User talk:JALALKUT

From Wikipedia

جلالکوټه ليکنې دې خو سمې دي خو ترتيب يې برابر نه دی لطفاً د ليکنې نه مخکې زما سره تماس ډينګ کړه

مننه

--کابلی خان 18:46, 25 مارچ 2007 (UTC)

نيوليک

[سمادول] جلال کوټه سلامونه

ګرانه ملګريه جلال کوټ خانه لطفاً د ويکيپېډيا ليکنې مه سره ګډوډوۍ کوی.

مننه

[سمادول] سلامونه

قدرمنه جلالکوټ جانه سلامونه

دا چې په ويکيپېديا کې ليکنې کوې، ډېره مننه، خو ليکنې دې نظم نه لري او بله خبره دا چې د ليکنو اخذونه دې نه دي جوت کړي. داسې ليکنې چې اخذونه ونه لري د اعتبار وړ نه دي.

بله خبره دا چې يو انځور څو څو واره مه پورته کوی.

مننه او کور ودانی

[سمادول] جلال کوټ ګله

قدرمنه لطفاً په پام کې ولری چې په ويکيپېډيا کې د هر چا ژوندليکونه نه خپرول کېږي، يواځې د هغه چا چې ټولنې ته يې يو څه وړاندې کړي وي، او يا هم هغه څوک چې نامتو څېره وي.

د نصرت په هکله دې چې کومه ليکنه کړې هغه نيمګړې وه او ما بېرته ړنګه کړه. لطفاً خپلې ليکنې د مشورې نه پرته مه خپروۍ

[سمادول] جلالکوټ ګله سلامونه

قدرمنه يو ځل بيا درنه هيله کوم چې لطفاً په ويکيپېډيا کې داسې ليکنې مه خپروۍ کوم چې د ويکيپېډيا د پاليسيو سره په مخالفت کې وي. تاسو زيار وباسۍ چې د انګرېزي او يا هم نورو ژبو نه په کوم باندې چې تاسو برلاسي ياست، ويکيپېډيا ګانې وګورۍ او وروسته هغه هر مضمون مو چې خوښ وي پښتو ته يې واړوۍ، هېره دې نه وي چې د ماخذونو او اخيستنځايونو يادونه بايد هرو مرو ورسره وليکې. په داسې کولو سره ليکنه د اعتبار وړ ګرځي.

لطفاً زما سره اړيکې ټينګې کړۍ زما د برېښناليک پته داسې ده

anobleboy@gmail.com

مننه او کور ودانی

[سمادول] request form admin

dear najib khan, bunch of salam. hope to be fine.

dear brother! i have something to tell you about the topic which add by users in pashtowiki. 1- first of all the topic which we wana add in wiki have to be translated at least 25 percent of the topic, then the person should allow to add his or her topic to wiki, coz every 1 just change the name from english, persian, urdu or other languages and add that to pashto wiki, i thing its not the right way to improve pashto wiki. 2- we should not just translat the topic to pashto, but we have to give a comment form our own side, for evxample: i red a topic of chirstianity (isawyat(, the user just copied and past that to pashto, wiki. at leat we have to give the comments of our religien and what muslim belevs in case of crusifiction of jesus. i have red more topics which just wana spred the christianity in muslims.

so you people are kindly asked to pay attntion to these dangrious parts of the wiki, becoz we are responsible for giving wrong infromation to the MUSLIM PUKHTOON NATION.


hope that you advisory and admin personality ppl will pay atntion to this part of the prob.

with regards

[سمادول] سلامونه

جلالکوټ ګرانه سلامونه!

خدای دې روغ او جوړ لره. ستا د پيغام په ځواب کې د ځنډ لږېدلو لامل دا دی چې تاسو ماته پيغام د خپلو خبرواترو په ځای کې پرايښی وه، خو دود دا دی چې هر چا سره چې خبرې کول وي نو د نوموړي د خبرواترو په ځای کې ورته يو پيغام څوک ليکي او څنګه چې کارونکی ويکيپېډيا ته راننوځي نو د نوي پيغام د ترلاسه کولو خبر ورته وکول کېږي، لکه څنګه چې تاسو ته د همدې پيغام خبر درکړ شو.

ګرانه ستاسو رايه پوره سمه ده چې بايد مونږ تل د انګرېزي ژبې نه پښتو ته ژباړې ونه کړو، خو پدې کې زه يو څه وييل غواړم، لومړی دا چې پښتو ژبه د ساينس په برخه کې دومره څېړونکي نه لري او نه هم د ليکنو په برخه کې ځانګړې نوي ليکنې د اوسمهال د غوښتنو سره سم لري. دوهمه خبره دا ده چې د ويکيپېډيا د موخو نه يوه موخه دا ده چې ددې پوهنغونډ ليکنې نيوټرل يا بېطرفه وي. چې تر ډېره حده دا کار بريالی روان دی او په کومه ليکنه باندې چې بډ (مخالف) اندونه وي نو هغې لور ته هم پکې اشاره شوې وي، او د يو ترازو په نښه د ليکنې په سر کې دا يادونه شوي وي چې ددې ليکنې په هکله د ويکيپېډيا ټول ليکونکي همغږي نه دي. درېمه خبر دا ده چې اوس راځو د عيسويت په هکله زه الحمدلله مسلمان يم او زه هم نه غواړم چې د کوم بل دين تبليغ وکړم، خبره دا ده چې څنګه چې عيسويان په خپل دين عقيده لري نو مونږ هم بايد د هغوی دين چې څنګه هغوی ته ښکاري په دې پوهنغونډ کې پرې ليکنه وکړو، مونږ بايد د مسلمانانو او د نورو دينونو له ذاويې هم پدې دين د سرليکونو په ورکولو سره ددې دين په هکله خپلې تبصرې وليکو ترڅو لوستونکي پدې پوه شي چې د عيسويت دين کوم اړخونه لري چې د نورو دينونو سره په ټکر کې دي او کوم اړخونه لري چې د نورو اديانو سره شريک ګڼل کېږي. بله خبره دا ده چې په د ويکيپېډيا په هره ليکنې کې د مالوماتو د نوښت په وخت کې بدلونونه راتللای شي. او هر څوک کولای شي چې پکې د سرچينو په ذکر کولو سره د نوو مالوماتو زياتونه وکړي. دا داسې يو پوهنغونډ نه دی چې پکې د هماغې ژبې په کومې کې چې ويکيپېډيا ليکل شوې د هماغه قوم او ژبې ستاينه وشي. چې لوی مثال يې د فارسي ويکيپېډيا کېدلای شي. په پارسي ويکيپېډيا کې زمونږ د هېواد فيلسوفانو باندې د ايران دعوا ده د ساري په توګه د مولانا جلال الدين محمد بلخي او همدا راز د سيدجمال الدين افغاني په هکله ليکنې يې ښې بېلګې ګټلای شو. په دې هکله زما مطل دا دی چې يو پوهنغونډ بايد سل په سلو کې يو بېطرفه پوهنغونډ او د کره مالوماتو جونګ وي، نه داسې چې د هرې ژبې او ملت يو مالوماتي ستاينليک.

څرنګه چې ماته څرګنده ده تاسو په ديني مسايلو کې تر يو حده پورې د پوره مالوماتو خاوند ياست خو دا چې ستاسو بيا حنفي دين لری ددې مانا دې داسې نه وي چې بايد د نورو اديانو يا طريقتونو د راپېژندلو نه ډډه وکړۍ. زه تاسو ته د ويکيپېډيا د ديني څانګې د بډاينې وړانديز کوم چې تاسو يې په پښتو خپلو وطنوالو ته وروپېژنۍ خو لطفاً د ټولو سرچينو ذکر مه هېروۍ، د هر هغه کتاب او حديث نه چې تاسو نقل کوی د هغه يادونه ضروري ده په داسې کولو سره ليکنه نوره هم درنه او معياري ښکاري.

زما بس همدومره خبرې دي، که څه شي ته مې ځواب نه يي ويلای نو لطفاً ماته يو پيغام پرېږدۍ. او که چېرته کوم بل وړانديز وه نو پر سر او سترګو، هرومرو مې ترېنه خبر کړی.


په آخر کې ستاسو برياوې غواړم او پښتو ته ستاسو د چوپړ ستاينه کوم. خپل پښتانه ملګري د ويکيپېډيا په هکله خبر کړی او هغوی ته هم د ګډون بلنه ورکړۍ ترڅو د ويکيپېډيا د ليکلو مرحله، که هغه د ژباړې په بڼه وي او يا هم د ليکنې په بڼه، چټکه شي.

کور مو ودان

[سمادول] ګرانه سلامونه

سلامونه ګرانه!

خدای دې روغ او جوړ لره. قدرمنه يوه يادونه لرم او هغه دا چې که چېرته تاسو د پارسي او اردو نه پښتو ته متنونه راژباړی يو شی مه هېروۍ چې د پارسي او اردو ټولې ليکنې سمې نه دي.

ښاد اوسۍ

--کابلی خان 14:04, 28 جون 2007 (UTC)

[سمادول] Jalalkot

قدرمنه جلالکوټه سلامونه!

ګرانه هغه ليکنې چې مخکې د مخکې په ويکيپېډيا کې وي په بل نوم د هغو بيا خپرولو نه ډډه وکړۍ. مننه

[سمادول] سلامونه

ګرانه جلالکوټ اشنا سلامونه او نېکې هيلې مې ومنۍ

قدرمنه ستاسو ليکنې ډېرې پزړه پورې دي خو تاسو په خپلو ليکنو کې تر ډېره حده د عربي، فارسي او اردو لغتونه کاروۍ. زه دا پيغام په همدې موخه درلېږم چې ترڅو تاسو په راتلونکې کې د عربي، فارسي او اردو لغتونو د کارولو نه ډډه وکړۍ او د پښتو وييونه وکاروۍ. د ساري په توګه تاسو يوې ليکنې ته داسې نوم ورکړی ((مسلمان فلسفيان))، په پښتو ژبه کې د فيلسوف جمع فيلسوفان دی. او په همدې توګه د ولايتونو په هکله مو په يو ځای کې داسې سرليک ورکړی ((نفوس))، چې دې ته هم په پښتو ژبه کې نوم شته او ورته وګړي وايي.

خدای دې وکړي چې زما په نيوکو خپه نه شې او خپلې راتلونکې ليکنې په غور سره وليکۍ.

مننه او کورودانی

نجيب--کابلی خان 09:53, 28 اګست 2007 (UTC)