Datumn
Şablon:Shortcut |
Şablon:Wikipedia-Konventionen |
Diese Seite erklärt, wie du Datumsangaben in der Wikipedia angeben und verlinken kannst. Grundsätzlich gelten folgende Schreibweisen:
Wie es dargestellt wird |
Was du schreibst |
Mit geschütztem Leerzeichen * |
1474 |
1474 |
|
1474 v. Chr. |
1474 v. Chr. (mit Punkten) |
1474 v. Chr. |
9. November |
9. November |
9. November |
11. Februar 1933 |
11. Februar 1933 |
11. Februar 1933 |
18. Jahrhundert |
18. Jahrhundert (Punkt nach Zahl) |
18. Jahrhundert |
1930er-Jahre |
1930er-Jahre |
|
1943–1967 |
1943–1967 (mit Bis-Strich statt Bindestrich) |
|
von 1943 bis 1967 |
von 1943 bis 1967 (zu „von“ gehört auch „bis“, kein Bis-Strich) |
|
* Es besteht zurzeit keine Einigung darüber, ob in Datumsangaben geschützte Leerzeichen verwendet werden sollten (bessere Lesbarkeit des Artikels) oder nicht (einfachere Handhabung des Quelltextes).
Zum Verlinken von Daten siehe Wikipedia:Verlinken#Daten verlinken
Sortierung nach Funktion
Allgemeine Sonderzeichen
Hier einige Sonderzeichen, die für die Arbeit an der Wikipedia benötigt werden können:
Zeichen |
Name |
|
geschütztes Leerzeichen (engl: non-breaking space), verhindert einen Zeilenumbruch |
[ |
Eckige Klammer links |
] |
Eckige Klammer rechts |
* |
Sternchen |
♥ |
Herz |
& |
kaufmännisches Und |
¤ |
Währung |
¢ |
Cent-Zeichen |
£ |
Pfund |
$ |
Dollar |
¥ |
Yen |
€ |
Euro, Eurozeichen |
§ |
Paragraph, Paragraphenzeichen |
¨ |
Umlaut / Trema-Akzent1 |
© |
Copyright-Zeichen |
∞ |
Unendlich |
ª |
Feminines Ordinalzeichen (in romanischen Sprachen) |
¬ |
Nicht-Zeichen |
® |
Registered-Trademark-Zeichen |
™ |
Registered-Trademark-Zeichen im anglo-amerikanischen Sprachraum |
¯ |
Macron |
° |
Grad, Gradzeichen |
± |
plus/minus |
´ |
Akut2 |
µ |
Mikro / griechischer Buchstabe My |
¶ |
Absatzzeichen |
… |
Auslassungspunkte |
· |
Punkt in mittlerer Höhe (Komma im Georgischen) |
¸ |
Zedille |
º |
Maskulines Ordinalzeichen (in romanischen Sprachen) |
÷ |
engl. Divisionszeichen |
† |
verstorben (der normale Stern „*“ für geboren) |
♂ |
männlich (Alternative: "[[Bild:Symbol_mars.svg|10px]]" ⇒ 10px) |
♀ |
weiblich (Alternative: "[[Bild:Symbol_venus.svg|8px]]" ⇒ 8px) |
ß |
Scharfes s (Ligatur aus langem s und z in deutscher Schreibweise), tritt in der ursprünglichen Bedeutung auf, wenn am Ende eines Wortes oder Teilwortes zwei s stehen. |
⁰¹²³⁴⁵⁶⁷⁸⁹ |
hochgestellte Zahlen 0–9 |
₀₁₂₃₄₅₆₇₈₉ |
tiefgestellte Zahlen 0–9 |
½ |
Einhalb |
¼ |
Einviertel |
¾ |
Dreiviertel |
Anmerkungen:
1: Wird nur sehr selten benutzt und dann auch meist mit dem doppelten Anführungszeichen verwechselt.
2: Wird oft mit dem ähnlich aussehenden Auslassungszeichen „’“ (bzw. „'“) verwechselt.
Satzzeichen
Zeichen |
Name |
„ |
linkes Anführungszeichen (Deutschland, Österreich) |
“ |
rechtes Anführungszeichen (Deutschland, Österreich), linkes Anführungszeichen (englisch) |
” |
rechtes Anführungszeichen (englisch) |
‚ |
einfaches linkes Anführungszeichen (Deutschland, Österreich) |
‘ |
einfaches rechtes Anführungszeichen (Deutschland, Österreich), einfaches linkes Anführungszeichen (englisch) |
’ |
Auslassungszeichen = Apostroph (deutsch), einfaches rechtes Anführungszeichen (englisch) |
« |
linkes Anführungszeichen (Schweiz), nach links zeigende Guillemets1 |
» |
rechtes Anführungszeichen (Schweiz), nach rechts zeigende Guillemets1 |
‹ |
einfaches linkes Anführungszeichen (Schweiz); einfaches, nach links zeigendes Guillemet1 |
› |
einfaches rechtes Anführungszeichen (Schweiz); einfaches, nach rechts zeigendes Guillemet1 |
¡ |
umgedrehtes Ausrufezeichen |
¿ |
umgedrehtes Fragezeichen |
- |
Bindestrich (Divis) |
‑ |
umbruchloser Bindestrich |
− |
Minus |
– |
Gedankenstrich2 |
|
umbruchloses Leerzeichen |
1) Verwendung insbesondere in Deutschland, Österreich, Schweiz und Frankreich unterschiedlich, siehe Webtypografie
2) Bei Verwendung in der Bedeutung „bis“ steht der Gedankenstrich ohne Zwischenraum (Streckenstrich): Berlin–Mainz, 10–11h. Bei Verwendung in der Bedeutung „gegen“ steht der Gedankenstrich mit Zwischenraum: Union Berlin – Mainz 05.
Siehe auch: Webtypografie
Akzente
Groß |
Name |
Klein |
Name |
À |
A mit Gravis |
à |
a mit Gravis |
Á |
A mit Akut |
á |
a mit Akut |
 |
A mit Zirkumflex |
â |
a mit Zirkumflex |
à |
A mit Tilde |
ã |
a mit Tilde |
Ä |
A mit Umlaut |
ä |
a mit Umlaut |
Å |
A mit Ring |
å |
a mit Ring |
Æ |
AE-Ligatur |
æ |
ae-Ligatur |
Ā |
A mit Macron |
ā |
a mit Macron |
Ç |
C mit Cédille |
ç |
c mit Cédille |
È |
E mit Gravis |
è |
e mit Gravis |
É |
E mit Akut |
é |
e mit Akut |
Ê |
E mit Zirkumflex |
ê |
e mit Zirkumflex |
Ë |
E mit Trema |
ë |
e mit Trema |
Ē |
E mit Macron |
ē |
e mit Macron |
Ì |
I mit Gravis |
ì |
i mit Gravis |
Í |
I mit Akut |
í |
i mit Akut |
Î |
I mit Zirkumflex |
î |
i mit Zirkumflex |
Ï |
I mit Trema |
ï |
i mit Trema |
Ī |
I mit Macron |
ī |
i mit Macron |
Ñ |
N mit Tilde |
ñ |
n mit Tilde |
Ò |
O mit Gravis |
ò |
o mit Gravis |
Ó |
O mit Akut |
ó |
o mit Akut |
Ô |
O mit Zirkumflex |
ô |
o mit Zirkumflex |
Õ |
O mit Tilde |
õ |
o mit Tilde |
Ö |
O mit Umlaut |
ö |
o mit Umlaut |
Ø |
O mit Schrägstrich |
ø |
o mit Schrägstrich |
Ō |
O mit Macron |
ō |
o mit Macron |
Œ |
OE-Ligatur |
œ |
oe-Ligatur |
Ù |
U mit Gravis |
ù |
u mit Gravis |
Ú |
U mit Akut |
ú |
u mit Akut |
Û |
U mit Zirkumflex |
û |
u mit Zirkumflex |
Ũ |
U mit Tilde |
ũ |
u mit Tilde |
Ü |
U mit Umlaut |
ü |
u mit Umlaut |
Ū |
U mit Macron |
ū |
u mit Macron |
Ÿ |
Y mit Diärese |
ÿ |
y mit Diärese |
Mathematische Zeichen
Für kurze mathematische Formeln in fortlaufendem Text stehen die folgenden Sonderzeichen zur Verfügung. Variablen sollten kursiv geschrieben werden, also etwa x ∈ A. Ableitungen sollten nicht mit dem Akutakzent (rechts oben auf deutschen Tastaturen), sondern auf eine der folgenden Weisen geschrieben werden:
Ergebnis |
Eingabe |
f′ |
''f′''
Falls ein Leerzeichen folgt, ist auch ''f' '' möglich. |
f' bzw.  |
mithilfe von Hilfe:TeX: <math>f'</math> |
Potenzen kann man mit dem <sup></sup>-Tag erstellen, also ''a''<sup>4</sup> für a4.
Komplizierte mathematische Formeln sollten in TeX geschrieben werden. Für die Handhabung siehe Hilfe:TeX.
Zeichen |
Eingabe |
∫ ∑ ∏ √ − ± ∞ |
∫ ∑ ∏ √ − ± ∞ |
≈ ∝ ≡ ≠ ≤ ≥ |
≈ ∝ ≡ ≠ ≤ ≥ |
⋅ × · ÷ ⁄ ∂ ′ ″ |
⋅ × · ÷ ⁄ ∂ ′ ″ |
∇ ‰ ° ∴ ℵ ø |
∇ ‰ ° ∴ ℵ ø |
∈ ∉ ∩ ∪ ⊂ ⊃ ⊆ ⊇ |
∈ ∉ ∩ ∪ ⊂ ⊃ ⊆ ⊇ |
¬ ∧ ∨ ∃ ∀ |
¬ ∧ ∨ ∃ ∀ |
⇒ ⇔ ⇐ → ↔ ← |
⇒ ⇔ ⇐ → ↔ ← |
⇑ ⇓ ↑ ↓ |
⇑ ⇓ ↑ ↓ |
α β γ δ ε ζ |
α β γ δ ε ζ |
η θ ι κ λ μ ν |
η θ ι κ λ μ ν |
ξ ο π ρ σ ς |
ξ ο π ρ σ ς |
τ υ φ χ ψ ω |
τ υ φ χ ψ ω |
Γ Δ Θ Λ Ξ Π |
Γ Δ Θ Λ Ξ Π |
Σ Φ Ψ Ω |
Σ Φ Ψ Ω |
Unicode enthält die folgenden Zeichen für hoch- und tiefgestellte Ziffern und Symbole. Da diese jedoch auf vielen Browsern Darstellungsprobleme verursachen, sollten diese nur in Ausnahmefällen benutzt werden. Ausnahme: Die hochgestellten Ziffern 1, 2 und 3 (¹ ² ³), zum Beispiel zur Darstellung von Einheiten wie m² und Ähnliches.
Hochstellung |
⁰ ⁱ ¹ ² ³ ⁴ ⁵ ⁶ ⁷ ⁸ ⁹ ⁺ ⁻ ⁼ ⁽ ⁾ ⁿ |
⁰ ⁱ ¹ ² ³ ⁴ ⁵ ⁶ ⁷ ⁸ ⁹ ⁺ ⁻ ⁼ ⁽ ⁾ ⁿ |
Tiefstellung |
₀ ₁ ₂ ₃ ₄ ₅ ₆ ₇ ₈ ₉ ₊ ₋ ₌ ₍ ₎ |
₀ ₁ ₂ ₃ ₄ ₅ ₆ ₇ ₈ ₉ ₊ ₋ ₌ ₍ ₎ |
Sonderzeichen aus Fremdsprachen
Bei internationalen Artikeln ist es in der deutschen Wikipedia erwünscht, den jeweiligen Begriff in seiner Originalschreibweise zu verwenden, es sei denn, es handelt sich um eine nichtlateinische Schrift. Jedoch sollte auch im zweiten Fall der Name in Originalschrift in Klammern hinter den Artikelnamen geschrieben werden. Die Verwendung von Sonderzeichen in Artikelnamen regeln die Wikipedia:Namenskonventionen.
Ägyptische Hieroglyphen
Siehe Hieroglyphen.
Bosnisch
Č |
C mit Hatschek |
č |
c mit Hatschek |
Ć |
C mit Akut |
ć |
c mit Akut |
Đ |
D mit Querstrich (kann bei typograph. Problemen auch durch Dj ersetzt werden)
nicht zu verwechseln mit dem isländischen Eth
|
đ |
d mit Querstrich (kann bei typograph. Problemen auch durch dj ersetzt werden) |
Š |
S mit Hatschek |
š |
s mit Hatschek |
Ž |
Z mit Hatschek |
ž |
z mit Hatschek |
Dänisch/Norwegisch
Kleinbuchstabe |
Großbuchstabe |
Name |
å |
Å |
A mit kleinem O darüber |
æ |
Æ |
A-E-Ligatur |
ø |
Ø |
O mit diagonalem Strich |
Esperanto
Ĉ |
C mit Zirkumflex |
ĉ |
c mit Zirkumflex |
Ĝ |
G mit Zirkumflex |
ĝ |
g mit Zirkumflex |
Ĥ |
H mit Zirkumflex |
ĥ |
h mit Zirkumflex |
Ĵ |
J mit Zirkumflex |
ĵ |
j mit Zirkumflex |
Ŝ |
S mit Zirkumflex |
ŝ |
s mit Zirkumflex |
Ŭ |
U mit Breve |
ŭ |
u mit Breve |
Estnisch
Ä |
A mit Umlaut |
ä |
a mit Umlaut |
Ö |
O mit Umlaut |
ö |
o mit Umlaut |
Õ |
O mit Tilde |
õ |
o mit Tilde |
Š |
S mit Hatschek |
š |
s mit Hatschek |
Ü |
U mit Umlaut |
ü |
u mit Umlaut |
Ž |
Z mit Hatschek |
ž |
z mit Hatschek |
Bemerkung: Š,š und Ž,ž nur in Wörtern mit Herkunft aus anderen Sprachen.
Färöisch
Kleinbuchstabe |
Großbuchstabe |
Name |
á |
Á |
A mit Akut |
ð |
Ð |
"Edd" (nicht zu verwechseln mit dem kroatischen D mit Querstrich) |
í |
Í |
I mit Akut |
ó |
Ó |
O mit Akut |
ú |
Ú |
U mit Akut |
ý |
Ý |
Y mit Akut |
æ |
Æ |
A-E-Ligatur |
ø |
Ø |
O mit diagonalem Strich |
Bemerkung: Das ø,Ø kann auch mit ö,Ö geschrieben werden, was aber selten vorkommt und oft nur in feierlichem/altertümlichen Zusammenhang.
Griechisch
Α |
α |
Alpha |
Ά |
ά |
betontes Alpha |
Β |
β |
Beta |
Γ |
γ |
Gamma |
Δ |
δ |
Delta |
Ε |
ε |
Epsilon |
Έ |
έ |
betontes Epsilon |
Ζ |
ζ |
Zeta |
Η |
η |
Eta |
Ή |
ή |
betontes Eta |
Θ |
θ |
Theta  |
Ι |
ι |
Iota |
Ί |
ί |
betontes Iota |
Ϊ |
ϊ |
Iota mit Trema |
|
ΐ |
betontes Iota mit Trema |
Κ |
κ |
Kappa |
Λ |
λ |
Lambda |
Μ |
μ |
My |
Ν |
ν |
Ny |
Ξ |
ξ |
Xi |
Ο (nicht deutsches O!) |
ο (nicht deutsches o!) |
Omikron |
Ό |
ό |
betontes Omikron |
Π |
π |
Pi |
Ρ |
ρ |
Rho |
Σ |
σ |
Sigma |
|
ς |
Schlusssigma |
Τ |
τ |
Tau |
Υ |
υ |
Ypsilon |
Ϋ |
ϋ |
Ypsilon mit Trema |
Ύ |
ύ |
betontes Ypsilon |
|
ΰ |
betontes Ypsilon mit Trema |
Φ |
φ |
Phi φ  |
Χ |
χ |
Chi |
Ψ |
ψ |
Psi |
Ω |
ω |
Omega |
Ώ |
ώ |
betontes Omega |
|
; |
griechisches Fragezeichen (nicht Semikolon!) |
|
· |
Kolon (griechischer Hochpunkt; semikolonartig) |
Eine komplette Tabelle aller polytonischen Schriftzeichen findet sich im Artikel Polytonische Orthographie.
Hebräisch
א |
Aleph |
ב |
Beth |
ג |
Gimel (Hebräisch) |
ד |
Daleth |
ה |
He (Hebräisch) |
ו |
Waw |
ז |
Zajin |
ח |
Chet |
ט |
Tet (Buchstabe) |
י |
Jod (Hebräisch) |
ך |
Schluss-Kaph |
כ |
Kaph |
ל |
Lamed |
ם |
Schluss-Mem |
מ |
Mem (Hebräisch) |
ן |
Schluss-Nun |
נ |
Nun (Hebräisch) |
ס |
Samech |
ע |
Ajin |
ף |
Schluss-Pe |
פ |
Pe |
ץ |
Schluss-Tzade |
צ |
Tzade |
ק |
Koph |
ר |
Resch |
ש |
Sin (Hebräisch) / Schin |
ת |
Taw |
Isländisch
Kleinbuchstabe |
Großbuchstabe |
Name |
ð |
Ð |
Eth (nicht zu verwechseln mit dem kroatischen D mit Querstrich) |
þ |
Þ |
Thorn |
æ |
Æ |
A-E-Ligatur |
Kroatisch
Č |
C mit Hatschek |
č |
c mit Hatschek |
Ć |
C mit Akut |
ć |
c mit Akut |
Đ |
D mit Querstrich (kann bei typograph. Problemen auch durch Dj ersetzt werden)
nicht zu verwechseln mit dem isländischen Eth
|
đ |
d mit Querstrich (kann bei typograph. Problemen auch durch dj ersetzt werden) |
Š |
S mit Hatschek |
š |
s mit Hatschek |
Ž |
Z mit Hatschek |
ž |
z mit Hatschek |
Lettisch
Ā |
A mit Macron |
ā |
a mit Macron |
Č |
C mit Hatschek |
č |
c mit Hatschek |
Ē |
E mit Macron |
ē |
e mit Macron |
Ģ |
G mit Zedille unten |
ģ |
g mit Zedille oben |
Ī |
I mit Macron |
ī |
i mit Macron |
Ķ |
K mit Zedille unten |
ķ |
k mit Zedille unten |
Ļ |
L mit Zedille unten |
ļ |
l mit Zedille unten |
Ņ |
N mit Zedille unten |
ņ |
n mit Zedille unten |
Š |
S mit Hatschek |
š |
s mit Hatschek |
Ū |
U mit Macron |
ū |
u mit Macron |
Ž |
Z mit Hatschek |
ž |
z mit Hatschek |
Litauisch
Ą |
A mit Ogonek |
ą |
a mit Ogonek |
Č |
C mit Hatschek |
č |
c mit Hatschek |
Ė |
E mit Punkt |
ė |
e mit Punkt |
Ę |
E mit Ogonek |
ę |
e mit Ogonek |
Į |
I mit Ogonek |
į |
i mit Ogonek |
Š |
S mit Hatschek |
š |
s mit Hatschek |
Ū |
U mit Macron |
ū |
u mit Macron |
Ų |
U mit Ogonek |
ų |
u mit Ogonek |
Ž |
Z mit Hatschek |
ž |
z mit Hatschek |
Luxemburgisch
Ä |
A mit Trema |
ä |
a mit Trema |
Ë |
E mit Trema |
ë |
e mit Trema |
É |
E mit Akut |
é |
e mit Akut |
Niederländisch
É |
E mit Akut |
é |
e mit Akut |
Ë |
E mit Trema |
ë |
e mit Trema |
Ï |
I mit Trema |
ï |
i mit Trema |
IJ |
IJ-Ligatur |
ij |
ij-Ligatur |
Ó |
O mit Akut |
ó |
o mit Akut |
Ÿ |
Y mit Trema) |
ÿ |
y mit Trema) |
Anmerkung: Gelegentlich wird Ÿ oder Y anstelle von IJ geschrieben, bzw. ÿ oder y statt ij, da ein ij in vielen Schreibschriften wie ÿ aussieht. Die beiden Y-Varianten gibt es in der niederländischen Sprache eigentlich nicht, außer in Fremdworten. Beim Fehlen der beiden Ligaturen IJ und ij kann IJ und ij diese ersetzen (nicht jedoch Ij!) was vor allem im flämischen Sprachgebiet Belgiens geschieht.
Polnisch
Ą |
A mit Ogonek |
ą |
a mit Ogonek |
Ć |
C mit Akut |
ć |
c mit Akut |
Ę |
E mit Ogonek |
ę |
e mit Ogonek |
Ł |
L mit Strich |
ł |
l mit Strich |
Ń |
N mit Akut |
ń |
n mit Akut |
Ó |
O mit Akut |
ó |
o mit Akut |
Ś |
S mit Akut |
ś |
s mit Akut |
Ź |
Z mit Akut |
ź |
z mit Akut |
Ż |
Z mit Punkt |
ż |
z mit Punkt |
Rumänisch
Z. |
Bezeichnung |
Z. |
Bezeichnung |
„ |
linkes Anführungszeichen |
” |
rechtes Anführungszeichen |
« |
linkes Anführungszeichen2 |
» |
rechtes Anführungszeichen2 |
- |
Bindestrich |
– |
Gedankenstrich |
Ă |
A mit Breve |
ă |
a mit Breve |
 |
A mit Zirkumflex |
â |
a mit Zirkumflex |
Î |
I mit Zirkumflex |
î |
i mit Zirkumflex |
Ș |
S mit Komma unten |
ș |
s mit Komma unten |
Ț |
T mit Komma unten |
ț |
t mit Komma unten |
Bemerkung: Häufig wird anstelle der letzten vier Zeichen mit Kommata (fälschlicherweise) die Version mit Zedille verwendet (so z. B. auch in der rumänischen Wikipedia):
Z. |
Bezeichnung |
Z. |
Bezeichnung |
Ş |
S mit Zedille |
ş |
s mit Zedille |
Ţ |
T mit Zedille |
ţ |
t mit Zedille |
Dies liegt wohl daran, dass es bei der Version mit Zedille weniger Darstellungsprobleme gibt, weil einige Zeichensätze die Zeichen mit Kommata nicht enthalten. Da sich die Zeichen typographisch nur geringfügig unterscheiden, scheint die Benutzung der Zeichen mit Zedille zwar vertretbar, die Nachteile der Verwendung falscher (nicht Unicode-konformer) Zeichen z. B. für die Suche sind jedoch gravierender.
Serbisch
Č |
C mit Hatschek |
č |
c mit Hatschek |
Ć |
C mit Akut |
ć |
c mit Akut |
Đ |
D mit Querstrich (kann bei typograph. Problemen auch durch Dj ersetzt werden)
nicht zu verwechseln mit dem isländischen Eth
|
đ |
d mit Querstrich (kann bei typograph. Problemen auch durch dj ersetzt werden) |
Š |
S mit Hatschek |
š |
s mit Hatschek |
Ž |
Z mit Hatschek |
ž |
z mit Hatschek |
Slowakisch
Á |
A mit dĺžeň |
á |
a mit dĺžeň |
Ä |
A mit Umlaut |
ä |
a mit Umlaut |
Č |
C mit mäkčeň |
č |
c mit mäkčeň |
Ď |
D mit mäkčeň |
ď |
d mit mäkčeň |
É |
E mit dĺžeň |
é |
e mit dĺžeň |
Í |
I mit dĺžeň |
í |
i mit dĺžeň |
Ľ |
L mit mäkčeň |
ľ |
l mit mäkčeň |
Ĺ |
L mit dĺžeň |
ĺ |
l mit dĺžeň |
Ň |
N mit mäkčeň |
ň |
n mit mäkčeň |
Ó |
O mit dĺžeň |
ó |
o mit dĺžeň |
Ô |
O mit Zirkumflex |
ô |
o mit Zirkumflex |
Ŕ |
R mit dĺžeň |
ŕ |
r mit dĺžeň |
Š |
S mit mäkčeň |
š |
s mit mäkčeň |
Ť |
T mit mäkčeň |
ť |
t mit mäkčeň |
Ú |
U mit dĺžeň |
ú |
u mit dĺžeň |
Ý |
Y mit dĺžeň |
ý |
y mit dĺžeň |
Ž |
Z mit mäkčeň |
ž |
z mit mäkčeň |
Slowenisch
Č |
C mit Hatschek |
č |
c mit Hatschek |
Š |
S mit Hatschek |
š |
s mit Hatschek |
Ž |
Z mit Hatschek |
ž |
z mit Hatschek |
Tschechisch
Á |
A mit Akut |
á |
a mit Akut |
Č |
C mit Hatschek |
č |
c mit Hatschek |
Ď |
D mit Hatschek |
ď |
d mit Hatschek |
É |
E mit Akut |
é |
e mit Akut |
Ě |
E mit Hatschek; nie am Wortanfang |
ě |
e mit Hatschek; nie am Wortanfang |
Í |
I mit Akut |
í |
i mit Akut |
Ň |
N mit Hatschek |
ň |
n mit Hatschek |
Ó |
O mit Akut |
ó |
o mit Akut |
Ř |
R mit Hatschek |
ř |
r mit Hatschek |
Š |
S mit Hatschek |
š |
s mit Hatschek |
Ť |
T mit Hatschek |
ť |
t mit Hatschek |
Ú |
U mit Akut; nur am Wortanfang *) |
ú |
u mit Akut; nur am Wortanfang *) |
Ů |
U mit Krouzek; nie am Wortanfang |
ů |
u mit Krouzek; nie am Wortanfang |
Ý |
Y mit Akut |
ý |
y mit Akut |
Ž |
Z mit Hatschek |
ž |
z mit Hatschek |
*) Ausgenommen nach Präfixen und bei zusammengesetzten Wörtern |
Turksprachen
 |
A mit Zirkumflex (ia) |
â |
a mit Zirkumflex (ia) |
Ä |
Ä (nur Kasachisch und Turkmenisch) |
ä |
ä (nur Kasachisch und Turkmenisch) |
Ə |
Ä ausgesprochen (nur Aserbaidschanisch) |
ə |
ä ausgesprochen (nur Aserbaidschanisch) |
Ç |
C mit Zedille (tsch) |
ç |
c mit Zedille (tsch) |
Ğ |
G mit Breve (Dehnung) |
ğ |
g mit Breve (Dehnung) |
G‘ |
G mit Okina (nur Usbekisch) |
g‘ |
g mit Okina (nur Usbekisch) |
Î |
I mit Zirkumflex (yı) |
î |
i mit Zirkumflex (yı) |
İ |
I mit Punkt |
i |
i |
I |
I (öhhh...(mattes e)) |
ı |
i ohne Punkt |
Ñ |
N mit Tilde (nur Kasachisch und Kirgisisch) |
ñ |
n mit Tilde (nur Kasachisch und Kirgisisch) |
Ň |
N mit Hatschek (nur Turkmenisch) |
ň |
n mit Hatschek (nur Turkmenisch) |
Ö |
O mit Trema |
ö |
o mit Trema |
O‘ |
O mit Okina (nur Usbekisch) |
o‘ |
o mit Okina (nur Usbekisch) |
Ş |
S mit Zedille (sch) |
ş |
s mit Zedille (sch) |
Û |
U mit Zirkumflex |
û |
u mit Zirkumflex |
Ü |
U mit Trema |
ü |
u mit Trema |
Ý |
Y mit Akut (nur Turkmenisch) |
ý |
y mit Akut (nur Turkmenisch) |
Ž |
Z mit Hatschek (nur Turkmenisch) |
ž |
z mit Hatschek (nur Turkmenisch) |
' |
Apostroph (nur Usbekisch) |
|
|
Ungarisch
Á |
A mit Akut |
á |
a mit Akut |
É |
E mit Akut |
é |
e mit Akut |
Í |
I mit Akut |
í |
i mit Akut |
Ó |
O mit Akut |
ó |
o mit Akut |
Ö |
O mit Umlaut |
ö |
o mit Umlaut |
Ő |
O mit Doppelakut |
ő |
o mit Doppelakut |
Ú |
U mit Akut |
ú |
u mit Akut |
Ü |
U mit Umlaut |
ü |
u mit Umlaut |
Ű |
U mit Doppelakut |
ű |
u mit Doppelakut |
Tastaturtreiber
Um möglichst viele der hier beschriebenen Sonderzeichen direkt mit der Tastatur eingeben zu können, muss unter Linux und BSD in der X11 Konfigurationsdatei die Option nodeadkeys auskommentiert werden.
Für Windows gibt es den Keyboard Layout Creator von Microsoft, um eigene Tastaturtreiber zu erstellen. Einen damit erstellten Tastaturtreiber für zahlreiche europäische Sonderzeichen (und typographische Anführungszeichen) gibt es von Darinka und Holger von Rauch [1].
Weiterhin gibt es das Programm Keyman von Tavultesoft (frei für den nichtkommerziellen Gebrauch) und bereits dafür fertiggestellte Tastaturtreiber,