Разговор:Прасловенски језик
Из пројекта Википедија
Нема Македонски Език!! Ви сте пропагандисти 84.252.58.133
Тако је легендо.Не постоји македонски језик постоји српски језик и у њему јужносрпски дијалекат.Фала ти турски брате што нас исправљаш. --Црни Бомбардер!!! (†) 16:48, 30 септембар 2005 (CEST)
Не љути се, али македонски није српски.
Али није ни бугарски.Не љутим се,далеко од тога. --Црни Бомбардер!!! (†) 16:56, 30 септембар 2005 (CEST)
Да ли је бугарски, или није, то не знам. Али је много сличнији са бугарским него српски (један падеж, члан ...)
Нит` сам ја лингвиста,нит` је ово место за тако нешто. Сличност није једнакост. Мо`ш ти из сличности Венди и Венети извести да су Словени(Венди) основали Венецију(Венети),што и даље ништа не доказује. --Црни Бомбардер!!! (†) 17:14, 30 септембар 2005 (CEST)
Јесте, али ни различитост није само да/не. Ако би била таква, ја, говорник косовско-ресавског дијалекта, не би био Србин.
Позивам се на свестраног и многодубокоумног др Вука Стефановића Караџића, који каже: "...управо се још не зна докле Срба има у Арнаутској и Маћедонији. Ја сам се на Цетињу (Црној гори) разговарао с двојицом људи из Дибре, који су ми казивали да онамо има много 'Српскијех' села, по којима се говори Српски онако као и они што су говорили, тј. између Српскога и Бугарскога, али опет ближе к Српскоме него к правоме Бугарскоме."--Ђорђе Д. Божовић 22:40, 30 септембар 2005 (CEST)
Колико год да је Вук Караџић био свестран, за стандардни језик узети су говори западне Србије и источне Босне и Хрватске, одакле је и он био. Врло слабо је познавао источне крајеве и српским је називао сваки језик говорен у Србији.
Србија је у Вуково вријеме била много мања него што је сад, и источни крајеви се уопште нису налазили у њој, тако да ти та теза о томе да је Вук све што је србијанско проглашавао српским пада у воду. Конкретан дијалекат који је узет за основу књижевног српског језика је источнохерцеговачки, који је обухватао највећу територију, укључујући велики дио Босне и Херцеговине, дијелове Хрватске и Црне Горе и Западну Србију. Вук је мијењао и свој говор како је стандардизовао српски језик. А то што су говори источне Херцеговине и Старог Влаха узети за основу српског књижевног језика не значи да не постоје и други дијалекти у српском језику. Вук је забиљежио шта су му сами Македонци рекли, а то је да они говоре језиком између српског и бугарског, али који је ипак ближи српском, и да у њиховом крају има много српских села. Хоћеш да кажеш да је то измислио?--Ђорђе Д. Божовић 23:42, 30 септембар 2005 (CEST)
Зашто људи мисле једна нација = један језик? Свест о спрском је постојала и код Срба који су напустили Србију (водио их је Арсеније Чарнојевић) - због тога је и остао назив Стара Србија. Током развоја језика, најлакше се мењају речи, а најтеже граматика. Македонци су дуго били уз нас и деле пуно сличних речи, али граматички, он није ни близу српском језику. На југу Србије живе људи чији дијалект би засигурно веома тешко могао да прође као дијалект српског. Али, они сматрају себе да су Срби, и због тога јесу Срби.
- Да констатујем да је анонимни корисник (који би могао да не буде више анонимни ;) ) у праву. Један народ, једна држава, један вођа, па и један језик... На шта то подсећа? --Милош Ранчић (разговор) 18:44, 1 октобар 2005 (CEST)
Не слажем се да је то исправно. Један народ не мора да живи само у једној држави (као Срби и Немци), и језици се не ограничавају државним границама (као српски и енглески на примјер). Шта је то толико различито што дијели јужносрбијанске дијалекте од стандардног српског језика? Србин Србина разумије, није важно одакле је. Македонски језик постоји око 40 година, босански 10. Има македонских дијалеката који нису толико различити од српског језика, као што има и српских дијалеката сличних македонском. Милош је исправно казао, политика је то што све одређује. Не кажем да ни Вук није био пристрасан, био је, и то много. --Ђорђе Д. Божовић 13:39, 8 октобар 2005 (CEST)