Arutelu:Vadi
Allikas: Vikipeedia
Selle pealkirja all tuleks rääkida geograafia mõistest (siia tuleb selles mõttes ka mitu linki). Küla kohta oleks artikkel "Vadi küla". Andres 21. veebruar 2007, kell 09:55 (UTC)
Kuidas sellega jääb? Andres 24. veebruar 2007, kell 17:16 (UTC)
Pildiallkirjas on nimi valesti (juba Commonsis). Andres 25. veebruar 2007, kell 07:02 (UTC)
Kust see võetud on, et Hispaanias seda nähtust vadiks nimetatakse? Siim 9. märts 2007, kell 13:23 (UTC)
- Saksa vikis on öeldud "Ees-Aasia, Põhja-Aafrika ja osalt Hispaania kõrbealadel.". Ma ei tea, kui õige see on. Andres 9. märts 2007, kell 13:53 (UTC)
- Igatahes on inglise vikis toodud vadide loendis kohe esimene Andaluusias. Andres 9. märts 2007, kell 13:57 (UTC)
Inglise wikis on ka selline lause: Some names of Spanish rivers are derived from Andalusi Arabic toponyms where wādī was used to mean a permanent river, for example Guadalquivir from al-wādī al-kabīr = "the great river". Siim 9. märts 2007, kell 14:10 (UTC)
- Jah, aga see ei puutu asjasse. Andres 9. märts 2007, kell 14:12 (UTC)
Kuidas nimetatakse eesti keeles analoogilist nähtust Edela-Aafrikas? Andres 9. märts 2007, kell 13:56 (UTC)
- Ma ei tea, et eesti keeles Edela-Aafrika vadi kohta eraldi nimi on. Vadi prantsuse keeles on oued, aga vaevalt, et keegi seda eesti keeles kasutab. Siim 9. märts 2007, kell 14:10 (UTC)
-
- Noh, see sõna on nähtavasti pärit samast araabia sõnast. Pean silmas hoopis nimetyust "rivjeer" või midagi selles vaimus. Andres 9. märts 2007, kell 14:12 (UTC)
-
-
- Küllap ta ikka vadi on. See rivière tähendab ju lihtsalt jõge. Siim 9. märts 2007, kell 14:21 (UTC)
-
-
-
-
- Muidu küll, aga sealkandis kasutatakse seda sõna asjade kohta, mida Põhja-Aafrika puhul nimetatakse vadideks. Analoogiliselt kasutatakse Austraalia kontekstis sõna "kriik". Andres 9. märts 2007, kell 15:25 (UTC)
-
-