Bespreking:Middeleeuse kookkuns
vanuit Wikipedia, die vrye ensiklopedie.
Inhoud |
[wysig] Nuwe blad
Ek is besig om die artikel vanaf die Engelse te vertaal. Ek sien 'n Nederlandse persoon het die notas en verwysings vanaf die Engelse artikel hierheen gekopiëer, maar ek het dit weer verwyder: die notas is nutteloos sonder die bronnelys, en ek wil die bronnelys eers vertaal voor ek dit byvoeg. Anrie 21:23, 20 April 2007 (UTC)
- Dat war niet 'n Nederlander. :-) Ek wou maar helpen. Ek spreek een bietje Nederlands (eigenlijk geen Afrikaans), maar ik ben zeer blij dat u het Engelse artikel naar Afrikaans vertaalt zullen. Dank u wel!
- Peter Isotalo 13:01, 21 April 2007 (UTC)
-
- Jammer, ek het nie bedoel om te beledig deur na jou as 'n Nederlander te verwys nie. Sommige van hulle is egter vinnig om bydraes in nie-korrekte Afrikaans te lewer. Oh, well, you know what they say about assumptions.... Ek het die verwysings en notas nou teruggevoeg, in Afrikaans, en sal die res van die artikel oor die naweek voltooi. Anrie 13:05, 21 April 2007 (UTC)
-
-
- Weer, dank u wel. Maar siligo is een sort tarwe, neet slechts een sort graan. (Ik weet niet was het op Afrikaans heet.)
- Peter Isotalo 20:16, 23 April 2007 (UTC)
- Dankie, tarwe = koring in Afrikaans. Ek waardeer dit dat jy na die artikel geloer het. Dis 'n plesier om so 'n goed geskrewe artikel te vertaal, so ek moet eintlik vir jou dankie sê vir al die navorsing. Anrie 20:38, 23 April 2007 (UTC)
-
[wysig] Forme of Cury
Peter, I see you changed the date of the "Forme of Cury" to the 14th rather than the 18th century. I'm not doubting that you are correct, but would just like to know where I can double-check that information for myself. According to the Gutenberg entry, Samuel Pegge, the creator of the book, lived from 1704-1796, which is how I arrived at the date I gave. Anrie 06:57, 24 April 2007 (UTC)
- Om myself te antwoord: dit blyk dat Samuel Pegge slegs die redigeerder van die nuwer weergawe was en dat die oorspronklike uit 1390 dateer. In die toekoms sal ek probeer om die hele infoboks te lees. Sug.... Anrie 07:08, 24 April 2007 (UTC)
[wysig] Kabeljou
Die gebruik van die term "kabeljou" in die artikel is nie 100% korrek nie. Die Engelse woord is "cod", waarvan die Nederlandse woord "kabeljauw" is. Ek het vandag egter geleer dat die Suid-Afrikaanse kabeljou en die Nederlandse kabeljauw twee verskillende visse is (ek het nie 'n Eng-Afr woordeboek nie). Anrie 17:28, 4 Mei 2007 (UTC)
- Dit blyk "Europese kabeljou" te wees, aldus my Afr-Ned woordeboek. Ek het die artikel vervolgens verander. Anrie 15:41, 5 Mei 2007 (UTC)
[wysig] Wysigings en skoonmaak van die oorspronklike Engelse teks
Ek het nou meer besonderhede oor die hoofse kookkuns - een van die sentrale onderwerpe van Middeleeuse kookkuns - bygevoeg. As ons die artikel nou moet verkort, kan ons gerus bysake en anekdotes soos die gewildheid van sekere dranke in Pole skrap, om maar een voorbeeld te noem. Blykbaar probeer iedereen by die Engelse Wikipedia sy nasionale stories en trivia by die artikels te voeg, maar Pole was nou werklik aan die allerlaaste receiving end van enige ontwikkeling in die Middeleeuse kookkuns. --Voyageur 22:21, 6 Mei 2007 (UTC)
- Ek het nie eers hierdie bespreking gesien nie. Wou nog dankie sê, Voyageur, vir jou bydrae. Dit lyk nou al beter. Anrie 08:28, 13 Mei 2007 (UTC)
[wysig] Rooi skakels
Na ek 'n gesprek met... Voyageur(? - kan nie meer onthou wie nie) gehad het (lank terug), het ek besluit om die meeste rooi skakels vir eers te verwyder. Ek sal wel sekerlikes hou, wat mag skakel na onbekende dinge: soos verjus 'n skakel is, maar asyn nie. (Ek weet verjus is nie 'n rooi skakel nie, maar dis net 'n voorbeeld.) Ek dink dit sal die leesbaarheid verbeter, maar 'n paar rooi skakels hier en daar is nie erg nie. Anrie 08:28, 13 Mei 2007 (UTC)
[wysig] Bespreking: Voorbladartikel (oud)
-
- Anrie het beslis 'n uitstekende vertaling opgelewer, maar nogtans kan die artikel nie in sy huidige vorm as volledig beskou word nie. Die bronnelys van die Engelse artikel is al verdag - dit is blykbaar merendeels populêrwetenskaplike publikasies wat tot 'n soort essay saamgevat is. Ongelukkig dek die Engelse artikel die onderwerp dan ook myns insiens nie regtig nie. Dit verskaf besonderhede oor sommige disse, maar behandel nie die hooftrekke van die ontwikkeling nie. Die artikel moet dus nog 'n bietjie hersien en uitgebrei word.
- Die meeste wetenskaplike bronne verduidelik byvoorbeeld die skerp verskil tussen die hoofse kultuur en sy bankette en die eetgewoontes van die gewone bevolking. Ek het al die inleiding so 'n bietjie aangepas - dit het maar so na "veranderinge", "verskeie Europese kulture" esv. verwys en beweer dat ons die kookkuns van 'n hele vasteland oor 'n periode van meer as 1000 jaar as 'n meer of min statiese fenomeen kan afhandel. Hoekom? Bronne? Verwysings?
- Kookkuns en kos as 'n merker van sosiale status word in die inleiding sterk beklemtoon, maar moet vir die leser dan ook 'n bietjie toegelig word. Die Franse adel byvoorbeeld het die literatuur, taal/woordeskat/vakterminologie en kleredrag van die Middeleeuse Europa sterk beïnvloed. Wat van die Franse hoofse kultuur en sy invloed t.o.v. die kookkuns? Vergelyk Joachim Bumke se "Höfische Kultur" (1986): Überall wurde im hohen Mittelalter zwischen Herrenspeise und Bauernspeise unterschieden. (bl. 241). Herrenspeise war für die adlige Gesellschaft des hohen Mittelalters ein ebenso wichtiges Standes- und Herrschaftsattribut wie die vornehme Kleidung (bl. 242). In welchem Umfang der höfische Stil der Mahlzeit in Deutschland von den gesellschaftlichen Praktiken des französischen Adels beeinflußt worden ist, läßt sich schwer beurteilen... Als Indiz dafür kann die Tatsache gelten, daß auch auf diesem Gebiet zahlreiche französische Wörter entlehnt worden sind. (bl. 246-247) --Voyageur 16:52, 6 Mei 2007 (UTC)
- Ek besit nie oor die kennis om te kan oordeel hoe goed die onderwerp werklik gedek word nie, maar myns insiens gee dit 'n goeie oorsig, en sal enige verdere intensiewe uitbreiding 'n nuwe artikel regverdig, aangesien die huidige een reeds so lank is. Die Engelse artikel het self onder vele subopskrifte skakels na, bv. "Main article: The History of Beer" ens. wat van die verskeie dele van die maaltye meer volledig dek.
-
- 'n Artikel kan sy onderwerp altyd nog beter dek en ek sien nie hoekom "Middeleeuse kookkuns" nie verbeter kan word nie, maar dit beteken nie dat dit nie voorbladmateriaal is nie. Anrie 18:04, 6 Mei 2007 (UTC)
-
-
- Ek weet nie of ek my punt nou goed gestel het nie. Wat ek bedoel is dat my artikel oor William Shakespeare en die Warskou Ghetto Opstand ook geensins volledig was nie, maar wel volledig genoeg. 'n Artikel kan net soveel oor 'n onderwerp dek voor dit in meerdere artikels verdeel moet word. Anrie 18:14, 6 Mei 2007 (UTC)
-
-
-
-
- En net om weereens by te voeg: as mens Frankryk se invloed noem sal mens al die verskillende lande en kulture se invloed moet noem, wat weereens te intensief op die onderwerp ingaan. 'n Artikel soos Franse kookkuns in die Middeleeue (of iets in die voege) is 'n beter opsie. Anrie 18:27, 6 Mei 2007 (UTC)
-
-
-
-
-
-
- Ek het geen besware as jou artikel op die voorblad verskyn nie, Anrie.
-
-
-
-
-
-
-
-
- Natuurlik het jy! Dis hoekom jy hier beswaar aanteken: jy voel dat die artikel nog werk kort en uitgebrei moet word voor die voorbladartikelmateriaal is. Ek het nie 'n probleem daarmee dat jy verskil nie, ek stem net nie saam met van die dinge wat jy sê nie.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Die artikel is nou al deur drie (of meer?) gebruikers deurgelees en aangevul en voldoen dus aan die vereiste dat twee of meer mense dit bewerk moes het. Ek het voorbladartikels soos "Keulen" ook uitgebrei nadat hulle reeds op die voorblad verskyn het; ek het toe besef dat daar meer inligting verstrek moes word. Mense wat hier voorstelle maak (of "beswaar aanteken") moet dan maar ook self die bydraes aanvul of wysig soos hulle goeddunk. Ek het dit gedoen.--Voyageur 15:43, 7 Mei 2007 (UTC)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Maar wat is ons beleid t.o.v. van kwantiteit en kwaliteit ;)?
-
-
-
-
-
-
-
-
- Juis, ek voel dat die die kwaliteit daar is en die kwantiteit sy maksimum bereik het.
-
-
-
-
-
-
-
-
- Die Engelse artikel is in baie opsigte uitvoerig, maar ons moet dit myns insiens nog 'n bietjie bewerk. Ek het onder meer so 'n bietjie die Middeleeuse kultuur en literatuur op universiteitsvlak gestudeer en 'n aantal vakboeke oor die klassieke oudheid en die Middeleeue versamel en durf nou 'n bietjie gebalanseerde kritiek uitspreek... Dit gaan net oor die probleem waarop dosente esv. in verband met Wikipedia wys: Die artikels blyk moontlik 'n goeie oorsig te gee, maar daar is gevalle waar die bronne ontoereikend is en die hooftrekke nie regtig uitgebeeld word nie. In plaas daarvan kry ons op die Engelse Wikipedia dikwels die "trivia" en wat ook al. As 'n skoolkind of 'n student met geen voorkennis van die onderwerp die artikel nou in twee of drie sinne moet opsom, gee die artikel enige aanleiding hiervoor? Die skrywers van die Engelse artikel verstrek besonderhede oor 'n aantal bysake, maar kan nie 'n oorsig oor die historiese ontwikkeling van die kookkuns oplewer nie? Het hulle dan die moeite gemaak om gesaghebbende bronne te raadpleeg of het hulle toevallig 'n aantal boeke met verskeie anekdotes in hulle kombuis gevind en die inhoud daarvan dan op Wikipedia geplaas?
- Daar het iets verander in Europa se kookkuns ná die einde van die Wes-Romeinse Ryk, word in die inleiding beweer. Maar wat dan? Die Middeleeuse kookkuns vorm die basis vir ons huidige kookkuns? Hoekom? Dit het heeltemaal verander ná die einde van die Middeleeue.
- Die Franse invloed was oorheersend op alle belangrike gebiede (argitektuur, mode, kookkuns, hoofse kultuur esv.) en kan nie gelykgestel word aan dié van enige ander land nie. Wat nog ontbreek is 'n verwysing na die hoofse kultuur en kookkuns - as dit 'n "merker van sosiale status" was, moet die artikel hierdie onderwerp tog ook behandel. --Voyageur 19:23, 6 Mei 2007 (UTC)
-
-
-
-
-
-
-
-
- Voyageur, ek sien sommige van jou punte in, alhoewel ek nie met die meeste saamstem nie. Ek dink ons gaan maar moet saamstem dat ons verskil ("agree to disagree"). As jy die punte wat jy genoem het by die artikel wil bywerk, sal dit natuurlik 'n bonus wees, mits jy na jou bronne verwys. Anrie 14:25, 7 Mei 2007 (UTC)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Ek het die inleiding en die artikel se hoofstuk oor "Maaltye" nou al so 'n bietjie uitgebrei. Die verwysing na die hoofse kookkuns pas ook uitstekend by die prentjie aan sy regterkant. Die bronne, wat ek gebruik het, is wetenskaplike Duitse bronne, wat as akademiese standaardwerke aanvaar word. Ek steun nou die nominasie aangesien die hooftrekke van die Middeleeuse Kookkuns gedek word. --Voyageur 15:08, 7 Mei 2007 (UTC)
-
-
-
-
-