Ladinakeelsete lühendite loend

Allikas: Vikipeedia

Siin on loetletud ladinakeelseid lühendeid.

Ladinakeelseid väljendeid vaata: ladinakeelsete väljendite loendist


# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S Š Z Ž T U V W Õ Ä Ö Ü X Y

[redigeeri] A

  • A ehk Ao ehk A. ehk a. = anno ladina keeles 'aastal'
  • a. = ad acta ladina keeles 'aktidesse': 'asi on otsustatud, lõpetatud'
  • A. a. ehk aa: = 'ana' (ladina keeles vanakreeka keelest): arstiretseptides tähendab, et kaks või enam ainet võetakse võrdsetes osades
  • a. a. C. = anno ante Christum ladina keeles 'aastal enne Kristust'
  • A. B. = artium baccalaureus humanitaarteaduste madalaim aste, vabade kunstide bakalaureus
  • a. f. = anni futuri ladina keeles 'tuleva aasta'
  • al. = alias teinekord, teisal, mujal — s.t. teisiti, teise nimega
  • A. L. M. ehk AA. LL. M. ehk A. M. = Artium Liberalium Magister ladina keeles 'vabade kunstide magister'
  • a. m. = ante meridiem ladina keeles 'enne keskpäeva'
  • a. m. = anno mundi ladina keeles 'maailma aastal': 'maailma loomisest alates'
  • A. M. D. G. = ad majorem Dei gloriam, Jumalale auks (jesuiidide lausung)
  • a. o. c. = anno orbis conditi ladina keeles 'aastal maailma loomisest'
  • a. p. = anni praeteriti ladina keeles 'eelmise aasta'
  • a. pr. = anni praeteriti, ladina keeles möödunud aastal
  • a. p. C. = anno post Christum ladina keeles 'aastal pärast Kristust'
  • appr. = approbatur, vastuvõetav, heakskiidetav
  • A. SS. = Acta Sanctorum
  • a. u. c. = anno urbis conditae ladina keeles 'Rooma linna rajamisest
  • a. U. c. = ab Urbe condita ladina keeles 'aastal linna (Rooma) asutamisest
  • a. u. s. = actum ut supra ladina keeles 'toimunud, käsitletud nagu ülal (mainitud)'

[redigeeri] C

  • c. = caput, capitulum peatükk
  • ca = circa ladina keeles 'umbes, ligikaudu'
  • Cand. = candidatus kandidaat, magistri- või doktori- astmele vastav teaduskraad
  • cf. = confer võrdle
  • c. l. = cum laude kiitusega
  • C.V. = curriculum vitae, elukäik, elulugu

[redigeeri] E

  • etc = et cetera ja teised asjad - ka jne.

[redigeeri] H

  • h. e. = hoc est see on, see tähendab
  • H.I.S. = hic iacet sepultus siin puhkab, s.t. siia on maetud (hauakirjal)
  • H.R.I.P.D. = hic requiescit in pace Domini siin puhkab Jumala rahus (hauakirjal)

[redigeeri] I

  • ib., ibid. = ibidem samas kohas, sealsamas; s. t. samal leheküljel, samas raamatus
  • id. = idem seesama
  • I. D. N. = in Dei nomine Jumala nimel
  • i. e. = id est see on, see tähendab
  • imp. = impressit trükkinud (koos trükkija või kirjastaja nimega)
  • impr. = improbatur ei kiideta heaks, ebarahuldav
  • inc. = incidit graveerinud (gravüüridel koos graveerija nimega)
  • I. N. R. I. = Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum Jeesus Naatsaretist, Juuda rahva kuningas (esitähed, mis Pilatus Jeesuse ristile kirjutas)
  • I. N. S. T. = in nomine Sanctae Trinitatis püha Kolmainujumala nimel
  • inv. = invenit välja mõelnud, joonistanud (gravüüridel kunstniku nime järel)