আলাপ:মালয়ালম ভাষা

উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে

আমি ভেবেছিলাম নামটা আসলে "মলয়ালম"। English Wikipedia-তে മലയാളം malayāḷaṁ (মলযালং -> মলয়ালম) লেখা আছে। হয়ত ভাষাটার বাংলা নাম কোনও কারণে পরির্বতন হয়েছে - আমি ভাষাবিজ্ঞানী সত্ত্বেও দ্রাবিড় ভাষার সম্বন্ধে কচু জানি :)। --সামীরুদ্দৌলা ০৯:৪৪, ৮ সেপ্টেম্বর ২০০৬ (UTC)

আসলে বাংলায় প্রচলিত বানান "মালয়লম", আমি ভুল করে "য়া" দিয়েছি। এটাও সত্যি যে প্রচলিত বানানের সাথে আসল উচ্চারণের বেশ ভালো অমিল আছে। Metathesis? --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ১০:১০, ৮ সেপ্টেম্বর ২০০৬ (UTC)
ঠিক আছে। About the অমিল, আপনি ঠিক বলেছেন। In my research, I have collected particular sentences from several Bengali speakers, and one of the sentences happens to have the word "Malayalam" in there, written "মলয়ালম" (my mistake). I have heard so many pronunciations of this word from the dozens of people I've recorded - মালায়লম, মলায়লম, মলায়ালম, মালায়ালাম, ইত্যাদি... আসলে the thing is সবাই এই শব্দটা খুব তাড়াতাড়ি বলতে গিয়ে "ম্‌ল্‌য়্‌ল্‌ম্" বলে ফেলে। মাঝখানের স্বরধ্বনিগুলো সব schwa-এর মত হয়ে যায়। ভাগ্যিস আমার Malayalam শব্দের সম্বন্ধে focus করতে হয় নি! --সামীরুদ্দৌলা ১০:২০, ৮ সেপ্টেম্বর ২০০৬ (UTC)
I had heard it comes from মাল (=mountain in দ্রাবিড়) + ~আলয় .. --সপ্তর্ষি(আলাপ | অবদান) ১৭:২৬, ৮ সেপ্টেম্বর ২০০৬ (UTC)