بحث:پینک فلوید
از ویکیپدیا، دانشنامهٔ آزاد.
پیشنهاد میکنم برای بیشتر قابل استفادهبودن این نوشته، نام اصلیی آهنگها/آلبومها نیز در کنار ترجمهشان بیاید. ترجمهشان تقریبا توسط هیچکس استفاده نمیشود. --سولوژن ۰۷:۱۹, ۶ سپتامبر ۲۰۰۶ (UTC)
-
- بله، باید پانویس شود. --شروین افشار ۰۷:۲۲, ۶ سپتامبر ۲۰۰۶ (UTC)
-
-
- پیشنهاد میکنم در کنار همان نام فارسی بیایند. پانویس -مخصوصا اگر مقاله طولانی باشد و فهرست پانویسها بدون بالا و پایین رفتن قابل مشاهده نباشد- هم زیاد راحت نیست. آیا قانونای وجود دارد که نباید از نوشتهی انگلیسی در میان متن استفاده کرد؟ --سولوژن ۰۵:۵۴, ۸ سپتامبر ۲۰۰۶ (UTC)
-
-
-
-
- قبلاً بحثاش بوده و تصمیم بر این شد که در داخل متن نیاید. تمامی کتابها و مجلهها از همین شیوه استفاده میکنند. تازه اینجا خوراکش یک کلیک است. متن انگلیسی در میان متن فارسی علاوه بر مشکلات bidi text، جلوهٔ متن را هم خراب میکند. --شروین افشار ۰۶:۲۵, ۸ سپتامبر ۲۰۰۶ (UTC)
-
-