Le historia chimic de un candela

De Wikipedia, le encyclopedia libere

(REQUIRE REVISION) {parentheses crispe sempre indica commentos pro le prime corrigator}

Tabula de contento

[modificar] Le Historia Chimic de un Candela

Per Michael Faraday; Traduc. Tomch; Corrig. {tu nomine hic!}

Le Historia Chimic de un Candela es le plus famose del Conferentias de Natal de Michael Faraday, e esseva pronunciate in 1860 e 1861.

[modificar] I - Candelas e su Flammas

Il non ha un lege secundo que alcun parte del universo es governate que non veni in joco {come into play} in le phenomeno del historia chimic de un candela. Il non ha ulle melior porta per que tu pote entra a in le studia del philosophia natural que per considerante le phenomeno physic de un candela.

E nunc, mi pueros e pueras, Io te debe informa primarimente de que constituer le candela. Alcun son curiositates grande. Io ha hic alcun peciettas de ligno, brancas de arbores particularmente famose pro lor ardente. E hic tu vide un pecietta de le multe curiose substantia prendite ex de alcun del mariscos de Irlanda, appellate candela-ligno—un dur, forte, excellente ligno, evidentemente apte pro bon labor como un resistero de fortia, e ancora ardente tanto ben que, {[en] so well that,} ubi illo es trovate, illes face fragmentos de lo, e torchas, proque illo arde como un candela, e da un vermente bonissime lumine. E in iste ligno nos ha un del plus belle illustrations del natura general de un candela que io pote possibilemente dar. Le combustibile providite, le methodo de portante iste combustibile al loco del action chimic, le regular e gradual provision de aere a iste loco de action—calor e lumine tote producite per un parve pecietta de ligno de iste genere, formante, de facto, un candela natural.

Mais nos debe parlar de candelas como illos es in commercio. Hic es un copula de candelas communmente appellate `dips' {IA: immerges?}. Illes son facite de longores de coton taliate, suspendite per un anello, immergite in stear fundite, extrahite de nove e frigidate; alora re-immergite usque il ha un accumulation de stear circa le coton. Totevia, un candela, tu sape, non es nunc un cosa grasse como un ordinari candela de stear, mais un cosa munde; e tu pote quasi gratta foras e pulverisa le guttas que cade de lo sin polluente alique.

Le candela que io ha in mi mano es un candela stearine, facite de stearina de stear. Alora hic es un candela sperma, qual veni del oleo purificate del balena spermaceti. Hic, anque, son cera jalne de apes e cera raffinate de apes {[en] yellow beeswax and refined beeswax}, del qual candelas es facite. Hic, anque, es le substantia curiose appellate paraffin, e alcun paraffin candelas facite del paraffin obtenate del mariscos de Irlanda. Io ha hic anque, un substantia apportate de Japon, un typo de cera que un amico benevole me ha inviate, e que forma un nove materia pro le manufactura de candelas.


Nunc, al lumine del candela. Nos accendera un o duo, e pone los a labor in le execution de lor proprie function. Tu observa que un candela es un cosa multe differente de un lampa. Con un lampa, tu prende un pauc de oleo, plena tu vasculo, pone in un pauc de musco, o alcun coton preperate per medios artificial, e alora accender le culmine del micca. Quando le flamma descende le coton al oleo, illo es bastate, mais illo continue arder in le parte in alto. Nunc, io non ha dubita que tu me demandera, como es que {[en] how is it that} le oleo, que non pote se arder, arriva al culmine del coton, ubi illo pote arder? Nos tosto lo examinara; mais il ha un multe plus meraviliose cosa super le ardente de un candela que iste. Tu ha hic un substantia solide sin un vasculo pro contine lo; e como es lo que iste substantia solide pote arriva al loco ubi le flamma es? O, quando illo es facite un fluido, alora como es lo que illo remane agglutinate? Iste es le cosa meraviliose super un candela.

Tu vide, alora, que in le exemplo primari, que un cuppa belle es formate. Como le aere veni al candela, illo se move in alto per le fortia del currente que le calor del candela produce, e illo frigida tote del lateres del cera, stear, o combustibile como tener le bordo multo plus fridgide del parte intra; le parte intra se funde per le flamma que descende le micca tanto distante como lo pote ir antea illo es bastate, mais le parte exterior non se funde. Si io facerea un currente in un direction, mi cuppa esserea inequal, e le fluido consequentemente disbordarea—pro le mesme fortia de gravitate que tene conjuntemente le mundo, tene le fluido in un position horizontal.


Tu vide, dunque, que le cuppa es formate per iste currente bellemente regular ascentente de aere jocante sur tote lateres, que tene le exterior del candela fresc. Non combustibile se servirea de un candela que non ha le propitate de dante iste cuppa, excepte tal combustibile como le marisco-ligno Irlandese, de qual le materia mesme es como un spongia, e tene su proprie combustibile.

Tu vide nunc proque tu ha un tal mal resulto si tu arde le candelas belle flautante, que es irregular, intermittente in lor forma, e non pote dunque ha le bordo formate con precision del cuppa que es le beltate grande de un candela. Io spera que nunc tu poterea vider que le perfection de un processo—que es, su utilitate—es le puncto melior de beltate super lo. Illo non es le melio-parente cosa, mais le melio-agente cosa que es le plus avantagiose a nos. Iste bon-parente candela es un mal-ardente uno. Il habera un canalettante {[en] guttering} circa lo proque del irregularitate del currente de aere ascendente e le malitate del forma del cuppa que es formate in iste modo.

Tu pote vider alcun exemplos belle del action del currente ascendente quando tu ha un parve canaletto al flanco del candela, facer lo plus spisse ibi que illo es alibi. Como le candela continue arder, ille retene su loco e forma un parve pilar stante in alto al latere, proque, como illo se leva super le resto del cera o combustibiles, le aere deveni melior circa lo, e illo es plus frigidate e melior habile resiste le action del calor a un parve distantia.

Nunc, le plus grande errors e defectos quanto candelas, como con multe altere cosas, sovente porta con los inseniamento que nos non reciperea si illes non ha occurite. Tu debe sempre memora que quandocunque un resulto eveni, speciamente si illo es nove, tu debe dicer: "Que es le causa? Proque occurra lo?" E tu va a tempore debite discoperi le ration.

Alora il ha un altere pucto super iste candelas que respondera a un question—que es, como al methodo de qual iste fluido se mova ex le cuppa, in alte al micca, e al loco de combustion. Tu sape que le flammas sur iste miccas ardente de candelas facite de cera de apes, stearinam o spermaceti, non curre al basso con le cera o altere materia e funde tote de lo foras, mais sta in su proprie juste loco. Illes es palate del fluido al basso, e non se intrude sur le cuppa al lateres.

Io non pote imaginar un plus belle exemplo que le condition de adjustamente sub que un candela face un parte sub-ordina al altere al ver fin de su action. Un cosa combustibile como ille, ardente foras gradualmente, nunquam essente se intrudite per le flamma, es un multo belle vista; speciamente quando tu veni apprender que un cosa vigorose flamma es, que fortia illo ha de destruer le cera mesme quando illo lo pote tener, e de disturbante su proprie forma si illo veni solmente troppo proxime.


Mais como le flamma obtene le combustibile? Il ha un puncto belle super ille. Illo es per que es appellate attraction capillari que le combustibile es transportate al parte ubi le combustion procede, e es depositate ibi, non in un maniera inattente, mais plus bellemente in le medio del centro de action que occurre circa lo.

[modificar] II - Le Lustro del Candela

Aere es absolutemente necessari pro combustion; e, que es plus, Io debe haber tu comprende que aere fresc es necessari, nam alteremente nos esserea imprefecte de nostre rationamento e nostre experimentos.

Hic es un potto de aere. Io lo pone super un candela, que arde multo dulcemente in lo primarimente, exponente que ille que io ha dicite super lo as ver; mais tosto il habera un cambiamento. Vide como le flamma tira in alto, tosto marcente, e finalmente extingue se. E se extingue, proque? Non proque ille desira aere mermente, pro le potto es tanto plen nunc como illo esseva antea, mais illo desira pur, fresc aere. Le potto es plen de aere, in parte cambiate, in parte non cambiate; mais illo non contine sufficiente del aere fresc pro combustion.

Suppone io prende un candela, e examina le qual parte de lo que appare le plus brillante a noste oculos. Alora, ibi io ha iste particulas nigre, que es solmente le fumo del candela; e iste duce al mente {brings to mind} le ancien empleo que Dean Swift recommenda a su servientes pro lor amusamento, a saper, scribente sur le tecto con un candela.

Mais que es iste substantia nigre? Alora, illo es le mesme carbon que existe in le candela. Illo evidentemente existeva in le candela, proque alteremente nos non lo haberea hic. Tu a pena pensarea que tote del substantias que vola circa London in le forma de fuligines e nigres es le autentic beltate e vita del flamma. Hic es un pecia de tela metallic que non permittera le flamma lo transversa, e io pensa que tu videra, quasi immediatemente, que, quando io lo move bastante al basse pro toccar le parte del flamma que es alteremente tanto brillante, illo doma e extingue lo immediatemente, e permitte un volumine de fumo se leva.

Quandocunque un substantia arde sin assumente le stato vaporose—sia illo deveni liquide sia remane solide—illo deveni multo luminose. Iste que io dice es applicabile a tote de substantias—sia illes arde sia illes non arde—que illes es multo brillante si illes retene su stato solide quando calidate, e que il es a iste presetia de particulas solide in le flamma del candela que illo debe lo brilliantia.


Io ha hic un pecia de carbon, o carbon de ligno, que ardera e dara nos lumine exactemente in le mesme maniera como si illo esseva ardite como un parte de un candela. Le calor que es in le flamma de un candela decompone le vapor del cera, e libera le particulas de carbon— illes ascende calorose e calente como iste nunc cale, e postea entra le aere. Mais le particulos quando ardite nunquam lassa un candela in le forma de carbon. Illes vade a in le aere como un substantia perfectemente invisibile, super que nos sapera in futuro.

Esque il non es belle a pensar que un tal processo es continuante, e que un tal cosa immunde como carbon de ligno pote esser tanto incandescente? Tu vide, il veni a iste—que tote de flammas luminose contine iste particulos solide; tote de cosas que arde e produce particulos solide, o durante le tempore in que illes arde, como del candela, o immediatemente postea illes arde, como in le caso de pulvere e limatura de ferro—tote de iste cosas nos da iste lumine belle.

[modificar] III - Le Productos de Combustion

Nos observa que il ha certe productos como le resulto del combustion de un candela, e que de iste productos un portion pote esser considerate como carbon de ligno, o fuligine; que carbon de ligno, quando postea ardite, produce alcun altere producto—acido carbonic, como nos videra; e il nos concerne multe tanto {very much} nunc a assecura que un tertie producto es.

Suppone que io prende un candela, e lo placia sub un potto. Tu vide que le flancos del potto deveni brumose {cloudy}, e le lumine commencia arder debilemente. Il es le productos, tu vide, que face le lumine tanto obscur, e iste es le mesme cosa que face le flancos del potto tanto opac. Si tu vade a casa e prende un coclear que ha essite ex in le aere frigide, e tene lo super un candela—non a fin de fulgine lo—tu trovara que illo deveni obscur, como le potto es obscur. Si tu pote prende un platto de argento tu facera le experimento etiam melior {still better}. Il es aqua que causa le obscuritate, e nos lo pote facer assumer le forma de un liquido.

E assi nos pote continua con quasi tote de substantias combustibile, e nos trova que si illes arde con un flamma, como un candela, illes produce aqua. Tu facerea iste experimentos mesme. Le testa de un attisator es un multo bon cosa essayer con, e si illo remane fresc bastante longe super le candela, tu obtenerea aqua condensate de guttas sur lo; un coclear o un altere cosa pote esser usate, a condition que illo es munde, e pote levar le calor, e assi condensa le aqua.

E nunc—ir a in le historia de iste meraviliose production de aqua de combustibiles, e per combustion—io debe primarimente te informa que iste aqua esserea in conditiones differente; e ben que tu nunc cognoscerea tote de su formas, illes ancora nos require dar un pauc de attention a los pro le presente, a fin que nos apperciperea como le aqua, ben que illo transversa su cambiamentos protean, es in toto e absolutemente le mesme cosa, sia illo es producite de un candela, de combustion, sia del fluvios o oceano.

Primarimente, aqua, al plus fridgide, es glacie. Nos dice de aqua como aqua; sia illo es in su solide, sia liquide, sia stato de gas, nos dice de lo chimicamente como aqua.

Nos non esserea in futuro esser decipite, dunque, per alcun cambiamentos que es producite in aqua. Aqua es le mesme ubique, sia producite del oceano sia del flamma del candela. Ubi, ergo, es iste aqua que nos gania de un candela? Illo evidentemente veni, como a un parte de lo, del candela; mais esque illo es in le candela previemente? Non! Illo non es in le candela; a illo non es in le aere circa le candela, que es necessari pro su combustion. Illo es ni in le un ni le altere, mais illo veni de lor action conjuncte, un parte del candela, un parte del aere.

Si nos decompone aqua nos pote obtene de lo un gas. Iste es hydrogeno—un corpore classate {classificate? [en] classed} inter illos cosas in chimia que nos appelle elementos, proque nos pote prende nihil altere foras de los. Un candela non es un corpore elementari, proque nos pote gania carbon foras de lo; nos pote gania iste hydrogeno foras de lo, o al minus foras del aqua que illo forni. E iste gas ha essite assi nominate hydrogeno proque illo es le elemento que, in association con un altere, genera aqua.

Hydrogeno crea nulle substantia que pote deveni solide, e o durante combustion o postea como un producto de su combustion. Mais quando illo arde illo produce solmente aqua; e si nos prende un vitro fridgide e pone lo super le flamma, illo deveni humide, e tu ha aqua producite immediatemente in un quantitate appreciabile, e nihil es producite per su combustion mais le mesme aqua que tu ha vidite le flamma de un candela produce. Iste hydrogeno es le cosa solitari in nature que forni aqua como le cosa sol de combustion.


Aqua pote esser decomponite per electricitate, e alora nos trova que su altere constituente es le gas oxygeno in que, como pote esser facilemente demonstrate, un candela o un lampa arde multo plus brilliantmente que illo face in aere, mais produce le mesme productos como quando illo arde in aere. Nos assi trova que oxygeno es un constituente del aere, e per ardente qualcosa in le aere, nos pote remove le oxygeno de lo, lassante post pro nostre studia le nitrogeno, que constitua circa quatro quintos del aere, le oxygeno contate pro quasi tote del resto.

Le altere grande producto del ardente de un candela es acido carbonic—un gas formate per le union del candela e le oxygeno del aere. Quandocunque carbon arde, sia in un candela sia in un creature vivente, illo produce acido carbonic.

[modificar] IV - Combustion e Respiration

Nunc io te debe conducer a un multo interessante parte de nostre subjecto—al relation inter le combustion de un candela e le vivente typo de combustion que eveni intra nos. In tote le nos il ha un processo vivente de combustion continuante, multo simile a le que occurre in un candela.

Depost il non es mermente ver in un senso poetic—le relation del vita de un homine a un candela accenditori. Un candela ardera pro nonnulle {for some} quatro, cinque, sex, o septe horas. Que, ergo, debe esser le amonta quotidian de carbon vadente in alte al aere in le via de acido carbonic? Que un quantitate de carbon debe vade de cata un de nos in respiration! Un homine in vinti-quatro horas converte tanto como septe uncias de carbon a acido carbonic; un vacca mulgitura {[en] milch cow (milch = for milking)} convertera septanta uncias, e un cavallo septanta-nove uncias, solmente per le acto de respiration. Il es, le cavallo in vinti-quatro horas arde septanta-nove uncias de carbon de ligno, o carbon, in su organos de respiration a forni su calor natural in que tempore.

Tote del animals de sanguine calide obtene su calor in iste maniera, per le conversion de carbon; non in un stato libere, mais in un stato de combination. E que un notion extraordinari iste nos da del alterationes continuante in nostre atmosphera! Tanto como 5.000.000 libras de acido carbonic es formate per respiration in London singule de vinti-quatro horas.

E ubi vade tote de iste? In alto a in le aere. Si le carbon ha resimilate plumbo o ferro, que, in ardente, produce un substantia solide, que evenirea? Combustion non alora continuerea. Como carbon de ligno arde, illo deveni un vapor, e iste vapor passa foras a in atmosphera, que es le vehiculo grande, le portator grande, pro transportante lo foras a altere locos. Alora, que deveni de lo?

Meraviliose il es trovar que le cambio producite per respiration—un cambio tanto injuriose a nos, pro nos non pote respira le aere duo vices—es le mesme vita e supporto de plantas e vegetales que cresce sur le superficie del mundo. Il es le mesme anque infra le superficie intra le corpores grande de aqua, pro pisces e altere animales respira secundo le mesme principio, mais non exactemente per contacto con le aere libere. Illes respira per le oxygeno que es dissolvite del aere per le aqua, e forma acido carbonic; e tote de illes se move circa a producer le un grande labor de facente le regnos del animales e vegetales subordinate a un le altere.

Tote del plantas crescente sur le superficie del mundo absorbe carbon. Iste folios prende su carbon del atmosphera, a que nos lo ha dante in le forma de acido carbonic, e illes prospera. Da illes un aere pur como le nostres, e illes non pote viver in lo; da illes carbon con altere materias, e illes vive e jubila. Assi es nos facite dependente non mermente de su creaturas companion, mais de su existos {[en] existers} companion, tote del nature essente ligate al leges que face un parte conduce al bon del altere.