Discussió:Montpeller
De Viquipèdia
No existeix cap administració política anomenada Occitània. Incloure-la en la categoria en substitució de França té una intencionalitat política inadmisible pel punt de vista neutral de la Viquipèdia. Per això torno a substituir-la. Llull 13:12 7 feb, 2005 (UTC)
Diu l'Enric:
- he tret la taula de municipi francès, perquè no està estandarditzada
No tenim cap estandarització per a les taules de municipis francesos, tant sols per als catalans, nord-catalans i valencians. Llull 19:06 7 feb, 2005 (UTC)
- Quan deia que no estava estandarditzada em referia que no seguia un estàndard com les altres, que han estat revisades i polides. Aquesta taula està farcida de mots mal escrits i alguns directament en francès, i no sé com s'arregla això. L'altre dia vaig intentar deixar-la una miqueta més presentable i se'm va desmanegar tota, per això no vaig desar els canvis. Per mi, la veritat, es podria ben bé treure. Enric 09:51 8 feb, 2005 (UTC)
-
- Sí que segueix un estàndard: el dels municipis francesos ja que cada territori té disponible unes dades diferents i per tant l'estàndard també ho és. Si hi ha mots mal escrits només has de canviar la plantilla que t'apareix a peu de pàgina quan l'edites. Quines paraules vols canviar? Altres vegades he preguntat si aquestes paraules eren només franceses o si tenien traducció i no vaig rebre resposta. Llull 11:04 8 feb, 2005 (UTC)
-
- Crec que la cosa ha quedat una mica més decenteta ara. M'he plantejat de canviar "arrondissement" per districte o partit judicial, però posat que és un mot tan característic, potser que ens plantegem de definir-ho algun dia; a més, partit judicial és massa exclusivament espanyol. La "intercommunalitat" l'he traduïda per "Agrupació de municipis", que m'ha semblat més aclaridor, i finalment he canviat "maire" per "alcalde". Enric 12:18 8 feb, 2005 (UTC)