Name
|
Default text
|
Current text
|
1movedto2
Talk
|
$1 moved to $2
|
$1 đổi thành $2
|
about
Talk
|
About
|
Giới thiệu
|
aboutpage
Talk
|
Wikipedia:About
|
Wikipedia:Giới thiệu
|
aboutwikipedia
Talk
|
About Wikipedia
|
Nói về Wikipedia
|
accesskey-addsection
Talk
|
+
|
<Accesskey-addsection>
|
accesskey-anontalk
Talk
|
n
|
<Accesskey-anontalk>
|
accesskey-anonuserpage
Talk
|
.
|
<Accesskey-anonuserpage>
|
accesskey-article
Talk
|
a
|
<Accesskey-article>
|
accesskey-compareselectedversions
Talk
|
v
|
v
|
accesskey-contributions
Talk
|
<accesskey-contributions>
|
<Accesskey-contributions>
|
accesskey-currentevents
Talk
|
<accesskey-currentevents>
|
<Accesskey-currentevents>
|
accesskey-delete
Talk
|
d
|
<Accesskey-delete>
|
accesskey-edit
Talk
|
e
|
<Accesskey-edit>
|
accesskey-emailuser
Talk
|
<accesskey-emailuser>
|
<Accesskey-emailuser>
|
accesskey-help
Talk
|
<accesskey-help>
|
<Accesskey-help>
|
accesskey-history
Talk
|
h
|
<Accesskey-history>
|
accesskey-login
Talk
|
o
|
<Accesskey-login>
|
accesskey-logout
Talk
|
o
|
<Accesskey-logout>
|
accesskey-mainpage
Talk
|
z
|
<Accesskey-mainpage>
|
accesskey-minoredit
Talk
|
i
|
i
|
accesskey-move
Talk
|
m
|
<Accesskey-move>
|
accesskey-mycontris
Talk
|
y
|
<Accesskey-mycontris>
|
accesskey-mytalk
Talk
|
n
|
<Accesskey-mytalk>
|
accesskey-portal
Talk
|
<accesskey-portal>
|
<Accesskey-portal>
|
accesskey-preferences
Talk
|
<accesskey-preferences>
|
<Accesskey-preferences>
|
accesskey-preview
Talk
|
p
|
p
|
accesskey-protect
Talk
|
=
|
<Accesskey-protect>
|
accesskey-randompage
Talk
|
x
|
<Accesskey-randompage>
|
accesskey-recentchanges
Talk
|
r
|
<Accesskey-recentchanges>
|
accesskey-recentchangeslinked
Talk
|
c
|
<Accesskey-recentchangeslinked>
|
accesskey-save
Talk
|
s
|
s
|
accesskey-search
Talk
|
f
|
f
|
accesskey-sitesupport
Talk
|
<accesskey-sitesupport>
|
<Accesskey-sitesupport>
|
accesskey-specialpage
Talk
|
<accesskey-specialpage>
|
<Accesskey-specialpage>
|
accesskey-specialpages
Talk
|
q
|
<Accesskey-specialpages>
|
accesskey-talk
Talk
|
t
|
<Accesskey-talk>
|
accesskey-undelete
Talk
|
d
|
<Accesskey-undelete>
|
accesskey-unwatch
Talk
|
w
|
<Accesskey-unwatch>
|
accesskey-upload
Talk
|
u
|
<Accesskey-upload>
|
accesskey-userpage
Talk
|
.
|
<Accesskey-userpage>
|
accesskey-viewsource
Talk
|
e
|
<Accesskey-viewsource>
|
accesskey-watch
Talk
|
w
|
w
|
accesskey-watchlist
Talk
|
l
|
<Accesskey-watchlist>
|
accesskey-whatlinkshere
Talk
|
b
|
<Accesskey-whatlinkshere>
|
accmailtext
Talk
|
The Password for '$1' has been sent to $2.
|
Mật khẩu của “$1” đã được gửi đến $2.
|
accmailtitle
Talk
|
Password sent.
|
Đã gửi mật khẩu.
|
actioncomplete
Talk
|
Action complete
|
Đã thực hiện xong
|
addedwatch
Talk
|
Added to watchlist
|
Đã thêm vào danh sách theo dõi
|
addedwatchtext
Talk
|
The page "$1" has been added to your [[Special:Watchlist|watchlist]]. Future changes to this page and its associated Talk page will be listed there, and the page will appear '''bolded''' in the [[Special:Recentchanges|list of recent changes]] to make it easier to pick out.
<p>If you want to remove the page from your watchlist later, click "Stop watching" in the sidebar.
|
Trang “$1” đã được cho vào danh sách theo dõi. Những sửa đổi đối với trang này và trang thảo luận của nó sẽ được liệt kê, và được in đậm trong danh sách các thay đổi mới.
Nếu bạn muốn cho trang này ra khỏi danh sách theo dõi, nhấn vào “Ngừng theo dõi” ở trên.
|
addsection
Talk
|
+
|
+
|
administrators
Talk
|
Wikipedia:Administrators
|
Wikipedia:Người quản lý
|
affirmation
Talk
|
I affirm that the copyright holder of this file agrees to license it under the terms of the $1.
|
Tôi xác nhận rằng người giữ bản quyền của dữ liệu này đồng ý cho phép sử dụng nó theo $1.
|
all
Talk
|
all
|
tất cả
|
allmessages
Talk
|
All system messages
|
Thông báo hệ thống
|
allmessagestext
Talk
|
This is a list of all system messages available in the MediaWiki: namespace.
|
Đây là toàn bộ thông báo phần mềm có trong tên miền không gian MediaWiki: .
|
allpages
Talk
|
All pages
|
Tất cả các trang
|
alphaindexline
Talk
|
$1 to $2
|
Từ $1 đến $2
|
alreadyloggedin
Talk
|
<font color=red><b>User $1, you are already logged in!</b></font><br />
|
Bạn đã đăng nhập dưới tên $1 rồi!
|
alreadyrolled
Talk
|
Cannot rollback last edit of [[$1]] by [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); someone else has edited or rolled back the page already.
Last edit was by [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).
|
Không thể lùi lại phiên bản của $1 bởi $2 (thảo luận). Đã có sửa đổi lần cuối bởi $3 (thảo luận).
|
ancientpages
Talk
|
Oldest pages
|
Các bài cũ nhất
|
and
Talk
|
and
|
và
|
anontalk
Talk
|
Talk for this IP
|
Thảo luận cho địa chỉ IP này
|
anontalkpagetext
Talk
|
''This is the discussion page for an anonymous user who has not created an account yet or who does not use it. We therefore have to use the numerical [[IP address]] to identify him/her. Such an IP address can be shared by several users. If you are an anonymous user and feel that irrelevant comments have been directed at you, please [[Special:Userlogin|create an account or log in]] to avoid future confusion with other anonymous users.'' |
Đây là trang thảo luận của một người vô danh (chưa mở tài khoản hoặc không dùng tài khoản). Chúng ta chỉ có thể dùng địa chỉ IP để liên hệ. Nhiều thành viên có thể có chung địa chỉ này. Nhiều địa chỉ IP có thể thay đổi thường xuyên hoặc được dùng chung. Nếu bạn, một thành viên vô danh, nhận được tin nhắn không liên quan đến bạn, bạn có thể mở tài khoản để tránh nhầm lẫn này. [Tra cứu RIR WHOIS để tìm cho thông tin về một địa chỉ IP: system messages châu Mỹ, system messages châu Âu, system messages châu Phi, system messages châu Á và Thái Bình Dương, system messages Mỹ Latinh và biển Caribe]
|
anonymous
Talk
|
Anonymous user(s) of Wikipedia
|
Thành viên vô danh của Wikipedia
|
article
Talk
|
Content page
|
Bài
|
articleexists
Talk
|
A page of that name already exists, or the name you have chosen is not valid. Please choose another name.
|
Không được di chuyển trang này: Đã có trang dùng tên đó, hay là phần mềm không cho bạn dùng tên đó.
Xin bạn chọn tên khác, hay dùng Thỉnh cầu di chuyển trang để xin một người quản lý giúp bạn di chuyển nó.
|
articlepage
Talk
|
View content page
|
Xem nội dung bài
|
asksql
Talk
|
SQL query
|
Chất vấn SQL
|
asksqltext
Talk
|
Use the form below to make a direct query of the database. Use single quotes ('like this') to delimit string literals. This can often add considerable load to the server, so please use this function sparingly.
|
Hãy dùng đơn dưới đây để chất vấn trực tiếp cơ sở dữ liệu Wikipedia. Bạn nên dùng dấu ngoặc đơn ('giống như thế này') để giới hạn chuỗi. Chất vấn trực tiếp cơ sở dữ liệu có thể làm gia tăng đáng kể tải của máy chủ, bởi vậy bạn không nên dùng nó nhiều.
|
autoblocker
Talk
|
Autoblocked because you share an IP address with "$1". Reason "$2".
|
Bị tự động cấm vì dùng chung địa chỉ IP với “$1”. Lý do “$2”.
|
badarticleerror
Talk
|
This action cannot be performed on this page.
|
Thao tác này không thể làm được đối với trang này. Trang này có thể bị xóa trước bạn truy cập nó.
|
badfilename
Talk
|
Image name has been changed to "$1".
|
Đổi thành tên “$1”.
|
badfiletype
Talk
|
".$1" is not a recommended image file format.
|
.$1 không phải là định dạng ảnh phù hợp.
|
badipaddress
Talk
|
Invalid IP address
|
Địa chỉ IP không hợp lệ
|
badquery
Talk
|
Badly formed search query
|
Truy vấn sai
|
badquerytext
Talk
|
We could not process your query. This is probably because you have attempted to search for a word fewer than three letters long, which is not yet supported. It could also be that you have mistyped the expression, for example "fish and and scales". Please try another query.
|
Xin lỗi, chúng tôi không hiểu truy vấn của bạn. Xin hãy:
- Tránh tìm kiếm với tất cả truy vấn kép giữa dấu ngoặc – bỏ một vài từ ra ngoài dấu ngoặc để chỉ đến chủ đề tổng quát, hoặc thử tìm kiếm không có dấu ngoặc trước tiên.
- Chỉ tìm kiếm về những từ có hai chữ trở lên, trừ khi cái từ ngắn hơn đã được bỏ giữa dấu ngoặc.
|
badretype
Talk
|
The passwords you entered do not match.
|
Hai mật khẩu không khớp.
|
badtitle
Talk
|
Bad title
|
Tựa sai
|
badtitletext
Talk
|
The requested page title was invalid, empty, or an incorrectly linked inter-language or inter-wiki title.
|
Tên trang sai, rỗng hay liên kết liên ngôn ngữ sai.
|
blanknamespace
Talk
|
(Main)
|
(Chính)
|
blockedtext
Talk
|
Your user name or IP address has been blocked by $1. The reason given is this:<br />''$2''<p>You may contact $1 or one of the other [[Wikipedia:Administrators|administrators]] to discuss the block.
Note that you may not use the "email this user" feature unless you have a valid email address registered in your [[Special:Preferences|user preferences]].
Your IP address is $3. Please include this address in any queries you make.
|
Tên người dùng hay địa chỉ IP của bạn đã bị cấm không được sửa đổi.
Bạn bị cấm bởi $1 với lý do này (xem quy định cấm):
- $2
Địa chỉ IP của bạn là $3 .
Bạn vẫn được đọc bài ở đây, chỉ không được sửa đổi nó.
Nếu bạn chỉ muốn đọc một trang ở đây nhưng gặp thông báo này, chắc là bạn đã đi theo một liên kết màu đỏ. Các liên kết màu đỏ này nối đến trang chưa tồn tại, cho nên nó dẫn bạn tới trang sửa đổi mà trong lúc này bạn không có quyền sửa đổi trang đó. Bạn sẽ không gặp thông báo này nếu chỉ đi theo các liên kết màu xanh.
Nếu bạn cần biết khi nào bạn không bị cấm nữa, tìm kiếm về tên đăng nhập hay địa chỉ IP của bạn ở danh sách cấm.
Nhưng tôi vô tội!
Đôi khi những dãy địa chỉ IP hoặc proxy dùng chung bị cấm không được sửa đổi trang ở Wikipedia, vì thế bạn có thể bị cấm tuy bạn không làm gì sai trái. Nếu bạn gặp trường hợp này thì xin đọc lý do trên.
Ngoài ra, một số địa chỉ IP riêng có thể bị cấm tự động, thường hết hạn trong vòng 24 giờ. Đôi khi có người với IP động bị cấm bất ngờ, do địa chỉ họ đang sử dụng được sử dụng trước đây bởi một người khác bị cấm.
Chúng tôi xin lỗi vì vụ cấm có thể gây bất tiện đối với bạn. Nếu vấn đề này xảy ra nhiều lần, và bạn muốn chúng tôi giúp giải quyết vấn đề, bạn cần phải liên lạc với một người quản lý Wikipedia và nhà cung cấp dịch vụ Internet (ISP). Người quản lý có thể xác định được thời gian và địa chỉ IP được sử dụng khi người khác hành động sai trái, và sẽ có thể tìm ra lý do của vấn đề. Bạn có thể lấy thông tin này và gửi đến ISP của bạn, cho họ biết rằng bạn không sửa đổi Wikipedia được do những hành vi sai trái của người khách khác của ISP này, và có thể xin họ giải quyết vấn đề cho bạn.
|
|
Bây giờ tôi cần làm gì?
Địa chỉ IP của bạn là $3 . Xin hãy đưa địa chỉ này, cùng với tên đăng ký (nếu bạn đã mở tài khoản), khi thảo luận về sự cấm này.
Bạn có thể gửi thư điện tử đến $4 hay một trong những người quản lý để bàn thảo về vụ cấm này. Bạn cũng được sửa đổi trang thảo luận của bạn. Nếu bạn cảm thấy rằng quy định về cấm người đã bị vi phạm, bạn có thể thảo luận công khai trên danh sách gửi thư WikiVI-l.
Xin lưu ý, trước khi bạn được sử dụng nút “Gửi thư cho người này”, bạn cần phải tạo ra tài khoản với Wikipedia và gõ vào địa chỉ thư điện tử đúng tại tùy chọn cá nhân.
Bạn vẫn có thể tải xuống mã nguồn của trang này hay xuất ra trang.
|
Tôi đến từ Trung Quốc
Xin hãy đọc Wikipedia:Tor để biết cách truy nhập vào Wikipedia không cần phải giấu địa chỉ IP.
|
blockedtitle
Talk
|
User is blocked
|
Thành viên bị cấm
|
blockip
Talk
|
Block user
|
Cấm thành viên
|
blockipsuccesssub
Talk
|
Block succeeded
|
Đã cấm thực hiện
|
blockipsuccesstext
Talk
|
"$1" has been blocked. <br />See [[Special:Ipblocklist|IP block list]] to review blocks.
|
Địa chỉ IP “$1” (thảo luận | đóng góp) đã bị cấm.
Xem danh sách IP cấm để xem lại những địa chỉ đang bị cấm, hoặc nhật trình cấm để xem những hành động liên quan.
Xin hãy nhớ nhắn tin vào trang thảo luận của người bị cấm để giải thích lý do họ bị cấm.
|
blockiptext
Talk
|
Use the form below to block write access from a specific IP address or username. This should be done only only to prevent vandalism, and in accordance with [[Wikipedia:Policy|policy]]. Fill in a specific reason below (for example, citing particular pages that were vandalized).
|
Các dãy IP của AOL |
64.12.0.0/16 |
64.12.0.0 – 64.12.255.255 |
149.174.0.0/16 |
149.174.0.0 – 149.174.255.255 |
152.163.0.0/16 |
152.163.0.0 – 152.163.255.255 |
172.128.0.0/10 |
172.128.0.0 – 172.216.255.255 |
172.192.0.0/12 |
172.208.0.0/13 |
172.216.0.0/16 |
195.93.0.0/17 |
195.93.0.0 – 195.93.127.255 |
198.81.0.0/19 |
198.81.0.0 – 198.81.31.255 |
202.67.64.0/18 |
202.67.64.0 – 202.67.127.255 |
205.188.0.0/16 |
205.188.0.0 – 205.188.255.255 |
207.200.64.0/18 |
207.200.64.0 – 207.200.127.255 |
Mẫu dưới để cấm một địa chỉ IP hoặc một tài khoản. Chức năng này chỉ nên dùng để ngăn những hành vi phá hoại, và phải tuân theo quy định. Xin cho biết lý do cấm (thí dụ chú thích các trang bị phá hoại).
- Để cấm người nào, xem danh sách các địa chỉ IP và thành viên đang bị cấm.
- Cũng có nhật trình cấm.
- Những người bị cấm vẫn có thể sửa đổi trang thảo luận của họ trong thời gian bị cấm.
- Nếu chọn thời gian cấm “khác”, xin hãy gõ theo dạng thức tiêu chuẩn GNU, nó được miêu tả trong hướng dẫn
tar – thí dụ “1 hour” (một tiếng hồ), “2 days” (hai ngày), “next Wednesday” (thứ tư tuần sau), “1 January 2017” (ngày 1 tháng 1 năm 2017). “Indefinite” (không định rõ) hoặc “infinite” (vô hạn) cũng được.
- Để cấm một dãy địa chỉ, xem Range blocks ở Meta.
- Đừng gõ “User:” hay “Thành viên:” vào hộp dưới đây. Phần mềm sẽ làm tự động cho bạn.
- Nếu bạn gặp trang này sau khi cấm người dùng, sự cấm không thực hiện. Trình duyệt của bạn có thể bị lỗi phiên.
Đọc phần này trước!
Một số ISP xài máy phục vụ proxy để cho rất nhiều người có thể dùng chung một địa chỉ IP. Nếu bạn cấm một địa chỉ loại này, nó có thể ảnh hưởng đến rất nhiều người vô tội. Trường hợp thường gặp là khi có người khách của AOL phá hoại – xem bảng bên phải và xem hướng dẫn để biết cách nào để giải quyết vụ người khách của AOL phá hoại. (Cái vấn đề với NTL đã [../../../../en/a/d/m/Wikipedia%7EAdministrators%27_noticeboard_feeb.html được sửa] rồi.)
- Xin đừng cấm người hơn 15 phút nếu không cần. Những người quản lý và hành chính viên sẽ bỏ những cấm như vậy ngay, do trường hợp người vô tội có thể bị ảnh hưởng.
- Xin đừng cấm địa chỉ IP nào vô hạn nếu nó không phải là proxy mở rộng.
|
blocklink
Talk
|
block
|
cấm
|
blocklistline
Talk
|
$1, $2 blocked $3 (expires $4)
|
$1, $2 cấm $3 (hết hạn $4)
|
blocklogentry
Talk
|
blocked "$1" with an expiry time of $2
|
đã cấm “$1”, thời gian cấm: $2
|
blocklogpage
Talk
|
Block_log
|
Nhật trình cấm
|
blocklogtext
Talk
|
This is a log of user blocking and unblocking actions. Automatically blocked IP addresses are not be listed. See the [[Special:Ipblocklist|IP block list]] for the list of currently operational bans and blocks.
|
- Bỏ cấm một người dùng, hoặc xem Danh sách những thành viên hoặc địa chỉ IP đang bị cấm.
Nhật trình lưu những lần cấm và bỏ cấm. Các địa chỉ IP bị cấm tự động không được liệt kê. Xem thêm danh sách cấm.
|
bold_sample
Talk
|
Bold text
|
Chữ đậm
|
bold_tip
Talk
|
Bold text
|
Gõ bằng chữ đậm
|
booksources
Talk
|
Book sources
|
Tìm kiếm sách
|
booksourcetext
Talk
|
Below is a list of links to other sites that sell new and used books, and may also have further information about books you are looking for.Wikipedia is not affiliated with any of these businesses, and this list should not be construed as an endorsement.
|
Dưới đây là danh sách các liên kết đến các địa chỉ bán sách cũ hoặc mới, và có thể có thông tin chi tiết về những sách mà bạn đang tìm. Wikipedia không hề liên quan gì với những công ty trên đây, và danh sách này không nên được hiểu là một sự chứng nhận nào đó đối với những công ty trên.
|
brokenredirects
Talk
|
Broken Redirects
|
Đổi hướng sai
|
brokenredirectstext
Talk
|
The following redirects link to a non-existing pages.
|
Các trang đổi hướng sau đây liên kết đến một trang không tồn tại:
|
bugreports
Talk
|
Bug reports
|
Báo cáo lỗi
|
bugreportspage
Talk
|
Wikipedia:Bug_reports
|
Wikipedia:Báo cáo lỗi
|
bureaucratlog
Talk
|
Bureaucrat_log
|
Nhật trình hành chính viên
|
bureaucratlogentry
Talk
|
Rights for user "$1" set "$2"
|
đã đổi cấp thành viên của “$1”
|
bureaucrattext
Talk
|
The action you have requested can only be performed by sysops with "bureaucrat" status.
|
Thao tác bạn muốn làm cần có quyền hành chính viên.
|
bureaucrattitle
Talk
|
Bureaucrat access required
|
Cần quyền hành chính viên
|
bydate
Talk
|
by date
|
theo ngày tháng
|
byname
Talk
|
by name
|
theo tên
|
bysize
Talk
|
by size
|
theo cỡ
|
cachederror
Talk
|
The following is a cached copy of the requested page, and may not be up to date.
|
Đây là bản sao của trang bạn yêu cầu, có thể không cập nhật.
|
cancel
Talk
|
Cancel
|
Bãi bỏ
|
cannotdelete
Talk
|
Could not delete the page or image specified. (It may have already been deleted by someone else.)
|
|
cantrollback
Talk
|
Cannot revert edit; last contributor is only author of this page.
|
Không hồi phục sửa đổi được; người viết cuối cùng là tác giả duy nhất của trang này.
|
categories
Talk
|
Categories
|
Thể loại ($1)
|
category
Talk
|
category
|
thể loại
|
category_header
Talk
|
Articles in category "$1"
|
Các trang trong thể loại “$1”
|
changepassword
Talk
|
Change password
|
Đổi mật khẩu
|
changes
Talk
|
changes
|
thay đổi
|
columns
Talk
|
Columns
|
Cột:
|
commentedit
Talk
|
(comment)
|
(lời bình luận)
|
compareselectedversions
Talk
|
Compare selected versions
|
So sánh các bản đã chọn
|
confirm
Talk
|
Confirm
|
Khẳng định
|
confirmcheck
Talk
|
Yes, I really want to delete this.
|
Vâng, tôi muốn xóa bài này.
|
confirmdelete
Talk
|
Confirm delete
|
Khẳng định xóa
|
confirmdeletetext
Talk
|
You are about to permanently delete a page or image along with all of its history from the database. Please confirm that you intend to do this, that you understand the consequences, and that you are doing this in accordance with [[Wikipedia:Policy]].
|
Bạn sắp xóa hẳn Tiêu bản:All system messages cùng với tất cả lịch sử của nó khỏi cơ sở dữ liệu (database). Các tập tin đã bị xóa không thể phục hồi được. Xin khẳng định bạn hiểu rõ hậu quả có thể xảy ra và bạn thực hiện đúng quy định.
Cảnh báo: Các liên kết đến trang hay tập tin này vẫn được để yên. Xin hãy kiểm tra các liên kết đến đây trước khi xóa. Nếu bạn sắp xóa tập tin, cũng phải tìm kiếm các trang nhúng nó vào; bạn có trách nhiệm xóa tập tin sạch sẽ và không bể liên kết hay trang nào.
|
confirmprotect
Talk
|
Confirm protection
|
Khẳng định khóa
|
confirmprotecttext
Talk
|
Do you really want to protect this page?
|
Bạn thật sự muốn khóa trang này?
|
confirmunprotect
Talk
|
Confirm unprotection
|
Khẳng định mở khóa
|
confirmunprotecttext
Talk
|
Do you really want to unprotect this page?
|
Bạn thật sự muốn mở trang này?
|
contextchars
Talk
|
Characters of context per line
|
Số chữ trong một hàng:
|
contextlines
Talk
|
Lines to show per hit
|
Số hàng trong một kết quả:
|
contribslink
Talk
|
contribs
|
đóng góp
|
contribsub
Talk
|
For $1
|
Của $1
|
contributions
Talk
|
User contributions
|
Đóng góp của thành viên
|
copyright
Talk
|
Content is available under $1.
|
Tất cả nội dung được phép sử dụng theo <a class="internal" href="/wiki/Wikipedia:Nguy%C3%AAn_v%C4%83n_Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_T%C3%A0i_li%E1%BB%87u_T%E1%BB%B1_do_GNU" title="Wikipedia:Nguyên văn Giấy phép Tài liệu Tự do GNU">Giấy phép Tài liệu Tự do GNU</a> (xem <a class="internal" href="/wiki/Wikipedia:Quy%E1%BB%81n_t%C3%A1c_gi%E1%BA%A3" title="Wikipedia:Quyền tác giả">Quyền tác giả</a> để biết thêm chi tiết).
Wikipedia® là nhãn hiệu đăng ký bởi <a href="http://wikimediafoundation.org/wiki/Home" title="Wikimedia:Home">Tổ chức Quỹ Hỗ trợ Wikimedia</a>.
|
copyrightpage
Talk
|
Wikipedia:Copyrights
|
Wikipedia:Quyền tác giả
|
copyrightpagename
Talk
|
Wikipedia copyright
|
Quyền tác giả Wikipedia
|
copyrightwarning
Talk
|
Please note that all contributions to Wikipedia are considered to be released under the GNU Free Documentation License (see $1 for details). If you don't want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then don't submit it here.<br /> You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. <strong>DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!</strong>
|
Những sửa đổi của bạn không được vi phạm quyền tác giả của ai và phải dựa trên nguồn gốc kiểm chứng được. Tất cả những đóng góp của bạn sẽ được phát hành dưới giấy phép GFDL. Nếu bạn chỉ muốn bàn luận, nêu ý kiến về một chi tiết trong bài, xin dùng trang thảo luận của bài; đừng viết ý kiến vào bài.
|
couldntremove
Talk
|
Couldn't remove item '$1'...
|
Bạn đã ngừng theo dõi trang “$1”.
Bạn có nạp lại trang này chưa? Nếu chưa thì bạn có thể nạp lại danh sách trang theo dõi bằng cách bấm nút “trang tôi theo dõi” ở đầu trang.
|
createaccount
Talk
|
Create new account
|
Mở tài khoản
|
createaccountmail
Talk
|
by email
|
qua thư điện tử
|
cur
Talk
|
cur
|
hiện
|
currentevents
Talk
|
Current events
|
Thời sự
|
currentrev
Talk
|
Current revision
|
Phiên bản hiện hành
|
databaseerror
Talk
|
Database error
|
Lỗi cơ sở dữ liệu
|
dateformat
Talk
|
Date format
|
Kiểu ngày tháng
|
dberrortext
Talk
|
A database query syntax error has occurred. This could be because of an illegal search query (see $5), or it may indicate a bug in the software. The last attempted database query was: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> from within function "<tt>$2</tt>". MySQL returned error "<tt>$3: $4</tt>".
|
Lỗi cú pháp trong cơ sở dữ liệu. Truy vấn vừa rồi là:
$1
từ hàm “$2 ”. MySQL báo lỗi “$3: $4 ”.
You probably tried a search or other operation which took too long. Possible reasons include:
- A search where all words are in quotes. Try searching without the quotes initially. If that isn't good enough, add a few more words or use a word or two outside the quotes to indicate the general topic area.
- An exceptionally large personal watchlist (probably over 10,000 items) at busy times.
- You may have been unlucky and tried when the database servers were temporarily exceptionally loaded. When under exceptional load many harmless tasks may be ended at once to quickly restore normal response times. Try again in five minutes if you know that what you are doing is normally fine.
The generic error message is:
A database error has occurred. This could be because of an unacceptable search query (see $5), or it may indicate a bug in the software. The last attempted database query was:
$1
from within function “$2 ”. MySQL returned error “$3: $4 ”.
If the error above is 2013 your operation was ended by the database load manager. Please improve your search or try again at a less busy time. Sorry for the inconvenience.
|
dberrortextcl
Talk
|
A database query syntax error has occurred. The last attempted database query was: "$1" from within function "$2". MySQL returned error "$3: $4".
|
Một truy vấn cơ sở dữ liệu có lỗi cú pháp. Truy vấn vừa rồi là: “$1” thực hiện bởi hàm “$2”. MySQL báo lỗi “$3 : $4”.
|
deadendpages
Talk
|
Dead-end pages
|
Trang đường cùng
|
debug
Talk
|
Debug
|
Sửa lỗi
|
defaultns
Talk
|
Search in these namespaces by default:
|
Các không gian tên được tìm kiếm mặc định
|
defemailsubject
Talk
|
Wikipedia e-mail
|
Thư gửi từ Wikipedia
|
delete
Talk
|
Delete
|
Xóa
|
deletecomment
Talk
|
Reason for deletion
|
Lý do xóa đi
|
deletedarticle
Talk
|
deleted "$1"
|
đã xóa “$1”
|
deletedtext
Talk
|
"$1" has been deleted. See $2 for a record of recent deletions.
|
“Tiêu bản:All system messages” đã bị xóa. Xem các bài xóa gần đây tại $2.
Trở lại về:
|
deleteimg
Talk
|
del
|
xóa
|
deletepage
Talk
|
Delete page
|
Xóa trang
|
deletesub
Talk
|
(Deleting "$1")
|
(Sắp xóa “$1”)
|
deletethispage
Talk
|
Delete this page
|
Xóa trang này
|
deletionlog
Talk
|
deletion log
|
nhật trình xóa
|
dellogpage
Talk
|
Deletion_log
|
Nhật trình xóa
|
dellogpagetext
Talk
|
Below is a list of the most recent deletions. All times shown are server time (UTC). <ul> </ul>
|
Dưới đây là danh sách các xoá bỏ mới nhất.
|
developerspheading
Talk
|
For developer use only
|
<Developerspheading>
|
developertext
Talk
|
The action you have requested can only be performed by users with "developer" status. See $1.
|
Chỉ có người có quyền “lập trình viên” mới làm được việc bạn yêu cầu. Xem $1.
|
developertitle
Talk
|
Developer access required
|
Bạn cần phải có quyền lập trình viên
|
diff
Talk
|
diff
|
khác
|
difference
Talk
|
(Difference between revisions)
|
(Khác biệt giữa các bản)
|
disambiguations
Talk
|
Disambiguation pages
|
Trang định hướng
|
disambiguationspage
Talk
|
Wikipedia:Links_to_disambiguating_pages
|
Xin các quản lý bảo quản trang này bằng cách đặt liên kết đến các tiêu bản dùng ở trang định hướng, cũng như các trang đổi hướng đến các tiêu bản đó.
Danh sách này được sử dụng bởi Đặc biệt:Disambiguations để liệt kê các trang liên kết đến trang định hướng. Danh sách này, cũng như Wikipedia:Disambiguation Templates, cũng được sử dụng bởi một số bot.
Lưu ý: Có thể dịch và trang trí trang này. Các liên kết đến [[Tiêu bản:...]] sẽ được hiểu là liên kết đến tiêu bản định hướng.
|
disambiguationstext
Talk
|
The following pages link to a <i>disambiguation page</i>. They should link to the appropriate topic instead.<br />A page is treated as dismbiguation if it is linked from $1.<br />Links from other namespaces are <i>not</i> listed here.
|
Những trang sau đây liên kết đến một trang định hướng. Lẽ ra chúng nên liên kết thẳng đến một trang phù hợp.
Những trang bao gồm tiêu bản $1 là trang định hướng.
Dưới đây không liệt kê liên kết từ các tên miền không gian khác.
|
disclaimerpage
Talk
|
Wikipedia:General_disclaimer
|
Wikipedia:Phủ nhận chung
|
disclaimers
Talk
|
Disclaimers
|
Lời phủ nhận
|
doubleredirects
Talk
|
Double Redirects
|
Đổi hướng kép
|
doubleredirectstext
Talk
|
<b>Attention:</b> This list may contain false positives. That usually means there is additional text with links below the first #REDIRECT.<br /> Each row contains links to the first and second redirect, as well as the first line of the second redirect text, usually giving the "real" target page, which the first redirect should point to.
|
Mỗi hàng có chứa các liên kết đến trang chuyển hướng thứ nhất và thứ hai, cũng như dòng đầu tiên của nội dung trang chuyển hướng thứ hai, thường chỉ tới trang đích “thực sự”, là nơi mà trang chuyển hướng đầu tiên phải trỏ đến.
|
edit
Talk
|
Edit
|
Sửa đổi
|
editcomment
Talk
|
The edit comment was: "<i>$1</i>".
|
Tóm lược sửa đổi: “$1”.
|
editconflict
Talk
|
Edit conflict: $1
|
Sửa đổi mâu thuẫn: $1
|
editcurrent
Talk
|
Edit the current version of this page
|
Sửa phiên bản hiện hành của trang này
|
edithelp
Talk
|
Editing help
|
Trợ giúp sửa đổi
|
edithelppage
Talk
|
Help:Editing
|
Trợ giúp:Sửa đổi
|
editing
Talk
|
Editing $1
|
Sửa đổi $1
|
editingold
Talk
|
<strong>WARNING: You are editing an out-of-date revision of this page. If you save it, any changes made since this revision will be lost.</strong>
|
Phiên bản cũ: Bạn đang sửa đổi một phiên bản cũ của trang này. Nếu bạn lưu giữ nó, tất cả các thay đổi sau phiên bản này sẽ bị mất.
|
editsection
Talk
|
edit
|
sửa
|
editthispage
Talk
|
Edit this page
|
Sửa đổi trang này
|
emailflag
Talk
|
Disable e-mail from other users
|
Không nhận thư điện tử
|
emailforlost
Talk
|
Fields marked with a star (*) are optional. Storing an email address enables people to contact you through the website without you having to reveal your email address to them, and it can be used to send you a new password if you forget it.<br /><br />Your real name, if you choose to provide it, will be used for giving you attribution for your work.
|
- Bạn không nhất thiết phải cung cấp địa chỉ thư điện tử, nhưng nếu có sẽ giúp người khác liên lạc với bạn tiện hơn mà không phải cho họ địa chỉ của bạn, đồng thời bạn có thể yêu cầu gửi lại mật khẩu nếu lỡ quên. Chúng tôi cam kết không cung cấp địa chỉ của bạn cho bất kỳ ai.
|
emailfrom
Talk
|
From
|
Từ
|
emailmessage
Talk
|
Message
|
Nội dung
|
emailpage
Talk
|
E-mail user
|
Gửi thư
|
emailpagetext
Talk
|
If this user has entered a valid e-mail address in his or her user preferences, the form below will send a single message. The e-mail address you entered in your user preferences will appear as the "From" address of the mail, so the recipient will be able to reply.
|
Nếu người này đã cung cấp địa chỉ thư điện tử, biểu mẫu dưới đây sẽ cho bạn gửi thư. Địa chỉ thư điện tử của bạn sẽ xuất hiện trong phần địa chỉ người gửi của bức thư, nên người nhận có thể trả lời lại bạn.
|
emailsend
Talk
|
Send
|
Gửi
|
emailsent
Talk
|
E-mail sent
|
Đã gửi thư
|
emailsenttext
Talk
|
Your e-mail message has been sent.
|
Thư của bạn đã được gửi.
|
emailsubject
Talk
|
Subject
|
Chủ đề
|
emailto
Talk
|
To
|
Đến
|
emailuser
Talk
|
E-mail this user
|
Gửi thư cho người này
|
enterlockreason
Talk
|
Enter a reason for the lock, including an estimate of when the lock will be released
|
Nêu lý do khóa và ước lượng thời gian khóa.
|
error
Talk
|
Error
|
Lỗi
|
errorpagetitle
Talk
|
Error
|
Lỗi
|
exbeforeblank
Talk
|
content before blanking was:
|
nội dung trước khi tẩy trống là: “$1”
|
exblank
Talk
|
page was empty
|
trang trống
|
excontent
Talk
|
content was:
|
nội dung cũ là: “$1”
|
explainconflict
Talk
|
Someone else has changed this page since you started editing it. The upper text area contains the page text as it currently exists. Your changes are shown in the lower text area. You will have to merge your changes into the existing text. <b>Only</b> the text in the upper text area will be saved when you press "Save page". <p>
|
Một người nào khác đã sửa đổi bài này sau khi bạn bắt đầu sửa đổi nó, dẫn đến sửa đổi mâu thuẫn. Hộp chữ phía trên chứa đựng văn bản bài này hiện giờ. Các sửa đổi của bạn được đựng trong hộp chữ phía dưới. Bạn sẽ phải trộn các sửa đổi của bạn trong văn bản hiện hành. Chỉ có văn bản trong hộp chữ phía trên sẽ được lưu giữ khi bạn bấm nút “Lưu thông tin”.
|
export
Talk
|
Export pages
|
Xuất các trang
|
exportcuronly
Talk
|
Include only the current revision, not the full history
|
Chỉ xuất phiên bản hiện hành, không xuất tất cả lịch sử trang
|
exporttext
Talk
|
You can export the text and editing history of a particular page or set of pages wrapped in some XML; this can then be imported into another wiki running MediaWiki software, transformed, or just kept for your private amusement.
|
Bạn có thể xuất nội dung và lịch sử sửa đổi của một trang hay tập hợp trang nào đó vào trong các XML. Trong tương lai, cũng có thể nhập vào một mạng khác chạy phần mềm MediaWiki.
Để xuất nội dung các bài, gõ vào tên bài trong cửa sổ dưới đây, mỗi tên một hàng, và cho biết là bạn muốn chọn phiên bản hiện tại cùng với các phiên bản cũ của nó, với các dòng về lịch sử trang, hay chỉ phiên bản hiện hành với thông tin về lần sửa đổi cuối cùng.
Để xuất phiên bản hiện hành của một bài, có thể gắn tên bài vào địa chỉ của công cụ này, thí dụ Đặc_biệt:Export/Xích lô để xuất bài Xích lô.
|
extlink_sample
Talk
|
http://www.example.com link title
|
http://www.example.com/ Văn bản liên kết
|
extlink_tip
Talk
|
External link (remember http:// prefix)
|
Liên kết ngoài (nhớ http://)
|
faq
Talk
|
FAQ
|
Câu thường hỏi
|
faqpage
Talk
|
Wikipedia:FAQ
|
Wikipedia:Câu thường hỏi
|
feedlinks
Talk
|
Feed:
|
Bản tin:
|
filecopyerror
Talk
|
Could not copy file "$1" to "$2".
|
Không sao chép tập tin “$1” đến “$2” được.
|
filedeleteerror
Talk
|
Could not delete file "$1".
|
Không xóa tập tin “$1” được.
|
filedesc
Talk
|
Summary
|
Miêu tả
|
filename
Talk
|
Filename
|
Tên tập tin
|
filenotfound
Talk
|
Could not find file "$1".
|
Không tìm thấy tập tin “$1”.
|
filerenameerror
Talk
|
Could not rename file "$1" to "$2".
|
Không đổi tên tập tin “$1” thành “$2” được.
|
filesource
Talk
|
Source
|
Nguồn
|
filestatus
Talk
|
Copyright status
|
Bản quyền
|
fileuploaded
Talk
|
File "$1" uploaded successfully. Please follow this link: $2 to the description page and fill in information about the file, such as where it came from, when it was created and by whom, and anything else you may know about it.
|
Tập tin “$1” đã được tải lên. Xin đến trang miêu tả về tập tin này tại $2 và điền các thông tin, như nó được lấy từ nguồn nào, được tạo ra bởi ai và vào lúc nào, và các giải thích rõ thêm về tập tin.
Ngoài ra, chọn thẻ bản quyền cho tập tin nếu chưa có. Nếu không gắn một thẻ bản quyền, tình trạng bản quyền không rõ ràng của tập tin có thể khiến nó sẽ bị xóa.
Để làm hình ảnh hiển thi trong bài viết, bạn cần phải nhúng nó vào: khi sửa đổi bài, cộng thêm mã [[Hình:$1|nhỏ|Chú thích]] vào chỗ bạn muốn hình hiển thị. Xem Trợ giúp:Hình ảnh để biết thêm chi tiết về cách nhúng hình ảnh, hoặc xem Trợ giúp:Âm thanh để biết về cách sử dụng đoạn âm thanh ở đây.
Nếu bạn vừa viết đè lên hình với phiên bản mới, bạn chắc cần phải làm sạch bộ nhớ của trình duyệt để có thể xem phiên bản mới ở trang tập tin.
|
formerror
Talk
|
Error: could not submit form
|
Lỗi: không gửi đơn đi được.
|
fromwikipedia
Talk
|
From Wikipedia
|
Từ Wikipedia, bách khoa tự do.
|
getimagelist
Talk
|
fetching image list
|
đang lấy danh sách tập tin
|
go
Talk
|
Go
|
Hiển thị
|
googlesearch
Talk
|
<!-- SiteSearch Google --> <FORM method=GET action="http://www.google.com/search"> <TABLE bgcolor="#FFFFFF"><tr><td> <A HREF="http://www.google.com/"> <IMG SRC="http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif" border="0" ALT="Google"></A> </td> <td> <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value="$1"> <INPUT type=submit name=btnG VALUE="Google Search"> <font size=-1> <input type=hidden name=domains value="http://vi.wikipedia.org"><br /><input type=radio name=sitesearch value=""> WWW <input type=radio name=sitesearch value="http://vi.wikipedia.org" checked> http://vi.wikipedia.org <br /> <input type='hidden' name='ie' value='$2'> <input type='hidden' name='oe' value='$2'> </font> </td></tr></TABLE> </FORM> <!-- SiteSearch Google -->
|
<form method="get" action="http://www.google.com/search" style="margin-left: 135px">
<input type="hidden" name="domains" value="vi.wikipedia.org" />
<input type="hidden" name="num" value="50" />
<input type="hidden" name="ie" value="$2" />
<input type="hidden" name="oe" value="$2" />
<input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" />
<input type="submit" name="btnG" value="Tìm kiếm với Google Việt" />
<input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="vi.wikipedia.org" checked="checked" /><label for="gwiki">Wikipedia tiếng Việt</label>
<input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">Internet</label>
</form>
<form method="get" action="http://vn.search.yahoo.com/search" style="margin-left: 135px">
<input type="hidden" name="x" value="op" />
<input type="hidden" name="va_vt" value="any" />
<input type="text" name="va" size="31" value="$1" />
<input type="submit" value="Yahoo! Tìm kiếm" />
<input type="radio" name="vs" id="ywiki" value="vi.wikipedia.org" checked="checked" /><label for="ywiki">Wikipedia tiếng Việt</label>
<input type="radio" name="vs" id="yWWW" value="" /><label for="yWWW">Internet</label>
</form>
<form method="get" action="http://www.vinaseek.com/search.asp" style="margin-left: 135px">
<input type="hidden" name="form" value="sfr" />
<input type="hidden" name="font" value="utf8" />
<input type="hidden" name="option" value="2" />
<input type="hidden" name="back" value="http://vi.wikipedia.org/wiki/Trang_Chính" />
<input type="text" name="query" size="31" maxlength="256" value="$1" />
<input type="submit" value="Tìm kiếm với Vinaseek" />
<input type="radio" id="vWWW" name="filter" value="site:vi.wikipedia.org" checked="checked" /><label for="vwiki">Wikipedia tiếng Việt</label>
<input type="radio" id="vwiki" name="filter" value="" /><label for="vWWW">Internet</label>
</form>
|
guesstimezone
Talk
|
Fill in from browser
|
Dùng giá trị từ trình duyệt
|
headline_sample
Talk
|
Headline text
|
Câu đề mục
|
headline_tip
Talk
|
Level 2 headline
|
Đề mục độ hai
|
help
Talk
|
Help
|
Trợ giúp
|
helppage
Talk
|
Help:Contents
|
Trợ giúp:Mục lục
|
hide
Talk
|
hide
|
giấu
|
hidetoc
Talk
|
hide
|
giấu
|
hist
Talk
|
hist
|
sử
|
histlegend
Talk
|
Diff selection: mark the radio boxes of the versions to compare and hit enter or the button at the bottom.<br/> Legend: (cur) = difference with current version, (last) = difference with preceding version, M = minor edit.
|
Chọn các phiên bản để so sánh rồi nhấn Enter hoặc bấm vào nút “So sánh các bản đã chọn”.
Chú giải: (hiện) = khác với phiên bản hiện hành, (trước) = khác với phiên bản trước, n = sửa đổi nhỏ.
|
history
Talk
|
Page history
|
Lịch sử trang
|
history_short
Talk
|
History
|
Lịch sử
|
historywarning
Talk
|
Warning: The page you are about to delete has a history:
|
Lưu ý: Trang bạn sắp xóa đã có lịch sử; xem
|
hr_tip
Talk
|
Horizontal line (use sparingly)
|
Đường ngang (không nên lạm dụng)
|
ignorewarning
Talk
|
Ignore warning and save file anyway.
|
Kệ cảnh báo và cứ lưu tập tin.
|
ilshowmatch
Talk
|
Show all images with names matching
|
Xem tất cả những hình có tên như
|
ilsubmit
Talk
|
Search
|
Tìm kiếm
|
image_sample
Talk
|
Example.jpg
|
Ví dụ.jpg
|
image_tip
Talk
|
Embedded image
|
Chèn hình
|
imagelinks
Talk
|
Image links
|
Liên kết đến tập tin
|
imagelist
Talk
|
Image list
|
Danh sách tập tin
|
imagelisttext
Talk
|
Below is a list of $1 images sorted $2.
|
Sau đây là danh sách $1 tập tin xếp $2.
|
imagepage
Talk
|
View image page
|
Xem trang tập tin này
|
imagereverted
Talk
|
Revert to earlier version was successful.
|
Phiên bản trước đã được hồi phục.
|
imgdelete
Talk
|
del
|
xóa
|
imgdesc
Talk
|
desc
|
miêu tả
|
imghistlegend
Talk
|
Legend: (cur) = this is the current image, (del) = delete this old version, (rev) = revert to this old version. <br /><i>Click on date to see image uploaded on that date</i>.
|
Chú thích: (hiện) = tập tin hiện nay, (xoá) = xoá phiên bản cũ này, (hồi) = hồi phục lại phiên bản cũ này
Bấm vào ngày tháng để xem tập tin được truyền lên vào ngày đó.
|
imghistory
Talk
|
Image history
|
Lịch sử tập tin
|
imglegend
Talk
|
Legend: (desc) = show/edit image description.
|
Chú thích: (miêu tả) = xem/sửa miêu tả về tập tin.
|
import
Talk
|
Import pages
|
Nhập các trang
|
importfailed
Talk
|
Import failed: $1
|
Không nhập được: $1
|
importhistoryconflict
Talk
|
Conflicting history revision exists (may have imported this page before)
|
Có mâu thuẫn trong lịch sử của các phiên bản (trang này có thể đã được nhập vào trước đó)
|
importnotext
Talk
|
Empty or no text
|
Trống hoặc không có nội dung
|
importsuccess
Talk
|
Import succeeded!
|
Nhập thành công
|
importtext
Talk
|
Please export the file from the source wiki using the Special:Export utility, save it to your disk and upload it here.
|
Xin hãy xuất tập tin từ wiki nguồn sử dụng công cụ Đặc biệt:Export, lưu nó vào đĩa và tải lên ở đây.
|
infobox
Talk
|
Click a button to get an example text
|
<Infobox>
|
infobox_alert
Talk
|
Please enter the text you want to be formatted.\n It will be shown in the infobox for copy and pasting.\nExample:\n$1\nwill become:\n$2
|
<Infobox_alert>
|
internalerror
Talk
|
Internal error
|
Lỗi nội bộ
|
intl
Talk
|
Interlanguage links
|
Liên kết liên wiki
|
ip_range_invalid
Talk
|
Invalid IP range.
|
Dải IP không hợp lệ.
|
ipaddress
Talk
|
IP Address/username
|
Địa chỉ IP/tên tài khoản
|
ipb_expiry_invalid
Talk
|
Expiry time invalid.
|
Thời điểm hết hạn không hợp lệ.
|
ipbexpiry
Talk
|
Expiry
|
Thời hạn
|
ipblocklist
Talk
|
List of blocked IP addresses and usernames
|
Danh sách các địa chỉ IP và thành viên đang bị cấm
|
ipbreason
Talk
|
Reason
|
Lý do
|
ipbsubmit
Talk
|
Block this user
|
Cấm địa chỉ IP
|
ipusubmit
Talk
|
Unblock this address
|
Bỏ cấm địa chỉ IP
|
ipusuccess
Talk
|
"$1" unblocked
|
“$1” đã hết bị cấm
|
isbn
Talk
|
ISBN
|
ISBN
|
isredirect
Talk
|
redirect page
|
trang đổi hướng
|
italic_sample
Talk
|
Italic text
|
Chữ xiên
|
italic_tip
Talk
|
Italic text
|
Gõ bằng chữ xiên
|
iteminvalidname
Talk
|
Problem with item '$1', invalid name...
|
Tên trang “$1” không hợp lệ…
|
largefile
Talk
|
It is recommended that images not exceed 100k in size.
|
Kích thước tập tin không nên vượt quá 100 kB. ($1, $2)
|
last
Talk
|
last
|
trước
|
lastmodified
Talk
|
This page was last modified $1.
|
Lần sửa đổi cuối: $1.
|
lastmodifiedby
Talk
|
This page was last modified $1 by $2.
|
Trang này được $2 cập nhật lần cuối lúc $1.
|
lineno
Talk
|
Line $1:
|
Dòng $1:
|
link_sample
Talk
|
Link title
|
Văn bản liên kết
|
link_tip
Talk
|
Internal link
|
Liên kết bên trong
|
linklistsub
Talk
|
(List of links)
|
(Các liên kết)
|
linkshere
Talk
|
The following pages link to here:
|
Các trang sau liên kết đến $1:
|
linkstoimage
Talk
|
The following pages link to this image:
|
Các trang sau có liên kết đến tập tin:
|
linktrail
Talk
|
/^([a-z]+)(.*)$/sD
|
<Linktrail>
|
listform
Talk
|
list
|
danh bạ
|
listusers
Talk
|
User list
|
Danh sách thành viên
|
loadhist
Talk
|
Loading page history
|
Đang mở lịch sử…
|
loadingrev
Talk
|
loading revision for diff
|
đang lấy các bản để so sánh
|
localtime
Talk
|
Local time display
|
Giờ địa phương
|
lockbtn
Talk
|
Lock database
|
Khóa cơ sở dữ liệu
|
lockconfirm
Talk
|
Yes, I really want to lock the database.
|
Vâng, tôi thực sự muốn khóa cơ sở dữ liệu.
|
lockdb
Talk
|
Lock database
|
Khóa cơ sở dữ liệu
|
lockdbsuccesssub
Talk
|
Database lock succeeded
|
Khóa thành công cơ sở dữ liệu
|
lockdbsuccesstext
Talk
|
The database has been locked. <br />Remember to remove the lock after your maintenance is complete.
|
Cơ sở dữ liệu đã bị khóa.
Nhớ bỏ khóa sau khi bảo trì xong.
|
lockdbtext
Talk
|
Locking the database will suspend the ability of all users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and other things requiring changes in the database. Please confirm that this is what you intend to do, and that you will unlock the database when your maintenance is done.
|
Khóa cơ sở dữ liệu sẽ không cho phép người dùng sửa đổi các trang, thay đổi thông số cá nhân của họ, sửa danh sách theo dõi, và những thao tác khác đòi hỏi phải thay đổi trong cơ sở dữ liệu. Xin hãy khẳng định là bạn có ý định thực hiện điều này, và bạn sẽ mở khóa cơ sở dữ liệu khi xong công việc bảo trì của bạn.
|
locknoconfirm
Talk
|
You did not check the confirmation box.
|
Bạn đã không chọn vào ô khẳng định.
|
login
Talk
|
Log in
|
Đăng nhập
|
loginend
Talk
|
|
|
loginerror
Talk
|
Login error
|
Lỗi đăng nhập
|
loginpagetitle
Talk
|
User login
|
Đăng nhập
|
loginproblem
Talk
|
<b>There has been a problem with your login.</b><br />Try again!
|
Trục trặc đăng nhập.
Xin hãy thử lại.
|
loginprompt
Talk
|
You must have cookies enabled to log in to Wikipedia.
|
|
loginreqtext
Talk
|
You must [[special:Userlogin|login]] to view other pages.
|
<Loginreqtext>
|
loginreqtitle
Talk
|
Login Required
|
Cần nhập tên
|
loginsuccess
Talk
|
You are now logged in to Wikipedia as "$1".
|
Bạn đã đăng nhập thành công vào Wikipedia với tên “$1”.
|
loginsuccesstitle
Talk
|
Login successful
|
Đăng nhập thành công
|
logout
Talk
|
Log out
|
Đăng xuất
|
logouttext
Talk
|
You are now logged out. You can continue to use Wikipedia anonymously, or you can log in again as the same or as a different user. Note that some pages may continue to be displayed as if you were still logged in, until you clear your browser cache
|
Bạn đã được đăng xuất. Bạn có thể tiếp tục dùng Wikipedia một cách vô danh, hoặc bạn có thể tái đăng nhập dùng bí danh này hoặc một bí danh khác. Xin lưu ý rằng một vài trang có thể vẫn hiển thị như rằng bạn vẫn còn đăng nhập cho đến khi bạn xóa vùng nhớ đệm (cache) của trình duyệt.
|
logouttitle
Talk
|
User logout
|
Đăng xuất
|
lonelypages
Talk
|
Orphaned pages
|
Trang mồ côi
|
longpages
Talk
|
Long pages
|
Các bài dài nhất
|
longpagewarning
Talk
|
WARNING: This page is $1 kilobytes long; some browsers may have problems editing pages approaching or longer than 32kb. Please consider breaking the page into smaller sections.
|
Dài quá: Trang này dài đến $1 kB. Xin xét lại có nên làm trang này khỏi bị dài hơn 32 kB.
|
mailerror
Talk
|
Error sending mail: $1
|
Lỗi gửi thư: $1
|
mailmypassword
Talk
|
Mail me a new password
|
Gửi mật khẩu mới bằng thư điện tử
|
mailnologin
Talk
|
No send address
|
Không có địa chỉ gửi thư
|
mailnologintext
Talk
|
You must be <a href="{{localurl:Special:Userlogin">logged in</a> and have a valid e-mail address in your <a href="/wiki/Special:Preferences">preferences</a> to send e-mail to other users.
|
Bạn phải đăng nhập và có khai báo một địa chỉ thư điện tử hợp lệ trong phần tùy chọn cá nhân thì mới gửi được thư cho người khác.
|
mainpage
Talk
|
Main Page
|
Trang Chính
|
mainpagedocfooter
Talk
|
Please see [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_i18n documentation on customizing the interface] and the [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User's Guide] for usage and configuration help.
|
Xin đọc tài liệu hướng dẫn cách tùy biến giao diện và Cẩm nang sử dụng (bằng tiếng Anh) để biết cách dùng và thiết lập thông số.
|
mainpagetext
Talk
|
Wiki software successfully installed.
|
Phần mềm Wikipedia đã cài đặt.
|
maintenance
Talk
|
Maintenance page
|
Trang bảo trì
|
maintenancebacklink
Talk
|
Back to Maintenance Page
|
<Maintenancebacklink>
|
maintnancepagetext
Talk
|
This page includes several handy tools for everyday maintenance. Some of these functions tend to stress the database, so please do not hit reload after every item you fixed ;-)
|
<Maintnancepagetext>
|
makesysop
Talk
|
Make a user into a sysop
|
<Makesysop>
|
makesysopfail
Talk
|
<b>User "$1" could not be made into a sysop. (Did you enter the name correctly?)</b>
|
Thành viên “$1” không thể trở thành quản lý được. (Liệu bạn có nhập tên đúng không?)
|
makesysopname
Talk
|
Name of the user:
|
<Makesysopname>
|
makesysopok
Talk
|
<b>User "$1" is now a sysop</b>
|
Thành viên “$1” đã thành quản lý
|
makesysopsubmit
Talk
|
Make this user into a sysop
|
<Makesysopsubmit>
|
makesysoptext
Talk
|
This form is used by bureaucrats to turn ordinary users into administrators. Type the name of the user in the box and press the button to make the user an administrator
|
Mẫu này được các hành chính viên dùng để phong các thành viên bình thường thành người quản lý. Hãy gõ tên của thành viên cần phong quyền quản lý vào ô này và nhấn nút.
|
makesysoptitle
Talk
|
Make a user into a sysop
|
<Makesysoptitle>
|
matchtotals
Talk
|
The query "$1" matched $2 page titles and the text of $3 pages.
|
Truy vấn “$1” phù hợp với $2 tên bài và câu chữ trong $3 bài.
|
math
Talk
|
Rendering math
|
Công thức
|
math_bad_output
Talk
|
Can't write to or create math output directory
|
Không tạo mới hay viết vào thư mục kết quả được
|
math_bad_tmpdir
Talk
|
Can't write to or create math temp directory
|
Không tạo mới hay viết vào thư mục tạm thời được
|
math_failure
Talk
|
Failed to parse
|
Lỗi toán
|
math_image_error
Talk
|
PNG conversion failed; check for correct installation of latex, dvips, gs, and convert
|
Không chuyển sang định dạng PNG được, xin kiểm tra lại cài đặt Latex, dvips, gs và convert
|
math_lexing_error
Talk
|
lexing error
|
lỗi chính tả
|
math_notexvc
Talk
|
Missing texvc executable; please see math/README to configure.
|
Không thấy 'texvc'. Xem math/README để cài đặt lại.
|
math_sample
Talk
|
Insert formula here
|
Nhập công thức toán vào đây
|
math_syntax_error
Talk
|
syntax error
|
lỗi cú pháp
|
math_tip
Talk
|
Mathematical formula (LaTeX)
|
Công thức toán (LaTeX)
|
math_unknown_error
Talk
|
unknown error
|
lỗi chưa rõ
|
math_unknown_function
Talk
|
unknown function
|
hàm chưa rõ
|
media_sample
Talk
|
Example.mp3
|
Ví dụ.ogg
|
media_tip
Talk
|
Media file link
|
Liên kết phương tiện
|
minlength
Talk
|
Image names must be at least three letters.
|
Tên phải dài hơn hai chữ.
|
minoredit
Talk
|
This is a minor edit
|
Sửa đổi nhỏ
|
minoreditletter
Talk
|
M
|
n
|
mispeelings
Talk
|
Pages with misspellings
|
<Mispeelings>
|
mispeelingspage
Talk
|
List of common misspellings
|
<Mispeelingspage>
|
mispeelingstext
Talk
|
The following pages contain a common misspelling, which are listed on $1. The correct spelling might be given (like this).
|
<Mispeelingstext>
|
missingarticle
Talk
|
The database did not find the text of a page that it should have found, named "$1".
<p>This is usually caused by following an outdated diff or history link to a page that has been deleted.
<p>If this is not the case, you may have found a bug in the software. Please report this to an administrator, making note of the URL.
|
Cơ sở dữ liệu không tìm thấy nội dung của trang tên là “$1” mà lẽ ra nó phải tìm thấy.
- Nếu trang này được thay đổi gần đây, xin hãy chờ một hai phút rồi thử lần nữa, thường sẽ hoạt động đúng. Hoặc là đây có thể do theo một liên kết khác biệt hoặc lịch sử đã lỗi thời tới môt trang đã bị xóa.
- Nếu không phải là trường hợp này, có lẽ bạn đã gặp phải lỗi trong phần mềm. Xin hãy thôn báo cho người quản lý biết ở Wikipedia:Tin nhắn cho người quản lý, chú ý ghi lại chính xác địa chỉ URL.
|
missingimage
Talk
|
<b>Missing image</b><br /><i>$1</i>
|
Thiếu hình này
$1
|
missinglanguagelinks
Talk
|
Missing Language Links
|
<Missinglanguagelinks>
|
missinglanguagelinksbutton
Talk
|
Find missing language links for
|
<Missinglanguagelinksbutton>
|
missinglanguagelinkstext
Talk
|
These pages do <i>not</i> link to their counterpart in $1. Redirects and subpages are <i>not</i> shown.
|
Những trang này không liên kết đến các trang tương đương của chúng trong $1. Các trang chuyển hướng hoặc các trang con không được hiển thị.
|
moredotdotdot
Talk
|
More...
|
Tiếp…
|
move
Talk
|
Move
|
Di chuyển
|
movearticle
Talk
|
Move page
|
Di chuyển trang
|
movedto
Talk
|
moved to
|
Di chuyển đến
|
movenologin
Talk
|
Not logged in
|
Chưa đăng nhập
|
movenologintext
Talk
|
You must be a registered user and <a href="/wiki/Special:Userlogin">logged in</a> to move a page.
|
Bạn không được di chuyển trang nào tại vì bạn chưa đăng nhập, hoặc tại vì tài khoản của bạn mới quá. Nếu trường hợp thứ hai thì xin hãy cộng thêm tên của trang này vào danh sách ở Wikipedia:Đề nghị di chuyển trang. Xin đừng “di chuyển” trang này bằng cách chép nội dung vào chỗ khác, tại vì làm như vậy thì mất hết lịch sử trang.
|
movepage
Talk
|
Move page
|
Di chuyển trang
|
movepagebtn
Talk
|
Move page
|
Di chuyển trang
|
movepagetalktext
Talk
|
The associated talk page, if any, will be automatically moved along with it '''unless:'''
- You are moving the page across namespaces,
- A non-empty talk page already exists under the new name, or
- You uncheck the box below.
In those cases, you will have to move or merge the page manually if desired.
|
Các trang thảo luận liên quan, nếu có, sẽ được tự động di chuyển với trang đó trừ khi:
- Bạn đang di chuyển xuyên qua không gian tên miền,
- Một trang thảo luận có nội dung đang hiện hữu dưới tên mới, hoặc
- Bạn không đánh dấu ô phía dưới.
Trong các trường hợp đó, bạn sẽ phải di chuyển hoặc tự trộn trang nếu cần. Bạn có thể liên lạc với một người quản lý nếu bạn không tự làm được, nhưng xin đừng sao chép nội dung (làm vậy sẽ phá huỷ lịch sử sửa đổi của trang).
|
movepagetext
Talk
|
Using the form below will rename a page, moving all of its history to the new name. The old title will become a redirect page to the new title. Links to the old page title will not be changed; be sure to [[Special:Maintenance|check]] for double or broken redirects. You are responsible for making sure that links continue to point where they are supposed to go.
Note that the page will '''not''' be moved if there is already a page at the new title, unless it is empty or a redirect and has no past edit history. This means that you can rename a page back to where it was just renamed from if you make a mistake, and you cannot overwrite an existing page.
<b>WARNING!</b> This can be a drastic and unexpected change for a popular page; please be sure you understand the consequences of this before proceeding.
|
Dùng mẫu dưới đây để đổi tên một trang, và di chuyển lịch sử của trang đó đến tên mới. Nhan đề cũ sẽ tự động đổi hướng đến tên mới. Các liên kết đến trang cũ sẽ không thay đổi; hãy nhớ tìm các đổi hướng kép (dùng “Trang liên kết đến trang này” sau khi di chuyển. Bạn có trách nhiệm bảo đảm các liên kết chỉ đến đúng chỗ.
Trang sẽ không được di chuyển nếu đã có một trang khác tại tiêu đề mới, trừ khi nó chỉ là trang đổi hướng đến trang cũ và không có lịch sử sửa đổi. Việc này có nghĩa là bạn có thể đổi lại tên trang mà bạn vừa mới đổi tên nếu bạn bị lầm, nhưng bạn không thể viết trên một trang đang hiện hữu.
Cẩn thận: Việc này có thể là một thay đổi đột ngột cho một trang phổ biến; xin hãy hiểu rõ các hậu quả của việc này trước khi tiếp tục.
|
movetalk
Talk
|
Move "talk" page as well, if applicable.
|
Di chuyển trang thảo luận nếu có.
|
movethispage
Talk
|
Move this page
|
Di chuyển trang này
|
mycontris
Talk
|
My contributions
|
Đóng góp của tôi
|
mypage
Talk
|
My page
|
Trang cá nhân của tôi
|
mytalk
Talk
|
My talk
|
Thảo luận với tôi
|
navigation
Talk
|
Navigation
|
Chuyển hướng
|
nbytes
Talk
|
$1 bytes
|
$1 byte
|
nchanges
Talk
|
$1 changes
|
$1 thay đổi
|
newarticle
Talk
|
(New)
|
(Mới)
|
newarticletext
Talk
|
You've followed a link to a page that doesn't exist yet. To create the page, start typing in the box below (see the [[Wikipedia:Help|help page]] for more info). If you are here by mistake, just click your browser's '''back''' button.
|
Wikipedia tiếng Việt chưa có tiêu bản nào gọi tên “All system messages”, nhưng bạn có thể viết nó ngay bây giờ!
Xin chắc chắn là tên trang này hợp lệ. Để bắt đầu trang này, chỉ việc viết vào trong hộp chữ phía dưới. Khi bạn đã viết xong, bấm nút “Xem thử” để chắc chắn là những sửa đổi của bạn sẽ hiển thị theo ý muốn. Xong thì bấm “Lưu trang”, và các sửa đổi của bạn sẽ được hiện ra ngay.
- Nếu bạn đã tạo ra trang này trong vài phút qua mà nó vẫn chưa hiện ra, có thể là tại vì cơ sở dữ liệu (database) chưa được cập nhật. Xin hãy làm sạch bộ nhớ, hoặc chờ và xem lại sau này trước khi tái tạo trang.
- Đây là tiêu bản để nhúng vào trang khác. Nếu bạn muốn viết bài gọi tên này thì xin hãy tạo ra trang ở All system messages. Xin đừng tạo một bài để quảng cáo chính mình, một website, một sản phẩm, hay một thương mại. Xem Những gì không phải là Wikipedia.
- Nếu đây là lần đầu bạn dùng Wikipedia, xin hãy đọc hướng dẫn về sửa đổi và bài đầu tiên của bạn.
|
newmessages
Talk
|
You have $1.
|
Bạn có $1 ($2).
|
newmessageslink
Talk
|
new messages
|
tin nhắn mới
|
newpage
Talk
|
New page
|
Trang mới
|
newpageletter
Talk
|
N
|
M
|
newpages
Talk
|
New pages
|
Các trang mới nhất
|
newpassword
Talk
|
New password
|
Mật khẩu mới:
|
newtitle
Talk
|
To new title
|
Tên mới
|
newusersonly
Talk
|
(new users only)
|
(chỉ dành cho thành viên mới)
|
next
Talk
|
next
|
tiếp
|
nextn
Talk
|
next $1
|
$1 kết quả sau
|
nlinks
Talk
|
$1 links
|
$1 liên kết
|
noaffirmation
Talk
|
You must affirm that your upload does not violate any copyrights.
|
Xin hãy khẳng định thông tin bạn tải lên không vi phạm bản quyền.
|
noarticletext
Talk
|
(There is currently no text in this page)
|
Wikipedia tiếng Việt chưa có tiêu bản nào mang tên này.
Nếu bạn đã tạo ra trang này trong vài phút qua mà nó vẫn chưa hiện ra, có thể là tại vì database (cơ sở dữ liệu) chưa được cập nhật. Xin hãy làm sạch bộ nhớ, hoặc chờ và xem lại sau trước khi tái tạo trang. Nếu bạn đã tạo ra bài với tên này trước đây, nó có thể đã bị xóa. Xem nhật trình xóa.
|
noblockreason
Talk
|
You must supply a reason for the block.
|
Phải cho lý do cấm.
|
noconnect
Talk
|
Sorry! The wiki is experiencing some technical difficulties, and cannot contact the database server.
|
Wikipedia đang có khó khăn về phần mềm, và không liên lạc với máy dữ liện được. Xin bạn trở lại lát nữa. Chúng tôi xin lỗi.
Những người sửa đổi có thể dùng <a href="http://openfacts.berlios.de/index-en.phtml?title=Wikipedia_Status">OpenFacts</a> như wiki sao lưu. Cũng có một đài <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat">IRC chat</a> ở irc.freenode.net tên là #wikipedia . Cũng có thêm thông tin ở <a href="http://www.livejournal.com/community/wikitech/">Nhật ký về kỹ thuật wikitech</a>.
|
nocontribs
Talk
|
No changes were found matching these criteria.
|
Thành viên này chưa đóng góp một sửa đổi nào.
|
nocookieslogin
Talk
|
Wikipedia uses cookies to log in users. You have cookies disabled. Please enable them and try again.
|
Wikipedia sử dụng cookie để nhớ thành viên, nhưng bạn tắt những cookie rồi. Xin bạn bật nó lên lại rồi thử làm lần nữa.
|
nocookiesnew
Talk
|
The user account was created, but you are not logged in. Wikipedia uses cookies to log in users. You have cookies disabled. Please enable them, then log in with your new username and password.
|
Bạn đã tạo ra tài khoản thành công, nhưng bạn chưa được đăng nhập vì Wikipedia sử dụng cookie để nhớ thành viên, nhưng bạn tắt cookie rồi. Xin bạn bật nó lên lại, rồi thử lại lần nữa với tên hiệu và mật khẩu mới.
|
nocreativecommons
Talk
|
Creative Commons RDF metadata disabled for this server.
|
Máy chủ không hỗ trợ siêu dữ liệu Creative Commons RDF.
|
nodb
Talk
|
Could not select database $1
|
Không thấy cơ sở dữ liệu $1
|
nodublincore
Talk
|
Dublin Core RDF metadata disabled for this server.
|
Máy chủ không hỗ trợ siêu dữ liệu Dublin Core RDF.
|
noemail
Talk
|
There is no e-mail address recorded for user "$1".
|
Thành viên “$1” không có thư điện tử.
|
noemailtext
Talk
|
This user has not specified a valid e-mail address, or has chosen not to receive e-mail from other users.
|
Thành viên này chưa đưa ra địa chỉ thư điện tử thích hợp, hoặc là họ chọn không muốn nhận thư điện tử từ người khác.
|
noemailtitle
Talk
|
No e-mail address
|
Không có địa chỉ nhận thư
|
nogomatch
Talk
|
No page with this exact title exists, trying full text search.
|
Wikipedia tiếng Việt chưa có bài nào gọi tên này.
Nhìn lại để xem nếu bạn viết ra sai. Thêm nữa, xem thử nếu có tên chỉ dùng cách viết thường hay phải đánh vần theo kiểu khác, và hãy nhớ bỏ dấu vào truy vấn.
Xin hãy tránh trường hợp có hai bài cùng chủ đề.
|
nohistory
Talk
|
There is no edit history for this page.
|
Trang này chưa có lịch sử thay đổi.
|
nolinkshere
Talk
|
No pages link to here.
|
Chưa có trang nào liên kết đến $1.
|
nolinkstoimage
Talk
|
There are no pages that link to this image.
|
Chưa có trang nào ở Wikipedia tiếng Việt liên kết đến tập tin này.
|
noname
Talk
|
You have not specified a valid user name.
|
Tên bạn nhập vào không hợp lệ.
|
nonefound
Talk
|
<strong>Note</strong>: unsuccessful searches are often caused by searching for common words like "have" and "from", which are not indexed, or by specifying more than one search term (only pages containing all of the search terms will appear in the result).
|
Lý do: Nhiều khi không thể kiếm thay trang thỉnh cầu bởi vì những từ như “cái”, “bộ”, “từ”, “của”, v.v., tại vì những cái đó không được vào chỉ mục. Hoặc là bạn truy bấn nhiều từ quá – này chỉ danh sách những kết của có mọi từ trong nội dung.
|
nospecialpagetext
Talk
|
You have requested a special page that is not recognized by the wiki.
|
Wikipedia không có trang đặc biệt nào mang tên này.
Hoặc có thể bạn không có quyền truy cập công cụ này. Các trang đặc biệt được liệt kê tại Đặc_biệt:Specialpages.
|
nosuchaction
Talk
|
No such action
|
Không có hành động như thế
|
nosuchactiontext
Talk
|
The action specified by the URL is not recognized by the wiki
|
Phần mềm không hiểu hành động mà địa chỉ URL định ra.
Trở lại Tiêu bản:All system messages.
|
nosuchspecialpage
Talk
|
No such special page
|
Không có trang đặc biệt với tên này.
|
nosuchuser
Talk
|
There is no user by the name "$1". Check your spelling, or use the form below to create a new user account.
|
Không có thành viên dùng tên “$1”. Xin kiểm tra chính tả hay sử dụng liên kết dưới đây để tạo ra tài khoản mới.
|
notacceptable
Talk
|
The wiki server can't provide data in a format your client can read.
|
Máy chủ không thể cho ra định dạng dữ liệu tương thích với phần mềm của bạn.
|
notanarticle
Talk
|
Not a content page
|
Không phải bài viết
|
notargettext
Talk
|
You have not specified a target page or user to perform this function on.
|
Xin chỉ rõ trang mục tiêu.
|
notargettitle
Talk
|
No target
|
Không hiểu
|
note
Talk
|
<strong>Note:</strong>
|
Lưu ý:
|
notextmatches
Talk
|
No page text matches
|
Không có câu chữ nào trong các bài có nội dung tương tự
|
notitlematches
Talk
|
No page title matches
|
Không có tên bài nào có nội dung tương tự
|
notloggedin
Talk
|
Not logged in
|
Chưa đăng nhập
|
nowatchlist
Talk
|
You have no items on your watchlist.
|
Bạn chưa có gì trong danh sách theo dõi.
|
nowiki_sample
Talk
|
Insert non-formatted text here
|
Nhập dòng chữ không theo định dạng wiki vào đây
|
nowiki_tip
Talk
|
Ignore wiki formatting
|
Không theo định dạng wiki
|
nstab-category
Talk
|
Category
|
Thể loại
|
nstab-help
Talk
|
Help
|
Trợ giúp
|
nstab-image
Talk
|
Image
|
Tập tin
|
nstab-main
Talk
|
Article
|
Bài viết
|
nstab-media
Talk
|
Media
|
Phương tiện
|
nstab-mediawiki
Talk
|
Message
|
Thông báo
|
nstab-special
Talk
|
Special
|
Đặc biệt
|
nstab-template
Talk
|
Template
|
Tiêu bản
|
nstab-user
Talk
|
User page
|
Thành viên
|
nstab-wp
Talk
|
About
|
Dự án
|
nviews
Talk
|
$1 views
|
coi $1 lần
|
ok
Talk
|
OK
|
OK
|
oldpassword
Talk
|
Old password
|
Mật khẩu cũ:
|
orig
Talk
|
orig
|
gốc
|
orphans
Talk
|
Orphaned pages
|
Các trang mồ côi
|
othercontribs
Talk
|
Based on work by $1.
|
Dựa trên công trình của $1.
|
otherlanguages
Talk
|
Other languages
|
Ngôn ngữ khác
|
pagemovedsub
Talk
|
Move succeeded
|
Di chuyển thành công
|
pagemovedtext
Talk
|
Page "[[$1]]" moved to "[[$2]]".
|
Trang “$1” được di chuyển đến “$2”.
Xin hãy tìm kiếm về những đổi hướng kép do việc di chuyển trang này, và giải quyết những vấn đề đó.
|
pagetitle
Talk
|
$1 - Wikipedia
|
$1 – Wikipedia tiếng Việt
|
passwordremindertext
Talk
|
Someone (probably you, from IP address $1) requested that we send you a new Wikipedia login password. The password for user "$2" is now "$3". You should log in and change your password now.
|
Ai đó (có thể là bạn) có địa chỉ IP $1 đã xin gửi mật khẩu mới tới thư điện tử của bạn. Mật khẩu mới của “$2” là “$3”. Bạn nên đăng nhập và thay đổi mật khẩu này.
Nếu người khác (không phải là bạn) đưa ra yêu cầu này hoặc nếu bạn đã nhớ lại mật khẩu của mình và không muốn thay đổi nó nữa, bạn có thể bỏ qua thông điệp này và tiếp tục dùng mật khẩu cũ.
-- Bách khoa toàn thư mở Wikipedia tiếng Việt <http://vi.wikipedia.org/>
|
passwordremindertitle
Talk
|
Password reminder from Wikipedia
|
Mật khẩu Wikipedia
|
passwordsent
Talk
|
A new password has been sent to the e-mail address registered for "$1". Please log in again after you receive it.
|
Mật khẩu mới đã được gửi tới thư điện tử của thành viên “$1”. Xin đăng nhập ngay khi nhận được.
|
perfcached
Talk
|
The following data is cached and may not be completely up to date:
|
Dữ liệu sau lấy từ bộ nhớ đệm và có thể không cập nhật:
|
perfdisabled
Talk
|
Sorry! This feature has been temporarily disabled because it slows the database down to the point that no one can use the wiki.
|
Xin lỗi! Công cụ này đã tạm thời bị tắt vì nó làm cơ sở dữ liệu chậm đến nỗi không ai dùng được wiki.
|
perfdisabledsub
Talk
|
Here's a saved copy from $1:
|
Đây là bản lưu của $1:
|
personaltools
Talk
|
Personal tools
|
Công cụ cá nhân
|
popularpages
Talk
|
Popular pages
|
Trang nhiều người đọc
|
portal
Talk
|
Community portal
|
Cộng đồng
|
portal-url
Talk
|
Wikipedia:Community Portal
|
Wikipedia:Cộng đồng
|
postcomment
Talk
|
Post a comment
|
Nhắn tin
|
poweredby
Talk
|
Wikipedia is powered by [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], an open source wiki engine.
|
Wikipedia dùng MediaWiki, phần mềm wiki mã nguồn mở.
|
powersearch
Talk
|
Search
|
Tìm kiếm
|
powersearchtext
Talk
|
Search in namespaces :<br /> $1<br /> $2 List redirects Search for $3 $9
|
Tìm kiếm nữa
Tên miền không gian (namespace):
$1
$2 <label for="redirs">Đề những trang đổi hướng</label>
<label for="search">Tìm kiếm về:</label> $3 $9
|
preferences
Talk
|
Preferences
|
Tùy chọn
|
prefs-help-userdata
Talk
|
- <strong>Real name</strong> (optional): if you choose to provide it this will be used for giving you attribution for your work.<br/>
- <strong>Email</strong> (optional): Enables people to contact you through the website without you having to reveal your
email address to them, and it can be used to send you a new password if you forget it.
|
- Địa chỉ điện thư (tùy chọn): Để những người khác liên lạc với bạn thông qua hệ thống này mà không cần phải cho họ địa chỉ của bạn, cũng như cho phép hệ thống gửi bạn mật khẩu mới nếu bạn quên.
|
prefs-misc
Talk
|
Misc settings
|
Tùy chọn khác
|
prefs-personal
Talk
|
User data
|
Tài khoản
|
prefs-rc
Talk
|
Recent changes and stub display
|
Thay đổi gần đây
|
prefslogintext
Talk
|
You are logged in as "$1". Your internal ID number is $2.
See [[Wikipedia:User preferences help]] for help deciphering the options.
|
Bạn đăng nhập là $1 (thảo luận, đóng góp). Số người dùng của bạn là $2. Xem Trợ_giúp:Lựa chọn để tham khảo về trang này.
|
prefsnologin
Talk
|
Not logged in
|
Chưa đăng nhập
|
prefsnologintext
Talk
|
You must be <a href="/wiki/Special:Userlogin">logged in</a> to set user preferences.
|
Bạn phải đăng nhập để sửa các Tùy chọn cá nhân của bạn.
|
prefsreset
Talk
|
Preferences have been reset from storage.
|
Các Tùy chọn cá nhân đã được mặc định lại.
|
preview
Talk
|
Preview
|
Xem thử
|
previewconflict
Talk
|
This preview reflects the text in the upper text editing area as it will appear if you choose to save.
|
Trang này có vẻ như đã được lưu bởi người khác sau khi bạn bắt đầu sửa.
|
previewnote
Talk
|
Remember that this is only a preview, and has not yet been saved!
|
Chú ý, đây chỉ là thử nghiệm, chưa lưu!
|
prevn
Talk
|
previous $1
|
$1 kết quả trước
|
printableversion
Talk
|
Printable version
|
Bản để in ra
|
printsubtitle
Talk
|
(From http://vi.wikipedia.org)
|
(Lấy từ http://vi.wikipedia.org/ )
|
protect
Talk
|
Protect
|
Khóa
|
protectcomment
Talk
|
Reason for protecting
|
Lý do:
|
protectedarticle
Talk
|
protected [[$1]]
|
đã khóa $1
|
protectedpage
Talk
|
Protected page
|
Trang đang bị khóa
|
protectedpagewarning
Talk
|
WARNING: This page has been locked so that only users with sysop privileges can edit it. Be sure you are following the <a href='/w/wiki.phtml/Wikipedia:Protected_page_guidelines'>protected page guidelines</a>.
|
Hạn chế sửa đổi: Trang này đã bị khóa, cho nên chỉ có những người có quyền quản lý mới có thể sửa đổi hay di chuyển nó. Hãy nhớ tuân theo Quy định khóa trang.
|
protectedtext
Talk
|
This page has been locked to prevent editing; there are a number of reasons why this may be so, please see [[Wikipedia:Protected page]].
You can view and copy the source of this page:
|
Trang này đã bị khóa để khỏi bị sửa đổi.
Nếu trang này đã bị khóa hẳn, chỉ có người quản lý được sửa đổi trang này. Nếu chỉ bị hạn chế, chỉ có thành viên đăng nhập được sửa đổi nó.
Bạn vẫn có thể xem và chép xuống mã nguồn của trang này:
|
protectlogpage
Talk
|
Protection_log
|
Nhật trình khóa
|
protectlogtext
Talk
|
Below is a list of page locks/unlocks. See [[Wikipedia:Protected page]] for more information.
|
Danh sách dưới đây liệt kê những bị khóa hay được mở khóa. Xem Wikipedia:Trang này đã bị khóa cho thêm thông tin.
|
protectpage
Talk
|
Protect page
|
Khóa/mở khóa
|
protectreason
Talk
|
(give a reason)
|
(cho lý do)
|
protectsub
Talk
|
(Protecting "$1")
|
(Sắp khóa “$1”)
|
protectthispage
Talk
|
Protect this page
|
Khóa trang này
|
proxyblocker
Talk
|
Proxy blocker
|
Cấm proxy
|
proxyblockreason
Talk
|
Your IP address has been blocked because it is an open proxy. Please contact your Internet service provider or tech support and inform them of this serious security problem.
|
Địa chỉ IP của bạn bị cấm vì nó của một phục vụ ủy quyền (proxy). Bạn có thể liên lạc với nhà cung cấp dịch vụ Internet (ISP) hay nhà kỹ thuật để báo họ về vấn đề an ninh quan trọng này.
|
proxyblocksuccess
Talk
|
Done.
|
Xong.
|
qbbrowse
Talk
|
Browse
|
Dẫn lái
|
qbedit
Talk
|
Edit
|
Sửa đổi
|
qbfind
Talk
|
Find
|
Tìm kiếm
|
qbmyoptions
Talk
|
My pages
|
Những trang của tôi
|
qbpageinfo
Talk
|
Context
|
Ngữ cảnh
|
qbpageoptions
Talk
|
This page
|
Trang này
|
qbsettings
Talk
|
Quickbar settings
|
Thanh công cụ
|
qbspecialpages
Talk
|
Special pages
|
Những trang đặc biệt
|
querybtn
Talk
|
Submit query
|
Gởi câu hỏi
|
querysuccessful
Talk
|
Query successful
|
Chất vấn thành công
|
randompage
Talk
|
Random page
|
Bài viết ngẫu nhiên
|
range_block_disabled
Talk
|
The sysop ability to create range blocks is disabled.
|
Không được cấm hàng loạt.
|
rchide
Talk
|
in $4 form; $1 minor edits; $2 secondary namespaces; $3 multiple edits.
|
<Rchide>
|
rclinks
Talk
|
Show last $1 changes in last $2 days<br />$3
|
Xem $1 sửa đổi gần đây nhất trong $2 ngày qua;
$3
|
rclistfrom
Talk
|
Show new changes starting from $1
|
Xem thay đổi từ $1.
|
rcliu
Talk
|
- $1 edits from logged in users
|
- $1 thay đổi bởi người đã đăng nhập
|
rcloaderr
Talk
|
Loading recent changes
|
<Rcloaderr>
|
rclsub
Talk
|
(to pages linked from "$1")
|
(trang liên kết đến “$1”)
|
rcnote
Talk
|
Below are the last <strong>$1</strong> changes in last <strong>$2</strong> days.
|
$1 thay đổi trong $2 ngày qua, vào lúc $3 (09:43 ngày 18 tháng 4 giờ UTC).
|
rcnotefrom
Talk
|
Below are the changes since <b>$2</b> (up to <b>$1</b> shown).
|
Thay đổi từ $2 ($1 tối đa).
|
readonly
Talk
|
Database locked
|
Cơ sở dữ liệu đã bị khóa
|
readonlytext
Talk
|
The database is currently locked to new entries and other modifications, probably for routine database maintenance, after which it will be back to normal. The administrator who locked it offered this explanation: <p>$1
|
Cơ sở dữ liệu bị khóa:
Cơ sở dữ liệu hiện nay đang bị khóa và không nhận với bài viết mới hoặc sửa đổi trên bài viết. Lý do có thể là nâng cấp phần mềm máy phục vụ hoặc bảo trì cơ sở dữ liệu thường quy.
Việc khóa cơ sở dữ liệu thường là tạm thời và sẽ được mở khóa trong chốc lát. Chúng tôi xin lỗi về những bất tiện do việc này gây ra. Bạn có thể duyệt các bài viết trên Wikipedia trong khi cơ sở dữ liệu bị khóa.
Người khóa cơ sở dữ liệu, là một thành viên quản trị hệ thống của Tổ chức Wikipedia, đưa ra lời giải thích sau:
- $1
Để biết thêm thông tin về những gì đang xảy ra, bạn có thể vào kênh #wikipedia (tiếng Anh) hoặc #vi.wikipedia (tiếng Việt) trên mạng IRC Freenode.
|
readonlywarning
Talk
|
WARNING: The database has been locked for maintenance, so you will not be able to save your edits right now. You may wish to cut-n-paste the text into a text file and save it for later.
|
Chú ý: trang này bị khóa để bảo trì. Bạn chỉ có thể sao nội dung để sửa đổi trên máy cá nhân.
|
recentchanges
Talk
|
Recent changes
|
Thay đổi gần đây
|
recentchangescount
Talk
|
Number of titles in recent changes
|
Số đề mục trong Thay đổi gần đây:
|
recentchangeslinked
Talk
|
Related changes
|
Thay đổi liên quan
|
recentchangestext
Talk
|
Track the most recent changes to the wiki on this page.
|
Trang này liệt kê những thay đổi gần đây trên Wikipedia.
|
redirectedfrom
Talk
|
(Redirected from $1)
|
(Đổi hướng từ $1)
|
remembermypassword
Talk
|
Remember my password across sessions.
|
Nhớ mật khẩu (cookie)
|
removechecked
Talk
|
Remove checked items from watchlist
|
Ngưng theo dõi mục đã chọn
|
removedwatch
Talk
|
Removed from watchlist
|
Đã dời khỏi danh sách theo dõi
|
removedwatchtext
Talk
|
The page "$1" has been removed from your watchlist.
|
Trang “$1” đã ra khỏi danh sách theo dõi.
|
removingchecked
Talk
|
Removing requested items from watchlist...
|
Đang ngưng theo dõi trang yêu cầu…
|
resetprefs
Talk
|
Reset preferences
|
Mặc định lại tùy chọn
|
restorelink
Talk
|
$1 deleted edits
|
$1 sửa đổi bị xóa
|
resultsperpage
Talk
|
Hits to show per page
|
Số kết quả mỗi trang:
|
retrievedfrom
Talk
|
Retrieved from "$1"
|
Lấy từ “$1”
|
returnto
Talk
|
Return to $1.
|
Trở lại $1.
|
retypenew
Talk
|
Retype new password
|
Gõ lại:
|
reupload
Talk
|
Re-upload
|
Truyền lên lại
|
reuploaddesc
Talk
|
Return to the upload form.
|
Trở lại biểu mẫu để truyền lên.
|
reverted
Talk
|
Reverted to earlier revision
|
Đã hồi phục một phiên bản cũ
|
revertimg
Talk
|
rev
|
hồi
|
revertpage
Talk
|
Reverted edit of $2, changed back to last version by $1
|
Đã huỷ sửa đổi của $2 (thảo luận | cấm), quay về phiên bản của $1.
|
revhistory
Talk
|
Revision history
|
Lịch sử phiên bản
|
revisionasof
Talk
|
Revision as of $1
|
Phiên bản vào lúc $1
|
revnotfound
Talk
|
Revision not found
|
Không tìm ra phiên bản
|
revnotfoundtext
Talk
|
The old revision of the page you asked for could not be found. Please check the URL you used to access this page.
|
Không thấy phiên bản trước của trang này. Xin kiểm tra lại.
|
rfcurl
Talk
|
http://www.faqs.org/rfcs/rfc$1.html
|
http://tools.ietf.org/html/$1
|
rights
Talk
|
Rights:
|
Cấp:
|
rollback
Talk
|
Roll back edits
|
Lùi lại sửa đổi
|
rollback_short
Talk
|
Rollback
|
Lùi lại
|
rollbackfailed
Talk
|
Rollback failed
|
Không thể lùi lại
|
rollbacklink
Talk
|
rollback
|
lùi lại
|
rows
Talk
|
Rows
|
Hàng:
|
savearticle
Talk
|
Save page
|
Lưu trang
|
savedprefs
Talk
|
Your preferences have been saved.
|
Đã lưu các tùy chọn cá nhân.
|
savefile
Talk
|
Save file
|
Lưu tập tin
|
saveprefs
Talk
|
Save preferences
|
Lưu tùy chọn
|
search
Talk
|
Search
|
Tìm kiếm
|
searchdisabled
Talk
|
<p>Sorry! Full text search has been disabled temporarily, for performance reasons. In the meantime, you can use the Google search below, which may be out of date.</p>
|
Xin lỗi! Chức năng tìm kiếm không sử dụng được vì lý do tốc độ hệ thống. Tạm thời có thể dùng một máy truy tìm ở dưới. Lưu ý danh mục nội dung ở đấy có thể chưa được cập nhật hoàn toàn. Nếu truy vấn bao gồm chữ đường gạch dưới, cần phải đổi nó thành chữ khoảng.
|
searchhelppage
Talk
|
Wikipedia:Searching
|
Help:Tìm_kiếm
|
searchingwikipedia
Talk
|
Searching Wikipedia
|
Tìm kiếm trong Wikipedia
|
searchquery
Talk
|
For query "$1"
|
Những trang có nội dung “$1”
|
searchresults
Talk
|
Search results
|
Tìm kiếm
|
searchresultshead
Talk
|
Search result settings
|
Tìm kiếm
|
searchresulttext
Talk
|
For more information about searching Wikipedia, see $1.
|
- Để tham khảo về bất cứ thông tin, kiến thức nào trong bách khoa toàn thư, đặt câu hỏi tại Bàn tham khảo
- Để yêu cầu trợ giúp trong quá trình sử dụng Wikipedia, xem Bàn giúp đỡ
- Để tham khảo thêm về tìm kiếm ở Wikipedia, xem Tìm kiếm Wikipedia.
- Hãy nhớ bỏ dấu vào truy vấn.
|
sectionedit
Talk
|
(section)
|
(một đoạn)
|
selectnewerversionfordiff
Talk
|
Select a newer version for comparison
|
Chọn phiên bản mới hơn để so sánh
|
selectolderversionfordiff
Talk
|
Select an older version for comparison
|
Chọn phiên bản cũ hơn để so sánh
|
selectonly
Talk
|
Only read-only queries are allowed.
|
<Selectonly>
|
selflinks
Talk
|
Pages with Self Links
|
Trang liên kết đến chính nó
|
selflinkstext
Talk
|
The following pages contain a link to themselves, which they should not.
|
<Selflinkstext>
|
seriousxhtmlerrors
Talk
|
There were serious xhtml markup errors detected by tidy.
|
<Seriousxhtmlerrors>
|
servertime
Talk
|
Server time is now
|
Giờ ở máy chủ bây giờ là
|
set_rights_fail
Talk
|
<b>User rights for "$1" could not be set. (Did you enter the name correctly?)</b>
|
Quyền hạn thành viên của “$1” không thể xác lập được. (Liệu bạn có gõ sai tên không?)
|
set_user_rights
Talk
|
Set user rights
|
<Set_user_rights>
|
setbureaucratflag
Talk
|
Set bureaucrat flag
|
Đặt cờ hành chính viên
|
shortpages
Talk
|
Short pages
|
Các bài ngắn nhất
|
show
Talk
|
show
|
xem
|
showhideminor
Talk
|
$1 minor edits | $2 bots | $3 logged in users
|
Lọc các thay đổi: $1 n sửa nhỏ | $2 sửa <a href="http://vi.wikipedia.org../../../r/o/b/Wikipedia%7ERobot_0771.html" title="Wikipedia:Robot">robot</a> | $3 sửa thành viên | $4 ! sửa <a href="http://vi.wikipedia.org../../../t/u/%E1%BA%A7/Tr%E1%BB%A3_gi%C3%BAp%7ETu%E1%BA%A7n_tra_19bc.html" title="Trợ giúp:Tuần tra">tuần tra</a> | $5 sửa tôi
|
showingresults
Talk
|
Showing below <b>$1</b> results starting with #<b>$2</b>.
|
Xem $1 kết quả bắt đầu từ #$2.
|
showingresultsnum
Talk
|
Showing below <b>$3</b> results starting with #<b>$2</b>.
|
Đang trình bày $3 kết quả phía dưới, bắt đầu từ #$2.
|
showlast
Talk
|
Show last $1 images sorted $2.
|
Hiển thị $1 tập tin mới nhất. Sắp xếp $2.
|
showpreview
Talk
|
Show preview
|
Xem thử
|
showtoc
Talk
|
show
|
xem
|
sig_tip
Talk
|
Your signature with timestamp
|
Ký tên có ngày
|
sitestats
Talk
|
Site statistics
|
Thống kê nội dung
|
sitestatstext
Talk
|
There are '''$1''' total pages in the database. This includes "talk" pages, pages about Wikipedia, minimal "stub" pages, redirects, and others that probably don't qualify as content pages. Excluding those, there are '''$2''' pages that are probably legitimate content pages.
There have been a total of '''$3''' page views, and '''$4''' page edits since the wiki was setup. That comes to '''$5''' average edits per page, and '''$6''' views per edit.
|
Hiện nay Wikipedia có $2 bài viết. Con số đó không tính trang đổi hướng, trang thảo luận, trang miêu tả hình ảnh, trang cá nhân, tiêu bản, trang giúp đỡ, bài viết không có liên kết với bài khác và trang về Wikipedia. Nếu tính cả các trang này, có $1 trang (trong đó, 23% là bài viết). Cũng có $8 tập tin hình ảnh và phương tiện ở đây. Con số này không kể các tập tin có sẵn từ Wikimedia Commons – hiện có hơn một triệu tập tin ở đấy.
Đã có $4 lần sửa đổi trang từ khi wiki này được thành lập; trung bình Expression error: Unrecognised punctuation character "$" sửa đổi mỗi trang hay Expression error: Unrecognised punctuation character "$" ứng với mỗi thành viên đăng ký. Hàng đợi việc hiện có $7 việc.
|
sitesubtitle
Talk
|
The Free Encyclopedia
|
Bách khoa toàn thư mở
|
sitesupport
Talk
|
Donations
|
Quyên góp
|
sitetitle
Talk
|
Wikipedia
|
Wikipedia
|
siteuser
Talk
|
Wikipedia user $1
|
Thành viên $1 của Wikipedia
|
siteusers
Talk
|
Wikipedia user(s) $1
|
Thành viên $1 của Wikipedia
|
skin
Talk
|
Skin
|
Skin
|
spamprotectiontext
Talk
|
The page you wanted to save was blocked by the spam filter. This is probably caused by a link to an external site.
You might want to check the following regular expression for patterns that are currently blocked:
|
Liên kết spam: Trang bạn muốn lưu bị bộ lọc liên kết rác chặn lại. Đây có thể do một liên kết dẫn tới một địa chỉ bên ngoài mà được liệt kê vào danh sách đen về liên kết spam. Nếu bạn không phải là người cộng thêm văn bản gây ra bộ lọc liên kết (xem ở dưới), có thể là văn bản đó đã tồn tại ở phiên bản hiện hành của trang. Hoặc có thể là phần mềm gián điệp (spyware) trên máy của bạn đã tự động thêm nó vào.
Bạn cần phải dời các liên kết spam để lưu trang được.
Nếu bạn không đồng ý rằng liên kết nên được liệt kê vào danh sách đen hoặc bạn cho rằng bộ lọc đang cấm lộn, xin hãy yêu cầu nó được sửa tại trang thảo luận của danh sách đen. Phần trang này gây ra bộ lọc:
|
spamprotectiontitle
Talk
|
Spam protection filter
|
Bộ lọc chống liên kết rác
|
specialpage
Talk
|
Special Page
|
Đặc biệt
|
specialpages
Talk
|
Special pages
|
Các trang đặc biệt
|
spheading
Talk
|
Special pages for all users
|
Các trang đặc biệt cho mọi người
|
sqlislogged
Talk
|
Please note that all queries are logged.
|
<Sqlislogged>
|
sqlquery
Talk
|
Enter query
|
<Sqlquery>
|
statistics
Talk
|
Statistics
|
Thống kê
|
storedversion
Talk
|
Stored version
|
Phiên bản lưu
|
stubthreshold
Talk
|
Threshold for stub display
|
Độ lớn tối thiểu của bài ngắn:
|
subcategories
Talk
|
Subcategories
|
Tiểu thể loại
|
subject
Talk
|
Subject/headline
|
Đề mục
|
subjectpage
Talk
|
View subject
|
Trang chủ đề
|
successfulupload
Talk
|
Successful upload
|
Truyền lên được rồi
|
summary
Talk
|
Summary
|
Tóm lược sửa đổi
|
sysopspheading
Talk
|
For sysop use only
|
<Sysopspheading>
|
sysoptext
Talk
|
The action you have requested can only be performed by users with "sysop" status. See $1.
|
Bạn phải có quyền quản lý mới thực hiện được thao tác yêu cầu. Xem $1.
|
sysoptitle
Talk
|
Sysop access required
|
Dành cho quản lý
|
tableform
Talk
|
table
|
bảng
|
talk
Talk
|
Discussion
|
Thảo luận
|
talkexists
Talk
|
The page itself was moved successfully, but the talk page could not be moved because one already exists at the new title. Please merge them manually.
|
Trang đã được di chuyển, nhưng trang thảo luận không di chuyển được tại vì đã có trang thảo luận tại tên mới. Xin hãy sửa đỗi chúng bằng tay.
|
talkpage
Talk
|
Discuss this page
|
Thảo luận về trang này
|
talkpagemoved
Talk
|
The corresponding talk page was also moved.
|
Trang thảo luận về trang này cũng đã được di chuyển.
|
talkpagenotmoved
Talk
|
The corresponding talk page was <strong>not</strong> moved.
|
Nếu có trang thảo luận về trang này, nó chưa được di chuyển. Hoặc là nó không tồn tại, hoặc là bạn không yêu cầu nó di chuyển.
|
talkpagetext
Talk
|
<!-- MediaWiki:talkpagetext -->
|
Ký tên: Vì đây là một trang thảo luận về “All system messages”, xin ký tên ở cuối lời nhắn bằng cách dùng mã ~~~~ (bốn dấu ngã).
|
textboxsize
Talk
|
Textbox dimensions
|
Sửa đổi
|
textmatches
Talk
|
Page text matches
|
Câu chữ tương tự
|
thisisdeleted
Talk
|
View or restore $1?
|
Xem hay phục hồi $1?
|
thumbnail-more
Talk
|
Enlarge
|
Phóng lớn
|
timezoneoffset
Talk
|
Offset
|
Chênh giờ ¹:
|
timezonetext
Talk
|
Enter number of hours your local time differs from server time (UTC).
|
Nếu không chọn, giờ mặc định UTC sẽ được dùng.
|
titlematches
Talk
|
Article title matches
|
Đề mục tương tự
|
toc
Talk
|
Table of contents
|
Mục lục
|
toolbox
Talk
|
Toolbox
|
Công cụ
|
tooltip-addsection
Talk
|
Add a comment to this page. [alt-+]
|
Bình luận trang này. [alt-+]
|
tooltip-anontalk
Talk
|
Discussion about edits from this ip address [alt-n]
|
Thảo luận về những sửa đổi bởi địa chỉ IP này. [alt-n]
|
tooltip-anonuserpage
Talk
|
The user page for the ip you're editing as [alt-.]
|
Trang người dùng cho địa chỉ IP mà bạn đang dùng. [alt-n]
|
tooltip-article
Talk
|
View the content page [alt-a]
|
Xem trang nội dung. [alt-a]
|
tooltip-atom
Talk
|
Atom feed for this page
|
<Tooltip-atom>
|
tooltip-compareselectedversions
Talk
|
See the differences between the two selected versions of this page. [alt-v]
|
Xem khác biệt giữa hai phiên bản của trang này.
|
tooltip-contributions
Talk
|
View the list of contributions of this user
|
Xem danh sách có những đóng góp của người này.
|
tooltip-currentevents
Talk
|
Find background information on current events
|
Thông tin thêm về thời sự.
|
tooltip-delete
Talk
|
Delete this page [alt-d]
|
Xoá trang này đi. [alt-d]
|
tooltip-edit
Talk
|
You can edit this page. Please use the preview button before saving. [alt-e]
|
Bạn sửa đổi trang này được. Xin bạn xem thử trước để dành bài. [alt-e]
|
tooltip-emailuser
Talk
|
Send a mail to this user
|
Gửi điện thư đến người này.
|
tooltip-help
Talk
|
The place to find out.
|
Chỗ để tìm hiểu về cái gì nào.
|
tooltip-history
Talk
|
Past versions of this page, [alt-h]
|
<Tooltip-history>
|
tooltip-login
Talk
|
You are encouraged to log in, it is not mandatory however. [alt-o]
|
<Tooltip-login>
|
tooltip-logout
Talk
|
Log out [alt-o]
|
Đăng xuất [alt-o]
|
tooltip-mainpage
Talk
|
Visit the Main Page [alt-z]
|
Đi thăm Trang Chính. [alt-z]
|
tooltip-minoredit
Talk
|
Mark this as a minor edit [alt-i]
|
Đánh dấu đây là sửa đổi nhỏ
|
tooltip-move
Talk
|
Move this page [alt-m]
|
Di chuyển trang này. [alt-m]
|
tooltip-mycontris
Talk
|
List of my contributions [alt-y]
|
Danh sách những đóng góp tôi. [alt-y]
|
tooltip-mytalk
Talk
|
My talk page [alt-n]
|
Trang thảo luận về tôi. [alt-n]
|
tooltip-nomove
Talk
|
You don't have the permissions to move this page
|
<Tooltip-nomove>
|
tooltip-portal
Talk
|
About the project, what you can do, where to find things
|
Về kế hoạch này, cái gì mà bạn làm được, ở đâu mà bạn kiếm gì nào được.
|
tooltip-preferences
Talk
|
My preferences
|
Các sở thích của tôi.
|
tooltip-preview
Talk
|
Preview your changes, please use this before saving! [alt-p]
|
Xem thử những thay đổi trước khi lưu!
|
tooltip-protect
Talk
|
Protect this page [alt-=]
|
Khoá trang này. [alt-=]
|
tooltip-randompage
Talk
|
Load a random page [alt-x]
|
Xem trang tình cờ. [alt-x]
|
tooltip-recentchanges
Talk
|
The list of recent changes in the wiki. [alt-r]
|
Danh sách những thay đổi mới nhất trong wiki này. [alt-r]
|
tooltip-recentchangeslinked
Talk
|
Recent changes in pages linking to this page [alt-c]
|
Những thay đổi mới của những trang liến kết đến trang này. [alt-c]
|
tooltip-rss
Talk
|
RSS feed for this page
|
<Tooltip-rss>
|
tooltip-save
Talk
|
Save you changes [alt-s]
|
Lưu lại những thay đổi của bạn
|
tooltip-search
Talk
|
Search this wiki [alt-f]
|
Tìm kiếm trong wiki này
|
tooltip-sitesupport
Talk
|
Support Wikipedia
|
Giúp đỡ Wikipedia.
|
tooltip-specialpage
Talk
|
This is a special page, you can't edit the page itself.
|
Này là trang đặc biệt; bạn đâu sửa đổi trang này được.
|
tooltip-specialpages
Talk
|
List of all special pages [alt-q]
|
Danh sách những trang đặc biệt. [alt-q]
|
tooltip-talk
Talk
|
Discussion about the content page [alt-t]
|
Thảo luận về trang này. [alt-t]
|
tooltip-undelete
Talk
|
Restore $1 deleted edits to this page [alt-d]
|
<Tooltip-undelete>
|
tooltip-unwatch
Talk
|
Remove this page from your watchlist [alt-w]
|
<Tooltip-unwatch>
|
tooltip-upload
Talk
|
Upload images or media files [alt-u]
|
<Tooltip-upload>
|
tooltip-userpage
Talk
|
My user page [alt-.]
|
Trang của tôi. [alt-.]
|
tooltip-viewsource
Talk
|
This page is protected. You can view it's source. [alt-e]
|
Trang này bị khoá. Bạn chỉ được coi mã nguồn tôi. [alt-e]
|
tooltip-watch
Talk
|
Add this page to your watchlist [alt-w]
|
Cho trang này vào danh sách theo dõi
|
tooltip-watchlist
Talk
|
The list of pages you're monitoring for changes. [alt-l]
|
<Tooltip-watchlist>
|
tooltip-whatlinkshere
Talk
|
List of all wiki pages that link here [alt-b]
|
Danh sách những trang liên kết đến đây. [alt-b]
|
uclinks
Talk
|
View the last $1 changes; view the last $2 days.
|
Xem $1 thay đổi mới; xem $2 ngày qua.
|
ucnote
Talk
|
Below are this user's last <b>$1</b> changes in the last <b>$2</b> days.
|
$1 thay đổi mới của người này trong $2 ngày qua.
|
uctop
Talk
|
(top)
|
(mới nhất)
|
unblockip
Talk
|
Unblock user
|
Bỏ cấm
|
unblockiptext
Talk
|
Use the form below to restore write access to a previously blocked IP address or username.
|
Mẫu sau để khôi phục lại quyền sửa bài đối với một địa chỉ IP hoặc tài khoản đã bị cấm trước đó.
|
unblocklink
Talk
|
unblock
|
bỏ cấm
|
unblocklogentry
Talk
|
unblocked "$1"
|
đã hết cấm “$1”
|
undelete
Talk
|
Restore deleted page
|
Phục hồi lại trang đã bị xóa
|
undelete_short
Talk
|
Undelete
|
Phục hồi $1 sửa đổi
|
undeletearticle
Talk
|
Restore deleted page
|
Khôi phục
|
undeletebtn
Talk
|
Restore!
|
Phục hồi!
|
undeletedarticle
Talk
|
restored "$1"
|
đã phục hồi “$1”
|
undeletedtext
Talk
|
[[$1]] has been successfully restored. See [[Wikipedia:Deletion_log]] for a record of recent deletions and restorations.
|
$1 đã được khôi phục. Xem danh sách các xóa bỏ và khôi phục tại Đặc biệt:Log/delete.
|
undeletehistory
Talk
|
If you restore the page, all revisions will be restored to the history. If a new page with the same name has been created since the deletion, the restored revisions will appear in the prior history, and the current revision of the live page will not be automatically replaced.
|
Nếu bạn khôi phục trang này, tất cả các phiên bản của nó sẽ được phục hồi vào lịch sử của trang. Nếu một trang mới có cùng tên đã được tạo ra kể từ khi xóa trang này, các phiên bản được khôi phục sẽ xuất hiện trong lịch sử trước, và phiên bản hiện hành của trang mới sẽ không bị thay thế.
|
undeletepage
Talk
|
View and restore deleted pages
|
Xem và phục hồi lại trang đã bị xóa
|
undeletepagetext
Talk
|
The following pages have been deleted but are still in the archive and can be restored. The archive may be periodically cleaned out.
|
Các trang sau có thể khôi phục được từ thùng rác. Thùng rác được xóa định kỳ.
|
undeleterevision
Talk
|
Deleted revision as of $1
|
Phiên bản lúc $1 bị xóa
|
undeleterevisions
Talk
|
$1 revisions archived
|
$1 bản được lưu
|
unexpected
Talk
|
Unexpected value: "$1"="$2".
|
Chưa ngờ tới: “$1”=“$2”.
|
unlockbtn
Talk
|
Unlock database
|
Mở cơ sở dữ liệu
|
unlockconfirm
Talk
|
Yes, I really want to unlock the database.
|
Vâng, tôi thực sự muốn mở cơ sở dữ liệu.
|
unlockdb
Talk
|
Unlock database
|
Mở cơ sở dữ liệu
|
unlockdbsuccesssub
Talk
|
Database lock removed
|
Mở thành công cơ sở dữ liệu
|
unlockdbsuccesstext
Talk
|
The database has been unlocked.
|
Cơ sở dữ liệu đã được mở khóa.
|
unlockdbtext
Talk
|
Unlocking the database will restore the ability of all users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and other things requiring changes in the database. Please confirm that this is what you intend to do.
|
Mở khóa cơ sở dữ liệu sẽ lại cho phép các người dùng có thể sửa đổi trang, thay đổi thông số cá nhân của họ, sửa đổi danh sách theo dõi của họ, và nhiều thao tác khác đòi hỏi phải có thay đổi trong cơ sở dữ liệu. Xin hãy khẳng định đây là điều bạn định làm.
|
unprotect
Talk
|
Unprotect
|
Mở khóa
|
unprotectcomment
Talk
|
Reason for unprotecting
|
Lý do mở khóa
|
unprotectedarticle
Talk
|
unprotected [[$1]]
|
đã mở khóa $1
|
unprotectsub
Talk
|
(Unprotecting "$1")
|
(Sẽ mở khóa “$1”)
|
unprotectthispage
Talk
|
Unprotect this page
|
Mở khóa trang này
|
unusedimages
Talk
|
Unused images
|
Hình chưa dùng
|
unusedimagestext
Talk
|
<p>Please note that other web sites may link to an image with a direct URL, and so may still be listed here despite being in active use.
|
Xin lưu ý là các địa chỉ mạng bên ngoài có thể liên kết đến một hình ở đây qua một địa chỉ trực tiếp, dù hình này được liệt kê là chưa dùng.
|
unwatch
Talk
|
Unwatch
|
Ngừng theo dõi
|
unwatchthispage
Talk
|
Stop watching
|
Ngừng theo dõi trang
|
updated
Talk
|
(Updated)
|
(Cập nhật)
|
upload
Talk
|
Upload file
|
Truyền lên tập tin
|
uploadbtn
Talk
|
Upload file
|
Truyền lên tập tin
|
uploaddisabled
Talk
|
Sorry, uploading is disabled.
|
Xin lỗi, chức năng truyền lên bị khóa, chắc để không mất dữ liệu khi bảo quản máy móc hay cơ sở dữ liệu. Vấn đề này chắc tạm thời và sẽ được mở khóa lát nữa.
|
uploadedfiles
Talk
|
Uploaded files
|
Các tài liệu đã truyền:
|
uploadedimage
Talk
|
uploaded "$1"
|
truyền lên “$1”
|
uploaderror
Talk
|
Upload error
|
Lỗi truyền tập
|
uploadfile
Talk
|
Upload images, sounds, documents etc.
|
Truyền lên hình ảnh, âm thanh, dữ liệu, v.v.
|
uploadlink
Talk
|
Upload images
|
Truyền lên tập tin
|
uploadlog
Talk
|
upload log
|
nhật trình truyền tập
|
uploadlogpage
Talk
|
Upload_log
|
Nhật trình truyền lên
|
uploadlogpagetext
Talk
|
Below is a list of the most recent file uploads. All times shown are server time (UTC). <ul> </ul>
|
Danh sách các tập tin đã tải lên, theo giờ máy chủ (UTC).
|
uploadnologin
Talk
|
Not logged in
|
Chưa đăng nhập
|
uploadnologintext
Talk
|
You must be <a href="/wiki/Special:Userlogin">logged in</a> to upload files.
|
Phải đăng nhập để truyền lên tập tin.
|
uploadtext
Talk
|
<strong>STOP!</strong> Before you upload here, make sure to read and follow the <a href="/wiki/Special:Image_use_policy">image use policy</a>. <p>If a file with the name you are specifying already exists on the wiki, it'll be replaced without warning. So unless you mean to update a file, it's a good idea to first check if such a file exists. <p>To view or search previously uploaded images, go to the <a href="/wiki/Special:Imagelist">list of uploaded images</a>. Uploads and deletions are logged on the <a href="/wiki/Wikipedia:Upload_log">upload log</a>. </p><p>Use the form below to upload new image files for use in illustrating your pages. On most browsers, you will see a "Browse..." button, which will bring up your operating system's standard file open dialog. Choosing a file will fill the name of that file into the text field next to the button. You must also check the box affirming that you are not violating any copyrights by uploading the file. Press the "Upload" button to finish the upload. This may take some time if you have a slow internet connection. <p>The preferred formats are JPEG for photographic images, PNG for drawings and other iconic images, and OGG for sounds. Please name your files descriptively to avoid confusion. To include the image in a page, use a link in the form <b>[[Image:file.jpg]]</b> or <b>[[Image:file.ogg]]</b> for sounds. <p>Please note that as with wiki pages, others may edit or delete your uploads if they think it serves the project, and you may be blocked from uploading if you abuse the system.
|
Chúng ta cần thêm hình ảnh!
Mời bạn truyền hình ảnh hoặc đoạn âm thanh lên đây để minh họa bài viết, miễn là theo nguyên tắc quan trọng về phương tiện. Chúng ta nhận hình SVG, PNG, JPEG, và GIF, và cũng nhận đoạn âm thanh OGG.
- Chọn tập tin trong máy tính của bạn.
- Trong ô Tên mới, ghi tên hợp lý để tránh trùng với tập tin đã có. Ví dụ “Tháp Eiffel, Paris, giữa đêm.jpg”.
- Trong ô Miêu tả tập tin, miêu tả tập tin và ghi vào nguồn gốc và bản quyền.
- Trong ô Giấy phép, chọn giấy phép phù hợp cho hình. Thiếu giấy phép, hình sẽ bị xóa sau này!
Đây là lần đầu bạn truyền tập tin lên? Xin mời đọc Wikipedia:Truyền lên hình ảnh hoặc Wikipedia:Đoạn âm thanh trước tiên.
Tập tin của bạn có thể bị xóa nếu không theo nguyên tắc.
- Bạn không được truyền lên hình bậy bạ nếu không có liên quan đến bài viết rõ ràng.
- Bạn phải chú thích đầy đủ nguồn gốc của tập tin.
-
- Nếu bạn tự vẽ hay chụp nó, xin hãy chú thích vậy. Nếu bạn lấy nó từ Internet, xin hãy chú thích địa chỉ URL của nó.
- Hầu hết mọi hình ảnh trên Internet dưới bản quyền và không hợp với Wikipedia.
- Bạn phải chọn giấy phép bản quyền của tập tin thanh giấy phép và giải thích tại sao giấy phép đó áp dụng trong ô mô tả tập tin. Ví dụ
{{GFDL}} hay các thẻ quyền khác.
-
- Nếu bạn giữ bản quyền của tập tin, bạn phải phát hành nó dưới Giấy phép Văn bản Tự do GNU hoặc phát hành nó vào phạm vi công cộng.
Những thành viên tải lên tập tin với thông báo giấy phép sai lệch, hoặc không thông báo giấy phép của tập tin một cách lặp đi lặp lại, sẽ có thể bị cấm.
Nếu bạn chú thích rằng tập tin thuộc phạm vi công cộng hoặc nó dưới GFDL, xin hãy giải thích tại sao nó như vậy trong ô tóm lược.
|
uploadwarning
Talk
|
Upload warning
|
Cảnh báo!
|
user_rights_set
Talk
|
<b>User rights for "$1" updated</b>
|
Quyền hạn thành viên của “$1” đã được cập nhật
|
usercssjs
Talk
|
'''Note:''' After saving, you have to tell your bowser to get the new version: '''Mozilla:''' click ''reload''(or ''ctrl-r''), '''IE / Opera:''' ''ctrl-f5'', '''Safari:''' ''cmd-r'', '''Konqueror''' ''ctrl-r''.
|
<Usercssjs>
|
usercssjsyoucanpreview
Talk
|
<strong>Tip:</strong> Use the 'Show preview' button to test your new css/js before saving.
|
Chú ý : Xem thử trước để kiểm tra trang CSS hay JavaScript mới trước khi lưu. Có mã nguồn hay không? Mời cộng nó vào trang trưng bày mã định kiểu cá nhân.
|
usercsspreview
Talk
|
'''Remember that you are only previewing your user css, it has not yet been saved!'''
|
Bạn đang xem thử trang CSS cá nhân và nó chưa được lưu!
|
userexists
Talk
|
The user name you entered is already in use. Please choose a different name.
|
Tên thành viên đã có người lấy. Xin chọn tên khác.
|
userjspreview
Talk
|
'''Remember that you are only testing/previewing your user javascript, it has not yet been saved!'''
|
Bạn đang xem thử trang JavaScript và nó chưa được lưu!
|
userlogin
Talk
|
Log in
|
Đăng nhập / Mở tài khoản
|
userlogout
Talk
|
Log out
|
Đăng xuất
|
usermailererror
Talk
|
Mail object returned error:
|
Lỗi gửi thư:
|
userpage
Talk
|
View user page
|
Xem trang người này
|
userstats
Talk
|
User statistics
|
Thống kê thành viên
|
userstatstext
Talk
|
There are '''$1''' registered users. '''$2''' of these are administrators (see $3).
|
Hiện có $1 thành viên đã có tài khoản, với $2 thành viên (hay 0,044%) là người quản lý, và trong đó, 3 (hay 20%) là hành chính viên. Vậy trung bình có 2,222 trang hay 0,510 bài ứng với mỗi thành viên đăng ký.
|
version
Talk
|
Version
|
Phiên bản
|
viewcount
Talk
|
This page has been accessed $1 times.
|
Trang này đã được đọc $1 lần.
|
viewprevnext
Talk
|
View ($1) ($2) ($3).
|
Xem ($1) ($2) ($3)
|
viewsource
Talk
|
View source
|
Xem mã nguồn
|
viewtalkpage
Talk
|
View discussion
|
← Thảo luận
|
wantedpages
Talk
|
Wanted pages
|
Trang cần viết nhất
|
watch
Talk
|
Watch
|
Theo dõi
|
watchdetails
Talk
|
($1 pages watched not counting talk pages; $2 total pages edited since cutoff; $3... <a href='$4'>show and edit complete list</a>.)
|
Bạn đang theo dõi $1 trang, không kể trang thảo luận; $2 tổng số trang được sửa đổi. Bạn có thể xem và sửa toàn bộ danh sách hay tẩy trống danh sách.
|
watcheditlist
Talk
|
Here's an alphabetical list of your watched pages. Check the boxes of pages you want to remove from your watchlist and click the 'remove checked' button at the bottom of the screen.
|
Đây là sắp xếp theo chữ cái các trang bạn theo dõi. Để dời trang nào khỏi danh sách này và ngừng theo dõi nó, xin hãy bỏ đánh dấu hộp kiểm của nó và nhấn vào nút Ngừng theo dõi mục đã chọn vào cuối trang này. Hễ dời trang nào khỏi danh sách theo dọi, trang thảo luận của nó sẽ được dời tự động. Nếu có liên kết màu đỏ nào, những trang đó đã bị xóa, nhưng bạn vẫn có thể theo dõi nó.
Để chọn các trang này để dời, xem MediaWiki:Watcheditlist/Check all, hay tẩy trống cả danh sách.
|
watchlist
Talk
|
My watchlist
|
Trang tôi theo dõi
|
watchlistcontains
Talk
|
Your watchlist contains $1 pages.
|
Danh sách theo dõi của bạn có $1 trang.
|
watchlistsub
Talk
|
(for user "$1")
|
(của thành viên “$1”)
|
watchmethod-list
Talk
|
checking watched pages for recent edits
|
Dưới đây hiện danh sách các trang theo dõi.
|
watchmethod-recent
Talk
|
checking recent edits for watched pages
|
Dưới đây hiện thay đổi mới với các trang theo dõi.
|
watchnochange
Talk
|
None of your watched items were edited in the time period displayed.
|
Không có trang nào bạn theo dõi được sửa đổi.
|
watchnologin
Talk
|
Not logged in
|
Chưa đăng nhập
|
watchnologintext
Talk
|
You must be <a href="/wiki/Special:Userlogin">logged in</a> to modify your watchlist.
|
Bạn phải đăng nhập mới sửa đổi được danh sách theo dõi.
|
watchthis
Talk
|
Watch this page
|
Theo dõi trang này
|
watchthispage
Talk
|
Watch this page
|
Theo dõi trang này
|
welcomecreation
Talk
|
<h2>Welcome, $1!</h2><p>Your account has been created. Don't forget to change your Wikipedia preferences.
|
Cám ơn bạn đã mở tài khoản ở đây. Mời bạn vào trang Tùy chọn cá nhân dành cho bạn và tự giới thiệu ở trang cá nhân của bạn. Rất mong bạn đóng góp nhiều vào dự án! Xin chú ý đến những điều này:
- Bạn nên tham khảo, và xem qua một số bài đã có để biết cách tạo một bài hợp lệ. Dù là viết bài mới hay đóng góp vào những bài đã có, rất mong bạn lưu ý về quyền tác giả và thái độ trung lập.
- Khi thảo luận, bạn nhớ ký tên bằng cách dùng 4 dấu ngã (
~~~~ ). Xin giữ thái độ văn minh và đừng công kích cá nhân. Trang thảo luận với bạn dành cho mọi người khác trao đổi với bạn.
- Nếu không có sẵn bộ gõ tiếng Việt (Unikey hoặc Vietkey…) bạn dùng chức năng gõ tiếng Việt ở cột bên trái màn hình.
Sau đây là một số liên kết có ích cho bạn:
Welcome to the Vietnamese Wikipedia. If you do not speak Vietnamese, visit our guestbook for non-Vietnamese speakers.
Đây là lần cuối cùng mà bạn sẽ gặp thông báo này, nhưng các liên kết ở đây cũng có sẵn ở Trợ giúp.
|
whatlinkshere
Talk
|
What links here
|
Các liên kết đến đây
|
whitelistacctext
Talk
|
To be allowed to create accounts in this Wiki you have to [[Special:Userlogin|log]] in and have the appropriate permissions.
|
Bạn cần đăng nhập để mở tài khoản.
|
whitelistacctitle
Talk
|
You are not allowed to create an account
|
Bạn không được phép mở tài khoản.
|
whitelistedittext
Talk
|
You have to [[Special:Userlogin|login]] to edit pages.
|
Bạn cần đăng nhập để viết bài. Nếu bạn chỉ muốn xem mã nguồn của trang này, bạn có thể xuất nó.
|
whitelistedittitle
Talk
|
Login required to edit
|
Cần đăng nhập để sửa bài
|
whitelistreadtext
Talk
|
You have to [[Special:Userlogin|login]] to read pages.
|
Bạn cần đăng nhập để đọc bài.
|
whitelistreadtitle
Talk
|
Login required to read
|
Cần đăng nhập để đọc bài
|
wikipediapage
Talk
|
View project page
|
Xem trang dự án
|
wikititlesuffix
Talk
|
Wikipedia
|
Wikipedia Tiếng Việt
|
wlnote
Talk
|
Below are the last $1 changes in the last <b>$2</b> hours.
|
Dưới đây là $1 thay đổi cuối cùng trong vòng $2 giờ vừa qua, theo lúc 09:43 ngày 18 tháng 4 năm 2007 (UTC).
|
wlsaved
Talk
|
This is a saved version of your watchlist.
|
Đây là bản lưu danh sách theo dõi.
|
wlshowlast
Talk
|
Show last $1 hours $2 days $3
|
Hiển thị $1 giờ hay $2 ngày gần đây, hoặc $3
|
wrong_wfQuery_params
Talk
|
Incorrect parameters to wfQuery()<br /> Function: $1<br /> Query: $2
|
Tham số sai trong wfQuery()
Hàm: $1
Truy vấn: $2
|
wrongpassword
Talk
|
The password you entered is incorrect. Please try again.
|
Mật khẩu sai, xin nhập lại.
|
yourdiff
Talk
|
Differences
|
Khác biệt
|
youremail
Talk
|
Your email*
|
Địa chỉ thư điện tử ¹
|
yourname
Talk
|
Your user name
|
Tên hiệu
|
yournick
Talk
|
Your nickname (for signatures)
|
Chữ ký trong thảo luận ²:
|
yourpassword
Talk
|
Your password
|
Mật khẩu
|
yourpasswordagain
Talk
|
Retype password
|
Vào lại mật khẩu
|
yourrealname
Talk
|
Your real name*
|
Tên thật của bạn*
|
yourtext
Talk
|
Your text
|
Nội dung bạn nhập
|