Diskussion:Chronicon Roskildense

Fra Wikipedia, den frie encyklopædi

Til belysning af hvor varsom man skal være med at tage fremmede tekster for gode varer, tager jeg: Rikes and Eskil quarrel over the Archbishop site of Lund, which falls to Eskil. Dette er meningsløst: der skulle vel have stået the Archepiscopal See of Lund (ærkebispestolen i Lund). Den slags bliver ikke bedre af "bogstavelig" oversættelse. -- Sebastjan 5. aug. 2005 kl. 15:00 (CEST)

Nej, det kan være rigtigt. -- Kasper Holl 5. aug 2005 kl. 15:00 (CEST)