Thảo luận:Ỷ thiên Đồ long ký
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
theo tôi thì "ỷ thiên đồ long ký" của tác giả Kim Dung thì không thể dịch là "Cô gái đồ long " được vì "cô gái đồ long" là nói về Quách Tương con gái của Quách Tĩnh còn "Ỷ thiên đồ long ký" là tập truyện nói về Trương Vô Kỵ là đời hậu bối so với Quách Tương —bàn luận không ký tên vừa rồi là của 125.235.11.179 (thảo luận • đóng góp)
Cái tên Cô gái Đồ Long đã "thuộc về lịch sử" rồi, bây giờ không cần bàn đúng sai nữa. Bạn có lấy kính hiển vi mà soi cũng không ra "cô gái giết rồng" nào trong truyện cả. Nhưng dân ghiền kiếm hiệp có ý kiến bảo "cô gái đồ long" là Chu Chỉ Nhược. Còn bảo "cô gái đồ long" là Quách Tương thì tôi mới nghe bạn nói lần đầu. Avia (thảo luận) 08:39, ngày 16 tháng 4 năm 2007 (UTC)