Разговор:Турбофолк

Из пројекта Википедија

Trajane, dok sam u medjuvremenu sastavljao clanak nisam znao za tvoju izmenu sadrzaja. Ako je sta greskom obrisano znaj da je to zbog sukoba izmena. Pozdrav. Golija

Све је ту - само сам дорадио литературу, главни текст нисам дирао.--Трајан 00:09, 3. септембар 2005. (CEST)
  • Bio sam siguran da sam izbrisao tvoj deo posto nisam proveravao istoriju...ako smem da pitam, odakle ti ostali podaci u vezi literature ? Vidim da koristis profesionalan sistem navodjenja literature - znam da za tu svrhu postoje i standardi pa ako imas neki obrazac mogao si o tome da napises poseban clanak (u par redova) koji bi bio povezan sa upustvom za pisanje clanaka... Golija
  • Чланак из НИН-a сам пронашао врло брзо користећи google (унесеш назив, завршиш у архиви НИН-a; нисам унапред знао да је из НИН-a). Што се књиге тиче, за њу знам од раније, па сам је само унео јер сам налетео на релевантан чланак. У вези професионалног система навођења литературе, могли би да напишемо нешто на тему. Ја мислим да је систем који се користи за навођење библиографије у књигама ипак најбољи, јер даје све могуће податке (име и презиме аутора, наслов, место и годину издања, ко је издавач) а ово би требало да буде енциклопедија. --Трајан 01:10, 3. септембар 2005. (CEST)

Ово је цитат из Вечерњих Новости, 23.7.2005: Чланак - Цеца,"Маракана" и Кустурица - страни туристички водичи о Србији

(...) Британски "Брат" је озбиљан увод посветио историји, уз темељна објашњења ко је био Тито и шта је турбо-фолк: "појавио се деведесетих", то је "фузија националистичког фолка и техно денса", права мешавина "западне поп културе, традицоналних вредности, контролисаних медија и криминала"... (...) --Vl 03:35, 7. септембар 2005. (CEST)


...то је "фузија националистичког фолка...

Stavljen sam u prilicno apsurdnu situaciju posto moram da „odbranim” meni „omiljen” turbofolk od pokusaja da se dovede u vezu sa nacionalizmom (srpskim). Dopustam i mogucnost da je citat iz Vecernjih Novosti izvadjen iz konteksta. U pisanju clanka sam se koristio izvorima iz NIN-a koji se bavi kvalitetnim i nezavisnim istrazivackim novinarstvom za razliku od nekih koji su eto skloniji nekritickom prepisivanju, imitiranju, plagijatima.
Primera radi navodim podatak kako je turbofolk bio, parafraziram „jedini srpski proizvod „koga je napaceno, posle godina rata skoro etnicki cisto (od Srba op. Golija) Sarajevo bilo gladno”. Jer kako moze jedna antisrpski nastrojena okolina da bude gladna „srpskog nacionalizma” zacinjenog zvucima „teheranskog arlaukanja”!? Gde je tu logika ?

Citat: „Jedan Bosnjak upravo demobilisani borac armije pod komandom Alije Izetbegovica zamolio je da mu donesem iz Beograda Cecin disk. Narednih dana primio sam od njegovih bivsih saboraca gomilu porudzbina za izdanja Arkanove suruge, Dragane Mirkovic,... „


Dalje: Angelina Ismajli „Ceca kosovskih Albanaca” „zavijala” je pevajuci o „oslobodilackom ratu” i komandantu Ibrahimu Rugovi u vojnickim kamuflaznim pantalonama i brushalteru. Cecini hitovi predstavljaju pravu poeziju u poredjenju sa Andelininim ratnohuskackim tekstovima. Kraj Citata.


Golija


[уреди] Чланак из Вечерњих Новости

Контекст: Шта страни туристички водичи пишу о Србији.--Vl 07:29, 11. септембар 2005. (CEST)

[уреди] клица турбо-фолка

Мислим да би требало споменути и зачетнике турбо-фолка, Ивана Гавриловића, Фанки Хаус Бенд (Funky House Band)...
С поштовањем
213.244.226.121