Diskussion:Aalborg

Fra Wikipedia, den frie encyklopædi

Burde byen ikke staves Aalborg - det er hvad de lokale gør.


Det ville ikke være forkert, men jævnfør Retskrivningsordbogen er det altid korrekt at skrive det med Å. den åbner så for nogle muligheder for også at stave det med dobbelt a. (Statstjenesten og skolerne).

I selve retskrivningsordbogen er å brugt konskvent ved danske stednavne som Åbenrå, Ålborg, Århus, Fåborg, Grenå, Tåsinge, Tåstrup.

Opslag i retskrivningsordbogen = Ålborg (el. Aalborg, jf. § 3.2).

Adressen på netudgaven er her http://www.dsn.dk/?/cgi-bin/ordbog/ronet

§ 3.2 kan ikke ses på onlinesiden, så den har jeg læst i min bogudgave.

Jeg laver lige en redirect på aalborg så man ender på Ålborg artiklen.

Med venlig hilsen

BrianHansen 27. Jan 2003 kl.22:22 (CET)

Men Aalborg Universitet, Aalborg Lufthavn, Aalborg kloster staves med Aa? Se: kategori:Aalborg.
--tsca 31. aug 2004 kl. 12:35 (CEST)
Det skyldes blot at disse institutioner har fået deres navn før man indførte bolle-Å'et i 1948 (var det vist). Her bør der evt. også være redirect fra Ålborg Universitet, Ålborg Lufthavn, Ålborg Kloster osv. til de tilsvarende artikler med dobbelt-A.
Peo
Aalborg Universitet blev oprettet i 1974...
--tsca 31. aug 2004 kl. 13:13 (CEST)
"Efter at en del kommuner - det begyndte i Ålborg - havde udtrykt stærke ønsker om atter at måtte bruge aa i deres stednavne, besluttede Undervisningsministeriet under Bertel Haarder og Kulturministeriet under Mimi Jacobsen i 1984 mod Stednavneudvalgets og Dansk Sprognævns råd at kommunerne selv kunne vælge om de ville benytte å eller aa i deres respektive stednavne. Åbenrå og Ålborg valgte at skrive henholdsvis Aabenraa og Aalborg, mens Århus allerede i 1948 havde valgt Århus." http://www.dsn.dk/nfs/2002-3.htm#bogstavetaa
Den officielle stavemåde er altså med Aa, men det er hensigtsmæssigt at redirecte fra Å-artiklerne
Kim 212.88.87.66 10. nov 2004 kl. 01:13 (CET)
Nej, den officielle stavemåde er med "å", men det er også gjort korrekt at følge det lokale ønske om at bruge "aa". (Jeg definerer her officiel som den form som er optaget på listen Autoriserede stednavne i Danmark). Byrial 10. nov 2004 kl. 07:43 (CET)
Aalborg begyndte ikke at kalde sig Aalborg efter en tid at have brugt Å. Allerede 1948 besluttede byrådet at fastholde den eksisterende stavemåde på samme måde som Aarhus omvendt valgte at ændre navnet til Århus. I listen over autoriserede stednavne er Aalborg en af de byer hvor der med "#" er angivet at stednavnet af de lokale myndigheder ønskes stavet med aa. Det er derfor også aa-formen der findes på nyere kort, og aa-formen er generelt mest almindelig. Begge former er "officielt" tilladt, både hos Sprognævnet og Stednavneudvalget, og man bør derfor bruge den af de to officielle former som er mest almindelig, nemlig Aalborg. Den mest logiske standard i almindelighed er tilsvarende at anvende Aa/aa når der i stednavnelisten er en "#"-markering, og det derfor er den form man finder på landkortene og andre steder. Det er også mindst forvirrende for læserne (især internationale) at byartiklerne henføres under det navn man rent faktisk kan forvente at finde på byskiltet, på banegården eller i lufthavnen.

I lyset af dette burde artiklen så ikke blive flyttet til Aalborg, alting heroppe hedder Aalborg og det vil da give mest mening når Aalborg så gerne vil bruge denne stavemåde --Morten LJ 26. feb 2006 kl. 18:25 (CET)

Jeg synes at vi skal tage lokale såvel som officielle hensyn i denne artikkel. Derfor mener jeg at selve artiklen skal ligge under Aalborg og naturligvis i første linie henvise til stavemåden Ålborg. Efter at have besøgt Aalborg adskillige gange må jeg tilså at Ålborg af æstetiske årsager virker helt forkert. Jeg er opmærksom på at det kan skyldes at jeg er vant til at se at navnet stavet som Aalborg. Mvh bruger:so9q--81.161.184.111 15. mar 2006 kl. 12:54 (CET)

[redigér] Stednavneudvalget

For at slå det fast; det handler ikke om hvor mange ting der hedder noget med Aalborg og hvor mange ting der hedder noget med Ålborg, eller hvor mange ordbøger der skriver det ene og det andet. Byens navn bestemmes i første instans af Stednavneudvalget. Og hvad siger Stednavneudvalget i denne sag? På Amtsgården i Odense har jeg fået mulighed for at se skrivelsen fra Stednavneudvalget: "Retskrivning af stednavne". Under afsnittet "Bolle-å" står bl.a.: "Stednavneudvalget har gennem årene anvendt megen energi på dette spørgsmål, men med den valgfrihed mellem å og aa i stednavne, som Undervisnings- og Kulturministeriernes bekendtgørelse af 15/3 1984 indførte, er situationen gjort flydende, og det er en tilstand, som sikkert vil holde sig lang tid endnu. Stednavneudvalget anbefaler at bruge å ... Situationen i dag er som sagt, at der er valgfrihed i stednavne, forstået på den måde, at ingen kan afgøre, at kun den ene af de to betegnelser - å eller aa - er korrekt."

Altså lægger Stednavneudvalget bestemmelsen af byens navn - om det skal være å eller aa - ud til den enkelte by og kommune. Her er det værd at notere, at Aalborg har valgt navnet med dobbelt-a, trods anbefalingen fra Stednavneudvalget. Dermed er det korrekte navn Aalborg.

Jeg anbefaler, at artiklen flyttes til Aalborg. --C.thure 7. aug 2006 kl. 22:07 (CEST)

Støtter God argumentation, jeg er enig --Morten LJ 8. aug 2006 kl. 10:36 (CEST)
Støtter Enig. Kommer man fra Aalborg, er der ingen tvivl om hvordan navnet staves. Det er det, der står på skiltene, og det som byens institutioner og virksomheder bruger. Bare fordi nogen i København skriver Ålborg, gør det det ikke mere rigtigt. Det hedder jo heller ikke Copenhagen selvom nogle amerikanere tror det. Aalborg kommune har valgt sin stavemåde, og stavemåden er vel etableret, for ikke at sige enedominerende. Prøv at søge på Ålborg på google. Stort set alle søgeresultater bruger stavemåden Aalborg. Først på side 9 fandt jeg en der skrev Ålborg, nemlig da.wikipedia.com. Og selv her bruges Aalborg i selve artiklen. Selvom Stednavneudvalget ikke kan lide det, så har de dog accepteret at man kan skrive sådan. Derfor skal Ålborg henvise til Aalborg og ikke omvendt. Det andet er forvirrende.--Mikael V 8. aug 2006 kl. 15:23 (CEST)
Støtter så må en bot fixe alle de links til Ålborg. --|EPO| 8. aug 2006 kl. 15:26 (CEST)
Ifølge Stednavneudvalget er der 1647 eksempler på Aalborg og 117 på "Ålborg" i Korpus 2000, dvs. en overvægt til Aalborg på 93-7 målt i procent. Det virker derfor helt forkert, ja nærmest trodsigt, når Wikipedia opretholder den langt mest sjældne af to formelt lige korrekte former som opslagsform. Det kan vist ikke være Wikipedias opgave. Mere generelt bør Wikipedia bruge aa i stednavne som i stednavnelisten er markeret med #. Antallet af #-markeringer er ret begrænset, og listen vil i givet fald give et entydigt svar på om det enkelte stednavn på Wikipedia skal have opslag med å eller aa.--Thomas Thorsen 11. aug 2006 kl. 22:38 (CEST)
For lige at gentage mig selv, så handler det ikke om hvor mange eksempler der på det ene og det andet, men i denne specifikke sag handler det om, hvad Aalborg har valgt, og de har valgt at stave byen med dobbelt-a. --C.thure 1. sep 2006 kl. 11:49 (CEST)

[redigér] Hvilket amt?

Hvilket amt ligger Aalborg i?

Abu ari 16. aug 2006 kl. 15:11 (CEST)

Nordjyllands Amt --C.thure 16. aug 2006 kl. 19:34 (CEST)

[redigér] Jeg kan ikke finde rundt i det flytteri

Artiklen er netop blevet flyttet til dette entydigt forkert stavede navn, men kan tilsyneladende ikke flyttes til Aalborg, hvilket jo nok skyldes - ja et eller andet tidligere flytteri eller noget. Var der forøvrigt blevet konkluderet på afstemningen ovenfor? --Heelgrasper 22. okt 2006 kl. 01:50 (CEST)

Jeg læser det som at der er konkluderet da der ikke er nogen direkte imod. Jeg har flyttet til Aalborg da det jo aldrig kan blive AAlborg.--Jan Friberg 22. okt 2006 kl. 01:54 (CEST)