Razgovor:Düsseldorf

Sa Wikipedije, slobodne enciklopedije

Obrisite ceo clanak. Sto se patite?

Ipak bih zadrzao originalno njemacko ime za Düsseldorf (umjesto opticki veoma cudnog imena Dizeldorf), jer je to u skladu sa novim tendencijama bosanskog jezika u pisanju stranih gradova (New York, Stockholm, pa cak i Baghdad - vidi stranice vijesti PBSBIH npr.). Ovim se bosanski pravopis konacno oprostio od prakse do pocetka 1990ih godina, koja se jos primjenjuje u srpskom pravopisu, a naslanja se na suvremene pravopise hrvatskog, crnogorskog, slovenskog i ostalih europskih parvopisa.