Usuari Discussió:Evolució

De Viquipèdia

BENVINGUT
Ajuda
Manteniment
Comunitat
Polítiques
Edita

Benvingut/da a la Viquipèdia i al coneixement lliure. Us encoratgem especialment, abans que res, a visitar la introducció per a un començament fàcil en tres senzills passos somriure

Aquesta és la pàgina de discussió del vostre compte d'usuari, que us servirà per a rebre missatges d'altres col·laboradors. Per a contestar, no ho feu a la vostra pàgina de discussió sinó a la pàgina de discussió de l'usuari que us ha escrit. A més, teniu la vostra pàgina d'usuari, on podeu posar les vostres dades, interessos, etc.

Si voleu trobar idees per a contribuir al projecte, visiteu el Portal del Viquipedista, on podreu coordinar-vos amb la resta dels usuaris. Així mateix, disposeu també de la taverna, per plantejar-hi els vostres dubtes, suggeriments o comentaris. Podeu signar en les discussions amb el desè botó de dalt de la barra d'edició (Image:Signature icon.png), o bé amb el codi --~~~~.

Podeu visitar el Viquiprojecte Babel per a classificar-vos segons els idiomes que conegueu o a la pàgina d'Etiquetes d'usuari per a descriure-us. També podeu afegir-vos a la llista de viquipedistes.


Consell del dia: El viquicodi té una manera ràpida de fer certs enllaços que s'utilitzen habitualment. Si en un enllaç deixeu buida la part que correspon al text que hauria de mostrar l'enllaç, aquest s'omplirà automàticament (quan deseu la pàgina) amb el nom de la pàgina excluint-ne el text que hi pugui haver entre parèntesi, abans del símbol de dos punts (:) o després de coma (,). Per exemple, [[canya (planta)|]] equival a [[canya (planta)|canya]] i [[Viquipèdia:bots|]] a [[Viquipèdia:bots|bots]].

ES: Si no comprende o no sabe escribir en nuestra lengua y desea comunicarse con nosotros, por favor, acuda a la Embajada.
FR: Si vous ne comprenez pas ou ne savez pas écrire dans notre langue et que vous souhaitiez communiquer avec nous, veuillez visiter l'Ambassade.
EN: If you do not understand or you cannot write in our language, and you want to tell us something, please, visit the Embassy.
DE: Wenn Sie unsere Sprache nicht verstehen oder nicht schreiben können und Sie bei uns mitreden möchten, dann besuchen Sie bitte die Botschaft.

 baseline Refresca la pàgina 

--Jahecaigut (parlem-ne) 22:04, 1 set 2006 (UTC)

Taula de continguts

[edita] Felicitats

Hola! Veig que et vas registrar a la Viquipèdia el dia 1 i en pocs dies ja has començat amb molta empenta fent nous articles i corregint i ampliant els existents. Bona feina! Com hauràs vist hi ha molts articles però una bona part necessita ampliació i millora, i hi ha molts temes que estan força coixos. Espero que segueixis col·laborant molt de temps amb la Viquipèdia. Gràcies i endavant! Oersted (parlem-ne) 09:29, 10 set 2006 (UTC)

[edita] Gràcies

Hola! He vist que m'has arreglat l'entrada d'en Cronquist i t'ho he d'agrair ja que així estan els altres noms. Però... tinc un dubte gros! Perquè si en les enciclopèdies "normals" els noms estan indexats per cognom, a la Viquipèdia s'indexen pel nom??? No seria més raonable Cronquist, Arthur J.??? De nou gràcies per la feinada. --pastilletes 21:37, 10 set 2006 (UTC)

[edita] Arbre del pa

Company,

Sóc el creador de l'article sobre l'arbre del pa. Què hi trobes de dolent a les imatges per al teu vot negatiu?

Vilallonga · (digui digui) 12:03, 19 nov 2006 (CET)

Hi ha dues imatge en fair use, tampoc és un drama. Pots anar al commons i triar imatges lliures de l'arbre del pa. Per cert, troba'm una imatge lliure on coguin ’uru en una ahima’a, t'ho agriré molt. Vilallonga · (digui digui) 12:09, 19 nov 2006 (CET)

[edita] Imatges

Company,

Vés amb compte amb les modificacions que facis a les plantilles, ja que la normativa de la viquipèdia en català no ha de ser necessàriament la mateixa que a la wikipedia en anglès. Vam tenir un debat sobre el fair use i es va acordar tot. Pots llegir-ho a les votacions.

Vilallonga · (digui digui) 12:35, 19 nov 2006 (CET)

En efecte, però sí que poden divergir en algunes consideracions sobre el fair use a la viquipèdia en català. Mira aquella votació, a veure què hi diu. Vilallonga · (digui digui) 12:44, 19 nov 2006 (CET)
Es va dir que es faria. Suposo que ja arribarà. Vilallonga · (digui digui) 12:53, 19 nov 2006 (CET)

[edita] Portada

Hola :-) En quant als teu problemes per a veure la proposta de portada, m'aniria bé saber alguns detalls del teu ordinador; quin sistema operatiu utilitzes, en quina resolució de pantalla treballes, el navegador que uses i quina mida de text hi tens configurada... I si poguessis carregar una imatge a la viquipèdia, amb com es veu des del teu navegador, ja seria la bomba :-) Perquè la portada actual la veus bé...? --Joanjoc (discussió) 23:28, 26 nov 2006 (CET)

Hola :-) He reduït un xic el marge esquerre de la pàgina, ho veus millor ara? El segon tema que em comentes, quedarà arreglat al implementar la portada com a definitiva, encara que no estigui carregada la pàgina, es podrà canviar de pantalla, ja que ho necessiten els navegadors que no suporten el javascript. Gràcies per la teva col·laboració :-) --Joanjoc (discussió) 20:51, 27 nov 2006 (CET)
Hola :-) Crec que ja està arreglat el problema de les lletres solapades a les categories, mira si també veus bé els botons, els he reduït un xic a veure si t'hi caben tots... Sinó t'hi caben m'ho dius i els reduiré un xic més...--Joanjoc (discussió) 23:58, 28 nov 2006 (CET)
Els he reduït un xic més... els veus bé ja? --Joanjoc (discussió) 21:12, 29 nov 2006 (CET)

[edita] Taula taxonòmica

Moltes gràcies per la teva ajuda. Jordi Coll Costa 11:22, 2 des 2006 (CET)

[edita] Has mirat...

Has mirat el desordre que hi ha dins les poàcies? Potser caldria que miressis el que hi ha i com està abans de dir el que dius. Això em passa per no haver tirat pel dret i haver-me-la carregat directament. Ara ja hi hauria ordre.

Vilallonga · (digui digui) 16:26, 4 des 2006 (CET)

No has mirat el desordre que hi ha a poàcies. Mira-ho i després en parlem. Vilallonga · (digui digui) 16:42, 4 des 2006 (CET)
He substituït la categoria "gramínies" per aquesta per començar a ordenar-ho, però m'he aturat en veure que més avall hi havia molt de cacau. Com que veig que no te n'adones (o no vols adonar-te'n), tu continua amb els teus micos, que jo amb dedicaré a les meves plantetes. Vilallonga · (digui digui) 16:49, 4 des 2006 (CET)
No és una guerra contra l'home de les canyes; és una guerra contra el desordre de les categories de botànica. Es barregen dos sistemes de categorització, les traduccions dels noms són mal fetes en català i fins fa uns dies no hi havia cap planta al seu lloc (mira les meves contribucions~dels darrers dies). I, a sobre, quan proposo esborrar una categoria que entorpeix en aquests moments l'ordre a les poàcies, em surt aquest tipus dient que li boicotegen la feina. Ja té **** la cosa! Tiraré pel dret en aquesta qüestió. I si després ell vol posar a més la categoria de les canyes, que la posi. Però que no categoritzi allà dins com si fos un tàxon més! Vilallonga · (digui digui) 16:58, 4 des 2006 (CET)
Et posaré un exemple, així es veurà més clar: La tribu artocarpeae es tradueix com a artocàrpia-artocàrpies. El sufix -eae es transforma en -ies o -ia, la qual cosa causa que s'accentuï la penúltima síl·laba, ja que la paraula esdevé plana. Altres exemples: Castilleae -> Castíl·lies, Gardenieae -> Gardènies (sona estrany però és així), Bambusieae -> Bambúsies, etc. Vilallonga · (digui digui) 17:28, 4 des 2006 (CET)
Hominini és hominins i hominina -> hominines. És ridícul però la traducció del llatí dóna això. Vilallonga · (digui digui) 17:34, 4 des 2006 (CET)
Cert, el problema és que en llatí no és el mateix :D, ja que pertanyen a models de declinació diferents. Hominina i homininae, per desgràcia, tenen la mateixa traducció al català. Vilallonga · (digui digui) 19:06, 4 des 2006 (CET)
És cert, no m'hi havia fixat en traduir. Aleshores, podria quedar homínins i homínines. Vilallonga · (digui digui) 20:20, 4 des 2006 (CET)

[edita] Traducció

Hola evolutiu,

He fet la traducció directa del llatí. A veure, hominini és el masculí plural per la segona declinació (homininus, -i). Traduït quedaria homini i homínins. Per la seva banda, hominina segueix el mateix esquema per la segona declinació però és neutre (homininum, -a), la qual cosa complica les coses, ja que en català no tenim gènere neutre. La traducció, doncs, seria la mateixa que hominini.

Fins aviat,

Vilallonga · (digui digui) 12:41, 6 des 2006 (CET)

Ho acabo de consultar a una companya llatinista i diu que és així, que és la correcta traducció del llatí. Vilallonga · (digui digui) 12:56, 6 des 2006 (CET)


Conec la normativa, gracies.--Felato 14:11, 6 des 2006 (CET)

Em pots dir en quin cas l'he incomplert?--Felato 14:15, 6 des 2006 (CET)
No es cert. La categoria, per exemple, Competicions esportives a Africa té més de 50 articles, vols que ho revisem? Vols que les baixi? Et trobaras amb un atzucac.--Felato 14:21, 6 des 2006 (CET)
Però aquest fet es deu a que es pot accedir a la mateixa informació des de diversos punts de vista a nivell de categories. Amb la teva solució estas impedint que una persona que navegui per les categories esportives arribi a la informació desitjada i es pensi que no hi ha cap article de competicions africanes quan en realitat en tenim mes de 50.--Felato 14:28, 6 des 2006 (CET)
Et poso dos exemples: Esport-->competicions esportives-->competicions esportives per ambit geografics. Esport-->esportistes-->jugadors d'hanbol (que vols eliminar).

Conec la normativa millor que tu, no insisteixis.--Felato 14:31, 6 des 2006 (CET)

I la forma com m'has entrat ha estat molt superba. És recomanable preguntar primer abans d'entrar com has entrat.--Felato 14:40, 6 des 2006 (CET)

Si vas a la categoria Categoria:Esportistes per esport que tinguem "jugadors d'handbol de fcb" en lloc de la generica "jugadors d'handbol", no trobes que fa una mica de mal a la vista? Tinc una pregunta, no seria millor mantenir jugadors d'handbol i deixar jugadors d'handbol de fcb nomes per la categoria del FCB i no per handbol? es a dir,
esport-->handbol-->jugadors d'hanbol
esport-->esportistes-->jugadors d'hanbbol
esport-->clubs-->..-->fcb-->esportistes del fcb-->jugadors d'handbol del fcb
No et sembla més natural això. Bé, mentre es compleixi l'explicació que t'he donat abans no penso revertir res però porto molt de temps a la viqui, conec el seu funcionament i nomes intento que les categories siguin el màxim entenibles per als usuaris, respectant sempre la normativa. Entenc que en el fons els dos cerquem el mateix, i tot i que m'ha molestat la forma com m'has entrat, disculpa que s'hagi qualificat de superb. Salut.--Felato 15:11, 6 des 2006 (CET)

Respecte a les categories redundants, a diferencia de com erròniament m'has comentat, només ho serien si una estigues continguda dins de l'altre, mentre es mantinguin en categories separades no són redundants. En el cas que t'he comentat ara, no serien redundants si jugadors d'handbol del fcb el mantenim només a la categoria d'esportistes del fcb, per exemple.--Felato 15:17, 6 des 2006 (CET)

[edita] Informa't

Abans d'opinar, informa't de les espècies que hi ha dins les categories. Vilallonga · (digui digui) 13:49, 8 des 2006 (CET)

He fet les dues coses. Abans d'opinar, informa't millor. Vilallonga · (digui digui) 13:52, 8 des 2006 (CET)
Em cau malament la viquipèdia en general per les ganes que té de tocar els collonets. Això ja no és el que era. Vilallonga · (digui digui) 13:55, 8 des 2006 (CET)