Itämerensuomalainen sanasto
Wikipedia
Taulukossa on itämerensuomalaisten kielten sanarinnastuksia. Rinnastuksiin on otettu sellaisia sanoja, joilla on vastine myös suomessa. Sana voi kuitenkin olla itämerensuomalainen, vaikka suomen kielessä ei vastinetta olisikaan. Luettelo sisältää perussanojen lisäksi johdoksia ja yhden yhdyssanan.
Sanojen merkityksiä ei ole tarkennettu. Lähisukuisten kielten sanojen merkitykset ovat usein keskenään samamerkityksiset, mutta joskus merkitys on voinut muuttua, kuten virontaitoiset suomalaiset tietävät.
Suomen ja viron sanat noudattavat ortografiaa. (Teknisten ongelmien vuoksi) taulukon sanojen kirjoitusasua on yksinkertaistettu siten, että vatjan e, jonka alla on ylöspäin avoin kaari, on korvattu viron käyttämällä õ:llä. Vokaalien ja konsonanttien pituus on merkitty kahdella kirjaimella kuten suomessa ja virossa, ei yläpuolisella vaakasuoralla viivalla. Liivin katkoäänne on merkitty heittomerkillä. Myös muita pieniä oikaisuja on tehty.
suomi | karjala | vepsä | vatja | viro | liivi | (huomautus) |
(murt.) ajastaika | aigass-aika | aasta | àigast | |||
astia | asƭia | ašƭši | assia | astja | ||
emäntä | emändä | emand | jemaanD | |||
eräs | eräš | eraz | ||||
hanko [haŋko] | haηgo | haηg | aηko | hang | aηηG | |
hauki | haugi | haug | auči | haug [hauk] | aìG | |
hauras | habraš | abraZ | habras [hapras] | a’bbərZ | ||
hiihtää | hiihta | hihtta | ||||
hiili | hiiľi | hiľ | luulajansaamessa: šilla |
|||
huoli | huoľi | hoľ | ooli | hool | ùoľ | mahdollisia vastineita balttilaiskielissä |
huone | huoneh | onõ | hoone | |||
huuli | huuľi | huľ | uuli | huul | uuľ | norjansaamessa: sullâ ‘jtak muistuttava ulkonäkö’ yms. |
ilo | ilo | ilo | ilo | ilu | ||
isäntä | izändä | ižand | isand | izànD | ||
itkeä | itkie | itkta | itkõa | itkeda [itketa] | itkə | |
juosta | juossa | jo(k)sta | johsa | joosta | jùokšə | |
jänis (murteissa myös jänes) | jäńis | jäńiž | jäneZ | jänes | jänds | |
karpalo | garbalo | garbol | karpolo | (murt.) karbal [karpal] | gaarban | |
kaste | kašše | kaste | kasõ | kaste | kaštùG | |
kenkä | kengä | keng | čenčä | king | käänga | |
konna | konna | konn | kùona | |||
korva | korva | korv | kõrva | kõrv | kùora | etäsukukielissä on epävarmoja vastineita |
kuorma | kuorma | korm | koorma | koorem | ||
kylki | külgi | kül’g | čülči | külg [kylk] | kilG | etäsukukielissä on epävarmoja vastineita |
laki | lagi | lagi | lači | lagi [laki] | la’ggəZ | merkitys: 'sisäkatto' yms. |
leski | leški | leśk | lehči | lesk | lešƭ | |
liesi | liijos | ľeź | leesi | lee | lìedəg | |
mansikka | mańďžikka | mańźikaińe | maazikaZ | maasikas | mooškəZ | |
musta | mušta | must | mussa | must | mustà | |
myyrä | mükrä | mügrä | mügrä | (murt.) müGèr | mi’griki | |
nahka | nahka | nahk | nahka | nahk | noo’gə | voi olla germaaninen laina |
nauraa | nagrua | nagrda | nagraaG | naerda [naerta] | na’grə | |
niemi | niemi | ńem | neemi | neem | ||
nisu | ńizu | ńižu | nisu | nisu | ni’zzəZ | |
nousta | noušša | nousta | nõisa | tõusta | nuuzə | |
ommella | ommella | ombelda | õmmõlla | õmmelda [ommelta] | umblə | |
pakkanen (puhekielessä pakkane) | pakkańe | pakaińe | pakkain | pakane | ||
palkka | palkka | pouk | palkka | palk | pàlka | |
piimä | piimä | piimä | piim | voi olla balttilainen laina |
||
rae | roah | ragiž | ragõ | rahe | ra’g(ə) | |
rahvas | rahvaš | rahvaz | rahvaz | rahvas | ro’uŽ | |
ruveta | ruveta | rubeta | (murt.) rubida | |||
saari | soari | saŕ | saari | saar | soor | |
sana | sana | sana | sõna | sõna | sõnà | |
sauna | sauna | sauna | saun | soona | ||
suku | suku | sugu | suku | sugu [suku] | su’G | norjansaamessa: sokkâ |
suo | suo | so | soo | soo | sùo | voi olla jopa uralilainen |
sää | seä | śä | sää | |||
suomi | karjala | vepsä | vatja | viro | liivi | (huomautus) |