Pogovor:Château de Villandry
Iz Wikipedije, proste enciklopedije
[uredi] Grad ali château?
Château pomeni slovenščini grad. V nadaljevanju (razen v prvi vrstici je govora o gradu. Klemen ali bomo v bodoče nemške gradove imenovali Burg ali Schloss, oziroma angleške Castle? --Janez Novak 09:41, 7 maj 2006 (CEST)
- Klemen, zakaj namesto besede "grad" uporabljaš "château"? Za moje pojme bi bilo zrelo tudi, da bi se sam članek imenoval "Grad Villandry". | Tcie 17:19, 7 maj 2006 (CEST)