Diskussion:Volapyk
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
Hedder sproget virkelig volapyk på dansk? --Palnatoke 4. jun 2005 kl. 14:07 (CEST)
Ja, if. RO. -- Sebastjan 04 juni 2005 kl. 14:15 (CEST)
- RO på nettet har har "volapyk sb., et; det rene volapyk." - men det er jo ikke sproget. Har RO i bogform sprognavnet med? --Palnatoke 4. jun 2005 kl. 14:18 (CEST)
-
- Hej Palnatoke - jeg misforstod dig som om du mente at volapük var sprogets rette navn (på dansk). -- Sebastjan 04 juni 2005 kl. 14:25 (CEST)
-
-
- Jeg mener at RO's opslag gælder både sproget og den afledte betydning (vrøvl, uforståelig tale). Hvis RO havde til hensigt at skelne, ville der have været korte betydningsforklaringer i parentes. Jeg kan ikke se noget i opslaget som skulle udelukke sproget. Det er normalt at sprognavne er ubøjelige intetkønsnavneord (markeret med "sb., et"), samme markering har f.eks. også esperanto - et ord som kun bruges som sprognavn. Byrial 4. jun 2005 kl. 14:42 (CEST)
-
-
-
-
- Jeg er nu ikke sikker på at sproget omtales så ofte at det berettiger til en omtale i RO. --Palnatoke 4. jun 2005 kl. 16:58 (CEST)
-
-