Thảo luận:Năng lượng tự do Gibbs
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
[sửa] Tên bài
Tôi nghĩ là tên bài này phải là "Năng lượng tự do Gibbs", nếu chúng ta dịch free energy thành "năng lượng tự do". Sau khi đọc bài en:Gibbs free energy, tôi thấy free energy trong trường hợp này là "năng lượng tiềm ẩn". Có ai cho thêm ý kiến không? Mekong Bluesman 05:34, ngày 17 tháng 3 năm 2006 (UTC)