Discuţie:Politică

De la Wikipedia, enciclopedia liberă

[modifică] Rescriere pentru O stare naturală

  • „Hobbes descrie o stare de natură ideală”
- starea naturală e caracterizată prin război împotriva tuturor nu are cum să fie ideală
  • „Mai departe, afirma că oamenii semnau un contract social, renunţând astfel la drepturile absolute pentru anumite beneficii.”
- (ce beneficii ?) - viaţa fiindu-le în pericol, indivizii, imaginează o soluţie raţională, contractul, pentru a ieşi din starea de natură
  • „Deşi se pare că această cooperare socială şi ierarhiile dominante au precedat societăţilor umane”
- care cooperare socială şi care ierarhii dominante ? nu sunt explicate în articol şi nici nu există în Leviathan
  • Frazele sunt scrise în aşa fel încât lasă să se înţeleagă că Hobbes face o istorie a omenirii, dar starea de natură, contractul şi apariţia statului(suveranului) la Hobbes fac parte dintr-un experiment gândit, nici vorbă de istoria umanităţii

Prin urmare am introdus {{referinţe}} şi {{acurateţe}}. Pixi 19 iulie 2006 03:52 (EEST)

Vezi articolul omolog în limba engleză. --Rebel 19 iulie 2006 04:48 (EEST)

[modifică] Wikipedia en este o sursă de autoritate ?

Iată ce spune Hobbes în Leviathan:

  • I.5.11 „S-ar putea crede că nu au existat vreodată astfel de vremuri, nici o stare de război ca aceasta; nici eu nu cred că a existat vreodată aşa o stare, în întreaga lume; dar sunt multe locuri în care azi se trăieşte astfel.”
(nota traducătorului Să notăm însă că teza hobbesiană a războiului generalizat nu depinde în nici un fel de existenţa vreunei astfel de perioade istorice, fie şi la nivelul unei singure comunităţi.)
  • I.5.12 ... nu a existat niciodată o vreme în care indivizii particulari să fi fost într-o stare de război unul împotriva altuia.
  • protections din „absolute rights for certain protections” [1] trebuie tradus exact adică prin protecţie, protejare, apărare nu prin beneficii - principala problemă în starea de natură este insecuritatea
  • întrebam despre existenţa unei ierarhii, unde în starea de natură sau după ieşirea din ea ?
- din traducere lipseşte şi o frază importantă (Hobbes made a second claim: that the solution to the aggression problem was a centralized authoritarian state, which he called Leviathan.) care ar putea face lumină... pentru cei care nu sunt familiarizaţi cu subiectul
  • prin urmare înainte de a traduce un articol trebuie înţeles ... sunt curios ce înţelege un cititor neavizat ? răspuns mai nimic
  • şi revenind la subtitlul articolului wikipedia este o sursă de autoritate ? iată regulamentul
În general, chiar dacă scrieţi din memorie, ar trebui să căutaţi o bibliografie solidă pentru citare. Dacă scrieţi din propria cultură generală, atunci ar trebui să vă descurcaţi în a identifica sursele de încredere pe care cititorul ar trebui să le consulte pentru a se documenta — nu vă veţi afla întodeauna lângă acesta ca să-i răspundeţi la întrebări. Principalul scop este acela de a-i ajuta pe cititor şi pe ceilalţi participanţi.
Citarea este în special necesară atunci când scrieţi despre opiniile unor grupuri de oameni legate de un anumit subiect. Încercaţi să evitaţi frazele ca "Unii oameni spun…". În schimb, căutaţi o anumită persoană (sau un anumit grup de persoane) care sprijină respectiva idee, menţionaţi-i numele şi indicaţi o sursă în care ea poate fi văzută sau auzită exprimându-şi opinia.
Reţineţi că Wikipedia nu este locul în care vă puteţi exprima opiniile şi nici pentru cercetare originală.
Cât despre răspunsul tău Rebel: Vezi articolul omolog în limba engleză, ... ce să spun? Pixi 19 iulie 2006 05:52 (EEST)