수수께끼 변주곡
위키백과 ― 우리 모두의 백과사전.
관현악을 위한 주제와 변주 ‘수수께끼’(작품번호 36)는 ‘수수께끼 변주곡’으로 더 널리 알려진, 에드워드 엘가의 관현악을 위한 변주곡이다. 이는 엘가의 가장 널리 알려진 대편성 작품 가운데 하나로, 변주 하나하나가 그의 가까운 친구를 묘사하고 있다.
목차 |
[편집] 역사
1898년 어느날 엘가는 피아노 앞에 앉아 공상에 빠져 있었다고 한다. 엘가의 아내는 엘가가 친 선율을 마음에 들어했고 그에게 다시 쳐 보라고 부탁했다. 엘가는 아내를 즐겁게 햊기 위해 친구들과 그들이 작곡가라면 썼을 음악 작풍을 묘사한 변주를 즉흥적으로 쳤다. 그 뒤에 그는 이 작품을 관현악 편곡을 해 1899년에 발표했다.
수수께끼 변주곡은 1899년 6월 19일 런던 성 제임스 홀에서 한스 리히터의 지휘로 초연되었다.
[편집] 수수께끼
수수께끼 변주곡에는 두 가지 수수께끼가 들어 있다. 하나는 각각의 변주가 어떤 친구를 묘사한 것인지인데, 이는 엘가 자신이 피아노 편곡에 글로서 짧게 밝혀 놓았으며, 이는 아래에서 설명할 것이다. 나머지 한 수수께끼는 전체 곡 안에 숨겨진 선율로, 변주 내내 한 번도 연주가 되지 않는다고 한다. 엘가는 이 선율이 잘 알려진 선율의 변주라고 했다.
많은 사람들이 이 선율에 대해 추측했지만, 만족할 만한 결론에 다다른 사람은 없다. 그 가운데에는 영국의 국가인 〈God Save the Queen〉과 스코틀랜드 민요 〈작별〉이 있다. 일부 학자들은 에니그마 변주곡을 초연했을 때 같이 연주헀던 볼프강 아마데우스 모차르트의 프라하 교향곡이라고 제안한다. 가장 널리 받아들여진 설은 〈Rule Britannia〉의 “never, never, never” 부분이다.
수수께끼의 선율이 다른 선율의 대선율이라고 주장하는 사람도 있다.
[편집] 변주
주제(안단테)
제1변주(L'istesso tempo) ‘C.A.E.’
- 에드워드 엘가의 아내인 캐롤라인 앨리스 엘가(Caroline Alice Elgar).
제2변주(알레그로) ‘H.D.S-P.’
- 엘가의 친구인 피아니스트 휴 데이비드 스튜어트파월(Hew David Stuart-Powell).
제3변주(알레그레토) ‘R.B.T.’
- 아마추어 배우인 리처드 백스터 타운젠드(Richard Baxter Townsend). 그는 높낮이를 급격하게 변화시킬 수 있었는데, 이것이 음악에 표현되어 있다.
제4변주(알레그로 디 몰토) ‘W.M.B.’
- 윌리엄 미스 베이커(William Meath Baker), squire of Hasfield, Gloucestershire and builder of Fenton, Stoke on Trent.
제5변주(모데라토) ‘R.P.A.’
- 리처드 P. 아놀드, the son of the poet Matthew Arnold, and himself an amateur pianist.
제6변주(안단티노) ‘Ysobel’
- 엘가의 비올라 제자 이사벨 피튼(Isabel Fitton). 이 곡에는 비올라 독주가 나온다.
제7변주(프레스토) ‘Troyte’
- 건축가 Arthur Troyte Griffiths.
제8변주(알레그레토) ‘W.N.’
- Winifred Norbury, a friend Elgar regarded as particularly easygoing, hence the relatively relaxed atmosphere. At the end of this variation, a single violin note is held over into the next variation, the most celebrated of the set.
제9변주(아다지오) ‘님로드’
- Augustus E. Jaeger, Elgar's best friend. It is said that this variation, as well as an attempt to capture what Elgar saw as Jaeger's noble character, depicts a night-time walk the two of them had, during which they discussed Ludwig van Beethoven. The name of the variation punningly refers to an Old Testament patriarch described as a mighty hunter, the name Jaeger being German for hunter.
제10변주(인테르메초: 알레그레토) ‘도라벨라’
- 도라 페니. 이 곡은 그의 더듬는 말 또는 웃음을 나타낸 것이다. 그는 제4변주의 윌리엄 미스 베이커의 의붓조카이자, 제3변주의 리처드 백스터 타운젠드의 sister-in-law이다.
제11변주(알레그로 디 몰토) ‘G.R.S.’
- Hereford Cathedrald의 오르가니스트 George Robertson Sinclair. 정확히 말하면 Wye 강에 빠진 적이 있었던 그의 불독을 나타낸 곡이다.
제12변주(안단테) ‘B.G.N.’
- 저명한 첼리스트 Basil G. Nevinson. 뒤에 네빈슨은 엘가에게 첼로 협주곡을 쓰게 하는 영감을 준다.
제13변주(로만자: 모데라토) ‘* * *’
- 이니셜이 없기 때문에 이 곡이 누구를 나타낸 것인지 정확하지 알려져 있지 않다. 하지만 이 곡은 펠릭스 멘델스존의 Calm Sea and Prosperous Voyage (Meeresstille und glückliche Fahrt) 서곡을 인용하고 있으므로, 당시 오스트레일리아로 여행을 갔던 귀족인 Lady Mary Lygon 또는 1884년에 뉴질랜드로 이민간 엘가의 전 약혼녀 Helen Weaver를 나타낸 곡이라고 추측할 수 있다.
제14변주(피날레: 알레그로 프레스토) ‘E.D.U.’
- Edu는 엘가의 아내가 엘가를 부르는 별명이다. 첫번째와 아홉번째 변주의 주제가 나온다.
[편집] 바깥 고리
- 피아노로 연주한 미디 파일 - 주제와 변주가 각각 00:00, 00:55, 02:05, 02:55, 04:20, 04:50, 06:25, 07:30, 08:28, 09:50, 12:22, 14:55, 15:53, 17:38, 19:13 부분에 나온다.