Wikipedia:All system messages
Na Galipedia, a wikipedia en galego.
Esta é unha lista de todas as mensaxes dispoñíbeis no espazo de nomes MediaWiki
Name |
Default text |
Current text |
||
1movedto2 |
$1 moved to $2 |
$1 movida a $2 |
||
1movedto2_redir |
$1 moved to $2 over redirect |
$1 movida a $2 sobre unha redirección |
||
/* edit this file to customize the monobook skin for the entire site */ |
/* editar este ficheiro para modificar o aspecto de monobook no conxunto do wiki */ /* Cor de fondo do indicador de novo artigo na lista de cambios recentes MediaWiki:newpageletter */ .newpage { color: black; background-color: yellow; } /* Cor de fondo do indicador de bot na lista de cambios recentes MediaWiki:boteditletter */ .bot { color: black; background-color: orange; } /* Visualizar "Na Galipedia, a wikipedia en galego." MediaWiki:tagline*/ #siteSub { display: inline; font-size: 90%; font-weight: normal; } /*Para situar unha ligazón ás coordenadas nun mapa*/ #coordenadas { position:absolute; z-index:1; border: none; background: none; right:12px; top:1.5em; width:45.0em; float:right; margin: 0.0em; padding:0.0em; line-height: 1.5em; text-align:right; text-indent:0; font-size:85%; text-transform: none; white-space:normal; } /* Resaltar diferenzas entre edicións */ .diffchange { font-weight: bold; background-color: inherit; } td.diff-addedline, td.diff-deletedline, td.diff-context { font-size: 85%; color: inherit; }/* Work-around for MediaZilla:00759 / bugzilla:00759 – "Distinguish redirects on the watchlist editing page" */ font-style: italic; Work-around for MediaZilla:02318 / bugzilla:02318 – "Special:Allpages should mark redirects distinctly" */ font-style: italic; margin-left: 1em;
list-style-image: url("http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/1/18/Monobook-bullet.png");
list-style-image: url("http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/d/d4/Monobook-bullet-star.png"); } |
|||
Monobook.js |
/* tooltips and access keys */ ta = new Object(); ta['pt-userpage'] = new Array('.','My user page'); ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','The user page for the ip you\'re editing as'); ta['pt-mytalk'] = new Array('n','My talk page'); ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Discussion about edits from this ip address'); ta['pt-preferences'] = new Array('','My preferences'); ta['pt-watchlist'] = new Array('l','The list of pages you\'re monitoring for changes.'); ta['pt-mycontris'] = new Array('y','List of my contributions'); ta['pt-login'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.'); ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.'); ta['pt-logout'] = new Array('o','Log out'); ta['ca-talk'] = new Array('t','Discussion about the content page'); ta['ca-edit'] = new Array('e','You can edit this page. Please use the preview button before saving.'); ta['ca-addsection'] = new Array('+','Add a comment to this discussion.'); ta['ca-viewsource'] = new Array('e','This page is protected. You can view its source.'); ta['ca-history'] = new Array('h','Past versions of this page.'); ta['ca-protect'] = new Array('=','Protect this page'); ta['ca-delete'] = new Array('d','Delete this page'); ta['ca-undelete'] = new Array('d','Restore the edits done to this page before it was deleted'); ta['ca-move'] = new Array('m','Move this page'); ta['ca-nomove'] = new Array('','You don\'t have the permissions to move this page'); ta['ca-watch'] = new Array('w','Add this page to your watchlist'); ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Remove this page from your watchlist'); ta['search'] = new Array('f','Search this wiki'); ta['p-logo'] = new Array('','Main Page'); ta['n-mainpage'] = new Array('z','Visit the Main Page'); ta['n-portal'] = new Array('','About the project, what you can do, where to find things'); ta['n-currentevents'] = new Array('','Find background information on current events'); ta['n-recentchanges'] = new Array('r','The list of recent changes in the wiki.'); ta['n-randompage'] = new Array('x','Load a random page'); ta['n-help'] = new Array('','The place to find out.'); ta['n-sitesupport'] = new Array('','Support us'); ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','List of all wiki pages that link here'); ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Recent changes in pages linking to this page'); ta['feed-rss'] = new Array('','RSS feed for this page'); ta['feed-atom'] = new Array('','Atom feed for this page'); ta['t-contributions'] = new Array('','View the list of contributions of this user'); ta['t-emailuser'] = new Array('','Send a mail to this user'); ta['t-upload'] = new Array('u','Upload images or media files'); ta['t-specialpages'] = new Array('q','List of all special pages'); ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','View the content page'); ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','View the user page'); ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','View the media page'); ta['ca-nstab-special'] = new Array('','This is a special page, you can\'t edit the page itself.'); ta['ca-nstab-wp'] = new Array('a','View the project page'); ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','View the image page'); ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','View the system message'); ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','View the template'); ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','View the help page'); ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','View the category page'); |
/* */ /* pistas e teclas de acceso */ ta = new Object(); ta['pt-userpage'] = new Array('.','A miña páxina de usuario'); ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','A páxina de usuario para a IP desde a que está editando'); ta['pt-mytalk'] = new Array('n','A miña páxina de discusión'); ta['pt-anontalk'] = new Array('n','A discusión acerca das edicións feitas desde este enderezo IP'); ta['pt-preferences'] = new Array('','As miñas preferencias'); ta['pt-watchlist'] = new Array('l','A lista de páxinas que está a vixiar para ver os seus cambios.'); ta['pt-mycontris'] = new Array('y','A lista das miñas contribucións'); ta['pt-login'] = new Array('o','Sería bo que entrase no sistema, porén non é obrigatorio.'); ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','Sería bo que entrase no sistema, porén non é obrigatorio.'); ta['pt-logout'] = new Array('o','Saír do sistema'); ta['ca-talk'] = new Array('t','Discusión acerca da páxina de contido'); ta['ca-edit'] = new Array('e','Pode editar esta páxina. Por favor use o botón de vista previa antes de gravar.'); ta['ca-addsection'] = new Array('+','Engadir un comentario a esta discusión.'); ta['ca-viewsource'] = new Array('e','Esta páxina está protexida. Pode ver a súa fonte.'); ta['ca-history'] = new Array('h','As versións pasadas desta páxina.'); ta['ca-protect'] = new Array('=','Protexer esta páxina'); ta['ca-delete'] = new Array('d','Borrar esta páxina'); ta['ca-undelete'] = new Array('d','Restaurar as edicións feitas a esta páxina antes de ser borrada'); ta['ca-move'] = new Array('m','Mover esta páxina'); ta['ca-nomove'] = new Array('','Non ten permisos para mover esta páxina'); ta['ca-watch'] = new Array('w','Engadir esta páxina á súa lista de vixilancia'); ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Quitar esta páxina da súa lista de vixilancia'); ta['search'] = new Array('f','Procurar este wiki'); ta['p-logo'] = new Array('','Páxina Principal'); ta['n-mainpage'] = new Array('z','Visitar a Páxina Principal'); ta['n-portal'] = new Array('','Acerca do proxecto, qué pode facer, onde dar atopado cousas'); ta['n-currentevents'] = new Array('','Dar atopado información sobre os eventos actuais'); ta['n-recentchanges'] = new Array('r','A lista de cambios recentes no wiki'); ta['n-randompage'] = new Array('x','Cargar unha páxina ao chou'); ta['n-help'] = new Array('','O lugar para dar atopado axuda.'); ta['n-sitesupport'] = new Array('','Bótenos unha man'); ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','Lista de todas as páxinas wiki que ligan cara a aquí'); ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Cambios recentes nas páxinas que son ligadas desde esta'); ta['feed-rss'] = new Array('','Alimentador RSS para esta páxina'); ta['feed-atom'] = new Array('','Alimentador Atom para esta páxina'); ta['t-contributions'] = new Array('','Ver a lista de contribucións deste usuario'); ta['t-emailuser'] = new Array('','Enviar un correo-e a este usuario'); ta['t-upload'] = new Array('u','Cargar ficheiros de imaxes ou sons'); ta['t-specialpages'] = new Array('q','Listar todas as páxinas especiais'); ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','Ver a páxina de contido'); ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','Ver a páxina de usuario'); ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','View the media page'); ta['ca-nstab-special'] = new Array('','This is a special page, you can\'t edit the page itself.'); ta['ca-nstab-wp'] = new Array('a','Ver a páxina do proxecto'); ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','Ver a páxina de imaxes'); ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','Ver a mensaxe do sistema'); ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','Ver o modelo'); ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','Ver a páxina de axuda'); ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','Ver a páxina de categoría'); /*
// ========================================================================== // BEGIN: MediaWiki interface button strings definition for additional tabs // for embeding Duesentrieb's image tools. // The complete script which gets called here is located at MediaWiki:Extra-tabs.js // Interface strings, get defined in the localised Mediawiki:Monobook.js/<ISO-Code> var tab_check_usage = 'comprobar uso'; var tab_categorize = 'cat commons'; var tab_log = 'log'; var tab_gallery = 'galería'; var tab_orphans = 'orfas'; var tab_untagged = 'sen marcar'; var tab_tree = 'árbore cat'; var tab_catscan = 'revisar cat'; var tab_blocklog = 'log bloqueos'; // embeds the global script document.write('<script type="text/javascript" src="/w/index.php?title=MediaWiki:Extra-tabs.js&action=raw&ctype=text/javascript"><\/script>'); // END: MediaWiki interface button definition for Duesentrieb's image tools. // ======================================================================== // embedds edit tools drop down menu document.write('<script type="text/javascript" src="/w/index.php?title=MediaWiki:Edittools.js&action=raw&ctype=text/javascript"><\/script>');/* Bottom of Javascript </nowiki> */ |
||
about |
About |
Acerca de |
||
aboutpage |
Wikipedia:About |
Project:Acerca_de |
||
aboutwikipedia |
About Wikipedia |
Sobor da Wikipedia |
||
v |
v |
|||
accesskey-minoredit |
i |
i |
||
accesskey-preview |
p |
p |
||
accesskey-save |
s |
s |
||
accesskey-search |
f |
f |
||
accmailtext |
The Password for '$1' has been sent to $2. |
O contrasinal para '$1' foi enviado a $2. |
||
accmailtitle |
Password sent. |
O contrasinal foi enviado. |
||
Sorry, you have already created $1 accounts. You can't make any more. |
Sentímolo, pero xa ten creadas $1 contas. Non pode crear máis. |
|||
actioncomplete |
Action complete |
A acción foi completada |
||
addedwatch |
Added to watchlist |
Engadido á lista de vixilancia. |
||
addedwatchtext |
The page "$1" has been added to your [[Special:Watchlist|watchlist]]. Future changes to this page and its associated Talk page will be listed there, and the page will appear '''bolded''' in the [[Special:Recentchanges|list of recent changes]] to make it easier to pick out. <p>If you want to remove the page from your watchlist later, click "Stop watching" in the sidebar. |
A páxina "$1" foi engadida á súa lista de vixilancia. Os cambios futuros nesta páxina e na súa páxina de discusión asociada serán listados aquí, e a páxina aparecerá en negriña na lista de cambios recentes para facer máis sinxela a súa sinalización. Se quere eliminar esta páxina da súa lista de vixilancia, prema en "Deixar de vixiar" na barra lateral. |
||
addsection |
+ |
+ |
||
administrators |
Wikipedia:Administrators |
Special:Listadmins|Wikipedia:Administradores |
||
affirmation |
I affirm that the copyright holder of this file agrees to license it under the terms of the $1. |
Eu afirmo que o dono dos dereitos de autor (copyright) deste ficheiro está de acordo en liencialo baixo os termos de $1. |
||
all |
all |
todos |
||
allmessages |
All system messages |
Todas as mensaxes do sistema |
||
allmessagestext |
This is a list of all system messages available in the MediaWiki: namespace. |
Esta é unha lista de todas as mensaxes dispoñíbeis no espazo de nomes MediaWiki |
||
allpages |
All pages |
Todas as páxinas |
||
alphaindexline |
$1 to $2 |
$1 a $2 |
||
alreadyloggedin |
<font color=red><b>User $1, you are already logged in!</b></font><br /> |
Xa está dentro do sistema usuario $1! |
||
alreadyrolled |
Cannot rollback last edit of [[$1]] by [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); someone else has edited or rolled back the page already. Last edit was by [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]). |
Non pode desfacer a última edicion de $1 feita por $2 (disc.); alguén máis editou ou desfixo os cambios desta páxina. A última edición fíxoa $3 (disc.). |
||
ancientpages |
Oldest pages |
Artigos máis vellos |
||
and |
and |
e |
||
anontalk |
Talk for this IP |
Discusión para este enderezo IP |
||
anontalkpagetext |
''This is the discussion page for an anonymous user who has not created an account yet or who does not use it. We therefore have to use the numerical [[IP address]] to identify him/her. Such an IP address can be shared by several users. If you are an anonymous user and feel that irrelevant comments have been directed at you, please [[Special:Userlogin|create an account or log in]] to avoid future confusion with other anonymous users.'' |
Esta é a páxina de discusión dun usuario anónimo que non creou unha conta aínda ou que non a usa. Polo tanto, usamos o enderezo IP para a súa identificación. Este enderezo IP pódeno empregar varios usuarios distintos. Se vostede é un usuario anónimo e sente que foron dirixidos na súa contra comentarios inadecuados, por favor cree unha conta para evitar futuras confusións con outros usuarios anónimos. |
||
anonymous |
Anonymous user(s) of Wikipedia |
Usuario(s) anónimo(s) de Wikipedia |
||
article |
Content page |
Artigo |
||
articleexists |
A page of that name already exists, or the name you have chosen is not valid. Please choose another name. |
Xa existe unha páxina con ese nome, ou o nome que escolleu non é válido. Por favor escolla outro nome. |
||
articlepage |
View content page |
Ver artigo |
||
asksql |
SQL query |
Consulta SQL |
||
asksqltext |
Use the form below to make a direct query of the database. Use single quotes ('like this') to delimit string literals. This can often add considerable load to the server, so please use this function sparingly. |
Use o formulario que segue para facer unha consulta directa á base de datos. Use comiñas simples ('como estas') para delimitar cadeas de caracteres literais. Isto pode engadir unha carga considerábel ao servidor, así que por favor, empregue pouco esta función. |
||
autoblocker |
Autoblocked because you share an IP address with "$1". Reason "$2". |
Autobloqueado porque vostede comparte un enderezo IP con "$1". Razón "$2". |
||
badarticleerror |
This action cannot be performed on this page. |
Non pode efectuarse esta acción nesta páxina. |
||
badfilename |
Image name has been changed to "$1". |
O nome desta imaxe cambiouse a "$1". |
||
badfiletype |
".$1" is not a recommended image file format. |
".$1" non é un formato de ficheiro de imaxe recomendado. |
||
badipaddress |
Invalid IP address |
O enderezo IP non é válido. |
||
badquery |
Badly formed search query |
A procura que fixo non ten un formato axeitado. |
||
badquerytext |
We could not process your query. This is probably because you have attempted to search for a word fewer than three letters long, which is not yet supported. It could also be that you have mistyped the expression, for example "fish and and scales". Please try another query. |
Non demos procesado a súa procura. Se cadra isto é porque intentou procurar unha palabra con menos de tres letras, o que aínda non é posíbel. Tamén pode ser que haxa un erro tipográfico ou un erro na construción, por exemplo "peixe e e toallas". Por favor intente con outra procura. |
||
badretype |
The passwords you entered do not match. |
Os contrasinais que inseriu non coinciden entre si. |
||
badtitle |
Bad title |
Título non válido |
||
badtitletext |
The requested page title was invalid, empty, or an incorrectly linked inter-language or inter-wiki title. |
O título da páxina pedida non era válido, era baleiro ou proviña dunha ligazón inter-lingua ou inter-wiki incorrecta. |
||
blanknamespace |
(Main) |
(Principal) |
||
blockedtext |
Your user name or IP address has been blocked by $1. The reason given is this:<br />''$2''<p>You may contact $1 or one of the other [[Wikipedia:Administrators|administrators]] to discuss the block. Note that you may not use the "email this user" feature unless you have a valid email address registered in your [[Special:Preferences|user preferences]]. Your IP address is $3. Please include this address in any queries you make. |
O seu nome de usuario ou enderezo IP foi bloqueado por $1. A razón dada foi esta:$2 Pode contactar a $1 ou a un dos outros administradores para discutir o bloqueo. Decátese de que non pode usar a funcionalidade "enviar correo-e a este usuario" agás que teña un enderezo de correo válido rexistado nas súas preferencias de usuario. O seu enderezo IP é $3. Por favor inclúa este enderezo nas consultas que faga. |
||
blockedtitle |
User is blocked |
O usuario está bloqueado |
||
blockip |
Block user |
Bloqueo de usuario |
||
blockipsuccesssub |
Block succeeded |
Bloqueo exitoso |
||
blockipsuccesstext |
"$1" has been blocked. <br />See [[Special:Ipblocklist|IP block list]] to review blocks. |
O enderezo IP $1 foi bloqueado. |
||
blockiptext |
Use the form below to block write access from a specific IP address or username. This should be done only only to prevent vandalism, and in accordance with [[Wikipedia:Policy|policy]]. Fill in a specific reason below (for example, citing particular pages that were vandalized). |
Use o seguinte formulario para bloquear o acceso de escritura desde un enderezo IP ou un usuario específico. Isto debería facerse só para previr vandalismo, e seguindo a política da Wikipedia. Explique a razón específica do bloqueo (por exemplo, citando as páxinas en particular que sufriron vandalismo). |
||
blocklink |
block |
bloquear |
||
blocklistline |
$1, $2 blocked $3 (expires $4) |
$1, $2 bloqueou $3 ($4) |
||
blocklogentry |
blocked "$1" with an expiry time of $2 |
"$1" bloqueado con un tempo de duración de $2 $3 |
||
blocklogpage |
Block_log |
Rexistro de bloqueos |
||
blocklogtext |
This is a log of user blocking and unblocking actions. Automatically blocked IP addresses are not be listed. See the [[Special:Ipblocklist|IP block list]] for the list of currently operational bans and blocks. |
Este é o rexistro das accións de bloquear e desbloquear usuarios. Non se listan os enderezos IP bloqueados automaticamente. Olle a lista de IP bloqueados para ver a lista de bloqueos actualmente operativos. |
||
bold_sample |
Bold text |
Negriña |
||
bold_tip |
Bold text |
Negriña |
||
booksources |
Book sources |
Fontes dos libros |
||
booksourcetext |
Below is a list of links to other sites that sell new and used books, and may also have further information about books you are looking for.Wikipedia is not affiliated with any of these businesses, and this list should not be construed as an endorsement. |
Máis abaixo hai unha lista de ligazóns a outros sitios que venden libros novos e usados, e poden ter máis información acerca dos libros que está a procurar. Wikipedia non está relacionado con ningún destes negocios, e esta lista non debe ser tomada coma un apoio. |
||
brokenredirects |
Broken Redirects |
Redireccións rachadas |
||
brokenredirectstext |
The following redirects link to a non-existing pages. |
As seguintes redireccións ligan cara a unha páxina que non existe. |
||
bugreports |
Bug reports |
Informes de erro |
||
bugreportspage |
Wikipedia:Bug_reports |
Wikipedia:Informe de erros |
||
bureaucratlog |
Bureaucrat_log |
Rexistro_de_burócrata |
||
bureaucratlogentry |
Rights for user "$1" set "$2" |
Dereitos para o usuario "$1" posto "$2" |
||
bureaucrattext |
The action you have requested can only be performed by sysops with "bureaucrat" status. |
A acción que vostede quere facer só pode ser feita por sysops con status "burócrata". |
||
bureaucrattitle |
Bureaucrat access required |
Cómpre ter permisos de acceso de burócrata |
||
bydate |
by date |
por data |
||
byname |
by name |
por nome |
||
bysize |
by size |
por tamaño |
||
cachederror |
The following is a cached copy of the requested page, and may not be up to date. |
A seguinte é unha copia gardada da páxina requirida, e pode non estar ao día. |
||
cancel |
Cancel |
Cancelar |
||
cannotdelete |
Could not delete the page or image specified. (It may have already been deleted by someone else.) |
Non se pode borrar a páxina ou imaxe especificada. (Se cadra xa a borrou alguén) |
||
cantrollback |
Cannot revert edit; last contributor is only author of this page. |
Non se pode desfacer a edición; o último contribuínte é o único autor desta páxina. |
||
categories |
Categories |
Categorías |
||
category |
category |
categoría |
||
category_header |
Articles in category "$1" |
Artigos na categoría "$1" |
||
categoryarticlecount |
There are $1 articles in this category. |
Hai $1 artigos nesta sección desta categoría. |
||
changepassword |
Change password |
Cambiar contrasinal |
||
changes |
changes |
cambios |
||
clearyourcache |
'''Note:''' After saving, you have to clear your browser cache to see the changes: '''Mozilla:''' click ''reload''(or ''ctrl-r''), '''IE / Opera:''' ''ctrl-f5'', '''Safari:''' ''cmd-r'', '''Konqueror''' ''ctrl-r''. |
Nota: Logo de gravar, cómpre limpar a memoria caché do seu navegador para ver os cambios: Mozilla/Safari/Konqueror: prema Shift á vez que en Recargar (ou Ctrl-Shift-R), IE: Ctrl-F5, Opera: prema F5. |
||
columns |
Columns |
Columnas |
||
commentedit |
(comment) |
(comentario) |
||
Compare selected versions |
Comparar as versións seleccionadas |
|||
confirm |
Confirm |
Confirmar |
||
confirmcheck |
Yes, I really want to delete this. |
Si, realmente quero borrar isto. |
||
confirmdelete |
Confirm delete |
Confirmar borrado |
||
confirmdeletetext |
You are about to permanently delete a page or image along with all of its history from the database. Please confirm that you intend to do this, that you understand the consequences, and that you are doing this in accordance with [[Wikipedia:Policy]]. |
Está a piques de borrar de xeito permanente unha páxina ou imaxe con toda a súa historia na base de datos. Por favor, confirme que é realmente a súa intención, que comprende as consecuencias e que está obrando de acordo coas regras da Wikipedia Wikipedia:Política e normas. |
||
confirmprotect |
Confirm protection |
Confirmar protección |
||
confirmprotecttext |
Do you really want to protect this page? |
De certo quere protexer esta páxina? |
||
confirmunprotect |
Confirm unprotection |
Confirmar desprotección |
||
confirmunprotecttext |
Do you really want to unprotect this page? |
De certo quere desprotexer esta páxina? |
||
contextchars |
Characters of context per line |
Caracteres de contexto por liña |
||
contextlines |
Lines to show per hit |
Cantidade de liñas a amosar por resultado |
||
contribslink |
contribs |
contribucións |
||
contribsub |
For $1 |
Para $1 |
||
contributions |
User contributions |
Contribucións do usuario |
||
copyright |
Content is available under $1. |
Todo o texto está dispoñíbel baixo $1 (Vexa <a class='internal' href="../../../c/o/p/Wikipedia%7ECopyrights_92c4.html" title="Wikipedia:Copyrights">Copyrights</a> para consultar os detalles.) |
||
copyrightpage |
Wikipedia:Copyrights |
Wikipedia:Copyrights |
||
copyrightpagename |
Wikipedia copyright |
Dereitos de autor de Wikipedia |
||
copyrightwarning |
Please note that all contributions to Wikipedia are considered to be released under the GNU Free Documentation License (see $1 for details). If you don't want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then don't submit it here.<br /> You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. <strong>DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!</strong> |
|
||
couldntremove |
Couldn't remove item '$1'... |
Non se puido borrar o ítem '$1'... |
||
createaccount |
Create new account |
Crea unha conta nova |
||
createaccountmail |
by email |
por correo-e |
||
creditspage |
Page credits |
Páxina de créditos |
||
cur |
cur |
actual |
||
currentevents |
Current events |
Actualidade |
||
currentrev |
Current revision |
Revisión actual |
||
databaseerror |
Database error |
Erro na base de datos |
||
dateformat |
Date format |
Formato de data |
||
dberrortext |
A database query syntax error has occurred. This could be because of an illegal search query (see $5), or it may indicate a bug in the software. The last attempted database query was: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> from within function "<tt>$2</tt>". MySQL returned error "<tt>$3: $4</tt>". |
Ocorreu un erro de sintaxe na consulta á base de datos. Isto pode ser por un erro no programa. A última consulta á base de datos foi:
desde a función "$2". MySQL retornou o erro "$3: $4". |
||
dberrortextcl |
A database query syntax error has occurred. The last attempted database query was: "$1" from within function "$2". MySQL returned error "$3: $4". |
Ocorreu un erro de sintaxe na consulta. A última consulta á base de datos foi: "$1" desde a función "$2". MySQL retornou o erro "$3: $4". |
||
deadendpages |
Dead-end pages |
Páxinas 'sen saída' (sen ligazóns cara a outras) |
||
debug |
Debug |
Corrección de erros |
||
defaultns |
Search in these namespaces by default: |
Procurar por omisión nestes espazos de nomes: |
||
defemailsubject |
Wikipedia e-mail |
Correo-e de Wikipedia |
||
delete |
Delete |
Borrar |
||
deletecomment |
Reason for deletion |
Razón para o borrado |
||
deletedarticle |
deleted "$1" |
"$1" foi borrado |
||
deletedtext |
"$1" has been deleted. See $2 for a record of recent deletions. |
"$1" foi borrado. En $2 pode ver unha lista dos borrados recentes. |
||
deleteimg |
del |
borrar |
||
deletepage |
Delete page |
Borrar unha páxina |
||
deletesub |
(Deleting "$1") |
(Borrando "$1") |
||
deletethispage |
Delete this page |
Borrar esta páxina |
||
deletionlog |
deletion log |
rexistro de borrado |
||
dellogpage |
Deletion_log |
Rexistro_de_borrado |
||
dellogpagetext |
Below is a list of the most recent deletions. All times shown are server time (UTC). <ul> </ul> |
Abaixo está a lista dos borrados máis recentes. |
||
developerspheading |
For developer use only |
Só para uso de desarrolladores |
||
developertext |
The action you have requested can only be performed by users with "developer" status. See $1. |
A acción requerida só pode ser feita por usuarios que teñan estatus de desenvolvedor. Ver $1. |
||
developertitle |
Developer access required |
Cómpre ter acceso de desenvolvedor |
||
diff |
diff |
dif |
||
difference |
(Difference between revisions) |
(Diferenzas entre revisións) |
||
disambiguations |
Disambiguation pages |
Páxinas de homónimos |
||
disambiguationspage |
Wikipedia:Links_to_disambiguating_pages |
Admins, please maintain this page by including links to all disambiguation templates and any redirects to them. The list is used by Special:Disambiguations to show any pages linking to disambiguation articles. The list will also be used by various bots. Note: This page may be translated and reformatted. Any links to [[template:...]] will be treated as links to disambiguation templates. |
||
disambiguationstext |
The following pages link to a <i>disambiguation page</i>. They should link to the appropriate topic instead.<br />A page is treated as dismbiguation if it is linked from $1.<br />Links from other namespaces are <i>not</i> listed here. |
As seguintes páxinas ligan cara a páxina de homónimos. Deberían ligar cara á páxina axeitada. |
||
disclaimerpage |
Wikipedia:General_disclaimer |
Wikipedia:Advertencia_xeral |
||
disclaimers |
Disclaimers |
Advertencias |
||
doubleredirects |
Double Redirects |
Redireccións dobres |
||
doubleredirectstext |
<b>Attention:</b> This list may contain false positives. That usually means there is additional text with links below the first #REDIRECT.<br /> Each row contains links to the first and second redirect, as well as the first line of the second redirect text, usually giving the "real" target page, which the first redirect should point to. |
Atención: Esta lista por ter positivos falsos. Isto usualmente quere dicir que hai máis texto con ligazóns baixo o primeiro #REDIRECT. |
||
edit |
Edit |
Editar |
||
editcomment |
The edit comment was: "<i>$1</i>". |
O comentario da edición era: "$1". |
||
editconflict |
Edit conflict: $1 |
Conflito de edición: $1 |
||
editcurrent |
Edit the current version of this page |
Editar a versión actual desta páxina |
||
edithelp |
Editing help |
Axuda para a edición |
||
edithelppage |
Help:Editing |
Wikipedia:Como_ se_pode_editar_unha_páxina |
||
editing |
Editing $1 |
Editando $1 |
||
editingold |
<strong>WARNING: You are editing an out-of-date revision of this page. If you save it, any changes made since this revision will be lost.</strong>\n |
ATENCIÓN: Está editando unha revisión non actualizada desta páxina. Se a garda, perderánse os cambios realizados tras esta revisión. |
||
editsection |
edit |
editar |
||
editthispage |
Edit this page |
Editar esta páxina |
||
emailflag |
Disable e-mail from other users |
Deshabilitar o envío de correo-e doutros usuarios |
||
emailforlost |
Fields marked with a star (*) are optional. Storing an email address enables people to contact you through the website without you having to reveal your email address to them, and it can be used to send you a new password if you forget it.<br /><br />Your real name, if you choose to provide it, will be used for giving you attribution for your work. |
Os campos marcados cunha estrela (*) son opcionais. Gardar un enderezo de correo-e permite que a xente o contacte con vostede sen ter que revelarlles o seu enderezo de correo-e, e pode ser usado para enviarlle un novo contrasinal se o esquece. |
||
emailfrom |
From |
Dende |
||
emailmessage |
Message |
Mensaxe |
||
emailpage |
E-mail user |
Enviar correo-e a un usuario |
||
emailpagetext |
If this user has entered a valid e-mail address in his or her user preferences, the form below will send a single message. The e-mail address you entered in your user preferences will appear as the "From" address of the mail, so the recipient will be able to reply. |
Se este usuario inseriu un enderezo de correo-e válido nas súas preferencias de usuario, o seguinte formulario vai enviar unha única mensaxe. O enderezo de correo-e que vostede inseriu nas súas preferencias de usuario vai aparecer como o enderezo "Desde" do correo-e, de xeito que o receptor poida responder. |
||
emailsend |
Send |
Enviar |
||
emailsent |
E-mail sent |
Correo-e enviado |
||
emailsenttext |
Your e-mail message has been sent. |
A túa mensaxe de correo-e foi enviada |
||
emailsubject |
Subject |
Asunto |
||
emailto |
To |
Para |
||
emailuser |
E-mail this user |
Envíar un correo-e a este usuario |
||
enterlockreason |
Enter a reason for the lock, including an estimate of when the lock will be released |
Dea unha razón para o fechamento, incluíndo unha estimación de até cando se manterá. |
||
error |
Error |
Erro |
||
errorpagetitle |
Error |
Erro |
||
exbeforeblank |
content before blanking was: |
o contido antes do baleiramento era: |
||
exblank |
page was empty |
a páxina estaba baleira |
||
excontent |
content was: |
o contido era: |
||
explainconflict |
Someone else has changed this page since you started editing it. The upper text area contains the page text as it currently exists. Your changes are shown in the lower text area. You will have to merge your changes into the existing text. <b>Only</b> the text in the upper text area will be saved when you press "Save page". <p> |
Alguén cambiou esta páxina desde que comezou a editala. A área de texto superior contén o texto da páxina como existe na actualidade. Os seus cambios son amosados na área inferior. Pode mesturar os seus cambios no texto existente. Só o texto na área superior serán gardados cando prema "Gardar a páxina". |
||
export |
Export pages |
Exportar páxinas |
||
exportcuronly |
Include only the current revision, not the full history |
Incluír só a revisión actual, non a historia completa |
||
exporttext |
You can export the text and editing history of a particular page or set of pages wrapped in some XML; this can then be imported into another wiki running MediaWiki software, transformed, or just kept for your private amusement. |
Pode exportar o texto e a historia de edición dunha páxina calquera ou un conxunto de páxinas agrupadas nalgún ficheiro XML. No futuro, poderá ser importado noutro wiki que utilice o programa MediaWiki, aínda que non se ten esta funcionalidade na versión actual. Para exportar páxinas, insira os títulos na caixa de texto que está máis abaixo, poñendo un título por liña, e se quere seleccione a versión actual e todas as versións vellas, coas liñas de historia da páxina, ou só a versión actual con información sobre a última edición. No último caso, por usar tamén unha ligazón, por exemplo Special:Export/Tren para a páxina Tren. |
||
extlink_sample |
http://www.example.com link title |
http://www.exemplo.com título de ligazón |
||
extlink_tip |
External link (remember http:// prefix) |
Ligazón externa (lembra o prefixo http:// ) |
||
faq |
FAQ |
PMF |
||
faqpage |
Wikipedia:FAQ |
Wikipedia:PMF |
||
feedlinks |
Feed: |
Sindicalización: |
||
filecopyerror |
Could not copy file "$1" to "$2". |
Non se deu copiado o ficheiro "$1" a "$2". |
||
filedeleteerror |
Could not delete file "$1". |
Non se deu borrado o ficheiro "$1". |
||
filedesc |
Summary |
Resumo |
||
fileexists |
A file with this name exists already, please check $1 if you are not sure if you want to change it. |
Xa existe un ficheiro con ese nome, por favor verifique $1 se non está seguro de que quere cambialo. |
||
filename |
Filename |
Nome do ficheiro |
||
filenotfound |
Could not find file "$1". |
Non se deu atopado o ficheiro "$1". |
||
filerenameerror |
Could not rename file "$1" to "$2". |
Non se pode cambiar o nome do ficheiro "$1" a "$2". |
||
filesource |
Source |
Fonte |
||
filestatus |
Copyright status |
Estado do Dereito de Autor |
||
fileuploaded |
File "$1" uploaded successfully. Please follow this link: $2 to the description page and fill in information about the file, such as where it came from, when it was created and by whom, and anything else you may know about it. |
O ficheiro $1 foi cargado con éxito. Por favor, siga esta ligazón: $2 cara á páxina de descrición e encha a información sobre o ficheiro, tal como de onde vén, cando foi creado e por quén, e calquera cousa que poda saber sobre el. Se o ficheiro é unha imaxe, . pode insertala deste xeito: [[Image:$1|thumb|Descrición]] |
||
formerror |
Error: could not submit form |
Erro: non se pode enviar o formulario |
||
fromwikipedia |
From Wikipedia |
Da Wikipedia, a enciclopedia ceibe. |
||
getimagelist |
fetching image list |
obtendo a lista de imaxes |
||
go |
Go |
Artigo |
||
googlesearch |
<!-- SiteSearch Google --> <FORM method=GET action="http://www.google.com/search"> <TABLE bgcolor="#FFFFFF"><tr><td> <A HREF="http://www.google.com/"> <IMG SRC="http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif" border="0" ALT="Google"></A> </td> <td> <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value="$1"> <INPUT type=submit name=btnG VALUE="Google Search"> <font size=-1> <input type=hidden name=domains value="http://gl.wikipedia.org"><br /><input type=radio name=sitesearch value=""> WWW <input type=radio name=sitesearch value="http://gl.wikipedia.org" checked> http://gl.wikipedia.org <br /> <input type='hidden' name='ie' value='$2'> <input type='hidden' name='oe' value='$2'> </font> </td></tr></TABLE> </FORM> <!-- SiteSearch Google --> |
<a href="http://www.google.com/" style="padding:0;background-image:none"><img src="http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif" alt="Google" style="border:none" /></a>
<form method="get" action="http://www.google.com/search" style="margin-left:135px"> <input type="hidden" name="domains" value="http://gl.wikipedia.org" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="Google Search" /> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="http://gl.wikipedia.org" checked="checked" /><label for="gwiki">Galipedia</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </form> <a href="http://search.yahoo.com/" style="padding:0;background-image:none"><img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/us/search/ysan/ysanlogo.gif" alt="Yahoo!" style="border:none" /></a>
<form method="get" action="http://search.yahoo.com/search" style="margin-left:135px"> <input type="hidden" name="x" value="op" /> <input type="hidden" name="va_vt" value="any" /> <input type="text" name="va" size="31" value="$1" /> <input type="submit" value="Yahoo! Search" /> <input type="radio" name="vs" id="ywiki" value="http://gl.wikipedia.org" checked="checked" /><label for="ywiki">Galipedia</label> <input type="radio" name="vs" id="yWWW" value="" /><label for="yWWW">WWW</label> </form> |
||
guesstimezone |
Fill in from browser |
Encher desde o navegador |
||
headline_sample |
Headline text |
Texto da Cabeceira |
||
headline_tip |
Level 2 headline |
Cabeceira de nivel 2 |
||
help |
Help |
Axuda |
||
helppage |
Help:Contents |
Wikipedia:Axuda |
||
hide |
hide |
Agochar |
||
hidetoc |
hide |
agochar |
||
hist |
hist |
hist |
||
histlegend |
Diff selection: mark the radio boxes of the versions to compare and hit enter or the button at the bottom.<br/> Legend: (cur) = difference with current version, (last) = difference with preceding version, M = minor edit. |
Selección de diferenzas: marque as versións para comparalas e prema o botón ao final. |
||
history |
Page history |
Historial da páxina |
||
history_copyright |
- |
- |
||
history_short |
History |
Historial |
||
historywarning |
Warning: The page you are about to delete has a history: |
Atención: A páxina que está a borrar ten un historial: |
||
hr_tip |
Horizontal line (use sparingly) |
Liña horizontal (usar de xeito comedido) |
||
ignorewarning |
Ignore warning and save file anyway. |
Ignorar a advertencia e gardar o ficheiro de calquera xeito. |
||
ilshowmatch |
Show all images with names matching |
Amosar todas as imaxes cuxo nome coincida con |
||
ilsubmit |
Search |
Procurar |
||
image_sample |
Example.jpg |
Exemplo.jpg |
||
image_tip |
Embedded image |
Imaxe embebida |
||
imagelinks |
Image links |
Ligazóns de imaxe |
||
imagelist |
Image list |
Lista de imaxes |
||
imagelisttext |
Below is a list of $1 images sorted $2. |
Abaixo amósase unha lista de $1 imaxes ordenadas $2. |
||
imagepage |
View image page |
Ver a páxina de imaxes |
||
imagereverted |
Revert to earlier version was successful. |
A volta á versión anterior foi exitosa. |
||
imgdelete |
del |
borrar |
||
imgdesc |
desc |
desc |
||
imghistlegend |
Legend: (cur) = this is the current image, (del) = delete this old version, (rev) = revert to this old version. <br /><i>Click on date to see image uploaded on that date</i>. |
Lenda: (actual) = esta é a imaxe actual, (borrar) = borrar esta versión vella, (rev) = voltar a esta versión vella. |
||
imghistory |
Image history |
Historial da imaxe |
||
imglegend |
Legend: (desc) = show/edit image description. |
Lenda: (desc) = mostrar/editar a descrición da imaxe. |
||
import |
Import pages |
Importar páxinas |
||
importfailed |
Import failed: $1 |
A importación fallou: $1 |
||
Conflicting history revision exists (may have imported this page before) |
Existe un conflito no historial de revisións (por ter importado esta páxina antes) |
|||
importnotext |
Empty or no text |
Texto baleiro ou inexistente |
||
importsuccess |
Import succeeded! |
A importación foi un éxito! |
||
importtext |
Please export the file from the source wiki using the Special:Export utility, save it to your disk and upload it here. |
Por favor exporte o ficheiro do wiki fonte usando a ferramenta Special:Export, grábeo ao seu disco e cárgueo aquí. |
||
infobox |
Click a button to get an example text |
Prema nun botón para obter un texto de exemplo |
||
infobox_alert |
Please enter the text you want to be formatted.\n It will be shown in the infobox for copy and pasting.\nExample:\n$1\nwill become:\n$2 |
Por favor escriba o texto que quere que sexa formatado.\n Var ser amosado no infobox para ser copiado e pegado.\nExemplo:\n$1\nvai ser:\n$2 |
||
internalerror |
Internal error |
Erro interno |
||
intl |
Interlanguage links |
Ligazóns interlingua |
||
ip_range_invalid |
Invalid IP range. |
Rango IP non válido. |
||
ipaddress |
IP Address/username |
Enderezo IP/nome de usuario |
||
ipb_expiry_invalid |
Expiry time invalid. |
Tempo de duración non válido. |
||
ipbexpiry |
Expiry |
Duración |
||
ipblocklist |
List of blocked IP addresses and usernames |
Lista de enderezos IP e usuarios bloqueados |
||
ipbreason |
Reason |
Razón |
||
ipbsubmit |
Block this user |
Bloquear este usuario |
||
ipusubmit |
Unblock this address |
Desbloquear este enderezo |
||
ipusuccess |
"$1" unblocked |
"$1" desbloqueado |
||
isbn |
ISBN |
ISBN |
||
isredirect |
redirect page |
Páxina redirixida |
||
italic_sample |
Italic text |
Texto en cursiva |
||
italic_tip |
Italic text |
Texto en cursiva |
||
iteminvalidname |
Problem with item '$1', invalid name... |
Hai un problema co ítem '$1', nome non válido... |
||
largefile |
It is recommended that images not exceed 100k in size. |
Recoméndase que as imaxes non sexan máis grandes ca 100k. |
||
last |
last |
última |
||
lastmodified |
This page was last modified $1. |
Esta páxina foi modificada por última vez o $1. |
||
lastmodifiedby |
This page was last modified $1 by $2. |
Esta páxina foi modificada por última vez ás $1 por $2. |
||
lineno |
Line $1: |
Liña $1: |
||
link_sample |
Link title |
Título de ligazón |
||
link_tip |
Internal link |
Ligazón interna |
||
linklistsub |
(List of links) |
(Lista de ligazóns) |
||
linkshere |
The following pages link to here: |
As seguintes páxinas ligan con $1: |
||
linkstoimage |
The following pages link to this image: |
As seguintes páxinas ligan con esta imaxe: |
||
linktrail |
/^([a-z]+)(.*)\$/sD |
<Linktrail> |
||
listadmins |
Admins list |
Lista de administradores |
||
listform |
list |
lista |
||
listusers |
User list |
Lista de usuarios |
||
loadhist |
Loading page history |
Cargando o historial da páxina |
||
loadingrev |
loading revision for diff |
cargando revisión para dif |
||
localtime |
Local time display |
Visualización da hora local |
||
lockbtn |
Lock database |
Fechar base de datos |
||
lockconfirm |
Yes, I really want to lock the database. |
Si, realmente quero fechar a base de datos. |
||
lockdb |
Lock database |
Fechar base de datos |
||
lockdbsuccesssub |
Database lock succeeded |
A base de datos foi fechada con éxito |
||
lockdbsuccesstext |
The database has been locked. <br />Remember to remove the lock after your maintenance is complete. |
A base de datos foi bloqueada. |
||
lockdbtext |
Locking the database will suspend the ability of all users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and other things requiring changes in the database. Please confirm that this is what you intend to do, and that you will unlock the database when your maintenance is done. |
Fechar a base de datos vai quitarlles aos usuarios a posibilidade de editar páxinas, cambiar as súas preferencias, editar as súas listas de vixilancia, e outras cousas que requiren cambios na base de datos. Por favor confirme que é o que realmente quere facer, e que vai quitar o fechamento da base de datos cando o mentemento estea rematado. |
||
locknoconfirm |
You did not check the confirmation box. |
Vostede non marcou o sinal de confirmación. |
||
Log in |
Acceder ao Sistema |
|||
loginend |
|
|||
loginerror |
Login error |
Erro ao entrar ao sistema |
||
loginpagetitle |
User login |
Acceso de Usuario |
||
loginproblem |
<b>There has been a problem with your login.</b><br />Try again! |
Houbo algún problema co seu acceso. |
||
loginprompt |
You must have cookies enabled to log in to Wikipedia. |
Debe permitir as cookies para acceder a Wikipedia. |
||
loginreqtext |
You must [[special:Userlogin|login]] to view other pages. |
Debe acceder ao sistema para ver outras páxinas. |
||
loginreqtitle |
Login Required |
Cómpre Acceder ao Sistema |
||
loginsuccess |
You are now logged in to Wikipedia as "$1". |
Accedeu ao sistema Wikipedia como "$1". |
||
loginsuccesstitle |
Login successful |
Acceso Exitoso. |
||
logout |
Log out |
Saír do sistema. |
||
logouttext |
You are now logged out. You can continue to use Wikipedia anonymously, or you can log in again as the same or as a different user. Note that some pages may continue to be displayed as if you were still logged in, until you clear your browser cache |
Agora está fóra do sistema e é un usuario anónimo. Pode continuar usando Wikipedia de xeito anónimo, ou pode acceder de novo co mesmo usuario ou con outro. Note que mentras se limpa a memoria caché do navegador, algunhas páxinas poden continuar a ser amosadas como se estivera aínda dentro do sistema. |
||
logouttitle |
User logout |
Saída de usuario a anónimo |
||
lonelypages |
Orphaned pages |
Páxinas orfas |
||
longpages |
Long pages |
Páxinas longas |
||
longpagewarning |
WARNING: This page is $1 kilobytes long; some browsers may have problems editing pages approaching or longer than 32kb. Please consider breaking the page into smaller sections. |
ATENCIÓN: Esta páxina ten $1 kilobytes; algúns navegadores poden ter problemas editando páxinas de 32kb ou máis. Por favor, considera partir a páxina en seccións máis pequenas. |
||
mailerror |
Error sending mail: $1 |
Produciuse un erro ao enviar un correo-e: $1 |
||
mailmypassword |
Mail me a new password |
Envíame un contrasinal novo |
||
mailnologin |
No send address |
Non existe enderezo para o envío |
||
You must be <a href="{{localurl:Special:Userlogin">logged in</a> and have a valid e-mail address in your <a href="/wiki/Special:Preferences">preferences</a> to send e-mail to other users. |
Debe estar dentro do sistema e ter un enderezo de correo-e válido nas súas preferencias para enviar correo-e a outros usuarios. |
|||
mainpage |
Main Page |
Portada |
||
mainpagedocfooter |
Please see [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_i18n documentation on customizing the interface] and the [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User's Guide] for usage and configuration help. |
Por favor mire a documentación sobre axeitar a interface e a guía do usuario para obter axuda sobre o uso e a configuración do sistema. |
||
mainpagetext |
Wiki software successfully installed. |
Programa Wiki instalado con éxito. |
||
maintenance |
Maintenance page |
Páxina de mantemento |
||
maintenancebacklink |
Back to Maintenance Page |
Voltar á Páxina de Mantemento |
||
maintnancepagetext |
This page includes several handy tools for everyday maintenance. Some of these functions tend to stress the database, so please do not hit reload after every item you fixed ;-) |
Esta páxina ten ferramentas útiles para o mantemento diario. Algunhas destas funcións poden usar moito a base de datos logo, non prema recargar cada vez que arranxe un ítem ;-) |
||
makesysop |
Make a user into a sysop |
Facer que un usuario sexa sysop |
||
makesysopfail |
<b>User "$1" could not be made into a sysop. (Did you enter the name correctly?)</b> |
O usuario "$1" non pode ser feito sysop. (Inseriu o nome correctamente?) |
||
makesysopname |
Name of the user: |
Nome do usuario: |
||
makesysopok |
<b>User "$1" is now a sysop</b> |
O usuario "$1" é agora un sysop |
||
makesysopsubmit |
Make this user into a sysop |
Facer un usuario sysop |
||
makesysoptext |
This form is used by bureaucrats to turn ordinary users into administrators. Type the name of the user in the box and press the button to make the user an administrator |
Este formulario é usado polos burócratas para converter aos usuarios normais en administradores. Insira o nome do usuario e prema o botón para facelo administrador. |
||
makesysoptitle |
Make a user into a sysop |
Facer sysop a un usuario |
||
matchtotals |
The query "$1" matched $2 page titles and the text of $3 pages. |
A consulta "$1" correspondeuse con $2 títulos de páxina e co texto de $3 páxinas. |
||
math |
Rendering math |
Fórmulas matemáticas |
||
math_bad_output |
Can't write to or create math output directory |
Non se puido crear ou escribir no directorio de saída de fórmulas |
||
math_bad_tmpdir |
Can't write to or create math temp directory |
Non se puido crear ou escribir no directorio temporal de fórmulas |
||
math_failure |
Failed to parse |
Fallou a conversión do código |
||
math_image_error |
PNG conversion failed; check for correct installation of latex, dvips, gs, and convert |
Fallou a conversión a PNG; comprobe que latex, dvips, gs e convert están ben instalados |
||
math_lexing_error |
lexing error |
erro de léxico |
||
math_notexvc |
Missing texvc executable; please see math/README to configure. |
Falta o executable texvc. Por favor consulte math/README para configurar. |
||
math_sample |
Insert formula here |
Insira unha fórmula aquí |
||
math_syntax_error |
syntax error |
erro de sintaxe |
||
math_tip |
Mathematical formula (LaTeX) |
Fórmula matemática (LaTeX) |
||
math_unknown_error |
unknown error |
erro descoñecido |
||
unknown function |
función descoñecida |
|||
media_sample |
Example.mp3 |
Exemplo.mp3 |
||
media_tip |
Media file link |
Ligazón a ficheiro multimedia |
||
minlength |
Image names must be at least three letters. |
Os nomes de imaxe han ter polo menos tres letras. |
||
minoredit |
This is a minor edit |
Esta é unha edición pequena |
||
minoreditletter |
M |
m |
||
mispeelings |
Pages with misspellings |
Páxinas con erros ortográficos |
||
mispeelingspage |
List of common misspellings |
Lista de erros ortográficos comúns |
||
mispeelingstext |
The following pages contain a common misspelling, which are listed on $1. The correct spelling might be given (like this). |
As seguintes páxinas teñen erros ortográficos comúns, que están listados en $1. A forma correcta de escribir pode ser dada (deste xeito). |
||
missingarticle |
The database did not find the text of a page that it should have found, named "$1". <p>This is usually caused by following an outdated diff or history link to a page that has been deleted. <p>If this is not the case, you may have found a bug in the software. Please report this to an administrator, making note of the URL. |
A base de datos non deu atopado o texto dunha páxina que debería dar atopado, nomeada "$1". Xeralmente isto é causado por seguir unha ligazón cara a un dif vello ou a unha páxina que foi borrada. Se non é o caso, pode ter atopado un erro no programa. Por favor, infórmeo ao administrador, tomando nota do URL. |
||
missingimage |
<b>Missing image</b><br /><i>$1</i> |
Imaxe faltante |
||
missinglanguagelinks |
Missing Language Links |
Ligazóns de Linguaxe Faltante |
||
Find missing language links for |
Atopar ligazóns de lingua perdidas para |
|||
These pages do <i>not</i> link to their counterpart in $1. Redirects and subpages are <i>not</i> shown. |
Estas páxinas non ligan coas súas contrapartidas en $1. As redireccións e as subpáxinas non son amosadas. |
|||
moredotdotdot |
More... |
Máis... |
||
move |
Move |
Mover |
||
movearticle |
Move page |
Mover esta páxina |
||
movedto |
moved to |
movido a |
||
movenologin |
Not logged in |
Non está dentro do sistema |
||
movenologintext |
You must be a registered user and <a href="/wiki/Special:Userlogin">logged in</a> to move a page. |
Vostede ha ser un usuario rexistrado e estar dentro do sistema para mover unha páxina. |
||
movepage |
Move page |
Mover páxina |
||
movepagebtn |
Move page |
Mover páxina |
||
movepagetalktext |
The associated talk page, if any, will be automatically moved along with it '''unless:'''
In those cases, you will have to move or merge the page manually if desired. |
A páxina de discusión asociada, se existe, será automaticamente movida con esta agás que:
Nestes casos, terá que mover o mesturar a páxina manualmente se o desexa. |
||
movepagetext |
Using the form below will rename a page, moving all of its history to the new name. The old title will become a redirect page to the new title. Links to the old page title will not be changed; be sure to [[Special:Maintenance|check]] for double or broken redirects. You are responsible for making sure that links continue to point where they are supposed to go. Note that the page will '''not''' be moved if there is already a page at the new title, unless it is empty or a redirect and has no past edit history. This means that you can rename a page back to where it was just renamed from if you make a mistake, and you cannot overwrite an existing page. <b>WARNING!</b> This can be a drastic and unexpected change for a popular page; please be sure you understand the consequences of this before proceeding. |
Ao usar o formulario de embaixo vai cambiar o nome da páxina, movendo toda o seu historial ao novo nome. O título vello vaise converter nunha páxina de redirección ao novo título. As ligazóns cara á vella páxina non van ser cambiadas; asegúrese de verficar se hai redireccións dobres ou crebadas. Vostede é responsábel de asegurarse que as ligazóns continúan a apuntar cara a onde se supón que deberían. Note que a páxina non vai ser movida se xa existe unha páxina co novo título, a menos que estea baleira ou sexa unha redirección e que non teña historial de edición. Isto significa que pode volver a renomear unha páxina ao seu nome antigo se comete un erro, e que non pode sobreescribir unha páxina que xa existe. ATENCIÓN! Este cambio nunha páxina popular pode ser drástico e inesperado; por favor asegúrese de que entende as consecuencias disto antes de seguir. |
||
movetalk |
Move "talk" page as well, if applicable. |
Mover tamén a páxina de "discusión", se cómpre. |
||
movethispage |
Move this page |
Mover esta páxina |
||
mycontris |
My contributions |
As miñas contribucións |
||
mypage |
My page |
A miña páxina |
||
mytalk |
My talk |
As miñas discusións |
||
navigation |
Navigation |
Navegación |
||
nbytes |
$1 bytes |
$1 bytes |
||
nchanges |
$1 changes |
$1 cambios |
||
newarticle |
(New) |
(Novo) |
||
newarticletext |
You've followed a link to a page that doesn't exist yet. To create the page, start typing in the box below (see the [[Wikipedia:Help|help page]] for more info). If you are here by mistake, just click your browser's '''back''' button. |
A Galipedia aínda non ten ningunha páxina chamada Wikipedia:All system messages. Quere vostede procurar na Galipedia por All system messages?
|
||
newmessages |
You have $1. |
Ten $1. |
||
newmessageslink |
new messages |
mensaxes novas |
||
newpage |
New page |
Páxina nova |
||
newpageletter |
N |
N |
||
newpages |
New pages |
Páxinas novas |
||
newpassword |
New password |
Contrasinal novo |
||
newtitle |
To new title |
Ao novo título |
||
newusersonly |
(new users only) |
(só novos usuarios) |
||
newwindow |
(opens in new window) |
(abre unha xanela nova) |
||
next |
next |
seguinte |
||
nextn |
next $1 |
$1 seguintes |
||
nlinks |
$1 links |
$1 ligazóns |
||
noaffirmation |
You must affirm that your upload does not violate any copyrights. |
Debe afirmar que o que está a cargar non viola ningún dereito de autor. |
||
noarticletext |
(There is currently no text in this page) |
A Galipedia non ten ningún artigo con este mesmo nome.
|
||
noblockreason |
You must supply a reason for the block. |
Ha dar unha razón para o bloqueo. |
||
noconnect |
Sorry! The wiki is experiencing some technical difficulties, and cannot contact the database server. <br /> $1 |
Sentímolo! A wiki está experimentando algunhas dificultades técnicas, e non se pode contactar o servidor de base de datos. |
||
nocontribs |
No changes were found matching these criteria. |
Non se deron atopados cambios con eses criterios. |
||
nocookieslogin |
Wikipedia uses cookies to log in users. You have cookies disabled. Please enable them and try again. |
Wikipedia usa cookies para rexistrar aos usuarios. Ten as cookies deshabilitadas. Por favor, habilíteas e inténteo de novo. |
||
nocookiesnew |
The user account was created, but you are not logged in. Wikipedia uses cookies to log in users. You have cookies disabled. Please enable them, then log in with your new username and password. |
A conta de usuario foi creada, pero non está rexistrado. Wikipedia usa cookies para o rexistro. Ten deshabilitadas as cookies. Por favor, habilíteas, e logo rexístrese co seu novo nome de usuario e contrasinal. |
||
nocreativecommons |
Creative Commons RDF metadata disabled for this server. |
A opción de metadatos Creative Commons RDF está desactivada neste servidor. |
||
nocredits |
There is no credits info available for this page. |
Non hai información de créditos dispoñíbel para esta páxina. |
||
nodb |
Could not select database $1 |
Non se pode seleccionar a base de datos $1 |
||
nodublincore |
Dublin Core RDF metadata disabled for this server. |
A opción de metadatos Dublin Core RDF está desactivada neste servidor. |
||
noemail |
There is no e-mail address recorded for user "$1". |
Non hai enderezo de correo-e rexistrado para o usuario "$1". |
||
noemailtext |
This user has not specified a valid e-mail address, or has chosen not to receive e-mail from other users. |
Este usuario non rexistrou un enderezo de correo-e válido, ou elixiu non recibir correo-e doutros usuarios. |
||
noemailtitle |
No e-mail address |
Sen enderezo de correo electrónico |
||
nogomatch |
No page with this exact title exists, trying full text search. |
Non existe unha páxina con este título exacto, probe facer unha procura en todo o texto. |
||
nohistory |
There is no edit history for this page. |
Non existe un historial de edicións para esta páxina. |
||
nolinkshere |
No pages link to here. |
Ningunha páxina liga con $1. |
||
nolinkstoimage |
There are no pages that link to this image. |
Ningunha páxina liga con esta imaxe. |
||
noname |
You have not specified a valid user name. |
Non especificou un nome de usuario válido. |
||
nonefound |
<strong>Note</strong>: unsuccessful searches are often caused by searching for common words like "have" and "from", which are not indexed, or by specifying more than one search term (only pages containing all of the search terms will appear in the result). |
Nota: as procuras sen éxito son causadas usualmente por procurar usando palabras usuais como "ter" e "desde", que non están indizadas, ou por especificar máis dunha palabra de procura (só as páxinas que teñan todas as palabras van aparecer no resultado). |
||
nospecialpagetext |
You have requested a special page that is not recognized by the wiki. |
Pediu unha páxina especial que non está recoñecida pola wiki. |
||
nosuchaction |
No such action |
Non existe esa acción |
||
nosuchactiontext |
The action specified by the URL is not recognized by the wiki |
A acción especificada pola URL non é recoñecida polo wiki |
||
nosuchspecialpage |
No such special page |
Non existe esa páxina especial |
||
nosuchuser |
There is no user by the name "$1". Check your spelling, or use the form below to create a new user account. |
Non hai ningún usuario co nome "$1". Verifique a sintaxe, ou use o formulario a continuación para crear unha nova conta de usuario. |
||
notacceptable |
The wiki server can't provide data in a format your client can read. |
O servidor wiki non pode fornecer datos nun formato que o seu cliente poida ler. |
||
notanarticle |
Not a content page |
Non é unha páxina de contido |
||
notargettext |
You have not specified a target page or user to perform this function on. |
Non especificou a páxina ou o usuario no cal facer esta función. |
||
notargettitle |
No target |
Sen obxectivo |
||
note |
<strong>Note:</strong> |
Nota: |
||
notextmatches |
No page text matches |
Non coincide ningún texto de páxina |
||
notitlematches |
No page title matches |
Non coincide ningún título de páxina |
||
notloggedin |
Not logged in |
Fóra do sistema |
||
nowatchlist |
You have no items on your watchlist. |
Non ten ítems na súa lista de vixilancia. |
||
nowiki_sample |
Insert non-formatted text here |
Insira aquí un texto non formatado |
||
nowiki_tip |
Ignore wiki formatting |
Ignorar o formato wiki |
||
nstab-category |
Category |
Categoría |
||
nstab-help |
Help |
Axuda |
||
nstab-image |
Image |
Imaxe |
||
nstab-main |
Article |
Artigo |
||
nstab-media |
Media |
Páxina multimedia |
||
nstab-mediawiki |
Message |
Mensaxe |
||
nstab-special |
Special |
Especial |
||
nstab-template |
Template |
Modelo |
||
nstab-user |
User page |
Páxina de usuario |
||
nstab-wp |
About |
Acerca de |
||
nviews |
$1 views |
$1 vistas |
||
ok |
OK |
Aceptar |
||
oldpassword |
Old password |
Contrasinal vello |
||
orig |
orig |
orix |
||
orphans |
Orphaned pages |
Páxinas orfas |
||
othercontribs |
Based on work by $1. |
Baseado no traballo de $1. |
||
otherlanguages |
Other languages |
Outras linguas |
||
others |
others |
outros |
||
pagemovedsub |
Move succeeded |
O movemento foi un éxito |
||
pagemovedtext |
Page "[[$1]]" moved to "[[$2]]". |
A páxina "$1" foi movida a "$2". |
||
pagetitle |
$1 - Wikipedia |
$1 - Wikipedia |
||
passwordremindertext |
Someone (probably you, from IP address $1) requested that we send you a new Wikipedia login password. The password for user "$2" is now "$3". You should log in and change your password now. |
Alguén (probablemente vostede, desde o enderezo IP $1) pediu que lle enviáramos un novo contrasinal para entrar en Wikipedia. O contrasinal de "$2" é agora "$3". Pode entrar no sistema e cambiar o seu contrasinal agora. |
||
Password reminder from Wikipedia |
Recordatorio do contrasinal de Wikipedia |
|||
passwordsent |
A new password has been sent to the e-mail address registered for "$1". Please log in again after you receive it. |
Un contrasinal novo foi enviado ao enderezo de correo-e rexistrado para "$1". Por favor, rexístrese de novo tras recibilo. |
||
perfcached |
The following data is cached and may not be completely up to date: |
A información seguinte é da memoria caché e pode ser que non estea completamente actualizada: |
||
perfdisabled |
Sorry! This feature has been temporarily disabled because it slows the database down to the point that no one can use the wiki. |
Sentímolo! Esta funcionalidade foi desabilitada temporalmente porque fai moi lenta a base de datos até o punto no que non se pode usar o wiki. |
||
perfdisabledsub |
Here's a saved copy from $1: |
Aquí hai unha copia almacenada de $1: |
||
personaltools |
Personal tools |
Ferramentas persoais |
||
popularpages |
Popular pages |
Páxinas populares |
||
portal |
Community portal |
Portal da comunidade |
||
portal-url |
Wikipedia:Community Portal |
Wikipedia:Portal da comunidade |
||
postcomment |
Post a comment |
Pór un comentario |
||
poweredby |
Wikipedia is powered by [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], an open source wiki engine. |
Wikipedia utiliza MediaWiki, un motor wiki de código aberto. |
||
powersearch |
Search |
Procurar |
||
powersearchtext |
Search in namespaces :<br /> $1<br /> $2 List redirects Search for $3 $9 |
Procurar nos espazos de nomes : |
||
preferences |
Preferences |
Preferencias |
||
prefs-help-userdata |
email address to them, and it can be used to send you a new password if you forget it. |
|
||
prefs-misc |
Misc settings |
Preferencias varias |
||
prefs-personal |
User data |
Información do usuario |
||
prefs-rc |
Recent changes and stub display |
Cambios recentes |
||
prefslogintext |
You are logged in as "$1". Your internal ID number is $2. See [[Wikipedia:User preferences help]] for help deciphering the options. |
Vostede está dentro do sistema como "$1". O seu número de identificación interno é $2. Vexa Wikipedia:Preferencias de usuario para obter axuda para entender as opcións. |
||
prefsnologin |
Not logged in |
Non está dentro do sistema |
||
prefsnologintext |
You must be <a href="/wiki/Special:Userlogin">logged in</a> to set user preferences. |
Debe estar dentro do sistema para modificar as preferencias de usuario. |
||
prefsreset |
Preferences have been reset from storage. |
As preferencias foron postas cos valores orixinais. |
||
preview |
Preview |
Visión previa |
||
previewconflict |
This preview reflects the text in the upper text editing area as it will appear if you choose to save. |
Esta vista previa amosa o texto na área superior tal e como aparecerá se escolle gardar. |
||
previewnote |
Remember that this is only a preview, and has not yet been saved! |
Lembre que esta é só unha vista previa e que non foi gardada aínda! |
||
prevn |
previous $1 |
$1 previos |
||
printableversion |
Printable version |
Versión para imprimir |
||
printsubtitle |
(From http://gl.wikipedia.org) |
(Desde http://gl.wikipedia.org) |
||
protect |
Protect |
Protexer |
||
protectcomment |
Reason for protecting |
Razón para protexelo |
||
protectedarticle |
protected [[$1]] |
"$1" foi protexido |
||
protectedpage |
Protected page |
Páxina protexida |
||
protectedpagewarning |
WARNING: This page has been locked so that only users with sysop privileges can edit it. Be sure you are following the <a href='/w/wiki.phtml/Wikipedia:Protected_page_guidelines'>protected page guidelines</a>. |
ATENCIÓN: Esta páxina foi fechada de xeito que só os usuarios con privilexios de administrador do sistema pode editala. Asegúrese que está a seguir a guía das páxinas protexidas |
||
protectedtext |
This page has been locked to prevent editing; there are a number of reasons why this may be so, please see [[Wikipedia:Protected page]]. You can view and copy the source of this page: |
Esta páxina foi bloqueada para previr a súa edición; hai diversas razóns que apoian esta decisión. Ver Wikipedia:Protected page. Podes ver e copiar o código fonte desta páxina: |
||
protectlogpage |
Protection_log |
Rexistro_de_protección |
||
protectlogtext |
Below is a list of page locks/unlocks. See [[Wikipedia:Protected page]] for more information. |
Abaixo amosamos unha lista dos bloqueos e desbloqueos de páxinas. Vexa Project:Páxina protexida para máis información. |
||
protectpage |
Protect page |
Páxina protexida |
||
protectreason |
(give a reason) |
(dar unha razón) |
||
protectsub |
(Protecting "$1") |
(Protexendo "$1") |
||
protectthispage |
Protect this page |
Protexer esta páxina |
||
proxyblocker |
Proxy blocker |
Bloqueador de proxy |
||
proxyblockreason |
Your IP address has been blocked because it is an open proxy. Please contact your Internet service provider or tech support and inform them of this serious security problem. |
O seu enderezo de IP foi bloqueado porque é un proxy aberto. Por favor contacte ao seu fornecedor de acceso a internet ou ao seu soporte técnico e informe deste grave problema de seguridade. |
||
proxyblocksuccess |
Done. |
Feito. |
||
qbbrowse |
Browse |
Navegar |
||
qbedit |
Edit |
Editar |
||
qbfind |
Find |
Procurar |
||
qbmyoptions |
My pages |
As miñas páxinas |
||
qbpageinfo |
Context |
Contexto |
||
qbpageoptions |
This page |
Esta páxina |
||
qbsettings |
Quickbar settings |
Opcións da barra rápida |
||
qbsettingsnote |
This preference only works in the 'Standard' and the 'CologneBlue' skin. |
Esta opción só funciona nas apariencias 'Standard' e 'CologneBlue'. |
||
qbspecialpages |
Special pages |
Páxinas especiais |
||
querybtn |
Submit query |
Enviar consulta |
||
querysuccessful |
Query successful |
A consulta fíxose con éxito |
||
randompage |
Random page |
Páxina aleatoria |
||
range_block_disabled |
The sysop ability to create range blocks is disabled. |
A funcionalidade de sysop de crear rangos de bloqueos está deshabilitada. |
||
rchide |
in $4 form; $1 minor edits; $2 secondary namespaces; $3 multiple edits. |
no formulario $4; $1 edicións pequenas; $2 espazos de nomes secundarios; $3 edicións múltiples. |
||
rclinks |
Show last $1 changes in last $2 days<br />$3 |
Mostrar os últimos $1 cambios dos últimos $2 días. |
||
rclistfrom |
Show new changes starting from $1 |
Mostrar os cambios novos desde $1. |
||
rcliu |
|
|
||
rcloaderr |
Loading recent changes |
Cargando os cambios recentes |
||
rclsub |
(to pages linked from "$1") |
(para páxinas enlazadas dende "$1") |
||
rcnote |
Below are the last <strong>$1</strong> changes in last <strong>$2</strong> days. |
Abaixo amósanse os últimos $1 cambios nos últimos $2 días. |
||
rcnotefrom |
Below are the changes since <b>$2</b> (up to <b>$1</b> shown). |
Abaixo móstranse os cambios desde $2 (móstranse ata $1). |
||
readonly |
Database locked |
Base de datos fechada |
||
readonlytext |
The database is currently locked to new entries and other modifications, probably for routine database maintenance, after which it will be back to normal. The administrator who locked it offered this explanation: <p>$1 |
A base de datos na actualidade está fechada a novas entradas e outras modificacións, probablemente debido a rutinas de mantemento da base de datos, tras as que voltará a normalidade. O administrador que a fechou deu esta explicación: $1 |
||
readonlywarning |
WARNING: The database has been locked for maintenance, so you will not be able to save your edits right now. You may wish to cut-n-paste the text into a text file and save it for later. |
ATENCIÓN: A base de datos foi fechada para facer mantemento, polo que non vai poder gardar as súas edicións polo de agora. Se cadra pode cortar e pegar o texto nun ficheiro de texto e gardalo para despois. |
||
recentchanges |
Recent changes |
Cambios recentes |
||
recentchangescount |
Number of titles in recent changes |
Número de títulos en cambios recentes |
||
recentchangeslinked |
Related changes |
Cambios relacionados |
||
Track the most recent changes to the wiki on this page. |
Proxectos: En galego → Galizionario - Wikisource - Wikiquote - Galilibros, Multilingües → Meta - Commons - Wikispecies - Wikinews Nesta páxina pode seguir os cambios máis recentes no wiki. |
|||
redirectedfrom |
(Redirected from $1) |
(Redirixido dende $1) |
||
remembermypassword |
Remember my password across sessions. |
Lembrar o meu contrasinal entre sesións. |
||
removechecked |
Remove checked items from watchlist |
Quitar da lista de vixilancia os ítems seleccionados |
||
removedwatch |
Removed from watchlist |
Quitado da lista de vixilancia |
||
removedwatchtext |
The page "$1" has been removed from your watchlist. |
A páxina "$1" foi quitada da súa lista de vixilancia. |
||
removingchecked |
Removing requested items from watchlist... |
Quitando os ítems pedidos da lista de vixilancia... |
||
resetprefs |
Reset preferences |
Voltar as preferencias ao inicio |
||
restorelink |
$1 deleted edits |
$1 edicións borradas |
||
resultsperpage |
Hits to show per page |
Cantidade de peticións a amosar por páxina |
||
retrievedfrom |
Retrieved from "$1" |
Traído desde "$1" |
||
returnto |
Return to $1. |
Voltar a $1. |
||
retypenew |
Retype new password |
Inserir outra vez o novo contrasinal |
||
reupload |
Re-upload |
Volver a cagar |
||
reuploaddesc |
Return to the upload form. |
Voltar ao formulario de carga. |
||
reverted |
Reverted to earlier revision |
Voltado a unha versión anterior |
||
revertimg |
rev |
rev |
||
revertpage |
Reverted edit of $2, changed back to last version by $1 |
Desfíxose a edición de $2 (disc.), cambiado á última versión feita por $1 |
||
revhistory |
Revision history |
Historial de revisións |
||
revisionasof |
Revision as of $1 |
Revisión como estaba $1 |
||
revnotfound |
Revision not found |
A revisión non foi atopada |
||
revnotfoundtext |
The old revision of the page you asked for could not be found. Please check the URL you used to access this page. |
A revisión vella que pediu non se deu atopado. Por favor verifique o URL que utilizou para acceder a esta páxina. |
||
rfcurl |
http://www.faqs.org/rfcs/rfc$1.html |
|||
rights |
Rights: |
Permisos: |
||
rollback |
Roll back edits |
Desfacer edicións |
||
rollback_short |
Rollback |
Desfacer |
||
rollbackfailed |
Rollback failed |
Houbo un fallo ao desfacer edicións |
||
rollbacklink |
rollback |
desfacer |
||
rows |
Rows |
Filas |
||
savearticle |
Save page |
Gardar a páxina |
||
savedprefs |
Your preferences have been saved. |
As súas preferencias foron gardadas. |
||
savefile |
Save file |
Garda o ficheiro |
||
saveprefs |
Save preferences |
Gardar as preferencias |
||
search |
Search |
Procura |
||
searchdisabled |
<p>Sorry! Full text search has been disabled temporarily, for performance reasons. In the meantime, you can use the Google search below, which may be out of date.</p> |
As procuras en Wikipedia están deshabilitadas por cuestións de performance. Mentres tanto pode procurar usando Google. Note que os seus índices do contido de Wikipedia poden estar desactualizados. |
||
searchhelppage |
Wikipedia:Searching |
Wikipedia:Procurando |
||
searchingwikipedia |
Searching Wikipedia |
Procurando na Wikipedia |
||
searchquery |
For query "$1" |
Para a consulta "$1" |
||
searchresults |
Search results |
Resultados da procura |
||
searchresultshead |
Search result settings |
Opcións dos resultados da procura |
||
searchresulttext |
For more information about searching Wikipedia, see $1. |
Para máis información debe ir a Procuras na Wikipedia. |
||
sectionedit |
(section) |
(sección) |
||
Select a newer version for comparison |
Seleccione unha versión máis nova para a comparación |
|||
Select an older version for comparison |
Seleccione unha versión máis vella para a comparación |
|||
selectonly |
Only read-only queries are allowed. |
Só son permitidas as consultas de lectura. |
||
selflinks |
Pages with Self Links |
Páxinas con auto-ligazóns |
||
selflinkstext |
The following pages contain a link to themselves, which they should not. |
As seguintes páxinas teñen unha ligazón cara se mismas, e iso non debe pasar. |
||
seriousxhtmlerrors |
There were serious xhtml markup errors detected by tidy. |
Hai erros serios detectados por tidy nas etiquetas xhtml. |
||
servertime |
Server time is now |
A hora do servidor agora é |
||
set_rights_fail |
<b>User rights for "$1" could not be set. (Did you enter the name correctly?)</b> |
Os permisos de usuario para "$1" non poden ser cambiados. (Escribiu o nome correctamente?) |
||
set_user_rights |
Set user rights |
Dar permisos de usuario |
||
setbureaucratflag |
Set bureaucrat flag |
Pór a opción de burócrata |
||
shortpages |
Short pages |
Páxinas curtas |
||
show |
show |
Mostrar |
||
$1 minor edits | $2 bots | $3 logged in users |
|
|||
showingresults |
Showing below <b>$1</b> results starting with #<b>$2</b>. |
Amosando $1 resultados comezando co número $2. |
||
showingresultsnum |
Showing below <b>$3</b> results starting with #<b>$2</b>. |
Amosando $3 resultados comezando co número $2. |
||
showlast |
Show last $1 images sorted $2. |
Mostrar as últimas $1 imaxes ordenadas $2. |
||
showpreview |
Show preview |
Mostrar vista previa |
||
showtoc |
show |
mostrar |
||
sig_tip |
Your signature with timestamp |
A súa sinatura con selo temporal |
||
sitestats |
Site statistics |
Estatísticas do sitio |
||
sitestatstext |
There are '''$1''' total pages in the database. This includes "talk" pages, pages about Wikipedia, minimal "stub" pages, redirects, and others that probably don't qualify as content pages. Excluding those, there are '''$2''' pages that are probably legitimate content pages. There have been a total of '''$3''' page views, and '''$4''' page edits since the wiki was setup. That comes to '''$5''' average edits per page, and '''$6''' views per edit. |
Actualmente hai $2 artigos na base de datos da Galipedia. Sen contar as redireccións, as páxinas de discusión, as páxinas de descrición das imaxes, as páxinas de usuario, os modelos, as páxinas de axuda, os artigos sen enlaces a outros artigos, e as páxinas acerca da Wikipedia. Contando con elas hai $1 páxinas. Os colaboradores fixeron $4 edicións desde o 8 de marzo de 2003; isto supón $5 edicións por termo medio por páxina. Máis información en Wikipedia:Estatísticas. |
||
sitesubtitle |
The Free Encyclopedia |
a wikipedia en galego |
||
sitesupport |
Donations |
Doazóns |
||
sitetitle |
Wikipedia |
Wikipedia |
||
siteuser |
Wikipedia user $1 |
Wikipedia usuario $1 |
||
siteusers |
Wikipedia user(s) $1 |
Wikipedia usuario(s) $1 |
||
skin |
Skin |
Aparencia |
||
spamprotectiontext |
The page you wanted to save was blocked by the spam filter. This is probably caused by a link to an external site. You might want to check the following regular expression for patterns that are currently blocked: |
A páxina que quixo gardar foi bloqueada polo filtro antispam. Isto probablemente se deba a unha ligazón cara a un sitio externo. |
||
spamprotectiontitle |
Spam protection filter |
Filtro de protección de correo-e non solicitado (spam) |
||
specialpage |
Special Page |
Páxina especial |
||
specialpages |
Special pages |
Páxinas especiais |
||
spheading |
Special pages for all users |
Páxinas especiais para todos os usuarios |
||
sqlislogged |
Please note that all queries are logged. |
Por favor note que todas as consultas son rexistradas. |
||
sqlquery |
Enter query |
Inserir consulta |
||
statistics |
Statistics |
Estatísticas |
||
storedversion |
Stored version |
Versión gardada |
||
stubthreshold |
Threshold for stub display |
Límite para mostrar mensaxe stub |
||
subcategories |
Subcategories |
Subcategorías |
||
subcategorycount |
There are $1 subcategories to this category. |
Hai $1 subcategorías desta categoría. |
||
subject |
Subject/headline |
Asunto/cabeceira |
||
subjectpage |
View subject |
Ver tema |
||
successfulupload |
Successful upload |
Carga exitosa |
||
summary |
Summary |
Resumo |
||
sysopspheading |
For sysop use only |
Só para uso de administradores |
||
sysoptext |
The action you have requested can only be performed by users with "sysop" status. See $1. |
A acción requerida só pode ser realizada por usuarios con estatus de "administrador". Ver $1. |
||
sysoptitle |
Sysop access required |
Requerido acceso do Operador do sistema |
||
tableform |
table |
táboa |
||
talk |
Discussion |
Discusión |
||
talkexists |
The page itself was moved successfully, but the talk page could not be moved because one already exists at the new title. Please merge them manually. |
Só foi movida con éxito a páxina, pero a páxina de discusión non puido ser movida porque xa existe unha co novo título. Por favor, mestúreas de xeito manual. |
||
talkpage |
Discuss this page |
Discutir sobor desta páxina |
||
talkpagemoved |
The corresponding talk page was also moved. |
A páxina de charla correspondente foi movida tamén. |
||
talkpagenotmoved |
The corresponding talk page was <strong>not</strong> moved. |
A páxina de discusión correspondente non foi movida. |
||
talkpagetext |
<!-- MediaWiki:talkpagetext --> |
|||
textboxsize |
Textbox dimensions |
Edición |
||
textmatches |
Page text matches |
O texto da páxina coincide |
||
thisisdeleted |
View or restore $1? |
Ver ou restaurar $1? |
||
thumbnail-more |
Enlarge |
Agrandado |
||
timezonelegend |
Time zone |
Zona horaria |
||
timezoneoffset |
Offset |
Desprazamento |
||
timezonetext |
Enter number of hours your local time differs from server time (UTC). |
Insira o número de horas de diferenza entre a súa hora local e a do servidor (UTC). |
||
titlematches |
Article title matches |
O título do artigo coincide |
||
toc |
Table of contents |
Índice |
||
toolbox |
Toolbox |
Caixa de ferramentas |
||
See the differences between the two selected versions of this page. [alt-v] |
Ver as diferenzas entre dúas versións seleccionadas desta páxina. [alt-v] |
|||
tooltip-minoredit |
Mark this as a minor edit [alt-i] |
Marcar isto coma unha edición pequena [alt-i] |
||
tooltip-preview |
Preview your changes, please use this before saving! [alt-p] |
Vista previa dos seus cambios, por favor úseo antes de gravar! [alt-p] |
||
tooltip-save |
Save your changes [alt-s] |
Gravar os seus cambios [alt-s] |
||
tooltip-search |
Search this wiki [alt-f] |
Procurar neste wiki [alt-f] |
||
uclinks |
View the last $1 changes; view the last $2 days. |
Visualizar os últimos $1 cambios; visualizar os últimos $2 días. |
||
ucnote |
Below are this user's last <b>$1</b> changes in the last <b>$2</b> days. |
Abaixo están os últimos $1 cambios realizados por este usuario nos $2 días. |
||
uctop |
(top) |
(arriba) |
||
unblockip |
Unblock user |
Desbloquear usuario |
||
unblockiptext |
Use the form below to restore write access to a previously blocked IP address or username. |
Use o seguinte formulario para dar de novo acceso de escritura a un enderezo IP ou usuario que estea bloqueado. |
||
unblocklink |
unblock |
desbloqueado |
||
unblocklogentry |
unblocked "$1" |
"$1" desbloqueado |
||
undelete |
Restore deleted page |
Restaurar unha páxina borrada |
||
undelete_short |
Undelete $1 edits |
Restaurar $1 edicións |
||
undeletearticle |
Restore deleted page |
Repoñer artigo borrado |
||
undeletebtn |
Restore! |
Restaurar |
||
undeletedarticle |
restored "$1" |
"$1" restaurado |
||
undeletedtext |
[[$1]] has been successfully restored. See [[Wikipedia:Deletion_log]] for a record of recent deletions and restorations. |
$1 foi restaurada con éxito. Mire Special:Log/delete para ver o rexistro dos borrados e restauracións recentes. |
||
undeletehistory |
If you restore the page, all revisions will be restored to the history. If a new page with the same name has been created since the deletion, the restored revisions will appear in the prior history, and the current revision of the live page will not be automatically replaced. |
Se restaura a páxina, todas as revisións van ser restauradas no historial. Se unha páxina nova co mesmo nome foi creada desde o seu borrado, as revisións restauradas van aparecer no historial anterior, e a revisión actual da páxina viva non vai ser reemplazada automaticamente. |
||
undeletepage |
View and restore deleted pages |
Ver e restaurar páxinas borradas |
||
undeletepagetext |
The following pages have been deleted but are still in the archive and can be restored. The archive may be periodically cleaned out. |
As seguintes páxinas foron borradas pero aínda están no arquivo e poden ser restauradas. O arquivo vai ser limpado periodicamente. |
||
undeleterevision |
Deleted revision as of $1 |
Revisión borrada até $1 |
||
undeleterevisions |
$1 revisions archived |
$1 revisións arquivadas |
||
unexpected |
Unexpected value: "$1"="$2". |
Valor inesperado: "$1"="$2". |
||
unlockbtn |
Unlock database |
Desbloquear base de datos |
||
unlockconfirm |
Yes, I really want to unlock the database. |
Si, realmente quero desbloquear a base de datos |
||
unlockdb |
Unlock database |
Desbloquear base de datos |
||
unlockdbsuccesssub |
Database lock removed |
Quitouse a protección da base de datos |
||
unlockdbsuccesstext |
The database has been unlocked. |
A base de datos foi desbloqueada. |
||
unlockdbtext |
Unlocking the database will restore the ability of all users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and other things requiring changes in the database. Please confirm that this is what you intend to do. |
O desbloqueo da base de datos vai permitir que os usuarios poidan editar páxinas, cambiar as súas preferencias, editar as súas listas de vixilancia, e outras accións que requiran cambios na base de datos. Por favor confirme que isto é o que quere facer. |
||
unprotect |
Unprotect |
Desprotexer |
||
unprotectcomment |
Reason for unprotecting |
Razón para desprotexer |
||
unprotectedarticle |
unprotected [[$1]] |
desprotexido $1 |
||
unprotectsub |
(Unprotecting "$1") |
(Desprotexendo "$1") |
||
unprotectthispage |
Unprotect this page |
Desprotexer esta páxina |
||
unusedimages |
Unused images |
Imaxes non usadas |
||
unusedimagestext |
<p>Please note that other web sites may link to an image with a direct URL, and so may still be listed here despite being in active use. |
Por favor, teña en conta que outros sitios web, como outras Wikipedias, poden ligar a unha imaxe cun URL directo, e así estar listadas aquí pese a estar en uso activo. |
||
unwatch |
Unwatch |
Deixar de vixiar |
||
unwatchthispage |
Stop watching |
Deixar de vixiar |
||
updated |
(Updated) |
(Actualizado) |
||
upload |
Upload file |
Cargar un ficheiro |
||
uploadbtn |
Upload file |
Cargar un ficheiro |
||
uploaddisabled |
Sorry, uploading is disabled. |
Sentímolo, a subida de ficheiros está desactivada. |
||
uploadedfiles |
Uploaded files |
Ficheiros cargados na wikipedia |
||
uploadedimage |
uploaded "$1" |
"$1" cargado |
||
uploaderror |
Upload error |
Erro ao cargar |
||
uploadfile |
Upload images, sounds, documents etc. |
Cargar imaxes, sons, documentos, etc. |
||
uploadlink |
Upload images |
Cargar imaxes |
||
uploadlog |
upload log |
rexistro de carga |
||
uploadlogpage |
Upload_log |
Rexistro de carga |
||
uploadlogpagetext |
Below is a list of the most recent file uploads. All times shown are server time (UTC). <ul> </ul> |
Abaixo hai unha lista cos ficheiros subidos máis recentemente. |
||
uploadnologin |
Not logged in |
Non está dentro do sistema |
||
uploadnologintext |
You must be <a href="/wiki/Special:Userlogin">logged in</a> to upload files. |
Ha de entrar no sistema para poder subir ficheiros. |
||
uploadtext |
<strong>STOP!</strong> Before you upload here, make sure to read and follow the <a href="/wiki/Special:Image_use_policy">image use policy</a>. <p>If a file with the name you are specifying already exists on the wiki, it'll be replaced without warning. So unless you mean to update a file, it's a good idea to first check if such a file exists. <p>To view or search previously uploaded images, go to the <a href="/wiki/Special:Imagelist">list of uploaded images</a>. Uploads and deletions are logged on the <a href="/wiki/Wikipedia:Upload_log">upload log</a>. </p><p>Use the form below to upload new image files for use in illustrating your pages. On most browsers, you will see a "Browse..." button, which will bring up your operating system's standard file open dialog. Choosing a file will fill the name of that file into the text field next to the button. You must also check the box affirming that you are not violating any copyrights by uploading the file. Press the "Upload" button to finish the upload. This may take some time if you have a slow internet connection. <p>The preferred formats are JPEG for photographic images, PNG for drawings and other iconic images, and OGG for sounds. Please name your files descriptively to avoid confusion. To include the image in a page, use a link in the form <b>[[Image:file.jpg]]</b> or <b>[[Image:file.png|alt text]]</b> or <b>[[Media:file.ogg]]</b> for sounds. <p>Please note that as with wiki pages, others may edit or delete your uploads if they think it serves the project, and you may be blocked from uploading if you abuse the system. |
Aviso: Cargar unha imaxe na Galipedia non é un proceso sinxelo. Se vostede é principiante, non sabe o que unha licenza e/ou non fixo a imaxe vostede mesmo debe preguntar na páxina de axuda antes de continuar. Non cargue: logos e símbolos con copyright; capturas de imaxe de películas, programas de televisión, videoxogos, videoclips; portadas de discos, cd's, libros, carteis de películas; imaxes obtidas en Internet das que descoñeza o status dos dereitos de autor; fotografías de xoguetes que representen personaxes dos debuxos animados, do cine, dos videoxogos ou calquera outro que teña dereitos restrinxidos; fotografías promocionais de grupos musicais, actores e actrices, etc. Para marcar as imaxes é preciso incluir a licenza e a táboa de información cos datos que identifiquen a súa orixe. Unha información incompleta ou cargar imaxes con dereitos pode danar gravemente o proxecto. Se vostede non indica a licenza e/ou a orixe do seu arquivo, este será borrado mesmo sen previo aviso. Grazas pola súa colaboración.
En caso de continuar: Por favor, lea a Política de uso de imaxes, obterá información imprescindible para proceder correctamente. Na lista visual de marcadores de imaxe pode ver os modelos de licenza dispoñibles neste momento. Para ver ou procurar imaxes cargadas de xeito previo, vaia á lista de imaxes cargadas. Lembre que só se admite material no dominio libre. En caso de dúbida, pregunte, previamente á subida, na Taberna. Os tipos de ficheiros admitidos son:
Por favor, nomee os seus ficheiros dun xeito descritivo para evitar confusións. Evite os nomes predeterminados polas propias cámaras dixitais e calquera combinación de números e letras que non permita deducir do nome do ficheiro o seu contido. O formulario de carga permite renomear as imaxes. Tampouco debe cargar imaxes co mesmo nome doutras xa existentes na base de datos, a non ser que teña a seguridade de que pode facerse. Dea información detallada empregando o seguinte código (pode copialo e pegalo no sumario das imaxes para inmediatamente cumprimentalo):
Se vostede non indica a licenza e/ou a orixe do seu arquivo, este será borrado mesmo sen previo aviso. Grazas pola súa colaboración.
|
||
uploadwarning |
Upload warning |
Advertencia da carga |
||
usenewcategorypage |
1 Set first character to "0" to disable the new category page layout. |
1 Poña o primeiro caracter a "0" para deshabilitar o novo deseño da páxina de categoría. |
||
user_rights_set |
<b>User rights for "$1" updated</b> |
Os dereitos de usuario para "$1" foron actualizados |
||
<strong>Tip:</strong> Use the 'Show preview' button to test your new css/js before saving. |
Nota: Use o botón de 'Vista previa' para verificar o novo css/js antes de gardalo. |
|||
usercsspreview |
'''Remember that you are only previewing your user css, it has not yet been saved!''' |
Lembre que só está avaliando o uso do css, non foi aínda gardado! |
||
userexists |
The user name you entered is already in use. Please choose a different name. |
O nome de usuario que pretendes está xa en uso. Por favor, elixe un diferente. |
||
userjspreview |
'''Remember that you are only testing/previewing your user javascript, it has not yet been saved!''' |
Lembre que só está testando/previsualizando o seu javascript de usuario, non foi aínda gardado! |
||
userlogin |
Log in |
Rexistro |
||
userlogout |
Log out |
Saír a anónimo |
||
usermailererror |
Mail object returned error: |
O obxecto mail deu un erro: |
||
userpage |
View user page |
Ver páxina de usuario |
||
userstats |
User statistics |
Estatísticas do usuario |
||
userstatstext |
There are '''$1''' registered users. '''$2''' of these are administrators (see $3). |
Hai $1 usuarios rexistrados. $2 deles son administradores (ver $3). |
||
version |
Version |
Versión |
||
viewcount |
This page has been accessed $1 times. |
A esta páxina accedeuse $1 veces. |
||
viewprevnext |
View ($1) ($2) ($3). |
Ver ($1) ($2) ($3). |
||
View source |
Ver código fonte |
|||
viewtalkpage |
View discussion |
Ver discusión |
||
wantedpages |
Wanted pages |
Páxinas buscadas |
||
watch |
Watch |
Vixiar |
||
watchdetails |
$1 pages watched not counting talk pages; $2 total pages edited since cutoff; $3... [$4 show and edit complete list] |
|
||
watcheditlist |
Here's an alphabetical list of your watched pages. Check the boxes of pages you want to remove from your watchlist and click the 'remove checked' button at the bottom of the screen. |
Esta é a lista alfabética das súas páxinas vixiladas. Sinale as páxinas que quere quitar da súa lista de vixilancia e prema o botón 'borra sinaladas' ao final da pantalla. |
||
watchlist |
My watchlist |
A miña lista de vixilancia |
||
watchlistcontains |
Your watchlist contains $1 pages. |
A túa lista de vixilancia ten $1 páxinas. |
||
watchlistsub |
(for user "$1") |
(para o usuario "$1") |
||
watchmethod-list |
checking watched pages for recent edits |
buscando nas páxinas vixiadas por edicións recentes |
||
watchmethod-recent |
checking recent edits for watched pages |
buscando edicións recentes de páxinas vixiadas |
||
watchnochange |
None of your watched items were edited in the time period displayed. |
Ningún dos elementos baixo vixilancia foi editado no período de tempo amosado. |
||
watchnologin |
Not logged in |
Non rexistrado |
||
watchnologintext |
You must be <a href="/wiki/Special:Userlogin">logged in</a> to modify your watchlist. |
Para modificar a súa lista de vixilancia debes estar rexistrado. |
||
watchthis |
Watch this page |
Vixiar esta páxina |
||
watchthispage |
Watch this page |
Vixiar esta páxina |
||
welcomecreation |
<h2>Welcome, $1!</h2><p>Your account has been created. Don't forget to change your Wikipedia preferences. |
[editar] Benvido (ou benvida...), $1!A túa conta foi creada. Non esquezas personalizar as túas preferencias na Galipedia (a wikipedia en galego). |
||
whatlinkshere |
What links here |
Páxinas que ligan con esta |
||
whitelistacctext |
To be allowed to create accounts in this Wiki you have to [[Special:Userlogin|log]] in and have the appropriate permissions. |
Para permitir crear contas nesta Wiki necesitas rexistro e ter os premisos apropiados. |
||
whitelistacctitle |
You are not allowed to create an account |
Non se che permite crear unha conta |
||
whitelistedittext |
You have to [[Special:Userlogin|login]] to edit pages. |
Tes que rexistrarte para editar artigos. |
||
whitelistedittitle |
Login required to edit |
É requirido rexistrarse para poder editar |
||
whitelistreadtext |
You have to [[Special:Userlogin|login]] to read pages. |
Tes que rexistrarte para ler artigos. |
||
whitelistreadtitle |
Login required to read |
É requirido rexistrarse para ler |
||
wikipediapage |
View project page |
Ver meta páxina |
||
wikititlesuffix |
Wikipedia |
Galipedia |
||
wlnote |
Below are the last $1 changes in the last <b>$2</b> hours. |
Abaixo están os $1 cambios nas últimas $2 horas. |
||
wlsaved |
This is a saved version of your watchlist. |
Esta é unha versión gardada da túa lista de vixilancia. |
||
wlshowlast |
Show last $1 hours $2 days $3 |
Amosa as últimas $1 horas $2 días $3 |
||
wrong_wfQuery_params |
Incorrect parameters to wfQuery()<br /> Function: $1<br /> Query: $2 |
Parámetros Incorrectos para wfQuery() |
||
wrongpassword |
The password you entered is incorrect. Please try again. |
O contrasinal escrito é incorrecto. Por favor, insira outro. |
||
yourdiff |
Differences |
Diferenzas |
||
youremail |
Your email* |
O seu correo-e* |
||
yourname |
Your user name |
O seu nome de usuario |
||
yournick |
Your nickname (for signatures) |
O seu alcume (para sinaturas) |
||
yourpassword |
Your password |
O seu contrasinal |
||
yourpasswordagain |
Retype password |
Insira o seu contrasinal outra vez |
||
yourrealname |
Your real name* |
O seu nome real* |
||
yourtext |
Your text |
O seu texto |