Tunodo

Diwar Wikipedia, an holloueziadur digor

Skrivet eo ar pennad-mañ e Peurunvan

An Tunodo zo luc’haj toerien, pilhaouerien ha klaskerien bara er Roc’h (Bro Dreger). Al luc’haj-mañ zo ur reizhad raganvioù-gour ennañ, bez e kaver an dibarder-mañ e-barzh al langaj kemener ivez.

  • Gerdarzh : ar ger tunodo a dalv "gerioù" (tunod = ger), e Bro Dreger e vez graet al liester gant an dibenn "-o" lec’h ma vez skrivet "-où" e Peurunvan. Chomet eo ar ger tunodo dindan ar stumm-mañ e Peurunvan dre ma'z eo anv al luc’haj.


Taolenn

[kemmañ] Ar raganvioù-gour

Ar raganvioù-gour zo savet gant ar raganvioù-perc’hennañ a zo heuliet gant ar rannig "jez". Ma lakaer ur verb goude, n'eus ket ezhomm lakaat ouzhpenn ar rannig "a" neuze ne vo ket graet ar c’hemmadur dre-vlotaat (gw. studiadenn Narcisse Quellien).


  • Sed amañ ar raganvioù-gour e Tunodo gant un droidigezh en o c’hichen :

Me

Ma jez

Te

Da jez

E jez

Hi

He jez

Ni

Hon jez

Hon jezoù

C’hwi

Ho chez

Ho chezoù

Int

O jez

O jezoù

El liester e c’hall bezañ ar rannig "jez" gant ul liester e "-où" (jezoù).


  • Skouerioù er frazennoù :

- Ma jez malañ eltriz = Me a zebr bara

- Ho chezoù (pe ho chez) zo minson = C’hwi zo drouk

- Da jez zaio da dortal = te a yelo da gousket

[kemmañ] An daou anv-gwan : gourt ha miñson

  • E Tunodo zo daou anv-gwan, unan evit an traoù a zo mat : gourt hag a dalv kement a "mat", "yac’h", "brav", hag all... Unan all zo evit an traoù a zo fall : miñson.
  • Ar gerioù-mañ a zo implijet ivez evit lâr "ya" ha "ket", da skouer :

- Tremenet eo an daouzeg Abostol ? - Miñson = Deuet eo kreisteiz ? - N'eo ket


  • Bez ez eus un trede anv-gwan el luc’haj-mañ : minik (bihan).

[kemmañ] Un nebeut gerioù

Image:32px-Labour_zo.png Ar pennad-mañ n'eo ket peurechu c'hoazh ; ma fell deoc'h labourat warnañ deuit da welout ha lakait hoc'h ali e pajenn ar gaozeadenn.


 

Kenyezh

Tunodo

A

A-dreuz
Amann
Avel
Azez !

Skoeñs
Lanteoz
An Aotrou Kêravel
Boz !

B

Bara
Beg
Beleg
Bered
Botoù
Bugel

Eltriz
Klank
Raton
Tortouer
Skalpinoù
Minik

CH

Charkuter

Paotr al logod

C’H

C’hoari

Jetig

[kemmañ] Mont pelloc’h ganti

  • L'argot des nomades en Basse-Bretagne, gant Narcisse Quellien (Skol Vreizh)
  • Geriaoueg luc’hajoù ar brezhoneg, gant Divi K/vella (Dastumad Teñzor ar brezhoneg), An Alarc'h, 2003.
  • La Roche Derrien et ses environs, Ernest Le Barzic.

[kemmañ] Roll al luc’hajoù

  • E Brezhoneg :

- Langaj chon
- Luc'haj ar Forest-Fouenant
- Langaj kemener
- Lugaj kouter
- Projur
- Tunodo