Ee Mungu Nguvu Yetu
Wikipedia
Ee Mungu Nguvu Yetu, englanniksi Oh God of All Creation ("Koko luomakunnan Luoja"), on Kenian kansallislaulu.
[muokkaa] Sanat
Svahilinkieliset sanat
- Ee Mungu nguvu yetu
- Ilete baraka kwetu
- Haki iwe ngao na mlinzi
- Natukae na undugu
- Amani na uhuru
- Raha tupate na ustawi.
- Amkeni ndugu zetu
- Tufanye sote bidii
- Nasi tujitoe kwa nguvu
- Nchi yetu ya Kenya
- Tunayoipenda
- Tuwe tayari kuilinda.
- Natujenge taifa letu
- Ee ndio wajibu wetu
- Kenya istahili heshima
- Tuungane mikono
- Pamoja kazini
- Kila siku tuwe na shukrani.
Viralliset englanninkieliset sanat
- O God of all creation,
- Bless this our land and nation.
- Justice be our shield and defender,
- May we dwell in unity,
- Peace and liberty.
- Plenty be found within our borders.
- Let one and all arise
- With hearts both strong and true.
- Service be our earnest endeavour,
- And our Homeland of Kenya,
- Heritage of splendour,
- Firm may we stand to defend.
- Let all with one accord
- In common bond united,
- Build this our nation together,
- And the glory of Kenya,
- The fruit of our labour
- Fill every heart with thanksgiving.
Epävirallinen suomalainen käännös
- Koko luomakunnan Jumala,
- Siunaa tätä maata ja kansaamme.
- Olkoon oikeus kilpemme ja suojamme
- Asukaamme yksimielisyydessä,
- rauhassa ja vapaudessa.
- Vallitkoon runsaus rajojemme sisällä.
- Nouskaamme kaikki
- vahvoin ja vilpittömin sydämin.
- Olkoon palveleminen vakain toimemme,
- ja kotimaatamme Keniaa,
- loiston perintömaata,
- puolustakaamme urheasti.
- Rakentakaamme kaikki yksissä tuumin,
- yhteen liitettyinä,
- tätä kansakuntaamme yhdessä.
- Ja Kenian kunnia,
- työmme hedelmä,
- täyttäköön sydämemme kiitollisuudella.