Fòrt ëd Bard

Da Wikipedia.



Ël fòrt com as ës-ciàira dal pais
Ël fòrt com as ës-ciàira dal pais
Intrada al fòrt
Intrada al fòrt

Ël fòrt ëd Bard dël di d'ancheuj a l'é stàit costruì për órdin dël 1827 ëd Carl Felis; ij travaj a l'han ancaminà dël 1830 e a son livrà dël 1838, sota 'l regn ëd Carl Albert. Al pòst dël fòrt a-i era sta-ie për vàire sècoj ël Castel ëd Bard, che a l'era stàit demolì dapress a l'assedi 'd Bard dël 1800.

Ël fòrt a resta dzora a Bard, piassà ansima a un rocon motobin àot, ch'a blòca ël passagi antra la val àota e cola bassa. La posission a l'ha sempe avù un gran valor militar, coma utiss ëd contròl dël tràfich dla stra dël San Bernard.

La cort granda
La cort granda
Un-a dle casafòrt dont a l'é fait ël fòrt
Un-a dle casafòrt dont a l'é fait ël fòrt

[modìfica] Bibliografìa

  • Pedrini, Ennio (1965). Passeggiata tra i castelli (Val d'Aosta). Turin: Editoriale Pedrini.
OMMI! Ma io non SO LEGGERE!!

E be'? :) È facile imparare a leggere una lingua che si parla già. Consulti

questa pagina e vedrà, in un attimo anche Lei avrà il suo badge da bogianen :)
St'utent-sì a l'é un bogianen



OMMI! pero si YO no
SE LEER!

¿Y que? :) Es fácil aprender a leer un idioma que ya se habla. Consulte usted esta pagina y verá, en un momento tendrá usted su Badge de Bogianen :)


Figura:Giandoja-mobilitassion-cit.jpg
'cò ti it peule travajé a fé pì granda e bela la wikipedia piemontèisa. Tùit a peulo gionté dj'anformassion, deurbe dij neuv argoment, deje na man aj volontari che a travajo ambelessì 'ndrinta. Rintra ant la Piòla e les coma avnì a fé toa part. I soma na gran famija e i l'oma da manca dël travaj ëd tùit.


BANCHÈT dj'UTISS
Lìber për chi a veul amprende

a lese e a scrive mej an piemontèis, e che an fan d'arferiment a tùit për la coression ortogràfica dij test ant sle pàgine marcà koiné piemontèisa.

Për ёscrive dësgagià, che as dëscarìa la Tastera piemontèisa!

E che a manca pa dë vardesse la pàgina d'agiut për chi as anandia da zero.

Àutre lenghe