팔라우의 국가

위키백과 ― 우리 모두의 백과사전.

팔라우의 국가벨라우 레키드(팔라우어: Belau rekid 뜻은 우리의 팔라우)이다.

이메세이 O. 에제키엘이 제작하였고, 1980년에 공식적으로 제정되었다. 총 4절까지 존재한다.

[편집] 팔라우어 가사(한국어 음역본 포함)

1
Belau loba klisiich er a kelulul, (벨라우 로바 클리시치 에르 아 켈룰룰)
El dimia ngarngii ra rechuodelmei. (엘 디미아 은가른기 라 레추오델메이)
Meng mengel uoluu er a chimol beluu, (멩 멩겔 올루 에르 아 치몰 벨루)
El ngar cheungel a rirch lomke sang. (엘 은가르 체운겔 아 리르치 롬케 상)
2
Bo dole ketek a kerruul er a belluad, (보 돌레 케테크 아 케루울 에르 알 벨루아드)
Lolab a blakelreng ma duchelreng. (롤랍 아 블라켈렝 마 두첼렝)
Belau a chotil a klengar re kid, (벨라우 아 초틸 아 클렝가르 레 키드)
Mebo dorurtabedul msa klisichel. (메보 도루르타베둘 음사 킬시첼)
3
Bod kai ue reke dchim lokiu a reng, (보드 카이 우에 레케 드침 로키우 아 렝)
E dongedmokel ra dimla koted. (에 동게드모켈 라 디믈라 코테드)
Lomcheliu a rengrdel ma klebkellel, (롬첼리우 아 렝르델 마 클레켈렐)
Lokiu a budch ma beltikelreng. (로키우 아 부드치 마 벨티켈렝)
4
Dios mo mek ngel tengat ra Be lumam, (디오스 모 메크 응겔 텐가트 라 벨 룸맘)
El dimla dikesam ra rechuodelmei, (엘 디믈라 디케삼 라 레추오델메이)
Beskemam a klisicham ma llemeltam, (베스케맘 아 클리시참 마 레멜탐)
Lorrurt a klungiolam elmo ch'rechar. (로루르트 아 클룽기올람 엘모 체레차르)

[편집] 한국어 번역본

[편집] 바깥 고리