Arutelu:Jäälõhkuja

Allikas: Vikipeedia

Jäämurdja on toortõlge soome keelest ja seetõttu kandsin üle kogu teksti jäälõhkuja lehele. Jaan513 15:51, 2 Mar 2004 (UTC)

Jäälõhkuja on ka Viktor Suvorovi raamat.

[redigeeri] "jäämurdja"

Miskipärast eemaldati märge "jäämurdja" ekslikust kasutamisest ja nüüdjääb mulje et jäämurdja on õige kasutus. Ei ole keelespets kuid niipalju on silma jäänud et tegemist ei ole korraliku eesti keelega EKI-st leidsin ka ühe lehe kus see internetis ära näidatud. http://www.eki.ee/keeleabi/artiklid/soome.html

jäämurdja on tegelikult vist eesti keeleski olemas, kuid teises tähenduses: nimelt peaks see olema rajatis mis ehitatakse silla samba ette (ümber) et jää ei lõhuks silla sammast, kuid ma võin nüüd sellega ka puusse panna. Loodetavasti on targemaid kes teavad neid sõnu, kasutamisi ja tähendusi paremini --TarmoK 30. september 2006, kell 19:52 (UTC)

EKSS mainib sõna "jäämurdja kahte tähendust: 1) 'jäälõhkuja'; 2) 'silla tugisambaid jääpankade eest kaitsev ehitis'. Eesti keele sõnaraamatus" öeldakse, et jäämurdja on "silla tugisambaid jää eest kaitsev rajatis" ning eristatakse teda jäämurdjaks. See tähendab siis, et esimeses tähenduses ei soovitata seda sõna kasutada. Andres 30. september 2006, kell 20:23 (UTC)
TTSS nimetab mõlemat jäämurdjaks ning räägib veel ühest jäämurdjast, mis kaitseb jää eest sadama suuet. Andres 30. september 2006, kell 20:32 (UTC)

Olen kuulnud (võimalik, et see oli Tarmo kapten või vanem-tüür või vanem-mehaanik, või oli see Suure Tõllu kapten... ei mäleta enam), et jäälõhkuja on terava, püstise ninaga... st sõidab jääst läbi ja ajab jää kahte lehte... jäämurdja (jäämurdevööriga) aga see, mis sõidab jää peale ja oma raskuse all surub jää katki... ehk siis kõik tänapäeva jäälõhkujad-murdjad... 82.131.20.91 14. mai 2007, kell 13:02 (UTC)

Mereleksikonis on "jäälõhkujalt" viide "jäämurdjale" ja artikkel on "jäämurdja juures"...

Mäletan, et nende terminite üle on ajakirjanduses vaieldud, aga ei mäleta täpselt, mis selle vaidluse sisu oli. Andres 14. mai 2007, kell 17:13 (UTC)

Ajakirjandus on küll selline asi, millest eeskuju mitte võtta! Jürka 14. mai 2007, kell 23:48 (UTC)

Miks mitte, kui seal asjatundjad esinevad. Andres 15. mai 2007, kell 05:43 (UTC)

Õigekeelsus Sõnaraamatus on mõlemad terminid sees. Jürka 14. mai 2007, kell 23:51 (UTC)

On sees küll, kuid sealt ei selgu nende täpne tähendus. Andres 15. mai 2007, kell 05:43 (UTC)