Diskussion:Gölä
Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy
D'Hauptautor her zwar ussdrugglich gseit dasser froh isch wenn des emol im Bärner Dialäkt isch. Aber wenn scho no doch ganz, oder? Numme e halbe Absatz vo 2 Syte z'übersetze isch e weng mager. Also, lieber Hechu, mach wyter! --Chlämens 02:37, 8. Jun. 2007 (CEST)
sgithaut veiechli ztüe, bischochli witer (Hechu)
volià
- Mersi, un bravo, hesch arg kreativ übersetzt. Wenn des au vo Hochdütsch > Bärndütsch so güet machsch no freue mer üs (no besser isch natürlich eigeständig gschrybe). --Chlämens 03:45, 8. Jun. 2007 (CEST)