Da Wikipedia.
Scritor fransèis.
Anatole France (ël sò ver nòm a l'era Anatole François Thibault) a l'era nassù a Paris ël 16 d'avril dël 1844 e a l'é mòrt a Saint-Cyr-sur-Loire ël 12 d'otober dël 1924.
Ant ël 1947 a l'ha vagnà ël Premi Nobel ëd literatura.
[modìfica] Euvre prinsipaj
Poesìa:
- La Mort d'un juste (1870)
- Poèmes dorés (1873)
- Les Noces corinthiennes (1876)
Romans e novele:
- Jocaste et le chat maigre (1879)
- Le Crime de Sylvestre Bonnard (1881)
- Les Désirs de Jean Servien (1882)
- Abeille (1883)
- Nos enfants, scènes de la ville et des champs (1886)
- Balthazar (1889)
- Thaïs (1890)
- L'Étui de nacre (1892)
- La Rôtisserie de la reine Pédauque (1892)
- Les Opinions de Jérôme Coignard (1893)
- Le Lys rouge (1894)
- Le Jardin d'Épicure (1895)
- Le Puits de Sainte Claire (1895)
- L'Orme du mail (1897)
- Le Mannequin d'osier (1897)
- L'Anneau d'améthyste (1899)
- Clio (1900)
- Monsieur Bergeret à Paris (1901)
- Le Procurateur de Judée (1902)
- Histoires comiques (1903)
- Sur la pierre blanche (1905)
- L'Affaire Crainquebille (1901)
- L'Île des Pingouins (1908)
- Les Contes de Jacques Tournebroche (1908)
- Les Sept Femmes de Barbe bleue et autres contes merveilleux (1909)
- Les Dieux ont soif (1912)
- La Révolte des anges (1914)
- Marguerite (1920)
- Le Comte Morin (1920)
|
OMMI! Ma io non SO LEGGERE!!
E be'? :) È facile imparare a leggere una lingua che si parla già. Consulti
questa pagina e vedrà, in un attimo anche Lei avrà il suo badge da bogianen :)
 |
St'utent-sì a l'é un bogianen
|
OMMI! pero si YO no
SE LEER!
¿Y que? :) Es fácil aprender a leer un idioma que ya se habla. Consulte usted esta pagina y verá, en un momento tendrá usted su Badge de Bogianen :)

'cò ti it peule travajé a fé pì granda e bela la wikipedia piemontèisa. Tùit a peulo gionté dj'anformassion, deurbe dij neuv argoment, deje na man aj volontari che a travajo ambelessì 'ndrinta. Rintra ant la Piòla e les coma avnì a fé toa part. I soma na gran famija e i l'oma da manca dël travaj ëd tùit.
BANCHÈT dj'UTISS
Lìber për chi a veul amprende
a lese e a scrive mej an piemontèis, e che an fan d'arferiment a tùit për la coression ortogràfica dij test ant sle pàgine marcà koiné piemontèisa.
Për ёscrive dësgagià, che as dëscarìa la Tastera piemontèisa!
E che a manca pa dë vardesse la pàgina d'agiut për chi as anandia da zero.
|
|