Sarradui
De Biquipedia
Sarradui |
|
---|---|
Comunidat autonoma | ![]() |
Probinzia | ![]() |
Redolada | Ribagorza |
Codigo postal | 22482 |
Monezipio | Isabana |
Superfizie | {{{superfizie}}} km² |
Altaria | 912 m. |
Distanzia | 121 km enta Uesca |
Poblazión | 56 ab. (1991) |
{{{situazión}}} |
Sarradui (Serraduy en castellán) ye un lugar d'a probinzia de Uesca situato en a redolada d'a Ribagorza, en o monezipio d'Isabana. En 1991 teneba 56 abitants.
Contenius |
[editar] Cheografía
O bico biello (Barri de Sarradui) ye á 912 u 914 metros, con buena ambiesta de l'Isabana. Amán d'este i ye La Bileta y Riguala, y dichós a Peña Bllanca la ermita de la Virgen de la Feixa. A más gran parte d'os abitans biben en o moderno nuclio de Lo Pont, que ha aparexito arredol d'o puent romanico que cruza l'Isabana y chunto a l'autual carretera.
[editar] Charrar
Se i charra catalán ribagorzano. O charrar de Sarradui lo estudeo Günter Haensch en Las Hablas del Valle de Isábena, un estudeo de comparazión con o charrar de Calbera y Las Farrerías. O catalán ribagorzano de Sarradui ye más castellanizato que os charrars catalans de más á lo norte, por estar más a man de Graus.
- En o catalán de Sarradui bi ha casos de E ubierta que en catalán cheneral tienen e trancata y en aragonés y castellán diftongo -ie-: hErba, pEdra, etz...
- A -o final se pierde nomás que en bels casos:
- Sufixo -ut: pantxut, txibut
- Sufixo -ell y formas asimilatas: martell, cervell, budells, cavells, pastell, rovell.
- Predomina a presenzia de -o final como en castellán, á diferenzia d'o charrar de Calbera:
- pulso, meligo, primo, fillo, radero.
- A l'egual que en bels casos de l'aragonés baxorribagorzano (mano) ye una -o final recompuesta, como se bei e:
- O sufixo -ero, herbero, soltero, esquerrerlo, salinero.
- En os presens d'os berbos: io sigo, io estigo, io tingo, io veigo, io rigo.
- En os partizipios de bels berbos irregulars, d'aspeuto aragonés: feto, dito, cuito
- Palabras con o sufixo -illo: cutxill, sepillo, carrillo.
- S'esferenzia d'o charrar de Calbera tamién car bi ha -n final romanze, -n que o catalán pierde:
- man, capellán, pan, tabán, guarán, arisón, caixón, crabón, garganchón, falcón, polbón, pimentón.
- Os partizipios regulars son en -au, -eu, -iu, a diferenzia d'os charrars de Calbera-Las Farrerías, que son en -at, -et, -it:
- despullau, boñau, treballau, podéu, debéu, movéu, cayéu, aburriu, vivíu, veníu.
- A desinenzia de segunda presona plural ye más parexita á lo catalán cheneral y se diferenzia d'a forma que prene en Calbera-Las Farrerías:
- treballau, podéu.
- En o lesico se i conserban palabras que en o charrar coloquial metropolitano y arias d'influyenzia se perdioron: estona, estrena (propina), trunfa (patata).
- Bi ha más castellanismos lesicos que en o charrar de Calbera-Las Farrerías: fresa, navidá(d), sementerio, juguete, consejo, risau, vos, peine, espejo, heredero, ajo, viejo. Os biellos emplegan galta, bres y forquilla mientres que os chobens emplegan carrillo, tenedó y cuna.
[editar] Nome
S'escribiba Sarradué u Sarraduit antigament.
[editar] Molimentos
- Puent de piedra sople l'Isabana que leba ta a Ilesia.
- Ilesia romanica.
- Ermita.
[editar] Beyer tamién
Lugars d'o monezipio d'Isabana | |
---|---|
Carrasquero | Esdolomada | Merlli | Mont de Roda | Nozellas | La Poblla de Roda | Roda d'Isabana | San Esteban del Mall | Sarradui |
|
|
---|---|
Arén de Noguera | Bal de Bardaxí | Bal de Lierp | Benabarri | Benás | Beracruz | Biacamp e Litera | Bilanoba | Bisagorri | Bonansa | Campo | Capella | Castillón de Sos | Castigaleu | Chía | Estopiñán d'o Castiello | Foradada d'o Toscar | Graus | Isabana | Las Pauls | Llascuarre | Monesma e Caxigar | Montanui | Perarrúa | La Puebla de Castro | Puen de Montañana | Saúnc | Santa Liestra e San Quílez | Secastiella | Seira | Sesué | Sopeira | Tolba | Torlarribera |