Хаитянски креолски език
от Уикипедия, свободната енциклопедия
Хаитянски креолски език
Kreyòl ayisyen |
||
---|---|---|
Говори се в: | Хаити, Доминиканска република |
|
Район | ||
Общ брой говорещи: | 7 800 000 | |
Класификация | Креолски Френскокреолски Хаитянски креолски |
|
Официално положение | ||
Официален език на: | Хаити | |
Контролиран от: | --- | |
Кодове на езика | ||
ISO 639-1 | - | |
ISO 639-2 | cpf | |
ISO/DIS 639-3 | HAT | |
|
Хаитянският креолски език (Kreyòl) е креолски език, говорен от около 7 800 000 души в Хаити и Доминиканска република. Езикът се базира на френски език, с влияние на няколко западно-африкански езика от Нигер-конгоанската група, между които волоф, фон и еве.
Съдържание |
[редактиране] История
[редактиране] Граматика
Граматиката на хаитянския креолски език се различава коренно от граматиката на френския език. Глаголите не се съгласуват по род и число, в езика отсъства и категория род: съществителните, прилагателните имена и местоименията нямат род.
Словоредът в хаитянския креолски език е много близък до френския. Множественото число се образува чрез наставката yo, която най-често се изписва с тире след думата.
Глаголни времена се образуват чрез добавяне на спомагателни думе пред глагола (напр. mwen pale - аз говоря, mwen kon pale - аз говорех, mwen a pale - аз ще говоря).
[редактиране] Речник
Повечете от думите произлизат от френски език, но са с опростено произношение. Много често определителният член на френски е възприет като част от думата в хаитянския креолски език.
- bagay (Fr. bagage, "baggage") - "нещо"
- Bondye (Fr. Bon Dieu /bõ.djø/) - "Господ"
- dèyè (Fr. derrière /dɛ.ʁjɛʁ/) - "зад"
- diri (Fr. du riz /dy.ʁi/) - "ориз"
- kle (Fr. clé /kle/) - "ключ"
- kle kola (Fr. clé /kle/, "ключ" + Eng. "cola") - "отварачка за бутилки"
- lalin (Fr. la lune /la.lyn/) - "луна"
- matant (Fr. ma tante, "моята леля") - "леля"
- nimewo (Fr. numéro /ny.me.ʁo/) - "номер"
- ozetazini (Fr. aux États-Unis /o.ze.ta.zy.ni/) - "САЩ"
- pwa (Fr. pois /pwa/) - "боб"
- vwazen (Fr. voisin /vwa.zɛ̃/) - "съсед"
- zwazo (Fr. les oiseaux /le.zwa.zo/) - "птица"
- zye (Fr. les yeux /le.zjø/) - "око"