بحث:فاگوت

از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد.

کدام واژه در ایران متداول‌تر است؟ فاگوت یا باسون؟ اکثر واژه‌های غربی از فرانسه وارد فارسی شده‌اند (و تعداد کمتری از انگلیسی). در این مورد، هر دو باسون است و فاگوت اصطلاح آلمانی است. کمی تعجب کردم. محمود 18:17, ۶ فوریه ۲۰۰۶ (UTC)

من بیشتر فاگوت شنیده‌ام. شاید دلیلش این باشد که این ساز سابقه چندان طولانی در ایران ندارد و در دهه ۴۰ در ارکستر سمفونیک ایران بکار گرفته شد و آن دوره چند رهبر آلمانی زبان در تهران فعالیت می‌کردند. کاش موسیقی کاران ایرانی بیشتر به این صفحات سر می‌زدند و این اشکالات را حل می‌کردند و ما هم به کار جازمان می‌رسیدیم. جازم 18:28, ۶ فوریه ۲۰۰۶ (UTC)