การตั้งชื่อพายุหมุนเขตร้อน
จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี
เดิมพายุเฮอร์ริเคนที่เกิดในแถบทะเลแคริเบียนนั้นจะตั้งชื่อนักบุญเป็นภาษาสเปน แต่ต่อมาราวปลายศตวรรษที่ 19 ต่อต้นศตวรรษที่ 20 ก็มีนักพยากรณ์อากาศชาวออสเตรเลียคนหนึ่งชื่อ คลีเมนต์ แรกกี (Clement Wragge) เกิดปิ๊งไอเดียตั้งชื่อพายุโดยใช้ชื่อคนทั่วๆ ไป โดยมี 2 แบบ
แบบที่หนึ่ง ชื่อสตรี ซึ่งเข้าใจว่าต้องการให้ฟังดูอ่อนโยน แบบที่สองชื่อนักการเมืองที่เขาไม่ชอบหน้า คล้ายต้องการเปรียบเปรยว่านักการเมืองคนนั้นนำความหายนะมาให้เช่นเดียวกับพายุหมุน
พอถึงช่วงสงครามโลกครั้งที่ 2 บรรดานักอุนุนิยมวิทยาในกองทัพของอเมริกันซึ่งชอบใจวิธีตั้งชื่อพายุหมุนเขตร้อนตามชื่อสตรี ด้วยความคิดถึงก็นำชื่อของแฟนสาวหรือภรรยาของตนมาใช้เป็นชื่อพายุ
จนกระทั่ง ค.ศ.1950 ได้มีการตกลงกันว่าให้ตั้งชื่อพายุไล่ตามตัวอักษร A-Z (เช่น Able, Baker, Charlie…) แต่อีก 3 ปีต่อมาก็เปลี่ยนใจเลือกแต่เฉพาะชื่อสตรี (ตัวอย่าง Alice, Barbara...) วิธีการนี้ใช้ไปได้สักพักจนกระทั่งถึง ค.ศ.1978 (บ้างก็ว่า 1979) จึงได้มีชื่อบุรุษเป็นชื่อพายุบ้าง
จนกระทั่งค.ศ.2000 (พ.ศ. 2543) ประเทศและดินแดนต่างๆ รวมทั้งสิ้น 14 แห่งที่เป็นสมาชิกของคณะกรรมการพายุไต้ฝุ่นขององค์การอุตุนิยมวิทยาโลก (World Meteorological Organizations Typhoon Committee) ลุกขึ้นมาจัดระบบการตั้งชื่อพายุหมุนเขตร้อนในแถบนี้ซะใหม่ (ไม่เอาแต่ชื่อฝรั่งแล้ว) โดยแต่ละประเทศ (หรือดินแดน) ได้ส่งชื่อพายุในภาษาของตนมาให้ประเทศละ 10 ชื่อ รวมทั้งสิ้นได้ 140 ชื่อ
สารบัญ |
[แก้] ลักษณะทั่วไปของพายุหมุนเขตร้อน
พายุหมุนเขตร้อนในประเทศไทย (Tropical cyclone in Thailand)
พายุหมุนเขตร้อนเป็นคำทั่ว ๆ ไปที่ใช้สำหรับเรียกพายุหมุนหรือพายุไซโคลน (cyclone) ที่มีถิ่นกำเนิดเหนือมหาสมุทรในเขตร้อนแถบละติจูดต่ำ แต่อยู่นอกเขตบริเวณเส้นศูนย์สูตร เพราะยังไม่เคยปรากฏว่ามีพายุหมุนเขตร้อนเกิดที่เส้นศูนย์สูตรพายุนี้เกิดขึ้นในมหาสมุทร หรือทะเลที่มีอุณหภูมิสูงตั้งแต่ 26 ํซ. หรือ 27 ํซ. ขึ้นไป และมีปริมาณไอน้ำสูง เมื่อเกิดขึ้นแล้ว มักเคลื่อนตัวตามกระแสลมส่วนใหญ่จากทิศตะวันออกมาทางทิศตะวันตก และค่อยโค้งขึ้นไปทางละติจูดสูง แล้วเวียนโค้งกลับไปทางทิศตะวันออกอีก พายุหมุนเขตร้อนเกิดขึ้นได้หลายแห่งในโลก และมีชื่อเรียกต่างกันไปตามแหล่งกำเนิด บริเวณที่มีพายุหมุนเขตร้อนเกิดขึ้นเป็นประจำ ได้แก่
- มหาสมุทรแปซิฟิกเหนือด้านตะวันตก ทางตะวันตกของลองจิจูด 170 "ไต้ฝุ่น" เกิดมากที่สุดในเดือนกรกฎาคม สิงหาคม กันยายน และตุลาคม
- มหาสมุทรแอตแลนติกเหนือแถวทะเลแคริบเบียนและอ่าวเม็กซิโก เรียกว่า "เฮอร์ริเคน" เกิดมากในเดือนสิงหาคม กันยายน และตุลาคม
- มหาสมุทรแปซิฟิกเหนือ ฝั่งตะวันตกของประเทศเม็กซิโก เรียกว่า "เฮอร์ริเคน"
- บริเวณมหาสมุทรอินเดียเหนือ อ่าวเบงกอล เรียกว่า "ไซโคลน"
- บริเวณมหาสมุทรอินเดียเหนือ ทะเลอาระเบีย เรียกว่า "ไซโคลน"
- มหาสมุทรอินเดียใต้ ตะวันตกของลองจิจูด 90 "ไซโคลน"
- มหาสมุทรอินเดียใต้ ตะวันตกเฉียงเหนือของทวีปออสเตรเลีย เรียกว่า "วิลลี่วิลลี่"
พายุหมุนเขตร้อนเมื่ออยู่ในสภาวะที่เจริญเติบโตเต็มที่ จะเป็นพายุที่มีความรุนแรงที่สุดชนิดหนึ่งในบรรดาพายุที่เกิดขึ้นในโลก มีเส้นผ่าศูนย์กลางประมาณตั้งแต่ 100 กิโลเมตรขึ้นไป และเกิดขึ้นพร้อมกับลมที่พัดแรงมาก ระบบการหมุนเวียนของลมเป็นไป โดยพัดเวียนในทิศทางทวนเข็มนาฬิกาเข้าสู่ศูนย์กลางของพายุในซีกโลกเหนือ ส่วนในซีกโลกใต้พัดเวียนตามเข็มนาฬิกา ยิ่งใกล้ศูนย์กลางลมจะหมุนเกือบเป็นวงกลมและมีความเร็วสูงที่สุด
ความเร็วลมสูงสุดที่บริเวณใกล้ศูนย์กลางนำมาใช้เป็นเกณฑ์ในการพิจารณาความรุนแรงของพายุ ซึ่งในย่านมหาสมุทรแปซิ-ฟิกเหนือด้านตะวันตก และทะเลจีนใต้มีการแบ่งตามข้อตกลงระหว่างประเทศดังนี้
- พายุดีเปรสชันเขตร้อน (tropical depression) ความเร็วลมใกล้ศูนย์กลางไม่ถึง 34 นอต (63 กม./ชม.)
- พายุโซนร้อน (tropical storm) ความเร็วลมใกล้ศูนย์กลาง 34 นอต (63 กม./ชม.) ขึ้นไป แต่ไม่ถึง 64 นอต (118 กม./ชม.)
- ไต้ฝุ่น (typhoon) ความเร็วลมสูงสุดใกล้ศูนย์กลางตั้งแต่ 64 นอต (118 กม./ชม.) ขึ้นไป
[แก้] รายชื่อพายุหมุนเขตร้อนทั้ง 140 ชื่อ และการนำไปใช้
ชื่อพายุทั้ง 140 ชื่อนำมาแบ่งเป็น 5 ชุดหลัก ชุดละ 28 ชื่อ โดยไล่เรียงชื่อไปตามลำดับประเทศ (หรือดินแดน) ที่เสนอมาตามตัวอักษรภาษาอังกฤษ
|
ข้อตกลงคือ พายุลูกถัดไปจะมีชื่อตามลำดับที่ตั้งไว้ ตัวอย่างเช่น พายุลูกปัจจุบันคือ ดอมเรย์ลูกต่อไปก็จะชื่อ หลงหวาง ไคโรจิ... ไล่ไปตามลำดับ หากชื่อในชุดที่ 1 หมดก็ให้เริ่มที่ชื่อแรกในชุดที่ 2 ทำอย่างนี้ไปเรื่อยๆ จนหมดชื่อสุดท้ายในชุดที่ 5 จากนั้นรีไซเคิลชื่อพายุในชุดที่ 1, 2, 3, 4 และ 5 กลับมาใช้ซ้ำอีก
[แก้] การตั้งชื่อพายุ
- เมื่อมีพายุที่มีความเร็วลมสูงสุดใกล้ศูนย์กลางของพายุมากกว่า 34 นอต หรือ 63 กม./ชม. พายุนั้นจะถูกตั้งชื่อ
- ชื่อของพายุจะเริ่มใช้ที่คอลัมน์ที่หนึ่งตัวบนสุดก่อน เช่น เมื่อมีพายุเกิดขึ้นมีความเร็วลมสูงสุด ใกล้จุดศูนย์กลาง ตามที่กำหนด ในข้อ 1 เป็นตัวแรกของปี พายุนั้นจะมีชื่อว่า "Damrey (ดอมเรย์)"
- เมื่อมีพายุตัวต่อไปเกิดขึ้นอีก และมีความเร็วลมสูงสุดใกล้จุดศูนย์กลางตามที่กำหนดในข้อ 1 พายุนั้นจะใช้ชื่อที่อยู่ถัดลงมา ในคอลัมน์ที่ 1 เช่น พายุตัวที่สองจะมีชื่อว่า "Longwang (หลงหวาง)"
- เมื่อใช้จนหมดคอลัมน์ให้ใช้ชื่อแรกของคอลัมน์ที่อยู่ถัดไป เช่น พายุที่เกิดหลังพายุ "Trami (ทรามี)" จะใช้ชื่อ "Kongrey (กองเรย์)"
- เมื่อใช้จนหมดคอลัมน์ที่ 5 ให้กลับมาใช้ชื่อแรกของคอลัมน์ที่ 1 เช่น พายุที่เกิดหลังพายุ "Saola (เซลลา)" จะใช้ชื่อ "Damrey (ดอมเรย์)"
[แก้] ความหมายและที่มาของพายุ
[แก้] คอลัมน์ที่ 1
คอลัมน์ที่ 1 |
|||
ชื่อพายุ |
ความหมาย |
ที่มา (ประเทศ) |
|
Damrey |
ดอมเรย์ |
ช้าง |
กัมพูชา |
Longwang |
หลงหวาง |
พญามังกร |
สาธารณรัฐประชาชนจีน |
Kirogi |
ไคโรจิ |
ห่านป่า (ฝูงนกที่อพยพมาเกาหลีในฤดูใบไม้ร่วง และอพยพกลับไปทางเหนือในต้นฤดูใบไม้ผลิ ซึ่งมีพฤติกรรมคล้ายกับพายุโซนร้อน |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี |
Kai-tak |
ไคตั๊ก |
ชื่อสนามบินเก่าของฮ่องกง |
ฮ่องกง (สาธารณรัฐประชาชนจีน) |
Tembin |
เทมบิน |
ราศีตุลย์/ตาชั่ง |
ญี่ปุ่น |
Bolaven |
โบลาเวน |
ที่ราบสูง |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว |
Chanchu |
จันจู |
ไข่มุก |
มาเก๊า |
Jelawat |
เจอลาวัต |
ปลาน้ำจืด |
มาเลเซีย |
Ewinlar |
เอวินลา |
เทพเจ้าแห่งพายุ (ภาษาพื้นเมืองของเผ่า Chuuk) |
ไมโครนีเซีย |
Bilis |
บิลิส |
ความเร็ว |
ฟิลิปปินส์ |
Kaemi |
เกมี |
มด |
สาธารณรัฐเกาหลี |
Prapiroon |
พระพิรุณ |
เทพเจ้าแห่งฝน |
ไทย |
Maria |
มาเรีย |
ชื่อสตรี (ภาษาพื้นเมืองของหมู่เกาะมารีน่าในมหาสมุทรแปซิฟิค) |
สหรัฐอเมริกา |
Saomai |
เซลไม |
เทพธิดาแห่งความรัก |
เวียดนาม |
Bopha |
โบพา |
ชื่อดอกไม้/ชื่อของเด็กหญิง |
กัมพูชา |
Wukong |
หวู่คง |
ชื่อของวีรบุรุษในพงศาวดารจีน |
สาธารณรัฐประชาชนจีน |
Sonamu |
โซนามุ |
ต้นสน |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี |
Shanshan |
ชานชาน |
ชื่อของหญิงสาว |
ฮ่องกง (สาธารณรัฐประชาชนจีน) |
Yagi |
ยางิ |
ราศีมังกร/แพะ |
ญี่ปุ่น |
Xangsane |
ช้างสาร |
ช้าง |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว |
Bebinca |
เบบินก้า |
ขนมพุดดิ้ง |
มาเก๊า |
Rumbia |
รัมเบีย |
ต้นปาล์ม |
มาเลเซีย |
Soulik |
ซูลิค |
ตำแหน่งหัวหน้าเผ่าโบราณโฟนเป (Pohnpei) |
ไมโครนีเซีย |
Cimaron |
ชิมาลอน |
วัวป่า |
ฟิลิปปินส์ |
Chebi |
เซบี |
นกนางแอ่น |
สาธารณรัฐเกาหลี |
Durian |
ทุเรียน |
ชื่อผลไม้ |
ไทย |
Utor |
อูโท |
แนวพายุฝนฟ้าคะนอง (ภาษาพื้นเมืองชาวเกาะมาแชลในมหาสมุทรแปซิฟิก) |
สหรัฐอเมริกา |
Trami |
ทรามี |
ชื่อดอกไม้ชนิดหนึ่ง |
เวียดนาม |
[แก้] คอลัมน์ที่ 2
คอลัมน์ที่ 2 |
|||
ชื่อพายุ |
ความหมาย |
ที่มา (ประเทศ) |
|
Kong-rey |
กองเรย์ |
ชื่อสาวงามในตำนานของเขมร/ชื่อภูเขา |
กัมพูชา |
Yutu |
ยูทู |
กระต่ายในพงศาวดารจีน |
สาธารณรัฐประชาชนจีน |
Toraji |
โทราจิ |
ต้นไม้ชนิดหนึ่ง มีดอกสวยงาม พบในหุบเขาของเกาหลี รากใช้ทำยาและอาหาร |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี |
Man-yi |
มานยี่ |
ชื่อช่องแคบ ปัจจุบันเป็นอ่างเก็บน้ำ |
ฮ่องกง (สาธารณรัฐประชาชนจีน) |
Usagi |
อุซางิ |
กระต่าย |
ญี่ปุ่น |
Pabuk |
ปลาบึก |
ปลาน้ำจืดขนาดใหญ่ |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว |
Wutip |
วูทิบ |
ผีเสื้อ |
มาเก๊า |
Sepat |
เซอพัต |
ปลาน้ำจืดซึ่งมีครีบเล็กๆ สำหรับคลาน |
มาเลเซีย |
Fitow |
ฟิโท |
ชื่อดอกไม้สวย มีกลิ่นหอม (ภาษาพื้นเมืองของหมู่เกาะ Yapese) |
ไมโครนีเซีย |
Danas |
ดานัส |
ประสบการณ์ และความรู้สึก |
ฟิลิปปินส์ |
Nari |
นารี |
ดอกไม้ |
สาธารณรัฐเกาหลี |
Vipa |
วิภา |
ชื่อสตรี |
ไทย |
Francisco |
ฟรานซิสโก |
ชื่อบุรุษ (ภาษาพื้นเมืองของหมู่เกาะมารีน่าในมหาสมุทรแปซิฟิค) |
สหรัฐอเมริกา |
Lekima |
เลคคิมา |
ผลไม้ชนิดหนึ่ง |
เวียดนาม |
Krosa |
กรอซา |
ปั้นจั่น |
กัมพูชา |
Haiyan |
ไห่เยี่ยน |
นกทะเลชนิดหนึ่ง |
สาธารณรัฐประชาชนจีน |
Podul |
โพดูล |
ต้นหลิว ต้นไม้ที่มักจะพบในเกาหลี |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี |
Lingling |
แหล่งแหลง |
ชื่อของสาวน้อย |
ฮ่องกง (สาธารณรัฐประชาชนจีน) |
Kajiki |
คะจิคิ |
ปลาทะเลชนิดหนึ่ง เกล็ดจะเปลี่ยนสีเมื่อขึ้นจากน้ำ |
ญี่ปุ่น |
Faxai |
ฟ้าใส |
ชื่อสตรี |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว |
Vamei |
ฮัวเหม่ย |
นกชนิดหนึ่งมีเสียงร้องไพเราะ |
มาเก๊า |
Tapah |
ทาปา |
ปลาน้ำจืดชนิดหนึ่ง |
มาเลเซีย |
Mitag |
มีแทค |
ชื่อสตรี (ภาษาพื้นเมืองของชาวเกาะ) |
ไมโครนีเซีย |
Hagibis |
ฮาจิบิส |
รวดเร็ว ว่องไว |
ฟิลิปปินส์ |
Noguri |
โนกูรี |
สุนัขพันธ์ราคูน |
สาธารณรัฐเกาหลี |
Ramasoon |
รามสูร |
ชื่อยักษ์ในเทพนิยาย/เทพเจ้าแห่งฟ้าร้องฟ้าผ่า |
ไทย |
Chataan |
ชาทาน |
ฝน (ภาษาพื้นเมืองชาวเกาะมารีน่าในมหาสมุทรแปซิฟิก) |
สหรัฐอเมริกา |
Halong |
ฮาลอง |
ชื่ออ่าวแห่งหนึ่งในเวียดนาม |
เวียดนาม |
[แก้] คอลัมน์ที่ 3
คอลัมน์ที่ 3 |
|||
ชื่อพายุ |
ความหมาย |
ที่มา (ประเทศ) |
|
Nakri |
นากรี |
ชื่อของดอกไม้ชนิดหนึ่ง |
กัมพูชา |
Fengshen |
ฟงเฉิน |
เทพเจ้าแห่งลม |
สาธารณรัฐประชาชนจีน |
Kalmaeji |
เคาเมจิ |
นกนางนวล (สัญลักษณ์แห่งท้องทะเล) |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี |
Fung-wong |
ฟองวอง |
ชื่อยอดเขาแห่งหนึ่ง |
ฮ่องกง (สาธารณรัฐประชาชนจีน) |
Kammuri |
คัมมุริ |
มงกุฎ |
ญี่ปุ่น |
Phanfone |
พันฝน |
สัตว์ |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว |
Vongfong |
หวังฟง |
แมลงชนิดหนึ่ง |
มาเก๊า |
Rusa |
รูซา |
กวาง |
มาเลเซีย |
Sinlaku |
ซินลากุ |
เทพสตรีในนิยาย |
ไมโครนีเซีย |
Hagupit |
ฮากุปิด |
เฆี่ยนตี |
ฟิลิปปินส์ |
Changmi |
ชังมี |
กุหลาบ |
สาธารณรัฐเกาหลี |
Megkhla |
เมขลา |
เทพธิดาในเทพนิยาย/เทพธิดาแห่งฟ้าแลบ |
ไทย |
Higos |
ฮีโกส |
ชื่อพืชชนิดหนึ่ง (ภาษาพื้นเมืองของหมู่เกาะมารีน่าในมหาสมุทรแปซิฟิค) |
สหรัฐอเมริกา |
Bavi |
บาวี |
ชื่อภูเขาทางตอนเหนือของเวียดนาม |
เวียดนาม |
Maysak |
ไมสัก |
ต้นไม้ชนิดหนึ่ง |
กัมพูชา |
Haishen |
ไห่เฉิน |
เทพเจ้าแห่งท้องทะเล |
สาธารณรัฐประชาชนจีน |
Pongsona |
พงโซนา |
ดอกไม้ชนิดหนึ่ง |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี |
Yanyan |
ยันยัน |
ชื่อของสาวน้อย |
ฮ่องกง (สาธารณรัฐประชาชนจีน) |
Kujira |
คุจิระ |
ปลาวาฬ |
ญี่ปุ่น |
Chan-hom |
จันทร์หอม |
ชื่อต้นไม้ชนิดหนึ่ง |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว |
Linfa |
หลินฝ่า |
ดอกบัว |
มาเก๊า |
Nangka |
นังก้า |
ผลไม้ชนิดหนึ่ง |
มาเลเซีย |
Soudelor |
ซูเดโล |
ชื่อหัวหน้าเผ่าในเทพนิยายของชาว Pohmpei |
ไมโครนีเซีย |
Imbudo |
อิมบุโด |
พายุงวงช้าง |
ฟิลิปปินส์ |
Koni |
โกนี |
หงส์ส่งเสียงร้อง |
สาธารณรัฐเกาหลี |
Hanuman |
หนุมาน |
หัวหน้าลิงในเทพนิยาย |
ไทย |
Etao |
อีโท |
เมฆพายุ (ภาษาพื้นเมืองชาวเกาะ Palauan) |
สหรัฐอเมริกา |
Vamco |
แวมโก |
ชื่อแม่น้ำทางตอนใต้ของเวียดนาม |
เวียดนาม |
[แก้] คอลัมน์ที่ 4
คอลัมน์ที่ 4 |
|||
ชื่อพายุ |
ความหมาย |
ที่มา (ประเทศ) |
|
Krovanh |
กรอวาญ |
ต้นไม้ชนิดหนึ่ง |
กัมพูชา |
Dujuan |
ตู้เจี้ยน |
ดอกไม้ชนิดหนึ่ง |
สาธารณรัฐประชาชนจีน |
Maemi |
เมมิ |
สัตว์ชนิดหนึ่งมักส่งเสียงร้องในฤดูร้อนเวลาเกิดพายุ |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี |
Choi-wan |
ฉอยหวั่น |
เมฆซึ่งมีสีสรรสวยงาม |
ฮ่องกง (สาธารณรัฐประชาชนจีน) |
Koppu |
ขอบปู |
ปล่องภูเขาไฟ หลุม หรือแก้ว |
ญี่ปุ่น |
Ketsana |
เกศนา |
ต้นไม้ชนิดหนึ่ง |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว |
Parma |
พาร์มา |
ชื่ออาหารชนิดหนึ่ง (ประกอบด้วยเนื้อสะโพก ตับ และเห็ด) |
มาเก๊า |
Melor |
มีเลอ |
ดอกมะลิ |
มาเลเซีย |
Nepatak |
เนพาทัค |
นักรบผู้มีชื่อเสียง |
ไมโครนีเซีย |
Lupit |
ลูปิด |
ความทารุณ โหดร้าย |
ฟิลิปปินส์ |
Sudal |
ซูดาล |
ตัวนาก |
สาธารณรัฐเกาหลี |
Nida |
นิดา |
ชื่อสตรี |
ไทย |
Omeis |
โอเมส |
การเคลื่อนที่ไปรอบๆ (ภาษาพื้นเมืองของหมู่เกาะ Palauan) |
สหรัฐอเมริกา |
Conson |
คอนซอน |
สถานที่ในประวัติศาสตร์ของเวียดนาม |
เวียดนาม |
Chanthu |
จันทู |
ดอกไม้ชนิดหนึ่ง |
กัมพูชา |
Dianmu |
เตี้ยมู่ |
เจ้าแม่แห่งสายฟ้า |
สาธารณรัฐประชาชนจีน |
Mindulle |
มินดอนเล |
ดอกไม้ชนิดหนึ่ง ดอกเล็กๆ สีเหลือง บานในฤดูใบไม้ผลิ แสดงถึงจิตใจที่อ่อนโยนและบริสุทธิ์ของหญิงสาวชาวเกาหลี |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี |
Tingting |
เทงเท่ง |
ชื่อของสาวน้อย |
ฮ่องกง (สาธารณรัฐประชาชนจีน) |
Kompasu |
คอมปาสึ |
วงเวียน |
ญี่ปุ่น |
Namtheun |
น้ำต้น |
แม่น้ำ |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว |
Malou |
หม่าเหลา |
หินโมรา |
มาเก๊า |
Meranti |
เมอรันติ |
ต้นไม้ชนิดหนึ่ง |
มาเลเซีย |
Rananim |
รานานิม |
คำทักทาย/สวัสดี ในภาษาพื้นเมืองของชาว Chuukese |
ไมโครนีเซีย |
Malakas |
มาลากัส |
แข็งแกร่ง เต็มไปด้วยพลัง |
ฟิลิปปินส์ |
Megi |
เมกี |
ปลา |
สาธารณรัฐเกาหลี |
Chaba |
ชบา |
ชื่อดอกไม้ชนิดหนึ่ง |
ไทย |
Kodo |
โคโด |
เมฆ (ภาษาพื้นเมืองชาว Marshalese) |
สหรัฐอเมริกา |
Songda |
ซองดา |
ชื่อแม่น้ำทางตะวันตกเฉียงเหนือของเวียดนาม |
เวียดนาม |
[แก้] คอลัมน์ที่ 5
คอลัมน์ที่ 5 |
|||
ชื่อพายุ |
ความหมาย |
ที่มา (ประเทศ) |
|
Sarika |
สาริกา |
นกชนิดหนึ่งมีเสียงไพเราะ |
กัมพูชา |
Haima |
ไหหม่า |
ม้าน้ำ |
สาธารณรัฐประชาชนจีน |
Meari |
มิอาริ |
เสียงสะท้อน (หมายถึง ทันทีที่เกิดพายุ คำประกาศเตือนก็จะแจ้งไปสู่ประเทศสมาชิกทันที) |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี |
Ma-on |
มาง่อน |
อานม้า |
ฮ่องกง (สาธารณรัฐประชาชนจีน) |
Tokage |
โทคาเงะ |
สัตว์เลื้อยคลานจำพวกจิ้งจก หรือตุ๊กแก |
ญี่ปุ่น |
Noakten |
นกเต้น |
นก |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว |
Muifa |
มุ้ยฝ่า |
ชื่อดอกไม้ชนิดหนึ่ง |
มาเก๊า |
Merbok |
เมอร์บุค |
นกชนิดหนึ่ง |
มาเลเซีย |
Nanmadol |
นันมาดอล |
ซากประวัติศาสตร์ที่มีชื่อเสียงของชาว Pohnpoi หรือ "เวนิชแห่งแปซิฟิค" |
ไมโครนีเซีย |
Talas |
ทาลัส |
แหลมคม |
ฟิลิปปินส์ |
Noru |
โนรู |
กวาง |
สาธารณรัฐเกาหลี |
Kularb |
กุหลาบ |
ดอกกุหลาบ |
ไทย |
Roke |
โรเค |
ชื่อของผู้ชาย (ภาษาพื้นเมืองของหมู่เกาะมารีน่าในมหาสมุทรแปซิฟิค) |
สหรัฐอเมริกา |
Sonca |
ซอนคา |
นกชนิดหนึ่ง |
เวียดนาม |
Nesat |
เนสาด |
ชาวประมง |
กัมพูชา |
Haitang |
ไห่ถัง |
ผลไม้ชนิดหนึ่ง |
สาธารณรัฐประชาชนจีน |
Nalgae |
นอเก |
ปีก (หมายถึงการโบยบิน เคลื่อนที่ เคลื่อนไหวอย่างมีอิสระ) |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี |
Banyan |
บันหยัน |
ต้นไม้ชนิดหนึ่ง |
ฮ่องกง (สาธารณรัฐประชาชนจีน) |
Washi |
วาชิ |
ชื่อหมู่ดาว/นกอินทรีย์ |
ญี่ปุ่น |
Matsa |
มัทสา |
ปลาเพศเมีย |
สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว |
Sanvu |
ซันหวู่ |
หินปะการัง |
มาเก๊า |
Mawar |
มาวา |
กุหลาบ |
มาเลเซีย |
Guchol |
กูโชว |
เครื่องเทศชนิดหนึ่ง |
ไมโครนีเซีย |
Talim |
ทาลิม |
แหลมคม ด้านคมของใบมีด |
ฟิลิปปินส์ |
Nabi |
นาบี |
ผีเสื้อ |
สาธารณรัฐเกาหลี |
Khanun |
ขนุน |
ชื่อผลไม้ชนิดหนึ่ง |
ไทย |
Vicente |
วิเซนเต้ |
เมฆ (ภาษาพื้นเมืองชาว Chamarro) |
สหรัฐอเมริกา |
Saola |
เซลลา |
ชื่อสัตว์ชนิดหนึ่งที่เพิ่งค้นพบในเวียดนาม |
เวียดนาม |
[แก้] กฎน่ารู้
มีกฎย่อยอยู่ข้อหนึ่งว่า หากพายุลูกไหนรุนแรงและสร้างความหายนะมากเป็นพิเศษก็ให้ปลดเกษียณชื่อพายุลูกนั้นไปแล้วตั้งชื่อใหม่เข้าไปในรายการชื่อแทน ตัวอย่างเช่น เฮอร์ริเคนแอนดรูว์ (Andrew) ซึ่งโดนปลดมาแล้วในบ้านเรา คือ ทะเลจีนใต้และมหาสมุทรแปซิฟิกด้านตะวันตกเฉียงเหนือ (Western North Pacific)
[แก้] อ้างอิง
- หนังสือพิมพ์กรุงเทพธุรกิจ ฉบับวันเสาร์ที่ 7 ตุลาคม 2549 คอลัมน์ ท่องเวลา ผ่าอารยธรรม
- http://www.tmd.go.th/knowledge/know_storm01_n.html
- http://www.pakxe.com/nuke/modules.php?name=Content&pa=showpage&pid=553&page=1