Корисник:Crveni Baron/Rodovid.org

Из пројекта Википедија

За брисање

Овај чланак је предложен за брисање. Сарадници Википедије у наредном кратком периоду могу да износе своја мишљења о овоме.

Уколико се не слажете са брисањем овог чланка, молимо укратко појасните на страници за гласање (детаљна разјашњења можете оставити и објаснити на страници за разговор ове одреднице). Саму ову поруку обришите једино ако намеравате да чланак преправите, или након што се до одлуке да се чланак задржи дође на страници Википедија:Чланци за брисање.

Администратори - Не заборавите да проверите да ли је нешто повезано овде и историју странице пре брисања.
<?

$rdNamespacesSr = array(
        NS_RODOVID => "Особа",
        1001 => "Разговор_о_особи",
        NS_FAMILY => "Фамилија",
        1003 => "Разговор_о_Фамилији",
        NS_CLAN => "Родбина",
        1005 => "Разговор_о_родбини",
);

$rdMessagesSr = array(
        'changedrecords' => "Измењени чланци",
        'chartinventory' => "Индекс потомака",
        'familylist' => "Листа надимака",
        'gedcomparser' => "GEDCOM Parser",
        'monthbirthdays' => "Рођендани месеца",
        'newrecords' => "Нови чланци",
        'oldestpersons' => "Особе, најстарија",
        'tree' => "Gesamter Stammbaum",
        'yearslist' => "Особе, групиране по датуму рођења",
        'youngestpersons' => "Особе, најмлађе",


        'Rd_addbtn' => "Нову особу додати",
        'Rd_addeventbtn' => "Догађај додати",
        'Rd_addnewpersonbtn' => "Нову особу додати",
        'Rd_addperson' => "Особу додати",
        'Rd_addperson-url' => "{{SERVER}}{{localurl:Person:New|action=edit}}",
        'Rd_addsourcebtn' => "Извор додати",
        'Rd_birthdatemark' => "*",
        'Rd_children' => "Деца",
        'Rd_children_help' => "",
        'Rd_clan' => "Родбина (после рођења)",
        'Rd_clan_help' => "Боја сваког породичног дрвета је одређена по корисности тог поља. То поље је на свим језицима исто, и требалоби због тога да се име на језику родбине наведе.",
        'Rd_comparewithnewest' => "Compare localizations",
        'Rd_country' => "Земља",
        'Rd_datestatuses' => "=am
ABT=око
CAL=berechnet
EST=geschätzt
BEF=пре
AFT=после
FROM=од
TO=до
BET=zwischen
AND=и",
        'Rd_datestatusmarks' => "ABT=~$1
CAL=$1b
EST=$1g
BEF=<$1
AFT=>$1
FROM=од $1
TO=до $1
BET=zw $1
AND=u $2",
        'Rd_date_bad_known' => "Нетачан датум",
        'Rd_day' => "Дан",
        'Rd_deathdatemark' => "†",
        'Rd_editfamily' => "Фамилијарни догађај уредити",
        'Rd_edit_newfamily' => "Нову фамилију додати",
        'Rd_emptyarticle' => "<!-- DONT'T CHANGE IT -->",
        'Rd_eventinitiated' => "touch on",
        'Rd_eventslist' => "Догађаји",
        'Rd_eventslist_help' => "Ако потребовате другу врсту догађаја, можете да уредите МедијаВики-Поруку \"Rd_personevents\" за индивидуалне догађаје, \"Rd_familyevents\" за опште догађаје у вези фамилије.",
        'Rd_evinfo' => "Опширније информације",
        'Rd_ext' => "Напомена",
        'Rd_ext_help' => "Овде можете да употребите стандардни вики-синтакс. Немојте додавати линкове у друге језике, пошто се то аутоматично дешава.",
        'Rd_family' => "Фамилија",
        'Rd_familyedittext' => "Овде можете да уредите информације о фамилији",
        'Rd_familyevents' => "ENGA=Веридба
MARB=Aufgebot
MARL=Брачно одобрење
MARR=Свадба
MARC=Уговор венчања
DIVF=Подношење развода
DIV=Развод",
        'Rd_familyexistsinotherlang' => "<div style='border: 1px solid #ccc; padding: 7px; background-color: #fff; color: #000'>'''NOTICE''': A version of this record in another language is newer than this version. Time (GMT) of the newest edit and the last edit in this language are corespondently: $1 > $2.
* '''$3'''
</div>",
        'Rd_familylist' => "Листа презимена",
        'Rd_familylist-url' => "{{ns:special}}:FamilyList",
        'Rd_family_help' => "If person have children, then mother/father of them always be shown in this field. But on person tree person pair will be shown only when family is added.",
        'Rd_father' => "Отац",
        'Rd_father_help' => "Father and mother fields are more important fields into record. All persons links each to other on the tree only over its father and mother.",
        'Rd_flist' => "Liste der Nachnamen",
        'Rd_flist_all' => "Сви",
        'Rd_flist_allclans' => "Листа свих родбина (сортирани по величини)",
        'Rd_flist_clan' => "Родбине \"$1\"",
        'Rd_flist_clans_for_letter' => "\"$1...\" слово",
        'Rd_flist_goto_page' => "Идите на страницу",
        'Rd_flist_next' => "Следећи",
        'Rd_flist_previous' => "Претходни",
        'Rd_fname' => "Презиме",
        'Rd_fnameatbirth' => "Презиме после порођаја",
        'Rd_fnameatbirth_help' => "Презиме после порођаја",
        'Rd_fnameother' => "Друга презимена",
        'Rd_fnameother_help' => "Ein Familienname pro Zeile geordnet in der Reihenfolge, wie sie im Leben verwendet wurden.",
        'Rd_fname_help' => "Презиме",
        'Rd_fullnameatbirth' => "Цело име (после порођаја)",
        'Rd_grandchildren' => "Унучад",
        'Rd_grandparents' => "Прародитељи",
        'Rd_hiddenevents' => "CHILD=Рођење једног детета",
        'Rd_ind_refs' => "Референције",
        'Rd_ind_refs_help' => "Unique ids from other databases as SSN, AFN, etc",
        'Rd_itsme' => "Ово сам ја!",
        'Rd_itsme_help' => "Du kannst diesen Datensatz dir zuweisen, um deinen Stammbaum mit einem Klick auf \"Mein Stammbaum\" zu erhalten.",
        'Rd_killed' => "убијен",
        'Rd_lastmsg' => "задња позната порука",
        'Rd_linktotreetitle' => "Цело породично дрво посматрати",
        'Rd_longnotes' => "Напомена је предугачка. Видите страницу особе.",
        'Rd_me' => "Моје породично дрво",
        'Rd_me-url' => "{{ns:person}}:Me",
        'Rd_mother' => "Мајка",
        'Rd_mother_help' => "Father and mother fields are more important fields into record. All persons links each to other on the tree only over its father and mother.",
        'Rd_name' => "Лична имена",
        'Rd_nameatbirth' => "Лична имена",
        'Rd_nameatbirth_help' => "Име после рођења",
        'Rd_nameother' => "Друга имена",
        'Rd_nameother_help' => "One name per line in order of using during person life.",
        'Rd_name_help' => "One name per line in order of their use during the persons life.",
        'Rd_noitsuser' => "Не, ово је $1",
        'Rd_nomepersoneditortext' => "<div style='border: 1px solid #ccc; padding: 7px;'>
<h2>Here you can add new genealogical record about you.</h2>
* Before adding any data, please '''[[{{ns:special}}:Search|search throw db]]''', may be somebody add data about you.
* '''To add new genealogical record''' fill from below. Press '''Show preview''' to see your, '''not saved yet''', variant. If it will be ok click '''Save page'''. Your edits will be added to databases and users can see it.
* You can add record about you in other language: '''$1'''.
* '''If you are newbie''' please, read '''[[{{ns:Help}}:Contents| Help]]'''.
<small>Move cursor to '''question mark''' to read short help for possible values.</small></div>",
        'Rd_nomepersontext' => "<div style='border: 1px solid #ccc; padding: 7px;'>
<h2>Kein Datensatz der Datenbank ist bisher mit \"Das bin ich!\" markiert. <br>... aber du kannst:</h2>
* '''[[{{ns:special}}:Search|den Datensatz suchen]]''' und mit \"Das bin ich!\" markieren.
* '''[{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:Me|action=edit}} einen neuen Datensatz anlegen]''',
* einen Datensatz in einer anderen Sprache hinzufügen: '''$1'''.</div>",
        'Rd_nonewfamilyeditortext' => "<div style='border: 1px solid #ccc; padding: 7px;'>
<h2>Here you can add new record about family.</h2>
* '''To add new record about family''' fill from below. Press '''Show preview''' to see your, '''not saved yet''', variant. If it will be ok click '''Save page'''. Your edits will be added to databases and users can see it.
* You can add record about family in other language: '''$1'''.
* '''If you are newbie''' please, read '''[[{{ns:Help}}:Contents| Help]]'''.
<small>Move cursor to '''question mark''' to read short help for possible values.</small></div>",
        'Rd_nonewfamilytext' => "<div style='border: 1px solid #ccc; padding: 7px;'>
<h2>Database does not contain record about family with requested number. <br>... but you can:</h2>
* '''[{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:New|action=edit}} Add new record about family]'''.
* You can add record about family in other language: '''$1'''.</div>",
        'Rd_nonewpersoneditortext' => "<div style='border: 1px solid #ccc; padding: 7px;'>
<h2>Here you can add new genealogical record to \"{{SITENAME}}\" database.</h2>
* Before adding any data, please '''[[{{ns:special}}:Search|search throw db]]''', may be somebody add same data.
* '''To add new genealogical record''' fill from below. Press '''Show preview''' to see your, '''not saved yet''', variant. If it will be ok click '''Save page'''. Your edits will be added to databases and users can see it...
* You can add record about person in other language: '''$1'''.
* '''If you are newbie''' please, read '''[[{{ns:Help}}:Contents|Help]]'''.
<small>Move cursor to '''question mark''' to read short help for possible values.</small></div>",
        'Rd_nonewpersontext' => "<div style='border: 1px solid #ccc; padding: 7px; color: #000'>
<h2>Rodovid database does not contains genealogical record with requested id.</h2>
* '''[{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:New|action=edit}} Add record for new person]'''.
* Add record about person in other language: '''$1'''.</div>",
        'Rd_parents' => "Родитељи",
        'Rd_personedittext' => "На овом месту можете да уредите све податке једне особе.",
        'Rd_personevents' => "BIRT=Рођење
BAPM=Крштење
CHR=Хришчанство крштење
CONF=Konfirmation/Kommunion
FCOM=Првопричешће
BARM=Бар-Мицва
BASM=Бас-Мицва
CHRA=Одрасло крштење 
DEAT=Смрт
BURI=Bestattung
CREM=Спаљивање
WILL=Тестамент
PROB=Testamentseröffnung
ADOP=Адопција
NATU=Einbürgerung
IMMI=Досељавање
EMIG=Одсељавање
BLES=Благослов
ORDN=Ordinierung
GRAD=Ausbildungsabschluss
RETI=Мировање
CAST=Фамилијарно стање
CENS=Попис становништва 
BAPL=LDS-Taufe
CONL=LDS-Konfirmation
ENDL=Endowment (Begabung) LDS
SLGC=Siegelung an Eltern (LDS)
SLGS=Siegelung an Ehepartner (LDS)
DSCR=Физички опис
EDUC=Grad der Ausbildung 
IDNO=Идентитетни број
NATI=Националност 
NCHI=Број деце
NMR=Број брака
OCCU=Професија 
PROP=Поседовање 
RELI=Вера 
RESI=Место становања 
TITL=Титула 
SSN=Број социалног осигурања 
EVEN=Други догађај",
        'Rd_personexistsinotherlang' => "",
        'Rd_picture' => "Слика",
        'Rd_picture_help' => "Recomended picture width - 180px, use standard wiki image description mechanism for picture describing",
        'Rd_place' => "Место",
        'Rd_record_lang' => "Језик",
        'Rd_record_lang_help' => "Field used to automatic creation of person in languages list",
        'Rd_searchperson' => "Find",
        'Rd_setbtn' => "Set",
        'Rd_sex' => "Род",
        'Rd_sex_f' => "женски",
        'Rd_sex_help' => "Будите пажљиви, мајка може да има само женски род. Није могуће да се одређује мајка једне особе са неизправним родом. Такође за оца. вредност поља "род" постаје неизменљива ако та особа има дете.",
        'Rd_sex_m' => "мушки",
        'Rd_sex_unknown' => "<font color=\"red\">непознато</font>",
        'Rd_similartypes' => "FN=Слични надимак
FaCh=исти отац
MoCh=иста мајка
FEN=full name equal
REFN=equal references",
        'Rd_sisters' => "Браћа и сестре",
        'Rd_sisters_help' => "-",
        'Rd_sourceinfo' => "record info",
        'Rd_sources' => "Извори",
        'Rd_treeheader' => "Од прародитеља до унучад",
        'Rd_unknownfather' => "непознат",
        'Rd_unknownmother' => "непозната",
        'Rd_unwatchclan' => "Прекини надгледање родбине",
        'Rd_watchclan' => "Надгледај родбину",
        'Rd_wikipage' => "Вики-страница",
        'Rd_wikipage_edit' => "Уреди",
        'Rd_wikipage_help' => "Ако хоћете да додате још компликоване информације о особи, можете да додате додатне вики-странице. Те странице ћу бити доступне са било ког дрва преко линкова испод симбола \"w\" близу личног имена.",
        'Rd_year' => "Година",
        'Rd_yeardecade' => "$1-s",


        'gedcomparser' => "GEDCOM Parser",
        'gedcom_addcategory' => "Add all imported records to $1 category. Leave this field blank if you don't require this",
        'gedcom_anonnotice' => "Sorry for inconvenience. Gedcom import procedure use a temporary cache on server for your gedcom file. This cache can be assigned to you only when you be logged in. Just select your login name and password on <a href=\"/wk?title=Special:Userlogin&returnto=Special:GedcomParser\">login page</a> and continue.",
        'gedcom_assignbtn' => "Assign gedcom item to selected record",
        'gedcom_assignclanorder' => "If clan not set take it from (in order)",
        'gedcom_assignsurnameorder' => "If surname not set take it from (in order)",
        'gedcom_autoassign' => "If this checked,
gedcom record will be automatically assigned to existing record
if father and mother of gedcom and existing records are known and the same. Don't check it if gedcom contains brothers or sisters with similar names.",
        'gedcom_autoimport' => "Automatic import options",
        'gedcom_autoimporttext' => "Please, use this feature carefully. It's better to measure ten times and then cut one time only ... Automatically imported records are not searchable immediately, they be searchebale after rebuilding search indexies. Also automatically imported records are not shown in recent changes.",
        'gedcom_autorecordcount' => "Import per time not more then $1 records. NB: Script stops on 25 second of execution with any settings.",
        'gedcom_autoupdate' => "If this checked,
content of record in database will be automatically replaced with gedcom data
if father and mother of gedcom and existing records are known and the same. Don't check it if gedcom contains brothers or sisters with similar names.
<b>If autoassignig checked that this option will not work.</b>",
        'gedcom_badformat' => "Bad format of gedcom file.",
        'gedcom_canbeassigned' => "Current record data",
        'gedcom_clear' => "Clear your gedcom data cache",
        'gedcom_clearskipmark' => "Clear skip mark on records in your gedcom cache (after clearing you can import previously skiped records)",
        'gedcom_consistent' => "Consistent import options",
        'gedcom_consistenttext' => "This is a prefered way to import gedcom data to database.
If this option enabled during adding new person/family or editing existing person/family you will see queued not imported gedcom data.
So you can compare and manually add/change new/existing records.
On record save queued gedcom record will be assigned to saved record.
You can turn off this option at any time on this page.",
        'gedcom_consistentturnoff' => "Искључи",
        'gedcom_consistentturnon' => "Уклуљчи",
        'gedcom_createnew' => "Create new record from gedcom",
        'gedcom_dontimportcheckedbtn' => "",
        'gedcom_editnew' => "Edit new record",
        'gedcom_editselected' => "Edit selected",
        'gedcom_error' => "Ово је грешка",
        'gedcom_errors' => "Грешке: $1",
        'gedcom_execute' => "Execute",
        'gedcom_filenotfound' => "Фалј \"$1\" није нађен",
        'gedcom_imporedrecords' => "Imported persons",
        'gedcom_imported' => "imported",
        'gedcom_newgaranted' => "Check this box if you guarantee,
that there are no equal data into GLOBAL database and into gedcom file.",
        'gedcom_nostoponerror' => "Don't stop on error during auto import.
In this case records with errors will be marked.",
        'gedcom_otherfeatures' => "Друге процедуре",
        'gedcom_permitedold' => "<b>I have permissions</b> submit information about people which have died less than $1 years ago to open database. If you don't check this these people will NOT be imported to databases and marked in cache as skiped.",
        'gedcom_permitedyoung' => "<b>I have permissions</b> submit information about people which were born less than $1 years ago to open database. If you don't check this all youngest people will NOT be imported to databases and marked in cache as skiped.",
        'gedcom_previewautoimport' => "Претпреглед",
        'gedcom_previewevery' => "Check this to preview every gedcom record before import it to database. We <b>strongly recommend</b> to you use this option if you import your gedcom to Rodovid database at first time.",
        'gedcom_processnotes' => "Статус: $1",
        'gedcom_queuedtext' => "Queued gedcom record ready to import...",
        'gedcom_ready' => "ready to import",
        'gedcom_showimported' => "Show imported records",
        'gedcom_similar' => "Similar records (click to edit)",
        'gedcom_skipbtn' => "Skip (do not import)",
        'gedcom_skiped' => "skiped",
        'gedcom_startautoimport' => "Настави",
        'gedcom_statustext' => "Статус Вашег gedcom фајл кеша",
        'gedcom_sum' => "sum",
        'gedcom_updatebtn' => "Update selected record",
        'gedcom_uploadfiletext' => "Овде можете да пошаљете Ваш Gedcom фајл \"{{SITENAME}}\" database. You can zip your Gedcom file before upload.",
);
?>