Википедї:Обьщени съвѣтъ
From Википедї
[исправи] Информационное сообщение
17-18 октября в г. Санкт-Петербурге состоится ВикиКонференция, посвященная проблемам развития Википедии. На конференцию приглашаются все участники русскоязычного раздела, других разделов и братских проектов. Планируется выступление участников с докладами, проведение круглых столов и другие мероприятия. Более полную информацию вы можете получить на странице Русской Википедии [1], либо у участника Кондратьев, либо по электронной почте ancondratyev__peterlink.ru.
Определиться с участием и информировать об этом оргкомитет (по любому из указанных вариантов связи) желательно до 4 сентября. Просьба распространить эту информацию среди участников этого раздела. --86.57.141.114 11:43, аѵгѹста 30 числа, 2007 (UTC)
[исправи]
В следующей версии Unicode точно появится буква . Она уже одобрена. Вместе с ней одобрена ещё куча других старославянских букв. Вот тут об этом упомянуто:
Additional letters for early Slavic (Cyrillic Extended-B block: A640..A69F) 2007-Feb-09 Accepted
А в заявке буква была описана в этом диапазоне как
- A656; CYRILLIC CAPITAL LETTER IOTIFIED A
- A657; CYRILLIC SMALL LETTER IOTIFIED A
Но до окончательного появления код буквы ещё может измениться! A.M.D.F. 17:52, аѵгѹста 7 числа, 2007 (UTC)
- Гм, это хорошо. Правда, как я посмотрю, некоторые граждане не используют даже ту , что уже "есть". ОйЛ 18:00, аѵгѹста 7 числа, 2007 (UTC)
[исправи] Образьць User lang
Создал шаблон, позволяющий создавать Юзербоксы о знании языков.ОйЛ 09:35, їѹлї 15 числа, 2007 (UTC)
- Ѹже существующие зьри здѣсь: Википедї:Вавѷлѡнъ.ОйЛ 02:29, їѹлї 18 числа, 2007 (UTC)
[исправи] О съхранѥнии измѣнѥнии
Братцы (сестриц пока, к сожалению, нет :) ), не захламляйте лог послѣдьн҄ь мѣнъ! Есть же кнопка «show preview» (нужно, кстати, будет перевести). Вельми прошѫ, братриѥ!. — Wolliger Mensch 03:57, маї 3 числа, 2007 (UTC)
- "Позьри мѣнѫ" подойдёт? -- Дмїтриї 11:41, маї 3 числа, 2007 (UTC)
-
- Не очень ясно. Нужно написать так, что бы пользователь точно понимал, что нажимая на эту кнопку, он ничего не сохраняет. — Wolliger Mensch 12:52, маї 3 числа, 2007 (UTC)
-
- А "зьри исправлѥниѥ"? -- Дмїтриї 14:58, маї 3 числа, 2007 (UTC)
-
- Это отличается от предыдущего варианта только тем, что мены бывают всякие, а исправления — только в правильную сторону. А так, разницы нет. :) Я сейчас болею сильно, поэтому голова не очень соображает, как по-старославянски лучше сказать, но нужно что-то типа «предварительный вид». — Wolliger Mensch 15:30, маї 3 числа, 2007 (UTC)
[исправи] Знаци
Предлагаю и в нашей Википедии награждать участников орденами (например как в русской Вики, см. здесь). Дал орден за заслуги Михаилу (он же Wolliger Mensch если кто не знанет=]), поверьте, он его заслуживает. Вообщем, предлагаю награждать участников. -- Дмїтриї 16:46, апрїлї 15 числа, 2007 (UTC)
-
- Вот будет у нас участников человек хоть 30, тогда можно будет выделять. А так, из четырех человек, несерьезно. ;) — Wolliger Mensch 04:00, маї 3 числа, 2007 (UTC)
-
- Делов-то всех наградить... =) -- Дмїтриї 11:14, маї 3 числа, 2007 (UTC)
[исправи] Щѹждь дрьжавъ, странъ, ѩзыкъ имена
- Моѥ прѣдъложениѥ тако ѥстъ: вьс щѹжда имена пьсати ко сами тѹземьци издрицаѭтъ, авѣ ко съ блюдениѥмь словѣньскаѥго ѩзыка фѡнитїкы. Аще къто сѥ дивьно помыслитъ, то непривыкани дѣл҄ьма, и по врѣмени отидетъ. За сѥ дѹшьно страданиѥ именъ вѣрьны образы приѥмлѥмъ, ѥже добра вѣдь намъ станетъ. :) — Wolliger Mensch 11:16, апрїлї 15 числа, 2007 (UTC)
За Доброѥ прѣдъложениѥ. — Дмїтриї 20:04, апрїлї 15 числа, 2007 (UTC)
Противъ Нѣстъ благо сѥ прѣдъложениѥ, вельми бо дивьна сѫтъ назъвани с, и привыкнѫти кън҄имъ нѣстъ длъжьно. Еспан, Франсъ ѥще трьпимо ѥстъ, нъ како Англїѭ зъвати имате? Инглъндъ? А Бретанїѭ? Бритнъ? Германїѭ - Доичьландъ? Сѥ смѣха тъкъмо ради, нъ блага не виждѫ. Нѣстъ велиѥ дѣло въ азъбѹкъвьникъ Еллиньскъ посмотрити. Обаче не мьнѫ и се благыимь, разѹмѣѭ бо ко лѹче ѥстъ вьсѥгда разьно съмотрити, како и рѹсьстѣ ѩзыцѣ ѥстъ; тъкъмо мьнѫ ко къ раздорѹ сѥ приведетъ, сѥго ради лѹче ѥстъ пьсати видомь Еллиньскыимь. -- OlegB 15:40, апрїлї 16 числа, 2007 (UTC)
-
-
- Ольже, провлима томь, ѥже именъ грьчьсти образи нѣстъ вьсѥгда «адекватны» томѹ, ѥже с҄ьде нѹждьно ѥстъ. Грьчьска «Галлї» томѹ добрыи образъ ѥстъ. Того дѣл҄ьма тѫ азъ длъжьнъ направити на «Франкїѭ» бѣахъ, нъ нынѣ виждѫ, ко и образъ нѣстъ добрыи, древл҄ьн Франкъ дрьжава бо тако же именѹимъ. И сѥ нѣстъ добрѣ. «Ингландъ» (или же сѥго имене инъ образъ) сѧ тъчиѭ нынѣ дивьнѣ мыслитъ, выкнѫти вьсѥмѹ можьно и възможьно ѥстъ. :) Ини щѹждь именъ образи ю словѣньскы сѫтъ, на образъ: нѣмьци, грьци ит҃п, ины же можьно из дрѹгъ дрьвл҄ьн҄ь словѣньскъ ѩзыкъ възѧти ѥстъ. Того дѣл҄ьма ничесо грозьна или же дивьна сѥмь не виждѫ. — Wolliger Mensch 17:28, апрїлї 16 числа, 2007 (UTC)
-
[исправи] Конвертация в глаголицу
Неплохо бы сделать автоматическую конвертацию в глаголицу, также, как в сербской википедии есть конвертация в латиницу. A.M.D.F. 14:13, апрїлї 5 числа, 2007 (UTC)
-
- Конвертация в глаголицу невозможна, так как там другая диалектная основа языка, другие правила адаптации греческих слов, другие нормы орфографии. — Wolliger Mensch 17:09, апрїлї 7 числа, 2007 (UTC)
-
- А как же: "Кѷрилловомь письмомь образъ сътворити нетрѹдьнѣ ѥстъ."? Выходит, речь шла о том, чтобы с самого начала всё писать глаголицей? Не думаю, что это будет очень разумно: ведь совсем мало людей знает глаголический алфавит. А что такое "норма орфографии" в применении к старославянскому мне вообще не очень понятно, а тем более к глаголице (в случае с кириллицей есть хотя бы разные словари и т. п.). Хотя, конечно, можно было бы извратиться и разобраться с конвертацией греч. слов (например, пусть пользователь вводит греческими буквами с какой-то пометой, а потом они автоматически переводятся отдельно в глаголицу и кириллицу), но это слишком много возни, наверное. --OlegB 17:20, апрїлї 7 числа, 2007 (UTC)
-
- Олег, да шла речь именно о изначальном написании глаголицей. Что глаголица мало кому понятна — это (вы согласитесь? :) проблема тех, кому она непонятна. Вот «древние индусы», пишушие википедию санскритом, не переживают, что деванагари не понимает ни один европеец, кроме филологов («готы» вот струхнули и сделали вариант в транслите, но они нам не пример). Вот и нам не стоит скорбеть об этом. :) — Wolliger Mensch 18:08, апрїлї 7 числа, 2007 (UTC)
-
- Да, но разница в том, что и кириллица, и глаголица - "исконные" алфавиты старославянского языка, они оба использовались в рукописях. Хотя один и древнее, это ещё не повод его использовать: можно взять в рассмотрение и такие вещи, как его доступность, например. В санскрите ведь ситуация другая. --OlegB 06:22, апрїлї 8 числа, 2007 (UTC)
-
- На санскрите вообще пишут очень поздним деванагари, а не брахми, да. По поводу кирилловицы я остаюсь при соем мнении: это оригинальная азбука, придуманная специально для старославянского языка и отказываться от нее я считаю очень неразумным поступком. — Wolliger Mensch 08:20, апрїлї 8 числа, 2007 (UTC)
-
- Но ведь (а) разница-то, по существу, только во внешнем виде. Разве он так принципиален? Кириллический алфавит тоже вполне подходит для славянских языков, единственная серьёзная разница в том, что буквы списаны с греческих. Впрочем, по мне, так по-хорошему надо либо писать глаголицей, либо кириллицей (б) старописным стилем, а то, что сейчас - это совсем что-то странное. Конечно, ничего ужасного нет, но неприятно. Кстати, вы вот ниже говорили о том, что в Юникоде нет отдельных таблиц для латинизированного и старописного стиля. Так разве нельзя в Википедии авторам статей (в) эксплицитно задавать, каким шрифтом печатать те или иные отрывки текста? Вот и сделать по умолчанию "красивые" буквы, а если нужно написать что-нибудь по-русски или там по-осетински, то просто писать это Times New Roman, например. --OlegB 11:49, апрїлї 8 числа, 2007 (UTC)
-
- а) Разница не только во внешнем виде. б) Писать, да нужно старописным, у вас есть полный шрифт на примете? Лучше опентайповый и хорошо хинтированный? ;) в) Можно задавать и эксплицитно. Тогда придется пользователям скачивать еще шрифты. С одним Уникодом5 вон сколько вопросов было, а если еще навешать шрифтов? Это будет красиво, да, но я не думаю, что это будет лучшим решением. Пока лучше обойтись единым шрифтом вообще для всех языков, — такую возможность дает Уникод5. — Wolliger Mensch 12:19, апрїлї 8 числа, 2007 (UTC)
-
- а) Но принципиально разница в чём? Кириллический алфавит разве тоже не специально для старославянского создан (не имеются в виду начертания)? Разве по своему составу он в чём-либо неадекватен для передачи звуков? б) А вот Dilyana чем плох? Правда, он трутайп. в) Нет, ещё шрифты скачивать не придётся. Надо будет, как и раньше, скачать только один шрифт: для старописных букв. Больше ничего качать не надо, т.к. современная кириллица будет отображаться, например, Times New Roman, т. е. теми шрифтами, которые и так стоят у пользователей. Это примерно как в русской википедии, вроде бы, есть шаблон для дореволюционной орфографии, который переключает шрифт на Palatino Linotype. Вот у нас можно так же, только наоборот. --OlegB 17:46, апрїлї 8 числа, 2007 (UTC)
- Что такого неправильного будет, если кириллический старославянский текст один-в-один побуквенно передать глаголицей? Наоборот ведь делают, издают старые глаголические тексты кириллицей. Но наоборот невозможно автоматически, потому что в глаголице буквам и Ѣ соответствует одна буква. А вот из кириллицы в глаголицу конвертация, по-моему, довольно однозначная. A.M.D.F. 03:47, апрїлї 8 числа, 2007 (UTC)
-
- Михаил, одно дело — издать для научных (филологических и исторических) целей глаголический текст транслитом (вы думаете только климентовицей, а на самом деле и латиницей издают, но это же не повод писать здесь латинским алфавитом, согласны? :) ), а другое дело писать на старославянском языке, как на живом. Побуквенно копировать кирилловицей текст, написанный на климентовице все равно не получится, так как алфавиты имеют некоторые различия в обозначении звуков. Если писать другим алфавитом, то тогда нужно и соблюдать особенности графики, орфографии и языка, просто копировать какой смысл? Кириловицей писать будем, но не сейчас. Сейчас других забот здесь полно. — Wolliger Mensch 04:33, апрїлї 8 числа, 2007 (UTC)
- Кириловица = глаголица, климентовица = кириллица? Да, я за то, чтобы здесь тексты были на климентовице с транслитерацией в кириловицу. Чтобы сделать таблицу соответствий из одного в другое никаких непреодолимых препятствий не вижу. Объёдиняем и Ѣ в один знак, аналогично Е и Ѥ, Ы передаём двумя знаками, если для каких греческих букв нет аналогов, передаём их фонетически - кс, пс. Остальные соответствия довольно очевидны. Особенности орфографии и языка из-за другой письменности соблюдать не имеет смысла (на мой взгляд), я не за то, чтобы на каждую статью было два разных текста разными алфавитами, я за то, чтобы один и тот же текст можно было просмотреть как в одном, так и в другом алфавитах. A.M.D.F. 06:04, апрїлї 8 числа, 2007 (UTC)
-
- Ну как вы написали у себя кирилловицей по-русски, то да, так можно и не соблюдать особенности языка. :D Однако это несколько маргинальное решения, вы не находите? :) По поводу конвертации повторяю сказанное: различия двух систем не позволяют делать это автоматически, если с ⱑ, ⱁⱛ, ⱏⰻ, ⰵⱔ, ⱁⱔ, ⱖⱔ еще можно решить вопрос, то с передачей греческих/немецких слов, а так же с такими особенностями древнеболгарского языка, как алнии, алъдии, авити, нощь, вождениѥ против древнемакедонских лании, ладии, вити, ноћь, вођениѥ и т. п. (не говорю уже об особенностях древнечешского языка) — автоматика будет бессильна (если только не задавать все греческие, немецкие слова, а также диалектные варианты славянских слов списком). — Wolliger Mensch 08:20, апрїлї 8 числа, 2007 (UTC)
-
- Предлагаю особенности диалектов игнорировать, и употреблять любую форму, кому какая нравится. Либо какую-то одну. К графике это, на мой взгляд, отношения не имеет. А что не так с передачей греческих/немецких слов? Она принципиально разная в двух алфавитах? Вот даже фита есть: Ⱚ, вот ижица Ⱛ - для греческих. A.M.D.F. 11:31, апрїлї 8 числа, 2007 (UTC)
-
- Нет. Бейте меня, но от особенностей языка я не откажусь. Далее. Дело не в передаче немецких и греческих слов, а в том, что в древнеболгарском языка слова были из греческого, а в древнечешском — из немецкого. Это разница языков. — Wolliger Mensch 12:19, апрїлї 8 числа, 2007 (UTC)
- А тут какая энциклопедия - древнечешская или древнеболгарская? По-моему, общая - неважно, из какого языка синонимы употреблять. Тут же не подделкой древних рукописей занимаемся, некому будет разоблачить "О, смотрите, вот это слово вот здесь не могло быть, следовательно эта рукопись - фальсификация". A.M.D.F. 13:02, апрїлї 8 числа, 2007 (UTC)
- Насчёт передачи слов см. ниже на этой странице: сочетание аї в глаголице передаётся буквой ять (ядь), а в кириллице - буквой ѥстъ. Что касается диалектных различий, я тоже не вижу причин обращать на них внимание, хотя я не знаю всех с этим связанных нюансов. --OlegB 11:49, апрїлї 8 числа, 2007 (UTC)
-
- Навалились. :) Нет, не согласен я с вами. :Þ — Wolliger Mensch 12:19, апрїлї 8 числа, 2007 (UTC)
- Можно сделать таблицу транслитерации насколько это возможно, и сделать на главной странице пометку, что глаголический текст формируется автоматически, поэтому не соответствует каноническому правописанию. Можно ещё сделать шаблон и употреблять его вот так: Викип{{greek|е}}дї и этот шаблон будет показывать какой-нибудь знак, который в одной версии будет интерпретироваться так, а в другой - иначе. A.M.D.F. 13:02, апрїлї 8 числа, 2007 (UTC)
-
- Точнее Викип{{greek|ai}}дї. Я, собственно, то же самое и предлагал. Только я не знаю, возможно ли это сделать именно через шаблон. --OlegB 17:46, апрїлї 8 числа, 2007 (UTC)
-
-
Отвѣтъ. Которати сѧ, люби дрѹзи, до вѣкъ коньчени льѕѣ ѥстъ. Томѹ дѣл҄ьма отвѣтъ вамъ даѭ: нынѣ обаче бѹкъвами Unocode5 Климентовицеѭ пишимъ, вьсцѣмь лихоглаголаниѥмь съмотрителю главѣ не мѫтимъ. :Þ — Wolliger Mensch 15:38, апрїлї 8 числа, 2007 (UTC)
-
- Не виждѫ чесо ради и не поглаголати пакы. Рѹсьскы нѣстъ мѫдрость велика пьсати. --OlegB 17:54, апрїлї 8 числа, 2007 (UTC)
-
- Видиши ли Ольже, азъбѹкъвьникъ пишѫ, сьде блазны исправлѭ (и ѥще вьсци ѩзыкомъ трѹди мьнѣ сѫтъ), вьскъ въпросъ осѫждениѥ и сѫпьръ часъ и силы отемлѭтъ. Покоторахомъ сѧ и вьсѥмѹ мѣрѫ вѣдѣти нѹждьно ѥстъ, инако ко рѹсьскоѩзычьна Википедї сѫпьрѣхъ погрѧзнемъ, чьто азъ вельми не хощѫ и вамъ не желѣѭ. — Wolliger Mensch 02:42, апрїлї 9 числа, 2007 (UTC)
[исправи] Шрифт Dilyana
Нашёл тут у себя шрифт со старославянскими буквами и даже с глаголицей. [2] Весит всего лишь 128 кб. Шрифт этот был установлен у меня во FreeBSD, откуда он там взялся - не помню, возможно, установился с KDE или чем-то подобным. Я его немного переделал:
- Буква Ѧѧ стояла на месте Яя, я скопировал её на юникодовую позицию
- Буквы Ѷѷ вообще не было, поэтому я скопировал на её позицию букву Ѵѵ
- Буква там была, тоже в private use зоне, но на другой позиции. Я перенёс букву на ту же позицию, что и в этом вашем Unicode5.
Могу дать оригинальный шрифт. Так что это поместите пожалуйста на него ссылку на главной странице для тех, кто не захочет (как я) качать многомегабайтный шрифт Unicode5. И пропишите его где-нибудь в стилях. A.M.D.F. 21:05, феврѹарї 28 числа, 2007 (UTC)
-
- В шрифте Dilyana расположение дополнительных знаков иное, и дело не только в . — Wolliger Mensch 09:39, мартї 28 числа, 2007 (UTC)
-
- В дополнение. A.M.D.F., если бы вы скачали шрифт Unicode5, вы бы увидели, что там тоже есть и глаголица и много чего еще. Этот шрифт — копия шрифта Arial Unicode с дополнительными глифами, необходимыми нам (глаголица и еще дополнительные знаки к охридице, плюс — изменено начертание некоторых знаков, уже бывших в Ариале). Глаголицу в шрифте Unicode5 я сделал более с ранними начертаниями букв, чем у Клеминcона в Диляне. Такая же глаголица, плюс полная охридица на основе синодального есть у меня в другом шрифте, мы с Светозаром им пробовали пользоваться, им же сделана надпись на логотипе. Он красив, но есть БОЛЬШАЯ проблема с уникодом: нет отдельной таблицы для старописного стиля, а писать таким шрифтом на соверменных русском, болгарском, сербском, если еще и терпимо, то на других языках, использующих русский алфавит (напр. монгольском) — будет чем-то совсем невообразимым. Поэтому мы сошлись на том, что писать лучше современным латинизированным шрифтом (пока не взялись за кирилловскую азбуку основательно, — логотип с ней уже готов, можете посмотреть здесь в конце). — Wolliger Mensch 12:19, мартї 28 числа, 2007 (UTC)
- А можно ли сделать версию шрифта Unicode5, в котором было бы только четыре алфавита - кириллица, глаголица, латиница и греческий, не считая всяких вспомогательных знаков? A.M.D.F. 08:20, апрїлї 4 числа, 2007 (UTC)
-
- Можно. Дайте срок, сделаю. — Wolliger Mensch 14:03, апрїлї 4 числа, 2007 (UTC)
-
[исправи] Администраторы
Здравствуйте! Уважаемые участники, не нужно ли вам назначить админа? А то пару статей уже надо удалять. --AndyVolykhov 21:00, 9 October 2006 (UTC)
- Можно без выборов подать на временное админство - был бы желающий. MaxSem 17:42, 22 October 2006 (UTC)
- Так, а что это за временное админство такое? Как определяется его срок? Есть ли ограничения? — Svetko 18:27, 22 October 2006 (UTC)
- Срок стандартный - месяц. Потом, если нужно, ещё на один можно продлить. Ограничений никаких, предполагается, что права нужны на перевод интерфейса и на текущие удаления. MaxSem 18:34, 22 October 2006 (UTC)
- Подал запрос. Спасибо за надоумливание. — Svetko 19:59, 22 October 2006 (UTC)
- Я обратился лично к стюарду - ты теперь админ. MaxSem 14:10, 30 October 2006 (UTC)
- Да-да, спасибо, я уже здесь. Сейчас с Меншем всё обсудим и назовём. Только где всё это находится? — Svetko 14:16, 30 October 2006 (UTC)
- Что "это"? MaxSem 18:38, 30 October 2006 (UTC)
- Видимо, элементы интерфейса. Полный список сообщений МедиаВики тут: Special:Allmessages. А вот в каком месте прописывать шрифты, я и сам не знаю. --AndyVolykhov 21:13, 30 October 2006 (UTC)
- Там «наверху» не было идеи усовершествовать движок проекта? В) — Wolliger Mensch 14:06, 31 October 2006 (UTC)
- Видимо, элементы интерфейса. Полный список сообщений МедиаВики тут: Special:Allmessages. А вот в каком месте прописывать шрифты, я и сам не знаю. --AndyVolykhov 21:13, 30 October 2006 (UTC)
- Что "это"? MaxSem 18:38, 30 October 2006 (UTC)
- Да-да, спасибо, я уже здесь. Сейчас с Меншем всё обсудим и назовём. Только где всё это находится? — Svetko 14:16, 30 October 2006 (UTC)
- Я обратился лично к стюарду - ты теперь админ. MaxSem 14:10, 30 October 2006 (UTC)
- Подал запрос. Спасибо за надоумливание. — Svetko 19:59, 22 October 2006 (UTC)
- Срок стандартный - месяц. Потом, если нужно, ещё на один можно продлить. Ограничений никаких, предполагается, что права нужны на перевод интерфейса и на текущие удаления. MaxSem 18:34, 22 October 2006 (UTC)
- Так, а что это за временное админство такое? Как определяется его срок? Есть ли ограничения? — Svetko 18:27, 22 October 2006 (UTC)
Al Svętozar. Kiom mi komprenas, tempo de via provizora administrado finiĝas. Do, ĉu ni dormos ankoraŭ longe? ;) — Wolliger Mensch 12:39, ноемврї 29 числа, 2006 (UTC)
- En Vikipedio, ecx komencanta, povas esti kelkaj administrantoj. Do, ankaux vi, Mensx, povas vin proponi. - Sl.
- Kaj, cetere, al mi ŝajnas ke mi estas jam plenrajta administranto, mi ne scias tamen kial. — Svetko 11:59, декемврї 15 числа, 2006 (UTC)
[исправи] А на постоянных основаниях?
Скоро заканчивается срок действия временного администраторства Светозара, как насчёт выбрать его в постоянные? MaxSem 17:32, їанѹарї 4 числа, 2007 (UTC)
- И не только меня, но и Менша. Идея хорошая, когда будет время, всё организуем. — Svetko 15:46, їанѹарї 5 числа, 2007 (UTC)
[исправи] JAnDbot
Please for support for bot flag for my bot. It's interwiki bot working on cs:, it does non-controversial automatic interwiki addiction, but his main domain is human assisted problematical interwiki (this operation is working on about 100 languages at same time, but maximal 10 pages per day).
This bot do standard interwiki addiction too, but only in the languages with bot flag.
I Think, an interwiki bot will be useful for such a small langage, because I can run it starting in your language too, and I can make for you list of articles without interwiki.
Bot is based on pywikipedia. Already with bot status (24 languages): cs, eo, sl, pl, de, sr, hr, da, en, el, es, it, sk, sh, vec, ro, no, ... (see here Awaiting for bot: some more languages, e.g. fi, pt, ar, ja...
If you have any question, please write it to my discuss page JAnDbot 10:53, 15 October 2006 (UTC) / JAn
- This wikipedia hasn't any burecrats, so it isn't a right place for it. --AndyVolykhov 21:39, 15 October 2006 (UTC)
- Support, trustworthy user. MaxSem 18:35, 22 October 2006 (UTC)
Thanks for support, bot granted. °15:04, 21 November 2006 (UTC) User:JAnDbot
[исправи] Чеклист для запуска вики
Пункты, требующие помощи админа, помечены жирной А, выполненные пункты зачёркнуты.
Создать экранную клавиатуру в MediaWiki:Edittools- первостепенная значимость, т.к. среднему юзеру трудно вводить символы, отстутствующие на современных клавиатурах. А- Перевести интерфейс - хотя бы базовую часть, которую видно простому читателю. А
Локализовать пространства имён. В принципе, не горит, но чем раньше это сделать, тем меньше ссылок придётся править после перехода. В настоящий момент есть следующие пространства имён, надо придумать им названия:- Media
- Special
- Talk
- User
- User talk
- Wikipedia
- Wikipedia talk
- Image
- Image talk
MediaWiki- не локализуется- MediaWiki talk
- Template
- Template talk
- Help
- Help talk
- Category
- Category talk
- Логотип. Нужно создать, обсудить и защитить, после чего подаётся заявка девелоперам. Нарисовать могу и я - но пусть мне кто ответит на вопрос из Talk:Главьна страница#Свободная энциклопедия. А
- Привлечение новых участников. В частности, среди изучающих старословянский студентов.
- Написать 2-3 более-менее большие статьи, которые можно было бы ставить в пример.
- Избрать постоянного админа.
MaxSem 16:52, 24 October 2006 (UTC)
Я ещё добавлю - установить юникодовский шрифт во глобальные настройки, чтобы не было квадратиков на каждой странице. --AndyVolykhov 17:58, 24 October 2006 (UTC)
Я уже подал на временного админа, и если уж они с вручением даже этой ипостаси мне пока не торопятся, то что уж говорить о постоянном. Над интерфейсом потихоньку думаем, логотип уже нарисовали, потом ещё сделаем не только эдиттулзу, но и настоящие раскладки (как видоизменённые национальные, так и отдельную старославянскую, проекты уже есть), а что до привлечения студентов, то у нас таких человек 40 есть точно, но пока никого привлечь не получилось %). — Svetko 20:07, 24 October 2006 (UTC)
Шрифт... а у кого и в каком браузере ещё видны квадратики? Над шрифтами работа тоже идёт, скоро википедия засверкает видоизменённым ариал юникодом. Словарь тоже будет, но Менш решил его сделать в глаголице. Ну ничего, заодно упражнение для нас всех будет. — Svetko 20:10, 24 October 2006 (UTC)
- У меня IE 6.0. --AndyVolykhov 20:27, 24 October 2006 (UTC)
Ну вот, шрифт установил, но квадратики убрались только с главной страницы... Что опять не так? --AndyVolykhov 21:43, 3 November 2006 (UTC)
- Все так. У меня все нормально везде видно. :) Wolliger Mensch 22:13, 3 November 2006 (UTC)
- А, я понял, я кэш забыл обновить. Простите за беспокойство. --AndyVolykhov 10:52, 4 November 2006 (UTC)
Ещё вопрос. Пространств имён я в Allmessages не нашёл. Где они? — Svetko 09:25, 5 November 2006 (UTC)
- Только в языковых файлах. Ты уж напиши выше переводы, а я попрошу Айвола сделать. MaxSem 17:16, 9 November 2006 (UTC)
-
- Вот, допереводили.
- Media Срѣдьства
- Special Нарочьна
- Talk Бесѣда
- User Польѕевател҄ь (от польѕевати «приносить пользу»)
- User talk Польѕевател бесѣда
- Wikipedia Википедї
- Wikipedia talk Википедїѩ бесѣда
- Image Видъ
- Image talk Вида бесѣда
- MediaWiki talk MediaWiki бесѣда
- Template Образьць
- Template talk Образьца бесѣда
- Help Помощь
- Help talk Помощи бесѣда
- Category Катигорї
- Category talk Катигорїѩ бесѣда
-
- Ну и, наверное, ещё не лишним будет Портал и Обсуждение портала. — Съвѣтъ, Съвѣта бесѣда. — Svetko 22:38, 12 November 2006 (UTC)
[исправи] Вопросы
- Как же всё-таки будет название проекта в именительном падеже: Википедї (так в списке выше) или Википедїѩ (так в логотипе ниже)?
- Десятичный разделитель запятая?
- Нужны названия всех 12 месяцев как в именительном и родительном (так как это в дате будет, например "18 ноября") падежах.
- Сколько вариантов множественного числа и как их можно рассчитать. Например для русского это формула: "если остаток от деления на 10 ревен одному, то первая словоформа, если от 2 до 4 то вторая, если 4 и более, то третья; но если остаток от деления на 100 равен от 10 до 19, то третья словоформа"
--.:Ajvol:. 21:49, 17 November 2006 (UTC)
- Ajvol, что-то вы спросили странное. И в названии и в логотипе одна и та же форма — Википедї, это им. п. ед. ч., Википедїѩ — род. п. ед. ч. Названия месяцев — точно, как в греческом (за вычетом славянских окончаний): їанѹарїи, феврѹарїи, мартїи, апрїлїи, маїи, їѹнїи, їѹлїи, аѵгѹстъ, септемврїи, октѡврїи, ноемврїи, декемврїи; дата не обязательно в род. п., как в русском, мы еще это не обсуждали. Вопрос о вариантах множественного числа не понял. — Wolliger Mensch 09:38, 18 November 2006 (UTC)
- Т. е. в логотипе используется родительный падеж? --.:Ajvol:. 10:05, 18 November 2006 (UTC)
- По-моему, в логотипе , а не ѩ, просто шрифт такой. --AndyVolykhov 11:43, 18 November 2006 (UTC)
- Совершенно верно. — Wolliger Mensch 11:51, 18 November 2006 (UTC)
- Понял. Это у меня шрифт неправильный, в нём эти символы совсем не похожи. Нужно было установить тот, что рекомендуется на главной странице. --.:Ajvol:. 22:04, 18 November 2006 (UTC)
- Совершенно верно. — Wolliger Mensch 11:51, 18 November 2006 (UTC)
- По-моему, в логотипе , а не ѩ, просто шрифт такой. --AndyVolykhov 11:43, 18 November 2006 (UTC)
- Т. е. в логотипе используется родительный падеж? --.:Ajvol:. 10:05, 18 November 2006 (UTC)
-
- При локализации интерфейса используется специальная функция опредления формы множественного числа слова. Вот пример её использования из русской Википедии:
В русской Википедии {{NUMBEROFARTICLES}}] {{plural:{{NUMBEROFARTICLES}}|статья|статьи|статей}}.
-
- т. е. специальной функции передаётся некое число и три словоформы, а она, в зависимости от значения числа, подставляет требемую словоформу. Чтобы включить аналогичную функцию для старославянской википедии мне нужно знать алгоритм определения формы множественного числа. --.:Ajvol:. 10:05, 18 November 2006 (UTC)
- Ясно. Нужно подумать над этим. Светозар будет, обсудим. — Wolliger Mensch 11:51, 18 November 2006 (UTC)
- т. е. специальной функции передаётся некое число и три словоформы, а она, в зависимости от значения числа, подставляет требемую словоформу. Чтобы включить аналогичную функцию для старославянской википедии мне нужно знать алгоритм определения формы множественного числа. --.:Ajvol:. 10:05, 18 November 2006 (UTC)
Вот, я тут. Даты, мне кажется, следует писать так: їѹнї 18 числа и т. д. Следовательно, нужен и родительный. Это: їанѹарї, феврѹарї, мартї, апрїлї, маї, їѹнї, їѹлї, аѵгѹста, септемврї, октѡврї, ноемврї, декемврї. — Svetko 19:37, 18 November 2006 (UTC)
Что до дат, то алгоритм такой.
- Числа, оканчивающиемя на 1: ед. ч. им. п. (статї);
- Числа на 2: дв. ч. им. п. (статїи);
- числа на 3 и 4: мн. ч. им. п. (статїѩ);
- числа на 5, 6, 7, 8, 9, 0: мн. ч. род. п. (статїи).
Делать, конечно, нужно все четыре варианта, пусть даже второй и четвёртый здесь совпадают. — Svetko 19:37, 18 November 2006 (UTC)
- Все четыре варианта различаются, например, в слове село: село ~ селѣ ~ села ~ селъ. — Wolliger Mensch 19:42, 18 November 2006 (UTC)
- Исключений точно нет? Как, например, русское "113 статей". --.:Ajvol:. 22:04, 18 November 2006 (UTC)
- Нет, числа типа 13 сюда вполне вписываются: одна на десять статья, две на десять статьи... — Svetko 22:51, 18 November 2006 (UTC)
Ну и про точки-запятые. Пишем так: 50.000 статїи и 4,23 исправлѥни на ѥдьнѫ статїѭ. — Svetko 21:47, 18 November 2006 (UTC)
- Ок. --.:Ajvol:. 22:04, 18 November 2006 (UTC)
[исправи] Итог
Перевод пространств имён сделан, языковой файл подключен. Администраторам нужно удалить страницы вида MediaWiki:September и MediaWiki:September-gen (все такие страницы можно найти просмотрев страницу Нарочьна:System messages), т. к. они сейчас содержат английские названия, которые перекрывают церковнославянские названия из языкового файла. --.:Ajvol:. 09:01, November 24 числа, 2006 (UTC)
[исправи] Логотип
Сделал набросок, пока что жирновато выходит. MaxSem 09:25, 25 October 2006 (UTC)
- Выложил свой. — Svetko 15:29, 25 October 2006 (UTC)
- Обрати внимание - у других проектов шрифт максимально напоминает английский. Здесь надо то же самое. MaxSem 15:54, 25 October 2006 (UTC)
- У гуджарати тоже? У арабов тоже? Что то же самое? Для меня выглядит в самый раз, хоть и не я рисовал. Не факт, конечно, что тем же самым в самой википедии писать будем. — Svetko 16:37, 25 October 2006 (UTC)
- Ну я рисовал, я. :P Бить будете? :D — Wolliger Mensch 17:19, 25 October 2006 (UTC)
- У гуджарати тоже? У арабов тоже? Что то же самое? Для меня выглядит в самый раз, хоть и не я рисовал. Не факт, конечно, что тем же самым в самой википедии писать будем. — Svetko 16:37, 25 October 2006 (UTC)
- Обрати внимание - у других проектов шрифт максимально напоминает английский. Здесь надо то же самое. MaxSem 15:54, 25 October 2006 (UTC)
Al Svętozar. Do kiam aliros la feliĉa tago, kiam vi bonvolos ion umi pri la logo? ;) — Wolliger Mensch 12:34, ноемврї 29 числа, 2006 (UTC)
Только что посмотрел сайт Эксплорером (обычно Файрфокс использую) и заметил, что логотип там неправильно отображается - как негатив. Это так у всех? Эксплорер шестой. Не то чтоб это было так уж важно, но для порядка надо поправить :). --OlegB 11:57, мартї 9 числа, 2007 (UTC)
-
- В седьмом все нормально видно. — Wolliger Mensch 14:25, мартї 9 числа, 2007 (UTC)
- Не у меня. — Svetko 16:45, мартї 9 числа, 2007 (UTC)
-
- У вас неправильный эксплорер. :Þ — Wolliger Mensch 16:58, мартї 9 числа, 2007 (UTC)
-
- Любопытно: в универе эксплорер тоже неправильный :). Впрочем, мне-то всё равно, не пользуюсь. Может, это от версии зависит, но вообще странно. Там с прозрачностью какие-то проблемы. Чёрные области, причём только те, которые уникальны для ст-сл. википедии, делаются прозрачными, а всё остальное - нет. Поэтому получается такой странный эффект. --OlegB 18:13, мартї 9 числа, 2007 (UTC)
-
- А тот логотип, что не наверху, а здесь, в этой главке обсуждения нормальный? Вы можете сами попробовать перезаписать его в гифе, попробовать отрегулировать. — Wolliger Mensch 08:17, мартї 10 числа, 2007 (UTC)
-
[исправи] Бѹкъви нашѧ мъногостраданьныѩ
О сѥго дьне ѥдины бѹкъви «» и «» пьсати въ нынѣшьн҄иихъ вѧзъ мѣсто рѣшилаѥста. Можетъ быти, то трѹдьно вамъ бѫдетъ, доѥлиже нѹждьны бѹкыставы не имате или азъ тѹ того дѣл ключьцѧ (buttons) не съдѣлаѭ. Нъ ничьже исправити не могѫ, а тако намъ ѥстъ.
Главьна: длъжьнъ съмѣнити вьсѩ невѣрьны бѹкъви вѣрьнами ѥсмь. Прошениѥ мьнѣ ѥстъ, овомь дѣлѣ не прѣпинати, понѥже заблѫждати могѫ.
Благодарьщвлѭ васъ за разѹмѣниѥ. — Svetko 18:58, 31 October 2006 (UTC)
- А эти буквы опять не юникодовые. Шрифт с этими буквами хоть и называется Unicode5 - я сейчас посмотрел на сайте, нет в стандарте 5.0 таких букв. A.M.D.F. 12:29, феврѹарї 24 числа, 2007 (UTC)
- Знаю, знаю. Но выхода нет. Точнее, есть: если нужно полное соответствие юникоду, то можно писать либо латиницей, либо глаголицей. Глаголицу почему-то всю сделали, даже большие буквы зачем-то. А так — ну что ж нам было, сидеть и ждать, пока эту буквы в юникод не введут?
- Зато когда введут, мы и шрифт переделаем, и бота пустим, чтобы он всё поменял. — Svetko 15:19, феврѹарї 25 числа, 2007 (UTC)
- Этот шрифт весит 20 мб - нельзя ли его как-нибудь сократить до приемлемых размеров? Там наверно много всяких символов, которые можно выкинуть. А так вообще, пока букву в юникод не внесли, мне больше нравится вариант с IA - и видно со юникодными шрифтами, и заменить автоматом потом можно. Кстати, надо будет действительно на глаголице какую-нибудь статью создать =). A.M.D.F. 17:48, феврѹарї 26 числа, 2007 (UTC)
- Шрифт и не может весить меньше 20 мб, если это копия шрифта Arial Unicode. ;) Но в своей версии я сделал помимо недостающих знаков из климентовицы, еще и глаголическую часть. Поэтому, если менять обратно на Ариал, то придется: а) знаки из приватной части менять на ариаловские в уже написанном; б) вводить отдельный шрифт для глаголицы. Мы со Светозаром еще в инкубаторе перепробовали кучу разных способов суррогатной записи и разных шрифтов — существующих и собственного изготовления, — лучше нынешнего положения будет то же самое, но со шрифтом с засечками и сразными типами начертаний (пробовал Палатино и Камбрию), но и здесь есть куча проблем уже другого рода, которые мне ленно описывать, прошу поверить на слово. :) Поэтому был сделан выбор в пользу единственного прямого нарчертания и Ариала, только в Ариал добавлено нужных букв, и ему дано новое название. — Wolliger Mensch 04:32, феврѹарї 27 числа, 2007 (UTC)
- Раз вы можете в Arial Unicode MS знаки добавлять, значит, наверное, можете и удалять? Так удалите оттуда всякие индийские письменности и иероглифы, просто чтоб размер уменьшился. A.M.D.F. 07:29, феврѹарї 27 числа, 2007 (UTC)
- Шрифт и не может весить меньше 20 мб, если это копия шрифта Arial Unicode. ;) Но в своей версии я сделал помимо недостающих знаков из климентовицы, еще и глаголическую часть. Поэтому, если менять обратно на Ариал, то придется: а) знаки из приватной части менять на ариаловские в уже написанном; б) вводить отдельный шрифт для глаголицы. Мы со Светозаром еще в инкубаторе перепробовали кучу разных способов суррогатной записи и разных шрифтов — существующих и собственного изготовления, — лучше нынешнего положения будет то же самое, но со шрифтом с засечками и сразными типами начертаний (пробовал Палатино и Камбрию), но и здесь есть куча проблем уже другого рода, которые мне ленно описывать, прошу поверить на слово. :) Поэтому был сделан выбор в пользу единственного прямого нарчертания и Ариала, только в Ариал добавлено нужных букв, и ему дано новое название. — Wolliger Mensch 04:32, феврѹарї 27 числа, 2007 (UTC)
- Этот шрифт весит 20 мб - нельзя ли его как-нибудь сократить до приемлемых размеров? Там наверно много всяких символов, которые можно выкинуть. А так вообще, пока букву в юникод не внесли, мне больше нравится вариант с IA - и видно со юникодными шрифтами, и заменить автоматом потом можно. Кстати, надо будет действительно на глаголице какую-нибудь статью создать =). A.M.D.F. 17:48, феврѹарї 26 числа, 2007 (UTC)
[исправи] Главьна страница
Вам нравится это? Можно изменить заглавную страницу? --Ђорђе Д. Божовић 21:27, 15 November 2006 (UTC)
- Вы по-русски заговорили. :) Нравится, только пересекающиеся таблицы — это плохо. Доработать ваш вариант нужно. — Wolliger Mensch 10:37, 16 November 2006 (UTC)
- Джордже, не «Википедїи словѣньстии», а «Википедїѩ словѣньскы». Исправьте. ;) — Wolliger Mensch 14:25, 16 November 2006 (UTC)
-
-
- Конечно, спасибо. :) Но не понимаю что значит "пересекающиеся". (cutting each other or what?) Вам можно объяснить пожалуйста? А если вы, или кто-нибудь, найдете какие-то ошибки в стиле или языке, пожалуйста - измените! ;) --Ђорђе Д. Божовић 19:51, 16 November 2006 (UTC)
- Попробую расшифровать за Менша: таблицы налазят (налазе) одна на другую, или границы их пересекают (пресецају) одна другую, если угодно. Что-то с этим надо делать, тогда можно будет без проблем заменить. — Svetko 17:07, November 23 числа, 2006 (UTC)
- Опет не разумијем. :) Заправо, мислим да разумијем, али ми није јасно зашто је то проблем. Изглед је по узору на српску и италијанску Википедију. Таблице и треба да се пресијецају. Почему же это плохо? --Ђорђе Д. Божовић 13:11, ноемврї 26 числа, 2006 (UTC)
- Джордже, смотри сюда: Как есть сейчас; и что я просил. — Wolliger Mensch 13:58, ноемврї 26 числа, 2006 (UTC)
- Если ты думаешь, что так лучше, тогда измени. Мне нравятся оба. --Ђорђе Д. Божовић 12:40, декемврї 2 числа, 2006 (UTC)
- Джордже, смотри сюда: Как есть сейчас; и что я просил. — Wolliger Mensch 13:58, ноемврї 26 числа, 2006 (UTC)
- Опет не разумијем. :) Заправо, мислим да разумијем, али ми није јасно зашто је то проблем. Изглед је по узору на српску и италијанску Википедију. Таблице и треба да се пресијецају. Почему же это плохо? --Ђорђе Д. Божовић 13:11, ноемврї 26 числа, 2006 (UTC)
- Попробую расшифровать за Менша: таблицы налазят (налазе) одна на другую, или границы их пересекают (пресецају) одна другую, если угодно. Что-то с этим надо делать, тогда можно будет без проблем заменить. — Svetko 17:07, November 23 числа, 2006 (UTC)
- Конечно, спасибо. :) Но не понимаю что значит "пересекающиеся". (cutting each other or what?) Вам можно объяснить пожалуйста? А если вы, или кто-нибудь, найдете какие-то ошибки в стиле или языке, пожалуйста - измените! ;) --Ђорђе Д. Божовић 19:51, 16 November 2006 (UTC)
-
И хотелось бы ещё, чтобы были разделы для новостей, новых статей и избранной статьи. А то нынешняя конструкция не сильно позволяет оттеснить те же самые «родственные опытствования» к низу. А на самом верху они незачем. — Svetko 14:03, ноемврї 26 числа, 2006 (UTC)
- Мјеста за то у сваком случају има. Ја нисам ништа додавао ни одузимао, само сам онај текст који је већ био на главној страници мало уљепшао. :) --Ђорђе Д. Божовић 12:40, декемврї 2 числа, 2006 (UTC)
[исправи] soft л vs. hard л
Old Slavic only had one letter for L - л. Most modern Slavic languages only have one letter for L. We don't need a special letter for the soft L - in Old Slavic that is expressed through a ь after the L (ль). 68.212.184.195 06:16, їанѹарї 11 числа, 2007 (UTC)
- I don-t get the point, actually... — Svetko 12:40, їанѹарї 11 числа, 2007 (UTC)
[исправи] Отврьста енкѷклопедї
Вот что, товарищи. Есть мысли, что слово «свободьна» плохо передаёт сущность энциклопедии. Напишем мы «свободьна», или «вольна», всё это будет калькой с английского free. Энциклопедия сама по себе не бывает свободной (так как это не живое существо — Wolliger Mensch 11:42, мартї 28 числа, 2007 (UTC)), зато она — открытая (отврьста). Идею подал Менш, я готов присоединиться, ждём комментариев. Речь идёт о замене этого слова на главной, в паре статей и на логотипе. — Svetko 09:34, мартї 28 числа, 2007 (UTC)
-
- Новъ образъ нашѧѩ Википедиїѩ знака положихъ. — Wolliger Mensch 11:42, мартї 28 числа, 2007 (UTC)
-
-
-
-
-
-
-
- Заѥже наше обьщьство о новѣѥмь знацѣ мльчитъ, вьчера знакъ азъ самъ ѹставихъ. Нашь невидомыи глава Свѧтозаръ сѥмѹ волѭ иматъ. — Wolliger Mensch 05:21, апрїлї 5 числа, 2007 (UTC)
-
-
-
-
- Глаголица (илиже кѷрилловица аще дрѹгы бѹкъви климентовицеѭ зовеши) добра ѥстъ, нъ боѭ сѧ ко сь знакъ видъ ѕѣло дивьнъ иматъ. Аще не хотимъ вьсѭ Википедїѭ с҄ими боукъвами пьсати, мьнѭ ко нѣстъ нѹждьнъ знакъ сън҄ими, понѥже не идетъ къ самои енкѷклопедїи, ка новыими бѹкъвами пьсана ѥстъ. --OlegB 20:11, мартї 28 числа, 2007 (UTC)
-
- Ольже <блазны твоѩ исправихъ ;) >, не томь вещь ѥстъ ко Кѷрилловыими бѹкъвами пьсати хотимъ, нъ томь ко сѥ словѣньскаѥго кънижьнаѥго ѩзыка начѧльна азъбѹкы ѥстъ, а въпросъ испольѕевани Кѷрилла бѹкъвъ по вьсѥи нашеи Википедїи ѥще възищемъ, — запрьва азъ Кѷрилловицеѭ пьсати въ сво почѧлъ ѥсмь. Сьдеже болѥ въпросъ о мѣнѣ словесе «свободьна», же англїискаѥго словесе free тлъкованиѥ ѥстъ, нъ инѣмь словѣньскы словесьмь, «отврьста» ли, же «окрыта», ли «отворѥна», мъноголичьнѣ възможно ѥстъ. Нашеѩ Википедїѩ знакъ ѥдино новыи дѣлати нѹждьно ѥстъ (сь, аще любо съмотрилъ би, съ чрьтани блазнами ѥстъ). — Wolliger Mensch 05:00, мартї 29 числа, 2007 (UTC)
-
- "Отврьста" добрѣ ѥстъ. Нъ дрѹгъ блазнъ не виждѫ. О бѹкъвахъ же разѹмѣѭ ко нѣстъ мѫдрость пьсати глаголицеѭ, понѥже ѕѣло мало извѣстьна ѥстъ (а 'климентовицеѭ' же и мъногы кънигы словѣньскы пьсаны сѫтъ такожде). Развѣ тъкъмо виждѫ възможьномь нѣкѫѭ копѷѭ съдѣлати, нъ не вѣмь просто ли ѥстъ тако сътворити. --OlegB 13:03, мартї 30 числа, 2007 (UTC)
-
- <Блазны нарочиты съдѣлахъ>. Кѷрилловомь письмомь образъ сътворити нетрѹдьнѣ ѥстъ. Давѣ запрьва азъ Свѧтозарѹ такѫѭ мысль дахъ. Нъ знакъ длъжьнъ Кѷрилловицеѭ пьсанъ быти, на сѥмь моѥ настониѥ ѥстъ. — Wolliger Mensch 15:54, мартї 30 числа, 2007 (UTC)
-
- Спаси тѧ Бог за се, брате, азъ же блазны сиѩ съдѣлахъ по ѥдинѹ неѹсрьдию, да и по невѣдѣнию моѥмѹ: не вѣмь бо видъ словъ вьсѣхъ. Слово же 'копѷ' значитъ у мѧ копїѭ (нъ не вѣмь вѣрьно ли написалъ ѥсмь), илиже антїграфо или антїтѷпо а како словѣньскы се издрѣшти и не вѣмь. Нъ мьнѫ ко позналъ ѥси чьто съказати хотѣахъ. --OlegB 07:53, апрїлї 3 числа, 2007 (UTC)
- Чесо ради на знацѣ семь ⰂⰋⰍⰋⰒⰡⰄⰊⰡ пьсано ѥстъ, нъ не ⰂⰋⰍⰋⰒⰅⰄⰊⰡ? Климентовицеѭ бо букы "ѥстъ" пьсана ѥстъ, ко "Википедї". Се ли блазна ка илиже како и длъжьно ѥстъ? --OlegB 17:54, апрїлї 5 числа, 2007 (UTC)
-
- Ольже, пьсано вѣрьно ѥстъ. Грьчьска аї сѧ словѣньскы прѣдаѥтъ ко «дь» (ⱑ) съгласьно съ прьвѣиши правилы. Допоздѣ, ѥгда ю Климентовицеѭ писаашѧ, аї сѧбѹкъвиѭ «Ѥстъ» прѣдати почѧ. Тѣмь (и ѥще инѣмь) Климетовицѧ и Кѷрилловицѧ правила различена сѫтъ. Ѥгда Свѧтозаръ правила орѳографїѩ Климентовицѧ дѣл҄ьма опишетъ, тогда же азъ правила Кѷрилловицѧ дѣл҄ьма опишѫ. — Wolliger Mensch 05:10, апрїлї 6 числа, 2007 (UTC)
-
-
[исправи] Написание чисел
Если написание чисел оставили арабскими цифрами, то стоит ли менять числа, написанные римскими цифрами на кирилицу, как сделано в статье Напьсаниѥ Самѹилѹ?
Тогда уж и цифровые значения букв надо отобразить в Словѣньска азъбѹкы
-
- Уже. :) Арабские оставляем арабскими, на месте римских пишем буквы климентовицы. По поводу отображения чисел, — вот забыл я. Бывает. :)) — Wolliger Mensch 05:04, апрїлї 27 числа, 2007 (UTC)
-
- Припьсахъ чисмена. — Wolliger Mensch 05:54, апрїлї 27 числа, 2007 (UTC)
[исправи] Bot request for User:Byrialbot
Hello! Sorry for not speaking Old Church Slavonic. I ask for a bot flag for my interwiki bot Byrialbot so it will not fill your recent changes page with interwiki updates.
- Bot account: User:Byrialbot (contributions)
- Botmaster: User:Byrial
- Botmaster's home project: da:User:Byrial
- List of botflags on other wikipedias: als:, am:, an:, ang: ar:, arc:, ast:, az:, bat-smg:, be:, be-x-old:, bg:, bm:, bn:, bs:, bpy:, ca:, cdo:, ceb:, co:, cs:, cv:, cy:, da:, de:, el:, en:, eo:, es:, et:, fa:, ff:, fi:, fo:, fr:, frp:, fur:, fy:, ga:, gd:, gl:, he:, hi:, hr:, hsb:, hu:, hy:, id:, ie:, ig:, ilo:, io:, is:, it:, iu:, ja:, jv:, ka:, kl:, kn:, ksh:, ku:, kw:, la:, lb:, li:, ln:, lt:, lv:, mi:, mk:, ml:, mr:, ms:, nap:, nds:, nds-nl:, nl:, nn:, no:, nov:, nrm:, os:, pam:, pdc:, pms:, pt:, qu:, ro:, ru:, ru-sib: scn:, sco:, sh:, simple:, sk:, sl:, sm:, sq:, sr:, su:, sv:, sw:, ta:, te:, tg:, th:, tk:, tl:, tt:, uk:, ur:, uz:, vec:, vls:, vo:, war:, wo:, zea:, zh-classical:, zh-min-nan:, zh-yue:
- Purpose: Interwiki
- Technical details: Interwiki using Pywikipediabot (constantly updated with svn) normally starting from da:, nn:, no: and sv:. It mostly runs manually assisted and I try to solve found interwiki conflicts when I can.
Thank you! Byrial 12:22, їѹлї 27 числа, 2007 (UTC)
[исправи] User:SieBot
Please give a bot bit to User:SieBot so it will not flood your RC as it adds interwiki links. User:SieBot is active on about 120 Wikipedias at this moment. Cheers! Siebrand 12:15, аѵгѹста 5 числа, 2007 (UTC)
[исправи] Bot status for PipepBot
Hello! I ask for permission to run my interwiki bot PipepBot here, and to get a bot flag for it.
- Operator: it:User:Pipep
- Purpose: Interwiki
- Software: Pywikipedia
- Has bot flag at: als, am, an, ar, arc, ast, az, bat-smg, be, be-x-old, bn, bpy, bs, ca, ce, ceb, co, cs, cv, da, de, eml, en, eo, et, fo, fr, frp, fur, fy, ga, gd, hr, ht, hy, id, ie, ilo, io, is, ja, ka, ksh, kw, la, lb, li, lij, ln, lv, mi, mk, ml, ms, nap, nds, nds-nl, nn, no, oc, pms, rm, rmy, ro, roa-tara, ru-sib, sc, scn, sh, simple, sl, sq, sr, su, sv, te, th, tl, udm, uk, vec, vls, vo, wa, wuu, zea, zh-yue
- Details: Interwiki using Pywikipediabot. It mostly runs manually assisted. May run automatically in some cases.
Thank you! --it:User:Pipep 18:47, аѵгѹста 24 числа, 2007 (UTC)
- Qui si parla anche italiano ;) Fatto. — Svetko 20:33, аѵгѹста 24 числа, 2007 (UTC)
- Grazie! it:User:Pipep 04:10, аѵгѹста 25 числа, 2007 (UTC)
[исправи] BotMultichill
Hi, i request a bot bit for BotMultichill.
- Botmaster : Multichill
- Bot's name : BotMultichill
- List of botflags on others wikipedias: about 100+ atm (see meta:User:Multichill for the current list)
- Purpose: Interwiki (pywikipedia)
- Technical details : BotMultichill is an interwiki bot starting at the Dutch wikipedia. The bot uses the pywikipedia framework and runs day and night in autonomous mode. Sometimes the bot will run in manual assisted mode to solve interwiki conflicts. Multichill 08:33, септемврї 5 числа, 2007 (UTC)
- Done. / Gedaan. / Чинъ данъ ѥстъ. :) — Svetko 13:16, септемврї 6 числа, 2007 (UTC)