Thảo luận:Hàn Quốc
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
[sửa] Tên bài
Tại sao tên của bài này không là "Đại Hàn" khi chúng ta nhìn thấy tên chữ Hán của quốc gia này là 大韓民國 và tên Latinh hóa là Daehan Minguk? Mekong Bluesman 08:20, ngày 22 tháng 6 năm 2006 (UTC)
- Xem tên gọi Triều Tiên.- Trần Thế Trung | (thảo luận) 08:24, ngày 22 tháng 6 năm 2006 (UTC)
- Tôi đã đọc. Tôi muốn hỏi vì:
- Họ tự gọi họ là Đại Hàn (với tên dài là Đại Hàn Dân Quốc, hay Đại Hàn Minh Quốc)
- Chúng ta nhận tên Đại Hàn (vì khi gõ vào ô tìm kiếm thì nó dẫn tới bài này)
- Nhưng Đại Hàn bị redirected đến Hàn Quốc mà không phải là Hàn Quốc bị redirected đến Đại Hàn
- Tôi đã đọc. Tôi muốn hỏi vì:
-
- Theo logic thì ... không ổn.
-
- Mekong Bluesman 09:00, ngày 22 tháng 6 năm 2006 (UTC)
- Chắc Mekong Bluesman đã đọc en:Names of Korea "Today, South Koreans use Hanguk to refer to Korea as a whole, Namhan (남한, 南韓; "South Han") for South Korea, and Bukhan (북한, 北韓; "North Han") for North Korea." Tôi không thấy chữ "Đại Hàn" trong dòng này.- Trần Thế Trung | (thảo luận) 09:07, ngày 22 tháng 6 năm 2006 (UTC)
- Tôi không viết rõ!
-
- Tôi muốn nói là một người đọc bài này sẽ thấy bảng tóm tắt nói tên chính thức của quốc gia này là 大韓民國 trong chữ Hán và Daehan Minguk sau khi được Latinh hóa. Từ sự nhận xét đó họ có câu hỏi là tại sao không Đại Hàn. Họ sẽ gõ thử Đại Hàn và thấy là Đại Hàn cũng được chấp nhận. Từ đó họ sẽ hỏi là tại sao Đại Hàn không phải là tên chính (tên của bài) và các tên khác nên được redirected về tên Đại Hàn.
-
- Mong là như vậy làm rõ câu hỏi của tôi.
-
- Mekong Bluesman 09:16, ngày 22 tháng 6 năm 2006 (UTC)
- Theo lôgíc này thì tên bài có thể đặt là Đại Hàn Dân Quốc (như Cộng Hòa Nhân Dân Trung Hoa). Tuy nhiên có rất nhiều lôgíc trong cách đặt tên bài, chắc tên bài này được đặt theo lôgíc của bài tên gọi Triều Tiên. - Trần Thế Trung | (thảo luận) 09:21, ngày 22 tháng 6 năm 2006 (UTC)
Tôi mới bổ sung. Xin xem Tên gọi Triều Tiên. Avia (thảo luận) 09:35, ngày 22 tháng 6 năm 2006 (UTC)
-
- OK! Nhưng Avia chưa nói là cái tên phổ thông cho North Korea tại Việt Nam là gì. Mekong Bluesman 09:57, ngày 22 tháng 6 năm 2006 (UTC)
Hiện nay phổ biến trong sách báo là "CHDCND Triều Tiên", trong giao tiếp thì gọi là Bắc Triều Tiên. Avia (thảo luận) 10:12, ngày 22 tháng 6 năm 2006 (UTC)