Разговор:Патријарх српски Павле

Из пројекта Википедија

Чланак је есеј препун субјективних информација. Википедија служи за представљање емпиричких чињеница, а не мишљења православаца. --Dcabrilo 10:35, 13 мај 2005 (CEST)

Садржај

[уреди] Не знам да ли је овај чланак неутралан...

...пошто га више од пола не разумем. Од читаоца Википедије се не очекује да познаје детаље православне терминологије да би прочитао чланак о патријарху. Комплетан текст треба лекторисати тако да буде написан у истом тону и језику као и сви остали биографски чланци, били они о свецу или лопову. Zocky 01:07, 14 мај 2005 (CEST)

Лепо је што признајеш да не познајш терминологију, али енциклопедија томе и служи да сваки од тих појмова буде објашњен како би их сви, а не само најученији могли да разумеју. Врхунско незнање се увек труди на на себи разумљив ниво свуче све и свакога, а онај ко чита енциклопедију или пак пише! на њој требало би да је бар малкице образован, зар не? --ангелина марковић 01:12, 14 мај 2005 (CEST)

Не ради се о томе да ли ја познајем терминологију, ради се о томе да је све то или црквена или емоционално обојена терминологија за појмове који имају неутралне називе. Самим тим, њихова употреба у енциклопедијском гласу није примерена. О томе да ли је нешто (било шта) "многострадално" или "с правом растурено" може човек да се свађа колико хоће, само да наиђе неко са супротним мишљењем. Неутралан назив би био рецимо "ратом погођено" што би у овом случају била очигледна чињеница. Једноставно, зар не? Zocky 01:48, 14 мај 2005 (CEST)

Па, Zocky, можда би то могло бити тачно, но термин који предлажеш не одговара научним чињеницама. Наиме, страдање Епархије није започело са ратом и није било само у рату. Највећи део порушених цркава и манастира (ако о њима причамо) порушен је ван рата и ратних операција. Како ћеш то рећи? Текст ни на једном месту, чак и када каже "многострадално" не наводи починитеље тог страдања. Уз све, задивљује ме од некога ко долази из Европске уније да чак и може помисилти да нешто може бити "с правом разорено", а камоли да то и изговори. --ангелина марковић 01:56, 14 мај 2005 (CEST)

Е, проверих како се на српском користи реч "многострадално". Гугл каже да се у облику "многострадално" и "многострадални", ћирилицом и латиницом, на сајтовима у Србији и Црној Гори појављује 49 пута [1].
Ако нисам који пропустио да проверим, сви текстови су или на сајтовима православне цркве, или на сајтовима поосвећеним православљу, или су их написали свештеници или монаси. Реч "многострадално" дакле није део неутралног српског језика, него део православног религијског језика. Употреба таквог израза самим тим идентификује аутора, значи Википедију, као не само присталицу, него и део првославне културне јавности. Надам се да не треба објашњавати колико је то неприхватљиво у неутралној енциклопедији. Zocky 02:18, 14 мај 2005 (CEST)

Гугл није релевантан извор ни за шта, а понајмање бројност на Гуглу, будући да и релевантни и нерелевантни праве сајтове. То што Српска православна црква чува свој матерњи језик може бити само за похвалу, и наук онима који осим новина не отварајају никакав литерарни и научни извор. Да си ми рекао да си проверио у Речнику САНУ, можда бих и могла са тобом да разоварам. Овако, онај ко сматра да постоји ишта на овом свету што је "с правом разорено", сам се дисквалификовао за било какву расправу, те ти стога нећу више одгаварати. --ангелина марковић 02:26, 14 мај 2005 (CEST)

Ангелина, извини, нисам мислио да је потребно да одговорим на оптужбу да ја сматрам да је ишта с правом разорено. Не знам како си то могла да прочиташ из те реченице. Али, наравно да постоје људи који тако мисле, иначе не би било оних који разарају. Пре или касније појавиће се тема и уредник који ће имати такво мишљење. Да бисмо имали образа да му не дамо да то и напише, морамо и ми да се држимо неутралног језика.
А што се тиче гугла. Википедија мора да буде неутрална у свом контексту, а то је интернет на почетку 21. века. То што се неке речи користе или су се користиле у литератури и то што су то "лепе" речи, не значи да их треба и користити. Свака реч осим свог значења има и конотације - дакле емоционалне нијансе које одају ауторов став. Конотација речи увелике зависи од тога како и где се реч у овом тренутку користи. Википедија се пише у неутралном тону, зато треба бирати речи са неутралном конотацијом. Укратко, ако постоје две речи са истим значењем а једна од њих је неутралнија, користи се неутралнија. Zocky 02:43, 14 мај 2005 (CEST)
Идеја је да није на теби ни њему да доноси квалитативне закључке. Већ само балансиране чињенице. --Dcabrilo 02:01, 14 мај 2005 (CEST)

Дејане, расправа је у том случају о српском језику, јер је "многострадалан" исто што и "онај који је много страдао", пошто видим да ти је стало до стила, сложићеш се да је "многострадалан" стилски исправније, а и штеди простор. --ангелина марковић 02:10, 14 мај 2005 (CEST)

Нећу се сложити, јер је реч у том контексту ПОВ. --Dcabrilo 02:10, 14 мај 2005 (CEST)

Какав контест? Одбијаш да постоје стадања и рушења и убијања? Ова реченица је само пример да видиш шта је ПОВ. КАда се гомила и градира, много страдања је само минимум, јер зашто би иначе имао да обнавља, или ти се више свиђа да наведем колико су и шта Албанци порушили по Косову и Метохији? Ово што стоји је мнимум, јер чињеница је, све прко тога могло би бити НПОВ за нечији укус, и око тога не бих трошила време.--ангелина марковић 02:17, 14 мај 2005 (CEST)

Ево ти га разлог "У многострадалној и напаћеној Епархији рашко-призренској гради нове храмове, обнавља старе и порушене, рукополаже и монаши нове свештенике и монахе." То је између осталог... --Dcabrilo 01:37, 14 мај 2005 (CEST)
Ко каже да је многострадала и напаћена? --Dcabrilo 01:29, 14 мај 2005 (CEST)

Цео свет осим тебе. А,ко ти није познато, данас је УНЕСКО држао донаторску конференцију за обнову дела порушених објаката, од објеката Епархије биће у првом периоду обнављано 48, муслиманских 14, а осталих културних споменика 9. За твоју информацију, само од 2000. године Албанци су порушили и оскрнавили 189 цркава и мамастира, и преко 300 гробаља. Дуго ће трајати да побрајам скор порушених објеката Епархије само у последњих стотинак година. (Нећу побрајати ни имена ни бројеве свештеника и монаха ове епархије које су Албанци зверски убили одсецањем главе и спаљивањем, узнемиравајуће је, као и бројеви протераних, побијених и несталих верника из Епархије за којих стотинак година). --ангелина марковић 01:50, 14 мај 2005 (CEST)

А ти онда у чланку о тој Епархији напиши да је УНЕСКО одржао донаторску конференцију. То је чињеница. А оно је мишљење. --Dcabrilo 01:54, 14 мај 2005 (CEST)

Не мењај тему, расправљамо о тексту који је пред нама а не о одредници УНЕСКО. --ангелина марковић 02:12, 14 мај 2005 (CEST)

Не мењам тему. Само ти понављам, "цео свет осим мене" није валидна чињеница. Чланак је веома ПОВ због свог тона и мањка баланса. --Dcabrilo 02:32, 14 мај 2005 (CEST)

Каквог тона? и Баланса? са чиме да се балансира, пгледај мало како се пишу одреднице о патријарсима. Не можемо рећи да је био члан Савеза комуниста, кад није, као што није био посланик, одборник, делегат и слично. Патријарах је пратријарх и ради своје дужности. Да ли би те задовољило да уклонимо ту одредницу? --ангелина марковић 02:44, 14 мај 2005 (CEST)

[уреди] Питање

"Дополнитељног требника Великог типика"... Да ли ту фали зарез? Zocky 05:34, 14 мај 2005 (CEST)

[уреди] Коментар

Било је неколико термина у овом тексту који су можда изазивали забуну па су замењени другим или потпуно избачени.

  1. мирско име - световно име; у религијском смислу постоје свештена лица и мирјани (лаици, световна лица), превод је у реду.
  2. рукоположен - унапређен, промовисан; рукополагање свештеника је света тајна и можда се може овако превести на свакоме разумљив језик, али ипак у стручној терминологији се то не преводи.
  3. хиротонисан - посвећен; хиротонија је чин увођења у епископски чин и такође се рачуна за стручни термин, мада и овај превод није лош.
  4. очински се старао - старао се; очински овде има значење "као духовни отац", што сваки епископ и јесте за своју епархију. Али овај појам може и да се избаци, као што већ и јесте.

Драгo ми је да смо могли доћи до неког консензуса и решења. Данас је Џимбо Велс на своме предавању између осталог истакао да је важно да на Википедији влада атмосфера љубави и поштовања. Имајте то увек на уму. --Ђорђе Стакић (р) 23:29, 14 мај 2005 (CEST)

Само да напоменем да сам све речи које сам употребио пронашао у том значењу и на сајтовима СПЦ. Zocky 05:52, 15 мај 2005 (CEST)

[уреди] Мало о функционалним стиловима: многострадално

Ја немам неки посебан однос према религијским питањима; поготову му је страно да браним црквену организацију, те у том смислу причам само лингвистички. "Многострадално" је реч која се користи у једном функционалном стилу, а у питању је терминологија православне теологије. Прошао сам текст и стварно је једини термин који уистину боде очи био "очински", јер обично има емотивно значење; иако се стварно значење, као што сам видео Ђорђев коментар, ипак различито и тиче се односа у црквеној организацији. А у чланцима који описују религијске појмове (људе, догађаје...) није необично наћи тај функционални стил. Дефинитивно сам против коришћења тог функционалног стила унутар термина о световним појмовима (дакле, у питању је највећи број чланака), али сматрам да га, као и нпр. правнички функционални стил унутар чланака о праву -- можемо оставити као део одређене посебности развоја српске Википедије. Не требамо бити пуританци. :) --Милош Ранчић (разговор) 03:32, 15 мај 2005 (CEST)

[уреди] Име

Мислим да чланак треба да почиње (као и у свим случајима) са уобичајеним именом: Патријарх Павле (Њхегова светост...). Главни разлози су: (1) унификација по познатом имену, али и (2) претрага на Гуглу. Преко тога, не мислим да је презиме у загради неопходно и сматрам да треба да постоје (нисам сигуран да ли постоје) чланци (преусмерења) Патријарх Павле, Гојко Стојчевић и сл. --Милош Ранчић (разговор) 03:38, 15 мај 2005 (CEST)

[уреди] http://www.iskon.co.yu/6/puzovic_c.html

Ninam, уклонио сам неке твоје измене зато што су кршила ауторска права са наведеног сајта. Прављење ситних измена није довољно да нас заштити у таквом случају. --Dcabrilo 04:02, 15 мај 2005 (CEST)

SCabrilo, превише си нервозан јер ти очито ова одредница веома смета. Због чега си избацио чињенице?, укључијући и ону да је 1990. изабран за патријарха? и низ других, чињеница! Никакав "крсташки рат" који си "повео" (ово су цитати) неће променити чињенице, смри се, утиче на лепоту. --ангелина марковић 04:12, 15 мај 2005 (CEST)

Дејане, потребно је разликовати плагијат од кршења ауторских права. Плагијат је потпуно дозвољена ствар у једној енциклопедији и не подлеже ауторском праву; а једино нас је за кршење ауторских права брига. Према томе, чак и готово идентични пасуси, само са различитим редом речи у реченици не могу бити предмет кршења ауторског права о некој познатој личности или неком познатом догађају. Друга су категорија слике... Текст је категорија коју је врло проблематично подвести под кршење ауторског права, осим ако није дословце ископиран. Такође, сумњам да би дотични професор са БФСПЦ било шта рекао против копирања његовог текста. --Милош Ранчић (разговор) 04:19, 15 мај 2005 (CEST)
Милоше, ту се нажалост вараш. Сваки текст (осим званичних, као нпр. закона) је ауторско дело, које је самим настанком потпуно заштићено. Као што лепо каже страна за уређивање, "Такође нам обећавате да сте га сами написали, или ископирали из извора који је у јавном власништву или сличног слободног извора." И то са јаким разлогом. Прво, коришћење туђег дела без потписа и без дозволе за коришћење без потписа је крађа, и правно и морално гледано. Исто тако, аутор има прилично добро заштићено право да се његов текст без његовог пристанка не измењује, што је у директној опреци са "Ако не желите да се ваше писање мења и редистрибуира без ограничења, онда га немојте слати овде."
Ако се користити нечији већ написан текст, то мора да се ради по правилима. Аутор текста мора своје дело да експлицитно објави под ГДФЛ лиценцом, иначе Википедија не сме да га употреби. Види en:Wikipedia:Copyright за детаље.Zocky 05:48, 15 мај 2005 (CEST)
Људи, а како научници користе друга дела као литературу? Прво, све до једне трећине копираног дела сматра се цитатом, а не копијом. Друго, постоји јасна разлика између плагијата, коришћења нечијег дела као литературе и кршења ауторског права. Дакле, ако постоји реченица: "Човек и пас су се шетали." у оригиналу, а ти је промениш у "Шетали су се човек и пас.", ти имаш плагијат, а не копију. Стварно не разумем како нисте упућени у основно функционисање у научном свету? Лепо је то што говорите за упутства о лиценцама, али да наука тако функционише, аутомобиле би правила једна једина компанија. --Милош Ранчић (разговор) 17:03, 15 мај 2005 (CEST)
Милоше, молим те, ако се не разумеш у ауторско право, немој да шириш погрешне информације. Нисам ни ја правник, али сам очигледно о томе прочитао пуно више него ти. Прво као прво, какви су закони о томе у Србији је секундарног значаја. И фондација и сервери се налазе у САД и Википедија се придржава америчких закона о ауторском праву. Друго, какве трећине какви бакрачи? Не мислиш ваљда да можеш да узмеш три готове енциклопедије па да из њих копирањем саставиш једну, па онда као ниси кршио ничија ауторска права?
Молим све који знају енглески да прочитају шта каже Википедија о ауторском праву на en:Wikipedia:Copyright. Не знам да ли већ постоји превод, али ако не постоји треба га направити што пре. Zocky 20:50, 15 мај 2005 (CEST)

[уреди] Хм, ово спорно

  • Патријарх Павле је дуго година је био председник Комисије Светог архијерејског синода за превод Светог писма Новог завета, чији је први превод, који је званично одобрен од Цркве, објављен 1984, а исправљено издање овог превода 1990. године.

Исто тако, био је председник Литургичке комисије при Светом архијерејском синоду, која је припремила и штампала Служебник на српском језику.

    • Јел био председник Комисије Светог архијерејског синода за превод и јел био председник Литургичке комисије, бесмислено је брисати овај пасус, све су чињенице, може се евентуално ѕаменити ,,је дуго година је био " sa је ВИШЕ; НИЗ, НЕКОЛИКО година је био али то би било параноично, човек је нешто био и то одређеним редом у биографији је глупо то назвати кршењем ауторских права. --Небојша Бозало 11:47, 15 мај 2005 (CEST)
  • За време од када је српски патријарх обновљено је и основано више епархија.

Обновљена је Богословија на Цетињу 1992. године. Отворена је 1994. године Духовна академија Светог Василија Острошког у Србињу (Фоча) и Богословија у Крагујевцу 1997. године, као одсек Богословије Светог Саве у Београду. Основана је и информативна служба Српске православне цркве Православље Прес.

    • Јел за његово време обновњено и основано више епархија и то овим редом. Где је ту повреда ауторских права и шта је ту пристрасно да би се брисало, ок јесте мало пристрасно али није за брисање и Џимбо је урадио ово и оно и у његовој биографији то стоји и то је малко пристрасно ок али слагати или обрисати као да неко нешто није урадио није ок, више ми личи на лаж и јаку повреду Неутралне Тачке Гледишта. Ако се стављају и само сумње, оптужбе да је неко нешто урадио, ја сам иначе против етикетирања док је нешто у фази оптужбе, зашто онда брисати чињенице у биографији да је неко нешто заиста и урадио. --Небојша Бозало 11:47, 15 мај 2005 (CEST)

Јел он 44. поглавар Српске православне цркве или није. Зашто бришете. --Небојша Бозало 11:47, 15 мај 2005 (CEST)

        • О лингвистици је Милош рекао шта треба.Меродаван је. --Небојша Бозало 11:47, 15 мај 2005 (CEST)
        • Мислим да су овде обрисане саме чињенице, које су написане мање или више пристрасно и има места за неког ко то хоће да среди. --Небојша Бозало 11:47, 15 мај 2005 (CEST)
        • Што се тиче повреде ауторских права, навођење чињеница хронолошким редом или по целинама нико не може подвести под ауторска права, иначе би историја била једна велика повреда ауторских права и интелектуалних својина --Небојша Бозало 11:47, 15 мај 2005 (CEST)
        • Брисање чињеница спада под повреду НЕУТРАЛНЕ ТАЧКЕ ГЛЕДИШТА и лаж или толерисање лажи. Вратитићу страну на предходну измену а ако неко хоће да мења ДУГО у ВИШЕ, само напред али молим без новокованица. --Небојша Бозало 11:47, 15 мај 2005 (CEST)
          • Искрено ми је драго да Dcabrilo узима учешћа и у нашем пројекту и да је појачан са Zockyем, волео бих и ја више НЕУТРАЛНЕ ТАЧКЕ ГЛЕДИШТА и више корисника који ће писати такве текстове. Надам се да ће оставити свој траг овде и увести мало реда. Волео бих да својим неутралним текстовима премаше оне друге по бројности и квалитеу. --Небојша Бозало 11:47, 15 мај 2005 (CEST)

[уреди] Нови шаблон

Мислим да би било добро да постоји шаблон за чланке о српским патријарсима који би садржавао повезнице ка патријарху претходнику дотичног и патријарху сљедбенику. Ако некоме није јасно ово што сам рекао (а вјероватно није, јер не умијем да објасним), нека види шаблон у чланку w:en:Cornelius Fudge који садржи повезнице ка претходном и сљедећем министру магије.--Ђорђе Д. Божовић 00:08, 20 септембар 2005 (CEST)


Добра идеја, погледај шаблон Династија, можда би могли да урадимо нешто слично томе, или пак да направимо нешто на твој предлог. --Саша Стефановић ® ¿ 00:16, 20 септембар 2005 (CEST)


Да, то је нешто на шта сам мислио, само што није потребно да стоје имена оца и мајке ;) --Ђорђе Д. Божовић 00:19, 20 септембар 2005 (CEST)


[уреди] Преименовање

Треба преименовати чланак. Довољно је само патријарх српски Павле. Монасима и владикама не треба наводити имена уколико нису имењаци, па се навођењем презимена спречава забуна. Ово отуда, зато што су се они одрекли свог мирског имена (и презимена) и добили монашко. --Манојло 14:19, 6. мај 2006. (CEST)

[уреди] Будимо умерени

Уздржимо се од провокација. Ова последња је била ружна. Надам се да се неће поновити. --Манојло 14:19, 6. мај 2006. (CEST)

Слику ја нисам уклонио јер је била провокација него зато што је кршила правило поштене употребе. Немам ништа пртив да слика стоји на чланку мада има много релевантнијих слика које би могле да се ставе на чланак од ове. --Јованвб 15:23, 6. мај 2006. (CEST)

Ја сам је пак уклонио зато што је била постављена да би се провоцирало. --Манојло 15:39, 6. мај 2006. (CEST)

Ја не знам на ком чланку треба стајати ова слика ако не на овом. То што неко ово тумачи као провокацију је његова ствар. Слика је таква каква је и жао ми је што су се неки увредили, бога ти... --Поки |разговор| 23:57, 6. мај 2006. (CEST)

Граница од "једна по чланку" важи на енглеској Википедији за снимке екрана. Та граница не важи за остале слике под поштеном употребом, за које наравно важи опште правило суздржавања. Осим тога, ту границу још нисмо званично увели на српској Википедији. Поки, што се ове конкретне слике тиче, мислим да овде припада исто колико и слична слика када је Зоран Ђинђић пекао вола на Палама са истим друштвом. Ако би ту слику убацио у чланак о Зорану Ђинђићу (кад бисмо је имали), онда би можда могла да стоји и овде. Значи увек треба имати меру шта се убацује у чланак. Нема порицања да је СПЦ шуровала са неким неукусним ликовима, али остаје питање да ли је таква слика од довољног интереса да стоји на овом општем чланку. Да ли је дружење са Младићем била главна, дефинишућа активност патријарха Павла у неком периоду? Да ли је то важан одељак у његовој биографији? --Dzordzm 21:46, 6. јун 2006. (CEST)
Волео бих кад би нашли слику са Зораном и волом, јер је то значајан део његове биографије. Мада, нисам сигуран да она постоји, јер би се давно објавила. Око дефинишуће активности би могли дуго да причамо. Не само да је шуровао (да не кажем неку конкретнију реч) са овом двојицом, неко и са читавом плејадом разноразних криминалаца. --Поки |разговор| 14:01, 7. јун 2006. (CEST)

[уреди] Наслов чланка

Наслов чланка који сада имамо ми се чини тотално рогобатним. --Dzordzm 21:46, 6. јун 2006. (CEST)

naravno da je naslov rogobatan. jos i zarez. treba da stoji patrijarh srpski pavle. --Манојло 22:09, 6. јун 2006. (CEST)

Шта ћемо са насловом? Ево мога размишљања (надам се да неће бити предуго) а ви се обавезно изјасните. Наслов треба да садржи реч Павле и то једино није спорно. Мишљења сам да титуле доживотног карактера могу да стоје у наслову као нпр. патријарх, краљ, папа и сл. а то је често и неопходно како би се избегле вишезначности. Дакле можемо очекивати да се садржи у наслову патријарх Павле. Раније је стајало патријарх српски Павле (Стојчевић) што је такође било рогобатно. Предлажем једно од следећа два решења: патријарх српски Павле или патријарх Павле Стојчевић. Међутим, требало би да онда ово буде униформно (за све патријархе исто), па да не буде онда Варнава Росић него патријарх српски Варнава или патријарх Варнава Росић или пак нека од варијанти патријарх српски Варнава (Росић), патријарх српски Варнава Росић. Дакле имали би 2 или 4 могућности (2 краће и 2 дуже). Тачно је да монаси не користе презимена и да у случају да их има више са истим именом користе и презиме које онда пишу у загради, па је тако настала варијанта 3, па тако презиме патријарха Павла зна јако мали број људи. Са друге стране сви знају презиме митрополита Амфилохија Радовића... Дакле можемо овде организовати једно неформално изјашњавање (па ако затреба можемо и право гласање) на тему како насловити чланке посвећене српским патријарсима са предлозима:

  1. патријарх српски Павле, патријарх српски Варнава
  2. патријарх Павле Стојчевић, патријарх Варнава Росић
  3. патријарх српски Павле (Стојчевић), патријарх српски Варнава (Росић)
  4. патријарх српски Павле Стојчевић, патријарх српски Варнава Росић
  5. Павле Стојчевић, Варнава Росић
  6. патријарх Павле, патријарх Варнава
  7. патријарх српски, господин Павле; патријарх српски, господин Варнава

Можете се изјаснити и за више предлога, нпр. ја сам 1. или 2, мада све варијанте 1-6 долазе у обзир. Варијанта 7. има запету и реч господин што је један део титуле Његова светост патријарх српски годподин Павле али то не иде у наслов чланка (замислите Њено краљевско величанство краљица Елизабета II у наслову) --Ђорђе Стакић (р) 10:25, 7. јун 2006. (CEST)


  • Проблем је мало шири и тиче се и свих светитеља, јер аутори текстова о њима у наслов одреднице уносе целу титулу дотичног, као Преподобни мученик Дамаскин Габровски итд. Не знам зашто не би било довољно ставити Свети Дамаскин Габровски. Постоји један разлог за уношење титуле са овим именима, укључујући и Павла: она често иду без презимена, тако да би назив одреднице био сасвим нејасан (замислите одредницу Павле или Аполинарија). Али, ни пуна титула није ОК, пошто одудара од уобичајеног начина рада на Википедији, где наслов одреднице никада није генерал-пуковник тај-и-тај или нобеловац тај-и-тај итд. Требало би установити (и гласањем, ако треба) општа правила за писање назива одредница, Бошко 11:07, 7. јун 2006. (CEST)

Drugari, ponavljam da nije red da se monasima pominje prezime. Oni su se odrekli svega svetovnog (imena i prezimena) da bi dobili svoje monasko ime. U delu slabije upucene javnosti navodi se nekada u zagradi prezime nekog episkopa ili patrijarha. To nije red, a nekada se moze uciniti samo ukoliko neki prelati imaju ista imena, pa da se izbegne zabuna.

Dakle, bez prezimena molim.

Sto se tice titulisanja, dovoljno je patrijarh srpski Pavle. Ovo gospodin, pa jos sa zarezom je deplasirano. Dalje, kada su episkopi/mitropoliti u pitanju, dovoljno je navesti njihovi cin i ime. Dakle, mitropolit Amfilohije I da ne trosimo snagu (vec je dovoljno potroseno) na beskonacne diskusije, glasanja i sl. --Манојло 11:42, 7. јун 2006. (CEST)

[уреди] Мала исправка

„рођен је на 11. септембра 1914.“ Зар ово не треба исправити?

Што се тиче световног/духовног имена, треба претпоставити да потпуно неупућени посетилац не зна да постоји некакво ново име. Зато треба написати чланак [световно име] и [духовно име] који ће објаснити како и зашто нека особа има два имена.

[уреди] Контроверзе

Видим да се неком учинило контроверзно што је патријарх позвао на испуњење "најсветије обавезе". Прво, ово је питање мишљења људи из хијерархије клира шта се сматра духовном дужношћу или грађанским правом. Мени не личи на контроверзу па ћу означити као занимљивост, јер је у вези са чињеницом да није изашао ни на једно гласање у вези локалних или парламентарних избора. Ако неко жели да распреда контроверзу нека се бар назначи шта је једно а шта друго виђење ствари. По мени је у питању супротстављање духовног и грађанског погледа на ствари, а то је веома често супротстављено. Исто се може рећи за било ког духовника који не жели да гласа за неку политичку опцију са оправдањем да не жели да учествује у супротстављању, односно да неког тако изабере као мање битног у односу на другог. Грађански принцип овде има потпуно супротстављено мишљење и зато и не треба трошити превише речи на нешто што је у почетку јасно ... а може потрошити доста времена. --JustUser JustTalk 16:36, 3. новембар 2006. (CET)

Овако. Јуче ми је везе била слаба па нисам могао да напишем разлог првог реверта, јер ми је убрзо потом и пукла. Само сам рекао бранету да погледа измену и да реши. Овако како је сада је делимично у реду, мада ја мислим та тај податак није толико битан за енциклопедију. Замислите да неки странац (који не зна много о србији) налети на податак у чланку да је он позвао људе да гласају за устав. Рек'о би шта то мене брига. Исто тако неко ко чита ово за 20 година неће видети никакву сврху ове реченице. Или замислите да о Бушу млађем пишемо сваку његову "контроверзу". Па требала би нам једна енциклопедија само за то. У сваком случају мени не смета ни да остане овако, али мислим да је боље без тога. --Јован Вуковић (р) 10:48, 4. новембар 2006. (CET)