Thảo luận:Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

[sửa] The English Channel

Một người giỏi tiếng Việt hơn tôi nên đọc và sửa bài này, nhất là về kênh đào Anh vì tôi chắc chắn là không ai đào nó cả. Mekong Bluesman 06:54, 31 tháng 3 2005 (UTC)

Từ điển tôi nói the Channel là "biển Măng sơ" (Manche) DHN 07:36, 31 tháng 3 2005 (UTC)
That's the French name for the same body, but considering that everyone else (Spanish, German...) calls it the same name in their language (La Mancha, Der Armelkanal...) it should be used for the Viet language too. Mekong Bluesman
Tiếng Việt trước nay vẫn dùng tên gọi "biển Măngsơ" hoặc "biển Manche". Avia.

[sửa] Delete

Xin nhờ một sysop nào xóa hai mục từ Liên hiệp Vương quốc Anh và Bắc Ai-lenLiên hiệp Vương quốc Anh và Bắc Ireland. Mekong Bluesman 09:39, 19 tháng 5 2005 (UTC)

[sửa] Sửa lại

Vì user 203.160.1.68 chưa hiểu rõ cách dùng template nên đã sửa và làm cho bài này khó đọc hơn. Một sysop nào đó nên revert cái sửa đổi của user 203.160.1.68. Mekong Bluesman 18:04, 19 tháng 8 2005 (UTC)

Bạn đã có thể revert sửa đổi mà! Chỉ cần phải vào lịch sử trang, xem một phiên bản cũ, bấm nút sửa đổi, và lưu phiên bản đó. – Nguyễn Xuân Minh (thảo luận, blog) 03:26, 20 tháng 8 2005 (UTC)

Cám ơn Nguyễn Xuân Minh. Cho đến bây giờ, tôi vẫn nghĩ là chỉ có các sysop mới có thể revert trở lại một phiên bản cũ (để revert các phá hoại). Mekong Bluesman 04:04, 20 tháng 8 2005 (UTC)