Икавски изговор
Из пројекта Википедија
|
Икавски изговор (такође икавица) је један од изговора српског, хрватског и бошњачког језика и једини који није прихваћен у књижевном језику. Преостала два, екавски и ијекавски, се могу користити у књижевном језику, док је икавски изговор књижевнo неправилан за употребу.
Народни говори који користе икавски изговор су говори Истре и Далмације, као и неки говори Славоније, Војводине и Босне и Херцеговине.
Икавски изговор је једна од главних особености хрватског чакавског наречја, мада има и екавских и ијекавских чакавских говора. У штокавском наречју најраширенији је млађи икавски дијалекат, који се говори у северној Далмацији и великом делу Босне и Херцеговине.
Икавским изговором старосрпско слово јат доследно се замјењује словом и. У неким икавским говорима, међутим, приметан је и утицај ијекавице и екавице (у крајевима од Ријеке на север мешају се екавски и икавски изговор у склопу чакавског наречја).
Икавица има писану традицију у књижевности. Утицаји овог изговора налазе се у дубровачкој и хрватској књижевности, као и у савременом књижевном језику (јат се замењује са и у примерима новИји, долИвати, нИсам итд.).