Kullanıcı:Morphosis

Vikipedi, özgür ansiklopedi

| |Morphosis şu anda vikimola yapıyor ancak en kısa zamanda Vikipedi'de olacak.

я Bu kullanıcı Kiril alfabesini anlayabilir.
Ω Bu kullanıcı Yunan alfabesini anlayabilir.
ع Bu kullanıcı Arap alfabesini anlayabilir.
Image:usr_wikifairy.png Bu kullanıcı bir VikiPeri`dir.

Bu kullanıcı homofobi karşıtıdır.
14 Bu kullanıcının bugünkü yaşı 14 yıl, 10 ay ve 17 gündür.
Vikipedi:Babil
Bu kullanıcı Türk' tür


ATAM İZİNDEYİZ
tr Bu kullanıcının ana dili Türkçe'dir.
en-3 This user is able to contribute with an advanced level of English.
fr-1 Le personne peut contribuer avec un niveau élémentaire en français.
de-1 Diese Person hat grundlegende Deutschkenntnisse.
az-1 Bu istifadəçi Azərbaycan dilini aşağı səviyyədə başa düşür.
λA語 Bu kullanıcı dünyadaki bütün dilleri öğrenmek istemektedir.
Dil Bu kullanıcı diller ile ilgili yazı yazabilir.
Bu kullanıcının psikolojik sorunları olabilir. ;)
Bu kullanıcı arabesk müziğini sevmez.
Bu kullanıcı doğru şeyleri yapmaya çalışır. Eğer bir hata yaparsa, lütfen bildirmekten çekinmeyin.
Bu kullanıcı Beşiktaşlıdır.
Bu kullanıcı sigara kullanmıyor
Bu kullanıcı lise öğrencisidir.
Bu kullanıcı Oğlak burcudur.

Bu kullanıcı Google'da arama yapar.
sen ben Bu kullanıcı karşılıklı olarak senli-benli hitap şeklini tercih eder. Bunun yanında sizli-bizli konuşmayı da sorun etmez.
Bu kullanıcı Sünger Bob izlemekten hoşlanıyor.
Bu kullanıcı Southpark izlemekten hoşlanıyor
diğer kullanıcılar


=


Selam!

Hi!

Hei!

Γεια!

Привет!

Alô!

Labas!

Salut!

こんにちは!



BEN, MORPHOSIS Kırklareli'de yaşıyorum ve buradaki kısıtlı imkanlara rağmen az konuşulan dilleri öğrenmeye çalışıyorum. Özellikle Latince, Polonyaca ve Litvanyaca'yla ilgiliyim:D :D Benimle aynı durumda olan diğer insanları da düşünerek, tüm vikipedistleri dil konulu maddeleri geliştirmeye davet ediyorum:) Kırklareli Fen Lisesi'nde yatılı olarak okuduğum için internete çok fazla giremiyorum, bu yüzden küçük bir vikimola'dayım. En kısa zamanda görüşmek üzere. Kendinize iyi bakın ;)


[değiştir] Katkılarım

Buffy the vampire slayer , işbirlikçim Xander ile:)

Nicholas Brendon

Once More, With Feeling

Hush

the Gentlemen

Litvanyaca

Strence , işbirlikçim Xander ile:)

Kiril (Harfleri teker teker açıklamayı, örneklendirmeyi plânlıyorum:D)

12 Hayvanlı Türk Takvimi

Riketsiya

Polonyaca

[değiştir] Yapılacaklar

-Buffy the vampire slayer'da kırmızılık bırakma

-Kırklareli Fen Lisesi - oluştur - geliştir

-Kırklareli - geliştir

-Demirköy - geliştir

-Moshini - oluştur - geliştir

[değiştir] ೫~Mesajlar~೫

    • İyi günler. "Strence" sayfasını geliştirmeye çalıştığını fark ettim. Bu çok güzel ve heyecen verici; çünkü bu yapay dili bilen çok az kişi olduğunu biliyorum. Fakat bazı yanlışlıklar gözden kaçacak gibi değil. Örneğin Strence'de artikeller kesinlikle büyük harfle yazılmazlar. Artikeller küçük, niteledikleri sözcükler büyük harfle başlar. Değiştirirsen çok sevinirim :)

▪▪Xander▪▪

CEVAP

Teşekkür ederim En kısa zamanda düzelticem


xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

    • Saranda eklisies, bu Kırklareli'nin antik adı mı? çünkü ben bir bağlantı kuramadım aralarında, kırklareli tamamen bir türkçe sözcük :) Eğer antik adını kastettiysen bunu da belirt yanında şehir isminin. yâni öyle yaparsan iyi olur, kimseye emir vermek istemem. birde eğer Kiril alfabesini biliyorsan ona da bir el atabilir misin? geçenlerde bir arkadaş, boş olanları, "kiril alfabesinin nir harfi" gibisinden boş bilgiler ile doldurdu. silindi hâliyle, sen bir göz atsan ;-) birde Yunan Alfabesi'nde takıldığın yer olursa hazırladığım bu sayaya bak xD iyi çalışmalar. bu arada şu litvanca sayfasına bi bakayım, neler yapılabilir. Rüçhan Özcüler 19:48, 24 Kasım 2006 (UTC)

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Kırklareli'nin eski adı; yani Kırk Kilise. Çok da eski değil, ama tam tarihlerini de bilmiyorum. Kiril harflerini tek tek açıklayıp örnekler vermek, okunuş kurallarını belirtmek olabilir. Zaten bununla uğraşıyorum internete girebildiğim zamanlarda. Çok teşekkür ederim Litvanca umarım sonunda katkılarınla çeki düzen verilmiş bir madde hâline gelir:T

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

    • bak ne diyeceğim, eğer Litvanyaca maddesinin kuru bi' madde olmasını istemiyorsan, şöyle bir fikrim var, kelime bilgisi başlığı altında, alt başlıklar hâlinde yazmış olduğun sözcükleri, Günler, Meslekler, Sayılar, Fiiler gibi ayır(ayım) meselâ. Fazla başlık her zaman daha okunur yapar yazıyı fikrimce. Rüçhan Özcüler 19:58, 24 Kasım 2006 (UTC)

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Harika Fikir! Çok teşekkür ederim!

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

    • bir fikirde şu, acaba kıyaslamalardaki sözcüklerden birini koyu bold ile yapsan nasıl olur? litvancası koyu, türkçesi ince yazı ile meselâ.. daha hoş olmaz mı? biraz sinir bir iş ama eminim sonucu sende beğeneceksin :D ne yapalım resimler 1 hafta sonra bugün olmayacak burada :( vito yine koymuş sil sablonunu, üzgünüm işe yaramdı benim plân da :'( ühü Rüçhan Özcüler 20:13, 24 Kasım 2006 (UTC)

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Yaa bu kez doğru olduğuna emindim halbuki:D Neyse kurallara uygun olmıyan bişi varsa düzelsin tabi napalım:[ Litvanca'daki ą , ū , į gibi harfler kalın olunca çok iyi okunmuyo. Ama Türkçe karşılıklarını kalınlaştırabilirim:)

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

    • Merhaba! Şu tablo işini sormuşsun, bence öyle yapma, ben gramer ile ilgili bilgi bulursam, ismin hâlleri ve fiil çekimleri gibi onları tablo gibi koymak daha anlamlı. Bu arada tablo falan ekledim, umarım seversin ;) Rüçhan Özcüler 08:30, 25 Kasım 2006 (UTC)

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Olağanüstü olmuş! Ellerine sağlık

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

  • Sence Lehçe için de aynı tablodan koyalım mı ne dersin?
  • İngilizce Wiki'den çeviri yapıp önemli şeyleri koyabilirmisin bizim wikiye de litvanca ve lehçe hakkında?
  • Vikipedi'nin başlık politikasında Eğer özel adlar yoksa ilk harf biyük diğerleri küçük yazılırmış.

"Vikipedi'nin başlık kuralları" gibi yani... :D Rüçhan Özcüler 10:51, 25 Kasım 2006 (UTC)

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Lehçe'yi İngilizce'den çevirdim zaten. Ve birkaç Lehçe ders veren site de buldum onlarla da uğraşıyorum:D Lehçe'ye aynı tablo müthiş gider:D Ama ben yapmayı bilmiyorum:D :D İngilizce wikide Litvanca harf okunuşları var onlar eklenebilir aslında :T

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx


ahahahah!!! xD bana bırak ;-) ben hâllederim, bende pek iyi bilmiyorum yapmayı da neyse, kraizmayı çizdirmeyelim, ama başka renk olsa daha iyi olurdu, gri gri gri O_o üfff... hiç estetik değil! evet o harf telâffuzlarını ben de eklemeyi düşündüm fakat, onları anlamak da başlıbaşına bir maharet. Sesi duymadıktan sonra pek bilgi verici olduğunu düşünmüyorum ben. o yüzden karmaşa yaratmak istewmedim. Rüçhan Özcüler 11:05, 25 Kasım 2006 (UTC)