Arutelu:Liivi keel

Allikas: Vikipeedia

Keelenäidetes on tarvitusel õ. Kui seda enam ei kasutata, tuleb ta asendada. Andres 15. november 2006, kell 08:30 (UTC)

Õ on kasutusel, Ö ja Y asemel kirjutatakse e ja i. Liivi tähtede näitamisega on raskusi, esiteks IE6 ei näita paljusid tähti, IE7, Opera 9 ning FF näitavad küll, kuid kui märgid on väikesed ja nendest ei saa aru. Valju 15. november 2006, kell 08:51 (UTC)


Aa, sain nüüd aru: osal juhtudest asendati õ ȯ-ga. Aga nendes keelenäidetest ei esine kuskil ȯ. Kas ei peagi?
Mina näen Firefoxiga küll kõiki tähti korralikult. Andres 15. november 2006, kell 08:54 (UTC)
madalat õ-d (ȯ) ei pea siinsetes näidetes kyll kuskil olema, kõik on õige. ö ja y on lihtsalt e ja i-na välja hääldatud juba umbes 70-80 aastat ikka (aga arvatavasti kauem). nt kui enne oli kylā ja , siis uuemas liivi keeles on kilā ja ie. Ohpuu 15. november 2006, kell 09:11 (UTC)
Kuidas ȯ tähte hääldatakse, kas ta on pigem Õ sarnane, O sarnane või A sarnane? Või on hääldus sõnuti erinev? Valju 15. november 2006, kell 09:26 (UTC)
keel nagu Õ-d hääldades, aga allpool (umbes sama kõrgel kui A-d hääldades). madal õ. Ohpuu 15. november 2006, kell 09:41 (UTC)
Tänan! Valju 15. november 2006, kell 09:42 (UTC)



Liivi keele koodi praegu pole, kas näiteks Paabelis (Babel) võiks kasutada koodi fiu-liv? Valju 21. november 2006, kell 08:01 (UTC)

Üldjuhul peaksid keelekoodid kokku langema lühendiga, mida kasutatakse vastavas vikis. Arvan, et kui siia Babeli mall teha, võiks selle ka keskuses nii-öelda registreerida. Selline koos võiks sobida küll. Tuleks kõne alla isegi liivikeelse vikipeedia tegemine? (Kui Valt Ernštreit kampa lööb). Andres 21. november 2006, kell 08:48 (UTC) Andres 21. november 2006, kell 08:47 (UTC)
Alustan lihtsamast, panen Babelisse liivi keele. Liivikeelse Vikipeedia kirjutamisel jääksin ma hätta, ainult abiks saaksin olla. Valju 21. november 2006, kell 09:20 (UTC)

ISO 639-2 ei näe ette eraldi koodi liivi keele jaoks, ISO 639-3 kood on liv. Andres 21. november 2006, kell 10:39 (UTC)


Enne viimast parandust oli tähestik järgmine:

a A, ā Ā, ä Ä, ǟ Ǟ, b B, (c C), d D, ḑ Ḑ, e E, ē Ē, f F, g G, h H, i I, ī Ī, j J, k K, l L, ļ Ļ, m M, n N, ņ Ņ, o O, ȯ Ȯ, ȱ Ȱ, (ö Ö), (ȫ Ȫ), õ Õ, ȭ Ȭ, p P, (q Q), r R, ŗ Ŗ, s S, š Š, t T, ţ Ț, u U, ū Ū, v V, (w W), (x X), (y Y), z Z, ž Ž

Andres 21. detsember 2006, kell 07:41 (UTC)

Mulle tundub, et see viimane parandus pole asjakohane. Pigem on tegemist olude sunnil tehtud asendustega, pika Õ ja peenendatud D märki lihtsalt varasemates süsteemides polnud. Ma võtan selle paranduse tagasi. Valju 21. detsember 2006, kell 08:10 (UTC)
Oleks hea artikli tekstis rääkida ka muudatustest ja tüpograafilistest variantidest. Muidu võib jälle keegi arvata, et siin on valesti. Andres 21. detsember 2006, kell 15:38 (UTC)
See viimane parandus oli tehtud Riia IP-aadressilt. Kahjuks lätikeelne Vikipeedia pole jõudnud veel liivi keele kohta artikli kirjutamiseni. Valju 21. detsember 2006, kell 16:41 (UTC)

[redigeeri] ISO

ISO 639-3 ja http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=liv ingliskeelses wikis on, kuid meil peaks malli m uutma, et näha oleks! -- suwa 30. juuni 2007, kell 16:48 (UTC)