Disputatio Usoris:Phranciscusmagnus
E Vicipaedia
In primo salve! Deinde...Jery Sandoval... Multi errores fecisti. Bene scisne linguam latinam, aut aegre? Si scis latinitatem cuiuspiam paginae malam esse, quaeso, inscribe {{maxcorrigenda}} ad summam. Lege hos nexus:
Salve!
Gratus aut grata apud Vicipaediam Latinam acciperis! Ob collata tua gratias agimus speramusque fore ut delecteris et manere velis. Cum Vicipaedia nostra parva humilisque sit, paucae et exiguae sunt paginae auxilii, sed quid ni his incipias?
- Ops nexusque usoribus novis (
en,
de)
- Auxilium pro editione (latine) (
en)
- Translator's Guide
- Taberna
- Porta communis
- Lexica Neolatina
- Fontes nominum locorum
Si plura de modis et moribus Vicipaedianis scire vis, tibi suademus, ut Vicipaediam aliam adeas, exempli causa:
In ipsis paginis mos noster non est nomen dare, sed in paginis disputationis memento scriptis tuis subsignare, litteris imprimendis ~~~~, quae sua sponte et nomen tuum et diem dabunt. Etsi in paginis ipsis lingua Latina tantum uti liceat, in paginis disputationis qualibet lingua scribas. Si quid interrogare volueris, vel apud Tabernam vel in pagina mea disputationis rogato. Ave, spero te "Vicipaedianum" aut "Vicipaedianam" fieri velle!
Non utimur litteris digraphicis ie noli scribere æ sed ae, et non utimur J, vel W. Vide Vicipaedia:Translatio nominum propriorum. Etiam, permaxime quaeso, noli scribere nomina Hispanica! Est haec Vicipaedia Latina, non Hispanica. ie, cur scripsisti "Código Postal" , et deinde, nomen latinam sequentem!? Si necesse sit, scribe nomina Latina in primo, Hispanica in parenthesibus.
Si habeas aerumnas quaestionesve ullas, me pete. Gratus apud nos!--Ioshus Rocchio 19:21, 10 Augusti 2006 (UTC)
- Etiam, quid est “? Utere "...--Ioshus Rocchio 19:36, 10 Augusti 2006 (UTC)
[recensere] nombres proprios
Mira Vicipaedia:Translatio nominum propriorum...lo tenemos en latin y en ingles. Si nombres son "latinos", o si uno se puede cambiar al nombre latino (ie Jorge=>Georgius), entonces declina los. Declina el primo solamente ie Georgius Bush, Georgii Bush, Georgio Bush, no Jerydis Sandovalis. No puedo recordar el nombre latino por Jery... Gerald=>Giraldus/Girardus, asi Giralda es posible? No se ahora, pero buscaro online. Te diré que encuentro...--Ioshus Rocchio 16:42, 17 Augusti 2006 (UTC)
- Edgar Fransisco Bermudez Mojica=>Edgarius Fransiscus(non phransiscus) Bermudus[1] Moiica, Edgarii Fransisci Bermudi Moiicae. Naturlmente, porque es tu nombre, puedes declinarlo comoquiera querias... Ie, mi nombre (en ingles) es Joshua Richard Rocchio, correctamente en latin=> Iosue Ricardus Rocchio, Iosue Ricardi Rocchio( los dos indeclinandos), pero elegi Ioshus Ricardus Rocchio, Ioshi Ricardi Rocchionis. Hace como quieres =].--Ioshus Rocchio 13:44, 18 Augusti 2006 (UTC)
- Btw, aun creo Giralda ser mejor...pregunta a Myces. El sabe mucho de nombres y filologia.--Ioshus Rocchio 13:46, 18 Augusti 2006 (UTC)