Thảo luận Thành viên:Mxn

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Trang thảo luận của Nguyễn Xuân Minh

[sửa] Lưu trữ

2003
2004 (50 kB)
2005 (60 kB)
2006 (72 kB)

If you speak English and you have any comments or questions about the Vietnamese version of Wikipedia, you can also leave a message in our guestbook. (About the Vietnamese Wikipedia)

Mục lục


[sửa] Protection policy

Minh à, bạn có thể dịch hộ mình bài en:Wikipedia:Protection policy được không ? Có một số thông tin cần thiết cho Wikipedia tiếng Việt, mình dịch lại sợ không "khách quan". Bao giờ rảnh, Minh dịch giúp nhé. Cám ơn. Casablanca1911 04:44, ngày 3 tháng 7 năm 2006 (UTC)

[sửa] Dữ liệu nhân vật

Mxn cho dữ liệu nhân vật vào các bài để làm gì vậy, khi mà nó không hiện lên ? Casablanca1911 04:17, ngày 4 tháng 7 năm 2006 (UTC)

Xem Thảo luận Thành viên:Casablanca1911.

[sửa] About those bots

Is there any way to encourage all the bots to get their flags so that their changes won't clog up the Recent changes list? Mekong Bluesman 00:20, ngày 11 tháng 7 năm 2006 (UTC)

See Thảo luận Thành viên:Mekong Bluesman.

Your talk page is long and I had to download it into a text editor to write the last message, that's why I chopped off the extra spaces while writing. It's a bad habbit that I won't do again. Mekong Bluesman 05:26, ngày 11 tháng 7 năm 2006 (UTC)

See Thảo luận Thành viên:Mekong Bluesman.

[sửa] Có thể khắc phục lỗi trong IE

  • Minh thử cho thêm margin-top: 15px; vào trong đoạn code của bảng kí tự đặc biệt đó.

Code hiện tại:


<div id="editpage-specialchars" class="plainlinks" style="border-width: 1px;
border-style: solid; border-color: #aaa; padding: 2px">

bổ sung margin-top: 15px; thành:


<div id="editpage-specialchars" class="plainlinks" style="margin-top: 15px;
border-width: 1px; border-style: solid; border-color: #aaa; padding: 2px">

--Nguyễn Thế Phúc 00:43, ngày 22 tháng 7 năm 2006 (UTC)

[sửa] Thể loại:Huân chương và huy chương Việt Nam

Anh xem tại sao trong thể loại này có tới 2 bài cùng tên Huân chương Ðộc lậpHuân chương Độc lập. Chúng có cùng tên (?) và khác nhau về lịch sử. Tôi thấy địa chỉ Internet của chúng khác nhau 1 chút ở con số 3 (C3%90) và 4 (C4%90): [1][2].--An Apple of Newton 18:52, ngày 27 tháng 7 năm 2006 (UTC)

Xem Thảo luận Thành viên:Apple.

[sửa] Thành viên nhiều tài khoản

Wikipedia có cách nào để phát hiện một thành viên sử dụng nhiều tài khoản để tham gia biều quyết hay thảo luận không? An Apple of Newton thảo luận 03:29, 3 tháng 8 2006 (UTC)

Xem Thảo luận Thành viên:Apple.

Tôi, anh Trung và bác MB hơi nghi ngờ khi tham gia biểu quyết phục hồi bài. Có 3 tài khoản nghi ngờ. Trong đó có 1 tài khoản mới mở ngày 2/8 nhưng đã có thể sửa chữa, truyền hình, ghi giấy phép rất thành thạo và có thể tìm ngay ra mục phục hồi bài này.

Còn về ứng cử tại Wikipedia:Những người muốn quyền quản lý, tôi chưa hiểu vì ứng cử quản lý có liên quan đến chuyện kiểm tra tài khoản hay không? Anh, anh Dụng và anh Hiếu có kiểm tra được không? Các anh kiểm tra được là đủ rồi.An Apple of Newton thảo luận 03:45, 3 tháng 8 2006 (UTC)

Xem Thảo luận Thành viên:Apple.

Tôi sẽ thử làm theo chỉ dẫn của anh. Tks. An Apple of Newton thảo luận 03:58, 3 tháng 8 2006 (UTC)

[sửa] Xin cảm ơn.

Cảm ơn Minh đã giúp mình nhé! Chúc bạn vui. bàn luận không kí tên vừa rồi là của Lê Mậu Duy Quang (thảo luậnđóng góp) 01:38, ngày 3 tháng 8 năm 2006 (UTC)

[sửa] Useful idea?

Before getting away for a vacation, you should visit Wikipedia:Tin nhắn cho người quản lý/Đầu and put in the time you're supposed to be away so that people who wish to leave a message to a sysop know whether you're in.

I don't know whether the same idea should be put at other places than Wikipedia:Tin nhắn cho người quản lý.

Mekong Bluesman 07:25, 3 tháng 8 2006 (UTC)

[sửa] Tiêu bản:Tóm tắt về ngôn ngữ

I don't know what you have done to the template but all the language articles (Tiếng Việt, Tiếng Anh, Tiếng Pháp...) are broken. Or is that the result of what that IP did yesterday? Mekong Bluesman 02:08, 8 tháng 8 2006 (UTC)

Xem Thảo luận Thành viên:Mekong Bluesman.

[sửa] Lính Mỹ‎

Nhờ Minh khóa trang này lại. khi nào thảo luận xong mới cho sửa.--Bui Duong(thảo luận) 02:29, 8 tháng 8 2006 (UTC)

[sửa] khủng hoảng tài chính Đông Á

Nhờ Minh dịch giúp cho 1 đoạn trong phần lịch sử, do người viết không chuẩn nên khó thoát nghĩa.--Bùi Dương 08:15, 8 tháng 8 2006 (UTC)

[sửa] Bổ sung Tôn Tử

Đề nghị Mxn vào bổ sung ngày tháng? Newone 01:15, 11 tháng 8 2006 (UTC)

[sửa] 10000 article logo

Methinks a special logo for the 10,000th article is in order, ¿no? Nguyễn Hữu Dng 23:00, 16 tháng 8 2006 (UTC)

I was thinking of using the balloons to make out the digits of 10000 or something. We should definitely have the 10000 featured prominently in the logo, sort of like this ru:Изображение:Wiki100k5.png. Nguyễn Hữu Dng 03:55, 17 tháng 8 2006 (UTC)
See Thảo luận Thành viên:DHN.
It looks as if Hình:Balloons-aj.svg has layered balloons (unlike the image I used), which would allow us to separate the balloons and use them as zeroes. Unfortunately, I don't have a program that can import SVG files, and I definitely don't have the time to manipulate the SVG code by hand. It wouldn't take so long for me to replace the W and the two puzzle pieces below it with red letters v–ạ n, though. If you want to try, I can e-mail you the Paint.NET file I used. – Nguyễn Xuân Minh (thảo luận, đóng góp) 04:06, 17 tháng 8 2006 (UTC)

[sửa] Church and Nhà thờ

We know that in English the word "church" can either mean a physical building at which a congregation worships (eg., the church up the street the she has gone to for the last 40 years burned down last night) or, when capitalized, mean the religious organization that a church is affiliated with (ẹg, the Catholic Church, the Unitarian Church, the Church...)

Such construction does not exist in the Viet language. A "nhà thờ" is always a building one goes to worship, a "nhà thờ Công giáo" is one with Catholic affiliation; by capitalizing the word "nhà thờ", no matter how many time and how large, one cannot equate it with the religious organization known as Roman Catholicism.

Hence, when you redirected "Nhà thờ Công giáo La Mã", "Nhà thờ Công giáo", "Nhà thờ Công giáo Rôma" to "Giáo hội Công giáo La Mã" you have created an association that never ẹxists

Mekong Bluesman 15:48, 24 tháng 8 2006 (UTC)

See Thảo luận Thành viên:Mekong Bluesman.

[sửa] Tháng 1

Tháng 1 trong tiếng Việt thường được gọi là tháng Giêng. Ít người gọi là tháng Một. Trong văn học thì người ta cũng dùng tháng Giêng nhiều hơn. Thân.

Nguyễn Dương Khang 20:56, 31 tháng 8 2006 (UTC)

Xem Thảo luận Thành viên:Neoneurone.

[sửa] Stylesheet fix

Could you fix the stylesheet so that spoiler div classes and stub div classes don't have lines taking up the whole page? They mess up horribly when there's an infobox. See Xứ tuyết. Nguyễn Hữu Dng 06:45, 16 tháng 9 2006 (UTC)

See Thảo luận Thành viên:DHN.

[sửa] Đô vật hay tay vật

Theo tôi biết thì từ "đô vật" được sử dụng nhiều hơn từ tay vật. Có thể 2 từ này đồng nghĩa nhưng từ đô vật phổ biến hơn. An Apple of Newton thảo luận 04:01, 10 tháng 10 2006 (UTC)

Xem Thảo luận Thành viên:Apple.

[sửa] Tiêu bản PD-user

Với các thành viên ở các Wiki ngôn ngữ khác thì dùng tiêu bản này ở Wiki TV như thế nào? Ví dụ: Hình:ObjectAdapter.png. An Apple of Newton thảo luận 11:35, 13 tháng 10 2006 (UTC)

Xem Thảo luận Thành viên:Apple.
Cảm ơn anh. Trước đó, tôi đã xem hướng dẫn ở en:Template talk:PD-user cũng như xem mã ở {{PD-user}} nhưng ko làm được. An Apple of Newton thảo luận 02:04, 14 tháng 10 2006 (UTC)
Cảm ơn anh. An Apple of Newton thảo luận 07:21, 10 tháng 11 2006 (UTC)

[sửa] Nghĩa từ Gynecologist

Xin hỏi nghĩa tiếng việt của từ trên.Cảm ơn Phamanhviet 06:16, 28 tháng 10 2006 (UTC)Phạm Anh Việt

Xem Thảo luận Thành viên:Phamanhviet.

[sửa] Cần giúp dịch

Xin dịch giúp những cụm từ dưới.Cảm ơn. Xem:[3]

  • Venezuelan-born immunologist
  • American jazz trumpeter
  • Canadian tenor
  • Holy Roman Emperor
  • archbishop of Montreal
  • Nazi Minister of Propaganda
  • Major League Baseball executive (Montreal Expos)
  • American Confederate general
  • Hungarian-born newspaper publisher
  • Armenian mystic

bàn luận không kí tên vừa rồi là của Phamanhviet (thảo luậnđóng góp) 23:18, ngày 28 tháng 10 năm 2006 (UTC)

Xem Thảo luận Thành viên:Phamanhviet.

Xin hỏi nghĩa của cụm từ: Airborne Forces academy

space rocket: có phải là pháo hoa không?

Phamanhviet 03:01, 7 tháng 11 2006 (UTC)

Xem Thảo luận Thành viên:Phamanhviet.

[sửa] Nhờ xóa

Nếu còn trên wiki nhờ Mxn xóa bài Sản phẩm và bài Lý Thái Tông. Lê Thy 07:09, 1 tháng 11 2006 (UTC)

Xem Thảo luận Thành viên:Lê Thy.
Lại nhờ vả: Nhờ Mxn xóa bài Cam Ranh và bài 1864. Lê Thy 07:12, 2 tháng 11 2006 (UTC)
Xem Thảo luận Thành viên:Lê Thy.

[sửa] Bài quảng cáo

Có phải bài quảng cáo thì xóa ngay mà không cần biểu quyết không? Nếu vậy nhờ Mxn xóa bài AsiasoftLê Thy 07:17, 4 tháng 11 2006 (UTC)

[sửa] Cần giúp dịch

Chữ capped và caps trong đoạn sau có nghĩa gì??

Maldini is Italy's most capped player and captained the national team for his international career. However, he never managed to win a trophy at the international level despite playing in the 1994 World Cup final and the 2000 European Championship Final. He retired from the national team after 2002 World Cup finishing his successful career with 126 caps and 7 goals (64 caps as captain). Maldini also played in the 1990 and 1998 World Cups (coached by his father Cesare), Euro 88, and Euro 96.

bàn luận không kí tên vừa rồi là của Phamanhviet (thảo luậnđóng góp) 07:39, ngày 3 tháng 11 năm 2006 (UTC)

[sửa] Politicians

Don't place too much trust in me. I don't have that much Vietnamese political vocabulary. You wouldn't believe the amount of pandering in the Vietnamese-language election propaganda around here. It seemed like there's only one issue that mattered. Nguyễn Hữu Dng 00:18, 10 tháng 11 2006 (UTC)

[sửa] Phạm Lãi

Minh xem hộ bài Phạm Lãi. Tôi dùng IE6, mở bài này thì không có các chức năng chỉnh sửa, thảo luận. Không hiểu là lỗi gì. Vương Ngân Hà 01:33, 12 tháng 11 2006 (UTC)

Xem Thảo luận Thành viên:Vương Ngân Hà.

[sửa] Request

If you can, could you help me update the "Did you know? page for this week? I might be busy later today. Thanks. Nguyễn Hữu Dng 12:05, 12 tháng 11 2006 (UTC)

[sửa] Nhập gia

Người Việt có câu "Nhập gia tuỳ tục", bạn và tôi và mọi người, nếu tham gia wiki trang tiếng Anh thì sao nhỉ, dĩ nhiên là phải viết bằng tiếng Anh (ngoại trừ trang thảo luận). Việc "thành viên 影武者 làm nhiều sửa đổi" đúng hay sai mà không có lời giải thích cho nhiều người "hiểu" thì đều là khó chấp nhận. Ví dụ, sau khi sửa đổi, 影武者 đã viết thế này: (定居台灣的越南人已經有十五萬了!(雖然大多是為了金錢而嫁到台灣的無恥共產越南「Bitch」!))

Có thể bạn nhắc nhở 影武者 một lần nữa chăng ?. Lưu Ly 07:21, 15 tháng 11 2006 (UTC)

hihi. Minh sử dụng phương pháp cắt (cut) Dán (paste) hay sử dụng bộ gõ để "vẽ" chữ Tàu mà hay vậy ta. Lưu Ly 08:18, 15 tháng 11 2006 (UTC)
Xem Thảo luận Thành viên:Lưu Ly.

[sửa] Re Phá hoại?

Mời bạn xem Thảo luận Thành viên:VietLong.

Theo tôi thì Ảnh Võ giả (影武者) biết tiếng Việt, có lẽ là một người gốc Việt. Theo tôi đoán, thành viên này có thể gốc gác từ những người Việt Quốc. Tuy nhiên, anh ta không thông thạo tiếng Việt lắm, nên thường thực hiện việc sửa đổi rất tùy tiện ()tự ý thêm phần Hán tự và nhiều mục như Nguyễn Văn Thiệu, Ngô Đình Nhu...). Bên cạnh đó, anh ta thường tuyên truyền nhiều về chính trị cho chủ nghĩa cực hữu (Thảo luận: Quốc hiệu Việt Nam) và dân tộc cực đoan (các phần mà anh ta gửi cho các thành viên, ghi trong phần thảo luận của Việt Long).
Về tiếng Hoa thì tôi có biết chút ít, nhưng tiếng Nhật thì tôi mù tịt. Nhưng cắn cứ vào nhiều phần sửa đổi của thành viên này thì tôi cho đấy là một sửa đổi tùy tiện hơn là tính bách khoa.Bring Vietnam to the world 07:42, 16 tháng 11 2006 (UTC)

[sửa] recognize

Neither Russia nor the West recognize the poll's legitimacy.

Trong ngữ cảnh trên, ở Việt Nam tôi vẫn thấy dùng từ "công nhận" hoặc "thừa nhận" đấy. Chẳng hạn như "Hoa Kỳ và Anh Quốc vừa chính thức công nhận chủ quyền và độc lập của Montenegro" [4] (à ví dụ này thì lại của đài VOA).

  1. : to acknowledge formally: as a : to admit as being lord or sovereign b : to admit as being of a particular status c : to admit as being one entitled to be heard : give the floor to d : to acknowledge the de facto existence or the independence of
    công nhận, thừa nhận
  2. : to acknowledge or take notice of in some definite way: as a : to acknowledge with a show of appreciation <recognize an act of bravery with the award of a medal> b : to acknowledge acquaintance with <recognize a neighbor with a nod>
    a: công nhận/thừa nhận. b: thường chỉ nói thẳng là gật đầu chào người quen
  3. a : to perceive to be something or someone previously known <recognized the word> b : to perceive clearly :
    nhận ra

Còn câu trên chính xác là "...công nhận tính hợp pháp của cuộc trưng cầu" đấy. Thân mến, Tmct 09:26, 17 tháng 11 2006 (UTC).

[5] ;) Tmct 09:47, 17 tháng 11 2006 (UTC)
Xem Thảo luận Thành viên:Tmct.

Có ai đánh nhau đâu mà thua :). Nhưng mà làm việc nhiều quá mà ít ngủ thì sẽ dễ bị lộn đấy. Chúc Minh ngủ ngon. Tmct 09:52, 17 tháng 11 2006 (UTC)

[sửa] {{Viên chức}}

Can you check the template {{Viên chức}}? The "chức vụ" field is not showing up in Nông Đức Mạnh and Nguyễn Minh Triết, but is working in Nguyễn Tấn Dũng. Nguyễn Hữu Dng 17:47, 20 tháng 11 2006 (UTC)

Xem Thảo luận Thành viên:DHN.

[sửa] Xài loại chú thích <ref name=XXX>

Xin hỏi có cách nào chuyển loại chú thích footnote bên en,wiki sang kiểu VN? Mỗi lần dịch đọc ... lòi con mắt, mà nó lại không .. work! Vì hình như vi.wiki không nhận ra loại ref có name? Cảm ơn. Cao xuân Kiên 04:56, 23 tháng 11 2006 (UTC)

Xem Thảo luận Thành viên:Cao Xuan Kien.
Từ lâu tôi đã xài cái ==Chú thích== <references />. Điều mà tôi nói là cách ghi chú như sau:
<ref name=Merck>{{cite web |author=Merck Manual Home Edition |title=Influenza: Viral Infections 
|url=http://www.merck.com/mmhe/sec17/ch198/ch198c.html?}}</ref>

Hình như vi.wiki không nhận được ? Cao xuân Kiên 05:54, 23 tháng 11 2006 (UTC)

Xem Thảo luận Thành viên:Cao Xuan Kien.