Sufixo -ello

De Biquipedia

Lo sufixo -ello yera produtibo en aragonés meyebal, pero agora se troba lexicalizato (por exemplo: corbella, perello). Yera probablement un achiquidor.

Deriba d'o sufixo latín -ICULUS, que presenta I luenga n'os radicals en -i- (APICULA, CLAVICULA) e I breu en toz los atros casos (ANNICULUS, ANATICULA). Muitas palabras en luengas niolatinas deriban d'a radiz latina d'o mesmo sennificato nu dreitament d'a radiz, deriban d'a radiz con l'achiquidor:

  • OVE(M) con achiquidor, OVICULA, da obella.
  • APE(M) con achiquidor, APICULA, da abella.

En aragonés a más d'a pronunziazión en -ello, tenemos a bariant -illo, e por ixo bi ha alternanzias entre conillo e conello. Tamién i eba una tendenzia ya n'a Edat Meya a confundir-lo con l'achiquidor -iello, que se deriba d'o latín -ELLU, e por ixo tamién en aragonés autual se diz coniello.

Abunda n'a toponimia: Barello, Bal d'Onsella, Castelillo, Turrillo e s'emplegaba a begatas pa endicar que una billeta, lugarón u aldeya yera chicota. Por exemplo Alcañiz de la Uerba se clamaba tamién Alcanizello, egual que en Tergüel yera común emplegar -uela (Noguergüelas, Iglesuela, Zerberuela, etz...).

N'o sieglo XV en a Comunidat de Tergüel este sufixo ya yera probablement castellanizato, car en os testos notarials s'escribe en toponimos menors valejo, Fontanarejo, Pinarejo, Villareio. Javier Terrado Pablo, que da notizia d'estos toponimos no crei que o sufixo n'estos toponimos tenese una balura peyoratiba u despeutiba como en castellán moderno. Güei en o Sistema Iberico muitos lugars sin achuntamiento, despoblatos u poblatos zeltibers u ibers tienen este sufixo con a forma en castellán (Castillejo, Villarejo, etz...).