Eurovoc

Straipsnis iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.

Europos žodynas „Eurovoc“ – tai sisteminis terminų, įvairių žodžių ir žodžių junginių, frazių sąrašas. Jo paskirtis – tiksliai atspindėti kokioje nors dokumentų sistemoje esančių dokumentų turinį ir tikslius prasminius ryšius.

Europos žodynas - tai daugiakalbis tezauras, itin svarbus Europos Bendrijos institucijoms (dokumentų informacijai apdoroti). Jis skirtas Europos institucijų tarnautojams, bibliotekoms, dokumentų tarnyboms ir dokumentų duomenų bazėms bei jų paslaugų vartotojams.

Eurovoc yra platus daugiadalykinis tezauras. Jame ypač kreipiamas dėmesys į nacionalinių parlamentų dokumentiką.

[taisyti] Istorija

Žodynas „Eurovoc“ buvo pradėtas rengti 1982 m. Europos Parlamento (Generalinio tiriamųjų darbų direktorato), Europos Bendrijų Komisijos ir Europos Bendrijų oficialiųjų leidinių biuro iniciatyva.

1984 m. paskelbtas pirmasis žodyno leidimas 7 kalbomis: anglų, danų, prancūzų, vokiečių, graikų, olandų, italų. Eurovoc sudarė 2 tomai – abėcėlinis ir sisteminis.

1987 m. pasirodė antrasis leidimas 9 kalbomis - papildytas ispanų ir portugalų kalbomis.

1995 m. išleistas trečiasis leidimas.

Nuo 2000 m. gruodžio 22 d. publikuotas Europos žodyno „Eurovoc“ 3.1 leidimas, 11 kalbų (be minėtų papildyta švedų ir suomių), skelbiamas internete.

[taisyti] Lietuviškojo Europos žodyno istorija

1995 Lietuvos Respublikos Seimo kanceliarija pasirašė sutartį su Europos Bendrijų oficialiųjų leidinių biuru dėl „Eurovoc“ žodyno vertimo ir leidimo lietuvių kalba. Darbo ėmėsi vertėjų (D. Tekorienė, L. Pažūsis, G. Karpuvienė, D. Didžiulytė, O. Armalytė, R. Sakalaitė), konsultantų ir lietuvių kalbos specialistų kolektyvas.

1996 metais vertėjai pateikė pirminį Eurovoc vertimo variantą. Toliau išversti terminai buvo derinami su atitinkamų sričių terminologija. Šį darbą atliko teisininkas S. Stačiokas, V. Vadapalo vadovaujama teisininkų grupė, B. Kuzmickas, A. Buračas, V. Valiukėnas, P. Baltrėnas, Z. Mačionis, K. Petkevičius, J. Žvironaitė, B. G. Baranauskas, A. Kazlauskienė, K. Kadziauskienė.

Rengti bendri posėdžiai, aptarinėtas kiekvienas terminas; tada Lietuvių kalbos komisijos nariai svarstė kiekvieną terminą, kvietėsi vertėjus, įvairių sričių specialistus.

Nuo 1997 m. LR Seimo kompiuterinę informacijos sistemą papildė ES teisės aktų dokumentų paieškos posistemė; joje skelbiami dokumentai yra sisteminami pagal Europos žodyną.

Pagal „Eurovoc“ žodyną sisteminami ir kiti Lietuvos Respublikos Seimo Informacijos sistemos dokumentai, LR teisės aktai.

[taisyti] Nuorodos

Europos žodyno tinklalapis Eurovoc lietuvių kalba

Kitomis kalbomis