Discussió:Vampiro: La mascarada

De Viquipèdia

Per què hi ha tantes llengües? Només hi hauria d'haver l'original i el català.


esque com es coneix més amb el nom de vampiro en vegada de vampir per això li vaig posar en els tres idiomes Castellà Català i l'original Anglès

Si el joc és anglès i no té traducció al català, el més lògic és posar per títol el nom anglès i la traducció al català en el cos de l'article. El casatellà no s'inclouria però es crearia una redirecció per evitar repeticions.