Arutelu:Informatsioon

Allikas: Vikipeedia

Arvan, et sõnade informatio ja informo tähenduse lähem avamine peaks jääma Vikisõnaraamatusse. Andres 07:09, 6 Sep 2004 (UTC)

Siia tuleb ilmselt teha täpsustuslehekülg, sest see kuidas käsitletakse siin artiklis andmeid, informatsiooni ja teavet on vastuvõetamatu. Need on erinevad mõisted ja siin totaalselt sassi aetud. Kui ma geoinformaatika eksamil sellist juttu räägiksin saadetaks mind kohe koju õppima. Võibolla kusagil mujal käsitletakse informatsiooni ka nii, kuid sel juhul tuleb teha lingid, üks neist Informatsioon (geograafia). Siim 08:03, 6 Sep 2004 (UTC)
Siin võiks küll olla midagi täpsustuslehekülje taolist, kuid nähtavasti peaks siin avama ka informatsiooni mõiste ajalugu. Samast algsest mõistest on ju välja kasvanud spetsiifilisemad mõisted. Nähtavasti võiks siit täpsustavalt suunata teabe juurde ning informatsiooni mõiste juurde, ütleme, küberneetikas, informaatikas, filosoofias... Ilmselt veel kuskil. Julgen siiski arvata (võim muidugi eksida), et ei ole geograafiale spetsiifilist informatsiooni mõistet (võib-olla seal kombineeritakse eri mõisteid), küll aga on ilmselt olemas geoinformaatika.
Palun selgita lähemalt, mis on vastuvõetamatu, ehk saab siis asja parandada. Andres 08:28, 6 Sep 2004 (UTC)

Informatsioon on muidugi palju yldisem mõiste, kui siin on pyytud defineerida. Alustuseks võiks kohe lahti seletada informatsiooni mõõtmise yhikud (bit, bait), ja alles siis edasi rääkida informatsiooni edasiandmisest, vastuvõtmisest jne. --Lulu 13:27, 2 May 2005 (UTC)

eesti keeles siiski 'bitt'. Ühe t-ga sõna lihtsalt ei sobituks eesti keelevärki. --Ker 14:15, 2 May 2005 (UTC)

Ei tea midagi.. :) "bit" sobitub väga hästi eesti keelevärki: sarnaseid sõnu on yks jagu - "mis", "kas", "kus", "kes", "et" jne.. Ise kysimus, kuidas ÕS seda bit(t)i-värki praegusel ajal käsitleb. --Lulu 13:30, 3 May 2005 (UTC)

Nojah, tegelikult on vikis ka sõna lek. Mida sõnaraamatud selle kohta ütlevad? 1961. aasta Võõrsõnade leksikonis on see igatahes ühe k-ga. Aga "bitt" on küll minu teada alati kahe t-ga kirjutatud. Andres 13:43, 3 May 2005 (UTC)
Informatsioon, mida mõõdetakse bittides, on juba spetsiifiliselt mõistetud informatsioon. Andres 14:38, 2 May 2005 (UTC)

Jälle, ei tea midagi... ;) Bit on informatsiooni mõõtmise elementaaryhik, kusjuures, igasuguse informatsiooni... Elementaarne, yldiseim ja esmane kysimus igasuguse informatsiooni edastamise-vastuvõtmise puhul on: "jah või ei?", "on või ei ole?", "esineb või ei esine?", "poiss või tydruk?", "sajab või ei saja?" jne, teisiti öeldes, teineteist välistavad dihhotoomilised alternatiivid, mille teadasaamise info väärtus on täpselt yks bit. Spetsiifilisemaks läheb asi siis, kui tahame rohkem infot saada. Siis tuleb bitte juurde. --Lulu 13:30, 3 May 2005 (UTC)

Jutt on lihtsalt sellest, et selleks et informatsiooni mõõta, tuleb teda kõigepealt tõlgendada mõõdetava suurusena. Andres 13:43, 3 May 2005 (UTC)

Ma võtsin välja selle, et info peab tulema inimestelt ja olema suunatud inimestele. Ka piksemürin kannab infot välgu kohta, aga see ei tule inimeselt ega ole suunatud kellelegi. Taivo 12:17, 3 May 2005 (UTC)


Pakuks, et mitmetele siin arutelus üles kerkinud küsimustele ja probleemidele saab vastuse siit. Priitp 16:34, 3 May 2005 (UTC)

Tuleb ainult arrestada, et inglise vikist ei saa vastust küsimusele, kuidas omavahel suhtuvad "informatsioon", "teave" ja "info". Andres 17:16, 3 May 2005 (UTC)

Informatsioon vastandub andmetele selle poolest, et andmed võivad olla töötlemata kujul faktid, millest üldistamise või muu töötlemise järjel saab informatsioon.

Näiteks lause: "Eile päeval oli valgem kui eile öösel" kannab umbes samapalju infot kui lause "Päeval on valgem kui öösel", kuid andmeid on seal rohkem.

Välja võetud. Andres 14. juuli 2007, kell 02:53 (UTC)