Discussió:Compost

De Viquipèdia

>què és això, de terragarra? I vermicompost no es diu, com a molt compost fet per cucs

Del que es parla és de vermicompostatge, essent el procediment diferent, però el producte final no té diferència. Llull · (vostè dirà) 11:12, 31 jul 2006 (UTC)

Vermicompostatge o vermicompost és més que correcte com a procediment per fer compost aeròbic.

A l'empordà terragada terra negra que servaeix d'adob: A Vilavertran, segons Isidre Coll, ex hortalà: és el residu del pilot d'herbes i branques. A Castelló d'Empuries, segons Maria Doñach, és la terra negra del galliner. A Cabanes, segons Genís Aguer, jardiner i viverista, és la terra negra dels camins que amb les fulles fems i aigua i les rodes i el trànsit convertien en terragada. El tècnic de Vilafant, pioners en autocompostatge, utilitza el terme. Terragada que no terregada, pot significa terra carregada. Jordi Coll Costa 16:36, 31 jul 2006 (UTC)

Primer, que abans, a l'article, hi deies "terragarra", i ara dius "terragada". Segon, que potser estàs confonent justament terragada (que no trobo a cap diccionari) amb "terregada" que i que és un terra negra, com dius. Però que en realitat són les petites restes de carbó vegetal. O sigui que sí que es pot fer servir d'adob, sí que és terra negra, però no és compost. Evidentment, als llocs que cites es pronuncia igual --83.32.71.114 17:48, 31 jul 2006 (UTC)

la paraula no ve al diccionari. A les normes de Viquipèdia:Llibre_d'estil#Llenguatge mana fer servir només paraules que vinguin com a mínim a un dels dos diccionaris normatius.

  • Compostatge, i una infinitat més de paraules, tampoc ve a cap diccionari normatiu Jordi Coll Costa 10:32, 1 ag 2006 (UTC)
La infinitat més de paraules no ho sé. Compostatge hi surt. I si no, sempre es pot mirar al termcat, per a neologismes. --81.38.191.56 10:43, 1 ag 2006 (UTC)

Aquest diccionari no és normatiu, però Aquest altre sí.