Klaaf:Rue de l'Aigle

Us de Wikipedia


Ne französische Redirect, wo soll dat met dä Redirects noch hinführe? Ongerschreff fojäße, woh Jüppsche

Da luuer doch enß en dä Atikkel wo dat hen jëijt. Do eß dad_e Shteshwoot fum Atikkel. --Purodha Blissenbach (Klaaf) 12:45, 6. Feb. 2007 (UTC)

Wat es dann do jäje ze sare, dat Ëijne, dä en ennem Booch övver Kölle uß dä Zick „Rue de l'Aigle“ lißß, he bëij onß jät do drövver fenge sull? --Purodha Blissenbach (Klaaf) 12:45, 6. Feb. 2007 (UTC)

  • Dann steht'e om Schlauch, weil'e kee Platt lääse kann. --Jüppsche 15:00, 6. Feb. 2007 (UTC)
  • Wer kütt dann hee hä_un kann këij Platt? Jëz sim_mer ävver am Wënnläppe. --Purodha Blissenbach (Klaaf) 17:20, 6. Feb. 2007 (UTC)

Esch wëijß nit, ov Do dat woohß — ävver Ëijne schläät für, mer sullte he de offizjälle deutsche Name opschriive (wo_sch nix do_jäje hann). Ävver dann möße de franzüsesche Name uß dä Zick, wo di de offizzjälle wohre, et jlishe Rääsch hann. --Purodha Blissenbach (Klaaf) 12:45, 6. Feb. 2007 (UTC)

  • Alleen de räschte Rhingsigk wor 20 Johr französisch, de linke eß et ne jewääse. Un wat maache met dä Wittelsbacher (Bayern) die vür de Franzuse et saare hatte? Bayerische Lemmata? :-) --Jüppsche 15:00, 6. Feb. 2007 (UTC)
  • Wënn_De enne Ood,_en Plaz, oddor_en Shtrohß häß, dij_enne baieresche Name jehatt hätt, kloh, drach se enn. --Purodha Blissenbach (Klaaf) 17:20, 6. Feb. 2007 (UTC)