Хари Потер и Камен мудрости

Из пројекта Википедија

Ово је чланак о књизи „Хари Потер и Камен мудрости“. За истоимени филм, види: Хари Потер и Камен мудрости (филм).
Корице књиге Хари Потер и Камен мудрости у Британији, Аустралији и Канади
увећај
Корице књиге Хари Потер и Камен мудрости у Британији, Аустралији и Канади

Хари Потер и Камен мудрости је први део серијала о Харију Потеру, за који је планирано седам књига. Књиге је за децу написала шкотска књижевница Џоан Кетлин Роулинг. Главни лик је дечак чаробњак Хари Потер. Ова књига је први пут изашла 30. јуна 1997. године, а издавач је био Блумсбури (Bloomsbury Publishing Plc) из Лондона. По књизи је снимљен и истоимени филм.

[уреди] Радња књиге

Књигу почиње сасвим обична британска породица Дарсли. Њу чине Вернон Дарсли, његова жена Петунија и њихов син Дадли Дарсли. Дарслијеви су претерано нормална породица. Наиме, они не подносе било шта што има имало везе и са чим невероватним и иоле необичним. Међутим, убрзо након што Вернон одлази на посао тог јутра 1981. године, човек звани Албус Дамблдор појављује се код њихове куће, а мачка која је ту стајала трансформише се у жену, Минерву МекГонагал.

Дамблдор и МекГонагалова причају о недавном паду Лорда Волдемора и дечаку који га је зауставио, Харију Потеру. Волдемор је убио Харијеве родитеље и покушао је да убије Харија, али то му није успело, јер је Харија штитила једна древна магија коју му је подарила његова мајка. Волдемор, један од најмоћнијих чаробњака свих времена, онај који је терорисао цео магијски и немагијски свет, остао је без моћи и изгубио је своје тело и облик. Убрзо долази Рубијус Хагрид који доноси малу бебу Харија Дамблдору. Дамблдор, МекГонагалова и Хагрид остављају Харија Дарслијевима, јединим живим рођацима који су му остали (Петунија Дарсли и Харијева мајка Лили Потер су рођене сестре).

Иако су га прихватили, Дарслијеви стално омаловажавају Харија и фаворизују свог сина Дадлија.

Неколико дана пре свог једанаестог рођендана, Хари добија мистериозно писмо. Теча Вернон не да Харију да га прочита, али следећег дана долази још једно, и сваког следећег после тога, јер теча Вернон та писма баца, недајући их Харију.

Корице књиге у САД, а и код нас (илустрације Мери ГрандПре)
увећај
Корице књиге у САД, а и код нас (илустрације Мери ГрандПре)

У покушају да избегне бескрајно достављање писама, теча Вернон се са породицом и Харијем сели. Када писма настављају да долазе, он бежи све даље и даље, док не дође у малену колибу на острву у сред океана. У ноћ, Хагрид долази, лично даје Харију писмо и одводи га у Хогвортс, школу за вештице и чаробњаке.

На Хогвортсу, Хари склапа пријатељство са Роном Веслијем и Хермионом Гренџер. Такође се рађа и непријатељство са Драком Мелфојем.

Хари, Рон и Хермиона су разврстани у школску кућу Грифиндор, док је Мелфој отишао у Слитерин, кућу која је позната по томе што је дала све до сад познате мрачне чаробњаке.

Хари налази нову опсесију: квидич, чаробњачки спорт, и постаје један од најбољих играча у историји.

Главни заплет се ствара око Камена мудрости, легендарне супстанце која свом власнику даје вечни живот. Хари открива да Волдемор покушава да га украде и сумња да за то користи једног од професора, Северуса Снејпа.

Хари, Рон и Хермиона ће проћи кроз низ препрека и замки да би дошли до Камена и спасли га од Снејпа. Ипак, када открије место где се чува Камен, Хари ће ту наћи другог професора, Квирела. Он, а не Снејп, је помагао Волдемору да добије Камен. Хари ће наћи Камен, али Волдемор неће успети да му га узме. Због жртве коју је његова мајка дала да би га спасила, Волдемор није могао да дотакне Харија. Опет је побегао, а Квирела је оставио да умре.

[уреди] Поглавља у књизи

  1. Дечак који је преживео
  2. Стакло које нестаје
  3. Писма ни од кога
  4. Чувар кључева
  5. Дијагон алеја
  6. Путовање са перона девет и три четвртине
  7. Шешир који разврстава
  8. Мајстор напитака
  9. Поноћни двобој
  10. Ноћ вештица
  11. Квидич
  12. Огледало жудње
  13. Николас Фламел
  14. Норберт, норвешки змај
  15. Забрањена шума
  16. Кроз вратанца на поду
  17. Човек са два лица

[уреди] Други језици

Књига је преведена на око 60 језика; погледај овде за више детаља. На српски језик превели су је Весна и Драшко Рогановић.