Anton Tšehhov

Allikas: Vikipeedia

Anton Pavlovitš Tšehhov
Anton Pavlovitš Tšehhov

Anton Pavlovitš Tšehhov (Антон Павлович Чехов; 29. jaanuar 1860 Taganrog15. juuli 1904 Badenweiler, Saksamaa) oli vene kirjanik, tuntud peamiselt novellisti ja näitekirjanikuna.

Anton Tšehhov õppis Moskva ülikoolis arstiteaduskonnas, oli elukutselt arst.

Tšehhov põdes tuberkuloosi ja elas seepärast tükk aega Jaltas. Ta suri Saksamaal sanatooriumis.

Aastal 1886 ilmus tema esimene jutustuste kogumik ja 1887 teine kogumik.

Sisukord

[redigeeri] Teosed

[redigeeri] Näidendid

  • "Kajakas" (1896)
  • "Ivanov" (1897)
  • "Onu Vanja" (1899)
  • "Kolm õde" (1900)
  • "Kirsiaed" (1904)

[redigeeri] Jutustused ja novellid

  • "Ametniku surm" (1883)
  • "Daam koerakesega"
  • "Duell"
  • "Hingevaev"
  • "Igav lugu"
  • "Inimene vutlaris"
  • "Kameeleon" (1884)
  • "Kiri õpetatud naabrile" (1880)
  • "Lastepere"
  • "Magada tahaks"
  • "Maja ärklitoaga"
  • "Paks ja peenike" (1883)
  • "Palat nr. 6"
  • "Pruut"
  • "Sahhalini saar"
  • "Stepp"

Eesti keeles ilmunud:

  • "Valitud teosed" (1960-63; 8 köidet)
  • "Kaštanka ja teisi jutte" (1960; 1979)
  • "Sireen" (1948)
  • "Jutustused" (1979; 2005)
  • "Daam koerakesega" (1996)
  • "Ariadna" (2004; tõlkija Väino Linask)

[redigeeri] Tšehhovi näidendid Eesti teatris

[redigeeri] Tšehhovi loomingu ainetel

  • Aleksandr Adabašjan, Nikita Mihhalkov "Pianoola ehk Mehaaniline klaver" (1995; Tallinna Linnateater; lavastaja Elmo Nüganen)

[redigeeri] Kirjandus

  • Tšehhovi kirju Gorkile (1898–1902). Tõlkinud Olev Jõgi – Looming 1960, nr 1, lk 106–119
  • Aleksandr Kuprin, "Jutustused". Eesti Raamat, Tallinn 1970, lk 439–467 ("Tšehhovi mälestuseks", tõlkinud Georg Grünberg)
  • Sergei Issakov, "Anton Tšehhov eesti kirjandus- ja kultuurielus (Möödunud sajandi lõpul ja käesoleva algul" – Keel ja Kirjandus 1981, nr 11, lk 669–680 ja nr 12, lk 710–721
  • Boriss Šubin, "Doktor Tšehhov" (Tšehhov kui arst). Tõlkinud Boris Kabur. LR 1985, nr 12/13
  • Ivan Bunin, "Tšehhov" (mälestusi). Tõlkinud Maiga Varik – Looming 2004, nr 4, lk 603–609 (samas numbris ka uustõlge: Tšehhovi novell "Tudeng", tõlkinud Hans Luik)
  • Henri Troyat, "Tšehhov". Prantsuse keelest tõlkinud Victoria Traat. Eesti Raamat, Tallinn 2004

[redigeeri] Välislingid

Artikli Anton Tšehhov kohta leidub tsitaate vikitsitaatides.