Discuusje gebruker:Foroa

From Wikipedia

Ik denk dat "vermalen van de grond" voldoende is, het is vermalen van de grond met alles wat er maar kan inzitten. Als je groenten en boomwortels vermeld moet je eigenlijk alles vermelden wat er maar in de grond kan zitten en dat is veel te veel om op te noemen ;-)

K'heb het veranderd omdat er origineel groenten stond, hetgeen zeer onvolledig is; inderdaad "vermalen van grond" is de hoofddefinitie. Aan de andere kant weet ik dat er frezen bestaan voor maisstengels, maar meer weet ik er niet van. K'weet dat de frezen bestaan voor stronken van bomen die vrij diep gaan, maar k'weet niet hoe die eruit zien. Er bestaan ook wortel frezen om rioleringen te ontstoppen. Ik pas het voorlopig aan, kun je aanvullen indien je meer info hebt ?

Ik denk dat we ons beter op de vlakte houden en het enkel bij "vermalen van de grond houden" om niet in een zeer uitgebreide opsomming te moeten vervallen (ben even gaan piepen op de NL wiki en daar houden ze het ook sober). Wat denk je?

Gelijk heb je. Maar toch moet de definite nog algemener want er bestaan ook freezen voor asfalt: dus grondbewerkingsmachine--Foroa 08:13, 26 July 2006 (UTC) (

Inoud

[bewerk'n] West-Vlams : keuze uitgang "u" of doffe "e" als schrijfwijze

Ik had bij de eerste invuloefening van de Roeselaarse woorden ook overal "u" als uitgang gebruikt maar dan gezien dat in dezelfde tabel bij andere dialecten de -doffe "e" als uitgang geschreven werd. Ik heb dan ook maar alle uitgangen "u" door "e" vervangen omdat, als je beide varianten uitspreekt, je eigenlijk tot hetzelfde fonetisch resultaat komt. Ik denk dat we hier (en ook elders moeten kiezen". Het meest simpele zal zijn om te opteren voor de "e" als schrijfwijze omdat het elders het meest gebruikt wordt. Uw idee? --Mister T. 08:06, 26 July 2006 (UTC)

Doffe e lijkt mij het meest gebruikt. Eerlijk gezegd, die u aan het eind verwart me. (Bruhhu kan ik niet in 1 keer lezen)--Foroa 08:13, 26 July 2006 (UTC)

G'èt heliek ;-) We schrievn +/- zoals we het horen, maar er kan herust rehelmaotih afheweekn wordn; bv. mt die doffe u dus. Ook is het niet noodzakelijk overal ë of ô of jee of ijee of oëoo of wat voor rare dingen we ook schrieven in te voeren als het onleesbaor zoe wordn. 't Is inderdaod wat ofwegen tussen peinsn da we olles erin kun lehhn van uutspraoke of leesborheid. Dat spellienge en uutspraoke nie oltnd overeenkommn ziej henoeg in 't iengels trowwens. --LimoWreck 09:33, 26 July 2006 (UTC)

[bewerk'n] Parahraaf ip West-Vlams

Zie talk:West-Vlams --D-rex 14:39, 26 July 2006 (UTC)

[bewerk'n] Taxoboxen

Morgen vertrek ik ip reize. Ak were benne, goak die taxoboxen in orde bringn at nog nie gedaan zou zin. Tbc 20:46, 26 July 2006 (UTC)

[bewerk'n] Pahina in streekdialect

Zie voôrstel ip Talk:Michel Pollentier

[bewerk'n] Te vertalen...

Je zou me kunnen helpen met vertalen door wat teksten door te geven: Servien 17:19, 2 ohustus 2006 (UTC)

  • Username = Hebrukersnoame
  • Nickname = Deknoame
    • Onder voorkeuren wordt ook gesproken van "Lapnoame"... vind ik goed gevonden. --user:Astro
  • Password = Pasword
  • Retype password = Pasword erinheevn
  • Real name = Ehte noame
  • Your text = Joenen tekst
  • Variant = Varioasje, alternatief, ofwiekienge...
  • Save page (pagina opslaan) = bladzide bewoarn
  • Show preview (pagina nakijken) = bladzide bekiekn
  • Show changes (wijzigingen weergeven) = veranderiengn bekiekn
  • Je/jij hebt = H'èèt
  • Weggedaan / verwijderd = Wehhesmeetn

Voilà ze, test vertoald. -Patrick 22:59, 23 ohustus 2006 (UTC)

[bewerk'n] Oproep om te blijven

Laat u niet doen Foroa! Zie Talk:Schriever --D-rex 08:21, 3 ohustus 2006 (UTC)

En is toch were nu... of nie? --user:Astro 21:29, 17 ohustus 2006

[bewerk'n] Bladziede wegdoen

Foroa,

'k en jièst entwuk toegevoegd onder Momptjes bie eetn en drinkn moar ken da ton veranderd noar Moumptjes. Oe kuj die jièste bladziede wegdoen?

[bewerk'n] Nieuwe spellienge

En Foroa, lukt et en bitje? Me zien nohol curieus wè! Hroetn van den toalmeester =:-) --Patrick 23:03, 23 ohustus 2006 (UTC)

Zeg Foroa, wil ik e voorstel moakn? Kwestje van joe e bitje t'ontlastn. Wuk peisje? --Patrick 07:28, 27 ohustus 2006 (UTC)

Heel knap, chapeau!! Ben momenteel in het buitenland voor 't werk, maar ga asap (mogelijks vanavond nog) een reactiepagina toevoegen zodat iedereen er zijn gedacht over kan zeggen. --Patrick 15:27, 30 ohustus 2006 (UTC)
Goe gedacht over de reactiepagina. Er zijn inderdaad een paar fundamentele keuzes gemaakt die allemaal betwistbaar zijn om de balans te vinden tussen fonetische precisie, inspanning (verandering) en streekafhankelijkheid. En ik zag niet meteen hoe dat debat op de verschillende niveaus te kanaliseren. Een reactiepagina is inderdaad een mogelijke oplossing.--Foroa 15:50, 30 ohustus 2006 (UTC)
Foroa, wil je even checken of de reactiepagina weergeeft wat je bedoeld hebt? Pas anders maar gerust aan hoor. --Patrick 03:39, 31 ohustus 2006 (UTC)

Ik zou ergens in de loop van volgende week een tweede versie vrijgeven die gebaseerd is op jouw eerste voorstel en rekening houdt met de aanvullingen & bezwaren uit de reacties. OK voor jou? --Patrick 11:52, 5 september 2006 (UTC)

Natuurlijk, ik heb enkel geprobeerd het thema op de menu te zetten, het is nu voor jou om de kar te trekken.

Als je een nieuwe versie hebt dan zal ik proberen mijn opmerkingen binnen de twee dagen te integreren want ik heb de indruk dat wij twee de meest gevoelige zijn voor klanken en de multi-dialect problematiek.

Ik ben echter nogal veel op reis deze tijd, ik werk momenteel +- half-time in het buitenland.
Misschien terzijde: je zegt dat er in oost, oofd, ... een zachte w is, in Zuid-Oost WVL is dat een sterke w: Woast, woafd, Woihem, mwoasker. Bij jullie is die w slechts per uitzondering sterk denk ik, zoals in wok. Ik vind het dus belangrijk dat dit goed gedocumenteerd wordt in het voorstel waar inderdaad ZO WVL de meest duidelijke verschillen heeft ten opzichte van de rest.

--Foroa 07:56, 6 september 2006 (UTC)

Nezze, m'ein nog e duwtje gegeevn, zie West-Vlams/SV_V1.1. --Patrick 00:53, 7 september 2006 (UTC)

Bedankt voor jouw opmerkingen, heb het voorstel bijgewerkt. Als je nog op- of aanmerkingen hebt, laat maar komen. 'k Denk trouwens niet van nog lang te wachten voor ze te publiceren, dan kan meteen ook iedereen er zijn gedacht over zeggen. --Patrick 11:37, 9 september 2006 (UTC)

[bewerk'n] Kortriks en andere streekvariantn

Zeh Foroa, zoet nie beter zin om bievoorbeeld Kortriks apart te oddn van Kortrik, en et ozwo te hebrukn voo de 'toale'? --D-rex 18:22, 29 ohustus 2006 (UTC)

In Kortrik en Wervik stoat er n'stikse over de toale. Die redirect is beter dan ne lienk die nie werkt. Oater loater iemand goeste eit om iets mièr over t'Kortryks te schryven moettie geweune diene redirect vervangen deur da stikske: de structure blyft intact. Tenzie daje n'ander gedacht eit ?--Foroa 18:36, 29 ohustus 2006 (UTC)

Ik ben van 't zelfde gedacht lik Foroa. 't Es nie definitief e, ge kut diene redirect alsan were verandern. Tbc 19:03, 29 ohustus 2006 (UTC)
kvind wel goe, alliene ben ik benowd dat blowwe linkskes minder rap zulln ipvollen, moar we hoan 't ontoddn he --D-rex 19:14, 29 ohustus 2006 (UTC)
Suggestie: zet de redirect op de label Toale in de betreffende stadswiki (Patrick doet dadde). Als die toale sectie nog nie bestaot, creer ze met "ondre consrtuctie". Met al die goe streek-variant-boxes eie zwo veel minder rood.
vriè goe hedacht, es ol hebeurd --D-rex 21:16, 29 ohustus 2006 (UTC)

[bewerk'n] Systeemteksten onduidelijk

Hallo Foroa, is deze wijziging een minder subtiele hint? Wanneer je het niet eens bent met bepaalde wijzingen, kan je dit altijd laten weten op mijn overlegpagina en pas ik ze met plezier aan. Groeten, Tbc 13:52, 9 september 2006 (UTC)

Hallo tbc; absoluut geen subtiele hint naar jou, je doet het prima, eerder een hint naar het verleden. Ik weet dat we met jou kunnen opmerkingen maken zonder dat er complete stilte valt of dat er meteen vlammende antwoorden als onzin en zever terugkomen.--Foroa 14:15, 9 september 2006 (UTC)

[bewerk'n] SV

Foroa, 'k ei joe reacties up min persoonlike discusjebladzide veruusd noa dedie van het SV zelve. Groet'n, --Patrick 05:42, 13 september 2006 (UTC)

Joe reacties en min antwoord'n eik veruusd na de discuusjepagina, kiedeki bie AN-ui en Finale -sch. --Patrick 17:31, 22 september 2006 (UTC)

[bewerk'n] sysop

Nink Foroa, ik ben ginne sysop, alljeene moar een onbedudend bureaucratje ;-) --D-rex 17:48, 22 september 2006 (UTC)

[bewerk'n] Freaq

Zie User Talk:Patrick#Listje mei Wiki-auteurs en under streke

Zie Wikipedia:Café#De_jeeste_VLS_gebruukers_meeting voo nen update --D-rex 18:49, 12 oktober 2006 (UTC)

[bewerk'n] uw rolle in het SV

Sorry dak u vergeet'n woare in de header bie het SV. Geit et goe angepast --D-rex 16:08, 23 september 2006 (UTC)

Gin probleem. K'gienge t'normoal nie anpassn moa k'vonde t'word consensus encyclopedisch nie correct. Lik daj ziet, iedrjèn è zeun gevoelighedn ... --Foroa 16:16, 23 september 2006 (UTC)

Wat heel menselijk is. Ere wie ere toekomt, want jij hebt al heel wat verwezenlijkt hier en dat moet gezegd worden. Het spijt me als ik dit zelf te weinig doe, is in elk geval niet de bedoeling --Patrick 11:00, 24 september 2006 (UTC)

[bewerk'n] Verzoek bot

RobotTbc is bezig met jouw verzoeken, Foroa. Tbc 16:33, 30 oktober 2006 (UTC)

Is het dit soort wijzigingen dat je wilt? Tbc 19:16, 30 oktober 2006 (UTC)

'k Moe teegn te neegenen ip e kotfêestje zin, dus 't ga vo morgn zin. E ge meugt grust zin da 'k e dreupelke ga pakk'n dat mie "ôok nie me ga kunnen bommen vôo vandoage" ;) Tbc 19:26, 30 oktober 2006 (UTC)

[bewerk'n] SV 1.2

Foroa, ik ei joen reactie veruusd noa Wikipedia_talk:SV_V1.2. --Patrick 10:09, 11 november 2006 (UTC)

[bewerk'n] Dirk Frimout

Kom kom Foroa, het feit dat je zelf al zegt Pertinent? doet me vermoeden dat je ook wel beseft dat dit grapje niet in het artikel thuishoort. Het is een encyclopedie, niet Het grote moppenboek... Zou je het erg vinden dat ik het weer uit het artikel verwijder? Groeten, Tbc 18:49, 20 november 2006 (UTC)

[bewerk'n] Goe gespeeld hé

Wein da goe gespeeld hé voo ol die verkjeerde redirects der ut te oaln, ol zegge ket zelve. Goein anzet --D-rex 20:58, 24 november 2006 (UTC)

Joa, de poaskeus. Das 't vôordjeel met standoards die verandern; ge bleuft bezig...

  • Uniformisatie Bèèrnem en varianten -->Beirnem in SV ?

--Foroa 23:40, 24 november 2006 (UTC)


[bewerk'n] SV Word'nliste

Foroa, oe zoe'k de SV-liste best uutbreid'n: alfabetisch (lik dak nu begun benne) of uutsplitsen per onderwerp? --Patrick 15:08, 27 november 2006 (UTC)

'k Benne absoluut nie te vinden vô ipsplitsiengen per onderwerp; da werkt allêne moa vôo klêene listjes me letter onderwerpen. Alfabetisch eit ôok 't vôordêel dajje met excel of Word de tabellen kunt sorteren en dajje zeker zeut datter geen 2 kêren dezelfde instoan (lik in je huidige tabelle). Oak peizek dajje met'zelfde excel bestand olletwêe de SV en AN tabellen keunt autogenereren.

Vôo 't gemak zoe'k in de tabellen gêen vervoegingen of ofgeleidde worden zetten: beter aparte ingangen van moaken. 't moeilike goat zeun dajje vôor ieder AN word verskillende SV worden keunt ein, zodajje misskien beter oltid ip t'AN trieert: te proberen.--Foroa 15:25, 27 november 2006 (UTC)

Eigentilk zoe'k dus beter 't concept van ne woord'nboek toepassen: geslacht vermeld'n + ipsommienge van de meugelike betekeniss'n per word. --Patrick 15:33, 27 november 2006 (UTC)


[bewerk'n] Vormleer/arrondissement

Nog en vroagtje. Analoog an de West-Vlamsche tabelle zoe'k e soort van template moak'n per arrondissement gebaseerd ip de vormleer-pagina da'k van 't Ippers gemakt ei. De bedoelienge es om die ip dezelfde maniere te loat'n ipvull'n lik de West-Vlamsche word'ntabelle, om ip termin beter zicht t'ein ip de vervoegiengn in de verschillende dialect'n. Akkoord iermei? --Patrick 15:35, 27 november 2006 (UTC)

Doa moek ne kêe goed ip peizen want daddes veel mêer gecomplikeerd. 'n Poar doagen geduld aub. --Foroa 15:54, 27 november 2006 (UTC)


[bewerk'n] bedankt en vraagstje

Bedankt vo de wieze beslissieng in verband mè 't artikel over de guld'nsporenslag ;-)

Vraagstje da misschien ier nie up zun platse is over wa dan z'in 't nederlands 'paarden' noemen: in 't Brugs is da eigenlijk nie 'peirden' moa wordt die 'aa' un soorte vettige lange 'e'-klanke (dad e je ook in de vertaling van 'aarde'. Oe moe je da ton eigenlik s'hrieven?--Filibertus 18:47, 29 november 2006 (UTC)

[bewerk'n] Onpetjuistig

Dag Foroa, kund je gie Onpetjuistig ip de lieste me Typische West-Vlamsche woord'n zett'n moest je da nôodig vindn? Ton kan dat artikel weggedoan wordn. Tbc 17:30, 5 december 2006 (UTC)

[bewerk'n] Otto-onderdêeln

Vo moest je jen afvroagen woarom da 'k met ol die otto-onderdêeln afkom: 'k e 6 joar in ne carwash van e garage ne vakantiejob gedoane. A je ton gin dialect kent, lêer d' je da doa wel... ge meug gerust zin: Zou je ne ki goe de jant'n en de gardebou will'n doen? En de sjloagn van de deurn? Ja mo madam, ge stoa nog in vitesse! A joak, 't e juste, 'k ben vergeet'n min embrayage in te duwn... enzovoort enzoverder.

Nog een woord woavan da 'k nie direk weet woavan dat 't komt: de barchoque. Tbc 12:41, 11 december 2006 (UTC)

Pare-chocs: schokken parerer of weren. (bumper). --Foroa 12:51, 11 december 2006 (UTC)

[bewerk'n] links naar nl wikipedia

Hoi, ik wil zelf niet aan je gebruikerspagina komen, maar je link is verkeerd : je wijst naar http://nl.wikipedia.org/wiki/Foroa idpv naar http://nl.wikipedia.org/wiki/Gebruiker:Foroa ;-) groetjes, Venullian 14:02, 13 december 2006 (UTC)

Gecorrigeerd, maar ik meen dat de fout niet zichtbaar was voor een doorsnee gebruiker. Bedankt. --Foroa 14:10, 13 december 2006 (UTC)
Je zag het als je er op klikte, dan kwam je bij die foute pagina op nl wikipedia (voor zover ik weet ben ik wel degelijk een "doorsnee" gebruiker) ;-) Venullian 14:11, 13 december 2006 (UTC)
Euhm, de fout is er nog. Het gaat over jouw interwiki op Gebruker:Foroa, zie linksbeneden op die pagina (volg die link eens). groetjes, Venullian 14:13, 13 december 2006 (UTC)
Sorry, de interwiki, die ik normaal onderaan zet was me ontglipt. Ik zocht enkel in de body. 't Moe ol rap goan dees doagen en 'k benne van gênen oaze gepoept ...--Foroa 14:20, 13 december 2006 (UTC)

[bewerk'n] Typische West-Vlamsche woord'n ipsplitsen?

Zeg Foroa, wa vinde van't idee voo Typische West-Vlamsche woord'n ip te splitsn per letter? De pagina begunt een bitje grôot te koomn, vind je nie? --D-rex 21:04, 13 december 2006 (UTC)

Ik n'ei gin problemen met de vitesse en k'zoe da nie gecomplikeerder moaken zôlange datter gêen klachten zin over de vitesse. Der zin ier bloaden die veel langer en troager zin dan dadde ier (vb ôofpagina). Omdatter vele secties zin kundje oak stikken veranderen zonder ol te vele conflicten. T'es toch gêestiger om alles in êene kêe t'eine dan oltid moa te moeten verandren van artikel.
k'Ôpe natuurlik datte splitsienge îp zekren dag nôdig es, moa dizze kêe wachtek liever ip klachten ;) --Foroa 08:43, 14 december 2006 (UTC)
Ter referentie: de langste bloaden ip 1 december zin 'n poar tientollen KB, mêestol de streektabellen. Typische West-Vlamsche woord'n droait rond de 3 KB (kik ip 't ende van specioal: short pages) en eit gêen ingewikkelde structuren. Moa oaje ziet datter vele bloaden zin die 1 tot 2 MByte prentjes iproepen, ton zitten we nog verre van de limit.

'k Peize da tegen dawwe problemen goan ein me de lengte dajje ne langen board goat ein. En misskiens zelfs ne grizden. --Foroa 09:19, 14 december 2006 (UTC)

k'ei gecheckt: het artikel eit nu 20.683 characters, dus de compteur van de wiki (update van 1 dec zieke nu) kannie mee met de vitesse woaran damme affeseren.
Ge zoet natuurlik geirne in êene slag 26 artikels der bie ein, moa t'gemak goat vô d'êere zeit den boer (en ie reed ip zin zwin noa de mart).--Foroa 18:04, 14 december 2006 (UTC)
ziwwe zo deurzichtig :-) Nin, unen 1 december regel ot inderdaad gin steke, want ton bestond die pagina nog nie in zinnen huddigen vorm. En da van dienen board zoeke nie zo zeker zin, want de sneleid woamee da die pagina vôorut goat, amaai... --D-rex 19:08, 14 december 2006 (UTC)

[bewerk'n] Oaringe/Oarienge

Je hebt gelijk: Oarienge. Gebruker:Astro

[bewerk'n] Nieuwe cat

Wil die nieuwe cat zeggen dat ik mag wegdoen? Tbc 16:21, 14 december 2006 (UTC)

K'goa gin euren verliezen met existentiele discussies over woordenboeken, woar en deure wie.
Lik datter nu twee categories zin nevens mekoar me de woorden ongeveer goe geklasseerd: Categorie:Vlamsche woordenschat en categorie:Typische West-Vloamse woord'n zinder in principe geen "foute" categories mêe. Oatter iemand da toch wil verandren, mie nie geloaten. Moa bie min weten zin categories referensies, geen woordenboeken noch artikels.
t'Es natuurlik streusveugelpolitiek oaje en categorie markeert as "weg" oat er dertig referensies noa zin. Dus ofwel verwidder je de referensies noa de categorie en ton de categorie zelve, ofwel doeje niks. Dus persôonlik zoe'k geweune de "weg" wegdoen in categorie:Typische West-Vloamse woord'n en vô mie est ipgelost.
Eventueel zoe categorie:Typische West-Vloamse woord'n en subcategorie van Categorie:Vlamsche woordenschat kun zin, moa da loate'k over an de category experts --Foroa 17:39, 14 december 2006 (UTC)
'k Ei ôok gin goeste vo doarover te discussieren, mo a 'k ik zegge: 'cat wegdoen' ton bedoele 'k ik da automatisch mee ôok de referenties der natoe wegdoen. Omdak gistern gin tid mêer at vo da latste in de categorie:Belgische schriever (die categorie:Belgische schriver gink wordn), ging ik da vandoage doen moa 'k zie dat die cat were es angemakt. A 'k ze nu were zou wegdoen, eik spel en 'k ei gin goeste vo doarover te discuusiern... Tbc 18:01, 14 december 2006 (UTC)
'k Ei 't toch gedoan: 'k late ni geirn olf werk achter. Tbc 18:03, 14 december 2006 (UTC)
G'eit gelik, tot ip 't bot goan men 'n botje ... --Foroa 18:09, 14 december 2006 (UTC)

[bewerk'n] Zeeuws-Vlaanderen

Mien bron'n voe da stiksje zien nl:Provinciale Stoombootdiensten in Zeeland en nl:Vrije Veren. Lik of da je ziet, vermiedt 't èerste artikel elke verwiezienge no de aard van die boot'n voe 1866. Mo jê geliek, ze zul'n wel ol voediens raderstoomboot'n gebruukt en. Mo 1828 vienk 'ik wel 'n bitsje vroeg, en we moet'n 'n bron en. Tsjouw, --Paul Pieniezny 11:24, 21 december 2006 (UTC)

Meskiens gêen bronnen, moa en bitje logica. D'alternatieven vôo stoombôten woaren:

  • zeilskepen: nie echt praktisch voo overzetdiensten; oaje moe wachten tot datte wind goe zit: santé min ratje ...
  • roeiers: allêne moa klêenskoalige overzet
  • manuele slepers (an en kôorde ip den boat of ip de wal) meugeliks oanze nie te groôt zin
  • peirden an wal: meugeliks, moa klêenskoalig

Dus vanoat er sproake es van overzetbôten vô 40 of mêer man of grôte voeren (> 3000 kg) peizek datter allêne moa stôommesinnen in anmerkienge komen.--Foroa 11:33, 21 december 2006 (UTC)

[bewerk'n] West-Vlamschen wikibook

Foroa, es de West-Vlamschen wikibook niet iet woaran dajje geirn zoe meeweirk'n? Keit ôok bie Patrick gezet, want gudder zit toch de toalspecialist'n é --D-rex 19:23, 22 december 2006 (UTC)

K'weet et, kei ol langegeleden en referensie gezet noa oezen vls, moa die werktige nie mêe. Dat es ne kursus, en die stoat ol in de 't artikel "sites over 't vlams". Meskien wel nuttig om ulder doar en boodskapke achter te loaten in den trand van: koekoe, ier vls speaking ...
Magik er ulder ip attent moaken da min primaire interesse inoud es, moa der moen wel schrif, toal, vorm en woorden problemen geregeld wirden voe goe deure te kunnen doen en nie vaste te lôpen in olsmo dezelfde discussies. 'k Zie trouwens me veel plezier da de teksten oe langer oe Vlamse wirden.--Foroa 19:49, 22 december 2006 (UTC)

[bewerk'n] Russisch in West-Vlaanderen

Poesjkin zijn familie is na 1919 in Antwerpen gaan wonen. Eén van de laatste afstammelingen is ooit nog op de Vlaamse TV geweest rond 1990. Waar ze zich nu bevinden, weet ik niet. De kans dat ze naar Rusland teruggekeerd zijn, is natuurlijk groter dan de kans dat ze over West-Vlaanderen uitgespreid zijn. De orthodoxe kerken in Brugge en Kortrijk hebben volgens mij vooral nieuwe immigranten -overigens, de priester van Kortrijk wordt door velen gezien als de toekomstige (aarts)bisschop van België.

Als er ooit een artikel over Gogol komt: tijdens mijn onderzoek voor Poesjkin bleek Gogol een tijdje in Oostende gewoond te hebben. "Gewoond" jawel, niet "verbleven" - waarschijnlijk bij een Russische vriend. Ergens tussen 1842 en 1847 (al die tijd woonde hij in Frankfurt, Dusseldorf, Nice, Parijs en Oostende - daarna ging hij naar Palestina). Te vroeg voor Ensor, helaas.--Paul Pieniezny 11:39, 23 december 2006 (UTC)