Thảo luận:Men gốm
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Talc (talcum) được dịch thuần Việt là bột tan/(khoáng chất) tan. Xem talc và talc (Tinh Vân cần nhập từ talc trong tiếng Pháp hay Anh). Mặc dù khó xác định talc hay tan được dùng nhiều hơn trong tiếng Việt để chỉ cùng một khoáng chất Mg3Si4O10(OH)2, do kết quả trên Google cho "bột tan" = 2.430 (nhưng chứa nhiều nghĩa khác), bột talc = 424, "bột tan"+"phấn rôm" = 44, "bột talc" + "phấn rôm" = 24 hits, "đá tan"+"phấn rôm" = 2, "đá talc" + "phấn rôm" = 0 v.v nhưng tôi thích tan hơn vì nó thuần Việt. Vương Ngân Hà 01:31, ngày 06 tháng 1 năm 2006 (UTC)
- ok, tôi hơi bị nghề nghiệp hoá đó mà.陳庭協 06:25, ngày 06 tháng 1 năm 2006 (UTC)
[sửa] Các loại men khác
Tôi nghĩ phần "Các loại men khác" nên để trong trang định hướng men thay vì ở đây vì tên bài đã cụ thể là men gốm rồi. Nguyễn Hữu Dụng 10:28, ngày 07 tháng 1 năm 2006 (UTC)
- Đồng ý xoá.陳庭協 10:45, ngày 07 tháng 1 năm 2006 (UTC)
[sửa] chọn lọc
Tôi thấy bài này còn nhiều phần chưa hoàn thành. Không hiểu sao đã chọn lọc rồi?- Trần Thế Trung | (thảo luận) 09:48, ngày 10 tháng 1 năm 2006 (UTC)