Un ant l'àutr

Da Wikipedia.



Un ant l'àutr a l'é un gieugh ëd paròle anventà dal poeta André Breton e smonù dal chiel-sì ant ël 1952 an sl'arvista Medium.

[modìfica] 'me ch'as gieuga

Un giugador a sern an segret na paròla; j'àutri a na propon-o na sconda. Ël prim giugador a dev anventé n'andvinaja ch'a conten-a costa sconda paròla dont la solussion a sia la prima. J'àutri a devo sërché 'd tacheje. Ël prim ch'a-i riva a l'é col ch'a-j toca la vira dòp ëd serne la paròla segreta.

OMMI! Ma io non SO LEGGERE!!

E be'? :) È facile imparare a leggere una lingua che si parla già. Consulti

questa pagina e vedrà, in un attimo anche Lei avrà il suo badge da bogianen :)
St'utent-sì a l'é un bogianen



OMMI! pero si YO no
SE LEER!

¿Y que? :) Es fácil aprender a leer un idioma que ya se habla. Consulte usted esta pagina y verá, en un momento tendrá usted su Badge de Bogianen :)


Figura:Giandoja-mobilitassion-cit.jpg
'cò ti it peule travajé a fé pì granda e bela la wikipedia piemontèisa. Tùit a peulo gionté dj'anformassion, deurbe dij neuv argoment, deje na man aj volontari che a travajo ambelessì 'ndrinta. Rintra ant la Piòla e les coma avnì a fé toa part. I soma na gran famija e i l'oma da manca dël travaj ëd tùit.


BANCHÈT dj'UTISS
Lìber për chi a veul amprende

a lese e a scrive mej an piemontèis, e che an fan d'arferiment a tùit për la coression ortogràfica dij test ant sle pàgine marcà koiné piemontèisa.

Për ёscrive dësgagià, che as dëscarìa la Tastera piemontèisa!

E che a manca pa dë vardesse la pàgina d'agiut për chi as anandia da zero.