ปวดร้าวแห่งสงคราม

จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี

ปวดร้าวแห่งสงคราม (ภาษาอังกฤษ: The Sorrow of War) เป็นนวนิยายเวียดนามที่ได้รับรางวัล The Independent Forieign Award ประพันธ์โดย เบ๋านินห์ นวนิยายเรื่องนี้แปลเป็นภาษาอื่นหลายภาษาทั้งภาษาอังกฤษ ภาษาเยอรมัน แปลเป็นภาษาไทยโดย วรวดี วงศ์สง่า

[แก้] เนื้อเรื่อง

กล่าวถึงเรื่องของเกี๋ยน ทหารผ่านศึกสงครามเวียดนามที่พยายามเริ่มต้นชีวิตใหม่หลังสงคราม แต่ความหลังที่ฝังใจจากความเจ็บปวดในสงครามทั้งของเขาและคนรอบข้าง ผลักดันให้เขาต้องพบกับความผิดหวังครั้งแล้วครั้งเล่า การดำเนินเรื่องเป็นภาพคู่ขนานระหว่างชีวิตของเกี๋ยนหลังสงคราม กับภาพนึกย้อนของเกี๋ยนไปสู่ช่วงสงครามและก่อนหน้านั้น ตอนจบของเรื่องจะเฉลยว่า เหตุใด เฟือง คนรักของเกี๋ยนจึงทิ้งเขาไป

นวนิยายเรื่องนี้ถูกวิจารณ์จากทางรัฐบาลเวียดนามว่าเป็นการก้าวล่วงผู้เสียชีวิตในสงคราม และข้อมูลไม่ตรงกับเอกสารของทางราชการ

[แก้] อ้างอิง

  • เบ๋านินห์. ปวดร้าวแห่งสงคราม แปลโดย วรวดี วงศ์สง่า. กรุงเทพฯ. แพรว. 2547