토론:키예프
위키백과 ― 우리 모두의 백과사전.
제가 지금까지 "키이우"라는 우크라이나어식 표기를 사용하였으나 키예프라는 지명만큼은 한국어로 굳어졌다고 판단되어 문서를 옮겼습니다. 일관된 표기를 위해 크림 반도를 제외한 우크라이나 본토의 지명에는 우크라이나어식 표기를 사용해야 한다는 생각에는 변함이 없지만 너무 예외를 두지 않고 밀어붙이는 것도 도움이 되지 않는다고 생각해서 "키예프"라는 옛 표기는 남겨두기로 했습니다. 영어판에서도 매체에 자주 등장하는 Kyiv라는 표기 대신 Kiev를 표제어로 사용하는 것을 볼 때 우리에게 너무 생소한 우크라이나어식 표기를 쓰는 것은 무리였다고 봅니다. --Iceager 2005년 11월 24일 (木) 21:32 (KST)