運用也並行陳述;從朝廷典章、國家歷史、治亂興衰、賢愚不肖,以至山川、草木、風土、鳥獸、魚蟲,無所不知,無所不能言。|CL|ref=近代·{{w|陳衍}}《〈癭唵詩〉序》}} #* {{zh-x|日記 或 書信,是 向來 有些 讀者 的。先前 是 在 看 朝章國故,麗句清詞,如何 抑揚,怎樣 請託,於是 害得 名人 連 寫 日記 和 信 也 不敢 隨隨便便。|日記和書信向來是有些讀者的。以前人們閱讀這些,是為了從中了解朝廷典章與國家歷史,欣賞華美清麗的文筆辭藻,看作者如何筆調抑揚頓挫、如何進行人情請託,結果反而害得名人們連寫個日記和書信都不敢隨隨便便了。|ref={{w|魯迅}}《且介亭雜文二集·[[s:孔另境編《當代文人尺牘鈔》序|孔另境編〈當代文人尺牘鈔〉序]]》}} ===參考資料=== * {{R:zh:HYDCD}} 3687xszfl3utt9gmcpjj1zkq65zw7h3 9807215 9807111 2026-06-08T09:14:59Z 徐元昊 122104 內容擴充 增加或調整內部連結 9807215 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=朝章国故|type=22|lit=朝廷的典章制度與國家的歷史故實}} ===詞源=== 《[[w:居易錄|居易錄]]·自序》: : {{zh-x|^唐 人 好{hào} 為{wéi} 浮誕 豔異 之 說,^宋 人 則 詳 於 朝章國故,前言往行,史家 往往 取裁 焉。|唐代的人喜歡撰寫虛妄怪誕、奇異華麗的內容;而宋代的人則詳細記載朝廷的典章制度、歷史掌故以及前人的言行事蹟。因此,史學家在撰寫史書時,往往會採納宋代的這些文獻作為取材的依據。|CL|ref=清·[[w:王士禎|王士禎]]《[[s:居易錄|居易錄·自序]]》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron |m=cháozhāngguógù |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # [[朝廷]]與[[國家]]的[[典章]][[制度]]與[[歷史]][[掌故]]。 #* {{zh-x|其 文 以 六書 小學 爲{wéi} 入門,以 ^周 ^秦 諸子 吉金 樂石 爲{wéi} 崖郭,以 朝章國故 世情 民隱 爲{wéi} 質幹。|他的文章以分析字形結構的小學(文字學)作為入門,以周、秦諸子百家的學說和金石銘文作為架構,以朝廷典章、國家歷史、社會風情與人民疾苦作為核心內容。|CL|ref=清·{{w|魏源}}《〈定盦文錄〉敘》}} #* {{zh-x|六義 既 沒{mò},風、雅、頌 之 體 代 作,賦、比、興{xīng} 之 用 兼 陳,朝章國故,治亂 賢 不肖,以至 山川 草木 風土 鳥獸 魚蟲,無 弗 知 也,無 弗 能 言 也。|自《詩經》的「六義」體制消亡之後,表現「風」、「雅」、「頌」等體裁的詩歌作品代之而起,而「賦」、「比」、「興」等寫作手法的運用也並行陳述;從朝廷典章、國家歷史、治亂興衰、賢愚不肖,以至山川、草木、風土、鳥獸、魚蟲,無所不知,無所不能言。|CL|ref=近代·{{w|陳衍}}《〈癭唵詩〉序》}} #* {{zh-x|日記 或 書信,是 向來 有些 讀者 的。先前 是 在 看 朝章國故,麗句清詞,如何 抑揚,怎樣 請託,於是 害得 名人 連 寫 日記 和 信 也 不敢 隨隨便便。|日記和書信向來是有些讀者的。以前人們閱讀這些,是為了從中了解朝廷典章與國家歷史,欣賞華美清麗的文筆辭藻,看作者如何筆調抑揚頓挫、如何進行人情請託,結果反而害得名人們連寫個日記和書信都不敢隨隨便便了。|ref={{w|魯迅}}《且介亭雜文二集·[[s:孔另境編《當代文人尺牘鈔》序|孔另境編〈當代文人尺牘鈔〉序]]》}} ===參考資料=== * {{R:zh:HYDCD}} gvmhu14me4v9habty93r2pu1ar62euv jintai 0 3474353 9806536 2026-06-08T02:02:54Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== ===羅馬化=== {{ja-romaji}} # {{ja-romanization of|じんたい}}」的新頁面 9806536 wikitext text/x-wiki ==日語== ===羅馬化=== {{ja-romaji}} # {{ja-romanization of|じんたい}} 8coyl2c8crjge2tndsp14m9hfy7av16 accoccare 0 3474354 9806539 2026-06-08T02:13:21Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/ò:ó[r:DiPI:accocco]}} {{tlb|it|及物}} # {{lb|it|射箭}} 把[[箭]][[搭]]在[[弦]]上 # {{lb|it|比喻}} [[打]],給……一[[拳]]/一[[腳]] # {{lb|it|比喻}} [[捉弄]],[[嘲笑]] # 把纱固定在[[纱锭]]顶部 # 把[[手帕]]、[[餐巾]]等的四個角[[聚攏]]在一起 ====變位==== {{it-conj|a/ò:ó}} ===參考資料=== <references />」的新頁面 9806539 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/ò:ó[r:DiPI:accocco]}} {{tlb|it|及物}} # {{lb|it|射箭}} 把[[箭]][[搭]]在[[弦]]上 # {{lb|it|比喻}} [[打]],給……一[[拳]]/一[[腳]] # {{lb|it|比喻}} [[捉弄]],[[嘲笑]] # 把纱固定在[[纱锭]]顶部 # 把[[手帕]]、[[餐巾]]等的四個角[[聚攏]]在一起 ====變位==== {{it-conj|a/ò:ó}} ===參考資料=== <references /> nko5xlwr332sw9qpvcn58pfw30tb3ux accoccante 0 3474355 9806540 2026-06-08T02:13:26Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|accoccare}}」的新頁面 9806540 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|accoccare}} mrt8g6ni187kxpgk2nwexqzr7yahc44 accoccato 0 3474356 9806541 2026-06-08T02:13:28Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|accoccare}}」的新頁面 9806541 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|accoccare}} naxm61vw9lumevzxl81i701zzf2m9b1 accoccanti 0 3474357 9806542 2026-06-08T02:13:35Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|accoccante}}」的新頁面 9806542 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|accoccante}} ihrtri9hoo8qwan1dyffhhu09wf331t accoccata 0 3474358 9806543 2026-06-08T02:13:37Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|accoccato}}」的新頁面 9806543 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|accoccato}} rqmdrvururnlcs8fi9qaqaagoqcqjl2 accoccati 0 3474359 9806544 2026-06-08T02:13:38Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|accoccato}}」的新頁面 9806544 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|accoccato}} o8rggg8719wgulxvwm3u640ininpuh1 accoccate 0 3474360 9806545 2026-06-08T02:13:40Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|accoccato}}」的新頁面 9806545 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|accoccato}} kbtu5xnqpnvqnz1loqhmbqb8he74380 adocchiare 0 3474361 9806546 2026-06-08T02:15:39Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===其他形式=== * {{alt|it|aocchiare||dialectal|Tuscan}} ===詞源=== {{inh+|it|la-vul|*adoculāre}},源自 {{m|la|oclus}},{{inh+|it|la|oculus}}。對照{{cog|pt|olhar}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/ò}} {{tlb|it|及物}} # [[凝視]],[[注視]] #: {{syn|it|mirare|puntare|guardare}} # [[瞥見]];[[認出]] #: {{syn|it|scorgere}} ====變位==== {{it-conj|a/ò}} ====派生詞彙==== * {{l…」的新頁面 9806546 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===其他形式=== * {{alt|it|aocchiare||dialectal|Tuscan}} ===詞源=== {{inh+|it|la-vul|*adoculāre}},源自 {{m|la|oclus}},{{inh+|it|la|oculus}}。對照{{cog|pt|olhar}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/ò}} {{tlb|it|及物}} # [[凝視]],[[注視]] #: {{syn|it|mirare|puntare|guardare}} # [[瞥見]];[[認出]] #: {{syn|it|scorgere}} ====變位==== {{it-conj|a/ò}} ====派生詞彙==== * {{l|it|adocchiamento}} ====相關詞彙==== * {{l|it|occhio}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccdehior|adocchierà}} cuubgn0qx7wmnarev02d4h25yjzcnip woks 0 3474362 9806547 2026-06-08T02:15:41Z Chihunglu83 87715 創建英語「[[wok]]」的非詞元形式([[WT:ACCEL|ACCEL]]) 9806547 wikitext text/x-wiki ==英語== ===名詞=== {{head|en|名詞變格形}} # {{plural of|en|wok}} ===動詞=== {{head|en|動詞變位形式}} # {{infl of|en|wok||s-verb-form}} 56jh0hr6sa52pk7ekxbbfbnhqs68o7m 9806656 9806547 2026-06-08T03:02:54Z Sayonzei 40728 /* 英語 */ 9806656 wikitext text/x-wiki ==英語== ===名詞=== {{head|en|名詞變格形}} # {{plural of|en|wok}} ===動詞=== {{head|en|動詞變位形式}} # {{infl of|en|wok||s-verb-form}} ===異序詞=== * {{anagrams|en|a=kosw|Skow}} ==荷蘭語== ===發音=== * {{audio|nl|Nl-woks.ogg}} ===名詞=== {{head|nl|名詞變格形}} # {{plural of|nl|wok}} ==卡瓦斯卡爾語== ===詞源=== 源自原始阿拉卡盧夫語 ''*wokɬ'' (“二”)。和中阿拉卡盧夫語 ''wokɬ''同源。 ===發音=== * {{IPA|alc|/woks/}} ===數詞=== {{head|alc|數詞}} # [[二]] ====派生詞彙==== {{col|alc|title=數詞|tákso wokstów<t:四>|wokstów<t:四>}} ===參考資料=== * {{R:alc:LKE|woks}} * {{R:alc:Diccionario|34}} * {{R:aqa:Viegas 2016}} ==西班牙語== ===名詞=== {{head|es|名詞變格形|g=m-p}} # {{noun form of|es|wok||p}} ==瑞典語== ===名詞=== {{head|sv|名詞變格形}} # {{noun form of|sv|wok||indef|gen|s}} lpw4kav553e7rtdmk13rcdm87tjjwu0 adocchiante 0 3474363 9806548 2026-06-08T02:15:44Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|adocchiare}}」的新頁面 9806548 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|adocchiare}} r6m2t4q3sxxcm5bquulsp94q7px4ui9 adocchiato 0 3474364 9806549 2026-06-08T02:15:46Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|adocchiare}}」的新頁面 9806549 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|adocchiare}} 0zlo8hwsconhbp03z35fjfz7fwsybo2 adocchianti 0 3474365 9806550 2026-06-08T02:15:57Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|adocchiante}}」的新頁面 9806550 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|adocchiante}} qzse7abzviridoqi5p9u4obtp8gce2b adocchiata 0 3474366 9806551 2026-06-08T02:15:58Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|adocchiato}}」的新頁面 9806551 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|adocchiato}} eioq5sgkxj8ekkkq5620yxt44a5jqob adocchiati 0 3474367 9806552 2026-06-08T02:16:00Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|adocchiato}}」的新頁面 9806552 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|adocchiato}} a0dp5s4zty2qofqurvoj9hyhb9m2xu6 adocchiate 0 3474368 9806553 2026-06-08T02:16:01Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||2|p|pres|ind//sub|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|adocchiato}}」的新頁面 9806553 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||2|p|pres|ind//sub|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|adocchiato}} ea5gyhjnnft2j2nsf1oicgjexo4o5m4 acchitare 0 3474369 9806554 2026-06-08T02:18:38Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{bor+|it|fr|acquitter}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/ì}} # {{lb|it|撞球|司諾克}} 抢先[[开球]],使对手处于不利地位 # {{lb|it|博西球}} 将(母球)放在正确的位置以开始比赛 ====變位==== {{it-conj|a/ì}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccehirt|acchiterà|carchiate|cerchiata|racchetai|taccherai}}」的新頁面 9806554 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源=== {{bor+|it|fr|acquitter}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/ì}} # {{lb|it|撞球|司諾克}} 抢先[[开球]],使对手处于不利地位 # {{lb|it|博西球}} 将(母球)放在正确的位置以开始比赛 ====變位==== {{it-conj|a/ì}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccehirt|acchiterà|carchiate|cerchiata|racchetai|taccherai}} nyhq48mjd50yps8ghuunx8zuvfnu2pb acchitante 0 3474370 9806555 2026-06-08T02:18:43Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|acchitare}}」的新頁面 9806555 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|acchitare}} 3fsntf1x85e9s3setlri1apu5b6jrns acchitato 0 3474371 9806556 2026-06-08T02:18:44Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|acchitare}}」的新頁面 9806556 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|acchitare}} au1unpfqn5w3q8pyuk9yfvdf8h3390z acchitanti 0 3474372 9806557 2026-06-08T02:18:58Z Sayonzei 40728 創建意大利語「[[acchitante]]」的非詞元形式([[WT:ACCEL|ACCEL]]) 9806557 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|acchitante}} liir5hkb85qwt5rkagyzm725ihltzua acchitata 0 3474373 9806558 2026-06-08T02:19:00Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|acchitato}}」的新頁面 9806558 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|acchitato}} ocv9r437axedfzlt0pdspsgfwl5o0dd acchitate 0 3474374 9806559 2026-06-08T02:19:02Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||2|p|pres|ind|;|2|p|imp}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|acchitato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccehitt|acchetati|tacchiate}}」的新頁面 9806559 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||2|p|pres|ind|;|2|p|imp}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|acchitato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccehitt|acchetati|tacchiate}} 18kg5l6elu1prxjm2bdptp4krg97q9b acchitati 0 3474375 9806560 2026-06-08T02:19:03Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|acchitato}}」的新頁面 9806560 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|acchitato}} dd28paklcf3k1burhf3vsayolfcqwu6 acchito 0 3474376 9806562 2026-06-08T02:19:54Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|acchitò}} ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|acchìto}} ===詞源1=== {{bor+|it|fr|acquit}},派生自 {{m|fr|acquitter}}。 ====名詞==== {{it-noun|m}} # {{lb|it|撞球|snooker}} [[開球]]的[[位置]] ===詞源2=== {{nonlemma}} ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||1|s|pres|ind}}」的新頁面 9806562 wikitext text/x-wiki {{also|acchitò}} ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|acchìto}} ===詞源1=== {{bor+|it|fr|acquit}},派生自 {{m|fr|acquitter}}。 ====名詞==== {{it-noun|m}} # {{lb|it|撞球|snooker}} [[開球]]的[[位置]] ===詞源2=== {{nonlemma}} ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||1|s|pres|ind}} pwlmsysxhsmavuvrvvng46rx5ikvlga accigliare 0 3474377 9806564 2026-06-08T02:20:58Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/ì-}} # {{tlb|it|及物|書面|historical}} 为了[[驯服]][[猎鹰]]而[[缝合]]它们的[[眼睑]] ====變位==== {{it-conj|a/ì-}} ====派生詞彙==== * {{l|it|accigliarsi}} * {{l|it|accigliatura}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccegiilr|acciglierà}}」的新頁面 9806564 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/ì-}} # {{tlb|it|及物|書面|historical}} 为了[[驯服]][[猎鹰]]而[[缝合]]它们的[[眼睑]] ====變位==== {{it-conj|a/ì-}} ====派生詞彙==== * {{l|it|accigliarsi}} * {{l|it|accigliatura}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccegiilr|acciglierà}} pz4yhyzn1arkj7coln92th67be4p10n accigliante 0 3474378 9806565 2026-06-08T02:21:03Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|accigliarsi}}」的新頁面 9806565 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|accigliarsi}} r9kwhkgpmymth5fqcf90ue0qiznh98v acciglianti 0 3474379 9806566 2026-06-08T02:21:14Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|accigliante}}」的新頁面 9806566 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|accigliante}} 8fbm87seum1xa1ihs24gw7kgwvi81ob accigliata 0 3474380 9806568 2026-06-08T02:22:00Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===形容詞=== {{head|it|形容詞變格形}} # {{feminine singular of|it|accigliato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaaccgiilt|accagliati}}」的新頁面 9806568 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===形容詞=== {{head|it|形容詞變格形}} # {{feminine singular of|it|accigliato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaaccgiilt|accagliati}} 2y73zazsv0qqheik3qvjrmhxehpyay2 accigliati 0 3474381 9806569 2026-06-08T02:22:01Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===形容詞=== {{head|it|形容詞變格形}} # {{masculine plural of|it|accigliato}}」的新頁面 9806569 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===形容詞=== {{head|it|形容詞變格形}} # {{masculine plural of|it|accigliato}} gxjvnodhcb5t7liujdxuo2nszmdxx57 accigliate 0 3474382 9806570 2026-06-08T02:22:03Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===形容詞=== {{head|it|形容詞變格形}} # {{feminine plural of|it|accigliato}}」的新頁面 9806570 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===形容詞=== {{head|it|形容詞變格形}} # {{feminine plural of|it|accigliato}} 2xuxpzdfb3dzcafnzurs9i4d8yfzb64 accigliarsi 0 3474383 9806571 2026-06-08T02:22:30Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|a-|ciglia<t:brow>|-are|-si}} 源自 {{af|it|a-|ciglia|t2=眉毛|-are|-si}}。 ===動詞=== {{it-verb|ì-}} # [[皺眉]] #: {{syn|it|corrucciarsi}} ====變位==== {{it-conj|ì-}} ====相關詞彙==== * {{l|it|accigliato}} {{C|it|面部表情}}」的新頁面 9806571 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|a-|ciglia<t:brow>|-are|-si}} 源自 {{af|it|a-|ciglia|t2=眉毛|-are|-si}}。 ===動詞=== {{it-verb|ì-}} # [[皺眉]] #: {{syn|it|corrucciarsi}} ====變位==== {{it-conj|ì-}} ====相關詞彙==== * {{l|it|accigliato}} {{C|it|面部表情}} p9lun36xb488taz8yd5u3rhtrpl9g9i snootier 0 3474384 9806572 2026-06-08T02:23:38Z Chihunglu83 87715 創建英語「[[snooty]]」的非詞元形式([[WT:ACCEL|ACCEL]]) 9806572 wikitext text/x-wiki ==英語== ===形容詞=== {{head|en|形容詞變格形}} # {{en-comparative of|snooty|POS=形容詞}} iy31m655dkigcyoxu3238hqmq0ij902 snootiest 0 3474385 9806573 2026-06-08T02:23:41Z Chihunglu83 87715 創建英語「[[snooty]]」的非詞元形式([[WT:ACCEL|ACCEL]]) 9806573 wikitext text/x-wiki ==英語== ===形容詞=== {{head|en|形容詞變格形}} # {{en-superlative of|snooty|POS=形容詞}} smajydte2f9tpvlahba819vlqw9d9or abbacare 0 3474386 9806574 2026-06-08T02:26:27Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbaco<t:abacus>|-are<pos:verb-forming suffix>}} 源自 {{suffix|it|abbaco|t1=算盤|are|pos2=動詞後綴}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/à-}} # {{lb|it|不及物|棄用}} [[計算]] # {{lb|it|不及物|比喻|rare}} ## [[幻想]] ##: {{syn|it|fantasticare|almanaccare}} ##* {{quote-book |it |year=1540s |author=w:en:Agnolo Firenzuola |title=La Trinuzia |others=collected in […」的新頁面 9806574 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbaco<t:abacus>|-are<pos:verb-forming suffix>}} 源自 {{suffix|it|abbaco|t1=算盤|are|pos2=動詞後綴}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/à-}} # {{lb|it|不及物|棄用}} [[計算]] # {{lb|it|不及物|比喻|rare}} ## [[幻想]] ##: {{syn|it|fantasticare|almanaccare}} ##* {{quote-book |it |year=1540s |author=w:en:Agnolo Firenzuola |title=La Trinuzia |others=collected in [https://books.google.it/books?id=rSQ8AAAAcAAJ&hl=it&pg=PA1#v=onepage&q&f=false ''La Trinuzia e I Lucidi''] |chapter=Atto quarto, Scena VII |trans-chapter=第四幕,第七場 |chapterurl=https://books.google.it/books?id=rSQ8AAAAcAAJ&hl=it&pg=PA65#v=onepage&q&f=false |year_published=1552 |page=66 |pageurl=https://books.google.it/books?id=rSQ8AAAAcAAJ&hl=it&pg=PA66#v=onepage&q&f=false |text=Ecco qua il Dormi; che va egli '''abbacando'''? |t=这是多米。他在'''想'''什么呢?}} ## [[苦思冥想]];[[絞盡腦汁]] ##: {{syn|it|scervellarsi}} ====變位==== {{it-conj|a/à-}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}} * {{R:it:Pianigiani}} ==撒丁語== ===其他形式=== * {{alt|sc|abblacare|abbracare||洛古多爾北部}} ===詞源=== 可能是借詞。對照{{cog|oc|abaucar||平静下来;冷静下来}}。北部方言形式可能來自意大利北部(對比{{cog|lmo|balcà||平静下来,安静下来}})<ref>{{R:sc:WagnerDES|ab(b)akkare}}</ref>。對照{{cog|sc-sro|abbacai}}。 ===發音=== * {{IPA|sc|/abbaˈkare/}} ===動詞=== {{head|sc|動詞}} {{lb|sc|Logudorese}} # {{lb|sc|及物}} [[放慢]][[速度]] # {{lb|sc|及物}} 使[[冷靜]],使[[平靜]] # {{lb|sc|不及物|指風}} [[平靜]]下來 ====變位==== {{src-conj-care|abbac|aux=àere}} ===參考資料=== * {{R:sc:Rubattu2006}} <references/> tjj8jrkhhpsz8vxoifkb5sm5y4gridc abbacante 0 3474387 9806575 2026-06-08T02:26:31Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|abbacare}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcent|abbancate}}」的新頁面 9806575 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|abbacare}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcent|abbancate}} m9m3ltim1qw7v5cx7yauyoulhtz4m9z abbacato 0 3474388 9806576 2026-06-08T02:26:33Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|abbacare}}」的新頁面 9806576 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|abbacare}} 7zudcqjn7mccom58oklx31yeuwoupzy abbacanti 0 3474389 9806577 2026-06-08T02:26:41Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|abbacante}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcint|abbancati}}」的新頁面 9806577 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|abbacante}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcint|abbancati}} 0mj7fc0x60y7i0yr5e7jz6uevdwixj9 abbacata 0 3474390 9806578 2026-06-08T02:26:43Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|abbacato}}」的新頁面 9806578 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|abbacato}} bjih8k9eluszujnxkqm2kqmv90izrow abbacati 0 3474391 9806579 2026-06-08T02:26:45Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|abbacato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcit|abbicata}}」的新頁面 9806579 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|abbacato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcit|abbicata}} hqswsml418zx438vvub41hhovziqimu abbacate 0 3474392 9806580 2026-06-08T02:26:46Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|abbacato}}」的新頁面 9806580 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|abbacato}} 052fzofknxgc3k4bgt6f1ay62o86pdx almanaccare 0 3474393 9806582 2026-06-08T02:29:58Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|almanacco|-are}} {{af|it|almanacco|-are}} ===發音=== {{it-pr}} * {{audio|it|LL-Q652 (ita)-LangPao-almanaccare.wav}} ===動詞=== {{it-verb|a/à+}} # {{lb|it|不及物}} [[苦思冥想]],[[絞盡腦汁]] {{+obj|it|dirobj/indirect&question/:di/:su<對……>}} # {{lb|it|不及物}} [[沉思]] {{+obj|it|dirobj/indirect&question/:di/:su}} # {{lb|it|及物}} [[構思]] {{+obj|it|dirobj}} # {{lb|it…」的新頁面 9806582 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|almanacco|-are}} {{af|it|almanacco|-are}} ===發音=== {{it-pr}} * {{audio|it|LL-Q652 (ita)-LangPao-almanaccare.wav}} ===動詞=== {{it-verb|a/à+}} # {{lb|it|不及物}} [[苦思冥想]],[[絞盡腦汁]] {{+obj|it|dirobj/indirect&question/:di/:su<對……>}} # {{lb|it|不及物}} [[沉思]] {{+obj|it|dirobj/indirect&question/:di/:su}} # {{lb|it|及物}} [[構思]] {{+obj|it|dirobj}} # {{lb|it|不及物}} [[幻想]],[[空想]] {{+obj|it|dirobj/:di/:su}} ====變位==== {{it-conj|a/à+}} ====派生詞彙==== {{col|it |almanaccamento |almanaccatore |almanacchista |almanacco |almanaccone }} ===參考資料=== * {{R:it:GDLI|vol=1|page=342}} 0u8892a6sfvjes65x8nj119i1u3vpkr almanaccante 0 3474394 9806583 2026-06-08T02:30:03Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|almanaccare}}」的新頁面 9806583 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|almanaccare}} 3mqpbwnwdh016327wfasr11cf7nucr6 almanaccato 0 3474395 9806584 2026-06-08T02:30:04Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|almanaccare}}」的新頁面 9806584 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|almanaccare}} 16vpo0cgkj1fzufpujjbd1z6f7depd7 almanaccanti 0 3474396 9806585 2026-06-08T02:30:12Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|almanaccante}}」的新頁面 9806585 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|almanaccante}} s7n194bf77cjobsw8evn9syhbmycfwe almanaccata 0 3474397 9806586 2026-06-08T02:30:14Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|almanaccato}}」的新頁面 9806586 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|almanaccato}} 6izhd07y428xt2w13zr9xjkwj0olbdw almanaccati 0 3474398 9806587 2026-06-08T02:30:16Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|almanaccato}}」的新頁面 9806587 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|almanaccato}} njlfyq0fhahqtm0x5axbwc30pz9glhv almanaccate 0 3474399 9806588 2026-06-08T02:30:17Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|almanaccato}}」的新頁面 9806588 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|almanaccato}} gkuxb55h3307bgrmysq2h0mlr6so3ct abbancare 0 3474400 9806590 2026-06-08T02:34:49Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== 源自 {{con|it|a|banco|are}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/à+}} # {{lb|it|及物}} [[鋪]]在[[桌子]]或[[長凳]]上 # {{lb|it|及物|航海}} 給船上的[[槳手]]提供[[長凳]] ====變位==== {{it-conj|a/à+}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcenr|barbacane}}」的新頁面 9806590 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源=== 源自 {{con|it|a|banco|are}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/à+}} # {{lb|it|及物}} [[鋪]]在[[桌子]]或[[長凳]]上 # {{lb|it|及物|航海}} 給船上的[[槳手]]提供[[長凳]] ====變位==== {{it-conj|a/à+}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcenr|barbacane}} g1h2sdkdjgguxbtn3w4ko49eqx9bdmo abbancante 0 3474401 9806591 2026-06-08T02:34:54Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|abbancare}}」的新頁面 9806591 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|abbancare}} magjr3fd4p3q347vnc5r1dnrytds33v abbancato 0 3474402 9806592 2026-06-08T02:34:57Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|abbancare}}」的新頁面 9806592 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|abbancare}} i40jdtr9x3eno60ff96x1vigoio5is5 abbancanti 0 3474403 9806593 2026-06-08T02:35:07Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|abbancante}}」的新頁面 9806593 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|abbancante}} ebbxev2t2lnw4kqdik820917srijpd7 abbancata 0 3474404 9806594 2026-06-08T02:35:09Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|abbancato}}」的新頁面 9806594 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|abbancato}} 48tuzv0f9914f8ghvwuj7akgdbhhwdo abbancate 0 3474405 9806595 2026-06-08T02:35:10Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||2|p|pres|ind|;|2|p|imp}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|abbancato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcent|abbacante}}」的新頁面 9806595 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||2|p|pres|ind|;|2|p|imp}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|abbancato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcent|abbacante}} cpx9vkru27xwbcyf14s8ph46h3jqh3q abbancati 0 3474406 9806596 2026-06-08T02:35:12Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|abbancato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcint|abbacanti}}」的新頁面 9806596 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|abbancato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcint|abbacanti}} nwye2ghnc0dg9sd5l6henjvlyo4np9m abbarbare 0 3474407 9806597 2026-06-08T02:35:36Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/à+}} # {{lb|it|不及物}} {{alternative form of|it|abbarbicare}} {{+aux|it|avere}} ====變位==== {{it-conj|a/à+}} ====派生詞彙==== * {{l|it|abbarbarsi}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbberr|abbarberà}}」的新頁面 9806597 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/à+}} # {{lb|it|不及物}} {{alternative form of|it|abbarbicare}} {{+aux|it|avere}} ====變位==== {{it-conj|a/à+}} ====派生詞彙==== * {{l|it|abbarbarsi}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbberr|abbarberà}} ldevhfhg3k0qawmgscsjiaobi7d7k95 abbarbante 0 3474408 9806598 2026-06-08T02:35:43Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|abbarbare}}」的新頁面 9806598 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|abbarbare}} br40vhm45a33agfghbm84bb98u1w6ab abbarbato 0 3474409 9806599 2026-06-08T02:35:44Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|abbarbare}}」的新頁面 9806599 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|abbarbare}} oic1b2bytkk27pew62jchhvilh0dd1i abbarbarsi 0 3474410 9806600 2026-06-08T02:35:52Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbarbare|-si}} 源自 {{suffix|it|abbarbare|si}}。 ===動詞=== {{it-verb|à+}} # {{alternative form of|it|abbarbicarsi}} ====變位==== {{it-conj|à+}}」的新頁面 9806600 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbarbare|-si}} 源自 {{suffix|it|abbarbare|si}}。 ===動詞=== {{it-verb|à+}} # {{alternative form of|it|abbarbicarsi}} ====變位==== {{it-conj|à+}} mn9y5srj0ybmfg4638jpeoqvymxb1vk abbarbanti 0 3474411 9806601 2026-06-08T02:35:56Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|abbarbante}}」的新頁面 9806601 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|abbarbante}} bch865k084tpioor92akwbgfbjsdcty abbarbata 0 3474412 9806602 2026-06-08T02:36:08Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|abbarbato}}」的新頁面 9806602 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|abbarbato}} 0w1hr1kd2pwhyg7xu2lqicq4gb8fl76 abbarbati 0 3474413 9806603 2026-06-08T02:36:10Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|abbarbato}}」的新頁面 9806603 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|abbarbato}} muw5j10kw5gk5ctnbejpp3xj0z5t73w abbarbate 0 3474414 9806604 2026-06-08T02:36:12Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||2|p|pres|ind|;|2|p|imp}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|abbarbato}}」的新頁面 9806604 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||2|p|pres|ind|;|2|p|imp}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|abbarbato}} ggphdfyvi7aa9k4dblsrvktqf03nz9t abbarbicare 0 3474415 9806605 2026-06-08T02:37:31Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|a-<t:to, towards>|barba<t:rootlet>|-icare<pos:verb-forming suffix>}} 源自 {{affix|it|a-|t1=朝,向|barba|t2=根|-icare|pos3=動詞後綴}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/à}} # {{lb|it|不及物}} [[生根]] {{+aux|it|avere}} # {{lb|it|不及物|比喻}} [[扎根]] {{+aux|it|avere}} # {{lb|it|不及物}} [[攀援]] {{+aux|it|avere}} ====用法說明==== * Treccani 認為…」的新頁面 9806605 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|a-<t:to, towards>|barba<t:rootlet>|-icare<pos:verb-forming suffix>}} 源自 {{affix|it|a-|t1=朝,向|barba|t2=根|-icare|pos3=動詞後綴}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/à}} # {{lb|it|不及物}} [[生根]] {{+aux|it|avere}} # {{lb|it|不及物|比喻}} [[扎根]] {{+aux|it|avere}} # {{lb|it|不及物}} [[攀援]] {{+aux|it|avere}} ====用法說明==== * Treccani 認為助動詞是 {{m|it|essere}},但其他詞典均持不同意見。 ====變位==== {{it-conj|a/à}} ====派生詞彙==== * {{l|it|abbarbicarsi}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Garzanti}} * {{R:it:Hoepli}} * {{R:it:Olivetti}} * {{R:it:Repubblica}} * {{R:it:Treccani}} 04xzm4ciwoq9ij56taey2ngfeokmyli abbarbicante 0 3474416 9806606 2026-06-08T02:37:35Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|abbarbicare}}」的新頁面 9806606 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|abbarbicare}} es310g3d1g5zdbx6xbzst668i3l1yy7 abbarbicato 0 3474417 9806607 2026-06-08T02:37:49Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|abbarbicare}} ===形容詞=== {{it-adj}} # [[生根]]的,[[扎根]]的」的新頁面 9806607 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|abbarbicare}} ===形容詞=== {{it-adj}} # [[生根]]的,[[扎根]]的 q4xrivhzcq04rvqmemmlcuqwvl3k1b3 abbarbicanti 0 3474418 9806608 2026-06-08T02:37:55Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr|abbarbicànti}} ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|abbarbicante}}」的新頁面 9806608 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|abbarbicànti}} ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|abbarbicante}} rsasziasi2omrt8bed7loqrio3briyi abbarbicata 0 3474419 9806609 2026-06-08T02:37:59Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|abbarbicato}}」的新頁面 9806609 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|abbarbicato}} k30hpufonrg4uj2175twehak8bnh0l2 abbarbicati 0 3474420 9806610 2026-06-08T02:38:03Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====發音==== {{it-pr|abbàrbicati}} ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicarsi||2|s|impr}} ===詞源2=== ====發音==== {{it-pr|abbarbicàti}} ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|abbarbicato}}」的新頁面 9806610 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源1=== ====發音==== {{it-pr|abbàrbicati}} ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicarsi||2|s|impr}} ===詞源2=== ====發音==== {{it-pr|abbarbicàti}} ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|abbarbicato}} d3zy2rmgecrl4x4zaghz7jjmjxk6w62 abbarbicate 0 3474421 9806611 2026-06-08T02:38:05Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|abbarbicato}}」的新頁面 9806611 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|abbarbicato}} plgxmycbsrju8rxm0lml97is2ollyfx abbarbicarsi 0 3474422 9806612 2026-06-08T02:38:49Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|à}} # {{reflexive of|it|abbarbicare}} # [[生根]],[[扎根]] # 緊緊[[抱]]住,緊緊[[纏]]住 ====變位==== {{it-conj|à}}」的新頁面 9806612 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|à}} # {{reflexive of|it|abbarbicare}} # [[生根]],[[扎根]] # 緊緊[[抱]]住,緊緊[[纏]]住 ====變位==== {{it-conj|à}} tvz9gaun56dnlrzphyyq3izywzpwtni abbarcare 0 3474423 9806613 2026-06-08T02:40:48Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===詞源1=== 源自 {{con|it|a|barca|t2=船|are}}。 ====動詞==== {{it-verb|a/à+}} # {{lb|it|及物}} 把[[木板]]、[[金屬]][[板]]放在[[蒸汽]]上,使其[[彎曲]]成[[船體]]的形狀 =====變位===== {{it-conj|a/à+}} =====派生詞彙===== * {{l|it|abbarcatore}} * {{l|it|abbarcatura}} ===詞源2=== 源自 {{con|it|a|barca|t2=禾堆,草垛|are}}。 ====動詞==== {{it-verb|a/…」的新頁面 9806613 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===詞源1=== 源自 {{con|it|a|barca|t2=船|are}}。 ====動詞==== {{it-verb|a/à+}} # {{lb|it|及物}} 把[[木板]]、[[金屬]][[板]]放在[[蒸汽]]上,使其[[彎曲]]成[[船體]]的形狀 =====變位===== {{it-conj|a/à+}} =====派生詞彙===== * {{l|it|abbarcatore}} * {{l|it|abbarcatura}} ===詞源2=== 源自 {{con|it|a|barca|t2=禾堆,草垛|are}}。 ====動詞==== {{it-verb|a/à+}} # {{lb|it|及物}} [[堆積]],[[堆放]] =====變位===== {{it-conj|a/à+}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcerr|abbracerà}} 80x3phi50tuab8w8sxm34s2rzghh0bj abbarcante 0 3474424 9806614 2026-06-08T02:40:52Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|abbarcare}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcenrt|abbrancate}}」的新頁面 9806614 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|abbarcare}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcenrt|abbrancate}} adfd9qcs4qi56idqvduzw3f1sljv11t abbarcato 0 3474425 9806615 2026-06-08T02:40:54Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|abbarcare}}」的新頁面 9806615 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|abbarcare}} 2chkdy61668mrco4w5cdkqagrabssh8 abbarcanti 0 3474426 9806616 2026-06-08T02:41:03Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|abbarcante}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcinrt|abbrancati}}」的新頁面 9806616 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|abbarcante}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcinrt|abbrancati}} pbgd1908wu3cbh6vc4yxgorkzonxr6l abbarcata 0 3474427 9806617 2026-06-08T02:41:06Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|abbarcato}}」的新頁面 9806617 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|abbarcato}} gnvprce6hkay6urrxf91i4rzv3l6f84 abbarcati 0 3474428 9806618 2026-06-08T02:41:08Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|abbarcato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcirt|barbicata}}」的新頁面 9806618 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|abbarcato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcirt|barbicata}} j954au0cyttn3ck2qzkkota03ulp42c abbarcate 0 3474429 9806619 2026-06-08T02:41:10Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|abbarcato}}」的新頁面 9806619 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||2|p|pres|indc|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|abbarcato}} lfkw74iqpzt11k9gt6s0kegrz6hd0bu abbarcatore 0 3474430 9806620 2026-06-08T02:41:55Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbarcare|-tore}} 源自 {{suffix|it|abbarcare|tore}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===名詞=== {{it-noun|m}} # {{tlb|it|rare}} 用[[蒸汽]][[弯曲]][[木板]]和[[木片]]以使其呈[[船体]]形狀的人 ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}}」的新頁面 9806620 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbarcare|-tore}} 源自 {{suffix|it|abbarcare|tore}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===名詞=== {{it-noun|m}} # {{tlb|it|rare}} 用[[蒸汽]][[弯曲]][[木板]]和[[木片]]以使其呈[[船体]]形狀的人 ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}} gj0knakme8yplavqviqs3yvlferhg2v abbarcatori 0 3474431 9806621 2026-06-08T02:42:00Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=m}} # {{plural of|it|abbarcatore}}」的新頁面 9806621 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=m}} # {{plural of|it|abbarcatore}} ns9l7lzmjjkx0tq5qw7bkyrpbx28cp0 abbarcature 0 3474432 9806622 2026-06-08T02:42:44Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形}} # {{plural of|it|abbarcatura}}」的新頁面 9806622 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形}} # {{plural of|it|abbarcatura}} rxp3ajsgymviexafbajpf01hmhxonfc abbarcatura 0 3474433 9806623 2026-06-08T02:43:17Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbarcare|-tura}} 源自 {{suffix|it|abbarcare|tura}}。 ===名詞=== {{it-noun|f}} # [[積聚]]」的新頁面 9806623 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbarcare|-tura}} 源自 {{suffix|it|abbarcare|tura}}。 ===名詞=== {{it-noun|f}} # [[積聚]] ir50sw7v2lalw2lwr4576iql5f7jgkn abbacchiare 0 3474434 9806624 2026-06-08T02:52:01Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{inh+|it|la-vul|*abbaclāre}},源自 {{m|la|ab-||遠,離}} + {{m|la|baculum||棍子,竿子}}。{{surf|it|a-|bacchio|t2=棍子,竿子|-are|pos3=第一類變位動詞後綴}}。 ===發音=== {{it-pr|+<audio:It-abbacchiare.ogg>}} ===動詞=== {{it-verb|a/à}} # {{lb|it|及物}} 用[[竿子]][[打落]](樹上的果實) #: {{syn|it|bacchiare}} #* {{quote-book|it|year=1864|author=w:it:Emilio Praga|titl…」的新頁面 9806624 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源=== {{inh+|it|la-vul|*abbaclāre}},源自 {{m|la|ab-||遠,離}} + {{m|la|baculum||棍子,竿子}}。{{surf|it|a-|bacchio|t2=棍子,竿子|-are|pos3=第一類變位動詞後綴}}。 ===發音=== {{it-pr|+<audio:It-abbacchiare.ogg>}} ===動詞=== {{it-verb|a/à}} # {{lb|it|及物}} 用[[竿子]][[打落]](樹上的果實) #: {{syn|it|bacchiare}} #* {{quote-book|it|year=1864|author=w:it:Emilio Praga|title=Penombre|url=https://books.google.it/books?id=qFs_AAAAIAAJ&hl=it&pg=PA3#v=onepage&f=false|chapter=Egloga – A Bernardino Zembrini|trans-chapter=牧歌 – 致 Bernardino Zembrini|page=11|pageurl=https://books.google.it/books?id=qFs_AAAAIAAJ&hl=it&pg=PA11#v=onepage&q&f=false|passage=Come restare? '''Abbacchiano''' le noci ¶ Sulle montagne|translation=怎么还能留下来呢?山上的人们正在'''打落'''核桃}} # {{lb|it|by extension|及物}} ## [[擊倒]],[[打倒]] ## {{lb|it|比喻|口語}} 使[[灰心喪氣]] ##* {{quote-book|it|year=1612|author=w:it:Michelangelo Buonarroti il Giovane|title=La Tancia|url=https://books.google.it/books?id=az-3FvsPFwYC&hl=it&pg=PA1#v=onepage&q&f=false|year_published=1615|section=Fourth Act, Seventh Scene|page=98|pageurl=https://books.google.it/books?id=az-3FvsPFwYC&hl=it&pg=PA98#v=onepage&q&f=false|passage=Amor par vno ſcherzo alle perſone ¶ Quando non vi s’è drento; e vn legato ¶ Da’ ſuo’ vincigli, vinto dalla pena, ¶ '''Abbacchiato''' ne va doue’ nel mena.|translation=爱情在局外人看来不过是一场游戏;但一旦被它的锁链束缚,被痛苦所征服,人便会'''垂头丧气地'''跟着它,走向它所引领的地方。}} ## {{lb|it|比喻|口語}} [[賤賣]] ====變位==== {{it-conj|a/à}} ====派生詞彙==== {{col3|it |abbacchiamento |abbacchiarsi |abbacchiato |abbacchiatore |abbacchiatura}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}} * {{R:it:Olivetti}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbccehir|abbacchierà}} h85myn8onko016ca1fcz3pbnr4jb3v5 abbacchio 0 3474435 9806625 2026-06-08T02:52:37Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|abbacchiò}} ==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===詞源1=== {{inh+|it|la|[[ad]] [[baculum]]||在竿子上}},指的是綁在竿子上的羔羊。對照 {{m|it|bacchio}}。參見 {{m|it|arrosto}}。 ====名詞==== {{it-noun|m}} # {{lb|it|Central Italy|Rome}} [[羔羊]][[肉]] #: {{syn|it|agnello}} ===詞源2=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||1|s|pres|indc}} {{C|it|肉}}」的新頁面 9806625 wikitext text/x-wiki {{also|abbacchiò}} ==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===詞源1=== {{inh+|it|la|[[ad]] [[baculum]]||在竿子上}},指的是綁在竿子上的羔羊。對照 {{m|it|bacchio}}。參見 {{m|it|arrosto}}。 ====名詞==== {{it-noun|m}} # {{lb|it|Central Italy|Rome}} [[羔羊]][[肉]] #: {{syn|it|agnello}} ===詞源2=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||1|s|pres|indc}} {{C|it|肉}} jsdg4ftr3ut6ojrtt3211bniiwlptj7 abbacchiante 0 3474436 9806626 2026-06-08T02:52:58Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|abbacchiare}}」的新頁面 9806626 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|abbacchiare}} iivftpng5bnu3de8b3qo116uxccvdv7 abbacchianti 0 3474437 9806627 2026-06-08T02:53:10Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|abbacchiante}}」的新頁面 9806627 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|abbacchiante}} 1o1geft7eya7o1j4l9cu4gsix1q6gjg abbacchiato 0 3474438 9806628 2026-06-08T02:53:16Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr|+<audio:It-abbacchiato.ogg>}} ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|abbacchiare}} ===形容詞=== {{it-adj}} # [[灰心喪氣]]的 ====相關詞彙==== * {{l|it|abbacchiamento}} * {{l|it|abbacchiare}} * {{l|it|abbacchiatura}} * {{l|it|abbacchio}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcchiot|abbatacchio|abbatacchiò}} {{C|it|情緒}}」的新頁面 9806628 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|+<audio:It-abbacchiato.ogg>}} ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|abbacchiare}} ===形容詞=== {{it-adj}} # [[灰心喪氣]]的 ====相關詞彙==== * {{l|it|abbacchiamento}} * {{l|it|abbacchiare}} * {{l|it|abbacchiatura}} * {{l|it|abbacchio}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcchiot|abbatacchio|abbatacchiò}} {{C|it|情緒}} i15r3wa4eno6i8pn544pfjmjm0lrhbq abbacchiata 0 3474439 9806629 2026-06-08T02:53:18Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|abbacchiato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaaabbcchit|abbatacchia}}」的新頁面 9806629 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|abbacchiato}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaaabbcchit|abbatacchia}} 69stc5tybdqqztc1byr8ihrqptsjojy abbacchiate 0 3474440 9806630 2026-06-08T02:53:20Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||2|p|pres|ind//sub|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|abbacchiato}}」的新頁面 9806630 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||2|p|pres|ind//sub|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|abbacchiato}} m6nxndb381w3jyvsvahdztj57a6wwid abbacchiati 0 3474441 9806631 2026-06-08T02:53:24Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====發音==== {{it-pr|abbacchiàti}} ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|abbacchiato}} ===詞源2=== ====發音==== {{it-pr|abbàcchiati}} ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiarsi||2|s|impr}}」的新頁面 9806631 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源1=== ====發音==== {{it-pr|abbacchiàti}} ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|abbacchiato}} ===詞源2=== ====發音==== {{it-pr|abbàcchiati}} ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiarsi||2|s|impr}} 9y584rsdxjvnx1jk60iqjovsyrzis92 abbacchiarsi 0 3474442 9806632 2026-06-08T02:53:53Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===動詞=== {{it-verb|à}} # {{reflexive of|it|abbacchiare}} # [[灰心喪氣]] ====變位==== {{it-conj|à}} ====近義詞==== * {{l|it|abbattersi}} * {{l|it|deprimersi}}」的新頁面 9806632 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{it-verb|à}} # {{reflexive of|it|abbacchiare}} # [[灰心喪氣]] ====變位==== {{it-conj|à}} ====近義詞==== * {{l|it|abbattersi}} * {{l|it|deprimersi}} cnlkz9ivbo38qnubuegrlxkuwip5ifr abbacchiatura 0 3474443 9806633 2026-06-08T02:54:24Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbacchiare|-tura}} 源自 {{suf|it|abbacchiare|tura}}。 ===發音=== {{it-pr|+<audio:It-abbacchiatura.ogg>}} ===名詞=== {{it-noun|f}} # 用[[竿子]][[打落]](樹上的果實) #: {{syn|it|bacchiatura|q1=更常用}} ====相關詞彙==== * {{l|it|abbacchiamento}} * {{l|it|abbacchiare}} * {{l|it|abbacchiatore}} * {{l|it|abbacchio}} * {{l|it|bacchiatura}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}}」的新頁面 9806633 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbacchiare|-tura}} 源自 {{suf|it|abbacchiare|tura}}。 ===發音=== {{it-pr|+<audio:It-abbacchiatura.ogg>}} ===名詞=== {{it-noun|f}} # 用[[竿子]][[打落]](樹上的果實) #: {{syn|it|bacchiatura|q1=更常用}} ====相關詞彙==== * {{l|it|abbacchiamento}} * {{l|it|abbacchiare}} * {{l|it|abbacchiatore}} * {{l|it|abbacchio}} * {{l|it|bacchiatura}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}} 8pcqyq8k3fzee8uxl7a2xk5qapnt5az abbacchiature 0 3474444 9806634 2026-06-08T02:54:29Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=f-p}} # {{plural of|it|abbacchiatura}}」的新頁面 9806634 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=f-p}} # {{plural of|it|abbacchiatura}} 9o0do1ah9f3dnn4yotcojx64qhdfmll abbacchiamento 0 3474445 9806635 2026-06-08T02:54:43Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbacchiare|-mento}} 源自 {{suffix|it|abbacchiare|mento}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===名詞=== {{it-noun|m}} # {{lb|it|rare}} 用[[竿子]][[打落]](樹上的果實) #: {{syn|it|bacchiatura}} # [[灰心喪氣]],[[沮喪]] #: {{syn|it|abbattimento|avvilimento}} ====相關詞彙==== {{col3|it|abbacchiare|abbacchiato|abbacchiatura|abbacchio|bacchiare}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}}…」的新頁面 9806635 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbacchiare|-mento}} 源自 {{suffix|it|abbacchiare|mento}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===名詞=== {{it-noun|m}} # {{lb|it|rare}} 用[[竿子]][[打落]](樹上的果實) #: {{syn|it|bacchiatura}} # [[灰心喪氣]],[[沮喪]] #: {{syn|it|abbattimento|avvilimento}} ====相關詞彙==== {{col3|it|abbacchiare|abbacchiato|abbacchiatura|abbacchio|bacchiare}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}} * {{R:it:Olivetti}} 9krfi7db05p54g4tyu1qsr0vfgqun2h abbacchiamenti 0 3474446 9806636 2026-06-08T02:54:49Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr|abbacchiaménti}} ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=m}} # {{plural of|it|abbacchiamento}}」的新頁面 9806636 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|abbacchiaménti}} ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=m}} # {{plural of|it|abbacchiamento}} 0cuycbxolvqskotaeek5scd2vgxy3g7 abbacchiatore 0 3474447 9806637 2026-06-08T02:55:21Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbacchiare|-tore}} 源自 {{suffix|it|abbacchiare|tore}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===名詞=== {{it-noun|m|f=+}} # {{synonym of|it|bacchiatore}} ====相關詞彙==== * {{l|it|abbacchiare}} * {{l|it|abbacchiatura}} * {{l|it|abbacchio}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Olivetti}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbccehiort|abbatacchierò}}」的新頁面 9806637 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|abbacchiare|-tore}} 源自 {{suffix|it|abbacchiare|tore}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===名詞=== {{it-noun|m|f=+}} # {{synonym of|it|bacchiatore}} ====相關詞彙==== * {{l|it|abbacchiare}} * {{l|it|abbacchiatura}} * {{l|it|abbacchio}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Olivetti}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbccehiort|abbatacchierò}} qrjktv56tzb7el960bsri214ldm6or1 abbacchiatori 0 3474448 9806638 2026-06-08T02:55:23Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=m}} # {{plural of|it|abbacchiatore}}」的新頁面 9806638 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=m}} # {{plural of|it|abbacchiatore}} ln0lsq0mepo1vyg0pc1qrsqt4p47z4a abbacchiatrice 0 3474449 9806639 2026-06-08T02:55:25Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr|^ì}} ===名詞=== {{it-noun|f}} # {{female equivalent of|it|abbacchiatore}}」的新頁面 9806639 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|^ì}} ===名詞=== {{it-noun|f}} # {{female equivalent of|it|abbacchiatore}} ies1rg8js8majjmcrr43kojjy0wxdbu abbacchiatrici 0 3474450 9806640 2026-06-08T02:55:49Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===發音=== {{it-pr|^ì}} ===名詞=== {{head|it|名詞變格形}} # {{plural of|it|abbacchiatrice}}」的新頁面 9806640 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|^ì}} ===名詞=== {{head|it|名詞變格形}} # {{plural of|it|abbacchiatrice}} jf66vt7qcaz6v359pxaz40r71w5mq3h bacchio 0 3474451 9806641 2026-06-08T02:57:05Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|bacchiò}} ==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===詞源1=== {{inh+|it|la|baculum}}。{{doublet|it|bacolo}}。 ====名詞==== {{it-noun|m}} # [[長]]而[[粗]]的[[棍子]],用於[[打落]]某些樹上的果實 =====派生詞彙===== * {{l|it|bacchiare}} =====相關詞彙===== * {{l|it|abbacchio}} ===詞源2=== {{nonlemma}} ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||1|s|pres|indc}}」的新頁面 9806641 wikitext text/x-wiki {{also|bacchiò}} ==意大利語== ===發音=== {{it-pr}} ===詞源1=== {{inh+|it|la|baculum}}。{{doublet|it|bacolo}}。 ====名詞==== {{it-noun|m}} # [[長]]而[[粗]]的[[棍子]],用於[[打落]]某些樹上的果實 =====派生詞彙===== * {{l|it|bacchiare}} =====相關詞彙===== * {{l|it|abbacchio}} ===詞源2=== {{nonlemma}} ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||1|s|pres|indc}} s7ggk04fgx7mjenytzqqyo124txqps1 bacchiare 0 3474452 9806642 2026-06-08T03:00:11Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|bacchio<t:stick>|-are<pos:1<sup\>st</sup\> conjugation verbal suffix>}} 源自 {{affix|it|bacchio|t1=竿子,棍子|-are|pos2=第一類變位動詞後綴}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/à}} {{tlb|it|及物}} # 用[[竿子]][[打落]](樹上的果實) # {{lb|it|比喻|by extension}} [[摧毀]];[[毀壞]] # {{lb|it|Tuscany}} [[賤賣]] #: {{ux|it|Anna Maria l’era su…」的新頁面 9806642 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|bacchio<t:stick>|-are<pos:1<sup\>st</sup\> conjugation verbal suffix>}} 源自 {{affix|it|bacchio|t1=竿子,棍子|-are|pos2=第一類變位動詞後綴}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===動詞=== {{it-verb|a/à}} {{tlb|it|及物}} # 用[[竿子]][[打落]](樹上的果實) # {{lb|it|比喻|by extension}} [[摧毀]];[[毀壞]] # {{lb|it|Tuscany}} [[賤賣]] #: {{ux|it|Anna Maria l’era su ì punto i '''bacchial'''la. «La dia a me» le dissi. Pagandole ì giusto, beninteso.|安娜·玛丽亚正打算'''低价卖掉'''那辆车。“卖给我吧,”我说。当然,价格要公道。}} ====變位==== {{it-conj|a/à}} ====相關詞彙==== * {{l|it|abbacchiare}} * {{l|it|bacchio}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aabccehir|bacchierà}} dc9tyysucax9w8uoio041qtpkgxe7sf bacchiante 0 3474453 9806644 2026-06-08T03:00:15Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|bacchiare}}」的新頁面 9806644 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-presp}} # {{present participle of|it|bacchiare}} eyllff8cerqd2hkuy95uw9q0xajvgrs bacchiato 0 3474454 9806645 2026-06-08T03:00:16Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|bacchiare}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aabcchiot|batacchio}}」的新頁面 9806645 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{it-pp}} # {{past participle of|it|bacchiare}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aabcchiot|batacchio}} ez7ipdjqgrpvgwt6pl69whmcol1n795 bacchianti 0 3474455 9806646 2026-06-08T03:00:29Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|bacchiante}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aabcchiint|intabacchi|tabacchini}}」的新頁面 9806646 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|分詞變格形}} # {{plural of|it|bacchiante}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aabcchiint|intabacchi|tabacchini}} 7l8s5y0rsl1cn9aujwb39v2n8wizeb3 bacchiata 0 3474456 9806647 2026-06-08T03:00:32Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|bacchiato}}」的新頁面 9806647 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-s}} # {{feminine singular of|it|bacchiato}} 72j4uyy4r1ymzky213i88dfsk9jw7f6 bacchiati 0 3474457 9806648 2026-06-08T03:00:33Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|bacchiato}}」的新頁面 9806648 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===分詞=== {{head|it|過去分詞變格形|g=m-p}} # {{masculine plural of|it|bacchiato}} 9bqyhnl4vaaf3ejrq5ooxkt334qhwik bacchiate 0 3474458 9806649 2026-06-08T03:00:34Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||2|p|pres|ind//sub|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|bacchiato}}」的新頁面 9806649 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源1=== ====動詞==== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||2|p|pres|ind//sub|;|2|p|impr}} ===詞源2=== ====分詞==== {{head|it|過去分詞變格形|g=f-p}} # {{feminine plural of|it|bacchiato}} 9p9cg9xd62glulxenkrpeui7v9vc4q0 abbaca 0 3474459 9806650 2026-06-08T03:02:36Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806650 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}} af18fxwc5zj6098j1b1e2c4a3632e3e abbacai 0 3474460 9806651 2026-06-08T03:02:37Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806651 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||1|s|phis}} otbfsz9s5cnu748rwd3muv3x06luxdp abbacammo 0 3474461 9806652 2026-06-08T03:02:41Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806652 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||1|p|phis}} 2khjeivvu00c7vqcqna9si8pqsfy2yo abbacando 0 3474462 9806653 2026-06-08T03:02:44Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806653 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動名詞}} # {{gerund of|it|abbacare}} rulor1lwzw5rqzhid1bma1hqnfm5v0b abbacano 0 3474463 9806654 2026-06-08T03:02:49Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806654 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||3|p|pres|indc}} 2bxpvw5irunkjeaobt8wasf08epvidi abbacarono 0 3474464 9806655 2026-06-08T03:02:50Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806655 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||3|p|phis}} c899mpqzu7xrum0stv86rr9gzbzx2y0 abbacasse 0 3474465 9806657 2026-06-08T03:02:56Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806657 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||3|s|impf|subj}} 2brg61bvm8j1l402t0uxzmbwi07t52c abbacassero 0 3474466 9806658 2026-06-08T03:02:58Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806658 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||3|p|impf|subj}} naihjhqok23zfbon3dx71kjibcmvnfs abbacassi 0 3474467 9806659 2026-06-08T03:03:02Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806659 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||1//2|s|impf|subj}} 5oabfkuo6ejkifw6lp0lstv0kyghpkj abbacassimo 0 3474468 9806660 2026-06-08T03:03:06Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806660 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||1|p|impf|subj}} tfv4syo5qxw4gq0b67gz9prgwmllqo9 abbacaste 0 3474469 9806661 2026-06-08T03:03:10Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806661 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||2|p|phis|;|2|p|impf|subj}} ah1030ivfseilcjc7axp8amwoqdf0wb abbacasti 0 3474470 9806662 2026-06-08T03:03:11Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806662 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||2|s|phis}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcist|sabbatica}} jmd2c3ndbbx72hma5by1qaq0qsxwcwd abbacava 0 3474471 9806663 2026-06-08T03:03:17Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806663 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||3|s|impf|indc}} 5j2htpwfesjuoy9ye2f1mexhk7g814e abbacavamo 0 3474472 9806664 2026-06-08T03:03:18Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806664 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||1|p|impf|indc}} 80c80vx482splq4rqhjewkv4ag3605m abbacavano 0 3474473 9806666 2026-06-08T03:03:23Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806666 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||3|p|impf|indc}} 06s37xpu4z2oznhu32aabxb1aanw9hj abbacavate 0 3474474 9806667 2026-06-08T03:03:26Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806667 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||2|p|impf|indc}} iw0bg3ln64z26n1zc3sikhgq7124igq abbacavi 0 3474475 9806668 2026-06-08T03:03:29Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806668 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||2|s|impf|indc}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbciv|abbicava}} lj7heqqyq21bd806qj1p444y8q3jngd abbacavo 0 3474476 9806669 2026-06-08T03:03:34Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806669 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||1|s|impf|indc}} ng8csdgtfml5rzwh4ijpgi6kghi67qr abbacchi 0 3474477 9806670 2026-06-08T03:03:35Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806670 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|abbàcchi}} ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=m}} # {{plural of|it|abbacchio}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}} nr608t2lm6u92jplu1vaxzqza1hzo3v abbacchia 0 3474478 9806671 2026-06-08T03:03:41Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806671 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|abbàcchia}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}} ex1ncqhiztl158pov8jnpdsblot1u1j abbacchiai 0 3474479 9806672 2026-06-08T03:03:43Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806672 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||1|s|phis}} rq546xm83f83xi45k88rv11tle0do1d abbacchiammo 0 3474480 9806673 2026-06-08T03:03:47Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806673 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||1|p|phis}} 5um0cdaqgued8y07kepl2zskzxzrst1 abbacchiamo 0 3474481 9806674 2026-06-08T03:03:51Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806674 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|impr}} lh3s85bei3l0j60n0vdcql5onfzhyfd abbacchiando 0 3474482 9806675 2026-06-08T03:03:53Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806675 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動名詞}} # {{gerund of|it|abbacchiare}} hbtyl57x222p3vtplvr0sq5oy612qyq abbacchiano 0 3474483 9806676 2026-06-08T03:03:56Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806676 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|abbàcchiano}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||3|p|pres|indc}} c6dm06s5eq3eaksm0u7r5qja42d71eu abbacchiarono 0 3474484 9806677 2026-06-08T03:04:01Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806677 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||3|p|phis}} 4p9igq9r0g2zk4db30bk0nijrlx70gf abbacchiasse 0 3474485 9806678 2026-06-08T03:04:02Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806678 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||3|s|impf|subj}} bygi4jrn16i618tzo208gz5ogz53ji4 abbacchiassero 0 3474486 9806679 2026-06-08T03:04:08Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806679 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||3|p|impf|subj}} 3a8akhb5g1m3x4ckksh47kikwozqsuv abbacchiassi 0 3474487 9806680 2026-06-08T03:04:09Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806680 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||1//2|s|impf|subj}} 9tgcixtb7kibwgbiei9j17u570hqf7z abbacchiassimo 0 3474488 9806681 2026-06-08T03:04:16Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806681 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||1|p|impf|subj}} kbuzgo9chc0dy7w3s1vnm175o9t681r abbacchiaste 0 3474489 9806682 2026-06-08T03:04:17Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806682 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||2|p|phis|;|2|p|impf|subj}} 5frunmxg66f65jnjlxlvuwl29rma33j abbacchiasti 0 3474490 9806683 2026-06-08T03:04:23Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806683 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||2|s|phis}} aaqxb88423izgq2w94do4scyfoljngm abbacchiava 0 3474491 9806684 2026-06-08T03:04:25Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806684 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||3|s|impf|indc}} pu7r61b93bxc0wm4c4voxp6ssmigpfh abbacchiavamo 0 3474492 9806685 2026-06-08T03:04:29Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806685 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||1|p|impf|indc}} enn0qjmrcaa0j0nbevohhhv233hhiot abbacchiavano 0 3474493 9806686 2026-06-08T03:04:32Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806686 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||3|p|impf|indc}} lxtpe3mncy4ilnln29fq38jvxf5kkz3 abbacchiavate 0 3474494 9806687 2026-06-08T03:04:37Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806687 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||2|p|impf|indc}} lsoaytn73orqm43dccok6tpayoxdk1a abbacchiavi 0 3474495 9806688 2026-06-08T03:04:38Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806688 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||2|s|impf|indc}} 2i7ktdh13v1jwds9opkhdt98e7edfuz abbacchiavo 0 3474496 9806689 2026-06-08T03:04:44Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806689 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||1|s|impf|indc}} 1g60te0n4a85nnm5nrepf2ki6c9fc0j abbacchierai 0 3474497 9806690 2026-06-08T03:04:45Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806690 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||2|s|futr}} oyk2sctc5yudssxrh0ony09jk373f08 abbacchieranno 0 3474498 9806691 2026-06-08T03:04:50Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806691 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||3|p|futr}} dd9svasmzkmee1ey0gbyi4hkxrxpl1w abbacchierebbe 0 3474499 9806692 2026-06-08T03:04:52Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806692 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||3|s|cond}} bh7hp1sj6cmjo93rz56gocgnvmrihp0 abbacchierebbero 0 3474500 9806693 2026-06-08T03:04:56Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806693 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||3|p|cond}} 5j95qvrsg8tw6a11y21ztetdicyyvvi abbacchierei 0 3474501 9806694 2026-06-08T03:05:00Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806694 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||1|s|cond}} o4ypiulfyabu73q6vr8io4skvv1r5py abbacchieremmo 0 3474502 9806695 2026-06-08T03:05:02Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806695 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||1|p|cond}} lfegwxfsnl5fnwbp8m52s8umokgnsgf abbacchieremo 0 3474503 9806696 2026-06-08T03:05:08Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806696 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||1|p|futr}} 0jcha5oaub7zt78jm977ny7sw49xhrq abbacchiereste 0 3474504 9806697 2026-06-08T03:05:10Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806697 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||2|p|cond}} 47qdwsvo9rk3thzrpohtqmkub4y3s1o abbacchieresti 0 3474505 9806698 2026-06-08T03:05:14Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806698 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||2|s|cond}} 0bnwwxubjeb4uk0kdbyzpncjt7ro9w4 abbacchierete 0 3474506 9806699 2026-06-08T03:05:18Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806699 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||2|p|futr}} r5ml3tf2tezxnb6ypg3cgm0kea8ma4u abbacchierà 0 3474507 9806700 2026-06-08T03:05:22Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806700 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||3|s|futr}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbccehir|abbacchiare}} 0a8cwf2g4tikhb5uw3rrr7vjq84bllf abbacchierò 0 3474508 9806701 2026-06-08T03:05:23Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806701 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||1|s|futr}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aabbccehior|abbioccherà|abboccherai}} i1r4mjyjtzxisj84txecp8702bg7rph abbacchino 0 3474509 9806702 2026-06-08T03:05:29Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806702 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|abbàcchino}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||3|p|pres|subj|;|3|p|impr}} qcsum90utr88grwyr3nvgesi6x7t3y0 abbacchiò 0 3474510 9806703 2026-06-08T03:05:30Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806703 wikitext text/x-wiki {{also|abbacchio}} ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacchiare||3|s|phis}} 69sack1na5q5tkbozj71uvtipx89nip abbacherai 0 3474511 9806704 2026-06-08T03:05:35Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806704 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||2|s|futr}} efvzrx2uousbq85e1evqr6k90w6grmy abbacheranno 0 3474512 9806705 2026-06-08T03:05:38Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806705 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||3|p|futr}} d44nfvwmacyne8th9rquqz2qifz4w81 abbacherebbe 0 3474513 9806706 2026-06-08T03:05:43Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806706 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||3|s|cond}} iz0zmt1uxcqh2tivgyb9qg573jdoiju abbacherebbero 0 3474514 9806707 2026-06-08T03:05:44Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806707 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||3|p|cond}} ldwqg24dj8695k4i3y0d2yk5o30lry4 abbacherei 0 3474515 9806708 2026-06-08T03:05:50Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806708 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||1|s|cond}} ox6wwmg4cjsoc8zpo1u4a6v6r2zdo7s abbacheremmo 0 3474516 9806709 2026-06-08T03:05:51Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806709 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||1|p|cond}} grwkpuqi4pl0ylevjs8fg3v7qs3bfoo abbacheremo 0 3474517 9806710 2026-06-08T03:05:56Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806710 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||1|p|futr}} 3ih9qsafk1sy14gedvkg9tsxhphy386 炊ける 0 3474518 9806711 2026-06-08T03:05:59Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== {{ja-kanjitab|た|yomi=k}} ===發音=== {{ja-pron|たける|acc=0|acc_ref=DJR,SMK7}} ===動詞=== {{ja-verb|たける|type=2|tr=intrans}} {{ja-vp|炊く|炊ける}} # [[煮]]好 ====活用==== {{ja-ichi|たけ}} {{ja-conj-bungo|た|2d-k}} ====同義詞==== * {{ja-r|炊き上がる|たきあがる}} ===參考資料=== <references/>」的新頁面 9806711 wikitext text/x-wiki ==日語== {{ja-kanjitab|た|yomi=k}} ===發音=== {{ja-pron|たける|acc=0|acc_ref=DJR,SMK7}} ===動詞=== {{ja-verb|たける|type=2|tr=intrans}} {{ja-vp|炊く|炊ける}} # [[煮]]好 ====活用==== {{ja-ichi|たけ}} {{ja-conj-bungo|た|2d-k}} ====同義詞==== * {{ja-r|炊き上がる|たきあがる}} ===參考資料=== <references/> jnzj4jqv8qbswa7lwmy20nqcw50of46 abbachereste 0 3474519 9806712 2026-06-08T03:05:59Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806712 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||2|p|cond}} kh48wfexl4809kbqlpwsnvklyyegsgq abbacheresti 0 3474520 9806713 2026-06-08T03:06:05Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806713 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||2|s|cond}} tk9fa1w6zlj0cfuecorjms2y4o5so1b abbacherete 0 3474521 9806714 2026-06-08T03:06:06Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806714 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||2|p|futr}} terv1xos9rnom2yundlo5tr0ht8gibf abbacherà 0 3474522 9806715 2026-06-08T03:06:11Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806715 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||3|s|futr}} bdyi2ts9aedwbukry7drxt94wrni0ta abbacherò 0 3474523 9806716 2026-06-08T03:06:14Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806716 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||1|s|futr}} 0m8ok2jjz6t6yj2is5n0quopeow9dsu abbachi 0 3474524 9806717 2026-06-08T03:06:17Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806717 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=m}} # {{plural of|it|abbaco}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}} bjwe6qim8289s3xs2jbl2ck8509yzdj abbachiamo 0 3474525 9806718 2026-06-08T03:06:20Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806718 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|impr}} hfspoxbhwtp082om0ie6wc8elucrpyo abbachiate 0 3474526 9806719 2026-06-08T03:06:25Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806719 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||2|p|pres|subj}} 9ut1p8e7ou7v0rw1lm9ntw5f3os3knn abbachino 0 3474527 9806720 2026-06-08T03:06:26Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806720 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||3|p|pres|subj|;|3|p|impr}} lczjken3z7bmctvhcomy5ljb4ptwalo abbacò 0 3474528 9806721 2026-06-08T03:06:33Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806721 wikitext text/x-wiki {{also|abbaco}} ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbacare||3|s|phis}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aabbco|babaco}} ms29nvgrfglgsvfpb8lnvyqxlpnj9m0 abbanca 0 3474529 9806722 2026-06-08T03:06:34Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806722 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||3|s|pres|ind|;|2|s|imp}} 2kllzcvvalklo44ua316r7dwimkhzw9 abbancai 0 3474530 9806723 2026-06-08T03:06:38Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806723 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||1|s|phis}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcin|abbacina}} j63baqfnwtxz7qyo70k98wrh7k193qr abbancammo 0 3474531 9806724 2026-06-08T03:06:41Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806724 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||1|p|phis}} dn88hga0y8p6gcpmunp2fz5gma5ww68 炊き上がる 0 3474532 9806725 2026-06-08T03:06:41Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== {{ja-kanjitab|た|あ|yomi=k}} {{ja-see|たきあがる}}」的新頁面 9806725 wikitext text/x-wiki ==日語== {{ja-kanjitab|た|あ|yomi=k}} {{ja-see|たきあがる}} 4911l9f6f3b3ptdk2joectnlznh0bnv abbancando 0 3474533 9806726 2026-06-08T03:06:43Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806726 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動名詞}} # {{gerund of|it|abbancare}} i1jihq12gbcfhur1egapabyw85dz5hj abbancano 0 3474534 9806727 2026-06-08T03:06:50Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806727 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||2|p|pres|ind}} luui4qtuul685w6p96oubsawm7bkai6 abbancarono 0 3474535 9806728 2026-06-08T03:06:51Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806728 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||3|p|phis}} kwxpg7ci7usvdv809omom9dvmoio53n abbancasse 0 3474536 9806729 2026-06-08T03:06:55Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806729 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||3|s|impf|sub}} 0wj1h6dq1z0kbe547qs655mwtmiz8dl abbancassero 0 3474537 9806730 2026-06-08T03:06:59Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806730 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||3|p|impf|sub}} dztm708atpcz37mlhr755v711fg0e2h abbancassi 0 3474538 9806731 2026-06-08T03:07:03Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806731 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||1//2|s|impf|sub}} akk8nyeczc34qbfbsv2bl1pynt54g4u abbancassimo 0 3474539 9806732 2026-06-08T03:07:04Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806732 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||1|p|impf|sub}} hf2llf5lem6j6i6xyyrx6es4axp3fvi abbancaste 0 3474540 9806733 2026-06-08T03:07:10Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806733 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||2|p|phis|;|2|p|impf|sub}} 9ir5o6ss9m96mnrgna8bcgt2ypmrkx2 abbancasti 0 3474541 9806734 2026-06-08T03:07:11Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806734 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||2|s|phis}} q3p0i1zcik2whlq1zfrmex2k1j6tpsq たきあがる 0 3474542 9806735 2026-06-08T03:07:13Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== {{ja-kanjitab|alt=炊き上がる,炊上る:dated}} ===詞源=== 源自{{ja-compound|炊き|たき|上がる|あがる|t1={{ja-etym-renyokei|炊く|たく|nodot=1}}|t2=}}。 ===發音=== {{ja-pron|acc=4|acc_ref=DJR,NHK,SMK7,NKD2}} ===動詞=== {{ja-verb|tr=intr|type=1|hhira=たきあがる}} # {{lb|ja|一般指米飯}} [[煮]]好 ====活用==== {{ja-go-ru}} ====同義詞==== * {{ja-r|炊ける|たける}} ===參考資料===…」的新頁面 9806735 wikitext text/x-wiki ==日語== {{ja-kanjitab|alt=炊き上がる,炊上る:dated}} ===詞源=== 源自{{ja-compound|炊き|たき|上がる|あがる|t1={{ja-etym-renyokei|炊く|たく|nodot=1}}|t2=}}。 ===發音=== {{ja-pron|acc=4|acc_ref=DJR,NHK,SMK7,NKD2}} ===動詞=== {{ja-verb|tr=intr|type=1|hhira=たきあがる}} # {{lb|ja|一般指米飯}} [[煮]]好 ====活用==== {{ja-go-ru}} ====同義詞==== * {{ja-r|炊ける|たける}} ===參考資料=== <references /> ivrn0xoywor0unzuzoy42kb003v6tlm abbancava 0 3474543 9806736 2026-06-08T03:07:16Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806736 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||3|s|impf|ind}} 9syogf8er346gwv97oqmf5t4z749cnp abbancavamo 0 3474544 9806737 2026-06-08T03:07:19Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806737 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||1|p|impf|ind}} flqhymenqu03shg60h9l4tuv3fi09wk abbancavano 0 3474545 9806738 2026-06-08T03:07:23Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806738 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||3|p|impf|ind}} bd9fvohnj8wjdu1w344k541yokc5psc abbancavate 0 3474546 9806739 2026-06-08T03:07:25Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806739 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||2|p|impf|ind}} igejuu01qpjm6xjzule51cyvrcis8if abbancavi 0 3474547 9806741 2026-06-08T03:07:32Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806741 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||2|s|impf|ind}} bluk0bfrdf2cqficoerg3z03sdi8klb abbancavo 0 3474548 9806742 2026-06-08T03:07:32Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806742 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||1|s|impf|ind}} 1rfpv4vqc5zdzes6akciu0ce31znxse abbancherai 0 3474549 9806743 2026-06-08T03:07:37Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806743 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||2|s|fut}} 31c63lbdh5yie6czet58giedi5iuchw abbancheranno 0 3474550 9806744 2026-06-08T03:07:40Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806744 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||3|p|fut}} fh10dq0o617o3e5xj8jedbi5lb8phcn abbancherebbe 0 3474551 9806745 2026-06-08T03:07:45Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806745 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||3|s|cond}} 9pztatru7qtbz5pk9k5l2duymladk8k abbancherebbero 0 3474552 9806746 2026-06-08T03:07:46Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806746 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||3|p|cond}} n7si2q7zee22opdi9nf2ln0qfkkjdtb abbancherei 0 3474553 9806747 2026-06-08T03:07:52Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806747 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||1|s|cond}} q24tnyvtrg6n9etltdjpc74cjsgjfbm abbancheremmo 0 3474554 9806748 2026-06-08T03:07:53Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806748 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||1|p|cond}} agyxh4f6yh9b8us442wvjnhqxvw6d3x abbancheremo 0 3474555 9806749 2026-06-08T03:07:58Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806749 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||1|p|fut}} te1pum4313pfdwhn8gggjulfefyxur2 abbanchereste 0 3474556 9806750 2026-06-08T03:08:01Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806750 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||2|p|cond}} m1h725i5pumdsh2pmi9b4nky15n6pd6 abbancheresti 0 3474557 9806751 2026-06-08T03:08:07Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806751 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||2|s|cond}} 506hb6yagho0ja3g5aenzyiohlz36j9 abbancherete 0 3474558 9806752 2026-06-08T03:08:08Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806752 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||2|p|fut}} tsyp4jif4pq855ofo21kbwu3zv72xuy abbancherà 0 3474559 9806753 2026-06-08T03:08:13Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806753 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||3|s|fut}} ppf2mrauo7r4904u8jrkl9al015df32 abbancherò 0 3474560 9806754 2026-06-08T03:08:15Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806754 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||1|s|fut}} qi6mwptlegxgsp80c53h1i6wkz66s2m abbanchi 0 3474561 9806755 2026-06-08T03:08:19Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806755 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||2|s|pres|ind|;|1//2//3|s|pres|sub|;|3|s|imp}} 0mfm9tel9iq3m3pid3e2uhvyqh1224z abbanchiamo 0 3474562 9806756 2026-06-08T03:08:23Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806756 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|imp}} jdbpkj5jfa8pe9go3xey9fs6pf414ko abbanchiate 0 3474563 9806757 2026-06-08T03:08:26Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806757 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||2|p|pres|sub}} io6lr5p8f76t96fbjsdfunpouwvt2ms abbanchino 0 3474564 9806758 2026-06-08T03:08:28Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806758 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||3|p|pres|sub|;|3|p|imp}} pp9pd2aqgl6gze0artroimuyo21n9f1 abbanco 0 3474565 9806759 2026-06-08T03:08:35Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806759 wikitext text/x-wiki {{also|abbancò}} ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||1|s|pres|ind}} k3zf9juhupukeyewyuyta03n44v628y abbancò 0 3474566 9806760 2026-06-08T03:08:36Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806760 wikitext text/x-wiki {{also|abbanco}} ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbancare||3|s|phis}} bimv5nbv2nt90rwlvgd4kncnx1x9s16 abbarba 0 3474567 9806761 2026-06-08T03:08:40Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806761 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||3|s|pres|ind|;|2|s|imp}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbbr|Barabba|barabba}} n0oy1o8165qvi9rz6rxccs8yo4hb070 abbarbai 0 3474568 9806762 2026-06-08T03:08:43Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806762 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||1|s|phis}} t46ozf4bt6vge9tplc4098nkepcier0 abbarbammo 0 3474569 9806763 2026-06-08T03:08:46Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806763 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||1|p|phis}} 78qtro72yl48a8pqgda5ek3thk2hufh abbarbando 0 3474570 9806764 2026-06-08T03:08:49Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806764 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動名詞}} # {{gerund of|it|abbarbare}} bnuzbgtyyxgqk6hai49tb1kp7k77i3v abbarbano 0 3474571 9806765 2026-06-08T03:08:54Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806765 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||3|p|pres|ind}} 0cosqeqsw93ncd2evy5y73lbssaa9uv abbarbarono 0 3474572 9806766 2026-06-08T03:08:55Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806766 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||3|p|phis}} lnvo8r4688q2o5c8315e4wc21arfni4 abbarbasse 0 3474573 9806767 2026-06-08T03:09:01Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806767 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||3|s|impf|sub}} 9nnbd8y5scyr04oxynxphi62qlqb0p1 abbarbassero 0 3474574 9806768 2026-06-08T03:09:02Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806768 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||3|p|impf|sub}} mevbo908rd5srhvpl3winzuksojvk12 abbarbassi 0 3474575 9806769 2026-06-08T03:09:09Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806769 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||1//2|s|impf|sub}} 0lmmqm38kcppflpiricvftaw3nfi0w7 abbarbassimo 0 3474576 9806770 2026-06-08T03:09:10Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806770 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||1|p|impf|sub}} 73oe73rq8doay0928ecvpi86dwkf82g abbarbaste 0 3474577 9806771 2026-06-08T03:09:16Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806771 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||2|p|phis|;|2|p|impf|sub}} 0rrqy5xlb0hkv1snj249qyqdz6ro3gs abbarbasti 0 3474578 9806772 2026-06-08T03:09:17Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806772 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||2|s|phis}} a3314m2rhboszwi1jc3i7ej42py8a3b abbarbava 0 3474579 9806773 2026-06-08T03:09:22Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806773 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||3|s|impf|ind}} afk6dv79yrc4b7vfrv4pd1zm0q0bmsh abbarbavamo 0 3474580 9806774 2026-06-08T03:09:24Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806774 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||1|p|impf|ind}} clfxb4t8g3mnhqxshmui612ch9amc33 abbarbavano 0 3474581 9806775 2026-06-08T03:09:28Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806775 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||3|p|impf|ind}} s5waqehe5r6h2hci0luof888a22z1wu abbarbavate 0 3474582 9806776 2026-06-08T03:09:31Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806776 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||2|p|impf|ind}} 84fe6im6f2mu2eoi1wdy2cjntv3p6kh abbarbavi 0 3474583 9806777 2026-06-08T03:09:36Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806777 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||2|s|impf|ind}} oy9b1evdibtrmc47j52kzwb3r8tiyc6 abbarbavo 0 3474584 9806778 2026-06-08T03:09:37Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806778 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||1|s|impf|ind}} bakyo8si4bt9podmb7u5bkbdzdc0htk abbarberai 0 3474585 9806779 2026-06-08T03:09:43Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806779 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||2|s|fut}} d02pypehoxkeksqft01xbt7ndo5qxtl abbarberanno 0 3474586 9806780 2026-06-08T03:09:45Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806780 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||3|p|fut}} 32hh24iq34zukiyalxf5odaxxkjqh0r abbarberebbe 0 3474587 9806781 2026-06-08T03:09:50Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806781 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||3|s|cond}} d0a95n60x2v3x7dzn0nuc5yg2a6fc9t abbarberebbero 0 3474588 9806782 2026-06-08T03:09:52Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806782 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||3|p|cond}} liuqwy7webqdyvji6uedaxt6x5gdnkc abbarberei 0 3474589 9806783 2026-06-08T03:09:58Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806783 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||1|s|cond}} 8fp463izod2v7la7q6uercnace1kwlv abbarberemmo 0 3474590 9806784 2026-06-08T03:09:59Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806784 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||1|p|cond}} njb9qa8yzm7g51ylv5trbrc7regv8bh abbarberemo 0 3474591 9806785 2026-06-08T03:10:04Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806785 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||1|p|fut}} pax97pko2qi590c0wlwlv9h35od26vw abbarbereste 0 3474592 9806786 2026-06-08T03:10:07Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806786 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||2|p|cond}} 6iqye79mfffrbop4pzu66zzrjp9kza5 abbarberesti 0 3474593 9806787 2026-06-08T03:10:10Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806787 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||2|s|cond}} n4a8aqjafb31kne0u93lrotuzgcoqvs abbarberete 0 3474594 9806788 2026-06-08T03:10:13Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806788 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||2|p|fut}} ialjm3lala5vbnmzusql422nhntuig2 abbarberà 0 3474595 9806789 2026-06-08T03:10:18Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806789 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||3|s|fut}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbberr|abbarbare}} 99vqdxuzdti3joh3idwp6506yosu1i4 abbarberò 0 3474596 9806790 2026-06-08T03:10:19Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806790 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||1|s|fut}} 99w0rhrnp7b6qt98c0fl9u8u9rf7jfr abbarbi 0 3474597 9806791 2026-06-08T03:10:26Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806791 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||2|s|pres|ind|;|1//2//3|s|pres|sub|;|3|s|imp}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aabbbir|barabbi}} e0a053fomksvtkwwhjifv6oy9tmqn39 abbarbiamo 0 3474598 9806792 2026-06-08T03:10:27Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806792 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|imp}} db6afo5ff4y3z58hh3o6cvmf7qh2221 abbarbiate 0 3474599 9806793 2026-06-08T03:10:34Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806793 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||2|p|pres|sub}} q2lo7oep72gy8y0vbovlp5yo372xu4q abbarbica 0 3474600 9806794 2026-06-08T03:10:35Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806794 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}} bem6z3vz7fbabkz07e2yddbdnhq6nbi abbarbicai 0 3474601 9806795 2026-06-08T03:10:40Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806795 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||1|s|phis}} 8f0l1d0xywo4gjurbw1m5u792bgq9jv abbarbicammo 0 3474602 9806796 2026-06-08T03:10:43Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806796 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||1|p|phis}} i515hgymaxckzwd1p12xepvdifg0cwo abbarbicando 0 3474603 9806797 2026-06-08T03:10:48Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806797 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動名詞}} # {{gerund of|it|abbarbicare}} 3tpi0xmb0ckizhnst3mgny4lkdu52xo abbarbicano 0 3474604 9806798 2026-06-08T03:10:49Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806798 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||3|p|pres|indc}} 6qndmz3w2lp0tqdtwx9da785cuxc75b abbarbicarono 0 3474605 9806799 2026-06-08T03:10:55Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806799 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||3|p|phis}} t71iqxnnwirkm58mb9msy5eyttekcyk abbarbicasse 0 3474606 9806800 2026-06-08T03:10:56Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806800 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||3|s|impf|subj}} g8ecg9glhyrhk6b6wj8ic6p692j258h abbarbicassero 0 3474607 9806801 2026-06-08T03:11:03Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806801 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||3|p|impf|subj}} eu5vkwift47os3zm7d52bj7zi940bh5 abbarbicassi 0 3474608 9806802 2026-06-08T03:11:04Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806802 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||1//2|s|impf|subj}} m6620yyf3kmjgmgrgh7zqke9e723v3p abbarbicassimo 0 3474609 9806803 2026-06-08T03:11:10Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806803 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||1|p|impf|subj}} 23q9xmbcava4uhke9eeaoxk3cw86au8 abbarbicaste 0 3474610 9806804 2026-06-08T03:11:12Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806804 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||2|p|phis|;|2|p|impf|subj}} pkpxtoijtz0ysd2lbyc908q76fvfqqx abbarbicasti 0 3474611 9806805 2026-06-08T03:11:16Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806805 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||2|s|phis}} dx30aihl27ybarjb8atcve8yb8xo3g7 abbarbicava 0 3474612 9806806 2026-06-08T03:11:20Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806806 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||3|s|impf|indc}} p81o44fenwvx3pjrgbj9r792wv0zwgg abbarbicavamo 0 3474613 9806807 2026-06-08T03:11:22Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806807 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||1|p|impf|indc}} 5ttasmybxnl5v4q04v4psyprnt481rd abbarbicavano 0 3474614 9806808 2026-06-08T03:11:25Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806808 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||3|p|impf|indc}} 06108glyxxwta8v3r41w8zvqgce2t3w abbarbicavate 0 3474615 9806809 2026-06-08T03:11:30Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806809 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||2|p|impf|indc}} 810lhydq5o7eb6o8f6qxil23hzqqw66 abbarbicavi 0 3474616 9806810 2026-06-08T03:11:31Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806810 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||2|s|impf|indc}} de7zwn2vxk9tg5nvcbsxwqdp23xt97x abbarbicavo 0 3474617 9806811 2026-06-08T03:11:37Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806811 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||1|s|impf|indc}} s0ny2949fgbhhhb3njt8cnyjz5tyo4c abbarbicherai 0 3474618 9806812 2026-06-08T03:11:38Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806812 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||2|s|futr}} 7k635m0jbok4qtl6ky8tfb7wtneijtf abbarbicheranno 0 3474619 9806813 2026-06-08T03:11:43Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806813 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||3|p|futr}} i1j0hgwf9q1vy0cpoprtaxyhm1lzzgu abbarbicherebbe 0 3474620 9806814 2026-06-08T03:11:46Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806814 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||3|s|cond}} of4riq92mr8nqe1hqrdqpwguwv4moy6 abbarbicherebbero 0 3474621 9806815 2026-06-08T03:11:49Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806815 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||3|p|cond}} qpejmhr2stifr0xvebj95le87ws2l0v abbarbicherei 0 3474622 9806816 2026-06-08T03:11:54Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806816 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||1|s|cond}} ivr4zcejs8ax8yrs6diag1vs697lmi1 abbarbicheremmo 0 3474623 9806817 2026-06-08T03:11:55Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806817 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||1|p|cond}} aomxtqgbzw0jgdrh5uqekan232drf92 abbarbicheremo 0 3474624 9806818 2026-06-08T03:12:01Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806818 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||1|p|futr}} e9ls175ap5607eodcikjx8610ozqvvn abbarbichereste 0 3474625 9806819 2026-06-08T03:12:02Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806819 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||2|p|cond}} 18feesa5aajf8wuup2iruyrksid4ab9 abbarbicheresti 0 3474626 9806820 2026-06-08T03:12:09Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806820 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||2|s|cond}} 1dnc06awfc79dyie7k5vyxe38l6dowl abbarbicherete 0 3474627 9806821 2026-06-08T03:12:10Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806821 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||2|p|futr}} jpukie0rrtkg3r3e79ub38wz5l4ie6c abbarbicherà 0 3474628 9806822 2026-06-08T03:12:17Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806822 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||3|s|futr}} 80k155cxvm6f0e15dyqdc89l4exyotm abbarbicherò 0 3474629 9806823 2026-06-08T03:12:17Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806823 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||1|s|futr}} r5qo4faty4hu65s29rylgeqmvn5s7jm abbarbichi 0 3474630 9806824 2026-06-08T03:12:22Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806824 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}} tfzq3yqicg9mv51es533tayznysdclq abbarbichiamo 0 3474631 9806825 2026-06-08T03:12:25Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806825 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|impr}} fmtwqepca9f4gpnfztocjo2phsi4bhf abbarbichiate 0 3474632 9806826 2026-06-08T03:12:28Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806826 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||2|p|pres|subj}} 6adm9lb5jppugi2aaw2ybjdu9cgzk0y abbarbichino 0 3474633 9806827 2026-06-08T03:12:31Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806827 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||3|p|pres|subj|;|3|p|impr}} lnbjggz7ljr3q8dh0355rf3bnz4sc8t abbarbico 0 3474634 9806828 2026-06-08T03:12:36Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806828 wikitext text/x-wiki {{also|abbarbicò}} ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||1|s|pres|indc}} llwvtvka0bylzgw8vc0mm0wzqnd170v abbarbicò 0 3474635 9806829 2026-06-08T03:12:37Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806829 wikitext text/x-wiki {{also|abbarbico}} ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbicare||3|s|phis}} seoq11gbpkqstk1ljvxq1jrhyhd5bqp abbarbino 0 3474636 9806830 2026-06-08T03:12:44Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806830 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||3|p|pres|sub|;|3|p|imp}} gapo5t1ecy6fgdsjllmfoq72zs6je2m abbarbo 0 3474637 9806831 2026-06-08T03:12:45Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806831 wikitext text/x-wiki {{also|abbarbò}} ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||1|s|pres|ind}} aa0t7p9xf1dxfup163zity2ay12xbuy abbarbò 0 3474638 9806832 2026-06-08T03:12:53Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806832 wikitext text/x-wiki {{also|abbarbo}} ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarbare||3|s|phis}} qddp1a4wpdjc03erw4re34a5l1a2w5l abbarca 0 3474639 9806833 2026-06-08T03:12:54Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806833 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}} aiugtx23t4yhtyvap7kssj49vwq16jv abbarcai 0 3474640 9806834 2026-06-08T03:12:58Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806834 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||1|s|phis}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcir|abbracia}} ooswq9shh214yaonc6ecmvlvw26d699 abbarcammo 0 3474641 9806835 2026-06-08T03:13:02Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806835 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||1|p|phis}} 60x205ny9r9diqwcq97j4bcrk7ixhm5 abbarcando 0 3474642 9806836 2026-06-08T03:13:04Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806836 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動名詞}} # {{gerund of|it|abbarcare}} m7tkixss6g5e4rl1xskbggnn08qczbc abbarcano 0 3474643 9806837 2026-06-08T03:13:07Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806837 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||2|p|pres|indc}} g0dwoypfuub7yduxwc4nsjre4mdkno7 abbarcarono 0 3474644 9806838 2026-06-08T03:13:12Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806838 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||3|p|phis}} baef0jcpjq72fjos58zmnoly5g5tvz3 abbarcasse 0 3474645 9806839 2026-06-08T03:13:13Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806839 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||3|s|impf|subj}} 9zc4kbenyz3wgb34ub4vi76lte2pufr abbarcassero 0 3474646 9806840 2026-06-08T03:13:19Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806840 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||3|p|impf|subj}} 5wqzu8jk3ea9lmmba0c7zl5eo4f4brg abbarcassi 0 3474647 9806841 2026-06-08T03:13:20Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806841 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||1//2|s|impf|subj}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcirss|abbassarci}} k3ccicnl1l4r2vrbc8oyn7q9g3kb74u abbarcassimo 0 3474648 9806842 2026-06-08T03:13:25Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806842 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||1|p|impf|subj}} 3uyx4778ymn62hrgyd3zbe1uq1dzh2b abbarcaste 0 3474649 9806843 2026-06-08T03:13:27Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806843 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||2|p|phis|;|2|p|impf|subj}} lvshvomig523rmmlq3aw5j96wh8p9lt abbarcasti 0 3474650 9806844 2026-06-08T03:13:33Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806844 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||2|s|phis}} pvb6xvwzzwvzlj53410utbiz94xuktn abbarcava 0 3474651 9806845 2026-06-08T03:13:34Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806845 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||3|s|impf|indc}} 7fqv1vz7nakaaqa4xe1646tnp1ze7km abbarcavamo 0 3474652 9806846 2026-06-08T03:13:41Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806846 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||1|p|impf|indc}} hmi2m0kzdbm8exalwyuft5b0u07er05 abbarcavano 0 3474653 9806847 2026-06-08T03:13:42Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806847 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||3|p|impf|indc}} edevh7mtla9obyweixlaesb5ow7s1f5 abbarcavate 0 3474654 9806848 2026-06-08T03:13:46Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806848 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||2|p|impf|indc}} gwibqqz0x8di6zc250phoijj1i9ke89 abbarcavi 0 3474655 9806849 2026-06-08T03:13:50Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806849 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||2|s|impf|indc}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaabbcirv|barbicava}} 79s70lxp3h3nt345kcgcmyji719vagg abbarcavo 0 3474656 9806850 2026-06-08T03:13:52Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806850 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||1|s|impf|indc}} te9tv9uvfgptahc471ua7agninzvg3h abbarcherai 0 3474657 9806851 2026-06-08T03:13:55Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806851 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||2|s|futr}} begpnkpc4qkmkbepi2ao52t38ceaptn abbarcheranno 0 3474658 9806852 2026-06-08T03:14:00Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806852 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||3|p|futr}} ay6yea059pgra2yan4hv8ksgn8p7n0g abbarcherebbe 0 3474659 9806853 2026-06-08T03:14:01Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806853 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||3|s|cond}} jx6a5c26ex91qn3gyvwewouve5f8fk0 abbarcherebbero 0 3474660 9806854 2026-06-08T03:14:07Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806854 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||3|p|cond}} dryhtricdw9nkc57jmzg2gj7ziuisy8 abbarcherei 0 3474661 9806855 2026-06-08T03:14:08Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806855 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||1|s|cond}} n7su40mx4rx0kohkovz9bg8scupwl5t abbarcheremmo 0 3474662 9806856 2026-06-08T03:14:13Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806856 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||1|p|cond}} 8cma8vnuio1odtsyvimdnmt5dwpto7e abbarcheremo 0 3474663 9806857 2026-06-08T03:14:17Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806857 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||1|p|futr}} bv73rgtqshagxcgd489zs6dgaovfgi0 abbarchereste 0 3474664 9806858 2026-06-08T03:14:21Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806858 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||2|p|cond}} jilgai4ru6iymmznwi9lvdo42mwrvcb abbarcheresti 0 3474665 9806859 2026-06-08T03:14:22Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806859 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||2|s|cond}} 2e95fnozwozl0helin3mtean8mcawd0 猛る 0 3474666 9806860 2026-06-08T03:14:24Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== {{ja-kanjitab|たけ|yomi=k}} ===發音=== {{ja-pron|たける|acc=2|acc_ref=DJR,NHK,NKD2}} ===動詞=== {{ja-verb|たける|type=1|tr=intrans}} # [[兇猛]],[[狂暴]] # [[激動]],[[激昂]],[[興奮]] #: {{ja-x|'''猛る'''心を静める|'''たける''' こころ を しずめる|抑制住'''兴奋的'''心情}} ====活用==== {{ja-go-ru|たけ}} {{ja-conj-bungo|たけ|4-r}} ===參考資料=== <references/>」的新頁面 9806860 wikitext text/x-wiki ==日語== {{ja-kanjitab|たけ|yomi=k}} ===發音=== {{ja-pron|たける|acc=2|acc_ref=DJR,NHK,NKD2}} ===動詞=== {{ja-verb|たける|type=1|tr=intrans}} # [[兇猛]],[[狂暴]] # [[激動]],[[激昂]],[[興奮]] #: {{ja-x|'''猛る'''心を静める|'''たける''' こころ を しずめる|抑制住'''兴奋的'''心情}} ====活用==== {{ja-go-ru|たけ}} {{ja-conj-bungo|たけ|4-r}} ===參考資料=== <references/> p1vm6zxau3j5o98coj2e3ykhx2xbcue abbarcherete 0 3474667 9806861 2026-06-08T03:14:28Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806861 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||2|p|futr}} c5kdz4lio9i9dfeghkieojcqqwlsr7a abbarcherà 0 3474668 9806862 2026-06-08T03:14:30Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806862 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||3|s|futr}} 5mp4vlr2odt3yuu1h4d4ukpf3c8qpsv abbarcherò 0 3474669 9806863 2026-06-08T03:14:34Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806863 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||1|s|futr}} lr7c7wdacwievqseddus6s19jg4q3kp abbarchi 0 3474670 9806864 2026-06-08T03:14:38Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806864 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}} 02i1uc798akl4fpp4sow4waoiry2mkg abbarchiamo 0 3474671 9806865 2026-06-08T03:14:40Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806865 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|impr}} g55dcl55sglsdmj9ahqziovzstcinlg abbarchiate 0 3474672 9806866 2026-06-08T03:14:43Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806866 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||2|p|pres|subj}} 5m0t57im1exfpmm67vtohyywpdogcip abbarchino 0 3474673 9806867 2026-06-08T03:14:48Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806867 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||3|p|pres|subj|;|3|p|impr}} 11car73ffv2at1dubfv1sx26z0lei9g abbarco 0 3474674 9806868 2026-06-08T03:14:49Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806868 wikitext text/x-wiki {{also|abbarcò}} ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||1|s|pres|indc}} 6y3lqt2we2ypimtdelzu6llpzm2t02t abbarcò 0 3474675 9806869 2026-06-08T03:14:55Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806869 wikitext text/x-wiki {{also|abbarco}} ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|abbarcare||3|s|phis}} jxfukp1diji9lt7y4ruk2hlxx6tpixz acchita 0 3474676 9806870 2026-06-08T03:14:57Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806870 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||3|s|pres|ind|;|2|s|imp}} cv8u3gt1bmqxrinvry1i8i541quzc7u acchitai 0 3474677 9806871 2026-06-08T03:15:03Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806871 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||1|s|phis}} svw3as2vrwjg6kzm8nmvaalhajxwsnq acchitammo 0 3474678 9806872 2026-06-08T03:15:04Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806872 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||1|p|phis}} nakw5gztzw231gqzcwx63njaehex41u acchitando 0 3474679 9806873 2026-06-08T03:15:11Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806873 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動名詞}} # {{gerund of|it|acchitare}} ix2zrvlr7zs5mfoayx2gdd7w6e5092n acchitano 0 3474680 9806874 2026-06-08T03:15:12Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806874 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||3|p|pres|ind}} nu3px8sdiw352puujoypfo7077oydov acchitarono 0 3474681 9806875 2026-06-08T03:15:16Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806875 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||3|p|phis}} d484l90hmldsxenh1s5aq6ity39nata acchitasse 0 3474682 9806876 2026-06-08T03:15:20Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806876 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||3|s|impf|sub}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccehisst|acchetassi}} hf6xcyx1g3um8ie4p460vzhdy8i9u6b acchitassero 0 3474683 9806877 2026-06-08T03:15:22Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806877 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||3|p|impf|sub}} axx5dk68kb1fcagvozg2nijathvs8jq acchitassi 0 3474684 9806878 2026-06-08T03:15:28Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806878 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||1//2|s|impf|sub}} k2iio98he1das592ytqg5ukocnqlfre acchitassimo 0 3474685 9806879 2026-06-08T03:15:29Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806879 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||1|p|impf|sub}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aacchiimosst|masochistica}} 3g348fe7de2k5ekxktnls3e0fzx7r51 哮る 0 3474686 9806880 2026-06-08T03:15:34Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== {{ja-kanjitab|たけ|yomi=k}} ===發音=== {{ja-pron|たける|acc=2|acc_ref=DJR,NHK,NKD2}} ===動詞=== {{ja-verb|たける|type=1|tr=intrans}} # [[咆哮]] ====活用==== {{ja-go-ru|たけ}} {{ja-conj-bungo|たけ|4-r}} ===參考資料=== <references/>」的新頁面 9806880 wikitext text/x-wiki ==日語== {{ja-kanjitab|たけ|yomi=k}} ===發音=== {{ja-pron|たける|acc=2|acc_ref=DJR,NHK,NKD2}} ===動詞=== {{ja-verb|たける|type=1|tr=intrans}} # [[咆哮]] ====活用==== {{ja-go-ru|たけ}} {{ja-conj-bungo|たけ|4-r}} ===參考資料=== <references/> ql6zt48ruybtu39j8sw7gvb5tlu5xxj acchitaste 0 3474687 9806881 2026-06-08T03:15:34Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806881 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||2|p|phis|;|2|p|impf|sub}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccehistt|acchetasti|catechista|stacchiate}} 39n10mj6rjdnifripaxq7tc6x75knra acchitasti 0 3474688 9806882 2026-06-08T03:15:36Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806882 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||2|s|phis}} 2akjui6gtf6qq018u7r375dvt8skghp acchitava 0 3474689 9806883 2026-06-08T03:15:40Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806883 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||3|s|impf|ind}} aqp90v6n4q6ri5ml9fv5bvjsq7rbh1m acchitavamo 0 3474690 9806884 2026-06-08T03:15:44Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806884 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||1|p|impf|ind}} 1etl60083m4lmvizefjsn9p4jr57grf acchitavano 0 3474691 9806885 2026-06-08T03:15:46Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806885 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||3|p|impf|ind}} 5umejjbvcds7xc71n3i3jv03b9tzxr5 acchitavate 0 3474692 9806886 2026-06-08T03:15:49Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806886 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||2|p|impf|ind}} 32k5j1vqaw8mthmdeezn1ar4tdlbcyy acchitavi 0 3474693 9806887 2026-06-08T03:15:54Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806887 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||2|s|impf|ind}} aqd2vql8tl33i5934vlhihyueut07g4 acchitavo 0 3474694 9806888 2026-06-08T03:15:55Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806888 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||1|s|impf|ind}} cx4g11bue7wsxb2bhl3tq9yus2wsm48 acchiterai 0 3474695 9806889 2026-06-08T03:16:01Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806889 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||2|s|fut}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccehiirt|carichiate}} g1p29dlpgd4a7ox539i084spig2hnnw acchiteranno 0 3474696 9806890 2026-06-08T03:16:03Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806890 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||3|p|fut}} rqdezrnedaic07rsu9ad5ito1cypct1 acchiterebbe 0 3474697 9806891 2026-06-08T03:16:07Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806891 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||3|s|cond}} ojanj57b7ji1d50sybc4j1xothyju0e acchiterebbero 0 3474698 9806892 2026-06-08T03:16:11Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806892 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||3|p|cond}} g99k05gx68dz5xroe1qvqja91i1bkj5 acchiterei 0 3474699 9806893 2026-06-08T03:16:13Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806893 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||1|s|cond}} dvscrhwtgz7zmpq94khccsp6c5foen9 acchiteremmo 0 3474700 9806894 2026-06-08T03:16:20Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806894 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||1|p|cond}} pp5cafpiz6rwzmxto15tecmtop1negl acchiteremo 0 3474701 9806895 2026-06-08T03:16:21Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806895 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||1|p|fut}} atw5g1q13ggtfdn1qfbwsguukt5xven acchitereste 0 3474702 9806896 2026-06-08T03:16:25Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806896 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||2|p|cond}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=acceeehirstt|accheteresti}} 289hudtb3ibujxd8f9g3r78gdg4c64s acchiteresti 0 3474703 9806897 2026-06-08T03:16:29Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806897 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||2|s|cond}} 0wux29n3l7io6nzzxp7mrf6ddrqv77n acchiterete 0 3474704 9806898 2026-06-08T03:16:33Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806898 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||2|p|fut}} p4q77pavf74g7mlmnnqoutxl2cb3bpy acchiterà 0 3474705 9806899 2026-06-08T03:16:34Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806899 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||3|s|fut}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccehirt|acchitare|carchiate|cerchiata|racchetai|taccherai}} elmbmwwt6qgnjwi3i81k0e6e9j64wa4 acchiterò 0 3474706 9806900 2026-06-08T03:16:40Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806900 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||1|s|fut}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=accehiort|cerchiato|chiroteca|corchiate|toccherai|toraciche|trocaiche}} 4qhz347xu4eu1p6acdg2dqlt74v7fe5 acchiti 0 3474707 9806901 2026-06-08T03:16:42Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806901 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=m}} # {{plural of|it|acchito}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||2|s|pres|ind|;|1//2//3|s|pres|sub|;|3|s|imp}} gfk12w5pa0qbf774qpwy3o2x1au22tr acchitiamo 0 3474708 9806902 2026-06-08T03:16:46Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806902 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|imp}} h1hth3rgb2gz26ft1l5jxh914dqervm acchitiate 0 3474709 9806903 2026-06-08T03:16:50Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806903 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||2|p|pres|sub}} ihtcm3kvnr6zn68ybfyj272cc1hhgzw acchitino 0 3474710 9806904 2026-06-08T03:16:52Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806904 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||3|p|pres|sub|;|3|p|imp}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=acchiinot|citochina|nicchiato}} 0hwosb6nh2s1a3kstedvfvsflrpy9oh acchitò 0 3474711 9806905 2026-06-08T03:16:59Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806905 wikitext text/x-wiki {{also|acchito}} ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|acchitare||3|s|phis}} s0qq1iqnr6m6d7k1ga1iqvr1hmbmdie accigli 0 3474712 9806906 2026-06-08T03:17:00Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806906 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}} auke0wa4j94nc594eit1p2707wlxia9 acciglia 0 3474713 9806907 2026-06-08T03:17:04Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806907 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}} ko30eb5ms5ned0ooq4i8gjjz9yw6g6w accigliai 0 3474714 9806908 2026-06-08T03:17:08Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806908 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||1|s|phis}} rfw7gqdcj7zg77coiw2m0h41v70tdzf accigliammo 0 3474715 9806909 2026-06-08T03:17:10Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806909 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||1|p|phis}} or30klpg3xvtrss5jbs0l0h6ng23dnm accigliamo 0 3474716 9806910 2026-06-08T03:17:13Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806910 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|impr}} 3tu5yoz3gsbpco3vingcv1m723qaxcx accigliando 0 3474717 9806911 2026-06-08T03:17:18Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806911 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動名詞}} # {{gerund of|it|accigliarsi}} 8t3cotb73wrba905r3owezeebolqww2 accigliano 0 3474718 9806912 2026-06-08T03:17:19Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806912 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||3|p|pres|indc}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccgiilno|accigliona|acconiglia}} rx26juqidnmer3mnnf56n1crvxeazgu accigliarono 0 3474719 9806913 2026-06-08T03:17:25Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806913 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||3|p|phis}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccgiilnoor|carcinologia|craniologica|giornalaccio}} lex92bvnxttctarrgkfgqgj1z5edt8h accigliasse 0 3474720 9806914 2026-06-08T03:17:26Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806914 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||3|s|impf|subj}} qcw1ylpqpybvgydkg3vrgpzg9uo6gar accigliassero 0 3474721 9806915 2026-06-08T03:17:34Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806915 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||3|p|impf|subj}} qop2zp7i02h4jzk9a06xbg4uiczzu41 accigliassi 0 3474722 9806916 2026-06-08T03:17:35Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806916 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||1//2|s|impf|subj}} au0j87udtarxn8kp7he22h5oakvxd5d accigliassimo 0 3474723 9806917 2026-06-08T03:17:40Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806917 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||1|p|impf|subj}} gv4700dolxrb5zoesolzs6mvi6qto2n accigliaste 0 3474724 9806918 2026-06-08T03:17:42Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806918 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||2|p|phis|;|2|p|impf|subj}} r2uj89653r5zyyb1zptu8p1y1fcusxz accigliasti 0 3474725 9806919 2026-06-08T03:17:46Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806919 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||2|s|phis}} 892t6t5sxqnv21bt7dylgv80mkw7vmx accigliava 0 3474726 9806920 2026-06-08T03:17:50Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806920 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||3|s|impf|indc}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaaccgiilv|accagliavi}} 6k8kxf345tg2w5txi2z4tng5j7lt1mu accigliavamo 0 3474727 9806921 2026-06-08T03:17:52Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806921 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||1|p|impf|indc}} 71bvu8zjgxjf7cgm576u66kfy01p7dd accigliavano 0 3474728 9806922 2026-06-08T03:17:55Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806922 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||3|p|impf|indc}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaaccgiilnov|acciglionava|acconigliava}} bh3kv859yrj9slkz33xn49fbtvbe2l7 accigliavate 0 3474729 9806923 2026-06-08T03:18:01Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806923 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||2|p|impf|indc}} l2es1b0mfboulwr60rhydu1p8hv940c accigliavi 0 3474730 9806924 2026-06-08T03:18:02Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806924 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||2|s|impf|indc}} 5bktt8cnmmjlp8bbvhbgq78wqqvbayg accigliavo 0 3474731 9806925 2026-06-08T03:18:07Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806925 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||1|s|impf|indc}} pouncstrv9em8tzfgp29udwnounki58 acciglierai 0 3474732 9806926 2026-06-08T03:18:09Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806926 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||2|s|futr}} 3bc44mfq64whpdz3hc7jk7964gxmt6c acciglieranno 0 3474733 9806927 2026-06-08T03:18:15Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806927 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||3|p|futr}} sj0y3tu276na4lxf9dh0qvb7rmg6905 acciglierebbe 0 3474734 9806928 2026-06-08T03:18:16Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806928 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||3|s|cond}} f8llox4uhj83afebtnke5l51fwyikwo acciglierebbero 0 3474735 9806929 2026-06-08T03:18:23Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806929 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||3|p|cond}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=abbcceeegiilorr|riaccoglierebbe}} 8euciznkob8wmp79x73nf07u3q6casn acciglierei 0 3474736 9806930 2026-06-08T03:18:23Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806930 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||1|s|cond}} g3hktohbtvcimh2u4svlzkg42d2ny6i acciglieremmo 0 3474737 9806931 2026-06-08T03:18:28Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806931 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||1|p|cond}} lutxpba4zirph1jegnn6duw8omazwy3 acciglieremo 0 3474738 9806932 2026-06-08T03:18:31Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806932 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||1|p|futr}} k91pffrkx51qgy39ufq3k0rk9f0lko9 accigliereste 0 3474739 9806933 2026-06-08T03:18:36Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806933 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||2|p|cond}} 1sk4mjo0yitdf7z0r9e48itimq3fq2y acciglieresti 0 3474740 9806934 2026-06-08T03:18:37Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806934 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||2|s|cond}} ap7sqrkqd6v1i7wmneroects0baj8ax acciglierete 0 3474741 9806935 2026-06-08T03:18:43Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806935 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||2|p|futr}} ck9zyjh7dlkgnfqbyyipm2zdobkg4xc acciglierà 0 3474742 9806936 2026-06-08T03:18:44Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806936 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||3|s|futr}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccegiilr|accigliare}} 8nxd31xrhdv5p4mxp2mz8odxoyxqlpc acciglierò 0 3474743 9806937 2026-06-08T03:18:49Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806937 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||1|s|futr}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=accegiilor|riaccoglie}} 5wglu6ytim9cbeg43r3kjfza752qf9w acciglino 0 3474744 9806938 2026-06-08T03:18:52Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806938 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||3|p|pres|subj|;|3|p|impr}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=accgiilno|acconigli}} pooob8ym38rvu0xhylr7yf1xthcjlc8 acciglio 0 3474745 9806939 2026-06-08T03:18:57Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806939 wikitext text/x-wiki {{also|accigliò}} ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||1|s|pres|indc}} t8tful2x23cevy47s0ck6ybmpcyfwv8 accigliò 0 3474746 9806940 2026-06-08T03:18:58Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806940 wikitext text/x-wiki {{also|acciglio}} ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accigliarsi||3|s|phis}} ooaqurq5uzutbo2yutt6fsgknpl7wo1 accocca 0 3474747 9806941 2026-06-08T03:19:04Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806941 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|accòcca,accócca<ref:{{R:it:DiPI|accocco}}>}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}} ===參考資料=== <references /> p30bleffflo48ioccqa1kew9is30oqk accoccai 0 3474748 9806942 2026-06-08T03:19:05Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806942 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||1|s|phis}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccccio|acciacco|acciaccò}} ndtmekhixajku1scaddr4hjjyluhmx3 accoccammo 0 3474749 9806943 2026-06-08T03:19:10Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806943 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||1|p|phis}} 3w8di3rz6n40qmchry4z631izeimma3 accoccando 0 3474750 9806944 2026-06-08T03:19:13Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806944 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動名詞}} # {{gerund of|it|accoccare}} g7q5fbkkc6hryxixqaby9y50xwe1niu accoccano 0 3474751 9806945 2026-06-08T03:19:16Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806945 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|accòccano,accóccano<ref:{{R:it:DiPI|accocco}}>}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||2|p|pres|indc}} ===參考資料=== <references /> 3j10c2569hv0llchaks5y9e23hgtaai accoccarono 0 3474752 9806946 2026-06-08T03:19:19Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806946 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||3|p|phis}} ily0ppxyd6g150lplcqzetpcl32hw3u accoccasse 0 3474753 9806947 2026-06-08T03:19:24Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806947 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||3|s|impf|subj}} jil9t2luhtwlwxl3qewveoffo8c78q6 accoccassero 0 3474754 9806948 2026-06-08T03:19:25Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806948 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||3|p|impf|subj}} lhuixinvfsgiwyqnx02c0z9s7ycjuww accoccassi 0 3474755 9806949 2026-06-08T03:19:32Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806949 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||1//2|s|impf|subj}} 8ho2zn9mpmnrffhnqdu0lq045vk1kmm accoccassimo 0 3474756 9806950 2026-06-08T03:19:32Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806950 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||1|p|impf|subj}} 3bpwn5rdhnr2wiqjc2oyxvl4jgs4yls accoccaste 0 3474757 9806951 2026-06-08T03:19:37Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806951 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||2|p|phis|;|2|p|impf|subj}} lp4qmj4b3y4n5pbs48nia3i30kva9az accoccasti 0 3474758 9806952 2026-06-08T03:19:41Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806952 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||2|s|phis}} chydo4rawvcxm3aie33n76aiveugqwy accoccava 0 3474759 9806953 2026-06-08T03:19:45Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806953 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||3|s|impf|indc}} atmspix8qqwk8aq8492sec9f238gs2v accoccavamo 0 3474760 9806954 2026-06-08T03:19:46Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806954 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||1|p|impf|indc}} hbk5wh2nqxk4mwenu7jmgnvlxq7k5yw accoccavano 0 3474761 9806956 2026-06-08T03:19:52Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806956 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||3|p|impf|indc}} et69e1j95g603p2mokhfj6lzzemlnqj accoccavate 0 3474762 9806957 2026-06-08T03:19:53Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806957 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||2|p|impf|indc}} 0vtf64uwiacfpgihr341pa5d7mwycfs accoccavi 0 3474763 9806958 2026-06-08T03:19:58Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806958 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||2|s|impf|indc}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aacccciov|accovacci}} 3vd4hs0f7z1cwut1r8gqrfv5c5z77qr accoccavo 0 3474764 9806959 2026-06-08T03:20:01Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806959 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||1|s|impf|indc}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccccoov|accoccova}} ecpilvsber9kfs3d6gf4358kjh6v64p accoccherai 0 3474765 9806960 2026-06-08T03:20:04Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806960 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||2|s|futr}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccccehior|acciaccherò}} lzk5wa1gpegajvuqrgkf8d08ivhatjq accoccheranno 0 3474766 9806961 2026-06-08T03:20:07Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806961 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||3|p|futr}} ij340wk45wn577ii53zzrbedrdizqjh accoccherebbe 0 3474767 9806962 2026-06-08T03:20:12Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806962 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||3|s|cond}} 7q7sdhl0l58mjd5eijlzq2eeqbyupx2 accoccherebbero 0 3474768 9806963 2026-06-08T03:20:13Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806963 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||3|p|cond}} dacpjs3ypu9ttgucpph3vxwu7sj5h0i accoccherei 0 3474769 9806964 2026-06-08T03:20:19Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806964 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||1|s|cond}} 5lfplnwu4j7ijufts1ocgx46oun4zm3 accoccheremmo 0 3474770 9806965 2026-06-08T03:20:21Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806965 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||1|p|cond}} 02sulrzeaj4nggat8djuetoklbvkrm1 accoccheremo 0 3474771 9806966 2026-06-08T03:20:27Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806966 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||1|p|futr}} bijpr6qeyyc5wnkg6fch16kt3rls3y5 accocchereste 0 3474772 9806967 2026-06-08T03:20:28Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806967 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||2|p|cond}} apbkc6pgzrbnq436bfjjs29s52tj73s accoccheresti 0 3474773 9806968 2026-06-08T03:20:34Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806968 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||2|s|cond}} il0cd358x1m36bcw0r0c1en2uykixyr accoccherete 0 3474774 9806969 2026-06-08T03:20:36Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806969 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||2|p|futr}} 60hdzb3o73854c9ia3z4xg3w9dulsoc accoccherà 0 3474775 9806970 2026-06-08T03:20:40Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806970 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||3|s|futr}} ej0f71ovsswa0l65y50hwub162butap accoccherò 0 3474776 9806971 2026-06-08T03:20:43Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806971 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||1|s|futr}} alaeu1pbhim95pnzsptzqopp2p9oea7 accocchi 0 3474777 9806972 2026-06-08T03:20:48Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806972 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|accòcchi,accócchi<ref:{{R:it:DiPI|accocco}}>}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}} ===參考資料=== <references /> qe3xidzt9wyrf5pbyh0t76j1b6wlpbs accocchiamo 0 3474778 9806973 2026-06-08T03:20:49Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806973 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|impr}} 0rhd7xgyjd2qptdrihyh6stzu9wj38o accocchiate 0 3474779 9806975 2026-06-08T03:20:55Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806975 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||2|p|pres|subj}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccccehiot|occhiatacce}} 6gpkdly5up50467b6eh4okzdtp3ozai accocchino 0 3474780 9806976 2026-06-08T03:20:57Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806976 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|accòcchino,accócchino<ref:{{R:it:DiPI|accocco}}>}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||3|p|pres|subj|;|3|p|impr}} ===參考資料=== <references /> b2c6zp1tfc3yzrvs1ld481j1zut5a4s accocco 0 3474781 9806977 2026-06-08T03:21:01Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806977 wikitext text/x-wiki {{also|accoccò}} ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|accòcco,accócco<ref:{{R:it:DiPI}}>}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||1|s|pres|indc}} ===參考資料=== <references /> pxa3xqwa9wopb3msjyyp3n610vrc0uf accoccò 0 3474782 9806978 2026-06-08T03:21:04Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806978 wikitext text/x-wiki {{also|accocco}} ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|accoccare||3|s|phis}} adcbinvaov105gmeajtjq8t07gxlhkn adocchi 0 3474783 9806979 2026-06-08T03:21:09Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806979 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}} okr8y5ikmp7kr4ry3beany82tuoph09 adocchia 0 3474784 9806980 2026-06-08T03:21:10Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806980 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}} g23pzakkijcdd52kp562yaht31uym8s adocchiai 0 3474785 9806981 2026-06-08T03:21:16Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806981 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||1|s|phis}} sozrmemizht4g5uc7fewz9nf10hteqs adocchiammo 0 3474786 9806982 2026-06-08T03:21:17Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806982 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||1|p|phis}} sanmuwdf7z0of6171vq254bfbe13yjp adocchiamo 0 3474787 9806984 2026-06-08T03:21:22Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806984 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|impr}} 7r23n72twgh0x00fho4nkn4873h4yoh adocchiando 0 3474788 9806985 2026-06-08T03:21:25Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806985 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動名詞}} # {{gerund of|it|adocchiare}} dw7paif63z3can30feyboriy5wmnhf9 adocchiano 0 3474789 9806986 2026-06-08T03:21:30Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806986 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||3|p|pres|indc}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccdhinoo|aocchiando}} m8fem0lg4l2xe0aq1mxcyga98fmc799 adocchiarono 0 3474790 9806987 2026-06-08T03:21:31Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806987 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||3|p|phis}} r522reeb0gt9i2pusqbd79i1y3k3tge adocchiasse 0 3474791 9806988 2026-06-08T03:21:37Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806988 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||3|s|impf|subj}} 7tbxvqwrggzg9wlefbhaqkchl2tkixt adocchiassero 0 3474792 9806989 2026-06-08T03:21:39Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806989 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||3|p|impf|subj}} nb6ly8lb3cjiflh0j2rw1o3oi08o1xv adocchiassi 0 3474793 9806990 2026-06-08T03:21:43Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806990 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||1//2|s|impf|subj}} 5t0bweaytdijp5yggso0svmudv2m7kj adocchiassimo 0 3474794 9806991 2026-06-08T03:21:47Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806991 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||1|p|impf|subj}} pyt479ga3x9wp5qwhxsi9ss8tvok1m4 adocchiaste 0 3474795 9806992 2026-06-08T03:21:49Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806992 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||2|p|phis|;|2|p|impf|subj}} rokec3h6tpd4lyhwaxe3w2wd06zru49 adocchiasti 0 3474796 9806993 2026-06-08T03:21:55Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806993 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||2|s|phis}} s9tlfsrbkt7dewvclelrwo89p6rhw7s adocchiava 0 3474797 9806994 2026-06-08T03:21:56Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806994 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||3|s|impf|indc}} p1bioy95yzjoead7aumw2epk0s2h9u0 adocchiavamo 0 3474798 9806995 2026-06-08T03:22:01Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806995 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||1|p|impf|indc}} 0q0objhsxqsoedatfv49crxuti86tem adocchiavano 0 3474799 9806996 2026-06-08T03:22:03Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806996 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||3|p|impf|indc}} ihj81nejs35avtjhimydgaztmkn93p3 adocchiavate 0 3474800 9806998 2026-06-08T03:22:07Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806998 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||2|p|impf|indc}} 65rx9x90937q7q2zh1keqp4g74jzbo4 adocchiavi 0 3474801 9806999 2026-06-08T03:22:11Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9806999 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||2|s|impf|indc}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccdhiiov|cavachiodi}} hoxoktwetwpnifg0injxlugqkxg3nt8 adocchiavo 0 3474802 9807000 2026-06-08T03:22:15Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807000 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||1|s|impf|indc}} qp816g45ktymst9pi3yjijvodl7ciww adocchierai 0 3474803 9807001 2026-06-08T03:22:16Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807001 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||2|s|futr}} ctbeweudmss05syf7srf9f76f2t6m1a adocchieranno 0 3474804 9807002 2026-06-08T03:22:22Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807002 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||3|p|futr}} tp30w6xeg21r87qiuzzz3iztbsxqjlp adocchierebbe 0 3474805 9807003 2026-06-08T03:22:24Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807003 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||3|s|cond}} ow55mlwv7p5g17ooguz2skl3hyk4qfu adocchierebbero 0 3474806 9807004 2026-06-08T03:22:28Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807004 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||3|p|cond}} cqh65zvdwwtvyaows9v05kfehu6w1vi adocchierei 0 3474807 9807005 2026-06-08T03:22:31Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807005 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||1|s|cond}} r2hmr28spr9d9pveicy1uhk8lyw4cxd adocchieremmo 0 3474808 9807006 2026-06-08T03:22:34Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807006 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||1|p|cond}} ji6q9nuqlvfp8rxnfubp2nzorc1rq07 adocchieremo 0 3474809 9807007 2026-06-08T03:22:37Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807007 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||1|p|futr}} ijtubi1uervbg45i4di66fvdyj60yey adocchiereste 0 3474810 9807008 2026-06-08T03:22:42Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807008 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||2|p|cond}} j3kkb7um3i0labk3caqgyjxunaqenyz adocchieresti 0 3474811 9807009 2026-06-08T03:22:43Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807009 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||2|s|cond}} g8abg8ep8bpl9y3qzncyhxrh8ujgd19 adocchierete 0 3474812 9807010 2026-06-08T03:22:49Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807010 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||2|p|futr}} gwrmftntym7tmg6mmk0edcowbuvcco0 adocchierà 0 3474813 9807011 2026-06-08T03:22:51Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807011 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||3|s|futr}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaccdehior|adocchiare}} svjxug6nwc18tzp3bexkqcwwti016lg adocchierò 0 3474814 9807012 2026-06-08T03:22:58Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807012 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||1|s|futr}} oytuk65xwu8x8jm98yze6foaa41otnp adocchino 0 3474815 9807013 2026-06-08T03:22:59Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807013 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||3|p|pres|subj|;|3|p|impr}} 8a482fjej4943gpmgi0ygvm06m72q0u adocchio 0 3474816 9807014 2026-06-08T03:23:04Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807014 wikitext text/x-wiki {{also|adocchiò}} ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||1|s|pres|indc}} aidefbfvjnz8c3x0a9e1tgo7cf96cmg adocchiò 0 3474817 9807015 2026-06-08T03:23:07Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807015 wikitext text/x-wiki {{also|adocchio}} ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|adocchiare||3|s|phis}} 76zmfswnionj5kvppvlo3cmaku17igy almanacca 0 3474818 9807016 2026-06-08T03:23:10Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807016 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|almanàcca}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}} ex4mjo9zrhir8dvjz2p1hcxgrjr4vd7 almanaccai 0 3474819 9807017 2026-06-08T03:23:16Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807017 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||1|s|phis}} 2rr73hl2s7zlvilxbhm18a8ityynkr1 almanaccammo 0 3474820 9807018 2026-06-08T03:23:17Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807018 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||1|p|phis}} omcfe3hgw7p8gzzvrzslbkujswfk1df almanaccando 0 3474821 9807019 2026-06-08T03:23:22Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807019 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動名詞}} # {{gerund of|it|almanaccare}} 2semalxqymzzvug2furhe16su3hqmv7 almanaccano 0 3474822 9807020 2026-06-08T03:23:24Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807020 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|almanàccano}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||3|p|pres|indc}} 9rmednqit052le05m2ycvf658ry3geb almanaccarono 0 3474823 9807021 2026-06-08T03:23:28Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807021 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||3|p|phis}} pisdl45j1xv5713kci1e26oscyy8s9t almanaccasse 0 3474824 9807022 2026-06-08T03:23:31Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807022 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||3|s|impf|subj}} s8d5epok3ccvx4kc1j58jcrlssm9l3k almanaccassero 0 3474825 9807023 2026-06-08T03:23:36Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807023 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||3|p|impf|subj}} 15x4b3dwby6rhheti8hz4p8kejkjg9m almanaccassi 0 3474826 9807024 2026-06-08T03:23:37Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807024 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||1//2|s|impf|subj}} 6u3wdj10h14r44kdifft1j0se60d3xs almanaccassimo 0 3474827 9807025 2026-06-08T03:23:43Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807025 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||1|p|impf|subj}} f6hcayy0r0pp7qpi3hacmhjxykp7701 almanaccaste 0 3474828 9807026 2026-06-08T03:23:44Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807026 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||2|p|phis|;|2|p|impf|subj}} gi4kkr0irhx0ns7fe033bxggf51w8vt almanaccasti 0 3474829 9807027 2026-06-08T03:23:51Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807027 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||2|s|phis}} 3f9ktabdzp44kf8e69ylr4l5ozqwd6r almanaccava 0 3474830 9807028 2026-06-08T03:23:52Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807028 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||3|s|impf|indc}} katem6h0ovr5rvf1whibbm4ur66s64a almanaccavamo 0 3474831 9807029 2026-06-08T03:23:58Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807029 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||1|p|impf|indc}} i751gb0zjbia6hb64fin900ajcz66ox almanaccavano 0 3474832 9807030 2026-06-08T03:23:59Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807030 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||3|p|impf|indc}} hliisksmjg46an5ktwu47v7p0yuahag almanaccavate 0 3474833 9807031 2026-06-08T03:24:04Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807031 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||2|p|impf|indc}} qzah13bbjeykslfivv8jxqzfrzd9js6 almanaccavi 0 3474834 9807032 2026-06-08T03:24:07Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807032 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||2|s|impf|indc}} rgb533rel1hhx6fb6wc903ukae4oi8y almanaccavo 0 3474835 9807033 2026-06-08T03:24:12Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807033 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||1|s|impf|indc}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaaacclmnov|acclamavano}} k5ih9kz88152xpqkxfzxrea5ueli32l almanaccherai 0 3474836 9807034 2026-06-08T03:24:13Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807034 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||2|s|futr}} 27ovuiq6x3e944yomwgo8t8js1lvzw7 almanaccheranno 0 3474837 9807035 2026-06-08T03:24:20Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807035 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||3|p|futr}} b9almf9bbnokp1fve9w51iqo9wvepne almanaccherebbe 0 3474838 9807036 2026-06-08T03:24:20Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807036 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||3|s|cond}} 96i5tx1brn2sbk3btovfvl173f4l2us almanaccherebbero 0 3474839 9807037 2026-06-08T03:24:25Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807037 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||3|p|cond}} 5o437o6i67uccizmnih9qcx743nbdti almanaccherei 0 3474840 9807038 2026-06-08T03:24:29Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807038 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||1|s|cond}} kabt5awsmiqoyvj9h45ifmlvv5x92dz almanaccheremmo 0 3474841 9807039 2026-06-08T03:24:34Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807039 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||1|p|cond}} 41c6r85ffigat96o91zqoaa6ny3aobp almanaccheremo 0 3474842 9807040 2026-06-08T03:24:35Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807040 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||1|p|futr}} j8xdzb0lc6stusnabva8yrp6s64v93h almanacchereste 0 3474843 9807041 2026-06-08T03:24:40Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807041 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||2|p|cond}} n6j8bbtc0xjjrr4g81g6vdrggzq79k5 almanaccheresti 0 3474844 9807042 2026-06-08T03:24:42Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807042 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||2|s|cond}} qh8f7kj9t4o6ihhfp05l6llwaavg5np almanaccherete 0 3474845 9807043 2026-06-08T03:24:46Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807043 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||2|p|futr}} 65bfkr8wem0mtd1njz874x7bibw8yx2 almanaccherà 0 3474846 9807044 2026-06-08T03:24:50Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807044 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||3|s|futr}} 4ii7u1izq8uk5hqv5bzj8wbexv61aue almanaccherò 0 3474847 9807045 2026-06-08T03:24:52Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807045 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||1|s|futr}} 99slru5rlx5eju9aw1aja8dk5l1xky6 almanacchiamo 0 3474848 9807046 2026-06-08T03:24:59Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807046 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|impr}} f4aibr7rp6y6ykeqtue1qubjaqy5n59 almanacchi 0 3474849 9807047 2026-06-08T03:25:00Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807047 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|almanàcchi}} ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=m}} # {{plural of|it|almanacco}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}} b0u4ri6usv1arvimj56h0fg59it3mxm almanacchiate 0 3474850 9807048 2026-06-08T03:25:04Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807048 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||2|p|pres|subj}} qs28jqea6e8nh0jznh04pzgo9j3vpak almanacchino 0 3474851 9807049 2026-06-08T03:25:08Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807049 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|almanàcchino}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||3|p|pres|subj|;|3|p|impr}} qp8r0ve5em2nczf5e1j57ofp96awkmy almanaccò 0 3474852 9807050 2026-06-08T03:25:10Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807050 wikitext text/x-wiki {{also|almanacco}} ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|almanaccare||3|s|phis}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aaacclmno|acclamano}} 2vzl9fuwjgnqqchea0oxpobtl54anix bacchi 0 3474853 9807051 2026-06-08T03:25:16Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807051 wikitext text/x-wiki {{also|Bacchi}} ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||2|s|pres|indc|;|1//2//3|s|pres|subj|;|3|s|impr}} ox8wh836jfd9avggihd95vqj16f7uyv bacchia 0 3474854 9807052 2026-06-08T03:25:17Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807052 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|bàcchia}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||3|s|pres|indc|;|2|s|impr}} 8qekua6ssbow0j95j9549r9wl9nigsu bacchiai 0 3474855 9807053 2026-06-08T03:25:22Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807053 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||1|s|phis}} ak6st43w9yxkyustbd1x6lm5p7jktll 長ける 0 3474856 9807054 2026-06-08T03:25:23Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== {{ja-kanjitab|た|yomi=k|alt=闌ける}} ===詞源=== 源自詞幹 {{m|ja|長く|tr=taku}},後從二段活用轉作一段活用。和{{m|ja|高|tr=taka||高度}}、{{m|ja|高い|tr=takai|pos=a}}、{{m|ja|丈|tr=take||高度}}、{{m|ja|岳|tr=take||山嶽}}同源。 ===動詞=== {{ja-verb|type=2|たける}} #(太陽)[[升高]] #* {{RQ:Nippo Jisho|612|passage=例, Higa '''taketa'''. {{lang|ja|(日が闌けた) 太陽が高…」的新頁面 9807054 wikitext text/x-wiki ==日語== {{ja-kanjitab|た|yomi=k|alt=闌ける}} ===詞源=== 源自詞幹 {{m|ja|長く|tr=taku}},後從二段活用轉作一段活用。和{{m|ja|高|tr=taka||高度}}、{{m|ja|高い|tr=takai|pos=a}}、{{m|ja|丈|tr=take||高度}}、{{m|ja|岳|tr=take||山嶽}}同源。 ===動詞=== {{ja-verb|type=2|たける}} #(太陽)[[升高]] #* {{RQ:Nippo Jisho|612|passage=例, Higa '''taketa'''. {{lang|ja|(日が闌けた) 太陽が高く昇っている}}.|t=例,Higa '''taketa'''. 太陽'''升高了'''.}} # 達到[[極致]];達到[[末期]] #* {{RQ:Nippo Jisho|612|passage=Haru, natsu '''takuru'''. {{lang|ja|(春, 夏闌くる) 春, 夏などが過ぎてまさに終わろうとする}}.|t=Haru, natsu '''takuru'''. 春天、夏天'''過去了'''。}} # 非常[[擅長]],[[精通]] #* {{RQ:Nippo Jisho|612|passage=Chieno '''taketa''' hito. Matawa, '''taketa''' hito. {{lang|ja|(知恵の長けた人. または, 長けた人) 知恵が非常にすぐれた人}}. [...] Gakumonno '''taketa''' hito. {{lang|ja|(学文の長けた人) 大学者}}|t=Chieno '''taketa''' hito. Matawa, '''taketa''' hito. '''十分有'''智慧的人. [...] Gakumonno '''taketa''' hito. ('''精於'''學問的人) 大學者}} #: {{ja-x|世故に'''長けている'''|せこ に '''たけて いる'''|'''老'''于世故}} # [[年老]] #* {{RQ:Nippo Jisho|612|passage=Toshiga '''taketa''' hito. {{lang|ja|(年が長けた人) すでに年かさの多い人. たとえば, 四十歳以上の人など}}.|t=Toshiga '''taketa''' hito. (年'''老'''的人) 年歲已很多的人. 比如說,四十歲以上的人等等.}} ====活用==== {{ja-ichi|たけ}} ===參見=== * {{ja-r|高|たか}} * {{ja-r|高い|たかい}} * {{ja-r|丈|たけ}} * {{ja-r|岳|たけ}} ===參考資料=== * {{R:Kanjipedia Kotoba|0004785000|<sup>△</sup>長ける}} * {{R:Nippo Jisho}} {{c|ja|年齡|sort=たける}} g1cyinopxs0oqry29n946aj84vcct4u bacchiammo 0 3474857 9807055 2026-06-08T03:25:24Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807055 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||1|p|phis}} slv345ymi53o3hqw4ijfh8i6479999o 闌ける 0 3474858 9807056 2026-06-08T03:25:26Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== {{ja-kanjitab|た|yomi=k}} {{ja-see|長ける}}」的新頁面 9807056 wikitext text/x-wiki ==日語== {{ja-kanjitab|た|yomi=k}} {{ja-see|長ける}} 8fvhcm6s211ia2ungmnj0h40gk884lm bacchiamo 0 3474859 9807057 2026-06-08T03:25:28Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807057 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||1|p|pres|ind//sub|;|1|p|impr}} 58ebpeseor4pezelfnxb0z4eoemetoa bacchiando 0 3474860 9807058 2026-06-08T03:25:32Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807058 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動名詞}} # {{gerund of|it|bacchiare}} 77q4m8e0rhretapyaidxunct03li3pp bacchiano 0 3474861 9807059 2026-06-08T03:25:34Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807059 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|bàcchiano}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||3|p|pres|indc}} 2uhj5mxtedkczrnfrvvi6vta6hzrqhy bacchiarono 0 3474862 9807060 2026-06-08T03:25:37Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807060 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||3|p|phis}} m61i7c41bvu1sisyryfpeq4jcunl7wp bacchiasse 0 3474863 9807061 2026-06-08T03:25:42Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807061 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||3|s|impf|subj}} s6etkp825rwjq2hnocyytpolcq8kz3o bacchiassero 0 3474864 9807062 2026-06-08T03:25:43Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807062 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||3|p|impf|subj}} 6ok2ntu087nn774ywarumti4ir8n342 bacchiassi 0 3474865 9807063 2026-06-08T03:25:49Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807063 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||1//2|s|impf|subj}} 41obq4w2m80zhwm4cfgpwkx0bf7jxry bacchiassimo 0 3474866 9807064 2026-06-08T03:25:50Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807064 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||1|p|impf|subj}} sdb9nfyt5jhudkjt7vkffxiehfp62eb bacchiaste 0 3474867 9807065 2026-06-08T03:25:55Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807065 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||2|p|phis|;|2|p|impf|subj}} kyq6ggrtlezf2k6w3olj8gfw4bnnp0a bacchiasti 0 3474868 9807066 2026-06-08T03:25:57Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807066 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||2|s|phis}} hvvaifx29weaequ6azaz8q315gb2keg bacchiava 0 3474869 9807067 2026-06-08T03:26:03Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807067 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||3|s|impf|indc}} abu1bi0kl2bc2sxlb3qpt41m9tacmmg bacchiavamo 0 3474870 9807068 2026-06-08T03:26:04Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807068 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||1|p|impf|indc}} 7srbztrtnp2wbt2sx874tur273tdil7 bacchiavano 0 3474871 9807069 2026-06-08T03:26:10Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807069 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||3|p|impf|indc}} t0nf4c14vfql3pppdsdwy1ghvzl0i99 bacchiavate 0 3474872 9807070 2026-06-08T03:26:11Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807070 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||2|p|impf|indc}} 863kom76u7bhvixcyn9k2pazidity2h bacchiavi 0 3474873 9807071 2026-06-08T03:26:16Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807071 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||2|s|impf|indc}} dydswzwtfjx92up17ulal6aa2jjr1vd bacchiavo 0 3474874 9807072 2026-06-08T03:26:19Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807072 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||1|s|impf|indc}} 2gmdcl9i86vkkqo6rf3b08jtr9ansqz bacchierai 0 3474875 9807073 2026-06-08T03:26:25Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807073 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||2|s|futr}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aabccehiir|caraibiche}} 4nkt22p3z4mqf8sv62j00sm0rphi3sf bacchieranno 0 3474876 9807074 2026-06-08T03:26:26Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807074 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||3|p|futr}} do9gk0t59yib8fiyxpom3pj0sk9nwrl bacchierebbe 0 3474877 9807075 2026-06-08T03:26:31Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807075 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||3|s|cond}} 57tdt49aary8xq0l6qbww2lx0jc8kpf bacchierebbero 0 3474878 9807076 2026-06-08T03:26:33Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807076 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||3|p|cond}} kwrjwlgexhvscvwo7hrpovrk2bc8ibl bacchierei 0 3474879 9807077 2026-06-08T03:26:37Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807077 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||1|s|cond}} 7pcqbze8z5ttgzlqddaus1ain6kq3rv bacchieremmo 0 3474880 9807078 2026-06-08T03:26:40Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807078 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||1|p|cond}} 9jwxxnjzwc703ystcext28vobsna0gy bacchieremo 0 3474881 9807079 2026-06-08T03:26:45Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807079 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||1|p|futr}} ah73vpxif2yvb8gnr466ho9yndd7zod bacchiereste 0 3474882 9807080 2026-06-08T03:26:46Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807080 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||2|p|cond}} rd5269siat8ugmqv60z3qxy0bc7ef3f bacchieresti 0 3474883 9807081 2026-06-08T03:26:52Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807081 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||2|s|cond}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=abcceehiirst|bistecchiera|sbicchierate}} r8aftr3s192k9qgv46k66he42mgl8wb bacchierete 0 3474884 9807082 2026-06-08T03:26:54Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807082 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||2|p|futr}} rsqfbnmwsp4vwyvqu4eptllayhutjzq bacchierà 0 3474885 9807083 2026-06-08T03:26:58Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807083 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||3|s|futr}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aabccehir|bacchiare}} scrnc5intlxeely9pk3nae9oddu9ukv bacchierò 0 3474886 9807084 2026-06-08T03:27:02Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807084 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||1|s|futr}} dhbtu7qblh06xeb8b4lvkz2xnd4toi9 bacchino 0 3474887 9807085 2026-06-08T03:27:04Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807085 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===發音=== {{it-pr|bàcchino}} ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||3|p|pres|subj|;|3|p|impr}} ta86564109749d4b2wpam6gib642i0f bacchiò 0 3474888 9807086 2026-06-08T03:27:07Z TongcyBot 83009 半自動導入非詞元形式 9807086 wikitext text/x-wiki {{also|bacchio}} ==意大利語== ===動詞=== {{head|it|動詞變位形式}} # {{inflection of|it|bacchiare||3|s|phis}} brgr16fcxrolyba3e0sdhet4qlfx3xo Ericson 0 3474889 9807092 2026-06-08T04:30:23Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==英語== ===其他形式=== * {{alter|en|Erekson|Erickson|Ericsson|Erikson|Errickson}} ===詞源=== 源自 {{suffix|en|Eric|son}}。 ===專有名詞=== {{en-proper noun|s}} # {{surname|en|from=父名}}。 ===參見=== * {{l|en|Ericsson}} * {{l|en|Eriksson}} ===異序詞=== * {{anagrams|en|a=ceinors|cronies|recoins|cerosin|Recinos|coiners|norices|orcines|orceins|cries on|Cisnero|Cirones|sericon|Coiners|Inscore|crinose|Cerinos|Enricos}}」的新頁面 9807092 wikitext text/x-wiki ==英語== ===其他形式=== * {{alter|en|Erekson|Erickson|Ericsson|Erikson|Errickson}} ===詞源=== 源自 {{suffix|en|Eric|son}}。 ===專有名詞=== {{en-proper noun|s}} # {{surname|en|from=父名}}。 ===參見=== * {{l|en|Ericsson}} * {{l|en|Eriksson}} ===異序詞=== * {{anagrams|en|a=ceinors|cronies|recoins|cerosin|Recinos|coiners|norices|orcines|orceins|cries on|Cisnero|Cirones|sericon|Coiners|Inscore|crinose|Cerinos|Enricos}} p4ol0r7xl2a14gvlcr5anah89kzewzk Erikson 0 3474890 9807093 2026-06-08T04:30:57Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==英語== ===其他形式=== * {{alter|en|Erekson|Ericson|Erickson|Ericsson|Errickson}} ===發音=== * {{IPA|en|/ˈɛɹɪksən/}} ===專有名詞=== {{en-proper noun|s}} # {{surname|en}}。 ====統計==== * {{U:en:2010 US Census|rank=11882|pop=2635|race1=白人|pct1=94.72}} ===異序詞=== * {{anagrams|en|a=eiknors|Orknies|oinkers}}」的新頁面 9807093 wikitext text/x-wiki ==英語== ===其他形式=== * {{alter|en|Erekson|Ericson|Erickson|Ericsson|Errickson}} ===發音=== * {{IPA|en|/ˈɛɹɪksən/}} ===專有名詞=== {{en-proper noun|s}} # {{surname|en}}。 ====統計==== * {{U:en:2010 US Census|rank=11882|pop=2635|race1=白人|pct1=94.72}} ===異序詞=== * {{anagrams|en|a=eiknors|Orknies|oinkers}} svot73uxak431ea19ysfogb8r7prlr2 Eriksons 0 3474891 9807094 2026-06-08T04:31:00Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==英語== ===專有名詞=== {{head|en|專有名詞變格形}} # {{plural of|en|Erikson}}」的新頁面 9807094 wikitext text/x-wiki ==英語== ===專有名詞=== {{head|en|專有名詞變格形}} # {{plural of|en|Erikson}} k53c9mmuldm2kuugecv6zjdy70pftu5 ひぼう 0 3474892 9807104 2026-06-08T04:48:15Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|ひほう|びほう|びぼう}} ==日語== {{ja-see-kango|誹謗|非望|卑望|秘謀|非謀|被帽}}」的新頁面 9807104 wikitext text/x-wiki {{also|ひほう|びほう|びぼう}} ==日語== {{ja-see-kango|誹謗|非望|卑望|秘謀|非謀|被帽}} klhe25uash3lkp4lhdtxkt5d5sc6l9f hibō 0 3474893 9807105 2026-06-08T04:49:14Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|hibo}} ==日語== ===羅馬化=== {{ja-romaji}} # {{ja-romanization of|ひぼう}}」的新頁面 9807105 wikitext text/x-wiki {{also|hibo}} ==日語== ===羅馬化=== {{ja-romaji}} # {{ja-romanization of|ひぼう}} e3a1ruoemjtx699c2kx8omkyi7x1f5q ぼくや 0 3474894 9807106 2026-06-08T04:54:40Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== {{ja-see|牧野|僕射}}」的新頁面 9807106 wikitext text/x-wiki ==日語== {{ja-see|牧野|僕射}} 7cpak0yry4wx4zvkv33takwxo2c7y8c downplayed 0 3474895 9807108 2026-06-08T05:37:46Z Chihunglu83 87715 創建英語「[[downplay]]」的非詞元形式([[WT:ACCEL|ACCEL]]) 9807108 wikitext text/x-wiki ==英語== ===動詞=== {{head|en|動詞變位形式}} # {{infl of|en|downplay||ed-form}} 3ap9iwsn5a8ur2zhahaanr1w0xdeecp 9807239 9807108 2026-06-08T11:27:36Z TongcyDai 53191 9807239 wikitext text/x-wiki ==英語== ===動詞=== {{head|en|動詞變位形式}} # {{infl of|en|downplay||ed-form}} ===異序詞=== * {{anagrams|en|a=addelnopwy|played down}} 2djacvxhvwsiqh5odgiixjeyb4iczr0 六十九 0 3474896 9807112 2026-06-08T06:57:52Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==漢語== {{zh-forms|type=21|alt=陸拾玖-金融}} {{cardinalbox|zh|68|69|70|六十八|七十}} ===發音=== {{zh-pron |m=liùshíjiǔ |c=luk6 sap6 gau2 |h=pfs=liuk-sṳ̍p-kiú;hrs=h:liug shibˋ giuˊ |mn=ml,tw,ph:la̍k-cha̍p-káu |mn-t=lab8 zab8 gao2 |px=pt,xy:la7 seh7 gao3 |cat=num }} ===數詞=== {{head|zh|數詞}} # [[基數][[69]] ==日語== {{cardinalbox|ja|68|69|70|六十八|七十}} {{ja-kanjitab|ろく|じゅう|きゅう|yom…」的新頁面 9807112 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|type=21|alt=陸拾玖-金融}} {{cardinalbox|zh|68|69|70|六十八|七十}} ===發音=== {{zh-pron |m=liùshíjiǔ |c=luk6 sap6 gau2 |h=pfs=liuk-sṳ̍p-kiú;hrs=h:liug shibˋ giuˊ |mn=ml,tw,ph:la̍k-cha̍p-káu |mn-t=lab8 zab8 gao2 |px=pt,xy:la7 seh7 gao3 |cat=num }} ===數詞=== {{head|zh|數詞}} # [[基數][[69]] ==日語== {{cardinalbox|ja|68|69|70|六十八|七十}} {{ja-kanjitab|ろく|じゅう|きゅう|yomi=o}} {{ja-kanjitab|ろく|じゅう|く|yomi=o}} ===發音=== {{ja-pron|ろくじゅうきゅう|ろくじゅうく|acc1=5|acc2=5}} ===數詞=== {{ja-noun|ろくじゅうきゅう|ろくじゅうく}} # [[六十九#漢語|六十九]];[[69]] {{cln|ja|基數詞|數字符號|數詞|sort=69}} {{C|ja|數字|sort=69}} ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hj|hangeul=육십구}} # {{hanja form of|육십구}} edox6b5xvwv2t6fqj5g2q5wxiwl8m6t 9807113 9807112 2026-06-08T06:58:08Z TongcyDai 53191 9807113 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|type=21|alt=陸拾玖-金融}} {{cardinalbox|zh|68|69|70|六十八|七十}} ===發音=== {{zh-pron |m=liùshíjiǔ |c=luk6 sap6 gau2 |h=pfs=liuk-sṳ̍p-kiú;hrs=h:liug shibˋ giuˊ |mn=ml,tw,ph:la̍k-cha̍p-káu |mn-t=lab8 zab8 gao2 |px=pt,xy:la7 seh7 gao3 |cat=num }} ===數詞=== {{head|zh|數詞}} # [[基數]][[69]] ==日語== {{cardinalbox|ja|68|69|70|六十八|七十}} {{ja-kanjitab|ろく|じゅう|きゅう|yomi=o}} {{ja-kanjitab|ろく|じゅう|く|yomi=o}} ===發音=== {{ja-pron|ろくじゅうきゅう|ろくじゅうく|acc1=5|acc2=5}} ===數詞=== {{ja-noun|ろくじゅうきゅう|ろくじゅうく}} # [[六十九#漢語|六十九]];[[69]] {{cln|ja|基數詞|數字符號|數詞|sort=69}} {{C|ja|數字|sort=69}} ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hj|hangeul=육십구}} # {{hanja form of|육십구}} 4me79pq8uoqdhl6tns6ezu4nuy39vcs 9807114 9807113 2026-06-08T07:07:53Z Sayonzei 40728 9807114 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|type=21|alt=陸拾玖-大寫數字}} {{cardinalbox|zh|68|69|70|六十八|七十}} ===發音=== {{zh-pron |m=liùshíjiǔ |c=luk6 sap6 gau2 |h=pfs=liuk-sṳ̍p-kiú;hrs=h:liug shibˋ giuˊ |mn=ml,tw,ph:la̍k-cha̍p-káu |mn-t=lab8 zab8 gao2 |px=pt,xy:la7 seh7 gao3 |cat=num }} ===數詞=== {{head|zh|數詞}} # [[基數]][[69]] ====翻譯==== {{trans-top|基數69}} * 南非語:{{t+|af|nege-en-sestig}} * 阿拉伯語:{{t|ar|تِسْعَة وَسِتُّون}} * 亞美尼亞語:{{t|hy|վաթսուն ինը}} * 阿塞拜疆語:{{t+|az|altmış doqquz}} * 巴斯克語:{{t+|eu|hirurogeita bederatzi}} * 白俄羅斯語:{{t|be|шэ́сцьдзесят дзе́вяць}} * 孟加拉語:{{t+|bn|উনসত্তর}} * 布列塔尼語:{{t|br|nav ha tri-ugent}} * 保加利亞語:{{t|bg|шестдесет и девет}}、{{t|bg|шейсет и девет}} * 加泰羅尼亞語:{{t+|ca|seixanta-nou}} * 切羅基語:{{t|chr|ᏑᏓᎵᏍᎪ ᏐᏁᎳ}} * 丹麥語:{{t|da|niogtres}} * 荷蘭語:{{t+|nl|negenenzestig}} * 英語:{{t+|en|sixty-nine}} * 世界語:{{t|eo|sesdek naŭ}} * 芬蘭語:{{t|fi|kuusikymmentäyhdeksän}} * 法語:{{t+|fr|soixante-neuf|m}} * 加利西亞語:{{t+|gl|sesenta e nove}} * 格魯吉亞語:{{t|ka|სამოცდაცხრა}} * 德語:{{t+|de|neunundsechzig}} * 希臘語:{{t|el|εξήντα εννέα|n}} * 希伯來語:{{t|he|ששים־ותשעה|tr=shishím və-téysha}} * 印地語:{{t+|hi|उनहत्तर}} * 匈牙利語:{{t+|hu|hatvankilenc}} * 冰島語:{{t+|is|sextíu og níu}} * 意大利語:{{t+|it|sessantanove}} * 日語:{{t|ja|六十九|tr=ろくじゅうきゅう, rokujūkyū}} * 朝鮮語:{{t|ko|예순아홉}}、{{t+|ko|육십구(六十九)}} * 老撾語:{{t|lo|ຫົກສິບເກົ້າ}} * 拉丁語:{{t|la|sexaginta novem}} * 倫巴底語:{{t|lmo|sessanta-neuv}} * 馬其頓語:{{t|mk|шеесет и девет}} * 馬來語:{{t|ms|enam puluh sembilan}} * 馬拉雅拉姆語:{{t|ml|അറുപത്തൊമ്പത്}}、{{t|ml|അറുപത്തി ഒൻപത്}} * 滿語:{{t|mnc|ᠨᡳᠨᠵᡠ ᡠᠶᡠᠨ}} * 納瓦霍語:{{t|nv|hastą́diin dóó baʼąą náhástʼéí}} * 挪威語:{{t|no|niogseksti}} * 古英語:{{t|ang|nigon and sixtiġ}} * 潘諾尼亞盧森尼亞語:{{t|rsk|шейдзешат дзевец}} * 普什圖語:{{t|ps|نه شپېتۀ|tr=nəh špetə}} * 波斯語:{{t|fa|شصت و نه|tr=šast va noh}} * 波蘭語:{{t+|pl|sześćdziesiąt dziewięć}} * 葡萄牙語:{{t+|pt|sessenta e nove}} * 旁遮普語:{{t+|pa|ਉਣ੍ਹੱਤਰ}} * 羅馬尼亞語:{{t|ro|șaizeci și nouă}} * 俄語:{{t+|ru|шестьдеся́т де́вять}} * 梵語:{{t|sa|एकोनाशीतितम}} * 塞爾維亞-克羅地亞語: *: 西里爾字母:{{t|sh|шездесет девет}} *: 拉丁語:{{t|sh|šezdeset devet}} * 西班牙語:{{t|es|sesenta y nueve}} * 斯瓦希里語:{{t|sw|sitini na tisa}} * 瑞典語:{{t+|sv|sextionio}} * 泰語:{{t|th|หกสิบเก้า}} * 托克皮辛語:{{t|tpi|sikispela ten nain}} * 土耳其語:{{t+|tr|altmış dokuz}} * 烏克蘭語:{{t|uk|шістдеся́т де́в'ять}} * 烏爾都語:{{t|ur|انہتر|tr=unhattar}} * 中阿拉斯加尤皮克語:{{t|esu|yuinaat pingayun qulngunritaraan}} {{trans-bottom}} ==日語== {{cardinalbox|ja|68|69|70|六十八|七十}} {{ja-kanjitab|ろく|じゅう|きゅう|yomi=o}} {{ja-kanjitab|ろく|じゅう|く|yomi=o}} ===發音=== {{ja-pron|ろくじゅうきゅう|ろくじゅうく|acc1=5|acc2=5}} ===數詞=== {{ja-noun|ろくじゅうきゅう|ろくじゅうく}} # [[六十九#漢語|六十九]];[[69]] {{cln|ja|基數詞|數字符號|數詞|sort=69}} {{C|ja|數字|sort=69}} ==朝鮮語== {{ko-hanjatab}} ===名詞=== {{ko-noun|hj|hangeul=육십구}} # {{hanja form of|육십구}} gcld4sp0h98gypde8zpfilyarxd92rm khoa học thực phẩm 0 3474897 9807115 2026-06-08T07:08:24Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==越南語== {{wp|vi:}} ===詞源=== 源自 {{com|vi|khoa học|thực phẩm}}。 ===發音=== {{vi-IPA}} ===名詞=== {{vi-noun|head=[[khoa học]] [[thực phẩm]]}} # [[食品科學]] {{C|vi|科學}}」的新頁面 9807115 wikitext text/x-wiki ==越南語== {{wp|vi:}} ===詞源=== 源自 {{com|vi|khoa học|thực phẩm}}。 ===發音=== {{vi-IPA}} ===名詞=== {{vi-noun|head=[[khoa học]] [[thực phẩm]]}} # [[食品科學]] {{C|vi|科學}} gysrr9md348cyqqxe4a7dv227noaa9x khoa học máy tính 0 3474898 9807116 2026-06-08T07:08:52Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==越南語== {{wp|vi:}} ===詞源=== 源自 {{com|vi|khoa học|t1=科學|máy tính|t2=計算機,電腦}}。 ===發音=== {{vi-IPA}} ===名詞=== {{vi-noun|head=[[khoa học]] [[máy tính]]}} # [[計算機科學]],[[電腦科學]] ====派生詞彙==== {{col|vi|khoa học máy tính lí thuyết}} {{C|vi|計算機科學}}」的新頁面 9807116 wikitext text/x-wiki ==越南語== {{wp|vi:}} ===詞源=== 源自 {{com|vi|khoa học|t1=科學|máy tính|t2=計算機,電腦}}。 ===發音=== {{vi-IPA}} ===名詞=== {{vi-noun|head=[[khoa học]] [[máy tính]]}} # [[計算機科學]],[[電腦科學]] ====派生詞彙==== {{col|vi|khoa học máy tính lí thuyết}} {{C|vi|計算機科學}} penw33w12sknsprn6jbskt7aqpugmyf khoa học ứng dụng 0 3474899 9807117 2026-06-08T07:09:28Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==越南語== ===詞源=== 源自 {{com|vi|khoa học|t1=科學|ứng dụng|t2=應用}},{{calque|vi|zh|應用科學|tr=ứng dụng khoa học}}。 ===發音=== {{vi-IPA}} * {{audio|vi|LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-khoa học ứng dụng.wav|a=Hanoi}} ===名詞=== {{vi-noun|head=[[khoa học]] [[ứng dụng]]|科學應用}} # [[應用科學]] {{C|vi|應用科學}}」的新頁面 9807117 wikitext text/x-wiki ==越南語== ===詞源=== 源自 {{com|vi|khoa học|t1=科學|ứng dụng|t2=應用}},{{calque|vi|zh|應用科學|tr=ứng dụng khoa học}}。 ===發音=== {{vi-IPA}} * {{audio|vi|LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-khoa học ứng dụng.wav|a=Hanoi}} ===名詞=== {{vi-noun|head=[[khoa học]] [[ứng dụng]]|科學應用}} # [[應用科學]] {{C|vi|應用科學}} cmyundn7k5dz5fdiig5pv2ocudnhjrj khoa học xã hội 0 3474900 9807118 2026-06-08T07:09:46Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==越南語== ===詞源=== {{abor|vi|zh|社會科學|tr=xã hội khoa học}}。 ===發音=== {{vi-IPA}} ===名詞=== {{vi-noun|head=[[khoa học]] [[xã hội]]|[[科學社會]]}} # [[社會科學]] {{C|vi|社會科學}}」的新頁面 9807118 wikitext text/x-wiki ==越南語== ===詞源=== {{abor|vi|zh|社會科學|tr=xã hội khoa học}}。 ===發音=== {{vi-IPA}} ===名詞=== {{vi-noun|head=[[khoa học]] [[xã hội]]|[[科學社會]]}} # [[社會科學]] {{C|vi|社會科學}} dvc8rjic7aro54gxnh2ttrvf1tve79n khoa học vũ trụ 0 3474901 9807119 2026-06-08T07:10:17Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==越南語== ===詞源=== 源自 {{com|vi|khoa học|t1=科學|vũ trụ|t2=宇宙}},{{calque|vi|zh|宇宙科學|tr=vũ trụ khoa học}}。 ===發音=== {{vi-IPA}} * {{audio|vi|LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-khoa học vũ trụ.wav|a=Hanoi}} ===名詞=== {{vi-noun|head=[[khoa học]] [[vũ trụ]]}} # [[太空科學]] {{C|vi|太空科學}}」的新頁面 9807119 wikitext text/x-wiki ==越南語== ===詞源=== 源自 {{com|vi|khoa học|t1=科學|vũ trụ|t2=宇宙}},{{calque|vi|zh|宇宙科學|tr=vũ trụ khoa học}}。 ===發音=== {{vi-IPA}} * {{audio|vi|LL-Q9199 (vie)-Penn Zero MSSJ-khoa học vũ trụ.wav|a=Hanoi}} ===名詞=== {{vi-noun|head=[[khoa học]] [[vũ trụ]]}} # [[太空科學]] {{C|vi|太空科學}} j685ybwhii4otq5r8narm3rspo9d4be Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月9日 4 3474902 9807122 2026-06-08T07:29:48Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{FWOTD|it|sessantanove|數詞|2026|6月|9日| # [[六十九]]{{gl|數字}} '''{{l|it|sessantanove}}''' 名詞 # {{lb|it|粗俗}} [[69]],[[69式]]{{gl|性姿勢}} }}」的新頁面 9807122 wikitext text/x-wiki {{FWOTD|it|sessantanove|數詞|2026|6月|9日| # [[六十九]]{{gl|數字}} '''{{l|it|sessantanove}}''' 名詞 # {{lb|it|粗俗}} [[69]],[[69式]]{{gl|性姿勢}} }} h1xl5oq6vtgpg9qh3f1fqb7xt4wepg9 Category:意大利語 性姿勢 14 3474903 9807123 2026-06-08T07:31:12Z TongcyBot 83009 養貓 9807123 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Wiktionary:外語每日一詞/2026年/6月10日 4 3474904 9807124 2026-06-08T07:36:33Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{FWOTD|pl|podściółka|名詞|2026|6月|10日| # [[墊料]],[[草墊]]{{gl|鋪在[[牲畜]]身下供其[[睡覺]]的[[草料]]}} # [[襯墊]]{{gl|置於某物下方起保護作用的材料}} }}」的新頁面 9807124 wikitext text/x-wiki {{FWOTD|pl|podściółka|名詞|2026|6月|10日| # [[墊料]],[[草墊]]{{gl|鋪在[[牲畜]]身下供其[[睡覺]]的[[草料]]}} # [[襯墊]]{{gl|置於某物下方起保護作用的材料}} }} 76c2p4to4wwoxjfa0n7jn18jsljg8ap podściółka 0 3474905 9807125 2026-06-08T07:36:41Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|podściółką}} ==波蘭語== {{was fwotd|pl|2026|6月|10日}} {{wp|pl:}} [[File:Wurfnest Wildschweinbache mit Frischlingen Ketsch.JPG|thumb|一頭[[野豬]]({{taxlink|Sus scrofa|species}})和牠的[[幼崽]]們躺在[[德國]]{{w|巴登-符腾堡}}{{w|凱奇 (巴登-符騰堡邦)|凱奇}}一間[[動物園]]裡的乾草床上。]] ===詞源=== {{ety|pl|:af|podesłać<id:鋪墊>|-ka|text=+|tree=1}} ===發音=== {{pl-pr|a=LL-Q809…」的新頁面 9807125 wikitext text/x-wiki {{also|podściółką}} ==波蘭語== {{was fwotd|pl|2026|6月|10日}} {{wp|pl:}} [[File:Wurfnest Wildschweinbache mit Frischlingen Ketsch.JPG|thumb|一頭[[野豬]]({{taxlink|Sus scrofa|species}})和牠的[[幼崽]]們躺在[[德國]]{{w|巴登-符腾堡}}{{w|凱奇 (巴登-符騰堡邦)|凱奇}}一間[[動物園]]裡的乾草床上。]] ===詞源=== {{ety|pl|:af|podesłać<id:鋪墊>|-ka|text=+|tree=1}} ===發音=== {{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf-podściółka.wav|MD=#|CGP=#}} ===名詞=== {{pl-noun|f}} # [[墊料]],[[草墊]]{{gl|鋪在[[牲畜]]身下供其[[睡覺]]的[[草料]]}} # [[襯墊]]{{gl|置於某物下方起保護作用的材料}} ====變格==== {{pl-decl-noun-f}} ===延伸閱讀=== * {{R:pl:WSJP||68383}} * {{R:pl:PWN}} * {{R:pl:Grzegorzewicz:1894|podśćółka|118}} * {{R:pl:Kolberg:1877||22}} {{C|pl|寢具|生態學|園藝|天然材料}} iswww7nli2gsego4hpuvzs7ztym2zcs Template:R:pl:Grzegorzewicz:1894 10 3474906 9807126 2026-06-08T07:36:53Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{#invoke:quote|call_template |template=cite-journal |pl |journal=Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności |author=Wojciech Grzegorzewicz |authorlink=pl:Wojciech Grzegorzewicz |title=O języku ludowym w powiecie przasnyskim |publisher=Akademia Umiejętności |location=Krakow |volume=5 |year=1894 |entryurl=https://polona.pl/item-view/c4d7cf06-043c-49ce-ac38-7aefa31ff615?page={{#if:{{{2|}}}|{{#expr:{{{2|}}} + 7}}|79}}/#info:metad…」的新頁面 9807126 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_template |template=cite-journal |pl |journal=Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności |author=Wojciech Grzegorzewicz |authorlink=pl:Wojciech Grzegorzewicz |title=O języku ludowym w powiecie przasnyskim |publisher=Akademia Umiejętności |location=Krakow |volume=5 |year=1894 |entryurl=https://polona.pl/item-view/c4d7cf06-043c-49ce-ac38-7aefa31ff615?page={{#if:{{{2|}}}|{{#expr:{{{2|}}} + 7}}|79}}/#info:metadata |entry={{lang|pl|{{#if:{{{1|}}}|{{{1|}}}|{{pagename}}}}}} |pageparam=2 |allowparams=1 }}<noinclude>{{documentation}}{{refcat}}</noinclude> tfq2f8y4sf4qdmrdqy56d9fa2col644 podesłać 0 3474907 9807127 2026-06-08T07:39:55Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==波蘭語== ===發音=== {{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf-podesłać.wav}} ===詞源1=== {{ety|pl|:af|pode-|słać<id:發送>|text=+|tree=1|id=發送}} ====動詞==== {{pl-verb|pf|impf=podsyłać}} # {{lb|pl|及物}} [[發送]],[[派遣]]{{gl|尤指秘密或偷偷摸摸地}} =====變位===== {{pl-conj-ap-IX|pode|sł|pp|imp=podeślij}} ===詞源2=== {{ety|pl|:af|pode-|słać<id:床>|text=+|tree=1|id=墊料}} ====動詞==== {{pl-verb|pf|…」的新頁面 9807127 wikitext text/x-wiki ==波蘭語== ===發音=== {{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf-podesłać.wav}} ===詞源1=== {{ety|pl|:af|pode-|słać<id:發送>|text=+|tree=1|id=發送}} ====動詞==== {{pl-verb|pf|impf=podsyłać}} # {{lb|pl|及物}} [[發送]],[[派遣]]{{gl|尤指秘密或偷偷摸摸地}} =====變位===== {{pl-conj-ap-IX|pode|sł|pp|imp=podeślij}} ===詞源2=== {{ety|pl|:af|pode-|słać<id:床>|text=+|tree=1|id=墊料}} ====動詞==== {{pl-verb|pf|impf=podścielać}} # {{lb|pl|及物}} 鋪[[墊料]],鋪[[草墊]] #: {{alti|pl|podścielić}} =====變位===== {{pl-conj-ap|podesłać|podścielę|podściele|podścielą|podesła|podesła|podesła|podściel|pp=podesłan|pp2=podesłani|ap=podesławszy|ip=podesłano|vn=podesłanie}} ====派生詞彙==== {{col|pl|title=名詞|podścielisko|podściółka}} ===延伸閱讀=== * {{R:pl:WSJP}} * {{R:pl:PWN}} 7xp2ah3oqh151xfl88c8xz7n1ex4kkt 9807128 9807127 2026-06-08T07:42:25Z TongcyDai 53191 9807128 wikitext text/x-wiki ==波蘭語== ===發音=== {{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf-podesłać.wav}} ===詞源1=== {{ety|pl|:af|pode-|słać<id:發送>|text=+|tree=1|id=發送}} ====動詞==== {{pl-verb|pf|impf=podsyłać}} # {{lb|pl|及物}} [[發送]],[[派遣]]{{gl|尤指秘密或偷偷摸摸地}} =====變位===== {{pl-conj-ap-IX|pode|sł|pp|imp=podeślij}} ===詞源2=== {{ety|pl|:af|pode-|słać<id:床>|text=+|tree=1|id=鋪墊}} ====動詞==== {{pl-verb|pf|impf=podścielać}} # {{lb|pl|及物}} 鋪[[墊料]],鋪[[草墊]] #: {{alti|pl|podścielić}} =====變位===== {{pl-conj-ap|podesłać|podścielę|podściele|podścielą|podesła|podesła|podesła|podściel|pp=podesłan|pp2=podesłani|ap=podesławszy|ip=podesłano|vn=podesłanie}} ====派生詞彙==== {{col|pl|title=名詞|podścielisko|podściółka}} ===延伸閱讀=== * {{R:pl:WSJP}} * {{R:pl:PWN}} b6kk7pvteqjk6owht3373u0a088lubm -ka 0 3474908 9807129 2026-06-08T07:51:58Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|ka-|Appendix:"ka"的變體}} {{minitoc}} ==巴斯克語== ===後綴=== {{head|eu|後綴}} # {{n-g|用於從名詞構成副詞。}} #: {{suffixusex|eu|tarte|tarteka|t1=間隔|t2=斷斷續續地}} ## [[尋找]] ##: {{suffixusex|eu|ote|oteka|t1=金雀花|t2=尋找金雀花}} ## [[劃分]]為,[[分配]]為 ##: {{suffixusex|eu|talde|taldeka|t1=群體|t2=成群地}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|eu}} ==古里巴克語== ===後綴==…」的新頁面 9807129 wikitext text/x-wiki {{also|ka-|Appendix:"ka"的變體}} {{minitoc}} ==巴斯克語== ===後綴=== {{head|eu|後綴}} # {{n-g|用於從名詞構成副詞。}} #: {{suffixusex|eu|tarte|tarteka|t1=間隔|t2=斷斷續續地}} ## [[尋找]] ##: {{suffixusex|eu|ote|oteka|t1=金雀花|t2=尋找金雀花}} ## [[劃分]]為,[[分配]]為 ##: {{suffixusex|eu|talde|taldeka|t1=群體|t2=成群地}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|eu}} ==古里巴克語== ===後綴=== {{head|kpc|後綴}} # {{n-g|進行時標記}} #: ''nuiraka'':我正在喝 ===參考資料=== * Swintha Danielsen, Tania Granadillo, ''Agreement in two Arawak languages'', in ''The Typology of Semantic Alignment'' (edited by Mark Donohue, Søren Wichmann) (2008, {{ISBN|0199238383}}), page 398 ==捷克語== ===詞源=== {{etymon|cs|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=1}} ===發音=== * {{cs-IPA}} ===後綴=== {{cs-noun|f}} # {{n-g|加在詞後構成名詞的陰性形式,尤指職業、出身或專有名詞}} #: {{suffixusex|cs|lékař|lékařka|女醫生|t1=醫生}} ===後綴=== {{cs-noun|f,m-an}} # {{n-g|加在詞後構成名詞的[[指小詞]]形式}} #: {{suffixusex|cs|vlna|vlnka|小波浪|t1=波浪}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|cs}} ===延伸閱讀=== * {{R:cs:Slovnik afixu}} ==芬蘭語== ===詞源=== {{inh+|fi|urj-fin-pro|*-ka|id=助詞}},{{inh+|fi|urj-pro|*-ka}}。最初可能是強調助詞。 ===助詞=== {{fi-clitic|cat2=coordinating conjunctions|var=kä}} {{tlb|fi|enclitic particle}} # {{n-g|在功能上為連詞,加在否定動詞後連接兩個主句}};[[和]](不)(參見{{m-lite|fi|eikä}}) #: {{m-lite|fi|ei}} &rarr; {{m-lite|fi|eikä|ei'''kä'''}} # {{lb|fi|非能產}} {{n-g|用於強調或出於韻律目的}} #: {{m-lite|fi|saati}} &rarr; {{m-lite|fi|saatikka|saati'''kka'''}} # {{lb|fi|非能產}} {{n-g|擴展單音節詞幹,以避免單詞只有一個輕音節}} #: {{m-lite|fi||jo-}} &rarr; {{m-lite|fi|joka|jo'''ka'''}}、{{m-lite|fi||ku-}} &rarr; {{m-lite|fi|kuka|ku'''ka'''}}、{{m-lite|fi||mi-}} &rarr; {{m-lite|fi|mikä|mi'''kä'''}} ====用法說明==== * 此助詞已不再能產生新詞。 * 在一些詞中,此助詞的表現形式可能為 {{m|fi||-kka}};這可能是因為前面的詞發生了輔音延長(gemination),或源自早期的 {{m|fi||-hka}}(前面帶有{{m|fi||-h-}})。 ====派生詞彙==== {{suffixsee|fi}} {{col|fi |-kalainen |eikä<qq:該附著詞素最常見的用法> }} ==加告茲語== ===其他形式=== * {{alt|gag|-yka||元音後}} ===詞源=== {{bor+|gag|bg|-ка}}。 ===發音=== * {{IPA|gag|/kɑ/}} * 總是不重讀 ===後綴=== {{head|gag|後綴}} # {{n-g|從原來的陽性或無性別名詞構成陰性單數名詞}} #: {{sufex|gag|başkan|başkanka|t1=總統|t2=女總統}} # {{n-g|從其他名詞構成名詞}} #: {{sufex|gag|kuş|-ka|t1=鳥|t3=鳥籠|kuşka}} ====用法說明==== * 與大多數後綴不同,此後綴不受元音和諧的限制。 ====派生詞彙==== {{suffixsee|gag}} ===延伸閱讀=== * {{R:gag:Baskakov:1973|page=622|-ка}} ==匈牙利語== ===詞源=== 源自{{der|hu|fiu-pro|-}}。對照{{cog|fi|-kka}}。 ===發音=== * {{hu-IPA}} * {{rhymes|hu|kɒ|s=1}} ===後綴=== {{head|hu|後綴|cat2=指小後綴}} # {{senseid|hu|指小}} {{lb|hu|指小後綴}} {{ng|加在詞後表示微小、年輕、不重要或喜愛。當加在現在分詞後時,它也可以表示基礎詞所指示動作的工具或地點。}} #: {{afex|hu|cukor|t1=糖|cukor'''ka'''|t2=糖果}} #: {{afex|hu|asztal|t1=桌子|asztal'''ka'''|t2=小桌子}} #: {{m|hu|jár||走}} → {{m|hu|járó||步行}} → {{m|hu|járó'''ka'''||遊戲圍欄}} ====用法說明==== * {{qualifier|指小後綴}} 變體: *: '''{{l|hu|-ka}}''' 加在後元音詞後 *: '''{{l|hu|-ke}}''' 加在前元音詞後 ====派生詞彙==== {{suffixsee|hu|pos=指小形容詞}} {{suffixsee|hu|pos=指小名詞}} {{suffixsee|hu|pos=專有名詞}} {{suffixsee|hu|pos=專有名詞截斷形式}} ===參見=== * [[-cska]] * [[Appendix:匈牙利語後綴]] ==伊洛卡諾語== ===詞源=== {{inh+|ilo|poz-pro|*ka}}。 ===發音=== * {{IPA|ilo|/ka/}} ===代詞=== {{head|ilo|代詞}} # {{n-g|第二人稱通格附著人稱代詞}};[[你]] #: {{uxi|ilo|Napan'''ka'''n?|'''你'''已經去了嗎?}} #: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是學生。}} # {{n-g|第一人稱單數施事與第二人稱單數受事的融合附著詞素;由 {{m|ilo|-ko||我,我的}} 和 {{m|ilo|-ka||你}} 融合而成}} #: {{uxi|ilo|Ay-ayaten'''ka'''.|'''我'''愛'''你'''。}} #: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是'''我的'''學生。}} ====參見==== {{ilo-personal pronouns}} ==英格里亞語== ===詞源1=== {{inh+|izh|urj-fin-pro|*-ka}}。同源詞包括{{cog|fi|-kä|-ka}} 等。 ====發音==== * {{izh-p}} ====助詞==== {{head|izh|助詞|cat2=附著語素|前元音變體|-kä}} # {{n-g|用於將子句轉變為[[疑問句]]。}} # {{n-g|用於否定動詞後連接兩個動詞子句}}:[[也不]],[[和]]……[[不]] =====用法說明===== * 對於疑問功能,當加在動詞後時,''-ka'' 僅用於輔音 ''-t'' 之後。否則,使用簡化形式 {{m|izh|-k}} 或其替代形式 {{m|izh|-ko}}/{{m|izh|-kö}}。 * 對於連接功能,(偶爾)也會使用替代形式{{m|izh|-k}}。 ====後綴==== {{izh-suffix|-kä}} # {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入疑問意義。}} #: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*mi|alt1=*mi-|mikä}} #: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*ku|alt1=*ku-|kuka}} # {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入否定意義。}} =====派生詞彙===== {{suffixsee|izh}} ===詞源2=== 類似於方言的{{cog|fi|kaa|-kaa}}和{{cog|et|-ga}}。 ====發音==== * {{izh-p|A=-kaa}} ====後綴==== {{izh-suffix|-kä}} # {{lb|izh|chiefly|Ala-Laukaa}} {{n-g|加在名詞的屬格後以構成[[伴隨格]]。}} ===參考資料=== * {{R:izh:Nirvi:1971|page=118}} ==日語== ===羅馬化=== {{ja-romaji}} # {{ja-romanization of|か}} ==坎貝拉語== ===代詞=== {{head|xbr|代詞}} # {{n-g|第一人稱單數[[賓格]][[附著詞素]]}} ===助詞=== {{head|xbr|助詞}} # {{n-g|[[完成體]][[附著詞素]]}} #: {{ux|xbr|[[na-|Na-]][[mutung]][[-ka]].|它燒毀了。}} ====參見==== {{xbr-clitics}} {{cln|xbr|代詞性附著語素}} ==卡舒比語== ===詞源=== {{etymon|csb|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{csb-pr|h=-|r=-}} ===後綴=== {{head|csb|後綴|g=f}} # {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}} #: {{suffixusex|csb|bednôrz|bednôrka|女箍桶匠|t1=箍桶匠}} #: {{suffixusex|csb|czãsc|cząstka|小部分|t1=部分}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|csb}} ==下索布語== ===詞源=== {{inh+|dsb|sla-pro|*-ъka}}。 ===後綴=== {{head|dsb|後綴|g=f|cat2=指小後綴|cat3=構成名詞的後綴|cat4=陰性等價後綴}} # {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}} # {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|dsb}} ==下塔納納語== ===詞源=== {{inh+|taa|ath-pro|*-qeˑ}}。和{{cog|tfn|-qa}}、{{cog|nv|-ké}}同源。 ===後綴=== {{head|taa|後綴}} # {{ng|構成指代[[人]]和[[狗]]的名詞[[複數]],尤指[[較年輕]]的[[親屬]]}}。 #: {{syn|taa|-'ina|-na|-yi}} ====用法說明==== * 通常指兩到四個人。 * 所指人數少於{{m|taa|-'ina}}和{{m|taa|-yi}}。 ====派生詞彙==== {{suffixsee|taa}} ===參考資料=== * {{Kari24|page=234}} ==古諾爾斯語== ===詞源=== {{inh+|non|gem-pro|*-ukōną}}。 ===後綴=== {{head|non|後綴}} # {{n-g|將形容詞轉變為使役動詞}} #: {{suffixusex|non|víð|[[víðka|víð'''ka''']]|變寬|t1=寬的}} #: {{suffixusex|non|þurr|[[þurka|þur'''ka''']]|使乾燥|t1=乾燥的}} # {{n-g|將名詞轉變為及物動詞}} #: {{suffixusex|non|lit|[[litka|lit'''ka''']]|染色|t1=顏色}} ====派生語彙==== * {{desc|is|-ka}} * {{desc|fo|-ka}} * {{desc|nn|-ka}} * {{desc|sv|-ka}} * {{desc|da|-ke}} ==古波蘭語== ===詞源=== {{etymon|zlw-opl|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}} ===發音=== * {{zlw-opl-IPA}} ===後綴=== {{head|zlw-opl|後綴|g=f}} # {{ng|陰性名詞後綴}} #: {{suffixusex|zlw-opl|ambroże|ambrożka}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|zlw-opl}} ====派生語彙==== * {{desc|pl|-ka}} * {{desc|szl|-ka}} ===後綴=== {{head|zlw-opl|後綴變格形|g=n}} # {{inflection of|zlw-opl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}} ==古斯洛伐克語== ===詞源=== {{ety|zlw-osk|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=+}} ===後綴=== {{head|zlw-osk|後綴}} # {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}} ## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|prať<t:洗衣工>|-ka|práčka<t:女洗衣工>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|robotník<t:工人>|-ka|robotníčka<t:女工>}} ## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|zlw-osk}} ====派生語彙==== * {{desc|sk|-ka}} ==皮皮爾語== ===後綴=== {{head|ppl|後綴}} # 從動詞或形容詞構成名詞 ===延伸閱讀=== * Campbell, L. (1985). ''The Pipil Language of El Salvador''. Mouton De Gruyter. p.48 ==波蘭語== ===詞源=== {{etymon|pl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf--ka.wav}} ===後綴=== {{head|pl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}} # {{ng|陰性名詞後綴}} #: {{syn|pl|-na}} #: {{suffixusex|pl|Azjata|Azjatka|t1=亞洲人|t2=亞洲女性}} # {{ng|指小名詞後綴}} #: {{suffixusex|pl|część|cząstka|t1=部分|t2=小部分;粒子}} ====變格==== {{pl-decl-noun-f|-|k}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|pl}} ===後綴=== {{head|pl|後綴變格形|g=n}} # {{inflection of|pl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}} ===延伸閱讀=== * {{R:pl:PWN}} ==塞爾維亞-克羅地亞語== ===詞源=== {{inh+|sh|sla-pro|*-ъka}}。 ===後綴=== {{sh-suffix}} # {{non-gloss|加在詞後以構成陰性名詞,表示部分、職業、特徵、成員身份、出身、社會地位、膚色、專有名詞、抽象名詞或動物名稱。}} ===參見=== * {{l|sh|-inka}} * {{l|sh|-enka}} * {{l|sh|-ovka}} ==西里西亞語== ===詞源=== {{etymon|szl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{szl-pr}} ===後綴=== {{head|szl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}} # {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}} #: {{suffixusex|szl|bednŏrz|bednŏrka|t1=箍桶匠|t2=女箍桶匠}} #: {{suffixusex|pl|kość|kostka|t1=骨頭|t2=小骨頭}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|szl}} ==斯洛伐克語== ===詞源=== {{ety|sk|:inh|zlw-osk:-ka|text=+|tree=+}} ===發音=== * {{sk-IPA}} ===後綴=== {{head|sk|後綴|cat2=指小後綴}} # {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}} ## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}} ##: {{prefixusex|sk|žiak<t:男學生>|-ka|žiačka<t:女學生>}} ##: {{prefixusex|sk|lekár<t:醫生>|-ka|lekárka<t:女醫生>}} ## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}} ##: {{prefixusex|sk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}} ##: {{prefixusex|sk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}} ## {{n-g|構成表示工具、物體或動作結果的名詞}} ##: {{prefixusex|sk|písaný<t:寫好的>|-ka|písanka<t:練習本 / 字帖>}} ##: {{prefixusex|sk|rezaný<t:切開的>|-ka|rezanka<t:切碎的乾草>}} ##: {{prefixusex|sk|čítaný<t:讀過的>|-ka|čítanka<t:讀本>}} ## {{n-g|構成物體或概念的口語或縮略名稱}} ##: {{prefixusex|sk|občiansky<t:公民的>|-ka|občianka<t:身分證(口語)>}} ## {{n-g|表示數字或特定單位}} ##: {{prefixusex|sk|päť<t:五>|-ka|päťka<t:數字五>}} ##: {{prefixusex|sk|sto<t:百>|-ka|stovka<t:一百 / 100歐元鈔票>}} ====變格==== {{sk-ndecl|f|gen_pl2=-ok|dat_pl2=-kam|loc_pl2=-kach}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|sk}} ==斯洛溫語== ===詞源=== {{etymon|zlw-slv|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{zlw-slv-pr|h=-|r=-}} ===後綴=== {{head|zlw-slv|後綴|g=f}} # {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}} #: {{suffixusex|zlw-slv|bednorz|bednorka}} #: {{suffixusex|zlw-slv|jagôda|jagódka}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|zlw-slv}} ==索馬里語== ===冠詞=== {{head|so|冠詞|陰性|-ta}} # {{l|so|ka}}的後綴形式。 ====用法說明==== * 此形式用於輔音''-b, -d, -f, -l, -n, -r, -s''和''-sh''之後。 * 在以''-g, -aa, -i, -y''和''-w''結尾的詞後,使用{{m|so|-ga}}形式。 ==斯瓦希里語== ===後綴=== {{head|sw|後綴}} # {{alternative form of|sw|-ika}}{{non-gloss|;用於一些以''-ia''結尾的動詞,所有以''-e''結尾的動詞,以''-oa''或''-ua''結尾的轉換動詞,所有以''-i''結尾的詞,以及以''-u''結尾的名詞和形容詞}} #: {{suffixusex|sw|sikia|alt1=-sikia|t1=聽見|sikika|alt2=-sikika|t2=聽得見的}} #: {{suffixusex|sw|fungua|alt1=-fungua|t1=打開|funguka|alt2=-funguka|t2=被打開}} #: {{suffixusex|sw|shughuli|t1=職業,行業|shughulika|alt2=-shughulika|t2=忙碌}} ====派生詞彙==== * {{catlink|斯瓦希里語狀態動詞}} ==瑞典語== ===詞源=== 源自{{der|sv|non|-ka}},源自{{der|sv|gem-pro|*-ukōną}}、{{m|gem-pro|*-ikōną}}。 ===後綴=== {{head|sv|後綴}} # {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]構成[[名詞]]}} #: {{suffixusex|sv|hal|halka|t1=滑的|t2=滑溜}} # {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]、[[名詞]]或其他[[動詞]]構成[[動詞]]}} #: {{suffixusex|sv|blid|blidka|t1=溫和的|t2=安撫}} #: {{suffixusex|sv|ja|jaka|t1=肯定|t2=答應,同意}} #: {{suffixusex|sv|stöna|stånka|t1=呻吟|t2=氣喘吁吁}} ===參考資料=== * {{R:runeberg.org|svetym|0046.html -ka}} ==上索布語== ===詞源=== {{inh+|hsb|sla-pro|*-ъka}}。 ===後綴=== {{head|hsb|後綴|cat2=指小後綴}} # {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}} # {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|hsb}} ==沃特語== ===詞源=== 源自 {{m|vot|kaaz}}、{{m|vot|kaa}}。對照{{cog|et|-ga}}、{{cog|izh|-ka}}。 ===發音=== * {{IPA|vot|/-kɑː/}} * {{IPA|vot|[-kɑ]|a=Luutsa,Liivčülä}} ===後綴=== {{head|vot|後綴}} # {{n-g|構成[[伴隨格]]以表示「與……一起」(伴隨、工具等);加在屬格形式之後。}} ====用法說明==== 此後綴不受元音和諧的限制。 ==耶夸納語== {{mch-variant}} ===發音=== * {{mch-IPA}} ===詞源1=== 與{{cog|car|ka||拿走,剝奪|pos=動詞}}、{{cog|tri|-ka|pos=剝奪動詞化後綴}}同源。 ====其他形式==== * {{alt|mch|-kkwa||語素變體}}{{attention|mch|also -cha?}} ====後綴==== {{head|mch|後綴}} # {{senseid|mch|剝奪}} {{ng|從名詞構成表示剝奪的及物動詞,意為「剝奪X」、「從中提取X」、「將X拿走」}}:表示剝奪、去除等 =====用法說明===== 這個後綴存在於親屬語言中,但在耶夸納語的自發演說中很少見,且可能不再產生新詞。當它出現時,可能會引發音節縮減,並在某些情況下變為{{m|mch|-kkwa}}。 =====派生詞彙===== {{suffixsee|mch}} ===詞源2=== {{inh+|mch|sai-car-pro|*-ka|pos=構成向格後置詞的後綴}}。 ====後綴==== {{head|mch|後綴}} # {{senseid|mch|向格}} {{ng|構成[[向格]]或[[方位格]][[後置詞]]}}:[[至]],[[在]] =====派生詞彙===== {{suffixsee|mch|-ka (向格)}} ===詞源3=== ====後綴==== {{head|mch|後綴}} # {{ng|{{m|mch|-a|pos=非過去時或過去未完成體後綴}}的語素變體,用於結尾音節縮減且以{{m|mch||k}}開頭的詞幹}} ===參考資料=== * {{R:mch:Cáceres|148|head=-ka}} * Douglas, Jordan A. G. (2019) ''A Formal and Semantic Reconstruction of Cariban Postpositions'', page 34–36 ejk6ohe51x0uzj4v15m84rk8rhyz2wn 9807237 9807129 2026-06-08T11:21:26Z TongcyDai 53191 9807237 wikitext text/x-wiki {{also|ka-|Appendix:"ka"的變體}} {{minitoc}} ==巴斯克語== ===後綴=== {{head|eu|後綴}} # {{n-g|用於從名詞構成副詞。}} #: {{suffixusex|eu|tarte|tarteka|t1=間隔|t2=斷斷續續地}} ## [[尋找]] ##: {{suffixusex|eu|ote|oteka|t1=金雀花|t2=尋找金雀花}} ## [[劃分]]為,[[分配]]為 ##: {{suffixusex|eu|talde|taldeka|t1=群體|t2=成群地}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|eu}} ==古里巴克語== ===後綴=== {{head|kpc|後綴}} # {{n-g|進行時標記}} #: ''nuiraka'':我正在喝 ===參考資料=== * Swintha Danielsen, Tania Granadillo, ''Agreement in two Arawak languages'', in ''The Typology of Semantic Alignment'' (edited by Mark Donohue, Søren Wichmann) (2008, {{ISBN|0199238383}}), page 398 ==捷克語== ===詞源=== {{etymon|cs|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=1}} ===發音=== * {{cs-IPA}} ===後綴=== {{cs-noun|f}} # {{n-g|加在詞後構成名詞的陰性形式,尤指職業、出身或專有名詞}} #: {{suffixusex|cs|lékař|lékařka|女醫生|t1=醫生}} ===後綴=== {{cs-noun|f,m-an}} # {{n-g|加在詞後構成名詞的[[指小詞]]形式}} #: {{suffixusex|cs|vlna|vlnka|小波浪|t1=波浪}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|cs}} ===延伸閱讀=== * {{R:cs:Slovnik afixu}} ==芬蘭語== ===詞源=== {{inh+|fi|urj-fin-pro|*-ka|id=助詞}},{{inh+|fi|urj-pro|*-ka}}。最初可能是強調助詞。 ===助詞=== {{fi-clitic|cat2=coordinating conjunctions|var=kä}} {{tlb|fi|enclitic particle}} # {{n-g|在功能上為連詞,加在否定動詞後連接兩個主句}};[[和]](不)(參見{{m-lite|fi|eikä}}) #: {{m-lite|fi|ei}} &rarr; {{m-lite|fi|eikä|ei'''kä'''}} # {{lb|fi|非能產}} {{n-g|用於強調或出於韻律目的}} #: {{m-lite|fi|saati}} &rarr; {{m-lite|fi|saatikka|saati'''kka'''}} # {{lb|fi|非能產}} {{n-g|擴展單音節詞幹,以避免單詞只有一個輕音節}} #: {{m-lite|fi||jo-}} &rarr; {{m-lite|fi|joka|jo'''ka'''}}、{{m-lite|fi||ku-}} &rarr; {{m-lite|fi|kuka|ku'''ka'''}}、{{m-lite|fi||mi-}} &rarr; {{m-lite|fi|mikä|mi'''kä'''}} ====用法說明==== * 此助詞已不再能產生新詞。 * 在一些詞中,此助詞的表現形式可能為 {{m|fi||-kka}};這可能是因為前面的詞發生了輔音延長(gemination),或源自早期的 {{m|fi||-hka}}(前面帶有{{m|fi||-h-}})。 ====派生詞彙==== {{suffixsee|fi}} {{col|fi |-kalainen |eikä<qq:該附著詞素最常見的用法> }} ==加告茲語== ===其他形式=== * {{alt|gag|-yka||元音後}} ===詞源=== {{bor+|gag|bg|-ка}}。 ===發音=== * {{IPA|gag|/kɑ/}} * 總是不重讀 ===後綴=== {{head|gag|後綴}} # {{n-g|從原來的陽性或無性別名詞構成陰性單數名詞}} #: {{sufex|gag|başkan|başkanka|t1=總統|t2=女總統}} # {{n-g|從其他名詞構成名詞}} #: {{sufex|gag|kuş|-ka|t1=鳥|t3=鳥籠|kuşka}} ====用法說明==== * 與大多數後綴不同,此後綴不受元音和諧的限制。 ====派生詞彙==== {{suffixsee|gag}} ===延伸閱讀=== * {{R:gag:Baskakov:1973|page=622|-ка}} ==匈牙利語== ===詞源=== 源自{{der|hu|fiu-pro|-}}。對照{{cog|fi|-kka}}。 ===發音=== * {{hu-IPA}} * {{rhymes|hu|kɒ|s=1}} ===後綴=== {{head|hu|後綴|cat2=指小後綴}} # {{senseid|hu|指小}} {{lb|hu|指小後綴}} {{ng|加在詞後表示微小、年輕、不重要或喜愛。當加在現在分詞後時,它也可以表示基礎詞所指示動作的工具或地點。}} #: {{afex|hu|cukor|t1=糖|cukor'''ka'''|t2=糖果}} #: {{afex|hu|asztal|t1=桌子|asztal'''ka'''|t2=小桌子}} #: {{m|hu|jár||走}} → {{m|hu|járó||步行}} → {{m|hu|járó'''ka'''||遊戲圍欄}} ====用法說明==== * {{qualifier|指小後綴}} 變體: *: '''{{l|hu|-ka}}''' 加在後元音詞後 *: '''{{l|hu|-ke}}''' 加在前元音詞後 ====派生詞彙==== {{suffixsee|hu|pos=指小形容詞}} {{suffixsee|hu|pos=指小名詞}} {{suffixsee|hu|pos=專有名詞}} {{suffixsee|hu|pos=專有名詞截斷形式}} ===參見=== * [[-cska]] * [[Appendix:匈牙利語後綴]] ==伊洛卡諾語== ===詞源=== {{inh+|ilo|poz-pro|*ka}}。 ===發音=== * {{IPA|ilo|/ka/}} ===代詞=== {{head|ilo|代詞}} # {{n-g|第二人稱通格附著人稱代詞}};[[你]] #: {{uxi|ilo|Napan'''ka'''n?|'''你'''已經去了嗎?}} #: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是學生。}} # {{n-g|第一人稱單數施事與第二人稱單數受事的融合附著詞素;由 {{m|ilo|-ko||我,我的}} 和 {{m|ilo|-ka||你}} 融合而成}} #: {{uxi|ilo|Ay-ayaten'''ka'''.|'''我'''愛'''你'''。}} #: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是'''我的'''學生。}} ====參見==== {{ilo-personal pronouns}} ==英格里亞語== ===詞源1=== {{inh+|izh|urj-fin-pro|*-ka}}。同源詞包括{{cog|fi|-kä|-ka}} 等。 ====發音==== * {{izh-p}} ====助詞==== {{head|izh|助詞|cat2=附著語素|前元音變體|-kä}} # {{n-g|用於將子句轉變為[[疑問句]]。}} # {{n-g|用於否定動詞後連接兩個動詞子句}}:[[也不]],[[和]]……[[不]] =====用法說明===== * 對於疑問功能,當加在動詞後時,''-ka'' 僅用於輔音 ''-t'' 之後。否則,使用簡化形式 {{m|izh|-k}} 或其替代形式 {{m|izh|-ko}}/{{m|izh|-kö}}。 * 對於連接功能,(偶爾)也會使用替代形式{{m|izh|-k}}。 ====後綴==== {{izh-suffix|-kä}} # {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入疑問意義。}} #: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*mi|alt1=*mi-|mikä}} #: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*ku|alt1=*ku-|kuka}} # {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入否定意義。}} =====派生詞彙===== {{suffixsee|izh}} ===詞源2=== 類似於{{cog|fi|-}}方言詞 {{m|fi|kaa|-kaa}} 和{{cog|et|-ga}}。 ====發音==== * {{izh-p|A=-kaa}} ====後綴==== {{izh-suffix|-kä}} # {{lb|izh|chiefly|Ala-Laukaa}} {{n-g|加在名詞的屬格後以構成[[伴隨格]]。}} ===參考資料=== * {{R:izh:Nirvi:1971|page=118}} ==日語== ===羅馬化=== {{ja-romaji}} # {{ja-romanization of|か}} ==坎貝拉語== ===代詞=== {{head|xbr|代詞}} # {{n-g|第一人稱單數[[賓格]][[附著詞素]]}} ===助詞=== {{head|xbr|助詞}} # {{n-g|[[完成體]][[附著詞素]]}} #: {{ux|xbr|[[na-|Na-]][[mutung]][[-ka]].|它燒毀了。}} ====參見==== {{xbr-clitics}} {{cln|xbr|代詞性附著語素}} ==卡舒比語== ===詞源=== {{etymon|csb|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{csb-pr|h=-|r=-}} ===後綴=== {{head|csb|後綴|g=f}} # {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}} #: {{suffixusex|csb|bednôrz|bednôrka|女箍桶匠|t1=箍桶匠}} #: {{suffixusex|csb|czãsc|cząstka|小部分|t1=部分}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|csb}} ==下索布語== ===詞源=== {{inh+|dsb|sla-pro|*-ъka}}。 ===後綴=== {{head|dsb|後綴|g=f|cat2=指小後綴|cat3=構成名詞的後綴|cat4=陰性等價後綴}} # {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}} # {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|dsb}} ==下塔納納語== ===詞源=== {{inh+|taa|ath-pro|*-qeˑ}}。和{{cog|tfn|-qa}}、{{cog|nv|-ké}}同源。 ===後綴=== {{head|taa|後綴}} # {{ng|構成指代[[人]]和[[狗]]的名詞[[複數]],尤指[[較年輕]]的[[親屬]]}}。 #: {{syn|taa|-'ina|-na|-yi}} ====用法說明==== * 通常指兩到四個人。 * 所指人數少於{{m|taa|-'ina}}和{{m|taa|-yi}}。 ====派生詞彙==== {{suffixsee|taa}} ===參考資料=== * {{Kari24|page=234}} ==古諾爾斯語== ===詞源=== {{inh+|non|gem-pro|*-ukōną}}。 ===後綴=== {{head|non|後綴}} # {{n-g|將形容詞轉變為使役動詞}} #: {{suffixusex|non|víð|[[víðka|víð'''ka''']]|變寬|t1=寬的}} #: {{suffixusex|non|þurr|[[þurka|þur'''ka''']]|使乾燥|t1=乾燥的}} # {{n-g|將名詞轉變為及物動詞}} #: {{suffixusex|non|lit|[[litka|lit'''ka''']]|染色|t1=顏色}} ====派生語彙==== * {{desc|is|-ka}} * {{desc|fo|-ka}} * {{desc|nn|-ka}} * {{desc|sv|-ka}} * {{desc|da|-ke}} ==古波蘭語== ===詞源=== {{etymon|zlw-opl|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}} ===發音=== * {{zlw-opl-IPA}} ===後綴=== {{head|zlw-opl|後綴|g=f}} # {{ng|陰性名詞後綴}} #: {{suffixusex|zlw-opl|ambroże|ambrożka}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|zlw-opl}} ====派生語彙==== * {{desc|pl|-ka}} * {{desc|szl|-ka}} ===後綴=== {{head|zlw-opl|後綴變格形|g=n}} # {{inflection of|zlw-opl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}} ==古斯洛伐克語== ===詞源=== {{ety|zlw-osk|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=+}} ===後綴=== {{head|zlw-osk|後綴}} # {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}} ## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|prať<t:洗衣工>|-ka|práčka<t:女洗衣工>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|robotník<t:工人>|-ka|robotníčka<t:女工>}} ## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|zlw-osk}} ====派生語彙==== * {{desc|sk|-ka}} ==皮皮爾語== ===後綴=== {{head|ppl|後綴}} # 從動詞或形容詞構成名詞 ===延伸閱讀=== * Campbell, L. (1985). ''The Pipil Language of El Salvador''. Mouton De Gruyter. p.48 ==波蘭語== ===詞源=== {{etymon|pl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf--ka.wav}} ===後綴=== {{head|pl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}} # {{ng|陰性名詞後綴}} #: {{syn|pl|-na}} #: {{suffixusex|pl|Azjata|Azjatka|t1=亞洲人|t2=亞洲女性}} # {{ng|指小名詞後綴}} #: {{suffixusex|pl|część|cząstka|t1=部分|t2=小部分;粒子}} ====變格==== {{pl-decl-noun-f|-|k}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|pl}} ===後綴=== {{head|pl|後綴變格形|g=n}} # {{inflection of|pl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}} ===延伸閱讀=== * {{R:pl:PWN}} ==塞爾維亞-克羅地亞語== ===詞源=== {{inh+|sh|sla-pro|*-ъka}}。 ===後綴=== {{sh-suffix}} # {{non-gloss|加在詞後以構成陰性名詞,表示部分、職業、特徵、成員身份、出身、社會地位、膚色、專有名詞、抽象名詞或動物名稱。}} ===參見=== * {{l|sh|-inka}} * {{l|sh|-enka}} * {{l|sh|-ovka}} ==西里西亞語== ===詞源=== {{etymon|szl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{szl-pr}} ===後綴=== {{head|szl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}} # {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}} #: {{suffixusex|szl|bednŏrz|bednŏrka|t1=箍桶匠|t2=女箍桶匠}} #: {{suffixusex|pl|kość|kostka|t1=骨頭|t2=小骨頭}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|szl}} ==斯洛伐克語== ===詞源=== {{ety|sk|:inh|zlw-osk:-ka|text=+|tree=+}} ===發音=== * {{sk-IPA}} ===後綴=== {{head|sk|後綴|cat2=指小後綴}} # {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}} ## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}} ##: {{prefixusex|sk|žiak<t:男學生>|-ka|žiačka<t:女學生>}} ##: {{prefixusex|sk|lekár<t:醫生>|-ka|lekárka<t:女醫生>}} ## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}} ##: {{prefixusex|sk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}} ##: {{prefixusex|sk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}} ## {{n-g|構成表示工具、物體或動作結果的名詞}} ##: {{prefixusex|sk|písaný<t:寫好的>|-ka|písanka<t:練習本 / 字帖>}} ##: {{prefixusex|sk|rezaný<t:切開的>|-ka|rezanka<t:切碎的乾草>}} ##: {{prefixusex|sk|čítaný<t:讀過的>|-ka|čítanka<t:讀本>}} ## {{n-g|構成物體或概念的口語或縮略名稱}} ##: {{prefixusex|sk|občiansky<t:公民的>|-ka|občianka<t:身分證(口語)>}} ## {{n-g|表示數字或特定單位}} ##: {{prefixusex|sk|päť<t:五>|-ka|päťka<t:數字五>}} ##: {{prefixusex|sk|sto<t:百>|-ka|stovka<t:一百 / 100歐元鈔票>}} ====變格==== {{sk-ndecl|f|gen_pl2=-ok|dat_pl2=-kam|loc_pl2=-kach}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|sk}} ==斯洛溫語== ===詞源=== {{etymon|zlw-slv|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{zlw-slv-pr|h=-|r=-}} ===後綴=== {{head|zlw-slv|後綴|g=f}} # {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}} #: {{suffixusex|zlw-slv|bednorz|bednorka}} #: {{suffixusex|zlw-slv|jagôda|jagódka}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|zlw-slv}} ==索馬里語== ===冠詞=== {{head|so|冠詞|陰性|-ta}} # {{l|so|ka}}的後綴形式。 ====用法說明==== * 此形式用於輔音''-b, -d, -f, -l, -n, -r, -s''和''-sh''之後。 * 在以''-g, -aa, -i, -y''和''-w''結尾的詞後,使用{{m|so|-ga}}形式。 ==斯瓦希里語== ===後綴=== {{head|sw|後綴}} # {{alternative form of|sw|-ika}}{{non-gloss|;用於一些以''-ia''結尾的動詞,所有以''-e''結尾的動詞,以''-oa''或''-ua''結尾的轉換動詞,所有以''-i''結尾的詞,以及以''-u''結尾的名詞和形容詞}} #: {{suffixusex|sw|sikia|alt1=-sikia|t1=聽見|sikika|alt2=-sikika|t2=聽得見的}} #: {{suffixusex|sw|fungua|alt1=-fungua|t1=打開|funguka|alt2=-funguka|t2=被打開}} #: {{suffixusex|sw|shughuli|t1=職業,行業|shughulika|alt2=-shughulika|t2=忙碌}} ====派生詞彙==== * {{catlink|斯瓦希里語狀態動詞}} ==瑞典語== ===詞源=== 源自{{der|sv|non|-ka}},源自{{der|sv|gem-pro|*-ukōną}}、{{m|gem-pro|*-ikōną}}。 ===後綴=== {{head|sv|後綴}} # {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]構成[[名詞]]}} #: {{suffixusex|sv|hal|halka|t1=滑的|t2=滑溜}} # {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]、[[名詞]]或其他[[動詞]]構成[[動詞]]}} #: {{suffixusex|sv|blid|blidka|t1=溫和的|t2=安撫}} #: {{suffixusex|sv|ja|jaka|t1=肯定|t2=答應,同意}} #: {{suffixusex|sv|stöna|stånka|t1=呻吟|t2=氣喘吁吁}} ===參考資料=== * {{R:runeberg.org|svetym|0046.html -ka}} ==上索布語== ===詞源=== {{inh+|hsb|sla-pro|*-ъka}}。 ===後綴=== {{head|hsb|後綴|cat2=指小後綴}} # {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}} # {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|hsb}} ==沃特語== ===詞源=== 源自 {{m|vot|kaaz}}、{{m|vot|kaa}}。對照{{cog|et|-ga}}、{{cog|izh|-ka}}。 ===發音=== * {{IPA|vot|/-kɑː/}} * {{IPA|vot|[-kɑ]|a=Luutsa,Liivčülä}} ===後綴=== {{head|vot|後綴}} # {{n-g|構成[[伴隨格]]以表示「與……一起」(伴隨、工具等);加在屬格形式之後。}} ====用法說明==== 此後綴不受元音和諧的限制。 ==耶夸納語== {{mch-variant}} ===發音=== * {{mch-IPA}} ===詞源1=== 與{{cog|car|ka||拿走,剝奪|pos=動詞}}、{{cog|tri|-ka|pos=剝奪動詞化後綴}}同源。 ====其他形式==== * {{alt|mch|-kkwa||語素變體}}{{attention|mch|also -cha?}} ====後綴==== {{head|mch|後綴}} # {{senseid|mch|剝奪}} {{ng|從名詞構成表示剝奪的及物動詞,意為「剝奪X」、「從中提取X」、「將X拿走」}}:表示剝奪、去除等 =====用法說明===== 這個後綴存在於親屬語言中,但在耶夸納語的自發演說中很少見,且可能不再產生新詞。當它出現時,可能會引發音節縮減,並在某些情況下變為{{m|mch|-kkwa}}。 =====派生詞彙===== {{suffixsee|mch}} ===詞源2=== {{inh+|mch|sai-car-pro|*-ka|pos=構成向格後置詞的後綴}}。 ====後綴==== {{head|mch|後綴}} # {{senseid|mch|向格}} {{ng|構成[[向格]]或[[方位格]][[後置詞]]}}:[[至]],[[在]] =====派生詞彙===== {{suffixsee|mch|-ka (向格)}} ===詞源3=== ====後綴==== {{head|mch|後綴}} # {{ng|{{m|mch|-a|pos=非過去時或過去未完成體後綴}}的語素變體,用於結尾音節縮減且以{{m|mch||k}}開頭的詞幹}} ===參考資料=== * {{R:mch:Cáceres|148|head=-ka}} * Douglas, Jordan A. G. (2019) ''A Formal and Semantic Reconstruction of Cariban Postpositions'', page 34–36 jg8gtrz9f6vhb9lkxgwiy86x0u8m5yf 9807244 9807237 2026-06-08T11:44:55Z Sayonzei 40728 /* 捷克語 */ 9807244 wikitext text/x-wiki {{also|ka-|Appendix:"ka"的變體}} {{minitoc}} ==巴斯克語== ===後綴=== {{head|eu|後綴}} # {{n-g|用於從名詞構成副詞。}} #: {{suffixusex|eu|tarte|tarteka|t1=間隔|t2=斷斷續續地}} ## [[尋找]] ##: {{suffixusex|eu|ote|oteka|t1=金雀花|t2=尋找金雀花}} ## [[劃分]]為,[[分配]]為 ##: {{suffixusex|eu|talde|taldeka|t1=群體|t2=成群地}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|eu}} ==古里巴克語== ===後綴=== {{head|kpc|後綴}} # {{n-g|進行時標記}} #: ''nuiraka'':我正在喝 ===參考資料=== * Swintha Danielsen, Tania Granadillo, ''Agreement in two Arawak languages'', in ''The Typology of Semantic Alignment'' (edited by Mark Donohue, Søren Wichmann) (2008, {{ISBN|0199238383}}), page 398 ==捷克語== ===詞源=== {{etymon|cs|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=1}} ===發音=== * {{cs-IPA}} ===後綴=== {{cs-noun|f}} # {{n-g|加在詞後構成名詞的陰性形式,尤指職業、出身或專有名詞}} #: {{suffixusex|cs|lékař|lékařka|t2=女醫生|t1=醫生}} ===後綴=== {{cs-noun|f,m-an}} # {{n-g|加在詞後構成名詞的[[指小詞]]形式}} #: {{suffixusex|cs|vlna|vlnka|t2=小波浪|t1=波浪}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|cs}} ===延伸閱讀=== * {{R:cs:Slovnik afixu}} ==芬蘭語== ===詞源=== {{inh+|fi|urj-fin-pro|*-ka|id=助詞}},{{inh+|fi|urj-pro|*-ka}}。最初可能是強調助詞。 ===助詞=== {{fi-clitic|cat2=coordinating conjunctions|var=kä}} {{tlb|fi|enclitic particle}} # {{n-g|在功能上為連詞,加在否定動詞後連接兩個主句}};[[和]](不)(參見{{m-lite|fi|eikä}}) #: {{m-lite|fi|ei}} &rarr; {{m-lite|fi|eikä|ei'''kä'''}} # {{lb|fi|非能產}} {{n-g|用於強調或出於韻律目的}} #: {{m-lite|fi|saati}} &rarr; {{m-lite|fi|saatikka|saati'''kka'''}} # {{lb|fi|非能產}} {{n-g|擴展單音節詞幹,以避免單詞只有一個輕音節}} #: {{m-lite|fi||jo-}} &rarr; {{m-lite|fi|joka|jo'''ka'''}}、{{m-lite|fi||ku-}} &rarr; {{m-lite|fi|kuka|ku'''ka'''}}、{{m-lite|fi||mi-}} &rarr; {{m-lite|fi|mikä|mi'''kä'''}} ====用法說明==== * 此助詞已不再能產生新詞。 * 在一些詞中,此助詞的表現形式可能為 {{m|fi||-kka}};這可能是因為前面的詞發生了輔音延長(gemination),或源自早期的 {{m|fi||-hka}}(前面帶有{{m|fi||-h-}})。 ====派生詞彙==== {{suffixsee|fi}} {{col|fi |-kalainen |eikä<qq:該附著詞素最常見的用法> }} ==加告茲語== ===其他形式=== * {{alt|gag|-yka||元音後}} ===詞源=== {{bor+|gag|bg|-ка}}。 ===發音=== * {{IPA|gag|/kɑ/}} * 總是不重讀 ===後綴=== {{head|gag|後綴}} # {{n-g|從原來的陽性或無性別名詞構成陰性單數名詞}} #: {{sufex|gag|başkan|başkanka|t1=總統|t2=女總統}} # {{n-g|從其他名詞構成名詞}} #: {{sufex|gag|kuş|-ka|t1=鳥|t3=鳥籠|kuşka}} ====用法說明==== * 與大多數後綴不同,此後綴不受元音和諧的限制。 ====派生詞彙==== {{suffixsee|gag}} ===延伸閱讀=== * {{R:gag:Baskakov:1973|page=622|-ка}} ==匈牙利語== ===詞源=== 源自{{der|hu|fiu-pro|-}}。對照{{cog|fi|-kka}}。 ===發音=== * {{hu-IPA}} * {{rhymes|hu|kɒ|s=1}} ===後綴=== {{head|hu|後綴|cat2=指小後綴}} # {{senseid|hu|指小}} {{lb|hu|指小後綴}} {{ng|加在詞後表示微小、年輕、不重要或喜愛。當加在現在分詞後時,它也可以表示基礎詞所指示動作的工具或地點。}} #: {{afex|hu|cukor|t1=糖|cukor'''ka'''|t2=糖果}} #: {{afex|hu|asztal|t1=桌子|asztal'''ka'''|t2=小桌子}} #: {{m|hu|jár||走}} → {{m|hu|járó||步行}} → {{m|hu|járó'''ka'''||遊戲圍欄}} ====用法說明==== * {{qualifier|指小後綴}} 變體: *: '''{{l|hu|-ka}}''' 加在後元音詞後 *: '''{{l|hu|-ke}}''' 加在前元音詞後 ====派生詞彙==== {{suffixsee|hu|pos=指小形容詞}} {{suffixsee|hu|pos=指小名詞}} {{suffixsee|hu|pos=專有名詞}} {{suffixsee|hu|pos=專有名詞截斷形式}} ===參見=== * [[-cska]] * [[Appendix:匈牙利語後綴]] ==伊洛卡諾語== ===詞源=== {{inh+|ilo|poz-pro|*ka}}。 ===發音=== * {{IPA|ilo|/ka/}} ===代詞=== {{head|ilo|代詞}} # {{n-g|第二人稱通格附著人稱代詞}};[[你]] #: {{uxi|ilo|Napan'''ka'''n?|'''你'''已經去了嗎?}} #: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是學生。}} # {{n-g|第一人稱單數施事與第二人稱單數受事的融合附著詞素;由 {{m|ilo|-ko||我,我的}} 和 {{m|ilo|-ka||你}} 融合而成}} #: {{uxi|ilo|Ay-ayaten'''ka'''.|'''我'''愛'''你'''。}} #: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是'''我的'''學生。}} ====參見==== {{ilo-personal pronouns}} ==英格里亞語== ===詞源1=== {{inh+|izh|urj-fin-pro|*-ka}}。同源詞包括{{cog|fi|-kä|-ka}} 等。 ====發音==== * {{izh-p}} ====助詞==== {{head|izh|助詞|cat2=附著語素|前元音變體|-kä}} # {{n-g|用於將子句轉變為[[疑問句]]。}} # {{n-g|用於否定動詞後連接兩個動詞子句}}:[[也不]],[[和]]……[[不]] =====用法說明===== * 對於疑問功能,當加在動詞後時,''-ka'' 僅用於輔音 ''-t'' 之後。否則,使用簡化形式 {{m|izh|-k}} 或其替代形式 {{m|izh|-ko}}/{{m|izh|-kö}}。 * 對於連接功能,(偶爾)也會使用替代形式{{m|izh|-k}}。 ====後綴==== {{izh-suffix|-kä}} # {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入疑問意義。}} #: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*mi|alt1=*mi-|mikä}} #: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*ku|alt1=*ku-|kuka}} # {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入否定意義。}} =====派生詞彙===== {{suffixsee|izh}} ===詞源2=== 類似於{{cog|fi|-}}方言詞 {{m|fi|kaa|-kaa}} 和{{cog|et|-ga}}。 ====發音==== * {{izh-p|A=-kaa}} ====後綴==== {{izh-suffix|-kä}} # {{lb|izh|chiefly|Ala-Laukaa}} {{n-g|加在名詞的屬格後以構成[[伴隨格]]。}} ===參考資料=== * {{R:izh:Nirvi:1971|page=118}} ==日語== ===羅馬化=== {{ja-romaji}} # {{ja-romanization of|か}} ==坎貝拉語== ===代詞=== {{head|xbr|代詞}} # {{n-g|第一人稱單數[[賓格]][[附著詞素]]}} ===助詞=== {{head|xbr|助詞}} # {{n-g|[[完成體]][[附著詞素]]}} #: {{ux|xbr|[[na-|Na-]][[mutung]][[-ka]].|它燒毀了。}} ====參見==== {{xbr-clitics}} {{cln|xbr|代詞性附著語素}} ==卡舒比語== ===詞源=== {{etymon|csb|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{csb-pr|h=-|r=-}} ===後綴=== {{head|csb|後綴|g=f}} # {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}} #: {{suffixusex|csb|bednôrz|bednôrka|女箍桶匠|t1=箍桶匠}} #: {{suffixusex|csb|czãsc|cząstka|小部分|t1=部分}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|csb}} ==下索布語== ===詞源=== {{inh+|dsb|sla-pro|*-ъka}}。 ===後綴=== {{head|dsb|後綴|g=f|cat2=指小後綴|cat3=構成名詞的後綴|cat4=陰性等價後綴}} # {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}} # {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|dsb}} ==下塔納納語== ===詞源=== {{inh+|taa|ath-pro|*-qeˑ}}。和{{cog|tfn|-qa}}、{{cog|nv|-ké}}同源。 ===後綴=== {{head|taa|後綴}} # {{ng|構成指代[[人]]和[[狗]]的名詞[[複數]],尤指[[較年輕]]的[[親屬]]}}。 #: {{syn|taa|-'ina|-na|-yi}} ====用法說明==== * 通常指兩到四個人。 * 所指人數少於{{m|taa|-'ina}}和{{m|taa|-yi}}。 ====派生詞彙==== {{suffixsee|taa}} ===參考資料=== * {{Kari24|page=234}} ==古諾爾斯語== ===詞源=== {{inh+|non|gem-pro|*-ukōną}}。 ===後綴=== {{head|non|後綴}} # {{n-g|將形容詞轉變為使役動詞}} #: {{suffixusex|non|víð|[[víðka|víð'''ka''']]|變寬|t1=寬的}} #: {{suffixusex|non|þurr|[[þurka|þur'''ka''']]|使乾燥|t1=乾燥的}} # {{n-g|將名詞轉變為及物動詞}} #: {{suffixusex|non|lit|[[litka|lit'''ka''']]|染色|t1=顏色}} ====派生語彙==== * {{desc|is|-ka}} * {{desc|fo|-ka}} * {{desc|nn|-ka}} * {{desc|sv|-ka}} * {{desc|da|-ke}} ==古波蘭語== ===詞源=== {{etymon|zlw-opl|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}} ===發音=== * {{zlw-opl-IPA}} ===後綴=== {{head|zlw-opl|後綴|g=f}} # {{ng|陰性名詞後綴}} #: {{suffixusex|zlw-opl|ambroże|ambrożka}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|zlw-opl}} ====派生語彙==== * {{desc|pl|-ka}} * {{desc|szl|-ka}} ===後綴=== {{head|zlw-opl|後綴變格形|g=n}} # {{inflection of|zlw-opl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}} ==古斯洛伐克語== ===詞源=== {{ety|zlw-osk|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=+}} ===後綴=== {{head|zlw-osk|後綴}} # {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}} ## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|prať<t:洗衣工>|-ka|práčka<t:女洗衣工>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|robotník<t:工人>|-ka|robotníčka<t:女工>}} ## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|zlw-osk}} ====派生語彙==== * {{desc|sk|-ka}} ==皮皮爾語== ===後綴=== {{head|ppl|後綴}} # 從動詞或形容詞構成名詞 ===延伸閱讀=== * Campbell, L. (1985). ''The Pipil Language of El Salvador''. Mouton De Gruyter. p.48 ==波蘭語== ===詞源=== {{etymon|pl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf--ka.wav}} ===後綴=== {{head|pl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}} # {{ng|陰性名詞後綴}} #: {{syn|pl|-na}} #: {{suffixusex|pl|Azjata|Azjatka|t1=亞洲人|t2=亞洲女性}} # {{ng|指小名詞後綴}} #: {{suffixusex|pl|część|cząstka|t1=部分|t2=小部分;粒子}} ====變格==== {{pl-decl-noun-f|-|k}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|pl}} ===後綴=== {{head|pl|後綴變格形|g=n}} # {{inflection of|pl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}} ===延伸閱讀=== * {{R:pl:PWN}} ==塞爾維亞-克羅地亞語== ===詞源=== {{inh+|sh|sla-pro|*-ъka}}。 ===後綴=== {{sh-suffix}} # {{non-gloss|加在詞後以構成陰性名詞,表示部分、職業、特徵、成員身份、出身、社會地位、膚色、專有名詞、抽象名詞或動物名稱。}} ===參見=== * {{l|sh|-inka}} * {{l|sh|-enka}} * {{l|sh|-ovka}} ==西里西亞語== ===詞源=== {{etymon|szl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{szl-pr}} ===後綴=== {{head|szl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}} # {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}} #: {{suffixusex|szl|bednŏrz|bednŏrka|t1=箍桶匠|t2=女箍桶匠}} #: {{suffixusex|pl|kość|kostka|t1=骨頭|t2=小骨頭}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|szl}} ==斯洛伐克語== ===詞源=== {{ety|sk|:inh|zlw-osk:-ka|text=+|tree=+}} ===發音=== * {{sk-IPA}} ===後綴=== {{head|sk|後綴|cat2=指小後綴}} # {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}} ## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}} ##: {{prefixusex|sk|žiak<t:男學生>|-ka|žiačka<t:女學生>}} ##: {{prefixusex|sk|lekár<t:醫生>|-ka|lekárka<t:女醫生>}} ## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}} ##: {{prefixusex|sk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}} ##: {{prefixusex|sk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}} ## {{n-g|構成表示工具、物體或動作結果的名詞}} ##: {{prefixusex|sk|písaný<t:寫好的>|-ka|písanka<t:練習本 / 字帖>}} ##: {{prefixusex|sk|rezaný<t:切開的>|-ka|rezanka<t:切碎的乾草>}} ##: {{prefixusex|sk|čítaný<t:讀過的>|-ka|čítanka<t:讀本>}} ## {{n-g|構成物體或概念的口語或縮略名稱}} ##: {{prefixusex|sk|občiansky<t:公民的>|-ka|občianka<t:身分證(口語)>}} ## {{n-g|表示數字或特定單位}} ##: {{prefixusex|sk|päť<t:五>|-ka|päťka<t:數字五>}} ##: {{prefixusex|sk|sto<t:百>|-ka|stovka<t:一百 / 100歐元鈔票>}} ====變格==== {{sk-ndecl|f|gen_pl2=-ok|dat_pl2=-kam|loc_pl2=-kach}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|sk}} ==斯洛溫語== ===詞源=== {{etymon|zlw-slv|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{zlw-slv-pr|h=-|r=-}} ===後綴=== {{head|zlw-slv|後綴|g=f}} # {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}} #: {{suffixusex|zlw-slv|bednorz|bednorka}} #: {{suffixusex|zlw-slv|jagôda|jagódka}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|zlw-slv}} ==索馬里語== ===冠詞=== {{head|so|冠詞|陰性|-ta}} # {{l|so|ka}}的後綴形式。 ====用法說明==== * 此形式用於輔音''-b, -d, -f, -l, -n, -r, -s''和''-sh''之後。 * 在以''-g, -aa, -i, -y''和''-w''結尾的詞後,使用{{m|so|-ga}}形式。 ==斯瓦希里語== ===後綴=== {{head|sw|後綴}} # {{alternative form of|sw|-ika}}{{non-gloss|;用於一些以''-ia''結尾的動詞,所有以''-e''結尾的動詞,以''-oa''或''-ua''結尾的轉換動詞,所有以''-i''結尾的詞,以及以''-u''結尾的名詞和形容詞}} #: {{suffixusex|sw|sikia|alt1=-sikia|t1=聽見|sikika|alt2=-sikika|t2=聽得見的}} #: {{suffixusex|sw|fungua|alt1=-fungua|t1=打開|funguka|alt2=-funguka|t2=被打開}} #: {{suffixusex|sw|shughuli|t1=職業,行業|shughulika|alt2=-shughulika|t2=忙碌}} ====派生詞彙==== * {{catlink|斯瓦希里語狀態動詞}} ==瑞典語== ===詞源=== 源自{{der|sv|non|-ka}},源自{{der|sv|gem-pro|*-ukōną}}、{{m|gem-pro|*-ikōną}}。 ===後綴=== {{head|sv|後綴}} # {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]構成[[名詞]]}} #: {{suffixusex|sv|hal|halka|t1=滑的|t2=滑溜}} # {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]、[[名詞]]或其他[[動詞]]構成[[動詞]]}} #: {{suffixusex|sv|blid|blidka|t1=溫和的|t2=安撫}} #: {{suffixusex|sv|ja|jaka|t1=肯定|t2=答應,同意}} #: {{suffixusex|sv|stöna|stånka|t1=呻吟|t2=氣喘吁吁}} ===參考資料=== * {{R:runeberg.org|svetym|0046.html -ka}} ==上索布語== ===詞源=== {{inh+|hsb|sla-pro|*-ъka}}。 ===後綴=== {{head|hsb|後綴|cat2=指小後綴}} # {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}} # {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|hsb}} ==沃特語== ===詞源=== 源自 {{m|vot|kaaz}}、{{m|vot|kaa}}。對照{{cog|et|-ga}}、{{cog|izh|-ka}}。 ===發音=== * {{IPA|vot|/-kɑː/}} * {{IPA|vot|[-kɑ]|a=Luutsa,Liivčülä}} ===後綴=== {{head|vot|後綴}} # {{n-g|構成[[伴隨格]]以表示「與……一起」(伴隨、工具等);加在屬格形式之後。}} ====用法說明==== 此後綴不受元音和諧的限制。 ==耶夸納語== {{mch-variant}} ===發音=== * {{mch-IPA}} ===詞源1=== 與{{cog|car|ka||拿走,剝奪|pos=動詞}}、{{cog|tri|-ka|pos=剝奪動詞化後綴}}同源。 ====其他形式==== * {{alt|mch|-kkwa||語素變體}}{{attention|mch|also -cha?}} ====後綴==== {{head|mch|後綴}} # {{senseid|mch|剝奪}} {{ng|從名詞構成表示剝奪的及物動詞,意為「剝奪X」、「從中提取X」、「將X拿走」}}:表示剝奪、去除等 =====用法說明===== 這個後綴存在於親屬語言中,但在耶夸納語的自發演說中很少見,且可能不再產生新詞。當它出現時,可能會引發音節縮減,並在某些情況下變為{{m|mch|-kkwa}}。 =====派生詞彙===== {{suffixsee|mch}} ===詞源2=== {{inh+|mch|sai-car-pro|*-ka|pos=構成向格後置詞的後綴}}。 ====後綴==== {{head|mch|後綴}} # {{senseid|mch|向格}} {{ng|構成[[向格]]或[[方位格]][[後置詞]]}}:[[至]],[[在]] =====派生詞彙===== {{suffixsee|mch|-ka (向格)}} ===詞源3=== ====後綴==== {{head|mch|後綴}} # {{ng|{{m|mch|-a|pos=非過去時或過去未完成體後綴}}的語素變體,用於結尾音節縮減且以{{m|mch||k}}開頭的詞幹}} ===參考資料=== * {{R:mch:Cáceres|148|head=-ka}} * Douglas, Jordan A. G. (2019) ''A Formal and Semantic Reconstruction of Cariban Postpositions'', page 34–36 p7arf4132ln05z86um4conm2uyse788 9807247 9807244 2026-06-08T11:47:37Z Sayonzei 40728 /* 後綴 */ 9807247 wikitext text/x-wiki {{also|ka-|Appendix:"ka"的變體}} {{minitoc}} ==巴斯克語== ===後綴=== {{head|eu|後綴}} # {{n-g|用於從名詞構成副詞。}} #: {{suffixusex|eu|tarte|tarteka|t1=間隔|t2=斷斷續續地}} ## [[尋找]] ##: {{suffixusex|eu|ote|oteka|t1=金雀花|t2=尋找金雀花}} ## [[劃分]]為,[[分配]]為 ##: {{suffixusex|eu|talde|taldeka|t1=群體|t2=成群地}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|eu}} ==古里巴克語== ===後綴=== {{head|kpc|後綴}} # {{n-g|進行時標記}} #: ''nuiraka'':我正在喝 ===參考資料=== * Swintha Danielsen, Tania Granadillo, ''Agreement in two Arawak languages'', in ''The Typology of Semantic Alignment'' (edited by Mark Donohue, Søren Wichmann) (2008, {{ISBN|0199238383}}), page 398 ==捷克語== ===詞源=== {{etymon|cs|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=1}} ===發音=== * {{cs-IPA}} ===後綴=== {{cs-noun|f}} # {{n-g|加在詞後構成名詞的陰性形式,尤指職業、出身或專有名詞}} #: {{suffixusex|cs|lékař|lékařka|t2=女醫生|t1=醫生}} ===後綴=== {{cs-noun|f,m-an}} # {{n-g|加在詞後構成名詞的[[指小詞]]形式}} #: {{suffixusex|cs|vlna|vlnka|t2=小波浪|t1=波浪}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|cs}} ===延伸閱讀=== * {{R:cs:Slovnik afixu}} ==芬蘭語== ===詞源=== {{inh+|fi|urj-fin-pro|*-ka|id=助詞}},{{inh+|fi|urj-pro|*-ka}}。最初可能是強調助詞。 ===助詞=== {{fi-clitic|cat2=coordinating conjunctions|var=kä}} {{tlb|fi|enclitic particle}} # {{n-g|在功能上為連詞,加在否定動詞後連接兩個主句}};[[和]](不)(參見{{m-lite|fi|eikä}}) #: {{m-lite|fi|ei}} &rarr; {{m-lite|fi|eikä|ei'''kä'''}} # {{lb|fi|非能產}} {{n-g|用於強調或出於韻律目的}} #: {{m-lite|fi|saati}} &rarr; {{m-lite|fi|saatikka|saati'''kka'''}} # {{lb|fi|非能產}} {{n-g|擴展單音節詞幹,以避免單詞只有一個輕音節}} #: {{m-lite|fi||jo-}} &rarr; {{m-lite|fi|joka|jo'''ka'''}}、{{m-lite|fi||ku-}} &rarr; {{m-lite|fi|kuka|ku'''ka'''}}、{{m-lite|fi||mi-}} &rarr; {{m-lite|fi|mikä|mi'''kä'''}} ====用法說明==== * 此助詞已不再能產生新詞。 * 在一些詞中,此助詞的表現形式可能為 {{m|fi||-kka}};這可能是因為前面的詞發生了輔音延長(gemination),或源自早期的 {{m|fi||-hka}}(前面帶有{{m|fi||-h-}})。 ====派生詞彙==== {{suffixsee|fi}} {{col|fi |-kalainen |eikä<qq:該附著詞素最常見的用法> }} ==加告茲語== ===其他形式=== * {{alt|gag|-yka||元音後}} ===詞源=== {{bor+|gag|bg|-ка}}。 ===發音=== * {{IPA|gag|/kɑ/}} * 總是不重讀 ===後綴=== {{head|gag|後綴}} # {{n-g|從原來的陽性或無性別名詞構成陰性單數名詞}} #: {{sufex|gag|başkan|başkanka|t1=總統|t2=女總統}} # {{n-g|從其他名詞構成名詞}} #: {{sufex|gag|kuş|-ka|t1=鳥|t3=鳥籠|kuşka}} ====用法說明==== * 與大多數後綴不同,此後綴不受元音和諧的限制。 ====派生詞彙==== {{suffixsee|gag}} ===延伸閱讀=== * {{R:gag:Baskakov:1973|page=622|-ка}} ==匈牙利語== ===詞源=== 源自{{der|hu|fiu-pro|-}}。對照{{cog|fi|-kka}}。 ===發音=== * {{hu-IPA}} * {{rhymes|hu|kɒ|s=1}} ===後綴=== {{head|hu|後綴|cat2=指小後綴}} # {{senseid|hu|指小}} {{lb|hu|指小後綴}} {{ng|加在詞後表示微小、年輕、不重要或喜愛。當加在現在分詞後時,它也可以表示基礎詞所指示動作的工具或地點。}} #: {{afex|hu|cukor|t1=糖|cukor'''ka'''|t2=糖果}} #: {{afex|hu|asztal|t1=桌子|asztal'''ka'''|t2=小桌子}} #: {{m|hu|jár||走}} → {{m|hu|járó||步行}} → {{m|hu|járó'''ka'''||遊戲圍欄}} ====用法說明==== * {{qualifier|指小後綴}} 變體: *: '''{{l|hu|-ka}}''' 加在後元音詞後 *: '''{{l|hu|-ke}}''' 加在前元音詞後 ====派生詞彙==== {{suffixsee|hu|pos=指小形容詞}} {{suffixsee|hu|pos=指小名詞}} {{suffixsee|hu|pos=專有名詞}} {{suffixsee|hu|pos=專有名詞截斷形式}} ===參見=== * [[-cska]] * [[Appendix:匈牙利語後綴]] ==伊洛卡諾語== ===詞源=== {{inh+|ilo|poz-pro|*ka}}。 ===發音=== * {{IPA|ilo|/ka/}} ===代詞=== {{head|ilo|代詞}} # {{n-g|第二人稱通格附著人稱代詞}};[[你]] #: {{uxi|ilo|Napan'''ka'''n?|'''你'''已經去了嗎?}} #: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是學生。}} # {{n-g|第一人稱單數施事與第二人稱單數受事的融合附著詞素;由 {{m|ilo|-ko||我,我的}} 和 {{m|ilo|-ka||你}} 融合而成}} #: {{uxi|ilo|Ay-ayaten'''ka'''.|'''我'''愛'''你'''。}} #: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是'''我的'''學生。}} ====參見==== {{ilo-personal pronouns}} ==英格里亞語== ===詞源1=== {{inh+|izh|urj-fin-pro|*-ka}}。同源詞包括{{cog|fi|-kä|-ka}} 等。 ====發音==== * {{izh-p}} ====助詞==== {{head|izh|助詞|cat2=附著語素|前元音變體|-kä}} # {{n-g|用於將子句轉變為[[疑問句]]。}} # {{n-g|用於否定動詞後連接兩個動詞子句}}:[[也不]],[[和]]……[[不]] =====用法說明===== * 對於疑問功能,當加在動詞後時,''-ka'' 僅用於輔音 ''-t'' 之後。否則,使用簡化形式 {{m|izh|-k}} 或其替代形式 {{m|izh|-ko}}/{{m|izh|-kö}}。 * 對於連接功能,(偶爾)也會使用替代形式{{m|izh|-k}}。 ====後綴==== {{izh-suffix|-kä}} # {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入疑問意義。}} #: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*mi|alt1=*mi-|mikä}} #: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*ku|alt1=*ku-|kuka}} # {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入否定意義。}} =====派生詞彙===== {{suffixsee|izh}} ===詞源2=== 類似於{{cog|fi|-}}方言詞 {{m|fi|kaa|-kaa}} 和{{cog|et|-ga}}。 ====發音==== * {{izh-p|A=-kaa}} ====後綴==== {{izh-suffix|-kä}} # {{lb|izh|chiefly|Ala-Laukaa}} {{n-g|加在名詞的屬格後以構成[[伴隨格]]。}} ===參考資料=== * {{R:izh:Nirvi:1971|page=118}} ==日語== ===羅馬化=== {{ja-romaji}} # {{ja-romanization of|か}} ==坎貝拉語== ===代詞=== {{head|xbr|代詞}} # {{n-g|第一人稱單數[[賓格]][[附著詞素]]}} ===助詞=== {{head|xbr|助詞}} # {{n-g|[[完成體]][[附著詞素]]}} #: {{ux|xbr|[[na-|Na-]][[mutung]][[-ka]].|它燒毀了。}} ====參見==== {{xbr-clitics}} {{cln|xbr|代詞性附著語素}} ==卡舒比語== ===詞源=== {{etymon|csb|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{csb-pr|h=-|r=-}} ===後綴=== {{head|csb|後綴|g=f}} # {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}} #: {{suffixusex|csb|bednôrz|bednôrka|t2=女箍桶匠|t1=箍桶匠}} #: {{suffixusex|csb|czãsc|cząstka|t2=小部分|t1=部分}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|csb}} ==下索布語== ===詞源=== {{inh+|dsb|sla-pro|*-ъka}}。 ===後綴=== {{head|dsb|後綴|g=f|cat2=指小後綴|cat3=構成名詞的後綴|cat4=陰性等價後綴}} # {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}} # {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|dsb}} ==下塔納納語== ===詞源=== {{inh+|taa|ath-pro|*-qeˑ}}。和{{cog|tfn|-qa}}、{{cog|nv|-ké}}同源。 ===後綴=== {{head|taa|後綴}} # {{ng|構成指代[[人]]和[[狗]]的名詞[[複數]],尤指[[較年輕]]的[[親屬]]}}。 #: {{syn|taa|-'ina|-na|-yi}} ====用法說明==== * 通常指兩到四個人。 * 所指人數少於{{m|taa|-'ina}}和{{m|taa|-yi}}。 ====派生詞彙==== {{suffixsee|taa}} ===參考資料=== * {{Kari24|page=234}} ==古諾爾斯語== ===詞源=== {{inh+|non|gem-pro|*-ukōną}}。 ===後綴=== {{head|non|後綴}} # {{n-g|將形容詞轉變為使役動詞}} #: {{suffixusex|non|víð|[[víðka|víð'''ka''']]|變寬|t1=寬的}} #: {{suffixusex|non|þurr|[[þurka|þur'''ka''']]|使乾燥|t1=乾燥的}} # {{n-g|將名詞轉變為及物動詞}} #: {{suffixusex|non|lit|[[litka|lit'''ka''']]|染色|t1=顏色}} ====派生語彙==== * {{desc|is|-ka}} * {{desc|fo|-ka}} * {{desc|nn|-ka}} * {{desc|sv|-ka}} * {{desc|da|-ke}} ==古波蘭語== ===詞源=== {{etymon|zlw-opl|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}} ===發音=== * {{zlw-opl-IPA}} ===後綴=== {{head|zlw-opl|後綴|g=f}} # {{ng|陰性名詞後綴}} #: {{suffixusex|zlw-opl|ambroże|ambrożka}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|zlw-opl}} ====派生語彙==== * {{desc|pl|-ka}} * {{desc|szl|-ka}} ===後綴=== {{head|zlw-opl|後綴變格形|g=n}} # {{inflection of|zlw-opl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}} ==古斯洛伐克語== ===詞源=== {{ety|zlw-osk|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=+}} ===後綴=== {{head|zlw-osk|後綴}} # {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}} ## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|prať<t:洗衣工>|-ka|práčka<t:女洗衣工>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|robotník<t:工人>|-ka|robotníčka<t:女工>}} ## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|zlw-osk}} ====派生語彙==== * {{desc|sk|-ka}} ==皮皮爾語== ===後綴=== {{head|ppl|後綴}} # 從動詞或形容詞構成名詞 ===延伸閱讀=== * Campbell, L. (1985). ''The Pipil Language of El Salvador''. Mouton De Gruyter. p.48 ==波蘭語== ===詞源=== {{etymon|pl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf--ka.wav}} ===後綴=== {{head|pl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}} # {{ng|陰性名詞後綴}} #: {{syn|pl|-na}} #: {{suffixusex|pl|Azjata|Azjatka|t1=亞洲人|t2=亞洲女性}} # {{ng|指小名詞後綴}} #: {{suffixusex|pl|część|cząstka|t1=部分|t2=小部分;粒子}} ====變格==== {{pl-decl-noun-f|-|k}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|pl}} ===後綴=== {{head|pl|後綴變格形|g=n}} # {{inflection of|pl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}} ===延伸閱讀=== * {{R:pl:PWN}} ==塞爾維亞-克羅地亞語== ===詞源=== {{inh+|sh|sla-pro|*-ъka}}。 ===後綴=== {{sh-suffix}} # {{non-gloss|加在詞後以構成陰性名詞,表示部分、職業、特徵、成員身份、出身、社會地位、膚色、專有名詞、抽象名詞或動物名稱。}} ===參見=== * {{l|sh|-inka}} * {{l|sh|-enka}} * {{l|sh|-ovka}} ==西里西亞語== ===詞源=== {{etymon|szl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{szl-pr}} ===後綴=== {{head|szl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}} # {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}} #: {{suffixusex|szl|bednŏrz|bednŏrka|t1=箍桶匠|t2=女箍桶匠}} #: {{suffixusex|pl|kość|kostka|t1=骨頭|t2=小骨頭}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|szl}} ==斯洛伐克語== ===詞源=== {{ety|sk|:inh|zlw-osk:-ka|text=+|tree=+}} ===發音=== * {{sk-IPA}} ===後綴=== {{head|sk|後綴|cat2=指小後綴}} # {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}} ## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}} ##: {{prefixusex|sk|žiak<t:男學生>|-ka|žiačka<t:女學生>}} ##: {{prefixusex|sk|lekár<t:醫生>|-ka|lekárka<t:女醫生>}} ## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}} ##: {{prefixusex|sk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}} ##: {{prefixusex|sk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}} ## {{n-g|構成表示工具、物體或動作結果的名詞}} ##: {{prefixusex|sk|písaný<t:寫好的>|-ka|písanka<t:練習本 / 字帖>}} ##: {{prefixusex|sk|rezaný<t:切開的>|-ka|rezanka<t:切碎的乾草>}} ##: {{prefixusex|sk|čítaný<t:讀過的>|-ka|čítanka<t:讀本>}} ## {{n-g|構成物體或概念的口語或縮略名稱}} ##: {{prefixusex|sk|občiansky<t:公民的>|-ka|občianka<t:身分證(口語)>}} ## {{n-g|表示數字或特定單位}} ##: {{prefixusex|sk|päť<t:五>|-ka|päťka<t:數字五>}} ##: {{prefixusex|sk|sto<t:百>|-ka|stovka<t:一百 / 100歐元鈔票>}} ====變格==== {{sk-ndecl|f|gen_pl2=-ok|dat_pl2=-kam|loc_pl2=-kach}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|sk}} ==斯洛溫語== ===詞源=== {{etymon|zlw-slv|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{zlw-slv-pr|h=-|r=-}} ===後綴=== {{head|zlw-slv|後綴|g=f}} # {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}} #: {{suffixusex|zlw-slv|bednorz|bednorka}} #: {{suffixusex|zlw-slv|jagôda|jagódka}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|zlw-slv}} ==索馬里語== ===冠詞=== {{head|so|冠詞|陰性|-ta}} # {{l|so|ka}}的後綴形式。 ====用法說明==== * 此形式用於輔音''-b, -d, -f, -l, -n, -r, -s''和''-sh''之後。 * 在以''-g, -aa, -i, -y''和''-w''結尾的詞後,使用{{m|so|-ga}}形式。 ==斯瓦希里語== ===後綴=== {{head|sw|後綴}} # {{alternative form of|sw|-ika}}{{non-gloss|;用於一些以''-ia''結尾的動詞,所有以''-e''結尾的動詞,以''-oa''或''-ua''結尾的轉換動詞,所有以''-i''結尾的詞,以及以''-u''結尾的名詞和形容詞}} #: {{suffixusex|sw|sikia|alt1=-sikia|t1=聽見|sikika|alt2=-sikika|t2=聽得見的}} #: {{suffixusex|sw|fungua|alt1=-fungua|t1=打開|funguka|alt2=-funguka|t2=被打開}} #: {{suffixusex|sw|shughuli|t1=職業,行業|shughulika|alt2=-shughulika|t2=忙碌}} ====派生詞彙==== * {{catlink|斯瓦希里語狀態動詞}} ==瑞典語== ===詞源=== 源自{{der|sv|non|-ka}},源自{{der|sv|gem-pro|*-ukōną}}、{{m|gem-pro|*-ikōną}}。 ===後綴=== {{head|sv|後綴}} # {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]構成[[名詞]]}} #: {{suffixusex|sv|hal|halka|t1=滑的|t2=滑溜}} # {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]、[[名詞]]或其他[[動詞]]構成[[動詞]]}} #: {{suffixusex|sv|blid|blidka|t1=溫和的|t2=安撫}} #: {{suffixusex|sv|ja|jaka|t1=肯定|t2=答應,同意}} #: {{suffixusex|sv|stöna|stånka|t1=呻吟|t2=氣喘吁吁}} ===參考資料=== * {{R:runeberg.org|svetym|0046.html -ka}} ==上索布語== ===詞源=== {{inh+|hsb|sla-pro|*-ъka}}。 ===後綴=== {{head|hsb|後綴|cat2=指小後綴}} # {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}} # {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|hsb}} ==沃特語== ===詞源=== 源自 {{m|vot|kaaz}}、{{m|vot|kaa}}。對照{{cog|et|-ga}}、{{cog|izh|-ka}}。 ===發音=== * {{IPA|vot|/-kɑː/}} * {{IPA|vot|[-kɑ]|a=Luutsa,Liivčülä}} ===後綴=== {{head|vot|後綴}} # {{n-g|構成[[伴隨格]]以表示「與……一起」(伴隨、工具等);加在屬格形式之後。}} ====用法說明==== 此後綴不受元音和諧的限制。 ==耶夸納語== {{mch-variant}} ===發音=== * {{mch-IPA}} ===詞源1=== 與{{cog|car|ka||拿走,剝奪|pos=動詞}}、{{cog|tri|-ka|pos=剝奪動詞化後綴}}同源。 ====其他形式==== * {{alt|mch|-kkwa||語素變體}}{{attention|mch|also -cha?}} ====後綴==== {{head|mch|後綴}} # {{senseid|mch|剝奪}} {{ng|從名詞構成表示剝奪的及物動詞,意為「剝奪X」、「從中提取X」、「將X拿走」}}:表示剝奪、去除等 =====用法說明===== 這個後綴存在於親屬語言中,但在耶夸納語的自發演說中很少見,且可能不再產生新詞。當它出現時,可能會引發音節縮減,並在某些情況下變為{{m|mch|-kkwa}}。 =====派生詞彙===== {{suffixsee|mch}} ===詞源2=== {{inh+|mch|sai-car-pro|*-ka|pos=構成向格後置詞的後綴}}。 ====後綴==== {{head|mch|後綴}} # {{senseid|mch|向格}} {{ng|構成[[向格]]或[[方位格]][[後置詞]]}}:[[至]],[[在]] =====派生詞彙===== {{suffixsee|mch|-ka (向格)}} ===詞源3=== ====後綴==== {{head|mch|後綴}} # {{ng|{{m|mch|-a|pos=非過去時或過去未完成體後綴}}的語素變體,用於結尾音節縮減且以{{m|mch||k}}開頭的詞幹}} ===參考資料=== * {{R:mch:Cáceres|148|head=-ka}} * Douglas, Jordan A. G. (2019) ''A Formal and Semantic Reconstruction of Cariban Postpositions'', page 34–36 5fpe06bn5rtlrao2abdkeez76qiuhl2 9807248 9807247 2026-06-08T11:47:54Z Sayonzei 40728 /* 後綴 */ 9807248 wikitext text/x-wiki {{also|ka-|Appendix:"ka"的變體}} {{minitoc}} ==巴斯克語== ===後綴=== {{head|eu|後綴}} # {{n-g|用於從名詞構成副詞。}} #: {{suffixusex|eu|tarte|tarteka|t1=間隔|t2=斷斷續續地}} ## [[尋找]] ##: {{suffixusex|eu|ote|oteka|t1=金雀花|t2=尋找金雀花}} ## [[劃分]]為,[[分配]]為 ##: {{suffixusex|eu|talde|taldeka|t1=群體|t2=成群地}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|eu}} ==古里巴克語== ===後綴=== {{head|kpc|後綴}} # {{n-g|進行時標記}} #: ''nuiraka'':我正在喝 ===參考資料=== * Swintha Danielsen, Tania Granadillo, ''Agreement in two Arawak languages'', in ''The Typology of Semantic Alignment'' (edited by Mark Donohue, Søren Wichmann) (2008, {{ISBN|0199238383}}), page 398 ==捷克語== ===詞源=== {{etymon|cs|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=1}} ===發音=== * {{cs-IPA}} ===後綴=== {{cs-noun|f}} # {{n-g|加在詞後構成名詞的陰性形式,尤指職業、出身或專有名詞}} #: {{suffixusex|cs|lékař|lékařka|t2=女醫生|t1=醫生}} ===後綴=== {{cs-noun|f,m-an}} # {{n-g|加在詞後構成名詞的[[指小詞]]形式}} #: {{suffixusex|cs|vlna|vlnka|t2=小波浪|t1=波浪}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|cs}} ===延伸閱讀=== * {{R:cs:Slovnik afixu}} ==芬蘭語== ===詞源=== {{inh+|fi|urj-fin-pro|*-ka|id=助詞}},{{inh+|fi|urj-pro|*-ka}}。最初可能是強調助詞。 ===助詞=== {{fi-clitic|cat2=coordinating conjunctions|var=kä}} {{tlb|fi|enclitic particle}} # {{n-g|在功能上為連詞,加在否定動詞後連接兩個主句}};[[和]](不)(參見{{m-lite|fi|eikä}}) #: {{m-lite|fi|ei}} &rarr; {{m-lite|fi|eikä|ei'''kä'''}} # {{lb|fi|非能產}} {{n-g|用於強調或出於韻律目的}} #: {{m-lite|fi|saati}} &rarr; {{m-lite|fi|saatikka|saati'''kka'''}} # {{lb|fi|非能產}} {{n-g|擴展單音節詞幹,以避免單詞只有一個輕音節}} #: {{m-lite|fi||jo-}} &rarr; {{m-lite|fi|joka|jo'''ka'''}}、{{m-lite|fi||ku-}} &rarr; {{m-lite|fi|kuka|ku'''ka'''}}、{{m-lite|fi||mi-}} &rarr; {{m-lite|fi|mikä|mi'''kä'''}} ====用法說明==== * 此助詞已不再能產生新詞。 * 在一些詞中,此助詞的表現形式可能為 {{m|fi||-kka}};這可能是因為前面的詞發生了輔音延長(gemination),或源自早期的 {{m|fi||-hka}}(前面帶有{{m|fi||-h-}})。 ====派生詞彙==== {{suffixsee|fi}} {{col|fi |-kalainen |eikä<qq:該附著詞素最常見的用法> }} ==加告茲語== ===其他形式=== * {{alt|gag|-yka||元音後}} ===詞源=== {{bor+|gag|bg|-ка}}。 ===發音=== * {{IPA|gag|/kɑ/}} * 總是不重讀 ===後綴=== {{head|gag|後綴}} # {{n-g|從原來的陽性或無性別名詞構成陰性單數名詞}} #: {{sufex|gag|başkan|başkanka|t1=總統|t2=女總統}} # {{n-g|從其他名詞構成名詞}} #: {{sufex|gag|kuş|-ka|t1=鳥|t3=鳥籠|kuşka}} ====用法說明==== * 與大多數後綴不同,此後綴不受元音和諧的限制。 ====派生詞彙==== {{suffixsee|gag}} ===延伸閱讀=== * {{R:gag:Baskakov:1973|page=622|-ка}} ==匈牙利語== ===詞源=== 源自{{der|hu|fiu-pro|-}}。對照{{cog|fi|-kka}}。 ===發音=== * {{hu-IPA}} * {{rhymes|hu|kɒ|s=1}} ===後綴=== {{head|hu|後綴|cat2=指小後綴}} # {{senseid|hu|指小}} {{lb|hu|指小後綴}} {{ng|加在詞後表示微小、年輕、不重要或喜愛。當加在現在分詞後時,它也可以表示基礎詞所指示動作的工具或地點。}} #: {{afex|hu|cukor|t1=糖|cukor'''ka'''|t2=糖果}} #: {{afex|hu|asztal|t1=桌子|asztal'''ka'''|t2=小桌子}} #: {{m|hu|jár||走}} → {{m|hu|járó||步行}} → {{m|hu|járó'''ka'''||遊戲圍欄}} ====用法說明==== * {{qualifier|指小後綴}} 變體: *: '''{{l|hu|-ka}}''' 加在後元音詞後 *: '''{{l|hu|-ke}}''' 加在前元音詞後 ====派生詞彙==== {{suffixsee|hu|pos=指小形容詞}} {{suffixsee|hu|pos=指小名詞}} {{suffixsee|hu|pos=專有名詞}} {{suffixsee|hu|pos=專有名詞截斷形式}} ===參見=== * [[-cska]] * [[Appendix:匈牙利語後綴]] ==伊洛卡諾語== ===詞源=== {{inh+|ilo|poz-pro|*ka}}。 ===發音=== * {{IPA|ilo|/ka/}} ===代詞=== {{head|ilo|代詞}} # {{n-g|第二人稱通格附著人稱代詞}};[[你]] #: {{uxi|ilo|Napan'''ka'''n?|'''你'''已經去了嗎?}} #: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是學生。}} # {{n-g|第一人稱單數施事與第二人稱單數受事的融合附著詞素;由 {{m|ilo|-ko||我,我的}} 和 {{m|ilo|-ka||你}} 融合而成}} #: {{uxi|ilo|Ay-ayaten'''ka'''.|'''我'''愛'''你'''。}} #: {{uxi|ilo|Estudiante'''ka'''.|'''你'''是'''我的'''學生。}} ====參見==== {{ilo-personal pronouns}} ==英格里亞語== ===詞源1=== {{inh+|izh|urj-fin-pro|*-ka}}。同源詞包括{{cog|fi|-kä|-ka}} 等。 ====發音==== * {{izh-p}} ====助詞==== {{head|izh|助詞|cat2=附著語素|前元音變體|-kä}} # {{n-g|用於將子句轉變為[[疑問句]]。}} # {{n-g|用於否定動詞後連接兩個動詞子句}}:[[也不]],[[和]]……[[不]] =====用法說明===== * 對於疑問功能,當加在動詞後時,''-ka'' 僅用於輔音 ''-t'' 之後。否則,使用簡化形式 {{m|izh|-k}} 或其替代形式 {{m|izh|-ko}}/{{m|izh|-kö}}。 * 對於連接功能,(偶爾)也會使用替代形式{{m|izh|-k}}。 ====後綴==== {{izh-suffix|-kä}} # {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入疑問意義。}} #: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*mi|alt1=*mi-|mikä}} #: {{suffixusex|izh|lang1=urj-fin-pro|*ku|alt1=*ku-|kuka}} # {{lb|izh|非能產}} {{n-g|用於一些詞中引入否定意義。}} =====派生詞彙===== {{suffixsee|izh}} ===詞源2=== 類似於{{cog|fi|-}}方言詞 {{m|fi|kaa|-kaa}} 和{{cog|et|-ga}}。 ====發音==== * {{izh-p|A=-kaa}} ====後綴==== {{izh-suffix|-kä}} # {{lb|izh|chiefly|Ala-Laukaa}} {{n-g|加在名詞的屬格後以構成[[伴隨格]]。}} ===參考資料=== * {{R:izh:Nirvi:1971|page=118}} ==日語== ===羅馬化=== {{ja-romaji}} # {{ja-romanization of|か}} ==坎貝拉語== ===代詞=== {{head|xbr|代詞}} # {{n-g|第一人稱單數[[賓格]][[附著詞素]]}} ===助詞=== {{head|xbr|助詞}} # {{n-g|[[完成體]][[附著詞素]]}} #: {{ux|xbr|[[na-|Na-]][[mutung]][[-ka]].|它燒毀了。}} ====參見==== {{xbr-clitics}} {{cln|xbr|代詞性附著語素}} ==卡舒比語== ===詞源=== {{etymon|csb|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{csb-pr|h=-|r=-}} ===後綴=== {{head|csb|後綴|g=f}} # {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}} #: {{suffixusex|csb|bednôrz|bednôrka|t2=女箍桶匠|t1=箍桶匠}} #: {{suffixusex|csb|czãsc|cząstka|t2=小部分|t1=部分}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|csb}} ==下索布語== ===詞源=== {{inh+|dsb|sla-pro|*-ъka}}。 ===後綴=== {{head|dsb|後綴|g=f|cat2=指小後綴|cat3=構成名詞的後綴|cat4=陰性等價後綴}} # {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}} # {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|dsb}} ==下塔納納語== ===詞源=== {{inh+|taa|ath-pro|*-qeˑ}}。和{{cog|tfn|-qa}}、{{cog|nv|-ké}}同源。 ===後綴=== {{head|taa|後綴}} # {{ng|構成指代[[人]]和[[狗]]的名詞[[複數]],尤指[[較年輕]]的[[親屬]]}}。 #: {{syn|taa|-'ina|-na|-yi}} ====用法說明==== * 通常指兩到四個人。 * 所指人數少於{{m|taa|-'ina}}和{{m|taa|-yi}}。 ====派生詞彙==== {{suffixsee|taa}} ===參考資料=== * {{Kari24|page=234}} ==古諾爾斯語== ===詞源=== {{inh+|non|gem-pro|*-ukōną}}。 ===後綴=== {{head|non|後綴}} # {{n-g|將形容詞轉變為使役動詞}} #: {{suffixusex|non|víð|[[víðka|víð'''ka''']]|t2=變寬|t1=寬的}} #: {{suffixusex|non|þurr|[[þurka|þur'''ka''']]|t2=使乾燥|t1=乾燥的}} # {{n-g|將名詞轉變為及物動詞}} #: {{suffixusex|non|lit|[[litka|lit'''ka''']]|t2=染色|t1=顏色}} ====派生語彙==== * {{desc|is|-ka}} * {{desc|fo|-ka}} * {{desc|nn|-ka}} * {{desc|sv|-ka}} * {{desc|da|-ke}} ==古波蘭語== ===詞源=== {{etymon|zlw-opl|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}} ===發音=== * {{zlw-opl-IPA}} ===後綴=== {{head|zlw-opl|後綴|g=f}} # {{ng|陰性名詞後綴}} #: {{suffixusex|zlw-opl|ambroże|ambrożka}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|zlw-opl}} ====派生語彙==== * {{desc|pl|-ka}} * {{desc|szl|-ka}} ===後綴=== {{head|zlw-opl|後綴變格形|g=n}} # {{inflection of|zlw-opl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}} ==古斯洛伐克語== ===詞源=== {{ety|zlw-osk|:inh|sla-pro:*-ъka|text=+|tree=+}} ===後綴=== {{head|zlw-osk|後綴}} # {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}} ## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|prať<t:洗衣工>|-ka|práčka<t:女洗衣工>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|robotník<t:工人>|-ka|robotníčka<t:女工>}} ## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|zlw-osk}} ====派生語彙==== * {{desc|sk|-ka}} ==皮皮爾語== ===後綴=== {{head|ppl|後綴}} # 從動詞或形容詞構成名詞 ===延伸閱讀=== * Campbell, L. (1985). ''The Pipil Language of El Salvador''. Mouton De Gruyter. p.48 ==波蘭語== ===詞源=== {{etymon|pl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf--ka.wav}} ===後綴=== {{head|pl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}} # {{ng|陰性名詞後綴}} #: {{syn|pl|-na}} #: {{suffixusex|pl|Azjata|Azjatka|t1=亞洲人|t2=亞洲女性}} # {{ng|指小名詞後綴}} #: {{suffixusex|pl|część|cząstka|t1=部分|t2=小部分;粒子}} ====變格==== {{pl-decl-noun-f|-|k}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|pl}} ===後綴=== {{head|pl|後綴變格形|g=n}} # {{inflection of|pl|-ko||gen|s|;|nom//voc|p}} ===延伸閱讀=== * {{R:pl:PWN}} ==塞爾維亞-克羅地亞語== ===詞源=== {{inh+|sh|sla-pro|*-ъka}}。 ===後綴=== {{sh-suffix}} # {{non-gloss|加在詞後以構成陰性名詞,表示部分、職業、特徵、成員身份、出身、社會地位、膚色、專有名詞、抽象名詞或動物名稱。}} ===參見=== * {{l|sh|-inka}} * {{l|sh|-enka}} * {{l|sh|-ovka}} ==西里西亞語== ===詞源=== {{etymon|szl|id=名詞|:inh|zlw-opl:-ka<id:名詞>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{szl-pr}} ===後綴=== {{head|szl|後綴|g=f|cat2=指小後綴}} # {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}} #: {{suffixusex|szl|bednŏrz|bednŏrka|t1=箍桶匠|t2=女箍桶匠}} #: {{suffixusex|pl|kość|kostka|t1=骨頭|t2=小骨頭}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|szl}} ==斯洛伐克語== ===詞源=== {{ety|sk|:inh|zlw-osk:-ka|text=+|tree=+}} ===發音=== * {{sk-IPA}} ===後綴=== {{head|sk|後綴|cat2=指小後綴}} # {{n-g|用於構成陰性名詞的後綴}} ## {{n-g|構成與陽性名詞對應的陰性形式(性別變換)}} ##: {{prefixusex|sk|žiak<t:男學生>|-ka|žiačka<t:女學生>}} ##: {{prefixusex|sk|lekár<t:醫生>|-ka|lekárka<t:女醫生>}} ## {{n-g|構成指小詞或表示喜愛}} ##: {{prefixusex|sk|ruka<t:手>|-ka|rúčka<t:小手>}} ##: {{prefixusex|sk|dcéra<t:女兒>|-ka|dcérka<t:小女兒>}} ## {{n-g|構成表示工具、物體或動作結果的名詞}} ##: {{prefixusex|sk|písaný<t:寫好的>|-ka|písanka<t:練習本 / 字帖>}} ##: {{prefixusex|sk|rezaný<t:切開的>|-ka|rezanka<t:切碎的乾草>}} ##: {{prefixusex|sk|čítaný<t:讀過的>|-ka|čítanka<t:讀本>}} ## {{n-g|構成物體或概念的口語或縮略名稱}} ##: {{prefixusex|sk|občiansky<t:公民的>|-ka|občianka<t:身分證(口語)>}} ## {{n-g|表示數字或特定單位}} ##: {{prefixusex|sk|päť<t:五>|-ka|päťka<t:數字五>}} ##: {{prefixusex|sk|sto<t:百>|-ka|stovka<t:一百 / 100歐元鈔票>}} ====變格==== {{sk-ndecl|f|gen_pl2=-ok|dat_pl2=-kam|loc_pl2=-kach}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|sk}} ==斯洛溫語== ===詞源=== {{etymon|zlw-slv|id=名詞|:inh|sla-pro:*-ъka<id:後綴>|tree=1|text=+}} ===發音=== {{zlw-slv-pr|h=-|r=-}} ===後綴=== {{head|zlw-slv|後綴|g=f}} # {{ng|構成陰性名詞,有時具有指小性質}} #: {{suffixusex|zlw-slv|bednorz|bednorka}} #: {{suffixusex|zlw-slv|jagôda|jagódka}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|zlw-slv}} ==索馬里語== ===冠詞=== {{head|so|冠詞|陰性|-ta}} # {{l|so|ka}}的後綴形式。 ====用法說明==== * 此形式用於輔音''-b, -d, -f, -l, -n, -r, -s''和''-sh''之後。 * 在以''-g, -aa, -i, -y''和''-w''結尾的詞後,使用{{m|so|-ga}}形式。 ==斯瓦希里語== ===後綴=== {{head|sw|後綴}} # {{alternative form of|sw|-ika}}{{non-gloss|;用於一些以''-ia''結尾的動詞,所有以''-e''結尾的動詞,以''-oa''或''-ua''結尾的轉換動詞,所有以''-i''結尾的詞,以及以''-u''結尾的名詞和形容詞}} #: {{suffixusex|sw|sikia|alt1=-sikia|t1=聽見|sikika|alt2=-sikika|t2=聽得見的}} #: {{suffixusex|sw|fungua|alt1=-fungua|t1=打開|funguka|alt2=-funguka|t2=被打開}} #: {{suffixusex|sw|shughuli|t1=職業,行業|shughulika|alt2=-shughulika|t2=忙碌}} ====派生詞彙==== * {{catlink|斯瓦希里語狀態動詞}} ==瑞典語== ===詞源=== 源自{{der|sv|non|-ka}},源自{{der|sv|gem-pro|*-ukōną}}、{{m|gem-pro|*-ikōną}}。 ===後綴=== {{head|sv|後綴}} # {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]構成[[名詞]]}} #: {{suffixusex|sv|hal|halka|t1=滑的|t2=滑溜}} # {{lb|sv|no longer productive}} {{non-gloss|用於從[[形容詞]]、[[名詞]]或其他[[動詞]]構成[[動詞]]}} #: {{suffixusex|sv|blid|blidka|t1=溫和的|t2=安撫}} #: {{suffixusex|sv|ja|jaka|t1=肯定|t2=答應,同意}} #: {{suffixusex|sv|stöna|stånka|t1=呻吟|t2=氣喘吁吁}} ===參考資料=== * {{R:runeberg.org|svetym|0046.html -ka}} ==上索布語== ===詞源=== {{inh+|hsb|sla-pro|*-ъka}}。 ===後綴=== {{head|hsb|後綴|cat2=指小後綴}} # {{non-gloss|加在陽性名詞後構成陰性形式}} # {{non-gloss|加在陰性名詞後構成指小詞}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|hsb}} ==沃特語== ===詞源=== 源自 {{m|vot|kaaz}}、{{m|vot|kaa}}。對照{{cog|et|-ga}}、{{cog|izh|-ka}}。 ===發音=== * {{IPA|vot|/-kɑː/}} * {{IPA|vot|[-kɑ]|a=Luutsa,Liivčülä}} ===後綴=== {{head|vot|後綴}} # {{n-g|構成[[伴隨格]]以表示「與……一起」(伴隨、工具等);加在屬格形式之後。}} ====用法說明==== 此後綴不受元音和諧的限制。 ==耶夸納語== {{mch-variant}} ===發音=== * {{mch-IPA}} ===詞源1=== 與{{cog|car|ka||拿走,剝奪|pos=動詞}}、{{cog|tri|-ka|pos=剝奪動詞化後綴}}同源。 ====其他形式==== * {{alt|mch|-kkwa||語素變體}}{{attention|mch|also -cha?}} ====後綴==== {{head|mch|後綴}} # {{senseid|mch|剝奪}} {{ng|從名詞構成表示剝奪的及物動詞,意為「剝奪X」、「從中提取X」、「將X拿走」}}:表示剝奪、去除等 =====用法說明===== 這個後綴存在於親屬語言中,但在耶夸納語的自發演說中很少見,且可能不再產生新詞。當它出現時,可能會引發音節縮減,並在某些情況下變為{{m|mch|-kkwa}}。 =====派生詞彙===== {{suffixsee|mch}} ===詞源2=== {{inh+|mch|sai-car-pro|*-ka|pos=構成向格後置詞的後綴}}。 ====後綴==== {{head|mch|後綴}} # {{senseid|mch|向格}} {{ng|構成[[向格]]或[[方位格]][[後置詞]]}}:[[至]],[[在]] =====派生詞彙===== {{suffixsee|mch|-ka (向格)}} ===詞源3=== ====後綴==== {{head|mch|後綴}} # {{ng|{{m|mch|-a|pos=非過去時或過去未完成體後綴}}的語素變體,用於結尾音節縮減且以{{m|mch||k}}開頭的詞幹}} ===參考資料=== * {{R:mch:Cáceres|148|head=-ka}} * Douglas, Jordan A. G. (2019) ''A Formal and Semantic Reconstruction of Cariban Postpositions'', page 34–36 nv4i8lmi45hfn5q8r8jeylinnp01oiv Category:Rhymes:匈牙利語/kɒ/1音節 14 3474909 9807130 2026-06-08T07:52:04Z TongcyBot 83009 養貓 9807130 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:上索布語指小後綴 14 3474910 9807131 2026-06-08T07:52:14Z TongcyBot 83009 養貓 9807131 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:下塔納納語後綴 14 3474911 9807132 2026-06-08T07:52:25Z TongcyBot 83009 養貓 9807132 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:下塔納納語詞素 14 3474912 9807133 2026-06-08T07:52:34Z TongcyBot 83009 養貓 9807133 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:下索布語指小後綴 14 3474913 9807134 2026-06-08T07:52:45Z TongcyBot 83009 養貓 9807134 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:下索布語陰性後綴 14 3474914 9807135 2026-06-08T07:52:55Z TongcyBot 83009 養貓 9807135 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:下索布語各性別後綴 14 3474915 9807136 2026-06-08T07:53:04Z TongcyBot 83009 養貓 9807136 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:卡舒比語陰性後綴 14 3474916 9807137 2026-06-08T07:53:21Z TongcyBot 83009 養貓 9807137 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:卡舒比語各性別後綴 14 3474917 9807138 2026-06-08T07:53:30Z TongcyBot 83009 養貓 9807138 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:古波蘭語後綴變格形 14 3474918 9807139 2026-06-08T07:53:40Z TongcyBot 83009 養貓 9807139 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:古波蘭語詞素變格形 14 3474919 9807140 2026-06-08T07:53:49Z TongcyBot 83009 養貓 9807140 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:古波蘭語陰性後綴 14 3474920 9807141 2026-06-08T07:54:00Z TongcyBot 83009 養貓 9807141 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:古波蘭語各性別後綴 14 3474921 9807142 2026-06-08T07:54:11Z TongcyBot 83009 養貓 9807142 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:引用缺失詞源的古斯洛伐克語詞條 14 3474922 9807143 2026-06-08T07:54:27Z TongcyBot 83009 養貓 9807143 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:引用缺失詞源的斯洛溫語詞條 14 3474923 9807144 2026-06-08T07:54:37Z TongcyBot 83009 養貓 9807144 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:斯洛伐克語指小後綴 14 3474924 9807145 2026-06-08T07:54:50Z TongcyBot 83009 養貓 9807145 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:斯洛溫語陰性後綴 14 3474925 9807146 2026-06-08T07:55:00Z TongcyBot 83009 養貓 9807146 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:斯洛溫語各性別後綴 14 3474926 9807147 2026-06-08T07:55:09Z TongcyBot 83009 養貓 9807147 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:有使用例的伊洛卡諾語詞 14 3474927 9807148 2026-06-08T07:55:20Z TongcyBot 83009 養貓 9807148 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:有多種性別的捷克語後綴 14 3474928 9807149 2026-06-08T07:55:30Z TongcyBot 83009 養貓 9807149 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:有詞源文字的捷克語詞條 14 3474929 9807150 2026-06-08T07:55:40Z TongcyBot 83009 養貓 9807150 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:有詞源文字的斯洛溫語詞條 14 3474930 9807151 2026-06-08T07:55:51Z TongcyBot 83009 養貓 9807151 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:構成名詞的下索布語後綴 14 3474931 9807152 2026-06-08T07:56:02Z TongcyBot 83009 養貓 9807152 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:下索布語派生後綴 14 3474932 9807153 2026-06-08T07:56:10Z TongcyBot 83009 養貓 9807153 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:波蘭語後綴變格形 14 3474933 9807154 2026-06-08T07:56:20Z TongcyBot 83009 養貓 9807154 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:波蘭語詞素變格形 14 3474934 9807155 2026-06-08T07:56:29Z TongcyBot 83009 養貓 9807155 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:波蘭語指小後綴 14 3474935 9807156 2026-06-08T07:56:39Z TongcyBot 83009 養貓 9807156 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:派生自保加利亞語的加告茲語詞 14 3474936 9807157 2026-06-08T07:56:49Z TongcyBot 83009 養貓 9807157 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:源自保加利亞語的加告茲語借詞 14 3474937 9807158 2026-06-08T07:56:59Z TongcyBot 83009 養貓 9807158 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:索馬里語冠詞 14 3474938 9807159 2026-06-08T07:57:08Z TongcyBot 83009 養貓 9807159 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:英格里亞語附著語素 14 3474939 9807160 2026-06-08T07:57:18Z TongcyBot 83009 養貓 9807160 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:西里西亞語指小後綴 14 3474940 9807161 2026-06-08T07:57:27Z TongcyBot 83009 養貓 9807161 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:西里西亞語陰性後綴 14 3474941 9807162 2026-06-08T07:57:37Z TongcyBot 83009 養貓 9807162 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:西里西亞語各性別後綴 14 3474942 9807163 2026-06-08T07:57:47Z TongcyBot 83009 養貓 9807163 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:需要注意的耶夸納語詞 14 3474943 9807164 2026-06-08T07:57:57Z TongcyBot 83009 養貓 9807164 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx pode- 0 3474944 9807165 2026-06-08T07:58:01Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|Appendix:"pode"的變體}} ==捷克語== ===發音=== * {{cs-IPA}} ===前綴=== {{head|cs|前綴}} # 在……之[[下]] ====派生詞彙==== {{col|cs |podejít |podemlít |podepsat |podestlat |podešev }} ====參見==== * {{l|cs|pod-}} ===延伸閱讀=== * {{R:cs:Slovnik afixu|pod(e)-}} ==古波蘭語== ===發音=== * {{zlw-opl-IPA}} ===前綴=== {{head|zlw-opl|前綴}} # {{alt form|zlw-opl|pod-}} ====派生詞彙==== {{pre…」的新頁面 9807165 wikitext text/x-wiki {{also|Appendix:"pode"的變體}} ==捷克語== ===發音=== * {{cs-IPA}} ===前綴=== {{head|cs|前綴}} # 在……之[[下]] ====派生詞彙==== {{col|cs |podejít |podemlít |podepsat |podestlat |podešev }} ====參見==== * {{l|cs|pod-}} ===延伸閱讀=== * {{R:cs:Slovnik afixu|pod(e)-}} ==古波蘭語== ===發音=== * {{zlw-opl-IPA}} ===前綴=== {{head|zlw-opl|前綴}} # {{alt form|zlw-opl|pod-}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|zlw-opl}} ==波蘭語== {{ety|pl|pod-}} ===發音=== {{pl-pr}} ===前綴=== {{head|pl|前綴}} # {{ng|{{l|pl|pod-}} 的另一種拼寫,用於某些輔音叢前}} #: {{prefixusex|pl|słać|podesłać}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|pl}} cy883lqx7wi6ce4hcd2nxtpmwhewjiz Category:耶夸納語相關請求 14 3474945 9807166 2026-06-08T07:58:07Z TongcyBot 83009 養貓 9807166 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Template:RQ:zlw-opl:Kal 10 3474946 9807167 2026-06-08T07:59:34Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{#invoke:quote|call_quote_template |zlw-opl|year=1974|editors=Henryk Kowalewicz; Władysław Kuraszkiewicz|title=Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kaliskie|volume=IV|number={{{1|}}}|origyear={{{2|}}}|textparam=3|norm={{{4|}}}|t={{{5|}}} |allowparams=1,2,4,5|location={{w|卡利什|Kalisz}} |url=https://books.google.pl/books/about/Wielkopolskie_roty_s%C4%85dowe_XIV_XV_wieku.html?id=6fccAAAAIAAJ&redir_esc=y }}<noinclude>{{documentat…」的新頁面 9807167 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_quote_template |zlw-opl|year=1974|editors=Henryk Kowalewicz; Władysław Kuraszkiewicz|title=Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kaliskie|volume=IV|number={{{1|}}}|origyear={{{2|}}}|textparam=3|norm={{{4|}}}|t={{{5|}}} |allowparams=1,2,4,5|location={{w|卡利什|Kalisz}} |url=https://books.google.pl/books/about/Wielkopolskie_roty_s%C4%85dowe_XIV_XV_wieku.html?id=6fccAAAAIAAJ&redir_esc=y }}<noinclude>{{documentation}}{{quotecat}}</noinclude> hz0dd7idc82rhumtoelwcwmdl7v33lv Template:RQ:zlw-opl:BiblWarsz 10 3474947 9807168 2026-06-08T07:59:48Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{#invoke:quote|call_quote_template |zlw-opl|publisher=Biblioteka Warszawska|title=Pismo poświęcone naukom, sztukom i przemysłowi|url=https://www.sbc.org.pl/dlibra/publication/82637#structure|year={{{1|}}}|volume={{{2|}}}|pageparam=3|origyear={{{4|}}}|textparam=5|norm={{{6|}}}|t={{{7|}}} |allowparams=1,2,4,6,7 }}<noinclude>{{documentation}}{{quotecat}}</noinclude>」的新頁面 9807168 wikitext text/x-wiki {{#invoke:quote|call_quote_template |zlw-opl|publisher=Biblioteka Warszawska|title=Pismo poświęcone naukom, sztukom i przemysłowi|url=https://www.sbc.org.pl/dlibra/publication/82637#structure|year={{{1|}}}|volume={{{2|}}}|pageparam=3|origyear={{{4|}}}|textparam=5|norm={{{6|}}}|t={{{7|}}} |allowparams=1,2,4,6,7 }}<noinclude>{{documentation}}{{quotecat}}</noinclude> hc6tdljx4s627n55tpg1soy68c3i9ch słać 0 3474948 9807171 2026-06-08T08:02:07Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|slac|SLAC|slấc|słać|śląc|ślać}} ==古波蘭語== ===發音=== * {{zlw-opl-IPA}} ===詞源1=== {{etymon|zlw-opl|id=發送|:inh|sla-pro:*sъlati|text=+|tree=1}} ====動詞==== {{zlw-opl-verb|impf}} # [[發送]],[[派遣]],[[打發]] #* {{RQ:zlw-opl:Kal|357|1411|Iaco pan Sandziwoy mal poslacz lawniky... y ne '''slal'''|Jako pan Sędziwoj miał posłać ławniki... i nie '''słał'''|-}} # [[發送]]{{gl|使某物從一個…」的新頁面 9807171 wikitext text/x-wiki {{also|slac|SLAC|slấc|słać|śląc|ślać}} ==古波蘭語== ===發音=== * {{zlw-opl-IPA}} ===詞源1=== {{etymon|zlw-opl|id=發送|:inh|sla-pro:*sъlati|text=+|tree=1}} ====動詞==== {{zlw-opl-verb|impf}} # [[發送]],[[派遣]],[[打發]] #* {{RQ:zlw-opl:Kal|357|1411|Iaco pan Sandziwoy mal poslacz lawniky... y ne '''slal'''|Jako pan Sędziwoj miał posłać ławniki... i nie '''słał'''|-}} # [[發送]]{{gl|使某物從一個地方轉移到另一個地方}} #* {{RQ:zlw-opl:BiblWarsz|1857|II|801|1408–14|Kedy Nicolay '''slal''' kmeczu penądze|Kiedy Nikołaj '''słał''' kmieciu pieniądze|-}} =====相關詞彙===== {{col|zlw-opl|title=動詞|wysłać|zasłać|posłać|rozesłać|odesłać|zesłać}} =====派生語彙===== * {{desc|pl|słać|id=發送}} ===詞源2=== {{etymon|zlw-opl|id=床|:inh|sla-pro:*stьlati|text=+|tree=1}} ====動詞==== {{zlw-opl-verb|impf}} # [[鋪開]],[[展開]] #: {{alti|zlw-opl|stłać}} #* {{RQ:zlw-opl:Rozm|752|Tedym vydzyal szyedzącz Iesusza na oslye a dzyeczy zydovskye '''slaly''' (sternebant) yemv yedny rozgy, drudzy odzyenye na drodze|Tedym widział siedząc Jesusa na ośle a dzieci żydowskie '''słali''' (sternebant) jemu jedni rozgi, drudzy odzienie na drodze|-}} =====派生詞彙===== {{col|zlw-opl|title=動詞|rozesłać}} =====相關詞彙===== {{col|zlw-opl|title=名詞|pościel|pościela}} =====派生語彙===== * {{desc|pl|słać|id=床}} ===參考資料=== * {{R:zlw-opl:SPJSP|słać}} ==波蘭語== ===發音=== {{pl-pr|a=Pl-słać.ogg}} ===詞源1=== {{etymon|pl|id=發送|:inh|zlw-opl:słać<id:發送>|text=+|tree=1}} ====動詞==== {{pl-verb|impf|freq=syłać}} # {{lb|pl|及物}} [[發送]]{{gl|使某物(如物品或訊息)從一個地方轉移到另一個地方,或傳遞給某人}} #: {{syn|pl|wysyłać}} # {{lb|pl|及物}} [[派遣]]{{gl|派出代理人或信使傳達訊息,或去跑腿}} #: {{syn|pl|posyłać}} =====變位===== {{pl-conj-ai-IX||sł|pp|imp=ślij}} =====派生詞彙===== {{pl-derived verbs| |*słać/syłać |do |na |po |prze |przy |wy |za |*esłać/syłać |nad |ob |od |pod |roz |z }} =====相關詞彙===== {{col|pl|title=名詞|poselstwo|poseł|posłanie|posłaniec}} {{col|pl|title=動詞|szlajać<g:impf>}} ===詞源2=== {{etymon|pl|id=床|:inh|zlw-opl:słać<id:床>|text=+|tree=1}} ====其他形式==== * {{alt|pl|swać||新松奇拉赫人方言}} ====動詞==== {{pl-verb|impf}} # {{lb|pl|及物}} [[鋪床]] #: {{syn|pl|ścielić|q1=口語}} # {{lb|pl|及物}} [[鋪開]]{{gl|以特定方式排列,使之展開或隔開}} #: {{syn|pl|kłaść|rozkładać}} # {{lb|pl|reflexive-się}} [[鋪開]],[[散開]]{{gl|以薄層覆蓋某物}} #: {{syn|pl|[[rozpościerać]] [[się]]}} =====變位===== {{pl-conj-ai|słać|ścielę|ściele|ścielą|sła|sła|sła|ściel|pp=słan|pp2=słani|ip=słano|vn=słanie}} =====派生詞彙===== {{col|pl|title=名詞|ściółka}} {{pl-derived verbs| |*słać/ścielać |do |na |prze |przy |u |wy |za |*esłać/ścielać |pod |roz |w}} =====相關詞彙===== {{col|pl|title=名詞|pościel}} ===延伸閱讀=== * {{R:pl:WSJP}} * {{R:pl:PWN}} 4d8492h392jda919s7oc00i7sb453fp Reconstruction:原始斯拉夫語/-ъka 118 3474949 9807172 2026-06-08T08:02:50Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{reconstructed}} ==原始斯拉夫語== ===詞源=== {{etymon|sla-pro|id=後綴|:inh|ine-bsl-pro:*-kāˀ<id:後綴><ety:der<ine-pro:*-kos<alt:*-keh₂><id:形容詞>>>|tree=1}} {{inh+|sla-pro|ine-bsl-pro|*-kāˀ}},源自{{der|sla-pro|ine-pro|*-kos|*-keh₂}} 的擴展形式,附加於主題元音詞根。該後綴可附加於任何詞幹(''o-''、''u-''、''i-'' 或輔音詞幹)。和{{cog|sa|-क}}同源。 ===後綴=== {{sla-noun|…」的新頁面 9807172 wikitext text/x-wiki {{reconstructed}} ==原始斯拉夫語== ===詞源=== {{etymon|sla-pro|id=後綴|:inh|ine-bsl-pro:*-kāˀ<id:後綴><ety:der<ine-pro:*-kos<alt:*-keh₂><id:形容詞>>>|tree=1}} {{inh+|sla-pro|ine-bsl-pro|*-kāˀ}},源自{{der|sla-pro|ine-pro|*-kos|*-keh₂}} 的擴展形式,附加於主題元音詞根。該後綴可附加於任何詞幹(''o-''、''u-''、''i-'' 或輔音詞幹)。和{{cog|sa|-क}}同源。 ===後綴=== {{sla-noun|f|cat=構成名詞的後綴}} # {{non-gloss|名詞派生,構成指小詞。}} #: {{syn|sla-pro|*-ica}}、{{l|sla-pro|*-ъlъ|*-ъlа}} {{qualifier|帶有額外的貶義}} #: {{suffixusex|sla-pro|*mati|t1=母親|*matьka|t2=媽咪}} #: {{suffixusex|sla-pro|*teta|t1=阿姨|*tetъka|t2=小阿姨}} #: {{suffixusex|sla-pro|*gora|t1=山|*gorъka|t2=小山,丘陵}} #: {{suffixusex|sla-pro|*pǫpъ|t1=肚臍|*pǫpъka|t2=青春痘}} #: {{suffixusex|sla-pro|*kotъ|t1=貓|*kotъka|t2=小貓}} #: {{suffixusex|sla-pro|*bylьje|t1=草本植物,藥物|*bylьka|t2=藥草}} #: {{suffixusex|sla-pro|*lъga|t1=橢圓形工具|*lyžьka|t2=湯匙}} {{qualifier|以及{{m|sla-pro|*lъžica}}}} #: {{suffixusex|sla-pro|*vidla|t1=乾草叉|*vidlъka|t2=叉子}} {{qualifier|以及{{m|sla-pro|*vidlica}}}} #: {{suffixusex|sla-pro|*pala|t1=樁,柱子|*palъka|t2=手杖,棍子}} {{qualifier|以及{{m|sla-pro|*palica}}}} # {{non-gloss|形容詞派生,表示具有該屬性的載體。}} #: {{suffixusex|sla-pro|*bělъ|t1=白色的|*bělъka|t2=白色的事物或人}} #: {{suffixusex|sla-pro|*čьrnъ|t1=黑色的|*čьrnъka|t2=黑色的事物或人}} #: {{suffixusex|sla-pro|*bolь|t1=痛苦的|*bolъka|t2=劇痛}} #: {{suffixusex|sla-pro|*polъ|t1=一半|*polъka|t2=一半;一種舞蹈}} #: {{suffixusex|sla-pro|*-měrъ|t1=可觀的,巨大的|*měrъka|t2=測量,估計}} # {{non-gloss|動詞派生,表示執行該動作的(陰性)施事、工具,或該動作的結果。}} #: {{suffixusex|sla-pro|*prositi|t1=詢問,乞求|*prošьka|t2=寬恕,赦免}} #: {{suffixusex|sla-pro|*dojiti|t1=哺乳,產奶|*dojьka|t2=乳房,乳母}} #: {{suffixusex|sla-pro|*krojiti|t1=剪裁,塑造|*krojьka|t2=刺繡,針線活}} #: {{suffixusex|sla-pro|*brojiti|t1=計數|*brojьka|t2=帳戶,數字}} #: {{suffixusex|sla-pro|*bьrati|t1=收集,挑選|*sъbirъka|t2=聚會,集合}} #: {{suffixusex|sla-pro|*pьrati|t1=推進|*perъka|t2=鰭,螺旋槳,(機器的)葉片}} #: {{suffixusex|sla-pro|*svirati|t1=演奏樂器|*svirъka|t2=長笛}} # {{non-gloss|源自數詞,表示該數字的集合。對於 4 到 8 之間的數詞,會附加補充後綴{{m|sla-pro|*-orъ}}。}} #: {{suffixusex|sla-pro|*dъva|t1=二|*dvojьka|t2=一對}} #: {{suffixusex|sla-pro|*trьje|t1=三|*trojьka|t2=三者一組}} #: {{suffixusex|sla-pro|*četyre|t1=四|*četvorъka|t2=四者一組}} #: {{suffixusex|sla-pro|*pętь|t1=五|*pętorъka|t2=五者一組}} #: {{suffixusex|sla-pro|*desętь|t1=十|*desętъka|t2=十年,十個一組}} ====變格==== {{sla-decl-noun}} ====其他形式==== * {{alter|sla-pro|*-jьka}} {{qualifier|附加於以 *-j- 結尾的詞根或某些 i-詞幹時}} ====派生詞彙==== {{suffixsee|sla-pro}} ====派生語彙==== {{top3}} * 東斯拉夫語支: ** {{desc|orv|-ъка}} *** {{desc|zle-ort|-ка}} **** {{desc|be|-ка}} **** {{desc|uk|-ка}} *** {{desc|ru|-ка}} **** {{desc|crp-slb|-ка}} * 南斯拉夫語支: ** 古教會斯拉夫語: **: 西里爾字母:{{l|cu|-ъка}} **: 格拉哥里字母:{{l|cu|-ⱏⰽⰰ}} ** {{desc|bg|-ка}} ** {{desc|mk|-ка}} ** {{desc|sh|-}} **: {{desc|sh|-ка|sclang=1}} **: {{desc|sh|-ka|sclang=1}} ** {{desc|sl|-ka}} * 西斯拉夫語支: ** {{desc|cs|-ka}} ** {{desctree|zlw-opl|-ka}} ** {{desc|pox|-kă}} ** 波美拉尼亞語支: *** {{desc|csb|-ka}} *** {{desc|zlw-slv|-ka}} ** {{desc|sk|-ka}} ** 索布語: *** {{desc|hsb|-ka}} *** {{desc|dsb|-ka}} {{bottom}} ===參考資料=== * {{R:sla:Šekli 2012}} o70592hdlh7ckhrw6mftuvutole6u9i Template:R:sla:Šekli 2012 10 3474950 9807173 2026-06-08T08:03:03Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{#invoke:checkparams|warn}}<!-- Validate template parameters -->{{cite-journal|sl|last=Šekli|first=Matej|year=2012|url=https://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak&id_clanak_jezik=151094&lang=en|title=Besedotvorni pomeni samostalniških izpeljank v praslovanščini|journal=Philological Studies|volume=10|issue=1|location=Skopje, Perm, Ljubljana, Zagreb|pages=115–32}}<!-- --><noinclude>{{refcat}}</noinclude>」的新頁面 9807173 wikitext text/x-wiki {{#invoke:checkparams|warn}}<!-- Validate template parameters -->{{cite-journal|sl|last=Šekli|first=Matej|year=2012|url=https://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak&id_clanak_jezik=151094&lang=en|title=Besedotvorni pomeni samostalniških izpeljank v praslovanščini|journal=Philological Studies|volume=10|issue=1|location=Skopje, Perm, Ljubljana, Zagreb|pages=115–32}}<!-- --><noinclude>{{refcat}}</noinclude> 8tiwehgawubgwf7k6hxx9ec7zbwam7m Lotusblume 0 3474951 9807175 2026-06-08T08:06:26Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==德語== ===發音=== * {{IPA|de|/ˈloːtʊsˌbluːmə/}} * {{audio|de|De-Lotusblume.ogg|a=柏林}} ===名詞=== {{de-noun|f}} # {{alt form of|de|Lotosblume}} ====變格==== {{de-ndecl|f}}」的新頁面 9807175 wikitext text/x-wiki ==德語== ===發音=== * {{IPA|de|/ˈloːtʊsˌbluːmə/}} * {{audio|de|De-Lotusblume.ogg|a=柏林}} ===名詞=== {{de-noun|f}} # {{alt form of|de|Lotosblume}} ====變格==== {{de-ndecl|f}} n8tlpduailjfgyb0xwsvyh24f2hxlww Lotusblumen 0 3474952 9807176 2026-06-08T08:06:43Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==德語== ===發音=== * {{IPA|de|/ˈloːtʊsˌbluːmən/}} * {{audio|de|De-Lotusblumen.ogg|a=柏林}} ===名詞=== {{head|de|名詞變格形}} # {{plural of|de|Lotusblume}}」的新頁面 9807176 wikitext text/x-wiki ==德語== ===發音=== * {{IPA|de|/ˈloːtʊsˌbluːmən/}} * {{audio|de|De-Lotusblumen.ogg|a=柏林}} ===名詞=== {{head|de|名詞變格形}} # {{plural of|de|Lotusblume}} bdzyjmi15gzoxmogkgsxqtmcyiocr9w Lotosblumen 0 3474953 9807178 2026-06-08T08:08:42Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==德語== ===發音=== * {{audio|de|De-Lotosblumen.ogg|a=柏林}} ===名詞=== {{head|de|名詞變格形}} # {{plural of|de|Lotosblume}}」的新頁面 9807178 wikitext text/x-wiki ==德語== ===發音=== * {{audio|de|De-Lotosblumen.ogg|a=柏林}} ===名詞=== {{head|de|名詞變格形}} # {{plural of|de|Lotosblume}} rjn0mzax0qspmayhlmre7tz4uilgzr2 pod- 0 3474954 9807179 2026-06-08T08:13:21Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{also|Appendix:"pod"的變體}} ==英語== ===前綴=== {{en-prefix}} # {{alternative form of|en|podo-}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|en}} ===異序詞=== * {{anagrams|en|a=dop|DOP|DPO|ODP|PDO|dop}} ==捷克語== ===發音=== * {{cs-IPA}} ===前綴=== {{head|cs|前綴}} # 在……之[[下]];[[次]]於…… #: {{ant|cs|nad-}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|cs}} {{col|cs |podpis |podpořit |podrazit |podrýt |podlézt }} ==…」的新頁面 9807179 wikitext text/x-wiki {{also|Appendix:"pod"的變體}} ==英語== ===前綴=== {{en-prefix}} # {{alternative form of|en|podo-}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|en}} ===異序詞=== * {{anagrams|en|a=dop|DOP|DPO|ODP|PDO|dop}} ==捷克語== ===發音=== * {{cs-IPA}} ===前綴=== {{head|cs|前綴}} # 在……之[[下]];[[次]]於…… #: {{ant|cs|nad-}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|cs}} {{col|cs |podpis |podpořit |podrazit |podrýt |podlézt }} ====參見==== * {{l|cs|pode-}} ===延伸閱讀=== * {{R:cs:Slovnik afixu|pod(e)-}} ==古波蘭語== ===其他形式=== * {{alt|zlw-opl|pode-}} ===詞源=== {{etymon|zlw-opl|id=之下|:inh|sla-pro:*podъ-<id:之下><ety:from<sla-pro:*podъ<id:之下>>>|tree=1|text=+}} ===發音=== * {{zlw-opl-IPA}} ===前綴=== {{head|zlw-opl|前綴}} # {{ng|加在動詞前以表示在……之[[下]]}} #: {{prefixusex|zlw-opl|kładać|podkładać}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|zlw-opl}} ==古斯洛伐克語== ===其他形式=== * {{alt|zlw-osk|podo-}} ===詞源=== {{ety|zlw-osk|:inh|sla-pro:*podъ-<ety:from<*podъ<id:之下>>>|text=+|tree=+}}對照{{m|zlw-osk|pod}}。 ===前綴=== {{head|zlw-osk|前綴}} # {{n-g|用於構成動詞的前綴}}:[[下]],[[次]] ## {{n-g|表示移動或方向至較低位置或某物下方}}:在……[[之下]] ##: {{ant|zlw-osk|nad-}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|-behnúť<t:跑>|podbehnúť<t:從下面跑過>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|ísť<t:去>|podísť<t:從下面走 / 從下方靠近>}} ## {{n-g|表示從下方、底部或下面執行的動作}}:在……[[之下]],[[下方]] ##: {{ant|zlw-osk|nad-}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|písať<t:寫>|podpísať<t:簽名(字面意思是寫在底部)>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|kopať<t:挖>|podkopať<t:暗中破壞 / 從下面挖>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|-ložiť<t:放>|podložiť<t:放在下面 / 支撐>}} ## {{n-g|在抽象語境中,表示獲得對某物的影響力,或相反,屈服於影響力}}:[[次]],[[上]] ##: {{prefixusex|zlw-osk|dať<t:給予>|poddať<alt:poddať sa>|t2=投降 / 屈服}} ## {{n-g|表示較低的地位、從屬關係或隱蔽、欺騙性的動作}}:[[下]],[[次]] ##: {{prefixusex|zlw-osk|viesť<t:引導>|podviesť<t:欺騙 / 瞞騙>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|strčiť<t:推 / 塞>|podstrčiť<t:暗中放置 / 偷偷塞給>}} ## {{n-g|表示動作的程度較小或強度較弱}}:[[稍微]] ##: {{prefixusex|zlw-osk|rásť<t:生長>|podrásť<t:稍微長大>}} ## {{n-g|表示動作的開始或發起}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|páliť<t:燃燒>|podpáliť<t:點火 / 縱火>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|kúriť<t:加熱 / 燒火>|podkúriť<t:添火 / 在下面點火>}} # {{n-g|用於構成名詞和形容詞的前綴}} ## {{n-g|表示位於基礎對象的下方、附近或下面}}:[[下]],[[次]],在……[[下方]] ##: {{ant|zlw-osk|nad-}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|zem<t:地球 / 地面>|-ie|podzemie<t:地下 / 地下空間>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|hrad<t:城堡>|-ie|podhradie<t:城堡下方的定居點>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|koža<t:皮膚>|-ný|podkožný<t:皮下的 / 皮膚下的>}} ## {{n-g|表示較低的階級或社會 / 法律上的依賴狀態}}:[[下]],[[次]] ##: {{prefixusex|zlw-osk|nájomník<t:租客>|podnájomník<t:轉租客 / 二房東>}} # {{n-g|出現於副詞和時間標示中的前綴,表示緊挨著某個界線之前的時期}}:在……[[之前]] #: {{prefixusex|zlw-osk|večer<t:傍晚>|podvečer<t:傍晚時分 / 傍晚前>}} #: {{prefixusex|zlw-osk|jeseň<t:秋天>|podjeseň<t:初秋 / 入秋前>}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|zlw-osk}} ====派生語彙==== * {{desc|sk|pod-}} ==波蘭語== ===其他形式=== * {{alt|pl|pode-}} ===詞源=== {{ety|pl|id=之下|:inh|zlw-opl:pod-<id:之下>|text=+|tree=1}} ===發音=== {{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf-pod-.wav|hh=pod,pot}} ===前綴=== {{head|pl|前綴}} # {{ng|加在名詞和形容詞前,通常表示[[下]]、[[次]]、[[亞]]}} #: {{prefixusex|pl|broda|podbródek}} # {{ng|加在動詞前表示[[向上]]或[[接近]]某個狀態}} #: {{prefixusex|pl|iść|podejść}} #: {{prefixusex|pl|ciąć|podciąć}} # {{ng|加在動詞前表示[[向上]]}} #: {{prefixusex|pl|ciągnąć|podciągnąć}} # {{ng|加在動詞前表示[[向下]]}} #: {{prefixusex|pl|szyć|podszyć}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|pl}} ===延伸閱讀=== * {{R:pl:PWN}} ==塞爾維亞-克羅地亞語== ===其他形式=== * {{alt|sh|pot-||詞尾輔音同化}} ===詞源=== 與{{m|sh|pȍd||在……之下,下面}}有關,源自{{der|sh|sla-pro|*podъ}}。 ===前綴=== {{sh-prefix}} # [[下]]、[[次]]、[[亞]]{{gl|繼承自通用斯拉夫語的前綴}} #: {{ant|sh|nad-}} ====用法說明==== 當前綴 ''pod-'' 加在以[[清輔音]]開頭的單詞前時,會因[[同化]]而變為 ''pot-''。 ====派生詞彙==== {{col|sh |podastrijeti |podbosti |podbuhlost |podcijeniti |podnijeti |potkontinent |potpaliti |potpetica |potpis |podrediti |podskup |podučiti |podvesti }} ==斯洛伐克語== ===其他形式=== * {{alt|sk|podo-}} ===詞源=== {{ety|sk|:inh|zlw-osk:pod-|etydate=15世紀|text=+|tree=+}}<ref>{{R:sk:Králik||451}}</ref> 對照{{m|sk|pod}}。 ===發音=== * {{sk-IPA}} ===前綴=== {{head|sk|前綴}} # {{n-g|用於構成動詞的前綴}}:[[下]],[[次]] ## {{n-g|表示移動或方向至較低位置或某物下方}}:在……[[之下]] ##: {{ant|sk|nad-}} ##: {{prefixusex|sk|-behnúť<t:跑>|podbehnúť<t:從下面跑過>}} ##: {{prefixusex|sk|ísť<t:去>|podísť<t:從下面走 / 從下方靠近>}} ## {{n-g|表示從下方、底部或下面執行的動作}}:在……[[之下]],[[下方]] ##: {{ant|sk|nad-}} ##: {{prefixusex|sk|písať<t:寫>|podpísať<t:簽名(字面意思是寫在底部)>}} ##: {{prefixusex|sk|kopať<t:挖>|podkopať<t:暗中破壞 / 從下面挖>}} ##: {{prefixusex|sk|-ložiť<t:放>|podložiť<t:放在下面 / 支撐>}} ## {{n-g|在抽象語境中,表示獲得對某物的影響力,或相反,屈服於影響力}}:[[次]],[[上]] ##: {{prefixusex|sk|platiť<t:支付>|podplatiť<t:賄賂>}} ##: {{prefixusex|sk|dať<t:給予>|poddať<alt:poddať sa>|t2=投降 / 屈服}} ## {{n-g|表示對某物的估計或評價較低}}:[[低估]] ##: {{ant|sk|nad-}} ##: {{prefixusex|sk|ceniť<t:評價>|podceniť<t:低估 / 評價過低>}} ##: {{prefixusex|sk|hodnotiť<t:評估>|podhodnotiť<t:低估>}} ## {{n-g|表示動作的程度較小或強度較弱}}:[[稍微]] ##: {{prefixusex|sk|rásť<t:生長>|podrásť<t:稍微長大>}} ## {{n-g|表示動作的開始或發起}} ##: {{prefixusex|sk|páliť<t:燃燒>|podpáliť<t:點火 / 縱火>}} ##: {{prefixusex|sk|kúriť<t:加熱 / 燒火>|podkúriť<t:添火 / 在下面點火>}} # {{n-g|用於構成名詞和形容詞的前綴}} ## {{n-g|表示位於基礎對象的下方、附近或下面}}:[[下]],[[次]],在……[[下方]] ##: {{ant|sk|nad-}} ##: {{prefixusex|sk|zem<t:地球 / 地面>|-ie|podzemie<t:地下 / 地下空間>}} ##: {{prefixusex|sk|hrad<t:城堡>|-ie|podhradie<t:城堡下方的定居點>}} ##: {{prefixusex|sk|koža<t:皮膚>|-ný|podkožný<t:皮下的 / 皮膚下的>}} ## {{n-g|表示作為更大整體一部分的組成部分}}:[[子]],[[次]] ##: {{ant|sk|nad-}} ##: {{prefixusex|sk|skupina<t:群組 / 族群>|podskupina<t:子群 / 次群>}} ## {{n-g|表示在等級制度中較低的階級、頭銜或職位}}:[[副]],[[次]],[[下級]] ##: {{prefixusex|sk|predseda<t:主席 / 總統>|podpredseda<t:副主席 / 副總統>}} ##: {{prefixusex|sk|dôstojník<t:軍官>|poddôstojník<t:士官>}} ## {{n-g|表示未能達到特定限制或所需水平的狀態}}:[[不足]],[[低下]] ##: {{ant|sk|nad-}} ##: {{prefixusex|sk|výživa<t:營養>|podvýživa<t:營養不良>}} ##: {{prefixusex|sk|priemerný<t:平均的>|podpriemerný<t:低於平均水平的>}} # {{n-g|出現於副詞和時間標示中的前綴,表示緊挨著某個界線之前的時期}}:在……[[之前]] #: {{prefixusex|sk|večer<t:傍晚>|podvečer<t:傍晚時分 / 傍晚前>}} #: {{prefixusex|sk|jeseň<t:秋天>|podjeseň<t:初秋 / 入秋前>}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|sk}} ===參考資料=== {{reflist}} ===延伸閱讀=== * {{R:sk:SSJ}} ==斯洛文尼亞語== ===詞源=== {{inh+|sl|sla-pro|*podъ-}}。介詞{{m|sl|pod}}的前綴形式。 ===發音=== * {{sl-IPA|pod-|pot-}} ===前綴=== {{head|sl|前綴}} # {{n-g|構成具有以下含義的完成體動詞:}} ## 在……[[下面]],在……[[下方]] ##: {{prefixusex|sl|kopáti|t1=挖掘|podkopáti|t2=暗中破壞 / 挖底}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|sl}} 8psdzk2vsetrr8v2cewm4nd4eowjgpm 9807186 9807179 2026-06-08T08:23:49Z TongcyDai 53191 9807186 wikitext text/x-wiki {{also|Appendix:"pod"的變體}} ==英語== ===前綴=== {{en-prefix}} # {{alternative form of|en|podo-}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|en}} ===異序詞=== * {{anagrams|en|a=dop|DOP|DPO|ODP|PDO|dop}} ==捷克語== ===發音=== * {{cs-IPA}} ===前綴=== {{head|cs|前綴}} # 在……之[[下]];[[次]]於…… #: {{ant|cs|nad-}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|cs}} {{col|cs |podpis |podpořit |podrazit |podrýt |podlézt }} ====參見==== * {{l|cs|pode-}} ===延伸閱讀=== * {{R:cs:Slovnik afixu|pod(e)-}} ==古波蘭語== ===其他形式=== * {{alt|zlw-opl|pode-}} ===詞源=== {{etymon|zlw-opl|id=之下|:inh|sla-pro:*podъ-<id:之下><ety:from<sla-pro:*podъ<id:之下>>>|tree=1|text=+}} ===發音=== * {{zlw-opl-IPA}} ===前綴=== {{head|zlw-opl|前綴}} # {{ng|加在動詞前以表示在……之[[下]]}} #: {{prefixusex|zlw-opl|kładać|podkładać}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|zlw-opl}} ==古斯洛伐克語== ===其他形式=== * {{alt|zlw-osk|podo-}} ===詞源=== {{ety|zlw-osk|:inh|sla-pro:*podъ-<ety:from<*podъ<id:之下>>>|text=+|tree=+}}對照{{m|zlw-osk|pod}}。 ===前綴=== {{head|zlw-osk|前綴}} # {{n-g|用於構成動詞的前綴}}:[[下]],[[次]] ## {{n-g|表示移動或方向至較低位置或某物下方}}:在……[[之下]] ##: {{ant|zlw-osk|nad-}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|-behnúť<t:跑>|podbehnúť<t:從下面跑過>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|ísť<t:去>|podísť<t:從下面走 / 從下方靠近>}} ## {{n-g|表示從下方、底部或下面執行的動作}}:在……[[之下]],[[下方]] ##: {{ant|zlw-osk|nad-}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|písať<t:寫>|podpísať<t:簽名(字面意思是寫在底部)>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|kopať<t:挖>|podkopať<t:暗中破壞 / 從下面挖>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|-ložiť<t:放>|podložiť<t:放在下面 / 支撐>}} ## {{n-g|在抽象語境中,表示獲得對某物的影響力,或相反,屈服於影響力}}:[[次]],[[上]] ##: {{prefixusex|zlw-osk|dať<t:給予>|poddať<alt:poddať sa>|t2=投降 / 屈服}} ## {{n-g|表示較低的地位、從屬關係或隱蔽、欺騙性的動作}}:[[下]],[[次]] ##: {{prefixusex|zlw-osk|viesť<t:引導>|podviesť<t:欺騙 / 瞞騙>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|strčiť<t:推 / 塞>|podstrčiť<t:暗中放置 / 偷偷塞給>}} ## {{n-g|表示動作的程度較小或強度較弱}}:[[稍微]] ##: {{prefixusex|zlw-osk|rásť<t:生長>|podrásť<t:稍微長大>}} ## {{n-g|表示動作的開始或發起}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|páliť<t:燃燒>|podpáliť<t:點火 / 縱火>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|kúriť<t:加熱 / 燒火>|podkúriť<t:添火 / 在下面點火>}} # {{n-g|用於構成名詞和形容詞的前綴}} ## {{n-g|表示位於基礎對象的下方、附近或下面}}:[[下]],[[次]],在……[[下方]] ##: {{ant|zlw-osk|nad-}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|zem<t:地球 / 地面>|-ie|podzemie<t:地下 / 地下空間>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|hrad<t:城堡>|-ie|podhradie<t:城堡下方的定居點>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|koža<t:皮膚>|-ný|podkožný<t:皮下的 / 皮膚下的>}} ## {{n-g|表示較低的階級或社會 / 法律上的依賴狀態}}:[[下]],[[次]] ##: {{prefixusex|zlw-osk|nájomník<t:租客>|podnájomník<t:轉租客 / 二房東>}} # {{n-g|出現於副詞和時間標示中的前綴,表示緊挨著某個界線之前的時期}}:在……[[之前]] #: {{prefixusex|zlw-osk|večer<t:傍晚>|podvečer<t:傍晚時分 / 傍晚前>}} #: {{prefixusex|zlw-osk|jeseň<t:秋天>|podjeseň<t:初秋 / 入秋前>}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|zlw-osk}} ====派生語彙==== * {{desc|sk|pod-}} ==波蘭語== ===其他形式=== * {{alt|pl|pode-}} ===詞源=== {{ety|pl|id=之下|:inh|zlw-opl:pod-<id:之下>|text=+|tree=1}} ===發音=== {{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf-pod-.wav|hh=pod,pot}} ===前綴=== {{head|pl|前綴}} # {{ng|加在名詞和形容詞前,通常表示[[下]]、[[次]]、[[亞]]}} #: {{prefixusex|pl|broda|podbródek}} # {{ng|加在動詞前表示[[向上]]或[[接近]]某個狀態}} #: {{prefixusex|pl|iść|podejść}} #: {{prefixusex|pl|ciąć|podciąć}} # {{ng|加在動詞前表示[[向上]]}} #: {{prefixusex|pl|ciągnąć|podciągnąć}} # {{ng|加在動詞前表示[[向下]]}} #: {{prefixusex|pl|szyć|podszyć}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|pl}} ===延伸閱讀=== * {{R:pl:PWN}} ==塞爾維亞-克羅地亞語== ===其他形式=== * {{alt|sh|pot-||詞尾輔音同化}} ===詞源=== 與{{m|sh|pȍd||在……之下,下面}}有關,源自{{der|sh|sla-pro|*podъ}}。 ===前綴=== {{sh-prefix}} # [[下]]、[[次]]、[[亞]]{{gl|繼承自通用斯拉夫語的前綴}} #: {{ant|sh|nad-}} ====用法說明==== 當前綴 ''pod-'' 加在以[[清輔音]]開頭的單詞前時,會因[[同化]]而變為 ''pot-''。 ====派生詞彙==== {{col|sh |podastrijeti |podbosti |podbuhlost |podcijeniti |podnijeti |potkontinent |potpaliti |potpetica |potpis |podrediti |podskup |podučiti |podvesti }} ==斯洛伐克語== ===其他形式=== * {{alt|sk|podo-}} ===詞源=== {{ety|sk|:inh|zlw-osk:pod-|etydate=15世紀|text=+|tree=+}}<ref>{{R:sk:Králik||451}}</ref>對照 {{m|sk|pod}}。 ===發音=== * {{sk-IPA}} ===前綴=== {{head|sk|前綴}} # {{n-g|用於構成動詞的前綴}}:[[下]],[[次]] ## {{n-g|表示移動或方向至較低位置或某物下方}}:在……[[之下]] ##: {{ant|sk|nad-}} ##: {{prefixusex|sk|-behnúť<t:跑>|podbehnúť<t:從下面跑過>}} ##: {{prefixusex|sk|ísť<t:去>|podísť<t:從下面走 / 從下方靠近>}} ## {{n-g|表示從下方、底部或下面執行的動作}}:在……[[之下]],[[下方]] ##: {{ant|sk|nad-}} ##: {{prefixusex|sk|písať<t:寫>|podpísať<t:簽名(字面意思是寫在底部)>}} ##: {{prefixusex|sk|kopať<t:挖>|podkopať<t:暗中破壞 / 從下面挖>}} ##: {{prefixusex|sk|-ložiť<t:放>|podložiť<t:放在下面 / 支撐>}} ## {{n-g|在抽象語境中,表示獲得對某物的影響力,或相反,屈服於影響力}}:[[次]],[[上]] ##: {{prefixusex|sk|platiť<t:支付>|podplatiť<t:賄賂>}} ##: {{prefixusex|sk|dať<t:給予>|poddať<alt:poddať sa>|t2=投降 / 屈服}} ## {{n-g|表示對某物的估計或評價較低}}:[[低估]] ##: {{ant|sk|nad-}} ##: {{prefixusex|sk|ceniť<t:評價>|podceniť<t:低估 / 評價過低>}} ##: {{prefixusex|sk|hodnotiť<t:評估>|podhodnotiť<t:低估>}} ## {{n-g|表示動作的程度較小或強度較弱}}:[[稍微]] ##: {{prefixusex|sk|rásť<t:生長>|podrásť<t:稍微長大>}} ## {{n-g|表示動作的開始或發起}} ##: {{prefixusex|sk|páliť<t:燃燒>|podpáliť<t:點火 / 縱火>}} ##: {{prefixusex|sk|kúriť<t:加熱 / 燒火>|podkúriť<t:添火 / 在下面點火>}} # {{n-g|用於構成名詞和形容詞的前綴}} ## {{n-g|表示位於基礎對象的下方、附近或下面}}:[[下]],[[次]],在……[[下方]] ##: {{ant|sk|nad-}} ##: {{prefixusex|sk|zem<t:地球 / 地面>|-ie|podzemie<t:地下 / 地下空間>}} ##: {{prefixusex|sk|hrad<t:城堡>|-ie|podhradie<t:城堡下方的定居點>}} ##: {{prefixusex|sk|koža<t:皮膚>|-ný|podkožný<t:皮下的 / 皮膚下的>}} ## {{n-g|表示作為更大整體一部分的組成部分}}:[[子]],[[次]] ##: {{ant|sk|nad-}} ##: {{prefixusex|sk|skupina<t:群組 / 族群>|podskupina<t:子群 / 次群>}} ## {{n-g|表示在等級制度中較低的階級、頭銜或職位}}:[[副]],[[次]],[[下級]] ##: {{prefixusex|sk|predseda<t:主席 / 總統>|podpredseda<t:副主席 / 副總統>}} ##: {{prefixusex|sk|dôstojník<t:軍官>|poddôstojník<t:士官>}} ## {{n-g|表示未能達到特定限制或所需水平的狀態}}:[[不足]],[[低下]] ##: {{ant|sk|nad-}} ##: {{prefixusex|sk|výživa<t:營養>|podvýživa<t:營養不良>}} ##: {{prefixusex|sk|priemerný<t:平均的>|podpriemerný<t:低於平均水平的>}} # {{n-g|出現於副詞和時間標示中的前綴,表示緊挨著某個界線之前的時期}}:在……[[之前]] #: {{prefixusex|sk|večer<t:傍晚>|podvečer<t:傍晚時分 / 傍晚前>}} #: {{prefixusex|sk|jeseň<t:秋天>|podjeseň<t:初秋 / 入秋前>}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|sk}} ===參考資料=== {{reflist}} ===延伸閱讀=== * {{R:sk:SSJ}} ==斯洛文尼亞語== ===詞源=== {{inh+|sl|sla-pro|*podъ-}}。介詞{{m|sl|pod}}的前綴形式。 ===發音=== * {{sl-IPA|pod-|pot-}} ===前綴=== {{head|sl|前綴}} # {{n-g|構成具有以下含義的完成體動詞:}} ## 在……[[下面]],在……[[下方]] ##: {{prefixusex|sl|kopáti|t1=挖掘|podkopáti|t2=暗中破壞 / 挖底}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|sl}} gggn2qzqtc2sim8m7xtul4q2pk0tb9a 9807187 9807186 2026-06-08T08:24:20Z TongcyDai 53191 9807187 wikitext text/x-wiki {{also|Appendix:"pod"的變體}} ==英語== ===前綴=== {{en-prefix}} # {{alternative form of|en|podo-}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|en}} ===異序詞=== * {{anagrams|en|a=dop|DOP|DPO|ODP|PDO|dop}} ==捷克語== ===發音=== * {{cs-IPA}} ===前綴=== {{head|cs|前綴}} # 在……之[[下]];[[次]]於…… #: {{ant|cs|nad-}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|cs}} {{col|cs |podpis |podpořit |podrazit |podrýt |podlézt }} ====參見==== * {{l|cs|pode-}} ===延伸閱讀=== * {{R:cs:Slovnik afixu|pod(e)-}} ==古波蘭語== ===其他形式=== * {{alt|zlw-opl|pode-}} ===詞源=== {{etymon|zlw-opl|id=之下|:inh|sla-pro:*podъ-<id:之下><ety:from<sla-pro:*podъ<id:之下>>>|tree=1|text=+}} ===發音=== * {{zlw-opl-IPA}} ===前綴=== {{head|zlw-opl|前綴}} # {{ng|加在動詞前以表示在……之[[下]]}} #: {{prefixusex|zlw-opl|kładać|podkładać}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|zlw-opl}} ==古斯洛伐克語== ===其他形式=== * {{alt|zlw-osk|podo-}} ===詞源=== {{ety|zlw-osk|:inh|sla-pro:*podъ-<ety:from<*podъ<id:之下>>>|id=之下|text=+|tree=+}}對照{{m|zlw-osk|pod}}。 ===前綴=== {{head|zlw-osk|前綴}} # {{n-g|用於構成動詞的前綴}}:[[下]],[[次]] ## {{n-g|表示移動或方向至較低位置或某物下方}}:在……[[之下]] ##: {{ant|zlw-osk|nad-}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|-behnúť<t:跑>|podbehnúť<t:從下面跑過>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|ísť<t:去>|podísť<t:從下面走 / 從下方靠近>}} ## {{n-g|表示從下方、底部或下面執行的動作}}:在……[[之下]],[[下方]] ##: {{ant|zlw-osk|nad-}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|písať<t:寫>|podpísať<t:簽名(字面意思是寫在底部)>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|kopať<t:挖>|podkopať<t:暗中破壞 / 從下面挖>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|-ložiť<t:放>|podložiť<t:放在下面 / 支撐>}} ## {{n-g|在抽象語境中,表示獲得對某物的影響力,或相反,屈服於影響力}}:[[次]],[[上]] ##: {{prefixusex|zlw-osk|dať<t:給予>|poddať<alt:poddať sa>|t2=投降 / 屈服}} ## {{n-g|表示較低的地位、從屬關係或隱蔽、欺騙性的動作}}:[[下]],[[次]] ##: {{prefixusex|zlw-osk|viesť<t:引導>|podviesť<t:欺騙 / 瞞騙>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|strčiť<t:推 / 塞>|podstrčiť<t:暗中放置 / 偷偷塞給>}} ## {{n-g|表示動作的程度較小或強度較弱}}:[[稍微]] ##: {{prefixusex|zlw-osk|rásť<t:生長>|podrásť<t:稍微長大>}} ## {{n-g|表示動作的開始或發起}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|páliť<t:燃燒>|podpáliť<t:點火 / 縱火>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|kúriť<t:加熱 / 燒火>|podkúriť<t:添火 / 在下面點火>}} # {{n-g|用於構成名詞和形容詞的前綴}} ## {{n-g|表示位於基礎對象的下方、附近或下面}}:[[下]],[[次]],在……[[下方]] ##: {{ant|zlw-osk|nad-}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|zem<t:地球 / 地面>|-ie|podzemie<t:地下 / 地下空間>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|hrad<t:城堡>|-ie|podhradie<t:城堡下方的定居點>}} ##: {{prefixusex|zlw-osk|koža<t:皮膚>|-ný|podkožný<t:皮下的 / 皮膚下的>}} ## {{n-g|表示較低的階級或社會 / 法律上的依賴狀態}}:[[下]],[[次]] ##: {{prefixusex|zlw-osk|nájomník<t:租客>|podnájomník<t:轉租客 / 二房東>}} # {{n-g|出現於副詞和時間標示中的前綴,表示緊挨著某個界線之前的時期}}:在……[[之前]] #: {{prefixusex|zlw-osk|večer<t:傍晚>|podvečer<t:傍晚時分 / 傍晚前>}} #: {{prefixusex|zlw-osk|jeseň<t:秋天>|podjeseň<t:初秋 / 入秋前>}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|zlw-osk}} ====派生語彙==== * {{desc|sk|pod-}} ==波蘭語== ===其他形式=== * {{alt|pl|pode-}} ===詞源=== {{ety|pl|id=之下|:inh|zlw-opl:pod-<id:之下>|text=+|tree=1}} ===發音=== {{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf-pod-.wav|hh=pod,pot}} ===前綴=== {{head|pl|前綴}} # {{ng|加在名詞和形容詞前,通常表示[[下]]、[[次]]、[[亞]]}} #: {{prefixusex|pl|broda|podbródek}} # {{ng|加在動詞前表示[[向上]]或[[接近]]某個狀態}} #: {{prefixusex|pl|iść|podejść}} #: {{prefixusex|pl|ciąć|podciąć}} # {{ng|加在動詞前表示[[向上]]}} #: {{prefixusex|pl|ciągnąć|podciągnąć}} # {{ng|加在動詞前表示[[向下]]}} #: {{prefixusex|pl|szyć|podszyć}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|pl}} ===延伸閱讀=== * {{R:pl:PWN}} ==塞爾維亞-克羅地亞語== ===其他形式=== * {{alt|sh|pot-||詞尾輔音同化}} ===詞源=== 與{{m|sh|pȍd||在……之下,下面}}有關,源自{{der|sh|sla-pro|*podъ}}。 ===前綴=== {{sh-prefix}} # [[下]]、[[次]]、[[亞]]{{gl|繼承自通用斯拉夫語的前綴}} #: {{ant|sh|nad-}} ====用法說明==== 當前綴 ''pod-'' 加在以[[清輔音]]開頭的單詞前時,會因[[同化]]而變為 ''pot-''。 ====派生詞彙==== {{col|sh |podastrijeti |podbosti |podbuhlost |podcijeniti |podnijeti |potkontinent |potpaliti |potpetica |potpis |podrediti |podskup |podučiti |podvesti }} ==斯洛伐克語== ===其他形式=== * {{alt|sk|podo-}} ===詞源=== {{ety|sk|:inh|zlw-osk:pod-|etydate=15世紀|text=+|tree=+}}<ref>{{R:sk:Králik||451}}</ref>對照 {{m|sk|pod}}。 ===發音=== * {{sk-IPA}} ===前綴=== {{head|sk|前綴}} # {{n-g|用於構成動詞的前綴}}:[[下]],[[次]] ## {{n-g|表示移動或方向至較低位置或某物下方}}:在……[[之下]] ##: {{ant|sk|nad-}} ##: {{prefixusex|sk|-behnúť<t:跑>|podbehnúť<t:從下面跑過>}} ##: {{prefixusex|sk|ísť<t:去>|podísť<t:從下面走 / 從下方靠近>}} ## {{n-g|表示從下方、底部或下面執行的動作}}:在……[[之下]],[[下方]] ##: {{ant|sk|nad-}} ##: {{prefixusex|sk|písať<t:寫>|podpísať<t:簽名(字面意思是寫在底部)>}} ##: {{prefixusex|sk|kopať<t:挖>|podkopať<t:暗中破壞 / 從下面挖>}} ##: {{prefixusex|sk|-ložiť<t:放>|podložiť<t:放在下面 / 支撐>}} ## {{n-g|在抽象語境中,表示獲得對某物的影響力,或相反,屈服於影響力}}:[[次]],[[上]] ##: {{prefixusex|sk|platiť<t:支付>|podplatiť<t:賄賂>}} ##: {{prefixusex|sk|dať<t:給予>|poddať<alt:poddať sa>|t2=投降 / 屈服}} ## {{n-g|表示對某物的估計或評價較低}}:[[低估]] ##: {{ant|sk|nad-}} ##: {{prefixusex|sk|ceniť<t:評價>|podceniť<t:低估 / 評價過低>}} ##: {{prefixusex|sk|hodnotiť<t:評估>|podhodnotiť<t:低估>}} ## {{n-g|表示動作的程度較小或強度較弱}}:[[稍微]] ##: {{prefixusex|sk|rásť<t:生長>|podrásť<t:稍微長大>}} ## {{n-g|表示動作的開始或發起}} ##: {{prefixusex|sk|páliť<t:燃燒>|podpáliť<t:點火 / 縱火>}} ##: {{prefixusex|sk|kúriť<t:加熱 / 燒火>|podkúriť<t:添火 / 在下面點火>}} # {{n-g|用於構成名詞和形容詞的前綴}} ## {{n-g|表示位於基礎對象的下方、附近或下面}}:[[下]],[[次]],在……[[下方]] ##: {{ant|sk|nad-}} ##: {{prefixusex|sk|zem<t:地球 / 地面>|-ie|podzemie<t:地下 / 地下空間>}} ##: {{prefixusex|sk|hrad<t:城堡>|-ie|podhradie<t:城堡下方的定居點>}} ##: {{prefixusex|sk|koža<t:皮膚>|-ný|podkožný<t:皮下的 / 皮膚下的>}} ## {{n-g|表示作為更大整體一部分的組成部分}}:[[子]],[[次]] ##: {{ant|sk|nad-}} ##: {{prefixusex|sk|skupina<t:群組 / 族群>|podskupina<t:子群 / 次群>}} ## {{n-g|表示在等級制度中較低的階級、頭銜或職位}}:[[副]],[[次]],[[下級]] ##: {{prefixusex|sk|predseda<t:主席 / 總統>|podpredseda<t:副主席 / 副總統>}} ##: {{prefixusex|sk|dôstojník<t:軍官>|poddôstojník<t:士官>}} ## {{n-g|表示未能達到特定限制或所需水平的狀態}}:[[不足]],[[低下]] ##: {{ant|sk|nad-}} ##: {{prefixusex|sk|výživa<t:營養>|podvýživa<t:營養不良>}} ##: {{prefixusex|sk|priemerný<t:平均的>|podpriemerný<t:低於平均水平的>}} # {{n-g|出現於副詞和時間標示中的前綴,表示緊挨著某個界線之前的時期}}:在……[[之前]] #: {{prefixusex|sk|večer<t:傍晚>|podvečer<t:傍晚時分 / 傍晚前>}} #: {{prefixusex|sk|jeseň<t:秋天>|podjeseň<t:初秋 / 入秋前>}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|sk}} ===參考資料=== {{reflist}} ===延伸閱讀=== * {{R:sk:SSJ}} ==斯洛文尼亞語== ===詞源=== {{inh+|sl|sla-pro|*podъ-}}。介詞{{m|sl|pod}}的前綴形式。 ===發音=== * {{sl-IPA|pod-|pot-}} ===前綴=== {{head|sl|前綴}} # {{n-g|構成具有以下含義的完成體動詞:}} ## 在……[[下面]],在……[[下方]] ##: {{prefixusex|sl|kopáti|t1=挖掘|podkopáti|t2=暗中破壞 / 挖底}} ====派生詞彙==== {{prefixsee|sl}} aac7m5ma4pj8p8oqhn14eolobj8z1ve Reconstruction:原始斯拉夫語/podъ 118 3474955 9807181 2026-06-08T08:16:09Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{reconstructed}} ==原始斯拉夫語== ===詞源1=== {{etymon|sla-pro|id=介詞|:af|sla-pro:*po<id:介詞>|sla-pro:*-dъ<ety:der<ine-pro:*dʰeh₁-<id:做>>>}} {{affix|sla-pro|*po|*-dъ|t1=在……之後,被}},對照{{m|sla-pro|*nadъ}}。<ref name=EDSIL1 /> ====介詞==== {{sla-prep}}<ref name=EDSIL1>{{R:sla:EDSIL|408|*podъ I|prep./pref.}}</ref> # {{lb|sla-pro|接工具格}} 在……[[之下]],在……[[下面]],在………」的新頁面 9807181 wikitext text/x-wiki {{reconstructed}} ==原始斯拉夫語== ===詞源1=== {{etymon|sla-pro|id=介詞|:af|sla-pro:*po<id:介詞>|sla-pro:*-dъ<ety:der<ine-pro:*dʰeh₁-<id:做>>>}} {{affix|sla-pro|*po|*-dъ|t1=在……之後,被}},對照{{m|sla-pro|*nadъ}}。<ref name=EDSIL1 /> ====介詞==== {{sla-prep}}<ref name=EDSIL1>{{R:sla:EDSIL|408|*podъ I|prep./pref.}}</ref> # {{lb|sla-pro|接工具格}} 在……[[之下]],在……[[下面]],在……[[下方]]{{gl|靜止狀態}} # {{lb|sla-pro|接賓格}} 到……[[之下]],到……[[下面]],到……[[下方]]{{gl|移動至}} =====反義詞===== * {{l|sla-pro|*nadъ}} =====派生語彙===== {{hrow}} * 東斯拉夫語支: ** {{desc|be|пад|па́да}} ** {{desc|ru|под|по́до}} ** {{desc|rue|пуд|пӱд|попуд|попӱд}} ** {{desc|uk|під|пі́ді|пі́до}} * 南斯拉夫語支: ** {{desc|cu|подъ}} ** {{desc|bg|под}} ** {{desc|mk|под}} ** {{desc|sh|-}} **: {{desc|sh|по̏д|sclang=1}} **: {{desc|sh|pȍd|sclang=1}} ** {{desc/sl-tonal|pȍd}} * 西斯拉夫語支: ** {{desctree|zlw-ocs|pod}} ** {{desctree|zlw-opl|pod}} ** {{desc|sk|pod}} ** {{desc|pox|püd}} ** 波美拉尼亞語支: *** {{desc|csb|pòd|pòde}} *** {{desc|zlw-slv|pôd}} ** 索布語: *** {{desc|hsb|pod}} *** {{desc|dsb|pód}} =====延伸閱讀===== * {{R:ru:Vasmer|под|vol=3|page=295}} ===詞源2=== {{etymon|sla-pro|id=名詞|:af|sla-pro:*po<id:介詞>|ine-pro:*dʰeh₁-<id:做>}} 源自{{m|sla-pro|*po|t=在……之後,被}} + {{der|sla-pro|ine-pro|*dʰeh₁-|t=放置}}的[[零級]]o-詞幹。<ref name=EDSIL2 />源自{{der|sla-pro|ine-pro|*pṓds|t=腳}}的可能性較小。<ref>{{R:ru:Vasmer|под|vol=3|page=295}}</ref> ====名詞==== {{sla-noun|head=*pòdъ|head2=*pȍdъ|m}}<ref name=EDSIL2>{{R:sla:EDSIL|408|*podъ II|m. o (b/c) ‘floor, ground’}}</ref> # [[地板]],[[地面]] =====屈折===== {{sla-decl-noun|ap=b}} {{sla-decl-noun|ap=c}} =====派生語彙===== {{hrow}} * 東斯拉夫語支: ** {{desc|be|под}} ** {{desc|ru|под}} ** {{desc|uk|під}} * 南斯拉夫語支: ** {{desc|bg|под}} ** {{desc|sh|-}} **: {{desc|sh|по̏д|sclang=1}} **: {{desc|sh|pȍd|sclang=1}} ** {{desc/sl-tonal|pȍd}} * 西斯拉夫語支: ** {{desc|cs|půda}} ** {{desc|pl|spód}} ** {{desc|sk|pôda}} ** 索布語: *** {{desc|hsb|póda}} {{bl}} * 非斯拉夫語族: ** {{desc|hu|pad|bor=1}} ** {{desc|ro|pod|bor=1}} =====延伸閱讀===== * {{R:ru:Vasmer|под|vol=3|page=295}} ===參考資料=== <references/> cwsld1alui6lyru7rq81kkm1k56m2pm Category:來自原始印歐語詞*h₂epó的原始斯拉夫語詞 14 3474956 9807182 2026-06-08T08:16:20Z TongcyBot 83009 養貓 9807182 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:含有後綴*-dъ的原始斯拉夫語詞 14 3474957 9807183 2026-06-08T08:16:32Z TongcyBot 83009 養貓 9807183 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Reconstruction:原始斯拉夫語/stьlati 118 3474958 9807184 2026-06-08T08:19:13Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{reconstructed}} ==原始斯拉夫語== ===其他形式=== * {{alt|sla-pro|*steliti}} ===詞源=== {{etymon|sla-pro|:inh|ine-bsl-pro:*stíltei}} {{inh+|sla-pro|ine-bsl-pro|*stíltei}},源自{{der|sla-pro|ine-pro|*stel-}}。 波羅的語族同源詞包括{{cog|prg|stallīt|t=站立}}。 ===動詞=== {{sla-verb|a=impf}} # [[展開]],[[鋪開]] ====屈折==== {{sla-conj|impf|-1|h-j|ap=b}} ====派生詞彙==== * {{l|sla-pro|*posteľa}…」的新頁面 9807184 wikitext text/x-wiki {{reconstructed}} ==原始斯拉夫語== ===其他形式=== * {{alt|sla-pro|*steliti}} ===詞源=== {{etymon|sla-pro|:inh|ine-bsl-pro:*stíltei}} {{inh+|sla-pro|ine-bsl-pro|*stíltei}},源自{{der|sla-pro|ine-pro|*stel-}}。 波羅的語族同源詞包括{{cog|prg|stallīt|t=站立}}。 ===動詞=== {{sla-verb|a=impf}} # [[展開]],[[鋪開]] ====屈折==== {{sla-conj|impf|-1|h-j|ap=b}} ====派生詞彙==== * {{l|sla-pro|*posteľa}} / {{l|sla-pro|*posteľь|t=寢具,鋪蓋}} ====派生語彙==== {{hrow}} * 東斯拉夫語支: ** {{desc|orv|стьлати}} *** {{desc|be|слаць}} *** {{desc|ru|стлать}} *** {{desc|uk|сла́ти|стели́ти}} * 南斯拉夫語支: ** 古教會斯拉夫語: **: 西里爾字母:{{l|cu|стьлати}} ** {{desc|bg|сте́ля}} ** {{desc/sl-tonal|stláti}} * 西斯拉夫語支: ** {{desc|zlw-ocs|stláti}} *** {{desc|cs|stlát}} ** {{desctree|zlw-opl|słać|id=床}} ** {{desc|sk|stlať}} ** 索布語: *** {{desc|hsb|słać}} *** {{desc|dsb|słaś|stłaś}} ===參考資料=== * {{R:sla:EDSIL|473}} * {{R:ru:Vasmer|стлать}} audthy3wn5unc9vht02h3jgvx8owual stláti 0 3474959 9807185 2026-06-08T08:19:57Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==古捷克語== ===詞源=== {{ety|zlw-ocs|:inh|sla-pro:*stьlati|text=+|tree=1}} ===發音=== * {{zlw-ocs-IPA}} ===動詞=== {{zlw-ocs-verb|a=impf}} # [[準備]] #* {{quote-book|zlw-ocs|year=1472|author=|title=Ezopovy bajky|url=http://vokabular.ujc.cas.cz/moduly/edicni/edice/8688926f-9106-4a70-9440-673779415d07/plny-text/s-aparatem/folio/49v|passage=Proč taká '''se''' žalost '''stele''', <br> proč odplula pýcha velé?|}} ====變…」的新頁面 9807185 wikitext text/x-wiki ==古捷克語== ===詞源=== {{ety|zlw-ocs|:inh|sla-pro:*stьlati|text=+|tree=1}} ===發音=== * {{zlw-ocs-IPA}} ===動詞=== {{zlw-ocs-verb|a=impf}} # [[準備]] #* {{quote-book|zlw-ocs|year=1472|author=|title=Ezopovy bajky|url=http://vokabular.ujc.cas.cz/moduly/edicni/edice/8688926f-9106-4a70-9440-673779415d07/plny-text/s-aparatem/folio/49v|passage=Proč taká '''se''' žalost '''stele''', <br> proč odplula pýcha velé?|}} ====變位==== {{zlw-ocs-conj|impf|tr|5b|vowel_alt=stel}} ====派生詞彙==== {{col|zlw-ocs|postel}} ====派生語彙==== * {{desc|cs|stlát}} ===延伸閱讀=== * {{R:zlw-ocs:Gebauer}} jom6hrl5gntni3c26a3yf60hf833bw1 Reconstruction:原始波羅的-斯拉夫語/stíltei 118 3474960 9807188 2026-06-08T08:25:52Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{reconstructed}} ==原始波羅的-斯拉夫語== ===詞源=== {{etymon|ine-bsl-pro|:der|ine-pro:*stel-}} 源自{{der|ine-bsl-pro|ine-pro|*stel-}}。 ===動詞=== {{ine-bsl-verb}} # [[擴散]],[[傳播]]? ====派生語彙==== * {{desc|sla-pro|*stьlati}} {{see desc}}」的新頁面 9807188 wikitext text/x-wiki {{reconstructed}} ==原始波羅的-斯拉夫語== ===詞源=== {{etymon|ine-bsl-pro|:der|ine-pro:*stel-}} 源自{{der|ine-bsl-pro|ine-pro|*stel-}}。 ===動詞=== {{ine-bsl-verb}} # [[擴散]],[[傳播]]? ====派生語彙==== * {{desc|sla-pro|*stьlati}} {{see desc}} 8krkku0526a5uevy98gw1fd0ogm9jkl Reconstruction:原始印歐語/stel- 118 3474961 9807189 2026-06-08T08:28:10Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{reconstructed}} ==原始印歐語== {{etymon|ine-pro|id=放置|pos=root}} ===詞根=== {{ine-root}} # [[放置]],[[安放]];[[定位]] # [[僵硬]](< [[固定]]/使[[堅固]]) ====擴展==== * {{desc|der=1|nolang=1|unc=1|ine-pro|alt=*stel-d-}} ** {{desc|der=1|nolang=1|ine-pro|alt=*steld-y-on-}} *** {{desc|gem-pro|*stiltijǭ|*staltijǭ|*stultijǭ|t3=高蹺}} **** {{desc|gmw-pro|*stiltijā|*staltijā|*stultijā}} ***** {{desc|ang…」的新頁面 9807189 wikitext text/x-wiki {{reconstructed}} ==原始印歐語== {{etymon|ine-pro|id=放置|pos=root}} ===詞根=== {{ine-root}} # [[放置]],[[安放]];[[定位]] # [[僵硬]](< [[固定]]/使[[堅固]]) ====擴展==== * {{desc|der=1|nolang=1|unc=1|ine-pro|alt=*stel-d-}} ** {{desc|der=1|nolang=1|ine-pro|alt=*steld-y-on-}} *** {{desc|gem-pro|*stiltijǭ|*staltijǭ|*stultijǭ|t3=高蹺}} **** {{desc|gmw-pro|*stiltijā|*staltijā|*stultijā}} ***** {{desc|ang|*stilte|*stylte}} ****** {{desc|enm|stilte|stulte}} ******* {{desc|en|stilt}} ***** {{desc|gml|stelte}} ***** {{desc|odt|}} ****** {{desc|dum|}} ******* {{desc|nl|stelt}} ******** {{desc|af|stelt}} ***** {{desc|goh|stelza}} ****** {{desc|gmh|stelze}} ******* {{desc|de|Stelze}} **** {{desc|non|}} ***** {{desc|da|stylte}} ====派生詞彙==== {{rootsee}} * {{l|ine-pro||*stél-ye-ti}}<ref>{{R:sla:EDSIL|head=*stьlati|page=473}}</ref><ref>{{R:bat:EDBIL|head=stallīt|page=565}}</ref> ** {{desc|ine-bsl-pro|*stíltei}} {{see desc}} ** {{desc|grk-pro|*stéľľō}} *** {{desc|grc|στέλλω}} * {{l|ine-pro||*stól-ye-ti}} ** {{desc|gem-pro|*staljaną}} *** {{desc|gmw-pro|*stalljan}} {{see desc}} * ?{{l|ine-pro||*stl̥-ko-s}} ** {{desc|itc-pro|*stlokos}} *** {{desc|itc-ola|stlocus}} **** {{desc|la|locus}} {{see desc}} * {{l|ine-pro||*stól-ō, *stél-ō ~ stl̥-n-és|pos=''on''-詞幹}} ** {{desc|gem-pro|*stullô}} *** {{desc|gmw-pro|*stollō}} **** {{desctree|goh|stollo|t=支柱,柱子}} ** {{desc|itc-pro|*stolō}} *** {{desc|la|stolō|t=嫩枝,樹枝}} {{see desc}} ** {{desc|der=1|nolang=1|ine-pro|alt=*stl̥-n-eh₂}} *** {{desc|grk-pro|alt=*stəllā}} **** {{desc|unc=1|grc|στήλη|t=支柱,支撐塊,柱子}} {{qualifier|或源自{{m|ine-pro|*steh₂-}}}} {{see desc}} * {{l|ine-pro||*stól-o-s}} ** {{desc|grk-pro|*stólos}} *** {{desc|grc|στόλος}} {{see desc}} ** {{desc|iir-pro|*stʰálas}} *** {{desc|inc-pro|*stʰálas}} **** {{desc|sa|स्थल|tr=sthála|t=土地,地方}} {{see desc}} * {{l|ine-pro||*stol-éh₂}} ** {{desc|grk-pro|*stólā́}} *** {{desc|grc|στολή}} ** {{desc|iir-pro|*stʰálaH}} *** {{desc|inc-pro|*stʰálaH}} **** {{desc|sa|स्थला|tr=sthálā|t=地板,土丘}} * {{l|ine-pro||*stl̥-to-}} ** {{desc|gem-pro|*stultaz}} {{see desc}} ** {{desc|itc-pro|*stoltos}} *** {{desc|la|stultus}} {{see desc}} ; 未排序構式: * {{desc|sq|shtjell}} * 亞美尼亞語: ** {{desc|xcl|ստեղն}} ** {{desc|xcl|ստեղծանեմ}} ** {{qual|可能}} {{desc|xcl|առաստաղ}} * 波羅的-斯拉夫語族: ** {{desc|ltg|staļs}} ** {{desc|lv|stal̃lis}} ** {{desc|lt|stal̃das}} * {{desc|grk-pro}} ** {{desc|grc|στελεός}}、{{l|grc|στελεά}} ===參見=== * {{l|ine-pro|*ster-}} ===參考資料=== <references/> * {{R:ine:IEW|pages=1019-1020|head=3. stel-}} * {{R:ine:LIV|head=*stel-|page=594}} ths608i9pp8zp5wbhmfgnw0svbfkuvw 長青 0 3474962 9807193 2026-06-08T08:31:58Z Fglffer 55252 新詞條 9807193 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=长青}} ===發音=== {{zh-pron |m=chángqīng |c=coeng4 cing1 |h=pfs=chhòng-chhiâng |mn=tiông-chheng |cat=a }} ===形容詞=== {{head|zh|形容詞}} # {{lb|zh|literary}} [[樹木]][[永保]][[翠綠]] # {{lb|zh|比喻}} [[永遠]][[保持]][[青春]]與[[活力]] ====衍生詞==== {{col3|zh|萬古長青|松柏長青|長青樹}} 7n7c6qt40gxknf8g6pv79ke2n5eawuj Module:Number list/data/iir-nur-pro 828 3474963 9807200 2026-06-08T09:01:21Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「local export = {numbers = {}} local numbers = {} export.numbers = numbers local export = {numbers = {}} local numbers = export.numbers numbers[1] = { cardinal = "*eka", } numbers[2] = { cardinal = "*dū", } numbers[3] = { cardinal = "*tre", } numbers[4] = { cardinal = "*čatwāra", } numbers[5] = { cardinal = "*panča", } numbers[6] = { cardinal = "*ṣowa", } numbers[7] = { cardinal = "*satta", } numbers[8] = { cardinal =…」的新頁面 9807200 Scribunto text/plain local export = {numbers = {}} local numbers = {} export.numbers = numbers local export = {numbers = {}} local numbers = export.numbers numbers[1] = { cardinal = "*eka", } numbers[2] = { cardinal = "*dū", } numbers[3] = { cardinal = "*tre", } numbers[4] = { cardinal = "*čatwāra", } numbers[5] = { cardinal = "*panča", } numbers[6] = { cardinal = "*ṣowa", } numbers[7] = { cardinal = "*satta", } numbers[8] = { cardinal = "*actā̆", } numbers[9] = { cardinal = "*no", } numbers[10] = { cardinal = "*daca", } numbers[20] = { cardinal = "*wī̆cati", } return export 1gdbso945on58bhdfqv3ylkb13b02tt Reconstruction:原始努利斯坦語/eka 118 3474964 9807201 2026-06-08T09:02:09Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{reconstructed}} ==原始努利斯坦語== {{number box|iir-nur-pro}} ===詞源=== {{inh+|iir-nur-pro|iir-pro|*Háykas}}。 ===數詞=== {{head|iir-nur-pro|數詞}}<ref name="NEL">{{R:iir-nur:NEL|ev}}</ref> # [[一]] ====派生語彙==== * {{desc|ask|-}}(帶額外元素) *: Masegal: {{l|ask|ač}} *: Sanu: {{l|ask|ac̣}} *: Titin: {{l|ask|ač}} * {{desc|bsh|-}} *: 東北:{{l|bsh|e}}、{{l|bsh|ev}} *: 東南:{{l|bsh|e}}、{{l|bsh|…」的新頁面 9807201 wikitext text/x-wiki {{reconstructed}} ==原始努利斯坦語== {{number box|iir-nur-pro}} ===詞源=== {{inh+|iir-nur-pro|iir-pro|*Háykas}}。 ===數詞=== {{head|iir-nur-pro|數詞}}<ref name="NEL">{{R:iir-nur:NEL|ev}}</ref> # [[一]] ====派生語彙==== * {{desc|ask|-}}(帶額外元素) *: Masegal: {{l|ask|ač}} *: Sanu: {{l|ask|ac̣}} *: Titin: {{l|ask|ač}} * {{desc|bsh|-}} *: 東北:{{l|bsh|e}}、{{l|bsh|ev}} *: 東南:{{l|bsh|e}}、{{l|bsh|ē}}、{{l|bsh|ev}} *: 西部:{{l|bsh|e}}、{{l|bsh|ev}} * {{desc|prn|-}} (< ''*i-pǖn'', with classifier) *: Pashki: {{l|prn|üpǖn}} *: Pronz: {{l|prn|ipǖn}}、{{l|prn|upün}} *: Zumu: {{l|prn|üpǖn}} * {{desc|wbk|-}} *: Chima: {{l|wbk|ev}} *: Kegal: {{l|wbk|ev}} *: Nisheigram: {{l|wbk|e}}、{{l|wbk|ev}} *: Waigal: {{l|wbk|ēk}} *: Zhonchigal: {{l|wbk|ēk}} * {{desc|trm|-}} *: Gambir: {{l|trm|yo}} ===參考資料=== <references /> {{catlangname|iir-nur-pro|基數詞}} sqdiqegcun4fhszwe8aafcg739n01nu Category:原始努利斯坦語基數詞 14 3474965 9807202 2026-06-08T09:02:21Z TongcyBot 83009 養貓 9807202 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:原始努利斯坦語數字 14 3474966 9807203 2026-06-08T09:02:32Z TongcyBot 83009 養貓 9807203 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:依語義分類的原始努利斯坦語詞 14 3474967 9807204 2026-06-08T09:02:41Z TongcyBot 83009 養貓 9807204 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:原始努利斯坦語數詞 14 3474968 9807205 2026-06-08T09:02:51Z TongcyBot 83009 養貓 9807205 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Module:Number list/data/qfa-tak-pro 828 3474969 9807206 2026-06-08T09:03:00Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「local export = { numbers = {} } local numbers = export.numbers numbers[1] = { cardinal = "*(C)itsɤː" } numbers[2] = { cardinal = "*saː" } return export」的新頁面 9807206 Scribunto text/plain local export = { numbers = {} } local numbers = export.numbers numbers[1] = { cardinal = "*(C)itsɤː" } numbers[2] = { cardinal = "*saː" } return export 7bugg4uej15fo5usuy1kc10j7h1pmls Category:源自原始印度-伊朗語的原始努利斯坦語繼承詞 14 3474970 9807207 2026-06-08T09:03:01Z TongcyBot 83009 養貓 9807207 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:原始努利斯坦語繼承詞 14 3474971 9807208 2026-06-08T09:03:10Z TongcyBot 83009 養貓 9807208 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:寫作「槙」讀作「まき」的日語詞 14 3474972 9807211 2026-06-08T09:07:12Z TongcyBot 83009 養貓 9807211 wikitext text/x-wiki {{auto cat|kun}} 6sgynwa4ww4n7ynr3errc7yhla69lb0 Category:帶「槙」的日語詞 14 3474973 9807212 2026-06-08T09:07:23Z TongcyBot 83009 養貓 9807212 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:帶「槙」的詞 14 3474974 9807213 2026-06-08T09:07:31Z TongcyBot 83009 養貓 9807213 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx Category:帶「槙」的漢語詞 14 3474975 9807214 2026-06-08T09:07:42Z TongcyBot 83009 養貓 9807214 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx 飛去飛來 0 3474976 9807218 2026-06-08T09:43:42Z 徐元昊 122104 新詞條 9807218 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=飞去飞来|type=22|lit=飛過去又飛過來}} ===詞源=== 較早且有名可見於唐代李商隱《代贈》: : {{zh-x|楊柳 路 盡處,芙蓉湖 上頭。雖 同 錦 步障,獨 映 鈿 箜篌。鴛鴦 可 羨 頭 俱 白,飛去飛來 煙雨 秋。|楊柳小路的盡頭,就在那芙蓉湖的上方。雖然同在華麗的錦繡帳幕中,卻只能獨自對著鑲嵌珍寶的箜篌奏出孤單的音符。真羨慕池水中的鴛鴦,能相伴到白頭;而我卻只能在迷濛的秋雨中,孤單地看著牠們飛來飛去。|CL|ref=唐·[[w:李商隱|李商隱]]《[[s:代贈|代贈]]》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron |m=fēiqùfēilái |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # {{alternative form of|zh|飛來飛去}} #: {{zh-x|煙雨 空濛,翠幕 低垂,幾 雙 戲 蝶 於 疏籬 藥欄 間 飛來飛去,既 剪 碎 了 半 簾 花影,亦 點破 了 十里 春光。}} #* {{zh-x|花 滿 院。飛去飛來 雙 燕。紅 雨 入 簾 寒 不 捲。曉 屏山 六 扇。|花朵開滿了庭院。一雙燕子飛去飛來。落花如紅雨般飄入簾內,因寒冷而無心捲簾。清晨時,六扇屏風如重重山巒般靜立。|CL|ref=宋·{{w|陳克}}《謁金門·花滿院》}} #* {{zh-x|綺城 樓閣 連 天際,楊花 飛 入 千門 去。飛去飛來 稍 覺 多,紛紛 如 雪 奈 君 何?|美麗城市的樓閣連接著天際,楊花飛入了千家萬戶。飛去飛來漸漸覺得有些繁多,紛紛落下如同飄雪,對你(指楊花)真是一點辦法都沒有。|CL|ref=元·{{w|胡天游 (元朝)|胡天游}}《楊花吟》}} #* {{zh-x|妝點 山林 大 架子,附庸風雅 小名家。終南捷徑 無心 走,處士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·[[w:蔣士銓|蔣士銓]]《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》}} #* {{zh-x|天 寒 風 緊,無 枝 可 棲。我 整日 裏 飛去飛來,整日 裏 又 寒 又 飢。|天氣寒冷,風吹得緊,沒有樹枝可以棲息。我整天在空中飛去飛來,整天又寒冷又飢餓。|ref=現代·{{w|胡適}}《老鴉》}} #* {{zh-x|讓 青春 嬌豔 的 花朵,綻開 了 深藏 的 紅顏。飛去飛來 的 滿天 的 飛絮,是 幻想 你 的 笑臉|讓青春嬌豔的花朵,綻放出深藏的紅顏;飛去飛來那滿天的柳絮,就像是幻想著你的笑臉。|ref=1991年,{{w|羅大佑}}作詞、{{w|鳳飛飛}}演唱《[[追夢人]]》}} 7bkrexyfbq309cvpf2f2lv3ibdpq8s1 9807219 9807218 2026-06-08T09:47:39Z 徐元昊 122104 修正筆誤 9807219 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=飞去飞来|type=22|lit=飛過去又飛過來}} ===詞源=== 較早且有名可見於唐代李商隱《代贈》: : {{zh-x|楊柳 路 盡處,芙蓉湖 上頭。雖 同 錦 步障,獨 映 鈿 箜篌。鴛鴦 可 羨 頭 俱 白,飛去飛來 煙雨 秋。|楊柳小路的盡頭,就在那芙蓉湖的上方。雖然同在華麗的錦繡帳幕中,卻只能獨自對著鑲嵌珍寶的箜篌奏出孤單的音符。真羨慕池水中的鴛鴦,能相伴到白頭;而我卻只能在迷濛的秋雨中,孤單地看著牠們飛來飛去。|CL|ref=唐·[[w:李商隱|李商隱]]《[[s:代贈|代贈]]》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron |m=fēiqùfēilái |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # {{alternative form of|zh|飛來飛去}} #: {{zh-x|煙雨 空濛,翠幕 低垂,幾 雙 戲 蝶 於 疏籬 藥欄 間 飛來飛去,既 剪 碎 了 半 簾 花影,亦 點破 了 十里 春光。}} #* {{zh-x|花 滿 院。飛去飛來 雙 燕。紅 雨 入 簾 寒 不 捲。曉 屏山 六 扇。|花朵開滿了庭院。一雙燕子飛去飛來。落花如紅雨般飄入簾內,因寒冷而無心捲簾。清晨時,六扇屏風如重重山巒般靜立。|CL|ref=宋·{{w|陳克}}《謁金門·花滿院》}} #* {{zh-x|綺城 樓閣 連 天際,楊花 飛 入 千門 去。飛去飛來 稍 覺 多,紛紛 如 雪 奈 君 何?|美麗城市的樓閣連接著天際,楊花飛入了千家萬戶。飛去飛來漸漸覺得有些繁多,紛紛落下如同飄雪,對你(指楊花)真是一點辦法都沒有。|CL|ref=元·{{w|胡天游 (元朝)|胡天游}}《楊花吟》}} #* {{zh-x|妝點 山林 大 架子,附庸風雅 小名家。終南捷徑 無心 走,處{chǔ}士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·[[w:蔣士銓|蔣士銓]]《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》}} #* {{zh-x|天 寒 風 緊,無 枝 可 棲。我 整日 裏 飛去飛來,整日 裏 又 寒 又 飢。|天氣寒冷,風吹得緊,沒有樹枝可以棲息。我整天在空中飛去飛來,整天又寒冷又飢餓。|ref=現代·{{w|胡適}}《老鴉》}} #* {{zh-x|讓 青春 嬌豔 的 花朵,綻開 了 深藏 的 紅顏。飛去飛來 的 滿天 的 飛絮,是 幻想 你 的 笑臉|讓青春嬌豔的花朵,綻放出深藏的紅顏;飛去飛來那滿天的柳絮,就像是幻想著你的笑臉。|ref=1991年,{{w|羅大佑}}作詞、{{w|鳳飛飛}}演唱《[[追夢人]]》}} 3fhrkvo8xejvtfor9mxnzf0d7zrfpxj 9807220 9807219 2026-06-08T10:02:38Z 徐元昊 122104 修正筆誤 修飾語句 9807220 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=飞去飞来|type=22|lit=飛過去又飛過來}} ===詞源=== 較早且有名可見於唐代李商隱《代贈》: : {{zh-x|楊柳 路 盡處,芙蓉湖 上頭。雖 同 錦 步障,獨 映 鈿 箜篌。鴛鴦 可 羨 頭 俱 白,飛去飛來 煙雨 秋。|楊柳小路的盡頭,就在那芙蓉湖的上方。雖然同在華麗的錦繡帳幕中,卻只能獨自對著鑲嵌珍寶的箜篌奏出孤單的音符。真羨慕池水中的鴛鴦,能相伴到白頭;而我卻只能在迷濛的秋雨中,孤單地看著牠們飛來飛去。|CL|ref=唐·[[w:李商隱|李商隱]]《[[s:代贈|代贈]]》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron |m=fēiqùfēilái |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # {{alternative form of|zh|飛來飛去}} #: {{zh-x|煙雨 初 霽,翠幕 低垂,幾 雙 戲 蝶 於 疏籬 藥欄 間 飛來飛去,既 剪 碎 了 半 簾 花影,亦 點破 了 十里 春光。}} #* {{zh-x|花 滿 院。飛去飛來 雙 燕。紅 雨 入 簾 寒 不 捲。曉 屏山 六 扇。|花朵開滿了庭院。一雙燕子飛去飛來。落花如紅雨般飄入簾內,因寒冷而無心捲簾。清晨時,六扇屏風如重重山巒般靜立。|CL|ref=宋·{{w|陳克}}《謁金門·花滿院》}} #* {{zh-x|綺城 樓閣 連 天際,楊花 飛 入 千門 去。飛去飛來 稍 覺 多,紛紛 如 雪 奈 君 何?|美麗城市的樓閣連接著天際,楊花飛入了千家萬戶。飛去飛來漸漸覺得有些繁多,紛紛落下如同飄雪,對你(指楊花)真是一點辦法都沒有。|CL|ref=元·{{w|胡天游 (元朝)|胡天游}}《楊花吟》}} #* {{zh-x|妝點 山林 大 架子,附庸風雅 小名家。終南捷徑 無心 走,處{chǔ}士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·[[w:蔣士銓|蔣士銓]]《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》}} #* {{zh-x|天 寒 風 緊,無 枝 可 棲。我 整日 裏 飛去飛來,整日 裏 又 寒 又 飢。|天氣寒冷,風吹得緊,沒有樹枝可以棲息。我整天在空中飛去飛來,整天又寒冷又飢餓。|ref=現代·{{w|胡適}}《老鴉》}} #* {{zh-x|讓 青春 嬌豔 的 花朵,綻開 了 深藏 的 紅顏。飛去飛來 的 滿天 的 飛絮,是 幻想 你 的 笑臉|讓青春嬌豔的花朵,綻放出深藏的紅顏;飛去飛來那滿天的柳絮,就像是幻想著你的笑臉。|ref=1991年,{{w|羅大佑}}作詞、{{w|鳳飛飛}}演唱《[[追夢人]]》}} 3c12qelx6jeb0he9fx6lx6molq8sg55 9807225 9807220 2026-06-08T10:10:29Z Sayonzei 40728 以飛來飛去的形式,就應放在對應的頁面 9807225 wikitext text/x-wiki ==漢語== {{zh-forms|s=飞去飞来|type=22|lit=飛過去又飛過來}} ===詞源=== 較早且有名可見於唐代李商隱《代贈》: : {{zh-x|楊柳 路 盡 處,芙蓉-湖 上頭。雖 同 錦 步障,獨 映 鈿 箜篌。鴛鴦 可 羨 頭 俱 白,飛去飛來 煙雨 秋。|楊柳小路的盡頭,就在那芙蓉湖的上方。雖然同在華麗的錦繡帳幕中,卻只能獨自對著鑲嵌珍寶的箜篌奏出孤單的音符。真羨慕池水中的鴛鴦,能相伴到白頭;而我卻只能在迷濛的秋雨中,孤單地看著牠們飛來飛去。|CL|ref=唐·[[w:李商隱|李商隱]]《[[s:代贈|代贈]]》|collapsed=y}} ===發音=== {{zh-pron |m=fēiqùfēilái |cat=cy }} ===成語=== {{head|zh|成語}} # {{alternative form of|zh|飛來飛去}} #* {{zh-x|花 滿 院。飛去飛來 雙 燕。紅 雨 入 簾 寒 不 捲。曉 屏山 六 扇。|花朵開滿了庭院。一雙燕子飛去飛來。落花如紅雨般飄入簾內,因寒冷而無心捲簾。清晨時,六扇屏風如重重山巒般靜立。|CI|ref=宋·{{w|陳克}}《謁金門·花滿院》}} #* {{zh-x|綺城 樓閣 連 天際,楊花 飛 入 千門 去。飛去飛來 稍 覺{jué} 多,紛紛 如 雪 奈 君 何?|美麗城市的樓閣連接著天際,楊花飛入了千家萬戶。飛去飛來漸漸覺得有些繁多,紛紛落下如同飄雪,對你(指楊花)真是一點辦法都沒有。|TCP|ref=元·{{w|胡天游 (元朝)|胡天游}}《楊花吟》}} #* {{zh-x|妝點 山林 大 架子{zi},附庸風雅 小名家。終南捷徑 無心 走,處{chǔ}士 虛聲 盡力 誇。獺祭 詩書 充 著作,蠅營 鐘鼎 潤 煙霞。翩然 一 隻 雲間 鶴,飛去飛來 宰相 衙。|裝出一副隱居山林的清高大架子,其實只是個附庸風雅的二流名家。嘴上說無意經由「終南捷徑」求官,卻竭力吹噓自己處士的虛名。將別人的詩書堆砌起來充作自己的著作,像蒼蠅般鑽營功名利祿來裝點隱居生涯。宛如一隻翩翩飛舞於雲間的仙鶴,卻總是飛去飛來於宰相的府衙。|CL|ref=清·[[w:蔣士銓|蔣士銓]]《[[w:臨川夢|臨川夢]]·隱奸》}} #* {{zh-x|天 寒 風 緊,無 枝 可 棲。我 整日 裏 飛去飛來,整日 裏 又 寒 又 飢。|天氣寒冷,風吹得緊,沒有樹枝可以棲息。我整天在空中飛去飛來,整天又寒冷又飢餓。|ref=現代·{{w|胡適}}《老鴉》}} #* {{zh-x|讓 青春 嬌豔 的 花朵,綻開 了 深藏 的 紅顏。飛去飛來 的 滿天 的 飛絮,是 幻想 你 的 笑臉|讓青春嬌豔的花朵,綻放出深藏的紅顏;飛去飛來那滿天的柳絮,就像是幻想著你的笑臉。|ref=1991年,{{w|羅大佑}}作詞、{{w|鳳飛飛}}演唱《追夢人》}} j1avxz439strler9wglr8k5ap6zihc2 Wiktionary:越南語詞條編寫規範/參考 4 3474977 9807228 2026-06-08T10:12:10Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「List of references in Vietnamese entries ({{temp|vi-ref}}): ===B=== * [[w:en:William H. Baxter|Baxter, William H.]]; [[w:en:Laurent Sagart|Sagart, Laurent]] (2014). ''Old Chinese: A New Reconstruction''. New York: Oxford University Press. * [[w:en:Jean Bonet|Bonet, Jean]] (1899). ''Dictionnaire Annamite-Français: Langue officielle et langue vulgaire'' ({{lang|vi|sc=Hani|大南國音字彙合解大法國音}}). Paris: w:en:Imprimerie natio…」的新頁面 9807228 wikitext text/x-wiki List of references in Vietnamese entries ({{temp|vi-ref}}): ===B=== * [[w:en:William H. Baxter|Baxter, William H.]]; [[w:en:Laurent Sagart|Sagart, Laurent]] (2014). ''Old Chinese: A New Reconstruction''. New York: Oxford University Press. * [[w:en:Jean Bonet|Bonet, Jean]] (1899). ''Dictionnaire Annamite-Français: Langue officielle et langue vulgaire'' ({{lang|vi|sc=Hani|大南國音字彙合解大法國音}}). Paris: [[w:en:Imprimerie nationale|Imprimerie nationale]]. [https://archive.org/details/dictionnaireanna01bone/] [https://archive.org/details/dictionnaireanna02bone/] ===G=== * Génibrel, J.F.M. (1898). ''Dictionnaire Annamite-Français'' ({{lang|vi|sc=Hani|大越國音漢字法釋集成}}). Saigon (Ho Chi Minh City): ''Imprimerie de La Mission à Tân Định''. [https://archive.org/details/DictionnaireAnnamiteFranais1/] [https://archive.org/details/DictionnaireAnnamiteFranais2/] * {{cite-journal|author=Gong, Xun|year=2019|title=Chinese loans in Old Vietnamese with a sesquisyllabic phonology |titleurl= https://www.researchgate.net/publication/341916139_Chinese_loans_in_Old_Vietnamese_with_a_sesquisyllabic_phonology |journal=Journal of Language Relationship|volume=17|issue=1|pages=55–72}} ===H=== * Hồ Lê (1976). ''Bảng Tra Chữ Nôm''. Hanoi: ''Viện Ngôn Ngữ Học''. ===L=== * Lê Văn Hòe (1941). ''Tầm nguyên từ điển'' (''Etymological Dictionary'') Hanoi: ''Quốc-Học Thư-Xã''. [https://www.tusachtiengviet.com/images/file/Ud5GUVss1AgQALos/tam-nguyen-tu-dien.pdf] ===N=== * Nguyễn Hữu Vinh; Đặng Thế Kiệt; Nguyễn Doãn Vượng; Lê Văn Đặng; Nguyễn Văn Sâm; Nguyễn Ngọc Bích; Trần Uyên Thi (2009). ''Từ Điển Chữ Nôm Trích Dẫn'' ({{lang|vi|sc=Hani|字典𡦂喃摘引}}, Dictionary of Nôm Characters with Excerpts). Westminster, California: ''Viện Việt-Học'' (Institute of Vietnamese Studies). [https://www.vietnamtudien.org/chunom-trichdan/] * Nguyễn Can Mộng (1920). ''[[:s:vi:Nam học Hán văn khoá bản|Nam học Hán văn khoá bản]]''. Hanoi. * Nguyễn Quang Hồng (2014). ''Tự Điển Chữ Nôm Dẫn Giải'' (Nôm Characters with Quotations and Annotations). Hanoi: ''Nhà xuất bản Khoa học Xã hội'' (Social Sciences Publishing House). [http://nomfoundation.org/nom-tools/Tu-Dien-Chu-Nom-Dan_Giai] * Nguyễn Quốc Hùng (1974). ''Hán Việt tân từ điển'' (The Modern Dictionary of Sino-Nôm Characters). Hanoi: ''[[w:vi:Khai Trí (nhà sách)|Nhà Sách Khai Trí Sài Gòn]]'' (The Khai Trí Bookstore of Saigon). ===P=== * {{cite-book|vi|author={{w|vi:Phạm Đình Hổ|Phạm Đình Hổ (范廷琥)}}|title=vi:日用常談<tr:{{w|vi:Nhật dụng thường đàm|Nhật dụng thường đàm}}><t:Common Conversations for Daily Use>|url=https://nomfoundation.org/nom-tools/Nhat-dung-thuong-dam-Dictionary|edition=woodblock|publisher=vi:同文齋藏板<tr:Đồng Văn Trai tàng bản>|year=1851}} * {{cite-journal|author= Phạm Thị Kiều Ly|journal= Journal of the Southeast Asian Linguistics Society|volume= 18|issue= 1|year= 2025|title= The Evolution of Consonant Clusters in Vietnamese: Reconstruction Based on Manuscripts in Quốc ngữ Script from 17th to 19th Centuries|pages= 46-63|titleurl= https://evols.library.manoa.hawaii.edu/items/bfee6dfa-f65e-40f8-971e-c05ddc009ea1}} ===S=== * {{cite-journal|vi|first= Masaaki|last = Shimizu|title = Cách đọc Hán Việt và tính hư cấu trong Thiết Vận – Nhìn từ góc độ hiện tượng trùng nữu |trans-title = Sino-Vietnamese Readings and Qieyun's Fictionality - Viewed from the Angle of the Chongniu Phenomenon|publisher = Hanoi University of Social Sciences and Humanities|year = 2012|journal = Linguistic and Cultural Problems| titleurl = https://www.academia.edu/19225476}} * {{cite-journal|last= Shimizu|first= Masaaki|year= 2015|journal= NINJAL Research Papers|volume= 9|issue= 1–2 |title= A Reconstruction of Ancient Vietnamese Initials Using Chu Nom Materials|pages= 135–158 |titleurl= https://www.academia.edu/109563677/A_Reconstruction_of_Ancient_Vietnamese_Initials_Using_Chu_Nom_Materials}} * {{cite-journal|last= Shimizu|first= Masaaki|year= 2018|title= Sino-Vietnamese Readings in the 15th Century – evidence from the Chữ Nôm materials|titleurl= https://repository.kulib.kyoto-u.ac.jp/dspace/handle/2433/235305|journal= Proceedings of the 51st International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics}} * {{cite-book|last= Shorto|first= Henry Leonard|authorlink= Harry Leonard Shorto|year= 2006|editors= Paul J. Sidwell, Doug Cooper, Christian Bauer|title= A Mon-Khmer Comparative Dictionary|series= Pacific Linguistics|location= Canberra|publisher= Australian National University}} ===T=== * {{cite-book|author1= {{w|Jean-Louis Taberd|Taberd, Jean-Louis}}|author2= {{w|Pierre Pigneau de Behaine|Pigneau de Béhaine, Pierre-Joseph-Georges}}|year= 1838|title= [[s:vi:Từ điển Taberd/Dictionarium Anamitico-Latinum|''Dictionarium Anamitico-Latinum'']]<t:[[w:vi:Nam Việt-Dương Hiệp Tự vị|''Nam Việt Dương Hiệp Tự Vị'']], {{lang|vi|sc=Hani|南越洋合字彙}}>|location= [[w:en:Serampore#Marshman and Carey|Serampore]]|publisher= [[w:en:John Clark Marshman|Marshman]]|url= http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10521858-8}} * {{cite-book|ja|author=Takeuchi, Yonosuke<f:/Jpan:竹内与之助>|title=字喃字典<sc:Jpan><f:Tự Điển Chữ Nôm><t:Chữ Nôm Dictionary>|url=https://nomfoundation.org/nom-tools/Takeuchi|platform=[https://nomfoundation.org Nomfoundation.org] |archiveurl=https://drive.google.com/file/d/1Ask8U3t9sITX4RH746mujmSTA5pfXm7m/view|archivedate=2019 July 28|edition=1st|location=Tokyo|publisher={{w|ja:大学書林|大学書林}}<sc:Jpan><t:Daigaku Syorin>|date=1988-05-10|isbn=9784475001182|entry={{{1|}}}}} * {{cite-book|author= {{w|lang=vi|Thiều Chửu}}|year= 1942|title= Hán Việt Tự Điển|location= Hanoi|url= https://vietnamtudien.org/thieuchuu/}} * {{cite-journal|author= Trần Trọng Dương|year= 2012|title= Thủy âm kép tiếng Việt thế kỉ XIV-XV: Qua các chữ Nôm cổ trong ''Quốc âm thi tập''|trans-title= The consonantal clusters of Vietnamese in the 15th century represented by the nôm characters in the Collection of poems in national language|journal= Ngôn Ngữ|number= 8}}; republished as {{cite-journal|author= Trần Trọng Dương|year= 2013b|title= Thủy âm kép tiếng Việt thế kỉ XIV-XV: Qua các chữ Nôm cổ trong ''Quốc âm thi tập''|journal= Tạp chí Hán Nôm|trans-journal= Hán-Nôm Journal|number= 3|titleurl= http://www.hannom.org.vn/images_upload/pdf_2282.pdf}} * {{cite-journal|author= Trần Trọng Dương|year= 2013|title= Giải mã những câu thơ sáu chữ trong "Quốc âm thi tập" từ ngả đường ngữ âm học lịch sử|trans-title= Decoding Quốc Âm Thi Tập's hexasyllabic lines from the historical-phonological approach|journal= Tạp chí Hán Nôm|trans-journal= Hán-Nôm Journal|number= 1|titleurl= http://www.hannom.org.vn/images_upload/pdf_2264.pdf}}; republished as {{cite-web|vi|work= Trường Đại học Sư phạm Hà Nội: Khoa Ngữ Văn|trans-work= Hanoi National University of Education: Faculty of Philology|date= 2020-10-10|author= Trần Trọng Dương|title= Giải mã những câu thơ sáu chữ trong "Quốc âm thi tập" từ ngả đường ngữ âm học lịch sử|titleurl= https://nguvan.hnue.edu.vn/Nghi%C3%AAn-c%E1%BB%A9u/V%C4%83n-h%E1%BB%8Dc-Vi%E1%BB%87t-Nam-trung-%C4%91%E1%BA%A1i/p/giai-ma-nhung-cau-tho-sau-chu-trong-quoc-am-thi-tap-tu-nga-duong-ngu-am-hoc-lich-su-302}} * {{cite book|author= Trần Trọng Dương|year= 2014|title= Nguyễn Trãi Quốc Âm Từ Điển: A Dictionary of 15th Century Ancient Vietnamese|location= Hanoi|publisher= Nhà xuất bản Văn Học|url= https://nomfoundation.org/nom-tools/Nguyen-Trai-Quoc-Am-Tu-Dien}} * {{cite-book|author= Trần Văn Chánh|year= 1999|title= Từ Điển Hán Việt|location= Ho Chi Minh City|publisher= w:vi:Nhà xuất bản Trẻ<t:Youth Publishing House>}} * {{cite-book|author= Trần Văn Kiệm (Antôn)|year= 2004|title= Giúp đọc Nôm và Hán Việt<t:{{lang|vi|sc=Hani|𠢞讀喃吧漢越}}, Nôm and Sino-Vietnamese Pronunciation Guide>|edition= 4th|location= Da Nang|publisher= Nhà xuất bản Đà Nẵng|url= http://nomfoundation.org/nom-tools/Giup-Doc}} ===V=== * Văn Mới (1954). ''Việt-Nam Tự-Điển'' ({{lang|vi|sc=Hani|越南字典}}, Dictionary of Vietnam). Saigon and Hanoi: ''[[:vi:w:en:Khai Trí Tiến Đức|Hội Khai Trí Tiến Đức]]''. [http://www.vietnamtudien.org/vntd-kttd/]. * {{cite-book|vi|year= 2012|title= Việt Nam học - Kỷ yếu hội thảo quốc tế lần thứ tư|pages= 867-881|author= Vũ Đức Nghiệu|chapter= Ba tổ hợp phụ âm bl, ml, tl trong một số văn bản chữ Quốc ngữ thế kỉ XVII, XVIII, XIX|chapterurl= https://dulieu.itrithuc.vn/dataset/ba-to-hop-phu-am-bl-ml-tl-trong-mot-so-van-ban-chu-quoc-ngu-the-ki-xvii-xviii-xix-9970.html}} * {{cite-journal|vi|author=Vũ Đức Nghiệu|year= 2015|title= Các biến đổi ngữ âm lịch sử với việc tạo từ tiếng Việt|journal= Tạp chí Ngôn ngữ|volume=6|location= Hà Nội|publisher= Viện Ngôn ngữ học|pages= 3–16}} * {{cite-journal|journal= Journal of the Southeast Asian Linguistics Society|volume= 12|issue= 1|year= 2019|author= Vũ Đức Nghiệu|title= Vietnamese Initial Consonant Clusters in Quốc Ngữ Documents from the 17th to Early 19th Centuries|titleurl= https://evols.library.manoa.hawaii.edu/items/bebac214-9f87-40b7-b454-37fb0e96af86|pages= 143-162}} * Vũ Văn Kính; Nguyễn Quang Xỷ (1971). ''Tự Điển Chữ Nôm''. Ho Chi Minh City: ''Trung tâm Học liệu trường Đại học Sài Gòn'' (Learning Resource Center, University of Saigon). * Vũ Văn Kính; Khổng Đức (1997). ''Ngũ thiên tự: trình bày Việt-Hán-Nôm'' ({{lang|vi|五千字演音}}). Hanoi: ''Nhà xuất bản Văn hóa Thông tin''. * Vũ Văn Kính (1998). ''Đại Tự Điển Chữ Nôm''. Ho Chi Minh City: ''Nhà xuất bản Văn Nghệ''. * {{cite-book|year= 2018|title= Learning to Live Through Vietnamese and American Proverbs: A Bilingual Vietnamese-English Edition|author= Vương Gia Thụy}} 46w57wn7j95b3e0k4zf97jzugjyq2q7 9807229 9807228 2026-06-08T10:13:36Z TongcyDai 53191 9807229 wikitext text/x-wiki 越南語詞條中的參考文獻列表({{temp|vi-ref}}): ===B=== * [[w:白一平|Baxter, William H.]]; [[w:沙加爾|Sagart, Laurent]] (2014). ''Old Chinese: A New Reconstruction''. New York: Oxford University Press. * [[w:en:Jean Bonet|Bonet, Jean]] (1899). ''Dictionnaire Annamite-Français: Langue officielle et langue vulgaire'' ({{lang|vi|sc=Hani|大南國音字彙合解大法國音}}). Paris: [[w:en:Imprimerie nationale|Imprimerie nationale]]. [https://archive.org/details/dictionnaireanna01bone/] [https://archive.org/details/dictionnaireanna02bone/] ===G=== * Génibrel, J.F.M. (1898). ''Dictionnaire Annamite-Français'' ({{lang|vi|sc=Hani|大越國音漢字法釋集成}}). Saigon (Ho Chi Minh City): ''Imprimerie de La Mission à Tân Định''. [https://archive.org/details/DictionnaireAnnamiteFranais1/] [https://archive.org/details/DictionnaireAnnamiteFranais2/] * {{cite-journal|author=Gong, Xun|year=2019|title=Chinese loans in Old Vietnamese with a sesquisyllabic phonology |titleurl= https://www.researchgate.net/publication/341916139_Chinese_loans_in_Old_Vietnamese_with_a_sesquisyllabic_phonology |journal=Journal of Language Relationship|volume=17|issue=1|pages=55–72}} ===H=== * Hồ Lê (1976). ''Bảng Tra Chữ Nôm''. Hanoi: ''Viện Ngôn Ngữ Học''. ===L=== * Lê Văn Hòe (1941). ''Tầm nguyên từ điển'' (''Etymological Dictionary'') Hanoi: ''Quốc-Học Thư-Xã''. [https://www.tusachtiengviet.com/images/file/Ud5GUVss1AgQALos/tam-nguyen-tu-dien.pdf] ===N=== * Nguyễn Hữu Vinh; Đặng Thế Kiệt; Nguyễn Doãn Vượng; Lê Văn Đặng; Nguyễn Văn Sâm; Nguyễn Ngọc Bích; Trần Uyên Thi (2009). ''Từ Điển Chữ Nôm Trích Dẫn'' ({{lang|vi|sc=Hani|字典𡦂喃摘引}}, Dictionary of Nôm Characters with Excerpts). Westminster, California: ''Viện Việt-Học'' (Institute of Vietnamese Studies). [https://www.vietnamtudien.org/chunom-trichdan/] * Nguyễn Can Mộng (1920). ''[[:s:vi:Nam học Hán văn khoá bản|Nam học Hán văn khoá bản]]''. Hanoi. * Nguyễn Quang Hồng (2014). ''Tự Điển Chữ Nôm Dẫn Giải'' (Nôm Characters with Quotations and Annotations). Hanoi: ''Nhà xuất bản Khoa học Xã hội'' (Social Sciences Publishing House). [http://nomfoundation.org/nom-tools/Tu-Dien-Chu-Nom-Dan_Giai] * Nguyễn Quốc Hùng (1974). ''Hán Việt tân từ điển'' (The Modern Dictionary of Sino-Nôm Characters). Hanoi: ''[[w:vi:Khai Trí (nhà sách)|Nhà Sách Khai Trí Sài Gòn]]'' (The Khai Trí Bookstore of Saigon). ===P=== * {{cite-book|vi|author={{w|vi:Phạm Đình Hổ|Phạm Đình Hổ (范廷琥)}}|title=vi:日用常談<tr:{{w|vi:Nhật dụng thường đàm|Nhật dụng thường đàm}}><t:Common Conversations for Daily Use>|url=https://nomfoundation.org/nom-tools/Nhat-dung-thuong-dam-Dictionary|edition=woodblock|publisher=vi:同文齋藏板<tr:Đồng Văn Trai tàng bản>|year=1851}} * {{cite-journal|author= Phạm Thị Kiều Ly|journal= Journal of the Southeast Asian Linguistics Society|volume= 18|issue= 1|year= 2025|title= The Evolution of Consonant Clusters in Vietnamese: Reconstruction Based on Manuscripts in Quốc ngữ Script from 17th to 19th Centuries|pages= 46-63|titleurl= https://evols.library.manoa.hawaii.edu/items/bfee6dfa-f65e-40f8-971e-c05ddc009ea1}} ===S=== * {{cite-journal|vi|first= Masaaki|last = Shimizu|title = Cách đọc Hán Việt và tính hư cấu trong Thiết Vận – Nhìn từ góc độ hiện tượng trùng nữu |trans-title = Sino-Vietnamese Readings and Qieyun's Fictionality - Viewed from the Angle of the Chongniu Phenomenon|publisher = Hanoi University of Social Sciences and Humanities|year = 2012|journal = Linguistic and Cultural Problems| titleurl = https://www.academia.edu/19225476}} * {{cite-journal|last= Shimizu|first= Masaaki|year= 2015|journal= NINJAL Research Papers|volume= 9|issue= 1–2 |title= A Reconstruction of Ancient Vietnamese Initials Using Chu Nom Materials|pages= 135–158 |titleurl= https://www.academia.edu/109563677/A_Reconstruction_of_Ancient_Vietnamese_Initials_Using_Chu_Nom_Materials}} * {{cite-journal|last= Shimizu|first= Masaaki|year= 2018|title= Sino-Vietnamese Readings in the 15th Century – evidence from the Chữ Nôm materials|titleurl= https://repository.kulib.kyoto-u.ac.jp/dspace/handle/2433/235305|journal= Proceedings of the 51st International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics}} * {{cite-book|last= Shorto|first= Henry Leonard|authorlink= Harry Leonard Shorto|year= 2006|editors= Paul J. Sidwell, Doug Cooper, Christian Bauer|title= A Mon-Khmer Comparative Dictionary|series= Pacific Linguistics|location= Canberra|publisher= Australian National University}} ===T=== * {{cite-book|author1= {{w|Jean-Louis Taberd|Taberd, Jean-Louis}}|author2= {{w|Pierre Pigneau de Behaine|Pigneau de Béhaine, Pierre-Joseph-Georges}}|year= 1838|title= [[s:vi:Từ điển Taberd/Dictionarium Anamitico-Latinum|''Dictionarium Anamitico-Latinum'']]<t:[[w:vi:Nam Việt-Dương Hiệp Tự vị|''Nam Việt Dương Hiệp Tự Vị'']], {{lang|vi|sc=Hani|南越洋合字彙}}>|location= [[w:en:Serampore#Marshman and Carey|Serampore]]|publisher= [[w:en:John Clark Marshman|Marshman]]|url= http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10521858-8}} * {{cite-book|ja|author=Takeuchi, Yonosuke<f:/Jpan:竹内与之助>|title=字喃字典<sc:Jpan><f:Tự Điển Chữ Nôm><t:Chữ Nôm Dictionary>|url=https://nomfoundation.org/nom-tools/Takeuchi|platform=[https://nomfoundation.org Nomfoundation.org] |archiveurl=https://drive.google.com/file/d/1Ask8U3t9sITX4RH746mujmSTA5pfXm7m/view|archivedate=2019 July 28|edition=1st|location=Tokyo|publisher={{w|ja:大学書林|大学書林}}<sc:Jpan><t:Daigaku Syorin>|date=1988-05-10|isbn=9784475001182|entry={{{1|}}}}} * {{cite-book|author= {{w|lang=vi|Thiều Chửu}}|year= 1942|title= Hán Việt Tự Điển|location= Hanoi|url= https://vietnamtudien.org/thieuchuu/}} * {{cite-journal|author= Trần Trọng Dương|year= 2012|title= Thủy âm kép tiếng Việt thế kỉ XIV-XV: Qua các chữ Nôm cổ trong ''Quốc âm thi tập''|trans-title= The consonantal clusters of Vietnamese in the 15th century represented by the nôm characters in the Collection of poems in national language|journal= Ngôn Ngữ|number= 8}}; republished as {{cite-journal|author= Trần Trọng Dương|year= 2013b|title= Thủy âm kép tiếng Việt thế kỉ XIV-XV: Qua các chữ Nôm cổ trong ''Quốc âm thi tập''|journal= Tạp chí Hán Nôm|trans-journal= Hán-Nôm Journal|number= 3|titleurl= http://www.hannom.org.vn/images_upload/pdf_2282.pdf}} * {{cite-journal|author= Trần Trọng Dương|year= 2013|title= Giải mã những câu thơ sáu chữ trong "Quốc âm thi tập" từ ngả đường ngữ âm học lịch sử|trans-title= Decoding Quốc Âm Thi Tập's hexasyllabic lines from the historical-phonological approach|journal= Tạp chí Hán Nôm|trans-journal= Hán-Nôm Journal|number= 1|titleurl= http://www.hannom.org.vn/images_upload/pdf_2264.pdf}}; republished as {{cite-web|vi|work= Trường Đại học Sư phạm Hà Nội: Khoa Ngữ Văn|trans-work= Hanoi National University of Education: Faculty of Philology|date= 2020-10-10|author= Trần Trọng Dương|title= Giải mã những câu thơ sáu chữ trong "Quốc âm thi tập" từ ngả đường ngữ âm học lịch sử|titleurl= https://nguvan.hnue.edu.vn/Nghi%C3%AAn-c%E1%BB%A9u/V%C4%83n-h%E1%BB%8Dc-Vi%E1%BB%87t-Nam-trung-%C4%91%E1%BA%A1i/p/giai-ma-nhung-cau-tho-sau-chu-trong-quoc-am-thi-tap-tu-nga-duong-ngu-am-hoc-lich-su-302}} * {{cite book|author= Trần Trọng Dương|year= 2014|title= Nguyễn Trãi Quốc Âm Từ Điển: A Dictionary of 15th Century Ancient Vietnamese|location= Hanoi|publisher= Nhà xuất bản Văn Học|url= https://nomfoundation.org/nom-tools/Nguyen-Trai-Quoc-Am-Tu-Dien}} * {{cite-book|author= Trần Văn Chánh|year= 1999|title= Từ Điển Hán Việt|location= Ho Chi Minh City|publisher= w:vi:Nhà xuất bản Trẻ<t:Youth Publishing House>}} * {{cite-book|author= Trần Văn Kiệm (Antôn)|year= 2004|title= Giúp đọc Nôm và Hán Việt<t:{{lang|vi|sc=Hani|𠢞讀喃吧漢越}}, Nôm and Sino-Vietnamese Pronunciation Guide>|edition= 4th|location= Da Nang|publisher= Nhà xuất bản Đà Nẵng|url= http://nomfoundation.org/nom-tools/Giup-Doc}} ===V=== * Văn Mới (1954). ''Việt-Nam Tự-Điển'' ({{lang|vi|sc=Hani|越南字典}}, Dictionary of Vietnam). Saigon and Hanoi: ''[[:vi:w:en:Khai Trí Tiến Đức|Hội Khai Trí Tiến Đức]]''. [http://www.vietnamtudien.org/vntd-kttd/]. * {{cite-book|vi|year= 2012|title= Việt Nam học - Kỷ yếu hội thảo quốc tế lần thứ tư|pages= 867-881|author= Vũ Đức Nghiệu|chapter= Ba tổ hợp phụ âm bl, ml, tl trong một số văn bản chữ Quốc ngữ thế kỉ XVII, XVIII, XIX|chapterurl= https://dulieu.itrithuc.vn/dataset/ba-to-hop-phu-am-bl-ml-tl-trong-mot-so-van-ban-chu-quoc-ngu-the-ki-xvii-xviii-xix-9970.html}} * {{cite-journal|vi|author=Vũ Đức Nghiệu|year= 2015|title= Các biến đổi ngữ âm lịch sử với việc tạo từ tiếng Việt|journal= Tạp chí Ngôn ngữ|volume=6|location= Hà Nội|publisher= Viện Ngôn ngữ học|pages= 3–16}} * {{cite-journal|journal= Journal of the Southeast Asian Linguistics Society|volume= 12|issue= 1|year= 2019|author= Vũ Đức Nghiệu|title= Vietnamese Initial Consonant Clusters in Quốc Ngữ Documents from the 17th to Early 19th Centuries|titleurl= https://evols.library.manoa.hawaii.edu/items/bebac214-9f87-40b7-b454-37fb0e96af86|pages= 143-162}} * Vũ Văn Kính; Nguyễn Quang Xỷ (1971). ''Tự Điển Chữ Nôm''. Ho Chi Minh City: ''Trung tâm Học liệu trường Đại học Sài Gòn'' (Learning Resource Center, University of Saigon). * Vũ Văn Kính; Khổng Đức (1997). ''Ngũ thiên tự: trình bày Việt-Hán-Nôm'' ({{lang|vi|五千字演音}}). Hanoi: ''Nhà xuất bản Văn hóa Thông tin''. * Vũ Văn Kính (1998). ''Đại Tự Điển Chữ Nôm''. Ho Chi Minh City: ''Nhà xuất bản Văn Nghệ''. * {{cite-book|year= 2018|title= Learning to Live Through Vietnamese and American Proverbs: A Bilingual Vietnamese-English Edition|author= Vương Gia Thụy}} sb4gwz7k3b5bs42ayyw10jp8n9j8l6a Category:下索布語陰性等價後綴 14 3474978 9807233 2026-06-08T10:39:50Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{auto cat}}」的新頁面 9807233 wikitext text/x-wiki {{auto cat}} eomzlm5v4j7ond1phrju7cnue91g5qx xiǎomíngjiā 0 3474979 9807234 2026-06-08T10:47:21Z 徐元昊 122104 新詞條 9807234 wikitext text/x-wiki ==官話== ===羅馬化=== {{cmn-pinyin}} # {{cmn-pinyin of|小名家}} cpa1io6tyyr3jpuq0wof9h7h1qmfgsa fēiqùfēilái 0 3474980 9807235 2026-06-08T10:47:56Z 徐元昊 122104 新詞條 9807235 wikitext text/x-wiki ==官話== ===羅馬化=== {{cmn-pinyin}} # {{cmn-pinyin of|飛去飛來}} 9sno3peeopdhtru2mj4ihxssly2ekwo wemüka 0 3474981 9807238 2026-06-08T11:26:12Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==耶夸納語== ===詞源=== 由 {{m|mch||*wemü}} + 後置詞化後綴 {{af|mch|-ka|t1=到,在|id1=向格}} 組成;前半部份可參見 {{m|mch|wenü||胃}}。 ===發音=== * {{mch-IPA}} ===後置詞=== {{head|mch|後置詞}} # 在……的[[胃]]裡 ===參考資料=== * {{R:mch:Cáceres|273|head=wemüka}}」的新頁面 9807238 wikitext text/x-wiki ==耶夸納語== ===詞源=== 由 {{m|mch||*wemü}} + 後置詞化後綴 {{af|mch|-ka|t1=到,在|id1=向格}} 組成;前半部份可參見 {{m|mch|wenü||胃}}。 ===發音=== * {{mch-IPA}} ===後置詞=== {{head|mch|後置詞}} # 在……的[[胃]]裡 ===參考資料=== * {{R:mch:Cáceres|273|head=wemüka}} 2wsj7phuyuwwlethaorux51328fwr8q bacchiatore 0 3474982 9807240 2026-06-08T11:33:51Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|bacchiare|-tore}} 源自 {{suf|it|bacchiare|tore}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===名詞=== {{it-noun|m|f=+}} # {{lb|it|農業}} 用[[棍棒]][[敲打]]樹木以獲取[[果實]]或[[堅果]]的人 #: {{syn|it|abbacchiatore}} ====相關詞彙==== * {{l|it|bacchiare}} * {{l|it|bacchiatura}} * {{l|it|bacchio}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aabccehiort|acrobati…」的新頁面 9807240 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===詞源=== {{ety|it|:af|bacchiare|-tore}} 源自 {{suf|it|bacchiare|tore}}。 ===發音=== {{it-pr}} ===名詞=== {{it-noun|m|f=+}} # {{lb|it|農業}} 用[[棍棒]][[敲打]]樹木以獲取[[果實]]或[[堅果]]的人 #: {{syn|it|abbacchiatore}} ====相關詞彙==== * {{l|it|bacchiare}} * {{l|it|bacchiatura}} * {{l|it|bacchio}} ===延伸閱讀=== * {{R:it:Trec}} ===異序詞=== * {{anagrams|it|a=aabccehiort|acrobatiche}} 5rnh846cpsls97rzg57m2erski5y7sb bacchiatori 0 3474983 9807241 2026-06-08T11:34:03Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=m}} # {{plural of|it|bacchiatore}}」的新頁面 9807241 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形|g=m}} # {{plural of|it|bacchiatore}} l3qlt6p3ack7oq0l79iziw9l9q20oe9 bacchiatrice 0 3474984 9807242 2026-06-08T11:34:27Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===名詞=== {{it-noun|f}} # {{female equivalent of|it|bacchiatore}}」的新頁面 9807242 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===名詞=== {{it-noun|f}} # {{female equivalent of|it|bacchiatore}} dckqwregqyt0wmkhkjvsfhqdutjpu6x bacchiatrici 0 3474985 9807243 2026-06-08T11:34:38Z TongcyDai 53191 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形}} # {{plural of|it|bacchiatrice}}」的新頁面 9807243 wikitext text/x-wiki ==意大利語== ===名詞=== {{head|it|名詞變格形}} # {{plural of|it|bacchiatrice}} b49chf1l8zoqcm554129an395qnp8qx Template:Fi-clitic 10 3474986 9807245 2026-06-08T11:45:47Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{head|fi|助詞|cat2=附著語素|cat3={{{cat2|}}}|head={{{head|}}}<!-- -->|{{#if:{{{var|}}}|前元音和諧變體}}<!-- -->|-{{{var}}}<!-- -->|{{#if:{{{var|}}}|語言符號}}<!-- -->|-{{fi-affix-linguistic-notation|{{{var}}}}}<!-- -->|f2nolink=1<!-- -->}}<!-- --><noinclude>{{documentation}}</noinclude>」的新頁面 9807245 wikitext text/x-wiki {{head|fi|助詞|cat2=附著語素|cat3={{{cat2|}}}|head={{{head|}}}<!-- -->|{{#if:{{{var|}}}|前元音和諧變體}}<!-- -->|-{{{var}}}<!-- -->|{{#if:{{{var|}}}|語言符號}}<!-- -->|-{{fi-affix-linguistic-notation|{{{var}}}}}<!-- -->|f2nolink=1<!-- -->}}<!-- --><noinclude>{{documentation}}</noinclude> kauhet49bq3yxf6sfgjlpqgq56zgy4v Template:Izh-suffix 10 3474987 9807246 2026-06-08T11:47:19Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「{{head|izh|後綴|{{#if:{{{1|}}}|前元音變體|}}|{{#if:{{{1|}}}|{{{1}}}|}}}}<!-- ---><noinclude>{{tcat|hw}}{{documentation}}</noinclude>」的新頁面 9807246 wikitext text/x-wiki {{head|izh|後綴|{{#if:{{{1|}}}|前元音變體|}}|{{#if:{{{1|}}}|{{{1}}}|}}}}<!-- ---><noinclude>{{tcat|hw}}{{documentation}}</noinclude> ldcsa2ln386t2cyj1ib7yjmx89vg6ue mayuge 0 3474988 9807249 2026-06-08T11:49:52Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== ===羅馬化=== {{ja-romaji}} # {{ja-romanization of|まゆげ}}」的新頁面 9807249 wikitext text/x-wiki ==日語== ===羅馬化=== {{ja-romaji}} # {{ja-romanization of|まゆげ}} ol9rkngl6tmcsezzsknvznr6v1zpd4y まゆげ 0 3474989 9807250 2026-06-08T11:49:57Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== {{ja-see|眉毛}}」的新頁面 9807250 wikitext text/x-wiki ==日語== {{ja-see|眉毛}} jyfvfds2y5dkh8zfiou4bdurxvntf4x matsuge 0 3474990 9807251 2026-06-08T11:50:16Z Sayonzei 40728 [[w:WP:AES|←]]建立內容為「==日語== ===羅馬化=== {{ja-romaji}} # {{ja-romanization of|まつげ}}」的新頁面 9807251 wikitext text/x-wiki ==日語== ===羅馬化=== {{ja-romaji}} # {{ja-romanization of|まつげ}} er6mobgv87ifh3nmysva347jy3fc0cs